4
UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILA I. UVODNE ODREDBE Sadržaj Uvjeta Članak 1. (1) Ovim Uvjetima reguliraju se prava i obveze između osiguratelja, ugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: 1. kasko osiguranje cestovnih vozila, 2. dopunsko osiguranje od rizika loma uz osiguranje cestovnih vozila, 3. dopunsko osiguranje stvari u vozilu uz osiguranje cestovnih vozila. Značenje pojedinih pojmova Članak 2. (1) Pojedini pojmovi, u smislu ovih Uvjeta, imaju sljedeće značenje: 1. „osiguratelj“ je Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d. 2. „ugovaratelj osiguranja“ je osoba koja je s osigurateljem sklopila ugovor o osiguranju 3. „osiguranik“ je osoba čiji je imovinski interes osiguran 4. „premija“ je novčani iznos kojeg ugovaratelj osiguranja plaća temeljem ugovora o osiguranju 5. „osigurana svota“ je novčani iznos do kojega je osiguran imovinski interes 6. „polica“ je isprava o ugovoru o osiguranju 7. „osigurani slučaj“ je događaj prouzročen osiguranim rizikom koji je budući, neizvjestan i nezavisan od isključive volje ugovaratelja osiguranja ili osiguranika 8. „osigurateljna godina“ je vremensko razdoblje od godine dana čije trajanje je određeno danom početka osiguranja 9. „krađa“ je kazneno djelo krađe, teške krađe, razbojništva i razbojničke krađe kako je određeno kaznenim zakonom koji je bio na snazi u vrijeme ostvarenja osiguranog slučaja 10. „oluja“ je djelovanje vjetra brzine veće od 62 km/h (8 Bf po Beaufortovoj skali i više) 11. „poplava“ je stihijsko plavljenje terena izlijevanjem vode iz rijeka, jezera i mora ili uslijed proloma oblaka 12. „bujica“ je stihijsko plavljenje terena zbog slijevanja velike količine vode uslijed proloma oblaka 13. „visoka voda“ je stihijsko plavljenje terena uslijed neočekivanog porasta vodostaja. II. KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILA Početak i prestanak obveze osiguratelja Članak 3. (1) Obveza osiguratelja iz ugovora o osiguranju počinje istekom 24-tog sata dana koji je u polici naveden kao početak osiguranja ako je do tada plaćena premija, odnosno istekom 24-tog sata dana u kojem je plaćena premija ako drugačije nije ugovoreno. (2) Ukoliko je ugovoreno obročno plaćanje premije, prvi obrok premije smatra se premijom u smislu prethodnog stavka. (3) Obveza osiguratelja prestaje istekom 24-tog sata dana koji je na polici osiguranja naveden kao dan isteka osiguranja, ako drugačije nije ugovoreno. Prestanak ugovora o osiguranju zbog promjene vlasnika vozila Članak 4. (1) Promjenom prava vlasništva na osiguranom vozilu ugovor o osiguranju prestaje. Ugovor prestaje istekom 24-tog sata dana izdavanja računa, odnosno ovjere ugovora o prodaji vozila. (2) Ukoliko je jednom policom osigurano više vozila, ugovor o osiguranju prestaje za ona vozila koja su promijenila vlasnika. (3) Ukoliko je do promjene vlasništva nad vozilom došlo temeljem nasljeđivanja unutar prvog nasljednog reda ili temeljem otkupa vozila u leasingu od strane primatelja leasinga, odredba st. 1. ovog članka se ne primjenjuje. Prestanak ugovora o osiguranju zbog nastupa osiguranog slučaja Članak 5. (1) Ako se ostvari osigurani slučaj u kojem je vozilo uništeno ili nestalo (totalna šteta) ugovor o osiguranju prestaje danom uništenja, odnosno nestanka vozila. Plaćanje premije Članak 6. (1) Ugovaratelj osiguranja plaća premiju odjednom, ako se drugačije ne ugovori. (2) Ako je ugovoreno obročno plaćanje, prvi obrok plaća se u trenutku sklapanja ugovora. (3) U slučaju isplate osigurnine, svi obroci premije dospijevaju na naplatu i iznos osigurnine umanjuje se za sve preostale obroke. U primjeni od 09. svibnja 2011. OZN. za NAR. UO-012-13-01 KU 03.0001-11 1/4 Vraćanje premije Članak 7. (1) U slučaju odjave vozila zbog uništenja, otpisa, otuđenja ili nestanka, ugovaratelj osiguranja može zahtijevati vraćanje premije za neiskorišteno razdoblje trajanja osiguranja, ako se do dana odjave vozila nije ostvario osigurani slučaj. (2) Pravo na povrat premije ima ugovaratelj osiguranja i u slučaju iz čl. 4., st. (1). ovih Uvjeta za neiskorišteno razdoblje trajanja osiguranja, ako se do dana prestanka ugovora o osiguranju nije ostvario osigurani slučaj. (3) Ugovaratelju osiguranja se vraća dnevna premija sukladno broju dana neiskorištenog razdoblja računajući od isteka dana u kojem je vozilo odjavljeno, odnosno dana prestanka ugovora u slučaju promjene vlasništva na vozilu. Iznos dnevne premije predstavlja iznos godišnje premije umanjene za 20 % i podijeljene sa 360. Obveze osiguranika kada nastane osigurani slučaj Članak 8. (1) Kada nastane osigurani slučaj temeljem kojeg se traži isplata osigurnine, osiguranik je dužan: 1. poduzeti moguće mjere u cilju otklanjanja ili smanjenja štete, kao i pridržavati se eventualnih uputa u tom smislu, dobivenih od osiguratelja, 2. odmah nakon saznanja prijaviti osiguratelju nastali osigurani slučaj, 3. u slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, kao i u svim drugim slučajevima predviđenim pozitivnim propisima, a naročito kod ostvarenih rizika požara i eksplozije, odmah po saznanju događaj prijaviti policiji, 4. na zahtjev osiguratelja staviti mu na raspolaganje sve podatke i dokaze kojima raspolaže u svrhu utvrđivanja prava na osigurninu i njezinu visinu, 5. u slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, predati osiguratelju dokumentaciju i ključeve vozila. (2) U slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, a vozilo je pronađeno u roku od 30 dana od dana prijave policiji ili nakon tog razdoblja, ali prije isplate osigurnine, osiguranik je dužan preuzeti vozilo o svom trošku. (3) Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu prelazi na osiguratelja. (4) Ukoliko bi zbog nepridržavanja obveza iz st. 1. ovog članka nastali dodatni troškovi za osiguratelja, oni padaju na teret osiguranika. Procjena štete Članak 9. (1) Osiguratelj se obvezuje pristupiti utvrđivanju i procjeni štete u najkraćem mogućem roku računajući od primitka prijave o nastalom osiguranom slučaju. (2) Ako osiguratelj ne pristupi utvrđivanju i procjeni štete u roku od tri dana od primitka prijave, osiguranik može početi s procjenom i otklanjanjem štete uz uvjet da prethodno osigura dokaze u pogledu nastanka osiguranog slučaja i opsega oštećenja. Sudjelovanje osiguranika u šteti Članak 10. (1) Ako je posebno ugovoreno da osiguranik sam snosi dio štete (dobrovoljna franšiza), osigurnina će se umanjiti za ugovoreni iznos sudjelovanja u šteti. (2) Osiguranik uvjek snosi dio štete (obvezna franšiza) u sljedećim slučajevima: 1. kod ostvarenja rizka krađe vozila koji se dogodio u prvoj osigurateljnoj godini u iznosu od 10 % od vrijednosti štete, ako se osigurani slučaj dogodio na području Srbije, Bosne i Hercegovine, Kosova, Albanije i Crne Gore. 2. kod isplate osigurnine po drugom prijavljenom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine u iznosu od 20 % od iznosa štete, ali ne manje od 1.000,00 kn 3. kod isplate osigurnine po trećem prijavljenom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine u iznosu od 35 % od iznosa štete, ali ne manje od 2.000,00 kn 4. kod isplate osigurnine po četvrtom i svakom narednom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine 50 % od iznosa štete, ali ne manje od 3.000,00 kn. (3) Sudjelovanje osiguranika u šteti iz st. 1. i st. 2. ovog članka neće se primjeniti kod isplate osigurnine za štete na tapiciranim dijelovima vozila koje su prouzročene pružanjem pomoći ozlijeđenim osobama. (4) Prilikom umanjenja osigurnine za sudjelovanje u šteti, osigurnina se prvo umanjuje za obveznu franšizu, a potom se na ostatak iznosa primjenjuje dobrovoljna franšiza ukoliko je ugovorena.

UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH · PDF fileugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: ... Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH · PDF fileugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: ... Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu

UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILA

I. UVODNE ODREDBESadržaj Uvjeta

Članak 1.(1) Ovim Uvjetima reguliraju se prava i obveze između osiguratelja,

ugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima:1. kasko osiguranje cestovnih vozila,2. dopunsko osiguranje od rizika loma uz osiguranje cestovnih vozila,3. dopunsko osiguranje stvari u vozilu uz osiguranje cestovnih vozila.

Značenje pojedinih pojmovaČlanak 2.

(1) Pojedini pojmovi, u smislu ovih Uvjeta, imaju sljedeće značenje:1. „osiguratelj“ je Wiener osiguranje Vienna Insurance Group d.d.2. „ugovaratelj osiguranja“ je osoba koja je s osigurateljem sklopila

ugovor o osiguranju3. „osiguranik“ je osoba čiji je imovinski interes osiguran4. „premija“ je novčani iznos kojeg ugovaratelj osiguranja plaća

temeljem ugovora o osiguranju5. „osigurana svota“ je novčani iznos do kojega je osiguran imovinski

interes6. „polica“ je isprava o ugovoru o osiguranju7. „osigurani slučaj“ je događaj prouzročen osiguranim rizikom koji je

budući, neizvjestan i nezavisan od isključive volje ugovaratelja osiguranja ili osiguranika

8. „osigurateljna godina“ je vremensko razdoblje od godine dana čije trajanje je određeno danom početka osiguranja

9. „krađa“ je kazneno djelo krađe, teške krađe, razbojništva i razbojničke krađe kako je određeno kaznenim zakonom koji je bio na snazi u vrijeme ostvarenja osiguranog slučaja

10. „oluja“ je djelovanje vjetra brzine veće od 62 km/h (8 Bf po Beaufortovoj skali i više)

11. „poplava“ je stihijsko plavljenje terena izlijevanjem vode iz rijeka, jezera i mora ili uslijed proloma oblaka

12. „bujica“ je stihijsko plavljenje terena zbog slijevanja velike količine vode uslijed proloma oblaka

13. „visoka voda“ je stihijsko plavljenje terena uslijed neočekivanog porasta vodostaja.

II. KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILAPočetak i prestanak obveze osiguratelja

Članak 3.(1) Obveza osiguratelja iz ugovora o osiguranju počinje istekom 24-tog

sata dana koji je u polici naveden kao početak osiguranja ako je do tada plaćena premija, odnosno istekom 24-tog sata dana u kojem je plaćena premija ako drugačije nije ugovoreno.

(2) Ukoliko je ugovoreno obročno plaćanje premije, prvi obrok premije smatra se premijom u smislu prethodnog stavka.

(3) Obveza osiguratelja prestaje istekom 24-tog sata dana koji je na polici osiguranja naveden kao dan isteka osiguranja, ako drugačije nije ugovoreno.

Prestanak ugovora o osiguranju zbog promjene vlasnika vozilaČlanak 4.

(1) Promjenom prava vlasništva na osiguranom vozilu ugovor o osiguranju prestaje. Ugovor prestaje istekom 24-tog sata dana izdavanja računa, odnosno ovjere ugovora o prodaji vozila.

(2) Ukoliko je jednom policom osigurano više vozila, ugovor o osiguranju prestaje za ona vozila koja su promijenila vlasnika.

(3) Ukoliko je do promjene vlasništva nad vozilom došlo temeljem nasljeđivanja unutar prvog nasljednog reda ili temeljem otkupa vozila u leasingu od strane primatelja leasinga, odredba st. 1. ovog članka se ne primjenjuje.

Prestanak ugovora o osiguranju zbog nastupa osiguranog slučaja

Članak 5.(1) Ako se ostvari osigurani slučaj u kojem je vozilo uništeno ili nestalo

(totalna šteta) ugovor o osiguranju prestaje danom uništenja, odnosno nestanka vozila.

Plaćanje premijeČlanak 6.

(1) Ugovaratelj osiguranja plaća premiju odjednom, ako se drugačije ne ugovori.

(2) Ako je ugovoreno obročno plaćanje, prvi obrok plaća se u trenutku sklapanja ugovora.

(3) U slučaju isplate osigurnine, svi obroci premije dospijevaju na naplatu i iznos osigurnine umanjuje se za sve preostale obroke.

U primjeni od 09. svibnja 2011.OZN. za NAR. UO-012-13-01

KU 03.0001-111/4

Vraćanje premije Članak 7.

(1) U slučaju odjave vozila zbog uništenja, otpisa, otuđenja ili nestanka, ugovaratelj osiguranja može zahtijevati vraćanje premije za neiskorišteno razdoblje trajanja osiguranja, ako se do dana odjave vozila nije ostvario osigurani slučaj.

(2) Pravo na povrat premije ima ugovaratelj osiguranja i u slučaju iz čl. 4., st. (1). ovih Uvjeta za neiskorišteno razdoblje trajanja osiguranja, ako se do dana prestanka ugovora o osiguranju nije ostvario osigurani slučaj.

(3) Ugovaratelju osiguranja se vraća dnevna premija sukladno broju dana neiskorištenog razdoblja računajući od isteka dana u kojem je vozilo odjavljeno, odnosno dana prestanka ugovora u slučaju promjene vlasništva na vozilu. Iznos dnevne premije predstavlja iznos godišnje premije umanjene za 20 % i podijeljene sa 360.

Obveze osiguranika kada nastane osigurani slučaj Članak 8.

(1) Kada nastane osigurani slučaj temeljem kojeg se traži isplata osigurnine, osiguranik je dužan:

1. poduzeti moguće mjere u cilju otklanjanja ili smanjenja štete, kao i pridržavati se eventualnih uputa u tom smislu, dobivenih od osiguratelja,

2. odmah nakon saznanja prijaviti osiguratelju nastali osigurani slučaj,3. u slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, kao i u svim drugim

slučajevima predviđenim pozitivnim propisima, a naročito kod ostvarenih rizika požara i eksplozije, odmah po saznanju događaj prijaviti policiji,

4. na zahtjev osiguratelja staviti mu na raspolaganje sve podatke i dokaze kojima raspolaže u svrhu utvrđivanja prava na osigurninu i njezinu visinu,

5. u slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, predati osiguratelju dokumentaciju i ključeve vozila.

(2) U slučaju ostvarenog rizika krađe vozila, a vozilo je pronađeno u roku od 30 dana od dana prijave policiji ili nakon tog razdoblja, ali prije isplate osigurnine, osiguranik je dužan preuzeti vozilo o svom trošku.

(3) Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu prelazi na osiguratelja.

(4) Ukoliko bi zbog nepridržavanja obveza iz st. 1. ovog članka nastali dodatni troškovi za osiguratelja, oni padaju na teret osiguranika.

Procjena štete Članak 9.

(1) Osiguratelj se obvezuje pristupiti utvrđivanju i procjeni štete u najkraćem mogućem roku računajući od primitka prijave o nastalom osiguranom slučaju.

(2) Ako osiguratelj ne pristupi utvrđivanju i procjeni štete u roku od tri dana od primitka prijave, osiguranik može početi s procjenom i otklanjanjem štete uz uvjet da prethodno osigura dokaze u pogledu nastanka osiguranog slučaja i opsega oštećenja.

Sudjelovanje osiguranika u štetiČlanak 10.

(1) Ako je posebno ugovoreno da osiguranik sam snosi dio štete (dobrovoljna franšiza), osigurnina će se umanjiti za ugovoreni iznos sudjelovanja u šteti.

(2) Osiguranik uvjek snosi dio štete (obvezna franšiza) u sljedećim slučajevima:

1. kod ostvarenja rizka krađe vozila koji se dogodio u prvoj osigurateljnoj godini u iznosu od 10 % od vrijednosti štete, ako se osigurani slučaj dogodio na području Srbije, Bosne i Hercegovine, Kosova, Albanije i Crne Gore.

2. kod isplate osigurnine po drugom prijavljenom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine u iznosu od 20 % od iznosa štete, ali ne manje od 1.000,00 kn

3. kod isplate osigurnine po trećem prijavljenom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine u iznosu od 35 % od iznosa štete, ali ne manje od 2.000,00 kn

4. kod isplate osigurnine po četvrtom i svakom narednom osiguranom slučaju unutar jedne osigurateljne godine 50 % od iznosa štete, ali ne manje od 3.000,00 kn.

(3) Sudjelovanje osiguranika u šteti iz st. 1. i st. 2. ovog članka neće se primjeniti kod isplate osigurnine za štete na tapiciranim dijelovima vozila koje su prouzročene pružanjem pomoći ozlijeđenim osobama.

(4) Prilikom umanjenja osigurnine za sudjelovanje u šteti, osigurnina se prvo umanjuje za obveznu franšizu, a potom se na ostatak iznosa primjenjuje dobrovoljna franšiza ukoliko je ugovorena.

Page 2: UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH · PDF fileugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: ... Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu

LeasingČlanak 11.

(1) Kod osiguranja vozila u leasingu osiguranik je uvjek davatelj leasinga.

(2) U slučaju otkupa vozila u leasingu od strane primatelja leasinga koji je ujedno i ugovaratelj osiguranja, primatelj leasinga postaje osiguranik od trenutka stjecanja vlasništva i ugovor o osiguranju ostaje na snazi do isteka osigurateljne godine u kojoj je otkup učinjen.

Teritorijalno važenje osiguranja Članak 12.

(1) Osiguranje vrijedi za osigurane slučajeve koji se dogode na području Republike Hrvatske i svih ostalih zemalja koje su članice Sustava zelene karte u vrijeme nastaka osiguranog slučaja, uključujući Kosovo, a isključujući Maroko i Tunis.

(2) Za područja koja nisu obuhvaćena prethodnim stavkom, osiguranje vrijedi samo ako je posebno ugovoreno.

Predmet osiguranjaČlanak 13.

(1) Predmet osiguranja je cestovno vozilo, sa ukupnom, od strane proizvođača ugrađenom i isporučenom, opremom prilikom prodaje vozila.

(2) Naknadno ugrađena oprema predmet je osiguranja samo ako se posebno ugovori i za vrijeme dok je pričvršćena na osiguranom vozilu.

(3) Natpisi na vozilu su predmet osiguranja samo ako se posebno ugovori.

(4) Druge stvari na kojima je počinjena šteta u cilju sprečavanja veće štete na osiguranom predmetu.

Rizici pokriveni kasko osiguranjemČlanak 14.

(1) Puno kasko osiguranje pokriva sve rizike koji uzokuju oštećenje, uništenje ili nestanak predmeta osiguranja, osim rizika koji su isključeni zakonom, ovim Uvjetima ili ugovorom o osiguranju.

(2) Ako je posebno ugovoreno djelomično kasko osiguranje, pokriveni su samo rizici navedeni i grupirani kako slijedi:

1. djelomično kasko osiguranje „osnovni rizici“ (kombinacija A) - pokriva rizike požara, udara groma, eksplozije, oluje, tuče, snježne lavine, pada letjelice, poplave, bujice i visoke vode;

2. djelomično kasko osiguranje „divljač“ (kombinacija B) - pokriva rizik naleta vozila na divljač, do najviše 10.000,00 kn tijekom osigurateljne godine, bez obzira na broj osiguranih slučajeva;

3. djelomično kasko osiguranje „svjetla i zrcala“ (kombinacija C) - pokriva rizike punog kasko osiguranja kada prouzroče oštećenje svjetala i zrcala, do najviše 10.000,00 kn tijekom osigurateljne godine, bez obzira na broj osiguranih slučajeva;

4. djelomično kasko osiguranje „stakla“ (kombinacija D) - pokriva rizike punog kasko osiguranja kada prouzroče oštećenje stakala, osim svjetala i zrcala, do najviše 10.000,00 kn tijekom osigurateljne godine, bez obzira na broj osiguranih slučajeva;

5. djelomično kasko osiguranje „najam vozila“ (kombinacija E) - pokriva rizike punog kasko osiguranja kada prouzroče nemogućnost korištenja vozila uslijed trajanja popravka vozila. Osiguranjem je obuvaćen trošak najma osobnog ili teretnog vozila do 3,5 tone najveće dopuštene mase, približno iste zapremine motora kao osigurano vozilo. Vrijeme trajanja najma određuje se potrebnim vremenom popravka vozila. Nadoknađuje se trošak najma po jednom danu, a najviše do 10 dana i ne više od 1.000 km, ako nije drugačije ugovoreno;

6. djelomično kasko osiguranje „snijeg i led“ (kombinacija H) – pokriva rizike oštećenja ili uništenja vozila koja su nastala padom snijega i/ili leda sa zgrade, do najviše 10.000,00 kn tijekom osigurateljne godine, bez obzira na broj osiguranih slučajeva;

7. djelomično kasko osiguranje „mirovanje“ (kombinacija M) - pokriva rizike požara, udara groma, eksplozije, oluje, tuče, snježne lavine, pada letjelice, poplave, bujice, visoke vode i krađe samo za vrijeme kada se vozilo nalazi na mjestu osiguranja definiranom ugovorom o osiguranju.

Isključenje obveze osigurateljaČlanak 15.

(1) Osiguratelj nije u obvezi isplate osigurnine u sljedećim slučajevima:1. Ako je šteta uzrokovana međudržavnim ratom i ratnim događanjima,

bez obzira da li je rat formalno objavljen,2. Ako je šteta uzrokovana društvenim nemirima izazvanim političkim,

socijalnim ili dugim razlozima (revolucija, pobuna, ustanak, terorizam, građanski rat, demonstracija, konfiskacija, rekvizicija i sl.),

3. Ako je šteta uzrokovana djelovanjem nuklearne energije,4. Ako je šteta uzrokovana eksplozijom eksplozivne naprave bilo koje

vrste s namjerom oštećenja, odnosno uništenja osiguranog predmeta iz bilo kojeg razloga,

5. Ako je šteta uzrokovana kvarom, lomom, neodržavanjem ili dotrajalošću vozila. Ako neki od ovih rizika prouzroči za vrijeme pogona vozila prometnu nesreću, požar ili eksploziju, osiguratelj je u obvezi isplatiti štetu nastalu uslijed tih događaja,

6. Ako je šteta uzrokovana smrzavanjem tekućine za hlađenje motora, gubitkom ulja ili rashladne tekućine tijekom nastavka vožnje nakon oštećenja vozila, tehničke neispravnosti vozila ili opterećenja preko dopuštene nosivosti,

7. Ako je šteta uzrokovana utovarom, istovarom ili prijevozom tereta, odnosno u svim slučajevima kada je nastala šteta u uzročnoj vezi sa manipulacijom teretom,

8. Ako je šteta nastala za vrijeme prijevoza osiguranog vozila drugim prijevoznim sredstvom, osim prijevoza skelom ili trajektom u priobalnoj plovidbi hrvatskim teritorijalnim vodama,

9. Ako je šteta uzrokovana potapanjem ili propadanjem vozila pri radu u kazetama ili za vrijeme rada na močvarnom, muljevitom, pješčanom, nasutom ili sličnom terenu, ako se posebno ne ugovori,

10. Za troškove vuče, izvlačenja ili prijevoza oštećenog osiguranog vozila, osim do najbliže radionice koja može obaviti privremeni ili konačni popravak ili ako su ti troškovi učinjeni po nalogu osiguratelja,

11. Za posredne štete kao što su izgubljena zarada, troškovi čuvanja vozila, troškovi čišćenja mjesta nezgode, umanjena vrijednost vozila nakon popravka i slični troškovi nastali kao posljedica nastupa osiguranog slučaja,

12. Ako je šteta uzrokovana prirodnim potresom,13. Ako je šteta uzrokovana pronevjerom, prijevarom ili utajom od

strane osobe kojoj je vozilo dano u najam ili na korištenje, odnosno od osobe kojoj je vozilo predano iz bilo kojeg razloga, ako nije drugačije ugovoreno,

14. Ako je šteta nastala za vrijeme dok je već iznajmljeno vozilo u podnajmu kod treće osobe,

15. Ako je šteta nastala za vrijeme sudjelovanja vozila na utrkama, kao i u bilo kakvom sudjelovanju u brzinskom takmičenju ili nastojanju postizanja što većih brzina,

16. Ako je šteta nastala prilikom upravljanja vozilom bez odgovarajuće dozvole za upravljanje osim:

- kada vozilom upravlja osoba koja uči upravljati vozilom sukladno propisima,

- kada vozač koji je u radnom odnosu kod osiguranika za vrijeme dok koristi vozilo, omogući da vozilom upravlja osoba bez potrebne dozvole za upravljanje tom vrstom vozila.U smislu ovih Uvjeta upravljanje vozilom za vrijeme zabrane upravljanja vozilom (oduzeta dozvola) predstavlja upravljanje vozilom bez odgovarajuće dozvole, osim u slučaju kada je vozač radnik osiguranika ili ugovaratelja osiguranja.U smislu ovih Uvjeta upravljanje vozilom koje po svojim karakteristikama ne odgovara eventualnim ograničenjima u vozačevoj dozvoli, predstavlja upravljanje vozilom bez odgovarajuće dozvole.

17. Ako je šteta nastala za vrijeme upravljanja vozilom pod utjecajem alkohola, droge ili narkotika, osim za vozila rent-a-cara i u slučajevima kada vozilom upravlja radnik osiguranika ili ugovaratelja osiguranja. U smislu ovih uvjeta, upravljanje vozilom pod utjecajem alkohola predstavlja udio alkohola u krvi iznad 0,5 g/kg u momentu prometne nesreće ili činjenica da se vozač odbio podvrgnuti ispitivanju svoje alkoholiziranosti ili narkotiziranosti nakon prometne nesreće,

18. Ako je šteta uzrokovana oduzimanjem vozila odlukom suda ili drugih državnih tijela,

19. Ako je šteta uzrokovana krađom nezaključanog vozila ili opreme. U smislu ovih uvjeta, nemogućnost osiguranika da osiguratelju preda dva originalna ključa vozila prilikom prijave krađe vozila, predstavlja činjenicu krađe nezaključanog vozila. U slučaju gubitka ključeva iz bilo kojeg razloga, osiguranik je o tome dužan odmah obavijestiti osiguratelja, te rizik krađe nije pokriven osiguranjem dok osiguranik ne promjeni kod za otključavanje i pokretanje vozila i o tome dostavi dokaz osiguratelju. Ako je vozilo ukradeno korištenjem ukradenih ključeva, a prije nego što je osiguranik ili korisnik vozila saznao ili mogao saznati da su ključevi ukradeni, osiguratelj je u obvezi isplatiti osigurninu, pod uvjetom da osiguranik prijavi policiji i činjenicu krađe ključeva,

20. Ako je šteta uzrokovana krađom od strane osobe koja je s osiguranikom u bračnoj ili izvanbračnoj vezi, osiguranikovog srodnika u uspravnoj liniji ili brata i sestre osiguranika, te svih drugih osoba sa kojima osiguranik živi u zajedničkom kućanstvu,

21. Ako je šteta uzrokovana troškovima promjene koda za otključavanje i pokretanje vozila u slučaju iz toč. 19. ovog članka,

22. Ako je šteta uzrokovana rizicima krađe, sudara sa životinjom, eksplozije i požara, a događaj nije prijavljen policiji odmah po saznanju od strane ugovaratelja osiguranja, osiguranika ili vozača vozila.

U primjeni od 09. svibnja 2011.OZN. za NAR. UO-012-13-01

KU 03.0001-112/4

Page 3: UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH · PDF fileugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: ... Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu

iznos visine premije sukladno čl. 16. i 17. ovih Uvjeta.(2) Štete koje su prouzročene rizicima tuče, udara groma i snježne lavine,

kao i štete na tapiciranim djelovima vozila koje su prouzročene pružanjem pomoći ozlijeđenim osobama, ne utječu na iznos visine premije sukladno čl. 16. i 17. ovih Uvjeta.

III. DOPUNSKO OSIGURANJE OD RIZIKA LOMA UZ OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILAPosebno ugovaranje

Članak 19.(1) Osigurateljno pokriće osiguranja od rizika loma važi samo ako je

posebno ugovoreno uz kasko osiguranje cestovnih vozila.

Predmet osiguranjaČlanak 20.

(1) Predmet osiguranja su cestovna vozila i to kako slijedi:1. u cjelini,2. radni stroj i radno vozilo u cjelini, osim ako je ugovoreno osiguranje

samo za određeni radni na njima,3. radni uređaj na teretnom vozilu, autobusu ili priključnom vozilu za

koje je ugovoreno osiguranje rizika loma.(2) Motor osiguranog predmeta nije pokriven osiguranjem od rizika loma,

ako služi i za pokretanje i vuču cijelog vozila, a ne samo za rad radnog uređaja.

(3) Iz osiguranja su uvijek isključeni:1. priključni uređaji na traktoru i poljoprivrednim strojevima,2. radni elementi poljoprivrednih strojeva (raonici, diskovi, klinovi,

noževi, kose i sl.),3. dijelovi strojeva izloženi direktnom termičkom utjecaju (plamenici,

elektrootporni grijači i sl.),4. dijelovi strojeva koji su izloženi ubrzanom trošenju i periodičnoj

zamjeni (filteri, sredstva za brtvljenje, sita, ogloge valjka i sl.),5. dijelovi strojeva koji služe za obradu materijala (glodala, svrdla,

mlinovi, kugle, udarni maljevi, noževi, škare i sl.),6. eksploatacijski pogonski materijal (gorivo, mazivo, rashladna

sredstva i sl.),7. katalizatori,8. transportne trake, lanci, užad i sl.,9. gume na vozilima,10. gusjenice, ako nije drugačije ugovoreno.

Osigurani riziciČlanak 21.

(1) Osiguranje pokriva rizik oštećenja ili uništenja osigurane stvari zbog nezgode u pogonu, pod kojom se podrazumijevaju događaji koji nastanu u svezi sa uporabom osiguranog predmeta.

(2) U smislu prethodnog stavka smatra se da je osigurana stvar u pogonu za vrijeme:

1. dok je montirana i spremna za rad,2. dok se nalazi u radu,3. demontiranja i montiranja,4. popravka na mjestu korištenja ili u radionici osiguranika.

(3) Iz osiguranja su isključene štete nastale kao posljedica:1. nedostataka i grešaka koje su postojale na osiguranom predmetu u

vrijeme sklapanja ugovora, a koji su bili ili su morali biti poznati osiguraniku,

2. trajnih kemijskih, termičkih, mehaničkih, atmosferskih i drugih utjecaja (oksidacija, starenje, korozija i sl.),

3. preopterećenosti preko projektnih parametara,4. stavljanja u pogon prije konačnog popravka,5. dinamičkog naprezanja na rotacijskim djelovim (turbine,

turbokompresori i sl.),6. neodgovarajućeg ili nedovoljnog održavanja,7. kršenja zakonskih i tehničkih propisa i uputa o tehničkoj

eksploataciji osiguranih stvari i nepoduzimanje zaštitnih mjera.(4) Osiguratelj nije u obvezi isplate štete za koju odgovara proizvodač ili

isporučitelj stvari. Ako proizvođač ili sporučitelj osporava odgovornost, a postoji osigurateljno pokriće sukladno ovim Uvjetima, osiguratelj će isplatiti naknadu iz osiguranja i stupiti u prava osiguranika prema proizvođaču ili isporučitelju.

(5) Osiguratelj nije u obvezi za posredne štete kao što su izgubljena zarada, troškovi čuvanja, troškovi čišćenja mjesta nezgode, umanjena vrijednost nakon popravka i slični troškovi nastali kao posljedica nastupa osiguranog slučaja.

Primjena odredbi o kasko osiguranju cestovnih vozilaČlanak 22.

Na odnose između osiguratelja, osiguranika i ugovaratelja osiguranja koji nisu obuvaćeni odredbama o dopunskom osiguranju od rizika loma, primjeniti će se odredbe o kasko osiguranju cestovnih vozila.

traktor

uređaj

Utvrđivanje štete Članak 16.

(1) Totalna šteta nastupa u slučaju krađe vozila ili u slučaju oštećenja vozila u takvoj mjeri da bi cijena popravka vozila zajedno sa vrijednošću ostatka oštećenog vozila prelazila vrijednost vozila neposredno prije oštećenja.

(2) Visina totalne štete utvrđuje se prema vrijednosti vozila neposredno prije oštećenja umanjenoj za tržišnu vrijednost ostatka vozila.

(3) Vrijednost vozila neposredno prije oštećenja utvrđuje se na način da se nabavna cijena novog vozila u vrijeme izračuna štete, korigira sa čimbenicima zastare tipa vozila, starosti vozila, pogonskog učinka, općeg stanja vozila, uvjeta i načina eksploatacije i ponude i potražnje na tržištu.

(4) Nabavna cijena novog vozila ovisna je o poreznom statusu vlasnika vozila u smislu Zakona o porezu na dodanu vrijednost i pravu na odbitak PDV-a kao predporeza.

(5) Ako oštećenjem vozila nije nastupila totalna šteta, isplaćuje se šteta sukladno visini troškova popravka vozila, umanjenih za tržnu vrijednost zamjenjenih oštećenih dijelova.

(6) Ukoliko je prilikom popravka potrebno zamijeniti akumulator, ceradu, gume, uređaj za pogon na tekući plin, dijelove ispušnog sustava i radnog uređaja, šteta se umanjuje za pad vrijednosti zbog njihove istrošenosti.

(7) Ne naknađuju se veći troškovi popravka nastali zbog toga što su prilikom popravka učinjene izmjene ili poboljšanja na vozilu.

(8) Spašeni dijelovi uništenog odnosno oštećenog vozila (ostaci vozila) ostaju osiguraniku i njihova se vrijednost utvrđuje po tržišnoj vrijednosti prema stanju u kojem se nalaze u trenutku utvrđivanja visine štete i ta se vrijednost odbija od visine štete, ako se drugačije ne ugovori.

(9) Ukoliko je iznos PDV-a kao dio novonabavne vrijednosti vozila uključen u osnovicu za izračun premije osiguranja šteta će biti isplaćena sa PDV-om, a u suprotnom šteta će se isplatiti umanjena za iznos PDV-a.

O PDV-u kao dijelu osnovice za obračun premije odlučuje ugovaratelj osiguranja prilikom sklapanja ugovora o osiguranju sukladno poreznom tretmanu osiguranika.

(10) Gornja granica obveze osiguratelja predstavlja iznos osnovice za obračun premije kako je naznačeno u polici osiguranja.

(11) Ukoliko se utvrdi da je vozilom upravljao vozač koji u vrijeme prometne nezgode nije pripadao dobnoj skupini navedenoj u polici osiguranja, a kojoj je pripadao osiguranik u vrijeme sklapanja ugovora o osiguranju, odšteta će se umanjiti za iznos razlike premije koji bi se obračunao da je osiguranik u vrijeme sklapanja ugovora o osiguranju pripadao dobnoj skupini vozača.

Utjecaj šteta na visinu premijeČlanak 17.

(1) Tehnički rezultat u prethodnom osigurateljnom razdoblju utječe na visinu premije za narednu osigurateljnu godinu po pojedinačnom osiguranom predmetu (vozilu). Prethodno promatrano razdoblje obuhvaća vrijeme do najviše 3 (tri) prethodne osigurateljne godine ili manje ukoliko je prethodno osigurateljno razdoblje kraće, a ukoliko ga nema smatra se kao da u promatranom razdoblju nije bilo šteta.

(2) Sukladno ostvarenom tehničkom rezultatu u promatranom razdoblju, osiguranik dobiva jedan od sljedećih razreda za izračun visine premije:

1. Tehnički rezultat do 65% bonus 50%2. Tehnički rezultat od 65% do 110% bonus 40%3. Tehnički rezultat od 110% do 125% bonus 30%4. Tehnički rezultat od 125% do 140% bonus 20%5. Tehnički rezultat od 140% do 150% bonus 10%6. Tehnički rezultat od 150% do 200% 0%7. Tehnički rezultat od 200% do 220% malus 10%8. Tehnički rezultat od 220% do 240% malus 30%9. Tehnički rezultat od 240% do 260% malus 50%

(3) Ukoliko je tijekom prve osigurateljne godine prijavljena samo jedna (1) šteta, osiguranik može zadobiti najviše treći razred bonusa bez obzira na visinu tehničkog rezultata, a ukoliko je šteta manja od 10.000,00 kn onda najviše drugi razred bonusa, bez obzira na visinu tehničkog rezultata.

(4) Ako je tehnički rezultat veći od 100% i osiguranik u dvije uzastopne prethodne osigurateljne godine ima samo jednu (1) prijavljenu štetu, bonus ostaje nepromijenjen kao kod prethodnog razdoblja, bez obzira na visinu tehničkog rezultata.

(5) Tehnički rezultat predstavlja omjer između iznosa likvidiranih i rezerviranih šteta i iznosa premije.

(6) Ugovaratelj osiguranja koji koristi vozilo temeljem ugovora o leasingu, u smislu ovog članka smatra se osiguranikom.

(7) Odredbe ovog članka ne odnose se na ugovore o osiguranju za koje je posebno ugovoreno da će primjenjivati drugačiji sustav utjecaja šteta na visinu premije.

Štete koje ne utječu na visinu premijeČlanak 18.

(1) Štete prijavljene po djelomičnom kasko osiguranju ne utječu na

U primjeni od 09. svibnja 2011.OZN. za NAR. UO-012-13-01

KU 03.0001-113/4

Page 4: UVJETI ZA KASKO OSIGURANJE CESTOVNIH · PDF fileugovaratelja osiguranja i osiguranika u sljedećim osiguranjima: ... Isplatom osigurnine za ukradeno vozilo, pravo vlasništva na vozilu

IV. DOPUNSKO OSIGURANJE STVARI U VOZILU UZ OSIGURANJE CESTOVNIH VOZILAPosebno ugovaranje

Članak 23.(1) Osigurateljno pokriće osiguranja stvari u vozilu važi samo ako je

posebno ugovoreno uz kasko osiguranje cestovnih vozila.

Predmet osiguranjaČlanak 24.

(1) Predmet osiguranja može biti:1. prtljaga,2. putne zbirke uzoraka robe,3. alat i pribor koji služi za obavljanje profesionalne djelatnosti4. pokretna tehnika.

(2) Osiguranjem je pokrivena samo ona vrsta predmeta osiguranja iz prethodnog stavka koja je ugovorena ugovorom o osiguranju i to kada se nalazi u vozilu ili je pričvršćena na vozilu.

(3) Prtljagom se u smislu ovih Uvjeta, smatraju stvari koje putnici nose sa sobom u svrhu osobne upotrebe za vrijeme puta, osim novca, nakita, dokumenata bilo koje vrste, te stvari koje služe za obavljanje djelatnosti. Prtljagom se smatra i prenosiva tehnička roba koja služi za osobnu upotrebu (fotoaparat, kamera, dalekozor i sl.).

(4) Kod osiguranja putne zbirke uzoraka robe osigurana je ona vrsta robe koja je ugovorom o osiguranju ugovorena (zbirka, knjiga, zbirka slika i sl.).

(5) Kod osiguranja alata i pribora koji služi za obavljanje profesionalne djelatnosti, te osiguranja pokretne tehnike, osigurane su stvari koje su ugovorom naznačene i služe za djelatnost koja je ugovoron naznačena.

Utvrđivanje štete Članak 25.

(1) U slučaju totalne štete isplaćuje se vrijednost osiguranih stvari, a najviše do svote osiguranja navedene u ugovoru o osiguranju.

(2) U slučaju djelomične štete isplaćuje se trošak popravka u cijelosti, a najviše do svote osiguranja navedene u ugovoru o osiguranju.

(3) Ako se utvrdi da se kod osiguranja prtljage u autobusima u autobusu nalazio veći broj putnika nego što iznosi broj registriranih mjesta za koje je plaćena premija, naknada će se umanjiti srazmjerno broju registriranih mjesta i broja putnika koji su bili u autobusu.

Primjena odredbi o kasko osiguranju cestovnih vozilaČlanak 26.

Na odnose između osiguratelja, osiguranika i ugovaratelja osiguranja koji nisu obuhvaćeni odredbama o dopunskom osiguranju stvari u vozilu, primjeniti će se odredbe o kasko osiguranju cestovnih vozila.

V. ZAVRŠNE ODREDBEUgovor o osiguranju

Članak 27.(1) Ovi Uvjeti sastavni su dio ugovora o kasko osiguranju cestovnih vozila

i dopunskih osiguranja uz kasko osiguranje cestovnih vozila.(2) Ugovor o osiguranju, kao i sve njegove dopune ili izmjene valjane su

samo ako su učinjene u pisanom obliku.(3) Na odnose proizašle iz ugovora o osiguranju koji nisu uređeni ovim

Uvjetima primijeniti će se odredbe Zakona o obveznim odnosima.

Stupanje na snaguČlanak 28.

Uvjeti stupaju na snagu danom donošenja, a primjenjuju se od 09. svibnja 2011. godine.

U primjeni od 09. svibnja 2011.OZN. za NAR. UO-012-13-01

KU 03.0001-114/4