20
SAMURAI 7 SELF-TRON UNIFEED DIVISION Ihr Spezialist für die Tierfütterung Ваш специалист в области зоотехнического кормления

UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

  • Upload
    others

  • View
    12

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

SAMURAI 7 SELF-TRON

UNIFEED DIVISIONIhr Spezialist für die Tierfütterung

Ваш специалист в области зоотехнического кормления

Page 2: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Die Firma SEKO ist mit ihren über 40 Jahren Tradition, Expansion und Erfahrung und ihrer breitgefächerten Produktionspalette und Vielzahl von Modellen für einen großen Kreis von Züchtern auf der ganzen Welt ein Synonym für Maschinen für die Tierfütterung, die sich durch Spitzenqualität und höchste Zuverlässigkeit auszeichnen.

Auf der Grundlage einer klaren und konsolidierten Spezialisierung, die sich im Laufe der Zeit entwickelt hat, entstand eine außerordentlich umfassende Futtermischwagenpalette mit fortschrittlicher Technologie, die den unterschiedlichsten Bedürfnissen bei der Zubereitung des Tierfutters entsprechen und das Unternehmen SEKO zu den weltweit führenden Herstellern des Sektors machen.

Leidenschaft für technologische Innovation, Qualität und Flexibilität sind die Schlagworte unseres Unternehmens, das seit jeher Design und Technologie bei der Entwicklung seiner Produkte in Einklang bringt, um erfolgreiche Maschinen für die Entwicklung einer modernen, rentablen Landwirtschaft in perfektem Einklang mit der Umwelt anbieten zu können.

Über 1000 Maschineneinheiten mit „Technologie und Design Made in Italy“ verlassen jedes Jahr die neuen Werke der Firma SEKO; 90% davon werden in die ganze Welt exportiert - ein guter Beweis für die kennzeichnend hohe Qualität und Leistungen der Maschinen.

Qualität und zuverlässigkeit ohne kompromisse

2

Page 3: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Бескомпромиссное качество и технологии

SEKO - это более сорока лет традиций, развития и опыта, накопленного на уникальном по ассортименту и выпускаемым моделям производстве. Для большинства фермеров во всем мире наша компания является синонимом лучшего оборудования для кормления в области зоотехники.

Благодаря нашей специализации, мы разработали выдающуюся по своей полноте гамму измельчителей-смесителей, отличающихся применением передовых технологий, удовлетворяющих многочисленные потребности кормления в области зоотехники. SEKO является одним из ведущих производителей в мире, работающих в данном секторе.

Стремление к технологическим инновациям, качество и гибкость являютсяключевыми словами в нашей компании, всегда совмещавшей дизайн и технологиипри создании своего оборудования, предлагая заказчикам современноеоборудование, подходящее для прибыльного ведения сельского хозяйства иc уважением к окружающей среде.

Свыше 1000 единиц оборудования с «Итальянской технологией и дизайном» производятся ежегодно на новых заводах SEKO и экспортируются на 90% во все страны мира, как признание их выдающегося качества и эксплуатационных характеристик.

3

Page 4: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Die selbstfahrenden Futtermischwagen Serie SAMURAI 7SELF-TRON sind das konkrete Ergebnis einer hochmodernen Planung und Entwicklung, bei der alle Wünsche auch unserer anspruchsvollsten Kunden berücksichtigt wurden, um ihnen effizient und zuverlässig bei der täglichen Arbeit zur Seite zu stehen.

Wie seit jeher bei allen Maschinen der Firma Seko fallen gemäß der traditionellen Firmenphilosophie besonders die hohen Leistungen und die Spitzenqualität auf, durch die eine hochtechnologische Tierfütterung garantiert wird.

Diese neue Generation von selbstfahrenden Maschinen bietet maximale Produktivität bei geringeren Betriebskosten und optimalem Komfort und gewährleistet dem Züchter sichere Ergebnisse bei raschem return on investment.

SAMURAI 7 SELF-TRON

4

Page 5: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Самоходные измельчители-смесители серии SAMURAI 7 SELF-TRON представляют собой конкретный результат авангардного проектирования и разработок; они удовлетворяют все запросы наших наиболее требовательных заказчиков, чтобы помочь им эффективно и надежно выполнять их повседневную работу.

Улучшенные эксплуатационные характеристики и высокое качество находятся на первом месте, в соответствии с прочно сложившейся рабочей философией SEKO, которая всегда характеризовала всю продукцию компании, гарантируя технологическое совершенство при приготовлении кормов в секторе зоотехники.

Это новое поколение самоходных машин, рожденное для того, чтобы обеспечить максимальную производительность, низкую эксплуатационную стоимость и оптимальный уровень комфорта, гарантируют фермеру надежные результаты и быстрый возврат инвестиций.

SAMURAI 7 SELF-TRON 600/215

5

Page 6: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Mischschnecken aus hochfestem und dickem Stahl, extrem stabil und robust für eine lange Lebensdauer.

Patentiertes Schneide- und Mischsystem „Double Mix“, das sich durch zwei unten in der Mischwanne liegende gegenläufige Mischschnecken auszeichnet. Diese verfügen über spezielle „Stern- Schneidmesser“,die alle Futterkomponenten bei geringem Kraftbedarf leistungsfähig verarbeiten können.

Heu- oder Grassilage-Rundballen werden in wenigen Minuten verarbeitet, wobei die für Wiederkäuer physiologisch geeignete Mindestlänge der Faser beibehalten wird.

Шнеки изготовлены из высокопрочной стали и увеличенной толщины, отличаются повышенной прочностью и долгим сроком службы.

Запатентованная система измельчения и смешивания «Double Mix», характеризующаяся двумя специальными спиралевидными шнеками, вращающимися навстречу друг другу и оснащенными звездообразными ножами и контроножами, размещенными на дне бункера и способными измельчать и перемешивать любой продукт с ограниченным поглощением мощности и высокой производительностью.

Цилиндрические тюки фуража или травы, помещенные в силос, легко обрабатываются за несколько минут, сохраняя минимальную длину волокон, физиологически подходящих для оптимального вторичного пережевывания.

SAMURAI 7 SELF-TRON

6

Page 7: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Schneller und gleichmäßiger Austrag einer gesunden und schmackhaften Futtermischung, die die organo-leptischen Eigenschaften aller verwendeten Futter-komponenten beibehält.

Быстрое и однородное распределение здоровой и аппетитной для животных смеси, сохраняющей все органолептические характеристики используемых продуктов.

Genaues und homogenes Mischen für eine ausgewo-gene Futterration, die für die Tiere eine maximale Produktion und einen optimalen Gesundheitszustand garantiert.

Точное и равномерное смешивание для сбалансированного рациона, гарантирующего максимальный уровень производительности и оптимальное состояние здоровья скоту.

7

Page 8: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Die starke entnahmefräse mit hoher leistungDie Entnahmefräse ist eines der Hauptelemente dieser Maschinen und zeichnet sich durch ein Spitzenniveau in Hinblick auf Arbeitseffizienz und schonende Verarbeitung der Faser aus. Sie ermöglicht dem Bediener maximale Sicht und Kontrolle der Ladevorgänge.

Die Frästrommel mit einer Arbeitsbreite von 2200 mm, ausgerüstet mit Saugschaufeln, speziell geformten Messern und Gegenschneiden, entnimmt schnell und genau jegliches Produkt.

Die Verlängerung des Fräsarms erreicht bis zu 5000 mm und garantiert eine hohe Produktivität sowohl bei der Entnahme von Grassilage als auch von Maissilage (2,5 ton/min).

Der breite Ladekanal hat oben und seitlich mehrere Fenster für einen bequemen Zugang für Reinigungs- und Wartungsarbeiten.

Der Fräsarmkanal verfügt über einen 130 cm3 Orbitalmotor mit 20 kW, um einen einwandfreien Antrieb des Gummi-Förderbandes zu gewährleisten, auch beim Transport von Materialien, die aufgrund ihrer hohen Feuchtigkeit besonders schwer sind.

Absenksteuerung des Fräsarms mittels eines in der Kabine befindlichen hydraulischen Reglers.

SAMURAI 7 SELF-TRON

8

Page 9: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Мощная и высокопроизводительная фреза для разгрузки силосовФреза для разгрузки силосов представляет собой один из основных элементов данного оборудования и соответствует максимальному уровню эффективности работы и бережному отношению к волокнам, обеспечивая максимальную видимость и контроль над операциями загрузки.

Фрезерный барабан имеет рабочую ширину 2200 мм, он оснащен всасывающими лопастями, ножами особой формы, контрножами. Он способен быстро и точно произвести выгрузку из силоса любой продукции.

Раздвижение плеча фрезы достигает 5000 мм, обеспечивая высокую производительность при сборе помещенной в силос травы и кукурузы (2,5 тонны/мин.).

Канал загрузки увеличенной ширины имеет в верхней части и в наружной боковой части ряд люков, позволяющих легко выполнять операции по очистке и плановому техобслуживанию.

Канал плеча фрезы оснащен 1 орбитальным двигателем с объемом 130 см3 и мощностью 20 квт, чтобы гарантировать безупречное протягивание резинового транспортера, в том числе в условиях перемещения особенно тяжелого материала с высокой степенью влажности.

Контроль скорости спуска плеча фрезы при помощи гидравлического регулятора, помещенного в кабине.

9

Page 10: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Breiter Ladekanal des Fräsarms für eine hohe La-dekapazität mit Gummi-Förderband (ohne Verbin-dungsscharniere) für eine lange Haltbarkeit.

Канал плеча фрезы увеличенной ширины для повышения возможностей загрузки с резиновым транспортером (без соединительных петель) для увеличения срока службы.

SAMURAI 7 SELF-TRON

10

Page 11: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Frästrommel Durchmesser 400 mm, angetrie-ben von 1 110 kW Hydraulikmotor, ausgestattet mit einer großen Anzahl von Messern mit unter-schiedlicher Geometrie für maximale Effizienz auch beim Laden loser Produkte wie Futter-mehl, Raufutter und anderer Futterzusätze vom Boden.

Die Reste der Ration entlang der Futterspur können ebenfalls gesammelt werden, um sie anschließend wiederzuverwenden.

Фрезерный барабан диаметром 400 мм получает питание от 1 гидравлического двигателя мощностью 100 квт, оснащенный большим числом ножей с различной геометрией для максимальной эффективности при загрузке разной продукции, лежащей россыпью на земле, такой как мука, фураж и прочие интеграторы.

При этом можно собирать также остатки рациона вдоль прохода кормления для повторного использования в дальнейшем.

11

Page 12: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

IDIE PLUSPUNKTE DER SERIE SAMURAI 7 SELF-TRON

«СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ» СЕРИИ SAMURAI 7 SELF-TRON

Niedrige Motorhaube für gute Sicht auf der rechten Seite.

Заниженный капот машины для широкой видимости с правой стороны.

Radialmotoren mit gutem Drehmoment und hoher Effizienz für die einfache Verarbeitung von faserigen Produkten. Радиальный двигатель с высоким крутящим моментом и КПД для облегчения обработки волокнистой продукции.

Frästrommel mit unterschiedlich geformten Messern für maximale Effizienz bei der Entnahme der verschiedenen Futterkomponenten.

Фрезерный барабан с большим количеством ножей разных размеров для максимальной эффективности при загрузке кормовой массы.

Gummi-Förderband mit hoher Geschwindigkeit für maximale Effizienz beim Einwurf der Futterkomponenten in den Mischbehälter.

Высокоскоростная резиновая загрузочная лента для максимальной эффективности при запуске продукта внутри смесительного бункера.

10

7

8

12

Page 13: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Doppelte Lenkachse für reduzierten Wenderadius.

Двойная рулевая ось для уменьшения радиуса поворота.

Außen montierte Schneckenlagerhalterungen hinten für bessere Durchmischung und einfache Wartung.

Задний блок опоры внешних шнековых подшипников для лучшего смешивания и упрощенного сервисного обслуживания.Patentiertes “Double Mix” Schneid-

und Mischsystem, das sich durch zwei einzigartige untere Mischschnecken auszeichnet.

Запатентованная система дробления и смешивания «Double Mix» с двумя уникальными нижними шнеками.

Seitenwände verstärkt im oberen Teil für maximale Festigkeit der Karosserie.

Укрепленные боковые стенки в верхней части для максимальной прочности бункера.

Abgerundete Karosserie mit großem Fassungsvermögen für bessere Zirkulation und Durchmischung des Futters.

Закругленная форма смешивающей камеры с повышенной грузовместимостью для лучшей циркуляции и смешивания продукта.

1

2

3

4

4

5

6

Vollverglaste Kabine mit maximaler Sicht, ergonomisch und komfortabel.

Полностью застекленная кабина с максимальной видимостью, очень удобная и с эргономичным дизайном.

9

13

Page 14: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

DIE FUTTERMISCHWAGEN DER SERIE SAMURAI 7 SELF-TRON SIND AUCH OHNE ENTNAHMEFRÄSE, MIT FASSUNGSVERMÖGEN VON 15 BIS 27 m3, ERHÄLTLICH.

ИЗМЕЛЬЧИТЕЛИ-СМЕСИТЕЛИ SAMURAI 7 SELF-TRON МОГУТ ТАКЖЕ ПОСТАВЛЯТЬСЯ БЕЗ СИЛОСНОЙ ФРЕЗЫ С ОБЪЕМОМ ОТ 15 ДО 27 M3.

14

Page 15: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Thermodynamischer KreisprozessТермодинамический цикл

Diesel Viertakt4-тактный дизельный

AnsaugungВсасывание TCAE

Anordnung Расположение

4 Zylinder in Reihe4 цил. в линии

BohrungДиам. отверстия

mmMM 106

HubХод

mmMM 135

HubraumОбъем двигателя

cm3

см3 4765

Durchschnittliche Geschwindigkeit Dauerzustand KolbenСредняя скорость поршня в нормальном режиме

m/s 9.90

Ventile pro ZylinderКлапанов на цилиндр 4

KühlungОхлаждение

FlüssigkeitЖидкость

Drehrichtung (Ansicht Lüfterseite)Направление вращения (вид со стороны вентилятора)

UhrzeigersinnПо часовой

стрелке

VerdichtungsverhältnisСоотношение компрессии 16.9

Trägheitsmoment der rotierenden Masse(ohne Schwungrad)Момент инерции вращающейся массы (маховик исключается)

kgm2

кгм2 0.2444

Standard Trägheitsmoment des SchwungradsСтандартная инерция маховика

kgm2

кгм2 0.4061

Höchstleistung* (intermittierend)Максимальная мощность* (чередующаяся)

kWкВт 129

NennleistungsdrehzahlРежим максимальной мощности

upmОб./мин. 2050

Höchster DrehmomentМаксимальный момент Nm 690

Drehzahl bei höchstem DrehmomentРежим с макс. моментом

upmОб./мин. 1500

Höchste Drehzahl ohne LastМакс. режим вхолостую

upmОб./мин. 2125

LeerlaufdrehzahlМин. режим

upmОб./мин. 850

BMEP bei höchstem DrehmomentBMEP с макс. моментом bar 18.2

BMEP bei HöchstdrehzahlBMEP при максимальной скорости вращения bar 14.8

Tiefsttemperatur für Kaltstartohne HilfseinrichtungenМинимальная температура холодного запуска без вспомогательных устройств

°C -20

DIESELMOTOR TIER 4 129KW (175PS)ДВИГАТЕЛЬ TIER 4 129КВТ (175 Л.С.)ALLGEMEINE TECHNISCHE MERKMALEОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

DREHMOMENTKURVEКРИВЫЕ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА

LEISTUNGSKURVE / КРИВЫЕ МОЩНОСТИ

KRAFTSTOFFVERBRAUCH / РАСХОД ТОПЛИВА

*Gemäß ISO 14396 (Nennleistung ohne Lüfter)*Согласно ISO14396 (чистая мощность без вентилятора)

800

750

700

650

600

550

500

450

400

160

140

120

100

90

80

60

40

220

210

200

190

800

800

1000

1000

1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200

1200

1200

1300

1300

1400

1400

1500

1500

1600

1600

1800

1800

2000

2000

2200

2200

Dreh

mom

ent N

m М

омен

т Нм

Leis

tung

(kW

) Мо

щнос

ть (к

Вт)

Spez

ifisc

her K

rafts

toffv

erbr

auch

(g/K

wh)

Удел

ьное

потр

ебле

ние т

опли

ва (г

/кВтч

)

Drehzahl UpM Режим (оборотов/мин.)

Drehzahl UpM Режим (оборотов/мин.)

Drehzahl UpM Режим (оборотов/мин.)

15

Page 16: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

SAMURAI 7 SELF-TRON

KabineMit exklusivem Design, das diese Maschinen in Hinblick auf Komfort und Sicherheit unvergleichlich macht.

КабинаС эксклюзивным дизайном, обеспечивающим машинам выдающийся уровень комфорта и безопасности.

Doppelte Lenkachse (Standard)Die doppelte Lenkachse sorgt für einen kleinen Wenderadius und macht diese Maschinen auch in engen Gängen und bei begrenztem Manövrierraum äußerst wendig.

Auf Anfrage:• Allradantrieb• 4 Lenkräder

Двойное рулевое управление (стандарт)Обеспечивает уменьшенный радиус поворота, позволяя этим машинам легко перемещаться даже в узких проходах и с ограниченными пространствами для маневрирования.

По запросу:• передача 4WD • 4 управляемых колеса (4WS)

16

Page 17: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Elektrische AnlageDer neuen Generation und extrem zuver-lässig. Sie verfügt über programmierbare Steuereinheiten, die mit dem Touchscre-en-Display in der Kabine verbunden sind.

Электрическая системаНового поколения и чрезвычайно надежная, с программируемыми блоками управления и взаимодействующая с сенсорным дисплеем , размещенным в кабине.

WiegeeinrichtungenDie breite Palette der SekoTronic Wiege-einrichtungen garantiert die Präzision bei der Tierfütterung, im Einklang mit den un-terschiedlichen Bedürfnissen des Zuchtbe-triebs.

Системы взвешиванияСистемы взвешивания SekoTronic, доступные с широким спектром решений, обеспечивают точность в процессе кормления скота, учитывая различные потребности в животноводстве.

BedienfeldAusgestattet mit 7” Touchscreen Display mit allen integrierten Steuerungssystemen und CAN-BUS-System.

Приборная панельОснащена 7-дюймовым сенсорным дисплеем со всеми интегрированными системами управления и системой Can Bus.

17

Page 18: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

SerienausstattungDieselmotor und Kühlung mit Kühler mit Verstopfungsschutz 2 Schneid- und Mischschnecken aus hochfestem Stahl, mit 2 DrehgeschwindigkeitenVerstärkung der unteren Mischwanne aus verschleißfestem StahlHochleistungsentnahmefräse, Fräsbreite 2200 mm, mit Radialmotorgetriebeeinheit, hydraulischer Steuerung und automatischem AbsenkreglerHydraulisch gesteuerte Schutzvorrichtung der FräseSeitlicher Auswurf links mit Kettenband 900x800 mm (BxL)Vorbereitung für zweiten AuswurfAntriebsketten mit automatischer SpannvorrichtungDrehbare SternmesserAuswechselbare, einstellbare gezackte GegenschneidenTrichter für Futtermehl hintenAutomotiver Fahrantrieb Angetriebene vordere Lenkachse mit Blattfedern, Sperrdifferential und BetriebsbremsenStarre hintere Leerlaufachse mit FeststellbremsenHydraulisch gesteuerter Schneckenantrieb mit automatischer Drehrichtungsumkehr und Sicherheitsstopp mittels Notknopf Höchstgeschwindigkeit 25 km/h (optional 40 km/h)ServolenkungFahrsteuerung über JoystickSteuerungen der Zusatzeinrichtungen mit MagnetventilenKomfortkabine mit Lüftung, Heizung, gefedertem Sitz und ArbeitsscheinwerfernInspektionsleiterWiegeeinrichtung Sekotronic SK400 mit 15 Programmen/15 terkomponenten

Стандартное оборудованиеДизельный двигатель с электронной системой управленияОбщая охлаждающая система с радиатором против засорения2 высокопрочных горизонтальных стальных шнека – измельчителя/смесителя, 2 скорости вращенияИзносостойкое покрытие днищаФреза силосная с высокой производительностью, рабочая ширина 2200 мм, с радиальной трансмиссией, с гидравлическим управлением и автоматической регуляцией опускания фрезыЗащита фрезы, управляемая гидравлически LH боковой цепной выгрузной конвейер 900 x 800 мм (ШхД)Устройство для второй боковой выгрузкиАвтоматические натяжные устройства для цепей трансмиссииВращающиеся ножи-измельчители звездообразныеЗубчатые, снимающиеся, регулируемые контр-ножиЗадний хоппер для загрузки измельченного продуктаПередача с Автосистемой1-ая ось рулевого устройства с листовой рессорой, самоблокирующимся дифференциалом и ножными тормозами2-ая фиксированная ось холостого хода с парковочными тормозамиТрансмиссия шнеков управляемых гидравлически с автоматическим для аварийной остановки реверсом и кнопкойСтандартная скорость 25 км/ч (под заказ – 40 км/ч)Серво-управлениеУправление движения джойстикомДополнительные опции управляемые электроклапанамиКомфортабельная кабина с вентиляцией и обогревательной системой, амортизированным сиденьем и рабочими фарамиИнспекционная лестницаСистема взвешивания Sekotronic SK400 15 рецептов/15 компонентов

С фрезой для разгрузки силосаMit entnahmefräseSAMURAI 7 SELF-TRON

SAMURAI 7 SELF-TRON 500/115 500/135 500/155 500/175 600/215 600/235 600/255 650/275

FassungsvermögenОбъем

m3

м3 11 13 15 17 21 23 25 27

MischschneckenШнеки

Anzahlк-во 2 2 2 2 2 2 2 2

SchneidmesserНожи

Nr.к-во 128 128 152 164 176 188 188 198

EigengewichtПустой вес

Kgкr 11500 11700 12000 12500 14000 14700 14950 17500

DieselmotorДвигатель

kW/PSкВт/л.с. 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 212/284

VorderräderПередние колеса

Abm.Разм. 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5

HinterräderЗадние колеса

Abm.Разм. 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 445/65 R22.5

WenderadiusРадиус поворота

mmмм 8600 8800 9000 9200 12500 12800 12800 13500

Maximales Gefälle leerМакс. уклон в незагруженном состоянии

% 18 18 18 18 18 18 18 18

Maximales Gefälle voll beladenМакс. уклон при полной загрузке % 10 10 10 10 10 10 10 10

LängeДлина

mmмм 8400 8400 9000 9320 9330 9630 9630 10100

HöheВысота

mmмм 2880 2950 2950 2950 3200 3200 3470 3500

BreiteШирина

mmмм 2450 2450 2450 2450 2450 2450 2450 2600

RadaußenbreiteНаружная ширина колес

mmмм 2385 2385 2385 2385 2385 2385 2385 2557

AuswurfhöheВысота сброса

mmмм 800 800 800 800 800 800 800 830

FräsbreiteШирина работы фрезы

mmмм 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200

FräshöheВысота работы фрезы

mmмм 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5200 5600

FrästiefeГлубина работы фрезы

mmмм 230 230 230 230 230 230 230 230

18

Page 19: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Serienausstattung

Dieselmotor und Kühlung mit Kühler mit Verstopfungsschutz

2 Schneid- und Mischschnecken aus hochfestem Stahl, mit 2 Drehgeschwindigkeiten

Verstärkung der unteren Mischwanne aus verschleißfestem StahlSeitlicher Auswurf links mit Kettenband 900x800 mm (BxL)Vorbereitung für zweiten AuswurfAntriebsketten mit automatischer SpannvorrichtungDrehbare SternmesserAuswechselbare, einstellbare gezackte GegenschneidenTrichter für Futtermehl hintenAutomotiver Fahrantrieb

Angetriebene vordere Lenkachse mit Blattfedern, Sperrdifferential und Betriebsbremsen

Starre hintere Leerlaufachse mit Feststellbremsen

Hydraulisch gesteuerter Schneckenantrieb mit automatischer Drehrichtungsumkehr und Sicherheitsstopp mittels Notknopf

Höchstgeschwindigkeit 25 km/h (optional 40 km/h)ServolenkungFahrsteuerung über JoystickSteuerungen der Zusatzeinrichtungen mit Magnetventilen

Komfortkabine mit Lüftung, Heizung, gefedertem Sitz und Arbeitsscheinwerfern

InspektionsleiterWiegeeinrichtung Sekotronic SK400 mit 15 Programmen/15 utterkomponenten

Стандартное оборудованиеДизельный двигатель с электронной системой управленияОбщая охлаждающая система с радиатором против засорения2 высокопрочных горизонтальных стальных шнека – измельчителя/смесителя, 2 скорости вращенияИзносостойкое покрытие днищаLH боковой цепной выгрузной конвейер 900 x 800 мм (ШхД)Устройство для второй боковой выгрузкиАвтоматические натяжные устройства для цепей трансмиссииВращающиеся ножи-измельчители звездообразныеЗубчатые, снимающиеся, регулируемые контр-ножиЗадний хоппер для загрузки измельченного продуктаПередача с Автосистемой1-ая ось рулевого устройства с листовой рессорой, самоблокирующимся дифференциалом и ножными тормозами2-ая фиксированная ось холостого хода с парковочными тормозамиТрансмиссия шнеков управляемых гидравлически с автоматическим реверсом и кнопкой для аварийной остановки Стандартная скорость 25 км/ч (под заказ – 40 км/ч)Серво-управлениеУправление движения джойстикомДополнительные опции управляемые электроклапанамиКомфортабельная кабина с вентиляцией и обогревательной системой, с амортизированным сиденьем и рабочими фарамиИнспекционная лестницаСистема взвешивания Sekotronic SK400 15 рецептов/15 компонентов

Без силосной фрезы Ohne entnahmefräseSAMURAI 7 SELF-TRON

SAMURAI 7 SELF-TRON 500/110 500/130 500/150 500/170 600/210 600/230 600/250 650/270

FassungsvermögenОбъем

m3

м3 11 13 15 17 21 23 25 27

MischschneckenШнеки

Anzahlк-во 2 2 2 2 2 2 2 2

SchneidmesserНожи

Nr.к-во 128 128 152 164 176 188 188 198

EigengewichtПустой вес

Kgкr 9500 9700 10000 10500 12000 12700 13000 15000

DieselmotorДвигатель

kW/PSкВт/л.с. 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175 129/175

VorderräderПередние колеса

Abm.Разм. 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5 315/80 R22.5

HinterräderЗадние колеса

Abm.Разм. 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 385/65 R22.5 445/65 R22.5

WenderadiusРадиус поворота

mmмм 7600 7800 8000 8200 11850 12180 12180 12900

Maximales Gefälle leerМакс. уклон в незагруженном состоянии

% 18 18 18 18 18 18 18 18

Maximales Gefälle voll beladenМакс. уклон при полной загрузке % 10 10 10 10 10 10 10 10

LängeДлина

mmмм 6880 6880 7480 7780 8080 8380 8380 8800

HöheВысота

mmмм 2790 2860 2860 2860 3170 3170 3440 3500

BreiteШирина

mmмм 2450 2450 2450 2450 2450 2450 2450 2600

RadaußenbreiteНаружная ширина колес

mmмм 2385 2385 2385 2385 2385 2385 2385 2557

AuswurfhöheВысота сброса

mmмм 800 800 800 800 800 800 800 830

Beschreibungen, Daten und Abbildungen sind Richtwerte.SEKO behält sich das Recht vor, seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu aktualisieren.

Описания, данные и иллюстрации носят указательный характер.SEKO стремится постоянно совершенствовать собственные изделия, поэтому сохраняет за собой право вносить обновления в любой момент, без обязательного предварительного извещения.

19

Page 20: UNIFEED DIVISION - Seko Industries · 2019-01-07 · Запатентованная система измельчения и ... оптимального вторичного пережевывания

Au

sgab

e M

ärz

2018

Реда

кция

мар

т 20

18

UNIFEED DIVISION

SEKO INDUSTRIES SRLVia Gorizia, 90 • 35010 Curtarolo (PD) • ItalyTel +39 049 9699888 • Fax +39 049 9620403

[email protected] • www.sekospa.com

Quality SystemNr. 50 100 14335