128
*21923809_0715* Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge Uputa za uporabu Sinkroni servomotori CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 Izdanje 07/2015 21923809/HR

Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

*21923809_0715*Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge

Uputa za uporabu

Sinkroni servomotoriCMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100

Izdanje 07/2015 21923809/HR

Page 2: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

Kazalo

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 3

Kazalo1 Opće napomene......................................................................................................................... 5

1.1 Uporaba dokumentacije ................................................................................................. 51.2 Struktura upozorenja ...................................................................................................... 51.3 Zahtjevi za nedostatke ................................................................................................... 71.4 Isključenje od odgovornosti ............................................................................................ 71.5 Nazivi proizvoda i trgovačke marke ............................................................................... 71.6 Napomena o autorskom pravu ....................................................................................... 71.7 Način pisanja motora ..................................................................................................... 7

2 Sigurnosne napomene.............................................................................................................. 82.1 Prethodne napomene ..................................................................................................... 82.2 Općenito ......................................................................................................................... 82.3 Ciljna skupina ................................................................................................................. 92.4 Funkcionalna sigurnosna tehnika (FS) ......................................................................... 102.5 Namjenska uporaba ..................................................................................................... 112.6 Drugi važeći dokumenti ................................................................................................ 112.7 Transport/skladištenje .................................................................................................. 122.8 Postavljanje / Montaža ................................................................................................. 122.9 Električni priključak ....................................................................................................... 132.10 Sigurnosne napomene na motoru ................................................................................ 142.11 Stavljanje u pogon ........................................................................................................ 15

3 Struktura motora ..................................................................................................................... 163.1 Načelna konstrukcija CMP40 – CMP63 ....................................................................... 163.2 Osnovna konstrukcija CMP40 – CMP63/BK ................................................................ 173.3 Načelna konstrukcija CMP71 – CMP100/BP ............................................................... 183.4 Načelna konstrukcija CMP112 – CMP112/BY/KK/VR ................................................. 193.5 Načelna konstrukcija CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR ............................................... 203.6 Označna pločica i tipska oznaka .................................................................................. 213.7 Vrste izvedbe i opcije serije motora CMP. ................................................................... 24

4 Mehanička instalacija.............................................................................................................. 264.1 Prije početka ................................................................................................................ 264.2 Potrebni alati / pomagala ............................................................................................. 264.3 Dugotrajno skladištenje servo motora .......................................................................... 264.4 Napomene za postavljanje motora ............................................................................... 284.5 Tolerancije kod montažnih radova ............................................................................... 294.6 Opcije ........................................................................................................................... 30

5 Električna instalacija ............................................................................................................... 335.1 Dodatne odredbe ......................................................................................................... 335.2 Uporaba priključnih spojnih shema .............................................................................. 335.3 Upute za ožičenje ......................................................................................................... 345.4 Napomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko utičnog sustava .... 355.5 Napomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko priključne kutije ..... 385.6 Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB. .................... 395.7 Priključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS ............................... 59

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 4: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

Kazalo

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ1004

5.8 Opcije ........................................................................................................................... 72

6 Stavljanje u pogon................................................................................................................... 776.1 Prije stavljanja u pogon ................................................................................................ 786.2 Tijekom stavljanja u pogon ........................................................................................... 79

7 Provjera/održavanje ................................................................................................................ 807.1 Opće napomene .......................................................................................................... 817.2 Intervali servisiranja ..................................................................................................... 827.3 Napomene za BP-kočnicu ............................................................................................ 837.4 Napomene za BK-kočnicu ............................................................................................ 837.5 Napomene za BY-kočnicu ............................................................................................ 84

8 Tehnički podaci ....................................................................................................................... 928.1 Tehnički podaci BK-kočnice ......................................................................................... 928.2 Tehnički podaci BP kočnice ......................................................................................... 948.3 Tehnički podaci BY kočnice ......................................................................................... 988.4 Sigurnosne kategorije standardne izvedbe ................................................................ 106

9 Pogonske smetnje................................................................................................................. 1079.1 Servisna služba .......................................................................................................... 1079.2 Smetnje na davaču .................................................................................................... 1089.3 Smetnje na servo pretvaraču ..................................................................................... 1089.4 Zbrinjavanje otpada .................................................................................................... 108

Popis natuknica ..................................................................................................................... 109

10 Popis adresa .......................................................................................................................... 112

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 5: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

1Opće napomeneUporaba dokumentacije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 5

1 Opće napomene1.1 Uporaba dokumentacije

Ova dokumentacija sastavni je dio proizvoda. Dokumentacija se odnosi na sve osobekoje obavljaju radove montaže, instalacije, puštanja u rad i servisiranja na proizvodu.Dokumentacija mora biti dostupna u čitljivom stanju. Pobrinite se da sve osobe odgo-vorne za sustav i njegov rad kao i osobe koje rade na uređaju na vlastitu odgovornostpročitaju i shvate svu dokumentaciju. Za sve eventualne nejasnoće ili dodatne in-formacije kontaktirajte SEW-EURODRIVE.

1.2 Struktura upozorenja1.2.1 Značenje signalnih riječi

Sljedeća tablica prikazuje stupnjevanje i značenje signalnih riječi i upozorenja.

Signalna riječ Značenje Posljedice u slučaju nepoštivanja

OPASNOST Neposredno prijeteća opasnost Smrt ili teške ozljede

UPOZORENJE Moguća, opasna situacija Smrt ili teške ozljede

OPREZ Moguća, opasna situacija Lakše ozljede

POZOR Moguća materijalna šteta Oštećenja pogonskog sustava ilinjegove okoline

NAPOMENA Korisna napomena ili savjet: Olakša-va rukovanje pogonskim sustavom.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 6: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

1 Opće napomeneStruktura upozorenja

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ1006

1.2.2 Struktura napomena koje se odnose na odlomakUpozorenja koja se odnose na odlomak ne vrijede za specijalni postupak, nego za vi-še postupaka unutar jedne teme. Upotrijebljeni simboli opasnosti ukazuju na općenituili specifičnu opasnost.Ovdje vidite formalnu strukturu upozorenja koje se tiče odlomka:

SIGNALNA RIJEČ!

Vrsta opasnosti i njihov izvor.Moguća(e) posljedica(e) nepridržavanja.• Mjera(e) koju(e) treba primijeniti za uklanjanje opasnosti.

Značenje simbola opasnosti

Simboli opasnosti koje se nalaze u upozorenjima imaju sljedeće značenje:

Simbol opasnosti Značenje

Mjesto opće opasnosti

Upozorenje na opasni električni napon

Upozorenje na vruće površine

Upozorenje na opasnost od prignječenja

Upozorenje na viseći teret

Upozorenje na automatsko pokretanje

1.2.3 Struktura umetnutih upozorenjaVažeća upozorenja izravno su integrirana u uputi za rukovanje prije opasnog korakadjelovanja.Ovdje vidite formalnu strukturu umetnutog upozorenja:• SIGNALNA RIJEČ! Vrsta opasnosti i njihov izvor.

Moguća(e) posljedica(e) nepridržavanja.

– Mjera(e) koju(e) treba primijeniti za uklanjanje opasnosti.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 7: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

1Opće napomeneZahtjevi za nedostatke

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 7

1.3 Zahtjevi za nedostatkePridržavajte se informacija u ovom dokumentu. To je preduvjet za neometani rad iispunjavanje eventualnih zahtjeva na temelju odgovornosti za nedostatke. Prije radasa strojem pročitajte priloženi dokument!

1.4 Isključenje od odgovornostiPridržavajte se napomena u ovom dokumentu. To je osnovni preduvjet za siguran rad.Proizvodi će samo u tim uvjetima postići navedena svojstva proizvoda i njegov učinak.SEW-EURODRIVE ne preuzima odgovornost za ozljede osoba, materijalne štete ilištete na imovini nastale zbog nepoštivanja uputa za uporabu. SEW-EURODRIVE utim slučajevima isključuje odgovornost za materijalne nedostatke.

1.5 Nazivi proizvoda i trgovačke markeNazivi proizvoda i trgovačke marke navedeni u ovoj dokumentaciji ili registrirane trgo-vačke marke vlasništvo su nositelja naziva.

1.6 Napomena o autorskom pravu© 2015 SEW-EURODRIVE. Sva prava pridržana.Zabranjeno je svako, čak i djelomično, kopiranje, obrada, distribucija i ostali sličnioblici uporabe.

1.7 Način pisanja motoraU ovim uputama za uporabu obrađeni su motori CMP i CMPZ.Informacije se odnose na CMP i na CMPZ motore, ako je način pisanja CMP. motori.Kod informacija koje vrijede samo za CMP ili CMPZ motore, motor je eksplicitno nave-den.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 8: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2 Sigurnosne napomenePrethodne napomene

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ1008

2 Sigurnosne napomeneSljedeće osnovne sigurnosne napomene služe za izbjegavanje tjelesnih ozljeda imaterijalnih šteta. Korisnik mora provjeriti uvažavaju li se i provode osnovne sigurnos-ne napomene. Pobrinite se da sve osobe odgovorne za sustav i njegov rad kao i oso-be koje rade na uređaju na vlastitu odgovornost pročitaju i shvate svu dokumentaciju.Za sve eventualne nejasnoće ili dodatne informacije kontaktirajte SEW‑EURODRIVE.

2.1 Prethodne napomeneSljedeće sigurnosne napomene odnose se prije svega na korištenje CMP motora. Priuporabi reduktora s motorom dodatno vodite računa o sigurnosnim napucima za re-duktor u pripadajućim uputama za uporabu.Pridržavajte se i dodatnih sigurnosnih napomena u pojedinim poglavljima ove uputeza uporabu.

2.2 Općenito

OPASNOSTOvisno o vrsti zaštite motori i motori s reduktorom tijekom rada mogu imati dijelovekoji su pod naponom, izloženi (ako ima otvorenih utikača / priključnih kutija), a pomogućnosti i pokretni ili rotirajući, a njihove površine mogu biti vruće.

Smrt ili teške ozljede.

• Sve radove na transportu, skladištenju, postavljanju, montaži, priključivanju,stavljanju u pogon, održavanju i popravljanju smije izvoditi samo kvalificiranostručno osoblje uz obvezatno pridržavanje:– pripadajuće opširne upute za uporabu,– upozoravajućih i sigurnosnih natpisa na motoru/motoru s reduktorom,– svih drugih dokumenata, uputa za stavljanje u pogon i spojnih shema koje su

priložene uz pogon,– odredbi i potreba specifičnih za uređaj i– nacionalnih/regionalnih propisa o sigurnosti i sprječavanju nesreća.

• Nikada ne instalirajte oštećene proizvode

• Oštećenja odmah reklamirajte transportnom poduzeću

Nedozvoljeno uklanjanje potrebnih zaštitnih pokrova ili kućišta, neprikladna uporaba,neispravna instalacija ili pogrešno rukovanje mogu dovesti do teških ozljeda osoba ilivisoke materijalne štete.Ostale informacije mogu se pronaći u dokumentaciji.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 9: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2Sigurnosne napomeneCiljna skupina

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 9

2.3 Ciljna skupinaSve mehaničke radove smiju izvoditi samo obučeni stručnjaci. Stručno osoblje po defi-niciji ove dokumentacije su osobe koje su upoznate sa strukturom, mehaničkom in-stalacijom, uklanjanjem kvarova i održavanjem proizvoda te imaju sljedećekvalifikacije:• Obuka u području mehanike (primjerice kao mehaničar ili mehatroničar) s polože-

nim završnim ispitom.• Poznavanje ove dokumentacije.Elektrotehnički rad bilo koje vrste smije izvoditi samo osoblje koje je prošlo elektroteh-ničku obuku. Po definiciji ove dokumentacije, elektrotehnički obučeno osoblje su oso-be koje su upoznate s električnom instalacijom, stavljanjem u pogon, uklanjanjem kva-rova i održavanjem proizvoda te imaju sljedeće kvalifikacije:• Obuka u području elektrotehnike (primjerice kao elektroničar ili mehatroničar) s

položenim završnim ispitom.• Poznavanje ove dokumentacije.Osim toga, osobe moraju biti upoznate s važećim sigurnosnim propisima i zakonima,a pogotovo sa zahtjevima razine učinkovitosti sukladno normi DIN EN ISO 13849-1 tes drugim normama, smjernicama i zakonima navedenima u ovoj dokumentaciji. Nave-dene osobe moraju posjedovati izričito odobrenje struke za puštanje uređaja, sustava istrujnih krugova sukladno standardima sigurnosne tehnike, za programiranje, unosparametara, označavanje i uzemljivanje.Sve radove na ostalim područjima, transport, skladištenje, pogon i zbrinjavanje smijeprovoditi isključivo osoblje koje je obučeno na odgovarajući način.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 10: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2 Sigurnosne napomeneFunkcionalna sigurnosna tehnika (FS)

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10010

2.4 Funkcionalna sigurnosna tehnika (FS)

NAPOMENAZa upute za uporabu "Sinkroni servomotori" raspoloživi su dodaci dokumentaciji"Funkcionalna sigurnost za sinkrone servomotore CMP" na internetskoj straniciwww.sew‑eurodrive.com.

Motori tvrtke SEW-EURODRIVE po želji se mogu isporučiti sa sigurnosno ocijenjenimkomponentama.SEW-EURODRIVE označava ovu integraciju na tipskoj pločici s oznakom FS i brojem.Broj navodi koje su komponente u motoru sigurnosno izvedene, vidi sljedeći izvadak izvažeće tablice kodova za sve proizvode:

Funkcionalna sigurnost

Pretvarač Nadzor motora(npr. zaštita

motora)

Davač Kočnica Nadzor kočnice(npr. zaštita

kočnice)

Kočnicas ručnom

ventilacijom

01 x

02 x

03 x

04 x

05 x x

06 x x

07 x x

08 x x

09 x x

10 x x

11 x x

Ako je na označnoj pločici na FS logu unesen npr. kod "FS 04", na motoru je ugrađensigurni davač.Sigurnosne pokazatelje za samostalno utvrđivanje stupnja sigurnosti za postrojenja istrojeve možete pronaći u poglavlju "Tehnički podaci" u dotičnoj dokumentaciji.Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na www.sew-eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske sustave Institutaza zaštitu na radu Njemačkog zakonskog osiguranja od nezgoda (IFA, prije BGIA).

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 11: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2Sigurnosne napomeneNamjenska uporaba

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 11

2.5 Namjenska uporabaOvi motori namijenjeni su za uporabu u profesionalnim postrojenjima.Prilikom montaže, instalacije i uporabe motora poštujte norme i smjernice na snazi uVašoj zemlji.Za ugradnju i uporabu motora, kao i za stavljanje u pogon i redovne tehničke provjereprimjenjuju se nacionalni / međunarodni pravni propisi, posebice:

• Direktiva EZ o strojevima 2006/42/EZ

• Direktiva o elektromagnetskoj podnošljivosti 2004/108/EZ• Niskonaponska direktiva 2006/95/EZ• propisi o sprječavanju nesreća i sigurnosna pravilaUporaba u eksplozivnom području je zabranjena, osim ako je izričito namijenjena zato.Motori / motori s reduktorom hlađeni zrakom predviđeni su za okolne temperature od-20 °C do +40 °C kao i postavljanje na nadmorskim visinama ≤ 1000 m. Treba uzeti uobzir podatke koji odstupaju od predviđenog raspona navedene na označnoj pločici.Uvjeti na mjestu primjene moraju odgovarati svim podacima na označnoj pločici.

2.6 Drugi važeći dokumentiDodatno treba poštovati sljedeće brošure i dokumente:

• Priključne spojne sheme koje su priložene motoru

• Upute za uporabu "Reduktori tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN®

W" kod motora s reduktorom

• Upute za uporabu "Reduktor tipske vrste BS.F.., PS.F.. i PS.C.."

• Katalog "Sinkroni servomotori"

• Katalog "Sinkroni servomotori s reduktorom"

• Po potrebi dodatak uputama za uporabu "sigurnosno ocijenjeni davač – funkcio-nalna sigurnost za sinkrone servomotore CMP"

• Priručnik "Konfekcioniranje kabela"• Sigurni kočioni sustavi "Sinkroni servomotori"• Dodatak uputama za uporabu "Sigurnosno ocijenjene kočnice – funkcionalna sigur-

nost za CMP71 – CMP100, CMPZ71 – CMPZ100Z"

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 12: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2 Sigurnosne napomeneTransport/skladištenje

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10012

2.7 Transport/skladištenjeOdmah nakon primitka provjerite nema li u sadržaju isporuke transportnih oštećenja.Ako da, odmah ih prijavite transportnom poduzeću. U danom slučaju ne puštati u rad.Čvrsto zategnite transportne očice. Konstruirani su samo za težinu motora / motoras reduktorom te se njima ne smije pričvršćivati dodatni teret.Ugrađeni prstenasti vijci sukladni su s normom DIN 580. Treba poštivati sva navedenaopterećenja i propise. Ako su na motoru s reduktorom ugrađene dvije nosive očice iprstenasti vijci, kod transporta teret treba pričvrstiti i na nosivim očicama. Prema normiDIN 580 smjer povlačenja pričvrsnog sredstva ne smije prekoračiti vučnu kosinu od45°.Po potrebi upotrijebite prikladna transportna sredstva odgovarajućih dimenzija. Ponov-no ih upotrijebite kod daljnjeg transporta.Ako odmah ne ugradite servomotor, držite ga na suhome mjestu bez prašine. Motorse može skladištiti godinu dana bez posebnih mjera prije stavljanja u pogon.

2.8 Postavljanje / MontažaPazite da se postavljanje i hlađenje uređaja izvrše sukladno propisima u ovojdokumentaciji.Zaštitite uređaj od nedozvoljenog opterećenja. Prilikom transporta i rukovanja sastavnidijelovi ne smiju se deformirati, a izolacijski razmaci ne smiju se mijenjati. Električnekomponente ne smiju se mehanički oštetiti niti uništiti.Ako nisu izričito predviđene, sljedeće su vrste primjena zabranjene:• uporaba u područjima s opasnosti od eksplozije,• uporaba u okružju sa štetnim uljima, kiselinama, plinovima, parama, prašinom, zra-

čenjem itd.,• uporaba kod primjena kod kojih dolazi do mehaničkih titrajućih i udarnih optere-

ćenja koja nisu u suglasju sa zahtjevom norme EN 61800-5-1.Poštujte napomene u poglavlju "Mehanička instalacija".

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 13: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2Sigurnosne napomeneElektrični priključak

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 13

2.9 Električni priključak

UPOZORENJEOpasnost od ozljeda zbog strujnog udara.

Smrt ili teške ozljede!

• Izvesti propisno ožičenje motora.

Sve radove smije izvoditi samo kvalificirano stručno osoblje na niskonaponskom strojuu stanju mirovanja u isključenom stanju te stanju osiguranom od ponovnog pokretanja.Isto vrijedi i za pomoćni strujni krug (npr. grijanje u mirovanju ili vanjski ventilator).Električnu instalaciju potrebno je izvesti u skladu s važećim propisima (npr. presjecikabela, osigurači, spajanje zaštitnih vodiča). Dotične napomene sadržane su u ovojdokumentaciji.Poštujte propise sljedećih normi i smjernica:

• EN 60034-1, Rotacijski električni strojevi

• EN 50110, Rad električnih instalacija

• IEC 60664, Izolacijska koordinacija za niskonaponska radna sredstva• EN 60204-1, Sigurnost strojeva – električna oprema strojeva• EN 61800-5-1, Elektromotorni sustavi prilagodljive brzinePriključak se mora provesti tako da postoji i da se održava stalna sigurna električnaveza (bez razmaknutih žičanih priključaka); koristite pripadajuću kabelsku krajnjuopremu. Uspostavite sigurnu vezu zaštitnog vodiča. U priključenom stanju razmaciizmeđu neizoliranih i provodnih dijelova ne smiju biti manji od minimalnih vrijednostprema normi IEC 60664 i nacionalnim propisima. Sukladno s normom IEC 60664razmaci bi trebali kod niskog napona pokazivati sljedeće minimalne vrijednosti:

Nazivni napon UN Razmak

≤ 500 V 3 mm

≤ 690 V 5.5 mm

Poštujte napomene u poglavlju "Električna instalacija".

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 14: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2 Sigurnosne napomeneSigurnosne napomene na motoru

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10014

2.10 Sigurnosne napomene na motoru

OPREZTijekom vremena se sigurnosne napomene i ploče mogu zaprljati ili na neki druginačin postati neprepoznatljive.

Opasnost od ozljede zbog nečitljivih simbola.

• Sve sigurnosne i upozorne napomene te napomene za uporabu uvijek održavajteu dobro čitljivom stanju.

• Zamijenite sve oštećene sigurnosne napomene ili natpise.

Obavezno se pridržavajte sigurnosnih napomena koje su postavljene na motoru.Imaju sljedeće značenje:

Sigurnosna na-pomena

Značenje

Nemojte izvlačiti signalne utične spojnice pod naponom!

17123852

Za motore koji su opremljeni BK kočnicom: Obavezno poštivati utvrđeni polaritet napajanja BK kočni-ce. Prilikom zamjene kočnica ispitati polaritet.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 15: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

2Sigurnosne napomeneStavljanje u pogon

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 15

2.11 Stavljanje u pogon

UPOZORENJEOpasnost od ozljeda zbog zaštitnih pokrova koji nedostaju ili koji su oštećeni.

Smrt ili teške ozljede.

• Propisno montirajte zaštitne pokrove sustava.

• Motor nikada ne stavljajte u pogon bez montiranog zaštitnog pokrova.

2.11.1 Generatorski radKretanjem radnih elemenata nastaje napon na muškim kontaktima utične spojnice.

OPREZStrujni udar izazvan generatorskim radom.

Lakše tjelesne ozljede.

• Ne dodirujte kontakte u utičnom spojniku.

• Kod nepriključenog suprotnog utikača zaštitu od dodira postaviti na utičnu spojni-cu.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 16: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3 Struktura motoraNačelna konstrukcija CMP40 – CMP63

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10016

3 Struktura motora

NAPOMENASljedeće slike su načelne. Moguća su odstupanja prema dimenziji motora i tipu iz-vedbe.

3.1 Načelna konstrukcija CMP40 – CMP63

[105]

[11]

[1]

[44]

[313]

[314]

[304]

[305]

[42]

[16]

[7][106]

18014401400042251

[1] Rotor [105] Korekcijska podloška[7] Prirubnica [106] Osovinsko brtvilo[11] Žljebasti kuglični ležaj [304] Poklopac kućišta[16] Stator [305] Rezolver[42] Ležajni štit [313] Signalna utična spojnica SM/SB[44] Žljebasti kuglični ležaj [314] Energetska utična spojnica SM/SB

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 17: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3Struktura motoraOsnovna konstrukcija CMP40 – CMP63/BK

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 17

3.2 Osnovna konstrukcija CMP40 – CMP63/BK

[105]

[11]

[1]

[44]

[106] [7]

[16]

[42]

[550]

[305]

[304]

[313][314]

9092601867

[1] Rotor [106] Osovinsko brtvilo[7] Prirubnica [304] Poklopac kućišta[11] Žljebasti kuglični ležaj [305] Rezolver[16] Stator [313] Signalna utična spojnica SM/SB[42] Ležajni štit kočnice [314] Energetska utična spojnica SM/SB[44] Žljebasti kuglični ležaj [550] Magnetna kočnica BK[105] Korekcijska podloška

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 18: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3 Struktura motoraNačelna konstrukcija CMP71 – CMP100/BP

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10018

3.3 Načelna konstrukcija CMP71 – CMP100/BP

[106][7]

[42]

[550]

[16]

[305] [304]

[313]

[314]

[105][44]

[1][11]

9007202146769291

[1] Rotor (prizmatični klin opcionalan) [106] Osovinsko brtvilo[7] Prirubnica [304] Pokrov[11] Žljebasti kuglični ležaj [305] Rezolver[16] Stator [313] Signalna utična spojnica SB[42] Ležajni štit kočnice [314] Energetska utična spojnica SB[44] Žljebasti kuglični ležaj [550] Pridržna kočnica BP[105] Korekcijska podloška

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 19: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3Struktura motoraNačelna konstrukcija CMP112 – CMP112/BY/KK/VR

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 19

3.4 Načelna konstrukcija CMP112 – CMP112/BY/KK/VR

106

11

44

70

1

16

42

299

550

305

304

7

132

112

6351863435

[1] Rotor (prizmatični klin opcionalan) [106] Osovinsko brtvilo[7] Prirubnica [112] Priključna kutija donji dio[11] Žljebasti kuglični ležaj [132] Pokrov priključne kutije[16] Stator [299] Međuprsten[42] B-ležajni štit [304] Pokrov[44] Žljebasti kuglični ležaj [305] Rezolver[70] Zahvatnik [550] Disk kočnica

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 20: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3 Struktura motoraNačelna konstrukcija CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10020

3.5 Načelna konstrukcija CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR

[106]

[7]

[16]

[42]

[54]

[305] [304][170]

[44]

[36]

[1]

[11]

[132]

[112]

2892166283

[1] Rotor (prizmatični klin opcionalan) [54] Nosač magneta u cijelosti (komponente BY kočnice)

[7] Prirubnica [106] Osovinsko brtvilo[11] Žljebasti kuglični ležaj [112] Priključna kutija donji dio[16] Stator [132] Priključna kutija gornji dio[36] Dodatna zamašna masa [170] Vanjski ventilator, kompl.[42] Ležajni štit kočnice [304] Pokrov[44] Žljebasti kuglični ležaj [305] Rezolver

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 21: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3Struktura motoraOznačna pločica i tipska oznaka

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 21

3.6 Označna pločica i tipska oznaka3.6.1 Označna pločica na servo motoru

Označna pločica CMP-motor

Sljedeća slika prikazuje označnu pločicu CMP motora:

76646 Bruchsal/Germany3ph~IEC60034

CMPZ71M/BY/KY/RH1M/SB1

01.4108673301.0001.15

M o I o9.4 Nm 7.5 A

nN 0 - 3000 r/min

I max39.0 A

IP 65

U sys 400 V Th.Kl. F

Up 256 V Ubr 218-243 ACV Mbr20 Nm BME1.5

IM B5 kg13.544

1333 930 3 nur Umrichterbetrieb Made in Germany

M pk 30.8 Nm

VT fn 250 Hz

18014406693116939

FS-Logo je na tipskoj pločici samo onda kada se koriste sigurnosno ocijenjene kompo-nente.Sljedeća slika prikazuje označnu pločicu za motor s odobrenjima UL, CSA i sigurnos-no ocijenjenim komponentama:

[2][1]

76646 Bruchsal/Germany

CMP80M/KY/AK0H/SM1

01.1900237333.0001.14

M o I o18.7 Nm 13.4 A

nN 0 - 3000 r/min

I max69.0A

IP 65

U sys 400 V Th.Kl. F

Up 283 V

3 Phase

IM B5 kg15.000

1342 168 9 Inverter duty VPWM Made in Germany

ML 01

04

M pk 62.6 Nm

VT Hzfn 250

TENV

[3]

18014406693118859

[1] FS logotip uklj. broj[2] Identifikacijski broj motora[3] Tipska oznaka

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 22: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3 Struktura motoraOznačna pločica i tipska oznaka

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10022

3.6.2 OznakeSljedeća tablica sadrži objašnjenja svih oznaka koje može sadržavati označna pločicaili koje mogu biti pričvršćene za motor.

Oznake Značenje

CE-oznake za objašnjenje podudaranja s europskim smjernicamanpr. smjernica o niskom naponu

ATEX-oznake za objašnjenje podudaranja s europskom smjerni-com 94/9/EZ

UR-oznaka za potvrdu, da UL (Underwriters Laboratory) poznajeregistriranu komponentu; Registarski broj dobiven od UL: E337323

CSA-oznake za potvrđivanje Canadian Standard Association(CSA) sukladnosti tržišta motora na izmjeničnu struju

EAC oznaka (EurAsian Conformity = Euroazijska sukladnost)

Potvrda o pridržavanju tehničkih propisa gospodarske i carinskeunije zemalja Rusije, Bjelorusija i Kazahstana

013

UkrSEPRO oznaka (Ukrainian Certification of Products)

Potvrda o pridržavanju tehničkih propisa države Ukrajine.

02

FS-oznaka s brojem koda za oznaku komponenti funkcionalne si-gurnosti

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 23: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3Struktura motoraOznačna pločica i tipska oznaka

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 23

3.6.3 Primjer tipske oznake jednog servomotoraSljedeći dijagram prikazuje primjer tipske oznake:

Primjer: CMP112M /BY/HR/KY/RH1M/VR/KK

Sinkroni servomotor CMP112 Motor s prirubnicom veličinegradnje 112

Izvedbena visina M Medij

Mehaničke dogradnje /BY Radna kočnica BY

Opcija motora /HR Ručna ventilacija (samo kod BY-kočnice)

Serijska oprema temperaturnog osjet-nika

/KY Temperaturni osjetnik KY

Opcija motora davač /RH1M Rezolver (standard)

Opcija motora ventilacija /VR Vanjski ventilator

Opcija motora priključak /KK Priključna kutija

3.6.4 Primjer serijskog broja jednog servomotoraSljedeći dijagram prikazuje primjer serijskog broja:

Primjer: 01. 12212343 01. 0001. 14

01. Prodajna organizacija

12212343 Broj naloga (8 mjesta)

01. Pozicija naloga (2 mjesta)

0001 Broj komada (4 mjesta)

14 Krajnja znamenka godine proizvodnje(2 znamenke)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 24: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3 Struktura motoraVrste izvedbe i opcije serije motora CMP.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10024

3.7 Vrste izvedbe i opcije serije motora CMP.3.7.1 Sinkroni servomotori

Oznaka

CMP... Motor s prirubnicom veličine gradnje 40 / 50 / 63 / 71 / 80 /100 / 112

CMPZ... Motor s prirubnicom veličine gradnje 71 / 80 / 100 s dodatnomzamašnom masom odn. povećanom tromosti mase

S – E S = Small / M = Medium / L = Long / H = Huge / E = Extralong

3.7.2 Mehaničke dogradnje

Oznaka Opcija

/BP Pridržna kočnica za CMP71 – 100

/BK Pridržna kočnica za CMP40 – 63

/BY Radna kočnica za CMPZ71 – 100, CMP112

Opcinalno dostupna kao sigurnosno ocijenjena kočnica zaCMPZ71 – 100.

/HR Ručna ventilacija kočnice BY za CMP.71 – 100, CMP112,samostalno povratna

3.7.3 Osjetnik temperature/ Mjerenje temperature

Oznaka Opcija

/KY Osjetnik temperature (standard)

/TF Temperaturni osjetnik za CMP.71 – CMP112

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 25: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

3Struktura motoraVrste izvedbe i opcije serije motora CMP.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 25

3.7.4 Davač

Oznaka Opcija

/RH1M Rezolver (standard)

/ES1H Davač Hiperface® Single-Turn, razuporno vratilo, visoke re-zolucije, za CMP50 i CMP63

/AS1H Davač Hiperface® Multi-Turn, razuporno vratilo, visoke re-zolucije, za CMP50 i CMP63

/EK0H Davač Hiperface® Single-Turn, konusno vratilo, za CMP40

/AK0H Davač Hiperface® Multi-Turn, konusno vratilo, za CMP40 – 63,CMP.71 – 100, CMP112, opcinalno dostupan kao sigurnosnoocijenjen davač

/EK1H Davač Hiperface® Single-Turn, konusno vratilo, visoke re-zolucije, za CMP50 – 63, CMP.71 – 100, CMP112

/AK1H Davač Hiperface® Multi-Turn, konusno vratilo, visoke re-zolucije, za CMP50 – 63, CMP.71 – 100, CMP112, opcionalnodostupan kao sigurnosno ocijenjen davač

3.7.5 Varijante priključivanja

Oznaka Opcija

/SM1 Utična spojnica motora M23, samo utična spojnica na stranimotora, kabel motora i davača se mogu utaknuti (standard)

/SMB Utična spojnica motora M40, samo utična spojnica na stranimotora, kabel motora i davača se mogu utaknuti (standard)

/SMC Utična spojnica motora M58, samo utična spojnica na stranimotora, kabel motora i davača se mogu utaknuti (standard)

/SB1 Utična spojnica kočionog motora M23, samo utična spojnicana strani motora, kabel motora i davača se mogu utaknuti(standard)

/SBB Utična spojnica kočionog motora M40, samo utična spojnicana strani motora, kabel motora i davača se mogu utaknuti(standard)

/SBC Utična spojnica kočionog motora M58, samo utična spojnicana strani motora, kabel motora i davača se mogu utaknuti(standard)

/KK Priključna kutija CMP50, CMP63, CMP.71 – 100, CMP112,kabel motora i davača se mogu spojiti

/KKS Priključna kutija za CMP.71 – 100, CMP112, kabel motora semože spojiti, a kabel davača se može utaknuti

3.7.6 Prozračivanje

Oznaka Opcija

/VR Vanjski ventilator (od veličine konstrukcije 50)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 26: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4 Mehanička instalacijaPrije početka

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10026

4 Mehanička instalacija4.1 Prije početka

Pogon montirajte samo ako su ispunjeni sljedeći preduvjeti:

• Pogon mora biti neoštećen (bez oštećenja transportom ili skladištenjem).

• Svi transportni osigurači se moraju skinuti.

• Informacije na tipskoj oznaci pogona moraju biti primjerene za rad na servo-pojačalu.

• Temperatura okoline mora biti između -20 °C i +40 °C.

• Motori za primjene u hladnjačama mogu se upotrebljavati do temperature od-40 °C. Područje temperature od -40 °C do +10 °C navedeno je na označnoj ploči-ci.

• Visina postavljanja smije biti maksimalno 1000 m nad morem, u suprotnom seslučaju pogon mora konstruirati prema posebnim uvjetima okoline.

• U okolini nema ulja, kiselina, plinova, para, zračenja itd.

4.2 Potrebni alati / pomagala• Standardni alat.

4.3 Dugotrajno skladištenje servo motoraAko se koristite uskladištenim motorom, trebate poštivati sljedeće točke:• Uzmite u obzir smanjeni vijek trajanja masti za kuglične ležajeve nakon vremena

skladištenja dužeg od jedne godine.• Nakon vremena skladištenja od 4 godine, tvrtka SEW-EURODRIVE preporučuje da

se na njezinom motoru provjeri starost masti za kuglične ležajeve.• Provjerite je li servomotor zbog dugotrajnog skladištenja nakupio vlagu. U tu svrhu

treba izmjeriti otpor izolacije pomoću mjernog napona od 500 V DC.Otpor izolacije jako ovisi o temperaturi! Otpor izolacije možete izmjeriti pomoćumjernog uređaja za izolaciju između muških konektora i kućišta motora. Ako ot-por izolacije nije dovoljan, motor treba osušiti.

NAPOMENAAko je izolacijski otpor premalen, servomotor je nakupio vlagu.

Tvrtka SEW-EURODRIVE savjetuje da motor s opisom greške pošaljete servisutvrtke SEW-EURODRIVE.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 27: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4Mehanička instalacijaDugotrajno skladištenje servo motora

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 27

Sljedeća slika prikazuje izolacijski otpor u ovisnosti o temperaturi.

100

10

1

0,10 20 40 60 80

[˚C]

[MΩ]

[1]

2892305291

[1] Točka otpora i temperature (RT-točka)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 28: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4 Mehanička instalacijaNapomene za postavljanje motora

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10028

4.4 Napomene za postavljanje motoraPri postavljanju motora pridržavajte se sljedećih napomena:

OPREZKod vratila s prizmatičnim klinom: Posjekotine uzrokovane oštrim rubovima zbog ot-vorenog utora za prizmatični klin.

Posjekotine.

• Umetnite prizmatični klin u utor za prizmatični klin.

• Zaštitno crijevo provucite preko vratila.

POZOROštećenje reduktora / motora s reduktorom zbog nestručne montaže.

Moguća materijalna šteta, uništenje uređaja.

• Komponente zaštitite od mehaničkih oštećenja.

• Motor s reduktorom montirajte samo u navedenom obliku ugradnje na ravno i mir-no postolje koje nije podložno deformacijama.

• Pažljivo usmjerite motor i radni stroj, kako se izlazno vratilo ne bi nedozvoljeno op-terećivalo. Vodite računa o dopuštenim poprečnim i aksijalnim silama.

• Pazite da poprečne sile i momenti savijanja ne utječu na CMP motore.

• Izbjegavajte udarce i udaranja o krajeve vratila i vretena.

• Remenice i spojke skinite odnosno postavite samo s primjerenom napravom (za-grijavanje!) te pokrijte zaštitom od dodira. Izbjegavajte nedopuštene napetostiremena.

• S krajeva vratila motora valja temeljito ukloniti sredstva za zaštitu od korozije,prljavštinu ili slično. U tu svrhu rabite uobičajena otapala. Otapalo ne smije pro-drijeti u ležajeve ili brtvene prstene jer to može uzrokovati materijalnu štetu.

• Osigurajte pokretljivost i mobilnost protuležajeva kod kupca.

• Pazite na nesmetano dovođenje zraka za hlađenje za motor. Razmak između zidai kućišta mora iznositi najmanje 10 cm.

• Pazite da se ne usisava topao odlazni zrak drugih agregata.

• Vertikalne oblike ugradnje s vanjskim ventilatorom VR zaštitite pokrovom, tako danikakva strana tijela ne mogu pasti u vanjski ventilator.

• Dijelove, koji se naknadno navlače na vratilo, dodatno balansirajte samo s poladosjednog prstena (vratila motora su balansirana s pola dosjednog prstena).

• Kod kočnih motora s ručnim provjetravanjem pritegnite ručnu polugu (kod povrat-nog ručnog provjetravanja HR).

• Izbjegavajte rezonancije s kružnom frekvencijom koje uvjetuje struktura i dvostrukefrekvencije mreže.

• Rukom okrenite rotor, pazite na neuobičajene šumove struganja.• Provjerite smjer vrtnje u nespojenom stanju.• Postavite potrebne cijevne priključke.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 29: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4Mehanička instalacijaTolerancije kod montažnih radova

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 29

4.4.1 Postavljanje u vlažnim prostorijama ili na otvorenom

• Priključak motora i davača po mogućnosti rasporedite tako da vodovi utikača nebudu usmjereni prema gore.

• Brtvene površine utikača (priključak motora odn. davača) očistite prije ponovnemontaže.

• Zamijenite krhke brtve.

• Po potrebi popravite premaz za zaštitu od korozije.• Provjerite potrebu vrstu zaštite.• Po potrebi postavite pokrove (zaštitni krov).

4.5 Tolerancije kod montažnih radova

Kraj vratila Prirubnice

Tolerancija promjera prema EN 50347• ISO k6• Rupa za centriranje prema DIN 332,

oblik DR

Rubna tolerancija centriranja premaEN 50347• ISO j6

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 30: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4 Mehanička instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10030

4.6 Opcije4.6.1 Vanjski ventilator VR

Sinkroni servomotori mogu za veličine motora CMP50 – 63 i CMP.71 – 100, CMP112biti opcionalno opremljeni vanjskim ventilatorom VR.

NAPOMENAVanjski ventilator se može koristiti samo do maksimalnog titrajnog i udarnogopterećenja od 1 g.

NAPOMENAPrije nadogradnje vanjskog ventilatora obavezno treba provjeriti jesu li dosad upo-trebljavane utične spojnice motora / kabeli imali odobrenje za upotrebu uz veću po-trošnju struje.

Mehanička instalacija

Pričvršćenje pokrova vanjskog ventilatora VR:

Motor Vijci Zatezni moment

CMP50, CMP63 M4 × 8 samonarezujući 4 Nm

CMP.71 M6 × 20 4 Nm1)

CMP.80, CMP.100 M8 × 20 10 Nm2)

CMP112 M10 × 25 15 Nm1)

1) dodatni lak za osiguranje vijaka Loctite®2) dodatni lak za osiguranje vijaka Loctite®

9007202158154123

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 31: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4Mehanička instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 31

Komplet za nadogradnju za CMP50 – 63, CMP.71 – 100, CMP112

Za motore veličine gradnje 50 – 112 na raspolaganju stoje kompleti za nadogradnju zavanjske ventilatore.

NAPOMENAMontažu kompleta za nadogradnju vanjskog ventilatora za motore CMP50 i CMP63smije izvoditi samo osoblje odobreno od strane SEW-EURODRIVE-a.

Ostale informacije o kompletu za nadogradnju nalaze se u katalogu "Sinkroni ser-vomotori".

4.6.2 Ručna ventilacija HR

Komplet dodataka za ručnu ventilaciju

Za nadogradnju ručne ventilacije na BY-kočnicama potrebni su sljedeći kompleti zanadogradnju:

Komplet za nadogradnju Predmetni broj

BY2 17508428

BY4 17508525

BY8 17508622

BY14 17573300

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 32: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

4 Mehanička instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10032

Nadogradnja ručne ventilacije za BY-kočnicu

Pri izvedbi s vanjskim ventilatorom /VR naknadna ugradnja ručne ventilacije mogućaje samo kod motora CMP112.

OPASNOSTOpasnost od prignječenja kod nenamjernog pokretanja pogona.

Smrt ili teške ozljede.

• Prije početka radova motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte ih od neho-tičnog ponovnog uključivanja!

• Poštujte sljedeće korake!

1. CMP112: Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator

2. Skinite poklopce za zatvaranje [28]

3. Zavrnite zatične vijke [56]

4. Utisnite brtveni element [47]

5. Postavite zračnu polugu [53]

6. Umetnite zateznu oprugu [57]

7. Zategnite šestobridnu maticu [58], ostavite zazor od 2 mm između pločice (matica[58]) i podiznog stremena [53], kako biste zajamčili besprijekoran rad kočnice

8. CMP112: Ako postoji, montirajte vanjski ventilator

2

[53]

[53]

[58]

[56] [47] / [28]

9007202161857163

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 33: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaDodatne odredbe

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 33

5 Električna instalacija

UPOZORENJEOpasnost od ozljeda zbog strujnog udara.

Smrt ili teške ozljede!

• Izvesti propisno ožičenje motora.

• Isključite uređaj iz napona.

• Provjerite je li uređaj bez napona.

• Pri instalaciji se obvezno pridržavajte napomena u poglavlju 2!

• Pridržavajte se podataka na označnoj pločici motora.

• Pridržavajte se podataka na spojnoj shemi koja je isporučena zajedno s motorom.

• Za spajanje motora i kočnice upotrijebite uklopne kontakte uporabne kategorijeAC-3 prema EN 60947-4-1.

• Za spajanje kočnice upotrijebite uklopne kontakte od 24 V DC uporabne kategorijeDC-3 prema EN 60947-4-1.

• Prekoračenje tolerancija u EN 60034-1 (VDE 0530, dio 1) – napon + 5 %, frekven-cija + 2 %, oblik krivulje, simetrija – povećava zagrijavanje te utječe na elektromag-netsku podnošljivost. Osim toga pridržavajte se norme EN 50110 (po potrebi po-štujte postojeće propise specifične za svaku zemlju, npr. DIN VDE 0105 zaNjemačku).

• U priključnom ormariću ne smiju biti prisutna nikakva strana tijela, prljavština nitivlaga. Treba nepropusno zatvoriti (na prašinu i vodu) nepotrebne otvore uvodnicekabela i priključni ormarić.

• Za probni rad bez pogonskih (izlaznih) elemenata osigurajte prizmatični klin.

• Prije stavljanja motora u pogon pobrinite se da kočnica radi besprijekorno.• Kod motora koji se napajaju iz pretvarača valja se pridržavati odgovarajućih na-

pomena proizvođača pretvarača za ožičenje.• Vodite računa o uputama za uporabu pretvarača.

5.1 Dodatne odredbeOpćenito važeće instalacijske odredbe za električnu niskonaponsku opremu (npr. DINIEC 60364, DIN EN 50110) se moraju poštivati kod postavljanja električnih po-strojenja.

5.2 Uporaba priključnih spojnih shemaPriključak motora obavlja se prema priključnim shemama koje su priložene uz motor.Ako nedostaje priključna shema, motor se ne smije priključiti ni stavljati u po-gon. Valjane spojne sheme možete besplatno dobiti od tvrtke SEW-EURODRIVE.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 34: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaUpute za ožičenje

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10034

5.3 Upute za ožičenje5.3.1 Zaštita od smetnji kočionog upravljačkog sklopa

Zbog zaštite od poremećaja kočionog upravljačkog sklopa nezakriljeni vodovi kočnicase ne smiju polagati u jednom kabelu zajedno s taktnim energetskim kabelima.Taktni energetski kabeli su posebice:• Izlazni vodovi servopojačala, strujnih ispravljača, uređaja za blagi zalet i kočnih

uređaja.• Dovodi do kočnih otpornika i sl.

5.3.2 Termička zaštita motora

POZORElektromagnetska smetnja pogona.

Moguća materijalna šteta.

• Priključak KTY polažite odvojeno od drugih energetskih kabela u razmaku odnajmanje 200 mm. Zajedničko polaganje je dozvoljeno samo ako KTY-vod ilienergetski kabel nije zakriljen.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 35: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaNapomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko utičnog sustava

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 35

5.4 Napomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko utičnogsustava

Provođenje energetskih i signalnih kabela se vrši preko kutnih utikača koji se moguuravnati. Tvrtka SEW-EURODRIVE preporučuje uravnanje kutne utične spojnices umetnutim suprotnim utikačem. Za zatezanje kutnog utikača na motor potreban jeokretni moment > 8 Nm.

POZORMoguća oštećenja kutnog utikača zbog okretanja suprotnog utikača bez suprotnogutikača.

Oštećenje navoja utikača i brtvene površine.

• Uravnajte kutni utikač samo s umetnutim suprotnim utikačem.

• Ako nemate suprotnih utikača pri ruci, ne koristite kliješta za uravnanje kutnogutikača.

NAPOMENA• Pridržavajte se dopuštenih radijusa savijanja kabela.

• Kod uporabe niskokapacitetnih, povlačnih kabela su polumjeri savijanja veći negokod prethodno postavljenih standardnih kabela.

• SEW-EURODRIVE preporuča primjenu niskokapacitetnih kabela.

NAPOMENAMogućnost uravnavanja služi samo za montažu i priključivanje motora. S utičnimspojnicama se ne smiju izvoditi stalne kretnje.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 36: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaNapomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko utičnog sustava

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10036

5.4.1 SM1/SB1, SMB/SBB Položaji utikačaS utičnim spojnicama SM1/SB1, SMB/SBB savijenim u kut uravnavanjem se mogupokriti svi željeni položaji.Sljedeća slika prikazuje različito uravnate utične spojnice SM1/SB1, SMB/SBB:

2897468043

Za ravnu utičnu spojnicu (radijalni izlaz) definiran je položaj "radijalno". Radijalne utič-ne spojnice [2] su opcionalne:

[1]

[2]

9007202152204683

[1] Položaj utikača "mogućnost urav-navanja"

[2] Položaj utikača "radijalno"

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 37: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaNapomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko utičnog sustava

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 37

5.4.2 Položaji utikača SMC/SBC Energetska utična spojnica [1] dostupna je u tri položaja utikača ("1", "3" i "x").

[1]

1

3

X

[2]

9007206372998283

[1] Energetska utična spojnica SMC/SBC [2] Signalna utična spojnica

Sljedeća slika prikazuje energetsku utičnu spojnicu SMC/SBC u mogućim položajimautikača. Signalna utična spojnica koja je pored može se uravnati za 180°:

X 1 3

18014405627737355

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 38: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaNapomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko priključne kutije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10038

5.5 Napomene za priključivanje energetskih i signalnih kabela preko priključnekutije

Opcionalno se energetski i signalni kabeli mogu priključiti preko priključne kutije.• Opcija /KK: Priključivanje energetskog i signalnog kabela s čahurama na krajevima

žila u priključnoj kutiji.• Opcija /KKS: Priključivanje energetskog kabela s čahurama na krajevima žila i sig-

nalnog kabela s utičnom spojnicom.

2 3

x

KK

CMP50 – CMP63

1

2 3

x

x

KKS

KK

CMP.71 – CMP.100, CMP112

9007204047116171

Položaj kabelske uvodnice se navodi s x, 1, 2, 3.Kod veličina motora CMP50 i 63 je kod fiksnog položaja ugradnje "x" moguće uvo-đenje kabela s tri strane.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 39: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 39

5.6 Priključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.Elektromotori se isporučuju sa sustavom utičnih spojnica SM. / SB. isporučeno.U osnovnoj izvedbi SEW-EURODRIVE isporučuje elektromotore s utikačem na stranimotora i bez suprotnih utikača. Sustav davača priključuje se preko posebne 12-polneokrugle utične spojnice (M23).Suprotni utikači se mogu naručiti odvojeno ili zajedno s motorom.

POZORMoguća oštećenja na kutnoj utičnoj spojnici.

Moguća materijalna šteta.

• Izbjegavajte učestala poravnavanja kutnih utičnih spojnica.

Svi su servomotori opremljeni s kutnim ili radijalnim utikačima koji imaju mogućnostbrzog zatvaranja (speedtec®). Iznimka su SMC-utične spojnice koje ne podržavajuspeedtec®. Ako se koriste utikači koji nemaju mogućnost brzog zatvaranja, O-ringbrtva služi kao zaštita od vibracija. Utikač se može priviti samo do ove O-ring brtve.Brtva se nalazi isključivo na dnu utikača.Ako se koriste samostalno konfekcionirani kabeli s brzim zatvaračem, treba ukloniti O-ring brtvu.

5.6.1 Utična spojnica na strani kabela

Tipska oznaka utičnih spojnica

Sljedeći dijagram prikazuje tipsku oznaku:

S M 1 2

S S: utikač

M M: motor, B: kočni motor

1 1: veličina utikača 1 (1.5 – 4 mm2), B: veličina utikača 1.5 (6 – 16 mm2), C: veličina utikača 3 (16 – 35 mm2)

2 Presjek

1: 1.5 mm2, 2: 2.5 mm2, 4: 4 mm2, 6: 6 mm2, 10: 10 mm2,16: 16 mm2, 25: 25 mm2, 35: 35 mm2

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 40: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10040

Energetski kabel i utična spojnica CMP-motori

Tip kabela Tiputikača

Veličinanavoja

Presjek kabela Predmetni broj

Konfekcionira-ni kabeli

Rezervnisuprotniutikač*

Fiksno polaganje

Kabelmotora

SM11 M23 4 x 1.5 mm2 05904544 01986740

SM12 4 x 2.5 mm2 05904552 01986740

SM14 4 x 4 mm2 05904560 01991639

SMB6 M40 4 x 6 mm2 13350269 13349856

SMB10 4 x 10 mm2 13350277 13349864

SMB16 4 x 16 mm2 13350285 13349872

SMC16 M58 4 x 16 mm2 18148476 18150349

Kabel koč-nog motora1)

BP/BK-koč-nica

SB11 M23 4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13354345 01986740

SB12 4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13354353 01986740

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 13354361 01991639

SBB6 M40 4 x 6 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350196 13349856

SBB10 4 x 10 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350218 13349864

SBB16 4 x 16 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350226 13349872

Kabel koč-nog motoraBY-kočnica

SBC16 M58 4 x 16 mm2 + 3 x 1.5 mm2 18148514 18150349

Povlačno polaganje

Kabelmotora

SM11 M23 4 x 1.5 mm2 05906245 01986740

SM12 4 x 2.5 mm2 05906253 01989197

SM14 4 x 4 mm2 05904803 01991639

SMB6 M40 4 x 6 mm2 13350293 13349856

SMB10 4 x 10 mm2 13350307 13349864

SMB16 4 x 16 mm2 13350315 13349872

SMC16 M58 4 x 16 mm2 18148484 18150349

SMC25 4 x 25 mm2 18148581 18150160

SMC35 4 x 35 mm2 18148697 18150179

Kabel koč-nog motora1)

SB11 M23 4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13354388 01989197

SB12 4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13354396 01989197

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 13421603 01991639

SBB6 M40 4 x 6 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350234 13349856

SBB10 4 x 10 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350242 13349864

SBB16 4 x 16 mm2 + 2 x 1.5 mm2 13350250 13349872

Kabel koč-nog motoraBY-kočnica

SBC16 M58 4 x 16 mm2 + 3 x 1.5 mm2 18148522 18150349

1) Kočnica BP/BK: Kabel s 3 vodiča, izvode se samo 2 žile 2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 41: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 41

* Kompletni servisni paket utikača uvijek sadrži sljedeće dijelove:

• energetski utikač,• izolacijske sklopove,• kontakte priključnice.Konfekcionirani kabeli kočnog motora s presjekom žila > 16 mm2 trenutačno nisu u po-nudi.Produžni kabeli za energetski kabel mogu se pronaći u katalogu "sinkroni servomot-ori".

Zamijenjeni kabel kočnog motora

Zamijenjeni kabeli kočnog motora imaju u usporedbi s današnjim standardom različitenatpise na žilama za žile kočnica. To se najviše tiče sljedećih kabela:

Tip kabela Tip utikača Presjek kabela Predmetni broj

Konfekcioniranikabeli

Signalni utikač *

Fiksno polaganje

Kabel koč-nog motora1)

BP/BK-koč-nica

SB11 4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13324853 01986740

SB12 4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13332139 01986740

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 13332147 01991639

Povlačno polaganje

Kabel koč-nog motora1)

SB11 4 x 1.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13331221 01989197

SB12 4 x 2.5 mm2 + 2 x 1 mm2 13332155 01989197

SB14 4 x 4 mm2 + 2 x 1 mm2 13332163 019916391) Kočnica BP: Kabel s 3 vodiča, izvode se samo 2 žile

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 42: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10042

Energetski kabel i utična spojnica CMPZ-motori

Tip kabela Tiputikača

Veličinanavoja

Presjek kabela Predmetni broj

Konfekcioni-rani kabeli

Signalniutikač *

Fiksnopolaganje

Kabelmotora

SM11 M23 4 x 1.5 mm2 05904544 01986740

SM12 4 x 2.5 mm2 05904552 01986740

SM14 4 x 4 mm2 05904560 01991639

SMB6 M40 4 x 6 mm2 13350269 13349856

SMB10 4 x 10 mm2 13350277 13349864

SMB16 4 x 16 mm2 13350285 13349872

Kabel koč-nog motoraBY-kočnica

SB11 M23 4 x 1.5 mm2 + 3 x 1 mm2 13354272 01986740

SB12 4 x 2.5 mm2 + 3 x 1 mm2 13354280 01986740

SB14 4 x 4 mm2 + 3 x 1 mm2 13354299 01991639

SBB6 M40 4 x 6 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350129 13349856

SBB10 4 x 10 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350137 13349864

SBB16 4 x 16 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350145 13349872

Povlačnopolaganje

Kabelmotora

SM11 M23 4 x 1.5 mm2 05906245 01986740

SM12 4 x 2.5 mm2 05906253 01989197

SM14 4 x 4 mm2 05904803 01991639

SMB6 M40 4 x 6 mm2 13350293 13349856

SMB10 4 x 10 mm2 13350307 13349864

SMB16 4 x 16 mm2 13350315 13349872

Kabel koč-nog motoraBY-kočnica

SB11 M23 4 x 1.5 mm2 + 3 x 1 mm2 13354302 01989197

SB12 4 x 2.5 mm2 + 3 x 1 mm2 13354310 01989197

SB14 4 x 4 mm2 + 3 x 1 mm2 13354329 01991639

SBB6 M40 4 x 6 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350153 13349856

SBB10 4 x 10 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350161 13349864

SBB16 4 x 16 mm2 + 3 x 1.5 mm2 13350188 13349872

* Kompletni servisni paket utikača uvijek sadrži sljedeće dijelove:

• energetski utikač,• izolacijske sklopove,• kontakte priključnice.Produžni kabeli za energetski kabel mogu se pronaći u katalogu "sinkroni servomot-ori".

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 43: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 43

Ovisnost suprotnog utikača od promjera kabela i područja krimpanja

Suprotni utikač tip SM1/SB1

Područje krimpanja U, V,W, PEmm2

Promjer kabelske stezaljkemm

01986740 0.35 – 2.5 9 – 14

01989197 0.35 – 2.5 14 – 17

01991639 2.5 – 4 14 – 17

Suprotni utikač tip SMB/SBB

Područje krimpanja U, V,W, PEmm2

Promjer kabelske stezaljkemm

13349856 1.5 – 10 9 – 16

13349864 1.5 – 10 16.5 – 25

13349872 6 – 16 16.5 – 25

Suprotni utikač tip SMC/SBC

Područje krimpanja U, V,W, PEmm2

Promjer kabelske stezaljkemm

18150349 16 17 – 36

181501601) 25 17 – 36

181501792) 35 17 – 361) Servisni komplet za utikače ne sadrži kočne igle2) Servisni komplet za utikače ne sadrži kočne igle

Servisni kompleti za utikače sadrže i kočne igle (s iznimkom suprotnog utikača tipSMC/SBC: 18150160, 18150179), tako da se ne mora praviti razlika između motora ikočnog motora.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 44: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10044

5.6.2 Kabel davača

Tip kabela Presjek kabela Tip pretvaračafrekvencije

Predmetni broj

Konfekcioni-rani kabeli

Signalniutikač*

Fiksno polaganje Kabel rezolve-ra

5 x 2 x 0.25 mm2 MOVIDRIVE® 01994875 01986732

MOVIAXIS® 13327429

Povlačno lančanopolaganje

MOVIDRIVE® 01993194

MOVIAXIS® 13327437

Fiksno polaganje KabelHiperface®

6 x 2 x 0.25 mm2 MOVIDRIVE® /MOVIAXIS®

13324535 01986732

Povlačno lančanopolaganje

MOVIDRIVE® /MOVIAXIS®

13324551

* Kompletni servisni paket utikača uvijek sadrži sljedeće dijelove:

• utikač povratne veze,• izolacijske sklopove,• kontakte priključnice.Produžni kabeli za energetski i feedback kabel mogu se pronaći u katalogu "sinkroniservomotori".

5.6.3 Kabel vanjskog ventilatora

Tip kabela Presjek kabela Predmetni broj

Fiksno polaganje Kabel vanjskogventilatora

3 x 1 mm2 01986341

Povlačno lančanopolaganje

3 x 1 mm2 0199560X

Produžni kabeli za kabel vanjskog ventilatora mogu se pronaći u katalogu "Sinkroniservomotori".

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 45: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 45

5.6.4 Konfekcionirani kabeliZa priključivanje sa sustavom utičnih spojnica SM. / SB. su konfekcionirani kabeli kojise mogu dobiti od SEW-EURODRIVE-a.Informacije o konfekcioniranim kabelima i predmetnim brojevima možete pronaći ukatalogu "Sinkroni servomotori".Ako kabele sami konfekcionirate, pridržavajte se priručnika "Konfekcioniranje kabela".Ako svoje kabele sami konfekcionirate, pridržavajte se sljedećih točaka:

• Kontakti priključnice za priključak motora izvedeni su kao stisnuti kontakti. Zastiskanje upotrebljavajte samo odgovarajući alat.

• Skinite izolaciju s priključnih pletenica. Priključke prevucite sa zateznim crijevom.• Krivo montirane kontakte priključnica treba demontirati bez alata za skidanje.

5.6.5 Priključna-spojna shema utičnih spojnica za CMP.-motore

Legenda

[A]

[C]

[B] [A]

[D]

[B]

8790995467

[A] Smjer gledanja A[B] Smjer gledanja B[C] Korisnički utikač s kontaktima priključnica[D] Tvornička prirubna kutija s muškim kontaktima

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 46: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10046

Priključivanje energetskih utičnih spojnica SM1 / SB1 (M23)

Priključna spojna shema s / bez kočnice BP / BK

D

C

B

A

3

1

4

BK=BU-

BP=YE

BK=RD+

BP=YE

BU

GNYE

RD

BKU1

V1

D

C

B

A

3

1

4

BK (1)

BK

GNYE

BK

BK

+/

U

V

W-/ BK (3) W1

[1] [A] [B]

[1]

8790987787

[1] BP/BK-kočnica (opcionalna)

Priključivanje energetskih utičnih spojnica SM1 / SB1 (M23)

Priključna spojna shema s / bez kočnice BY

D

C

B

A

3

1

4

BU

GNYE

RD

BKU1

V1

W1D

C

B

A

3

1

4

BK

GNYE

BK

BKU

V

WBK (3)

BK (2)

13

14

15

BK (1)

RD

BU

WH

[2]

[1] [A] [B]

[1]

8790989707

[1] BY-kočnica (opcionalna)[2] Priključivanje na SEW ispravljač sukladno s uputom za uporabu

Priključivanje energetske utične spojnice SMB / SBB (M40)

Priključna spojna shema s / bez kočnice BP

V

W U

+

12

BKV

BK

W

BK (3)

BK (1)

BK

U

GNYE

-V

WU

-+

1 2

RDV1

BUW1

GNYE

BKU1

YE

YE

13

15

[1]

[2]

[A] [B]

[1]

8791076107

[1] BP-kočnica (opcionalno)[2] Priključivanje na SEW ispravljač sukladno s uputom za uporabu

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 47: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 47

Priključivanje energetske utične spojnice SMB / SBB (M40)

Priključna spojna shema s / bez kočnice BY

V

W U

+

1

2

BKV

BK

W

BK (3)

BK

U

GNYE

-V

WU

-+

1

2

RDV1

BUW1

GNYE

BKU1

RD

BU

WH

BK (1)

15

13

14BK (2)

[2]

[1] [A] [B]

[1]

8791078027

[1] BY-kočnica (opcionalna)[2] Priključivanje na SEW ispravljač sukladno s uputom za uporabu. Kod BY.D otpada priključak 14.

Priključivanje energetske utične spojnice SMC / SBC (M58)

Priključna spojna shema s / bez kočnice BY

V

W U

+

1

2

BKV

BK

W

BK (3)

BK

U

GNYE

-V

WU

-+

1

2

RDV1

BUW1

GNYE

BKU1

RD

BU

WH

BK (1)

15

13

14BK (2)

[1] [A]

[B]

[1][2]

8791074187

[1] BY-kočnica (opcionalna)[2] Kočni svitak

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 48: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10048

Priključivanje signalne utične spojnice rezolvera RH1M

Priključna spojna shema

1 98

2

10 12

7

3

4 5

6

11

GY

RD

BU

BNVT

GN

YE

PK

WHBK

198

2

1012

7

3

45

6

11

BKWH

BU (BK)

RD

RD (BK)

BU

YE

RDWH

BK

R1 (Referenca +)

R2 (Referenca -)

KTY- (TF) [2]

S1 (Kosinus +)

S3 (Kosinus -)

S4 (Sinus -)

S2 (Sinus +)

KTY+ (TF)

[2] [B][1][A]

8790991627

[1] Zakriljenje spojeno s utikačem na metalnom kućištu. Kod boje sukl. kabelu tvrtkeSEW-EURODRIVE

[2] KTY+ (RD), KTY– (BU), opcionalno TF (BK)

Raspored kontakata utične spojnice, donji dio

Kontakt Kod boje Priključak

1 RD / WH R1 (Referenca +)

2 BK / WH R2 (Referenca –)

3 RD S1 (Kosinus +)

4 BK S3 (Kosinus –)

5 YE S2 (Sinus +)

6 BU S4 (Sinus –)

7 – –

8 – –

9 RD KTY +

10 BU KTY –

11 – –

12 – –

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 49: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 49

Priključivanje signalnih utičnih spojnica davača AK0H, EK0H, AK1H, EK1H, AS1H, ES1H

Priključna spojna shema

1 9

82

10 12

7

3

4 5

6

11 GNRD

BU

BN

RDBU; GY

YE

VT

WH

GYPK; PK

BK

BU

19

82

1012

7

3

45

611

RDGN

YE

BK

VT

GY

PK

BU (BK)

RD (BK)[A]

[1] [2][B]

[2]KTY- (TF)

S1 (Kosinus +)

S3 (Kosinus -)

GND

S2 (Sinus +)

S4 (Sinus -)

Us

D -

D +

KTY+ (TF)

8790993547

[1] Zakriljenje spojeno s utikačem na metalnom kućištu. Kod boje sukl. kabelu tvrtkeSEW-EURODRIVE

[2] KTY+ (RD), KTY– (BU), opcionalno TF (BK)

Raspored kontakata utične spojnice, donji dio

Kontakt Kod boje Priključak

1 – –

2 – –

3 RD S1 (Kosinus +)

4 BU S3 (Kosinus –)

5 YE S2 (Sinus +)

6 GN S4 (Sinus –)

7 VT D –

8 BK D +

9 RD KTY +

10 BU KTY –

11 PK Naponska referenca (GND)

12 GY Opskrbni napon Us

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 50: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10050

5.6.6 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BP-kočnicePridržna kočnica BP može se u svakom slučaju primjene aktivirati putem BMV-kočnogreleja ili putem korisničkog releja sa zaštitnim prespajanjem varistora.Ako se poštuje specifikacija za direktan kočioni upravljački sklop, BP-kočnica može seaktivirati i izravno s izlaza kočnice servopojačala MOVIAXIS®.Kočnice motora CMP.80 i CMP.100 načelno ipak ne mogu izravno priključiti naMOVIAXIS®. Dodatne informacije možete pronaći u priručniku sustava "Višestrukoservopojačalo MOVIAXIS®".

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMV

K12

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMV

1 2 3 4 13

14

15

SBB

+ -

K12

+ -

U

DC 24 V

IN

DC 24 V

U

DC 24 V

IN

DC 24 V

9007202156330251

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Kočni sklopnik BS

D

C

B

A

3

1

4 V

W U

+

1

2

-

BS

SB1

SBB

24 VDC

- +

24 VDC

- +

1 2 3 4 5

BS

1 2 3 4 5

2901591947

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 51: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 51

Izravno napajanje kočnica s 24 V

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

SB1 SBB

24 VDC

- +

24 VDC

- +

9007202156335627

Kočnica mora biti zaštićena od prenapona u sljedećim slučajevima, npr. zaštitnim pre-spajanjem varistora:• pri radu na vanjskim pretvaračima,• kod kočnica koje se ne napajaju izravno sa SEW-pretvarača.

5.6.7 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BK-kočnice

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV

D

C

B

A

3

1

4

BMV

1 2 3 4 13

14

15

SB1

K12

+ -

U

DC 24 V

IN

DC 24 V

+ -

+ -

-

+

9007212241295115

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Kočni sklopnik BS

D

C

B

A

3

1

4

BS

SB1

24 VDC

- +

1 2 3 4 5

12986690059

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 52: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10052

Izravno napajanje kočnica s 24 V

D

C

B

A

3

1

4

SB1

24 VDC

BGND DBØØ

9007207071783051

POZOROštećenja na kočnici BK.

Moguća materijalna šteta.

• Obavezno poštivati utvrđeni polaritet napajanja BK kočnice. Prilikom zamjenekočnica ispitati polaritet.

D

C

B

A

3

1

4

SB1

24 VDC

- +

12986696203

Kočnica mora biti zaštićena od prenapona u sljedećim slučajevima, npr. zaštitnim pre-spajanjem varistora:• pri radu na vanjskim pretvaračima,• kod kočnica koje se ne napajaju izravno s pretvarača tvrtke SEW-EURODRIVE.

S MOVIAXIS®-om

Sa stranim pretva-račima

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 53: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 53

5.6.8 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BY-kočnice

Kočni ispravljač BME

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica sa SB1, SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBB

2901967755

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBC

9007206235835659

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice sa SB1,SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBB

2901969419

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 54: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10054

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBC

9007206235910283

Kočni ispravljač BMP

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15SBB

2901972107

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SBC

9007206235946507

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 55: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 55

Kočni ispravljač BMH

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMH

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBBK12

UAC

2901974795

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBCK12

UAC

9007206235982731

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMH

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBBK12

UAC

2901976459

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 56: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10056

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

BMH

1 2 3 4 13

14

15

SBCK12

UAC

9007206236018571

Uređaj za upravljanje kočnicama BMK

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej / upravljački ulaz od 24 V DC, integriran sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMK

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMK

1 2 3 4 13

14

15

SBB

+ -

24 VDC

K12

UAC + -

24 VDC

2901979147

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej / upravljački ulaz od 24 V DC, integriran sa SBC.

V

W U

+

1

2

-K12

UAC

BMK

1 2 3 4 13

14

15

SBC

+ -

24 VDC

9007206236054795

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

21

9238

09/H

R –

07/

2015

Page 57: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 57

Uređaj za upravljanje kočnicama BMKB

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej / upravljački ulaz od 24 V DC, integriran / prikaz diodom funkcijskespremnosti sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMKB

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMKB

1 2 3 4 13

14

15

SBB

+ -

24 VDC

K12

UAC + -

24 VDC

2901981835

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej / upravljački ulaz od 24 V DC, integriran / prikaz diodom funkcijskespremnosti sa SBC.

V

W U

+

1

2

-K12

UAC

BMKB

1 2 3 4 13

14

15

SBC

+ -

24 VDC

9007206236091019

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 58: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključivanje motora i sustava davača preko utičnih spojnica SM. / SB.

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10058

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice /upravljački ulaz od 24 V DC, integriran sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4

V

W U

+

1

2

-

BMV

K12

1 2 3 4 13

14

15

SB1

BMV

1 2 3 4 13

14

15

SBB

+ -

24 VDC

K12

+ -

24 VDC

24 VDC

24 VDC

2901984523

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice /upravljački ulaz od 24 V DC, integriran sa SBC.

V

W U

+

1

2

-K12

BMV

1 2 3 4 13

14

15

SBC

+ -

24 VDC

24 VDC

9007206236127243

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 59: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 59

Uređaj za upravljanje kočnicama BSG

Za napajanje istosmjernim naponom 24 V DC sa SBB.

D

C

B

A

3

1

4 V

W U

+

1

2

-

BSG

SB1

SBB

24 VDC

- +

24 VDC

- +

1 2 3 4 5

BSG

1 2 3 4 5

2901987211

Za napajanje istosmjernim naponom 24 V DC sa SBC.

V

W U

+

1

2

-

SBC

24 VDC

- +

BSG

1 2 3 4 5

9007206236163467

5.7 Priključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS• Provjerite presjeke vodova.

• Čvrsto pritegnite priključke i zaštitne vodiče.• Provjerite namotne priključke u spojnim kutijama i po potrebi ih stegnite.• Za uvođenje kabela signalnog voda treba koristiti vijčani spoj za elektromagnetsku

podnošljivost, kako bi se osigurala besprijekorna podloga zakriljenja.

5.7.1 Varijanta priključivanja priključne kutijeOpcionalno se energetski i signalni kabeli mogu priključiti preko priključne kutije.• Opcija /KK: Priključivanje energetskog i signalnog kabela s čahurama na krajevima

žila u priključnoj kutiji.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 60: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10060

Položaj kabelske uvodnice se navodi s x, 2, 3.

2 3

x

KK

6015540491

Kod veličina motora CMP50 i 63 je kod fiksnog položaja ugradnje "x" moguće uvo-đenje kabela s 3 strane.

Presjeci priključka

Tip motora Priključak jakosti Davač / resolver / termička zaštita motora

Priključak Maksimalnipresjek

priključka

Kabelska uvodnica

Priključak Kabelska uvodnica

CMP50, CMP63 Opružne ste-zaljke

6 mm2 M25 Opružne ste-zaljke

M20

CMP71, CMP80 Svornjak M6 10 mm2 M32 M16

CMP100 Svornjak M8 25 mm2 M40

CMP112S/M/L Svornjak M8 35 mm2 M50

CMP112H/E Svornjak M10 50 mm2 M50

5.7.2 Priključak CMP50 i CMP63

123456789105a4a

UVWPE

2900869771

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 61: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 61

Snaga

Kontakt Oznaka žila Priključak

U (BK/WH)

crna s bijelim znakovima U, V, W

U

V V

W W

PE (GN/YE) Zelena / žuta Zaštitni vodič

BP-kočnica, BK-kočnica

Kontaktpomoćnihspojnica

Oznaka žila Priključivanje koč-nog ispravljača

BMV

Priključivanje ure-đaja za upravljanje

kočnicama BSBP BK

4a

(RD)

+

(YE) Žuta

+

(RD) Crvena

13 3

5a

(BU)

(YE) Žuta

(BU) Plava

15 5

Kočnica ima jedinstveni priključni napon od 24 V DC.

POZOROštećenja na kočnici BK.

Moguća materijalna šteta.

• Obavezno poštivati utvrđeni polaritet napajanja BK kočnice. Prilikom zamjenekočnica ispitati polaritet.

Signal

Rezolver Davač

1 ref + Referencija 1 cos + Kosinus

2 ref – 2 ref cos Referencija

3 cos + Kosinus 3 sin + Sinus

4 cos – 4 ref sin Referencija

5 sin + Sinus 5 D – DATA

6 sin – 6 D + DATA

7 – – 7 GND Ground

8 – – 8 Us Opskrbni napon

9 KTY + / (TF) Zaštita motora 9 KTY + / (TF) Zaštita motora

10 KTY – / (TF) 10 KTY – / (TF)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 62: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10062

5.7.3 Priključak CMP71 – CMP112

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

3a

4a

5a

UV

W

UV

W

[1][2]

9007202155616523

[1] Priključna kutija KK[2] Priključna kutija KKS

Snaga

Kontakt Oznaka žila Priključak

U (BK/WH)

crna s bijelim znakovima U, V, W

U

V V

W W

PE (GN/YE) Zelena / žuta Zaštitni vodič

BP-kočnica

Kontaktpomoćnihspojnica

Oznaka žila Priključivanje koč-nog ispravljača

BMV

Priključivanje uređajaza upravljanje kočni-

cama BS

4a (BK/WH)

Crna s bijelim znakovima 1, 2, 3

13 3

5a 15 5

Kočnica ima jedinstveni priključni napon od 24 V DC.

21

9238

09/H

R –

07/

2015

Page 63: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 63

BY-kočnica

Kontaktpomoćnihspojnica

Oznaka žila Priključivanje koč-nog ispravljača

BME, BMP, BMH,BMK

Priključivanje ure-đaja za upravljanje

kočnicama BSG

3a (BK/WH)

Crna s bijelim znakovima 1, 2, 3

14 1

4a 13 3

5a 15 5

Signal

Rezolver Davač

1 ref + Referencija 1 cos + Kosinus

2 ref – 2 ref cos Referencija

3 cos + Kosinus 3 sin + Sinus

4 cos – 4 ref sin Referencija

5 sin + Sinus 5 D – DATA

6 sin – 6 D + DATA

7 – – 7 GND Ground

8 – – 8 Us Opskrbni napon

9 KTY + / (TF) Zaštita motora 9 KTY + / (TF) Zaštita motora

10 KTY – / (TF) 10 KTY – / (TF)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 64: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10064

5.7.4 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BP-kočnice

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV – CMP50, CMP63

BMV

1 2 3 4 13

14

15

K12

+ -

24 VDC

24 VDC

123456789105a4a

UVWPE

9007202156696971

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV – CMP.71 – CMP.100

BMV

1 2 3 4 13

14

15

K12

+ -

24 VDC

24 VDC

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

2901958667

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Kočni sklopnik BS – CMP50, CMP63

123456789105a4a

UVWPE

24 VDC

- +

BS

1 2 3 4 5

9007202156702347

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 65: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 65

Kočni sklopnik BS – CMP.71 – CMP.100

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

24 VDC

- +

BS

1 2 3 4 5

2901964043

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 66: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10066

5.7.5 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BK-kočnicePridržna kočnica BK se može u svakom slučaju primjene aktivirati putem BMV-kočnogreleja ili putem korisničkog releja sa zaštitnim prespajanjem varistora.Ako se poštuju specifikacije za direktan kočioni upravljački sklop, BK-kočnica može seaktivirati i izravno s izlaza kočnice MOVIAXIS® servopojačala.

Uređaj za upravljanje kočnicama BMV – CMP50, CMP63

BMV

1 2 3 4 13

14

15

K12

+ -

24 VDC

24 VDC

123456789105a4a

UVWPE

9007202156696971

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

Kočni sklopnik BS – CMP50, CMP63

123456789105a4a

UVWPE

24 VDC

- +

BS

1 2 3 4 5

9007202156702347

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 67: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 67

5.7.6 Priključna spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BY-kočnice

Kočni ispravljač BME

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

2901990923

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BME

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

2901992587

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 68: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10068

Kočni ispravljač BMP

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BMP

K12

UAC

1 2 3 4 13

14

15

2901995275

Kočni ispravljač BMH

Isklapanje na strani izmjenične struje / normalno aktiviranje kočnica.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BMH

1 2 3 4 13

14

15

K12

UAC

2901997963

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 69: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 69

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BMH

1 2 3 4 13

14

15

K12

UAC

2901999627

Uređaj za upravljanje kočnicama BMK

Isklapanje na strani istosmjerne i izmjenične struje / brzo aktiviranje kočnice / integrira-ni naponski relej.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BMK

1 2 3 4 13

14

15

K12

UAC + -

24 VDC

2902002315

Priključak 1, 2 Opskrba energijomPriključak 3, 4 Signal (pretvarač)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 70: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10070

Uređaj za upravljanje kočnicama BSG

Za napajanje istosmjernim naponom 24 V DC.

3a

4a

5a

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

BSG

1 2 3 4 5

24 VDC

- +

2902005003

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 71: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaPriključite motor i sustav davača s priključnom kutijom KK / KKS

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 71

5.7.7 Priključak jakosti na priključnoj kutijiSljedeća slika prikazuje priključak jakosti na priključnoj kutiji.

[1]

[2]

[6]

[7]

[8]

[3]

[5]

[4]

9007202155623307

[1] Priključni svornjak [5] Priključna pločica[2] Gornja matica [6] Korisnički vod[3] Podloška [7] Donja matica[4] Odvod motora [8] Elastični prstenZa izvedbu priključne kutije promatraju se položaji 4, 6 i 7 kao položaji koji provodenapon.

Promjerpriključnogsvornjaka

Zatezni zakretnimoment šesto-bridnih matica

Priključakstranke

Izvedba Načinpriključka

Sadržaj isporuke

Presjek

M4 1.6 Nm ≤ 6 mm2 Izvedba 1b Prstenastakabelska sto-pica

Stezni most predmonti-ran

≤ 6 mm2 Izvedba 2 Prstenastakabelska sto-pica

Priključni sitni dijelovipriloženi su u vrećici

M5 2.0 Nm ≤ 10 mm2 Izvedba 2 Prstenastakabelska sto-pica

Priključni sitni dijelovipriloženi su u vrećici

M6 3.0 Nm ≤ 16 mm2 Izvedba 3 Prstenastakabelska sto-pica

Priključni sitni dijelovipriloženi su u vrećici

M8 6.0 Nm ≤ 25 mm2 Izvedba 3 Prstenastakabelska sto-pica

Priključni dijelovipredmontirani

M10 10.0 Nm ≤ 50 mm2 Izvedba 3 Prstenastakabelska sto-pica

Priključni dijelovipredmontirani

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 72: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10072

5.8 Opcije5.8.1 Kočnica BP

Opis pridržne kočnice BP

Mehanička je kočnica kočnica za zaustavljanje koja se realizira kao opružna tlačnakočnica.Kočnica ima jedinstveni priključni napon od 24 V DC i radi s jednim ili dva kočnamomenta ovisno o veličini motora. Dodatne informacije možete pronaći u poglavljuTehnički podatci dodatne opreme.Kočnica se ne može dodatno opremiti.Ako servomotori rade na servopojačalu MOVIAXIS®, treba osigurati prenaponsku za-štitu.Pridržna kočnica BP može se u svakom slučaju primjene aktivirati putem BMV-kočnogreleja ili putem korisničkog releja sa zaštitnim prespajanjem varistora.Ako se poštuje specifikacija za direktan kočioni upravljački sklop, BP-kočnica može seaktivirati i izravno s izlaza kočnice servopojačala MOVIAXIS®.Kočnice motora CMP.80 i CMP.100 načelno ipak ne mogu izravno priključiti naMOVIAXIS®. Dodatne informacije možete pronaći u priručniku sustava "Višestrukoservopojačalo MOVIAXIS®".Ako se servomotori pokreću s MOVIDRIVE®-om ili pretvaračima drugih proizvođača,prenaponsku zaštitu mora osigurati klijent, primjerice s varistorima.Treba se pridržavati naputaka o pogonskom redoslijedu uklapanja deblokade motora ikočionog upravljačkog sklopa u aktualnim uputama za uporabu pretvarača.Priključno-spojne sheme kočionog upravljačkog sklopa možete pronaći u poglavlju"Priključna-spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BP-kočni-ce" (→ 2 50) (→ 2 64).

5.8.2 BK-kočnica

Opis pridržne kočnice BK

BK-kočnica magnetska je pridržna kočnica s funkcijom prekida u nuždi. Razlikuje seod BP-kočnica po utvrđenom polaritetu svitaka.Dodatne informacije možete pronaći u poglavlju Tehnički podatci dodatne opreme.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 73: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 73

5.8.3 Kočnica BY

Opis radne kočnice BY

Motori tvrtke SEW-EURODRIVE po želji se isporučuju s integriranom mehaničkomkočnicom. BY kočnica SEW-EURODRIVE istosmjerno je pobuđena elektromagnetskadisk kočnica s velikim radnim učinkom koja se otvara električno i koči pomoću sileopruge. Kočnica se aktivira pri prekidu struje. Time ispunjava temeljne sigurnosnezahtjeve.Kočnica se pri izvedbi s ručnom ventilacijom može otvoriti i mehanički. Ručna ven-tilacija je samostalno povratna (..HR). Ručna poluga se također isporučuje.Kočnicu aktivira kočioni upravljački sklop koji je smješten u rasklopnom ormaru ili upriključnoj kutiji.Bitna prednost kočnica tvrtke SEW-EURODRIVE vrlo je kratak način gradnje. Integri-rani način gradnje kočionog motora dozvoljava posebno robusna rješenja koja ne tre-baju puno mjesta.Treba se pridržavati naputaka o pogonskom redoslijedu uklapanja deblokade motora ikočionog upravljačkog sklopa u aktualnim uputama za uporabu.Priključno-spojne sheme kočionog upravljačkog sklopa možete pronaći u poglavlju"Priključna-spojna shema kočionog upravljačkog sklopa BY-kočni-ce" (→ 2 53) (→ 2 67).Dodatne informacije možete pronaći u poglavlju Tehnički podatci dodatne opreme.

Priključak otpornog svitka

[4]

15 5a

14 3a

13 4a

[1]

[2]

BU

WH

RD

[3]

18014401416135307

[1] RT: Otpornik dioni svitak[2] RB: Otpornik svitak ubrzivača[3] BME, BMP, BMH, BMV, BMK, BMKB[4] Pomoćne stezaljke

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 74: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10074

5.8.4 Termička zaštita motora

POZORTermička zaštita za motore CMP40 – CMP.71S na temelju niskih termičkihvremenskih konstanti namota uspostavljena je samo ako je uz osjetnik temperatureaktiviran i nadzor struje (I2t, nadzor efektivne struje) ili model motora za termičku za-štitu kao kod SEW-servosustava.

Zaštita motora u cijelosti kod punog opterećenja motora zajamčena je samo kodanaliziranja signala pretvaračem SEW-EURODRIVE.

Osjetnik temperature TF

POZORPrevisoki ulazni napon na temperaturnom osjetniku može oštetiti njegovu izolaciju inamot motora i/ili uništiti poluvodič.

Moguća materijalna šteta.

• Obratite pažnju na ispravan priključak na analizator osjetnika temperature!

• Ne uvodite napon > 10 V!

Termistorski osjetnici temperature odgovaraju DIN 44082.Kontrolno mjerenje otpora (mjerni uređaj s U ≤ 2,5 V ili I < 1 mA)• Normalne mjerne vrijednosti: 20 ... 500 Ω, toplinski otpor > 4000 Ω

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 75: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5Električna instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 75

Osjetnik temperature KTY84 - 130

Osjetnik temperature KTY je standardan na CMP.-motorima.

POZORMoguće oštećenje na osjetniku temperature i na namotu motoraU strujnome krugu KTY-a upotrebljavajte ispitne struje < 3 mA jer zbog prevelikogsamozagrijavanja temperaturnog osjetnika može doći do oštećenja njegove izolacijekao i oštećenja namota motora.

Karakteristična krivulja KTY-a:

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

-100 -50 0 50 100 150 200 250 300 350

T [°C]

R [Ω]

2903302923

Točnu informaciju o tome na koji način KTY-senzor treba priključiti dobit ćete kod ra-sporeda kontakta rezolvera / kabela davača. Pritom pazite na polaritet.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 76: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

5 Električna instalacijaOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10076

5.8.5 Vanjski ventilator VRSinkroni servomotori mogu za veličine motora CMP50 – 63, CMP112 i CMP.71 – 100biti opcionalno opremljeni vanjskim ventilatorom VR.

Električni priključak

OPREZStavljanje u pogon ventilatora u neugrađenom stanju.

Opasnost od ozljeda zbog rotirajućih dijelova.

• Stavljanje u pogon ventilatora smije se provesti samo u ugrađenom stanju.

Vanjski ventilator VR na raspolaganju je samo za istosmjerni napon od 24 V.

• DC 24 V ± 20 %

• Priključak utične spojnice• Maksimalni presjek priključka 2 x 1 mm2

• Kabelski vijčani spoj Pg7 s unutarnjim presjekom od 7 mm

1

2-

+DC 24 V

2903419147

Kontakt utikača Priključak

1 24 V +

2 0 V

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 77: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

6Stavljanje u pogonOpcije

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 77

6 Stavljanje u pogon

UPOZORENJEOpasnost od ozljeda zbog strujnog udara.

Smrt ili teške ozljede!

• Pri instalaciji se obvezatno pridržavajte sigurnosnih naputaka u poglavlju 2 (→ 2 8).

• Za spajanje motora i kočnice upotrijebite uklopne kontakte uporabne kategorijeAC-3 prema EN 60947-4-1.

• Kod motora koji se napajaju iz pretvarača valja se pridržavati odgovarajućih na-pomena proizvođača pretvarača za ožičenje.

• Vodite računa o uputama za uporabu pretvarača.

OPREZStrujni udar kroz generatorski rad jer kretanjem radnih elemenata nastaje napon namuškim kontaktima utične spojnice.

Lakše tjelesne ozljede.

• Ne dodirujte kontakte u utičnom spojniku.

• Kod nepriključenog suprotnog utikača zaštitu od dodira postaviti na utičnu spojni-cu.

OPREZPovršine pogona se mogu tijekom rada ugrijati i imati visoke temperature.

Opasnost od opekotina.

• Prije započinjanja s radovima pustite motor da se ohladi.

POZORUništavanje motora kroz višestruko potvrđivanje greške zaštite motora.

Materijalna šteta, oštećenje motora

• Ne potvrđujte grešku zaštite motora višestruko. Ako se potvrđena greška zaštitemotora ponovno pojavi nakon potvrđivanja, prvo utvrdite uzrok greške i uklonitega.

POZORMehanički granični broj okretaja kočnog motora može biti veći od dimenzioniranogbroja okretaja (nN) motora.

Moguće materijalne štete, oštećenje kočnice.

• Ograničite maksimalni broj okretaja na pretvaraču tako da se kočnicamaksimalno aktivira kod dimenzioniranog broja okretaja.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 78: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

6 Stavljanje u pogonPrije stavljanja u pogon

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10078

POZORDimenzionirani broj okretaja (nN) motora može biti viši od mehanički dopuštenog,uhodanog broja okretaja reduktora (nepk).

Moguće materijalne štete, oštećenje reduktora.

• Ograničite maksimalan broj okretaja na pretvaraču tako da ne dođe do prekora-čenja mehaničkog dopuštenog, uhodanog broja okretaja nepk reduktora

POZORKod CMP motora ne smiju se prekoračiti navedeni maksimalni granični moment(Mpk) ni maksimalna struja (Imaks), čak ni kod postupaka ubrzavanja.

Moguća materijalna šteta, oštećenje motora.

• Na pretvaraču ograničite maksimalnu struju.

POZORKočni motor može se oštetiti ako se ručna poluga ne skine nakon stavljanja u po-gon.

Moguća materijalna šteta.

• Kod kočnih motora s povratnom ručnom ventilacijom mora se nakon stavljanja upogon obvezatno skinuti ručna poluga.

6.1 Prije stavljanja u pogon• Motori smiju raditi isključivo u kombinaciji s pretvaračima frekvencije!

• Pretvarače frekvencije prije prvog stavljanja u pogon obavezno treba konfiguriratisa softverom Motion Studio!

• Prikladni se pretvarač frekvencije odabire putem projektiranja. Ostale informacije oprojektiranju možete pronaći u katalogu "Sinkroni servomotori".

• Pogon mora biti neoštećen i ne smije biti blokiran.

• Nakon duljeg skladištenja moraju se poduzeti mjere kao što je navedeno upoglavlju "Pripremni radovi" (→ 2 26).

• Svi priključci moraju biti izvedeni na pravilan način.

• Svi zaštitni poklopci moraju biti pravilno instalirani.

• Svi uređaji za zaštitu motora moraju biti aktivni.

• Ne smiju biti prisutni drugi izvori opasnosti.

• Površinu motora ne smiju prekrivati materijali osjetljivi na toplinu ili toplotno-izolacijski materijali.

• Kod motora s BK kočnicom mora se ispitati funkcija BK kočnice nakon skladištenjadužeg od 6 mjeseci. Preporučujemo rutinu ubrusivanja (3-minutni rad pri 300 1/min, aktiviranje kočnice 1 – 2 puta po sekundi).

• Kod motora s BY-kočnicom i odabranom opcijom ručna ventilacija /HR se kočnicamože ručno prozračivati.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 79: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

6Stavljanje u pogonTijekom stavljanja u pogon

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 79

6.2 Tijekom stavljanja u pogon• Servomotor mora besprijekorno funkcionirati (npr. bez preopterećenja, bez ne-

željenog osciliranja broja okretaja, jakog razvoja buke, s pravilnim smjerom vrtnje).

• U slučaju problema prvo u obzir uzmite poglavlje "Pogonske smetnje" (→ 2 107).

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 80: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeTijekom stavljanja u pogon

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10080

7 Provjera/održavanje

OPASNOSTOpasnost od prignječenja zbog mehanizma za podizanje u padu ili nekontroliranogponašanja uređaja.

Smrt ili teške ozljede.

• Osigurajte ili spustite pogone mehanizama za podizanje (opasnost od prevrtanja)

• Zaštitite radni stroj i/ili ga ogradite

• Prije započinjanja s radovima motor, kočnicu i vanjski ventilator, ako postoji,isključite iz napona i osigurajte ih od nehotičnog ponovnog uključivanja!

• Rabite samo originalne rezervne dijelove sukladno pojedinačno važećoj listi re-zervnih dijelova!

• Kod zamjene kočnog svitka uvijek zamijenite i kočioni upravljački sklop!

OPASNOSTStavljanje izvan snage funkcionalnih sigurnosnih uređaja.

Smrt ili teške ozljede.

• Sve radove na komponentama funkcionalne sigurnosti smije izvoditi samo struč-no školovano osoblje

• Svi radovi na komponentama funkcionalne sigurnosti se moraju provoditi strogoprema zahtjevima ovih uputa za uporabu i odgovarajućem dodatku uputama zauporabu. U suprotnom zahtjevi za jamstvena prava više ne vrijede.

OPREZPovršine pogona se mogu tijekom rada ugrijati i imati visoke temperature.

Opasnost od opekotina.

• Prije započinjanja s radovima pustite motor da se ohladi.

POZORZamjena BP ili BK kočnice koja se ne može podešavati zahtijeva opširnu demontažumotora.

Moguća oštećenja na motoru i na kočnici

• Radove servisiranja na kočnici smije izvoditi samo SEW-EURODRIVE jer senakon svake demontaže moraju iznova podešavati davač ili rezolver.

POZORPreveliki radni zračni raspor na kočnici BY.

Moguća materijalna šteta.

• Pri uporabi BY-kočnice morate mjeriti radni zračni raspor prema intervalima kojisu navedeni u poglavlju "Provjeravanje/Servisiranje". Radni zračni raspor kojiprekorači maksimalnu dopuštenu vrijednost, može dovesti do pogrešaka davačaili uništiti davač.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 81: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeOpće napomene

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 81

POZOROkolna temperatura kao i sama osovinska brtvila ne smiju prilikom montaže bitihladniji od 0 °C, budući da se u suprotnom mogu oštetiti osovinska brtvila.

Moguća materijalna šteta

• Osovinske brtvene prstene montirajte samo pri temperaturi okoline od > 0 °C.

• Prije montaže osovinske brtvene prstene zagrijte na temperaturu od > 0 °C.

7.1 Opće napomeneNa vremena habanja utječu brojni faktori i mogu biti kratka. Potrebne intervaleprovjeravanja proizvođač postrojenja mora individualno izračunati prema dokumenta-ciji za projektiranje.

NAPOMENAPoštujte navode proizvođača stroja i postrojenja prema planu servisiranja stroja!

7.1.1 ČišćenjePrekomjerna prljavština, prašina ili strugotine mogu negativno utjecati na djelovanjeservomotora, a u ekstremnim slučajevima dovesti i do kvara servomotora.Stoga biste u redovitim razdobljima, najkasnije nakon isteka jedne godine, trebali oči-stiti servomotore kako biste postigli dovoljno veliku površinu toplotnog zračenja.Nedovoljno toplotno zračenje može imati neželjene posljedice. Vijek trajanja ležajevasmanjuje se zbog rada na nedopustivo visokim temperaturama (raspada se mast zaležajeve).

7.1.2 Priključni kabelPriključne kabele provjeravajte u redovitim razmacima glede oštećenja i prema potrebiih zamijenite.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 82: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeIntervali servisiranja

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10082

7.2 Intervali servisiranja

NAPOMENANa vremena habanja utječu brojni faktori i mogu biti kratka. Potrebne intervaleprovjeravanja / održavanja proizvođač postrojenja mora individualno izračunati premadokumentaciji za projektiranje.

U faktore koji mogu skratiti intervale provjeravanja i servisiranja se ubrajaju:

• Broj stvarnih kočenja u slučaju nužde

• Uporaba vanjskih pretvarača

• Posebice visoki uklopni ciklični broj pri većem ubrzavanju motora

• Posebice dugo trajanje uključenosti pri većem broju okretaja

• Izmjenjivi smjer vrtnje (reverzibilni pogon)

• Okomiti položaji u prostoru i zakretni položaji u prostoru

• Jake sile inercije uslijed gibanja pogona, npr. kod mobilnih pogona ili kod visokogudarnog i vibracijskog opterećenja

• Protudjelujući momenti uvjetovani primjenom ili rotacijske vibracije• Vanjski utjecaji okoliša kao vlaga, visoka izloženost UV zrakama, jako visoke ili

niske okolne temperature itd.

Uređaj / Dio ure-đaja

Vremenski interval Što učiniti?

Servomotor • Svakih 10 000 radnih sat1) Provjera servomotora:

• Provjerite i po potrebi zamijenite kuglič-ne ležajeve

• Zamjena brtvenog prstena vratila• Očistite kanale rashladnoga zraka

Pogon • Različito

(ovisno o vanjskim utjecajima)

• Poboljšajte ili obnovite površinskipremaz / premaz za zaštitu od korozije

Kočnica BP, BK • Ovisno o omjeru opterećenja svakih 0,5do 2 godine

Provjera kočnice:• Priključke kočnice povežite s reguliranim

mrežnim dijelom i utvrdite napon otva-ranja povećanjem napona od 10 – 24 V(škljocanje kočnice). Ako vam je potre-ban savjet, obratite se tvrtki SEW-EURODRIVE.

• Ako je potrebno održavanje, obratite seservisu tvrtke SEW-EURODRIVE.

Kočnica BY • Ovisno o omjeru opterećenja svakih 0,5do 2 godine

Provjera kočnice:• Mjerenje radnog zračnog raspora.

Površine ser-vomotora

• Različito

(ovisno o vanjskim utjecajima)

• Očistite površine

1) Na vremena trošenja utječu brojni faktori, a ona mogu biti kraća od gore navedene preporuke.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 83: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeNapomene za BP-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 83

7.3 Napomene za BP-kočnicu• BP-kočnicu ne treba održavati.

• Radni zračni raspor ne može se direktno mjeriti jer kočnica nije integrirana u motor.• Ovisno o omjeru opterećenja svakih 0,5 do 2 godine provjerite napon otvaranja

kočnice:

– Povežite priključke kočnice s mrežnim dijelom koji se može regulirati.

– Postepeno povećavajte napon s 0 V na 24 V.

– Napon otvaranje je dosegnut kada kočnica škljocne.• Kočnica se mora zamijeniti kada se dosegne dopušteni ukupni rad kočnica Winsp

koji je određen kod projektiranja. Savjetujte se sa servisnom službom SEW-EURODRIVE.

7.4 Napomene za BK-kočnicu• BK-kočnica ne mora se održavati.

• Radni zračni raspor ne može se direktno mjeriti jer kočnica nije integrirana u motor.

• Kočnica se mora zamijeniti kada se dosegne dopušteni ukupni rad kočnica Winsp

koji je određen kod projektiranja. Savjetujte se sa servisnom službom SEW-EURODRIVE.

• Zamjenu kočnice smije provesti samo SEW-EURODRIVE.• BK-kočnica magnetska je pridržna kočnica s funkcijom prekida u nuždi. Razlikuje

se od BP-kočnica po utvrđenom polaritetu svitaka.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 84: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10084

7.5 Napomene za BY-kočnicuKočnica BY koja je konstruirana kao radna kočnica mora se pregledati i servisiratiovisno o omjerima opterećenja svakih 0,5 do 2 godine.U radove provjeravanja i servisiranja spadaju:• Mjerenje radnog zračnog raspora. Vidi i poglavlje "Mjerenje radnog zračnog raspo-

ra kod BY-kočnice".

POZORDavač se može oštetiti nepravilnim održavanjem.

Uništenje davača.

• Kočnica BY koja je konstruirana kao radna kočnica mora se pregledati i servisira-ti ovisno o omjerima opterećenja svakih 0,5 do 2 godine.

7.5.1 Zamjena nosača oblogeKod zamjene nosača obloge provjerite i ostale demontirane dijelove te ih u slučaju po-trebe zamijenite.

OPASNOSTOpasnost od prignječenja kod nenamjernog pokretanja pogona.

Smrt ili teške ozljede.

• Prije početka radova motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte ih od neho-tičnog ponovnog uključivanja!

• Poštujte sljedeće korake!

[1]

[304]

[2]

[4]

[28]

[49]

[1052]

[54]

[5]

[3]

[6]

9007202161834251

[1] Vanjski ventilator [28] Poklopci za zatvaranje[2] Davač / rezolver [49] Sidrena pločica[3] Utična spojnica [54] Nosač magneta[4] Priključna kutija [304] Pokrov[5] Nosač obloge [1052] Cilindrični vijci[6] Vijci za fiksiranje sidrene pločice

1. Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator [1]

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 85: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 85

2. Demontirajte pokrov [304]

3. Demontirajte davač ili rezolver [2]

4. Utična spojnica [3]:

• Istisnite kočione kontakte u utičnoj spojnici

5. Priključna kutija [4]:

• Odspojite kočni kabel

6. Otpada kod ručnog provjetravanja:

• Skinite poklopce za zatvaranje [28]

• Fiksirajte sidrenu pločicu pomoću vijaka [6]

7. Otpustite cilindrične vijke [1052]

8. Oprezno skinite nosač magneta u cijelosti [54] zajedno sa sidrenom pločicom [49] -pazite na kočni kabel!

9. Demontirajte nosač obloge [5]

10.Provjerite [69] kopču

11.Očistite dijelove kočnica

12.Montirajte novi nosač obloge [5]

13.Ponovno montirajte dijelove kočnice

14.Otpada kod ručnog provjetravanja:

• Skinite vijke [6] za fiksiranje sidrene pločice

• Montirajte poklopac za zatvaranje [28]

15.Baždarite davač ili rezolver [2]

16.Montirajte pokrov [304]

17.Ako postoji, montirajte vanjski ventilator [1]

NAPOMENAMaksimalan kočni moment se nakon zamjene nosača obloge postiže tek nakonnekoliko uklapanja.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 86: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10086

7.5.2 Promjena kočionog momenta

OPASNOSTOpasnost od prignječenja kod nenamjernog pokretanja pogona.

Smrt ili teške ozljede.

• Prije početka radova motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte ih od neho-tičnog ponovnog uključivanja!

• Poštujte sljedeće korake!

[1]

[304]

[2]

[1052]

[5]

[54]

[49]

[4]

[3]

[6]

[50/265]

[28]

18014401416577931

[1] Vanjski ventilator [28] Poklopci za zatvaranje[2] Davač / rezolver [49] Sidrena pločica[3] Utična spojnica [50/265] Kočne opruge[4] Priključna kutija [54] Nosač magneta[5] Vijci za fiksiranje sidrene pločice [304] Pokrov[6] Ručna ventilacija [1052] Cilindrični vijci

1. Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator [1]

2. Demontirajte pokrov [304]

3. Demontirajte davač ili rezolver [2]

4. Utična spojnica [3]:

• Istisnite kočione kontakte u utičnoj spojnici

5. Priključna kutija [4]:

• Odspojite kočni kabel

6. Ako postoji ručna ventilacija [6]:

• demontirajte

7. Ako ručna ventilacija ne postoji:

• Skinite poklopce za zatvaranje [28]

8. Otpustite cilindrične vijke [1052]

9. Nosač magneta oprezno skinite u cijelosti [54] - pazite na kočioni kabel!

10.Skinite sidrenu pločicu [49]

11.Zamijenite kočione opruge [50/265] ili ih popravite, vidi sljedeću tabelu

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 87: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 87

12.Kočne opruge rasporedite simetrično

13.Po potrebi zamijenite sidrenu pločicu [49], vidi poglavlje "Rad kočnica i kočnimomenti (→ 2 103)

14.Ponovno montirajte dijelove kočnice

15.Ako postoji ručna ventilacija [6]:

• montirajte, grafika u poglavlju "Nadogradnja ručne ventilacije" (→ 2 31)

16.Ako ručna ventilacija ne postoji:

• postavite poklopce za zatvaranje [28]

17.Baždarite davač ili rezolver [2]

18.Montirajte pokrov [304]

19.Ako postoji, montirajte vanjski ventilator [1].

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 88: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10088

7.5.3 Promjena nosača magneta

OPASNOSTOpasnost od prignječenja kod nenamjernog pokretanja pogona.

Smrt ili teške ozljede.

• Prije početka radova motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte ih od neho-tičnog ponovnog uključivanja!

• Poštujte sljedeće korake!

Vidi sliku (→ 2 86).

1. Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator [1]

2. Demontirajte pokrov [304]

3. Demontirajte davač ili rezolver [2]

4. Utična spojnica [3]:

• Istisnite kočione kontakte u utičnoj spojnici

5. Priključna kutija [4]:

• Odspojite kočni kabel

6. Ako postoji ručna ventilacija [6]:

• demontirajte

7. Ako ručna ventilacija ne postoji:

• Skinite poklopce za zatvaranje [28]

8. Otpustite cilindrične vijke [1052]

9. Nosač magneta oprezno skinite u cijelosti [54] - pazite na kočioni kabel!

10.Montaža nosača magneta [54]; kod utične spojnice: nakon provlačenja kroz ležajništit kočnice krimpove zakrimpajte na pletenice

11.Ponovno montirajte dijelove kočnice

12.Ako postoji ručna ventilacija [6]:

• montirajte, vidi sliku u poglavlju "Nadogradnja ručne ventilacije" (→ 2 31)

13.Ako ručna ventilacija ne postoji:

• postavite poklopce za zatvaranje [28]

14.Baždarite davač ili rezolver [2]

15.Montirajte pokrov [304]

16.Ako postoji, montirajte vanjski ventilator [1]

7.5.4 Mjerenje radnog zračnog raspora kod BY-kočnice

POZORDavač se može oštetiti nepravilnim održavanjem.

Moguća materijalna šteta.

• Zračni raspor kočnice ne smije prekoračiti maksimalnu vrijednost. Maksimalnevrijednosti za različite veličine kočnica nalaze se u sljedećoj tablici.

• Prigušni lim zamijenite najkasnije nakon 1 milijuna spajanja kočnica.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 89: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 89

NAPOMENAU svrhu provjeravanja provjera radnog zračnog raspora kočnica moguća je kod koris-nika.

Radni zračni raspor može se izmjeriti preko hoda sidrene pločice do kojeg dolazi kodprozračivanja kočnice.Dopušteni radni zračni raspor (mjera) naveden je u sljedećoj tablici:

Veličina kočnica BY2 BY4 BY8 BY14

Dopušteni radnizračni raspor(mjera)

0.2 – 0.6 mm 0.4 – 0.8 mm

Ako je mjera veća od najveće navedene vrijednosti, kočnicu je potrebno zamijeniti.Radni zračni raspor ne može se podesiti.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 90: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7 Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10090

Mjerenje radnog zračnog raspora kod kočnice s ručnom ventilacijom

1. Motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte pogon od nehotičnog uključivanja

2. Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator

3. Kočnicu priključite na opskrbu naponom

4. Otvorite i zatvorite kočnicu električnim putem. Pritom izmjerite hod ΔH sidreneploče na zatičnim vijcima. Taj hod ΔH odgovara radnom zračnom rasporu.

∆H

4386101131

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 91: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

7Provjera/održavanjeNapomene za BY-kočnicu

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 91

Mjerenje radnog zračnog raspora kod kočnice bez ručne ventilacije

1. Motor i kočnicu isključite iz napona i osigurajte pogon od nehotičnog uključivanja

2. Ako postoji, demontirajte vanjski ventilator

3. Skinite poklopac za zatvaranje [1] iz obaju provrta

4. U provrte zavrnite po jedan vijak

SEW-EURODRIVE preporuča sljedeće vijke:

Veličine kočnica Veličina vijaka Predmetni broj

BY2, BY4 M5 x 75 13281453

BY8 M6 x 70 00118346

BY14 M8 x 75 19074557

5. Kočnicu priključite na opskrbu naponom

6. Otvorite i zatvorite kočnicu električnim putem. Pritom izmjerite hod ΔH sidreneploče na vijcima. Taj hod ΔH odgovara radnom zračnom rasporu.

7. Nakon postupka mjerenja izvadite oba vijka

8. Zatvorite oba provrta s novim poklopcima za zatvaranje [1].

Sljedeća tabela prikazuje predmetne brojeve za rezervne poklopce za zatvaranje:

[1]

[1]

9007203640844555

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 92: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BK-kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10092

8 Tehnički podaci8.1 Tehnički podaci BK-kočnice

Sljedeća tablica prikazuje tehničke podatke BK-kočnica. One rade s fiksnim kočnimmomentom po veličini kočnica.

Tip koč-nice

M4, 100 °C

NmM1 m, 100 °C

NmM1maks

NmW1

kJW2

kJWinsp

103 kJPW

t1

mst2

ms

BK01 1.9 1.4 3.4 0.056 1.12 0.112 8.8 35 20

BK02 2.4 1.9 5.3 0.175 3.50 0.350 6.7 80 20

BK03 3.8 2.0 7.9 0.371 7.42 0.742 13.4 50 30

BK04 3.9 2.4 7.0 0.288 5.76 0.576 13.4 50 30

BK07 7.1 3.9 12.8 0.740 14.8 1.48 15.0 70 30

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °CM1 m, 100 °C Minimalni prosječni dinamički kočni moment u slučaju hitnog isključivanja pri

100 °CM1maks Maksimalni dinamički kočni moment u slučaju hitnog isključivanjaW1 Dozvoljeni rad kočnica po kočenjuW2 Dozvoljeni rad kočnica po satuWinsp Dozvoljeni ukupni rad kočnice (rad kočnice do pregleda)P Primanje snage svitkat1 Vrijeme odziva kočnicet2 Vrijeme aktiviranja kočnice

NAPOMENAVremena odziva i aktiviranja orijentacijske su vrijednosti, a utvrđena su kodmaksimalnog kočnog momenta.

Pri tom se ne uzimaju u obzir moguća vremena reakcije sklopnih elemenata iliupravljanja.

8.1.1 Raspoređivanje motoraKočnica BK može se ovisno o veličini motora koristiti za sljedeće dimenzioniranebrojeve okretaja i kočione momente:

Tip motora Tip kočnice M4, 100 °C

NmKlasa brojeva okre-

taja

CMP40S/M BK01 1.9

3000 / 4500 / 6000

CMP50S/M BK02 2.4

CMP63S BK03 3.8

CMP50L BK04 3.9

CMP63M/L BK07 7.1

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °C

21

9238

09/H

R –

07/

2015

Page 93: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BK-kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 93

8.1.2 Pogonske struje za BK-kočnicu

BK01 BK02 BK03 BK04 BK07

Kočni moment M4, 100 °C u Nm 1.9 2.4 3.8 3.9 7.1

Snaga kočenja u W 8.8 6.7 13.4 13.4 15

Nazivni napon UN

VDC

IADC

IADC

IADC

IADC

IADC

24 (21.6 – 26.4) 0.365 0.280 0.557 0.557 0.623

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °CI Pogonska strujaUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)Za otvaranje kočnice ne može se pri projektiranju napajanja s 24 V uzeti u obzirstrujna rezerva, tj. odnos uklopne struje prema pogonskoj struji 1.

8.1.3 Otpori BK-kočnih svitaka

BK01 BK02 BK03 BK04 BK07

Kočni moment M4, 100 °C u Nm 1.9 2.4 3.8 3.9 7.1

Snaga kočenja u W 8.8 6.7 13.4 13.4 15

Nazivni napon UN

VDC

24 (21.6 – 26.4) 65.7 85.5 43.1 43.1 38.6

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °CR Otpor svitka kod 20 °CUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)

8.1.4 Radni kapacitet

NAPOMENAAko prilikom kočenja iz broja okretaja dođe do prekoračenja dopuštenog rada kočni-ca W1, odnosno ako se dostigne dopušteni ukupni rad kočnica Winsp, više nijezajamčeno zatvaranje kočnice. U tom se slučaju neće izvršiti kočenje.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 94: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BP kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10094

8.2 Tehnički podaci BP kočnice

Tip motora Tip koč-nice

M2, 20 °C

NmM4, 100 °C

NmM1 m, 100 °C

NmW1

kJW2

kJWinsp

103 kJPW

t1

mst2

ms

CMP40S/M BP01 0.95 0.6 0.4 0.4 4.8 0.2 7 200 75

CMP50S BP043.1 1.9 1.2

0.6 7.2 1.0 10.2 200 754.3 2.6 1.7

CMP50M/L BP043.1 1.9 1.2

0.6 7.2 1.0 10.2 200 754.3 2.6 1.7

CMP63S BP097.0 4.2 2.8

1.0 10.0 1.8 16 200 759.3 5.6 3.7

CMP63M/L BP097.0 4.2 2.8

1.0 10.0 1.8 16 200 759.3 5.6 3.7

CMP71S BP17 4.2 2.8

1.4 16.8 2.6 19.5 200 7514 8.4 5.6

CMP71M/L BP17 4.2 2.8

1.4 16.8 2.6 19.5 200 7514 8.4 5.6

CMP80S BP316 9.6 6.4

2.2 26.4 4.1 28 200 7531 18.6 12.4

CMP80M/L BP316 9.6 6.4

2.2 26.4 4.1 28 200 7531 18.6 12.4

CMP100S BP524 14.4 9.6

3.6 43.2 6.7 33 200 7547 28.2 18.8

CMP100M/L BP524 14.4 9.6

3.6 43.2 6.7 33 200 7547 28.2 18.8

Standardni kočni momentOpcionalni kočni moment

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °CM1 m, 100 °C Minimalni prosječni dinamički kočni moment u slučaju isključenja u nuždi pri

100 °CW1 Dozvoljeni rad kočnica po kočenjuW2 Dozvoljeni rad kočnica po satuWinsp Dozvoljeni ukupni rad kočnice (rad kočnice do pregleda)P Primanje snage svitkat1 Vrijeme odziva kočnicet2 Vrijeme aktiviranja kočnice

NAPOMENAVremena odziva i aktiviranja orijentacijske su vrijednosti, a utvrđena su kodmaksimalnog kočnog momenta.

Pri tom se ne uzimaju u obzir moguća vremena reakcije sklopnih elemenata iliupravljanja.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 95: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BP kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 95

8.2.1 Raspoređivanje motoraKočnica BP može se ovisno o veličini motora koristiti za sljedeće dimenzioniranebrojeve okretaja i kočione momente:

Tip motora Tip kočnice M2, 20 °C

NmKlasa brojeva okretaja

CMP40S/M BP01 0.95

3000/4500/6000

CMP50S BP043.1

4.3

CMP50M/L BP043.1

4.3

CMP63S BP097.0

9.3

CMP63M/L BP097.0

9.3

CMP71S BP17

2000/3000/4500/600014

CMP71M/L BP17

14

CMP80S BP316

2000/3000/450031

CMP80M/L BP316

31

CMP100S BP524

2000/3000/450047

CMP100M/L BP524

47

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °CStandardni kočni momentOpcionalni kočni moment

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 96: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BP kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10096

8.2.2 Pogonske struje za BP-kočnicu

BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5

Kočni moment M2, 20 °C u Nm 0.95 4.3 9.3 14 31 47

Snaga kočenja u W 7 10.2 16 19.5 28 33

Nazivni napon UN

VDC

IADC

IADC

IADC

IADC

IADC

IADC

24 (21.6 – 26.4) 0.29 0.42 0.67 0.81 1.17 1.38

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

I Pogonska strujaUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)Za otvaranje kočnice ne može se pri projektiranju napajanja s 24 V uzeti u obzirstrujna rezerva, tj. odnos uklopne struje prema pogonskoj struji 1.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 97: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BP kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 97

8.2.3 Otpori BP-kočnih svitaka

BP01 BP04 BP09 BP1 BP3 BP5

Kočni moment M2, 20 °C u Nm 0.95 4.3 9.3 14 31 47

Snaga kočenja u W 7 10.2 16 19.5 28 33

Nazivni napon UN

VDC

24 (21.6 – 26.4) 84 56.5 35 29.4 20.5 17.3

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

R Otpor svitka kod 20 °CUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)

8.2.4 Dopušteni rasklopni radovi (pogon za hitno isključivanje)Maksimalan broj uklapanja po satu iznosi 10.Minimalno vrijeme stanke između 2 uklapanja iznosi 6 minuta.

8.2.5 Uklopno-isklopni tokovi BP-kočniceU sljedećoj je tablici naveden broj dopuštenih uklopno-isklopnih tokova BP-kočnica dokraja vijeka trajanja u slučaju isključive upotrebe kao pridržne kočnice.

Tip motora Tip kočnice Dopušteni uklopno-isklopnitokovi

CMP71 BP1 4.000.000

CMP80 BP3 2.500.000

CMP100 BP5 1.500.000

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 98: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ10098

8.3 Tehnički podaci BY kočniceSljedeće tablice prikazuju tehničke podatke kočnica. Vrsta i broj primijenjenih kočnihopruga određuju visinu kočnog momenta. Ako nisu izričito naručeni u drugačijoj izved-bi, kočni se motori isporučuju s kočnim momentima prikazanim na sivoj pozadini.

Tip motora Tip kočnice M2, 20 °C

NmM4, 100 °C

NmM1 m, 100 °C

NmPW

t1

mst2

mst3

ms

CMPZ71S BY2

7 4.2 4.9

27 25 23 13010 6 7

14 8.4 9.8

20 12 14

CMPZ71M/L BY2

7 4.2 4.9

27 25 23 13010 6 7

14 8.4 9.8

20 12 14

CMPZ80S BY4

14 8.4 9.8

38 30 17 11020 12 14

28 16.8 19.6

40 24 28

CMPZ80M/L BY4

14 8.4 9.8

38 30 17 11020 12 14

28 16.8 19.6

40 24 28

CMPZ100S BY8

28 16.8 19.6

45 55 25 21040 24 28

55 33 38.5

80 48 56

CMPZ100M/L BY8

28 16.8 19.6

45 55 25 21040 24 28

55 33 38.5

80 48 56

CMP112S BY14

50 30 35

76 60 20 10070 42 49

100 60 70

140 84 98

CMP112M/L BY14

50 30 35

76 60 20 10070 42 49

100 60 70

140 84 98

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 99: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 99

Tip motora Tip kočnice M2, 20 °C

NmM4, 100 °C

NmM1 m, 100 °C

NmPW

t1

mst2

mst3

ms

CMP112L/H/E BY14

50 30 35

76 60 20 10070 42 49

100 60 70

140 84 98

Standardni kočni momentOpcionalni kočni moment

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

M4, 100 °C Minimalni statički kočni moment (zaustavni moment) pri 100 °CM1 m, 100 °C Minimalni prosječni dinamički kočni moment u slučaju isključenja u nuždi

pri 100 °CP Primanje snage svitkat1 Vrijeme odziva kočnicet2 Vrijeme aktiviranja kočnice AC / DCt3 Vrijeme aktiviranja kočnice AC

NAPOMENAVremena odziva i aktiviranja orijentacijske su vrijednosti, a utvrđena su kodmaksimalnog kočnog momenta.

Pri tom se ne uzimaju u obzir moguća vremena reakcije sklopnih elemenata iliupravljanja.

Sljedeća tablica prikazuje dopušteni rad frikcije ovisno o primijenjenom broju okretajakojim se aktivira kočenje. Što je manji broj okretaja, to je veći dozvoljeni rad kočnica.

NAPOMENAAko motor ne zaustavljate uz upravljanje putem pretvarača, već se koristite kočnicomza mehaničku odgodu, trebate provjeriti može li kočnica raditi s potrebnimprimijenjenim brojem okretaja za kočenje ako dođe do hitnog isključivanja.

NAPOMENAAko se prekorači rad kočnica W1 (vrijednosti u stupcu "za sve primjene"), u slučajuprimjene voznog mehanizma može se upotrijebiti povećani rad kočnica W1 (vrijedno-sti u stupcu "samo prilikom primjene voznog mehanizma"). .

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 100: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100100

8.3.1 Raspoređivanje motoraKočnica BY može se ovisno o veličini motora koristiti za sljedeće dimenzioniranebrojeve okretaja i kočione momente:

Tip motora Tip kočni-ce

M2, 20 °C

NmKlasa brojeva

okretaja

CMPZ71SBY2

7 10 14 20 2000 / 3000 /4500 / 6000CMP71ZM/L 7 10 14 20

CMPZ80SBY4

14 20 28 40 2000 / 3000 /4500CMP80ZM/L 14 20 28 40

CMPZ100SBY8

28 40 55 80 2000 / 3000 /4500CMPZ100M/L 28 40 55 80

CMP112S

BY14

50 70 100 1402000 / 3000 /

4500CMP112M/L 50 70 100 140

CMP112L/H/E 50 70 100 140

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina izmeđunosača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °CStandardni kočni momentOpcionalni kočni moment

8.3.2 Učestalost uklapanja u slobodnom hoduKako biste spriječili nedopušteno zagrijavanje BY-kočnice, ne smiju se prekoračitisljedeće učestalost uklapanja u slobodnom hodu Z0.

Tip kočnice Učestalost uklapanja u slobodnom hodu

BY2 7200 1/h

BY4 5400 1/h

BY8 3600 1/h

BY14 2400 1/h

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 101: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 101

8.3.3 Pogonske struje BY-kočniceSljedeće tablice prikazuju pogonske struje kočnica kod različitih napona. Navedene susljedeće vrijednosti:

• Omjer uklopne struje IB/IH; IB = struja ubrzanja, IH = pridržna struja• Pridržna struja IH

• Nazivni napon UN

Struja ubrzanja IB (= uklopna struja) struji malo vremena (cca 150 ms) kod provjetra-vanja kočnice ili kod pada napona ispod 70 % dimenzioniranog napona.Vrijednosti za pridržne struje IH efektivne su vrijednosti (kod 24 V DC aritmetičkasrednja vrijednost). Za mjerenje struje koristite se primjerenim mjernim instrumentima.

BY2 BY4 BY8 BY14

Kočni moment M2, 20 °C u Nm 20 40 80 140

Snaga kočenja u W 27 38 45 76

Omjer uklopne struje IB/IH

odn. IB/IG

5 4 4 5.2

Nazivni napon UN IH

AAC

IG

ADC

IH

AAC

IG

ADC

IH

AAC

IG

ADC

IH

AAC

IG

ADCVAC VDC

24 (21.6 –26.4)

– 1.05 – 1.4 – 1.6 – 2,8

110 (99 – 121)

0.425 – 0.58 – 0.69 – 1.542 –

230 (218 – 243)

0.19 – 0.26 – 0.305 – 0.689 –

400 (380 – 431)

0.107 – 0.147 – 0.172 – 0.387 –

460 (432 – 484)

0.095 – 0.131 – 0.154 – 0.345 –

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

IH Efektivna vrijednost pridržne struje u dovodu do SEW-kočnog ispravljačaIG Istosmjerna struja kod direktnog napajanja istosmjernim naponomUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 102: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100102

8.3.4 Otpori BY-kočnih svitaka

BY2 BY4 BY8 BY14

Kočni moment M2, 20 °C u Nm 20 40 80 140

Snaga kočenja u W 27 38 45 76

Nazivni napon UN RB

ΩRT

ΩRB

ΩRT

ΩRB

ΩRT

ΩRB

ΩRT

ΩVAC VDC

24 (21.6 –26.4)

5.2 20 4.3 13.3 3.8 11.2 1.6 6.5

110 (99 – 121)

16.3 64 13.7 42 12 35.5 4.9 20.5

230 (218 – 243)

82 320 69 210 60 177 24.6 102.8

400 (380 – 431)

260 1010 215 670 191 560 77.8 325.1

460 (432 – 484)

325 1270 275 840 240 700 97.9 409.3

M2, 20 °C Nazivni moment kod klizajućeg nosača obloge (relativna brzina između no-sača obloge i tarne površine: 1 m/s) pri 20 °C

RB Otpor svitka ubrzivača kod 20 °CRT Otpor dionog svitka kod 20 °CUN Nazivni napon (područje nazivnog napona)

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 103: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 103

8.3.5 Rad kočnica i kočni momenti

Tip kočni-ce

Rad koč-nica doodrža-vanjaWinsp

Podešavanja kočnih momenata

Broj na-rudžbe si-

drenepločice

KočnimomentM2, 20 °C

Vrsta i broj Kataloški broj kočio-nih opruga

106 J Nm normalno crveno plavo normalno crveno/plavo

BY2 35 16450450 20 6 – – 01866621 01837427

14 4 2 –

16450965 10 3 – –

7 2 2 –

BY4 50 16445856 40 6 – – 0186663X 01840037

28 4 2 –

16447840 20 3 – –

14 2 2 –

BY8 60 16444876 80 6 – – 16446011 16446038

55 4 2 –

16447859 40 3 – –

28 2 2 –

BY14 200 16451422 140 4 – 4 13741837 13741845

100 3 – 3

16451961 70 2 – 2

50 - – 4

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 104: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100104

8.3.6 Ručna ventilacijaU slučaju kočionih motora s opcijom /HR "Kočnica sa samostalnom povratnom ruč-nom ventilacijom" možete ručno prozračiti kočnicu s priloženom polugom za aktivi-ranje. Sljedeća tablica navodi silu na ručici potrebnu kod maksimalnog kočionogmomenta da bi se kočnica mogla ručno prozračiti. Pritom se pretpostavlja da će se ru-čicom upravljati na gornjem kraju.

FH

4810849419

Tip kočnice Tip motora Sila pokretanja FHu N

BY2 CMPZ71 50

BY4 CMPZ80 70

BY8 CMPZ100 90

BY14 CMP112 300

Opcija ručne ventilacije /HR je za BY2, BY4 i BY8 ne mogu se kombinirati s opcijomvanjskog ventilatora /VR.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 105: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8Tehnički podaciTehnički podaci BY kočnice

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 105

8.3.7 B10d-vrijednostiDefinicija sigurnosnih pokazatelja B10d:Vrijednost B10d navodi broj ciklusa sve do opasnog prekida rada 10 % komponenti (de-finicija prema normi EN ISO 13849). Ozbiljno defektno ovdje znači da se kočnica kodzahtjeva ne zategne te tako ne da potreban kočni moment.

Veličina gradnjeBY..

B10d

Uklopno-isklopni tokovi

BY2 8.000.000

BY4 6.000.000

BY8 3.000.000

BY14 2.000.000

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 106: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

8 Tehnički podaciSigurnosne kategorije standardne izvedbe

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100106

8.4 Sigurnosne kategorije standardne izvedbe

NAPOMENAKorištenje kod sigurnosno usmjerene primjene:Proizvođač postrojenja/stroja dužan je zajamčiti sukladnost postrojenja/stroja s dotič-nim važećim sigurnosnim odredbama i propisima.

Ako se za provedbu neke sigurnosne funkcije treba upotrijebiti kočnica, tada je trebapromatrati kao komponentu (element), a ne kao sigurnosno usmjeren podsustav. Upravilu kočnica sama po sebi nije dovoljna za provedbu sigurnosne funkcije u skladus normama.

Kategorijama se klasificiraju komponente koje se odnose na sigurnost, i to premanjihovoj otpornosti na pogreške i njihovom ponašanju u slučaju pogreške, na temeljupouzdanosti i/ili strukturalnog rasporeda dijelova. Veća otpornost na pogreške značiveću mogućnost ograničenja rizika.

Tip kočnice Kategorija (prema EN ISO 13849)

Kočnica BK.. Kategorija B

Kočnica BP.. Kategorija B

Kočnica BY..1) Kategorija B1) Sigurnosno ocijenjena izvedba kočnice BY ima veće B10d-vrijednosti

Više informacija o sigurnosnim pokazateljima kočnica možete pronaći u odgova-rajućim podatkovnim listovima na početnoj stranici www.sew-eurodrive.com

Definicija kategorija:

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 107: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

9Pogonske smetnjeServisna služba

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 107

9 Pogonske smetnje

OPREZServomotori mogu tijekom rada imati temperaturu površine veću od 100 °C.

Opasnost od opekotina.

• Servomotor ni u kojem slučaju ne dodirujte za vrijeme rada i tijekom fazehlađenja nakon isključivanja.

POZORUništavanje motora kroz višestruko potvrđivanje greške zaštite motora.

Materijalna šteta, oštećenje motora.

• Ne potvrđujte grešku zaštite motora višestruko. Ako se potvrđena greška zaštitemotora ponovno pojavi nakon potvrđivanja, prvo utvrdite uzrok greške i uklonitega.

POZORNestručnom montažom može se oštetiti servomotor.

Moguća materijalna šteta.

• Sastavni dijelovi mogu biti pod mehaničkim opterećenjima. Prije demontaže ser-vomotora poduprite i zaštitite konstrukciju kod korisnika.

• Prije početka radova isključite servomotor i kočnicu iz napajanja. Osigurajte ser-vomotor od nenamjernog uključivanja!

• Upotrebljavajte samo originalne zamjenske dijelove u skladu s važećim popisompojedinačnih sastavnih dijelova!

• Obavezno poštujte sigurnosne naputke u pojedinim poglavljima!

9.1 Servisna službaAko vam zatreba pomoć naše službe za kupce, molimo vas za sljedeće podatke:• Potpune podatke s označne pločice.

• Vrstu i veličinu smetnje.• Vrijeme i popratne okolnosti smetnje.• Očekivani uzrok.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 108: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

9 Pogonske smetnjeSmetnje na davaču

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100108

9.2 Smetnje na davačuPri uporabi BY-kočnice morate mjeriti radni zračni raspor kočnice prema intervalimakoji su navedeni u poglavlju "Provjeravanje/Servisiranje" (→ 2 88).Radni zračni raspor koji prekorači maksimalnu dopuštenu vrijednost, može dovesti dopogrešaka davača ili uništiti davač.Smetnje na davaču se na pretvaraču odašilju s odgovarajućom obavijesti o pogrešci.

9.3 Smetnje na servo pretvaraču

NAPOMENAPri radu servomotora sa servopretvaračem mogu se pojaviti i smetnje opisane upoglavljima "Smetnje na servomotoru" i "Smetnje na kočnici". Značenje nastalihproblema na pretvaraču te napomene za njihovo rješavanje možete pronaći u upu-tama za uporabu servopretvarača.

9.4 Zbrinjavanje otpadaOvaj proizvod sastavljen je od:• željeza

• aluminija

• bakra• plastike• elektroničkih dijelovaDijelove zbrinite u skladu s važećim propisima.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 109: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

Popis natuknica

Popis natuknicaB

BK-kočnicaOtpori BK-kočnih svitaka................................. 93Pogonske struje .............................................. 93Tehnički podaci ............................................... 92

BP-kočnicaOtpori kočnih svitaka....................................... 97Pogonske struje .............................................. 96

BY-kočnicaKočni momenti .............................................. 103Nadogradnja ručne ventilacije......................... 32Otpori kočnih svitaka..................................... 102Pogonske struje BY-kočnice ......................... 101Promjena kočionog momenta ......................... 86Promjena nosača magneta ............................. 88Rad kočnica .................................................. 103Ručna ventilacija........................................... 104Tehnički podaci ............................................... 98Zamjena nosača obloge.................................. 84

C

Ciljna skupina......................................................... 9

Č

Čišćenje ............................................................... 81

D

Dugotrajno skladištenje........................................ 26

E

Električna instalacija............................................. 33Električni priključak............................................... 13Energetski kabel CMP-motori .............................. 40Energetski kabel CMPZ-motori ............................ 42

I

Isključenje od odgovornosti.................................... 7

K

Kabel davača ....................................................... 44Kabel vanjskog ventilatora ................................... 44Kočioni upravljački sklop, zaštita od smetnji ........ 34Kočni ispravljač

BMV .......................................................... 50, 51BS ............................................................. 50, 51

Izravno napajanje s 24 V .......................... 51, 52Kočnica BY kočnice ........................................... 104Koje se odnose na odlomak

Struktura napomena ......................................... 6Komplet za nadogradnju za ručnu ventilaciju....... 31Konfekcionirani kabeli .......................................... 45

M

Mehanička instalacija ........................................... 26Montaža

Sigurnosne napomene.................................... 12Motor

Postavljanje..................................................... 28

N

Namjenska uporaba............................................. 11Napomena o autorskom pravu............................... 7Napomene

Označavanje u dokumentaciji ........................... 5Značenje simbola opasnosti ............................. 6

Napomene za ožičenje;napomeneOžičenje .......................................................... 34

Natpis na motoru.................................................. 14Nazivi proizvoda..................................................... 7

O

Opće sigurnosne napomene.................................. 8Osjetnik temperature TF ...................................... 74Ostala važeća dokumentacija .............................. 11Otpori

BP-kočni svitci................................................. 97Označna pločica................................................... 21

P

Piktogrami na motoru ........................................... 14Pogonske smetnje.............................................. 107

Smetnje na servopretvaraču ......................... 108Pogonske struje

BP-kočnica...................................................... 96Položaji utikača

SM1/SB1, SMB/SBB....................................... 36SMC/SBC........................................................ 37

Postavljanje.......................................................... 28Postavljanje na otvorenom................................... 29Postavljanje u vlažnim prostorijama..................... 29

2192

3809

/HR

– 0

7/15

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 109

Page 110: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

Popis natuknica

Potrebni alati / pomagala ..................................... 26Priključite motor i sustav davača s priključnom

kutijom KK / KKS............................................. 59Priključak jakosti na priključnoj kutiji ............... 71

Priključivanje BP kočniceOpis pridržne kočnice BP................................ 72

Priključivanje BY kočniceOpis radne kočnice BY ................................... 73Priključak otporskih svitaka............................. 73

Priključivanje energetske utične spojnice SMB /SBB BP-kočnica.............................................. 46

Priključivanje energetske utične spojnice SMB /SBB BY-kočnica.............................................. 47

Priključivanje energetskih utičnih spojnica SM1 /SB1 BP-kočnica .............................................. 46

Priključivanje energetskih utičnih spojnica SM1 /SB1 BY-kočnica .............................................. 46

Priključivanje motora i sustava davačaEnergetski kabel i utična spojnica CMP-motori........................................................................ 40Energetski kabel i utična spojnica CMPZ-motori........................................................................ 42Kabel davača .................................................. 44Kabel vanjskog ventilatora .............................. 44Konfekcionirani kabeli ..................................... 45Ovisnost suprotnog utikača od promjera kabela ipodručja krimpanja.......................................... 43Utična spojnica na strani kabela ..................... 39Zamijenjeni kabel kočnog motora ................... 41

Priključivanje motora i sustava davača preko utičnihspojnica SM. / SB............................................ 39

Priključivanje signalne utične spojnice rezolveraRH1M.............................................................. 48

Priključivanje signalnih utičnih spojnica davača... 49Priključna kutija

Priključak CMP50 i CMP63............................. 60Priključak CMP71 – CMP100.......................... 62

Priključna kutija, varijanta priključivanja .............. 59Priključna spojna shema kočionog upravljačkog

sklopa BP-kočnice - utična spojnica ......... 50, 66Priključna spojna shema kočionog upravljačkog

sklopa BY-kočnice - utične spojnice ............... 53BME ................................................................ 53BMH ................................................................ 55BMK ................................................................ 56BMKB.............................................................. 57BMP ................................................................ 54BMV ................................................................ 58

BSG ................................................................ 59Priključna spojna shema utičnih spojnica............. 45Priključna-spojna shema kočionog upravljačkog

sklopa BP-kočnice - priključna kutija......... 51, 64BMV – CMP50, CMP63 ............................ 64, 66BMV – CMP71 – CMP100 .............................. 64BS – CMP50, CMP63 ............................... 64, 66BS – CMP71 – CMP100 ................................. 65

Priključna-spojna shema kočionog upravljačkogsklopa BY-kočnice - priključna kutija............... 67BME ................................................................ 67BMH ................................................................ 68BMK ................................................................ 69BMP ................................................................ 68BSG ................................................................ 70

Provjera / servisiranjeNadogradnja ručne ventilacije......................... 32Napomene za BY-kočnicu .............................. 84Promjena kočionog momenta ......................... 86Promjena nosača magneta ............................. 88Zamjena nosača obloge.................................. 84

Provjera/održavanje ............................................. 80

R

Ručna ventilacija, komplet za nadogradnju.......... 31

S

Serijski broj........................................................... 23Signalne riječi u sigurnosnim napomenama .......... 5Sigurnosna napomena

Generatorski rad ............................................. 15Sigurnosne napomene

Namjenska uporaba........................................ 11Općenito............................................................ 8Električni priključak ......................................... 13Montaža .......................................................... 12Označavanje u dokumentaciji ........................... 5Rad ................................................................. 15Transport......................................................... 12

Sigurnosne napomene koje se odnose na odlomak.......................................................................... 6

Sigurnosnih napomenaStruktura umetnutih........................................... 6

Simboli opasnostiZnačenje ........................................................... 6

Skladištenje.......................................................... 26Slikovni simboli na motoru ................................... 14

2192

3809

/HR

– 0

7/15

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100110

Page 111: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

Popis natuknica

SM1/SB1, SMB/SBBPoložaji utikača ............................................... 36

SMC/SBCPoložaji utikača ............................................... 37

Stavljanje u pogon................................................ 77Prije stavljanja u pogon................................... 78Tijekom stavljanja u pogon ............................. 79

Struktura sinkronih servomotora .......................... 16CMP112/BY/KK/VR ........................................ 19CMP40 – CMP63 ............................................ 16CMP71 – CMP100/BP .................................... 18CMPZ71 – CMPZ100/BY/KK/VR .................... 20

T

Tehnički podaciBK-kočnica...................................................... 92

Tehnički podaci BY-kočniceKočni momenti .............................................. 103Otpori kočnih svitaka..................................... 102Pogonske struje ............................................ 101Rasklopna energija ....................................... 103

Tehnički podaci CMP i CMPZ servomotora ......... 92Tehnički podaci kočnice BY ................................. 98Temperaturni senzor KTY.................................... 75Termička zaštita motora................................. 34, 74

Osjetnik temperature KTY84 - 130 ................. 75Osjetnik temperature TF ................................. 74

Tipska oznakaDavač.............................................................. 25Mehaničke dogradnje...................................... 24Osjetnik temperature i mjerenje temperature.. 24Prozračivanje .................................................. 25Serija motora................................................... 24Varijante priključivanja .................................... 25

Tipska oznaka servomotora ................................. 23Tipska oznaka utičnih spojnica ............................ 39Tolerancije kod montažnih radova ....................... 29Transport.............................................................. 12Trgovačke marke ................................................... 7

U

Učestalost uklapanja u slobodnom hodu BY-kočni-ce .................................................................. 100

Upozorenja na motoru.......................................... 14Upozorenje

Značenje simbola opasnosti ............................. 6

Utična spojnica na strani kabela .......................... 39

V

Vanjski ventilator VR...................................... 30, 76Električni priključak ......................................... 76Komplet za nadogradnju za CMP50 – CMP100........................................................................ 31Mehanička instalacija...................................... 30

Varijanta priključivanja priključne kutije................ 59Važeće sigurnosne napomene............................... 6

Z

Zahtjevi za nedostatke ........................................... 7Zaštita motora ...................................................... 34Zaštita od smetnji kočionog upravljačkog sklopa......

34Zaštitni pokrov...................................................... 15

2192

3809

/HR

– 0

7/15

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 111

Page 112: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100112

10 Popis adresaNjemačkaGlavna upravaTvornicaDistribucija

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 BruchsalAdresa poštanskog pretincaPostfach 3023 – D-76642 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Faks +49 7251 75-1970http://[email protected]

Tvornica / Industrijskapodručja

Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str. 10D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-0Faks +49 7251 75-2970

Tvornica Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-NeudorfAdresa poštanskog pretincaPostfach 1220 – D-76671 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-0Faks +49 7251-2970

Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, WerkÖstringenFranz-Gurk-Straße 2D-76684 Östringen

Tel. +49 7253 9254-0Faks +49 7253 [email protected]

Service CompetenceCenter

Mechanics /Mechatronics

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1D-76676 Graben-Neudorf

Tel. +49 7251 75-1710Faks +49 7251 [email protected]

Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42D-76646 Bruchsal

Tel. +49 7251 75-1780Faks +49 7251 [email protected]

Drive TechnologyCenter

Sjever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42D-30823 Garbsen (Hannover)

Tel. +49 5137 8798-30Faks +49 5137 [email protected]

Istok SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (Zwickau)

Tel. +49 3764 7606-0Faks +49 3764 [email protected]

Jug SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (München)

Tel. +49 89 909552-10Faks +49 89 [email protected]

Zapad SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (Düsseldorf)

Tel. +49 2173 8507-30Faks +49 2173 [email protected]

Drive Center Berlin SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlexander-Meißner-Straße 44D-12526 Berlin

Tel. +49 306331131-30Faks +49 [email protected]

Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGc/o BASF SEGebäude W130 Raum 101D-67056 Ludwigshafen

Tel. +49 7251 75 3759Faks +49 7251 75 [email protected]

Saarland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGGottlieb-Daimler-Straße 4D-66773 Schwalbach Saar – Hülzweiler

Tel. +49 6831 48946 10Faks +49 6831 48946 [email protected]

Ulm SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDieselstraße 18D-89160 Dornstadt

Tel. +49 7348 9885-0Faks +49 7348 [email protected]

Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGNürnbergerstraße 118D-97076 Würzburg-Lengfeld

Tel. +49 931 27886-60Faks +49 931 [email protected]

Drive Service Hotline / pozivi mogući 24 h na dan +49 800 SEWHELP+49 800 7394357

FrancuskaTvornicaDistribucijaServis

Haguenau SEW-USOCOME48-54 route de SoufflenheimB. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex

Tel. +33 3 88 73 67 00Faks +33 3 88 73 66 00http://[email protected]

Tvornica Forbach SEW-USOCOMEZone industrielleTechnopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex

Tel. +33 3 87 29 38 00

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 113: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 113

FrancuskaBrumath SEW-USOCOME

1 rue de BruxellesF-67670 Mommenheim

Tel. +33 3 88 37 48 48

Montažno postrojenjeDistribucijaServis

Bordeaux SEW-USOCOMEParc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan – B. P. 182F-33607 Pessac Cedex

Tel. +33 5 57 26 39 00Faks +33 5 57 26 39 09

Lyon SEW-USOCOMEParc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin

Tel. +33 4 72 15 37 00Faks +33 4 72 15 37 15

Nantes SEW-USOCOMEParc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon

Tel. +33 2 40 78 42 00Faks +33 2 40 78 42 20

Pariz SEW-USOCOMEZone industrielle2 rue Denis PapinF-77390 Verneuil I'Étang

Tel. +33 1 64 42 40 80Faks +33 1 64 42 40 88

AlžirDistribucija Alžir REDUCOM Sarl

16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger

Tel. +213 21 8214-91Faks +213 21 8222-84http://[email protected]

ArgentinaMontažno postrojenjeDistribucija

Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35(B1619IEA) Centro Industrial GarínProv. de Buenos Aires

Tel. +54 3327 4572-84Faks +54 3327 4572-21http://[email protected]

AustralijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043

Tel. +61 3 9933-1000Faks +61 3 9933-1003http://[email protected]

Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill ParkNew South Wales, 2164

Tel. +61 2 9725-9900Faks +61 2 [email protected]

AustrijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Beč SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien

Tel. +43 1 617 55 00-0Faks +43 1 617 55 00-30http://[email protected]

BangladešDistribucija Bangladeš SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED

345 DIT RoadEast RampuraDhaka-1219, Bangladesh

Tel. +88 01729 [email protected]

BelgijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Bruxelles SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Faks +32 16 386-336http://[email protected]

Service CompetenceCenter

Industrijskapodručja

SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne

Tel. +32 84 219-878Faks +32 84 219-879http://[email protected]

Obala BjelokostiDistribucija Abidjan SEW-EURODRIVE SARL

Ivory CoastRue des Pècheurs, Zone 326 BP 916 Abidjan 26

Tel. +225 21 21 81 05Faks +225 21 25 30 [email protected]://www.sew-eurodrive.ci

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 114: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100114

BjelorusijaDistribucija Minsk Foreign Enterprise Industrial Components

RybalkoStr. 26BY-220033 Minsk

Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58Faks +375 17 298 47 54http://[email protected]

BrazilTvornicaDistribucijaServis

São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Estrada Municipal José Rubim, 205 – RodoviaSantos Dumont Km 49Indaiatuba – 13347-510 – SP

Tel. +55 19 [email protected]

Montažno postrojenjeDistribucijaServis

Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rodovia Washington Luiz, Km 172Condomínio Industrial ConparkCaixa Postal: 32713501-600 – Rio Claro / SP

Tel. +55 19 3522-3100Faks +55 19 [email protected]

Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba89239-270 – Joinville / SC

Tel. +55 47 3027-6886Faks +55 47 [email protected]

BugarskaDistribucija Sofija BEVER-DRIVE GmbH

Bogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia

Tel. +359 2 9151160Faks +359 2 [email protected]

Češka republikaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o.Floriánova 2459253 01 Hostivice

Tel. +420 255 709 601Faks +420 235 350 613http://[email protected]

Drive ServiceHotline / pozivimogući 24 hna dan

+420 800 739 739 (800 SEW SEW) ServisTel. +420 255 709 632Faks +420 235 358 [email protected]

ČileMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Santiago deChile

SEW-EURODRIVE CHILE LTDALas Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChileAdresa poštanskog pretincaCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile

Tel. +56 2 2757 7000Faks +56 2 2757 7001http://[email protected]

DanskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve

Tel. +45 43 95 8500Faks +45 43 9585-09http://[email protected]

EgipatDistribucijaServis

Kairo Copam Egyptfor Engineering & Agencies33 EI Hegaz STHeliopolis, Cairo

Tel. +20 222566299Faks +20 2 22594-757http://[email protected]

EstonijaDistribucija Tallinn ALAS-KUUL AS

Reti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa

Tel. +372 6593230Faks +372 6593231http://[email protected]

FilipiniDistribucija Makati P.T. Cerna Corporation

4137 Ponte St., Brgy. Sta. CruzMakati City 1205

Tel. +63 2 519 6214Faks +63 2 890 [email protected]://www.ptcerna.com

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 115: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 115

FinskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Hollola SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2

Tel. +358 201 589-300Faks +358 3 780-6211http://[email protected]

Servis Hollola SEW-EURODRIVE OYKeskikankaantie 21FIN-15860 Hollola

Tel. +358 201 589-300Faks +358 3 780-6211http://[email protected]

TvornicaMontažno postrojenje

Karkkila SEW Industrial Gears OySantasalonkatu 6, PL 8FI-03620 Karkkila, 03601 Karkkila

Tel. +358 201 589-300Faks +358 201 589-310http://[email protected]

Gabonzastupa Njemačka.

GrčkaDistribucija Atena Christ. Boznos & Son S.A.

12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus

Tel. +30 2 1042 251-34Faks +30 2 1042 251-59http://[email protected]

HrvatskaDistribucijaServis

Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb

Tel. +385 1 4613-158Faks +385 1 [email protected]

IndijaGlavni UredMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat

Tel. +91 265 3045200Faks +91 265 3045300http://[email protected]

Montažno postrojenjeDistribucijaServis

Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu

Tel. +91 44 37188888Faks +91 44 [email protected]

Pune SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlant: Plot No. D236/1,Chakan Industrial Area Phase- II,Warale, Tal- Khed,Pune-410501, Maharashtra

Tel. +91 21 [email protected]

IndonezijaDistribucija Jakarta PT. Cahaya Sukses Abadi

Komplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99,SunterJakarta 14350

Tel. +62 21 65310599Faks +62 21 [email protected]

Jakarta PT. Agrindo Putra LestariJL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra Indu-stri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III,Blok E No. 27Jakarta 14470

Tel. +62 21 2921-8899Faks +62 21 [email protected]://www.aplindo.com

Medan PT. Serumpun Indah LestariJl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri MedanIIMedan 20252

Tel. +62 61 687 1221Faks +62 61 6871429 / +62 616871458 / +62 61 [email protected]@yahoo.comhttp://www.serumpunindah.com

Surabaya PT. TRIAGRI JAYA ABADIJl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi Permai G6No. 11Surabaya 60111

Tel. +62 31 5990128Faks +62 31 [email protected]://www.triagri.co.id

Surabaya CV. Multi MasJl. Raden Saleh 43A Kav. 18Surabaya 60174

Tel. +62 31 5458589Faks +62 31 [email protected]://www.cvmultimas.com

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 116: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100116

IrskaDistribucijaServis

Dublin Alperton Engineering Ltd.48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11

Tel. +353 1 830-6277Faks +353 1 830-6458http://[email protected]

IslandDistribucija Reykjavik Varma & Vélaverk ehf.

Knarrarvogi 4IS-104 Reykjavík

Tel. +354 585 1070Faks +354 585)1071http://[email protected]

ItalijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14I-20020 Solaro (Milano)

Tel. +39 02 96 9801Faks +39 02 96 79 97 81http://[email protected]

IzraelDistribucija Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd.

Ahofer Str 34B / 22858858 Holon

Tel. +972 3 5599511Faks +972 3 5599512http://[email protected]

JapanMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818

Tel. +81 538 373811Faks +81 538 373814http://[email protected]@sew-eurodrive.co.jp

Južna AfrikaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive HouseCnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013

Tel. +27 11 248-7000Faks +27 11 248-7289http://[email protected]

Kaapstad SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDRainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442

Tel. +27 21 552-9820Faks +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]

Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED48 Prospecton RoadIsipingoDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605

Tel. +27 31 902 3815Faks +27 31 902 [email protected]

Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200

Tel. +27 13 752-8007Faks +27 13 [email protected]

Južna KorejaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.7, Dangjaengi-ro,Danwon-gu,Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839

Tel. +82 31 492-8051Faks +82 31 492-8056http://[email protected]

Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil,Gangseo-gu,Busan, Zip 618-820

Tel. +82 51 832-0204Faks +82 51 832-0230

Kamerunzastupa Njemačka. 21

9238

09/H

R –

07/

2015

Page 117: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 117

KanadaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.210 Walker DriveBramalea, ON L6T 3W1

Tel. +1 905 791-1553Faks +1 905 791-2999http://[email protected]

Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman StreetDelta, BC V4G 1G1

Tel. +1 604 946-5535Faks +1 604 [email protected]

Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue LegerLasalle, PQ H8N 2V9

Tel. +1 514 367-1124Faks +1 514 [email protected]

KazahstanDistribucija Almati SEW-EURODRIVE LLP

291-291A, Tole bi street050031, Almaty

Tel. +7 (727) 350 5156Faks +7 (727) 350 5156http://[email protected]

Taškent SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Faks +998 71 2359412http://[email protected]

Ulan Bator SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Faks +976-77109997http://[email protected]

Kenijazastupa Tanzanija.

KinaTvornicaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 78, 13th Avenue, TEDATianjin 300457

Tel. +86 22 25322612Faks +86 22 25323273http://[email protected]

Montažno postrojenjeDistribucijaServis

Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021

Tel. +86 512 62581781Faks +86 512 [email protected]

Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530

Tel. +86 20 82267890Faks +86 20 [email protected]

Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological De-velopment AreaShenyang, 110141

Tel. +86 24 25382538Faks +86 24 [email protected]

Taiyuan SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd.No.3, HuaZhang Street,TaiYuan Economic & Technical DevelopmentZoneShanXi, 030032

Tel. +86-351-7117520Faks [email protected]

Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan

Tel. +86 27 84478388Faks +86 27 [email protected]

Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial DevelopmentZoneXi'An 710065

Tel. +86 29 68686262Faks +86 29 [email protected]

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 118: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100118

KinaDistribucijaServis

Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong RoadKowloon, Hong Kong

Tel. +852 36902200Faks +852 [email protected]

KolumbijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.Calle 22 No. 132-60Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá

Tel. +57 1 54750-50Faks +57 1 54750-44http://[email protected]

LatvijaDistribucija Riga SIA Alas-Kuul

Katlakalna 11CLV-1073 Riga

Tel. +371 6 7139253Faks +371 6 7139386http://[email protected]

LibanonDistribucija Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl

B. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut

Tel. +961 1 510 532Faks +961 1 494 [email protected]

Distribucija / Jordan /Kuvajt / Saudijska Ara-bija / Sirija

Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut

Tel. +961 1 494 786Faks +961 1 494 971http://[email protected]

LetonijaDistribucija Alytus UAB Irseva

Statybininku 106CLT-63431 Alytus

Tel. +370 315 79204Faks +370 315 56175http://[email protected]

LuksemburgMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Bruxelles SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven

Tel. +32 16 386-311Faks +32 16 386-336http://[email protected]

MadagaskarDistribucija Antananarivo Ocean Trade

BP21bis. AndraharoAntananarivo101 Madagascar

Tel. +261 20 2330303Faks +261 20 [email protected]

MađarskaDistribucijaServis

Budimpešta SEW-EURODRIVE Kft.Csillaghegyí út 13.H-1037 Budapest

Tel. +36 1 437 06-58Faks +36 1 437 06-50http://[email protected]

MakedonijaDistribucija Skoplje Boznos DOOEL

Dime Anicin 2A/7A1000 Skopje

Tel. +389 23256553Faks +389 23256554http://www.boznos.mk

MalezijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Johor SEW-EURODRIVE SDN BHDNo. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia

Tel. +60 7 3549409Faks +60 7 [email protected]

MarokoDistribucijaServis

Mohammedia SEW-EURODRIVE SARL2 bis, Rue Al Jahid28810 Mohammedia

Tel. +212 523 32 27 80/81Faks +212 523 32 27 89http://[email protected]

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 119: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 119

MeksikoMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CVSEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Quéretaro, México

Tel. +52 442 1030-300Faks +52 442 1030-301http://[email protected]

MongolijaTehnički uredi Ulan Bator SEW-EURODRIVE LLP

Representative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250

Tel. +976-77109997Faks +976-77109997http://[email protected]

NamibijaDistribucija Swakopmund DB Mining & Industrial Services

Einstein StreetStrauss Industrial ParkUnit1Swakopmund

Tel. +264 64 462 738Faks +264 64 462 [email protected]

NigerijaDistribucija Lagos EISNL Engineering Solutions and Drives Ltd

Plot 9, Block A, Ikeja Industrial Estate ( OgbaScheme)Adeniyi Jones St. EndOff ACME Road, Ogba, Ikeja, Lagos

Tel. +234 1 217 4332http://[email protected]

NizozemskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V.Industrieweg 175NL-3044 AS RotterdamPostbus 10085NL-3004 AB Rotterdam

Tel. +31 10 4463-700Faks +31 10 4155-552Servis: 0800-SEWHELPhttp://[email protected]

NorveškaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 71N-1599 Moss

Tel. +47 69 24 10 20Faks +47 69 24 10 40http://[email protected]

Novi ZelandMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.P.O. Box 58-42882 Greenmount driveEast Tamaki Auckland

Tel. +64 9 2745627Faks +64 9 2740165http://[email protected]

Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.30 Lodestar Avenue, WigramChristchurch

Tel. +64 3 384-6251Faks +64 3 [email protected]

PakistanDistribucija Karachi Industrial Power Drives

Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor CentralCommercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,Karachi

Tel. +92 21 452 9369Faks +92-21-454 [email protected]

ParagvajDistribucija Fernando de la

MoraSEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.LDe la Victoria 112, Esquina nueva AsunciónDepartamento CentralFernando de la Mora, Barrio Bernardino

Tel. +595 991 519695Faks +595 21 [email protected]

PeruMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima

Tel. +51 1 3495280Faks +51 1 3493002http://[email protected]

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 120: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100120

PoljskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 5PL-92-518 Łódź

Tel. +48 42 293 00 00Faks +48 42 293 00 49http://[email protected]

Servis Tel. +48 42 293 0030Faks +48 42 293 0043

pozivi mogući 24 h na danTel. +48 602 739 739 (+48 602 SEWSEW)[email protected]

PortugalMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Av. da Fonte Nova, n.º 86P-3050-379 Mealhada

Tel. +351 231 20 9670Faks +351 231 20 3685http://[email protected]

RumunjskaDistribucijaServis

Bukurešt Sialco Trading SRLstr. Brazilia nr. 36011783 Bucuresti

Tel. +40 21 230-1328Faks +40 21 [email protected]

RusijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Sankt Peter-burg

ZAO SEW-EURODRIVEP.O. Box 36RUS-195220 St. Petersburg

Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142Faks +7 812 3332523http://[email protected]

SADTvornicaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Jugoistočnaregija

SEW-EURODRIVE INC.1295 Old Spartanburg HighwayP.O. Box 518Lyman, S.C. 29365

Tel. +1 864 439-7537Faks Distribucija +1 864 439-7830Faks Tvornica +1 864 439-9948Faks Montažno postrojenje +1 864439-0566Faks +1 864 949-5557http://[email protected]

Montažno postrojenjeDistribucijaServis

Sjeveroistočnaregija

SEW-EURODRIVE INC.Pureland Ind. Complex2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014

Tel. +1 856 467-2277Faks +1 856 [email protected]

Srednjezapad-na regija

SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main StreetTroy, Ohio 45373

Tel. +1 937 335-0036Faks +1 937 [email protected]

Jugozapadnaregija

SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum WayDallas, Texas 75237

Tel. +1 214 330-4824Faks +1 214 [email protected]

Zapadna regija SEW-EURODRIVE INC.30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544

Tel. +1 510 487-3560Faks +1 510 [email protected]

Ostale adrese o servisnim postajama u SAD -u možete dobiti na upit.

SenegalDistribucija Dakar SENEMECA

Mécanique GénéraleKm 8, Route de RufisqueB.P. 3251, Dakar

Tel. +221 338 494 770Faks +221 338 494 771http://[email protected]

SingapurMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD.No 9, Tuas Drive 2Jurong Industrial EstateSingapore 638644

Tel. +65 68621701Faks +65 68612827http://[email protected]

SlovačkaDistribucija Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.

Rybničná 40SK-831 06 Bratislava

Tel.+421 2 33595 202, 217, 201Faks +421 2 33595 200http://[email protected] 21

9238

09/H

R –

07/

2015

Page 121: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100 121

SlovačkaKošice SEW-Eurodrive SK s.r.o.

Slovenská ulica 26SK-040 01 Košice

Tel. +421 55 671 2245Faks +421 55 671 2254Mobitel +421 907 671 [email protected]

SlovenijaDistribucijaServis

Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 14SLO - 3000 Celje

Tel. +386 3 490 83-20Faks +386 3 490 [email protected]

SrbijaDistribucija Beograd DIPAR d.o.o.

Ustanicka 128aPC Košum, IV floorSRB-11000 Beograd

Tel. +381 11 347 3244 /+381 11 288 0393Faks +381 11 347 [email protected]

Sri LankaDistribucija Colombo SM International (Pte) Ltd

254, Galle RaodColombo 4, Sri Lanka

Tel. +94 1 2584887Faks +94 1 2582981

SvaziDistribucija Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd

PO Box 2960Manzini M200

Tel. +268 2 518 6343Faks +268 2 518 [email protected]

ŠvicarskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 10CH-4142 Münchenstein bei Basel

Tel. +41 61 417 1717Faks +41 61 417 1700http://[email protected]

ŠpanjolskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.Parque Tecnológico, Edificio, 302E-48170 Zamudio (Vizcaya)

Tel. +34 94 43184-70Faks +34 94 43184-71http://[email protected]

ŠvedskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8S-55 303 JönköpingBox 3100 S-55 003 Jönköping

Tel. +46 36 34 42 00Faks +46 36 34 42 80http://[email protected]

TajlandMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuangChonburi 20000

Tel. +66 38 454281Faks +66 38 [email protected]

Tajvan (R.O.C.)Distribucija Taipei Ting Shou Trading Co., Ltd.

6F-3, No. 267, Sec. 2Tung Huw S. RoadTaipei

Tel. +886 2 27383535Faks +886 2 27368268Telex 27 [email protected]://www.tingshou.com.tw

Nan Tou Ting Shou Trading Co., Ltd.No. 55 Kung Yeh N. RoadIndustrial DistrictNan Tou 540

Tel. +886 49 255353Faks +886 49 [email protected]://www.tingshou.com.tw

TanzanijaDistribucija Dar-es-Salaam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA

Plot 52, Regent EstatePO Box 106274Dar Es Salaam

Tel. +255 0 22 277 5780Faks +255 0 22 277 5788http://[email protected]

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 122: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

10 Popis adresa

Uputa za uporabu – CMP40 – CMP112, CMPZ71 – CMPZ100122

TunisDistribucija Tunis T. M.S. Technic Marketing Service

Zone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana

Tel. +216 79 40 88 77Faks +216 79 40 88 66http://[email protected]

TurskaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE HareketSistemleri San. Ve TIC. Ltd. StiGebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 40141480 Gebze Kocaeli

Tel. +90 262 9991000 04Faks +90 262 9991009http://[email protected]

Ujedinjeni Arapski EmiratiDistribucijaServis

Sharjah Copam Middle East (FZC)Sharjah Airport International Free ZoneP.O. Box 120709Sharjah

Tel. +971 6 5578-488Faks +971 6 [email protected]

UkrajinaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Dnjeprope-trovsk

ООО «СЕВ-Евродрайв»ул.Рабочая, 23-B, офис 40949008 Днепропетровск

Tel. +380 56 370 3211Faks +380 56 372 2078http://[email protected]

UrugvajMontažno postrojenjeDistribucija

Montevideo SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A.Jose Serrato 3569 Esqina CorumbeCP 12000 Montevideo

Tel. +598 2 21181-89Faks +598 2 [email protected]

UzbekistanTehnički uredi Taškent SEW-EURODRIVE LLP

Representative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084

Tel. +998 71 2359411Faks +998 71 2359412http://[email protected]

Velika BritanijaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.DeVilliers WayTrident ParkNormantonWest YorkshireWF6 1GX

Tel. +44 1924 893-855Faks +44 1924 893-702http://[email protected]

Drive Service Hotline / pozivi mogući 24 h na dan Tel. 01924 896911

VenezuelaMontažno postrojenjeDistribucijaServis

Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A.Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319Zona Industrial Municipal NorteValencia, Estado Carabobo

Tel. +58 241 832-9804Faks +58 241 838-6275http://[email protected]@cantv.net

VijetnamDistribucija Ho Ši Min Nam Trung Co., Ltd

Huế - Jug Vijetnam / Građevni Materijal250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City

Tel. +84 8 8301026Faks +84 8 [email protected]://www.namtrung.com.vn

Hanoi MICO LTDQuảng Trị - Sjever Vijetnam / Sve djelatnostiosim Građevni Materijal8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao DuyAnh St, Ha Noi, Viet Nam

Tel. +84 4 39386666Faks +84 4 3938 [email protected]://www.micogroup.com.vn

Zambijazastupa Južna Afrika.

2192

3809

/HR

– 0

7/20

15

Page 123: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske
Page 124: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske
Page 125: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske
Page 126: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske
Page 127: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske
Page 128: Uputa za uporabu - download.sew-eurodrive.com · Sigurnosne pokazatelje komponenti možete pronaći i na internetu na eurodrive.com i u biblioteci tvrtke SEW-EURODRIVE za softverske

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 BRUCHSALGERMANYPhone +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]

www.sew-eurodrive.com