View
227
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 1/363
Lodówkainstrukcja obsługi
wyobraź sobie nieograniczone możliwościDziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Urządzenie wolnostojące
Instrukcja została w całości wydrukowana na papierze makulaturowym.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 2/363
Polski – 2
Informacje dotyczące bezpieczeństwaINFORMACJE DOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
• Przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenianależy dokładnie zapoznać sięz niniejszą instrukcją obsługi izachować ją do wglądu.
• Urządzenie może być używanewyłącznie w sposób zgodny zniniejszą instrukcją obsługi.Urządzenie nie jestprzewidziane do użytkuprzez osoby (w tym dzieci) oniepełnej sprawności fi zycznej,zmysłowej lub umysłowej lubz brakami w doświadczeniui wiedzy, o ile nie są onenadzorowane lub instruowane
w zakresie obsługi urządzeniaprzez osobę, która odpowiadaza ich bezpieczeństwo.
• Niniejsze urządzenie może byćużywane przez dzieci od 8roku życia i osoby o obniżonejsprawności fi zycznej,zmysłowej lub umysłowej lubz brakami w doświadczeniui wiedzy pod nadzoremosoby odpowiedzialnej lub po
wcześniejszym przekazaniuprzez nią odpowiednichinstrukcji w zakresiebezpiecznej obsługi urządzeniaoraz ewentualnych zagrożeńzwiązanych z obsługąurządzenia.Urządzenie nie jest
Spis treściINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ……………………………… 2INSTALACJA LODÓWKI ………………………………………………………………12OBSŁUGA LODÓWKI …………………………………………………………………17
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ………………………………………………… 23CZĘŚĆ INSTALACYJNA ………………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 3/363
Polski – 3
I N F O R MA C J E D O T Y C Z Ą C E
B E Z P I E C Z E Ń S T WA
przeznaczone dla dzieci dozabawy.Dzieci nie powinny czyścić ani
obsługiwać urządzenia bezodpowiedniego nadzoru.• Ponieważ niniejsza instrukcja
obsługi jest przeznaczonadla różnych modeli lodówki,specyfi kacja posiadanegomodelu może się nieznacznieróżnić od przedstawionej w tej
instrukcji.
Ważne symbole i środkiostrożności:
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwolub niebezpieczne
postępowanie, któremoże skutkowaćpoważnymiobrażeniami ciałalub śmiercią.
PRZESTROGA
Niebezpieczeństwolub niebezpiecznepostępowanie, któremoże skutkowaćdrobnymiobrażeniami ciałalub szkodamimajątkowymi.
NIE wykonuj danejczynności.
NIE wykonujdemontażu.NIE dotykaj.
Dokładnie przestrzegajwskazówek.Odłącz wtyczkęzasilającą od gniazdaściennego.Sprawdź, czyurządzenie jestuziemione, abyuniknąć porażeniaprądem.Skontaktuj się zcentrum obsługi klientaw celu uzyskaniapomocy.Uwaga.
Powyższe symboleostrzegawcze mają zapobiecobrażeniom użytkownika iinnych osób.Należy bezwzględniestosować się do nich.Po zapoznaniu się z tą
częścią należy ją zachowaćna przyszłość.
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 4/363
Polski – 4
Informacja CEProdukt został określony
jako zgodny z dyrektywą
niskonapięciową (2006/95/ WE), dyrektywą dotyczącązgodności elektromagnetycznej(2004/108/WE), dyrektywą RoHS(2011/65/UE), rozporządzeniemdelegowanym komisji (UE) nr1060/2010 oraz dyrektywądotyczącą ekologicznej
konstrukcji (2009/125/WE)wprowadzoną rozporządzeniem(WE) nr 643/2009 UniiEuropejskiej. (Dotyczy tylkoproduktów sprzedawanych wkrajach Unii Europejskiej).
ISTOTNE OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE INSTALACJI• Nie należy instalować
lodówki w wilgotnymmiejscu ani tam, gdziemoże mieć kontakt zwodą.
- Uszkodzona izolacja
elementów elektrycznychmoże spowodować porażenieprądem lub pożar.
• Nie należy ustawiać lodówkiw miejscu nasłonecznionymani w pobliżu kuchenek,grzejników czy innychurządzeń.
OSTRZEŻENIE
• Nie należy używać przewodówgazowych, linii telefonicznychani odgromników jako
uziemienia. - Nieprawidłowe użyciewtyku uziemiającego możedoprowadzić do porażeniaprądem.
• Nie należy podłączać kilkuurządzeń do tej samej listwyzasilającej. Lodówka zawsze
powinna być podłączona dodedykowanego jej gniazdaelektrycznego o napięciuznamionowym zgodnymz danymi na tabliczceznamionowej.
- Pozwala to uzyskać najwyższąwydajność urządzenia izapobiega przegrzaniuprzewodów stwarzającymryzyko pożaru.
• Jeśli gniazdo ścienne jestobluzowane, nie należypodłączać do niego wtyczkizasilającej.
- Stwarza to ryzyko porażeniaprądem lub pożaru.• Nie należy używać przewodu
wykazującego oznakipęknięcia lub przetarciawzdłuż bądź na końcach.
• Nie należy nadmiernie zginaćprzewodu zasilającego ani
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 5/363
Polski – 5
I N F O R MA C J E D O T Y C Z Ą C E
B E Z P I E C Z E Ń S T WA
stawiać na nim ciężkichprzedmiotów.
• Z lodówki możnakorzystać tylko wówczas,gdy jest prawidłowozainstalowana iustawiona zgodnie zinstrukcją.
• Wtyczkę zasilającą należypodłączyć we właściwej
pozycji. Przewód powinienswobodnie zwisać. - Podłączenie wtyczki w pozycjiodwrotnej może spowodowaćprzecięcie przewodu, a wkonsekwencji pożar lubporażenie prądem.
• Przy przesuwaniu lodówki
należy uważać, aby nieprzycisnąć i nie uszkodzićprzewodu zasilającego.
- Stwarza to ryzyko pożaru.• Należy zwracać uwagę, aby
wtyczka zasilająca nie zostałazmiażdżona lub uszkodzona
przez tylną część lodówki.• Materiały pakunkowenależy przechowywać pozazasięgiem dzieci.
- Nałożenie ich przez dziecko nagłowę stwarza ryzyko śmierciw wyniku uduszenia.
• Urządzenie należy ustawić tak,
aby wtyczka była dostępna poinstalacji.
• Lodówka musi byćuziemiona.
- Lodówkę należy uziemić, abyzapobiec utracie energii lubporażeniu prądem w wynikudziałania prądu upływu.
• Uszkodzony przewód
zasilający musi byćnatychmiast wymienionyprzez producenta lubprzedstawiciela jegoserwisu.
• Bezpiecznik lodówkimoże wymieniać tylkowykwalifi kowany elektryk lub
serwisant. - W przeciwnym przypadkumoże dojść do porażeniaprądem lub obrażeń ciała.
PRZESTROGIDOTYCZĄCE INSTALACJI
• Otwór wentylacyjny wobudowie urządzenia lubkonstrukcji montażowejnie może być niczymzasłonięty.
• Po zainstalowaniu urządzeniapowinno ono stać bezczynnieprzez 2 godziny.
PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 6/363
Polski – 6
ISTOTNE OSTRZEŻENIADOTYCZĄCEEKSPLOATACJI
• Nie należy podłączaćwtyczki zasilającejmokrymi rękami.
• Nie należy przechowywaćna urządzeniu żadnychprzedmiotów.
- Przy otwieraniu lub zamykaniu
drzwi przedmioty takie mogąspaść, powodując obrażeniaciała i/lub szkody majątkowe.
• Nie należy stawiać na lodówcepojemnika z wodą.
- Rozlanie wody stwarza ryzykopożaru lub porażenia prądem.
• Nie należy pozwalać
dzieciom uwieszać się nadrzwiach. Grozi to poważnymiobrażeniami.
• Nie należy pozwalać dzieciomna wchodzenie do wnętrzalodówki.Grozi to uwięzieniem dzieci w
komorze lodówki.• Nie należy wkładać palcówani innych przedmiotów dootworu dozownika wody.
- Może to doprowadzić doobrażeń ciała lub szkódmajątkowych.
• Nie należy przechowywać w
OSTRZEŻENIE
lodówce substancji lotnych ani łatwopalnych. - Przechowywanie benzenu,
rozpuszczalnika, alkoholu,eteru, gazu płynnego lubpodobnych produktów groziwybuchem.
• Nie należy przechowaćw lodówce wyrobówfarmaceutycznych, materiałówdo badań naukowych ani
produktów wrażliwych natemperaturę.
- W lodówce nie wolnoprzechowywać produktówwymagających ścisłej kontrolitemperatury.
• W lodówce nie należyumieszczać ani używaćurządzeń elektrycznych innychniż zalecane przez producenta.
• Nie należy stosować urządzeńmechanicznych ani innychsposobów przyspieszeniaprocesu rozmrażania zwyjątkiem zalecanych przez
producenta.• Należy uważać, aby nieuszkodzić obiegu czynnikachłodniczego.
• Nie należy samodzielniewykonywać czynnościzwiązanych z
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 7/363
Polski – 7
I N F O R MA C J E D O T Y C Z Ą C E
B E Z P I E C Z E Ń S T WA
demontażem aninaprawą lodówki.
- Stwarza to ryzyko pożaru,
uszkodzeń i/lub obrażeń ciała.• Należy dopilnować, aby
dzieci nie bawiły sięurządzeniem.
• Butelki należy przechowywaćblisko siebie, aby nie upadły.
• Produkt przeznaczony jest
wyłącznie do przechowywaniażywności w warunkachdomowych.
• W razie stwierdzenia ucieczkigazu należy unikać otwartegoognia i potencjalnychźródeł zapłonu. Należyprzewietrzyć przez kilka minut
pomieszczenie, w którympracuje urządzenie.
• Należy korzystać wyłącznie zlampek LED dostarczonychprzez producenta lubprzedstawiciela serwisu.
• W razie wyczuciazapachu substancjifarmaceutycznej lubdymu należy natychmiastwyjąć wtyczkę zasilającąi skontaktować się zpunktem serwisowymfi rmy Samsung
Electronics.• W razie trudności z wymianą
lampki należy skontaktować
się z przedstawicielemserwisu.• Jeśli urządzenie jest
wyposażone w lampkę LED,nie należy samodzielniezdejmować jej pokrywy idemontować lampki.
- Należy skontaktować się z
przedstawicielem serwisu.PRZESTROGIDOTYCZĄCEEKSPLOATACJI
• Aby uzyskać najwyższąwydajność produktu:
- Nie należy umieszczaćproduktów żywnościowychzbyt blisko otworówwentylacyjnych znajdującychsię w tylnej części urządzenia,gdyż może to zakłócaćswobodny obieg powietrza wkomorze lodówki.
- Przed włożeniem produktówżywnościowych do lodówkinależy je dokładnie zawijaćlub umieszczać w szczelnychpojemnikach.
• Zbiornik wody i tackę dokostek lodu należy napełniaćtylko wodą pitną.
PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 8/363
Polski – 8
• Nie należy uderzać w szklanepowierzchnie ani wywierać nanie nadmiernej siły.
- Pęknięte lub stłuczone szkłomoże powodować obrażeniaciała i/lub szkody materialne.
• W razie uszkodzenialodówki przez wodęnależy wyjąć wtyczkęzasilającą i skontaktować
się z punktemserwisowym fi rmySamsung Electronics.
PRZESTROGIDOTYCZĄCECZYSZCZENIA
• Nie należy bezpośrednio
spryskiwać lodówkiwodą wewnątrz ani nazewnątrz.
- Grozi to pożarem lubporażeniem prądem.
• Nie należy rozpylać palnegogazu w pobliżu lodówki.
- Stwarza to ryzyko wybuchulub pożaru.• Nie należy bezpośrednio
spryskiwać wyświetlaczaśrodkami czyszczącymi.
- Litery nadrukowane nawyświetlaczu mogą zostaćzmyte.
PRZESTROGA
• Należy usunąćzanieczyszczeniaz bolców wtyczkizasilającej.W tym celu jednak niewolno używać mokrej aniwilgotnej ściereczki.
- W przeciwnym razie możedojść do pożaru lub porażeniaprądem.
• Przed czyszczeniem inaprawą lodówki należy
ją odłączyć od źródłazasilania.
ISTOTNE OSTRZEŻENIADOTYCZĄCE UTYLIZACJI
• W przypadku utylizacjikażdej lodówki należyzdemontować drzwii ich uszczelki orazwymontować zatrzaskdrzwi, aby małe dziecilub zwierzęta nie zostałyuwięzione wewnątrz.
Należy dopilnować, abydzieci nie bawiły sięurządzeniem.
• Materiał pakunkowy produktunależy utylizować w sposóbbezpieczny dla środowiska.
• Półki należy pozostawić na
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 9/363
Polski – 9
I N F O R MA C J E D O T Y C Z Ą C E
B E Z P I E C Z E Ń S T WA
miejscu, aby dzieci nie mogły łatwo wejść do środka.Przed utylizacją należy
sprawdzić, czy żaden zprzewodów z tyłu urządzenianie jest uszkodzony.
• Czynnikiem chłodniczym jestgaz R-600a lub R-134a.Na tabliczce sprężarki z tyłuurządzenia lub na tabliczceznamionowej umieszczonej
wewnątrz lodówki należysprawdzić, który z nichzastosowano w lodówce.Jeżeli urządzenie zawiera gaz
łatwopalny (czynnik chłodniczyR-600a), należy skontaktowaćsię z lokalnymi władzami wsprawie jego bezpiecznej
utylizacji. Jako gaz izolacyjnystosowany jest wybuchowycyklopentan. Gazy zawartew materiale izolacyjnymwymagają specjalnejprocedury utylizacji. Informacjina temat bezpiecznej dlaśrodowiska utylizacji tegoproduktu udzielają miejscowewładze.Przed oddaniem urządzeniado utylizacji należy upewnićsię, że przewody z tyłuurządzenia nie są uszkodzone.Przewody te powinny być
łamane na wolnym powietrzu.• Jeśli urządzenie zawiera jako
czynnik chłodniczy izobutan
(R-600a), to jest to naturalnygaz przyjazny środowisku,choć łatwopalny. Podczasprzewożenia i instalacjiurządzenia należy uważać,aby żadna z części obwoduczynnika chłodniczego nieuległa uszkodzeniu.
• Czynnik chłodniczywyciekający z przewodówmoże się zapalić lubspowodować uszkodzeniewzroku. W razie stwierdzenianieszczelności należyunikać otwartego ognia lubpotencjalnych źródeł zapłonu,
wietrząc przez kilka minutpomieszczenie, w którympracuje urządzenie.
• Aby zapobiec powstaniu łatwopalnej mieszaninygazu z powietrzemw razie wystąpienianieszczelności wobwodzie czynnikachłodniczego, wielkośćpomieszczenia, w którymmoże znajdować sięurządzenie, zależy odilości stosowanego
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 10/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 11/363
Polski – 11
I N F O R MA C J E D O T Y C Z Ą C E
B E Z P I E C Z E Ń S T WA
działanie promieni słonecznychani znajdować się w pobliżuźródeł ciepła (np. grzejników).
- Nie wolno zasłaniać otworówani kratek wentylacyjnychurządzenia.
- Przed włożeniem dourządzenia ciepłe posiłkipowinny ostygnąć.
- Mrożonki należy rozmrażaćprzez umieszczenie w
lodówce.Niska temperatura mrożonekdodatkowo chłodzi produktyumieszczone w lodówce.
- Przy wkładaniu lubwyjmowaniu produktów nienależy pozostawiać drzwiotwartych zbyt długo.Im krótszy czas otwarciadrzwi, tym mniej lodu powstajew zamrażarce.
- Należy regularnie usuwaćzanieczyszczenia z tylnejczęści lodówki.Kurz zwiększa zużycie energii.
- Nie należy ustawiaćtemperatury niższej niż tokonieczne.
- Należy upewnić się, że odpływpowietrza u podstawy i z tyłulodówki jest wystarczający.Nie należy zakrywać otworówwentylacyjnych.
- Podczas instalacji należypozostawić odpowiedniąilość miejsca od góry, z tyłu
oraz z prawej i lewej stronyurządzenia.Pomoże to zredukowaćzużycie energii i obniżyrachunki za prąd.
- Aby zużycie energii było jaknajefektywniejsze, wszystkieelementy wyposażenia
wnętrza lodówki, takie jakkoszyki, szufl ady i półki,należy zamontować zgodnie zzaleceniami producenta.
To urządzenie jestprzeznaczone do użytkuw domach i podobnych
miejscach, takich jak: - kuchnie dla pracowników wsklepach, biurach i innychmiejscach pracy;
- domy wiejskie, pokojehotelowe, motele i inne obiektymieszkalne;
- miejsca zakwaterowania; - fi rmy cateringowe i podobnemiejsca żywienia zbiorowego.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 12/363
Polski – 12
PRZYGOTOWANIE DOINSTALACJI LODÓWKIGratulujemy zakupu lodówki firmy Samsung.Mamy nadzieję, że nowoczesne funkcje iparametry urządzenia przypadną Państwu dogustu.
• Z lodówki można korzystać tylko wówczas,gdy jest prawidłowo zainstalowana i ustawionazgodnie z instrukcją.
• Urządzenie może być używane wyłącznie wsposób zgodny z niniejszą instrukcją obsługi.
• Zdecydowanie zalecamy powierzanie serwisu inapraw wykwalifikowanym osobom.
• Materiał pakunkowy produktu należy utylizowaćw sposób bezpieczny dla środowiska.
• Przed wymianą lampki oświetleniawnętrza lodówki należy wyjąć wtyczkęzasilającą z gniazda.
- W przeciwnym razie istnieje ryzyko porażeniaprądem.
Wybór najlepszego miejsca ustawienialodówki
• Miejsce nienarażone na bezpośrednie działaniepromieni słonecznych.
• Płaska powierzenia podłogi.• Wystarczająco dużo miejsca na swobodne
otwieranie drzwi lodówki.• Wystarczająco dużo miejsca od góry, z tyłu
i z obu stron urządzenia w celu zapewnieniaswobodnego obiegu powietrza.Przy braku wystarczającej ilości miejscawewnętrzny układ chłodzenia może nie działaćprawidłowo.
• Powinna istnieć możliwość swobodnegoprzesuwania urządzenia na potrzebykonserwacji i serwisu.
OSTRZEŻENIE
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
co najmniejco najmniej50 mm50 mm
• Wysokość urządzenia zależy od modelu.
• Należy upewnić się, że podczas montażudostępna jest odpowiednia ilość miejscaod góry, z tyłu oraz z prawej i lewej stronyurządzenia. Pomoże to zredukować zużycieenergii i obniży rachunki za prąd.
• Nie należy instalować lodówki w miejscu otemperaturze poniżej 10°C.
Podczas instalacji, serwisowania lubczyszczenia z tyłu należy wysunąćlodówkę, ciągnąc ją prosto do siebie.Po zakończeniu pracy urządzenie należywsunąć na miejsce, popychając przedsiebie.Należy sprawdzić, czy podłoga mawystarczającą nośność, aby utrzymaćcałkowicie załadowaną lodówkę.
PRZESTROGA
Instalacja lodówki
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 13/363
Polski – 13
I N S T A L A
C J A
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIADRZWI LODÓWKI
Firma Samsung zaleca, aby zmianykierunku otwierania drzwi dokonywaliwyłącznie serwisanci zatwierdzeni przezfirmę Samsung.Usługa taka jest płatna, a jej koszty ponosiklient.
Uszkodzenia spowodowane próbąsamodzielnej zmiany kierunku otwieraniadrzwi nie są objęte gwarancją producenta.Wszelkie wymagane naprawy z tegowynikające są wykonywane za opłatą, aich koszt ponosi klient.
Wymagane narzędzia(brak w zestawie)
Wkrętakkrzyżakowy (+)
Wkrętak z płaskąkońcówką (-)
Klucz nasadowy10 mm
(do śrub)
Klucz nasadowy8 mm
(do śrub)
Kluczmaszynowy(do sworznia
zawiasu)
Klucz imbusowy5 mm
(do sworzniadolnego zawiasu)
1. Wykręć 4 wkręty znajdujące się u góry lodówki.
OSTRZEŻENIE
2. Zdejmij plastikową pokrywę i odłącz przewóddo niej podłączony.Po zdjęciu plastikowej pokrywy sprawdźelementy służące do zmiany kierunkuotwierania drzwi.
Uważaj, aby nie uszkodzić przewodówelektrycznych podczas zdejmowaniaplastikowej pokrywy.
3. Odłącz przewody i wykręć 3 śruby.
Przed dotknięciem przewodów upewnijsię, że lodówka jest odłączona od
zasilania.
4. Zdejmij drzwi z dolnego zawiasu, ostrożnieunosząc je prosto w górę.
Drzwi lodówki są ciężkie. Uważaj, abynie odnieść obrażeń ciała podczas ichzdejmowania.
PRZESTROGA
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 14/363
Polski – 14
5. Odkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednichnóżek.
WkrętWkręt
6. Odkręć 3 śruby mocujące zawias oraz 3 śrubypo lewej stronie u dołu przy przedniej nóżce,gdzie zostanie zamocowany zdjęty zawias.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Najpierw odkręć kluczem imbusowym sworzeńzawiasu. Odkręć śrubę, aby zdjąć elementunoszący, po czym przykręć sworzeń zawiasu ielement unoszący z drugiej strony.
Sworzeń zawiasu
Śruba 8 mmElement unoszący
8. Zamocuj zawias z lewej strony u dołu lodówki,skąd wykręcono śruby w kroku 6.Przykręć wykręcone śruby po prawej stronie udołu lodówki do wykorzystania w przyszłości.Przenieś nóżkę z lewej strony na prawą.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Wykręć wkręty znajdujące się u dołu po prawej ilewej stronie drzwi lodówki.Zmień stronę ogranicznika otwarcia drzwi zlewej na prawą.Przenieś także element unoszący.
Element unoszącyElement unoszący Element unoszącyElement unoszący
10. Zdejmij pokrywę przewodów u góry drzwilodówki, aby zamienić przewody stronami.
11. Zdejmij zawias i przelotkę z drzwi lodówki.Odczep prawą pokrywę zawiasu i wyciągnij z
niej przewody.
Pokrywa zawiasuPokrywa zawiasu
PrzelotkaPrzelotka
Uważaj, aby nie uszkodzić przewodówelektrycznych podczas zdejmowaniapokrywy zawiasu.
PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 15/363
Polski – 15
I N S T A L A
C J A
12. Odkręć kluczem maszynowym sworzeńzawiasu, po czym odwróć zawias i ponownieprzykręć sworzeń.Zdejmij podkładkę ustalającą znajdującą się wgórnej części i przymocuj z drugiej strony.
13. Zamontuj zawias na drzwiach lodówki,wykonując czynności opisane w kroku 11 wodwrotnej kolejności.Pamiętaj, aby użyć lewej pokrywy zawiasu,która znajduje się pod plastikową pokrywązdjętą w kroku 2, a następnie zdjąć przelotkę.Po zmontowaniu zawiasu, przewodów ipokrywy zawiasu zmień stronę z prawej nalewą.
PrzelotkaPrzelotka
14. Po zmianie strony zamknij lewą pokrywę
zawiasu pod pokrywą przewodów u góry drzwilodówki.
W opakowaniu znajduje sięW opakowaniu znajduje sięprawa pokrywa przewodówprawa pokrywa przewodów
15. Zdejmij pokrywę uchwytu i wykręć wkręty.Wyjmij zaślepki i przenieś uchwyt z lewej naprawą stronę drzwi.(Zakryj zaślepkami otwory z lewej strony).
W niektórych modelach uchwyt nie mapokrywy.
16. Przenieś zaślepkę zawiasu na drugą stronę izamocuj pokrywę przednich nóżek.Ostrożnie załóż drzwi lodówki.
Zaślepka zawiasuZaślepka zawiasu
17. Przykręć 3 śruby i podłącz przewody.
Przed dotknięciem przewodów upewnijsię, że lodówka jest odłączona odzasilania.
OSTRZEŻENIE
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 16/363
Polski – 16
18. Podłącz przewód do plastikowej pokrywy izałóż pokrywę na miejsce.
19. Przykręć 4 wkręty.
20. Odłącz uszczelki drzwi lodówki i zamrażarki,obróć je o 180˚ i zamocuj.
Po zmianie kierunku otwierania drzwinależy sprawdzić, czy uszczelki drzwilodówki i zamrażarki są prawidłowozałożone.Jeśli uszczelki nie zostaną założone
prawidło, lodówka może hałasować. Możeteż dochodzić do skraplania się wilgoci, coma wpływ na działanie lodówki.
OSTRZEŻENIE
POZIOMOWANIE LODÓWKI
Jeśli przód urządzeniaznajduje się nieco wyżej niż tył,
otwieranie i zamykanie drzwi jest łatwiejsze.Obracając nóżki regulacyjnew prawo można unieść, aobracając w lewo — opuścićlodówkę.
Przypadek 1) Urządzenie jestpochylone w lewo.• Obracaj lewą nóżkę
regulacyjną w kierunkupokazanym strzałką, aż dowypoziomowania urządzenia.
Przypadek 2) Urządzenie jestpochylone w prawo.• Obracaj prawą nóżkę
regulacyjną w kierunkupokazanym strzałką, aż dowypoziomowania urządzenia.
< Przypadek 1 >< Przypadek 1 >
< Przypadek 2 >< Przypadek 2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 17/363
Polski – 17
OB
S Ł
U GA
Obsługa lodówki
( 2 ) Power Cool (Intensywne chłodzenie)Naciśnij przycisk Power Cool (Intensywnechłodzenie), aby włączyć funkcjęintensywnego chłodzenia.Zaświeci się wskaźnik intensywnegochłodzenia i chłodzenie produktówzostanie przyspieszone.Funkcja Power Cool (Intensywnechłodzenie) działa przez 2 godziny i 30minut, szybko obniżając temperaturę wlodówce.
Aby wyłączyć funkcję intensywnegochłodzenia, naciśnij ponownie przyciskPower Cool (Intensywne chłodzenie).
Funkcji Power Cool (Intensywnechłodzenie) nie można używaćrównocześnie z funkcją Vacation (Urlop).Wybranie funkcji Vacation (Urlop)powoduje automatyczne wyłączeniefunkcji Power Cool (Intensywnechłodzenie).
( 3 )Door Alarm(Ostrzeżenie o otwartych drzwiach)1. Alarm (Ostrzeżenie)Naciśnij przycisk Door Alarm (Ostrzeżenieo otwartych drzwiach), aby włączyćfunkcję Alarm (Ostrzeżenie).Gdy drzwi lodówki będą otwarte dłużejniż 2 minuty, zaświeci się wskaźnikostrzeżenia i słychać będzie sygnałdźwiękowy.
Aby wyłączyć funkcję Alarm (Ostrzeżenie),naciśnij ponownie przycisk Door Alarm(Ostrzeżenie o otwartych drzwiach).
2. Display Off (Wyłączony wyświetlacz)Standardowo wyświetlacz temperatury jestwyłączony. Aby zmieniać tryb włączeniana tryb wyłączenia lub odwrotnie, naciśnij iprzytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Door
Alarm (Ostrzeżenie o otwartych drzwiach).
SPRAWDZANIE PANELUSTEROWANIA
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Po każdym naciśnięciu przycisku słychaćkrótki dźwięk.
KORZYSTANIE Z PANELUSTEROWANIA
( 1 ) Fridge (Lodówka)
Naciśnij przycisk Fridge (Lodówka), abyustawić żądaną temperaturę z zakresu od1 °C do 7 °C.Domyślnie ustawiona jest temperatura3 °C. Po każdym naciśnięciu przyciskuFridge (Lodówka) temperatura zmienia sięw poniższej kolejności.Wskaźnik temperatury pokazuje wybranątemperaturę.
Po ustawieniu temperatury wskaźniktemperatury pokazuje aktualnątemperaturę w lodówce.Jeśli aktualna temperatura przekracza9 °C, pokazywana jest temperatura 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 18/363
Polski – 18
( 4 ) Vacation Control Lock(Blokada urlopowa) (3 s)Naciśnij przycisk Vacation (Urlop), abywłączyć funkcję Vacation (Urlop).Zaświeci się wskaźnik funkcji Vacation(Urlop) i ustawiona zostanie temperatura15 °C w celu ograniczenia do minimumpoboru mocy na czas nieobecnościużytkownika (z powodu urlopu, wyjazdusłużbowego itp.).Należy zadbać o to, aby w lodówce nierozwinęły się bakterie ani nieprzyjemnezapachy.Naciśnij przycisk Vacation (Urlop) iprzytrzymaj przez 3 sekundy, aby włączyćfunkcję Child Lock (Blokada rodzicielska).Zaświeci się wskaźnik blokadyrodzicielskiej i wszystkie przyciski panelu
sterowania zostaną zablokowane. Aby wyłączyć funkcję Child Lock(Blokada rodzicielska), ponownie naciśnij iprzytrzymaj przycisk Child Lock (Blokadarodzicielska) przez 3 sekundy.
• Funkcja Vacation (Urlop) zostajeautomatycznie wyłączona po wybraniufunkcji Power Cool (Intensywnechłodzenie) lub dokonaniu regulacjitemperatury.
• Przed włączeniem funkcji Vacation (Urlop)należy wyjąć produkty z lodówki.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• W niektórych modelach pewne elementy,takie jak zbiornik wody czy barek, mogąsię różnić lub mogą być niedostępne.
• Aby zwiększyć ilość miejsca, zbiornik wody ( 7 )można wyjąć.Nie ma to wpływu na charakterystykę termicznąi mechaniczną.
Zadeklarowana pojemność komory lodówki jestobliczana z pominięciem tego elementu.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 19/363
Polski – 19
OB
S Ł
U GA
( 1 ) Półki ze szkła
Półki wykonane ze szkła są łatwe w czyszczeniu.Ponadto ułatwiają wzrokowe sprawdzeniezawartości lodówki.Półki te są odporne na pękanie. Można z nich
korzystać, przechowując wszystkie rodzajeżywności i napojów.
( 2 ) Wyjmowany pojemnik na wędliny
Pojemnik na wędliny można przesuwać w prawolub w lewo, według potrzeb.Możliwość przesunięcia ograniczają jedynieprodukty przechowywane poniżej.W pojemniku można przechowywać wędliny,produkty nabiałowe lub artykuły, które nadają siędo przechowywana jedynie przez krótki czas.
( 3 ) Półka wsuwana
Część ta może służyć jako zwykła półka onormalnych wymiarach, ale można ją też wsunąćdo wewnątrz, aby umożliwić wstawienie dolodówki wysokich pojemników.
( 4 ) Szuflada na produkty świeże
Przechowywanie świeżych produktów wszufladzie pozwala zachować ich smak iprzedłuża ich świeżość. W szufladzie możnaprzechowywać pieczywo i ciasta.
( 5 ) Duża szuflada z kontrolą wilgotności
Duża szuflada z kontrolą wilgotności umożliwiakontrolę wilgotności owoców i warzyw w celuutrzymania ich świeżości.
( 6 ) Głęboka półka na drzwiach
Półka przeznaczona jest do przechowywaniadużych pojemników lub butelek itp.
( 7 ) Zbiornik wody
Zbiornik wody pozwala schłodzić wodę.Dozownik wody umożliwia jej przelanie bezkonieczności otwierania lodówki.
( 8 ) Pojemnik na jajka
Najlepsze miejsce do przechowywania jajek.Dzięki umieszczeniu pojemnika na półce możnabezpiecznie przechowywać jajka i bez trudu ponie sięgać.
• Planując dłuższy wyjazd, należy opróżnići wyłączyć lodówkę. Należy zetrzećnadmiar wilgoci z wnętrza urządzenia ipozostawić drzwi otwarte.W ten sposób w komorze lodówki niewytworzy się nieprzyjemny zapach aninie pojawi się w niej pleśń.
• Jeżeli lodówka będzie nieużywana przez długiczas, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdaściennego.
PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 20/363
Polski – 20
KORZYSTANIE Z PÓŁKIWSUWANEJPółkę tę można wsunąć, aby na niższej półceustawić wysokie pojemniki czy produkty.
1. Lekko unieś półkę i wsuń ją do wewnątrz.2. Aby wykorzystać pełną powierzchnię półki,
można ją po prostu wyciągnąć.
KORZYSTANIE Z DUŻEJSZUFLADY Z KONTROLĄWILGOTNOŚCIDuża szuflada z kontrolą wilgotności umożliwiakontrolę wilgotności produktów wymagającychutrzymania świeżości.
Do regulacji wilgotności służy dźwignia znajdującasię u góry szuflady.Przestaw dźwignię w prawo, aby utrzymać wszufladzie niską wilgotność.Przestaw dźwignię w lewo, aby utrzymać wszufladzie wysoką wilgotność. Zwiększenieliczby otworów powoduje wzrost wilgotności wszufladzie.
KORZYSTANIE Z DOZOWNIKAWODY
Napełnianie wodą
Zbiornik wody można napełnić, gdy znajduje się on
w lodówce albo po jego wyjęciu.
Metoda 1
Napełnij zbiornik wodą przez otwórw jego górnej części.Przy zbyt szybkim nalewaniu wodamoże się rozlać.
Metoda 2
1. Zwolnij blokady po obu stronach zbiornikawody i zdejmij jego pokrywę.
2. Napełnij zbiornik wodą.
Do zbiornika wody nie należy wlewaćinnych płynów.PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 21/363
Polski – 21
OB
S Ł
U GA
Nalewanie wody z dozownika
Trzymając szklankę pod wylotem wody, lekkoprzyciśnij ją do dźwigni dozownika.
• Pamiętaj, aby trzymać szklankę podwylotem wody, gdyż w przeciwnym raziedojdzie do jej rozlania.
• W niektórych modelach dozownik wody możebyć niedostępny.
WYJMOWANIE ELEMENTÓWWEWNĘTRZNYCH
Wyjmowany pojemnik na wędliny
Wyciągnij pojemnik do końca i lekko unieś w celuwyjęcia.
Półki
Lekko unieś półkę obiema rękami i pociągnij ją do
siebie.(półka szklana/wsuwana)
Szuflady
Wyciągnij szufladę do końca i lekko unieś ją w celuwyjęcia.(szuflada plastikowa/duża szuflada z kontroląwilgotności)
Półki na drzwiach
Mocno chwyć półkę obiema rękami i delikatnieunieś w celu wyjęcia.
Zbiornik wody
Mocno chwyć zbiornik wody obiema rękami idelikatnie unieś w swoją stronę w celu wyjęcia.
W niektórych modelach zbiornik wodymoże być niedostępny.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 22/363
Polski – 22
CZYSZCZENIE LODÓWKIDo czyszczenia nie wolno używaćbenzenu, rozpuszczalnika ani wybielacza(np. Clorox™).Czyszczenie urządzenia wymienionymi
substancjami lub preparatami możeuszkodzić powierzchnię urządzenia i grozipożarem.
Nie wolno spryskiwać wodą lodówkipodłączonej do zasilania, gdyż grozi toporażeniem prądem.Do czyszczenia nie wolno używaćbenzenu, rozpuszczalnika ani detergentówsamochodowych ze względu na ryzykopożaru.
WYMIANA LAMPKI OŚWIETLENIAWNĘTRZA
W razie konieczności wymiany lampki LEDnależy skontaktować się z serwisantem.
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 23/363
Polski – 23
R OZ WI Ą Z Y WA NI E P R
OB L E M
Ó W
Rozwiązywanie problemów PROBLEM ROZWIĄZANIE
Urządzenie nie działalub temperatura jestzbyt wysoka.
• Sprawdź, czy wtyczka zasilająca jest prawidłowo podłączona.• Czy temperatura jest prawidłowo ustawiona na panelu przednim?• Czy urządzenie stoi w nasłonecznionym miejscu lub w pobliżu źródeł ciepła?• Czy tył urządzenia znajduje się zbyt blisko ściany?
Występuje nietypowyhałas.
• Sprawdź, czy urządzenie jest zainstalowane na stabilnej i równej powierzchni.• Czy tył urządzenia znajduje się zbyt blisko ściany?• Czy jakiekolwiek przedmioty znalazły się z tyłu urządzenia lub pod nim?• Czy dźwięk dochodzi ze sprężarki urządzenia?• Z wnętrza urządzenia mogą dobiegać trzaski. Jest to normalne zjawisko.
Dźwięk ten występuje przy kurczeniu i rozszerzaniu się różnych akcesoriów.
Przednie narożniki iboki urządzenia są
ciepłe i zaczynają siępojawiać skropliny.
• W przednich narożnikach urządzenia są zamontowane termoodporne przewodyzapobiegające powstawaniu skroplin.Przy wzroście temperatury otoczenia nie zawsze mogą być skuteczne. Nieoznacza to jednak usterki.
• Przy bardzo wysokiej wilgotności otoczenia skropliny mogą powstawać nazewnętrznej powierzchni urządzenia, gdy wilgoć zawarta w powietrzu styka się zchłodną powierzchnią.
W urządzeniu słychaćbulgotanie płynu.
• Jest to czynnik chłodniczy chłodzący wnętrze urządzenia.
Wewnątrz urządzeniaczuć nieprzyjemnyzapach.
• Czy w lodówce jest zepsute jedzenie?• Produkty spożywcze o intensywnym zapachu (np. ryby) przechowuj szczelnie
zamknięte.• Okresowo czyść lodówkę i wyrzucaj zepsute lub nieświeże jedzenie.
Na ścianach
urządzenia osiadłszron.
• Czy produkty żywnościowe nie zakrywają otworów wentylacyjnych wewnątrz
lodówki?• Rozmieszczaj produkty jak najdalej od siebie, aby poprawić wentylację.• Czy drzwi są dobrze zamknięte?
Na wewnętrznychścianach urządzenia iwarzywach powstająskropliny.
• Produkty żywnościowe o dużej zawartości wody są przechowywane bezprzykrycia przy wysokiej wilgotności lub drzwi pozostawały otwarte przez dłuższyczas.
• Przechowuj produkty pod przykryciem lub w szczelnych pojemnikach.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 24/363
Polski – 24
Część instalacyjna
Instalacja produktów obok siebie
Instalacja urządzeń obok siebie jest możliwa w przypadku
modeli firmy Samsung zaczynających się od oznaczeniaRZ**, RR**. Obsługa sklepu udziela informacji na tematkolorów i wzornictwa. Instalacja urządzeń obok siebiewymaga spełnienia poniższych wymagań. - Najlepsze wyniki daje umieszczenie lodówki po prawej
stronie. - W celu uzyskania idealnego efektu należy zachować
niżej wymienione odstępy i zamontować ELEMENTYDYSTANSOWE wchodzące w skład dołączonegozestawu montażowego.(Dostępne tylko w niektórych modelach)
- Korzystając z informacji podanych na stronie 16,należy ustawić taką samą wysokość lodówki izamrażarki.
Kierunek montażuKierunek montażu
Łącznik Listwa łącząca
ZamrażarkaZamrażarka LodówkaLodówka
Dolny łącznik A Pokrywa przednich nóżekPokrywa przednich nóżek
ŁącznikŁącznik
Kierunek montażuKierunek montażu
18301830
co najmniejco najmniej50 mm50 mm
co najmniejco najmniej50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Listwa łączącaListwa łącząca
121°121° 121°121°
Wymagane narzędzia
Łącznik Listwa
łączącaDolny
łącznik A, BWkręty
Jak zainstalować produkt
Pamiętaj, aby wyłączyć zasilanie obu urządzeń.
1. Zachowaj odległość około 5~7 mm między lodówką azamrażarką.
2. Zdejmij pokrywę przednich nóżek z lodówki izamrażarki, wykręcając wkręty.
3. Wykręć wkręty z obu produktów i przykręć je zpowrotem po założeniu dolnego łącznika.
Dolny łącznik ADolny łącznik A
4. Wsuń listwę łączącą między lodówkę a zamrażarkę.
5. Mocno wciśnij dwa łączniki u góry urządzeń.
6. Załóż z powrotem pokrywy nóżek obu urządzeń.
7. Z tyłu urządzeń przykręć dolny łącznik B.
Dolny łącznik BDolny łącznik B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 9:582014. 4. 11. 9:58
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 25/363
Notatki
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 26/363
Zakresy temperatur otoczeniaOpisywana lodówka jest przeznaczona do pracy w temperaturach otoczenia określonych klasątemperaturową podaną na tabliczce znamionowej.
Klasa SymbolZakres temperatur otoczenia (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Umiarkowany rozszerzony SN od +10 do +32 od +10 do +32Umiarkowany N od +16 do +32 od +16 do +32
Subtropikalny ST od +16 do +38 od +18 do +38
Tropikalny T od +16 do +43 od +18 do +43
Na temperaturę wewnętrzną mogą wpływać takie czynniki, jak umiejscowienie lodówki,temperatura otoczenia i częstotliwość otwierania drzwi. W celu skompensowania wpływu takichczynników należy odpowiednio wyregulować temperaturę.
Poland
Prawid ł owe usuwanie produktu (zu ż yty sprz ęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy segregacji odpadów)To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że pozakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki,zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadamigospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne izdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tychprzedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanieponownego wykorzystania materiałów.W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiskarecyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinniskontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lubz organem władz lokalnych.Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki
umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadamikomercyjnymi.
Kontakt do SAMSUNGJeśli masz pytania dotyczące produktów marki Samsung, zapraszamy do kontaktu z naszą infolinią.
SAMSUNG ELECTRONICS POLSKA Sp. z. o. o., ul. Marynarska 15, 02-674 Warszawa, Polska0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **
[HHP] 0 801-672-678* lub +48 22 607-93-33***(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)www.samsung.com/pl/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 27/363
Chladničkanávod k obsluze
možnosti bez hranicDěkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung.
Volně stojící spotřebič
Tento návod je vyroben ze 100 % recyklovaného papíru.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 28/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 29/363
Čeština - 3
B E Z P E
Č N
O S T NÍ I NF
O
R MA
C E
údržbu nesmějí provádět dětibez dozoru.
• Níže uvedené pokyny
k obsluze jsou určeny prorůzné modely.Proto se mohou vlastnostivaší chladničky mírněodlišovat od vlastnostípopsaných v této příručce.
Důležité bezpečnostní
symboly a opatření:
VÝSTRAHA
Rizika nebonebezpečné postupy,které mohou způsobitzávažné nebosmrtelné zranění .
UPOZORNĚNÍ
Rizika nebo
nebezpečné postupy,které mohou způsobitlehké zranění osobnebo poškozenímajetku.
NEZKOUŠEJTE.
NEROZEBÍREJTE.NEDOTÝKEJTE SE.Dodržte přesněuvedený postup.Odpojte přívodníkabel ze zásuvky.
Zkontrolujte, zda jespotřebič uzemněnýa nehrozí úraz
elektrickým proudem.Požádejte o pomocservisní středisko.Poznámka.
Tyto výstražné symbolyslouží k prevenci zraněnívás a ostatních osob.
Věnujte jim patřičnoupozornost.Po přečtení této částipříručku uchovejte nabezpečném místě probudoucí použití.
Upozornění CE Tento výrobek byl označen jako vyhovující směrnici Low Voltage Directive (2006/95/ ES), směrnici ElectromagneticCompatibility Directive(2004/108/ES), směrnici RoHS
Directive (2011/65/EU), nařízeníEK č. 1060/2010 a směrniciEco-Design (2009/125/ES)ve smyslu nařízení (EC) č.643/2009 Evropské unie.(Pouze u produktů prodávanýchv zemích EU)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 30/363
Čeština - 4
DŮLEŽITÉ VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PRO
INSTALACI• Chladničku chraňte
před vlhkostí aneinstalujte na místa, nakterých může přijít dokontaktu s vodou.
- Poškození izolace
elektrických částí můžezpůsobit úraz elektrickýmproudem nebo požár.
• Nevystavujte chladničkupřímému slunečnímuzáření ani tepelnému sáláníze sporáků, pokojovýchtopných těles nebo jiných
spotřebičů.• Jako uzemnění nikdy
nepoužívejte plynová potrubí,telefonní vedení ani jinémožné bleskosvody.
- Nesprávné uzemněnímůže mít za následek úrazelektrickým proudem.
• Nezapojujte doprodlužovacího kabelu s vícezásuvkami několik spotřebičůsoučasně.Chladnička by vždy mělabýt zapojena do samostatnézásuvky, jejíž jmenovité
VÝSTRAHA
napětí odpovídá parametrůmna typovém štítku.
- Takové zapojení zajistí
nejlepší výkon a takézabraňuje přetíženíelektrických okruhů, kterézpůsobuje přehříváníkabeláže a může být příčinoupožáru.
• Nezapojujte přívodní kabeldo síťové zásuvky, která je
uvolněná. - Hrozí nebezpečí úrazuelektrickým proudem nebopožáru.
• Nepoužívejte přívodní kabel, jenž na kterémkoli místěvykazuje známky poškozenínebo opotřebení.
• Přívodní kabel přílišneohýbejte ani na nějnepokládejte těžké předměty.
• Chladnička musíbýt před spuštěnímumístěna a
nainstalována v souladus pokyny uvedenýmiv tomto návodu.
• Zapojte vidlici přívodníhokabelu do zásuvky tak, abykabel visel směrem dolů.
- Zapojíte-li vidlici hlavou dolů,může dojít k přerušení vodiče
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 31/363
Čeština - 5
B E Z P E
Č N
O S T NÍ I NF
O
R MA
C E
s následkem požáru neboúrazu elektrickým proudem.
• Při posunování chladničky
dbejte, abyste přívodní kabelnepřiskřípli a nepoškodili. - Vzniká tím nebezpečí požáru.
• Zkontrolujte, zda přívodníkabel není přiskřípnutýnebo poškozený zadní částíchladničky.
• Udržujte balicí materiál mimo
dosah dětí. - Existuje riziko udušení vpřípadě, že si jej dítě nasadína hlavu.
• Spotřebič musí být umístěntak, aby byla zásuvkapo dokončení instalace
přístupná.• Chladničku je nutné
uzemnit. - Chladničku je třeba uzemnit,aby nedocházelo k probíjeníspotřebiče a úrazůmzpůsobeným elektrickým
proudem.
• Pokud je přívodní kabelpoškozený, nechejte
jej vyměnit výrobcemnebo jeho servisnímzástupcem.
• Výměnu pojistky na
spotřebiči musí provéstkvalifi kovaný technik neboservisní společnost.
- V opačném případě hrozínebezpečí úrazu elektrickýmproudem nebo zranění.
VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PRO
INSTALACI• Ventilační otvory
v plášti nebo konstrukcispotřebiče nesmí býtzakryté.
• Před spuštěním spotřebičepo dokončení instalace jejnechejte 2 hodiny stát.
DŮLEŽITÉ VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PROOBSLUHU
• Nezapojujte vidlici dozásuvky mokrýmarukama.
• Nepokládejte na horní povrchspotřebiče žádné předměty.
- Při otevírání nebo zavíránídveří by tyto předměty mohlyspadnout a způsobit zranění
UPOZORNĚNÍ
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 32/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 33/363
Čeština - 7
B E Z P E
Č N
O S T NÍ I NF
O
R MA
C E
• Zjistíte-li únik chladiva,nepřibližujte se s otevřenýmohněm nebo zdrojem
vznícení a po několik minutdůkladně větrejte vzduchv místnosti, kde je chladničkaumístěna.
• Používejte pouze osvětlovacítělesa LED dodávanávýrobcem nebo servisnímzástupcem.
• V případě, že ucítítezápach farmaceutiknebo kouře, okamžitěspotřebič vypojte zezásuvky a kontaktujtevaše servisní střediskoSamsung Electronics.
• Pokud je pro vás výměnaosvětlení obtížná, obraťte sena servisního zástupce.
• Je-li spotřebič vybavenosvětlením LED,nedemontujte sami krytosvětlení ani osvětlovacítěleso.
- Obraťte se na servisníhozástupce.
VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PROOBSLUHU
• Chcete-li zajistitoptimální provozchladničky,
- Neumisťujte potraviny dotěsné blízkosti ventilačníchotvorů v zadní částichladničky, protože by
omezily cirkulaci vzduchuuvnitř chladicího prostoru. - Potraviny před uloženímdo chladničky dobřezabalte nebo je uzavřete dovzduchotěsných nádob.
• Nádrž na vodu a zásobníkledových kostek plňte pouze
pitnou vodou.• Vyvarujte se silných nárazů
nebo působení nadměrnousilou na skleněné součásti.
- Rozbité sklo může způsobitzranění nebo škody namajetku.
• V případě, že dojdeke styku spotřebiče svodou, vypojte jej zezásuvky a kontaktujtevaše servisní střediskoSamsung Electronics.
UPOZORNĚNÍ
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 34/363
Čeština - 8
VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PROČIŠTĚNÍ
• Nestříkejte vodu přímona chladničku ani do
jejího vnitřního prostoru. - Hrozí nebezpečí úrazuelektrickým proudem nebopožáru.
• V okolí chladničky
nepoužívejte hořlavé spreje.- Hrozí nebezpečí výbuchunebo požáru.
• Nestříkejte čisticí prostředkypřímo na displej.
- Mohly by se setřít nápisyvytištěné na displeji.
• Z kolíků zástrčkyodstraňte veškerénečistoty a prach. Proodstraňování nečistot aprachu z kolíků zástrčkyvšak nepoužívejte vlhkýnebo mokrý hadřík.
- Hrozí nebezpečí úrazuelektrickým proudem nebopožáru.
• Před čištěním aprováděním údržbychladničky odpojtepřívodní kabel ze zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ VÝSTRAŽNÉSYMBOLY PRO
LIKVIDACI• Před likvidací této
nebo jiné chladničkydemontujte dveře/ těsnění a západky, abyuvnitř nemohly uvíznoutmalé děti a zvířata.
Děti by měly být poddozorem, aby si sespotřebičem nehrály.
• Obalové materiály tohotovýrobku prosím zlikvidujtezpůsobem šetrnýmk životnímu prostředí.
• Ponechte přihrádky na místě,
aby se děti nemohly snadnodostat dovnitř.Před likvidací zkontrolujte,zda není některá z trubekna zadní části spotřebičepoškozena.
• Jako chladivo slouží látkyR-600a nebo R-134a.Označení chladiva ve vašíchladničce naleznete naštítku kompresoru na zadnístraně spotřebiče, případněna typovém štítku uvnitřchladničky.Jelikož tento spotřebič
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 35/363
Čeština - 9
B E Z P E
Č N
O S T NÍ I NF
O
R MA
C E
obsahuje hořlavý plyn(chladivo R-600a),kontaktujte pro informace
o bezpečné likvidaci místníúřady. Cyklopentan bylpoužit jako izolant.Plyny použité v izolačníchmateriálech mají speciálnínároky na likvidaci.Pro více informací o likvidacispotřebiče šetrné k životnímu
prostředí kontaktujtemístní úřady. Před likvidacízkontrolujte, zda není některáz trubek na zadní částispotřebiče poškozena.
Trubky je třeba demontovatna otevřeném prostranství.
• Pokud spotřebič obsahuje
isobutanové chladivo(R-600a), mějte na paměti,že i přes velkou šetrnost kživotnímu prostředí je tentoplyn hořlavý.Při přepravě a instalacizařízení dbejte zvýšenéopatrnosti, aby nedošlok poškození součástíchladicího okruhu.
• Unikající chladivo z trubek semůže vznítit nebo způsobitporanění očí.Zjistíte-li únik chladiva,nepřibližujte se s otevřeným
ohněm nebo zdrojemvznícení a po několik minutdůkladně větrejte vzduch
v místnosti, kde je chladničkaumístěna.
• Abyste předešlivytvoření hořlavé směsichladiva a vzduchuv případě úniku zchladicího okruhu, musí
být velikost místnosti,do které chladničkuumístíte, adekvátnímnožství použitéhochladiva.Nikdy nezapínejtespotřebič, na kterém
jsou patrné známky
poškození. V případě pochybnostíkontaktuje prodejce.Na každých 8 gpoužitého chladivaR-600a musí připadat1 m³ prostoru vmístnosti.
Množství použitéhochladiva ve spotřebiči
je uvedeno na typovémštítku uvnitř chladničky.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 36/363
Čeština - 10
DALŠÍ TIPY PROSPRÁVNÉ POUŽITÍ
• V případě výpadku elektrické
energie kontaktujteenergetickou společnosts dotazem, jak dlouho budevýpadek trvat.
- Většina výpadků proudu je spravena během jednénebo dvou hodin a teplotu v
chladničce neovlivní.Každopádně byste však vpřípadě výpadku elektrickéenergie měli omezit otevíránídveří chladničky.
• Pokud je chladničkavybavena klíči, měli bysteklíče udržovat mimo dosah
dětí a neukládat je v okolíchladničky.• Spotřebič nemusí pracovat
konzistentně (teplotauvnitř chladničky se můžezvýšit), pokud je po delšídobu umístěn v prostředís teplotou nižší je nejnižší
provozní teplota, pro kterou je určen.
• Neukládejte do chladničkypotraviny, které senízkými teplotami snadnoznehodnotí, například banánynebo melouny.
• Vaše chladnička je vybavenafunkcí odmrazování.
To znamená, že není nutné ji
ručně odmrazovat, protožeodstraňování námrazyprobíhá automaticky.
Rady, jak šetřit energii
- Spotřebič instalujte v
chladné, suché místnosti sadekvátní ventilací.Zajistěte, aby nebyl vystavenpřímému slunečnímu zářenía nikdy jej nestavte doblízkosti přímého zdroje tepla(například radiátoru).
- Nikdy nezakrývejte žádnéventilační otvory ani mřížkyna spotřebiči.
- Teplé potraviny nechejtepřed vložením do chladničkyvychladnout.
- Chcete-li zmrazené potravinyrozmrazit, uložte je do
chladničky.Můžete tak využít nízkéteploty zmrazených potravinpro chlazení potravinuložených v chladničce.
- Nenechávejte dveřespotřebiče během vkládání
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 37/363
Čeština - 11
B E Z P E
Č N
O S T NÍ I NF
O
R MA
C E
nebo vytahování potravinotevřena příliš dlouho.Čím kratší dobu budou dveře
otevřeny, tím méně ledu sebude vytvářet v mrazničce. - Pravidelně udržujte zadnístranu chladničky čistou.Nahromaděný prach zvyšujespotřebu elektřiny.
- Nenastavujte chladnějšíteplotu, než jakou
potřebujete. - Zajistěte dostatečné místopro ventilaci u základnychladničky a na její zadnístraně.Nezakrývejte větrací otvory.
- Při instalaci zajistětedostatečný prostor na pravé,levé, spodní a vrchní straněspotřebiče.Pomůže to snížit spotřebuelektrické energie a výšivašich účtů za energie.
- Optimální spotřebyelektrické energie dosáhnete
zachováním vnitřních částí(přihrádek, košů a polic) napozicích, do kterých bylyumístěny výrobcem.
Spotřebič je určen propoužití v domácnostech apodobném prostředí, tedy
například - v zaměstnaneckýchkuchyňkách v obchodech,kancelářích a jinýchpracovištích;
- na chatách, případně hostyhotelů, motelů a podobnýchobytných prostor;
- v soukromých ubytovacíchzařízeních typu bed andbreakfast;
- v rámci cateringu apodobných aktivitodehrávajících se mimovlastní prodejnu nebo
restauraci.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 38/363
Čeština - 12
PŘÍPRAVA INSTALACECHLADNIČKY Gratulujeme vám k zakoupení chladničkySamsung.Doufáme, že si užijete všech špičkových funkcía energeticky úsporných opatření, které tentospotřebič nabízí.
• Chladnička musí být před spuštěním umístěnaa nainstalována v souladu s pokyny uvedenýmiv tomto návodu.
• Spotřebič používejte pouze k účelu, pro který jeurčen, dle popisu v tomto návodu.
• Důrazně doporučujme provádět jakoukolivúdržbu a servis pouze kvalifikovaným osobám.
• Obalové materiály tohoto výrobku prosímzlikvidujte způsobem šetrným k životnímuprostředí.
• Před výměnou žárovek chladničkynejdříve vypojte spotřebič ze zásuvky.
- Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Výběr nejlepšího umístění chladničky
• Místo, které není vystaveno přímému působeníslunečního záření.
• Místo s rovnou podlahou.• Místo s dostatečným prostorem pro snadné
otevírání dveří chladničky.• Vpravo, vlevo, vzadu a nad chladničkou
ponechte dostatečně velký prostor pro cirkulaci
vzduchu.Nedostatek volného prostoru okolo chladničkymůže způsobit nesprávnou funkci vnitřníhochladicího systému.
• Zajistěte prosím dostatek prostoru pro volnoumanipulaci s chladničkou při provádění údržby.
VÝSTRAHA
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
alespoňalespoň50 mm50 mm
• Výška spotřebiče se může v závislosti namodelu lišit.
• Při instalaci ponechte vpravo, vlevo, vzadu anad chladničkou volný prostor.
Tím pomůžete snížit spotřebu energie a takéčástky na vašich složenkách.
• Neinstalujte chladničku na místo s okolníteplotou nižší než 10 °C.
Před instalací, údržbou nebo čištěnímspotřebič zcela vytáhněte a po dokončeníprací jej opět zcela zasuňte zpět.Zkontrolujte, zda má podlaha dostatečnounosnost pro plně naloženou chladničku.
UPOZORNĚNÍ
Instalace chladničky
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 39/363
Čeština - 13
UV E DE NÍ D
OP R
OV
OZ
U
ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍDVEŘÍ CHLADNIČKY
Společnost Samsung doporučuje, abyzměnu směru otevírání dveří chladničkyprováděl pouze vyškolený personálservisního střediska autorizovanéhospolečností Samsung.Jedná se o doplňkovou službu, za kteroubude zákazníkovi naúčtován poplatek.
Na případné poškození, ke kterémudojde při změně směru otevírání dveříchladničky, se nevztahuje záruka.
Veškeré opravy, které budou následněprováděny, budou za těchto okolnostíúčtovány zákazníkovi.
Potřebné nářadí (nejsou součástí balení)
ŠroubovákPhillips (+)
Plochýšroubovák (-)
Nástrčný klíč10 mm
(na šrouby)
Nástrčný klíč8 mm
(na šrouby)
Francouzský klíč(na osu závěsů)
Inbusový klíč5 mm
(na osu spodníhozávěsu)
1. Odšroubujte 4 šrouby na horní části chladničky.
VÝSTRAHA
2. Sejměte plastové víko a odpojte kabel, který jek němu připojen.Po sejmutí víka zkontrolujte součásti umožňujícízměnu směru otevírání dveří.
Při manipulaci s plastovým víkemdávejte pozor, aby nedošlo k poškozeníelektrických kabelů.
3. Odpojte kabely a vyšroubujte 3 šrouby.
Před manipulací s elektrickými kabelyse ujistěte, že je chladnička vypojená zezásuvky.
4. Opatrným nadzvednutím vysuňte dveře zespodního závěsu.
Dveře chladničky jsou těžké.Při manipulaci s nimi dávejte pozor, abystepředešli zranění.
UPOZORNĚNÍ
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 40/363
Čeština - 14
5. Odšroubujte 2 šrouby a vyjměte kryt předníchnoh chladničky.
ŠroubyŠrouby
6. Odšroubujte 3 šrouby, které upevňují závěs, ataké 3 šrouby na spodní levé hraně u přednínohy, kam se uvolněný závěs upevní posléze.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Pomocí inbusového klíče nejdříve vytáhněteosu závěsu. Odšroubujte šroub a vyjměteseřizovací šroub. Prohoďte strany osy závěsu aseřizovacího šroubu.
Osa závěsu
8 mm šroubSeřizovací šroub
8. Upevněte závěs na levou spodní stranuchladničky na místo, kde jste předtím v kroku 6odšroubovali šrouby.Zbývající šrouby zašroubujte na pravou spodnístranu chladničky pro pozdější použití.
Přemístěte nohu z levé strany na pravou.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Odšroubujte šrouby na spodní levé a pravéstraně dveří chladničky.Přesuňte zarážku dveří z pravé na levou stranu.Prohoďte také stranu seřizovacího šroubu.
Seřizovací šroubSeřizovací šroub Seřizovací šroubSeřizovací šroub
10. Sejměte kryt kabelů na horní straně dveříchladničky a prohoďte strany kabelů.
11. Ze dveří chladničky vyjměte závěs a průchodku.Demontujte pravou stranu krytu závěsu avytáhněte z něj zapojené kabely.
Kryt závěsuKryt závěsu
PrůchodkaPrůchodka
Při manipulaci s krytem závěsu dávejtepozor, aby nedošlo k poškozeníelektrických kabelů.
UPOZORNĚNÍ
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 41/363
Čeština - 15
UV E DE NÍ D
OP R
OV
OZ
U
12. Pomocí francouzského klíče vytáhněte osuzávěsu. Překlopte závěs na opačnou stranu aosu opět připevněte.Následně také přemístěte vložku závěsu zvrchní strany na opačnou stranu.
13. Opětovně připevněte závěs na dveře chladničkyprovedením instrukcí v kroku 11 v opačnémpořadí.Ujistěte se, že použijete kryt levého závěsu (lze
jej nalézt pod sejmutým plastovým krytem, vizkrok 2) a vyjmete průchodku.Po opětovném sestavení závěsu, kabelů a krytuzávěsu jej přesuňte z levé strany na pravou.
PrůchodkaPrůchodka
14. Po přehození závěsu nasaďte kryt kabelů navrchní část dveří chladničky.
„Kryt kabelů dveří“ je součástí„Kryt kabelů dveří“ je součástíbaleníbalení
15. Sejměte kryt držadla, odšroubujte šrouby apřemontujte krytky a držadlo z levé strany dveřína pravou.(Otvory na levé straně zakryjte krytkami.)
Držadlo nemusí mít v závislosti na modelukryt.
16. Prohoďte strany krytky závěsu a připevněte krytpředních noh.Opatrně znovu nasaďte dveře chladničky.
Krytka závěsuKrytka závěsu
17. Utáhněte 3 šrouby a opět navzájem propojtekabely.
Před manipulací s elektrickými kabelyse ujistěte, že je chladnička vypojená zezásuvky.
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 42/363
Čeština - 16
18. Připojte kabely k plastovému krytu a kryt vraťtedo jeho původní pozice.
19. Opětovně zašroubujte 4 šrouby do své původnípozice.
20. Sejměte těsnění dveří chladničky a mrazničky,otočte je o 180° a připevněte je zpět.
Po změně směru otevírání dveří chladničkyse ujistěte, že je těsnění dveří chladničky amrazničky správně nasazeno.
V opačném případě může docházet ke
kondenzaci, což negativně ovlivní výkonchladničky.
VÝSTRAHA
VYROVNÁVÁNÍ CHLADNIČKY
Pokud je přední částspotřebiče mírně vyšší než
zadní, budou se dveře otevírata zavírat snadněji.Chcete-li zvýšit polohuchladničky, otáčejtevyrovnávacími nohami posměru hodinových ručiček.Otáčením proti směruhodinových ručiček budete
polohu snižovat.
Případ 1) Spotřebič je nakloněndoleva.• Otáčejte levou vyrovnávací
nohou ve směru šipky dochvíle, než bude spotřebič
vyrovnán.Případ 2) Spotřebič je nakloněndoprava.• Otáčejte pravou vyrovnávací
nohou ve směru šipky dochvíle, než bude spotřebičvyrovnán.
< Případ 1 >< Případ 1 >
< Případ 2 >< Případ 2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 43/363
Čeština - 17
P R
OV
OZ
Používání chladničky
( 2 ) Tlačítko Power Cool (Rychlé chlazení)Stisknutím tlačítka Power Cool (Rychléchlazení) aktivujete funkci Power Cool(Rychlé chlazení).Indikátor funkce se rozsvítí a dojde kezkrácení času potřebného ke schlazenípotravin v chladničce.Funkce Power Cool (Rychlé chlazení) budev provozu 2 hodiny a 30 minut, běhemkterých dojde k rychlému snížení teploty vchladničce.Funkci vypnete opětovným stiskem tlačítkaPower Cool (Rychlé chlazení).
Funkci Power Cool (Rychlé chlazení)nelze použít zároveň s funkcí Vacation(Dovolená).
Aktivací funkce Vacation (Dovolená) dojdek automatickému vypnutí funkce PowerCool (Rychlé chlazení).
( 3 ) Tlačítko Door Alarm (Dveřní alarm)
1. AlarmStisknutím tlačítka Door Alarm (Dveřníalarm) aktivujete dveřní alarm chladničky.Indikátor funkce se rozsvítí a v případě, žeponecháte dveře chladničky otevřené délenež 2 minuty, rozezní se výstražný alarm.Funkci vypnete opětovným stiskem tlačítkaDoor Alarm (Dveřní alarm).
2. Vypnutí/zapnutí ukazateleStandardně je ukazatel teploty vypnutý.
Stisknutím a podržením tlačítka Door Alarm (Dveřní alarm) po dobu 3 sekundmůžete zapnout/vypnout zobrazeníukazatele teploty.
KONTROLA OVLÁDACÍHOPANELU
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Po každém stisku tlačítka se ozve krátképípnutí.
POUŽÍVÁNÍ OVLÁDACÍHOPANELU
( 1 ) Tlačítko Fridge (Chladnička)
Stisknutím tlačítka Fridge (Chladnička)nastavíte požadovanou teplotu vmrazničce v rozsahu od 1 °C do 7 °C.Standardně je nastavena teplota3 °C. Každým stisknutím tlačítkaFridge (Chladnička) se teplota změní vnásledujícím pořadí. Na displeji budezobrazena zvolená teplota.
Jakmile dokončíte nastavení teploty,bude ukazatel teploty zobrazovat aktuálníteplotu v chladničce.Pokud je aktuální teplota vyšší než 9 °C,bude na ukazateli teploty zobrazeno 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 44/363
Čeština - 18
( 4 )Tlačítko Vacation Control Lock (3 sec)(Dovolená/Dětský zámek (3 s.))Stisknutím tlačítka Vacation (Dovolená)aktivujete funkci Vacation (Dovolená).Indikátor funkce se rozsvítí a teplota vchladničce bude nastavena na 15 °C,aby byla spotřeba energie v době vašínepřítomnosti (na dovolené či služebnícestě) minimální.Udržujte chladničku čistou a bez zápachu.Stisknutím a podržením tlačítka Vacation(Dovolená) po dobu 3 sekund aktivujetefunkci Child Lock (Dětský zámek).Indikátor funkce se rozsvítí a veškerátlačítka na ovládacím panelu budouuzamčena.Funkci vypnete opětovným stisknutím apodržením tlačítka Vacation (Dovolená) po
dobu 3 sekund.
• Funkce Vacation (Dovolená) budeautomaticky vypnuta v případě, že vprůběhu aktivované funkce Vacation(Dovolená) zapnete funkci Power Cool(Rychlé chlazení) nebo změníte nastaveníteploty.
• Před aktivací funkce Vacation (Dovolená) zchladničky vyjměte potraviny.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Některé z funkcí, např. zásobník navodu nebo dávkovač nápojů, nemusí býtdostupné u všech modelů.
• Pokud potřebujete více úložného prostoru, jemožné vyjmout zásobník ( 7 ) na vodu.Neovlivní to tepelné ani mechanické vlastnostichladničky.
Uvedený úložný objem chladicího oddílu bylvypočítán s vyjmutým zásobníkem na vodu.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 45/363
Čeština - 19
P R
OV
OZ
( 1 ) Skleněné police
Skleněné police se snadno čistí a lze díky nimsnadno vidět, co je v chladničce uloženo.
Tyto police byly navrženy tak, aby byly odolnéproti prasknutí. Je možné je použít k uchovávání
všech druhů potravin a nápojů.
( 2 ) Nastavitelný koš na lahůdky
Koš na lahůdky, jehož vodorovná poloha jepřizpůsobitelná.Je možné s košem podle potřeby pohybovatdoleva a doprava v závislosti na obsahu pod ním.Koš slouží k uložení nápojů, mléčných výrobků apotravin, které je třeba rychle spotřebovat.
( 3 ) Složitelná police
Tato police může sloužit jako plnohodnotnápřihrádka, ale je rovněž možné ji složit a umožnittak uložení vysokých předmětů.
( 4 ) Přihrádka Fresh (Čerstvost)
Pomáhá zachovat chuť potravin a prodlužovat jejich čerstvost. Ukládejte do ní chléb acukrovinky.
( 5 )Přihrádka Big Box s regulovanouúrovní vlhkosti
Uložením ovoce a zeleniny do přihrádky Big Boxs regulovanou úrovní vlhkosti můžete nastavitvlhkost vzduchu vhodnou pro příslušné ovoce
nebo zeleninu a zachovat tak jejich čerstvost.
( 6 ) Hluboká dveřní přihrádka
Slouží k uložení velkých a objemných věcí, např.krabic s mlékem nebo dalších velkých lahví aobalů.
( 7 ) Zásobník na vodu
V zásobníku na vodu je možné uchovávatstudenou vodu a pomocí dávkovače vody kní mít přístup, aniž byste museli otevírat dveřechladničky.
( 8 ) Přihrádka na vejce
Slouží nejlépe k uchovávání vajec.Umístěte přihrádku na vejce do dveřní přihrádky,aby byla vejce bezpečně uložena a snadnodostupná.
• Pokud máte v plánu odjet na výraznědelší dobu, vyjměte z chladničkypotraviny a vypněte ji.Setřete z vnitřku chladničky přebytečnouvlhkost a ponechte dveře otevřeny.Zabráníte tím tvorbě plísní a zápachu.
• Pokud chladničku neplánujete delší dobupoužívat, odpojte zástrčku ze zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 46/363
Čeština - 20
POUŽÍVÁNÍ SLOŽITELNÉ POLICE V případě, že chcete do chladničky vložit vyššípředměty, je možné tuto polici složit a vysokýpředmět umístit na polici pod ní.
1. Polici mírně nadzvedněte a zasuňte dovnitř.2. Zatáhnutím polici opět plně vysunete do
standardní délky.
POUŽÍVÁNÍ PŘIHRÁDKY BIGBOX S REGULOVANOU ÚROVNÍ
VLHKOSTIUložením ovoce a zeleniny do přihrádky Big Boxs regulovanou úrovní vlhkosti můžete nastavitvlhkost vzduchu vhodnou pro příslušné ovocenebo zeleninu, u kterých vyžadujete zachovat jejich
čerstvost.
Vlhkost vzduchu nastavíte pomocí ovládací páčkyna vrchní straně přihrádky.Posunutím páčky na pravou stranu nastavítenízkou vlhkost vzduchu v přihrádce.Posunutím páčky na levou stranu nastavítevysokou vlhkost vzduchu. Vlhkost vzrosteotevřením více průduchů v přihrádce.
POUŽÍVÁNÍ DÁVKOVAČE VODY
Naplnění vodou
Chcete-li naplnit zásobník na vodu, můžetezásobník ponechat uvnitř chladničky, nebo jej
vyjmout a napustit do něj vodu přímo.
Metoda 1
Nalijte do zásobníku voduprostřednictvím otvoru na vrchnístraně.Pokud budete vodu nalévat přílišrychle, může dojít k přetečení.
Metoda 2
1. Uvolněte záklopky na obou stranách zásobníkuna vodu a sejměte kryt zásobníku.
2. Naplňte zásobník vodou.
Do zásobníku na vodu nelijte aninevkládejte žádné jiné látky než vodu.UPOZORNĚNÍ
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 47/363
Čeština - 21
P R
OV
OZ
Dávkování vody
Přidržte pod výstupním otvorem dávkovačem vodysklenici a mírně jí zatlačte na páčku dávkovače.
• Sklenici přidržujte těsně u otvorudávkovače, aby voda nevystříkla na zem.
• Dávkovač vody nemusí být k dispozici u všechmodelů.
ODSTRAŇOVÁNÍ VNITŘNÍCHSOUČÁSTÍ
Nastavitelný koš na lahůdky
Koš na lahůdky zcela vysuňte a poté jej vyjmětemírným nadzvednutím.
Police
Polici opatrně nadzvedněte oběma rukama azatáhněte k sobě.
(Skleněná police/složitelná police)
Přihrádky
Přihrádku zcela vysuňte a poté mírně nadzvedněte.(Plastové přihrádky/Přihrádka Big Box sregulovanou úrovní vlhkosti)
Dveřní přihrádky
Dveřní přihrádku vyjmete přidržením oběmarukama a mírným nadzvednutím.
Zásobník na voduZásobník na vodu vyjmete přidržením oběmarukama a mírným nadzvednutím směrem k sobě.
Zásobník vody nemusí být k dispozici uvšech modelů.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 48/363
Čeština - 22
ČIŠTĚNÍ CHLADNIČKY K čištění nepoužívejte benzen,rozpouštědla a přípravek Clorox™.
Tyto látky mohou způsobit poškozenípovrchu spotřebiče a zvýšit nebezpečí
požáru.
Nestříkejte na chladničku vodu v případě,že je spotřebič stále v zásuvce. Hrozínebezpečí úrazu elektrickým proudem.Nepoužívejte k čištění chladničky benzen,rozpouštědla a čisticí prostředky naautomobil. Hrozí nebezpečí požáru.
VÝMĚNA VNITŘNÍHO OSVĚTLENÍ Je-li použita lampa LED, kontaktujteohledně výměny servisního technika.
VÝSTRAHA
UPOZORNĚNÍ
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 49/363
Čeština - 23
OD
S T R A Ň
OV Á NÍ Z Á V A D
Odstraňování závadPROBLÉM ŘEŠENÍ
Spotřebič nefungujenebo je teplota v němpříliš vysoká.
• Zkontrolujte, zda je přívodní kabel správně zapojen do zásuvky.• Je teplota správně nastavena na předním ovládacím panelu?• Svítí na spotřebič slunce, případně jsou v okolí nějaké zdroje tepla?• Je zadní část chladničky příliš blízko u stěny?
Chladnička vydávánezvyklý zvuk.
• Zkontrolujte, zda je spotřebič instalován na stabilním a rovném povrchu.• Je zadní část chladničky příliš blízko u stěny?• Spadly za nebo pod spotřebič nějaké cizorodé předměty?• Vychází zvuk z kompresoru uvnitř spotřebiče?• Zevnitř spotřebiče se může ozývat tikání – to je normální.
Dochází k tomu při rozpínání či stahování různých součástí.
Přední rohy a stranyspotřebiče jsou teplé
a začíná se kolem nichtvořit kondenzace.
• V předních rozích spotřebiče jsou instalovány tepelně izolační trubky, které majíza úkol zabránit vytváření kondenzace.Pokud je okolní teplota vysoká, nemusí to být dostatečně efektivní. V každémpřípadě se nejedná o nenormální jev.
• Při velmi vlhkém počasí se může na vnějším povrchu spotřebiče vytvářetkondenzace, jelikož vlhký vzduch přichází do kontaktu s chladným povrchemspotřebiče.
Z chladničky je slyšetbublání vody.
• Jedná se o chladivo, které slouží k ochlazování vnitřku spotřebiče.
V chladničce jenepříjemný zápach.
• Nachází se uvnitř chladničky zkažené potraviny?• Ujistěte se, že potraviny s výrazným aroma (např. ryby) před uložením do
chladničky vzduchotěsně zabalíte.• Chladničku pravidelně čistěte a vyhazujte zkažené nebo podezřelé potraviny.
Na stěnách spotřebiče
se nachází vrstvanámrazy.
• Jsou větrací průduchy blokovány potravinami uloženými uvnitř chladničky?
• Cirkulaci vzduchu zlepšíte co největším rozprostřením uložených potravin.• Jsou dveře zcela zavřeny?
Na vnitřních stěnáchspotřebiče a okolozeleniny se tvoříkondenzace.
• Potraviny s vysokým obsahem vody jsou při vysoké úrovni vlhkosti uloženynezakryté, případně byly dveře ponechány dlouhou dobu otevřeny.
• Ukládejte potraviny zakryté nebo v uzavřených nádobách.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 50/363
Čeština - 24
Instalace
Společná instalace spotřebičů
Vzájemná kombinace modelů spotřebičů Samsung
začínajících na RZ** a RR** je možná do uspořádáníbok po boku. Více informací, např. o barvách a designu,získáte u svého prodejce. Před instalací v tomtouspořádání se ujistěte o následujícím. - Chladnička by pro optimální výkon měla být umístěna
vpravo. - Pro optimální výkon ponechávejte následující
vzdálenosti a instalujte podložky ze sady pro instalaci,která je součástí balení.(K dispozici pouze u vybraných modelů)
- Zarovnejte výšku chladničky a mrazničky na stejnouúroveň, viz strana 16.
Směr instalaceSměr instalaceUpevňovač Spojovací proužek
MrazničkaMraznička ChladničkaChladnička
Spodní upevňovač A Kryt předních nohKryt předních noh
UpevňovačUpevňovač
Směr instalaceSměr instalace
18301830
alespoňalespoň50 mm50 mm
alespoňalespoň50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Spojovací proužekSpojovací proužek
121°121° 121°121°
Potřebné nástroje
UpevňovačSpojovacíproužek
Spodníupevňovač
A, BŠrouby
Návod k instalaci
Ujistěte se, že jsou oba spojované spotřebiče vypnuty.
1. Mezi chladničkou a mrazničkou udržujte alespoň 5–7mm vzdálenost.
2. Vyšroubujte šroubky a odstraňte kryt předních nohchladničky a mrazničky.
3. Z obou spotřebičů odšroubujte šroub, nasaďte spodníupevňovač a přišroubujte šroub zpátky.
Spodní upevňovač ASpodní upevňovač A
4. Vložte mezi chladničku a mrazničku spojovacíproužek.
5. Do vrchní části obou spotřebičů vložte dvaupevňovače.
6. Připevněte k oběma spotřebičům zpět kryt předníchnoh.
7. Na zadní straně spotřebičů připevněte pomocí šroubůspodní upevňovač B.
Spodní upevňovač BSpodní upevňovač B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 51/363
Poznámka
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 52/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 53/363
Chladničkapoužívateľská príručka
predstavte si tie možnostiĎakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung.
Voľne stojaci spotrebič
Táto príručka je vyrobená zo 100 % recyklovaného papiera.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 54/363
Slovenčina – 2
Bezpečnostné informácieBEZPEČNOSTNÉINFORMÁCIE
• Pred prevádzkou spotrebiča
si dôkladne prečítajte tútopríručku a uchovajte si ju nabudúce použitie.
• Tento spotrebič používajtelen na určené účely v súlades informáciami v tejtopoužívateľskej príručke.Spotrebič nie je určený napoužívanie osobami (vrátanedetí) so zníženými fyzickými,zmyslovými alebo duševnýmischopnosťami, prípadnes nedostatkom skúsenostía vedomostí, ak na nenebude dozerať alebo im
neposkytne pokyny týkajúcesa používania spotrebičaosoba zodpovedná za ichbezpečnosť.
• Tento spotrebič môžupoužívať deti vo veku 8rokov a staršie a osobyso zníženými fyzickými čimentálnymi schopnosťamialebo nedostatkomskúseností a znalostí, ak
sú pod dozorom aleboboli poučené o používaníspotrebiča bezpečnýmspôsobom a chápu spojenériziká. Deti sa so spotrebičomnesmú hrať. Čisteniea údržbu vykonávanúpoužívateľom nesmú
ObsahBEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE …………………………………………………… 2MONTÁŽ CHLADNIČKY ………………………………………………………………12POUŽÍVANIE CHLADNIČKY …………………………………………………………17
RIEŠENIE PROBLÉMOV ……………………………………………………………23ČASŤ MONTÁŽ ……………………………………………………………………… 24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 55/363
Slovenčina – 3
B E Z P E
Č N
O S T NÉ I NF
OR MÁ
C I E
vykonávať deti bez dozoru.• Keďže nasledujúce
prevádzkové pokyny platia
pre viacero modelov,charakteristiky vašejchladničky sa môžu mierneodlišovať od tých, ktoré súpopísané v tejto príručke.
Dôležité bezpečnostnésymboly a opatrenia:
VÝSTRAHA
Riziká alebo nebezpečnépraktiky, ktoré môžuspôsobiť vážne
zranenie alebo smrť .
POZOR
Riziká alebonebezpečné praktiky,ktoré môžu spôsobiť
menej závažnézranenie aleboškodu na majetku.
NESKÚŠAJTE.
NEDEMONTUJTE.
NEDOTÝKAJTE SA.Dôslednedodržiavajte pokyny.Odpojte napájaciu zástrčkuod zásuvky v stene.Zariadenie musíbyť uzemnené, abynedošlo k zásahuelektrickým prúdom.
Požiadajte o pomockontaktné stredisko.Poznámka.
Tieto výstražné symbolyslúžia na to, aby vása ďalšie osoby ochránilipred zranením.Dôsledne sa nimi riaďte.Po prečítaní túto časť uložtena bezpečnom mieste na
budúce použitie.
Prehlásenie o zhode (CE) Tento výrobok je v súlade soSmernicou o nízkom napätí(2006/95/ES), Smernicouo elektromagnetickejkompatibilite (2004/108/ ES), Smernicou oobmedzení používaniaurčitých nebezpečných látokv elektrických a elektronickýchzariadeniach (2011/65/EU),Delegovaným nariadenímKomisie (EÚ) č. 1060/2010
a so Smernicou o ekodizajne(2009/125/ES), ktoré vstúpilido platnosti Nariadením (ES)č. 643/2009 Európskej únie.(Platí iba pre výrobky predávanév rámci krajín EÚ)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 56/363
Slovenčina – 4
VÁŽNE VÝSTRAŽNÉSYMBOLY TÝKAJÚCESA INŠTALÁCIE
• Chladničku neinštalujtevo vlhkých priestorochani v miestach, kde bymohla prísť do kontaktus vodou.
- Narušená izoláciaelektrických dielov môže
spôsobiť zásah elektrickýmprúdom alebo požiar.• Chladničku nevystavujte
priamemu slnečnémužiareniu ani tepluzo sporákov, izbovýchohrievačov a inýchspotrebičov.
• Na uzemnenie nikdynepoužívajte plynovépotrubia, telefónne vedeniaalebo iné potenciálnebleskozvody.
- Nesprávne použitieuzemňovacej zástrčky môževiesť k zásahu elektrickýmprúdom.
• K jednému predlžovaciemukáblu s viacerými zásuvkaminepripájajte viac spotrebičov.Chladničku vždy zapájajtedo samostatnej elektrickejzásuvky s menovitým
VÝSTRAHA
napätím, ktoré zodpovedáhodnote uvedenej navýkonovom štítku.
- Tento spôsob poskytujenajlepší výkon a pomáhachrániť elektrické vedeniadomu pred preťažením, priktorom dochádza k prehriatiukáblov, čo môže spôsobiťpožiar.
• Ak je zásuvka v stene
uvoľnená, nezapájajte do nejnapájaciu zástrčku.
- Hrozí nebezpečenstvozasiahnutia elektrickýmprúdom alebo požiaru.
• Nepoužívajte kábel, ktorý je popraskaný alebo odretýpozdĺžne alebo na niektoromz koncov.
• Napájací kábel nadmerneneohýbajte ani naňneukladajte ťažké predmety.
• Pred začatím používania je potrebné chladničku
riadne nainštalovaťa umiestniť v súlades informáciamiuvedenými v príručke.
• Napájaciu zástrčku pripojtev správnej polohe s káblomvisiacim nadol.
- Ak napájaciu zástrčku
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 57/363
Slovenčina – 5
B E Z P E
Č N
O S T NÉ I NF
OR MÁ
C I E
pripojíte opačne, vodič samôže prerezať a spôsobiťpožiar alebo zásah
elektrickým prúdom.• Pri presúvaní chladničkydbajte na to, aby nedošlok prelomeniu alebopoškodeniu napájaciehokábla.
- Mohlo by to spôsobiť požiar.• Napájacia zástrčka nesmie
byť pritlačená ani poškodenázadnou časťou chladničky.
• Baliace materiály uschovajtemimo dosahu detí.
- Ak si ich dieťa natiahne nahlavu, môže dôjsť k jehouduseniu.
• Po inštalácii musí byťspotrebič umiestnený tak,aby bol zachovaný prístupk zástrčke.
• Chladnička musí byťuzemnená.
- Chladničku je potrebné
uzemniť, aby nedochádzalok únikom energie alebok zásahom elektrickýmprúdom spôsobenýmúnikmi elektrického prúduz chladničky.
• Ak je napájací kábel
poškodený, okamžitepožiadajte výrobcualebo kvalifi kovaného
servisného technikao výmenu.• Poistku chladničky musí
vymieňať kvalifi kovanýtechnik alebo servisnáspoločnosť.
- Nedodržanie tohtoupozornenia môže mať za
následok zásah elektrickýmprúdom alebo poranenie.
SYMBOLYUPOZORNENÍTÝKAJÚCE SAINŠTALÁCIE
• Vetrací otvor v krytealebo montážnejkonštrukcii spotrebičaudržiavajte v čistotea voľne priechodný.
• Spotrebič nechajte poinštalácii 2 hodiny odstavený.
VÁŽNE VÝSTRAŽNÉSYMBOLY TÝKAJÚCESA POUŽÍVANIA
• Napájaciu zástrčkunezapájajte s mokrýmirukami.
POZOR
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 58/363
Slovenčina – 6
• Na hornej časti spotrebičaneskladujte predmety.
- Pri otváraní alebo zatváraní
dvierok môžu predmetyspadnúť a spôsobiť zraneniealebo materiálnu škodu.
• Na chladničku neukladajtenádoby naplnené vodou.
- Ak sa voda rozleje, môžedôjsť k požiaru alebo zásahuelektrickým prúdom.
• Nedovoľte deťom vešať sana dvierka.
V opačnom prípade môžedôjsť k vážnemu zraneniu.
• Deti nenechajte liezť dovnútrachladničky.Hrozí nebezpečenstvo, žev nej deti zostanú uväznené.
• Nikdy nestrkajte prsty aniiné predmety do otvorudávkovača.
- Mohlo by dôjsť k zraneniualebo materiálnej škode.
• V chladničke neskladujteprchavé alebo horľavé látky.
- Skladovanie benzínu,riedidla, alkoholu, éteru,skvapalneného ropnéhoplynu a ďalších podobnýchproduktov môže spôsobiťexplózie.
• V chladničke neskladujte
farmaceutické výrobky,vedecké materiály anivýrobky citlivé na teplotu.
- V chladničke sa nesmúskladovať výrobky, ktorévyžadujú prísnu kontroluteploty.
• Vnútri chladničky neskladujteani nepoužívajte elektrickéspotrebiče. Výnimku tvoriatypy odporúčané výrobcom.
• Na urýchlenie procesurozmrazovania nepoužívajtemechanické zariadenia aniiné prostriedky s výnimkoutých, ktoré odporúčavýrobca.
• Nepoškoďte chladiaci okruh.
• Chladničkunedemontujteani neopravujtesvojpomocne.
- Vystavíte sa riziku požiaru,poruchy alebo zranenia.
• Deti musia byť poddozorom, aby sa nehraliso spotrebičom.
• Fľaše je potrebné skladovaťtesne pri sebe, abynevypadli.
• Tento výrobok je určenývýlučne na skladovanie
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 59/363
Slovenčina – 7
B E Z P E
Č N
O S T NÉ I NF
OR MÁ
C I E
potravín v domácomprostredí.
• Ak dôjde k úniku plynu,
zahaste otvorené plamenea odstráňte možné zdrojevznietenia a niekoľko minútvetrajte miestnosť, v ktorej saspotrebič nachádza.
• Používajte iba lampy LEDdodávané výrobcom aleboposkytovateľmi servisných
služieb.
• Ak zacítite zápach liekovalebo dym, okamžitevytiahnite napájaciuzástrčku a obráťte sana servisné strediskospoločnosti Samsung
Electronics.• Ak pri výmene svetla narazíte
na problémy, obráťte sa naposkytovateľov servisnýchslužieb.
• Ak je výrobok vybavenýlampou LED,nedemontujte svojpomocnekryt lampy ani samotnúlampu.
- Obráťte sa na poskytovateľovservisných služieb.
SYMBOLYUPOZORNENÍTÝKAJÚCE SA
POUŽÍVANIA • Ak chcete zabezpečiť
maximálny výkonvýrobku:
- Potraviny neumiestňujte prílišblízko pred vetracie otvoryv zadnej časti spotrebiča,
pretože môžu blokovaťcirkuláciu vzduchu vo vnútrichladničky.
- Pred vložením do chladničkypotraviny správne zabaľtealebo ich uložte dovzduchotesných nádob.
• Nádrž na vodu, priečinok na
ľad a ľadové kocky plňte lenpitnou vodou.
• Vyvarujte sa silných nárazovalebo pôsobenia nadmernousilou na sklenené súčasti.
- Rozbité sklo môže spôsobiťzranenie alebo škodu namajetku.
• Ak chladničku poškodilavoda, vytiahnitenapájaciu zástrčkua obráťte sa na servisnéstredisko spoločnostiSamsung Electronics.
POZOR
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 60/363
Slovenčina – 8
SYMBOLYUPOZORNENÍTÝKAJÚCE SA
ČISTENIA • Vodu nestriekajte
priamo na vnútornúalebo vonkajšiu stranuchladničky.
- Hrozí riziko požiaru alebozasiahnutia elektrickým
prúdom.• V blízkosti chladničkynerozprašujte zápalné plyny.
- Hrozí nebezpečenstvovýbuchu alebo požiaru.
• Čistiace prostriedkynestriekajte priamo nadisplej.
- Tlačené písmená na displejisa môžu zničiť.
• Z kolíkov zástrčkyodstráňte akékoľvekcudzie látky aleboprach.Pri čistení zástrčky všaknepoužívajte mokrú anivlhkú handru. Z kolíkovzástrčky odstráňtevšetky cudzie materiályalebo prach.
- V opačnom prípadehrozí riziko požiaru alebo
POZOR
zasiahnutia elektrickýmprúdom.
• Pred čisteníma vykonávaním oprávchladničku odpojte odnapájania.
VÁŽNE VÝSTRAŽNÉSYMBOLY TÝKAJÚCESA LIKVIDÁCIE
• Keď likvidujete tútochladničku alebo inéchladničky, odstráňtedvierka/tesnenia dvieroka západku dvierok,aby vnútri chladničkyneuviazli malé deti či
zvieratá.Deti musia byť poddozorom, aby sa nehraliso spotrebičom.
• Obalový materiál z tohtovýrobku zlikvidujte spôsobomšetrným k životnémuprostrediu.
• Poličky nechajte namiestach, aby deti nemohlibez problémov vliezťdovnútra.Pred likvidáciou sa uistite, žežiadna z rúrok v zadnej častispotrebiča nie je poškodená.
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 61/363
Slovenčina – 9
B E Z P E
Č N
O S T NÉ I NF
OR MÁ
C I E
• Ako chladivo sa používa látkaR-600a alebo R-134a.Informácia o chladive
použitom vo vašej chladničke je uvedená na označeníkompresora na zadnejstrane spotrebiča, prípadnena výkonovom štítku vnútrichladničky.
Ak výrobok obsahuje horľavýplyn (chladivo R-600a),
obráťte sa na miestneúrady a zistite, ako možnotento výrobok bezpečnezlikvidovať.
Ako plynové nadúvadlo doizolačných materiálov sapoužíva cyklopentán.Plyny obsiahnuté v izolačnom
materiáli vyžadujú špeciálnypostup likvidácie.Obráťte sa na miestneúrady a zistite, ako možnozlikvidovať tento výroboka neohroziť pritom životnéprostredie.Pred likvidáciou sa uistite, žežiadna z rúrok v zadnej častispotrebiča nie je poškodená.Rúrky sa musia prelomiť naotvorenom priestranstve.
• Ak spotrebič obsahujeizobutánové chladivo(R-600a), zemný plyn
s vysokou environmentálnoukompatibilitou, ktorý je všaktiež horľavý.
Pri preprave a inštaláciispotrebiča postupujteopatrne, aby nedošlok poškodeniu žiadnej častichladiaceho okruhu.
• Chladivo striekajúce z rúroksa môže vznietiť alebospôsobiť poranenie očí.
Ak dôjde k úniku, zahasteotvorené plamenea odstráňte možné zdrojevznietenia a niekoľko minútvetrajte miestnosť, v ktorej saspotrebič nachádza.
• Veľkosť miestnosti,
v ktorej môže byťspotrebič umiestnenýbez toho, aby sav prípade úniku chladivaz chladiaceho okruhuvytvorila zápalná zmesplynu a vzduchu, závisíod množstva použitéhochladiva.Spotrebič nikdynezapínajte, ak zbadáteakékoľvek známkypoškodenia.
V prípade pochybnostísa obráťte na predajcu.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 62/363
Slovenčina – 10
Veľkosť miestnosti musíbyť 1 m³ na každých8 g chladiva R-600a
vnútri spotrebiča.Množstvo chladivavo vašom spotrebiči
je uvedené naidentifi kačnom štítkuvnútri spotrebiča.
ĎALŠIE TIPYTÝKAJÚCE SASPRÁVNEHOPOUŽÍVANIA
• V prípade výpadku elektrickejenergie zavolajte na miestnupobočku spoločnostizodpovednej za dodávky
elektrickej energie a opýtajtesa, ako dlho bude výpadoktrvať.
- Výpadky elektrickej energie,ktoré trvajú hodinu alebodve, neovplyvnia teploty vovašej chladničke.
Dvierka chladničky všakpočas výpadku energieotvárajte čo najmenej.
• Ak sa k chladničke dodávakľúč, kľúče držte mimodosahu detí a nie v blízkostispotrebiča.
• Spotrebič nemusí fungovať
konzistentne (teplotav chladničke sa môže prílišzvýšiť), keď je dlhšiu dobu
umiestnený v priestores teplotou pod minimálnouhodnotou teplotnéhorozsahu, pre ktorý bolachladnička navrhnutá.
• Neskladujte potraviny, ktorésa rýchlo kazia pri nízkychteplotách, ako napr. banány
alebo melóny.• V spotrebiči sa netvorí
námraza, čo znamená, žeho nie je potrebné manuálnerozmrazovať, pretože sa todeje automaticky.
Tipy týkajúce sa úsporyenergie
- Spotrebič nainštalujtev chladnej, sucheja dostatočne vetranejmiestnosti.Nevystavujte ho priamemu
slnečnému žiareniu a nikdyho neumiestňujte do blízkostipriameho zdroja tepla (napr.radiátora).
- Nikdy neblokujte vetracieotvory alebo mriežky naspotrebiči.
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 63/363
Slovenčina – 11
B E Z P E
Č N
O S T NÉ I NF
OR MÁ
C I E
- Teplé jedlo nechajte predvložením do spotrebičavychladnúť.
- Mrazené potravinyrozmrazujte v chladničke. Takto môžete využiť nízketeploty mrazených výrobkovna chladenie potravínv chladničke.
- Pri vkladaní alebo vyberanípotravín nenechávajte
dvierka spotrebiča otvorenépríliš dlho.Čím kratšie sú dvierkaotvorené, tým menej ľadu savytvorí v mrazničke.
- Pravidelne čistite zadnústranu chladničky.Prach zvyšuje spotrebuenergie.
- Nenastavujte chladnejšiuteplotu, ako je potrebné.
- Zaistite dostatočný odvodvzduchu na základnichladničky a na jej zadnejstene.
Nezakrývajte vetracievzduchové otvory. - Pri inštalácii ponechajteodstupy vpravo, vľavo, vzadua navrchu.Pomôže to znížiť spotrebuelektrickej energie a vašeúčty za energiu budú nižšie.
- Na dosiahnutie čonajefektívnejšieho využitiaenergie ponechajte všetky
vnútorné diely, ako súkoše, zásuvky a poličkyna miestach, ktoré pre nevyhradil výrobca.
Tento spotrebič je určený napoužitie v domácnosti a v
podobných oblastiach, akosú napr.
- kuchynky pre zamestnancovv obchodoch, kanceláriácha ďalších pracovnýchprostrediach;
- vidiecke domy, na použitie
pre klientov hotelov, motelova ďalších prostredí obytnéhocharakteru;
- penzióny, ktoré ponúkajúnocľah s raňajkami;
- stravovacie zariadenia,ako aj na podobné účelyneobchodného typu.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 64/363
Slovenčina – 12
PRÍPRAVA INŠTALÁCIECHLADNIČKY Gratulujeme vám ku kúpe tejto chladničkySamsung.
Veríme, že si užijete najmodernejšie funkciea účinnosť, ktoré tento nový spotrebič ponúka.
• Pred začatím používania je potrebné chladničkuriadne nainštalovať a umiestniť v súlades informáciami uvedenými v príručke.
• Tento spotrebič používajte len na určené účelyv súlade s informáciami v tejto používateľskejpríručke.
• Dôrazne odporúčame, aby akékoľvek servisnépráce vykonával kvalifikovaný personál.
• Obalový materiál z tohto výrobku zlikvidujtespôsobom šetrným k životnému prostrediu.
• Pred výmenou svetla v interiérichladničky vytiahnite napájaciu zástrčkuzo zásuvky.
- V opačnom prípade hrozí riziko zasiahnutiaelektrickým prúdom.
Výber najlepšieho umiestnenia prechladničku
• Miesto, ktoré nie je vystavené priamemuslnečnému žiareniu.
• Miesto s rovnou podlahou.• Miesto s dostatočným priestorom na
bezproblémové otváranie dvierok chladničky.
• Ponechajte dostatok voľného priestor vpravo,vľavo, vzadu a navrchu na cirkuláciu vzduchu.
Ak okolo chladničky nie je dostatok voľnéhopriestoru, vnútorný chladiaci systém nemusífungovať správne.
• Zabezpečte, aby sa v prípade vykonávaniaúdržby a servisu chladnička dala voľnepresúvať.
VÝSTRAHA
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
minimálneminimálne50 mm50 mm
• Výška výrobku sa môže líšiť v závislostiod modelu.
• Pri inštalácii ponechajte odstupy vpravo, vľavo,vzadu a navrchu.Pomôže to znížiť spotrebu elektrickej energiea vaše účty za energiu budú nižšie.
• Chladničku neinštalujte na mieste s teplotounižšou než 10 °C.
Počas inštalovania, vykonávania servisuči čistenia priestoru za chladničkou juvytiahnite priamo dopredu a po dokončeníprác ju zatlačte priamo dozadu.Uistite sa, že podlaha unesie hmotnosťplne naloženej chladničky.
POZOR
Montáž chladničky
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 65/363
Slovenčina – 13
M ONT Á Ž
OTOČENIE DVIEROKCHLADNIČKY
Spoločnosť Samsung odporúča, abyotočenie otvárania dverí vykonávaliiba poskytovatelia servisu schváleníspoločnosťou Samsung.
Táto služba je spoplatnená a nákladyponesie zákazník.
Akékoľvek škody spôsobené počaspokusu o otočenie otvárania dverínespadajú pod výrobnú záruku spotrebiča.
Akékoľvek opravy potrebné v dôsledkutakéhoto konania budú spoplatnenéa náklady ponesie zákazník.
Potrebné náradie (nedodáva sa)
KrížovýskrutkovačPhilips (+)
Plochýskrutkovač (-)
10 mm nástrčnýkľúč
(na skrutky)
8 mm nástrčnýkľúč
(na skrutky)
Kľúč na matice(na hriadeľ
závesu)
5 mm šesťhrannýkľúč
(na hriadeľdolného závesu)
1. Odstráňte 4 skrutky v hornej časti chladničky.
VÝSTRAHA
2. Demontujte plastový kryt a nezabudnite odpojiťvodič, ktorý je k nemu pripojený.Po demontáži plastového krytu skontrolujtediely na otočenie dvierok.
Počas demontáže plastového krytupostupujte opatrne, aby ste nepoškodilielektrické vodiče.
3. Odpojte vodiče a potom odstráňte 3 skrutky.
Pred manipuláciou s elektrickými vodičmisa uistite, že chladnička je odpojená odelektrickej siete.
4. Dvierka opatrne zdvihnite nahor a zveste ichz dolného závesu.
Dvierka chladničky sú ťažké. Dávajtepozor, aby ste sa nezranili, keď ich budetedávať odstraňovať.
POZOR
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 66/363
Slovenčina – 14
5. Odskrutkujte 2 skrutky a odstráňte kryt prednejnožičky.
SkrutkaSkrutka
6. Odskrutkujte 3 skrutky, ktorými je zaistenýzáves a takisto odskrutkujte 3 skrutky na ľavejdolnej strane pri prednej nožičke, kam sanamontuje odmontovaný záves.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Pomocou šesťhranného kľúča najskôrodmontujte hriadeľ závesu. Odskrutkujteskrutku a odstráňte podložku závesu, potomhriadeľ závesu a podložku závesu premiestnitena druhú strane.
Hriadeľ závesu
8 mm skrutkaPodložka závesu
8. Záves namontujte na ľavú dolnú stranuchladničky, odkiaľ ste predtým (v kroku 6)odstránili skrutky.
Skrutky, ktoré ste odstránili, namontujte napravú dolnú stranu chladničky na neskoršiepoužitie.Nožičku presuňte zľava doprava.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Odmontujte skrutky z ľavej a pravej dolnejstrany dvierok chladničky.Zarážku dvierok presuňte sprava doľava.Zároveň presuňte na druhú stranu aj podložkuzávesu.
Podložka závesuPodložka závesu Podložka závesuPodložka závesu
10. Odmontujte kryt vodiča v hornej časti dvierokchladničky a vodiče presuňte na druhú stranu.
11. Z dvierok chladničky odmontujte závesa priechodku.
Odpojte kryt závesu na pravej strane a z krytuzávesu vytiahnite vodiče.
Kryt závesuKryt závesu
PriechodkaPriechodka
Počas demontáže krytu závesu postupujteopatrne, aby ste nepoškodili elektrickévodiče.
POZOR
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 67/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 68/363
Slovenčina – 16
18. Pripojte vodič na plastovom kryte a plastovýkryt namontujte späť do pôvodnej polohy.
19. Znova osaďte 4 skrutky a utiahnite ich.
20. Odstráňte tesnenia dvierok chladničkya mrazničky, otočte ich o 180˚ a znova ichnamontujte.
Po otočení dvierok sa uistite, že tesneniadvierok chladničky a mrazničky sú správneosadené.
V opačnom prípade môže dochádzať
k tvorbe hluku alebo k zrážaniu vlhkostia následnému ovplyvneniu výkonuchladničky.
VÝSTRAHA
VYROVNANIE CHLADNIČKY
Ak sa predná strana chladničkynachádza o čosi vyššie než
zadná strana, dvierka je možnéotvárať a zatvárať ľahšie.Otáčaním vyrovnávacíchnožičiek v smere pohybuhodinových ručičiek zvýšitevýšku a otáčaním proti smerupohybu hodinových ručičiek juznížite.
Prípad 1) Spotrebič sa nakláňasmerom doľava.• Ľavú vyrovnávaciu nožičku
otáčajte v smere šípky,kým spotrebič nebude vovyrovnanej polohe.
Prípad 2) Spotrebič sa nakláňasmerom doprava.• Pravú vyrovnávaciu nožičku
otáčajte v smere šípky,kým spotrebič nebude vovyrovnanej polohe.
< Prípad1 >< Prípad1 >
< Prípad2 >< Prípad2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 69/363
Slovenčina – 17
P O UŽ Í V A NI E
Používanie chladničky
(2) Power Cool (Intenzívne chladenie)Stlačením tlačidla Power Cool (Intenzívnechladenie) aktivujte funkciu Power Cool(Intenzívne chladenie).Indikátor funkcie Power Cool (Intenzívnechladenie) sa rozsvieti a chladnička zvýšivýkon, takže sa skráti čas potrebnýna chladenie výrobkov uloženýchv chladničke.Funkcia Power Cool (Intenzívne chladenie)bude aktivovaná 2 hodiny a 30 minúta rýchlo zníži teplotu v chladničke.Funkciu Power Cool (Intenzívne chladenie)vypnete opätovným stlačením tlačidlaPower Cool (Intenzívne chladenie).
Funkciu Power Cool (Intenzívne chladenie)nemožno používať súčasne s funkciou
Vacation (Dovolenka).Po výbere funkcie Vacation (Dovolenka) safunkcia Power Cool (Intenzívne chladenie)automaticky vypne.
(3) Signalizácia otvorených dvierok
1. Alarm (Signalizácia)Stlačením tlačidla Door Alarm (Signalizáciaotvorených dvierok) aktivujte funkciu Door
Alarm (Signalizácia otvorených dvierok).Indikátor signalizácie sa rozsvietia chladnička vás zvukovou signalizáciouupozorní, keď dvierka zostanú otvorenédlhšie než 2 minúty.Funkciu signalizácie vypnete opätovným
stlačením tlačidla Door Alarm (Signalizáciaotvorených dvierok).
2. Vypnutie displejaPredvolené nastavenie displeja teploty je„vypnutý“. Medzi zapnutým a vypnutýmrežimom môžete prepínať stláčanímtlačidla Door Alarm (Signalizáciaotvorených dvierok) po dobu 3 s.
KONTROLA OVLÁDACIEHOPANELA
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Po každom stlačení tlačidla zaznie krátkepípnutie.
POUŽÍVANIE OVLÁDACIEHOPANELA
(1) Fridge (Chladnička)
Stlačením tlačidla Fridge (Chladnička)nastavte teplotu na požadovanú hodnotuv rozsahu od 1 °C do 7 °C.Predvolená hodnota teploty je 3 °C. Pokaždom stlačení tlačidla sa hodnotateploty zmení v nasledujúcom poradía ukazovateľ teploty zobrazí zvolenúteplotu.
Po dokončení nastavovania teplotyukazovateľ teploty zobrazí aktuálnu teplotuchladničky.
Ak je aktuálna teplota vyššia než 9 °C,ukazovateľ teploty zobrazí hodnotu 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 70/363
Slovenčina – 18
(4) Vacation Control Lock (3 sek.)(Zablokovanie ovládania počasdovolenky (3 sek.))Stlačením tlačidla Vacation (Dovolenka)aktivujte funkciu Vacation (Dovolenka).Indikátor funkcie Vacation (Dovolenka) sarozsvieti a teplota v chladničke sa nastavína hodnotu 15 °C s cieľom minimalizovaťspotrebu energie, kým budete preč (nadovolenke, služobnej ceste atď.).
Táto funkcia chráni chladničku predmnožením baktérií a tvorbou zápachu.
Stlačením tlačidla Vacation (Dovolenka)po dobu 3 sekúnd aktivujete funkciu ChildLock (Detská poistka).Indikátor funkcie Child Lock (Detskápoistka) sa rozsvieti a všetky tlačidlá naovládacom paneli sa zablokujú.
Funkciu Child Lock (Detská poistka)vypnete opätovným stlačením tlačidla
Vacation (Dovolenka) po dobu 3 sekúnd.
• Funkcia Vacation (Dovolenka) sa vypneautomaticky, keď vyberiete funkciuPower Cool (Intenzívne chladenie) aleboupravíte nastavenie teploty, keď jefunkcia Vacation (Dovolenka) zapnutá.
• Pred použitím funkcie Vacation (Dovolenka)z chladničky nezabudnite vybrať potraviny.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Niektoré funkcie, napr. nádrž na vodua nápojová stanica sa môžu líšiťa v závislosti od modelu nemusia byťk dispozícii.
• Ak potrebujete viac miesta, môžete demontovaťnádrž na (7) vodu.Nebude to mať vplyv na tepelné či mechanické
vlastnosti.Udávaný úložný objem chladiaceho boxu sapočíta bez tohto dielu.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 71/363
Slovenčina – 19
P O UŽ Í V A NI E
(1) Sklenené poličky
Poličky vyrobené zo skla sa ľahko čistiaa uľahčujú prehľad o tom, aké produkty súuskladnené v chladničke.
Tieto poličky sú navrhnuté tak, aby boli odolné
voči prasknutiu a možno ich používať nauskladnenie všetkých druhov potravín a nápojov.
(2) Posúvateľný kôš na lahôdky
Kôš na lahôdky navrhnutý tak, aby sa dalnastavovať vo vodorovnom smere.Kôš môžete presúvať doľava a dopravav závislosti od obsahu, ktorý je uskladnený podním.Môžete v ňom skladovať nápoje, mliečne výrobkya potraviny, ktoré je potrebné spotrebovať rýchlo.
(3) Sklopná polička
Túto poličku možno používať ako poličku s plnouhĺbkou, alebo ju možno zasunúť, čím získatemiesto na vyššie nádoby.
(4) Zásuvka čerstvej zóny
Pomáha uchovať chuť potravín a predlžujeich čerstvosť. Použite na uskladnenie chlebaa múčnikov.
(5) Veľký box s reguláciou vlhkosti
Veľký box s reguláciou vlhkosti môžete používaťuskladnenie ovocia a zeleniny a súčasnú
reguláciu vlhkosti, vďaka čomu si ovociea zelenina uchovajú čerstvosť.
(6) Dolný kryt na dvierkach
Navrhnutý na uskladnenie veľkých, objemnýchpredmetov, napr. krabíc s mliekom či inýchveľkých fliaš a nádob.
(7) Nádrž na vodu
Môžete si napustiť chladenú vodu z nádrže navodu a používať dávkovač vody bez toho, abyste museli otvárať chladničku.
(8) Podnos na vajíčka
Ideálne miesto na uschovávanie vajíčok.Podnos na vajíčka uložte na poličku. Vajíčka takbudú bezpečne uložené a ľahko prístupné.
• Ak sa chystáte na dlhodobejší pobytmimo domova, chladničku vyprázdnitea vypnite. Utrite nadmernú vlhkosťz vnútrajška spotrebiča a dvierkanechajte otvorené.
Takýmto spôsobom zabránite tvorbezápachu a plesne.
• Ak sa chladnička dlhú dobu nebude používať,napájaciu zástrčku vytiahnite zo siete.
POZOR
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 72/363
Slovenčina – 20
POUŽÍVANIE SKLOPNEJ POLIČKY Sklopnú poličku môžete zasunúť, ak na poličkepod ňou potrebujete uskladniť vyššie nádoby alebovýrobky.
1. Poličku mierne nadvihnite a zasuňte dovnútra.2. Zasunutú poličku potiahnite a znovu získate
plne rozloženú poličku.
POUŽÍVANIE VEĽKÉHO BOXUS REGULÁCIOU VLHKOSTI
Veľký box s reguláciou vlhkosti môžete používaťna reguláciu vlhkosti v prípade výrobkov, ktoré jepotrebné uchovať v čo najčerstvejšom stave.
Na úpravu úrovne vlhkosti použite páčku regulácie
vlhkosti v hornej časti zásuvky.Posunutím páčky doprava zabezpečíte udržiavanienízkej úrovne vlhkosti v zásuvke.Posunutím páčky doľava zabezpečíte udržiavanievysokej úrovne vlhkosti v zásuvke. Odkrytieväčšieho počtu otvorov umožní dosiahnuť vyššiuúroveň vlhkosti v zásuvke.
POUŽÍVANIE DÁVKOVAČA VODY
Plnenie vody
Vodu môžete plniť do nádrže na vodu, keď jeosadená vnútri chladničky, prípadne môžete nádrž
na vodu z chladničky vybrať a následne ju naplniť.
Spôsob 1
Vodu naplňte cez otvor v hornejčasti nádrže na vodu.
Ak budete vodu liať príliš rýchlo,môže pretiecť.
Spôsob 2
1. Uvoľnite poistky na oboch stranách nádrže navodu a z nádrže odstráňte veko.
2. Nádrž na vodu naplňte vodou.
Do nádrže na vodu nedávajte nič iné akovodu.POZOR
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 73/363
Slovenčina – 21
P O UŽ Í V A NI E
Dávkovanie vody pomocou dávkovača
Pod výpust vody položte pohár a jemne nímzatlačte na páčku dávkovača vody.
• Pohár musí byť zarovno s dávkovačom,aby nedošlo k vyšplechnutiu vody.
• V závislosti do modelu nemusí byť dávkovačvody k dispozícii.
DEMONTÁŽ VNÚTORNÝCHDIELOV
Posúvateľný kôš na lahôdky
Kôš na lahôdky úplne vytiahnite von, potom homierne nadvihnite a vyberte.
Poličky
Oboma rukami opatrne nadvihnite poličkya potiahnite ich k sebe.
(Sklenená polička/sklopná polička)
Zásuvky
Zásuvky úplne vytiahnite von, potom ich miernenadvihnite a vyberte.(Plastová zásuvka/veľký box s reguláciou vlhkosti)
Kryty na dvierkach
Kryty na dvierkach pevne uchopte oboma rukami,opatrne ich nadvihnite a vyberte.
Nádrž na voduNádrž na vodu pevne uchopte oboma rukami,opatrne ju nadvihnite smerom k sebe a vyberte.
V závislosti do modelu nemusí byť nádržna vodu k dispozícii.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 74/363
Slovenčina – 22
ČISTENIE CHLADNIČKY Na čistenie nepoužívajte benzén, riedidloani bielidlo Clorox™.Môžu poškodiť povrch spotrebičaa spôsobiť požiar.
Kým je chladnička zapojená v elektrickejsieti, nestriekajte na ňu vodu, pretože bymohlo dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.Na čistenie chladničky nepoužívajtebenzén, riedidlo ani čistiaci prostriedok naautá. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
VÝMENA VNÚTORNÉHO SVETLA V prípade potreby výmeny žiarivky LED saobráťte na servisného technika.
VÝSTRAHA
POZOR
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 75/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 76/363
Slovenčina – 24
Časť Montáž
Kombinovaná montáž viacerých produktov
Kombinácie s postrannou montážou sú možné s modelmi
značky Samsung s označením začínajúcim písmenamiRZ**, RR**. Podrobnejšie informácie o farbe a dizajnevám poskytne predajca. V prípade montáže s postrannýmusporiadaním dodržte nasledujúce pokyny. - Na zabezpečenie najlepšieho výkonu odporúčame
umiestniť chladničku vpravo. - Na dosiahnutie dokonalého vzhľadu zachovajte
nasledujúce odstupy a namontujte ROZPERNÉ VLOŽKY, ktoré sú súčasťou montážnej súpravy.(K dispozícii iba v prípade niektorých modelov)
- Výšku chladničky a mrazničky zrovnajte podľapokynov uvedených na strane 16.
Smer montážeSmer montážeUpevňovací prvok Spojovacia lišta
MrazničkaMraznička ChladničkaChladnička
Dolný upevňovacíprvok A ryt predných nožičiekKryt predných nožičiek
Upevňovací prvokUpevňovací prvok
Smer montážeSmer montáže
18301830
minimálneminimálne50 mm50 mm
minimálneminimálne50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Spojovacia lištaSpojovacia lišta
121°121° 121°121°
Potrebné náradie
Upevňovacíprvok
Spojovaciališta
Dolnýupevňovacíprvok A, B
Skrutky
Postup pri montáži výrobku
Nezabudnite vypnúť napájanie oboch výrobkov.
1. Medzi chladničkou a mrazničkou zachovajtevzdialenosť približne 5 – 7 mm.
2. Z chladničky aj mrazničky odskrutkujte skrutky krytovpredných nožičiek a kryty odstráňte.
3. Z oboch výrobkov odskrutkujte skrutky a ponamontovaní dolného upevňovacieho prvku skrutky
znova osaďte.
Dolný upevňovacíDolný upevňovacíprvok Aprvok A
4. Medzi chladničku a mrazničku vložte spojovaciu lištu.
5. Na hornú časť výrobkov pevne založte dvaupevňovacie prvky.
6. Na oba výrobky znova namontujte kryt prednýchnožičiek.
7. Dolný upevňovací prvok B v zadnej časti výrobkovspojte skrutkami.
Dolný upevňovací prvok BDolný upevňovací prvok B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 77/363
Poznámky
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 78/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 79/363
Frigider manual de utilizare
imaginează-ţi posibilităţile Vă mulţumim pentru achiziţia acestui produs Samsung.
Aparat fără suport
Acest manual este realizat din hârtie reciclată în proporţie de 100%.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 80/363
Română - 2
Informaţii privind siguranţaINFORMAŢII PRIVINDSIGURANŢA
• Înainte de punerea în
funcţiune a aparatului, citiţicu atenţie acest manual șipăstraţi-l pentru consultareulterioară.
• Utilizaţi acest aparatexclusiv în scopul carei-a fost destinat, conformdescrierii din acest manualde instrucţiuni. Acest aparatnu este destinat utilizării decătre persoane (inclusiv copii)cu abilităţi fi zice, senzorialesau mentale reduse saulipsite de experienţă șicunoștinţe, decât dacă sunt
supravegheate sau instruite în privinţa utilizării aparatuluide o persoană responsabilăpentru siguranţa lor.
• Acest aparat poate fi utilizatde copii începând cu vârstade 8 ani şi de persoane cucapacităţi fi zice, senzorialesau mentale reduse ori culipsă de experienţă şi decunoştinţe dacă li se oferă
supervizare sau instrucţiunipentru utilizarea aparatului însiguranţă şi înţeleg riscurileimplicate. Copiii nu au voiesă se joace cu aparatul.Curăţarea şi întreţinerea nutrebuie efectuate de copiifără supervizare.
CuprinsINFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA ………………………………………………… 2CONFIGURAREA FRIGIDERULUI ………………………………………………… 12UTILIZAREA FRIGIDERULUI …………………………………………………………17
DEPANAREA…………………………………………………………………………… 23PARTEA DE INSTALARE …………………………………………………………… 24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 81/363
Română - 3
I NF
OR MA
Ţ I I P R I V I ND
S I G UR A N
Ţ A
• Întrucât următoareleinstrucţiuni de utilizare sereferă la modele diferite,
caracteristicile frigideruluidvs. pot diferi ușor de celedescrise în acest manual.
Simboluri și precauţiiimportante privind siguranţa:
AVERTIZARE
Pericole sau practicineconforme cusiguranţa, carepot conduce lavătămare corporalăgravă sau deces.
ATENŢIE
Pericole sau practicineconforme cu siguranţa,care pot conduce la
vătămare corporalăminoră sau pagube ale
proprietăţii.
NU încercaţi.
NU dezasamblaţi.
NU atingeţi.
Respectaţi cu atenţie îndrumările.Scoateţi ștecherul dinpriză. Asiguraţi-vă căaparatul este împământat, pentru apreveni electrocutarea.
Apelaţi la centrulde contact pentruasistenţă.
Notă. Aceste semne de avertizaresunt prezente pentru apreveni vătămarea dvs. și aaltor persoane. Vă rugăm săle respectaţi cu atenţie. Dupăce citiţi această secţiune,
păstraţi-o într-un loc sigur,pentru consultare ulterioară.
Aviz CES-a stabilit că acestprodus respectă Directivaprivind echipamentelede joasă tensiune(2006/95/CE), Directivaprivind compatibilitateaelectromagnetică (2004/108/ CE), Directiva RoHS(2011/65/UE), Regulamentuldelegat (UE) nr. 1060/2010al Comisiei și Directiva
de proiectare ecologică(2009/125/CE), implementatede Reglementarea (CE) nr.643/2009 a Uniunii Europene.(Doar pentru produselecomercializate în ţărileeuropene)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 82/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 83/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 84/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 85/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 86/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 87/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 88/363
Română - 10
SFATURISUPLIMENTAREPENTRU UTILIZAREA
CORECTĂ• În cazul unei pene de curent,
sunaţi la biroul local alcompaniei de electricitate și
întrebaţi cât va dura. - Majoritatea penelor de curentcare sunt rezolvate într-o
oră sau două nu vor afectatemperaturile frigiderelor. Totuși, trebuie să reduceţi laminim numărul de deschideriale ușilor în timp ce curentuleste oprit.
• Dacă sunt furnizate chei cufrigiderul, cheile nu trebuie
lăsate la îndemâna copiilorși nu trebuie să se afl e învecinătatea aparatului.
• Este posibil ca aparatul sănu funcţioneze consecvent(posibilitatea ca temperaturasă devină prea ridicată înfrigider) când acesta esteamplasat pe o perioadălungă de timp sub limitade temperatură joasă aintervalului de temperaturăpentru care este proiectataparatul frigorifi c.
• Nu depozitaţi alimente ce se
strică ușor la temperatură joasă, precum banane,pepene galben.
• Aparatul dvs. nu formeazăgheaţă, ceea ce înseamnă cănu este nevoie să dezgheţaţimanual aparatul, deoareceacest lucru este realizatautomat.
Sfaturi pentru economisireaenergiei
- Instalaţi aparatul într-o încăpere rece, uscată, cuaerisire adecvată.
Asiguraţi-vă că nu este expusla lumina directă a soarelui și
nu-l așezaţi niciodată lângă osursă directă de încălzire (deexemplu radiator).
- Nu blocaţi niciodată niciunorifi ciu de aerisire sau grilajde pe aparat.
- Lăsaţi alimentele calde săse răcească înainte de a le
așeza în aparat. - Așezaţi alimentele congelate în frigider pentru a sedezgheţa.
Astfel puteţi utilizatemperaturile joase aleproduselor congelate pentru
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 89/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 90/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 91/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 92/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 93/363
Română - 15
C ONF I G
UR A R E A
12. Utilizaţi cheia pentru a separa butuculbalamalei, apoi întoarceţi balamaua și reatașaţibutucul balamalei.Scoateţi elementul de fixare din partea de sus șifixaţi-l pe partea cealaltă.
13. Reasamblaţi balamaua pe ușa frigiderului prininversarea pasului 11.
Asiguraţi-vă că utilizaţi capacul balamalei dinpartea stângă (care poate fi găsit sub capaculde plastic scos la pasul 2) și scoateţi inserţia.După reasamblarea balamalei, capaculuicablurilor și capacului balamalei, mutaţi de pepartea dreaptă pe partea stângă.
InserţieInserţie
14. După mutarea balamalei, închideţi-op cucapacul cablurilor din partea de sus a ușii
frigiderului.
“Ușa dreaptă a capacului“Ușa dreaptă a capaculuicablurilor” poate fi găsită încablurilor” poate fi găsită înambalajambalaj
15. Scoateţi capacul mânerului și șuruburile, avândgrijă să detașaţi capacele și mânerul din parteastângă spre partea dreaptă a ușii.(Aveţi grijă să acoperiţi partea stângă cucapacele detașate.)
Este posibil ca mânerele să nu aibăcapace, în funcţie de model.
16. Mutaţi capacul balamalei și atașaţi capaculpicioarelor din faţă.
Așezaţi cu grijă ușa frigiderului la loc.
Capacul balamaleiCapacul balamalei
17. Strângeţi cele 3 șuruburi, apoi reconectaţicablurile împreună.
Asiguraţi-vă că frigiderul este scos dinpriză înainte de a manipula cablurileelectrice.
AVERTIZARE
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 94/363
Română - 16
18. Conectaţi cablul de pe capacul de plastic șirepuneţi capacul în poziţia sa iniţială.
19. Strângeţi cele 4 șuruburi în poziţie.
20. Detașaţi garniturile ușilor frigiderului șicongelatorului, apoi atașaţi-le după ce le rotiţila 180˚.
După inversarea ușilor, asiguraţi-vă că garniturile ușilor frigiderului șicongelatorului sunt aranjate corect.
În caz contrar, poate apărea un zgomot
sau se pot forma picături care afecteazăperformanţa frigiderului.
AVERTIZARE
NIVELAREA FRIGIDERULUI
Dacă partea din faţă aaparatului este ușor mai
ridicată decât cea din spate,ușa poate fi deschisă și închisămai ușor.Rotiţi picioarele de reglare însens orar pentru ridicare și însens antiorar pentru reducerea
înălţimii.
Cazul 1) Aparatul se înclinăcătre stânga.• Rotiţi piciorul de reglare
stâng în direcţia săgeţii pânăcând aparatul este la nivel.
Cazul 2) Aparatul se înclinăcătre dreapta.• Rotiţi piciorul de reglare drept
în direcţia săgeţii până cândaparatul este la nivel.
< Cazul 1 >< Cazul 1 >
< Cazul 2 >< Cazul 2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 95/363
Română - 17
UT I L I Z A R E A
Utilizarea frigiderului
( 2 ) Power Cool (Răcire puternică)
Apăsaţi butonul Power Cool (Răcireputernică) pentru a activa funcţia Răcireputernică.Indicatorul Power Cool (Răcire puternică)se va aprinde, iar frigiderul va acceleratimpul necesar pentru răcirea produselordin frigider.Funcţia Răcire puternică va funcţiona timpde 2 ore și 30 de minute pentru a răcirapid frigiderul.Pentru a dezactiva funcţia Răcireputernică, apăsaţi din nou butonul PowerCool (Răcire puternică).
Funcţia Răcire puternică nu poate fiutilizată împreună cu funcţia Concediu.Selectarea funcţiei Concediu va dezactivaautomat funcţia Răcire puternică.
( 3 ) Door Alarm (Alarma pentru ușă)
1. Alarma Apăsaţi butonul Door Alarm (Alarmă pentruușă) pentru a activa funcţia Alarmă.Indicatorul de alarmă se va aprinde, iarfrigiderul vă va avertiza printr-un semnal dealarmă dacă ușa este ţinută deschisă maimult de 2 minute.Pentru a dezactiva funcţia Alarmă, apăsaţidin nou butonul Door Alarm (Alarmă pentruușă).
2. Dezactivarea afișării
Ca standard, afișarea temperaturii estedezactivată; pentru a comuta întremodurile de activare și dezactivare, apăsaţibutonul Door Alarm (Alarmă pentru ușă)timp de 3 secunde.
VERIFICAREA PANOULUI DECONTROL
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
De fiecare dată când apăsaţi butonul se vaauzi un sunet scurt.
UTILIZAREA PANOULUI DECONTROL
( 1 ) Fridge (Frigider)
Apăsaţi butonul Fridge (Frigider) pentru aseta temperatura dorită din intervalul 1 °C- 7 °C.
Temperatura prestabilită este setată la3 °C și, de fiecare dată când apăsaţibutonul, temperatura se va schimba înordinea următoare, iar indicatorul detemperatură va afișa temperatura dorită.
Când este terminată setarea temperaturii,indicatorul de temperatură va afișatemperatura curentă a frigiderului.Dacă temperatura curentă este mai marede 9 °C, indicatorul de temperatură vaafișa 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 96/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 97/363
Română - 19
UT I L I Z A R E A
( 1 ) Rafturile din sticlă
Rafturile fabricate din sticlă sunt ușor de curăţatși este ușor de văzut prin ele ce este depozitat
în frigider. Aceste rafturi sunt proiectate pentru a fi
rezistente la spart și pot fi utilizate pentrudepozitarea tuturor tipurilor de alimente și băuturi.
( 2 ) Compartimentul de delicatese mobil
Un compartiment de delicatese, proiectat pentrua fi reglabil pe orizontală.Puteţi muta compartimentul la stânga sau ladreapta, în funcţie de conţinutul de dedesubt.Puteţi depozita băuturi, produse lactate saualimente care trebuie gătite rapid.
( 3 ) Raftul pliabil
Raftul funcţionează fie ca un raft cu adâncimecompletă, fie poate fi pliat pentru a face loc unorrecipiente mai înalte.
( 4 ) Sertarul de produse proaspete Ajută la păstrarea gustului alimentelor și leprelungește prospeţimea. Utilizaţi-l pentru adepozita pâinea și prăjiturile.
( 5 ) Lada cu controlul umezelii
Puteţi utiliza lada cu controlul umezelii pentrua controla umiditatea, pentru ca fructele șilegumele să-și păstreze prospeţimea.
( 6 ) Suportul adânc de pe ușă
Proiectat pentru a găzdui articole mari,voluminoase, precum sticle de lapte sau altesticle și recipiente mari.
( 7 ) Rezervorul de apă
Puteţi obţine apă răcită dintr-un rezervor deapă și puteţi lua apa din dozatorul de apă fără adeschide frigiderul.
( 8 ) Tava de ouă
Cel mai bun loc de a păstra ouăle. Așezaţi tava de ouă pe raft pentru a păstra ouăle în siguranţă și ușor accesibile.
• Dacă planificaţi să plecaţi o perioadăsemnificativă, goliţi frigiderul și opriţi-l.Ștergeţi excesul de umezeală dininteriorul aparatului și lăsaţi ușa deschisă.
Aceasta ajută la prevenirea produceriimirosurilor neplăcute și a mucegaiului.
• Dacă frigiderul urmează să nu fie utilizat operioadă lungă de timp, scoateţi ștecherul.
ATENŢIE
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 98/363
Română - 20
UTILIZAREA RAFTULUI PLIABILPuteţi plia raftul pliabil dacă trebuie să faceţi locpentru recipiente mai înalte sau pentru produselede pe raftul de dedesubt.
1. Ridicaţi ușor raftul și glisaţi-l spre interior.2. Puteţi pur și simplu să trageţi raftul pliat pentru
a utiliza raftul complet extins.
UTILIZAREA LĂZII CUCONTROLUL UMEZELIIPuteţi utiliza lada cu controlul umezelii pentru acontrola umiditatea, pentru ca produsele să-șipăstreze prospeţimea.
Utilizaţi glisorul de control al umidităţii din partea de
sus a sertarului pentru a regla umiditatea.Deplasaţi glisorul către dreapta pentru a menţineumiditatea scăzută în interiorul sertarului.Deplasaţi glisorul către stânga pentru a menţineumiditatea ridicată. Mai multe orificii vor permite oumiditate mai mare în interiorul sertarului.
UTILIZAREA DOZATORULUI DE APĂ
Umplerea cu apă
Puteţi umple cu apă în timp ce rezervorul de apă
este așezat în interiorul frigiderului sau puteţiscoate rezervorul de apă pentru a-l umple.
Metoda 1
Umpleţi cu apă prin orificiul dinpartea de sus a rezervorului deapă.Dacă turnaţi apă prea repede,aceasta se poate revărsa.
Metoda 2
1. Eliberaţi blocajul de pe partea laterală arezervorului de apă pentru a-i scoate capacul.
2. Umpleţi cu apă rezervorul de apă.
Nu puneţi altceva decât apă în rezervorulde apă. ATENŢIE
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 99/363
Română - 21
UT I L I Z A R E A
Obţinerea apei din dozator
Așezaţi un pahar sub robinetul de apă și apăsaţiușor spre maneta dozatorului de apă cu paharul.
• Asiguraţi-vă că paharul este aliniat cudozatorul, pentru a preveni vărsareaapei.
• Este posibil ca dozatorul de apă să nu fiedisponibil, în funcţie de model.
SCOATEREA PIESELORINTERIOARE
Compartimentul de delicatese mobil
Trageţi în afară complet compartimentul dedelicatese, apoi ridicaţi-l ușor pentru a-l scoate.
Rafturile
Ridicaţi ușor rafturile cu ambele mâini și trageţi-le
spre dvs.(raftul de sticlă/raftul pliabil)
Sertarele
Trageţi complet în afară sertarele, apoi ridicaţi-leușor pentru a le scoate.(sertarul de plastic/lada cu controlul umezelii)
Suporturile de pe ușă
Apucaţi ferm suporturile de pe ușă cu ambelemâini și ridicaţi-le ușor pentru a le scoate.
Rezervorul de apă Apucaţi ferm rezervorul de apă cu ambele mâini șiridicaţi-l ușor spre dvs. pentru a-l scoate.
Este posibil ca rezervorul de apă să nu fiedisponibil, în funcţie de model.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 100/363
Română - 22
CURĂŢAREA FRIGIDERULUINu utilizaţi benzen, diluant sau Clorox™pentru curăţare.
Aceste produse pot deteriora suprafaţaaparatului și pot crea risc de incendiu.
Nu pulverizaţi frigiderul cu apă în timp ceeste conectat la priză, deoarece acestlucru poate provoca electrocutare.Nu curăţaţi frigiderul cu benzen, diluantsau detergent pentru mașini, din cauzariscului de incendiu.
SCHIMBAREA BECULUIINTERIORPentru înlocuirea lămpii cu LED, vă rugămsă contactaţi un inginer de service.
AVERTIZARE
ATENŢIE
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 101/363
Română - 23
DE P A NA R E A
DepanareaPROBLEMĂ SOLUŢIE
Aparatul nufuncţionează delocsau temperatura esteprea mare.
• Verificaţi dacă ștecherul este conectat corect.• Controlul de temperatură de pe panoul frontal este setat corect?• Bate soarele pe aparat sau există surse de căldură în apropiere?• Partea din spate a aparatului este prea aproape de perete?
Se aud zgomoteneobișnuite.
• Verificaţi dacă aparatul este instalat pe o podea stabilă și plană.• Partea din spate a aparatului este prea aproape de perete?• Au căzut corpuri străine în spatele aparatului sau sub acesta?• Zgomotul provine de la compresorul aparatului?• Se aude un ticăit din interiorul aparatului, iar acest lucru este normal.
Acest sunet pare când diversele accesorii se contractă sau se dilată.
Colţurile frontale șilateralele aparatului
sunt calde și începe săse formeze condens.
• Pe colţurile frontale ale aparatului sunt instalate tuburi termostabile, pentruprevenirea formării condensului.
Când temperatura ambientală crește, este posibil ca acest lucru să nu sedovedească întotdeauna eficient. Însă acest lucru nu este anormal.• Pe vreme foarte umedă se poate forma condens pe suprafaţa exterioară a
aparatului, când umezeala din aer vine în contact cu suprafaţa rece a aparatului.
Puteţi auzi un gâlgâitde lichid în aparat.
• Acesta este agentul frigorific, care răcește interiorul aparatului.
În interiorul aparatuluieste un mirosneplăcut.
• Există alimente stricate în frigider?• Asiguraţi-vă că alimentele cu miros pătrunzător (de exemplu peștele) sunt
ambalate ermetic.• Curăţaţi frigiderul periodic și aruncaţi alimentele stricate sau suspecte.
Există un strat de
gheaţă pe pereţiiaparatului.
• Fantele de aerisire sunt blocate de alimentele depozitate în frigider?• Lăsaţi cât de mult spaţiu posibil între alimente, pentru a îmbunătăţi aerisirea.• Ușa este închisă complet?
Se formează condenspe peretele interior alaparatului și în jurullegumelor.
• Alimentele cu conţinut mare de apă sunt depozitate neacoperite, cu un nivelmare de umiditate, sau ușa a fost lăsată deschisă mult timp.
• Depozitaţi alimentele cu un capac sau în recipiente etanșate.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 102/363
Română - 24
Partea de instalare
Instalarea produselor împreună
Combinaţia Side by Side este posibilă cu modelele
Samsung care încep cu RZ**, RR**.Cereţi detalii în magazin, de exemplu cu privire la culoareși design.Pentru aranjamentul Side by Side, asiguraţi-vă deurmătoarele. - Pentru performanţă optimă, se recomandă
amplasarea frigiderului în partea dreaptă. - Pentru finalizare perfectă, permiteţi următorul spaţiu și
instalaţi SPAŢIATOARELE din kitul de instalare furnizat.(Disponibil doar pentru anumite modele)
- Nivelaţi înălţimea frigiderului și a congelatorului,consultând pagina 16.
Îndrumare de instalare Îndrumare de instalareFixator Bandă de unire
CongelatorCongelator FrigiderFrigider
Fixatorul de jos A Capacul picioarelor din faţ
Capacul picioarelor din faţă
FixatorFixator
Îndrumare de instalare Îndrumare de instalare
18301830
cel puţincel puţin50 mm50 mm
cel puţincel puţin50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Bandă de unireBandă de unire
121°121° 121°121°
Instrumente necesare
FixatorBandă de
unireFixatoarelede jos A, B
Șuruburi
Instalarea produsului
Asiguraţi-vă că opriţi alimentarea ambelor produse.
1. Păstraţi o distanţă între frigider și congelator de circa5~7 mm.
2. Scoateţi capacul picioarelor din faţă de pe frigider șide pe congelator prin scoaterea șuruburilor.
3. Scoateţi șurubul de pe fiecare produs și atașaţi-l înapoi după ce atașaţi fixatorul de jos.
Fixatorul de jos AFixatorul de jos A
4. Inseraţi banda de unire între frigider și congelator.
5. Inseraţi ferm cele două fixatoare în partea de sus aproduselor.
6. Așezaţi înapoi capacul picioarelor din faţă de peambele produse.
7. Uniţi fixatorul de jos B cu șuruburi în partea de spatea produselor.
Fixatorul de jos BFixatorul de jos B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 103/363
Note
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 104/363
Limitele de temperatură ambientală în încăpere Acest frigider este proiectat să funcţioneze la temperaturile ambientale specificate de clasa sa detemperatură, marcată pe plăcuţa cu caracteristicile tehnice.
Clasă SimbolInterval de temperatură ambientală (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 Temperată extinsă SN de la +10 la +32 de la +10 la +32
Temperată N de la +16 la +32 de la +16 la +32Subtropicală ST de la +16 la +38 de la +18 la +38
Tropicală T de la +16 la +43 de la +18 la +43
Temperaturile interne pot fi afectate de factori precum locaţia frigiderului, temperatura ambientalăși frecvenţa cu care deschideţi ușa.Reglaţi temperatura după cum este necesar pentru a compensa acești factori.
Romanian
Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţ ie indică faptul că produsul şi accesoriilesale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeurimenajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilorpoate dăuna mediului înconjur ător sau sănătăţ ii umane, vă rugăm să separaţ i aceste articolede alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţ i în mod responsabil, promovând astfel reutilizareadurabilă a resurselor materiale.Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să seintereseze la autorităţ ile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţ iiledin contractul de achiziţ ie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Contactati Samsung InternationalDaca aveti intrebari sau sugestii legate de produsele Samsung,va rugam sa contactati centrul de asistenta clienti SAMSUNG.
SAMSUNG Electronics Romania, Platinum Business and Convention Center,172 - 176 Bucharest - Ploiesti Street, Building A, 5th floor, Sector 1,
Zip code 015016, Bucharest, Romania08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.www.samsung.com/ro/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 105/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 106/363
Български - 2
Информация за безопасност ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Преди да започнете работа с
уреда, моля, прочетете това ръководство изцяло и го
запазете за справка.
• Използвайте уреда само
по предназначение, както
е описано в настоящото
ръководство с указания.
Този уред не е предназначен
за използване от лица
(включително деца) с
ограничени физически, сетивни
или умствени способности или с
липса на опит и познания, освен
ако не бъдат наглеждани или
не им бъдат дадени указания
за използването на уреда от
лицето, отговорно за тяхната
безопасност.
• Този уред може да се използва от по-големи от 8 години
деца и хора с понижени
физически, сензорни или
умствени възможности, или
от хора без опит и познания,
ако бъдат наблюдавани или
инструктирани.
Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и
поддръжката, която трябва да
се прави от потребителя, не
трябва да се извършват от деца
без наблюдение.
• Тъй като следващите
инструкции за експлоатация
СъдържаниеИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ……………………………………………… 2
УСТАНОВЯВАНЕ НА ХЛАДИЛНИКА ……………………………………………12
НАСТРОЙВАНЕ НА ВАШИЯ ХЛАДИЛНИК ………………………………………17
ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ………………………………………23
ЧАСТ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ …………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 107/363
Български - 3
ИНФ ОР МА ЦИЯ З А Б Е З ОПА С Н О С Т
се отнасят за различни
модели, характеристиките на
вашия хладилник може да се
различават леко от описаните в това ръководство.
Важни символи и предпазни
мерки за безопасност:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасното или
необезопасено
използване може
да доведе до тежки
телесни повреди
или смърт.
ВНИМАНИЕ
Опасното или
необезопасено
използване може
да доведе до леки
телесни повреди или увреждане на
имущество.
НЕ опитвайте това.
НЕ разглобявайте.
НЕ докосвайте.
Следвайте внимателно инструкциите.Изключете щепсела
на захранващия
кабел от контакта.
Уверете се, че уредът е заземен, за да се предотврати
токов удар.Обадете се на
сервизния център
за помощ.
Забележка.
Тези предупредителни
знаци присъстват с цел предотвратяване на
телесни повреди, както
ваши, така и на други
лица.
Моля, следвайте ги
внимателно.
След като прочетете
този раздел, запазете указанията на сигурно
място за бъдеща справка.
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 108/363
Български - 4
Бележка за CE
Определено е, че този
продукт отговаря на
Директивата за ниско напрежение (2006/95/
ЕО), Директивата
за електромагнитна
съвместимост (2004/108/
ЕО), Директивата RoHS
(ограничаване на опасните
вещества) (2011/65/ ЕС),
Делегиран регламент (ЕС)№ 1060/2010 на Комисията
и Директивата за енергийна
ефективност (2009/125/ ЕО),
въведена от Регламент (ЕО)
№ 643/2009 на Европейския
съюз. (Само за продукти,
продавани в Европа)
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНИ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ ЗА МОНТАЖ
• Не монтирайте хладилника
на влажно място или там,
където може да влезе в контакт с вода.
- Нарушената изолация на
електрическите части може да
предизвика токов удар или пожар.
• Не излагайте хладилника на
пряка слънчева светлина или
на топлина от готварски печки,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
отоплителни уреди или други
уреди.
• При никакви обстоятелства
не използвайте газопроводи,телефонни линии или други
потенциални нагнетателни
блокове с цел заземяване.
- Неправилната употреба на
заземителния щепсел може да
доведе до токов удар.
• Не включвайте няколко уреда в
един и същ разклонител. Хладилникът винаги трябва
да е включен в самостоятелен
електрически контакт, чието
напрежение е необходимо да
съответства на номиналното
напрежение, посочено на
табелката.
- Това осигурява най-добра
производителност на уреда и
предотвратява претоварване
на домашната електрическа
инсталация, което би могло да
доведе до опасност от пожар
при прегряване на проводници.
• Ако стенният контакт е разхлабен, не включвате
щепсела на уреда.
- Съществува риск от токов удар
или пожар.
• Не използвайте кабели, които
са с напукана или нарушена
изолация по дължина или в
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 109/363
Български - 5
ИНФ ОР МА ЦИЯ З А Б Е З ОПА С Н О С Т
който и да е край.
• Не прегъвайте захранващия
кабел прекомерно и не
поставяйте тежки предмети върху него.
• Този хладилник трябва
да се монтира надлежно
и да се позиционира
в съответствие с
ръководството, преди да
се използва.• Включете щепсела в правилна
позиция, като оставите кабела
висящ надолу.
- Ако включите щепсела
наобратно, кабелът може да
се прекъсне и да предизвика
пожар или токов удар.
• При преместването на хладилника
внимавайте да не се навие или
увреди захранващият кабел.
- Това предразполага опасност
от пожар.
• Уверете се, че захранващият
кабел не е премазан или
увреден от гърба на хладилника.• Дръжте опаковъчните
материали далече от деца.
- Съществува риск от смърт
чрез задушаване, ако деца ги
поставят на главата си.
• Уредът трябва да се постави
така, че захранващият
кабел да е достижим след
инсталирането.
• Хладилникът трябва да се
заземи.
- Трябва да заземите хладилника,
за да предотвратите всякакви
електрически утечки или токови
удари, причинени от тези утечки
от хладилника.
• Ако захранващият кабел е увреден, го
подменете незабавно при
производителя или неговия
обслужващ сервиз.
• Токовият предпазител на
хладилника трябва да се
подменя от квалифициран
техник или обслужващ сервиз. - Ако не се подменя от
квалифицирани специалисти,
това може да доведе до токов
удар или телесна повреда.
ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ,
СВЪРЗАНИ С
ИНСТАЛИРАНЕТО
• Не поставяйте прегради
пред вентилационния отвор
в корпуса на уреда или
монтажната конструкция.
• Не включвайте уреда 2 часа
след извършване на монтажа.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 110/363
Български - 6
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНИ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ, СВЪРЗАНИ С
ИЗПОЛЗВАНЕТО
• Не включвайте щепсела
на захранващия кабел с
влажни ръце.
• Не поставяйте предмети отгоре
на уреда.
- Когато отваряте или затваряте
вратата, предметите могат да паднат и да предизвикат
телесна повреда и / или
увреждане на имущество.
• Не поставяйте съд, пълен с
вода, върху хладилника.
- Ако се разлеят, съществува
риск от токов удар или пожар.
• Не позволявайте деца да се люлеят на вратата.
Ако това се случи, може да
предизвика нараняване.
• Не позволявайте на деца да
влизат в хладилника.
Съществува риск от улавяне на
деца като в капан.• Никога не пъхайте пръсти и не
поставяйте предмети в отвора
на дозатора.
- Това може да причини телесни
повреди или увреждане на
имущество.
• Не съхранявайте летливи или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
запалими вещества в хладилника.
- Съхранението на бензин,
разредител, алкохол, етер,
втечнен нефтен газ и други подобни продукти може да
причини експлозии.
• Не съхранявайте
фармацевтични продукти,
материали за научни цели
или продукти, които са
чувствителни към ниски
температури, в хладилника. - Продукти, които изискват
стриктен контрол на
температурата на съхранение,
не трябва да се държат в
хладилника.
• Не поставяйте или използвайте
електрически уреди вътре
е хладилника, освен ако не
са от тип, препоръчан от
производителя.
• Не използвайте механични
устройства или други
средства за ускоряване на
процеса на размразяване,
различни от препоръчаните от производителя.
• Не увреждайте веригата на
охладителния агент.
• Не разглобявайте и не
поправяйте хладилника
сами.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 111/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 112/363
Български - 8
• Ако хладилника се
повреди поради наличие
на вода, изключете
щепсела на захранващия кабел и се свържете с
обслужващия си сервиз
на Samsung Electronics.
ЗНАЦИ ЗА ВНИМАНИЕ,
СВЪРЗАНИ С
ПОЧИСТВАНЕТО
• Не пръскайте директно вода във вътрешността
или на повърхността на
уреда.
- Съществува риск от пожар или
токов удар.
• Не пръскайте запалим газ в
близост до хладилника.
- Съществува риск от експлозия
или пожар.
• Не пръскайте почистващи
продукти директно върху
дисплея.
- Отпечатаните букви върху
дисплея може да се изтрият.
• Премахвайте всички
нечистотии и прах от
щифтовете на щепсела на
захранващия кабел.
Но не използвайте влажен
или мокър парцал при
почистване на щепсела
ВНИМАНИЕ
и премахване на
нечистотиите и праха от
щифтовете му.
- Иначе рискувате да предизвикате пожар или токов
удар.
• Изключете от контакта
хладилника преди
почистване и извършване
на ремонтни дейности.
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНИ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ
ЗНАЦИ, СВЪРЗАНИ С
ИЗХВЪРЛЯНЕТО НА
ПРОДУКТА
• При изхвърляне на
продукта или други
хладилници сваляйте
вратата / уплътненията на
вратата и дръжката й, за
да гарантирате, че деца
или животни няма да бъдат
уловени като в капан
вътре. Децата трябва да
бъдат наглеждани, за
да сте сигурни, че не си
играят с уреда.
• Изхвърляйте опаковъчните
материали на продукта по
начин, щадящ околната среда.
• Оставяйте рафтовете на място,
за да попречите на деца лесно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 113/363
Български - 9
ИНФ ОР МА ЦИЯ З А Б Е З ОПА С Н О С Т
да се катерят във вътрешността
на уреда. Уверете се, че
тръбите в задната част на уреда
не са увредени, преди да го изхвърлите.
• R-600a или R-134a се използва
като охладителен агент.
Проверете етикета на
компресора на гърба на уреда
или етикета с енергийния клас
вътре в хладилника, за да
проверите кой охладителен агент се използва за вашия
уред. Когато продуктът
съдържа запалим газ
(охладителен агент R-600a),
се свържете с местните
компетентни органи във връзка
с безопасното изхвърляне на
уреда. Циклопентан се използва като изолиращ газ. Газовете
в изолационния материал
изискват специална процедура,
свързана с изхвърлянето.
Свържете се с местните
компетентни органи във връзка
с безопасното изхвърляне в
околната среда на продукта.
Уверявайте се, че тръбите
в задната част на уредите
не са увредени, преди да го
изхвърлите. Тръбите трябва да
се чупят на открито.
• Ако уредът съдържа охладителен
агент с изобутан (R-600a), това е
природен газ с висока степен на
съвместимост с околната среда,
но е също възпламеним. При транспортиране и инсталиране на
уреда трябва да се внимава, за
да се гарантира, че елементите
на охлаждащата система няма да
бъдат повредени.
• Изтичането на струя на
охладителен агент от
тръбите може да предизвика възпламеняване или да причини
нараняване на очите. Ако се
установи изтичане, избягвайте
всеки открит пламък или
потенциален източник на
възпламеняване и въздух в
стаята, в който може да попадне
уредът за няколко минути.
• За да се предотврати
създаването на запалима
газово-въздушна
смес, ако се появи
теч в охладителната
система, размерът
на стаята, в която е
позициониран уредът,
зависи от количеството на
използвания охладителен
агент. Никога не
включвайте уред при
наличието на каквито и да
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 114/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 115/363
Български - 11
ИНФ ОР МА ЦИЯ З А Б Е З ОПА С Н О С Т
- Никога не блокирайте
вентилационните отвори или
решетките на уреда.
- Оставяйте топлата храна да се охлади, преди да я поставите в
уреда.
- Оставяйте замразена храна в
хладилника, за да се размрази.
След това можете да
използвате ниските
температури на замразените
продукти, за да охлаждате храна в хладилника.
- Не оставяйте вратата на уреда
отворена за твърде дълго,
когато поставяте или вземате
хранителни продукти.
Колкото по-кратко е времето,
през което вратата е отворена,
толкова по-малко лед ще се
образува във фризера.
- Регулярно почиствайте задната
част на хладилника.
Прахът повишава консумацията
на енергия.
- Не задавайте температури, по-
ниски от необходимото. - Осигурете достатъчна
вентилация в основата и
задната част на хладилника.
Не покривайте вентилационните
отвори.
- При монтиране осигурете място
отдясно, отляво, отгоре и
отдолу на хладилника.
Това ще намали консумацията
на енергия и следователно
вашите сметки за електроенергия.
- За възможно най-
ефективно използване на
електроенергията, моля,
дръжте всички вътрешни
приспособления от типа
на кошници, чекмеджета
и рафтове, на мястото,предвидено от производителя.
Този уред е предназначен
за употреба в
домакинството и други
близки приложения като
например:
- кухненски зони, обособени
в магазини, офиси и други
работни помещения;
- ферми и по поръчка на клиенти
в хотели, мотели и други
жилищни сгради;
- места за отсядане от тип
нощувка със закуска; - - кетъринг и други услуги, които
не са свързани с продажби на
дребно.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 116/363
Български - 12
ПОДГОТОВКА ЗА МОНТИРАНЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Поздравяваме ви със закупуването на този
хладилник Samsung.
Надяваме се да се насладите на най-модерните
функции и технологии, които предлага уредът.
• Този хладилник трябва да се монтира
надлежно и да се позиционира в
съответствие с ръководството, преди да се
използва.
• Използвайте уреда само по предназначение,
както е описано в настоящото ръководство
с указания.
• Силно препоръчително е всички дейности,
свързани със сервизиране на уреда, да се
извършват от квалифициран специалист.
• Изхвърляйте опаковъчните материали на
продукта по начин, щадящ околната среда.
• Преди да смените вътрешна лампа на
хладилника, изключете щепсела от
електрическия контакт.
- В противен случай рискувате да предизвикате токов удар.
Избор на най-доброто местоположение
за хладилника
• Място без директно излагане на слънчева
светлина.
• Място с хоризонтална повърхност на пода.
• Място с достатъчно пространство за лесно отваряне на вратата на хладилника.
• Оставете достатъчно пространство отгоре,
отзад, отляво и отдясно за циркулация на
въздуха.
Ако хладилникът не разполага с достатъчно
пространство, вътрешната охладителна
система може да не работи изрядно.
• Моля, подсигурете, че когато се налага
нуждата от извършване на поддръжка и
сервизиране, уредът може свободно да
бъде преместван.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
поне 50 ммпоне 50 мм
• В зависимост от моделите височината
на уреда може да е различна.
• При монтиране осигурете място отдясно,
отляво, отгоре и отдолу на хладилника.
Това ще намали консумацията на енергия
и следователно вашите сметки за
електроенергия.
• Не инсталирайте хладилника на места,
където температурата пада под 10 °C.
Издърпайте уреда право напред,
когато го инсталирате, сервизирате
или почиствате зад него, а след като
приключите го избутайте право назад.
Уверете се, че подът може да издържи
тежестта на максимално напълнен
хладилник .
ВНИМАНИЕ
Установяване
на
хладилника
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 117/363
Български - 13
У С Т А Н ОВ Я В А НЕ
ОБРЪЩАНЕ ВРАТАТА НА ХЛАДИЛНИКА
Samsung препоръчва обръщането на
страната, от която се отваря вратата,
да се извършва само от одобрени от
Samsung технически специалисти.
Тази услуга се таксува и се извършва
за сметка на клиента.
Всички щети, нанесени при опит за
обръщане на страната, от която се
отваря вратата, не се покриват от
гаранцията на продукта, предоставена
от производителя.
Всички ремонти, потърсени в резултат
на това обстоятелство, ще бъдат
извършвани срещу заплащане за сметка на клиента.
Необходими инструменти( не са предоставени )
Плоска
отвертка Phillips
(+)
Плоска
отвертка Phillips
(-)
10 мм глух
гаечен ключ
(за болтове)
8 мм глух
гаечен ключ
(за болтове)
Гаечен ключ
(за оста на
пантата)
5 мм
шестограмен
ключ
(за долната ос
на пантата)
1. Свалете 4 винта от горната страна на
хладилника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2. Свалете пластмасовото капаче и
непременно разкачете кабела, свързан с
него.
След като свалите пластмасовото капаче,
проверете всички части, имащи отношение
към обръщането на вратата.
Докато сваляте пластмасовото
капаче, внимавайте да не повредите
електрическите кабели.
3. Разкачете кабелите и след това извадете 3
болта.
Преди да боравите с електрически кабели, се уверете, че хладилникът е
изключен.
4. Извадете вратата от долната панта, като
внимателно повдигнете вратата право
нагоре.
Вратата на хладилника е тежка, затова
внимавайте да не се нараните, когато
я сваляте.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 118/363
Български - 14
5. След като извадите 2 болта, отделете
капачето на предното краче.
интВинт
6. Развийте 3-те болта, захващащи шарнира,
а след това развийте и 3-те болта в долната
лява страна до предното краче, където ще
се постави сваления шарнир.
10 mm10 mm
10 mm10 mm
7. Най-напред разкачете оста на шарнира с
шестограмен ключ. Развийте болта, за да
свалите вертикалната тръба на шарнира,
след което сменете страната на тръбата на
шарнира и на вертикалната й тръба.
Ос на шарнира
8 мм болт
Вертикална тръба на шарнира
8. Поставете шарнира в долната лява част
на хладилника, където преди това бяха
свалени болтовете в стъпка 6.
Завийте болтовете, които са били свалени в долната дясна част на хладилника за
използване в бъдеще.
Прехвърлете крачето от лявата страна в
дясната.
10 mm10 mm
10 mm10 mm
9. Извадете винтовете в долната лява и дясна
част на вратата на хладилника.
Сменете мястото на стопера на вратата от
дясно на ляво.
Вертикалната тръба на шарнира също
трябва да се обърне.
ертикална тръба Вертикална тръба
на шарнирана шарнира ертикална тръба Вертикална тръба
на шарнирана шарнира
10.Свалете капачето на кабелите най-отгоре
на вратата на хладилника, за да смените
страната, от която са разположени те.
11.Свалете шарнира и уплътнителната шайба от вратата на хладилника.
Свалете капачето на шарнира от дясната
страна и издърпайте кабелите така, че да
излязат от капачето.
Капаче на шарнираКапаче на шарнира
Уплътнителна шайба Уплътнителна шайба
Докато сваляте капачето на шарнира,
внимавайте да не повредите
електрическите кабели.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 119/363
Български - 15
У С Т А Н ОВ Я В А НЕ
12.Използвайте гаечен ключ, за да разкачите
оста на шарнира, след което преобърнете
шарнира и поставете обратно оста му.
И извадете подложката най-отгоре и я
закачете от другата страна.
13.Поставете обратно шарнира на вратата на
хладилника, като извършите в обратен ред
действията в стъпка 11.
Уверете се, че използвате лявото капаче на
шарнира (което се намира под сваленото
пластмасово капаче в стъпка 2) и свалете
уплътнителната шайба.
След като поставите обратно шарнира,
кабелите и капачето на шарнира, сменете
страната от дясна на лява.
Уплътнителна Уплътнителна
шайбашайба
14.След като смените шарнира, го затворете с капачето за кабелите най-отгоре на вратата
на хладилника.
Ще откриете “Cover Wire DoorЩе откриете “Cover Wire Door
R” капаче за кабели за врата R” ( капаче за кабели за врата
R) върху опаковкатаR) върху опаковката
15.Свалете капачето на дръжката и свалете
винтовете, като се уверите, че сваляте
капачките и дръжката от дясната към
лявата страна на вратата.
( Уверете се, че покривате лявата страна със
свалените капачки.)
В зависимост от модела е възможно
ръкохватките да не разполагат с капак .
16.Сменете капачето на шарнира и монтирайте
капачето на предното краче.
Внимателно върнете обратно вратата на
хладилника.
Капаче на шарнираКапаче на шарнира
17.Завийте 3-те болта и след това свържете
обратно кабелите.
Преди да боравите с електрически
кабели, се уверете, че хладилникът е
изключен.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 9:592014. 4. 11. 9:59
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 120/363
Български - 16
18.Поставете кабела на пластмасовото
капаче и върнете капачето обратно в
първоначалното му положение.
19.Завийте 4-та винта обратно на мястото им.
20.Свалете уплътненията на хладилника и това
на вратата на хладилника и след като ги
обърнете на 180°, ги върнете обратно на
мястото им.
След обръщането на вратите
проверете дали уплътненията на
вратите на хладилника и фризера са правилно поставени.
Ако не са, може да се появи шум, което
влияе върху работата на хладилника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НИВЕЛИРАНЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Ако предната страна на
уреда стои малко по-
нависоко от задната, вратата ще се отваря и затваря по-
лесно.
Завъртете регулиращите
крачета по часовниковата
стрелка, за да я повдигнете,
и обратно на часовниковата
стрелка, за да намалите
височината.
Пример 1) Уредът се накланя
наляво.
• Завъртете лявото регулиращо краче по посока на стрелката,
докато уредът се нивелира.
Пример 2) Уредът се накланя
надясно.
• Завъртете дясното регулиращо краче по посока на стрелката,докато уредът се нивелира.
< Пример1 >< Пример1 >
< Пример2 >< Пример2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 121/363
Български - 17
Р А Б О Т А
Настройване на вашия хладилник
( 2 ) Power Cool ( Мощно охлаждане )За да активирате функцията Power Cool
(Мощно охлаждане), натиснете бутона
Power Cool (Мощно охлаждане).
Индикаторът Power Cool (Мощно
охлаждане) ще светне, при което
хладилникът ще съкрати времето,
необходимо за охлаждане на
продуктите, поставени в него.
Функцията Power Cool (Мощно
охлаждане) ще е активна в
продължение на 2 часа и 30 минути с
цел бързо охлаждане на хладилника.
За да деактивирате функцията Power
Cool (Мощно охлаждане), натиснете
отново бутона Power Cool (Мощно
охлаждане).
Функцията Power Cool (Мощно
охлаждане) не може да се използва
едновременно с функцията Vacation
(Почивка).
Избирайки функцията Vacation
(Почивка), автоматично ще
деактивирате функцията Power Cool
(Мощно охлаждане).
( 3 ) Door alarm ( Аларма на вратата )
1. Alarm ( Аларма за температура)
Натиснете бутона Door Alarm ( Аларма
на вратата), за да активирате
функцията за аларма на вратата.
Индикаторът на алармата ще светне
и хладилникът ще ви предупреди с
алармен звук , ако вратата е отворена
за повече от 2 минути.
За да деактивирате функцията за аларма, натиснете отново бутона на
алармата на вратата.
2. Display Off (Изключване на дисплея)
Стандартно дисплеят на температурата
е изключен, а ако искате да
превключите между включен и
изключен режим, натиснете и задръжте
бутона за аларма на вратата в
продължение на 3 секунди.
ПРОВЕРКА НА ПАНЕЛА ЗА УПРАВЛЕНИЕ
1 )( 1 )
2 )( 2 )
3 )( 3 )
4 )( 4 )
При всяко натискане на бутона ще се
чува кратък звуков сигнал.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПАНЕЛА ЗА
УПРАВЛЕНИЕ( 1 ) Fridge
Натиснете бутона „Fridge“ ( Хладилник ),
за да настроите температурата в
диапазона от 1 °C до 7 °C.
Температурата, настроена по
подразбиране, е 3 °C и всеки път,
когато натискате бутона, температурата
ще се променя по следния начин,
а индикаторът за температура ще
показва желаното показание.
След като завършите с настройката
на температурата, индикаторът за
температура ще показва текущата
температура в хладилника.
Ако текущата температура е по-висока
от 9 °C, индикаторът за температура
ще показва 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 122/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 123/363
Български - 19
Р А Б О Т А
( 1 ) Стъклени рафтове
Рафтовете са направени от стъкло, лесни са
за почистване и позволяват бързо да виждате
какво е поставено в хладилника.
Тези рафтове са проектирани така, че да
бъдат устойчиви на спукване и могат да се използват за всички видове хранителни
продукти и напитки.
( 2 ) Подвижен съд за деликатеси
Съдът за деликатеси е направен така, че да
може да се регулира хоризонтално.
Можете да местите съда наляво и надясно
в зависимост от продуктите, поставени под
него.
Там можете да съхранявате напитки, млечни
продукти или храни, които трябва да се
сготвят скоро.
( 3 ) Сгъваем рафт
Рафтът може да се използва като стандартен
рафт с нормална дълбочина или може да
се сгъне, за да осигури място за по-високи
съдове.
( 4 ) Чекмедже за свежи продукти
Помага да запазите вкуса на храната и
удължава свежестта й. Използвайте за
съхранение на хляб и сладкиши.
( 5 )Голяма кутия с контрол на
влажността
Можете да използвате голямата кутия с
контрол на влажността, за да управлявате
влажността на плодовете и зеленчуците и да запазите свежестта им.
( 6 ) Дълбочинен предпазител за вратата
Използва се, за да предпазва големи и тежки
съдове, например бутилки с мляко или други
големи бутилки и контейнери.
( 7 ) Резервоар за вода
Можете да си осигурите охладена вода
и резервоара за вода и да я налеете от
диспенсера за вода, без да отваряте
хладилника.
( 8 ) Табла за яйца
Най-доброто място за съхранение на яйца.
Поставете таблата за яйца на рафта, за
да съхранявате яйцата в безопасност и да
можете да ги вземате лесно.
• Ако планирате да отсъствате дълго
време, изпразнете хладилника и го
изключете. Избършете излишната влага от вътрешността и оставете
вратата отворена.
Това спомага да не се образува
плесен и миризма.
• Ако хладилникът няма да се използва
продължително време, изключете го от
електрическия контакт.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 124/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 125/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 126/363
Български - 22
ПОЧИСТВАНЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Не използвайте бензол, разредители
или Clorox™ за почистване.
Те могат да повредят повърхността на
уреда и да причинят пожар.
Не пръскайте хладилника с вода,
когато е включен, тъй като това може
да причини токов удар.
Не почиствайте хладилника с
бензен, разредител или шампоан за
автомобили, тъй като това може да
породи риск от пожар.
СМЯНА НА ВЪТРЕШНАТА ЛАМПА
За LED лампи свържете се със
сервизен инженер, за да ги смените.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 127/363
Български - 23
ОТ С Т Р А НЯ В А НЕ НА НЕ И З ПР А В Н О С Т И
Отстраняване
на
неизправностиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ
Уредът изобщо
не работи или
температурата му е
прекалено висока.
• Проверете дали захранващият кабел е правилно свързан.
• Правилно ли е настроена температурата на предния панел?
• Нагрява ли се уредът от слънцето и има ли в близост до него други
топлинни източници?
• Намира ли се задната част на хладилника твърде близо до стена?
Чуват се необичайни
шумове.
• Проверете дали уредът е инсталиран на устойчива и хоризонтална
повърхност.
• Намира ли се задната част на хладилника твърде близо до стена?
• Има ли някакви паднали предмети до или под уреда?
• Шумът от компресора на уреда ли се издава?
• В уреда може да чуете цъкащ звук ; това е нормално.
Този звук възниква, когато различните принадлежности се свиват или
разширяват.
Предните краища и
страничните части
на уреда са горещи
и започва да се
образува конденз.
• На предните краища на уреда са монтирани устойчиви на топлина тръби с
цел да предотвратят образуването на конденз.
Но когато околната температура се повиши, е възможно това да не е
в състояние да осигури нужния ефект. Но независимо от това подобна
ситуация не е необичайна.
• При много влажно време е възможно да се образува конденз по външната
повърхност на уреда, където влагата от въздуха влиза в контакт с
охладената повърхност на уреда.
Можете да чуете
бълбукаща течност в уреда.
• Това е охладителният агент, който охлажда вътрешността на уреда.
В уреда се усеща
неприятна миризма.
• Има ли в хладилника развалена храна?
• Уверете се, че всички хранителни продукти със силна миризма (например
риба) е добре завита, за да не прониква въздух.
• Периодично почиствайте хладилника си и изхвърляйте всяка една
развалена или съмнителна храна.
По стените на уреда
се е образувал слой
лед.
• Блокирани ли са въздушните вентилационни отвори от храна, съхранявана
в хладилника?
• Осигурете колкото може по-голямо пространство между хранителните
продукти, за да подобрите вентилацията.
• Плътно ли се затваря вратата?
По вътрешната стена
на уреда и около
зеленчуците се
натрупва конденз.
• Хранителните продукти с по-високо водно съдържание се съхраняват
непокрити и са с висока влажност или вратата е била оставена отворена
дълго време.
• Съхранявайте храната с капак или в затворени съдове.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 128/363
Български - 24
Част за инсталиране
Съхранение на продукти в непосредствена близост
Вариантите "Side by Side" (един до друг ) на
моделите Samsung, започват с RZ**, RR**. За повече информация относно цветовете и дизайна, попитайте
в магазина. При планиране поставяне на модел "Side
by Side" (един до друг ), имайте предвид следното.
- С оглед осигуряване на възможно най-добро
функциониране се препоръчва да поставите
хладилника отдясно.
- За възможно най-добро разполагане осигурете
следното пространство и монтирайте
РАЗГРАНИЧИТЕЛИТЕ, предоставени в комплекта
за инсталация.
(предлага се само при някои модели)
- Уеднаквете височината на хладилника и на фризера, като правите справка със страница 16.
Указания за монтаж Указания за монтаж
Фиксатор Съединителна лента
фризерфризер Хладилник Хладилник
Долен фиксатор A Капаче на предно краче Капаче на предно краче
ФиксаторФиксатор
Указания за монтаж Указания за монтаж
18301830
поне поне
50 мм50 ммпоне поне
50 мм50 мм
8
1 1 8 3
Съединителна лентаСъединителна лента
121°121° 121°121°
Необходими инструменти
Фиксатор Съединителна
лента
Долен
фиксатор
A, В
Винтове
Как да монтирате продукта
Непременно изключете от захранването и двата продукта.
1. Осигурете разстояние между хладилника и
фризера около 5~7 мм.
2. Свалете капачето на предното краче на
хладилника и фризера, като свалите
3. Извадете винта от всеки от продуктите и ги върнете обратно, след като поставите долния фиксатор.
Долен фиксатор AДолен фиксатор A
4. Поставете съединителната лента между
хладилника и фризера.
5. Застопорете двата фиксатора здраво най-отгоре
на продуктите.
6. Поставете капачето на предното краче на гърба и
на двата продукта.
7. Съединете долния фиксатор B с винтовете на
гърба на продуктите.
Долен фиксатор Долен фиксатор В
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 129/363
Бележка
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 130/363
Ограничения за температурата на околната среда Този хладилник е проектиран да работи в заобикалящи температури, установени от
температурния му клас, означен на табелката с рейтинг .
Клас Символ Обхват на заобикаляща температура (° C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Разширено умерен SN +10 до +32 +10 до +32
Умерен N +16 до +32 +16 до +32
Субтропичен ST +16 до +38 +18 до +38
Тропичен Т +16 до +43 +18 до +43
Вътрешните температури могат да бъдат повлияни от такива фактори, като например
местоположението на хладилника, околната температура и честотата, с която отваряте
вратата. Настройте температурата, както се изисква, за да компенсирате тези фактори.
Bulgarian
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот
( Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране )Този знак , поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали,означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки,USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично съобразно) използване на материалните ресурси.Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране,
безопасно за околната среда.Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие.
Свържете се с САМСУНГ Глобално
Ако имате въпроси или коментари относно продуктите на Самсунг ,
моля да се свържете с центъра за обслужване на клиенти на САМСУНГ.
Sofia 1784 Tzarigradsko shausse blvd., 115M,
European Trade Center, building D, floor 4, Sofia, Bulgaria.
07001 33 11 , sharing cost
www.samsung.com/bg/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 131/363
Hűtőszekrény használati útmutatója
képzelje el a lehetőségeketKöszönjük, hogy Samsung-terméket vásárolt!
Különálló berendezés
Ez a használati útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készült.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 132/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 133/363
Magyar – 3
B I Z T
ON
S Á
GI T
UDNI V A L Ó K
• Az útmutató többfélekészüléktípusra vonatkozik,ezért az Ön által használt
hűtőszekrény némileg eltérhet azitt leírtaktól.
Fontos biztonsági szimbólumokés figyelmeztető jelzések:
FIGYELEM!
Veszélyforrások vagynem biztonságosműveletek, amelyeksúlyos személyisérülést vagy halált okozhatnak.
VIGYÁZAT!
Veszélyforrások vagynem biztonságosműveletek, amelyekkisebb személyi
sérülést vagy anyagikárt okozhatnak.
NE kísérelje meg!
NE szerelje szét!
NE érintse meg!Gondosan tartsa be azutasításokat!Húzza ki a tápcsatlakozóta fali aljzatból.
Az áramütés elkerüléseérdekében csak földeltdugaszolóaljzatothasználjon.
Segítségért hívjafel telefonosügyfélszolgálatunkat.
Megjegyzés.Ezek a figyelmeztető jelzéseka sérülések elkerüléséreszolgálnak. Kérjük, tartsabe ezeket az utasításokat.Ennek a résznek azáttanulmányozása után
tegye biztonságos helyreezt a dokumentumot arra azesetre, ha később szükségelenne rá.
CE-tanúsítványEz a termék megfelel azEurópai Unió 643/2009-es számú rendelete általaz alacsony feszültségűberendezésekre (2006/95/ EK), az elektromágneseskompatibilitásra (2004/108/ EK), a veszélyes hulladékokkezelésére (RoHS) (2011/65/
EU) és az energiahatékonyságra(2009/125/EK) vonatkozóirányelveknek, valamint aBizottság által átruházottszabályozás (EU) (1060/2010 sz.)előírásainak.(Csak az európai országokbanértékesített termékek esetén.)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 134/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 135/363
Magyar – 5
B I Z T
ON
S Á
GI T
UDNI V A L Ó K
• A hűtőszekrény mozgatásakorvigyázzon, hogy ne tolja rá aberendezést a kábelre, illetve ne
sértse meg azt. - Ez tűz keletkezésének veszélyéthordozza.
• Ügyeljen arra, hogy ahűtőszekrény hátsó része nenyomja össze, illetve ne sértsemeg a tápcsatlakozót.
• A csomagolóanyagokat tartsa
gyermekektől elzártan. - Ha a gyermek a tasakot,
zacskót a fejére húzza, azfulladásos halál kockázatával jár.
• A berendezést úgy kellelhelyezni, hogy az elektromoscsatlakozó az üzembe helyezéstkövetően is hozzáférhető legyen.
• A hűtőszekrényt földelnikell.
- A hűtőberendezéstazért kell földelni, hogykóboráram keletkezéseesetén megakadályozza az
áramszivárgást, illetve azáramütést.
• Ha az elektromos kábelsérült, haladéktalanulcseréltesse ki agyártóval vagy annakszervizképviseletével.
• A hűtőszekrény biztosítékátcsak szakképzett szerelővagy szervizszolgáltató vállalat
cserélheti ki. - Ellenkező esetben fennáll azáramütés vagy a személyisérülés veszélye.
AZ ÜZEMBE HELYEZÉSRE VONATKOZÓFIGYELMEZTETŐ
JELZÉSEK • Gondoskodjon róla, hogy
a berendezés burkolatánakvagy tartószerkezeténekszellőzőnyílásait semmi netakarja el.
• Az üzembe helyezést követően2 órán keresztül hagyja állni aberendezést.
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ VESZÉLYTJELZŐ IKONOK
• A tápcsatlakozót ne dugjabe nedves kézzel.
• Ne tároljon semmit aberendezés tetején.
- Az ajtó becsukásakor vagykinyitásakor a tetőn elhelyezettdolgok leeshetnek, ami személyisérülést vagy anyagi kártokozhat.
• Ne helyezzen vízzel teli edényt a
VIGYÁZAT!
FIGYELEM!
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 136/363
Magyar – 6
hűtőszekrényre. - A folyadék kiömlése tüzet vagy
áramütést okozhat.
• Ne hagyja, hogy gyermekekrácsimpaszkodjanak az ajtóra.Ez súlyos személyi sérüléssel járhat.
• Ne hagyja, hogy a gyermekekbemásszanak a hűtőszekrénybe. A gyermek beszorulhat.
• Soha ne nyúljon be ujjal az
adagolónyílásba, illetve nedugjon bele semmit.
- Ez személyi sérülést vagy anyagikárt okozhat.
• Ne tároljon a hűtőszekrénybenillékony vagy gyúlékonyanyagokat.
- A benzin, hígító, alkohol, éter, LPgáz és más hasonló termékektárolása robbanást okozhat.
• Ne tároljon a hűtőszekrénybengyógyszereket, tudományoscélú anyagokat, illetvehőérzékeny anyagokat.
- Nem tárolhatók a
hűtőszekrényben olyantermékek, amelyek szigorúhőmérséklet-szabályozástigényelnek.
• Ne helyezzen el, illetvene használjon elektromoskészülékeket a hűtőszekrény
belsejében, kivéve, ha azok agyártó által ajánlott típusúak.
• A leolvasztási folyamathoz
ne használjon mechanikuseszközöket, illetve – a gyártóáltal javasolt módszereken kívül– más módon se siettesse aleolvasztási folyamatot.
• Ügyeljen a hűtőkör épségére.
• Saját maga soha ne
szerelje szét, illetve ne javítsa a hűtőszekrényt. - Tűz, meghibásodás, illetve
személyi sérülés veszélye állfenn.
• Gyermekek csak felügyeletmellett használják a
berendezést, nehogy játékszernek tekintsék azt.
• A palackokat szorosan egymásmellett kell tárolni, hogy neessenek ki.
• Ez a termék kizárólagélelmiszerek háztartásikörnyezetben történő tárolásáravaló.
• Ha gázszivárgást észlel, kerüljea nyílt láng használatát vagyegyéb potenciális tűzforrást, ésszellőztesse ki alaposan azt ahelyiséget, ahol a berendezésáll.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 137/363
Magyar – 7
B I Z T
ON
S Á
GI T
UDNI V A L Ó K
• Kizárólag a gyártó vagy aszervizszolgáltató által biztosítottLED lámpákat használjon.
• Ha gyógyszer- vagyfüstszag érezhető,azonnal szakítsa meg azáramellátást, és lépjenkapcsolatba a legközelebbiSamsung Electronicsszervizközponttal.
• Amennyiben a lámpaizzócseréjekor nehézségbeütközik, lépjen kapcsolatba aszervizképviselettel.
• Ha a készülék LED lámpávalrendelkezik,ne szerelje szét saját magaa lámpaburkolatot és a LED
lámpát. - Kérjük, lépjen kapcsolatba a
szervizképviselettel.
A HASZNÁLATRA VONATKOZÓFIGYELMEZTETŐJELZÉSEK
• Annak érdekében, hogya berendezés a legjobbhatásfokkal működjön
- Ne helyezzen élelmiszert túlközel a hűtőszekrény hátsórészén lévő szellőzőnyílásokhoz,mivel ez megakadályozhatja
VIGYÁZAT!
a szabad levegőkeringést ahűtőszekrény belső terében.
- A hűtőszekrényben történő
elhelyezés előtt az élelmiszereketmegfelelően csomagolja be,vagy tegye azokat légmentesenzáró dobozokba.
• A víztartályt, a jégtálcát és a jégkockatartót kizárólag ivóvízzeltöltse fel.
• Az üveg felületét kímélje az erős
ütődésektől, erőhatásoktól. - A törött üveg személyi
sérüléshez vezethet, és/vagyanyagi kárt okozhat.
• Ha a hűtőszekrény vízmiatt károsodik, húzzaki a tápcsatlakozót, ésvegye fel a kapcsolatota Samsung Electronicsszervizközpontjával.
A TISZTÍTÁSRA VONATKOZÓFIGYELMEZTETŐJELZÉSEK
• Ne permetezzen vizetközvetlenül a hűtőszekrénybelső vagy külső felületére.
- Ez tüzet vagy áramütéstokozhat.
• Ne permetezzen éghető gázt ahűtőszekrény közelében.
VIGYÁZAT!
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 138/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 139/363
Magyar – 9
B I Z T
ON
S Á
GI T
UDNI V A L Ó K
használtak. A szigetelőanyagbanlévő gázok speciális elhelyezésieljárást igényelnek. Az ilyen
termékek környezetvédelmiszempontból biztonságosleselejtezése érdekébenvegye fel a kapcsolatot ahelyi hatóságokkal. A termékleselejtezése előtt győződjönmeg arról, hogy a berendezéshátoldalán lévő csövek közül
egyik sem sérült. A csővezetékeket csak nyílttérben szabad felnyitni.
• Ha a berendezés izobután(R-600a) hűtőközeget tartalmaz,ez magas szintű környezetikompatibilitással rendelkezik,mindazonáltal szintén
robbanásveszélyes. A berendezés szállításakor ésüzembe helyezésekor ügyelnikell arra, hogy a hűtőkör egyikrésze se sérüljön meg.
• A csővezetékekből történőhűtőközeg-szivárgásgyulladásveszélyt jelent, illetveszemsérülést okozhat. Haszivárgást észlel, kerülje a nyíltláng használatát vagy egyébpotenciális tűzforrást, ésszellőztesse ki alaposan azt ahelyiséget, ahol a berendezés áll.
• A berendezéselhelyezésére alkalmashelyiség mérete a
hűtőközeg mennyiségétőlfüggően változik, annakérdekében, hogy egyesetleges hűtőköriszivárgás esetén nealakuljon ki gyúlékony gáz-levegő keverék.Soha ne kapcsoljon
be olyan berendezést,amelyen a sérülésbármilyen jele látható.Ha ezzel kapcsolatosankétségei vannak, forduljona viszonteladóhoz. A helyiség minimálisméretét úgy kell
meghatározni, hogy aberendezésben lévőR-600a közeg minden8 grammjára 1 m³ légtérálljon rendelkezésre. Az adott hűtőszekrénybenlévő hűtőközegmennyisége a berendezésbelsejében lévő azonosítótábláról olvasható le.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 140/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 141/363
Magyar – 11
B I Z T
ON
S Á
GI T
UDNI V A L Ó K
oda, ne hagyja túl sokáig nyitvaaz ajtaját.Minél rövidebb ideig tartja nyitva
az ajtót, annál kevesebb jégképződik a fagyasztóban. - Rendszeresen tisztítsa meg a
hűtőszekrény hátulját. A lerakódott por növeli azenergiafogyasztást.
- Ne állítsa a hőmérsékletet aszükségesnél alacsonyabbra.
- Tegye lehetővé a levegőmegfelelő levegőkiáramlásáta hűtőszekrény aljánál és ahátfalánál.Ne fedje el a szellőzőnyílásokat.
- Üzembe helyezéskor hagyjonszabad helyet a hűtőszekrényfelett, mögött, valamint a kétoldalán.Ezzel csökkenthető azenergiafogyasztás, ígyalacsonyabb lesz azáramszámlája.
- Az energia leghatékonyabbfelhasználása érdekében hagyja
az eredeti helyükön a tárolókat,rekeszeket, polcokat.
A készüléket otthoni ésahhoz hasonló használatikörülményekre tervezték, mint
például - személyzeti konyhákbaboltokban, irodákban és másmunkahelyeken;
- tanyaházakba és vendégekáltali használatra szállodákba,motelekbe és másszálláshelyekre;
- panziókba; - étkeztetéssel foglalkozó helyekre
és hasonló, nem kereskedelmifelhasználásra.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 142/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 143/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 144/363
Magyar – 14
5. Vegye le az első láb borítását, miután a 2csavart eltávolította.
CsavarCsavar
6. Csavarozza ki a zsanért rögzítő 3 csavart, éscsavarozza ki a bal alsó oldalon lévő 3 csavartaz elülső lábnál ott, ahová a leszerelt zsanérkerül.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Vegye ki a zsanér tengelyét az imbuszkulccsal.Csavarozza ki a csavart, hogy eltávolítsa azsanér emelőjét, és tegye át a zsanér tengelyétés emelőjét a másik oldalra.
Zsanér tengelye
8 mm-es csavar Zsanér emelője
8. Rögzítse a zsanért a hűtő aljának bal oldalára,ahonnan a 6. lépésben előzőleg eltávolította acsavarokat.
A jövőbeni használathoz szerelje fel a kitekert
csavart a hűtő aljának jobb oldalára. Váltson át a bal lábról a jobbra.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Távolítsa el a csavarokat a hűtőszekrényajtajának bal és jobb alsó részéről.Helyezze át az ajtó ütközőjét a jobb oldalról abal oldalra.
A zsanér emelőjét is át kell helyezni.
Zsanér emelőjeZsanér emelője Zsanér emelőjeZsanér emelője
10. Távolítsa el a vezetékek burkolatát ahűtőszekrény ajtajának tetejéről, hogyáthelyezhesse a vezetékeket.
11. Távolítsa el a zsanért és az alátétgyűrűt a
hűtőszekrény ajtajáról. Vegye le a jobb oldali zsanér burkolatát, éshúzza ki belőle a vezetékeket.
Zsanér burkolataZsanér burkolata
Alátétgyűrű Alátétgyűrű
Ügyeljen arra, hogy ne sértse megaz elektromos vezetékeket a zsanérburkolatának eltávolításakor.
VIGYÁZAT!
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 145/363
Magyar – 15
B E Á L L Í T Á
S
12. Villáskulcs segítségével vegye ki a zsanértengelyét, majd a zsanér átfordítása utánhelyezze vissza a tengelyt.
Távolítsa el a felső betétlemezt, éscsatlakoztassa a másik oldalhoz.
13. Szerelje vissza a zsanért a hűtőszekrény ajtajáraa 11. lépés fordítva történő végrehajtásával.Ügyeljen arra, hogy a bal oldali zsanérburkolatothasználja (ami a 2. lépésben eltávolítottműanyag burkolat alatt található), és távolítsa elaz alátétgyűrűt.
A zsanér, a vezeték és a zsanérburkolatvisszaszerelése után váltson át jobb oldalról baloldalra.
Alátétgyűrű Alátétgyűrű
14. Miután áthelyezte a zsanért, fedje le a vezeték
burkolatával a hűtőszekrény ajtajának tetején.
A „Cover Wire Door R” A „Cover Wire Door R”(Vezetékburkolat, ajtó – J)(Vezetékburkolat, ajtó – J)jelzésű vezetékburkolat a jelzésű vezetékburkolat acsomagban található.csomagban található.
15. Vegye le a fogantyú borítását és szerelje ki acsavarokat, és ellenőrizze, hogy a fogantyúösszes zárósapkája átkerült-e a hűtőajtó baloldaláról a jobb oldalára.(A bal oldalon ellenőrizze, hogy megvan-e azárósapka.)
Típustól függően nem minden fogantyúnakvan burkolata.
16. Helyezze át a zsanér sapkáját, és szerelje fel azelülső láb burkolatát.Óvatosan helyezze vissza a hűtőszekrényajtaját.
Zsanér sapkájaZsanér sapkája
17. Húzza meg a 3 csavart, majd kösse össze avezetékeket.
Az elektromos vezetékek kezelése előttellenőrizze, hogy a hűtőszekrény ne legyenbedugva.
FIGYELEM!
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 146/363
Magyar – 16
18. Csatlakoztassa a műanyag burkolaton lévővezetéket, és tegye vissza eredeti helyzetébe aburkolatot.
19. Tekerje vissza a helyére a 4 csavart.
20. Vegye le a hűtőajtó tömítéseit, majd 180˚-oselforgatás után helyezze őket vissza.
Az ajtó megfordítása után ellenőrizzea hűtőajtó tömítéseinek megfelelőelhelyezkedését.Ha nem jól helyezkednek el, a készülék
zajos lehet, vagy pára keletkezhet, amibefolyásolja a hűtőszekrény teljesítményét.
FIGYELEM!
A HŰTŐSZEKRÉNYSZINTBEÁLLÍTÁSA
Ha a készülék eleje kissé
magasabb, mint a hátulja, azajtó könnyebben kinyitható ésbecsukható.Fordítsa el az állítható lábakat
jobbra az emeléshez, vagybalra a süllyesztéshez.
1. eset: A hűtőszekrény balra
lefelé dől.• Forgassa a bal oldali állítható
lábat a nyíl irányába addig,amíg a hűtőszekrényvízszintesbe nem kerül.
2. eset: A hűtőszekrény jobbralefelé dől.
• Forgassa a jobb oldaliállítható lábat a nyíl irányábaaddig, amíg a hűtőszekrényvízszintesbe nem kerül.
< 1. eset >< 1. eset >
< 2. eset >< 2. eset >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 147/363
Magyar – 17
M Ű K
Ö DÉ
S
A hűtőszekrény működtetése
( 2 ) Power Cool (Gyorsfagyasztás)Nyomja meg a Power Cool(Gyorsfagyasztás) gombot aGyorsfagyasztás funkció aktiválásához.
A Gyorsfagyasztás jelzőfény kigyullad, ésa hűtőszekrény felgyorsítja a fagyasztóbanlévő termékek lehűtésének sebességét.
A Gyorsfagyasztás funkció 2,5 óráigműködik a fagyasztó gyors lehűtéséhez.
A Gyorsfagyasztás funkciókikapcsolásához nyomja meg ismét aPower Cool (Gyorsfagyasztás) gombot.
A Gyorsfagyasztás funkció nemhasználható együtt a Vakáció funkcióval.
A Vakáció funkció kiválasztásaautomatikusan kikapcsolja aGyorsfagyasztás funkciót.
( 3 ) Door Alarm (Ajtóriasztó)
1. Riasztás
Nyomja meg a Door Alarm (Ajtóriasztó)gombot a Riasztási funkció aktiválásához.
A riasztójelző világítani kezd, és a hűtőhangjelzéssel figyelmeztet, ha az ajtaja 2percnél hosszabb ideig nyitva van.
A Riasztási funkció kikapcsolásához ismétnyomja meg a Door Alarm (Ajtóriasztó)gombot.
2. Kijelző kikapcsolva Alapesetben a hőmérséklet-kijelző ki vankapcsolva. A be- és kikapcsolt állapot
közötti váltáshoz nyomja meg a Door Alarm (Ajtóriasztó) gombot 3 másodpercig.
A KEZELŐPANEL ELLENŐRZÉSE
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
A gomb minden egyes megnyomásáraegy rövid sípolás hallható.
A KEZELŐPANEL HASZNÁLATA ( 1 ) Fridge (Hűtő)
Nyomja meg a Fridge (Hűtő) gombot akívánt hőmérséklet beállításához 1 °C és7 °C között.
Az alapértelmezett hőmérséklet 3 °C-ra van beállítva. A gomb minden egyesmegnyomásakor a hőmérséklet az alábbisorrendben fog változni, és a hőmérséklet-kijelzőn látható lesz a kívánt hőmérséklet.
Ha a hőmérséklet beállítása kész, ahőmérséklet-kijelzőn látható lesz ahűtőszekrény aktuális hőmérséklete.Ha az aktuális hőmérséklet magasabbmint 9 °C, akkor a hőmérséklet-kijelzőn a9 °C érték látható.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 148/363
Magyar – 18
( 4 ) Vacation Control Lock (3 sec) (Vakációszabályozásának zárolása – 3 mp)Nyomja meg a Vacation (Vakáció) gombota Vakáció funkció aktiválásához.
A Vakáció jelzőfénye világítani kezd,és a hűtőszekrény 15 °C-ra állítja ahőmérsékletet, hogy minimális legyenaz áramfogyasztás, amíg Ön távol van(nyaraláson, üzleti úton stb.).
A hűtőszekrényt baktériumoktól ésszagoktól mentesen tartja.Nyomja meg a Vacation (Vakáció) gombot3 másodpercig a Gyermekzár funkcióaktiválásához.
A Gyermekzár jelzőfény világítani kezd, ésa kezelőpanel összes gombja zárolva lesz.
A Gyermekzár funkció kikapcsolásáhozismét nyomja meg 3 másodpercig a
Vacation (Vakáció) gombot.
• A Vakáció funkció automatikusankikapcsol a Gyorsfagyasztás funkciókiválasztásakor, vagy a hőmérsékletiérték módosításakor.
• Minden élelmiszert távolítson el ahűtőszekrényből a Vakáció funkció használataelőtt.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Egyes tulajdonságok, például avíztartály és az italhűtő típusonkéntkülönbözhetnek, és nem mindig állnakrendelkezésre.
• Ha több helyet szeretne, vegye ki a víztartályt( 7 ).Ez nincs hatással a hőmérsékleti és műszaki
jellemzőkre. A feltüntetett tárolási térfogat értéke kivettvíztartállyal lett kiszámítva.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 149/363
Magyar – 19
M Ű K
Ö DÉ
S
( 1 ) Üvegpolcok
Az üvegből készült polcokat könnyű tisztítani, éskönnyen látható a hűtőszekrény tartalma.
A polcok repedés ellen védettek, és mindenféleétel és ital tárolására alkalmasak.
( 2 ) Mozgatható tárolórekesz
Ez a tárolórekesz vízszintesen állítható. A tárolórekeszt balra és jobbra mozgathatja azalatta lévő tartalomtól függően.Itt italokat, tejtermékeket vagy hamarosan főzésrekerülő élelmiszert tárolhat.
( 3 ) Felhajtható polc
Ez a polc teljes mélységű polcként használható,vagy fel lehet hajtani, hogy jobban elférjenek amagasabb edények.
( 4 ) Frissen tartó rekesz
Segít megőrizni az ételek ízét, és hosszúfrissességet biztosít. Kenyér vagy süteménytárolására használható.
( 5 )Nedvességszabályozós nagytárolórekesz
A nedvességszabályozós nagy tárolórekeszbenszabályozhatja a páratartalmat a gyümölcsökés zöldségek tárolásához, hogy megőrizze azokfrissességét.
( 6 ) Mély ajtórekesz
A nagyméretű dolgok, például dobozos tej ésegyéb nagy palackok tárolására.
( 7 ) Víztartály
A víztartályból egy adagolón keresztül ahűtőszekrény kinyitása nélkül kaphat hűtött vizet.
( 8 ) Tojástálca
A legjobb hely a tojások tárolására. Tegye a tojástálcát a polcra, hogy a tojásokbiztonságos és könnyen elérhető helyenlegyenek.
• Ha hosszabb ideig távol marad, ürítse kiés kapcsolja ki a hűtőszekrényt. Törölje lea nedvességet a berendezés belsejében,és hagyja nyitva az ajtaját.Így megelőzhető a szagok keletkezéseés a penészesedés.
• Ha a hűtőszekrényt hosszabb ideig nem fogjahasználni, húzza ki a tápcsatlakozót.
VIGYÁZAT!
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 150/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 151/363
Magyar – 21
M Ű K
Ö DÉ
S
Víz kiengedése az adagolóból
Helyezzen egy poharat a vízadagoló nyílás alá, ésnyomja enyhén a poharat a vízadagoló karjához.
• A víz kiloccsanásának elkerüléseérdekében ügyeljen arra, hogy a poháregy vonalban legyen a kiadagolóval.
• A víztartály rendelkezésre állása típustól függ.
A BELSŐ ELEMEK ELTÁVOLÍTÁSA
Mozgatható tárolórekesz
Húzza ki teljesen a tárolórekeszt, majd enyhénemelje meg az eltávolításhoz.
Polcok
Óvatosan emelje fel a polcokat két kézzel, éshúzza őket maga felé.(Üvegpolc/Felhajtható polc)
Rekeszek
Húzza ki teljesen a rekeszeket, majd enyhén emeljemeg őket az eltávolításhoz.(Műanyag rekesz/Nedvességszabályozós nagytárolórekesz)
Ajtórekeszek
Két kézzel fogja meg az ajtórekeszeket, és emeljeki őket a helyükről.
Víztartály
Két kézzel fogja meg a víztartályt, és maga feléemelve vegye ki a helyéről.
A víztartály rendelkezésre állása típustólfügg.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 152/363
Magyar – 22
A HŰTŐSZEKRÉNY TISZTÍTÁSA A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítótvagy Clorox™-ot.Ezek a vegyszerek károsíthatják aberendezés felületeit és tűzveszélyt
idézhetnek elő.
Ne permetezzen vizet a hűtőszekrényre,amíg az csatlakoztatva van az elektromoshálózathoz, mivel ez áramütést okozhat.
A tűzveszély miatt ne tisztítsa ahűtőszekrényt benzinnel, hígítóval vagyautómosásra használt zsíroldószerekkel.
A BELSŐ VILÁGÍTÁS CSERÉJE A LED izzó cseréjéhez kérje szakembersegítségét.
FIGYELEM!
VIGYÁZAT!
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 153/363
Magyar – 23
HI B A E L HÁ R Í T Á
S
HibaelhárításHIBAJELENSÉG MEGOLDÁS
A berendezésegyáltalán nemműködik, vagy ahőmérséklet túlmagas.
• Ellenőrizze, hogy az elektromos kábel megfelelően csatlakozik-e a hálózathoz.• Ellenőrizze az elülső panelen, hogy a hőmérséklet-szabályozó a megfelelőhőmérsékletre van-e állítva.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e a hűtőszekrény közvetlen napsugárzásnak vagysugárzó hőforrásnak kitéve.
• Ellenőrizze, nincs-e túl közel a hűtőszekrény a falhoz.
Szokatlan zaj hallható. • Ellenőrizze, hogy a berendezés stabil és egyenletes padlón helyezkedik-e el.• Ellenőrizze, nincs-e túl közel a hűtőszekrény a falhoz.• Ellenőrizze, hogy nem esett-e valami a berendezés alá vagy mögé.• Ellenőrizze, hogy a zaj a kompresszorból jön-e.• Pattogó hang hallható a berendezés belsejéből. Ez normális jelenség,
és az okozza, hogy bizonyos részegységek kitágulnak illetve összehúzódnak.
Az elülső sarkokés a berendezésoldalai melegek,és páralecsapódáskezdődik.
• Hőálló csövek vannak beszerelve a berendezés elülső sarkaiba, amelyekmegakadályozzák a páralecsapódást. Amikor a környezeti hőmérséklet emelkedik, ez nem mindig hatékony. Ez nemrendellenes.
• Nagyon nedves időben páralecsapódás keletkezhet a berendezés külsőfelületén, amikor a levegő nedvessége érintkezésbe lép a berendezés hidegfelületével.
A hűtőszekrénybőlfolyadék bugyogásahallatszik.
• Ez a hűtőanyag, amely a berendezés belsejét hűti.
A hűtőszekrénybenkellemetlen szag
érezhető.
• Ellenőrizze, hogy nincs-e étel kifolyva a hűtőszekrényben.• Ügyeljen arra, hogy az erős szagú ételek (például hal) légmentesen legyenek
becsomagolva.
• Rendszeresen tisztítsa ki a hűtőszekrényt, és dobjon ki minden megromlott vagygyanús élelmiszert.
Jégréteg van aberendezés falain.
• Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílásokat nem takarják-e el a hűtőszekrényben tároltélelmiszerek.
• Hagyjon minél több helyet az élelmiszerek között, hogy jobb legyen a szellőzés.• Ellenőrizze az ajtó teljes záródását.
Páralecsapódáskeletkezik aberendezés belsőfalain a zöldségekkörül.
• A magas víztartalmú élelmiszert fedetlenül tárolja magas páratartalom mellett,vagy az ajtót hosszú ideig nyitva hagyta.
• Tárolja az élelmiszert lefedve vagy légmentesen záródó edényekben.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 154/363
Magyar – 24
Telepítés
A berendezések egymáshoz szerelése
Az egymás melletti elhelyezés az RZ**, RR** kezdetű
Samsung típusokkal lehetséges. A színre és kialakításra vonatkozó részleteket kérdezzemeg az üzletben. Az egymás melletti elrendezéshez ügyeljen a következőkbetartására: - A legjobb teljesítmény érdekében javasolja, hogy a
hűtőszekrényt a jobb oldalon helyezzék el. - A tökéletes illeszkedéshez hagyja ki a lent jelzett
hézagot, és szerelje fel a mellékelt csomagbantalálható TÁVTARTÓKAT.(Csak bizonyos típusokon áll rendelkezésre.)
- A hűtőszekrény és a fagyasztó magassága azonoslegyen (lásd a 16. oldalt).
Telepítési irányTelepítési irány
Rögzítő Összekötőszalag
FagyasztóFagyasztó HűtőszekrényHűtőszekrény
„A” alsó rögzítőElülső láb burkolataElülső láb burkolata
RögzítőRögzítő
Telepítési irányTelepítési irány
18301830
legalábblegalább50 mm50 mm
legalábblegalább50 mm50 mm
8
1 1 8 3
ÖsszekötőszalagÖsszekötőszalag
121°121° 121°121°
Szükséges eszközök
Rögzítő Összekötőszalag„A és B”
alsó rögzítőCsavarok
A berendezés telepítési módja
Feltétlenül kapcsolja ki mindkét készülék tápellátását.
1. A hűtőszekrény és a fagyasztó között hagyjon kb.5–7 mm távolságot.
2. Távolítsa el az elülső láb burkolatát a hűtőszekrényrőlés a fagyasztóról is.
3. Távolítsa el a csavart mindegyik berendezésről, éstegye őket vissza az alsó rögzítő felhelyezése után.
„A” alsó rögzítő„A” alsó rögzítő
4. Helyezze az összekötőszalagot a hűtőszekrény és afagyasztó közé.
5. Helyezzen két rögzítőt a berendezések tetejére.
6. Tegye vissza az elülső láb burkolatait mindkétberendezésre.
7. Csavarokkal kösse össze a „B” alsó rögzítőt aberendezések hátulján.
„B” alsó rögzítő„B” alsó rögzítő
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 155/363
Memo
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 156/363
Helyiség hőmérsékletének határértékei A hűtőszekrény az adatlapján szereplő hőmérsékleti kategória által meghatározott környezetihőmérsékleten történő működésre lett tervezve.
Kategória SzimbólumKörnyezeti hőmérséklet tartománya (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561Bővített hőmérséklet-tartomány SN +10 – +32 +10 – +32
Mérsékelt égövön N +16 – +32 +16 – +32Szubtrópusi égövön ST +16 – +38 +18 – +38
Forró égövön T +16 – +43 +18 – +43
A belső hőmérsékleteket befolyásolhatják olyan tényezők, mint például a hűtőszekrényelhelyezkedése, a külső hőmérséklet, valamint az ajtónyitások gyakorisága.Szükség szerint állítsa be a hűtési hőmérsékletet ezen tényezők kompenzálására.
Hungary
A termék hulladékba helyezésének módszere(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható)Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartamavégén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nemszabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés általokozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakatkülönítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukrólaz anyagi er őforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektőlkérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket akörnyezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételiszerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkalegyütt kezelni.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDEBármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban,
forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
1138.Budapest Dunaviárg utca 2. Gateway office bulding, Tower 10680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648)
http://www.samsung.com/hu/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 157/363
Frižider korisnički priručnik
zamislite mogućnostiHvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung.
Samostojeći aparat
Ovaj priručnik napravljen je od 100 % recikliranog papira.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 158/363
Srpski - 2
Bezbednosne informacijeBEZBEDNOSNEINFORMACIJE
• Pre rukovanja uređajem
pažljivo pročitajte ovajpriručnik i sačuvajte ga kaoreferencu.
• Koristite ovaj aparat samo upredviđenu svrhu kako što jeopisano u ovom korisničkomuputstvu.Ovaj uređaj nije predviđenza upotrebu od straneosoba (što podrazumevadecu) sa umanjenimfizičkim, senzornim ilipsihičkim sposobnostima,niti osoba koje ne posedujuodgovarajuće iskustvo i
znanje, osim u slučaju dasu pod nadzorom ili da sudobile uputstva u vezi saupotrebom uređaja od straneosobe koja je odgovorna zanjihovu bezbednost.
• Uređaj mogu da koristedeca starija od 8 godina iosobe sa umanjenim fi zičkim,senzornim ili psihičkimsposobnostima i osobe koje
ne poseduju odgovarajućeiskustvo i znanje ako supod nadzorom ili su dobileuputstva za bezbednokorišćenje uređaja i akorazumeju opasnosti kojekorišćenje uređaja sa sobomnosi.
SadržajBEZBEDNOSNE INFORMACIJE …………………………………………………… 2PODEŠAVANJE VAŠEG FRIŽIDERA ……………………………………………… 12RUKOVANJE FRIŽIDEROM …………………………………………………………17
REŠAVANJE PROBLEMA ……………………………………………………………23INSTALACIONI DEO …………………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 159/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 160/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 161/363
Srpski - 5
B E Z B E DN
O S NE I NF
O
R MA
C I J E
• Čuvajte ambalažu vandomašaja dece.
- Postoji opasnost od smrti
putem gušenja ako je decastave na glavu.• Aparat mora da bude
postavljen tako da utičnicabude dostupna nakonugradnje.
• Ovaj frižider mora da
bude uzemljen. - Morate uzemljiti frižider dabiste sprečili bilo kakavgubitak struje ili strujni udarkoji je izazvan trenutnimcurenjem iz frižidera.
• Ako je kabl za napajanje
oštećen, trebaodmah da ga zameniproizvođač ili serviser.
• Osigurač u frižideru morazameni kvalifikovani tehničarili servis.
- Propust da se tako uradimože dovesti do strujnogudara ili povrede.
ZNACI OPREZA ZAUGRADNJU
• Na ventilacionim
otvorima ne sme bitiprepreka, bilo nakućištu aparata ilistrukturi za montiranje.
• Dozvolite da aparat miruje 2sata nakon ugradnje.
ZNACI OZBILJNOGUPOZORENJA ZAKORIŠĆENJE
• Nemojte staviti utikačmokrim rukama.
• Nemojte čuvati predmete nagornjoj strani aparata.
- Kada otvorite ili zatvoritevrata, predmeti mogupasti i izazvati povrede i/ilimaterijalnu štetu.
• Nemojte stavljati spremniknapunjen vodom na frižider.
- Ako se tečnost prospe,postoji opasnost od požara ilistrujnog udara.
• Nemojte dozvoliti deci davise na vratima.
Ako ne, može doći doozbiljne povrede.
OPREZ
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 162/363
Srpski - 6
• Nemojte dozvoliti deci dauđu u frižider.Postoji opasnost da se deca
zaglave.• Nikada ne stavljajte prsteili druge predmete u rupudozatora.
- To može dovesti do telesnepovrede ili materijalne štete.
• Nemojte držati u frižideruisparljive i zapaljive
supstance. - Skladištenje benzena,razređivača, alkohola, etara,
TN gasa ili drugi takvihproizvoda može izazvatieksploziju.
• Nemojte držati u frižiderufarmaceutske proizvode,naučne materijale ili drugeproizvode koji su osetljivi naniske temperature.
- Nije dozvoljeno držati ufrižideru proizvode kojizahtevaju strogu kontrolutemperature.
• Nemojte stavljati ili koristitielektrične aparate u frižideru,osim ako je u pitanju vrstakoju preporučuje proizvođač.
• Nemojte koristiti mehaničkeuređaje ili bilo koje drugosredstvo da se ubrza procesodleđivanja, osim onih koje
preporučuje proizvođač.• Nemojte oštetiti rashladno
kolo.
• Nemojte sami rastavljatiili popravljati frižider.
- Izloženi ste opasnosti odizazivanja požara, kvara i/ilitelesne povrede.
• Deca bi trebalo da budu
pod nadzorom kako sene bi igrala uređajem.• Boce treba čuvati tesno
zajedno kako ne bi ispale.• Ovaj proizvod je namenjen
samo za čuvanje hrane udomaćem okruženju.
• Ako se otkrije curenje gasa,
izbegavajte otvoreni plamenili potencijalne izvore paljenjai provetrite prostoriju u kojojse nalazi aparat na nekolikominuta.
• Koristite samo LED lampekoje je obezbedio proizvođačili serviser.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 163/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 164/363
Srpski - 8
ZNACI OPREZA ZAČIŠĆENJE
• Nemojte prskati vodu
direktno unutar ili izvanfrižidera.
- Postoji opasnost od požara ilistrujnog udara.
• Nemojte raspršivati zapaljivigas u blizini frižidera.
- Postoji opasnost od
eksplozije ili požara.• Nemojte raspršivati proizvodeza čišćenje direktno nadispley.
- Štampana slova mogu da seodvoje sa ekrana.
• Uklonite bilo koje strano
telo ili prašinu sa igleutikača.Prilikom čišćenja utikačanemojte da koristitemokru ili vlažnu krpu,uklonite bilo koje stranotelo ili prašinu sa igleutikača.
- U suprotnom, postojiopasnost od požara ilistrujnog udara.
• Pre čišćenja i popravakaizvucite frižider izutičnice.
OPREZ
ZNACI OZBILJNOGUPOZORENJA ZAODLAGANJE
• Prilikom odlaganja ovogproizvoda ili drugihfrižidere, uklonite vrata/ zaptivku na vratima,bravu na vratima, takoda mala deca ili životinjene mogu da budu
zarobljena unutra.Deca bi trebalo da budupod nadzorom kako sene bi igrala uređajem.
• Odložite ambalažu zaovaj proizvod na ekološkiprihvatljiv način.
• Ostavite police na mestu,
tako da deca ne mogu lakoda se uvuku unutra.Pre odlaganja uverite se danijedna cev sa zadnje straneaparata nije oštećena.
• R-600a ili R-134a se koristekao sredstvo za hlađenje.Proverite oznaku kompresora
na zadnjem delu aparata ilina nalepnici u frižideru dabiste videli koje se sredstvoza hlađenje koristi u vašemfrižideru.
Ako ovaj proizvod sadržizapaljivi gas (Sredstvo za
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 165/363
Srpski - 9
B E Z B E DN
O S NE I NF
O
R MA
C I J E
hlađenje R-600a), obratite selokalnim vlastima u vezi sabezbednim odlaganjem ovog
proizvoda.Ciklopentan se koristi kaoizolacioni gas.Gasovi u izolacionommaterijalu zahtevaju posebnuproceduru za odlaganje.Obratite se lokalnim vlastimau vezi sa ekološki bezbednim
odlaganjem ovog proizvoda.Pre odlaganja uverite se danijedna cev sa zadnje straneaparata nije oštećena.Cevi treba slomiti naotvorenom.
• Ako aparat sadržiizobutansko sredstvo za
hlađenje (R-600a), što jeprirodni gas sa visokomekološkom kompatibilnošćukoji je takođe zapaljiv.Prilikom transporta i ugradnjeuređaja, treba voditi računao tome da se proveri da nijeoštećen neki deo rashladnogkola.
• Sredstvo za hlađenje kojecuri iz cevi može da se zapaliili da izazove povredu oka.
Ako se otkrije curenje,izbegavajte otvoreni plamenili potencijalne izvore paljenja
i provetrite prostoriju u kojojse nalazi aparat na nekolikominuta.
• Da bi se izbeglostvaranja zapaljivesmese gasa i vazduhaukoliko dođe do curenjau rashladnom kolu,veličina prostorije u kojojse nalazio aparat zavisi
od korišćene količinesredstva za hlađenje.Nikada nemojtepokrenuti aparat kojipokazuje bilo kakveznake oštećenja.
Ako ste u nedoumici,konsultujte svog
prodavca.Prostorija u kojoj će senalaziti frižider moraimati 1 m³ veličine zasvakih 8 g sredstva zahlađenje R-600 unutaraparata.Količina sredstva za
hlađenje u vašemkonkretnom aparatuprikazana je naidentifikacionoj pločiu unutrašnjem deluaparata.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 166/363
Srpski - 10
DODATNI SAVETIZA PRAVILNUUPOTREBU
• U slučaju kvara nasnabdevanju struje, pozovitelokalnu kancelariju svojeelektroprivrede i pitajte kolikoće dugo to trajati.
- Većina kvarova nasnabdevanju struje koja su
otklonjena za sat ili dva, nećeuticati na temperaturu ufrižideru.Međutim, treba da smanjiteotvaranje vrata na minimumdok je napajanje isključeno.
• Ako ste dobili ključ uz frižider,treba ga držati van domašaja
dece i ne u blizini aparata.• Aparat ne može da
funkcioniše dosledno(mogućnost da temperaturapostane previsoka u frižideru)ako se duže vreme nalaziispod hladnog opsegatemperature za koji je aparatza hlađenje dizajniran.
• Nemojte čuvati hranu kojase lako kvari na niskojtemperaturi, kao što subanane, lubenice.
• Vaš aparat se ne ledi, štoznači da nema potrebe
ručnim odleđivanjem aparata, jer se to vršiti automatski.
Saveti za uštedu energije
- Postavite aparat uhladnu, suvu prostoriju saadekvatnom ventilacijom.
Vodite računa da ne budeizložen direktnoj sunčevojsvetlosti i nikada ga nemojte
staviti blizu direktnog izvoratoplote (radijatora, na primer).
- Nikada nemojte blokirativentilacione otvore ili rešetkena aparatu.
- Pustite da se topla hranaohladi pre nego što je stavite
u aparat. - Stavite zamrznutu hranu ufrižider da bi se odmrzla.Možete da koristite niskutemperaturu zamrznutihproizvoda da biste ohladilihranu u frižideru.
- Nemojte da držite vrata
aparata predugo otvorenaprilikom stavljanja ili vađenjahrane iz frižidera.Što je kraće vreme tokomkojeg su vrata otvorena, toće se manje leda formirati uzamrzivaču.
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 167/363
Srpski - 11
B E Z B E DN
O S NE I NF
O
R MA
C I J E
- Redovno čistite zadnjustranu frižidera.Nagomilavanje prašine
uzrokuje povećanu potrošnjuenergije. - Nemojte podešavati nižutemperaturu nego što jepotrebno.
- Obezbedite odgovarajućuventilaciju sa donje i zadnjestrane frižidera.
Nemojte pokrivativentilacione otvore.
- Prilikom instalacije ostavitedovoljno prostora sa desne,leve, zadnje i gornje strane.Na taj način ćete smanjitipotrošnju energije i iznose naračunima za struju.
- Za najefikasnije korišćenjeenergije, držite svuunutrašnju opremu kao štosu korpe, fioke i police namestu koje je proizvođačpredvideo.
Ovaj uređaj je predviđen zaupotrebu u domaćinstvu i zaslične primene kao što su:
- kuhinje za osoblje uprodavnicama, kancelarije idruge radne sredine;
- farme i od strane gostiju uhotelima, motelima i drugimokruženjima stambenog tipa;
- objekti gde se pruža noćenjes doručkom;
- ketering i slične primene kojenisu povezane s prodajom.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 168/363
Srpski - 12
PRIPREME ZA POSTAVLJANJEFRIŽIDERA Čestitamo vam na kupovini ovog Samsung-ovogfrižidera.Nadamo se da uživate u najsavremenijimfunkcijama i efikasnosti koje ovaj novi aparat nudi.
• Pre korišćenja ovaj frižider mora biti pravilnougrađen i postavljen u skladu sa priručnikom.
• Koristite ovaj aparat samo u predviđenu svrhukako što je opisano u ovom korisničkomuputstvu.
• Preporučujemo da bilo koje servisiranje izvršikvalifikovano osoblje.
• Odložite ambalažu za ovaj proizvod na ekološkiprihvatljiv način.
• Izvucite utikač iz utičnice pre nego štopromenite unutrašnje svetlo u frižideru.
- U suprotnom, postoji opasnost od strujnogudara.
Izbor najboljeg mesta za frižider
• Mesto bez direktnog izlaganja suncu.• Mesto sa ravnim podom.• Mesto gde ima dovoljno prostora za lako
otvaranje vrata frižidera.• Omogućite dovoljno prostora za kruženje
vazduha zdesna, sleva, otpozadi i sa gornjestrane.
Ako frižider nema dovoljno prostora, unutrašnji
sistem za hlađenje ne može pravilno dafunkcioniše.
• Vodite računa da se uređaj može slobodnopomerati u slučaju održavanja i servisiranja.
UPOZORENJE
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
najmanjenajmanje50 mm50 mm
• Visina proizvoda može biti različita uzavisnosti od modela.
• Prilikom instalacije ostavite dovoljno prostora sadesne, leve, zadnje i gornje strane.Na taj način ćete smanjiti potrošnju energije iiznose na računima za struju.
• Nemojte instalirati frižider na mestu gde jetemperatura niža od 10 °C.
Prilikom instalacije, servisiranja ili čišćenjaizvucite uređaj ravno napolje i gurnite gapravo nazad nakon završenog posla.Proverite da li vaš pod može da izdrži teretpotpuno napunjenog frižidera.
OPREZ
Podešavanje vašeg frižidera
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 169/363
Srpski - 13
P ODE
Š A V A N
J E
PROMENA PRAVCA NA VRATIMAFRIŽIDERA
Samsung preporučuje da promenu pravcana vratima frižidera isključivo izvede serviskoji je Samsung odobrio.
To će biti na obračunskoj osnovi i na teretkupca.
Svaka šteta koja nastane pri pokušaju dase promeni pravac otvaranja vrata frižideranije pokrivena garancijom proizvođača zaaparat.Sve zatražene popravke zbog oveokolnosti biće izvršene na obračunskojosnovi na teret kupca.
Potreban alat (nije obezbeđeno)
Odvijač sa Filipsglavom ( + )
Odvijač saravnom glavom
( - )
Nasadni ključ od10 mm
(za zavrtnje)
Nasadni ključ od8 mm
(za zavrtnje)
Natezač(za osovinu
šarke)
5 mm inbus ključ(za osovinu donje
šarke)
1. Uklonite 4 zavrtnja sa gornje strane frižidera.
UPOZORENJE
2. Uklonite plastični poklopac i proverite da li steodvojili žicu kojom je on povezan.Nakon uklanjanja plastičnog poklopca, proveriteneophodne delove za promenu pravcaotvaranja vrata.
Pazite da ne oštetite električne žiceprilikom uklanjanja plastičnog poklopca.
3. Odvojite žice a zatim uklonite 3 zavrtnja.
Vodite računa da vaš frižider buditeisključen pre nego što dodirujete električnežice.
4. Uklonite vrata od donje šarke tako što ćetepažljivo podići vrata nagore.
Vrata frižidera su teška, pazite da se nepovredite prilikom skidanja vrata frižidera.
OPREZ
UPOZORENJE
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 170/363
Srpski - 14
5. Odvojite poklopac prednjih nogu nakon štouklonite 2 zavrtnja.
ZavrtanjZavrtanj
6. Odvrnite 3 zavrtnja koja zatežu šarku i takođeodvrnite 3 zavrtnja na donjoj levoj strani kodprednje noge gde se pričvršćuje uklonjenašarka.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Najpre odvojte osovinu šarke pomoću inbusključa. Odvrnite zavrtanj da biste uklonilipodizač šarke i promenili stranu osovine šarke ipodizača šarke.
Osovina šarke
8 mm zavrtanjPodizač šarke
8. Postavite šarku sa donje leve strane frižideraodakle ste u 6. koraku skinuli zavrtnje.Skinute zavrtnje postavite sa donje desnestrane frižidera za buduću upotrebu.
Premestite nogu sa leve na desnu stranu.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Uklonite zavrtnje na donjoj levoj i desnoj stranivrata frižidera.Prebacite stoper za vrata zdesna nalevo.Podizač šarke takođe treba prebaciti.
Podizač šarkePodizač šarke Podizač šarkePodizač šarke
10. Uklonite poklopac žice sa vrha vrata frižidera dabiste prebacili stranu žice.
11. Uklonite šarku i ušicu iz vrata frižidera.Odvojite poklopac šarke sa desne strane iizvucite žice iz poklopca šarke.
Poklopac šarkePoklopac šarke
UšicaUšica
Pazite da ne oštetite električne žiceprilikom uklanjanja poklopca šarke.OPREZ
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 171/363
Srpski - 15
P ODE
Š A V A N
J E
12. Koristite inbus ključ za odvajanje osovine šarke,zatim prebacite šarku i ponovo vratite osovinušarke.I skinite pločicu na vrhu i montirajte je na drugustranu.
13. Ponovo sastavite šarku na vratima frižideraobrnutim redosledom 11. koraka.Uverite se da koristite levi poklopac šarke (kojise nalazi ispod uklonjenog plastičnog poklopcaiz 2. koraka) i uklonite ušicu.Nakon sastavljanja šarke, žice i poklopca šarke,zamenite stranu zdesna nalevo.
UšicaUšica
14. Nakon prebacivanja šarke, zatvorite poklopcemza žice na vrhu vrata frižidera.
"Poklopac žice na vratima D""Poklopac žice na vratima D"može da se nađe u ambalažimože da se nađe u ambalaži
15. Skinite poklopac ručke i uklonite zavrtnje,obavezno skinite poklopce, a zatim ihpremestite sa desne na levu stranu vrata.(Obavezno pokrijte levu stranu poklopcima kojeste skinuli.)
Ručke možda nemaju poklopac uzavisnosti od modela.
16. Prebacite kapicu šarke i pričvrstite poklopacprednjih nogu.Pažljivo vratite vrata frižidera.
Kapica šarkeKapica šarke
17. Zategnite 3 zavrtnja i zatim ponovo spojite žice.
Vodite računa da vaš frižider buditeisključen pre nego što dodirujete električnežice.
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 172/363
Srpski - 16
18. Povežite žicu na plastičnom poklopcu i vratitepoklopac u svoj prvobitni položaj.
19. Zategnite 4 zavrtnja nazad na svoje mesto.
20. Skinite zaptivke sa vrata frižidera i zamrzivačai zatim ih ponovo vratite nakon što ih okreneteza 180˚.
Nakon promene pravca otvaranja vrata,proverite da li su zaptivke na vratimafrižidera i zamrzivača pravilno raspoređene.
Ako ne, može da se pojavi buka ili rosa
koja utiče na performanse frižidera.
UPOZORENJE
NIVELISANJE FRIŽIDERA
Ako je prednji deo aparataneznatno viši od zadnjeg, vrata
se lakše otvaraju i zatvaraju.Okrenite stopice zapodešavanje u smeru kazaljkena satu da biste podigli isuprotno od smera kazaljke nasatu da biste smanjili visinu.
Slučaj 1) Aparat je nagnutnalevo.• Okrenite levu stopicu za
podešavanje u pravcustrelice sve dok aparat nijeravan.
Slučaj 2) Aparat je nagnutnadesno.• Okrenite desnu stopicu
za podešavanje u pravcustrelice sve dok aparat nijeravan.
< Slučaj 1 >< Slučaj 1 >
< Slučaj 2 >< Slučaj 2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 173/363
Srpski - 17
R UK
OV A N
J E
Rukovanje frižiderom
( 2 ) Power Cool (Snažno hlađenje)Pritisnite taster Power Cool (Snažnohlađenje) da biste aktivirali Power Cool(Snažno hlađenje) funkciju.Power Cool (Snažno hlađenje) indikatorće zasvetleti i frižider će ubrzati vremepotrebno da se ohlade proizvodi ufrižideru.Power Cool (Snažno hlađenje) funkcija ćeraditi 2 sata i 30 minuta da bi se frižiderbrzo ohladio.Da biste deaktivirali Power Cool (Snažnohlađenje) funkciju, ponovo pritisnite PowerCool (Snažno hlađenje) taster.
Power Cool (Snažno hlađenje) funkcijane može da se koristi zajedno sa Vacation(Odmor) funkcijom.Izbor Vacation (Odmor) funkcije ćeautomatski deaktivirati Power Cool(Snažno hlađenje) funkciju.
( 3 ) Door Alarm (Alarm za vrata)
1. Alarm (Alarm)Pritisnite taster Door Alarm (Alarm za vrata)da biste aktivirali funkciju Alarm (Alarm).Indikator za alarm će se upaliti i frižider ćevas upozoriti sa zvukom alarma ako vratafrižidera budu otvorena duže od 2 minuta.Da biste deaktivirali funkciju Alarm (Alarm),ponovo pritisnite taster Door Alarm (Alarmza vrata).
2. Display Off (Ekran isključen)Kao standard, ekran za temperaturu je isključen, da biste prelazili izmeđuuključenog i isključenog režima, pritisniteDoor Alarm (Alarm za vrata) taster na 3sekunde.
PROVERA KONTROLNE TABLE
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Svaki put kada pritisnete taster, čuće sekratak zvučni signal.
KORIŠĆENJE KONTROLNETABLE
( 1 ) Frižider
Pritisnite Fridge (Frižider) taster da bistepodesili željenu temperaturu u opseguizmeđu 1 °C i 7 °C.Podrazumevana temperatura je podešenana 3 °C i svaki put kada pritisnete taster,temperatura će se promeniti premasledećem redu i indikator temperature ćeprikazati željenu temperaturu.
Kada je podešavanje temperatureizvršeno, indikator temperature će prikazatitrenutnu temperaturu frižidera.
Ako je trenutna temperatura viša od 9 °C,indikator temperature će prikazati 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 174/363
Srpski - 18
( 4 ) Vacation Control Lock (Vacationkontrolna brava) (3 sek.)Pritisnite Vacation (Odmor) taster da bisteaktivirali Vacation (Odmor) funkciju.
Vacation (Odmor) indikator će zasvetletii frižider će podesiti temperaturu na 15°C da bi se smanjila potrošnja energijedok ste odsutni (na odmoru ili poslovnomputovanju, itd.).Održavajte frižider bez bakterija i mirisa.Pritisnite taster Vacation (Odmor) na 3sekunde da biste aktivirali funkciju ChildLock (Brave za decu).Indikator brave za decu će se upaliti i svitasteri na kontrolnoj tabli će biti zaključani.Da biste deaktivirali funkciju Child Lock(Brave za decu), ponovo pritisnite taster
Vacation (Odmor) na 3 sekunde.
• Funkcija Vacation (Odmor) će seautomatski deaktivirati ako izaberetePower Cool (Snažno hlađenje) funkcijuili podesite temperaturu dok je funkcija
Vacation (Odmor) uključena.• Vodite računa da uklonite namirnice pre
korišćenja funkcije Vacation (Odmor).
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Neke funkcije, kao što su rezervoar zavodu i stanica za pića mogu da budurazličiti i možda nisu na raspolaganju uzavisnosti od modela.
• Da biste dobili više prostora, možete da ukloniterezervoar ( 7 ) za vodu.
To ne utiče na termalne i mehaničke
karakteristike.Nazivna zapremina zamrzivača izračunava sedok je ovaj deo izvađen.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 175/363
Srpski - 19
R UK
OV A N
J E
( 1 ) Staklene police
Staklene police se lako čiste i lako se vidi šta sečuva u frižideru.Ove police su dizajnirane da budu otporne napukotine i mogu da se koriste za skladištenje svih
vrsta hrana i pića.
( 2 ) Pokretna posuda
Pokretna posuda je dizajnirana da budehorizontalno podesiva.Možete da pomerate pokretnu posudu levo idesno u zavisnosti od sadržaja koji se nalazeispod.Možete da čuvate pića, mlečne proizvode ilinamirnice koje treba uskoro kuvati.
( 3 ) Preklopna polica
Polica funkcioniše dvostruko kao polica sapotpunom dubinom ili se može podesiti da biprimila više posude.
( 4 ) Sveža fiokaPomaže da se sačuva ukus hrane i produžavanjegovu svežinu. Koristite za skladištenje hleba ikolača.
( 5 ) Velika kutija sa kontrolom vlage
Možete da koristite veliku kutiju sa kontrolomvlage da biste kontrolisali vlažnost voća i povrćada bi se očuvala njihova svežina.
( 6 ) Štitnik dubokih vrata
Dizajniran je za rukovanje velikih, glomaznihpredmeta kao što su litre mleka ili druge velikeflaše i posude.
( 7 ) Rezervoar za vodu
Možete dobiti rashlađenu vodu iz rezervoaraza vodu i dobiti vode iz dozera za vodu bezotvaranja frižidera.
( 8 ) Polica za jaja
Najbolje mesto za čuvanje jaja.Stavite policu za jaja da biste čuvali jaja nasigurnom i lako im pristupili.
• Ako planirate da odsustvujete na nekoduže vreme, ispraznite frižider i isključitega. Obrišite višak vlage iz unutrašnjosti ivrata ostavite otvorena.Ovo pomaže u sprečavanju stvaranjamirisa i buđi.
• Ako se frižider ne koristi duže vreme, izvuciteutikač iz struje.
OPREZ
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 176/363
Srpski - 20
KORIŠĆENJE SKLOPIVE POLICEMožete da ubacite sklopivu policu ako treba dasmestite više posude ili proizvode na polici koja senalazi ispod.
1. Malo podignite policu i uvucite je unutra.2. Možete jednostavno uvući policu da biste
koristili potpuno proširenu policu.
KORIŠĆENJE VELIKE KUTIJE SAKONTROLOM VLAGEMožete da koristite veliku kutiju sa kontrolom vlageda biste kontrolisali vlažnost proizvoda kod kojih jepotrebno sačuvati svežinu.
Koristite ručicu za kontrolisanje vlažnosti na vrhu
fioke da biste podesili vlažnost.Pomerite ručicu nadesno da biste u fioci održavalinisku vlažnost.Pomeriti ručicu nalevo da biste održavali visokuvlažnost. Više rupa će omogućiti veću vlažnost ufioci.
KORIŠĆENJE DOZERA ZA VODU
Punjenje vodom
Možete nasuti vode u rezervoar za vodu koji senalazi u frižideru ili možete da uklonite rezervoar za
vodu da biste nasuli vode.
1. metoda
Sipajte vodu kroz otvor na vrhurezervoara za vodu.
Ako prebrzo sipate vodu, vodamože da se prelije.
2. metoda
1. Otpustite bravu sa obe strane rezervoara zavodu da biste skinuli poklopac sa rezervoaraza vodu.
2. Sipajte vodu u rezervoar za vodu.
U rezervoar za vodu nemojte stavljati ništaosim vode.OPREZ
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 177/363
Srpski - 21
R UK
OV A N
J E
Dobijanje vode iz dozera
Stavite čašu ispod otvora za vodu i čašom nežnopritisnite polugu dozera.
• Vodite računa da čaša bude u ravni sadozerom kako voda ne bi prskala.
• Dozer za vodu možda neće biti dostupan uzavisnosti od modela.
UKLANJANJE UNUTRAŠNJIHDELOVA
Pokretna posuda
Potpuno izvucite pokretnu posudu, a zatim je malopodignite da biste je uklonili.
Police
Nežno oberučke podignite police i povucite ihprema sebi.
(Staklena polica/Sklopiva polica)
Fioke
Potpuno izvucite fioke i zatim ih malo podignite dabiste ih uklonili.(Plastična fioka/Velika kutija sa kontrolom vlage)
Štitnici za vrata
Čvrsto uhvatite štitnike za vrata sa obe ruke ipodignite ih nežno da biste ih uklonili.
Rezervoar za voduČvrsto uhvatite rezervoar za vodu sa obe ruke inežno ga podignite prema sebi da biste ga uklonili.
Rezervoar za vodu možda neće bitidostupan u zavisnosti od modela.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 178/363
Srpski - 22
ČIŠĆENJE FRIŽIDERA Nemojte da koristite benzen, razređivač iliClorox™ hlorid za čišćenje.Ovi proizvodi mogu da oštete površinuuređaja i da izazovu požar.
Ne prskajte frižider vodom dok jepriključen, jer to može dovesti doelektričnog udara.Ne čistite frižider benzenom, razređivačemili deterdžentom za automobile zbogopasnosti od požara.
ZAMENA UNUTRAŠNJEG SVETLA U slučaju zamene LED lampe obratite seservisnom inženjeru.
UPOZORENJE
OPREZ
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 179/363
Srpski - 23
R E
Š A V A N
J E P R
OB L E
MA
Rešavanje problemaPROBLEM (PROBLEM) REŠENJE
Aparat uopšte neradi ili je temperaturaprevisoka.
• Proverite da li je kabel za napajanje pravilno priključen.• Da li je kontrola temperature na prednjem panelu ispravno podešena?• Da li sunce sija na aparat ili da li postoje izvori toplote u blizini?• Da li je zadnji deo aparata suviše blizu zida?
Postoje neobični zvuci. • Proverite da li je aparat instaliran na stabilnom i ravnom podu.• Da li je zadnji deo aparata suviše blizu zida?• Da li su neki strani predmeti pali iza ili ispod aparata?• Da li buka dolazi iz kompresora u aparatu?• Zvuk kucanja se može čuti u aparatu; to je normalno.
Ovaj zvuk se javlja kada se razni dodaci skupljaju ili šire.
Prednji uglovi i straneaparata su topli i
počinje da se stvarakondenzacija.
• U prednjim uglovima aparata instalirane su cevi otporne na toplotu, kako bi sesprečila kondenzacija.Kada se okolna temperatura podigne, to možda nije uvek delotvorno. Međutim,ovo nije neuobičajeno.
• U veoma vlažno vreme, kondenzacija se može stvoriti na spoljašnjoj površiniaparata kada vlaga u vazduhu dođe u kontakt sa hladnom površinom aparata.
Možete čuti žuborenjeu aparatu.
• Ovo je rashladna tečnost, koja hladi unutrašnjost aparata.
U aparatu je neprijatanmiris.
• Da li ima neke pokvarene hrane u frižideru?• Vodite računa da hrana jakog mirisa (na primer, riba) bude hermetički zatvorena.• Očistite svoj frižider povremeno i bacite svu pokvarenu ili sumnjivu hranu.
Na zidovima uređajase pojavio sloj mraza.
• Da li su otvori za odvod vazduha blokirani hranom u frižideru?• Prostrite hranu što je moguće više kako biste poboljšali ventilaciju.• Da li su vrata potpuno zatvorena?
Kondenzacija sestvara na unutrašnjemzidu aparata i okopovrća.
• Hrana sa visokim sadržajem vode se čuva otkrivena uz visok nivo vlažnosti ili suvrata dugo bila otvorena.
• Čuvajte hranu pokrivenu ili u zatvorenim posudama.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 180/363
Srpski - 24
Instalacioni deo
Zajedno instaliranje proizvoda
Kombinacija rame uz rame je moguća sa Samsung
modelima koji počinju sa RZ**, RR**.Pitajte radnju za detalje kao što su boja i dizajn.Za raspored rame uz rame, vodite računa o sledećem. - Za najbolje performanse preporučuje se da stavite
frižider na desnu stranu. - Za savršen finiš, omogućite razmak i postavite
odbojnike koji se nalaze u priboru za instalaciju.(Na raspolaganju samo kod nekih modela)
- Neka visina frižidera i zamrzivača budu isti kao što jeto navedeno na 16 stranici.
Smer instalacijeSmer instalacije
Učvršćivač Spojna traka
ZamrzivačZamrzivač FrižiderFrižider
Donji učvršćivač A Pokrivač prednjih noguPokrivač prednjih nogu
UčvršćivačUčvršćivač
Smer instalacijeSmer instalacije
18301830
najmanjenajmanje50 mm50 mm
najmanjenajmanje50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Spojna trakaSpojna traka
121°121° 121°121°
Potreban alat
Učvršćivač Spojna trakaDonji
učvršćivač A, B
Zavrtnji
Kako da instalirate ovaj proizvod
Vodite računa da isključite napajanje kod oba proizvoda.
1. Držite rastojanje između frižidera i zamrzivača na oko5~7 mm .
2. Uklonite poklopac prednjih nogu i na frižideru i nazamrzivaču
3. Uklonite zavrtanj iz svakog od proizvoda i vratite ihnakon postavljanja donjeg učvršćivača.
Donji učvršćivač ADonji učvršćivač A
4. Ubacite spojnu traku između frižidera i zamrzivača.
5. Ubacite dva učvršćivača snažno na gornji deoproizvoda.
6. Vratite poklopac prednjih nogu na oba proizvoda.
7. Spojte donji učvršćivač B zavrtnjima na poleđiniproizvoda.
Donji učvršćivač BDonji učvršćivač B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 181/363
Beleške
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 182/363
Ograničenja ambijentalne sobne temperaturiOvaj hladnjak je dizajniran da radi na temperaturama sredine što je utvrđeno klasom temperatureoznačenom na pločici.
Klasa Simbol Temperaturni opseg okoline (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561Prošireno umerena SN +10 do +32 +10 do +32
Umerena N +16 do +32 +16 do +32Suptropska ST +16 do +38 +18 do +38
Tropska T +16 do +43 +18 do +43
Na unutrašnje temperature mogu uticati faktori kao što su lokacija frižidera, ambijentalnetemperature i učestalosti sa kojom ste otvarali vrata.Podesite temperaturu po potrebi da biste nadoknadili ove faktore.
Serbian
Pravilno odlaganje ovog proizvoda(Odlaganje elektri č ne i elektronske opreme)
(Primenjuje su u zemljama sa odvojenim sistemima za prikupljanje otpada)Ovo obeležje na proizvodu, dodaci ili dokumentacija označavaju to da proizvod i njegovielektronski dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne bi smeli da se odlažu zajedno saostalim otpadom iz domaćinstva, kada im istekne vek trajanja. Da biste sprečili mogućeugrožavanje čovekove okoline ili ljudskog zdravlja usled nekontrolisanog odlaganja, odvojiteove proizvode od ostalog otpada i odgovorno ga reciklirajte kako biste promovisali trajnuponovnu upotrebu materijalnih resursa.Kućni korisnici treba da se obrate prodavcu kod koga su kupili ovaj proizvod ili lokalnojdržavnoj ustanovi kako bi se upoznali sa detaljima o mestu i načinu na koji mogu da izvršerecikliranje ovih proizvoda koje će biti bezbedno po čovekovu okolinu.Poslovni korisnici treba da se obrate dobavljaču i provere uslove i odredbe ugovora okupovini. Ovaj proizvod i njegovi elektronski dodaci prilikom odlaganja ne treba da se mešajusaostalim komercijalnim otpadom.
Kontaktirajte SamsungUkoliko imate pitanja ili komentare vezane za Samsung proizvode,
molimo Vas kontaktirajte Samsung korisnički centar
Samsung Electronic Adriatic (SEAD Business Unit), Belgrade Branch office,Omladinskih Brigada 90v, Novi Beograd, Serbia
011 321 6899www.samsung.com/rs/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 183/363
Hladnjak korisnički priručnik
zamislite mogućnostiZahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke Samsung.
Samostojeći uređaj
Ovaj je priručnik izrađen od 100 % recikliranog papira.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 184/363
Hrvatski - 2
Informacije o sigurnostiINFORMACIJE OSIGURNOSTI
• Prije rada s uređajem
temeljito pročitajte ovajpriručnik i sačuvajte ga zabuduće potrebe.
• Koristite ovaj uređaj samu usvrhu za koju je namijenjen teu skladu s uputama u ovompriručniku.Uređaj nije namijenjenkorištenju od straneosoba (uključujući djecu)smanjenih tjelesnih, osjetilnihili mentalnih sposobnostiili osoba kojima nedostajeiskustvo i znanje, osim uzdodatne upute o korištenju
uređaja ili nadzor od straneosoba odgovornih za njihovusigurnost.
• Ovaj uređaj mogu koristitidjeca starosti od 8 godinai osobe sa smanjenimfi zičkim, senzornim ilimentalnim sposobnostimaili nedostatkom iskustvai znanja ukoliko im jedodijeljen nadzornik ili upute
za uporabu uređaja da nasiguran način i razumijupotencijalne opasnost.Djeca se ne smiju igrati suređajem.Djeca ne smiju vršiti čišćenjei održavanje bez nadzora.
• Budući da se upute za
SadržajINFORMACIJE O SIGURNOSTI …………………………………………………… 2POSTAVLJANJE HLADNJAKA ……………………………………………………… 12RUKOVANJE HLADNJAKOM ………………………………………………………17
RJEŠAVANJE PROBLEMA …………………………………………………………23INSTALACIJSKI DIO …………………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 185/363
Hrvatski - 3
I NF
OR MA
C I J E
O S I G
UR N
O S T I
rukovanje koje slijede odnosena različite modele, značajkevašeg hladnjaka mogu se
malo razlikovati od onih kojeopisuje priručnik.
Važni sigurnosni simboli imjere opreza:
UPOZORENJE
Opasnosti ili nesigurnipostupci koji mogudovesti do teškihtjelesnih ozljeda ilismrti.
OPREZ
Opasnosti ili nesigurnipostupci koji mogudovesti do lakšihtjelesnih ozljeda ilioštećenja imovine.
NE pokušavajte.
NE rastavljajte.
NE dodirujte.Pozorno slijediteupute.Iskopčajte utikač iz
zidne utičnice.Provjerite je li strojuzemljen kako bi seizbjegao strujni udar.Pozovite centar zakontakt i zatražitepomoć.
Napomena.
Znakovi upozorenja
postavljeni su kako bi sespriječile ozljede korisnika idrugih osoba.Slijedite ih pozorno.Nakon čitanja ovog odjeljka,čuvajte ga na sigurnommjestu za buduće potrebe.
Oznaka CEUstanovljeno je da je ovajproizvod sukladan Direktivi oniskom naponu (2006/95/EZ),Direktivi o elektromagnetskojkompatibilnosti (2004/108/ EZ) i Direktivi RoHS (2011/65/ EZ), uredbi o puštanju u pogon(EU) No 1060/2010 i direktivi oekološkom dizajnu (2009/125/ EC) koje uvodi Odredba (EC)br. 643/2009 Europske unije.(Samo za proizvode prodane u
europskim državama)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 186/363
Hrvatski - 4
OZBILJNI ZNAKOVIUPOZORENJA ZAMONTAŽU
• Nemojte postavljatihladnjak na vlažnomjesto niti na mjestona kojem može doći udodir s vodom.
- Oštećena izolacija ili električnidijelovi mogu dovesti do
električnog izboja ili požara.• Ne izlažite ovaj hladnjakizravnoj sunčevoj svjetlostiniti vrućini štednjaka, grijalicaili drugih uređaja.
• Nikad ne koristite plinskecijevi, telefonske žice ili drugešipke kao uzemljenje.
- Neprikladna upotrebakabela za uzemljenje možeuzrokovati električni udar.
• Ne uključujte više uređaja uisti produžni kabel.Hladnjak bi trebao bitiuključen u vlastitu strujnuutičnicu koja ima naponpropisan na natpisnoj pločici.
- To će omogućiti najboljeperformanse te spriječitipreopterećenje kućneinstalacije, što može dovestido požara zbog pregrijanihžica.
UPOZORENJE
• Ukoliko je zidna utičnicalabava, nemojte uključivatistrujni kabel.
- Postoji opasnost od strujnogudara ili požara.• Nemojte koristiti kabel na
kome se vide napuknuća iliogrebotine po njegovoj duljiniili na ijednom od krajeva.
• Ne savijte pretjerano strujnikabel i ne stavljajte na njega
teške predmete.
• Prije korištenjahladnjak treba pravilnopostaviti na mjestokoje odgovara uvjetimanavedenim u priručniku.
• Priključite utikač na ispravan
način, tako da kabel visinadolje.
- Ako utikač priključitenaopako, može doći doprekida vodiča, što možedovesti do požara ili strujnogudara.
• Pri premještanju hladnjakapripazite kako ne biste oštetilikabel napajanja prelaskomhladnjaka preko njega.
- To predstavlja opasnost odpožara.
• Pripazite da se utikačnapajanja ne prignječi ili
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 187/363
Hrvatski - 5
I NF
OR MA
C I J E
O S I G
UR N
O S T I
ošteti uz stražnju stranuhladnjaka.
• Materijal za pakiranje držite
izvan dohvata djece. - Postoji opasnost od smrtigušenjem u slučaju da djecataj materijal postave okosvoje glave.
• Uređaj bi trebao bitipostavljen tako da strujnikabel bude lako dostupan
nakon instaliranja.
• Hladnjak se morauzemljiti.
- Hladnjak morate uzemljiti dabiste spriječili izboj naponana kućište ili električni šokuzrokovan izbojem struje iz
hladnjaka.
• Ako je kabel napajanjaoštećen, odmah seobratite proizvođaču iliservisu proizvođača radizamjene kabela.
• Izmjenu osigurača nahladnjaku mora vršitikvalifi cirano tehničko osobljeili tvrtka za servisiranje.
- Ukoliko se takav postupakne osigura, može doći dostrujnog udara ili tjelesnihozljeda.
ZNAKOVIUPOZORENJA ZAMONTAŽU
• Ventilacijski otvor nakućištu uređaja ilikonstrukciji podlogemora biti slobodan odprepreka.
• Ostavite uređaj daneometano stoji 2 sata
nakon postavljanja.
ZNAKOVI OZBILJNOGUPOZORENJA PRIKORIŠTENJU
• Nemojte umetati utikaču utičnicu mokrimrukama.
• Ne stavljajte nikakvepredmete na uređaj.
- Kad otvorite ili zatvorite vrata,neki predmet može ispastite tako dovesti do ozljede i/ilimaterijalne štete.
• U hladnjak nemojte stavljatispremnike punjene vodom.
- Ako dođe do prolijevanja,postoji opasnost od požara ilistrujnog udara.
• Nemojte djeci dopuštati da
OPREZ
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 188/363
Hrvatski - 6
se vješaju o vrata.U suprotnom može doći doozbiljne ozljede.
• Ne dopuštajte djeci da ulazeu hladnjak.Postoji opasnost da dijeteostane zarobljeno unutra.
• Nikad ne stavljajte prste nitidruge objekte unutar rupedispenzera.
- To može dovesti do ozljede ili
materijalne štete.• Ne stavljajte u hladnjak
hlapljive ili zapaljive tvari. - Pohrana benzena,razrjeđivača, alkohola, etera,ukapljenog plina ili sličnihproizvoda može uzrokovatieksplozije.
• U hladnjak nemojte stavljatifarmaceutske proizvode,znanstvene materijale iliproizvode osjetljive natemperaturu.
- Proizvodi koji traže strogukontrolu temperature ne
smiju se stavljati u hladnjak.• U hladnjak nemojte odlagati
električne uređaje niti ihkoristiti unutar njega, osimako je riječ o vrsti uređaja kojipreporučuje proizvođač.
• Za ubrzavanje procesa
odmrzavanja nemojte koristitimehaničke naprave nitibilo koja druga sredstva
osim onih koje preporučaproizvođač.• Ne oštećujte krug rashladnog
sredstva.
• Nemojte sami rastavljatiniti popravljati hladnjak.
- Tako možete dovesti do
požara, kvara i/ili tjelesneozljede.
• Djeca moraju biti podnadzorom kako se ne biigrala s uređajem.
• Boce treba postavljati jednuuz drugu kako ne bi ispale.
• Ovaj je proizvod namijenjensamo za spremanje hrane udomaćem okruženju.
• U slučaju da otkrijeteistjecanje plina, izbjegavajteotvoreni plamen ili mogućeizvore zapaljenja te prozračiteprostoriju u kojoj se uređajnalazi tijekom nekolikominuta.
• Koristite samo LED rasvjetukoju isporučuje proizvođač iliservis proizvođača.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 189/363
Hrvatski - 7
I NF
OR MA
C I J E
O S I G
UR N
O S T I
• Ukoliko osjetite mirislijekova ili dima, odmahisključite strujni kabeli javite se u servisnicentar SamsungElectronics-a.
• Ako imate problema spromjenom žarulje, obratitese servisnom agentu.
• Ako je proizvod opremljen
LED lampom,nemojte sami rastavljatipoklopac lampe i samu LEDlampu.
- Obratite se svom servisnomagentu.
ZNAKOVI OPREZAPRI KORIŠTENJU
• Postupci za
osiguravanje najboljihrezultata pri korištenjuhladnjaka:
- Nemojte postavljati hranupreblizu drugoj hrani nitiotvorima za prozračivanjena stražnjoj stranici uređaja,budući da to ometacirkulaciju zraka u odjeljkuhladnjaka.
- Dobro zamotajte hranu ili jeprije odlaganja u hladnjaksmjestite u hermetičkizatvoren spremnik.
• Spremnik za vodu, podložak
za led i posudice za stvaranjeledenih kockica puniteisključivo pitkom vodom.
• Na površinu stakla ne djelujteprekomjernom silom i neudarajte je.
- Slomljeno staklo možedovesti do tjelesnih ozljeda i/ ili oštećenja imovine.
• Ako se hladnjak oštetivodom, izvucite utikači obratite se servisnomcentru tvrtke SamsungElectronics.
OPREZ
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 190/363
Hrvatski - 8
ZNAKOVI OPREZAPRI ČIŠĆENJU
• Ne prskajte izravno
vodu unutar ili izvanhladnjaka.
- Postoji rizik od požara ilielektričnog udara.
• Ne raspršujte zapaljiveplinove blizu hladnjaka.
- Postoji rizik od eksplozije ili
požara.• Proizvode za čišćenjenemojte prskati izravno nazaslon.
- Slova tiskana na zaslonumogu se skinuti.
• Sa strujnih konektora
uklonite sve stranematerijale i prašinu.Pri čišćenju, skidanjunečistoće i prašine ipaknemojte koristiti mokruniti vlažnu krpu.
- U suprotnom postojiopasnost od požara ili
strujnog udara.
• Hladnjak isključite priječišćenja ili popravljanja.
OPREZ
ZNAKOVI OZBILJNOGUPOZORENJA PRIODLAGANJU
• Pri odlaganju ovoguređaja i drugihhladnjaka treba skinutivrata/brtve vrata tebravicu vrata kakomala djeca ne bi ostalazarobljena u hladnjaku.
Djeca moraju biti podnadzorom kako se ne biigrala s uređajem.
• Materijal za pakiranje ovogproizvoda odložite na načinkoji nije štetan za okoliš.
• Ostavite police na njihovimmjestima, tako da se djeca
ne mogu jednostavno uvući uhladnjak.Prije odlaganja provjerite nisuli cijevi sa stražnje straneuređaja oštećene.
• Kao rashladno sredstvokorišteni su R-600a iliR-134a.
Provjerite naljepnicukompresora na stražnjojstrani uređaja i naljepnicuunutar hladnjaka kako bistebili sigurni koje se rashladnosredstvo rabi Vaš hladnjak.U slučaju da hladnjak
UPOZORENJE
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 191/363
Hrvatski - 9
I NF
OR MA
C I J E
O S I G
UR N
O S T I
koristi zapaljivo sredstvo zahlađenje (R-600a), za sigurnoodlaganje uređaja obratite se
lokalnim vlastima.Kao plin za napuhavanjeizolacije koristi seciklopentan.Plinovi unutar izolacijskogmaterijala zahtijevajuposeban postupakodlaganja.
Za informacije o načinuodlaganja ovog proizvodakoji je siguran za okolišobratite se lokalnim vlastima.Prije odbacivanja se uvjeriteda cijevi na poleđini uređajanisu oštećene.Cijevi treba slomiti na
otvorenom.• Ako uređaj sadrži sredstvo za
hlađenje izo-butan (R-600a),to je prirodan plin velikekompatibilnosti s okolišem,ali je istodobno zapaljiv.
Tijekom prijevoza ipostavljanja uređaja namjesto treba pripaziti kako sene bi oštetili dijelovi kruga zahlađenje.
• Sredstvo za hlađenje kojeistječe iz cijevi može sezapaliti ili prouzročiti ozljeduoka.
U slučaju da otkrijeteistjecanje, izbjegavajteotvoreni plamen ili moguće
izvore zapaljenja teprozračujte prostoriju u kojojse uređaj nalazi tijekomnekoliko minuta.
• Kako bi se izbjeglostvaranje zapaljivemješavine plina i zraka
u slučaju curenja unutarrashladnog kruga,veličina prostorije ukoju hladnjak može bitipostavljen ovisi o količinikorištenog rashladnogsredstva.Nikada nemojte
pokretati uređaj ako nanjemu otkrijete ikakveznakove oštećenja.
Ako niste sigurni,savjetujte se sdistributerom.
Veličina sobe morabiti 1 m³ na svakih
8 g rashladnog plinaR-600a.Količina sredstva zahlađenje u uređaju kojiste kupili navedena
je na identifi kacijskojpločici unutar uređaja.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 192/363
Hrvatski - 10
DODATNI SAVJETIZA PRAVILNOKORIŠTENJE
• U slučaju nestanka strujenazovite lokalnu tvrtkuza opskrbu električnomenergijom i raspitajte se otrajanju prekida napajanja.
- Nestanak struje koji ne trajedulje od jednog do dva sata
neće utjecati na temperatureunutar Vašeg hladnjaka. Tijekom nestanka struje ipaktreba ograničiti broj otvaranjavrata hladnjaka.
• Ako je hladnjak isporučens ključem, taj ključ trebadržati izvan dohvata djece,
na mjestu udaljenom oduređaja.
• U slučaju dugotrajnijegpostavljanja na lokacijučija je temperatura nižaod donje granice za koju
je uređaj predviđen, možedoći do nejednolikosti ufunkcioniranju (temperaturauz hladnjaku može postatiprevisoka).
• U hladnjak nemojte odlagatihranu koja se lako kvarina nižim temperaturama,primjerice banane ili dinje.
• Vaš uređaj se ne zamrzava,što znači da nema potreberučno odleđivati uređaj, jer će
se to odvijati automatski.
Savjeti za štednju energije
- Postavite uređaj na svježe isuho mjesto s odgovarajućimprozračivanjem.
Uređaj ne smije biti izravnoizložen sunčevoj svjetlostiniti se nalaziti u blizini izvoratopline (primjerice radijatora).
- Nikada ne blokirajte bilo kojeventilacijske otvore ili rešetkeuređaja.
- Prije stavljanja u uređaj,pričekajte da se topla hranaohladi.
- Zamrznutu hranuodmrzavajte u hladnjaku.Niska temperatura zamrznutehrane rashlađuje proizvode uhladnjaku.
- Pri odlaganju hrane ilivađenju hrane iz hladnjakanemojte vrata predugoostavljati otvorenima.Što su kraće vrata otvorena,manje će leda nastati uzamrzivaču.
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 193/363
Hrvatski - 11
I NF
OR MA
C I J E
O S I G
UR N
O S T I
- Redovito čistite stražnjustranu hladnjaka.Prašina povećava potrošnju
energije. - Nemojte postavljati nižutemperaturu no što jepotrebno.
- Omogućite dovoljnoprotjecanje zraka pri dnu i sastražnje strane hladnjaka.Nemojte pokrivati otvore za
prozračivanje. - Pri postavljanju ostavitedovoljno prostora lijevo,desno i iznad uređaja.
Tako ćete smanjiti potrošnjuenergije i iznos računa zaenergiju.
- U svrhu najdjelotvornijeuštede energije držiteunutarnje dijelove, poputkošara, ladica i policana mjestu koje isporučiproizvođač.
Ovaj uređaj je namijenjenisključivo za uporabu udomaćinstvima i za slične
primjene, kao što suuporabe:
- u kuhinjama za osobljeu trgovinama, uredima ilidrugim radnim okruženjima;
- na farmama i od stranegostiju hotela, motela i drugihtipova smještajnih objekata;
- u prenoćištima s noćenjem idoručkom;
- za posluživanje hrane i sličneneprodajne primjene.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 194/363
Hrvatski - 12
PRIPREMA ZA POSTAVLJANJEHLADNJAKA Čestitamo vam na kupnji hladnjaka tvrtkeSamsung.Nadamo se da ćete uživati u vrhunskimznačajkama i učinkovitosti novog uređaja.
• Prije korištenja hladnjak treba pravilno postavitina mjesto koje odgovara uvjetima navedenim upriručniku.
• Koristite ovaj uređaj samu u svrhu za koju jenamijenjen te u skladu s uputama u ovompriručniku.
• Preporučujemo da servis uvijek vrši za toosposobljena osoba.
• Materijal za pakiranje ovog proizvoda odložitena način koji nije štetan za okoliš.
• Prije zamjene svjetla unutar hladnjakaisključite utikač napajanja iz utičnice.
- U protivnom postoji rizik od strujnog udara.
Odabir najbolje lokacije za hladnjak
• Lokacija ne smije biti izravno izložena sunčevimzrakama.
• Površina poda na odabranoj lokaciji mora bitiravna.
• Lokacija mora biti dovoljno prostrana za jednostavno otvaranje vrata hladnjaka.
• Ostavite dovoljno prostora lijevo, desno, iza iiznad za cirkulaciju zraka.
Ako oko hladnjaka nema dovoljno prostora,interni sustav hlađenja možda neće pravilnofunkcionirati.
• Osigurajte neometano kretanje uređaja uslučaju održavanja ili servisiranja.
UPOZORENJE
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
najmanjenajmanje50 mm50 mm
• Visina proizvoda ovisi o modelu.
• Prilikom postavljanja ostavite razmak s desne,lijeve, stražnje i gornje strane.
Tako ćete smanjiti potrošnju energije i iznosračuna za energiju.
• Nemojte postavljati hladnjak na mjesto nakojemu je temperatura ispod 10 °C.
Pri postavljanju, servisiranju ili čišćenjustražnje strane uređaja izvucite uređajravno prema sebi, a nakon dovršetkapostupka gurnite ga ravno na mjesto.Provjerite je li nosivost poda dovoljna zapotpuno napunjen hladnjak.
OPREZ
Postavljanje hladnjaka
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 195/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 196/363
Hrvatski - 14
5. Nakon što uklonite 2 vijka, odvojite poklopacprednje noge.
Vijak Vijak
6. Odvijte 3 vijka koji drže šarku, te 3 vijka nadonjoj lijevoj strani uz prednju nogu na koju ćese pričvrstiti skinuta šarka.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Prvo skinite osovinu šarke pomoćuosmokutnog imbusa. Odvijte vijak kako bisteskinuli zglob šarke i okrenite stranu osovinešarke i zgloba šarke.
Osovina šarke
Vijak od 8 mmZglob šarke
8. Postavite šarku na donju lijevu stranu hladnjakas koje ste prethodno skinuli vijke u koraku 6.Pričvrstite ranije skinute vijke na donjoj desnojstrani hladnjaka za buduće potrebe.Premjestite nogu s lijeve na desnu stranu.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Skinite vijke s donje lijeve i desne bočne stranevrata hladnjaka.Preokrenite graničnik vrata s desne na lijevustranu.I zglob šarke treba također preokrenuti.
Zglob šarkeZglob šarke Zglob šarkeZglob šarke
10. Skinite poklopac za žice s gornje strane vratahladnjaka kako biste žicama promijenili stranu.
11. Skinite šarku i njezinu čahuru s vrata hladnjaka.Odvojite poklopac šarke s desne strane i
izvucite žice iz poklopca.
Poklopac šarkePoklopac šarke
ČahuraČahura
Pazite da tijekom uklanjanja poklopcašarke ne oštetite električne žice.OPREZ
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 197/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 198/363
Hrvatski - 16
18. Spojite žice na plastični poklopac i vratitepoklopac na njegovo mjesto.
19. Zategnite 4 vijka na njihovo mjesto.
20. Uklonite brtve vrata hladnjaka i zamrzivača,okrenite ih za 180˚, a zatim ih postavite.
Nakon preokretanja vrata provjerite je li brtva vrata hladnjaka i odjeljka zazamrzavanje pravilno postavljena.
Ako to nije slučaj, može doći do stvaranjabuke ili kondenzacije koja može utjecati na
funkcioniranje hladnjaka.
UPOZORENJE
PORAVNAVANJE HLADNJAKA
Ako je prednji dio hladnjakamalo povišen u odnosu na
stražnji dio, vrata se lakšeotvaraju i zatvaraju.Za podizanje okrećite nožice usmjeru kazaljke na satu, a zaspuštanje suprotno od smjerakazaljke na satu.
Slučaj 1) Uređaj se naginjeulijevo.• Okrećite lijevu nožicu za
podešavanje u smjeru strelicedo poravnanja uređaja.
Slučaj 2) Uređaj se naginjeudesno.• Okrećite desnu nožicu za
podešavanje u smjeru strelicedo poravnanja uređaja.
< Slučaj 1>< Slučaj 1>
< Slučaj 2>< Slučaj 2>
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 199/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 200/363
Hrvatski - 18
( 4 ) Vacation Control Lock (Aključavanjekontrola tijekom odmora) (3 sekunde)Pritisnite gumb Vacation (Tijekom odmora)kako biste aktivirali funkciju Vacation(Tijekom odmora).Indikator Vacation (Tijekom odmora) će seupaliti a hladnjak će postaviti temperaturuna 15 °C kako bi se smanjila potrošnjaenergije dok vas nema (npr. dok ste naodmoru ili poslovnom putu).Pazite da u hladnjaku nema bakterija nitimirisa.
Pritisnite gumb Vacation (Tijekom odmora)na 3 sekunde kako biste aktivirali funkcijuChild lock (Zaštitu djece).Indikator Child lock (Zaštitu djece) će seupaliti a svi će gumbi na upravljačkoj pločibiti zaključani.
Kako biste deaktivirali funkciju Child lock(Zaštitu djece) ponovno pritisnite gumb
Vacation (Tijekom odmora) na 3 sekunde.
• Funkcija Vacation (Tijekom odmora) ćese automatski deaktivirati ako odaberetefunkciju Power Cool (Brzo hlađenje)ili ako namještate temperaturu dok jeuključena funkcija Vacation (Tijekomodmora).
• Uklonite hranu prije korištenja funkcije Vacation
(Tijekom odmora).
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Neke funkcije, poput spremnika za voduili odjeljka za piće, mogu se razlikovatii ovisno o modelu možda neće bitidostupne.
• Za oslobađanje dodatnog prostora možeteizvaditi spremnik ( 7 ) za vodu.Uklanjanje ne utječe na toplinske i mehaničke
značajke.Deklarirani volumen odjeljka za pohranuzamrznute hrane računa se uz izvađenu ladicu.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 201/363
Hrvatski - 19
R UK
OV A N
J E
( 1 ) Staklene police
Police izrađene od stakla lako se čiste iolakšavaju pregled sadržaja hladnjaka.
Te su police otporne na pucanje i mogu sekoristiti za odlaganje svih vrsta hrane i pića.
( 2 )Pomična košara za suhomesnateproizvode
Košara za suhomesnate proizvode je dizajniranatako da se može vodoravno podešavati.Košaru možete pomjerati ulijevo ili udesno,ovisno o sadržaju ispod nje.
Tu možete čuvati napitke, mliječne proizvode ihranu koju ubrzo treba skuhati.
( 3 ) Sklopiva polica
Polica funkcionira kao polica pune dubine, tese može uvući kako bi ostavila mjesta za visokespremnike.
( 4 ) Ladica za svježe namirnice
Pomaže očuvati okus hrane i produljuje svježinu.Koristite za čuvanje kruha ili kolača.
( 5 ) Velika kutija s kontrolom vlage
Velika kutija s kontrolom vlage može se koristitiza kontrolu vlažnosti voća i povrća kako bi sesačuvala njihova svježina.
( 6 ) Duboki stalak za vrata
Dizajniran za velike, nezgrapne predmete,poput galona s mlijekom i drugih velikih boca ispremnika.
( 7 ) Spremnik za vodu
Možete dobiti hladnu vodu u spremniku za voduili toplu vodu iz dozatora bez otvaranja hladnjaka.
( 8 ) Posudica za jaja
Najbolje mjesto za čuvanje jaja.Na policu postavite posudicu za jaja kako bi jajabila sigurna i lako dostupna.
• Ako planirate otići na dulje vrijeme,ispraznite hladnjak i isključite ga. Obrišitevišak vlage iz unutrašnjosti i ostavitevrata otvorenima.
To će spriječiti razvoj neugodnog mirisai plijesni.
• Ako se hladnjak dulje vrijeme neće koristitiiskopčajte utikač.
OPREZ
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 202/363
Hrvatski - 20
KORIŠTENJE SKLOPIVE POLICESklopivu policu možete uvući ako trebate višemjesta za smještanje visokih spremnika iliproizvoda na policu ispod.
1. Lagano podignite policu i gurnite je premaunutra.
2. Uvučenu policu možete jednostavno izvući ikoristiti je kao punu policu.
KORIŠTENJE VELIKE KUTIJE SKONTROLOM VLAŽNOSTI
Velika kutija s kontrolom vlage može se koristiti zakontrolu vlažnosti proizvoda kojima treba očuvatisvježinu.
Za podešavanje vlažnosti koristite kontrolnu poluguza vlažnost na vrhu ladice.Polugu pomjerite udesno kako biste vlažnostunutar ladice držali niskom.Polugu pomjerite ulijevo kako biste vlažnost unutarladice držali visokom. Više otvora će omogućitiveću vlažnost unutar ladice.
UPORABA DOZATORA ZA VODU
Punjenje vodom
Vodu možete uliti i dok je spremnik u hladnjaku iliga možete izvaditi i uliti vodu.
Način 1
Ulijte vodu kroz otvor s gornjestrane spremnika.
Ako prebrzo ulijevate vodu možedoći do istjecanja vode.
Način 2
1. Otpustite blokadu s obje strane spremnika zavodu kako biste s njega skinuli poklopac.
2. Ulijte vodu u spremnik.
U spremnik nemojte stavljati ništa osimvode.OPREZ
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 203/363
Hrvatski - 21
R UK
OV A N
J E
Uzimanje vode iz dozatora
Postavite čašu ispod otvora za vodu i laganopritisnite ručicu dozatora čašom.
• Pazite da je čaša u ravnini s dozatoromkako biste izbjegli prolijevanje vode.
• Ovisno o modelu, dozator za vodu možda nećebiti dostupan.
SKIDANJE INTERNIH DIJELOVA
Pomična košara za suhomesnateproizvode
Povucite košaru van do krajnjeg položaja te jepodignite kako biste je skinuli.
Police
Lagano podignite policu objema rukama i povucite je prema sebi.
(staklena polica / sklopiva polica)
Ladice
Povucite ladice van do krajnjeg položaja i podignitekako biste izvadili ladice.(Plastična ladica/Velika kutija s kontrolom vlažnosti)
Nosači u vratima
Čvrsto uhvatite nosač s obje ruke i lagano gapodignite kako biste ga skinuli.
Spremnik za voduČvrsto uhvatite spremnik za vodu s obje ruke ilagano ga podignite prema sebi kako biste gaskinuli.
Ovisno o modelu, spremnik za vodumožda neće biti dostupan.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 204/363
Hrvatski - 22
ČIŠĆENJE HLADNJAKA Za čišćenje nemojte koristiti benzen,otapala niti Clorox™.
To može oštetiti površinu uređaja i stvoritiopasnost od požara.
Nemojte po hladnjaku prskati vodu dok jepriključen na napajanje, budući da možedoći do strujnog udara.Nemojte čistiti hladnjak benzenom,otapalima niti sredstvima za pranjeautomobila, jer može doći do požara.
ZAMJENA UNUTARNJERASVJETEZa zamjenu LED lampice se obratiteserviseru.
UPOZORENJE
OPREZ
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 205/363
Hrvatski - 23
R J E
Š A V A N
J E P R
OB L E MA
Rješavanje problemaPROBLEM(PROBLEMA)
RJEŠENJE
Uređaj uopćene funkcionira ili
je temperaturaprevisoka.
• Provjerite je li utikač pravilno priključen.• Je li element za upravljanje temperaturom pravilno postavljen?• Sja li sunce na uređaj, odnosno ima li u blizini izvora topline?• Je li stražnja strana uređaja previše blizu zida?
Čuju se neobičnizvukovi.
• Provjerite je li uređaj postavljen na stabilan i ravan pod.• Je li stražnja strana uređaja previše blizu zida?• Je li iza ili ispod uređaja palo kakvo strano tijelo?• Dolazi li zvuk iz kompresora uređaja?• Iz uređaja ponekad možete čuti kucanje; to je normalno.
Zvuk nastaje kad se razni dodaci skupljaju ili šire.
Prednji kutovi i bočne
stranice uređaja sutopli i na njima dolazido kondenzacije.
• U prednje kutove uređaja ugrađene su cijevi otporne na temperaturu kako bi se
spriječio nastanak kondenzacije.Kad se vanjska temperatura podigne, to ne mora uvijek biti učinkovito. Ta pojava,međutim, ne predstavlja ništa neobično.
• Ako je vrijeme vrlo vlažno, na vanjskoj površini uređaja može se formiratikondenzacija kad zrak dolazi u doticaj s hladnijom površinom uređaja.
U unutrašnjostiuređaja može se čutiklokotanje.
• Zvuk proizvodi sredstvo za hlađenje koje se hladi unutar uređaja.
U uređaju se osjećaneugodan miris.
• Ima li u hladnjaku pokvarene hrane?• Svu hranu jakog mirisa (primjerice ribu) zamotajte tako da onemogućite prodor
zraka.• Povremeno čistite hladnjak i bacajte pokvarenu i sumnjivu hranu.
Na zidovima uređajaformira se tanak slojleda.
• Jesu li otvori za provjetravanje blokirani hranom odloženom u hladnjak?• Razmaknite hranu što je više moguće kako bi se poboljšalo prozračivanje.• Jesu li vrata potpuno zatvorena?
Na unutarnjojstijenki uređaja i okopovrća formira sekondenzacija.
• Hrana s većim sadržajem vode pohranjena je bez pokrivanja pri visokoj razinivlažnosti ili su vrata ostala otvorena dulje vrijeme.
• Pokrijte hranu ili je smjestite u zatvorene spremnike.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 206/363
Hrvatski - 24
Instalacijski dio
Instaliranje proizvoda zajedno
Side by Side kombinacija moguća za modele Samsung
koji počinju s RZ**, RR**.O detaljima poput boje i dizajna se raspitajte u trgovini.Za Side by Side postav osigurajte sljedeće. - Preporučamo hladnjak za najbolju učinkovitost
postaviti Desno. - Za kraj ostavite sljedeći razmak i ugradite DRŽAČE
RAZMAKA priložene u instalacijskom kompletu.(Dostupno samo za neke modele)
- Uskladite visine hladnjaka i zamrzivača prema stranici16.
Smjer ugradnjeSmjer ugradnje
Učvršćivač Traka za spajanje
ZamrzivačZamrzivač HladnjakHladnjak
Donji učvršćivač A Poklopac prednje nogePoklopac prednje noge
UčvršćivačUčvršćivač
Smjer ugradnjeSmjer ugradnje
18301830
najmanjenajmanje50 mm50 mm
najmanjenajmanje50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Traka za spajanjeTraka za spajanje
121°121° 121°121°
Potreban alat
Učvršćivač Traka zaspajanje
Donjiučvršćivač
A, B Vijci
Kako postaviti proizvod
Pazite da isključite napajanje za oba uređaja.
1. Ostavite razmak od 5-7 mm između hladnjaka izamrzivača.
2. Skinite poklopac prednje noge na hladnjaku i nazamrzivaču uklonivši
3. Skinite vijak sa svakog proizvoda i vratite ga natragnakon postavljanja prednjeg učvršćivača.
Donji učvršćivač ADonji učvršćivač A
4. Umetnite traku za spajanje između hladnjaka izamrzivača.
5. Čvrsto umetnite dva učvršćivača na proizvode.
6. Vratite poklopac prednje noge na oba proizvoda.
7. Spojite donji učvršćivač B vijcima na stražnju stranuproizvoda.
Donji učvršćivač BDonji učvršćivač B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 207/363
Podsjetnik
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:002014. 4. 11. 10:00
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 208/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 209/363
Frigorifer manuali i përdoruesit
imagjino mundësitëFaleminderit që keni blerë një produkt Samsung.
Pajisje me Qëndrim të Vetën
Ky manual është i bërë me letër 100 % të ricikluar
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 210/363
Shqip - 2
Informacione sigurieINFORMACIONE SIGURIE
• Përpara sesa të përdorniaparaturën, ju lutemi lexoni
këtë manual plotësisht dheruajeni atë që t'i referoheni.• Përdoreni këtë pajisje vetëm
për qëllimin për të cilin ështëbërë siç përshkruhet nëmanualin e përdoruesit.Kjo pajisje nuk ka për qëllimtë përdoret nga persona
(përfshirë fëmijët) meaftësi të kufi zuara fi zike,ndjeshmërie ose mendore,mungesë përvoje dhenjohure, përveçse nëse janënën mbikëqyrje ose janëtë udhëzuar në lidhje me
përdorimin e pajisjes nganjë person përgjegjës përsigurinë e tyre.
• Kjo aparaturë mund tëpërdoret nga fëmijë tëmoshës 8 vjeç e lart dhepersonat me aftësi tëpakësuara fi zike, të ndjesisëose mendore ose mungesëtë përvojës dhe njohurisënëse u është dhënë
mbikëqyrje ose udhëzimenë lidhje me përdorimin epajisjes në një mënyrë tësigurt dhe i kuptojnë rreziqetqë përfshihen.Fëmijët nuk duhet të luajnëme aparaturën.Pastrimit dhe mirëmbajtja e
PërmbajtjaINFORMACIONE SIGURIE ………………………………………………………… 2 VENDOSJA E FRIGORIFERIT TUAJ ……………………………………………… 12PËRDORIMI I FRIGORIFERIT TUAJ ……………………………………………… 17
ZGJIDHJA E PROBLEMIT ……………………………………………………………23PJESA E INSTALIMIT …………………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 211/363
Shqip - 3
I NF
OR MA
C I ONE
S I G
U
R I E
përdoruesit nuk duhet bërënga fëmijë pa mbikqyrje.
• Meqenëse udhëzimet e
mëposhtme të përdorimitmbulojnë modele tëndryshme, karakteristikate frigoriferit tuaj mund tëndryshojnë pak nga ato tëpërshkruara në këtë manual.
Masat paraprake dhe
simbolet e rëndësishme tësigurisë:
PARALAJMËRIM
Rreziqet ose praktikate pasigurta mund tëshkaktojnë lëndimetë rënda për vetenose vdekje.
KUJDES
Rreziqet ose praktikate pasigurta mund tëshkaktojnë lëndimetë lehta për vetenose dëmtime tëpronës.
MOS e provo.
MOS e çmonto.
MOS e prek.Ndiqni udhëzimet mekujdes.
Shkëputeni spinën eenergjisë nga priza nëmur.
Sigurohuni qëmakineria të jetëe tokëzuar për tëparandaluar goditjetelektrike.
Thirrni qendrën ekontaktit për ndihmë.Shënim.
Këto shenja paralajmëruese janë këtu për të parandaluarlëndimet për ju dhe për tëtjerët.Ju lutem ndiqini ato mekujdes.
Pasi ta keni lexuar këtëpjesë, ruajeni në një vendtë sigurt për ta parë në tëardhmen.
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 212/363
Shqip - 4
Shënim CEKy produkt është përcaktuarse është i pajtueshëm
me Direktivën e Voltazhittë Ulët (2006/95/EC),Direktivën e PajtueshmërisëElektromagnetike (2004/108/ EC), Direktivën RoHS(2011/65/EU), Rregulloren eDeleguar të Komisionit (BE)Nr 1060/2010 dhe Direktivën
Eco-Design (2009/125/EC) tëimplementuar nga Rregullorja(EC) Nr 643/2009 e BashkimitEvropian.(Vetëm për produktet e shituranë Shtetet Evropiane)
SHENJA TË RËNDAPARALAJMËRIMIPËR INSTALIMIN
• Mos e instalonifrigoriferin në një vend tëlagësht ose ta vendosniaty ku mund të bjerë në
kontakt me ujin. - Prishja e izolimit të pjesëveelektrike mund të shkaktojëgoditje elektrike ose zjarr.
• Mos e vendosni këtë frigorifernë dritën direkte të diellit oseta ekspozoni në nxehtësinëe sobave, ngrohëseve të
PARALAJMËRIM
dhomës ose pajisjeve tëtjera.
• Mos përdorni asnjëherë
tuba gazi, linja telefoni oseshufra të tjera rrufepritëse sitokëzim.
- Përdorimi i gabuar i spinës tëtokëzimit mund të shkaktojëgoditje elektrike.
• Mos lidhni pajisje tëndryshme në të njëjtin qark
elektrik. Frigoriferi duhet tëlidhet gjithmonë në prizën evet elektrike e cila ka vlerëtensioni të njëjtë me atë nëetiketën e vlerave elektrike.
- Kjo siguron performancënmë të mirë dhe parandalongjithashtu mbingarkesën eqarqeve elektrike në shtëpitë cilat mund të shkaktojnërrezik zjarri nga mbi nxehja ekabllove.
• Nëse priza në mur është elirë, mos e vendosni prizën ekorrentit.
- Ekziston rreziku i goditjeveelektrike ose zjarrit.• Mos përdorni një kabull
që ka dëmtime çarjeje osegërryerje nëpër gjatësinë e tijose në fund.
• Mos e përkulni kabullin ekorrentit fort ose të vendosni
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 213/363
Shqip - 5
I NF
OR MA
C I ONE
S I G
U
R I E
artikuj të rëndë mbi të.
• Ky frigorifer duhet tëinstalohet në mënyrën eduhur dhe të vendosetnë përputhje memanualin para se tëpërdoret.
• Lidheni prizën elektrikenë pozicionin e duhur mekabullin të varur poshtë.
- Nëse e lidhni prizën elektrikembrapsht, kabulli mund tëpritet dhe të shkaktojë zjarrose goditje elektrike.
• Kur lëvizni frigoriferin, bënikujdes të mos e rrotulloniose të dëmtoni kabullin ekorrentit.
- Kjo përbën rrezik zjarri.• Sigurohuni që spina e
korrentit nuk është e shtypurose e dëmtuar nga pjesa epasme e frigoriferit.
• Mbajini materialet e paketimitlarg arritjes të fëmijëve.
- Ekziston rreziku i vdekjes përshkak të mbytjes nëse fëmijëti vendosin në kokë.
• Pajisja duhet të vendosetnë një pozicion që spinatë jetë e lehtë të kapet pasinstalimit.
• Frigoriferi duhet tëtokëzohet.
- Duhet ta tokëzoni frigoriferin
për të parandaluar çdorrjedhjeje të rrymësose goditje elektrike tëshkaktuara nga rrjedhja errymës prej frigoriferit.
• Nëse kabulli i korrentitështë i dëmtuar,
ndërrojeni menjëherënga prodhuesi oseagjenti i shërbimit.
• Siguresa në frigorifer duhettë ndërrohet nga një tekniki kualifi kuar ose kompanishërbimi.
- Nëse nuk veprohet kështu
kjo mund të shkaktojëgoditje elektrike ose lëndimepersonale.
SHENJA KUJDESIPËR INSTALIMIN
• Mbajini hapësirate ventilimit në vendine mbyllur ose nëstrukturën e montimit tëlira nga pengesat.
• Lëreni pajisjen të qëndrojëpër 2 orë pas instalimit.
KUJDES
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 214/363
Shqip - 6
SHENJA TË RËNDAPARALAJMËRIMIPËR PËRDORIMIN
• Mos e futni spinën nëprizë me duar të lagura.
• Mos vendosni sende sipërpajisjes.
- Kur e hapni ose mbyllniderën, sendet mund të biendhe të shkaktojnë lëndim të
vetes tuaj dhe/ose dëmtimemateriale.• Mos vendosni enë të
mbushura me ujë mbifrigorifer.
- Nëse derdhen, ekzistonrreziku i goditjeve elektrike.
• Mos i lejoni fëmijët të varen
mbi derë. Nëse jo, mund tëndodhin lëndime serioze.
• Mos i lejoni fëmijët të hyjnëbrenda frigoriferit.Ekziston rreziku që fëmijët tëngecen.
• Asnjëherë mos i vendosni
gishtat ose objektet e tjeranë vrimën e dispenserit. - Kjo mund të shkaktojëlëndim personal ose dëmtimtë pronës.
• Mos vendosni substancaavulluese ose të djegshmenë frigorifer.
PARALAJMËRIM
- Vendosja e benzinës,holluesit, alkoolit, eterit,gazit LP dhe produkteve
të tjera mund të shkaktojëshpërthime.• Mos vendosni produkte
farmaceutike, materialeshkencore ose produkte tëndjeshme ndaj temperaturësnë frigorifer.
- Produktet që kërkojnë
kontrolle të rrepta tëtemperaturës nuk duhet tëvendosen në frigorifer.
• Mos vendosni ose përdornipajisje elektrike brendafrigoriferit, përveçse nëse
janë të një lloji që janërekomanduar nga prodhuesi.
• Mos përdorni pajisjemekanike ose mjete tëtjera për të përshpejtuarprocesin e ngrirjes, përveçatyre që rekomandohen ngaprodhuesi.
• Mos e dëmtoni qarkun e
ftohësit.
• Mos e çmontoni oseriparoni frigoriferin vetë.
- Jeni në rrezik që të shkaktonizjarr, keq funksionim dhe/oselëndime personale.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 215/363
Shqip - 7
I NF
OR MA
C I ONE
S I G
U
R I E
• Fëmijët duhet tëmbikëqyren për tusiguruar që të mos
luajnë me pajisjen.• Shishet duhet të vendosenpranë njëra tjetrës në mënyrëqë të mos bien.
• Ky produkt është bërë vetëmpër ruajtjen e ushqimit në njëambient shtëpiak.
• Nëse zbulohet rrjedhje gazi,
shmangni fl akët e hapuraose burimet e mundshme tëndezjes dhe ajrosni dhomënnë të cilën është pajisja përdisa minuta.
• Përdorni vetëm llambat LEDtë dhëna nga prodhuesi oseagjentët e shërbimit.
• Nëse nuhatni erëfarmaceutike ose tym,hiqeni menjëherë prizëndhe kontaktoni qendrëne shërbimit të SamsungElectronics.
• Nëse keni vështirësi kurndërroni dritën, kontaktonime agjentët e shërbimit.
• Nëse produktet janë tëpajisur me Llambën LED,mos e çmontoni Kapakun eLlambës dhe Llambën LEDvetë.
- Ju lutem kontaktoni meagjentët tuaj të shërbimit.
SHENJA KUJDESIPËR PËRDORIMIN
• Për të arriturperformancën më tëmirë të produktit,
- Mos vendosni ushqimeshumë pranë përballë
ventilatorëve në pjesën epasme të pajisjes pasi kjomund të pengojë qarkullimine lirë të ajrit në dhomën efrigoriferit.
- Mbështilleni ushqimin mirëose vendoseni në enë tëizoluara nga ajri para se t'ivendosni në frigorifer.
• Mbusheni depozitën e ujit,sirtarin e ujit, kubat e ujitvetëm me ujë të pijshëm.
• Mos ushtroni forcë goditëseose të tepërt mbi sipërfaqenprej xhami.
- Xhami i thyer mund tëshkaktojë lëndim personaldhe/ose dëmtime të pronës.
• Nëse frigoriferi është idëmtuar prej ujit, hiqenispinën e korrentit dhekontaktoni me qendrën
KUJDES
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 216/363
Shqip - 8
e shërbimit të SamsungElectronics.
SHENJA KUJDESIPËR PASTRIMIN
• Mos spërkatni ujëbrenda ose jashtëfrigoriferit.
- Ekziston rreziku i zjarrit osegoditjeve elektrike.
• Mos spërkatni gaz tëdjegshëm pranë frigoriferit.
- Ekziston rreziku i shpërthimitose zjarrit.
• Mos spërkatni produktepastrimi direkt mbi ekran.
- Letrat e printuara mbi ekranmund të hiqen.
• Hiqni çdo lëndë të huajose pluhur nga kunjat espinës të korrentit.Por mos përdorninjë leckë me ujë osetë lagur kur pastroni
spinën, largoni çdolëndë të huaj ose pluhurnga kunjat e spinës tëkorrentit.
- Përndryshe ekziston rreziku izjarrit ose goditjeve elektrike.
• Hiqeni frigoriferin nga
KUJDES
priza para se ta pastronidhe të bëni riparime.
SHENJA TË RËNDAPARALAJMËRIMIPËR HEDHJEN
• Kur e hidhni këtëfrigorifer ose të tjerë,hiqeni derën/gominat edyerve, shulin e derës
në mënyrë që fëmijëtose kafshët e vogla tëmos bllokohen brenda.Fëmijët duhet tëkontrollohen që të mosluajnë me pajisjen.
• Ju lutem hidheni materialin epaketimit për këtë produkt në
një mënyrë të shëndetshmepër mjedisin.
• Lërini raftet në vend nëmënyrë që fëmijët të mosngjiten me lehtësi brenda.Sigurohuni që asnjë ngatubat prapa pajisjes të mos
jenë të dëmtuar para se tahidhni.• R-600a ose R-134a përdoret
si ftohës.Kontrolloni etiketën ekompresorit nga prapapajisjes ose etiketën e vleravebrenda frigoriferit për të parë
PARALAJMËRIM
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 217/363
Shqip - 9
I NF
OR MA
C I ONE
S I G
U
R I E
se cili ftohës përdoret përfrigoriferin tuaj .Kur ky produkt përmban
gazra të djegshëm (FtohësR-600a), kontaktoni meautoritetin lokal për hedhjen esigurt të këtij produkti.Përdoret ciklopentan si gaz iizolimit të shpërthimit.Gazrat në materialin e izolimitkërkojnë një procedurë të
veçantë për hedhjen.Ju lutem kontaktoni meautoritetet tuaja lokale nëlidhje me hedhjen e sigurtmjedisore të këtij produkti.Sigurohuni që asnjë ngatubat prapa pajisjes të mos
jetë i dëmtuar para hedhjes.
Tubat do të çahen në vend tëhapur.
• Nëse pajisja përmban ftohësiso-butan (R-600a), një gaznatyror me pajtueshmëri tëlartë mjedisore, por sidoqoftëështë gjithashtu i djegshëm.Ku transportoni dhe instalonipajisjen, duhet treguar kujdespër t'u siguruar që të mosdëmtohet asnjë pjesë eqarkut ftohës.
• Rrjedhja e ftohësit nga tubatmundë të ndizet ose tëshkaktojë lëndime në sy.
Nëse zbulohet ndonjërrjedhje, shmangni çdofl akë të hapur ose burim të
mundshëm ndezjeje dheajroseni dhomën ku ndodhetpajisja për disa minuta.
• Për të shmangur krijimine përzierjes ajër-gaz tëdjegshëm nëse ndodhnjë rrjedhje në qarkun
e ftohjes, përmasa edhomës në të cilënndodhet pajisja varetnga sasia e ftohësit tëpërdorur.Mos e ndizni asnjëherënjë pajisje kur ka shenjadëmtimi.
Nëse nuk jeni të sigurt,konsultohuni meshitësin.Dhoma duhet të jetë mepërmasë 1 m³ për çdo8 g të ftohësit R-600abrenda pajisjes.Sasia e ftohësit në
pajisjen tuaj tregohetnë pllakën e identifi kimitbrenda pajisjes.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 218/363
Shqip - 10
KËSHILLA TË TJERAPËR PËRDORIMIN EDUHUR
• Në raste të ndërprerjes tëenergjisë, thërrisni zyrënmë të afërt të KompanisëEnergjetike dhe pyeteni sado të zgjatë.
- Shumica e ndërprerjeve tëenergjisë të cilat korrigjohen
brenda një ose dy orësh nukndikojnë në temperaturat efrigoriferit.Sidoqoftë, duhet ta pakësoninumrin e hapjeve të derëskur s'ka energji.
• Nëse janë dhënë çelësabashkë me frigoriferin,
çelësat duhet të mbahen largfëmijëve dhe nuk duhet të
jenë pranë pajisjes.• Pajisja mund të mos
funksionojë mirë (mundësishtpër shkak të temperaturësshumë të ngrohtë nëfrigorifer) kur vendoset përnjë periudhë të gjatë koheposhtë fundit të ftohtë tëintervalit të temperaturavepër të cilën është bërëfrigoriferi.
• Mos vendosni ushqime qëprishen lehtë në temperaturë
të ulët, si banane, pjepër.• Pajisja juaj nuk krijon akull, që
do të thotë se nuk ka nevojë
që të shkrini manualishtpajisjen tuaj pasi kjo do tëkryhet automatikisht.
Këshilla për Kursimin eEnergjisë
- Instalojeni pajisjen në njëdhomë të freskët, të thatëme ajrim të mjaftueshëm.Sigurohuni të që mos jetë eekspozuar nën dritën direktetë diellit dhe mos e vendosniasnjëherë pranë një burimi tëdrejtpërdrejtë nxehtësie (përshembull radiator).
- Mos bllokoni asnjëherëajrimet ose grilat në pajisje. - Lëreni ushqimin e ngrohtë qëtë ftohet para se ta vendosninë pajisje.
- Vendosni ushqim të ngrirë nëfrigorifer për ta shkrirë.Mund të përdorni
temperaturat e ulëta tëprodukteve të ngrira për tëftohur ushqimin në frigorifer.
- Mos e mbani derën e pajisjestë hapur për shumë gjatë kurvendosni ushqim ose kur enxirrni ushqimin jashtë.
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 219/363
Shqip - 11
I NF
OR MA
C I ONE
S I G
U
R I E
Sa më pak të qëndrojë derahapur, aq më pak akull do tëformohet në frigorifer.
- Pastrojeni rregullishtfrigoriferin nga pas.Pluhuri rrit konsumin eenergjisë.
- Mos e vendosnitemperaturën më të ftohtënga sa është e nevojshme.
- Sigurohuni që të ketë
shkarkim të mjaftueshëm ajrinë bazën e frigoriferit dhe nëmurin e pasmë të frigoriferit.Mos i mbuloni hapësirat eajrimit.
- Lini hapësirë në të djathtë, nëtë majtë, prapa dhe sipër kure instaloni.Kjo do të ndihmojë nëpakësimin e konsumit tëenergjisë dhe do t'i mbajëmë të ulëta faturat tuaja tëenergjisë.
- Për përdorimin më tëefektshëm të energjisë, ju
lutem mbajini të gjitha sendete brendshme si koshat,sirtarët, raftet në vendin edhënë nga furnitori.
Kjo pajisje është synuar përt’u përdorur në përdorimeshtëpie dhe përdorime të
ngjashme si - hapësirat e stafeve tëkuzhinës në dyqane, zyradhe ambiente të tjera pune;
- shtëpi ferme dhe nga klientëtnë hotele, motele dheambiente të tjera banimi;
- ambiente të tipit për fjetjedhe ngrënie mëngjesi;
- furnizime ushqimi dheaplikime të tjera jo shitëse.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 220/363
Shqip - 12
DUKE U PËRGATITUR PËR TËINSTALUAR FRIGORIFERINUrime për blerjen e këtij Frigoriferi Samsung.Shpresojmë që t'i gëzoni karakteristikat dheefikasitetet më të fundit që ofron kjo pajisje.
• Ky frigorifer duhet të instalohet në mënyrëne duhur dhe të vendoset në përputhje memanualin para se të përdoret.
• Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin për tëcilin është bërë siç përshkruhet në këtë manualudhëzimesh.
• Ju rekomandojmë fort që çdo shërbim të kryhetnga një individ i kualifikuar.
• Ju lutem hidheni materialin e paketimit për këtëprodukt në një mënyrë të shëndetshme përmjedisin.
• Hiqeni spinën e korrentit nga priza parase të ndërroni dritën e brendshme tëfrigoriferit.
- Përndryshe ekziston rreziku goditjeve elektrike.
Zgjedhja e vendit më të mirë përfrigoriferin tuaj
• Një vend pa ekspozimin e drejtpërdrejtë tëdiellit.
• Një vend me sipërfaqe të sheshtë.• Një vend me hapësirë të mjaftueshme që dera
e frigoriferit të hapet lehtë.• Lini hapësirë të mjaftueshme djathtas, majtas
prapa dhe sipër për qarkullim ajri.Nëse frigoriferi nuk ka hapësirë të mjaftueshme,sistemi i brendshëm i ftohjes mund të mospunojë mirë.
• Ju lutem sigurohuni që pajisja të lëvizë lirshëmnë rast të mirëmbajtjes & shërbimit.
PARALAJMËRIM
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
të paktëntë paktën50 mm50 mm
• Lartësia e produktit mund të jetë endryshme në varësi të modeleve.
• Lini hapësirë në të djathtë, majtas, prapa dhesipër kur e instaloni.Kjo do të ulë konsumin e energjisë dhe do tëmbajë më poshtë faturat tuaja të energjisë.
• Mos e instaloni frigoriferin në një vend metemperaturë më të ulët se 10 °C.
Vendoseni njësinë drejt kur e instaloni,riparoni ose kur pastroni prapa frigoriferitdhe shtyjeni drejt përpara pasi të kenimbaruar punë.Sigurohuni që dyshemeja juaj të jetë e fortëpër ta mbajtur frigoriferin të mbushur plot.
KUJDES
Vendosja e frigoriferit tuaj
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 221/363
Shqip - 13
M ONT I MI
KTHIMI I DERËS TËFRIGORIFERIT
Samsung rekomandon që kthimi i hapjestë derës të bëhet vetëm nga operatorët eaprovuar të Shërbimit të Samsung.Kjo do të jetë e tarifueshme dhe meshpenzimet e klientëve.
Asnjë dëmtim i shkaktuar gjatë përpjekjevepër kthimin e hapjes të derës nukmbulohet nga garancia e prodhimit tëpajisjes.Çdo riparim që kërkohet për shkak tëkësaj rrethane do të jetë i tarifueshëm dheme shpenzimet e klientëve.
Mjetet e nevojshme (Nuk janë dhënë)
Kaçavidë meKokë Filips (+)
Kaçavidë meKokë të Sheshtë
(-)
Çelës 10 mm(për bulona)
Çelës 8 mm(për bulona)
Çelës anglez(për menteshat)
Çelës Hekzagon5 mm
(për menteshat eposhtme)
1. Hiqini 4 vidat nga sipër frigoriferit.
PARALAJMËRIM
2. Hiqeni kapakun plastik dhe sigurohuni që tashkëputni telin e lidhur me të.Pasi ta keni hequr kapakun plastik, kontrollonipjesët për kthimin e derës.
Bëni kujdes të mos dëmtoni telat elektrikëkur hiqni kapakun plastik.
3. Shkëputini telat dhe hiqini 3 bulonat.
Sigurohuni që frigoriferi të jetë hequr ngapriza para se të kapni telat elektrikë.
4. Hiqeni derën nga mentesha e poshtme duke engritur me kujdes derën sipër.
Dera e frigoriferit është e rëndë, bëni
kujdes të mos vriteni kur hiqni derën efrigoriferit.
KUJDES
PARALAJMËRIM
PARALAJMËRIM
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 222/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 223/363
Shqip - 15
M ONT I MI
12. Përdorni një çelës për të hequr boshtin ementeshës dhe pastaj goditeni menteshën dhevendoseni përsëri boshtin e menteshës.Dhe për të hequr spesor në krye dhe atë nëanën tjetër.
13. Montojeni përsëri menteshën në derën efrigoriferit duke bërë mbrapsht hapin 11.Sigurohuni që të përdorni kapakun ementeshës të anës së majtë (i cili mund tëgjendet poshtë kapakut plastik të hequr ngahapi 2) dhe hiqeni unazën mbajtëse.Pasi ta keni montuar përsëri menteshën,kapakun e telave dhe menteshës, ndërrojenianën nga e djathta në të majtë.
UnazaUnazambajtësembajtëse
14. Pasi të keni ndryshuar menteshën, mbylleni
kapakun e telave në krye të derës së frigoriferit.
“Kapaku i Telave Dera D” mund“Kapaku i Telave Dera D” mundtë gjendet në paketimtë gjendet në paketim
15. Hiqeni kapakun e dorezës dhe hiqini vidat,sigurohuni që të shkëputni tapat dhe dorezënnga ana e majtë në të djathtë të derës.(Sigurohuni që të mbuloni anën e majtë metapat e hequra.)
Dorezat mund të mos kenë kapakë nëvarësi të modeleve.
16. Kthejeni tapën e menteshës dhe vendosenikapakun e këmbëve të para.
Vendoseni përsëri me kujdes derën e frigoriferit.
Tapë e menteshësTapë e menteshës
17. Shtrëngojini 3 bulonat dhe pastaj lidhini telatpërsëri së bashku.
Sigurohuni që frigoriferi të jetë hequr ngapriza para se të kapni telat elektrikë.PARALAJMËRIM
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 224/363
Shqip - 16
18. Lidheni telin në kapakun plastik dhe vendosenipërsëri kapakun në pozicionin e tij fillestar.
19. Shtrëngojini përsëri në vend 4 vidat.
20. Hiqni rondelet e derës të Frigoriferit dheNgrirësit dhe vendosini ato pasi t'i keni rrotulluar180˚.
Pasi t'i keni kthyer dyert, sigurohuni qërondelet e derës të Frigoriferit dhe Ngrirësittë jenë vendosur mirë.Nëse jo, mund të ketë zhurmë ose lagështi
e cila ndikon në performancën e frigoriferit.
PARALAJMËRIM
NIVELIMI I FRIGORIFERIT
Nëse pjesa para e pajisjesështë disi më lart se nga pas,
dera mund të hapet dhe tëmbyllet më me lehtësi.Rrotullojini këmbët rregulluesenë drejtim të akrepave të orëspër ta ngritur dhe në drejtim tëkundërt të akrepave të orës përta ulur lartësinë.
Rasti 1) Pajisja anohet në tëmajtë.• Rrotullojeni këmbën
rregulluese të majtë nëdrejtim të shigjetës derisapajisja të jetë në nivel.
Rasti 2) Pajisja anohet në tëdjathtë.• Rrotullojeni këmbën
rregulluese të djathtë nëdrejtim të shigjetës derisapajisja të jetë në nivel.
< Rasti1 >< Rasti1 >
< Rasti2 >< Rasti2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 225/363
Shqip - 17
P Ë R D
OR I MI
Përdorimi i frigoriferit tuaj
( 2 ) Power Cool (Ftohje Energjike)Shtypni butonin Power Cool (FtohjeEnergjike) për të aktivizuar funksioninPower Cool (Ftohje Energjike).
Treguesi Power Cool (Ftohje Energjike) dotë ndizet dhe frigoriferi do të përshejtojëkohën që duhet për të frohur produktet nëfrigorifer.Funksioni Power Cool (Ftohje Energjike)do të punojë për 2 orë e 30 minuta për tëftohur frigoriferin shpejt.Për të çaktivizuar funksionin Power Cool(Ftohje Energjike), shtypni përsëri butoninPower Cool (Ftohje Energjike).
Funksioni Power Cool (Ftohje Energjike)nuk mund të përdoret bashkë mefunksionin Vacation (Pushime).Zgjedhja e funksionit Vacation (Pushime)do të çaktivizojë funksionin Power Cool(Ftohje Energjike).
( 3 ) Door Alarm (Alarmi i Derës)
1. AlarmShtypni butonin Door Alarm (Alarmi iDerës) për të aktivizuar funksionin Alarm.
Treguesi Alarm do të ndizet dhe frigoriferido t'ju lajmërojë me një tingull alarmi nësedera e frigoriferit mbahet hapur për mëshumë se 2 minuta.Për të çaktivizuar funksionin Alarm,shtypeni përsëri butonin Door Alarm(Alarmi i Derës).
2. Display Off (Ekrani fikur)Si standard, tregimi i temperaturës është ifikur, për të kaluar midis metodës ndezurdhe fikur, shtypeni butonin Alarm Door(Alarmi i Derës) për 3 sekonda.
KONTROLLIMI I PANELIT TËKONTROLLIT
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Çdo herë që shtypni butonin, do të bjerënjë tingull i shkurtër.
PËRDORIMI I PANELIT TËKONTROLLIT
( 1 ) Frigorifer
Shtypeni butonin Fridge (Frigorifer) për tëvendosur temperaturën e dëshiruar midis1 °C dhe 7 °C.
Temperatura standarde e vendosur është3 °C dhe çdo herë që shtypni butonin,temperatura do të ndryshojë në rendin emëposhtëm treguesi i temperaturës do tëtregojë temperaturën e dëshiruar.
Kur është bërë vendosja e temperaturës,treguesi i temperaturës do të tregojëtemperaturën aktuale të frigoriferit.Nëse temperatura aktuale është më elartë se 9 °C, treguesi i temperaturës do tëtregojë 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 226/363
Shqip - 18
( 4 )Kyçja e Kontrollit Vacation (Pushime)(3 sek)Shtypni butonin Vacation (Pushime) për tëaktivizuar funksionin Vacation (Pushime)
Treguesi Vacation (Pushime) do të ndizetdhe frigoriferi do ta vendosë temperaturënnë 15 °C për të pakësuar konsumin eenergjisë kur jeni larg (me pushime ose nëudhëtime biznesi, etj).Mbajeni frigoriferin të pastër nga bakteretdhe erërat.Shtypni butonin Vacation (Pushime) për3 sekonda për të aktivizuar funksionin eChild lock (Kyç fëmijësh)
Treguesi Child lock (Kyç fëmijësh) do tëndizet dhe të gjitha butonat në panelin ekontrollit do të kyçen.Për të çaktivizuar funksionin Child Lock
(Kyç Fëmijësh, shtypeni butonin Vacation(Pushime) përsëri për 3 sekonda.
• Funksioni Vacation (Pushime) do tëçaktivizohet automatikisht nëse zgjidhnifunksionin Power Cool (Ftohje Energjikeose ndryshoni temperaturën ndërkohëqë funksioni Vacation (Pushime) ështëaktiv.
• Sigurohuni që t'i hiqni ushqimet para se tëpërdorni funksionin Vacation (Pushime).
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Disa prej karakteristikave si depozita eujit dhe stacioni i pijeve mund të jenëtë ndryshme dhe mund të mos jenë nëdispozicion në varësi të modelit.
• Për të fituar më shumë hapësirë, mund ta hiqnidepozitën e ujit ( 7 ).Nuk ndikon në karakteristikat termale dhe
mekanike. Volumi i deklaruar i hapësirës të dhomës sëfrigoriferit është llogaritur pa këtë pjesën.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 227/363
Shqip - 19
P Ë R D
OR I MI
( 1 ) Raftet prej xhami
Raftet e bëra prej xhami janë të lehta për t'upastruar dhe e bëjnë të lehtë të shikohet çfarë kabrenda në frigorifer.Këto rafte janë bërë që të jenë rezistente ndaj
plasaritjeve dhe mund të përdoren për tëvendosur të gjitha llojet e ushqimeve dhe pijeve.
( 2 ) Shporta e heqshme e ushqimeve
Një shportë ushqimesh e bërë që të rregullohethorizontalisht.Mund ta lëvizni shportën majtas dhe djathtas nëvarësi të gjërave që janë poshtë.Mund të vendosni pije, produkte të përditshmeose ushqime që duhen gatuar shpejt.
( 3 ) Raft i palosshëm
Rafti funksionon si raft me thellësi të plotë osemund të futet brenda për të marrë enë më tëmëdha.
( 4 ) Sirtar i freskëtNdihmon për të ruajtur shijen e ushqimeve dhezgjat freskinë e tyre. Përdoreni për të vendosurbukë dhe kek.
( 5 ) Kuti e madhe për kontroll të lagështisë
Mund të përdorni kutinë e madhe të kontrollit tëlagështisë për frutat dhe perimet për të ruajturfreskinë e tyre.
( 6 ) Mbrojtëse e thellë dere
Bërë për të mbajtur sende të mëdha, të rënda sikuti qumështi ose shishe dhe enë të mëdha.
( 7 ) Depozitë uji
Mund të hidhni ujë të freskët në depozitën e ujitdhe ta merrni ujin nga dispenseri i ujit pa hapurfrigoriferin.
( 8 ) Tabaka vezësh
Vendi më i mirë për të mbajtur vezët. Vendoseni tabakanë e vezëve mbi raft për t'imbajtur vezët të sigurta dhe për t'i marrë melehtësi.
• Nëse planifikoni të largoheni për shumëkohë, zbrazeni frigoriferin dhe fikeni.Fshijeni lagështinë nga brenda pajisjesdhe lëreni derën të hapur.Kjo ndihmon që të mos krijohen erëradhe myk.
• Nëse frigoriferi nuk do të përdoret për një kohëtë gjatë, hiqeni nga priza.
KUJDES
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 228/363
Shqip - 20
PËRDORIMI I RAFTIT TËPALOSSHËMMund ta fusni brenda raftin e palosshëm nëse juduhet të vendosni enë ose produkte më të mëdhambi raftin më poshtë.
1. Ngrijeni pak raftin dhe shtyjeni brenda.2. Thjesht mund ta tërhiqni raftin e futur për ta
përdorur raftin e shtrirë plotësisht.
PËRDORIMI I KUTISË SË MADHEPËR KONTROLLIN E LAGËSHTISËMund të përdorni kutinë e madhe të kontrollit tëlagështisë për të kontrolluar produktet të cilave uduhet ruajtur freskia.
Përdorni levën e kontrollit të lagështisë sipër sirtaritpër të rregulluar lagështinë.Lëvizeni levën në anën e djathtë për ta mbajturlagështinë të ulët brenda sirtarit.Lëvizeni levën në anën e majtë për ta mbajturlagështinë të lartë brenda sirtarit. Më shumë vrimalejojnë më shumë lagështi brenda sirtarit.
PËRDORIMI I DISPENSERIT TËUJIT
Mbushja me ujë
Mund ta mbushni me ujë depozitën e ujit që është
brenda frigoriferit ose mund ta hiqni depozitën eujit për ta mbushur.
Metoda 1
Hidhni ujë në vrimën sipërdepozitës së ujit.Nëse hidhni ujë shumë shpejt,mund të derdhet.
Metoda 2
1. Lëshojeni çelësin në të dyja anët e depozitës sëujit për të hequr kapakun e depozitës së ujit.
2. Hidhni ujë në depozitën e ujit.
Mos hidhni asgjë tjetër veç ujit nëdepozitën e ujit.KUJDES
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 229/363
Shqip - 21
P Ë R D
OR I MI
Heqja e ujit nga dispenseri.
Vendosni një gotë poshtë çezmës të ujit dhe shtynilehtë me gotë kundrejt levës të dispenserit.
• Sigurohuni që gota të jetë drejt medispenserin që të mos ju derdhet uji.
• Dispenseri i ujit mund të mos jetë idisponueshëm në varësi të modelit.
HEQJA E PJESËVE TËBRENDSHME
Shporta e lëvizshme e ushqimeve
Tërhiqeni plotësisht jashtë shportën e ushqimevedhe pastaj ngrijeni pak lartë për ta hequr.
Raftet
Ngrijini me kujdes raftet me të dyja duart dhetërhiqini drejt vetes.
(Raft xhami/Raft i palosshëm)
Sirtarët
Tërhiqini sirtarët plotësisht jashtë dhe pastaj ngrijinipak lart për t'i hequr.(Sirtar plastik/Kuti e madhe e kontrollit tëlagështisë)
Mbrojtëset e derës
Kapini fort mbrojtëset e derës me të dyja duart dhengrijini lart me kujdes për t'i hequr ato.
Depozitë uji
Kapeni fort depozitën e ujit me të dyja duart dhengrijeni lart drejt vetes me kujdes për ta hequr.
Depozita e ujit mund të mos jetë edisponueshme në varësi të modelit.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 230/363
Shqip - 22
PASTRIMI I FRIGORIFERITMos përdorni Benzinë, Hollues oseClorox™ për pastrim.
Ato mund të shkaktojnë dëme tësipërfaqes së pajisjes dhe mund të krijojnë
rrezik zjarri.
Mos e spërkatni frigoriferin me ujëndërkohë që është në prizë pasi kjo mundtë shkaktojë goditje elektrike.Mos e pastroni frigoriferin me benzinë,hollues ose detergjent makine për shkak tërrezikut të zjarrit.
NDËRRIMI I DRITËS SËBRENDSHME
Për llambën LED, ju lutem kontaktoni meinxhinierin e shërbimit për ta ndërruar.
PARALAJMËRIM
KUJDES
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 231/363
Shqip - 23
Z G J I DH
J A E P R
OB L E
MI T
Zgjidhja e problemitPROBLEMI ZGJIDHJA
Pajisja nuk punon fareose temperatura ështëshumë e lartë.
• Kontrolloni nëse spina e korrentit është lidhur mirë.• A është vendosur mirë kontrolli i temperaturës në panelin e parmë?• A bie drita e diellit mbi pajisje apo a ka ndonjë burim nxehtësie pranë?• A është pjesa e pasme e pajisjes shumë afër murit?
Ka zhurma tëpazakonta.
• Kontrolloni nëse pajisja është instaluar mbi një dysheme të sheshtë.• A është pjesa e pasme e pajisjes shumë afër murit?• A ka rënë ndonjë objekt i huaj prapa ose poshtë pajisjes?• A vjen zhurma nga kompresori në pajisje?• Mund të dëgjohet një zhurmë e goditjes të lehtë brenda pajisjes; kjo është
normale.Ky tingull ndodh kur aksesorët e ndryshëm kontraktohen ose zgjerohen.
Cepat e parmë dhe
anët e pajisjes janë tëngrohta dhe fillon tëformohet kondensimi.
• Janë instaluar tuba anti-nxehje në cepat përpara pajisjes për të mos lejuarformimin e kondensimit.Kur temperaturat përreth rriten, kjo mund të mos jetë gjithmonë e efektshme.Sidoqoftë, nuk është diçka jonormale.
• Në mot shumë të lagësht, mund të formohet kondensim mbi sipërfaqen e jashtme të pajisjes kur lagështia në ajër bie në kontakt me sipërfaqen e ftohtë tëpajisjes.
Mund të dëgjoniflluska lëngjesh nëpajisje.
• Ky është ftohësi i cili ftoh brenda pajisjes.
Ka një aromë të keqenë pajisje.
• A ka ushqim të prishur brenda frigoriferit?• Sigurohuni që ushqimet me erë të fortë (për shembull, peshku) të jetë i
mbështjellë që të mos dalë ajri.• Pastrojeni frigoriferin rregullisht dhe hidheni ushqimin e prishur ose të dyshimtë.
Ka një shtresë ngricembi muret e pajisjes.
• A janë hapësirat e ajrimit të bllokuara nga ushqimi i vendosur në frigorifer?• Lini hapësirë midis ushqimeve sa më shumë të jetë e mundur për të përmirësuar
qarkullimin e ajrit.• A është dera e mbyllur plotësisht?
Formohet kondensimnë muret e brendshëmtë pajisjes dhe pranëperimeve.
• Ushqim me përmbajtje të lartë uji mbahet i pambuluar me një nivel të lartëlagështie ose dera është lënë hapur për një kohë të gjatë.
• Ruajeni ushqimin me kapak ose me enë të mbyllura.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 232/363
Shqip - 24
Pjesa e Instalimit
Instalimi i produkteve së bashku
Kombinim Krahpërkah i mundur me Modelet Samsung që
fillojnë me RZ**, RR**.Ju lutem pyesni te dyqani për hollësitë si Ngjyra dheDizajni. Për marrëveshjen Krahpërkrah ju lutem ndiqni tëmëposhtmet. - Rekomandohet që të vendoset frigoriferi në të djathtë
për performancë më të mirë. - Për lustër perfekte, lini hapësirë dhe instaloni NDARËS
në Mjetet e instalimit të dhëna.(Të disponueshme vetëm për disa modele)
- Sigurohuni që lartësia e frigoriferit dhe ngrirësit të jetë enjëjtë me referimin e faqes 16.
Drejtimi i InstalimitDrejtimi i Instalimit
Fiksues Shufër Bashkuese
NgrirësiNgrirësi FrigoriferFrigorifer
Fiksuesi i Poshtëm A Kapaku i Këmbëve të ParaKapaku i Këmbëve të Para
FiksuesFiksues
Drejtimi i InstalimitDrejtimi i Instalimit18301830
të paktëntë paktën50 mm50 mm
të paktëntë paktën50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Shufër BashkueseShufër Bashkuese
121°121° 121°121°
Mjetet e Nevojshme
FiksuesShufër
Bashkuese
Fiksuesi iPoshtëm
A, B Vidat
Si ta instaloni produktin
Sigurohuni që të fikni korrentin për të dy produktet.
1. Mbajeni distancën midis frigoriferit dhe ftohësit rreth5~7 mm.
2. Hiqeni kapakun e këmbëve të para te frigoriferi dhengrirësi duke hequr
3. Hiqeni vidën nga secili produkt dhe vendosini atopërsëri pasi të keni vendosur fiksuesin e poshtëm.
Fiksuesi i Poshtëm AFiksuesi i Poshtëm A
4. Vendosni shufrën bashkuese midis frigoriferit dhengrirësit.
5. Vendosni shtrënguar fort dy fiksuesit sipër produkteve.
6. Vendoseni përsëri kapakun e këmbëve të para në tëdyja produktet.
7. Bashkojeni fiksuesin e poshtëm B me vida nga prapaprodukteve.
Fiksuesi i Poshtëm BFiksuesi i Poshtëm B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 233/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 234/363
Kufijtë e Temperaturës të Ambientit të DhomësKy frigorifer është projektuar që të funksionojë në temperatura ambienti të përcaktuara nga kategoria e tije temperaturës e shënuar në pllakën e klasifikimit.
Kategoria SimbolIntervali i Temperaturës të Ambientit (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 Temperim i Zgjatur SN +10 deri në +32 +10 deri në +32
Temperim N +16 deri në +32 +16 deri në +32Nëntropikale NT +16 deri në +38 +18 deri në +38
Tropikale T +16 deri në +43 +18 deri në +43
Temperaturat e brendshme mund të ndikohen nga faktorë të tillë si vendndodhja e frigoriferit,temperatura e ambientit dhe frekuenca me të cilën hapni derën.Rregulloni temperaturën siç kërkohet për të kompensuar për këta faktorë.
Albanian
Hedhja e duhur e këtij produkti (Mbeturina pajisjesh elektrike dhe elektronike)
(Vlen për vendet me sisteme të ndara grumbullimi)Kjo shenjë në produkt, në aksesorë ose në dokumentacion tregon se produkti dhe aksesorëte tij elektronikë (p.sh. ngarkuesi, kufjet, kablloja USB) nuk duhet të hidhen bashkë membeturinat shtëpiake në fund të jetëgjatësisë së tyre funksionale. Për të parandaluardëmtimin e mundshëm të mjedisit ose të shëndetit të njerëzve nga hedhja e pakontrolluar embeturinave, ju lutemi ndajini këta artikuj nga llojet e tjera të mbeturinave dhe riciklojini mepërgjegjësi për të nxitur ripërdorimin e qëndrueshëm të burimeve materiale.Përdoruesit shtëpiakë duhet të kontaktojnë ose shitësin nga ku kanë blerë këtë produkt, osezyrën e qeverisjes vendore për informacione rreth vendit dhe mënyrës me të cilën mund t’itransportojnë këta artikuj për riciklim të sigurt për ambientin.Përdoruesit e bizneseve duhet të kontaktojnë furnizuesin e tyre dhe të shikojnë kushtet epërgjithshme të kontratës së blerjes. Ky produkt dhe aksesorët e tij elektronikë nuk duhet tëpërzihen në hedhje me mbeturina të tjera komerciale.
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 235/363
Ладилник упатство за употреба
замислете ги можностите
Ви благодариме што го купивте овој Samsung производ.
Самостоечки уред
Ова упатство е направено од 100 % рециклирана хартија.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 236/363
Македонски - 2
Безбедносни информацииБЕЗБЕДНОСНИ
ИНФОРМАЦИИ
• Пред да започнете со
употреба на уредот,внимателно прочитајте го
упатството и зачувајте го за
подоцнежна употреба.
• Користете го овој уред само
за предвидената намена
како што е опишано во ова
упатство за употреба.
Овој уред не е наменет да го
користат лица (вклучувајќи и
деца) со намалени физички,
сензорски или ментални
способности или лица без
искуство и знаење, освен ако
не се под надзор или немаат
добиено упатства во врска
со употребата на уредот од
страна на лицето коешто
е одговорно за нивната
безбедност.
• Уредот може да го користат
деца над 8 години, како и
лица со намалени физички,
сетилни или ментални
способности, недоволно
искусни или обучени
лица, доколку истите се надгледуваат или им се
дадени упатства за користење
на апаратот на безбеден
начин и доколку ја разбираат
опасноста која им прети.
Децата не смеат да играат
со уредот. Децата не смеат
Содржина БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ ………………………………………………… 2
ПОСТАВУВАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ ………………………………………………12
РАКУВАЊЕ СО ЛАДИЛНИКОТ ……………………………………………………17
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ ………………………………………………23
ДЕЛ ЗА ИНСТАЛАЦИЈА ……………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 237/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 238/363
Македонски - 4
ВАЖНИ ЗНАЦИ ЗА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРИ ИНСТАЛАЦИЈА
• Не вградувајте го
ладилникот на влажно
место или на место каде
што може да дојде во
контакт со вода.
- Оштетената изолација на
електричните делови може да
предизвика струен удар.• Не ставајте го ладилникот на
директна сончева светлина и
не изложувајте го на топлина
од печки, собни греалки и
други апарати.
• Никогаш не употребувајте
гасни цевки, телефонски
линии или други потенцијални електрични спроводници за
заземјување.
- Несоодветната употреба на
приклучокот за заземјување
може да доведе до струен
удар.
• Не вклучувајте неколку
апарати на истиот кабел
со повеќе приклучоци.
Ладилникот секогаш треба
да е вклучен во посебен
електричен приклучок со
волтажа еднаква на волтажата
на типската плочка.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
- На овој начин се овозможуваат
најдобри перформанси, а се
спречува и преоптоварување
на куќната инсталација што може да предизвика опасност
од пожар поради прегреани
жици.
• Ако ѕидниот приклучок е
лабав, не вклучувајте ја
приклучницата.
- Постои опасност од струен
удар или пожар.• Не употребувајте кабел којшто
е напукнат или изабен по
должината или на краевите.
• Не виткајте го премногу
струјниот кабел и не ставајте
тешки предмети врз него.
• Пред да се користи, овој
ладилник мора правилно
да се вгради и да се
постави во согласност
со упатството.
• Приклучете ја приклучницата
во прописна положба, така
што кабелот ќе виси надолу. - Ако ја приклучите
приклучницата наопаку,
жицата може да се откачи
и да предизвика пожар или
струен удар.
• При поместување на
ладилникот, внимавајте да
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 239/363
Македонски - 5
Б Е З Б Е ДН О С НИИНФ
ОР МА ЦИИ
не поминете преку струјниот
кабел и да го оштетите.
- Тоа претставува опасност од
пожар.• Осигурајте се дека
приклучницата не е смачкана
или оштетена со задната
страна на ладилникот.
• Чувајте ги материјалите на
пакувањето надвор од дофат
на деца.
- Ако децата ги стават на глава постои опасност од задушување.
• Уредот мора да се постави на
тој начин што приклучницата
ќе биде достапна и по
инсталацијата.
• Ладилникот мора да
биде заземјен.
- Мора да го заземјите
ладилникот за да се спречи
губиток на електрична
енергија или да се спречат
струјните удари предизвикани
од истекување на струја од
ладилникот.
• Ако струјниот кабел е
оштетен, веднаш повикајте
ги производителот
или претставникот на
сервисниот центар да го
заменат.
• Осигурувачот на ладилникот
мора да го заменат
квалификуван техничар или
сервисна компанија. - Во спротивно, може да дојде
до струен удар или телесна
повреда.
СИМБОЛИ ЗА
ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ
ИНСТАЛАЦИЈА • Не дозволувајте да
се затвори отворот
за вентилација во
оградениот дел на уредот
или во монтажната
конструкција.
• Оставете го уредот да стои 2
часа по инсталацијата.
ВАЖНИ ЗНАЦИ ЗА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА
УПОТРЕБАТА
• Не вклучувајте ја
приклучницата со мокри раце.
• Не чувајте предмети на
горната страна на уредот.
- Кога ја отворате или
затворате вратата,
предметите може да паднат
и да предизвикаат телесна
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 240/363
Македонски - 6
повреда и / или материјална
штета.
• Не ставајте садови полни со
вода на ладилникот. - Ако се истури, постои опасност
од пожар или струен удар.
• Не дозволувајте им на децата
да се нишаат на вратата.
Во спротивно, може да дојде
до тешка повреда.
• Не дозволувајте им на децата
да влезат во ладилникот.Постои опасност децата да
останат заробени внатре.
• Никогаш не ставајте прсти или
други предмети во отворот на
диспензерот.
- Тоа може да предизвика
телесна повреда или материјална штета.
• Не чувајте испарливи или
запаливи супстанции во
ладилникот.
- Чувањето на бензол,
разредувач, алкохол, етер, ЛП
гас и други такви производи
може да предизвика експлозија.
• Не чувајте фармацевтски
производи, научни материјали
или други производи
чувствителни на температура
во ладилникот.
- Производи коишто бараат
строга контрола на
температурата не смеат да се
чуваат во ладилникот.• Не ставајте и не користете
електрични апарати во
ладилникот, освен ако тоа не го
препорачува производителот.
• Не употребувајте механички
направи или други средства
за забрзување на процесот
на одмрзнување, освен оние коишто се препорачани од
производителот.
• Не оштетувајте го разладното
коло.
• Немојте сами да го
расклопувате или
поправате ладилникот. - Постои опасност од пожар,
дефект и / или телесна
повреда.
• Децата треба да се
надгледуваат за да се
спречи да си играат со
уредот.
• Шишињата треба да се чуваат
блиску едно до друго така
што нема да паднат.
• Овој производ е наменет само
за чување храна во домашни
услови.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 241/363
Македонски - 7
Б Е З Б Е ДН О С НИИНФ
ОР МА ЦИИ
• Ако се забележи истекување
на гас, избегнувајте отворен
пламен или потенцијални
извори на палење и проветрете ја неколку минути
просторијата во којашто е
поставен уредот.
• Користете ги само ЛЕД
ламбите од производителот
или претставникот на
сервисниот центар.
• Ако почувствувате
фармацевтска миризба
или чад, веднаш
извлечете го кабелот
и контактирајте со
сервисниот центар на
Samsung Electronics.
• Доколку имате проблеми при замена на сијалицата,
контактирајте со
претставникот на сервисниот
центар.
• Ако производот е опремен со
ЛЕД ламба,
немојте сами да ги
раслопувате капакот на
ламбата и ЛЕД ламбата.
- Контактирајте со
претставникот на сервисниот
центар.
ЗНАЦИ ЗА
ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ
УПОТРЕБА
• За да постигнете
најдобри перформанси
на производот,
- не ставајте ја храната блиску
пред отворите за вентилација
на задниот дел од уредот
бидејќи тоа може да го
попречи слободното струење на воздухот во ладилникот.
- Убаво завиткајте ја храната
или ставете ја во херметички
затворени садови пред да ја
ставите во ладилникот.
• Полнете ги резервоарот
за вода, чинијата за мраз,
коцките вода само со пивка вода.
• Не нанесувајте силен удар и
не употребувајте прекумерна
сила на стаклената површина.
- Скршеното стакло може
доведе до телесна повреда и /
или материјална штета.
• Ако ладилникот е
оштетен од вода,
извлечете го кабелот
и контактирајте со
сервисниот центар на
Samsung Electronics.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 242/363
Македонски - 8
ЗНАЦИ ЗА
ПРЕТПАЗЛИВОСТ ПРИ
ЧИСТЕЊЕ
• Не прскајте со
вода директно на
внатрешната или
надворешната страна на
ладилникот.
- Постои опасност од пожар
или струен удар.
• Не прскајте со запаливи гасови во близина на
ладилникот.
- Постои опасност од
експлозија или пожар.
• Не прскајте со средства за
чистење директно на екранот.
- Печатените букви на екранот
може да испаднат.
• Отстранете ги страните
тела или правот од
иглите на приклучокот.
Но не користете водена
или влажна крпа кога го
чистите приклучокот или
кога отстранувате туѓи
тела или прав од иглите
на приклучокот.
- Во спротивно, постои
опасност од пожар или струен
удар.
ВНИМАНИЕ
• Пред чистење и
поправање исклучете го
ладилникот.
ВАЖНИ ЗНАЦИ НА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРИ ОТСТРАНУВАЊЕ
• При отстранување
на овој производ или
на други ладилници,
отстранете ги вратите / бравите и рачките на
вратите така што малите
деца и животните не
може да се заклучат
внатре. Децата треба да
се надгледуваат за да се
спречи да си играат со
уредот.• Отстранете го материјалот на
пакувањето на овој производ
на еколошки начин.
• Прицврстете ги полиците на
место за да не може децата
лесно да влезат внатре.
Пред да го отстраните уредот,проверете да не се оштетени
цевките на задната страна.
• Како разладно средство се
користат R-600a или R-134a.
Проверете ја етикетата на
задниот дел од уредот или
етикетата со ознаката на
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 243/363
Македонски - 9
Б Е З Б Е ДН О С НИИНФ
ОР МА ЦИИ
типот во внатрешноста на
ладилникот за да видите кое
разладно средство се користи
за вашиот ладилник . Ако овој производ содржи
запалив гас (разладно
средство R-600a),
информирајте се кај
локалните власти за начинот
на безбедно отстранување на
овој производ.
Циклопентан се користи како издувен гас за изолациските
делови.
За гасовите во изолациските
материјали потребна е
специјална процедура за
отстранување.
Информирајте се кај
локалните власти за начинот на отстранување на овој
производ.
Пред да го отстраните уредот,
проверете да не се оштетени
цевките на задната страна.
Цевките треба да се
расклопат на отворено.
• Ако уредот содржи разладно
средство изобутан (R-600а),
природен гас со висока
еколошка компатибилност, но
и многу запалив.
Кога го транспортирате и
вградувате уредот треба да
внимавате да не се оштетат
деловите од разладното коло.
• Разладното средство што
протекува од цевководот може да се запали или да
предизвика повреда на очите.
Ако се открие истекување,
избегнувајте отворен пламен
или потенцијални извори
на палење и проветрете ја
неколку минути просторијата
во којашто е поставен уредот.
• За да избегнете
создавање на запалива
мешавина од гас и
воздух во случај на
појава на истекување
во разладното коло,
искористеното количество на
разладното средство
зависи од големината на
просторијата во којашто
може да е поставен
уредот. Никогаш не
вклучувајте оштетен
уред. Доколку не сте
сигурни, консултирајте
се со продавачот.
Просторијата во којашто
е поставен ладилникот
мора да има волумен
од 1 m³ за секои 8 g
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 244/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 245/363
Македонски - 11
Б Е З Б Е ДН О С НИИНФ
ОР МА ЦИИ
- Ставете замрзната храна во
ладилникот да се стопли.
Со тоа ја користите ниската
температура на замрзнатата храна за ладење на храната
во ладилникот.
- Не оставајте ги вратите на
уредот отворени премногу
долго кога ја ставате или
вадите храната.
Колку пократко е отворена
вратата, толку помалку мраз ќе се формира во
замрзнувачот.
- Редовно чистете го задниот
дел на ладилникот.
Правот ја зголемува
потрошувачката на
електрична енергија.
- Не поставувајте ја
температурата пониско од
потребното.
- Обезбедете соодветно
испуштање на воздухот во
основата и на задната страна
на ладилникот.
Не покривајте ги отворите за вентилација.
- При инсталација обезбедете
доволно растојание од
десната и левата страна
како и од долната и горната
страна.
Со тоа ќе ја намалите
потрошувачката на
електрична енергија и ќе
ги намалите сметките за
електрична енергија. - За најефективна употреба
на енергија, чувајте ги сите
внатрешни делови како што
се корпи, фиоки, полици
во положба предвидена од
производителот.
Овој уред е наменет за
употреба во домаќинствата
и за слични намени како на
пример:
- кујнски простории за
персоналот во продавници,
канцеларии и други работни
средини; - куќи на фарми и од страна на
клиенти во хотели, мотели и
други станбени објекти;
- објекти од типот ноќевање со
појадок ;
- примена во угостителството и
во други објекти во коишто не
се врши малопродажба.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 246/363
Македонски - 12
ПОДГОТОВКИ ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ
Ви честитаме на купувањето на овој Samsung
ладилник .
Се надеваме дека ќе уживате во
најсовремените функции и ефикасности
коишто ги нуди овој нов уред.
• Пред да се користи, овој ладилник мора
правилно да се вгради и да се постави во
согласност со упатството.• Користете го уредот само за намената
опишана во ова упатство.
• Строго ви препорачуваме сервисирањето
да го извршува квалификувано лице.
• Отстранете го материјалот на пакувањето
на овој производ на еколошки начин.
• Извлечете го кабелот од приклучокот
пред да го промените внатрешното
светло на ладилникот.
- Во спротивно, постои опасност од струен удар.
Избор на најдобра локација за
ладилникот
• Локација без изложеност на директна
сончева светлина.
• Локација со рамна подна површина.
• Локација со доволно простор за лесно
отворање на вратата на ладилникот.
• Овозможува доволно простор за струење
на воздухот од десната и левата страна како
и од долната и горната страна.
Ако ладилникот нема доволно простор,
внатрешниот систем за ладење нема да
работи како што треба.
• Проверете дали уредот може лесно да се
помести при одржување и сервисирање.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
најмалку најмалку
50 mm50 mm
• Височината на производот може да се
разликува во зависност од моделот.
• При инсталација обезбедете доволно
растојание од десната и левата страна, како
и од задната и горната страна.
Со тоа ќе ја намалите потрошувачката
на електрична енергија и ќе ги намалите
сметките за електрична енергија.
• Не инсталирајте го ладилникот во
просторија со температура пониска од
10 °C.
Извлечете ја единицата при
инсталација, сервисирање или чистење
зад ладилникот и турнете ја назад
откако ќе завршите со работа.
Проверете дали подот може да го
издржи полниот ладилник .
ВНИМАНИЕ
Поставување
на
ладилникот
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 247/363
Македонски - 13
П О С Т А В У В А ЊЕ
МЕНУВАЊЕ НА СТРАНАТА ЗА ОТВОРАЊЕ НА ВРАТАТА НА ЛАДИЛНИКОТ
Samsung препорачува менувањето на
страната за отворање на вратата да го вршат сервисери кои се одобрени од
страна на Samsung.
Оваа постапка се плаќа и е на сметка
на потрошувачите.
Оштетувањата направени при обид за
менување на страната за отворање на
вратата не се покриени со гаранцијата
која ја дава производителот на уредот.
Сите поправки коишто ќе треба да
се извршат во вакви околности мора
да се платат и ќе бидат на сметка на
потрошувачите.
Потребен алат ( не е вклучен )
Одвртувач
крстач (+)
Рамен
одвртувач (-)
10 mm гнездест
клуч
(за машински
завртки)
8 mm гнездест
клуч
(за машински
завртки)
Кукаст клуч
(за осовина на
шарка)
5 mm имбус
клуч
(за долна
осовина на
шарка)
1. Отстранете ги 4-те завртки на врвот од
ладилникот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
2. Отстранете го пластичниот поклопец и
проверете дали сте ја исклучиле жицата која
што е поврзана со него.
Откако ќе го отстраните пластичниот
поклопец, проверете ги деловите за
менување на страната за отворање на
вратата.
Внимавајте да не ги оштетите
електричните жици при отстранување
на пластичниот поклопец.
3. Исклучете ги жиците и тогаш отстранете ги
трите машински завртки.
Проверете дали ладилникот е исклучен
пред да ракувате со електричните
жици.
4. Отстранете ја вратата од долната шарка со
внимателно подигање на вратата нагоре.
Вратата на ладилникот е тешка,
внимавајте да не се повредите
при отстранување на вратата на
ладилникот.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 248/363
Македонски - 14
5. Извадете го предниот ножен поклопец
откако ќе ги отстраните 2-те завртки.
ЗаврткаЗавртка
6. Одвртете ги трите машински завртки коишто
ја прицврстуваат шарката и исто така одвртете
ги трите машински завртки на долната лева
страна до предната ногарка каде што ќе биде
прицврстена отстранетата шарка.
10 mm10 mm
10 mm10 mm
7. Одделете ја осовината на шарката на
вратата најпрвин со користење на имбус
клуч. Одвртете ја машинската завртка за
да го отстраните држачот на шарката и
променете ја страната на осовината на
шарката и на држачот на шарката.
Осовина на шарка
8 mm машинска завртка
Држач на шарка
8. Прицврстете ја шарката на долната
лева страна на ладилникот на местото
на претходно отстранетите машинските
завртки во чекор 6.
Прицврстете ги отстранетите машински завртки на долната десна страна од
ладилникот за подоцнежна употреба.
Заменете ја ногалката од левата на десната
страна.
10 mm10 mm
10 mm10 mm
9. Отстранете ги завртките од долната лева и
десна страна на вратата од ладилникот.
Променете ја страната на стопирачот на
вратата оддесно налево.
Држачот за шарка исто така треба да се
промени.
Држач на шаркаДржач на шарка Држач на шаркаДржач на шарка
10.Отстранете го поклопецот за жици на
горната страна од вратата на ладилникот за
да ја промените страната на жиците.
11.Отстранете ги шарката и нитната од вратата на ладилникот.
Извадете ја десната страна на поклопецот
на шарката и повлечете ги жиците од
поклопецот на шарката.
Поклопец на шаркаПоклопец на шарка
НитнаНитна
Внимавајте да не ги оштетите
електричните жици при отстранување
на поклопецот за шарката.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 249/363
Македонски - 15
П О С Т А В У В А ЊЕ
12.Користете клуч за да ја извадите осовината
на шарката, а потоа завртете ја шарката
и повторно прицврстете ја осовината на
шарката. И отстранете го чепот на горниот
дел и прицврстете го на другата страна.
13.Составете ја шарката на вратата на
ладилникот како што е опишано во
чекор 11. Проверете дали го користите
поклопецот на шарката од левата страна
(којшто може да се најде под отстранетиот
пластичен поклипец од чекор 2) и
отстранете ја нитната.
Откако ќе ги составите шарката, жицата и
поклопецот на шарката, сменете ја страната
од десно на лево.
НитнаНитна
14.Откако ќе ја замените шарката, затворете ја со поклопецот за жици од горната страна на
вратата на ладилникот.
“Cover Wire Door R”“Cover Wire Door R”
Поклопец Жица рата ( Поклопец Жица Врата
R) може да се најде во R) може да се најде во
пакувањетопакувањето
15.Извадете го поклопецот на шарката и
отстранете ги завртките, проверете дали
сте ги извадиле капачињата и рачката од
левата на десната страна од вратата.
(Проверете дали сте ја покриле левата
страна со извадените капачиња.)
Можно е рачките да немаат поклопец
во зависност од моделот.
16.Сменете го капачето на шарката и
прицврстете го предниот ножен поклопец.
Внимателно повторно ставете ја вратата на
ладилникот.
Капаче на шаркаКапаче на шарка
17.Прицврстете ги трите машински завртки, а
потоа повторно поврзете ги жиците.
Проверете дали ладилникот е исклучен
пред да ракувате со електричните
жици.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 250/363
Македонски - 16
18.Поврзете ја жицата на пластичниот
поклопец и повторно ставете го поклопецот
во почетната положба.
19.Прицврстете 4 завртки на неговото место.
20.Извадете ги заптивките на вратата на
ладилникот и на замрзнувачот, а потоа
прицврстете ги откатко ќе ги ротирате за
180°.
Откако ќе ја смените страната на
отворање на вратата, проверете дали
заптивките на вратата на ладилникот и замрзнувачот се правилно поставени.
Доколку не се, може да се чујат звуци
или да се формира роса којашто влијае
врз работата на ладилникот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
НИВЕЛИРАЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ
Доколку предниот дел на уредот е малку повисок
од задниот, вратата може полесно да се отвори и затвори. Свртете ги ногарките во насока на движење на стрелките на часовникот за да ја зголемите височината и во насока на движење спротивна од движењето на
стрелките на часовникот за да ја намалите височината.
Случај 1) Уредот се навалува
надолу на левата страна.
• Свртете ја левата ногарка
за нивелирање во насока
на стрелката додека
уредот не се израмни.
Случај 2) Уредот се навалува
надолу на десната страна.
• Свртете ја десната ногарка
за нивелирање во насока
на стрелката додека
уредот не се израмни.
< Случај1 >< Случај1 >
< Случај2 >< Случај2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 251/363
Македонски - 17
Р А К У В А ЊЕ
Ракување
со
ладилникот
( 2 ) Засилено ладењеПритиснете на копчето Power Cool
(Засилено ладење) за да ја активирате
функцијата за засилено ладење.
Показателот за засилено ладење ќе
засвети и ќе се забрза времето коешто
му е потребно на ладилникот за ладење
на производите во ладилникот.
Функцијата за засилено ладење ќе
работи 2 часа и 30 минути и брзо ќе го
олади ладилникот.
За деактивирање на функцијата за
засилено ладење, повторно притиснете
на копчето Power Cool (Засилено
ладење).
Функцијата за засилено ладење
не може да се користи заедно со
функцијата за одмор.
Со избирањето на функцијата за
одмор автоматски ќе се деактивира
функцијата за засилено ладење.
( 3 ) Аларм за врата
1. Аларм
Притиснете го копчето Door Alarm
( Аларм за врата) за да ја активирате
функцијата за аларм.
Показателот за аларм ќе засвети
и ладилникот ќе Ве предупреди со
звук за аларм доколку вратата на
ладилникот е отворена подолго од 2
минути.
За деактивирање на функцијата за
аларм, повторно притиснете го копчето Door Alarm ( Аларм за врата).
2. Исклучи го приказот
Стандардно, приказот за
температурата е исклучен, за да го
вклучите држете го притиснато копчето
Door Alarm ( Аларм за врата) 3 секунди.
ПРОВЕРКА НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА
1 )( 1 )
2 )( 2 )
3 )( 3 )
4 )( 4 )
Секогаш кога ќе го притиснете копчето
ќе се чуе краток звук .
УПОТРЕБА НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА
( 1 ) Ладилник
Притиснете го копчето Fridge (Ладилник )за да ја поставите посакуваната температура помеѓу 1 °C о 7 °C.Стандардната температура е поставена на 3 °C и секогаш кога ќе го притиснете ова копче, температутрата ќе се промени според следниов редослед и показателот за температурата ќе ја прикаже посакуваната температура.
Откако ќе завршите со нагодувањата
за температурата, показателот
за температурата ќе ја прикаже
моменталната температура на ладилникот.
Доколку моменталната температура
е повисока од 9 °C, показателот за
температура ќе прикаже 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 252/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 253/363
Македонски - 19
Р А К У В А ЊЕ
( 1 ) Стаклени полици
Стаклените полици лесно се чистат и лесно
се гледа што има во ладилникот.
Овие полици се направени така што не може
да се скршат и може да се користат за
чување на сите видови храна и пијалаци.
( 2 ) Подвижна корпа за деликатна храна
Корпата за деликатна храна е направена
на тој начин што може хоризонтално да се
приспособи.
Можете да ја поместувате корпата налево или
надесно во зависност од содржината.
Можете да чувате пијалаци, млечни
производи или храна којашто за кратко време
ќе се готви.
( 3 ) Преклопна полица
Полицата функционира како полица со
целосна длабочина или може да се преклопи
за да се стават повисоки садови.
( 4 ) Фиока за свежа храна
Го зачувува вкусот на храната и ја
продолжува свежината. Се користи за чување
на леб и торти.
( 5 )Голема кутија за контролирање на
влажноста
Користете ја големата кутија за контролирање
на влажноста на овошјето и зеленчукот и за зачувување на нивната свежина.
( 6 ) Длабока преграда на вратата
Направена за чување на големи предмети
како што се галони на млеко или други
големи шишиња или садови.
( 7 ) Резервоар за вода
Може да добиете ладна вода во резервоарот
за вода и да земате вода од диспензерот за
вода без да го отворате ладилникот.
( 8 ) Послужавник за јајца
Најдобро место за чување јајца.
Ставете го послужавникот за јајца на
полицата за јајцата да бидат на сигурно место
и за да може лесно да ги земете.
• Доколку планирате да патувате
на подолг период, испразнете
го ладилникот и исклучете го.Избришете го вишокот влага во
внатрешноста и оставете ги вратите
отворени.
Со ова се спречува настанување на
непријатна миризба и мувла.
• Доколку нема да го користите ладилникот
подолг период, исклучете го струјниот
кабел.
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 254/363
Македонски - 20
УПОТРЕБА НА ПРЕКЛОПНАТА ПОЛИЦА
Можете да ја преклопите преклопната полица
доколку сакате да ставите повисоки садови
или производи на полицата под неа.
1. Малку поткренете ја полицата и лизнете ја
навнатре.
2. Можете да ја повлечете преклопната полица
и да ја користите целосната полица.
УПОТРЕБА НА ГОЛЕМАТА КУТИЈА ЗА КОНТРОЛА НА ВЛАЖНОСТА
Можете да ја користите големата кутија за
контролирање на влажноста на производи на
кои сакате да им ја зачувате свежината.
Употребете ја рачката за контролирање
на влажноста на врвот на фиоката за да ја
приспособите влажноста.
Движете ја рачката надесно за одржување на
ниска влажност во фиоката.
Движете ја рачката налево за одржување
на висока влажност во фиоката. Со повеќе
дупчиња влажноста во фиоката ќе се зголеми.
КОРИСТЕЊЕ НА ДИСПЕНЗЕРОТ
ЗА ВОДА :
Полнење вода
Можете да наполните вода додека
резервоарот за вода е во ладилникот или може да го извадите резервоарот за вода и да го
наполните со вода.
Метод 1
Наполнете вода низ дупката на
врвот на резервоарот за вода.
Ако пребргу ја истурате водата,
водата може да истече.
Метод 2
1. Пуштете ги штитиниците од двете страни
на резервоарот за вода за да го отстраните
капакот на резервоарот за вода.
2. Наполнете го резервоарот за вода со вода.
Не ставајте ништо друго освен вода во
резервоарот за вода.ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 255/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 256/363
Македонски - 22
ЧИСТЕЊЕ НА ЛАДИЛНИКОТ
Не користите бензол, разредувач или
клорокс™ за чистење.
Може да ја оштетат површината на
уредот и може да настане опасност од
пожар.
Не прскајте го ладилникот со вода
додека е приклучен во струја бидејќи на
тој начин може да дојде до електричен
удар.
Не чистете го ладилникот со бензол,
разредувач или детергент за автомобил
поради опасност од пожар.
ЗАМЕНУВАЊЕ НА ВНАТРЕШНАТА СВЕТИЛКА
Контактирајте го инженерот за
сервисирање за да ја замени ЛЕД
ламбата.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
ВНИМАНИЕ
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 257/363
Македонски - 23
ОТ С Т Р А Н У В А ЊЕ НА
ПР ОБ Л Е МИ
Отстранување
на
проблемиПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ
Уредот воопшто не работи или
температурата е
висока.
• Проверете дали уредот е правилно вклучен.• Дали температурата е правилно поставена на предната контролна табла?
• Дали уредот е изложен на сончева светлина и дали во близина има извори
на топлина?
• Дали задниот дел од уредот е премногу блиску до ѕидот?
Се слушаат
невообичаени звуци.
• Проверете дали уредот е поставен на стабилна и рамна површина.
• Дали задниот дел од уредот е премногу блиску до ѕидот?
• Дали паднале страни тела зад или под уредот?
• Дали звукот доаѓа од компресорот во уредот?
• Може да се чуе звук на отчукување во уредот; ова е нормално.
Овој звук се слуша кога различните делови од приборот се собираат и
шират.
Предните агли и
страните на уредот
се топли и започнува
процесот на
кондензација.
• Цевките отпорни на топлина се вградени во предните агли на уредот за да
се спречи создавање на кондензација.
Кога околната температура се зголемува, можно е ова да не е секогаш
ефективно. Меѓутоа, ова е нормално.
• Кога времето е многу влажно, може да се формира кондензација на
надворешната површина од уредот кога влажноста во воздухот ќе дојде во
контакт со ладната површина на уредот.
Се слуша клокотење
на вода во уредот.
• Тоа е ладилникот којшто ја лади внатрешноста на уредот.
Во уредот се јавува
непријатна миризба.
• Има ли расипана храна во ладилникот?
• Проверете дали храната со јака миризба (на пример, риба) е херметички
затворена.
• Повремено чистете го замрзнувачот и фрлете ја расипаната или
сомнителната храна.
Има слој на мраз на
ѕидовите на уредот.
• Дали отворите за вентилација се блокирани од храната во ладилникот?
• Распоредете ја храната колку што е можно повеќе за да ја подобрите
вентилацијата.
• Дали вратата е целосно затворена?
Се појавува
кондензација на
внатрешните ѕидови
на уредот и околу
зеленчукот.
• Храната со поголемо количество на вода се чува непокриена со високо
ниво на влажност или вратата е оставена отворена подолго време.
• Чувајте ја храната покриена или во затворени садови.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 258/363
Македонски - 24
Дел за инсталација
Вградување на производите еден до друг
Можната комбинација Side by Side (Еден до друг ) со
моделите на Samsung започнувајќи од RZ**, RR**.Прашајте во продавницата за детали во врска со
бојата и дизајнот.
За аранжманот Side by Side (Еден до друг ), направете
го следново.
- Ставете го ладилникот од десната страна за
подобри перформанси.
- За совршено завршена работа, направете го
следново и инсталирајте ги SPACERS (Делови
за регулирање на растојание) од доставениот
комплет за инсталација.
(Достапно само кај некои модели)
- Височината на ладилникот и на замрзнувачот нека
бидат исти како што е опишано во упатствата на
16 страница.
Упатства за инсталација Упатства за инсталација
Прицврстувач Поврзувачка лента
ЗамрзнувачЗамрзнувач ЛадилникЛадилник
Долен прицврстувач А Преден
ножен
поклопец
Преден ножен поклопец
ПрицврстувачПрицврстувач
Упатства за инсталација Упатства за инсталација
18301830
најмалку најмалку
50 mm50 mm
најмалку најмалку
50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Поврзувачка лентаПоврзувачка лента
121°121° 121°121°
Потребни алатки
Прицврстувач Поврзувачка
лента
Долен
прицврстувач
А , B
Завртки
Како да го вградите производот
Проверете дали двата производа сте ги исклучиле од
струја.
1. Растојанието помеѓу ладилникот и замрзнувачот
нека биде околу 5~7 mm.
2. Извадете го предниот ножен поклопец на
ладилникот и на замрзнувачот со отстранување на
завртките.
3. Отстранете ги завртките од двата производа и
повторно ставете ги откако ќе го ставите долниот прицврстувач.
Долен Долен
прицврстувач
прицврстувач А
4. Ставете ја поврзувачка лента помеѓу ладилникот и
замрзнувачот.
5. Цврсто наместете ги двата прицврстувачи на
врвот на производите.
6. Ставете го предниот ножен поклопец на задната
страна од производите.
7. Прицврстете го долниот прицврстувач В со
завртките на задната страна на производите.
Долен
прицврстувач
B
Долен прицврстувач B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 259/363
Белешки
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 260/363
Граници на околната температура во собатаОвој ладилник е направен да работи на температури на околината, според неговата температурна
класа, како што е наведено на типската плочка.
Класа Симбол Температура на околината (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Проширена умерена SN +10 до +32 +10 до +32
Умерена N +16 до +32 +16 до +32
Суптропска ST +16 до +38 +18 до +38
Тропска T +16 до +43 +18 до +43
На внатрешните температури може да влијаат фактори, како на пример, локацијата на
ладилникот, температурата на околината и колку често ја отворате вратата.
Регулирајте ја температурата на потребното ниво за да надоместите за овие фактори.
Правилно депонирање на овој производ
( Отпадна електрична и електронска опрема )( Применливо во држави со посебни системи за справување со отпадот )Оваа ознака на производот, приборот или литературата означува дека производот и неговиот електронски прибор (на пр. полначот, слушалките, USB кабелот) не треба да се отстрануваат заедно со останатиот отпад од домаќинството на крајот од нивниот работен век . За избегнување на можна штета врз околината или човечкото здравје предизвикана со неконтролирано фрлање отпад, Ве молиме да ги одвоите овие предмети од другите видови отпад и одговорно да ги рециклирате заради унапредување на еколошки оправдано повторно користење на материјалните ресурси.Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што го купиле овој производ или во службите на локалната самоуправа, за детали каде и како да извршат рециклирање на производот на начин безбеден по околината.Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач и да ги проверат одредбите и условите во договорот за набавка. Овој производ и неговиот електронски
прибор не треба да се мешаат со друг комерцијален отпад.
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 261/363
Külmikukasutusjuhend
kujutle võimalusi Täname, et soetasite Samsungi toote.
Vabalt seisev seade
See juhend on valmistatud 100 % taaskasutatavast paberist.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 262/363
Eesti - 2
OhutusteaveOHUTUSTEAVE
• Enne seadme kasutamistpalun lugege see juhend
põhjalikult läbi ja hoidke alles.• Kasutage külmikut ainult
sihtotstarbeliselt ning selleskasutusjuhendis kirjeldatudviisil.See külmik ei ole mõeldudkasutamiseks vähestefüüsiliste, motoorsete
või vaimsete võimetega,samuti väheste kogemuste
ja teadmistega inimestele(sealhulgas lapsed), kuinende ohutuse eest vastutavisik ei jälgi neid või ei ole neidseadme kasutamise osas
juhendanud.• Seda seadet võivad
kasutada lapsed alates 8.
eluaastast ning inimesed,kel on vähenenud füüsilised,sensoorsed või vaimsedvõimed, või vähestekogemuste ning teadmistegaisikud, kui neile on antud
juhiseid toote turvalisekasutamise kohta ja nad
saavad aru kaasnevatestohtudest.See seade ei ole mõeldudlastele mängimiseks.Lapsed ei tohi seadet ilmatäiskasvanu juhendamisetapuhastada ja hooldada.
• Kuna järgmised
SisukordOHUTUSTEAVE ……………………………………………………………………… 2KÜLMIKU PAIGALDAMINE …………………………………………………………12KÜLMIKU KASUTAMINE ……………………………………………………………17
TÕRKEOTSING ………………………………………………………………………23PAIGALDAMISTEAVE ………………………………………………………………… 24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 263/363
Eesti - 3
OH
UT
U S T E A V E
kasutusjuhised hõlmavaderinevaid mudeleid, võivadteie külmiku näitajad erineda
käesolevas kasutusjuhendisesitatutest.
Oluliselt ohutussümbolidning ettevaatusabinõud
HOIATUS
Ohud ning ohtlikudteguviisid, mis võivadpõhjustada tõsiseidtervisekahjustusivõi surma.
ETTEVAATUST
Ohud ning ohtlikudteguviisid, misvõivad põhjustadatervisekahjustusi
või varalist kahju.
ÄRGE proovige. ÄRGE võtke koostlahti.
ÄRGE puudutage.Järgige hoolikalt
juhiseid.Ühendage pistikseinakontaktist lahti.Elektrilöögivältimiseks veenduge,et masin onmaandatud.
Helistage abi saamiseks
klienditeeninduskeskusesse.
Märkus
Need hoiatusmärgidaitavad teil enda ning teistevigastamist vältida.Järgige neidtähelepanelikult.Hoidke juhendit pärastläbilugemist hilisemaks
kasutamiseks kindlaskohas.
CE teaveKülmik vastab madalpingedirektiivile (2006/95/EÜ)
elektromagnetilise sobivusedirektiivile (2004/108/EÜ),ohtlike ainete kasutamisepiiramise direktiivile (2011/65/ EU), komisjoni delegeeritudmäärusele (EL) nr 1060/2010
ja ökonoomse disaini direktiivile(2009/125/EÜ), mis on
kehtestatud Euroopa Liidumäärusega (EÜ) nr 643/2009.(Ainult Euroopa riikidesmüüdavatel toodetel)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 264/363
Eesti - 4
NÕUANDEDPAIGALDAMISEKS
• Ärge paigaldage
külmikut niiskessekohta või asukohta, kussee võib veega kokkupuutuda.
- Voolu all olevate osadekahjustunud isolatsioon võibpõhjustada elektrilöögi võitulekahju.
• Ärge paigaldage külmikutotsese päikesevalgusekätte ega ahjudest,küttesüsteemidest võimuudest seadmetest kiirguvakuumuse mõjualasse.
• Ärge kunagi kasutage
maandamiseks gaasitorusid,telefoniliine ega muidpotentsiaalselt äikese poolttabatavaid objekte.
- Maanduspistiku valelkasutamisel võite saadaelektrilöögi.
• Ärge ühendage mitut seadetsama harupistikuga.Külmik peab olemaalati ühendatud eraldiseinakontakti, mille nimipingevastab külmiku tüübiplaadilnäidatule.
- See tagab parima
HOIATUS
töö ning ennetab kamaja elektrijuhtmestikuülekoormamist, mis võib
juhtmete ülekuumenemisetõttu tuleohtu tekitada.• Ärge ühendage pistikut
seinakontakti, mis ei olekindlalt fi kseeritud.
- Vastasel juhul eksisteeribtulekahju või elektrilöögi oht.
• Ärge kasutage toitejuhet,
mille otstes või mujal leidubpragusid või hõõrdumisjälgi.
• Ärge painutage toitejuhetülemäära ega asetage selleleraskeid objekte.
• Külmik tuleb ennekasutamist vastavalt
juhistele korrektseltsobivasse asukohtapaigaldada.
• Ühendage pistik õigesasendis pistikupesasse, nii et
juhe ripub allapoole. - Kui ühendate pistiku
tagurpidi, võib juhe katkiminna ning põhjustadatulekahju või elektrilöögi.
• Külmiku liigutamisel vältigehoolikalt selle toitejuhtmestüle veeretamist või juhtmevigastamist.
- See võib põhjustada
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 265/363
Eesti - 5
OH
UT
U S T E A V E
tulekahju.• Veenduge, et külmiku
tagumine paneel ei muljuks
ega vigastaks pistikut.• Hoidke pakkematerjalidpärast toote lahtipakkimistlaste käeulatusest väljas.
- Lapsed võivad nendepähe tõmbamise tagajärjellämbuda.
• Külmiku paigaldamisel
tuleb arvestada, et pistikuleavaneks pärast paigaldamist
juurdepääs.
• Külmik tuleb maandada. - Voolulekete või nendesttekitatud elektrilöökidevältimiseks peate külmikumaandama.
• Kui toitejuhe onvigastatud, laske seekoheselt tootja võihooldusteenuse pakkujapoolt välja vahetada.
• Külmiku kaitsetuleb vahetadakvalifi tseeritud tehniku võiteenindusettevõtte poolt.
- Vastasel juhul võitesaada elektrilöögi võikehavigastuse.
ETTEVAATUSABINÕUDPAIGALDAMISEL
• Tagage õhu juurdepääs
külmiku korpuses võiarmatuuris olevateleventilatsiooniavadele.
• Laske külmikul pärastpaigaldamist 2 tundi sisselülitamata seista.
NÕUANDEDKASUTAMISEKS
• Ärge sisestage toitejuhetpistikupesasse märgadekätega.
• Ärge hoidke külmiku pealesemeid. - Ukse sulgemisel või avamiselvõivad need esemedkukkuda ning põhjustadakehavigastusi ja/võimateriaalset kahju.
• Ärge asetage külmikuleveega täidetud esemeid.
- Nende ümberminemisekorral võib tekkida tulekahjuvõi elektrilöögi oht.
• Ärge lubage lastel ukse küljesrippuda. Vastasel korralvõivad nad saada vigastada.
ETTEVAATUST
HOIATUS
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 266/363
Eesti - 6
• Ärge laske lastel külmikussesiseneda.Lapsed võivad sinna kinni
jääda.• Ärge pange sõrmi võiesemeid jää väljutusavasse.
- See võib põhjustadakehavigastusi või varalistkahju.
• Ärge hoidke külmikuslenduvaid või kergesti
süttivaid aineid. - Benseeni, lahusti, alkoholi,eetri või vedela propaani
ja muude selliste toodetehoidmine külmikus võibpõhjustada plahvatusi.
• Ärge hoidke külmikusfarmaatsiatooteid,teaduslikke materjale võimuid temperatuuri suhtestundlikke tooteid.
- Tooteid, mis vajavad täpsettemperatuurirežiimi, ei tohikskülmikus hoida.
• Ärge asetage külmikusse
elektriseadmeid egakasutage neid seal, väljaarvatud juhul, kui need ontootja poolt soovitatud tüüpi.
• Kasutage sulatamisekiirendamiseks vaid tootjapoolt soovitatud mehaanilisiseadmeid või meetodeid.
• Ärge vigastagekülmutusvedeliku torustikku.
• Ärge võtke ise külmikutlahti ega parandageseda.
- Te riskite tulekahjutekitamise, rikke ja/võikehavigastusega.
• Lastel peab olema
järelevaataja, kes tagab,et tolmuimejaga eimängita.
• Pudelid tuleks nendeväljakukkumise vältimisekspaigutada tihedalt üksteisekõrvale.
• See külmik on mõeldud ainult
toidu säilitamiseks koduseskeskkonnas.
• Kui avastate lekke, siis vältigelahtisi leeke või muid süttimisttekitada võivaid tegureidning õhutage seadmeasukoharuumi mitme minutivältel.
• Kasutage ainult tootja võihooldusteenuse pakkujatepoolt pakutavaid LED-lampe.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 267/363
Eesti - 7
OH
UT
U S T E A V E
• Kui tunnete ravimite võisuitsu lõhna, eemaldagetoitejuhe pistikupesastning võtke ühendustSamsung Electronicsiteeninduskeskusega.
• Kui lambi vahetamine onkomplitseeritud, võtkeühendust hoolduskeskusega.
• Kui külmikud on varustatud
LED-lambiga,ärge eemaldage lambi katetvõi LED-lampi ise.
- Võtke ühendusthoolduskeskusega.
ETTEVAATUSABINÕUDKASUTAMISEKS
• Toote parima töö
tagamiseks: - Ärge asetage toitu liigaseadme tagaossa, kunasee võib takistada õhu vabaliikumist külmikus.
- Pakendage toit korralikult võipange see enne külmikusse
asetamist õhukindlatessekarpidesse.• Täitke veepaak, jääalus ja
jääkuubikute valmistamisalusainult joogiveega.
• Ärge avaldage klaasi pinnaletugevat survet või liigset
jõudu.
- Purunenud klaas võibpõhjustada kehavigastusi ja/ või varalist kahju.
• Kui vesi on külmikutkahjustanud, eemaldagetoitejuhe pistikupesastning võtke ühendust
Samsung Electronicsiteeninduskeskusega.
ETTEVAATUST
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 268/363
Eesti - 8
NÕUANDEDPUHASTAMISEKS
• Ärge pritsige vett otse
külmkapi sisemusseega välispinnale.
- Tulekahju või elektrilöögi oht.• Ärge pihustage külmiku
läheduses tuleohtlikke gaase.- Vastasel juhul esineb
plahvatuse või tulekahju oht.
• Ärge pihustagepuhastusvahendeid otseekraanipaneelile.
- Ekraanil olevad trükitudtähed võivad maha kuluda.
• Eemaldage pistikuharudelt kõik võõrkehad
ning tolm. Ärge kasutage pistikupuhastamiseks või selleharudelt võõrkehade võitolmu eemaldamiseksmärga või niisket lappi.
- Vastasel juhul esinebtulekahju või elektrilöögi oht.
• Enne puhastamist võiparandamist eemaldagekülmik vooluvõrgust.
ETTEVAATUST
NÕUANDEDUTILISEERIMISEKS
• Selle või muude
külmikute kasutuseltkõrvaldamiseleemaldage uksed/ uksetihendid ninguksesulgurid, etvälistada väikelaste võiloomade külmikusselõksu jäämist.Lastel peab olema
järelevaataja, kestagab, et seadmega eimängita.
• Utiliseerige sellekülmiku pakkematerjalkeskkonnasõbralikul viisil.
• Jätke riiulid paika, et lapsedei saaks külmikusse lihtsaltsisse ronida.
Veenduge enne külmikukasutuselt kõrvaldamist,et ükski külmiku tagaküljelolevatest torudest ei oleksvigastatud.
• Külmutusvedelikunakasutatakse vedelikkuR-600a või R-134a.Kontrollige külmiku tagaküljelolevat kompressori silti võikülmikus olevat tüübiplaati,millel on näidatud külmikus
HOIATUS
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 269/363
Eesti - 9
OH
UT
U S T E A V E
kasutatava külmutusvahenditüüp.Kui see külmik sisaldab
tuleohtlikku gaasi(külmutusvedelik R-600a),võtke külmiku ohutukõrvaldamise kohta teabesaamiseks ühendust kohalikuomavalitsusega.Isolatsiooni paisutavagaasina kasutatakse
tsüklopentaani.Isolatsioonimaterjalissisalduvad gaasid tulebutiliseerida erimeetodiga.Lisateabe saamisekskülmiku keskkonnasõbralikuutiliseerimise kohta võtkeühendust vastava asutusega.
Veenduge enne külmikukasutuselt kõrvaldamist,et ükski külmiku tagaküljelolevatest torudest ei oleksvigastatud.
Torud murtakse lahti vabasõhus.
• Ka juhul kui seade sisaldabisobutaan-külmutusainet(R-600a), mis on suurestikeskkonnasõbralik, on seeendiselt tuleohtlik.Seadme transportimisel ningpaigaldamisel tuleb hoolikaltvältida külmutusvedeliku
torustiku osade vigastamist.• Torudest lekkiv
külmutusvedelik võib
süttida või põhjustadasilmavigastusi.Kui avastate lekke, vältigelahtisi leeke või muid süttimistpõhjustavaid tegureid ningõhutage seadme asukohaksolevat ruumi mitme minutivältel.
• Külmutusvedelikutorustiku lekkimiseltekkiva tuleohtliku gaasi
ja õhu segu tekkimisevältimine sõltubseadme asukoharuumisuurusest ja kasutatava
külmutusvedelikuhulgast.
Ärge lülitage välistekahjustustega külmikutsisse.Kahtluse korralkonsulteerige omaedasimüüjaga.Külmiku paigutamisekssobiva ruumi valikultuleks arvestada1 m³ ruumi iga 8grammi seadmesleiduva R-600akülmutusvedeliku kohta.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 270/363
Eesti - 10
Konkreetseskülmikus sisalduvakülmutusvedeliku hulk
on avaldatud külmikutüübiplaadil.
TÄIENDAVADNÕUANDED ÕIGESTIKASUTAMISEKS
• Elektrikatkestuse korralhelistage oma elektriteenusepakkujale ning küsige, kauasee kestab.
- Enamik voolukatkestusi,mis parandatakse tunnivõi kahe jooksul, ei mõjutateie külmikus valitsevattemperatuuri.Peaksite siiskivoolukatkestuse ajalvõimaluse korral vältimakülmiku uste avamist.
• Kui külmkapi juurde kuuluvad
võtmed, tuleks neid hoidalaste käeulatusest väljas ningkülmkapist eemal.
• Külmik ei pruugi ühtlaselttöötada (temperatuurkülmikus võib liiga kõrgekstõusta), kui see on pikemataega külmutusseadmele
ette nähtudtemperatuurivahemikustkülmemas keskkonnas.
• Ärge hoidke külmikus toitu,mis madala temperatuuri juures kergesti rikneb (näiteksbanaane, meloneid).
• Külmik on jäätumisvaba ja seega puudub vajaduskülmiku käsitsi sulatamiseks,kuna see sooritatakse
automaatselt.
Energiasäästu nõuanded
- Paigaldage külmik jahedassekuiva ruumi, millel on piisav
ventilatsioon.Kindlustage, et külmikoleks kaitstud otsesepäikesekiirguse eest ningärge paigaldage külmikutkunagi soojusallika (näiteksradiaatori) vahetusselähedusse.
- Ärge blokeerigekunagi ühtegi külmikuventilatsiooniava või -võre.
- Laske soojal toidul ennekülmikusse panemist
jahtuda. - Pange külmutatud toiduained
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 271/363
Eesti - 11
OH
UT
U S T E A V E
külmikusse sulama.Seeläbi saate kasutadaära külmutatud toiduainete
madalaid temperatuurekülmikus oleva toidu jahutamiseks. - Ärge hoidke toiduainetekülmikusse panemisel javäljavõtmisel liiga kaua lahti.Mida vähem külmiku ust lahtihoitakse, seda vähem jääd
külmikus moodustub. - Puhastage regulaarseltkülmiku tagakülge.
Tolm suurendab energiakulu. - Ärge seadistage temperatuurivajalikust külmema peale.
- Tagage külmiku põhjas jatagumisel küljel piisav õhuväljalaske ruum.
Ärge katke õhutusavasidkinni.
- Jätke paigaldamiselliikumisruumi paremale,vasakule, taha ja üles.See aitab energiakulu
vähendada ja teieelektriarved väiksemanahoida.
- Kõige tõhusamaks energiakasutamiseks hoidke kõiksisetarvikud, nt korvid, sahtlid
ja riiulid asendis, nagu tootjaneed tarnis.
Nimetatud seade onmõeldud kasutamisekskodumajapidamistes ja
sarnastes kohtades, nt - poodide, kontorite ja muudetöökeskkondade personaliköögiruumides;
- taludes ning hotellides,motellides ja muudeselamutüüpi keskkondadesklientide poolt;
- kodumajutustüüpikeskkondades;
- toitlustamise ja sarnastesmittejaemüügi rakendustes.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 272/363
Eesti - 12
ETTEVALMISTUSED KÜLMIKUPAIGALDAMISEKSÕnnitleme teid selle Samsungi külmiku ostmisepuhul.Loodame, et naudite külmiku tänapäevaseidfunktsioone ja efektiivsust.
• Külmik tuleb enne kasutamist vastavalt juhistelekorrektselt sobivasse asukohta paigaldada.
• Kasutage külmikut ainult sihtotstarbeliselt ningselles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil.
• Soovitame tungivalt, et mis tahes hooldustteostab kvalifitseeritud isik.• Utiliseerige selle külmiku pakkematerjal
keskkonnasõbralikul viisil.
• Tõmmake toitejuhe pistikupesast väljaenne külmiku valgustuspirni vahetamist.
- Vastasel juhul esineb elektrilöögi oht.
Külmiku jaoks parima asukoha valimine
• Koht, mis on kaitstud otsese päikesekiirguseeest.
• Koht, mille põrandapind on tasane.• Koht, kus on piisavalt ruumi külmiku uste
hõlpsaks avamiseks.• Koht, kus külmikust paremal, vasakul, külmiku
taga ja peal on piisavalt ruumi liikuvale õhule.Kui külmiku ümber ei ole piisavalt ruumi, eipruugi sisemine jahutussüsteem korrektselttöötada.
• Veenduge, et seadet saab hooldus- japarandustööde puhul vabalt liigutada.
HOIATUS
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
vähemaltvähemalt50 mm50 mm
• Külmiku kõrgus võib sõltuvalt tootesterineda.
• Jätke paigaldamisel liikumisruumi paremale,vasakule, taha ja üles.See aitab energiakulu vähendada ja teieelektriarved väiksemana hoida.
• Ärge paigaldage külmikut kohta, kustemperatuur on madalam kui 10 °C.
Tõmmake külmik paigaldamisel,hooldamisel või selle tagant puhastamiselotse välja ning lükake pärast töödelõpetamist otse tagasi.
Veenduge, et põrand jõuab kanda täiskülmikut.
ETTEVAATUST
Külmiku paigaldamine
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 273/363
Eesti - 13
P A I GA L DA MI NE
KÜLMIKU UKSEÜMBERPÖÖRAMINE
Samsung soovitab, et ukseümberpööramise teostavadainult Samsungi heaks kiidetudteenusepakkujad.Selle eest tasub klient.
Seadme tootja garantii ei kata mistahes kahju, mis põhjustati ukseümberpööramisel.Selle tõttu vajalike parandustööde eesttasub klient.
Vajalikud tööriistad (ei ole kaasas)
Phillipsikruvikeeraja (+)
Lapikpeagakruvikeeraja (-)
10 mmpadrunvõti
(poltide jaoks)
8 mm padrunvõti(poltide jaoks)
Mutrivõti(alumise hingetelje jaoks)
5 mm
kuuskantvõti(alumise hinge
telje jaoks)
1. Eemaldage külmkapi pealisküljelt 4 kruvi.
HOIATUS
2. Eemaldage plastikkate ning veenduge, etühendate kattega ühendatud juhtme lahti.Pärast plastikkatte eemaldamist kontrolligeosasid ukse ümberpööramiseks.
Olge ettevaatlik, et te ei kahjustakselektrijuhtmeid plastikkatte eemaldamisel.
3. Ühendage juhtmed lahti ning eemaldageseejärel kolm polti.
Veenduge, et külmik on vooluvõrgustväljas enne elektrijuhtmete käsitlemist.
4. Eemaldage uks alumisest hingelt, tõstes ustettevaatlikult ülespoole.
Külmiku uks on raske; olge ettevaatlik,et te ei vigastaks ennast külmiku ukseeemaldamisel.
ETTEVAATUST
HOIATUS
HOIATUS
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 274/363
Eesti - 14
5. Eraldage eesmise jala kate pärast kahe kruvieemaldamist.
KruviKruvi
6. Kruvige lahti kolm polti, mis kinnitavad hinge,ning samuti kruvige lahti kolm polti vasakukülje alumises osas eesmise jala juures, kuhukinnitataks eemaldatud hing.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Eraldage hinge telg, kasutades kõigepealtkuuskantvõtit. Kruvige polt lahti, et eemaldadahinge tõstmisvahend ning tõstke hinge telje jahinge tõstmisvahendi pool ümber.
Hinge telg
8 mm poltHinge tõstmisvahend
8. Kinnitage hing külmiku vasaku külje alumisseossa, kust eelnevalt (6. sammu juures) poldideemaldasite.Kruvige eemaldatud poldid tagavaraks külmiku
parema külje alumisse ossa. Tõstke jalg vasakult paremale ümber.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Eemaldage kruvid külmiku ukse vasaku japarema külje alumisest osast.
Tõstke ukse piiraja külg paremalt vasakuleümber.Hinge tõstmisvahend tuleb ka ümber tõsta.
HingeHingetõstmisvahendtõstmisvahend
HingeHingetõstmisvahendtõstmisvahend
10. Eemaldage juhtme kate külmiku uksepealisküljel, et juhtmed ümber tõsta.
11. Eemaldage külmiku ukse hing ja lüüvers.Eemaldage parema külje hinge kate ning
tõmmake juhtmed hinge kattest välja.
Hinge kateHinge kate
LüüversLüüvers
Olge ettevaatlik, et te ei kahjustakselektrijuhtmeid hinge katte eemaldamisel.ETTEVAATUST
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 275/363
Eesti - 15
P A I GA L DA MI NE
12. Kasutage mutrivõtit hinge telje eraldamiseks,pöörake seejärel hing ümber ning ühendagehinge telg uuesti.Eemaldage vahetükk seadme pealisküljelt ningkinnitage see teisele poole.
13. Paigaldage hing uuesti külmiku ukse külge, järgides sammu 11 vastupidises järjekorras. Veenduge, et kasutate vasaku külje hinge katet(mille leiate sammus 2 eemaldatud plastikkatealt) ning eemaldage lüüvers.Pärast hinge, juhtme ja hinge katte tagasipaigaldamist tõstke külg paremalt vasakuleümber.
LüüversLüüvers
14. Pärast hinge ümbertõstmist katke see juhtmekattega külmiku ukse pealisküljel.
“Ukse R juhtme katte” leiate“Ukse R juhtme katte” leiatepakendist.pakendist.
15. Eemaldage käepideme kate ning kruvid, tõstkekindlasti kaaned ja käepide ukse vasakult pooltparemale poolele.(katke vasak külg kindlasti eemaldatudkatetega.)
Käepidemetel ei pruugi olla katet sõltuvaltmudelist.
16. Tõstke hinge kaas ümber ja ühendage eesmise jala kate. Tõstke külmiku uks ettevaatlikult tagasi.
Hinge kaasHinge kaas
17. Keerake kolm polti kinni ning ühendage juhtmed uuesti.
Veenduge, et külmik on vooluvõrgustväljas enne elektrijuhtmete käsitlemist.HOIATUS
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 276/363
Eesti - 16
18. Ühendage juhe plastikkattel ning asetage katetagasi algsesse asendisse.
19. Keerake 4 kruvi tagasi õigele kohale.
20. Eemaldage külmiku ja sügavkülmiku uksetihendid, pöörake neid 180˚ ja ühendage tagasi.
Pärast uste ümberpööramist veenduge, etkülmiku ja sügavkülmiku ukse tihendid onõigesti paigutatud.Kui see nii pole, kostub heli või tekib
kondensatsioon, mis mõjutab külmikutöötamist.
HOIATUS
KÜLMIKU LOODIMINE
Kui külmiku esikülg on veidikõrgemal kui tagakülg, on ukse
avamine ja sulgemine lihtsam.Pöörake reguleerimisjalgupäripäeva kõrgusesuurendamiseks ja vastupäevakõrguse vähendamiseks.
olukord 1) Külmik kaldubvasakule.• Pöörake vasakut
reguleerimisjalga noolesuunas kuni külmik on loodis.
olukord 2) Külmik kaldubparemale.• Pöörake paremat
reguleerimisjalga noolesuunas kuni külmik on loodis.
< Olukord 1 >< Olukord 1 >
< Olukord 2 >< Olukord 2 >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 277/363
Eesti - 17
K A
S UT A MI NE
Külmiku kasutamine
( 2 ) Power Cool (Kiirjahutus) Vajutage nuppu Power Cool (kiirjahutus),et aktiveerida Power Cool (kiirjahutus)funktsioon.Power Cool (kiirjahutus) näidik süttib ningkülmik kiirendab aega, mis on vajalikkülmikus olevate toodete jahutamiseks.Power Cool (kiirjahutus) funktsioon toimib2,5 h külmiku kiireks jahutamiseks.Power Cool (kiirjahutus) funktsiooniinaktiveerimiseks vajutage uuesti PowerCool (kiirjahutus) nuppu.
Power Cool (kiirjahutuse) funktsiooni eisaa kasutada koos Vacation (puhkamine)funktsiooniga.
Vacation (puhkamine) funktsiooni valimineinaktiveerib automaatselt Power Cool(kiirjahutus) funktsiooni.
( 3 ) Uksealarm
1. Alarm (Temp. alarm) Vajutage Door Alarm (uksealarm) nuppu, etaktiveerida Alarm (alarmi) funktsioon.
Alarminäidik süttib ning külmik hoiatab teidalarmiga, kui külmiku uks on lahti kauemkui 2 minutit.
Alarm (alarm) funktsiooni inaktiveerimiseksvajutage uuesti Door Alarm (uksealarm)nuppu.
2. Kuva on väljas Temperatuuri kuva lülitatakse välja; sisse-
ja väljalülitatud režiimi vahel valimisekshoidke Door Alarm (uksealarm) nuppu all3 sekundit.
JUHTIMISPANEELIKONTROLLIMINE
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Iga kord kui vajutate nuppu, kostub lühikehelisignaal.
JUHTIMISPANEELI KASUTAMINE
( 1 ) Külmkapp
Vajutage nuppu Fridge (Külmik) soovitudtemperatuuri määramiseks vahemikus1 °C kuni 7 °C.Määratud vaiketemperatuur on 3 °C;iga kord kui vajutate nupule, muutubtemperatuur allpool toodud järjekorrasning temperatuurinäidik kuvab soovitudtemperatuuri.
Kui temperatuur on valitud, kuvabtemperatuurinäidik külmiku hetketemperatuuri.Kui hetke temperatuur on kõrgemkui 9 °C, kuvab temperatuurinäidiktemperatuuri 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 278/363
Eesti - 18
( 4 ) Vacation Control Lock (puhkamisekontrolllukk) (3 sek)
Vajutage Vacation (puhkamine) nuppu Vacation (puhkamine) funktsiooniaktiveerimiseks.Puhkamise näidik süttib ning külmikutemperatuur määratakse 15 °C, etminimeerida energiatarve kui olete eemal(puhkusel või ärireisil jne).Hoidke külmik bakteri- ja lõhnavaba.Hoidke Vacation (puhkamine) nuppu all3 sekundit, et aktiveerida Child Lock(lapselukk) funktsioon.Lapseluku näidik süttib ning kõik
juhtimispaneeli nupud lukustatakse.Child Lock (lapselukk) funktsiooniinaktiveerimiseks hoidke Vacation(puhkamine) nuppu uuesti all 3 sekundit.
• Vacation (puhkamine) funktsiooninaktiveeritakse automaatselt, kui valitePower Cool (kiirjahutamine) funktsioonivõi reguleerite temperatuuri kui Vacation(puhkamine) funktsioon töötab.
• Eemaldage toiduained kindlasti enne Vacation(puhkamine) funktsiooni kasutamist.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Mõned funktsioonid, nt veepaak ja jookide sektsioon, võivad erineda ningesinevad sõltuvalt mudelist.
• Lisaruumi saamiseks saate eemaldadaveepaagi ( 7 ).See ei mõjuta seadme soojusomadusi egamehaanilisi omadusi.
Kirja pandud külmiku sektsiooni mahutavus onarvutatud, arvestades et paak on eemaldatud.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 279/363
Eesti - 19
K A
S UT A MI NE
( 1 ) Klaasist riiulid
Klaasist riiuleid on lihtne puhastada ning külmikushoitavad tooted on hästi näha.Nimetatud riiulid on pragunemiskindlad ning neidvõib kasutada mis tahes tüüpi toiduainete ja
jookide hoidmiseks.
( 2 ) Liigutatav toiduainete korv
Toiduainete korv, mis on horisontaalselt liigutatav.Saate korvi liigutada vasakule ja paremalesõltuvalt selle all olevast sisust.Saate seal hoida jooke, piimatooteid jatoiduaineid, mis tuleb varsti söögi valmistamiselära kasutada.
( 3 ) Kokkumurtav riiul
Riiul toimib koguulatusega riiulina või selle võibkokku murda pikemate mahutite mahutamiseks.
( 4 ) Värskete toiduainete sahtel
Aitab säilitada toiduainete maitse ning pikendabnende värskust. Kasutage leiva ja kookidehoidmiseks.
( 5 ) Suur niiskuse kontrollimise kast
Saate suurt niiskuse kontrollimise kasti kasutadapuu- ja köögiviljade niiskuse kontrollimiseksnende värskuse säilitamiseks.
( 6 ) Sügav uksesahtel
See on mõeldud suurte mahukate esemete,nt piimapakkide või muude suurte pudelite jamahutite, jaoks.
( 7 ) Veepaak
Saate jahutatud vett veepaagist ning vettveekraanist külmikut avamata.
( 8 ) Munarest
Parim koht kanamunade hoidmiseks. Asetage munarest riiulile, et munad jääksidterveks ja nendele pääseks kergesti ligi.
• Kui plaanite pikemaks ajaks ära sõita,tühjendage külmik ning lülitage see välja.Pühkige külmkapi seest ära üleliigneniiskus ning jätke uksed lahti.See ennetab halva lõhna ja hallituseteket.
• Kui külmikut ei kasutata pikema aja jooksul,tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.
ETTEVAATUST
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 280/363
Eesti - 20
KOKKUMURTAVA RIIULIKASUTAMINESaate kokkumurtava riiuli väiksemaks tehakõrgemate mahutite või toodete mahutamiseksallolevale riiulile.
1. Tõstke riiul veidi ülespoole ning lükake sedasissepoole.
2. Riiuli koguulatuse kasutamiseks tõmmakelihtsalt kokkumurtud riiul lahti.
SUURE NIISKUSEKONTROLLIMISE KASTIKASUTAMINESaate suurt niiskuse kontrollimise karsti kasutadatoodete niiskuse kontrollimiseks, mille värskustuleb säilitada.
Kasutage niiskuse kontrollimise regulaatorit sahtlipealisküljel niiskuse reguleerimiseks.Liigutage regulaatorit paremale, et hoidaniiskustase sahtlis madal.Liigutage regulaatorit vasakule, et hoida niiskustasesahtlis kõrge. Suurem avade arv võimaldab sahtlissuuremat niiskustaset.
VEEKRAANI KASUTAMINE
Veega täitmine
Võite vett lisada kui veepaak on paigutatudkülmikusse või võite veepaagi vee lisamiseks
eemaldada.
1. meetod
Lisage vesi veepaagi pealisküljeloleva ava kaudu.Kui valate vett liiga kiiresti, võib vesiüle voolata.
2. meetod
1. Vabastage veepaagi mõlemal küljel olev lukkning eemaldage veepaagi kaas.
2. Lisage vesi veepaaki.
Ärge lisage veepaaki midagi peale vee.ETTEVAATUST
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 281/363
Eesti - 21
K A
S UT A MI NE
Vee laskmine veekraanist
Asetage klaas kraani alla ning vajutage klaasigaõrnalt veekraani kangi.
• Veenduge, et klaas on kraaniga joondatud, et ennetada vee väljapritsimist.
• Veekraan on saadaval sõltuvalt mudelist.
SISEOSADE EEMALDAMINE
Liigutatav toiduainete korv
Tõmmake toiduainete korv täielikult välja ninglükake seda veidi ülespoole selle eemaldamiseks.
Riiulid
Tõstke riiulid ettevaatlikult kahe kaega üles ningtõmmake seda enda suunas.klaasist riiul/kokkumurtav riiul)
Sahtlid
Tõmmake sahtlid täielikult välja ning tõstke veidiülespoole nende eemaldamiseks.(plastikust sahtel/suur niiskuse kontrollimise kast)
Uksesahtlid
Võtke uksesahtlitest mõlema käega tugevaltkinni ning tõstke ettevaatlikult üles uksesahtliteeemaldamiseks.
Veepaak
Võtke veepaagist mõlema käega tugevalt kinnining tõstke ettevaatlikult enda poole veepaagieemaldamiseks.
Veepaak on saadaval sõltuvalt mudelist.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 282/363
Eesti - 22
KÜLMIKU PUHASTAMINE Ärge kasutage puhastamiseks benseeni,lahusteid või Clorox™-it.Need võivad kahjustada seadme pindaning põhjustada tulekahjuohu.
Ärge piserdage vett külmikule kui seeon toitevõrku ühendatud, kuna see võibpõhjustada elektrilöögi.
Ärge puhastage külmikut benseeni,lahustite või auto puhastusvahendit, kunaneed võivad põhjustada tulekahju.
VALGUSTUSPIRNI VAHETAMINELED-lambi vahetamiseks võtke ühendusthooldustehnikuga.
HOIATUS
ETTEVAATUST
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 283/363
Eesti - 23
T Õ R K E
OT
S I N
G
TõrkeotsingPROBLEEM LAHENDUS
Seade ei tööta üldsevõi temperatuur onliiga kõrge.
• Kontrollige, et toitejuhe oleks õigesti ühendatud.• Kas temperatuur on esipaneelil õigesti määratud?• Kas päikesevalgus langeb otse seadmele või on lähedal mõni soojusallikas?• Kas külmiku tagumine külg on seinale liiga lähedal?
Kostuvad ebaharilikudhelid.
• Kontrollige, kas seade on paigaldatud stabiilsele ja tasasele põrandapinnale.• Kas külmiku tagumine külg on seinale liiga lähedal?• Kas mõni võõrkeha on kukkunud seadme taha või alla?• Kas helid kostuvad seadme kompressorist?• Külmikus võib kostuda "tiksuv heli"; see on normaalne.
See heli tekib, kui erinevad tarvikud tõmbuvad kokku või paisuvad.
Seadme esinurgad jaküljed on soojad ning
tekib kondensatsioon.
• Kuumuskindlad torud paigaldati seadme esinurkadesse, et ennetadakondensatsiooni teket.Kui ümbritsev temperatuur tõuseb, ei pruugi see alati tõhus olla. Siiski pole seeebatavaline.
• Väga niiskete ilmastikuolude puhul võib kondensatsioon tekkida seadmevälispinnal, kui õhuniiskus puutub kokku seadme jaheda pinnaga.
Seadmest kostubvedeliku mullitamist.
• Tegu on külmutusvedelikuga, mis jahutab seadme sisemust.
Külmikust tuleb halbalõhna.
• Kas külmikus on riknenud toiduaineid?• Veenduge, et tugeva lõhnaga toiduained (nt kala) on pakendatud õhukindlalt.• Puhastage külmikut regulaarselt ning visake mis tahes riknenud või kahtlane toit
ära.
Seadme seintel onhärmatise kiht.
• Kas külmikus hoitavad toiduained blokeerivad õhuavad?• Paigutage toiduained võimalikult palju ümber ventilatsiooni parandamiseks.
• Kas uks on täielikult suletud?
Kondensatsioon tekibseadme siseseinal jaköögiviljade ümber.
• Suure veesisaldusega toiduaineid hoitakse katmata kõrge niiskustaseme juuresvõi uks on pikaks ajaks lahti jäetud.
• Hoidke toiduained kaetuna või suletud mahutites.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 284/363
Eesti - 24
Paigaldamisteave
Toodete koospaigaldamine
Kõrvuti paigutuse kombinatsioon on võimalik Samsungi
mudelitel, mis algavad tähtedega RZ**, RR**.Küsige poest andmeid värvi ja disaini kohta.Kõrvuti paigutuse puhul palun võtke arvesse järgmist. - Soovitame paigutada külmik paremale poole parima
töö tagamiseks. - Ideaalseks viimistluseks võimaldage järgmine
liikumisruum ja paigaldage vahetükid, mis on kaasaspaigalduskomplektis.(Saadaval ainult mõne mudeli puhul)
- Muutke külmiku ja sügavkülmiku kõrgus ühtlaseks, vtlk 16.
Paigaldamise suundPaigaldamise suund
Kinniti Liiteriba
SügavkülmikSügavkülmik KülmikKülmik
Alumine kinniti A Eesmise jala kateEesmise jala kate
KinnitiKinniti
Paigaldamise suundPaigaldamise suund18301830
vähemaltvähemalt50 mm50 mm
vähemaltvähemalt50 mm50 mm
8
1 1 8 3
LiiteribaLiiteriba
121°121° 121°121°
Vajalikud tööriistad
Kinniti Liiteriba Alumine
kinniti A, BKruvid
Kuidas toodet paigaldada
Veenduge, et lülitate elektri mõlemast tootest välja.
1. Külmiku ja sügavkülmiku vaheline kaugus peab olemaligikaudu 5–7 mm.
2. Eemaldage külmiku ja sügavkülmiku eesmise jala kate,eemaldades mõlemad kruvid.
3. Eemaldage kruvid kummastki tootest ning kruvigeneed tagasi pärast alumise kinniti asetamist.
Alumine kinniti A Alumine kinniti A
4. Sisestage liiteriba külmiku ja sügavkülmiku vahele.
5. Sisestage kaks kinnitit tugevalt toodete pealispinnale.
6. Asetage eesmise jala kate tagasi kummalegi tootele.
7. Kinnitage alumine kinniti B kruvide abil tagasitoodetele.
Alumine kinniti B Alumine kinniti B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 285/363
Märkmed
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 286/363
Toatemperatuuri piirangudSee külmik on mõeldud kasutamiseks toatemperatuuridel, mis on määratud tüübiplaadil näidatudtemperatuuriklassiga.
Klass Sümbol Toatemperatuuri vahemik (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561Laiendatud temperatuurivahemik SN +10 kuni +32 +10 kuni +32
Temperatuur N +16 kuni +32 +16 kuni +32Subtroopiline ST +16 kuni +38 +18 kuni +38
Troopiline T +16 kuni +43 +18 kuni +43
Sisetemperatuure võivad mõjutada faktorid nagu külmiku asukoht, toatemperatuur ja ukseavamissagedus.Reguleerige temperatuuri vastavalt vajadusele nende faktorite kompenseerimiseks.
Estonia
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selleelektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemiselkäidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisegaseotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendadamateriaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kastoote müüjalt või keskkonnaametist.Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid.Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldudkaubandusjäätmete hulka.
Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDEKui Teil on küsimusi või kommentaare Samsungi toodete kohta,
siis pöörduge palun SAMSUNGI klienditoe poole.
Tammsaare tee 47, Tallinn, EE-11316, Estonia800-7267
www.samsung.com/ee/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 287/363
Šaldytuvonaudotojo vadovas
įsivaizduokite galimybesDėkojame, kad įsigijote šį „Samsung“ gaminį.
Pastatomas įrenginys
Šis vadovas išspausdintas ant 100 % perdirbto popieriaus.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 288/363
Lietuvių k. - 2
Saugos informacijaSAUGOS INFORMACIJA
• Prieš naudodami įrenginįatidžiai perskaitykite šį
vadovą ir pasilikite jį ateičiai.• Naudokite šį įrenginį tik pagal
paskirtį, kaip aprašyta šiameinstrukcijų vadove.Šis įrenginys nėra skirtasnaudoti asmenims (įskaitantvaikus), turintiems mažesniųfi zinių, jutimo ar protinių galių,
neturintiems naudojimosipatirties ir žinių, išskyrusatvejus, kai jie dirbaprižiūrimi ir instruktuoti apie
įrenginio naudojimą asmens,atsakingo už saugumą.
• Šį prietaisą gali naudoti
vaikai nuo 8 metų amžiaus. Asmenys, turintys ribotųfi zinių, jutiminių ar protiniųgebėjimų arba neturintyspatirties ar žinių, prietaisągali naudoti tik prižiūrimiarba tik tuo atveju, jeigu
jiems buvo paaiškinta, kaipsaugiai naudoti prietaisą, ir jiesuprato gresiančius pavojus.
Vaikams negalima žaisti su
prietaisu. Vaikai negali atlikti valymoir priežiūros darbų bepriežiūros.
• Kadangi pateikiamoseksploatavimo instrukcijosskirtos įvairiems modeliams,
jūsų šaldytuvo duomenys gali
TurinysSAUGOS INFORMACIJA …………………………………………………………… 2ŠALDYTUVO PARUOŠIMAS …………………………………………………………12ŠALDYTUVO EKSPLOATAVIMAS …………………………………………………… 17
TRIKČIŲ ŠALINIMAS …………………………………………………………………23MONTAVIMAS ………………………………………………………………………… 24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 289/363
Lietuvių k. - 3
S A
U G O S I NF
OR MA
C I
J A
šiek tiek skirtis nuo aprašytųšiame vadove.
Svarbūs saugos ženklai iratsargumo priemonės
ĮSPĖJIMAS
Pavojai ar nesauguseksploatavimas galibaigtis sunkiomistraumomis armirtimi.
DĖMESIO
Pavojai ar nesauguseksploatavimas galibaigtis smulkiomistraumomis ar žalaturtui.
Nebandyti.
Neardyti.
Neliesti.Nuodugniaivadovaukitėsinstrukcijomis.Ištraukite kištuką išmaitinimo tinklo.Įsitikinkite, kad,
siekiant išvengtielektros iškrovos, įrenginys yra įžemintas.Dėl pagalbosskambinkite įaptarnavimo centrą.
Pastaba.
Šie įspėjamieji ženklai
saugo nuo traumų jus irkitus asmenis. Atidžiai jais vadovaukitės.Perskaitę šį skyrių padėkitedokumentą į saugią vietą,kad galėtumėte vadovautisateityje.
CE pranešimasŠis gaminys atitinka Žemųjų
įtampos direktyvos (2006/95/ EB), Elektromagnetiniosuderinamumo direktyvos(2004/108/EB), Atliekųdirektyvos (2011/65/ ES), Komisijos deleguotoreglamento (ES) Nr. 1060/2010ir Ekodizaino direktyvos(2009/125/EB), įdiegtos pagalES reglamentą (WEB) Nr.643/2009, reikalavimus.(Taikytina tik gaminiams,
parduodamiems Europosšalyse.)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 290/363
Lietuvių k. - 4
GRIEŽTI MONTAVIMOĮSPĖJAMIEJIŽENKLAI
• Nemontuokite šaldytuvodrėgnoje vietoje arvietoje, kurioje jis liestųsisu vandeniu.
- Pažeista elektros detaliųizoliacija gali sukelti elektrosiškrovą ar gaisrą.
• Nestatykite šaldytuvo saulėsšviesoje ar prie šilumosšaltinių, kambario šildytuvų arkitų prietaisų.
• Įžeminimo reikmėms jokiubūdu nenaudokite dujųvamzdžio, telefono linijų arkitų panašių iškrovos virbų.
- Netinkamas įžeminimas galisukelti elektros iškrovą.
• Nejunkite kelių prietaisų įvieną šakotuvą.Šaldytuvas turi būti įjungtas
į atskirą elektros lizdą, kurio įtampa atitinka nurodytąjątechninių duomenų lentelėje.
- Tai užtikrina reikiamąeksploatavimą ir neleidžiaperkaisti namų elektrosgrandinėms, kurios sukeltųgaisro pavojų dėl perkaitusiųlaidų.
• Jei lizdas laisvas, nekiškite į jį
ĮSPĖJIMAS
elektros maitinimo kištuko. - Kyla elektros iškrovos argaisro rizika.
• Nenaudokite laido, jei jis įtrūkęs arba nusidėvėjęs pervisą ilgį ar kuriame nors gale.
• Nelenkite laido ir nedėkite ant jo sunkių daiktų.
• Prieš pradedanteksploatuoti, šį įrenginį
būtina tinkamaisumontuoti ir pastatytipagal vadove pateiktusnurodymus.
• Prijunkite maitinimo kištukąreikiama padėtimi, kad laidaseitų pažemiui.
- Jei kištuką į lizdą kišate laiduaukštyn, jis gali užtrumpintigrandinę ir sukelti gaisrą arbaelektros iškrovą.
• Perkeldami šaldytuvąbūkite atsargūs, kad
jo nenuverstumėte irnepažeistumėte elektros
laido. - Tai gali sukelti gaisro pavojų.• Žiūrėkite, kad maitinimo
kištuko nesuspaustų irnepapažeistų šaldytuvogalas.
• Pasirūpinkite, kad pakavimomedžiagų nepasiektų vaikai.
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 291/363
Lietuvių k. - 5
S A
U G O S I NF
OR MA
C I
J A
- Vaikui, užsimovusiam jų antgalvos, kyla mirtinas pavojusuždusti.
• Prietaisas turi būti pastatytastaip, kad būtų prieinamaskištukas.
• Šaldytuvą būtina įžeminti.
- Turite įžeminti šaldytuvą, kadišvengtumėte galios nuotėkio
ir elektros iškrovos, kuriąsukelia srovės nuotėkis.
• Jei pažeistas elektroslaidas, nedelsdami jįpakeiskite gamintojoar techninėspriežiūros specialisto
rekomenduojamu laidu.• Šaldytuvo saugiklius
privalo keisti kvalifi kuotasspecialistas arba techninėspriežiūros tarnybos atstovas.
- Taip išvengsite elektrosiškrovos ar traumų.
ATSARGUMOŽENKLAIMONTUOJANT
• Pasirūpinkite, kad įrenginio ventiliacijosangų neuždengtųšalia esantys daiktai armontavimo konstrukcija.
• Sumontuotą įrenginį palikite 2valandoms pastovėti.
GRIEŽTIEKSPLOATAVIMOĮSPĖJAMIEJIŽENKLAI
• Maitinimo kištukonekiškite drėgnomisrankomis.
• Nedėkite jokių daiktų ant įrenginio viršaus. - Atidarant ar uždarant durisiš šaldytuvo gali iškristi įvairiųmaisto produktų, galinčiųsukelti traumą ir (arba)padaryti materialinės žalos.
• Ant šaldytuvo nedėkitevandeniu pripildytos taros.
- Jam išsiliejus kyla elektrosiškrovos pavojus.
• Neleiskite vaikams kabintis
DĖMESIO
ĮSPĖJIMAS
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 292/363
Lietuvių k. - 6
ant durų.Kyla pavojus susižeisti.
• Neleiskite vaikams įlįsti į
šaldytuvą.Kyla pavojus įstrigti.• Jokiu būdu nekiškite pirštų
ar kokių daiktų į dozatoriausertmę.
- Galite susižeisti arbasugadinti daiktą.
• Šaldytuve nelaikykite lakiųjų
ar liepsniųjų medžiagų. - Benzeno, skiediklio, spirito,eterio, SN dujų ar kitųpanašių produktų laikymasgali sukelti sprogimą.
• Nelaikykite šaldytuve jokių farmacinių produktų,
mokslinių tyrimų medžiagųar kitų žemai temperatūrai jautrių produktų. - Šaldytuve negalima laikytiproduktų, kuriems taikomigriežti temperatūrosreikalavimai.
• Nedėkite į šaldytuvą ir
nenaudokite jame elektros įrankių, jei jie neatitinkagamintojų nurodymų.
• Atšildymo procesuipaspartinti nenaudokitemechaninių prietaisų ar kitųpriemonių, kurių nenurodė
gamintojas.• Nepažeiskite šaldymo
medžiagos cirkuliacijos.
• Nebandykite ardyti irremontuoti šaldytuvopatys.
- Galite sukelti gaisrą, gedimąir (arba) galite susižeisti.
• Būtina prižiūrėti vaikus,
kad jie nežaistų su šiuo įrenginiu.• Butelius laikykite šalia vienas
kito, kad jie neiškristų• Šis įrenginys skirtas maistui
laikyti namų aplinkoje.• Aptikę dujų nuotėkį venkite
atviros liepsnos arba
uždegimo šaltinių ir keliasminutes vėdinkite kambarį,kuriame stovi įrenginys.
• Naudokite gamintojoar techninės priežiūrosspecialisto tiekiamas šviesosdiodų lemputes.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 293/363
Lietuvių k. - 7
S A
U G O S I NF
OR MA
C I
J A
• Užuodę vaistų ar dūmųkvapą, nedelsdamiištraukite maitinimolaido kištuką iš lizdo irkreipkitės į „SamsungElectronics“ techninėspriežiūros centrą.
• Jei patiriate sunkumųkeisdami lemputes, kreipkitės
į techninės priežiūros
specialistą.• Jei įrenginyje įtaisyta šviesosdiodų lemputė,neardykite lemputės dangčioir nebandykite išimti lemputėspatys.
- Kreipkitės į techninėspriežiūros tarnybos agentą.
NAUDOJIMO ATSARGUMOŽENKLAI
• Kad gaminys veiktųoptimaliai,
- nedėkite maisto per artiventiliacijos angų, esančiųšaldytuvo užpakalinėjepusėje, nes jis gali trukdytioro cirkuliacijai šaldytuvo
kameroje. - Prieš įdėdami į šaldytuvą,maistą tinkamai suvyniokitearba įdėkite į orui nelaidžiusindus.
• Užpildykite vandensrezervuarą, ledo dėklus,vandens kubelius vandeniu.
• Stenkitės nesmūgiuoti į stiklopaviršių ir nepaveikti jo perdidele jėga.
- Trūkus stiklui galite susižeistiir (arba) apgadinti daiktus.
• Jei šaldytuvas užpiltasvandeniu, ištraukitekištuką iš maitinimotinklo ir kreipkitės į„Samsung Electronics“techninės priežiūrostarnybą.
DĖMESIO
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 294/363
Lietuvių k. - 8
VALYMO ATSARGUMOŽENKLAI
• Nepurkškite vandens įšaldytuvo vidų ar išorę.
- Kyla gaisro ir elektrosiškrovos rizika.
• Nepurkškite šalia šaldytuvoliepsnių dujų.
- Kyla sprogimo ar užsidegimo
rizika.• Nepurkškite valiklių tiesiai antekrano.
- Gali nusilupti išspausdintosekrano raidės.
• Pašalinkite bet kokiaspašalines medžiagas ar
dulkes nuo kištukų. Tačiau kištukui valytinenaudokite drėgnos arvandeniu permirkusiosšluostės; pašalinkitevisas pašalinesmedžiagas ar dulkesnuo kištuko šakučių.
- Antraip galite sukelti trumpąjį jungimą.
• Prieš atlikdami valymoar remonto darbusišjunkite šaldytuvą išelektros tinklo.
DĖMESIO
SPECIALIEJIĮSPĖJIMO ŽENKLAIDĖL ŠALINIMO
• Jei ketinate išmesti šįar kitus šaldytuvus,pašalinkite duris / jųsandarinimo medžiagas,durų užraktus, kad už jųneužkliūtų maži vaikai argyvūnai.
Vaikus būtina prižiūrėti,kad jie nežaistų su šiuo įrenginiu.
• Šio gaminio pakavimomedžiagas šalinkite aplinkaisaugiu būdu.
• Palikite lentynas vietoje, kadvaikai negalėtų lengvai įlipti į
vidų.Prieš šalindami įrenginį įsitikinkite, kad nepažeisti įrenginio gale esantysvamzdeliai.
• Kaip aušalas naudojamasR-600a arba R-134a.Patikrinkite užpakalinėje
dalyje esančią kompresoriausarba šaldytuvo viduje esančiątechninių parametrų etiketę,kad sužinotumėte, koksaušalas naudojamas.Jei gaminyje esama liepsniųjųdujų (aušalas R-600a), dėl jų
ĮSPĖJIMAS
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 295/363
Lietuvių k. - 9
S A
U G O S I NF
OR MA
C I
J A
šalinimo kreipkitės į vietinęaplinkosaugos agentūrą.Kaip izoliacinės dujos
naudojamas ciklopentanas.Izoliacinėje medžiagojeesančios dujos turi būtišalinamos pagal specialiąprocedūrą.Dėl šio gaminio šalinimoprašom kreiptis į vietinęaplinkosaugos agentūrą.
Prieš šalindami patikrinkite,ar nepažeisti įrenginio galeesantys vamzdeliai.
Vamzdeliai atviroje aplinkojegali lūžti.
• Įrenginyje gali būti izobutanoaušalo (R-600a); tainatūralios ir nekenksmingos
aplinkai, tačiau degios dujos.Jei rengiatės įrenginįtransportuoti ir montuoti,patikrinkite, ar nepažeista nėviena šaldytuvo grandinėsdalis.
• Iš vamzdelių trykštantisskystas aušalas gali sukeltidegimą arba sužeisti akis.Jei matyti nuotėkio pėdsakų,kelias minutes patalpoje,kurioje stovi įrenginys,venkite atviros ugnies arbapapildomų degimo ir orošaltinių.
• Kad nesusidarytųdegus oro ir dujųmišinys atsiradusaušalo grandinėsnuotėkiui, kambariodydžio santykis turi būtididesnis už šaldytuveesantį aušalo kiekį,tenkantį vienam plotokvadratiniam metrui.
Jokiu būdu nejunkite įrenginio, jei pastebėjotegedimo ženklų.Jei kyla abejonių,kreipkitės į pardavėją.Kambario dydis,kuriame busnaudojamas aušalas,
turi būti toks, kad 1 m³kambario atitiktų 8 gR-600a aušalo.
Aušalo kiekis nurodytasidentifi kavimo lentelėje,esančioje įrenginioviduje.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 296/363
Lietuvių k. - 10
PAPILDOMIPATARIMAI, KAIPSAUGIAI NAUDOTIS
ŠALDYTUVU• Dingus elektros energijos
tiekimui skambinkite į vietinęelektros tiekimo bendrovę,kad sužinotumėte, kiek laikonebus elektros energijostiekimo.
- Dauguma elektros energijosgedimų trunka vieną ar keliasvalandas ir neturi įtakosšaldytuvo temperatūrai.
Tačiau, kai nėra elektros,pasistenkite rečiau darinėtišaldytuvo duris.
• Jei su šaldytuvu gavote
raktą, paslėpkite jį nuo vaikųir laikykite nematomojevietoje prie šaldytuvo.
• Ilgam laikui nustačiusžemiausią šaldytuvoeksploatavimo temperatūrą,
įrenginys gali veikti netolygiai(šaldytuve gali būti peraukšta temperatūra).
• Nelaikykite žemojetemperatūroje lengvaigendančio maisto, pvz.,bananų ar melionų.
• Įrenginyje nesiformuojašerkšnas, todėl nereikia
šaldytuvo atšildyti įprastiniubūdu – jis atšildomasautomatiškai.
Energijos taupymorekomendacijos
- Įrenginį sumontuokite vėsioje,sausoje patalpoje, kuriojebūtų užtikrinta reikiama
ventiliacija.Pasirūpinkite, kad jis nebūtųnukreiptas į saulės šviesąir nedėkite jo šalia šilumosšaltinių (radiatorių ir pan.).
- Neuždenkite ventiliacijosangų ar grotelių.
- Prieš įdėdami į šaldytuvąkarštą maistą, palaukite, kol jis atvės. - Įdėkite sušaldytą maistą įšaldytuvą, kad jis atsileistų.
Tada užšaldytą maistą galitenaudoti šaldytuve esančiammaistui šaldyti.
- Kai išimate ar padedatemaistą, ilgai nelaikykiteatvertų durų.Kuo trumpiau laikote atvertasduris, tuo mažiau ledosusidaro šaldiklyje.
- Nuolat valykite šaldytuvo
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 297/363
Lietuvių k. - 11
S A
U G O S I NF
OR MA
C I
J A
užpakalinę dalį.Dėl susikaupusių dulkiųdidėja energijos suvartojimas.
- Nenustatykite žemesnės neireikia temperatūros. - Pasirūpinkite, kad šaldytuvopagrindu ir užpakaline sienelecirkuliuotų pakankamai oro.Neuždenkite oro ventiliacijosangų.
- Montuodami palikite vietos
dešinėje, kairėje, viršuje irgale.
Taip sumažės elektrosenergijos suvartojimas iratitinkamai sąskaitos.
- Kad efektyviau naudotumėteenergiją, visus vidauselementus, pvz., krepšius,stalčius, lentynas, tvirtinkitegamintojo nurodytoje vietoje.
Šis prietaisas skirtas naudotibuityje ir panašioje aplinkoje,pavyzdžiui:
- parduotuvių, biurų ir kitokiųdarboviečių darbuotojųvirtuvėlėse;
- ūkiuose, viešbučių armotelių klientų patalpose irpanašiose gyvenamosiospaskirties vietose;
- nakvynės ir pusryčiųpaslaugą teikiančiose
įstaigose; - viešojo maitinimo ir panašiųne gyvenamosios paskirtiesobjektų patalpose.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 298/363
Lietuvių k. - 12
PASIRUOŠIMAS MONTUOTIŠALDYTUVĄ Sveikiname įsigijus šį „Samsung“ šaldytuvą.
Tikimės, jums patiks šio naujojo įrenginiomodernios savybės ir efektyvumas.
• Prieš pradedant eksploatuoti, šį įrenginį būtinatinkamai sumontuoti ir pastatyti pagal vadovepateiktus nurodymus.
• Naudokite šį įrenginį tik pagal paskirtį, kaipaprašyta šiame instrukcijų vadove.
• Primygtinai rekomenduojame, kad techninėspriežiūros darbus atliktų kvalifikuotas asmuo.• Šio gaminio pakavimo medžiagas šalinkite
aplinkai saugiu būdu.
• Prieš keisdami vidinio apšvietimolemputę ištraukite maitinimo laido kištukąiš elektros lizdo.
- Antraip kils elektros smūgio pavojus.
Šaldytuvui turi būti parinkta geriausiavieta
• Vieta, kuri būtų apsaugota nuo saulės šviesos.• Vieta, kurios grindų paviršius yra plokščias.• Vieta, kurioje būtų pakankamai erdvės atverti
šaldytuvo durims.• Vieta, kurioje pakaktų erdvės oro cirkuliacijai
iš visų pusių: dešinėje, kairėje, gale, priekyje irviršuje.Jei šaldytuvui nepakanka erdvės, gali
netinkamai veikti vidinė aušinimo sistema.• Pasirūpinkite, kad atliekant profilaktinės ir
techninės priežiūros darbus įrenginį būtų galimalengvai judinti.
ĮSPĖJIMAS
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
bent 50 mmbent 50 mm
• Įvairių modelių šaldytuvų aukštis galiskirtis.
• Montuodami palikite vietos dešinėje, kairėje,gale ir viršuje.
Tai padės sumažinti elektros energijossuvartojimą ir sąskaitas.
• Nemontuokite šaldytuvo vietoje, kuriojetemperatūra yra mažesnė nei 10 °C.
Prieš montuodami, atlikdami techninėspriežiūros darbus ar valydami ištraukite
įrenginį ir baigę darbus įstumkite atgaltiesia linija.Patikrinkite, ar jūsų grindys išlaikys pilnošaldytuvo svorį.
DĖMESIO
Šaldytuvo paruošimas
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 299/363
Lietuvių k. - 13
P A R
U O Š I MA
S
ŠALDYTUVO DURŲ ATIDARYMOPUSĖS KEITIMAS
„Samsung“ rekomenduoja pasirūpinti, kaddurų atidarymo pusę keistų tik „Samsung“patvirtinti paslaugų teikėjai.
Tai mokama paslauga, ir ją apmokaklientas.
Žalai, atsiradusiai bandant savarankiškaipakeisti durų atidarymo pusę, įrenginiogamintojo garantija netaikoma.
Visi remonto darbai, reikalingi dėl šiospriežasties, atliekami kaip mokamapaslauga, ir ją apmoka klientas.
Reikalingi įrankiai (netiekiami)
Kryžminisatsuktuvas (+)
Plokščiasisatsuktuvas (-)
10 mm galvutė(varžtams)
8 mm galvutė(varžtams)
Veržliaraktis(vyrio ašiai)
5 mm
šešiakampisraktas
(apatinio vyrioašiai)
1. Atsukite 4 varžtus, esančius šaldytuvo viršuje.
ĮSPĖJIMAS
2. Nuimkite plastikinį dangtį ir nepamirškite atjungtiprie jo prijungto laido.Nuėmę plastikinį dangtį patikrinkite durųatidarymo pusės keitimo detales.
Nuimdami plastikinį dangtį nepažeiskiteelektros laidų.
3. Atjunkite laidus ir atsukite 3 varžtus.
Prieš liesdami elektros laidus patikrinkite,ar šaldytuvas atjungtas nuo elektros tinklo.
4. Keldami tiesiai aukštyn nukelkite duris nuoapatinio vyrio.
Šaldytuvo durys yra sunkios, nesusižeiskite
jas nuimdami.
DĖMESIO
ĮSPĖJIMAS
ĮSPĖJIMAS
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 300/363
Lietuvių k. - 14
5. Atsukę 2 varžtus nuimkite priekinių kojų gaubtą.
Varžtas Varžtas
6. Atsukite 3 varžtus, laikančius vyrį, ir 3 varžtus,esančius kairėje pusėje apačioje, šalia priekinėskojos, kur bus pritvirtintas nuimtas vyris.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Pirmiausia naudodami šešiakampį raktąnuimkite vyrio ašį. Atsukę varžtą nuimkite vyriostovą ir perdėkite vyrio ašį ir vyrio stovą į kitąvyrio pusę.
Vyrio ašis
8 mm varžtas Vyrio stovas
8. Pritvirtinkite vyrį kairėje pusėje šaldytuvoapačioje, kur 6 veiksmu atsukote varžtus.Prisukite varžtus, kuriuos atsukote, dešinėjepusėje šaldytuvo apačioje, kad galėtumėte juospanaudoti ateityje.Perkelkite kojelę iš kairės pusės į dešinę.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Atsukite varžtus, esančius šaldytuvo durųapačioje, kairėje ir dešinėje pusėje.Perkelkite durų stabdiklius iš dešinės pusės įkairę.
Taip pat reikia perkelti ir vyrio stovą.
Vyrio stovas Vyrio stovas Vyrio stovas Vyrio stovas
10. Nuimkite laidų gaubtą, esantį šaldytuvo durųviršuje, kad galėtumėte pakeisti laidų išvedimopusę.
11. Nuo šaldytuvo durų nuimkite vyrį ir guminę
įvorę. Atjunkite dešinės pusės vyrio gaubtą ir ištraukiteiš jo laidus.
Vyrio gaubtas Vyrio gaubtas
Guminė įvorėGuminė įvorė
Nuimdami vyrio gaubtą nepažeiskiteelektros laidų.DĖMESIO
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 301/363
Lietuvių k. - 15
P A R
U O Š I MA
S
12. Naudodami raktą atsukite vyrio ašį ir apverskitevyrį, kad vėl galėtumėte pritvirtinti vyrio ašį.
Taip pat nuimkite tarpiklį, esantį viršuje, irpritvirtinkite jį kitoje pusėje.
13. Pritvirtinkite vyrį prie šaldytuvo durų atlikdamiveiksmus atvirkštine tvarka, pradėdami nuo 11.Nepamirškite panaudoti kairės pusės vyriogaubto (kurį rasite po plastikiniu dangčiu, nuimti2 veiksmu) ir išimti guminės įvorės.
Vėl surinkę vyrį, laidus ir vyrio gaubtą perkelkiteiš dešinės pusės į kairę.
Guminė įvorėGuminė įvorė
14. Prieš perkeldami vyrį, šaldytuvo durų viršujeuždenkite jį vyrio gaubtu.
„Cover Wire Door R“ (dešinysis„Cover Wire Door R“ (dešinysisdurų laido gaubtas) tiekiamasdurų laido gaubtas) tiekiamaspakuotėjepakuotėje
15. Nuimkite rankenėlės dangtelį ir atsukite varžtus;nepamirškite nuimtus dangtelius ir rankenėlęvietoje kairės pritvirtinti dešinėje durų pusėje.(Nuimtais dangteliais nepamirškite uždengtikairės pusės.)
Kai kurių modelių rankenėlės gali būti bedangtelių.
16. Sukeiskite vyrio dangtelį ir pritvirtinkite priekiniųkojų gaubtą.
Atsargiai uždėkite šaldytuvo duris.
Vyrio dangtelis Vyrio dangtelis
17. Priveržkite 3 varžtus ir sujunkite laidus.
Prieš liesdami elektros laidus patikrinkite,ar šaldytuvas atjungtas nuo elektros tinklo.ĮSPĖJIMAS
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 302/363
Lietuvių k. - 16
18. Prijunkite prie plastikinio dangčio laidą iruždėkite dangtį į vietą.
19. Priveržkite 4 varžtus į vietą.
20. Nuimkite šaldytuvo ir šaldiklio durų tarpiklius ir,pasukę 180˚, uždėkite.
Pakeitę durų atidarymo pusę patikrinkite,ar šaldytuvo ir šaldiklio durų tarpikliai gerailygiuoja.Jei ne, gali sklisti triukšmas arbasusiformuoti rasa, o tai paveikia šaldytuvo
našumą.
ĮSPĖJIMAS
ŠALDYTUVO LYGIAVIMAS
Kai įrenginio priekinė dalisyra šiek tiek aukščiau nei
užpakalinė, lengviau atidaryti iruždaryti duris.Jei norite padidinti aukštį,sukite reguliavimo kojelespagal, o jei norite sumažinti –prieš laikrodžio rodyklę.
1 atvejis: įrenginys pasviręs įkairę.• Pasukite kairiąją reguliavimo
kojelę rodyklės kryptimi, kol įrenginys išsilygiuos.
2 atvejis: įrenginys pasviręs įdešinę.• Pasukite dešiniąją
reguliavimo kojelę rodyklėskryptimi, kol įrenginysišsilygiuos.
< 1 atvejis >< 1 atvejis >
< 2 atvejis >< 2 atvejis >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 303/363
Lietuvių k. - 17
E K
S P L
OA T A V I MA
S
Šaldytuvo eksploatavimas
( 2 ) „Power Cool“ (sustiprintas šaldymas)Jei norite įjungti sustiprinto šaldymofunkciją, paspauskite mygtuką „PowerCool“ (sustiprintas šaldymas).Įsijungs „Power Cool“ (sustiprintasšaldymas) indikatorius, o šaldytuvaspaspartins viduje esančių produktųatšaldymą.Funkcija „Power Cool“ (sustiprintasšaldymas) veikia 2 val. ir 30 min. ir greitaiatšaldo šaldytuvą.Jei norite šią funkciją išjungti, paspauskitemygtuką „Power Cool“ (sustiprintasšaldymas) dar kartą.
Funkcijos „Power Cool“ (sustiprintasšaldymas) negalima naudoti kartu sufunkcija „Vacation“ (atostogos).Pasirinkus funkciją „Vacation“ (atostogos)funkcija „Power Cool“ (sustiprintasšaldymas) automatiškai išjungiama.
( 3 )„Door Alarm“(įspėjamasis durų signalas)1. „Alarm“ (įspėjamasis signalas)Jei norite įjungti funkciją „Alarm“(įspėjamasis signalas), paspauskitemygtuką „Door Alarm“ (įspėjamasis durųsignalas).Įsižiebs funkcijos „Alarm“ (įspėjamasissignalas) indikatorius, o šaldytuvas įspės
jus garsiniu signalu, jei šaldytuvo durys busatviros ilgiau kaip 2 minutes.Jei norite funkciją „Alarm“ (įspėjamasissignalas) išjungti, paspauskite mygtuką„Door Alarm“ (įspėjamasis durų signalas)dar kartą.
2. Ekrano išjungimasPaprastai temperatūros ekranas būnaišjungtas. Jei norite jį įjungti arba išjungti, 3sekundes spauskite mygtuką „Door Alarm“(įspėjamasis durų signalas).
VALDYMO SKYDELIOTIKRINIMAS
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Kas kartą paspaudus mygtuką pasigirstatrumpas pyptelėjimas.
VALDYMO SKYDELIONAUDOJIMAS
( 1 ) „Fridge“ (šaldytuvas)
Paspauskite mygtuką „Fridge“ (šaldytuvas), jei norite nustatyti pageidaujamątemperatūrą 1 iki 7 °C diapazone.Numatytoji temperatūra yra 3 °C, ir, kaskartą paspaudus mygtuką, temperatūrabus keičiama toliau parodyta tvarka, onorimą temperatūrą parodys temperatūrosindikatorius.
Nustačius temperatūrą temperatūrosindikatorius rodo esamą šaldytuvotemperatūrą.Jei esama temperatūra yra aukštesnėnei 9 °C, temperatūros indikatorius rodys9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:012014. 4. 11. 10:01
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 304/363
Lietuvių k. - 18
( 4 )„Vacation Control Lock“ (atostogųkontrolės užraktas) (3 sek.)Jei norite įjungti funkciją „Vacation“(atostogos), paspauskite mygtuką„Vacation“ (atostogos).Įsižiebs funkcijos „Vacation“ (atostogas)indikatorius, o šaldytuvas nustatys 15 °Ctemperatūrą, taigi, kol būsite išvykę(atostogų ar į komandiruotę ir pan.),mažiau bus naudojama elektros energijos.Saugo šaldytuvą nuo bakterijų ir blogokvapo.
Jei norite įjungti funkciją „Child Lock“(vaikų užraktas), 3 sekundes spauskitemygtuką „Vacation“ (atostogos).Įsižiebs funkcijos „Child Lock“ (vaikųužraktas) indikatorius, o visi valdymoskydelio mygtukai bus užblokuoti.
Jei norite funkciją „Child Lock“ (vaikųužraktas) išjungti, dar kartą 3 sekundesspauskite mygtuką „Vacation“ (atostogos).
• Pasirinkus funkciją „Power Cool“(sustiprintas šaldymas) arba nustačiustemperatūrą, kai įjungta funkcija„Vacation“ (atostogos), funkcija„Vacation“ (atostogų) automatiškaiišjungiama.
• Prieš įjungdami funkciją „Vacation“ (atostogos)
nepamirškite iš šaldytuvo išimti maistoproduktų.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Kai kurios skirtingų modelių funkcijos,pvz., vandens talpykla ar gėrimųautomatas, gali skirtis arba jų gali išvisnebūti.
• Prireikus daugiau vietos galite vandens talpyklą(7) išimti.
Tai nepaveiks terminių ir mechaninių
charakteristikų.Deklaruotasis šaldytuvo skyriaus tūris buvoapskaičiuojamas be šios dalies.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 305/363
Lietuvių k. - 19
E K
S P L
OA T A V I MA
S
( 1 ) Stiklinės lentynos
Lentynas, pagamintas iš stiklo, lengva valyti, taippat patogu matyti, kas laikoma šaldytuve.Šios lentynos atsparios įtrūkiams, todėl ant jųgalima dėti visų rūšių maistą ir gėrimus.
( 2 ) Stumdomoji dėžė
Stumdomosios dėžės padėtį galima keistihorizontaliai.
Atsižvelgdami į turinį, esantį po stumdomąjadėže, galite ją pastumti į kairę arba dešinę.Galite laikyti gėrimus, pieno produktus ar maistą,kurį reikės greitai paruošti.
( 3 ) Įstumiamoji lentyna
Lentyną galima naudoti įprastai arba, prireikus įdėti aukštesnę tarą, lentyną galima įstumti.
( 4 ) Šviežių produktų stalčius
Padeda išsaugoti maisto skonį ir ilgiau išlaiko jįšviežią. Laikykite jame duoną ir pyragus.
( 5 )Didelis reguliuojamo drėgnumostalčius
Didelį reguliuojamo drėgnumo stalčių galimanaudoti, kai reikia kontroliuoti drėgmę siekiantišlaikyti vaisių ir daržovių šviežumą.
( 6 ) Apsauginė durų lentynėlė
Skirta laikyti dideliems, stambiems daiktams,pvz., galono talpos pieno tarai, kitiems dideliemsbuteliams ar indams.
( 7 ) Vandens talpykla
Vandens talpykloje galite atvėsinti vandenį ir įsipilti jo iš vandens dozatoriaus neatidarę šaldytuvodurų.
( 8 ) Kiaušinių dėklas
Geriausia vieta kiaušiniams laikyti.Pastatykite kiaušinių dėklą ant lentynos; jie bussaugiai laikomi ir lengvai pasiekiami.
• Jei planuojate ilgesniam laikui išvykti,šaldytuvą ištuštinkite ir išjunkite. įrenginioviduje išvalykite susikaupusią drėgmę irpalikite praviras duris.
Tai neleis susidaryti kvapui ir pelėsiui.• Jei ketinate šaldytuvo nenaudoti ilgą laiką,
ištraukite iš elektros lizdo maitinimo laidokištuką.
DĖMESIO
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 306/363
Lietuvių k. - 20
ĮSTUMIAMOSIOS LENTYNOSNAUDOJIMASJei ant žemiau esančios lentynos reikia pastatytiaukštesnę tarą, galite įstumiamąją lentyną įstumti.
1. Šiek tiek pakelkite lentyną ir stumkite ją į vidų.2. Jei reikia, galite įstumiamąją lentyną ištraukti ir
naudoti kaip įprastą lentyną.
DIDELĖS REGULIUOJAMODRĖGNIO DĖŽĖS NAUDOJIMASDidelį reguliuojamo drėgnumo stalčių galimanaudoti prireikus kontroliuoti drėgmę, kadproduktai išliktų švieži.
Drėgnumui reguliuoti naudokite drėgnumo
reguliavimo svirtį, esančią stalčiaus viršuje.Jei reikia, kad stalčiaus viduje drėgnis būtų mažas,pastumkite svirtį į dešinę pusę.Jei reikia, kad stalčiaus viduje drėgnis būtų didelis,pastumkite svirtį į kairę pusę. Didesnį drėgnumąstalčiaus viduje leis pasiekti daugiau kiaurymių.
VANDENS DOZATORIAUSNAUDOJIMAS
Vandens įpylimas
Galite vandens talpyklą pripildyti, kai ji yra šaldytuve
arba išėmę ją iš šaldytuvo.
1 būdas
Pripilkite vandens per angą,esančią vandens talpyklos viršuje.Nepilkite per greitai, nes vanduogali išsilieti.
2 būdas
1. Atleiskite abiejose vandens talpyklos pusėseesančius užraktus, kad galėtumėte nuimtidangtį.
2. Pripilkite į vandens talpyklą vandens.
Į vandens talpyklą galima pilti tik vandenį.DĖMESIO
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 307/363
Lietuvių k. - 21
E K
S P L
OA T A V I MA
S
Vandens įpylimas iš dozatoriaus
Pakiškite stiklinę po vandens išleidimo angair stikline nesmarkiai paspauskite vandensdozatoriaus svirtį.
• Kad vanduo neišsipiltų, laikykite stiklinęviename lygyje su dozatoriumi.
• Kai kuriuose modeliuose vandens dozatoriausgali nebūti.
VIDINIŲ DALIŲ IŠĖMIMAS
Stumdomoji dėžė
Iki galo ištraukite stumdomąją dėžę ir priešišimdami šiek tiek kilstelėkite.
Lentynos
Atsargiai abiem rankomis pakelkite lentynas irpatraukite savęs link.(stiklinė / įstumiamoji lentyna)
Stalčiai
Iki galo ištraukite stalčius ir prieš išimdami šiek tiekkilstelėkite.(plastikinis stalčius / didelis reguliuojamo drėgnumostalčius)
Apsauginės durų lentynėlės
Tvirtai abiem rankom suimkite apsaugines durųlentynėles ir atsargiai iškelkite.
Vandens talpykla
Tvirtai abiem rankomis suimkite vandens talpyklą iratsargiai ištraukite.
Kai kuriuose modeliuose vandens talpyklųgali nebūti.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 308/363
Lietuvių k. - 22
ŠALDYTUVO VALYMASŠaldytuvui valyti nenaudokite benzeno,skiediklio ar „Clorox“™.Šios priemonės gali pažeisti įrenginiopaviršių ir sukelti gaisro pavojų.
Nepurkškite šaldytuvo vandeniu, kol jisprijungtas prie elektros tinklo, nes galitegauti elektros smūgį.Kad išvengtumėte gaisro pavojaus,nevalykite šaldytuvo benzenu, skiedikliu arautomobilių plovikliu.
VIDINIO APŠVIETIMO LEMPUTĖSKEITIMASJei įtaisyta šviesos diodų lemputė,kreipkitės į techninės priežiūros inžinierių,kad ją pakeistų.
ĮSPĖJIMAS
DĖMESIO
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 309/363
Lietuvių k. - 23
T R I K
Č I Ų
Š A L I NI MA
S
Trikčių šalinimasGEDIMAS SPRENDIMAS
Įrenginys iš visoneveikia arba peraukšta temperatūra.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas maitinimo laidas.• Ar priekiniame skydelyje tinkamai nustatytas temperatūros valdiklis?• Gal ant įrenginio patenka tiesioginių saulės spindulių arba šalia yra šilumos
šaltinių?• Ar įrenginio nugarėlė nėra per arti sienos?
Girdimas neįprastastriukšmas.
• Patikrinkite, ar įrenginys pastatytas ant stabilaus ir lygaus paviršiaus.• Ar įrenginio nugarėlė nėra per arti sienos?• Ar po įrenginiu nėra nukritusių pašalinių daiktų?• Ar triukšmas sklinda iš įrenginio kompresoriaus?• Įrenginio viduje gali būti girdimas girgždėjimo garsas, bet tai normalu.
Šis garsas atsiranda, kai traukiasi ar plečiasi įvairūs priedai.
Priekiniai įrenginio
kampai ir šonai yrašilti, formuojasikondensatas.
• Priekiniuose įrenginio kampuose sumontuoti šilumai atsparūs vamzdeliai, kad ant jų nesiformuotų kondensatas.Kai aplinkos temperatūra kyla, jie gali ne visada efektyviai veikti. Tačiau tai nėranenormalu.
• Labai drėgname ore kondensato gali susiformuoti ant išorinio įrenginio paviršiaus,kai ore esanti drėgmė liečiasi su vėsiu įrenginio paviršiumi.
Galite girdėti išįrenginio sklindantįskysčio burbuliavimą.
• Tą garsą skleidžia aušalas, šaldantis įrenginio vidų.
Įrenginio viduje jaučiamas blogaskvapas.
• Gal šaldytuve yra sugedusio maisto?• Pasirūpinkite, kad stiprų kvapą skleidžiantis maistas (pvz., žuvis) būtų sandariai
suvyniotas.• Periodiškai valykite šaldytuvą ir sugedusį ar įtartiną maistą išmeskite.
Ant įrenginio sienelių yra šerkšno sluoksnis.
• Ar oro išleidimo angų neužstoja šaldytuve laikomas maistas?• Kad pagerėtų ventiliacija, padėkite maistą kuo toliau.• Ar iki galo uždarytos durys?
Kondensatoformuojasi ant vidiniųįrenginio sienelių iraplink daržoves.
• Neuždengtas maistas, kurio sudėtyje yra daug vandens, arba ilgą laiką buvopaliktos praviros durys.
• Laikykite maistą po gaubtu arba sandariame inde.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 310/363
Lietuvių k. - 24
Montavimas
Gaminių montavimas šalia vienas kito
Šalia galima statyti „Samsung“ įrenginius, kurių modelių
numeriai prasideda raidėmis RZ** arba RR**.Informacijos apie spalvas ir dizainą teiraukitėsparduotuvėje.Prieš statydami du įrenginius šalia vienas kito,pasirūpinkite toliau nurodytais dalykais. - Siekiant geriausio našumo, rekomenduojama
šaldytuvą statyti dešinėje. - Puikiai apdailai užtikrinti palikite toliau nurodytą tarpą
ir sumontuokite TARPIKLIUS, tiekiamus montavimorinkinyje. (tik kai kurių modelių)
- Vadovaudamiesi p.16 pateikiamais nurodymaissulygiuokite šaldytuvo ir šaldiklio aukštį.
Montavimo kryptisMontavimo kryptisFiksatorius Jungiamoji juostelė
ŠaldiklisŠaldiklis ŠaldytuvasŠaldytuvas
Apatinis fiksatorius A Priekinis kojų gaubtasPriekinis kojų gaubtas
FiksatoriusFiksatorius
Montavimo kryptisMontavimo kryptis
18301830
bentbent50 mm50 mm
bentbent50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Jungiamoji juostelėJungiamoji juostelė
121°121° 121°121°
Reikalingi įrankiai
FiksatoriusJungiamoji juostelė
Apatinisfiksatorius
A, B Varžtai
Kaip sumontuoti gaminį
Nepamirškite išjungti abiejų prietaisų maitinimo šaltinio.
1. Palikite tarp šaldytuvo ir šaldiklio maždaug 5–7 mmtarpelį.
2. Atsukę varžtus nuo šaldytuvo ir šaldiklio priekinių kojųnuimkite gaubtus.
3. Atsukite abiejų prietaisų varžtus ir, uždėję apatinįfiksatorių, vėl juos prisukite.
Apatinis fiksatorius A Apatinis fiksatorius A
4. Tarp šaldytuvo ir šaldiklio įstatykite jungiamąją juostelę.
5. Prietaisų viršuje tvirtai įstatykite du fiksatorius.
6. Ant abiejų prietaisų uždėkite priekinių kojų gaubtus.
7. Galinėje abiejų prietaisų dalyje varžtais prijunkiteapatinį fiksatorių B.
Apatinis fiksatorius B Apatinis fiksatorius B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 311/363
Pastaba
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 312/363
Ribinės kambario aplinkos temperatūros vertėsŠis šaldytuvas sukurtas eksploatuoti aplinkos temperatūroje, atitinkančioje klasę, nurodytą techniniųduomenų lentelėje.
Klasė Ženklas Aplinkos temperatūros diapazonas (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561Išplėstinis vidutinių platumų SN nuo +10 iki +32 nuo +10 iki +32
Vidutinių platumų N nuo +16 iki +32 nuo +16 iki +32Subtropinis ST nuo +16 iki +38 nuo +18 iki +38
Tropinis T nuo +16 iki +43 nuo +18 iki +43
Vidinei temperatūrai gali turėti įtakos tokie veiksniai kaip šaldytuvo padėtis, aplinkos temperatūrair durų atidarymo dažnis.Kad šiuos veiksnius neutralizuotumėte, tinkamai sureguliuokite temperatūrą.
Lithuania
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės į rangos atliekos)
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir joelektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomisbuitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimosnekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų r ūšių atliekų iratiduokite perdirbti.Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai tur ėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas.Verslo vartotojai tur ėtų kreiptis į savo tiekė ją ir peržiūr ėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkantatliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmisatliekomis.
Susisiekite su SAMSUNG WORLD WIDEJei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie “Samsung” gaminius,
prašome susisiekti su SAMSUNG klientų aptarnavimo centrų.
Ukmerges pr.369A, Vilnius, LT-12142d, Lithuania8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 313/363
LedusskapisLietotāja rokasgrāmata
Iztēlojieties savas iespējasPaldies, ka iegādājāties šo Samsung izstrādājumu.
Brīvi stāvoša ierīce
Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100 % pārstrādāta papīra.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 314/363
Latviski – 2
Drošības informācijaDROŠĪBAS INFORMĀCIJA
• Pirms ierīces lietošanas,lūdzu, rūpīgi izlasiet
rokasgrāmatu un saglabājietto, lai vajadzības gadījumāvarētu ieskatīties tajā arīturpmāk.
• Izmantojiet ierīci tikai šajālietotāja rokasgrāmatāaprakstītajam nolūkam.Šo ierīci nav paredzēts
izmantot personām (tostarpbērniem) ar samazinātāmfi ziskām, uztveres vaigarīgām spējām vai bezpieredzes un zināšanām,
ja vien par viņu drošībuatbildīgā persona tos
neuzrauga vai nav apmācījusiizmantot šo ierīci.
• Šo ierīci var lietot arī vismaz
8 gadus veci bērni, kā arīpersonas ar samazinātāmfi ziskajām, uztveres ungarīgajām spējām vaipieredzes un zināšanutrūkumu, ja tām nodrošinātauzraudzība vai drošaslietošanas apmācība un tās
apzinās iespējamo bīstamību.Bērni nedrīkst spēlēties arierīci.
Tīrīšanu un apkopi nedrīkstveikt neuzraudzīti bērni.
• Tā kā šīs lietošanasinstrukcijas attiecas uzvairākiem modeļiem, dažas
Satura rādītājsDROŠĪBAS INFORMĀCIJA ………………………………………………………… 2LEDUSSKAPJA IESTATĪŠANA ……………………………………………………… 12LEDUSSKAPJA LIETOŠANA …………………………………………………………17
TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA …………………………………………………………23UZSTĀDĪŠANAS DAĻA ………………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 315/363
Latviski – 3
DR
O Š Ī B A
S I NF
OR MĀ
C I J A
ledusskapja īpašības varnedaudz atšķirties no šajārokasgrāmatā aprakstītajām.
Svarīgi drošības simboli unpiesardzības pasākumi
BRĪDINĀJUMS
Risks vai nedrošalietošana, kas varizraisīt smagas vaināvējošas traumas.
UZMANĪBU!
Risks vai nedrošalietošana, kasvar izraisītvieglas traumasvai īpašumabojājumus.
NEMĒĢINĀT.
NEIZJAUKT.NEPIESKARTIES.Rūpīgi ievērotnorādījumus.
Atvienot elektrībaskontaktdakšuno sienas
kontaktligzdas.Pārliecināties, kaierīce ir iezemēta,lai izvairītos noelektriskās strāvastrieciena.
Zvanīt uz klientuapkalpošanas centru,lai saņemtu palīdzību.
Piezīme.Šo brīdinājuma zīmju nolūksir nepieļaut savainojumus
jums vai citām personām.Lūdzu, rūpīgi tās ievērojiet.Pēc šīs nodaļas izlasīšanasuzglabājiet instrukcijas
drošā vietā turpmākāmuzziņām.
CE paziņojumsŠis izstrādājumsatbilst Zemspriegumadirektīvas (2006/95/EK),Elektromagnētiskās saderībasdirektīvas (2004/108/EK),RoHS (Reduction of hazardoussubstances — bīstamo vielusamazināšana) direktīvas(2011/65/ES), Komisijasdeleģētās regulas (ES)
Nr. 1060/2010 un Ekodizainadirektīvas (2009/125/EK)prasībām, kuras iekļautasEiropas Savienības regulā (EK)nr. 643/2009(izstrādājumiem, kas tiekpārdoti tikai Eiropas valstīs).
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 316/363
Latviski – 4
STINGRASBRĪDINĀJUMA ZĪMESUZSTĀDĪŠANAI
• Neuzstādiet ledusskapimitrā vietā, kā arī vietās,kur tas var saskarties arūdeni.
- Bojātas elektrisko detaļuizolācijas vietas var izraisītelektriskās strāvas triecienu
vai aizdegšanos.• Nenovietojiet ledusskapitiešos saules staros unnepakļaujiet to karstumam,ko rada plītis, telpu sildītāji vaicitas ierīces.
• Iezemēšanai nekadneizmantojiet gāzes
caurules, tālruņu vadus vaicitus iespējamos zibensuztvērējus.
- Nepareiza zemēšanasspraudņa izmantošana varizraisīt elektriskās strāvastriecienu.
• Nepievienojiet vienamuniversālam barošanaspanelim vairākas ierīces.Ledusskapim vienmēr jābūtpievienotam atsevišķambarošanas avotam, kuranominālais spriegumsatbilst nominālu plāksnītē
BRĪDINĀJUMS
norādītajam. - Tādējādi tiek nodrošinātaoptimāla darbība un novērsta
iekšējās elektroinstalācijasshēmu pārslodze, kasvar radīt ugunsbīstamībupārkarsušu vadu dēļ.
• Ja sienas kontaktligzdair vaļīga, neievietojiet tajāelektrības kontaktdakšu.
- Pastāv elektriskās strāvas
trieciena vai aizdegšanāsrisks.
• Neizmantojiet vadu, ja tas irsaplaisājis vai nobrāzts.
• Nelokiet strāvas vadu unnenovietojiet uz tā smaguspriekšmetus.
• Pirms ledusskapjalietošanas taspareizi jāuzstāda un
jānovieto saskaņāar rokasgrāmatasnorādījumiem.
• Pievienojiet elektrības
kontaktdakšu pareizā pozīcijā- lai vads nokarātos uz leju. - Ja pievienosit elektrībaskontaktdakšu otrādi, vadsvar atvienoties, izraisotaizdegšanos vai elektriskāsstrāvas triecienu.
• Pārvietojot ledusskapi,
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 317/363
Latviski – 5
DR
O Š Ī B A
S I NF
OR MĀ
C I J A
uzmanieties, lai ar tonesaspiestu vai nesabojātustrāvas vadu.
- Tas rada ugunsbīstamību.• Gādājiet, lai ledusskapjaaizmugurējā daļa nesaspiežun nesabojā elektrībaskontaktdakšu.
• Pēc izpakošanas uzglabājietiepakojuma materiālusbērniem nepieejamā vietā.
- Ja bērni tos uzliks uz galvas,pastāv nosmakšanas risks.
• Ierīce jānovieto tā, lai pēcuzstādīšanas varētu piekļūttās kontaktdakšai.
• Ledusskapis ir jāiezemē. - Ledusskapis jāiezemē,lai novērstu elektrībasnoplūdes vai elektriskāsstrāvas triecienu, ko izraisaledusskapja strāvas noplūde.
• Ja strāvas vads irbojāts, nekavējoties
sazinieties ar ražotājuvai ražotāja apkopesspeciālistu par tānomaiņu.
• Ledusskapja drošinātājamaiņa jāuztic kvalifi cētamtehniķim vai apkopesuzņēmumam.
- Pretējā gadījumā var rastieselektriskās strāvas trieciensvai gūti miesas bojājumi.
PIESARDZĪBASZĪMESUZSTĀDĪŠANAI
• Neaizsedziet ierīceskorpusa ventilācijas
atveri vai montāžasstruktūru.
• Pēc uzstādīšanas ļaujietierīcei stāvēt 2 stundas.
STINGRAS
BRĪDINĀJUMA ZĪMESLIETOŠANAI
• Nepievienojiet elektrībaskontaktdakšu ar mitrāmrokām.
• Neuzglabājiet uz ierīcesnekādus priekšmetus.
- Atverot vai aizverot durvis,priekšmeti var nokrist un radīttraumas un/vai materiāluszaudējumus.
• Nenovietojiet uz ledusskapjapriekšmetus, kas pildīti arūdeni.
- Ūdenim izlīstot, pastāv
UZMANĪBU!
BRĪDINĀJUMS
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 318/363
Latviski – 6
aizdegšanās vai elektrotriskāstrāvas trieciena risks.
• Neļaujiet bērniem šūpoties
durvīs.Pretējā gadījumā var tiktgūtas nopietnas traumas.
• Neļaujiet bērniem kāptledusskapī.Pastāv iesprostošanas risks.
• Nekad nelieciet pirkstus vai jebkādus priekšmetus ūdens
padeves atverē. - Tas var radīt traumas vaimateriālos zaudējumus.
• Neievietojiet ledusskapīātri iztvaikojošas vaiugunsnedrošas vielas.
- Benzīna, atšķaidītāja, spirta,
ētera vai sašķidrinātās naftasgāzes un citu līdzīgu vieluuzglabāšana var izraisītsprādzienu.
• Neievietojiet ledusskapīfarmaceitiskus izstrādājumus,zinātnisko materiālu vai pretzemu temperatūru jutīgus
izstrādājumus. - Ledusskapī nedrīkstuzglabāt produktus, kuriemir nepieciešama precīzauzglabāšanas temperatūra.
• Nelieciet ledusskapī,kā arī neizmantojiet tajā
elektroierīces, ja vien to navieteicis ražotājs.
• Atkausēšanas procesa
paātrināšanai neizmantojietmehāniskas ierīces vai cituslīdzekļus, izņemot ražotājaieteiktos.
• Nesabojājiet dzesējošāsvielas kontūru.
• Nemēģiniet pats izjaukt
vai remontēt ledusskapi. - Tas var izraisīt aizdegšanos,ierīces darbības traucējumusun/vai traumas.
• Nodrošiniet, lai bērninerotaļātos ar ierīci.
• Pudeles jāuzglabā cieši kopā,
lai tās neizkristu.• Šis izstrādājums paredzēts
tikai pārtikas produktuuzglabāšanai mājasapstākļos.
• Ja tiek konstatēta gāzesnoplūde, izvairietiesno atklātas liesmas vaiiespējamiem aizdegšanāsavotiem, un vairākas minūtesvēdiniet telpu, kurā atrodasierīce.
• Izmantojiet tikai ražotājavai apkopes speciālistunodrošinātās LED spuldzes.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 319/363
Latviski – 7
DR
O Š Ī B A
S I NF
OR MĀ
C I J A
• Ja sajūtat medikamentusmaku vai dūmus,nekavējoties atvienojietelektrības kontaktdakšuun sazinieties arSamsung Electronicsapkalpošanas centru.
• Ja apgaismojuma spuldzesnomaiņas laikā rodassarežģījumi, sazinieties ar
apkopes speciālistiem.• Ja izstrādājums aprīkots arLED lampu,pašrocīgi neizjauciet lampaspārsegu un LED lampu.
- Lūdzu, sazinieties arapkopes speciālistiem.
PIESARDZĪBASZĪMESIZMANTOŠANAI
• Lai nodrošinātu labākoierīces darbību:
- Nenovietojiet pārtikasproduktus pārāk tuvuierīces aizmugurē esošajāmventilācijas atverēm, jo tie vartraucēt brīvai gaisa cirkulācijai
ledusskapja nodalījumā. - Pirms produktu ievietošanasledusskapī kārtīgi ietiniettos vai ielieciet gaisunecaurlaidīgā iepakojumā.
• Piepildiet ūdens tvertni, leduspaplāti un ūdens gabaliņuveidnes tikai ar dzeramo
ūdeni.• Nepakļaujiet stikla virsmu
stipru triecienu vaipārmērīgas slodzes ietekmei.
- Saplīsis stikls var izraisīttraumas un/vai īpašumabojājumus.
• Ja ledusskapi sabojātajā iekļuvis ūdens,nekavējoties atvienojietelektrības kontaktdakšuun sazinieties arSamsung Electronicsapkalpošanas centru.
UZMANĪBU!
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 320/363
Latviski – 8
PIESARDZĪBASZĪMES TĪRĪŠANAI
• Neizsmidziniet ūdeni
ledusskapja iekšpusēvai uz tā korpusa.
- Pastāv aizdegšanās vaielektriskās strāvas triecienarisks.
• Neizsmidziniet ledusskapjatuvumā ugunsnedrošu gāzi.
- Pastāv sprādziena vaiaizdegšanās risks.• Neizsmidziniet uz displeja
tīrīšanas līdzekļus. - No displeja var atdalītiesdrukātie burti.
• Notīriet no
kontaktdakšaskontaktiemsvešķermeņus unputekļus. Taču, tīrotkontaktdakšu, nekadneizmantojiet slapju vaimitru drānu.
- Pretējā gadījumā pastāv
aizdegšanās vai elektriskāsstrāvas trieciena risks.
• Pirms tīrīšanas unremonta atvienojietledusskapi noelektrotīkla.
UZMANĪBU!
STINGRASBRĪDINĀJUMA ZĪMESUTILIZĀCIJAI
• Atbrīvojoties no šī vaicitiem ledusskapjiem,noņemiet durvis, durvjustiprinājumus, durvjufi ksatoru, lai iekšpusēnevarētu tikt iesprostotimazi bērni vai dzīvnieki.
Nodrošiniet, lai ar ierīcinevarētu rotaļāties mazibērni.
• Lūdzu, atbrīvojieties no šīizstrādājuma iepakojumamateriāliem videi nekaitīgāveidā.
• Atstājiet plauktus savā vietā,
lai bērni nevarētu viegli iekļūtledusskapī. Pirms izmešanaspārliecinieties, ka neviena nocaurulēm ierīces aizmugurēnav bojāta.
• Par dzesējošo vielu tiekizmantota R-600a vaiR-134a.
Apskatiet kompresoraplāksnīti ierīces aizmugurēvai nominālu plāksnītiledusskapja iekšpusē, laiuzzinātu, kāda dzesējošāviela tiek izmantota jūsuledusskapī.
BRĪDINĀJUMS
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 321/363
Latviski – 9
DR
O Š Ī B A
S I NF
OR MĀ
C I J A
Ja šis izstrādājums saturugunsnedrošu gāzi(dzesējošā viela R-600a),
sazinieties ar vietējopašvaldību, lai uzzinātupar drošu šī izstrādājumautilizāciju.Par izolācijas putu vielu tiekizmantota ciklopentāna gāze.Gāzēm, kas atrodasizolācijas materiālā,
nepieciešama īpašautilizācijas procedūra.Lai uzzinātu par drošuatbrīvošanos no šīizstrādājuma, lūdzu,sazinieties ar vietējopašvaldību. Pirms utilizācijaspārliecinieties, ka neviena no
caurulēm ierīces aizmugurēnav bojāta. Caurules jāsalaužatklātā vietā.
• Ja ierīce satur izobutānadzesējošo vielu (R-600a), kasir ar vidi saderīga dabasgāze,arī tā tomēr ir ugunsnedroša.
Transportējot un uzstādotierīci, esiet piesardzīgs, lainesabojātu dzesēšanasvielas kontūra daļas.
• Dzesējošā viela, kas izšļācasno caurulēm, var aizdegtiesvai savainot acis.Ja tiek konstatēta noplūde,
izvairieties no atklātasliesmas vai iespējamiemaizdegšanās avotiem un
vairākas minūtes vēdiniettelpu, kurā atrodas ierīce.
• Lai izvairītos nougunsnedrošasgāzes un gaisamaisījuma rašanās,rodoties noplūdei
dzesēšanas kontūrā,telpas izmēram, kurāvar novietot ierīci,
jābūt atkarīgam noizmantotās dzesējošāsvielas daudzuma.Nekad neieslēdzietierīci, ja tai ir bojājuma
pazīmes.Ja radušās šaubas,sazinieties ar izplatītāju.
Telpas izmēram,kurā tiks novietotsledusskapis, jābūt1 m³ uz katriem8 g dzesējošās
vielas R-600a, kasatrodas ierīcē.Jūsu ierīcē esošāsdzesējošās vielasdaudzums ir norādīts uzidentifi kācijas plāksnītesierīces iekšpusē.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 322/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 323/363
Latviski – 11
DR
O Š Ī B A
S I NF
OR MĀ
C I J A
daudzums izveidosiessaldētavā.
- Regulāri notīriet ledusskapja
aizmugurējo daļu.Putekļi palielina enerģijaspatēriņu.
- Neuzstādiet zemākutemperatūru, nekā tasnepieciešams.
- Pārliecinieties, kaledusskapja pamatnē un
aizmugurējā panelī tieknodrošināta pietiekama gaisaizplūde.Neaizklājiet gaisa ventilācijasatveres.
- Uzstādot ledusskapi,pārliecinieties, ka irnodrošināts pietiekamsattālums starp tā labo,kreiso, apakšējo un augšējodaļu.
Tas palīdzēs samazinātenerģijas patēriņu un ļausieekonomēt naudu uzelektrības rēķiniem.
- Lai visefektīvāk izmantotuenerģiju, uzstādiet visusiekšējos elementus,piemēram, grozus, atvilktnes,plauktus ražotāja ieteiktajāspozīcijās.
Šo ierīci paredzēts izmantotmājsaimniecībās vai līdzīgosapstākļos, piemēram:
- darbinieku virtuvēs veikalos,birojos vai citās darbavietās; - lauku mājās, viesnīcās,moteļos un citās dzīvojamāstelpās;
- naktsmītnēs, kurās piedāvāarī brokastis („bed andbreakfast”);
- izbraukumu ēdināšanasvai līdzīgos uzņēmumos,kas nenodarbojas ar tiešotirdzniecību.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 324/363
Latviski – 12
SAGATAVOŠANĀS LEDUSSKAPJAUZSTĀDĪŠANAI Apsveicam ar Samsung ledusskapja iegādi!Ceram, ka varēsit izmantot šīs jaunās ierīcesmūsdienīgo un efektīvo funkciju sniegtāspriekšrocības.
• Pirms ledusskapja lietošanas tas pareizi jāuzstāda un jānovieto saskaņā arrokasgrāmatas norādījumiem.
• Izmantojiet ierīci tikai šajā lietotāja rokasgrāmatāaprakstītajam nolūkam.
• Stingri ieteicams, lai apkopi veiktu tikai kvalificētidarbinieki.
• Lūdzu, atbrīvojieties no šī izstrādājumaiepakojuma materiāliem videi nekaitīgā veidā.
• Pirms ledusskapja iekšējā apgaismojumaspuldzes nomaiņas atvienojiet ledusskapino elektrotīkla.
- Pretējā gadījumā pastāv elektriskās strāvastrieciena risks.
Labākās ledusskapja atrašanās vietasizvēle
• Vieta bez tiešu saules staru iedarbības.• Novietojums uz līdzenas grīdas.• Pietiekami daudz vietas, lai varētu viegli atvērt
ledusskapja durvis.• Pietiekami daudz vietas gaisa cirkulācijai ierīces
labajā un kreisajā pusē, kā arī aizmugurē un
virspusē.Ja ledusskapim nav pietiekami daudz vietas,iekšējās dzesēšanas sistēma var nedarbotiespareizi.
• Pārliecinieties, ka ierīci var ērti pārbīdīt, janepieciešama tās apkope.
BRĪDINĀJUMS
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
vismazvismaz50 mm50 mm
• Izstrādājuma augstums var atšķirtiesatkarībā no modeļa.
• Uzstādot ledusskapi, pārliecinieties, ka irievērots pietiekams attālums starp tā labo,kreiso, apakšējo un augšējo daļu.
Tas palīdzēs samazināt enerģijas patēriņu unļaus ieekonomēt naudu uz elektrības rēķiniem.
• Neuzstādiet ledusskapi vietā, kur temperatūra irzemāka par 10 °C.
Velciet ierīci tieši uz āru, veicotuzstādīšanu, apkopi vai tīrīšanuledusskapja aizmugurē, un iebīdiet toatpakaļ, kad darbs pabeigts.Pārliecinieties, ka grīda var noturēt pilnībāpiepildītu ledusskapi.
UZMANĪBU!
Ledusskapja iestatīšana
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 325/363
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 326/363
Latviski – 14
5. Pēc 2 skrūvju izskrūvēšanas atdaliet priekšējāskājas pārsegu.
SkrūveSkrūve
6. Izskrūvējiet 3 skrūves, kas notur eņģi, unizskrūvējiet arī 3 skrūves apakšpusē pa kreisipie priekšējās kājas, kur tiks piestiprinātanoņemtā eņģe.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Vispirms atdaliet eņģes asi, izmantojotsešstūru uzgriežņu atslēgu. Izskrūvējiet skrūvi,lai noņemtu eņģes augstuma regulēšanasstarpliku, un mainiet eņģes ass un eņģesaugstuma regulēšanas starplikas pusi.
Eņģes ass
8 mm skrūveEņģes augstuma regulēšanas starplika
8. Piestipriniet apakšējo eņģi ledusskapjaapakšpusē pa kreisi, kur iepriekš 6. darbībā tikaizskrūvētas skrūves.
Ieskrūvējiet izņemtās skrūves ledusskapjaapakšpusē pa labi.Pārlieciet kāju no kreisās uz labo pusi.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Izskrūvējiet ledusskapja durvju apakšpusē pakreisi un pa labi esošās skrūves.Mainiet durvju atduri no labās uz kreiso pusi.Mainiet arī eņģes augstuma regulēšanasstarplikas atrašanās vietu.
Eņģes augstumaEņģes augstumaregulēšanas starplikaregulēšanas starplika
Eņģes augstumaEņģes augstumaregulēšanas starplikaregulēšanas starplika
10. Noņemiet ledusskapja augšpusē esošo vadupārsegu, lai mainītu vadu atrašanās vietu.
11. Noņemiet no ledusskapja durvīm eņģi unieliktni.
Atvienojiet labās puses eņģes pārsegu unizvelciet vadus no eņģes pārsega.
Eņģes pārsegsEņģes pārsegs
IeliktnisIeliktnis
Uzmanīgi noņemiet eņģes pārsegu, lainesabojātu elektrības vadus.UZMANĪBU!
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 327/363
Latviski – 15
I E S T A T Ī Š A NA
12. Izmantojiet uzgriežņu atslēgu, lai atdalītu eņģesasi, tad apvērsiet eņģi un atkal piestiprinieteņģes asi.
Virspusē noņemiet paplāksni un piestipriniet tootrā pusē.
13. Uzstādiet eņģi ledusskapja durvīs pretēji11. darbības secībai.Noteikti izmantojiet kreisās puses eņģespārsegu (atrodams zem noņemtā plastmasaspārsega, kas aprakstīts 2. darbībā) un izņemietieliktni.Pēc eņģes, vada un eņģes pārsega atkārtotasuzstādīšanas mainiet virzienu no labās uz kreisopusi.
IeliktnisIeliktnis
14. Pēc eņģes novietojuma maiņas nosedziet to ar
vada pārsegu ledusskapja durvju augšpusē.
“Durvju vada pārsegs R”“Durvju vada pārsegs R”atrodams komplektācijā.atrodams komplektācijā.
15. Noņemiet roktura pārsegu un izskrūvējietskrūves, neaizmirstot atvienot vāciņus un rokturino kreisās durvju puses uz labo(noslēdziet kreisās puses atveres arnoņemtajiem vāciņiem).
Rokturiem var nebūt pārsegu atkarībā nomodeļa.
16. Pārlieciet eņģes vāciņu un piestiprinietpriekšējās kājas pārsegu.Uzmanīgi uzstādiet atpakaļ ledusskapja durvis.
Eņģes vāciņšEņģes vāciņš
17. Pievelciet visas 3 skrūves, tad pievienojietatpakaļ vadus.
Pirms darbošanās ar elektrības vadiempārbaudiet, vai ledusskapis ir atvienots noelektrotīkla.
BRĪDINĀJUMS
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 328/363
Latviski – 16
18. Pievienojiet plastmasas pārsegā esošo vadu unievietojiet pārsegu atpakaļ sākotnējā pozīcijā.
19. Cieši pievelciet 4 skrūves.
20. Atvienojiet ledusskapja un saldētavas durvjublīves un atkal pievienojiet tās, pagriežot par180˚.
Kad durvju vēršanās virziena maiņapabeigta, pārliecinieties, ka ledusskapja unsaldētavas blīves uzstādītas pareizi.Pretējā gadījumā var būt dzirdams troksnis
vai var veidoties kondensāts, kas ietekmēsledusskapja veiktspēju.
BRĪDINĀJUMS
LEDUSSKAPJA LĪMEŅOŠANA
Ja ierīces priekšpuse būsnedaudz augstāka par
aizmuguri, durvis varēs ērtākatvērt un aizvērt.Pagrieziet regulējamās kājaspulksteņrādītāju kustībasvirzienā, lai palielinātuaugstumu, un pretējipulksteņrādītāju kustībasvirzienam, lai to samazinātu.
1. piemērs. Ierīce sasveras uzleju pa kreisi.• Grieziet kreiso regulēšanas
kāju bultiņas norādītajāvirzienā, līdz ierīcenolīmeņota.
2. piemērs. Ierīce sasveras uzleju pa labi.• Grieziet labo regulēšanas
kāju bultiņas norādītajāvirzienā, līdz ierīcenolīmeņota.
< 1. piemērs >< 1. piemērs >
< 2. piemērs >< 2. piemērs >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 329/363
Latviski – 17
E K
S P L
UA T Ē
Š A NA
Ledusskapja lietošana
( 2 ) Power Cool (ātrā atdzesēšana)Nospiediet pogu Power Cool (ātrāatdzesēšana), lai ieslēgtu funkciju PowerCool (ātrā atdzesēšana).Iedegsies funkcijas Power Cool (ātrāatdzesēšana) indikators, norādot, katiks samazināts produktu atdzesēšanaiparedzētais laiks.Funkcija Power Cool (ātrā atdzesēšana)darbosies 2 stundas 30 minūtes, ātriatdzesējot ledusskapi.Lai izslēgtu funkciju Power Cool (ātrāatdzesēšana), vēlreiz nospiediet poguPower Cool (ātrā atdzesēšana).
Funkciju Power Cool (ātrā atdzesēšana)nevar izmantot kopā ar funkciju Vacation(brīvdienas).Izvēloties funkciju Vacation (brīvdienas),funkcija Power Cool (ātrā atdzesēšana) tiksautomātiski izslēgta.
( 3 )Door Alarm(atvērtu durvju brīdinājums)1. Alarm (brīdinājums)Nospiediet pogu Door Alarm (atvērtudurvju brīdinājums), lai ieslēgtu funkciju
Alarm (brīdinājums).Iedegsies funkcijas Alarm (brīdinājums)indikators, norādot, ka ledusskapja durvisir atvērtas ilgāk par 2 minūtēm.Lai izslēgtu funkciju Alarm (brīdinājums),vēlreiz nospiediet pogu Door Alarm (atvērtudurvju brīdinājums).
2. Displeja izslēgšanaPēc noklusējuma temperatūras displejs irizslēgts. Lai pārslēgtos starp ieslēgšanasun izslēgšanas režīmu, 3 sekundes turietnospiestu pogu Door Alarm (atvērtu durvjubrīdinājums).
VADĪBAS PANEĻA PĀRBAUDE
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Katru reizi nospiežot pogu, atskanēs īslaicīgs skaņas signāls.
VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA ( 1 ) Fridge (Ledusskapis)
Nospiediet pogu Fridge (ledusskapis), laiiestatītu vēlamo ledusskapja temperatūrurobežās no 1 °C līdz 7 °C.Iestatītā noklusējuma temperatūra ir 3 °C,un katru reizi nospiežot pogu, temperatūramainīsies turpmāk norādītajā secībā, bettemperatūras rādītājs parādīs faktiskotemperatūru.
Kad temperatūra iestatīta, tās rādītājs rādīspašreizējo ledusskapja temperatūru.Ja pašreizējā temperatūra ir augstāka par9 °C, temperatūras rādītājā būs redzams9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 330/363
Latviski – 18
( 4 ) Vacation Control Lock (3 sec)(brīvdienu režīma vadības bloķēšana(3 sek.))Nospiediet pogu Vacation (brīvdienas), laiieslēgtu funkciju Vacation (brīvdienas).Iedegsies funkcijas Vacation (brīvdienas)indikators, un ledusskapī tiks iestatīta15 °C temperatūra, lai mazinātu enerģijaspatēriņu, kad neesat mājās (esat deviesbrīvdienās, komandējumā utt.).Nepieļaujiet baktēriju un nepatīkamaaromāta veidošanos ledusskapī.
3 sekundes turiet nospiestu pogu Vacation(brīvdienas), lai ieslēgtu funkciju Child Lock(bērnu drošība).Iedegsies funkcijas Child Lock (bērnudrošība) indikators, un visas vadībaspaneļa pogas tiks bloķētas.
Lai izslēgtu funkciju Child Lock (bērnudrošība), vēlreiz 3 sekundes turietnospiestu pogu Vacation (brīvdienas).
• Ja izvēlaties funkciju Power Cool (ātrāatdzesēšana) vai regulējat temperatūru,kad ir ieslēgta funkcija Vacation(brīvdienas), funkcija Vacation (brīvdienas)tiks automātiski izslēgta.
• Pirms funkcijas Vacation (brīvdienas) lietošanasnoteikti izņemiet no ledusskapja produktus.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Dažas funkcijas, piemēram, ūdenstvertne un dzērienu nodalījums,var atšķirties un, iespējams, nebūspieejamas atkarībā no modeļa.
• Lai iegūtu vairāk vietas, varat izņemt ūdens (7)tvertni.
Tas neietekmēs termiskās un mehāniskās
īpašības.Norādītais ledusskapja nodalījumauzglabāšanas tilpums ir aprēķināts bez šīstvertnes.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 331/363
Latviski – 19
E K
S P L
UA T Ē
Š A NA
( 1 ) Stikla plaukti
Plaukti ir izgatavoti no stikla un ir viegli tīrāmi; iriespējams ērti pārraudzīt ledusskapī ievietotosproduktus.Šie plaukti ir izturīgi pret plaisāšanu, tādēļ
tos var lietot visu veidu produktu un dzērienuuzglabāšanai.
( 2 ) Pārvietojams delikatešu nodalījums
Delikatešu nodalījumu var regulēt horizontāli. Varat pārvietot nodalījumu pa kreisi un pa labiatkarībā no satura, kas atrodas zem tā.
Tajā var uzglabāt dzērienus, piena produktus vaidrīzumā pagatavojamus produktus.
( 3 ) Salokāms plaukts
Plauktu var izmantot gan kā pilna izmēra plauktu,gan arī salocīt tā, lai varētu ievietot garākusproduktu iepakojumus.
( 4 ) Svaigās pārtikas atvilktne
Palīdz saglabāt produktu garšu un ļauj ilgākulaiku uzturēt produktus svaigus. To izmantomaizes un mīklas izstrādājumu uzglabāšanai.
( 5 )Nodalījums ar mitruma līmeņaregulēšanu
Varat izmantot nodalījumu ar mitruma līmeņaregulēšanu, lai regulētu augļu un dārzeņumitruma līmeni un saglabātu tos svaigus.
( 6 ) Ietilpīgs durvju plaukts
Paredzēts lielu, apjomīgu priekšmetu, piemēram,lielu piena paku vai citu pudeļu un tvertņuuzglabāšanai.
( 7 ) Ūdens tvertne
Ūdens tvertnē ir iespējams atdzesēt ūdeni untad to ieliet pa ūdens padeves krānu, neatverotledusskapi.
( 8 ) Olu paplāte
Labākā vieta olu uzglabāšanai.Novietojiet olu paplāti uz plaukta, lai drošiuzglabātu olas un varētu tām ērti piekļūt.
• Ja plānojat ilgstoši būt prom no mājām,iztukšojiet ledusskapi un izslēdziet to.Izslaukiet tā iekšpusē uzkrājušos mitrumuun atstājiet durvis atvērtas.
Tas palīdzēs novērst nepatīkamaaromāta un pelējuma veidošanos.
• Ja ledusskapis netiks ilgstoši lietots, atvienojietto no elektrotīkla.
UZMANĪBU!
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 332/363
Latviski – 20
SALOKĀMĀ PLAUKTAIZMANTOŠANA Lai zemākajā plauktā varētu ievietot garākusiesaiņojumus vai produktus, varat pielāgotsalokāmo plauktu.
1. Nedaudz paceliet plauktu un iebīdiet uz iekšu.2. Pēc tam varat izvilkt iebīdīto plauktu, lai atkal to
izmantotu pilnā apjomā.
NODALĪJUMA AR MITRUMALĪMEŅA REGULĒŠANUIZMANTOŠANA
Varat izmantot nodalījumu ar mitruma līmeņaregulēšanu, lai regulētu to produktu mitruma līmeni,kuri jāsaglabā svaigi.
Mitruma līmeņa regulēšanai lietojiet atvilktnesaugšpusē esošo mitruma līmeņa regulēšanas sviru.Pārbīdiet sviru pa labi, lai uzturētu atvilktnē zemumitruma līmeni.Pārbīdiet sviru pa labi, lai uzturētu atvilktnē augstumitruma līmeni. Jo vairāk atveru, jo lielāks mitrumalīmenis atvilktnē.
ŪDENS PADEVES KRĀNAIZMANTOŠANA
Ūdens iepildīšana
Ir iespējams iepildīt ūdeni, neizņemot ūdens tvertni
no ledusskapja, taču varat arī izņemt tvertni, laiiepildītu tajā ūdeni.
1. paņēmiens
Iepildiet ūdeni caur atveri, kasatrodas ūdens tvertnes augšpusē.Ja liesit ūdeni par strauju, tvertnevar pārplūst.
2. paņēmiens
1. Atveriet ūdens tvertnes abās pusēs esošosfiksatorus, lai noņemtu ūdens tvertnes vāku.
2. Iepildiet ūdens tvertnē ūdeni.
Iepildiet ūdens tvertnē tikai un vienīgiūdeni.UZMANĪBU!
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 333/363
Latviski – 21
E K
S P L
UA T Ē
Š A NA
Ūdens iegūšana no krāna
Novietojiet zem ūdens izvada glāzi un vieglipaspiediet ar to ūdens krāna sviru.
• Sekojiet, lai glāze atrodas vienā līmenī arkrānu, lai ūdens neizšļakstītos.
• Ūdens padeves krāns var nebūt uzstādītsatkarībā no modeļa.
IEKŠĒJO DAĻU IZŅEMŠANA
Pārvietojams delikatešu nodalījums
Pilnībā izvelciet delikatešu nodalījumu, tad nedaudzpaceliet to uz augšu un izņemiet.
Plaukti
Uzmanīgi ar abām rokām paceliet plauktus uzaugšu un izvelciet virzienā uz sevi.(Stikla plaukts / salokāmais plaukts)
Atvilktnes
Pilnībā izvelciet atvilktnes, tad nedaudz paceliet uzaugšu un izņemiet.(Plastmasas atvilktne / nodalījums ar mitrumalīmeņa regulēšanu)
Durvju plaukti
Cieši satveriet durvju plauktus ar abām rokām unuzmanīgi paceliet uz augšu, lai tos izņemtu.
Ūdens tvertne
Cieši satveriet ūdens tvertni ar abām rokām unuzmanīgi paceliet uz augšu virzienā uz sevi, lai toizņemtu.
Ūdens tvertne var nebūt uzstādīta atkarībāno modeļa.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 334/363
Latviski – 22
LEDUSKAPJA TĪRĪŠANA Tīrīšanai neizmantojiet benzīnu, atšķaidītājuvai Clorox™.
Tie var sabojāt ierīces virsmu un izraisītaizdegšanos.
Neapšļakstiet ledusskapi ar ūdeni, kadierīce pieslēgta elektrotīklam, jo tas varradīt elektriskās strāvas triecienu.Netīriet ledusskapi ar benzolu, atšķaidītājuvai automašīnu mazgāšanas līdzekli, jo tievar radīt aizdegšanās risku.
IEKŠĒJĀS APGAISMOJUMASPULDZES NOMAIŅA Lai veiktu gaismas diožu spuldzesnomaiņu, sazinieties ar apkopesdarbinieku.
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU!
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 335/363
Latviski – 23
T R A
U C Ē
J UMME K L Ē
Š
A NA
TraucējummeklēšanaKĻŪME RISINĀJUMS
Ierīce vispārnedarbojas vaitemperatūra ir paraugstu.
• Pārbaudiet, vai strāvas kabeļa kontaktdakša ir pareizi ievietota kontaktligzdā.• Vai priekšējā panelī ir pareizi iestatīta temperatūras vadība?• Vai ierīci apspīd saule, vai arī tuvumā atrodas siltuma avoti?• Vai ierīces aizmugurējā daļa atrodas par tuvu sienai?
Dzirdams neparaststroksnis.
• Pārbaudiet, vai ierīce uzstādīta uz stabilas, līdzenas grīdas.• Vai ierīces aizmugurējā daļa atrodas par tuvu sienai?• Vai aiz ierīces vai zem tās atrodas svešķermeņi?• Vai troksnis nāk no ierīces kompresora?• Ierīcē var būt dzirdama tikšķoša skaņa; tā ir parasta parādība.
Šo skaņu rada dažādu piederumu saraušanās un izplešanās.
Ierīces priekšējie stūriun sāni ir silti, sāk
veidoties kondensāts.
• Lai nepieļautu kondensāta veidošanos, ierīces priekšējos stūros ir uzstādītassiltumizturīgas caurules.
Paaugstinoties apkārtējās vides temperatūrai, tas ne vienmēr palīdzēs. Tomēr tasneliecina par ierīces kļūmi.• Ļoti mitros laika apstākļos kondensāts var veidoties uz ierīces ārējās virsmas, ja
gaisā esošais mitrums saskaras ar ierīces auksto virsmu.
Ierīcē būs dzirdamaburbuļojoša šķidrumaskaņa.
• To rada dzesējošā viela, kas atdzesē ierīces iekšpusi.
Ierīcē ir nepatīkamsaromāts.
• Vai ledusskapī atrodas sabojājušies produkti?• Nodrošiniet, lai produkti ar izteiktu smaržu (piemēram, zivis) tiktu ietīti gaisu
necaurlaidīgā iepakojumā.• Periodiski iztīriet ledusskapi un izmetiet sabojājušos vai aizdomīgo pārtiku.
Uz ierīces sienām irapsarmojuma slānis. • Vai ievietotie produkti nosedz ledusskapja ventilācijas atveres?• Cik vien iespējams, izretiniet produktus, lai uzlabotu vēdināšanu.• Vai durvis ir pilnībā aizvērtas?
Uz ierīces iekšējāssienas un apdārzeņiem veidojaskondensāts.
• Produkti ar augstu ūdens saturu tiek uzglabāti bez iesaiņojuma vai durvis ilgstošibijušas atvērtas.
• Uzglabājiet produktus pārsegtus vai noslēgtos traukos.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 336/363
Latviski – 24
Uzstādīšanas daļa
Ierīču uzstādīšana blakus
Ir iespējama blakus novietotu ierīču kombinācija,
izmantojot Samsung modeļus, kuru apzīmējums sākasar RZ**, RR**. Lūdzu, sazinieties ar veikalu un uzzinietpapildinformāciju par krāsu un dizainu. Lai uzstādītu ierīcesvienu otrai blakus, ievērojiet turpmākos norādījumus. - Lai panāktu labāko veiktspēju, ledusskapi ieteicams
novietot pa labi. - Lai iegūtu ideālu novietojumu un izskatu, nodrošiniet
turpmāk norādīto atstarpi un uzstādiet komplektācijāiekļautās STARPLIKAS(pieejamas tikai dažiem modeļiem).
- Gādājiet, lai ledusskapja un saldētavas augstums būtuvienāds, atsaucoties uz 16 lapu.
Uzstādīšanas virziensUzstādīšanas virziensFiksators Savienojuma līste
SaldētavaSaldētava LedusskapisLedusskapis
Apakšējais fiksators A Priekšējās kājas pārsegsPriekšējās kājas pārsegs
FiksatorsFiksators
Uzstādīšanas virziensUzstādīšanas virziens
18301830
vismazvismaz50 mm50 mm
vismazvismaz50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Savienojuma līsteSavienojuma līste
121°121° 121°121°
Nepieciešamie darbarīki
FiksatorsSavienojuma
līste Apakšējaisfiksators A, B
Skrūves
Kā uzstādīt ierīci
Noteikti izslēdziet abu ierīču barošanu.
1. Nodrošiniet aptuveni 5–7 mm lielu attālumu starpledusskapi un saldētavu.
2. Noņemiet priekšējās kājas pārsegu gan ledusskapim,gan saldētavai, atskrūvējot skrūves.
3. Izskrūvējiet abu ierīču skrūves un ieskrūvējiet tās pēcapakšējā fiksatora uzstādīšanas.
Apakšējais Apakšējaisfiksators Afiksators A
4. Starp ledusskapi un saldētavu ievietojiet savienojumalīsti.
5. Ierīču augšpusē cieši ievietojiet divus fiksatorus.
6. Uzlieciet priekšējās kājas pārsegu abām ierīcēm.
7. Piestipriniet apakšējo fiksatoru B ar skrūvēm ierīčuaizmugurē.
Apakšējais fiksators B Apakšējais fiksators B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 337/363
Piezīmēm
DA68-03008F-01.indb 25DA68-03008F-01.indb 25 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 338/363
Telpas apkārtējās vides temperatūras robežasŠis ledusskapis ir paredzēts darbībai apkārtējās vides temperatūrā, ko norāda temperatūras klase, kasatzīmēta datu plāksnītē.
Kategorija Simbols Apkārtējās vides temperatūras diapazons (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561Paplašināta mērena SN No +10 līdz +32 No +10 līdz +32
Mērena N No +16 līdz +32 No +16 līdz +32Subtropu ST No +16 līdz +38 No +18 līdz +38
Tropu T No +16 līdz +43 No +18 līdz +43
Iekšējo temperatūru var ietekmēt dažādi faktori, piemēram, ledusskapja atrašanās vieta,apkārtējās vides temperatūra un durvju atvēršanas biežums.Noregulējiet nepieciešamo temperatūru, lai kompensētu šos faktorus.
Latvia
Izstr ād ā juma pareiza likvid ēšana (Attiecas uz nolietot ām elektrisk ām un elektronisk ām ier ī c ēm)
(Piemērojams valst ī s ar atsevišķām sav ākšanas sist ēmām)Šis uz izstr ādā juma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais mar ķē jumsnor āda, ka izstr ādā jumu un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ier ī ci, austiņas, USBkabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedr ī kst likvidēt kopā ar citiem sadz ī ves atkritumiem.Lai nepie ļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas rad ī tu varbūtē ju kaitē jumu videi uncilvēku vesel ī bai, lūdzam minētās ier ī ces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodotpienāc ī gai pārstr ādei, tā sekmē jot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.Lai uzzinātu, kur un kā minētās ier ī ces iespē jams nodot ekoloģiski drošai pārstr ādei,mā jsaimniec ī bām jāsazinās ar izstr ādā juma pārdevē ju vai savu pašvald ī bu.Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstr ādā juma piegādātā ju un jāiepaz ī stas arpirkuma l ī guma nosac ī jumiem. Izstr ādā jumu un tā elektroniskos piederumus nedr ī kst nodotlikvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Sazinies ar SAMSUNG WORLD WDEJa jums ir jautājums vai ieteikums saistīts ar Samsung produktiem,
lūdzu sazinieties ar SAMSUNG klientu apkalpošanas centru.
Duntes iela 6, Riga ,LV-1013, Latvia8000-7267
www.samsung.com/lv/support
DA68-03008F-01.indb 26DA68-03008F-01.indb 26 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 339/363
Hladilnik za hladilnik
svet novih možnostiZahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.
Samostoječi aparat
Priročnik je izdelan iz 100 % recikliranega papirja.
DA68-03008F-01.indb 1DA68-03008F-01.indb 1 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 340/363
Slovenščina – 2
Varnostne informacije VARNOSTNEINFORMACIJE
• Pred uporabo aparata
natančno preberite tapriročnik in ga shranite zapoznejšo uporabo.
• Ta aparat uporabljajtesamo skladno z njegovimnamenom, kot je opisano vtem priročniku.
Aparata ne smejo uporabljatiosebe (in otroci) s fi zičnimi,senzoričnimi ali psihičnimimotnjami ali osebe, ki imajopremalo izkušenj in znanja,razen če jih nadzira ali jimo uporabi aparata svetujeoseba, ki je odgovorna za
njihovo varnost.• Če jih kdo nadzira ali jim
svetuje o varni uporabi
aparata in če poznajotveganja, povezana zuporabo aparata, smejo taaparat uporabljati otroci,stari od 8 let naprej, in osebes fi zičnimi, senzoričnimi alipsihičnimi motnjami ali spremalo izkušnjami in znanja.
Otroci se ne smejo igrati zaparatom.Otroci ne smejo čistiti invzdrževati aparata, če pritem nimajo nadzora.
• Ker so v teh navodilih zauporabo zajeti različni modeli,se lahko značilnosti vašega
Vsebina VARNOSTNE INFORMACIJE ……………………………………………………… 2NAMESTITEV HLADILNIKA …………………………………………………………12UPORABA HLADILNIKA ……………………………………………………………17
ODPRAVLJANJE TEŽAV ……………………………………………………………23NAVODILA ZA NAMESTITEV ………………………………………………………24
DA68-03008F-01.indb 2DA68-03008F-01.indb 2 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 341/363
Slovenščina – 3
V A R N
O S T NE I NF
OR M
A C I J E
hladilnika nekoliko razlikujejood značilnosti, opisanih vtem priročniku.
Pomembni varnostni simboliin varnostni ukrepi:
OPOZORILO
Nevarnosti ali nevarniprimeri uporabe,ki lahko povzročijohude telesnepoškodbe ali smrt.
PREVIDNO
Nevarnosti ali nevarniprimeri uporabe, kilahko povzročijo lažjetelesne poškodbeali materialnoškodo.
NE poskušajte.NE razstavljajte.
NE dotikajte se.Natančno upoštevajtenavodila.Napajalni vtič izklopiteiz stenske vtičnice.
Aparat mora bitiozemljen, da nepride do električnegaudara.Za pomoč pokličiteklicni center.Opomba.
Namen varnostnih znakov jepreprečevanje poškodb vasin drugih.
Natančno jih upoštevajte.Ko preberete ta razdelek, gashranite na varno mesto zapoznejšo uporabo.
Obvestilo CE Ta izdelek je skladen z Direktivo
o nizki napetosti (2006/95/ES),Direktivo o elektromagnetnizdružljivosti (2004/108/ES),Direktivo RoHS (2011/65/EU),Delegirano uredbo Komisije(EU) št. 1060/2010 in Direktivoo okoljsko primerni zasnovi(2009/125/ES), ki se izvajaz Uredbo (ES) št. 643/2009Evropske unije.(Samo za izdelke, ki seprodajajo v evropskih državah.)
DA68-03008F-01.indb 3DA68-03008F-01.indb 3 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 342/363
Slovenščina – 4
POMEMBNI VARNOSTNI ZNAKIZA NAMESTITEV
• Hladilnika nenameščajte v vlaženprostor ali prostor, vkaterem lahko pride vstik z vodo.
- Obrabljena izolacijaelektričnih delov lahko
povzroči električni udar alipožar.• Hladilnika ne nameščajte na
neposredno sončno svetloboali izpostavljajte toploti izpeči, sobnih grelnikov alidrugih aparatov.
• Za ozemljitev ne uporabljajte
cevi za plin, telefonskihkablov ali drugih potencialnihstrelovodnih palic.
- Nepravilna uporabaozemljitvenega vtiča lahkopovzroči električni udar.
• Ne priključujte več aparatov ven razdelilnik.Hladilnik mora vedno bitipriključen v svojo električnovtičnico z nazivno napetostjo,ki se ujema z napetostjo,navedeno na ploščici spodatki.
- To zagotavlja najboljše
OPOZORILO
delovanje in tudi preprečujepreobremenitev hišnihtokokrogov, ki lahko zaradi
pregretih žic povzročinevarnost požara.• Če je stenska vtičnica
zrahljana, ne vstavitenapajalnega vtiča.
- Obstaja nevarnostelektričnega udara ali požara.
• Ne uporabljajte kabla, ki je
razpokan ali odrgnjen kjerkolipo celotni dolžini ali nakoncih.
• Napajalnega kabla neupogibajte preveč in nanj nepolagajte težkih predmetov.
• Hladilnik je treba preduporabo pravilnonamestiti v skladuz navodili v tempriročniku.
• Napajalni vtič priključite vpravilnem položaju, tako dakabel visi navzdol.
- Če napajalni vtič priključitetako, da je obrnjen narobe,se lahko pretrga žica, karlahko povzroči požar alielektrični udar.
• Pazite, da pri premikanjuhladilnika ne zmečkate alipoškodujete napajalnega
DA68-03008F-01.indb 4DA68-03008F-01.indb 4 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 343/363
Slovenščina – 5
V A R N
O S T NE I NF
OR M
A C I J E
kabla. - To predstavlja nevarnostpožara.
• Poskrbite, da zadnja stranhladilnika ne stisne alipoškoduje napajalnega vtiča.
• Embalažo shranjujte tako, dani dosegljiva otrokom.
- Če si jo otrok da na glavo,lahko pride do smrti zaradizadušitve.
• Aparat mora biti postavljentako, da imate po namestitvidostop do vtiča.
• Hladilnik mora bitiozemljen.
- Hladilnik morate ozemljiti, dapreprečite uhajanje elektrikeali električne udare, ki jihpovzroči uhajanje toka izhladilnika.
• Če je napajalni kabelpoškodovan, ga moraproizvajalec ali njegov
serviser takoj zamenjati.• Varovalko za hladilnik morazamenjati usposobljenstrokovnjak ali serviser.
- V nasprotnem primeru lahkopride do električnega udaraali telesnih poškodb.
OPOZORILNI ZNAKIZA NAMESTITEV
• Prezračevalna odprtina
v ohišju aparata alinamestitveni strukturi nesme biti prekrita.
• Po namestitvi naj aparatmiruje dve uri.
POMEMBNI VARNOSTNI ZNAKIZA UPORABO
• Napajalnega vtiča nevstavljajte z mokrimirokami.
• Ne shranjujte predmetov navrhu aparata.
- Ko odprete ali zaprete vrata,lahko predmeti padejo inpovzročijo telesne poškodbein/ali materialno škodo.
• Na hladilnik ne postavljajteposod, napolnjenih z vodo.
- V primeru razlitja lahko pridedo požara ali električnegaudara.
• Ne dovolite otrokom, da seobešajo na vrata.Zaradi tega lahko pride dohudih poškodb.
PREVIDNO
OPOZORILO
DA68-03008F-01.indb 5DA68-03008F-01.indb 5 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 344/363
Slovenščina – 6
• Ne dovolite otrokom,da vstopajo v notranjosthladilnika.
Obstaja nevarnost, da seotroci zaprejo v hladilnik.• Ne vstavljajte prstov ali
drugih predmetov v odprtinovodomata.
- Lahko pride do telesnihpoškodb ali materialneškode.
• V hladilniku ne shranjujtehlapljivih ali vnetljivih snovi.
- Če v hladilniku shranjujetebenzen, razredčilo, alkohol,eter, utekočinjen naftni plin indruge takšne izdelke, lahkopride do eksplozije.
• V hladilniku ne shranjujtefarmacevtskih izdelkov,znanstvenih materialovali izdelkov, občutljivih natemperaturo.
- V hladilniku ne shranjujteizdelkov, ki zahtevajo strognadzor temperature.
• V hladilnik ne postavljajteelektričnih aparatov oziroma
jih ne uporabljajte v njem,razen če so takšni, kot jihpriporoča proizvajalec.
• Ne uporabljajtemehanskih naprav alidrugih pripomočkov za
pospeševanje odtajanjarazen tistih, ki jih priporočaproizvajalec.
• Ne poškodujte krogotokahladilnega sredstva.
• Hladilnika nerazstavljajte alipopravljajte sami.
- Obstaja nevarnost, da pridedo požara, okvare in/ali
telesne poškodbe.
• Otroke je trebanadzorovati inzagotoviti, da se neigrajo z aparatom.
• Steklenice morajo bitishranjene tesno skupaj, da
ne padejo ven.• Ta izdelek je namenjen
samo shranjevanju hrane vdomačem okolju.
• Če odkrijete uhajanje plina,ne uporabljajte odprtegaognja ali možnih virov vžigain več minut prezračujteprostor, v katerem stojiaparat.
• Uporabljajte samo lučke LED,ki jih ponuja proizvajalec aliserviser.
DA68-03008F-01.indb 6DA68-03008F-01.indb 6 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 345/363
Slovenščina – 7
V A R N
O S T NE I NF
OR M
A C I J E
• Če zaznate vonj pozdravilu ali dimu, takojizvlecite napajalni vtičin se obrnite na servisnicenter družbe SamsungElectronics.
• Če pri zamenjavi lučkenaletite na težavo, se obrnitena serviserja.
• Če je izdelek opremljen z
lučko LED,ne razstavljajte pokrova lučkein lučke LED sami.
- Obrnite se na serviserja.
OPOZORILNI ZNAKIZA UPORABO
• Če želite zagotoviti
optimalno delovanjeizdelka:
- Ne postavljajte hrane preblizupred odprtine na zadnjistrani aparata, saj lahkoovira prosto kroženje zraka vhladilnem prostoru.
- Preden postavite hrano vhladilnik, jo primerno ovijte alidajte v zrakotesno posodo.
• Posodo za vodo, pladenjza led in kocke za vodonapolnite samo s pitno vodo.
• Površina stekla ne smebiti izpostavljena močnim
udarcem ali preveliki sili. - Zlomljeno steklo lahkopovzroči telesne poškodbein/ali materialno škodo.
• Če je hladilnikpoškodovala voda,izvlecite napajalni vtič
in se obrnite na servisnicenter družbe SamsungElectronics.
PREVIDNO
DA68-03008F-01.indb 7DA68-03008F-01.indb 7 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 346/363
Slovenščina – 8
OPOZORILNI ZNAKIZA ČIŠČENJE
• Ne razpršujte vode
neposredno po notranjiali zunanji stranihladilnika.
- Obstaja nevarnost požara alielektričnega udara.
• V bližini hladilnika nerazpršujte vnetljivega plina.
- Obstaja nevarnost eksplozijeali požara.• Čistil ne razpršujte
neposredno na zaslon. - Črke, natisnjene na zaslonu,lahko odstopijo.
• Odstranite morebitno
tujo snov ali prah spolov napajalnega vtiča.Za čiščenje vtiča inodstranjevanje tujesnovi ali praha s polovnapajalnega vtiča neuporabljajte mokre alivlažne krpe.
- V nasprotnem primeruobstaja nevarnost požara alielektričnega udara.
• Pred čiščenjem inpopravljanjem odklopitehladilnik.
PREVIDNO
POMEMBNI VARNOSTNI ZNAKIZA ODLAGANJE
• Pri odlaganju tegahladilnika ali drugihhladilnikov odstranitevrata/vratna tesnila inzapah vrat, tako da seotroci ali živali ne morejozapreti v hladilnik.
Otroke je trebanadzorovati inzagotoviti, da se neigrajo z aparatom.
• Embalažo izdelka zavrzite naokolju prijazen način.
• Ne odstranjujte polic, daotrokom otežite vstop v
hladilnik. Pred odlaganjemse prepričajte, da nahrbtni strani aparata nipoškodovana nobena cev.
• Kot hladilno sredstvo seuporablja R-600a ali R-134a.Oglejte si nalepkokompresorja na zadnji
strani aparata ali nalepko spodatki v hladilniku, da vidite,katero hladilno sredstvo jeuporabljeno v hladilniku.Če izdelek vsebuje vnetljivplin (hladilno sredstvoR-600a), se za varno
OPOZORILO
DA68-03008F-01.indb 8DA68-03008F-01.indb 8 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 347/363
Slovenščina – 9
V A R N
O S T NE I NF
OR M
A C I J E
odlaganje izdelka obrnite nalokalne oblasti.Kot potisni plin za izolacijo se
uporablja ciklopentan.Pri odlaganju plinov vizolacijskem materialu jetreba upoštevati posebenpostopek. Za okolju prijaznoodlaganje tega izdelka seobrnite na lokalne oblasti.Pred odlaganjem se
prepričajte, da nahrbtni strani aparata nipoškodovana nobena cev.Cevi je treba prelomiti naprostem.
• V aparatu je lahko kothladilno sredstvo uporabljenizobutan (R-600a), naravni
plin z visoko okoljskozdružljivostjo, ki pa je tudigorljiv.Pri prevažanju in nameščanjuaparata je treba paziti, dase ne poškoduje noben delhladilnega krogotoka.
• Hladilno sredstvo, ki brizgaiz cevi, se lahko vžge alipovzroči poškodbo oči.Če odkrijete puščanje, neuporabljajte odprtega ognjaali možnih virov vžiga in večminut prezračujte prostor, vkaterem stoji aparat.
• Zaradi preprečevanjanastajanja vnetljivemešanice plina inzraka v primerupuščanja hladilnegakrogotoka je treba pridoločanju velikostiprostora za namestitevaparata upoštevatikoličino uporabljenega
hladilnega sredstva.Če so na aparatu vidniznaki poškodb, ga nevklopite.Če ste v dvomih, seobrnite na prodajalca.Pri izbiri prostora jetreba upoštevati pravilo
1 m³ prostora za vsakih8 g hladilnega sredstvaR-600a v aparatu.Količina hladilnegasredstva v vašemaparatu je navedena naidentifi kacijski ploščici vaparatu.
DA68-03008F-01.indb 9DA68-03008F-01.indb 9 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 348/363
Slovenščina – 10
DODATNI NASVETIZA PRAVILNOUPORABO
• V primeru izpada elektrikepokličite lokalno pisarnoelektrodistribucijskegapodjetja in vprašajte, kakodolgo bo trajal izpad.
- Večina izpadov elektrike, kitrajajo do dve uri, ne vpliva
na temperature hladilnika.Med izpadom elektrike čimmanj odpirajte vrata.
• Če je hladilniku priložen ključ,ga hranite zunaj dosegaotrok in na mestu, ki ni vbližini aparata.
• Če je aparat dlje časa
nameščen na mestu stemperaturo, ki je nižjaod tiste, za katero jezasnovan hladilnik, mordane bo deloval enakomerno(temperatura v hladilnikulahko preveč naraste).
• Ne shranjujte hrane, ki niobstojna pri nizki temperaturi,na primer banan ali melon.
• Aparat je opremljen ssistemom proti nabiranju leda,kar pomeni, da ni treba ročnoodstranjevati leda iz njega,ampak se to izvaja samodejno.
Nasveti za varčevanje zenergijo
- Aparat namestite na hladno
in suho mesto z zadostnimprezračevanjem.Poskrbite, da ni izpostavljenneposredni sončnisvetlobi in nameščen blizuneposrednega izvora toplote(na primer radiatorja).
- Ne prekrivajte odprtin ali
mrež na aparatu. - Počakajte, da se topla hranaohladi, preden jo postavite vaparat.
- Če želite odtajati zmrznjenohrano, jo dajte v hladilnik.Nizka temperatura
zmrznjenih izdelkov pomagahladiti hrano v hladilniku. - Ko dajete hrano v aparat ali jo jemljete iz njega, naj vratane bodo odprta predolgo.Manj časa kot so odprtavrata, manj leda nastaja vzamrzovalniku.
- Redno čistite zadnji delhladilnika.Prah povečuje poraboenergije.
- Temperature ne nastavitenižje, kot je potrebno.
- Zagotovite zadosten izpuh
DA68-03008F-01.indb 10DA68-03008F-01.indb 10 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 349/363
Slovenščina – 11
V A R N
O S T NE I NF
OR M
A C I J E
zraka pri podnožju in hrbtnisteni hladilnika.Ne prekrivajte prezračevalnih
odprtin. - Pri nameščanju pustite dovoljprostora levo in desno ter zain nad hladilnikom.
Tako boste pomagalizagotoviti manjšo poraboenergije in nižje zneske naračunih za elektriko.
- Če želite zagotoviti največjoenergijsko učinkovitost,pustite vse notranje dele,kot so košare, predali inpolice, na mestu, kamor jih jenamestil proizvajalec.
Ta naprava je namenjena zauporabo v gospodinjstvih inza podobne namene, kot so:
- kuhinje za osebje v trgovinah,pisarnah in drugih delovnihobmočjih;
- kmetijski objekti in za gostjev hotelih, motelih in drugihvrstah prenočišč;
- prenočišča, ki ponujajoposteljo in zajtrk;
- strežba hrane in drugeneprodajne dejavnosti.
DA68-03008F-01.indb 11DA68-03008F-01.indb 11 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 350/363
Slovenščina – 12
PRIPRAVA ZA NAMESTITEVHLADILNIKA Čestitamo vam za nakup hladilnika Samsung.Upamo, da boste uživali pri uporabi tegaučinkovitega novega aparata z najsodobnejšimifunkcijami.
• Hladilnik je treba pred uporabo pravilnonamestiti v skladu z navodili v tem priročniku.
• Ta aparat uporabljajte samo skladno z njegovimnamenom, kot je opisano v tem priročniku.
• Zelo priporočamo, da morebitno servisiranjeopravi usposobljena oseba.• Embalažo izdelka zavrzite na okolju prijazen
način.
• Pred zamenjavo notranje lučke hladilnikaizvlecite napajalni vtič iz vtičnice.
- V nasprotnem primeru obstaja nevarnostelektričnega udara.
Izbira najboljšega mesta za hladilnik
• Mesto ni neposredno izpostavljeno sončnisvetlobi.
• Mesto z ravno talno površino.• Mesto z dovolj prostora za neovirano odpiranje
vrat hladilnika.• Levo in desno ter za in nad hladilnikom mora
biti dovolj prostora za kroženje zraka.Če hladilnik nima dovolj prostora, notranjihladilni sistem morda ne bo deloval pravilno.
• Poskrbite, da je mogoče aparat neoviranopremikati v primeru vzdrževanja in servisiranja.
OPOZORILO
100 mm100 mm
50 mm50 mm
1800 mm1800 mm
595 mm595 mm
912.5 mm912.5 mm
568 mm568 mm
1183 mm1183 mm
121°121°
najmanjnajmanj50 mm50 mm
• Višina izdelka se lahko pri posameznihmodelih razlikuje.
• Pri nameščanju pustite dovolj prostora levo indesno ter za in nad hladilnikom.
Tako boste pomagali zagotoviti manjšo poraboenergije in nižje zneske na računih za elektriko.
• Hladilnika ne nameščajte v prostor stemperaturo, nižjo od 10 °C.
Enoto pri nameščanju, servisiranju aličiščenju za hladilnikom povlecite naravnostnavzven in jo po končanem delu potisnitenaravnost nazaj.Poskrbite, da tla vzdržijo težo povsemnapolnjenega hladilnika.
PREVIDNO
Namestitev hladilnika
DA68-03008F-01.indb 12DA68-03008F-01.indb 12 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 351/363
Slovenščina – 13
NA ME
S T I T E V
MENJAVA SMERI ODPIRANJA VRAT HLADILNIKA
Samsung priporoča, da menjavo smeriodpiranja vrat izvede samo pooblaščeniSamsungov serviser.
Ta storitev je plačljiva in se zaračunastranki.
Proizvajalčeva garancija za aparat nekrije poškodb, ki nastanejo pri izvajanjumenjave smeri odpiranja vrat.Popravila, povezana s tem postopkom, soplačljiva in se zaračunajo stranki.
Potrebno orodje (ni priloženo)
Križni izvijač (+) Ravni izvijač (–)10-milimetrskinasadni ključ
(za vijake)
8-milimetrskinasadni ključ
(za vijake)
Viličasti ključ(za gred tečaja)
5-milimetrski
inbus ključ(za gred
spodnjegatečaja)
1. Odstranite 4 vijaka na vrhu hladilnika.
OPOZORILO
2. Odstranite plastični pokrov in odklopite žico, ki je priključena nanj.Po odstranitvi plastičnega pokrova preveritedele za menjavo smeri odpiranja vrat.
Pazite, da pri odstranjevanju plastičnegapokrova ne poškodujete električnih žic.
3. Odklopite žice in nato odstranite tri vijake.
Poskrbite, da je pred delom z električnimižicami hladilnik odklopljen.
4. Odstranite vrata s spodnjega tečaja tako, da jihprevidno dvignete naravnost navzgor.
Vrata hladilnika so težka, zato pazite, da
se ne poškodujete, ko jih odstranjujete.
PREVIDNO
OPOZORILO
OPOZORILO
DA68-03008F-01.indb 13DA68-03008F-01.indb 13 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 352/363
Slovenščina – 14
5. Odstranite dva vijaka in nato še pokrovsprednjih nog.
Vijak Vijak
6. Odvijte tri vijake, s katerimi je pritrjen tečaj, in trivijake na spodnji levi strani pri sprednji nogi, kjerbo pritrjen odstranjeni tečaj.
10 mm10 mm10 mm10 mm
7. Najprej z inbus ključem odstranite gred tečaja.Odvijte vijak, da odstranite nosilec tečaja, inprestavite gred tečaja ter nosilec tečaja.
Gred tečaja
8-milimetrski vijakNosilec tečaja
8. Pritrdite tečaj na mesto na spodnji levi stranihladilnika, s katerega ste pri 6. koraku odstranilivijake.Privijte odstranjene vijake na spodnjo desnostran hladilnika za prihodnjo uporabo.Premaknite nogo z leve na desno stran.
10 mm10 mm10 mm10 mm
9. Odstranite vijake na spodnji levi in desni stranivrat hladilnika.Prestavite ustavljalnik vrat z desne na levostran.Prestavite tudi nosilec tečaja.
Nosilec tečajaNosilec tečaja Nosilec tečajaNosilec tečaja
10. Odstranite pokrov žic na vrhu vrat hladilnika, daboste lahko prestavili žice.
11. Odstranite tečaj in skoznjik z vrat hladilnika.Odstranite pokrov desnega tečaja in izvlecite
žice iz pokrova tečaja.
Pokrov tečajaPokrov tečaja
SkoznjikSkoznjik
Pazite, da pri odstranjevanju pokrovatečaja ne poškodujete električnih žic.PREVIDNO
DA68-03008F-01.indb 14DA68-03008F-01.indb 14 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 353/363
Slovenščina – 15
NA ME
S T I T E V
12. S ključem odstranite gred tečaja in nato obrnitetečaj ter pritrdite nazaj gred tečaja.In ostranite ploščico na vrhu in je pritrdite nadrugo stran.
13. Namestite tečaj nazaj na vrata hladilnika tako,da opravite 11. korak v obratnem vrstnem redu.Uporabiti morate pokrov levega tečaja (ki senahaja pod odstranjenim plastičnim pokrovomiz 2. koraka) in odstranite skoznjik.Ko znova sestavite tečaj, žico in pokrov tečaja,zamenjajte stran z desne na levo.
SkoznjikSkoznjik
14. Ko prestavite tečaj, ga zaprite s pokrovom žicna vrhu vrat hladilnika.
»Pokrov žic za vrata R« se»Pokrov žic za vrata R« senahaja v embalaži.nahaja v embalaži.
15. Odstranite pokrov ročaja in vijake.Poskrbite, da prestavite pokrovčke in ročaj zleve na desno stran vrat.(Pokrijte levo stran z odstranjenimi pokrovčki.)
Pri nekaterih modelih ročaji nimajopokrova.
16. Prestavite pokrovček tečaja in pritrdite pokrovsprednjih nog.Previdno namestite nazaj vrata hladilnika.
Pokrovček tečajaPokrovček tečaja
17. Privijte tri vijake in nato priključite nazaj žice.
Poskrbite, da je pred delom z električnimižicami hladilnik odklopljen.OPOZORILO
DA68-03008F-01.indb 15DA68-03008F-01.indb 15 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 354/363
Slovenščina – 16
18. Priključite žico na plastični pokrov in namestitepokrov nazaj na njegovo prvotno mesto.
19. Privijte 4 vijaka nazaj na njuno mesto.
20. Odstranite vratna tesnila hladilnika inzamrzovalnika in jih obrnite za 180˚ ternamestite nazaj.
Poskrbite, da so vratna tesnila hladilnika inzamrzovalnika po menjavi smeri odpiranjavrat pravilno nameščena.Če niso, lahko pride do hrupa ali nastanka
rose, kar vpliva na delovanje hladilnika.
OPOZORILO
IZRAVNAVA HLADILNIKA
Če je sprednji del aparata rahlovišji od zadnjega, lahko lažje
odpirate in zapirate vrata.Če želite zvišati hladilnik,zavrtite izravnalne noge v smeriurinega kazalca, če ga želiteznižati, pa zavrtite izravnalnenoge v nasprotni smeri urinegakazalca.
1. primer) Aparat je nagnjen nalevo.• Vrtite levo izravnalno nogo
v smeri puščice, dokler niaparat izravnan.
2. primer) Aparat je nagnjen nadesno.• Vrtite desno izravnalno nogo
v smeri puščice, dokler niaparat izravnan.
< 1. primer >< 1. primer >
< 2. primer >< 2. primer >
DA68-03008F-01.indb 16DA68-03008F-01.indb 16 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 355/363
Slovenščina – 17
UP
OR A B A
Uporaba hladilnika
( 2 ) Power Cool (Hitro hlajenje)Pritisnite gumb Power Cool (Hitro hlajenje),da vklopite funkcijo hitrega hlajenja.Zasveti indikator hitrega hlajenja in hladilnikskrajša čas, potreben za hlajenje izdelkovv hladilniku.Funkcija hitrega hlajenja deluje dve uri in30 minut, da hitro ohladi hladilnik.Za izklop funkcije hitrega hlajenja znovapritisnite gumb Power Cool (Hitro hlajenje).
Funkcije hitrega hlajenja ni mogočeuporabljati skupaj s funkcijo dopusta.Če izberete funkcijo dopusta, se funkcijahitrega hlajenja samodejno izklopi.
( 3 ) Alarm za vrata
1. AlarmPritisnite gumb Door Alarm (Alarm zavrata), da vklopite funkcijo alarma.Zasveti indikator alarma in hladilnik vas
opozori z zvočnim opozorilom, če so vratahladilnika odprta dlje kot dve minuti.Če želite izklopiti funkcijo alarma, znovapritisnite gumb Door Alarm (Alarm zavrata).
2. Display Off (Izklop prikaza)Prikaz temperature je privzeto izklopljen.Če želite preklopiti med načinom vklopain izklopa, za tri sekunde pritisnite gumbDoor Alarm (Alarm za vrata).
PREVERJANJE UPRAVLJALNEPLOŠČE
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
Pri vsakem pritisku gumba se predvajakratek pisk.
UPORABA UPRAVLJALNEPLOŠČE
( 1 ) Fridge (Hladilnik)
Pritisnite gumb Fridge (Hladilnik), danastavite želeno temperaturo na vrednostmed 1 °C in 7 °C.
Temperatura je privzeto nastavljenana 3 °C in pri vsakem pritisku gumbase temperatura spremeni v spodnjemvrstnem redu, indikator temperature paprikaže želeno temperaturo.
Ko nastavite temperaturo, indikatortemperature prikaže trenutno temperaturohladilnika.Če je trenutna temperatura višja od 9 °C,indikator temperature prikaže 9 °C.
DA68-03008F-01.indb 17DA68-03008F-01.indb 17 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 356/363
Slovenščina – 18
( 4 )Zaklep gumbov za funkcijo dopusta(3 s)Pritisnite gumb Vacation (Dopust), davklopite funkcijo dopusta.Zasveti indikator dopusta in hladilniknastavi temperaturo na 15 °C, da sezmanjša poraba energije med vašoodsotnostjo (ko ste na dopustu alislužbenem potovanju ipd.).Zaščitite hladilnik pred bakterijami inneprijetnimi vonjavami.Pritisnite gumb Vacation (Dopust) za trisekunde, da vklopite funkcijo otroškeključavnice.Zasveti indikator otroške ključavnice in vsigumbi na upravljalni plošči so zaklenjeni.Če želite izklopiti funkcijo otroškeključavnice, znova pritisnite gumb Vacation
(Dopust) za tri sekunde.
• Če med tem, ko je vklopljena funkcijadopusta, izberete funkcijo hitrega hlajenjaali prilagodite temperaturo, se funkcijadopusta samodejno izklopi.
• Pred uporabo funkcije dopusta odstranitehrano.
( 1 )( 1 )
( 2 )( 2 )
( 3 )( 3 )
( 4 )( 4 )
( 5 )( 5 )
( 8 )( 8 )
( 7 )( 7 )
( 6 )( 6 )
• Nekatere funkcije, kot sta posodaza vodo in predal za pijačo, se lahkorazlikujejo in pri nekaterih modelih mordaniso na voljo.
• Če želite zagotoviti več prostora, lahkoodstranite posodo za vodo (7).
To ne vpliva na toplotne in mehanske
značilnosti.Pri izračunu nazivne shranjevalne prostorninehladilnega prostora ta del ni bil nameščen.
DA68-03008F-01.indb 18DA68-03008F-01.indb 18 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 357/363
Slovenščina – 19
UP
OR A B A
( 1 ) Steklene police
Police iz stekla omogočajo preprosto čiščenjein dober pregled nad vsebino, ki je shranjena vhladilniku.Police so trdne in se lahko uporabljajo za
shranjevanje vseh vrst hrane in pijače.
( 2 ) Premičen delikatesni predal
Delikatesni predal, ki ga je mogoče vodoravnoprilagajati.Predal lahko premikate levo in desno, odvisno odvsebine pod njem.
V njem lahko shranjujete pijače, mlečne izdelke alihrano, ki jo je treba kmalu pripraviti.
( 3 ) Zložljiva polica
Polico je mogoče uporabljati na dva načina:kot polico polne globine ali v zloženi obliki zashranjevanje višjih posod.
( 4 ) Sveži predal
Pomaga ohranjati okus hrane in podaljšuje njenosvežino. Uporabljajte ga za shranjevanje kruha inpeciva.
( 5 ) Veliki predal z nadzorom vlage
Veliki predal z nadzorom vlage lahko uporabljateza nadzor vlage pri shranjevanju sadja inzelenjave, da se ohrani svežina.
( 6 ) Globoko vratno varovalo
Zasnovano za shranjevanje velikih in okornihpredmetov, kot so plastenke za mleko ali drugevelike steklenice in posode.
( 7 ) Posoda za vodo
Vodomat vam omogoča preprost dostop doohlajene vode iz posode za vodo brez odpiranjahladilnika.
( 8 ) Pladenj za jajca
Najboljše mesto za shranjevanje jajc.Postavite pladenj za jajca na polico za varnoshranjevanje jajc in preprost dostop.
• Če načrtujete daljšo odsotnost, izpraznitehladilnik in ga izklopite. Obrišite odvečnovlago v notranjosti aparata in pustitevrata odprta.
Tako pomagate preprečiti pojavneprijetnih vonjav in plesni.
• Če hladilnika dlje časa ne boste uporabljali,izvlecite napajalni vtič.
PREVIDNO
DA68-03008F-01.indb 19DA68-03008F-01.indb 19 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 358/363
Slovenščina – 20
UPORABA ZLOŽLJIVE POLICEZložljivo polico lahko zložite, če želite na polico podnjo shraniti višje posode ali izdelke.
1. Polico rahlo dvignite in jo potisnite navznoter.2. Če želite spet uporabljati popolnoma izvlečeno
polico, izvlecite zloženo polico.
UPORABA VELIKEGA PREDALA ZNADZOROM VLAGE
Veliki predal z nadzorom vlage lahko uporabljate zanadzor vlage pri shranjevanju izdelkov, ki morajoostati sveži.
Vlažnost prilagodite z drsnikom za vlažnost na vrhupredala.
Če želite, da je v predalu nizka vlažnost,premaknite drsnik v desno.Če želite, da je vlažnost visoka, premaknite drsnikv levo. Več luknjic zagotavlja višjo vlažnost vpredalu.
UPORABA VODOMATA
Polnjenje z vodo
Vodo lahko natočite tako, da je posoda za vodo vhladilniku, ali tako, da posodo za vodo odstranite.
1. način
Vodo nalijte skozi odprtino na vrhuposode za vodo.Če vodo prehitro nalivate, se lahkoizlije.
2. način
1. Sprostite zaklep na obeh straneh posode zavodo, da odstranite pokrov posode za vodo.
2. Nalijte vodo v posodo za vodo.
V posodo za vodo lahko nalijete samovodo.PREVIDNO
DA68-03008F-01.indb 20DA68-03008F-01.indb 20 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 359/363
Slovenščina – 21
UP
OR A B A
Nalivanje vode iz vodomata
Postavite kozarec pod izhodno odprtino za vodo inz njim rahlo potisnite proti vzvodu vodomata.
• Kozarec mora biti poravnan zvodomatom, da ne bo voda škropilanaokoli.
• Nekateri modeli morda niso opremljeni zvodomatom.
ODSTRANITEV NOTRANJIHDELOV
Premičen delikatesni predal
Delikatesni predal povsem izvlecite in ga nato rahlodvignite ter odstranite.
Police
Z obema rokama nežno dvignite police in jih
povlecite proti sebi.(steklena polica/zložljiva polica)
Predali
Predale povsem izvlecite in jih nato rahlo dvigniteter odstranite.(plastični predal/veliki predal z nadzorom vlage)
Vratna varovala
Z obema rokama trdno primite vratna varovala in jih nežno dvignite ter odstranite.
Posoda za vodoZ obema rokama trdno primite posodo za vodo in
jo nežno dvignite proti sebi ter odstranite.
Nekateri modeli morda niso opremljeni sposodo za vodo.
DA68-03008F-01.indb 21DA68-03008F-01.indb 21 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 360/363
Slovenščina – 22
ČIŠČENJE HLADILNIKA Za čiščenje ne uporabljajte benzena,razredčila ali sredstva Clorox™.
Te snovi lahko poškodujejo površinoaparata ali povzročijo požar.
Ko je hladilnik priklopljen, ga ne škropitez vodo, saj lahko pride do električnegaudara.Ne čistite hladilnika z benzenom,razredčilom ali čistilom za avto, saj obstajanevarnost požara.
ZAMENJAVA NOTRANJE LUČKEČe je treba zamenjati lučko LED, seobrnite na serviserja, da jo zamenja.
OPOZORILO
PREVIDNO
DA68-03008F-01.indb 22DA68-03008F-01.indb 22 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 361/363
Slovenščina – 23
ODP R A V L
J A N
J E T E Ž A V
Odpravljanje težav TEŽAVA REŠITEV
Aparat sploh ne delujeali pa je temperaturaprevisoka.
• Preverite, ali je napajalni vtič pravilno priključen.• Ali je temperatura na sprednji plošči pravilno nastavljena?• Ali na aparat sije sonce oziroma ali so v bližini izvori toplote?• Ali je hrbtna stran aparata preblizu stene?
Aparat oddajanenavaden hrup.
• Preverite, ali je aparat nameščen na stabilnih in ravnih tleh.• Ali je hrbtna stran aparata preblizu stene?• Ali so za oziroma pod aparat padli tuji predmeti?• Ali hrup prihaja iz kompresorja v aparatu?• Iz notranjosti hladilnika je mogoče slišati »tiktakajoči« zvok, kar je običajno.
Ta zvok je posledica krčenja ali raztezanja različnih dodatkov.
Sprednja vogala instranice aparata
so topli, začel se jepojavljati kondenzat.
• V sprednjih vogalih aparata so za preprečevanje pojavljanja kondenzatanameščene toplotnoodporne cevi.Če temperatura okolice naraste, to morda ni vedno učinkovito. To je običajenpojav.
• V zelo vlažnih razmerah se lahko na zunanji površini aparata pojavi kondenzat, kovlaga iz zraka pride v stik s hladno površino aparata.
V aparatu je mogočeslišati brbotanjetekočine.
• To je hladilno sredstvo, ki hladi notranjost aparata.
V aparatu soneprijetne vonjave.
• Ali je v hladilniku pokvarjena hrana?• Hrana z močnim vonjem (na primer ribe) mora biti zrakotesno zavita.• Hladilnik redno čistite in zavrzite pokvarjeno ali sumljivo hrano.
Na stenah aparata jeplast ivja.
• Ali so odprtine za izhod zraka prekrite s hrano, ki je shranjena v hladilniku?• Hrano čim bolj razmaknite, da izboljšate prezračevanje.
• Ali so vrata popolnoma zaprta?
Na notranji steniaparata in okolizelenjave se pojavljakondenzat.
• Hrana z visoko vsebnostjo vode je pri visoki stopnji vlažnosti shranjena tako, da je nepokrita, ali pa so bila vrata odprta dlje časa.
• Hrano shranjujte tako, da je pokrita ali v zaprtih posodah.
DA68-03008F-01.indb 23DA68-03008F-01.indb 23 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 362/363
Slovenščina – 24
Navodila za namestitev
Namestitev izdelkov drug ob drugem
S Samsungovimi modeli, ki se začnejo z RZ** ali RR**,
lahko sestavite ameriški hladilnik.Glede podrobnosti, kot sta barva in oblika, se obrnite naprodajalca. Pri namestitvi v obliki ameriškega hladilnikaupoštevajte naslednja priporočila. - Če želite zagotoviti optimalno delovanje, postavite
hladilnik na desno stran. - Popolno izvedbo dosežete tako, da upoštevate
naslednje odmike in namestite DISTANČNIKE, ki so vkompletu za namestitev.(na voljo samo pri nekaterih modelih)
- Poravnajte višino hladilnika in zamrzovalnika tako, daupoštevate navodila na 16. strani.
Smer namestitveSmer namestitvePritrdilni element Spojni trak
ZamrzovalnikZamrzovalnik HladilnikHladilnik
Spodnji pritrdilnielement A okrov sprednjih nogPokrov sprednjih nog
Pritrdilni elementPritrdilni element
Smer namestitveSmer namestitve
18301830
najmanjnajmanj50 mm50 mm
najmanjnajmanj50 mm50 mm
8
1 1 8 3
Spojni trakSpojni trak
121°121° 121°121°
Potrebno orodje
Pritrdilnielement
Spojni trak Spodnjipritrdilni
element A, B Vijaki
Namestitev izdelka
Izklopite napajanje za oba izdelka.
1. Razdalja med hladilnikom in zamrzovalnikom naj bopribližno 5–7 mm.
2. Odstranite pokrov sprednjih nog s hladilnika inzamrzovalnika tako, da odstranite vijake.
3. Odstranite vijak iz obeh izdelkov in ga namestite nazajpo namestitvi spodnjega pritrdilnega elementa.
Spodnji pritrdilniSpodnji pritrdilnielement Aelement A
4. Med hladilnik in zamrzovalnik vstavite spojni trak.
5. Na vrhu izdelkov trdno vstavite dva pritrdilna elementa.
6. Namestite pokrov sprednjih nog nazaj na oba izdelka.
7. Z vijaki namestite spodnji pritrdilni element B na zadnjistrani izdelkov.
Spodnji pritrdilni element BSpodnji pritrdilni element B
DA68-03008F-01.indb 24DA68-03008F-01.indb 24 2014. 4. 11. 10:022014. 4. 11. 10:02
7/21/2019 Samsung RR35H6610SS Hűtő
http://slidepdf.com/reader/full/samsung-rr35h6610ss-huto 363/363
Beležka
Recommended