34

ÚZZ 14/2013

  • Upload
    aionics

  • View
    229

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Úplné znenia zákonov

Citation preview

Page 1: ÚZZ 14/2013
Page 2: ÚZZ 14/2013

m) prijaté ceny alebo výhry neuvedené v písmenel) v hodnote neprevyšujúcej 165,97 eura za ce-nu alebo výhru; cenou alebo výhrou sa rozumie

Účinnosť do 31. 12. 2012

m) prijaté ceny alebo výhry neuvedené v písme-ne l) v hodnote neprevyšujúcej 350 eur za cenualebo výhru; cenou alebo výhrou sa rozumie

Zákon č. 395/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

Page 3: ÚZZ 14/2013

OBSAH

Úplné znenie zákonač. 98/2004 Z. z.O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA...............................................................................2

Po zmene zákonom č. 440/2012 Z. z.:� menia sa ustanovenia týkajúce sa predmetu dane z minerálneho oleja.� platiteľom dane pri vzniku daňovej povinnosti podľa § 12 ods. 4 je osoba, ktorá uviedla minerálny olej

kódu kombinovanej nomenklatúry 3811 11 10, 3811 11 90, 3811 19 00 a 3811 90 00 v zmesi s inýmminerálnym olejom do daňového voľného obehu.

� od 1. marca 2013 sa mení znenie § 25a týkajúceho sa obchodníka s vybraným minerálnym olejom.� upravujú sa prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2013 o vydaní povolenia na

obchodovanie s vybraným minerálnym olejom.� zákon č. 440/2012 Z. z. posúva článkom VII. účinnosť v článku XLI. zákona č. 547/2011 Z. z. z 1. ja-

nuára 2013 na 1. januára 2014; upravuje sa účinnosť v § 21 ods. 2 písm. d) zákona.

Upozornenie na zmeny v zákoneč. 106/2004 Z. z.O SPOTREBNEJ DANI Z TABAKOVÝCH VÝROBKOV .....................................................................69

Po zmene zákonom č. 440/2012 Z. z.:� zákon č. 440/2012 Z. z. posúva článkom VII. účinnosť v článku XLI. zákona č. 547/2011 Z. z.

z 1. januára 2013 na 1. januára 2014; upravuje sa účinnosť v § 19 ods. 2 písm. d) zákona.

Pripravujeme:� zákon o obecnom zriadení

� zákon o štátnej správe v školstve a školskej samospráve

1

ÚZ – obsah

Page 4: ÚZZ 14/2013

PREHĽADustanovení zákona č. 98/2004 Z. z.

Predmet úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 1Vymedzenie základných pojmov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 2Správa dane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 3Predmet dane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 4Základ dane, výpočet dane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 5Sadzba dane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 6Zrušené . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 7 až § 9Oslobodenie od dane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 10Oslobodenie od dane pri dovoze minerálneho olejadovážaného cestujúcim z územia tretích štátov . . . . . . § 10aUžívateľský podnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 11Vznik daňovej povinnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 12Osoba povinná platiť daň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 13Zdaňovacie obdobie, daňové priznanie, splatnosť dane . . § 14Vrátenie dane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 15Vrátenie dane osobám iných štátov, ktoré požívajúvýsady a imunity podľa medzinárodných zmlúv . . . . . . . § 16Vrátenie dane z minerálneho olejadodaného na území Slovenskej republikyozbrojeným silám iných štátov,ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy. . . . . . . . . . . § 17Pozastavenie dane, daňový sklad . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 18Podnik na výrobu minerálneho oleja . . . . . . . . . . . . . . . . § 19Výrobca biogénnej látky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 19aSklad minerálneho oleja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 20Povolenie na prevádzkovaniedaňového skladu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 21Zábezpeka na daň . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 22Postup pri preprave minerálneho olejav pozastavení dane a minerálneho olejaoslobodeného od dane na daňovom území. . . . . . . . . . . § 23Postup pri preprave minerálneho olejav pozastavení dane na území únie . . . . . . . . . . . . . . . . . § 24Oprávnený príjemca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 25Obchodník s vybraným minerálnym olejom. . . . . . . . . . § 25aPredajca pohonných látok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 25bRegistrovaný odosielateľ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 26Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení danea oslobodeného od dane pri nedostupnom elektronickomsystéme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 27Nezrovnalosti pri preprave minerálneho oleja v pozastavenídane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 28Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení danepri dovoze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 29Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení danepri vývoze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 30

Postup pri preprave minerálneho oleja v pozastavení danepri vývoze pri nedostupnom elektronickom systéme . . . § 30aPreprava minerálneho oleja mimo pozastavenia dane napodnikateľské účely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 31Zjednodušený sprievodný dokument . . . . . . . . . . . . . . . . § 32Preprava minerálneho oleja mimo pozastavenia danena daňové územie na súkromné účely . . . . . . . . . . . . . . § 33Zásielkový obchod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 34Nezrovnalosti pri preprave minerálneho oleja mimopozastavenia dane na podnikateľské účely alebo prizásielkovom obchode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 34aVedenie evidencií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 35 až § 39Daňový dozor a daňová kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 40Vedenie evidencie colným úradoma finančným riaditeľstvom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 41Správne delikty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 42Priestupky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 42aSpoločné, prechodnéa záverečné ustanovenia . . . . . . . . . . . . . . . . . § 43 až § 46Prechodné ustanovenia k úpravám účinnýmod 1. januára 2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 46aPrechodné ustanovenia k úpravám účinnýmod 1. mája 2006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 46bPrechodné ustanovenia k úpravámúčinným od 1. júla 2008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46cPrechodné ustanovenie k úpravámúčinným od 1. marca 2009. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 46dPrechodné ustanovenia k úpravámúčinným od 1. apríla 2010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . § 46ePrechodné ustanoveniek úpravám účinným od 1. februára 2010 . . . . . . . . . . . . § 46fPrechodné ustanoveniak úpravám účinným od 1. januára 2011. . . . . . . . . . . . . § 46gPrechodné ustanoveniak úpravám účinným od 1. apríla 2012 . . . . . . . . . . . . . . § 46hPrechodné ustanoveniak úpravám účinným od 1. septembra 2012. . . . . . . . . . . § 46iPrechodné ustanoveniak úpravám účinným od 1. marca 2013 . . . . . . . . . . . . . . § 46j. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .§ 48Príloha č. 1 ZOZNAM PREBERANÝCH

PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIEPríloha č. 2 ŽIADOSŤ O VRÁTENIE SPOTREBNEJ DANE

Z MINERÁLNYCH OLEJOV ZAHRANIČNÉMUZÁSTUPCOVI UVEDENÉMU V § 16 ODS. 2 ZÁKONA

2 ÚZ 14/2013

Prehľad

Page 5: ÚZZ 14/2013

Úplné znenie zákonač. 98/2004 Z. z.

O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

v znení zákona č. 667/2004 Z. z., zákona č. 223/2006 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z.,zákona č. 609/2007 Z. z., zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 53/2009 Z. z.,

zákona č. 482/2009 Z. z., zákona č. 493/2009 Z. z., zákon č. 30/2010 Z. z.,zákona č. 492/2010 Z. z., zákona č. 546/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z.

a zákona č. 440/2012 Z. z.

Národná rada Slovenskej republiky sa uznies-la na tomto zákone:

§ 1Predmet úpravy

Tento zákon upravuje zdaňovanie minerál-nych olejov spotrebnou daňou (ďalej len „daň“) nadaňovom území.

§ 2Vymedzenie

základných pojmov(1) Na účely tohto zákona sa rozumie

a) daňovým územím územie Slovenskej republiky,b) územím Európskej únie (ďalej len „únia“) úze-

mie členských štátov únie podľa osobitnéhopredpisu1a) okrem územia ostrova Helgolanda územia Büsingen v Spolkovej republike Ne-mecko, územia Livigno, Campione d’Italiaa talianskych vnútrozemských vôd jazeraLugano v Talianskej republike, územia Ceuta,Melilla a Kanárske ostrovy v Španielskomkráľovstve, územia Guadalupe, FrancúzskaGuyana, Martinik, Réunion, Svätý Bartolomeja Svätý Martin, územia Alánd, územia brit-ských Normanských ostrovov a okrem územíuvedených v osobitnom predpise,1aa)

c) členským štátom územie členského štátu únieokrem území uvedených v písmene b),

d) územím tretích štátov územie, ktoré nie je úze-mím únie,

e) daňovým skladom miesto, kde sa minerálnyolej na základe povolenia na prevádzkovanie

daňového skladu v pozastavení dane vyrába,spracúva, skladuje, prijíma alebo odosiela,

f) prevádzkovateľom daňového skladu osoba,ktorá v rámci podnikania minerálne oleje nazáklade povolenia na prevádzkovanie daňo-vého skladu v pozastavení dane vyrába, spra-cúva, skladuje, prijíma alebo odosiela,

g) pozastavením dane daňový režim, v ktoromsa vznik daňovej povinnosti posunie na deňuvedenia minerálneho oleja do daňového voľ-ného obehu; pozastavenie dane sa nevzťahu-je na minerálny olej, ktorý bol prepustený docolného režimu s podmienečným oslobode-ním od cla,1b) ako aj dočasné uskladnenie ale-bo umiestnenie minerálneho oleja v slobod-nom pásme alebo v slobodnom sklade,

h) oprávneným príjemcom osoba, ktorá nie jeprevádzkovateľom daňového skladu a ktoráv rámci podnikania opakovane alebo príleži-tostne na základe povolenia prijíma minerálnyolej z iného členského štátu v pozastavení da-ne, pričom minerálny olej v pozastavení danenesmie skladovať ani odosielať,

i) uvedením minerálneho oleja do daňovéhovoľného obehu

1. akékoľvek vyňatie minerálneho oleja z po-zastavenia dane,

2. akékoľvek vyrobenie minerálneho olejamimo pozastavenia dane,

3. akýkoľvek dovoz minerálneho oleja, naktorý nenadväzuje pozastavenie dane,

4. akékoľvek nakladanie s minerálnym ole-jom mimo pozastavenia dane, ktorý nebolpreukázateľne zdanený a ktorého pôvod

3

§ 1 – § 2

Odkazy k textu sú uvedené na strane 64.

Page 6: ÚZZ 14/2013

alebo spôsob nadobudnutia nevie osoba,ktorá s minerálnym olejom nakladá alebonakladala, preukázať v súlade s týmto zá-konom, a to bez ohľadu na to, či nakladáalebo nakladala s minerálnym olejom akos vlastným,

j) kombinovanou nomenklatúrou tovarová no-menklatúra podľa právnych predpisov únie,

k) podnikaním činnosť vykonávaná na daňo-vom území v súlade s osobitným predpisom1)

a rovnaká alebo obdobná činnosť vykonávanáv iných členských štátoch podľa právnych pred-pisov členských štátov,

l) majetkovo prepojenými osobami osoby, z kto-rých má jedna osoba priamo alebo nepriamonajmenej 25 % podiel na základnom imaníalebo na hlasovacích právach v inej osobe; akmá jedna osoba taký podiel vo viacerých oso-bách, považujú sa všetky z nich za majetkovoprepojené,

m) personálne prepojenými osobami1. fyzická osoba a právnická osoba, ak táto

fyzická osoba alebo jej blízka osoba2) mápriamo alebo nepriamo rozhodujúci vplyvna riadenie alebo kontrolu tejto právnic-kej osoby, alebo

2. právnické osoby, ak na riadenie alebokontrolu týchto právnických osôb mápriamo alebo nepriamo rozhodujúci vplyvtá istá osoba alebo jej blízke osoby,2)

n) rozhodujúcim vplyvom právo fyzickej osoby sa-mostatne rozhodovať ako riadiaci orgán alebokontrolný orgán právnickej osoby alebo svojounečinnosťou zabrániť rozhodnutiu riadiacehoorgánu alebo kontrolného orgánu právnickejosoby,

o) registrovaným odosielateľom osoba, ktorá nieje prevádzkovateľom daňového skladu a ktoráje oprávnená v rámci podnikania na základepovolenia odosielať minerálny olej v pozasta-vení dane po prepustení do voľného obehu,2a)

pričom minerálny olej v pozastavení dane ne-smie prijímať ani skladovať.(2) Na účely tohto zákona sa obchody usku-

točnené s Monackým kniežatstvom považujú zaobchody uskutočnené s Francúzskou republikou,obchody uskutočnené s Jungholz a Mittelberg (Kle-ines Walsertal) sa považujú za obchody uskutoč-nené s Nemeckou spolkovou republikou, obchodyuskutočnené s ostrovom Man sa považujú za

obchody uskutočnené so Spojeným kráľovstvomVeľkej Británie a Severného Írska, obchody usku-točnené so Sanmarínskou republikou sa považujúza obchody uskutočnené s Talianskou republikoua obchody uskutočnené s výsostnými územiamiSpojeného kráľovstva Veľkej Británie a SevernéhoÍrska Akrotiri a Dhekelia sa považujú za obchodyuskutočnené s Cyperskou republikou.

§ 3Správa dane

Správu dane vykonáva colný úrad miestne prí-slušný podľa osobitného predpisu.2aa) Miestne prí-slušným colným úradom pre fyzickú osobu, ktoránemá na území Slovenskej republiky trvalý pobyt2ab)

a ktorá nevie preukázať v súlade s týmto zákonompôvod alebo spôsob nadobudnutia minerálnehooleja, ktorý sa u nej nachádza alebo sa nachádzal,a to bez ohľadu na to, či nakladá alebo nakladalas minerálnym olejom ako s vlastným, je vždy tencolný úrad, ktorý túto skutočnosť zistí. Pre organi-začnú zložku2ac) alebo prevádzkareň osoby môžeFinančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalejlen „finančné riaditeľstvo“) určiť miestnu príslušnosťcolného úradu aj inak ako podľa osobitného predpi-su,2aa) ak je to pre výkon správy dane účelnejšie.

§ 4Predmet dane

(1) Predmetom dane sú minerálne oleje vyrobe-né na daňovom území, dodané na daňové územiez iného členského štátu alebo dovezené na daňovéúzemie z územia tretieho štátu.

(2) Minerálnym olejom sa na účely tohto záko-na rozumiea) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 1507

až 1518, ak je určený na použitie ako pohonnálátka alebo ako palivo,

b) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 2706až 2715 okrem tovaru kódu kombinovanej no-menklatúry 2711 11, 2711 21, 2711 29 a pev-ných uhľovodíkov kódu kombinovanej nomen-klatúry 2706 až 2715,

c) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 2901a 2902,

d) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 290511 00, ktorý nie je syntetického pôvodu, ak jeurčený na použitie ako pohonná látka aleboako palivo,

e) tovar kódu kombinovanej nomenklatúry 3403,

4

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 7: ÚZZ 14/2013

g) mazacie oleje a ostatné oleje kódu kombino-vanej nomenklatúry 2710 19 71 až 2710 1983, 2710 19 87 až 2710 19 99 a 3403 19 10,ktorých kinematická viskozita je

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 3. 2013

1. do 10 mm2/s pri teplote 40 °C vrátane.....................................100 eur/1 000 kg,

2. nad 10 mm2/s pri teplote 40 °C....................................... 0 eur/1 000 kg.

(2) Na minerálny olej, na ktorý nie je ustanove-ná sadzba dane a ktorý sa použil ako pohonná lát-ka alebo ako palivo, alebo ak je na tieto účely ponú-kaný, uplatní sa sadzba dane toho minerálnehooleja uvedeného v odseku 1, ktorému sa účelompoužitia alebo vlastnosťami najviac približuje. Akminerálny olej uvedený v odseku 1 písm. f) druhombode je ponúkaný na použitie alebo je použitý akopohonná látka, uplatní sa sadzba dane podľa odse-ku 1 písm. f) prvého bodu.

(3) Na minerálny olej, ktorý je zmesou zdane-ných minerálnych olejov navzájom alebo zdane-ných minerálnych olejov s inými látkami, a sumadane pripadajúca na túto zmes je vyššia ako súčetsúm dane pripadajúcich na jednotlivé zložky zmesi,uplatní sa daň, ktorá je rozdielom medzi daňou pri-padajúcou na túto zmes podľa účelu použitia a su-mou daní pripadajúcich na jednotlivé zložky zmesi.

(4) Ak vznikla daňová povinnosť podľa § 12ods. 2 písm. d), na minerálny olej sa uplatní daň,ktorá sa vypočíta ako súčin množstva minerálnehooleja a rozdielu medzi sadzbou dane podľa odseku1 písm. d) prvého bodu a sadzbou dane podľa od-seku 1 písm. e). Ak vznikla daňová povinnosť podľa§ 12 ods. 2 písm. f) a minerálny olej bol dodaný ale-bo bol použitý ako pohonná látka, na taký minerál-ny olej sa uplatní daň, ktorá sa vypočíta ako súčinmnožstva minerálneho oleja a rozdielu medzisadzbou dane podľa odseku 1 písm. d) prvého bo-du a sadzbou dane podľa odseku 1 písm. g), aleboak bol minerálny olej použitý ako palivo, na taký mi-nerálny olej sa uplatní daň, ktorá sa vypočíta akosúčin množstva minerálneho oleja a rozdielu medzisadzbou dane podľa odseku 1 písm. e) a sadzboudane podľa odseku 1 písm. g). Ak sa minerálny olejpodľa odseku 1 písm. e) alebo písm. g) použije akopohonná látka, na účel určenia základu dane sa naprepočet množstva minerálneho oleja v

kilogramoch na litre pri teplote 15 °C použije koefi-cient 0, 837.

§ 7 až § 9Zrušené.

§ 10Oslobodenie od dane

(1) Minerálny olej je oslobodený od dane, ak jeurčený na použitiea) na iné účely ako pohonná látka alebo palivo,b) ako letecká pohonná látka, ktorou na účely

tohto zákona je minerálny olej kódu kombino-vanej nomenklatúry 2710 12 31, 2710 12 70a 2710 19 21,

1. pri preprave osôb a nákladov a pri ostat-nom poskytovaní služieb vykonávanýchlietadlovou technikou v rámci podnikania,pre lietadlovú techniku ozbrojených síl,ozbrojených bezpečnostných zborov, prelietadlovú techniku záchranných služieba pre lietadlovú techniku pre potreby Ha-sičského a záchranného zboru4b) pri plneníúloh podľa osobitného predpisu,4c)

2. pre lietadlovú techniku zahraničnýchozbrojených síl, zahraničných ozbroje-ných bezpečnostných zborov a pre lie-tadlovú techniku zahraničných záchran-ných služieb,

c) ako lodná prevádzková látka pri prepraveosôb a nákladov na Dunaji, ktorý je súčasťoumedzinárodnej vodnej cesty vykonávanejv rámci podnikania; lodnou prevádzkovou lát-kou na účely tohto zákona je minerálny olejkódu kombinovanej nomenklatúry 2710 19 43,2710 19 46, 2710 19 47, 2710 19 48, 2710 2011, 2710 20 15, 2710 20 17, 2710 20 19, po-užitý ako pohonná látka alebo palivo,

d) v mineralogických procesoch klasifikovanýchv nomenklatúre NACE Rev. 2 v kóde 23 „výro-ba ostatných nekovových minerálnych výrob-kov“ podľa osobitného predpisu,4d)

e) ako palivo, ako aj na iné účely ako pohonnálátka a palivo (ďalej len „duálne použitie“); zaduálne použitie sa považuje aj použitie mine-rálneho oleja na chemickú redukciu, v elektro-lytických procesoch a v metalurgických proce-soch,

f) v rámci pilotných projektov technického rozvo-ja ekologicky prijateľnejších produktov alebo

7

§ 5 – § 10

Page 8: ÚZZ 14/2013

pilotných projektov v oblasti vývoja pohon-ných látok alebo palív z obnoviteľných zdrojov,

g) ako pohonná látka lietadiel a lodí pri vývoji, vý-robe, skúšaní a údržbe lietadiel a lodí,

h) na výrobu elektriny,i) na kombinovanú výrobu elektriny a tepla.

(2) Od dane je oslobodený aj minerálny oleja) použitý na nevyhnutné prevádzkové alebo tech-

nologické účely v podniku na výrobu minerál-nych olejov, ktorý je daňovým skladom (§ 19ods. 5), s výnimkou použitia ako pohonnej látkypre dopravné prostriedky,

b) odobratý ako vzorka na účely daňového dozo-ru alebo inej úradnej kontroly, úradnej skúš-ky alebo úradného zisťovania v technologickyodôvodnenom množstve,

c) použitý v daňovom sklade (§ 18 ods. 2) na vlast-né laboratórne skúšky alebo rozbory v technolo-gicky odôvodnenom množstve uznanom col-ným úradom,

d) v pozastavení dane v prípade zistenia chýba-júceho množstva pripadajúceho na technolo-gické straty, manipulačné straty, prepravnéstraty a na prirodzené úbytky [§ 40 ods. 3písm. g)], ak sú tieto množstvá technicky zdô-vodnené a uznané colným úradom alebosprávcom dane iného členského štátu,

e) v pozastavení dane, ak bol nenávratne zniče-ný v dôsledku nehody, havárie, technologic-kej poruchy alebo vplyvom vyššej moci a aksú tieto straty na základe úradného zisteniaa potvrdenia uznané colným úradom alebosprávcom dane iného členského štátu,

f) preukázateľne znehodnotený, ak je odo dňaznehodnotenia až do doby jeho opätovnéhozískania (regenerácie) nepoužiteľný ako po-honná látka alebo palivo,

g) prepravený na daňové územie z iných člen-ských štátov v pozastavení dane osobamiuvedenými v § 16 ods. 2 alebo prepravený nadaňové územie z iných členských štátov v po-zastavení dane ozbrojenými silami iných štá-tov, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmlu-vy, a ich civilnými zamestnancami na použitiev súvislosti s aktivitami podľa medzinárodnejzmluvy, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásenáspôsobom ustanoveným zákonom (ďalej len„medzinárodná zmluva“);5) preprava minerál-neho oleja v pozastavení dane sa uskutočnípodľa § 24 ods. 14,

h) dovezený na daňové územie z územia tretíchštátov osobami uvedenými v § 16 ods. 2, alebodovezený na daňové územie z územia tretíchštátov ozbrojenými silami iných štátov, ktoré sústranami Severoatlantickej zmluvy alebo ich ci-vilnými zamestnancami, na použitie v rámci ak-tivít podľa medzinárodnej zmluvy,5)

i) nachádzajúci sa v bežných nádržiach moto-rových dopravných prostriedkov, pracovnýchstrojov, klimatizačných, chladiarenských a inýchpodobných zariadení pri vstupe na daňovéúzemie z členských štátov a pri dovoze z úze-mia tretích štátov v množstve podľa osobitnéhopredpisu6a) a ktorý slúži na ich vlastný pohonalebo prevádzku; bežnou nádržou sa na účelytohto zákona rozumie nádrž pevne zabudo-vaná výrobcom motorových dopravných pro-striedkov toho istého typu alebo výrobcom stro-jov, alebo výrobcom zariadení, ako aj nádrž naplyn, ak plyn slúži ako pohonná látka, a ktorázároveň umožňuje priame použitie pohonnejlátky.(3) Od dane je oslobodená biogénna látka

uvedenáa) v § 4 ods. 7 písm. a), určená na použitie ako

pohonná látka, ak je na daňovom území doda-ná alebo ak je na daňové územie dovezenáz územia tretieho štátu, alebo ak je preprave-ná z iného členského štátu prevádzkovateľovidaňového skladu, ktorým je podnik na výrobuminerálneho oleja,

b) v § 4 ods. 7 písm. e), ak je určená na použitiealebo sa použije ako pohonná látka alebo akopalivo.(4) Na účely tohto zákona sa balenie minerál-

neho oleja do obalov rôzneho objemu nepovažu-je za použitie na účely oslobodené od dane podľaodseku 1 písm. a).

Účinnosť do 31. 12. 2012

(4) Na účely tohto zákona sa nepovažujeza použitie na účely oslobodené od danepodľa odseku 1 písm. a)a) balenie minerálneho oleja do obalov rôz-

neho objemu,b) vzájomné miešanie rôznych druhov mine-

rálnych olejov alebo miešanie minerálne-ho oleja s inými látkami.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

8

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 9: ÚZZ 14/2013

§ 10aOslobodenie od dane pri dovoze

minerálneho oleja dovážaného cestujúcimz územia tretích štátov

(1) Na účely tohto ustanovenia sa rozumie ne-obchodným dovozom dovoz minerálneho olejacestujúcim, aka) je minerálny olej určený na osobnú spotrebu

cestujúceho alebo osobnú spotrebu jeho do-mácnosti,6b)

b) povaha a množstvo minerálneho oleja ne-vzbudzuje podozrenie, že sa dováža na ob-chodné účely,

c) sa dovoz uskutočňuje príležitostne.Účinnosť do 31. 12. 2012

c) sa dovoz uskutočňuje príležitostne, najviacvšak jedenkrát za sedem kalendárnych dní.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

(2) Od dane je oslobodený neobchodný dovozminerálneho oleja z územia tretích štátov, ktorý sanachádza v bežnej nádrži motorového dopravnéhoprostriedku podľa § 10 ods. 2 písm. i) a ktorý slúžina jeho vlastný pohon, a minerálny olej nachádza-júci sa v prenosnej nádrži v objeme nepresahujú-com desať litrov.

§ 11Užívateľský podnik

(1) Užívateľským podnikom na účely tohto zá-kona je osoba oprávnená používať daňovo zvýhod-nený minerálny olej. Osoba, ktorá chce byť užíva-teľským podnikom na daňovom území, musí pí-somne požiadať colný úrad o zaradenie doevidencie užívateľských podnikov. Užívateľskýpodnik je oprávnený odoberať daňovo zvýhodnenýminerálny olej len na základe odberného poukazu,o ktorého vydanie písomne požiada colný úrad. Aktento zákon neustanovuje inak, daňovo zvýhodne-ný minerálny olej podľa odseku 2 je zakázané vy-dať bez odberného poukazu. Odberný poukaz sanevyžaduje pri dodaní leteckých pohonných látokzahraničným leteckým spoločnostiam alebo pri do-daní lodných prevádzkových látok zahraničnýmlodným spoločnostiam do nádrží lietadiel alebo lodína ich vlastný pohon a prevádzku a pri dodaní mi-nerálneho oleja podľa § 10 ods. 1 písm. b) druhéhobodu. Užívateľským podnikom na účely tohto záko-na je aj osoba oprávnená dodávať letecké pohonné

látky priamo do nádrží lietadiel na účely oslobode-né od dane podľa § 10 ods. 1 písm. b).

(2) Daňovo zvýhodnený minerálny olej naúčely tohto zákona je minerálny oleja) oslobodený od dane podľa § 10 ods. 1,b) bez daňovej sadzby podliehajúci postupu pri

preprave (§ 4 ods. 8).(3) Žiadosť o zaradenie do evidencie užívateľ-

ských podnikov alebo o vydanie odberného pouka-zu musí obsahovaťa) identifikačné údaje žiadateľa a adresu umiest-

nenia jeho prevádzkarní, ak nie sú totožné sosídlom alebo s trvalým pobytom žiadateľa,

b) druh predmetu dane a obchodný názov daňo-vo zvýhodneného minerálneho oleja a prísluš-ný kód kombinovanej nomenklatúry,

c) účel použitia daňovo zvýhodneného minerál-neho oleja podľa ustanovení tohto zákonaa predpokladané množstvo ročnej spotrebyv litroch alebo kilogramoch,

d) identifikačné údaje dodávateľa daňovo zvý-hodneného minerálneho oleja.(4) Prílohami k žiadosti sú

a) doklad preukazujúci oprávnenie na podnika-nie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedčenákópia, ak je žiadateľom osoba, ktorá nemásídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,alebo doklad preukazujúci, že právnická oso-ba nie je zriadená alebo založená na podnika-teľské účely, nie starší ako 30 dní alebo jehoosvedčená kópia,

b) technická dokumentácia a opis miesta použitiaa miesta uskladnenia daňovo zvýhodnenéhominerálneho oleja a opis spôsobu jeho zabez-pečenia pred neoprávneným použitím,

c) technická dokumentácia zariadenia, v ktoromsa má daňovo zvýhodnený minerálny olej použiťako pohonná látka alebo palivo, pričom z tech-nickej dokumentácie musí byť zrejmý druh po-užívaného minerálneho oleja a množstvo jehospotreby takým zariadením,

d) technologický postup a údaje o spotrebe da-ňovo zvýhodneného minerálneho oleja, ak samá minerálny olej použiť ako surovina alebopomocný materiál v technologickom procese,

e) čestné vyhlásenie žiadateľa, že spĺňa pod-mienky uvedené v § 21 ods. 4 písm. c) až g).(5) Colný úrad pred zaradením žiadateľa do

evidencie užívateľských podnikov preverí skutoč-nosti a údaje uvedené v žiadosti a v prílohách. Ak

9

§ 10a – § 11

Page 10: ÚZZ 14/2013

sú tieto skutočnosti a údaje pravdivé a žiadateľ spĺ-ňa podmienky podľa § 21 ods. 4 písm. c) až g), col-ný úrad zaradí žiadateľa do evidencie užívateľ-ských podnikov a vydá žiadateľovi odberný poukazdo 60 dní odo dňa podania žiadosti o zaradenie doevidencie užívateľských podnikov.

(6) Užívateľský podnik je povinný každú zmenuúdajov podľa odseku 3 písm. b) až d) a odseku 4písm. b) až e) oznámiť colnému úradu do 15 dní ododňa jej vzniku okrem údajov podľa odseku 3 písm. c),ktorých zmenu je povinný oznámiť vopred. Zmenuúdajov podľa odseku 4 písm. a) je povinný oznámiťcolnému úradu do 15 dní odo dňa podania návrhu nazmenu údajov príslušnému orgánu. Colný úrad dopl-ní pôvodný alebo vydá nový odberný poukaz, ak sazmenili údaje podľa odseku 3. Pri zmene účelu použi-tia podľa odseku 3 písm. c) môže užívateľský podnikpoužiť daňovo zvýhodnený minerálny olej na účely,ktoré oznámil, až keď colný úrad doplní pôvodný ale-bo vydá nový odberný poukaz.

(7) Colný úrad vydá žiadateľovi odberný po-ukaz pre každého dodávateľa uvedeného v odseku3 písm. d), v ktorom uvedie údaje podľa odseku 3,určí lehotu platnosti odberného poukazu a ak je ob-medzená lehota jeho platnosti, aj povolené množ-stvo odberu daňovo zvýhodneného minerálnehooleja. Každý odberný poukaz sa vydá v troch vyho-toveniach; jedno vyhotovenie si ponechá colnýúrad a dve vyhotovenia odovzdá užívateľské-mu podniku, ktorý si jedno vyhotovenie ponecháa jedno vyhotovenie predloží svojmu dodávateľoviuvedenému v odbernom poukaze.

(8) Užívateľský podnik je povinný predložiť do-dávateľovi odberný poukaz najneskôr pri prvom od-bere daňovo zvýhodneného minerálneho oleja nadaňovom území alebo colnému úradu, ak užívateľ-ský podnik postupuje ako oprávnený príjemca pripreprave minerálneho oleja z iného členského štátu.

(9) Užívateľský podnik je povinný daňovo zvý-hodnený minerálny olej po prevzatí bezodkladneumiestniť v mieste uskladnenia uvedeného v prílo-he k žiadosti podľa odseku 4 a použiť iba na účelyuvedené v odbernom poukaze.

(10) Bez odberného poukazu a elektronickéhosprievodného administratívneho dokumentu vy-hotoveného prostredníctvom elektronického systé-mu6c) (ďalej len „elektronický dokument“) podľa § 23alebo sprievodného administratívneho dokumen-tu v písomnej forme (ďalej len „sprievodný doku-ment“) podľa § 27 možno na daňovom území

prijímať alebo dodávať minerálny olej uvedenýv odseku 2 písm. b) a minerálny olej kódu kombino-vanej nomenklatúry 2710 19 25, ak sú určené nainé účely ako pohonná látka alebo palivo a len aksa dodávajú v obaloch, z ktorých ani jeden nemáobjem väčší ako desať litrov.

(11) V opakovanej žiadosti o vydanie odber-ného poukazu, ak sa nezmenili údaje podľa odse-ku 4, užívateľský podnik uvediea) svoje identifikačné údaje,b) identifikačné údaje dodávateľa daňovo zvý-

hodneného minerálneho oleja,c) druh predmetu dane a obchodný názov daňo-

vo zvýhodneného minerálneho oleja a prísluš-ný kód kombinovanej nomenklatúry,

d) účel použitia daňovo zvýhodneného minerálne-ho oleja podľa ustanovení tohto zákona a pred-pokladané množstvo ročnej spotreby v litrochalebo kilogramoch.(12) Colný úrad odníme odberný poukaz, ak

a) daňovo zvýhodnený minerálny olej bol opako-vane použitý na iné účely ako na účely uvede-né v odbernom poukaze a uloženie pokutya ani výzvy colného úradu neviedli k náprave,

b) užívateľský podnik už prestal spĺňať niektorúz podmienok uvedených v § 21 ods. 4 písm. c)až f),

c) odberný poukaz nebol použitý na nákup daňo-vo zvýhodneného minerálneho oleja v priebe-hu 12 po sebe nasledujúcich kalendárnychmesiacov od dátumu jeho vydania,

d) bola vykonaná registrácia a vydané povoleniena prevádzkovanie daňového skladu,

e) užívateľský podnik podal žiadosť o výmaz z ob-chodného registra alebo z iného obdobného re-gistra, alebo podal žiadosť o zrušenie živnos-tenského oprávnenia, alebo oznámil ukončeniepodnikania, alebo bol zrušený, ak nebol zriade-ný alebo založený na podnikateľské účely,

f) užívateľským podnikom je fyzická osoba a tázomrela alebo nadobudlo právoplatnosť roz-hodnutie súdu o vyhlásení takej fyzickej osobyza mŕtvu,

g) nadobudlo právoplatnosť rozhodnutie súduo vyhlásení konkurzu, o zamietnutí návrhu navyhlásenie konkurzu pre nedostatok majet-ku alebo o zrušení konkurzu pre nedostatokmajetku, alebo bolo potvrdené nútené vyrov-nanie alebo povolené vyrovnanie,

h) užívateľský podnik vstúpi do likvidácie,

10

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 11: ÚZZ 14/2013

i) užívateľský podnik požiada o odňatie odber-ného poukazu.(13) Ak bol užívateľskému podniku odňatý od-

berný poukaz podľa odseku 12 písm. a), b), d) až i),colný úrad vyradí užívateľský podnik z evidencieužívateľských podnikov. Colný úrad vyradí užíva-teľský podnik z evidencie užívateľských podnikovaj vtedy, ak užívateľskýpodnik požiada o vyradeniez evidencie užívateľských podnikov alebo ak nepo-žiada o vydanie odberného poukazu v priebehu 12po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov ododňa odňatia odberného poukazu podľa odseku 12písm. c), alebo nepožiada o vydanie odberného po-ukazu v priebehu 12 po sebe nasledujúcich kalen-dárnych mesiacov odo dňa ukončenia platnosti od-berného poukazu. Pri vyradení užívateľského pod-niku z evidencie užívateľských podnikov sa použije§ 21 ods. 10 písm. a) a ods. 11 rovnako. Colný úradnajneskôr do troch pracovných dní odo dňa vyrade-nia užívateľského podniku z evidencie užívateľ-ských podnikov alebo odo dňa odňatia odbernéhopoukazu informuje o týchto skutočnostiach dodá-vateľa daňovo zvýhodneného minerálneho olejauvedeného v odbernom poukaze.

(14) Pri odbere daňovo zvýhodneného mine-rálneho oleja z iného členského štátu alebo z úze-mia tretieho štátu cez územie únie užívateľskýpod-nik postupuje podľa § 25 primerane.

(15) Ak užívateľský podnik končí svoju činnosťa má zásoby daňovo zvýhodneného minerálnehooleja, ktorý už nemôže použiť na účely uvedenév odbernom poukaze, so súhlasom colného úradumôže daňovo zvýhodnený minerálny olej dodaťosobe, ktorá má odberný poukaz na odber takéhominerálneho oleja, alebo daňovému skladu; v ta-kom prípade sa § 42 ods. 1 písm. c) a d) nepoužije.Rovnako postupuje aj správca konkurznej podstatyužívateľského podniku alebo súdny exekútor aleboiná osoba, ak pri výkone rozhodnutia uvádzajú doobehu daňovo zvýhodnený minerálny olej.

§ 12Vznik daňovej povinnosti

(1) Daňová povinnosť, ak tento zákon neusta-novuje inak, vzniká uvedením minerálneho oleja dodaňového voľného obehu dňoma) vydania minerálneho oleja osobe, ktorá nie je

oprávnená odoberať minerálny olej v pozasta-vení dane,

b) vlastnej spotreby minerálneho oleja v daňo-vom sklade,

c) prijatia minerálneho oleja oprávneným príjem-com prepraveného na daňové územie v poza-stavení dane,

d) zistenia odcudzenia minerálneho oleja v po-zastavení dane alebo minerálneho oleja oslo-bodeného od dane,

e) zistenia chýbajúceho minerálneho oleja1. v pozastavení dane s výnimkou mine-

rálneho oleja uvedeného v § 10 ods. 2písm. d) a e),

2. oslobodeného od dane s výnimkou mine-rálneho oleja pripadajúceho na technolo-gické straty, manipulačné straty, preprav-né straty a na prirodzené úbytky, ak sú tietomnožstvá technicky zdôvodnené a uznanécolným úradom, ako aj množstva nená-vratne zničeného minerálneho oleja v dô-sledku nehody, havárie, technologickej po-ruchy alebo vplyvom vyššej moci, ak sútieto straty na základe úradného zisteniaa potvrdenia uznané colným úradom,

f) vyňatia minerálneho oleja z pozastavenia da-ne iným spôsobom, ako je uvedený v písme-nách a) až e),

g) vyrobenia minerálneho oleja mimo pozasta-venia dane s výnimkou prepracovania zahra-ničného tovaru v colnom režime aktívny zuš-ľachťovací styk v podmienečnom systéme ale-bo v colnom režime prepracovanie zahranič-ného tovaru pod colným dohľadom,

h) prijatia colného vyhlásenia na prepustenie mi-nerálneho oleja do voľného obehu,2a) ak na taképrepustenie nenadväzuje pozastavenie dane,

i) vzniku colného dlhu iným spôsobom ako prija-tím colného vyhlásenia,

j) prijatia minerálneho oleja osobou uvedenouv § 16 ods. 2 alebo ozbrojenými silami iných štá-tov, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy,a ich civilnými zamestnancami na použitie v sú-vislosti s aktivitami podľa medzinárodnej zmlu-vy,5) ak na takéto prijatie nenadväzuje oslobode-nie od dane podľa § 10 ods. 2 písm. g),

k) prijatia minerálneho oleja podľa § 6 ods. 1písm. g) z iného členského štátu.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

(2) Daňová povinnosť vzniká aj dňom

11

§ 12

Page 12: ÚZZ 14/2013

a) zistenia minerálneho oleja, ktorý sa nachádzaalebo ktorý sa nachádzal u osoby, ak táto oso-ba nevie preukázať pôvod alebo spôsob nado-budnutia minerálneho oleja v súlade s týmtozákonom, a to bez ohľadu na to, či nakladá,alebo nakladala s minerálnym olejom akos vlastným,

b) dodania alebo dňom použitia minerálnehooleja oslobodeného od dane na iný ako urče-ný účel,

c) dodania minerálneho oleja, na ktorý nie jeustanovená sadzba dane podľa § 6 ods. 1a ktorý je ponúkaný na použitie ako pohonnálátka alebo palivo, alebo dňom jeho použitiaako pohonnej látky alebo paliva, pričom dňompoužitia ako pohonnej látky sa rozumie deň je-ho umiestnenia do bežnej nádrže [§ 10 ods. 2písm. i)] a dňom použitia ako paliva sa rozu-mie deň jeho umiestnenia do nádrže spojenejs vykurovacím zariadením,

d) dodania alebo dňom použitia minerálnehooleja uvedeného v § 6 ods. 1 písm. e) ako po-honnej látky,

e) použitia minerálneho oleja uvedeného v § 6ods. 1 písm. f) druhom bode ako pohonnej látky,

f) dodania alebo použitia minerálneho oleja uve-deného v § 6 ods. 1 písm. g) ako pohonnej lát-ky alebo ako paliva.(3) Za deň zistenia skutočností podľa odse-

ku 1 písm. d) a e) a odseku 2 písm. a) sa považujedeň, keď tieto skutočnosti zistil colný úrad.

(4) Daňová povinnosť z minerálneho olejakódu kombinovanej nomenklatúry 3811 11 10,3811 11 90, 3811 19 00 a 3811 90 00 vznikádňom jeho uvedenia do daňového voľnéhoobehu v zmesi s iným minerálnym olejom.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

§ 13Osoba povinná platiť daň

(1) Ak tento zákon neustanovuje inak, osoboupovinnou platiť daň (ďalej len „platiteľ dane“) je oso-ba,a) ktorá vydala minerálny olej osobe, ktorá nie je

oprávnená odoberať minerálny olej v pozasta-vení dane,

b) ktorá je prevádzkovateľom daňového skladu,v ktorom došlo k vlastnej spotrebe minerálne-ho oleja,

c) ktorá je oprávneným príjemcom a prijala mine-rálny olej prepravený na daňové územie v po-zastavení dane,

d) ktorá mala v držbe minerálny olej v pozastave-ní dane alebo oslobodený od dane a ten jej bolodcudzený; ak bola na taký minerálny olejzložená zábezpeka na daň, platiteľom dane jeosoba, ktorá túto zábezpeku na daň zložila,

e) ktorá má v držbe minerálny olej a bol u nej zis-tený chýbajúci minerálny olej,

1. v pozastavení dane s výnimkou mine-rálneho oleja uvedeného v § 10 ods. 2písm. d) a e),

2. oslobodený od dane s výnimkou minerál-neho oleja pripadajúceho na technologickéstraty, manipulačné straty, prepravné stra-ty a na prirodzené úbytky, ak sú tieto stratya úbytky technicky zdôvodnené a uzna-né colným úradom, ako aj minerálny olejnenávratne zničený v dôsledku nehody,havárie, technologickej poruchy alebo vyš-šej moci, ak sú tieto straty na základe úrad-ného zistenia a potvrdenia uznané colnýmúradom,

f) ktorá vyňala minerálny olej z pozastavenia da-ne iným spôsobom, ako je uvedený v písme-nách a) až e),

g) ktorá vyrobila minerálny olej mimo pozastave-nia dane,

h) na ktorej účet bolo predložené colné vyhláse-nie na prepustenie minerálneho oleja do voľ-ného obehu,2a) ak na také prepustenie nenad-väzuje pozastavenie dane,

i) ktorej colný dlh vznikol iným spôsobom akoprijatím colného vyhlásenia,

j) uvedená v § 16 ods. 2 alebo ozbrojené silyiných štátov, ktoré sú stranami Severoatlantic-kej zmluvy, a ich civilní zamestnanci, ktorí pri-jali minerálny olej na použitie v súvislosti s ak-tivitami podľa medzinárodnej zmluvy,5) ak natakéto prijatie nenadväzuje oslobodenie oddane podľa § 10 ods. 2 písm. g),

k) ktorá prijala minerálny olej podľa § 6ods. 1 písm. g) z iného členského štátu.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

(2) Platiteľom dane pri vzniku daňovej povin-nosti podľa § 12 ods. 2 je osoba, ktoráa) nevie preukázať v súlade s týmto zákonom pô-

vod alebo spôsob nadobudnutia minerálneho

12

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 13: ÚZZ 14/2013

oleja u nej zisteného, ktorý sa u nej nachádzaalebo ktorý sa u nej nachádzal, a to bez ohľa-du na to, či nakladá, alebo nakladala s mine-rálnym olejom ako s vlastným,

b) dodala na použitie alebo použila minerálnyolej oslobodený od dane na iný ako určenýúčel,

c) dodala na použitie alebo použila minerálny olej,na ktorý nie je ustanovená sadzba dane podľa§ 6 ods. 1, ako pohonnú látku alebo palivo,

d) dodala alebo použila minerálny olej uvedenýv § 6 ods. 1 písm. e) ako pohonnú látku,

e) použila minerálny olej uvedený v § 6 ods. 1písm. f) druhom bode ako pohonnú látku,

f) dodala alebo použila minerálny olej uvedenýv § 6 ods. 1 písm. g) ako pohonnú látku aleboako palivo.(3) Ak minerálny olej, ktorého vlastníkom sa

stal štát podľa osobitného predpisu,7) uviedol dodaňového voľného obehu colný úrad, platiteľomdane je osoba, ktorá taký minerálny olej nadobudlaalebo použila.

(4) Platiteľom dane pri vzniku daňovej po-vinnosti podľa § 12 ods. 4 je osoba, ktoráuviedla minerálny olej kódu kombinovanejnomenklatúry 3811 11 10, 3811 11 90, 3811 1900 a 3811 90 00 v zmesi s iným minerálnymolejom do daňového voľného obehu.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

§ 14Zdaňovacie obdobie, daňové priznanie,

splatnosť dane(1) Zdaňovacie obdobie je kalendárny mesiac,

ak tento zákon neustanovuje inak.(2) Ak je platiteľom dane prevádzkovateľ da-

ňového skladu alebo ak je platiteľom dane opráv-nený príjemca, ktorý v rámci podnikania opakova-ne prijíma minerálny olej v pozastavení dane z iné-ho členského štátu, je povinný najneskôr do25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho pomesiaci, v ktorom mu vznikla daňová povinnosť,podať colnému úradu daňové priznanie vyhotove-né podľa vzoru ustanoveného všeobecne záväz-ným právnym predpisom vydaným podľa osobitné-ho predpisu7a) a v rovnakej lehote zaplatiť daň. Da-ňové priznanie je povinný podať aj za zdaňovacieobdobie, v ktorom mu daňová povinnosť nevznikla.

(3) Platiteľ dane neuvedený v odseku 2 je po-vinný podať colnému úradu daňové priznanie naj-neskôr do troch pracovných dní nasledujúcich podni vzniku daňovej povinnosti a v rovnakej lehotezaplatiť daň, ak tento zákon neustanovuje inak.

(4) Pri vzniku daňovej povinnosti podľa § 12ods. 1 písm. h) a i) sa na splatnosť dane použijú le-hoty na splatnosť colného dlhu podľa colných pred-pisov.

(5) Platiteľ dane je povinný v daňovom prizna-ní uviesť požadované údaje a vypočítať daň pripa-dajúcu na množstvo minerálneho oleja, z ktoréhovznikla daňová povinnosť alebo z ktorého sa uplat-ňuje vrátenie dane. Platiteľ dane v daňovom pri-znaní uvádza aj údaje o množstve biogénnej látkyv percentách objemu v minerálnom oleji, ak takýminerálny olej biogénnu látku obsahuje.

(6) Platiteľ dane je povinný vypočítať daň sám;ak daňová povinnosť vznikne podľa § 12 ods. 1písm. h) a i), daň vypočíta colný úrad. Daň sa zaok-rúhľuje na eurocenty do 0,005 eura nadol a od0,005 eura vrátane nahor.

(7) Platiteľ dane s výnimkou platiteľa dane po-dľa odseku 2, ktorého daňová povinnosť za zdaňo-vacie obdobie nepresiahne 5 eur, nie je povinnýpodať daňové priznanie a zaplatiť daň; to neplatí,ak sa uplatní postup podľa odseku 4.

§ 15Vrátenie dane

(1) Daň z minerálneho oleja preukázateľnezdaneného na daňovom území možno vrátiť

a) prevádzkovateľovi daňového skladu, ak pre-vzal taký minerálny olej alebo má minerálnyolej zdanený podľa tohto zákona,

b) užívateľskému podniku, ak prevzal taký minerál-ny olej na účely oslobodené od dane alebo máminerálny olej zdanený podľa tohto zákona,

c) oprávnenému príjemcovi podľa § 25, ak prija-tý minerálny olej preukázateľne dodal užíva-teľskému podniku, ktorý používa daňovo zvý-hodnený minerálny olej podľa § 11 ods. 2.

Účinnosť do 31. 12. 2012

c) oprávnenému príjemcovi podľa § 25, ak mi-nerálny olej, prijatý na základe povoleniavydaného podľa § 25 ods. 7 alebo ods. 9,preukázateľne dodal užívateľskému podniku,

13

§ 13 – § 15

Page 14: ÚZZ 14/2013

ktorý používa daňovo zvýhodnený minerálnyolej podľa § 11 ods. 2.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

(2) Daň z minerálneho oleja preukázateľ-ne zdaneného na daňovom území možno vrátiťosobe, ak v rámci podnikania taký minerálny oleja) dodala na územie iného členského štátu oso-

be na podnikateľské účely a k daňovému pri-znaniu alebo dodatočnému daňovému prizna-niu priložila

1. tretí diel zjednodušeného sprievodnéhodokumentu potvrdeného príjemcom (od-berateľom) minerálneho oleja,

2. potvrdenie správcu dane iného členské-ho štátu o vysporiadaní dane v tomtočlenskom štáte,

b) dodala na územie iného členského štátu for-mou zásielkového obchodu a predložila potvr-denie správcu dane iného členského štátu prí-slušného pre príjemcu o vysporiadaní danev tomto členskom štáte,

c) vyviezla na územie tretieho štátu a uskutočne-nie vývozu doložila jednotným colným dokla-dom potvrdzujúcim, že minerálny olej opustilúzemie únie; na požiadanie colného úradu jepotrebné vývoz minerálneho oleja preukázaťaj iným dokladom, najmä dokladom o prepra-ve minerálneho oleja na územie tretieho štátu,alebo dokladom o platbe.

(3) Preukázateľne zdaneným minerálnymolejom na účely tohto zákona je minerálny olej,ktorého zdanenie je doložené dokladom potvr-dzujúcim jeho nadobudnutie za cenu s daňoua dokladom potvrdzujúcim zaplatenie dane v ce-ne minerálneho oleja, napríklad výpisom z účtuv banke, zahraničnej banke so sídlom v inomčlenskom štáte alebo v pobočke zahraničnej ban-ky (ďalej len „banka“), výdavkovým pokladničnýmdokladom, dokladom z registračnej pokladnicealebo dokladom potvrdzujúcim zaplatenie danecolnému úradu.

Účinnosť do 31. 12. 2012

(3) Preukázateľne zdaneným minerálnymolejom na účely tohto zákona je minerálny olej,ktorého zdanenie je doložené dokladom potvr-dzujúcim jeho nadobudnutie za cenu s daňoua dokladom potvrdzujúcim zaplatenie dane v ce-ne minerálneho oleja, napríklad výpisom z účtu

v banke, zahraničnej banke so sídlom v inomčlenskom štáte alebo v pobočke zahraničnej ban-ky (ďalej len „banka“), výdavkovým pokladničnýmdokladom, dokladom z registračnej pokladnicealebo dokladom potvrdzujúcim zaplatenie danecolnému úradu. Za preukázateľne zdanený mi-nerálny olej sa nepovažuje minerálny olej, zaktorý nebola preukázateľne zaplatená daňpodľa osobitného predpisu;7aa) to neplatí privrátení dane podľa § 16 a 17.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

(4) Daň možno vrátiť aj platiteľovi dane, ak daňuž zaplatil a ak daň vypočítala) platiteľ dane v neprospech príjemcu (odbera-

teľa) minerálneho oleja, ktorému vyhotovildobropis, pričom o vrátenie dane môže požia-dať až po úhrade dobropisu príjemcovi (odbe-rateľovi) minerálneho oleja,

b) platiteľ dane vo svoj vlastný neprospech,c) colný úrad v neprospech platiteľa dane.

(5) Vrátenie dane sa uplatní v zdaňovacomobdobí, v ktorom osobe nárok na vrátenie danevznikol, ak do uplynutia lehoty na podanie daňové-ho priznania má doklad podľa odseku 1, 2 aleboodseku 3. Ak osoba, ktorá má nárok na vráteniedane, nemá doklad podľa odseku 1, 2 alebo odse-ku 3 do uplynutia lehoty na podanie daňového pri-znania za zdaňovacie obdobie, v ktorom nárok navrátenie dane vznikol, nárok na vrátenie dane siuplatní v zdaňovacom období, za ktoré tento do-klad priloží k daňovému priznaniu, v ktorom siuplatňuje vrátenie dane, najneskôr však do štyrochrokov od konca kalendárneho mesiaca, v ktoromnárok na vrátenie dane vznikol.

(6) Colný úrad vráti daň do 30 dní odo dňa po-dania daňového priznania alebo dodatočného da-ňového priznania, ak sú splnené všetky podmienkyna vrátenie dane. Ak colný úrad v tejto lehote začnedaňovú kontrolu na zistenie oprávnenosti vráteniadane a daň zistená daňovou kontrolou sa neodlišujeod dane uvedenej v daňovom priznaní alebo doda-točnom daňovom priznaní, daň vráti do 15 dní odukončenia daňovej kontroly. Ak colný úrad zistí, žedaň zistená daňovou kontrolou sa odlišuje od daneuvedenej v daňovom priznaní alebo dodatočnomdaňovom priznaní, postupuje podľa osobitnéhopredpisu7b) a daň vráti do 15 dní odo dňa nadobud-nutia právoplatnosti rozhodnutia, a to vo výške daneuvedenej v právoplatnom rozhodnutí.

14

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 15: ÚZZ 14/2013

b) dňom úmrtia prevádzkovateľa daňového skla-du alebo dňom nadobudnutia právoplatnostirozhodnutia súdu o vyhlásení prevádzkovate-ľa daňového skladu za mŕtveho, ak je pre-vádzkovateľom daňového skladu fyzická oso-ba,

c) dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnu-tia súdu o vyhlásení konkurzu, o zamietnutínávrhu na vyhlásenie konkurzu pre nedosta-tok majetku alebo o zrušení konkurzu pre ne-dostatok majetku, alebo bolo potvrdené núte-né vyrovnanie alebo povolené vyrovnanie,

d) desiatym dňom odo dňa uplynutia lehoty1. splatnosti dane, ak splatná daň nebola

odvedená a ak prevádzkovateľovi daňo-vého skladu colný úrad upustil úplne ale-bo čiastočne upustil od povinnosti zložiťzábezpeku na daň podľa § 22 ods. 12,

2. na doplnenie zábezpeky na daň podľa§ 22 ods. 7 písm. b) a c), ak zábezpekana daň nebola doplnená v lehote podľa§ 22,

3. určenej colným úradom podľa § 22ods. 18 na zloženie alebo doplnenie zá-bezpeky na daň podľa § 22 ods. 17, akzábezpeka na daň nebola zložená alebodoplnená v lehote určenej colným úra-dom,

Účinnosť do 31. 12. 2012

d) dňom uplynutia lehoty1. určenej colným úradom na úhradu

dane po splatnosti dane, ak splatnádaň nebola odvedená a ak prevádzko-vateľovi daňového skladu colný úradupustil úplne alebo čiastočne od po-vinnosti zložiť zábezpeku na daňpodľa § 22 ods. 12, ktorá nesmie byťkratšia ako päť dní a dlhšia ako desaťdní,

2. na doplnenie zábezpeky na daň podľa§ 22 ods. 7 písm. b) a c), ak zábezpekana daň nebola doplnená v lehotepodľa § 22,

3. určenej colným úradom podľa § 22ods. 18 na zloženie alebo doplneniezábezpeky na daň podľa § 22 ods. 17,ak zábezpeka na daň nebola zložená

alebo doplnená v lehote určenej col-ným úradom,

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

e) dňom odňatia povolenia na prevádzkovaniedaňového skladu colným úradom,

f) dňom výmazu z obchodného registra aleboobdobného registra alebo dňom zrušenia živ-nostenského oprávnenia za podmienok usta-novených osobitnými predpismi,19a) ak osobanepodala žiadosť podľa písmena a).(8) Colný úrad povolenie na prevádzkovanie

daňového skladu odníme, ak prevádzkovateľ da-ňového skladua) vstúpi do likvidácie,b) už prestal spĺňať niektorú z podmienok uvede-

ných v odseku 4 písm. a) až f),c) porušuje povinnosti podľa tohto zákona a ulo-

ženie pokuty ani výzvy colného úradu neviedlik náprave,

d) požiada o odňatie povolenia na prevádzkova-nie daňového skladu.(9) Colný úrad môže odňať povolenie na pre-

vádzkovanie daňového skladu, ak prevádzkovateľdaňového skladu počas obdobia presahujúceho 12po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov ne-vyrába, neskladuje, neprijíma, nespracúva aleboneodosiela minerálny olej, pričom prihliada na zá-važnosť dôvodov.

(10) Pri zániku povolenia na prevádzkovaniedaňového skladua) prevádzkovateľ daňového skladu, v prípa-

de podľa odseku 7 písm. b) dedič alebo sú-dom ustanovený správca dedičstva, vykonáza účasti colného úradu inventarizáciu zásobminerálneho oleja ku dňu zániku povolenia naprevádzkovanie daňového skladu a v lehoteurčenej colným úradom podá daňové prizna-nie a v rovnakej lehote zaplatí daň,

b) zloženú zábezpeku na daň podľa § 22 colnýúrad použije na úhradu dane a prípadný zos-tatok zábezpeky na daň bezodkladne vrátiosobe, ktorej zaniklo povolenie na prevádzko-vanie daňového skladu,

c) colný úrad požiada o úhradu dane príslušnúbanku, ak zabezpečením dane je banková zá-ruka,20)

d) colný úrad zruší registračné číslo.

21

§ 21

Page 16: ÚZZ 14/2013

(11) Prevádzkovateľovi daňového skladu, kto-rému bolo odňaté povolenie na prevádzkovanie da-ňového skladu podľa odseku 8 písm. c), môže byťnové povolenie na prevádzkovanie daňového skla-du vydané najskôr po uplynutí piatich rokov po na-dobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o odňatí povo-lenia na prevádzkovanie daňového skladu; ak ideo osobu s ním majetkovo prepojenú alebo personál-ne prepojenú, môže jej byť vydané povolenie na pre-vádzkovanie daňového skladu najskôr po uplynutípiatich rokov po nadobudnutí právoplatnosti rozhod-nutia vydaného prevádzkovateľovi daňového skladuo odňatí povolenia na prevádzkovanie daňovéhoskladu. V prípade odňatia povolenia na prevádzko-vanie daňového skladu podľa odseku 9 môže byťvydané nové povolenie na prevádzkovanie daňové-ho skladu najskôr po uplynutí jedného roka po nado-budnutí právoplatnosti rozhodnutia o odňatí povole-nia na prevádzkovanie daňového skladu.

§ 22Zábezpeka na daň

(1) Zložením zábezpeky na daň sa na účelytohto zákona rozumiea) vklad peňažných prostriedkov na účet colné-

ho úradu, pričom colnému úradu nevzniká po-vinnosť vyplatiť žiadateľovi úrok,

b) banková záruka20) poskytnutá bankou v pro-spech colného úradu; bankovú záruku colnýúrad neprijme, ak záručná listina obsahuje vý-hrady banky.(2) Osoba, ktorá chce prevádzkovať daňový

sklad, pred vydaním povolenia na prevádzkovaniedaňového skladu, je povinná zložiť zábezpeku nadaň vo výške dane pripadajúcej na priemerné me-sačné množstvo minerálneho oleja, ktoré predpo-kladá uviesť do daňového voľného obehu za obdo-bie 12 po sebe nasledujúcich kalendárnych mesia-cov, pričom do výšky zábezpeky na daň sazapočíta aj daň pripadajúca na množstvo minerál-neho oleja, ktoré predpokladá uviesť do daňovéhovoľného obehu na účely oslobodené od dane podľa§ 10 ods. 1.

(3) Prevádzkovateľ daňového skladu je povin-ný mať zloženú zábezpeku na daň vo výške danepripadajúcej na priemerné mesačné množstvo mi-nerálneho oleja, ktoré uviedol do daňového voľné-ho obehu za obdobie predchádzajúcich 12 po sebe

nasledujúcich kalendárnych mesiacov, pričom dovýšky zábezpeky na daň sa započíta aj daň pripa-dajúca na množstvo minerálneho oleja, ktoré uvie-dol do daňového voľného obehu na účely oslobo-dené od dane podľa § 10 ods. 1.

(4) Zábezpeka na daň sa nevzťahuje na mine-rálny olej osobitného určenia, ktorého vlastníkomje štát.15) Na výpočet zábezpeky na daň na minerál-ny olej kódu kombinovanej nomenklatúry 2711 12až 2711 19 00 sa uplatní sadzba dane podľa § 6ods. 1 písm. f) prvého bodu.

(5) Osoba podľa odseku 2 a prevádzkovateľdaňového skladu podľa odseku 3 sú povinní zložiťzábezpeku na daň za všetky daňové sklady, ktoréchcú prevádzkovať; ustanovenia § 23 a 24 tým niesú dotknuté.

(6)Ak colný úrad povolenie na prevádzkova-nie daňového skladu nevydá, bezodkladne vrátiosobe podľa odseku 2 zloženú zábezpeku na daň.

(7)Prevádzkovateľ daňového skladu je povin-ný sledovať výšku zloženej zábezpeky na daňa upraviť zloženú zábezpeku na daňa) pred začatím prepravy minerálneho oleja

v pozastavení dane, ak výška zloženej zábez-peky na daň podľa odseku 3 nezodpovedávýške dane pripadajúcej na množstvo mine-rálneho oleja, ktoré má prepravovať v poza-stavení dane vrátane množstva minerálnehooleja oslobodeného od dane podľa § 10ods. 1, okrem zábezpeky na daň na prepravuminerálneho oleja v pozastavení dane, ktorúskladá registrovaný odosielateľ, dopravca ale-bo príjemca,

b) ak daň pripadajúca na množstvo minerálnehooleja uvedeného do daňového voľného obehuza predchádzajúci kalendárny mesiac vrátanemnožstva minerálneho oleja oslobodenéhood dane podľa § 10 ods. 1 prevyšuje o viacako 20 % daň, ktorá pripadá na množstvo mi-nerálneho oleja, na ktoré je zložená zábezpe-ka na daň, prevádzkovateľ daňového skladuje povinný zvýšiť zábezpeku na daň o sumudane, ktorá prevyšuje zloženú zábezpeku nadaň, a to v lehote do desiatich pracovných dníodo dňa vzniku tejto skutočnosti; to neplatí, akcolný úrad prevádzkovateľovi daňového skla-du upustil od povinnosti zložiť zábezpeku nadaň,

22

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 17: ÚZZ 14/2013

uvedeného v odseku 17 môže byť vydané nové po-volenie prijímať minerálny olej z iného členskéhoštátu v pozastavení dane najskôr po uplynutí jedné-ho roka po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutiao odňatí povolenia prijímať minerálny olej z inéhočlenského štátu v pozastavení dane.

§ 25aObchodník s vybraným minerálnym olejom

(1) Osoba, ktorá chce v rámci podnikania pri-jímať a dodávať na daňovom území daňovo zvý-hodnený minerálny olej podľa § 11 ods. 2písm. b), minerálny olej podľa § 4 ods. 2, na ktorýnie je ustanovená sadzba dane, minerálny olejpodľa § 4 ods. 7 písm. a), b) a e), minerálny olejpodľa § 6 ods. 1 písm. e) a g) alebo tovar, ktorý sasvojím zložením a vlastnosťami približuje k mine-rálnemu oleju a mohol by byť použitý ako pohon-ná látka, ako palivo, ako prísada do pohonnej lát-ky alebo by bol na tieto účely ponúkaný (ďalej len„vybraný minerálny olej“), a ak je tento vybranýminerálny olej prepravovaný voľne, automobilo-vými cisternami, železničnými cisternami alebov obaloch väčších ako 210 litrov, musí požiadaťcolný úrad o vydanie povolenia na obchodovanies vybraným minerálnym olejom (ďalej len „povo-lenie na obchodovanie“).

(2) Na účely tohto zákona sa za obchodova-nie s vybraným minerálnym olejom na daňovomúzemí v rámci podnikania považuje prijatie alebododanie vybraného minerálneho oleja inému pre-vádzkovateľovi živnosti20d) alebo konečnémuspotrebiteľovi, alebo jeho prijatie z iného členské-ho štátu alebo dodanie na územie iného členské-ho štátu alebo dovoz z tretích štátov, alebo vývozna územie tretích štátov.

(3) Povinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahujena osobu registrovanú colným úradom podľa§ 21, 25 a 26 alebo evidovanú colným úradompodľa § 11, ktorá vykonáva len činnosť súvisiacus prevádzkovaním daňového skladu, prijímanímminerálneho oleja z iného členského štátu v po-zastavení dane, s odosielaním minerálneho olejapo jeho prepustení do voľného obehu2a) a s odo-beraním a používanímdaňovo zvýhodneného mi-nerálneho oleja (ďalej len „registrovaná osoba“).Osoba, ktorá obchoduje s biogénnou látkou

podľa § 4 ods. 7 písm. b) určenou výhradne napotravinárske účely, nie je povinná požiadať o vy-danie povolenia na obchodovanie.

(4) Osoba podľa odseku 1, ktorá chce v rámcipodnikania prijímať a dodávať na daňovom územídaňovo zvýhodnený minerálny olej podľa § 11ods. 2 písm. b), je povinná požiadať colný úrado vydanie povolenia na obchodovanie a aj o vy-danie odberného poukazu. Registrovaná osoba,ktorá chce v rámci podnikania prijímať a dodávaťna daňovom území daňovo zvýhodnený minerál-ny olej podľa § 11 ods. 2 písm. b), je povinná po-žiadať colný úrad o vydanie odberného poukazu.

(5) Žiadosť o vydanie povolenia na obchodo-vanie alebo o vydanie odberného poukazu musíobsahovaťa) identifikačné údaje žiadateľa a adresu umies-

tnenia jeho prevádzkarní, ak nie sú totožnéso sídlom alebo s trvalým pobytom žiadateľa,

b) druh vybraného minerálneho oleja, obchodnýnázov vybraného minerálneho oleja a prí-slušný kód kombinovanej nomenklatúry,

c) predpokladaný ročný objem prijatého ale-bo dodaného vybraného minerálneho olejav litroch alebo v kilogramoch.(6) Prílohami k žiadosti podľa odseku 5 sú:

a) doklad preukazujúci oprávnenie na podnika-nie nie starší ako 30 dní alebo jeho osvedče-ná kópia, ak je žiadateľom osoba, ktorá nemásídlo alebo trvalý pobyt na daňovom území,

b) technická dokumentácia a opis miestauskladnenia daňovo zvýhodneného minerál-neho oleja podľa § 11 ods. 2 písm. b) a spô-sob jeho zabezpečenia pred neoprávnenýmpoužitím; skladovacie zariadenie musí spĺňaťpodmienky podľa § 18 ods. 5, ak žiadateľ máskladovacie zariadenie,

c) čestné vyhlásenie žiadateľa, že spĺňa pod-mienky uvedené v § 21 ods. 4 písm. c) až g),

d) zoznam dodávateľov a odberateľov vybrané-ho minerálneho oleja s uvedením ich identifi-kačných údajov.(7) Predloženie príloh uvedených v odseku 6

písm. a) a c) sa nevyžaduje, ak je žiadateľomo vydanie odberného poukazu registrovaná oso-ba.

(8) Colný úrad pred vydaním povolenia naobchodovanie a vydaním odberného poukazu

33

§ 25a

Page 18: ÚZZ 14/2013

podľa odseku 5 preverí skutočnosti a údaje v žia-dosti podľa odseku 5 a v prílohách podľa odseku6. Ak sú tieto skutočnosti a údaje pravdivé, colnýúrad vydá žiadateľovi podľa odseku 1 povoleniena obchodovanie a odberný poukaz do 30 dníodo dňa podania tejto žiadosti.

(9) Na vydanie odberného poukazu, jeho po-užívanie a odňatie, na vyradenie z evidencie, akoaj nakladanie s daňovo zvýhodneným minerál-nym olejom podľa § 11 ods. 2 písm. b) sa § 11ods. 5, 7 až 9 a 11 až 13 použijú primerane.

(10) Držiteľ povolenia na obchodovanie je po-vinnýa) oznámiť každú zmenu skutočností a údajov

podľa odsekov 6 a 7 colnému úradu do 15 dníodo dňa ich vzniku,

b) predávať a nakupovať vybraný minerálny olejna daňovom území len od držiteľa povoleniana obchodovanie alebo registrovanej osoby,

c) predložiť na požiadanie colného úradu dokla-dy preukazujúce spôsob nadobudnutia vy-braného minerálneho oleja,

d) viesť evidenciu podľa § 38a.(11) Na odňatie a zánik povolenia na obcho-

dovanie sa použije § 25 primerane.(12) Ak držiteľovi povolenia na obchodovanie

zaniklo povolenie na obchodovanie podľa odseku11, môže zásoby vybraného minerálneho olejapredať inému držiteľovi povolenia na obchodova-nie alebo registrovanej osobe len so súhlasomcolného úradu. Rovnako postupuje aj správcakonkurznej podstaty, súdny exekútor alebo ináosoba, ak pri výkone rozhodnutia predáva vybra-ný minerálny olej.

(13) Držiteľ povolenia na obchodovanie, kto-rému colný úrad vydal povolenie na obchodova-nie s vybraným minerálnym olejom kódu kombi-novanej nomenklatúry 2710 19 71, 2710 19 91 až2710 19 99 a 3403 19 10, je povinný pred každýmprijatím z iného členského štátu, odoslaním doiného členského štátu, dovozom z tretích štátovalebo vývozom do tretích štátov, oznámiť colné-mu úradu svoje identifikačné údaje, množstvo,obchodný názov, príslušný kód kombinovanej no-menklatúry vybraného minerálneho oleja a identi-fikačné údaje dodávateľa vybraného minerálne-ho oleja alebo odberateľa vybraného minerálne-ho oleja.

(14) Ak držiteľ povolenia na obchodovanieprijíma alebo odosiela vybraný minerálny olej kó-du kombinovanej nomenklatúry 2710 19 71, 271019 91 až 2710 19 99 a 3403 19 10 opakovane,colný úrad môže na základe žiadosti držiteľa po-volenia na obchodovanie povoliť, aby dodávkyuskutočnené v jednom zdaňovacom období bolizahrnuté do jedného oznámenia podľa odseku13.

(15) Ustanovenia odsekov 1 až 14 sa nevzťa-hujú na osobu, ktorá nakupuje a predáva vybranýminerálny olej v obaloch s objemom menej ako210 litrov.

Účinnosť do 28. 2. 2013

§ 25aObchodník s vybraným

minerálnym olejom(1) Osoba, ktorá chce na daňovom území

v rámci podnikania obchodovať s daňovo zvý-hodneným minerálnym olejom podľa § 11ods. 2 písm. b), minerálnym olejom podľa § 4ods. 2, na ktorý nie je ustanovená sadzba da-ne, minerálnym olejom podľa § 4 ods. 7 písm.a), b) a e), minerálnym olejom podľa § 6 ods. 1písm. e) a g) alebo tovarom, ktorý sa svojímzložením a vlastnosťami približuje k minerál-nemu oleju a mohol by byť použitý ako pohon-ná látka, ako palivo, ako prísada do pohonnejlátky alebo by bol na tieto účely ponúkaný(ďalej len „vybraný minerálny olej“), a ak jetento vybraný minerálny olej prepravovanývoľne, automobilovými cisternami, železnič-nými cisternami alebo v obaloch väčších ako210 litrov, musí požiadať colný úrad o vydaniepovolenia na obchodovanie s vybraným mi-nerálnym olejom (ďalej len „povolenie na ob-chodovanie“).

(2) Na účely tohto zákona sa za obchodova-nie v rámci podnikania s vybraným minerálnymolejom na daňovom území považuje každéa) nadobudnutie vybraného minerálneho

oleja na daňovom území alebo z inéhočlenského štátu alebo z tretích štátov; na-dobudnutím vybraného minerálneho olejasa rozumie nadobudnutie práva nakladaťs vybraným minerálnym olejom ako vlast-ník,

34

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 19: ÚZZ 14/2013

b) dodanie vybraného minerálneho oleja nadaňovom území na konečnú spotrebu ale-bo inému prevádzkovateľovi živnosti,20d)

alebo dodanie vybraného minerálnehooleja na územie iného členského štátu,alebo vývoz vybraného minerálneho olejana územie tretích štátov; dodaním vybra-ného minerálneho oleja sa rozumie pre-vod práva nakladať s vybraným minerál-nym olejom ako vlastník nadobúdateľovivrátane dodávok vybraného minerálnehooleja, ak je tento tovar odoslaný alebo pre-pravený dodávateľom alebo nadobúdate-ľom na ich účet.

(3) Povinnosť podľa odseku 1 sa nevzťa-huje na osobu registrovanú colným úradompodľa § 21, 25 a 26 alebo evidovanú colnýmúradom podľa § 11, ktorá vykonáva len čin-nosť súvisiacu s prevádzkovaním daňovéhoskladu, prijímaním minerálneho oleja z inéhočlenského štátu v pozastavení dane, s odosie-laním minerálneho oleja po jeho prepustenído voľného obehu2a) a s odoberaním a použí-vaním daňovo zvýhodneného minerálnehooleja (ďalej len „registrovaná osoba“).

(4) Osoba podľa odseku 1, ktorá chcev rámci podnikania obchodovať na daňovomúzemí s daňovo zvýhodneným minerálnymolejom podľa § 11 ods. 2 písm. b), je povinnápožiadať colný úrad o vydanie odberného po-ukazu.

(5) Žiadosť o vydanie povolenia na obcho-dovanie alebo o vydanie odberného poukazumusí obsahovaťa) identifikačné údaje žiadateľa a adresu

umiestnenia jeho prevádzkarní, ak nie sútotožné so sídlom alebo s trvalým poby-tom žiadateľa,

b) druh vybraného minerálneho oleja, ob-chodný názov vybraného minerálnehooleja a príslušný kód kombinovanej no-menklatúry,

c) predpokladaný ročný objem nadobudnu-tého, dodaného alebo vyvezeného vybra-ného minerálneho oleja v litroch alebov kilogramoch.

(6) Prílohami k žiadosti podľa odseku 5 sú:

a) doklad preukazujúci oprávnenie na podni-kanie nie starší ako 30 dní alebo jehoosvedčená kópia, ak je žiadateľom osoba,ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na da-ňovom území,

b) technická dokumentácia a opis miestauskladnenia daňovo zvýhodneného mine-rálneho oleja podľa § 11 ods. 2 písm. b)a spôsob jeho zabezpečenia pred ne-oprávneným použitím; skladovacie zaria-denie musí spĺňať podmienky podľa § 18ods. 5, ak žiadateľ má skladovacie zaria-denie,

c) doklad preukazujúci, že žiadateľ spĺňapodmienky uvedené v § 21 ods. 4 písm. c),e) až g),

d) vyhlásenie žiadateľa, že spĺňa podmienkyuvedené v § 21 ods. 4 písm. d),

e) zoznam dodávateľov a odberateľov vybra-ného minerálneho oleja s uvedením ichidentifikačných údajov.

(7) Žiadateľ je povinný na požiadanie col-ného úradu spresniť údaje uvedené v tejto žia-dosti a v jej prílohách.

(8) Colný úrad pred vydaním povolenia naobchodovanie alebo vydaním odberného po-ukazu podľa odseku 4 preverí skutočnostia údaje v žiadosti podľa odseku 5 a v prílo-hách podľa odseku 6. Ak sú tieto skutočnostia údaje pravdivé, colný úrad vydá žiadateľovipodľa odseku 1 povolenie na obchodovaniealebo žiadateľovi podľa odseku 4 odberný po-ukaz do 30 dní odo dňa podania tejto žiadosti.

(9) Na vydanie odberného poukazu, jehopoužívanie a odňatie, na vyradenie z eviden-cie, ako aj nakladanie s daňovo zvýhodnenýmminerálnym olejom podľa § 11 ods. 2 písm. b)sa použije § 11 ods. 5, 7 až 9 a 11 až 13 prime-rane.

(10) Držiteľ povolenia na obchodovanie jepovinnýa) oznámiť každú zmenu skutočností a úda-

jov podľa odsekov 5 a 6 colnému úradu do15 dní odo dňa ich vzniku,

b) predávať a dodávať vybraný minerálnyolej na daňovom území len držiteľovi

35

§ 25a

Page 20: ÚZZ 14/2013

povolenia na obchodovanie alebo regis-trovanej osobe,

c) nakupovať a prijímať vybraný minerálnyolej na daňovom území len od držiteľa po-volenia na obchodovanie alebo od regis-trovanej osoby,

d) predložiť na požiadanie colného úradu do-klady preukazujúce spôsob nadobudnutiavybraného minerálneho oleja,

e) viesť evidenciu podľa § 38a.(11) Na odňatie a zánik povolenia na ob-

chodovanie sa primerane použije § 25.(12) Ak držiteľovi povolenia na obchodo-

vanie zaniklo povolenie na obchodovaniepodľa odseku 11, môže zásoby vybraného mi-nerálneho oleja predať inému držiteľovi povo-lenia na obchodovanie alebo registrovanejosobe len so súhlasom colného úradu. Rov-nako postupuje aj správca konkurznej pod-staty, súdny exekútor alebo iná osoba, ak privýkone rozhodnutia predáva vybraný mine-rálny olej.

(13) Držiteľ povolenia na obchodovanie,ktorému colný úrad vydal povolenie na ob-chodovanie s vybraným minerálnym olejomkódu kombinovanej nomenklatúry 2710 19 71až 2710 19 83, 2710 19 87 až 2710 19 99 a 340319 10, je povinný najneskôr dva pracovné dnipred každým prijatím tohto vybraného mine-rálneho oleja z iného členského štátu, odosla-ním do iného členského štátu, dovozom z tre-tích štátov, vývozom do tretích štátov a náku-pom v inom členskom štáte a jeho následnýmpredajom do iného členského štátu, a to bezohľadu na skutočnosť, že tento vybraný mine-rálny olej nebol na daňovom území prijatýa cez daňové územie bol len prepravený alebosa jeho preprava cez daňové územie neusku-točnila, oznámiť colnému úradua) svoje identifikačné údaje,b) množstvo, obchodný názov a príslušný

kód kombinovanej nomenklatúry vybra-ného minerálneho oleja,

c) kinematickú viskozitu vybraného minerál-neho oleja podľa § 6 ods. 1 písm. g),

d) identifikačné údaje dodávateľa alebo od-berateľa vybraného minerálneho oleja,

e) identifikačné údaje osoby, ktorej predávaalebo od ktorej nakupuje vybraný minerál-ny olej,

f) miesto dodania vybraného minerálnehooleja.(14) Ak držiteľ povolenia na obchodovanie

prijíma alebo odosiela vybraný minerálny olejkódu kombinovanej nomenklatúry 2710 19 71až 2710 19 83, 2710 19 87 až 2710 19 99 a 340319 10 opakovane, môže požiadať colný úrado povolenie, aby dodávky uskutočnené v jed-nom zdaňovacom období boli zahrnuté dojedného oznámenia podľa odseku 13. Žiadosťpodľa prvej vety je držiteľ povolenia na obcho-dovanie povinný predložiť colnému úradu naj-neskôr päť pracovných dní pred zdaňovacímobdobím, za ktoré chce podať oznámenie. Akvznikne rozdiel medzi množstvom minerálne-ho oleja, ktoré uviedol držiteľ povolenia na ob-chodovanie v oznámení podľa prvej vety,a skutočne prijatým množstvom, je držiteľ po-volenia na obchodovanie povinný oznámiť tú-to skutočnosť colnému úradu, a to do piatichdní po skončení zdaňovacieho obdobia.

(15) Ustanovenia odsekov 1 až 14 sa ne-vzťahujú na osobu, ktorá obchoduje sa) biogénnou látkou podľa § 4 ods. 7 písm. b)

určenou výhradne na potravinárske úče-ly,

b) vybraným minerálnym olejom v obalochs objemom menej ako 210 litrov.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 3. 2013

§ 25bPredajca pohonných látok

(1) Osoba, ktorá chce v rámci podnikateľskejčinnosti na daňovom území predávať v daňovomvoľnom obehu minerálny olej uvedený v § 6 ods. 1písm. a), d) alebo písm. f) na konečnú spotrebu(ďalej len „predajca pohonných látok“), je povinnápred začatím predaja minerálneho oleja uvedené-ho v § 6 ods. 1 písm. a), d) alebo písm. f) požiadaťcolný úrad o zaradenie do evidencie predajcov po-honných látok. Žiadosť o zaradenie do evidenciepredajcov pohonných látok musí obsahovať identi-fikačné údaje a adresu umiestnenia prevádzkarní,ak nie sú totožné so sídlom alebo s trvalým poby-tom žiadateľa.

36

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 21: ÚZZ 14/2013

(2) Colný úrad najneskôr do 15 pracovnýchdní odo dňa podania žiadosti podľa odseku 1 zara-dí žiadateľa do evidencie predajcov pohonných lá-tok.

(3) Predajca pohonných látok je povinnýa) predložiť na požiadanie colného úradu účtov-

né doklady o nadobudnutí minerálneho olejapodľa § 6 ods. 1 písm. a), d) alebo písm. f),

b) viesť za kalendárny mesiac podľa účtovnýchdokladov evidenciu nakúpeného a predanéhominerálneho oleja podľa § 6 ods. 1 písm. a), d)alebo písm. f), v ktorej je zvlášť za každý vý-dajný stojan pohonných látok zaznamenanýstav súčtového počítadla na meradle overe-nom podľa osobitného predpisu;14) evidenciuje predajca pohonných hmôt povinný uchová-vať tri roky odo dňa výdaja alebo predaja mi-nerálneho oleja podľa § 6 ods. 1 písm. a), d)alebo písm. f),

c) skladovať v prevádzkarni samostatne minerál-ny olej podľa § 6 ods. 1 písm. a), d) alebopísm. f),

d) oznámiť každú zmenu skutočností a údajovpodľa odseku 1 colnému úradu do 15 dní ododňa ich vzniku.(4) Na vyradenie z evidencie predajcov po-

honných látok sa použije § 25 primerane.

§ 26Registrovaný odosielateľ

(1) Registrovaným odosielateľom na daňo-vom území je osoba, ktorá má povolenie odosielaťminerálny olej v pozastavení dane po jeho prepus-tení do voľného obehu.2a) Registrovaným odosiela-teľom je aj osoba na území iného členského štátuoprávnená podľa právnych predpisov príslušnéhočlenského štátu odosielať minerálny olej po jehoprepustení do voľného obehu2a) v pozastavení da-ne. Osoba, ktorá chce byť registrovaným odosiela-teľom na daňovom území, musí písomne požiadaťcolný úrad o registráciu a vydanie povolenia odo-sielať minerálny olej v pozastavení dane.

(2) Žiadosť o registráciu a vydanie povoleniaodosielať minerálny olej v pozastavení dane musíobsahovaťa) identifikačné údaje žiadateľa,b) obchodný názov minerálneho oleja a prísluš-

ný kód kombinovanej nomenklatúry,

c) údaj o predpokladanom ročnom objeme mine-rálneho oleja odosielaného v pozastavení da-ne v litroch alebo v kilogramoch,

d) zoznam členských štátov, do ktorých budežiadateľ odosielať minerálny olej v pozastave-ní dane.(3) Prílohou k žiadosti je doklad preukazujúci

oprávnenie na podnikanie nie starší ako 30 dní ale-bo jeho osvedčená kópia, ak je žiadateľom osoba,ktorá nemá sídlo alebo trvalý pobyt na daňovomúzemí.

(4) Žiadateľ musí spĺňať tieto podmienky:a) vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu,17)

b) zložil zábezpeku na daň podľa § 25 ods. 6,c) nemá nedoplatky voči colnému úradu ani da-

ňovému úradu,d) nemá nedoplatky na povinných odvodoch po-

istného podľa osobitných predpisov,19)

e) nebol právoplatne odsúdený za úmyselnýtrestný čin; to sa vzťahuje aj na zodpovednéhozástupcu a fyzické osoby, ktoré sú členmi ria-diacich alebo kontrolných orgánov žiadateľa,

f) nie je v likvidácii, ani na neho nie je právoplat-ne vyhlásený konkurz alebo povolené vyrov-nanie, potvrdené nútené vyrovnanie alebo po-volená reštrukturalizácia.(5) Žiadateľ je povinný na žiadosť colného úra-

du spresniť údaje uvedené v žiadosti a v prílohek žiadosti.

(6) Na registráciu, vydanie povolenia odosie-lať minerálny olej v pozastavení dane, zábezpekuna daň, zmenu údajov a na odňatie a zánik povole-nia odosielať minerálny olej v pozastavení dane sapoužije § 25 primerane.

§ 27Postup pri preprave minerálneho oleja

v pozastavení dane a oslobodeného od danepri nedostupnom elektronickom systéme

(1) Na účely tohto zákona sa elektronický sys-tém6c) považuje za nedostupný, ak je elektronickýsystém6c) nedostupný u správcu dane a nie je mož-né vypracovať, odoslať alebo prijať elektronický do-kument alebo správu o prijatí.

(2) Ak je elektronický systém6c) nedostupný,odosielateľ (dodávateľ) je povinný

a) oznámiť písomne, telefonicky, faxom alebo elek-tronicky colnému úradu odosielateľa (dodávateľa)

37

§ 25b – § 27

Page 22: ÚZZ 14/2013

začatie prepravy minerálneho oleja v pozastavenídane alebo oslobodeného od dane podľa § 10ods. 1; v prípade telefonického, faxového aleboelektronického oznámenia sa písomné potvrdenieoznámenia nevyžaduje,

b) vyhotoviť sprievodný dokument, ktorý obsahu-je rovnaké údaje ako elektronický dokumentuvedený v § 23 ods. 4 alebo § 24 ods. 2.(3) Ak je elektronický systém6c) nedostupný,

môže odosielateľ (dodávateľ) začať prepravu mine-rálneho oleja v pozastavení dane alebo oslobode-ného od dane podľa § 10 ods. 1 len so súhlasomcolného úradu odosielateľa (dodávateľa). Súhlasso začatím prepravy minerálneho oleja v pozasta-vení dane alebo oslobodeného od dane podľa § 10ods. 1 oznamuje colný úrad odosielateľa (dodáva-teľa) faxom alebo elektronicky; písomné potvrdeniesúhlasu sa nevyžaduje.

(4) Minerálny olej prepravovaný v pozastavenídane alebo oslobodený od dane podľa § 10 ods. 1musí sprevádzať sprievodný dokument vyhotovenýodosielateľom (dodávateľom) s výnimkou prepravyminerálneho oleja potrubím. Odosielateľ (dodávateľ)si ponechá kópiu sprievodného dokumentu a ďalšiukópiu sprievodného dokumentu je povinný pred za-čatím prepravy minerálneho oleja v pozastavení da-ne alebo oslobodeného od dane podľa § 10 ods. 1zaslať písomne, faxom alebo elektronicky colnémuúradu odosielateľa (dodávateľa); v prípade faxovéhoalebo elektronického zaslania kópie sprievodnéhodokumentu sa jeho písomné doručenie nevyžaduje.

(5) Ak je počas prepravy minerálneho olejav pozastavení dane alebo oslobodeného od danepodľa § 10 ods. 1 elektronický systém6c) nedostup-ný, môže odosielateľ (dodávateľ), ktorý zložil zá-bezpeku na daň, zmeniť miesto prijatia minerálne-ho oleja v pozastavení dane alebo oslobodenéhood dane podľa § 10 ods. 1 alebo zmeniť príjemcu(odberateľa) s výnimkou príjemcu (odberateľa),ktorým je slovenský zástupca podľa § 16 ods. 3 ale-bo ozbrojené sily Slovenskej republiky a ich civilnízamestnanci, len ak oznámil colnému úradu odo-sielateľa (dodávateľa) informácie podľa osobitnéhopredpisu20a) a tento colný úrad so zmenou súhlasil.Odosielateľ (dodávateľ) je povinný požadované in-formácie zaslať písomne, faxom alebo elektronickycolnému úradu odosielateľa (dodávateľa); v prípa-de faxového alebo elektronického oznámenia sa

jeho písomné doručenie nevyžaduje. Po obdržanísúhlasu colného úradu odosielateľa (dodávateľa)je odosielateľ (dodávateľ) povinný vyznačiť na zad-nej strane sprievodného dokumentu, ktorý sprevá-dza prepravovaný minerálny olej, nové miesto pri-jatia minerálneho oleja v pozastavení dane alebooslobodeného od dane podľa § 10 ods. 1 alebo no-vého príjemcu (odberateľa).

(6) Ak sa preprava minerálneho oleja v pozasta-vení dane alebo oslobodeného od dane podľa § 10ods. 1 ukončila so sprievodným dokumentom aleboak je elektronický systém6c) nedostupný v čase prijatiaminerálneho oleja v pozastavení dane alebo oslobo-deného od dane podľa § 10 ods. 1, príjemca (odbera-teľ) je povinný vyhotoviť správu o prijatí v písomnejforme (ďalej len „písomná správa o prijatí“), ktorá mu-síobsahovať rovnaké údaje ako správa o prijatí podľa§ 23 ods. 9 alebo § 24 ods. 8. Písomná správa o prija-tí je potvrdením o ukončení prepravy minerálnehooleja v pozastavení dane alebo oslobodeného od da-ne podľa § 10 ods. 1 pri nedostupnom elektronic-kom systéme.6c) Príjemca (odberateľ) je povinný tútopísomnú správu o prijatí predložiť colnému úradu prí-jemcu (odberateľa), ktorý kópiu písomnej správyo prijatí zasiela colnému úradu odosielateľa (dodáva-teľa) alebo správcovi dane členského štátu odosiela-teľa (dodávateľa). Colný úrad odosielateľa (dodáva-teľa) je povinný kópiu písomnej správy o prijatí zaslaťodosielateľovi (dodávateľovi).

(7) Ak sa elektronický systém6c) sprístupní,col-ný úrad, odosielateľ (dodávateľ) a príjemca (odbe-rateľ) sú povinní bezodkladne postupovať podľa§ 23 alebo § 24; rovnako sú povinní postupovať, akbola preprava tohto minerálneho oleja ukončenápri nedostupnom elektronickom systéme.6c)

(8) Ak nebola príjemcom (odberateľom) vyho-tovená správa o prijatí alebo písomná správa o pri-jatí z iného dôvodu, ako je nedostupnosť elektronic-kého systému,6c) je príjemca (odberateľ) povinnýpredložiť colnému úradu príjemcu (odberateľa) inýdôkaz o ukončení prepravy minerálneho oleja v po-zastavení dane alebo oslobodeného od danepodľa § 10 ods. 1, ktorý musí obsahovať rovnakénáležitosti, ako sú uvedené v správe o prijatí podľa§ 23 ods. 9 alebo § 24 ods. 8. Ak colný úrad príjem-cu (odberateľa) uzná iný dôkaz o ukončení prepra-vy minerálneho oleja v pozastavení dane alebooslobodeného od dane podľa § 10 ods. 1, oznámi

38

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 23: ÚZZ 14/2013

§ 47Zrušujú sa:

1. zákon č. 239/2001 Z. z. o spotrebnej dani z mi-nerálnych olejov v znení zákona č. 582/2001Z. z., zákona č. 74/2002 Z. z., zákonač. 642/2002 Z. z. a zákona č. 248/2003 Z. z.,

2. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej repub-liky č. 457/2001 Z. z. o určení druhu a množstvalátok na označovanie plynových olejov,

3. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej re-publiky č. 460/2001 Z. z. o vzore sprievodné-ho dokumentu a o vzore daňového priznaniaa žiadosti o vrátenie spotrebnej dane z mine-rálnych olejov,

4. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej re-publiky č. 461/2001 Z. z. o podrobnostiacha náležitostiach záručnej listiny,

5. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej re-publiky č. 462/2001 Z. z. o podrobnostiachvrátenia spotrebnej dane Ministerstvu obranySlovenskej republiky z minerálneho oleja do-daného na území Slovenskej republiky bezdane ozbrojeným silám cudzích štátov,

6. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej re-publiky č. 463/2001 Z. z. o podrobnostiach vrá-tenia spotrebnej dane z minerálneho oleja za-hraničným diplomatickým misiám v Slovenskejrepublike a medzinárodným inštitúciám so síd-lom v Slovenskej republike na základe medzi-národných dohôd o ich zriadení.

§ 48Tento zákon nadobúda účinnosť 1. marca 2004

s výnimkou ustanovení § 1 až 5, § 6 ods. 1 až 4, § 7až 45 a § 47, ktoré nadobudli účinnosť 1. mája 2004.

Zákon č. 667/2004 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2005.

Zákon č. 223/2006 Z. z. nadobudol účinnosť1. mája 2006 s výnimkou § 25a ods. 5, ktorý nado-budol účinnosť 1. júla 2006.

Zákon č. 672/2006 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2007.

Zákon č. 609/2007 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2008 s výnimkou ustanovení bodov 1až 7, 9 až 13, 15 až 19 a 21 až 25, ktoré nadobudliúčinnosť 1. júla 2008.

Zákon č. 378/2008 Z. z. nadobudol účinnosť1. decembra 2008.

Zákon č. 465/2008 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2009.

Zákon č. 53/2009 Z. z. nadobudol účinnosť1. marca 2009.

Zákon č. 482/2009 Z. z. nadobudol účinnosť1. apríla 2010.

Zákon č. 493/2009 Z. z. nadobudol účinnosťdňom vyhlásenia (1. decembra 2009).

Zákon č. 30/2010 Z. z. nadobudol účinnosť1. februára 2010.

Zákon č. 492/2010 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2011.

Zákon č. 546/2011 Z. z. nadobudol účinnosť1. januára 2012 okrem ustanovení čl. I bodov 6, 68,69, 81, 85, 86, 87, 88, 91 a 94, čl. IV a čl. VII bodu76, ktoré nadobudli účinnosť 1. apríla 2012, čl. I bo-dov 53, 58, 60, 65, 73, 77, 90 a 93 a čl. V bodov 38,65 a 67, ktoré nadobudli účinnosť 1. septembra2012.

Zákon č. 547/2011 Z. z. nadobudne účinnosť1. januára 2014.

Zákon č. 440/2012 Z. z. nadobudol účin-nosť 30. decembra 2012 okrem čl. IV bodov 1. až3., 6. až 15., 17. až 25., ktoré nadobúdajú účin-nosť 1. januára 2013, čl. IV bodov 4., 5. a 16.,ktoré nadobúdajú účinnosť 1. marca 2013.

Poznámka redakcie:* Zákon č. 440/2012 Z. z. posúva účinnosť v článku XLI. zákona č. 547/2011 Z. z. z 1. januára 2013

na 1. januára 2014.

63

§ 46j – § 48

Page 24: ÚZZ 14/2013

ODKAZY A POZNÁMKY POD ČIAROU

1) § 2 Obchodného zákonníka.1a) Čl. 52 Zmluvy o Európskej únii v platnom znení (Ú. V. EÚ C 83, 30. 3. 2010).

Čl. 355 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení (Ú. V. EÚ C 83, 30. 3. 2010).1aa) Čl. 355 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.

1b) Čl. 84 bod 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódexspoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 4; Ú. v. ES L 302, 19. 10. 1992) v platnom znení.

2) § 116 a 117 Občianskeho zákonníka.2a) Čl. 79 nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.

2aa) § 7 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov.2ab) § 3 až 7 zákona č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Sloven-

skej republiky v znení neskorších predpisov.§ 42 zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.

2ac) § 7 Obchodného zákonníka.2b) Zákon č. 609/2007 Z. z. o spotrebnej dani z elektriny, uhlia a zemného plynu a o zmene a doplnení zákona

č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja v znení neskorších predpisov.2c) § 2 ods. 1 písm. d) zákona č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombi-

novanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 492/2010 Z. z.2d) Napríklad STN EN 228 Automobilové palivá. Bezolovnatý benzín. Požiadavky a skúšobné metódy.2e) § 14a ods. 3 a príloha č. 1 zákona č. 309/2009 Z. z. v znení zákona č. 492/2010 Z. z.2f) Napríklad STN EN 590 Automobilové palivá. Nafta. Požiadavky a skúšobné metódy.3) Vyhláška Štatistického úradu Slovenskej republiky č. 632/2002 Z. z., ktorou sa vydáva štatistická klasifikácia

produkcie.4) Zrušená.

4a) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v zneníneskorších predpisov.

4b) § 4 ods. 1 zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.4c) Napríklad § 3 zákona č. 315/2001 Z. z. v znení zákona č. 438/2002 Z. z.4d) Nariadenie Rady (EHS) 3037/90 z 9. októbra 1990 o štatistickej klasifikácii ekonomických činností v Európ-

skom spoločenstve (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 4, Ú. v. ES L 293, 24. 10. 1990) v platnom znení.5) Napríklad Zmluva medzi štátmi, ktoré sú stranami Severoatlantickej zmluvy, a inými štátmi zúčastnenými

v Partnerstve za mier vzťahujúcej sa na štatút ich ozbrojených síl v znení ďalších dodatkových protokolov(oznámenie č. 324/1997 Z. z.).

6) Nariadenie Komisie (ES) č. 31/96 z 10. januára 1996 o osvedčení o oslobodení od spotrebnej dane (Úradnývestník Európskych spoločenstiev L 008, 11/01/1996, s. 11–15).

6a) § 50 zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov.6b) § 115 Občianskeho zákonníka.6c) Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1152/2003/ES zo 16. júna 2003 o informatizácii prepravy

a kontroly výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú. v. EÚ L 162,1. 7. 2003).

6d) § 88 zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ne-skorších predpisov.

7) Napríklad § 135, 456 a 462 Občianskeho zákonníka, § 64 až 66, § 68, 69, 75, 77, 83 a 84a zákonač. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 59,60, 83 a 83b Trestného zákona v znení neskorších predpisov, § 40 až 43 zákona č. 563/2009 Z. z.

7a) § 15 ods. 5 zákona č. 563/2009 Z. z.

7aa) Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 378/2011 Z. z. o spôsobe označovania platbydane.

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

7b) § 68 zákona č. 563/2009 Z. z.8) Napríklad vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore o diplomatických sty-

koch, vyhláška ministra zahraničných vecí č. 32/1969 Zb. o Viedenskom dohovore o konzulárnych stykoch, vy-

64

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 25: ÚZZ 14/2013

hláška ministra zahraničných vecí č. 40/1987 Zb. o Dohovore o osobitných misiách, vyhláška ministra zahra-ničných vecí č. 21/1968 Zb. o Dohovore o výsadách a imunitách medzinárodných odborných organizácií.

9) § 2 ods. 5 písm. a) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 116/1997Z. z. o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.

10) § 2 ods. 7 písm. a) a b) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikáciíSlovenskej republiky č. 116/1997 Z. z.10a) § 16 zákona č. 563/2009 Z. z.11) § 156 zákona č. 563/2009 Z. z.12) Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 86/1999 Z. z., ktorou sa ustanovujú zásady požiarnej

bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých vykurovacích olejov a rastlinných a živo-číšnych tukov a olejov.

13) STN 753415 Ochrana vody pred ropnými látkami, objekty pre manipuláciu s ropnými látkami a ich skladovanie.STN 650201 Horľavé kvapaliny, prevádzky a sklady.STN 920800 Požiarna bezpečnosť stavieb Horľavé kvapaliny.

14) Zákon č. 142/2000 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých zákonov.15) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách v znení neskorších

predpisov.16) § 19 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve.

§ 39 Obchodného zákonníka.17) Zákon č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.18) § 524 Občianskeho zákonníka.

§ 89 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.§ 239 Trestného zákona.§ 86 zákona č. 563/2009 Z. z.

19) Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.Zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctvea o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

19a) § 58 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v zneníneskoršíchpredpisov.§ 8a zákona č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskor-ších predpisov.

20) § 2 ods. 2 písm. f) zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.§ 313 až 322 Obchodného zákonníka.

20a) Nariadenie komisie (ES) č. 684/2009 z 24. júla 2009, ktorým sa implementuje smernica Rady 2008/118/ES,pokiaľ ide o elektronické postupy pri preprave tovaru podliehajúceho spotrebnej dani v režime pozastaveniadane (Ú. v. EÚ L 197, 29. 7. 2009).

20aa) Zákon č. 563/2009 Z. z.20b) Zákon č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších

predpisov.20c) Napríklad čl. 1 ods. 4 ústavného zákona č. 227/2002 Z. z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu,

výnimočného stavu a núdzového stavu, zákon č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimočasu vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov.

20d) § 33 zákona č. 455/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.(21) až (25) Vypustené.

25a) Čl. 161 nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.25b) Čl. 4 bod 4c nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.25c) Čl. 4 bod 4d nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.25d) Čl. 66 nariadenia č. 2913/92 v platnom znení.

26) Nariadenie Komisie (EHS) č. 3649/92 zo 17. decembra 1992 o zjednodušenom sprievodnom dokumente na pre-pravu tovaru podliehajúceho spotrebnej dani vo vnútri Spoločenstva, ktorý bol uvoľnený do daňového voľnéhoobehu v odosielajúcom členskom štáte (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 369, 18/12/1992, s. 17–24).

27) § 44 až 47 zákona č. 563/2009 Z. z.28) § 69 zákona č. 563/2009 Z. z.29) Vypustená.

29a) § 14a a 15 zákona č. 309/2009 Z. z. v znení zákona č. 492/2010 Z. z.29b) § 14a ods. 1 zákona č. 309/2009 Z. z. v znení zákona č. 492/2010 Z. z.

65

Odkazy

Page 26: ÚZZ 14/2013

30) Nariadenie Rady (ES) č. 2073/2004 zo 16. novembra 2004 o správnej spolupráci v oblasti spotrebných daní(Ú. v. EÚ L 359, 4. 12. 2004).

Účinnosť do 31. 12. 2012

30) Nariadenie Rady (EÚ) č. 389/2012 z 2. mája 2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebnýchdaní a zrušení nariadenia (ES) č. 2073/2004 (Ú. v. L 121, 8. 5. 2012).

Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

30a) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.30b) § 67 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.

31) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v zneníneskorších predpisov.32) § 29 zákona č. 431/2002 Z. z.33) Nariadenie Komisie (EHS) č. 2719/92 z 11. septembra 1992 o sprievodnom administratívnom dokumente pri pre-

prave tovarov podliehajúcich spotrebným daniam v pozastavenídane (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L276, 19/09/1992, s. 1–10) v znení neskorších zmien a doplnkov.Nariadenie Komisie (EHS) č. 3649/92 zo 17. decembra 1992 o zjednodušenom sprievodnom dokumente na pre-pravu tovaru podliehajúceho spotrebnej dani vo vnútri Spoločenstva, ktorý bol uvoľnený do daňového voľnéhoobehu v odosielajúcom členskom štáte (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 369, 18/12/1992, s. 17–24).

66

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 27: ÚZZ 14/2013

Príloha č. 1k zákonu č. 98/2004 Z. z.

v znení neskorších predpisov

ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNEZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE

1. Smernica Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných danía o zrušení smernice 92/12/EHS (Ú. v. EÚ L 9, 14. 1. 2009).

2. Smernica Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho rámca Spoločenstvapre zdaňovanie energetických výrobkov a elektriny (Ú. v. EÚ L 283, 31. 10. 2003) v znení smerniceRady 2004/74/ES z 29. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 195, 2. 6. 2004) a smernice Rady 2004/75/ESz 29. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 157, 30. 4. 2004).

3. Smernica Rady 95/60/ES z 27. novembra 1995 o daňovom označovaní plynových olejov a petroleja(Ú. v. ES L 291, 6. 12. 1995).

4. Smernica Rady 2007/74/ES z 20. decembra 2007 o oslobodení tovaru, ktorý dovážajú osoby cestu-júce z tretích krajín, od dane z pridanej hodnoty a spotrebnej dane (Ú. v. EÚ L 346, 29. 12. 2007).

67

Odkazy – Príloha č. 1

Page 28: ÚZZ 14/2013

Príloha č. 2k zákonu č. 98/2004 Z. z.

v znení zákona č. 465/2008 Z. z.VZOR

68

ZÁKON O SPOTREBNEJ DANI Z MINERÁLNEHO OLEJA

ÚZ 14/2013

Page 29: ÚZZ 14/2013

Upozornenie na zmeny v zákoneč. 106/2004 Z. z.

O SPOTREBNEJ DANI Z TABAKOVÝCH VÝROBKOV

v znení zákona č. 556/2004 Z. z., zákona č. 631/2004 Z. z., zákona č. 533/2005 Z. z.,zákona č. 610/2005 Z. z., zákona č. 547/2007 Z. z., zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z.,zákona č. 305/2009 Z. z., zákona č. 477/2009 Z. z., zákona č. 491/2010 Z. z., zákona č. 546/2011 Z. z.,

zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 288/2012 Z. z. a zákona č. 440/2012 Z. z.

§ 19

Povolenie na prevádzkovanie daňového skladu(2) Prílohami k žiadosti sú:

d) účtovná závierka za predchádzajúce účtovnéobdobie, ak žiadateľ bol povinný účtovnú zá-vierku vypracovať, a ak žiadateľ podlieha po-vinnosti overovania účtovnej závierky audíto-rom, účtovná závierka overená audítorompodľa osobitného predpisu,12) ako aj forma ve-denia účtovníctva,

[Odložená účinnosť:*Zákon č. 440/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2014:d) potvrdenie Sociálnej poisťovne a zdravotnej

poisťovne o splnení podmienok uvedenýchv odseku 4 písm. d),

e) zoznam členských štátov, do ktorých žiadateľpredpokladá dodávať (zasielať) tabakové vý-robky v pozastavení dane; tento zoznam

môže byť na požiadanie poskytnutý členskýmštátom určenia,

f) čestné vyhlásenie žiadateľa, že spĺňa pod-mienky podľa odseku 4 písm. c) druhého bo-du,

g) zoznam majetkovo prepojených osôb a per-sonálne prepojených osôb so žiadateľom,

h) osvedčenie na výrobu tabakových výrobkovpodľa osobitného predpisu;12a) to sa ne-vzťahuje na žiadosť na prevádzkovanie skla-du tabakových výrobkov podľa § 18,

i) rozhodnutie regionálneho úradu verejnéhozdravotníctva;12b) to sa nevzťahuje na žiadosťna prevádzkovanie skladu tabakových výrob-kov podľa § 18,

j) odborné a záväzné stanovisko technickej in-špekcie;12c) to sa nevzťahuje na žiadosť naprevádzkovanie skladu tabakových výrobkovpodľa § 18.]

Poznámka redakcie:* Zákon č. 440/2012 Z. z. posúva účinnosť v článku XLI. zákona č. 547/2011 Z. z. z 1. januára 2013

na 1. januára 2014.

69

Upozornenie na zmeny v zákone

Page 30: ÚZZ 14/2013

70

ÚPLNÉ ZNENIA – PREHĽAD 2013

ÚPLNÉ ZNENIA – ročník 2013

ČísloVybrané

ÚZ*Číslo a názov právneho predpisu... zapracované novely s účinnosťami od posledného vydania

1 x� zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov ... č. 395/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve ... č. 440/2012 Z. z. od 30. 12. 2012

2 x � zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2013 a 2. 1. 2013

3 x

� zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení ... č. 413/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení ...č. 395/2012 Z. z. od 1. 1. 2013, č. 421/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákonč. 462/2003Z. z.o náhradepríjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca ... č. 413/2012Z.z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 663/2007 Z. z. o minimálnej mzde ... č. 361/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

4 x

� zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní ... č. 440/2012 Z. z. od 30. 12. 2012 a od 1. 1. 2013

� zákon č. 394/2012 Z. z. o obmedzení platieb v hotovosti ... od 1. 1. 2013

� zákon č. 289/2008 Z. z. o používaní elektronickej registračnej pokladnice a o zmene a doplnení zákona Sloven-skej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánovv znení neskorších predpisov ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2013 a od 15. 2. 2013

� UNZ – zákon č. 582/2004 Z. z. o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebnéodpady ... č. 343/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

5 x

� zákon č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch ... č. 336/2012 Z. z. od 1. 1. 2013, č. 339/2012 Z. z. od 1. 12. 2012,č. 351/2012 Z. z. od 1. 12. 2012, č. 439/2012 Z. z. od 1. 1. 2013, č. 447/2012 Z. z. od 1. 1. 2013, č. 459/2012 Z. z. od2. 1. 2013 a č. 8/2013 Z. z. od 1. 2. 2013

� zákon č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestov ... č. 136/2010 Z. z.od 1. 6. 2010 a od 1. 1. 2012, č. 381/2011 Z. z. od 1. 1. 2012 a od 1. 1. 2013, č. 286/2012 Z. z. od 1. 10 2012 a od1. 1. 2014 a č. 297/2012 Z. z. od 4. 10. 2012

6 x

� zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti ... č. 468/2011 Z. z. od 1. 1. 2012, č. 324/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi ... č. 120/2011 Z. z. od 1. 7. 2011, č. 180/2011 Z. z. od 1. 7. 2011,č. 468/2011 Z. z. od 1. 8. 2012 a od 15. 12. 2011 a č. 393/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom sporení ... č. 413/2012 Z. z. od 1. 1. 2013 a č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2014

� zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách ... č. 413/2012 Z. z. od 1. 1. 2013 a od 20. 12. 2012

7 x

� zákon č. 513/1991 Z. z. Obchodný zákonník ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2014, č. 9/2013 Z. z. od 1. 2. 2013

� zákon č. 530/2003 Z. z. o obchodnom registri ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2014, č. 9/2013 Z. z. od 1. 2. 2013

� zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

8 � zákon č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách ... č. 455/2012 Z. z. od 1. 1. 2013 a od 1. 9. 2013

9

� zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy ... č. 223/2011 Z. z. od 20. 7. 2011, č. 512/2011Z. z. od 30. 12. 2011, č. 69/2012 Z. z. od 1. 3. 2012, č. 287/2012 Z. z. od 1. 10. 2012, č. 345/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o samosprávnych krajoch) ... č. 330/2007 Z. z.od 1. 1. 2008, č. 384/2008 Z. z. od 15. 10. 2008., č. 445/2008 Z. z. od 1. 1. 2009, č. 361/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

ÚZ 14/2013

Page 31: ÚZZ 14/2013

71

ČísloVybrané

ÚZ*Číslo a názov právneho predpisu... zapracované novely s účinnosťami od posledného vydania

10

� zákon č. 400/2009 Z. z. o štátnej službe ... č. 345/2012 Z. z. od 1. 1. 2013, č. 361/2012 Z. z. od 1. 1. 2013a č. 392/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme ... č. 151/2010 Z. z. od 1. 7 2010, č. 257/2011 Z. z.od 1. 9. 2011 a č. 361/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme ...č. 400/2009 Z. z. od 1. 11. 2009, č. 578/2009 Z. z. od 1. 1 2010, č. 102/2010 Z. z. od 1. 4. 2010, č. 151/2010 Z. z.od 1. 7. 2010, č. 390/2011 Z. z. od 1. 1. 2012. a č. 62/2012 Z. z. od 1. 4. 2012

11 x� zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní ... č. 251/2012 Z. z. od 1. 9. 2012, č. 314/2012 Z. z. od 1. 1. 2013,

č. 321/2012 Z. z. od 1. 11. 2012, č. 351/2012 Z. z. od 1. 12. 2012, č. 447/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom ... č. 349/2012 Z. z. od 1. 12. 2012

12 x� zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

a č. 461/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

� zákon č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore ... č. 345/2012 Z. z. od 1. 1. 2013

13� zákon č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov ... č. 69/2012 Z. z. od 1. 3. 2012� zákon č. 607/2003 Z. z. o Štátnom fonde rozvoja bývania ... č. 302/2012 Z. z. od 15. 10. 2012

14� zákon č. 98/2004 Z. z. o spotrebnej dani z minerálneho oleja ... č. 440/2012 Z. z. od 30. 12. 2012, od 1. 1. 2013,

od 1. 3. 2013 a od 1. 1. 2014� UNZ – zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov ... č. 440/2012 Z. z. od 1. 1. 2014

*) Všetky vydané Úplné znenia vyznačené v 1. stĺpci sú určené predplatiteľom Úplných znení (variant zahŕňajúci nové právne predpisy a úplnéznenia novelizovaných právnych predpisov zo všetkých nami vydávaných oblastí). Predplatiteľom vybraných Úplných znení (variant zahŕ-ňajúci najdôležitejšie nové právne predpisy a úplné znenia novelizovaných právnych predpisov najmä z oblastí dane, poplatky a účtovníc-tvo, pracovné právo a právo sociálneho zabezpečenia, obchodné právo, občianske právo a trestné právo) sú určené čísla, pri ktorýchje v kolónke „vybrané ÚZ“ vyznačený krížik. Predplatiteľom jednej vybranej oblasti sú určené číslapatriace do oblasti dane, poplatky a účtov-níctvo alebo oblasti pracovné právo a právo sociálneho zabezpečenia, alebo oblasti obchodné právo, občianske právo a trestné právo.

ÚPLNÉ ZNENIA – PREHĽAD 2013

Page 32: ÚZZ 14/2013

72

ÚPLNÉ ZNENIA – PREHĽAD 2013

ČASOPIS ÚZ, rok 2013:

variant A predplatné na časopis Úplné znenia, preddavok za cca 5 000 strán je 103,76 €

� variant A obsahuje väčšinu zmenených, doplnených, resp. nových právnych predpisovz oblastí dane, poplatky a účtovníctvo, pracovné právo a právo sociálneho zabezpeče-nia, obchodné právo, občianske právo, trestné právo, stavebné právo a právo životnéhoprostredia, štátna správa a samospráva

variant B predplatné na časopis vybrané Úplné znenia,konečná cena za predplatné je 65,17 €

� variant B obsahuje najdôležitejšie právne predpisy, najmä z oblastí dane a účtovníctvo,pracovné právo a právo sociálneho zabezpečenia, obchodné právo a občianske právo

variant C I. predplatné na časopis vybrané Úplné znenia – oblasť dane, poplatky a účtovníctvo,konečná cena je 42,86 €

II. predplatné na časopis vybrané Úplné znenia – oblasť pracovné právo a právo sociálnehozabezpečenia, konečná cena je 38,74 €

III. predplatné na časopis vybrané Úplné znenia – oblasť obchodné právo, občianske právoa trestné právo, konečná cena je 36,20 €

ÚZ 14/2013

XVI. ročník

Časopis„ÚZ úplné znenia“vydávaný v jazyku slovenskomVydavateľ a redakcia:

Poradca podnikateľa, spol. s r. o.Martina Rázusa 23A010 01 ŽilinaIČO: 31 592 503tel.: 041/70 53 210fax: 041/70 53 214www.pp.sk

Zodpovedná redaktorka:Veronika Križeková

Grafická úprava:Miriam Škulcová

Tlač:Tlačiareň P + MBudovateľská 1672/16038 53 Turany

Inzercia:Martina Rázusa 23A, 010 01 Žilinatel.: 041/70 53 251, 0918 635 305fax: 041/70 53 214e-mail: [email protected]

Časopis si môžete objednať písomnena adrese vydavateľstva alebo telefonickytel.: 041/70 53 222fax: 041/70 53 343

Služby zákazníkom:tel.: 041/70 53 600fax: 041/70 53 343e-mail: [email protected]

Telefonické poradenstvo:pracovné dni, z oblasti Dane a účtovníctvo:9.00 – 12.00 hod. a 13.00 – 15.00 hod.tel.: 0900 211 535pracovné dni, z oblasti Mzdy, personalistikaa pracovné právo:9.00 – 12.00 hod. a 13.00 – 15.00 hod.tel.: 0900 211 636Cena hovoru je 0,60 € za minútu.Cena hovoru je uvedená s DPH.

Písomné poradenstvo:Poradca podnikateľa, spol. s r. o.,Martina Rázusa 23A, 010 01 Žilinafax: 041/70 53 434e-mail: [email protected]

Bankové spojenie:ČSOB, a. s.č. ú. 184196713/7500

Maloobchodné predajne:Tomášikova 20821 02 Bratislavatel.: +421 2 43426815e-mail: [email protected]

Tematínska 10851 05 Bratislavatel.: +421 2 68203655e-mail: [email protected]

Richterova 1171925 21 Sládkovičovotel.: +421 31 7899929e-mail: [email protected]

Kováčska 26040 75 Košicetel: +421 55 6220478e-mail: [email protected]

Sadzba daná do tlače: 13. 2. 2013

Povolenie na podávanie periodických listo-vých zásielok do maximálnej hmotnosti 500 gvo vnútroštátnom styku č. 1/OHP/2006

Evidenčné číslo:EV 3312/09ISSN: 1335-2857

Page 33: ÚZZ 14/2013

m) prijaté ceny alebo výhry neuvedené v písmenel) v hodnote neprevyšujúcej 165,97 eura za ce-nu alebo výhru; cenou alebo výhrou sa rozumie

Účinnosť do 31. 12. 2012

m) prijaté ceny alebo výhry neuvedené v písme-ne l) v hodnote neprevyšujúcej 350 eur za cenualebo výhru; cenou alebo výhrou sa rozumie

Zákon č. 395/2012 Z. z. Účinnosť od 1. 1. 2013

Page 34: ÚZZ 14/2013