119
Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO Vlada CANTON SARAJEVO Government Broj: 02-05-27850-1/13 Sarajevo, 22.10.2013. godine Na osnovu čl. 22. i 24. stav 4. Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (”Službene novine Kantona Sarajevo”, broj: 24/03 - Prečćeni tekst i 38/13), Vlada Kantona Sarajevo, na 39. sjednici održanoj 22.10.2013. godine, donijela je slijedeći Z A K LJ U Č A K 1. Utvrđuje se Prijedlog zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo. 2. Predlaže se Skupštini Kantona Sarajevo da u skladu sa Poslovnikom Skupštine Kantona donese Zakon iz tačke 1. ovog Zaključka. 3. Zaključak Vlade Kantona Sarajevo broj:02-05-23029-1/13 od 10.09.2013. godine, stavlja se van snage. P R E M I J E R Suad Zeljković Dostaviti: 1. Predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo 2. Skupština Kantona Sarajevo 3. Premijer Kantona Sarajevo 4. Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo 5. Evidencija 6. A r h i v a web: http://vlada.ks.gov.ba e-mail: [email protected] Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070 Fax: + 387 (0) 33 562-211 Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

  • Upload
    others

  • View
    32

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Bosna i Hercegovina

Federacija Bosne i Hercegovine Bosnia and Herzegovina

Federation of Bosnia and Herzegovina KANTON SARAJEVO

Vlada CANTON SARAJEVO

Government

Broj: 02-05-27850-1/13 Sarajevo, 22.10.2013. godine Na osnovu čl. 22. i 24. stav 4. Zakona o Vladi Kantona Sarajevo (”Službene novine Kantona Sarajevo”, broj: 24/03 - Prečišćeni tekst i 38/13), Vlada Kantona Sarajevo, na 39. sjednici održanoj 22.10.2013. godine, donijela je slijedeći

Z A K LJ U Č A K

1. Utvrđuje se Prijedlog zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo.

2. Predlaže se Skupštini Kantona Sarajevo da u skladu sa Poslovnikom Skupštine Kantona donese Zakon iz tačke 1. ovog Zaključka.

3. Zaključak Vlade Kantona Sarajevo broj:02-05-23029-1/13 od 10.09.2013. godine, stavlja

se van snage. P R E M I J E R Suad Zeljković Dostaviti: 1. Predsjedavajuća Skupštine Kantona Sarajevo 2. Skupština Kantona Sarajevo 3. Premijer Kantona Sarajevo 4. Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo 5. Evidencija 6. A r h i v a

web: http://vlada.ks.gov.ba e-mail: [email protected]

Tel: + 387 (0) 33 562-068, 562-070 Fax: + 387 (0) 33 562-211

Sarajevo, Reisa Džemaludina Čauševića 1

Page 2: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

PRIJEDLOG

Na osnovu člana 18. tačka b. Ustava Kantona Sarajevo (“Službene novine Kantona Sarajevo”, br. 1/96, 2/96-ispravka, 3/96-ispravka, 16/97, 14/00, 4/01 i 28/04), i čl. 10. i 103. Zakona o cestovnom prijevozu Federacije Bosne i Hercegovine (”Službene novine Federacije BiH”, br. 28/06 i 2/10), Skupština Kantona Sarajevo na sjednici od ___________ 2013. godine, donijela je

Z A K O N

O JAVNOM PRIJEVOZU PUTNIKA

U KANTONU SARAJEVO

POGLAVLJE I – OPĆE ODREDBE

Član 1.

(Predmet)

(1) Ovim Zakonom uređuju se uvjeti, način i postupak organizovanja javnog gradskog i prigradskog prijevoza putnika (u daljem tekstu javni prijevoz putnika), na području Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Kanton), a naročito:

a) organizacija javnog prijevoza putnika u Kantonu,

b) uvjeti za obavljanje javnog prijevoza putnika,

c) način i mjere za osiguranje kontinuiteta funkcionisanja javnog prijevoza putnika,

d) način i uvjeti korištenja infrastrukture u javnom prijevozu putnika,

e) obaveze korisnika prijevoza –putnika,

f) tarifni sistem,

g) nadzor nad odvijanjem javnog prijevoza putnika,

h) kaznene odredbe,

i) način uspostave i održavanja mreže linija javnog prijevoza putnika

(2) Odredbe ovog Zakona ne odnose se na prijevoz koji se obavlja taksi vozilom ili fijakerom.

Član 2.

Page 3: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(Definicije)

Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom Zakonu imaju isto značenje kao u Zakonu o cestovnom prijevozu Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Federalni Zakon), osim pojmova koji imaju slijedeća značenja:

1) “autobus” je motorno vozilo kategorije M3 namijenjeno za prijevoz lica koje, osim sjedišta za vozača, ima više od 22 sjedišta;

2) “autobuska linija” je linija koja se održava autobusom,;

3) “doplatna karta” je karta koju plaća putnik koji se zatekne u sredstvu javnog prijevoza putnika bez odgovarajuće vozne karte;

4) “dovoljan broj vozača“ je minimalan broj kvalificiranih vozača po vozilu, uključujući i rezervu u iznosu od 20 %;

5) “dovoljan broj vozila“ je minimalan broj tehnički ispravnih vozila, uključujući i rezervu od 10 %;

6) “ekološki čiste linije” su tramvajske i trolejbuske linije;

7) “ekološki opravdane linije” su autobuske i minibuske linije, koje se obavljaju vozilima na prirodni gas i druga alternativna goriva osim biodiesel-a;

8) “ekspresna linija” je linija na kojoj se obavlja prijevoz između početnog i završnog autobuskog terminusa utvrđenih u voznom redu sa zaustavljanjem samo na značajnim usputnim autobuskim stajalištima utvrđenim u voznom redu

9) “jedinstveni tarifni sistem” je tarifni sistem koji se primjenjuje na linijama javnog linijskog prijevoza putnika u Kantonu, a koji utvrđuje Vlada Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Vlada Kantona) a na prijedlog Ministarstva saobraćaja Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: Ministarstvo);

10) „kabotaža“ je prijevoz putnika na teritoriji Kantona Sarajevo koji se obavlja federalnom, međuentitetskom ili međunarodnom autobuskom linijom, i to:

1) između pojedinih stajališta koja nisu upisana u registrovani red vožnje te linije;

2) između pojedinih stajališta koja nisu upisana u registrovani red vožnje i onih stajališta koja su upisana u red vožnje te linije, kao i

3) između pojedinih stajališta unutar gradskog područja upisanih u red vožnje te linije;

11) “kontrolor” je zaposlenik operatera ili Ministarstva sa posebnim ovlaštenjima;

12) “kosi lift” je postrojenje za prijevoz putnika koje koristi platformu na zakošenoj podlozi, a koja omogućava penjanje i spuštanje između dvije denivelirane, konstrukcijom povezane tačke;

13) “linijski prijevoz putnika” je prijevoz putnika koji se obavlja na određenim linijama po unaprijed utvrđenoj skici puta - itinereru, redu vožnje, utvrđenoj i objavljenoj cijeni i drugim uvjetima prijevoza;

14) “minibus” je motorno vozilo kategorije M2 namijenjeno za prijevoz lica koje, osim sjedišta za vozača, ima kapacitet od 9 do 22 sjedišta;

15) “minibuska linija” je linija koja se održava minibusom;

16) “mreža linija” je skup svih linija, koje imaju stajališta na području Kantona, a na kojima se prevoze putnici vozilima javnog linijskog prijevoza;

Page 4: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

17) „neredovno održavanje linije” podrazumijeva da prijevoznik ne održava registrovani red vožnje ili jedan od polazaka neprekidno duže od pet dana ili u različitim vremenskim razmacima duže od 10 dana tokom perioda važenja reda vožnje;

18) “neuredno održavanje linije” podrazumijeva da prijevoznik ne koristi terminal, terminus, stanicu ili stajalište upisano u registrovani red vožnje, koristi stajalište za izlazak ili ulazak putnika, a isto nije upisano u registrovani red vožnje, ne pridržava se itinerera iz registrovanog reda vožnje, dolazi ranije na terminal, terminus ili stajalište prije vremena upisanog u registrovanom redu vožnje, polazi ranije ili kasni u dolasku na terminal, terminus ili stajalište više od 10 minuta;

19) “novi polazak” je svaki polazak u novom redu vožnje koji se utvrđuje mrežom linija, kao i svaki novi polazak koji se utvrđuje mrežom linija u odnosu na broj polazaka u registrovanom redu vožnje;

20) „novi red vožnje“ je mrežom linija utvrđen red vožnje koji nije registriran u tekućem periodu;

21) “period održavanja” je redom vožnje tačno utvrđeni vremenski period održavanja linije, a može biti tokom cijele godine (stalni) ili sezonski;

22) “poseban linijski prijevoz” se obavlja turističkim vozom, žičarom i kosim liftom;

23) "operater usluge javnog prijevoza putnika „ (u daljem tekstu: operater je svako pravno lice upisano u sudski registar za vršenje djelatnosti gradskog i prigradskog prijevoza putnika (šifra djelatnosti 49.31). koje ispunjava uvjet propisane ovim Zakonom. Zakonom o komunalnim djelatnostima, Federalnim Zakonom, kao i propisima donesenim na osnovu Federalnog Zakona;

24) „putnik” je svaka osoba – korisnik usluge javnog prijevoza, koja ima odgovarajuću voznu kartu i ulazi u vozilo u namjeri da se preveze;

25) „rang linije“ u Kantonu su linije koje se rangiraju od najvišeg ka najnižem rangu, kako slijedi: međunarodne, međuentitetske, federalne, kantonalne, gradske i općinske;

26) “režim održavanja” je redom vožnje tačno utvrđeni način održavanja linije, a može biti svakodnevno ili prema unaprijed utvrđenim danima prema periodu održavanja (dani u sedmici - 1,2,3,4,5,6, 7 i DP – državni praznik);

27) „ručni prtljag” su stvari koje putnik može unijeti u vozilo namijenjeno za javni prijevoz putnika, u skladu s uvjetima propisanim ovim Zakonom;

28) “stari polazak“ je polazak u registriranom redu vožnje u tekućem periodu važenja;

29) “stari red vožnje” je registrovani red vožnje u prethodnom periodu registracije, koji je upisan u mrežu linija i koji se redovno održava;

30) “stepen popunjenosti vozila” predstavlja popunjenost kapaciteta prijevoznog sredstva i iskazuje se u procentualnom obliku;

31) „terminal” je početna – krajnja tačka većeg broja linija, jednog ili više vidova prijevoza, sa posebno uređenim prostorom za ulazak/izlazak putnika u/iz vozila javnog prijevoza, kao i prijem i otpremu vozila javnog prijevoza;

32) “terminus” je početno ili završno stajalište na liniji javnog prijevoza putnika;

33) „tramvaj” je šinsko vozilo na električni pogon, namijenjeno za javni prijevoz putnika, koje, radi napajanja motora električnom energijom, ostvaruje kontakt s električnim provodnikom;

Page 5: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

34) „tramvajska infrastruktura” sastoji se od tramvajskih stajališta, pruge i postrojenja koja pripadaju tramvajskoj pruzi, uključujući elektrovučne podstanice, kontaktnu mrežu sa nosačima i pripadajućim napojnim kablovima;

35) “tramvajska linija” je linija koja se održava tramvajem;

36) „trolejbus” je motorno vozilo na električni pogon, namijenjeno za javni prijevoz putnika, koje, radi napajanja motora električnom energijom, ostvaruje kontakt s električnim provodnikom;

37) “trolejbuska infrastruktura” sastoji se od trolejbuskih stajališta i postrojenja koja pripadaju trolejbuskoj trasi, uključujući elektrovučne podstanice, kontaktnu mrežu sa nosačima i pripadajućim napojnim kablovima;

38) “trolejbuska linija” je linija koja se održava trolejbusom;

39) “turistička linija”- City bus je linija za obilazak i razgledanje sarajevskih turističkih atrakcija kod kojih Ministarstvo odobrava polazno, usputna i završno stajalište, kao i trasu kretanja;

40) “turistički voz” je skup vozila koji čine vučno vozilo i priključna vozila, namijenjeni za prijevoz putnika u turističke svrhe, a po itinereru koji odobri Ministarstvo;

41) “vanlinijski prijevoz putnika” je prijevoz putnika kod kojeg se relacija, cijena i drugi uvjeti prijevoza utvrđuju posebno za svaki prijevoz;

42) “vezane linije” su linije javnog linijskog prijevoza koje mrežom linija utvrđuje Ministarstvo na osnovu posebnih kriterija i koje su predmet javnog poziva ili ugovora o koncesiji;

43) “vozila javnog linijskog prijevoza putnika“ su: tramvaj, trolejbus, autobus, minibus, gondole i kabine žičare i kosog lifta

44) “žičara” je postrojenje sastavljeno od više komponenti, projektovano, proizvedeno, sklopljeno i stavljeno u upotrebu za prijevoz osoba u vozilima ili pomoću vučnih uređaja, koji se nose ili vuku užadima postavljenim duž trase kretanja.

POGLAVLJE II - ORGANIZACIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA Odjeljak A - Organizacija javnog linijskog prijevoza putnika

Član 3.

(Nadležnosti Ministarstva)

(1) Ministarstvo je nadležno za:

a) planiranje, organizaciju i unapređenje javnog prijevoza putnika u Kantonu;

b) utvrđivanje mreže linija i redova vožnje na mreži linija na području Kantona;

c) upravljanje i kontrola funkcionisanja javnog prijevoza putnika na području Kantona;

d) pripremu prijedloga tarifnog sistema i nadzor nad njegovom primjenom

e) uvođenje novog sistema naplate sa svom potrebnom infrastrukturom za elektronsku

(2) Ministarstvo obavlja poslove definirane u stavu (1) ovog člana, putem svog Sektora za upravljanje saobraćajem

Page 6: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(3) Ministarstvo dio poslova definiranih u stavu (1) tačka e) može povjeriti pravnom licu u skladu sa Zakonom o javno privatnom partnerstvu ("Službene novine Kantona Sarajevo". br.27/11).

(4) Ministarstvo daje saglasnost za korištenje stajališta za federalne i međuentitetske linije na području Kantona, u skladu sa utvrđenom mrežom linija.

Član 4.

(Prioriteti u razvoju javnog prijevoza putnika u Kantonu)

(1) Javni prijevoz putnika je djelatnost od posebnog interesa za Kanton.

(2) Prioritetni zadaci su:

a) obezbjeđenje kontinuiranog funkcionisanja savremenog i samoodrživog sistema javnog prijevoza putnika, prilagođenog realnim prijevoznim potrebama građana Kantona Sarajevo;

b) integracija svih operatera a u jedinstveni sistem javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo;

c) uvođenje jedinstvene vozne karte, koja se zasniva na integriranom tarifnom sistemu i elektronskom sistemu naplate.

(3) Prilikom planiranja organizacije javnog prijevoza putnika na području Kantona, Ministarstvo će davati prednost ekološki čistim linijama nad svim drugim vrstama linija, vodeći računa o načelima kontinuiranog razvoja, efikasnosti, sigurnosti i međusobne povezanosti područja i različitih vrsta prijevoznih usluga.

(4) Operater koji obavlja javni prijevoz putnika dužan je svoje poslovanje prilagoditi tako da kontinuirano pruža usluge javnog prijevoza putnicima, propisanim obimom i kvalitetom svoje usluge a u skladu sa registrovanim redom vožnje.

(5) Operater koji obavlja javni prijevoz putnika na ekološki opravdanim linijama, ima obavezu uvođenja prijevoznih sredstava koja se pokreću prirodnim gasom ili nekim drugim pogonskim gorivom koje smanjeno zagađuje čovjekovu okolinu.

(6) Rok za uvođenje ekološki opravdanih linija iz stava (5) ovog člana propisuje ministar saobraćaja Kantona Sarajevo (u daljem tekstu: ministar) u okviru mreže linija.

Odjeljak B – Obavljanje javnog linijskog prijevoza putnika;

Član 5.

(Obavljanje javnog prijevoza putnika)

1. Javni prijevoz putnika na području Kantona, kao komunalnu djelatnost od posebnog interesa za Kanton, utvrđenu Zakonom o komunalnim djelatnostima („Službene novine Kantona Sarajevo“, br. 31/04 i 21/05- ispravka), obavlja javno preduzeće čiji je osnivač Kanton i druga pravna lica registrovana za obavljanje ove djelatnosti, u skladu sa ovim Zakonom.

Page 7: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

2. Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi ovog Zakona, obavlja se kao:

a) gradski prijevoz na području koje obuhvataju gradske općine, i općine Ilidža i Vogošća,

b) prigradski prijevoz između općina iz. tačke a) i općina Hadžići, Ilijaš i Trnovo.

3. Izuzetno od stava (1) ovog člana, zbog jedinstvenih tehnoloških uvjeta za obavljanje tramvajskog i trolejbuskog prijevoza, javni prijevoz putnika tramvajem i trolejbusom obavlja javno preduzeće čiji je osnivač Kanton.

4. Lokalni prijevoz je prijevoz koji se obavlja između naseljenih mjesta na području jedne općine.

5. Kanton može sporazumom sa općinama uspostaviti općinske linije za lokalni prijevoz putnika.

6. Sporazumom iz stava (5) ovog člana uređuju se naročito međusobna prava i obaveze u obezbjeđenju uvjetia za obavljanje javnog prijevoza putnika, posebno način finansiranja, učešće u investicijama, utvrđivanje cijena prijevoza, održavanje autobusnih stajališta.

Odjeljak C – Specifičnosti organizacije javnog prijevoza putnika u Kantonu

Član 6.

(Specifičnosti organizacije javnog prijevoza putnika)

(1) Javni prijevoz putnika obavlja se tramvajima, trolejbusima, autobusima, žičarama i kosim liftom po unaprijed utvrđenim linijama, prema registrovanim redovima vožnje na tim linijama, uz unaprijed utvrđenu tarifu i ostale uvjet prijevoza u skladu sa ovim Zakonom.

(2) Operater koji obavlja javni prijevoz putnika u Kantonu mora ispunjavati uvjet propisane ovim Zakonom.

(3) Javni prijevoz putnika se obavlja na temelju utvrđene mreže linija, a prema registriranim redovima vožnje u skladu sa ovim Zakonom.

(4) Na mreži linija se primjenjuje jedinstveni tarifni sistem koji utvrđuje Vlada Kantona, na prijedlog Ministarstva.

(5) Prijevoznik koji obavlja javni prijevoz putnika autobuskim linijama višeg ranga, ne može vršiti kabotažu na području Kantona, osim na onim linijama koje su uvrštene u mrežu linija.

(6) Izuzetno od stava (1) ovoga člana, za osobe sa teškoćama u kretanju može se organizirati javni prijevoz putnika u skladu sa njihovim potrebama, i to koristeći vozila javnog prijevoza putnika posebno opremljena za prijevoz ovih osoba.

Odjeljak D – Mreža linija javnog prijevoza putnika

Član 7.

(Mreža linija i elementi mreže)

(1) Mreža linija se sastoji od redova vožnje ekološki čistih linija i linija koje se obavljaju autobusima i minibusima.

Page 8: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(2) Mrežom linija se utvrđuju slijedeći elementi:

a) broj i vrsta linije (tramvajska, trolejbuska, autobuska, minibuska, žičara, kosi lift);

b) rang linije: općinska, gradska i prigradska;

c) terminali, polazni i završni terminus, stanice i stajališta po smjerovima i njihova međusobna rastojanja – daljinar;

d) trasa svih linija (itinerer);

e) nazivi linija i linijski broj;

f) broj, vrsta i tip potrebnih vozila po svakoj liniji;

g) broj vozila javnog prijevoza putnika koji će biti opremljeni uređajima za olakšan ulaz ili izlaz osobama sa teškoćama u kretanju;

h) najveći dopušteni stepen popunjenosti vozila;

i) period i režim održavanja;

j) tarifni razred za svaku pojedinu liniju;

k) vezane linije.

(3) Ministarstvo utvrđuje vezane linije na osnovu posebnih kriterija, kao što su:

a) ekonomski parametri;

b) uvjeti eksploatacije vozila;

c) zahtjevi lokalne zajednice;

d) obaveza obezbjeđenja javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona

(4) Ministarstvo utvrđuje ekološki opravdane linije.

Član 8.

(Vrste linija koje se definiraju mrežom linija)

(1) Pored elemenata utvrđenih članom 7. ovog Zakona, mrežom linija definiraju se linije prema:

a) vrsti prijevoznog sredstva na: tramvajske, trolejbuske, autobuske, minibuske linije, linije turističkog voza, kosog lifta i žičare;

b) periodu održavanja linije na: stalna i sezonska;

c) karakteru linije: redovna, turistička i ekspresna;

(2) Mrežom linija se utvrđuju i stanice i stajališta autobuskih linija višeg ranga (međunarodnih, međuentitetskih i federalnih).

Član 9.

(Utvrđivanje mreže linija)

(1) Ministarstvo najmanje jednom godišnje utvrđuje mrežu linija za narednu kalendarsku godinu, a najkasnije do 31.05. tekuće godine.

(2) Važnost redova vožnje utvrđenih mrežom linija je tri godine, osim u slučaju brisanja određenog polaska ili reda vožnje iz registra.

Page 9: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(3) Prilikom utvrđivanja nove mreže linija, Ministarstvo produžava važnost starih redova vožnje, bez promjene.

(4) Novi polazak ili novi red vožnje se dodjeljuje zainteresiranom operateru na način propisan metodologijom izbora prijevoznika u skladu sa odredbama ovog Zakona.

(5) Ministarstvo će registrovati i upisati u odgovarajući registar sve postojeće linije, nakon provedenog postupka u skladu sa Federalnim zakonom, a na temelju kojih se utvrđuje početna mreža linija.

Član 10.

(Promjene na mreži linija)

(1) Ministarstvo može mijenjati i utvrditi novu mrežu linija, na osnovu analize opravdanosti zahtjeva, a uslijed slijedećih promjena na linijama:

a) uvođenje nove linije;

b) skraćenje linija;

c) brisanje stajališta;

d) brisanje linije;

e) brisanje vezanih linija;

f) uvođenje novih stajališta na postojećim linijama;

g) produženje postojeće linije.

(2) Ministarstvo može privremeno promijeniti važeću mrežu linija, na osnovu utvrđivanja opravdanosti zahtjeva, a uslijed slijedećih promjena na linijama:

a) privremeno produženje linije do konačnog izbora operatera i registracije reda vožnje;

b) izmjena dijela trase linija nastala neovisno od volje prijevoznika.

(3) Ministarstvo odlučuje o uspostavljanju novih linija i ukidanju postojećih.

(4) Opravdanost razloga iz stava (1) ovog člana, Ministarstvo utvrđuje na temelju slijedećih elemenata:

a) broj korisnika;

b) gustina naseljenosti;

c) potrebna infrastruktura;

d) aspekt sigurnosti;

e) ekonomska opravdanost;

f) zaštita čovjekove sredine, ekološki aspekt;

g) mogućnost prijevoza postojećom linijom na mreži;

h) kvaliteta usluge postojećeg prijevoza.

(5) Zahtjev iz st. (1) i (2) ovog člana može podnijeti nadležni organ Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Federacija BiH), Kantona, Grada Sarajeva (u daljem tekstu: Grad) ili općine.

Page 10: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(6) Zahtjev iz stava (1) tačka b) ovog člana može podnijeti i operater koji obavlja prijevoz na datoj liniji, a uz zahtjev operater prilaže i prijedlog novog reda vožnje.

(7) Zahtjev iz st. (4) i (5) ovog člana podnosi se na posebnom obrascu Ministarstva.

(8) Ministarstvo donosi rješenje o podnesenim zahtjevima iz st. (1) i (2) ovoga člana.

Č lan 11.

(Probne linije)

(1) Probne linije su linije privremenog karaktera koje se uspostavljaju u skladu sa uvjetima iz člana 10. ovog zakona.

(2) Period testiranja opravdanosti uvođenja probne linije ne može biti duži od šest mjeseci, a o potrebi uspostavljanja probne linije odlučuje ministar.

(3) Po isteku probnog perioda i utvrđivanja opravdanosti pokreće se postupak za dodjelu koncesije iz člana 18 ovog zakona

(4) Izuzetno, period testiranja probne linije može se produžiti najduže za šest mjeseci, do okončanja postupka dodjele linije u skladu sa odredbama ovog Zakona.

Član 12.

(Utvrđivanje redova vožnje)

(1) Na osnovu utvrđene mreže linija Ministarstvo određuje minimalan i maksimalan broj polazaka na liniji.

(2) Broj polazaka iz stava (1) ovog člana utvrđuju se za svaku liniju na temelju slijedećih kriterija:

a) vrste linije;

b) vrste vozila;

c) najvećeg dopuštenog stepena popunjenosti vozila;

d) perioda tokom dana;

e) mogućeg alternativnog ili paralelnog pravca linija javnog prijevoza putnika;

f) perioda i režima održavanja linije;

g) prijevoznih zahtjeva i

h) strukture putnika.

(3) Red vožnje mora biti izrađen na način da proračunska popunjenost vozila u najopterećenijem satu ne prelazi 95 % registriranog kapaciteta vozila.

(4) U slučaju da dva ili više operatera obavlja prijevoz na istoj liniji, Ministarstvo utvrđuje red vožnje, broj potrebnih vozila, period i režim održavanja linije, koristeći princip reciprociteta prema frekvenciji putnika tokom dana i prethodnog procenta održavanja polazaka na predloženoj liniji.

(5) U slučaju odstupanja u održavanju reda vožnje zbog uvjeta saobraćaja, operater treba da održi interval slijeđenja između vozila.

Page 11: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Odjeljak E – Način osiguranja kontinuiteta u obavljanju javnog prijevoza putnika

Član 13.

(Obaveza redovnog odvijanja usluga javnog prijevoza putnika)

(1) Operater otpočinje javni prijevoz putnika prema registriranom redu vožnje danom stupanja na snagu reda vožnje.

(2) Operater je dužan osigurati kontinuirano obavljanje javnog prijevoza putnika prema važećem registriranom redu vožnje.

(3) U svrhu smanjenja stepena opterećenja vozila na nekoj liniji, operater može obaviti prijevoz, sa dva ili više vozila na cijeloj liniji i po istom redu vožnje („bis'" vožnja).

(4) Operater je obavezan dostavljati Ministarstvu dnevni izvještaj o broju obavljenih prijevoza za prethodni dan za svaku liniju koju održava. Dnevni izvještaj sadržava naziv i broj linije, broj registriranih polazaka, broj održanih i ispuštenih polazaka.

(5) Prilikom obavljanja javnog prijevoza putnika, u svakom vozilu se mora nalaziti registriran i ovjeren red vožnje.

(6) U slučaju iznenadnog zastoja ili kraćeg poremećaja u odvijanju prijevoza, operater je dužan organizirati prijevoz putnika na takav način da putnici u najmanjoj mogućoj mjeri osjete posljedice poremećaja. Operater se u ovom slučaju obavezuje da će u najkraćem roku poduzeti potrebne aktivnosti za ponovnu uspostavu redovnog saobraćaja.

(7) U slučaju kvara na vozilu, operater je dužan osigurati zamjenu neispravnog vozila ispravnim, a neispravno čim prije ukloniti iz prometa, a najduže u okviru vremena koje je potrebno za obrt vozila na toj liniji. Putnici u ovom slučaju mogu nastaviti vožnju sa istim voznim kartama.

Član 14.

(Neredovno održavanje autobuskih i minibuskih linija)

(1) Neredovno održavanje autobuskih i minibuskih linija predstavlja obavljanje prijevoza sa odstupanjem od reda vožnje u smislu člana 2 tačka 17). ovog zakona.

(2) Odstupanja od reda vožnje nastala neovisno od volje operatera ne predstavljaju neredovno održavanje linija.

(3) Ministarstvo rješenjem utvrđuje prestanak obavljanja prijevoza i brisanje reda vožnje iz Registra, uslijed neredovnog održavanja linija iz stava (1) ovog člana.

(4) Rješenje iz stava (3) ovog člana je konačno a protiv njega se može pokrenuti upravni spor.

(5) U slučaju donošenja rješenja iz stava (3) ovog člana, Ministarstvo može angažirati drugog operatera po hitnoj proceduri, kako bi se osigurala kontinuirana funkcija komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika.

(6) Angažiranje operatera iz stava (5) ovog člana, će trajati do izbora novog operatera na liniji na kojoj je nastupio prekid obavljanja prijevoza, prema proceduri predviđenoj ovim Zakonom.

(7) U slučaju neredovnog održavanja javnog prijevoza putnika koji se obavlja na temelju ugovora o koncesiji, smatrat će se da operater ne ispunjava ugovorene obaveze i da obavlja djelatnost suprotno odredbama ugovora o koncesiji.

Page 12: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(8) Redovi vožnje koje se neredovno ili neuredno održavaju utvrđuje rješenjem nadležni inspekcijski organ na osnovi zapisnika o utvrđenom stanju.

Član 15.

(Neredovno održavanje ekološki čistih linija)

(1) Neredovno održavanje ekološki čistih linija predstavlja obavljanje prijevoza sa odstupanjem od reda vožnje.

(2) Odstupanja od reda vožnje nastala neovisno od volje operatera ne predstavljaju neredovno održavanje linija.

(3) U slučaju prekida pružanja usluge na ekološki čistoj liniji, uzrokovanog neovisno od volje operatera, operater nadležan za ekološki čistu liniju je dužan organizovati alternativni prijevoz putnika na toj liniji.

(4) U slučaju obustave prijevoza na ekološki čistoj liniji, Ministarstvo može angažirati drugog operatera po hitnoj proceduri, kako bi se osigurala kontinuirana funkcija komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika.

(5) Angažiranje operatera iz stava (4) ovog člana, traje do ponovne uspostave prijevoza na ekološki čistoj liniji.

Član 16.

(Obaveze operatera u slučaju odstupanja od reda vožnje)

(1) Odstupanja od utvrđenog reda vožnje na liniji (privremeno obustavljanje, skraćenje, produženje, djelomična izmjena trase) mogu se vršiti samo izuzetno i to iz opravdanih razloga, uz odobrenje Ministarstva.

(2) Opravdani razlozi iz stava (1) ovog člana su elementarne nepogode, neredovno održavanje ceste duž trase linije, čije stanje kolovoza ugrožava sigurnost odvijanja saobraćaja, izmjena režima saobraćaja zbog izvođenje radova i drugi razlozi koji ometaju sigurno odvijanje saobraćaja.

(3) U slučaju odstupanja od utvrđenog reda vožnje, operater je dužan o istim obavijestiti Ministarstvo putem dnevnog izvještaja o funkcionisanju linija javnog prijevoza putnika, a u slučaju oštećenja ceste nadležnog upravitelja ceste putem zahtjeva za stručni nadzor nad održavanjem.

(4) Za svako odstupanje od utvrđenog reda vožnje Ministarstvo utvrđuje da li je isto bilo opravdano.

Član 17.

(Obavljanje javnog prijevoza putnika u slučaju štrajka)

(1) U slučaju prekida obavljanja javnog prijevoza putnika uslijed štrajka, operater je dužan osigurati minimalno 75 % od redom vožnje utvrđenog obima prijevoza, radi osiguranja kontinuiteta u odvijanju javnog prijevoza putnika.

(2) Ukoliko operater u slučaju štrajka nije osigurao minimalni obim prijevoza iz stava (1) ovog člana, Ministarstvo može angažirati drugog operatera po hitnoj proceduri, kako bi se osigurala kontinuirana funkcija komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika.

Page 13: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(3) Operateru koji je obustavio prijevoz zbog štrajka suprotno odredbama Zakona o štrajku i odredbi stava (1) ovog člana, Ministarstvo može odobriti nastavak obavljanja prijevoza nakon što isti izmiri ili da pisanu saglasnost da će izmiriti nastale troškove uzrokovane obustavom prijevoza, uključujući i troškove angažiranja drugog operatera.

Odjeljak F – Koncesija

Član 18.

(Obavljanje javnog prijevoza putnika na osnovu ugovora o koncesiji)

(1) Pravo na obavljanje javnog prijevoza putnika na pojedinim linijama kao koncesiju, daje nadležni kantonalni organ na određeno vrijeme, uz plaćanje koncesione naknade, domaćem ili stranom pravnom ili fizičkom licu, pod uvjetima propisanim Zakonom o koncesijama („Službene novine Kantona Sarajevo“, broj 27/11).

(2) Davalac koncesije (koncesor) je Vlada Kantona Sarajevo, koji putem Ministarstava vode postupak dodjele koncesije odnosno zaključuju ugovor o koncesiji.

(3) Turistička linija se registrira nakon provedenog postupka za davanje koncesije.

(4) Vlada Kantona donosi Odluku o pokretanju postupka davanja koncesije, na prijedlog Ministarstva.

POGLAVLJE III – METODOLOGIJA IZBORA OPERATERA

Odjeljak A – Javni poziv

Član 19.

(Linije javnog linijskog prijevoza putnika za koje se objavljuje javni poziv)

(1) Ministarstvo u roku od 30 dana od utvrđivanja mreže linija iz člana 9. stav (1) ovog Zakona, za sve linije utvrđene mrežom linija objavljuje javni poziv za izbor operatera (u daljem tekstu: javni poziv).

(2) Za svaku novu mrežu linija utvrđenu u tekućoj godini, a nakon provedenog postupka iz stava (1) ovog člana, Ministarstvo najkasnije u roku od 30 dana od utvrđivanja iste, objavljuje javni poziv samo za utvrđene promjene, i to:

a) na novim linijama;

b) na novim polascima;

c) na vezanim linijama;

d) na linijama ili vezanim linijama koje se neredovno održavaju;

e) na linijama na kojima je dotadašnji operater prestao obavljati prijevoz;

f) na linijama na kojima stepen popunjenosti vozila ne odgovara usvojenim parametrima.

(3) Izuzetno od stava (2) tačka c) ovog člana, Ministarstvo za postojeću liniju ili vezanu liniju može, uz zadržavanje starog operatera, objaviti javni poziv za novog operatera na liniji ili vezanoj liniji, prema redu vožnje utvrđenom u skladu sa članom 12. stav (3) ovog Zakona.

Page 14: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(4) Izuzetno od stava (2) tačka e) ovog člana, Ministarstvo za postojeću liniju može objaviti javni poziv za izbor operatera na liniji u cilju smanjenja stepena popunjenosti vozila uvođenjem novih polazaka na redu vožnje.

(5) Javni poziv iz stava (1) ovog člana ne odnosi se na ekološki čiste linije.

Odjeljak B – Način i postupak angažiranja operatera

Član 20.

(Izbor operatera)

(1) Po zatvaranju javnog poziva iz člana 19. ovog Zakona, Ministarstvo vrši izbor operatera na osnovu uvjeta koje treba da ispunjava operater, metodologije vrednovanja operatera i drugih uvjeta propisanih ovim Zakonom.

(2) Ministarstvo će u javnom pozivu istaći red vožnje za predmetnu liniju.

(3) Na osnovu javnog poziva, ne može biti izabran operater:

a) zbog čijeg se neredovnog održavanja linije i raspisuje javni poziv za izbor novog operatera na toj liniji, u skladu sa članom 19. stav (2) ovog Zakona;

b) koji je prestao obavljati prijevoz na liniji zbog čega se i raspisuje javni poziv;

c) koji je prestao obavljati prijevoz ili neredovno održava prijevoz na jednoj od vezanih linija zbog čega se i raspisuje javni poziv, u skladu sa članom 19. stav (2) ovog Zakona;

Odjeljak C – Metodologija izbora operatera

Član 21.

(Metodologija izbora operatera)

(1) Metodologijom izbora operatera se utvrđuje način vrednovanja operatera koji se prijavljuje na javni poziv iz člana 19. ovog Zakona.

(2) Elementi metodologije koji se ocjenjuju su:

a) broj i kvaliteta voznog parka operatera, koji se utvrđuje na bazi slijedećih sadržaja:

1) broj raspoloživih vozila;

2) starost vozila;

3) kapacitet vozila (zglob/solo);

4) vrsta pogonskog goriva;

5) pogodnosti emisije izduvnih gasova (prema EURO karakteristikama motora);

6) visina poda u vozilu;

7) stepen pristupačnosti vozila osobama sa teškoćama u kretanju;

8) vanjski i unutrašnji izgled vozila;

9) posjedovanje klima uređaja u vozilu;

10) broj i površina vrata na vozilu.

Page 15: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

b) infrastruktura operatera:

1) tehnička i kadrovska opremljenost;

2) kapaciteti za održavanje vozila;

3) parking prostor i prostor za pranje vozila;

4) vozilo za vuču i servisno vozilo.

c) reference operatera:

1) dosadašnje iskustvo i uspješnost u obavljanju javnog linijskog prijevoza putnika;

2) poslovni bonitet operatera;

3) stručno i kvalifikovano osoblje za organizaciju javnog prijevoza putnika, održavanje i opravku vozila;

4) povoljnost ponude za provođenje mjera za očuvanje i zaštitu okoliša;

5) prilagodljivost postojećem sistemu informisanja putnika na i u vozilu;

6) sistem upravljanja prijevozom (radio veza, satelitsko praćenje rada);

7) ostale okolnosti koje mogu uticati na kvalitet javnog prijevoza putnika.

Član 22.

(Utvrđivanje kriterija za vrednovanje elemenata metodologije)

Ministarstvo utvrđuje kriterije za vrednovanje elemenata metodologije, u cilju utvrđivanja rang liste operatera prijavljenih na javni poziv.

Odjeljak D – Angažiranje operatera po hitnoj proceduri

Član 23.

(Angažiranje operatera po hitnoj proceduri)

(1) Vlada Kantona može u slučaju iz člana 14. stav (5) i člana 15. stav (3) ovog Zakona, u cilju osiguranja kontinuirane funkcije komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika, dati suglasnost Ministarstvu za angažiranje drugog operatera koji ispunjava uvjete propisane ovim Zakonom

(2) Na hitnu proceduru iz stava (1) ne odnose se odredbe propisane Poglavljem III Odjeljak C ovog Zakona.

Odjeljak E – Registracija redova vožnje

Član 24.

(Registracija redova vožnje na linijama)

(1) Operater ne može otpočeti i vršiti javni prijevoz putnika bez registrovanog reda vožnje.

Page 16: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(2) Ministarstvo, nakon provedenog postupka izbora operatera, donosi rješenje o dodjeli reda vožnje operateru.

(3) Nakon isteka žalbenog roka i pravosnažnosti rješenja iz stava (2) ovog člana Ministarstvo će izvršiti registraciju predmetnog reda vožnje.

(4) Registrirani red vožnje Ministarstvo upisuje u Registar redova vožnje.

(5) Registar iz stava (2) ovog člana Ministarstvo objavljuje na svojoj WEB stranici.

(6) Registrirani redovi vožnje su vlasništvo Vlade Kantona i ne mogu biti predmet prodaje, ustupanja i Ugovora o poslovnoj suradnji između dva ili više operatera.

Član 25.

(Promjena redova vožnje)

(1) Ministarstvo može, u periodu do sljedećeg utvrđivanja mreže linija, odobriti promjene na redu vožnje, na osnovu opravdanog zahtjeva operatera, a koje obuhvata:

a) smanjenje režima održavanja reda vožnje;

b) smanjenje broja polazaka na redu vožnje.

(2) Ministarstvo može brisati polazak na registriranom redu vožnje, koji se neredovno ili nikako ne održava, nakon provedenog postupka, a po nalazu ovlaštenog inspektora.

(3) Za privremene promjene na linijama koje traju kraće od 24 sata nije potrebno odobrenje niti registracija.

(4) U slučaju održavanja kulturnih, sportskih i dr. manifestacija Ministarstvo može privremeno odobriti izmjenu reda vožnje na prijedlog organizatora i operatera, ukoliko utvrdi da postoji opravdanost takvog zahtjeva.

POGLAVLJE IV – UVJETI KOJE TREBA ISPUNJAVATI OPERATER

Odjeljak A – Operater

Član 26.

(Opći i posebni uvjeti)

Operater može obavljati javni prijevoz putnika, ako ispunjava opće i posebne uvjete propisane ovim Zakonom.

Član 27.

(Opći uvjeti za operatera)

Pored uvjeta predviđenih Federalnim Zakonom, Zakonom o privrednim društvima (”Službene novine Federacije BiH“, br. 23/99, 45/00, 2/02, 6/02, 29/03, 68/05, 91/07 i 84/08), i Zakonom o komunalnim djelatnostima, operater mora ispunjavati i slijedeće opće uvjete:

a) da ima registriranu djelatnost Gradski i prigradski kopneni prijevoz putnika (šifra djelatnosti 49.31 raniji 60.212)

Page 17: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

b) da posjeduje licencu A; c) da redovno izmiruje obaveze po osnovu javnih prihoda;

Član 28.

(Posebni uvjeti za operatera)

Pored općih uvjeta operater je dužan, ovisno o vrsti linije, ispunjavati posebne uvjete za obavljanje javnog linijskog prijevoza putnika i to:

a) da u vlasništvu posjeduje minimalno:

1) trideset (30) autobusa sa licencom vozila „AB“ na relacijama dužine do 60 km – za autobusnu mrežu linija;

2) deset (10) minibusa sa licencom vozila „AB“ na relacijama dužine do 60 km – za minibusku mrežu linija;

b) da na teritoriji Kantona raspolaže potrebnom infrastrukturom za kvalitetno obavljanje prijevoza i održavanje vozila, u skladu sa članom 21. stav (2) tačka b) ovog Zakona;

c) da ima u zaposleno i prijavljeno stručno i kvalifikovano osoblje za organizaciju javnog prijevoza putnika, održavanje i opravku vozila;

d) da posjeduje dovoljan broj vozila za obavljanje prijevoza na linijama na kojima obavlja javni prijevoz putnika;

e) da ima uposlen dovoljan broj vozača, koji mogu upravljati vozilima na linijama na kojima obavlja javni prijevoz putnika;

f) da posjeduje normativni akt o organizaciji, radu posada vozila i unutrašnje kontrole;

g) da preuzima i primjenjuje jedinstveni tarifni sistem.

Č lan 29.

(Pravila primjenjiva na naknade vezane uz ugovore o javnim uslugama prijevoza)

(1) Ako operater usluge javnog prijevoza ne obavlja samo usluge za koje prima naknadu i koje su dio obaveze obavljanja javnih usluga, nego se bavi i drugim djelatnostima, računi tih javnih usluga moraju biti odvojeni tako budu zadovoljeni sljedeći uvjeti:

a) operativni računi svake od ovih djelatnosti moraju biti odvojeni i raspodjela odgovarajuće imovine i fiksnih troškova mora biti utvrđena u skladu s važećim računovodstvenim i poreznim pravilima,

b) predmetna javna usluga ne smije se ni u kakvim okolnostima teretiti za ikakve varijabilne troškove, odgovarajući dio fiksnih troškova i razumnu dobit vezanu uz ostale djelatnosti operatera javne usluge.

Page 18: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

c) troškovi javne usluge moraju biti u ravnoteži s prihodima od poslovanja i plaćanjima od strane Vlade Kantona, bez mogućnosti prijenosa prihoda drugom sektoru djelatnosti operatera javne usluge.

Odjeljak B – Vozila

Član 30.

(Opći i posebni uvjeti)

Vozila kojima se obavlja javni prijevoz putnika, moraju ispunjavati opće i posebne uvjete propisane ovim Zakonom.

Član 31.

(Opći uvjeti za vozila)

(1) Vozilo kojim se obavlja javni prijevoz putnika mora biti opremljeno u skladu sa odredbama Federalnog Zakona i tehnički ispravno u skladu sa Zakonom o osnovama sigurnosti saobraćaja na cestama u BiH ("Službeni glasnik BiH", broj 6/06, 75/06, 44/07, 84/09 i 48/10).

(2) Na vozilu iz stava (1) ovog člana mora se obaviti dnevni pregled i to prije početka obavljanja prijevoza. Ovjera tehničke ispravnosti sa vrši potpisom i pečatom ovlaštenog kontrolora tehničke ispravnosti.

(3) Vozilo kojim se obavlja javni prijevoz putnika mora biti održavano u stanju koje osigurava siguran i uredan prijevoz.

(4) Vozilo kojim se obavlja javni prijevoz putnika mora imati ispravan tahograf, izuzev tramvaja koji mora imati ispravnu brzinomjernu traku i vozila kojim se obavlja poseban linijski prijevoz.

(5) Vozilo mora biti uredno obojeno, oprano i očišćeno prije dnevnog stavljanja u promet. Prije svakog polaska na redu vožnje vozilo mora biti redovito čišćeno i prozračeno.

(6) Vozilo za javni prijevoz putnika mora biti opremljeno uređajima za automatski sistem naplate prijevoza, osim turističkog voza i žičare.

(7) Tehničke uvjete i rok za uvođenje automatskog sistema naplate iz stava (6) ovog člana propisuje ministar posebnim pravilnikom.

Član 32.

(Posebni uvjeti za vozila)

(1) Vozila kojima se obavlja javni prijevoz putnika, moraju ispunjavati slijedeće posebne uvjete:

a) sigurnosne uvjete;

b) uvjete za osvjetljenje, grijanje i hlađenje;

c) oznake u i na vozilu.

Page 19: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(2) Na linijama javnog prijevoza putnika Ministarstvo mrežom linija određuje broj vozila javnog prijevoza putnika, kojima se omogućava olakšan pristup osobama sa teškoćama u kretanju.

Član 33.

(Sigurnosni uvjeti)

(1) Uređaji, naprave i dijelovi vozila koji su pod električnim naponom moraju biti zaštićeni i ispunjavati propisane sigurnosne uvjete.

(2) Uređaji, naprave, dijelovi i instalacije vozila sa pogonom na gas moraju biti zaštićeni i ispunjavati propisane sigurnosne uvjete, u skladu sa Pravilnikom o dimenzijama, ukupnoj masi i osovinskom opterećenju vozila, o uređajima i opremi koju moraju imati vozila i o osnovnim uvjetima koje moraju ispunjavati uređaji i oprema u prometu na cestama („Službeni glasnik BiH“, broj 23/07 i 54/07) i Pravilnikom o certificiranju vozila i uvjetima koje organizacije za certificiranje vozila moraju ispuniti („Službeni glasnik BiH“, broj 41/08).

Član 34.

(Osvjetljenje, grijanje i hlađenje)

(1) Unutrašnjost vozila noću mora biti osvijetljena na propisani način.

(2) Ulaz i izlaz vozila mora biti jasno i vidljivo označen sa unutrašnje i vanjske strane vozila.

(3) Vozilo mora biti grijano ukoliko vanjska temperatura zraka padne ispod sedam stepeni Celzijusa.

(4) Vozilo mora imati ispravan klimatizacijski uređaj, koji će biti u funkciji ukoliko vanjska temperatura zraka prelazi 25 stepeni Celzijusa, osim vozila kojim se obavlja poseban linijski prijevoz.

Član 35.

(Oznake u i na vozilu)

(1) Vozilo mora imati oznake kojima se označava garažni broj i relacija kretanja vozila.

(2) Garažni broj mora biti naznačen na obje bočne i sa stražnje strane vozila.

(3) Relacija kretanja vozila označava se: brojem linije i nazivom linije (naziv početnog i krajnjeg stajališta u smjeru kretanja vozila).

(4) Oznaka broja i naziva linije postavlja se obavezno na prednjem dijelu vozila, te ukoliko postoji mogućnost i na desnoj bočnoj strani vozila.

(5) Ukoliko za to postoji mogućnost, oznaka broja linije se obavezno postavlja i na stražnjem dijelu vozila.

(6) Vozila iz člana 32. stav (2) ovog Zakona, moraju biti označena posebnom tablom ili naljepnicom dimenzija 30 cm × 30 cm, na kojoj se nalazi međunarodni znak pristupačnosti, vidljiv sa prednje, zadnje i desne bočne strane vozila.

(7) Na vozilu, koje se nalazi u pokretu, a ne vrši prijevoz putnika, mora biti istaknuta odgovarajuća oznaka (probna vožnja, obuka, vozilo u kvaru, nije u saobraćaju i sl.).

Page 20: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(8) Oznaka iz stava (7) ovog člana, mora biti istaknuta na isti način i kada vozilo obavlja ostale vidove prijevoza ili se upućuje u garažu.

(9) Na vanjskom i unutrašnjem dijelu vozila mogu se postavljati reklamne table i reklamni natpisi pod uvjetiom da ne sprečavaju preglednost i ne zaklanjaju obavezne oznake na vozilu.

(10) Reklamne poruke svojim sadržajem ne smiju vrijeđati javni moral i koristiti se u političke svrhe.

(11) U vozilu mora biti označeno i mjesto namijenjeno za osobe sa invaliditetom, trudnice i majke sa djecom.

(12) U vozilu mora biti istaknut znak zabrane pušenja.

(13) U vozilu se mora nalaziti i sistem najave stanica (zvučni i putem displeja) i obavještenja za putnike.

(14) Tehničke uvjete i rok za uvođenje sistema najave stanica u vozilima i obavještenja za putnike iz stava (11) ovog člana propisuje ministar posebnim pravilnikom.

Odjeljak C – Vozači i službeno osoblje operatera

Član 36.

(Osnovni uvjeti koje mora ispunjavati vozač)

(1) Vozač autobusa, trolejbusa i drugih vozila kojim se vrši javni prijevoz putnika mora ispunjavati osnovne uvjete iz člana 9. Federalnog zakona.

(2) Vozač koji ispunjava osnovne uvjete dobija iskaznicu vozača u skladu sa Pravilnikom o licenci za obavljanje javnog prijevoza u cestovnom prometu („Službene novine Federacije BiH“, br. 65/06, 18/08 i 56/10) i ovim Zakonom.

(3) Vozač tramvaja mora imati certifikat izdat od operatera,

Član 37.

(Posebni uvjeti za vozača i službenog osoblja)

(1) Vozač je za vrijeme obavljanja službe dužan nositi službenu odjeću.

(2) Oblik i boju službene odjeće utvrđuje operater.

(3) Vozač je u toku obavljanja prijevoza dužan nositi na vidnom mjestu iskaznicu iz člana 36. stav (2) ovog Zakona.

(4) Kontrolor mora imati najmanje III stepen stručne spreme, najmanje šest mjeseci radnog staža i položen stručni ispit koji je propisan za namještenike u organima državne službe.

(5) Kontrolor iz stava (4) ovog člana, mora biti certificiran u skladu sa Zakonom o agencijama i unutrašnjim službama za zaštitu ljudi i imovine (“Službene novine Federacije BiH”, broj 78/08).

(6) Kontrolor je ovlašten da utvrdi identitet putnika iz člana 48. stav (2) ovog Zakona, uvidom u lična dokumenta u skladu sa članom 6. Zakona o zaštiti ličnih podataka (..Službeni glasnik

Page 21: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

BiH", broj 49/06. 76/11 i 89/11 ispravka), a u svrhu izvršenja obaveza utvrđenih ovim Zakonom.

(7) Prilikom vršenja kontrole, u cilju identifikacije putnika koji ne posjeduju voznu kartu ili ometaju putnike ili osoblje operatera u vršenju javnog prijevoza, koji se ponašaju suprotno odredbama čl. 47. i 48. ovoga Zakona, kontrolor je ovlašten da snimi osobu koju kontroliše pomoću službene foto i video opreme koja se nalazi u vozilu ili kod kontrolora.

(8) Kontrolor mora imati službenu iskaznicu izdatu od strane Ministarstva.

(9) Bliže odredbe o načina vršenja kontrole, uvjetima, načinu izdavanja, obliku i sadržaju iskaznice iz stava (5) ovog člana određuje ministar posebnim pravilnikom.

Član 38.

(Obaveze vozača i službenog osoblja)

(1) Vozač je dužan voditi računa da prije polaska vozila sa stajališta i tokom vožnje sva vrata na vozilu budu zatvorena.

(2) Vozač smije dopustiti ulaz putnika u vozilo i izlaz iz vozila samo kada je vozilo zaustavljeno na stajalištu.

(3) Vozač je dužan pridržavati se registriranog reda vožnje koji se nalazi u vozilu, osim u slučajevima navedenim u članu 16. stav (2) ovog Zakona.

(4) Vozač je dužan za vrijeme stajanja vozila na terminalu ili terminusu ugasiti vozilo i poduzeti odgovarajuće radnje u cilju osiguranja vozila od nekontroliranog kretanja.

(5) Vozač i kontrolor su odgovorni i ovlašteni za održavanje reda u vozilu.

(6) Kontrolor je ovlaštena osoba operatera koja vrši kontrolu:

a) vozne dokumentacije;

b) rada vozača;

c) urednosti održavanja reda vožnje;

d) voznih karata koje posjeduje vozač;

e) putnika i dimenzija njihovog prtljaga;

f) voznih karata koje posjeduju putnici.

(7) Za vrijeme obavljanja prijevoza, kao i u vrijeme dok je vozilo zaustavljeno na stajalištu, vozač i drugo službeno osoblje operatera dužni su pridržavati se odredbi normativnog akta operatera kojim je reguliran rad posade vozila.

(8) Za vrijeme obavljanja prijevoza, kao i u vrijeme dok je vozilo zaustavljeno na stajalištu, vozač i drugo službeno osoblje operatera ne smiju konzumirati cigarete u vozilu niti dopustiti putnicima da konzumiraju cigarete.

POGLAVLJE V – INFRASTRUKTURA

Page 22: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Odjeljak A – Opremljenost terminala, način i uvjeti korištenja stajališta

Član 39.

(Terminali javnog prijevoza putnika)

(1) Na terminalu mora biti postavljen i pano sa odgovarajućim grafičkim prikazom perona i naznakom linija koje polaze sa terminala.

(2) Na terminalu se mora nalaziti i grafički prikaz mreže linija koje polaze s terminala i dolaze na isti, te mogućih mjesta presjedanja na mreži linija.Na terminalu mora biti jasno istaknut naziv terminala, red vožnje linija koje polaze s terminala, kao i najosnovnija obavještenja o tarifnom sistemu i načinu naplate prijevoza.

(3) Terminali moraju biti opremljeni nadstrešnicama i sanitarnim čvorom za saobraćajno osoblje ili javnim sanitarnim čvorom.

(4) Terminali i stajališta moraju biti opremljena sistemom najave dolaska vozila.

(5) Bliže odredbe o tehničkim uvjetima, načinu i mjestu postavljanja, kao i roku za uvođenje sistema najave dolaska vozila na stanice iz stava (5) ovog člana propisuje ministar posebnim pravilnikom.

Član 40.

(Vrste stajališta)

(1) Stajališta javnog linijskog prijevoza putnika su: tramvajska, trolejbuska, autobuska i minibuska stajališta.

(2) Ministarstvo rješenjem utvrđuje autobuska stajališta na području Kantona koja se mogu koristiti na međunarodnim, međuentitetskim i federalnim linijama.

Član 41.

(Način određivanja i oprema stajališta)

(1) Stajališta se određuju u skladu sa potrebama putnika i sigurnosnim i drugim uvjetima organizacije prometa na određenoj saobraćajnici.

(2) Stajališta moraju biti obilježena stajališnom oznakom u skladu sa Pravilnikom o saobraćajnim znakovima i signalizaciji na cestama, načinu obilježavanja radova i prepreka na cesti i znakovima koje učesnicima u saobraćaju daje ovlaštena osoba (“Službeni glasnik BiH”, broj 16/07 i 61/07) i uređena na način koji omogućava putnicima bezbjedan ulazak i izlazak iz vozila.

(3) Uvjeti za postavljanje i ukidanje stajališta propisani su Pravilnikom o minimalnim tehničkim uvjetima za izgradnju i upotrebu autobuskih stajališta (“Službene novine Federacije BiH”, broj 69/10).

(4) Autobuska stajališta mogu biti smještena na kolovozu ceste u skladu sa propisima i smjernicama koja uređuju ovo pitanje.

(5) Stajališta u javnom prijevozu putnika na cestama i drugim javnim saobraćajnim površinama o kojima brine Kanton mogu biti označena i jedinstvenim oznakama koje nisu u skladu sa pravilnikom iz stava (2) ovog člana, a čiji izgled propisuje Ministarstvo.

Page 23: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(6) Stajališta moraju imati:

a) oznaku vrste linije prema prijevoznom sredstvu;

b) naziv stajališta;

c) oznaku sa pregledom linija;

d) izvod iz reda vožnje ili vremenske intervale prolaska vozila i

e) informacije o načinu naplate prijevoza.

(7) Ukoliko to zahtijevaju sigurnosni razlozi, na stajalištima moraju biti postavljene zaštitne ograde kojim se oivičavaju prostori za izlazak i ulazak putnika iz vozila s tim da se ne ometaju pješački tokovi.

(8) Stajališta na terminalima, moraju imati označen i broj perona s nazivom linije koja polazi sa određenog perona.

(9) Stajališta na terminusima moraju ispunjavati i uvjet navedene u članu 41. stav (2) ovog Zakona.

Član 42.

(Tramvajska stajališta)

(1) Tramvajska stajališta se mogu nalaziti u kolovoznoj traci ukoliko imaju saglasnost Ministarstva, ali ne smiju biti neposredno ispred raskrsnice na udaljenosti manjoj od 5 m.

(2) Kolovozne trake, na kojima se nalaze tramvajska stajališta iz stava (1) ovog člana, moraju biti označene žutom linijom.

Odjeljak B – Korištenje i održavanje infrastrukture i objekata u javnom prijevozu putnika

Član 43.

(Uvjeti izgradnje i održavanja tramvajske infrastrukture)

Za izgradnju i održavanje tramvajske infrastrukture primjenjuju se odgovarajući propisi o željeznicama.

Član 44.

(Uvjeti izgradnje i održavanja infrastrukture kosog lifta i žičare)

Za izgradnju i održavanje infrastrukture kosog lifta i žičare primjenjuju se odgovarajući propisi o kosim liftovima i žičarama.

Član 45.

(Odgovornost vlasnika infrastrukture i objekata)

(1) Vlasnik infrastrukture i objekata na tramvajskoj i trolejbuskoj mreži linija odgovoran je za održavanje kolosjeka i kontaktne mreže u bezbjednom i voznom stanju, te postavljanje i održavanje stajališnih oznaka i nadstrešnica.

Page 24: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(2) Vlasnik infrastrukture i objekata na žičari i kosom liftu odgovoran je za održavanje infrastrukture u bezbjednom i voznom stanju, te postavljanje i održavanje stajališta i pratećih objekata.

(3) Vlasnik saobraćajne infrastrukture namijenjene za tramvajski i trolejbuski saobraćaj, žičaru i kosi lift, može obavezu održavanja infrastrukture prenijeti na operatera javnog prijevoza putnika.

Član 46.

(Zimsko održavanje infrastrukture javnog prijevoza putnika)

(1) Zimsko održavanje tramvajske pruge u nadležnosti je:

a) upravitelja cesta, ako je tramvajska pruga u cestovnom pojasu;

b) operater koji obavlja tramvajski prijevoz, ako se tramvajska pruga nalazi na izdvojenoj trasi izvan kolovoza.

(2) Zimsko održavanje stajališta javnog prijevoza putnika u nadležnosti je upravitelja cesta.

POGLAVLJE VI – OBAVEZE KORISNIKA PRIJEVOZA

Odjeljak A – Putnici (korisnici prijevoza)

Član 47.

(Putnici – korisnici prijevoza)

(1) Putnik u vozilu može koristiti samo jedno sjedište.

(2) Osobe sa invaliditetom, starije osobe, trudnice i majke sa djecom imaju prednost pri ulasku u vozilo i prilikom zauzimanja mjesta za sjedenje.

(3) U vozilo javnog prijevoza putnika ne smiju se primati osobe za koje vozač ili druga odgovorna osoba operatera utvrdi da bi svojim ponašanjem, prtljagom ili stvarima koje unesu u vozilo mogle ugroziti sigurnost putnika.

(4) Nije dozvoljen ulazak u vozilo:

a) osobi pod utjecajem alkohola i drugih opojnih sredstava;

b) osobi oboljeloj od zarazne bolesti;

c) djetetu mlađem od 6 godina, ukoliko nije u pratnji roditelja ili starije osobe;

d) osobi čiji prtljag može izazvati povredu putnika ili oštećenje vozila;

e) osobi koja se ponaša suprotno odredbama stava (3) ovog člana;

f) osobi čiji prtljag ne zadovoljava uvjet iz člana 49. ovog Zakona.

(5) Putnicima je zabranjeno:

a) unositi u vozilo i stvari suprotno odredbama ovog Zakona;

b) ometati vozača ili odgovornu osobu u obavljanju službe;

c) bacati otpatke i oštećivati vozilo i oznake u njemu;

Page 25: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

d) konzumirati cigarete u vozilu;

e) zadržavati se u vozilu na takav način da se ometa naplata vozne karte, ulazak odnosno izlazak putnika iz vozila, te onemogućuje ili otežava smještaj putnika u vozilo;

f) uznemiravati putnike pjevanjem, sviranjem, vikom, nepristojnim dobacivanjem, prosjačenjem ili drugim sličnim postupcima;

g) ulaziti u vozilo na vrata označena za izlaz iz vozila;

h) izlaziti iz vozila na vrata označena za ulaz u vozilo;

i) ulaziti u vozilo kad vozač ili odgovorna osoba u vozilu objavi da vozilo ne prima putnike ili da je već popunjeno;

j) onemogućavati otvaranje ili zatvaranje vrata, kao i nasilno otvarati vrata na vozilu;

k) ulaziti ili izlaziti iz vozila u pokretu, hvatati se ili voziti na vanjskom dijelu vozila;

l) uvoditi u vozila životinje, izuzev psa vodiča slijepih osoba, sa korpom i kratkim povodnikom.

Član 48.

(Kontrola voznih karata)

(1) Putnik za vrijeme vožnje mora imati odgovarajuću voznu kartu, koju je dužan pokazati na zahtjev kontrolora ili vozača.

(2) Putnik koji je zatečen u vozilu bez odgovarajuće vozne karte, dužan je na zahtjev ovlaštenog kontrolora platiti doplatnu kartu u visini utvrđenoj tarifom, i potom može nastaviti započetu vožnju.

(3) Naplata doplatne karte podliježe obavezi evidentiranja prometa preko fiskalnih uređaja u skladu sa Zakonom o fiskalnim sistemima ("Službene novine Federacije BiH", broj 8l/09).

(4) Putniku koji se zatekne u vozilu bez odgovarajuće vozne karte i koji ne postupi po zahtjevu kontrolora iz stava (2) ovog člana, kontrolor će uručiti opomenu koja obavezno sadrži:

a) podatke o putniku (ime, prezime, broj osobne isprave i adresu stanovanja)

b) visinu tarifom utvrđene naknade;

c) datum dospijeća obaveze;

d) liniju javnog prijevoza putnika, broj i vrstu vozila;

e) datum izdavanja i

f) potpis i broj iskaznice kontrolora.

(5) Kontrolor je ovlašten od putnika privremeno izuzeti neispravnu voznu kartu ili iskaznicu i istu zadržati do izmirenja obaveza po doplatnoj karti. Operater neće vratiti niti izdati drugu iskaznicu putniku do izmirenja obaveza putnika u postupku oduzimanja.

(6) Po uručenju opomene iz stava (3) ovog člana, putnik je dužan udaljiti se iz vozila na prvom slijedećem stajalištu.

(7) Kopiju opomene iz stava (3) ovog člana kontrolor, po završetku smjene predaje operateru.

Page 26: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(8) Operater izdaje prekršajni nalog, potpisan od ovlaštene osobe operatera – direktora, i dostavlja ga putniku putem pošte.

Odjeljak B – Prtljag

Član 49.

(Prtljag)

(1) Putnik u vozilo javnog prijevoza putnika smije unijeti ručni prtljag, dječja ili invalidska kolica, skije, pribor za ribolov, lovačku ili sportsku pušku u futroli kao i drugi prtljag koji svojim dimenzijama i osobinama ne ugrožava sigurnost putnika.

(2) Putnik ne smije unositi u vozilo javnog prijevoza putnika:

a) prtljag dimenzija većih od 80 x 50 x 40, i teži od 30 kg;

b) vatreno oružje, eksplozivne i lako zapaljive i slične predmete i tekućine;

c) predmete koji mogu ugroziti život, zdravlje i imovinu putnika i saobraćajnog osoblja;

d) predmete koji mogu ozlijediti, uprljati, oštetiti ili uznemiriti putnike u vozilu ili

saobraćajno osoblje.

POGLAVLJE VII – JEDINSTVENI TARIFNI SISTEM

Odjeljak A – Način utvrđivanja tarifnog sistema

Član 50.

(Utvrđivanje i definiranje elemenata tarifnog sistema)

(1) Tarifni sistem u javnom prijevozu putnika jedinstven je na svim redovima vožnje koje registrira Ministarstvo.

(2) Vlada Kantona na prijedlog Ministarstva posebnim pravilnikom propisuje način utvrđivanja i definiranja elemenata tarifnog sistema na području Kantona.

Član 51.

(Elementi tarifnog sistema)

Tarifnim sistemom utvrđuje se:

a) vrste i tipovi karata;

b) tarifne zone unutar Kantona;

c) način prodaje karata;

d) način naplate vozne karte;

e) visina doplatne karte;

f) korisnici karata;

Page 27: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

g) forme tarifa i odnos između nivoa cijena i raznih tipova karata;

h) metodologija određivanja učešća operatera u realizaciji prijevoza.

Član 52.

(Cijena prijevozne usluge)

(1) Cijena prijevozne usluge mora biti u skladu sa tarifnim sistemom i odredbama člana 23. Zakona o komunalnim djelatnostima.

(2) Cjenovnik usluga mora biti istaknut na vidnom mjestu na vozilu (na jezicima i pismima konstitutivnih naroda Bosne i Hercegovine i engleskom jeziku).

(3) Prijevoznici su dužni da svaku izmjenu cjenovnika blagovremeno objave u sredstvima javnog informiranja.

(4) Sredstva za obavljanje javnog prijevoza putnika osiguravaju se iz prihoda od prodaje usluge prijevoza i iz budžeta Kantona kojim se pokriva razlika cijene za subvencioniranje pojedinih kategorija korisnika javnog prijevoza putnika.

POGLAVLJE VIII – OVLAŠTENJA

Član 53.

(Ovlaštenje za donošenje propisa)

(1) Ovlašćuje se Vlada Kantona da u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog Zakona donese bliži propis o načinu utvrđivanja i definiranja elemenata tarifnog sistema za javni prijevoz putnika na području Kantona,

(2) Ovlašćuje se ministar da u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog propisa

donese bliže propise o:

a) tehničkim uvjetima i roku za uvođenje automatskog sistema naplate u vozilima javnog prijevoza putnika (član 31.);

b) tehničkim uvjetima i roku za uvođenje sistema najave stanica u vozilima i obavještenjima za putnike (član 35.);

c) načinu izdavanja, obliku i sadržaju iskaznice kontrolora (član 37.);

d) tehničkim uvjetima i roku za uvođenje sistema najave dolaska vozila na stanice javnog prijevoza putnika (član 39.).

POGLAVLJE IX – NADZOR

Član 54.

Page 28: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(Obavljanje nadzora)

(1) Nadzor nad provođenjem odredbi ovog Zakona vrši Ministarstvo.

(2) Poslove inspekcijskog nadzora provođenja odredbi ovog Zakona obavljaju kantonalni inspektori cestovnog prometa i kantonalni komunalni inspektori, svaki u okviru svoje nadležnosti na način utvrđen zakonom.

(3) Direktor pravnog lica – operatera, je ovlašten za pokretanje prekršajnog postupka, protiv putnika iz člana 48. st. (2) i (3) ovog Zakona.

POGLAVLJE X – KAZNENE ODREDBE

Član 55.

(1) Novčanom kaznom u iznosu od 3.000 do 15.000 KM kazniti će se za prekršaj pravno lice ako obavlja prijevoz, a nema registrovanu djelatnost, odnosno ne posjeduju licencu iz člana 27. ovog Zakona.

(2) Za prekršaj iz stava (1) ovog člana kazniti će se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 500 do 2.000 KM.

Član 56.

(1) Novčanom kaznom u iznosu od 2.000 do 10.000 KM kazniti će se za prekršaj pravno lice ako obavlja javni prijevoz putnika bez registrovanog reda vožnje iz člana 13. ovog Zakona.

(2) Za prekršaj iz stava (1) ovog člana kazniti će se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 500 do 1.000 KM.

Član 57.

(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 5.000 KM kazniti će se za prekršaj pravno lice ako se u obavljanju javnog prijevoza putnika ne pridržava reda vožnje iz člana 13. stav (2)) ovog Zakona.

(2) Za prekršaj iz stava (1) ovog člana kazniti će se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 200 do 1.000 KM.

Član 58.

(1) Novčanom kaznom u iznosu od 1.000 do 5.000 KM kazniti će se za prekršaj pravno lice ako:

a) prijevoz u linijskom cestovnom prijevozu obavlja neuredno ili neredovno iz člana 14. stav (1) ovog Zakona;

Page 29: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

b) koristi stajališta suprotno rješenju Ministarstva iz člana 40. stav (2) ovog Zakona;

c) obavlja prijevoz u suprotnosti sa članom 6. stav (5). ovog Zakona (kabotaža).

(2) Za prekršaj iz stava (1) ovog člana kazniti će se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 200 do 500 KM.

Član 59.

(1) Novčanom kaznom od 500 do 3.000 KM kazniti će se za prekršaj fizičko lice ili građanin ako obavlja javni prijevoz putnika na području Kantona bez registrovanog reda vožnje (član 24. stav 1.).

(2) Za ponovljeni prekršaj iz stava (1) ovog člana može se izreći i zaštitna mjera oduzimanja vozila kojim je učinjen prekršaj.

Član 60.

Novčanom kaznom od 100 do 300 KM kazniti će se za prekršaj vozač ako:

a) se ne pridržava reda vožnje (član 13. stav (2)), osim u slučajevima odstupanja od reda vožnje nastalih neovisno od volje operatera ili vozača;

b) na terminalu ili terminusu za vrijeme čekanja ne ugasi motor autobusa, odnosno ostavi u praznom hodu rad motora autobusa (član 38. stav (4)).

Član 61.

Novčanom kaznom od 100 KM kazniti će se za prekršaj vozač ako:

a) ne stane na stajalištu uvrštenom u red vožnje (član 13. stav (2) i član 37. stav (3));

b) ne nosi službenu uniformu (član 37. stav (1));

c) ne posjeduje iskaznicu za vozača (član 37. stav (3));

d) omogući ulaz ili izlaz putniku izvan stajališta (član 38. stav (2)).

Član 62.

Novčanom kaznom od 50 KM kazniti će se za prekršaj građanin:

Page 30: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

4. ako koristi sredstvo javnog prijevoza putnika bez odgovarajuće vozne karte za taj vid prijevoza;

5. ako na zahtjev službene osobe operatera ne predoči kartu radi kontrole (član 48.);

6. ako u vozila javnog prijevoza putnika unosi prtljag suprotno odredbama propisanim u članu 49. ovog Zakona.

POGLAVLJE XI – PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 63.

(Rok za davanje saglasnosti za korištenje stajališta)

U roku od 60 dana od stupanja na snagu ovog Zakona, Ministar utvrđuje koja se stajališta na području Kantona mogu koristiti na federalnim, međuentitetskim i međunarodnim linijama.

Član 64.

(Rok za utvrđivanje početne mreže linija)

1. U roku od godinu dana od stupanja na snagu ovog Zakona, Ministarstvo će provesti postupak iz člana 9. stav (1) ovog Zakona.

2. Do okončanja postupka iz stava (1) ovog člana, važe redovi vožnje upisani u odgovarajući registar Ministarstva.

3. Linije koje su predmet započetih a neriješenih upravnih postupaka upisat će se u odgovarajući registar Ministarstva, po okončanju postupka u skladu sa odredbama Federalnog zakona.

Član 65.

(Tahograf i brzinomjerna traka u tramvajima)

(1) Odredbe člana 31. stav (4) ovog Zakona odnose se na sva vozila koja se prvi put registruju u Bosni i Hercegovini, nakon stupanja na snagu ovog Zakona.

(2) Izuzetno od stava (1) ovog člana, izuzimaju se tramvaji i trolejbusi, koji su se koristili u funkciji javnog prijevoza putnika u Kantonu, prije stupanja na snagu ovog Zakona.

Član 66.

(Klimatizacija vozila javnog prijevoza putnika)

Page 31: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(1) Odredbe člana 34. stav (4) ovog Zakona odnose se na sva vozila koja se prvi put registruju u Bosni i Hercegovini, nakon stupanja na snagu ovog Zakona.

(2) Izuzetno od stava (1) ovog člana, izuzimaju se tramvaji i trolejbusi, koji će se staviti u funkciju javnog prijevoza putnika u Kantonu, u narednih pet godina, od dana stupanja na snagu ovog Zakona.

Član 67.

(Produženje važenja zona prijevoza do donošenja Tarifnog sistema)

Do donošenja jedinstvenog tarifnog sistema na području Kantona ostaju na snazi ranije utvrđene zone prijevoza.

Član 68.

(Rješavanje neokončanih predmeta)

Postupci usklađivanja redova vožnje koji nisu okončani do dana stupanja na snagu ovog

Zakona, nastavit će se prema odredbama Federalnog Zakona.

Član 69.

(Nadležnost za rješavanje u drugom stepenu)

Protiv upravnog akta donesenog na osnovu ovog Zakona može se izjaviti žalba Vladi Kantona,

u roku od 15 dana od dana njegovog dostavljanja, osim u slučaju iz člana 14. stav (4) ovog

Zakona.

Član 70.

(Ravnopravnost spolova)

Odredbe ovog Zakona odnose se podjednako na osobe muškog i ženskog spola, bez obzira na

rod imenice upotrijebljene u tekstu ovog Zakona.

Član 71.

(Prestanak važenja propisa)

Page 32: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Danom stupanja na snagu ovog Zakona prestaje da važi Odluka o javnom prijevozu putnika na području grada Sarajeva (“Službene novine Grada Sarajeva“, broj 21/89), Odluka o povjeravanju komunalne djelatnosti – prijevoza putnika u prigradskom saobraćaju na području Grada Sarajeva (“Službene novine Grada Sarajeva“, broj 21/90 i 8/91).

Član 72.

(Stupanje na snagu)

Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenim novinama Kantona Sarajevo“.

Broj: Predsjedavajuća

Sarajevo, ___________2013. godine Skupštine Kantona Sarajevo

Prof.dr. Mirjana Malić

O B R A Z L O Ž E NJ E

Pravni osnov

Pravni osnov za donošenje ovog zaključka sadržan je u odredbama člana 18. stav (1) tačka b) Ustava Kantona Sarajevo („Sl.novine Kantona Sarajevo“, br.1/96, 2/96-Ispravka, 3/96-Ispravka, 16/97, 14/00, 4/01 i 28/04). U skladu sa odredbama člana 28. Ustava Kantona Sarajevo Vlada Kantona Sarajevo nadležna je za predlaganje i izvršavanje zakona koje donosi Skupština Kantona Sarajevo, u skladu sa odredbama člana 18. tačka b Ustava Kantona Sarajevo. U skladu sa čl. 22. i 24. stav 4. Zakona o Vladi Kantona Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 24/03) Vlada Kantona Sarajevo u okviru svojih nadležnosti utvrđenih Ustavom Kantona utvrđuje zaključkom nacrte zakona i predlaže Skupštini Kantona Sarajevo da u skladu sa Poslovnikom Skupštine Kantona Sarajevo-Novi prečišćeni tekst („Sl.novine Kantona Sarajevo“, broj 25/10 pretrese utvrđene prijedloge zakona i stavi ih u dalju proceduru donošenja. Odredbama člana 10. st. (1) i (2) alineja 1. Zakona o cestovnom prijevozu Federacije Bosne i Hercegovine (”Službene novine Federacije BiH”, br. 28/06 i 2/10 utvrđeno je da Skupština kantona svojim propisom, u skladu sa Federalnim Zakonom, uređuje uslove, način i specifičnosti organizacije vršenja prijevoza putnika ili tereta ili osoba i tereta na svojoj teritoriji, odnosno da se navedenim posebnim propisom uređuju uslovi, način i postupak organiziranja linijskog i vanlinijskog prijevoza.

Razlozi donošenja Zakona

Page 33: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Obaveza donošenja Zakona proizilazi iz odredaba člana 103. Federalnog Zakona, kojim je utvrđeno da će Skupština Kantona uskladiti propis o uslovima, načinu i postupku organiziranja linijskog i vanlinijskog prijevoza, u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu Zakona, a do donošenja tog propisa primjenjuju se važeći propisi kantona, ukoliko nisu u suprotnosti sa Zakonom.

Usklađenost sa legislativom Europske unije

Odredbe Zakona usklađene su sa odredbama drugih zakona koji na državnom, entitetskom i kantonalnom nivou obrađuju oblast prijevoza putnika, a koji su u najvećoj mjeri usklađeni ili u postupku usklađivanja sa legislativom Europske unije.

Potpuna usklađenost odredbi ovog propisa sa legislativom Europske unije, je ostvarena u okviru:

odredbi koje se odnose na vozila kojima se obavlja ova vrsta prijevoza i njihovu opremu,

odredbi Zakona o radnom vremenu, obveznim odmorima mobilnih radnika i uređajima za evidentiranje u cestovnom prijevozu („Službeni glasnik BiH“, broj 48/10),

Također je u okviru ovog Zakona, propisana i strožija upotreba tahografa i uređaja za evidentiranje rada i radnog vremena vozača, u odnosu na odredbe predmetnog Zakona i europskih direktiva koje tretiraju ovu oblast, a što nije u suprotnosti sa odredbama istih.

Naime, prema odredbama europskih direktiva, ostavljena je mogućnost strožije primjene ovih propisa, a zbog činjenice kojom se predlagač rukovodio, a koja se odnosi na veliki obim saobraćaja i potrebu efikasnije kontrole u oblasti bezbjednosti saobraćaja.

Pravna rješenja

Poglavlje I – OPĆE ODREDBE (čl. 1. – 2.)

Odredbama ovog poglavlja utvrđuje se predmet Zakona, područje primjene i izuzeci.

U okviru ovoga poglavlja date su definicije pojmova koji se koriste u Zakonu. U detaljnom i preciznom definisanju pojmova date su temeljne stručne postavke i principi za rješenja koja će biti sadržana u poglavljima ovoga Zakona.

Poglavlje II – ORGANIZACIJA JAVNOG PRIJEVOZA PUTNIKA (čl. 3. – 18.)

U ovom poglavlju utvrđuje se nadležnost Ministarstva saobraćaja Kantona Sarajevo.

Također su definisani i prioriteti u razvoju javnog prijevoza putnika u Kantonu. Ovi prioriteti obuhvataju dalje razvijanje javnog prijevoza putnika na cjelokupnoj teritoriji Kantona Sarajevo kroz pružanje kvalitetnih usluga urbanog prijevoza koji je prvenstveno usmjeren ka daljem razvoju ekološki čistih linija (koje se obavljaju tramvajima i trolejbusima) i ekološki opravdanih linija (koje se obavljaju prijevoznim sredstvima pokretanim prirodnim gasom ili nekim drugim pogonskim gorivom koje smanjeno zagađuje čovjekovu okolinu). Ovim poglavljem uređuju se specifičnosti organizacije javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo, s obzirom da se radi o komunalnoj djelatnosti

Page 34: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

javnog prijevoza putnika na urbanom području sa velikim brojem stanovnika na relativno maloj površini.

Specifičnost javnog prijevoza putnika ogleda se i u činjenici da se javni prijevoz putnika na teritoriji Kantona Sarajevo obavlja sa četiri različita vida saobraćaja. Stoga je ovim Zakonom definirana i mreža linija kao jedna od specifičnosti u odnosu na organizaciju javnog prijevoza putnika u drugim dijelovima Federacije BiH.

Ovu mrežu linija utvrđuje Ministarstvo, a u cilju osiguranja javne funkcije prijevoza putnika na cijeloj teritoriji Kantona Sarajevo. Zakonom je definisan i način utvrđivanja mreže linija sa njenim elementima, kao i vremenski rokovi za njeno utvrđivanje. Definisan je način uvođenja probnih linija koje imaju za cilj utvrđivanje realnih prijevoznih potreba stanovništva prije registracije reda vožnje.

Također je definisana i obaveza osiguranja javne funkcije prijevoza i održavanja kontinuiteta u ovoj komunalnoj djelatnosti. Definisani su i postupci u slučaju neredovnog održavanja linija, te obaveze operatera u slučaju odstupanja od registrovanog reda vožnje.

Poglavlje III – METODOLOGIJA IZBORA OPERATERA (čl. 19. – 25.)

Ovim poglavljem utvrđeni su instituti izbora i angažovanja operatera, registracija redova vožnje i evidencije neophodne za praćenje i upravljanje prijevozom kao javnom funkcijom od komunalnog interesa.

Institut izbora operatera je definisan kroz javni poziv, te prateće aktivnosti Ministarstva koje se provode nakon zatvaranja javnog poziva.

Nakon dva negativna mišljenja Konkurencijskog vijeća, vezana za korekciju člana 19. (raniji 18.) predloženih verzija Zakona od strane Ministarstva, u konačnoj verziji ovoga člana, stav (1) je promijenjen i propisano je da se javni poziv raspisuje za sve linije javnog prijevoza koje su utvrđene mrežom linija. Iako je to u suprotnosti sa svim pravnim normama u oblasti saobraćaja, jer se za postojeći red vožnje na određenoj liniji koja se redovno održava ne može objaviti niti poziv niti pokrenuti bilo kakav postupak koji bi stečeno stanje operatera doveo u pitanje, ovakvo rješenje je navedeno jer je to bio zahtjev Konkurencijskog vijeća.

U ovom poglavlju su definirani elementi metodologije izbora operatera, a ostavljena je mogućnost da, u slučaju potrebe osiguranja javne funkcije prijevoza putnika, Ministarstvo uz saglasnost Vlade Kantona Sarajevo može angažirati i drugog operatera.

Poglavlje IV – UVJETI KOJE TREBA ISPUNJAVATI OPERATER (čl. 26. – 38.)

Ovim poglavljem definirani su opći i posebni uslovi za operatera i vozila, te vozače i osoblje, koje moraju ispunjavati pravni subjekti koji učestvuju u procesu pružanja usluga u javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevu.

Kako je već ranije navedeno, u okviru posebnih uslova navedeni su strožiji uslovi za obavljanje ove vrste prijevoza u odnosu na Federalni Zakon. Naime, zbog već pomenute velike gustine naseljenosti na relativno maloj površini, što uzrokuje velike potrebe za prijevoznom uslugom, to se od pravnih lica koja učestvuju u ovoj vrsti prijevoza, zahtijeva veliki broj voznih jedinica koje ispunjavaju sve propisane tehničke i druge uslove za prijevoz, kako bi se osigurao kvalitetan, bezbjedan i kontinuiran prijevoz putnika u adekvatnom obimu.

Page 35: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Posebna pažnja je poklonjena vozilima kojima se može obavljati javni prijevoz putnika, te su definisani opći i posebni uslovi za vozila.

Također i za vozače i službeno osoblje operatera su definirani opći i posebni uslovi, kao i njihove obaveze.

Poglavlje V – INFRASTRUKTURA (čl. 39. – 46.)

Ovim poglavljem propisuju se minimalni tehnički uslovi i objekti infrastrukture neophodni za realizaciju javnog linijskog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevu.

Ova infrastruktura obuhvata kako stajališta i terminale javnog prijevoza, tako i infrastrukturu koja je neophodna za odvijanje tramvajskog i trolejbuskog saobraćaja.

Definisani su i uslovi koje moraju ispunjavati stajališta i terminali javnog prijevoza, odnosno oprema koja se na njima mora nalaziti.

Također su obuhvaćeni uslovi izgradnje, odgovornost, zimsko održavanje i druge prateće aktivnosti neophodne za osiguranje javne komunalne funkcije prijevoza putnika.

Poglavlje VI – OBAVEZE KORISNIKA PRIJEVOZA (čl. 47. – 49.)

Ovim poglavljem propisane su obaveze korisnika prijevoza, kontrola voznih karata i mogućnost unošenja prtljaga u vozila javnog prijevoza putnika.

U ovom poglavlju dato je i ovlaštenje kontroloru, kao ovlaštenoj osobi operatera, da ostvari uvid u lične podatke putnika u slučaju ne posjeduje nikako ili posjeduje neispravnu voznu kartu, u cilju izdavanja opomene zbog neposjedovanja vozne karte.

Propisani su i uslovi koje mora ispunjavati kontrolor u pogledu stepena obrazovanja i stručne osposobljenosti za obavljanje ovih poslova. Predviđeno je da kontrolor mora posjedovati i iskaznicu izdatu od strane Ministarstva.

Zakonom je predviđeno da u slučaju izdavanja opomene, operater izdaje prekršajni nalog, potpisan od ovlaštene osobe operatera – direktora, i dostavlja ga putniku putem pošte.

Poglavlje VII – JEDINSTVENI TARIFNI SISTEM (čl. 50. – 52.)

Ovim poglavljem je definisan način utvrđivanja tarifnog sistema, njegovi elementi kao i način određivanja cijene prijevozne usluge.

Propisano je da Ministar posebnim pravilnikom utvrđuje definisanje elemenata tarifnog sistema.

Poglavlje VIII – OVLAŠTENJA (član 53.)

U ovom poglavlju data su ovlaštenja ministru za donošenje bližih propisa koji proizilaze iz ovog Zakona, a koji se moraju donijeti u roku od godinu dana od stupanja na snagu Zakona.

Poglavlje IX – NADZOR (član 54.)

Page 36: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

U ovom poglavlju definirane su nadležnosti za provođenje nadzora nad primjenom ovog Zakona i ovlaštenje za pokretanje prekršajnog postupka.

Poglavlje X – KAZNENE ODREDBE (čl. 55. – 62.)

U ovom poglavlju su navedene kaznene odredbe za pravna i fizička lica, koja postupaju protivno odredbama ovog Zakona.

Visina kaznenih odredbi usaglašena je sa Federalnim Zakonom, ali su zbog jednostavnosti primjene na licu mjesta iste ipak navedene u ovom Zakonu. Također, ukoliko se novčane kazne primjenjuju na osnovu Federalnog Zakona, tada se uplate vrše na račun Budžeta Federacije BiH, a ovakvim rješenjem se omogućuje da se iste vrše na račun Budžeta Kantona Sarajevo.

Poglavlje XI – PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE (čl. 63. – 72.)

U prelaznim i završnim odredbama su definisani rokovi primjene pojedinih odredbi, izuzeci od primjene, kao i instituti za pravni kontinuitet propisa, drugostepenost u rješavanju, rješavanje započetih a neokončanih postupaka, ravnopravnost spolova, prestanak važenja propisa kojima je ova materija bila ranije uređena i stupanje na snagu ovog Zakona.

Mišljenja u toku izrade propisa

Skupština Kantona Sarajevo na 16. sjednici održanoj dana 19.06.2012. godine donijela je Zaključak kojim se utvrđuje Nacrt Zakona o javnom prijevozu u Kantonu Sarajevo. Istim Zaključkom, u skladu sa Poslovnikom Skupštine Kantona Sarajevo, Nacrt Zakona o javnom prijevozu u Kantonu Sarajevo je stavljen na javnu raspravu.

U proteklom periodu su pribavljena dodatna mišljenja i stavovi stručnih organa i lica koja obnašaju komplementarne aktivnosti u oblasti javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo. Nakon serioznih analiza i prijedloga, sačinjen je Prijedlog Zakona o javnom prijevozu u Kantonu Sarajevo.

Novi tekst Zakona nema bitnih, suštinskih promjena u odnosu na prethodni Nacrt. Izmjene koje su učinjene su prije svega usmjerene na pročišćavanje i poboljšanje testa i preciznijeg definisanja pojmova koje obrađuje Zakon. Pri tome se posebno vodilo računa da se ni na koji način ne mijenjaju odredbe Zakona na koje je Konkurencijsko vijeće, u prethodnom postupku, dalo svoju saglasnost.

Podsjećamo da su na prvobitnu verziju teksta Prednacrta Zakona pribavljena mišljenja zainteresiranih privrednih subjekata koji se bave ovom djelatnošću u Kantonu Sarajevo. Dostavljene primjedbe su razmotrene, a opravdane primjedbe su prihvaćene i ugrađene u tekst Prednacrta Zakona.

Pribavljena su i mišljenja nadležnih institucija i to:

- Ureda za zakonodavstvo Kantona Sarajevo, broj: 09-02-1608/12 od 09.02.2012. godine;

- Ureda za zakonodavstvo Kantona Sarajevo, broj: 09-02-18450/12 od 24.05.2012. godine;

- Ministarstva pravde i uprave Kantona Sarajevo, broj: 03-07-02-1683/12 od 31.01. 2012. godine i od 13.02.2012. godine;

Page 37: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

- Ministarstva pravde i uprave Kantona Sarajevo, broj: 03-07-02-18449/12 od 24.05.2012. godine;

- Konkurencijskog vijeća BiH, broj: 01-26-7-022-1-I/11 od 22.12.2011. godine;

- Konkurencijskog vijeća BiH, broj: 09-02-1608/12 od 23.03.2012.godine;

- Konkurencijskog vijeća BiH, broj: 01-26-7-022-15-I/11 od 16.05.2012. godine.

Napominjemo da smo od Ureda za zakonodavstvo Kantona Sarajevo i Ministarstva pravde i uprave Kantona Sarajevo, pribavili po dva mišljenja jer je tokom izrade Nacrt Zakona naknadno usaglašen sa mišljenjem Konkurencijskog vijeća, vezano za član 18. Zakona.

Na Prijedlog zakona pribavljena su mišljenja:

-Ureda za zakonodavstvo broj:09-02-11720/13 od 15.05.2013. godine

-Ministarstva pravde i uprave Kantona Sarajevo broj:03-07-02-11735/13 od 09.05.2013. godine

-Ministarstva finansija Kantona Sarajevo broj:08-03-02-11734 od 20.05.2013. godine.

-Konkurencijskog vijeća Bosne i Hercegovine

Finansijska sredstva potrebna za provođenje ovog Zakona

Za provođenje ovoga Zakona nisu planirana dodatna finansijska sredstva u Budžetu Kantona Sarajevo.

Imajući u vidu da je Ministarstvo planiralo formiranje novog Sektora koji bi obavljao dio poslova koji proizlaze iz odredbi ovog Zakona neophodne će biti organizacione promjene u organizaciji i djelokrugu rada samog Ministarstva. Obzirom na obim i strukturu angažmana postojećih kadrova neophodno će biti utvrditi organizacionu šemu koja će podrazumijevati novu strukturu organizacije Sektora sposobne da preuzme odgovornost za organizaciju i upravljanje sistemom javnog gradskog i prigradskog prijevoza u Kantonu Sarajevo. Ovo je posebno važno zbog zakonske obaveze utvrđivanja i upravljanja mrežom linija kao i uvođenja savremenog, jedinstvenog tarifnog sistema koji se primjenjivao na cjelokupnom području Kantona. Pored postojećih ljudskih resursa koji će se u okviru svojih mogućnosti preraspodijeliti na nova radna mjesta neophodno će biti popunjavanje sistematizacije sa novim, stručno kompetentnim kadrovima.

Iskustva iz drugih urbanih sredina upućuju na to da bi se ovaj Sektor u budućnosti mogao finansirati iz primarnih prihoda koji ostvare operateri u javnog prijevozu putnika.

U okviru nadležnosti ovog Sektora će biti upravljanje cjelokupnim sistemom javnog prijevoza putnika na teritoriji Kantona Sarajevo, što je konačni cilj poslova Ministarstva u okviru te oblasti.

Nakon usvajanja Zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo potrebno je uskladiti ostale kantonalne propise sa ovim zakonom.

Predlaže se Skupštini Kantona Sarajevo da utvrdi prijedlog Zakona o javnom prijevozu putnika u Katonu Sarajevo, te u skladu sa Poslovnikom Skupštine Kantona donese Zakon o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo.

Page 38: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

IZVJEŠTAJ O JAVNOJ RASPRAVI O ZAKONU O JAVNOM PRIJEVOZU PUTNIKA U KANTONU SARAJEVO

Vlada Kantona Sarajevo na sjednici održanoj dana____________________ 2013. godine razmatrala je primjedbe i prijedloge date u toku javne rasprave na Nacrt zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo i zauzela sljedeće stavove: Skuština Kantona Sarajevo je na sjednici održanoj dana 19.06.2012. godine utvrdila Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo i odredila rok od 60 dana za javnu raspravu U toku javne rasprave primjedbe na Nacrt Zakona dostavili su: 1. INSTITUCIJE BOSNE I HERCEGOVINE 1.1. Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine Konkurencijsko vijeće Bosne i Hercegovine je u dva navrata tokom izrade Nacrta Zakona, Ministarstvu davalo negativno mišljenje na nacrt Zakona i to prvi put dana 22.11.2011. godine (dopis br. 01-26-7-022-1-I/11) kao i drugo negativno mišljenje od dana 23.03.2012. godine (dopis br. 01-26-7-022-11-I/11) nakon čega je Ministarstvo dana 22.11.2012. poslalo konačnu verziju Zakona Konkurencijskom vijeću. Konkurencijsko vijeće je 21.12.2012. godine, dostavilo mišljenje broj 01-26-7-022-20-I/11, prema kojem je Prijedlog Zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo usaglašen sa Zakonom o konkurenciji. Napominjemo da je Konkurencijsko vijeće tek 21.12.2012. godine poslalo mišljenje u čijem obrazloženju navodi da je isti organ još 16. maja. 2012. godine na 35 sjednici donijelo mišljenje broj 01-26-7-022-14-I/11, prema kojem je nacrt Zakona usaglašen sa Zakonom o konkurenciji. 1.2. Ministarstvo stambene politike Kantona Sarajevo Ministarstvo stambene politike Kantona Sarajevo je još 01.08.2012. godine, dostavilo mišljenje prema kojem isto nema primjedbi, prijedloga i sugestija na Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika Kantona Sarajevo. 1.3. Ministarstvo zdravstva Kantona Sarajevo Ministarstvo zdravstva Kantona Sarajevo je još 06.07.2012. godine, dostavilo mišljenje prema kojem isto sa aspekta svoje nadležnosti nema primjedbi niti sugestija na Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika Kantona Sarajevo. 1.4. Ministarstvo finansija Kantona Sarajevo Ministarstvo finansija Kantona Sarajevo je još 03.07.2012. godine, dostavilo mišljenje prema kojem isto nema primjedbi na Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika Kantona Sarajevo. 1.5. Direkcija za puteve Kantona Sarajevo Direkcija za puteve Kantona Sarajevo je dana 17.08.012. godie dostavio mišljenje broj: 04-27-19689-III u kojem je navedeno slijedeće (stav predlagača se u nastavku navodi poslije svake primjedbe, označen sa SP): „ U članu 2 “autobuska linija” je usko definisana jer se može obavljati i minibusom, zglobnim autobusom itd. Ovaj akt ne bi trebalo da tretira vanlinijski prijevoz jer se radi o ugovorenom prijevozu koji je definisan obligacionim odnosima, a u skladu sa postojećim zakonima. SP: Primjedba nije prihvaćena obzirom da je u članu 2. tačka n) Zakona data i definicija minibusa. Član 3 tačka 2 rečenica nije dobro formulisana. Predlažemo da stoji: Ministarstvo saobraćaja daje saglasnost za korištenje stajališta na području Kantona za linije koje su po svom karakteru federalne, međuentitetske i međunarodne, a uz pismeni zahtjev prijevoznika. SP: Primjedba djelomično prihvaćena, preformlisana i prebačena te pobliže pojašnjena u članu 40. stav (2) Prijedloga Zakona.

Page 39: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Član 4 tačka 3 rečenica nije dobro formulisana. Predlagač je vjerovatno htio reći da prijevoznik treba da obavlja funkciju u skladu sa misijom i objavljenim i registrovanim redom vožnje? SP: Primjedba nije prihvaćena obzirom da navedeni član tačno definiše razvoj poslovne politike prijevoznika vodeći računa o poboljšanju kvaliteta usluge. Član 5 tačka 2 je neprovodiv obzirom da poseban linijski prevoz može da obavlja samo javno preduzeće na imovini osnivača kome je ova data na upravljanje radi vršenja javne funkcije. Postavlja se pitanje kako bi Kanton dao koncesiju na žičaru ili kosi lift? Postavlja se i pitanje suštinske razlike između tačke 2 i tačke 3 u članu 5. Nacrta Zakona? SP: Primjedba nije prihvaćena obzirom da je žičara i kosi lift u vlasništvu KJKP „Gras“, a to je imovina Kantona Sarajevo. Skupština Kantona Sarajevo može odlučiti o davanju koncesije drugom prijevozniku na svojoj infrastrukturi. Suštinska razlika između stava (2) i (3) je u činjenici da tramvaji i trolejbusi prevoze najveći dio putnika u Kantonu Sarajevo, dok su žičara i kosi lift sekundarni oblici prevoza putnika Članom 20 je trebalo pobliže odrediti reference prijevoznika jer se na predloženi način ostavlja diskreciono pravo Ministarstvu da određuje po svom nahođenju reference prijevoznika. SP: Primjedba nije prihvaćena jer je navedeno dovoljno elemenata za bodovanje referenci prijevoznika. Član 27 pod b poziva se na član 20 stav 2 tačka b koja u nacrtu Zakona koji smo dobili nije navedena (vjerovatno je greška i tačka b se odnosi na infrastrukturu prijevoznika). SP: Primjedba ne stoji jer se radi o istoj infrastrukturi koja je i navedena u svim pobrojanim članovima. Član 42 tačka 2 je nepotrebna jer je isto rečeno u članu 3 tačka 2. SP: Primjedba nije prihvaćena jer je zbog razloga navedenih u SP na primjedbu iz člana 3. stav (2). Član 43 tačka 7 je nepotrebna jer se ne odnosi na gradski saobraćaj. SP: Primjedba nije prihvaćena jer je se i u okviru gradskog saobraćaja nalaze terminali na čijim peronima se moraju nalaziti broj perona i naziv linije (Ilidža, Vogošća, Ilijaš) Član 48. glasi: (Zimsko održavanje infrastrukture javnog prijevoza putnika)

1. Zimsko održavanje tramvajske pruge u nadležnosti je:

2. upravitelja cesta, ako je tramvajska pruga u cestovnom pojasu;

3. preduzeća koje obavlja tramvajski prijevoz, ako se tramvajska pruga nalazi na izdvojenoj trasi izvan kolovoza.

(3) Zimsko održavanje stajališta javnog prijevoza putnika u nadležnosti je upravitelja cesta. Prijedlog Člana 48.stav (2) 2. Zimsko održavanje tramvajskih i trolejbuskih stajališta javnog prijevoza putnika obavlja javno preduzeće čiji je osnivač Kanton, a održavanje autobuskih stajališta javnog prijevoza putnika obavlja upravitelj ceste. Obrazloženje: U predloženom Nacrtu Zakona o javnom linijskom prevozu navedeno je da: ”Vlasnik pomenute infrastrukture i objekata na tramvajskoj i trolejbuskoj mreži linija odgovoran je za održavanje kolosijeka i kontaktne mreže u bezbjednom i voznom stanju, te postavljanje i održavanje stajališnih oznaka i nadstrešnica”. Međutim “Tramvajska i trolejbuska infrastruktura” sastoji se od tramvajskih/trolejbuskih stajališta, pruge i postrojenja koja pripadaju tramvajskoj

Page 40: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

pruzi/trolejbuskoj trasi, uključujući elektrovučne podstanice, kontaktnu mrežu sa nosačima i pripadajućim napojnim kablovima; Iz naprijed navedenog proizilazi da je za održavanje tramvajskih/trolejbuskih stajališta javnog prijevoza putnika nadležan vlasnik infrastrukture u ovom slučaju to je javno preduzeće čiji je osnivač Kanton. Pomenuto zimsko održavanje stajališta javnog prijevoza putnika ne može obavljati upravitelj ceste, jer je u Zakonu o sigurnosti željezničkog prometa čl. 99 navedeno da je pružni pojas 3 metra od ose kolosjeka o kojem se staraju preduzeća koja obavljaju željeznički promet, dok je stavom 2. istog člana navedeno da Direkcija koja upravlja cestom dužna je starati se o održavanju preostalog dijela ceste na cestovnom prelazu. Prema važećoj zakonskoj odredbi na čiju primjenu upućuje predloženi nacrt Zakona, upravitelj ceste ne može poduzimati praktične mjere radi otklanjanja nedostataka niti obavljati zimsko održavanje na dužini od 3 metra od ose kolosjeka upravo zbog sigurnosti obavljanja tramvajskog saobraćaja, nadležnost upravitelja ceste je da se stara o preostalom dijelu ceste. Zimsko održavanje autobuskih stajališta javnog prijevoza putnika obavlja upravitelj ceste jer je u članu 23. Pravilnika o minimalnim tehničkim uvjetima za izgradnju i upotrebu autobuskih stajališta (“Službene novine Federacije BiH”, broj 69/10) obavlja se prema godišnjem planu održavanja javnih cesta (održavanje kolovoza, ivičnjaka, horizontalne i vertikalne prometne signalizacije) U vezi sa naprijed navedenim potrebno je precizirati i odredbu člana 47. stav 1. Nacrta Zakona iz koje se ne vidi da li je Kanton Sarajevo kao vlasnik infrastrukture prenio ovlasti na javno preduzeće.“

SP: Primjedba nije prihvaćena jer se u obrazloženju prijedloga Direkcije za puteve navedeno da ništa što se nalazi unutar 3 metra od ose kolosijeka, nije u nadležosti upravitelja ceste. Postavlja se pitanje, da li to znači da na onim saobraćajnim trakama na cestama u Kantonu Sarajevo, koje se nalaze u neposrednoj blizini ose kolosijeka, kao ni onima u čijoj ravni se nalazi tramvajska pruga („S“ krivina – M. Dvor – Baščaršija – M. Dvor – „S“ krivina) u slučaju zimskog održavanja, direkcija za puteve neće organizirati čišćenje od snijega? Odredba člana 48. stav (2) Zakona je i navedena u predloženom obliku da bi se izbjegla situacija da radnici operatera GRAS čistie tramvajsku prugu, a radnici zaduženi za čišćenje saobraćajnica dodatno zatrpavaju tramvajska stajališta na glavnoj gradskoj arteriji. Takođe, pozivanje na član 99. Zakona o sigurnosti željezničkog prometa (koji je preuzet od bivše SFRJ) se odnosi na saobraćaj željezničkih vozila, dok se tramvaj kao željezničko pružno vozilo ipak koristi za prevoz putnika u užoj gradskoj jezgri. Analogno tome, ista je situacija i sa pružim prelazima, čije održavanje je također u nadležnosti upravitelja za ceste. 2. OPĆINE 2.1. Općina Novi Grad Sarajevo Općina Novi grad Sarajevo je još 20.07.2012. godine, dostavila mišljenje prema kojem je Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika Kantona Sarajevo usaglašen sa odredbama Ustava, odredbama Zakona o cestovnom prevozu Federacije BiH i drugim zakonskim propisima kojima se uređuju pojedina pitanja sadržana u tekstu Nacrta Zakona. 2.2. Općina Stari Grad Sarajevo Općina Stari Grad Sarajevo je dostavila mišljenje pod brojem:01/1-05-07-502/12 od 24.07.2012. godine sa primjedbama kako slijedi: -U članu 2. (Definicije) iza tačke b) trebala bi tačka c) glasi „karta“, što bi bilo prije „doplatne karte“ , u tački e) „dovoljan broj vozila“ brisati riječ „ u iznosu“, jer je dovoljno

Page 41: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

da stoji „ od 20%,“ u tački n) turistički voz, treba da stoji „turističko vozilo“, jer šta je turistički autobus kojim se razgleda Grad. SP: Primjedba je djelomično prihvaćena. Definicija „karte za prijevoz“ je data u Zakonu o cestovnom prijevozu Federacije BiH. Ostale primjedbe su usmjerene na poboljšanje teksta. -Kada je u pitanju „Koncesija“ čl.5 stav 4) i član 17. ima se utisak da ta dva člana nisu usaglašena, naime u članu 5. izuzetak za koncesije su ekspresne linije i turističke linije, a u članu 17. to je prijevoz putnika na pojedinim linijama i tretira samo turističku liniju za registraciju, nakon provedenog postupka. SP: Primjedba je djelomično prihvaćena, izvršena je korekcija teksta. -Član 40.(prtljag) reguliše koji se prtljag ne smije unositi u vozilo javnog prijevoza putnika, a ne reguliše gdje se prtljag smješta, prilikom ulaska u vozilo

SP: Primjedba nije prihvaćena: Vozila javnog gradskog prevoza nemaju posebno osvojeni prostor za prtljag i namijenjena su prevozu putnika sa ličnim prtljagom manjih gabarita.

-Član 68. ( nadležnost za rješavanje u drugom stepenu) rješava Upravni postupak, podnošenjem žalbe, a ne reguliše upravni spor, za podnošenje tužbe. SP: Primjedba nije prihvaćena. Ovom odredbom se reguliše nadležnost u drugom stepenu. 2.3. Općina Vogošća Sarajevo Općina Vogošća Sarajevo je još 09.07.2012. godine dostavila mišljenje broj: 03-27-Int864/12, kako slijedi: -U članu 20. st. 6. i 7. da se označe sa 1. i 2 - da bi se u poglavlju IV, Odjeljak B, član 48 riječ „Zimsko“ (navedeno u maloj zagradi:“Zimsko održavanje infrastrukture javnog prijevoza putnika“) moglo brisati, iza stava 2. tog člana, mogao bi se dodati stav 3. Koji bi započinjao riječima: izvanzimsko održavanje stajališta javnog prijevoza putnika u nadležnosti je... SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je predlagač u Poglavlju IV Odjeljak B definisao korištenje i održavanje infrastrukture i objekata u javnom prijevozu, a član 48. je pobliže definisao samo dio koji se odnosi na Zimsko održavanje infrastrukture. U stavu (5) član 4. (prioriteti u razvoju javnog prijevoza putnika) navodi se:“ekološki opravdanih linija iz stava (3) ovog člana..“, a ekološki opravdana linije“ se i ne spominju u stavu (3) člana 4. , nego u stavu (4) člana 4. Nacrta Zakona, te bi trebalo da stoji:“ ekološki opravdanih linija iz stava (4) ovog člana“. SP: Primjedba je prihvaćena. Definicija Ekološki opravdanih lilinija je data u članu 2. tačka g.). -U stavu (12), člana 33. (Oznake u i na vozilu), trebalo bi da stoji: „ ... sistema najave stanica u vozilima i obavještenja za putnike iz stava (11) ovog člana..“, SP: Primjedba je prihvaćena. -U stavu (7), člana 36. (Posebni uvjeti za vozača i službenog osoblja), trebalo bi da stoji: „ ... iskaznice iz stava (6) ovog člana ...“, SP: Primjedba je prihvaćena. -U stavu (5), člana 6. (Specifičnost organizacije javnog prijevoza putnika), nije definisano na koji način će se određivati tarifni sistem, da li će se pri tome voditi računa o standardu građana, što do sada nije bio slučaj, a ne o interesu prijevoznika.

S tim u vezi, nije definisano: a) Da li će godišnje, polugodišnje, mjesečne i dnevne karte važiti kod svih

prijevoznika? b) Da li će karta biti određena prema stanicama vožnje, što bi značilo da karta

neće imati istu cijenu, npr. Sutjeska – Vogošća i Podhrastovi – Dom ljiljana, odnosno hoće li karta biti vremenski ograničena, u skladu sa vremenom koje se provede u vožnji.

Page 42: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

U stavu 4. člana 14. (Neredovno održavanje ekoloških čistih linija), postavlja se pitanje zašto uvoditi novog prijevoznika, kada stav 3. ovog člana kaže da je prijevoznik nadležan za ekološki čistu liniju dužan organizovati prijevoz putnika. Ako bi došlo do odabira novog prijevoznika, da li bi važile mjesečne karte kod novog prijevoznika?

- U stavu 4. člana 18. (Linije javnog linijskog prijevoza putnika za koje se objavljuje javni poziv), pitanje: Može li korisnik upotrijebiti istu kartu kod različitih prijevoznika, ili će morati kupovati dodatne karte kada se radi o vezanim linijama iz stava 3. ovog člana?

- U stavu e člana 52. (Ovlaštenja za donošenje propisa), ni u ovom članu nema rješenja za korištenje jedne karte u više prijevoznih sredstava.

SP: Primjedbe nisu prihvaćene, jer je predlagač u Poglavlju VII čl. (49.-51.) pobliže definisao način donošenja tarifnog sistema. Naglašavamo da je tarifni sistem dinamična materija i može tražiti češće izmjene saglasno svim elementima koje su navedeni, te je iz tog razloga i predloženo da se tarifni sistem uređuje posebnim propisom Vlade Kantona Sarajevo.

- 3. ZAINTERESIRANI PRAVNI SUBJEKTI 3.1. Gras Sarajevo KJKP „GRAS“ je i u prethodnom periodu izrade Prednacrta zakona, dostavljao svoje primjedbe i sugestije koje su djelomično usvojene. U posljednjoj fazi izradi Nacrta Zakona, u toku javne rasprave, KJKP „GRAS“ je dana 17.08.2012. dostavio mišljenje kako slijedi (Stav predlagača se u nastavku navodi poslije svake primjedbe, označen sa SP):

1. Zakon o komunalnim djelatnostima bi trebao biti jedan od pravnih osnova za donošenje «Odluke» (prethodno mišljenje smo davali na prednacrt Odluke) Osnov za ovaj prijedlog proističe iz Zakona o komunalnim djelatnostima član 4., član 52.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je Federalni zakon dao nadležnost Skupštini Kantona za donošenje ovog propisa.

2. Član 1. U prvom stavu, tačka g) riječ „angažiranja“ nije zamijenjena sa riječju „izbora“. Smatramo da je potrebno definisati pojam „angažiranja“ iz razloga što je riječ o usluzi, a po Zakonu o javnim nabavkama BiH, član 1., član 2., član 3., član 4. i član 5., potrebno je nakon „izbora“ ponuđača (prevoznika) dodjeliti Ugovor koji potpisuje Ugovorni organ, u ovom slučaju Resorno ministarstvo i prevoznik, postupak dodjele Ugovora po istom Zakonu sprovodi Ugovorni organ na početku „planske godine“ odnosno „planskog perioda“ tako da se, u slučaju da prevoznik koji je prethodno vršio prevoz iz određenih razloga dalje to neće vršiti, zna koji drugi prevoznik je najpovoljniji za vršenje usluge. Na ovaj način bi se izbjegli mogući propusti „izbora“ i „angažiranja“ prevoznika u veoma kratkom roku, a istovremeno bi korisnici usluga javnog gradskog prevoza imali minimalne zastoje u javnom prevozu.

SP: Primjedba je djelimično prihvaćena. 3. Član 2.

Iza tačke d), dodati tačke: d1) „dovoljan broj inženjera saobraćajne struke“ je minimalno jedan inženjer na svakih deset vozila, d2) „dovoljan broj tehničara saobraćajne struke“ je minimalno dva na svakih deset vozila. Ovo je potrebno zbog kompleksnosti organizacije javnog prevoza, a sa ciljem da se da prioritet prevoznicima koji imaju u stalnom radnom odnosu uposlenike

Page 43: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

kvalifikovane za planiranje, organizaciju i upravljanje javnim gradskim prevozom putnika. Pored toga Zakonom o komunalnim djelatnostima KS, član 13. prvi stav, tačka 3. definisano je da davaoci komunalnih usluga moraju ispunjavati određene uslove među kojima je i to „da raspolažu odgovarajućim stručnim kadrovima koji mogu obezbjediti stalno i kvalitetno obavljanje komunalnih djelatnosti“

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer predlagač nije želio ulaziti u poslovnu politiku bilo kojeg prevoznika.

3. Član 2. Tačka w), na kraju teksta dodati i Zakonom o komunalnim djelatnostima KS. U Zakonu o komunalnim djelatnostima KS definisano je ko može obavljati komunalnu djelatnost. članom 10. i 11., a članom 13. definisani su uslovi koje moraju ispunjavati davaoci komunalnih usluga, a u ovom slučaju to je prevoznik.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je navedeni pojam tretiran na isti način kao u Federalnom zakonu.

4. Član 2. Tačka pp), mijenja se i glasi: „Vezane linije su linije javnog linijskog prijevoza koje mrežom linija utvrđuje Ministasrtvo na osnovu posebnih kriterija i koje su predmet Povjeravanja, Javnog poziva, Subvencioniranog ugovora, Ugovora o javnoj nabavci usluga, Okvirnog sporazuma ili Ugovora o koncesiji. Povjeravanje komunalne djelatnosti je predviđeno Zakonom o Komunalnim djelatnostima KS, član 10., stav 2., kao i Pravilnikom kojim se definiše način, kriterijumi, postupak usklađivanja, ovjera i registracija redova vožnje, obrazac, sadržaj i način vođenja registra redova vožnje, F BiH. Napomena: U koliko je osnovano preduzeće u državnom vlasništvu njemu se obavezno mora povjeriti obavljanje komunalne djelatnosti. Pored toga i iz Pravilnika kojim se definiše način, kriterijumi, postupak usklađivanja, ovjera i registracija redova vožnje, obrazac, sadržaj i način vođenja registra redova vožnje, koji donosi Federalni ministar, vidljivo je da se prevoz može povjeriti prevozniku (član 18.).

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je javni prevoz definisan propisom višeg reda. 5. Član 2.

Tačka cc), definicija „stari red vožnje“ nije u skladu sa definicijom datom u Pravilniku kojim se definiše način, kriterijumi, postupak usklađivanja, ovjera i registracija redova vožnje, obrazac, sadržaj i način vođenja registra redova vožnje, koji donosi Federalni ministar.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovim zakonom utvrđen pojam mreže linija, te je stari red vožnje sastavni dio važeće mreže linija.

6. Član 2. Tačka y), promijeniti definiciju „rang linije“ u „rang linija na području Kantona

Sarajevo je: Kantonalne, Gradske i Općinske linije“. Definicija „rang linije“ nema smisla, posebno kada se uporedi sa definicijom u

Pravilniku kojim se definiše način, kriterijumi, postupak usklađivanja, ovjera i registracija redova vožnje, obrazac, sadržaj i način vođenja registra redova vožnje, koji donosi Federalni ministar.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ustrojem države definisan i trenutni rang linija. 7. Član 2. Tačka h), definicija „ekspresna linija“ mijenja se i glasi: „ekspresna linija je linija kantonalnog ili gradskog ranga na kojoj se obavlja

prevoz putnika između početnog i završnog terminusa utvrđenih u redu vožnje sa

Page 44: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

zaustavljanjem na stajalištima utvrđenim redom vožnje, a broj stajališta po općini je maksimalno dva uključujući i terminus. Ukoliko ekspresna linija prolazi koridorom kroz koji prolazi ekološki čista linija ista mora biti vezana za ekološki čistu liniju.“ Ekspresni prevoz ima smisla ako se ubrza, odnosno ako se smanji vrijeme putovanja. Ukoliko se broj stajališta ne ograniči ostavlja se mogućnost da drugi prevoznik ugrozi ekološki čiste linije na istom koridoru i ekološki čiste linije ne bi bile zaštićene.

SP: Primjedba nije prihvaćena, obzirom da je prijedlog definicije predlagača u skladu sa definicijom koja se nalazi u propisu višeg reda.

8. Član 5. U stav (1) Brišu se riječi « i druga pravna lica registrovana za obavljanje ove djelatnosti u skladu sa ovim Zakonom « U stavu (2) brišu se riječi «i druga pravna lica registrovana za obavljanje ove djelatnosti na osnovu Ugovora o koncesiji « Stav ( 3 ) brisati U stavu (4) brisati riječ « ekspresne «

Osnova je u Zakonu o komunalnim djelatnostima KS, član 11. U početku je obavezno povjeravanje prevoza preduzeću osnovanom od strane Kantona za svaku komunalnu djelatnost, pa i prevoz, te u skladu sa povjeravanjem potpisati ugovor sa davaocem komunalne usluge - prevoznikom. U suprotnom se ne može utvrditi koje su obaveze Prevoznika kao davaoca usluge, a koje obaveze Vlade Kantona kao ugovornog organa. Ako Ugovor ne postoji nije moguće utvrditi prihode preduzeća, odnosno koji je iznos subvencija i dotacija kao značajnog izvora prihoda. To može rezultirati gubitkom u poslovanju preduzeća i donošenju pogrešnih zaključaka o izvršavanju obaveza prevoznika. SP: Primjedba nije prihvaćena, izuzev u stavu (4) – prihvaćena primjedba, jer je prijedlogom Zakona napravljena i osnova za uvođenje konkurencije na čemu je insistiralo Konkurencijsko vijeće.

9. Član 9. Stav (1) zamijeniti „a najkasnije do 31.05. tekuće godine.“ sa „a najkasnije do 30.09. tekuće godine, za linije koje imaju izmjene na redu vožnje“ SP: Primjedba nije prihvaćena, jer se rokom iz primjedbe ne bi mogli ispoštovati rokovi propisani Zakonom o upravnom postupku.

10. Član 9. Stav (4) brisati, isti uvodi pojam „Zainteresovanog prevoznika“ te eliminiše član 11. ovog Zakona. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer stav (4) ne eliminiše član 11. Zakona, a pojam „zainteresiranog prijevoznika“ je svaki prijevoznik koji se prijavi na javni poziv, saglasno propisanoj metodologiji.

11. Član 9. Ispred stava (1) ubaciti stavove:

(1) Obavljanje usluge prevoza putnika u Kantonu Sarajevo povjerava se preduzeću koje je formirao Kanton.

Kanton obavljanje pojedinih komunalnih djelatnosti koje se finansiraju iz njenog budžeta obavezno povjerava javnim preduzećima komunalnih djelatnosti, koje je odlukama formirala Skupština za obavljanje tih komunalnih djelatnosti.

Kanton može povjeriti komunalnu djelatnost prevozniku polazeći od prirode komunalne djelatnosti, uvjeta i potreba jedinica lokalne samouprave u skladu sa Zakonom o komunalnim djelatnostima KS.

Page 45: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

SP: Primjedba nije prihvaćena, obzirom da je u suprotnosti sa propisom višeg reda (Federalni zakon) i Zakonom o konkurenciji BiH.

12. Član 9. Stav (5) mijenja se i glasi:

(5) Ministarstvo će utvrditi početnu mrežu linija na osnovu postojećeg registra redova vožnji i linija.

Napomena: Ukoliko se zadrži stav (5) prevozniku KJKP GRAS ne uvažavaju se redovi vožnji objavljeni u dosadašnjem registru Ministarstva, a na koje do sada nijedan prevoznik nije u predviđenom roku uložio žalbu. Pored toga primjena Federalnog propisa, posebno zaštitnih vremena za osporavanje redova vožnji, garantuje vječnost procesa, što za posljedicu ima nanošenje ogromne štete građanima, Kantonu, a na koncu i prevozniku - GRAS-u. U Vašem pojašnjenju, u vezi sa našim primjedbama na „Prednacrt Odluke“ Član 3. Stav (1) na strani 2, odredili ste se u vezi sa primjenom Federalnog propisa koji jedini definiše kriterijume za usklađivanje redova vožnji. Shvatili smo da je taj Propis neprimjenljiv u sarajevskim uslovima. To je još jedna potvrda da stav (5) ne može imati poništavanje starih redova vožnji GRAS-u te sprovođenje postupka usklađivanja po kriterijumima za koje kažete da su neprimjenljivi. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer Ministarstvo nikada nije provelo postupak usklađivanja redova vožnje. Navedeni stav (4) je ishodio pozitivno mišljenje Konkurencijskog vijeća i nije bio sadržan u prethodne dvije verzije nacrta Zakona koje su dobile negativno mišljenje Konkurencijskog vijeća.

13. Član 10. Stav (5) se briše.

Ovaj stav je suvišan zbog člana 11. Ukoliko bi se stav zadržao tada bi prevoznici definisali red vožnje, a ne Ministarstvo. To dovodi do nesklada između potražnje i ponude, a istvremeno produkuje konflikte među prevoznicima. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer se Ministarstvo ne obavezuje da će udovoljiti zahtjevu prijevoznika.

14. Član 11. U stavu (1) dodaje se:

Na osnovu utvrđene mreže linija Ministarstvo određuje minimalan i maksimalan broj polazaka na liniji i red vožnje. Ministarstvo utvrđuje red vožnje za svaku liniji iz razloga što je potrebno uskladiti ponudu sa potražnjom, te isto odgovara pred građanima. Prevoznik bi u tom slućaju red vožnje uskladio prema maksimalnom prihodu i minimalnom trošku, a ne u interesu korisnika usluga prevoza. Broj polazaka ne ograničava intervale po pojedinim periodima u danu, što za posljedicu može imati veliki interval u van vršnim satima i nezadovoljstvo građana. SP: Primjedba je prihvaćena.

15. Član 11. Stav (4), dodaje se:

„...... polazaka na predloženoj liniji. Polasci u redu vožnje određuju se prema zaštitnim vremenima ili intervalima određenim u Pravilniku kojim se definiše način, kriterijumi, postupak usklađivanja, ovjera i registracija redova vožnje, obrazac, sadržaj i način vođenja registra redova vožnje, koji donosi Federalni ministar.“ Ukoliko se ništa ne promijeni ovim stavom se ostavlja prostor da se na linijama sa većim protokom putnika uvede veliki broj polazaka, a linija prevoznicima postane nerentabilna. Konačan ishod je pritisak od strane prevoznika na Vladu da se povećaju cijene ili da se drugi prevoznici eliminišu. U konačnici putnici, iako ima je cijena prihvatljiva, ostaju bez prevoza. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer se unutar Kantona Sarajevo ne može govoriti o zaštitnim vremenima na linijama javnog prevoza putnika, jer su ista propisana Federalnim propisom.

Page 46: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

16. Član 13. U stavu (3) ubacuje se: „Ministarstvo rješenjem o raskidu Ugovora utvrđuje prestanak obavljanja prijevoza, usljed .... „ Razlog za izmjenu u ovoj tački proističe iz obaveze ugovornog organa (Ministarstvo) i davaoca komunalnih usluga (Prevoznik) da nakon povjeravanja prevoza ili izbora prevoznika okvirnim sporazumom ili ugovorom urede obaveze i odgovornosti u toku vršenja usluge prevoza. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer Ministarstvo ne potpisuje ugovor niti sa jednim prevoznikom, već vrši registraciju redova vožnje.

17. Član 13. Stav (5) mijenja se: „ ... ovog člana, Ministarstvo će angažirati drugog prijevoznika u skladu sa postupkom javnih nabavki definisanim Zakonom o javnim nabavkama BiH, kako bi se osigurala .... „ Na ovaj način izbjeglo bi se angažovanje prevoznika – davaoca komunalne usluge po nepovoljnijim uslovima i omogućio izbor najpovoljnijeg ponuđača. Do izbora novog davaoca usluge – prevoznika prevoz vrši prevoznik iz prethodnog ugovora. Ako je prethodno sproveden postupak javne nabavke angažuje se prevoznik drugi sa rang liste u tom postupku. Postupak izbora prevoznika, u skladu sa planom nabavki usluga prevoza u slučaju sticanja uslova za prestanak obavljanja prevoza za narednu godinu, Ministarstvo treba okončati do 31.12. prethodne godine potpisivanjem okvirnog sporazuma. Procjenu potreba za prevoznim uslugama i plan, dakle, treba završiti do 30.09. prethodne godine kako bi se imalo dovoljno vremena za sprovođenje postupka nabavke usluga prevoza. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je postupak propisan Zakonom o javnim nabavkama veoma dug, a ova procedura je i propisana po hitnoj proceduri, kako bi se osigurala kontinuirana funkcija komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika.

18. Član 16. Stav (2) mijenja se: „ ... može angažirati drugog prevoznika u skladu sa članom 13. ovog Zakon, kako bi se ... „

Obrazloženje kao i za izmjene Člana 13. tačka (5). SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je obaveza Ministarstva da na području Kantona Sarajevo osigura kontinuiranu funkciju komunalne djelatnosti javnog prijevoza putnika.

19. Član 18. Stav (1) briše se

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je navedeni stav (1) ishodio pozitivno mišljenje Konkurencijskog vijeća i nije bio sadržan u prethodne dvije verzije nacrta Zakona koje su dobile negativno mišljenje Konkurencijskog vijeća.

U stavu (2) brisati riječi « a nakon provedenog postupka iz stava (1) ovog člana « Javni poziv nije potrebno raspisivati za sve linije javnog prevoza koje su utvrđene mrežom linija , jer je to u suprotnosti sa važećom normativnim aktima koji regulišu oblast saobraćaja , jer se za postojeći red vožnje koji se redovno održava ne može objaviti poziv niti pokrenuti bilo kakav postupak SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem, proisteklim iz Federalnog zakona, predviđeno da se javni poziv raspisuje za sve linije. Naravno, ako prijevoznik redovno održava red vožnje, niti jedan drugi prijevoznik ne može dobiti pravo obavljanja prijevoza na tim redovima vožnje (koji se redovno održavaju) a za koje je prijevoznik podnio zahtjev produženja važnosti tog reda vožnje.

20. Član 18. Stav (4) briše se.

Polasci su definisani mrežom linija prema kojoj se vrši izbor prevoznika. Nema logike birati drugog prevoznika ako već odabrani prevoznik može ponuditi kapacitete koji su u okvirima datim mrežom linija. Na taj način se može smanjiti popunjenost vozila i poboljšati kvalitet usluge prevoza.

Page 47: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je stavom (4) predviđeno objavljivanje poziva za izbor prijevoznika na onom polasku na kojem je utvrđeno da je stepen popujenosti vozila veći od onog koji je predviđen Zakonom. Predloženo rješenje u stavu (4) ne podrazumijeva eksplicitan izbor novog prijevoznika, ukoliko se postojeći prijevoznik prijavi na javni poziv i odgovori potrebnim kapacitetima.

21. Član 22. Stav (2) brisati.

Jednostavno, na ovaj način bez primjene kriterijuma i metodologije ostavljena je mogućnost uvođenja prevoznika koji ne ispunjava elementarne uslove, pa čak ni uslove koje je ispunjavao prethodni prevoznika. Ovo povećava rizik od haosa u pružanju komunalnih usluga prevoza i drugih nezakonitih radnji sa aspekta javnih nabavki usluga. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer navedeni stav (2) omogućuje da se u slučaju angažiranja novog prijevoznika po hitnoj proceduri (i u najkraćem roku) osigura građanima funkcija javnog prijevoza.

22. Član 24. U stavu (1) tačka b) dodati: b) smanjenje broja polazaka na redu vožnje za 1 polazak.

Ako se dozvoli smanjenje većeg broja polazaka, može se bitno promijeniti uslov zbog kojega je neki prevoznik na prethodnom javnom pozivu bio eliminisan zbog nedovoljnih kapaciteta ili zbog toga nije učestvovao na javnom pozivu. Zbog toga ne treba dozvoliti smanjenje više od 1 polaska. SP: Primjedba je prihvaćena.

23. Član 24. U stavu (2) ubaciti: „ Ministarstvo može brisati jedan polazak ....“. Razlog je isti kao i u stavu (1) ovog člana.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer se Zakonom ne treba imitirati broj polazaka koji bi se mogli brisati po ovom osnovu.

24. Član 27. Pod c) ubaciti: „da posjeduje stručno i kvalifikovano osoblje, dovoljan broj inženjera saobraćajne struke i dovoljan broj tehničara saobraćajne struke za organizaciju javnog prijevoza putnika, održavanje i opravku vozila“.

Objašnjeno u dopunama Člana 2. iza tačke (d) u novoj tački (d1). SP: Primjedba nije prihvaćena, jer predlagač nije želio ulaziti u poslovnu politiku bilo kojeg prevoznika.

25. Član 33. U stavu (11) izmijeniti: „ U vozilu se mora nalaziti i sistem za informisanje putnika.“

U stavu (12) izmijeniti u : „Tehničke uvjete i rok za uvođenje sistema za informisanje putnika u vozilima i na stajalištima.“ Sistem za informisanje putnika obuhvata navedeno i druge elemente bitne za informisanje korisnika usluga prevoza. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer predloženo rješenje ne odstupa od sugestije Gras-a kao zainteresovanog subjekta.

26. Član 38. Izmjena u stavu (1) riječ „sjedalo“ zamijeniti sa riječju „mjesto“ I kada sjedi i kada stoji jedan putnik ima pravo samo na jedno mjesto.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer putnik prilikom korištenja prijevoza, može sa sobom imati i prtljag koji ne smije staviti na sjedalo ali isti može staviti na mjesto predviđeno za stajanje.

27. Član 39. U stavu (2) ubaciti riječ: „ ... tarifom, i potom može nastaviti započetu vožnju.“

Page 48: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Stiče se dojam da je putnik dužan nastaviti vožnju i onda kada mu je to zadnja dionica ili stajalište, odnosno kada to on ne želi. SP: Primjedba je prihvaćena.

28. Član 39. Iza stava (3) dodati stav sa sadržajem: „Po osnovu ovlaštenja, kontrolor ima pravo da utvrdi identitet putnika uvidom u lična dokumenta u skladu sa članom 6. Zakona o zaštiti ličnih podataka, a u svrhu izvršenja obaveza utvrđenih ovim Zakonom.“

Ukoliko se ne uvrsti ovaj stav kontrolor neće moći utvrditi podatke o putniku iz tačke (a) ovog člana.

SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je u stavu (3) tačka a) istog člana predviđeno koje podatke treba sadržavati opomena, a da bi se opomena popunila, logično je da se podaci navedu iz ličnih dokumenata.

29. Član 43. U stavu (1) zamijeniti riječi „organizacije prometa“ sa riječima „organizacije prevoza“.

Struka razlikuje pojmove: „saobraćaj“, „prevoz“, „protok“ i „promet“ bez obzira na govorno područje u BiH. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovdje jasno navedeno „organizacija prometa na određenoj saobraćajnici“. Isto značenje bi bilo i da je umjesto predloženog teksta navedeno samo „saobraćaja“.

30. Član 43. U stavu (4) zamijeniti riječi „prometnim površinama“ sa riječima „saobraćajnim površinama“.

Na ovom mjestu logičnije je da se koristi pojam „saobraćaj“, a ne „promet“. SP: Primjedba je prihvaćena.

31. Član 52. U tački (b) izmijeniti u: „tehničkim uvjetima i roku za uvođenje sistema za informisanje putnika u vozilima i na stajalištima.“

Obrazloženje dato u izmjenama člana 13. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je već objašnjeno pod tačkom 25. 3.2. Centrotrans Sarajevo CTS je i u prethodnom periodu izrade Prednacrta zakona, dostavljao svoje primjedbe i sugestije koje su djelimično usvojene. U posljednjoj fazi izradi Nacrta Zakona, u toku javne rasprave, CTS je dana 17.08.2012. dostavio mišljenje kako slijedi (Stav predlagača se u nastavku navodi poslije svake primjedbe, označen sa SP):

Član 1. U Članu 1. Stav 1. Tačka e) iza riječi „javnog“ dodati riječ „linijskog“ ostatak rečenice ostaje kao u tekstu. Obrazloženje: U uvodu Stava 1. ovog člana naglašava se da se ovim Zakonom uređuju....... linijskog .... prijevoza putnika te smo mišljenja da se u tačci e) treba dodati riječ linijski. Osiguranje kontinuiteta može se obaviti samo u linijskom prijevozu putnika.

SP: Primjedba prihvaćena. Član 2. U Članu 2. Stav 1. Tačka d) iza riječi „uklučujući i rezervu“ dodati riječ „jednog vozača do 10 angažiranih vozača“ ostatak rečenice brisati. Obrazloženje: Unos procentualnog iznosa nije adekvatan jer se radi o osobi koja se ne može dijeliti na procente. Zbog toga smatramo da je adekvatnije naglasiti broj vozača koji treba biti u rezervi. Ujedno smo mišljenja da je jedan rezervni na 10 angažiranih

Page 49: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

vozača dovoljno da može nadoknaditi potrebnu zamjenu za godišnje odmore, bolovanje ili.....

SP: Primjedba nije prihvaćena jer je jasno da se pri određivanju procenta u ovom slučaju radi o tome da u slučaju decimalnog broja, prevoznik mora imati na raspolaganju broj vozača koji odgovara prvom većem cijelom broju.

U Članu 2. Stav 1. Tačka e) iza riječi „uklučujući i rezervu“ dodati riječ „jedno vozilo do 10 angažiranih autobusa“ ostatak rečenice brisati. Obrazloženje: Slično kao i u prethodnom obrazloženju.

SP: Primjedba nije prihvaćena, zbog istih razloga kao i u prethodnom slučaju.

U Članu 2. stav 1. tačka j) iza riječi „autobuskom linijom,“ dodati riječ „dužom od 60 kilometara od središta kantona“, ostatak rečenice ostaje kao u tekstu: Obrazloženje:

Radi se o tzv. prigradskim linijama koje povezuju općine koje graniče sa prostorom Kantona Sarajevo i gdje su putnici u većini naslonjeni na pojedine dijelove ili općine KS. Ovdje bitno naglasiti da je Centrotransu, Odlukom o javnom prijevozu putnika na području grada Sarajeva (“Službene novine Grada Sarajeva“, broj 21/89), Odluka o povjeravanju komunalne djelatnosti – prijevoza putnika u prigradskom saobraćaju na području Grada Sarajeva (“Službene novine Grada Sarajeva“, broj 21/90 i 8/91), povjereno održavanje gradskog i prigradskog prijevoza putnika u Sarajevo. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je pomenutom odlukom iz 90. i 91. godine CTS povjereno održavanje prigradskog saobraćaja u Sarajevu.

U članu 2. stav 1. tačka k) umjesto riječi „zaposlenik prijevoznika“ treba stajati riječ „osoba“ ostatak rečenice ostaje isti. Obrazloženje:

Procedure za izmjene Zakona su komplicirane i dugotrajne. Zbog tog ne treba „zakivati“ odredbu da kontrolor mora biti samo osoba zaposlena kod prijevoznika. U budućnosti će doći do toga da kontrolora odredi i ministarstvo ili se angažira osoba koja nije zaposlena kod prijevoznika. Naš prijedlog unosa riječi „osoba“ ostavlja prostor da svaka osoba kojoj nadležni organ izda posebno ovlaštenje može vršiti kontrolu u javnom linijskom prijevozu putnika na području Kantona Sarajevo. Naravn o, sve ovo u skladu sa utvrđenim kriterijima i propisanim procedurama. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je u Nacrtu Zakona propisana procedura ko i kako može obavljati ove poslove i na osnovu čijih odobrenja. U članu 2. Stav 1. Tačka r) iza riječi „registrovanom redu vožnje“ dodati riječ „neopravdano“ ostatak rečenice ostaje isti.

Obrazloženje: Zbog gužvi i zastoja u saobraćaju postoji mogućnost da prijevoznik opravdano kasni u dolasku čime može doći u pitanje i vrijeme polaska te stoga ne treba snositi odgovornosti niti biti sankcioniran. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer nije moguće utvrđivati na licu mjesta šta je opravdano a šta ne.

U članu 2. Stav 1. Tačka v) iza riječi „turističkim vozom“ dodati riječ „City bus“ ostatak rečenice ostaje isti. Obrazloženje:

Page 50: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Svi veći gradovi u svijetu imaju tzv. City buseve kojima se upotpunjuje turistička ponuda Grada. I u Sarajevu postoji ova vrsta prijevoza ali bi ista trebala biti na znatno većem i bolje organiziranom nivou. Po uzoru na ostale evropske metropole potrebno je organizirati ovu vrstu prijevoza u Gradu. Zbog toga u Zakonu treba unijeti ovaj oblik linijskog prijevoza. SP: Primjedba je prihvaćena, i definisana u tački mm).

U članu 2. Stav 1. Tačka x) tekst zamjeniti slijedećim riječima: "putnik" je osoba koja se prevozi, osim vozača i članova posade vozila; Obrazloženje: Prema predloženom tekstu može se zaključiti da je putnik samo ona osoba koja ima odgovarajuću voznu kartu. Postavlja se pitanje šta je onaj koji nema tu kartu. Zbog toga predlažemo da se u Zakon unese definicija koja se nalazi u Zakonu o Međunarodnom i međuentitskom prijevozu BiH i Zakonu o cestovnom prijevozu FbiH.

SP: Pojam putnika definisan je Federalnim Zakonom na osnovu kojega je proistekao i ovaj Zakon. Moguće rješenje, eventualno kroz amandmane izmijeniti prema prijedlogu.

U članu 2. stav 1. tačka mm) iza riječi „odobrava polazno“ staviti zarez i dodati riječ „usputna“ ostatak rečenice ostaje isti. Obrazloženje: U svim većim evropskim metropolama postoji tzv. City sightseeng kao dio turističke i saobraćajne ponude. Ove turističke linije omogućavaju turistima da tokom vožnje mogu izaći na određenim stanicama i nakon sat-dva razgledanja ponovo uđu u drugi turistički autobus. Naravno da su cijene prijevoza ovim autobusima znatno skuplje i ne predstavljaju nikakvu konkurenciju redovnom linijskom prijevozu.

SP: Primjedba je prihvaćena. Član 6. U članu 6. Iza stava (6) dodati novi stav koji glasi: „Izuzetno od stava (6) ovog člana, kabotažu na području Kantona može obavljati prijevoznik ovlašten za obavljanje prijevoza u Kantonu Sarajevo koji, na linijama višeg ranga duljine maksimalno 60 kilometara, ima upisana stajališta u Kantonu Sarajevo“. Obrazloženje:

U ovom momentu GRAS i Centrotrans kao prijevoznici koji su Odlukom Skupštine Grada Sarajeva ovlašteni prijevoznici za prijevoz putnika i gradskom i prigradskom saobraćaju kabotažu na području KS obavljaju međuentitetskim (GRAS-Istočno Sarajevo i Istočna Ilidža) i federalnim (GRAS-Mokrine-Lepenica??? i CTS-Breza, Vareš, Kiseljak, Kakanj, Fojnica...) linijama. Tačkom (6) onemogućen je ovaj vid prijevoza što može ukinuti daljnje održavanje pojedinih linija, odnosno prijevoz putnika na ovim linijam nije isključivo prema centri Sarajeva već i prijevoz na usputnim stanicama. Uvažavajući činjenicu da određeni broj linija većeg ranga uvijek vršio prijevoz na području KS i zajedno sa kantonalnim linijama činio jedinstveni saobraćajni sistem, a sve u cilju zadovoljenja prijevoznih potreba građana, Ministarstvo je dužno voditi računa o racionalnosti i ekonomskoj isplativosti obavljanja prijevoza, a posebno kroz smanjeni broj angažiranih autobusa i očuvanje životne sredine u kojoj radimo i djelujemo. Ovo se postiže time što će se omogućiti prijem putnika i na linijama višeg ranga koji se uklapaju u mrežu linija. SP: Primjedba nije prihvaćena, obzirom da je pojedine linije većeg ranga preklapaju sa kantonalnim linijama, da bi se spriječila eventuala zloupotreba. Napominjemo da se ovo odnosi samo na već postojeće linije, a za buduće je zakonom predviđena zaštita linija na osnovu procedure predviđene Zakonom.

Član 10. U članu 10. Stav 1. riječ „utvrđivanja“ zamjeniti sa „analize“ ostatak rečenice ostaje isti.

Page 51: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Obrazloženje: Čisto gramatička intervencija koja na kvalitetniji način određuje proceduru ali i utvrđuje obavezu izrade pisanog dokumenta. SP: Primjedba je djelomično prihvaćena. Član 12.

U članu 12. Stav 1. brisati riječ „trajno“ ostatak rečenice ostaje isti. Obrazloženje:

Članom 23. Stav (4) Zakona definirano je da su „Registrirani redovi vožnje su vlasništvo Vlade Kantona.....“ pa se postavlja pitanje kako ce prijevoznik obezbjediti trajno obavljanje prijevoza. Mišljenja smo da je prijevozni obavezan kontinuirano vršiti prijevoz u skladu sa registriranim redom vožnje. SP: Primjedba je prihvaćena.

Član 23. U članu 23. Stav 1. riječi „donosi rješenje“ dodati riječi „o dodijeli reda vožnje prijevozniku“ a ostatak rečenice se briše. Obrazloženje: Ne može se na bazi donijetog rješenja, prije propisane procedure i provedenog žalbenog postupka, odmah izvršiti registriranje reda vožnje. U članu 23. iza stava (1) dodaje se novi stav koji glasi: „Nakon isteka žalbenog roka i pravosnažnosti rješenja o dodijeli reda vožnje prijevozniku, Ministarstvo će registrirati predmetni red vožnje“. Obrazloženje: Mišljenja smo da je ovo ispravna procedura koja eliminira mogućnost sudskih i drugih postupaka koji mogu stvoriti velike probleme Ministarstvu ali i blokirati kontinuirano obavljanje prijevoza građana.a

SP: Primjedba je djelimično prihvaćena. Član 24. U članu 24. Stav 2. isprijed riječi „Ministarstvo“ dodati riječi „Prijevozniku koji neredovno ili nikako ne održava određeni polazak“ a ostatak rečenice ostaje kao u tekstu. Obrazloženje: Mišljenja smo da se u tekstu Zakona mora naznačiti zbog čega Ministarstvo može brisati polazak u registriranom redu vožnje.

SP: Primjedba nije prihvaćena. Moguće predoženo rješenje, eventualno kroz amandmane izmijeniti prema prijedlogu.

Član 27. U članu 27. stav 1. tačka c) izbrisati riječ „posjeduje“ a dodati riječi „ima uposleno i prijavljeno“ a ostatak rečenice ostaje isti. Obrazloženje: Mišljenja smo da riječ „posjeduje“ nije prikladna i da riječi „ima uposleno i prijavljeno“ jasno određuje obavezu prijevoznika da ima u radni odnos stručno i kvalifikovano osoblje.

SP: Primjedba je prihvaćena. U članu 27. stav 1. tačka d) iza riječi „dovoljan broj vozila“ dodati riječi „u vlasništvu odnosno u lizingu te registriranih“ a ostatak rečenice ostaje isti, a na kraju umjesto dvotačke staviti zarez, i nastaviti rečenicu riječima „kao i na linijama za koje je konkurirao za prijevoz na području Kantona Sarajevo uz obezbjeđenu definiranu rezervu vozila“.

Obrazloženje: Prijevoznik koji želi obavljati prijevoz na području KS, pored autobusa kojima obavlja prijevoz na linijama koje su istom odobrene i registrirane od strane Državnog, Entitetskog ili

Page 52: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Kantonalnog ministarstva, mora imati u vlasništvu ili u lizingu dovoljan broj autobusa za obavljanje prijevoza na linijama za koje je aplicirao na području Kantona Sarajevo. U suprotno desit će se da prijevoznik ima dovoljan broj autobusa kojima obavlja ranije odobrene linije istog ili višeg ranga, ali konkurira za linije na području KS. Imajući u vidu da ispunjava Opće i Posebne uvjete isti će nakon, od strane Ministarstva, registracije redova vožnje naknadno pristupiti kupovinu autobusa. Praktično određeni prijevoznik može biti odabran od strane Ministarstva a da ne raspolaže niti jednim vozilom za linije za koje je konkurirao. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je Federalnim zakonom definisan postupak licenciranja vozila, koja mogu obavljati javni prijevoz putnika. U članu 27. stav 1. tačka e) iza riječi „dovoljan broj vozača“ dodati riječi „u radnom odnosu za obavljanje postojećih i novih linija“ a ostatak rečenice ostaje isti,

Obrazloženje: Isto kao i u prethodnoj tačci. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je Federalnim zakonom definisan postupak izdavanja iskaznica za vozače, koji mogu upravljati vozilima javnog prijevoza putnika.

Član 36. U članu 36. Stav 4. iza riječi „radnog staža“ staviti tačku, a ostatak rečenice brisati. Obrazloženje:

Nejasno je zbog čega Kontrolor treba imati položen stručni ispit koji je propisan za namještenike u organima državne službe? Kakve su dodirne tačke kontrolora (putnika, voznog osoblja ali i čistoče i vizuelnog stanja autobusa) sa državnim službenikom. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je želja predlagača bila da se postupak kontrole i edukacija kontrolora podigne na viši nivo.

U članu 36. Stav 5. u cijelosti brisati. Obrazloženje:

Naše mišljenje je da kontrolor nije osoba koja će se „tući“ sa putnicima ili vozačima. To je osoba koja će u skladu sa propisima ali i u skladu sa procedurama ukazati na nelegalno korištenje prijevozne uluge ili neodgovornog odnosa voznog osoblja, na bazi čega će podnijeti propisanu prijavu. Sve ovo treba biti provedeno na svima prihvatljiv način. Naša praksa sa tajnim kontrolorima, čiji je identitet poznat jednom ili dvojici ljudi u firmi, punu opravdanost oveg načina kontrole. Isti, bez bilo kakvog kontakta ili komunikacije sa putnikom ili voznim osobljem, prezentira sve negativnosti u radu voznog osoblja odnosno putnika. SP: Primjedba nije prihvaćena, iz istog razloga kao i u slučaju stava (4) istog člana. Također, drugim propisima je definisno ko može biti lice koje može ostvariti uvid u lična dokumenta druge osobe.

Član 39. U članu 39. stav 4. brisati riječi „istovremeno oduzeti“ a umjesto istih unijeti riječi „od putnika privremeno izuzeti“ te brisati riječ „putniku“, a ostatak rečenice ostaje isti.

Obrazloženje: Zatečenom putniku sa neispravnom kartom ili iskaznicom privremeno se oduzima ista s tim što se istom vraća nakon provedenog postupka i od strane putnika izmirenju obaveza. Zbog toga smatramo ovako definiranu rečenicu prikladnijom. SP: Primjedba je prihvaćena.

Član 49.

Page 53: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

U članu 49. stav 1. iza riječi „Ministarstvo“ staviti zarez, te dodati riječi: „kao i na redovima vožnje višeg ranga, po odobrenju Ministarstva, koje prijevoznik obavlja javni prijevoz putnika na području Kantona Sarajevo“.

Obrazloženje: Ako prijevoznik kojem je Ministarstvo odobrilo redove vožnje na području KS ima redove vožnje višeg ranga kojima obavlja prijevoz putnika u KS, ne vidimo razloga zašto ne bi bio uključen u jedinstveni tarifni sistem. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je utvrđivanje i ovjera cjenovnika na redovima vožnje višeg ranga, propisano drugim propisima.

Član 51. U članu 51. dodati novi stav koji treba da glasi: „Cijena prijevozne usluge na području Kantona Sarajevo, a koje se primjenjuju na utvrđenoj mreži linija određuje.............“

Obrazloženje: Neophodno je Zakonom definirati ko utvrđuje cijene prijevoza. U suprotnom bi to značilo da prijevoznici samostalno utvrđuju cijene prijevoza. Mišljenja smo da bi to moglo imati negativnih posljedica po socijalnu politiku Kantona. SP: Primjedba nije prihvaćena, obzirom da je slobodno formiranje cijena prijevoza, od strane svakog prijevoznika, a u skladu sa njegovom poslovnom politikom.

U članu 51. dodati novi stav koji treba da glasi: „Prilikom utvrđivanja cijena prijevoza na mreži linija mora se uzeti u obzir:

- iskazane prijevozne potrebe gravitirajućeg stanovništva,

- tehno-ekonomski uvjeti za održavanje prijevoza,

- aspekt društvene opravdanosti za uvođenje određenih linija.“

Obrazloženje: Mišljenja smo da je Zakonom potrebno definirati elementi na osnovu kojih se utvrđuju cijene prijevoza na mreži linija.

SP: Primjedba nije prihvaćena, iz istog razloga kao i u prethodnom slučaju. U članu 51. stav 3. iza riječi „Prijevoznici su dužni“ ostatak rečenice brisati, a umjesto istih dodati riječi „o svakoj izmjeni cijenocnika blagovremeno i na prikladan način obavjestiti korisnike prijevoznih usluga“.

Obrazloženje: Imajući u vidu iznimno velik broj linija, smatramo da je nepotrebno i za prijevoznike finansijski neisplativo da se svaka promjena cijenovnika objavljuje putem sredstava javnog informiranja. Postoje različiti modaliteti na koji način se putnici i drugi zainteresirani mogu obavijestiti o promjenama cijena. SP: Primjedba nije prihvaćena 3.3. Samostalni sindikat vozača gradskog saobraćaja Član 18. U suprotnosti je sa svim pravnim normama iz oblasti saobraćaja, jer ne postoji nikakva na zakonu ili nekom drugom propisu zasnovana procedura koja bi na postojećem redu vožnje, na liniji koja se redovno održava ukinula ili ograničila stečeno stanje i pravo prijevoznika. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem, proisteklim iz Federalnog zakona, predviđeno da se javni poziv raspisuje za sve linije. Naravno, ako prijevoznik redovno održava red vožnje, niti jedan drugi prijevoznik ne može dobiti pravo obavljanja prijevoza na tim redovima vožnje (koji se redovno održavaju) a za koje je prijevoznik podnio zahtjev produženja važnosti tog reda vožnje. Član 9 stav (2) Ove odredbe su u direktnoj suprotnosti sa članom 24. Zakona o cestovnom prijevozu F iH koji glasi:“ Redovi vožnje na federalnim, kantonalnim, gradskim i općinskim linijama

Page 54: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

registruju se nakon obavljenog usklađivanja sa rokom važenja od najmanje tri godine i važe do utvrđivanja novog registra redova vožnje kod nadležnog organa u zavisnosti od vrste linije (federalna, kantonalna, gradska ili općinska), ako nadležni organ koji je izvršio registraciju nije odredio duži rok“. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem omogućeno češće praviti izmjene u dinamičnom sistemu javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo, što predstavlja specifičnost koja je navedena u Federalnom zakonu. Član 39. Član 39. St. 2) i 3) ne daju kontroloru ovlaštenja da zatraži identifikacioni dokument od putnika, niti stvara obavezu putnika da isti da na uvid. Shodno tome je i bespredmetno u stavu 3) istog člana stvarati obavezu kontroloru da putniku izda opomenu koja obavezno sadrži podatek o putniku, a on do tih podataka nije ovlašten da dođe. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je u stavu (3) tačka a) istog člana predviđeno koje podatke treba sadržavati opomena, a da bi se opomena popunila, logično je da se podaci navedu iz ličnih dokumenata. 3.4. Samostalni sindikat radnika komunalne privrede u FBiH Samostalni sindikat radnika komunalne privrede u FBiH je Ministarstvu još 29.08.2012. godine, dostavljeno mišljenje broj: 08-KO-51/12, u kojem je navedeno slijedeće: Član 9. stav 2. Nacrta Zakona je u direktnoj suprotnosti sa članom 24. Zakona o cestovnom prijevozu FBiH koji glasi Redovi vožnje na federalnim, kantonalnim, gradskim i općinskim linijama registriraju se nakon obavljenog usklađivanja sa rokom važenja od najmanje tri godine i važe do utvrđivanja novog registra redova vožnje kod nadležnog organa u zavisnosti od vrste linije (federalna, kantonalna,gradska ili općinska), ako nadležni organ koji je izvršio registraciju nije odredio duži rok. Prijedlog: član 9 stav 2 treba da glasi. Važnost redova vožnje utvrđuje se na period od tri godine, osim u slučaju brisanja polaska ili reda vožnje iz registra. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem omogućeno češće praviti izmjene u dinamičnom sistemu javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo, što predstavlja specifičnost koja je navedena u Federalnom zakonu. Član 16. Stav 1. Nacrta je u suprotnosti sa Članom 5. stav 2. Zakona o štrajku gdje su taksativno nabrojane oblasti u kojima se mora sklopiti Sporazom o poslovima koji se ne mogu prekidati za vrijeme štrajka. Teorija Prava definiše Sporazum kao saglasnost volja dvije ili više strana, o pitanjima od zajedničkog interesa. Kako je saglasnost volja implementirana u ovaj sporni član? Ovako formulisan član u Nacrtu direktno sprečava ili ograničava sprovođenje štrajka što je izričito zabranjeno Članom 5. stav 3. Zakona o štrajku. U Članu 5. stavu 9. Zakona o štrajku je predviđeno da se ova pitanja mogu urediti kolektivnim ugovorom i to je u skladu sa Konvencijom MOR-a br. 98 (koju je ratificirala BIH, i postala država članica međunarodne organizacije rada pod rb. 338) koja predviđa kolektivno pregovaranje kao jedini način rješavanja spornih pitanja. Prijedlog: Član 16. stav 1. „U slučaju prekida obavljanja javnog prevoza putnika usljed štrajka, prijevoznik je dužan osigurati obim prijevoza u skladu sa postignutim Sporazumom o poslovima koji se ne mogu prekidati za vrijeme štrajka, a u skladu sa odredbama Zakona o štrajku.“

dodati stav 2. „Ova pitanja se mogu predhodno urediti Kolektivnim ugovorom.“ SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem omogućeno da građani Kantona Sarajevo imaju osiguran adekvatan prijevoz i u trenucima kada se zloupotrebljava zakon o štrajku, odnosno štrajk kao legalno sredstvo ostvarivanja prava radnika.

Page 55: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Član 18. stav 1. je u direknoj suprotnosti sa članom 9. stav 3. Nacrta Prijedlog: Izvršiti usklađivanje ova dva stava u smislu da se rokovi važenja reda vožnje usklade sa rokom za raspisivanje javnog poziva

Član 18. stav 1. je u suprotnosti i sa svim pravnim normama iz oblasti saobraćaja, jer ne postoji nikakva na Zakonu ili nekom drugom propisu zasnovana procedura koja bi na postojećem redu vožnje, na liniji koja se redovno održava, ukinula ili ograničila stečeno stanje i pravo prevoznika. Očito je da se ovakvom odlukom direktno ugrožava GRAS, a sve u cilju da se otvori prostor za preuzimanje što većeg broja linija od strane privatnih prevoznika. SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je ovakvim rješenjem omogućeno češće praviti izmjene u dinamičnom sistemu javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo, što predstavlja specifičnost koja je navedena u Federalnom zakonu. Mada konkretno član 27. Nacrta ( Posebni uvjeti za prevoznika ) idu na ruku GRAS-u nismo baš sigurni i da je u saglasnosti sa članom 11. Zakona o cestovnom prijevozu FBiH gdje stoji da javni prevoz može vršiti pravno lice registrovano za tu djelatnost ( uslov za registraciju je dva i više vozila ). Član 39 Nacrta st. 2. i 3. ne daju kontroloru ovlaštenje da zatraži indentifikacioni dokument od putnika, niti stvara obavezu putnika da isti da na uvid. Shodno teme je i bespredmetno u Stavu 3. istog člana stvarati obavezu kontroloru da putniku izda opomenu koja obavezno sadrži podatke o putniku, a on do tih podataka nije ovlašten da dođe Prijedlog: Član 39. stav 3. dodati iza teksta“ iz stava (2) ovog člana, dužan je na zahtjev kontrolora pokazati indentifikacijsku ispravu, ... SP: Primjedba nije prihvaćena, jer je u stavu (3) tačka a) člana 32., predviđeno koje podatke treba sadržavati opomena, a da bi se opomena popunila, logično je da se podaci navedu iz ličnih dokumenata. Član 36. Stav 4. nije u skladu sa Članom 31. Zakona o namještenicima u organima državne službe FBiH i sa Članom 18. Stav 3 Zakona o agencijama i unutrašnjim službama za zaštitu ljudi i imovine.

Prijedlog: Kontrolor mora imati najmanje IV stepen stručne spreme ... SP: Primjedba je prihvaćena. Pored navedenih mišljenja, Ministarstvo je je dobilo i dva mišljenja od:

- Udruženja transporta i veza Privredne komore Federacije Bosne i Hercegovine i

- Ekonomsko socijalnog vijeća Kantona Sarajevo

... koji su svojim dopisima podržali aktivnosti Vlade Kantona Sarajevo i Ministarstva saobraćaja na uređenju oblasti javnog prevoza. Nakon uvida i analize svih prijedloga, primjedbi i sugestija na Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo, Ministarstvo saobraćaja Kantona Sarajevo, kao predlagač Zakona konstatuje sledeće: Na Nacrt Zakona o javnom prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo pristigle su pisane primjedbe i mišljenja od strane 14 državnih institucija, privrednih subjekata, sindikata, Privredne komore Federacije BiH i Ekonomsko socijalnog vijeća Kantona Sarajevo. Predlagač Zakona je obradio i zauzeo stav za ukupno 96 primjedbi i prijedloga. Opća je konstatacija da je Nacrt Zakona o javnom prevozu u Kantonu Sarajevo, zbog važnosti oblasti koju obrađuje privukao izuzetnu pažnju. Može se konstatovati da je većina prijedloga bila usmjerena u pravcu poboljšanja teksta Zakona kao i konačnom pravnom uređenju javnog prevoza putnika u Kantonu Sarajevo. Predlagač nije mogao da uzme u obzir samo one primjedbe koje su bile u suprotnosti sa Mišljenjem i stavovima Konkurencijskog vijeća Bosne i Hercegovine a koja definišu slobodan pristup relevantnom tržištu u javnom provoza putnika u Kantonu Sarajevo svim operaterima koji su

Page 56: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

osposobljeni i ispunjavaju uslove za obavljanje javnog prevoza putnika u Kantonu Sarajevo. Sve ostale primjedbe su seriozno razmatrane i veliki broj tih primjedbi je ušao u konačan tekst Nacrta Zakona o javno prijevozu putnika u Kantonu Sarajevo. Pri definisanju konačnog teksta sadržanog u Nacrtu Zakona o javnom prevozu putnika u Kantonu Sarajevo, Predlagač je pored ostalog, koristio pismeno izjašnjenje i stav stručnih službi u okviru Ministarstva kao i Kantonalne inspekcije drumskog saobraćaja. Prijedlog Zakona nema bitnih, suštinskih promjena u odnosu na prethodni Nacrt. Izmjene koje su učinjene su prije svega usmjerene na pročišćavanje i poboljšanje testa kao i preciznijeg definisanja pojmova koje obrađuje Zakon. Pri tome se posebno vodilo računa da se ni na koji način ne mijenjaju odredbe Zakona na koje je Konkurencijsko vijeće, u prethodnom postupku, dalo svoju saglasnost. Komentar o konačnoj verziji Prijedloga Zakona o javnom prevozu putnika u Kantonu Sarajevo. 1. Član 1. Prijedloga Zakona je korigovan tako što je umjesto prethodnih 14 tačaka koje predstavljaju „Predmet Zakona“, u novom tekstu sadržano 9 tačaka koje po svom sadržaju obuhvaćaju sve ranije date pojmove. Korekcija je urađena u cilju jednostavnijih i jasnijih definicija i izbjegavanja opisnih obrazloženja. 2. Član 2. U tački „e“ iza riječi „rezervu“ brisana su riječi „ u iznosu“

U tački „s“ iza riječi „svaki“ brisana je riječ „prekobrojni“ U tački „mm“ iza riječi „turistička linija“ dodate su riječi „City bus“ a iza riječi „polazno,“ dodata je riječ „usputna“ U tački „w“ izmijenjen je tekst koji sada glasi: w) "operater usluge javnog prijevoza putnika (u daljem tekstu: operater)" je svako pravno lice upisano u sudski registar za vršenje djelatnosti gradskog i prigradskog prijevoza putnika (šifra djelatnosti 49.31). koje ispunjava uvjete propisane ovim Zakonom. Zakonom o komunalnim djelatnostima, Federalnim Zakonom, kao i propisima donesenim na osnovu Federalnog Zakona; Termin „operater“ je uveden umjesto prethodnog termina „prijevoznik“, koji je sadržan u Zakonu o cestovnom prijevozu Federacije BiH zbog toga što bliže definiše pojam i ulogu privrednih društava koje obavljaju funkciju javnog prijevoza u Kantonu Sarajevo. Ovaj termin je primijenjen u cijelom tekstu Prijedloga Zakona.

3. Član 3: Propisana je preciznija definicija nadležnosti Ministarstva koja glasi:

(1) Ministarstvo je nadležno za:

e) planiranje, organizaciju i unapređenje javnog prijevoza putnika u Kantonu;

f) utvrđivanje mreže linija i redova vožnje na mreži linija na području Kantona;

g) upravljanje i kontrola funkcionisanja javnog prijevoza putnika na području Kantona;

h) projektovanje tarifnog sistema i nadzor nad njegovom primjenom

i) uvođenje novog sistema naplate sa svom potrebnom infrastrukturom za elektronsku naplatu

(elektronske karte, oprema vozila, sistem on-line nadzora, prodajna mreža, informativni sistem).

(5) Ministarstvo obavija poslove definirane u stavu (1) ovog člana, putem sektora unutar Ministarstva - Sektor za upravljanje javnim saobraćajem

(6) Ministarstvo dio poslova definiranih u slavu (1) tačka e) može povjeriti pravnom licu u skladu sa Zakonom o javno privatnom partnerstvu ("Službene novine Kantona Sarajevo". br.27/11).

Page 57: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

4. Član 4. U cilju poboljšanja teksta i preciznijih definicija ciljeva i prioriteta u razvoju javnog prijevoza putnika u Kantonu dodati su slijedeća tri stava: (2.) Prioritetni zadatak je obezbjeđenje kontinuiranog funkcionisanja savremenog i samoodrživog sistema javnog prijevoza putnika, dizajniranog prema realnim prijevoznim potrebama građana Kantona Sarajevo (3.) Integracija svih operatera a u jedinstveni sistem javnog prijevoza putnika u Kantonu Sarajevo. (4.) Uvođenje jedinstvene vozne karte, koja se zasniva na integriranom tarifnom sistemu i elektronskom sistemu naplate. U tački (6.) nakon riječi usluge dodaje se „a u skladu sa registrovanim redom vožnje.“ 5. Član 5. U cilju poboljšanja teksta i preciznijih definicija brisan je stav (2.) a dodata nova dva stava tako da novi tekst člana 5. glasi:

Član 5.

(Obavljanje javnog prijevoza putnika) (1) Javni linijski i prijevoz putnika na području Kantona (u daljem tekstu: javni prijevoz putnika), kao komunalnu djelatnost od posebnog interesa za Kanton, utvrđenu Zakonom o komunalnim djelatnostima („Službene novine Kantona Sarajevo“, br. 31/04 i 21/05- ispravka), obavlja javno preduzeće čiji je osnivač Kanton i druga pravna lica registrovana za obavljanje ove djelatnosti, u skladu sa ovim Zakonom. (2) Javni prijevoz putnika na području Kantona u smislu odredbi ovog Zakona obavlja se kao:

c) Gradski prijevoz na području koje obuhvataju gradske općine, i općine Ilidža i Vogošća.

d) Prigradski prijevoz između općina iz. tačke a) i općina Hadžići, Ilijaš i Trnovo,

(3) Lokalni prijevoz između naseljenih mjesta na području jedne općine

(4) Izuzetno od stava (1) ovog člana, zbog jedinstvenih tehnoloških uvjeta za obavljanje tramvajskog i trolejbuskog prijevoza, javni prijevoz putnika tramvajem i trolejbusom obavlja javno preduzeće čiji je osnivač Kanton.

(5) Kanton može sporazumom sa općinama uspostaviti općinske linije za lokalni prijevoz putnika.

(6) Sporazumom iz stava (3) ovog člana uređuju se naročito međusobna prava i obaveze u obezbjeđenju uslova za obavljanje javnog prijevoza putnika, posebno način finansiranja, učešće u investicijama, utvrđivanje cijena prijevoza, održavanje autobusnih stajališta.

6. Član 6. Stav (1), (2) i (3) se brišu. Novi, premijenjen tekst glasi:

(7) Javni prijevoz putnika obavlja se tramvajima, trolejbusima, autobusima, žičarama i kosim liftom po unaprijed utvrđenim linijama, prema registrovanim redovima vožnje na tim linijama, uz. unaprijed utvrđenu tarifu i ostale ulove prijevoza u skladu sa ovim Zakonom .

(8) Operater koji obavlja javni prijevoz putnika u Kantonu mora ispunjavati uvjete propisane ovim Zakonom. U stavu (5) iza riječi „Kantona“ dodaje se „osim na onim linijama koje su uvrštene u mrežu linija“

Page 58: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

7. Član 7. U stavu (2) (b) iza riječi „linije“ dodaje se „općinska, gradska i prigradska“ 8. Član 8. U stavu (2) tekst iza riječi „linija je“- „do 31.12.naredne“ mijenja riječ „tri“ U stavu (3) tekst iza riječi „vožnje“ - „do 31.12.naredne godine“se briše. 9. Član 10. U stavu (1) iza riječi „može“ dodaje se „korigovati i“. U istom stavu iza riječi

„osnovu“, riječ „utvrđivanja“ mijenja riječ „analize“ Iza stava (2) dodaje se novi stav (3) koji glasi:

(3) Ministarstvo saobraćaja odlučuje o uspostavljanju novih linija i ukidanju postojećih. Prethodni stav (3) – (7) se koriguju sa (4) do (8).

10. Član 11. Dodaje se novi član koji definiše način i uslove za uvođenje probnih linija.

Obzirom na stanje u oblasti javnog linijskog prevoza i nepostojanje realnih kriterija za otvaranje novih linija, na ovaj način se definišu uslovi za uvođenje probnih linija kao prethodnoj fazi prije uvođenje određenog reda vožnje.

Numeracija narednih članova Prijedloga Zakona se pomjera za jedan broj. Č lan 11. (Novi č lan)

(Probne linije)

(4) Probne linije su linije privremenog karaktera koje se uspostavljaju u skladu sa zahtjevima iz člana 10. stav (4).

(5) Period testiranja opravdanosti uvođenja probne linije ne može biti duži od šest mjeseci. 0 potrebi uspostavljanja probne linije odlučuje Ministar.

(6) Po isteku probnog perioda i utvrđivanja opravdanosti pokreće se postupak za dodjelu koncesije iz člana 19.

(7) Izuzetno period testiranja probne linije može se produžiti za dodatnih šest mjeseci, do okončanja postupka za povjeravanje prijevoza na predmetnoj liniji u skladu sa odredbama ovog Zakona.

11. Član 12. (11.) Dodaje se stav (5) koji glasi: (5) U slučaju poremećaja u održavanju reda vožnje zbog uslova saobraćaja, operater treba

da održi interval slijeđenja vozila. 12. Član 13. (12.) U podnaslovu iza riječi „odvijanja“ dodaje se „usluga javnog“

Dodaje se novi član (1) koji glasi: (6) U slučaju poremećaja u održavanju reda vožnje zbog uslova saobraćaja, operater treba

da održi interval slijeđenja vozila.

Stav (1) postaje stav (2) u kome iza riječi „osigurati“ brišu se riječi „trajno i“. Dodaje se novi član (3) koji glasi:

(3) U svrhu smanjenja stepena opterećenja vozila na nekoj liniji, operater može obaviti prijevoz, sa dva ili više vozila na cijeloj liniji i po istom redu vožnje (..bis'" vožnja).

Stavovi (2) do (5) mijenjaju brojeve sa (4) do (7).

13. Član 14. (13) U stavu (3) iza riječi “prevoza” dodaje se “i brisanje reda vožnje iz Registra,” Stav (8) se mijenja i glasi:

(8) Redovi vožnje koje se neredovno ili neuredno održavaju utvrđuje rješenjem nadležni inspekcijski organ na osnovi zapisnika o utvrđenom stanju.

14. Član 18. (17.) Iza stava (1) dodaje se novi stav (2) koji glasi:

Page 59: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

(2) Davalac koncesije (koncesor) je Vlada Kantona Sarajevo, koji putem Ministarstava saobraćaja vode postupak dodjele koncesije odnosno zaključuju ugovor o koncesiji.

Prethodni stavovi (2) i (3) postaju stavovi (3) i (4). U stavu (4) iza riječi „Vlada“ dodaje se riječ „Kantona“

15. Član 21. (20.) U stavu „c“ tačka (2) prije riječi „bonitet“ dodaje se riječ „poslovni“. 16. Član 24. (23.) Dodaje se novi stav (1) koji glasi: (1) Operater ili fizičko lice ne može otpočeti i vršiti javni linijski prijevoz putnika bez

registrovanog reda vožnje. Stav (1) postaje stav (2). Nakon riječi „rješenje“ dodaje se „o dodjeli reda vožnje prevozniku.“ Dodaje se novi stav (3) koji glasi:

(3) Nakon isteka žalbenog roka i pravosnažnosti rješenja iz prethodnog stava Ministarstvo će izvršiti registraciju predmetnog reda vožnje-

Prethodni stavovi (2) do (4) postaji stavovi (4) do (6). 17. Član 25. (24.) U stavu (2) iza riječi „vožnje“ dodaje se „koje se neredovno ili nikako ne

održava“ 18. Član 27. (26.) Stav a) i b) se mijenjaju i glase: a) da ima registriranu djelatnost Gradski i prigradski kopneni prijevoz putnika (šifra

djelatnosti 49.31 raniji 60.212)

b) da posjeduje licencu A;

19. Član 28. (27.) U stavu c) riječ „posjeduje“ se mijenja sa „ima usposleno i prijavljeno“ 20. Član 29 (Novi član). Dodaje se novi član koji reguliše obaveze iz Uredbe (EZ) br.

1370/2007 a koja se odnosi na odvajanje namjenskih budžetskih sredstava za pokriće troškova poslovanja od sredstava koja se ostvaruju vršenjem drugih djelatnosti na slobodnom tržištu usluga.

Č lan 29. (Novi č lan) (Pravila primjenjiva na naknade vezane uz ugovore o javnim uslugama prijevoza)

(2) Ako operater usluge javnog prijevoza ne obavlja samo usluge za koje prima naknadu i koje su dio obveze obavljanja javnih usluga, nego se bavi i drugim djelatnostima, računi tih javnih usluga moraju biti odvojeni tako budu zadovoljeni sljedeći uvjeti:

d) operativni računi svake od ovih djelatnosti moraju biti odvojeni i raspodjela odgovarajuće imovine i fiksnih troškova mora biti utvrđena u skladu s važećim računovodstvenim i poreznim pravilima,

e) predmetna javna usluga ne smije se ni u kakvim okolnostima teretiti za ikakve varijabilne troškove, odgovarajući dio fiksnih troškova i razumnu dobit vezanu uz ostale djelatnosti operatera javne usluge.

f) troškovi javne usluge moraju biti u ravnoteži s prihodima od poslovanja i plaćanjima od strane Vlade Kantona, bez mogućnosti prijenosa prihoda drugom sektoru djelatnosti operatera javne usluge.

(Uredba (EZ) br. 1370/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007.)

Page 60: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Numeracija narednih članova Prijedloga Zakona se pomjera za dva broja. 21. Član 36. (35.) U stavu (1) iza riječ „Zakona“ dodaje se „o cestovnom prijevozu

Federacije BiH“ Dodaje se stav (3) koji glasi: (3) Vozač tramvaja mora imati certifikat izdat od operatera, 22. Član 37. (36.) U cilju omogućavanja vršenja efikasnije kontrole prevoza, ovim

izmjenama se daju veća ovlaštenja kontrolorima u pogledu kontrole voznih karata. Iza stava (5) dodaju se stavovi (6) i (7) koji glase:

(6) Kontrolor je ovlašten da utvrdi identitet putnika iz člana 48. stav (2) ovog Zakona, uvidom u lična dokumenta u skladu sa članom 6. Zakona o zaštiti ličnih podataka (..Službeni glasnik BiH", broj 49/06. 76/11 i 89/11 ispravka), a u svrhu izvršenja obaveza utvrđenih ovim Zakonom.

(7) Prilikom vršenja kontrole, u cilju identifikacije putnika koji ne posjeduju voznu kartu ili ometaju putnike ili osoblje operatera u vršenju javnog prijevoza, koji se ponašaju suprotno odredbama člana 47. i 48. ovoga Zakona, kontrolor je ovlašten da snimi osobu koju kontroliše pomoću službene foto i video opreme koja se nalazi u vozilu ili kod kontrolora.

Prethodni stav (6) i (7) postaju stavovi (8) i (9). U stavu (9) iza riječi „odredbe“ dodaje se „o načinu vršenja kontrole“. 23. Član 38. (37)

U stavu (5) iza riječi „su“ dodaje se riječ „odgovorni“ U stavu (6) dodaje se tačka c) „urednosti održavanja reda vožnje“ Tačka c), d) i e) postaju tačke d), e) i f). 24. Član 41.(43) U stavu (1) iza riječi „putnika i“ dodaje se riječ „sigurnosnim“ Dodaje se novi stav (4) koji glasi: (4) Autobuska stajališta mogu biti smještena na kolovozu ceste u skladu sa Smjernicama za

projektovanje. građenje, održavanje i nadzor na putevima, Sarajevo/ Banja Luka 2005. knjiga I: Projektovanje Dio 1: Projektovanje puteva Poglavlje 4: Funkcionalni elementi i površine puta.

Stavovi (4) do (8) postaju stavovi (5) do (9). U stavu (5) riječ „prometnim“ mijenja se sa „saobraćajnim“. 25. Član 45. (47.) Dodaje se stav (3) koji glasi: (3) Vlasnik saobraćajne infrastrukture namijenjene za tramvajski i trolejbuski saobraćaj,

žičaru i kosi lift, može obavezu održavanja infrastrukture prenijeti na operatera javnog prijevoza.

26. Član 48. (39.) U stavu (2) iza riječi „potom“ dodaje se riječ „može“. Dodaje se novi stav (3) koji glasi: (3) Naplata doplatne karte podliježe obavezi evidentiranja prometa preko fiskalnih uređaja

u skladu sa Zakonom o fiskalnim sistemima ("Službene novine Federacije BiH", broj 8l/09).

Page 61: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

Stavovi (3) do (7) postaju stavovi (4) do (8). U stavu (5) iza riječi „ovlašten“ brišu se riječi „istovremeno oduzeti“ a dodaje „od

putnika privremeno izuzeti“, a iza riječi „iskaznicu“ briše se riječ „putniku“ 27. Član 50. (49.) U stavu (2) umjesto riječi „Ministar“ dodaje se „Vlada Kantona na prijedlog

Ministarstva“. 28. Član 52. (51.) Dodaje se stav (4) koji glasi: (4) Sredstva za obavljanje javnog prijevoza putnika osiguravaju se iz prihoda od prodaje

usluge prijevoza i iz budžeta Kantona kojim se pokriva razlika cijene za povlaštene karte.

29. Član 53. (52.) Dodaje se stav (1) koji glasi: (2) Ovlašćuje se Vlada Kantona da u roku od godinu dana od dana stupanja na snagu ovog

Zakona donese bliži propis o načinu utvrđivanja i definiranja elemenata tarifnog sistema za javni prijevoz putnika na području Kantona.

Stav (1) postaje stav (2).

Page 62: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 63: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 64: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 65: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 66: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 67: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 68: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 69: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 70: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 71: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 72: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 73: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 74: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 75: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 76: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 77: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 78: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 79: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 80: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 81: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 82: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 83: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 84: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 85: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 86: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 87: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 88: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 89: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 90: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 91: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 92: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 93: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 94: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 95: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 96: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 97: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 98: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 99: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 100: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 101: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 102: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 103: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 104: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 105: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 106: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 107: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 108: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 109: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 110: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 111: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 112: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi
Page 113: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

Page 114: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

Page 115: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

 

 

Page 116: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

 

 

Page 117: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

 

 

 

Page 118: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi

 

 

 

Page 119: Zakon javni prevoz - skupstina.ks.gov.baskupstina.ks.gov.ba/sites/skupstina.ks.gov.ba/files/Zakon javni prevoz.pdf · Javni prijevoz putnika na području Kantona, u smislu odredbi