11
Гэвч цагаан будаг маш бага байгаа Б.ДУЛАМСҮРЭН

гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

Гэвч цагаан будаг маш бага байгааБ.ДУЛАМСҮРЭН

Page 2: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

Гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

А: Энэ ханыг яагаад цэнхэр өнгөөр будсан бэ?

Цагаан өнгийн будаг байхгүй юу?

Б: Байгаа. Гэвч цагаан будаг маш бага байгаа.

А: Тэгвэл цагаан будаг худалдаж аваарай.

Б: Тэгж болох боловч шалны өнгөтэй зохихгүй.

А: Тэгвэл өөрөө мэдээд будаарай.

가 : 이 벽을 왜 파란 색으로 칠했어 ? 하얀 페인트는 없어요 ?

나 : 있어 . 하지만 하얀 페인트는 아주 조금 있어 .

가 : 그럼 하얀 페인트를 사와라

나 : 그래도 되지만 마루 색깔과 어울리지 않아 .

가 : 그러면 알아서 칠해 .

Page 3: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

동사 시제 ( 주로 과거시제 )+ боловч

이전의 동작이나 행위에 대해 다음에 발생되는 동작이나 행위가 상반되게 행해질때 사용된다 . 주로 구어체에서 사용되며 한국어의 ‘ - 이었지만'과 대응된다 .

Шалгалтанд сайн бэлдсэн боловч өндөр оноо авч чадаагүй.

시험 준비를 잘 했지만 높은 점수를 얻지 못했다

Туяа энд ирсэн боловч надтай уулзсангүй

토야가 여기 왔지만 나를 만나지 않았다 .

동사어간 +ВЧ

이전의 동작이나 행위에 대해 다음에 발생되는 동작이나 행위가 상반되게 행해질 때 사용된다 . 주로 문어체에서 사용되며 한국어의 ‘ - 지만 , - 이었지만‘과 대응된다 .

Нар гаравч дулаарахгүй 해가 뜨지만 따뜻해지지 않을 것이다

Нар гаравч дулаарсангүй 해가 떴지만 따뜻해지지 않았다 .

Page 4: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

Гэвч

-Вч боловч 과 동일한 의미를 나타내지만 완전한 두 문장을 연결해 주는 접속사로 사용된다 .

한국어의 ‘하지만'에 대응된다 .

Туяа энд ирсэн. Гэвч надтай уулзсангүй.

토야가 여기에 왔다 . 하지만 나와 만나지 않았다 .

Нар гарсан. Гэвч дулаан болсонгүй.

해가 떴다 . 하지만 따뜻해지지 않았다 .

Page 5: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

Өнгө

Чи ямар өнгөнд дуртай вэ? 너는 어떤 색을 좋아하니 ?

Ямар өнгийн цүнх авах вэ? 무슨 색 가방을 살겁니까 ?

Ямар өнгийг авах вэ? 무슨 색으로 사실겁니까 ?

Хар 검정색 улаан 빨간색

Хөх 하늘색 цэнхэр 파란색

Шар 노란색 улбар шар 주황색

Цагаан 흰색 ягаан 분홍색

Ногоон 초록색 саарал 회색

Бор 고동색 хүрэн 갈색

Page 6: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

I. 다음 보기와 같이 – ВЧ, БОЛОВЧ 를 이용하여 문장을 완성하시오 .

1. Би хоолоо /хийх/ идэж чадсангүй.

2. Ажлаа хийж /дуусгах/ гэртээ орхисон байв.

3. Туяа энэ өмдийг худалдаж / авах / гэртээ орхисон байв.

4. Би англа хэл / сурах / ярьж чадахгүй.

5. Дүүдээ дуу зааж / өгөх / сураагүй.

Туяа энд / ирэх / ирсэн боловч надтай уулзсангүй.

Page 7: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

II. 다음 보기와 같이 완성하시오 .

1. Өнөөдөр миний төрсөн өдөр. Гэвч .

2. би дутуу дуулсан. Гэвч .

3. эгч монголд таван жил болоод ирсэн. Гэвч .

4. манайд зочид их ирсэн. Гэвч миний .

5. монголчууд мах иддэг. Гэвч батаа .

Би хоол идсэн. Гэвч чадсангүй.

Page 8: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

III. 다음의 몽골어를 우리말로 옮기시오 .

1. Тэр ширээг яагаад цагаан өнгөөр будсан бэ?

2. Манайд шар өнгийн будаг байхгүй.

3. Танайд цэнхэр өнгийн будаг байгаа юу?

4. Ямар өнгийн будаг худалдаж авах вэ?

5. Энд ногоон будаг их байна

Page 9: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

IV. 다음의 우리말을 몽골어로 옮기시오 .

1. 집을 어떤 색으로 칠합니까 ?

2. 창문은 하얀색으로 칠하세요 .

3. 문을 파란색으로 칠하면 잘 어울립니다 .

4. 시험 준비를 잘 했지만 높은 점수를 얻지 못했습니다 .

5. 누구나 여기에 왔다 . 하지만 나와 만나지 않았다 .

Page 10: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

새단어

Бэлдэх 준비하다

Оноо 점수

Өмсөх 입다

Заах 가르치다

Төрсөн өдөр 생일

Өнгө 색

Будаг 잉크 , 페인트

Маш 아주 , 매우

Бага 조금

Шал 마루 , 바닥

Зохих 어울리다

Орхих 두다

Өөрөө 자기 , 스스로

Дуу дуулах 노래 부르다

Алга таших 박수 치다

Page 11: гэвч цагаан будаг маш бага байгаа

АНХААРАЛ ТАВЬСАНД

БАЯРЛАЛАА