56
USA & KARIBIEN RES LÄNGST MED Route 66 eller på kryssning i Karibien COSTA RICA Möt djungelns djur NEW YORK Den stora filmkulissen FAVORITER Från ambassadören och racerföraren January / February 2016 SE 35. vol. - No. 356 NORDIC IN COOPERATION WITH STAND BY NORDIC TTG NORDIC | January / February 2016

TTG january february 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: TTG january february 2016

USA & KARIBIENRES LÄNGST MED Route 66 eller på kryssning i Karibien

COSTA RICAMöt djungelns djur

NEW YORKDen stora filmkulissen

FAVORITERFrån ambassadören och racerföraren

January / February 2016 SE 35. vol. - No. 356

NORDIC

IN COOPERATION WITH

STAND BY NORDIC

TT

G N

OR

DIC

| Janu

ary / Feb

ruary 2

01

6

Spar 15 % på din næste lejebil i USA eller Canada!Få mere ud af din ferie i USA eller Canada i en lejebil fra Avis.Med en lejebil kan du opleve mange spændende destinationer, og i 2016giver Avis dig 15 % rabat på alle feriepriser.

Benyt rabatkode G020700 i forbindelse med bestilling for at få del i rabatten.

For yderligere oplysninger kan du kontakte os på telefon +45 33 26 80 80,eller besøge www.avis.dk/discoveramerica.

Der gælder særlige lejebetingelser.

StandBy 2014_USA Bilag_Final.indd 1 02.12.2015 16:30:47

USA & KARIBIENRES LÄNGST MED Route 66 eller på kryssning i Karibien

COSTA RICAMöt djungelns djur

NEW YORKDen stora filmkulissen

FAVORITERFrån ambassadören och racerföraren

01-56 SE forside_bagside c.indd 1 19-01-2016 13:57:46

Page 2: TTG january february 2016

TTG is issued six times per year and distributed as paid subscription in Denmark, Norway, Sweden, Finland, The Faroe Islands, Iceland and Greenland to travel agents, tour operators, airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of the major industries in Scandinavia. TTG bears no responsibility for unsolicited editorial material

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Alfabetica

Contact STAND BYon phone: + 45 7025 9700

or e-mail: [email protected] YOUR company missing?

Tour Operators

Tourist Boards- Information

Travel AgenciesBusiness & Leisure

www.centrum-personale.dk

www.visitbritain.com

www.godominicanrepublic.com

www.visitdenmark.com

www.discoverireland.com

www.visitnorway.com

www.tourismthailand.se

www.hungary.com

www.kronerejser.dk

www.mangaard-travel.dk

www.visitsweden.com [email protected]

CYAN MAGENTA JAUNE NOIR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

CRÉATION

PRODUCTION

CONSULTANT

CLIENT + QUALITÉ*

ACCORD DATE

MINEFIMIN_11_0000_RdVFrance_QDate le 22/06/2011

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

TONS RECOMMANDÉS (4)

RecruitmentTravel Trade

 

 

 

 

www.spain.info www.spain.info

www.gotoasia.no

www.visitmalta.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.visitaland.comwww.visitaland.com/se

www.germany.travel

www.tahiti-tourisme.dk

www.visitfinland.sewww.visitfinland.com

www.topflight.no

www.bcdtravel.dk www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no www.bcdtravel.fi

www.visitfaroeislands.comthe Faroe Islands

www.bahn.com

Rail Travel

www.kellyservices.dk

www.berning-leonhardt.com

Travel Technology

www.amadeus.com/sca

www.dolphind.comwww.flightscanner.biz

www.datacon.dk/travel

www.galileo.dk

www.procon.dk

www.worldspan.com

www.travelport.dkwww.travelport.se

www.travelize.com

www.travelmarket-interactive.dk www.travelmarket-interactive.no www.travelmarket-interactive.se

www.rb-seniorklub.dk

www.norskrejsebureau.dk

www.usarejser.dk

www.visitfaroeislands.com

www.inspiredbyiceland.com

AccorAdina Air FranceAir GreenlandAmadeus ScandinaviaArp-Hansen Hotel GroupAustrianAuto EuropeAvisBaltic Stand ByBCD TravelBerning & LeonhardtBillund LufthavnBlue LagoonBonnier ResponsmedierBritish AirwaysBritish Midland Airways Brussels Int. Travel ServiceCabin HotelCathay Pacific AirwaysCelebrity CruisesCentrum Personale A/SCheck-in BillundChoiceCimber AirCrowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen AirportDanish Air TransportDatacon A/SDestiantionDB Bahn DBTADFDS SeawaysDolphin FlightScannerDominican RepublicEstonian AirEuropcarEuropæiska ReseförsäkringarEuropæiske Rejseforsikring FinnairFirst HotelFlyNordicFranske turistkontorFærgenGalileoGoToAsiaGouda RejseforsikringHadler DMCHead aHeadHelnan International HotelsHerning Messer, RejsemesseHertzHotel FøroyarHotel Hafnia Hotel TórshavnHungarian National Tourist OfficeIcelandairIcelandic Tourist BoardIrland TurismeJet Time A/S KellyKLM Royal Dutch AirlinesKrone RejserLOT Polish AirlinesMalta TourismMangaard Travel GroupMeliâMeridienNational CarNorges Varemesse, ReiselivNorsk RejsebureauProCon SolutionRejserNu.dkRejsebranchens SeniorklubRoyal Caribbean Cruise LineQatar Airways SASScandi International DMCScandlinesSixtSmall Danish HotelsSmyril LineSpanske turistkontorSRF Svenska ResebyrånföreningenStand ByTahiti TourismeTAP PortugalTeam BennsThailand TouristThomascookairlinesTopflight ASTravelizeTravelmarketTravelportTravel Proffesionals Travel ClubTysk Turist InformationUSA RejserVienna Tourist BoardVirgin AtlanticVisitBritainVisitDenmarkvisitFaroeislandsVisitFinlandVisitNorwayVisitNordsjællandVisitSweden WimduWorldspanZleep HotelsÅlands Turistinformation

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 5502 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

INNEHÄLL

Coverfoto: shutterstock.com

Sida 8 Route 66 revisited

Sida 12 Kommentar

Sida 14 Stephanie Surrugues i USA

Sida 18 Den stora filmkulissen

Sida 22 Racerförarens favoriter

Sida 24 Kryssning i Karibien

Sida 30 Ambassadörens favoriter

Sida 34 På tur i Costa Ricas djungel

Sida 48 Stand By lounge

Sida 49 I Stan

08

3430

14

24

1822

02-55 SE Indhold_Web Dir.indd 1 19-01-2016 13:58:44

Page 3: TTG january february 2016

Discover the world via London from 3 May 2016!The new British Airways service from Billund

to London Heathrow gives your customers

access to an extensive network of destinations

across the globe, topped off with our signature

British style.

We will fly 11 times a week from Billund, for

booking or more information, contact your

travel agent or visit ba.com

BWT4791 BLL_Launch_Ad_210x297mm.indd 1 14/01/2016 16:5203 Annonce.indd 2 19-01-2016 13:07:59

Page 4: TTG january february 2016

Förändringar att väntaEN sak kan man med säkerhet säga om USA: alla har en åsikt om och en uppfattning av det stora landet och det oavsett om man verkligen har varit där eller inte. På det sättet har de flesta av oss nog samma inställning till USA som Stephanie Surrugue som i december flyttade till Washington för att bli DR:s korrespondent: det amerikanska både irriterar och fascinerar oss.

USA har allt. Från anspråkslösa vägkrogar längst med Route 66 och det stillsamma livet i småstäderna över Grand Canyon och storslagna landskap till New Yorks ikoniska skyskra-por och neonljusen i Las Vegas.

STORSTAD OCH AUTENTISKA UPPLEVELSERMen även om man får en sugande känsla i magen när man för första gången står mitt i New York och böjer nacken för att titta upp på skyskraporna så ligger det också något välbekant och tryggt i många av de intryck vi får. Våra referenser från film och TV-serier är närmast oändliga, och många av oss känner igen platserna och förnimmer en instinktiv känsla av tillhörighet som bara bidrar till att förhöja upplevelsen.

Storstäderna får vi aldrig nog av men det finns också en tendens till att vi lockas av auten-citet, och önskan att uppleva det kan en tur till nationalparken Tortuguero vid Costa Ricas kust mot karibiska havet till fullo uppfylla.

Karibien lever sitt eget liv och är en suverän vinnare när det gäller antalet kryssningsresenä-rer, som Ejvind Olesen vältaligt sammanfattar under rubriken ”Det slutar alltid med Karibien”

STAND BY På Stand By är vi också ständigt i rörelse och på väg någonstans i vårt nästa nummer. Vi fortsätter naturligtvis med det vi är bäst på: att berätta bra historier om resebranschen som också den är stadd i ständig förändring.

Men vi justerar innehållet och förnyar vår layout och kommer framöver utkomma på engelska med hänsyn till våra abonnenter utanför Danmark. Vår huvudfokus kommer fortsatt att ligga på B2B, och i mars kommer våra teman att vara flygbolag, MICE och hotell.

Men just nu hoppas jag att du kommer att uppskatta vår nuvarande nummer som handlar om USA och Karibien och förhoppningsvis kan bidra med några bra berättelser och tjäna som inspiration till nästa resa.

Vänliga hälsningar,

Kitt AndersenRedaktör

KONTAKT REDAKTIONEN

RING ELLER SEND OS EN MAIL, hvis du har en historie inden for luftfart, hoteller, krydstogter, biludlejning, turistbureauer, MICE eller teknologi, der kunne være interessant for branchen.

Redaktør Kitt Andersen, [email protected], tlf. +45 30 23 91 03

Seniorredaktør Ejvind Olesen, [email protected], tlf. +45 45 86 21 49

Journalist Henrik Baumgarten, [email protected], tlf. +45 20 93 28 48

Journalist Gabriella Vildelin, [email protected], tlf. +46 709 202970

Journalist Knut Noer, [email protected], tlf. +47 45 29 29 89

Webredaktør ttgnordic.com Howard Jarvis, [email protected] tlf. +370 79267

Copenhagen office: Vester Farimagsgade 2, kontor 1013-1015, DK-1606 Copenhagen V.Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

www.standby.dk

Managing Editor: Stig Thygesen / [email protected]

Executive Editor: Kitt Andersen / [email protected]

Senioreditor: Ejvind Olesen / [email protected]

Journalist: Henrik Baumgarten / [email protected]

Journalist: Flemming Juul / [email protected]

Sales and advertising: Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

Villi Karup Rasmussen / [email protected]

Gitte Nielsen / [email protected]

Layout: Kenneth Nannberg / [email protected]

Print: Tryknet

Publisher: Scandinavian Travel Media ApS.

Stockholm office:Journalist: Gabriella Vildelin [email protected]

www.ttgnordic.com

Tel: +46 (0) 709 20 29 70

Sales and advertising: Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

Oslo office:Journalist: Knut Noer jr.

Rådhusgaten 28, N-0151 Oslo, [email protected]

Mobile: +(47) 45 29 29 89

Sales and advertising: Tel: +(45) 70 25 97 00

Fax: +(45) 70 25 97 01

[email protected]

SURROUND YOURSELF WITH OPTIONSFROM FASHIONISTAS TO FUN SEEKERS TO FOOD LOVERS, MALL OF AMERICA IN BLOOMINGTON, MINNESOTA HAS SOMETHING

FOR EVERYONE TO ENJOY WITH 520 STORES (NO SALES TAX ON CLOTHING OR SHOES!), OVER 50 RESTAURANTS AND FAMILY ATTRACTIONS GALORE. STAY AT ONE OF OVER 40 NEARBY BLOOMINGTON HOTELS, INCLUDING RADISSON BLU AND THE NEW JW MARRIOTT – BOTH CONNECTED TO THE MALL.

NICKELODEON UNIVERSE® | SEA LIFE® MINNESOTA AQUARIUM | AMERICAN GIRL® | THE LEGO® STORE

CRAYOLA EXPERIENCE + FLYOVER AMERICA - OPENING SUMMER 2016!

MALLOFAMERICA.COM@MALLOFAMERICA@MALLOFAMERICA/MALLOFAMERICA BLOOMINGTONMN.ORG

2016

MO

A T

ouris

m

| St

and

by

Nor

dic

Trim

: 21

0 x

297

mm

ZI

MM

ER

/M

AD

IC

H

7540

Mar

ketp

lace

Driv

e, M

inne

apol

is M

N 5

5344

04 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

LEDER

04-05 Leder SE.indd 1 19-01-2016 14:00:55

Page 5: TTG january february 2016

SURROUND YOURSELF WITH OPTIONSFROM FASHIONISTAS TO FUN SEEKERS TO FOOD LOVERS, MALL OF AMERICA IN BLOOMINGTON, MINNESOTA HAS SOMETHING

FOR EVERYONE TO ENJOY WITH 520 STORES (NO SALES TAX ON CLOTHING OR SHOES!), OVER 50 RESTAURANTS AND FAMILY ATTRACTIONS GALORE. STAY AT ONE OF OVER 40 NEARBY BLOOMINGTON HOTELS, INCLUDING RADISSON BLU AND THE NEW JW MARRIOTT – BOTH CONNECTED TO THE MALL.

NICKELODEON UNIVERSE® | SEA LIFE® MINNESOTA AQUARIUM | AMERICAN GIRL® | THE LEGO® STORE

CRAYOLA EXPERIENCE + FLYOVER AMERICA - OPENING SUMMER 2016!

MALLOFAMERICA.COM@MALLOFAMERICA@MALLOFAMERICA/MALLOFAMERICA BLOOMINGTONMN.ORG

2016

MO

A T

ouris

m

| St

and

by

Nor

dic

Trim

: 21

0 x

297

mm

ZI

MM

ER

/M

AD

IC

H

7540

Mar

ketp

lace

Driv

e, M

inne

apol

is M

N 5

5344

04-05 Leder SE.indd 2 19-01-2016 14:00:55

Page 6: TTG january february 2016

06 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

TRAVELERS DON’T USE

GUIDEBOOKS THEY CREATE

THEIR OWNPRØV REMAP™ OG LAD DINE VENNER GUIDE DIG PÅ REJSEN.

FINDES PÅ SAS.DK ELLER I SAS APP’EN

LENA:You’ll love the atmosphere at my sister’s new bar. Specially on Tuesdays.

805877 SAS WAT ann 210x297mm.indd 1 23/12/15 13:55

n För första gången uppgick antalet övernattningar i Las Vegas un-der förra året till mer än 42 miljoner, en ökning på nästan en miljon sedan 2014. Den exakta siffran för 2015 blir tillgänglig först senare i år.

20 procent av besökarna i Las Vegas är utlänningar. Till exempel besöktes staden av minst 73 000 nordbor under förra året, varav 20 000 från Danmark. Kasino- och underhållningsstaden i den sydväst-liga delstaten Nevada hade vid sin senaste räkning cirka 150 000 hotellrum, och besökare tillbringar i genomsnitt 4,2 nätter i staden.

Turismen i Las Vegas omsätter årligen omkring 350 miljarder kro-nor och står för 366 000 arbetsplatser.

Norwegian öppnade i slutet av 2015 ett direktflyg från både Kö-penhamn och Stockholm till Las Vegas. Enbart från Köpenhamn har Norwegian snart nio olika rutter till USA, i år öppnades även en ny till Boston.

n Danskarna älskar USA och framför allt New York. Antalet danska besökare i staden ökade under 2014 med 9 procent till 140 000 jämfört med året innan. Det hävdar i alla fall stadens turist-byrå NYC & Company.

I hög utsträckning är det kultur och shopping som lockar danskarna. 93 procent av dem shoppade under sin vistelse, 89 procent var på sightseeing och lite mer än hälften besökte mu-seer och historiska sevärdheter.

Studien fann att den genomsnittliga danska turisten i New York är 40 år gammal och stannar sju nätter i staden. Var fjärde reser med en partner medan 13 procent har medföljande barn.

n Nöjesparken Universal Studios Hollywood slår i april upp portarna till slottet Hogwarts som i Harry Potter-universu-met är skola för häxkonster och trolldom.

Universal i Los Angeles har under flera år byggt på slottet och dess många attraktioner, bland annat rutschkanor. En av attraktionerna är ”Harry Potter and the Forbidden Jour-ney”, i mycket realistiskt 3D-HD format utlovar Universal.

Hogwarts bjuder bland annat på rutschkanor samt mäng-der av effekter från Harry Potters universum, bland annat flygande kvastar.

Stora Universal Studiors har också många attraktioner sedan tidigare såsom ”King Kong 360 3-D”, ”Fast & Furious – Supercharged”, ”Revenge of the Mummy”, ”Jurassic Park” och mycket annat.

Ett gott råd när det gäller nöjesparker: försök att anlända tidigt under förmiddagen då det oftast är färre besökare då, likaså under vardagar.

Harry Potter-slott i Hollywood

Stor möda har lagts ned på detaljerna, däribland kullerstensbelagda grän-der vid det ”snötäckta” Hogwarts-slottet i Universal Studios i Los Angeles.

USA

New York är danskarnas USA-favorit

Besöksrekord i Las Vegas

USA STRAMAR ÅT VISUMREGLERNA38 länder - däribland de nordiska – är med i USA:s program visa-waiver där medborgarna i dessa länder inte avkrävs visum för att resa in i USA. Men reglerna har skärpts och nu vill USA ha in-formation om medborgarna från de 38 visa waiver-länderna de fem senaste åren har uppehållit sig i Irak, Iran, Syrien eller Su-dan. Varje år kommer 20 miljoner besökare från de 38 länderna till USA där de har rätt att uppehålla sig 90 visumfria dagar.

Av Henrik Baumgarten

06-07 NEWS SE.indd 1 19-01-2016 14:02:12

Page 7: TTG january february 2016

TRAVELERS DON’T USE

GUIDEBOOKS THEY CREATE

THEIR OWNPRØV REMAP™ OG LAD DINE VENNER GUIDE DIG PÅ REJSEN.

FINDES PÅ SAS.DK ELLER I SAS APP’EN

LENA:You’ll love the atmosphere at my sister’s new bar. Specially on Tuesdays.

805877 SAS WAT ann 210x297mm.indd 1 23/12/15 13:5506-07 NEWS SE.indd 2 19-01-2016 14:02:15

Page 8: TTG january february 2016

08 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

USA TOURISMText och foto: Henrik Lange

Route 66 handlar inte om att ta sig från Chicago till L.A. så fort som möjligt utan om att ha gott om tid till upplevelser, över-raskningar och att njuta av naturen under resans gång. Dra ned på tempot, koppla på sinnena och avsätt tid för att snoka runt bland några av huvudvägens hemligheter. Här kommer en mängd tips på hur man får

en autentisk upplevelse av Route 66 och undviker de vanligaste nybörjarfelen.

GENOMFÖR RESAN PÅ ROUTE 66:S VILLKORRoute 66 är 4000 kilometer lång och går igenom åtta delstater, tre tidszoner och en tredjedel av USA:s bredd. Så om du vill ta dig längst med hela sträckan och uppleva

Motell med färggranna neonskyltar, vägkrogar, drive-in-biografer, pittoreska småstäder och storslagna vilda västern-landskap med höga skyar. Klassiska ingredienser på Route 66 som går mellan Lake Michigan och Santa Monica.

– en resa tillbaka i tiden

08-09-10-11 Route 66 SE.indd 1 19-01-2016 14:03:00

Page 9: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 09

en äkta amerikansk road trip bör du ha minst 14 dagar på dig, helst tre veckor om du även vill ha tid till avstickare till intres-santa platser som Grand Canyon och Las Vegas.

Du bör även göra dig själv en tjänst och genomföra resan på vägens egna villkor. Dess storhetstid var under 1930-, 40- och 50-talen, innan motorvägarna började konkurrera ut de mindre landsvägarna. En tur längst med den legendariska vägen är därför en tidsresa som för dig tillbaka till en svunnen tid då städerna längst med Route 66 var livliga tillhåll med bensinsta-tioner, restauranger och motell.

Något av den stämningen kan man fort-farande hitta i många småstäder. Men för att uppleva det bör man lämna motorvä-gen (och också på några platser huvudvä-gen) för att kunna köra igenom de mindre städerna. Gör man det och med öppna sinnen väntar en mycket givande rundtur.

I BIL ELLER PÅ MOTORCYKELDen ursprungliga Route 66 är på många platser en förhållandevis smal väg. Några sträckor har fortfarande kvar den ur-sprungliga beläggningen från 1930-talet, och emellanåt utgörs den till och med av grusväg. Dessutom finns det en mängd mindre broar längst med vägsträckan. I de västra delarna av Arizona bjuds det även på bergskörning på enfilig väg.

Det innebär att husvagnar/husbilar och Route 66 inte är den bästa av kombinatio-ner. I alla fall inte om du helt vill följa den ursprungliga vägsträckningen. En annan anledning till att man bör resa längst med Route 66 i en bil eller på motorcykel är att motellen längst med vägen bör upplevas och det kan man inte göra om man över-nattar på en camping.

VÄLJ VÅR ELLER HÖSTMånga danskar drömmer om en bilse-mester i USA där man tar saker som de kommer och inte planerar alltför mycket i förväg. För en sådan semester passar Route 66 perfekt. Det vimlar av övernatt-ningsmöjligheter hela vägen från Chicago till Los Angeles och det är alltid möjligt att ta in på något motell.

Undviker man dessutom högsäsongen från mitten av juni till mitten av augusti är priserna lägre och utbudet av motell som du spontant kan stanna till vid längst med vägen utan förhandsbokning större och inkluderar de klassiska motellen längst med Route 66.

VÄLJ LOKALA RESTAURANGERUSA vimlar av restaurang- och snabbmats-kedjor. Men dem bör man helst undvika för kulturen runt Route 66 kretsar främst kring små lokala och familjeägda restau-ranger där du kan pröva den lokala maten i den region du befinner dig i. Så strunta i restaurangkedjorna och ge dina smak-lökar chansen att uppleva några av de lokala restaurangerna man stöter på under resan. Och glöm inte bort att ge dricks! Du kommer snabbt att märka att serve-ringen är utmärkt, portionerna stora och att de amerikanska köken uppvisar många intressanta nyanser oavsett om det rör sig om klassisk amerikansk ”road food” eller annan mat som barbecue, mexikansk, indiansk eller något helt annat.

Ett litet tips: ju fler bilar och pickups med lokala registreringsskyltar som står parkerade utanför en lokal restaurang desto bättre är den.

VÄLJ EN BRA GUIDEPå vissa platser kan det vara en utmaning att följa Route 66 då den trots sitt namn inte längre är skyltad som en allmän landsväg. Flera delstater har satt upp nya ”Historic Route 66”-skyltar längst med

– en resa tillbaka i tiden

08-09-10-11 Route 66 SE.indd 2 19-01-2016 14:03:02

Page 10: TTG january february 2016

10 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

USA TOURISMTekst og foto: Henrik Lange

Henrik Lange har även själv get ut en helt ny vägbeskrivning över Route 66 på danska i form av en e-bok i vilken hela vägen från Chicago till Los An-geles finns beskrivet med tips till upplevelser och sevärdheter under resan. Läs mer på Highways-USA.com

vägen som dock ofta skäls av folk på jakt efter souvenirer vilket innebär att skyltning ibland saknas.

Lyckligtvis finns det hjälp på många platser. I flera delstater, bl.a. i Oklahoma, är vägen idag markerad som Highway 66. Dessutom är vägen återigen markerad på Rand McNally’s store Road Atlas för USA i A3-storlek som dessutom innehål-ler karta över alla amerikanska delstater. Vissa delstater ger också ut gratis broschyrer med karta över vägens sträckning genom delstaten. Utöver det finns det även en uppsjö olika guide-böcker som kan införskaffas i souvenirbutiker längst med vägen om man vill ha en detaljerad vägbeskrivning över Route 66.

Wagon Wheel Motel, Cuba, MissouriCuba i centrala Missouri är en otroligt mysig stad med flera utmärkta restauranger, egen drive-in-biograf och inte minst en riktig pärla till motell i form av Wagon Wheel Motel. Motellet öppnade 1939 och består av ett antal fristående byggnader, så man har nästan sitt eget hus och inte bara ett rum. Wagon Wheel sägs vara det äldsta hotellet längst med Route 66 och har varit i drift konstant sedan öppnandet 1939.

Munger Moss Motel, Lebanon, MissouriEtt klassiskt Route 66-motell bör självklart prydas av en stor neonskylt och det gör Munger Moss Motel i Lebanon Missouri. Motellet byggdes 1946 och dess rum är ut-spridda i en u-formad byggnad som påminner om en hästsko. Motellet drivs sedan 1971 av sin nuvarande ägare, den charmerande värdinnan Ramona Lehman.

Boots Court, Carthage, MissouriRadion spelar evergreens när ni öppnar dörren till ert rum på Boots Court i Cart-hage Missouri. Har ni turen att hamna i rum 6 kommer ni att övernatta i samma rum som självaste Clark Gable bodde vid flera tillfällen under 1940-talet. Flera av rummen har dessutom ett eget garage. Vill ni övernatta på Boots Court rekom-menderar vi att ni bokar i förväg.

Skyliner Motel, Stroud, OklahomaDen 10 meter höga neonskylten vid vägkanten bredvid Skyliner motel i Stroud, Ok-lahoma, är som hämtad från en amerikansk roadmovie. Boende utan krusiduller i en riktigt trevlig stad som bland annat huserar mysiga Rock Cafe som är konstrue-rad av sten hämtad från byggnadsarbetet med Route 66 under 1930-talet.

Blue Swallow Motel, Tucumcari, New MexicoEnbart neonutsmyckningen i sig gör Blue Swallow Motel till en fantastisk upple-velse och varje rum är dessutom inrett i den stil som var aktuell under tidsperio-den då motellet byggdes. Blue Swallow Motel från 1939 är ett av de mest ikoniska motellen längs med Route 66 så en övernattning här bör bokas i förväg. När ni bokar online så väljer ni själva vilket rum ni vill ha och samtliga har dessutom eget garage. Dessutom är Tucumcari en mycket trevlig stad.

Wigwam Motel, Holbrook, ArizonaHar du sovit i en wigwam nyligen? Om inte så kan du boka in en övernattning på Wigwam Motel i Holbrook Arizona där du får din egen tipi för en natt – men i form av ett riktigt rum med luftkonditionering och så vidare. Wigwam Motel har 15 rum, vart och ett i form av en tipi i cement som står i en halvcirkel likt en lägerplats. Om det är för långt till Holbrook i Arizona kan ni även alternativt övernatta i ett annat Wigwam-motell i Rialto i Kalifornien, också det beläget längst med Route 66.

Sex klassiska motell längs med Route 66

Wigwam Motel.

Blue Swallow Motel.

Boots Court.

33 12 76 00 | royalcaribbean.dk | Kontakt dit rejsebureau

Rom

AfgangshavnAnløbshavn

Firenze/Pisa

Priser fra: 9.325,-

7 NÆTTERS CRUISE med Harmony of the Seas®, afrejse 03. juli 2016 fra Barcelona

Fraprisen gælder pr. person når 2 personer deler indvendig kahyt, og inkluderer alle måltider, underholdning, drikkepenge, skatter og afgifter ombord. Vi tager forbehold for evt. prisændringer og trykfejl.

Op til 30% rabat ............... Spar op til 30% ved bestilling af cruise i Middelhavet ved bestilling før 31. januar 2016.

Free Kids ................................... Børn eller 3-4 person i samme kahyt betaler kun skatter og afgifter på de annoncerede skibe. I skolernes sommerferie tilbyder vi optil 70% rabat. Begrænset antal pladser.

Op til 30% rabat

D R Ø M M E C R U I S EI M I D D E L H A V E T

u

08-09-10-11 Route 66 SE.indd 3 19-01-2016 14:03:09

Page 11: TTG january february 2016

33 12 76 00 | royalcaribbean.dk | Kontakt dit rejsebureau

Rom

AfgangshavnAnløbshavn

Firenze/Pisa

Priser fra: 9.325,-

7 NÆTTERS CRUISE med Harmony of the Seas®, afrejse 03. juli 2016 fra Barcelona

Fraprisen gælder pr. person når 2 personer deler indvendig kahyt, og inkluderer alle måltider, underholdning, drikkepenge, skatter og afgifter ombord. Vi tager forbehold for evt. prisændringer og trykfejl.

Op til 30% rabat ............... Spar op til 30% ved bestilling af cruise i Middelhavet ved bestilling før 31. januar 2016.

Free Kids ................................... Børn eller 3-4 person i samme kahyt betaler kun skatter og afgifter på de annoncerede skibe. I skolernes sommerferie tilbyder vi optil 70% rabat. Begrænset antal pladser.

Op til 30% rabat

D R Ø M M E C R U I S EI M I D D E L H A V E T

08-09-10-11 Route 66 SE.indd 4 19-01-2016 14:03:10

Page 12: TTG january february 2016

”12 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Då jag i början av 1974 kom till New York för mitt första besök hade jag rest från ett Danmark som var mörklagt och hade bilfria söndagar till följd av att olje-producenterna bojkottade länder som stödde Israel.

Där, på flygplatsen JFK, var det ljust överallt och gatan utanför var full av bilar med många cylindrar. Mannen framför mig i kön för ankommande utri-kesresenärer var en arabisk passagerare som tydligen hade fyllt i visumansökan på ett felaktigt sätt.

”Tillbaka” löd orden från passkontrol-lanten. ”Skriv så jag kan läsa det.” Han provade med några mindre korrige-ringar. Det tog tid, och han blev tillbaka-skickad för att göra korrigeringar ytterli-gare en gång innan han till sist lyckades slinka igenom. Försiktigt frågade jag om inte kontrollen hade varit lite väl hård-för. ”Jag bestämmer” var svaret jag fick.

STRESS OCH UNDERBETALNINGRiktigt så illa går det inte till varje gång, men kommandoropen skallar och pass-kontrollanterna ger sina order: ”se på mig, titta in i fotolinsen, lägg fingrarna här för att ta fingeravtryck, vilken är anledningen till er resa, är det för nöje eller affärer, hur länge kommer du att uppehålla dig i USA?”

Och ve den som vågar sig på en lätt-

När man väl släppts in i USA väntar ett pärlband av upple-velser och händelser

Önska oss välkomna till Amerika När man har varit i USA över femtio gånger sedan första besöket som skedde mot bakgrund av krisen i Mel-lanöstern under 1970-talet och endast en gång har blivit bemött med ett ”Welcome to America” vid ankomst dras ett av världens mest unika turistländer fortfarande med ett problem.

detta stora land än bara de säkra korten som New York, Miami, San Francisco, Chicago och Washington samt under-hållningsmetropolerna Orlando och Las Vegas.

COWBOYS OCH INDIANER Min amerikanska klassiker gick längst med The Old West Trail från South Dakota över North Dakota och Ne-braska till Wyoming med avslutning i Montana. Praktfull natur och djurliv samt cowboys och indianer med Buffalo Bill som avslutning (eller i alla fall hans museum).

Inkvarteringen under resans gång skedde i mindre städer med de mest gästfria och leende värdar som man kan tänka sig. Vi togs tillbaka till pojkårens cowboys och de många söndagseftermiddagarna i biosalongen, och nu har vi själv gått i general Custers fotspår. Efter vår pressresa försökte Hans H. Kristensen lansera en serie resor med samma tema, tyvärr utan nå-gon större framgång. Såvitt jag vet har inte heller någon annan försökt sig på samma sak och lyckats med det.

När man väl släppts in i USA väntar ett pärlband av upplevelser och hän-delser. Och då kan vi väl gott glömma intrycken från själva ankomsten. Eller kan vi verkligen det?

sam anmärkning efter att ha stått i kö. Mitt personliga rekord är en halvtimme.

Jag har deltagit i åtskilliga Pow Wow (turistmässor) i stora städer runt om i USA, och detta ämne har alltid varit aktuellt. Turistorganisationerna har bett om ursäkt och utryckt förhoppningar om ett bättre mottagande av de miljon-tals besökare som anländer varje år.

Men jag kan inte notera någon tydlig förbättring under de 40 senaste åren.

På färden längst med The Old West Trail kan man i South Dakota uppleva det amerikanska nationalmonumentet Mount Rushmore, inhugget i granit i bergskedjan Black Hills. Konstverket är 18 meter högt och skapades av dansken Gutzon Borglum under perioden 1927-1941. Till sin hjälp hade han över 400 personer. Monumen-tet föreställer fyra amerikanska presidenter: George Washington, Thomas Jefferson, Abraham Lincoln och Theodore Roosevelt.

Endast en enda gång har jag tagits emot med ett leende och ”Welcome to Ame-rica” från den kvinnliga kontrollanten i båset på flygplatsen.

När jag har frågat mera officiella källor om anledningen till detta har det inof-ficiella svaret varit att kontrollanterna är stressade och underbetalade.

Det är djupt beklagligt, för USA är ett fantastiskt spännande land att tu-rista i. På tal om det så skulle jag också önska att danskarna upptäcker mer av

Nu kan du udforske og opleve et af klodens mest fascinerende og afsideliggende område med Hurtigruten. Kom tæt på den uberørte vilde natur og dyreliv i Antarktis med MS Midnatsol eller tag med på en udfordrende ekspeditionsrejse med MS Fram.

CHILENSKE FJORDE OG ANTARKTIS

fra 35 645DKK

Pris eksemplet er for en 18 dages ekspedition medMS Midnatsol. Pris er per person i indvendig dbl. kahyt. Afrejse dato fra Santiago de Chile 23.11 2016.

hurtigruten.dk

VILDE ANTARKTIS

© G

etty

imag

es /

Ira M

eyer

KOMMENTAR Av Ejvind Olesen

12-13 kommentar SE.indd 1 19-01-2016 14:04:02

Page 13: TTG january february 2016

Nu kan du udforske og opleve et af klodens mest fascinerende og afsideliggende område med Hurtigruten. Kom tæt på den uberørte vilde natur og dyreliv i Antarktis med MS Midnatsol eller tag med på en udfordrende ekspeditionsrejse med MS Fram.

CHILENSKE FJORDE OG ANTARKTIS

fra 35 645DKK

Pris eksemplet er for en 18 dages ekspedition medMS Midnatsol. Pris er per person i indvendig dbl. kahyt. Afrejse dato fra Santiago de Chile 23.11 2016.

hurtigruten.dk

VILDE ANTARKTIS

© G

etty

imag

es /

Ira M

eyer

12-13 kommentar SE.indd 2 19-01-2016 14:04:02

Page 14: TTG january february 2016

”Boston, New England och Los Angeles är några av mina amerikanske favoriter”, säger Stéphanie Surrugue, Danmarks Radios nya USA-korrespondent. Hon är glad över att få bo i landet och få chansen att utmana sina fördomar.

14 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Af Kitt Andersen

USA FAVORITTER

USA fascinerar och irriterar

Av Henrik Baumgarten

”Jag har en fransk livs-njutare i mig som reagerar positivt på sol och palmer

”Jag är jätteglad” säger 38-åriga Stéphanie Marie Surrugue till Stand By innan hon i december flyt-tade till USA där hon ska tillbringa de två kom-mande åren i Washington D.C.

Tillsammans med Johannes Langkilde skall hon rapportera från USA för Danmarks Radios räkning. Johannes Langkilde medföljer för att täcka detta års amerikanska presidentval och kommer komma tillbaka till Danmark under 2017 för att enligt pla-nerna bli ny programledare på TV Avisen.

”Jag har alltid vetat att jag en dag skulle bli kor-respondent. Det var en fråga om timing, och nu passade det bra ur både professionell och privat synvinkel” säger Stéphanie Surrugue som har en dansk mamma och en fransk pappa, och tillägger:

”Det ena utesluter inte det andra, jag kan lätt föreställa mig att arbeta som korrespondent i Frankrike. Men just nu finns det inget större för

en journalist än att komma till USA och arbeta under ett år med presidentval. Det kommer att bli en svår uppgift, men USA är ett journalistiskt eldorado.”

”JAG ÄLSKAR ELVIS”Stéphanie Surrugue blev känd hos allmänhe-ten då hon under 2011 var programledare för programmet ”Kulturen på News” på kanalen TV 2 News. Förra året var hon utlånad till program-met ”Go' morgen Danmark” på TV 2:s huvudka-nal. När hon jobbade som en av programledarna för detta program kom erbjudandet från Dan-marks Radio om att bli korrespondent i USA.

”DR gav mig ett erbjudande jag inte kunde tacka nej till” säger Stéphanie Surrugue och fortsätter: ”Jag har rest en del i USA, jobbade med att täcka presidentvalet 2012, har varit i Los

”Man tror att man känner USA genom intryck från film, TV och så vidare. Men när man kommer hit för första gången inser man hur mångfacetterat landet och dess invånare verkligen är” säger Stéphanie Surrugue. Foto: Agnete Schlichtskrull, Danmarks Radio

14-15 SE.indd 1 19-01-2016 14:05:26

Page 15: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 15

Angeles för att rapportera från Oscarsgalan och rest genom USA med Den Kongelige Ballet. Jag har också varit på semester i USA vid åtskilliga tillfäl-len, till exempel vid besök hos vänner i Los Angeles och New York. Men många platser återstår, bl.a. Memphis med Elvis Presleys hem Graceland. Jag älskar Elvis.”

Vad ser du mest fram emot att uppleva i USA?”Sedan jag var 15 år har jag drömt om att göra

en stor bilresa tvärs igenom hela USA. Men jag fick aldrig tid eller pengar för det. Utöver att besöka olika platser ser jag också fram emot att utmana mina egna fördomar. Varför är en presidentkandi-dat som Donal Trump så populär för närvarande, och varför är många amerikaner motståndare till vapenlagstiftning trots vanligt förekommande skjutningar? Och den förmenta amerikanska inskränktheten? Jag uppfattar den inte så, så som jag ser det är amerikanerna öppensinnade” säger Stéphanie Surrugue och tillägger:

”Jag hoppas få en djupare förståelse för detta och mycket annat genom att bo i landet. Jag minns att jag var mycket förvånad vid mitt första besök i USA. Man tror att man känner USA genom alla intryck från film, TV och så vidare. Men när man är här för första gången inser man hur mångfacette-rat landet och dess invånare verkligen är.”

FAVORITERNA”Jag är mycket förtjust i Boston, en helt underbar stad. Här hör man historiens vingslag och samti-digt är det en enormt vacker stad. Boston har något europeiskt över sig som jag tycker mycket om. Boston kan också vara utgångspunkt för att besöka New England (de nordöstliga delstaterna Con-necticut, Maine, Massachusetts, New Hampshire, Vermont och Rhode Island, red). Jag är väldigt fäst vid detta område, inte minst de vackra färgerna under hösten.”

En annan favorit är Los Angeles:”Jag har en stor förkärlek för denna del av USA.

Los Angeles knyter an till något hos mig. Jag har en fransk livsnjutare i mig som reagerar positivt på sol och palmer då det påminner om Sydfrankrike där jag har släkt.

För många är Los Angeles oöverblickbart, men jag tycker att det generellt är en underbar och an-norlunda metropol. Bland annat så gillar jag stads-delen Echo Park med sina charmiga gamla hus belägna mitt i Los Angeles. Även West Hollywood nära Beverly Hills är en av mina favoriter.”

FASCINATIONEN Varför är så många av oss européer så fascinerade av USA?

”Vi har växt med USA och landet både fascinerar och irriterar oss. Oavsett vad man tycker om det så

”De ameri-kanska be-rättelserna appellerar till oss danskar, det är lätt att fascineras

har t.ex. den amerikanska ekonomin och kultu-ren en stor inverkan på våra liv. De amerikanska berättelserna appellerar till oss danskar. Det är lätt att fascineras, att uppleva mycket och bli utsatt för ett veritabelt sinnesbombardemang när man är i USA.

Och USA är ett bra matland. Jag är gourmand och man äter riktigt bra i USA. Portionerna är dessutom ofta stora så man kan dela.”

AMBASSADÖRENDu har skrivit en samtalsbok om Pris Henrik och du släppte en liknande bok hösten 2015, denna gång om USA:s ambassadör i Danmark Rufus Gifford. Vilka städer i USA inspirerade ambassadören dig till att besöka?

”Förlaget Gyldendal tog kontakt med mig förra året om att göra boken om ambassadören. Rufus Gifford kommer från Boston och i boken berättar han bland annat om den vackra kusten i hans hemstat Massachusetts, inklusive öarna Nantucket och Martha’s Vineyard. De öarna finns nu på min lista över platser att besöka” säger Stéphanie Surrugue och tillägger:

”Rufus Gifford familj har i generationer haft sommarhus på bland annat Nantucket och Martha’s Vineyard. De är en del av borgarklas-sens diskreta charm och skryter inte om sina tillgångar.”

Blå BokJournalisten Stéphanie Marie Surrugue bytte under 2011 ut ett jobb på kulturdelen av tidningen Poli-tiken till TV 2, där hon gick i bräschen för ”Kulturen på News” på TV 2:s nyhetskanal News. Förra året blev hon programledare för ”Go' morgen Danmark” på TV 2 var i sitt andra hemland Frankrike för att delta i kanalens rapportering från Tour de France. Hon har skrivit samtalsböckerna ”Enegænger” (Enstöring, övers. anm) om Prins Henrik som bidrog till att hon utsågs till riddare av Dannebrogorden. Under 2015 utkom ”Ambassadøren” som handlar om USA:s ambassadör i Danmark Rufus Gifford.

14-15 SE.indd 2 19-01-2016 14:05:28

Page 16: TTG january february 2016

Danmark er 10 gange større end USAs mindste stat, kun ét bogstav indgår ikke i navnene på nogen af USAs stater – og hvad symboliserer de 13 striber i USAs flag? Få svarene her.

16 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Af Kitt Andersen

USA

Fakta og trivia om USA

Af Henrik Baumgarten

USAs forbundshovedstad, Washington DC, er ikke en af de 50 stater. DC - District of Columbia - refererer til Christopher Columbus (født i Italien som Christoforo Colombo), der i 1492 stod i spidsen for den spanske ekspedition som ”opdage-de” Amerika (vikingerne havde dog be-søgt det nordøstligste Amerika ca. 500 år tidligere). Columbus troede, han havde fundet søvejen til Indien – og kaldte de indfødte ”indianere.”

Barack Obama er USAs 44. præsident – efter det 22. tillæg til forfatningen i 1951 kan en præsident kun genvælges én gang.

De Dansk Vestindiske Øer blev i 1917 solgt til USA og hedder nu De Amerikan-ske Jomfruøer. Det er ikke en selvstændig stat, men en associeret besiddelse.

Alaska er USAs største stat, 40 gange stør-re end Danmark. Rhode Island er mindst – Danmark er 10 gange større.

Bogstavet Q er det eneste, som ikke indgår i navnet på nogen af USAs stater.

Californien er eneste stat, vi har et dansk navn for – ellers bruges de amerikanske navne.

”Øst” er eneste af de fire verdensretnin-ger, der ikke indgår i et navn på en ame-rikansk delstat (f.eks. North Carolina, South Dakota and West Virginia)

M og N er de bogstaver, flest af USAs stater begynder med – 8 med M og 8 med N.

Oklahoma City er eneste stat i USA, hvor navnet på staten, Oklahoma, indgår i navnet på statens hovedstad.

De to seneste stater som kom med i USA – Alaska og Hawaii – blev begge optaget i 1959. Det er også de to eneste stater, som ikke grænser op til en anden stat i USA.De to stater som grænser op til flest an-dre stater i USA er Missouri og Tennes-see. De har begge grænser til otte stater – herunder hinanden. Tennessee grænser til: Kentucky, Virginia, North Carolina, Georgia, Alabama, Mississippi, Arkansas og Missouri. Missouri er omgivet af Iowa, Illinois, Kentucky, Tennessee, Ar-kansas, Oklahoma, Kansas og Nebraska.

USAs første nationalpark, Yellowstone, blev oprettet i 1872 – 94 pct. ligger i Wyo-ming, resten i Montana og Idaho.

USAs fem største byer er New York City (8,3 mio. indbyggere), Los Angeles (3,8 mio.), Chicago (2,7 mio.), Houston (2,1 mio.) og Philadelphia med 1,5 mio. De øvrige byer med over én mio. indbyggere er: Phoenix i Arizona med 1,4 mio., San Antonio i Texas, San Diego i Californien og Dallas i Texas med 1,2 mio.

USAs højeste punkt, Mount McKinley i Alaska, er 6,1 km. Det laveste punkt er Death Valley i Californien, 86 meter un-der havoverfladen. Mount McKinley er opkaldt efter William McKinley, USA’s 25. præsident, der blev myrdet i 1901. Fire af USAs indtil nu 44 præsidenter er blevet dræbt – Abraham Lincoln i 1865, James Garfield i 1881 og John F. Kennedy i 1963.

USA havde ved seneste folketælling 313 mio. indbyggere – hertil kommer skøns-mæssigt ca. ti millioner illegale indvan-drere. I år 1900 boede 92 mio. millioner i USA.

USAs tre folkerigeste stater er Califor-nien med 38 mio., Texas har 26 mio. og New York 19 millioner. Hver 8. indbygger i USA bor i Californien. De ni mest folke-rige stater har ca. halvdelen af USAs be-folkning på ca. 313 mio. Ud over Califor-nien, Texas og New York er det Florida, Illinois, Pennsylvania, Ohio, Georgia og Michigan. Wyoming er med sine 576.000 indbyggere den mindst folkerige.

Four Corners i det sydvestlige USA er eneste sted, hvor fire stater mødes, Ari-zona, Colorado, New Mexico og Utah.

Drikkepenge er vigtige i USA. Der forven-tes ”tips” i f.eks. taxaer, hoteller, restau-ranter (ikke fast food), frisører osv. Der gives normalt 15-20 pct. På hoteller f.eks. to dollar pr. nat.

De amerikanske motorveje, Highways, er numerisk inddelt. Ulige tal går fra nord til syd – de lige fra øst til vest. De lave ulige numre starter i Californien, mens de lave lige numre starter i syden.

USAs 50 delstater repræsenteres med en stjerne i nationalflaget, Stars and Stripes.

De 13 røde og hvide striber symbolise-rer de 13 oprindelige engelske kolonier i det nordøstlige USA, der erklærede sig uafhængige i 1776 – resten af det nu-værende USA hørte tidligere under bl.a. Frankrig, Spanien, Mexico og indianerne.

■ Friendly & professional service

■ Three classes of service, Saga Class, Economy Comfort & Economy

■ Comfortable leather seats in all cabins

■ Seatback interactive entertainment system

■ Easy & short transit at Keflavik airport

ANCHORAGE

CHICAGO

SEATTLE

PORTLAND

VANCOUVER

GENEVA

DENVER

MINNEAPOLIS / ST. PAUL

TORONTO MONTREAL

ORLANDO

WASHINGTON D.C. NEW YORKJFK & NEWARK

BOSTONHALIFAX

HELSINKI

STOCKHOLM

OSLOGOTHENBURG

COPENHAGEN

BILLUNDHAMBURG

FRANKFURTMUNICH

PARIS

MILAN

BARCELONA

MADRID

TRONDHEIM

BERGENSTAVANGER

AMSTERDAM

LONDONHEATHROW & GATWICK

EDMONTON

BIRMINGHAMMANCHESTER

GLASGOWABERDEEN

ZURICHBRUSSELSICELAND

FLY ICELANDAIRTHE SHORTEST WAY TO USA & CANADA

16-17 USA trivia.indd 1 19-01-2016 13:23:40

Page 17: TTG january february 2016

■ Friendly & professional service

■ Three classes of service, Saga Class, Economy Comfort & Economy

■ Comfortable leather seats in all cabins

■ Seatback interactive entertainment system

■ Easy & short transit at Keflavik airport

ANCHORAGE

CHICAGO

SEATTLE

PORTLAND

VANCOUVER

GENEVA

DENVER

MINNEAPOLIS / ST. PAUL

TORONTO MONTREAL

ORLANDO

WASHINGTON D.C. NEW YORKJFK & NEWARK

BOSTONHALIFAX

HELSINKI

STOCKHOLM

OSLOGOTHENBURG

COPENHAGEN

BILLUNDHAMBURG

FRANKFURTMUNICH

PARIS

MILAN

BARCELONA

MADRID

TRONDHEIM

BERGENSTAVANGER

AMSTERDAM

LONDONHEATHROW & GATWICK

EDMONTON

BIRMINGHAMMANCHESTER

GLASGOWABERDEEN

ZURICHBRUSSELSICELAND

FLY ICELANDAIRTHE SHORTEST WAY TO USA & CANADA

16-17 USA trivia.indd 2 19-01-2016 13:23:43

Page 18: TTG january february 2016

18 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Af Jan Aagaard

Ingen anden by i verden optræder så ofte på film som New York, og byen er fuld af bygninger og steder, som er kendt fra film. På en særlig sightseeingtur kan man opleve mange af dem og samtidig se klip fra filmene, hvor de optræder.

megasucceser som The Godfather, Manhattan, Ghostbusters, Saturday Night Fever, Superman og Wall Street.

De fleste kan huske en filmscene eller to fra New York, men hvis man for alvor vil have over-blik over byen som filmsite, byder On Location Tours på særlige sightseeingture med bus, hvor omdrejningspunktet er de mange steder på Manhattan, som spiller en rolle i kendte film og TV-serier.

Der er forskellige ture med hver sit tema. En tur handler om klassiske sort-hvide film som King Kong og Superman, mens andre ture har fokus på bestemte TV-serier som Sex and the

Det er nemt at føle sig hjemme i New York – selv når man besøger byen for første gang. Det hele virker så bekendt. Fra Times Square og 5th Avenue til Central Park og Empire State Building. Fra sky-skraberne og de gule taxaer til gadernes menne-skemylder og den klassiske diner.

Billederne af New York er solidt lagret i vores hukommelse fra de mange spillefilm og TV-serier, som udspiller sig i her. Hvor mange film, der gennem årene er optaget i byen, er uvist, men det drejer sig om flere hundrede i hvert årti. New York er uden sammenligning den by i verden, der medvirker i flest film – heraf nogle af de mest be-rømte og elskede titler gennem tiden. Tænk blot på

TOURISM NEW YORK

New York på det store lærred

Fotos: NYC & Company

18-19-20-21 New York.indd 1 19-01-2016 13:24:55

Page 19: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 19

City, Sopranos eller Gossip Girl. Der er også en tur, som foregår til fods med en guide gennem Central Park, hvor scener fra en lang række film er optaget – fra Taxi Driver til Crocodile Dundee.

GUIDE MED KOMISK TALENTVi vælger den mest populære og ’brede’ tur, NYC TV & Movie Tour, hvor man på tre timer kom-mer rundt til 40 af de mest berømte locations på Manhattan og undervejs ser klip på bussens tv-skærme fra nogle af de film, hvor bygningerne eller stederne medvirker.

Vores guide Amadeo er som de fleste af gui-derne hos On Location Tours en yngre skuespil-ler, der supplerer rollerne på teatre, tv og film med jobbet som turguide. New York vrimler nemlig med unge skuespillere, der drømmer om at få det store gennembrud, men de færreste kan skaffe roller nok til at leve af det på fuld tid.

Washington Square Park er en af de mest kendte parker i New York og med-virker i mange film. Triumfbuen markerer George Washingtons indsættelse som præsident i 1789. (PR-foto)

En flok venner foran huset i Greenwich Village, hvor TV-serien Venner udspiller sig. (PR-foto)

Tre ture med guide

Der er mange sightseeingture og bureauer at vælge imellem i New York og nogle har et særligt tema. Her er tre forslag til helt forskellige måder at opleve byen på.

Foods of New York Tours – ture til fods i forskellige kvarte-rer i New York med fokus på den lokale madkultur og smagsprøver fra restauranter og specialbutikker undervejs. foodsofny.com

Inside Brodway Tours – rundt i teaterdistriktet omkring Broadway med fokus på teaterscenen før og i dag. Guiderne er professionelle skuespillere, sangere og instruktører, som kender miljøet indefra. insidebroadwaytours.com

Bike the Big Apple – oplev New York på to hjul. Ture i forskel-lige områder af byen, f.eks. rundt i Brooklyn med besøg på et af bydelens mikrobryggerier og en kendt chokoladebutik. bikethebigapple.com

18-19-20-21 New York.indd 2 19-01-2016 13:25:01

Page 20: TTG january february 2016

20 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Amadeo er dog godt på vej og har med-virket i flere film og TV-serier som f.eks. Boardwalk Empire og Marvel's Daredevil. Han brillerer flere gange på turen med sit komiske talent – som da han laver en vellignende imitation af skuespilleren Robert de Niro, eller da han taler med perfekt skotsk og australsk accent til ære for de gæster i bussen, der kommer fra Skotland og Australien.

Turen begynder ved Times Square, hvor vi blandt andet passerer baren, som Michael Keaton besøger i filmen Birdman, inden bussen kører nordpå til Columbus Circle og hen langs Central Park South. Her ligger en af de mest filmede bygnin-ger i verden, Plaza Hotel, der optræder i film som American Hustle, The Great Gatsby, og Alene Hjemme 2.

Vi fortsætter sydpå ad 5th Avenue og passerer undervejs St. Regis Hotel, der medvirker i The Devil Wears Prada, Rock-efeller Center, kendt fra film som Sleeples in Seattle og Elf, og det smukke New York Public Library, som er med i en lang række film – fra Spider-Man til The Day After Tomorrow. Undervejs ser vi klip fra flere film og får små anekdoter med på vejen fra vores guide.

BRANDSTATIONEN FRA GHOSTBUSTERS Længere mod syd stopper vi ved Wa-shington Square Park, hvor vi hopper af og går en lille tur i området, mens Ama-deo fortæller om film som When Harry Met Sally og I Am Legend, der er optaget i området. Han hjælper også gæsterne med at tage de obligatoriske billeder til Face-book og fotoalbummet hjemme i Canada, Tyskland eller Israel.

Fra parken går det nordpå til Tribeca, hvor vi laver endnu et stop for at besøge brandstationen, der udgjorde basen for Ghostbusters i de to succesrige film fra 1980erne. Den fine, smalle bygning er fra

A1

7 2_

10.1

5

www.erv.dk

Husk rejseforsikringen– og vær tryg på ferien.

TOURISM NEW YORK

”New York er uden sammen-ligning den by i verden, der medvirker i flest film

Brandstationen fra filmen Ghostbusters er et af højdepunkterne på turen rundt til filmlocations i New York. (PR-foto)

1912 og fungerer fortsat som brandsta-tion med en enkelt stigevogn og en lille flok brandmænd. De tager velvilligt imod os og stiller op til både fotografering og en lille snak om livet som brandmand i New York.

Vi fortsætter til Greenwich Village, hvor vi stopper for at se huset, der dan-nede rammen om TV-serien Venner. Den er en af verdens mest populære sitcoms og har kørt på TV-kanaler over hele klo-den. Serien blev vist på amerikanske NBC gennem 10 sæsoner frem til 2004, og det allersidste afsnit blev alene i USA set af over 52 millioner mennesker. Huset på 90 Bedford Street er dog ikke noget særligt, og endnu mere skuffende er oplysnin-gen om, at serien slet ikke blev optaget i

New York, men hovedsageligt i studier i Californien.

Hyggeligt er der under alle omstændig-heder her i den vestlige del af Manhat-tan, hvor vi kører videre op til det trendy kvarter Meatpacking District. Vi fortsæt-ter gennem Chelsea og kommer forbi den berømte Empire Diner, som er kendt fra Men In Black 2 og Alene Hjemme 2. Turen slutter i Midtown ved McGee’s Pub, der var inspirationen til MacLaren's Pub i filmen How I Met Your Mother. Her kan man passende runde af med en drink og mindes sine favoritter blandt filmene fra New York.

Info: onlocationtours.com

18-19-20-21 New York.indd 3 19-01-2016 13:25:06

Page 21: TTG january february 2016

A1

7 2_

10.1

5

www.erv.dk

Husk rejseforsikringen– og vær tryg på ferien.

18-19-20-21 New York.indd 4 19-01-2016 13:25:06

Page 22: TTG january february 2016

”Den danske racerkører Christina Nielsen bor ved San Francisco, men har mange perler i USA, hun gerne anbefaler. Bl.a. Grand Canyon og en særlig måde at opleve Chicago på.

22 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Af Kitt Andersen

Hvad er dit favoritrejsemål i USA?”Min favoritstat er nok Californien, hvor jeg

bor. Californien har utrolig mange gode steder, og man kan tage på alle slags ferier. Jeg bor nord for San Francisco med lækker natur, spændende oplevelser, også hvad angår vin, samt en fed, lokal racerbane.

San Francisco er utrolig charmerende med gamle originale huse og de mange bakker med fantastisk udsigt over vand og by. Syd for byen er superhygge-lige Monterey og Carmel – gode steder til pause fra en stresset hverdag og med god mad.

Hvilke andre rejsemål i USA tæller du ellers blandt dine foretrukne?

”Jeg besøgte sidste år Grand Canyon, det var en af de bedste oplevelser i mit liv. 6th Street er en meget kendt gade i Texas’ hovedstad, Austin, med fan-tastisk natteliv. 6th Street er et af de største steder i musikbranchen. Samtidig er Austin en superfed by med masser af muligheder for en fantastisk weekend.

Jeg er også glad for kanalerne i Chicago. Det er en stor oplevelse at sejle gennem byen. Chicago har meget flot arkitektur, og på sejlturen kan man opleve en travl by på en rolig måde.”

USA FAVORITTER

Der er så meget at vælge imellem

Af Henrik Baumgarten

Christina Nielsen sidste år i fantastis-ke Grand Canyon, der ligger i Arizona i det sydvestlige USA. Privatfoto

Man kan bo rimelig billigt på hoteller og hostels – og så er USA landet med flest fede racerbaner

Vi har alle vores glæder ved at rejse rundt i USA. Hvad er dine?

”Det gode er, at man kan opleve så meget. Mange amerikanere har aldrig været uden for USA, måske med god grund. De har så meget at vælge imellem inden for deres grænser.

Jeg er mest til bade- og storbyferier, og jeg vil utrolig gerne til Hawaii. Det er på toppen af min liste. Det samme er Washington D.C.

Desuden er mange amerikanere er utrolig hjælpsomme. Og man kan bo rimelig billigt på hoteller og hostels – og så er USA landet med flest fede racerbaner!”

24-årige Christina Nielsen kører her i 2016 for det amerikanske Ferrari-team, Scuderia Corsa. Dermed fortsætter hun i den amerikanske TUDOR-serie, der har skiftet navn til WeatherTech SportsCar Championship under IMSA (International Motor Sports Association). I netop denne serie var Christi-na Nielsen sidste år tæt på at blive første kvindelige mester, men endte på andenpladsen.

Herning er ferie- og rejsebranchens foretrukne mødested3000 branchefolk – mød dine kollegaer i branchen samt Danmarks bedste messepublikum

Læs mere om gratis billetter, netværksaften for branchen, udstillerliste etc. på ferieforalle.dk

26. - 28. februar 2016

Ferie for Alle bakkes op af:

SÆT X I KALENDEREN FREDAG 26.FEBRUAR– det handler om networking

Christina Nielsen sidste år i fantastiske Grand Canyon, der ligger i Arizona i det sydvestlige USA. Privatfoto

22-23 Racerpigen.indd 1 19-01-2016 13:26:46

Page 23: TTG january february 2016

Herning er ferie- og rejsebranchens foretrukne mødested3000 branchefolk – mød dine kollegaer i branchen samt Danmarks bedste messepublikum

Læs mere om gratis billetter, netværksaften for branchen, udstillerliste etc. på ferieforalle.dk

26. - 28. februar 2016

Ferie for Alle bakkes op af:

SÆT X I KALENDEREN FREDAG 26.FEBRUAR– det handler om networking

22-23 Racerpigen.indd 2 19-01-2016 13:26:46

Page 24: TTG january february 2016

24 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

KOMMENTAR Af Ejvind Olesen

Det ender altid med CaribienVed indgangen til 2016 tyder alt på, at antallet af krydstogter fortsat vil vokse stærkt. Selv om en del skibe trækkes til Middelhavet, Mellemøsten og Asien, er der stadig ikke noget, der slår Caribien med sol og sommer året rundt.

ge. Ind imellem kunne vi over nyhederne erfare, at et par andre krydstogtsskibe, som havde forladt Miami sammen med os – uden norsk kaptajn – røg ind i alvorlige problemer.

Det erfarede vi, da vi kom til Charlotte Amalie på St. Thomas. Et halvt hundrede passagerer fra de andre skibe ville straks hjem, en halv snes havde brækket en arm eller et ben. Hurra for vores norske kaptajn.

På hjemturen var vi også i land i Bahamas. Det kunne vi såmænd godt have undværet. I Nassau må de have verdens største samling af dårlige T-shirts og dyreste postkort. Vi ville hellere være blevet på ”vores skib og forbundsfælle” Song of America.

MANGE ENTUSIASTER Det er nu 30 år siden, og i de følgende år er der fulgt stribevis af krydstogter. Netop nu 48 for mit vedkommende. Jeg har som en slags turleder haft ca. 5.000 danskere med på et af de to årlige kryds-togter for min gamle avis’ læsere, og for langt de fleste har det været en skøn oplevelse på forskel-lige ruter i Caribien. Det har de selv fortalt mig.

Og fortalt videre til venner og familier. Mange er

Det trak op ud over Atlanterhavet. Nogle tunge, blågrå skyer. Som var der noget ildevarslende under opsejling. Temperaturen var der ikke noget i vejen med. Skønt vi var i begyndelsen af november, var der omkring 30 grader. Da jeg en dag for mange år siden i en taxa var på vej mod havnen i Miami til mit første krydstogt.

”De siger hjemmefra, at det er lidt voldsomt vejr,” sagde taxachaufføren, som selv kom fra Puerto Rico.

Det fik han ret i. Kort efter at vi havde forladt havnen i Miami, dengang der var fyldt på kajen med folk, der kastede serpentiner efter skibene og et stort jazzorkester spillede. Mens Song of America gled fra kaj, hørte vi den norske kaptajn i højttalerne:

”En streng orkan raser i Caribien og tvinger os til at ændre rute. Vi går ikke på udturen ind til Bahamas. Vi kommer til at sejle fire dage uden at være i land. Vi har, for at undgå at ryge direkte ind i orkanen, lagt ruten syd om Cuba og direkte til St. Thomas. Puerto Rico må I tænke jer til. Til gengæld tror jeg alligevel, det kan blive en ganske behagelig tur. Vi skal fra broen gøre vores.”

Den brave norske kaptajn fik ret. Vi undgik regn og orkanagtig storm, havde en hel del solskin og kunne nyde hver dag ved swimmingpool og solsen-

CRUISE CARIBIEN

24-25-26-27 Cruise Caribien.indd 1 19-01-2016 13:28:08

Page 25: TTG january february 2016

” STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 25

blevet krydstogt entusiaster. En del er som jeg begyndt på de store skibe, men nogle har senere i livet foretrukket de mindre og endnu mere eksklusive skibe, som også kan gå ind til de helt små øer.

Bortset fra en enkelt undtagelse er mine erfaringer udelukkende gjort på de mel-lemstore og helt store krydstogtsskibe, som der netop nu bliver flere og flere af.

DET ENDER ALTID MED CARIBIEN Da jeg sammen med en af vore kvindelige journalister skulle finde en passende overskrift til en artikel i vores årlige krydstogtstillæg om at sejle i Caribien, kom vi begge til at tænke på brudekjoler, uden at det havde en pind med Caribien at gøre.

Og så dog. Sloganet ”Det ender altid med en Lily-model” sad fast i erindringen, og artiklens overskrift var født: ”Det ender altid med Caribien.”

For det har det gjort i mange år. Og sådan er det stadig for de fleste danskere (skandinaver) på krydstogt. Dels fordi der er så mange muligheder og skibe i alle størrelser fra Fort Lauderdale og Miami med rigtig mange afgange, dels fordi vejret på stort set alle tider af året er perfekt. Dog med en risiko for orkaner i sep-tember, oktober og lidt ind i november. Men i dag går skibene bare udenom.

Det kan koste et anløb, men så er det heller ikke værre. Årets tre første måne-der er fremragende vejrmæssigt, når det er koldt derhjemme. Men sommeren er også OK, selv om udbuddet her er mindst, fordi mange af krydstogtsskibene er i Europa eller Alaska.

ST. THOMAS ER ET HIT For de fleste danskere på deres første krydstogt begynder det med en uges krydstogt i det østlige Caribien. Altid med Charlotte Amalie og St. Thomas som højdepunktet på en typisk rute til Bahamas – St. Thomas og Philipsburg på St. Martin eller Aruba. Det er samtidig havne, hvor de megastore krydstogtskibe kan lægge til.

St. Thomas er gammelt dansk land. I år er det 100 år siden, vi solgte øerne til USA for 25 mio. dollars (ikke kroner som nogen troede), og året efter fandt over-tagelsen sted. Det bliver naturligvis markeret med mange begivenheder i 2017. Men allerede i år tages der hul på arrangementerne.

en fransk sandwich fra en af boderne efter dage med amerikanske burgere og britiske ditto er alene besøget værd

1. Oasis of The Sea - Royal Caribbean Verdens største krydstogtskib 7 nætterAfgang fra Fort Lauderdale til Bahamas – St. Thomas - St. Martin og retur. Kan kun gå ind til de helt store havneanlæg. Pris indvendig 6.435 kr. udvendig 9.020 kr.

2. Norwegian Jade - Norwegian Cruise Line7 nætterAfgang fra Houston til Conzumel Mexico – Belize – Honduras- og retur. Pris indvendig kahyt 5.740 kr., udvendig 7.100 kr.

3. Silversea Ultra Deluxe Afgang fra Purto Rico i 10 dage (kan også være 7 dage). Puerto Rico – St. Thomas – Antiqua - St. Barth – St. Martin – St. Kitt –Tortola (British Virgin Island). Pris suite 25.365kr. Veranda suite 32.160 kr.

Det mest fyldte farvand i verden med kryds-togtskibe er Caribien. Det bliver endnu mere, når Cuba gives helt fri til krydstogter fra amerikanske havn. De fleste skibe udgår fra Miami eller Fort Lauderdale. Men også New Orleans og Houston i Texas har krydstogter til Caribien.

Der er et hav af priser og afgange året rundt – færrest i den danske sommer. De fleste fra nu og de næste tre måneder. Pri-serne svinger bogstavelig talt fra uge til uge. En prisliste kan derfor kun være vejledende.

Her følger priseksempler for en tilfældig afgang for verdens største krydstogtskib, et middelstort og et deluxe skib. Alle priser er fra USA havne (inklusiv Puerto Rico).

Sæt pris på Caribien

Smag på Caribien. Foto: BVTravel

24-25-26-27 Cruise Caribien.indd 2 19-01-2016 13:28:11

Page 26: TTG january february 2016

26 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

De gamle danske gadenavne er der endnu. Minder tilbage fra dengang med bygninger med dansk præg, og noget af det første, man ser på torvet i Sophie Amalie, er The Old Danish Warehouse, men tro dog ikke, at det domineres af danske varer. Og tænk sig, de har stadig et rigtigt posthus lige ved siden af med oplysning om, hvad det koster i frimærker at sende et kort til Danmark. Et posthus som snart er datid i vort eget land.

Men øen med de flotte strande, histori-en om slaverne, minderne på kirkegården med de danske navne og selve kolonitiden er en spændende historie i sig selv.

For krydstogtgæsternes besøg midt på dagen, når der ofte ligger skibe til med op til 12.000 passagerer på en dag, kan det godt være lidt af en prøvelse, hvis man ikke søger væk fra hovedgaden (Dron-ningensgade). Gå derfor på jagt efter de danske minder. De findes fortsat overalt.

Andet besøg kan passende henlægges til St. Jan på en udflugt med båd fra Sophie Amalie. Det tager en god halv time. Det er den smukkeste af de tre Dansk Vestin-diske Øer med pragtfulde strande og de gamle danske sukkermøller.

Den mest danske af de tre, St. Croix, indgår på andre krydstogtruter bl.a. fra Puerto Rico og kan ikke nås på en dagsud-flugt fra St. Thomas.

RØR VED MEXICO Den vestlige rute går i reglen over Grand Cayman eller Jamaica og videre til Conzumel i Mexico. Her må Jamaica vel siges at være højdepunktet, selv om man i Mexico får mulighed for en meget lang

KOMMENTAR

arrangører satser mere på det sydlige Caribien.

MEST EKSKLUSIVE Ø De mindre krydstogtsskibe ladet med luk-sus har den store fordel, at de kan gå ind til de mindre havne og opleve mere ube-rørt natur og mennesker. Her skal først og fremmest nævnes St. Barts, der anses for at være Caribiens mest eksklusive ø. 22 strande og gastronomi i verdensklasse til-sat en taxfree status. Spis frokost på The Sandbar på Eden Rock og spot de kendte.

Vælger man for eksempel en rute med verdens nok mest eksklusive krydstogts-skibe fra Sea Dream Yacht Club kunne ruten være Barbados, Bequia, St. Lucia, Portsmouth Dominica , Nevis, St. Barts, Jost van Dyke og Puerto Rico. Så har man prøvet noget af det bedste, Caribien kan byde på.

Sidst men ikke mindst hænger den helt store oplevelse med turen gennem Panamakanalen også sammen med Cari-bien. Enten den ene eller den anden vej. For den fulde oplevelse går med skibene fra Stillehavet til Atlanterhavet med start i San Diego i Californien, ned langs Mexicos kyst og ud fra Panamakanalen i Caribien med et par stop eller tre op til Miami.

Men tag den hele tur, ikke en afkortet op gennem de første sluser på et kryds i Caribien og tilbage igen. Det er og bliver et surrogat, som flere krydstogtsrederier har opfundet i en ledig stund.

Man lærer ikke Caribien at kende på et enkelt krydstogt. Men det er en god begyndelse til noget mere.

og trættende udflugt til Maya ruinerne. Cayman Island vil være kendt af mange pengestærke investorer, men som turistø er den hurtigt overstået bortset fra en stor skildpaddefarm.

Krydstogtsskibene kan ikke lægge til kaj, men passagererne sejles ind med ten-der. En rigtig god logistik betyder, at man undgår ventetider af betydning.

BARBADOS SOM TRÆKPLASTER Den sydlige del af Caribien er faktisk den mest attraktive til et krydstogt. Vejret er endnu mere stabilt. Øerne rummer større oplevelser. Udgangspunktet er i reglen Pu-erto Rico, hvortil der nu er direkte flyrute fra København med Norwegian.

Fra Miami skal man mindst ud på en 10-dages tur for at nå ned til øer som St. Kitts, Barbados, Grenada, Guadeloupe, Martinique og St. Lucia for blot at nævne nogle, det går fint fra Puerto Rico på en uge.

Det er naturligvis lidt af en smagssag, om man foretrækker det britiske præg på Barbados eller det franske på en ø som Guadeloupe, men alene en strandtur på sidstnævnte og en fransk sandwich fra en af boderne efter dage med amerikanske burgere og britiske ditto er alene besøget værd.

De senere år har de mange nye kryds-togter med kæmpeskibe fra Florida i øvrigt betydet, at det er billigere at sejle ud fra Puerto Rico. Det har udlignet sig selv på grund af dyrere flyrejser, men her kommer Norwegians billetpriser fra Skandinavien ind og ændrer. Det ser i skrivende stund også ud til, at danske

KOMMENTAR CRUISE CARIBIENREJS TIL DANSK VESTINDIEN

KONTAKT: [email protected] // WWW.VISITUSVI.COM/DA

OG FIND DINE RØDDER1917-2017

usvi_ad_stand by.indd 1 12/8/2015 10:35:18 AM

24-25-26-27 Cruise Caribien.indd 3 19-01-2016 13:28:13

Page 27: TTG january february 2016

REJS TIL DANSK VESTINDIEN

KONTAKT: [email protected] // WWW.VISITUSVI.COM/DA

OG FIND DINE RØDDER1917-2017

usvi_ad_stand by.indd 1 12/8/2015 10:35:18 AM24-25-26-27 Cruise Caribien.indd 4 19-01-2016 13:28:13

Page 28: TTG january february 2016

KOMMENTAR Af Henrik Baumgarten

Det omfattende program har f.eks. tre nye kryds-togter med Alaska på menuen på rejser fra en uge til 14 dage. Turene til USAs arealmæssigt største stat betjenes af skibene Norwegian Pearl, Norwe-gian Jewel og Norwegian Sun.

Som noget nyt for næste sommer har Norwegian tre længere krydstogter ved Alaska med besøg i havne i Alaska som Ketchikan, hovedstaden Juneau, Skagway og Icy Strait Point. Turen omfatter også Sawyer Glacier.

I en anden ny kombination for Alaska-besøgende lægger Norwgian-skibe til i bl.a. Ketchikan, Juneau, Skagway, Icy Strait Point og Sitka samt Prince Ru-pert i Canada – dette krydstogt kommer også forbi Sawyer Glacier og Glacier Bay.

Der bliver også næste sommer – med afgang fra San Francisco 15. maj – et to ugers krydstogt til Alaska.

50 ÅRS JUBILÆUMUdover Alaska viser Norwegians nordamerikanske program for næste år igen krydstogter fra New York til Bermuda, Bahamas og Florida, mens der fra Boston f.eks. sejles til Bermuda samt op til Canada og nogle af USA’s New England-stater samt fra Miami til Bahamas.

Sommerruterne i 2017 kan allerede bookes nu. Norwegian Cruise Line, der næste år fejrer 50 års jubilæum, har 14 såkaldte Freestyle Cruising-skibe. Det nyeste skib, Norwegian Escape, kom til flåden sidste efterår og har plads til 4.200 passagerer. Yderligere tre skibe med samme kapacitet bygges på tyske Meyer Werft til levering i 2017, 2018 og 2019. Se mere på ncl.eu

CRUISE

Nemt og trygt at benytte

Aktiviteter fly, bil og transfers

+ 45 38487783 - tast 1 • + 46 0851 761950 - tast 1

Mere end hundrede tusinde hoteller verden over

www.expedia.dk/TAAP

Expedia_ann_182x125.indd 1 22/12/15 14.05

Nye ture til AlaskaNorwegian Cruise Lines program for næste sommer byder bl.a. på nye krydstogter til Alaska, Bahamas og Bermuda.

28-29 Cruise.indd 1 19-01-2016 13:34:48

Page 29: TTG january february 2016

Selve Hurtigruten er mest kendt for sine sejladser gennem over 100 år langs den norske kyst. Men rederiet har udvidet med krydstogter til Ark-tis og Antarktis, og nu kommer et nyt eksotisk tilbud med krydstogtet ved Sydamerikas østkyst.

”Vi tilbyder enestående og meningsfulde oplevelser og giver med dette krydstogt vores gæster mulighed for at udleve deres opdagelsestrang,” siger Hurtigrutens koncernchef, Daniel Skjeldam, og tilføjer:

”Mange vil ikke være passive tilskuere på ferie. Derfor byder vi på aktive og lærerige rejser, hvor gæsterne får nærkontakt med naturen og kulturen i de områder, turen passerer.”

Amazonas-rejsen begynder i brasilianske Manaus inde i regnskoven i den nordlige del af landet. Gæsterne kan komme på ekspeditioner i ka-noer eller gå på land. Og ombord på Fram fortæller eksperter om biologi, miljøbeskyttelse, socialantropologi og historie.

Efter Amazon-floden fortsætter krydstogtet mod syd langs Brasiliens kyst med besøg i Fortaleza og Paraty inden det slutter i Uruguays hoved-stad, Montevideo.

FLERE EKSPEDITIONS-KRYDSTOGTERHurtigruten har også krydstogter langs Sydamerikas atlanterhavs- og stillehavskyst.

Nogle af sejladserne er til de sydatlantiske Falklandsøerne og South Georgia. Rederiet har også krydstogt med fokus på ”Inkaernes Land” - det starter i Chile og sejler langs kysten af Peru, Ecuador, Colombia og Panama, inden den slutter i Costa Rica.

MEDITERRANEAN • NORTHERN EUROPE • CARIBBEAN • ALASKA MIDDLE EAST • AUSTRALIA • NEW ZEALAND • SOUTH AMERICA

AVAILABLE ACROSS ALL BOOKING GRADES

GET ALL FOUR FREE OFFERSWHEN BOOKING A SUITE OR THE HAVEN

BOOK TODAY!

CHOOSE FROM 4 FREE OFFERS*

FREE AT SEANORWEGIAN’S

Book 4 Jan – 10 Apr 2016

FREE PREMIUM DRINKS PACKAGE FREE SPECIALITY DINING PACKAGEFREE INTERNET PACKAGEFREE SPENDING MONEY

© 2015 NCL Corporation Ltd. Ship’s Registry: Bahamas and United States of America. 6114.05.12.15

6114_05_Fi_TTG_Nordic_Caribbean_HP.indd 1 30.12.2015 16:29:17

På ekspedition til AmazonasHurtigrutens store ekspeditionsskib MS Fram med plads til 400 passagerer tager turen til Sydamerika.

28-29 Cruise.indd 2 19-01-2016 13:34:50

Page 30: TTG january february 2016

New York ved juletid, El Matador Beach ved Los Angeles, og Yosemite National Park er blandt rejsefavoritterne hos USAs ambassadør i Danmark, Rufus Gifford.

30 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Af Kitt Andersen

Hvad er dit favoritrejsemål i USA?“Nantucket Island ud for Massachusetts’ kyst. Det

er en vidunderlig lille ø med smukke strande, skønne restauranter og fantastiske muligheder for at sejle. Men jeg elsker også New York, navnlig ved juletid, samt Vermont i oktober med alle de smukke farver.”

Hvilke andre rejsemål i USA tæller du ellers blandt dine foretrukne?

“Jeg elsker El Matador Beach i Malibu ved Los Ange-les, hotellet Twin Farms Ranch i Vermont, Secret Beach på Kauai i Hawaii, at bare vandre på gaderne i New York ved juletid. To af de seneste gode hoteloplevelser i New York var NoMad og The Bowery.

Jeg er også glad for Yosemite National Park i Califor-nien, ikke mindst pga. de flotte vandfald, eller at køre fra Salt Lake City til Los Angeles og stoppe undervejs for at nyde de fantastiske landskaber.

Og så vil jeg også fremhæve strandene ved Cape Cod og mange af øerne udfor kysten i min hjemstat Massachusetts – samt ikke mindst de utrolig smukke efterårsfarver i New England-staterne.”

Er der noget sted i USA, hvor du ikke har været, men som du har på din ”must visit” liste?

”Det er der, og det er Alaska. Jeg glæder mig til en dag at få besøgt og udforsket hele denne store stat, både fra landjorden, men også ved at flyve i Alaska.”

Vi har alle vores glæder ved at rejse rundt i USA. Hvad er dine?

”Det må bl.a. være mangfoldigheden – i naturen, maden, arkitekturen, historien og menneskerne. I USA kan du køre – eller flyve – et par timer og så være i helt andet klima med helt nye oplevelser.”

USA FAVORITTER

Nyd USAs mangfoldighed

Af Henrik Baumgarten

Ambassadør Rufus Gifford, til venstre, og hans samlever, dyrlæge Stephen DeVincent, på stranden på Nantucket Island. Parret blev viet på Københavns Rådhus i oktober sidste år. (Privatfoto, venligst udlånt af Rufus Gifford.)

I USA kan du køre eller flyve – et par timer og så være i helt andet klima med helt nye oplevelser

RUFUS GIFFORDRufus Gifford har siden september 2013 været USAs 60. ambassadør i Danmark. Han stammer fra Massachusetts i det nordøstlige USA og blev udnævnt til ambassadør efter bl.a. at have været finansdirektør for valgkampag-nen, der gjorde Barack Obama til præsident.

30-31.indd 1 19-01-2016 13:37:45

Page 31: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 31

Der kommer mere konkurrence mellem fuldservice flyselskaber og lavprissel-skaber i USA – såvel indenrigs som til og fra USA.

Avisen USA Today har kigget i krystal-kuglen for at se, hvilke nye eller udbyg-gede tendenser, flypassagerer vil se mere til i år.

Avisen henviser bl.a. til Norwegians stadig flere ruter fra Europa til USA – se-nest åbningen fra Stockholm og Køben-havn til Las Vegas. Men også at islandske Wow Air vil flyve fra Island til i første omgang Los Angeles og San Francisco.

En medvirkende årsag til billigere flybilletter og nye ruter er et fortsat fald i prisen på flybrændstof.

Flyselskaber vil også i år fortsætte med at få nye gadgets m.m. til glæde fra passagererne. Dette er alt fra stadig mere udbredt wi-fi, strømstik ved flysæderne,

KOMMENTAR Af Henrik BaumgartenAIRLINES

Dyrk yoga i lufthavnenIntelligent bagage, øget konkurren-ce mellem fuldservice flyselska-ber og lavprisselskaber og større hattehylder i fly. Det er nogle af de nye tendenser, flyrejsende vil opleve i år.

en holder ved flysædet til tablets osv.Desuden vil nogle selskaber komme

med ekstra brede sæder, også på eco-nomy, til det stigende antal XXL–pas-sagerer.

For børn, der flyver alene, de såkaldte UM’ere, Unaccompanied Minor, er der ved at komme elektroniske sporings-dimser, så f.eks. forældre kan se, hvor i afgangs- og ankomsts-lufthavnen, deres børn er.

BEDRE PLADS TIL BAGAGEFordi mange flyselskaber skræmmer passagerer med afgifter for indchekket bagage, er tallet af rejsende med kun håndbagage stigende. Ifølge USA Today rejser i dag over halvdelen af passage-rerne på amerikansk indenrigs kun med håndbagage. Derfor skal der være bedre plads til denne.

Alaska Airlines, der navnlig har stort rutenet på vestkysten af USA, bliver blandt de første til at tilbyde Boeings ekstra store hattehylder, Space Bins, på sin flåde af Boeing B737.

Og selve håndbagagen vil også blive mere ”intelligent”. Der er produkter på vej med en såkaldt ”kompressionstek-nologi”, hvor f.eks. kabinekufferten, når bagagen er færdigpakket, selv forsigtigt presser det nedpakkede sammen.

Intelligent bagage kan også indeholde en sporingsanordning, så f.eks. den

rejsende kan se, hvor hendes bagage er i lufthavnen eller om den overhovedet er kommet om bord.

YOGA TIL FLYREJSENDE En ny tendens i nogle amerikanske lufthavne er motionsrum med bl.a. yoga for rejsende.

Foreløbig er der yogarum i store lufthavne som San Francisco, Chicago O’Hare og Dallas. Udstyret i lufthavnene kan svinge, men der kan være måtter og bolde til instruktionsvideoer osv. Og mulighed for omklædning og måske et brusebad.

Også en af Europas største lufthavne, Frankfurt, har for nylig åbnet to yoga-rum med udstyr, afslappende belysning og sågar en stor buddhafigur.

AMMEKAPSLERMens det er OK at kunne se film og TV-serier, hvor dusinvis af mennesker bliver skudt, er det til tider i det meget puritanske USA et no-no, hvis en kvinde sidder i f.eks. en lufthavn og amme sit spædbarn. Så må de gøre det på toilettet.

Derfor får flere lufthavne i USA ”am-mestationer”, men tendensen er stadig ikke særlig udbredt. En ammestation kan være på størrelse med en telefon-boks, men selvfølgelig lukket til, så der ikke kan kigges ind. Indenfor kan mode-ren i fred og ro sidde og amme sit barn.

Er der tid til at stresse af inden en flyrejse eller efter ankomst, tilbyder stadig flere lufthavne nu yogarum. Londons Gatwick-lufthavn fik et sådant i efteråret 2015. Foto: London Gatwick.

30-31.indd 2 19-01-2016 13:37:46

Page 32: TTG january february 2016

KOMMENTAR Af Henrik Baumgarten

USA og Cuba tæt på aftale om ruteflyEn ny mulighed for at besøge Cuba kan komme på plads i år. De efterhånden afskaffede amerikanske restriktioner mod Cuba kan snart resultere i, at der for første gang i årtier atter tillades egentlige ruteflyvninger mellem USA og Cuba. Det er i dag kun tilladt at flyve et begrænset antal charterflyvninger til Cuba, der ligger ca. 150 km syd for Florida. Sidste år genoptog de to lande diplomatiske forbindelser og genåbnede deres ambassader i hhv. Havanna og Washington D.C.

SAS direkte til MiamiSidst i september åbner SAS ny daglig helårsrute fra Oslo og København til Miami, SAS’ syvende destination i USA.

Samlet kommer SAS i år op på 6.600 flyvninger mellem USA og Skandina-vien med totalt 1,7 mio. flysæder – heraf

AIRLINES

Luftens bedste miljøvalg

TCAS miljø_192x94:Layout 1 18/11/14 13:02 Side 1

Luftens bedste miljøvalg

TCAS miljø_192x94:Layout 1 18/11/14 13:02 Side 1

190.000 mellem Miami og de to skandi-naviske hovedstæder.

Også i år åbner SAS i marts to andre nye ruter til USA, fra Stockholm til Los Angeles og fra København til Boston.

Icelandair skruer opIcelandair har en god niche med at flyve til nordamerikanske destinationer som få europæiske flyselskaber betjener. På menukortet er bl.a. Anchorage, Denver, Edmonton, Minneapolis, Portland i Ore-gon, Seattle, Vancouver osv. Icelandair betjener i øvrigt begge New York-luft-havnene, JFK og Newark.

Og Icelandair, der modsat mange andre flyselskaber tillader to styk-ker gratis bagage mellem Europa og Nordamerika, starter i år sin 15 og 16. nordamerikanske destination, Chicago og Montreal.

Air Berlin øger på USA og CubaTil maj begynder Air Berlin at flyve fra Düsseldorf til Boston og San Francisco. Ligeledes får selskabet, der bl.a. har rute fra København til Düsseldorf, di-rekte rute til den cubanske hovedstad, Havana. Air Berlin flyver allerede fra Düsseldorf til Varadero, ca. 150 km øst for Havana.

Air Berlin har i forvejen ruter fra Düsseldorf til bl.a. New York (JFK) og Los Angeles.

Delta til New YorkDen kommende sommer vil amerikan-ske Delta Air Lines i nogle måneder flyve sin sæsonrute mellem New Yorks JFK-lufthavn og København.

Deltas rute fra New York JFK til Køben-

32-33 Airlines.indd 1 19-01-2016 13:39:30

Page 33: TTG january february 2016

Direkte fly Dansktalende guide

Gode hotellerInkl. morgenmad

30 872 [email protected]

Åbningstidermandag-torsdag 9-18 fredag 9-17 lørdag 10-13:30

Markedetsbedste pris!

Afrejse i juli & september

Lufthansa øger i USATyske Lufthansa begynder 29. april at flyve fem gange om ugen fra Frankfurt til San Jose, hovedlufthavn i Silicon Valley.

Lufthansa har over 20 destinationer i USA, en af de nyeste er Tampa i Flori-da, selskabets tredje rute til Florida, de to andre er Miami og Fort Lauderdale.

BA til Silicon ValleyFra 4. maj får British Airways endnu en USA-rute – denne gang dagligt til fra London Heathrow til San José i Californien, hovedlufthavn for Silicon Valley.

havn starter 27. maj og flyves til midten af september med en Boeing B767-300 med 210 pladser på tre kabineklasser.

Fra JFK har Delta ruter til over 60 de-stinationer i USA.

Brussels Airlines til TorontoStar Alliance-medlemmet får fra starten af april fem fly om ugen mellem Bru-xelles og Canadas største by, Toronto.

Brussels Airlines har i forvejen rute hele året til New York JFK, den flyves op til to gange om dagen. I sommersæso-nen betjenes til Washington D.C. med seks fly om ugen.

Nyt fly fra CanadaFra 1. maj får Københavns Lufthavn for første gang besøg af den hidtil største version af Boeings Dreamliner, B787-9.

Første udgave af Boeings Dreamli-ner var B787-8, men flere flyselskaber har nu den forlængede version, bl.a. Star Alliance-medlemmet Air Canada. Og netop Boeing 787-9 indsætter Air Canada efter planen 1. maj på ruten gennem sommeren mellem Toronto og København.

B787-9 er seks meter længere end B787-8 og har plads til 47 flere passage-rer end den Boeing 787-8, Air Canada hidtil har anvendt på sin eneste rute til Norden.

Kapaciteten på Boeing 787-9 hos Air Canada er 298 passagerer, 30 business class, 21 på premium economy og 247 på economy. Den forlængede version af Dreamlineren flyver på København hele sommersæsonen.

32-33 Airlines.indd 2 19-01-2016 13:39:31

Page 34: TTG january february 2016

34 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

KOMMENTAR Tekst og foto af Kitt Andersen

I junglens dybe stille roMan bliver ganske lille, når trætoppene i den costaricanske regnskov lukker sig over hovedet på en, og det eneste man hører er lyden af natur. Eller når man i månens lys ser de store skildpad-der vralte ud mod Det Caribiske Hav efter at have lagt deres æg.

Alt er grønt omkring os – og stille. Der er bå-dens tøffen og et par brøleaber i det fjerne, der er blevet vrede eller nervøse. Der er små byer og enlige huse langs bredden af Rio Suerte, der efter tre kvarter løber over i Tortuguero floden. Lokale beboere er ofte med om bord på turistbådene, der lægger til land for at sætte af og samle op undervejs.

POOL ELLER PIRATFISKMawamba Lodge, hvor vi skal bo, ligger på et stort areal med Det Caribiske Hav på den ene side og Tortuguero floden på den anden. Og stranden er præcis som sådan en skal være på de her kanter – fint sand, blåt vand og grønne palmer. Men det bedste er måske, at midt på dagen er den næsten tom for mennesker, fordi de fleste er ude på ture. Desuden bliver

Da båden lægger fra land i La Pavona er det ikke oplagt, at der nede ad floden venter naturople-velser, det er værd at rejse 9.500 km fra Danmark til Costa Rica for.

Den store ventesal er ikke overfyldt med turister, men nok til at man gerne vil væk derfra hurtigst muligt.

Forude venter 1 1/2 times sejllads i regnskov før, vi er fremme ved den lodge i Tortuguero ud til Det Caribiske Hav, hvor vi skal tilbringe de næste to dage, og det er ikke blot for hyggens og oplevelsens skyld, at vi skifter fra minibus til båd. Vejen stopper her, og det er den eneste mulighed for at komme til Tortuguero med mindre, man vælger at flyve med et af de lokale flyselskaber.

Men blot efter et kvarters sejllads er både par-keringsplads, busser og souvenirbutikken glemt.

TOURISM COSTA RICA

34-35-36-37.indd 1 19-01-2016 13:41:35

Page 35: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 35

turisterne frarådet at bade. Mest på grund af understrømmen og de kraftige bølger, men hajer og piratfisk bliver også bragt i spil, da vi bliver budt velkommen og introduceret til lodgen.

Det viser sig dog, at byens beboere selv bader, men de gør det selvfølgelig med respekt for havets luner. En erfaren guide på turen fortæller yderligere, at man sag-tens kan bade. Jo, der er hajer, men ikke så tæt på land.

Til gengæld er der en pool, og sidst på eftermiddagen er området som taget ud af en amerikansk film. En mindre gruppe på seks kvinder med højt friseret hår, står i vand til skuldrene med en drink på poolkanten imens, der udveksles mange ord omkring dagens oplevelser.

JUNGLEN HELT TÆT PÅDe tilhørende mænd sidder rundt omkring i skyggen med en kold fadøl. Bortset fra Amin fra Arizona, der hellere vil høre lidt om vores dag og ikke mindst fortælle om sin egen i den store natio-nalpark.

Han og konen var for nogle år siden på et cruise, hvor de lagde til i Costa Rica og blev forelskede i landet. Nu er de taget på en rundtur for at finde det sted, hvor de måske vil slå sig ned og nyde pensionist-tilværelsen.

De har fået mulighed for at leje sig ind hos en amerikansk kvinde, der har et hus i en dal i det centrale Costa Rica, hvor de kan prøve landet og vejret af for at vur-dere, om det er den rigtige beslutning.

5 gode råd i junglen

1. Rør ikke ved nogetSæt f.eks. ikke en hånd op ad et træ. Mange dyr er gode til at camouflere sig – og de kan være giftige.

2. Se efter hvor du gårDer er både slanger, masser af myrer og andre små dyr og insekter.

3. Rør ikke ved noget med mange farverDet være sig dyr eller planter. De kan være giftige eller udgiver sig for at være det for at beskytte sig selv.

4. Efterlad kun dit fodsporI Costa Rica gør man meget ud af at beskytte naturen for bl.a. at bevare biodiversiteten. Så lad være med at efterlade andet end aftrykket fra dine sko.

5. Det er ikke en zoologisk haveDyrnene står ikke og venter på, at turisterne dukker op. Nogle gange er de der bare ikke. Der er mest aktivitet mellem 5 og 7 om morgenen og 16.30 og 18 sidst på eftermiddagen, hvor det ikke er så varmt.

Turisterne bliver frarådet at bade. Mest på grund af under-strømmen og de kraftige bølger, men hajer og piratfisk bliver også bragt i spil

34-35-36-37.indd 2 19-01-2016 13:41:39

Page 36: TTG january february 2016

36 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

u

Amin er varm på tanken om at lytte. Ud over klimaet, som de er meget begejstrede for samt costaricanernes venlige væsen, så er det heller ikke uvæ-sentligt, at et hus her koster en tredjedel af, hvad de skal give i USA.

Vores dag fik Amin fra Arizona ikke hørt så meget om, men vores oplevelser har sandsynligvis også lignet hinan-den. Med en dygtig lokal guide, der både kunne spotte dyrene på lang afstand og præcis vidste, hvor han skulle gå tæt på land, sejlede vi på Tortugueros kanaler og så fugle, krybdyr, aber og kaimaner, der er i familie med alligatoren og afhængig af art kan blive fra en til fem meter lang.

Transporten til TortugueroLokal bus: For 55 kr. kan man tage den lokale bus fra busstationen i San Jose til Pavona. Der er tre skift undervejs, og turen tager ca. 3 1/2 time. Båden venter på bussen, og sidste del af turen tager 1-2 timer afhængig af vandstanden og koster ca. 20 kr.

Fly: De lokale flyselskaber Nature Air og Sansa flyver fra Pavas Airport tæt på San Jose. Turen tager 30 min. og koster mellem 600 og 900 kr. for en enkeltbil-let. Den lille landingsbane ligger 10 min fra Tortuguero i båd og koster ca. 80 kr.

Det var ikke en overvældende zoo-op-levelse med store imponerende dyr, men både gribende og fascinerede at opleve dem vi så i deres eget element og høre junglens tyste lyde og bevægelser i blade og skovbund.

FAREFULD FÆRDRespekten for naturen bliver ikke mindre, da vi i et hold på ti personer om aftenen i fuldmånens skær og den certificerede guides infrarøde lys under meget kon-trollerede forhold er på stranden for at se de grønne havskildpadder komme op af vandet og vralte op under palmerne for at lægge æg. Ikke et, to eller fem. Men 100. Dække dem til og søge ud mod havet igen.

Fire ud af de syv forskellige typer havskildpadder, der findes, kommer til Tortuguero for at lægge æg, men det er kun den grønne, turisterne kan komme til at opleve. De øvrige er truede og skal have lov til at lægge deres æg i fred. Det skal de grønne havskildpadder også, og derfor patruljerer politiet på stranden efter mørkets frembrud.

I de tidlige morgentimer kan man også være heldig at se de små skildpaddeunger tage den farefulde tur fra reden under palmerne og ud i bølgerne, men kun en eller to ud af 100, klarer deres første leveår.

På vores morgentur så vi ikke en ene-ste, men vi så springende delfiner, mødte fugle og kunne nyde det lange stræk af sand og vand, og i tankerne allerede planlægge det næste besøg i Costa Rica.

Tortuguero & junglen

Tortuguero: Ca. 600 bor i den lille landsby og lever af turismen. Alle der er ansat på Mawamba Lodge kommer fra landsbyen. De tidligste indbyggere i Tortuguero var mayaere. I kolonitiden kom spanierne til flodmundingen for at handle, og først i 1960-70erne kom de første costaricanere.

Eksport: Costa Rica er blandet de 20 lande, der har den største biodiversitet med mere end 500.000 forskellige arter, heraf er lidt mere end 300.000 insekter. Bl.a. derfor har landet en helt særlig eks-port af modgift mod slangebid fordi, der er flere forskellige arter og mange af dem. Især Afrika importerer modgiften.

Primær skov: Tortuguero består af primær skov, dvs. uberørt skov, som kun videnskabsfolk har adgang til. Costa Rica har som alle andre lande i Sydamerika været udsat for massiv træfældning pga. bl.a. bananproduktion og kvægdrift og mistede fra 1950-1988 ca. 1/3 af landets regnskov. Costa Rica har nu en meget ambitiøs plan om beskytte regnskoven og flere organisationer er involveret. Et af målene er, at Costa Rica skal være CO2 neutral i 2021.

TOURISM COSTA RICA

RZ Airplus_Piggy_Bank_Nodics_UATP_210x2297_22_01_2014.indd 1 22.01.14 11:08

Alt er grønt omkring os – og stille. Der er bådens tøffen og et par brøleaber i det fjerne, der er blevet vrede eller nervøse.

34-35-36-37.indd 3 19-01-2016 13:41:41

Page 37: TTG january february 2016

RZ Airplus_Piggy_Bank_Nodics_UATP_210x2297_22_01_2014.indd 1 22.01.14 11:0834-35-36-37.indd 4 19-01-2016 13:41:42

Page 38: TTG january february 2016

Et nyt PATA-år i gang. I København får vi besøg af TV-journalist og forfatter Leif Davidsen, ligesom der indbydes til en kommende fredagsbar.

PATA Vest er på vej med bl.a. rundvis-ning på kunstmuseet Aros i Aarhus, Billund Airport Behind the Scenes, Bridgewalking på den gamle Lillebælts-bro og et foredrag om Filippinerne. Alle arrangementer kan ses på hjemmesiden pata.dk

En stor udfordring for brancheorga-nisationer som f.eks. PATA er at skabe værdi for medlemmerne.

PATA åbner gerne for nye debatområ-der som kan tiltrække bl.a. erhvervsbu-reauerne og give merværdi til medar-bejderne og gøre PATA mere interessant

for dette segment. Det kræver dialog med denne del af branchen, og det er vi meget åbne overfor.

Vi kan også kigge på vores eksis-tensberettigelse og spørge, om der er for mange interesseorganisationer og foreninger i rejsebranchen, hvor antallet af ansatte generelt er nedadgående. Skal foreningerne have et større samarbejde på tværs, eller er det ”one size fits all?”

Selv om vi får nye medlemmer, firma-er som private, er vi på udkig efter flere. I den forbindelse har vi nu brochuren ”Hvem er PATA?” på pata.dk

Vi ser gerne flere virksomheder fra rej-sebranchen som medlem. Mange betaler 400 kr. for at være privatmedlem, men vi skal også have engageret f.eks. erhvervs-

PATAAf Karin Gert Nielsen Formand, PATA Danmark

Værdi for medlemmerneBrancheforeninger som PATA skal vise deres eksistensberettigelse ved at skabe øget værdi for medlemmerne.

PATA – Pacific Asia Travel Association – omfatter turis-meorganisationer ud mod Stillehavet; udover statslige turistkontorer bl.a. også flyselskaber. Se mere på hjem-mesiden: PATA.org - PATA Danmark er en af 43 nationale PATA-foreninger verden over.

rejsebureauer. Ikke kun leisurebureauer skal være medlem. Det koster kun 2.000 kr. for et årligt firmamedlemskab og vi skal vi blive bedre til at kommunikere til f.eks. erhvervsbureauer, hvorfor de bør være medlem hos os.

38-39 PATA mm.indd 1 19-01-2016 13:43:26

Page 39: TTG january february 2016

23–26 March 2016Expocentre Fairgrounds, Moscow, Russia Russia's No.1 Travel Exhibition

Organised by Partners

www.mitt.ru

23rd Moscow International Exhibition

TRAVEL & TOURISM

O�cial support

Ministry of Cultureof the Russian Federation

The Moscow City Government

Federal Agency for Tourism

1, 852 exhibitors192 countries and regions32, 162 unique visitors 54, 628 m2 total gross space 8 pavilions

One world. One show.

For 22. gang afholdes Business Travel Show (BTS), der primært henvender sig travel managers med 250 udstillere og omkring 7.500 deltagere. Sideløbende in-dtager Travel Technology Europe (TTE), der afholdes for 12. gang, førstesalen med ca. 100 leverandører og omkring 5.500 besøgende.

”Det er en rigtig god mulighed for os at mødes med vores eksisterende kunder. Ligeledes er TTE det rigtige sted for os at være synlige og mødes med potentielt nye kunder. Fra den første kontakt eta-bleres, til vi har en underskrevet aftale med kunden, kan der nemt gå 6 - 18 mdr. Nogle gange endnu længere, og her kan de uforpligtende møder på TTE benyttes til at trække kunden i den rigtige retning

og nærmere en beslutning,” fortæl-ler direktør for account management hos ProCon Solution A/S, Henrik Lykke Hansen.

ProCon arbejder på den lange bane, og det lykkes som regel at supplere kun-dekartoteket med 8-10 nye interessante emner hvert år, hvoraf to-tre af dem konverteres til et kundeforhold. Men messen har også en anden funktion.

”Vi har mange internationale samar-bejdspartnere, der også er repræsenteret på TTE, og også her er det en god lejlig-hed til at mødes, få sat ansigter på nye medarbejdere og i det hele taget hilse på hinanden. I en travl hverdag sker meget kommunikation via mail og telefon, så det er hyggeligt at mødes face-to-face.”

To messer under samme tagTTE og BTS samler henholdsvis rejseteknologi og forretningsrejser under sam-me tag i Olympia Grand i London i februar. De to messer er overskuelige, men ikke desto mindre vigtige for branchen. Danske ProCon deltager for 10. gang.

EXHIBITION Af Kitt Andersen

The Business Travel Show finder sted 24-25 februar i Olympia Grand, London. Se mere påbusinesstravelshow.com og traveltechnologyeurope.com

38-39 PATA mm.indd 2 19-01-2016 13:43:27

Page 40: TTG january february 2016

40 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

TECHNOLOGY Af Kitt Andersen

Helt bogstaveligt. Swatch har indgå-et en aftale med VISA og har puttet en NFC-chip i det nye ur Bellamy. NFC-teknologien gør det muligt at fortage den kontaktløse betaling, hvor f.eks. kreditkortet blot føres hen over læseren i supermarkedet. Pt. er Swatch ikke ude på at konkur-rere med Apple Watch eller lignen-de ure, da uret ikke kan forbinde til internettet. Det betyder til gengæld, at den nye funktion ikke tærer på batteriets levetid.Men i modsætning til Apple og Samsung er det lykkedes for Swatch at få en aftale i stand med China

UnionPay og Bank of Communi-cations, der er en af Kinas fem største banker.Swatch Bellamy er opkaldt efter den amerikanske forfatter Edward Bellamy, der i 1888 skrev romanen ”Looking Backward 2000-1887”, hvor han beskrev en ideel verden, hvor plastickortene havde afløst de kolde kontanter.I Kina bliver uret stadig betragtet som et statussymbol, og skulle efter planen lanceres i januar 2016 med en pris på ca. 600 kr. og efterfølgende i Schweiz, Brasilien og USA.

Man kan købe sig til det meste – også adgang til lufthavnens lækre lounges. Rolige omgivelser med en blød lænestol, stikkontakt til opladeren og en kop kaffe er ikke kun forbeholdt gæster, der flyver på business class. Priority Pass, der er en af de største udbydere, åbner dørene til mere end 850 lounges verden over.

Priority Pass gav i slutningen af 2015 deres brand en overhaling og har lavet nyt web-

site, nye apps samt et digitalt medlemskort. Et Priority Pass kan erhverves direkte via hjemmesiden, der for et årligt abonnement koster fra 99 euro og 24 euro pr. besøg op til 399 euro om året med fri adgang. Uanset løsning er det muligt at tage en gæst med for 24 euro. Men mange kreditkortudbydere har også Priority Pass som del af de forskellige pakker hos bl.a. Airplus, Amex, Nordea First Card og Danske Bank Mastercard.

Kom nemt rundt i byenTo meget anvendelige apps på rejsen er Citymapper og Here Maps. Cittymapper dækker pt. 29 storbyer og er en stor hjælp, når man skal transporteres rundt med enten bus, tog, metro eller undergrund. App’en anviser også, hvor det er bedst at stå af eller på toget i forhold til resten af turen.

Google Maps kender de fleste, men på rejsen kan det blive smådyrt at navigere rundt vha. af telefonen og brug af kostbar datatrafik. Med Google Maps kan man før turen downloade større områder, hvor man undervejs udenfor wi-fi rækkevidde kan bruge det offline og fortsat se, hvor man befinder sig. En stor konkurrent til Google Maps er Here Maps, der også angiver, hvor og hvornår den næste bus eller tog kører mod et bestemmeslessted. Desuden har Here Maps flotte 3D-kort.

I december blev Priority Pass 2015 Lounge of the Year Award afholdt, og Billunds King Amlet Lounge vandt i katego-rien Highly Commended for Europa. Den globale vinder blev EuroAirport Skyview Lounge i Basel-Mulhouse-Freiburg.

Ro på rejsen

Tid er penge

40-41 Teech noter.indd 1 19-01-2016 13:45:44

Page 41: TTG january february 2016

DBTA

”Vi ønsker som netværksforening konstant at følge med i, hvor erhvervsrejsebranchen er på vej hen – både for travel managers og rejseindkøbere, men også på leverandørsiden.

Vi oplever at travel management i mange virksom-heder i disse år flytter sig organisatorisk og i mange virksomheder bliver en del af indkøbsafdeling. Samti-dig ændrer opgaverne sig fra ”kun” at være indkøb af rejser til en lang række andre områder som f.eks. duty of care, sikkerhed, miljø og IT.

Vi afholdt i starten af januar en nytårskur, hvor to af branchens grand old men gav deltagerne vise ord med på vejen. Ivan Nadelmann, tidligere AVIS ejer og direktør, fortalte AVIS’ historie og sluttede af med at sige, at det er trist at have været kunde i et rejsebu-reau igennem mange år uden at blive lagt mærke til, og at det stadig betaler sig at skrive et julekort!

Jens Liltorp, Novo Nordisk, satte nogle ord på, at tra-vel managerens rolle løbende ændrer sig, og at tiden er til at favne forandringerne, tilegne sig nye kompeten-cer og ikke mindst bruge netværket og dele viden!

HØJT TEMPO Både Ivan Nadelmann og Jens Liltorp har fat i noget: God gammeldags service går aldrig af mode, men vi kommer ikke uden om, at nye generationer, sociale medier og mange andre påvirkninger kommer til at ændre travel management i løbet af kort tid, og at forandringer sker med stadig større hast.

Hele distributionskæden inden for erhvervsrejser er under pres. Lufthansa lagde sidste år ud med at ind-føre et gebyr for booking i GDSerne, IATAs NDC (New Distribution Capability) kender vi ikke helt virkningen af endnu, online rejsebureauerne (OTAerne) er kom-

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 41

met for at blive og sidst men ikke mindst, så bliver vi nødt til at forholde os til Airbnb og Uber og sikkert også nye shared economy spillere, i løbet af meget kort tid.

NYE ROLLER Inden for HR-verdenen taler man også om nye trends i 2016, og disse passer rigtig godt med, hvad erhvervsrejsebranchen oplever.

HR-afdelingen øger fokus på, at medarbejder-tilfredsheden er stærkt medvirkende til at øge kundetilfredsheden og loyaliteten, og at der skal allokkeres ressourcer til at arbejde strategisk med virksomhedens ansatte kunder = medarbejderne. Vi vil opleve, at vores ”stillinger” (bare ordet) bliver nedlagt, og at vi i stedet tilbydes forskellige roller, som løbende opstår, og hvoraf nogle også forgår, alt efter den strategiske agenda og vores kompetencer og ambitioner.

Der er god grund til at tro på det gode i forandrin-ger, og som forening er vi overbevist om, at travel managerens rolle er vigtig. DBTAs mål er at dele viden i netværket og også i 2016 holder vi fast i ”hvor svært kan det være!?”, udvider horisonten, følger med i tiden – og tænker nye tanker!

Travel management – hvor svært kan det være

God gammel-dags service går aldrig af mode, men vi kommer ikke uden om, at bl.a. nye generationer og sociale medier kom-mer til at ændre travel management i løbet af kort tid

Ovenstående er overskriften for DBTA i 2016. Vi tror vi på, at travel managerens rolle fortsat har stor betydning, men vi er også nødt til at være mere åbne overfor forandringer, end vi måske har været tidligere.

Lufthansa udfordrede både egen virksomhed og andre, da selskabet i 2015 lagde et gebyr på booking af billetter i GDSerne. Men forandringerne stopper ikke her. De vil præge alle i rejsebranchen i det nye år. Foto: Jens Görlich/Lufthansa

Af Anne Mette BergGeneral Manager, Danish Business Travel Association

Danish Business Travel Association har ca. 120 medlem-mer, heraf er omkring 40 travel managers, mens de øvrige er leverandører til rejsebranchen – f.eks. flyselskaber, ho-teller, biludlejning, travel tech-firmaer osv. DBTA’s travel managers køber årligt rejseydelse for ca. 10,5 milliarder kr.

40-41 Teech noter.indd 2 19-01-2016 13:45:44

Page 42: TTG january february 2016

42 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

WELCOME TO THEONLINE WORLD OF

For more information email [email protected] Twitter.com/TTGGlobal

TTG

Generating over 2 million* impressions

Reaching over 200,000* engaged visitors

THE ONLY TRULY GLOBAL TRAVEL TRADE MEDIA

*Stats as of November 2015

ttg.cz ttgitalia.com ttgmena.com ttgnordic.com ttg-russia.ru ttgmedia.com

TTG International Nordic FP 2_Cover copy 9 09/11/2015 10:16 Page 1

Kæmpefly eller hamsterAlle klapper, da Airbus 380 fra Emirates er ved at lande ud for Flyvergrillen. ”Den er ikke så stor som ventet,” sukker jeg. En stewardesse fra Emirates i alt for tynd frakke vender sig om, ser på mig, hendes øjne er ikke venlige. ”Hvis den lander på bane 12, så kan du stå på broen og kilde den under maven,” siger en kvindelig flyspotter og ser ud, som om hun taler om sin hamster. Berlingske

Der skal være noget at sige tak for”Jeg beder bordbøn, hvis der er en varm ret.” Pastor Eilif Krogager

En pilots hverdag….”I luften er det lige meget, hvor lille eller stor man er. Men på jorden er det udfordrende.” Kaptajn Lars Schoyen på Emirates fly i København B.T.

Af Ejvind Olesen

Er det en nyhed?Nu kan du komme sovende til succes. SAS

Der skal flere til at stoppe en bilistEn genstand lukker lufthavnen i Kastrup. Frederiksborg Amts Avis

En rigtig Aarhus historieAarhus genåbner sin turistinformation. Aarhus Stiftstidende

Hvordan mon den er sluppet indFolketinget stopper malkeko i Københavns Lufthavn. standby.dk

Sandhedens timeÆgteskabet er den eneste straf, der ikke afkortes på grund af god opførsel. Ukendt indsender

Det var godt nok også kedeligt”Jeg vil hellere sidde med popcorn og cola til en EU debat, end at se Danmark-Tunesien endnu engang i Messecenter Herning.” Dan Philipsen, TV 2 Sport

Bare parfumen ikke tager overhåndTopchef Thomas Woldbye i Københavns Lufthavn har fokus på alt fra globale ten-denser til parfumesalg og snerydning. Berlingske Business

De russere, de russere..En russisk komiker legede direktør for Aeroflot og førte i flere dage forhandlin-ger med Ukraines regering. Berlingske

Det var ellers en god historieUndskyld! Vi skrev, at den nye lille Concorde-type, som er på vej, kan flyve fra New York til London på 24 minutter – det tager 4 timer og 24 minutter. JP

En skrue mere letter lønforhandlingerRobotter truer 15 mio. britiske job – også i British Airways. The Guardian

Så er det sagt!

42-43 Det Så er det sagt.indd 1 19-01-2016 13:47:31

Page 43: TTG january february 2016

WELCOME TO THEONLINE WORLD OF

For more information email [email protected] Twitter.com/TTGGlobal

TTG

Generating over 2 million* impressions

Reaching over 200,000* engaged visitors

THE ONLY TRULY GLOBAL TRAVEL TRADE MEDIA

*Stats as of November 2015

ttg.cz ttgitalia.com ttgmena.com ttgnordic.com ttg-russia.ru ttgmedia.com

TTG International Nordic FP 2_Cover copy 9 09/11/2015 10:16 Page 1

42-43 Det Så er det sagt.indd 2 19-01-2016 13:47:31

Page 44: TTG january february 2016

TYSKLAND | BREMEN

orte afstande, omfangsrig service og interessante rammer kendetegner Bremen som en by, der også er velegnet til møder og messer.

SAS flyver f.eks. fra København til Bremen. Fra lufthav-nen er der blot 15 minutter i taxa eller sporvogn til messecentrum. Fra kongres centrum i Bremen (CCB) er der korte afstande til hotel-lerne.

Den lette kombination af event og spændende oplevelser har gjort Bremen til en foretrukken by for MICE-arrangementer. Og Bremens Convention Bureau hos Bremer Touristik-Zentrale (BTZ) tilbyder en service, der regnes blandt de bedste i Tyskland.

FREMTIDEN SKABES I BREMENHansestaden Bremen er bl.a. hjemsted for Europas rumforskning og rumindustri. Besøgende kan på EADS Astrium i Bremen få et godt indtryk af det hele under en rundvisning. På EADS Astrium blev bl.a. laboratoriet for verdensrummet og Den Internationale Rumstation, ISS, konstrueret, og hér arbejder teknikere og ingeniø-rer på rumskibe med nye forsyninger til ISS (International Space Station).

Fra toppen af udspringstårnet i EADS Astrium, hvor der bl.a. også eksperimenteres med vægtløshed, har de besøgende en fan-tastisk udsigt over Bremen.

Det er muligt at benytte lokaliteterne i EADS Astrium til møder og arrangementer. Den engelske avis The Guardian har beskrevet panorama-lokalet som en ”James Bond Lounge” på grund af belig-genheden og udstyret.

På Mercedes-Benz fabrikken udvikles dele til C-klasse limou-sinen eller SLK-Roadsteren. Og på fabrikken kan besøgende selv komme bag rattet. På en off-road tur kan man teste sine køreev-ner i en terrængående Mercedes. Uanset om der køres på en 70 procents stigning eller en 80 procents skråning, bliver selv erfarne bilister sat på prøve.

En anderledes spændende udfordring er at lande en jumbojet – i flysimulatoren på Lufthansas pilotskole i Bremens lufthavn.

For yderligere information se hjemmesiderne: bremen-tourism.de/off-road-team-event bremen-tourism.de/drop-tower

Bremen tilbyder anderledes MICE-oplevelser Bremen er ikke blot en gammel nordtysk hansestad. Når det gælder kongres og andre MICE-arrangementer ligger Bremen næsten rundt om hjørnet fra Danmark.

44 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

K

Som en by med en over 1200-årig historie, har Bremen mange historiske bygninger, der ligeledes er velegnede til MICE-arrange-menter.

Det kan f.eks. være et overdådigt middelaldergilde i Rådhushal-len eller en eksklusiv smagsprøve i Bremer Ratskeller, der menes at have den største samling af tyske vine.

En ny og anderledes mulighed er en walking-dinner. En kuli-narisk bytur hvor en fireretters menu serveres i fire forskellige restauranter i byen, og hvor bl.a. Bremens Bymusikanter optræder. For yderligere information se: ratskeller.de/ratskeller-profil/keller-fuehrungsvarianten

Fra København flyver SAS på under en time til Bremen, hvor markedspladsen er 10 minutters kørsel fra lufthavnen med taxa eller sporvogn.

For yderligere informationer om events se: bremen-tourism.de/convention

Historiske Bremen

Jonas Ginter / BTZ Bremer Touristik-Zentrale

Jonas Ginter / BTZ Bremer Touristik-Zentrale

BTZ Bremer Touristik-Zentrale

Jonas Ginter / BTZ Bremer Touristik-Zentrale

AN

ON

NC

E

44-45 Tyskland.indd 1 19-01-2016 13:50:12

Page 45: TTG january february 2016

TYSKLAND | BREMERHAVEN

remerhaven er også centrum for polar- og havforskning, klima-forskning, fisk- og nærings-middeløkologi samt offshore

vindkraftsanlæg. Og selvfølgelig har havnebyen også et kongrescenter. Con-ference Center Bremerhaven ligger midt i havnen mellem Zoo am Meer, det tyske udvandrermuseum (Deutschem Auswan-dererhaus), Klimahaus Bremerhaven 8° Ost og det tyske søfartsmuseum.

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 45

B

Møder med udsigt til verdenBremerhaven er ikke kun en af Tysklands største havne. Søsterbyen til Bremen tilbyder sig også som MICE-arrangør – og der er meget at vælge imellem.

Den indbydende foyer i kongrescen-tret har et elegant galleri, der skal give de rette rammer for en velkomst med et fantastisk udsyn.

De seks konferencerum er designet til at skabe en afslappet og maritim kulisse for mødedeltagerne. Og ved kongrescen-tret ligger det spændende firestjernede hotel Atlantic Hotel Sail City, der er for-bundet med centret via en passage.

Ikke langt fra Atlantic Hotel Sail City

Foto Gross/Erlebnis Bremerhaven

Foto Jan Rathke/Klimahaus Bremerhaven

tilbyder også Deutsche Auswandererhaus og Klimahaus Bremerhaven 8° Ost (Øst) unikke lokaliteter til arrangementer, møder og seminarer.

PROGRAMMER TILPASSET ENHVERI Klimahaus Bremerhaven kan besøgende bl.a. komme på en verdensrundrejse og opleve jordens klimazoner langs den ot-tende længdegrad. Navnet hos Klimahaus Bremerhaven ”8 grader Øst” kommer fordi Bremerhaven ligger på den 8. længdegrad.

I det nye offshore center i Klimahaus kan man se, hvordan offshore vindanlæg bliver til. Og i en fantastisk helikopter-simulator flyver man fra Klimahaus ud over havet direkte til en stor offshore vindpark.

Efterfølgende kan man på en Tour de Wind få yderligere kendskab til vind-energien og de fremtidige miljøvenlige leverancer af strøm. På Tour de Wind kig-ges både på fortiden samt gives et indblik i, hvordan man vil producere energi i fremtiden.

VERDENS STØRSTE KAJBremerhaven, der ligger bare 30 minut-ters kørsel nord for Bremen, er en af de vigtigste havnebyer i Europa. Her importeres og eksporteres nærmest alle slags varer. Det kan være alt fra biler til friske frugter, kaffe og øl til produkter fra sværindustrien. Det hele foregår ved den største kaj i verden.

Det tyske havfiskeri startede ligeledes i Bremerhaven. I den historiske fiskeri-havn kan man opleve en verden under havet i de nordiske have i det nyligt åbnede Expedition Nordmeere i Fish-bahnhof.

I et tilgrænsende havnebassin ligger den sidste tyske sildetrawler FMS ”Gera” og inviterer til et indblik i det hårde arbejde på havet.

SEESTADTFESTDen maritime virkelighed er ligeledes i højsædet i perioden 26. til 29. maj 2016 hvor det nye koncept ”Seestadtfest” afvikles i år.

Alt hvad der måtte dreje sig om maritime og individuelle arrangemen-ter skal først aftales med Bremerha-ven Touristik, der kan kontaktes via bremerhaven-tourism.de

Og som en stærk udbyder af mari-time events og incentives i og omkring Bremerhaven og den tyske nordsøkyst tilbyder Bremerhaven Tourist Board sin omfattende know-how.

Bremerhaven Touristik www.bremerhaven-tourism.de

AN

ON

NC

E

44-45 Tyskland.indd 2 19-01-2016 13:50:12

Page 46: TTG january february 2016

TYSKLAND | HAMBURG

landt det, man bør se og opleve i den store pulserende havneby, Hansestad Hamburg, er for ek-sempel Hamburger Michel, som

er byens største blandt de fem hovedkirker og med et tårn på 132 meters højde. Man skal opleve Reeperbahn, hovedgaden i det berømte/berygtede forlystelseskvarter St. Pauli, Tysklands største havn og Alster, som er en af Elbens bifloder, som ved dæmnin-ger danner to kunstige søer, Binnelalster og Aussenalster og skaber liv i byen med sine mange kanaler. Man skal en tur til Spei-cherstadt, den oprindelige handelshavn, bygget på tusinder af egestolper og lige ved siden af, den nys opståede Hafencity med det det ultramoderne byggeri, Elbphilhar-monie.

Med de Røde Dobbeltdækkerbusser kan man nå det hele og endnu mere. På den klassiske Linie A er det muligt at stå af 28 steder fra Hop-on-Hop-off bussen på en dagsbillet for at undersøge nærmere på egen hånd. Ombord på bussen er der ud-dannede fremmedførere, der kan berette spændende historier om byens historie og nutid på tysk og engelsk – alt krydret med underholdende anekdoter.

Hamburgs Havn – Porten til Verden – åbner sig for én på en havnerundfart på en kombi-billet med Linie A.

Med Alsterdampferfahrt oveni kan man komme på ’Opdagelsestur’. Fra maj til september henter man inspiration om aftenen fredage og lørdage på den såkaldte ’Lichterfahrt’ gennem Hamburgs belyste og

levende nat. Højdepunktet her er Vandlys-spillene i parken ’Planten und Blomen’.

Om søndagen går turen langs Elbens bredder – forbi velhaverkvarteret i Blanke-nese, til Alten Land med de kæmpestore frugtplantager og med et et fantastisk syn over Hamburg og Hamburgs Havn fra den 60 meter høje, flotte og moderne Köhl-brandbrücke.

Ved at benytte en ’Störtebeker Ticket’ opnår man rabat og hurtig adgang til Ham-burg Dungeon, hvor man kan opleve de mere dunkle sider af hansestaden, som den var for mere end 100 år siden.

På rejse i HamburgDen nordtyske metropol er en kæmpestor by med masser af interessante oplevelser spredt ud over det hele på både nord- og sydsiden af Elben – og såmænd også på øer og halvøer i floden. For at få mest muligt ud af et besøg, er det en god idé at benytte den Røde Dobbeltdækker.

B

Hamburgwww.die-roten-doppeldecker.de eller telefon 0049 40 7928979

I nærheden af Heide-Park Soltau • Vogelpark Walsrode •Serengti Park Hodenhagen • Designer Outlet-Center •

Snow Dome Bispingen og meget mere... Südsee-Camp G. & P. Thiele OHG • Südsee-Camp 1 • D-29649 Wietzendorf

Tel. +49 (0)5196 - 980 116 • Fax +49 (0)5196 - 980 299 [email protected] • www.suedsee-camp.de

idt ude på Lüneburger Hede, ligger Südsee-Camp og her kan man rigtigt holde ferie. Uanset om man rejser med telt, cam-pingvogn eller autocamper er der her noget for enhver – ikke mindst for de yngre gennerationer.

Stranden!? Jamen det er jo langt ude på heden! Og lige netop derfor er badestranden noget helt specielt. Hvidt, blødt hedesand omkranser den 3,5 hektar store badesø, som har sin egen beskyttede børnebadebugt.

Og i de tilfælde, hvor vejret ikke rigtig har lyst til at spille med på det sommerlige, råder pladsen også over sit eget indendørs tropiske Sydhavs Badeparadis med bølgeslag i poolen, børnelegeplads med sørøverskib, familieruchebane, whitewater kanal, sauna, solarium og den hyggelige Kontiki Bar med sydlandsk stemning under palmernes dække.

Südsee-Camp-Animation byder på et omfattende aktivitetsprogram. Desuden er der indrettet en skaterbane, en bane til cyklecross, jungle-golf, en klatrehave, sportspladser, tennisbaner, fitness center, udlejning af cykler og pedaltrukne go karts, såvel som der lige ved siden af plad-sen er en stor rideskole med over 40 heste.

Og skulle man ikke være campist, behøver man ikke at fortvivle, for Südsee-Camp råder også over adskillige feriehuse til udlejning. For eksempel i den ’svenske ’Sommarby’, der består af 63 svenske feriehuse med plads til fra 4 til 8 personer i grønne omgivelser og placeret uden-om Sommarbys ’rådhus’, Bådsmandens Bistro og villa Kuddel-Muddel.

Direkte på A 7 ved frakørsel Soltau/Syd finder du vores caravanbutik med værksted, udendørs forretning og vaskeanlæg.

Sydhavet midt påLüneburger Hede

M

AN

ON

NC

E

AN

ON

NC

E

46-47 TYSKLAND bad bramstedt.indd 1 19-01-2016 13:51:06

Page 47: TTG january february 2016

TYSKLAND | BAD BRAMSTEDT

Tourismusbüro Bad BramstedtBleeck 17-19, 24576 Bad Bramstedt, Tel.: +49 (0)4192 / 506 27

www.bad-bramstedt.de/Tourismus; Email: [email protected]

©SHBT/photocompany

©image-foto.de

Blødt mudder og barske riddereDen lille by Bad Bramstedt har med sine 13.500 indbyggere siden mid-delalderen været handelscentrum i den sydlige ende af Hærvejen. I dag repræsenterer den afslap-ning og er bl.a. kendt for sine helsebringende mudderbade.

Lemsahler Landstraße 45 22397 Hamburg

. Tel: +49 40 60822-8830

. [email protected] www.treudelberg.com

Golf Hotel Hof Treudelberg GmbH . Ein Unternehmen der Garbe Group

Treudelbergs specielle ”Messe Tilbud” 2016Eksklusivt messetilbud fra Steigenberger Hotel Treudelberg

Udnyt muligheden og nyd nogle herlige golfdage i Alstertal: • 2 overnatninger i standard værelse med morgenmad • Adgang til Country Club med pool, sauna og fitness center • 2 greenfees til 18 huller dagligt (pr person/pr ophold) • 1 greenfee til 9 huller dagligt (pr person/pr ophold) • Aften menu ved ankomst ”Schnitzel a la Treudelberg”

Enkelt værelse € 302,00 Dobbelt værelse € 221,00 pr person Mulighed for forlænget ophold

Tilbuddet kan reserveres inden 31.marts 2016. Angiv venligst ”Stand By Fair 2016”ved bestilling, og det gælder frem til Deres ankomst i december 2016

(Tilbuddet gælder dog ikke i maj og september 2016)

Landskabet midt i det holstenske land-brugsland inviterer blandt meget andet på

cykelture, ridning på hesteryg, vandre-ture og kanosejlads. For eksempel ture ad en af Bad Bramstedts to krydsende historiske ’hovedlandeveje’, Oksevejen, som vi i Danmark bedst kender som Hærvejen, og lang-distancecykelstien, Munkevejen, som strækker sig fra Glückstadt, der blev anlagt af Christian IV som konkurrent til Hamburg, og til Femern.

Gennem sine specialiserede klinikker er Bad Bramstedt blevet kendt langt ud over de regionale grænser som et hjemsted for sundhed. En specialitet er bevægelsesbadet, som tilbydes i Klinikum Bad Bramstedt. Med sine vandbehandlingsbassiner og krydderihaver byder kurparken på både afslapning og oplevelser for alle sanser.

L

Pakketilbud til besøg i byen:• 2 overnatninger i firestjernet hotel

• Enkelt værelse € 199,00 - dobbelt € 159,00 pro person• 2 lækre morgenbuffeter• Et mudderbad• 1 gang massage

• 1 gratis adgang til Roland-Oase (friluftsbad med varmt vand)

Skal reserveres mindst 7 dage inden.

• Fri adgang til hotellets sauna- og wellness område• 1 dags leje af cykel• Kort over cykel- eller vandrestier

• Grastis adgang til Wildpark Eekholt• Brochure over Bad Bramstedt og omegn

AN

ON

NC

E

46-47 TYSKLAND bad bramstedt.indd 2 19-01-2016 13:51:08

Page 48: TTG january february 2016

Stort rykind til Stand By Lounge

48 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

n Best Western Hotel City ved Kgs. Nytorv i København havde i december påtaget sig værtska-bet for årets sidste Stand By Lounge. Disse holdes typisk en gang i kvartalet og har ingen dagsor-den, her er der bare mingling mellem deltagerne.

Omkring 40 aktører fra rejsebranchen havde tilmeldt sig Stand By Loungen og hotellets direk-tør, Claus Hegelund Bruun, havde ud over mad og drikke også sørget for gode præmier fra hotel-lets leverandører og samarbejdspartnere.

Vinderne af præmierne ved Stand By-loungen, forrest fra venstre skandinavisk chef for Brussels Airlines, Helle Lydum Pedersen, Patrick Menzies, nordisk direktør for bl.a. South African Airways, og chef for corporate clients hos Falck Global Assistance, Christina Bengtsson.

Stående fra venstre Jens Zim-mer Christensen, Horestas besty-relsesformand, Henrik Specht, general manager hos charter-selskabernes brancheforening, RID (Rejsearrangører i Danmark), Mads Vestergaard Olesen, adm. direktør for Strömma, der bl.a. har kanalbådene i Københavns Havn, salgsdirektør Carsten Østberg fra Comet Consular Services, Ole Egholm fra Dansk Brancheanalyse, dagens vært, direktør Claus Hegelund Bruun fra Best Western Hotel City, og landechef Lars Dissing fra Avis Biludlejning.

Jette Bajlum fra rekrutteringsbureauet Kelly Ser-vices med kollegerne Allan Petersen og Patrick Menzies fra Airline & Travel Marketing, der i Norden repræsenterer Air Canada, Cathay Pacific og Sou-th African Airways samt yderst, Stand Bys direktør, Stig Thygesen.

Hotelkonsulent Martin Kraunsøe til venstre sammen med Patrick Menzies, nordisk direktør for South African Airways.

General managers, Anne Mette Berg fra Danish Busi-ness Travel Association og Jeppe Mühlhausen fra Hotel Alexandra i København.

EVENTS Af Henrik Baumgarten / Fotos: Preben Pathuel

Pia Lind, landechef for Qatar Airways i Danmark, Stand Bys salgschef, Vil-li Karup Rasmus-sen, og landechef for Lufthansa-grup-pen i Danmark, Mor-ten Balk.

48-49-50-51-52-53.indd 1 19-01-2016 13:55:21

Page 49: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 49

Direktør Claus Hegelund Bruun fra Best Western Hotel City flankeres af Stand Bys salgs-chef, Villi Karup Rasmussen, til venstre, og Stand Bys direktør, Stig Thygesen.

Stand Bys chefredaktør, Kitt Andersen, til venstre, med Kasper Østervig, Key Account Manager Travel Industry hos Hertz Biludlejning, samt Gitte Nielsen fra Stand Bys salgsafdeling.

Trio fra Best Western i Danmark, fra venstre marketing manager Thor Bastholm, reve-nue manager Jeanette Poulsen og landechef Søren Nystrøm.

EVENTS

n Ved Horestas flotte årsdag i Cirkusbygningen i november modtog filminstruktør Susanne Bier Horestas MARIA-pris, der gi-ves til person, som har gjort særlig indsats for at sætte Danmark på verdenskortet.

MARIA er i denne forbindelse en forkortelse for Marketinga-ward Raising International Awareness.

”Om muligt, prøver jeg i mine film at putte dansk natur ind, li-gesom jeg bruger min platform til at vise dansk design,” sagde Susanne Bier bl.a. i sin takketale. Hun vandt i 2011 en Oscar for sin film ”Hævnen.”

Horesta havde 400 tilmeldte til sin store årsdag med det brede program i Cirkusbygningen i København.

Horesta hyldede Oscar-vinder

n Den voksende københavnske boutique-hotelkæde har søgt byg-getilladelser til 24 flere værelser på dets Hotel Danmark og nyind-købte Avenue Hotel.

Brøchner Hotels har for anslået 60 mio. kr. overtaget boutique-hotellet Avenue, og har dermed fire hoteller med 367 værelser. De øvrige er Astoria, Danmark og kædens flagskib Hotel SP34.

Og netop SP34 var i januar ramme om Brøchner Hotels nytårskur med ca. 90 deltagere.

Mens Avenue i dag har 68 værelser, ønsker Brøchner yderlige-re 12 samt en restaurant. ”Vi vil opgradere Avenue Hotel fra de nu-værende tre stjerner til fire plus – dermed bliver det på niveau med, SP34,” siger Brøchner Hotels adm. direktør, Karim Nielsen, til Stand By.

Også Hotel Danmark skal opgraderes med bl.a. 12 ekstra værel-ser samt tagterrasse.

Brøchner Hotels havde et godt 2015. Omsætningen nåede 110 mio. kr. og overskuddet på 16 mio. kr. var 50 pct. over budgettet, bekræftede ejer af Brøchner Hotels, Søren Brøchner Mortensen, ved nytårskuren.

Fra nytårskuren i januar på Hotel SP 34 i København; Karim Nielsen, adm. direktør for Brøchner Hotels, med Lene Larsen, der fra februar er ny direk-tør for Brøchners nyerhvervelse, Avenue Hotel i København.

Nytårskur hos Brøchner Hotels

Susanne Bier i Cirkusbygningen med Horestas formand, Jens Zimmer Christensen.

48-49-50-51-52-53.indd 2 19-01-2016 13:55:23

Page 50: TTG january february 2016

n I december uddelte Danske Flyvejournalister sine to årlige pri-ser; Luftfartspokalen gik til adm. direktør i Billund Lufthavn, Kjeld Zacho Jørgensen, mens Ellehammer Prisen landede hos den danske astronaut, Andreas Mogensen. Luftfartspokalen blev første gang uddelt i 1948, og i december sidste år gik den til Kjeld Zacho Jørgensen, som i Billund Lufthavn nok havde en del modgang i løbet af året med bl.a. Ryanairs re-duktion, men som aldrig virkede opgivende. Og til maj begynder British Airways at flyve 11 gange om ugen mellem London Heat-hrow og Billund.Det var 66. gang Luftfartspokalen blev uddelt, og tredje gang den gik til den adm. direktør i Billund Lufthavn. H. E. Christensen modtog den i 1992 og Jørgen Krab Jørgensen i 2008. Pokalen blev overrakt af foreningens fungerende formand, re-daktør Andreas Krog, under fortjent bifald ved julearrangemen-tet i Vilhelm Lauritzen Terminalen.Omvendt var det 24. gang Ellehammer Prisen blev uddelt. Den er opkaldt efter den danske flyvepioner Jacob Ellehammer, og in-gen har nogensinde fløjet højere end modtageren i 2015. Astro-nauten Andreas Mogensen blev sidste år den første dansker i rummet, så ingen kunne derfor være mere berettiget til at mod-tage Ellehammer Prisen.

Ellehammer Prisen blev stiftet i 1992. Den første modtager var danske Stefan Rasmussen, der var kaptajn på SAS-flyet, hvor næ-sten alle passagerer slap mirakuløst fra katastrofe landingen en ju-lemorgen ved Stockholm året forinden.

Astronaut og direktør fik flypriser

EVENTS Af Ejvind Olesen / Fotos: Preben Pathuel

De to prismodtagere, Andreas Mogensen og Kjeld Zacho Jørgensen.

En række modtagere af Ellehammer Prisen. Fra venstre: direktør for helikopterfirmaet Bel Air og kaptajn Susanne Hessellund, oberstløjtnant Anker S. Sørensen, fhv. testpilot af F16’s muli-ge afløser, astronaut Andreas Mogensen, direktør og luftkaptajn Jesper Rungholm fra Danish Air Transport, professor og pilot Niels Egelund samt Danmarks eneste F16-pilot, Line Bonde.

Realise your business potential

100 exhibitors40 conference sessions 5,500 attendees

Register now for FREE using your invite code TTG17 atwww.traveltechnologyeurope.com

TTE16_013_Advert_182x125mm.indd 1 21/10/2015 15:17

48-49-50-51-52-53.indd 3 19-01-2016 13:55:28

Page 51: TTG january february 2016

Prismodtager Kjeld Zacho Jørgensen og fungerende formand for Danske Rejse-journalister, redaktør Andreas Krog.

De to prismodtagere, Andreas Mogensen og Kjeld Zacho Jørgensen.

Kommunikationsdirektør i Københavns Lufthavn, Henrik Peter Jørgensen, til venstre, med driftskoncerndirektør i SAS, Lars Sandahl Sørensen, formand for CAU, SAS’ fagforening for de kabineansatte i Danmark, Christa Ceré, og Lars An-dersen, SAS’ direktør for bl.a. Public Affairs.

Ejer og adm. direktør for danske Sun-Air, Niels Sundberg, der i 1993 modtog Luftfartspokalen med Andreas Mogensen.

Fra fagforeningerne deltog fra venstre næstformand i Flyvebranchens Perso-nale Union, FPU, Anders Mark Jensen, formand for Cabin Attendants Union, fag-forening for SAS’ kabineansatte i Danmark, Christa Ceré, FPU’s formand, Thilde Waast, og formand for 3F i Kastrup, Henrik Bay-Clausen.

Europe’s largest specialised exhibition and conference for buyers and managers of business travel.

Register now for free using your invite code TTG27 at www.businesstravelshow.com

BTS014 Half page ad.indd 1 23/11/2015 15:19

48-49-50-51-52-53.indd 4 19-01-2016 13:55:30

Page 52: TTG january february 2016

52 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

Hovedparten af de ansatte fra Lufthansa-gruppen i Danmark ved sammenkomsten i decem-ber på Hotel Kong Arthur. På Preben Pathuels foto sidder Morten Balk forrest i midten.

Lufthansa julede med rejsebranchen

n Da Emirates i december begyndte at betjene sin daglige rute fra Dubai til Kø-benhavn med Airbus A380, var det ver-denspremiere på den største version af dobbeltdækkeren.

A380-versionen, der bruges på Køben-havn, har plads til 615 passagerer, heraf 58 på business class. Emirates startede sin daglige rute mellem Dubai og København i august 2011 med en Airbus A330-200 med 236 sæ-der.

I dag har 13 flyselskaber de foreløbig 179 leverede A380. Ifølge Airbus har disse ek-semplarer indtil nu gennemført 280.000 flyv-ninger med 100 mio. passagerer. Hver tredje minut starter eller letter en A380 et sted i verden.

Københavns Lufthavn blev i december 36. destination, Emirates betjener med Airbus A380 – her er flyet på vej ind til gaten. Foto: Preben Pathuel.

Verdens største passagerfly i København

EVENTS EVENTS

n Med tanke på, hvad Lufthansa var igennem sidste år, tjener det til ros, at selskabet fastholdt traditionen med at samle rejsebranchen til julesammenkomst i København for at sige tak for i år. Det gør Luft-hansa som eneste flyselskab i Danmark.

Ud over den tyske mastodont tæller Lufthansa-gruppen Austri-an Airlines, Brussels Airlines, som Lufthansa ejer 45 pct. af, samt Swiss. Hertil kommer bl.a. datterselskaber som Germanwings.

24. marts sidste år styrtede andenpiloten på et Germanwingsfly på vej fra Barcelona til Düsseldorf flyet ned i de franske alper – alle 150 omkom.

Hertil kom, uden sammenligning, de mange strejker fra Lufthansas piloter og kabinepersonale.

”Så det har været et år med blandede følelser pga. Germanwings og strejkerne. Derfor synes vi det var vigtigt at fastholde denne jule-sammenkomst, hvor vi siger tusind tak til rejsebureauerne og und-skylder det ekstra arbejde, strejkerne gav dem. Bureauerne booker omkring 80 pct. af vores flybilletter,” sagde landechef for Lufthansa-gruppen i Danmark, Morten Balk, til Stand By ved sammenkomsten på Hotel Kong Arthur i København.

Desværre nærmest lukker Lufthansa fra årets sommerprogram med to fly om dagen fra Frankfurt til Aalborg. Fremover bliver der kun ét fly om ugen.

n Hotelkæden First inviterede i januar bl.a. erhvervsrejsebureauer til nytårstaffel på First Hotel Kong Frederik ved Rådhuspladsen i Kø-benhavn.

Ved sammenkomsten fortalte kædens salgsdirektør i Danmark, Lisbeth Simonsen, Stand By, at First til maj smækker to af sine mindre københavnske hoteller, naboerne Ex-celsior og Mayfair, sammen til et.

Samlet har de to hoteller, der fremover skal markedsføres som First Hotel Mayfair, 200 værelser. Dermed har First i alt 11 hoteller i Danmark.

Nytårstaffel på Hotel Kong Frederik, fra venstre Ma-rianne Jønsson fra American Express Business Tra-vel, Amex, Lisbeth Simonsen fra First Hotels, Sandi Rice fra erhvervsrejsebureauet ATPI, Christina Skov-lund Foli og Louise Riedmann, begge fra Amex, Da-niel Pellegrini fra Lufthansa og Jens Glud fra BCD Travel.

First Hotels havde nytårstaffel

48-49-50-51-52-53.indd 5 19-01-2016 13:55:32

Page 53: TTG january february 2016

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 53

Ny salgschef i SAS

Salgschef lander nyt job

Ny direktør for Bella Vista

n SAS får 1. februar Michael Hansen som ny salgschef for det danske marked. Han skal klare rela-tionerne til firmakunder og rejsebu-reauer - og er hentet fra chefstilling i forsikringsselskabet Bupa Global.Michael Hansen, der hos SAS skal stå i spidsen for et salgsteam på fem, afløser Mette Krath, som har fået chefjob i Danica Pension.

n Henrik Lund, der kom fra SAS til Emirates som salgschef for Dan-mark inden fly-selskabet fra

Dubai i 2011 åbnede på Køben-havn, fik ved årsskiftet nyt job.Nu er han ansvarlig for det græske Star Alliance-medlem Ae-gean Airlines i Norden. Aegeans organisation i Norden fortsætter med fire GSA-teams (General Sa-les Agents) i Danmark, Sverige, Norge og Finland.

n Hilton Copen-hagen Airports nye Food & Be-verage-manager, 38-årige Peer Emil Christensen, har

som kok bl.a. arbejdet på Miche-lin-restauranter i Italien og Spa-nien samt været chefkok på Hotel D’Angleterre. Han kommer fra stilling med ansvar for fem restauranter på færgen MS Oslofjord.

n Det store erhvervsrejsebureau American Express Business Travel har fået to nye kolleger i afdelingen AMEX Meeting & Events. Christina Steinmetz, til venstre, kommer fra erhvervsrejsebureauet CWT, mens Johanne Krøyer er skiftet til Amex fra Magasin.

n 46-årige Brit Brander er efter 12 år hos det store danske incomingbureau DMC som chef for bl.a. cruise-området kommet til Bella Vista, et af Danmarks førende krydstogtrejsebureauer. Hos Bella Vista er Brit Brander daglig leder, indgår i ledergruppen for Pro-fil Rejser med titel af driftsdirektør og skal rapportere til koncernchef Jesper Boas Smith..

n Ved årsskiftet fik VisitDenmark ny bestyrelsesformand, da 51-årige Allan Agerholm afløste Jens Wit-trup Willumsen. Allan Agerholm er til daglig kon-cerndirektør for BC Hospitality Gro-up, der bl.a. tæller Bella Center Copenhagen og de københavnske hoteller AC Hotel Bella Sky Copen-hagen, Crowne Plaza og Copenha-gen Marriott.

n Det største danskejede flysels-kab, Jet Time, fik i januar i år ny adm. direktør, da Ted-dy Zebitz afløste Klaus Ren – en af

stifterne af Jet Time i 2006. MBA-uddannede Teddy Zebitz har lang erfaring fra luftfarten, herunder direktørjobs i SAS. Han har siden 2011 været chef for Dan-mark hos flyselskabet Emirates fra Dubai.

Lars Thuesen, hovedaktionær og bestyrelsesformand i Jet Time, siger: ”Jeg har arbejdet tæt med Klaus de seneste 10 år. Vi har gen-nem mange måneder i fællesskab drevet en nødvendig forandrings-proces for Jet Time og været enige om, at den også skulle føre til ænd-ringer i den øverste ledelse. Vi er sikre på, at vi med Teddy har fundet præcis det, Jet Time har brug for.”

Ny formand i VisitDenmark

Ny F&B Manager på Hilton

Jet Time skifter direktør

Svensk chef for danske hoteller

n Senest 1. marts er Per Knudsen ny adm. direktør for Nordens største char-terflyselskab, Thomas Cook Airlines Scandinavia, der har ca. 1.100 medarbej-dere og hovedkontor i Københavns Lufthavn.Han afløser Torben Østergaard, der i oktober meddelte, at han ønskede at ”trække stikket” og realisere rejsedrømme med familien.Per Knudsen, der har en MBA fra Copenhagen Business School, kom i 1992 til Spies koncernens finansafdeling. Siden 2013 har han været finansdirektør i Thomas Cook Group Northern Europe.

Per Knudsen, til venstre, overtager ledelsen af Thomas Cook Airlines efter Tor-ben Østergaard.

Brit Brander med Jesper Boas Smith

Ny i spidsen

n Med base i Sverige er svenske Sonja Divé-Dahl ny direktør for det danske marked i Rezidor Ho-tel Group.Hun har arbejdet for Rezidor de seneste 28 år, senest som General Manager på Radisson Bosphorus Hotel i Istanbul.

Nye hos American Express

RECRUITMENTS

48-49-50-51-52-53.indd 6 19-01-2016 13:55:36

Page 54: TTG january february 2016

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Airlines

Attractions

Car Rentals& Limousines

Fairs, Travel Trade

Insurancewww.airfrance.com/dkwww.airfrance.com/se

www.ba.com

www.estonian-air.com

www.klm.com

www.lot.com

www.thomascookairlines.dk

www.sas.dk

www.flytap.com

www.dbta.dk

www.srf-org.se

www.bluelagoon.com

www.hertzdk.dk

www.royalcaribbean.comwww.royalcaribbean.dk/fi/no/se

www.scandlines.dk

www.dfds.dk

www.lemeridien.com

www.hoteltorshavn.fo

www.erv.se

www.erv.dk

DANMARK

SVERIGE

www.cpcopenhagentowers.com

www.scandi.dewww.hotelonlineRES.biz

www.hafnia.fo

www.helnan.info

www.cph.dk

www.hca-airport.dk

www.airgreenland.gl

www.austrian.com

www.hotelforoyar.fo

www.icelandair.dkwww.icelandair.sewww.icelandair.no

www.finnair.dk

www.firsthotels.com

www.smalldanishhotels.dk

www.nationalcar.dk

www.sixt.dk

www.iberia.com

www.qatarairways.com

www.eckerolinjen.se

www.faergen.dk

www.cxagents.com

www.newsagentlive.com

www.dat.dk

www.messe.no/reiseliv

www.bll.dk

Airportsand handling

www.avis.dkwww.avis.sewww.avis.no

www.autoeurope.dk

Ferries & Cruises

HotelsConferences & Courses

IncomingTours & Excursions

www.brussels-international.bewww.euromic.com

www.transhotel.com

www.wimdu.dk

www.zleephotels.com

www.celebrity.com

www.choice.dk

www.flybmi.com

www.europcar.dkwww.europcar.com

M I C E Meetings, Incentives,

Conferences & Events/ Exhibitions

www.gouda.dk

Publications

www.hadlerdmc.com

www.bonnierrespons.dk

www.standby.dkwww.standbynews.com

www.billund-airport.dk/om-lufthavnen/check-in-billund

Associations

www.adina.eu

www.arp-hansen.dk

www.jet-time.dk

:V

V

LOGO

alidation DA/DC

alidation Client

Date : 31/05/11

Nº dossier : 20110049E

100 83 0 22

10 25 25 40

www.accorhotels.com

www.melia.com

DESTINATION

www.oi-brasil.dk

PARTNERS

54 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

54-55 Partners.indd 1 19-01-2016 14:07:59

Page 55: TTG january february 2016

Coverfoto: shutterstock.com

Side 8 Route 66 revisited

Side 12 Kommentar

Side 14 Stephanie Surrugues i USA

Side 18 Denstorefilmkulisse

Side 22 Racerkørerensfavoritter

Side 24 Cruise i Caribien

Side 30 Ambassadørensfavoritter

Side 34 PåturiCostaRicasjungle

Side 48 StandBylounge

Side 49 I Byen

StandBy is issuedsix timesperyearanddistributedaspaidsubscription inDenmark,Norway,Sweden,Finland,TheFaroe Islands, IcelandandGreenland to travelagents, touroperators,airline offices tourist agencies, foreign tourist representatives, tourist bus companies, and all of themajor industries in Scandinavia. Stand By bears no responsibility for unsolicited editorialmaterial

Findes du ikke her! Ring:

+45 70 25 97 00

Alfabetica

Contact STAND BYon phone: + 45 7025 9700

or e-mail: [email protected] YOUR company missing?

Tour Operators

Tourist Boards- Information

Travel AgenciesBusiness & Leisure

www.centrum-personale.dk

www.visitbritain.com

www.godominicanrepublic.com

www.visitdenmark.com

www.discoverireland.com

www.visitnorway.com

www.tourismthailand.se

www.hungary.com

www.kronerejser.dk

www.mangaard-travel.dk

www.visitsweden.com [email protected]

CYAN MAGENTA JAUNE NOIR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CARRÉ NOIR - 82, bd des Batignolles - 75017 Paris - FRANCE / Tél. : +33 (0)1 53 42 35 35 / Fax : +33 (0)1 42 94 06 78 / Web : www.carrenoir.com

A NOUS RETOURNER SIGNÉE AVEC VOTRE ACCORD OU VOS CORRECTIONS

JFB

CRÉATION

PRODUCTION

CONSULTANT

CLIENT + QUALITÉ*

ACCORD DATE

MINEFIMIN_11_0000_RdVFrance_QDate le 22/06/2011

ÉCHELLE 1/1 - FORMAT D’IMPRESSION 100%

TONS RECOMMANDÉS (4)

RecruitmentTravel Trade

 

 

 

 

www.spain.info www.spain.info

www.gotoasia.no

www.visitmalta.com

www.unikkemoedesteder.dk

www.visitaland.comwww.visitaland.com/se

www.germany.travel

www.tahiti-tourisme.dk

www.visitfinland.sewww.visitfinland.com

www.topflight.no

www.bcdtravel.dk www.bcdtravel.se

www.bcdtravel.no www.bcdtravel.fi

www.visitfaroeislands.comthe Faroe Islands

www.bahn.com

Rail Travel

www.kellyservices.dk

www.berning-leonhardt.com

Travel Technology

www.amadeus.com/sca

www.dolphind.comwww.flightscanner.biz

www.datacon.dk/travel

www.galileo.dk

www.procon.dk

www.worldspan.com

www.travelport.dkwww.travelport.se

www.travelize.com

www.travelmarket-interactive.dk www.travelmarket-interactive.no www.travelmarket-interactive.se

www.rb-seniorklub.dk

www.norskrejsebureau.dk

www.usarejser.dk

www.visitfaroeislands.com

www.inspiredbyiceland.com

AccorAdina Air FranceAir GreenlandAmadeus ScandinaviaArp-Hansen Hotel GroupAustrianAuto EuropeAvisBaltic Stand ByBCD TravelBerning & LeonhardtBillund LufthavnBlue LagoonBonnier ResponsmedierBritish AirwaysBritish Midland Airways Brussels Int. Travel ServiceCabin HotelCathay Pacific AirwaysCelebrity CruisesCentrum Personale A/SCheck-in BillundChoiceCimber AirCrowne Plaza Copenhagen Towers Copenhagen AirportDanish Air TransportDatacon A/SDestiantionDB Bahn DBTADFDS SeawaysDolphin FlightScannerDominican RepublicEstonian AirEuropcarEuropæiska ReseförsäkringarEuropæiske Rejseforsikring FinnairFirst HotelFlyNordicFranske turistkontorFærgenGalileoGoToAsiaGouda RejseforsikringHadler DMCHead aHeadHelnan International HotelsHerning Messer, RejsemesseHertzHotel FøroyarHotel Hafnia Hotel TórshavnHungarian National Tourist OfficeIcelandairIcelandic Tourist BoardIrland TurismeJet Time A/S KellyKLM Royal Dutch AirlinesKrone RejserLOT Polish AirlinesMalta TourismMangaard Travel GroupMeliâMeridienNational CarNorges Varemesse, ReiselivNorsk RejsebureauProCon SolutionRejserNu.dkRejsebranchens SeniorklubRoyal Caribbean Cruise LineQatar Airways SASScandi International DMCScandlinesSixtSmall Danish HotelsSmyril LineSpanske turistkontorSRF Svenska ResebyrånföreningenStand ByTahiti TourismeTAP PortugalTeam BennsThailand TouristThomascookairlinesTopflight ASTravelizeTravelmarketTravelportTravel Proffesionals Travel ClubTysk Turist InformationUSA RejserVienna Tourist BoardVirgin AtlanticVisitBritainVisitDenmarkvisitFaroeislandsVisitFinlandVisitNorwayVisitNordsjællandVisitSweden WimduWorldspanZleep HotelsÅlands Turistinformation

08

3430

14

24

1822

STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016 | 5502 | STANDBY NORDIC | NORDIC | JANUARY / FEBRUARY 2016

INDHOLD

02-55 DK Indhold_Web Dir.indd 1 19-01-2016 13:05:44

Page 56: TTG january february 2016

USA & CARIBIEN

TAG MED PÅ TURRoute 66 eller caribisk cruise

NEW YORKDen store filmkulisse

COSTA RICAMød junglens dyr

FAVORITTERTips fra ambassadøren og racerkøreren

USA & CARIBIEN

TAG MED PÅ TURRoute 66 eller caribisk cruise

NEW YORKDen store filmkulisse

COSTA RICAMød junglens dyr

FAVORITTERTips fra ambassadøren og racerkøreren

STA

ND

BY

NO

RD

IC | Jan

uar / Fe

bru

ar 20

16

NORDIC

IN COOPER ATION WITH

Jan

/ F

eb

20

16

DK

35

. vo

l. -

Nr.

35

6

Spar 15 % på din næste lejebil i USA eller Canada!Få mere ud af din ferie i USA eller Canada i en lejebil fra Avis.Med en lejebil kan du opleve mange spændende destinationer, og i 2016giver Avis dig 15 % rabat på alle feriepriser.

Benyt rabatkode G020700 i forbindelse med bestilling for at få del i rabatten.

For yderligere oplysninger kan du kontakte os på telefon +45 33 26 80 80,eller besøge www.avis.dk/discoveramerica.

Der gælder særlige lejebetingelser.

StandBy 2014_USA Bilag_Final.indd 1 02.12.2015 16:30:47

Jan

/ F

eb

20

16

DK

35

. vo

l. -

Nr.

35

6

01-55 DK forside_bagsideH.indd 1 19-01-2016 13:00:48