56
Zeszyt projektanta Aparatura niskich napięć

Zeszyt projektanta

  • Upload
    doanthu

  • View
    295

  • Download
    9

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektantaAparatura niskich napięć

Page 2: Zeszyt projektanta

2 Zeszyt projektanta

Spis treściNiniejsza publikacja obejmuje zakres produktów i systemów niskiego napięcia.

W części pierwszej (str. 3-18) „Informacja o wybranych produktach” przedstawiamy wybrane produkty z poszczególnych grup produktowych, część z nich stanowi element wchodzący w skład systemu (np. systemy KNX, system przyzywowy ABB SIGNAL).

W części drugiej (str. 19-35) „Propozycje doboru aparatów” przedstawiamy propozycje wykorzystania aparatów ABB w różnych układach elektrycznych.

Informacja o wybranych produktachAparatura modułowa ............................................................. 3Rozłączniki z bezpiecznikami i bezpiecznikowe....................... 6Rozłączniki izolacyjne i przełączniki ........................................ 7Wyłączniki, rozłączniki ........................................................... 8Wyłączniki silnikowe, styczniki, przekaźnik termiczny ............ 10Softstarty ............................................................................ 11Urządzenia pomiarowe ........................................................ 12Osprzęt pulpitowy ............................................................... 13Obudowy ............................................................................ 14System przyzywowy ABB SIGNAL oraz AudioWorld ............. 16Osprzęt elektroizolacyjny ..................................................... 16Elementy osprzętu ABB KNX cz. 1 ....................................... 17Elementy osprzętu ABB KNX cz. 2 ....................................... 17Systemy domofonowe i wideodomofonowe.......................... 18

Propozycje doboru aparatówTabela doboru wyłączników nadprądowych .......................... 19Tabela doboru wyłączników różnicowoprądowych ................ 19Tabela doboru ograniczników przepięć ................................. 20Tabela doboru liczników ...................................................... 21Tabela doboru akcesoriów dla wyłączników

dla budownictwa do 630A ............................................... 22Tabela doboru akcesoriów do wyłączników dla przemysłu .... 22Tabela doboru akcesoriów do wyłączników

powietrznych do 6300A................................................... 22Tabela doboru wyłączników ochrony i łączenia

transformatorów 400V ..................................................... 23Tabela doboru wyłączników dla baterii

kondensatorów 400V ...................................................... 24Tabela doboru wyłączników do zabezpieczenia generatorów 24Tabela doboru zabezpieczeń transformatorów ...................... 24Tabela doboru zabezpieczen przy rozruchu silników ............. 25Tabela doboru zabezpieczeń przy rozruchu silników ............. 26Tabela doboru Softstartów ................................................... 27Tabela doboru Softstartów PSR wg mocy silnika .................. 27Tabela doboru Softstartów PST wg mocy silnika................... 27Tabela doboru przekładników prądowych ............................. 28Tabela koordynacji: rezerwowanie, bezpiecznik gG, gL

– wyłącznik S200, 400V .................................................. 29Tabela koordynacji: rezerwowanie, wyłącznik kompaktowy

– wyłącznik S200, S800 .................................................. 29Tabela koordynacji: wyłącznik S200, bezpiecznik

gG-wyłącznik różnicowoprądowy F200 (230-240V) .......... 30Tabela koordynacji: wyłącznik S200, bezpiecznik

gG-wyłącznik różnicowoprądowy F200 (400-415V) .......... 30Tabela koordynacji: selektywność,

bezpiecznik-wyłącznik S200 ............................................ 31Tabela koordynacji: selektywność,

wyłącznik selektywny S700-wyłącznik S200 ..................... 32Tabela koordynacji: selektywność,

wyłącznik kompaktowy-wyłącznik S200 ........................... 33Tabela selektywności wyłączników różnicowoprądowych ...... 34Tabela strat mocy wyłączników instalacyjnych ..................... 35Tabela strat mocy wylącznikow różnicowoprądowych ........... 35Tabela strat mocy rozłączników E200 ................................... 35

Przegląd rozdzielnic MNS 3.0 ......................................... 36Widok topologii sieci komunikacyjnej

w systemie MNS 3.0 ................................................... 44Komunikacja w rozdzielnicach MNS iS ............................. 50

Page 3: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 3

Informacja o wybranych produktachAparatura modułowaAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Wyłączniki

instalacyjne

S200 1P, 2P, 3P, 4P

In = 0,5; 1; 1,6; 2; 3; 4; 6; 8;

10; 13; 16; 20; 25; 32;

40; 50; 63 A

B, C, D, K, Z

S201 B16

wyłącznik 1P charakterystyka B

In = 16A

Tabela doboru wyłączników

nadprądowych: str 19

Wyłączniki

instalacyjne

o wysokiej

wytrzymałości

zwarciowej

S800 1P, 2P,3P,4P

In=10, 13, 16, 20, 25, 32, 40, 50,

63, 80, 100,125A

B, C, D, K

S801C B16

wyłącznik 1P

charakterystyka B

In = 16A

Wyłącznik

instalacyjny

selektywny

S

S750

S700

1P, 2P, 3P, 4P

In=10, 16, 20, 25, 32, 35, 40, 50,

63, 80, 100

E, K

S753DR-E20

wyłącznik 3P charakterystyka E

In = 20A

Tabela doboru wyłączników: str 32

Wyłączniki różni-

cowoprądowe

F200 2P, 4P

In = 16, 25, 40, 63, 80, 100, 125 A

I∆n = 0,01-0,03-0,1-0,3-0,5 A

A, AC, AP-R (zwłoczny),

S (selektywny), B

F202 AC-25/0,03

wyłącznik 2P

In = 25 A

I∆n = 30 mA

typ AC

Tabela doboru wyłączników

różnicowoprądowych: str 19

Wyłączniki różni-

cowoprądowe z

zabezpieczeniem

nadmiarowym

typ A, AC

DS201 1P+N

In = 6, 10, 13, 16, 20, 25, 32, 40 A

IΔn = 0,01-0,03-0,1-0,3 A

B, C,

A, AC, AP-R (zwłoczny)

D201 A-B25/0,03

wyłącznik 1P+N

In = 25 A

IΔn = 30 mA

charakterystyka B

Rozłączniki

instalacyjne

E200 1P, 2P,3P,4P

In=16, 25,32, 40, 45, 63, 80, 100,

125A

E203/16

rozłącznik 3P

In = 16A

Rozłączniki

instalacyjne

z wyzwalaczem

SD200

+S2C-A2

1P, 2P, 3P, 4P

In=16, 25, 32, 40, 50,63

SD203/63 + S2C-A2

rozłącznik 3P

In = 63A

wyzwalacz 110-415V AC

Sygnalizator

świetlny LED

E219 B – biały

C – czerwony

D – zielony

E – żółty

G – niebieski

1P, 3P

E219-3D

sygnalizator potrójny

kolor zielony

S2C-A2

Page 4: Zeszyt projektanta

4 Zeszyt projektanta

Aparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Przycisk

podświetlany

E217 In = 16 A

Zakres napięć:

12-48 V;

110-220 V;

115-250 V

E217-16-10C220

In = 16 A

kolor czerwony

styk 1NO

Ograniczniki

przepięć

L1, L2, L3 N

PE

OVR Typ 1, 2, 1+2

S – styk sygnalizacyjny

OVR T2 4L 40 275 P

Tabela doboru ograniczników

przepięć: str 20

Przekaźnik

bistabilny

E250 1NO, 1NO+1NC,

2NO, 1CO, 2CO

In = 16 A

E252-230

In = 16 A

Liczba styków 2NO

Uc = 230 V

Przekaźnik

instalacyjny

E259 1NO, 1NO+1NC,

2NO, 1CO, 2CO

In = 16 A

E25916-11/230

In = 16 A

Liczba styków 1NO+1NC

Uc = 230 V

Stycznik ESB 1NO+1NC 2NC,

2NO, 4NO

In = 20, 24, 40, 63 A

ESB63-40/230

In = 63 A

Liczba styków 4NO

Uc = 230 V

Wielofunkcyjny

przekaźnik

czasowyt

CT-MFD.21 7 zakresów czasu

(0,05 s – 100 h), 2NO/2CO 2xLED

CT-MFD.21

Liczba styków 2NO/2CO

Przekaźnik

priorytetowy

I>

E450 1NC

straty mocy 2,4 W

1 – sterowanie pneumatyczne

2 – sterowanie elektroniczne

In = 6,7 – 39 A

E451

1 – sterowanie pneumatyczne

Liczba styków 1NC

Cyfrowy łącznik

czasowy

t

D1, D2 Liczba kanałów 1, 2 D2

Liczba kanałów 2

Page 5: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 5

Aparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Wyłącznik

zmierzchowy

WZ

TW1/2 Zakres natężenia oświetlenia lx

2:100,

2:10000

TW1

Liczba styków 1NO

zakres natężenia oświetlenia 2:100

Wyłącznik

zmierzchowy

astronomiczny WZA

TWA-1/2 1CO, 2CO

Liczba kanałów 1, 2

TWA-2

Liczba styków 2CO

Liczba kanałów 2

Termostat

modułowyTEMP

THS -C,

-W, -S

„C” 1CO, -20… + 40

„W” 1CO, 0… + 60

„S” 2NO + 20… +60/0… + 10

THS-W 

Liczba styków 1CO

Temperatura [°C] 0…+60

Przekaźnik

podnapięciowy

U>

E236-US 1 2CO, stała histereza 5%,

3 napięcia fazowe względem

przewodu neutralnego ze stałym

progiem 0,85*Un

E236-US1

Liczba styków 2CO

Próg 0,85*Un

Modułowy

sygnalizator

dzwiękowy

RM1/2-230 1 – praca przerywana

2 – praca ciągła,

Poziom głośności = 80 dB

RM2-230

Un = 230 V

praca ciągła

Przełącznik

grupowy I-0-II II

I

0

E214 1CO, 2CO

In = 16, 25 A

E214 – 16 – 101

In = 16 A

Liczba styków 1CO

Modułowe

gniazdo wtykowe

M1174 – M1174

pasuje do standardowych

francuskich wtyczek do 16 A

Page 6: Zeszyt projektanta

6 Zeszyt projektanta

Rozłączniki z bezpiecznikami i bezpiecznikowe Aparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Rozłącznik

izolacyjny

bezpiecznikowy

(wkładki cylindryczne)

E 90 1P, 1P+N, 2P,

3P, 3P+N

do 32 A

E93/32

In = 32 A

liczba

biegunów 3P

Rozłącznik izolacyjny

z bezpiecznikami

(wkładki DO1, DO2)

ILTS 1P, 2P, 3P,

3P+N

2-63 A

ILTS-E2

liczba

biegunów 2P

Rozłącznik

bezpiecznikowy

listwowy

(wkładki NH)

ZLBM3P

ZLBM00_100=160A

ZLBM00=160A

ZLBM1=250A

ZLBM2=400A

ZLBM3=630A

ZLBM800A/1250A=800A, 1250A

ZLBM2-3P

In = 400A

liczba biegunów 3P

Rozłącznik

bezpiecznikowy

skrzynkowy (wkładki NH)

XLP 1P, 2P, 3P, 4P

XLP000 = 100 A XLP00 = 160 A XLP1 = 250 A

XLP2 = 400 A XLP3 = 630 A

XLP00-6BC

In = 160 A

Rozłączniki obrotowe

z bezpiecznikami

(wkładki cylindryczne

do 32 A oraz NH)

OS In

OSM In

(wersja

z nepędem

silnikowym)

2P, 3P, 4P

25-1250 A Szyna

TH35 dla 25, 32, 40 A

(możliwość pracy na prądy stałe)

OS32GD03P

In = 32 A

liczba

biegunów 3P

Rozłącznik

z bezpiecznikami

listwowy

(wkładki NH)

XRE

XRM

3P, 4P, 2P (dla DC)

XR00 = 160 A XR1 = 250 A

XR2 = 400 A XR3 = 630 A

Rozstaw szyn zbiorczych (185 mm lub 50 mm)

XRE00-185-3P

In=160 A

liczba biegunów 3P

rozstaw szyn

185 mm

Page 7: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 7

Rozłączniki izolacyjne i przełączniki Aparat Schemat Widok Typ In [A] Przykład

Rozłącznik

izolacyjny

z napędem

od przodu

OT In 3P, 4P od 630 A dodatkowo 3P+N

*16, 25, 40, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315,

400, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500 A

(mozliwość pracy na prądy stałe)

*do 125 A możliwy montaż na szynie TH35

OT160E03P

In = 160 A

liczba biegunów 3P

Przełącznik

z napędem

ręcznym I-0-II,

I-I+II-II

(bezprzerwowe)

OT In C 3P, 4P

*16, 25, 40, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315,

400, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500 A

(mozliwość pracy na prądy stałe)

*do 125 A możliwy montaż na szynie TH35

OT250E03CP

In = 250 A

liczba biegunów 3P

Przełącznik

z napędem

silnikowym

I-0-IIM

OT In CM 3P, 4P

40, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 630,

800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500 A

*do 125 A możliwy montaż na szynie TH35

OTM630E3CM230C

In = 630 A

liczba biegunów 3P

Automatyczny

przełącznik

zasilania

I-0-IIM

SZR

OT In C3 3P, 4P

40, 63, 80, 160, 200, 250, 315, 400, 630, 800, 1000,

1250, 1600 A

*do 125 A możliwy montaż na szynie TH35

OT1600E4C3D230C

In = 1600 A

liczba biegunów 4P

Rozłącznik

w obudowie

OT

OTP

OTL

2P, 3P, 4P, 6P

16, 25, 32, 40, 45, 63, 100, 125, 160, 200, 250, 315,

400, 630, 800, 1000, 1250, 1600 A

Obudowy plasikowe, stalowe, ze stali nierdzewnej,

ze stali kwasoodpornej

OTP32B3U

In = 32 A

P – obudowa

plastikowa

liczba biegunów 3P

Page 8: Zeszyt projektanta

8 Zeszyt projektanta

Wyłączniki i rozłącznikiWyłączniki dla budownictwa do 630 A

Aparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Wyłącznik

kompaktowy

XT1 In TMD

(wyzwalacz

termomagnetyczny)

In = 63, 80, 100, 125, 160

Nastawy [x In]:

wyzwalacz termiczny

I1 = 0,7-1,0 (płynnie)

wyzwalacz zwarciwy I3 = 10

Icu: B-18, C-25, N-36, S-50, H-70 kA

XT1 N 160 TMD

In = 160 A

Icu = 36 kA

XT3 In TMD

(wyzwalacz

termomagnetyczny)

In = 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250

Nastawy [x In]:

wyzwalacz termiczny

I1 = 0,7-1,0 (płynnie)

wyzwalacz zwarciwy I3 = 10

Icu: N-36, S-50 kA

XT3 S 250 TMD

In = 250 A

Icu = 50 kA

T5 In PR221DS-LS/I

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 400, 630

Nastawy [x In]:

I1 = 0,4-1

wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10 (krok 0,5)

I3 = 1-10 (krok 0,5)

Icu: N-36kA, S-50, H-70 kA

T5 400 N PR221DS-LS/I

In = 400 A

Icu = 36 kA

Rozłączniki dla budownictwa do 630 A

Aparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Rozłącznik

kompaktowy

XT1D In = 160 A

Icw = 2 kA

XT1D

In = 160 A, Icw = 2 kA

XT3D In = 250 A

Icw = 3,6 kA

XT3D

In = 250 A, Icw = 3,6 kA

T5D In In = 400, 630 A

Icw = 6 kA

T5D 630

In = 630 A, Icw = 6 kA

Wyłączniki dla przemysłu do 1600 A

Aparat Schemat Widok Typ Icu [kA] Przykład

Wyłącznik

kompaktowy

T6 In

PR221DS-

LS/I

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 800 A

Nastawy [x In]:

wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,04)

wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10 (krok 0,5)

I3 = 1-10 (krok 0,5)

Icu: N-36, S-50, H-70, L-100 kA

T6 S 800 PR221DS-LS/I

In = 800 A

Icu = 50 kA

T7 In

PR231/P-LS/I

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 1000, 1250, 1600

Nastawy [x In]:

wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,04)

wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10 (krok 0,5)

I3 = 1-10 (krok 0,5)

Icu: S-50, H70, L-120 kA

T7 L 1250 PR231/P-LS/I

In = 1250 A

Icu = 120 kA

Page 9: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 9

Przekaźnik różnicowoprądowyAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Przekaźnik

różnicowoprądowy

– – RD2 I∆n = 0,03-0,1-0,3-0,5-1-2 A RD2 0,5 A

I∆n = 500 mA typ A

+cewka toroidalna – –

TR TR1-35 mm, TR2-60 mm, TR3-80 mm, TR4-110 mm,

TR5-210 mm

TR 3

średnica 80 mm

Rozłączniki dla przemysłu do 1600 A

Aparat Schemat Widok Typ Icw [kA] Przykład

Rozłącznik

kompaktowy

T6D In In = 800 A

Icw = 15 kA

T6D 800

In = 800 A, Icw = 15 kA

T7D In In = 1000, 1250, 1600 A

Icw = 20 kA

T7D 1000

In = 1000 A, Icw = 20 kA

Wyłączniki powietrzne do 6300A

Aparat Schemat Widok Typ Icu [kA] Przykład

Wyłączniki

powietrzne

E1.2 Ekip

DIP LSI

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 250, 630, 800, 1000, 1250, 1600A

Nastawy [x In]:

Wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,25)

Wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10, I3 = 1-10

Icu: B-42, C-50, N-66, kA

E1.2B 800 EKIP DIP LSI

In = 800A

Icu = 42kA

E2.2 EKIP

DIP LSI

(wyzwalacz

elektroniczy)

In = 250, 800, 1000, 1250, 1600, 2000,

2500A

Nastawy [x In]:

Wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,25)

Wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10, I3 = 1-10

Icu: B-42, N-66kA, S-85 kA

E2.2N 2500 EKIP

DIP LSI

In = 2500A

Icu = 66kA

E4.2 EKIP

DIP LSI

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 2000, 2500, 3200, 4000 A

Nastawy [x In]:

Wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,25)

wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10, I3 = 1-10

Icu: S-75, H-100, V-150 kA

E4.2H 4000 EKIP DIP

LSI

In = 4000A

Icu = 100kA

E6.2 EKIP

DIP LSI

(wyzwalacz

elektroniczny)

In = 4000, 5000, 6300A

Nastawy [x In]:

Wyzwalacz termiczny

I1 = 0,4-1,0 (krok 0,25)

Wyzwalacz zwarciowy krótkozwłoczny

I2 = 1-10, I3 = 1-10

Icu: H-100, V-150, X-200 kA

E6.2X 6300 EKIP

DIP LSI

In = 6300A

Icu = 200kA

Page 10: Zeszyt projektanta

10 Zeszyt projektanta

Wyłączniki silnikowe, styczniki, przekaźniki termiczneAparat Schemat Widok Typ Opis/Akcesoria Przykład

Wyłączniki

silnikowe

MS132

I>

MS116

MS132

STYKI POMOCNICZE:

montowane z przodu HKF1

montowane z boku HK1

STYKI SYGNALIZACYJNE:

alarm zadziałania wyzwalacza SK1-11

od 0,16 do 32 A

MS132-4.0 HKF1-11

zakres nastaw:

2,50-4,00A

styk pomocniczy

montowany z przodu

Wyłączniki

silnikowe

MS450

MS450 STYKI POMOCNICZE:

montowane z przodu HK4-11

montowane z boku HKS4-11

STYKI SYGNALIZACYJNE:

alarm zadziałania wyzwalacza SK4-11

od 40 do 50 A (40, 45, 50)

MS450-50 HKS4-11

zakres nastaw: 40-50 A

styk pomocniczy

montowany z boku

Wyłaczniki

silnikowe

MS495

MS495 STYKI POMOCNICZE:

montowane z przodu HK4-11

montowane z boku HKS4-11

STYKI SYGNALIZACYJNE:

alarm zadziałania wyzwalacza SK4-11

od 63 do 100 A (63, 75, 90, 100)

MS495-90 SK4-11

zakres nastaw: 70-90 A

styk sygnalizacyjny

alarmu zadziałania

wyzwalacza

Styczniki

AF

AF STYKI POMOCNICZE:

AF09-AF370

-montowane z przodu CA4-10/CA5-10

-montowane z boku CAL4-11/CAL5-11

od 9 do 305 (9, 12, 16, 26, 30, 38, 40, 52,

65, 80, 96, 116, 140, 146, 190, 205, 265, 305)

AF38-30-11 CAL4-11

prąd znamionowy

łączeniowy 38A

styk pomocniczy

montowany z boku

Przekaźniki termiczneAparat Schemat Widok Typ Opis/Akcesoria Przykład

Przekaźnik

termiczny TF42

TF42 Zakres nastaw: 0,1-38A,

Stycznik: AF09-AF38,

-pojedyńczy zestaw montażowy,

-przycik kasowania

TF42-38

zakres nastawy: 35-38A

Przekaźnik

termiczny TF65

TF65 Zakres nastaw: 22-67A,

Stycznik: AF40-AF65,

-przycisk kasowania

TF65-53

zakres nastaw: 44-53A

Przekaźnik

termiczny TF96

TF96 Zakres nastaw: 40-96A,

Stycznik: AF80-AF96,

-przycisk kasowania

TF96-78

zakres nastaw: 65-78A

Przekaźnik

termiczny

TF140DU

TF140DU Zakres nastaw: 66-142,

Stycznik: AF116-AF146,

-przycisk kasownika

TF140DU-135

zakres nastaw:

100-135A

Przekaźnik

termiczny

TA200DU

TA200DU Zakres nastaw: 66-200,

Stycznik: AF190-AF200,

-przycisk kasownika,

-osłona izolacyjna zacisków,

-pojedyńczy zestaw montażowy

TA200DU-175

zakres nastaw:

130-170A

Page 11: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 11

SoftstartyAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Sofstart PSR1L1 3L2 5L3

2T1 4T2 6T3

PSR Odbiorniki o mocy 1,5-55 kW,

napięcie pracy 208-600 V

napięcie sterowania 24 V DC lub 100-240 V AC

wbudowany stycznik obejściowy

prąd znamionowy: 3-6-9-12-16-25-30-37-45-60-

72-85-105A

PSR 25-600

Prąd znamionowy

25 A

Napięcie toru

głównego = 600 V

Softstart PSS 1L1 3L2 5L3

2T1 4T2 6T3

PSS

(praca

w trójkącie

wewnę-

trznym)

Odbiorniki o mocy 7,5-160 kW,

napięcie pracy 208-690 V

napięcie sterowania 110-120 V DC lub 220-240 V AC

brak stycznika obejściowego

prąd znamionowy: 18-30-37-44-50-60-72-85-105-

142-175-250-300 A

PSS 50-690

Prąd znamionowy

50 A

Napięcie toru

głównego = 690 V

Softstart PSE1L1 3L2 5L3

2T1 4T2 6T3

PSE Odbiorniki o mocy 7,5-160 kW,

napięcie pracy 208-600 V

napięcie sterowania 11-250 V 50/60 Hz

wbudowany stycznik obejściowy

prąd znamionowy: 18-25-30-37-45-60-72-85-106-

142-170-210-250-300 A

PSE 170-400

Prąd znamionowy

170 A

Napięcie toru

głównego = 400 V

Softstart PST1L1 3L2 5L3

2T1 4T2 6T3

PST

(praca

w trójkącie

wewnę-

trznym)

Odbiorniki o mocy 15-160 kW,

napięcie pracy 208-690 V

napięcie sterowania 11-250 V 50/60 Hz

wbudowany stycznik obejściowy

prąd znamionowy: 30-37-44-50-60-72-85-105-

142-175-210-250-300 A

PST 300-690

Prąd znamionowy

300 A

Napięcie toru

głównego = 690 V

Softstart PSTX1L1 3L2 5L3

2T1 4T2 6T3

PSTX

(praca

w trójkącie

wewnętrz-

nym)

Odbiorniki o mocy 15-200 kW,

-napięcie pracy 208-690V

-napięcie sterowania 100-250V 50/60Hz

-wbudowany stycznik obejściowy

-prąd znamionowy: 30-37-44-50-60-72-85-105-

142-175-210-250-300-370A

PSTX 370-690

Prąd znamionowy

370 A

Napięcie toru

głównego = 690 V

Page 12: Zeszyt projektanta

12 Zeszyt projektanta

Urządzenia pomiaroweAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Multimetr M2M

(do montażu

panelowego)

WEJŚCIA PRĄDOWE

S2-I3 S1-I3 S2-I2 S1-I2 S2-I1 S1-I1

RS485 230 115 0 L3 L2 L1 N

ZASILANIE WEJŚCIA NAPIĘCIOWE

M2M 96- wymiary 96mm x 96mm

(pomiar wartości skutecznych wszystkich

wielkości elektrycznych:

V-I-P-Q-A-cos-Hz-kWh-kVArh)

M2M Modbus

wymiary 96mm x

96mm

Amperomierz

analogowy prądu

przemiennego

AMT1

(do montażu

panelowego)

A

AMT1-A5/96 96- wymiary 96 mm x 96 mm

klasa precyzji 1,5

I- połączenie pośrednie poprzez przekładnik

prądowy

AMT1-A5/96

wymiary

96 mm x 96 mm

Woltomierz

analogowy prądu

przemiennego

VLM-1

(do montażu

panelowego)

V

VLM-1-/96 zakres pełnej skali: 50, 60, 80, 100, 150, 200,

250, 300, 400, 500, 600 V

D- połączenie bezpośrednie

VLM-1-400/96

wymiary

96 mm x 96 mm

zakres pełnej skali

400 V

Przełącznik

do woltomierza

OMVN30PB

(do montażu

panelowego)

0L1-N

L2-N

L3-N

L1-L2

L2-L3

L3-L1

OMVN30PB

przeznaczone do użytku w instalacjach

trójfazowych, umożliwiające zmierzenie przy

użyciu jednego aparatu nastaw lub prądu

OMVN30PB

Ith = 10 A

liczba pozycji: 6

Przełącznik

do amperomierza

OMAU31PB

(do montażu

panelowego)

0

L1

L2

L3

OMAU31PB OMAU31PB

Ith = 10 A

liczba pozycji: 4

Przekładniki

prądowe

CT –

CT CT3- 40, 50, 60, 80, 100, 150, 200, 250, 300

CT4- 250, 300, 400, 500, 600

CT8-V- 600, 800, 1000, 1200, 1500, 2000, 2500

CT12-V- 2000, 2500, 3000, 4000 klasa

dokładności 0,5 VA

CT6/800

znamionowy prąd

pierwotny = 800 A

znamionowy prąd

wtórny = 5 A

Licznik Bezpośredni:

N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

11 1 4 7

11 3 6 920 21

Półpośredni:

11 1 4 7

11 3 6 92021

2 5 8

L1

L2

L3

NPE

P1

P1

P1

P1 P2

S S2

Seria A

Seria B

Seria C

Jednofazowe+N

Trójfazowe+N

Prąd max. 80A

Klasa 0,5

B23 111-100

In = 65A

Trójfazowy+N

Klasa 1

Page 13: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 13

Osprzęt pulpitowyAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Przycisk podświetlany

z zabudowaną

diodą LED

CP3-11

(monostabilny)

CP4-11

(bistabilny)

1NC, 1NO

11 = 24 V AC/DC

13 = 220 V AC/DC

1 = R – czerwony

2 = G – zielony

3 = Y – żółty

4 = L – niebieski

5 = W – biały

CP3-11R-01

Liczba styków 1NO

kolor czerwony

Un = 24V AC/DC

Lampki z zabudowaną

diodą LED

CL-502 (24V)

CL-523 (230V)

napięcie: 24 V AC/DC

230 V AC

1 = R – czerwony

2 = G – zielony

3 = Y – żółty

4 = L – niebieski

5 = W – biały

CL-523Y

kolor żółty

Un = 230V AC

Przełącznik C3SS1-10 2NO, 1NO+1NC

stabilne w trzech pozycjach

dostępne kolory:

czerwony, czarny, szary

C3SS1-10R-20

Liczba styków 2NO

stabilny w trzech pozycjach

kolor czerwony

Przycisk bezpieczeństwa MPM_3-11R średnica ø 40 mm

T – odblokowanie przez obrót

P – odblokowanie przez

odciągnięcie

kolor – czerwony

MPMT3-11R

kolor czerwony

T – odblokowanie przez

obrót

Obudowa plastikowa

do przycisków

modułowych

i kompaktowych

MEP_-0 1-2-3-4-6 otworów MEP6-0

obudowa plastikowa

dla 6 przycisków

Page 14: Zeszyt projektanta

14 Zeszyt projektanta

ObudowySeria Widok Typ Opis/Dane techniczne Przykład

Szafka

instalacyjna

Mistral

(podtynkowa,

natynkowa)

Stopień ochrony: IP 41, 65. Klasa ochronności: II, izolowane

2 do 72 DIN urządzeń modułowych. Montaż podtynkowy, natynkowy.

Drzwi pełne lub przyciemnione. Wykonane z termoplastu –

samogaszącego i odpornego na wysoką temperaturę.

Materiał o niskiej zawartości halogenów.

Odporne na środki chemiczne, czynniki atmosferyczne i promienie UV

Zgodnie z normą CEI 23-49. Stopień IK 09

1SPE007717F0921

obudowa natynkowa

36 modułowa (2x18)

IP41

głębokość 120 mm

drzwi przyciemnione

Obudowy

do systemów

alarmowych

LIVORNO

(podtynkowa/

natynkowa)

Stopień ochrony: IP 40 lub 55. Klasa ochronności: II, izolowane. Montaż

natynkowy lub podtynkowy. Wykonane z materiału termoplastycznego

samogasnącego i odpornego na wysokoą temperaturę

Odporne na środki chemiczne, czynniki atmosferyczne i promienie UV

Zgodne z normą CEI 23-49. Stopień IK 05. Styk 1xNO lub 1xNZ

13180

obudowa natynkowa

IP55

młotek

w zestawie

Szafka

instalacyjna

UK500

(podtynkowa/

częściowo

natynkowa)

Stopień ochrony: IP 40 lub 55. Klasa ochronności: II, izolowane

Montaż natynkowy lub podtynkowy. Wykonane z materiału

termoplastycznego samogasnącego i odpornego na wysokoą temperaturę

Odporne na środki chemiczne, czynniki atmosferyczne i promienie UV

Zgodne z normą CEI 23-49. Stopień IK 05. Styk 1xNO lub 1xNZ

UK530E

3 x 12 modułów

drzwi pełne, białe

Tablice

rozdzielcze

AT/U

(natynkowa/

podtynkowa)

Stopień ochrony: IP 43 (AT), IP31 (U).

Klasa ochronności: II, izolowane (możliwość zrealizowania I klasy)

48 do 288 DIN urządzeń modułowych

Prąd znamionowy (In): 125 A. Kolor: biały

Głębokość U 120 mm / 27 mm

Montaż natynkowy (seria AT).

Montaż podtynkowy w ścianie kartonowo-gipsowej (seria U).

AT43

obudowa natynkowa

144 moduły

(4 kolumny po 3 rzędy

w każdej kolumnie

– 4 x 3 x 12)

IP43

gł. = 140 mm

Obudowy

naścienne

B, U, A,

TwinLine G,

L, W

(naścienne)

Stopień ochrony: IP 43/55

Klasa ochronności: I (B, TwinLine) uziemiane lub II (U, A, TwinLine)

izolowane

Prąd znamionowy (In): 250/250/400 A

36 do 864 DIN urządzeń modułowych

Kolor: biały/szary, RAL 9016/7035, malowane proszkowo

Głębokość od 215 do 350 mm

TL206G

obudowa natynkowa

144 moduły

IP55

wysokość: 950mm

szerokość: 550 mm

głebokość 270 mm

Obudowy

wolnostojące

H, HS,

TwinLine G,

L, W

(wolnostojące)

Stopień ochrony: IP 43/55

Klasa ochronności: I (H, TwinLine) uziemiane lub II (HS, TwinLine)

izolowane

Prąd znamionowy (In): 400/630/850 A

144 do 720/864 DIN urządzeń modułowych

Kolor: szary, RAL 7035, malowane proszkowo

TW312G

obudowa natynkowa

stojąca

432 moduły

IP55

wysokość1850 mm

szerokość 550 mm

głębokość 350 mm

Page 15: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 15

Seria Widok Typ Opis/Dane techniczne Przykład

Obudowy

do automatyki

SR2

(naścienne)

Stopień ochrony: IP 65

Klasa ochronności: I, izolowane

Obudowa naścienna z płytą montażową

Wys. = 300-400-500-600-700-800-1000-1200 mm

Szer. = 200-300-400-500-600-800 mm

Głęb. = 150-200-250-300 mm

2 wersje (drzwi pełne lub przeszklone)

Kolor RAL7035

SRN3315K

Wymiary 300 x 300

x 150 mm (wysokość,

szerokość, głębokość)

drzwi pełne

płyta montażowa

w zestawie

AM2

(wolnostojące)

Stopień ochrony: IP 65

Klasa ochronności: I, izolowane

Obudowa wolnostojąca do indywidualnej aranzacji

Wys. = 1000-1200-1400-1600-1800-2000 mm

Szer. = 600-800-1000-1200 mm

Głęb. = 300-400-500 mm

2 wersje (drzwi pełne lub przeszklone)

Możliwość zabudowy: Płyta montażowa, aparaty modułowe, rama 19"

Kolor RAL7035

TM642465K

Wymiary 1400 x 600

x 500 mm (wysokość,

szerokość, głębokość)

drzwi pełne

EA1460

Płyta montażowa

w zestawie

IS2

(wolnostojące)

Stopień ochrony: IP 65

Klasa ochronności: I, izolowane

Obudowa wolnostojąca do indywidualnej aranzacji

Wys. = 1800-2000-2200 mm

Szer. = 400-600-800-1000-1200 mm

Głęb. = 400-500-600-800-1000-1200 mm

2 wersje (drzwi pełne lub przeszklone)

Możliwość zabudowy: Płyta montażowa, aparaty modułowe, rama 19"

Kolor RAL7035

ES2086K

Wymiary 2000 x 800

x 600 mm (wysokość,

szerokość, głębokość)

drzwi pełne

EA2080

Płyta montażowa

w zestawie

Obudowy

specjalistyczne

Gemini

(naścienne)

Stopień ochrony: IP 66 – przy zamkniętych drzwiach

Stopień ochrony: IP 30 – przy otwartych drzwiach

Klasa ochronności: II, izolowane

24 do 216 DIN urządzeń modułowych

W obudowach Gemini możemy instalować: Aparaturę modułową

Wyłączniki kompaktowe Zaciski

Temperatura pracy: -25°C ÷ +100°C

Prąd znamionowy: In ≤ 400 A

1SL0224A00

96 modułowa (24 x 4)

drzwi przeźroczyste

Szafy

szkieletowe

TriLine-R

(stojąca-

-szkieletowa)

Stopień ochrony: IP 30 do IP 54

Klasa ochronności: I, uziemiane

Prąd znamionowy (In): do 4000 A

Znamionowy prąd zwarciowy udarowy (Ipk 0.1 sek.): do 220 kA

Znamionowy prąd zwarciowy cieplny (Icw 1.0 sek.): do 100 kA

Kolor: szary, RAL 7035, malowane proszkowo

3/8RG6

IP54

szer. =864 mm

gł. = 625 mm

Page 16: Zeszyt projektanta

16 Zeszyt projektanta

System przyzywowy ABB SIGNAL oraz AudioWorldAparat Schemat Widok Typ Opis Dane techniczne

Przycisk

pociągowyFAP 3002

4 3 2 1

FAP3002 Włącznik pociągowy z przyciskiem,

służy do wywołania alarmu

Napięcie robocze:

9,5-28 V AC/9,5-35 V DC

Pobór prądu:

20 mA AC/10 mA DC

długość linki: 2,5 m

Kasownik

FEH 1001

NC C NO

4 3 2 11 12FEH1001 Kasownik przystosowany do obsługi

jednej pętli alarmowej.

Podobne elementy: FEH2001,

FEH1002

Napięcie robocze:

9,5-28 V AC/9,5-35 V DC

pobór prądu:

70/110 mA AC

Buczek

alarmowy

z lampką FAP 3002

1 2 3 4FIM1200 Buczek alarmowy z lampką

podświetlaną diodą LED.

Podobne elementy: FIM1210,

FIM1000, FIM1010, FIM1100

Napięcie robocze:

9,5-28 V AC/9,5-35 V DC

pobór prądu: 70/110 mA AC

dźwięk: 2,3 kHz/78 dB

(pomiar z odl. 30 cm)

Konsola

mikrofonowa

8205ROZMOWA

8205 Konsola do przekazywania

komunikatów głosowych

do 15 indywidualnych stref

z funkcją interkomu

.

Napięcie znamionowe: 15 V AC

Stopień ochrony: IP20, SELV

Głębokość montażu: 85 mm

Wymiary: 85 x 245 x175 mm

Wzmacniacz

interkomu

z wyświetlaczem -

PROG

+

8214U Służy do przekazywania

komunikatów głosowych

dla 15 indywidualnych stref.

Możliwość indywidualnej regulacji

głośności radia z centrali.

Napięcie znamionowe: 15 V AC

Stopień ochrony: IP20, SELV

Głębokość montażu: 36 mm

Głośnik 5 cm 8221U Głośnik podtynkowy do montażu

w puszce do stosowania z 8214U

Moc znamionowa: 2 W (RMS)

Pasmo częstotliwości:

150-16000 Hz

Stopień ochrony: IP20, SELV

Głebokość montażu: 34 mm

Osprzęt elektroinstalacyjnyAparat Schemat Widok Typ Opis Pozostałe serie

Wyłacznik

1-biegunowy

LN

SWING Katalog:

3557-A01440-mechanizm

3557G-A00651-klawisz biały

3901J-A00010 B1-ramka 1x biała

Kolory: śnieżnobiały, piaskowy,

kremowy, cynamonowy, popielaty

Gniazdo

z uzieminiem

SWING Katalog:

5518G-A02449 B1-gniazdo białe

3901J-A00010 B1-ramka 1x biała

Kolory: śnieżnobiały, piaskowy,

kremowy, cynamonowy, popielaty

Gniazdo „Data” SWING Katalog:

5525G-A05359 R1-gniazdo

3901J-A00010 B1-ramka 1x biała

Kolor: czerwony

Wyłącznik

świecznikowy

BASIC55 Katalog:

2006/5 UC-94-507-

mechanizm+klawisz biały

2511-94-507-ramka 1x biała

Kolory: biały alpejski, kremowy

Wyłącznik

na kartę

(hotelowy)

8221U Katalog:

2025 U-mechanizm

1792-94-507-pokrywa biała

2511-94-507-ramka 1x biała

Kolory: biały alpejski, kremowy

Page 17: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 17

Elementy osprzętu ABB KNX cz.1Nazwa Widok Typ Opis Przykład

Busch- Comfort Touch

Dotykowy panel

sterujący

8136/09-500 Dotykowy, swobodnie programowalny panel sterujący

zintegrowaną instalacją

w standardzie KNX. Sterowanie budynkiem: włączanie/

wyłączanie, ściemnianie, rolety/ żaluzje, ogrzewanie; audio,

wideo, funkcje alarmowe,funkcje czasowe, kamery

Busch-PriOn Przycisk

sterujący

63xx-xxxx

-101-500

Dowolnie programowalny, wielofunkcyjny element kontrolny

do sterowania odbiornikami elektrycznymi, roletami,

ogrzewaniem w standardzie KNX.

Busch-Wachter

Czujnik obecności

6131/10-24-

500

Czujnik obecości i /lub ruchu sterujący odbiornikami

elektrycznymi w standardzie KNX w zależności od wykrycia

ruchu, obecności, natężenia oświetlenia

Komfort

Przycisk sterujący

6128/01-81-

500

Dowolnie programowalny, wielofunkcyjny element kontrolny

do sterowania odbiornikami elektrycznymi, roletami,

ogrzewaniem w standardzie KNX.

Busch-Triton

Przycisk sterujący

6320/58-

24G-500

Dowolnie programowalny, wielofunkcyjny element kontrolny

do sterowania odbiornikami elektrycznymi, roletami,

ogrzewaniem w standardzie KNX.

Elementy osprzętu ABB KNX cz.2Aparat Schemat Widok Seria Opis Przykład

Aktor

przełączający

z identyfikacją

prądu 16/20 AX

SA/S … Aktor załączjący do sterowania odbiorników

elektrycznych przy pomocy styków bezpo-

tencjałowych z identyfikacją prądu o pod-

wyższonej dokładności do monitorowania

podłączonych obwodów prądowych

SA/S 8.16.6.1

Ilość kanałów: 8

Aktor

energetyczny

przełączający

16/20 A

SE/S … Aktor przełącający obciążenia czynne,

indukcyjne i pojemnościowe z rejestracją

zużycia energii podłączanych odbiorników.

Umożliwia monitorowanie różnych wielkości

elektrycznych i ograniczanie obciążeń

szczytowych

SE/S 3.16.1

Ilość kanałów: 3

Aktor żaluzjowy

4 x 230 V

JRA/S … Aktor do wysterowania niezależnych

napędów rolet/żaluzji z automatyczną

detekcją położenia

JRA/S 4.230.5.1

Ilość kanałów: 4

Napięcie znamionowe:

230 V AC

Uniwersalny

aktor

ściemniający

6197/ … Aktor do załączania i ściemniania, żarówek

standartowych, halogenowych 230 V,

niskonapięciowych halogenowych

z transformatorem, energooszczędnych

6197/12-500

Ilość kanałów: 1-4

4 x 210W/VA do 1 x 840 W/VA

Napięcie znamionowe: 230 V ~

Aktor

wentylatora/

Fan Coil

FCA/S … Aktor steruje silnikowymi i termicznymi

zaworami ogrzewania i wentylacji oraz

wielostopniowymi wentylatorami

ze wskazaniem stanu i możliwością

sterowania ręcznego

FCA/S 1.1M

Wyjścia: 4x zwierne,

bezpotencjałowe

Page 18: Zeszyt projektanta

18 Zeszyt projektanta

Systemy domofonowe i wideodomofonoweAparat Schemat Widok Typ Opis Przykład

Stacja/kaseta

zwnętrzna 1/2

przyciskiem

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

ab

IN

on off

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M23

04Vi

deo

dist

ribut

or

System Controller

(38VIS)Auxiliary Power mode

ab

IN

onoff

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M2304

Video distributor

ab

IN

onoff

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M2304

Video distributor

ab

IN

onoff

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M2304

Video distributor

a b

N L

ABBM2300System controller

one on

all on

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

ABB

1

Parter

I piętro

I piętro

Piwnica

ABB

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

*#Call

100-240V~

ab

IN

onoff

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M2304

Video distributor

ABB

1

ABB

1

ab

IN

onoff

OU

T1O

UT2

OU

T3O

UT4

ab

ab

ab

ab

ABB

M2304

Video distributor

ABB

1

ABB

1

WELCOME

Basic

M251021C-Moduł kamery

M251021A-A-Moduł audio

M251021K-A-Moduł klawiatury

51023CF-A-Obudowa,

3 moduły, rozmiar 1/3

41023F-Puszka podtynkowa,

3 moduły, rozmiar 1/3

Wejście zapomocą kodu, obsługa do

250 mieszkań, możliwość podlaczenia

dodatkowej kamery, obsłufga

elektrozaczepu, obsługa dodatkowego

wejścia lub automtyki bramy(styk

bezpotencjałowy), montaż natynkowy lub

podtynkowy, wykonana ze stopu aluminium.

Zasilacz

systemowy

WELCOME

Basic

Jeden sterwonik systemu obsługuje

do 50szt. Paneli wideo 4,3" lub 100 szt

słuchawek audio

Panel wideo

wewnętrzny

4,3"

WELCOME

Basic

M22311-W-Stacja wewnętrzna

wideo 4,3" z funkcją

głośnomówienia

Dodatkowe zapamietywanie 40 zdjęć

jeśli nikt nie podejmie rozmowy, interkom

wewnętrzny i pomiedzy lokatorami. Montaż

podtynkowy lub natynkowy.

Page 19: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 19

Tabela doboru wyłączników nadprądowychS 201 M-B16

Liczba biegunów Zdolność zwarciowa Charakterystyka In

1- liczba biegunów 1_ - 6 kA

B

0,5…63 A

2- liczba biegunów 2 C

3- liczba biegunów 3M - 10 kA

D

4- liczba biegunów 4 K

1+NA – liczba biegunów 1 + neutralny P - 25 kA (In ≤ 25 A) Z

3+NA – liczba biegunów 3 + neutralny P - 15 kA (In > 25 A)

Charakterystyka Zastosowanie

B Oświetlenie i obwody z obciążeniem rezystancyjnym

C Obciążenie indukcyjne i pojemnościowe

D Duże transformatory, silniki z ciężkim rozruchem, duże grupy elementów oświetleniowych

K Silniki, transformatory, układy energoelektroniczne

Z Ochrona półprzewodników, przewodów wysokoimpedancyjnych

Tabela doboru wyłączników różnicowoprądowych

F 204 A S - 40/0,03

Liczba biegunów Typ In I∆n

2

4

A

AC

S

B

APR

16…125 A 0,01-0,03-0,1-0,3-0,5 A

Typ Zastosowanie

Może występować w instalacjach, w których zainstalowane są urządzenia energoelektroniczne oraz niektóre układy prostownikowe.

Reaguje na prąd różnicowy przemienny 50/60 HZ i prąd jednokierunkowy pulsujący o składowej stałej nie przekraczającej 6 mA. Nadają się

szczególnie do ochrony systemów wyposażonych w urządzenia takie jak prostowniki, regulatory impulsowe regulujące wielkości fizyczne

(obroty, temperaturę, oświetlenie itp.), lampy itd.

Instalowany w instalacjach, w których nie ma urządzeń mogących spowodować odkształcenie prądu. Reaguje na prąd różnicowy

przemienny 50/60 Hz. Znajdują zastosowanie w instalacjach budynków mieszkalnych, handlowych.

Wyłączniki różnicowoprądowe selektywne działąją z opóźnieniem i przeznaczone są do współpracy, przy połączeniu szeregowym,

z wyłącznikami różnicowoprądowymi bezzwłocznymi w celu zapewnienia selektywnego działania zabezpieczenia, czyli ograniczenia

wyłączenia tylko do części obwodu, w której wystąpiło uszkodzenie.

Może występować w instalacjach, w których zainstalowane są urządzenia energoelektroniczne oraz niektóre układy prostownikowe.

Reaguje na prąd różnicowy przemienny 50/60 Hz, stały pulsujący i stały o pomijalnym tętnieniu. Nadają się szczególnie do ochrony takich

urządzeń jak przetwornice, sprzęt medyczny (apartura rentgenowska, tomografy komputerowe), zasilacze UPS.

APR Stosowane w celu wyeliminowania zbędnych wyłączeń spowodowanych wystąpieniem zakłóceń. Zaliczamy do nich przepięcia wywołane

włączaniem lub wyłączaniem obciążeń, przepięcia pochodzenia atmosferycznego. W serii AP-R wprowadzono niewielkie opóźnienie, które

nie przekracza granic bezpieczeństwa wymaganych normami. Nadają się szczególnie do pracy w instalacjach zawierających rozruszniki

silników, napędy o zmiennej prędkości, świetlówki lub sprzęt elektroniczny i informatyczny.

Propozycje doboru aparatów

Page 20: Zeszyt projektanta

20 Zeszyt projektanta

Tabela doboru ograniczników przepięćKlasa Schemat Widok Typ Poziom ochrony

przeciw-

przepięciowej Up

[kV]

Prąd

impulsowy

Iimp (10/350)

[kA]

Prąd

wyładowczy

Imax (8/20)

[kA]

Dobezpieczenie [A]

Bezpiecznik (gG)

(typ rozłącznika

bezpiecznikowego)

Ogranicznik

przepięć klasy B

Prz

emys

łL1, L2, L3 N

PE

OVR T1 3N 25

255 TS

2,5 25/100 - 125

(XLP00)

Ogranicznik

przepięć klasy

B + C

L1, L2, L3 N

PE

OVR T1+2 25

255 TS

x 3 szt.

+ OVR T1

100N

1,5 25/100 40 125

(XLP00)

Ogranicznik

przepięć klasy

C (wymienne

wkładki)

L1, L2, L3 N

PE

OVR T2 3N 40

275s P TS

1,4 – 40/70 50

(ILTS-E3)

Ogranicznik

przepięć

klasy B

Bud

owni

ctw

o

L1, L2, L3 N

PE

OVR T1 25

255-7

x 3 szt.

+OVR T1 50

N (brak styku

sygnaliza-

cyjnego)

2,5 25/50 – 125

(XLP00)

Ogranicznik

przepięć

klasy B+C

L1, L2, L3

PE

OVR T1+2 4L 7

275 s P

(brak styku

sygnaliza-

cyjnego)

0,9 7 70 50

(ILTS-E3)

Ogranicznik

przepięć

klasy C

L1, L2, L3

PE

OVR T2 4L 40

275 P

(brak styku

sygnaliza-

cyjnego)

1,4 – 40 50

(ILTS-E3)

TS styk sygnalizacyjny

Page 21: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 21

Tabela doboru liczników

Rodzaj

licznika

Schemat połączeń Widok Pomiary bezpośrednie/ Pomiary przekładnikowe

Jednofazowe + N Trójfazowe + N

Prąd

maks.

[A]

Klasa Interfejs

komuni-

kacyjny

Typ Prąd

maks.

[A]

Klasa Interfejs

komuni-

kacyjny

Typ

Seria C Bezpośredni:N L1 L2 L3

N L1 L2 L3

11 1 4 7

11 3 6 920 21

Półpośredni:

11 1 4 7

11 3 6 92021

2 5 8

L1

L2

L3

NPE

P1

P1

P1

P1 P2

S S2

40 (kl. 1) B C11 110-100 40 (kl. 1)

B

C13 110-100

Seria B 65

5*

(kl. 1) B IR**,

M-bus,

Modbus

B21 111-100 65

5*

(kl. 1)

B

IR**,

M-bus,

Modbus

B23 111-100

B24 111-100*

Seria A 80

5*

(kl. 0,5)

C

IR**,

M-Bus,

Modbus

A41-111-100

A42-111-100*

80

5*

(kl. 0,5)

C

IR**,

M-Bus,

Modbus

A43-111-100

A44-111-100*

* Liczniki do pomiarów półpośrednich i pośrednich.

** Zewnętrzne adaptery komunikacyjne: M-Bus, RS232, Ethernet, Modbus, GSM/GPRS i KNX

Page 22: Zeszyt projektanta

22 Zeszyt projektanta

Tabela doboru akcesoriów do wyłączników dla budownictwa do 630 A Aparat XT1 XT3 T5

Wyzwalacz wzrostowy

SOR 230V AC

*1 szt. *1 szt. 1 szt.

*2 szt. *2 szt. 2 szt.

Styki normalne (przełączne) 1Q – sygnalizacja

położenia styków głównych

max. 2Q max. 3Q max. 3Q

Styk wyzwalacza (przełączny) 1SY – sygnalizacja

otwarcia wyłącznika w wyniku zadziałania

1SY 1SY 1SY

Elektryczny napęd silnikowy MOD 230V AC

MOE 230V AC

Zabezpieczenie różnicowoprądowe RC Sel 3P

I∆n = 0,1-0,2-0,3-0,5-1-3-5-10 [A]

t = 0,1-0,2-0,3-0,5-1-2-3 [s]

RC 222/5 tylko 4P

I∆n = 0,3-0,5-1-3-5-10 [A]

t = 0,1-0,2-0,3-0,5-1-2-3 [s]

* zamiast wyzwalacza można zamontować dodatkowe styki 3Q

Tabela doboru akcesoriów do wyłączników dla przemysłuAparat T6 T7

Wyzwalacz wzrostowy SOR 230V AC 1 szt. 3 szt.

2 szt. 3 szt.

Styki normalne (przełączne) 1Q -sygnalizacja

położenia styków głównych

max. 3Q max. 3Q

Styk wyzwalacza (przełączny) 1SY -sygnalizacja

otwarcia wyłącznika w wyniku zadziałania

1SY 1SY

Napęd silnikowy MOE 230V AC +M

+silnik zazbrajajacy

+wyzwalacz załączający

+wyzwalacz wyłączający

Zabezpieczenie róznicowoprądowe SACE RCQ

I∆n=0,03-0,05-0,1-0,3-0,5-1-3-5-10-30 A

t=0,1-0,2-0,3-0,5-0,7-1-2-3-5

+oddzielne toroidalne przekładniki prądowe

Tabela doboru akcesoriów do wyłączników powietrznych do 6300 AAparat Widok Emax

Wyzwalacz wyłączający 2 szt. YO

Wyzwalacz załączający 2 szt. YC

Napęd silnikowy do zbrojenia sprężyn wyłącznika M

Dodatkowe styki pomocnicze 6 szt. Q

Page 23: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 23

Tabela doboru wyłączników ochrony i łączenia transformatorów 400VSchemat A B

Transformator Wyłącznik „A” (strona NN)

Wyłącznik „B” (wyłącznik linii zasilającej)

Sr ur

Tran

sfo

rmat

or

– Ir

Szy

na

zbio

rcza

– I

bL

inia

zas

. T

Tran

sf.

– Ik

Wył

ączn

ik A

BB

S

AC

E

Wyz

wal

acz

Szy

na

zbio

rcza

Ik Typ wyłącznika linii zasilającej i prąd znamionowy

[kVA

]

[%]

[A]

[A]

[kV

]

Wie

lkoś

ć In

[A]

Nas

taw

a m

inim

alna

[kA

]

32A

63A

125A

160A

250A

400A

630A

800A

1000

A

1250

A

1600

A

2000

A

2500

A

3200

A

4000

A

1 X 634

91 91 2,2 XT1B* 100 0,92 2,2 S2002 X 63 91 182 2,2 XT1B* 100 0,92 4,4 S200 XT1B1601 X 100

4144 144 3,6 XT1B* 160 0,91 3,6 S200 XT1B160

2 X 100 144 288 3,6 XT1B* 160 0,91 7,2 S200 XT1B1601 X 125

4180 180 4,5 XT3N250* 200 0,73 4,5 S200 XT1B160

2 X 125 180 360 4,4 XT3N250* 200 0,73 8,8 S200 XT1B1601 X 160

4231 231 5,7 XT3N250* 250 0,93 5,7 S200 XT1B160

2 X 160 231 462 5,7 XT3N250* 250 0,93 11,4 S200M XT1B160 XT3N2501 X 200

4289 289 7,2 T4N320 320 0,91 7,2 S200 XT1B160 XT3N250

2 X 200 289 578 7,1 T4N320 320 0,91 14,2 S200M XT1B160 XT3N250 T5N4001 X 250

4361 361 8,9 T5N400 400 0,91 8,9 S200 XT1B160 XT3N250

2 X 250 361 722 8,8 T5N400 400 0,91 17,6 XT1B160 XT3N250 T5N4001 X 315

4455 455 11,2 T5N630 630 0,73 11,2 S200M XT1B160 XT3N250 T5N400

2 X 315 455 910 11,1 T5N630 630 0,73 22,2 XT1C160 XT3N250 T5N400 T5N6301 X 400

4577 577 14,2 T5N630 630 0,92 14,2 S200M XT1B160 XT3N250 T5N400

2 X 400 577 1154 14 T5N630 630 0,92 28 XT1N160 XT3N250 T5N400 T5N6301 X 500

4722 722 17,7 T6N800 800 0,91 17,7 XT1B160 XT3N250 T5N400 T5N630

2 X 500 722 1444 17,5 T6N800 800 0,91 35,9 XT1N160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/X1B800

1 X 630

4

909 909 22,3 T7S1000/X1B1000** 1000 0,91 22,3 XT1C160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/

X1B800

2 X 630 909 1818 21,8 T7S1000/X1B1000** 1000 0,91 43,6 XT1S160 XT3S250 T5S400 T5S630 T6S800/

X1N800T7S1000/X1N1000

T7S1250/X1N1250

3 X 630 909 2717 42,8 T7S1000/X1N1000** 1000 0,91 64,2 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/

X1N800T7H1000/X1N1000

T7H1250/X1N1250

T7H1600/X1N1600

1 X 800

5

1155 1155 22,6 T7S1250/X1B1250** 1250 0,93 22,6 XT1C160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/

X1B800T7S1000/X1B1000

2 X 800 1155 2310 22,1 T7S1250/X1B1250** 1250 0,93 44,3 XT1S160 XT3S250 T5S400 T5S630 T6S800/

X1N800T7S1000/X1N1000

T7S1250/X1N1250

T7S1600/X1N1600

3 X 800 1155 3465 43,4 T7S1250/X1N1250** 1250 0,93 65 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/

X1N800T7H1000/X1N1000

T7H1250/X1N1250

T7H1600/X1N1600 E2N2000 E3N2500

1 X 1000

5

1443 1443 28,1 T7S1600/X1B1600** 1600 0,91 28,1 XT1N160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/

X1B800T7S1000/X1B1000

T7S1250/X1B1250

2 X 1000 1443 2886 27,4 T7S1600/X1B1600** 1600 0,91 54,8 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/

X1N800T7H1000/X1N1000

T7H1250/X1N1250

T7H1600/X1N1600 E2N2000

3 X 1000 1443 4329 53,5 T7H1600/E2N1600 1600 0,91 80,2 XT2L160 XT4L250 T5L400 T5L630 T6L800/

E2S800T7L1000/E2S1000

T7L1250/E2S1250

T7L1600/E2S1600 E2S2000 E3H2500 E3H3200

1 X 1250

5

1804 1804 34,9 E2B2000 2000 0,91 34,9 XT1N160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/X1B800

T7S1000/X1B1000

T7S1250/X1B1250

T7S1600/X1B1600

2 X 1250 1804 3608 33,8 E2B2000 2000 0,91 67,7 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/E2S800

T7H1000/E2S1000

T7H1250/E2S1250

T7H1600/E2S1600 E2S2000 E3S2500 E3S3200

3 X 1250 1804 5412 65,6 E2S2000 2000 0,91 98,4 XT2L160 XT4L250 T5L400 T5L630 T6L800/E3H800

T7L1000/E3H1000

T7L1250/E3H1250

T7L1600/E3H1600 E3H2000 E3H2500 E3H3200 E4H4000

1 X 1600

6,25

2309 2309 35,7 E3N2500 2500 0,93 35,7 XT1N160 XT3N250 T5N400 T5N630 T6N800/X1B800

T7S1000/X1B1000

T7S1250/X1B1250

T7S1600/X1B1600

2 X 1600 2309 4618 34,6 E3N2500 2500 0,93 69,2 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/E2S800

T7H1000/E2S1000

T7H1250/E2S1250

T7H1600/E2S1600 E2S2000 E3S2500 E3S3200 E4S4000

3 X 1600 2309 6927 64 E3S2500 2500 0,93 100,6 XT2L160 XT4L250 T5L400 T5L630 T7L800/E3V800

T7L1000/E3V1000

T7L1250/E3V1250

T7L1600/E3V1600 E3V2000 E3V2500 E3V3200 E4V4000

1 X 2000

6,25

2887 2887 44,3 E3N3200 3200 0,91 44,3 XT1S160 XT3S250 T5S400 T5S630 T6S800/X1N800

T7S1000/X1N1000

T7S1250/X1N1250

T7S1600/X1N1600 E2N2000

2 X 2000 2887 5774 42,6 E3N3200 3200 0,91 85,1 XT2L160 XT4L250 T5L400 T5L630 T6L800/E3H800

T7L1000/E3H1000

T7L1250/E3H1250

T7L1600/E3H1600 E3H2000 E3H2500 E3H3200 E4H4000

3 X 2000 2887 8661 81,9 E3H3200 3200 0,91 122,8 XT2V160 XT4V250 T5V400 T5V630 T7V800/E3V800

T7V1000/E3V1000

T7V1250/E3V1250

T7L1600/E3V1600 E3V2000 E3V2500 E3V3200 E3V4000

1 X 2500 6,25 3608 3608 54,8 E4S4000 4000 0,91 54,8 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/X1N800

T7H1000/X1N1000

T7H1250/X1N1250

T7H1600/X1N1600 E2N2000 E3N2500 E3N3200

1 X 3125 6,25 4510 4510 67,7 E6H5000 5000 0,91 67,7 XT1H160 XT4H250 T5H400 T5H630 T6H800/E2S800

T7H1000/E2S1000

T7H11250/E2S1250

T7H1600/E2S1600 E2S2000 E3S2500 E3S3200 E4S4000

* Można do tego zastosowania wykorzystać również wyłączniki serii Tmax wyposażone w wyzwalacze elektroniczne** Można do tego zastosowania wykorzystać wyłączniki Emax typu E1

Page 24: Zeszyt projektanta

24 Zeszyt projektanta

Tabela doboru wyłączników do zabezpieczenia generatorówCzęstotliwość 50 Hz – napięcie 400 V

Schemat

Moc znamionowa prądnicy [kVA] Prąd znamionowy prądnicy [A] Prąd znamionowy wyłącznika [A]

630 909 1000

710 1025 1250

800 1155 1250

900 1299 1600

1000 1443 1600

1120 1617 2000

1250 1804 2000

1400 2021 2500

1600 2309 2500

1800 2598 3200

2000 2887 2300

2250 3248 4000

2500 3608 4000

2800 4041 5000

3150 4547 5000

3500 5052 6300

Tabela doboru wyłączników dla baterii kondensatorów 400VMoc baterii

kondensatorów Qc

Prąd znamionowy podłączonej

baterii kondensatorów Icn

Maksymalny prąd znamionowy

podłączonej baterii kondensatorów Icmax

Wyłącznik kompaktowy

[kVAR] [A] [A]

10 14 21 XT2S 160 TMD In=25

15 22 31 XT2S 160 TMD In=40

20 29 41 XT2S 160 TMD In=50

30 43 62 XT2S 160 TMD In=80

40 58 83 XT2S 160 TMD In=100

50 72 103 XT2S 160 TMD In=125

60 87 124 XT2S 160 TMD In=160

70 101 144 XT2S160 TMD In=160*

80 115 165 XT3S TMD TMD In=200

90 130 186 XT3S TMD TMD In=200

110 159 217 XT3S TMD TMD In=250

130 188 256 T4S320 PR221LI In=320

150 217 296 T4S320 PR221LI In=320

180 260 355 T5S400 PR221LI In=400

200 289 394 T5S400 PR221LI In=400

250 361 493 T6S630 PR221LI In=630

280 404 552 T6S630 PR221LI In=630

300 433 591 T6S630 PR221LI In=630

* Dla wersji wtykowej należy zmniejszyć moc baterii o 10%

Tabela doboru zabezpieczeń transformatorów (sterujących, izolacyjnych, bezpieczeństwa)Schemat S201 S202230V/24V

Pn [VA] In [A] Typ Zabezpieczenie

po stronie pierwotnej

Zabezpieczenie po stronie wtórnej

12 V 24 V

50 0,2 TM-C 50/12-24 bezpiecznik 0,5 A E93/20 (wkładka 4A) E93/20 (wkładka 2A)

100 0,4 TM-C 100/12-24 S201 D1 S202 C8 S202 C4

160 0,7 TM-C 160/12-24 S201 D2 S202 C13 S202 C8

200 0,9 TM-C 200/12-25 S201 D3 S202 C16 S202 C8

250 1,1 TM-C 250/12-26 S201-D4 S202 C20 S202 C10

320 1,4 TM-C 320/12-27 S201-D5 S202 C25 S202 C13

400 1,7 TM-C 400/12-28 S201-D8 S202 C32 S202 C16

630 2,7 TM-C 630/12-29 S201 D6 S202 C50 S202 C25

1000 4,2 TM-C 1000/12-30 S201 D10 S292 C80 S202 C40

Page 25: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 25

Tabela doboru zabezpieczeń przy rozruchu silnikówRozruch bezpośredni silnika 1-fazowego 230 V

Schemat

Moc silnika Prąd silnika Zabezpieczenie silnika Stycznik

[kW] [A]

0,09 0,7 S201-K 1 ESB 20

0,12 1,3 S201-K 1,6 ESB 20

0,18 1,9 S201-K 3 ESB 20

0,25 2,4 S201-K 3 ESB 20

0,37 2,9 S201-K 3 ESB 20

0,55 4,2 S201-K 6 ESB 20

0,75 5,6 S201-K 6 ESB 20

1,1 7,4 S201-K 8 ESB 20

1,5 8,9 S201-K 10 ESB 24 (3-fazowy)

2,2 14,5 S201-K 16 ESB 24 (3-fazowy)

3 17,8 S201-K 20 ESB 40 (3-fazowy)

Rozruch bezpośredni silnika 3-fazowego 400 V

Schemat

Moc silnika Prąd silnika Zabezpieczenie silnika Stycznik

[kW] [A]

0,06 0,2 MS132 – 0,25 AF09

0,09 0,3 MS132 – 0.4 AF09

0,12 0,44 MS132 – 0.63 AF09

0,18 0,6 MS132 – 0.63 AF09

0,25 0,85 MS132 – 1.0 AF09

0,37 1,1 MS132 – 1.6 AF09

0,55 1,5 MS132 – 1.6 AF09

0,75 1,9 MS132 – 2.5 AF09

1,1 2,7 MS132 – 4.0 AF09

1,5 3,6 MS132 – 4.0 AF09

2,2 4,9 MS132 – 6.3 AF09

3 6,5 MS132 – 10 AF09

4 8,5 MS132 – 10 AF09

5,5 11,5 MS132 – 12 AF12

7,5 15,5 MS132 – 16 AF16

11 22 MS 132 – 25 AF26

15 29 MS132 – 32 AF30

18,5 35 MS450 – 40 AF38

22 41 MS450 – 50 AF52

30 55 MS495 – 63 AF65

37 66 MS495 – 75 AF80

45 80 MS495 – 90 AF96

55 97 XT4N 250EKIP M-LIU In=160* AF116

75 132 XT4N 250Ekip M-LIU In=160* AF140

90 160 T4N 250 PR222MP In=200A AF190

110 195 T5N 400 PR222MP In=320A AF205

132 230 T5N 400 PR222MP In=400A AF265

160 280 T5N 400 PR222MP In=400A AF305

Pozostałe tabele SOC są dostępne na stronie podanej w linku http://applications.it.abb.com/SOC/Motor

S201 ESB20/ESB24

AFMS

Page 26: Zeszyt projektanta

26 Zeszyt projektanta

Tabela doboru zabezpieczeń przy rozruchu silnikówRozruch silników 3-fazowych 400V ( z zastosowanie bezpiecznika)Schemat OS AF TF

Silnik Bezpieczniki IEC Stycznik Przekaźnik przeciążeniowy Maksymalny

pobierany

prąd [A]Moc

znamionowa

Prąd

znamionowy

[A]

Rozłącznik

bezpiecznikowy

Wkładka gG/aM

[A]

Typ

i

Rozmiar

Typ Typ Zakres prądu

[A]

0,25 0,85 OS32GD_ 2 OFAF 000aM AF09 TF42-1,0 0,74-1,00 1

0,37 1,1 OS32GD_ 2 OFAF 000am AF09 TF42-1,3 1,00-1,30 1,3

0,55 1,5 OS32GD_ 2 OFAF 000aM AF09 TF42-1,7 1,30-1,70 1,5

0,75 1,9 OS32GD_ 4 OFAF 000aM AF09 TF42-2,3 1,70-2,30 2,3

1,1 2,7 OS32GD_ 4 OFAF 000aM AF09 TF42-3,1 2,30-3,10 3

1,5 3,6 OS32GD_ 6 OFAF 000aM AF09 TF42-4,2 3,10-4,20 4,2

2,2 4,9 OS32GD_ 10 OFAF 000aM AF09 TF42-5,7 4,20-5,70 5,7

3 6,5 OS32GD_ 10 OFAF 000aM AF09 TF42-7,6 5,70-7,60 7,6

4 8,5 OS32GD_ 16 OFAF 000aM AF09 TF42-10 7,60-10,00 9

5,5 11,5 OS32GD_ 16 OFAF 000aM AF12 TF42-13 10,00-13,00 12

5,5 11,5 OS32GD_ 20 OFAF 000aM AF16 TF42-13 10,00-13,00 13

7,5 15,5 OS32GD_ 20 OFAF 000aM AF16 TF42-16 13,00-16,00 15,5

7,5 15,5 OS32GD_ 25 OFAF 000aM AF16 TF42-20 16,00-20,00 16

11 22 OS32GD_ 32 OFAF 000aM AF26 TF42-24 20,00-24,00 24

15 29 OS32GD_ 40 OFAF 000aM AF30 TF42-29 24,00-29,00 29

15 29 OS32GD_ 40 OFAF 000aM AF30 TF42-35 29,00-35,00 31

15 29 OS63GD_ 50 OFAF 000aM AF38 TF42-35 29,00-35,00 35

18,5 35 OS63GD_ 50 OFAF 000aM AF38 TF42-38 35,00-38,00 37

18,5 35 OS63GD_ 63 OFAF 000aM AF38 TF42-38 35,00-38,00 38

18,5 35 OS63GD_ 63 OFAF 000aM AF40 TF65-40 30,00-40,00 40

22 41 OS63GD_ 63 OFAF 000aM AF52 TF65-47 36,00-47,00 43

22 41 OS125GD_ 80 OFAF 000aM AF52 TF65-47 36,00-47,00 47

30 55 OS125GD_ 80 OFAF 000aM AF65 TF65-60 50,00-60,00 57

30 55 OS125GD_ 100 OFAF 00aM AF65 TF65-60 50,00-60,00 60

37 66 OS125GD_ 100 OFAF 00aM AF80 TF96-78 65,00-78,00 72

37 66 OS125GD_ 125 OFAF 00aM AF80 TF96-78 65,00-78,00 78

45 80 OS125GD_ 125 OFAF 00aM AF96 TF96-87 75,00-87,00 87

55 97 OS125GD_ 160 OFAF 00aM AF116 TF140DU-110 80,00-110,00 110

55 97 OS125GD_ 160 OFAF 00aM AF140 TF140DU-135 100,00-135,00 120

75 132 OS250D_ 200 OFAF 1aM AF140 TF140DU-142 110,00-142,00 140

90 160 OS250D_ 200 OFAF 1aM AF190 TA200DU-175 130,00-175,00 165

90 160 OS250D_ 250 OFAF 1aM AF190 TA200DU-175 130,00-175,00 175

90 160 OS250D_ 250 OFAF 1aM AF190 TA200DU-200 155,00-200,00 190

110 195 OS250D_ 250 OFAF 1aM AF205 TA200DU-200 155,00-200,00 200

110 195 OS250D_ 250 OFAF 1aM AF205 TA450DU-235 165,00-235,00 205

110 195 OS250D_ 250 OFAF 1aM AF265 TA450DU-235 165,00-235,00 235

132 230 OS400D_ 315 OFAF 2aM AF265 TA450DU-310 220,00-310,00 265

160 280 OS400D_ 355 OFAF 2aM AF305 TA450DU-310 220,00-310,00 305

160 280 OS400D_ 400 OFAF 2aM AF370 EF370-380 10* 115,00-380,00 320

200 350 OS630D_ 500 OFAF 3aM AF370 EF370-380 10* 115,00-380,00 370

200 350 OS630D_ 500 OFAF 3aM AF400 EF460-500 10* 150,00-500,00 400

250 430 OS630D_ 630 OFAF 3aM AF460 EF460-500 10* 150,00-500,00 460

315 540 OS800D_ 800 OFAF 3aM AF580 EF750-800 10* 250,00-800,00 580

355 610 OS800D_ 800 OFAF 3aM AF750 EF750-800 10* 250,00-800,00 630

400 690 OS1250DA_ 1000 OFAF 4AaM AF1350 E1250DU-1250 10* 375,00-1250,00 760

450 800 OS1250DA_ 1000 OFAF 4AaM AF1350 E1250DU-1250 10* 375,00-1250,00 800

500 850 OS1250DA_ 1250 OFAF 4AaM AF1650 E1250DU-1250 10* 375,00-1250,00 1000

560 950 OS1250DA_ 1250 OFAF 4AaM AF1650 E1250DU-1250 10* 375,00-1250,00 1000

Pozostale tabele SOC są dostępny na stronie podenej w linku http://applications.it.abb.com/SOC/Motor

Page 27: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 27

Tabela doboru softstartówPSR PSS PSE PST(B) Wyposażenie

• standardowe o opcjonalne – niedostępne

• – • • 1) Wbudowany stycznik obejściowy1)

– • – • Praca w trójkącie wewnętrznym

– – • o Powlekane płytki drukowane PCB

– – • • Wyświetlacz i klawiatura

– – • • Kontrola momentu

– o • • Funkcja ograniczenia prądu z regulacją

– – • • Zabezpieczenie elektroniczne przed przeciążeniem silnika

– – – • Wejście czujnika temperatury PTC (ochrona silnika)

– – – • Zabezpieczenia przed asymetrią

– – – • Zabezpieczenia przed zmianą kolejności faz

– – • • Zabezpieczenia przed blokadą wirnika

– • • • Zabezpieczenie termiczne tyrystorów

– – • • Zabezpieczenie przed niedociążeniem

– – – • Programowalne funkcje ostrzegania

– – • • Wyjście analogowe

o – o • Komunikacja FieldBus

– – o • Dziennik zdarzeń

– – o o Zewnętrzny panel strowniczy1) Tylko w wersji PSTB.

Tabela doboru softstartów PSR wg mocy silnika

Schemat

Moc silnika [kW] Prąd silnika [A] Typ Zabezpieczenie silnika Stycznik Stycznik obejściowy

1,5 3,9 PSR3-600-70 MS116-4 AF09 Zintegrowany

3 6,8 PSR6-600-70 MS116-10 AF09 Zintegrowany

4 9 PSR9-600-70 MS116-10 AF09 Zintegrowany

5,5 12 PSR12-600-70 MS132-12 AF12 Zintegrowany

7,5 16 PSR16-600-70 MS132-16 AF16 Zintegrowany

11 25 PSR25-600-70 MS132-25 AF26 Zintegrowany

15 30 PSR30-600-70 MS132-32 AF30 Zintegrowany

18,5 37 PSR37-600-70 MS450-40 AF38 Zintegrowany

22 45 PSR45-600-70 MS450-45 AF52 Zintegrowany

30 60 PSR60-600-70 MS495-63 AF65 Zintegrowany

37 72 PSR72-600-70 MS495-75 AF80 Zintegrowany

45 85 PSR85-600-70 MS495-90 AF96 Zintegrowany

55 105 PSR105-600-70 MS495-100 AF116 Zintegrowany

Tabela doboru Softstartów PST wg mocy silnika

Schemat

Moc silnika [kW] Prąd silnika [A] Typ Zabezpieczenie silnika Stycznik Stycznik obejściowy

15 30 PST30-600-70 T2S160 AF30 AF16

18,5 37 PST37-600-70 T2S160 AF38 AF26

22 44 PST44-600-70 T2S160 AF52 AF26

25 50 PST50-600-70 T2S160 AF65 AF30

30 60 PST60-600-70 T2S160 AF65 AF40

37 72 PST72-600-70 T2S160 AF80 AF52

45 85 PST85-600-70 T2S160 AF96 AF52

55 105 PST105-600-70 T3S250 AF116 AF116

75 142 PST142-600-70 T3S250 AF140 AF116

AF/AMS PSR

AF/AMS PST

Page 28: Zeszyt projektanta

28 Zeszyt projektanta

Tabela doboru przekładników prądowychDobór wyłącznika

S200, S500

S280, S800

T1, T2, T3, T4

T5 E1, E2 E1, E2 T6, T7

E1

E2, E3, E4, E6 E3, E4

Dobór prądu znamionowego

Prą

d

znam

ion

ow

y [A

]

CT3 CT4 CT6 CT8 CT8-V CT12 CT12-V

Kla

sa

100 2CSG121100R1101

CT3/100

2CSG221100R1101

CT4/100

3

150 2CSG121110R1101

CT3/150

2CSG221110R1101

CT4/150

3

200 2CSG121120R1101

CT3/200

2CSG221120R1101

CT4/200

3

250 2CSG121130R1101

CT3/250

2CSG421130R1101

CT6/250

2CSG421130R1101

CT6/250

3

300 2CSG121410R1101

CT3/300

2CSG221140R1101

CT4/300

2CSG421140R1101

CT6/300

2CSG521140R1101

CT8/300

1

400 2CSG221150R1101

CT4/400

2CSG421150R1101

CT6/400

2CSG521150R1101

CT8/400

2CSG631150R1101

CT8-V/400

0,5

500 2CSG221160R1101

CT4/500

2CSG421160R1101

CT6/500

2CSG521160R1101

CT8/500

2CSG631160R1101

CT8-V/500

2CSG721160R1101

CT12/500

0,5

600 2CSG221170R1101

CT4/600

2CSG421170R1101

CT6/600

2CSG521170R1101

CT8/600

2CSG631170R1101

CT8-V/600

2CSG721170R1101

CT12/600

0,5

800 2CSG421180R1101

CT6/800

2CSG521180R1101

CT8/800

2CSG631180R1101

CT8-V/800

2CSG721180R1101

CT12/800

2CSG831180R1101

CT12-V/800

0,5

1000 2CSG421190R1101

CT6/1000

2CSG521190R1101

CT8/1000

2CSG631190R1101

CT8-V/1000

2CSG721190R1101

CT12/1000

2CSG831190R1101

CT12-V/1000

0,5

1200 2CSG421200R1101

CT6/1200

2CSG521200R1101

CT8/1200

2CSG631200R1101

CT8-V/1200

2CSG721200R1101

CT12/1200

2CSG831200R1101

CT12-V/1200

0,5

1250 2CSG831210R1101

CT12-V/1250

0,5

1500 2CSG421220R1101

CT6/1500

2CSG521220R1101

CT8/1500

2CSG631220R1101

CT8-V/1500

2CSG721220R1101

CT12/1500

2CSG831220R1101

CT12-V/1500

0,5

2000 2CSG421230R1101

CT6/2000

2CSG521230R1101

CT8/2000

2CSG721230R1101

CT12/200

2CSG831230R1101

CT12-V/2000

0,5

2500 2CSG721240R1101

CT12/2500

2CSG831240R1101

CT12-V/2500

0,5

3000 2CSG721250R1101

CT12/3000

2CSG831250R1101

CT12-V/3000

0,5

4000 2CSG831260R1101

CT12-V/4000

0,5

Dobór obwodu pierwotnego

Mak

s. P

rzek

rój p

rzew

leka

nego

uz

woj

enia

[mm

] O 21 25 50 2 x 30 2 x 35 2 x 50 2 x 35

30 x 10 40 x 10 60 x 20 80 x 30 - 125 x 50 -

20 x 10 40 x 10 - - 3 x 80 x 5 - 4 x 125 x 5

Page 29: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 29

Tabela koordynacji: rezerwowanie, bezpiecznik gG, gL - wyłącznik S 200, 400VSchemat

Strona obciążenia Strona zasilania Bezpiecznik gG, gL

Charakterystyka In [A]

S200

S200 M

B 6 63

10…20 100

25…32 100

40 125

50…63 160

S200

S200 M

C 3…4 20

6 40

8 63

10…20 100

25…32 100

40 125

50…63 160

S200 K 3 20

4 25

6…10 63

16…20 80

25…32 100

40 125

50…63 160

S200 Z 3…4 20

6 35

8 40

10…16 63

20…25 80

32…40 100

50…63 125

Niniejsza tabela pokazuje koordynacje pomiędzy wyłącznikiem instalacyjnym, a maksymalną wartością prądu bezpiecznika po stronie zasilającej. Połączenie dwóch

zabezpieczeń pozwala zwiększyć zdolność wyłączania do wartości prądu bezpiecznika. Np.. wyłącznik instalacyjny po stronie zasilanej S202-C16, prąd znamionowy

bezpiecznika po stronie zasilającej In do 100A (zdolność wyłączania: 100 kA). Zabezpieczenie wyłącznika instalacyjnego do 100kA.

S200

Tabela koordynacji: rezerwowanie, wyłącznik kompaktowy – wyłącznik S200, S800

Schemat

Strona obciążenia Char. In [A] Strona

zasilania

XT1 XT3 XT1 XT3 XT1

Wersja B C N S H

Icu [kA] 18 25 36 50 70

S200 B,C,K,Z 0,5…10 10 18 25 30 36 30 40 30

13…63 16 16

S200M B,C 0,5…10 15 18 25 30 36 30 40 30

13…63 25 25

S200P B,C,D,K,Z 0,5…10 25 30 36 36 40 36

13…25 30 30 36 30 36

32…63 15 16 25 30 25 36 25 36

S800N B,C,D 6…125 36 50 50 50

S800S B,C,D,K 6…125 50

S800C B,C,D,K 10…125 36 36 50 50 50

S200/S800XT1/XT3

Page 30: Zeszyt projektanta

30 Zeszyt projektanta

Tabela koordynacji: wyłącznik S200, bezpiecznik gG-wyłącznik różnicowoprądowy F200 (230-400V)Schemat

F202

2

F202

2

S200/S800

Obwód jednofazowy 230-240V

25A 40A 63A 80A 100A 125A

S201 Na 6 6

S201M Na 10 10

S202 20 20 20

S202M 25 25 25

S202P 40 25 25

S802N 36 36 36 36 36 36

S802S 50 50 50 50 50 50

Bezpiecznik 25 gG 100

Bezpiecznik 40 gG 60 60

Bezpiecznik 63 gG 20 20 20

Bezpiecznik 100 gG 10 10 10 10 10

Bezpiecznik 125 gG 10

Tabela koordynacji: wyłącznik S200, bezpiecznik gG-wyłącznik różnicowoprądowy F200 (400-415V)Schemat

F204

4

S200/S800F204

4

Obwody trójfazowe z przewodem neutralnym (y/∆) 230-240 V/400-415V

25A 40A 63A 80A 100A 125A

S203/S204 6 6 6

S203M/S204M 10 10 10

S203P/S204P 25 15 15

S803N/S804N 20 20 20 20 20 20

S803S/S804S 25 25 25 25 25 25

Bezpiecznik 25 gL 50

Bezpiecznik 40 gL 30 30

Bezpiecznik 63 gL 20 20 20

Bezpiecznik 100 gL 10 10 10 10 10

Bezpiecznik 125 gL 10

Page 31: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 31

Tabela koordynacji: selektywność, bezpiecznik-wyłącznik S200Schemat S200

Strona zasilania Bezpiecznik

Strona

obciążenia

Char. gG

Icu [A] 25

In [A] 16 20 25 35 50 63 80 100

S 200 C 6 ≤2 1 1,2 4 >15 >15 >15 >15 >15

3 0,3 0,7 1,2 4,6 6 6 6 6

4 0,3 0,6 0,9 2,8 6 6 6 6

B, C 6 0,2 0,5 0,8 2 3,3 5,5 6 6

C 8 0,2 0,4 0,7 1,7 2,8 4,5 6 6

B, C 10 0,2 0,4 0,7 1,5 2,5 3,5 5 6

13 0,7 1,5 2,5 3,5 5 6

16 1,3 2 2,9 4,1 6

20 1,8 2,6 3,5 5

25 1,8 2,6 3,5 5

32 2,2 3 4

40 2,5 4

50/63 3,5

S 200 M C 6 ≤2 1 1,2 4 >15 >15 >15 >15 >15

3 0,3 0,7 1,2 4,6 10 10 10 10

4 0,3 0,6 0,9 2,8 10 10 10 10

B, C 6 0,2 0,5 0,8 1,7 3,1 7 10 10

C 8 0,2 0,4 0,7 1,4 2,3 3,4 4,8 7,5

B, C 10 0,2 0,4 0,7 1,4 2,3 3,4 4,8 7,5

13 0,7 1,4 2,3 3,4 4,8 7,5

16 1,3 2 2,9 4,2 6

20 1,9 2,7 3,8 5,6

25 1,9 2,6 3,6 5,4

32 2,4 3,2 4,2

40 3,2 4,2

50/63 3,8

Page 32: Zeszyt projektanta

32 Zeszyt projektanta

Tabela koordynacji: selektywność, wyłącznik selektywny S700-wyłącznik S200Schemat

SS200S700

Strona zasilania S700

Strona

obciążenia

Char. E/K

Icu [A] 25

In [A] 16 20 25 35 40 50 63 80 100

S 200 C 6 ≤2 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15

3 10 10 10 10 10 10 10 8 8

4 10 10 10 10 10 10 10 8 8

B, C 6 10 10 10 10 10 10 10 8 8

C 8 10 10 10 10 10 10 10 8 8

B, C 10 10 10 10 10 10 10 10 8 8

13 10 10 10 10 10 10 10 8 8

16 10 10 10 10 10 10 8 8

20 10 10 10 10 10 8 8

25 10 10 10 10 8 8

32 10 10 10 8 8

40 10 10 8 8

50/63 8 8

S 200 M C 6 ≤2 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15 >15

3 15 15 15 15 15 15 15 10 10

4 15 15 15 15 15 15 15 10 10

B, C 6 15 15 15 15 15 15 15 10 10

C 8 15 15 15 15 15 15 15 10 10

B, C 10 15 15 15 15 15 15 15 10 10

13 15 15 15 15 15 15 15 10 10

16 15 15 15 15 15 15 10 10

20 15 15 15 15 15 10 10

25 15 15 15 15 10 10

32 15 15 15 10 10

40 15 15 10 10

50/63 10 10

Oznacza selektywność przeciążeniową

Page 33: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 33

Tabela koordynacji: selektywność, wyłącznik kompaktowy – wyłącznik S200

Schemat S200XT1/XT3S

tro

na

ob

ciąż

enia

Char. Icu [kA] Strona

zasilania

XT2 XT1 – XT2 XT1 – XT2 – XT3 XT3 T5

Wersja B, C, N, S, H, L, V

Przekaźnik TM TM/EL

10 15 25 In [A] 12,5 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 320÷630

C S200 S200M S200P ≤2 T T T T T T T T T T T T T T T

S200 S200M S200P 3 T T T T T T T T T T T T T T T

S200 S200M S200P 4 T T T T T T T T T T T T T T T

B, C S200 S200M S200P 6 5,51 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 10,5 T T T T T T T

C S200 S200M S200P 8 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 10,5 T T T T T T T

S200 S200M S200P 10 31 3 3 3 4,5 7,5 8,5 17 T T T T T

S200 S200M S200P 13 31 3 3 4,5 7,5 7,5 12 20 T T T T

S200 S200M S200P 16 31 3 4,5 5 7,5 12 20 T T T T

S200 S200M S200P 20 31 3 5 6 10 15 T T T T

S200 S200M S200P 25 31 5 6 10 15 T T T T

S200 S200M-

S200P

– 32 31 6 7,5 12 T T T T

S200 S200M-

S200P

– 40 5,51 7,5 12 T T T T

S200 S200M-

S200P

– 50 31 52 7,5 10,5 T T T

S200 S200M-

S200P

– 63 52 6 3 10,5 T T T

C – S290 – 80 10 15 T

– S290 – 100 7,53 15 T

– S290 – 125 7,53 T

1 Wartość dotyczy tylko wyłącznika XT2 od strony zasilania, z wyzwalaczem magnetycznym.2 Wartość dotyczy tylko wyłącznika XT2 – XT3 od strony zasilania, z wyzwalaczem magnetycznym. 3 Wartość dotyczy tylko wyłącznika XT3 od strony zasilania, z wyzwalaczem magnetycznym.

Page 34: Zeszyt projektanta

34 Zeszyt projektanta

Tabela selektywności wyłączników różnicowoprądowychSchemat F200 F200

AA B

Wył. po stronie

zasilającej I∆n [mA]

10 30 100 300 300 500 500 1000 1000

Wył. po stronie

zasilanej I∆n [mA]

bezzwłoczny inst inst inst inst S inst S inst S

10 bezzwłoczny

30 bezzwłoczny

100 bezzwłoczny

300 bezzwłoczny

300 selektywny

500 bezzwłoczny

500 selektywny

1000 bezzwłoczny

1000 selektywny

= selektywność prądowa (częściowa)

= selektywność czasowa (pełna)

Page 35: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 35

Tabela strat mocy wyłączników instalacyjnychTyp Prąd znamionowy In [A] Straty mocy [W]

Seria aparatu

B, C D K Z

S 200

S 200M

0,5 1,4 1,1 1,1 2,4

1 1,4 1,25 1,25 2,3

1,6 1,6 1,5 1,5 2,8

2 1,8 1,65 1,65 2,5

3 1,3 1,2 1,2 2,4

4 1,8 1,7 1,7 2,4

6 2 1,9 1,9 3,2

8 1,5 1,5 1,5 2

10 2,1 1,6 1,4 2,7

13 2,3 2,2 1,4 –

16 2,5 2,5 2 2,8

20 2,5 2,3 2,7 2,4

25 3,2 3,1 2,9 3,3

32 3,7 3,6 3,6 3,6

40 4,8 4,2 4,5 4,1

50 3,25 2,9 3,1 4,1

63 4,8 4,8 4,4 5,2

Tabela strat mocy wyłączników różnicowoprądowychTyp Prąd znamionowy In [A] Straty mocy [W]

Seria aparatu

2P 4P

F200 16 1,5 -

25 1 1,3

40 2,4 3,2

63 3,2 4,4

80 8,8 33,3

100 15,2 44,4

125 – 28

Tabela strat mocy w biegunie rozłącznika E200Bieguny Napięcie

znamionowe

V AC

Prąd znamionowy A Typ

16 25 32 40 45 63 80 100 125

Straty mocy W

1NO 230 0,15 0,3 0,5 0,7 0,9 1,65 2,6 3,95 6,1 E201/x g

1NO 230 0,15 0,3 0,5 0,7 0,9 1,65 2,6 3,95 6,1 E201/x r

2NO 400 0,3 0,6 0,95 1,4 1,8 3,3 5,15 7,9 12,2 E202/x g

2NO 400 0,3 0,6 0,95 1,4 1,8 3,3 5,15 7,9 12,2 E202/x r

3NO 400 0,45 0,9 1,4 2,1 2,65 4,9 7,75 11,85 18,3 E203/x g

3NO 400 0,45 0,9 1,4 2,1 2,65 4,9 7,75 11,85 18,3 E203/x r

4NO 400 0,6 1,2 1,9 2,8 3,5 6,55 10,3 15,8 24,35 E204/x g

4NO 400 0,6 1,2 1,9 2,8 3,5 6,55 10,3 15,8 24,35 E204/x r

x – oznacza wartość prądu znamionowego

Page 36: Zeszyt projektanta

36 Zeszyt projektanta

Przegląd rozdzielnic MNS 3.0

Zawartość dokumentuRozdzielnice MNS 3.0 i wymienione w tym opracowaniu roz-wiązania przeszły pomyślnie serie badań rozdzielnicy zgodnych z normami IEC 61439-1 oraz 61439-2. Niniejszy dokument ma w swym założeniu przybliżyć funkcjonal-ność systemu rozdzielnic MNS 3.0 produkowanego w fabryce systemów rozdzielczych nn we Wrocławiu. W przypadku poja-wiających się niejasności, pytań lub potrzeby stworzenia kon-cepcji technicznej rozdzielnicy nn typu MNS, ABB oferuje swoją pomoc. W tym celu prosimy o kontakt z naszym pracownikiem (dane teleadresowe na ostatniej stronie) lub poprzez poniższy link http://www.abb.pl/product/ap/seitp329/2a8600ddc7c79c69c-1257b7a002320f0.aspx Ponadto możliwe jest wsparcie ze strony ABB w postaci szkoleń dla projektantów (szkolenia indywidualne lub grupo-we). ABB może podjąć się przygotowania części dokumentacji np. elewacje rozdzielnic, schematy jednokreskowe, schematy sterownia, kalkulacja budżetowa stworzona na podstawie przekazanych założeń (parametry elektryczne, lista odbiorów, standard sterowań).

Właściwości i zastosowaniaKonsekwentne zastosowanie zasad budowy modułowej rozdzielnicy MNS, jak również stosowania znormalizowa-nych komponentów zapewniają jej elastyczną i kompaktową strukturę.Zależnie od warunków roboczych i środowiskowych dostępne są różne rozwiązania konstrukcyjne.

Zalety systemu rozdzielnic nn typu MNS: − optymalna ochrona personelu i instalacji − typ w pełni przetestowany łącznie z wewnętrznym ograni-czeniem uszkodzeń powodowanych przez łuk

− wysoka niezawodność i dostępność eksploatacyjna − konstrukcja odporna na trzęsienia ziemi, drgania i wstrząsy − system szyn głównych nie wymaga konserwacji − konstrukcja kompaktowa, oszczędzająca przestrzeń − uproszczona realizacja projektu wykorzystująca wyspecjali-zowane narzędzia techniczne ABB

Dzięki powyższym zaletom MNS stanowi sprawdzone rozwią-zanie dla następujących gałęzi przemysłu:

− petrochemiczny i gazowy, na lądzie i na morzu − chemiczny/petrochemiczny − farmaceutyczny − elektrownie − papierniczy − uzdatnianie wody − górnictwo − hutnictwo − żywność − morski

Jak również dla potrzeb infrastruktury: − ośrodki obliczeniowe (Data Center) − porty lotnicze − biurowce − centra handlowe − szpitale − koleje

Podstawowe pojęcia stosowane w systemie MNS 3.0Jednostka E – jest to równowartość 25 mm. Stosuje się ją przede wszystkim do określenia wysokości poszczególnych modułów i podzespołów oraz do określenia przestrzeni, jaką na te moduły można przeznaczyć.

Wymiar w mm Wymiar – jednostki E

Wysokość rozdzielnicy 2200 mm 85E

Wysokość przedziału aparatowego w celkach odpływowych przezna-czonych pod zabudowę modułów wysuwnych, wtykowych lub stałych

1800 mm 72E

Wysokość modułów odpływowych 100 – 1100 mm 4E – 44E

− Oznaczenie INC – zasilanie − Oznaczenie TIE – sprzęgło − Oznaczenie ED – dystrybucja energii − Oznaczenie SD – rozruch gwiazda – trójkąt − Oznaczenie DOL – rozruch jednokierunkowy − Oznaczenie REV – rozruch rewersyjny − Oznaczenie HD – rozruch ciężki − Oznaczenie SD – rozruch gwiazda – trójkąt − Oznaczenie VSD – rozruch falownikowy − Oznaczenie SS – rozruch SoftStart

Rozdzielnice MNS znajdują zastosowanie jako: − Rozdzielnice dystrybucji mocy − Motor Control Centers – centrum kontroli napędu/ stycznikownie − Rozdzielnice z falownikami − Rozdzielnice sterownicze

Podstawowe parametry techniczneWielkość Wartość

Dane elektryczne

Prąd do 6600 A AC

Napięcie do 690 V AC

Częstotliwość 50, 60 Hz

Moc modułów do 355 kW

Typ koordynacji Type 2, IEC 60947-4-1

Charakterystyki

Napięcie izolacji 1000 V AC

Znamionowy prąd wytrzymywany Icw 30 kA – 100 kA (1sec)

Stopień ochrony zewnętrznej IP 20 – IP 54

Forma wygrodzenia do formy 4

Standardy i normy

Zgodność z normami IEC 61439,61439-1 & 2

Łukoochronność IEC 61641

Page 37: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 37

Rys. Podstawowe podzespoły wchodzące w skład rozdzielnic MNS

Szkielet rozdzielnicyUkład szyn zbiorczych

Nisza aparatowa

Korytko kablowe

Moduly wtykowe lub stałe

Elementy oddzielające przedziały funkcjonalne

Elementy pozwalające na instalację modułów wysuwnych Układy szyn neutralnych

i uziemiających

Osłony zewnętrzne rozdzielnicy

Rozłączniki listwowetypu XR serii SlimLine

Moduły wysuwne

Celki odpływowe przystosowane do montażu modułów wysuwnych, wtykowych, stałych

Celki zasilające lub odpływowe wyposażone w wyłączniki lub rozłączniki

Typowa struktura rozdzielnicy MNS

Page 38: Zeszyt projektanta

38 Zeszyt projektanta

Przegląd celek i modułów stosowanych w systemie MNS 3.0

Celki z aparaturą serii SACECelka z łącznikiem powietrznym

(ACB) serii Emax

Celka z łącznikiem kompaktowym

(MCCB) serii Tmax

Celka z 2 wyłącznikami

powietrznymi (ACB) serii Emax

Celka z łącznikiem typu OETL/OT

− zasilająca, odpływowa

lub sprzęgłowa

− In – do 6300A

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4a

− aparaty 3P oraz 4P

− wyłączniki wysuwne lub stałe

− zasilanie góra lub dół

− podłączenia kablowe, szynowe lub

głowicą szynoprzewodu

− podział funkcjonalny na część

wyłącznikową, część kablową oraz

z niszą aparatową

− pozycja próby wyłącznika w wersji

wysuwnej przy zamkniętych

drzwiach zapewnia możliwość

testu obwodów sterowniczych przy

rozłączonych stykach głównych

− blokady mechaniczne linkowe i elek-

tryczne (szerokość min 600 mm)

− możliwość dobudowy do istnieją-

cych rozdzielnic

− szerokość 400 – 1200mm

− zasilająca, odpływowa

lub sprzęgłowa

− In – do 1600A

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4a

− aparaty 3P oraz 4P

− wyłączniki wysuwne lub stałe

− zasilanie góra lub dół

− podłączenia kablowe, szynowe lub

głowicą szynoprzewodu

− podział funkcjonalny na część wy-

łącznikową, kablową oraz z niszą

aparatową

− pozycja próby wyłącznika w wersji

wysuwnej przy zamkniętych

drzwiach zapewnia możliwość te-

stu obwodów sterowniczych przy

rozłączonych stykach głównych

− blokady mechaniczne linkowe

i elektryczne

− możliwość dobudowy szaf do ist-

niejących rozdzielnic

− szerokość 400 – 600 mm

− zasilająca, sprzęgłowa

i odpływowa

− bazuje na wyłącznikach typu X1,

E2, E3

− aparaty 3P oraz 4P

− szerokości 400mm - 800mm

− Osobne drzwi dla poszczególnych

przedziałów funkcyjnych

− Sztywne i szczelne osłony prze-

ciwłukowe

− Forma wygrodzenia do 4b

− zasilająca, odpływowa

lub sprzęgłowa

− In – do 3150A

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4a

− aparaty 3P oraz 4P

− zasilanie góra lub dół

− podłączenia kablowe, szynowe lub

głowicą szynoprzewodu

− podział funkcjonalny na część wy-

łącznikową, kablową oraz z niszą

aparatową

− możliwość dobudowy celki do

istniejących rozdzielnic

− szerokość celek 600 – 1000 mm

Page 39: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 39

Modułowe szafy odpływowe, uniwersalne i ogólnego przeznaczeniaModułowa celka odpływowa przeznaczona do

zabudowy modułów wysuwnych, wtykowych i

stałych

Celka do montażu modułów z bateriami

kondensatorów

Celka z falownikiem

− uniwersalna celka odpływowa przystosowa-

na do montażu wszystkich typów modułów

wysuwnych i wtykowych stosowanych w MNS

oraz listwowych rozłączników bezpiecznikowych

− w celce można zastosować wszystkie wymie-

nione rozwiązania jednocześnie.

− In - do 2000A

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4b

− zasilanie góra lub dół

− prąd znamionowy szyn dystrybucyjnych do

2000A (dla IP30, temp. otoczenia 35 st C)

− po wyjęciu modułu stopień ochrony IP20 (IP54

na zapytanie)

− rozwiązanie z szynami zbiorczymi dystrybucyj-

nymi 3p lub 4p (szyna neutralna 50% lub 100%)

− standardowa szerokość celki 1000 mm w

podziale: 600 mm część aparatowa, 400mm

przedział kablowy

− Opcjonalnie można zwiększyć lub zmniejszyć

szerokość przedziału kablowego o 100 lub 200

mm

− wysokość przestrzeni do zabudowy – 72E

− wprowadzanie kabli od góry lub od dołu

− możliwość dobudowy celki do istniejących

rozdzielnic

− przystosowana do montażu modułów wty-

kowych lub stałych wyposażonych w baterie

kondensatorów

− In - do 2000A

− stopień ochrony do IP54 (preferowany IP30)

− forma wygrodzenia do 4a

− możliwość zastosowania baterii kondensato-

rów bez dławików do 600kvar lub z dławikami

do 250kvar (wielkości podane dla jednej szafy)

− szerokość celki 600mm

− możliwość wprowadzania kabli od góry i od

dołu

− możliwość dobudowy celki do istniejących

rozdzielnic oraz montażu w jednym ciągu z

szafami zasilającymi i odpływowymi na wspól-

nym torze głównym rozdzielnicy

− przystosowana do montażu modułów falowni-

ków ACS800 oraz ACS850 produkcji ABB

− moc falownika od 55kW w górę

− stopień ochrony do IP54 (preferowany IP30)

− forma wygrodzenia do 4a

− szerokość celki 600mm

− możliwość wprowadzania kabli od góry i od

dołu

− możliwość dobudowy celki do istniejących roz-

dzielnic oraz montażu w jednym ciągu z szafami

zasilającymi i odpływowymi na wspólnym torze

głównym rozdzielnicy

− szerokość 400 lub 600 mm

Page 40: Zeszyt projektanta

40 Zeszyt projektanta

Celka sterownicza Celka – przedział transportowy Celka narożnikowa

− przystosowana do montażu aparatury

modułowej i sterowniczej

− forma wygrodzenia do 4a

− stopień ochrony do IP54

− wprowadzanie kabli od góry i od dołu

− możliwość dobudowy celki do istniejących roz-

dzielnic oraz montażu w jednym ciągu z szafami

zasilającymi i odpływowymi na wspólnym torze

głównym rozdzielnicy

− może być wyposażona w układ szyn dystrybu-

cyjnych montowany w ścianie wielofunkcyjnej

− szerokość od 400 do 1400 mm

− łącznik między sekcjami transportowymi

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4a

− szerokość 200 lub 400 mm

− stopień ochrony do IP54

− forma wygrodzenia do 4a

Page 41: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 41

Moduły odpływoweModuły wysuwne Moduły wtykowe (plug-in) Listwowy rozłącznik z bezpiecznikami typu XR

− Zakres zastosowania:

− moduły wielkości 8E/4 do 15 kW – możliwość

montażu do 4 szt. w jednym rzędzie (max 125A)

− moduły wielkości 8E/2 do 30 kW – możliwość

montażu do 2 szt. w jednym rzędzie (max 125A)

− moduły wielkości 6E-44E do 355 kW (630A)

− napędy DOL, REV, HD, SD, ED

− główne zabezpieczenia to wyłączniki silnikowe

MS325, wyłączniki nadprądowe S800, wyłącz-

niki SACE Tmax oraz rozłączniki izolacyjne OT

współpracujące z podstawami bezpieczniko-

wymi, rozłączniki z bezpiecznikami OS/OESA

styczniki serii A oraz AF

− Pozycje: serwis, test, izolowany

− pozwalają na realizację funkcji test w pozycji

modułu wsunięty

− Możliwość blokowania przy pomocy kłódki

− stopień ochrony do IP54. Możliwe zastosowa-

nie celki, w której rozdzielnica zachowuje ten

stopień ochrony po wysunięciu modułu

− możliwość zainstalowania aparatury kontrolno-

-pomiarowej na froncie modułu

− szerokość modułów 150 (8E/4), 300 (8E/2)

i 600 mm mm (4E do 44E)

− głębokość modułów 400 mm

− wysokość modułów do 100 do 1100 mm (4E

do 44E)

− Pozycje: serwis, test/izolowany

− do 355 kW (630A)

− stopień ochrony do IP54

− możliwość blokowania przy pomocy kłódki

− aparatura montowana na płytach aparatowych

− Zabezpieczenia napędów DOL, REV, HD, SD,

ED

− możliwość zainstalowania aparatury kontrolno-

-pomiarowej na froncie modułu

− szerokość modułów 600 mm

− głębokość modułów 400 mm

− wysokość modułów do 100 do 1100 mm (4E

do 44E)

− wykonanie wtykowe

− zasilanie obwodów dystrybucyjnych

− In do 630A

− Wkładki topikowe typu NH00 – NH3

− rozłączanie obwodu po obu stronach bezpiecz-

ników pod obciążeniem

− stopień ochrony do IP41 (IP54 na zapytanie)

− wersje 3 oraz 4 biegunowe

− akcesoria: amperomierz, styki pomocnicze,

wskaźnik zadziałania bezpiecznika,

napęd silnikowy

− ITS (Inteligentny rozłącznik listwowy) zapewnia

możliwość zdalnego sterowania i monitorowania

rozłącznika z wykorzystaniem magistrali komu-

nikacyjnej RTU

− wysokość modułów do 50 do 200 mm

(2E do 8E)

Page 42: Zeszyt projektanta

42 Zeszyt projektanta

Moduły wtykowe z bateriami kondensatorów Moduły wtykowe z falownikami ACS 800 Moduły stałe

− moduł zawiera:

− kondensatory wraz z układem zabezpieczają-

cym i sterowniczym

− opcjonalnie dławik tłumiący wyższe harmo-

niczne oraz zjawiska rezonansowe

− 10 do 50 kvar na moduł dławikowy

− 150kVAr moduł bezdławikowy

− stopień ochrony do IP54

− mogą znajdować się w nich wraz z innymi mo-

dułami wtykowymi i/lub wysuwnymi

− szerokość modułów 600 mm

− wysokość modułów 400 mm (16E)

− głębokość modułów 400 mm

− moduł zawiera:

− falownik typu ACS800 – 01 z panelem kon-

trolnym oraz układem zabezpieczającym

− opcjonalnie filtr du/dt (wysokość wzrasta

o 200 mm)

− do mocy 15kW (Un=400V)

− do mocy 18,5kW (Un=500V)

− wysokość modułu 24E(600 mm)

− szerokość modułu 600 mm

− stopień ochrony do IP54

− montaż aparatury modułowej i sterowniczej

− Moduły o wysokości 150 mm (6E) i krotności

tej liczby

− Szerokość modułu 600 lub 800 mm

− Do 39 jednostek modułowych (np. typu S201

B6) w jednym rzędzie

− Drzwi przeszklone lub pełne

− Możliwość zastosowania maskownic

Page 43: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 43

Konstrukcja wsporcza, tor główny i dystrybucyjny, aspekty bezpieczeństwa, projektowanie – informacje ogólne

Tor główny

− Znormalizowane przekroje szyn wykonane z wysoko – przewodzącej miedzi

− Przedział szynowy o głębokości 200 i 400 mm zlokalizowany z tyłu

− Do 6600A przy 35˚C

− Szyny nie wymagają konserwacji

− Opcje: izolowanie za pomocą koszulek termokurczliwych, srebrzenie lub cynowanie

Tor dystrybucyjny

− In=1500 A oraz 750 A (opcje 2000A i 1000A)

− Osadzone w ścianie wielofunkcyjnej, dzięki czemu otrzymujemy zabezpieczenie przed

dotykiem IP2X

− Łukochronna i ognioodporna przegroda między przedziałem aparatowym i szynowym

− Srebrzone w standardzie oraz opcjonalnie cynowane

Styki siłowe:

− Obciążalność styków 63 A, 250 A, 400 A, 630 A

− Styki oraz posrebrzane lub opcjonalnie cynowane

− Styki siłowe modułów o podwyższonych parametrach - do 1000 wsunięć i wysunięć (zamiast

200 wymaganych przez normę)

− Przerwa izolacyjna po powierzchni 40 mm przekracza nawet wymagania dla rozwiązań

morskich

Wsparcie projektowania przy użyciu programu MNS Engineer:

− wykorzystuje w pełni przebadane rozwiązania do budowy rozdzielnicy

− opiera się na analizie bilansu prądowego i cieplnego każdej celki rozdzielnicy

− uwzględnienia w obliczeniach stopień ochrony IP, temperaturę otoczenia, formy wygrodzenia

− Korelacja z narzędziami do tworzenia dokumentacji elektrycznej (Eplan P8) przyspiesza

projektowanie i ułatwia współpracę z biurami projektowymi

Page 44: Zeszyt projektanta

44 Zeszyt projektanta

Widok topologii sieci komunikacyjnej w systemie MNS 3.0

Wykaz dostępnych protokołów

Rodzaj sieci

polowej

System UMC

z FBP

Wyłącznik

powietrzny

EMAX

Wyłącznik

powietrzny

EMAX 2

Wyłącznik

kompakt. Tmax

Wyłącznik

kompakt.

Tmax XT

Falowniki Softstarty

Profibus DP X X* X X* X* X X*

Modbus RTU X X X X X X X

Modbus TCP X X

Profinet X X

CanOpen X X X

Device Net X X* X X* X* X

Ethernet X X

IEC 61850 X

X* - dodatkowy wymóg zastosowania interfejsu EP 010-FBP i wtyczki FieldBusPlug (FBP)

Standardowy przesył informacjiPrzesył informacji z łączników zasilających, sprzęgłowych oraz odpływowych z zastosowaniem styków

pomocniczych odwzorowujących stan ich pracy

MNS 3.0 – wykonanie standardowe

Komunikacja I/O MNS 3.0 – wykonanie standardowe

UniversalMotorControllerUMC100

ACS850

Page 45: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 45

Opis systemu UMC oraz przegląd urządzeń dedykowanych

UMC – rozwiązanie inteligentne na bazie MNS 3.0:

− zaawansowana ochrona

− sterowanie silnikami(DOL, REV, SD, Dahlander, zasuwy itp)

− diagnostyka silnika (licznik godzin pracy)

− komunikacja

Panel operatorski (opcjonalnie)

− typ UMC 100-PAN

Jednostka podstawowa UMC100 / UMC100 ATEX

− do 63A przekładniki wbudowane w UMC, powyżej 63A

wymagane dodatkowe zewnętrzne przekładniki

− zasilanie 24V DC

− 6 wejść cyfrowych 24V DC

− 1 wejście PTC

− 3 wyjścia przekaźnikowe

− 1 cyfrowe wyjście tranzystorowe

Moduł rozszerzeń

− wejścia DX111 – 8 wejść cyfrowych 24V DC

− wejścia DX122 - 8 wejść cyfrowych 110/230V AC

− wyjścia – 4 wyjścia przekaźnikowe

− 1 wyjście analogowe 0/4

-20mA, 0-10V (konfig.)

− VI150/155 – moduł pomiaru napięcia

Przekładnik ziemnozwarciowy CEM11

Modele

CEM11-FBP.20 80 – 1,700 mA 20 mm Ø

CEM11-FBP.35 100 – 3,400 mA 35 mm Ø

CEM11-FBP.60 120 – 6,800 mA 60 mm Ø

CEM11-FBP.120 300 – 13,600 mA 120 mm Ø

System FieldBusPlug:

− wtyczki posiadają komunikator sieci polowej,

− same urządzenia jak napędy, softstarty, wyłączniki (poza Emax 2)

i rozproszone systemy automatyki posiadają interface polowo-neutralny

Magistrale i sieci w systemie UMC, dostępne wtyczki FieldBusPlug

− Profibus DP V0/V1 - FBP-PDQ22

− Modbus RTU - FBP

− Modbus TCP - MTQ

− Device Net - FBP

− CANopen - FBP

PDQ22-FBP – switch Profibus DP dla czterech UMC100

− protokół Profibus DP (V0/V1)

MTQ22 – switch Ethernet dla czterech UMC100

− protokół Ethernet Modbus TCP

− praca w topologiach sieci:

− gwiazda

− węzeł

− pierścień z redundancją

Page 46: Zeszyt projektanta

46 Zeszyt projektanta

Urządzenia dedykowane dla wyłączników powietrznych Emax

PR120/D-M

Komunikacja Modbus RTU w wyłącznikach powietrznych Emax E1-E6

z wyzwalaczami PR122/P i PR123/P:

− moduł komunikacyjny PR120/D-M

EPO10PR120/D-M Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Profibus DP w wyłącznikach powietrznych Emax E1-E6

z wyzwalaczami PR122/P i PR123/P:

− moduł komunikacyjny PR120/D-M

− przystawka komunikacyjna EP010

− wtyczka Field Bus Plug Profibus DP V0/V1 FBP

EPO10PR330/D-M Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Profibus DP w wyłącznikach powietrznych X1 z wyzwalaczami

PR332/P, PR333/P oraz w wyłącznikach kompaktowych Tmax T7

z wyzwalaczem PR332/P:

− moduł komunikacyjny PR330/D-M

− przystawka komunikacyjna EP010

− wtyczka FieldBusPlug Profibus DP-V01/V1 FBP

Moduł komunikacyjny bezprzewodowy bluetooth BT030, stosowany w:

− wył. Emax E1-E6 z wyzwal. PR121/P,PR122/P,PR123/P

− wył. Emax X1 z wyzwalaczami PR331/P,PR332/P

− wył. Tmax T7 z wyzwalaczami PR331/P,PR332/P

Bluetooth

Page 47: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 47

Urządzenia dedykowane dla wyłączników powietrznych Emax 2

Ekip Com Modbus TCP Ekip Link

Komunikacja w wyłącznikach Emax 2:

− Ekip Com Modbus RTU RS-485

− Ekip Com Modbus TCP

− Ekip Com Profibus

− Ekip Com Profinet

− Ekip Com Device Net

− Ekip Com EtherNet/IP

− Ekip Com IEC61850

− Ekip Com Link

− Ekip Com Bluetooth

Ekip – oprogramowanie dla wyłączników Emax 2

− czytelna graficzna forma

− parametryzacja i odczyt parametrów wyłączników

− tworzenie historii wszystkich raportów

Urządzenia dedykowane dla wyłączników kompaktowych Tmax

Komunikacja Modbus RTU w wyłącznikach kompaktowych Tmax T7

z wyzwalaczami PR332/P:

− moduł komunikacyjny PR330/D-M

EPO10PR330/D-M Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Profibus DP w wyłącznikach kompaktowych Tmax T7

z wyzwalaczami PR332/P:

− moduł komunikacyjny PR330/D-M

− przystawka EP010

− wtyczka FieldBusPlug Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Modbus RTU w wyłącznikach kompaktowych Tmax T4-T6

z wyzwalaczami PR222DS/P, PR223DS:

− moduł komunikacyjny PR222DS/PD

EPO10PR222DS/PD Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Profibus DP w wyłącznikach kompaktowych Tmax T4-T6

z wyzwalaczami PR222DS/P, PR223DS:

− moduł komunikacyjny PR222DS/PD

− przystawka EP010

− wtyczka FieldBusPlug Profibus DP-V01/V1 FBP

Page 48: Zeszyt projektanta

48 Zeszyt projektanta

Urządzenia dedykowane dla wyłączników kompaktowych Tmax XT

Ekip-com

Komunikacja Modbus RTU w wyłącznikach kompaktowych XT z wyzwalaczami

EKIP LSI, EKIP LSIG:

− moduł komunikacyjny Ekip-com

Ekip-com EPO10 Profibus DP-V01/V1 FBP

Komunikacja Profibus DP w wyłącznikach kompaktowych XT z wyzwalaczami

EKIP LSI, EKIP LSIG:

− moduł komunikacyjny Ekip-com

− przystawka EP010

− wtyczka FieldBusPlug Profibus DP-V01/V1 FBP

Urządzenia dedykowane dla falowników

Moduł wysuwny z falownikiem ACS850

Dostępne wykonania falowników:

− moduły wysuwne – falownik ACS850 do 45kW

− moduły wtykowe - falownik ACS800 do 15kW

− w szafie 400mm – falownik ACS850 55-160kW

− w szafie 400mm – falownik ACS800 22-100kW

Urządzenia dedykowane dla softstartów

PSR3...PSR16 PST PSR-FBPA

Softstart PSR/PSE:

− moduł PSR-FBPA,

− wtyczka FieldBusPlug Modbus lub Profibus

Softstart PST:

− wtyczka FieldBusPlug Modbus lub Profibus

Urządzenia dedykowane dla rozłączników z bezpiecznikami typu XR

Komunikacja Modbus RTU w rozłącznikach typu XR:

− inteligentny moduł pomiarowy typu ITS

Komunikacja Profibus DP w rozłącznikach typu XR:

− inteligentny moduł komunikacyjny typu ITS

− przystawka EP010

− wtyczka FieldBusPlug Profibus DP-V01/V1 FBP

Page 49: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 49

Pozostałe urządzenia z przystawkami komunikacyjnymi

alizator parametrów sieci typu M2M:

Typ komunikacji Protokół Port szeregowy

M2M Modbus Modbus RTU RS485

M2M Ethernet Modbus TCP/IP RJ45

M2M Profibus Profibus RS232S

CMS – system pomiaru prądu do aparatury modułowej:

Czujnik do pomiarów prądu

− pomiar prądu AC i DC o zakresach 20A,Modbus 40A, 80A

Jednostka sterująca

− możliwość podłączenia dwóch linii po 32 czujniki dla każdej (łącznie 64

czujniki)

− posiada panel dotykowy do obsługi menu

− posiada protokół Modbus RTU, interfejs RS485

Złączki do mechanicznego podłączenia kabla z czujnikami lub jednostką

sterującą.

Page 50: Zeszyt projektanta

50 Zeszyt projektanta

Komunikacja w rozdzielnicach MNS iS

Przykład konfiguracji systemu MNS iS z systemem DCS

Wykaz dostępnych protokołów

Rodzaj sieci

polowej

System

MNS iS

Wyłącznik

powietrzny

EMAX

Wyłącznik

powietrzny

EMAX 2

Wyłącznik

kompakt. Tmax

Wyłącznik

kompakt.

Tmax XT

Falowniki Softstarty

Profibus Dp X X* X X* X* X X*

Modbus RTU X X X X X X X

Modbus TCP X X X

Ethernet TCP/IP X X X

Szczegóły techniczne dot. wyłączników, falowników, softstartów oraz pozostałej aparatury znajdują się w rozdziale ”Komunika-cja w rozdzielnicach MNS 3.0”

MNS iS

MView

MLink

MControlMStart

MNavigate

Page 51: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 51

Opis systemu MNS iS oraz przegląd urządzeń dedykowanych

System rozdzielnic MNS iS:

− wysokie bezpieczeństwo obsługi i urządzeń

− oddzielenie obwodów siłowych i sterowniczych (osobne przedziały)

− brak niekorzystnego wpływu obwodów siłowych na urządzenia sterownicze i komunikację

− szeroki zakres pomiarów w standardzie

− dokładny pomiar w czasie rzeczywistym prądów, napięć, mocy P, Q, S

− monitorowanie parametrów eksploatacyjnych modułów np.: czas pracy, ilość załączeń, ilość wsunięć

− monitoring bilansu strat mocy w szafie, co zabezpiecza rozdzielnicę przed przegrzewaniem się aparatów

Architektura systemu MNS iS:

− moduł siłowy (MStart, MFeed)

− moduł kontroli napędu MControl

− moduł komunikacyjny MLink

− panel operatorski MView

Moduł kontroli napędu – MControl WE/WY

Podstawowa karty

WE/WY:

4 x DO 250VAC/DC

7 x DI 24VDC

Dodatkowe karty

WE/WY:

4 X DI + DO DC, lub

4 X DI + DO AC, lub

7 X DI 110/230AC, lub PT100

(3-channel), lub 1NO + 1NC

(karta przekaźn.), lub

2NO + 2NC (karta przekaźn.)

Dodatkowe

karty

analogowe

WE/WY:

2 x AI lub

1 x AI + AO

Dodatkowa

karta

z WE PTC:

MControl – pomiar:

Parametry elektryczne Parametry eksploatacyjne

– prąd w trzech fazach (A, %) – temp. styków siłowych w modulach (ºC)

– napięcie międzyfazowe (V) – liczba cykli wsunięty/wysunięty

– moc czynna, bierna i pozorna (kW) – liczba załączeń stycznika

– energia (kWh) – czas pracy

_ częstotliwość (Hz)

– model cieplny (%)

Moduł komunikacyjny – Mlink / wewnętrzna magistrala rozdzielnicy (do 60 modułów) składający się z:

− gniazda Profibus DP

− gniazda Modbus RTU

− gniazda do pracy w trybie redundancji

− gniazda Ethernet TCP/IP

− gniazda Modbus TCP

− modułu zasilania

Komunikacja bezprzewodowa HMI

Page 52: Zeszyt projektanta

52 Zeszyt projektanta

Opis systemu MNS iS oraz przegląd urządzeń dedykowanych

Panel operatorski MView

• interface pomiędzy użytkownikiem, a rozdzielnicą

• funkcjonalny panel dotykowy umożliwiający:

– sterowanie: Start/Stop/Reset

– prace inżynieryjne: odczyt, weryfikacja, wgrywanie konfiguracji i parametrów

– informacje procesowe: prądy, czasy serwisowe, moce itp.

– status i parametry diagnostyczne m.in. alarmy i zdarzenia

– parametry eksploatacyjne: liczba cykl, liczba załączeń stycznika,

temp. styków głównych, czas pracy, nr seryjny modułu

MConnect interface

• umożliwia integrację wyłączników Emax, X1, T7 z systemem MNS iS

• wymagane wyposażenie wyłączników:

Emax – wyzwalacze PR122 lub PR123

X1 – wyzwalacze PR332 lub PR333

T7 – wyzwalacz PR332

Konfiguracja i parametryzacja MNavigate

• wielofunkcyjne narzędzie oparte na systemie Windows XP

• wykorzystywane przez producenta i odbiorców końcowych

w fazie projektowania, produkcji, testów, rozruchów i eksploatacji

• umożliwia przeprowadzenie zmian w konfiguracji i w nastawach,

Page 53: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 53

Dedykowane systemy nadzoru

Integracja systemu MNS iS z zastosowaniem MService: − system kompaktowy − systemy operacyjne / oprogramowanie:

− Windows XP / Windows 7 − Microsoft Internet Explorer ver.8 − Java runtime environment ver. 6u24

− system bazujący na interfejsie użytkownika opartym na java plug-in − jeden MService maks. na 20MLink, 35 szaf, 120 MControli nie wymaga software i licencji użytkownika

MNS iS Condition Monitoring System: − zintegrowany z 800xA jako DCS − każdy serwer “MNS iS” jest odpowiedzialny za optymalizację i historię procesu − pojedynczy system przewidziany jest dla 200 MControli − multi system obsługuje do 1200 MControli, 300 MControli na każdy serwer “MNS iS” − wymagane licencje:

− software − 800xA AO Asset Licenses − AO_MNS iS_Asset Monitor Licenses

− MNS iS Asset Management: − system nadzoru analogiczny do Condition Monitoring − bazuje na informacji uzyskanej z poziomu MStart/MFeed oraz MControl, gdzie nadzoruje funkcje kontroli i zabezpieczeń − na poziomie MLink zarządza system komunikacji − na poziomie systemu nadrzędnego zapewnia funkcjonalne algorytmy

Page 54: Zeszyt projektanta

54 Zeszyt projektanta

Notatnik

Page 55: Zeszyt projektanta

Zeszyt projektanta 55

Notatnik

Page 56: Zeszyt projektanta

3123

PL8

73-W

3-pl

. Wyd

anie

09.

2015ABB Contact Center

tel.: 22 22 37 777e-mail: [email protected]

ABB Sp. z o.o. Siedziba spółki ul. Żegańska 104-713 Warszawa

www.abb.pl

ABB zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian technicznych bądź modyfikacji zawartości niniej-szego dokumentu bez uprzedniego powiadamiania. W przypadku zamówień obowiązywać będą uzgod-nione warunki. ABB Sp. z o.o. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za potencjalne błędy lub możliwe braki informacji w tym dokumencie.

Zastrzegamy wszelkie prawa do niniejszego doku-mentu i jego tematyki oraz zawartych w nim zdjęć i ilustracji. Jakiekolwiek kopiowanie, ujawnianie stronom trzecim lub wykorzystanie jego zawartości w części lub w całości bez uzyskania uprzednio pisemnej zgody ABB Sp. z o.o. jest zabronione.

© Copyright 2015 ABBWszelkie prawa zastrzeżone

Zespół Obsługi Biur Projektowych

Rozdzielnice i wyposażenieWarszawaDominik DrzewieckiTel. kom.: 666 881 979E-mail: [email protected]

KatowiceJacek Rajski Tel. kom.: 723 985 107E-mail: [email protected]

PoznańAdam KardańskiTel. kom.: 785 868 667 E-mail: [email protected]

KrakówTomasz KopećTel. kom.: 607 617 172E-mail: [email protected]

Systemy przyzywoweGdańskRyszard PolańskiTel. kom.: 601 367 092E-mail: [email protected]

WarszawaGrzegorz PaćkoTel. kom.: 603 783 440E-mail: [email protected]

Systemy KNXWarszawa Krzysztof SasinTel. kom.: 605 783 425 E-mail: [email protected]

Rozdzielnice typu MNSDariusz Kuśtel. 22 223 90 85tel. kom. 603 397 [email protected]

Więcej informacji: