12
ДЕЛА СЕМЕЙНЫЕ красота требует жертв ЧТО ЧИТАЕТ МОЛОДЕЖь? ТРАМПЛИН стр. 9 стр. 10 стр. 4-6 Октябрь, 2011. №2 Учебная газета отделения журналистики факультета русского языка и литературы

tramplin

Embed Size (px)

DESCRIPTION

tramplin tramplin tramplin

Citation preview

Page 1: tramplin

ДЕЛА СЕМЕЙНЫЕкрасота требует жертвЧТО ЧИТАЕТ МОЛОДЕЖь?

ТРАМПЛИНстр. 9

стр. 10

стр. 4-6Октябрь,

2011.№2

Учебная газета отделения журналистики факультета русского языка и литературы

Page 2: tramplin

редакция «Кавардак»

2 трАМпЛиН октябрь 2011

Пензенский государственный педагогический университет им. В.Г.Белинского совместно с Департаментом информационной политики и СМИ создал на базе факультета русского языка и литературы Школу юных журналистов. Ученики 9-11 классов теперь смогут по-знакомиться с основами журналистики, научатся писать качественные материалы, а главное - хорошо под-готовятся к поступлению в вуз на специальность «Журналистика». Обучение в школе совершенно бесплатное, но попали туда далеко не все желаю-щие, а только те, кто смог пройти конкурс. Он состо-ял из двух этапов: письменной работы (эссе) и устного собеседования.

→ Подробности о работе Школы юных журналистов ищите на страницах ноябрьского «Трамплина»

«Виват, студенты!»Фестиваль «Виват, студенты!» - это ежегодный городской конкурс для творческой молодежи, где, как говорится, можно на других посмотреть и себя показать. Ведь принять участие в нем может каждый студент или творческий коллектив высших и средних специальных учебных заведе-ний, профессиональных училищ и техникумов.

Фестивальные мероприятия проводятся по следующим видам и жанрам искусства

1. Музыка (вокал, инструментальное искусство) 2. Хореография 3. Театр (СТЭМ, художественное слово) 4. Оригинальный жанр (пантомима, пародия, иллюзион, световое шоу, цирковая постановка)

Гала-концерт фестиваля «Виват, студенты!» состоится 20 ноября на сце-не« Центра хореографического искусства» (ДК им. 40-летия Октября). На нем можно будет лицезреть лучшие номера! Желаем участникам успеха, а зрителям – отличного шоу!

Page 3: tramplin

что ждать от ноября

3 трАМпЛиН октябрь 2011

Очень важный праздник

С самого утра на факультете русского языка и литературы царило праздничное настроение. Прямо как перед Новым Го-дом. Все с нетерпением ожидали уже тра-диционного концерта, посвященного Дню учителя и организованного студентами нашего факультета.

В аудитории 357 был полный аншлаг. Не-большое театральное представление, раз-бавленное музыкальными и танцевальны-ми номерами, по - моему мнению, никого не оставило равнодушным. Но, наверное, самым большим сюрпризом для всех стал показ фильма, подготовленного доброй по-ловиной литфака под руководством Ксе-нии Мордовиной. На листках бумаги, ко-торые мы держали в своих руках, были на-писаны только самые важные слова, но в них был вложен огромный смысл. Все это для наших уважаемых педагогов, и нас, бу-дущих учителей. Ведь даже мы - журнали-сты, хоть немного, но чувствуем себя при-частными к этому празднику.

И, как всегда, по традиции, в заключение этого небольшого представления декан фа-культета русского языка и литературы О.В. Христолюбова сказала добрые слова и по-здравила всех с этим праздничным днем.

Студенты и преподаватели покидали ау-диторию, прихватив с собой улыбку и при-

личную долю хорошего настроения.Конечно же, на этом подарки ко Дню Учи-

теля не закончились. Днем в актовом зале прошел большой концерт, который с удоволь-ствием посетили учащиеся, преподаватели и выпускники нашего ВУЗа. Надо отметить, что участие в этом мероприятии принимали и воспитанники различных общеобразова-тельных учреждений города. Немного удиви-ло то, что по окончании концерта многие сту-денты снова пошли на занятия. Перефразиро-вав известную поговорку, можно сказать: от-дых – отдыхом, а учеба – по расписанию.

В России много профессиональных праздников: дни компьютерщика, ювелира, бармена и еще множество таких, о которых мы порой даже не догадываемся. Но ведь ни одной из этих профессий не было, если бы не было Учителя. Учителя именно с большой буквы, способного обучить тебя, и дать все то, что ты уже, к счастью, знаешь сейчас.

В нашем институте дают знания по мно-гим специальностям, некоторые из них даже и не связаны с педагогикой, однако, если мы учимся в Педагогическом, то должны всегда помнить об этом, и по - особенному относится к этому празднику. Я учусь в ПГПУ им. В.Г. Белинского, и пусть это прозвучит немного пафосно, но я горжусь!

Мария Шишкина.

Студенты ФРЯиЛ исполняют песню для любимых преподава-телей.

Page 4: tramplin

4 трАМпЛиН октябрь 2011

ПГПУ славится фестивалями и конкурса-ми, раскрывающими многогранные та-ланты наших студентов. Самым теплым и душевным из них, а главное, нужным, является фестиваль «Алло, мы ищем та-ланты». 13 октября он прогремел на фа-культете русского языка и литературы.

Ни для кого не секрет, что конкурс являет-ся своеобразной визитной карточкой перво-курсников. Каждая группа готовит высту-пление, в котором пытается показать все, на что она способна. Студенты оценива-ются по номинациям «Вокал», «Хореогра-фия», «Художественное чтение», «СТЭМ» и «Инструментальная композиция. Каждая группа и на этот раз подготовила шикар-ное выступление, накануне была продела-на колоссальная работа. Мы окунулись в атмосферу сельского клуба, узнали “тайну исчезновения” зам.декана по воспитатель-ной работе И.С. Ключаревой и побывали в королевстве, где кипят нешуточные стра-сти. Как всегда, удивили журналисты - по словам ведущих, они смогли сделать ми-ни-студвесну. Можно смело заявить, что ряды литфака пополнились талантливыми актерами, во-калистами, танцорами. Несомненно, выде-лялись те, кто впоследствии победили в заявленных номинациях (вокалисты Анна Елфимова и Кристина Пронькина (ЛЖ-1), актеры Дмитрий Раткин (ЛЖ-1) и Алина Комарова (Л-1), балерина Яна Нефедова (Р-

1), пианистка Екатерина Кузьмина (Л-1)). Говорят, что студентами становятся толь-ко после первой сессии. Не знаю, насколько это верно. Первокурсники всегда вклады-вают в свое выступление столько времени и желания подарить людям праздник, что, по мере истраченных сил, это может срав-ниться и с сессией. «Конечно, важно проявить себя во всей красе, - подели-лась соображениями пред-седатель студсовета ФРЯЛ Кристина Сморчкова. - Но, на наш взгляд, еще важнее создать для первокурсни-ков такую атмосферу, в ко-торой они могли бы знако-миться со студентами стар-ших курсов, общаться с ними и вместе создавать за-тем творческие проекты».Гимном фестиваля на лит-факе стала финальная пес-ня группы ЛЖ-1 «Береги лю-бовь!» Надеемся, что в этом году выпускникам пришла по-настоящему хорошая смена, и литфак еще удивит университет хорошими вы-ступлениями. «Поверь, что это ближе, чем нам кажет-ся…»

Наталья Колобанова

ФРЯиЛ: «Поверь, что это ближе, чем нам кажется…»

дела семейныеКаждый год к нам в уни-верситет поступают талантли-вые перво-курсники.

Page 5: tramplin

5 трАМпЛиН октябрь 2011

дела семейные

8 октября 2011 года в нашем уни-верситете состоялся Всероссий-ский фестиваль науки, в котором приняли участие 10 факультетов вуза. ПГПУ уже второй год стано-вится участником фестивального движения.

Девиз фестиваля - “Прикоснись к науке” – как нельзя лучше подчер-кивает главную задачу меропри-ятия. В течение дня проводились различные секции, направленные

Всероссийский Фестиваль науки

� На нашем факультете фестиваль был отмечен следующими меропри-ятиями:

� Лекция “Этапы развития отечественной журналистики. М.В. Ломоно-сов о кодексе журналиста”

� Устный журнал “Школа русского языка” � Презентация книги профессора Г.Е. Горланова “Избранное” � Лекция “Малоизвестные имена и шедевры классической литературы

19 века” � Демонстрационное занятие “Инфографика в современной журнали-

стике” � Лекция “Их истории славянской письменности” � Интерактивное занятие “Жажда науки была сильнейшей страстью

сей души…” � Мастер-класс “Как пишутся стихи” � Творческая мастерская “Использование информационно-коммуника-

ционных технологий в образовательном процессе” � Дискуссия “Современная классика, или Для чего нужна литература?” � Семинар “Путешествие в историю слова” � Интерактивная выставка “Диалог культур: Во имя укрепления мира

и дружбы народов земли”

на то, чтобы будущие студенты вуза (школьники 9-11 классов), их родители и преподаватели получи-ли всю интересующую их информа-цию в занимательной и доступной форме, а также поучаствовали в по-знавательных играх и интеллекту-альных соревнованиях, где смогли проверить свои силы в различных отраслях науки. Лекции, презента-ции и мастер-классы ведущих уче-ных пользовались особой популяр-ностью у школьников.

На нашем факультете фестиваль был отмечен следующими мероприя-тиями:

Особого внимания заслужива-ют секции, руководителями кото-рых являлись почетные профес-сора факультета. Здесь прошла и презентация книги Г.Е. Горлано-ва “Избранное”, где сам автор чи-тал свои стихи, после чего состоя-лось обсуждение нового сборника, и Геннадий Елизарович отвечал на вопросы аудитории.

В лекции “Этапы развития от-ечественной журналистики. М.В. Ломоносов о кодексе журналиста”, ведущим которой был профессор Иван Павлович Щеблыкин, осве-

минар под названием “Жажда нау-ки была сильнейшей страстью сей души”., который был разделен на две части: первая представляла со-бой лекционный материал, вторая часть прошла в виде викторины.

Профессор, доктор филологиче-ских наук С.И. Щеблыкин в своей лекции “Малоизвестные имена и шедевры классической литерату-ры 19 века” рассмотрел некоторые художественные произведения, не-известные нынешней широкой пу-блике, но считавшиеся в 19 веке до-статочно популярными.

Многие из весьма актуальных на сегодняшний день вопросов, ка-сающихся литературы нашего вре-мени, затронула в своей лекции “Современная классика, или Для чего нужна литература?” кандидат филологических наук Тамара Фе-доровна Носова.

Секция под названием “Инфогра-фика в современной журналистике”, которую проводила кандидат фило-логических наук Е.К.Рева, знакомила участников с новым направлением журналистики – инфографикой. Заня-тие сопровождалось презентацией ра-бот известных дизайнеров, а также са-мих студентов-журналистов.

Безусловно, все секции, пред-ставленные на факультете, заслу-живали особого внимания. Но од-ной из самых ярких и необычных, по мнению участников фестиваля, оказалась интерактивная выстав-ка “Диалог культур: Во имя укре-пления мира и дружбы народов Земли” , проведенная иностранны-ми студентами из Китая, Туркме-нии, Турции и Сомали. Они умело представили элементы националь-ной культуры, исполнили обрядо-вые песни и танцы с демонстраци-ей видеофильмов, а также попыта-лись научить школьников искус-ству написания китайских иеро-глифов.

Ирина Руденко

щался вопрос об истоках и станов-лении отечественной журналисти-ки, начиная с 18 века. Были просле-жены этапы ее развития, представ-лена характеристика основных жанров журналистики в их истори-ческой эволюции, роли М. В. Ломо-носова в разработке журналистско-го кодекса «Об обязанностях жур-налистов». Эту лекцию с интере-сом прослушали будущие студен-ты отделения журналистики.

Анна Александровна Тима-кова, кандидат филологических наук, провела увлекательный се-

Открытие фестиваля наук на ФРЯиЛ.

Page 6: tramplin

6 трАМпЛиН октябрь 2011

дела семейные

Добро пожаловать в Казань!15 октября учащиеся группы Л-42 прибыли в «третью столицу России», Казань – один из самых прекрасных городов, в котором и мне когда-то тоже довелось по-бывать.

Центр города завораживает, сме-шение полуразвалившихся ста-ринных домов и возвышающихся современных зданий гармонично вписываются в историю самого го-рода. В центре города гостей из Пензы встретили гиды, которые рассказали нам о культурных цен-ностях Казани.

Знакомство со святынями «Тре-тьей столицы» студенты начали с Казанского Богородицкого муж-ского монастыря, находящего-ся на месте обретения Казанской иконы Божией Матери. Студенты посетили расположенные на тер-ритории историко-архитектурно-го комплекса Казанский кремль,

Благовещенский кафедральный собор и знаменитую мечеть Кул Шариф. Пожалуй, это сооруже-ние больше всех запомнилось, по-тому что оно поражает воображе-ние даже видавших виды людей. В мечети, отреставрированной в период с 1996 по 2005 гг., группа по-знакомилась с культурой ислама. Следующим пунктом паломниче-ской программы стал самый вы-сокий храм Казани – Петропав-ловский собор. Это один из самых ярких образцов стиля петровской эпохи, он всегда был самым впе-чатляющим в ожерелье казанских храмов.

Неприятным моментом среди увиденного было выступление на-ционалистов у стен правитель-ства, т.к., по общепринятому мне-нию, в Казани мирно сосуществу-ют много конфессий, потому этот протест был не совсем понятен.

Кстати, несколько человек по-

сетили аквапарк «Ривьера», ко-торый является одним из самых крупных аквапарков в Европе, и даже успели изрядно там повесе-литься. Кто-то даже пел в метро, где познакомился с болельщи-ками и приставал к горожанам с различными вопросами о Пензен-ской области. В общем, впечатле-ний от поездки - хоть отбавляй!

Всё всем настолько понрави-лось, что в глубине души у каждо-го литфаковца поселилась надеж-да, что именно их группе в следу-ющем году повезет, и они посетят какой-нибудь город России. Ну, а сейчас, разумеется, «учиться, учиться и еще раз учиться»

Студенты группы ЛЖ-42 вы-ражают благодарность деканату ФРЯиЛ за предоставленную им возможность познакомиться с ты-сячелетним городом.

Лилия Уразаева

Курс на успех!30 сентября в актовом зале главного корпуса состо-ялся ежегодный смотр-конкурс «Лучшая академи-ческая группа». В этот сентябрьский день группам предстояло продемонстрировать свои недюжин-ные способности.

Демонстрации визиток, представленных видео-роликами и слайд-шоу, которые конкурсанты при-готовили заранее, сыграли огромную роль при об-щей оценке коллективов. Было очень весело, а кре-ативности и фантазии студентов оставалось толь-ко удивляться! Также оценивались общественная, творческая, спортивная и, конечно же, учебная дея-тельность групп. В этом году от некоторых факуль-тетов были заявлены даже по две лучшие группы. Самыми молодыми конкурсантами стали студен-ты из ЛЖ-23 факультета русского языка и литера-туры. К сожалению, ЛЖшникам не удалось занять передовых позиций, но зато выступление было до-стойным, и в следующем году журналисты, мы

уверены, обязательно возьмут свое «золото»!

Самым волнитель-ным моментом стало награждение «лауре-атов». По признанию членов жюри, выбор победителя был очень сложен, ведь конкурен-ция тут не как в спор-те - весовые категории равны. Первое место досталось группе БИ-51 с ЕГФа, с чем их и по-здравляем! 2-ое место разделили три группы: ЛП-4, СР-51, МП-31. Дружный коллектив Л-42 стал бронзовым призером. Ребята, вы молодцы! Лилия Уразаева

Page 7: tramplin

7 трАМпЛиН октябрь 2011

фавориты

Испытание ума

Иоганн Гете сказал: «Шах-матная игра — это испыта-ние ума». Имен-но такому ис-пытанию наш факультет под-вергся в начале октября на со-ревнованиях в рамках универ-сиады.

Турнир проходил в ДЮCШ – 3 в течение двух дней. Каждый этап включал в себя девять туров. Несмотря на длительность, участники достаточно позитивно отзыва-ются о прошедших играх. Особой борьбы в женской части соревнований не получи-лось: наши девушки были на голову силь-нее всех. Парни же такими успехами похва-статься пока не могут.

Вначале были небольшие проблемы с составом: не хватало мальчиков, ибо Леша Юсяев играть не мог, так как он больше не студент, а первоначально заявленный претендент с первого курса, как оказа-лось, играть не умеет вообще. Но всех спас Ильяс Шангараев (Л-22), который также был рекомендован, но почему – то, как ока-залось, ничего об этом даже не знал. Удив-ленный и окрыленный, за тридцать ми-нут до начала он молниеносно “сорвался” с пары и почти вовремя прибыл в зал. Что тут сказать? Официальное освобождение деканата временами творит невероятные чудеса.

В итоге наш факультет выступил на этих соревнованиях достойно. Особо сто-ит отметить Аллу Голованову. Студентка

группы Л-22 не оставила шансов всем сво-им соперницам! По словам Аллы, борьба проходила достаточно спокойно, победы давались легко, отчего временами стано-вилось скучно и неинтересно. Игра с теми, кто умеет просто передвигать фигуры, не-вероятно изматывает и приносит мало удовольствия. К концу дня со всех сторон было слышно: «Ну, скоро там еще?», «Я бы лучше на пары пошла!» или «А можно сра-зу сдаться?». На почве всеобщей скуки на-чинались разговоры, смех, шутки и тому подобное, не относящееся к шахматам, что весьма разряжало рабочую атмосферу.

Финал увенчался триумфом ФРЯиЛ! Наши девушки взяли два первых места. Алла Голованова победила в личном заче-те и, соответственно, в командном - вместе с Викой Терехиной, которая также заня-ла почетное второе место. Девушки спра-вились с поставленной задачей. Мужская команда, к сожалению, заняла только ше-стое место. Но все равно парни отлично выступили, и в будущем году они обяза-тельно наверстают упущенное.

Андрей Ключник.

Голованова Алла стала

победитель-ницей универ-ситетских со-ревнований по

шахматам.

Page 8: tramplin

8 трАМпЛиН октябрь 2011

Пора меняться:красота требует жертв!

спорт

Русские девушки всегда хотели вы-глядеть как европейские, это ни для кого не секрет… Но пора признать, что у них это никогда не получалось…

Сейчас всё чаще и чаще рассуждают о том, как выглядят девушки в Европе, и хочу вам сказать, они сильно отлича-ются от нас – русских!

Они уже давно отказались от каблу-ков по 14 см., от броских нарядов, и от макияжа – напоминающего не лицо, а произведение искусства! Нет, в Европе всё это есть, но только не в жизни, а на страницах журналов! И думаю - пора уже научится различать «журнальную жизнь» от жизни реальной.

Так как же выглядят барышни в Европе? Я расспросила об этом своих знакомых, которые побывали в других странах, и вот, что узнала:

«В Германии, в основном, носят удоб-ную одежду, но качественную и фирмен-ную. Красятся мало».

Франция, считается столицей ми-ровой моды! Интересно, как выглядят модницы там? «Француженки отлича-ются от всех остальных своим внеш-ним видом, но, несмотря на их смелые решения, они используют мало косме-тики и дорогих украшений. Одежда у них стильная, но не очень броская» .

Египет, место, которое является по-пулярным курортом , куда съезжается большое количество людей из разных стран. И опять на вопрос: «Как выгля-дят девушки?» - я слышу предсказуе-мый ответ: «Одеваются не очень броско, почти никто не красится».

Но русские девушки всегда останутся в центре внимания: наличие крупных драгоценностей на пальцах, шее или в ушах, обилие косметики на лице и «ве-черняя прическа» днем сразу подскажет иностранцам, что перед ними – «рус-ская красавица».

А в заключение хочу попросить деву-шек не обижаться, а лучше задуматься и наконец-то понять, что они и без ярко-го макияжа и каблуков выглядят пре-восходно. Не стоит смотреть «модные»

передачи и копировать образы, увиденные там, - они лишь служат подсказками для на-шего представления о новых тенденциях се-зона… Ведь даже без косметики, мы всё рав-но останемся самыми красивыми женщи-нами планеты. Именно так считают многие мужчины…

Екатерина Хрипунова

Page 9: tramplin

9 трАМпЛиН октябрь 2011

мода

Книги

Анхель де Куатьэ нарушил обет молчания! Чтобы рассказать нам о том, как это - «быть собой»... У каждого человека есть свой ангел. И этот ангел - его бес-смертная душа. Но мы совершенно не знаем, не любим и не ценим своего ангела. Мы не умеем беречь свою душу. Когда Ева оказалась на краю жизни, когда боль разорвала ей сердце, когда жизнь повернулась к ней темной стороной, она обратилась к Богу. И испытала восторг! Она была счастлива! Только вот... она предала своего ангела. И потому увидела все лики любви, которые только может по-знать человек. Бог мстит за предательство... Пройти через Тьму, чтобы увидеть Свет... Для кого ты хранишь свое Яблоко?

Чарльз Буковски - один из крупнейших американских писа-телей XX века, автор более сорока книг, среди которых рома-ны, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шоки-рующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности. «Хлеб с ветчиной» - самый проникновенный роман Буков-ски. Подобно «Приключениям Гекльберри Финна» и «Над пропастью во ржи», он написан с точки зрения впечатлитель-ного ребенка, имеющего дело с двуличием, претенциозно-стью и тщеславием взрослого мира. Ребенка, постепенно от-крывающего для себя алкоголь и женщин, азартные игры к мордобой, Д.Г.Лоуренса и Хемингуэя, Тургенева и Достоев-ского.

Хлеб с ветчиной

Яблоко Евы

Page 10: tramplin

10 трАМпЛиН октябрь 2011

обзорКинообзор

НЕЧТОЖанр: фантастический хоррорО фильме: фильм-рассказ об американских полярни-ках, которые расследуют череду ужасных событий, в ре-зультате которых был уничтожен весь норвежский лагерь.

Отзыв: снят на основе старого фильма. Была приятно удивлена, фильм получился достойный.

КОТ В САПОГАХЖанр: анимацияО фильме: Довольно забавная история о Коте, о легенд и .. о сапогах.

Отзыв: Получилось смешно. Прекрасный маленький кот в роли защитника серых и обездоленных, а «туалетные» шутки и реплики про «плохую Кису» звучат убийственно! Он вполне себе выигрывает, оставаясь одновременно и сказкой про плохих и хороших и пародией на эту сказку.

ВРЕМЯЖанр: триллерО фильме: История разворачивается в будущем, когда ген старения побежден, когда люди богатые могут жить вечно, а беднякам приходится торговаться за бессмер-тие. Уилл, бунтарь, рискнувший бросить вызов неспра-ведливой системе, тем самым, становясь грозным оружи-ем в борьбе с ней

Отзыв: острый сюжет и оригинальный сценарий понра-вятся даже самому привердливому киноману.

Page 11: tramplin

11 трАМпЛиН октябрь 2011

обзор

Наталья Колобанова (ответственный секретарь). Несмотря на мягкий характер, способна руководить целым коллективом, поддерживать рабочую атмосферу и при этом держать в тонусе своих сотрудников. Она ставит перед собой цель и каждый раз с успехом ее добивается.

Лилия Уразаева (корректор). Глубокий и интересный человек. При создании газеты она открылась как яркая творческая лич-ность, способная сработать на коллектив в любую минуту.

Екатерина Хрипунова (корреспондент). Не представляет своей жизни без творчества. Этот человек никогда не сидит на месте, пытается добыть информацию даже там, где, казалось бы, ее получить невозможно.

Андрей Ключник (фотограф, верстальщик). Весёлый человек, у которого свой взгляд на мир! Не смотрите на его улыбку, смотри-те глубже! Он серьёзней, чем вам кажется…

Ирина Руденко (корреспондент). Девушка с высокими амбиция-ми. Она никогда не полезет за словом в карман и легко найдет общий язык с любым человеком.

Мария Шишкина (корреспондент). Внутри - очень романтичная натура, снаружи - сильный человек. Она очень ответственно подходит к своим обязанностям, всегда выполняет свою работу в срок. Помимо этого, она талантливый музыкант и прогрессив-ный журналист.

ТВОРЧЕСКИЙ БЕСПОРЯДОК

Page 12: tramplin

«Особенный дом»

Так много квартир и так много домов, Но есть лишь один, особенный дом.

В том доме живет один человек, Он нужен мне на день, на год и на век.

Он так же как все встает по утрам. Идет чистить зубы и делает чай. Читает газеты и смотрит кино,

А вечером любит смотреть за окно. На улице люди и множество пар,

Их много в июнь, и в сентябрь, и в январь. И грустно немного и сердце зовет, Но только она никогда не придет.

И в карих глазах, голубым не сиять, Они не сумели друг друга понять.

Она не вернется. Она-это я. Ведь трудно быть с тем, кто не любит тебя.

Так много квартир и так много домов, Так много людей, что не верят в любовь.

Но есть человек, о котором грущу, Ночами не сплю и стихи вновь пишу. И снова мечтаю порой быть с тобой.

Но сердце кричит: ты не мой, ты не мой. Эй ты, человек, что ж ты отдал меня? Ведь ты не хотел отдавать никогда!

И в окнах твоих вновь горит желтый свет, Ты тоже скучаешь по мне. Или нет.

Так много людей и так много домов, Но есть лишь один удивительный дом,

Но мне в этот дом не зайти никогда, В нем некому ждать уже в гости меня...

«Золотое поле»

Здесь нет берез с зеленою листвою,Здесь все пространство-поле золотое.

Стоят колосья стройною стеною,И на ветру шумят как ласковое море.Здесь не коснуться облаков деревья,Здесь все согрето теплыми лучами,

И омывает дождь пшеничные колосья,Безлунными и темными ночами.Наступит осень, уберут пшеницу,

И зимними, глухими вечерамиНапомнит мне про золотое поле

Вкуснейший хлеб, с душистым, теплым чаем.

«Осень»

С желтых берез опадает листва,И устилает дороги и тропы.

Лето прошло, снова осень пришла,Самое лучшее длится не долго.

И улетая в чужие краяПеснею с летом прощаются птицы.

И торопливо бегу облака,Словно бы в лето хотят возвратиться.

Ветер танцует в осеннем лесу,Плачет природа, дождем проливаясь.

С грустью, на темное небо гляжу,Будто бы с солнечным летом прощаюсь.