20
Año 34 Edición 381 [email protected] turismo y comercio Hazte fan QUINDES de Quito en GUAYAQUIL PLAYAS Nuevo polo de inversión inmobiliaria Parque Terra Mágica en CANELA - BRASIL FLORYBAL

Turismo & Comercio

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Turística del Ecuador

Citation preview

Page 1: Turismo & Comercio

Año 34 Edición 381 [email protected] y comercioHazte fan

QUINDES de Quitoen GUAYAQUIL

PLAYASNuevo polo de inversión inmobiliaria

Parque Terra Mágicaen CANELA - BRASIL

FLORYBAL

Page 2: Turismo & Comercio
Page 3: Turismo & Comercio

Presidente:Director General:

Sub-Director Nacional:Director Consultivo:

Editorialistas:

Diseño Gráfico:Asesor Jurídico:

Redacción:Jefe de Circulación:

Juan Carlos Faidutti E.Raúl Suconota GuevaraGuido Calderón CarrilloFernando Naranjo VillacísRenato del Campo Ch.Joseph Garzozi B.Ignacio Carvallo C.Franklin Macías L.José Miguel TorresSilvia Sislema F.Xavier Vidal S.

Ministerio de TurismoFederación Hotelera Nacional AHOTEC

Cámara Provincial de Turismo del GuayasAsociación Hotelera del Guayas AHOTEGU

Dirección de Turismo, Competitividad y Desarrollo del Muy Ilustre Municipio de Guayaquil

Corporación Metropolitana de Turismo - QuitoCámara de Turismo del Azuay

Fundación Municipal Turismo para CuencaTraffic News

Viajes & Turismo, Uruguay

Consejo Editorial

Colaboración Textual y Gráfica

Dirección: General Córdova #547 y Mendiburu (Local planta baja) - Telf.: 307471

e-mail: [email protected]

Turismo & Comercioes una publicación

de Emedia

Secretaría Nacional de Comunicación del Estado SENACON Reg. No. C.G.U. - 801

El Pensamiento"Aquellos que dicen que algo no puede hacerse, suelen ser interrumpidos por otros que lo están

haciendo".

Joel A. Barker

EDITORIAL

‘EUROAL 2012’ prepara la séptima edición de este encuentro turístico, que se realiza del 17 al 19 de mayo en el Palacio de Congresos y Expo-siciones de Torremolinos (Costa del Sol, España). 28 países se han des-plazado a sus delegaciones a esta cita ferial, que por primera vez abre formalmente sus fronteras a la promoción de destinos fuera del ámbito europeo y latinoamericano.

A pesar de la compleja situación económica global, EUROAL consigue man-tenerse como un evento sólido en el calendario de ferias internacionales de turismo. De hecho, el salón de turismo de la Costa del Sol se mantiene como principal referencia en Andalucía en este segmento de eventos y negocios.

EUROAL mantiene en su aspecto organizativo su triple vertiente como sa-lón expositivo y de promoción de destinos turísticos; como cita de ne-gocios de turoperadores, agentes de viajes y empresas de turismo inter-nacionales; y como escenario también de eventos de ocio y culturales. Adicionalmente, un programa de conferencias, mesas redondas y talleres llevarán a debate profesional los cambios y las innovaciones que se operan en la industria turística internacional.

El Salón Internacional de Turismo ‘EUROAL 2012’ se rá inaugurado por el alcal-de de Torremolinos (ciudad anfitriona), Pedro Fernández Montes. Entre otras au-toridades nacionales e internacionales, estará acompañado por el director ge-neral de Turespaña, Manuel Butler, que pronunciará la conferencia de apertura.

28 países contarán con representación en esta séptima edición. Brasil, con una doble delegación de sus destinos Búzios (que será galardonada como ‘Mejor Destino de Sol y Playa 2012’) y Mato Grosso do Sul; el destino Québec (Canadá), que se incorpora por primera vez al salón al igual que Panamá, que estrena presencia propia a través de la Autoridad de Turismo del país (ATP); y Polonia, que incorpora a su delegación a representantes de la Oficina de Turismo de Cracovia, acuden a EUROAL con el objetivo de abrir nuevos canales de comercialización de sus destinos.

En este marco se desarrollará, la Asamblea General Anual y Ordinaria de VISION, Asociación Internacional de Periodistas y Escritores de Turismo, durante la Asamblea se efectuará la votación para la elección o reelección del Directorio Internacional, en cumplimiento a sus estatutos, varios ca-pítulos a nivel Internacional incluido Ecuador optan por la reelección del Directorio actual, que preside el uruguayo Julio César Debali y en la Vice-presidencia Luis Callejón.

Editando desde 1977emedia

EUROAL INAUGURA "SALÓN INTERNACIONAL DE TURISMO EN ESPAÑA"

Luis CallejónPresidente de la Comisión Organizadora

EUROAL 2012

Page 4: Turismo & Comercio

www.expolibro.com.ec

EL L

IBRO

Y

LA LECTURA - NUESTRO FUTURO

La Feria del Libro

Horario: 10:00 a 21:00PALACIO DE CRISTAL

7a Edición

MAYORES INFORMES:Guayaquil: General Elizalde 119 y Pichincha Of. 9 C - Telefax: (593-4) 2530994 - 2530974 - [email protected]: Juan de Alcántara N39-90 y El Telégrafo - Tel.: (593-2) 2243512-2269158 - Fax: (593-2) 2458709 - [email protected]: Ugarte y Moscoso 470 Dep. 602 - Telefax: (51-1) 261 3619 - Cel: (51-1) 980308005 - [email protected]á: [email protected]

G U A Y A Q U I L6 -15 JULIO 2012

Page 5: Turismo & Comercio
Page 6: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO6

CIUDAD

Quíndes de Quito en Guayaquil

Es la segunda ocasión que Guayaquil recibe una ex-posición de Arte Urbano de esta naturaleza; el año anterior fueron los “CABALLOS DE COLORES” los que llamaron la atención de los guayaquileños y tu-rístas en distintos lugares de nuestra urbe.

“QUITO, JARDÍN DE QUINDES”, llegó a Guayaquil por gestiones realizadas por las Vice-Alcaldesas de ambas ciudades: Domenica Tabacchi y María Sol Corral, quienes se han identificado por el apoyo al desarrollo artístico y cultural y en esta ocasión im-pulsaron este evento al que asistieron los guaya-quileños encontrando en él originalidad y, evidente-mente, un tributo a la belleza.

Page 7: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO 7

CIUDAD

Las estructuras fueron elaboradas en resina y fibra de vidrio por el artista Nixon Córdova. Los quindes tienen las alas extendidas y se asientan en una planta de chuquiragua, las mismas que posteriormente, fueron interveni-das por talentosos artistas plásticos que manejaron la imagen gráfica con variados estilos, técnicas y conceptos.

Justamente por ello, se realizó en no-viembre del 2011 una convocatoria en torno al tema recibiendo respuestas de los más distinguidos valores de la plástica y finalmente concluyendo en esta exhibición que se ha llevado a distintos lugares del País y que ahora engalanaron el Malecón.

Esta exposición de arte está dedica-da a las 130 especies de quindes que existen en el Ecuador, de las cuales 54 están en el Distrito Metropolitano. Por tal motivo, Quito se ha ganado el título de “CAMPEÓN MUNDIAL DE QUINDES”.

Con esta muestra el Municipio local no solo apoya la cultura urbana o el arte masivo en esta ciudad, sino tam-bién fomenta “la protección al medio ambiente”.

Page 8: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIOTURISMO & COMERCIO6

CIUDAD

esde que se abrió la autopista Guaya-quil – Playas se incrementó el desarro-llo de la construcción, se observa des-de Progreso a Playas algunas fincas

vacacionales y otras urbanizaciones que ofrecen ventajas para quienes desean una vivienda o un terreno.

Pero lo fuerte de la inversión inmobiliaria, está en la vía Playas – Posorja, dónde se aprecian grandes ciudadelas ya construidas y otras en construcción como Altamar II, un nuevo proyecto de la construc-tora Ambiensa S.A. en su segunda etapa.

PLAYAS Nuevo polo de inversión inmobiliaria

Esta ciudadela tiene villas de 2 plantas con óp-timos acabados, ubicada a 4.5 km del centro de Playas en la vía Data Posorja al pie del mar.

BIENES RAICES

Ambiensa S.A.

Ambiensa S.A.

Page 9: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO

CIUDAD

Se agregan las del sector hotelero como Romanos, complejo hotelero y turístico con más de cien habita-ciones de lujo, Hostería Hotel “Las Veraneras”, Hos-tería Palmetto y el proyecto hotelero y departamental que construye la empresa Metros Cuadrados, en te-rrenos adyacentes al Ocean Club.

Las cualidades climáticas del Balneario Playas, reco-mendadas a nivel mundial como el 2do mejor clima del mundo y la cercanía de Guayaquil, son parte del atractivo natural que van convirtiendo a estas urba-nizaciones en ciudades satélites, lo que es visto por

Nuevo polo de inversión inmobiliaria

BIENES RAICES

los guayaquileños en especial, y por muchos turistas y compatriotas del exterior, como la oportunidad perfec-ta para adquirir su vivienda en una zona considerada de constante crecimiento y plusvalía.

A esto se suma la inversión de empresarios que como super despensas Akí ya inaugurado y la mega obra que está en construcción en el lugar conocido como la “Y” vía Posorja de “Mi comisariato” que ofrece, ser igual o mejor, a los ya existentes en otras ciudades.

Todo esto, forma parte de la infraestructura que el can-tón Playas va adquiriendo; es menester que la muni-cipalidad del cantón complemente este desarrollo que hace la empresa privada, con obras de alcantarillado, arreglos de calles y del malecón, del único balneario de la Provincia del Guayas.

Portón del Mar

Riviera del Mar

Vistamar

Hostería Palmetto Proyecto Ocean Towers Aparthotel Las Veraneras

9

Page 10: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO18

NOTICIAS NACIONALES

10

BRASIL - CANELA

n importante grupo de periodistas Asociados a VISIÓN, estuvieron vi-sitando CANELA, una ciudad que nos maravilla con sus paisajes na-

turales, que conjuga muy bien con la mano del hombre que arregla los parques combinando lo temático, lo mágico, lo asombroso con la propia naturaleza. En este caso estamos ha-blando de un par de manos guiadas por una mente sagaz, con mucha imaginación como lo es la de su propietario Valdir Cardoso, que fue el fundador de FLORYBAL CHOCOLATES.

En una selva virgen, emergen gigantes que impresionan la vista del visitante, así como go-rilas gigantes, tigres que se mueven al igual que dinosaurios en tamaño natural que te tras-ladan a la época prehistórica.

Es una parque fascinante donde hay esme-ro y prolijidad en cada construcción, inicias el paseo por un túnel con una fábrica-mina de chocolate que te hace sentir los sabores de Florybal, y luego comienza la aventura donde no terminas de deslumbrarte.

Puedes hacerlo en carros especiales que hay para recorrer el extenso lugar, pero te reco-mendamos hacerlo a pie, porque es cuando realmente te impresiona todo lo que hay y ves toda imaginación hecha realidad que existe en parque Terra Mágica Florybal.

Parque Terra Mágica

Valdir Cardoso, propietario con Raúl Suconota

10

Page 11: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO 11

BRASIL - CANELA

FLORYBALUn excelente restaurante te espera para saborear buenas carnes y frescas ensaladas, como para des-cansar un rato, pues no te da el día entero para ver las bellezas del lugar. También hay una zona de Pla-yground, especial para los niños que no dejan de divertirse en el lugar soñado y seguro llevaran to-das esas imágenes en la retina por mucho tiempo.

En la tierra mágica hay 67.000 metros cuadrados de área verde, donde 28 mil metros cuadrados es-tán destinados a área de preservación permanente.

Entre el Gigante Semeador, la mina de Chocolate, el castillo, el mundo animal, los hombres de pie-dra, monos, territorios de Dinosaurios, aldea de indios, etc. etc, tendrás también la oportunidad de ver CINE en 7D que supera todo lo esperado.

Este parque, ubicado en la ruta que te lleva hacia la cascada del Caracol, la Nº 466 en el km 5, fue in-augurado el 27 de Diciembre de 2011, y todo indica que esto es el comienzo de algo muy fascinante que te regala el Sr. Valdir y Janete Cardoso, con más de 20 años de historia con su reconocido cho-colate Florybal, referencia indiscutida en el sabor de los chocolates caseros.

Page 12: Turismo & Comercio

AMAZONÍASALUD

Vinos de la SaludEn el Monasterio de las Carmelitas

n el km 9 de la vía Playas-Data encon-tramos el Monasterio del Carmen de Santa Teresa de Playas que dirije la Ma-dre Carmen Teresa de Jesús Sacramen-

to una dama multifacética quien nació en Zaruma en 1951 y “heredó” el monasterio que abriera su tía paterna la Madre María Amalia de la Santísima Trinidad quien falleciera ya hace algunos años.

Durante sus años juveniles estudió Diplomacia en Guayaquil pero su destino estaba trazado para continuar la labor iniciada por su tía en el claustro de Playas donde lleva más de 100 años.

Es el lugar único en el Ecuador donde elaboran artesanalmente los vinos de mesa mas nutritivos y curativos en distintos sabores, la Madre Teresa gentilmente nos invita a recorrer el monasterio, el cual comenzamos por un huerto perfumado de frutas como mango, nonis, grosellas, dátiles, cere-zas, ciruelas, mandarinas, marañón amarillo y rojo, deliciosos higos y uvas forman parte de la gran cantidad de frutos con los cuales las Carmelitas elaboran el vino que no contienen ningún produc-to químico ni polvos colorantes dañinos para el organismo.

Caminamos junto a ellas y a otras monjitas que minuciosamente nos van explicando los poderes curativos de estos vinos hasta que llegamos a la “cava” donde encontramos gran-des recipientes en robles y plásticos lle-nos de frutas y miel, únicos elementos

Page 13: Turismo & Comercio

AMAZONÍA

para procesar este delicioso vino que luego de estar fermentado por 2 ó 3 meses pasa a un proceso de añejamiento por un año para poder lograr el sabor y calidad únicos en el país.

Desde luego su producción por las características de su proceso es limitada y dichosos aquellos que tienen la oportunidad de degustar este delicioso vino natural.

La Madre Carmen Teresa, a su haber lleva muchos libros sobre distintos aspectos de catolicismo solici-tados tanto a nivel nacional como internacional, es a breve rasgos de la vida de amor y entrega en benefi-cio de la humanidad.

SALUD

Las Carmelitas con mucho amor y trabajo constante han logrado clasificar los vinos de acuerdo a la fruta utilizada para poder lograr que estos sean nutritivos y curativos.

Aquí detallamos las bondades que brindan para la salud.

Vino de Noni: Evita células cancerosas, evita hemorroides, restituyente para la sangre, genera glóbulos rojos, da vitalidad, bajar de peso e insomnio.Extracto de Noni: Diabetes, tubo diges-tivo, vitalidad y hematíes, bajar de peso e insomnio.Vino de Pasas y Uva: Concentrado para fortalecer las arterias y evitar problemas cardiovasculares, memoria (Alzheimer), presión alta.Vino de Grosella: Desinflamante de las vías urinarias, baja niveles de triglicéridos y co-lesterol, problemas de riñón y diabetes.Vino de Ciruela: Para limpieza de hígado y vesícula, cítrico nutritivo, garganta, corazón, vitamina C, bajar de peso, subir defensas y limpieza en general del organismo.Vino de Dátil: de origen árabe, antioxidante.Vino de Piña: Cancer de garganta y an-tigripal.Vino de Cereza: Regenera la piel y evita el envejecimiento.Vino de Mango: Problemas pulmonaresVino de Mandarina: Vitamina C, cítrico nutritivo.Vino de Marañón: Diabetes

TURISMO & COMERCIO 13

Page 14: Turismo & Comercio

14 TURISMO & COMERCIO

RUTAS TURÍSTICAS

Huequitos gastronómicos vía a la Costa

e Guayaquil a Playas encontramos puntos gastronómicos de primer orden en el Km 36 1/2 está el Paradero Rio Daular una es-pecie de Finca Costeña con frescos pro-

ductos de la zona como el nutritivo Jugo de Marañón, Guayaba, Mango, Guanábana entre otras delicias de frutas tropicales; pero Rio Daular se ha convertido en un atractivo turístico y gastronómico debido a la im-plementación de las ya famosas HAMBURGUESAS DE AVESTRUZ carne fresca y nutritiva es apetecida por cientos de turistas que recorren este sector, una gran variedad de mermeladas, artículos artesanales diseñados en huevos de avestruz, carteras, zapatos, cinturones, forman parte de la típica artesanía realiza-da con la piel de estas avestruces, que coquetonas reciben a los turistas nacionales y extranjeros.

HAMBURGUESAS DE AVESTRUZ

El negocio es atendido en forma personalizada por Jorge Hernández Gerente General; Gustavo Hernández y su esposa.

Unos kilómetros más adelante, encontramos al CHI-CHA-RRON DEL COMPAY, una familia cubana que se enamoró de estas tierras e instalaron una típica cabaña donde la gastronomía es de locura; chicharrón, fritada, arroz cubano, seco de pato, cerdo, de gallina, maduros con queso, bolones, salchicha, papitas al pe-rejil, y una variedad impresionante de piqueos ecuato-rianos-cubano. Los visitantes pueden degustar todas estas delicias en un solo plato y pagar al peso, los pre-cios son súper cómodos y la cortesía de la casa es el calientito café pasado, está ubicado en el kilometro 57 vía a Playas.

CHI-CHA-RRON DEL COMPAY

El CHI-CHA-RRON del Compay está a cargo de José Mendoza, Ernesto Iglesias, Arley Mendoza y José Gabriel Hernández Mendoza.

Page 15: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO 15TURISMO & COMERCIO 15

RUTAS TURÍSTICAS

ARTE Y GASTRONOMIA es el se-creto D´ TONKY cuya especialidad de la casa es la deliciosa fritada complementada con ricos secos de pato, gallina criolla, chivo, cal-do de bola y más, Jaime Chong su propietario es un emprendedor que luego de haber recorrido al-gunos países observando distin-tos negocios optó por el arte y la gastronomía enclavando su nego-cio en la naturaleza de este sector, donde complementa la gastrono-mía con el arte de fabricar diver-sas figuras de las tiras cómicas

como el Gallo Claudio, Pato Lu-cas, Cocineros y toda clase

de personajes artísticos y multicoloridos efectos que

dan un toque diferente a familias y niños que visitan este sector, con-

vertido en un restaurante y parque temático infantil.

Su exquisita gastronomía es apetecida por muchos sectores aledaños, empre-

sas, y comunidades que solici-tan sus servicios gastronómicos para matrimonios, graduaciones, y eventos sociales, cabe desta-car que la infraestructura de este establecimiento es de primera, prevaleciendo la higiene para la preparación de sus alimentos lo encontramos en el km 37 de esta misma vía.

CHI-CHA-RRON DEL COMPAY

FRITADAS D´ TONKY

EN PLAYA VARADEROLas delicias del mar en un solo plato marinero, los pueden disfrutar en la atractiva Playa Vara-dero en Posorja, que además de sus tranquilas aguas le ofrece un paisaje maravilloso todos los fines de semana.

El complejo cuenta con toda la infraestructura sanitaria, parasoles, duchas, servicios higiénicos, hamacas y múl-tiples restaurantes que for-man parte de este complejo construido por la M. I. Muni-cipalidad de Guayaquil.

Page 16: Turismo & Comercio

LIBERTADOR BOLIVAR

La APTHEC, “Asociación de Profesionales de Turismo y Hotelería del Ecuador” y la Fun-dación COASTMAN, avalado por Facultad

de Comunicación Social, Escuela de Turismo de la Universidad Estatal de Guayaquil organizaron el TALLER DE CAPACITACION DE BARTEND-ERS Y FLAYR, para 12 comuneros de la comuna Atravezado/Libertador Bolívar. El Capacitador, ex-perto profesional del Turismo: Lcdo. Stalin Parrales Rendón y Coordinador de APTHEC, impartió el Pensum Académico.

El Proyecto TALLER DE CAPACITACION DE BAR-TENDERS Y FLAYR, tenia planificado, la conclu-sión del mismo con un sistema de evaluación a través del “I TORNEO DE BARTENDERS Y FLAYR”, el mismo que se llevó a cabo en la Cabaña del Sr. Julio Ángel, con la participación del Jurado cali-ficador compuesto por el Lcdo. Raúl Suconota Guevara, Director de la Revista Turismo y Comer-cio; MSc. María Isabel Cando Velasco del Directo-rio de la Fundación Coastman Ecuador y el Lcdo. Roberto Carriel Moncayo, Presidente de APTHEC, quienes para calificar a los 12 estudiantes del tall- er, lo hicieron con los siguientes

parámetros: Presentación; Destreza; Higiene; Sabor

y Show Flair, sobre un puntaje de 20/20. Cada participante frente al jurado y público asis-tente, debía elabo-rar 3 cocteles: Apple Martini / Sex on the Beach / Camaleón, en 5 minutos utilizan-do la técnica Working FLair.

El Taller fue exitoso desde todo punto de

vista, considerando que los estudiantes ubicados en la

categoría “Novatos”, de-jaron como aporte para

el desarrollo del Turismo en Libertador Bolívar el COCKTAIL INÉDITO y de su AUTORÍA denomi-nado “CEVICHE ATRAVEZADO”, el mismo que contiene: Aguardiente, Limón, Sal, y Ají Tabasco, servido con hielo en cubos y en vaso whiskero.

En la actuación de los estudiantes partici-pantes, se notaba su en-

tusiasmo por mostrar lo aprendido al Jurado y al público asistente al acto, lo

cual indica que con capacit-ación en estos temas técnicos

e innovadores, los servidores turísticos actuales y poten-ciales tienen la oportunidad de ejecutar un Turismo Sostenible,

es decir, atienden a un turista bajo parámetros reales de:

costo de bebidas, compromiso de calidad en el servicio y sobre todo valorando y haciendo val-

orar su entorno, es por esto, que además, se incluyeron temas de Me-

joramiento de estética en sus bares, trata-miento del entorno, etc., de esta forma se abren más posibilidades de emprendimientos en pobla-ciones como ésta en la Ruta del Spondyllus que posee un mágico atractivo turístico indiscutible.

I TORNEO DE BARTENDERS Y FLAYR

Page 17: Turismo & Comercio

TURISMO & COMERCIO 17

NOTICIAS NACIONALESCUENCA

Declarada por la Organización Panamericana de la Salud (OPS) y el Ministerio de Salud Pública (MSP) como “Ciudad Saludable”

por el esfuerzo realizado en la provisión y promo-ción de espacios saludables para quienes la ha-bitan y la visitan, Cuenca promueve el Programa Turismo de Salud y Descanso en la que los hospi-tales Santa Inés, Del Río, Monte Sinaí y las clínicas Santa Ana y Latino Clínica iniciaron un proyecto piloto liderado por la Fundación Municipal de Tu-rismo para Cuenca (FMTC).

El impacto económico que este tipo de Turismo genera en las ciudades que se promocionan y consolidan en esta modalidad, no solo es a nivel de creación de nuevos y mejores empleos; sino un efecto multiplicador en el mejoramiento de la infraestructura médica, altos niveles de inversión local y encadenamientos productivos entre secto-res económicos, así como la diversificación de la oferta turística entre los países de la región.

Tal es el grado de impulso del turismo de salud que de acuerdo a los datos de la FMTC, existen 4000 residentes extranjeros retirados, especial-mente de Canadá y EEUU viviendo y dinamizando la economía del Austro Ecuatoriano.

Cada uno de los centros participantes cuenta con profesionales ecuatorianos especializados en el extranjero en diversas áreas como Cirugía Esté-tica Facial, Neonatología, Neurocirugía, Cirugía Bariátrica, Cirugía Cardiovascular, Oncología, etc.; donde se cuenta con personal traductor en las áreas de Consultorio y Hospitalización; así como infraestructura y equipos de última tecnología, sin descuidar la atención y comodidad en las habita-ciones tanto para el paciente como sus familiares que hacen de una situación de angustia; en un momento de mayor tranquilidad y reposo.

Mayor información en la Fundación Municipal Turismo para Cuenca (07) 2827 356www.cuenca.com.ec

Cuenca, Ciudad SaludableHospital Universitario del Río (Especialidad Neonatología)

I TORNEO DE BARTENDERS Y FLAYR

Bienvenida Sr. Smeling Suarez, Presidente Comuna Atravezado; Ab. Yorgi Ramírez y Lcdo. Stalin Parrales.

Premiación Bartender Rosendo Floreano, 2do. Lugar

Premiación Bartender Wilson Barzola Clemente, 3er. Lugar

Premiación Bartender Jonathan del Pezo Espinoza, 1er. Lugar

Page 18: Turismo & Comercio

18 TURISMO & COMERCIO

NOTICIAS INTERNACIONALES

Por medio de la presente, y en cumplimiento del artículo 27, Sección Tercera: Asamblea General, de los Estatutos de Funcionamiento

y Régimen Interno de la Asociación Internacional de Periodistas y Escritores Latinos de Turismo, se pro-cede en su calidad de miembro/socio de VISIÓN a convocarle a la ASAMBLEA GENERAL ANUAL OR-DINARIA de la organización que se celebrará el VI-ERNES, 18 de MAYO DE 2012, a las 17:30 HORAS, en primera convocatoria, y a las 18:00 Horas en Se-gunda Convocatoria, en la Sala Jardín del Palacio de Congresos y Exposiciones de la ciudad de Tor-remolinos (Málaga-España), con arreglo al siguiente

ORDEN DEL DÍA (*)1) Lectura y Aprobación, si procede, del Acta de la Reunión Asamblearia Anterior.2) Informe del Presidente sobre actividades de la asociación para el ejercicio 2012-2013.3) Presentación de Cuentas de la Asociación a 30 de abril de 2012.4) Revisión, si procede, de cuota anual de afili-ación/membresía.

5) Presupuesto Económico para el ejercicio de 2012-2013.6) Proyectos y planes de la asociación para el ejer-cicio de 2012-2013.7) Asuntos urgentes surgidos con posterioridad al establecimiento del presente Orden del Día.8) Ruegos y Preguntas.9) Votaciones para Elección/Reelección de Presi-dente Internacional.

Se recuerda a los señores/señoras afiliados/miem-bros de VISIÓN que para ejercer su derecho de voto deberán estar al corriente de su cuota de afiliación/membresía anual; y que el ejercicio del derecho de voto sólo lo podrán ejercer los asociados/as asis-tentes a la Asamblea, no estando permitida por los estatutos la delegación de voto a favor de segundas personas, ya sean miembros o no de la asociación.

CONVOCATORIA ASAMBLEA GENERAL ANUAL ORDINARIA DE VISIÓN

El PresidenteJulio César Debali

por mandato el Secretario GeneralRicardo Mena

En la relación de países participantes, y en lo que respecta a países latinoamericanos es-tán Chile, a través de la Región de Valparaíso;

Perú, República Dominicana, Paraguay, Ecuador, Venezuela, Argentina, Haití, Colombia y por confir-mar aún Cuba; además de los englobados en torno a la Agencia de Turismo de América Central (CATA): Belice, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Nicaragua y la propia Panamá.

La representación europea estará protagonizada por Hungría, Polonia y España; la norteamericana por Canadá-Quebec; la de Asia y Oriente Medio por China, Irak y Egipto; y entre los países del arco me-diterráneo estará Marruecos.

45 turoperadores de 21 países se han inscrito a la Ronda de Negocios o ‘work-shop’ de este Salón In-ternacional de Turismo. Este centro de reunión y de negocios entre los agentes turísticos operará el jueves y el vienes, en sesiones de mañana y tarde. Operado-ras de países como Estados Unidos, India y Canadá han acreditado por primera vez a sus profesionales para participar en estas reuniones en que buscarán nuevos destinos que incorporar a sus catálogos.

EUROAL abrirá sus puertas de 10 a 19’30 horas el jueves 17 y el viernes 18 de mayo; y de 11 a 20 horas, el sábado 19 de mayo. De carácter mixto público y profesional, la entrada al salón es gratui-ta y como atractivos, además de la exposición de destinos, diariamente habrá degustaciones de pro-ductos, espectáculos folclóricos, sorteos de viajes entre los asistentes y también hacia los agentes de viajes y profesionales.

7ma. Edición de EUROAL "Salón Internacional de Turismo, Arte y Cultura"

Page 19: Turismo & Comercio
Page 20: Turismo & Comercio