83
Driftsanvisning 50439737 ECE 320 S 04.04 - 01.06

V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

12

345

678

90

Set

12

345

678

90

Set

Driftsanvisning

50439737

ECE 320

S

04.04 -

01.06

Page 2: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0108

.S

FörordFör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som dennaORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktligform. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1.Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer.Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B.

I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering ochutförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuellatrucktypen följas.

Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:

F Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador.

M Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador.

Z Står före anvisningar och förklaringar.

t Anger standardutrustning.

o Anger extrautrustning.

Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller ossrätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet idenna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämdaegenskaper hos trucken.

Upphovsrätt

JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - TYSKLAND

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

0108

.S

FörordFör säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som dennaORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktligform. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1.Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer.Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B.

I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering ochutförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuellatrucktypen följas.

Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:

F Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador.

M Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador.

Z Står före anvisningar och förklaringar.

t Anger standardutrustning.

o Anger extrautrustning.

Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller ossrätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet idenna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämdaegenskaper hos trucken.

Upphovsrätt

JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen.

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - TYSKLAND

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

Page 3: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0108

.S

0108

.S

Page 4: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

I 1

0404

.S

InnehållsförteckningA Ändamålsenlig användning

B Beskrivning av truck

1 Beskrivning av användning ................................................................. B 12 Byggkomponenter .............................................................................. B 23 Tekniska data standardutförande ........................................................ B 33.1 Kapacitetsdata .................................................................................... B 33.2 Mått ..................................................................................................... B 43.3 EN-normer ........................................................................................... B 53.4 Driftsförutsättningar ............................................................................. B 54 Placering av beteckningar och typskyltar ............................................ B 64.1 Typskylt, truck ..................................................................................... B 7

C Transport och första driftstart

1 Krantransport ...................................................................................... C 12 Första driftstart .................................................................................... C 13 Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2

D Batteri - service, laddning, byte

1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 12 Batterityp ............................................................................................. D 23 Så här görs batteriet åtkomligt ............................................................ D 24 Laddning av batteri .............................................................................. D 35 Borttagning och montering av batteri .................................................. D 4

I 1

0404

.S

InnehållsförteckningA Ändamålsenlig användning

B Beskrivning av truck

1 Beskrivning av användning ................................................................. B 12 Byggkomponenter .............................................................................. B 23 Tekniska data standardutförande ........................................................ B 33.1 Kapacitetsdata .................................................................................... B 33.2 Mått ..................................................................................................... B 43.3 EN-normer ........................................................................................... B 53.4 Driftsförutsättningar ............................................................................. B 54 Placering av beteckningar och typskyltar ............................................ B 64.1 Typskylt, truck ..................................................................................... B 7

C Transport och första driftstart

1 Krantransport ...................................................................................... C 12 Första driftstart .................................................................................... C 13 Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2

D Batteri - service, laddning, byte

1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 12 Batterityp ............................................................................................. D 23 Så här görs batteriet åtkomligt ............................................................ D 24 Laddning av batteri .............................................................................. D 35 Borttagning och montering av batteri .................................................. D 4

Page 5: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0404

.S

I 2

E Manövrering

1 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 12 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 23 Åtgärder för idrifttagning av trucken .................................................... E 64 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 74.1 Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 74.2 Körning, styrning, bromsning .............................................................. E 84.3 Gå bredvid-drift (o) ............................................................................. E 124.4 Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 134.5 Säkring av uppställd truck ................................................................... E 145 Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 155.1 Kodlås ................................................................................................. E 155.2 Körprogram ......................................................................................... E 175.3 Parameter ........................................................................................... E 175.4 Parameterinställningar ........................................................................ E 185.5 Körparametrar ..................................................................................... E 226 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 276.1 Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 286.2 Indikering av driftstimmar .................................................................... E 286.3 Inkopplingstest .................................................................................... E 287 Åtgärder vid driftstörning ..................................................................... E 29

F Underhåll av fordonet

1 Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 12 Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 13 Underhåll och inspektion ..................................................................... F 34 Checklista för underhållsarbete ........................................................... F 45 Smörjschema ...................................................................................... F 65.1 Drivmedel ............................................................................................ F 76 Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 86.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 86.2 Åtdragning av hjulskruvar .................................................................... F 86.3 Ta av fronthuven ................................................................................. F 96.4 Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 106.5 Återstart ............................................................................................... F 117 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 117.1 Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 117.2 Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 117.3 Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 128 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella

händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften BGV D27) ................................................ F 12

0404

.S

I 2

E Manövrering

1 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 12 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 23 Åtgärder för idrifttagning av trucken .................................................... E 64 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 74.1 Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 74.2 Körning, styrning, bromsning .............................................................. E 84.3 Gå bredvid-drift (o) ............................................................................. E 124.4 Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 134.5 Säkring av uppställd truck ................................................................... E 145 Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 155.1 Kodlås ................................................................................................. E 155.2 Körprogram ......................................................................................... E 175.3 Parameter ........................................................................................... E 175.4 Parameterinställningar ........................................................................ E 185.5 Körparametrar ..................................................................................... E 226 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 276.1 Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 286.2 Indikering av driftstimmar .................................................................... E 286.3 Inkopplingstest .................................................................................... E 287 Åtgärder vid driftstörning ..................................................................... E 29

F Underhåll av fordonet

1 Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 12 Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 13 Underhåll och inspektion ..................................................................... F 34 Checklista för underhållsarbete ........................................................... F 45 Smörjschema ...................................................................................... F 65.1 Drivmedel ............................................................................................ F 76 Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 86.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 86.2 Åtdragning av hjulskruvar .................................................................... F 86.3 Ta av fronthuven ................................................................................. F 96.4 Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 106.5 Återstart ............................................................................................... F 117 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 117.1 Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 117.2 Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 117.3 Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 128 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella

händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften BGV D27) ................................................ F 12

Page 6: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

1

0506

.S

Bilaga

Bruksanvisning JH-traktionsbatteri

Z Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich.Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas.

1

0506

.S

Bilaga

Bruksanvisning JH-traktionsbatteri

Z Denna bruksanvisning får endast användas för batterityper av märket Jungheinrich.Om andra märken används ska dessa tillverkares bruksanvisningar följas.

Page 7: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

2

0506

.S

2

Page 8: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

A 1

0404

.S

A Ändamålsenlig användning

Z ”Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering in-om- och utomhus” (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av dennadriftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall be-aktas.

Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktionär ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter. Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna idenna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda förär inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador ellerandra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning und-vikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseendemaximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej använ-das i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdri-vande och extremt dammig miljö.

Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiskapersoner som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller ge-nom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare denperson som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhusgenom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken.Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så attdriftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar an-vändaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestäm-melser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren må-ste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i dennainstruktionsbok.

M Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gällerom kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ejfackmannamässiga arbeten på produkten.

Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medföringrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt god-kännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myn-digheter.Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.

A 1

0404

.S

A Ändamålsenlig användning

Z ”Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering in-om- och utomhus” (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av dennadriftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall be-aktas.

Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktionär ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter. Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna idenna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda förär inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador ellerandra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning und-vikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseendemaximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej använ-das i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdri-vande och extremt dammig miljö.

Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiskapersoner som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller ge-nom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare denperson som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhusgenom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken.Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så attdriftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar an-vändaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestäm-melser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren må-ste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i dennainstruktionsbok.

M Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gällerom kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ejfackmannamässiga arbeten på produkten.

Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medföringrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt god-kännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myn-digheter.Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.

Page 9: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0404

.S

A 2

0404

.S

A 2

Page 10: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

B 1

0704

.S

B Beskrivning av truck1 Beskrivning av användning

Fordonet är en elektrisk låglyftande saxtruck i fyrhjulsutförande med en förarståplatta,som är utrustad med en stångstyrning eller JetPilot (o). Fordonet är avsett att använ-das på ett jämnt underlag och för att transportera och leverera varor. Den kan ta upprullvagnar och lastpallar med öppet bottenupplag eller tvärun-derslag (om dessa be-finner sig utanför lasthjulens område).Den nominella bärkraften framgår av typskylten eller bärkraftsskylten Qmax.

12

345

678

90

Set

12

345

678

90

Set

B 1

0704

.S

B Beskrivning av truck1 Beskrivning av användning

Fordonet är en elektrisk låglyftande saxtruck i fyrhjulsutförande med en förarståplatta,som är utrustad med en stångstyrning eller JetPilot (o). Fordonet är avsett att använ-das på ett jämnt underlag och för att transportera och leverera varor. Den kan ta upprullvagnar och lastpallar med öppet bottenupplag eller tvärun-derslag (om dessa be-finner sig utanför lasthjulens område).Den nominella bärkraften framgår av typskylten eller bärkraftsskylten Qmax.

12

345

678

90

Set

12

345

678

90

Set

Page 11: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

B 2

2 Byggkomponenter

Pos. Beteckning Pos. Beteckning

1 t Fronthuv 11 t Tryckknapp ”Lyftning”2 t Batterihuv 12 t Tryckknapp ”Sänkning”3 t Stång 13 o Knappen ”Gå bredvid”

bakåt4 t Huvudströmbrytare

(nödstopp)14 o Knappen ”Gå bredvid”

framåt5 t Körkontroll 15 t Förarplattform6 t Bromsknapp 16 t Lyftanordning7 o Manövertangentbord

(CANCODE)17 o Jet-Pilot

8 o Indikeringsinstrument (CANDIS)

18 t Stödhjul

9 t Nyckelmanövrerad ström-ställare

19 t Drivhjul

10 t Stopp-knapp

t = Standardudstyr o = Ekstraudstyr

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set1

2

3 4 5 6

7 8 9 10 11/1213/14

1516

17

1819

10 111113

1214

11

12

1214

13

0704

.S

B 2

2 Byggkomponenter

Pos. Beteckning Pos. Beteckning

1 t Fronthuv 11 t Tryckknapp ”Lyftning”2 t Batterihuv 12 t Tryckknapp ”Sänkning”3 t Stång 13 o Knappen ”Gå bredvid”

bakåt4 t Huvudströmbrytare

(nödstopp)14 o Knappen ”Gå bredvid”

framåt5 t Körkontroll 15 t Förarplattform6 t Bromsknapp 16 t Lyftanordning7 o Manövertangentbord

(CANCODE)17 o Jet-Pilot

8 o Indikeringsinstrument (CANDIS)

18 t Stödhjul

9 t Nyckelmanövrerad ström-ställare

19 t Drivhjul

10 t Stopp-knapp

t = Standardudstyr o = Ekstraudstyr

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set1

2

3 4 5 6

7 8 9 10 11/1213/14

1516

17

1819

10 111113

1214

11

12

1214

13

Page 12: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

B 3

0704

.S3 Tekniska data standardutförande

Z Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar.

3.1 Kapacitetsdata

*) Vid ett längre gaffelutförande befinner sig lasttyngdpunkten i gaffelmitten.

Beteckning ECE 320Standard

ECE 320Snabb-drift

Q Nominella lastkapacitet 2000 2000 kgc Lasttyngdpunktsavstånd vid

standardgaffellängd *)1200 1200 mm

Körhastighetmed / utan nominell last

8,5 / 10,4 9,6 / 11,2 km/h

Lyfthastighetmed / utan nominell last

6,0 / 11,0 7,6 / 10,5 cm/s

Sänkningshastighet med / utan nominell last

15,0 / 11,0 13,4 / 13,5 cm/s

959

132

1256

y

e

95

c

L

h 3

b 1

L2a/2 a/2

h 13

30

218

(L1)

L6

b3 b11 b12

Wa

253388 408

B 3

0704

.S

3 Tekniska data standardutförande

Z Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar.

3.1 Kapacitetsdata

*) Vid ett längre gaffelutförande befinner sig lasttyngdpunkten i gaffelmitten.

Beteckning ECE 320Standard

ECE 320Snabb-drift

Q Nominella lastkapacitet 2000 2000 kgc Lasttyngdpunktsavstånd vid

standardgaffellängd *)1200 1200 mm

Körhastighetmed / utan nominell last

8,5 / 10,4 9,6 / 11,2 km/h

Lyfthastighetmed / utan nominell last

6,0 / 11,0 7,6 / 10,5 cm/s

Sänkningshastighet med / utan nominell last

15,0 / 11,0 13,4 / 13,5 cm/s

959

132

1256

y

e

95

c

L

h 3

b 1L2

a/2 a/2

h 13

30

218

(L1)

L6

b3 b11 b12

Wa

253388 408

Page 13: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

B 4

3.2 Mått

(alla mått i mm)

1)vid lyft lastdel minskas värdena med 89 mm

Beteckning ECE 320Standard

ECE 320Snabb-drift

l2 Frampartiets längd 1350 1350h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel 90 90h3 Lyfthöjd 700 700b1 Truckens bredd 805 815b5 Gaffel utvändigt avstånd 570 570b11 Spårvidd 375 375b3 Gaffel invändigt avstånd 180 180e Gaffelbredd 195 195a Säkerhetsavstånd 200 200L1 Total längd 3750 3750y Hjulbas 2860/2710 2860/2710x Lastavstånd 1730 1730I6 Gaffellängd 2400 2400Wa

1) Vändradie 2900 2900Ast Arbetsgångbredd

lastpall 800x1200 längs3770 3770

Tjänstevikt: se typskylt truck

959

132

1256

y

e

95

c

Lh 3

b 1

L2a/2 a/2

h 13

30

218

(L1)

L6

b3 b11 b12

Wa

253388 408

0704

.S

B 4

3.2 Mått

(alla mått i mm)

1)vid lyft lastdel minskas värdena med 89 mm

Beteckning ECE 320Standard

ECE 320Snabb-drift

l2 Frampartiets längd 1350 1350h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel 90 90h3 Lyfthöjd 700 700b1 Truckens bredd 805 815b5 Gaffel utvändigt avstånd 570 570b11 Spårvidd 375 375b3 Gaffel invändigt avstånd 180 180e Gaffelbredd 195 195a Säkerhetsavstånd 200 200L1 Total längd 3750 3750y Hjulbas 2860/2710 2860/2710x Lastavstånd 1730 1730I6 Gaffellängd 2400 2400Wa

1) Vändradie 2900 2900Ast Arbetsgångbredd

lastpall 800x1200 längs3770 3770

Tjänstevikt: se typskylt truck

959

132

1256

y

e

95

c

L

h 3

b 1

L2a/2 a/2

h 13

30

218

(L1)

L6

b3 b11 b12

Wa

253388 408

Page 14: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

B 5

0704

.S3.3 EN-normer

Varaktig ljyudtrycknivå: 69 dB(A)

enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.

Z Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljud-nivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra.

Vibration: 0,75 m/s2

enligt EN 13059

Z Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällandenormerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Denmäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet.

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK)

Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gräns-värdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot in-terferens såväl som testning av statisk urladdning avelektricitet enligt EN 12895 och hänvisningar till andrastandarder som intagits däri.

Z Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar fårendast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.

3.4 Driftsförutsättningar

Omgivningstemperatur- vid drift -10 °C till 40 °C

Z För industritruckar krävs särskild utrustning och särskilt tillstånd vid kontinuerlig driftunder extrema växlingar i temperatur eller luftfuktighet.

B 5

0704

.S

3.3 EN-normer

Varaktig ljyudtrycknivå: 69 dB(A)

enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.

Z Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljud-nivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra.

Vibration: 0,75 m/s2

enligt EN 13059

Z Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällandenormerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Denmäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet.

Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK)

Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gräns-värdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot in-terferens såväl som testning av statisk urladdning avelektricitet enligt EN 12895 och hänvisningar till andrastandarder som intagits däri.

Z Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar fårendast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.

3.4 Driftsförutsättningar

Omgivningstemperatur- vid drift -10 °C till 40 °C

Z För industritruckar krävs särskild utrustning och särskilt tillstånd vid kontinuerlig driftunder extrema växlingar i temperatur eller luftfuktighet.

Page 15: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

B 6

4 Placering av beteckningar och typskyltar

Z Dataskylten för lastkapacitet (25) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominellalastkapacitet får inte överskridas. Skylten för ”lastfördelning” (21) föreskriver en un-gefär jämn lastfördelning på lastgaffeln.

Pos. Beteckning20 Lastfördelning21 Skylt ”OBS tangentdrift”

*) för alternativet „Knappdrift endast i framdrivningsriktning“22 Typskylt, truck23 Obsaervera ”Grip inte in genom masten”24 UVV-kontrollmärke (bara i D)25 Lastkapacitet Qmax 26 Anslagspunkt för kranlyft (insidan),

Observera ”Se driftssanvisningen”

12

345

678

90

Set

24

2526

22

23

20

Qmax 2000kg

*)

2121

*)

21

0704

.S

B 6

4 Placering av beteckningar och typskyltar

Z Dataskylten för lastkapacitet (25) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominellalastkapacitet får inte överskridas. Skylten för ”lastfördelning” (21) föreskriver en un-gefär jämn lastfördelning på lastgaffeln.

Pos. Beteckning20 Lastfördelning21 Skylt ”OBS tangentdrift”

*) för alternativet „Knappdrift endast i framdrivningsriktning“22 Typskylt, truck23 Obsaervera ”Grip inte in genom masten”24 UVV-kontrollmärke (bara i D)25 Lastkapacitet Qmax 26 Anslagspunkt för kranlyft (insidan),

Observera ”Se driftssanvisningen”

12

345

678

90

Set

24

2526

22

23

20

Qmax 2000kg

*)

2121

*)

21

Page 16: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

B 7

0704

.S4.1 Typskylt, truck

Z Vid alla kontakter om trucken och beställning av reservdelar ange serienumret (28).

Pos. Beteckning Pos. Beteckning27 Typ 33 Tillverkare28 Serienr. 34 Batterivikt min/max i kg29 Nominella lastkapacitet i kg 35 Framdrivningseffekt i kW30 Batteri: spänning V 36 Tyngdpunktsavstånd i mm31 Tomvikt utan batterier i kg 37 Tillverkningsår32 Tillverkare-logo 38 Tillval

33

32

3431

3530

3629

3728

3827

B 7

0704

.S

4.1 Typskylt, truck

Z Vid alla kontakter om trucken och beställning av reservdelar ange serienumret (28).

Pos. Beteckning Pos. Beteckning27 Typ 33 Tillverkare28 Serienr. 34 Batterivikt min/max i kg29 Nominella lastkapacitet i kg 35 Framdrivningseffekt i kW30 Batteri: spänning V 36 Tyngdpunktsavstånd i mm31 Tomvikt utan batterier i kg 37 Tillverkningsår32 Tillverkare-logo 38 Tillval

33

32

3431

3530

3629

3728

3827

Page 17: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

B 8

0704

.S

B 8

Page 18: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

C 1

0404

.S

C Transport och första driftstart1 Krantransport

F Använd endast lyftredskap medtillräcklig bärkapacitet (för transportvikt se typskyltenpå trucken).

Z För transport av truck med lyft-redskap finns anslagspunkter(2) på ramen (1) och lastgaffeln.

– Säkra uppställd truck (se kapitel E).

– Öppna fronthuven (5) ochlägg ner den (se kapitel F).

– Sätt fast kranredskapen påanslagspunkterna (1) och (2).

M Kranredskapet ska fästas i ans-lagspunkterna på så sätt att detinte i något fall kan förskjutasoch vid lyftning inte vidrör tillsat-sdelar.

2 Första driftstart

M Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar elektroniskakomponenterna. Anslutningskablarna (släpkablarna) till batteriet får ej överstiga 6 m.

För att göra trucken driftklar efter mottagning eller transport ska följande åtgärdervidtas:

– Kontrollera att all utrustning finns med och att trucken är i fullgott tillstånd.– Företag om nödvändigt indbyggnad av batteriet. Skada ej batterikabeln.

(se kapitel D).– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Ta trucken i drift enligt beskrivning

(se kapitel E).

Z Efter att fordonet stått stilla länge kan hjulens löpytor plattas till. Efter en kort körtidförsvinner denna tillplattning.

12

345

678

90

Set

2

1

C 1

0404

.S

C Transport och första driftstart1 Krantransport

F Använd endast lyftredskap medtillräcklig bärkapacitet (för transportvikt se typskyltenpå trucken).

Z För transport av truck med lyft-redskap finns anslagspunkter(2) på ramen (1) och lastgaffeln.

– Säkra uppställd truck (se kapitel E).

– Öppna fronthuven (5) ochlägg ner den (se kapitel F).

– Sätt fast kranredskapen påanslagspunkterna (1) och (2).

M Kranredskapet ska fästas i ans-lagspunkterna på så sätt att detinte i något fall kan förskjutasoch vid lyftning inte vidrör tillsat-sdelar.

2 Första driftstart

M Trucken får endast köras med batteriström! Likriktad växelström skadar elektroniskakomponenterna. Anslutningskablarna (släpkablarna) till batteriet får ej överstiga 6 m.

För att göra trucken driftklar efter mottagning eller transport ska följande åtgärdervidtas:

– Kontrollera att all utrustning finns med och att trucken är i fullgott tillstånd.– Företag om nödvändigt indbyggnad av batteriet. Skada ej batterikabeln.

(se kapitel D).– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Ta trucken i drift enligt beskrivning

(se kapitel E).

Z Efter att fordonet stått stilla länge kan hjulens löpytor plattas till. Efter en kort körtidförsvinner denna tillplattning.

12

345

678

90

Set

2

1

Page 19: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0404

.S

C 2

3 Förflyttning av truck utan drivning

F Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke.

Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följan-de åtgärder vidtas:

– Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”.– Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och dra ut nyckeln.– Säkra trucken på plats.– Öppna batterihuven (se kapitel D).– Öppna fronthuven (5) och lägg ner den (se kapitel F).– Lossa låsmuttrarna (4) och dra fast skruvarna (3).

Bromsen lossas nu varefter trucken kan köras.

F Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet återställas till tidigare läge! Trucken fårej parkeras med lossad broms!

– Skruva åter ut skruvarna (3) ca 5 mm och säkra med låsmuttrarna (4).

Bromssystemet är nu i tidigare läge.

– Montera fronthuven (5).

12

345

678

90

Set

5

4

3

0404

.S

C 2

3 Förflyttning av truck utan drivning

F Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke.

Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följan-de åtgärder vidtas:

– Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”.– Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och dra ut nyckeln.– Säkra trucken på plats.– Öppna batterihuven (se kapitel D).– Öppna fronthuven (5) och lägg ner den (se kapitel F).– Lossa låsmuttrarna (4) och dra fast skruvarna (3).

Bromsen lossas nu varefter trucken kan köras.

F Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet återställas till tidigare läge! Trucken fårej parkeras med lossad broms!

– Skruva åter ut skruvarna (3) ca 5 mm och säkra med låsmuttrarna (4).

Bromssystemet är nu i tidigare läge.

– Montera fronthuven (5).

12

345

678

90

Set

5

4

3

Page 20: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

D 1

0404

.S

D Batteri - service, laddning, byte1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra

Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E).

Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av fördessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som till-verkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas.

Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och attanvända öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande driv-medel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp förladdning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnaspå plats.

Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabels-korna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oi-solerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta.

Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hän-synstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna ellerbortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolutiakttages.

M Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas.

F Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därförskyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontaktmed batterisyra.Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med bat-terisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- ochögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas.Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras.

M Endast batteri med slutet hölje får användas.

F Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäker-het. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren.

D 1

0404

.S

D Batteri - service, laddning, byte1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra

Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E).

Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av fördessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som till-verkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas.

Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och attanvända öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande driv-medel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp förladdning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnaspå plats.

Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabels-korna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oi-solerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta.

Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hän-synstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna ellerbortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolutiakttages.

M Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas.

F Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därförskyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontaktmed batterisyra.Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med bat-terisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- ochögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas.Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras.

M Endast batteri med slutet hölje får användas.

F Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäker-het. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren.

Page 21: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0404

.S

D 2

2 Batterityp

Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedan-stående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten:

Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet.

Beroende på batterityp kan även effektökade och underhållsfria batterier sättas in.

M Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens bat-teriutrymme.

3 Så här görs batteriet åtkomligt

F Säkra uppställd truck (se kapitel E).

– Drag spaken (1) uppåt och placera därvid stången stående.– Släpp åter spak (1).– Fäll upp batterilåsningen (2), drag upp arreteringen och öppna batterihuven (3).

F Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det nor-mala startklara utgångsläget.

24 V - PzS - batteri 3 PzS 360 Ah24 V - PzS - batteri 3 PzS 420 Ah L

1

23

0404

.S

D 2

2 Batterityp

Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedan-stående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten:

Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet.

Beroende på batterityp kan även effektökade och underhållsfria batterier sättas in.

M Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens bat-teriutrymme.

3 Så här görs batteriet åtkomligt

F Säkra uppställd truck (se kapitel E).

– Drag spaken (1) uppåt och placera därvid stången stående.– Släpp åter spak (1).– Fäll upp batterilåsningen (2), drag upp arreteringen och öppna batterihuven (3).

F Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det nor-mala startklara utgångsläget.

24 V - PzS - batteri 3 PzS 360 Ah24 V - PzS - batteri 3 PzS 420 Ah L

1

23

Page 22: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

D 3

0404

.S4 Laddning av batteri

F För batteriladdning måste fordonet ställas upp i stängt rum med god ventilation.

– Gör batteriet åtkomligt (se avsnitt 3).

M Innan batteriladdningsstationens batteristickkontakt (4) och laddningskabel (7) ans-luts eller skiljs åt skall fordonet och laddningsapparaten stängas av. Innan hu-vudströmbrytare (6) aktiveras skall fordonet och laddningsapparaten också stängasav.

F Vid laddning får inte battericellernas toppar vara täckta då fullgod ventilation krävs.Se till att inga metallföremål ligger på batteriet. Kontrollera att alla kabelanslutningaroch kontakter är oskadade. Följ även exakt de säkerhetsanvisningar som batteriets och laddaraggregatets tillver-kare lämnat.

– Drag ut batteristickkontakten (4) ur hållaren (5).– Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna för fullgod ventilation under up-

pladdning.– Koppla till laddningskabeln (7) för batteriladdningsstationen med batterikontakt (4)

och koppla till laddningsaggregatet.

M Följ vid laddning av batteriet de föreskrifter som batteriets och laddningsaggregatetstillverkare lämnat.

7

54 6

D 3

0404

.S

4 Laddning av batteri

F För batteriladdning måste fordonet ställas upp i stängt rum med god ventilation.

– Gör batteriet åtkomligt (se avsnitt 3).

M Innan batteriladdningsstationens batteristickkontakt (4) och laddningskabel (7) ans-luts eller skiljs åt skall fordonet och laddningsapparaten stängas av. Innan hu-vudströmbrytare (6) aktiveras skall fordonet och laddningsapparaten också stängasav.

F Vid laddning får inte battericellernas toppar vara täckta då fullgod ventilation krävs.Se till att inga metallföremål ligger på batteriet. Kontrollera att alla kabelanslutningaroch kontakter är oskadade. Följ även exakt de säkerhetsanvisningar som batteriets och laddaraggregatets tillver-kare lämnat.

– Drag ut batteristickkontakten (4) ur hållaren (5).– Ta bort eventuella isoleringsmattor från batterierna för fullgod ventilation under up-

pladdning.– Koppla till laddningskabeln (7) för batteriladdningsstationen med batterikontakt (4)

och koppla till laddningsaggregatet.

M Följ vid laddning av batteriet de föreskrifter som batteriets och laddningsaggregatetstillverkare lämnat.

7

54 6

Page 23: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0404

.S

D 4

5 Borttagning och montering av batteri

F Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna po-ler eller anslutningar täckas med en gummimatta. Batteristickkontakt resp. batterika-bel ska läggas upp så att de inte blir hängande i fordonet när batteriet tas ut.

M Se till vid batteritransport med lyftredskap att lyftkraften är tillräcklig (se batterivikt påtyp-skylten som sitter på batteritråget). Lyftredskapet måste verka lodrätt så att intebatteritråget trycks ihop. Häng upp anslagsöglornas (8) hakar, så att de inte kan fallaned på battericellerna när kranredskapen inte är spända.

– Gör batteriet åtkomligt (se avsnitt 3).– Drag ut batteristickkontakten (4) ur hållaren.– Tippa batteriarreteringen (9) bakåt.– Dra batteriet (10) i sidled på batteribytesstationen och lyft det långsamt och försik-

tigt med hjälp av kranredskapet ut ur fordonet.

F Följ driftanvisningen för batteriväxelstationen!

Monteringen sker i omvänd ordning; härvid ska rätt monteringsläge och rätt anslut-ning av batteriet beaktas.

F Kontrollera efter återmontering att samtliga kabel- och kontaktanslutningar är oska-dade.Kontrollera att batteriet sitter stadigt annars finns risk för att batteriet skadas vid oav-siktlig rörelse. Kontrollera efter varje byte att batteriet är säkrat i sin position, genomatt batteriarreteringen (9) fällts ned i ursparningen.Batteriekåpan måste vara säkert låst.

8

94

10

0404

.S

D 4

5 Borttagning och montering av batteri

F Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna po-ler eller anslutningar täckas med en gummimatta. Batteristickkontakt resp. batterika-bel ska läggas upp så att de inte blir hängande i fordonet när batteriet tas ut.

M Se till vid batteritransport med lyftredskap att lyftkraften är tillräcklig (se batterivikt påtyp-skylten som sitter på batteritråget). Lyftredskapet måste verka lodrätt så att intebatteritråget trycks ihop. Häng upp anslagsöglornas (8) hakar, så att de inte kan fallaned på battericellerna när kranredskapen inte är spända.

– Gör batteriet åtkomligt (se avsnitt 3).– Drag ut batteristickkontakten (4) ur hållaren.– Tippa batteriarreteringen (9) bakåt.– Dra batteriet (10) i sidled på batteribytesstationen och lyft det långsamt och försik-

tigt med hjälp av kranredskapet ut ur fordonet.

F Följ driftanvisningen för batteriväxelstationen!

Monteringen sker i omvänd ordning; härvid ska rätt monteringsläge och rätt anslut-ning av batteriet beaktas.

F Kontrollera efter återmontering att samtliga kabel- och kontaktanslutningar är oska-dade.Kontrollera att batteriet sitter stadigt annars finns risk för att batteriet skadas vid oav-siktlig rörelse. Kontrollera efter varje byte att batteriet är säkrat i sin position, genomatt batteriarreteringen (9) fällts ned i ursparningen.Batteriekåpan måste vara säkert låst.

8

94

10

Page 24: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 1

0704

04.S

E Manövrering1 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet

Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas avdärtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess upp-dragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen avhonom blivit beordrad.

Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshan-tering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvarsamt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna drif-tinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid ma-növrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor använ-das.

Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet förgodshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller ma-növrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagaseller lyftas.

Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inom-och utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal.Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defek-ta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.

Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för gods-hantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för des-sa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustningeller strömställare.

Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventy-ras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus,dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även detområde som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbets-redskap.

F Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår skavarningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet förgodshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat risk-zonen.

Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anord-ningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas.

E 1

0704

04.S

E Manövrering1 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet

Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas avdärtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess upp-dragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen avhonom blivit beordrad.

Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshan-tering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvarsamt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna drif-tinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid ma-növrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor använ-das.

Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet förgodshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller ma-növrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagaseller lyftas.

Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inom-och utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal.Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defek-ta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.

Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för gods-hantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för des-sa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustningeller strömställare.

Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventy-ras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus,dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även detområde som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbets-redskap.

F Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår skavarningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet förgodshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat risk-zonen.

Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anord-ningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas.

Page 25: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 2

2 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan

Pos. Manöver- eller indikeringsor-gan

Funktion

1 Huvudströmställare (nödurkoppling)

t Strömkretsen bryts, alla elektriska funktio-ner frånslages och fordonet tvångsbrom-sas.

2 Tryckknapp ”varningssignal” (ljudsignal)

t För utlösning av varningssignal.

3 Tryckknapp ”Sänkning” t Lyftanordningen sänks.4 Tryckknapp ”Lyftning” t Lyftanordningen höjs.5 Bromstangent t Fordonet bromsas ned med maximal för-

dröjning, så att det efter inbromsningen står stilla.

6 Åkreglage t Reglering av färdriktning och hastighet.7a Vagnsstång o Styra och bromsa fordonet.7b Jet-Pilot o Styra och bromsa fordonet.8 Tangenten ”Gå bredvid”

framåto Färden påbörjas i bredvidgångsdrift i rikt-

ning framåt (långsam körning).

9 Stoppknapp o De elektriska funktionerna stängs av och fordonet tvångsinbromsas.

10 Tangenten ”Gå bredvid” bakåt (ej för alternativet „Knappdrift endast i framdriv-ningsriktning“)

o Färden påbörjas i bredvidgångsdrift i rikt-ning bakåt (långsam körning).

t = Standardutrustning o = Tillsatsutrustning

0704

.S

E 2

2 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan

Pos. Manöver- eller indikeringsor-gan

Funktion

1 Huvudströmställare (nödurkoppling)

t Strömkretsen bryts, alla elektriska funktio-ner frånslages och fordonet tvångsbrom-sas.

2 Tryckknapp ”varningssignal” (ljudsignal)

t För utlösning av varningssignal.

3 Tryckknapp ”Sänkning” t Lyftanordningen sänks.4 Tryckknapp ”Lyftning” t Lyftanordningen höjs.5 Bromstangent t Fordonet bromsas ned med maximal för-

dröjning, så att det efter inbromsningen står stilla.

6 Åkreglage t Reglering av färdriktning och hastighet.7a Vagnsstång o Styra och bromsa fordonet.7b Jet-Pilot o Styra och bromsa fordonet.8 Tangenten ”Gå bredvid”

framåto Färden påbörjas i bredvidgångsdrift i rikt-

ning framåt (långsam körning).

9 Stoppknapp o De elektriska funktionerna stängs av och fordonet tvångsinbromsas.

10 Tangenten ”Gå bredvid” bakåt (ej för alternativet „Knappdrift endast i framdriv-ningsriktning“)

o Färden påbörjas i bredvidgångsdrift i rikt-ning bakåt (långsam körning).

t = Standardutrustning o = Tillsatsutrustning

Page 26: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 3

0704

04.S

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

34 5

3 38

8

94 410

10

15

14

1

1112

13

2

6

3 4

2 2

6 6

43

5

7a

7b

E 3

0704

04.S

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

34 5

3 38

8

94 410

10

15

14

1

1112

13

2

6

3 4

2 2

6 6

43

5

7a

7b

Page 27: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 4

Pos. Bedien- bzw. Anzeige-element

Funktion

11 Kodlås o Ersätter kopplingslåset.Styrspänning till/från.Frisläppning av fordonsfunktioner.

Manövertangentbord (CANCODE)

o Kodinställningar. Frisläppning och val av körprogram.Inmatning av körparametrar.

12 Indikeringsinstrument (CANDIS)

o Driftstimmeindikering.Indikering av batterikapacitet.Indikering av körparametrar och servicein-dikeringar.Anger det antalet driftstimmar som fordonet gått.

13 Kopplingslås t Sätta på och stänga av fordonet.När nyckeln har tagits ut är fordonet säkrat mot att startas av obehöriga.

14 Inställning av stång t Stången kan sättas i önskad position.15 Förarens ståplattform t – frisläppt (obelastad): Körning spärrad el-

ler fordonet bromsas upp.– aktiverad (belastad): Körning frisläppt.

Förarens ståplattform o I kombination med gå bredvid-drift– obelastad: Körning med reducerad ha-

stighet.– belastad: Körning med högsta hastighet.

t = Standardutrustning o = Tillsatsutrustning

0704

.S

E 4

Pos. Bedien- bzw. Anzeige-element

Funktion

11 Kodlås o Ersätter kopplingslåset.Styrspänning till/från.Frisläppning av fordonsfunktioner.

Manövertangentbord (CANCODE)

o Kodinställningar. Frisläppning och val av körprogram.Inmatning av körparametrar.

12 Indikeringsinstrument (CANDIS)

o Driftstimmeindikering.Indikering av batterikapacitet.Indikering av körparametrar och servicein-dikeringar.Anger det antalet driftstimmar som fordonet gått.

13 Kopplingslås t Sätta på och stänga av fordonet.När nyckeln har tagits ut är fordonet säkrat mot att startas av obehöriga.

14 Inställning av stång t Stången kan sättas i önskad position.15 Förarens ståplattform t – frisläppt (obelastad): Körning spärrad el-

ler fordonet bromsas upp.– aktiverad (belastad): Körning frisläppt.

Förarens ståplattform o I kombination med gå bredvid-drift– obelastad: Körning med reducerad ha-

stighet.– belastad: Körning med högsta hastighet.

t = Standardutrustning o = Tillsatsutrustning

Page 28: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 5

0704

04.S

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

34 5

3 38

8

94 410

10

15

14

1

1112

13

2

6

3 4

2 2

6 6

43

5

7a

7b

E 5

0704

04.S

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

34 5

3 38

8

94 410

10

15

14

1

1112

13

2

6

3 4

2 2

6 6

43

5

7a

7b

Page 29: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 6

3 Åtgärder för idrifttagning av trucken

F Innan trucken startas, manövreras eller tar upp lastenheter måste föraren förvissa sigom att ingen person finns inom riskområdet.

Den elektroniska körstyrningen och optionala rattstyrningen övervakar resp. funktionsjälvständigt. Vid fel avbryter de kör- och styrningsdrifterna.

F Det inträffade felet skall åtgärdas av tillverkarens serviceavdelning.

Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift

– Kontrollera att trucken är i gott skick (speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggre-gat).

– Okulärkontrollera batteriets fastsättning och kabelanslutningarna.

M Vid påstigning av fordonet ska inte åkreglaget eller tangenten ”Gå vid drift” (o) akti-veras.

Inkoppling av trucken

– Stig upp på åkplattformen.– Sväng ledstången till önskat läge sedan stångspärren låsts upp och dra sedan kraf-

tigt fast ledstångsspärren.– Drag ut huvudströmbrytare (1).– Mata in kod i kodlås (o) (11). Använd i förek. fall kopplingslås.– Kontrollera ljudsignal (2) funktion.– Kontrollera funktion av åkreglage (6) (se avsnitt 4.3).

Trucken är nu driftklar.

Z Indikeringsinstrumentet (CANDIS (12) (o)) visar kvarvarande batterikapacitet.

12

345

678

90

Set

1

11

6

12

2R

R

V

V

0704

.S

E 6

3 Åtgärder för idrifttagning av trucken

F Innan trucken startas, manövreras eller tar upp lastenheter måste föraren förvissa sigom att ingen person finns inom riskområdet.

Den elektroniska körstyrningen och optionala rattstyrningen övervakar resp. funktionsjälvständigt. Vid fel avbryter de kör- och styrningsdrifterna.

F Det inträffade felet skall åtgärdas av tillverkarens serviceavdelning.

Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift

– Kontrollera att trucken är i gott skick (speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggre-gat).

– Okulärkontrollera batteriets fastsättning och kabelanslutningarna.

M Vid påstigning av fordonet ska inte åkreglaget eller tangenten ”Gå vid drift” (o) akti-veras.

Inkoppling av trucken

– Stig upp på åkplattformen.– Sväng ledstången till önskat läge sedan stångspärren låsts upp och dra sedan kraf-

tigt fast ledstångsspärren.– Drag ut huvudströmbrytare (1).– Mata in kod i kodlås (o) (11). Använd i förek. fall kopplingslås.– Kontrollera ljudsignal (2) funktion.– Kontrollera funktion av åkreglage (6) (se avsnitt 4.3).

Trucken är nu driftklar.

Z Indikeringsinstrumentet (CANDIS (12) (o)) visar kvarvarande batterikapacitet.

12

345

678

90

Set

1

11

6

12

2R

R

V

V

Page 30: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 7

0704

04.S

4 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus

4.1 Säkerhetsregler för körning

Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkäntsför trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lasten-heter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser.

Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikför-hållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när hankör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långtavstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- ochutomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (fö-rutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och viddålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och ma-növerutrymmet.

Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningenoch ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonetför godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annanperson gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus.

Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts somkörväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrust-ning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det ärej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet förgodshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshanteringinom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tidenmåste vara beredd att bromsa.

Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda his-sar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att deär lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck.Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhusska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör his-strumman.Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inom-och utomhus står stadigt och lämna hissen före den.

Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lasten-heter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfä-stets eller lastskyddsgallrets topp.

E 7

0704

04.S

4 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus

4.1 Säkerhetsregler för körning

Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkäntsför trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lasten-heter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser.

Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikför-hållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när hankör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långtavstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- ochutomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (fö-rutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och viddålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och ma-növerutrymmet.

Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningenoch ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonetför godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annanperson gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus.

Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts somkörväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrust-ning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det ärej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet förgodshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshanteringinom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tidenmåste vara beredd att bromsa.

Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda his-sar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att deär lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck.Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhusska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör his-strumman.Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inom-och utomhus står stadigt och lämna hissen före den.

Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lasten-heter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfä-stets eller lastskyddsgallrets topp.

Page 31: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 8

4.2 Körning, styrning, bromsning

F Under korning och styrning, framförallt utanför fordonets kontur, krävs extra uppmärk-samhet.

Det elektriska styrsystemet är självövervakande.

Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ettfel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets kör-hastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normalakörhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ettuppträdande fel släcks utan åtgärd.

F Eftersom det vid styranläggningen rör sig om säkerhetsrelevanta komponenter, skalldet inträffade felet åtgärdas av tillverkarens serviceavdelning.

Nödurkoppling

– Tryck huvudströmställaren (1) nedåt.

Nu frånkopplas alla elektriska funktioner.

Plattformkontakt

Vid alla körfunktioner skall plattformen (15) beträdas.

Z Om fordonet är utrustat med "medgångsdrift" (o) kan, beroende på utförande, följan-de funktioner utföras utan att plattformen (15) beträds:

– Genom att manövrera körmanövreraren (6) kan fordonet köras framåt (V) ellerbakåt (R) med en hastighet på cirka 4 km/tim.

– Genom att trycka på knappen "Medgång" (8,10) (o) (alternativ endast i färdriktningframåt), körning med låg fart (ca. 2 km/tim) (se avsnitt 4.3).

0704

.S

E 8

4.2 Körning, styrning, bromsning

F Under korning och styrning, framförallt utanför fordonets kontur, krävs extra uppmärk-samhet.

Det elektriska styrsystemet är självövervakande.

Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ettfel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets kör-hastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normalakörhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ettuppträdande fel släcks utan åtgärd.

F Eftersom det vid styranläggningen rör sig om säkerhetsrelevanta komponenter, skalldet inträffade felet åtgärdas av tillverkarens serviceavdelning.

Nödurkoppling

– Tryck huvudströmställaren (1) nedåt.

Nu frånkopplas alla elektriska funktioner.

Plattformkontakt

Vid alla körfunktioner skall plattformen (15) beträdas.

Z Om fordonet är utrustat med "medgångsdrift" (o) kan, beroende på utförande, följan-de funktioner utföras utan att plattformen (15) beträds:

– Genom att manövrera körmanövreraren (6) kan fordonet köras framåt (V) ellerbakåt (R) med en hastighet på cirka 4 km/tim.

– Genom att trycka på knappen "Medgång" (8,10) (o) (alternativ endast i färdriktningframåt), körning med låg fart (ca. 2 km/tim) (se avsnitt 4.3).

Page 32: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 9

0704

04.S

Körning

F Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar.

– Sätt trucken i drift (se avsnitt 3).– Sätt körmanövreraren (6) i önskad position för att köra framåt (V) eller bakåt (R).

Z Trucken startar i önskad färdriktning.Körehastigheten regleras (6) med åkreglaget.Vid fordon utrustade med ”Gå bredvid-drift” (o) kan fordonet köras med reduceradfart utan att stå på plattformen.

108

12

345

678

90

Set

1

11

6

12

2R

R

V

V

15

E 9

0704

04.S

Körning

F Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar.

– Sätt trucken i drift (se avsnitt 3).– Sätt körmanövreraren (6) i önskad position för att köra framåt (V) eller bakåt (R).

Z Trucken startar i önskad färdriktning.Körehastigheten regleras (6) med åkreglaget.Vid fordon utrustade med ”Gå bredvid-drift” (o) kan fordonet köras med reduceradfart utan att stå på plattformen.

108

12

345

678

90

Set

1

11

6

12

2R

R

V

V

15

Page 33: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 10

Köra i sluttning

M Lasten måste transporteras på motlutsidan.

Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”:Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (6)(styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (6) lossas drift-bromsen och hastigheten och körriktning väljs.

Styra

Ledstångstyrning (t)

– Ledstången (7a) vrids till vänster eller höger.

M För fordon med mekanisk ledstångsstyrning står i trånga kurvor ledstången ut utanförfordonskonturen!

Jet-Pilot (o)

– Vrid styranordningen åt vänster eller höger.

12

345

678

90

Set

7a

0704

.S

E 10

Köra i sluttning

M Lasten måste transporteras på motlutsidan.

Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”:Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (6)(styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (6) lossas drift-bromsen och hastigheten och körriktning väljs.

Styra

Ledstångstyrning (t)

– Ledstången (7a) vrids till vänster eller höger.

M För fordon med mekanisk ledstångsstyrning står i trånga kurvor ledstången ut utanförfordonskonturen!

Jet-Pilot (o)

– Vrid styranordningen åt vänster eller höger.

12

345

678

90

Set

7a

Page 34: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 11

0704

04.SBromsar

F Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet.Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen.

Fordonet kan bromsas på tre olika sätt:

– Med driftbroms (bromstangent)– Med generatorbroms (utrullningsbroms)– Med motströmsbroms (åkreglage)

F Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen.

Z I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessabromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning).

Bromsa med driftbromsen:

– Aktivera bromstangent (5).

Fordonet bromsar ned med maximal möjlig fördröjning tills det har stannat.

Z Att starta är bara möjligt, först efter att åkreglaget har ställts i neutralläge.

Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms):

– Släpp åkreglage (6) - åkreglage i nollställning.

Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen.

Z Inbromsningens styrka kan vid standardfordon ställas in av tillverkarens serviceav-delning och vid fordon med CANCODE och CANDIS ställas in genom inmatning.

Bromsa med motströmsbromsen:

– Omkoppla åkreglage (6) till motsatt riktning under körningen.

Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll.

Z Bromsverkan beror på åkreglagets läge.

E 11

0704

04.S

Bromsar

F Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet.Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen.

Fordonet kan bromsas på tre olika sätt:

– Med driftbroms (bromstangent)– Med generatorbroms (utrullningsbroms)– Med motströmsbroms (åkreglage)

F Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen.

Z I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessabromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning).

Bromsa med driftbromsen:

– Aktivera bromstangent (5).

Fordonet bromsar ned med maximal möjlig fördröjning tills det har stannat.

Z Att starta är bara möjligt, först efter att åkreglaget har ställts i neutralläge.

Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms):

– Släpp åkreglage (6) - åkreglage i nollställning.

Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen.

Z Inbromsningens styrka kan vid standardfordon ställas in av tillverkarens serviceav-delning och vid fordon med CANCODE och CANDIS ställas in genom inmatning.

Bromsa med motströmsbromsen:

– Omkoppla åkreglage (6) till motsatt riktning under körningen.

Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll.

Z Bromsverkan beror på åkreglagets läge.

Page 35: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 12

4.3 Gå bredvid-drift (o)

F För körning med tangentdrift ska vid ”Gå vid drift” beaktas att styrningen står i körningrakt fram så att föraren inte blir klämd mellan fordonet och något hinder.

Z Bredvidgående förare kan från båda sidorna manövrera trucken med knapp. Max. ha-stigheten är starkt reducerad.

Det finns två utförande för tangentdrift:

– via åkreglage (6),– via knapparna ”Gå bredvid” (8,10)

M Vid alternativet „Knappdrift endast i framdrivningsriktning“ är medgångsdrift endastmöjlig i färdriktning framåt via knappen (8).

Köra med körmanövrerare

– Sätt körmanövreraren (6) i önskad position för att köra framåt (V) eller bakåt (R).

Fordonet kör med reducerad hastighet, som är inställningsbar upp till ca. 4km/tim.

Körning via tangenten ”Gå bredvid” (o)

– Tryck tangenten ”Gå bredvid” (8,10).

Fordonet kör med fast inställd hastighet på ca. 2 km/tim (långsam körning).

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

5

6

6

5

6RR

V

V

8 10

0704

.S

E 12

4.3 Gå bredvid-drift (o)

F För körning med tangentdrift ska vid ”Gå vid drift” beaktas att styrningen står i körningrakt fram så att föraren inte blir klämd mellan fordonet och något hinder.

Z Bredvidgående förare kan från båda sidorna manövrera trucken med knapp. Max. ha-stigheten är starkt reducerad.

Det finns två utförande för tangentdrift:

– via åkreglage (6),– via knapparna ”Gå bredvid” (8,10)

M Vid alternativet „Knappdrift endast i framdrivningsriktning“ är medgångsdrift endastmöjlig i färdriktning framåt via knappen (8).

Köra med körmanövrerare

– Sätt körmanövreraren (6) i önskad position för att köra framåt (V) eller bakåt (R).

Fordonet kör med reducerad hastighet, som är inställningsbar upp till ca. 4km/tim.

Körning via tangenten ”Gå bredvid” (o)

– Tryck tangenten ”Gå bredvid” (8,10).

Fordonet kör med fast inställd hastighet på ca. 2 km/tim (långsam körning).

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

5

6

6

5

6RR

V

V

8 10

Page 36: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 13

0704

04.S

4.4 Upptagning och nedsättning av lastenheter

M Innan lastenhet tas upp ska föraren kontrollera att godset sitter stadigt på pallen ochatt truckens lastkapacitet inte överskrids.

– Kör fordonet med lyftanordningen så långt som möjligt in under lastenheten. Att taupp långt gods på tvären är ej tillåtet.

M Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50 mm) över ändarna pålyftanordningen.

Lyftning och sänkning

Z När knapparna ”Lyfta” (4) resp ”Sänka” (3) trycks utförs rörelserna med fast program-merad hastighet.

Lyftning

– Tryck knapp ”Lyfta” (4) tills önskad lyfthöjd är nådd.

Sänkning

– Tryck på knappen „Sänka“ (3). Lyftanordningen sänks till 200 mm.

M En fullständig sänkning är bara möjlig genom att beträda plattformen.

12

345

678

90

Set

34

3 4

3 4

E 13

0704

04.S

4.4 Upptagning och nedsättning av lastenheter

M Innan lastenhet tas upp ska föraren kontrollera att godset sitter stadigt på pallen ochatt truckens lastkapacitet inte överskrids.

– Kör fordonet med lyftanordningen så långt som möjligt in under lastenheten. Att taupp långt gods på tvären är ej tillåtet.

M Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50 mm) över ändarna pålyftanordningen.

Lyftning och sänkning

Z När knapparna ”Lyfta” (4) resp ”Sänka” (3) trycks utförs rörelserna med fast program-merad hastighet.

Lyftning

– Tryck knapp ”Lyfta” (4) tills önskad lyfthöjd är nådd.

Sänkning

– Tryck på knappen „Sänka“ (3). Lyftanordningen sänks till 200 mm.

M En fullständig sänkning är bara möjlig genom att beträda plattformen.

12

345

678

90

Set

34

3 4

3 4

Page 37: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 14

4.5 Säkring av uppställd truck

När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för en kortstund.

F Parkera inte fordon i sluttning! Lyftanordning måste alltid vara nedsänkt.

– Sänka lyftanordning.– Sätt drivhjulet i positionen ”rakt fram”.

Stångstyrning: Sätt stången i positionen ”rakt fram”

Jet-Pilot: styranordningen sätts automatiskt i positionen ”rakt fram”.

– Koppla kopplingslåset (13) i läge ”Från” (”0”) och ta ur nyckeln.– Vid CANCODE, trycks knappen o.– Tryck huvudbrytare (nödurkoppling) (1) i läge ”Från”.

0704

.S

E 14

4.5 Säkring av uppställd truck

När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för en kortstund.

F Parkera inte fordon i sluttning! Lyftanordning måste alltid vara nedsänkt.

– Sänka lyftanordning.– Sätt drivhjulet i positionen ”rakt fram”.

Stångstyrning: Sätt stången i positionen ”rakt fram”

Jet-Pilot: styranordningen sätts automatiskt i positionen ”rakt fram”.

– Koppla kopplingslåset (13) i läge ”Från” (”0”) och ta ur nyckeln.– Vid CANCODE, trycks knappen o.– Tryck huvudbrytare (nödurkoppling) (1) i läge ”Från”.

Page 38: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 15

0704

04.S

5 Manövertangentbord (CANCODE) (o)

Manövertangentbordet består av 10 siffertan-genter, en Set-tangent och en o-tangent.Körprogrammen aktiveras med knapparna 1, 2och 3 och indikeras med gröna och röda lys-dioder.Tangenten o indikerar driftslägen med en röd/grön lysdiod.

Den har följande funktioner:

– Kodlåsfunktion (idrifttagning av fordonet).– Val av körprogram.– Inställning av kör- och batteriparametrar,

endast i kombination med indikeringsinstru-mentet (CANDIS (o)).

Tangenten o har högsta prioritet och återställerfordonet till grundstatusen, oavsett utgångsstatus.

5.1 Kodlås

Efter att rätt kod matats in är fordonet klart för drift. Varje fordon kan tilldelas en vissanvändare, en användargrupp eller alla användare.

Z Vid leveransen är användarkoden (fabriksinställning 2-5-8-0) markerad med en påkli-strad folie.

M Först vid idrafttagningen första gången får huvudkoden och användarkoden ändras.(se avsnitt 5.4).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

E 15

0704

04.S

5 Manövertangentbord (CANCODE) (o)

Manövertangentbordet består av 10 siffertan-genter, en Set-tangent och en o-tangent.Körprogrammen aktiveras med knapparna 1, 2och 3 och indikeras med gröna och röda lys-dioder.Tangenten o indikerar driftslägen med en röd/grön lysdiod.

Den har följande funktioner:

– Kodlåsfunktion (idrifttagning av fordonet).– Val av körprogram.– Inställning av kör- och batteriparametrar,

endast i kombination med indikeringsinstru-mentet (CANDIS (o)).

Tangenten o har högsta prioritet och återställerfordonet till grundstatusen, oavsett utgångsstatus.

5.1 Kodlås

Efter att rätt kod matats in är fordonet klart för drift. Varje fordon kan tilldelas en vissanvändare, en användargrupp eller alla användare.

Z Vid leveransen är användarkoden (fabriksinställning 2-5-8-0) markerad med en påkli-strad folie.

M Först vid idrafttagningen första gången får huvudkoden och användarkoden ändras.(se avsnitt 5.4).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

Page 39: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 16

Idrifttagning

Efter att huvudströmbrytaren och i förekommande fallet kopplingslåset slagits till lyserLED:n (16) röd.

Efter att rätt användarkod (fabriksinställning 2-5-8-0) angetts lyser LED:n (16) grönt.

Vid inmatning av en felaktig kod blinkar LED:n (16) rött under två sekunder. Därefterkan koden matas in igen.

Z Set-tangenten (17) har ingen funktion i användarläget.

Avstängning

Fordonet stängs av genom att tangenten o- (21) trycks.

Z Avstängningen kan ske automatiskt efter enförinställd tid. För detta måste den respekti-ve kodlåsparametern ställas in (se avsnitt5.4).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

18

17

16

21

2019

0704

.S

E 16

Idrifttagning

Efter att huvudströmbrytaren och i förekommande fallet kopplingslåset slagits till lyserLED:n (16) röd.

Efter att rätt användarkod (fabriksinställning 2-5-8-0) angetts lyser LED:n (16) grönt.

Vid inmatning av en felaktig kod blinkar LED:n (16) rött under två sekunder. Därefterkan koden matas in igen.

Z Set-tangenten (17) har ingen funktion i användarläget.

Avstängning

Fordonet stängs av genom att tangenten o- (21) trycks.

Z Avstängningen kan ske automatiskt efter enförinställd tid. För detta måste den respekti-ve kodlåsparametern ställas in (se avsnitt5.4).

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

18

17

16

21

2019

Page 40: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 17

0704

04.S

5.2 Körprogram

Genom att trycka sifertangenterna 1, 2, och 3 kan tre körprogram väljas. Det aktive-rade programmet indikeras med de gröna lysdioderna (18), (19), (20) på den respek-tive tangenten.

Z Körprogrammen skiljer sig åt vad gäller körhastigheten, accelerationen och in-bromsningen.

Fabriksinställningen är:

– Program 1: Mjuk gång– Program 2: Normal drift– Program 3: Effektdrift (förvalt vid idrifttagningen)

Z Körprogramnmen kan anpassas individuellt till fordonet (se avsnitt 5.4).

5.3 Parameter

Manövertangenterna gör det möjligt att i programmeringsläget ställa in kodlåsfunktio-nen och att anpassa körprogrammen. Därutöver kan batteriparametrar ställas in.

Z Vid fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan bara kodlåsparametrarnaställas in.

Parametergrupper

Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parameter-gruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpandefrån 00 till 99.

Nr. Parametergrupp0xx Kodnyckelinställningar

(koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.)1xx Körprogrammets körparameter 1

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)2xx Körprogrammets körparameter 2

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)3xx Körprogrammets körparameter 3

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)4xx Körprogramoberoende parametrar

E 17

0704

04.S

5.2 Körprogram

Genom att trycka sifertangenterna 1, 2, och 3 kan tre körprogram väljas. Det aktive-rade programmet indikeras med de gröna lysdioderna (18), (19), (20) på den respek-tive tangenten.

Z Körprogrammen skiljer sig åt vad gäller körhastigheten, accelerationen och in-bromsningen.

Fabriksinställningen är:

– Program 1: Mjuk gång– Program 2: Normal drift– Program 3: Effektdrift (förvalt vid idrifttagningen)

Z Körprogramnmen kan anpassas individuellt till fordonet (se avsnitt 5.4).

5.3 Parameter

Manövertangenterna gör det möjligt att i programmeringsläget ställa in kodlåsfunktio-nen och att anpassa körprogrammen. Därutöver kan batteriparametrar ställas in.

Z Vid fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan bara kodlåsparametrarnaställas in.

Parametergrupper

Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parameter-gruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpandefrån 00 till 99.

Nr. Parametergrupp0xx Kodnyckelinställningar

(koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.)1xx Körprogrammets körparameter 1

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)2xx Körprogrammets körparameter 2

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)3xx Körprogrammets körparameter 3

(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)4xx Körprogramoberoende parametrar

Page 41: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 18

5.4 Parameterinställningar

Vid ändring av fordonsinställningen måste huvudkoden matas in.

Z Fabriksinställningen av huvudkoden är 7-2-9-5.

M Ändra huvudkoden vid idrifttagning för första gången (se avsnitt 5.1).

F Säkerhetsanvisningar för fordon med indikeringsinstument (CANDIS (o))

– Parameterinställningarna skall göras mycket noga och får endast utföras av enkvalificerad person. I tveksamma faIl skall tillverkarens serviceavdelning engage-ras.

– Varje inställning skall övervakas på indikeringsinstrumentets LCD-indikering (CAN-DIS (o)). I tveksamma fall skall inställningsproceduren avbrytas genom att tryckao-tangenten (21).

– Eftersom fordonets körbeteende ändras, skall det efter varje parameterändring ge-nomföras en provkörning på ett lämpligt ställe.

Inmatning av huvudkoden:

– Tryck o-tangenten– Ange huvudkoden

Kådlåsparameter

Inställningsprocedur för fordon utan indikeringsinstument (CANDIS (o))

– Inmatning av den det tresiffriga parameternumret. Bekräfta med Set-tangent (17).– Ange inställningsvärde i enlighet med parameterlistan, eller ändra och bekräfta

med set-tangenten (17).

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

Vid inmatning av ytterligare parametrar skall proceduren upprepas. Inmatningen avs-lutas genom att trycka tangenten o (21).

Indikerings-instrument (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)tangen-

ten 1

LED (19)tangen-

ten 2

LED (20)tangen-

ten 3Driftstimmarindikeras 284.0 grön

blinkandefrån från från

0704

.S

E 18

5.4 Parameterinställningar

Vid ändring av fordonsinställningen måste huvudkoden matas in.

Z Fabriksinställningen av huvudkoden är 7-2-9-5.

M Ändra huvudkoden vid idrifttagning för första gången (se avsnitt 5.1).

F Säkerhetsanvisningar för fordon med indikeringsinstument (CANDIS (o))

– Parameterinställningarna skall göras mycket noga och får endast utföras av enkvalificerad person. I tveksamma faIl skall tillverkarens serviceavdelning engage-ras.

– Varje inställning skall övervakas på indikeringsinstrumentets LCD-indikering (CAN-DIS (o)). I tveksamma fall skall inställningsproceduren avbrytas genom att tryckao-tangenten (21).

– Eftersom fordonets körbeteende ändras, skall det efter varje parameterändring ge-nomföras en provkörning på ett lämpligt ställe.

Inmatning av huvudkoden:

– Tryck o-tangenten– Ange huvudkoden

Kådlåsparameter

Inställningsprocedur för fordon utan indikeringsinstument (CANDIS (o))

– Inmatning av den det tresiffriga parameternumret. Bekräfta med Set-tangent (17).– Ange inställningsvärde i enlighet med parameterlistan, eller ändra och bekräfta

med set-tangenten (17).

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

Vid inmatning av ytterligare parametrar skall proceduren upprepas. Inmatningen avs-lutas genom att trycka tangenten o (21).

Indikerings-instrument (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)tangen-

ten 1

LED (19)tangen-

ten 2

LED (20)tangen-

ten 3Driftstimmarindikeras 284.0 grön

blinkandefrån från från

Page 42: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 19

0704

04.SInställningsprocedur för fordon med och utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)):

– Inmatning av det tresiffriga parameternumret. Bekräfta med set-tangenten (17).– På indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) fortsätter antalet driftstimmar att visas.

Om indikeringen ändras skall inställningsproceduren avslutas med tangenten o(21). Börja sedan på nytt igen.

– Ange inställningsvärde i enlighet med parameterlistan, eller ändra och bekräftamed set-tangenten (17).

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

Vid inmatning av ytterligare parametrar skall proceduren upprepas. Inmatningen avs-lutas genom att trycka tangenten o (21).

Följande parametrar kan matas in:

Kodlås parameterlista

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås000 Ändra huvudkod

Master-kodens längd (4-6 positioner) anger också operatörskodens längd (4-6 positioner). Så länge det finns användarkoder programmerade kan bara en ny kod med samma längd matas in. Om kod-längden skall matas in måste dessförinnan alla användarkoder raderas.

0000 - 9999eller

00000 - 99999eller

000000 - 999999

7295 (LED 18 blinkar)Inmatning av aktuell kod

bekräfta (Set)

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

ny kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepa den nya

koden

bekräfta (Set)001 Lägga till användarkod

(max. (600)0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

2580 (LED 19 blinkar)Inmatning av en

kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning avkodinmatning

bekräfta (Set)

E 19

0704

04.S

Inställningsprocedur för fordon med och utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)):

– Inmatning av det tresiffriga parameternumret. Bekräfta med set-tangenten (17).– På indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) fortsätter antalet driftstimmar att visas.

Om indikeringen ändras skall inställningsproceduren avslutas med tangenten o(21). Börja sedan på nytt igen.

– Ange inställningsvärde i enlighet med parameterlistan, eller ändra och bekräftamed set-tangenten (17).

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

Vid inmatning av ytterligare parametrar skall proceduren upprepas. Inmatningen avs-lutas genom att trycka tangenten o (21).

Följande parametrar kan matas in:

Kodlås parameterlista

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås000 Ändra huvudkod

Master-kodens längd (4-6 positioner) anger också operatörskodens längd (4-6 positioner). Så länge det finns användarkoder programmerade kan bara en ny kod med samma längd matas in. Om kod-längden skall matas in måste dessförinnan alla användarkoder raderas.

0000 - 9999eller

00000 - 99999eller

000000 - 999999

7295 (LED 18 blinkar)Inmatning av aktuell kod

bekräfta (Set)

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

ny kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepa den nya

koden

bekräfta (Set)001 Lägga till användarkod

(max. (600)0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

2580 (LED 19 blinkar)Inmatning av en

kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning avkodinmatning

bekräfta (Set)

Page 43: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 20

LED 18-20 befinner sig i tangentfälten 1-3 (se avsnitt 5.2).

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås002 Ändra användarkod 0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

(LED 18 blinkar)Inmatning av aktuell kod

bekräfta (Set)

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

ny kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning av

kodinmatningen

bekräfta003 Radera användarkod 0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning av

kodinmatningen

bekräfta (SET)004 Radera kodminne

(raderar alla användarkoder)

3265 3265 = radera

annan inmatning = radera inte

010 automatisk tidsavstängning

00 - 31 00 00 = ingenavstängning

01 till 30 =Avstängningstid i

minuter

31 = Avstängning efter 10 sekunder

0704

.S

E 20

LED 18-20 befinner sig i tangentfälten 1-3 (se avsnitt 5.2).

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås002 Ändra användarkod 0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

(LED 18 blinkar)Inmatning av aktuell kod

bekräfta (Set)

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

ny kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning av

kodinmatningen

bekräfta003 Radera användarkod 0000 - 9999

eller00000 - 99999

eller000000 - 999999

(LED 19 blinkar)Inmatning av en

kod

bekräfta (Set)

(LED 20 blinkar)upprepning av

kodinmatningen

bekräfta (SET)004 Radera kodminne

(raderar alla användarkoder)

3265 3265 = radera

annan inmatning = radera inte

010 automatisk tidsavstängning

00 - 31 00 00 = ingenavstängning

01 till 30 =Avstängningstid i

minuter

31 = Avstängning efter 10 sekunder

Page 44: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 21

0704

04.S

*) endast i kombination med indikeringsinstrumentet (CANDIS (o))

Felmeddelanden på manövertangentbordet

Följande fel indikeras genom att LED:n (16) blinkar rött:

– Ny huvudkod är redan användarkod.– Ny användarkod är redan huvudkod.– Det finns ingen användarkod som skall ändras.– Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns.– Det finns ingen användarkod som kan raderas.– Kodminnet är fullt.

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås021 Körprogram 1*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

022 Körprogram 2*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

023 Körprogram 2*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

030 Indikering av antalet be-lagda operatörskoder *)

E 21

0704

04.S

*) endast i kombination med indikeringsinstrumentet (CANDIS (o))

Felmeddelanden på manövertangentbordet

Följande fel indikeras genom att LED:n (16) blinkar rött:

– Ny huvudkod är redan användarkod.– Ny användarkod är redan huvudkod.– Det finns ingen användarkod som skall ändras.– Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns.– Det finns ingen användarkod som kan raderas.– Kodminnet är fullt.

Nr. Funktion IntervallInställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

AnmärkningarArbetsflöde

Kodlås021 Körprogram 1*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

022 Körprogram 2*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

023 Körprogram 2*)

frisläppning0 eller 1 1 0 = Körprogram ej

frisläppt

1 = Släpp körpro-gram fritt

030 Indikering av antalet be-lagda operatörskoder *)

Page 45: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 22

5.5 Körparametrar

Z På fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan körparametrarna bara än-dras av tillverkarens serviceavdelning.

I nedanstående exempel visas parameterinställningen för accelerationen i körpro-gram 1 (parameter 101).

Exempel acceleration

Bekräfta inmatningen av det tre positioner långa parameternumret (101). Bekräftamed set-knappen (17.

– Kontroll av indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) indikering (parameternummeroch aktuellt parametervärde visas).

Z Om det inte görs någon inmatning under ca. 5 sekunder, återgår indikeringen tillvisning av antalet driftstimmar.

F Om ett annat parameternummer än det önskade visas, väntar du tills visningen av an-talet driftstimmar återkommer.

Mata in eller ändra parametervärdet enligt parameterlistan.

Kontroll av indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) indikering. Bekräfta med tangentenset (17).

– Tangenten o:s (21) LED (16) skiftar som hastigast över till kontinuerligt ljus ochbörjar sedan blinka igen efter ca. 2 sekunder.

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

För att mata in ytterligare parametrar upprepas proceduren, så snart LED:n (16) tilltangenten o (21) blinkar. Inmatningen avslutas genom att trycka tangenten o (21).

Indikeringsinstru-ment (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangen-

ten 1

LED (19)Tangen-

ten 2

LED (20)Tangen-

ten 3aktuellinställning visas

101 6grön

blinkandefrån från från

Indikeringsinstru-ment (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangenten

1

LED (19)Tangenten

2

LED (20)Tangenten

3ändradinställning visas

101 8grön

blinkandefrån från från

Indikeringsinstrument(CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangenten 1

LED (19)Tangenten 2

LED (20)Tangenten 3

Parameter-nummer

Parameterin-ställningsvärde

0704

.S

E 22

5.5 Körparametrar

Z På fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan körparametrarna bara än-dras av tillverkarens serviceavdelning.

I nedanstående exempel visas parameterinställningen för accelerationen i körpro-gram 1 (parameter 101).

Exempel acceleration

Bekräfta inmatningen av det tre positioner långa parameternumret (101). Bekräftamed set-knappen (17.

– Kontroll av indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) indikering (parameternummeroch aktuellt parametervärde visas).

Z Om det inte görs någon inmatning under ca. 5 sekunder, återgår indikeringen tillvisning av antalet driftstimmar.

F Om ett annat parameternummer än det önskade visas, väntar du tills visningen av an-talet driftstimmar återkommer.

Mata in eller ändra parametervärdet enligt parameterlistan.

Kontroll av indikeringsinstrumentet (CANDIS (o)) indikering. Bekräfta med tangentenset (17).

– Tangenten o:s (21) LED (16) skiftar som hastigast över till kontinuerligt ljus ochbörjar sedan blinka igen efter ca. 2 sekunder.

Z Vid otillåten inmatning blinkar LED:n (16) till o-tangenten (21) rött. Efter en förnyadinmatning av parameternumren kan inställningsvärdet matas in eller ändras..

För att mata in ytterligare parametrar upprepas proceduren, så snart LED:n (16) tilltangenten o (21) blinkar. Inmatningen avslutas genom att trycka tangenten o (21).

Indikeringsinstru-ment (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangen-

ten 1

LED (19)Tangen-

ten 2

LED (20)Tangen-

ten 3aktuellinställning visas

101 6grön

blinkandefrån från från

Indikeringsinstru-ment (CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangenten

1

LED (19)Tangenten

2

LED (20)Tangenten

3ändradinställning visas

101 8grön

blinkandefrån från från

Indikeringsinstrument(CANDIS)

LED (16)o-tangen-

ten

LED (18)Tangenten 1

LED (19)Tangenten 2

LED (20)Tangenten 3

Parameter-nummer

Parameterin-ställningsvärde

Page 46: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 23

0704

04.S

Z Körfunktionen är avstängd under parameterinmatningen. Om inställningsvärdet skallkontrolleras i programmeringsläget, skall följande procedur fröljas:

– Efter ändring av parametervärdet väljs det bearbetade programmet. Bekräfta medtangenten set (17).

– Fordonet är i körläge och kan kontrolleras.– För att forstätta inställningen, trycks tangenten (17) igen.

Följande parametrar kan matas in:

Körprogram

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 1100 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 2 Parameter 101:s

värde >= parameter 100

101 Acceleration vidKördrift

0 - 9 2

102 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 2

103 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 2 Parameter 103:s värde >= parameter 102

104 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

105 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

106 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

108 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

109 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

110 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

E 23

0704

04.S

Z Körfunktionen är avstängd under parameterinmatningen. Om inställningsvärdet skallkontrolleras i programmeringsläget, skall följande procedur fröljas:

– Efter ändring av parametervärdet väljs det bearbetade programmet. Bekräfta medtangenten set (17).

– Fordonet är i körläge och kan kontrolleras.– För att forstätta inställningen, trycks tangenten (17) igen.

Följande parametrar kan matas in:

Körprogram

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 1100 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 2 Parameter 101:s

värde >= parameter 100

101 Acceleration vidKördrift

0 - 9 2

102 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 2

103 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 2 Parameter 103:s värde >= parameter 102

104 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

105 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

106 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

108 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

109 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

110 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

Page 47: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 24

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 2200 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 5 Parameter 201:s

värde >= parameter 200

201 Acceleration vidKördrift

0 - 9 5

202 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 5

203 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 5 Parameter 203:s värde >= parameter 202

204 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

205 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

206 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

208 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

209 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

210 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

0704

.S

E 24

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 2200 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 5 Parameter 201:s

värde >= parameter 200

201 Acceleration vidKördrift

0 - 9 5

202 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 5

203 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 5 Parameter 203:s värde >= parameter 202

204 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

205 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

206 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

208 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

209 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

210 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

Page 48: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 25

0704

04.S

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 3300 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 7 Parameter 301:s

värde >= parameter 300

301 Acceleration vidKördrift

0 - 9 7

302 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 7

303 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 7 Parameter 303:s värde >= parameter 302

304 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

305 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

306 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

308 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

309 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

310 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

E 25

0704

04.S

Nr. Funktion Intervallinställningsvärde

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Körprogram 3300 Acceleration vid

Gå bredvid-drift0 - 9 7 Parameter 301:s

värde >= parameter 300

301 Acceleration vidKördrift

0 - 9 7

302 Utrullningsbroms vidkördrift

0 - 9 7

303 Utrullningsbroms vidGå bredvid-drift

0 - 9 7 Parameter 303:s värde >= parameter 302

304 Maximihastighet i framdri-vningsriktning via körreg-lerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

305 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via körreglerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

306 Gå bredvid-hastighet i framdrivningsriktning via tangenten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

308 Maximihastighet i gaffel-riktning via körreglerare

0 - 9 8 beroende påkörbrytare

309 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via körreg-lerare

0 - 9 5 beroende påkörbrytare

310 Gå bredvid-hastighet i gaffelriktning via tangen-ten i ryggstödet

0 - 9 3 ej körbrytar-beroende(fast hastigh.)

Page 49: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 26

Batteriparameter

Z På fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan inställningen bara ändas avtillverkarens service-avdelning

Inställningen görs som vid körparametrarna.

Följande parametrar kan matas in:

Inom området inställningsvärde 0 / 1 betyder: 0 = Från 1 = Till

Nr. Funktion Intervallinställningsvär-

de

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Batteriparametrar411 Batterityp

(Normal/Ökad/Torr)0 - 2 0 0 = Normal (våt)

1 = Effektökad (naß)

2 = Torr(underhållsfri)

412 Urladdningsvaktfunktion 0 / 1 1

0704

.S

E 26

Batteriparameter

Z På fordon utan indikeringsinstrument (CANDIS (o)) kan inställningen bara ändas avtillverkarens service-avdelning

Inställningen görs som vid körparametrarna.

Följande parametrar kan matas in:

Inom området inställningsvärde 0 / 1 betyder: 0 = Från 1 = Till

Nr. Funktion Intervallinställningsvär-

de

StandardIn-

ställnings-värde

Anmärkningar

Batteriparametrar411 Batterityp

(Normal/Ökad/Torr)0 - 2 0 0 = Normal (våt)

1 = Effektökad (naß)

2 = Torr(underhållsfri)

412 Urladdningsvaktfunktion 0 / 1 1

Page 50: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 27

0704

04.S

6 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o)

Instrumentet indikerar:

– Batteriets restladdningstillstånd (lysdiodbalk (23)),

– Driftstimmar(LCD-indikering (25)).

Därutöver visas felmeddelanden från elektro-nikkomponenterna och parameterförändrin-gar.

Indikering av urladdningstillståndet

Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsin-dikeringarna (22) ”Varning” och (24) ”Stopp”.

AntalBalk

Laddning-stillstånd

Våtbatteri Underhållsfritt batteriLED (gul)Varning

LED (röd)Stopp

LED (gul)Varning

LED (röd)Stopp

10 90,1- 100% från från från från9 80,1 - 90% från från från från8 70,1 - 80% från från från från7 60,1 - 70% från från från från6 50,1 - 60% från från från från5 40,1 - 50% från från Till från4 30,1 - 40% från från Till Till3 20,1 - 30% Till från Till Till2 10,1 - 20% Till Till Till Till

Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsenvid underhållsfria batterier.

22

23

24

25

E 27

0704

04.S

6 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o)

Instrumentet indikerar:

– Batteriets restladdningstillstånd (lysdiodbalk (23)),

– Driftstimmar(LCD-indikering (25)).

Därutöver visas felmeddelanden från elektro-nikkomponenterna och parameterförändrin-gar.

Indikering av urladdningstillståndet

Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsin-dikeringarna (22) ”Varning” och (24) ”Stopp”.

AntalBalk

Laddning-stillstånd

Våtbatteri Underhållsfritt batteriLED (gul)Varning

LED (röd)Stopp

LED (gul)Varning

LED (röd)Stopp

10 90,1- 100% från från från från9 80,1 - 90% från från från från8 70,1 - 80% från från från från7 60,1 - 70% från från från från6 50,1 - 60% från från från från5 40,1 - 50% från från Till från4 30,1 - 40% från från Till Till3 20,1 - 30% Till från Till Till2 10,1 - 20% Till Till Till Till

Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsenvid underhållsfria batterier.

22

23

24

25

Page 51: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 28

6.1 Urladdningsvaktfunktion

När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid ak-tiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbat-terier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Batterierna skallladdas när vätskebatterier är på 30% och torrbatterier på 50% (en varning i form aven gul LED tänds).

6.2 Indikering av driftstimmar

Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras.Indikeringen är bakgrundsbelyst.

Z Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (25).

Felmeddelanden

Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Felindikeringen är indeladi två delar och börjar med ett ”C” för Component och ett tre positioner långt kom-ponentnummer. Därefter visas ett ”E” för ”Error” omväxlande med ett tre positionerlångt felnummer.Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge deföreligger (alltid i kombinationen Cxxx / Exxx). Felmeddelanden skriver över drift-stimmeindikeringen. De flesta fel leder till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen ärkvar så länge tills styrströmkretsen stängs av (Kopplingslås).

Z Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder finns hos tillverkarens serviceav-delning.

Indikering vid parameterförändringar (körprogram)

I kombination med manövertangentbordet (CANCODE (o)) används LCD-indikerin-gen (25) till att visa inställningsparametrar. Indikeringens tre första positioner visarparameternumren och de sista tre positionerna anger parametervärdet.

Z Parametergruppen 0XX inställningsvärde (kodlås) visas ej.

6.3 Inkopplingstest

Efter inkopplingen visas:

– indikeringsapparatens programversion) (under en kort stund),– driftstimmarna, – urladdningstillståndet.

0704

.S

E 28

6.1 Urladdningsvaktfunktion

När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid ak-tiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbat-terier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Batterierna skallladdas när vätskebatterier är på 30% och torrbatterier på 50% (en varning i form aven gul LED tänds).

6.2 Indikering av driftstimmar

Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras.Indikeringen är bakgrundsbelyst.

Z Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (25).

Felmeddelanden

Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Felindikeringen är indeladi två delar och börjar med ett ”C” för Component och ett tre positioner långt kom-ponentnummer. Därefter visas ett ”E” för ”Error” omväxlande med ett tre positionerlångt felnummer.Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge deföreligger (alltid i kombinationen Cxxx / Exxx). Felmeddelanden skriver över drift-stimmeindikeringen. De flesta fel leder till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen ärkvar så länge tills styrströmkretsen stängs av (Kopplingslås).

Z Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder finns hos tillverkarens serviceav-delning.

Indikering vid parameterförändringar (körprogram)

I kombination med manövertangentbordet (CANCODE (o)) används LCD-indikerin-gen (25) till att visa inställningsparametrar. Indikeringens tre första positioner visarparameternumren och de sista tre positionerna anger parametervärdet.

Z Parametergruppen 0XX inställningsvärde (kodlås) visas ej.

6.3 Inkopplingstest

Efter inkopplingen visas:

– indikeringsapparatens programversion) (under en kort stund),– driftstimmarna, – urladdningstillståndet.

Page 52: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

E 29

0704

04.S

7 Åtgärder vid driftstörning

Hänvisningarna i detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkladriftstörningar eller andra följder av felmanövrering. Felsökning bör utföras i den ord-ningsföljd tabellen anger.

Z unde inte störningen avhjälpas genom att utföra de föreslagna åtgärderna, var vänligoch kontakta tillverkarens service, för i det fallet kan bara specialister och kvalificeradservicepersonal utföra servicen.

Störning Möjlig orsak ÅtgärderTrucken startar ej

– Batteriets stickkontakt ejansluten.

– Huvudströmställaren (nödurkoppling) påverkad.

– Kopplingslåset i läge ”0”.– Kodlås avstängt.– Batteriet har för låg kapaci-

tet.– Plattformsomkopplare inte

aktiverad.– Säkring defekt.

– Kontrollera batteriets stickkontaktoch anslut vid behov.

– Lås upp huvudströmställaren.

– Ställ kopplingslåset i läge ”I”.– Ange användarkod.– Kontrollera batteriets laddning-

stillstånd; ladda upp vid behov.– Aktivera plattformsomkopplare.

– Kontrollera säkringarna F1 och 1F1.Lyftning kan ej ut-föras

– Trucken ej driftklar.

– För låg hydrauloljenivå.– Batteriladdningsvakt har

brutit och visar ”STOPP”.– Säkring defekt.– För stor last.

– Vidta alla de åtgärder som beskrivsovan under störning ”Trucken startarej”.

– Kontrollera hydrauloljenivån.– Ladda batteri.

– Kontrollera säkringen 2F1.– Beakta max. lastförmåga

(se typskylt).

E 29

0704

04.S

7 Åtgärder vid driftstörning

Hänvisningarna i detta kapitel hjälper användaren att lokalisera och avhjälpa enkladriftstörningar eller andra följder av felmanövrering. Felsökning bör utföras i den ord-ningsföljd tabellen anger.

Z unde inte störningen avhjälpas genom att utföra de föreslagna åtgärderna, var vänligoch kontakta tillverkarens service, för i det fallet kan bara specialister och kvalificeradservicepersonal utföra servicen.

Störning Möjlig orsak ÅtgärderTrucken startar ej

– Batteriets stickkontakt ejansluten.

– Huvudströmställaren (nödurkoppling) påverkad.

– Kopplingslåset i läge ”0”.– Kodlås avstängt.– Batteriet har för låg kapaci-

tet.– Plattformsomkopplare inte

aktiverad.– Säkring defekt.

– Kontrollera batteriets stickkontaktoch anslut vid behov.

– Lås upp huvudströmställaren.

– Ställ kopplingslåset i läge ”I”.– Ange användarkod.– Kontrollera batteriets laddning-

stillstånd; ladda upp vid behov.– Aktivera plattformsomkopplare.

– Kontrollera säkringarna F1 och 1F1.Lyftning kan ej ut-föras

– Trucken ej driftklar.

– För låg hydrauloljenivå.– Batteriladdningsvakt har

brutit och visar ”STOPP”.– Säkring defekt.– För stor last.

– Vidta alla de åtgärder som beskrivsovan under störning ”Trucken startarej”.

– Kontrollera hydrauloljenivån.– Ladda batteri.

– Kontrollera säkringen 2F1.– Beakta max. lastförmåga

(se typskylt).

Page 53: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0704

.S

E 30

0704

.S

E 30

Page 54: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 1

0106

.S

F Underhåll av fordonet 1 Driftsäkerhet och miljöskydd

De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i inter-valler som anges i service-checklistan.

F Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - specielltdå inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering in-om- och utomhus får absolut inte ändras.

M Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garan-terar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måsteomhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i an-språk.

Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet„Återstart“ (se kapitel F).

2 Säkerhetsföreskrifter för underhåll

Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inom-och utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens ser-viceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta än-damål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens ser-viceverkstad.

Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inom-och utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Viduppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att truk-ken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om den-na säkras med tillräckligt stark kedja.

Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte ren-göras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåt-gärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivnafordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriskaoch elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke le-dande, antistatisk pensel.

M Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle ellerhögtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas övernoggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras medångstråle.

Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“.

F 1

0106

.S

F Underhåll av fordonet 1 Driftsäkerhet och miljöskydd

De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i inter-valler som anges i service-checklistan.

F Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - specielltdå inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering in-om- och utomhus får absolut inte ändras.

M Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garan-terar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måsteomhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i an-språk.

Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet„Återstart“ (se kapitel F).

2 Säkerhetsföreskrifter för underhåll

Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inom-och utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens ser-viceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta än-damål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens ser-viceverkstad.

Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inom-och utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Viduppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att truk-ken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om den-na säkras med tillräckligt stark kedja.

Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte ren-göras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåt-gärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivnafordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriskaoch elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke le-dande, antistatisk pensel.

M Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle ellerhögtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas övernoggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras medångstråle.

Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“.

Page 55: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 2

Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt ut-bildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändi-ga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- ochutomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt.

Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter skadessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhuspåbörjas.

Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektro-niska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden.

Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för gods-hantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar fråntillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längrestämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshanteringinom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på hö-ger och vänster sida).

Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som an-ges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur)måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas påföreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräckligsmörjning.

Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hy-draulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem by-tas ut.

0106

.S

F 2

Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt ut-bildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändi-ga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- ochutomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt.

Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter skadessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhuspåbörjas.

Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektro-niska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden.

Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för gods-hantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar fråntillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längrestämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshanteringinom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på hö-ger och vänster sida).

Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som an-ges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur)måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas påföreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräckligsmörjning.

Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hy-draulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem by-tas ut.

Page 56: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 3

0106

.S3 Underhåll och inspektion

Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarnaför den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ettförsummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inom-och utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning.

M Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållan-den. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvaria-tioner eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften.

I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallernahar definierats enligt följande:

W = Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per veckaA = Efter 500 drifttimmar, dock minst 1 gång/6 månB = Efter 1000 drifttimmar, dock minst 1 gång/årC = Efter 2000 drifttimmar, dock minst 1 gång/år

Z Underhållsintervallen W ska utföras av driftansvarig.

Under inkörningsperioden - efter ca 100 drifttimmar - av trucken resp. efter reparationska driftansvarig kontrollera att hjulmuttrar resp. hjulbultar sitter fast ordentligt och vidbehov dra åt dem.

F 3

0106

.S

3 Underhåll och inspektion

Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarnaför den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ettförsummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inom-och utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning.

M Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållan-den. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvaria-tioner eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften.

I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallernahar definierats enligt följande:

W = Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per veckaA = Efter 500 drifttimmar, dock minst 1 gång/6 månB = Efter 1000 drifttimmar, dock minst 1 gång/årC = Efter 2000 drifttimmar, dock minst 1 gång/år

Z Underhållsintervallen W ska utföras av driftansvarig.

Under inkörningsperioden - efter ca 100 drifttimmar - av trucken resp. efter reparationska driftansvarig kontrollera att hjulmuttrar resp. hjulbultar sitter fast ordentligt och vidbehov dra åt dem.

Page 57: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 4

4 Checklista för underhållsarbete

ÖversynsintervallerStandard = t W A B CKylhus = k

Ram/över-byggnad:

1.1 Kontrollera alla bärande element m a p skador t1.2 Kontrollera skruvförbindningarna t1.3 Kontrollera ståplattformen m a p funktion och skador t

Drivning: 2.1 Undersök växellådan m a p läckage t2.2 Kontrollera växellådans oljenivå t2.3 Byt växellådsoljan l t

Hjul: 3.1 Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador t3.2 Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning l t

Styrning: 4.1 Kontrollera spelet i styrningen t4.2 Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ in

och smörj med fettl t

4.3 Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med fett tBromsar: 5.1 Kontrollera bromsarnas funktion och inställning l t

5.2 Kontrollera bromsbeläggens förslitning t5.3 Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj med

fettt

Hydraul-system:

6.1 Kontrollera systemets funktion l t6.2 Kontrollera skarvar och anslutningar m a p täthet och ska-

dor l t

6.3 Kontrollera hydraulcylindrar m a p täthet, skador och fast-sättning

l t

6.4 Kontrollera oljenivån l t6.5 Byt hydrauloljan och filterpatronen l t6.6 Kontrollera övertryckventilernas funktion l t

Elsystem: 7.1 Kontrollera elsystemets funktion t7.2 Kontrollera kablarna m a p fastsättning och skador t7.3 Kontrollera att säkringarna har rätta värden t7.4 Kontrollera att strömställarna och brytarkammarna sitter

fast och fungerar på rätt sättt

7.5 Kontrollera varningsanordningarnas och säkerhetskopp-lingarnas funktion

l t

7.6 Kontrollera kopplingskontaktor, byt vid behov ut slitna delar

t

Elmotorer: 8.1 Kontrollera kolborstarnas förslitning (endast lyftaggregat) t8.2 Kontrollera motorernas fastsättning t8.3 Dammsug motorutrymmet, kontrollera kollektorns förslit-

ning (endast lyftaggregat)l t

0106

.S

F 4

4 Checklista för underhållsarbete

ÖversynsintervallerStandard = t W A B CKylhus = k

Ram/över-byggnad:

1.1 Kontrollera alla bärande element m a p skador t1.2 Kontrollera skruvförbindningarna t1.3 Kontrollera ståplattformen m a p funktion och skador t

Drivning: 2.1 Undersök växellådan m a p läckage t2.2 Kontrollera växellådans oljenivå t2.3 Byt växellådsoljan l t

Hjul: 3.1 Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador t3.2 Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning l t

Styrning: 4.1 Kontrollera spelet i styrningen t4.2 Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ in

och smörj med fettl t

4.3 Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med fett tBromsar: 5.1 Kontrollera bromsarnas funktion och inställning l t

5.2 Kontrollera bromsbeläggens förslitning t5.3 Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj med

fettt

Hydraul-system:

6.1 Kontrollera systemets funktion l t6.2 Kontrollera skarvar och anslutningar m a p täthet och ska-

dor l t

6.3 Kontrollera hydraulcylindrar m a p täthet, skador och fast-sättning

l t

6.4 Kontrollera oljenivån l t6.5 Byt hydrauloljan och filterpatronen l t6.6 Kontrollera övertryckventilernas funktion l t

Elsystem: 7.1 Kontrollera elsystemets funktion t7.2 Kontrollera kablarna m a p fastsättning och skador t7.3 Kontrollera att säkringarna har rätta värden t7.4 Kontrollera att strömställarna och brytarkammarna sitter

fast och fungerar på rätt sättt

7.5 Kontrollera varningsanordningarnas och säkerhetskopp-lingarnas funktion

l t

7.6 Kontrollera kopplingskontaktor, byt vid behov ut slitna delar

t

Elmotorer: 8.1 Kontrollera kolborstarnas förslitning (endast lyftaggregat) t8.2 Kontrollera motorernas fastsättning t8.3 Dammsug motorutrymmet, kontrollera kollektorns förslit-

ning (endast lyftaggregat)l t

Page 58: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 5

0106

.S

ÖversynsintervallerStandard = t W A B CKylhus = k

Batteri: 9.1 Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspänningen l t9.2 Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk på

batteripolfettl t

9.3 Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de sit-ter stadigt

l t

9.4 Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid be-hov

t

Lyft-anordning:

10.1 Kontrollera lyftmasten m a p funktion, förslitning och in-ställning

t

10.2 Okulärbesiktiga löprullar, glidstycken och stopp l t10.3 Kontrollera gaffelarmar och gaffelhållare m a p förslitning

och skadorl t

Smörjning: 11.1 Smörj trucken enligt smörjschemat l tAllmänna mätningar:

12.1 Kontrollera elsystemets jordanslutning t12.2 Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka t12.3 Kontrollera lyft- och sänkhastigheten t12.4 Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna t

Demonstra-tion för kunden:

13.1 Provkörning med nominell last t13.2 Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstreras

för uppdragsgivarenl t

F 5

0106

.S

ÖversynsintervallerStandard = t W A B CKylhus = k

Batteri: 9.1 Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspänningen l t9.2 Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk på

batteripolfettl t

9.3 Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de sit-ter stadigt

l t

9.4 Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid be-hov

t

Lyft-anordning:

10.1 Kontrollera lyftmasten m a p funktion, förslitning och in-ställning

t

10.2 Okulärbesiktiga löprullar, glidstycken och stopp l t10.3 Kontrollera gaffelarmar och gaffelhållare m a p förslitning

och skadorl t

Smörjning: 11.1 Smörj trucken enligt smörjschemat l tAllmänna mätningar:

12.1 Kontrollera elsystemets jordanslutning t12.2 Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka t12.3 Kontrollera lyft- och sänkhastigheten t12.4 Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna t

Demonstra-tion för kunden:

13.1 Provkörning med nominell last t13.2 Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstreras

för uppdragsgivarenl t

Page 59: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 6

5 Smörjschema

g Glidytors Schmiernippel

Påfyllning, hydrauloljab Påfyllning, växellådsoljaa Avtappning, växellådsolja

Vid insats i kylhus

1) blandningsförhallande vid insats i kylhus 1:1

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

A + C

A

0,7 l1)

G

a

B

1,4 lB + C

b

1)

s E F

FE

s

0106

.S

F 6

5 Smörjschema

g Glidytors Schmiernippel

Påfyllning, hydrauloljab Påfyllning, växellådsoljaa Avtappning, växellådsolja

Vid insats i kylhus

1) blandningsförhallande vid insats i kylhus 1:1

1

2

34

5

67

8

9

0

Set

A + C

A

0,7 l1)

G

a

B

1,4 lB + C

b

1)

s E F

FE

s

Page 60: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 7

0106

.S5.1 Drivmedel

Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt deföreskrifter leverantörerna lämnat.

F Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel fårendast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbaraoch får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga.

Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel avolika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktionuttryckligen godkänner blandning.

Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindeme-del som sedan bör disponeras enligt föreskrift.

Fett-Riktvärden

Kod Artikelnr. Leveransmängd Beteckning Används förA 29 200 670 5,0 l H-LP 46, DIN 51524 HydraulsystemB 50380904 5,0 l Fuchs Titan Gear

HSY 75W-90Reducerväxel

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524 Reducerväxel, hydraulsystem

E 29 201 430 1,0 kg Fett, DIN 51825 SmörjningF 29 200 100 1,0 kg Fett, TTF52 SmörjningG 29 201 280 0,4 l Kedjesprej Kedjor

Code Förtvålning Droppunkt °C

Valkprenetation vid 25 °C

NLG1-klass Temperatur-område °C

E Lithium 185 265-295 2 -35/+120F -- -- 310-340 1 -52/+100

F 7

0106

.S

5.1 Drivmedel

Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt deföreskrifter leverantörerna lämnat.

F Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel fårendast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbaraoch får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga.

Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel avolika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktionuttryckligen godkänner blandning.

Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindeme-del som sedan bör disponeras enligt föreskrift.

Fett-Riktvärden

Kod Artikelnr. Leveransmängd Beteckning Används förA 29 200 670 5,0 l H-LP 46, DIN 51524 HydraulsystemB 50380904 5,0 l Fuchs Titan Gear

HSY 75W-90Reducerväxel

C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524 Reducerväxel, hydraulsystem

E 29 201 430 1,0 kg Fett, DIN 51825 SmörjningF 29 200 100 1,0 kg Fett, TTF52 SmörjningG 29 201 280 0,4 l Kedjesprej Kedjor

Code Förtvålning Droppunkt °C

Valkprenetation vid 25 °C

NLG1-klass Temperatur-område °C

E Lithium 185 265-295 2 -35/+120F -- -- 310-340 1 -52/+100

Page 61: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 8

6 Beskrivning av underhållsarbeten

6.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten

För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärdervidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras:

– Säkra uppställd truck (se kapitel E).– Ta loss batteriet stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift.

(se kapitel D).

F Vid arbeten under upplyft lastgaffel eller uppallad truck bör dessa säkras motsänkning, tippning eller ivägrullning. Vid lyftning av truck ska ytterligare de föreskrifterföljas som finns upptagna i kapitlet „Transport och första driftstart“.Vid arbeten på parkeringsbromsen ska fordonet säkras så att det ej rullar iväg.

6.2 Åtdragning av hjulskruvar

Hjulskruvarna på drivhjulet skall kontrolldragas i de intervaller som anges i service-checklistan.

– Ställ drivhjulet (3) på tvären mot truckens längdriktning.– Dra åt hjulskruvarna (1) med hylsnyckel genom hålet (2) i krockskyddet (åtdra-

gningsmoment 105 Nm).

M Efter åtdragning av hjulskruvarna ta bort hylsnyckeln ur hålet (2).

3

2

1

0106

.S

F 8

6 Beskrivning av underhållsarbeten

6.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten

För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärdervidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras:

– Säkra uppställd truck (se kapitel E).– Ta loss batteriet stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift.

(se kapitel D).

F Vid arbeten under upplyft lastgaffel eller uppallad truck bör dessa säkras motsänkning, tippning eller ivägrullning. Vid lyftning av truck ska ytterligare de föreskrifterföljas som finns upptagna i kapitlet „Transport och första driftstart“.Vid arbeten på parkeringsbromsen ska fordonet säkras så att det ej rullar iväg.

6.2 Åtdragning av hjulskruvar

Hjulskruvarna på drivhjulet skall kontrolldragas i de intervaller som anges i service-checklistan.

– Ställ drivhjulet (3) på tvären mot truckens längdriktning.– Dra åt hjulskruvarna (1) med hylsnyckel genom hålet (2) i krockskyddet (åtdra-

gningsmoment 105 Nm).

M Efter åtdragning av hjulskruvarna ta bort hylsnyckeln ur hålet (2).

3

2

1

Page 62: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 9

0106

.S6.3 Ta av fronthuven

– Öppna batterihuven (se kapitel D).– Skruva ur de skruvarna.– Lyft och sänk ned fronthuven (4).

Z Montering sker i omvänd ordning.

F Kör bara med huven stängd och vederbörligt låst.

12

345

678

90

Set

4

6

5

F 9

0106

.S

6.3 Ta av fronthuven

– Öppna batterihuven (se kapitel D).– Skruva ur de skruvarna.– Lyft och sänk ned fronthuven (4).

Z Montering sker i omvänd ordning.

F Kör bara med huven stängd och vederbörligt låst.

12

345

678

90

Set

4

6

5

Page 63: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 10

6.4 Kontroll av elektriska säkringar

– Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1).

– Ta av fronthuven (se avsnitt 6.3).– Kontrollera att alla säkringar har rätt amperestyrka enligt tabell, byt vid behov.

– Återmontera fronthuven(se avsnitt 6.3).

Pos. Beteckning Säkring för: Styrka7 6F1 Laddningsindikator/drifttidmätare 2 A8 F1 Total styrsäkring 10 A9 3F6 Styrmotor 30 A

10 1F1 Åkmotor 300 A11 2F1 Pumpmotor 150 A

10 11

9

8

7

0106

.S

F 10

6.4 Kontroll av elektriska säkringar

– Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1).

– Ta av fronthuven (se avsnitt 6.3).– Kontrollera att alla säkringar har rätt amperestyrka enligt tabell, byt vid behov.

– Återmontera fronthuven(se avsnitt 6.3).

Pos. Beteckning Säkring för: Styrka7 6F1 Laddningsindikator/drifttidmätare 2 A8 F1 Total styrsäkring 10 A9 3F6 Styrmotor 30 A

10 1F1 Åkmotor 300 A11 2F1 Pumpmotor 150 A

10 11

9

8

7

Page 64: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

F 11

0106

.S6.5 Återstart

Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärdervidtas som beskrivs nedan:

– Kontrollera signalhornets funktion.– Kontrollera huvudströmställarens funktion.– Kontrollera bromsens funktion.– Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat.

7 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus

Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift förmer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som skavidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan.

M Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara up-pallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas.

Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 mån-ader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad.

7.1 Åtgärder innan stillestånd

– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.– Kontrollera bromsarna.– Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F).– Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter.– Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapi-

tel F).– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett.

Z Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat.

– Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej.

7.2 Åtgärder under stillestånd

Varannan månad:

– Ladda upp batteriet (se kapitel D).

M För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten tillen nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs.

F 11

0106

.S

6.5 Återstart

Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärdervidtas som beskrivs nedan:

– Kontrollera signalhornets funktion.– Kontrollera huvudströmställarens funktion.– Kontrollera bromsens funktion.– Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat.

7 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus

Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift förmer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som skavidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan.

M Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara up-pallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas.

Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 mån-ader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad.

7.1 Åtgärder innan stillestånd

– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.– Kontrollera bromsarna.– Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F).– Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter.– Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapi-

tel F).– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett.

Z Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat.

– Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej.

7.2 Åtgärder under stillestånd

Varannan månad:

– Ladda upp batteriet (se kapitel D).

M För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten tillen nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs.

Page 65: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0106

.S

F 12

7.3 Återstart efter stillestånd

– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.– Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema(se ka-

pitel F).– Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet.– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.– Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.– Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar

(se kapitel E).

Z För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprejappliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas ge-nom upprepad påverkning.

F Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart.

8 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriftenBGV D27)

Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificeradperson minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade per-sonen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelateradeoch ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Per-sonen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedömatillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustnin-gens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon.

Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet förgodshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutommåste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseendeskador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnasrapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll.

Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps.

Z Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarandeutbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- ochutomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad ochvilket år nästa kontroll ska ske.

0106

.S

F 12

7.3 Återstart efter stillestånd

– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.– Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema(se ka-

pitel F).– Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet.– Ladda upp batteriet (se kapitel D).– Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.– Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.– Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar

(se kapitel E).

Z För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprejappliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas ge-nom upprepad påverkning.

F Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart.

8 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriftenBGV D27)

Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificeradperson minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade per-sonen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelateradeoch ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Per-sonen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedömatillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustnin-gens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon.

Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet förgodshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutommåste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseendeskador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnasrapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll.

Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps.

Z Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarandeutbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- ochutomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad ochvilket år nästa kontroll ska ske.

Page 66: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

1

0506

.S

Bruksanvisning

Jungheinrich traktionsbatteri

Innehåltsförteckning1 Jungheinrich traktionsbatteri

med rörplattor EPzS och EPzB ...................................................................2-6

Typplåt Jungheinrich traktionsbatteri.................................................7

BruksanvisningVattenpåfyllningsystem Aquamatic/BFS III ...................................................8-12

2 Jungheinrich traktionsbatteriBlybatterier med slutna pansarplåtsceller EPzV och EPzV-BS.......................13-17

Typplåt Jungheinrich traktionsbatteri.................................................17

1

0506

.S

Bruksanvisning

Jungheinrich traktionsbatteri

Innehåltsförteckning1 Jungheinrich traktionsbatteri

med rörplattor EPzS och EPzB ...................................................................2-6

Typplåt Jungheinrich traktionsbatteri.................................................7

BruksanvisningVattenpåfyllningsystem Aquamatic/BFS III ...................................................8-12

2 Jungheinrich traktionsbatteriBlybatterier med slutna pansarplåtsceller EPzV och EPzV-BS.......................13-17

Typplåt Jungheinrich traktionsbatteri.................................................17

Page 67: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

2

1 Jungheinrich traktionsbatteri

med rörplattor EPzS och EPzB

Nominella data

1. Nominell kapacitet C5: se typskylt2. Nominell spänning: 2,0 V x antall celler3. Urladdningsström:: C5/5h4. Nominell elektrolytdensitet*

EPzS: 1,29 kg/lEPzB: 1,29 kg/lTågbelysning: se typskylt

5. Nominell temperatur: 30° C6. Nominell elektrolytnivå: till nivåmärke „max“

* Uppnås inom de 10 första cyklerna.

•Läs bruksanvisningen och anslå denna synligt på laddningsplatsen!•Endast fackpersonal får utföra arbete på batterierna!

•Använd skyddsglasögon och skyddskläder vid arbete med batterier!•Iakttag nationella säkerhetsföreskrifter samt DIN EN 50272-3, DIN 50110-1!

•Rökning förbjuden!•Undvik gnistor, glöd och öppen eld i närheten av batteriet då detta kan orsaka ex-plosion och brand!

•Syrastänk i ögon eller på huden sköljs bort med rikligt med rent vatten. Uppsök läkare omedelbart.•Syrastänk på kläder sköljs bort med rinnande vatten.

•Explosions- och brandfara! Undvik kortslutning!

•Elektrolyten är starkt frätande!

•Tippa ej batteriet!•Följ transportföreskrifter. Endast tillåten transportutrustning får användas, t ex en-ligt VDI 3616. Vid lyft får cellförbindningar eller anslutningskablar ej skadas!

•Farlig elektrisk spänning!•Obs! Batteriets metalldelar står alltid under spänning, lägg därför inte verktyg el-ler andra metalldelar på batteriet!

0506

.S

2

1 Jungheinrich traktionsbatteri

med rörplattor EPzS och EPzB

Nominella data

1. Nominell kapacitet C5: se typskylt2. Nominell spänning: 2,0 V x antall celler3. Urladdningsström:: C5/5h4. Nominell elektrolytdensitet*

EPzS: 1,29 kg/lEPzB: 1,29 kg/lTågbelysning: se typskylt

5. Nominell temperatur: 30° C6. Nominell elektrolytnivå: till nivåmärke „max“

* Uppnås inom de 10 första cyklerna.

•Läs bruksanvisningen och anslå denna synligt på laddningsplatsen!•Endast fackpersonal får utföra arbete på batterierna!

•Använd skyddsglasögon och skyddskläder vid arbete med batterier!•Iakttag nationella säkerhetsföreskrifter samt DIN EN 50272-3, DIN 50110-1!

•Rökning förbjuden!•Undvik gnistor, glöd och öppen eld i närheten av batteriet då detta kan orsaka ex-plosion och brand!

•Syrastänk i ögon eller på huden sköljs bort med rikligt med rent vatten. Uppsök läkare omedelbart.•Syrastänk på kläder sköljs bort med rinnande vatten.

•Explosions- och brandfara! Undvik kortslutning!

•Elektrolyten är starkt frätande!

•Tippa ej batteriet!•Följ transportföreskrifter. Endast tillåten transportutrustning får användas, t ex en-ligt VDI 3616. Vid lyft får cellförbindningar eller anslutningskablar ej skadas!

•Farlig elektrisk spänning!•Obs! Batteriets metalldelar står alltid under spänning, lägg därför inte verktyg el-ler andra metalldelar på batteriet!

Page 68: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

3

0506

.SOm bruksanvisningen ej följes eller om reparationer utförs med annat än originaldelareller att reparationer utförs av icke auktoriserad personal upphör garantin.

För batterier i I eller II -utförande gäller speciella säkerhetsinstruktioner (se till-hörande certifikat).

1. Idriftsättning av fyllda och laddade batterier Idriftsättning av ej syrafyllda cel-ler se separat instruktion.

Die Kontrollera att batteriet inte har några mekaniska skador och att aIla förbindnin-gar är åtdragna för god elektrisk kontakt.

Åtdragningsmoment:

Tillse att laddningskontakt och -kablar är anslutna till rätt polaritet. Vid felkoppling kanbåde batteri och laddningsutrustning förstöras.

Ladda batteriet enligt Punkt 2.2

Batteriet fylls med destilerat eller avjoniserat vatten till nominell syranivå.

2. Drift

För installation och drift av traktionära batterier hänvisas till DIN EN 50272-3. «Trak-tionära batterier för eldrift».

2.1 Urladduing

Ventilationsöppningar får inte tillslutas eller blockeras.

Elektrisk anslutning eller urkoppling får endast göras i strömlöst tillstånd.

För att uppnå optimal livslängd på batteriet skall urladdningsdjupet begränsas till 80%av nominell kapacitet.

Detta motsvarar en elektrolytdensitet av 1,13 kg/ l vid urladdningens slut.

Urladdade batterier skall återladdas utan fördröjning, detta gäller även delurladdadebatterier.

2.2 Laddning

Enbart likström skall användas vid laddning. Alla laddningsmetoder beskrivna i DIN41773 och DIN 41774 kan användas. Anslut endast laddare som till typ och storlekär avpassad till batteriet, detta för att undvika överbelastning av kablar och kontakteroch för att undvika oacceptabel gasutveckling.

Strömgränsen enligt DIN EN 50272-3 får ej överskridas under gasningperioden vidladdningens slut. Vid laddning måste fungerande avsug av laddningsgaser finnas.

Tillse att lock eller öppningar är avlägsnade eller öppna under laddning. Cellventiler-na skall sitta kvar och vara stängda under laddning. Batteriet skall

kopplas till rätt polaritet (plus till plus och minus till minus) varefter laddningsaggrega-tet slås på.

Stål M 10 23 ± 1 Nm

3

0506

.S

Om bruksanvisningen ej följes eller om reparationer utförs med annat än originaldelareller att reparationer utförs av icke auktoriserad personal upphör garantin.

För batterier i I eller II -utförande gäller speciella säkerhetsinstruktioner (se till-hörande certifikat).

1. Idriftsättning av fyllda och laddade batterier Idriftsättning av ej syrafyllda cel-ler se separat instruktion.

Die Kontrollera att batteriet inte har några mekaniska skador och att aIla förbindnin-gar är åtdragna för god elektrisk kontakt.

Åtdragningsmoment:

Tillse att laddningskontakt och -kablar är anslutna till rätt polaritet. Vid felkoppling kanbåde batteri och laddningsutrustning förstöras.

Ladda batteriet enligt Punkt 2.2

Batteriet fylls med destilerat eller avjoniserat vatten till nominell syranivå.

2. Drift

För installation och drift av traktionära batterier hänvisas till DIN EN 50272-3. «Trak-tionära batterier för eldrift».

2.1 Urladduing

Ventilationsöppningar får inte tillslutas eller blockeras.

Elektrisk anslutning eller urkoppling får endast göras i strömlöst tillstånd.

För att uppnå optimal livslängd på batteriet skall urladdningsdjupet begränsas till 80%av nominell kapacitet.

Detta motsvarar en elektrolytdensitet av 1,13 kg/ l vid urladdningens slut.

Urladdade batterier skall återladdas utan fördröjning, detta gäller även delurladdadebatterier.

2.2 Laddning

Enbart likström skall användas vid laddning. Alla laddningsmetoder beskrivna i DIN41773 och DIN 41774 kan användas. Anslut endast laddare som till typ och storlekär avpassad till batteriet, detta för att undvika överbelastning av kablar och kontakteroch för att undvika oacceptabel gasutveckling.

Strömgränsen enligt DIN EN 50272-3 får ej överskridas under gasningperioden vidladdningens slut. Vid laddning måste fungerande avsug av laddningsgaser finnas.

Tillse att lock eller öppningar är avlägsnade eller öppna under laddning. Cellventiler-na skall sitta kvar och vara stängda under laddning. Batteriet skall

kopplas till rätt polaritet (plus till plus och minus till minus) varefter laddningsaggrega-tet slås på.

Stål M 10 23 ± 1 Nm

Page 69: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

4

Vid laddning stiger temperaturen 10° C. Laddningen får kan endast startas om tem-peraturen är under 45° C och över 10° C. Endast inom detta temperaturintervall er-hålls korrekt laddning. Laddningen kan anses avslutad då batterispänning och elek-trolytdensitet inte ökar under en tidsintervall av två timmar. Speciella instruktioner föranvändning av batterier i farliga områden.

Detta gäller batterler som används enligt EN 50014, DIN VDE 0170/0171 Ex I i om-råde med gruvgas, eller Ex II i explosionsfarliga områden. När dessa batterier laddasskall lock avlägsna eller öppnas så att laddningsgaserna kan ventileras bort i sådanomfattning att explosionsfara ej föreligger. Locket får stängas tidigast en halv timmaefter avslutad laddning.

2.3 Utjämningsladdning

Utjämningsladdning utförs för att förlänga batteriets livslängd och för att upprätthållakapaciteten. Detta är nödvändigt efter djupurladdning och efter ofullständig laddningeller laddning med IU-karakteristik. Utjämningsladdning utförs i anslutning till och ef-ter en normalladdning. Laddningsströmmen skall vara max 5 A / 100 Ah nominell ka-pacitet.

Bevaka temperaturen!

2.4 Temperatur

Batterits nominella temperatur är 30° C. Högre temperatur förkortar batteriets livs-längd och lägre temperatur minskar tillgänglig kapacitet. 55° C är maximal tillåtentemperatur.

2.5 Elektrolyt

Elektrolytens nominella densitet anges vid 30° C och vid nominell elektrolytnivå vidfulladdat tillstånd. Högre temperatur minskar och lägre temperatur ökar elektrolytden-siteten. Tillhörande korrektionsfaktor är -0,0007 kg/l och grad °C. T. ex. elektrolytden-siteten 1,28 kg/l vid 45° C motsvarar en densitet av 1.29 kg/l vid 30° C.

Elektrolytens renhet enligt DIN 43530 del 2.

0506

.S

4

Vid laddning stiger temperaturen 10° C. Laddningen får kan endast startas om tem-peraturen är under 45° C och över 10° C. Endast inom detta temperaturintervall er-hålls korrekt laddning. Laddningen kan anses avslutad då batterispänning och elek-trolytdensitet inte ökar under en tidsintervall av två timmar. Speciella instruktioner föranvändning av batterier i farliga områden.

Detta gäller batterler som används enligt EN 50014, DIN VDE 0170/0171 Ex I i om-råde med gruvgas, eller Ex II i explosionsfarliga områden. När dessa batterier laddasskall lock avlägsna eller öppnas så att laddningsgaserna kan ventileras bort i sådanomfattning att explosionsfara ej föreligger. Locket får stängas tidigast en halv timmaefter avslutad laddning.

2.3 Utjämningsladdning

Utjämningsladdning utförs för att förlänga batteriets livslängd och för att upprätthållakapaciteten. Detta är nödvändigt efter djupurladdning och efter ofullständig laddningeller laddning med IU-karakteristik. Utjämningsladdning utförs i anslutning till och ef-ter en normalladdning. Laddningsströmmen skall vara max 5 A / 100 Ah nominell ka-pacitet.

Bevaka temperaturen!

2.4 Temperatur

Batterits nominella temperatur är 30° C. Högre temperatur förkortar batteriets livs-längd och lägre temperatur minskar tillgänglig kapacitet. 55° C är maximal tillåtentemperatur.

2.5 Elektrolyt

Elektrolytens nominella densitet anges vid 30° C och vid nominell elektrolytnivå vidfulladdat tillstånd. Högre temperatur minskar och lägre temperatur ökar elektrolytden-siteten. Tillhörande korrektionsfaktor är -0,0007 kg/l och grad °C. T. ex. elektrolytden-siteten 1,28 kg/l vid 45° C motsvarar en densitet av 1.29 kg/l vid 30° C.

Elektrolytens renhet enligt DIN 43530 del 2.

Page 70: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

5

0506

.S3. Underhåll

3.1 Varje dag

Ladda batterierna efter varje urladdning. Kontrollera elektrolytnivån efter avslutadladdning. Vid behov fyll till nominell elektrolytnivå med destilerat eller avjoniserat vat-ten. Elektrolytnivån får aldrig vara lägre än skvalpskydd eller överkant separatorer.

3.2 Varje vecka

Kontrollera att polskruvar är ordentligt åtdragna. Vid regelmässig laddning enligt IU-karakteristik skall utjämningsladdning utföras (se punkt 2.3).

3.3 Varje månad

Mät och notera cellspänning för varje cell vid slutet av laddningen med laddningsag-gregatet påslaget. När laddningen är avslutad och laddningsaggregatet är avslagetmät och notera elektrolytdensiteten och temperaturen för varje cell. Vid väsentliga av-vikelser från föregående rnätning eller vid stora skillnader mellan celler skall servicehjälp rekvireras.

3.4 Ärligen

Batteriets isolationsmotstånd skall kontrolleras enligt VDE 0117, DIN EN 50272-3 ochDIN EN 60254-1 minst en gång per är.

Motständet skall vara minst 50 Ω / volt nominell spänning, men aldrig lägre än 1000Ω.

4. Skötsel

För att undvika krypströmmar skall batteriet alltid hållas rent och torrt. Vätskor i bat-teritråget sugs upp och tags om hand enligt föreskrifter. Skador i trågisolation skalllagas efter rengöring för att uppfylla kraven på isolationsmotstånd enligt ovan och föratt förhindra trågkorrosion. Vid behov av cellbyte anlitas vår serviceavdelning.

5. Lagring

Om batteriet tas ur drift under längre tid skall batteriet lagras i uppladdat tillstånd i ettfrostftitt rum. För att hålla batteriet klart för drift kan följande laddningsbehandling til-lämpas.

Månatlig utjämningsladdning enligt Punkt 2.3.

Underhållsladdning med laddningsspänningen 2,23 volt x antalet celler.

Lagringstiden skall beaktas vid bedömning av batteriets livslängd.

5

0506

.S

3. Underhåll

3.1 Varje dag

Ladda batterierna efter varje urladdning. Kontrollera elektrolytnivån efter avslutadladdning. Vid behov fyll till nominell elektrolytnivå med destilerat eller avjoniserat vat-ten. Elektrolytnivån får aldrig vara lägre än skvalpskydd eller överkant separatorer.

3.2 Varje vecka

Kontrollera att polskruvar är ordentligt åtdragna. Vid regelmässig laddning enligt IU-karakteristik skall utjämningsladdning utföras (se punkt 2.3).

3.3 Varje månad

Mät och notera cellspänning för varje cell vid slutet av laddningen med laddningsag-gregatet påslaget. När laddningen är avslutad och laddningsaggregatet är avslagetmät och notera elektrolytdensiteten och temperaturen för varje cell. Vid väsentliga av-vikelser från föregående rnätning eller vid stora skillnader mellan celler skall servicehjälp rekvireras.

3.4 Ärligen

Batteriets isolationsmotstånd skall kontrolleras enligt VDE 0117, DIN EN 50272-3 ochDIN EN 60254-1 minst en gång per är.

Motständet skall vara minst 50 Ω / volt nominell spänning, men aldrig lägre än 1000Ω.

4. Skötsel

För att undvika krypströmmar skall batteriet alltid hållas rent och torrt. Vätskor i bat-teritråget sugs upp och tags om hand enligt föreskrifter. Skador i trågisolation skalllagas efter rengöring för att uppfylla kraven på isolationsmotstånd enligt ovan och föratt förhindra trågkorrosion. Vid behov av cellbyte anlitas vår serviceavdelning.

5. Lagring

Om batteriet tas ur drift under längre tid skall batteriet lagras i uppladdat tillstånd i ettfrostftitt rum. För att hålla batteriet klart för drift kan följande laddningsbehandling til-lämpas.

Månatlig utjämningsladdning enligt Punkt 2.3.

Underhållsladdning med laddningsspänningen 2,23 volt x antalet celler.

Lagringstiden skall beaktas vid bedömning av batteriets livslängd.

Page 71: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

6

6. Fel

Om fel uppstår på batteriet eller på laddningsutrustningen skall vår serviceavdelningomedelbart tillkallas. Mätprotokoll enligt Punkt 3.3 underlättar vid felsökning.

Ett service kontrakt med oss medför att fel upptäcks och åtgärdas i god tid.

Åter till tillverkaren!

Förbrukade batterier med denna symbol innehäller material somkan återanvändas.

Förbrukade batterier som ej återvinns skall behandlas som spe-cialavfall enligt gällande lag!

Tekniska ändringar förbehålles.

0506

.S

6

6. Fel

Om fel uppstår på batteriet eller på laddningsutrustningen skall vår serviceavdelningomedelbart tillkallas. Mätprotokoll enligt Punkt 3.3 underlättar vid felsökning.

Ett service kontrakt med oss medför att fel upptäcks och åtgärdas i god tid.

Åter till tillverkaren!

Förbrukade batterier med denna symbol innehäller material somkan återanvändas.

Förbrukade batterier som ej återvinns skall behandlas som spe-cialavfall enligt gällande lag!

Tekniska ändringar förbehålles.

Page 72: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

7

0506

.S7.Typplåt, Jungheinrich traktionsbatteri

* CE märkning endast för batterier med en nominell spänning över 75 volt.

Pos. Beteckning Pos. Beteckning1 logotyp 8 återvinningssymbol2 batteribeteckning 9 soptunna /materialuppgift3 batterityp 10 batteriets nominella spänning4 batterinummer 11 batteriets nominella kapacitet5 batteritrågnummer 12 antal battericeller6 leveransdatum 13 batterivikt7 batteritillverkarens logotyp 14 säkerhets- och varningsföreskrifter

Typ1

Type

Nennspannung5

Nominal Voltage

Hersteller9

Manufacturer

Kapazität 6

Capacity

Zellenzahl7

Number of CellsBatteriegewicht min/max 8

Battery mass min/max

Serien-Nr.3

Serial-Nr.Lieferanten Nr. 4

Supplier No.

Baujahr 2

Year of manufacture

Jungheinrich AG, D-22047 Hamburg, Germany

5

Pb Pb

2/3 651113

1

14

41012

7

8

9

7

0506

.S

7.Typplåt, Jungheinrich traktionsbatteri

* CE märkning endast för batterier med en nominell spänning över 75 volt.

Pos. Beteckning Pos. Beteckning1 logotyp 8 återvinningssymbol2 batteribeteckning 9 soptunna /materialuppgift3 batterityp 10 batteriets nominella spänning4 batterinummer 11 batteriets nominella kapacitet5 batteritrågnummer 12 antal battericeller6 leveransdatum 13 batterivikt7 batteritillverkarens logotyp 14 säkerhets- och varningsföreskrifter

Typ1

Type

Nennspannung5

Nominal Voltage

Hersteller9

Manufacturer

Kapazität 6

Capacity

Zellenzahl7

Number of CellsBatteriegewicht min/max 8

Battery mass min/max

Serien-Nr.3

Serial-Nr.Lieferanten Nr. 4

Supplier No.

Baujahr 2

Year of manufacture

Jungheinrich AG, D-22047 Hamburg, Germany

5

Pb Pb

2/3 651113

1

14

41012

7

8

9

Page 73: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

8

Vattenpåfyllningsystem Aquamatic/BFS III för Jungheinrich traktionsbatterimed pansarplåtceller EPzS och EPzB

Aquamatic-proppkoordination för bruksanvisningen

* Cellserierna omfattar celler med två till tio (tolv) positiva plattor, t ex spalt EPzS. 2/120 -10/600.

Här handlar det om celler med den positiva plattan 60Ah. Typbeteckningen för encell lyder t ex 2 EPzS 120.

Om bruksanvisningen inte efterlevs eller om en reparation utförs med delar som inteär originalreservdelar, vid egenmäktiga ingrepp och användning av tillsatser till elek-trolyten (så kallade förbättringsmedel) upphör garantin att gälla.

För batterier enligt I och II skall anvisningarna för upprätthållande av respektiveskyddstyp under driften beaktas (se tillhörande intyg).

Cellserier* Aquamatic propptyp (längd)

EPzS EPzB Frötek (gul) BFS (svart)

2/120 – 10/ 600 2/ 42 – 12/ 252 50,5 mm 51,0 mm2/160 – 10/ 800 2/ 64 – 12/ 384 50,5 mm 51,0 mm

– 2/ 84 – 12/ 504 50,5 mm 51,0 mm– 2/110 – 12/ 660 50,5 mm 51,0 mm– 2/130 – 12/ 780 50,5 mm 51,0 mm– 2/150 – 12/ 900 50,5 mm 51,0 mm– 2/172 – 12/1032 50,5 mm 51,0 mm– 2/200 – 12/1200 56,0 mm 56,0 mm– 2/216 – 12/1296 56,0 mm 56,0 mm

2/180 – 10/900 – 61,0 mm 61,0 mm2/210 – 10/1050 – 61,0 mm 61,0 mm2/230 – 10/1150 – 61,0 mm 61,0 mm2/250 – 10/1250 – 61,0 mm 61,0 mm2/280 – 10/1400 – 72,0 mm 66,0 mm2/310 – 10/1550 – 72,0 mm 66,0 mm

lyfth

öjd

läng

d

lyfth

öjd

läng

d

Aquamatic-propp med diagnosöppning

Aquamatic-propp BFS III med diagnosöppning

0506

.S

8

Vattenpåfyllningsystem Aquamatic/BFS III för Jungheinrich traktionsbatterimed pansarplåtceller EPzS och EPzB

Aquamatic-proppkoordination för bruksanvisningen

* Cellserierna omfattar celler med två till tio (tolv) positiva plattor, t ex spalt EPzS. 2/120 -10/600.

Här handlar det om celler med den positiva plattan 60Ah. Typbeteckningen för encell lyder t ex 2 EPzS 120.

Om bruksanvisningen inte efterlevs eller om en reparation utförs med delar som inteär originalreservdelar, vid egenmäktiga ingrepp och användning av tillsatser till elek-trolyten (så kallade förbättringsmedel) upphör garantin att gälla.

För batterier enligt I och II skall anvisningarna för upprätthållande av respektiveskyddstyp under driften beaktas (se tillhörande intyg).

Cellserier* Aquamatic propptyp (längd)

EPzS EPzB Frötek (gul) BFS (svart)

2/120 – 10/ 600 2/ 42 – 12/ 252 50,5 mm 51,0 mm2/160 – 10/ 800 2/ 64 – 12/ 384 50,5 mm 51,0 mm

– 2/ 84 – 12/ 504 50,5 mm 51,0 mm– 2/110 – 12/ 660 50,5 mm 51,0 mm– 2/130 – 12/ 780 50,5 mm 51,0 mm– 2/150 – 12/ 900 50,5 mm 51,0 mm– 2/172 – 12/1032 50,5 mm 51,0 mm– 2/200 – 12/1200 56,0 mm 56,0 mm– 2/216 – 12/1296 56,0 mm 56,0 mm

2/180 – 10/900 – 61,0 mm 61,0 mm2/210 – 10/1050 – 61,0 mm 61,0 mm2/230 – 10/1150 – 61,0 mm 61,0 mm2/250 – 10/1250 – 61,0 mm 61,0 mm2/280 – 10/1400 – 72,0 mm 66,0 mm2/310 – 10/1550 – 72,0 mm 66,0 mm

lyfth

öjd

läng

d

lyfth

öjd

läng

d

Aquamatic-propp med diagnosöppning

Aquamatic-propp BFS III med diagnosöppning

Page 74: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

9

0506

.SSchematisk framställning

Anläggning för vattenpåfyll-ningssystem

1. Vattenförrådsbehållare

2. Nivåomkopplare

3. Tappningsställe med kulven-til

4. Tappningsställe med mag-netventil

5. Laddningsaggregat

6. Låskoppling

7. Förslutningsnippel

8. Jonbytarpatron med konduk-tansmätare och magnetven-til

9. Råvattenanslutning

10. Laddningsledning

1. Konstruktion

Påfyllningssystemen för batterivatten Aquamatic/BFS används för automatisk inställ-ning av nominell elektrolytnivå. För avledning av de laddningsgaser som uppstår vidladdningen finns det avgasningsöppningar. Proppsystemen har förutom den optiskafyllnivåvisaren även en diagnosöppning för mätning av temperatur och elektrolytden-sitet. Alla battericeller i typserie EPzS; EPzB kan utrustas med Aquamatic/BFS-påfyll-ningssystem. Tack vare de enskilda Aquamatic/BFS-propparnas slangförbindelsermöjliggörs vattenpåfyllning via en central låskoppling.

2. Användning

Påfyllningssystemet för batterivatten Aquamatic/BFS kommer till användning för driv-batterier för industritruckar. För vattentillförsel förses vattenpåfyllningssystemet meden central vattenanslutning. Denna anslutning och de olika propparnas slanginstalla-tion är utförd i mjuk polyvinylklorid. Slangändarna skjuts på slanganslutningsbussnin-garna till T- resp < - styckena.

3. Funktion

Ventilen som befinner sig i proppen styr påfyllningen tillsammans med flottören ochflottörstängerna så att erforderlig vattenmängd fylls på. I Aquamaticsystemet gör fö-religgande vattentryck på ventilen att vattentillförseln spärras och ventilen stängs sä-kert. I BFS-systemet försluts ventilen med femfaldig lyftkraft via ett hävarmssystemvia flottören och flottörstängerna när maximal fyllnivå nåtts vilket på tillförlitligt sätt av-bryter vattentillförseln.

min

st 3

m

9

0506

.S

Schematisk framställning

Anläggning för vattenpåfyll-ningssystem

1. Vattenförrådsbehållare

2. Nivåomkopplare

3. Tappningsställe med kulven-til

4. Tappningsställe med mag-netventil

5. Laddningsaggregat

6. Låskoppling

7. Förslutningsnippel

8. Jonbytarpatron med konduk-tansmätare och magnetven-til

9. Råvattenanslutning

10. Laddningsledning

1. Konstruktion

Påfyllningssystemen för batterivatten Aquamatic/BFS används för automatisk inställ-ning av nominell elektrolytnivå. För avledning av de laddningsgaser som uppstår vidladdningen finns det avgasningsöppningar. Proppsystemen har förutom den optiskafyllnivåvisaren även en diagnosöppning för mätning av temperatur och elektrolytden-sitet. Alla battericeller i typserie EPzS; EPzB kan utrustas med Aquamatic/BFS-påfyll-ningssystem. Tack vare de enskilda Aquamatic/BFS-propparnas slangförbindelsermöjliggörs vattenpåfyllning via en central låskoppling.

2. Användning

Påfyllningssystemet för batterivatten Aquamatic/BFS kommer till användning för driv-batterier för industritruckar. För vattentillförsel förses vattenpåfyllningssystemet meden central vattenanslutning. Denna anslutning och de olika propparnas slanginstalla-tion är utförd i mjuk polyvinylklorid. Slangändarna skjuts på slanganslutningsbussnin-garna till T- resp < - styckena.

3. Funktion

Ventilen som befinner sig i proppen styr påfyllningen tillsammans med flottören ochflottörstängerna så att erforderlig vattenmängd fylls på. I Aquamaticsystemet gör fö-religgande vattentryck på ventilen att vattentillförseln spärras och ventilen stängs sä-kert. I BFS-systemet försluts ventilen med femfaldig lyftkraft via ett hävarmssystemvia flottören och flottörstängerna när maximal fyllnivå nåtts vilket på tillförlitligt sätt av-bryter vattentillförseln.

min

st 3

m

Page 75: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

10

4. Påfyllning (manuellt/automatiskt)

Batterierna bör fyllas med batterivatten så kort tid som möjligt före avslutad fullladd-ning av batteriet vilket säkerställer att påfylld vattenmängd blandas med elektrolyten.I normal drift är det i regel tillräckligt att göra påfyllningen en gång i veckan.

5. Anslutningstryck

För drift av vattenpåfyllningsanläggningen skall vattentrycket i vattenledningen varamellan 0,3 bar och 1,8 bar. Aquamatic-systemet har ett tryckarbetsområde från 0,2bar till 0,6 bar. BFS-systemet har ett tryckarbetsområde från 0,3 bar till 1,8 bar. Avvi-kelser från tryckområdena påverkar systemens funktionssäkerhet negativt. Detta sto-ra tryckområde tillåter tre påfyllningssätt.

5.1 Fallvatten

Höjden på förrådsbehållaren skall väljas allt efter vilket vattenpåfyllningssystem somkommer till användning. Aquamatic-system uppställningshöjd 2 m till 6 m och BFS-system uppställningshöjd 3 m till 18 m över batteriytan.

5.2 Tryckvatten

Inställning av tryckminskningsventilen Aquamatic-system 0,2 bar till 0,6 bar; BFS-system 0,3 bar till 1,8 bar.

5.3 Vattenpåfyllningsvagn (ServiceMobil)

Sänkpumpen som befinner sig i ServiceMobilens förrådsbehållare genererar erfor-derligt påfyllningstryck. Det får inte finnas någon höjdskillnad mellan ServiceMobilensuppställningsnivå och batteriets.

6. Påfyllningstid

Tiden för påfyllning av batterierna är beroende på förhållandena vid batteriets an-vändning, omgivningstemperaturerna och påfyllningssätt resp påfyllningstryck.Påfyllningstiden uppgår till ca 0,5 till 4 minuter. Inkommande vattenledning skall vidmanuell påfyllning skiljas från batteriet efter avslutad påfyllning.

7. Vattenkvalitet

För påfyllning av batterierna får endast vatten användas som motsvarar kvaliteten en-ligt DIN 43530 del 4. Påfyllningsanläggningen (förrådsbehållare, rörledningar, venti-ler osv) får inte på något sätt ha några nedsmutsningar som skulle kunna negativtpåverka Aquamatic-/BFS-proppens funktionssäkerhet. Av säkerhetsskäl rekommen-deras att installera ett filterelement (option) med max genomströmning på 100 till 300µm i batteriets huvudledning.

0506

.S

10

4. Påfyllning (manuellt/automatiskt)

Batterierna bör fyllas med batterivatten så kort tid som möjligt före avslutad fullladd-ning av batteriet vilket säkerställer att påfylld vattenmängd blandas med elektrolyten.I normal drift är det i regel tillräckligt att göra påfyllningen en gång i veckan.

5. Anslutningstryck

För drift av vattenpåfyllningsanläggningen skall vattentrycket i vattenledningen varamellan 0,3 bar och 1,8 bar. Aquamatic-systemet har ett tryckarbetsområde från 0,2bar till 0,6 bar. BFS-systemet har ett tryckarbetsområde från 0,3 bar till 1,8 bar. Avvi-kelser från tryckområdena påverkar systemens funktionssäkerhet negativt. Detta sto-ra tryckområde tillåter tre påfyllningssätt.

5.1 Fallvatten

Höjden på förrådsbehållaren skall väljas allt efter vilket vattenpåfyllningssystem somkommer till användning. Aquamatic-system uppställningshöjd 2 m till 6 m och BFS-system uppställningshöjd 3 m till 18 m över batteriytan.

5.2 Tryckvatten

Inställning av tryckminskningsventilen Aquamatic-system 0,2 bar till 0,6 bar; BFS-system 0,3 bar till 1,8 bar.

5.3 Vattenpåfyllningsvagn (ServiceMobil)

Sänkpumpen som befinner sig i ServiceMobilens förrådsbehållare genererar erfor-derligt påfyllningstryck. Det får inte finnas någon höjdskillnad mellan ServiceMobilensuppställningsnivå och batteriets.

6. Påfyllningstid

Tiden för påfyllning av batterierna är beroende på förhållandena vid batteriets an-vändning, omgivningstemperaturerna och påfyllningssätt resp påfyllningstryck.Påfyllningstiden uppgår till ca 0,5 till 4 minuter. Inkommande vattenledning skall vidmanuell påfyllning skiljas från batteriet efter avslutad påfyllning.

7. Vattenkvalitet

För påfyllning av batterierna får endast vatten användas som motsvarar kvaliteten en-ligt DIN 43530 del 4. Påfyllningsanläggningen (förrådsbehållare, rörledningar, venti-ler osv) får inte på något sätt ha några nedsmutsningar som skulle kunna negativtpåverka Aquamatic-/BFS-proppens funktionssäkerhet. Av säkerhetsskäl rekommen-deras att installera ett filterelement (option) med max genomströmning på 100 till 300µm i batteriets huvudledning.

Page 76: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

11

0506

.S8. Batteriets slanginstallation

De enskilda propparnas slanginstallation skall dras längs den befintliga elektriska an-slutningen. Ändringar får inte göras.

9. Drifttemperatur

Gränstemperaturen för drift av drivbatterier ligger på 55° C. Om denna temperaturöverskrids skadas batteriet. batteripåfyllningssystem får användas inom ett tempera-turintervall på > 0° C till max 55° C.

OBS: Batterier med automatiska vattenpåfyllningssystem får endast lagras iutrymmen med temperaturer > 0 °C (annars föreligger risk för att systemen fry-ser in).

9.1 Diagnosöppning

För att utan problem kunna mäta syrakoncentration och temperatur har vattenpåfyll-ningssystemen en diagnosöppning med en diameter på 6,5 mm Aquamatic- propparoch 7,5 mm BFS-proppar.

9.2 Flottör

Beroende på cellkonstruktion och typ används olika flottörer.

9.3 Rengöring

Rengöring av proppsystemen får endast göras med vatten. Inga delar av propparnafår komma i beröring med lösningsmedelhaltiga ämnen eller tvål.

10. Tillbehör

10.1 Strömningsindikator

I och för övervakning av påfyllningen kan en strömningsindikator installeras i vatten-ledningen på batterisidan. Vid påfyllning vrids det lilla skovelhjulet av det genom-strömmande vattnet. Efter avslutad påfyllning stannar hjulet vilket visar att påfyllnin-gen är avslutad (ident nr 50219542).

10.2 Propplyftare

För demontering av proppsystemen får endast tillhörande specialverktyg (propplyfta-re) användas. För att undvika skador på proppsystemen är det viktigt att propparnalyfts ut med yttersta omsorg och försiktighet.

11

0506

.S

8. Batteriets slanginstallation

De enskilda propparnas slanginstallation skall dras längs den befintliga elektriska an-slutningen. Ändringar får inte göras.

9. Drifttemperatur

Gränstemperaturen för drift av drivbatterier ligger på 55° C. Om denna temperaturöverskrids skadas batteriet. batteripåfyllningssystem får användas inom ett tempera-turintervall på > 0° C till max 55° C.

OBS: Batterier med automatiska vattenpåfyllningssystem får endast lagras iutrymmen med temperaturer > 0 °C (annars föreligger risk för att systemen fry-ser in).

9.1 Diagnosöppning

För att utan problem kunna mäta syrakoncentration och temperatur har vattenpåfyll-ningssystemen en diagnosöppning med en diameter på 6,5 mm Aquamatic- propparoch 7,5 mm BFS-proppar.

9.2 Flottör

Beroende på cellkonstruktion och typ används olika flottörer.

9.3 Rengöring

Rengöring av proppsystemen får endast göras med vatten. Inga delar av propparnafår komma i beröring med lösningsmedelhaltiga ämnen eller tvål.

10. Tillbehör

10.1 Strömningsindikator

I och för övervakning av påfyllningen kan en strömningsindikator installeras i vatten-ledningen på batterisidan. Vid påfyllning vrids det lilla skovelhjulet av det genom-strömmande vattnet. Efter avslutad påfyllning stannar hjulet vilket visar att påfyllnin-gen är avslutad (ident nr 50219542).

10.2 Propplyftare

För demontering av proppsystemen får endast tillhörande specialverktyg (propplyfta-re) användas. För att undvika skador på proppsystemen är det viktigt att propparnalyfts ut med yttersta omsorg och försiktighet.

Page 77: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

12

10.2.1 Klämringverktyg

Med klämringverktyget kan en klämring skjutas på propparnas slangoliver för att ökaslanginstallationens anliggningstryck; med detta verktyg kan klämringen också los-sas igen.

10.3 Filterelement

I inkommande ledning för batterivattenförsörjning till batteriet kan av säkerhetsskäl ettfilterelement (ident nr 50307282) installeras. Detta filterelement har ett max genom-strömningstvärsnitt på 100 till 300µm och är utfört som slangfilter.

10.4 Låskoppling

Vattentillförseln till vattenpåfyllningssystem (Aquamatic/BFS) sker via en central til-ledning. Denna kopplas till batteriladdningsställets vattenförsörjningssystem via ettlåskopplingssystem. På batterisidan är en förslutningsnippel (ident nr 50219538)monterad. På vattenförsörjningssidan skall av användaren en låskoppling (kan rek-vireras under ident nr 50219537) isättas.

11. Funktionsdata

PS - självslutningstryck Aquamatic > 1,2 bar

BFS - system inget

D - genomströmningsmängd för öppnad ventil vid ett föreliggande tryck på 0,1 bar350ml/min

D1 - max tillåten läckagegrad för den stängda ventilen vid ett föreliggande tryck på0,1 bar 2 ml/min

T - tillåtet temperaturområde 0° C till max 65° C

Pa - arbetstryckområde 0,2 till 0,6 bar Aquamatic-System.arbetstryckområde 0,3 till 1,8 bar BFS-System Tekniska ändringar förbehålles.

0506

.S

12

10.2.1 Klämringverktyg

Med klämringverktyget kan en klämring skjutas på propparnas slangoliver för att ökaslanginstallationens anliggningstryck; med detta verktyg kan klämringen också los-sas igen.

10.3 Filterelement

I inkommande ledning för batterivattenförsörjning till batteriet kan av säkerhetsskäl ettfilterelement (ident nr 50307282) installeras. Detta filterelement har ett max genom-strömningstvärsnitt på 100 till 300µm och är utfört som slangfilter.

10.4 Låskoppling

Vattentillförseln till vattenpåfyllningssystem (Aquamatic/BFS) sker via en central til-ledning. Denna kopplas till batteriladdningsställets vattenförsörjningssystem via ettlåskopplingssystem. På batterisidan är en förslutningsnippel (ident nr 50219538)monterad. På vattenförsörjningssidan skall av användaren en låskoppling (kan rek-vireras under ident nr 50219537) isättas.

11. Funktionsdata

PS - självslutningstryck Aquamatic > 1,2 bar

BFS - system inget

D - genomströmningsmängd för öppnad ventil vid ett föreliggande tryck på 0,1 bar350ml/min

D1 - max tillåten läckagegrad för den stängda ventilen vid ett föreliggande tryck på0,1 bar 2 ml/min

T - tillåtet temperaturområde 0° C till max 65° C

Pa - arbetstryckområde 0,2 till 0,6 bar Aquamatic-System.arbetstryckområde 0,3 till 1,8 bar BFS-System Tekniska ändringar förbehålles.

Page 78: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

13

0506

.S2 Jungheinrich traktionsbatteri

Blybatterier med slutna pansarplåtsceller EPzV och EPzV-BS

Märkdata

1. Nominell kapacitet C5: se typplåt

2. Nominell spänning: 2,0 volt x cellantal

3. Urladdningsström: C5/5h

4. Nominell temperatur: 30° C

EPzV batterier är slutna batterier med fixerad elektrolyt. Under hela deras livstid ärdet inte tillåtet att fylla på vatten. Som förslutningsproppar används övertrycksventilersom förstörs när de öppnas.

Vid användning ställs samma säkerhetskrav på de slutna batterierna som gäller förbatterier med flytande elektrolyt för att undvika elektriska stötar, explosion av de elek-trolytiska laddningsgaserna och risker som uppkommer på grund av den frätandeelektrolyten i händelse av förstörda cellkärl.

• Läs bruksanvisningen och anslå denna synligt på laddningsplatsen!• Endast fackpersonal får utföra arbete på batterierna!

• Använd skyddsglasögon och skyddskläder vid arbete med batterier!• Iakttag nationella säkerhetsföreskrifter samt DIN EN 50272, DIN 50110-1!

• Rökning förbjuden!• Undvik gnistor, glöd och öppen eld i närheten av batteriet då detta kan orsaka

explosion och brand!

• Syrastänk i ögon eller på huden sköljs bort med rikligt med rent vatten. Uppsök läkare omedelbart.

• Syrastänk på kläder sköljs bort med rinnande vatten.

• Explosions- och brandfara! Undvik kortslutning!

• Elektrolyten är starkt frätande!• Under normal drift är det uteslutet att man kommer i kontakt med elektrolyten.

Om höljet förstörs är den bundna elektrolyten som frigörs lika frätande som flytande.

• Tippa ej batteriet!• Följ transportföreskrifter. Endast tillåten transportutrustning får användas, t ex

enligt VDI 3616. Vid lyft får cellförbindningar eller anslutningskablar ej skadas!

• Farlig elektrisk spänning!• Obs! Batteriets metalldelar står alltid under spänning, lägg därför inte verktyg el-

ler andra metalldelar på batteriet!

13

0506

.S

2 Jungheinrich traktionsbatteri

Blybatterier med slutna pansarplåtsceller EPzV och EPzV-BS

Märkdata

1. Nominell kapacitet C5: se typplåt

2. Nominell spänning: 2,0 volt x cellantal

3. Urladdningsström: C5/5h

4. Nominell temperatur: 30° C

EPzV batterier är slutna batterier med fixerad elektrolyt. Under hela deras livstid ärdet inte tillåtet att fylla på vatten. Som förslutningsproppar används övertrycksventilersom förstörs när de öppnas.

Vid användning ställs samma säkerhetskrav på de slutna batterierna som gäller förbatterier med flytande elektrolyt för att undvika elektriska stötar, explosion av de elek-trolytiska laddningsgaserna och risker som uppkommer på grund av den frätandeelektrolyten i händelse av förstörda cellkärl.

• Läs bruksanvisningen och anslå denna synligt på laddningsplatsen!• Endast fackpersonal får utföra arbete på batterierna!

• Använd skyddsglasögon och skyddskläder vid arbete med batterier!• Iakttag nationella säkerhetsföreskrifter samt DIN EN 50272, DIN 50110-1!

• Rökning förbjuden!• Undvik gnistor, glöd och öppen eld i närheten av batteriet då detta kan orsaka

explosion och brand!

• Syrastänk i ögon eller på huden sköljs bort med rikligt med rent vatten. Uppsök läkare omedelbart.

• Syrastänk på kläder sköljs bort med rinnande vatten.

• Explosions- och brandfara! Undvik kortslutning!

• Elektrolyten är starkt frätande!• Under normal drift är det uteslutet att man kommer i kontakt med elektrolyten.

Om höljet förstörs är den bundna elektrolyten som frigörs lika frätande som flytande.

• Tippa ej batteriet!• Följ transportföreskrifter. Endast tillåten transportutrustning får användas, t ex

enligt VDI 3616. Vid lyft får cellförbindningar eller anslutningskablar ej skadas!

• Farlig elektrisk spänning!• Obs! Batteriets metalldelar står alltid under spänning, lägg därför inte verktyg el-

ler andra metalldelar på batteriet!

Page 79: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

14

Om bruksanvisningen inte efterlevs eller om en reparation utförs med delar som inteär originalreservdelar och vid egenmäktiga ingrepp upphör garantin att gälla.

För batterier enligt I och II skall anvisningarna för upprätthållande av respektiveskyddstyp under driften beaktas (se tillhörande intyg).

1. Idrifttagning

Batteriet skall kontrolleras att det befinner sig i mekaniskt felfritt tillstånd.

Batteriets ändavledning skall anslutas kontaktsäkert och polriktigt. I annat fall kanbatteri, fordon eller laddningsaggregat förstöras.

Batteriet skall efterladdas enligt punkt 2.2.

Åtdragningsmoment för ändavledarnas och förbindelseledningarnas polskruvar::

2. Drift

För drift av fordonsdrivbatterier gäller DIN EN 50272-3 «Drivbatterier för elfordon ».

2.1 Urladdning

Ventilationsöppningar får inte stängas till eller täckas över.

Elektriska förbindelser (t ex stickkontakter) får endast öppnas eller stängas i strömlösttillstånd.

För att uppnå optimal livslängd bör man undvika att urladda batteriet mer än 60% avnominell kapacitet.

Urladdningar på mer än 80 % av nominell kapacitet är djupurladdningar som inte ärtillåtna. De förkortar batteriets livslängd avsevärt.

För att registrera urladdningstillståndet skall endast de batteriladdningsindikatorersom godkänts av batteritillverkaren användas.

Urladdade batterier skall genast laddas och får inte förbli i urladdat tillstånd. Detta gäl-ler även för delurladdade batterier.

2.2 Laddning

Laddning får endast ske med likström. Laddningsmetoder enligt DIN 41773 och DIN41774 skall endast tillämpas med modifiering som godkänts av tillverkaren. Därför fårendast de av batteritillverkaren godkända laddningsaggregaten användas. Anslut-ning skall endast göras till tillhörande för batteristorleken godkänt laddningsaggregatför att undvika överbelastning av elektriska ledningar och kontakter och otillåten gas-bildning.

EPzV-batterier har låg gasavgivning men är inte helt gasningsfria. Vid laddning måsteman se till att laddningsgaser bortleds på felfritt och pålitligt sätt. Lock resp skydd tillinstallationsutrymmena för batterierna skall öppnas eller tas av. Batteriet skall anslu-tas polriktigt (pluspol till pluspol resp minuspol till minuspol) till det frånkopplade ladd-ningsaggregatet. Därefter skall laddningsaggregatet sättas på.

stål M 10 23 ± 1 Nm

0506

.S

14

Om bruksanvisningen inte efterlevs eller om en reparation utförs med delar som inteär originalreservdelar och vid egenmäktiga ingrepp upphör garantin att gälla.

För batterier enligt I och II skall anvisningarna för upprätthållande av respektiveskyddstyp under driften beaktas (se tillhörande intyg).

1. Idrifttagning

Batteriet skall kontrolleras att det befinner sig i mekaniskt felfritt tillstånd.

Batteriets ändavledning skall anslutas kontaktsäkert och polriktigt. I annat fall kanbatteri, fordon eller laddningsaggregat förstöras.

Batteriet skall efterladdas enligt punkt 2.2.

Åtdragningsmoment för ändavledarnas och förbindelseledningarnas polskruvar::

2. Drift

För drift av fordonsdrivbatterier gäller DIN EN 50272-3 «Drivbatterier för elfordon ».

2.1 Urladdning

Ventilationsöppningar får inte stängas till eller täckas över.

Elektriska förbindelser (t ex stickkontakter) får endast öppnas eller stängas i strömlösttillstånd.

För att uppnå optimal livslängd bör man undvika att urladda batteriet mer än 60% avnominell kapacitet.

Urladdningar på mer än 80 % av nominell kapacitet är djupurladdningar som inte ärtillåtna. De förkortar batteriets livslängd avsevärt.

För att registrera urladdningstillståndet skall endast de batteriladdningsindikatorersom godkänts av batteritillverkaren användas.

Urladdade batterier skall genast laddas och får inte förbli i urladdat tillstånd. Detta gäl-ler även för delurladdade batterier.

2.2 Laddning

Laddning får endast ske med likström. Laddningsmetoder enligt DIN 41773 och DIN41774 skall endast tillämpas med modifiering som godkänts av tillverkaren. Därför fårendast de av batteritillverkaren godkända laddningsaggregaten användas. Anslut-ning skall endast göras till tillhörande för batteristorleken godkänt laddningsaggregatför att undvika överbelastning av elektriska ledningar och kontakter och otillåten gas-bildning.

EPzV-batterier har låg gasavgivning men är inte helt gasningsfria. Vid laddning måsteman se till att laddningsgaser bortleds på felfritt och pålitligt sätt. Lock resp skydd tillinstallationsutrymmena för batterierna skall öppnas eller tas av. Batteriet skall anslu-tas polriktigt (pluspol till pluspol resp minuspol till minuspol) till det frånkopplade ladd-ningsaggregatet. Därefter skall laddningsaggregatet sättas på.

stål M 10 23 ± 1 Nm

Page 80: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

15

0506

.SVid laddning stiger temperaturen i batteriet ca 10 K. Därför skall man inte börja medladdningen förrän temperaturen ligger under 35° C. Temperaturen bör uppgå till minst15° C före laddningen eftersom felfri laddning annars inte uppnås. Om temperaturer-na ständigt ligger över 40° C eller under 15° C krävs en temperaturberoende kon-stantspänningsreglering för laddningsaggregatet.

Då skall korrekturfaktorn enligt DIN EN 50272-1 (utkast) med -0,005 V/Z per K tilläm-pas.

Särskilda anvisningar för användning av batterier i utsatta riskområden:

Detta är batterier som enligt EN 50014, DIN VDE 0170/0171 Ex I används i utrymmensom är utsatta för explosiv gruvgas resp enligt Ex II i utrymmen som är utsatta för an-nan explosionsfara. Beakta varningarna på batterierna.

2.3 Utjämningsladdning

Utjämningsladdningar har till uppgift att säkra livslängden och bibehålla kapaciteten.Utjämningsladdningar skall göras i anslutning till en normal laddning.

De är nödvändiga efter djupurladdningar och efter upprepade otillräckliga laddningar.För utjämningsladdningen skall också endast de av batteritillverkaren godkändaladdningsaggregaten användas.

Beakta temperaturen!

2.4 Temperatur

En batteritemperatur på 30° C betecknas som nominell temperatur. Högre tempera-turer förkortar livslängden, lägre temperaturer minskar disponibel kapacitet. 45° C ärgränstemperaturen och inte tillåten som drifttemperatur.

2.5 Elektrolyt

Elektrolyten är svavelsyra som är fixerad i gel. Elektrolytens densitet är inte mätbar.

3. Underhåll

Fyll inte på något vatten!

3.1 Dagligen

Ladda batteriet efter varje urladdning.

15

0506

.S

Vid laddning stiger temperaturen i batteriet ca 10 K. Därför skall man inte börja medladdningen förrän temperaturen ligger under 35° C. Temperaturen bör uppgå till minst15° C före laddningen eftersom felfri laddning annars inte uppnås. Om temperaturer-na ständigt ligger över 40° C eller under 15° C krävs en temperaturberoende kon-stantspänningsreglering för laddningsaggregatet.

Då skall korrekturfaktorn enligt DIN EN 50272-1 (utkast) med -0,005 V/Z per K tilläm-pas.

Särskilda anvisningar för användning av batterier i utsatta riskområden:

Detta är batterier som enligt EN 50014, DIN VDE 0170/0171 Ex I används i utrymmensom är utsatta för explosiv gruvgas resp enligt Ex II i utrymmen som är utsatta för an-nan explosionsfara. Beakta varningarna på batterierna.

2.3 Utjämningsladdning

Utjämningsladdningar har till uppgift att säkra livslängden och bibehålla kapaciteten.Utjämningsladdningar skall göras i anslutning till en normal laddning.

De är nödvändiga efter djupurladdningar och efter upprepade otillräckliga laddningar.För utjämningsladdningen skall också endast de av batteritillverkaren godkändaladdningsaggregaten användas.

Beakta temperaturen!

2.4 Temperatur

En batteritemperatur på 30° C betecknas som nominell temperatur. Högre tempera-turer förkortar livslängden, lägre temperaturer minskar disponibel kapacitet. 45° C ärgränstemperaturen och inte tillåten som drifttemperatur.

2.5 Elektrolyt

Elektrolyten är svavelsyra som är fixerad i gel. Elektrolytens densitet är inte mätbar.

3. Underhåll

Fyll inte på något vatten!

3.1 Dagligen

Ladda batteriet efter varje urladdning.

Page 81: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

16

3.2 En gång i veckan

Genomför en okulärbesiktning med avseende på smuts och mekaniska skador.

3.3 En gång i kvartalet

Efter full laddning och en brukstid på minst 5 timmar skall följande mätas och anteck-nas:

• total spänning

• individuella spänningar

Om man fastställer väsentliga förändringar gentemot tidigare mätningar eller skillna-der mellan cellerna resp blockbatterierna skall kundservicen kontaktas för ytterligarekontroll resp reparation.

3.4 Årligen

Enligt VDE 0117 skall vid behov - dock minst en gång om året - fordonets och batte-riets isolationsresistans kontrolleras av en elektriker.

Kontrollen av batteriets isolationsresistans skall göras enligt DIN 43539 del 1.

Batteriets fastställda isolationsresistans skall enligt DIN EN 50272-3 inte underskridavärdet på 50 Ω per volt nominell spänning.

För batterier på upp till 20 V nominell spänning är minimivärdet 1000 Ω.

4. Skötsel

Batteriet skall alltid hållas rent och torrt för att undvika krypströmmar. Rengöring en-ligt ZVEI-informationsblad «Rengöring av batterier».

Vätska i batteritråget skall sugas bort och avfallhanteras på föreskriftsenligt sätt.

Skador på trågisoleringen skall åtgärdas efter rengöring av de defekta ställena för attgarantera isolationsvärden enligt DIN EN 50272-3 och för att undvika trågkorrosion.Om det blir nödvändigt att demontera celler är det bäst att anlita kundservicen för det-ta ändamål.

5. Lagring

Om batterier tas ur drift under en längre tid skall dessa lagras i fulladdat tillstånd i etttorrt, frostfritt utrymme.

För att säkerställa att batteriet är redo för användning kan följande laddningsbehand-lingar väljas:

1. En gång i kvartalet fulladdning enligt punkt 2.2. Om förbrukare är anslutna, t exmät- eller kontrollanordningar, kan fulladdningen bli nödvändig redan i intervaller om14 dagar.

2. Underhållsladdning vid en laddningsspänning på 2,25 volt x cellantal.

Lagringstiden är också avgörande för livslängden.

0506

.S

16

3.2 En gång i veckan

Genomför en okulärbesiktning med avseende på smuts och mekaniska skador.

3.3 En gång i kvartalet

Efter full laddning och en brukstid på minst 5 timmar skall följande mätas och anteck-nas:

• total spänning

• individuella spänningar

Om man fastställer väsentliga förändringar gentemot tidigare mätningar eller skillna-der mellan cellerna resp blockbatterierna skall kundservicen kontaktas för ytterligarekontroll resp reparation.

3.4 Årligen

Enligt VDE 0117 skall vid behov - dock minst en gång om året - fordonets och batte-riets isolationsresistans kontrolleras av en elektriker.

Kontrollen av batteriets isolationsresistans skall göras enligt DIN 43539 del 1.

Batteriets fastställda isolationsresistans skall enligt DIN EN 50272-3 inte underskridavärdet på 50 Ω per volt nominell spänning.

För batterier på upp till 20 V nominell spänning är minimivärdet 1000 Ω.

4. Skötsel

Batteriet skall alltid hållas rent och torrt för att undvika krypströmmar. Rengöring en-ligt ZVEI-informationsblad «Rengöring av batterier».

Vätska i batteritråget skall sugas bort och avfallhanteras på föreskriftsenligt sätt.

Skador på trågisoleringen skall åtgärdas efter rengöring av de defekta ställena för attgarantera isolationsvärden enligt DIN EN 50272-3 och för att undvika trågkorrosion.Om det blir nödvändigt att demontera celler är det bäst att anlita kundservicen för det-ta ändamål.

5. Lagring

Om batterier tas ur drift under en längre tid skall dessa lagras i fulladdat tillstånd i etttorrt, frostfritt utrymme.

För att säkerställa att batteriet är redo för användning kan följande laddningsbehand-lingar väljas:

1. En gång i kvartalet fulladdning enligt punkt 2.2. Om förbrukare är anslutna, t exmät- eller kontrollanordningar, kan fulladdningen bli nödvändig redan i intervaller om14 dagar.

2. Underhållsladdning vid en laddningsspänning på 2,25 volt x cellantal.

Lagringstiden är också avgörande för livslängden.

Page 82: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

17

0506

.S6. Störningar

Om störningar fastställs på batteriet eller laddningsaggregatet skall kundservicenomedelbart anlitas. Mätdata enligt punkt 3.3 underlättar felsökningen och åtgärdan-det av fel.

Ett serviceavtal med oss gör det enklare att i god tid upptäcka fel.

Åter till tillverkaren!

Förbrukade batterier med denna symbol innehäller material somkan återanvändas.

Förbrukade batterier som ej återvinns skall behandlas som spe-cialavfall enligt gällande lag!

Tekniska ändringar förbehålles.

7.Typplåt, Jungheinrich traktionsbatteri

* CE märkning endast för batterier med en nominell spänning över 75 volt.

Pos. Beteckning Pos. Beteckning1 logotyp 8 återvinningssymbol2 batteribeteckning 9 soptunna /materialuppgift3 batterityp 10 batteriets nominella spänning4 batterinummer 11 batteriets nominella kapacitet5 batteritrågnummer 12 antal battericeller6 leveransdatum 13 batterivikt7 batteritillverkarens logotyp 14 säkerhets- och varningsföreskrifter

Typ1

Type

Nennspannung5

Nominal Voltage

Hersteller9

Manufacturer

Kapazität 6

Capacity

Zellenzahl7

Number of CellsBatteriegewicht min/max 8

Battery mass min/max

Serien-Nr.3

Serial-Nr.Lieferanten Nr. 4

Supplier No.

Baujahr 2

Year of manufacture

Jungheinrich AG, D-22047 Hamburg, Germany

5

Pb Pb

2/3 651113

1

14

41012

7

8

9

17

0506

.S

6. Störningar

Om störningar fastställs på batteriet eller laddningsaggregatet skall kundservicenomedelbart anlitas. Mätdata enligt punkt 3.3 underlättar felsökningen och åtgärdan-det av fel.

Ett serviceavtal med oss gör det enklare att i god tid upptäcka fel.

Åter till tillverkaren!

Förbrukade batterier med denna symbol innehäller material somkan återanvändas.

Förbrukade batterier som ej återvinns skall behandlas som spe-cialavfall enligt gällande lag!

Tekniska ändringar förbehålles.

7.Typplåt, Jungheinrich traktionsbatteri

* CE märkning endast för batterier med en nominell spänning över 75 volt.

Pos. Beteckning Pos. Beteckning1 logotyp 8 återvinningssymbol2 batteribeteckning 9 soptunna /materialuppgift3 batterityp 10 batteriets nominella spänning4 batterinummer 11 batteriets nominella kapacitet5 batteritrågnummer 12 antal battericeller6 leveransdatum 13 batterivikt7 batteritillverkarens logotyp 14 säkerhets- och varningsföreskrifter

Typ1

Type

Nennspannung5

Nominal Voltage

Hersteller9

Manufacturer

Kapazität 6

Capacity

Zellenzahl7

Number of CellsBatteriegewicht min/max 8

Battery mass min/max

Serien-Nr.3

Serial-Nr.Lieferanten Nr. 4

Supplier No.

Baujahr 2

Year of manufacture

Jungheinrich AG, D-22047 Hamburg, Germany

5

Pb Pb

2/3 651113

1

14

41012

7

8

9

Page 83: V 2658 S - magazijnstellingen | Jungheinrich · 2018. 4. 27. · Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 0108.S ... driftspersonals

0506

.S

18

0506

.S

18