Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TRI-DRIVE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 1
tri-matic.ch
TRI-DRIVE STANDARD
Pneumatischer Drehantrieb, Aluminium, eloxiert Pneumatic actuator, aluminium, anodised
TRI-DRIVE PTFE
Pneumatischer Drehantrieb, Aluminium, PTFE beschichtet Pneumatic actuator, aluminium, PTFE protected
TRI-DRIVE RE
Pneumatischer Drehantrieb, Aluminium, eloxiert Endanschläge von aussen verstellbar Pneumatic actuator, aluminium, anodised End positions adjustable from outside
TRI-DRIVE INOX
Pneumatischer Drehantrieb, Edelstahl Pneumatic actuator, Stainless steel
TRI-DRIVE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 2
tri-matic.ch
Allgemeine Daten
Normierung Die Antriebe sind nach den Normen ISO 5211/DIN 3337, NAMUR und VDI / VDE 3845 ausgelegt. Zertifizierung nach ATEX!
Endanschläge Innere und äussere, einstellbar +/- 3° Modell RE: von aussen verstellbar
Kolbenführung Dreifach geführte Kolben ermöglicht konstantes Drehmoment auch bei hoher Belastung.
Federn Gefahrloser Ein- und Ausbau dank vorgespannten Federn. Ein doppeltwirkender Antrieb kann leicht in einen einfachwirkenden umgebaut werden.
Serienprüfung Jeder Antrieb wird auf Dichtheit, Drehmoment und Schaltwinkel geprüft und erhält eine fortlaufende Seriennummer.
Technische Daten Steuermedium gefilterte, trockene oder geölte Druckluft Betriebsdruck max. 10 bar Temperaturbereich -20° C bis 80° C (Option bis 150°C) Drehwinkel 90° (+/- 3°) Dichtungen NBR (Option: FPM) Federn vorgespannt, Polyester-Pulverbeschichtet Kolben Aluminium Welle Stahl A 105, vernickelt Schrauben Edelstahl AISI 304 / DIN 1.4401 NAMUR Anschlüsse G 1/4“ NAMUR (TD1 bis TD6) G 1/8“ NAMUR (TD BABY/TD0/TD0,5) G 1/2” NAMUR (TD7) Schutzart IP 67
Materialien
TRI-DRIVE STANDARD / TRI-DRIVE RE Das Aluminium Gehäuse ist aussen und innen eloxiert (50 µ Dicke der Beschichtung). Dies bewirkt niedrigste Reibung. Der Losbrechdruck der Kolben liegt bei 0,15 bar. Die Endkappen sind aus Aluminium, epoxydharz beschichtet.
TRI-DRIVE PTFE Der komplette PTFE Schutzüberzug sichert die Beständigkeit bei Salz-, Kalk-, Säure-, Wasserdampf-, Klebstoff- und Lösungsmittelanwendungen.
TRI-DRIVE INOX Das Edelstahlgehäuse (AISI 316 / DIN 1.4401) schützt den Antrieb in agressiver Umgebung. Kolben Aluminium (Option: AISI 316 / DIN 1.4401) Welle V2A Stahl / AISI 304 / DIN 1.4301
Specification
Norms The actuators are made according to the specifications ISO 5211/DIN 3337, NAMUR and VDI/VDE 3845. Certification to ATEX!
Adjustments Internal and external, adjustable +/- 3° Model RE: external adjustment
Slideways Triple guided pistons guarantee a constant torque, also on load.
Springs Thank‘s to prestressed springs mounting and dismounting can be made without danger. A double acting actuator can easily be changed into a spring return version.
Test Every actuator is tested on leakage, torque and rotation angle and carries it`s serial number.
More technical details Air Supply filtered, dry or lubrficated compressed air Pressure max. 10 bar Temperature -20° C to 80° C (Option: to 150°C) Rotation angle 90° (+/- 3°) Seals NBR (Option: FPM) Springs polyester powder Piston Aluminium Shaft Steel A 105, nickel plated Screw Inox AISI 304 / DIN 1.4401 Connection NAMUR G 1/4“ NAMUR (TD1 to TD6) G 1/8“ NAMUR (TD BABY/TD0/TD0,5) G 1/2” NAMUR (TD7) Protection IP 67
Material
TRI-DRIVE STANDARD / TRI-DRIVE RE The body is made out of aluminium, anodised (50 µ thickness of coating). This means low friction. The brake-away pressure is 0,15 bar. End caps are made out of aluminum, painted with epoxy-polyester powder.
TRI-DRIVE PTFE The fully PTFE protection coat secures the stability with salt -, lime -, acid -, water vapour -, adhesive and applications of solvents.
TRI-DRIVE INOX The stainless steel housing (AISI 316 / DIN 1.4401) protects the actuator in agressive environment. Piston Aluminium (Option: AISI 316 / DIN 1.4401) Shaft Steel / AISI 304 / DIN 1.4301
TRI-DRIVE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 3
tri-matic.ch
Das Drehmoment
Das Wichtigste bei der Auswahl eines pneumatischen Antriebs ist die Kenntnis des erforderlichen Dreh-moments des zu automatisierenden Ventils (Kugel-hahn, Klappe, etc.). Man unterscheidet dabei zwischen Arbeits- und Losbrechmoment. Für die Auswahl des Antriebes verwendet man immer das jeweilige Losbrechmoment. Es ist zu beachten, dass das Losbrechmoment das 2-fache des Arbeits-momentes betragen kann.
Torque To select an actuator it`s most important to know about the torque of the valve (ball-, butterfly valve, etc.) that should be automated. There is a "working torque" and a "brake-away torque". For the actuators selection the "brake-away torque" is most important. It can be much higher (up to double) than the working torque.
Auswahl doppeltwirkender Antriebe (DA) Bei der Auswahl doppeltwirkender Antriebe müssen das benötigte Losbrechmoment, z.B. 25 Nm und der vorhandene Luftdruck, z.B. 6 bar, bekannt sein. Zum Losbrechmoment soll eine Sicherheitsspanne von 20 % hinzugerechnet werden. In unserem Beispiel 25 Nm + 5 Nm = 30 Nm. Vom vorhandenen Luftdruck 6 bar soll eine zusätzliche Sicherheit von 1 bar, in Abzug gebracht werden. In unserem Beispiel: 6 bar – 1 bar = 5 bar. Wir erhalten 5 bar und suchen in der Drehmoment-tabelle für doppeltwirkende Antriebe bei 5 bar Steuerluft ein Drehmoment grösser/gleich 30 Nm. Wir finden
57 Nm und wählen: TD2 – DA
Selection of double acting actuators (DA) To select a double acting actuator we have to know the brake-away torque of the valve (in our example: 25 Nm) and the air supply (in our example: 6 bar). We add a 20% safety factor to the brake-away torque (in our example: 25 Nm + 5 Nm = 30 Nm). We deduct 1 bar from the air supply pressure as an additonal safety (in our example: 6 bar –1 bar = 5 bar). We look in the chart "Torque of double acting actuators" at air supply 5 bar for a torque value higher/equal than 30 Nm. We find 57 Nm and select:
TD2 - DA
Auswahl einfachwirkender Antriebe (SR) Bei der Auswahl einfachwirkender Antriebe müssen das Losbrechmoment des Kugelhahnes, z.B. 25 Nm, sowie der zur Verfügung stehende Luftdruck, z.B. 6 bar, bekannt sein. Zum Losbrechmoment soll eine Sicherheitsspanne von 20 % hinzugerechnet werden. In unserem Beispiel 25 Nm + 5 Nm = 30 Nm. Vom vorhanden Steuerdruck soll eine Sicherheit von 1 bar als zusätzliche Sicherheit in Abzug gebracht werden. In unserem Beispiel 5 bar. In der Spalte "Federkraft" der Drehmomenttabelle STANDARD/PTFE für ein-fachwirkende Antriebe sucht man unter 0° sowie 90° das benötigte Losbrechmoment. Die Bedingung, wonach beide Drehmomente gleich oder grösser als 30 Nm sein müssen, wird mit Antrieb TD2,5 – SR - 5 mit 5 Federn (mit 30 Nm bei 0°, sowie mit 56 Nm bei 90°) erfüllt. Dann fährt man in der waagerechten Zeile nach links und findet bei 5 bar die Luftdrehmomente 56 Nm bei 0°, sowie 30 Nm bei 90°. Da auch die Luftdrehmomente 30 Nm übersteigen, wird folgender einfachwirkender Antrieb gewählt:
TD2,5 - SR - 5 (mit 5 Federn pro Seite)
Selection of spring return actuators (SR) To select a spring return actuator we have to know the brake-away torque of the valve (in our example: 25 Nm) and the air supply (in our example: 6 bar). We add a 20% safety factor to the brake-away torque (in our example: 25 Nm + 5 Nm = 30 Nm). We deduct 1 bar from the air supply pressure as an additonal safety (in our example: 6 bar - 1 bar = 5 bar). We look in the chart "Torque of spring return actuators" at "Spring stroke" for the value higher/equal than 30 Nm (at 0° and 90°). We find 56 / 30 Nm and select TD2,5-SR with 5 springs each side. Now we check if the values at air supply 5 bar also are higher/equal than 30 Nm (at 0° and 90°).
We also find 56 / 30 Nm and finally select : TD2,5 - SR5 (with 5 springs each side)
TRI-DRIVE STANDARD/PTFE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 4
tri-matic.ch
doppeltwirkend
double acting
TD
BABY TD0,5 TD0 TD1 TD2 TD2,5 TD3 TD3,5 TD4 TD4,5 TD5 TD5,5 TD6 TD6,5 TD7 TD8
einfachwirkend
spring returnTD0,5 TD0 TD1 TD2 TD2,5 TD3 TD3.5 TD4 TD4,5 TD5 TD 5,5 TD6 TD6,5 TD7 TD8
A 117 160 138 155.5 210 228 280.5 310 362 390 462 474 575 604 685 850
B 45 57 67 83 100 110 125 142 155 175 196 220 240 298 332 414
C 48 60.5 75 86 94 104 120 134 141 163 176 196 220 300 352 400
D - - - - 105 105 105 139 139 139 139 139 139 - - -
E - - - - 22 22 22 22 22 22 22 22 22 - - -
F 50 80 80 80 80 80 80 130 130 130 130 130 130 130 130 130
G 25 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
H - 25 30 35 35 40 55 55 75 75 75 100 100 130 200
I 10 10 13 16 20 20 25 25 30 30 30 30 39 39 50 50
L 22.5 27 33.5 38 42.5 49 55 63.5 69.5 80 88 98 110 150 166 190
M 22.5 33.5 41.5 48 51.5 55 65 70.5 71.5 83 88 98 110 150 166 210
Universal (T) 1/8" 1/8" 1/8" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/2" 1/2" 1/2"
N 8 8 8 8 14 14 14 27 27 27 27 32 32 32 55 55
O 12 12 12 12 18 18 18 36 36 36 36 42 42 60 80 80
P 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 50 50 50 50 50 50
R 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
S 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16
36 36 + 50 42 50 50 + 70 50 + 70 70 + 102 70 + 102 102 102 + 125 125 102 + 125 140 140 165 254
Q 9 9 11 14 17 17 22 22 27 27 27 27 36 36 46 46
W M5 M5 M5 M6 M6 + M8 M6 + M8 M8 + M10 M8 + M10 M10 M10 + M12 M12 M10 + M12 M16 M16 M20 M20 + M16
ISO 5211 F03 F03 + F05 F04 F05 F05 + F07 F05 + F07 F07 + F10 F07 + F10 F10 F10 + F12 F12 F10 + F12 F14 F14 F16 F16 + F25
DA
SR
Antriebsgrösse Sice actuator
Wert
Value
Mass
Dimen.
DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR
Volume NI
Zeit
Time
offen
opensec.
Zeit
Time
geschl
closesec.
Gew.
Weightkg 0,42 - 0,87 0,93 1,0 1,2 1,6 1,8 2,9 3,4 4,2 4,8 5,8 6,8 9,2 10,3 11,9 14,2 15,5 19 20,5 24,9 30,5 36,8 43 53 60 74,4 94 113 105 144.6
3,6
62,8
6,5
6,5
32,2
4,5
4,5
19,2
4,5
4,1
8,0
1,6
1,3
11,1
2,6
2,3
14,2
4,6
3,7
1,1
1,1
4,9
1,4
1,1
TD 1 (63) TD 2 (75) TD 2,5 (85)TD 0 (50) TD 0,5 (42)TD BABY
(032)
TD 8
(330)TD 3 (100) TD 4 (125) TD 5 (160)
TD 7
(270)
TD 6
(200)
TD 3,5
(115)
TD 4,5
(145)
TD 5,5
(180)
TD 6,5
(240)
0,07
0,5
0,5
0,18
0,5
0,5
0,23
0,6
0,6
0,45
0,7
0,6
0,61
0,7
0,6
0,98
0,9
0,6
1,8
0,9
0,8
2,8
1,1
0,9
TRI-DRIVE STANDARD Das Aluminium Gehäuse ist aussen und innen eloxiert (50 µ Dicke der Beschichtung). Die Endkappen sind aus Aluminium, epoxydharz beschichtet. The body is made of aluminium, anodised (50 µ thickness of coating). End caps are made of aluminum, painted with epoxy-polyester powder.
TRI-DRIVE PTFE Der komplette PTFE Schutzüberzug sichert die Beständigkeit bei Salz-, Kalk-, Säure-, Wasserdampf-, Klebstoff- und Lösungsmittelanwendungen. The fully PTFE protection coat secures the stability with salt -, lime -, acid -, water vapour -, adhesive and applications of solvents.
TRI-DRIVE STANDARD/PTFE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 5
tri-matic.ch
Drehmomenttabelle (Nm) für doppeltwirkende Antriebe (DA)
Chart: Torque of double acting actuators (DA)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
TD BABY DA (32) - - - 5 6 8 9 10 11 12
TD0,5 DA (42) - - 6 9 11 13 15 17 20 22
TD0 DA (50) 3 6 10 12 16 19 22 26 29 32
TD1 DA (63) 5 11 16 21 27 32 37 43 48 53
TD2 DA (75) 11 23 34 45 57 68 79 91 102 113
TD2,5 DA (85) 17 34 52 69 86 103 120 138 154 171
TD3 DA (100) 27 54 81 108 135 162 189 216 243 270
TD3,5 DA (115) 46 92 137 183 229 275 320 366 412 458
TD4 DA (125) 59 117 176 235 293 352 410 469 528 587
TD4,5 DA (145) 86 173 261 347 434 521 607 694 781 867
TD5 DA (160) 112 224 336 448 560 672 784 896 1008 1120
TD5,5 DA (180) 159 319 479 639 799 958 1119 1278 1437 1598
TD6 DA (200) 220 440 660 880 1100 1320 1540 1760 1980 2200
TD6,5 DA (240) 372 745 1118 1491 1863 2236 2608 2981 3353 3726
TD7 DA (270) 540 1078 1618 2150 2700 3235 3775 4314 4850 5390
TD8 DA (330) - - 2929 3906 4882 5858 6835 7811 8788 9764
ANTRIEB: Typ / Dimension
ACTUATOR : type / dimension
STEUERLUFT (bar) / CONTROL AIR (bar)
Drehmomenttabelle (Nm) für einfachwirkende Antriebe (SR) / Chart: Torque of spring return actuators (SR)
STEUERLUFT (bar) CONTROL AIR (bar)
0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 90° 0°
3 5 2 7 4 9 6 11 8 14 11 7 44 8 4 10 6 12 8 9 5
3 6 4 9 7 12 10 16 13 19 16 22 20 6 4
4 8 5 11 8 14 11 18 14 21 18 8 5
5 10 6 13 9 16 12 20 16 10 6
6 9 4 12 7 15 10 18 14 12 7
3 10 6 15 11 21 17 26 22 31 27 37 33 10 6
4 13 8 19 13 24 19 29 24 35 29 13 8
5 12 5 17 10 22 15 27 21 33 26 17 10
6 15 7 20 12 25 17 31 23 20 12
3 22 12 33 23 45 35 56 46 67 57 78 69 22 12
4 29 16 40 27 52 39 63 50 74 61 29 16
5 25 9 36 20 48 31 59 43 70 54 37 20
6 32 13 44 24 55 35 66 47 44 24
3 33 18 51 35 68 52 85 69 102 87 119 104 33 18
4 45 24 62 41 79 58 96 75 113 93 45 24
5 56 30 73 47 90 64 107 81 56 30
6 50 19 67 36 84 53 101 70 67 36
3 52 29 79 56 106 83 133 110 160 137 187 164 52 29
4 70 38 96 65 123 92 150 120 177 147 69 39
5 60 21 87 48 114 75 141 102 168 129 87 48
6 77 31 104 58 131 85 158 112 104 58
3 84 53 130 99 176 145 221 190 267 236 313 282 84 53
4 112 71 158 116 204 162 250 208 295 254 112 71
5 140 88 186 134 232 180 278 226 140 88
6 123 60 169 106 214 152 260 197 169 106
3 114 63 172 121 231 180 290 239 348 297 407 356 113 63
4 151 83 210 142 269 201 327 260 386 318 151 83
5 131 46 189 104 248 163 307 222 365 281 189 104
6 168 67 227 125 286 184 344 243 227 125
3 158 92 245 179 332 265 418 352 505 439 592 526 168 102
4 211 123 298 210 384 269 471 383 558 470 224 136
5 264 154 350 240 437 327 524 414 280 170
6 230 98 316 184 403 271 490 358 336 204
3 211 126 323 238 435 350 547 462 659 574 771 686 211 125
4 281 167 393 279 505 391 617 503 729 615 281 167
5 239 97 352 209 463 321 575 433 688 545 351 208
6 310 139 422 251 534 363 646 475 421 250
3 288 191 448 351 608 511 767 670 927 830 1068 990 288 191
4 384 255 544 415 704 574 863 734 1023 894 384 254
5 480 319 640 479 793 638 959 798 480 318
6 417 223 576 383 736 542 895 702 576 382
3 420 240 640 460 860 680 1080 900 1300 1120 1520 1340 420 240
4 560 320 780 540 1000 760 1220 980 1440 1200 560 320
5 480 180 700 400 920 620 1140 840 1360 1060 700 400
6 620 260 840 480 1060 700 1280 920 840 480
3 664 454 1037 827 1410 1199 1782 1572 2155 1944 2527 2317 664 453
4 886 605 1258 978 1631 1350 2003 1723 2376 2095 886 604
5 1107 756 1480 1129 1852 1502 2225 1874 1107 756
6 956 535 1329 908 1701 1280 2074 1653 1329 907
3 912 705 1451 1244 1990 1783 2530 2322 3069 2861 3608 3401 912 705
4 1216 940 1756 1479 2295 2018 2834 2557 3373 3097 1216 940
5 1520 1175 2060 1714 2599 2144 3138 2729 1520 1175
6 1285 871 1825 1410 2364 1953 2903 2488 1825 1410
3 1740 1194 2718 2172 3695 3149 4673 4127 5651 5105 6628 6082 1740 1193
4 2320 1592 3297 2569 4275 3547 5253 4525 6230 5502 2320 1591
5 2900 1990 3877 2967 4855 3945 5833 4923 2900 1989
6 2502 1410 3479 2387 4457 3365 5435 4343 3479 2386
Anzahl
Federn
Number of
springs
TD6 SR (200)
Federkraft /
Springload3 4 5 6 7 8
ANTRIEB: Typ /
Grösse
ACTUATOR: type /
dimension
TD3 SR (100)
TD4 SR (125)
TD0,5 SR (42)
TD0 SR (50)
TD1 SR (63)
TD2 SR (75)
TD2,5 SR (85)
TD 3,5 SR (115)
TD8 SR (330)
TD4,5 SR (145)
TD5,5 SR (180)
TD6,5 SR (240)
TD5 SR (160)
TD7 SR (270)
TRI-DRIVE STANDARD/PTFE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 6
tri-matic.ch
Pos.Bezeichnung
Description
Werkstoff
Material
Spezifikation
Specification
Oberflächenschicht
Protection
Ersatz Set
Spare part
1Gehäuse
BodyAl Mg Si 0,5 F25 3.3206.72 n. DIN 1748 parte 1 /part 1
chem. Hartnickel
Chemically nickel plated
2Kolben
PistonGD-Al Si8 Cu3 3.2162 n. DIN 1725 parte 2 /part 2
chem. Hartnickel
Chemically nickel plated
3Deckel
CoverGD-Al Si8 Cu3 3.2162 n. DIN 1725 parte 2 /part 2
Epoxydharz eingebr.
burned epoxy resin
4Welle
ShaftC 22 1.0402 n. DIN 17200
chem. Hartnickel
Chemically nickel plated
5Stützschulter
Supporting sealPolyamid + PTFE Hostaform C 9021 2 Stück / 2 pcs
6Wellendichtung O-Ring unten
Seal O-Ring downBuna N Perbunan 70 Shore 1 Stück / 1 pcs
7Wellendichtung O-Ring oben
Seal O-Ring upperBuna N Perbunan 70 Shore 1 Stück / 1 pcs
10Sicherungsring
Snap ringX 12 Cr Ni 17 7 1.4301
11Feder
Spring54 Si Cr 6 ASTM A401 DIN1,7102
12Kolbendichtung O-Ring
Piston seal O-RingBuna N Perbunan 70 Shore 2 Stück / 2 pcs
13Kolbenführungsband
Piston guidePolyamid + PTFE Hostaform C 9021 2 Stück / 2 pcs
14Deckeldichtung
Seal capBuna N Perbunan 70 Shore 2 Stück / 2 pcs
15Bezeichnungsschild
Identification plate
Plastica
Plastic
16Deckelschraube
Cover screwX 5 CrNi 18 9 1.4301
17Kontermutter
Lock nutX 5 CrNi 18 9 1.4301
18Unterlagsscheibe
WasherX 5 CrNi 18 9 1.4301
19O-ring
O-ringBuna N Perbunan 70 Shore 4 Stück / 4 pcs
21Winkeleinstellschraube
Angle adjusting screw X 5 CrNi 18 9 1.4301
23Unterlagsscheibe
Washer X 5 CrNi 18 9 1.4301 1 Stück / 1 pcs
24Dichtring Einstellschraube
Sealing ring adjusting screwPolyamide + PTFE Hostaform C 9021 1 Stück / 1 pcs
25Wellenführung unten
Lower shaft pilot ringPolyamide + PTFE Hostaform C 9021 1 Stück / 1 pcs
26Wellenführung oben
Upper shaft pilot ringPolyamide+ PTFE Hostaform C 9021 1 Stück / 1 pcs
27Kolbenführung
Piston guidePolyamide + PTFE Hostaform C 9021 2 Stück / 2 pcs
28Kolbenstift
Piston pinX5 CrNi 18 9 1.4301
Artikel- und Bestellnummern siehe Seite 16 / Articel- and order numbers see page 16
TRI-DRIVE RE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 7
tri-matic.ch
TRI-DRIVE RE Die Antriebsserie mit externer Endlagenjustierung deckt alle Forderungen nach Einstellgenauigkeit und einfachem Zugriff auf die Endlagen ab. Das spezielle externe Justiersystem ermöglicht eine schnelle und genaue Endlageneinstellung, auch unter schwersten Anforderungen und Umgebungsbedingungen in allen Anwendungsfeldern.
TRI-DRIVE RE The actuator series with an external end position adjustment covers all requirements for the adjustment accuracy and easy access to the end positions.The special adjusting system allows quick and accurate end positions, even under the harshest requirements and environmental conditions and in all fields of application..
doppeltwirkend
double actingTD0 TD1 TD2 TD2,5 TD3
einfachwirkend
spring returnTD0 TD1 TD2 TD2,5 TD3
A 138 155 203 239 257
B 69 85 102 112 127
C 75 86 94 104 120
F 80 80 80 80 80
G 30 30 30 30 30
H 25 / 30 / 35 25 / 35 35 40 55
I Okt 13 10/ 13 / 16 13 / 16 / 20 16 / 20 20/ 25
L 33.5 38 42.5 49 55
M 41.5 48 51.5 55 65
Universal (T) 1/8" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4"
N 8 8 14 14 14
O 12 12 18 18 18
P 20 20 20 20 20
R 12 12 12 12 12
S 16 16 16 16 16
Ø 36 / 42 36 / 50 50 + 70 50 + 70 70 + 102
Q 9 / 11 14 17 17 22
W M5x8 M5x8 + M6x9 M6x9 + M8x12 M6x9 + M8x12 M8x12 + M10x15
ISO 5211 F04 + F03/05 F03 + F05 F05/07 F05/07 F07/10
DA
SR
TRI-DRIVE RE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 8
tri-matic.ch
Wert
Value
Mass
Dimen.
DA SR DA SR DA SR DA SR DA SR
Volume NI
Zeit Timeoffen
opensec.
Zeit Timegeschl
closesec.
Gew.
Weightkg 1,0 1.15 1.49 1.66 2.50 2.86 3.50 4.10 4.73 5.50
TD 2,5 (86)TD 0 (51)
Antriebsgrösse / Size actuator
TD 3 (101)TD 1 (64) TD 2 (76)
0.3
0.5
0.7
0,7
0.5
0.5
0.5
0.5 0.90.7
1
0.8
0.8
1,8
0,9
Drehmomenttabelle (Nm) für doppeltwirkende Antriebe (DA)
Chart: Torque (Nm) of double acting actuators (DA)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
TD0 DA (51) 3.6 7.2 10.9 14.5 18.1 21.7 25.3 28.9 32.6 36.2
TD1 DA (64) 6.4 12.8 19.1 25.5 31.9 38.3 44.6 51 57.4 63.8
TD2 DA (76) 12.6 25.3 37.9 50.6 63.2 75.9 88.5 101.1 113.8 126.4
TD2,5 DA (86) 18.6 37.1 55.7 74.2 92.8 111.3 129.9 148.4 167 185.5
TD3 DA (101) 28.9 57.8 86.6 115.5 144.4 173.3 202.2 231 259.9 288.8
ANTRIEB: Typ / Dimension
ACTUATOR : type / dimension
STEUERLUFT (bar) / CONTROL AIR (bar)
Drehmomenttabelle (Nm) für einfachwirkende Antriebe (SR)
Chart: Torque (Nm) of spring return actuators (SR)
STEUERLUFT (bar) CONTROL AIR (bar)
0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 90° 0°
3 6.6 4.1 10.3 7.7 13.9 11.3 17.5 15 21.1 18.6 24.7 22.2 6.7 4.2
4 5.2 1.9 8.9 5.5 12.5 9.1 16.1 12.7 19.7 16.3 23.3 20 9 5.6
5 7.4 3.2 11.1 6.9 14.7 10.5 18.3 14.1 21.9 17.7 11.2 7
6 9.7 4.6 13.3 8.2 16.9 11.8 20.5 15.5 13.5 8.4
3 11.7 9.3 18.1 13.7 24.5 20.1 30.9 26.4 37.2 32.8 43.6 39.2 11.8 7.4
4 9.3 3.4 15.7 9.8 22 16.1 28.4 22.2 34.8 28.9 41.2 35.3 15.7 9.8
5 13.2 5.8 19.6 12.2 26 18.6 32.3 24.9 38.7 31.3 19.7 12.3
6 17.1 8.3 23.5 14.6 29.9 21 36.2 27.4 23.6 14.8
3 23.3 14.5 36 27.2 48.6 39.8 61.2 52.5 73.9 65.1 86.5 77.8 23.4 14.6
4 18.4 6.7 31.1 16.4 43.7 32 56.4 44.7 69 57.3 81.7 70 31.2 19.5
5 26.2 11.6 38.9 24.2 51.5 36.9 64.1 49.7 76.8 62.2 39 24.4
6 34 16.4 46.6 26.1 59.3 41.3 81.9 54.4 46.8 29.2
3 34.2 21.3 52.7 39.8 71.3 58.4 89.8 76.9 108.4 95.5 126.9 114 34.4 21.5
4 27 9.8 45.5 28.3 64.1 46.9 82.7 65.4 101.2 84 119.8 102.6 45.9 28.7
5 38.4 16.9 56.9 35.4 75.5 54 94 72.5 112.6 91.1 57.3 35.8
6 49.8 24 68.3 42.5 86.9 61.1 105.4 79.6 68.8 43
3 53.2 33.1 82 62 110.9 90.8 139.8 119.7 168.7 148.6 197.6 177.5 53.6 33.5
4 42 15.2 70.9 44.1 99.8 73 128.6 101.9 157.5 130.7 186.4 159.6 71.4 44.6
5 59.7 26.2 88.6 55.1 117.5 84 146.4 112.9 175.2 141.8 89.3 55.8
6 77.4 37.3 106.3 66.1 135.2 95 164.1 123.9 107.1 67
ANTRIEB: Typ /
Grösse
ACTUATOR: type /
dimension
Anzahl
Federn
Number of
springs
Federkraft /
Springload3 4 5 6 7 8
TD3 SR (101)
TD0 SR (51)
TD1 SR (64)
TD2 SR (76)
TD2,5 SR (86)
TRI-DRIVE RE
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 9
tri-matic.ch
Bezeichnung Werkstoff Spezifikation Ersatz-Set
Description Material Specification Spar parts set
1Body
Gehäuse
Aluminium anodised
Aluminium eloxiertASTM 6063 T6
2Piston
KolbenAluminium EN AB 46100
3Cover
EndkappeAluminium EN AB 46100
Carbon steel, Carbon Stahl ASTM A105
opt. Stainless steel / Edelstahl AISI 316 (A4)
5Antiejection key
Gleitfeder
Acetalic resin / Acetalharz
PA66 – PA662 Stk / 2 pcs
Lower shaft O-Ring
Wellendichtung O-Ring unten
Upper shaft O-Ring
Wellendichtung O-Ring oben
10Seeger ring
Sicherungsring
Carbon steel
Carbon Stahl1 Stk / 1 pcs
Spring cartridge
Feder
Piston O-Ring
Kolbendichtung O-Ring
Piston head bearing
Kolbengleitring
Cover gasket
Deckeldichtung
Nameplate
Typenschild
Cover fastening screw
Deckelschraube
Nut
Kontermutter
Washer
Unterlagsscheibe
O-Ring
Dichtring Einstellschraube
Gear antifriction washer
Axialer Gleitring
Shaft thrust washer
Wellensicherungsscheibe
Shaft antifriction washer
Axialer Gleitring
Lower shaft pilot ring
Wellenführung unten
Upper shaft pilot ring
Wellenführung oben
Piston bearing
Kolbenführung
28Piston screw
Einstellschraube
Stainless Steel
Edelstahl AISI 304 (A2)
40External adjusting gear
Externe Einstellvorrichtung
Stainless Steel
Edelstahl AISI 316 (A4)
27Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA662-4 Stk / 2-4 pcs
26Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA661 Stk / 1 pcs
25Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA661 Stk / 1 pcs
24Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA661 Stk / 1 pcs
23Stainless Steel
Edelstahl AISI 304 (A2) 1 Stk / 1 pcs
22Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA661 Stk / 1 pcs
19 NBR - FPM\FKM - Silicone 2 Stk / 2 pcs
18Stainless Steel
Edelstahl AISI 304 (A2)
17Stainless Steel
Edelstahl AISI 304 (A2)
16Stainless Steel
Edelstahl AISI 304 (A2)
15 Aluminium
14 NBR - FPM\FKM - Silicone 2 Stk / 2 pcs
13Acetalic resin, Acetalharz PA66 –
PA662 Stk / 2 pcs
12 NBR - FPM\FKM - Silicone 2 Stk / 2 pcs
11Carbon steel, Carbon Stahl
PA 66, S.S.C-98
7 NBR - FPM\FKM - Silicone 1 Stk / 1 pcs
6 NBR - FPM\FKM - Silicone 1 Stk / 1 pcs
Pos.
4Shaft
Welle
Artikel- und Bestellnummern siehe Seite 16 / Articel- and order numbers see page 16
TRI-DRIVE INOX
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 10
tri-matic.ch
TRI-DRIVE INOX Das Edelstahlgehäuse (AISI 316 / DIN 1.4401) schützt den Antrieb in agressiver Umgebung.
TRI-DRIVE INOX The stainless steel housing (AISI 316 / DIN 1.4401) protects the actuator in agressive environment.
doppeltwirkend
double acting TDI 0,5 - DA TDI 0 - DA TDI 1 - DA TDI 2 - DA TDI 2,5 - DA TDI 3 - DA TDI 3.5 TDI 4
einfachwirkend
spring returnTDI 0,5 - SR TDI 0 - SR TDI 1 - SR TDI 2 - SR TDI 2,5 - SR TDI 3 - SR TDI 3.5 TDI 4
A 140 139 152 205 230 257 307 359
B 57 68 83 100 110 125 142 155
C 71 79 93 108 118 135 156 168
L 30.5 34.5 41.5 49 54 62.5 73 79
M 40.5 44.5 51.1 59 64 72.5 83 89
N 8 8 8 14 14 14 27 27
O 12 12 12 18 18 18 36 36
42 36 + 50 36 + 50 50 + 70 50 + 70 50 + 70 + 102 70 + 102 70 + 102 + 125
Q 11 9 14 17 17 22 22 27
W M5x8 M5x8 + M6x9 M5x8 + M6x9 M6x9 + M8x12 M6x9 + M8x12 M6x9 + M8x12 + M10x15 M8x12 + M10x15 M8x12 + M10x15 + M12x25
Port A/B 1/8" 1/8" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4"
ISO 5211 F04 F03 + F05 F03 + F05 F05 + F07 F05 + F07 F05 + F07 + F10 F07 + F10 F07 + F10 + F12
TRI-DRIVE INOX
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 11
tri-matic.ch
Antriebsgrösse Actuator
Wert Mass Unit Value
DA SR DA SR DA SR DA SR
Volume NI 0,18 0,08 0,4 0,2 0,9 0,3 1,6 0,7 NI Volume
Zeit offen s 0,5 0,5 0,5 0,6 0,5 0,6 0,7 1,0 sec. open time
Zeit geschl. s 0,5 0,5 0,6 0,8 0,8 1,2 0,8 1,2 sec. closed time
Gewicht kg 0,87 0,93 1,5 1,6 4,1 4,5 5,7 6,5 kg weight
TDI 3 (100)TDI 1 (63) TDI 2,5 (85)TDI 0,5 (42)
Drehmomenttabelle (Nm) für doppeltwirkende Antriebe (DA)
Chart: Torque of double acting actuators (DA)
3 4 5 6 7 8 9 10
TDI0,5 DA (42) 7 9 11 13 15 17 20 22
TDI1 DA (63) 17 22 28 33 39 44 50 55
TDI2,5 DA (85) 53 71 89 107 125 142 160 178
TDI3 DA (100) 89 111 139 186 194 222 250 277
ANTRIEB: Typ / Dimension
ACTUATOR : type / dimension
STEUERLUFT (bar) CONTROL AIR (bar)
Drehmomenttabelle (Nm) für einfachwirkende Antriebe (SR)
Chart: Torque of spring return actuators (SR)
STEUERLUFT (bar) CONTROL AIR (bar)
0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 0° 90° 90° 0°
2 4 2 8 4 8 6 11 9 13 11 15 13 4 2.5
3 5 2 7 4 9 6 12 8 14 11 7 4
4 8 4 10 6 12 6 9 5
3 9 6 15 12 20 17 26 23 31 28 37 34 10 7
4 12 8 18 14 23 19 29 25 34 30 14 10
5 15 10 21 16 26 21 32 27 17 12
6 13 7 19 13 24 18 30 24 21 15
3 35 19 52 37 70 55 88 72 106 90 124 108 35 19
4 46 25 64 43 82 61 100 79 117 96 46 25
5 58 32 75 49 93 67 111 85 58 32
6 52 20 69 38 87 54 105 73 89 38
3 53 30 81 56 109 85 136 113 164 141 192 169 53 30
4 71 40 99 68 126 95 154 123 182 151 71 40
5 89 50 116 77 144 105 172 133 89 50
6 79 32 108 60 134 88 162 115 106 60
TDI0,5 SR (42)
TDI1 SR (63)
TDI2,5 SR (85)
TDI3 SR (100)
ANTRIEB: Typ /
Grösse
ACTUATOR: type /
dimension
Anzahl Federn
Number of
springs
Federkraft /
Springload3 4 5 6 7 8
TRI-DRIVE INOX
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 12
tri-matic.ch
Pos.Bezeichnung
Déscriptions
Werkstoff
Materiel
Ersatz-Set
Set pièces de rechange
1Gehäuse
Body 1.4401 / AISI 316
2Kolben
Piston GD-Al Si8 Cu3
3Deckel
Cover 1.4401 / AISI 316
4Welle
Shaft C 22
5Stützschulter
Antiejection key Polyamid + PTFE 2 Stück / 2 pcs
6Wellendichtung O-Ring unten
Lower shaft O-Ring Buna N 1 Stück / 1 pcs
7Wellendichtung O-ring oben
Upper shaft O-Ring Buna N 1 Stück / 1 pcs
10Sicherungsring
Seeger ring 1.4301 / AISI 304 1 Stück / 1 pcs
11Feder
Spring cartridge 54 Si Cr 6
12Kolbendichtung O-Ring
Piston O-Ring Buna N 2 Stück / 2 pcs
13Kolbenführungsband
Piston head bearing Polyamid + PTFE 2 Stück / 2 pcs
14Deckeldichtung
Cover gasket Buna N 2 Stück / 2 pcs
15Bezeichnungsschild
NameplateKunststoff
Plastic
16Deckelschraube
Cover fastening screw 1.4301 / AISI 304
17Kontermutter
Nut 1.4301 / AISI 304
18Unterlagsscheibe
Washer 1.4301 / AISI 304
19Dichtring Einstellschraube
O-Ring Buna N 4 Stück / 4 pcs
21Winkeleinstellschraube
Angle adjustment screw 1.4301 / AISI 304
23Unterlagsscheibe
Shaft thrust washer 1.4301 / AISI 304 1 Stück / 1 pcs
24Anlaufscheibe
Shaft antifriction washer Polyamide + PTFE 1 Stück / 1 pcs
25Wellenführung unten
Lower shaft pilot ring Polyamide + PTFE 1 Stück / 1 pcs
26Wellenführung oben
Upper shaft pilot ring Polyamide+ PTFE 1 Stück / 1 pcs
27Kolbenführung
Piston bearing Polyamide + PTFE 2 Stück / 2 pcs
28Kolbenstift
Piston screw X5 CrNi 18 9
32Namur Platte
Namur plate 1.4401 / AISI 316
33Namur O-Ring
Namur O-Ring Buna N 2 Stück / 2 pcs
34Namur Schraube
Namur screw 1.4301 / AISI 304
Artikel- und Bestellnummern siehe Seite 16 / Articel- and order numbers see page 16
TRI-DRIVE INOX
TRI-MATIC AG - CH-6331 Hünenberg Tel 041 780 22 22 - Fax 041 780 03 60 TRI-MATIC SA - CH-1400 Yverdon-les-Bains Tel 024 426 12 13 - Fax 024 426 12 71
TM_A_03engl.doc / 0413
Technische, massliche und preisliche Änderungen vorbehalten All information in this document can be changed without notice
Seite / Page 13
tri-matic.ch
Bitte fragen Sie unsere aktuellen Preise an! Do not hesitate to contact us for current prices!
No. TRI-MATICBezeichnung
DescriptionCode
2004203 Antrieb / Actuator STANDARD TD0B DA NB F03-9MM
1705478 Antrieb / Actuator STANDARD TD0,5 DA NB F03/F05-9MM
1705479 Antrieb / Actuator STANDARD TD0,5 DA NB F04-11MM
1700042 Antrieb / Actuator STANDARD TD0 DA NB F03/05-9MM
2004560 Antrieb / Actuator STANDARD TD0 DA NB F04-11MM
2003396 Antrieb / Actuator STANDARD TD1 DA NB F03/F05-14MM
2003397 Antrieb / Actuator STANDARD TD2 DA NB F05/F07-17MM
1705318 Antrieb / Actuator STANDARD TD2 DA NB F04-11MM
2004209 Antrieb / Actuator STANDARD TD2,5 DA NB F05/F07-17MM
2003398 Antrieb / Actuator STANDARD TD3 DA NB F05/F07/F10-22MM
1705797 Antrieb / Actuator STANDARD TD3,5 DA NB F07/F10-22MM
2003399 Antrieb / Actuator STANDARD TD4 DA NB F07/F10-27MM
1705319 Antrieb / Actuator STANDARD TD4 DA NB F07/F10-22MM
2003400 Antrieb / Actuator STANDARD TD5 DA NB F10/F12-27MM
1705320 Antrieb / Actuator STANDARD TD5 DA NB F10/F12-22MM
2003448 Antrieb / Actuator STANDARD TD6 DA NB F14-36MM
1704875 Antrieb / Actuator STANDARD TD7 DA NB F16-46MM
TRI-DRIVE STANDARD
No. TRI-MATICBezeichnung
DescriptionCode
1703511 Antrieb / Actuator PTFE TD T0 DA TF F04-1MM PTFE
1703512 Antrieb / Actuator PTFE TD T1 DA TF F05-14MM PTFE
1703361 Antrieb / Actuator PTFE TD T2 DA TF F05/F07-17MM PTFE
1703520 Antrieb / Actuator PTFE TD T2,5 DA TF F05/F07-17MM PTFE
1703362 Antrieb / Actuator PTFE TD T3 DA TF F05/F07/F10-22MM PTFE
1703363 Antrieb / Actuator PTFE TD T4 DA TF F07/F10-27MM PTFE
1703364 Antrieb / Actuator PTFE TD T5 DA TF F10/F 12-27MM PTFE
TRI-DRIVE PTFE
No. TRI-MATICBezeichnung
DescriptionCode
1711560 Antrieb / Actuator RE TD0 RE DA F03/05-9MM
1711559 Antrieb / Actuator RE TD0 RE DA F04-11 MM
1711562 Antrieb / Actuator RE TD1 RE DA F03/ F05-14MM
1711564 Antrieb / Actuator RE TD2 RE DA F05/F07-17MM
1711565 Antrieb / Actuator RE TD2,5 RE DA F05/F07-17MM
1711567 Antrieb / Actuator RE TD3 RE DA F07/F10-22MM
TRI-DRIVE RE
No. TRI-MATICBezeichnung
DescriptionCode
1706131 Antrieb / Actuator INOX TDI 0,5 DA F04/-11MM POLIERT
1706132 Antrieb / Actuator INOX TDI 1 DA F03/F05-14MM POLIERT
1706133 Antrieb / Actuator INOX TDI 2,5 DA F05/F075-17MM POLIERT
1706134 Antrieb / Actuator INOX TDI 3 DA F05/F07/F10-22MM POLIERT
TRI-DRIVE INOX
No. TRI-MATICBezeichnung
DéscriptionCode
2004562 Feder / Spring FEDER TD0 / TD0,5
2004088 Feder / Spring FEDER TD1
2004089 Feder / Spring FEDER TD2
2004093 Feder / Spring FEDER TD2,5
2004090 Feder / Spring FEDER TD3
1705795 Feder / Spring FEDER TD3,5
2004091 Feder / Spring FEDER TD4
2004092 Feder / Spring FEDER TD5
2004095 Feder / Spring FEDER TD6
1704876 Feder / Spring FEDER TD7
Zubehör / Accessories
No. TRI-MATICBezeichnung
DescriptionCode
2004147 Stellungsanzeiger / Indicator TD INDICATOR TD0B - TD3
Varianten Drehwinkel: 120° / 180° Anschlüsse: andere ISO 5211 Anschlussbilder
Zubehör: Stellungsanzeige NAMUR Steuerventile Mikroschalter / Schaltboxen Multipositions-Steuerung Positioner pneumatisch Positioner elektropneumatisch Die entsprechenden Informationen entnehmen Sie bitte aus dem Datenblatt Zubehör zu TRI-DRIVE
Komplett aufgebaute Automationseinheiten Wir bieten eine Reihe von standardisierten Automa-tionseinheiten mit Kugelhähnen und Klappen verschie-denster Materialien an. Die entsprechenden Informationen entnehmen Sie bitte aus den Datenblättern.
Wir automatisieren auch ihr angeliefertes Ventil.
Options Rotation angle: 120° / 180° Connections: different ISO 5211 connections
Accessories: Indicators NAMUR valves Microswitches / Switch boxes Multiposition control positioner pneumatically positioner electro-pneumatically For more information please look at the leaflet Accessories TRI-DRIVE
We offer a selection of standardized valves with
actuator (ball- and butterfly valves) out of different materials. For more information please look at the leaflets:
We also do the automation of your valve.