40
Ang Batang Babaeng Nabuhay Muli Inihahandog ng Bibliya Para sa mga Bata

The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

  • Upload
    hatuyen

  • View
    225

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang Batang Babaeng

Nabuhay Muli

Inihahandog ngBibliya Para sa mga Bata

Page 2: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Isinulat ni: Edward Hughes

Inilarawan nila: Janie Forest

Ibinagay nila: Ruth Klassen

Isinalin ni: Dulia Penalber

Inilimbag at ipinamamahagi ng Bible for Children

www.M1914.org

©2010 Bible for Children, Inc.Pahintulot: Ang materyal na ito ay maaaring makopya o malimbag, ngunit hindi maaaring

ipagbili.

Page 3: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Si Jaro ay isangpangulo ng sinagoga

na nagsamba saPanginoong Diyosat nangaral siya

ng Salita ngDiyos sa

iba.

Page 4: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Isang araw,may masa-mangpangyayari ang

dumatingkay Jaro.

Page 5: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang kanyang mahal na anak nababae, labing dalawang pong

taon lamang aynagkasakit.

Page 6: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang kanyang sakit ay walanggamut namakatulong

sa pagpagaling.Masama angsakit na ito.

Page 7: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Alam ni Jaros na ang kanyanganak na babae ay

mamamatay.

Page 8: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Isang tao lamang ang makatulong sa anak ni Jaro na babae. Si Jaro umalis upang hanapin si Hesus at

dalhin Siyasa kanyang

bahay.

Page 9: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Maaring mangyari na alam ni Jarona ang kanyang mga kaibigan sa simbahan ay hindi nasiyahan

kay Hesus.Ngunit hindi

pinansin niJaro ito.

Page 10: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Kai-langan kumuha siya ng tulong ka agad bago mamatay ang kanyang anak na babae.

Page 11: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Natagpuanni Jaro

si Hesusna

napaligiranng maraming

mga tao.

Page 12: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Siya aylumuhodsa harapni Hesus.

Page 13: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

“Ang aking maliit na

batangbabae ay

nakahiga at mamamatay,”…

Page 14: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

… Angnawalaan

ngpag-asang

Jaro ay nagpakaawa.

Page 15: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

“Sumamakayo sa

akin upang ilagay ang iyong mga kamay sa kanyang katawan

at siya ay

gagaling, …

Page 16: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

… at siya ay mabubuhay.”

Page 17: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Si Hesus ay sumama kayJaro. Ngunit hindi sila

makaalis kaagad dahilsa pulutong ng mga tao.

May isang babaenglubhang lubha ngsakit sa tagal nglabing dalawangmahabang taon.

Page 18: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Nagpatingin nasiya ng lahat ng

mangga-gamut (atginastos ang lahatng kanyang pera)ngunit hindi siyagumaling. Gusto

sana niyang makitasi Hesus!

Page 19: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Anongmagagawa ng babaing ito? “Sana kung mahipo ko ang Kanyang mga damit ako ay gagaling,” nagsilita ang babae.

Page 20: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Unti-unti siyang pumaroon patungo kay Hesus. Samakatuwid, binanat niya ang kanyang kamay at nahipu ang damit ni Hesus.

Page 21: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Isang milagro! Isang MILAGRO! Ang babae ay gumaling. Kaagad!

Ganap! Alam niya na siyagumaling na, malakasat buo. Ngunit maynagsalita. “Sino ang

humipo sa Akin?”Nagtanong si Hesus.

Page 22: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Maraming mga tao ang humipo sa Kanya. Ngunit alam ng babaeng

gumaling na gusto niHesus na sabihin saKanya tungkol nito.

Sa kahinaan ng loob,sinabi ng babae kayHesus ang lahat na

ukol sa kanyang buhay.

Page 23: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ngayon dumating ang mga alila na galing sa bahay ni Jaro. Nakikita

sa mga mukha nilana nagsasabi ng

malungkot nakuento bago

sila nagsalita.“Ang iyong anak

na babae aypatay na!”

Page 24: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Kinausap nila si Jaro. Patay na! Huli na. Marahil, kung wala sana yong

babaeng nagpatagal sapangyayari ... baka

sakali, sana ...namatay! Ang

mahal na maliitna batang babae

ay wala na.

Page 25: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Nang na dinig ni Hesus ang balitang ito, Siya ay sumagot, “Huwag kayong

matakot; maniwalalamang at siya

ay gagaling.”

Page 26: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Gaanong hirap ang dinarama niJaro na talagang maniwala

kay Hesus. Angkanyang anak

na babae aypatay na.

Page 27: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Sa bahay ni Jaro, ang lahat ay nagsiiyakan at nagluksa para sa

bata. “Siya ay hindipatay, kundi

natuloglamang.”Ang sabini Hesussa kanila.

Page 28: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Tumawa sila sa Kanya. Alam nilana ang batang babae ay

talagang patay na.

Page 29: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Pinaalis ni Hesus ang bawat isa, kinuha ang batang babae sa

kamay and sinabi,“Batang babae,

tumayo ka.”

Page 30: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Si Jaro ay nang doon. Ang kanyang asawa niya ay doon din. Ang tatlong

alagad ni Hesusay nang doon din.

Narinig nila anglahat nang

sinabi niHesus.

Page 31: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Naririnig ba kaya ngpatay na batang

babaengiyon?

Page 32: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Narinig ng patay na batangbabaengang utos ng PanginoongHesus.

Page 33: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang kanyangespiritu aybumalik, at siya’ytumayokaagad.

Page 34: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Pinabuhay siyani Hesusgaling sakamatayan.

Page 35: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Nagulat ang kanyang mga magulang. Sinabi ni Hesus sa kanila na bigyan ang bata ng pagkain. Sila ay tuwang-tuwa; at malakiangkanilangpagsalamatkayHesus.

Page 36: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang Kanyang dakilang pag-ibig at kapangyarihan ay nagbigay ng buhay muli sa kanilanganak nababae.

Page 37: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

“Ang bukas ng iyong mga Salita ay nagbibigay ng liwanag.” Mga Awit 119:130

Ang Batang Babaeng Nabuhay Muli

isang kuwentong nanggagaling sa Salita ng Diyos, ang Bibliya,

makikita sa

Markos 5, Lukas 8

Page 38: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Ang Wakas

Page 39: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Sinasabi sa kuwentong ito mula sa Bibliya ang tungkol sa ating kahanga-hangang Diyos na Siyang lumikha sa

atin at nais Niya na makilala natin Siya.

Alam ng Diyos na tayo'y nakagawa ng masasamang bagay na tinatawag Niyang kasalanan. Ang parusa sa kasalanan ay kamatayan ngunit lubos ang pagmamahal

ng Diyos sa atin kaya't ipinadala Niya ang Kanyang Anak na si Hesus na Siyang napako at namatay sa Krus upang pagbayaran ang ating mga kasalanan.

Subalit hindi nanatiling patay si Hesus. Nabuhay Siyang muli at bumalik sa langit! Kung

mananampalataya ka kay Hesus at hihingi ng kapatawaran sa iyong mga kasalanan, papatawarin

ka Niya. Siya ay darating at mananahan sa iyong buhay magpakailanman.

Page 40: The Girl Who Lived Twice Tagalog PDA

Kung ibig mong maligtas at mapatawad sa iyong kasalanan, narito ang isang panalangin

na maaari mong tularan:

“Mahal kong Diyos, naniniwala po ako na si Hesus ay namatay para sa akin, ngunit Siya ay nabuhay muli. Tinatanggap ko po kayo sa aking buhay at patawarin Ninyo po ako sa aking mga kasalanan

upang ako'y magkaroon ngayon ng bagong buhay, at sa isang araw ay makasama Kayo magpakailanman.

Tulungan po Ninyo akong mamuhay bilang Inyong anak. Amen.”

Basahin ang Bibliya at manalangin sa Diyos araw-araw! Juan 3:16