Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ベトナム語
暮らしの便利帳
保存版
宇都宮市
THÔNG TIN Đ I S NG
Ti ng Vi t
B n lưu
Thành ph Utsunomiya
はじめに
「暮く
らしの便利帳べんりちょう
」は、宇都宮市うつのみやし
に住す
む外国人がいこくじん
の皆みな
さんが、安心あんしん
して快適かいてき
な生活せいかつ
を送おく
れるよう、行政ぎょうせい
サービスなどの生活せいかつ
に関かん
する基本的きほんてき
な情報じょうほう
を掲載けいさい
したガイドブックです。この本ほん
が、多おお
くの皆みな
さんにお
役やく
に立た
てるよう、英語えいご
・中国語ちゅうごくご
・ハングル・スペイン語ご
・ポルトガル語ご
・タイ語ご
・ベトナム語ご
の7カ国語こくご
で作製さくせい
し、それぞれに日本語にほんご
を併記へいき
した7分冊ぷんさつ
としました。皆みな
さんが、この「暮く
らしの便利帳べんりちょう
」を活用かつよう
し、本市ほんし
での生活せいかつ
をより快適かいてき
にお過す
ごしいただければ幸さいわ
いです。
宇都宮うつのみや
市長しちょう
▲市し
ホームページ URL:http://www.city.utsunomiya.tochigi.jp/foreigin_language/english/index.html
L i nói đ u
「S tay thông tin đ i s ng」là sách hư ng d n giành cho m i cư dân ngư i nư c ngoài đang sinh s ng
trong thành ph Utsunomiya, cung c p nh ng thông tin cơ b n liên quan đ n đ i s ng sinh ho t như th
t c hành chính v i m c tiêu mang đ n cho m i ngư i dân m t cu c s ng tho i mái và an tâm. Đ giúp
ích cho nhi u ngư i, sách đư c so n b ng 7 ngôn ng : ti ng Anh, Trung Qu c, Hàn Qu c, Tây Ban
Nha, B Đào Nha, Thái, Vi t Nam, đi kèm v i ti ng Nh t. R t hi v ng thông qua vi c s d ng「S tay
thông tin đ i s ng」này, m i ngư i dân s có m t cu c s ng tho i mái t i thành ph Utsunomiya.
Th trư ng Utsunomiya
Trang ch c a thành ph
URL:http://www.city.utsunomiya.tochigi.jp/foreigin_language/english/index.html
目次も く じ
本編ほ ん ぺ ん
宇都宮市う つ の み や し
の概要がいよう
1
市し
役所やくしょ
案内あんない
2
住民じゅうみん
登録とうろく
13
特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
の届出とどけで
17
戸籍こ せ き
20
印鑑いんかん
登録とうろく
22
マイナンバー制度 24
税金ぜいきん
27
国民こくみん
年金ねんきん
29
国民こくみん
健康けんこう
保険ほ け ん
30
健康けんこう
35
出産しゅっさん
と育児い く じ
39
児童じ ど う
・母子ぼ し
父子ふ し
福祉ふ く し
45
教育きょういく
51
福祉ふ く し
55
市し
の施設し せ つ
59
宇都宮市う つ の み や し
はこんな街まち
72
生活編せ い か つ へ ん
犯罪はんざい
・事故じ こ
は110 番ばん
75
火事か じ
・ 救 急きゅうきゅう
は119 番ばん
75
救 急きゅうきゅう
医療いりょう
77
防災ぼうさい
80
引っ越ひ こ
しの届とど
け出で
89
住宅じゅうたく
91
電気で ん き
・ガス・水道すいどう
92
電話で ん わ
・郵便ゆうびん
94
ごみ 96
交通こうつう
105
自治会じ ち か い
活動かつどう
110
外国語が い こ く ご
対応たいおう
機関き か ん
113
宇都宮市う つ の み や し
の国際こくさい
交流こうりゅう
121
宇都宮市う つ の み や し
の外国語が い こ く ご
対応たいおう
機関き か ん
M C L C
B N CHÍNH
KHÁI QUÁT V THÀNH PH UTSUNOMIYA 1
H NG D N TÒA NHÀ HÀNH CHÍNH THÀNH PH 2
NG KÝ C TRÚ 13
NƠI N P TH T C VINH TRÚ Đ C Bi T 17
H KH U 20
ĐĂNG KÝ CON D U 22
CH Đ MY-NUMBER 24
TI N THU 27
LƯƠNG HƯU QU C DÂN 29
B O HI M S C KHO QU C DÂN 30
S C KHO 35
SINH S N VÀ NUÔI CON 39
PHÚC L I CHO TR EM VÀ CHA M ĐƠN THÂN 45
GIÁO D C 51
PHÚC L I 55
CÁC CƠ S V T CH T C A THÀNH PH 59
UTSUNOMIYA LÀ THÀNH PH NHƯ TH NÀY 72
CU C S NG THƯ NG NGÀY
BÁO T I PH M・TAI N N S 110 75
BÁO H A HO N・C P C U S 119 75
Y T KH N C P 77
PHÒNG CH NG THIÊN TAI 80
TH T C CHUY N NƠI 89
NHÀ 91
ĐI N・GA・NƯ C 92
ĐI N THO I・BƯU ĐI N 94
RÁC 96
GIAO THÔNG 105
HO T Đ NG C A H I T TR 110
CƠ QUAN Đ I NG B NG TI NG NƯ C NGOÀI 113
GIAO LƯU QU C T THÀNH PH UTSUNOMIYA 121
CƠ QUAN Đ I NG B NG TI NG NƯ C NGOÀI
THÀNH PH UTSUNOMIYA
1
宇都宮市う つ の み や し
の概要が い よ う
■市し
の沿革えんかく
宇都宮市う つ の み や し
は江戸え ど
時代じ だ い
から城じょう
下町か ま ち
として栄さか
えていました。
明治め い じ
には栃木と ち ぎ
県庁けんちょう
が置お
かれ、宇都宮う つ のみ や
市制し せ い
が施行せ こ う
されました。
戦後せ ん ご
の合併がっぺい
編入へんにゅう
により、近代的きんだいてき
な商 業しょうぎょう
都市と し
としての基礎き そ
を整ととの
えると、市制し せ い
施行せ こ う
から100周年しゅうねん
で
中核ちゅうかく
市し
となりました。
2007年ねん
には上河内町かみかわちまち
および河内町か わ ちま ち
と合がっ
併ぺい
し、50万人まんにん
都市と し
となり、首都圏し ゅ とけ ん
の北きた
の拠点きょてん
都市と し
として発展はってん
を
続つづ
けています。
■地勢ち せ い
面積めんせき
:416.85km
東西とうざい
:23.97km
南北なんぼく
:29.53km
東経とうけい
:139°52'58"
北緯ほくい
:36°33'19"
海抜かいばつ
:116.07m
人口じんこう
:世帯数せたいすう
(2018年ねん
4月がつ
1日ついたち
現在げんざい
)
人口じんこう
総数そうすう
:519,025人にん
男おとこ
259,201人にん
女おんな
259,824人にん
世帯数せたいすう
:223,213世帯せたい
KHÁI QUÁT V THÀNH PH UTSUNOMIYA
■S thay đ i c a thành ph
Thành ph Utsunomiya là m t thành ph c ph n vinh t th i đ i EDO .
Tòa nhà th chính t nh Tochichighi ã đư c xây d ng t th i đ i MEIJI, th ch thành ph Utsunomyia đư c th c thi.
Th theo vi c sát nh p sau chi n tranh, Utsunomiya đư c xây d ng v i n n t ng là m t đô th thương m i hi n đ i,
k t khi th c thi th ch thành ph ã 100 năm gi v trí đô th c t lõi.
Vào năm 2007 th tr n Kamikawachi và th tr n Kawachi đư c sát nâng dân s thành ph lên 500 nghìn ng i, thành
ph ti p t c đư c phát ti n và đư c xem là tiêu đi m khu v c phía b c c a trung tâm kinh đô.
■Đ a th
Di n tích : 416.85km
Hư ng Đông Tây : 23.97km
Hư ng Nam B c : 29.53km
Kinh đ Đông : 139°52'58"
V tuy n B c : 36°33'19"
Chi u cao trên m t nư c bi n : 116.07m
Dân s : s h gia ình (th i đi m ngày 1
tháng 4 năm 2018)
T ng dân s : 519,025 ngư i
Nam : 259,201 ngư i
N : 259,824 ngư i
S h gia ình : 223,213 h
2
市し
役所や く し ょ
案内あ ん な い
■市し
役所やくしょ
本庁舎ほんちょうしゃ
▽所在地しょざいち
: 旭あさひ
1丁目ちょうめ
1-5 028-632-2222(代表だいひょう
)
▽窓口まどぐち
業務ぎょうむ
時間じかん
:午前ごぜん
8時じ
30分ぷん
~午後ごご
5時じ
15分ふん
[土ど
・日曜日にちようび
、祝しゅく
休日きゅうじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日にち
)
を除のぞ
く]。ただし、一部いちぶ
の窓口まどぐち
業務ぎょうむ
は市し
役やく
所本しょほん
庁舎ちょうしゃ
にて、午後ごご
7時じ
まで延長えんちょう
して業務ぎょうむ
を行おこな
っていま
す。
■地区市民ち く し み ん
センター・出 張 所しゅっちょうじょ
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
では、証明書しょうめいしょ
などの交付こうふ
や届出とどけで
の受付うけつけ
、市税しぜい
などの収納しゅうのう
業務ぎょうむ
を行おこな
ってい
ます。
▽窓口まどぐち
業務ぎょうむ
時間じかん
:午前ごぜん
8時じ
30分ぷん
~午後ごご
5時じ
15分ふん
(土ど
・日曜日にちようび
、祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
ただし、バンバ 出張所しゅっちょうじょ
は午前ごぜん
10時じ
~午後ごご
7時じ
、土ど
・日曜日にちようび
、祝しゅく
休日きゅうじつ
も開業かいぎょう
しています。
また、地区市民ちくしみん
センターでは、地域活動ちいきかつどう
やまちづくり活動かつどう
の支援しえん
、施設しせつ
の貸か
し出だ
し、図書としょ
の貸か
し出だ
し、
各種講座かくしゅこうざ
の開催かいさい
など学習がくしゅう
や仲間なかま
づくりの活動かつどう
を支援しえん
しています。施設しせつ
は、趣味しゅみ
やサークルなどいろいろ
な活動かつどう
の場ば
として活用かつよう
できる会議室かいぎしつ
や多目的たもくてき
ホールなどがあります。
役
H NG D N TÒA NHÀ HÀNH CHÍNH THÀNH PH
Toà nhà hành chính Thành ph Utsunomiya
▽Đ a ch : 1-1-5 Asahi, 028-632-2222 (s đ i di n)
▽Th i gian làm vi c c a qu y ti p tân : 8:30 sáng - 5:15 chi u (tr th b y, ch nh t, ngày l , ngày t t t ngày 29 tháng
12 đ n ngày 3 tháng 1), tuy nhiên có m t s qu y ti p tân làm vi c đ n 7h t i.
Trung tâm th dân khu v c, văn phòng hành chính
Có th xin c p phát gi y ch ng nh n, nh n thông báo và n p thu các Trung tâm th dân khu v c
(Shimin-senta), v n phòng hành chính (Shuchojo)
▽ Th i gian làm vi c c a qu y ti p tân: 8:30 sáng - 5:15 chi u (tr th b y, ch nh t, ngày l ).
Tuy nhiên, v n phòng Banba-shuchojo có làm vi c c th b y, ch nh t, ngày l , gi làm vi c : 10:00 sáng - 7:00 t i .
Ngoài ra, nh m h tr cho các ho t đ ng xây d ng thành ph , t i trung tâm th dân khu v c có cho mư n thi t b ,
sách, h tr t ch c các ho t đ ng đào t o. V cơ s v t ch t, có các h i trư ng, phòng h p l n có th t ch c các
ho t đ ng liên quan đ n s thích, câu l c b th thao.
3
▽施設しせつ
貸出かしだし
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
9時じ
30分ぷん
。
▽図書としょ
貸出かしだし
時間じかん
:
平日へいじつ
=午前ごぜん
8時じ
30 分ぷん
~午後ごご
7時じ
、土ど
・日曜日にちようび
、祝しゅく
休日きゅうじつ
=午前ごぜん
9時じ
30分ぷん
~午後ごご
7時じ
。
▽利用りよう
方法ほうほう
:
貸出券かしだしけん
が必要ひつよう
です(中央ちゅうおう
図書館としょかん
・東図書館ひがしとしょかん
・南図書館みなみとしょかん
・上河内かみかわち
図書館としょかん
・河内かわち
図書館としょかん
・
各生涯学習かくしょうがいがくしゅう
センター・各地区市民かくちくしみん
センター共通きょうつう
)。
▽貸出かしだし
期間きかん
:2週間以内しゅうかんいない
で15冊さつ
まで。
なお、施設しせつ
や図書としょ
の貸か
し出だ
しについて、詳くわ
しくは、各地区市民かくちくしみん
センターへお問と
い合あ
わせください。
※年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)はすべての業務ぎょうむ
が休やす
みになります。
〈地区ち く
市民し み ん
センター〉
○平石地区市民ひ ら い し ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:下平しもひら
出いで
町まち
158-1
028-661-2667
○清原地区市民き よ は ら ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:清原工業団地きよはらこうぎょうだんち
15-4
028-667-0501
○横川地区市民よ こ か わ ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:屋板や い た
町まち
576-1
028-656-1009
○瑞穂野地区市民み ず ほ の ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:下桑島町しもくわじままち
1030-1
028-656-1580
○城山地区市民し ろ や ま ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:大谷町おおやまち
1059-5
028-652-0621
▽Th i gian cho mư n h i trư ng : 9:00 sáng - 9:30 t i.
▽Th i gian cho mư n sách : ngày thư ng 8:30 sáng - 7:00 t i / th b y, ch nh t, ngày l : 9:30 sáng - 7:00 t i.
▽Cách th c s d ng : c n ph i có vé mư n. (thư vi n trung tâm (Chuo), thư vi n phía đông (Higashi), thư vi n
phía nam (Minami), thư vi n Kamikawachi, thư vi n Kawachi, các trung tâm h c t p và đ i s ng, các trung tâm th
dân khu v c).
▽Th i h n mư n sách : Trong 2 tu n v i s lư ng cho mư n t i đa 15 quy n.
V vi c mư n sách và h i trư ng, chi ti t xin liên h các trung tâm th dân khu v c(Shimin-senta)
※L ch ngh t t (t ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1) t t c các v n phòng u ngh .
<Trung tâm th dân khu v c(Shimin-senta)>
Trung tâm th dân khu v c Hiraishi
Đ a ch : Shimohiraidemachi 158-1
028-661-2667
Trung tâm th dân khu v c Kiyohara
Đ a ch : Kiyohara Kogyo Danchi 15-4
028-667-0501
Trung tâm th dân khu v c Yokokawa
Đ a ch : Yaitamachi 576-1
028-656-1009
Trung tâm th dân khu v c Mizuhono
Đ a ch : Shimokuwajimamachi 1030-1
028-656-1580
Trung tâm th dân khu v c Shiroyama
Trung tâm : Oyamachi 1059-5
028-652-0621
4
○国本地区市民こ く も と ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
: 宝木たからぎ
本町ほんちょう
1868-1
028-665-1041
○富屋地区市民と み や ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:徳次郎とくじろう
町まち
80-2
028-665-0002
○豊郷地区市民と よ さ と ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:岩曽い わ ぞ
町まち
825-1
028-660-2267
○篠井地区市民し の い ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:下しも
小池町こいけまち
466-1
028-669-2101
○ 姿川地区市民す が た が わ ち く し み ん
センター
住所じゅうしょ
:西川田町にしかわたまち
805-1
028-658-1201
○ 雀宮地区市民すずめのみやちくしみん
センター
住所じゅうしょ
:新富町しんとみちょう
9-4
028-653-1511
○ 上河内かみかわち
地区ち く
市民し み ん
センター
住所じゅうしょ
:中里町なかざとちょう
181-3
028-674-3131
○ 河内か わ ち
地区ち く
市民し み ん
センター
住所じゅうしょ
:中岡なかおか
本町もとちょう
3221-4
028-671-3203
〈出 張 所しゅっちょうじょ
〉
○ 宝木たからぎ
出 張 所しゅっちょうじょ
住所:若草わかくさ
3 丁目ちょうめ
13-13
028-622-5765
○陽南ようなん
出 張 所しゅっちょうじょ
住所じゅうしょ
:春日町かすがちょう
11-1
028-658-1658
○駅東えきひがし
出 張 所しゅっちょうじょ
住所じゅうしょ
:中今泉なかいまいずみ
3丁目ちょうめ
5-1
028-638-5771
○バンバ出 張 所しゅっちょうじょ
住所じゅうしょ
:馬ば
場ば
通どお
り4 丁目ちょうめ
1-1
うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア5階かい
028-616-1542
Trung tâm th dân khu v c Kunimoto
Đ a ch : Takaragihoncho 1868-1
028-665-1041
Trung tâm th dân khu v c Tomiya
Đ a ch : Tokujiromachi 80-2
028-665-0002
Trung tâm th dân khu v c Toyosato
Đ a ch : Iwazomachi 825-1
028-660-2267
Trung tâm th dân khu v c Shinoi
Đ a ch : Shimokoikemachi 466-1
028-669-2101
Trung tâm th dân khu v c Sugatagawa
Đ a ch : Nishikawatamachi 805-1
028-658-1201
Trung tâm th dân khu v c Suzumenomiya
Đ a ch : Shintomicho 9-4
028-653-1511
Trung tâm th dân khu v c Kamikawachi
Đ a ch : Nakazatocho 181-3
028-674-3131
Trung tâm th dân khu v c Kawachi
Đ a ch : Nakaokamotocho 3221-4
028-671-3203
<Văn phòng hành chính(Shuchojo)>
Văn phòng hành chính Takaragi
Đ a ch : Wakakusa 3-13-13
028-622-5765
Văn phòng hành chính Yonan
Đ a ch : Kasugacho 11-1
028-658-1658
Văn phòng hành chính Eki-Higashi
Đ a ch : Nakaimaizumi 3-5-1
028-638-5771
Văn phòng hành chính Banba
Đ a ch : Baba-dori 4-1-1, Utsunomiya Omotesando Square 5F
028-616-1542
5
■コミュニティプラザ
岡本おかもと
・田原たわら
コミュニティプラザは、諸証明書しょしょうめいしょ
等とう
交付こうふ
、施設しせつ
の貸出かしだし
のほか、児童館じどうかん
が併設へいせつ
されています。
また、田原た わ ら
コミュニティプラザでは図書と し ょ
の貸か
し出だ
しも行おこな
っています。
▽窓口まどぐち
業務ぎょうむ
時間じかん
:午前ごぜん
8時じ
30分ぷん
~午後ごご
5時じ
15分ふん
(土ど
・日にち
曜よう
日び
、祝しゅく
休きゅう
日じつ
を除のぞ
く)。
▽施設しせつ
貸出かしだし
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
9時じ
30分ぷん
▽図書と し ょ
貸出かしだし
時間じ か ん
(田原た わ ら
コミュニティプラザのみ):平日へいじつ
=午前ご ぜ ん
8時じ
30分ふん
~午後ご ご
7時じ
。土ど
・日曜日に ち よう び
、祝しゅく
休日きゅうじつ
=午前ご ぜ ん
9時じ
30分ふん
~午後ご ご
7時じ
。
▽児童館じどうかん
開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
30分ぷん
~午後ごご
5時じ
30分ぷん
(月曜日げつようび
・第だい
1、3,5土ど
、第だい
3日曜日にちようび
、祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
※年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
、児童館じどうかん
は12月がつ
27日にち
~1月がつ
4日よっか
)はすべての業ぎょう
務む
が休やす
みになります。
〈コミュニティプラザ〉
○岡本おかもと
コミュニティプラザ
住所じゅうしょ
:下岡本町しもおかもとちょう
1954-10
028-673-6500
○田原た わ ら
コミュニティプラザ
住所じゅうしょ
:上田原町かみたわらちょう
1
028-672-4000
■宇都宮うつのみや
市民しみん
プラザ
うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエアの5、6階かい
にある行政機関ぎょうせいきかん
と 公おおやけ
の施設しせつ
の複合ふくごう
施設しせつ
。
▽住所じゅうしょ
:馬ば
場ば
通どお
り4丁ちょう
目め
1-1
Trung tâm c ng đ ng (Komyuniti Plaza)
T i trung tâm c ng đ ng Okamoto, Tawara, ngoài vi c cho mư n h i trư ng, c p phát các lo i gi y ch ng nh n còn
xây d ng trung tâm giành cho tr em. Ngoài ra, trung tâm c ng đ ng Tawara còn có thư vi n cho mư n sách.
▽Gi làm vi c qu y ti p tân: 8:30 sáng - 5:15 chi u (tr th b y, ch nh t, ngày l ).
▽Th i gian cho mư n h i trư ng : 9:00 sáng - 9:30 t i .
▽Th i gian cho mư n sách (ch Trung tâm c ng đ ng Tawara): ngày thư ng : 8:30 sáng - 7:00 t i / th b y, ch
nh t, ngày l : 9:30 sáng - 7:00 t i .
▽Th i gian m c a trung tâm giành cho tr em : 9:30 sáng - 5:30 chi u (tr th 2, th b y c a tu n th 1, 3, 5, ch
nh t c a tu n th 3, ngày l ).
※L ch ngh t t (t ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1). Trung tâm giành cho tr em: t ngày 27 tháng 12 đ n ngày 4
tháng 1.
< Trung tâm c ng đ ng(Komyuniti Plaza)>
Trung tâm c ng đ ng Okamoto
Đ a ch : Shimookamotocho 1954-10
028-673-6500
Trung tâm c ng đ ng Awara
Đ a ch : Kamitawaracho 1
028-672-4000
Trung tâm Th dân Utsunomiya Plaza
T i t ng 5 và 6 c a tòa nhà Utsunomiya Omotesando Square có đ t cơ quan hành chính và ho t đ ng công
c ng t ng h p.
▽ Đ a ch : Baba-dori 4-1-1
6
バンバ 出張所しゅっちょうじょ
日常生活にちじょうせいかつ
に関係かんけい
の深ふか
い証明書しょうめいしょ
などの交付こうふ
や届出とどけで
の受付うけつけ
のほか、市し
税ぜい
などの収しゅう
納のう
業ぎょう
務む
などを取と
り扱あつか
い
ます。ただし土ど
・日にち
曜よう
日び
、祝しゅく
休きゅう
日じつ
及およ
び夜や
間かん
は一いち
部ぶ
取と
り扱あつか
えない業ぎょう
務む
があります。また、図書と し ょ
につき
ましては予約よ や く
図書と し ょ
などの貸か
し出だ
し、返却へんきゃく
などがご利用りよう
いただけます。
パスポートセンター
宇都宮市民うつのみやしみん
の一般いっぱん
旅券りょけん
(パスポート)の申請しんせい
受付うけつけ
、交付こうふ
などを行おこな
います。なお、緊急きんきゅう
発給はっきゅう
など、一部取いちぶと
り扱あつか
えない業務ぎょうむ
があります。
消費しょうひ
生活せいかつ
センター
よりよい消費生活しょうひせいかつ
を支援しえん
するため、契約けいやく
トラブルや商品しょうひん
に関かん
する相談そうだん
を行おこな
います。また被害防止ひがいぼうし
のた
めの 情報提供じょうほうていきょう
や暮く
らしに役立やくだ
つ出前講座でまえこうざ
などを行おこな
います。
計量けいりょう
検査所けんさじょ
適正てきせい
な計量けいりょう
の実施じっし
を確保かくほ
するため、取引とりひき
・証明しょうめい
に使用しよう
する計量器けいりょうき
を検査けんさ
します。
Văn phòng hành chính Banba(Banba-shuchojo)
Ngoài vi c ti p nh n các th t c và c p phát các lo i gi y ch ng nh n c n thi t cho cu c s ng hàng ngày, còn nh n
thanh toán các lo i thu như thu th dân . Tuy nhiên có m t s nghi p v không th x lý vào th b y, ch nh t, ngày
l và gi bu i t i. Ngoài ra còn có th đăng ký m n sách, tr sách thư vi n .
Trung tâm làm h chi u (Passport senta)
Nh n làm th t c và c p h chi u cho th dân Utsunomiya .Tuy nhiên c ng có m t vài trư ng h p không th x lý
đư c như là òi c p h chi u kh n c p .
Trung tâm sinh ho t và tiêu dùng(Shohiseikatsu senta)
Đ h tr sinh ho t và tiêu dùng đư c t t hơn, có nh n tư v n các v n đ liên quan đ n s n ph m và nh ng r c r i
trong h p đ ng . Ngoài ra có m các khóa h c cung c p các thông tin c n thi t cho cu c s ng nh m tránh cho ngư i
dân kh i nh ng thi t h i trong sinh ho t.
Phòng ki m đ nh cân (Keiryo kensajo)
Ti n hành ki m tra và c p gi y ch ng nh n ki m đ nh cho các lo i cân s d ng nh m đ m b o vi c cân đo đư c
th c hi n chính xác.
7
国際交流こくさいこうりゅう
プラザ(113ページ参照さんしょう
)
国際こくさい
交流こうりゅう
などの活動かつどう
や情報じょうほう
交換こうかん
のための施設し せ つ
です。5カ国語こ く ご
による生活せいかつ
相談そうだん
や、多言語た げ ん ご
での情報じょうほう
提供ていきょう
の他ほか
、日本語に ほ ん ご
教室きょうしつ
や誰だれ
でも自由じ ゆ う
に参加さ ん か
できる国際こくさい
交流こうりゅう
サロンなども開催かいさい
しています。
うつのみや妖精ようせい
ミュージアム
妖精ようせい
の絵画かいが
や陶器とうき
、書籍しょせき
などがご覧らん
になれます。また、市民しみん
ギャラリーも一般いっぱん
に貸かし
出だし
します。
宇都宮市うつのみやし
ゆうあいひろば
○子こ
どもたちのあそび広場ひろば
小学生以下しょうがくせいいか
の子こ
どもが自由じゆう
に遊あそ
べる広ひろ
場ば
で、大型おおがた
遊具ゆうぐ
や工作こうさく
教室きょうしつ
、読よ
み聞き
かせなど、健全けんぜん
な遊あそ
びとコミ
ュニケーションの場ば
を提てい
供きょう
していきます。未み
就しゅう
学がく
児じ
は保ほ
護ご
者しゃ
の同どう
伴はん
が必ひつ
要よう
です。
○一いち
時じ
預あず
かり保ほ
育いく
買か
い物もの
や急きゅう
な用事よ う じ
がある時とき
などに、生後せいご
6カ月げつ
から小学校しょうがっこう
入にゅう
学がく
前まえ
の乳幼児にゅうようじ
・児童じどう
を一時的いちじてき
に預あず
かりま
す。(1時間じかん
につき800円えん
)
Trung tâm giao lưu qu c t (Kokusaikoryu Plaza)(Tham kh o trang 112)
Là trung tâm trao đ i thông tin và nh ng ho t đ ng giao lưu qu c t , có tư v n các v n đ trong đ i s ng b ng 5 th
ti ng và cung c p thông tin b ng nhi u th ti ng, ngoài ra còn m l p h c ti ng Nh t và câu l c b giao lưu qu c t
tham gia t do cho t t c m i ngư i.
Gi tr th i gian ng n (Ichijiazukari hoiku)
Nh n gi tr t 6 tháng tu i đ n l a tu i chưa vào ti u h c trong th i gian ng n nh m giúp ích cho nh ng cha m
b n r n khi c n đi mua s m ho c có vi c b n đ t xu t. (Phí trông gi 800 yên/ gi ).
B o tàng Nàng tiên nh c a Utsunomiya (Utsunomiya yosei myujiamu)
Trưng bày các tác ph m c a nàng tiên nh nh mô hình, tranh, g m s , tài li u. Ngoài ra còn có cho m n phòng
tri n lãm tranh .
Qu ng trư ng h u ngh Utsunomiya (Utsunomiyashi yuaihiroba)
Qu ng trư ng vui chơi c a tr em
Là qu ng trư ng chơi t do c a tr em l a tru i dư i ti u h c, có l p đ t các thi t b vui chơi l n, m l p d y th
công, khu v c đ c vi t nh m t o môi trư ng vui chơi và giao ti p lành m nh. Tr em nh chưa đ n tu i đi h c thì c n
ph i có ngư i l n đi cùng.
8
○ファミリーサポートセンター
子育こそだ
ての援助えんじょ
をしたい人ひと
( 協力きょうりょく
会員かいいん
)と、子育こそだ
ての援助えんじょ
を受う
けたい人ひと
(依頼いらい
会員かいいん
)がお互たが
いに会員かいいん
に
なって助たす
け合あ
い、子こ
どもたちの健すこ
やかな育そだ
ちを地域ちいき
で援助えんじょ
していくための会員かいいん
組織そしき
です。登録手続とうろくてつづき
や
協力会員きょうりょくかいいん
の紹介しょうかい
などを行おこな
います。
青少年せいしょうねん
エリア
青少年せいしょうねん
が気軽きがる
に集あつ
まり、自由じゆう
に交流こうりゅう
できるスペースです。テーブル、イス、パソコン、雑誌ざっし
などがあ
りますので、ご活かつ
用よう
ください。
会議室かいぎしつ
・多目的たもくてき
ホール
会議か い ぎ
や研修けんしゅう
などさまざまな活動かつどう
の場ば
としてご活用かつよう
ください。
▽休館きゅうかん
日び
:年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)※設備点検せつびてんけん
のため臨時休館りんじきゅうかん
となる場合ばあい
があります。
Trung tâm h tr gia ình (Famiri sapoto senta)
Là c ng đ ng h tr l n nhau gi a ngư i mu n giúp đ chăm sóc nuôi d y tr (thành viên tr giúp) và ngư i mu n
nh n s h tr chăm sóc nuôi d y tr (thành viên nh s tr giúp). Hai bên đ u c n ph i ng ký thành viên. Đây là
t ch c h tr vi c nuôi d y con em đư c lành m nh, nh n làm th t c ng ký và gi i thi u thành viên tr giúp.
Khu v c c a Thanh thi u niên (Seishonen eria)
Là đ a đi m cho thanh thi u niên có th t p trung giao lưu t do. Có trang b bàn gh , máy vi tính , t p chí .v.v. ph c
v cho nhu c u s d ng.
Phòng h p, h i trư ng đa năng (Kaighishitsu, tamokutehoru)
Là đ a đi m ph c v cho các ho t đ ng như h i h p, nghiên c u.
▽Ngày ngh : Ngh vào ngày t t (t ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1)
※ Ngoài ra c ng có trư ng h p ngh trong th i gian ng n đ ki m tra đ nh k thi t b .
9
各業務か く ぎ ょ う む
の開業かいぎょう
時間じ か ん
業務ぎ ょ う む
(問と
い合あ
わせ先さ き
) 開業かいぎょう
時間じ か ん
5階かい
バンバ出張所しゅっちょうじょ
028-616-1542 平日へいじつ
/休日きゅうじつ
10:00~19:00
パスポートセンター 028-616-1544 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
10:00~19:00
消費生活し ょ う ひ せ い か つ
センター 028-616-1547 電話で ん わ
相談そ う だ ん
:平日へ い じ つ
9:00~17:30/休日きゅうじつ
9:00~16:30
来所ら い し ょ
相談そ う だ ん
:平日へ い じ つ
10:00~17:30/休日きゅうじつ
10:00~16:30
計量けいりょう
検査所け ん さ じ ょ
028-616-1562 平日へ い じ つ
8:45~17:30
国際交流こ く さ い こ う り ゅ う
プラザ 028-616-1563 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
10:00~20:00
うつのみや妖精よ う せ い
ミュージアム
028-616-1573 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
9:00~19:00
市民し み ん
ギャラリー 028-616-1573 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
10:00~21:30
(展示時間て ん じ じ か ん
は内容な い よ う
により異こ と
なります)
6階かい
子こ
どもたちのあそび広場ひ ろ ば
028-616-1570
平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
9:00~18:00 一時預い ち じ あ ず
かり保育ほ い く
028-616-1569
ファミリーサポートセンター
028-616-1571
青少年せいしょうねん
エリア 028-616-1570 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
9:00~19:00
一般い っ ぱ ん
貸出か し だ し
5階か い
会議室か い ぎ し つ
1・2 028-616-1540
(宇都宮市民う つ の み や し み ん
プラザ) 平日へ い じ つ
/休日きゅうじつ
10:00~21:30
6階
か い
多目的た も く て き
ホール 1・2 028-616-1540
(宇都宮市民う つ の み や し み ん
プラザ)
10
Th i gian làm vi c c a các trung tâm
Trung tâm (Đi m ti p nh n, gi i đáp th c m c) Th i gian làm vi c
T ng 5
Văn phòng hành chính Banba
028-616-1542 Ngày thư ng /ngày ngh : 10:00 sáng - 7:00 t i
Trung tâm Passport 028-616-1544 Ngày thư ng /ngày ngh : 10:00 sáng - 7:00 t i
Trung tâm sinh ho t và tiêu dùng
028-616-1547
Tư v n qua đi n tho i: ngày thư ng 9:00 sáng -5:30 chi u
/ ngày ngh 9:00 sáng - 4:30 chi u
Tư v n trung tâm : ngày thư ng 10:00 sáng - 5:30 chi u
/ ngày ngh 10:00 sáng - 4:30 chi u
Phòng Ki m nh cân 028-616-1562 Ngày thư ng : 8:45 sáng - 5:30 chi u
Trung tâm Giao lưu qu c t 028-616-1563 Ngày thư ng / ngày ngh : 10:00 sáng - 8:00 t i
B o tàng Nàng tiên nh Utsunomiya
028-616-1573 Ngày thư ng /ngày ngh : 09:00 sáng - 7:00 t i
Phòng Tri n lãm tranh 028-616-1573 Ngày thư ng /ngày ngh : 10:00 sáng - 9:30 t i
(th i gian thay đ i tùy thu c vào n i dung trưng bày)
T ng 6
Qu ng trư ng vui chơi c a tr em
028-616-1570 Ngày thư ng /ngày ngh : 09:00 sáng - 6:00 t i
Gi tr th i gian ng n 028-616-1569
Trung tâm h tr gia ình 028-616-1571
Khu v c thanh thi u niên 028-616-1570 Ngày thư ng /ngày ngh : 09:00 sáng - 7:00 t i
Phòng
mư n
T ng
5
M n phòng h i ngh 028-616-1540
(Trung tâm th dân Utsunomiya) Ngày thư ng /ngày ngh : 10:00 sáng - 9:30 t i
T ng
6
Mư n h i trư ng đa năng 028-616-1540
(Trung tâm th dân Utsunomiya)
11
■自じ
動どう
交こう
付ふ
機き
による 証しょう
明めい
書しょ
の交こう
付ふ
「うつのみや市民しみん
カード」・「うつのみや市民しみん
カード印鑑登録証いんかんとうろくしょう
」があると、暗証番号あんしょうばんごう
の利用りよう
により
住民票じゅうみんひょう
の写うつ
しや印鑑登録証明書いんかんとうろくしょうめいしょ
が自動交付機じどうこうふき
で取と
れます。
▽自動交付機じどうこうふき
の設置せっち
場所ばしょ
と利用りよう
時間じかん
:市し
役所やくしょ
本庁舎ほんちょうしゃ
正面しょうめん
玄関げんかん
内ない
、富屋と み や
地区ち く
市民し み ん
センター、雀 宮すずめのみや
地区ち く
市民し み ん
センターは、午前ご ぜ ん
8時じ
30分ぷん
~午後ご ご
8時じ
。いずれも土曜日ど よ う び
・日曜日に ち よう び
、祝しゅく
休日きゅうじつ
の利用り よ う
ができます。ただ
し、12月がつ
29日にち
~翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
は休止きゅうし
します。
※自動じ ど う
交付機こ う ふ き
は、コンビニ交付こ う ふ
の開始か い し
に伴ともな
い、順次じゅんじ
廃止は い し
する予定よ て い
です。
■C p phát gi y ch ng nh n b ng máy c p t đ ng
Trư ng h p có 「Th th dân Utsunomiya」ho c「Th đăng ký con d u 」có th l y b n copy Gi y cư trú (Juminhyou)
ho c Gi y ch ng nh n đăng ký con d u (Inkan toroku shomeisho) t i máy c p t đ ng b ng m t kh u ã ng ký.
▽Nh ng đ a đi m có trang b máy c p t đ ng và th i gian s d ng : phía bên trong s nh chính c a tòa
nhà th chính, Trung tâm th dân khu v c Tomiya, Trung tâm th dân Suzumenomiya t 8:30 sáng - 8:00
t i. T t c các đ a đi m đ u có th s d ng đư c k c th b y, ch nh t và ngày l . Tuy nhiên, s ngh
t ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1.
※Máy c p t đ ng d ki n s đư c th c hi n b t đ u t các c a hàng ti n l i, sau đó s l n lư t h y
b h th ng c p phát c .
12
■マイナンバーカードによる証明書しょうめいしょ
のコンビニ交付こ う ふ
「利用者り よ うし ゃ
証明用しょうめいよう
電子で ん し
証明書しょうめいしょ
」が搭載とうさい
された「マイナンバーカード(個人こ じ ん
番号ばんごう
カード)」があると、住 民 票じゅうみんひょう
の写うつ
しや印鑑いんかん
登録とうろく
証明書しょうめいしょ
などの各種かくしゅ
証明書しょうめいしょ
が、全国ぜんこく
のコンビニエンスストアなどに設置せ っ ち
してある「キ
オスク端末たんまつ
(マルチコピー機き
)」で取と
れます。
▽利用り よ う
時間じ か ん
午前ご ぜ ん
6時じ
30分ぷん
~午後ご ご
11時じ
。ただし、12月がつ
29日にち
~翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
は休止きゅうし
します。
問とい
:市民課し み ん か
028-632-2267
■Gi y ch ng nh n có th đư c c p t i c a hàng ti n l i b ng th my number
Trư ng h p có th my number (th mã s cá nhân - th c ng) đư c tích h p kèm Gi y ch ng nh n
ngư i dùng đi n t có th l y các lo i gi y như b n copy Gi y cư trú, Gi y ch ng nh n đăng ký con d u
t i t t c các c a hàng ti n l i trong h th ng toàn qu c có trang b kisok tương tác (máy copy đa ch c
năng).
▽Th i gian s d ng : 6:30 sáng - 11:00 t i . Tuy nhiên, ng ng c p t ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3
tháng 1 vì ngh t t.
Liên h : Phòng th dân (Shiminka) 028-632-2267
13
住民じゅうみん
登録と う ろ く
■住 民じゅうみん
異動い ど う
転入てんにゅう
・転居てんきょ
・転出てんしゅつ
など住所じゅうしょ
が変か
わったときは、市民課しみんか
または各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
へ届とど
け出で
てください。転入てんにゅう
・転居てんきょ
届出とどけで
時じ
には、在留ざいりゅう
カードまたは 特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
の裏面り め ん
に新住所しんじゅうしょ
を記載きさい
しま
す。在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
を持参じさん
しなかった場合ばあい
は、別途べっと
、住居地届じゅうきょちとどけ
が必要ひつよう
です。
NG KÝ C TRÚ
Thay đ i nơi cư trú
Trư ng h p thay đ i đ a ch như chuy n đi, chuy n đ n thành ph , chuy n nhà, c n đ n phòng th dân (Shimin-ka) ho c
Trung tâm th dân các khu v c (Shimin-Senta), văn phòng hành chính (Shuchojo) làm th t c. Khi làm th t c chuy n
đ n, đ i đ a ch , đ a ch m i s đư c ghi vào m t sau c a th cư trú (zairyu-kado) ho c th v nh trú. Trư ng h p ã
không mang theo th c trú ho c th v nh trú thì c n ph i làm riêng th t c khai báo đ a ch cư trú.
14
原因げんいん
期間き か ん
届出人とどけでにん
必要ひつよう
なもの 届出先とどけでさき
市し
内ない
に引ひ
っ越こ
してきた
とき(転てん
入にゅう
届とどけ
)
市し
に住す
み始はじ
めた日ひ
の
翌日よ く じ つ
から起算き さ ん
して 14
日にち
以内い な い
本人ほんにん
、
世帯せ た い
主ぬし
、
代理人だ い り に ん
在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、
世帯主せ た い ぬ し
との続柄つづきがら
を証しょう
する資し
料りょう
、本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
、前まえ
の市町村しち ょ う そん
で発行はっ こう
した転出てんしゅつ
証明書しょうめいしょ
(国内こ く な い
からの場合ば あ い
のみ)、通知つ う ち
カード・マイナ
ンバーカード(所持者し ょ じ し ゃ
)、旅券りょけん
(海外かいがい
からの
場合ば あ い
のみ)
市民課し み ん か
、
地区市民ち く し み ん
セン
ター・出張所しゅっちょうじょ
市し
内ない
で住じゅう
所し ょ
が変か
わっ
たとき(転居てんきょ
届とどけ
)
新住所しんじゅうしょ
に住す
み始はじ
めた
日ひ
の翌日よ く じ つ
から起算き さ ん
して
14日にち
以内い な い
在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、通知つ う ち
カード・マイナンバーカード(所持者し ょ じ し ゃ
)、
世帯主せ た い ぬ し
との続柄つづきがら
を証しょう
する書類し ょ る い
,本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
、国民こくみん
健康け ん こ う
保険証ほ けんし ょ う
(所持者し ょ じ し ゃ
)
市し
外がい
に引ひ
っ越こ
すとき
(転てん
出しゅつ
届とどけ
)
引ひ
っ越こ
す日ひ
の前ぜん
日じつ
ま
で
印鑑いんかん
登録証とうろくしょう
、本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
、国民こくみん
健康け んこ う
保険証ほ けんし ょ う
(所持者し ょ じ し ゃ
)
世帯せ た い
に変更へんこう
があったと
き(世帯せ た い
変更届へんこうとどけ
)
変更へんこう
のあった日ひ
の
翌日よ く じ つ
から起算き さ ん
して 14
日にち
以内い な い
本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
、国民こくみん
健康け ん こ う
保険証ほ けんし ょ う
(所持者し ょ じ し ゃ
)
転入てんにゅう
・転出届時てんしゅつとどけじ
に
在留ざいりゅう
カードを持参じ さ ん
しな
かったとき(住居地届じゅうきょちとどけ
)
新住所しんじゅうしょ
に住す
み始はじ
めた
日ひ
の翌日よ く じ つ
から起算き さ ん
して
14日にち
以内い な い
在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
※ 住じゅう
民みん
異い
動どう
届とど
け出で
の際さい
に本ほん
人にん
確かく
認にん
を 行おこな
っています。届出人とどけでにん
の在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、運転うんてん
免許証めんきょしょう
、
健康保険証けんこうほけんしょう
など本人確認ほんにんかくにん
のできる書類しょるい
をお持も
ちください。
※ 代理人だ い り に ん
(同一どういつ
世帯人せ た い に ん
以外い が い
の人ひと
)は、本人ほんにん
が自署じ し ょ
した委任状いにんじょう
の提出ていしゅつ
が必要ひつよう
です。
※ 再入国許可期間内さいにゅうこくきょかきかんない
で1年以上外国ねんいじょうがいこく
に滞在たいざい
するときは転 出 届てんしゅつとどけ
を、外国がいこく
へ転出てんしゅつ
していた人ひと
が帰国き こ く
したときは転 入 届てんにゅうとどけ
を届とど
け出で
て
ください。
※ マイナンバーカード・通知つ う ち
カードに新あら
たな住所じゅうしょ
などを記載き さ い
する場合ば あ い
は、本人ほんにん
確認かくにん
書類し ょ る い
の写うつ
しを取と
らせていただきます。
※ バンバ出張所しゅっちょうじょ
は、土曜日ど よ う び
・日曜日に ち よ う び
、祝日しゅくじつ
・休日きゅうじつ
にマイナンバーカード・住民じゅうみん
基本き ほ ん
台帳だいちょう
カードによる転入てんにゅう
手続て つ づ
きは行おこな
えません。
15
Nguyên nhân Th i h n Ngư i làm
th t c Gi y t c n thi t khi đăng ký Nơi làm th t c
Chuy n đ n thành ph (Làm th t c chuy n vào)
Trong vòng 14 ngày k t ngày chuy n đ n s ng thành ph
B n thân mình Ngư i ch h Ngư i đ i di n
Th cư trú ho c th v nh trú, gi y t ch ng nh n m i quan h c a ngư i làm th t c v i ch h , gi y t tùy thân c a ngư i làm th t c, gi y ch ng nh n chuy n đi đư c c p nơi cư trú trư c kia (trư ng h p chuy n trong nư c), h chi u (trư ng h p chuy n đ n t nư c ngoài)
Phòng th dân (Shimin-ka) Trung tâm th dân các khu v c (Shimin-Senta) Văn phòng hành chính (Shuchojo)
Thay đ i đ a ch trong thành ph (Làm th t c thay đ i đ a ch )
Trong vòng 14 ngày k t ngày chuy n đ n s ng đ a ch m i
Th cư trú ho c th v nh trú, th my-number (n u có), gi y t ch ng nh n m i quan h c a ngư i làm th t c v i ch h , gi y t tùy thân c a ngư i làm th t c, th b o hi m s c kh e qu c dân (n u có)
Chuy n đi kh i thành ph (Làm th t c chuy n ra)
Mu n nh t trư c khi chuy n đi 1 ngày
Gi y ch ng nh n đăng ký con d u, gi y t tùy thân c a ngư i làm th t c, b o hi m s c kho qu c dân (n u có)
Thay đ i thành viên trong gia ình (Làm th t c thay đ i)
Trong vòng 14 ngày k t ngày có s thay đ i
Gi y t tùy thân c a ngư i làm th t c, b o hi m s c kho qu c dân
Trư ng h p khi chuy n đ n, chuy n đi, thay đ i đ a ch ã không đem theo th cư trú, th v nh trú (Làm th t c khai báo nơi cư trú)
Trong vòng 14 ngày k t ngày b t đ u s ng đ a ch m i
Th cư trú ho c th v nh trú, gi y t tùy thân c a ngư i làm th t c
* Khi làm th t c thay đ i nơi luôn yêu c u xác nh n nhân thân ngư i làm th t c, c n mang theo gi y t tùy thân như
th cư trú ho c th v nh trú, b ng lái xe, b o hi m đ ph c v cho vi c xác nh n nhân thân.
* Ngư i đ i di n (ngư i không cùng s ng trong gia ình) c n xu t trình gi y y quy n c a chinh ch .
* Trong th i gian xin tái nh p qu c mà chuy n ra s ng n c ngoài h n 1 n m, thì ng i ã chuy n ra n c ngoài
đó lúc v nư c c n ph i làm th t c nh p qu c.
* Trư ng h p trong th my-number, th thông báo có ghi đ a ch m i, c n sao lưu l i các gi y t xác nh n nhân thân.
* T i v n phòng hành chính Banba, không th làm th t c chuy n đ n b ng th my-number, th thông tin, th s cư trú
vào th b y, ch nh t, ngày l và ngày ngh .
16
■通称つうしょう
の登録と う ろ く
住民登録上じゅうみんとうろくじょう
の氏名しめい
以外いがい
で、国内こくない
における社会生活上通用しゃかいせいかつじょうつうよう
している日本式にほんしき
の名前なまえ
(通称つうしょう
)の記載きさい
を希望きぼう
する場合ばあい
は、登録とうろく
しようとする通称つうしょう
が国内こくない
における社会生活上通用しゃかいせいかつじょうつうよう
していることがわかる書類しょるい
(※)
を持参じさん
の上うえ
、申もう
し出で
てください。
※確認かくにん
書類しょるい
▽1つ持参じさん
すればよいもの 運転うんてん
免許証めんきょしょう
など、有効ゆうこう
である官公署かんこうしょ
が発行はっこう
した免許証めんきょしょう
・許可証きょかしょう
・資格しかく
証明書しょうめいしょ
など(写真しゃしん
の添付てんぷ
があるもの)。
▽複数ふくすう
持参じさん
するもの ①勤務先きんむさき
、学校等がっこうとう
が発行はっこう
した身分みぶん
証明書しょうめいしょ
など②公共こうきょう
料金りょうきん
の契約書けいやくしょ
、 領収書りょうしゅうしょ
③
長年使用ながねんしよう
してきたことが実証じっしょう
される郵便物ゆうびんぶつ
など。
問とい
:市民課しみんか
028-632-2271
■住じゅう
民みん
票ひょう
の写うつ
しの交こ う
付ふ
住民票じゅうみんひょう
の写うつ
しが必要ひつよう
なときは、市民課しみんか
または各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
・事務所じむしょ
へ請求せいきゅう
してくだ
さい。代理人だいりにん
が請求せいきゅう
する場合ばあい
は、委任状いにんじょう
が必要ひつよう
です。他人たにん
が請求せいきゅう
するときは、請求せいきゅう
の事由じゆう
(使つか
い道みち
)、
事由じゆう
を証明しょうめい
する資料しりょう
が必要ひつよう
です。請求せいきゅう
の事由じゆう
によっては、交付こうふ
できないこともあります。また、請求せいきゅう
の際さい
,窓口まどぐち
に来き
た人ひと
の本人確認ほんにんかくにん
を行おこな
っていますので、身分みぶん
証明書しょうめいしょ
(在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、マイナンバーカード、運転うんてん
免許証めんきょしょう
、健康けんこう
保険証ほけんしょう
など)を持参じ さ ん
してください。
問とい
:市民課しみんか
028-632-2265
ng ký tên th ng g i
Ngoài h tên ã ng ký cư dân, trư ng h p mu n đăng ký tên ti ng Nh t thư ng g i trong các ho t ng xã h i
trong nư c, c n mang theo gi y t liên quan có th hi n đư c h tên này đang dùng trong các ho t ng xã h i
trong nư c đ n làm th t c đăng ký.
* Các lo i gi y t xác nh n
▽ Mang theo m t trong các lo i gi y t sau: b ng lái xe, gi y phép do chính ph phát hành còn hi u l c, ch ng ch ,
gi y ch ng nh n b ng c p .v.v..(có kèm theo nh)
▽ Mang theo các lo i gi y t sau: ① Gi y ch ng minh nhân thân do nhà trư ng ho c nơi làm vi c c p
② H p đ ng, biên lai ti n lương công c ng ③ Bưu ki n, bưu ph m s d ng lâu năm ã đư c th c ch ng.
Liên h : Phòng th dân (Shimin-ka) 028-632-2271
C p b n sao gi y cư trú
Khi c n b n sao gi y cư trú, liên h yêu c u v i Phòng th dân ho c Trung tâm th dân khu v c, văn phòng hành
chính. Trư ng h p ngư i đ i di n yêu c u c n ph i có gi y y quy n c a chính ch . Trư ng h p ngư i khác yêu
c u ph i ghi rõ m c đích s d ng và cung c p các gi y t ch ng minh m c đích s d ng đó. Tùy thu c lý do yêu
c u c ng có trư ng h p không đư c c p. Ngoài ra, khi xin c p, luôn yêu c u xác nh n nhân thân ngư i làm th t c,
c n mang theo gi y t tùy thân như th cư trú ho c th v nh trú, th my-number, b ng lái xe, b o hi m đ ph c v
cho vi c xác nh n nhân thân.
Liên h : Phòng th dân (Shimin-ka) 028-632-2265
17
特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
の届出とどけで
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
の交付こうふ
を伴ともな
う届出とどけで
の受付うけつけ
窓口まどぐち
は、市し
役所やくしょ
市民課しみんか
(市し
役やく
所しょ
1階かい
)、各かく
地区ち く
市民し み ん
センタ
ー、 出張所しゅっちょうじょ
です。
■住居地以外じ ゅ う き ょ ち い が い
の記載き さ い
事項じ こ う
変更届へんこうとどけ
出で
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
の記載きさい
事項じこう
である「氏名しめい
」「生年せいねん
月日がっぴ
」「性別せいべつ
」「国籍こくせき
・地域ちいき
」に変更へんこう
が生しょう
じたと
きは、14日にち
以内いない
に、特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、旅券りょけん
(所持しょじ
する場合ばあい
)、顔かお
写真じゃしん
(縦たて
4cm×横よこ
3cm、提出前ていしゅつまえ
3
カ月以内げついない
に撮影さつえい
したもの、16歳さい
未満みまん
は不要ふよう
)1 枚まい
、変更へんこう
が生しょう
じたことを証しょう
する書類しょるい
を持参じさん
し届とど
け出で
て
ください。
■有効ゆうこう
期間きかん
の更新こうしん
申請しんせい
特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
は
、有効期間満了日ゆうこうきかんまんりょうび
の2カ月げつ
前まえ
(満了日まんりょうび
が16歳さい
の誕生日たんじょうび
の場合ばあい
は6カ月げつ
前まえ
)から
有効期間ゆうこうきかん
満了まんりょう
日び
までに、特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、旅券りょけん
(所持しょじ
する場合ばあい
)、顔かお
写真じゃしん
(縦たて
4cm×横よこ
3cm、提出前ていしゅつまえ
3カ月以内げついない
に撮影さつえい
したもの)1 枚まい
、を持参じさん
し申請しんせい
してください。
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
の有効ゆうこう
期間きかん
は、16歳さい
以上いじょう
は更新前こうしんまえ
の有効期間満了日後ゆうこうきかんまんりょうびご
の7回目かいめ
の誕生たんじょう
日び
まで、16歳さい
未満みまん
は16歳さい
の誕生たんじょう
日び
までです。
NƠI N PTH T C VINH TRÚ Đ C BI T (Tokubetsu eijusha no todokede)
Qu y ti p nh n th t c c p th vinh trú đ c bi t đư c đ t t i: Phòng th dân Tòa hành chính (shiyakusho)
(T ng 1 Shiyakusho), Trung tâm th dân các khu v c (Shimin-Senta), văn phòng hành chính (Shuchojo).
Th t c thay đ i các h ng m c ngoài đ a ch
Trư ng h p phát sinh thay đ i các h ng m c「h tên 」「ngày tháng năm sinh 」「gi i tính 」「qu c t ch ,nơi
cư trú 」ghi trên th v nh trú đ c bi t, trong vòng 14 ngày, c n mang th v nh trú, h chi u (n u có), 1 nh
th (kích thư c 3cm x 4cm, nh đư c ch p trong vòng 3 tháng tr l i, dư i 16 tu i không c n n p nh th )
và các lo i gi y t xác nh n thay đ i đ n làm th t c.
■ Gia h n visa v nh trú(yukokikan no kosinshinsei)
Ph i làm th t c trong kho ng th i gian t 2 tháng trư c khi h t h n (trư ng h p ngày h t h n là ngày
sinh nh t 16 tu i thì ph i làm th t c tr c 6 tháng) đ n ngày h t h n c a th v nh trú đ c bi t. Mang theo
th v nh trú, h chi u (n u có), 1 nh th (kích thư c 3cm x 4cm, nh đư c ch p trong vòng 3 tháng tr
l i) đ n làm th t c.
Th i h n hi u l c c a th v nh trú đ c bi t đư c tính k t ngày h t h n sau cùng c a th v nh trú c đ n
l n sinh nh t th 7 k ti p (trư ng h p trên 16 tu i), ho c đư c tính đ n ngày sinh nh t 16 tu i (trư ng
h p dư i 1 6 tu i).
18
<参考さんこう
>
外国人がいこくじん
登録とうろく
証明書しょうめいしょ
は
、次つぎ
の期間きかん
までは 特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
とみなされます。期限きげん
までに
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
に切き
り替か
えてください。
16歳さい
以上い じ ょ う
16歳さい
未満み ま ん
法ほう
施行せ こ う
日び
(平成へいせい
24年ねん
7月がつ
9日にち
)における外国人がいこくじん
登録と う ろ く
証明書しょうめいしょ
の「次回じ か い
確認かくにん
(切替きりかえ
)申請しんせい
期間き か ん
」の初日しょ に ち
まで。 16歳
さい
の誕生たんじょう
日び
まで
Trên 16 tru i Dư i 16 tu i
Đ n ngày đ u tiên c a k đăng ký chuy n đ i (th i gian xác nh n k k ti p)
c a th đăng ký ngư i nư c ngoài, tính t ngày áp d ng lu t (ngày 9 tháng
7 năm 2012).
Đ n sinh nh t 16 tu i
■再交付さ い こ う ふ
申請しんせい
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
を紛失ふんしつ
、盗難とうなん
などで失うしな
った場ば
合あい
は、すぐ警察けいさつ
に届とど
け出で
をしてください。そして紛失ふんしつ
に気き
がついた日ひ
から14 日にち
以内いない
に、旅券りょけん
(所持しょじ
する場合ばあい
)、顔かお
写真じゃしん
(縦たて
4㎝×横よこ
3㎝、提出前ていしゅつまえ
3 カ月以内げついない
に
撮影さつえい
したもの、16歳さい
未満みまん
は不要ふよう
)1枚まい
、 特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
を失うしな
ったことを証しょう
する書類しょるい
(遺失物届出証明書いしつぶつとどけでしょうめいしょ
など)を持参じさん
し申請しんせい
してください。
■Th t c xin c p l i th v nh trú (saikofu shinsei)
Trư ng h p đánh m t th v nh trú đ c bi t ho c b l y c p, ph i đ n trình báo ngay v i c nh sát (trong
vòng 14 ngày k t ngày phát hi n b đánh m t). Khi đi mang theo h chi u (n u có), 1 nh th (kích
thư c 3cm x 4cm, nh đư c ch p trong vòng 3 tháng tr l i, không yêu c u n u dư i 16 tu i) và các lo i
gi y t có th ch ng minh vi c m t th (ch ng h n như gi y khai báo đánh m t).
<Tham kh o>
Th ng ký ng i n c ngoài, đ n k c a giai đo n k ti p s đư c công nh n tr thành th v nh trú
đ c bi t. Đ n k h n đó có th chuy n đ i thành visa v nh trú đ c bi t.
19
原因げんいん
申請しんせい
期間き か ん
届出人とどけでにん
必要ひつよう
なもの
住居地以外じ ゅ う き ょ ち い が い
の
記載き さ い
事項じ こ う
変更へんこう
届出とどけで
変更へんこう
が生しょう
じた日ひ
から 14日にち
以内い な い
本人ほんにん
、代理人だ い り に ん
(同居ど う き ょ
の親族しん ぞ く
)
特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、旅券りょけん
(所持し ょ じ
する場合ば あ い
)、顔かお
写真じゃしん
(縦たて
4 ㎝×横よ こ
3 ㎝、提出前ていしゅつまえ
3 カ月以内げ つ い な い
に撮影さつえい
したもの,16歳さい
未満み ま ん
は不要ふ よ う
)1枚まい
※16歳さい
未満み ま ん
の場合ば あ い
、有効ゆうこう
期間き か ん
の
更新こうしん
申請しんせい
の時とき
は、顔かお
写真じゃしん
が必要ひつよう
です。
変へん
更こ う
が生しょう
じたことを証しょう
する書類しょるい
有効ゆ う こ う
期間き か ん
の更新こ う し ん
申請しんせい
有効期間満了日ゆ う こ う き か ん ま ん り ょ う び
2 カ月げつ
前まえ
(満了日ま ん りょ うび
が 16歳さい
の誕生日たんじょうび
の場合ば あ い
は 6カ月げつ
前まえ
)から有効ゆ う こ う
期間き か ん
満了まんりょう
日び
まで
再交付さ い こ う ふ
申請しんせい
紛失ふんしつ
に気き
がつい
た日ひ
から 14日にち
以内い な い
特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
を失うしな
ったことを証しょう
する書類しょるい
(遺失物届出証明書いしつぶつとどけでしょうめいしょ
な
ど)
※ 届出人とどけでにん
(本人ほんにん
または代理人だいりにん
)から依頼い ら い
を受う
けた取次者とりつぎしゃ
が届とど
け出で
ることもできます。
詳くわ
しくは、市民課し み ん か
までお問と
い合あ
わせください。
問とい
:市民課しみんか
028-632-2271
Nguyên nhân Th i h n đăng
ký Ngư i làm th
t c Gi y t c n thi t
Thay đ i nh ng
h ng m c in trên
th v nh trú
ngoài đ a ch
Trong vòng 14 ngày k t ngày phát sinh thay đ i
B n thân mìn Ngư i đ i di n(Ngư i trong cùng gia ình)
H chi u (n u có), 1 nh th (kích thư c 3cm x 4cm, nh đư c ch p trong vòng 3 tháng tr l i, không yêu c u n u dư i 16 tu i) ※ Trư ng h p dư i 16 tu i khi đăng ký gia h n visa v nh trú c n có nh
Gi y t xác nh n vi c phát sinh thay đ i
Đăng ký gia h n th v nh trú
T 2 tháng trư c ngày h t h n (trư ng h p ngày h t h n là ngày sinh nh t 16 tu i thì ph i làm th t c trư c 6 tháng) đ n ngày h t h n c a th v nh trú
Xin c p l i th v nh trú
Trong vòng 14 ngày k t ngày phát hi n b m t th
Gi y t xác nh n vi c m t th (ch ng h n như gi y khai báo đánh m t)
※Ngư i làm th t c có th là trung gian n u đư c y quy n t chính ch ho c ngư i đ i di n.
Đ bi t thêm chi ti t, liên h Phòng th dân Shiminka 028-632-2271
20
戸籍こ せ き
戸籍こせき
とは、日本国籍にほんこくせき
を持も
つ者もの
の氏名しめい
、生年せいねん
月日がっぴ
、夫婦ふうふ
、親子おやこ
などの身分関係みぶんかんけい
を登録とうろく
する公正こうせい
証書しょうしょ
です。
外国籍がいこくせき
の人ひと
には戸籍こせき
はありませんが、日本にほん
での 出生しゅっしょう
、死亡しぼう
、結婚けっこん
、離婚りこん
などの際さい
には届とど
け出で
が必要ひつよう
で
す。届出とどけで
には届出書とどけでしょ
のほか、各種書類かくしゅしょるい
が必要ひつよう
になりますので、事前じぜん
にお問と
い合あ
わせください。そのほか
入国にゅうこく
管理局かんりきょく
028-600-7750 や本国ほんごく
への届とど
け出で
が必要ひつよう
な場合ばあい
がありますので、各国かっこく
の大使館たいしかん
・領事館りょうじかん
な
どにご確認かくにん
ください。また届出とどけで
により、健康保険けんこうほけん
や児童じどう
手当てあて
など、各種手続かくしゅてつづ
きが必要ひつよう
になる場合ばあい
があり
ますので、関係課かんけいか
および関係機関かんけいきかん
などにお問と
い合あ
わせください。
<参考さんこう
>本書ほんしょ
「国民こくみん
健康けんこう
保険ほけん
」P30~、「出産しゅっさん
と育児いくじ
」P39~、「児童じどう
・母子ぼし
父子ふし
福祉ふくし
」P45~
■ 出しゅっ
生しょう
届とどけ
生う
まれた日ひ
から14日にち
以内いない
に、生う
まれた場所ばしょ
または届出人とどけでにん
の住所地じゅうしょち
の役所やくしょ
に、父親ちちおや
または母親ははおや
が 出生しゅっしょう
の
届とど
け出で
をしてください。父母ふ ぼ
の両方りょうほう
が中長期ちゅうちょうき
在留者ざいりゅうしゃ
で、子こ
も出 生しゅっしょう
後ご
60日にち
を超こ
えて在留ざいりゅう
する場合ば あ い
は、
在留ざいりゅう
資格し か く
取得しゅとく
申請しんせい
が必要ひつよう
です。父母ふぼ
のどちらかが特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
の場合ばあい
は、特別永住許可申請とくべつえいじゅうきょかしんせい
が必要ひつよう
です。
詳くわ
しくはお問と
い合あ
わせください。
■死亡届しぼうとどけ
死亡しぼう
の事実じじつ
を知し
った日ひ
から7日にち
以内いない
に、死亡しぼう
した場所ばしょ
または届出人とどけでにん
の住所地じゅうしょち
の役所やくしょ
に届とど
け出で
をしてくだ
さい。死亡しぼう
した人ひと
の在留ざいりゅう
カードまたは 特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
は、入国管理局にゅうこくかんりきょく
に返納へんのう
してください。
H KH U (Koseki)
H kh u là gi y ch ng nh n cho vi c ng ký h tên, ngày tháng năm sinh, m i quan h thân th c a cha
m và con cái, v ch ng c a ngư i mang qu c t ch Nh t. Ngư i nư c ngoài không có h kh u nhưng khi
sinh đ , t vong , k t hôn, ly d t i Nh t v.v. nh t thi t ph i làm th t c. Khi làm th t c ngoài đơn làm th
t c ra còn yêu c u các gi y t c n thi t khác, c n liên h trư c khi đ n làm th t c. Ngoài ra có nh ng
trư ng h p c n ph i đ n C c qu n lý nh p c nh 028-600-7750 ho c v nư c đ làm th t c nên c n
liên h xác nh n trư c v i i s quán, lãnh s quán c a n c mình. H n n a tùy vào th t c, ví d như
b o hi m s c kh e và tr c p cho tr em, có trư ng h p c n thi t ph i làm các th t c khác nên c n liên
h đ n nh ng cơ quan có liên quan và khoa đ m trách.
<Tham kh o>「B o hi m s c kho qu c dân」trang 30~,「Sinh đ và nuôi tr 」trang 39~,「phúc l i
tr em, cha m đơn thân」trang 45~.
■ Khai sinh (shusho todoke)
Trong vòng 14 ngày sau khi sinh, cha ho c m ph i n c quan hành chính n i ã sinh ho c nơi s ng
c a ngư i làm khai sinh đ làm th t c khai sinh. Trư ng h p c cha và m là ngư i cư trú trung và dài
h n, trư ng h p con cư trú quá 60 ngày sau khi sinh c n ph i đăng ký cư trú cho con. Trư ng h p cha
ho c m là ngư i v nh trú đ c bi t thì c n ph i làm th t c xin v nh trú cho con.
Liên h đ bi t thêm chi ti t
■Khai t (shibo todoke)
Trong vòng 7 ngày k t ngày xác đ nh là ã ch t, c n n c quan hành chính n i ã ch t ho c nơi s ng
c a ngư i khai t đ làm th t c đ khai t . N p l i th cư trú ho c gi y ch ng nh n v nh trú đ c bi t c a
ngư i ch t cho C c qu n lý nh p c nh.
21
■婚姻届こんいんとどけ
日本人にほんじん
と結婚けっこん
する場合ばあい
は、日本人にほんじん
の本籍地ほんせきち
または住所地じゅうしょち
の役所やくしょ
、外国人同士がいこくじんどうし
の場合ばあい
は、住所地じゅうしょち
の役所やくしょ
に
届とど
け出で
をしてください。
■離婚届りこんとどけ
日本人にほんじん
と離婚りこん
する場合ばあい
は、日本人にほんじん
の本籍地ほんせきち
または住所地じゅうしょち
の役所やくしょ
に届とど
け出で
をしてください。なお、国くに
によ
っては離婚りこん
が成立せいりつ
しないことがありますので、ご注意ちゅうい
ください。
問とい
:市民課しみんか
028-632-2268
■Đăng ký k t hôn (konin todoke)
Trư ng h p k t hôn v i ngư i Nh t, c n đ n cơ quan hành chính nơi s ng ho c quê quán c a ngư i
Nh t, trư ng h p hai ngư i cùng là ngư i nư c ngoài, c n đ n cơ quan hành chính c a nơi đang sinh
s ng đ làm th t c đăng ký k t hôn.
■Th t c ly hôn (rikon todoke)
Trư ng h p ly hôn v i ngư i Nh t c n đ n cơ quan hành chính nơi s ng ho c quê quán c a ngư i
Nh t làm th t c. Tuy nhiên c n lưu ý tùy thu c vào t ng qu c gia c ng có trư ng h p không th làm
th t c ly hôn.
Liên h : Phòng th dân Shiminka 028-632-2268
22
印鑑い ん か ん
登録と う ろ く
日本にほん
では、サインの代か
わりにいろいろな場面ばめん
で印鑑いんかん
が要求ようきゅう
されます。自分じぶん
の名前なまえ
が刻印こくいん
してある印鑑いんかん
を
押お
すことで、署名しょめい
と同おな
じく意い
思し
の確かく
認にん
として見み
なされます。
■実印じついん
各種かくしゅ
の契約けいやく
など公的こうてき
な重要文書じゅうようぶんしょ
に捺印なついん
する印鑑いんかん
を実印じついん
といいます。市役所しやくしょ
に印影いんえい
を登録とうろく
し、市役所しやくしょ
が
発行はっこう
する印鑑登録証明書いんかんとうろくしょうめいしょ
を添付てんぷ
することで、本物ほんもの
であることを証明しょうめい
します。
■印鑑いんかん
の登録と う ろ く
印鑑登録いんかんとうろく
できる外がい
国籍こくせき
の人ひと
は、15 歳以上さいいじょう
で住民登録じゅうみんとうろく
をしている人ひと
です。登録とうろく
は原則げんそく
本人ほんにん
が行おこな
い、登録とうろく
する印鑑いんかん
と運転うんてん
免許証めんきょしょう
、在留ざいりゅう
カードまたは 特別永住者証明書とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ
などを持参じさん
して市民課しみんか
または各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
・事務所じむしょ
で申請しんせい
してください。登録とうろく
できる印鑑いんかん
は1人ひとり
1個こ
に限かぎ
ります。なお、印鑑いんかん
の
大おお
きさや材質ざいしつ
、刻印こくいん
されている文字もじ
などにより登録とうろく
できない印鑑いんかん
があります。また、住民じゅうみん
登録とうろく
に通称つうしょう
を
登とう
録ろく
している人ひと
で、通称つうしょう
の印鑑いんかん
で登録とうろく
を希望き ぼ う
する場合ば あ い
は、印鑑いんかん
登録とうろく
可能か の う
です。代理人だいりにん
が申請しんせい
する場合ばあい
に
は代理人選任届だいりにんせんにんとどけ
が必要ひつよう
になり、申請しんせい
したその日ひ
に登録とうろく
はできません。照会しょうかい
文書ぶんしょ
(回答書かいとうしょ
)を送付そうふ
します
ので、回答書かいとうしょ
と登録とうろく
する印鑑いんかん
、印鑑登録いんかんとうろく
する人ひと
の本人確認ほんにんかくにん
できるものを 初さいしょ
に申請しんせい
した窓口まどぐち
にお持も
ちく
ださい。登録とうろく
すると印鑑登録証いんかんとうろくしょう
が交付こうふ
されます。印鑑登録証いんかんとうろくしょう
を紛失ふんしつ
した場合ばあい
には、亡失届ぼうしつとどけ
を提出ていしゅつ
する
とともに改あらた
めて印鑑いんかん
の登録とうろく
が必要ひつよう
です。
ĐĂNG KÝ CON D U (inkan toroku)
Nh t, trong nhi u trư ng h p yêu c u s d ng con d u thay th cho ch ký. Ch c n đóng con d u có
kh c tên s đư c công nh n có giá tr tương đương v i ký tên .
■Con d u th t (jitsu-in)
Con d u đư c dùng đóng trong các gi y t h p đ ng và nh ng văn b n quan tr ng có tính công khai g i
là con d u th t. Khi đ ng ký hình nh c a con d u cơ quan hành chính s đư c c p gi y ch ng nh n
đăng ký con d u, đư c coi là ch ng th c cho con d u th t.
■Đăng ký con d u (inkan toroku) Ngư i nư c ngư i trên 15 tu i hi n t i có ng ký c trú trong thành ph có th đăng ký con d u. V nguyên t c, ng i làm th t c ng ký ph i là chính ch , khi làm th t c c n mang theo con d u mu n ng ký và b ng lái xe, th cư trú ho c th v nh trú v.v. đ n làm th t c phòng th dân ho c trung tâm th dân các khu v c, văn phòng hành chính. Gi i h n có th đư c đ ng ký là 1 ng i 1 con d u. Tuy nhiên tùy vào đ l n và ch t lư ng c a con d u, ch ã c ti n v.v. c ng có con d u không th đăng ký đư c. Ngoài ra ngư i ng ký c trú b ng tên thư ng g i, trư ng h p mu n ng ký con d u b ng tên thư ng g i c ng có kh năng đư c ch p nh n. Tr ng h p ng i i di n làm th t c thì c n ph i có gi y y quy n c a chính ch và không th ng ký con d u ngay trong ngày làm th t c. Cơ quan ch c năng s g i thư tham chi u (thư h i đáp) đ n, c n mang thư tham chi u ó và con d u ng ký, gi y t tùy thân n c quan ã làm th t c lúc ban u nh n th đăng ký con d u. Trư ng h p đánh m t th đăng ký con d u c n thi t ph i khai báo vi c đánh m t đ ng th i làm th t c đăng ký con d u thay th .
23
■印鑑いんかん
登録とうろく
証明書しょうめいしょ
市民課しみんか
または各かく
地区市民ちくしみん
センター・出張所しゅっちょうじょ
・事務所じむしょ
で印鑑いんかん
登録証とうろくしょう
を提示ていじ
し、印鑑登録証明書交付申請書いんかんとうろくしょうめいしょこうふしんせいしょ
を記載きさい
して申請しんせい
します。実印じついん
や委任状いにんじょう
は必要ひつよう
ありません。代理だいり
の人ひと
でも印鑑登録証いんかんとうろくしょう
を持参じさん
すれば申請しんせい
で
きます。窓口まどぐち
に来く
る人ひと
は本人確認ほんにんかくにん
できるものを併あわ
せてお持も
ちください。
問とい
:印鑑いんかん
登録とうろく
について
市民課しみんか
住民じゅうみん
グループ 028-632-2271
印鑑いんかん
登録とうろく
証明書しょうめいしょ
について
市民課し み ん か
証明しょうめい
グループ 028-632-2265
■Gi y ch ng nh n đăng ký con d u (inkan toroku shomeisho)
Xin gi y ch ng nh n đăng ký con d u có th th c hi n t i Phòng th dân ho c trung tâm th dân các khu v c, văn phòng hành chính b ng cách xu t trình th đăng ký con d u đ đi n vào b n yêu c u c p gi y ch ng nh n. Không yêu c u ph i mang theo con d u th t ho c gi y y quy n. Ngư i đ i di n n u có th đăng ký con d u có th làm th t c thay. Mang theo gi y t tùy thân đ ki m tra xác nh n nhân thân khi đ n làm th t c.
Liên h : Liên quan đ n đăng ký con d u
Nhóm cư dân Phòng th dân Shimin-ka 028-632-2271
Liên quan đ n gi y ch ng nh n đăng ký con d u
Nhóm ch ng nh n Phòng th dân Shimin-ka 028-632-2265
24
マイナンバー制度せ い ど
(社会し ゃ か い
保障ほ し ょ う
・税ぜ い
番号ば ん ご う
制度せ い ど
)
2016年ねん
1月がつ
から、社会しゃかい
保障ほしょう
、税ぜい
、災害さいがい
対策たいさく
の分野ぶ ん や
でマイナンバーの利用り よ う
が始はじ
まりました。
(1)マイナンバーとは
▽住 民 票じゅうみんひょう
を有ゆう
する全すべ
ての人ひと
、一人ひ と り
ひとりに指定し て い
される番号ばんごう
のことです。
▽番号ばんごう
は12桁けた
の数字す う じ
で、住所じゅうしょ
などが変か
わっても、マイナンバーは変か
わりません。
▽マイナンバーは一生いっしょう
使つか
うものです。
▽健康けんこう
保険ほ け ん
や税金ぜいきん
などの手続て つ づ
きで使用し よ う
します。
▽不審ふ し ん
な電話で ん わ
などに注意ちゅうい
し、むやみにマイナンバーを提示て い じ
しないでください。
(2)マイナンバーの通知つ う ち
カードとは
▽マイナンバーをお知し
らせするためのカードで、日本に ほ ん
に住す
んでいる皆みな
さんに届とど
きます。
▽住 民 票じゅうみんひょう
の住所じゅうしょ
に一緒いっしょ
に住す
んでいる家族か ぞ く
ごとに届とど
く紙かみ
のカードで、名前な ま え
や住所じゅうしょ
、マイナンバーが書か
い
てあります。
▽自分じ ぶ ん
のマイナンバーを証明しょうめい
する大切たいせつ
なカードです。間違ま ち が
って捨す
てないでください。
▽名前な ま え
や住所じゅうしょ
が変か
わったときに、市し
役所やくしょ
に出だ
して使つか
います。
■ Ch đ my-number(b o m xã h i・ch mã s thu )
T tháng 1 n m 2016 ã b t u s d ng my-number trong l nh v c c a đ i sách thiên tai, thu , b o đ m
xã h i.
(1) My-number là gì
▽ Là mã s c ch nh cho t ng ngư i m t, c a t t c nh ng ngư i có ng ký c trú a ph ng.
▽ Mã s g m có 12 con s , trư ng h p thay đ i đ a ch my-number v n gi nguyên không thay đ i .
▽ My-number là v t dùng su t đ i.
▽ S d ng khi làm th t c thu và b o hi m y t .
▽ Không xu t trình my-number m t cách thi u suy ngh , l u ý nh ng cu c i n tho i kh nghi.
(2) Th thông báo my-number(th m m) là gì
▽ Là th thông báo v mã s my-number, s g i đ n cho t t c m i ngư i s ng trong nư c Nh t.
▽ Là th b ng gi y có ghi mã s my-number, h tên và đ a ch đư c g i đ n m i h gia ình cùng nh ng
thành viên đang s ng cùng có ng ký c trú đ a phương.
▽ Là th quan tr ng ch ng minh mã s my-number, h t s c chú ý tránh v t b do nh m l n.
▽ Khi thay đ i đ a ch và h tên c n trình v i c quan hành chính shiyakusho.
25
(3)マイナンバーカード(個人こ じ ん
番号ばんごう
カード)とは
▽希望き ぼ う
する人ひと
がもらえるICチップが付つ
いたカードで、申請しんせい
するともらえます。申請しんせい
してからもらえるま
でには数カ月す う かげ つ
かかります。
▽マイナンバーと身元み も と
を1枚まい
で証明しょうめい
できるカードです。在留ざいりゅう
カードや特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
と同おな
じように
身元み も と
の確認かくにん
に使つか
うことができます。
▽申請しんせい
は、通知つ う ち
カードに付つ
いている申請書しんせいしょ
で行おこな
います。また、パソコンやスマートフォンなどでも申請しんせい
できます。申しん
請書せいしょ
をなくしたり、名前な ま え
や住所じゅうしょ
が変か
わったり、在留ざいりゅう
期間き か ん
を更新こうしん
したときは、市民課し み ん か
また
は各かく
地区ち く
市民し み ん
センター・出 張 所しゅっちょうじょ
で申請しんせい
できます。
▽市し
役所やくしょ
から交付こ う ふ
通知書つ う ちし ょ
(はがき)が届とど
いたら、本人ほんにん
が通知つ う ち
カードや在留ざいりゅう
カードなどを持も
って、はがき
に書か
いてある場所ば し ょ
で受う
け取と
ります。
▽1回目か い め
のカードの申請しんせい
には料金りょうきん
はかかりません。カードの有効ゆうこう
期限き げ ん
が過す
ぎた後あと
やカードをなくした後あと
に、また申請しんせい
するときは料金りょうきん
がかかります。
▽マイナンバーカードの有効ゆうこう
期限き げ ん
は、20歳さい
と20歳さい
より上うえ
の人ひと
は10回目か い め
の誕生たんじょう
日び
まで、20歳さい
より下した
の人ひと
は
5回目か い め
の誕生たんじょう
日び
までです。ただし、在留ざいりゅう
期間き か ん
などにより違ちが
うことがありますので、ご注意ちゅうい
ください。
▽マイナンバーカードを申請しんせい
しても、在留ざいりゅう
カードや特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
などは必要ひつよう
です。
(3) Th my-number (th mã s cá nhân - th c ng)là gì
▽ Là th có g n chip đi n t IC, ngư i có nguy n v ng đư c c p có th nh n đư c n u n p đơn yêu c u. T ngày
làm th t c đ n ngày nh n th s m t th i gian vài tháng .
▽ Có th dùng th my-number làm gi y t tùy thân, có th s d ng xác đ nh nhân thân như th cư trú và th v nh trú.
▽ Đơn yêu c u làm th c ng đư c g i đ n kèm v i th thông báo. Ngoài ra có th làm th t c trên m ng ho c b ng
đi n tho i thông minh (smart phone). Trư ng h p làm m t đơn yêu c u ho c thay đ i h tên, a ch sau khi ã gia h n
visa có th n làm th t c các c quan hành chính nh phòng th dân, trung tâm th dân các khu v c, v n phòng
hành chính.
▽ N u t tòa hành chính shiyakusho có g i gi y thông báo đ n, mang theo th thông báo (th m m)ho c th cư trú
v.v. đ n nh n th my-number (th c ng) đ a đi m có ghi trong gi y thông báo.
▽ Th c ng đư c c p l n đ u mi n phí, trư ng h p đăng ký c p l i do th h t h n ho c b m t s t n phí.
▽ Th i gian hi u l c c a th : v i ngư i b ng và trên 20 tu i, th có hi u l c đ n l n sinh nh t th 10, v i ngư i dư i
20 tu i, th có hi u l c đ n sinh nh t l n th 5. Tuy nhiên, c n lưu ý th i h n c a th my-number s thay đ i tùy thu c
vào th i h n hi u l c c a th cư trú.
▽ Dù làm th my-number đi n a v n c n ph i có th cư trú và th v nh trú.
26
(4)マイナンバーに関かん
するお問合と い あ
わせ
▽英語え い ご
・中国語ちゅうごくご
・韓国語か ん こく ご
・スペイン語ご
・ポルトガル語ご
対応たいおう
のフリーダイヤル
0120-0178-26=マイナンバー制度せ い ど
に関かん
すること
0120-0178-27=通知つ う ち
カード、マイナンバーカードに関かん
すること
※平日へいじつ
午前ご ぜ ん
9時じ
30分ぷん
~午後ご ご
8時じ
。土曜日ど よ う び
・日曜日に ち よう び
、祝しゅく
休日きゅうじつ
は午前ご ぜ ん
9時じ
30分ぷん
~午後ご ご
5時じ
30分ぷん
(年末ねんまつ
年始ね ん し
を除のぞ
く)。
※マイナンバーカードの紛失ふんしつ
・盗難とうなん
などによる一時い ち じ
利用り よ う
停止て い し
については、 0120-0178-27にて24時間じ か ん
365日にち
受う
け付つ
け。
※日本語に ほ ん ご
のフリーダイヤルは、 0120-95-0178。
▽マイナンバーに関かん
する情報じょうほう
はホームページをご覧らん
ください。外国語が い こく ご
での情報じょうほう
提供ていきょう
も行おこな
っています。
※ 内閣ないかく
官房かんぼう
HP http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/
※ J-LISHP https://www.kojinbango-card.go.jp
(4) Th c m c liên quan my-number
▽ Có t ng đài h tr b ng các ngôn ng : ti ng Anh, ti ng Trung Qu c, ti ng Hàn Qu c, ti ng Tây Ban Nha, ti ng B
Đào Nha.
0120-0178-26 H i đáp liên quan đ n ch đ my-number.
0120-0178-27 H i đáp liên quan đ n th thông báo (th m m), th my-number (th c ng)
※ Th i gian tr c t ng đài: Ngày thư ng t 9:30 sáng – 8:00 t i, th b y, ch nh t, ngày l t 9:30 sáng – 5:30 chi u
(tr d p ngh T t).
※ Trư ng h p th b đánh m t, l y c p th , n u mu n khóa th t m th i, liên h đ n s 0120-0178-27 nh n đi n
tho i 24/24.
※ T ng đài b ng ti ng Nh t 0120-95-0178
▽ Thông tin liên quan v th my-number có th xem trên website, có cung c p thông tin b ng ti ng nư c ngoài .
※ Ban th ký n i các Naikaku kanbo HP http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/
※ J-LISHP https://www.kojinbango-card.go.jp
27
税金ぜ い き ん
日本にほん
の税金ぜいきん
は、国税こくぜい
と地方税ちほうぜい
(県税けんぜい
・市税しぜい
)からなっており、市税しぜい
で主おも
なものは、①前年ぜんねん
1年間ねんかん
の所得しょとく
に
対たい
して課税かぜい
される個人こじん
市民税しみんぜい
②市内しない
に土地とち
や家屋かおく
などを所有しょゆう
している人ひと
にかかる固定こてい
資産税しさんぜい
・都市とし
計画税けいかくぜい
③原動機付自転車げんどうきつきじてんしゃ
や軽自動車けいじどうしゃ
を持も
っている人ひと
にかかる軽自動車税けいじどうしゃぜい
などがあります。
■市民税しみんぜい
の申告しんこく
および納付のうふ
所得しょとく
のあった人ひと
は、その翌年よくとし
3月がつ
15日にち
までに市民税課しみんぜいか
に申告しんこく
(または税務ぜいむ
署しょ
に確定かくてい
申告しんこく
)してください。
申告しんこく
に基もと
づき市し
が納税通知書のうぜいつうちしょ
および納付書のうふしょ
を送付そうふ
しますので、市役所しやくしょ
や各かく
地区市民ちくしみん
センター・出張所しゅっちょうじょ
、
金融機関きんゆうきかん
の窓口まどぐち
で納おさ
めてください。納期限内のうきげんない
であればコンビニエンスストアでの納付のうふ
もできます。納税のうぜい
には金融機関きんゆうきかん
の口座振替こうざふりかえ
も利用りよう
できます。預金口座よきんこうざ
の印鑑いんかん
と納付書のうふしょ
を持も
って金融機関きんゆうきかん
で申もう
し込こ
んでくだ
さい。なお、給与きゅうよ
所得者しょとくしゃ
の場合ばあい
は、事業所じぎょうしょ
から給与きゅうよ
支払しはらい
報告書ほうこくしょ
が提てい
出しゅつ
されますので申告しんこく
の必要ひつよう
はあり
ません。また、納税のうぜい
は、事業所じぎょうしょ
が毎月まいつき
の給与きゅうよ
から税額ぜいがく
を差さ
し引ひ
いて納おさ
めますので、事業所じぎょうしょ
にご確かく
認にん
くだ
さい。市民税しみんぜい
の課税か ぜ い
決定けってい
(6月がつ
上旬じょうじゅん
)前まえ
に出国しゅっこく
される場合ばあい
には、必かなら
ず納税管理人のうぜいかんりにん
を定さだ
めてください。
また課税か ぜ い
決定後けっていご
に出国しゅっこく
される場合ばあい
も必ずか な ら
納税管理人のうぜいかんりにん
を定さだ
めるか、残のこ
りの年税額全額ねんぜいがくぜんがく
を納おさ
めてください。
問とい
:市民税課しみんぜいか
028-632-2233・2221・2214・2217
TI N THU (Zeikin)
Ti n thu Nh t g m có thu nhà nư c và thu đ a phương (thu t nh, thu thành ph )
Thu thành ph ch y u như là:
① Thu thu nh p cá nhân đư c tính thu vào thu nh p c a năm trư c.
② Thu b t đ ng s n, tài s n c đ nh dành cho ngư i có s h u nhà và đ t, thu huy ho ch thành ph .
③ Thu xe dành cho nh ng ngư i s h u xe ôtô và xe g n máy.
■ Khai thu và n p thu th dân (Shiminzei no shinkoku oyobi nofu)
Ngư i có thu nh p c n đ n khai báo thu phòng thu th dân ho c s thu v , th i h n khai báo thu đ n ngày 15
tháng 3 c a năm k ti p. C n c vào thu nh p ã khai báo, thành ph s g i gi y thông báo và phi u n p thu đ n,
sau đó có th mang phi u đ n n p ti n thu tòa nhà hành chính thành ph (shiyakusyo) ho c trung tâm th dân
các khu v c (shimin-senta), văn phòng hành chính (shuchojo), hay qu y l tân cơ quan tài chính. N u v n còn trong
th i h n quy đ nh có th n p thu c a hàng ti n l i (konbini). C ng có th n p thu b ng cách chuy n kho n đ n
tài kho n c a cơ quan tài chính. Đ đư c chuy n kho n c n mang con d u c a s ngân hàng và gi y n p thu đ n
làm th t c đăng ký cơ quan tài chính. Tuy nhiên tr ng h p c a ng i làm vi c công ty thì ã c công ty
khai thu nên không c n ph i khai báo. Ngoài ra công ty có tr ti n thu thu nh p hàng tháng vào lương nên c n
xác nh n l i v i công ty. Trư ng h p ra nư c ngoài trư c th i đi m đánh thu th dân (đ u tháng 6), nh t thi t ph i
xác nh n v i ngư i qu n lý thu . Trư ng h p b n ra nư c ngoài sau th i đi m đánh thu c n xác nh n v i
ng i qu n lý thu ho c n p t t c ti n thu tr c khi ra nư c ngoài.
Liên h : Phòng thu th dân shiminzeika 028-632-2233・2221・2214・2217
28
■軽自動け い じ ど う
車税しゃぜい
毎年まいとし
4月がつ
1日ついたち
現在げんざい
の所有者しょゆうしゃ
・使用者しようしゃ
に課税かぜい
されます。廃車はいしゃ
や譲渡じょうと
、売却ばいきゃく
、または市外しがい
に転出てんしゅつ
した場合ばあい
に
は届とど
け出で
をしてください。
▽軽自動車けいじどうしゃ
等とう
の登録とうろく
と廃車はいしゃ
および
名義め い ぎ
変更へんこう
等とう
の手て
続つづ
き
①二に
輪りん
車しゃ
(125CC を超こ
えるもの)
関東運輸局栃木運輸支局かんとううんゆきょくとちぎうんゆしきょく
(八や
千ち
代よ
1丁ちょう
目め
14-8) 050-5540-2019
②軽けい
四輪よんりん
・軽けい
三輪さんりん
(660CC以下いか
)の乗用じょうよう
車しゃ
・貨物車かもつしゃ
軽自動車検査協会栃木事務所けいじどうしゃけんさきょうかいとちぎじむしょ
(西川田にしかわた
本町ほんちょう
1 丁目ちょうめ
2-37) 050-3816-3107
③原動機付自転車げんどうきつきじてんしゃ
・小型こがた
特殊とくしゅ
自動車じどうしゃ
税制課ぜいせいか
または各かく
地区ちく
市民しみん
センター・
出張所しゅっちょうじょ
問とい
:税制課ぜいせいか
028-632-2205
■住民税じゅうみんぜい
課税かぜい
証明書しょうめいしょ
・納税のうぜい
証明書しょうめいしょ
の発行はっこう
永住許可申請えいじゅうきょかしんせい
やビザの更新手続こうしんてつづ
きをするときに、住民税課税証明書じゅうみんぜいかぜいしょうめいしょ
や納税証明書のうぜいしょうめいしょ
が必要ひつよう
となることがあ
ります。本人ほんにん
または本人ほんにん
と同一世帯どういつせたい
に属ぞく
する家族かぞく
が申請しんせい
することができます。それ以外いがい
の人ひと
が申請しんせい
する
場合ばあい
は、本人ほんにん
からの委任状いにんじょう
が必要ひつよう
です。在留ざいりゅう
カードまたは特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
(本人以外ほんにんいがい
の場合ばあい
はその
人ひと
の運転免許証うんてんめんきょしょう
などの本人ほんにん
確認かくにん
書類しょるい
)を持参じさん
してください。証明書しょうめいしょ
は1通つう
300円えん
です。申請しんせい
場所ばしょ
:税制課ぜいせいか
(2階かい
C8番ばん
窓口まどぐち
、平日へいじつ
の午前ごぜん
8時じ
30分ぷん
~午後ごご
7時じ
)、各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
(平日へいじつ
の午前ごぜん
8時じ
30分ぷん
~
午後ごご
5時じ
15分ふん
。バンバ 出張所しゅっちょうじょ
は平日へいじつ
の午前ごぜん
10時じ
~午後ごご
7時じ
)。
問とい
:税制課ぜいせいか
028-632-2187
国民こ く み ん
年金ね ん き ん
▽ a i m làm th t c ng ký xe, h y b xe ho c thay đ i
tên:
① Xe hai bánh (xe trên125CC): Chi c c v n t i Tochigi, C c
v n t i Kanto - Kanto-unyukyoku Tochighi-unyukyoku
(Yachiyo 1 -14-8) 050-5540-2019
② Xe ch khách, ch hàng hóa lo i b n bánh ho c ba bánh
(dư i 660CC): Hi p h i đăng ki m xe v n phòng Tochigi -
Keijidosha shakenkyokai Tochighi jimusho (Nishikawata
honcho 1 -2-37 ) 050-3816-3107
③ Xe g n máy 50cc, xe nh c gi i c bi t: Phòng h th ng
thu (zeiseika) ho c trung tâm th dân các khu v c, văn
phòng hành chính.
Liên h : Phòng h th ng thu zeiseika 028-632-2205
■ Thu xe (keijidoshazei )
Ngư i s h u xe và ngư i s d ng xe s b đánh thu hàng năm vào ngày 1 tháng 4. Chuy n như ng
ho c b đi, bán đi, chuy n ra kh i thành ph ph i làm th t c khai báo.
■ Phát hành gi y ch ng nh n ti n thu cư trú, gi y ch ng nh n n p thu
Khi làm th t c xin c p ho c gia h n visa v nh trú s c n ph i có gi y ch ng nh n ti n thu cư trú ho c gi y ch ng
nh n n p thu . Ch chính ch ho c ngư i cùng s ng trong gia ình m i có th xin đư c gi y đó. Trư ng h p ngư i
khác đ n xin thay th c n ph i có gi y y quy n. Mang theo th cư trú ho c th v nh trú, n u ngư i khác l y thay c n
mang gi y t có th xác nh n nhân thân như b ng lái xe. Chi phí 1 b n 300 yên. Đ a đi m xin gi y: Phòng h th ng
thu - zeiseika (l u 2 qu y C8, ngày thư ng 8:30 sáng - 7:00 t i), trung tâm th dân các khu v c, văn phòng hành
chính, ngày thư ng 8:30 sáng - 5:15 chi u. Văn phòng hành chính Banba, ngày thư ng 10:00 sáng - 7:00 t i)
Liên h : Phòng h th ng thu zeiseika 028-632-2187
29
国民年金こくみんねんきん
は20歳以上さいいじょう
60歳未満さいみまん
のすべての人ひと
が加入かにゅう
する国くに
の制度せいど
で、外国籍がいこくせき
の人ひと
も対象たいしょう
になります。(た
だし厚生こうせい
年金ねんきん
が適用てきよう
されている事業所じぎょうしょ
で働はたら
いている人ひと
は、職場しょくば
の年金制度ねんきんせいど
に加入かにゅう
することになりま
す。)給付きゅうふ
の種類しゅるい
は、65歳さい
から支給しきゅう
される老齢ろうれい
基礎きそ
年金ねんきん
、病気びょうき
やけがで障しょう
がい者しゃ
となったときに支給しきゅう
さ
れる障しょう
がい基礎きそ
年金ねんきん
、加入者かにゅうしゃ
が死亡しぼう
した際さい
に遺族いぞく
(子こ
のある配偶者はいぐうしゃ
、または子こ
)に支給しきゅう
される
遺族基礎年金いぞくきそねんきん
があります。
■納付の う ふ
国民こくみん
年金ねんきん
の保険料ほけんりょう
は、納付書のうふしょ
で金融機関きんゆうきかん
やコンビニエンスストアで納おさ
める方法ほうほう
、電子でんし
納付のうふ
、クレジット
納付のうふ
・口座こうざ
からの引ひ
き落お
としがあります。
問とい
: 宇都宮う つ のみ や
西にし
年金ねんきん
事務所じ む し ょ
028-622-4281
宇都宮う つ のみ や
東ひがし
年金ねんきん
事務所じ む し ょ
028-683-3211
■脱退だったい
一時い ち じ
金きん
制度せ い ど
短期滞在たんきたいざい
で年金ねんきん
を受う
ける資格しかく
を満み
たさずに帰国きこく
する外国人がいこくじん
には、脱退一時金だったいいちじきん
の制度せいど
があります。保険料ほけんりょう
の納付のうふ
が6 カ月以上げついじょう
あることなどの条件じょうけん
があり、帰国後きこくご
2年以内ねんいない
に請求せいきゅう
することが必要ひつよう
です。
問とい
: 宇都宮う つ のみ や
西にし
年金ねんきん
事務所じ む し ょ
028-622-4281
宇都宮う つ のみ や
東ひがし
年金ねんきん
事務所じ む し ょ
028-683-3211
LƯƠNG HƯU QU C DÂN(Kokuminnenkin)
Lương hưu qu c dân(kokuminnenkin) là ch đ c a nhà nư c b t bu c t t c m i ngư i t 20 tu i đ n 60 tu i
đ u ph i tham gia, k c ngư i nư c ngoài.(Tuy nhiên ngư i làm vi c công ty có áp d ng ch đ lương hưu
ngư i lao đ ng (koseinenkin)thì s tham gia theo ch đ lương hưu c a công ty đó ). Các lo i tr c p lương hưu:
t 65 tu i s đư c c p lương hưu trí cơ b n tu i già, vì lý do b nh t t, b thương mà tr thành ngư i b nh t t s
đư c c p lương hưu cơ b n ngư i b nh t t, khi ngư i tham gia b o hi m t vong thì ti n l ng h u cơ b n gia
quy n s đư c c p cho gia quy n(v ho c con )
Đóng b o hi m lương hưu
Ti n b o hi m lương hưu qu c dân có th thanh toán b ng gi y n p thu t i cơ quan tài chính, c a hàng ti n l i,
thanh toán đi n t , thanh toán b ng th tín d ng, thanh toán qua chuy n kho n c a ngân hàng .
Liên h : V n phòng l ng h u Utsunomiya Nishinenkin 028-622-4281
V n phòng l ng h u Utsunomiya Higashinenkin 028-683-3211
Ch đ nh n l i ti n đóng b o hi m t m th i
Ch đ nh n l i ti n đóng b o hi m lương hưu giành cho nh ng ngư i nư c ngoài Nh t làm vi c v i th i gian ng n
h n, sau đó v nư c mà chưa nh n ti n lương hưu. Đi u ki n ph i đóng b o hi m trên 6 tháng, trong vòng 2 năm sau
khi v nư c c n ph i làm th t c yêu c u hoàn l i ti n b o hi m lương hưu.
Liên h : V n phòng l ng h u Utsunomiya Nishinenkin 028-622-4281
V n phòng l ng h u Utsunomiya Higashinenkin 028-683-3211
30
国民こ く み ん
健康け ん こ う
保険ほ け ん
日本にっぽん
では、誰だれ
もが何なん
らかの公的医療保険こうてきいりょうほけん
に加入かにゅう
する制度せいど
がとられています。住民登録じゅうみんとうろく
をしていて
在留期間ざいりゅうきかん
が3カ月げつ
を超こ
えて日本にっぽん
に滞在たいざい
するすべての外国人がいこくじん
は、次つぎ
の場合ば あ い
を除のぞ
き、国民健康保険こくみんけんこうほけん
に加入かにゅう
す
る義務ぎむ
があります。
■国民健康保険こくみんけんこうほけん
に加入かにゅう
しない人ひと
・すでにほかの公的こうてき
医療いりょう
保険ほけん
(職場しょくば
の健康けんこう
保険ほけん
など)に加入かにゅう
している人ひと
とその扶養ふよう
家族かぞく
・生活保護せいかつほご
を受う
けている人ひと
・在留資格ざいりゅうしかく
のない人ひと
および在留期限ざいりゅうきげん
を過す
ぎている人ひと
・在留ざいりゅう
資格しかく
が「短期たんき
滞在たいざい
」などの人ひと
・在留ざいりゅう
期間きかん
が3 カ月げつ
以内いない
の人ひと
(ただし就学しゅうがく
や研修けんしゅう
などで3カ月げつ
を超こ
えて日本にっぽん
に滞在たいざい
すると認みと
められて
いる人ひと
は加入かにゅう
できます。その場合ばあい
は、滞在期間たいざいきかん
を確認かくにん
できる証明書しょうめいしょ
が必要ひつよう
です。
■国民こくみん
健康けんこう
保険ほ け ん
の加入かにゅう
と脱退だったい
次つぎ
に該当がいとう
する場合ばあい
は、14日以内にちいない
に保険年金課ほけんねんきんか
または各かく
地区ち く
市民し み ん
センター・出 張 所しゅっちょうじょ
で手続てつづ
きをしてくだ
さい。なお、保険ほけん
の資格しかく
は、届とど
け出で
をした日ひ
からではなく、保険ほけん
に加入かにゅう
すべき日ひ
から取得しゅとく
することにな
ります。
B O HI M S C KHO QU C DÂN (kokuminkenkohoken)
Nh t có ch đ ai c ng ph i gia nh p vào b o hi m y t công c ng nào đó. T t c nh ng ngư i nư c ngoài s ng
Nh t có đăng ký th i gian cư trú trên 3 tháng có ngh a v ph i gia nh p b o hi m y t , lo i tr trư ng h p ngo i l .
Ngư i không gia nh p b o hi m s c kho qu c dân
* Ng i l m vi c c ng ty c gia nh p b o hi m y t c ng ty v ng i thu c di n ph thu c gia nh. * Ng i ang nh n tr c p sinh ho t.. * Ng i kh ng c t c ch l u tr ho c ng i qu h n l u tr . * Nh ng ng i c th c tr th i gian ng n h n v.v. * Ng i c tr trong kho ng th i gian 3 th ng (tuy nhi n nh ng ng i c tr Nh t th i gian h n 3 th ng v i t c ch i h c ho c nghi n c u c th gia nh p b o hi m. Tr ng h p n y c n gi y ch ng nh n c th x c nh n c th i h n c tr .
Tham gia và ng ng tham gia b o hi m y t
Các trư ng h p sau đây, trong vòng 14 ngày c n đ n phòng b o hi m lương hưu (Hokennenkin-ka) ho c trung tâm
th dân các khu v c (Shimin-Senta), văn phòng hành chính (Shucho-jo) đ làm th t c đăng ký. Ngoài ra, th b o hi m
không ch tính t ngày làm th t c mà s đư c tính k t ngày gia nh p vào b o hi m.
31
国民健康保険こくみんけんこうほけん
に加入かにゅう
するとき
・宇都宮市うつのみやし
に住民じゅうみん
登録とうろく
をしたとき。
・職場しょくば
の健康けんこう
保険ほけん
(被ひ
用者ようしゃ
保険ほけん
)をやめたとき。
・生せい
活かつ
保ほ
護ご
を受う
けなくなったとき。
・子こ
どもが生う
まれたとき。
・新あら
たに3 カ月げつ
を超こ
える在ざい
留りゅう
資し
格かく
が許きょ
可か
されたとき。
国民健康保険こくみんけんこうほけん
をやめるとき
・宇都宮市うつのみやし
から市外し が い
または海外かいがい
へ転出てんしゅつ
するとき。
・職場しょくば
の健康保険けんこうほけん
(被ひ
用者ようしゃ
保険ほ け ん
)に加入かにゅう
したとき。
・生せい
活かつ
保ほ
護ご
を受う
けたとき。
・死し
亡ぼう
したとき。
■その他た
の届とど
け出で
・世帯員せたいいん
や住所じゅうしょ
に変更へんこう
があったとき。
・被ひ
保険者証ほけんしゃしょう
の紛失ふんしつ
などで再発さいはっ
行こう
するとき。
問とい
:保険ほ け ん
年金課ね ん きん か
028-632-2320
Th i đi m đăng ký tham gia b o hi m s c kho qu c dân
* Khi ng ký c trú thành ph Utsunomiya.
* Khi ng ng tham gia b o hi m s c kho công ty (b o hi m ngư i lao đ ng).
* Khi không còn nh n ti n tr c p sinh ho t.
* Khi sinh con.
* Khi đư c c p gi y phép cư trú th i h n hơn 3 tháng.
Th i đi m ng ng tham gia b o hi m s c kho qu c dân
* Khi chuy n ra kh i thành ph Utsunomiya ho c ra nư c ngoài.
* Khi tham gia vào b o hi m c a công ty (b o hi m ngư i lao đ ng).
* Khi nh n tr c p sinh ho t.
* Khi ã t vong.
Các trư ng h p c n làm th t c khác
* Khi thay đ i đ a ch và thay đ i ch h .
* Khi đánh m t th b o hi m yêu c u c p th m i.
Chi ti t : Phòng b o hi m lương hưu Hokennenkinka: 028-632-2320
32
■国民こくみん
健康けんこう
保険ほ け ん
税ぜい
国民こくみん
健康けんこう
保険ほけん
税ぜい
は
、世帯せたい
単位たんい
で計算けいさん
され、世帯主せたいぬし
の人ひと
が納税義務者のうぜいぎむしゃ
になります。
保険ほけん
税ぜい
の計算けいさん
の方法ほうほう
国民こくみん
健康けんこう
保険税ほけんぜい
は所得金額しょとくきんがく
や世帯員せ た いい ん
の人数にんずう
などを基礎きそ
にして計算けいさん
されます。
▽40歳さい
未満みまん
の人ひと
: 医療いりょう
保険分ほけんぶん
+ 後期高齢者支援金分こうきこうれいしゃしえんきんぶん
のみが課税か ぜ い
されます。
▽40歳さい
から65歳さい
未満みまん
の人ひと
:医療いりょう
保険分ほけんぶん
+後期こうき
高齢者こうれいしゃ
支援しえん
金分きんぶん
+介護保険分かいごほけんぶん
が合がっ
算さん
され、国民健康保険税こくみんけんこうほけんぜい
として課税か ぜ い
されます。
▽65歳さい
以上いじょう
の人ひと
: 医療いりょう
保険分ほけんぶん
+ 後期高齢者支援金分こうきこうれいしゃしえんきんぶん
のみが国民こくみん
健康けんこう
保険ほ け ん
税ぜい
として課税か ぜ い
され、
介護保険料かいごほけんりょう
は、別途べっと
、高齢こうれい
福祉課ふ く し か
から通知つうち
します。
問とい
:保険ほ け ん
年金課ね ん きん か
028-632-2320
Phí b o hi m s c kho qu c dân
Phí b o hi m s c kho qu c dân c tính vào thu nh p c a m i h gia ình, ng i ch h là ng i có ngh a v n p
phí này.
Phương pháp tính phí b o hi m :
Phí b o hi m s c kho qu c dân c tính vào s ti n thu nh p và tùy thu c vào s ng i trong h gia ình.
▽ Ngư i dư i 40 tu i : Đư c tính bao g m phí b o hi m y t +phí h tr ngư i cao tu i th i k sau.
▽ Ngư i t 40 đ n dư i 65 tu i : Đư c tính bao g m phí b o hi m y t +phí h tr ngư i cao tu i th i k sau+
b o hi m d ng lão s c tính chung vào phí b o hi m s c kho qu c dân.
▽ Ngư i t 65 tu i tr lên: Đư c tính bao g m phí b o hi m y t +phí h tr ngư i cao tu i th i k sau s đư c
tính chung vào phí b o hi m s c kho qu c dân, ph n phí b o hi m d ng lão s c tính riêng, s có gi y thông
báo c a Phòng phúc l i ngư i cao tu i .
Chi ti t : Khoa b o hi m lương hưu Hokennenkinka: 028-632-2320
33
保険税ほけんぜい
の納おさ
め方かた
保険ほけん
税ぜい
は、
、納付書のうふしょ
で納おさ
める方法ほうほう
と口座振替こうざふりかえ
と年金ねんきん
から納おさ
める方法ほうほう
の3通とお
りがあります。
・納付書のうふしょ
で納おさ
める場合ばあい
は、市指定ししてい
の金融きんゆう
機関きかん
か市し
役所やくしょ
、各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
、コンビニエン
スストア(納のう
期限き げ ん
内ない
に限かぎ
る)の窓口まどぐち
でお支し
払はら
いください。
・口座こうざ
振替ふりかえ
の場合ばあい
、通帳つうちょう
と通帳印つうちょういん
、保険証ほけんしょう
(または納付書のうふしょ
)をお持も
ちのうえ口座こうざ
のある金融きんゆう
機関きかん
、郵便局ゆうびんきょく
へお申もう
し込こ
みください。
・市役所保険年金課しやくしょほけんねんきんか
の窓口まどぐち
では、金融機関きんゆうきかん
のキャッシュカードのみで口座振替こうざふりかえ
の申もう
し込こ
みができます。
問とい
:保険ほけん
年金課ねんきんか
028-632-2309
■給付きゅうふ
病気びょうき
やけがで、国民健康保険こくみんけんこうほけん
を使つか
って治療ちりょう
したとき、原則げんそく
として医療費いりょうひ
の30%が自己じこ
負担ふたん
となり、残のこ
り
を国民健康保険こくみんけんこうほけん
が負担ふ た ん
します。ただし、年齢ねんれい
や所得しょとく
により自己じ こ
負担ふ た ん
が異こと
なる場合ば あ い
があります。
■高額こうがく
療養費りょうようひ
の支給しきゅう
同一どういつ
月内つきない
に医療機関いりょうきかん
に支払しはら
った自己負担額じこふたんがく
が一定いってい
の金額きんがく
を超こ
えたときに、申請しんせい
により、その超こ
えた額がく
が
後あと
で高額療養費こうがくりょうようひ
として支給しきゅう
されます。
Cách thanh toán phí b o hi m
Phí b o hi m có th thanh toán b ng 3 cách: Thanh toán b ng phi u n p, thanh toán b ng chuy n kho n ngân
hàng, tr th ng vào lương hưu.
* Trư ng h p n p phí b ng phi u n p, c n thanh toán nh ng các qu y đư c quy đ nh như : Cơ quan tín d ng
ho c tòa hành chính đư c thành ph ch đ nh, trung tâm th dân các khu v c, văn phòng hành chính, c a hàng ti n
l i (gi i h n trong th i gian thanh toán).
* Trư ng h p thanh toán b ng chuy n kho n ngân hàng c n mang s ngân hàng, con d u, b o hi m (ho c phi u
đóng b o hi m) đ n các cơ quan tín d ng ho c bưu đi n đăng ký làm th t c.
* qu y c a Phòng b o hi m lương hưu tòa hành chính, ch có th làm th t c chuy n kho n ngân hàng b ng th
thanh toán c a cơ quan tín d ng.
Chi ti t : Khoa b o hi m lương hưu Hokennenkinka : 028-632-2309
Chi tr phí đi u tr
Trư ng h p dùng b o hi m trong lúc đi u tr khi b b nh, b thương, theo quy t c ph i t chi tr 30% chi phí y t ,
ph n còn l i s đư c tr bơi bên b o hi m s c kho qu c dân. Tuy nhiên, tùy thu c vào tu i tác và thu nh p mà s
ti n t chi tr s khác nhau.
Hoàn tr chi phí đi u tr y t cao
Trư ng h p s ti n chi phí đi u tr ph i t chi tr cho cơ quan y t trong vòng m t tháng vư t quá m c nh t đ nh,
b ng vi c làm th t c đăng ký, ph n chi phí v t quá m c ó sau này s c hoàn tr l i v i hình th c là hoàn tr
chi phí đi u tr y t cao.
34
■出 産しゅっさん
育児い く じ
一時い ち じ
金きん
・葬祭費そうさいひ
被保険者ひほけんしゃ
が出産しゅっさん
したとき、出産育児一時金しゅっさんいくじいちじきん
が支給しきゅう
されます。流産りゅうざん
、死産しざん
でも妊娠にんしん
4 カ月げつ
以上いじょう
(85日にち
以上いじょう
)
であれば世帯主せたいぬし
に対たい
し支給しきゅう
されます。また被保険者ひほけんしゃ
が死亡しぼう
したとき、葬祭そうさい
を行おこな
った人ひと
に葬祭費そうさいひ
が支給しきゅう
さ
れます。
問とい
:保険ほけん
年金課ねんきんか
028-632-2318
■交通事故こ う つ う じ こ
にあったとき
加入者かにゅうしゃ
が交通事故こうつうじこ
などでけがをしたときは、必かなら
ず保険年金課ほけんねんきんか
に届とど
けてください。加害者かがいしゃ
が治療費ちりょうひ
を負担ふたん
するのが原則げんそく
ですが、加害者かがいしゃ
の負担ふたん
が当面期待とうめんきたい
できないとき、国民健康保険こくみんけんこうほけん
が一時的い ち じて き
に治療費ち り ょう ひ
の一部い ち ぶ
を
立た
て替か
え、あとで加害者か が いし ゃ
に請求せいきゅう
します。
問とい
:保険ほけん
年金課ねんきんか
028-632-2316
Ti n tr c p sinh s n và nuôi con, Chi phí tang l
Ngư i tham gia b o hi m y t , khi sinh con s đư c tr c p chi phí sinh s n và nuôi con. Trư ng h p b s y thai,
n u mang b u trên 4 tháng sinh con ch t non (trên 85 ngày tu i) ti n tr c p s đư c chi tr cho ngư i ch h .
Ngoài ra ngư i đóng b o hi m, khi qua đ i s đư c tr c p chi phí tang l cho ngư i t ch c tang l .
Chi ti t : Phòng b o hi m l ng h u 028-632-2318
Khi g p tai n n giao thông
Ngư i tham gia b o hi m, trư ng h p b thương vì tai n n giao thông c n đ n Phòng b o hi m l ng h u làm th
t c xu t trình. Theo nguyên t c ngư i gây tai n n ph i ch u tr chi phí đi u tr , nhưng n u ngư i gây tai n n không
có kh năng chi tr , thì phía bên b o hi m s c kho qu c dân s ng trư c m t ph n chi phí đi u tr , sau đó s
thanh toán l i v i ngư i gây tai n n.
Chi ti t : Phòng b o hi m l ng h u 028-632-2316
35
健康け ん こ う
■健康診査けんこうしんさ
生活せいかつ
習慣病しゅうかんびょう
の予防よぼう
、早期そうき
発見はっけん
、早期治療そうきちりょう
のために特定健康診査とくていけんこうしんさ
(健康診査けんこうしんさ
)、がん検診けんしん
など各種検診かくしゅけんしん
を
行おこな
っています。年ねん
1回かい
は健診けんしん
を受う
けて自分じぶん
の健康けんこう
を確たし
かめましょう。受診じゅしん
の際さい
は、受診券じゅしんけん
と健康保険証けんこうほけんしょう
が必要ひつよう
です。対象たいしょう
は、宇都宮市うつのみやし
に住民登録じゅうみんとうろく
をしている人ひと
です。
問とい
:健康けんこう
増進課ぞうしんか
028-626-1129
健けん
診しん
の種類しゅるい
対象たいしょう
年齢ねんれい
特定健康診査と く て い け ん こ う し ん さ
40~74歳さい
の宇都宮市国民健康保険加入者う つ の み や し こ く み ん け ん こ う ほ け ん か に ゅ う し ゃ
健康診査け ん こ う し ん さ
後期高齢者医療制度加入者こ う き こ う れ い し ゃ い り ょ う せ い ど か に ゅ う し ゃ
(75歳以上さ い い じょ う
の人及ひとおよ
び 65歳以上さ い い じょ う
75歳未満さ い み ま ん
で一定いってい
の障しょう
がい
があり認定にんてい
を受う
けた人ひと
)、40歳以上さ い い じょ う
の医療保険い り ょ う ほ け ん
に加入かにゅう
していない生活せいかつ
保護ほ ご
受給者じゅきゅうしゃ
心電図し ん で ん ず
・貧血ひんけつ
・眼底がんてい
検査け ん さ
40歳さい
以上い じ ょ う
の人ひと
肺はい
がん・大だい
腸ちょう
がん・胃い
がん検けん
診しん
40歳さい
以上い じ ょ う
の人ひと
前立腺ぜんりつせん
がん検診けんしん
50歳さい
以上い じ ょ う
男性だんせい
子宮し き ゅ う
がん検診けんしん
20歳さい
以上い じ ょ う
女性じょせい
乳にゅう
がん検けん
診しん
30歳さい
以上い じ ょ う
女性じょせい
・30歳代さいだい
の女性じょせい
は視し
触診しょくしん
のみ
・40歳以上さ い い じょ う
の女性じょせい
はマンモグラフィ検査け ん さ
+超音波ちょうおんぱ
検査け ん さ
(隔年かくねん
実施じ っ し
)
骨こつ
粗そ
しょう症しょう
検診けんしん
満まん
40・45・50・55・60・65・70歳さい
の女性じょせい
歯科し か
健けん
診しん
満まん
30・35・40・45・50・55・60・65・70歳さい
の人ひと
後期こ う き
高齢者こうれいしゃ
歯科し か
健けん
診しん
76歳さい
肝炎かんえん
ウィルス検診けんしん
40歳さい
以上い じ ょ う
の人ひと
で,過去か こ
に肝炎かんえん
ウィルス検診けんしん
を受診じゅしん
したことのない人ひと
S C KHO
■Khám s c kho
Đ phòng tránh các b nh thư ng g p khi sinh ho t c ng như s m phát hi n ra các b nh th i k đ u đ có th k p th i
đi u tr c n thi t ph i khám s c kh e đ nh k và làm các xét nghi m chu n đoán các b nh nguy hi m như ung thư. M t
năm khám s c kh e m t l n đ xác nh n tình tr ng s c kh e c a b n thân. Khi đăng ký khám s c kh e nh t thi t ph i
mang theo th b o hi m s c kh e. Đ i tư ng đăng ký là ngư i có đăng ký cư trú t i thành ph Utsunomiya.
Liên h : Phòng chăm sóc s c kho Kenkozosinka 028-626-1129
36
Lo i hình khám s c kho Đ i tư ng theo tu i
Khám s c kho theo ch đ nh Ngư i t 40-74 tu i có tham gia b o hi m s c kho qu c dân thành ph
Utsunomiya
Khám s c kho
Ngư i tham gia ch đ y t ngư i cao tu i (ngư i trên 75 tu i ho c ngư i t
65-75 tu i đư c xác đ nh có b nh t t c đ nh), ngư i t 40 tu i tr lên đang nh n
tr c p sinh ho t không tham gia b o hi m
Ki m tra đi n tim đ , thi u máu,
võng m c áy m t Ngư i t 40 tu i tr lên
Ki m tra ung thư ph i, ung thư đ i
tràng, ung thư d dày Ngư i t 40 tu i tr lên
Ki m tra ung thư tuy n ti n li t Ngư i nam t 50 tu i tr lên
Ki m tra ung thư t cung Ph n t 20 tu i tr lên
Ki m tra ung thư vú
Ph n t 30 tu i tr lên
* Ph n t 30 tu i tr lên ch ki m tra b ng th giác, s
* Ph n t 40 tu i tr lên ki m tra b ng máy X-RAY + máy siêu âm (th c hi n
hai năm m t l n)
Ki m tra b nh loãng x ng Ph n tròn 40・45・50・55・60・65・70 tu i
Ki m tra răng Ng i tròn 30・35・40・45・50・55・60・65・70 tu i
Ki m tra răng ngư i cao tu i 76 tru i
Ki m tra virus viêm gan Ngư i t 40 tu i tr lên, chưa t ng ki m tra virus viêm gan trư c kia
37
■感染症かんせんしょう
の検査け ん さ
・相談そうだん
保健所ほけんじょ
では、エイズ(HIV抗体こうたい
)検査けんさ
と性感せいかん
染症せんしょう
(クラミジア・梅毒ばいどく
)検査けんさ
、ウイルス性せい
肝炎かんえん
(B型がた
・C型がた
)
検査け ん さ
を行おこな
っています。感染かんせん
の心配しんぱい
がある人ひと
は、匿名とくめい
・無料むりょう
で受う
けられます。
問とい
:保健ほ け ん
予防課よ ぼ う か
028-626-1114
▽検査けんさ
内容ないよう
・検査けんさ
時期じき
感染かんせん
の心配しんぱい
がある人ひと
は、匿名とくめい
・無料むりょう
で受う
けられます。
・HIV検査けんさ
:血液けつえき
検査けんさ
、感染かんせん
したと思おも
われる日ひ
から3カ月げつ
経過けいか
。
・梅毒ばいどく
検査けんさ
:血液けつえき
検査けんさ
、感染かんせん
したと思おも
われる日ひ
から1カ月げつ
経過けいか
。
・性器せいき
クラミジア検査けんさ
:尿にょう
検査けんさ
(検査けんさ
の1~2時間前じかんまえ
から排尿はいにょう
を控ひか
えてください)感かん
染せん
したと思おも
われる日ひ
から1 カ月げつ
経けい
過か
。
・ウイルス性せい
肝炎かんえん
(B型がた
・C型がた
)検査け ん さ
:血液けつえき
検査け ん さ
、感染かんせん
したと思おも
われる日ひ
から6カ月げつ
経過け い か
。
■ Tư v n, ki m tra b nh truy n nhi m
T i trung tâm chăm sóc s c kho có th c hi n khám b nh AIDS(kháng th HIV)và ki m tra b nh truy n
nhi m qua đư ng sinh d c (chlamydia, giang mai), virus viêm gan siêu vi (lo i B, lo i C). Nh ng ngư i lo
ng i m c ph i các b nh truy n nhi m có th đăng ký khám gi u tên mi n phí.
Liên h : Phòng y t d phòng 028-626-1114
▽ N i dung ki m tra, th i k ki m tra: Ngư i lo ng i m c ph i các b nh truy n nhi m có th đăng ký
khám gi u tên mi n phí.
* Ki m tra b nh HIV: xét nghi m máu, sau 3 tháng k t ngày nghi ng nhi m b nh.
* Ki m tra b nh giang mai: xét nghi m máu, sau 1 tháng k t ngày nghi ng nhi m b nh.
* Ki m tra b nh chlamydia b ph n sinh d c: xét nghi m nư c ti u(trư c khi xét nghi m nư c ti u, hãy
ki m ch đi ti u 1-2 ti ng trư c), sau 1 tháng k t ngày nghi ng nhi m b nh.
* Ki m tra virus viêm gan siêu vi (lo i B, lo i C): xét nghi m máu, sau 6 tháng k t ngày nghi ng nhi m
b nh.
38
会場かいじょう
検査け ん さ
日程にってい
予約よ や く
検査け ん さ
結果け っ か
保健所ほ け ん じ ょ
毎週まいしゅう
水曜日す い よ う び
午前ご ぜ ん
9時じ
~10時じ
▽HIV検査け ん さ
、梅毒検査ば い ど く け ん さ
即日そ く じ つ
検査け ん さ
(当日と う じ つ
の結果け っ か
通知つ う ち
)を希望き ぼ う
される場合ば あ い
は、事前じ ぜ ん
の予約よ や く
が必要ひつよう
です
(定員ていいん
10人にん
)。
※予よ
約や く
は、電でん
話わ
で受う
け付つ
けます。 028-626-1114
▽通常つうじょう
検査け ん さ
(約や く
1週間後しゅうかんご
の結果け っ か
通知つ う ち
)を希望き ぼ う
される
場合ば あ い
は、予約よ や く
は不要ふ よ う
です。当日時間内と う じ つ じ か ん な い
にお越こ
しくだ
さい。
※性器せ い き
クラミジア検査け ん さ
・ウイルス性せい
肝炎かんえん
(B型がた
・
C型がた
)検査け ん さ
の即日そ く じ つ
検査け ん さ
は、実施じ っ し
していません。
即日そ く じ つ
検査け ん さ
の場合ば あ い
⇒採血さいけつ
から
約や く
1時間じ か ん
~1時間半後じ か ん は ん ご
に
直接本人ちょくせつほんにん
にお知し
らせしま
す。
・通常つうじょう
検査け ん さ
の場合ば あ い
⇒約や く
1
週間後しゅうかんご
に直接本人ちょくせつほんにん
にお知し
ら
せします。
市保健し ほ け ん
センター
おおむね毎まい
月つき
第だい
4
日にち
曜よ う
日び
午ご
後ご
1時じ
~3時じ
30分ぷん
▽即日検査そ く じ つ け ん さ
は実施じ っ し
していないので、予約よ や く
は必要ひつよう
あり
ません。当日時間内と う じ つ じ か ん な い
にお越こ
しください。
・翌月よ くげつ
の第だい
4日曜日に ち よ う び
に
直接本人ちょくせつほんにん
にお知し
らせしま
す。ただし、検査結果け ん さ け っ か
を早はや
く
知し
りたい場合ば あ い
は、検けん
査さ
日び
の
約や く
1・2週しゅう
間かん
後ご
に保健所ほ け ん じ ょ
で
直接ちょくせつ
本人ほんにん
にお知し
らせしま
す。
Đ a đi m L ch trình ki m
tra Đăng ký l ch ki m tra K t qu ki m tra
Trung tâm chăm sóc s c kho Hokenjo
Th tư hàng tu n, bu i sáng 9:00 -10:00
▽ B nh HIV, b nh giang mai: đăng ký trong ngàyki m tra, trư ng h p mu n nh n k t qu trong ngày ki m tra c n ng ký tr c (gi i h n 10 ngư i/ 1 ngày) ※Liên h ng ký tr c 028-626-1114 ▽ Ki m tra bình th ng s nh n k t qu sau 1 tuân, không c n ph i đăng ký tr c, ng ký cùng ngày trong th i gian quy đ nh. ※ B nh chlamydia b ph n sinh d c, virus viêm gan siêu vi(lo i B . lo i C): không ki m tra cùng ngày.
Trư ng h p ki m tra l y k t qu cùng ngày, sau khi xét nghi m máu kho ng 1 ti ng - 1 ti ng 30 phút s có k t qu thông báo tr c ti p cho ngư i đăng ký. * Trư ng h p ki m tra s c kho bình th ng s c nh n k t qu sau kho ng m t tu n.
Trung tâm b o hi m thành ph Shihoken senta
H u h t m i tháng vào ngày ch nh t tu n th 4 c a tháng, bu i chi u 1:00 – 3:30
▽Không ti n hành ki m tra cùng ngày nên không c n ng ký tr c, n trong th i gian gi làm vi c .
K t qu đư c thông báo tr c ti p cho ngư i đăng ký và ngày ch nh t tu n th 4 c a tháng ti p theo. Tuy nhiên, trư ng h p mu n nh n k t qu s m, kho ng 1-2 tu n sau ngày ki m tra ngư i đăng ký có th đ n tr c ti p trung tâm chăm sóc s c kho Hokenjo đ nh n k t qu .
39
出産しゅっさん
と育児い く じ
■母子ぼし
健康けんこう
手帳てちょう
の交付こうふ
妊娠にんしん
したら、妊娠にんしん
届出書とどけでしょ
を持も
って、市し
役所やくしょ
2 階かい
子こ
ども家庭課かていか
、1 階かい
保健ほけん
福祉ふくし
相談そうだん
担当たんとう
、各かく
地区市民ちくしみん
セン
ター・ 出張所しゅっちょうじょ
へ届とど
け出で
て、母子健康手帳ぼしけんこうてちょう
の交付こうふ
を受う
けてください。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2388
■妊産婦医療費助成制度にんさんぷいりょうひじょせいせいど
妊産婦に ん さん ぷ
が、病気びょうき
やけがで健康けんこう
保険ほ け ん
が適用てきよう
になる診療しんりょう
を受う
けた場合ば あ い
の医療費い り ょう ひ
(自己じ こ
負担ふ た ん
分ぶん
)を市し
が助成じょせい
す
る制度せ い ど
です。受じゅ
給きゅう
資し
格かく
者しゃ
証しょう
を交こう
付ふ
しますので、子こ
ども家庭課かていか
、各かく
地区市民ちくしみん
センター・出張所しゅっちょうじょ
で申請しんせい
して
ください。受給じゅきゅう
資格者証しかくしゃしょう
に書か
いてある受給じゅきゅう
期間き か ん
に支払し は ら
った医療費い り ょう ひ
の領 収 書りょうしゅうしょ
を市し
役所やくしょ
に提てい
出しゅつ
してくだ
さい。後日ご じ つ
、医療いりょう
機関き か ん
ごとに月つき
500円えん
を差さ
し引ひ
いた額がく
を支給しきゅう
します。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2296
■ママパパ学級がっきゅう
妊婦にんぷ
とその夫おっと
を対象たいしょう
に、妊娠にんしん
・出産しゅっさん
・子こ
育そだ
てに関かん
する教室きょうしつ
を開かい
催さい
しています。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2388
SINH S N VÀ NUÔI CON
■C p s tay s c kho bà m và tr em
Trư ng h p mang thai, mang theo gi y khám thai đ n xu t trình Phòng gia ình và tr em (Kodomo kateika)
t ng 2 c a toà nhà hành chính shiyakusho, Phòng ph trách tư v n phúc l i b o hi m (Hokenfukushi
soudantantou) t ng 1, ho c trung tâm th dân các khu v c (Shimin-senta), văn phòng hành chính (Shuchojo)
đ nh n s tay s c kho bà m và tr em.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2388
Ch đ tr giúp chi phí y t cho thai ph
Là ch đ tr giúp chi phí y t c a thành ph giành cho thai ph trong trư ng h p thai ph s d ng b o hi m đ
khám b nh khi b b nh, b thương. C n n p đơn yêu c u cho Phòng gia ình và tr em, trung tâm th dân các khu
v c, văn phòng hành chính đ đư c c p gi y ch ng nh n ngư i hư ng tr c p. Trong th i gian còn h n đư c
ghi trên gi y ch ng nh n ngư i hư ng tr c p, c n mang theo hóa đơn ã chi tr chi phí y t đ n xu t trình t i
tòa hành chính shiyakusho đ đư c nh n tr c p. M c tr c p là 500 yên/ tháng s đư c cơ quan y t chi tr
sau đó.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2296
■ L p h c làm cha m
L p h c liên quan v vi c mang thai, sinh s n, nuôi con, đư c m giành cho đ i trư ng làm cha m .
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2388
40
■妊産婦に ん さん ぷ
の健康診査けんこうしんさ
妊娠中にんしんちゅう
は主治医しゅじい
の指示しじ
にしたがって、健康診査けんこうしんさ
を定期的ていきてき
に受診じゅしん
しましょう。市し
では、母子健康手帳ぼしけんこうてちょう
と共とも
に受診票じゅしんひょう
を交付こうふ
して、健診けんしん
の費用ひよう
を一部いちぶ
助成じょせい
します。なお受診時じゅしんじ
に受診票じゅしんひょう
を利用りよう
できなかった場合ばあい
、
県外けんがい
の医療機関等いりょうきかんとう
を受診じゅしん
された場合ばあい
は、申請しんせい
により助成じょせい
されます。
■妊産婦にんさんぷ
の歯科健康診査しかけんこうしんさ
妊産婦にんさんぷ
を対象たいしょう
に、妊娠中にんしんちゅう
から出産日しゅっさんび
を含ふく
めて出産後しゅっさんご
6カ月げつ
以内いない
の期間きかん
に1回かい
、無料むりょう
で歯科健康診査しかけんこうしんさ
と
口腔衛生指導こうくうえいせいしどう
が指定医療機関していいりょうきかん
で受う
けられます。受診票じゅしんひょう
は母子健康手帳交付ぼしけんこうてちょうこうふ
のときに配付はいふ
します。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2388
■子こ
どもが生う
まれたときの手て
続つづ
き
赤あか
ちゃんが生う
まれたら、医い
師し
の証しょう
明めい
をもらい、14日にち
以い
内ない
に市し
役やく
所しょ
1階かい
市し
民課みんか
または各かく
地区市民ちくしみん
センタ
ー・ 出張所しゅっちょうじょ
に出しゅっ
生しょう
届とどけ
を提出ていしゅつ
してください。父母ふぼ
のどちらかが特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
の場合ばあい
は、
特別永住許可申請とくべつえいじゅうきょかしんせい
が必要ひつよう
です。詳くわ
しくは、お問と
い合あ
わせください。
▽手て
続つづ
き内ない
容よう
1 出しゅっ
生しょう
日び
から14日にち
以い
内ない
に出しゅっ
生しょう
届とどけ
(市し
役やく
所しょ
)。
2 旅券りょけん
申請しんせい
(各国かっこく
大使館たいしかん
)。
3 出しゅっ
生後しょうご
30
日にち
以内いない
に在留ざいりゅう
資格しかく
、在留期間ざいりゅうきかん
の取得しゅとく
許可きょか
申請しんせい
(入国にゅうこく
管理局かんりきょく
)。
問とい
:市民課しみんか
028-632-2271
■ Khám s c kho c a thai ph
Trong th i gian mang thai, thai ph ph i khám s c kho đ nh k theo ch d n c a bác s theo dõi. Thành
ph có c p phi u khám thai và s tay bà m và tr em cho thai ph , tr giúp m t ph n chi phí khám thai.
Ngoài ra, trư ng h p khi khám thai phi u khám thai không s d ng đư c ho c tr ng h p ã khám thai
cơ quan y t c a ngoài t nh, b ng vi c làm th t c đăng ký có th đư c nh n h tr .
■ Khám răng c a thai ph
Đ i tư ng giành cho thai ph , t khi mang thai đ n 6 tháng sau khi sinh (tính t ngày sinh) s đư c khám
răng 1 l n mi n phí và nh n s hư ng d n v sinh mi ng t cơ quan y t quy đ nh. Phi u khám s đư c
c p cùng v i s tay bà m và tr em .
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2388
■Làm th t c khi sinh con
Sau khi sinh c n xin gi y ch ng nh n c a bác s , trong vòng 14 ngày mang theo gi y đ n Phòng th dân
Shimin-ka t ng 1 tòa nhà hành chính Shiyakusho ho c trung tâm th dân các khu v c Shimin-senta,
văn phòng hành chính Shuchojo đ làm th t c khai sinh. N u cha ho c m là ngư i v nh trú đ c bi t c n
đăng ký v nh trú đ c bi t cho con. Liên h đ bi t thêm thông tin chi ti t.
▽N i dung th t c
1 Làm gi y khai sinh trong vòng 14 ngày k t ngày sinh (Tòa nhà hành chính Shiyakusho)
2 Làm h chi u cho con (Đ i s quán các nư c)
3 Đăng ký cư trú, xin gi y phép th i h n cư trú trong vòng 30 ngày k t ngày sinh (C c nh p c nh)
Liên h : Phòng th dân Shiminka 028-632-2271
41
■定期て い き
予防よ ぼ う
接種せっしゅ
市し
では感染症予防かんせんしょうよぼう
のために予防接種よぼうせっしゅ
を実施じっし
しています。
種類しゅるい
期き
接種せっしゅ
方法ほうほう
回数かいすう
B型がた
肝炎かんえん
1歳さい
未み
満まん
の 間あいだ
に 1回かい
目め
の接せっ
種しゅ
から 27日にち
以上いじょう
の間隔かんかく
をあけて 2回かい
目め
の
接種せっしゅ
を受う
ける。1回かい
目め
の接せっ
種しゅ
から 139日にち
以上いじょう
の間隔かんかく
をあけて 3回かい
目め
の
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:生せい
後ご
2カか
月げつ
以い
上じょう
9カか
月げつ
未み
満まん
3回かい
ヒブ
※1
初回しょかい
生せい
後ご
2カ月か げ つ
以上いじょう
7カ月か げ つ
未満み ま ん
の 間あいだ
に1回かい
目め
の接種せっしゅ
を開始かいし
し、生せい
後ご
12カ月げつ
未み
満まん
の 間あいだ
に、27日にち
(4 週しゅう
間かん
)以い
上じょう
56日にち
(8 週しゅう
間かん
)未満みまん
の間隔かんかく
をあけて 3回かい
接せっ
種しゅ
を受う
ける。
3回かい
追つい
加か
初回しょかい
接種せっしゅ
終 了 後しゅうりょうご
、7 カ月げつ
以い
上じょう
13 カ月げつ
未み
満まん
の間かん
隔かく
をあけて 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。 1回
かい
小児用しょうによう
肺炎はいえん
球 菌きゅうきん
※1
初しょ
回かい
生せい
後ご
2 カ月げつ
以い
上じょう
7 カ月げつ
未み
満まん
の 間あいだ
に 1回かい
目め
の接種せっしゅ
を開始かいし
し、生せい
後ご
12 カ
月げつ
未み
満まん
の間に 27日にち
(4 週しゅう
間かん
)以上いじょう
の間隔かんかく
をあけて 3回かい
接せっ
種しゅ
を受う
ける。 3回
かい
追つい
加か
初回しょかい
接種せっしゅ
終 了 後しゅうりょうご
、60日にち
以い
上じょう
の間かん
隔かく
をあけて、生せい
後ご
12 カ月げつ
以降いこう
に 1
回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。 1回
かい
四種よんしゅ
混合こんごう
・ジフテリア
・百 日ひゃくにち
咳ぜき
・破傷風はしょうふう
・ポリオ
1期き
初しょ
回かい
生せい
後ご
3 カ月げつ
以い
上じょう
7歳さい
6 カ月げつ
未満みまん
の 間あいだ
に、3 週しゅう
間かん
以い
上じょう
8 週しゅう
間かん
未み
満まん
の
間隔かんかく
をあけて 3回かい
接せっ
種しゅ
を受ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:生せい
後ご
3 カ月げつ
以い
上じょう
12 カ月げつ
未み
満まん
3回かい
1期き
追つい
加か
生せい
後ご
3 カ月げつ
以い
上じょう
7歳さい
6カか
月げつ
未み
満まん
の 間あいだ
に、1期き
初しょ
回かい
接せっ
種しゅ
終しゅう
了りょう
後ご
、6 カ
月げつ
以上いじょう
の間隔かんかく
をあけて 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。 標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:1期き
初回しょかい
接種せっしゅ
終 了 後しゅうりょうご
、12 カ月げつ
以い
上じょう
18 カ月げつ
未み
満まん
1回かい
二種にしゅ
混合こんごう
・ジフテリア
・破傷風はしょうふう
2期き
11歳
さい
以い
上じょう
13歳さい
未満み ま ん
の間あいだ
に 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
年齢ねんれい
:11歳さい
1回
かい
BCG 1歳
さい
未み
満まん
の 間あいだ
に 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:生せい
後ご
5 カ月げつ
以い
上じょう
8 カ月げつ
未み
満まん
1回
かい
水痘すいとう
初しょ
回かい
生せい
後ご
12 カ月げつ
以い
上じょう
36 カ月げつ
未満みまん
の 間あいだ
に、1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:生せい
後ご
12 カ月げつ
以い
上じょう
15 カ月げつ
未み
満まん
1回
かい
追つい
加か
生せい
後ご
12 カ月げつ
以い
上じょう
36 カ月げつ
未み
満まん
の 間あいだ
に、初回しょかい
接種せっしゅ
終 了 後しゅうりょうご
、3 カ月げつ
以い
上じょう
の間隔かんかく
をあけて 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間きかん
:初回しょかい
接種せっしゅ
終 了 後しゅうりょうご
、6 カ月げつ
以上いじょう
12 カ月げつ
未満みまん
1回かい
麻ま
しん風ふう
しん
混合こんごう
1期き
生せい
後ご
12 カ月げつ
以上いじょう
24カか
月げつ
未満みまん
の 間あいだ
に 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。 1回かい
2期き
小 学 校しょうがっこう
に入 学にゅうがく
する前まえ
の年度ねんど
の 4月がつ
1つい
日たち
から 3月がつ
31日にち
までの 間あいだ
に 1
回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。 1回
かい
日本にほん
脳炎のうえん
1期
き
初しょ
回かい
生せい
後ご
6 カ月げつ
以いじょう
上 7歳さい
6 カ月げつ
未みまん
満の 間あいだ
に、1 週しゅう
間かん
以い
上じょう
4 週しゅう
間かん
未満みまん
の
間隔かんかく
をあけて 2回かい
接せっ
種しゅ
を受ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
年齢ねんれい
:3歳さい
2回
かい
1期き
追つい
加か
生せい
後ご
6 カ月げつ
以上いじょう
7歳さい
6 カ月げつ
未満みまん
の 間あいだ
に、1期き
初しょ
回かい
接せっ
種しゅ
終しゅう
了りょう
後ご
、おお 1回かい
Tiêm phòng đ nh k
Thành ph Utsunomiya th c hi n vi c tiêm phòng đ nh k phòng ch ng nh ng b nh truy n nhi m.
42
むね 1年ねん
後ご
に 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
年齢ねんれい
:4歳さい
2期き
9歳
さい
以い
上じょう
13歳さい
未み
満まん
の 間あいだ
に 1回かい
接種せっしゅ
を受う
ける。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
年齢ねんれい
:9
歳さい
1回
かい
特例とくれい
措置そ ち
(残のこ
り回数かいすう
)
①平へい
成せい
7年ねん
4月がつ
2ふつ
日か
から平へい
成せい
19年ねん
4月がつ
1つい
日たち
生う
まれで、日に
本ほん
脳のう
炎えん
全ぜん
4回かい
の
接種せっしゅ
を 終 了しゅうりょう
していない場合ばあい
は、20 歳は た ち
未満みまん
の 間あいだ
に残のこ
りの接種せっしゅ
回数かいすう
を
受う
ける。
②平成へいせい
19年ねん
4月がつ
2日にち
から平成へいせい
21年ねん
10月がつ
1日にち
生う
まれで、1期き
3回かい
の接種せっしゅ
を
終 了しゅうりょう
していない場合ば あ い
は、9歳さい
以上いじょう
13歳さい
未満み ま ん
の間あいだ
に残のこ
りの接種せっしゅ
回数かいすう
を受う
ける。
子宮頸がん
(HPV)
小学しょうがく
6年生ねんせい
から高校こうこう
1年生ねんせい
になる女子じ ょ し
。標 準 的ひょうじゅんてき
接種せっしゅ
期間き か ん
:中学ちゅうがく
1
年生ねんせい
相当そうとう
の間あいだ
。※2
【注意ちゅうい
】子宮しきゅう
頸けい
がんワクチンは2種類しゅるい
あり、それぞれ接種せっしゅ
間隔かんかく
が異こと
なり
ます。また,途中とちゅう
からワクチンを変か
えることはできません。同おな
じワクチ
ンで3回かい
接種せっしゅ
してください。
3回かい
サーバリックス 初回しょかい
接種せっしゅ
から1カ月げつ
に2回目か い め
、初回しょかい
接種せっしゅ
から6カ月げつ
後ご
に3
回目か い め
の接種せっしゅ
を受う
ける。
ガーダシル 初回しょかい
接種せっしゅ
から2カ月げつ
後ご
に2回目か い め
、初回しょかい
接種せっしゅ
から6カ月げつ
後ご
に3
回目か い め
の接種せっしゅ
を受う
ける。
※1 ヒブと小児用しょうによう
肺炎はいえん
球 菌きゅうきん
については、生せい
後ご
7 カ月げつ
以い
降こう
に接種せっしゅ
を開始かいし
した場合ばあい
、接種せっしゅ
回数かいすう
が変か
わります。詳くわ
しくは、
保健ほけん
予防課よ ぼ う か
へお問と
い合あ
わせください。
※2 子宮しきゅう
頸けい
がんの接種せっしゅ
できる詳くわ
しい年齢ねんれい
については、保健ほ け ん
予防課よ ぼ う か
へお問と
い合あ
わせください。
43
Ch ng lo i
Th i k Ph ng pháp tiêm phòng S l n
Viêm gan B
Trong kho ng th i gian dư i 1 n m tu i, sau khi tiêm phòng l n 1 c n giãn cách trên 27 ngày r i tiêm phòng l n 2. Sau khi tiêm phòng l n 1 trên 139 ngày ti n hành tiêm phòng l n 3. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi sinh trên 2 tháng và dư i 9 tháng.
3 l n
HIB ※1
K đ u
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 2 tháng đ n dư i 7 tháng b t đ u tiêm phòng l n 1. Trong kho ng th i gian sau khi sinh dư i 12 tháng, tiêm phòng 3 l n, đ th i gian giãn cách gi a m i l n tiêm t trên 27 ngày (4 tu n) đ n dư i 56 ngày (8 tu n).
3 l n
K b sungSau khi tiêm phòng xong k đ u, giãn cách t trên 7 tháng đ n dư i 13 tháng tiêm b sung thêm 1 l n.
1 l n
Viêm ph i c u khu n tr em ※1
K đ u Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 2 tháng đ n dư i 7 tháng b t đ u tiêm phòng l n 1. Trong kho ng th i gian sau khi sinh dư i 12 tháng, tiêm phòng 3 l n, đ th i gian giãn cách gi a m i l n tiêm t trên 27 ngày (4 tu n).
3 l n
K b sungSau khi tiêm phòng xong k đ u, giãn cách t trên 60 ngày, sau khi sinh trên 12 tháng tiêm b sung thêm 1 l n.
1 l n
H n h p 4 lo i * B ch h u
* Ho gà * U n ván * B i li t
K 1 l n đ u
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 3 tháng đ n dư i 7 tu i 6 tháng, tiêm phòng 3 l n, đ th i gian giãn cách gi a m i l n tiêm t trên 3 tu n đ n dư i 8 tu n. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi sinh trên 3 tháng và dư i 12 tháng.
3 l n
K 1 b sung
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 3 tháng đ n dư i 7 tu i 6 tháng, sau khi tiêm phòng xong k đ u, giãn cách trên 6 tháng tiêm b sung thêm 1 l n. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi tiêm phòng xong k đ u trên 12 tháng và dư i 18 tháng.
1 l n
H n h p 2 lo i * B ch h u
* U n ván
K 2 Trong kho ng th i gian t trên 11 tu i đ n dư i 13 tu i tiêm phòng 1 l n. Tu i tiêm phòng tiêu chu n: 11 tu i
1 l n
BCG Trong kho ng th i gian dư i 1 n m tu i tiêm phòng 1 l n. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi sinh trên 5 tháng và dư i 8 tháng.
1 l n
Th y đ u
K đ u Trong kho ng th i gian sau khi sinh t trên 12 tháng đ n dư i 36 tháng tiêm phòng 1 l n. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi sinh trên 12 tháng đ n dư i 15 tháng.
1 l n
K b sung
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 12 tháng đ n dư i 36 tháng, sau khi tiêm phòng xong k đ u, giãn cách trên 3 tháng tiêm b sung thêm 1 l n. Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: sau khi tiêm phòng xong k đ u t trên 6 tháng đ n dư i 12 tháng.
1 l n
H n h p ban đ , ban s i
K 1 Trong kho ng th i gian sau khi sinh t trên 12 tháng đ n dư i 24 tháng tiêm phòng 1 l n.
1 l n
K 2 Trong kho ng th i gian t ngày 1 tháng 4 c a năm trư c khi nh p h c ti u h c đ n ngày 31 tháng 3 c a năm k ti p tiêm phòng 1 l n.
1 l n
Viêm não Nh t B n
K 1 l n đ u
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 6 tháng đ n dư i 7 tu i 6 tháng, tiêm phòng 2 l n, đ th i gian giãn cách gi a m i l n tiêm t trên 1 tu n đ n dư i 4 tu n. Tu i tiêm phòng tiêu chu n: 3 tu i.
2 l n
K 1 b sung
Trong kho ng th i gian sau khi sinh trên 6 tháng đ n dư i 7 tu i 6 tháng, sau khi tiêm phòng xong k đ u, sau kho ng 1 năm tiêm b sung thêm 1 l n. Tu i tiêm phòng tiêu chu n: 4 tu i.
1 l n
K 2 Trong kho ng th i gian t trên 9 tu i đ n dư i 13 tu i tiêm phòng 1 l n. Tu i tiêm phòng tiêu chu n: 9 tu i
1 l n
Ví d đ c bi t (S l n còn l i)
① Ngư i sinh t ngày 2 tháng 4 năm 1995 (Heisei 7) đ n ngày 1 tháng 4 năm 2007
(Heisei 19), trư ng h p chưa hoàn thành xong 4 l n tiêm phòng viêm não Nh t B n, trong kho ng th i gian đ n 20 tu i c n tiêm h t s l n còn l i. ② Ngư i sinh t ngày 2 tháng 4 năm 2007 (Heisei 19) đ n ngày 1 tháng 10 năm
2009 (Heisei 21), tr ng h p ch a hoàn thành xong tiêm phòng l n 3 c a k 1, trong kho ng th i gian t trên 9 tu i đ n dư i 13 tu i c n tiêm h t s l n còn l i.
44
Ung thư c t cung (HPV)
N t năm th 6 b c ti u h c đ n năm th 1 b c trung h c ph thông (c p 3). Th i gian tiêm phòng tiêu chu n: trong năm th 1 b c trung h c cơ s (c p 2). ※2
Chú ý: Có 2 lo i v c xin ung thư c t cung, th i gian giãn cách gi a m i l n tiêm c a 2 lo i v c xin khác nhau. Khi ã tiêm 1 lo i, khi chưa hoàn thành h t không th đ i sang lo i khác, c n tiêm cùng 1 lo i v c xin trong c 3 l n.
3 l n
V c xin Cervarix 1 tháng sau khi tiêm l n 1 ti n hành tiêm l n 2. 6 tháng sau khi tiêm l n 1 ti n hành tiêm l n 3.
V c xin Gardasil 2 tháng sau khi tiêm l n 1 ti n hành tiêm l n 2. 6 tháng sau khi tiêm l n 1 ti n hành tiêm l n 3.
■乳幼児健康診査にゅうようじけんこうしんさ
など
市し
では次つぎ
の乳幼児にゅうようじ
を対象たいしょう
に健康診査けんこうしんさ
などを行おこな
っています。対象者たいしょうしゃ
には個別こべつ
に通知つうち
します。
▽4カ月児健康診査げつじけんこうしんさ
:生後せいご
4カ月げつ
1日にち
~生後せいご
5カ月げつ
10日とおか
▽10カ月児健康診査げつじけんこうけんさ
:生後せいご
10カ月げつ
1日にち
~生後せいご
11カ月げつ
10日とおか
▽1歳さい
6カ月児健康診査げつじけんこうしんさ
:1歳さい
6カ月げつ
~2歳さい
未満みまん
▽3歳さい
児健康診査じけんこうしんさ
:3歳さい
0カ月げつ
~4歳さい
未満みまん
▽2歳さい
5カ月児歯科健康診査げつじしかけんこうしんさ
:歯は
の健診けんしん
と磨みが
き方かた
指導しどう
を行おこな
います。2歳さい
5カ月げつ
~2歳さい
7カ月げつ
▽先天性せんてんせい
股こ
関節かんせつ
脱臼だっきゅう
検診けんしん
:生せい
後ご
1歳さい
未満み ま ん
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2388
■赤あか
ちゃん訪問ほうもん
生せい
後ご
4カ月げつ
までの乳児期に ゅ うじ き
に、訪問ほうもん
指導員し ど うい ん
が全戸ぜ ん こ
訪問ほうもん
し、子こ
育そだ
てについての情報じょうほう
提供ていきょう
やアドバイスなどを
行おこな
います。赤あか
ちゃんが生うま
まれたら「ママ・パパと赤あか
ちゃんのためのしおり」についている出 生しゅっしょう
連絡票れんらくひょう
を提てい
出しゅつ
してください。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2388
■Khám s c kho tr sơ sinh
Thành ph s ti n hành khám s c kh e cho nh ng tr sơ sinh thu c đ i tư ng sau đây. Thông báo s
đư c g i riêng cho t ng tr thu c đ i tư ng khám s c kh e.
▽Khám s c kho tr 4 tháng tu i: sau khi sinh 4 tháng 1 ngày - 5 tháng 10 ngày.
▽Khám s c kho tr 10 tháng tu i: sau khi sinh 10 tháng 1 ngày - 11 tháng 10 ngày.
▽Khám s c kho tr 1 tu i 6 tháng: sau khi sinh 1 tu i 6 tháng - dư i 2 tu i.
▽Khám s c kho tr 3 tu i: 3 tu i 0 tháng - dư i 4 tu i.
▽Khám răng tr 2 tu i 5 tháng: khám s c kho răng và hư ng d n cách đánh răng, 2 tu i 5 tháng - 2
tu i 7 tháng.
▽Khám tr t kh p hông b m sinh: sau khi sinh trong vòng 1 tu i.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2388
■ Thăm tr sơ sinh
Nhân viên hư ng d n s đ n t t c các h gia ình có tr sơ sinh trong kho ng th i gian dư i 4 tháng
tu i đ tư v n, cung c p thông tin liên quan đ n vi c nuôi d y tr . C n xu t trình phi u liên l c khi sinh
đư c đính kèm v i 「Hư ng d n giành cho cha m và bé 」.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2388
※1 Liên quan đ n HIB và Viêm ph i c u khu n tr em, trư ng h p b t đ u tiêm phòng sau khi sinh 7 tháng thì s l n tiêm phòng s thay i. Thông tin chi ti t liên h Phòng y t d phòng Hokenyobo-ka. ※2 Thông tin chi ti t v tu i có th tiêm phòng ung th c t cung liên h Phòng y t d phòng Hokenyobo-ka.
45
児童じ ど う
・母子ぼ し
父子ふ し
福祉ふ く し
■ファミリーサポートセンター
子育こそだ
ての援助えんじょ
をしたい人ひと
(協 力きょうりょく
会員かいいん
)と、子育こそだ
ての援助えんじょ
を受う
けたい人ひと
(依頼い ら い
会員かいいん
)がお互たが
いに会員かいいん
に
なって助たす
け合あ
い、子こ
どもたちの健すこ
やかな育そだ
ちを地域ちいき
で援助えんじょ
していくための会員かいいん
組織そしき
です。登録手続とうろくてつづ
きや
協力会員きょうりょくかいいん
の紹介しょうかい
などを行おこな
います。
▽ 休業きゅうぎょう
日び
:年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)利用りよう
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
6時じ
問とい
:ファミリーサポートセンター(市民しみん
プラザ6階かい
ゆうあいひろば内ない
) 028-616-1571
■こども医療費い り ょ う ひ
助成じょせい
制度せ い ど
市内在住しないざいじゅう
の0~15歳さい
になった 初さいしょ
の年度ね ん ど
末まつ
までのお子こ
さんが、病気びょうき
やけがで健康保険けんこうほけん
が適用てきよう
になる診療しんりょう
を受う
けた場合ばあい
の医療いりょう
費ひ
(自己じこ
負担分ふたんぶん
)を市し
が助成じょせい
する制度せいど
です。受給じゅきゅう
資格者証しかくしゃしょう
を交こう
付ふ
しますので、子こ
ど
も家庭課かていか
、各かく
地区市民ちくしみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
で申請しんせい
してください。栃木と ち ぎ
県内けんない
の医療いりょう
機関き か ん
などで、受給じゅきゅう
資格し か く
者しゃ
証しょう
と健康けんこう
保険証ほけんしょう
を利用り よ う
すると、窓口まどぐち
での支払し は ら
いが基本的き ほ んて き
に無料むりょう
になります。栃木県外とちぎけんがい
では、健康けんこう
保険証ほけんしょう
は使つか
えますが、受給じゅきゅう
資格者証しかくしゃしょう
は使つか
えませんので、窓口まどぐち
で支払し は ら
った領 収 書りょうしゅうしょ
を市し
役所やくしょ
に提てい
出しゅつ
して
ください。後日ご じ つ
、市し
役所やくしょ
から支給しきゅう
します。0~15歳まで(15歳の誕生日を迎えた 初の3月31日までが
リミット)。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2296
PHÚC L I CHO TR EM VÀ CHA M ĐƠN THÂN
■Trung tâm h tr gia ình
Là c ng đ ng h tr l n nhau gi a ngư i mu n giúp đ chăm sóc nuôi d y tr (thành viên tr giúp) và
ngư i mu n nh n s h tr chăm sóc nuôi d y tr (thành viên nh s tr giúp). Hai bên đ u c n ph i
ng ký thành viên. Đây là t ch c h tr vi c nuôi d y con em đư c lành m nh, nh n làm th t c đăng
ký và gi i thi u thành viên tr giúp.
▽Ngày ngh : ngh t t (ngày 29 tháng 12 – ngày 3 tháng 1) th i gian làm vi c: 9:00 sáng - 6:00 t i
Liên h : Trung tâm h tr gia ình Famirisapoto-senta
(T ng 6 Shimin plaza, qu ng trư ng h u ngh ) 028-616-1571
■Ch đ tr giúp chi phí y t cho tr em
Là ch đ tr giúp chi phí y t c a thành ph giành cho tr em cư trú trong thành ph t 0 tu i cho đ n
cu i năm tài chính c a năm khi tr 15 tu i, h tr ph n chi phí t chi tr trong trư ng h p tr s d ng b o
hi m y t đ khám khi b b nh ho c b thương. C n n p đơn yêu c u đ n phòng gia ình và tr em
(Kodomo kateika), trung tâm th dân các khu v c (Shimin-senta), văn phòng hành chính (Shuchojo) đ
đư c c p gi y ch ng nh n ngư i đư c hư ng tr c p. T i các cơ quan y t trong t nh Tochigi, khi xu t
trình th b o hi m y t và gi y ch ng nh n ngư i đư c hư ng tr c p t i qu y l tân v cơ b n s đư c
mi n chi phí. Trư ng h p khám ngoài t nh Tochigi v n có th s d ng th b o hi m tuy nhiên không
dùng đư c gi y ch ng nh n ngư i đư c hư ng tr c p nên c n l y biên lai khi thanh toán t i qu y l tân
và đem đ n xu t trình t i tòa hành chính Shiyakusho đ đư c hoàn l i sau đó. 0~15 tu i (tính đ n
ngày 31 tháng 3 đ u tiên sau khi tr sinh nh t 15 tu i)
Liên h : Phòng gia ình và tr em K odomo kateika 028-632-2296
46
■保育所ほ い くじ ょ
・認定にんてい
こども園えん
・地域型ち い きが た
保育ほ い く
事業じぎょう
保護者ほ ご し ゃ
の就労しゅうろう
状 況じょうきょう
などに応おう
じて保育ほ い く
が必要ひつよう
な子こ
どもの保育ほ い く
を行おこな
う児童じ ど う
福祉ふ く し
施設し せ つ
で、「保育所ほ い くじ ょ
」「認定にんてい
こども園えん
」「地域型ち い きが た
保育ほ い く
事業じぎょう
」のことです。また、子育こ そ だ
て相談そうだん
も受う
け付つ
けます。
教育きょういく
・保育ほ い く
施設し せ つ
(認定にんてい
こども園えん
や幼稚園よ う ちえ ん
、保育所ほ い くし ょ
)および地域型ち い きが た
保育ほ い く
事業じぎょう
(家庭的か て いて き
保育ほ い く
事業じぎょう
、小規模し ょ うき ぼ
保育ほ い く
事業じぎょう
など)を利用り よ う
する場合ば あ い
、保護者ほ ご し ゃ
の申請しんせい
により、支給しきゅう
認定にんてい
(保育ほ い く
の必要性ひつようせい
の認定にんてい
)を受う
ける必要ひつよう
があ
ります。
■Nhà tr . Đi m trông tr đư c ch ng nh n . Nhà tr tư nhân đ a phương
「Hoikusho」. 「Ninteikodomoen」.「Chikigata hoikujigyo」
Đ đáp ng cho cha m khi đi làm c n nh trông tr , trung tâm phúc l i tr em có th c hi n vi c gi tr t i
nhà tr 「Hoikusho」, đi m trông tr đư c ch ng nh n「Ninteikodomoen」, nhà tr tư nhân đ a phương
「Chikigata hoikujigyo」. Ngoài ra còn có nh n t v n v vi c ch m sóc tr .
Trư ng h p mu n g i con vào cơ s giáo d c và trông tr (đi m trông tr đư c ch ng nh n, trư ng m u
giáo, nhà tr ) hay nhà tr tư nhân đ a phương (gi tr v i hình th c gia ình, gi tr quy mô nh ), cha
m c n n p đơn đăng ký đ nh n ch ng nh n cung c p (ch ng nh n c n thi t ph i trông gi ).
47
▽認定にんてい
こども園えん
幼稚園よ う ちえ ん
と保育ほ い く
園えん
の機能き の う
や特長とくちょう
を併あわ
せ持つ施設です。保護者ほ ご し ゃ
の働はたら
いている状 況じょうきょう
にかかわりなく、学校がっこう
教育きょういく
・保育ほ い く
を一緒いっしょ
に受う
けることができます。また、すべての子育こ そ だ
て世代せ だ い
を対象たいしょう
に、子育こ そ だ
て相談そうだん
や親子お や こ
の
交流こうりゅう
の場ば
を提てい
供きょう
します。
▽保育所ほ い くじ ょ
保護者ほ ご し ゃ
の就労しゅうろう
などに応おう
じて、保育ほ い く
が必要ひつよう
な子こ
どもの保育ほ い く
を行おこな
う児童じ ど う
福祉ふ く し
施設し せ つ
です。0歳さい
から小学校しょうがっこう
就学前しゅうがくまえ
までの子こ
どもに、健すこ
やかな発達はったつ
を保障ほしょう
する養護よ う ご
と就学前しゅうがくまえ
に必要ひつよう
な教育きょういく
を実施じ っ し
します。1日にち
11時間じ か ん
の開所かいしょ
時間じ か ん
の他ほか
に、園えん
によっては延長えんちょう
保育ほ い く
や子育こ そ だ
て相談そうだん
、一時い ち じ
預あず
かりなどさまざまなニーズに応おう
じた
保育ほ い く
を行おこな
います。
▽地域型ち い きが た
保育ほ い く
事業じぎょう
地域ち い き
における多様た よ う
な保育ほ い く
ニーズに対応たいおう
するための事業じぎょう
です。
・家庭的か て いて き
保育ほ い く
事業じぎょう
家庭的か て いて き
な雰囲気ふ ん い き
のもとで少人数しょうにんずう
(定員ていいん
5人にん
以下い か
)を対象たいしょう
に家庭的か て いて き
保育者ほ い くし ゃ
(保育ほ い く
ママ)
の自宅じ た く
で保育ほ い く
を行おこな
います。
・小規模し ょ うき ぼ
保育ほ い く
事業じぎょう
少人数しょうにんずう
(定員ていいん
6~19人にん
)を対象たいしょう
に、家庭的か て いて き
保育ほ い く
に近ちか
い雰囲気ふ ん い き
のもと保育ほ い く
を行おこな
いま
す。
・事業じぎょう
所内しょない
保育ほ い く
事業じぎょう
会かい
社内しゃない
や事業じぎょう
所内しょない
の保育ほ い く
施設し せ つ
などで、従 業 員じゅうぎょういん
と地域ち い き
の子こ
どもを一緒いっしょ
に保育ほ い く
しま
す。
・居宅きょたく
訪問型ほうもんがた
保育ほ い く
事業じぎょう
障しょう
がいや病気びょうき
などで個別こ べ つ
のケアが必要ひつよう
な場合ば あ い
など、子こ
どもの自宅じ た く
で1対たい
1の保育ほ い く
を行おこな
います。
申請しんせい
の手続て つ づ
き方法ほうほう
や相談そうだん
については、保育課ほ い く か
へお問と
い合あ
わせください。
問とい
:保育課ほ い く か
028-632-2394
▽ Đi m trông tr đư c ch ng nh n (Ninteikodomoen )
Là cơ s k t h p tính năng và ưu đi m gi a trư ng m u giáo (Yochien) và nhà tr (Hoikuen). Cơ s có
th nh n đ ng th i giáo d c và gi tr , không liên quan đ n vi c cha m có làm vi c hay không. Ngoài ra,
còn cung c p đ a đi m giao lưu cho cha m , tr em và nh n tư v n v vi c chăm sóc tr giành cho các
đ i tư ng đang nuôi d y con tr t t c các th h .
▽ Nhà tr (Hoikusho)
Là cơ s phúc l i nh n gi tr đ đáp ng cho cha m đi làm c n g i tr . Nh n gi tr t 0 tu i đ n tu i
trư c khi vào ti u h c, đ m b o s chăm sóc phát ti n lành m nh, giáo d c và lèn luy n cho tr trư c khi
vào ti u h c. 1 ngày nhà tr m c a 11 ti ng, ngoài ra tùy thu c vào nhà tr có th thương lư ng đ đáp
ng các nhu c u kéo dài th i gian gi tr , ho c gi tr th i gian ng n.
▽ Nhà tr tư nhân đ a phương (Chikigata hoikujigyo)
Nhà tr tư nhân đ a phương nh m đáp ng gi tr theo nhu c u đa d ng.
* Gi tr v i hình th c gia ình, s th c hi n gi và chăm sóc tr nhà c a cô giáo trong b u không khí
gia ình, s tr c nh n gi ít (t i đa 5 tr ).
* Gi tr quy mô nh , s th c hi n gi và ch m sóc tr g n v i b u không khí gia ình, s tr c nh n
gi ít (t 6 - 19 tr ).
* Gi tr trung tâm c a nhà tr tư, trong công ty ho c nơi làm vi c, s nh n gi đ ng th i con em c a
nhân viên trong công ty và tr em trong đ a phương.
* Hình th c n nhà gi tr , tr ng h p nh ng tr b khuy t t t và b nh c n ph i chăm sóc riêng t i nhà,
th c hi n nh n gi tr 1 kèm 1 t i nhà c a tr .
Liên quan đ n tư v n bi n pháp làm th t c liên h v i phòng trông gi tr .
Phòng trông gi tr Hoikuka 028-632-2394
48
■児童じどう
手当てあて
国内こくない
に住所じゅうしょ
がある人ひと
で、0~15歳さい
になった 初さいしょ
の年度末ねんどまつ
までの児童じどう
を養育よういく
している人ひと
に支給しきゅう
されます
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2387
■児童じ ど う
扶養ふ よ う
手当て あ て
離婚りこん
、未婚みこん
、死亡しぼう
などによるひとり親家庭おやかてい
などの児童じどう
を養育よういく
している父ちち
、母はは
または養育者よういくしゃ
に、児童じどう
が18
歳さい
に達たっ
した年度末ねんどまつ
まで支給しきゅう
されます。所得しょとく
制限せいげん
があります。手当てあて
の額がく
:児童じどう
1ひと
人り
の場合ばあい
は、所得しょとく
に応おう
じ
て月額げつがく
42,500円えん
から10,030円えん
まで設定せってい
。児童じどう
2ふた
人り
の場合ばあい
は、10,040円えん
~5,020円えん
を加算かさん
。以下いか
1ひと
人り
増ま
す
ごとに6,020円えん
~3,010円えん
を加算かさん
。
■Tr c p cho tr em
Tr c p giành cho ngư i có đ a ch trong nư c đang nuôi dư ng con nh t 0 tu i đ n cu i năm c a năm
con 15 tu i.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2387
■Tr c p nuôi dư ng tr em
Đ i v i gia ình ch có m t cha ho c m do li hôn, chưa k t hôn, t vong .v.v. , cha, m ho c ngư i nuôi
dư ng s đư c nh n tr c p tr cho đ n cu i năm c a năm tr 18 tu i. Có gi i h n ng v i thu nh p.
M c tr c p trư ng h p nuôi 1 tr : tùy thu c vào thu nh p hàng tháng s đư c nh n tr c p t m c
10,030 yên đ n 42,500 yên, trư ng h p nuôi 2 tr s đư c c ng thêm t 5,020 yên đ n 10,04. C tăng 1
tr s đư c tính thêm trong ph m vi t 3,010 yên đ n 6,020 yên.
49
■ひとり親おや
家庭か て い
支援し え ん
手当て あ て
離婚りこん
、未婚みこん
、死亡しぼう
などによるひとり親家庭おやかてい
などの児童じどう
を養育よういく
している父ちち
、母はは
または養育者よういくしゃ
に、ひとり親おや
となってから5年ねん
、または、 中学校終了ちゅうがっこうしゅうりょう
まで支給しきゅう
されます。所得しょとく
制限せいげん
があります。手当てあて
の額がく
:受給者じゅきゅうしゃ
1ひと
人り
につき月額げつがく
3,000円えん
。求 職きゅうしょく
活動かつどう
か仕事し ご と
、仕事し ご と
に関係かんけい
する学習がくしゅう
をしている場合ば あ い
は月額げつがく
5,000円えん
。ひとり
親おや
家庭か て い
となって5年ねん
を過す
ぎていても、病気びょうき
や障しょう
がいがあるときは月額げつがく
3,000円
・父母ふぼ
が離婚りこん
した。
・父母ふぼ
の一方いっぽう
に障しょう
がいがある。
・父母ふぼ
の一方いっぽう
が1年ねん
以上いじょう
行方ゆくえ
不明ふめい
。
・父母ふぼ
の一方いっぽう
が法令ほうれい
により1年以上拘禁ねんいじょうこうきん
されている。
・両親りょうしん
のどちらか、あるいは両方りょうほう
が死亡しぼう
した場合ばあい
。
・婚姻こんいん
によらずに子こ
を生う
んだ。
・父母ふ ぼ
の一方いっぽう
が1年ねん
以上いじょう
入院にゅういん
している。
・父母ふ ぼ
の一方いっぽう
が裁判所さいばんしょ
からDV保護ほ ご
命令めいれい
を受う
けた。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2386
■ Tr c p h tr gia ình m t ng i nuôi con
Đ i v i gia ình ch có m t cha ho c m do li hôn, chưa k t hôn, t vong.v.v., trong 5 năm k t khi nuôi
con m t mình, ho c cho đ n khi tr h c h t trung h c cơ s (c p 2), cha, m ho c ngư i nuôi dư ng s
nh n đư c tr c p. Có gi i h n ng v i thu nh p. M c tr c p cho 1 ngư i hàng tháng là 3,000 yên.
Trư ng h p đang tìm vi c ho c đang h c ngh , th c t p liên quan đ n công vi c thì hàng tháng s c
nh n 5,000 yên. Trư ng h p b b nh ho c khuy t t t, sau hơn 5 năm k t khi nuôi con m t mình, hàng
tháng v n đư c nh n 3,000 yên.
* Cha m ã ly hôn.
* Cha m có m t ngư i b t t nguy n.
* Cha m có m t ngư i b m t tích hơn 1 năm.
* Cha m có m t ngư i b giam gi theo l nh hơn 1 năm.
* Cha m có m t ngư i ho c c hai t vong.
* Ngư i không k t hôn mà sinh con.
* Cha m có m t ngư i nh p vi n hơn 1 năm.
* Cha m có m t ng i có l nh b o h c a toà án vì b o l c trong gia ình.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2386
50
■子こ
育そだ
て支し
援えん
短たん
期き
入にゅう
所しょ
(ショートステイ)
疾病しっぺい
、出産しゅっさん
、看護かんご
、転勤てんきん
、冠婚葬祭かんこんそうさい
などの理由りゆう
で児童じどう
の養育よういく
が一時的いちじてき
に困難こんなん
なとき、児童じどう
を乳児院にゅうじいん
や児童じどう
養護施設ようごしせつ
で短期間たんきかん
お預あず
かりします。事じ
前ぜん
に手て
続つづ
きが必ひつ
要よう
です。
▽利用りよう
期間きかん
:原則げんそく
として1カ月げつ
に7日にち
以内いない
。
▽1日にち
あたりの利用料りようりょう
:原則げんそく
として2歳未満児さいみまんじ
および慢性まんせい
疾患児しっかんじ
=5,350円えん
、2歳さい
以上児いじょうじ
=2,750円えん
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2390
■子こ
どもの家いえ
・留る
守す
家か
庭てい
児じ
童どう
会かい
保護者ほごしゃ
が仕事しごと
などで家いえ
にいない児童じどう
が、放課後ほうかご
に楽たの
しく安全あんぜん
に過す
ごすための生活せいかつ
の場ば
です。社会生活しゃかいせいかつ
に
必要ひつよう
な基本的習慣きほんてきしゅうかん
を身み
につけられるよう、専任せんにん
の指導員しどういん
がお手て
伝つだ
いします。市内しない
66カか
所しょ
で実施じっし
していま
す。
問とい
: 生涯しょうがい
学習課がくしゅうか
028-632-2676
■ひとり親おや
家庭か て い
医療費い り ょう ひ
助成じょせい
制度せ い ど
離婚り こ ん
、未婚み こ ん
、死亡し ぼ う
などによるひとり親おや
家庭か て い
などの児童じ ど う
を養育よういく
している父ちち
、母はは
または養育者よういくしゃ
と児童じ ど う
に、児童じ ど う
が18歳さい
に達たっ
した年度ね ん ど
末まつ
まで助成じょせい
します。ただし、中学ちゅうがく
3年生ねんせい
までの児童じ ど う
は、こども医療費い り ょう ひ
助成じょせい
制度せ い ど
を利用り よ う
してください。なお、所得しょとく
制限せいげん
があります。
▽助成じょせい
内容ないよう
医療いりょう
機関き か ん
別べつ
で、それぞれ月つき
の合計ごうけい
(保険ほ け ん
が適用てきよう
のもの)から自己じ こ
負担ふ た ん
500円えん
を差さ
し引ひ
いた額がく
を助成じょせい
します。ただし、薬局やっきょく
の自己じ こ
負担ふ た ん
はありません。
問とい
:子こ
ども家か
庭てい
課か
028-632-2399
H tr nuôi tr trung tâm trong th i gian ng n
Trư ng h p vì các lý do b nh t t, sinh đ , chăm sóc ngư i b nh, chuy n nơi làm vi c, ma chay, cư i h i,
cúng gi , v.v. mà g p khó khăn trong vi c chăm sóc tr m t th i gian ng n, trung tâm cô nhi vi n và vi n
tr sơ sinh s nh n trông gi tr trong th i gian ng n. C n ph i làm th t c trư c.
▽ Th i gian nh n gi : theo quy t c, nh n gi t i đa 7 ngày trong 1 tháng.
▽ Phí gi m t ngày: theo quy t c, tr em dư i 2 tu i ho c tr em m c b nh mãn tính =5,350 yên, tr em
trên 2 tu i =2,750 yên.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2390
■ Nhà cho tr , H i nhi đ ng giành cho tr lúc cha m v ng nhà
Là đ a đi m sinh ho t an toàn và vui v sau gi tan h c dành cho tr có cha m đi làm v ng nhà nh m t p
cho tr các thói quen c b n c n thi t trong sinh ho t xã h i. Có các thành viên ch đ o chuyên môn ph
trách. Trong thành ph có 66 cơ s đang ho t đ ng.
Liên h : Phòng giáo d c và lèn luy n Shogaigakushu 028-632-2676
■ Ch đ h tr chi phí y t cho gia ình m t ng i nuôi con
Đ i v i gia ình ch có m t cha ho c m do li hôn, chưa k t hôn, t vong.v.v., cha, m ho c ngư i nuôi
dư ng s nh n đư c tr c p đ n cu i năm c a năm tr 18 tu i. Tuy nhiên, tr em h c đ n năm th 3 c a
trung h c cơ s (c p 2) hãy s d ng ch tr giúp y t tr em. Có gi i h n tùy theo thu nh p.
N i dung tr giúp: m i cơ quan y t , trong t ng chi phí hàng tháng (trư ng h p có b o hi m), ph n
t chi tr s đư c gi m tr 500 yên. Ngoài ra, không c n chi tr ti n thu c.
Liên h : Phòng gia ình và tr em Kodomo kateika 028-632-2399
51
教育きょういく
■幼稚園ようちえん
市内しない
には、私立しりつ
幼稚園ようちえん
が28園えん
、国立こくりつ
幼稚園ようちえん
が1園えん
、認定にんてい
こども園えん
が18園えん
あります(平成へいせい
30年ねん
10月がつ
現在げんざい
)。
入園にゅうえん
を希望きぼう
する人ひと
は、宇都宮う つ のみ や
地区ち く
幼稚園よ う ちえ ん
連合会れんごうかい
、または各幼稚園かくようちえん
へお問と
い合あ
わせください。
問とい
:宇都宮う つ のみ や
地区ち く
幼稚園よ う ちえ ん
連合会れんごうかい
028-622-2821
保育課ほ い く か
028-632-2322
■小学校しょうがっこう
、中学校ちゅうがっこう
日本にほん
の学校がっこう
は小学校しょうがっこう
6 年間ねんかん
、中学校ちゅうがっこう
3年間ねんかん
、高等学校こうとうがっこう
3年間ねんかん
、大学だいがく
4年間ねんかん
です。小学校しょうがっこう
と中学校ちゅうがっこう
の9年間ねんかん
は必かなら
ず教育きょういく
を受う
けなければなりません。学校がっこう
は4月がつ
に始はじ
まり翌年よくとし
の3月がつ
で1学年がくねん
が終お
わります。外がい
国籍こくせき
の
人ひと
でも希き
望ぼう
すれば学校がっこう
に通かよ
うことができます。市立しりつ
の小しょう
・中学校ちゅうがっこう
は住所地じゅうしょち
で通学つうがく
する学校がっこう
が決き
められ
ています。対象たいしょう
となるお子こ
さんには案内あんない
を送付そうふ
しますので、学校がっこう
に通かよ
いたい場合ばあい
は学校管理課がっこうかんりか
で手て
続つづ
き
してください。なお、日本語指導にほんごしどう
を必要ひつよう
とするお子おこ
さんは、窓口まどぐち
で相そう
談だん
してください。
問とい
:学校がっこう
管理課かんりか
028-632-2724
GIÁO D C
■ Trư ng m u giáo (Yochien)
Trong thành ph có 28 trư ng m u giáo dân l p, 1 trư ng m u giáo công l p, 18 trư ng m giáo đư c
ch ng nh n (th i đi m tháng 10 năm 2018). Ngư i có nguy n v ng cho con vào trư ng m u giáo hãy
liên h đ n Liên hi p h i m u giáo khu v c Utsunomiya ho c các trư ng m u giáo.
Liên h : Liên hi p h i m u giáo khu v c Utsunomiya 028-622-2821
Phòng giáo d c 028-632-2322
■ Trư ng ti u h c, Trư ng trung h c cơ s (c p 2)
Trư ng ti u h c c a Nh t là 6 năm, trư ng trung h c cơ s (c p 2) là 3 năm, trư ng trung h c ph
thông (c p 3) là 3 năm, đ i h c là 4 năm. 9 năm c a trư ng ti u h c và trung h c cơ s là th i gian
b t bu c ph i đi h c. Trư ng h c khai gi ng vào tháng 4 và k t thúc vào tháng 3 năm sau. Con em
ngư i mang qu c t ch nư c ngoài n u có nguy n v ng c ng có th đ n trư ng. Trư ng ti u h c và
trung h c c a dân l p thì c quy nh theo h c g n nơi sinh s ng, thành ph s g i gi y hư ng
d n đ n riêng cho t ng em thu c đ i tư ng, vì v y tr ng h p có nguy n v ng n tr ng hãy liên
h làm th t c phòng qu n lý tr ng h c. Ngoài ra, trư ng h p tr c n h c thêm ti ng Nh t hãy
trao đ i t i qu y ti p tân.
Liên h : Phòng qu n lý tr ng h c gakkokanrika 028-632-2724
52
教育費きょういくひ
市立しりつ
の小しょう
・中学校ちゅうがっこう
は、入学にゅうがく
金きん
、授業料じゅぎょうりょう
、教科書代きょうかしょだい
がいりません。必要ひつよう
となるのは、学用品がくようひん
費ひ
、給食費きゅうしょくひ
、
遠足えんそく
や修学旅行しゅうがくりょこう
の費用ひ よ う
などです。費用ひよう
のことでお困こま
りの人ひと
は学校がっこう
または学校がっこう
管理課かんりか
028-632-2724へ相そう
談だん
してください。
奨学しょうがく
金きん
経済的けいざいてき
な理由り ゆ う
で、高校こうこう
・大学だいがく
などへの修学しゅうがく
が困難こんなん
な人ひと
に、奨学しょうがく
金きん
を貸か
しています。教育きょういく
企画き か く
課か
028-632-2705へ相談そうだん
してください。
※宇都宮市う つ の み や し
に住民じゅうみん
登録とうろく
(外国人がいこくじん
登録とうろく
)している人ひと
、連帯れんたい
保証人ほしょうにん
が必要ひつよう
なことなどの要件ようけん
があります。
■教育きょういく
相談そうだん
市教育しきょういく
センター相談室そうだんしつ
では、小しょう
・中学生ちゅうがくせい
の不登校ふとうこう
や学校がっこう
生活せいかつ
(発達はったつ
障しょう
がいを含ふく
む)、年長児ねんちょうじ
の就学しゅうがく
など
の相談そうだん
に応おう
じています(予約制よやくせい
)。
▽日時にちじ
:月げつ
~金曜日きんようび
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
。
問とい
:宇都宮市うつのみやし
教育きょういく
センター 028-639-4380・4381
H c phí
Trư ng ti u h c và trung h c cơ s (c p 2) c a dân l p không ph i đóng ti n nh p h c, h c phí, ti n sách
giáo khoa. Nh ng kho n ph i t n phí là d ng c h c t p, ti n n, phí i dã ngo i và du l ch ph c v
h c t p. Trư ng h p có khó kh n v chi phí hãy trao i v i nhà tr ng ho c Phòng qu n lý tr ng h c
028-632-2724 đ đư c tư v n.
H c b ng
Có c p h c b ng cho nh ng ngư i g p khó khăn trong vi c theo h c lên đ i h c, cao h c vì lý do kinh t .
Liên h trao đ i v i Phòng k ho ch giáo d c 028-632-2705.
※ Đ i v i ngư i nư c ngoài, c n th a mãn i u ki n có ng ký c trú trong thành ph Utsunomiya và
c n ph i có ng i b o lãnh.
■ Tư v n v giáo d c
Trung tâm giáo d c thành ph nh n tư v n các v n đ như chưa đi h c ti u h c, trung h c cơ s , v n đ
sinh ho t trư ng (bao g m c t n h i phát sinh), ngư i l n tu i đi h c... (C n h n l ch trư c).
Ngày làm vi c: t th hai đ n th sáu 9:00 sáng - 5:00 chi u.
Liên h : Trung tâm giáo d c Utsunomiya 028-639-4380・4381
53
■うつのみや子こ
ども情じょう
報ほう
センター
子こ
どもたちの体験たいけん
や学まな
びなどの情報じょうほう
を情報誌じょうほうし
(こどもるっくる)やホームページでお知し
らせしたり、子こ
どもの活動かつどう
に関かん
するご相談そうだん
にお答こた
えします。
開館かいかん
時間じかん
: 祝しゅく
休日きゅうじつ
・年末年始ねんまつねんし
を除のぞ
く月げつ
~金曜日きんようび
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
4時じ
。
https://manavis-utsunomiya.jp/kids/
問とい
:うつのみや子こ
ども情報じょうほう
センター(市し
教育きょういく
センター内ない
) 028-632-8000
■生 涯しょうがい
学 習がくしゅう
全ぜん
18の生涯しょうがい
学習がくしゅう
センターや、人材じんざい
かがやきセンターでさまざまな講座こうざ
を行おこな
っているほか、インターネ
ット上じょう
の 生涯学習情報提供しょうがいがくしゅうじょうほうていきょう
システム「マナビス」や学習文化情報がくしゅうぶんかじょうほう
センター(市し
役所やくしょ
1階かい
)で、講座こうざ
、
イベント、施設しせつ
、団体だんたい
、講師こうし
などの 生涯学習情報しょうがいがくしゅうじょうほう
を提供ていきょう
しています。
問とい
: 生涯しょうがい
学習課がくしゅうか
028-632-2677
■ Trung tâm thông tin cho tr em Utsunomiya (Utsunomiya kodomo jouhou senta)
Thông tin các khóa h c và tr i nghi m giành cho tr em đư c đăng t i trên trang ch website và t p chí,
ngoài ra còn gi i đáp th c m c và tư v n nh ng v n đ liên quan đ n ho t đ ng sinh ho t c a tr em.
Gi m c a c a trung tâm: t th hai đ n th sáu sáng 9:00 - 4:00 chi u, tr ngày l , t t.
https://manavis-utsunomiya.jp/kids/
Liên h : Trung tâm thông tin cho tr em(trong trung tâm giáo d c thành ph ) 028-632-8000
■ Giáo d c và rèn luy n
Thành ph Utsunomiya hi n t ng c ng có 18 trung tâm giáo d c và rèn luy n, nh m m c đích phát hi n
và b i dư ng ngu n nhân tài, ngoài vi c m các khóa h c trung tâm, còn cung c p các thông tin v
giáo d c rèn luy n, gi ng viên, đoàn th , s ki n, khóa h c thông qua h th ng cung c p thông tin trên
m ng internet và t i trung tâm thông tin văn hóa đào t o (t ng 1 tòa hành chính Shiyakusho).
Liên h : Phòng giáo d c và lèn luy n S hogaigakushuka 028-632-2677
54
▽生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター
・中央ちゅうおう
:中央ちゅうおう
1 丁目ちょうめ
1-13 028-632-6331
・東ひがし
:中今泉なかいまいずみ
3 丁目ちょうめ
5-1 028-638-5782
・西にし
:西一にしいち
の沢町さわまち
17-32 028-648-7480
・南みなみ
:江曽えそ
島じま
2 丁目ちょうめ
4-23 028-645-0006
・北きた
:若草わかくさ
3 丁目ちょうめ
12-25 028-621-7745
・平石ひらいし
:下平しもひら
出いで
町まち
158-1 028-660-1964
・清原きよはら
:清原きよはら
工業こうぎょう
団地だんち
15-4 028-667-5696
・横川よこかわ
:屋板やいた
町まち
576-1 028-656-6452
・瑞穂みずほ
野の
:下桑島しもくわじま
町まち
1030-1 028-656-4250
・城山しろやま
:大谷町おおやまち
1059-5 028-652-4794
・国本こくもと
:宝木たからぎ
本町ほんちょう
1868-1 028-665-2942
・富屋とみや
:徳次郎とくじろう
町まち
80-2 028-665-1663
・豊郷とよさと
:岩曽いわぞ
町まち
825-1 028-660-2340
・篠井しのい
:下しも
小池町こいけまち
466-1 028-669-2515
・姿すがた
川がわ
:西川田町にしかわだまち
805-1 028-658-1594
・ 雀宮すずめのみや
:新富町しんとみちょう
9-4 028-654-1013
・上河内かみかわち
:中里町なかざとまち
181-3 028-674-3140
・河内かわち
:中岡なかおか
本町もとちょう
3221-4 028-671-3201
<人材じんざい
かがやきセンター> 028-632-6332
< 学習文化情報がくしゅうぶんかじょうほう
センター> 028-632-2980
▽ Trung tâm giáo d c và lèn luy n
* Chuo: Chuo 1 chome 1-13 028-632-6331
* Higashi: Nakaimazumi 3 chome 5-1 028-638-5782
* Nishi: Nishiichi no sawamachi 17-32 028-648-7480
* Minami: Esoshima 2 chome 4-23 028-645-0006
* Kita: Wakakusa 3 chome 12-25 028-621-7745
* Hiraishi: Shimohiraide machi 158-1 028-660-1964
* Kiyohara: Kiyohara kogyodanchi 15-4 028-667-5696
* Yokokawa: Yaitamachi 576-1 028-656-6452
* Mizuhono: Shimokawashima machi 1030-1
028-656-4250
* Shiroyama: Oyamachi 1059-5 028-652-4794
* Kokumoto: Takaragihoncho 1868-1 028-665-2942
* Tomiya: Tokujiro machi 80-2 028-665-1663
* Toyosato: Iwazo machi 825-1 028-660-2340
* Shinoi: Shimokoike machi 466-1 028-669-2515
* Sugatagawa: Nishikawada machi 805-1
028-658-1594
* Suzumenomiya: Shitomicho 9-4 028-654-1013
* Kamigawachi: Nakazato machi 181-3 028-674-3140
* Kawachi: Nakaokamotocho 3221-4 028-671-3201
< Trung tâm phát hi n nhân tài> 028-632-6332
<Trung tâm thông tin văn hóa đào t o> 028-632-2980
55
福祉ふ く し
■介護保険かいごほけん
介護保険かいごほけん
とは、65歳以上さいいじょう
の人全員ひとぜんいん
と40歳さい
から64歳さい
までの医療いりょう
保険ほけん
(健康けんこう
保険ほけん
組合くみあい
、政府せいふ
管掌かんしょう
健康けんこう
保険ほけん
、
国民こくみん
健康けんこう
保険ほけん
)に加入かにゅう
している人ひと
が被ひ
保険者ほけんしゃ
(加入者かにゅうしゃ
)となって保険料ほけんりょう
を負担ふたん
し、介護かいご
が必要ひつよう
と認定にんてい
され
たときに費用ひよう
の1割わり
、2割わり
または3割わり
を負担ふたん
することで介護かいご
サービスが利用りよう
できる社会しゃかい
保険ほけん
制度せいど
です。
加入かにゅう
する人ひと
▽第だい
1号ごう
被ひ
保ほ
険けん
者しゃ
:65歳さい
以い
上じょう
の人ひと
。
▽第だい
2号ごう
被ひ
保ほ
険けん
者しゃ
:40歳さい
から64 歳さい
までの医い
療りょう
保ほ
険けん
加か
入にゅう
者しゃ
。
保険料ほけんりょう
▽第だい
1号被ごうひ
保険者ほけんしゃ
:所得しょとく
や市民税しみんぜい
の課税かぜい
状況じょうきょう
、 住民票上じゅうみんひょうじょう
の世帯せたい
構成こうせい
などに応おう
じて11段階だんかい
に分わ
かれま
す。
▽第だい
2号被ごうひ
保険者ほけんしゃ
:加入かにゅう
している医療いりょう
保険ほけん
の算定さんてい
ルールに従したが
って決き
まります。
PHÚC L I
■ B o hi m đi u dư ng
B o hi m đi u d ng là ch b o hi m xã h i áp d ng cho t t c m i ngư i t 65 tu i tr lên, ho c
ngư i t 40 đ n 64 tu i đang tham gia b o hi m đi u tr (t h p b o hi m s c kh e, b o hi m s c kh e
do chính ph ki m soát, b o hi m s c kh e qu c dân), sau khi tham gia b o hi m và đư c ch ng nh n là
c n đi u dư ng thì s ti n b o hi m ph i ch u đ đư c hư ng d ch v đi u dư ng ch 10%, 20% ho c
30%.
Ngư i tham gia b o hi m
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 1: là ngư i t 65 tu i tr lên.
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 2: ngư i t 40 đ n 64 tu i đang tham gia b o hi m đi u tr .
Chi phí b o hi m
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 1: đư c tính tùy thu c vào thu th dân và thu thu nh p, đư c
chia thành 11 m c ng v i t ng thành ph n h gia ình đư c ghi trên phi u th dân.
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 2: đư c quy đ nh tính d a theo b o hi m đi u tr đang tham gia.
56
保ほ
険けん
料りょう
の納おさ
め方かた
▽第だい
1号ごう
被ひ
保険者ほけんしゃ
:受給じゅきゅう
している年金ねんきん
からの差引さしひ
きを原則げんそく
としますが、年金ねんきん
差引さしひ
きできない人ひと
は納付書のうふしょ
な
どによる納付のうふ
となります。
▽第だい
2号ごう
被ひ
保険者ほけんしゃ
:加入かにゅう
している医療いりょう
保険料ほけんりょう
(税ぜい
)と一緒いっしょ
に納おさ
めます。
問とい
:高齢こうれい
福祉課ふくしか
028-632-2907
介護かいご
サービスを受う
けるための手続てつづ
き
介護かいご
サービスを受う
けるためには、介護かいご
が必要ひつよう
であるという「要支援ようしえん
・要よう
介護かいご
」の認定にんてい
を受う
ける必要ひつよう
があ
ります。認定にんてい
を受う
けるためには、高齢こうれい
福祉課ふくしか
か各地区かくちく
市民しみん
センター・ 出張所しゅっちょうじょ
の窓口まどぐち
に、介護保険被かいごほけんひ
保険者証ほけんしゃしょう
(第だい
2ほ
号ごう
被ひ
保険者ほけんしゃ
は医療いりょう
保険証ほけんしょう
)を添そ
えて申請しんせい
します。
問とい
:高齢こうれい
福祉課ふくしか
028-632-2986
介護かいご
サービス
「居宅きょたく
サービス」として、ホームヘルパーが自宅じたく
を訪問ほうもん
し、食事しょくじ
などの介護かいご
や日常にちじょう
生活せいかつ
の援助えんじょ
を行おこな
う
ものや、施設しせつ
に通かよ
って入浴にゅうよく
や機能きのう
訓練くんれん
などを行おこな
うサービス、また「施設しせつ
サービス」として、施設しせつ
に入所にゅうしょ
し日常にちじょう
生活上せいかつじょう
の世話せわ
、機き
能のう
訓練くんれん
、健康けんこう
管理かんり
などの世話せわ
を行おこな
うサービスがあります。サービスを利用りよう
し
た場合ばあい
、介護かいご
保険ほけん
対象たいしょう
経費けいひ
の1割わり
、2割わり
または3割わり
を負担ふたん
していただきます。なお、低所得者ていしょとくしゃ
などに対たい
す
る利用者りようしゃ
負担ふたん
の軽減けいげん
措置そち
もありますので、詳くわ
しくは高齢こうれい
福祉課ふくしか
へお問と
い合あ
わせください。
問とい
:高齢こうれい
福祉課ふくしか
028-632-2906
Cách đóng ti n b o hi m
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 1: theo quy t c s tr ti n b o hi m t lương hưu, nhưng trư ng
h p ng i không th tr vào l ng h u c thì s tr b ng phi u.
▽ Ngư i tham gia b o hi m đ i tư ng 2: đóng cùng v i ti n b o hi m đi u tr đang tham gia.
Liên h : Phòng phúc l i ng i cao tu i Koreifukushika 028-632-2907
Th t c đăng ký s d ng d ch v đi u dư ng
Đ đăng ký s d ng d ch v dư ng lão, trư c tiên c n ph i có gi y xác nh n c n đư c h tr , đi u
dư ng. Đ đư c xác nh n, c n n p đơn đăng ký đ n qu y ti p tân c a Phòng phúc l i ngư i cao tu i
(Koreifukushika), trung tâm th dân các khu v c (Shimin-senta), văn phòng hành chính (Shuchojo). N p
kèm theo th b o hi m đi u dư ng (n p b o hi m đi u dư ng đ i v i đ i tư ng 2).
Liên h : Phòng phúc l i ng i cao tu i Koreifukushika 028-632-2986
D ch v đi u dư ng
Bao g m「d ch v t i nhà 」v i hình th c là n thăm nom giúp đ t i nhà riêng, đi u dư ng ho c h tr
cho sinh ho t hàng ngày như ăn u ng, d ch v đ n t m và t p luy n k năng trung tâm, ngoài ra còn có
「d ch v trung tâm 」v i hình th c là vào t i trung tâm đ đư c chăm sóc nh ng sinh ho t hàng
ngày, rèn luy n k năng và qu n lý tình tr ng s c kh e. Trư ng h p s d ng d ch v , phí chi tr đ i v i
i tr ng có b o hi m d ng lão là 10%, 20% ho c 30%. Tuy nhiên đ i v i ngư i có thu nh p th p s
đư c gi m chi phí d ch v nên c n liên l c đ n phòng phúc l i ngư i cao tu i đ bi t thêm chi ti t.
Liên h : Phòng phúc l i ng i cao tu i Koreifukushika 028-632-2906
57
障しょう
がい者しゃ
福祉ふくし
身体障しんたいしょう
がい者しゃ
手帳てちょう
肢体したい
不自由ふじゆう
、視覚しかく
、聴覚ちょうかく
または平衡へいこう
機能きのう
、音声おんせい
機能き の う
、言語げんご
機能き の う
またはそしゃく機能きのう
、心臓しんぞう
機能き の う
、じん臓ぞう
機能き の う
、呼吸器こきゅうき
機能き の う
、ぼうこうまたは 直腸ちょくちょう
機能き の う
、小腸しょうちょう
機能き の う
、免疫めんえき
機能き の う
、肝臓かんぞう
機能きのう
に障しょう
がいのある人ひと
に、
その程度ていど
により1級きゅう
から6級きゅう
の区分くぶん
で手帳てちょう
が交付こうふ
されます。手帳てちょう
が交付こうふ
されますと、程度ていど
により各種かくしゅ
サ
ービスを活用かつよう
することができます。
問とい
:障しょう
がい福祉課ふくしか
028-632-2361
■高齢者こうれいしゃ
福祉ふくし
高齢者こうれいしゃ
に対たい
し、配食はいしょく
サービスや、保険ほけん
適用外てきようがい
のはり・きゅう・マッサージ助成券じょせいけん
の交付こうふ
、敬老けいろう
祝金いわいきん
の支給しきゅう
、
高齢者こうれいしゃ
専用せんよう
バス乗車券じょうしゃけん
の交こう
付ふ
などを行おこな
っています。
問とい
:高齢こうれい
福祉課ふくしか
028-632-2360
■生活せいかつ
保護ほ ご
病気びょうき
などの理由りゆう
で 収入しゅうにゅう
や蓄たくわ
えがなく、生活せいかつ
が困難こんなん
になった人ひと
に、経済面けいざいめん
での援助えんじょ
をします。生活せいかつ
保護ほご
には、生活せいかつ
、教育きょういく
、住宅じゅうたく
、医療いりょう
、介護かいご
などの扶助ふじょ
があります。
※保ほ
護ご
の決けっ
定てい
には、さまざまな要よう
件けん
がありますので、ご相そう
談だん
ください。
問とい
:生活せいかつ
福祉ふくし
第だい
1課か
・第だい
2課か
028-632-2105・2465、各地区かくちく
の民生みんせい
委員いいん
■ Phúc l i ngư i khuy t t t
S tay ngư i khuy t t t
Ngư i b khuy t t t b ph n cơ th , th giác, thính giác ho c ch c năng cân b ng, ch c năng phát âm,
ch c năng ngôn ng ho c ch c năng nhai, ch c năng tim, ch c năng th n, ch c năng hô h p, ch c
năng bàng quang hay ch c năng tr c tràng, ch c năng ru t non, ch c năng mi n d ch, ch c năng gan,
khi c p s tay s đư c phân theo m c đ n ng nh t c p 1 đ n c p 6. Sau khi đư c c p s tay, tùy theo
m c đ có th s d ng đư c các lo i d ch v khác nhau.
Liên h : Phòng phúc l i ngư i khuy t t t Shogaifukushika 028-632-2361
■ Phúc l i ngư i cao tu i
Th c hi n giao đ ăn, c p phi u mát xa, châm c u, t ng ti n m ng th , c p vé xe buýt cho ngư i cao
tu i.
Liên h : Phòng phúc l i ng i cao tu i Koreifukushika 028-632-2360
■ Tr c p sinh ho t
Ngư i không có thu nh p và ti n ti t ki m vì b nh t t, ngư i g p khó khăn trong cu c s ng sinh ho t s
đư c tr c p v m t kinh t . Tr c p sinh ho t bao g m tr c p sinh ho t, giáo d c, nhà , y t , đi u
dư ng,.v.v..
※ Có quy đ nh đi u ki n đ đư c hư ng tr c p, trao đ i đ bi t thêm chi ti t.
Liên h : Phòng 1, phòng 2 phúc l i sinh ho t 028-632-2105・2465, y viên dân sinh các khu
v c
58
■生せい
活かつ
福祉ふ く し
資金し き ん
貸付かしつけ
相談そうだん
他た
の貸付制度かしつけせいど
での資金し き ん
借か
り入い
れが困難こんなん
な所得しょとく
の少すく
ない世帯せ た い
を対象たいしょう
に、生活せいかつ
福祉ふくし
資金しきん
の貸付制度かしつけせいど
がありま
す。
※ 永住えいじゅう
している人ひと
、連帯れんたい
保証人ほしょうにん
が必要ひつよう
なことなどの要件ようけん
があります。
問とい
:市し
社会しゃかい
福祉協ふくしきょう
議会ぎかい
028-636-1215、各地区かくちく
の民生みんせい
委員いいん
■ Trao đ i cho vay v n phúc l i sinh ho t
Là ch đ cho vay v n phúc l i sinh ho t giành cho đ i tư ng h gia ình thu nh p th p đa
ng g p khó khăn vì m c n t các kho n vay khác.
※ Ngư i v nh trú khi mư n c n ph i có ng i b o lãnh.
Liên h : Hi p h i phúc l i xã h i thành ph Shishakai fukukyoukai 028-636-1215
y viên dân sinh các khu v c
59
市し
の施設し せ つ
茂原も ば ら
健康けんこう
交流こうりゅう
センター(蝶ちょう
寿じ ゅ
コ・デ・ランネ)
茂原もばら
健康けんこう
交流こうりゅう
センター「蝶ちょう
寿じゅ
コ・デ・ランネ」は、高齢者こうれいしゃ
から子こ
どもまで世代せだい
を超こ
えて楽たの
しくふれあ
いながら健康けんこう
づくりのできる施設しせつ
です。浴槽よくそう
やプールのお湯ゆ
は、隣となり
のクリーンパーク茂原もばら
でごみを燃も
や
したときに出で
るエネルギーを利用りよう
しています。
▽所在地しょざいち
:茂原町もばらちょう
777-7。
▽開館かいかん
時間じ か ん
:午前ごぜん
10時じ
~午後ごご
9時じ
。
▽休館きゅうかん
日び
:月曜日げつようび
(祝日しゅくじつ
の場合ばあい
はその翌日よくじつ
)、年末ねんまつ
年始ねんし
、保守ほしゅ
点検てんけん
日び
。
▽利用料りようりょう
:風呂ふろ
410円えん
、プール510円えん
、風呂ふろ
とプール610円えん
。
※中学生ちゅうがくせい
以下いか
と65歳さい
以上いじょう
は風呂ふ ろ
200円えん
、プール250円えん
、風呂ふ ろ
とプール300円えん
。3歳さい
未満みまん
は無料むりょう
。中学生ちゅうがくせい
以下いか
は、毎週まいしゅう
土曜日どようび
の利用りよう
が無料むりょう
。身体障しんたいしょう
がい者しゃ
手帳てちょう
、療育りょういく
手帳てちょう
、精神障せいしんしょう
がい者しゃ
保健ほけん
福祉ふくし
手帳てちょう
の交付こうふ
を受う
けている人ひと
と介護者かいごしゃ
(1名めい
)は無料むりょう
。窓口まどぐち
で手帳てちょう
をご提示ていじ
ください。
▽施設しせつ
内容ないよう
:浴室よくしつ
(大浴槽だいよくそう
、露天ろてん
風呂ぶろ
、超音波ちょうおんぱ
、ジャグジー、寝ね
湯ゆ
、うたせ湯ゆ
、サウナ、冷水れいすい
)、プール
(25m×3 レーン、流水りゅうすい
、子こ
ども用よう
)、大おお
広ひろ
間ま
、リラックスコーナー、機能き の う
訓練室くんれんしつ
、会かい
議ぎ
室しつ
、レストラン。
問とい
:茂原も ば ら
健康けんこう
交流こうりゅう
センター 028-654-2815
CÁC CƠ S V T CH T C A THÀNH PH
■ Trung tâm giao lưu s c kho Mobara (Mobarakenko koryusenta – Choju koderanne)
Trung tâm giao lưu s c kho Mobara (Choju koderanne) là cơ s v a có th nâng cao s c kho v a giao
lưu vui v cho m i th h t tr em đ n ngư i cao tu i. Ngu n nư c nóng c a h bơi và b t m đư c s
d ng t ngu n năng lư ng c a trung tâm tái ch (kurinpaku) Mobara bên c nh.
▽ Đ a ch : Mobaracho 777-7
▽ Gi m c a: 10:00 sáng - 9:00 t i.
▽ Ngày ngh : th hai (trư ng h p th hai là ngày l thì ngh sau ngày l ), ngày t t, ngày ki m tra b o trì
▽ Phí s d ng: b t m 410 yên, h bơi 510 yên, b t m và h bơi 610 yên.
※ H c sinh dư i trung h c cơ s (c p hai) và ngư i trên 65 tu i phí b t m 200 yên, h bơi 250 yên, b
t m nư c nóng và h bơi 300 yên, tr em dư i 3 tu i mi n phí, h c sinh dư i c p hai đư c mi n phí vào
ngày th b y m i tu n, mi n phí cho ngư i có mang th ngư i khuy t t t, th đi u dư ng, th phúc l i
cho ngư i có v n đ v th n kinh và nhân viên đi u dư ng đi cùng (1 ngư i). C n xu t trình th qu y
ti p tân.
▽Cơ s v t ch t g m có: b t m (b t m nư c nóng l n, b n t m ngoài tr i, h t o sóng, b s c, b n
t m n m, b n nư c nóng x i t trên cao, t m hơi, t m nư c l nh), h bơi (25m×3 làn đư ng, h t o dòng
ch y, h cho tr em), qu ng trư ng r ng, góc thư giãn, phòng t p ch c năng, phòng h i ngh , nhà hàng.
Liên h : Trung tâm giao lưu s c kho Mobara 028-654-2815
60
■図書館と し ょ か ん
市内しない
には、中央ちゅうおう
図書館としょかん
、東図書館ひがしとしょかん
、南図書館みなみとしょかん
、上河内かみかわち
図書館としょかん
、河内かわち
図書館としょかん
の5つの図書館としょかん
のほか、生涯しょうがい
学習がくしゅう
センターに図書室としょしつ
があります。
図書館としょかん
利用りよう
案内あんない
▽借か
りるとき 図書館としょかん
の資料しりょう
を借か
りるには利用りよう
カードが必要ひつよう
です。利用りよう
カードを作つく
るときは、氏名しめい
・住所じゅうしょ
を確認かくにん
できるものをお持も
ちください。
▽貸出かしだし
資料しりょう
一覧いちらん
資料名し り ょ う めい
貸出数かしだしすう
貸出かしだし
期間き か ん
図書と し ょ
(本ほん
・紙芝居か み し ば い
・最新号さいしんごう
を除のぞ
く雑誌ざ っ し
・マンガ) あわせて 15冊さつ
まで
2週間しゅうかん
音声おんせい
資料し り ょ う
(CD/カセットテープ) あわせて 5点てん
まで
映像えいぞう
資料し り ょ う
(ビデオテープ,DVD など) あわせて 5点てん
まで
※音声おんせい
資料しりょう
・映像えいぞう
資料しりょう
は、中 央ちゅうおう
図書館としょかん
、東図書館ひがしとしょかん
、南図書館みなみとしょかん
、上河内かみかわち
図書館としょかん
、河内か わ ち
図書館としょかん
でのみ取と
り 扱あつか
っています。
▽ Danh m c tài li u cho mư n
Tên tài li u S lư ng cho mư n Th i gian cho mư n
Sách (sách, k ch tranh gi y, t p chí c , truy n tranh) T i đa 15 quy n
2 tu n Tài li u b ng âm thanh (băng / đia CD) T i đa 5 th
Tài li u b ng hình nh (băng video , DVD) T i đa 5 th
■ Thư vi n (Toshokan)
Thành ph có 5 thư vi n: thư vi n Chuo, thư vi n Higashi, thư vi n Minami, thư vi n Kamikawachi, thư
vi n Kawachi. Ngoài ra còn có thư vi n đ t trong trung tâm giáo d c và lèn luy n.
Hư ng d n s d ng thư vi n
▽ Khi mư n sách và tài li u c n ph i làm th s d ng. Mang theo gi y t tùy thân có th xác nh n đư c
h tên và đ a ch đ đăng ký làm th .
※Tài li u b ng âm thanh, tài li u b ng hình nh ch có thư vi n Chuo, thư vi n Higashi, thư vi n
Minami, thư vi n Kamikawachi, thư vi n Kawachi.
61
▽返かえ
すところ
中央ちゅうおう
図書館としょかん
、ひがし
東図書館ひがしとしょかん
、南図書館みなみとしょかん
、上河内かみかわち
図書館としょかん
、河内かわち
図書館としょかん
、生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター図書室としょしつ
などで借か
り
た本ほん
、雑誌ざっし
などは、いずれの施設しせつ
に返かえ
すこともできますが、CD・DVD など視聴覚しちょうかく
資料しりょう
は中央ちゅうおう
図書館としょかん
、
東図書館ひがしとしょかん
、南図書館みなみとしょかん
、上河内かみかわち
図書館としょかん
、河内かわち
図書館としょかん
、田原たわら
コミュニティプラザ図書室としょしつ
・図書館としょかん
ブランチ(バ
ンバ 出張所内しゅっちょうじょない
)のいずれかにお返かえ
しください。図書館としょかん
が閉し
まっている場合ばあい
、本ほん
、雑誌ざっし
、紙芝居か み しば い
は、各図書館かくとしょかん
、
地区ちく
市民しみん
センター、中央ちゅうおう
生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター、北生涯きたしょうがい
学習がくしゅう
センター、市し
役所やくしょ
玄関げんかん
、うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア 駐車場ちゅうしゃじょう
入口いりぐち
にある「ブックポスト」へ返却へんきゃく
ができます。ただし、視聴覚しちょうかく
資料しりょう
は破損はそん
の恐おそ
れが
ありますので、絶対ぜったい
に入い
れないでください。
中央ちゅうおう
図書館としょかん
:明保野町あけぼのちょう
7-57 028-636-0231
東図書館ひがしとしょかん
:中今泉なかいまいずみ
3-5-1 028-638-5614
南図書館みなみとしょかん
: 雀宮町すずめのみやちょう
56-1 028-653-7609
上河内かみかわち
図書館としょかん
:中里町なかざとちょう
182-1 028-674-1123
河内かわち
図書館としょかん
:中岡なかおか
本町もとちょう
3397 028-673-6782
田原たわら
コミュニティプラザ図書室としょしつ
:
上田原町かみたわらまち
1 028-672-4000
図書館としょかん
ブランチ: 028-616-1542
地区ちく
市民しみん
センター:3・4 ページ参照さんしょう
生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター:53・54 ページ参照さんしょう
▽ Đ a đi m tr
Các lo i sách và t p chí ã m n c a thư vi n Chuo, thư vi n Higashi, thư vi n Minami, thư vi n
Kamikawachi, thư vi n Kawachi, thư vi n trong trung tâm giáo d c và lèn luy n, khi tr có th tr b t c
thư vi n nào, tuy nhiên các lo i tài li u nghe nhìn như CD, DVD ch tr đư c thư vi n Chuo, thư vi n
Higashi, thư vi n Minami, th vi n Kamikawachi, th vi n Kawachi, phòng th vi n trung tâm c ng
đ ng Tawara, chi nhánh thư vi n trong văn phòng hành chính Banbashutchojo. Trư ng h p thư vi n
đóng c a có th tr sách, t p chí, k ch tranh gi y t i các thùng tr sách đ t t i các thư vi n ho c trung
tâm th dân các khu v c Shimin-senta, trung tâm giáo d c và rèn luy n Chuo, trung tâm giáo d c và rèn
luy n Kita, c a ra vào Shiyakusho, c a ra vào c a bãi đ u xe Utsunomiya Omotesando. Tuy nhiên tuy t
đ i không đư c b các lo i tài li u nghe nhìn d v như CD,DVD vào thùng.
Thư vi n Chuo: Akehonocho 7-57 028-636-0231
Thư vi n Higashi: Nakaimaizumi 3-5-1 028-638-5614
Thư vi n Minami: Suzumenomiyacho 56-1 028-653-7609
Thư vi n Kamikawach: Nakazatocho 182-1 028-674-1123
Thư vi n Kawachi: Nakaokacho3397 028-673-6782
Thư vi n trung tâm c ng đ ng Tawara:
Kamitawaramachi 1 028-672-4000
Chi nhánh thư vi n: 028-616-1542
Trung tâm th dân các khu v c: tham kh o trang 3, 4
Trung tâm giáo d c và rèn luy n: tham kh o trang 53, 54
62
■市し
文化ぶ ん か
会館かいかん
収容しゅうよう
人員じんいん
2,000人にん
の大だい
ホールと500人にん
の小しょう
ホールのほか、展示室てんじしつ
、会議室かいぎしつ
などがあります。
▽所在地しょざいち
:明保野町あけぼのちょう
7-66
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
10時じ
。
▽休きゅう
館かん
日び
:第だい
1・3月げつ
曜よう
日び
(月曜日げ つ よう び
が祝日しゅくじつ
の場合ば あ い
は翌日よくじつ
)、年末ねんまつ
年始ね ん し
(12月がつ
29日にち
~翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)。
問とい
:市し
文ぶん
化か
会かい
館かん
028-636-2121
■宇都宮う つ の み や
美術館びじゅつかん
「地域ちいき
と美術びじゅつ
」「生活せいかつ
と美術びじゅつ
」「環境かんきょう
と美術びじゅつ
」をテーマに、主しゅ
として20世紀せいき
以降いこう
の美術びじゅつ
やデザイン作品さくひん
を展示てんじ
しています。
▽所在地しょざいち
:長岡町ながおかちょう
1077
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
30分ぷん
~午後ごご
5時じ
(入館にゅうかん
は午後ごご
4時じ
30分ぷん
まで)。
▽休きゅう
館かん
日び
:毎週まいしゅう
月曜日げつようび
(祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開館かいかん
し、翌日よくじつ
休館きゅうかん
)、祝しゅく
休日きゅうじつ
の翌日よくじつ
(土ど
・日にち
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開館かいかん
)、年末ねんまつ
年始ねんし
。
▽観かん
覧らん
料りょう
(常設じょうせつ
展示てんじ
):一般いっぱん
310円えん
、高校こうこう
・大学生だいがくせい
210円えん
、小しょう
・中学生ちゅうがくせい
100円えん
。
※市内しない
の高校生こうこうせい
以下いか
は無料むりょう
。企画展きかくてん
は別べつ
料金りょうきん
。
問とい
:宇都宮うつのみや
美術館びじゅつかん
028-643-0100
■ Nhà văn hóa thành ph (Shibunkakaikan)
Nhà văn hóa thành ph g m có h i trư ng l n ch a đư c 2,000 ngư i và h i trư ng nh ch a đư c
500 ngư i, ngoài ra còn có phòng tri n lãm, phòng h i ngh .
▽ Đ a ch : Akehonocho 7-66
▽ Gi m c a: 9:00 sáng -10:00 t i
▽ Ngày ngh : th hai c a tu n th 1 và tu n th 3 c a tháng (n u th hai là ngày l thì s ngh vào
ngày hôm sau), ngày t t (ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1)
Liên h : Nhà văn hóa thành ph Shibunkakaikan 028-636-2121
■ B o tàng m thu t Utsunomiya (Bijutsukan)
B o tàng có tri n lãm tác ph m thi t k và m thu t chính t sau th k v i ch đ 「đ a phương và m
thu t」「sinh ho t và m thu t」「môi trư ng và m thu t」
▽ Đ a ch : Nagaokacho 1077
▽ Gi m c a: sáng 9:30-5:00 chi u (gi vào c a đ n 4:30 chi u)
▽ Ngày ngh : th tư hàng tu n và ngày t t (tr ng h p th t là ngày l thì ngh vào ngày hôm sau),
(m c a vào ngày th b y, ch nh t, ngày l )
▽ Phí tham quan: ngư i l n 310 yên, h c sinh c p 3 và đ i h c 210 yên, c p 2 và ti u h c 100 yên
※ H c sinh t c p 3 tr xu ng s ng trong thành ph đư c mi n phí, trư ng h p tri n lãm c a các
doanh nghi p s tính phí riêng bi t.
Liên h : B o tàng m thu t Utsunomiya 028-643-0100
63
■ うつのみや妖精ようせい
ミュージアム、市民し み ん
ギャラリー
妖精ようせい
関連かんれん
の絵画かいが
、陶器とうき
、貴重本きちょうぼん
を展示てんじ
しているアートサロンや、市民しみん
等など
の作品さくひん
を発表はっぴょう
するための貸かし
ギャ
ラリー(面積めんせき
69㎡)があります。
▽所在地しょざいち
:馬場ばば
通りどおり
4-1-1 市民し み ん
プラザ5階かい
(うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア内ない
)
うつのみや妖精ようせい
ミュージアム
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
7時じ
▽休館きゅうかん
日び
:年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)、毎月まいつき
第だい
1月曜日げ つ よう び
▽利用料りようりょう
:無料むりょう
市民しみん
ギャラリー
▽利用りよう
時間じかん
:午前ごぜん
10時じ
~午後ごご
9時じ
30分ぷん
▽休館きゅうかん
日び
:年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)
▽利用料りようりょう
:21,600円えん
(火か
~月曜日げつようび
までの1週間しゅうかん
を1単位たんい
、2単位たんい
まで貸出可かしだしか
)。展てん
示じ
作さく
品ひん
の販はん
売ばい
を伴ともな
う場ば
合あい
は86,400円えん
。
問とい
:うつのみや妖精ようせい
ミュージアム市民しみん
ギャラリー 028-616-1573
■ B o tàng nàng tiên nh Utsunomiya, phòng tri n lãm tranh th dân
Phòng tri n lãm nh ng b c tranh ngh thu t, g m s v nàng tiên nh , sách quý hi m, ngoài ra còn cho
cư dân m n phòng ti n lãm tranh và phát bi u (di n tích 69 ㎡).
▽ Đ a ch : Baba-doori 4-1-1 T ng 5 Shimin plaza (trong qu ng trư ng Utsunomiya Omotesando)
B o tàng nàng tiên nh Utsunomiya
▽ Gi m c a: sáng 9:00- 7:00 t i
▽ Ngày ngh : ngày t t (ngày 29 tháng 12 đ n ngày 3 tháng 1), th hai tu n th 1 c a tháng
▽ Phí vào c a: mi n phí
Phòng ti n lãm tranh th dân
▽ Gi m c a: sáng 10:00- 9:30 t i
▽ Ngày ngh : ngày t t (ngày 29 tháng 12- ngày 3 tháng 1)
▽ Phí s d ng: 21,600 yên (tính trên 1 tu n t th 3 đ n th 2, có th cho mư n đ n 2 tu n).
Trư ng h p dùng tri n lãm bán hàng thì phí m n phòng s là 86,400yên.
Liên h : B o tàng nàng tiên nh Utsunomiya, phòng ti n lãm tranh th dân 028-616-1573
64
■宇都宮う つ の み や
城址じょうし
公園こうえん
宇都宮うつのみや
城址じょうし
公園こうえん
は、宇都宮城うつのみやじょう
の本丸ほんまる
の一部いちぶ
を史実しじつ
に基もと
づき復元ふくげん
した公園こうえん
です。伝統的でんとうてき
な工法こうほう
で復元ふくげん
した
櫓やぐら
や土塀どべい
のほか、公こう
園内えんない
には「清明館せいめいかん
」「宇都宮城うつのみやじょう
ものしり館かん
」「まちあるき情報館じょうほうかん
」の3 つのガイ
ダンス施設しせつ
があり、宇都宮城うつのみやじょう
の歴史れ き し
に関かん
する資料しりょう
や模型も け い
、市内し な い
の文化ぶ ん か
財ざい
や観光かんこう
スポットのマップなどを
展示て ん じ
しています。中心ちゅうしん
市街地し が い ち
の貴重きちょう
な水みず
と緑みどり
の空間くうかん
として、春はる
の桜さくら
を始はじ
め四季折々し き お り お り
の自然し ぜ ん
も楽たの
しめま
す。
▽ガイダンス施設し せ つ
:清明館せいめいかん
、宇都宮う つ のみ や
城じょう
ものしり館かん
、まちあるき情報館じょうほうかん
▽所在地し ょ ざい ち
:本丸ほんまる
町ちょう
▽開館かいかん
時間じかん
:
午前ごぜん
9 時じ
~午後ごご
7 時じ
▽休きゅう
館かん
日び
:年末ねんまつ
年始ね ん し
(12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
)
▽料りょう
金きん
:無料むりょう
問とい
:清明館せいめいかん
028-638-9390
■旧篠原家きゅうしのはらけ
住 宅じゅうたく
国くに
の重要じゅうよう
文化ぶんか
財ざい
に指定してい
された明治めいじ
時代じだい
の商家しょうか
で、内部ないぶ
が公開こうかい
されています。
▽所在地しょざいち
:今泉いまいずみ
1丁目ちょうめ
4-33
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(入館にゅうかん
は午後ごご
4時じ
30分ぷん
まで)。
▽休きゅう
館かん
日び
:
毎週まいしゅう
月曜日げつようび
(祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
)、祝しゅく
休日きゅうじつ
の翌日よくじつ
(土ど
・日にち
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開館かいかん
)、年末ねんまつ
年始ねんし
。
▽料りょう
金きん
:一般いっぱん
100円えん
、小しょう
・中学生ちゅうがくせい
50円えん
。(20人にん
以上いじょう
の団体だんたい
:一般いっぱん
80円えん
、小しょう
・中学生ちゅうがくせい
40 円えん
) ※ 市内しない
の
高校生こうこうせい
以下いか
は無料むりょう
。
問: 旧篠原家きゅうしのはらけ
住宅じゅうたく
028-624-2200
■Công viên thành Utsunomiya (Joushikoen)
Công viên thành Utsunomiya là công viên đư c xây d ng d a trên m t ph n di tích l ch s thành
Honmaru c a Utsunmiya. Ngoài nh ng phương th c thi công xây d ng l i thành l y nh và trát vách
t ng b ng t theo ki u tuy n th ng, trong công viên còn có 3 cơ s hư ng d n「Seimeikan」
「UtsunomiyaJoumonoshirikan」「MachierukiJouhokan」nh m đ trưng bày các m u v t, tài li u liên
quan đ n l ch s thành Utsunomiya c ng như b n đ hư ng d n các đi m tham quan và di s n văn
hóa thành ph . Công viên là lá ph i xanh và gi ngu n nư c quan tr ng v trí trung tâm thành ph ,
có th t n hư ng thiên nhiên b n mùa b t đ u t hoa anh đào mùa xuân.
▽ Cơ s hư ng d n: 「Seimeikan」「UtsunomiyaJoumonoshirikan」「MachierukiJouhokan」
▽ Đ a ch : Honmarucho
▽ Gi m c a: sáng 9:00- 7:00 t i
▽ Ngày ngh : ngày t t (ngày 29 tháng 12- ngày 3 tháng 1)
▽ Phí vào c a: mi n phí
Liên h : Seimeikan 028-638-9390
65
■飛山とびやま
城じょう
史跡し せ き
公園こうえん
・とびやま歴史れ き し
体験館たいけんかん
飛山とびやま
城じょう
は、
、中世ちゅうせい
に築きず
かれた城しろ
で、園内えんない
には発掘はっくつ
調査ちょうさ
で確認かくにん
された木き
橋ばし
や掘ほっ
立柱たてばしら
建物たてもの
・竪穴たてあな
建物たてもの
などが
復元ふくげん
されていて、四季折々しきおりおり
の自然しぜん
も楽たの
しめます。「とびやま歴史れきし
体験館たいけんかん
」は、この飛山とびやま
城じょう
の歴史れきし
と併あわ
せ
て、昔むかし
の人々ひとびと
の暮く
らしを身み
近ぢか
に感かん
じ、体験たいけん
できる施設しせつ
です。
▽所在地しょざいち
:竹下町たけしたまち
380-1
▽入館にゅうかん
・ 入園料にゅうえんりょう
:無料むりょう
(体験たいけん
メニューには料金りょうきん
がかかるものがあります)。
▽開園かいえん
・開館かいかん
時間じかん
:飛山とびやま
城じょう
史跡しせき
公園こうえん
・とびやま歴史れきし
体験館たいけんかん
= 午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(飛山とびやま
城じょう
史跡しせき
公園こうえん
は11
~3月がつ
は午後ごご
4時じ
30分ぷん
まで)。※ 入場にゅうじょう
は、閉園へいえん
・閉館へいかん
の30分前ぷんまえ
まで
▽休園きゅうえん
・休館きゅうかん
日び
:月曜日げつようび
(祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
)、祝しゅく
休日きゅうじつ
の翌日よくじつ
(土ど
・日にち
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開園かいえん
・
開館かいかん
)、年末ねんまつ
年始ねんし
。
問とい
:とびやま歴史れきし
体験館たいけんかん
028-667-9400
■ Nhà c truy n th ng (Kyushinoharake-Jutaku)
Là nhà doanh th ng t th i i Meiji ã c công nh n là tài s n quan tr ng c a qu c gia, đã công
khai bên trong tòa nhà.
▽ Đ a ch : Imaizumi 1-4-33
▽ Gi m c a: sáng 9:00-5:00chi u(gi vào c a mu n nh t là 4:30).
▽ Ngày ngh : th tư hàng tu n và ngày t t (tr ng h p th t là ngày l thì ngh vào ngày hôm sau),
(m c a vào ngày th b y, ch nh t, ngày l )
▽ Phí tham quan: ngư i l n 100 yên, ti u h c và trung h c 50 yên(đoàn t 20 ngư i tr lên ngư i
l n 80 yên, ti u h c và trung h c 40 yên)
H c sinh t c p 3 tr xu ng s ng trong thành ph s đư c mi n phí.
Liên h : KyushinoharakeJutaku 028-624-2200
■Công viên di tích thànhTobiyamaJoshiseki, Trung tâm tr i nghi m v l ch s Tobiyama
Tobiyamajo là thành ã c xây t i trung c , trong công viên ã c xây d ng l i các tòa nhà
d i lòng t, tòa nhà c t âm lòng t và c u b ng cây ã c công nh n là di tích kh o c h c. Có
th thư ng ngo n thiên nhiên c a b n mùa t i đây.「Trung tâm tr i nghi m v l ch s Tobiyama」là nơi
có th tr i nghi m cu c s ng c a ngư i c đ i và k t h p v i h c l ch s c a thành Tobiyamajo.
▽ Đ a ch : Takeshitamachi 380-1
▽ Phí vào c a: mi n phí (Danh sách tr i nghi m có lo i t n phí).
▽ Gi m c a: sáng 9:00- 5:00chi u(công viên di tích thànhTobiyamaJoshiseki thì t tháng 11- tháng
3 s m c a đ n 4:30 chi u). ※ Gi nh n khách cu i cùng trư c khi đóng c a 30 phút.
▽ Ngày ngh : th hai hàng tu n và ngày t t (trư ng h p th hai là ngày l thì ngh vào ngày hôm sau),
(m c a vào ngày th b y, ch nh t, ngày l )
Liên h : Trung tâm tr i nghi m l ch s Tobiyama 028-667-9400
66
■うつのみや遺跡い せ き
の広場ひ ろ ば
園内えんない
には、日本にほん
有数ゆうすう
の規模きぼ
を誇ほこ
る縄じょう
文もん
時じだい
代だい
の復元ふくげん
建物たてもの
があり、展示てんじ
資料館しりょうかん
も整備せいび
しています。
▽所在地しょざいち
:上欠かみかけ
町ちょう
151-1
▽開園かいえん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(4月がつ
1日にち
~10月がつ
31日にち
) 午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
4時じ
30分ぷん
(11月がつ
1ついた
日ち
~3 月がつ
31
日にち
)※入園にゅうえん
は、閉園へいえん
30分前ぷんまえ
まで。
▽休園きゅうえん
日び
:
毎週まいしゅう
月曜げつよう
(祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
)、祝しゅく
休日きゅうじつ
の翌日よくじつ
(土ど
・日にち
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開園かいえん
)、年末ねんまつ
年始ねんし
。
▽料金りょうきん
:無料むりょう
問とい
:うつのみや遺跡いせき
の広場ひろば
028-659-0193
■上河内か み か わ ち
民俗みんぞく
資料館しりょうかん
上河内かみかわち
地域ちいき
を中心ちゅうしん
とした民具みんぐ
・農具のうぐ
の展示てんじ
のほか、民俗みんぞく
芸能げいのう
や伝統食でんとうしょく
などのパネル紹介しょうかい
をしています。
▽所在地しょざいち
:中里町なかさとちょう
181-3(上河内か み かわ ち
地区ち く
市民し み ん
センター3階かい
)
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(入館にゅうかん
は午後ごご
4時じ
30分ぷん
まで)
▽休館きゅうかん
日び
:毎週まいしゅう
月曜日げつようび
(祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
)、祝しゅく
休日きゅうじつ
の翌日よくじつ
(土ど
・日にち
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は開館かいかん
)、年末ねんまつ
年始ねんし
▽料金りょうきん
:無料むりょう
問とい
:上河内かみかわち
民俗みんぞく
資料館しりょうかん
028-674-3480
■ Làng di tích Utsunomiya (Utsunomiya isekinohiroba)
N m trong công viên, làng di tích c a th i đ i Jomon hi m có Nh t ã đư c ph c d ng l i v i quy
mô đ y t hào, có thi t l p trung tâm tri n lãm t li u.
▽ Đ a ch : Kamikakecho 151-1
▽ Gi m c a: sáng 9:00- 5:00chi u(ngày 1 tháng 4- ngày 31 tháng 10)sáng 9:00- 4:30chi u
(ngày 1 tháng 11- ngày 31 tháng 3) gi nh n khách cu i cùng trư c khi đóng c a 30 phút.
▽ Ngày ngh : th hai hàng tu n và ngày t t (trư ng h p th hai là ngày l thì ngh vào ngày hôm
sau), (m c a vào ngày th b y, ch nh t, ngày l )
▽ Phí vào c a: mi n phí
Liên h : Utsunomiyanohiroba 028-659-0193
■Trung tâm tư li u dân t c Kamigawachi (Kamigawachi Minzokushiryokan)
Là trung tâm vùng Kamikawachi, ngoài tri n lãm các d ng c dân t c, d ng c nông nghi p, trung tâm
còn gi i thi u các lo i hình ngh thu t dân gian và các món ăn truy n th ng
▽ Đ a ch : Nakasatocho181-3 (T ng 3 trung tâm th dân Kamikawachi).
▽ Gi m c a: sáng 9:00- 5:00chi u(nh n khách mu n nh t đ n 4:30chi u)
▽ Ngày ngh : th hai hàng tu n và ngày t t (trư ng h p th hai là ngày l thì ngh vào ngày hôm
sau), (m c a vào ngày th b y, ch nh t, ngày l )
▽ Phí vào c a: mi n phí
Liên h : Trung tâm tư li u dân t c Kamigawachi 028-674-3480
67
■スポーツ施設し せ つ
体育館たいいくかん
市内しない
のスポーツ施設しせつ
としては、市し
体育館たいいくかん
、清原きよはら
体育館たいいくかん
、 雀宮すずめのみや
体育館たいいくかん
、明保あけぼ
野の
体育館たいいくかん
、上河内かみかわち
体育館たいいくかん
、
河内かわち
体育館たいいくかん
、サン・アビリティーズなどの体育館たいいくかん
のほか、運動うんどう
公園こうえん
や運動場うんどうじょう
などのグラウンドがありま
す。
■ Trung tâm th thao
Trung tâm th d c (Taiikukan)
Trung tâm th thao thành ph g m có: trung tâm th d c thành ph Shi-taiikukan, trung tâm th d c
Kiyohara, trung tâm th d c Suzumenomiya, trung tâm th d c Akebono, trung tâm th d c Kamikawachi,
trung tâm th d c Kawachi, trung tâm th d c Sun-Abilities .v.v.ngoài ra còn có công viên v n ng và sân
v n đ ng.
68
休 館きゅうかん
日び
利用りよう
時間じかん
市し
体育館たいいくかん
元今泉もといまいずみ
5丁目ちょうめ
6-18
028-663-1611
毎 週まいしゅう
火曜日か よ う び
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
1時じ
、午後ご ご
1時じ
~午後ご ご
3時じ
、午後ご ご
3時じ
~午後ご ご
5時じ
、午後ご ご
5時じ
~午後ご ご
9時じ
清原きよはら
体育館たいいくかん
清原きよはら
工業こうぎょう
団地だんち
14
028-667-1227
毎 週まいしゅう
月曜日げつようび
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
雀宮すずめのみや
体育館たいいくかん
南 町みなみまち
6-3
028-655-0058
毎 週まいしゅう
火曜日か よ う び
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
明保あけぼ
野の
体育館たいいくかん
明保野町あけぼのちょう
7-9
028-632-6381
毎 週まいしゅう
月曜日げつようび
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
上河内かみかわち
体育館たいいくかん
中里町なかさとちょう
182-1
028-674-3290
年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
9時じ
30分ふん
河内かわち
体育館たいいくかん
中岡なかおか
本町もとちょう
3225
028-673-5600
午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
9時じ
30分ふん
。
日曜日にちようび
、祝 日しゅくじつ
・休 日きゅうじつ
は午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
5時じ
サン・アビリティーズ
屋板やいた
町まち
251-1
028-656-1458
年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
9時じ
。
日曜日にちようび
、祝 日しゅくじつ
は午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
5時じ
69
Ngày ngh Gi ho t đ ng
Trung tâm th d c thành
ph
Motoimaizumi 5-6-18
028-663-1611
Th 3 hàng tu n và ngh t t (ngày 29
tháng 12 - ngày 3 tháng 1), trư ng
h p th 3 là ngày l thì s ngh vào
ngày hôm sau
Sáng 9:00- 1:00 chi u, 1:00 chi u- 3:00
chi u, 3:00 chi u- 5:00 chi u, 5:00
chi u- 9:00 t i
Trung tâm th d c
Kiyohara
Kiyoharakogyodanchi14
028-667-1227
Th 2 hàng tu n và ngh t t (ngày 29
tháng 12 - ngày 3 tháng 1), trư ng
h p th 2 là ngày l thì s ngh vào
ngày hôm sau
Trung tâm th d c
Suzumenomiya
Minamimachi 6-3
028-655-0058
Th 3 hàng tu n và ngh t t (ngày 29
tháng 12 - ngày 3 tháng 1), trư ng
h p th 3 là ngày l thì s ngh vào
ngày hôm sau
Trung tâm th d c
Akebono
Akehonocho 7-9
028-632-6381
Th 2 hàng tu n và ngh t t (ngày 29
tháng 12 - ngày 3 tháng 1), trư ng
h p th 2 là ngày l thì s ngh vào
ngày hôm sau
Trung tâm th d c
Kamikawachi
Nakasatocho 182-1
028-674-3290 Ngh t t(ngày 29 tháng 12 - ngày 3
tháng 1)
Sáng 9:00- 9:30 t i
Trung tâm th d c
Kawachi
Nakaokamotocho 3225
028-673-5600
Sáng 9:00- 9:30 t i
Ch nh t, ngày l : sáng 9:00-5:00 chi u
Trung tâm th d c
Sun-Abilities
Yaitamachi 251-1
028-656-1458
Ngh t t(ngày 29 tháng 12 - ngày 3
tháng 1)
Sáng 9:00- 9:00 t i
Ch nh t, ngày l : sáng 9:00-5:00 chi u
プール・スケート場じょう
陽よう
南なん
プール、宇都宮駅東うつのみやえきひがし
公園こうえん
プールにそれぞれ大人用おとなよう
プールと子こ
ども用よう
プールがあり、7~8月がつ
の間あいだ
開設かいせつ
します。また1 年ねん
を通とお
して泳およ
げる河かわ
内ち
総そう
合ごう
運うん
動どう
公こう
園えん
屋おく
内ない
プール(温おん
水すい
)もあります。市し
スケートセンター
は、冬季とうき
はスケート場じょう
、夏期かき
は屋内おくない
運動場うんどうじょう
となります。
H bơi . Sân trư t tuy t
H bơi Younan, h bơi công viên Higashi Utsunomiyaeki đ u có h dành cho ngư i l n và tr em, m c a t
tháng 7- tháng 8, ngoài ra trong công viên v n ng t ng h p Kawachi còn có h b i n c nóng có th bơi
c năm. Trung tâm trư t tuy t thành ph là sân trư t vào mùa đông, mùa hè s có sân trư t trong nhà c a
sân v n đ ng.
70
開設かいせつ
期間きかん
休やす
み 利用りよう
時間じかん
陽よう
南なん
プール
大和やまと
1丁目ちょうめ
11-16
028-658-5813 7月がつ
1日にち
~
8月がつ
31日にち
なし 午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
5時じ
宇都宮駅東
うつのみやえきひがし
公園こうえん
プール
元もと
今泉いまいずみ
5丁目ちょうめ
3-19
028-661-5310
河内かわち
総合そうごう
運動うんどう
公園こうえん
屋内おくない
プール
白沢町しらさわちょう
1791-3
028-673-0212
1年 中ねんじゅう
第だい
1・3・5月げつ
曜日よ う び
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は
翌日よくじつ
、年末ねんまつ
年始ねんし
(12月がつ
29日にち
から
翌年よくねん
1月がつ
3日みっか
)
午前ごぜん
10時じ
~午後ご ご
9時じ
、日曜日にちようび
・
祝 日しゅくじつ
・休 日きゅうじつ
は午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
6
時じ
市し
スケートセンター
城南じょうなん
3丁目ちょうめ
15-32
028-655-6817
冬季とうき
リンク10 月
がつ
1 日ついたち
~5月がつ
15日にち
毎 週まいしゅう
水曜日すいようび
、 祝 日しゅくじつ
の 場合ばあい
は
翌日よくじつ
。12月がつ
~3月がつ
(年末ねんまつ
年始ねんし
12月がつ
29日にち
~1月がつ
1 日ついたち
を除のぞ
く)は休 館きゅうかん
日び
なし
午後ご ご
1時じ
~午後ご ご
7時じ
、土曜日ど よ う び
・
日曜日にちようび
・祝 日しゅくじつ
は午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
5
時じ
夏季か き
フロア6月
がつ
1 日ついたち
~
8月がつ
31日にち
水曜日すいようび
、祝 日しゅくじつ
の場合ばあい
は翌日よくじつ
午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
9時じ
、土曜日ど よ う び
・
日曜日にちようび
・祝 日しゅくじつ
は午前ごぜん
9時じ
~午後ご ご
5
時じ
Th i gian m c a
Ngày ngh Th i gian s d ng
H bơi Younan Yamato 1chome11-16 028-658-5813 Ngày 1
Tháng 7- ngày 31 tháng 8
Không ngh Sáng 9:00- 5:00 chi u H bơi công viên Higashi Utsunomiyaeki Motoimaizumi 3-19 028-661-5310
H bơi trong công viên v n đ ng t ng h p Kawachi Shirakawacho1791-3 028-673-0212
Su t năm
Th 2 tu n 1, 3, 5 c a tháng và ngh t t (ngày 29 tháng 12 - ngày 3 tháng 1), trư ng h p th 3 là ngày l thì s ngh vào ngày hôm sau
Sáng 10:00- 9:00 t i
Ch nh t, ngày l : sáng 9:00-6:00 chi u
Trung tâm trư t tuy t thành ph Jonan 3chome15-32 028-655-6817
Sân băng mùa đông
Ngày 1 Tháng 10- ngày 15 tháng 5
Th 4 hàng tu n, trư ng h p th 4 là ngày l thì s ngh vào ngày hôm sau. T tháng 12 đ n tháng 3 không ngh (tr ngày t t 29 tháng 12 - ngày 3 tháng 1)
Chi u 1:00- 7:00 t i Th b y, ch nh t, ngày l : sáng 9:00- 5:00 chi u
Sân băng mùa hè
Ngày 1 Tháng 6- ngày 31 tháng 8
Th 4 hàng tu n, trư ng h p th 4 là ngày l thì s ngh vào ngày hôm sau
Sáng 9:00- 9:00 t i Th b y, ch nh t, ngày l : sáng 9:00- 5:00 chi u
71
■宇都宮市うつのみやし
冒険ぼうけん
活動かつどう
センター
豊ゆた
かな自し
然ぜん
の中なか
で子こ
どもたちが体たい
験けん
学がく
習しゅう
をする場ば
です。キャンプ、ハイキング、レクリエーション活動かつどう
などを楽たの
しむことができます。
▽所在地しょざいち
:篠井しのい
町まち
1885-1
▽開館かいかん
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
9時じ
30分ぷん
。
▽休館きゅうかん
日び
:月曜日げつようび
(5月がつ
3日みっか
~5日にち
、7月がつ
21日にち
~8月がつ
31日にち
を除のぞ
く)、年末ねんまつ
年始ねんし
。
問とい
:冒険ぼうけん
活動かつどう
センター 028-669-2441
■市し
サイクリングターミナル
古賀こが
志山しやま
の緑みどり
豊ゆた
かな環境かんきょう
の中なか
にあり、ゆったりとくつろげる宿泊しゅくはく
施設しせつ
と貸か
し自転車じてんしゃ
があります。
▽所在地しょざいち
:福岡町ふくおかちょう
1074-1 028-652-4497
▽利用りよう
時間じかん
:宿泊しゅくはく
利用りよう
=午後ごご
3時じ
~翌日よくじつ
午前ごぜん
10時じ
▽自転車じてんしゃ
利用りよう
=4月がつ
~10月がつ
午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
4時じ
30分ぷん
、11月がつ
~3月がつ
午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
4時じ
▽休館きゅうかん
日び
:火曜日かようび
(4月がつ
29日にち
~5月がつ
5日いつか
、7月がつ
20日にち
~8月がつ
31日にち
、12月がつ
29日にち
~1月がつ
3日みっか
を除のぞ
く)
■Trung tâm ho t đ ng m o hi m Utsunimiya (Bokenkatsudo-senta)
Là đ a đi m lèn luy n kinh nghi m cho tr em trong thiên nhiên phong phú. Có th c m tr i, đi b đư ng
dài, và tham gia các ho t đ ng gi i trí.
▽ Đ a ch : Shinoimachi 1885-1
▽ Th i gian m c a: sáng 9:00 - 9:30 t i .
▽ Ngày ngh : th hai, ngày t t (tr ngày 3 - ngày 5 tháng 5, ngày 21 tháng7 - ngày 31 tháng 8)
Liên h : Trung tâm ho t đ ng m o hi m BokenkatsudoSenta 028-669-2441
■Trung tâm xe đ p thành ph
Trong môi trư ng thiên nhiên tươi xanh c a núi Kogashiyama có trung tâm cho thuê xe p và phòng ngh
qua đêm ti n l i cho hành trình dã ngo i.
▽ Đ a ch : Fukuokacho 1074-1 028-652-4497
▽ Th i gian s d ng: phòng tr t 3:00 chi u - 10:00sáng ngày hôm sau.
▽ Th i gian s d ng xe đ p: tháng 4 - tháng 10 sáng 9:00- 4:30 chi u, tháng 11- tháng 3 sáng 9:00- 4:00
chi u.
▽ Ngày ngh : th 3(tr ngày 29 tháng 4 - ngày 5 tháng 5, ngày 20 tháng 7- ngày 31 tháng 8, ngày 29
tháng 12- ngày 3 tháng 1)
72
宇都宮市う つ の み や し
はこんな街ま ち
初市はついち
[上河原かみかわら
通どお
り] 毎年まいとし
1月がつ
11日にち
身み
を切き
るような男体なんたい
おろしの吹ふ
く季節きせつ
に、ダルマ・豆まめ
太鼓だいこ
・黄鮒きぶな
などの縁起物えんぎもの
露店ろてん
がずらりとならびま
す。
花はな
市いち
[二ふた
荒山あらやま
神社じんじゃ
]毎年まいとし
2月がつ
1日にち
二ふた
荒山あらやま
神社じんじゃ
の参道さんどう
の両側りょうがわ
にたくさんの露店ろてん
がならぶ花はな
市いち
。ダルマ・豆まめ
太鼓だいこ
・黄鮒きふな
などの縁起物えんぎもの
が売う
られ
ます。
ふるさと宮みや
まつり [大通りおおどおり
]8月がつ
第だい
1土ど
・日曜日にちようび
「であいとふれあい」をテーマに、メインストリート・大おお
通どお
りを中心ちゅうしん
に繰く
り広ひろ
げられる・約やく
90基き
のみこ
しが練ね
り歩ある
きます。
UTSUNOMIYA LÀ THÀNH PH NHƯ TH NÀY
Ch đ u năm ngày 11 tháng 1 hàng năm「đư ng Kamikawara-Doori」
Trong cái l nh như c t da c t th t c a nh ng cơn gió t hư ng Nantai th i t i, d c theo con đư ng có bày
bán nh ng đ mang đ n phúc l c như búp bê Daruma, đ u Mamedaiko, cá chép vàng.
Ch hoa 「Đ n FutaarayamaJinja」ngày 1 tháng 2 hàng năm
Ch hoa s đư c bày bán d c hai bên đư ng vào đ n FutaharayamaJinja. Các đ mang đ n phúc l c như
búp bê Daruma, đ u Mamedaiko, cá chép vàng c ng đư c bày bán.
L h i Furusato Miya Matsuri [đư ng ph Odori] th b y, ch nh t đ u tiên c a tháng 8
V i ch đ [g p g và làm quen ], đ a đi m là con đư ng chính ph Odori có kho ng 90 dàn ki u đư c
rư c và kéo đi b d c đư ng.
73
ジャパンカップサイクルロードレース[森林しんりん
公園こうえん
周辺しゅうへん
、大通おおどお
り]10月がつ
下旬げじゅん
世界せかい
のトップレーサーたちが集つど
うアジア 高さいこう
位い
の自転車じてんしゃ
ロードレース。選手せんしゅ
たちの本気ほ ん き
の走はし
りを観み
よう
と、コースの沿道えんどう
は毎年まいとし
多おお
くの観戦者かんせんしゃ
でにぎわいます。
うつのみや餃子ぎょうざ
まつり[中心ちゅうしん
市街地しがいち
]11月がつ
第だい
1土ど
・日曜日にちようび
1999年ねん
から始はじ
まったお祭まつり
り。宇都宮うつのみや
餃子ぎょうざ
を食た
べてみようと、県外けんがい
から多おお
くの人ひと
たちでにぎわいます。
Utsu
宇都宮市
二ふた
荒山あらやま
神社じんじゃ
宇都宮うつのみや
は、二ふた
荒山あらやま
神社じんじゃ
を中心ちゅうしん
に栄さか
えてきた街まち
。今いま
もお正しょう
月がつ
・七五三しちごさん
・受験じゅけん
祈願きがん
など、暮く
らしの節目ふしめ
ご
とに多おお
くの市民しみん
が参拝さんぱい
します。1000年ねん
以上いじょう
の歴史れきし
を誇ほこ
り、社しゃ
宝ほう
は鉄てつ
の狛犬こまいぬ
と兜かぶと
で、どちらも国くに
の重要じゅうよう
美術品びじゅつひん
に認定にんてい
されています。夜よる
はライトアップされる参道さんどう
と門もん
が美うつく
しい。
馬ば
場ば
通どお
り
1丁目ちょうめ
1-1 028-622-5271
八幡山はちまんやま
公園こうえん
自然しぜん
の丘陵きゅうりょう
を生い
かした園内えんない
には約やく
800本ほん
の桜さくら
と約やく
700株かぶ
のツツジが植う
えられています。中央ちゅうおう
にある
宇都宮うつのみや
タワーからは市街地しがいち
はもちろん日光にっこう
や那須なす
の山々やまやま
まで見渡みわた
せます。
塙田はなわだ
5丁目ちょうめ
1-1 028-624-0642
Gi i đua xe đ p Cúp Japan 「Xung quanh Công viên Sinrinkoen và đư ng Odori」cu i tháng 10
Gi i đua xe đ p l n nh t Đông Nam Á v i s tham gia c a các tuy n th hàng đ u th gi i. Đ đư c xem t n
m t cu c ua c a các tuy n th , m i n m có r t nhi u khán gi ng d c hai bên ng theo dõi.
L h i bánh Gyoza Utsunomiya 「Khu v c trung tâm thành ph 」th b y và ch nh t đ u tiên c a tháng 11
L h i đư c b t đ u t năm 1999, có r t nhi u ngư i t t nh xa đ n tham d đ ăn bánh Gyoza c a
Utsunomiya.
Đ n FutaarayamaJinja
Đ n Futaarayamainja là tr ng đi m ph n th nh c a thành ph Utsunomiya . Hi n t i c vào d p t t, d p làm l
cúng ba năm b y tu i, c u thi t t.v.v. r t đông ngư i dân trong vùng l i đ n thăm vi ng. t hào v i 1000 năm
l ch s , b o v t c a đ n là tư ng chó giám h và m giáp b ng s t, b o v t nào c ng đư c công nh n là v t
ph m m thu t quan tr ng c a qu c gia.
Đ a ch : Babadori 1 chome 1-1 028-622-5271
Công viên Hachimanyama
Là công viên n m trên đ i t nhiên, trong công viên có tr ng kho ng 800 cây hoa anh đào và 700 cây hoa đ
quyên, trung tâm công viên có tháp Utsunomiya, t tháp ngoài c nh thành ph còn có th nhìn th y núi
Nikko và Nasu .
Đ a ch : Hanawada 5 chome 1-1 028-624-0642
74
宇都宮市うつのみやし
森林しんりん
公園こうえん
赤川あかがわ
ダムを中心ちゅうしん
に、キャンプ場じょう
、バーベキュー場じょう
、サイクリングコースなどがあり、釣つ
りやハイキン
グも楽たの
しめます。バードウオッチングや森林浴しんりんよく
にも 適さいてき
です。
利用りよう
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
福岡町ふくおかちょう
1074-1 028-652-3450
お花見はなみ
[市内しない
各所かくしょ
]4月がつ
上旬じょうじゅん
約やく
800本ほん
の桜さくら
が咲さ
き誇ほこ
る八幡山はちまんやま
公園こうえん
をはじめ、多気山たげさん
、新川しんかわ
など。夜桜よざくら
もとてもきれいです。
ろまんちっく村むら
広大こうだい
な敷地し き ち
の中なか
には、天然てんねん
温泉おんせん
や温水おんすい
プール、宿泊しゅくはく
施設し せ つ
などがあり、一日中いちにちじゅう
満喫まんきつ
できる道みち
の駅えき
です。
▽所在地し ょ ざい ち
:新里町にっさとまち
丙へい
254
▽休館きゅうかん
日び
:第だい
2火曜日か よ う び
ろまんちっく村むら
028-665-8800
大谷お お や
約やく
1,500万年まんねん
前まえ
の火山か ざ ん
活動かつどう
でできた「大谷お お や
石いし
」の歴史れ き し
や壮大そうだい
な風景ふうけい
を間近ま ぢ か
に感かん
じることができます。2018
年ねん
5月がつ
に「大谷お お や
石いし
文化ぶ ん か
のストーリー」が日本に ほ ん
遺産い さ ん
に登とう
録ろく
されました。
Công viên r ng xanh Utsunomiya (Sinrinkoen)
Tr ng đi m là đ p nư c Akagawa, có th c m tr i, t ch c ti c ngoài tr i, đ p xe đ p, câu cá và đi b ho c
đơn gi n là ng m nhìn và t n hư ng b u không khí trong lành.
Th i gian m c a: sáng 9:00-5:00chi u Đ a ch : Fukuokacho 1074-1 028-652-3450
Ng m hoa「các đ a đi m ng m hoa trong thành ph 」đ u tháng 4
N i b t nh t ph i k đ n v đ p c a 800 cây hoa anh đào cùng đua n trong công viên Hachimanyama,
ngoài ra còn có núi Tagesan, công viên Shinkawa. Ng m hoa ban đêm c ng r t đ p.
Ngôi làng Romanchikku Mura
T a l c t i m t khu v c r ng l n, ngoài su i nư c nóng t nhiên, h bơi nư c nóng, ngôi làng còn có phòng
tr qua đêm. Phù h p cho vi c đi v trong ngày.
▽ Đ a ch : Nissatomachihei 254
▽ Ngày ngh : th ba c a tu n th 2 trong tháng
Liên h : Romanchikku Mura 028-665-8800
Ooya
Đ n đây du khách s có c m giác như đang l c vào c nh s c hùng v c a đá Ooya-ishi có l ch s hình thành
t núi l a kho ng 1.500 năm trư c. Tháng 5 năm 2018, câu chuy n v văn hóa đá Ooya-ishi ã đư c ghi
danh vào di s n c a Nh t B n.
生活編せいかつへん
CU C S NG THƯ NG NGÀY
75
犯罪はんざい
・事故じ こ
は110番ばん
、火事か じ
・救急きゅうきゅう
は119番ばん
■警察けいさつ
へ通報つうほう
・・・110番ばん
(24時間じかん
)
犯罪はんざい
・事故じこ
などで警察けいさつ
へ連絡れんらく
するときは、110をダイヤルします。通報つうほう
は24時間じかん
無料むりょう
で受う
け付つ
けします。
通報つうほう
は①発生はっせい
した内容ないよう
「交通こうつう
事故じこ
です!」「どろぼうです!」②発生はっせい
した時間じかん
、場所ばしょ
、近ちか
くの目標物もくひょうぶつ
③
けが人にん
がいる場合ばあい
はその 状況じょうきょう
(警察けいさつ
で 救急車きゅうきゅうしゃ
を手配てはい
してくれます)④ 自分じぶん
の住所じゅうしょ
、氏名しめい
の順じゅん
で伝つた
えます。
※公衆こうしゅう
電話でんわ
からは、緊急きんきゅう
ボタンを押お
してダイヤルするか(緑色みどりいろ
の電話でんわ
)、そのまま受話器じゅわき
を上あ
げてダイ
ヤルします(灰色はいいろ
の電話でんわ
)。
交通こうつう
事故じこ
の場合ばあい
①けが人にん
がいたら応急おうきゅう
処置し ょ ち
をします②警察けいさつ
を呼よ
びます③相手あいて
の車くるま
のナンバー、運転うんてん
免許証めんきょしょう
の番号ばんごう
、
名前なまえ
、住所じゅうしょ
、電話番号でんわばんごう
、年齢ねんれい
などを控ひか
えます。
※けがをしたときは、軽かる
くても必かなら
ず医い
師し
に診み
てもらいましょう。
BÁO T I PH M・TAI N N S 110, BÁO H A HO N・C P C U S 119
Liên l c v i c nh sát...s 110 (24 /24h )
Khi mu n báo t i ph m, tai n n c n liên l c đ n c nh sát , g i s 110, ti p nh n đi n tho i mi n phí su t
24 h. Các thông tin c n thông báo ① N i dung s c ã phát sinh, ch ng h n 「tai n n giao thông」「ăn
tr m」 ② Th i gian phát sinh, đ a đi m, v t d nh n bi t g n đó ③ Trư ng h p có ngư i b thương (c nh
sát s g i xe c p c u )④ Nh n l n lư t đ a ch , h tên c a b n thân.
※ N u g i t đi n tho i công c ng, nh n nút kh n c p r i quay s (v i đi n tho i màu xanh )ho c nh c
ng nghe lên r i quay s (đi n tho i màu xám tro).
Trư ng h p tai n n giao thông
① N u có ngư i b thương c n ti n hành sơ c u ② G i c nh sát ③ Ghi l i bi n s xe, s b ng lái xe, h
tên, đ a ch , s đi n tho i, tu i .v.v. c a đ i phương.
※ Trư ng h p b thương c n đi khám bác s , k c b thương nh .
76
■消防しょうぼう
への通報つうほう
・・・119番ばん
(24時間じかん
)
火事かじ
で消防車しょうぼうしゃ
を呼よ
ぶ場合ばあい
や、 急病きゅうびょう
などで 救急車きゅうきゅうしゃ
を呼よ
ぶときは119 をダイヤルします。通報つうほう
は24時間じかん
無料むりょう
で受う
け付つ
けています。消防しょうぼう
では、火事かじ
と 救急きゅうきゅう
の両方りょうほう
を扱あつか
っていますので、通報つうほう
するときは①
「火事かじ
」か「 救急きゅうきゅう
」かを伝つた
え②発生はっせい
した場所ばしょ
、近ちか
くの目標もくひょう
③自分じぶん
の住所じゅうしょ
、氏名しめい
の順じゅん
で伝つた
えます。
※消 防 局しょうぼうきょく
では多言語た げ ん ご
通訳つうやく
サービスを導入どうにゅう
しています。火災か さ い
や救 急きゅうきゅう
の119番ばん
通報つうほう
の時とき
には、24時間じ か ん
365
日にち
、英語え い ご
、中国語ちゅうごくご
、韓国語か ん こく ご
、ポルトガル語ご
、スペイン語ご
の5カ国語こ く ご
に対応たいおう
しており、通訳つうやく
を介かい
しての3者しゃ
通話つ う わ
にて意思い し
の疎通そ つ う
が図はか
れます。また、災害さいがい
現場げ ん ば
においても同様どうよう
の通訳つうやく
サービスを受う
けることが出来で き
る
ので安心してください。
chu n đoán c a
<注意ちゅうい
>救急車きゅうきゅうしゃ
は無料むりょう
ですが、重症じゅうしょう
など緊急きんきゅう
事態じたい
の人ひと
が利用りよう
する車両しゃりょう
ですから、自分じ ぶ ん
で病院びょういん
へ行い
ける
ような軽かる
いけがや病気びょうき
はマイカーやタクシーを利用りよう
しましょう。
Li n l c v i c u h a ...s 119 (24/24h)
Trư ng h p x y ra h a ho n g i đ n đ i c u h a, ho c khi b nh c p tính g i xe c p c u, g i s 119, ti p nh n đi n
tho i mi n phí su t 24 ti ng. Vì i c u h a ph c v cho c hai bên h a ho n và c p c u, nên khi liên l c c n nói rõ
①「H a ho n 」ho c「C p c u 」② Đ a đi m phát sinh, v t d nh n bi t g n đó ③ Nh n l n lư t đ a ch và h
tên c a b n thân.
※ c c c u h a có d ch v phiên d ch đáp ng nhi u th ti ng. Khi g i đ n s 119 báo h a ho n ho c
c p c u s đư c ti p nh n đi n tho i b ng ti ng Tây Ban Nha, B Đào Nha, Hàn Qu c, Trung Qu c, ti ng
Anh, tr c đi n tho i su t 24 ti ng 365 ngày. Có 3 nhân viên tr c đi n tho i s đ m nhi m vi c phiên d ch
đ truy n đ t đúng ý. Ngoài ra còn có d ch v phiên d ch t i hi n trư ng x y ra tai n n nên có th yên tâm s
d ng.
< Chú ý > Xe c p c u là mi n phí nhưng là xe chuyên dùng cho ng i trong tình tr ng b nh n ng kh n
c p, còn tr ng h p b th ng nh , b nh nh có th t đ n b nh vi n đư c hãy ch đ ng dùng xe c a
mình ho c g i taxi.
77
救急きゅうきゅう
医療い り ょ う
■夜間や か ん
休日きゅうじつ
救 急きゅうきゅう
診療所しんりょうじょ
▽所在地しょざいち
:竹林たけばやし
町まち
968 028-625-2211
※健康けんこう
保険証ほけんしょう
・こども医療費いりょうひ
受給じゅきゅう
資格者証しかくしゃしょう
(中学ちゅうがく
3年生ねんせい
以下い か
の子こ
どもが診療しんりょう
を受う
けるとき)をお持も
ち
ください。
診療しんりょう
科目か も く
夜間や か ん
(毎日まいにち
) 昼間ひ る ま
(日曜日に ち よ う び
・祝しゅく
休日きゅうじつ
)
内科な い か
小児科し ょ う に か
午後ご ご
7時じ
30分ぷん
から翌日よ く じ つ
午前ご ぜ ん
7時じ
午前ご ぜ ん
9時じ
から午後ご ご
5時じ
歯科し か
午後ご ご
7時じ
30分ぷん
から午前ご ぜ ん
0時じ
Khoa chu n đoán Bu i t i (hàng ngày) Ban ngày (ch nh t /ngày ngh l )
Khoa n i
Khoa nhi
T i 7:30 – 7:00 sáng ngày hôm
sau Sáng 9:00- 5:00 chi u
Nha khoa T i 7:30 – 12:00 đêm
Y T KH N C P
Tr m y t tr c ca kh n c p trong ngày ngh và ban đêm
▽ Đ a ch : Takebayashimachi 968 028-625-2211
※ Mang theo b o hi m y t , th ch ng nh n ngư i hư ng tr c p phí y t tr em(đ i v i tr em đ tu i
t năm th 3 trung h c cơ s (c p 2) tr xu ng)đ n đăng ký khám.
①夜間休日救急診療所: Tr m y t kh n c p
②保健所: Trung tâm y t
③済生会宇都宮病院: B nh vi n Saiseikai Utsunomiya
④JR宇都宮駅: Nhà ga JR Utsunomiya
①夜間や か ん
休日きゅうじつ
救 急きゅうきゅう
診療所しんりょうじょ
②保健所ほ け んじ ょ
③済生会さいせいかい
宇都宮う つ のみ や
病院びょういん
④JR宇都宮う つ のみ や
駅えき
①
②
③
④
78
■外国語が い こ く ご
での医療い り ょ う
情報じょうほう
とちぎ医療いりょう
情報じょうほう
ネット
とちぎ医療いりょう
情報じょうほう
ネットでは、外国語がいこくご
(英語えいご
、フランス語ご
、スペイン語ご
、イタリア語ご
、ロシア語ご
、広東語かんとんご
、
北京語ぺきんご
、台湾語たいわんご
、ハングル(韓国語かんこくご
)、ドイツ語ご
、ポルトガル語ご
、タガログ語ご
、インドネシア語ご
、タイ語ご
、
トルコ語ご
)で対応たいおう
できる医療いりょう
機関きかん
を検索けんさく
できます。
http:www.qq.pref.tochigi.lg.jp/を開ひら
き、キーワード検けん
索さく
に日に
本ほん
語ご
で対たい
応おう
言げん
語ご
を入にゅう
力りょく
して検けん
索さく
してく
ださい。
AMDA国際こくさい
医療いりょう
情報じょうほう
センター
外国語がいこくご
の通つう
じる医療いりょう
機関きかん
情報や医療いりょう
福祉ふくし
制度せいど
の案内あんない
を電話でんわ
で、多言語たげんご
で行おこな
っています。
03-5285-8088
▽対応たいおう
言語げんご
:英語えいご
、タイ語ご
、中国語ちゅうごくご
、韓国語かんこくご
、スペイン語ご
、ポルトガル語ご
、フィリピン語ご
、ベトナム語ご
。
▽日時にちじ
:英語、タイ語、中国語、韓国語、スペイン語=毎日まいにち
午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
8時じ
、ポルトガル語ご
=月げつ
・水すい
・
金曜日きんようび
午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
、フィリピン語ご
=水曜日すいようび
午後ごご
1時じ
~5時じ
、ベトナム語ご
=木もく
曜よう
日び
午ご
後ご
1時~午後5時。
http://amda-imic.com/
Thông tin y t b ng ti ng nư c ngoài
Trang m ng thông tin y t Tochigi
trang m ng v thông tin y t Tochigi có th tra c u thông tin các cơ quan y t có đáp ng ti ng nư c
ngoài như ti ng Anh, ti ng Pháp, ti ng Tây Ban Nha, ti ng Ý, ti ng Nga, ti ng Qu ng Đông, ti ng B c Kinh,
ti ng Đài Loan, ti ng Hàn Qu c, ti ng Đ c, ti ng B Đào Nha, ti ng Philippin, ti ng Indonesia, ti ng Thái,
ti ng Th Nh K .
Truy c p trang http:www.qq.pref.tochigi.lg.jp/ nh p tên ngôn ng b ng ti ng Nh t vào ph n t khóa r i
tìm ki m.
Trung tâm thông tin y t qu c t AMDA
Hư ng d n qua đi n tho i b ng nhi u ngôn ng v ch đ phúc l i xã h i y t c ng như cung c p thông tin
cơ quan y t có th hi u ti ng nư c ngoài.
03-5285-8088
▽ Đáp ng các th ti ng: ti ng Anh, ti ng Thái, ti ng Trung Qu c, ti ng Hàn Qu c, ti ng Tây Ban Nha,
ti ng B Đào Nha, ti ng Philippin, ti ng Vi t Nam.
▽ Ngày gi làm vi c : sáng 9:00 - 8:00 t i m i ngày giành cho ti ng Anh, ti ng Thái, ti ng Trung Qu c,
ti ng Hàn Qu c, ti ng Tây Ban Nha; sáng 9:00- 5:00 chi u ngày th hai, th tư, th sáu giành cho ti ng B
Đào Nha;
1:00 chi u - 5:00 chi u th tư dành cho ti ng Philippin; 1:00 chi u - 5:00 chi u th năm giành cho ti ng
Vi t Nam.
http://amda-imic.com/
79
外国人が い こ く じ ん
のための医療い り ょ う
情報じょうほう
ハンドブック 日常にちじょう
から災害さいがい
時じ
の備そな
えまで
栃木県と ち ぎけ ん
に住す
む外国人がいこくじん
のために、病院びょういん
のかかり方かた
、薬くすり
の求もと
め
方かた
、健康けんこう
保険ほ け ん
と医療費い り ょう ひ
、災害さいがい
時じ
の医療いりょう
情報じょうほう
などを外国語が い こく ご
と
日本語に ほ ん ご
の併記へ い き
で紹しょう
介かい
しています。
栃木県と ち ぎけ ん
国際こくさい
交流こうりゅう
協会きょうかい
ホームページ
(http://tia21.or.jp/disaster.html)からダウンロード
してお使つか
いください。
S hư ng d n thông tin y t dành cho ngư i nư c ngoài, nh m gi i thi u hư ng d n b ng ti ng Nh t và
ti ng nư c ngoài v nh ng thông tin t sinh ho t thư ng nh t đ n trư ng h p khi g p thiên tai, cách đi
khám b nh, cách mua thu c, thông tin b o hi m s c kh e, chi phí đi u tr , đ i ng v i thiên tai cho ngư i
nư c ngoài đang s ng t i Utsunomiya.
Trang ch Hi p h i giao lưu qu c t t nh Tochigi
(http://tia21.or.jp/disaster.html )khi mu n s d ng có th t i v b ng đư ng link trên.
80
防災ぼ う さ い
■地じ
震しん
への備そな
え
日本にほん
は、地震じ し ん
が多おお
い国くに
です。災害さいがい
が起お
きても慌あわ
てないよう、普段ふ だ ん
から準備じゅんび
しておきましょう。
家族か ぞ く
などで話はな
し合あ
う
災害さいがい
が起お
きたときのため、普段ふ だ ん
から連絡れんらく
方法ほうほう
や避難ひ な ん
する場所ば し ょ
などを家族か ぞ く
で話はな
し合あ
いましょう。
家いえ
の安全あんぜん
点検てんけん
家いえ
の中なか
には、災害さいがい
が起お
きた時とき
に危あぶ
ないところがあります。料理りょうり
をする場所ば し ょ
など、火ひ
をつかう場所ば し ょ
は,き
れいにしておきましょう。タンスや棚たな
が倒たお
れたり、食器しょっき
やテレビが落お
ちたりしないよう、気き
をつけまし
ょう。
災害さいがい
が起お
きた時とき
の持も
ち物もの
飲料水いんりょうすい
は、1人ひとり
1日にち
少すく
なくとも3 は必要です。この他ほか
、服ふく
、ラジオ、食た
べ物もの
、タオル、薬くすり
、在留ざいりゅう
カード
または特別とくべつ
永住者えいじゅうしゃ
証明書しょうめいしょ
、旅券りょけん
のコピーなども持ち出せるようにしておきましょう。
PHÒNG CH NG THIÊN TAI
Chu n b cho đ ng đ t
Nh t B n là đ t nư c b đ ng đ t nhi u, khi x y ra thiên tai không nên ho ng lo n, c n chu n b s n ngay t
lúc bình thư ng.
Bàn b c v i gia ình
Đ d phòng cho lúc x y ra thiên tai, ngay t lúc bình thư ng các gia ình c n bàn b c th ng nh t v nh ng
đ a đi m tránh n n và phương pháp liên l c cho nhau.
Ki m tra s an toàn trong nhà
Khi x y ra thiên tai, nh ng nơi nguy hi m nh t trong nhà như b p n u ăn, nơi s d ng l a c n đư c s p x p
g n gàng. Chú ý b trí t k không b đ , bát đia và ti vi không b rơi.
Nh ng v t c n mang theo khi x y ra thiên tai
Nư c u ng 1 ngư i c n mang t i thi u 3 lít 1 ngày. Ngoài ra nh ng đ khác như qu n áo, radio, đ ăn, khăn,
thu c, th cư trú ho c th v nh trú, h chi u c ng c n chu n b s n sàng.
81
■地震じ し ん
が起お
きた時とき
の行動こうどう
建物たてもの
の中なか
にいる時とき
▽グラっときたら、すぐに、頭あたま
を守まも
って、机つくえ
やテーブルの下した
に入はい
りましょう。
▽火ひ
を使つか
っているときは、すぐに火ひ
を消け
しましょう。間ま
に合あ
わないときは無理む り
をせず、揺ゆ
れが収おさ
まって
から行動こうどう
しましょう。
▽ドアや窓まど
を開あ
けて、外そと
に逃に
げられるようにしておきましょう。
▽慌あわ
てて外そと
に走はし
らず、落お
ちついて動うご
きましょう。
逃に
げる時とき
は
▽持も
ち物もの
は少すく
なくして,歩ある
いて逃に
げましょう。
▽狭せま
い道みち
、塀へい
の近ちか
く、崖がけ
や川かわ
には近ちか
づかないようにしましょう。
▽テレビやラジオで市し
役所やくしょ
、消防しょうぼう
署しょ
などからの情報じょうほう
を聞き
きましょう。
▽まわりの人ひと
と声こえ
を掛か
け合あ
い、困こま
っている人ひと
がいたら助たす
けましょう。
Hành đ ng khi đ ng đ t
Trư ng h p đang trong nhà
▽ N u rung chuy n c n ngay l p t c b o v đ u, chui xu ng dư i g m bàn trú n.
▽ N u đang dùng l a c n ngay l p t c t t l a. N u không k p không c n c vô ích, hành đ ng ngay sau
khi t m ng ng rung.
▽ M c a chính và c a s đ lúc nào c ng có th ch y đư c ra ngoài.
▽ Không ho ng lo n ch y ra ngoài, c n di chuy n bình t nh.
Khi lánh n n
▽ Mang theo ít đ dùng, đi b thoát ra ngoài.
▽ Không đ n g n đư ng h p, hàng rào, vách đá d c đ ng và b sông.
▽ Nghe theo dõi nh ng thông tin t đ n c u h a, tòa hành chính b ng ti vi , radio.v.v.
▽ Kêu g i nh ng ngư i xung quanh, giúp đ nh ng ngư i g p khó khăn.
82
■避難ひ な ん
先さき
(災害さいがい
があった時とき
に逃に
げる場所ば し ょ
)
(1)一時いちじ
避難ひなん
場所ばしょ
地震じ し ん
などが起お
きた時とき
に、身み
を守まも
るために逃に
げて、災害さいがい
が落お
ちつくまでいる所ところ
です。小学校しょうがっこう
・中学校ちゅうがっこう
・
高等こうとう
学校がっこう
、公園こうえん
などが「一時い ち じ
避難ひ な ん
場所ば し ょ
」になっています。
(2)広域こういき
避難ひなん
場所ばしょ
地震じ し ん
などで大おお
きな火事か じ
が起お
きた時とき
に、安全あんぜん
のため逃に
げる所ところ
です。大おお
きな公園こうえん
などが「広域こういき
避難ひ な ん
場所ば し ょ
」
になっています。
(3)避難所ひなんじょ
災害さいがい
で家いえ
がなくなった人ひと
や帰かえ
れなくなった人ひと
が、生活せいかつ
する所ところ
です。小学校しょうがっこう
・中学校ちゅうがっこう
、体育館たいいくかん
などが
「避難所ひ な んじ ょ
」になっています。
※普段ふ だ ん
から、家いえ
や仕事し ご と
する場所ば し ょ
などから、逃に
げやすい場所ば し ょ
を確認かくにん
しておきましょう。
問とい
:危機きき
管理課かんりか
028-632-2052
Đ a đi m lánh n n (Đ a đi m t m lánh khi g p thiên tai)
(1) Đ a đi m lánh n n t m th i
Là đ a đi m đ b o v b n thân ch đ n khi thiên tai qua đi khi x y ra nh ng trư ng h p như đ ng đ t.
Trư ng ti u h c, trư ng trung h c, trư ng c p ba và công viên c a thành ph s tr thành đ a đi m lánh n n
t m th i .
(2) Đ a đi m lánh n n r ng
Là đ a đi m lánh n n an toàn khi x y ra nh ng trư ng h p như h a ho n l n do đ ng đ t. Các công viên l n
s tr thành đ a đi m lánh n n r ng.
(3) Đ a đi m lánh n n
Là đ a đi m sinh ho t giành cho nh ng ngư i b m t nhà , nh ng ngư i không th v nhà do thiên tai.
Trư ng ti u h c, trư ng trung h c, trung tâm th d c th thao s tr thành đ a đi m lánh n n.
Tìm hi u tr c các đ a đi m lánh n n g n nhà, thu n l i v i nơi làm vi c ngay t lúc bình thư ng.
Liên h : Phòng qu n lý nguy c Kikenkanrika 028-632-2052
83
(1)一時いちじ
避難ひなん
場所ばしょ
※2018年ねん
7月がつ
現在げんざい
(1)Đ a đi m lánh n n t m th i ※ Th i đi m tháng 7 năm 2018
1 中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Chuo
2 東ひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Higashi
3 西にし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishi
4 簗瀬や な せ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yanase
5 西原にしはら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishihara
6 戸祭と まつ り
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Tomatsuri
7 今 泉いまいずみ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Imaizumi
8 昭和し ょ う わ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Showa
9 陽南よ うなん
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Younan
10 桜さくら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Sakura
11 錦にしき
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishiki
12 細谷ほ そ や
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Hosoya
13 峰みね
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Mine
14 宇都宮う つ の み や
大学だいがく
附属ふ ぞ く
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c tr c thu c Đ i h c
Utsunomiya
15 泉いずみ
が丘おか
小しょう
学がっ
校こ う
Trư ng ti u h c Izumigaoka
16 緑みどり
が丘おか
小しょう
学がっ
校こ う
Trư ng ti u h c Midorigaoka
17 宮みや
の原はら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Miyanohara
18 御幸み ゆ き
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Miyuki
19 宇都宮う つ の み や
高等学校こ う と う が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya
20 一条いちじょう
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Ichijo
21 陽よ う
北中ほくちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Yohoku
22 旭あさひ
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Asahi
23 陽南よ うなん
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Yonan
24 陽よ う
西中さいちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Yosai
25 宇都宮う つ の み や
女子じ ょ し
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba n sinh Utsunomiya
Joshi
26 星ほし
が丘おか
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Hoshigaoka
27 泉いずみ
が丘おか
中ちゅう
学がっ
校こ う
Trư ng trung h c Izumigaoka
28 姿すがた
川中がわちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Sugatagawa
29 宇都宮う つ の み や
中央ちゅうおう
女子じ ょ し
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya
Chuo Joshi
30 宇都宮う つ の み や
白は く
楊よ う
高等学校こ う と う が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya Hakuyo
31 宇都宮う つ の み や
商業しょうぎょう
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya shogyo
32 宇都宮う つ の み や
文ぶん
星せい
女子じ ょ し
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya
Funsei Joshi
33 作新さ く し ん
学院がくいん
H c vi n Sakushin
34 文ぶん
星せい
芸術げいじゅつ
大学だいがく
附属ふ ぞ く
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba tr c thu c đ i h c
ngh thu t Funseigeijutsu
35 宇都宮う つ の み や
短期た ん き
大学だいがく
附属ふ ぞ く
高等こ う と う
学校が っ こ う
Trư ng c p ba tr c thu c đ i h c
ng n h n Utsunomiya
36 宇都宮う つ の み や
地方ち ほ う
裁判所さいばんしょ
Tòa án Utsunomiya Saibansho
37 宇都宮う つ の み や
競輪場けいりんじょう
駐車場ちゅうしゃじょう
Bãi đ xe đ p Utsunomiya Keirin
38 文化ぶ ん か
会館かいかん
・明保野あ け ぼ の
公園こ うえ ん
Nhà văn hóa, công viên Akebono
39 錦にしき
中央ちゅうおう
公園こ うえん
Công viên Chuo Nishiki
40 栃木と ち ぎ
県庁けんちょう
y ban t nh Tochigi
41 御幸み ゆ き
公園こ うえ ん
Công viên Miyuki
42 とちぎ福祉ふ く し
プラザ
Trung tâm Tochigi Fukushi
43 宇都宮南うつのみやみなみ
高等学校こ う と う が っ こ う
Trư ng c p ba Utsunomiya Minami
44 宇都宮市う つ の み や し
役所や く し ょ
Tòa th chính Utsunomiya
Shiyakusho
45 宇都宮う つ の み や
城址じ ょ う し
公園こ うえ ん
Công viên Utsunomiya Joushi
46 陽よ う
南なん
第だい
1公こ う
園えん
Công viên Younan daiichi
47 宇都宮う つ の み や
カンツリークラブ
Trung tâm sân Golf Utsunomiya
151 宇都宮う つ の み や
二荒ふたあら
山やま
神社じんじゃ
Đ n Utsunomiya Futaarayama
84
(2)広域こういき
避難ひなん
場所ばしょ
※2018年ねん
7月がつ
現在げんざい
(2) Đ a đi m lánh n n r ng ※ Th i đi m tháng 7 năm 2018
48 八幡山はちまんやま
公園こ うえ ん
Công viên Hachimanyama
49 中央ちゅうおう
卸売市場おろしうりしじょう
Ch ChuoIchiba
50 栃木県と ち ぎ け ん
体育館たいいくかん
Trung tâm th d c Tochigi-ken
Taiikukan
51 宮原みやはら
運動う ん ど う
公園こ うえ ん
Công viên V n đ ng Miyahara
52 栃木県と ち ぎ け ん
中央ちゅうおう
公園こ うえ ん
Công viên Chuo Tochigiken
53 宇都宮う つ の み や
大学だいがく
(峰みね
キャンパス)
Đ i h c Utsunomiya
54 宇都宮う つ の み や
大学工だいがく こ う
学部が く ぶ
Đ i h c Tochigi Kogakubu
55 宇都宮市う つ の み や し
体育館たいいくかん
Trung tâm Utsunomiya Taiikukan
56 平出ひらいで
工業こうぎょう
団地だ ん ち
公園こ うえ ん
Công viên HiraideKogyodanchi
(3)避難ひなん
所じょ
※2018年ねん
7月がつ
現在げんざい
(3) Đ a đi m lánh n n ※ Th i đi m tháng 7 năm 2018
1 中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Chuo
2 東ひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Higashi
3 西にし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishi
4 簗瀬や な せ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yanase
5 西原にしはら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishihara
6 戸祭と まつ り
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Tomatsuri
7 今 泉いまいずみ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Imaizumi
8 昭和し ょ う わ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Showa
9 陽南よ うなん
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yonan
10 桜さくら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Sakura
11 錦にしき
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishiki
12 細谷ほ そ や
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Hosoya
13 峰みね
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Mine
57 石井い し い
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Ishii
58 富士見ふ じ み
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Fujimi
15 泉いずみ
が丘おか
小しょう
学がっ
校こ う
Trư ng ti u h c Izumigaoka
16 緑みどり
が丘おか
小しょう
学がっ
校こ う
Trư ng ti u h c Midorigaoka
17 宮みや
の原はら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Miyanohara
18 御幸み ゆ き
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Miyuki
59 御幸み ゆ き
が原はら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Miyukigahara
60 城東じょうとう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yoto
61 陽東よ う と う
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yoto
62 陽光よ う こ う
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Yoko
63 西にし
が岡おか
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Nishigaoka
64 上戸祭かみとまつり
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Kamitomatsuri
20 一条いちじょう
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c IchiJo
21 陽よ う
北中ほくちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Yohoku
22 旭あさひ
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Ashahi
23 陽南ようなん
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Yonan
24 陽よ う
西中さいちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Yosai
65 陽よ う
東中とうちゅう
学校が っ こ う
Trư ng trung h c Yonan
66 宮みや
の原はら
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Miyanohara
26 星ほし
が丘おか
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Hoshigaoka
27 泉いずみ
が丘おか
中ちゅう
学がっ
校こ う
Trư ng trung h c Izumogaoka
67 宝木たからぎ
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Takaragi
68 中央ちゅうおう
生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター
Trung tâm ChuoShogaigakuju
69 西生涯にししょうがい
学習がくしゅう
センター
Trung tâm NishiShogaigakuju
70 南生涯みなみしょうがい
学習がくしゅう
センター
Trung tâm MinamiShogaigakuju
71 陽光よ う こ う
地区ち く
学習がくしゅう
等など
併用へいよう
施設し せ つ
trung tâm YokoChikuKomyuniti
72 北生涯きたしょうがい
学習がくしゅう
センター
Trung tâm KitaShogaigakuju
55 宇都宮市う つ の み や し
体育館たいいくかん
Trung tâm Utsunomiya Taiikukan
38 明保あ け ぼ
野の
体育館たいいくかん
Trung tâm Akehono Taiikukan
85
73 青少年せいしょうねん
活動かつどう
センター
Trung tâm Seishonen
1 中央ちゅうおう
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Chuo
2 東地域ひがしちいき
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Higashi
3 西地域に し ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Nishi
4 簗瀬や な せ
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Yanase
5 西原にしはら
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Nishihara
74 昭和し ょ う わ
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Showa
39 錦にしき
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Nishiki
17 宮みや
の原地域は ら ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Miyanohara
13 峰みね
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Mine
15 泉いずみ
が丘おか
地ち
域いき
コミュニティセンター
Trung tâm Izumigaoka
KomyunitiSenta
57 石井い し い
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Ishii
75 城東じょうとう
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Joto
61 陽よ う
東地域と う ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Yoto
59 御幸み ゆ き
が原地域は ら ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Miyukigaoka
58 富士見ふ じ み
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Fujimi
76 明保め い ほ
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Meuho
9 陽よ う
南地域な ん ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Yonan
6 戸祭と まつ り
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Tomatsuri
77 宝木たからぎ
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Takaragi
12 細谷ほ そ や
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Hosoya
7 今 泉いまいずみ
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Imaizumi
10 桜さくら
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Sakura
78 五代ご だ い
若わか
松原まつばら
地域ち い き
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng
Godaiwakamatsubara
79 緑みどり
が丘おか
地ち
域いき
コミュニティセンター
Trung tâm c ng đ ng Midorigaoka
80 平石ひらいし
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c HiraishiChuo
81 平ひら
石北いしきた
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Hiraishikita
82 鬼怒き ぬ
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Kinugawa
83 平石ひらいし
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm HiraishiShiminSenta
84 清原きよはら
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KiyoharaChuo
85 清原南きよはらみなみ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KiyoharaMinami
86 清原北きよはらきた
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KiyoharaKita
87 清原東きよはらひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KiyoharaHigashi
88 清原きよはら
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Kiyohara
89 清原きよはら
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm KiyoharaShiminSenta
90 清原きよはら
体育館たいいくかん
Trung tâm KiyoharaTaiiku
152 横よこ
川 東かわひがし
小 学 校しょうがっこう
Trư ng ti u h c YokokawaHigashi
153 横よこ
川西かわにし
小 学 校しょうがっこう
Trư ng ti u h c YokokawaNishi
92 横川よこかわ
中学校ちゅうがっこう
Truòng trung hoc Yokokawa
93 横川よこかわ
地区市民ちくしみん
センター
Trung tâm YokokawaShiminSenta
94 サン・アビリティーズ
Trung tâm th thao San.Abilits
95 瑞穂み ず ほ
野北の き た
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c MizuhonoKita
96 瑞穂み ず ほ
野南のみなみ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c MizuhonoMinami
97 瑞穂台み ず ほ だ い
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c MizuhonoDai
98 瑞穂み ず ほ
野の
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Mizuhono
99 瑞穂み ず ほ
野の
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm MizuhonoShiminSenta
100 豊郷と よ さ と
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Toyosato
101 海道かいどう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Kaido
154 豊 郷 南とよさとみなみ
小 学 校しょうがっこう
Trư ng ti u h c ToyosatoMinami
102 豊郷北と よ さ と き た
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c ToyosatoKita
103 豊郷と よ さ と
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Toyosato
104 豊郷と よ さ と
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm ToyosatoShiminSenta
105 国本く に も と
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KunimotaChuo
106 国本西く に も と に し
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KunimotaNishi
107 晃こ う
宝ほ う
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Koho
108 国本く に も と
中学校ちゅうがっこう
Trư ng ti u h c Kunimoto
86
109 国本く に も と
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Kunimoto
110 城山しろやま
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c ShiroyamaChuo
76 明保め い ほ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Meiho
111 城山西しろやまにし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c ShiroyamaNishi
112 城しろ
山東やまひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c ShiroyamaHigashi
77 宝木たからぎ
小 学 校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Takaragi
113 城山しろやま
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Shiroyama
114 城山しろやま
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Shiroyama
115 富屋と み や
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Tomiya
116 晃こ う
陽よ う
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Koyo
117 富屋と み や
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Tomiya
118 篠井し の い
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Shinoi
119 篠井し の い
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Shinoi
120 姿すがた
川がわ
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Sugatagawa Chuo
122 姿すがた
川がわ
第二だ い に
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Sugatagawa Daini
123 姿すがた
川がわ
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Sugatagawa
125 雀 宮 東すずめのみやひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c
SuzumenomiyaHigashi
126 雀 宮 南すずめのみやみなみ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c
SuzumenomiyaMinami
127 五代ご だ い
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Godai
128 新田しんでん
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Shiden
129 雀 宮すずめのみや
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Suzumenomiya
78 若わか
松原まつはら
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Wakamatsuhara
130 雀 宮すずめのみや
地区市民ち く し み ん
センター
Trung tâm th dân Suzumenomiya
131 雀 宮すずめのみや
南みなみ
地区ち く
学習がくしゅう
等と う
併用へいよ う
施設し せ つ
Cơ s giáo d c thư ng xuyên
Suzumenomiya Minami
132 雀 宮すずめのみや
体育館たいいくかん
Trung tâm th d c Suzumenomiya
133 岡本おかもと
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Okamoto
134 岡本西おかもとにし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c OkamotoNishi
135 岡本北おかもときた
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c OkamotoKita
136 白沢し らさ わ
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Shirasawa
137 田原た わ ら
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c Tawara
138 田原西た わ ら に し
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c TawaraNishi
139 古里ふ る さと
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Furusato
140 河内か わ ち
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Kawachi
141 田原た わ ら
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Tawara
142 河内か わ ち
地区ち く
市民し み ん
センター
Trung tâm th dân Kawachi
143 岡本おかもと
コミュニティプラザ
Trung tâm c ng đ ng Okamoto
144 田原た わ ら
コミュニティプラザ
Trung tâm c ng đ ng Tawara
145 上河内東かみかわちひがし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KamikawaHigashi
146 上河内西か み か わ ち にし
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KamikawanNishi
147 上河内か み か わ ち
体育館たいいくかん
Trung tâm th d c Kamikawachi
148 上河内か み か わ ち
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c KamikawachiChuo
149 上河内か み か わ ち
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Kamikawachi
150 東生涯ひがししょうがい
学習がくしゅう
センター
Trung tâm giáo d c rèn luy n
Higashi
91 横川よこかわ
中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
Trư ng ti u h c YokokawaChuo
28 姿すがた
川かわ
中学校ちゅうがっこう
Trư ng trung h c Sugatagawa
154 上河内かみかわち
地区ち く
市民し み ん
センター
Trung tâm th dân Kamikawachi
一時いちじ
避難ひなん
場所ばしょ
Đ a đi m lánh n n t m th i
広域こういき
避難ひなん
場所ばしょ
Đ a đi m lánh n n r ng
避難ひなん
所じょ
Đ a đi m lánh n n Đ a đi m sinh ho t giành cho nh ng ngư i b m t nhà , nh ng ngư i không th v nhà do thiên tai.
Đ a đi m lánh n n t m th i và đ a đi m lánh n n r ng ch đư c thi t l p t i nh ng khu v c trong thành ph có di n tích đ t tr ng nh .
地震じしん
などが起お
きた時とき
に、身み
を守まも
るために逃に
げて、災害さいがい
が落お
ちつくまでいる所ところ
です。
地震じしん
などで大おお
きな火事かじ
が起お
きた時とき
に、安全あんぜん
のため逃に
げる所ところ
です。
災害さいがい
で家いえ
がなくなった人ひと
や帰かえ
れなくなった人ひと
が、生活せいかつ
する所ところ
です。
※一時避難場所・広域避難場所は、市街地で空き地の少ない地域のみ指定しています。
Đ a đi m đ di trú b o v b n thân ch cho đ n khi th m h a qua đi khi x y ra thiên tai như đ ng đ t.
Đ a đi m đ di trú đ m b o an toàn khi x y ra nh ng th m h a như đ ng đ t hay h a ho n l n.
145
148
155154153149151
146
136
147
152
150
118119
116
115117 138137141144
106
108105109
111
110
113114
112
7772
64
6367
107
102
103100
104
101
59 143
133
142139
135140134
8612
47
76
122
120
8281
8483
80
8990
87
88
85
959998
97
9293
94
91
1567016
79
6271
123
121
128
78127
124129 130131
126132
12543
96
■避難先(ひなんさき)■ Đ a đi m lánh n n
市内周辺部(しないしゅうへんぶ)Khu v c xung quanh thành ph
12
43
4759
62
6367 64
71
76
77
78
79
80
81
83
82
84
85
86
8788
8990
91 9293
94
95
96
979899
100101
102
103
104
105
106
107
109108
110
111
112113114
115
116
117
118119
120
121
122
123
124 125126
127128129
130131132
133134135
136137
138
139
140
141
142
143
144
145
146147148
149154
87
12
72
64
42
29
5074
37
63224
3369
14
26
3610
48 31 11 21
39
158
73
18
41
56
1527
30
55
7
13 6154
65
57
157
537560
4938
17
19
66
51
2328 46
9
70
16 156
40 2
8
3 68 1
3435
52 25
58 520
44 4522
4
48
■避難先(避難先)Đ a đi m lánh n n
■市内中心部(しないしゅうちゅうしんぶ)Khu v c trung tâm thành ph
1
2
3
45
6
7
8
9
10
11
13
1415
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26 27
28
29
12
30
3132
33
3435
36
37
38
39
40
41
42
4445
46
151
48
49
50
51
52
5354
55
56
57
5860
61
65
66
68
69
70
72
73
74
75
150
153
152
154
88
89
引ひ
っ越こ
しの届と ど
け出で
■電気で ん き
引ひ
っ越こ
しの数日前すうじつまえ
までに東京とうきょう
電力でんりょく
エナジーパートナーのカスタマーセンター栃木とちぎ
0120-995-111へ
連絡れんらく
します。その際さい
、「電気でんき
ご使し
用量ようりょう
のお知し
らせ」に記載きさい
されている「お客きゃく
さま番号ばんごう
」があると手続てつづ
き
が簡単かんたん
です。
▽日にち
時じ
:月げつ
曜日よ う び
~土曜日ど よ う び
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
■ガス
都市とし
ガスの場合ばあい
は、引ひ
っ越こ
しの数日前すうじつまえ
までに東京とうきょう
ガスお客きゃく
さまセンター 0570-002-211まで。
▽日時に ち じ
:月曜日げ つ よう び
~土曜日ど よ う び
の午前ご ぜ ん
9時じ
~午後ご ご
7時じ
。日曜日に ち よう び
・祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ば あ い
は午前ご ぜ ん
9時じ
~午後ご ご
5時じ
。
プロパンガスの場合ばあい
は、引ひ
っ越こ
しの数日前すうじつまえ
までに販売店はんばいてん
に連絡れんらく
します。
■水道すいどう
引ひ
っ越こ
しの3日みっか
前まえ
までに上下じょうげ
水道局すいどうきょく
のお客きゃく
様さま
受付うけつけ
センター 028-633-1300へ連絡れんらく
してください。
▽日時に ち じ
:月曜日げ つ よう び
~土曜日ど よ う び
の午前ご ぜ ん
8時じ
30分ふん
~午後ご ご
5時じ
15分ふん
(祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
TH T C CHUY N NƠI ■ Đi n
Trư c khi chuy n đ n nơi khác kho ng vài ngày c n liên h đ n trung tâm khách hàng c a chi nhánh
đi n l c Tokyo t i Tochigi 0120-995-111. N u chu n b s n thông tin mã s khách hàng (đư c ghi trong
phi u thông báo s l ng i n ã s d ng) s đơn gi n hóa đư c th t c.
▽ Ngày gi làm vi c: th 2- th 7 sáng 9:00- 5:00 chi u (tr ngày ngh l ).
■ Ga
Trư ng h p s d ng ga theo đư ng ng d n c a thành ph (ga Toshi), trư c khi chuy n nơi kho ng vài
ngày c n liên h đ n trung tâm khách hàng c a ga Tokyo 0570-002-211.
▽ Ngày gi làm vi c: th 2 - th 7 sáng 9:00 - 7:00 t i. Ch nh t, ngày ngh l : sáng 9:00 - 5:00 chi u.
Trư ng h p s d ng ga Propane (ga LP), trư c khi chuy n nơi kho ng vài ngày c n liên h v i đ i lý
cung c p ga.
■ Nư c
Trư c khi chuy n đ n nơi khác ít nh t 3 ngày c n liên h đ n trung tâm khách hàng c a c c đư ng ng
nư c 028-633-1300.
▽ Ngày gi làm vi c: th 2 – th 7 sáng 8:30- 5:15 chi u (tr ngày ngh l ).
90
■学校がっこう
市内間しないかん
で引ひ
っ越こ
しする場合ばあい
現在げんざい
通かよ
っている学校がっこう
に転校てんこう
願ねがい
を出だ
し、転校てんこう
書類しょるい
を受う
け取と
ります。引ひ
っ越こ
しの手て
続つづ
きをするときに、
市民課し み ん か
または各かく
地区ち く
市民し み ん
センターに転校てんこう
書類しょるい
を持も
って来てください。なお、引ひ
き続つづ
き同おな
じ学校がっこう
に通かよ
える
場合ばあい
がありますので、詳くわ
しくは学校がっこう
管理課か ん り か
へお問と
い合あ
わせください。
市外しがい
に引ひ
っ越こ
しする場合ばあい
現在げんざい
通かよ
っている学校がっこう
に転校てんこう
願ねがい
を出だ
し、転校てんこう
書類しょるい
を受う
け取と
ります。その他た
の手続てつづ
きは引ひ
っ越こ
し先さき
の教育きょういく
委員会いいんかい
にお問と
い合あ
わせください。
問とい
:学校がっこう
管理課かんりか
028-632-2724
■郵便局ゆうびんきょく
郵便局ゆうびんきょく
に引ひ
っ越こ
しの届とど
け出で
を出だ
すと、新あたら
しい住じゅう
所しょ
に1年間ねんかん
郵便物ゆうびんぶつ
を転送てんそう
してもらえます。
■銀行ぎんこう
口座こ う ざ
を持も
っている銀行ぎんこう
に住所じゅうしょ
変更へんこう
の届とど
け出で
が必要ひつよう
です。
■ Trư ng h c
Trư ng h p chuy n nơi trong thành ph .
N p đơn xin chuy n trư ng cho trư ng đang h c đ nh n gi y chuy n trư ng. Khi làm th t c chuy n nơi
mang theo gi y này đ n n p t i phòng th dân Shimin-ka ho c trung tâm th dân các khu v c
Shimin-senta. Tuy nhiên trư ng h p v n mu n ti p t c h c t i trư ng c c n liên h đ n phòng qu n lý
trư ng h c đ bi t thêm chi ti t.
Trư ng h p chuy n nơi ra ngoài thành ph .
N p đơn xin chuy n trư ng cho trư ng đang h c đ nh n gi y chuy n trư ng. Các th t c khác liên h
v i y ban Giáo d c c a nơi m i đ bi t thêm chi ti t.
Liên h : Phòng qu n lý tr ng h c Gakkokanrika 028-632-2724
■ Bưu đi n
Làm th t c thay đ i đ a ch t i bưu đi n đ bưu ki n c a m t năm s đư c chuy n đ n đ a ch m i.
■ Ngân hàng
Mang theo s tài kho n đ n ngân hàng đ làm th t c thay đ i đ a ch .
91
住宅じゅうたく
■民間みんかん
のアパート
町中まちなか
にある不動産ふどうさん
業者ぎょうしゃ
に店頭てんとう
表示ひょうじ
やインターネット、情報誌じょうほうし
などで地域ちいき
、広ひろ
さ、設備せつび
など条件じょうけん
を設定せってい
し
て物件ぶっけん
や家賃やちん
の相場そうば
を調しら
べます。契約書けいやくしょ
には条件じょうけん
がいろいろと書か
かれていますので、できれば日本語にほんご
が
分わ
かる人ひと
に同席どうせき
してもらったほうがいいでしょう。
■公営こうえい
住宅じゅうたく
市営しえい
住宅じゅうたく
市営しえい
住宅じゅうたく
は市内しない
に20団地だんち
、約やく
3,600戸こ
あります。住民じゅうみん
登録とうろく
をしていて、次つぎ
の要件ようけん
をすべて満み
たす人ひと
は申もう
し
込こ
むことができます。なお、入居にゅうきょ
の決定けってい
は抽選ちゅうせん
により行おこな
います。①現在げんざい
、住宅じゅうたく
に困こま
っている人ひと
②宇都宮うつのみや
に住所じゅうしょ
、または勤務きんむ
場所ばしょ
がある人ひと
③市内しない
に住所じゅうしょ
を有ゆう
する連帯れんたい
保証人ほしょうにん
1人り
(単身たんしん
の場合ばあい
、身元みもと
引受人ひきうけにん
も
必要ひつよう
)を立た
てられる人ひと
④市税しぜい
、国民こくみん
健康けんこう
保険ほけん
税ぜい
に滞納たいのう
がない人ひと
⑤世帯せたい
の所得しょとく
合計ごうけい
が基準きじゅん
の範囲内はんいない
の人ひと
⑥
暴力ぼうりょく
団員だんいん
でないこと⑦ペットは飼育し い く
できません。
問とい
:住宅課じゅうたくか
028-632-2553・2554・2555
県営けんえい
住宅じゅうたく
県けん
からの委託いたく
で、県けん
住宅じゅうたく
供給きょうきゅう
公社こうしゃ
が県営けんえい
住宅じゅうたく
の管理かんり
などを行おこな
っています。申もう
し込こ
み条件じょうけん
などは市営しえい
住宅じゅうたく
とほぼ同おな
じです。
問とい
:県けん
住宅じゅうたく
供給きょうきゅう
公社こうしゃ
中央ちゅうおう
支所ししょ
栄 町さかえちょう
1-15 栃木と ち ぎ
県けん
開発かいはつ
センタービル3階かい
028-626-3198
NHÀ ■ Căn h cho thuê
Có th tìm thông tin căn h cho thuê qua các công ty b t đ ng s n trong thành ph , t rơi, internet, t p chí.
T các đi u ki n khu v c, di n tích, thi t b đ dùng s tra đư c lo i căn h , giá nhà. Trong h p đ ng thuê
nhà có khá nhi u đi u kho n nên n u có th nên nh ngư i hi u ti ng Nh t đi cùng.
■Nhà công c ng
Nhà c a thành ph (ShieiJutaku)
Trong thành ph có 20 khu, tương đương v i kho ng 3,600 h . Nh ng ngư i đăng ký cư trú trong thành
ph và đáp ng đư c đ y đ các đi u ki n c n thi t sau thì có th c thuê. Tuy nhiên đư c thuê hay
không còn tùy thu c vào b c th m. ① Hi n t i đang g p khó khăn v nhà . ② Đang sinh s ng ho c làm
vi c tt i Utsunomiya. ③ Có 1 ng i b o lãnh có a ch trong thành ph (trư ng h p đ c thân c ng c n
ph i có ng i b o lãnh). ④ Không n thu , ti n b o hi m s c kh e. ⑤ Có t ng thu nh p trong ph m vi
cơ b n. ⑥ Không thu c băng đ ng b o l c. ⑦ Không nuôi thú cưng.
Liên h : Phòng nhà Jutakuka 028-632-2553・2554・2555
Nhà c a t nh (KeneiJutaku)
Theo y thác c a t nh, cơ quan cung c p nhà c a t nh s th c hi n qu n lý nhà c a t nh. Đi u ki n đăng
ký h u như gi ng v i th t c thuê nhà c a thành ph ShieiJutaku.
Liên h : Cơ quan cung c p nhà c a t nh Chi nhánh Chuo – Sakaechou 1-15
T ng 3 Trung tâm phát tri n t nh Tochigi 028-626-3198
92
電気で ん き
・ガス・水道す い ど う
■電気で ん き
宇都宮うつのみや
の電気でんき
は、東京とうきょう
電力でんりょく
から100 ボルト、50Hz が 供給きょうきゅう
されています。漏電ろうでん
などがあると、ブレー
カーのスイッチが上あ
がって電気でんき
が遮断しゃだん
されます。
東京とうきょう
電力でんりょく
エナジーパートナーのカスタマーセンター栃木と ち ぎ
0120-995-111 月げつ
曜日よ う び
~土曜日ど よ う び
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)
■ガス
ガスの種類しゅるい
には、東京とうきょう
ガスが 供給きょうきゅう
している都市とし
ガス(13A) と、町中まちなか
の販売はんばい
業者ぎょうしゃ
が 供給きょうきゅう
しているプ
ロパンガスがあります。それぞれ使用しよう
できる器具きぐ
が違ちが
いますので、購入こうにゅう
する際さい
はガスがす
の種類しゅるい
を確認かくにん
して
ください。ガス漏も
れの疑うたが
いがあるときは、火ひ
や電気でんき
のスイッチなどに触ふ
れず、窓まど
を開あ
けて元栓もとせん
を閉し
め
てからガスがす
会社かいしゃ
に電話でんわ
してください。
ガス漏も
れの通報つうほう
028-634-1911
■水道すいどう
水道すいどう
水すい
は、
、そのまま飲の
むことが出で
来き
ます。水みず
が濁にご
ったり漏水ろうすい
の疑うたが
いがあったりする場合ば あ い
は上下じょうげ
水道局すいどうきょく
水道すいどう
管理課か ん り か
配水はいすい
管理かんり
センター 028-616-1331 まで連絡れんらく
してください。
Đi n・Ga・Nư c ■ Đi n
Đi n c a Utsunomiya đư c c p t i n l c Tokyo 100V, 50Hz. N u b rò r i n s nh y c u dao và c t
đi n.
Trung tâm khách hàng đi n l c Tokyo Chi nhánh Tochigi 0120-995-111, th 2 - th 7 sáng 9:00 - 5:00
chi u (tr ngày ngh l ).
■ Ga
Có 2 lo i ga: ga Tokyo cung c p theo đư ng ng thành ph (ga Toshi 13A) và ga Propane c a các doanh
nghi p tư nhân trong th tr n bán (ga LP). M i lo i ga s tương ng v i thi t b s d ng khác nhau nên c n
xác nh n đúng lo i ga khi mua. Trư ng h p b rò ga không đư c ch m vào các lo i công t c l a, đi n, c n
m c a s , khóa van ga và liên l c ngay đ n công ty ga.
Thông báo rò ga 028-634-1911
■ Nư c
Nư c máy có th u ng đư c ngay. Trư ng h p nư c b đ c ho c b rò c n liên l c đ n Trung tâm qu n lý
phân ph i nư c C c đư ng ng nư c 028-616-1331.
93
水道すいどう
を凍結とうけつ
させないために
露出ろしゅつ
している水道管すいどうかん
や蛇口じゃぐち
に布ぬの
などを巻ま
いたり、夜間やかん
、蛇口じゃぐち
から 少量しょうりょう
の水みず
を出だ
したりして、防寒ぼうかん
対策たいさく
を
してください。
問とい
:上下じょうげ
水道局すいどうきょく
水道すいどう
管理課か ん り か
配水はいすい
管理かんり
センター 028-616-1331
翻訳文書入力 Đ ng nư c không đông đá
Đ tránh vi c ng ng n c ang s d ng b ông á vì tr i l nh, nên dùng bi n pháp nh vào ban êm
v n vòi m t l ng nh n c ch y ra, ho c l y v i qu n kín đư ng ng và vòi nư c các ph n thò ra
ngoài.
Liên h : Trung tâm qu n lý phân ph i n c C c đư ng ng nư c 028-616-1331
94
電話で ん わ
・郵便ゆ う び ん
■電話で ん わ
固定こてい
電話でんわ
の申もう
し込こ
みは、116(NTT)へ電話でんわ
します。
▽営業えいぎょう
時間じかん
:午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
。休やす
み:年末ねんまつ
年始ねんし
。
携帯けいたい
電話でんわ
携帯けいたい
電話でんわ
は、
、携帯けいたい
電話でんわ
ショップ、家電量販店かでんりょうはんてん
などで購入こうにゅう
できます。詳くわ
しくは各販売店かくはんばいてん
にご確認かくにん
ください。
■国際こ く さ い
電話で ん わ
日本にほん
から直接ちょくせつ
国際こくさい
電話でんわ
をかけるときは「アクセスコード-010- 国くに
番号ばんごう
-市外しがい
局番きょくばん
-相手あいて
の電話番号でんわばんごう
」の
順じゅん
でダイヤルします。詳くわ
しくは電でん
話わ
会がい
社しゃ
にご確かく
認にん
ください。
■郵便ゆうびん
国内こくない
郵便ゆうびん
料金りょうきん
は、ハガキが62円えん
、封書ふうしょ
(定型ていけい
サイズ、25gまで)が82円えん
、定型外ていけいがい
郵便ゆうびん
は重おも
さによって変か
わ
ります。
国際こくさい
郵便ゆうびん
は、あて先さき
と 重量じゅうりょう
で異こと
なります。
英語えいご
での郵便ゆうびん
案内あんない
0570-046-111
▽時間じかん
:午前ごぜん
8時じ
~午後ごご
10時じ
(月げつ
曜日よ う び
~金曜日きんようび
)、午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
10時じ
(土ど
・日にち
曜日よ う び
、祝しゅく
休日きゅうじつ
)。
Đi n tho i・Bưu đi n
■ Đi n tho i
ng ký i n tho i bàn c nh hãy g i đ n s 116(NTT)
▽ Gi làm vi c: sáng 9:00 - 5:00 chi u. Ngày ngh : ngày t t.
Đi n tho i di đ ng
Đi n tho i di đ ng có th mua c a hàng đi n tho i di đ ng, c a hàng đ đi n. Chi ti t xác nh n v i các
c a hàng bán đi n tho i.
■ Đi n tho i qu c t
Trư ng h p mu n g i đi n tho i qu c t tr c ti p t Nh t, quay s theo th t 「010- mã qu c gia – mã
vùng – s đi n tho i c a đ i phương 」Chi ti t xác nh n v i công ty đi n tho i.
■ Bưu đi n
Giá cư c bưu đi n trong nư c: bưu thi p 62 yên, phong bì 82 yên (kích c theo quy đ nh, lo i đ n 25g),
nh ng kích c ngoài kh quy đ nh s có giá cư c khác nhau tùy thu c vào cân n ng.
Giá cư c bưu đi n nư c ngoài khác nhau tùy thu c vào nơi g i đ n và cân n ng.
Hư ng d n thông tin bưu đi n b ng ti ng Anh 0570-046-111
▽ Gi làm vi c: sáng 8:00- 10:00 t i (th 2- th 6), sáng 9:00 - 10:00 t i (th 7, ch nh t, ngày ngh l ).
95
不在ふざい
配達はいたつ
通知つうち
受う
け取と
りの印鑑いんかん
・サインが必要ひつよう
な郵便ゆうびん
が配達はいたつ
された際さい
に不在ふざい
だった場合ばあい
は、通知つうち
を残のこ
して郵便局ゆうびんきょく
へ持も
ち
帰かえ
ります。受う
け取と
る際さい
は、通知つうち
と身分みぶん
証明書しょうめいしょ
が必要ひつよう
です。
Gi y thông báo giao hàng khi v ng nhà
Trư ng h p ki n hàng c n ch ký ho c con d u c a ng i nh n mà ngư i nh n v ng nhà khi giao hàng thì
bưu đi n s đ l i gi y thông báo. Mang theo gi y thông báo này và gi y t tùy thân đ n bưu đi n đ nh n
hàng.
96
ごみ
■資源物し げ んぶ つ
とごみの分別ぶんべつ
資源物しげんぶつ
やごみは、5種しゅ
13分ぶん
別べつ
(100・101ページの表ひょう
参照さんしょう
)に分わ
けて出だ
してください。粗大そだい
ごみ(大型おおがた
ご
み)以外いがい
のごみは、決き
められた日ひ
の朝あさ
に、決き
められたごみステーションに出だ
しましょう。また、当番とうばん
を
決き
めて、 収集しゅうしゅう
の後あと
は交替こうたい
で清掃せいそう
し、ごみステーションの美化びか
に努つと
めましょう。
■ごみ分ぶん
別べつ
アプリ「さんあ~る」
資源物しげんぶつ
とごみの分わ
け方かた
・出だ
し方かた
が、簡単かんたん
に検索けんさく
できるごみ分ぶん
別べつ
アプリを配信中はいしんちゅう
です。スマートフォンや
タブレットを持も
っている人ひと
は無料むりょう
で使つか
えます。アプリは下した
のQRコードからダウンロードできます。
英語え い ご
、韓国語か ん こく ご
、中国語ちゅうごくご
(簡体かんたい
字じ
)に対応たいおう
しています。
休日きゅうじつ
のごみ収集しゅうしゅう
国民こくみん
の休日きゅうじつ
・祝日しゅくじつ
(土曜日どようび
を除のぞ
く) の場合ばあい
もごみの 収集しゅうしゅう
を行おこな
います。なお、年末ねんまつ
年始ねんし
は、ごみの 収集しゅうしゅう
を休やす
みます。
清掃せいそう
工場こうじょう
などへの持も
ち込こ
み
引ひ
っ越こ
しや大掃除おおそうじ
、植木うえき
の手て
入い
れなどの多量たりょう
のごみは、種類しゅるい
ごとに分別ぶんべつ
し、清掃せいそう
工場こうじょう
などへ運はこ
びましょ
う(持も
ち込こ
み量りょう
・品目ひんもく
に制限せいげん
あり)。家庭か て い
から出で
るごみの清掃せいそう
工場こうじょう
への持も
ち込こ
みは無料むりょう
です。また、粗大そだい
ごみ(大型おおがた
ごみ)も日常にちじょう
生活せいかつ
に伴ともな
うもので、かつ清掃せいそう
工場こうじょう
で処理しょり
できるものは、清掃せいそう
工場こうじょう
に持も
ち込こ
む
と無料むりょう
で処理しょり
します。
RÁC
■ Phân lo i rác và rác tài nguyên
Rác và rác tài nguyên c n đư c chia thành 5 lo i 13 m c (tham kh o trang 100・101). Ngoài các lo i rác l n, các lo i
rác còn l i c n phân riêng vào t ng lo i túi quy đ nh và v t đúng đ a đi m vào bu i sáng ngày ã ch đ nh. Ngoài ra,
c n thay phiên quét d n làm v sinh đ a đi m v t rác t p trung.
Ngày ngh không thu rác
Trư ng h p c a ngày ngh qu c gia, ngày ngh l (tr th b y) v n th c hi n vi c thu rác, tuy nhiên s ngh không thu
rác vào ngày t t..
Mang rác đ n công trư ng t p trung
Trư ng h p s lư ng rác l n như khi chuy n nhà, rác kích thư c l n, ch t phát quang cành cây, c n phân lo i ra
t ng lo i trư c khi chuy n đ n công trư ng (có gi i h n đ i v i kh i lư ng và lo i rác). Ngoài ra, nh ng lo i rác l n
phát sinh trong sinh ho t thư ng ngày c ng có th x lý đư c t i công trư ng t p trung nên hãy mang đ n công
trư ng rác đ đư c x lý mi n phí.
■ ng d ng phân lo i rác
Hi n t i ã có ng d ng giúp cho vi c tìm ki m đơn gi n cách phân lo i rác tài nguyên và cách v t rác. Nh ng ngư i
có đi n tho i thông minh (smart phone) ho c máy tính b ng (tablet) có th s d ng mi n phí. Có th t i ng d ng b ng
mã barcode phía dư i. ng d ng có b n b ng ti ng Anh, ti ng Hàn Qu c và ti ng Trung Qu c (gi n th ).
97
資源し げ ん
とごみの持も
ち込こ
み先さき
施設し せ つ
によって処理し ょ り
できるごみが異こと
なります。きちんと種類しゅるい
ごとに分別ぶんべつ
し、持も
ち込こ
める施設し せ つ
を確認かくにん
してく
ださい。家庭か て い
系けい
ごみは無料むりょう
です。持も
ち込こ
むときは、住所じゅうしょ
が分わ
かるもの(免許証めんきょしょう
など)の提示て い じ
をお願ねがい
い
します。
▽受付うけつけ
時間じ か ん
午前ご ぜ ん
8時じ
30分ふん
~正午しょうご
、午後ご ご
1時じ
~午後ご ご
4時じ
30分ふん
▽休 業きゅうぎょう
日び
日曜日に ち よう び
、年末ねんまつ
年始ね ん し
、祝しゅく
休日きゅうじつ
と重かさ
なる土曜日ど よ う び
(祝しゅく
休日きゅうじつ
でも月曜日げ つ よう び
から金曜日き ん よう び
は受う
け付つ
け
ます)。
※株式かぶしき
会社がいしゃ
エスケーシーは土曜日ど よ う び
・日曜日に ち よう び
、年末ねんまつ
年始ね ん し
。
▽持も
ち込こ
み ○:持も
ち込こ
み可能か の う
。●:軽けい
トラック1日にち
1台だい
まで。△:1日にち
2点てん
まで。▲:45 ポリ袋ぶくろ
1日にち
2袋ふくろ
ま
で。×:持も
ち込こ
みができません。
分別ぶんべつ
の種類しゅるい
持も
ち込こ
み
施設し せ つ
資源物しげんぶつ
ごみ
事業じぎょう
系けい
ごみ
(有料ゆうりょう
)
紙類かみるい
、
布類ぬのるい
、
紙かみ
パック
ペットボトル
びん缶類かんるい
フ ゚ ラ ス チ ッ ク製せい
容器ようき
包装ほうそう
、
白色はくしょく
トレイ
焼却しょうきゃく
ごみ
危険きけん
ごみ
不燃ふねん
ごみ
可燃性かねんせい
粗大そだい
ごみ
不燃性ふねんせい
粗大そだい
ごみ
クリーンパーク茂原もばら
茂原町もばらまち
777-1
028-654-0018
× ○ ▲ ○ ○ ● ● ○※
南清掃みなみせいそう
センター
屋板やいた
町まち
330
028-656-2795
× ▲ ▲ ○ ▲ ● △ ×
北清掃きたせいそう
センター
下田原町しもたわらまち
3506
028-672-1997
粗大そ だ い
ごみのみの受う
け付け
け。
可燃性かねんせい
・不燃性ふねんせい
合あ
わせて1日にち
4点てん
まで。
剪定せんてい
枝し
は持も
ち込こ
みできません。
×
株式かぶしき
会社がいしゃ
エスケーシー
長岡町ながおかちょう
413-1
028-621-6221
○ × × × × × × 紙類かみるい
、布類ぬのるい
、
紙かみ
パックのみ
○※
エコプラセンター下しも
荒あら
針はり
下荒しもあら
針はり
町まち
2678-176
028-648-4631
× × ○ × × × ×
フ ゚ ラ ス チ ッ ク製せい
容器よ う き
包装ほうそう
、
白色はくしょく
ト レ イの
み○
※一般いっぱん
廃棄物はいきぶつ
のみ持も
ち込こ
み可能か の う
です。ごみの減量げんりょう
化か
・資源し げ ん
化か
に努つと
めてください(持も
ち込こ
み量りょう
・品目ひんもく
に制限せいげん
あり)。
Đ a đi m đ chuy n rác và rác tài nguyên đ n
Tùy thu c vào t ng cơ s s x lý đư c các lo i rác khác nhau nên c n phân chia rõ t ng lo i rác và liên l c xác nh n
v i cơ s trư c khi chuy n rác đ n. Rác sinh ho t s đư c x lý mi n phí. Khi mang rác đ n c n xu t trình gi y t tùy
thân có ghi rõ a ch như b ng lái xe.
▽ Gi ti p nh n: sáng 8:30 - 12:00, chi u 1:00- 4:30
▽ Ngày ngh : ch nh t, ngày t t, th b y n u trùng ngày ngh l (ngày ngh l rơi vào th hai đ n th sáu v n ti p nh n).
※ Công ty h u h n SKC ngh th b y, ch nh t, ngày t t.
▽ Rác mang đ n ○:Có th mang đ n ●:Nh n gi i h n m t ngày m t xe t i nh △:Nh n m t ngày hai cái
▲:Bao ni lông 45 nh n m t ngày 2 bao ×:Không nh n rác này
98
Lo i rác Cơ s ti p nh n
Rác tài nguyên Rác
Rác c a doanhNghi p
(M t phí)
Lo i gi y, v i, h p gi y
Lo i chai nh a,
can, lon
Các lo i gói b c, đ đ ng b ng
nh a, khay màu tr ng
Rác d
cháy
Rác nguy hi m, rác
không cháy đư c
Rác l n lo i d
cháy
Rác l n lo i không cháy đư c
Cơ s Mobara Mobaramachi 777-1 028-654-0018
× ○ ▲ ○ ○ ● ● ○※
Trung tâm x lý Minami Yaitamachi 330 028-656-2795
× ▲ ▲ ○ ▲ ● △ ×
Trung tâm x lý Kita Shimotawaramachi 3506 028-672-1997
Ch ti p nh n lo i rác l n Rác d cháy và rác không cháy đư c, 2 lo i g p l i nh n m t ngày đ n 4 cái. Không nh n rác cây
×
Công ty h u h n SKC Nagaokacho 413-1 028-621-6221
○ × × × × × ×
Ch nh n rác lo i gi y, v i, h p gi y
○ ※
Trung tâm x lý Shimoarahari Shimoaraharimachi 2678-176 028-648-4631
× × ○ × × × ×
Ch nh n lo i rác gói b c, đ đ ng b ng nh a, khay màu tr ng
○
粗大そだい
ごみの処理しょり
粗大そだい
ごみ(大型おおがた
ごみ)を処理しょり
する場合ばあい
には、「粗大そだい
ごみ受付うけつけ
センター」に申もう
し込こ
むか直接ちょくせつ
清掃せいそう
工場こうじょう
など
に持も
ち込こ
んでください。
▽粗大そだい
ごみ受付うけつけ
センターに申もう
し込こ
む場合ばあい
:1点てん
830円 (税込ぜいこみ
)、1回かい
に申もう
し込こ
みできる個こ
数すう
は5点てん
まで。
▽受付うけつけ
:月げつ
~土曜日どようび
、午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
。日曜にちよう
・年末ねんまつ
年始ねんし
の受付うけつけ
業務ぎょうむ
は休やす
み。
問とい
:粗大そだい
ごみ受付うけつけ
センター 028-643-5371
X lý rác l n
Trư ng h p x lý lo i rác l n c n liên l c ng ký v i 「trung tâm nh n lo i rác l n 」 ho c mang tr c ti p
đ n công trư ng t p trung.
▽ Tr ng h p ng ký trung tâm nh n lo i rác l n: 830 yên/ cái ( ã g m thu ). 1 l n ng ký c t i
đa 5 cái.
▽ Ti p tân: th hai đ n th b y, sáng 9:00 - 5:00chi u. Ngh ch nh t và ngày t t .
Liên h : Trung tâm nh n lo i rác l n . 028-643-5371
※ Có th s ch nh n rác th i thư ng. C n c g ng đ gi m thi u lư ng rác và t n d ng rác tài nguyên
(Có gi i h n s lư ng và lo i rác).
99
犬いぬ
・猫ねこ
などの動物どうぶつ
死体し た い
路上ろじょう
で死し
んでいるなど、飼か
い主ぬし
が不明ふ め い
の動物どうぶつ
の死体し た い
は、場所ば し ょ
を次つぎ
の施設し せ つ
にご連絡れんらく
ください。無料むりょう
で収 集しゅうしゅう
します。ペットの死体し た い
処理し ょ り
には手数料てすうりょう
がかかります。(訪問ほうもん
引取ひ き と
り 1,080円えん
/1体たい
、持も
ち込こ
み 530円えん
/1体たい
)
※丁寧ていねい
なご供養く よ う
を希望き ぼ う
する場合ば あ い
は、ペット霊園れいえん
などにご相そう
談だん
ください。
平石ひらいし
環境かんきょう
システム株式かぶしき
会社がいしゃ
平出ひらいで
町まち
414-1
028-661-3553、午前ご ぜ ん
8時じ
30分ふん
~午後ご ご
5時じ
、休 業きゅうぎょう
日び
/日曜日に ち よう び
、年末ねんまつ
年始ね ん し
ふれあい 収集しゅうしゅう
ごみをごみステーションまで出だ
すことが困こん
難なん
な人ひと
の自じ
宅たく
に週しゅう
1回かい
、直ちょく
接せつ
訪ほう
問もん
し、玄関先げんかんさき
などからごみ
の収しゅう
集しゅう
を行おこな
います。対象たいしょう
は、親族しんぞく
や近所きんじょ
などから支援しえん
が受う
けられず、自力じりき
でごみを出だ
すことが困難こんなん
で
あり、おおむね次つぎ
のいずれかに該当がいとう
する人ひと
。①要介護ようかいご
2以上いじょう
の介護かいご
認定にんてい
を受う
けている65歳さい
以上いじょう
の 1ひと
人り
暮ぐ
らしの高齢者こうれいしゃ
②身体しんたい
障しょう
がい者しゃ
手帳てちょう
を持も
っている、視覚障しかくしょう
がい3 級きゅう
以上いじょう
または肢体障したいしょう
がい3 級きゅう
以上いじょう
の 1ひと
人り
暮ぐ
らしの障しょう
がい者しゃ
③その他ほか
、対象たいしょう
となる場合ばあい
もありますので、ご相そう
談だん
ください。詳くわ
しくは事前じぜん
にご
み減量課げんりょうか
へ。
問とい
:ごみ減量課げんりょうか
028-632-2423
H tr thu gom rác
Đ i v i nh ng ngư i g p khó khăn trong vi c mang rác đ n nơi đ rác t p trung s ti n hành thu gom
rác t i nhà 1 tu n 1 l n b ng cách đ n t n nhà ho c l y rác t i s nh. Đ i tư ng là: ngư i g p khó khăn
trong vi c t mang rác đ n đi m đ rác t p trung và không nhân đư c s h tr t ngư i thân trong
gia ình ho c hàng xóm. Ph n l n thu c nh ng trư ng h p như sau: ①Ngư i già trên 65 tu i s ng
m t mình có th ch ng nh n c n đi u dư ng h ng 2 tr lên ②Ngư i có mang th khuy t t t s ng
m t mình, khuy t t t v m t h ng 3 tr lên ho c khuy t t t h ng 3 tr lên ③Nh ng trư ng h p khác
c ng có th đư c xem xét, m i chi ti t hãy liên l c trao đ i trư c v i Phòng gi m thi u rác th i.
Liên h : Phòng gi m thi u rác th i (Gomigenryo-ka ) 028-632-2423
Xác ch t c a đ ng v t chó, mèo vv..
Xác ch t c a đ ng v t không bi t rõ ch nuôi ho c ng v t ch t trên ng l , hãy liên h n cơ s x
lý c a đ a phương đó s đư c thu h i mi n phí. Trư ng h p x lý xác ch t c a đ ng v t nuôi s t n phí
(Chi phí đ n nhà thu gom 1 xác ch t là 1080 yên, n u t mang đ n thì phí ti p nh n 1 xác ch t là 530
yên).
※ Trư ng h p mu n chôn c t t thi m t cách t t hãy liên l c trao đ i v i nghia trang đ ng v t.
Công ty C ph n h th ng môi trư ng Hiraishi
Hiraidemachi 414-1
028-661-3553, sáng 8:30 – 5:00 chi u, ngh vào ngày ch nh t, ngày t t.
100
資源物し げ ん ぶ つ
、ごみの分ぶ ん
別べ つ
と出だ
し方か た
一い ち
覧ら ん
(5種しゅ
13分ぶん
別べつ
)
区分く ぶ ん
ごみの種類しゅるい
注意ち ゅうい
事項じ こ う
出だ
し方かた
資源物
しげ
んぶつ
(また使つ
か
える物も
の
)
①新聞しんぶん
新聞しんぶん
(ちらしを含ふ く
む) ポリ袋
ぶくろ
や紙袋かみぶくろ
には入い
れないでく
ださい。
ひもで十文字じ ゅ う も ん じ
にしばってくださ
い。その他た
の紙かみ
は、紙袋かみぶくろ
(ひも
で十文字じ ゅ う も ん じ
にしばる)または透明とうめい
か半透明はんとうめい
のポリ袋ぶくろ
に入い
れて出だ
してください。
②ダンボール ダンボール 箱はこ
は 必かなら
ず開ひら
いてたたんでくださ
い。ビニールやセロハンなどは取と
り外はず
してください。
③雑ざっ
誌し
・その
他た
の紙かみ
本ほん
、雑ざっ
誌し
、包ほう
装そ う
紙し
、菓か
子し
箱ばこ
(ボール
紙がみ
)、カレンダーなど
④紙かみ
パック 牛 乳ぎゅうにゅう
やジュースなどの内う ち
側がわ
が白し ろ
い
紙かみ
パック
軽かる
くすすぎ、切き
り開ひら
いて乾かわ
かして
出だ
してください。
ひもで十じゅう
文もん
字じ
にしばるか、透と う
明めい
か半はん
透と う
明めい
のポリ袋ぶくろ
に入い
れて出だ
してください。
⑤布類ぬのるい
衣類い る い
、布団ふ と ん
カバー、タオルなど
雨あめ
の日ひ
は出だ
さないでください。わ
たやスポンジなどの入はい
ったものは
焼却しょうきゃく
ごみです。
透明とうめい
か半透明はんとうめい
のポリ袋ぶくろ
に入い
れ
て出だ
してください。びん缶類かんるい
・ペ
ットボトルはキャップをはずし、
すすいでから出だ
してください。
外はず
したキャップは、金属製きんぞくせい
=
不燃ふ ね ん
ごみ、プラスチック製せい
=プ
ラスチック製せい
容器よ う き
包装ほう そう
で出だ
して
ください。
⑥びん缶類かんるい
飲の
み物もの
のびん・缶かん
(ジュース、ビー
ルなど)、食た
べ物もの
のびん・缶かん
、飲の
み
薬ぐすり
のびん
缶かん
は 20cmの大おお
きさまで、びんは
一升いっしょう
びんの大おお
きさまで。20cmを
越こ
えるもの(一斗い っ と
缶かん
など)やすす
いでも汚よご
れが落お
ちないものは
不燃ふ ね ん
ごみです。
⑦ペットボトル 飲の
み物もの
、しょうゆなどのペットボトル
キャップやラベルをはずして、す
すいでから、つぶして出だ
してくだ
さい。
⑧白色はくしょく
トレイ
魚さかな
、肉に く
、惣菜そうざい
などに使つか
われる色いろ
や
模様も よ う
がついていない白しろ
い色いろ
のトレ
イ
すすいで乾かわ
かしてください。
⑨プラスチック
製せい
容器よ う き
包装ほう そう
お菓子か し
の袋ふくろ
や 卵たまご
のパック、ペット
ボトルのキャップ、シャンプーのボト
ルなどのプラスチック製せい
の容器よ う き
や
包装ほう そう
、発泡はっぽう
スチロール製せい
の緩衝材かんしょうざい
汚よご
れているものは、すすいでか
ら、つぶして出してください。
⑩焼却しょうきゃく
ごみ
(燃も
えるごみ)
生なま
ごみ、アルミホイル、革かわ
製品せいひん
、靴くつ
、バッグ、CD・CDケース、プラスチッ
クの製品せいひん
(衣装い し ょ う
ケース、おもちゃ、ボールペン)など
⑪不燃ふ ね ん
ごみ
(燃も
えないごみ)
瀬戸物せ と も の
(皿さ ら
、茶碗ちゃわん
など)、なべ、
化粧品けしょ うひん
のびん、割わ
れたガラス、耐熱たいねつ
ガラス製品せいひん
、針はり
金製がねせい
のハンガー、
傘かさ
、コード類るい
、びんや缶かん
の金属きんぞく
の
ふたなど
傘かさ
などの棒状ぼうじょう
のもの(1mまで)
は、3本ぼん
くらいずつひもで束たば
ねてく
ださい。 ※使用済し よ う ず み
小型こ が た
家電か で ん
のリ
サイクル専用せんよう
回収かいしゅう
ボックスにも出だ
すことができます。詳く わ
しくは、102
ページをご覧らん
ください。
⑫危険き け ん
ごみ
(危あぶ
ないごみ)
乾電池か ん で ん ち
、蛍光灯け い こ う と う
、電球でんきゅう
、刃物類は も の る い
、ラ
イター、スプレー缶かん
など
ライター、スプレー缶かん
は中身な か み
を使つか
い切き
り,スプレー缶かん
は周囲し ゅ うい
に火ひ
の
気け
がないことを確認かくにん
し、風かぜ
通とお
しの
良よ
い屋外おくがい
などで必ず穴あな
を開ひら
けて
ください。
⑬粗大そ だ い
ごみ
(大おお
きいごみ)
家具類か ぐ る い
、布団ふ と ん
、毛布も う ふ
、カーペット、
自転車じ て ん し ゃ
など 50 ㎝より大きいごみ
清掃せいそう
センターに自分じ ぶ ん
で持も
って行い
く(無料む り ょ う
)か、粗大そ だ い
ごみ受付うけつけ
センタ
ー 028-643-5371 に取と
りに来き
てもらってください(有料ゆうりょう
:1点てん
830円えん
)。
⑭収集しゅうしゅう
しないごみ
(集あつ
めないごみ)
パソコン、テレビ、洗濯機せ ん た く き
、冷蔵庫れ い ぞ う こ
、エアコン、タイヤ、オートバイ、
薬品類やくひんるい
、スプリング入りのマットレスやソファーなど
販売店はんばいてん
や許可き ょ か
業者ぎょうしゃ
に頼たの
んでく
ださい。
101
B ng tóm t t cách phân lo i và đ rác, rác tài nguyên (5 lo i 13 m c)
Phân chia Lo i rác Đi u chú ý Cách v t rác
Rác tài
nguyên (ho c
đ còn s
d ng đư c)
1. Báo Báo (g m c t qu ng cáo) Không b vào túi nilon ho c túi gi y Dùng dây bu c l i theo ki u ch
th p. Các lo i gi y khác b vào túi gi y ho c túi nilon trong ho c trong m , (bu c l i theo ki u ch th p).
2.Thùng carton
Thùng gi y carton M thùng tr i ph ng và x p g n. Lo i b h t ph n nh a và b ng dính trong.
3. T p chí, các lo i gi y khác
Sách, t p chí, gi y bao bì, gói b c, h p bánh k o, l ch...
4. H p gi y Các lo i h p m t trong màu tr ng như h p s a, nư c trái cây
Xóc r a s ch, c t m và đ khô ráo.
Dùng dây bu c l i theo ki u ch th p ho c b vào túi nilon trong ho c trong m .
5. V i Qu n áo, v chăn n m, khăn.v.v
Không v t vào ngày mưa. Mi ng x p b t bi n và bông gòn thì v t chung v i rác cháy đư c.
B vào túi nilon trong ho c trong m . Các lo i chai, l c n tháo n p, xóc r a s ch trư c khi v t. Các lo i n p ã tháo riêng, n u là n p kim lo i thì v t chung v i rác không cháy đư c, n p nh a thì v t chung v i rác bao gói b c, đ đ ng b ng nh a.
6. Lon, can, chai, l
Lon, can, chai, l đ ng đ u ng (nư c trái cây, bia...) Lon, can, chai, l đ ng đ ăn, thu c u ng.
Lon, can kích c đ n 20cm, chai dung tích đ n 1,8 lít. N u kích thư c quá 20cm ho c các lo i chai l ã xóc nhưng không th s ch đư c v t b n thì v t chung v i rác không cháy đư c.
7. Chai nh a Chai nh a đ ng nư c u ng ho c gia v , nư c ch m
B riêng n p, l t nhãn, xóc r a s ch, đ p b p trư c khi v t.
8. Khay màu tr ng
Khay màu tr ng không có hoa văn, hình m u đ ng th t, cá, đ ăn.
R a s ch, đ khô ráo.
9. Bao gói, b c, đ đ ng b ng nh a
Các lo i bao gói b c, đ đ ng b ng nh a như v bánh k o, v tr ng, n p nh a, chai d u g i đ u, các v t chèn lót có tính styren.
Xóc r a s ch, đ p b p trư c khi v t.
10. Rác cháy đư c Rác tươi, gi y nhôm, đ da, giày, túi xách, CD, v CD, các lo i đ nh a (đ b c qu n áo, đ chơi, bút bi...)
11. Rác không cháy đư c
Đ s (bát, đia..), n i, đ trang đi m, đ th y tinh v , đ th y tinh ch u nhi t, móc áo kim lo i, ô dù, dây đi n các lo i, n p chai l b ng kim lo i.
Các lo i đ d ng g y như ô dù chi u dài đ n 1m, bó thành bó kho ng 3 cây. ※ Có th b vào thùng chuyên dùng thu gom đ đi n gia d ng lo i nh tái ch . Chi ti t tham kh o trang 102.
12. Rác nguy hi m
Ác quy khô, đèn hu nh quang, bóng đèn tròn, các lo i dao kéo, b t l a, bình x t.
B t l a và bình x t có ga c n dùng h t ga trư c khi v t, ki m tra k khu v c xung quanh có kh năng b t l a hay không, ch n v trí thông gió t t đ ch c l bình x t.
13. Rác l n
Các lo i rác có kích thư c l n trên 50 cm như đ đ c trong nhà, chăn n m, th m tr i, xe đ p...
T mang đ n trung tâm x lý rác t p trung (mi n phí), ho c liên h đ trung tâm ti p nh n rác l n đ n l y (m t phí 830 yên/ cái) 028-643-5371
14. Rác không thu gomMáy vi tính, ti vi, máy gi t, t l nh, đi u hòa, l p xe, xe máy, các lo i nh c c , các lo i đ m ho c sofa có lò xo...
Liên h mang đ n các c a hàng đ c ho c ngư i có gi y phép v n chuy n thu gom.
102
■資源し げ ん
回収かいしゅう
とリサイクル
使用済し よ うず み
小型こ が た
家電か で ん
のリサイクル
市し
では、各施設か く しせ つ
に設置せ っ ち
した専用せんよう
の回収かいしゅう
ボックスで使用済し よ うず み
小型こ が た
家電か で ん
を回収かいしゅう
し、レアメタルなどの有用ゆうよう
金属きんぞく
のリサイクルを推進すいしん
しています。ご協 力きょうりょく
をお願ねが
いします。
▽回収かいしゅう
品目ひんもく
家庭か て い
で使つか
われなくなった小型こ が た
家電か で ん
で、回収かいしゅう
ボックスの投入とうにゅう
口ぐち
に入はい
るもの(幅はば
50㎝×高たか
さ
15cm×奥行おくゆき
30cm未満み ま ん
のもの)。
▽回収かいしゅう
ボックス設置せ っ ち
施設し せ つ
市し
役所やくしょ
本庁舎ほんちょうしゃ
、環境かんきょう
学習がくしゅう
センター、各かく
地区ち く
市民し み ん
センター・図書館と し ょか ん
。※回収かいしゅう
ボックス設置せ っ ち
施設し せ つ
については、市し
ホームページをご覧らん
ください。
▽注意ちゅうい
事項じ こ う
・個人こ じ ん
情報じょうほう
を含ふく
むデータは、あらかじめご自身じ し ん
で削さく
除じょ
してください。
・回収かいしゅう
ボックスをご利用り よ う
にならない場合ば あ い
は、従来じゅうらい
の分別ぶんべつ
ルールに従したが
ってください。
■ Thu gom và tái ch rác tài nguyên
Tái ch đ đi n gia d ng lo i nh
Trong thành ph , t i m i cơ s x lý đ u đ t các thùng chuyên thu gom đ đi n gia d ng lo i nh đ ti n
hành tái ch l i nh ng kim lo i hi m. Hãy cùng chung s c.
▽ Lo i thi t b thu gom: Các lo i đ đi n gia d ng lo i nh không còn s d ng n a có kích thư c có th b
v a trong thùng thu gom (ngang 50 cm ×cao 15cm ×sâu 30cm).
▽ Các cơ s có đ t thùng thu gom: Tòa nhà hành chính Shiyakusyo, trung tâm đào t o môi trư ng
Kankyogakushu-senta, trung tâm th dân các khu v c Shinmin-senta, thư vi n. ※ Tham kh o trên trang
ch c a thành ph đ bi t các cơ s có đ t thùng thu gom.
▽ Đi u c n chú ý
* Trư c khi v t b hãy xóa các d li u có ch a thông tin cá nhân.
* Trư ng h p không dùng thùng thu gom, hãy th c hi n theo quy t c phân lo i t tr c n nay.
103
パソコン
次つぎ
のいずれかの方法ほうほう
でリサイクルしてください。
▽使用済し よ うず み
小型こ が た
家電か で ん
回収かいしゅう
ボックスに入い
れる。
※詳くわ
しくは、98ページ「使用済し よ うず み
小型こ が た
家電か で ん
のリサイクル」をご覧らん
ください。
▽南清掃みなみせいそう
センターまたはクリーンパーク茂原も ば ら
に持も
ち込こ
む。
▽製造せいぞう
、販売はんばい
メーカーに回収かいしゅう
を依頼い ら い
する。※回収かいしゅう
方法ほうほう
は、各かく
メーカーにお問と
い合あ
わせください。パソ
コン3R推進すいしん
協会きょうかい
のホームページからも調しら
べることができます。
パソコン3R推進すいしん
協会きょうかい
03-5282-7685
http://www.pc3r.jp/
Máy vi tính
Tái ch theo m t trong các bi n pháp dư i đây:
▽ Đ vào thùng thu h i đ đi n gia d ng lo i nh .
※ Chi ti t tham kh o trang 98 (tái ch đ đi n gia d ng lo i nh ).
▽ Mang đ n trung tâm x lý Minami Seiso ho c trung tâm x lý Mobara Green Park).
▽ Nh hãng ch t o, s n xu t ho c các chu i c a hàng. ※ Bi n pháp thu h i c n liên h v i t ng
hãng. Có th tìm ki m thông tin trên trang ch c a Hi p h i thúc đ y tái ch máy tính 3R.
Hi p h i thúc đ y tái ch máy tính 3R 03-5282-7685
http://www.pc3r.jp/
104
家電かでん
4品目ひんもく
エアコン、テレビ、洗濯機せんたくき
・衣類いるい
乾燥機かんそうき
、冷蔵庫れいぞうこ
・冷凍庫れいとうこ
は、市し
では収 集しゅうしゅう
できません。小売店こ う りて ん
などに
依頼い ら い
するか、指定し て い
の持も
ち込こ
み場所ば し ょ
に自分じ ぶ ん
でお持込も ち こ
みください。
▽小売店こ う りて ん
などに依頼い ら い
する場合ば あ い
買か
い替か
えをするお店みせ
や、過去か こ
にその製品せいひん
を購入こうにゅう
したお店みせ
に引ひ
き取と
りを
依頼い ら い
したり、収 集しゅうしゅう
運搬うんぱん
許可き ょ か
業者ぎょうしゃ
などに処理し ょ り
を依頼い ら い
します。リサイクル料金りょうきん
の他ほか
に、運搬料うんぱんりょう
などが必要ひつよう
になる場合ば あ い
があります。詳くわ
しくは、購入先こうにゅうさき
の小売店こ う りて ん
や収 集しゅうしゅう
運搬うんぱん
許可き ょ か
業者ぎょうしゃ
にお問と
い合あ
わせください。
▽自分じ ぶ ん
で持ち込み場所ば し ょ
へ運搬うんぱん
する場合ば あ い
廃棄は い き
する家電か で ん
のメーカー名めい
や、大おお
きさ(型かた
・ )を事前じ ぜ ん
に調しら
べ
てから、郵便局ゆうびんきょく
で必要ひつよう
事項じ こ う
を家電か で ん
リサイクル券けん
に記入きにゅう
し、リサイクル料金りょうきん
を払はら
います。廃棄は い き
する家電か で ん
に
家電か で ん
リサイクル券けん
を貼は
り付つ
け、持も
ち込こ
み場所ば し ょ
に自分じ ぶ ん
で運搬うんぱん
します。
持ち込み場所
▽受う
け入い
れ:祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く月げつ
~土曜日どようび
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
5時じ
(正午しょうご
~午後ごご
1時じ
は除のぞ
く)。
株式かぶしき
会社がいしゃ
堀江ほりえ
ソーケン
住所じゅうしょ
:簗瀬やなぜ
町まち
1568
028-634-3367
岡山県おかやまけん
貨物かもつ
運送うんそう
株式かぶしき
会社がいしゃ
住所じゅうしょ
:西刑部にしおさかべ
町まち
2730
028-656-1981
※お盆ぼん
、年末ねんまつ
年始ねんし
は 休業きゅうぎょう
( 休業きゅうぎょう
期間きかん
はご確認かくにん
ください)。
問とい
:ごみ減量課げんりょうか
028-632-2423
4 lo i đ đi n gia d ng
Thành ph không thu gom các lo i đi u hòa, ti vi, máy gi t, máy s y qu n áo, t l nh, máy đông l nh. C n
t liên h v i các c a hàng kinh doanh thu h i đ c ho c mang đ n nơi x lý theo quy đ nh.
▽ Trư ng h p nh các c a hàng kinh doanh đ c : có th nh các c a hàng mua đi bán l i, các c a
hàng ã t ng mua lo i đ đi n này trư c đó, ho c nh nh ng ngư i có gi y phép v n chuy n thu h i đ
c x lý. Ngoài chi phí thu gom tái ch , có trư ng h p có th t n thêm phí v n chuy n. Chi ti t liên h v i
các c a hàng kinh doanh đ c và ngư i có gi y phép v n chuy n thu h i đ c .
▽ Tr ng h p t mình mang n a i m thu gom c n tìm hi u trư c các thông tin: Đ đi n c a hãng
nào, dung tích bao ch a lo i gì, bao nhiêu lit. Sau đó c n mua phi u tái ch đ đi n và tr ti n tái ch t i
bưu đi n. Dán phi u tái ch lên đ đi n mu n b và t chuy n đ n nơi x lý đư c quy đ nh.
Đ a đi m chuy n đ n
▽ Ngày gi làm vi c: th 2 - th 7: sáng 9:00- 5:00 chi u (tr ngày ngh l và gi ngh trưa t 12:00 sáng
– 1:00 chi u)
Công ty C ph n Horie Soken
Đ a ch : Yanasemachi 1568
028-634-3367
Công ty C ph n v n chuy n hàng hóa Okayamaken
Đ a ch : Nishiosakabe 2730
028-656-1981
※Ngh vào ngày t t, l Obon (Liên h xác nh n trư c th i gian ngh )
Liên h : Phòng gi m thi u rác th i Gomigenryoka 028-632-2423
105
交通こ う つ う
■自動車じ ど う し ゃ
と自転車じ て ん し ゃ
自動車じどうしゃ
運転うんてん
免許めんきょ
日本にほん
で自動車じどうしゃ
運転うんてん
免許めんきょ
を取得しゅとく
するには、本国ほんごく
の免許証めんきょしょう
を切き
り替か
える方法ほうほう
と、日本にほん
で試験しけん
を受う
けて取得しゅとく
す
る方法ほうほう
があります。切替きりかえ
および受じゅ
験けん
手て
続つづ
きは運転うんてん
免許めんきょ
センターで行おこな
っています。
運転うんてん
免許めんきょ
センター所在地しょざいち
:鹿沼市下か ぬ ま し し も
石川いしかわ
681
0289-76-0110
▽日時に ち じ
:月曜日げ つ よう び
~金曜日き ん よう び
の午前ご ぜ ん
8時じ
30分ぷん
~午後ご ご
1時じ
(祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
外国がいこく
免許めんきょ
切替きりかえ
の案内あんない
http://www.pref.tochigi.lg.jp/keisatu/tetuzuki/menkyo-gaikoku.html
自転車じ て ん し ゃ
自転車じてんしゃ
は手軽てがる
な交通こうつう
手段しゅだん
ですが、路上ろじょう
に放置ほうち
すると歩ほ
行者こうしゃ
や緊急きんきゅう
車両しゃりょう
の通行つうこう
の妨さまた
げになります。また
自転車じてんしゃ
は運転うんてん
免許めんきょ
はありませんが、交通こうつう
法規ほうき
の対象たいしょう
となりますので、違反いはん
運転うんてん
には罰則ばっそく
が適用てきよう
される
場合ばあい
があります。市し
では、中心ちゅうしん
市街地しがいち
や駅えき
周辺しゅうへん
を自転車じてんしゃ
放置ほうち
禁止きんし
区域くいき
に指定してい
し、放置ほうち
された自転車じてんしゃ
を
撤去てっきょ
して保管所ほかんじょ
に移うつ
し、90日間にちかん
引ひ
き取と
りがないときは処しょ
分ぶん
します。なお、撤去てっきょ
した自転車じ て んし ゃ
の返還へんかん
には
撤去てっきょ
・保管ほ か ん
費用ひ よ う
として2,670円えん
が必要ひつよう
です。保管ほ か ん
場所ば し ょ
や自転車じてんしゃ
放置ほうち
禁止きんし
区域くいき
について、詳くわ
しくは、106~
107ページをご覧らん
ください。
GIAO THÔNG Xe hơi và xe đ p
B ng lái xe hơi
Đ l y b ng lái xe hơi Nh t có th h c và thi Nh t ho c đ i t b ng lái nư c mình sang b ng lái c a
Nh t. Th t c thi và đ i b ng lái đư c th c hi n trung tâm b ng lái.
Đ a ch c a trung tâm b ng lái: Kanumashi Shimoishikawa 681
0289-76-0110
▽Ngày gi làm vi c: th 2 – th 6 sáng 8:30 - 1:00 chi u (tr ngày ngh l ).
Hư ng d n đ i b ng lái nư c ngoài
http://www.pref.tochigi.lg.jp/keisatu/tetuzuki/menkyo-gaikoku.html
Xe đ p
Xe đ p là lo i phương ti n giao thông g n nh nh t, tuy nhiên n u đ xe m t tr t t đư ng l s làm c n
tr giao thông c a ngư i đi b và xe c p c u. Xe đ p tuy không c n b ng lái xe nhưng c ng là đ i tư ng
trong quy t c giao thông, trư ng h p lái xe ph m lu t giao thông c ng s b áp d ng hình th c ph t. Trong
trung tâm thành ph và khu v c g n ga có ch đ nh khu v c c m đ xe đ p, xe đ b a bãi s b thu h i
chuy n đ n nơi lưu kho, trong vòng 90 ngày n u không đ n nh n xe thì xe s b x lý. Khi đ n nh n l i xe
ã b thu h i c n đóng phí lưu kho là 2,670 yên. Thông tin chi ti t v các đ a đi m lưu kho và các khu v c
c m đ xe tham kh o trang 105 - 106.
106
中心市街地 Trung tâm thành ph
市営し え い
駐 輪 場ちゅうりんじょう
A 中央ちゅうおう
1丁目ちょうめ
B 東武と う ぶ
宇都宮駅うつのみやえき
東ひがし
C 中央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
北きた
自転車じ て んし ゃ
保管所ほ か んじ ょ
A 中央ちゅうおう
1丁目ちょうめ
Bãi gi xe p thành ph
A Chuo 1 chome
B TobuUtsunomiya Eki Higashi
C Chuo Shogakko Kita Bãi lưu xe đ p vi ph m A Chuo 1 chome
短時間た ん じか ん
専用せんよう
駐 輪 場ちゅうりんじょう
上野う え の
楽器が っ き
東ひがし
市道し ど う
36号ごう
市道し ど う
37号ごう
028-645-6709
返還へんかん
場所ば し ょ
※撤去てっきょ
された自転車じてんしゃ
を保管ほ か ん
Bãi gi xe p th i gian ng n
Uenogakki Higashi
Đư ng l s 36
Đư ng l s 37
028-645-6709
Nơi tr xe vi ph m
※Nơi lưu gi xe đ p b thu h i
①
②
③
④
⑤ ⑥
⑦ ⑧
A
B
C
⑩ ⑨ ① 大通
おおどお
り
② オリオン通どお
り
③ 西にし
小学校しょうがっこう
④ 東武と う ぶ
宇都宮駅うつのみやえき
⑤ 中 央ちゅうおう
生 涯しょうがい
学 習がくしゅう
センター
⑥ 中 央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
⑦ 東 京とうきょう
街道かいどう
⑧ いちょう通どお
り
⑨ 自転車じてんしゃ
放置ほ う ち
禁止き ん し
区域く い き
⑩ 自転車じてんしゃ
放置ほ う ち
規制き せ い
区域く い き
JR宇都宮う つ の み や
駅えき
付近ふ き ん
Khu lân c n ga Utsunomiya
①幸 橋さいわいばし
②大おお
通どお
り
③今泉いまいずみ
小学校しょうがっこう
④JR宇都宮駅うつのみやえき
⑤宇都宮う つ のみ や
中央ちゅうおう
病院びょういん
⑥自転車じ て んし ゃ
放置ほ う ち
禁止き ん し
区域く い き
⑦自転車じ て んし ゃ
放置ほ う ち
規制き せ い
区域く い き
市営し え い
駐 輪 場ちゅうりんじょう
A 新幹線しんかんせん
高架下こ う かし た
B JR宇都宮う つ のみ や
駅えき
東口ひがしぐち
第だい
1
C JR宇都宮う つ のみ や
駅えき
東口ひがしぐち
第だい
2
D JR宇都宮う つ のみ や
駅えき
西口にしぐち
E JR宇都宮う つ のみ や
駅えき
西口にしぐち
歩道ほ ど う
上じょう
① C u Saiwaibashi
② Đư ng Odori
③ Trư ng ti u h c Imaizumi
④ Nhà ga Utsunomiya
⑤ B nh vi n ChuoUtsunomiya
⑥ Khu v c c m đ xe đ p
⑦ Khu v c quy đ nh đư c đ xe
Bãi gi xe p thành ph
A Dư i g m đư ng tàu Sinkansen
B Bãi 1 c a đông ga JR Utsunomiya
C Bãi 2 c a ông ga JR Utsunomiya
D C a tây ga JR Utsunomiya
E Đư ng đi b c a tây ga JR Utsunomiya
①
②
③
④
⑤
A
B
C
D
E
⑥ ⑦
① Đư ng Odori
② Đư ng Orion
③ Trư ng ti u h c Nishi
④ Nhà ga TobuUtsunomiya
⑤ Trung tâm giáo d c rèn luy n Chuo
⑥ Trư ng ti u h c Chuo
⑦ Đư ng Tokyogaido
⑧ Đư ng Ichou
⑨ Khu v c c m đ xe đ p
⑩ Khu v c quy đ nh đư c đ xe
107
JR鶴田つ る た
駅えき
付近ふ き ん
Khu lân c n ga JR Tsuruta
JR雀 宮すずめのみや
駅えき
付近ふ き ん
Khu lân c n ga JR Suzumenomiya
市営し え い
駐 輪 場ちゅうりんじょう
A JR 鶴田駅
市営し え い
駐 輪 場ちゅうりんじょう
A JR 雀宮駅東口
①民営みんえい
自転車じてんしゃ
預あずか
り所じょ
②東北とうほく
新幹線しんかんせん
③南みなみ
図書館としょかん
④雀 宮すずめのみや
駅前えきまえ
郵便局ゆうびんきょく
⑤JR 雀 宮すずめのみや
駅えき
⑥宇都宮うつのみや
工 業こうぎょう
高校こうこう
⑦雀 宮すずめのみや
中 央ちゅうおう
小学校しょうがっこう
⑧国道こくどう
4号ごう
線せん
⑨市営しえい
雀 宮 駅すずめのみやえき
東 口ひがしぐち
駐 車 場ちゅうしゃじょう
⑩自転車じてんしゃ
放置ほ う ち
禁止き ん し
区域く い き
⑪自転車じてんしゃ
放置ほ う ち
規制き せ い
区域く い き
Bãi gi xe p thành ph
A Ga JR Tsuruta
① Bãi gi xe p t nhân
② Tohoku Sinkansen
③ Thư vi n Minami
④ Bưu đi n trư c ga Suzumenomiya
⑤ Ga JR Suzumenomiya
⑥ Trư ng c p ba KogyoUtsunomiya
⑦ Trư ng ti u h c ChuoSuzunomiya
⑧ Qu c l s 4
⑨ Bãi gi xe p thành ph c a đông
ga Suzumenomiya
⑩ Khu v c c m đ xe đ p
⑪ Khu v c quy đ nh đư c đ xe
Bãi gi xe p thành ph
A C a đông ga JR Suzumenomiya
① ② ③
④
A
⑤ ⑥
① ②
③
④
⑤ ⑥
⑦
⑧ ⑨
A
⑩ ⑪
① Đư ng Nakayoshi
② Bưu đi n trư c ga Tsuruta
③ Đư ng l Tochigi
④ Ga JR Tsuruta
⑤ Khu v c c m đ xe đ p
⑥ Khu v c quy đ nh đư c đ xe
① なかよし通どお
り
② 鶴田つ る た
駅前えきまえ
郵便局ゆうびんきょく
③ 栃木と ち ぎ
街道かいどう
④ JR鶴田つ る た
駅えき
⑤ 自転車じ て んし ゃ
放置ほ う ち
禁止き ん し
区域く い き
⑥ 自転車じ て んし ゃ
放置ほ う ち
規制き せ い
108
■公 共こうきょう
交通こうつう
機関き か ん
鉄道てつどう
・バス
市内しない
には、JR線せん
と東武とうぶ
線せん
が走はし
り、宇都宮駅うつのみやえき
などから関東かんとう
自動車じどうしゃ
、 J Rジェイアール
バス関東かんとう
の路線ろせん
バスが走はし
ってい
ます。
・関東かんとう
自動車じどうしゃ
本社ほんしゃ
028-634-8133
http://www.kantoubus.co.jp/
・ J Rジェイアール
バス関東かんとう
宇都宮う つ のみ や
支店し て ん
028-687-0671
http://www.jrbuskanto.co.jp/office/utsunomiya.html
・JR東日本ひがしにほん
050-2016-1603
英語えいご
、ハングル、中国語ちゅうごくご
のみ(TEL.HP ともに)
http://www.jrest.co.jp/
・東武とうぶ
鉄道てつどう
03-5962-0102(お客きゃく
さまセンター)
http://www.tobu.co.jp/foreign(HP 英語えいご
、ハングル 中国語ちゅうごくご
、タイ語ご
のみ)
■ Cơ quan giao thông công c ng
Đư ng xe l a, xe buýt
Giao thông trong thành ph g m có đư ng ray tuy n JR và đư ng ray tuy n Tobu, t ga Utsunomiya có xe
buýt Kanto, tuy n xe buýt JR Kanto.
* Công ty xe buýt Kanto
028-634-8133
http://www.kantoubus.co.jp/
* Công ty xe buýt JR Kanto chi nhánh Utsunomiya
028-687-0671
http://www.jrbuskanto.co.jp/office/utsunomiya.html
* JR Higashi Nihon
050-2016-1603
Có ngôn ng ti ng Anh, Hàn Qu c, Trung Qu c (tương ng v i đi n tho i, đư ng dây nóng)
http://www.jrest.co.jp/
* Đư ng s t Tobu
03-5962-0102 (Trung tâm khách hàng)
http://www.tobu.co.jp/foreign (Đư ng dây nóng ti ng Anh, Hàn Qu c, Trung Qu c, Thái Lan )
109
タクシー
タクシーは、駅えき
のタクシー乗の
り場ば
などで利用りよう
できるほか、電話でんわ
で自宅じたく
まで迎車げいしゃ
してもらうこともできま
す。料金りょうきん
は、タクシー会社かいしゃ
、車くるま
の大おお
きさや距離きょり
、時間帯じかんたい
により異こと
なります。深夜しんや
は割わ
り増ま
しになりま
す。
Xe taxi
Xe taxi ngoài đi m đón taxi ga, có th g i đi n đ taxi đ n t n nhà đón. Giá taxi tùy thu c vào m i công ty
taxi, đ l n c a xe và kho ng cách di chuy n, ngoài ra giá c ng thay đ i theo khung th i gian. Vào ban
đêm s ph i tr thêm phí.
110
自治会じ ち か い
活動かつどう
自治会じ ち か い
では、自分じ ぶ ん
たちの街まち
をより住す
みやすい街まち
にして、楽たの
しく快適かいてき
に暮く
らせるよう、さ
まざまな活動かつどう
を行おこな
っています。市し
でも、自治会じ ち か い
と「市民し み ん
協働きょうどう
のまちづくり」を進すす
めていくた
め、市民し み ん
の皆みな
さんの自治会じ ち か い
への加入かにゅう
を推奨すいしょう
しています。
■自主じ し ゅ
防災ぼうさい
活動かつどう
地域ち い き
の安全あんぜん
を地域ち い き
ぐるみで守まも
るため、万まん
が一いち
の災害さいがい
に備そな
え、地域ち い き
で防災ぼうさい
組織そ し き
を結成けっせい
し、
防災ぼうさい
活動かつどう
を行おこな
っています。
■防犯ぼうはん
活動かつどう
夜道よ み ち
を安心あんしん
して歩ある
けるよう、自治会じ ち か い
が防犯ぼうはん
灯とう
の設置せ っ ち
と管理か ん り
をしています。防犯ぼうはん
灯とう
の設置せ っ ち
要望ようぼう
や球きゅう
切ぎ
れなどについては、各自治会か く じ ち か い
の会長かいちょう
や班長はんちょう
へご連絡れんらく
ください。また、登とう
下校げ こ う
時じ
の小学生しょうがくせい
の見守み ま も
りパトロールなども実施じ っ し
しています。
HO T Đ NG C A H I T TR
H i t tr th c hi n nhi u ho t đ ng v i m c đích khi n khu ph c a chính m i cá nhân tr
thành khu ph d s ng hơn, có th s ng tho i mái và vui v . Thành ph luôn khuy n khích m i
ngư i dân tham gia vào h i t tr đ thúc đ y cho s phát tri n c a h i và ho t đ ng 「cư dân
cùng chung s c xây d ng thành ph 」.
■ Ho t đ ng ch đ ng phòng cháy ch a cháy
K t h p các t ch c phòng ch ng thiên tai khu v c đ chu n b cho các tình hu ng th m h a
hi h u, th c hi n các ho t đ ng phòng ch ng thiên tai, nh m b o v an toàn cho khu v c.
■ Ho t ng phòng ch ng t i ph m
Đ có th an tâm đi b trên đư ng vào ban đêm, h i t tr có trang b và qu n lý đèn đư ng đ
phòng ch ng t i ph m. N u có nhu c u trang b đèn phòng ch ng t i ph m ho c báo bóng đèn
h ng hãy liên h v i h i trư ng ho c trư ng nhóm h i t tr các khu v c. Ngoài ra h i còn th c
hi n các ho t đ ng tu n tra theo dõi đ đ m b o an toàn vào gi đi h c và tan trư ng c a h c
sinh ti u h c.
111
■環境かんきょう
美化び か
活動かつどう
ごみステーションや道路ど う ろ
・公園こうえん
などの清掃せいそう
活動かつどう
を行おこな
っています。また、新聞紙し ん ぶん し
や空あ
き缶かん
な
どの、資源し げ ん
のリサイクル運動うんどう
などにも取と
り組く
んでいます。
■文化ぶ ん か
・レクリエーション活動かつどう
地域ち い き
の親睦しんぼく
を図はか
るため、体育たいいく
祭さい
や文化ぶ ん か
祭さい
などの事業じぎょう
に取と
り組く
んでいます。
■子こ
ども会かい
・老人会ろうじんかい
などの支援し え ん
活動かつどう
子こ
ども会かい
や老人ろうじん
クラブ、青少年せいしょうねん
団体だんたい
や女性じょせい
団体だんたい
など、地ち
域内いきない
の各種かくしゅ
団体だんたい
の支援し え ん
にも努つと
め
ています。
■活動かつどう
拠点きょてん
の整備せ い び
さまざまな活動かつどう
を行おこな
うための拠点きょてん
施設し せ つ
である集会所しゅうかいじょ
の整備せ い び
を進すす
めています。
■ Ho t đ ng làm đ p môi trư ng
Th c hi n các ho t đ ng d n v sinh t i công viên, đư ng ph ho c các đi m v t rác t p
trung. Ngoài ra còn thu th p t p h p các lo i rác tài nguyên tái ch như gi y báo ho c lon
r ng.
■ Ho t đ ng gi i trí và văn hoá
T ch c các gi i thi đ u th d c th thao, l h i văn hóa nh m g n k t m i quan h trong khu
v c.
■ Ho t đ ng h tr h i ngư i cao tu i và h i tr em
Ph c v h tr các đoàn th c a đ a phương như câu l c b ngư i cao tu i và h i tr em, h i
ph n và h i thanh thi u niên.
■ Trang b cơ s đ t ch c các ho t đ ng
H tr trang b các đ a đi m t p trung có th đ t các cơ s thi t b đ t ch c các lo i ho t
đ ng khác nhau.
112
■加入かにゅう
促進そくしん
活動かつどう
自治会じ ち か い
活動かつどう
をより多おお
くの皆みな
さんと進すす
めるために、加入かにゅう
促進そくしん
活動かつどう
を行おこな
っています。自治会じ ち か い
へ
の加入かにゅう
希望き ぼ う
などで連絡先れんらくさき
が分わ
からない場合ば あ い
や、自治会じ ち か い
活動かつどう
について、詳くわ
しくは、宇都宮市う つ の み や し
自治会じ ち か い
連合会れんごうかい
、または、みんなでまちづくり課か
へ。
問とい
:みんなでまちづくり課か
028-632-2900
宇都宮市う つ の み や し
自治会じ ち か い
連合会れんごうかい
028-632-2289
■ Thúc đ y tham gia ho t đ ng
Th c hi n các ho t đ ng thúc đ y đ nhi u ngư i tham gia vào ho t đ ng h i t tr . Trư ng
h p mu n tham gia vào h i t tr nhưng không bi t ph i liên l c đ n đâu, thông tin chi ti t v
ho t đ ng h i t tr liên h Liên đoàn h i t tr Utsunomiya ho c Phòng xây d ng khu ph .
Liên h : Phòng xây d ng khu ph (Minademachidukuri) 028-632-2900
Liên đoàn h i t tr Utsunomiya 028-632-2289
113
外国語が い こ く ご
対応た い お う
機関き か ん
■宇都宮市うつのみやし
国際こくさい
交流こうりゅう
プラザ
開館かいかん
時間じかん
:10:00~20:00(年末ねんまつ
年始ねんし
を除のぞ
く)
028-616-1563 FAX:028-616-1568
所しょ
在ざい
地ち
:馬ば
場ば
通どお
り4丁ちょう
目め
1-1
うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア5階かい
E-mail:[email protected]
外国人がいこくじん
のための総合そうごう
相談そうだん
場所ば し ょ
と連絡先れん ら くさき
時間じ か ん
ポルトガル語ご
スペイン語ご
中国語ち ゅ う ご く ご
タイ語ご
英語え い ご
国際こ く さ い
交流こうりゅう
プラザ
028-616-1564
第だい
4日にち
曜よ う
日び
は要よ う
予よ
約や く
15:00~
18:00
(※1)
月曜日げ つ よ う び
月曜日げ つ よ う び
火曜日か よ う び
水曜日す い よ う び
金曜日き ん よ う び
第だい
4日にち
曜よ う
日び
第だい
4日にち
曜よ う
日び
第だい
4日にち
曜よ う
日び
第だい
4日にち
曜よ う
日び
第だい
4日にち
曜よ う
日び
外国人がいこくじん
相談そうだん
コーナー
(市し
役所や く し ょ
2階かい
)
028-632-2834
(開設かいせつ
時間じ か ん
のみ)
9:00~
12:00
(※1)
木曜日も く よ う び
木曜日も く よ う び
第だい
2木も く
曜よ う
日び
(※2)
14:00~
17:00
(※1)
木曜日も く よ う び
木曜日も く よ う び
第だい
2木も く
曜よ う
日び
(※2)
第だい
2木も く
曜よ う
日び
(※2)
※1 受う
け付つ
けは相談そうだん
終 了しゅうりょう
時間じ か ん
の 30分前ふんまえ
まで
※2 第だい
2木曜日もくようび
が祝しゅく
休日きゅうじつ
のときは、第だい
3木曜日もくようび
CƠ QUAN Đ I NG B NG TI NG NƯ C NGOÀI
■ Trung tâm giao lưu qu c t Utsunomiya
Gi làm vi c: 10:00 sáng - 8:00 t i (tr ngày t t)
028-616-1563, FAX: 028-616-1568
Đ a ch : Baba-dori 4-1-1, Utsunomiya Omotesando Square 5F
Email: [email protected]
114
Đ a ch và s liên l c Th i gianTi ng
B Đào Nha
Ti ng
Tây Ban Nha
Ti ng
Trung Qu cTi ng Thái Ti ng Anh
Trung tâm giao lưu
qu c t
028-616-1564
Ch nh t c a tu n th
4 c n h n trư c
15:00 -
18:00
(※1)
Th hai Th hai Th ba Th tư Th sáu
Ch nh t c a
tu n th 4
Ch nh t c a
tu n th 4
Ch nh t c a
tu n th 4
Ch nh t c a
tu n th 4
Ch nh t c a
tu n th 4
Qu y tư v n cho ngư i
nư c ngoài
T ng 2 Tòa hành chính
Shiyakusyo
028-632-2834
Ch trong gi làm vi c
9:00 –
12:00
(※1)
Th năm Th năm
Th năm c a
tu n th 2
(※2)
14:00 –
17:00
(※1)
Th năm Th năm
Th năm c a
tu n th 2
(※2)
Th năm c a
tu n th 2
(※2)
行政ぎょうせい
書士しょし
無料むりょう
相談そうだん
(要予約ようよやく
)毎月まいつき
第だい
3月曜日げ つ よ う び
、午後ご ご
3時じ
~5時じ
行政ぎょうせい
書士し ょ し
による在留ざいりゅう
資格し か く
などの無料むりょう
相談そうだん
(会場かいじょう
:国際こくさい
交流こうりゅう
プラザ)。第だい
3月曜日げつようび
が祝しゅく
休日きゅうじつ
の場合ばあい
は第だい
4月曜日げつようび
に開設かいせつ
します。
ニュースレター「おーい!」の発行はっこう
外国人がいこくじん
のための生活せいかつ
情報じょうほう
を載の
せたニュースレター「おーい!」を中国語ちゅうごくご
・ポルトガル語ご
・英語えいご
・タイ語ご
・
ベトナム語ご
・やさしい日本語にほんご
で毎月まいつき
10日と お か
に発行はっこう
しています。
Tư v n d ch v hành chính mi n phí vào th hai c a tu n th 3 hàng tháng t 3:00 đ n 5:00 chi u
(c n h n trư c).
Tư v n mi n phí v các d ch v hành chính như gi y ch ng nh n cư trú (đ a đi m: Trung tâm giao lưu
qu c t ). Trư ng h p th hai c a tu n th 3 là ngày ngh l thì s chuy n sang th hai c a tu n th 4.
Phát hành b n tin Oh–i!,
B n tin Oh–i!, có đăng nh ng thông tin sinh ho t hàng tháng dành cho ngư i nư c ngoài b ng ti ng
Trung Qu c, B Đào Nha, Anh, Thái, Vi t Nam và Ti ng Nh t đơn gi n đư c phát hành vào ngày 10 hàng tháng.
※1 Ti p nh n đăng ký mu n nh t đ n 30 phút trư c khi k t thúc gi tư v n.
※2 Trư ng h p th năm c a tu n th 2 là ngày ngh l thì s đ i sang th năm c a tu n th 3.
Tư v n t ng h p dành cho ngư i nư c ngoài
115
通訳つうやく
ボランティアの派遣は け ん
月曜日げ つ よ う び
~日曜日に ち よ う び
、午前ご ぜ ん
8時じ
30分ぷん
~午後ご ご
7時じ
(年末ねんまつ
年始ね ん し
を除のぞ
く)
通訳つうやく
ボランティア(英語え い ご
・中国語ちゅうごくご
・スペイン語ご
など)が公的こうてき
機関き か ん
などに同行どうこう
し、行政ぎょうせい
のさまざまな手続て つ づ
きを支援し え ん
します。1回かい
(2時間じ か ん
)2,000円えん
。利用り よ う
に当あ
たっては、国際こくさい
交流こうりゅう
プラザで、事前じ ぜ ん
の申もう
し込こ
みと費用ひ よ う
の支払し は ら
いが必要ひつよう
です。
国際こくさい
交流こうりゅう
サロン(交流会こうりゅうかい
の実施じ っ し
) 毎月まいつき
第だい
4土曜日ど よ う び
、午後ご ご
4時じ
~6時じ
外国人がいこくじん
や日本人に ほ んじ ん
との交流こうりゅう
・情報じょうほう
交換こうかん
の場所ば し ょ
として交流会こうりゅうかい
を実施じ っ し
しています(会場かいじょう
:国際こくさい
交流こうりゅう
プラザ)。
情報じょうほう
交換こうかん
の場ば
情報じょうほう
交換こうかん
のためのメッセージボードの利用りよう
ができます。利用りよう
にあたっては、国際こくさい
交流こうりゅう
プラザでの申もう
し込こ
みが必要ひつよう
です。
国際こくさい
理解りかい
の学まな
びの場ば
国際こくさい
交流こうりゅう
プラザでは、国際こくさい
理解りかい
を促進そくしん
するため姉妹しまい
都市とし
等など
との交流こうりゅう
活動かつどう
や、多文化たぶんか
共生きょうせい
のためのボラ
ンティア活動かつどう
の紹介しょうかい
などを行おこな
っています。地域ちいき
で国際こくさい
交流こうりゅう
や国際こくさい
理解りかい
活動かつどう
に取と
り組く
みたいなどのご相そう
談だん
もお受う
けしています。
Bu i h p m t giao lưu qu c t (Do h i giao lưu qu c t th c hi n) đư c t ch c vào th b y c a
tu n th 4 hàng tháng t 4:00 - 6:00 chi u
T ch c giao lưu trao đ i thông tin gi a ngư i nư c ngoài và ngư i Nh t (Đ a đi m: Trung tâm giao lưu
qu c t ).
Nơi trao đ i thông tin
Có th trao i thông tin b ng cách ghi l i tin nh n trên b ng. Khi s d ng c n ph i ng ký trung tâm giao
lưu qu c t .
Nơi h c h i đ hi u bi t thêm v qu c t
Nh m thúc đ y hi u bi t v qu c t , t i trung tâm giao lưu qu c t th c hi n gi i thi u các ho t đ ng tình
nguy n vì c ng sinh đa văn hóa và các ho t đ ng giao lưu v i các thành ph anh em lân c n. Ti p nh n các
trao đ i v vi c mu n t ch c các ho t đ ng tìm hi u qu c t c ng như giao lưu qu c t trong khu v c.
Phái c phiên d ch tình nguy n t th hai - Ch nh t, sáng 8:30- 7:00chi u (tr ngày t t).
Phiên d ch t nguy n (ti ng Anh, ti ng Trung Qu c, ti ng Tây Ban Nha) s cùng đi đ n các cơ quan công
quy n h tr làm các th t c hành chính. 1 l n (2 ti ng) 2,000 yên. Khi c n s d ng c n liên h đăng ký
trư c v i Trung tâm giao lưu qu c t và tr phí.
116
日本語に ほ ん ご
教室きょうしつ
国際こくさい
交流こうりゅう
協会きょうかい
028-616-1870
会場かいじょう
曜日よ う び
時間じ か ん
レベル 費用ひ よ う
宇都宮市う つ の み や し
国際こくさい
交流こうりゅう
プラザ
馬場ば ば
通どお
り4-1-5 5F
月曜日げ つ よう び
13:30~17:30
※予約制よ や くせ い
初級しょきゅう
~上 級じょうきゅう
1時間じ か ん
150円えん
火曜日ひ よ う び
13:30~15:30
※予約制よ や くせ い
上 級じょうきゅう
1カ月1,000円えん
水曜日す い よう び
10:00~12:00
初級しょきゅう
~中 級ちゅうきゅう
13:30~15:30
土曜日ど よ う び
13:30~15:30
日曜日に ち よう び
10:00~12:00
※中学生ちゅうがくせい
・高校生こうこうせい
のみ
姿すがた
川がわ
地区ち く
市民し み ん
センター
西川田に し かわ た
町まち
805-1 火曜日ひ よ う び
10:00~12:00
18:30~20:30
総合そうごう
福祉ふ く し
センター
中央ちゅうおう
1-1-15 木曜日も く よう び
18:00~20:00
北きた
生涯しょうがい
学習がくしゅう
センター
若草3-12-25 土曜日ど よ う び
18:30~20:30
L p d y ti ng Nh t Trung tâm giao lưu qu c t 028-616-1870
Đ a đi m Ngày Th i gian C p đ H c phí
Trung tâm giao lưu qu c t
Utsunomiya
T ng 5 Babadori 4-1-5
Th hai 13:30 – 17:30
※ ng ký tr c
Sơ c p -
Thư ng c p 150 yên/ 1 ti ng
Th ba 13:30 – 15:30
※ ng ký tr c Thư ng c p
1000 yên/ 1 tháng
Th tư 10:00 – 12:00
Sơ c p –
Trung c p
13:30 – 15:30
Th b y 13:30 – 15:30
Ch nh t
10:00 – 12:00
※ Ch giành cho h c sinh
c p hai, c p ba
Trung tâm th dân Sugatagawa
(Shimin-senta)
Nishikawatamachi 805-1
Th ba 10:00 – 12:00
18:30 – 20:30
Trung tâm phúc l i t ng h p
(Sogofukushi-senta)
Chuo 1-1-15
Th năm 18:00 – 20:00
Trung tâm giáo d c rèn luy n Kita
(Shougaigakushu-senta)
Wakakusa 3-12-25
Th b y 18:30 – 20:30
117
その他た
日本語に ほ ん ご
教室きょうしつ
直接ちょくせつ
お問と
い合あ
わせください
会場かいじょう
曜日よ う び
時間じ か ん
レベル 費用ひ よ う
問い合せ
まちづくりセンター
元今泉もといまいずみ
5-9-7
月曜日げ つ よう び
10:00~12:00 初級しょきゅう
~中 級ちゅうきゅう
1カ月げつ
500円えん
一歩い っ ぽ
一歩い っ ぽ
日本語に ほ ん ご
028-637-7394
日曜日に ち よう び
13:15~14:45 初級しょきゅう
10 回
かい
3,300
円
テックタイグループ
028-678-8996
とちぎ国際こくさい
交流こうりゅう
センター
本町9-14
火曜日か よ う び
10:00~12:00 初級
しょきゅう
~中 級ちゅうきゅう
1回かい
300円えん
FJC 日本に ほ ん
語ご
友とも
の 会かい
028-635-9595
木曜日も く よう び
金曜日き ん よう び
10:00~12:00 上 級じょうきゅう
UIP
馬場ば ば
通どお
り4-4-1 5F 土曜日ど よ う び
10:00~12:00 初級しょきゅう
~中 級ちゅうきゅう
清原きよはら
地区ち く
市民し み ん
センター
清原きよはら
工業こうぎょう
団地だ ん ち
15-4 土曜日ど よ う び
19:00~21:00 初級しょきゅう
~中 級ちゅうきゅう
1期き
1,000円えん
清原きよはら
地区ち く
国際こくさい
交流会こうりゅうかい
028-667-1014
Các l p d y ti ng Nh t khác Liên l c tr c ti p
Đ a đi m Ngày Th i gian C p đ H c phí Liên h
Trung tâm xây d ng khu
ph
(Machit dukuri – Senta)
Motoimaizumi 5-9-7
Th hai 10:00 – 12:00 Sơ c p –
Trung c p
500 yên/
1 tháng
Ippo Ippo Nihongo
028-637-7394
Ch nh t 13:45 – 14:45 Sơ c p 3,300 yên/
10 l n
Dekkutai Group
028-678-8996
Trung tâm giao lưu qu c
t Tochigi
Honcho 9-14
Th ba 10:00 – 12:00
Sơ c p –
Trung c p 300 yên/
1 l n
FJC
NihongoTomonokai
028-635-9595
Th năm
Th sáu 10:00 – 12:00 Thư ng c p
UIP
Babadori 4-4-1 Th b y 10:00 – 12:00
Sơ c p –
Trung c p
Trung tâm th dân
Kiyohara
(Shimin – Senta)
Kiyoharakogyodanchi 15-4
Th b y 19:00 – 21:00 Sơ c p –
Trung c p
1,000 yên/
1 k
Trung tâm giao lưu
qu c t Kiyohara
028-667-1014
118
施設し せ つ
利用りよう
案内あんない
▽ライブラリー
日本語にほんご
学習がくしゅう
のための書籍しょせき
・国際こくさい
交流こうりゅう
・外国がいこく
に関かん
する書籍しょせき
の閲覧えつらん
サービスを行おこな
っています。
▽国際こくさい
交流こうりゅう
コーナー
宇都宮市うつのみやし
の姉妹しまい
・文化ぶ ん か
友好ゆうこう
都市とし
との交流こうりゅう
を紹介しょうかい
しています。
▽各種かくしゅ
リーフレット配付はいふ
など
・暮く
らしの便利帳べんりちょう
宇都宮市うつのみやし
の行政ぎょうせい
サービスなど生活せいかつ
に関かん
するガイドブックを7 カ国語こくご
(ポルトガル語ご
・中国語ちゅうごくご
・ハング
ル・スペイン語ご
・タイ語ご
・英語えいご
・ベトナム語ご
)で提供ていきょう
します。
・宇都宮市うつのみやし
パンフレット
生活せいかつ
に役立や く だ
つ宇都宮市う つ の み や し
の生活せいかつ
マップや、病院びょういん
に行い
く時とき
や災害さいがい
時じ
などに人ひと
に助たす
けを求もと
める時とき
に活用かつよう
する
指差ゆ び さ
し会話表かいわひょう
を9カ国語こ く ご
(ポルトガル語ご
・中国語ちゅうごくご
・ハングル・スペイン語ご
・タイ語ご
・英語え い ご
・ベトナム語ご
・
ネパール語ご
・タガログ語ご
)で、観光かんこう
パンフレットを3カ国語こ く ご
(中国語ちゅうごくご
・ハングル・英語え い ご
)で提供ていきょう
します。
■栃木県とちぎけん
国際こくさい
交 流こうりゅう
協 会きょうかい
外国人がいこくじん
相談そうだん
▽対応たいおう
言語げんご
:日本語に ほ ん ご
・英語えいご
・中国語ちゅうごくご
・スペイン語ご
・ポルトガル語ご
※ほかの言語げんご
は相談そうだん
してください
▽日時にちじ
:火か
曜日よ う び
~土曜日どようび
の午前ごぜん
9時じ
~午後ごご
4時じ
、法律ほうりつ
相談そうだん
は毎月まいつき
第だい
1火曜日かようび
(祝日しゅくじつ
の場合ば あ い
は第だい
3火曜日か よ う び
・
要予約ようよやく
)の午前ごぜん
10時じ
~ 正午しょうご
、精神せいしん
保健ほけん
相談そうだん
は月つき
2回かい
。在留ざいりゅう
資格し か く
・ビザの相談そうだん
は第だい
2水曜日すいようび
(祝日しゅくじつ
の場合ば あ い
は
第だい
4水曜日す い よう び
・要予約ようよやく
)の午前ごぜん
10時じ
~正午しょうご
。
※日時に ち じ
について詳くわ
しくは、栃木県と ち ぎけ ん
国際こくさい
交流こうりゅう
協会きょうかい
に確認かくにん
してください。
▽場所ばしょ
: 本町ほんちょう
9-14 とちぎ国際こくさい
交流こうりゅう
センター
028-627-3399
http://tia21.or.jp/
※なお 協会きょうかい
では、県内けんない
の国際こくさい
交流こうりゅう
団体だんたい
の紹介しょうかい
など、さまざまな国際こくさい
交流こうりゅう
・ 協力きょうりょく
事業じぎょう
などを行おこな
って
います。
Hư ng d n s d ng cơ s v t ch t
▽ Thư vi n
Có th c hi n ph c v sách đ c như sách liên quan v nư c ngoài, giao lưu qu c t , sách h c ti ng Nh t.
▽ Góc thi u giao lưu qu c t
Gi i thi u, t ch c các ho t đ ng giao lưu văn hóa h u ngh v i các thành ph lân c n Utsunomiya.
▽ Phát t rơi các lo i
* S tay ti n l i cho đ i s ng
Cung c p sách hư ng d n liên quan đ n các v n đ trong cu c s ng như d ch v hành chính t i
Utsunomiya b ng 7 th ti ng (B Đào Nha, Trung Qu c, Hàn Qu c, Tây Ban Nha, Thái, Anh, Vi t Nam).
* B n hư ng d n và gi i thi u thành ph Utsunomiya
Cung c p b n đ sinh ho t thi t y u cho cu c s ng Utsunomiya, b n các t h i tho i c n thi t khi có nhu
c u h tr cho nh ng ngư i g p khó khăn trong thiên tai ho c khi c n đ n b nh vi n b ng 9 th ti ng ((B
Đào Nha, Trung Qu c, Hàn Qu c, Tây Ban Nha, Thái, Anh, Vi t Nam, Nepal, Philippin), b n gi i thi u các
đi m th ng c nh c a Utsunomiya b ng 3 th ti ng (Trung Qu c, Hàn Qu c, Anh).
119
■東京とうきょう
法務ほうむ
局内きょくない
人権じんけん
相談室そうだんしつ
(人権じんけん
侵害しんがい
相談そうだん
)
▽対応たいおう
言語げんご
:英語え い ご
・中国語ちゅうごくご
・韓国語か ん こく ご
・フィリピン語ご
・ポルトガル語ご
・ベトナム語ご
= 0570-090-911。
▽日時に ち じ
:月曜日げ つ よう び
~金曜日き ん よう び
の午前ご ぜ ん
9時じ
~正午しょうご
、午後ごご
1時じ
~4時じ
(祝しゅく
休日きゅうじつ
を除のぞ
く)。
※その他ほか
の言語げ ん ご
については、ご相そう
談だん
ください。
03-5213-1372
■栃木県とちぎけん
労働ろうどう
局外きょくがい
国人こくじん
労働者ろうどうしゃ
相談そうだん
コーナー
▽所在地しょざいち
:明保野町あけぼのちょう
1-4
▽対応たいおう
言語げんご
:スペイン語ご
・ポルトガル語ご
・英語えいご
。
▽相談そうだん
日時にちじ
:月げつ
・金曜日きんようび
の午前ごぜん
8時じ
45分ふん
~正午しょうご
。午後ごご
1時じ
~4時じ
30分ぷん
。
028-634-9115
■ Hi p h i giao lưu qu c t t nh Tochigi - Tư v n dành cho ngư i nư c ngoài
▽ Đáp ng ti ng: Ti ng Nh t, Anh, Trung Qu c, Tây Ban Nha ※Nh ng ti ng n c khác hãy liên h
trao đ i.
▽ Ngày gi làm vi c: th 3 - th 7, sáng 9:00 - 4:00 chi u, tư v n pháp lu t vào 10:00 – 12:00 sáng th
ba c a tu n th 1 hàng tháng (n u rơi vào ngày ngh l s chuy n sang th ba c a tu n th 3, c n h n
trư c), tư v n s c kh e, tâm lý ti n hành 2 l n/ tháng, tư v n v tư cách cư trú, visa vào 10:00- 12:00 sáng
th tư c a tu n th 2 hàng tháng (n u rơi vào ngày ngh l s chuy n sang th tư c a tu n th 4, c n h n
trư c
▽ Đ a đi m: Honcho 9-14 Trung tâm giao lưu qu c t Tochigi
028-627-3399
http://tia21.or.jp/
* Hi p h i có th c hi n nhi u ho t đ ng giao lưu qu c t , ho t đ ng c ng đ ng c ng như gi i thi u các
đoàn th giao lưu qu c t trong t nh.
■ Phòng t v n v nhân quy n trong c c tư pháp Tokyo(tư v n s xâm h i nhân quy n)
▽ Đáp ng ti ng: Ti ng Anh, Trung Qu c, Hàn Qu c, Philippin, B Đào Nha, Vi t Nam
0570-090-911.
▽ Ngày gi làm vi c: th 2- th 6 sáng 9:00 - 12:00, chi u 1:00 - 4:00 (tr ngày ngh l ).
※ Các th ti ng khác hãy liên l c trao đ i
03-5213-1372
■ Góc tư v n lao đ ng ngư i nư c ngoài C c lao đ ng t nh Tochigi
▽ Đ a ch : Akebonocho 1-4
▽ Đáp ng ti ng: Tây Ban Nha, B Đào Nha, Ti ng Anh.
▽ Ngày gi tư v n: th 2 – th 6, sáng 8:45 – 12:00, chi u 1:00 – 4:30.
028-634-9115
120
■宇都宮うつのみや
公共こうきょう
職業しょくぎょう
安定所あんていじょ
(ハローワーク宇都宮駅前うつのみやえきまえ
プラザ)外国人がいこくじん
雇用こよう
サービスコーナー
▽所在地しょざいち
:宇都宮う つ のみ や
KDXビル2階かい
(駅前えきまえ
通とお
り1丁目ちょうめ
3-1)
▽対応たいおう
言語げんご
:英語え い ご
・ポルトガル語ご
。
▽相談そうだん
日時に ち じ
:毎週火か
・木もく
曜日よ う び
の午前ご ぜ ん
10時じ
~午後ご ご
5時じ
。
028-623-8609
■JR の時刻表じこくひょう
・運賃うんちん
・乗の
り換か
え案内あんない
▽対応たいおう
言語げんご
:英語えいご
・中国語ちゅうごくご
・ハングル。
050-2016-1603
▽時間じかん
:午前ごぜん
10時じ
~午後ごご
6時じ
(年末ねんまつ
年始ねんし
は休やす
み)。
■東京とうきょう
国税局こくぜいきょく
(所得税しょとくぜい
相談そうだん
)
▽対応たいおう
言語げんご
:英語えいご
▽相談そうだん
日時にちじ
:月げつ
~金曜日きんようび
( 祝日しゅくじつ
を除のぞ
く)の午前ごぜん
9時じ
~正午しょうご
、午後ごご
1時じ
~5時じ
。
03-3821-9070
■ Trung tâm gi i thi u vi c làm công c ng Utsunomiya (Hello Work Utsunomiya-Ekimae)
Góc d ch v tuy n d ng giành cho ngư i nư c ngoài
▽ Đ a ch : T ng 2 Tòa nhà Utsunomiya KDX (Ekimaetori 1 chome 3-1).
▽ Đáp ng ti ng: Anh, B Đào Nha.
▽Ngày gi tư v n: th ba, tư hàng tu n, 10:00 sáng – 5:00 chi u
028-623-8609
■ Hư ng d n tra c u gi tàu, đ i tàu, giá vé c a ga JR
▽ Đáp ng ti ng: Ti ng Anh, Trung Qu c , Hàn Qu c
050-2016-1603
▽ Th i gian: sáng 10:00 - 6:00 chi u (ngh ngày t t)
■ C c thu qu c gia Tokyo (tư v n thu thu nh p)
▽ Đáp ng ti ng: Ti ng Anh
▽ Ngày gi tư v n: th 2 – th 6 sáng 9:00 – 12:00, chi u 1:00 – 5:00 (tr ngày ngh l )
03-3821-9070
121
宇都宮市う つ の み や し
の国際こ く さ い
交流こうりゅう
■宇都宮う つ の み や
の姉妹し ま い
・文化ぶ ん か
友好ゆ う こ う
都市と し
市し
では、次つぎ
の各都市かくとし
と姉妹しまい
・友好ゆうこう
関係かんけい
を結むす
び、市民しみん
や民間みんかん
団体だんたい
などによるさまざまな分野ぶんや
での交流こうりゅう
・
協力きょうりょく
活動かつどう
を促進そくしん
しています。
▽オークランド市し
(旧きゅう
マヌカウ市し
、ニュージーランド)と姉妹しまい
都市とし
提携ていけい
(1982年ねん
)
▽チチハル市し
(中国ちゅうごく
)と友好ゆうこう
都市とし
提携ていけい
(1984年ねん
)
▽オルレアン市し
(フランス)と姉妹しまい
都市とし
提携ていけい
(1989年ねん
)
▽タルサ市し
(アメリカ)と姉妹しまい
都市とし
提携ていけい
(1992年ねん
)
▽ピエトラサンタ市し
(イタリア)と文化ぶんか
友好ゆうこう
都市とし
提携ていけい
(1995年ねん
)。
■ NPO 法人ほうじん
宇都宮市う つ の み や し
国際こ く さ い
交流こうりゅう
協会きょうかい
(UCIA)
1997年ねん
に任意に ん い
団体だんたい
として設立せつりつ
され、市民しみん
レベルの国際こくさい
交流こうりゅう
の促進そくしん
のため、イベントや日本語にほんご
教室、海外かいがい
との交流こうりゅう
などさまざまな事業じぎょう
を行おこな
ってきましたが、2008年ねん
9月がつ
にNPO法ほう
人格じんかく
を取得しゅとく
し、市し
とパートナー
シップを組く
んで多文化たぶんか
共生きょうせい
都市とし
宇都宮うつのみや
の実現じつげん
を目指めざ
し、自主的じしゅてき
・自立的じりつてき
な活動かつどう
を展開てんかい
しています。
所在地しょざいち
:馬場ばば
通どお
り4丁目ちょうめ
1-1 うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア5階かい
028-616-1870
http://www.ucia.or.jp/
GIAO LƯU QU C T THÀNH PH UTSUNOMIYA
■ Thành ph văn hóa h u ngh Utsunomiya
Thành ph có liên k t h u ngh v i các thành ph anh em dư i đây, thúc đ y nhi u ho t đ ng giao lưu,
c ng đ ng trong nhi u l nh v c v i các đoàn th th dân.
▽ H p tác h u ngh v i thành ph Auckland (trư c đây là Manukau, New Zealand) năm 1982
▽ H p tác h u ngh v i thành ph T T Cáp Nh (Trung Qu c) năm 1984
▽ H p tác h u ngh v i thành ph Orléans (nư c Pháp ) năm 1989
▽ H p tác h u ngh v i thành ph Tulsa (nư c M ) năm 1992
▽ H p tác h u ngh v i thành ph Pietrasanta (n c Ý) n m 1995
■ T ch c pháp nhân NPO Hi p h i giao lưu qu c t Utsunomiya (UCIA)
T ch c đư c thành l p vào năm 1997 v i tư cách là m t đoàn th t do nh m thúc đ y m nh vi c giao
lưu qu c t c a dân cư trong thành ph , ã th c hi n nhi u l h i, m các l p h c ti ng Nh t và các
ch ng trình giao l u n c ngoài. Vào tháng 9 n m 2008 ã đư c c p tư cách pháp nhân NPO, gi vai trò
là đ i tác c a thành ph trong vi c tri n khai các ho t đ ng mang tính t l p t ch th hi n tính văn hóa đa
s c trong đ i s ng c a thành ph Utsunomiya.
Đ a ch : T ng 5 Utsunomiya Omotesando Square, 4-1-1 Baba-dori
028-616-1870
http://www.ucia.or.jp/
122
宇都宮市う つ の み や し
の外国語が い こ く ご
対応た い お う
機関き か ん
(詳くわ
しくは、112~119ページを参さん
照しょう
)
宇都宮市うつのみやし
国際こくさい
交流こうりゅう
プラザ 028-616-1563
▽時間じかん
:10:00~20:00(年末ねんまつ
年始ねんし
を除のぞ
く)
▽場所ばしょ
:うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア5階かい
(馬場ばば
通どお
り4丁目ちょうめ
1-1)
▽業務ぎょうむ
:外国人がいこくじん
住民じゅうみん
のための生活せいかつ
相談そうだん
、多言語た げ ん ご
の
情報じょうほう
提供ていきょう
など
NPO法人ほうじん
宇都宮市うつのみやし
国際こくさい
交流こうりゅう
協会きょうかい
(UCIA)
028-616-1870
▽場所ばしょ
:うつのみや表おもて
参道さんどう
スクエア5階かい
(馬場ば ば
通どお
り4丁目ち ょ う め
1-1)
▽業務ぎ ょ う む
:国際こ く さ い
交流こうりゅう
事業じ ぎ ょ う
など
ハローワーク宇都宮駅前うつのみやえきまえ
プラザ 028-623-8609
▽対応たいおう
言語げ ん ご
:英語え い ご
・ポルトガル語ご
= 毎週まいしゅう
火か
・木もく
曜よう
日び
10:00~17:00。
▽場所ばしょ
:宇都宮う つ のみ や
KDXビル2階かい
(駅前えきまえ
通どお
り1丁目ちょうめ
3-1)
▽業務ぎょうむ
:外国語がいこくご
により職業しょくぎょう
相談そうだん
・紹介しょうかい
栃木県とち ぎけん
国際こくさい
交流こうりゅう
協会きょうかい
外国人がいこくじん
相談そうだん
028-627-3399
▽時間じかん
:9:00~16:00
▽場所ばしょ
:とちぎ国際こくさい
交流こうりゅう
センター(本町ほんちょう
9-14)
▽業務ぎょうむ
:外国語がいこくご
による相談そうだん
、国際こくさい
交流こうりゅう
事業じぎょう
など
Trung tâm giao lưu qu c t Utsunomiya 028-616-1563
▽Gi làm vi c: Sáng10:00 - 8:00 t i (tr ngày t t)
▽ Đ a ch : T ng 5 Utsunomiya Omotesando Square (4-1-1
Baba-dori)
▽ Nghi p v : Tư v n v đ i s ng dành cho cư dân ngư i
nư c ngoài, cung c p thông tin b ng nhi u th ti ng
T ch c pháp nhân NPO Hi p h i giao lưu qu c t
Utsunomiya (UCIA) 028-616-1870
▽ Đ a ch : T ng 5 Utsunomiya Omotesando Square (4-1-1
Baba-dori)
▽ Nghi p v : T ch c các ch ng trình giao l u qu c t
Trung tâm gi i thi u vi c làm
(HelloWork Utsunomiya-Ekimae) 028-623-8609
▽ Đáp ng ti ng: Ti ng Anh, B Đào Nha vào th ba và th
tư hàng tu n sáng 10:00 - 5:00.
▽ Đ a ch : T ng 2 Tòa nhà Utsunomiya KDX(Ekimae-dori 1
chome 3-1)
▽ Nghi p v : tư v n, gi i thi u vi c làm giành cho ngư i
ngư i nư c ngoài
Hi p h i giao lưu qu c t t nh Tochigi - Tư v n dành cho
ngư i nư c ngoài 028-627-3399
▽ Gi làm vi c: sáng 9:00 - 16:00 chi u
▽ Đ a ch : Hi p h i giao lưu qu c t Tochigi (Honcho 9-14)
▽ Nghi p v : Tư v n b ng ti ng nư c ngoài, t ch c các
ch ng trình giao l u qu c t
Cơ quan đ i ng ti ng nư c ngoài thành ph
Utsunomiya
(Chi ti t tham kh o trang 112 -119)
暮く
らしの便利帳べんりちょう
2018年ねん
12月がつ
発行はっこう
:
宇都宮市広報広聴課うつのみやしこうほうこうちょうか
028-632-2026
▽所在地しょざいち
:宇都宮市うつのみやし
旭あさひ
1丁目ちょうめ
1-5
▽Email:[email protected]
▽URL http://www.city.utsunomiya.tochigi.jp/
S tay thông tin đ i s ng phát hành tháng 12
năm 2018:Phòng thông tin công c ng Utsunomiya
028-632-2026
▽Đ a ch : Utsunomiya-shi Asahi 1 chome 1-5
▽Email: [email protected]
▽URL http://www.city.utsunomiya.tochigi.jp/