17
EVANDRO LIBRO VIII

Eneida 8

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Eneida 8

EVANDRO

LIBRO VIII

Page 2: Eneida 8

Eneas recibe en sueños la visita de Tiberino, que lo anima a

mantenerse firme y le vaticina victoria en la guerra. “Ascanio

fundará Alba, la de ilustre nombre” –le dice.

Ascanius clari condet cognominis Albam.

Page 3: Eneida 8

El río-dios le ayudará a remontar su curso para pedir ayuda a Evandro,

cuyo pueblo está en guerra continua con las naciones latinas.

Page 4: Eneida 8

Al despertar, Eneas ve la cerda con los treinta lechales que el dios le

había advertido, la sacrifica en honor a Juno y parte con dos naves

equipadas en busca de aliados.

Page 5: Eneida 8

Las naves son divisadas desde lo alto por los arcadios de Evandro, que se

hallaban entonces celebrando un sacrificio en honor de Hércules.

Palante, hijo del rey, se adelanta para hablar con Eneas, que , desde la nave, le

explica que son troyanos que vienen en paz a buscar alianza con Evandro

Euandrum petimus

Page 6: Eneida 8

accipe daque fidem. Sunt nobis fortia bello

pectora, sunt animi et rebus spectata iuuentus.'

Palante lo acompaña después ante su padre, el rey Evandro, que

escucha las palabras y la petición de alianza. “Ten mi fidelidad y

dame la tuya. Tenemos corazones curtidos en la guerra, tenemos

espíritu y una juventud ya vista en acción.”

Page 7: Eneida 8

Y después de recordar cómo conoció y admiró a su padre Anquises,

le convida a las fiestas que celebran en honor a Hércules.

Page 8: Eneida 8

El rey aprovecha para explicar cómo descubrió

Hércules el engaño de Caco, monstruoso hijo de

Vulcano, que le había robado y escondido los

bueyes de Gerión mientras dormía.

Page 9: Eneida 8

Relata cómo llego a Italia Saturno, destronado por Júpiter, y cómo reinó en

esas tierras, a las que llamó el Lacio, durante la Edad de oro. “Reinaba los

pueblos en paz placentera, hasta que una generación poco a poco

deteriorada y descolorida, el ansia de guerra y el afán de poseer le fueron

sucediendo.”

sic placida populos in pace regebat,

deterior donec paulatim ac decolor aetas

et belli rabies et amor successit habendi.

Page 10: Eneida 8

Le muestra Evandro los lugares que en el futuro serán la Puerta

Carmental, la Roca Tarpeya, el Capitolio… Ya entonces su santidad

aterrorizaba a los tímidos campesinos.

iam tum religio pauidos terrebat agrestis

Page 11: Eneida 8

Y mientras Eneas duerme en casa de Evandro, Venus pide a Vulcano

que forje armas para su hijo.

Page 12: Eneida 8

Finalmente Evandro confiesa al héroe la

enemistad que siente hacia Mecencio, rey

salvaje que torturaba despiadadamente a

su pueblo y que se había refugiado en el

ejército de Turno.

Page 13: Eneida 8

Y despide a Eneas con unos miles de soldados y un destacamento de

caballería al mando de su propio hijo: Palante. El rey suplica a los dioses

que le sea permitido abrazar de nuevo a su hijo.

Page 14: Eneida 8

Parte Eneas majestuoso al frente de sus hombres: a su lado marcha su

inseparable y fiel amigo Acates, en el centro de la caballería Palante.

Repentinamente el cielo se torna blanco y ven todos brillar con fulgor

unas armas azules.

Page 15: Eneida 8
Page 16: Eneida 8

Se trata de las armas que Venus había pedido a Vulcano. En el escudo

ha grabado el dios los episodios más relevantes de la historia de Roma.

El centro de atención es la batalla de Accio.

'en perfecta mei promissa coniugis arte

munera.

Page 17: Eneida 8