97
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Гуманитарный факультет Кафедра истории культуры ИСТОРИЯ АНГЛО-АМЕРИКАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: ТЕМЫ, ЗАДАНИЯ, УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ Учебно-методический комплекс Новосибирск 2013

Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

НОВОСИБИРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Гуманитарный факультет Кафедра истории культуры

ИСТОРИЯ АНГЛО-АМЕРИКАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: ТЕМЫ, ЗАДАНИЯ, УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Учебно-методический комплекс

Новосибирск 2013

Page 2: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Пермякова Н. А История англо-американской литературы: темы, задания,

учебные материалы, методические рекомендации: Учебно-методический комплекс/ Новосиб. гос. ун-т, Новосибирск, 2013

УМК «История англо-американской литературы темы, задания, учебные

материалы, методические рекомендации» представляет собой комплекс материалов и ряд методических разработок, необходимых для полноценного представления о структуре и содержании курса «История англо-американской литературы», а также для более эффективного усвоения студентами материалов курса.

УМК включает: усовершенствованную программу курса «История англо-американской литературы», подробный тематический план курса и рекомендации по организации самостоятельной работы студентов (в том числе детальный список литературы по каждому разделу курса лекций; рекомендации по подготовке презентаций и написанию рефератов и образцы оформления подобных работ), банк контролирующих материалов (в том числе вопросы и рекомендации для подготовки к семинарам; вопросы и задания для подготовки к экзаменам и т.д.), банк обучающих материалов (Приложение 1: словарь культурологических и литературных терминов; Приложение 2: некоторые редкие тексты американской литературы колониального периода на языке оригинала).

Разработка выполнена с опорой на современные отечественные и зарубежные культурологические и литературоведческие концепции и методики изучения истории национальных литератур и культур; создана с учетом специфики целевой аудитории.

Учебно-методический комплекс предназначен для студентов 1 курса факультета иностранных языков (ООП 035700 «Лингвистика», бакалавриат)

Автор: Н. А. Пермякова, старший преподаватель кафедры истории культуры ГФ НГУ

Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы развития НИУ-НГУ на 2009–2018 гг.

Новосибирский государственный университет, 2013

Page 3: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Программа учебного курса «История англо-американской литературы»

Программа курса «История англо-американской литературы» составлена в

соответствии с требованиями к обязательному минимуму содержания и уровню подготовки бакалавра и входит в вариативную часть Б.1 гуманитарного, социального и экономического цикла учебного плана подготовки бакалавра по направлению 035700 «Лингвистика» по профилям «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение», «Теория и практика межкультурной коммуникации» в списке дисциплин, определяемых ВУЗом, в соответствии с реализацией комплексной целевой программы развития НГУ.

Курс «История англо-американской литературы» адресован студентам первого курса (1 и 2 семестры) факультета иностранных языков, изучающих английский язык в качестве первого иностранного языка.

Автор: Пермякова Наталья Александровна, старший преподаватель Гуманитарный факультет Кафедра истории культуры 1. Цели освоения дисциплины (курса) Курс «История англо-американской литературы» имеет своей целью расширение

научно-профессионального кругозора студентов, формирование у студентов представления об основных этапах развития англо-американской литературы и культуры, углубление понимания менталитета английской и американской нации и особенностей литературы данного региона в контексте мировой литературы.

Задачи дисциплины:

• знакомство с основными тенденциями развития литературы и важнейшими памятниками англо-американской художественной литературы;

• понимание идейно-художественной специфики англо-американской литературы в контексте мировой литературы;

• выявление идеологических, философских основ главнейших периодов англо-американского литературного процесса;

• понимание взаимосвязи литературного процесса в Великобритании и США с национальным историческим, социокультурным контекстом;

• формирование навыков литературоведческого и культурологического анализа художественного текста.

2. Место дисциплины в структуре образовательной программы Данная дисциплина относится к дисциплинам Б.1 гуманитарного, социального и

экономического цикла учебного плана подготовки бакалавра по направлению 035700 «Лингвистика» по профилям «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Перевод и переводоведение», «Теория и практика межкультурной коммуникации» в списке дисциплин, определяемых ВУЗом

При изучении дисциплины «История англо-американской литературы» студенты используют знания, умения, способы деятельности и установки, сформированные в ходе изучения дисциплины «Истории Великобритании и США», которая изучается параллельно. Освоение данной дисциплины является необходимой основой для изучения таких дисциплин, как «История», «Философия», «Сравнительная культурология», «Основы теории межкультурной коммуникации»; прохождения преподавательской и переводческой практики, а также подготовки курсовых и выпускных квалификационных работ.

Page 4: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины «История англо-американской литературы»

Процесс изучения дисциплины «История англо-американской литературы» направлен на формирование следующих компетенций:

Общекультурные компетенции: • ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-

смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1);

• руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);

• обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);

• готов к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявляет уважение к людям, готов нести ответственность за поддержание доверительных партнёрских отношений (ОК-4);

• осознает значение гуманистических ценностей для сохранения и развития современной цивилизации; готов принять нравственные обязательства по отношению к окружающей природе, обществу и культурному наследию (ОК-5);

• владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6);

• владеет культурой мышления, способен к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);

• умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8);

• стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11);

• понимает социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК-12).

Профессиональные компетенции: В области производственно-практической деятельности:

• имеет представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия (ПК-2);

• владеет основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия) (ПК-3);

• владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания – композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями (ПК-4);

• умеет свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации (ПК-5);

• готов преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7);

• владеет методикой предпереводческого анализа текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания (ПК-9);

Page 5: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

• обладает необходимыми интеракциональными и контекстными знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур (ПК-18);

• имеет навыки работы с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией (ПК-25);

• умеет работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний (ПК-26);

• способен работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ПК-27);

В области научно-исследовательской деятельности:

• умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37);

• умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38);

• владеет основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39).

• умеет выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40); владеет стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41);

• способен оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42).

В области организационно-управленческой деятельности:

• владеет навыками организации групповой и коллективной деятельности для достижения общих целей трудового коллектива (ПК-44).

В результате освоения дисциплины «История англо-американской литературы»

обучающийся должен: Знать:

• основные тенденции развития англо-американской литературы; содержание и идейно-художественные особенности основных произведений англо-американской художественной литературы от Средних веков до наших дней; место этих произведений в мировом литературном процессе на различных исторических этапах;

• общие закономерности развития национальной литературы; ее связь с исторической действительностью, общим развитием гуманитарных знаний, с религиозными, философскими, эстетическими идеями конкретного исторического периода;

Уметь: • анализировать на основе полученных знаний литературный процесс и конкретные

произведения англо-американской литературы; • обосновывать и выражать свою позицию по отношению фактам литературы

Великобритании и США; • рецензировать тексты художественной литературы и работать со специальными

литературоведческими текстами; Владеть: • методикой анализа произведения художественной литературы; навыками

научной и методической работы; • методикой анализа творческого процесса создания литературного

произведения;

Page 6: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

• методиками анализа научных источников по истории литературы, методиками работы с библиографическим материалом и библиотечными каталогами, техникой работы с современными электронными носителями;

4. Структура и содержание дисциплины Комплексная проблематика английской филологии подразумевает обращение к

целому ряду актуальных тем, касающихся изучения культуры стран англоязычного ареала, в том числе истории англо-американской литературы. Поскольку изучение английской и американской литературы в целом не представляется возможным из-за огромного количества материала, то в качестве приоритетных в программе курса «История англо-американской литературы» определены те области, где особенности англо-американской культуры воплощены в наиболее концентрированном, обозримом виде и по которым у автора курса накоплен определенный научный и учебно-методический опыт.

Научно-образовательные подходы в этой области тесно связаны с анализом взаимодействия различных культурологических и социально-исторических факторов в рамках развития англо-американской культуры, с рассмотрением тесного взаимодействия художественной литературы, публицистики, философских и естественнонаучных концепций мыслителей Великобритании и США, что в целом определяет интегративный междисциплинарный аспект лекций. При этом основной акцент делается на изучение текстов англо-американской художественной литературы как первоисточников информации об историческом пути нации, особенностях ее ментальности и культурных архетипах.

Изучение англо-американской литературы предполагает не только прослушивание лекций, но и участие в семинарах по выбранной преподавателем проблематике, включает самостоятельную, внеаудиторную работу студентов, подготовку рефератов и презентаций.

Общая трудоемкость дисциплины составляет 4,5 зачетных единицы, 168 академических часов.

Распределение учебных часов дисциплины «История англо-американской

литературы»

по видам работ по семестрам

/п

Раздел дисциплин

ы

Сем

естр

Нед

еля

сем

ест

ра

Виды учебной работы, включая самостоятельную работу студентов и трудоемкость (в часах)

Формы текущего контроля успеваемости

(по неделям семестра)

Форма промежуточной аттестации

(по семестрам)

екции

семинары

сам. работа

Культурологические основания периодизации истории литературы.

4 Установочный семинар

Средневековье как культурно-

Page 7: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

историческая эпоха. Средневековая «картина мира».

Английская литература раннего Средневековья (V–XI вв.). Эпос.

4 Ответы на вопросы семинара 1

Литература Британских островов высокого Средневековья (XI–XII вв.). Рыцарская литература.

4 Ответы на вопросы семинара 2

Клерикальная литература и литература на латинском языке в эпоху Средневековья.

Переход от Средневековья к культуре Нового времени в английской литературе (XIV–XVI вв.). Городская литература

Значение творчества Дж. Чосера для дальнейшего развития английской литературы и английского языка

4 Семинар 3: инсценировка «Кентерберийских рассказов», викторина по творчеству Дж. Чосера

Эпоха Возрождения (XIV–XVI вв.). Изменение культурной парадигмы в эпоху Ренессанса и его отражение в английской литературе.

Общественная деятельность и творчество Т.

Page 8: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Мора. Роман «Утопия» и утопическое мышление в последующие эпохи

0 Значение

личности и творчества У. Шекспира для мировой культуры. Периодизация творчества Шекспира

0

1 Историческ

ие драмы У. Шекспира как хроника английской истории от Средневековья до современности

1 2 Ответы на

вопросы семинара 4

2 Идейно-

художественные особенности драматургии У. Шекспира «гамлетовского периода»

2 2 Ответы на

вопросы семинара 4

3 Реформаци

я в Англии. Влияние протестантской этики на английскую культуру и литературу. Творчество Дж. Мильтона

3 4 Ответы на

вопросы семинара 5

4 Английская

культура и литература эпохи Просвещения. Картина мира как упорядоченного универсума и концепция человека как рационального существа в эпоху Просвещения.

4

Page 9: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Разнообразие культурных форм в эпоху Просвещения

5 Творчество

Д. Дефо, литературная и политическая деятельность Дж. Свифта в контексте Просвещения

5 4 Ответы на

вопросы семинара 6

6 Творчество

Г. Филдинга 6 4 Ответы на

вопросы семинара 7

7 Американс

кая литература колониального периода (XVII-XVIII вв.)

7

8 Предроман

тизм в английской и американской литературе как «теневое» направление эпохи Просвещения

8

течение семестра

8 Написание одного реферата

8 Экзамен

9 Романтизм

в англо-американской литературе XIX в.

4 Ответы на вопросы семинара 1

0 Реалистиче

ское направление в англо-американской литературе XIX в.

1 Эстетизм в

английской культуре второй половины XIX в.

2 Фаза

«цивилизации» как финал и исход культуры на рубеже на XIX–

Page 10: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

XX вв. Отражение этих тенденций в англо-американской литературе

3 Пути

развития реалистической прозы в англо-американской литературе рубежа XIX–ХХ вв.: натурализм

2 Ответы на вопросы семинара 2

4 Роль Ф.

Ницше как предтечи модернизма и постмодернизма в европейской и американской культуре. Философия Ницше и англо-американский неоромантизм

2 Ответы на вопросы семинара 2

5 Первая

мировая война и литература «потерянного поколения». Творчество Э. Хемингуэя, Р. Олдингтона

2 Ответы на вопросы семинара 3

6 «Век

джаза» в США как реакция на последствия Первой мировой войны. Творчество Ф. С. Фицджеральда

2 Ответы на вопросы семинара 3

7 Представле

ние о человеке, времени и пространстве в культуре модернизма. Роман «потока сознания»

8 Творчество

Дж. Джойса, В. Вулф, Дж. Дос

0 2 Ответы на

вопросы семинара 4

Page 11: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Пассоса

9 Создание-

развенчание «американского мифа» в творчестве У. Фолкнера

1 2 Ответы на

вопросы семинара 4

0 Утопия как

литературный жанр и утопическое мышление в ХХ в. Романы О. Хаксли, Дж. Оруэлла, К. Кизи как образцы негативной утопии

2 4 Ответы на

вопросы семинара 5

1 Вторая

мировая война и английская литература «философской тенденции». Творчество У. Голдинга

3 2 Ответы на

вопросы семинара 5

2 Роман с

«философской тенденцией» в английской литературе как этап развития экзистенциализма. Творчество А. Мердок

4 2 Ответы на

вопросы семинара 6

3 Постмодер

низм как феномен культуры второй половины ХХ в. Содержательная специфика и формальные приемы постмодернистской литературной практики. Англо-американский постмодернистский роман (Дж. Гарднер, Дж. Барт, Т. Пинчон, Дж. Барнс и др.)

5 2 Ответы на

вопросы семинара 7

Page 12: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

4 Творчество

Дж. Фаулза в контексте европейской культуры второй половины ХХ в. «Художники» и «коллекционеры» в концепции Дж. Фаулза

6 2 Ответы на

вопросы семинара 6,7

течение семестра

10

Подготовка одной презентации

18

8 Экзамен Всего

часов 8 6

0 3

4

Вид учебной работы Всего

часов 1

семестр 2

семестр Аудиторные занятия (всего) 128 68 60 Лекции 68 36 32 Семинарские занятия 60 32 28 Самостоятельная работа

(всего) 18 8 10

Реферат 8 8 0 Презентация 10 0 10 Вид промежуточной

аттестации: (экзамен) 16 8 8

Общая трудоемкость (часы) 162 84 78 5. Образовательные технологии В современном обществе с превалированием средств массовой информации и

коммуникации, информационных технологий происходит снижение общекультурного уровня населения, снижается способность к эстетическому восприятию, утрачивается чувство «подлинности» явлений культуры и литературы. В этих условиях приобретает особое значение возможность напрямую познакомиться с произведением художественной литературы; осознать особую роль литературы и культуры в жизни общества, постичь литературный процесс в его цельности. Для наиболее полного усвоения студентами материала курса «История англо-американской литературы», а также для стимулирования их дальнейшей самостоятельной деятельности по изучению сокровищ англо-американской и мировой художественной литературы в учебном процессе в рамках курса предлагаются разнообразные современные образовательные технологии:

Активные и интерактивные формы проведения занятий: во время семинарских занятий по курсу работа происходит в формате «круглого стола» на заданную тему. В процессе обсуждения тем семинара студенты также приобретают навыки ведения публичной дискуссии.

Ролевые игры: семинар № 3 первого семестра, посвященный творчеству

Page 13: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Дж. Чосера и его произведению «Кентерберийские рассказы», проходит в форме заранее подготовленной и срежиссированной самими студентами инсценировки. Предполагается широкое использование костюмов, театрального реквизита, музыкального и видео-сопровождения, поощряется участие в постановке студентов других групп, факультетов, друзей и родственников. Постановка может быть снята на видеокамеру и представлена в виде фильма.

Работа в мини-группах: для работы на семинаре № 3 первого семестра и семинаре № 1 второго семестра студентам предлагается заранее разбиться на группы 8-12 человек, подготовить вопросы для своих оппонентов и совместно работать над вопросами, предложенными представителями «конкурирующей» группы. Таким образом, стимулируется умение работать в команде, умение самоорганизовываться как мини-коллектив, происходит выявление и укрепление лидерских и исполнительских качеств и навыков.

Разбор конкретных ситуаций: во втором семестре семинары проходят в форме докладов-презентаций, по завершении которых в группе происходит разбор не только содержательной стороны доклада, но и формы подачи материала, умения докладчика выступать перед аудиторией, аргументировать свое мнение, поддерживать контакт со слушателями.

Технологии проектных разработок: для выступления на семинарах во втором семестре студентам предлагается подготовить презентацию продолжительностью 15 минут. Темы для выступлений представлены в программе данного курса. Презентация проходит в форме выступления перед аудиторией. Студент должен не только тщательно подготовить текст своего выступления, но и сопроводить выступление визуальным рядом (рисунки, фотографии, карты и т.д.), подготовить раздаточные материалы для слушателей.

Внеаудиторная работа: подготовка реферата в первом семестре. Реферат оформляется в соответствии с правилами оформления научных работ, снабжается библиографическим справочным аппаратом.

6. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной

аттестации по итогам освоения дисциплины и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

Текущий контроль успеваемости осуществляется на основании оценки работы студента на семинарских (практических) занятиях. Промежуточная аттестация усвоения студентами содержания дисциплины осуществляется по результатам экзамена в конце первого семестра и экзамена в конце второго семестра.

Самостоятельная работа студентов предполагает написание реферата (первый семестр) и подготовку презентации (второй семестр).

Темы рефератов

В первом семестре студентам предлагается написать один реферат на выбранную из списка тему с целью углубленного знакомства с произведениями англо-американской литературы, а также для формирования навыков самостоятельной работы с научно-исследовательской литературой и самостоятельного анализа литературного текста. Студент может предложить собственную тему для реферата при условии обязательного обсуждения и согласования темы с преподавателем. Требования к содержанию и оформлению рефератов изложены в разделе «Тематический план курса “История англо-американской литературы”». Темы для написания рефератов охватывают англо-американскую литературу XIX в. периода романтизма и реализма.

1. Особенности «пророческих поэм» У. Блейка в контексте философии и эстетики романтизма.

2. «Невинность» и «Опыт», «Рай» и «Ад» в художественном мире У. Блейка.

Page 14: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

3. Роль «Лирических баллад» У. Вордсворта и С. Т. Кольриджа в разработке романтической теории воображения

4. Эстетический идеал У. Вордсворта. 5. Жанр романтической поэмы в творчестве С. Т. Кольриджа. 6. История и вымысел в романах В. Скотта. Создание В. Скоттом жанра

исторического романа. 7. Романтическая концепция национальной истории в романах В. Скотта. 8. Романтический герой и исторический процесс в романах В. Скотта. 9. Образ «байронического героя» и эволюция этого образа в творчестве Дж. Г.

Байрона. 10. Богоборческие мотивы в поэмах Дж. Г. Байрона. 11. Концепция Поэзии и роль Поэта-Творца в теоретических и художественных

работах П. Б. Шелли. 12. Критика романтического мировоззрения в романе М. У. Шелли

«Франкенштейн». 13. Сочетание просветительских, «готических» и романтических мотивов и

образов в романе М. У. Шелли «Франкенштейн». 14. Культ красоты и искусства в поэзии Дж. Китса. 15. Романтические и просветительские мотивы в творчестве В. Ирвинга. 16. Жанр романтический новеллы в творчестве В. Ирвинга. 17. Романтическая идеализация национальной истории в историческом романе

Дж. Ф. Купера. 18. Романтическая сага о Кожаном Чулке и нравственный идеал Дж. Ф. Купера. 19. Жанр психологического триллера в творчестве Э. А. По. 20. Жанр детективного рассказа в творчестве Э. А. По. 21. Основные темы и художественные особенности лирики Э. А. По. 22. Концепция Природы и Человека в философских трактатах и поэзии Р. У.

Эмерсона. 23. Тезис «доверия к себе» как основа концепции человека Р. У. Эмерсона. 24. «Уолден, или Жизнь в лесу» Г. Д. Торо в контексте американских

литературных традиций. 25. История Новой Англии в творчестве Н. Готорна. 26. Концепция «добра» и «зла», «греха» и «наказания» в творчестве Н. Готорна. 27. Роман Г. Мелвилла «Моби Дик» как философская притча о судьбах

Америки и человечества. 28. Романтический и реалистический аспекты трилогии М. Твена о Миссисипи: 29. Социальная сатира в творчестве М. Твена. 30. Концепция человека в повести М. Твена «Таинственный незнакомец». 31. Природа добра и зла в художественном мире Ч. Диккенса. 32. Романтические и реалистические аспекты творчества Ч. Диккенса. 33. Человек и социум в художественном мире У. Теккерея. 34. Игра как смысло- и формообразующий элемент творчества Л. Кэрролла.

Образцы вопросов для подготовки к экзамену

1 семестр. Литература Британских островов эпохи Средневековья (V– XV вв. н.э.). Литература Великобритании и американских колоний эпохи Возрождения (XVI–XVII вв.) и Просвещения (XVII–XVIII вв.)

1. Средневековье как культурно-историческая эпоха. Средневековая «картина мира». Истоки средневековой культуры и предпосылки становления литературы.

Page 15: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

2. Эпос как род литературы. Эпическая картина мира. Эпический герой. Ирландские саги уладского цикла. Англо-саксонский эпос «Беовульф». Языческие и христианские мотивы в тексте «Беовульфа».

3. Литература периода феодализма. Рыцарство как социальный феномен. Психология и система ценностей рыцаря. Куртуазная поэзия: содержательная специфика; жанры куртуазной поэзии.

4. Рыцарский роман: происхождение и поэтика жанра. Артуровский цикл. Эволюция рыцарского романа в эпоху Средневековья.

5. Клерикальная литература европейского средневековья. Роль латинского языка и латинской культуры в процессе формирования и развития средневековой литературы. Жанры латинской средневековой литературы. Христианская мифология в европейской культуре.

6. Поэзия вагантов как явление «смеховой культуры» средневековья. 7. Возникновение городов и новый этап в развитии культуры Европы.

Горожанин как социальный и психологический тип. «Фаблио» как жанр городской литературы.

8. Роль «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера в становлении английского литературного языка и национальной английской литературы. «Кентерберийские рассказы» как «энциклопедия» типов, характеров и жанров.

9. Возрождение как особый этап в развитии европейской культуры. Концепция человека в эпоху Возрождения. Возрождение в Англии: основные идеи и представители. Политический и культурный расцвет Англии.

10. Утопическое мышление и утопия как литературный жанр в европейской культуре. Роман «Утопия» Т. Мора: история создания, проблематика, поэтика

11. Роль У. Шекспира в английской и мировой культуре. Периодизация творчества Шекспира и характеристики основных периодов его творчества. «Шекспировский вопрос» в литературоведении. Жанр сонета в европейской поэзии и «Сонеты» Шекспира.

12. «Дни кровавые» (исторические драмы) в творчестве У. Шекспира. Анализ одной из драм из английской или античной истории.

13. «Гамлетовский период»: анализ жанровой специфики и содержательных аспектов одной из трагедий: «Гамлет», «Отелло», «Макбет», «Король Лир».

14. Протестантизм и пуританизм в Англии и Америке. Доктрина Божественного Предопределения. Роль протестантской этики в становлении капитализма в Европе. Роль пуританской культуры в становлении и развитии американской цивилизации и американского менталитета.

15. Творчество Дж. Мильтона в контексте идей протестантизма. Вопрос о свободе и предопределении в его поэме «Потерянный рай». Сатана как предтеча романтических героев-богоборцев.

16. Картина мира и концепция человека в эпоху Просвещения. Содержание понятий «Просвещение», «рационализм», «классицизм», «сентиментализм», «просветительский реализм». Роль идей Т. Гоббса и Дж. Локка в развитии философии и культуры Просвещения.

17. Творчество Д. Дефо в контексте пуританской этики и идей эпохи Просвещения. Роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо». «Робинзон Крузо» как первый европейский роман «нового типа».

18. Творчество сатирика Дж. Свифта. Его литературная и политическая деятельность. «Путешествия в различные отдаленные страны Лемюэля Гулливера» в контексте идей европейского Просвещения.

19. Г. Филдинг и его творчество. «История Тома Джонса, найденыша»: жанровая специфика романа. Вопрос о «человеческой природе» в «Томе Джонсе».

Page 16: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

20. Американская литература колониального периода (XVII-XVIII вв.). Мифы о «Новом Свете». Рождение концепта «американской мечты» в литературе promotion. Судьба и творчество Дж. Смита.

21. Предромантизм в западноевропейской литературе рубежа XVIII–XIX вв. Картина мира и концепция человека в литературе предромантизма.

22. Предромантическая литература. Значение «Песен Оссиана» Дж. Макферсона для формирования предромантической культуры. Особенности жанров баллады, готического романа.

2 семестр. Англо-американская литература периода XIX в. (романтизм,

реализм, натурализм, эстетизм) и ХХ в. (модернизм, постмодернизм) 1. Романтизм как философско-эстетическая система и как литературное

направление. Суть оппозиции «Просвещение» / «романтизм». Картина мира и концепция человека в романтической литературе.

2. Концепция творчества как высшей формы человеческой деятельности в романтической системе ценностей. Образ поэта / художника в романтической литературе.

3. Пути развития реалистической литературы во второй половине XIX в. Литература социально-психологическая, социально-сатирическая, натуралистическая (М. Твен, А. Бирс, О. Генри, Э. Синклер).

4. Влияние естественнонаучных концепций на интерпретацию законов социума и человеческой деятельности в литературе социологической направленности конца XIX– первой половины XX вв. (на примере романа Т. Драйзера «Американская трагедия»).

5. Эстетизм в английской литературе конца XIX в. Основные представители эстетизма как течения в культуре. Критика современности и средневековый идеал Дж. Рескина. Концепция искусства и деятельность «прерафаэлитского братства», У. Морриса.

6. О. Уайльд как проповедник идеи «искусство для искусства». Искусство и мораль; искусство и религия. Понимание красоты как формы. Сказки О. Уайльда, его роман «Портрет Дориана Грея» в контексте идей эстетизма.

7. Неоромантизм как феномен культуры рубежа XIX–XX вв. Роль философии Ф. Ницше в формировании неоромантических представлений о мире и о человеке. Романтизм / неоромантизм: общее и различное.

8. Творчество Дж. Лондона в контексте тенденций развития культуры начала XX в. Роман «Мартин Иден» / «Морской Волк»: герой, обстоятельства, философия. Герой Дж. Лондона как сверхчеловек.

9. Модернизм как явление культуры ХХ в. Концепция человека и пространства-времени в культуре модернизма. Принципы создания модернистского текста (роман «потока сознания» Дж. Джойса и В. Вулф, «роман-монтаж» «Манхэттен» Дж. Дос Пассоса)

10. Дж. Джойс. Романы «Портрет художника в юности», «Улисс». Процесс формирования личности героя. Принцип изображения персонажей в романе «Улисс»: сознание = текст.

11. Роман «Улисс» как энциклопедия модернистских приемов письма. Повествовательная техника Д. Джойса (анализ одного или нескольких эпизодов романа «Улисс»). Художественный мир и система персонажей «Улисса» и наследие мировой культуры («Улисс» как гипертекст).

12. Конструктивные принципы прозы В. Вулф: художественное время и пространство, законы памяти в романах «Миссис Дэллоуэй» / «На маяк».

13. Создание / развенчание американского «южного мифа» в романах У. Фолкнера о Йокнапатофе.

14. Интерпретация модернистской концепции времени и пространства в романе У. Фолкнера «Звук и ярость».

Page 17: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

15. Феномен «потерянного поколения». «Портрет» времени в литературе «потерянного поколения». «Потерянное поколение» и экзистенциализм (на примерах романов Э. Хемингуэя, Р. Олдингтона).

16. Психологический портрет «потерянного поколения» в романе Э. Хэмингуэя «Фиеста». Символика фиесты и корриды. Полемика с неоромантическими идеями в романе Э. Хэмингуэя «Прощай, оружие!».

17. «Век Джаза» как особое измерение жизни. Человек «века джаза» в творчестве Ф. С. Фитцджеральда. «Американская мечта» в романе Ф. С. Фитцджеральда «Великий Гэтсби».

18. Антиутопия в литературе ХХ в. Происхождение и поэтика жанра антиутопии. Человек и социум в структуре антиутопии. Анализ любого романа-антиутопии (Дж. Оруэлл, О. Хаксли, К. Кизи).

19. У. Голдинг как представитель «философской тенденции» в английской литературе. Идея «обратной эволюции» в творчестве У. Голдинга. Дегуманизация человека в романе «Повелитель мух».

20. Символика в романе. Роман У. Голдинга «Шпиль». «Божественное» и «дьявольское» в структуре характера создателя Храма. Философские выводы в романе.

21. Творчество Дж. Фаулза: судьба творческой личности в современном мире (на примере романов «Коллекционер» / «Волхв»/ «Любовница французского лейтенанта»). Манипуляция литературной традицией и стереотипами читательского восприятия в романах Фаулза (на примере любого произведения).

22. Картина мира и судьба человека в художественном мире А. Мердок. Готические мотивы в романах Мердок. Тема писательского труда и проблема текста как критерия истины (по роману «Черный Принц»).

23. Сущность понятия «постмодернизм». Лингвистическая и культурологическая основы постмодернизма. Проблема соотношения реальности и текста в культуре постмодернизма. «Постмодернистская ирония».

24. Принципы и приемы создания постмодернистского текста (интертекст, гипертекст, пастиш, деконструкция, пермутация и пр.). Продемонстрировать эти приемы на примере любого романа (Дж. Барнс, Дж. Гарднер, Дж. Барт, Т. Пинчон, К. Воннегут и т.д.)

7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины а) основная литература: Тексты англо-американской литературы

Американская новелла: В 2 т. М., 1958. Американская романтическая проза = American romantic tales: Сборник / Сост. и

предисл. А. Н. Николюкина; коммент. В. М. Толмачева. М., 1984. Антиутопии XX века. М.. 1989. Байрон Дж Г. Н. Паломничество Чайльд-Гарольда. Манфред. Каин. Дон Жуан /

Байрон Дж Г. Н. Собрание сочинений: В 4 т. М., 1981. Барнс Дж. Англия, Англия = England, England. М., 2000. Барт Дж. Плавучая опера. СПб., 2001. Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. БВЛ., М., 1975. Бирс А. Заколоченное окно: рассказы и миниатюры. Свердловск, 1989. Бирс А. Страж мертвеца. СПб., 2000. Блейк У. Песни Невинности и Опыта. Бракосочетание Рая и Ада / Уильям Блейк.

Песни Невинности и Опыта = Songs of Innocence and Experience. СПб., 2000. Блейк У. Стихи. М., 1982. Брэдбери Р. 451 по Фаренгейту / Брэдбери Р. Избранные сочинения: в 3 т. М., 1992. Воннегут К. Собрание сочинений: В 5 т. М., 1992. Генри О. Сочинения: В 3 т. М., 1975.

Page 18: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Генри О. Рассказы = Selected Stories. М., 1977. Голдинг У. Повелитель мух. Шпиль / Голдинг У. Собр. Соч.: В 4 т. СПб., 1999. Готический роман. Демоны и призраки. М., 2010. Готорн Н. Алая буква. СПб., 2001. Дефо Д. Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо. Новосибирск,1989. Джойс Дж. Портрет художника в юности. Улисс / Джойс Дж. Собрание

сочинений: В 3 т. М., 1993. Диккенс Ч. Приключения Оливера Твиста / Диккенс Ч. Собрание сочинений: в 30 т.

М., 1957-1963. Драйзер Т. Американская трагедия. М., 1986. Замок Отранто: Сборник. М., 1997. Ирвинг В. Альгамбра: Новеллы. М., 1989. Ирландские саги. М., 1961. Ирландский эпос. М., 1973. Комната с гобеленами. Английская готическая проза. М., 1991. Кретьен де Труа. Эрек и Энида; Клижес: [Романы в стихах]. М., 1980 . Кизи К. Над кукушкиным гнездом. Новосибирск, 1988. Кольридж С. Т. Стихи. М., 1974. Купер Дж. Ф. Собрание сочинений: в 7 т. М., 1982. Легенда о Тристане и Изольде. М, 1976. Лирика средневековой Франции. М., 1991. Литературные манифесты западноевропейских романтиков. М., 1980. Лондон Дж. Морской волк / Лондон Дж. Собрание сочинений : В 8 т. М., 1993. Макферсон Дж. Поэмы Оссиана. Л., 1983. Мердок А. Под сетью / Мердок А. Сочинения : в 3 т. М., 1991. Мердок А. Черный принц. М., 2000. Мильтон Дж. Потерянный рай. Возвращенный рай. Другие поэтические

произведения = Paradise Lost. Paradise Regained. Other Poetical Works. М.: Наука, 2006 . Мор Т. Утопия; Эпиграммы; История Ричарда III. М., 1998. Мор Т. Утопия. М., 1978. Мэлори Т. Смерть Артура. М., 1991. Ницше Ф. Так говорил Заратустра. Антихрист. Воля к власти: опыт переоценки

всех ценностей / Ницше Ф. Избранные произведения: В 3 т. М.. 1994. О дивный новый мир: Английская антиутопия. М., 1990. Оруэлл Дж. 1984 / Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. М., 1989. Памятники средневековой латинской литературы IV-IX вв. М., 1970. Памятники средневековой латинской литературы X-XII вв. М., 1972. Песни трубадуров. М., 1979. По Э. А. Собрание сочинений: В 2 т. Воронеж, 1995. Похищение быка из Куальнге. М., 1985. Поэзия английского романтизма. М., 1975. Поэзия вагантов = Carmina Goliardica. М.: Наука, 1975 . Поэзия Ирландии. М., 1988. Поэзия трубадуров. СПб., 1995. Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974. Прекрасная Дама: из средневековой лирики. М., 1984. Радклиф А. Удольфские тайны. М., 1996. Россетти Д. Г. Дом жизни: Поэзия. СПб., 2005. Свифт Д. Сказка бочки. Путешествия Гулливера. М., БВЛ. 1976. Синклер Л. Джунгли. М., 1956. Скандинавский эпос. М.. 2008. Скотт В. Собрание сочинений: в 8 т. М., 1990.

Page 19: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Средневековый роман и повесть. М., 1974. Твен М. Собрание сочинений : в 8 т. М., 1980. Теккерей У. Ярмарка тщеславия. М., 1998. Торо Г. Д. Уолден, или Жизнь в лесу. М., 1962. Тревожные колокола: Современная американская социальная фантастика.

Новосибирск, 1991. Уайльд О. Портрет Дориана Грея / Уайльд О. Собрание сочинений: В 3 т. М.. 2000. Уолпол Г. Казот Ж. Бекфорд У. Фантастические повести. Л., 1967. Утопический роман XVI - XVII веков. М., 1971. Фаблио: старофранцузские новеллы. М., 1971. Фаулз Дж. Аристос: Размышления, не вошедшие в книгу Екклезиаста. М., 2002. Фаулз Дж. Коллекционер. М., 1991. Фаулз Дж. Любовница французского лейтенанта. СПб., 1993. Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. М., БВЛ, 1973. Фицджеральд Ф. С. Собрание сочинений: В 3 т. М., 1996. Фицджеральд Ф. С. Записные книжки. М., 2001. Фолкнер У. Сарторис. Шум и ярость / Фолкнер У. Собрание сочинений: В 6 т. М.,

1985-1987. Французская средневековая лирика. М., 1990. Хаксли О. О дивный новый мир / Хаксли О. Собрание сочинений: в 4 т. СПб., 1999. Хемингуэй Э. Фиеста (И восходит солнце) Прощай, оружие! / Хемингуэй Э.

Собрание сочинений в 4 т.: пер. с англ. М., 1982 . Чосер Д. Кентерберийские рассказы. М, 1988. Шекспир У. Полное собрание сочинений в 8 тт. М., 1992-1997. The American Age of Reason [Проза американского Просвещения]: на англ. яз.. М.,

1977. Эолова арфа: Антология баллады. М., 1989.

Учебно-методическая литература

Зарубежная литература средних веков: Латинская, кельтская, скандинавская, провансальская, французская литературы: Учеб. пособие… Сост. Б. И. Пуришев. М., 1974.

Зарубежная литература. XIX век. Романтизм: Хрестоматия: Учеб. пособие для филол. спец. пед. ин-тов / Под ред. Я. Н. Засурского. М., 1976. Зарубежная литература ХХ века: Учебник для вузов / Под ред. Л. Г. Андреева. М., 2003.

История зарубежной литературы: Средние века. Возрождение. / М. П. Алексеев, В. М. Жирмунский, С. С. Мокульский. М., 1987.

Синякова Л. Н. История зарубежной литературы XIX века: Романтизм: Метод. пособие к лекционному курсу. Новосибирск: НГУ, 1997. Храповицкая Г. Н. История зарубежной литературы: Западноевропейский и американский реализм (1830-1860-е гг.): учебное пособие для студентов высших учебных заведений. М., 2005.

б) дополнительная литература: Алексеев М. П. Английская литература: очерки и исследования. Л., 1991. Алексеев М. П. Из истории английской литературы. М., 1960. Аллен У. Традиции и мечта. Критический обзор английской и американской прозы

с 20-х годов до сегодняшнего дня. М., 1970. Американские просветители. В 2-х т. М., 1968-1969. Американский характер: Импульс реформаторства. Очерки культуры США. М.,

1995. Анастасьев И. Владелец Йокнапатофы: Уильям Фолкнер. М., 1991. Анастасьев И. Творчество Эрнеста Хемингуэя. М., 1981. Аникин Г. В. Современный английский роман. Свердловск, 1971.

Page 20: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Аникин Г. В. Эстетика Джона Рескина и английская литература 19 в. М., 1986. Аникин Г. В., Михальская Н. П. История английской литературы. М., 1975. Аникст А. А. Даниэль Дефо: Очерк жизни и творчества. М., 1957. Аникст А. Театр эпохи Шекспира. М., 1965. Аникст А. История английской литературы. М., 1956. Антология средневековой мысли: Теология и философия европейского

средневековья. СПб., 2001. Балтроп Р. Джек Лондон, человек, писатель бунтарь. М., 1981. Барг М.А. Великая английская революция в портретах ее деятелей. М., 1991. Баталов Э. Я. В мире утопии: Пять диалогов об утопии, утопическом сознании и

утопических экспериментах. М., 1989. Батурин С. С. Портреты американских писателей: Л. Стеффенс, Дж. Лондон, Т.

Драйзер. М., 1979. Бахтин М.М. Лекции по истории зарубежной литературы. Античность. Средние

века. В записи В. А. Мирской. Саранск, 1999 г. Бахтин М. М. Эпос и роман. СПб., 2000. Белов С. Б. Бойня номер «X». Литература Англии и США о войне и военной

идеологии. М., 1991. Берджесс Э. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. М., 2001. Боборыкина Т. А. Художественный мир повестей Чарлза Диккенса. СПб., 1996. Боэций. «Утешение философией» и другие трактаты. М.. 1990. Брукс В. В. Писатель и американская жизнь. М., 1967-1971. Бурцев А. А. История западноевропейской литературы средних веков и эпохи

Возрождения. Якутск, 1978. Быков В. М. Джек Лондон. М., 1984. Вайль П. Гений места. М., 2010. Великий романтик: Байрон и мировая литература. М., 1991. Веселовский А. Н. Историческая поэтика. М., 1939. Власов В. Г. Авангардизм. Модернизм. Постмодернизм. СПб., 2005. Гарднер Д. Жизнь и время Чосера. М., 1986. Гайсмар М. Американские современники. Сборник. М., 1976. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М., 1995. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Америка в сравнении с Россией и

славянством. М., 1997. Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. М., 2003. Горбунов А. Н. Романы Френсиса Скотта Фицджеральда. М., 1974 Грибанов Б. Фолкнер. М., 1976. Грибанов Б. Т. Эрнест Хемингуэй. Ростов н/Дону, 1998. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1984. Гуревич А. Я. Культура и общество средневековой Европы глазами современников.

М., 1989. Гуревич А. Я. Проблемы средневековой народной культуры. М., 1981. Дайчес Д. Сэр Вальтер Скотт и его мир. М., 1987. Денисова Т. Н. Экзистенциализм и современный американский роман. Киев, 1985. Добиаш-Рождественская О. А. Культура западноевропейского средневековья. М.,

1987. Долинин А. А. История, одетая в роман: Вальтер Скотт и его читатели. М., 1988. Древнеанглийская поэзия. М., 1982. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм: проблемы эстетики. М., 1978. Дьяконова Н. Я. Байрон в годы изгнания. Л., 1974. Дьяконова Н. Я. Лирическая поэзия Байрона. М., 1975. Дьяконова Н. Я. Китс и его современники. М., 1973.

Page 21: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Едошина И. А. Художественное сознание модернизма: истоки и мифологемы. М., Кострома, 2002.

Елистратова А. А. Английский роман эпохи Просвещения. М.. 1966. Жизнеописания трубадуров. М., 1993. Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Л., 1978. Жолудева Л. И. «Утешение философией» Боэция в переводах Жана де Мёна и

Джеффри Чосера: вклад старофранцузской письменной традиции в формирование английского литературного языка. М., 2011.

Жюссеран Ж. История английского народа в его литературе. М., 2009. Зарубежная литература XX века: Учеб. пособие для вузов по направлению и спец.

«Филология» / Под ред. В. М. Толмачева. М.,2003. Зарубежная литература XX века, 1871-1917 : хрестоматия / Под ред. Н. П.

Михальской, Б. И. Пуришева . М., 1981 Засурский Я. Н. Американская литература XX в., М., 1966. Зверев А. М. Звезды падучей пламень: Жизнь и поэзия Байрона. М., 1988. Зверев А. М. Модернизм в литературе США, М., 1979. Зверев А. Американский роман 20-30-х годов. М., 1982. Злобин Г. По ту сторону мечты. М., 1985. Иванов К. А. Многоликое средневековье. М., 1996. Иванов Р. Франклин. М., 1972. Иванько С. Фенимор Купер. М., 1991. Ивашева В. В. Английская литература XX в. М., 1967; Ивашева В.В. Английский реалистический роман XIX века в его современном

звучании. М., 1974. Ильин И.П. Постмодернизм: Словарь терминов. М., 2001. Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996. Истоки и формирование американской национальной литературы XVII-XVIII вв.

М., 1985. История зарубежной литературы XIX века: Учебник для филол. спец. ун-тов: В 2

ч. / Под ред. А. С. Дмитриева. М., 1979–1983. История зарубежной литературы XIX века: Учебник для вузов / Под ред. Н.А. Соловьевой. М., 2000.

История зарубежной литературы ХХ века, 1917–1945: Учебник по спец. «Рус. яз. и лит.» / Под ред. В. Н. Богословского, З. Т. Гражданской. М., 1990.

История зарубежной литературы XX века: Учебник для вузов / Под ред. Л. Г. Михайловой, Я. Н. Засурского. М., 2003. История литературы США: В 7 т. М., 2003.

История всемирной литературы: В 9 т. М., 1984-1990. Кайли Д. Хемингуэй. Таким я его знал. Л., 1991. Кашкин И. Для читателя–современника. М.. 1977. Кашкин И. Эрнест Хемингуэй. М., 1966. Каули М. Дом со многими окнами, М., 1973. Каутский К. Томас Мор и его Утопия. М., 1924. Ковалев Ю. В. Герман Мелвилл и американский романтизм. Л., 1972. Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По. Новеллист и поэт. Л., 1984. Концепция человека в современной литературе. 1980-е годы. М., 1990. Кубарева Н. П. Зарубежная литература последней трети XIX – начала XX века. М.,

2004. Кудрявцев О. Ф. Ренессансный гуманизм и «Утопия». М., 1991. Ладыгин М. Б. Предромантизм в мировой литературе. М., 2000. Левин Ю. Д. Оссиан в русской литературе, конец XVIII - первая треть XIX века Л.,

1980 . Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. М., 1992.

Page 22: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Левидов М. Путешествие в некоторые отдаленные страны, мысли и чувства Джонатана Свифта, сначала исследователя, потом воина в нескольких сражениях. М., 1986.

Левидова И. М. О. Генри и его новелла. М., 1973. Леонова Н. И. Английская литература,1890-1960 = English literature,1890-1960. М.,

1998. Лидский Ю.Я. Творчество Эрнеста Хемингуэя. Киев, 1978. Литературная история США: В 3 т. М., 1979. Лоранс де Кар. Прерафаэлиты: Модернизм по-английски. М., 2003. Луков Вл. А. Предромантизм. М., 2006. Марк Твен и его роль в развитии американской реалистической литературы. М.,

1987. Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и

архаические памятники. М., 1963. Мелетинский Е. М. Средневековый роман: Происхождение и классические формы.

М., 1983. Мендельсон М. Современный американский роман, М., 1964. Мифология Британских островов: Энциклопедия. М., СПб.,2004. Михайлов А. Д. Артуровские легенды и их эволюция. / Мэлори Т. Смерть Артура.

М., 1991. Михайлов А. Д. История легенды о Тристане и Изольде. / Легенда о Тристане и

Изольде. М.,1976. Михайлов А. Д. Старофранцузская городская повесть фаблио и вопросы специфики

средневековой пародии и сатиры. М., 1986. Михайлов В. Д. «Старику снились львы...». М., 2006. Михальская H. П. История зарубежной литературы XIX века: Учеб. для пед. ин-тов

по спец. «Рус. яз. и лит.»: В 2 ч. М.: Просвещение, 1991. Мишина Л. А. Жанр автобиографии в истории американской литературы. Чебоксары, 1992.

Мишина Л. А. Художественно-документальные жанры в американской литературе XVII-

Модернизм в зарубежной литературе: литература Англии, Ирландии, Франции, Австрии, Германии: Учеб. пособие по курсу «История зарубеж. лит. XX века» для филол. спец. пед. вузов и ун-тов. М., 1998; 2000; 2001.

Мортон А. Л. Английская утопия. М.. 1956. Моруа А. Байрон. М., 1998. Муравьев В. Джонатан Свифт. М., 1968. Наедине со временем: Письма американских писателей. Сборник. Т. Драйзер, Э.

Хемингуэй, У. Фолкнер. М., 1988 Называть вещи своими именами: Программные выступления мастеров

западноевропейской прозы. М., 1983. Некрасова Е. А. Романтизм в английском искусстве. М., 1975. Некрасова Е. А. Творчество Уильяма Блейка. М., 1962. Некрасова Е. А. Уильям Блейк. 1757-1827. М., 1960. Ненарокова М. Р. Досточтимый Беда - ритор, агиограф, проповедник. М.. 2003. Николюкин А. Взаимодействие литератур России и США. Тургенев, Толстой,

Достоевский и Америка. М., 1987. Николюкин А. Н. Человек выстоит: Реализм Фолкнера. М., 1988. Овчинников В. В. Корни дуба. / Овчинников В. В. Сакура и дуб. М., 1987. Орлов С. А. Исторический роман Вальтера Скотта. Горький, 1960. Ортега-и-Гассет Х. Эстетика. Философия культуры. М., 1991. Оруэлл Дж. Англичане / Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. М., 1989. Осиновский И. Н. Томас Мор. М., 1974.

Page 23: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Оссовская М. Рыцарь и буржуа (исследования по истории морали). М., 1987. Павлова Т. Мильтон. М., 1997. Палиевский П. В. Пути реализма, М., 1974; Парандовский Я. Король жизни. М., 1993. (Об О. Уайльде). Петрушкин А. И. В поисках идеала и героя: творчество Эрнеста Хемингуэя в 20-е

– 30-е годы. Саратов, 1986. Петрушкин А. И., Агранович С. З. Неизвестный Хемингуэй: фольклорно-

мифологическая и культурная основа творчества. Самара, 1997. Пирсон Х. Вальтер Скотт (Загадки и тайны судьбы). М., 1992. Пирсон Х. Диккенс. М., 1963. Покровский Н. Ральф Уолдо Эмерсон: В поисках своей Вселенной. Конкорд, 1995. Проблемы литературы США XX века. М., 1970. Проблемы становления американской литературы. М., 1981. Рабинович В. С. Олдос Хаксли: эволюция творчества. Екатеринбург, 1998. Реизов Б. Г. Творчество Вальтера Скотта. М.-Л., 1965. Роджерс П. Генри Филдинг. Биография. М., 1984. Руднев В. Словарь культуры ХХ века. М., 1997. Савуренок А. К. Романы У. Фолкнера 1920–1930-х годов. Л., 1979. Самарин Р. М. Творчество Джона Мильтона. М., 1964. Самосознание европейской культуры ХХ века. М., 1991. XVII век в мировом литературном развитии. М., 1969. Семиотика и Авангард: Антология. М., 2006. Слезкин Л. Ю. У истоков

американской истории. Массачусетс. Мэриленд. 1630-1642. М, 1980. Слезкин Л. Ю. Легенда, утопия, быль в ранней американской литературе. М., 1981. Слезкин Л. Ю. У истоков американской истории. Виргиния. Новый Плимут. 1606-

1642. М., 1978. Современный роман: Опыт исследования. М., 1990. Соловьев Э. Ю. Прошлое толкует нас. Очерки по истории философии и культуры.

М., 1991. Соловьева Н. А. История зарубежной литературы. Предромантизм. М., 2005. Соловьева Н. А. У истоков английского романтизма. М., 1988. Солодовник В. И. История литературы США: Нравственный идеал через века.

Краснодар, 1997. Солодовник В. И. Пуританское сознание в зеркале американской классики.

Краснодар, 1993. Соколянский М. Г. Оскар Уайльд. Киев-Одесса, 1990. Соколянский М. Г. Творчество Генри Филдинга. Киев, 1975. Спицына П. В. Уильям Моррис: жизнь и творчество. М., 1991. Старцев А. И. От Уитмена до Хемингуэя. М., 1981. Стеценко Е. А. История, написанная в пути (Записки и книги путешествий в

американской литературе XVII-XIX вв.). М., 1996. Стоун И. Моряк в седле. М., 1960. Стурлусон С. Младшая Эдда. СПб., 2005. Тайна Чарлза Диккенса. М., 1990. Теккерей в воспоминаниях современников. М., 1990. Тернбулл Э. Скотт Фицджеральд. М., 1981. Тлостанова М. В. Проблема мультикультурализма и литература США конца XX

века. М., 2000. Тойнби А. Постижение истории. М., 1991. Толмачев В. От романтизма к романтизму. Американский роман 1920-х годов и

проблема романтической культуры. М., 1997. У истоков европейского романтизма. Л., 1967.

Page 24: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Урнов Д. М. Робинзон и Гулливер: Судьба двух литературных героев. М., 1973. Урнов Д. М. Шекспир: его герой и время. М., 1964. Утопия и утопическое мышление. М., 1991. Федоров Ф. П. Романтический художественный мир: пространство и время. М.,

1981. Федоров А. А. Эстетизм и художественные поиски в английской литературе

последней трети XIX века. Уфа, 1993. Федосова Т. В. Темпоральная структура текста как компонент идиостиля автора (на

материале произведений К. Воннегута и Дж. Фаулза). Горно-Алтайск, 2006. Финкелстайн С. Экзистенциализм в американской литературе. М., 1967. Фолкнер У. Статьи, речи, интервью, письма. М., 1985. Франкл Дж. Цивилизация: утопия и трагедия.М., 2007. Фрэнсис Скотт Фицджеральд: Портрет в документах. М., 1984. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М., 1977. Хабермас Ю. Философский дискурс о модерне. М., 2003. Хейзинга Й. Осень средневековья: Исследование форм жизненного уклада и форм

мышления в XIV и XV вв. во Франции и Нидерландах М., 1988. Хемингуэй Л. Эрнест Хемингуэй. Обреченный победитель. М., 2003. Хемингуэй в воспоминаниях современников. М., 1994. Хемингуэй и его контекст. СПб., 2000. Храповицкая Г. Н. История зарубежной литературы: Западноевропейский и

американский романтизм: Учебник для вузов. М., 2002. Художественные ориентиры зарубежной литературы ХХ в. М., 2002. Чаковский С. Твен и Фолкнер / Марк Твен и его роль в развитии американской

реалистической литературы. М., 1987. Чамеев А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай». Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Чертанов М. Хемингуэй. М., 2010. Честертон Г. Чарльз Диккенс. М., 1982. Чухранов В. Н. Максимумы и минимумы в языке произведений Э. Хемингуэя.

Новокузнецк, 2003. Шацкий Е. Утопия и традиция. М., 1990. Шекспировские чтения / Под ред. А. А. Аникста. М., 1977. Шестаков В. П. Английская литература и английский национальный характер.

СПб., 2010. Шестаков В. П. Английский акцент = English accent: Английское искусство и

национальный характер. М., 2000. Шестаков В. П. Вступительная статья / Русская литературная утопия. М., 1986. Шефановская И. И. Френсис Скотт Фицджеральд / Фицджеральд Ф. С. Романы.

СПб., 1999. Шогенцукова Н. А. Опыт онтологической поэтики. Эдгар По. Герман Мелвилл.

Джон Гарднер. М., 1995. Шпенглер О. Закат Европы. Новосибирск, 1993. Эдгар Аллан По: Эссе. Материалы. Исследования. Краснодар, 1995. Элиот Т. С. Избранное: Религия, культура, литература. М., 2004. Эко У. Поэтики Джойса. Эстетика американского романтизма. М., 1977. Эстетика Морриса и современность. М., 1987. Юнг К. Г. Избранное. М., 1998. An Early American Reader (edited by J. A. Leo Lemay). USIA, Washington, 1992.

Page 25: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Boorstin, Daniel J. The Americans: the Colonial Experience. Vintage Books, New York, 1958.

Ellmann, Richard. James Joyce. Lawrence D. H. Studies in Classic American Literature. Penguin Books, USA, 1961. Making America: the Society and Culture of the United States (edited by Luther S.

Luedtke). USIA, Washington, 1992. в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы: История и культура Великобритании (электр. Учебник РГГУ) История английской литературы. Издательство Академии Наук СССР, 1943. Том 1 История английской литературы. Издательство Академии Наук СССР, 1943. Том 2 Портал факультета филологии и искусств Санкт-Петербургского государственного

университета Портал филологического факультета Московского государственного университета Руднев В. Словарь культуры ХХ века Статьи и лекции по истории зарубежной литературы Средних веков и Возрождения Статьи и лекции по истории зарубежной литературы XVII в. Статьи и лекции по истории зарубежной литературы эпохи Просвещения Фонд «Фундаментальная электронная библиотека» Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» 8. Материально-техническое обеспечение дисциплины • Фонды библиотеки НГУ; • Мультимедийный комплекс с проектором; • Мультимедиа-аудитория (компьютерный класс) с доступом к Интернет-

ресурсам.

Page 26: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

О курсе «История англо-американской литературы» Обращение к истории англо-американской литературы предполагает изучение

этапов ее развития от самых ранних известных нам текстов (около VIII–Х вв. н.э.) до рубежа XX–XXI вв. Курс «История англо-американской литературы» рассчитан на 2 семестра и включает четыре масштабных тематических блока, каждый из которых подразумевает изучение основных тем и важнейшей проблематики в развитии литературы Великобритании и США в определенные культурно-исторические периоды. В каждом семестре предполагается подготовка 1 самостоятельной работы (реферат, презентация). В конце каждого семестра предусмотрен экзамен:

1 семестр

1. Литература Британских островов эпохи Средневековья (V– XIV вв. н.э.); 2. Литература Великобритании и американских колоний эпохи Возрождения

(XVI–XVII вв.) и Просвещения (XVII–XVIII вв.). Написание реферата

Экзамен

2 семестр

3. Англо-американская литература XIX в. (романтизм, реализм, натурализм, эстетизм);

4. Англо-американская литература ХХ в. (модернизм, постмодернизм). Подготовка презентации

Экзамен Каждый из четырех тематических блоков, в свою очередь, состоит из отдельных

разделов (тем), разрабатывающих более конкретную проблематику истории англо-американской литературы. К каждой теме прилагается список рекомендованной литературы. Вопросы и задания к семинарским занятиям также находятся в соответствующем тематическом разделе.

Учебно-методическая и научно-исследовательская литература к курсу

При изучении истории литературы основное внимание должно быть уделено прочтению и анализу собственно текстов англо-американской художественной литературы. Не рекомендуется предварять знакомство с тем или иным произведением прочтением критической литературы, т.к. это может спровоцировать предвзятое отношение к материалу. Тем более не следует опираться на информацию из Интернет-источников (Википедия и др.), т.к. подобная инфоормация изобилует фактическими ошибками и провоцтрует формирование неверного подхода к интерпретации фактов англо-американской литературы.

Учебника к курсу «История англо-американской литературы» на данный момент не существует, поэтому, помимо текстов англо-американской литературы, студенты могут воспользоваться учебно-методической и научно-исследовательской литературой (полный список приведен в соответствующем разделе «Программы учебного курса»). Основными учебно-методическими и научно-исследовательскими изданиями являются:

Зарубежная литература средних веков: Латинская, кельтская, скандинавская, провансальская, французская литературы: Учеб. пособие… Сост. Б. И. Пуришев. М., 1974.

Зарубежная литература. XIX век. Романтизм: Хрестоматия: Учеб. пособие для филол. спец. пед. ин-тов / Под ред. Я. Н. Засурского. М., 1976.

Зарубежная литература ХХ века: Учебник для вузов / Под ред. Л. Г. Андреева. М., 2003.

Page 27: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

История английской литературы: В 2-х тт. М.-Л., Издательство Академии Наук СССР, 1943. Академия наук Союза ССР. Институт мировой литературы имени А.М.Горького.

История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994. — На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т.

История зарубежной литературы: Средние века. Возрождение. / М. П. Алексеев, В. М. Жирмунский, С. С. Мокульский. М., 1987.

История зарубежной литературы ХIХ века / Под ред. Н.А.Соловьевой. М.: Высшая школа, 1991.

Синякова Л. Н. История зарубежной литературы XIX века: Романтизм: Метод. пособие к лекционному курсу. Новосибирск: НГУ, 1997. Староверова Е. В. Американская литература. Издательство: Лицей: СПб, 2005

Староверова Е. В. Американская литература. Саратов, «Лицей», 2005. Храповицкая Г. Н. История зарубежной литературы: Западноевропейский и

американский реализм (1830-1860-е гг.): учебное пособие для студентов высших учебных заведений. М., 2005.

Интернет-ресурсы:

Ильин И.П. Постмодернизм: Словарь терминов. М., 2001. История и культура Великобритании (электр. Учебник РГГУ) История английской литературы. Издательство Академии Наук СССР, 1943. Том 1 История английской литературы. Издательство Академии Наук СССР, 1943. Том 2 Портал факультета филологии и искусств Санкт-Петербургского государственного

университета Портал филологического факультета Московского государственного университета Руднев В. Словарь культуры ХХ века Статьи и лекции по истории зарубежной литературы Средних веков и Возрождения Статьи и лекции по истории зарубежной литературы XVII в. Статьи и лекции по истории зарубежной литературы эпохи Просвещения Статьи и лекции по истории зарубежной литературы XIX века Фонд «Фундаментальная электронная библиотека» Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Электронная энциклопедия «Мир Шекспира»

Подготовка к семинарам

В каждом семестре учебным планом предусмотрено 7 семинаров (плюс один «установочный» семинар в самом начале курса – он предназначен для распределения студентов по подгруппам для работы на семинарах, ознакомления с планом работы в течение двух предстоящих семестров, выбора тем для написания рефератов и подготовки презентаций и решения других организационных вопросов).

Далеко не все темы по истории англо-американской литературы, предусмотренные учебным планом, предназначены для разбора на семинарах. Приоритет отдается темам, имеющим наибольшее значение для понимания эволюции англо-американской литературы в историческом и общекультурном контексте.

При изучении тем первого семестра семинары проводятся в интерактивной форме свободной дискуссии на заданную тему.

Первый семинар второго семестрана тему «Англо-американский романтизм» также проводится в интерактивной форме. Причем при подготовке к этому семинару студенты используют материал рефератов по англо-американской литературе XIX в., которые они пишут в первой семестре (более подробно см. «Написание реферата»).

Page 28: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Во время остальных семинаров второго семестра следует работа с темами, входящими в тематический блок «Англо-американская литература ХХ в. (модернизм, постмодернизм)». В рамках семинаров по литературе ХХ в. студентам предлагается подготовить в течение семестра одну презентацию (более подробно см. «Подготовка

презентации»). При условии активного участия во всех семинарах и при одновременном условии

отсутствия пропущенных лекционных занятий студенты могут рассчитывать на автоматическое получение экзаменационной оценки до начала экзаменационной сессии.

Page 29: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Тематический план курса «История англо-американской литературы»

1 семестр

Литература Британских островов эпохи Средневековья (V– XIV вв. н.э.) Тема 1. Культурологические основания периодизации истории литературы. 1. Понятие «культурной эпохи». Культурные эпохи в истории Западной

Европы (Средние века, Возрождение, Просвещение, XIX и ХХ вв.). Литература как зеркало истории. Периодизация истории литературы.

2. Концепция национального «Космо-Психо-Логоса» (Г. Гачев). Понятие «persistent patterns of culture» («устойчивых идей культуры»). Устойчивые модели английской и американской культуры. Англо-американская литература как отражение национальной «картины мира».

Литература

Английская литература от XIX века к XX, от XX к XIX. Проблема взаимодействия литературных эпох. М., 2009 .

Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М., 1995. Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Америка в сравнении с Россией и

славянством. М., 1997. Гачев Г. Д. Ментальности народов мира. М., 2003. Жюссеран Ж. История английского народа в его литературе. М., 2009. Ильин И.П. Постмодернизм: Словарь терминов. М., 2001. Овчинников В. В. Корни дуба.. / Овчинников В. В. Сакура и дуб. М., 1987. Оруэлл Дж. Англичане/ Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. М., 1989. Руднев В. Словарь культуры ХХ века. М., 1997. Самосознание европейской культуры ХХ века.М., 1991. Сорокин П. Человек. Цивилизация. ОбществоМ., 1992. Тойнби А. Постижение истории.М., 1991. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. М., 1977. Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Шестаков В. П. Английская литература и английский национальный характер.

СПб., 2010. Шестаков В. П. Английский акцент = English accent: Английское искусство и

национальный характер. М., 2000. Тема 2. Культура и литература Британских островов раннего Средневековья

(V–XI вв.). Эпос. 1. Средневековье как культурно-историческая эпоха. Периодизация

Средневековья (ранее, высокое или классическое, позднее). Культура европейского Средневековья как результат взаимодействия античной, варварской и христианской культур. Истоки и предпосылки становления литературы европейского Средневековья. «Картина мира» раннего Средневековья (V–XI вв.). Отражение средневекового жизненного уклада в ранних литературных памятниках Британских островов. Проблема взаимодействия кельтской и англо-саксонской культуры на пространстве Британских островов.

2. Эпос как древнейший род литературы. Мифологический эпос («Старшая Эдда») как отражение мифологических представлений древних народов Европы о мире. Героический эпос как этап эволюции средневековой литературы. Эпический хронотоп. Эпический герой. Роль эпоса и эпического сказителя в жизни средневекового социума. Ирландские саги уладского цикла как отражение мифологических представлений и как

Page 30: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

хроника реальных исторических событий. Англо-саксонский эпос «Беовульф»: проблема атрибутации. Языческие и христианские мотивы в тексте «Беовульфа».

Семинар «Кельтские и англо-саксонские эпические памятники»

1. Эпос как род литературы (определение; особенности в сравнении с другими родами; примеры эпических жанров). Эпос как жанр. Формы эпоса. Определение жанра героического эпоса. Функции героического эпоса.

2. Эпический хронотоп. Художественное пространство эпоса: где разворачивается действие? Чем и кем наполнен мир вокруг героев эпоса и как этот мир структурирован? Символика пространства эпоса (лес, вода, дворец, горы, долины и т. д.). Художественное время эпоса: когда разворачиваются события? Как структурировано время действия? Связь художественного времени и физического действия в эпосе.

3. Образ эпического героя: • его происхождение; • его физический облик; • одежда, оружие, конь, корабль… • его способности и умения (как физические, так и интеллектуальные); • его главные подвиги; • кем или чем определяются поступки героя? В чем его цель, смысл его

поступков? • роль предопределения, рока в жизни героев эпоса. Подвиги эпического

героя: свободный выбор или предначертанная судьба? 4. Другие персонажи эпоса: боги, духи и волшебные существа; животные и т.д.;

женские образы в эпосе. Можно ли их как-то классифицировать? 5. Особенности языка и стиля героического эпоса. Литература

Бахтин М. М. Проблема исторической инверсии и фольклорного хронотопа / Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике: В кн. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. — М.: Худож. лит., 1975.

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975. Голуб М.О. Критерии выделения зла в поэме «Беовульф» / МГУ: Научные

исследования . М., 2006. Гуревич А.Я. Избранные труды. Т. 1: Древние германцы. Викинги. — М.-СПб.:

Университетская книга, 1999. — 352 с. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. М., 1984. Гуревич А.Я. Средневековье как тип культуры / Антропология культуры. — М.:

ОГИ, 2002. — В. 1. — С. 39-55. Гуревич А.Я. Средневековый героический эпос германских народов / Беовульф.

Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1975. Добиаш-Рождественская О. А. Культура западноевропейского средневековья. М.,

1987. Древнеанглийская поэзия. М., 1982. Ирландские саги. М., 1961. Исландские саги. Ирландский эпос. М., 1973. История средних веков / Под ред. С. П. Карпова. В 2 тт. — 4-е изд. — М.:

Издательство Московского университета, «Высшая школа», 2003. Мелетинский Е. М. Англосаксонская эпическая поэзия / История всемирной

литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994. — На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 2. — 1984. — С. 478—482.

Page 31: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Мелетинский Е. М. Кельтский эпос / История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1983—1994. — На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 2. — 1984. — С. 460—467.

Мелетинский Е. М. Происхождение героического эпоса: Ранние формы и архаические памятники. М., 1963.

Мифология и история кельтов Мифология Британских островов: Энциклопедия. М., СПб.,2004. Ортега-и-Гассет Х. Размышления о «Дон-Кихоте» / Ортега-и-Гассет Х. Эстетика.

Философия культуры. М., 1991. Поэзия Ирландии. М., 1988. Похищение быка из Куальнге. М., 1985. Смирницкая О. А. Поэтическое искусство англосаксов / Древнеанглийская

поэзия. — М., 1982. — С. 171—232 Толкин Дж. Р. Р. Профессор и чудовища. СПб., 2006. Тема 3. Литература Британских островов периода высокого Средневековья

(XI–XII вв.). Рыцарская литература 1. Период «высокого Средневековья» (XI–XII вв.) как очередной этап

европейской культуры и его отличия от «героического века». Литература периода феодализма как отражение социальных изменений. Рыцарство как социальный феномен. Психология рыцаря. Роль французского языка и французской литературы в культурном пространстве Европы в XII в. Понятие «куртуазности». Куртуазная поэзия: основные темы и жанры.

2. Происхождение и поэтика жанра рыцарского романа. Эпический богатырь и рыцарь: сходство и различие. Циклы рыцарского романа (античный, бретонский, византийский). Основные сюжетные линии и источники сюжетов бретонского (артуровского) цикла. Дальнейшая эволюция рыцарского романа в эпоху позднего Средневековья и реминисценции рыцарской культуры в XVI (У. Шекспир), XVIII («готический роман») и XIX («Артуровское Возрождение») веках.

Семинар «Куртуазная лирика и рыцарский роман»

1. Лирика как род литературы. Ее отличие от эпоса и драмы. Структурные и содержательные особенности лирического произведения. Куртуазная поэзия. Жанровые разновидности и тематика.

2. Тема любви в куртуазной поэзии. «Разновидности» любовного чувства. Лирический герой куртуазной поэзии (характер, род занятий, социальный статус и т.д.). Каким образом любовные переживания влияют или изменяют жизнь поэта?

3. Образ Прекрасной Дамы: • ее внешность; • ее характер и привычки; • ее способности и таланты; • ее социальное и семейное положение. 4. Роман как жанр. Происхождение термина «роман». Определение жанра

«рыцарский роман». 5. Хронотоп рыцарского романа. Авантюра как составной компонент сюжета.

Реальное и фантастическое в художественном мире рыцарского романа. Символика в художественной мире рыцарского романа.

6. Рыцарь как главный герой рыцарского романа: • его происхождение и воспитание; • его внешность и физические данные, характер • его интеллектуальные и творческие способности и умения; • его система ценностей;

Page 32: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

• его главные подвиги; • смысл и цель его поступков; • эволюция героя. 7. Роль судьбы, предопределения и свобода выбора поведения героя. 8. Религиозные мотивы/ идеи/ образы в рыцарском романе. Литература

Андрей Капеллан. О любви / Жизнеописания трубадуров. М., 1993. Брайант Артур. Эпоха рыцарства в истории Англии. СПб, 2001. Пуришев Б.И. Лирическая поэзия средних веков / Поэзия трубадуров. Поэзия

миннезингеров. Поэзия вагантов. - М., 1974. С. 5-28. Руа Ж.Ж. История рыцарства. М., 2007. Смирнов А.А. Лирика трубадуров и труверов / История зарубежной литературы.

Средние века и Возрождение. М., 1987. Бахтин М. М. Рыцарский роман / Формы времени и хронотопа в романе. Очерки

по исторической поэтике: В кн. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. — М.: Худож. лит., 1975.

Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры.. М., 1984. Жизнеописания трубадуров. М., 1993. Иванов К. А. Многоликое средневековье. М., 1996. Кретьен де Труа. Эрек и Энида; Клижес. М., 1980. Легенда о Тристане и Изольде. М, 1976. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. М., 1992. Лирика средневековой Франции. М., 1991. Мелетинский Е. М. Средневековый роман: Происхождение и классические формы.

М., 1983. Михайлов А. Д. Артуровские легенды и их эволюция. / Мэлори Т. Смерть Артура.

М., 1991. Михайлов А. Д. История легенды о Тристане и Изольде. / Легенда о Тристане и

Изольде. М.,1976. Мэлори Т. Смерть Артура. М., 1991. Оссовская М. Рыцарь и буржуа (исследования по истории морали). М., 1987. Песни трубадуров. М., 1979. Поэзия трубадуров. СПб., 1995. Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974. Прекрасная Дама: из средневековой лирики. М., 1984. Средневековый роман и повесть. М., 1974. Французская средневековая лирика. М., 1990. Тема 4. Клерикальная литература и литература на латинском языке в эпоху

Средневековья. 1. Значение христианской церкви как консолидирующего начала в эпоху

Средневековья. Этапы крещения Британии. Роль ирландского монашеского движения в распространении христианского мировоззрения в средневековой Европе. Ирландская монастырская поэзия. Роль латинского языка и латинской культуры в процессе формирования и развития средневековой литературы. Интернациональный характер латинской культуры. Клерикальная и светская литература европейского средневековья на латинском языке: темы, жанры. Дальнейшее функционирование христианская мифология в европейской культуре.

2. Поэзия вагантов XII в. как явление «смеховой культуры» средневековья. Литература

Page 33: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Антология средневековой мысли: Теология и философия европейского средневековья. СПб., 2001.

Боэций. «Утешение философией» и другие трактаты. М.. 1990. Добиаш-Рождественская О. А. Культура западноевропейского средневековья. М.,

1987. Зарубежная литература средних веков: Латинская, кельтская, скандинавская,

провансальская, французская литературы: Учеб. пособие… Сост. Б. И. Пуришев. М., 1974.

Лев Диакон. История. М.. 1988. Ненарокова М. Р. Досточтимый Беда - ритор, агиограф, проповедник. М.. 2003. Памятники средневековой латинской литературы IV-IX вв. М., 1970. Памятники средневековой латинской литературы X-XII вв. М., 1972. Поэзия Ирландии. М., 1988. Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов. М., 1974. Поэзия вагантов = Carmina Goliardica. М.: Наука, 1975 . Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Тема 5. Переход от Средневековья к культуре Нового времени в английской

литературе (XIV–XVI вв.). 1. Возникновение городов как новый этап в развитии культуры Европы.

Горожанин (бюргер) как социальный и психологический тип. Усиление «светского» и эмпирического начала во всех аспектах жизни. Дискредитация роли христианской церкви (ереси) и идеалов рыцарской эпохи в городском фольклоре и литературе («Видение Петра Пахаря»). «Фаблио» как жанр городской литературы. «Роман о Розе» и «Роман о Лисе» как примеры эволюции романного жанра.

2. Значение личности и творчества Дж.Чосера (1343–1400) в английской литературе. Творчество Дж. Чосера как переход от средневекового мировоззрения к мировоззрению Нового времени. Новаторство Дж. Чосера как автора «Кентерберийских рассказов» (1387–1390). Источники «Кентерберийских рассказов» (средневековая литература; поэты итальянского Возрождения). «Кентерберийские рассказы» как «энциклопедия» английской жизни: 29 паломников как представители всех сословий английского общества. «Кентерберийские рассказы» как энциклопедия жанров средневековой литературы (рыцарский роман, христианская легенда, фаблио). Роль «Кентерберийских рассказов» в становлении английского литературного языка и национальной английской литературы.

Семинар «“Кентерберийские рассказы” Дж. Чосера»

Первая часть семинара (45 минут) проходит в форме ролевой игры. За две недели до семинара студентам предлагается разбиться на группы по 8-12 человек и выбрать один из «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера для последующей инсценировки. Для инсценировки предполагается использовать костюмы, реквизит, музыкальное сопровождение и т.д. Приветствуется присутствие и участие в инсценировке студентов других групп и факультетов, родственников и друзей. Инсценировка также может быть представлена в виде фильма, срежиссированного и снятого студентами самостоятельно.

Вторая часть семинара (45 минут) проходит в виде викторины по различным аспектам биографии и творчества Чосера, в основном по содержанию «Кентерберийских рассказов». Студентам предлагается заранее подготовить в малых группах 25 вопросов по творчеству Чосера для своих «конкурентов». Подразумевается, что в процессе разработки вопросов студенты основательно штудируют текст «Кентерберийских рассказов» и научно-исследовательскую литературу.

Page 34: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Литература

Гарднер Д. Жизнь и время Чосера. М., 1986. Жолудева Л. И. «Утешение философией» Боэция в переводах Жана де Мёна и

Джеффри Чосера: вклад старофранцузской письменной традиции в формирование английского литературного языка. М., 2011.

Кашкин И. Джеффри Чосер / Кашкин И. Для читателя–современника. М.. 1977. Михайлов А. Д. Старофранцузская городская повесть фаблио и вопросы специфики

средневековой пародии и сатиры. М., 1986. Оссовская М. Рыцарь и буржуа (исследования по истории морали). М., 1987. Попова М. К. Литературные и философские истоки «Кентерберийских рассказов»

Дж. Чосера. Воронеж, 2003. Фаблио: старофранцузские новеллы. М., 1971. Хейзинга Й. Осень средневековья. Чосер Д. Кентерберийские рассказы. М, 1988. Горбунов А. Н. Чосер средневековый. М., 2010.

Литература Великобритании и американских колоний эпохи Возрождения (XVI–XVII вв.) и Просвещения (XVII–XVIII вв.)

Тема 1. Изменение культурной парадигмы в эпоху Ренессанса и его отражение в английской литературе

1. Эпоха Возрождения (XIV–XVI вв.) как принципиально новый этап в развитии европейской культуры. Движение «гуманистов» в эпоху Возрождения. Концепция личности в трудах ученых-гуманистов (П. делла Мирандола (1463–1494), Э. Роттердамский (1469–1536), М. Монтень (1533–1592), Ф. Бэкон (1561–1626)). Понятие «индивидуальности» как самоценности «отличия» в противовес коллективизму Средних веков. Концепция «сильного государства» Н. Макиавелли и ее отражение в литературе английского Возрождения.

2. Общественная деятельность и творчество Т. Мора (1478–1535). Концепция личности Т. Мора. Роман Т. Мора «Утопия» (1516). Происхождение термина «утопия» и его дальнейшее использование в литературоведении, философии, социологии и психологии. Утопия как образ мышления, как социальный проект и как литературный жанр. Утопия и утопическое мышление в античной и европейской культуре. Критика современного социума и демонстрация идеала в «Утопии». Основания, законы и правила цивилизации утопийцев. Дальнейшая эволюция жанра утопии в англо-американской литературе XVIII–XX вв. (романы Г. Уэллса, О. Хаксли, Дж. Оруэлла, Э. Берджесса, Р. Брэдбери и др.).

Литература

Каутский К. Томас Мор и его Утопия. М., 1924. Кудрявцев О. Ф. Ренессансный гуманизм и «Утопия». М., 1991. Мор Т. Утопия; Эпиграммы; История Ричарда III. М., 1998. Мор Т. Утопия. М.. 1978. Осиновский И. Н. Томас Мор. М., 1974. Утопический роман XVI - XVII веков. М., 1971. Утопия и утопическое мышление. М., 1991. Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Шацкий Е. Утопия и традиция. М., 1990. Тема 2. Политический и культурный расцвет Англии в правление королевы

Елизаветы I (1533–1603). Значение творчества У. Шекспира для дальнейшего развития английской и мировой литературы.

Page 35: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

1. Становление театра и драматургии в Англии. «Университетские умы» Ф. Марло (1564–1593), Р. Грин (1558-1592) и др. как предтечи и современники У. Шекспира. «Шекспировский вопрос» в литературоведении: проблема атрибутации произведений У. Шекспира. Причины возникновения «шекспировского вопроса». Варианты ответов на «шекспировский вопрос» (К. Марло, Ф. Бэкон, граф Ретленд, королева Елизавета и т.д.). Периодизация творчества У. Шекспира: первый период – 150–1594; второй период – 1594–1601; третий период – 1601–1609; четвертый период – 1609–1612. Особенности мировоззрения автора и характер произведений У. Шекспира в каждый из периодов.

2. «Сонеты» Шекспира как модификация жанра куртуазной поэзии. Загадка посвящения сонетов «господину W. H.». Образ друга в сонетах (№№ 1–126) и особенности отношения Шекспира к нему. «Смуглая леди» сонетов (№№ 127–152): ее внешность, характер и привычки. «Любовный треугольник» сонетов. Сонеты на темы философии и литературного творчества (№ 66 и др.).

3. «Дни кровавые» (исторические драмы) в творчестве У. Шекспира. Причина и цель обращения У. Шекспира к событиям английской и мировой истории. Трагедии «Король Иоанн», «Ричард III», «Ричард II», «Генрих IV», «Генрих V» и др. как хроника английской истории от Средневековья до современности. Проблема власти как пагубной для личности силы.

4. «Гамлетовский период» (1600–1609): жанровая специфика и содержательные аспекты трагедий «Гамлет», «Отелло», «Макбет», «Король Лир». Тема трагического рока и «конца времен» в произведениях «гамлетовского периода». Поздний этап творчества У. Шекспира (1609–1612) и жанр трагикомедии как ответ мудреца и философа жизненным перипетиям: пьеса «Зимняя сказка» как «перевертыш» «Отелло». Время как персонаж в пьесе «Буря».

Семинар «Творчество У. Шекспира»

1. «Шекспировский вопрос» в литературоведении: почему возник; какие существуют версии ответа? Периодизация творчества У. Шекспира и идейно-художественные особенности произведений Шекспира в каждый из периодов.

2. «Сонеты» Шекспира: • Жанр сонета в европейской литературе. Структурные и содержательные

характеристики жанра сонета (примеры). Особенности шекспировского сонета. • Кому посвящены сонеты Шекспира? Какие существуют версии? • «Персонажи» сонетов Шекспира. Сколько их, кто они; каковы их

внешность, характер, отношения друг с другом, отношение к ним поэта? 3. «Дни кровавые» в творчестве Шекспира. Источники сюжетов для исторических

пьес Шекспира. Какой период времени из истории Англии охватывают исторические драмы Шекспира? Главные персонажи исторических драм Шекспира. Их социальный статус, особенности характера и поведения.

4. Как решает Шекспир вопрос о воздействии на личность героя власти? Какие изменения происходят с героем в процессе борьбы за власть; в статусе властителя? Кто или что, по мнению Шекспира, управляет историей и судьбами людей? Мотив превратности судьбы в исторических драмах Шекспира.

5. Трагедии «гамлетовского периода». Какие события повлияли на Шекспира в этот период и побудили его к написанию этих трагедий? Какие вопросы ставит и решает Шекспир в этих трагедиях? Психологический тип главного героя трагедий «гамлетовского периода». Существует ли какое-то сходство между Гамлетом, Отелло, Королем Лиром и Макбетом? В чем причина трагической судьбы главного героя «Гамлета», «Отелло», «Короля Лира», «Макбета»? Кто или что управляет поступками персонажей пьесы?

Конкурс сочинений «Моя любимая цитата из Шекспира»: Тема должна быть раскрыта на основе анализа какой-либо цитаты из сочинений У.

Шекспира. Объем сочинения не менее 15 000 знаков (считая пробелы). Сочинение,

Page 36: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

победившее в конкурсе, дает право его автору на получение оценки «отлично» за экзамен по истории англо-американской литературы в зимнюю сессию «автоматом», т.е. без прохождения процедуры экзамена.

Литература

Алексеев М. П. Английская литература: очерки и исследования. Л., 1991. Алексеев М. П. Из истории английской литературы. М., 1960. Аникст А. Театр эпохи Шекспира. М., 1965. Аникст А. Шекспир в оценке своих современников // Классическое искусство за

рубежом. Сборник статей. М., 1966. Берджесс Э. Уильям Шекспир: гений и его эпоха. М., 2001. Урнов Д. М. Шекспир: его герой и время. М., 1964. Шекспировские чтения / Под ред. А. А. Аникста. М., 1977. Шекспир У. Полное собрание сочинений: В 8 т. М., 1992-1997. Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» Тема 3. Реформация в Англии. Влияние протестантской этики на английскую

культуру и литературу. 1. Движение Реформации (XVI–XVII вв.) как этап разрушения средневекового

мировоззрения. Разрыв с католической церковью в Англии (1534) при короле Генрихе VIII. Понятие протестантизма. Пуританство как радикальное течение протестантизма в Англии и Америке. Протестантская доктрина спасения верой, святости всех верующих, мирского призвания и божественного предопределения. Роль протестантской этики в становлении капитализма в Европе и Англии. «Отцы-пилигримы» и их первое поселение в Америке (1620). Роль пуританской культуры в становлении и развитии американской цивилизации и американского менталитета.

2. Судьба и творчество Дж. Мильтона (1608–1674) в контексте истории Английской буржуазной революции (1640–1660) и в свете идей протестантизма. Общественная деятельность Дж. Мильтона в правление О. Кромвеля (1599–1658). Своеобразие композиции поэмы «Потерянный рай» (1667): сюжет о грехопадении Адама и Евы и сюжет о богоборчестве Сатаны. Вопрос о свободе и предопределении в поэме. Сатана Мильтона как предтеча романтических героев-богоборцев.

Семинар «Поэма Дж. Мильтона “Потерянный Рай”»

1. Понятия «Реформация», «протестантизм», «пуританство». Протестантизм и пуританство в Англии. Роль Оливера Кромвеля в английской истории.

2. Джон Мильтон – вехи биографии, литературные занятия. Связь жизни и деятельности Мильтона с событиями Великой английской революции.

3. «Потерянный Рай»: особенности композиции, сюжет, цель написания. 4. Образ Сатаны. Его отношения с Всевышним. Причина его бунта. 5. Устройство мироздания в «Потерянном Рае» (смешение античного и

библейского мифов). Картины Пандемониума. Обитатели Пандемониума. Картины Рая. Обитатели Рая.

6. Образы Адама и Евы; взаимоотношения между ними, их отношения с Богом. Какой предел положен человеческому разуму и почему? В чем смысл запрета вкушать плоды Древа Познания? Почему Ева нарушает запрет?

7. Метаморфоза в поведении и образе мыслей людей после преступления. В чем смысл их изгнания? Как решается в поэме вопрос о соотношении свободы и предопределения?

Литература

Алексеев М. П. Английская литература: очерки и исследования. Л., 1991.

Page 37: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Алексеев М. П. Из истории английской литературы. М., 1960. Барг М.А. Великая английская революция в портретах ее деятелей. М., 1991. Мильтон Дж. Потерянный рай. Возвращенный рай. Другие поэтические

произведения = Paradise Lost. Paradise Regained. Other Poetical Works. М.: Наука, 2006 . Павлова Т. Мильтон. М., 1997. Самарин Р. М. Творчество Джона Мильтона. М., 1964. XVII век в мировом литературном развитии. М., 1969. Слезкин Л. Ю. У истоков американской истории. Массачусетс. Мэриленд. 1630-

1642. М, 1980. Солодовник В. И. История литературы США: Нравственный идеал через века.

Краснодар, 1997. Солодовник В. И. Пуританское сознание в зеркале американской классики.

Краснодар, 1993. Чамеев А. А. Джон Мильтон и его поэма «Потерянный рай». Тема 4. Английская культура и литература эпохи Просвещения 1. Эпоха Просвещения (XVII–XVIII вв.) как начало рационализации всех сфер

жизни («эпоха модерна» – Ю. Хабермас). Содержание понятия «рационализм». «Рассуждение о методе» (1637) Р Декарта (1596–1650) как обоснование рационализма и основа художественного познания в искусстве Просвещения. Картина мира как упорядоченного универсума и концепция человека как рационального существа в эпоху Просвещения. Роль идей Т. Гоббса (1588–1679) и Дж. Локка (1632–1704) в развитии философии и культуры Просвещения. Концепция государства как общественного договора в «Левиафане» (1651) Т. Гоббса. Понятие о человеческом разума как о «tabula rasa» («чистая доска») и обоснование эмпирической теории познания в «Опытах о человеческом разуме» (1690) Дж. Локка. Возрастание роли воспитания в европейской культуре как следствие применения идей Дж. Локка. Теория Ж. Ж. Руссо (1712–1778) о естественном воспитании и ее продолжение в европейской педагогической школе.

2. Разнообразие культурных форм в эпоху Просвещения. Жанровое своеобразие просветительской литературы. Возрастание роли документальных жанров (письма, дневники, путевые заметки) в литературе Просвещения как отражение тенденции к научной объективности в познании мира. Эволюция жанра романа и повести в эпоху Просвещения: роман воспитания, роман в письмах, философская повесть, сентиментальный роман. Возрастание роли театра как средства распространения идей Просвещения. Классицизм как доминирующий художественный метод эпохи. Иерархия жанров и стилей в эстетике классицизма. Сентиментализм и рококо как другие направления искусства Просвещения. Сентиментальный роман в английской литературе: «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии» (1768) Л. Стерна (1713–1768).

3. Творчество Д. Дефо (1660?–1731) в контексте пуританской этики и идей эпохи Просвещения. Его роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1719) – «первый европейский роман нового типа». Прототипы Робинзона и их подлинная судьба (Александр Селькирк и др.). Автобиографическая основа романа. Утопические идеи Д.Дефо в романе. «Робинзон Крузо» как роман-энциклопедия человеческой культуры. Роль божественного предопределения в судьбе героя романа. Робинзон как идеал человека эпохи Просвещения.

4. Роль сатирической литературы в английском Просвещении. Литературная и политическая деятельность сатирика Дж. Свифта (1667–1745). Творческое наследие Дж. Свифта как документальное свидетельство эпохи. Рационалистический скептицизм Дж. Свифта: обличение иллюзий человечества и сомнение в практической действенности человеческого разума Его роман «Путешествия в различные отдаленные страны Лемюэля Гулливера» (1726) как полемика с Д. Дефо и как квинтэссенция идей Свифта. Жанры

Page 38: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

социально-сатирического романа, антиутопии и утопии в четырех частях «Путешествий Гулливера».

5. Творчество Г. Филдинга (1707–1754) и его роль в развитии английской просветительской литературы. Этапы литературной эволюции Г. Филдинга как отражение его мировоззрения: «исследователь – судья – законодатель». «Просветительский реализм» как метод в его романе «История Тома Джонса, найденыша» (1749). «История Тома Джонса» как эксперимент Г. Филдинга в области прозы: «комическая эпопея», «комедия», «героико-историко-прозаическая поэма» и пр. Концепция «человеческой природы» Филдинга. Найденыш Том Джонс как идеальный герой .

Семинар «Творчество Д. Дефо и Дж. Свифта в контексте идей эпохи

Просвещения»

1. Определение понятия и хронологические рамки эпохи Просвещения. Понятие «рационализма». Мыслители и ученые, обосновавшие рационализм как метод. Роль литературы и философии в эпоху Просвещения. Особенности просветительского романа.

2. Жанры, в которых работал Д. Дефо. Основная проблематика его творчества. 3. Александр Селькирк и другие прототипы Робинзона Крузо. Сходство и различие

между реальными прототипами Робинзона и героем романа. «Робинзон Крузо» как духовная автобиография Дефо.

4. «Робинзон Крузо» как «роман воспитания» и как «роман-энциклопедия». Ключевые моменты эволюции героя. Роль «предопределения» в судьбе Робинзона. Его «автопортрет» в начале и в конце произведения. Робинзон как идеальный герой эпохи Просвещения.

5. Жанры, в которых работал Джонатан Свифт. Проблематика его творчества. Отразилась ли в произведениях Свифта его биография?

6. «Путешествия Гулливера»: • Сатира, пародия, карикатура в 1-й и 2-й частях «Путешествий Гулливера».

Что и кого именно высмеивает автор? • Оценка Свифтом «века разума» и его «достижений» в 3-й части

«Путешествий Гулливера». Критика «века разума» или критика человеческого разума вообще?

• 4-я часть «Путешествий Гулливера»: утопия или антиутопия? • Место и роль человека в мироздании Свифта. 7. Робинзон Крузо и Лемюэль Гулливер: сходство и различие.

Семинар «Роман Г. Филдинга “История Тома Джонса, найденыша”»

1. Какие вехи биографии Генри Филдинга отражены в его книгах? 2. Смысл эпиграфа к «Тому Джонсу»: «Видел нравы многих людей». Цель

Филдинга при написании этого романа (см. Предисловие, Кн. 1 Гл. 1 и т.д.). 3. Своеобразие композиции романа «История Тома Джонса, найденыша». Почему

можно сказать, что подобная композиция – дань «веку разума»? Прокомментируйте определение: «”Том Джонс” - роман и трактат о романе одновременно».

4. Почему возможны различные жанровые определения «Тома Джонса»: • «Роман воспитания» • «Комическая эпопея» • «Героико-историко-прозаическая поэма» • «Философская эпопея» 5. В чем уникальность положения Тома Джонса среди других персонажей романа,

почему именно «найденыш» становится главным героем произведения? Том Джонс – герой «положительный» или «отрицательный»? Какие изменения происходят с Томом на протяжении его жизненного пути? Можно ли говорить об эволюции героя?

Page 39: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

6. Характеристики других персонажей романа: как судья Олверти; молодой Блайфил; сквайр Вестерн; Софья Вестерн; Партридж. Роль этих персонажей в достижении автором своей цели

7. Какова же она – человеческая природа, по Филдингу? Какими мотивами руководствуются люди в своих поступках и суждениях?

8. Прокомментируйте следующее высказывание: «Некоторые богословы, или, вернее, моралисты, учат, что на этом свете добродетель – прямая дорога к счастью, а порок – к несчастью. Теория благотворная и утешительная, против которой можно сделать только одно возражение, а именно: она не соответствует действительности» (Генри Филдинг).

Литература

Аникст А. А. Даниэль Дефо: Очерк жизни и творчества. М., 1957. Дефо Д. Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо. Новосибирск,1989. Елистратова А. А. Английский роман эпохи Просвещения. М.. 1966. Левидов М. Путешествие в некоторые отдаленные страны, мысли и чувства

Джонатана Свифта, сначала исследователя, потом воина в нескольких сражениях. М., 1986.

Муравьев В. Джонатан Свифт. М., 1968. Роджерс П. Генри Филдинг. Биография. М., 1984. Свифт Д. Сказка бочки. Путешествия Гулливера. М., БВЛ. 1976. Соколянский М. Г. Творчество Генри Филдинга. Киев, 1975. Урнов Д. М. Робинзон и Гулливер: Судьба двух литературных героев. М., 1973. Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. М., БВЛ, 1973. Человек. Мыслители прошлого и настоящего о его жизни, смерти и бессмертии.

М., 1991. Тема 5. Становление американской цивилизации. Американская литература

XVII –XVIII вв. 1. Этапы колонизации Нового Света и формирование американской

цивилизации и культуры. Американская литература колониального периода (XVII-XVIII вв.) как литература путешественников и первопроходцев. Роль документальных жанров в американской литературе как следствие особых условий ее возникновения. Литература «promotion» в записках первых колонистов (Дж. Смит и др.). Мифы о Новом Свете как о «земле обетованной» и рождение понятия «американская мечта». Жизнь и творчество Дж. Смита (1580–1631) – «отца» американской литературы. Регионализм как отличительная черта американской культуры колониального периода. Особенности культурной жизни и литературы южно-атлантических колоний (Виргиния), колоний Новой Англии (Массачусетс), центральных колоний (Нью-Йорк).

2. Б. Франклин (1706–1790) как наиболее выдающийся представитель американской культуры колониального периода. «Альманах Бедняка Ричарда» (1732–1758), «Автобиография» (1771–1790) как отражение мировоззрения Б. Франклина и как квинтэссенция американских ценностей.

Литература

Американские просветители. В 2-х т. М., 1968-1969. Иванов Р. Франклин. М., 1972. Истоки и формирование американской национальной литературы XVII-XVIII вв.

М., 1985. Мишина Л. А. Жанр автобиографии в истории американской литературы.

Чебоксары, 1992.

Page 40: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Мишина Л. А. Художественно-документальные жанры в американской литературе XVII-XVIII вв. Чебоксары, 1994.

Проблемы становления американской литературы. М., 1981. Слезкин Л. Ю. Легенда, утопия, быль в ранней американской литературе. М., 1981. Слезкин Л. Ю. У истоков американской истории. Виргиния. Новый Плимут. 1606-

1642. М., 1978. Слезкин Л. Ю. У истоков американской истории. Массачусетс. Мэриленд. 1630-

1642. М, 1980. Солодовник В. И. История литературы США: Нравственный идеал через века.

Краснодар, 1997. Стеценко Е. А. История, написанная в пути (Записки и книги путешествий в

американской литературе XVII-XIX вв.). М., 1996. The American Age of Reason /Проза американского Просвещения /на англ. яз./. М.,

1977. Boorstin, Daniel J. The Americans: the Colonial Experience. Vintage Books, New York,

1958. An Early American Reader (edited by J. A. Leo Lemay). USIA, Washington, 1992. Making America: the Society and Culture of the United States (edited by Luther S.

Luedtke). USIA, Washington, 1992. Тема 6. Предромантизм в английской и американской литературе как

«теневое» направление эпохи Просвещения. 1. Возрастание интереса к иррациональному, таинственному, ужасному в

предромантической культуре. Предромантические настроения как предчувствие грядущих социальных катаклизмов (Великая французская революция, 1789–1794/1799). Жанры предромантической литературы как отражение мистических представлений о мире в культуре предромантизма. Роль баллады в английской литературе XIX в. Значение «Поэм Оссиана» (1765) Дж. Макферсона (1736–1796) для дальнейшего развития европейской романтической литературы.

2. Особенности жанра «готического романа». Название «готический роман» (romance) как апелляция к Средневековью. Хронотоп «готического романа» и система персонажей (наивная девушка, злодей и пр.). Роман Г. Уолпола (1717–1797) «Замок Отранто» (1765) и А. Рэдклифф (1764–1823) «Удольфские тайны» (1794) как образцы жанра.

Литература

Готический роман. Демоны и призраки. М., 2010. Замок Отранто: Сборник. М., 1997. Комната с гобеленами. Английская готическая проза. М., 1991. Ладыгин М. Б. Предромантизм в мировой литературе. М., 2000. Левин Ю. Д. Оссиан в русской литературе, конец XVIII - первая треть XIX века Л.,

1980 . Луков Вл. А. Предромантизм. М., 2006. Макферсон Дж. Поэмы Оссиана. Л., 1983. Радклиф А. Удольфские тайны. М., 1996. Соловьева Н. А. История зарубежной литературы. Предромантизм. М., 2005. У истоков европейского романтизма. Л., 1967. Эолова арфа: Антология баллады. М., 1989.

Page 41: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Написание реферата

В первом семестре студентам предлагается написать один реферат на выбранную из списка тему с целью углубленного знакомства с произведениями англо-американской литературы, а также для формирования навыков самостоятельной работы с научно-исследовательской литературой и самостоятельного анализа литературного текста. Студент может предложить собственную тему для реферата при условии обязательного обсуждения и согласования темы с преподавателем. Темы для написания рефератов охватывают англо-американскую литературу XIX в. периода романтизма и реализма.

Темы рефератов

1. Особенности «пророческих поэм» У. Блейка в контексте философии и эстетики

романтизма. 2. «Невинность» и «Опыт», «Рай» и «Ад» в художественном мире У. Блейка. 3. Роль «Лирических баллад» У. Вордсворта и С. Т. Кольриджа в разработке

романтической теории воображения 4. Эстетический идеал У. Вордсворта. 5. Жанр романтической поэмы в творчестве С. Т. Кольриджа. 6. История и вымысел в романах В. Скотта. Создание В. Скоттом жанра

исторического романа. 7. Романтическая концепция национальной истории в романах В. Скотта. 8. Романтический герой и исторический процесс в романах В. Скотта. 9. Образ «байронического героя» и эволюция этого образа в творчестве Дж. Г.

Байрона. 10. Богоборческие мотивы в поэмах Дж. Г. Байрона. 11. Концепция Поэзии и роль Поэта-Творца в теоретических и художественных

работах П. Б. Шелли. 12. Критика романтического мировоззрения в романе М. У. Шелли

«Франкенштейн». 13. Сочетание просветительских, «готических» и романтических мотивов и образов

в романе М. У. Шелли «Франкенштейн». 14. Культ красоты и искусства в поэзии Дж. Китса. 15. Романтические и просветительские мотивы в творчестве В. Ирвинга. 16. Жанр романтический новеллы в творчестве В. Ирвинга. 17. Романтическая идеализация национальной истории в историческом романе Дж.

Ф. Купера. 18. Романтическая сага о Кожаном Чулке и нравственный идеал Дж. Ф. Купера. 19. Жанр психологического триллера в творчестве Э. А. По. 20. Жанр детективного рассказа в творчестве Э. А. По. 21. Основные темы и художественные особенности лирики Э. А. По. 22. Концепция Природы и Человека в философских трактатах и поэзии Р. У.

Эмерсона. 23. Тезис «доверия к себе» как основа концепции человека Р. У. Эмерсона. 24. «Уолден, или Жизнь в лесу» Г. Д. Торо в контексте американских литературных

традиций. 25. История Новой Англии в творчестве Н. Готорна. 26. Концепция «добра» и «зла», «греха» и «наказания» в творчестве Н. Готорна. 27. Роман Г. Мелвилла «Моби Дик» как философская притча о судьбах Америки и

человечества. 28. Романтический и реалистический аспекты трилогии М. Твена о Миссисипи: 29. Социальная сатира в творчестве М. Твена.

Page 42: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

30. Концепция человека в повести М. Твена «Таинственный незнакомец». 31. Природа добра и зла в художественном мире Ч. Диккенса. 32. Романтические и реалистические аспекты творчества Ч. Диккенса. 33. Человек и социум в художественном мире У. Теккерея. 34. Игра как смысло- и формообразующий элемент творчества Л. Кэрролла.

Требования к содержанию и оформлению реферата

1. Тема, сформулированная в заглавии реферата, раскрывается на основе анализа одного или нескольких произведений указанного автора, релевантных для исследования данной темы. Если студент берет для анализа произведения лирических жанров (стихотворения, поэмы) или произведения малых эпических жанров (сказки, новеллы, рассказы), то для раскрытия темы достаточно подробно проанализировать 3-6 произведений. Если студент работает с текстами в жанре романа или повести, то достаточно подробного анализа 1 произведения.

2. Реферат должен продемонстрировать: отличное знание исследуемого текста (текстов); знакомство с литературоведческими работами по данной теме; наличие у студента собственного мнения, идей и концепций относительно исследуемой темы.

3. Текст реферата должен включать: • Небольшой обзор наиболее важных литературоведческих работ по данной

теме; • Краткие сведения о том времени, когда жил и работал данный автор, то есть

об историческом и культурном контексте создания исследуемого произведения (произведений);

• Информацию об условиях и обстоятельствах создания данного текста (текстов);

• Высказывания самого автора относительно целей и задач, которые он ставил перед собой, создавая данный текст (тексты), или целей и задач своего творчества вообще;

• Собственно анализ текста (текстов) с целью раскрытия заявленной темы. 4. Особое внимание следует уделить работе с литературоведческими

материалами. Если студент опирается на чью-либо концепцию или поддерживает чье-либо мнение относительно данного вопроса, то следует процитировать это мнение в тексте реферата, правильно оформить цитату, указать ее источник и после этого выразить свое отношение к данной концепции. Если студент использует информацию, взятую из монографий, статей и других работ о данном авторе или произведении, то следует указывать на это в форме ссылок («Как пишет исследователь NN в своей работе SS…») или прямых цитат с обязательным указанием источника.

5. Анализ исследуемого текста (текстов) обязательно должен опираться в первую очередь на сам текст, а не на чье-то мнение об этом тексте. Мнение автора реферата может не совпадать с мнением ни одного из исследователей данного вопроса. Выводы относительно исследуемой проблемы необходимо подкреплять ссылками и цитатами из текста.

6. Текст реферата должен быть структурирован, то есть разбит на главы в соответствии с логикой исследования. Целесообразно включить в текст реферата «Введение» (постановка проблемы; библиография; исторический и биографический материал); при наличии нескольких глав – «Оглавление»; 1-4 главы, «Заключение», то есть выводы относительно поставленной в реферате задачи; «Список литературы».

7. Объем «Введения» должен составлять не более ¼ текста реферата. 8. Последний раздел реферата – это «Список литературы», который

обязательно должен включать собственно исследуемый текст (тексты); литературоведческие работы, цитированные в реферате; литературоведческие работы, так или иначе упомянутые или использованные при написании реферата. Список литературы

Page 43: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

оформляется в алфавитном порядке, с обязательным указанием места и года издания книги. Список исследовательских работ (статьи, монографии, сборники и т.д.) должен состоять не менее чем из 3-х наименований. Учебники и учебные пособия (как для высшей, так и для средней школы) не входят в понятие «исследовательских работ» и не должны служит основой исследования, хотя могут быть включены в список литературы.

9. Объем реферата (не считая титульный лист и «Список литературы») должен составлять 16-20 страниц печатного текста формата А 4 (размер страницы 21х29,7; поля 2х3х2х1,5; размер шрифта 12; междустрочный интервал одинарный или полуторный).

10. Нумерация страниц обязательна. На титульном листе указать: учебное заведение, факультет и номер группы; фамилию, имя и отчество выполнившего реферат; тему реферата с пояснением (на материале какого именно текста или текстов рассматривалась данная тема).

11. Оформление цитат, выходных данных в списке литературы и т.д. следует делать в соответствии с одним из общепринятых стандартов (можно взять в качестве образца любую печатную научную работу, монографию, учебник и т.д.)

12. Сдать реферат для проверки и оценки необходимо до 20 декабря.

Пример оформления титульного листа реферата: _________________________________________________________________

Новосибирский государственный национально-исследовательский университет

Факультет иностранных языков

Реферат по истории англо-американской литературы

Эволюция образа байронического героя в творчестве Джорджа Гордона Байрона

(на примере произведений «Паломничество Чайльд-Гарольда»,«Гяур», «Корсар», «Лара», «Манфред», «Каин», «Дон Жуан»)

Выполнила Лукичёва Диана, гр. 12601

Новосибирск 2012

_______________________________________________________________________

Пример оформления списка литературы, использованной при написании реферата:

_____________________________________________________________________ Список литературы:

1. Айхенвальд Ю. Реализм и натурализм / Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т.2.

http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-6972.htm?cmd=2&istext=1 2. Арш Г. Л., Бондарчук В. С.,. Гольман Л. И. Новая история стран Европы и

Америки: первый период. Учебник для вузов по специальности «История». М.: Высшая школа, 1986

3. Бронте Шарлотта. Джейн Эйр. М.: «Дом». 1992

Page 44: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

4. Гениева Е. Ю. Тайное души // Шарлотта Бронте. Джейн Эйр. Эмили Бронте. Грозовой перевал. М.: «Издательство АСТ». 2003

5. Гражданская З. Сестры Бронте // История английской литературы. Том II, выпуск 2. Под ред. И. И. Анисимова, А. А. Елистратовой, А. Ф. Иващенко, Ю. М. Кондратьева. М.: Издательство академии наук СССР. 1955

6. Гражданская З. Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» // Шарлотта Бронте. Джен Эйр. М.: «Правда». 1988

7. Достоевский Ф.М. Собрание сочинений в 15 томах. РВБ (Русская виртуальная библиотека): http://www.rvb.ru/dostoevski/01text/vol13/174.htm

8. Ивашева В. В. История зарубежных литератур XIX века. Том 1. М.: Издательство Московского Университета. 1955

9. История английской литературы. Том II, выпуск 2, под ред. И.И. Анисимова, А. А. Елистратовой, А. Ф. Иващенко, Ю. М. Кондратьева. М.: Издательство академии наук СССР, 1955

10. Кржижановский С. Психологический роман // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т.2.

http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-6701.htm 11. Львов-Рогачевский В. Социальный роман // Литературная энциклопедия:

Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т.2.

http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-6701.htm 12. Михальская Н.П. История английской литературы: учебник для студ. филол. и

лингв. фак. высш. учеб. зав. М.: «Академия». 2006 13. Словарь иностранных слов. М.: «Русский язык». 1988 14. Шайтанов И. Послесловие // Шарлотта Бронте. Джен Эйр. М.:

«Художественная литература». 1989 15. Beckett J. V. The Aristocracy in England: 1660-1914. New York, «Blackwell». 1986 16. Charlotte Bronte. Jane Eyre http://www.readprint.com/work-114/Jane-Eyre-Charlotte-Bronte 17. Elizabeth Gaskell. The Life of Charlotte Brontë, 1857 http://www.lang.nagoya-u.ac.jp/~matsuoka/EG-Charlotte-1.html#1 18. Habakkuk, John. Marriage, Debt, and the Estates System. Oxford, «Clarendon». 1994

Интернет-ресурсы: http://academic.brooklyn.cuny.edu/english/melani/cs6/bronte.html http://en.wikipedia.org/wiki/Byronic_hero http://ru.wikipedia.org/wiki/Готический_роман http://ru.wikipedia.org/wiki/Предромантизм

Page 45: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Экзаменационные билеты (1 семестр) Билет

1 1.Средневековье как культурно-историческая эпоха. Средневековая

«картина мира». Истоки средневековой культуры и предпосылки становления литературы.

2. Творчество Дж. Мильтона в контексте идей протестантизма. Вопрос о свободе и предопределении в поэме «Потерянный рай». Сатана как предтеча «романтических» героев-богоборцев.

Билет 2

1.Эпос как род литературы. Эпическая картина мира. Эпический герой. Ирландские саги уладского цикла. Англо-саксонский эпос «Беовульф». Языческие и христианские мотивы в тексте «Беовульфа».

2. «Гамлетовский период» в творчестве У. Шекспира. Анализ жанровой специфики и содержательных аспектов одной из трагедий («Гамлет», «Отелло», «Макбет», «Король Лир»).

Билет 3

1. Рыцарский роман: происхождение и поэтика жанра. Артуровский цикл. Эволюция рыцарского романа в эпоху Средневековья.

2. Картина мира и концепция человека в эпоху Просвещения. Содержание понятий «Просвещение», «рационализм», «классицизм», «сентиментализм», «просветительский реализм». Роль идей Т. Гоббса и Дж. Локка в развитии философии и культуры Просвещения (Т. Гоббс, «Левиафан»; Дж. Локк, «Опыты о человеческом разуме»).

Билет 4

1.Литература периода феодализма. Рыцарство как социальный феномен. Психология и система ценностей рыцаря. Куртуазная поэзия: содержательная специфика; жанры куртуазной поэзии.

2.Протестантизм и пуританизм в Англии и Америке. Доктрина Божественного Предопределения. Роль протестантской этики в становлении капитализма в Европе. Роль пуританской культуры в становлении и развитии американской цивилизации и американского менталитета.

Билет 5

1. Поэзия вагантов как явление «смеховой культуры» Средневековья.

2. Жанры предромантической литературы. Значение «Песен Оссиана» Дж. Макферсона для формирования предромантической культуры. Особенности жанров баллады, готического романа.

Билет 6

1.Возникновение городов и новый этап в развитии культуры Европы. Горожанин как социальный и психологический тип. «Фаблио» как жанр городской литературы.

2. Творчество сатирика Дж. Свифта. Его литературная и политическая деятельность. «Путешествия в различные отдаленные страны Лемюэля Гулливера» в контексте идей европейского Просвещения.

Билет 7

1.Роль «Кентерберийских рассказов» Дж. Чосера в становлении английского литературного языка и национальной английской литературы. «Кентерберийские рассказы» как «энциклопедия» типов, характеров и жанров.

2. Творчество Д. Дефо в контексте пуританской этики и идей эпохи Просвещения. Роман «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» как первый европейский роман «нового типа».

Билет 8

1.Возрождение как новый этап в развитии европейской культуры. Концепция человека в эпоху Возрождения. Возрождение в Англии: основные идеи и представители. Политический и культурный расцвет Англии.

2. Американская литература колониального периода (XVII-XVIII

Page 46: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

вв.). Мифы о «Новом свете». Рождение «Великой американской мечты» в литературе promotion. Творчество Дж. Смита.

Билет 9

1. Утопическое мышление и утопия как литературный жанр в европейской культуре. Социальная утопия Т. Мора (роман «Утопия»).

2. Клерикальная литература европейского средневековья. Роль латинского языка и латинской культуры в процессе формирования и развития средневековой литературы. Жанры латинской средневековой литературы. Христианская мифология в европейской литературе.

Билет 10

1. Роль У. Шекспира в английской и мировой литературе. Периодизация творчества Шекспира и характеристики основных периодов его творчества. «Шекспировский вопрос» в литературоведении. Жанр сонета в европейской поэзии и «Сонеты» Шекспира.

2. Предромантизм в литературе рубежа XVIII-XIX вв. Картина мира и концепция человека в литературе предромантизма.

Билет 11

1.«Дни кровавые» (исторические драмы) в творчестве У. Шекспира. Анализ одной из драм из английской или античной истории.

2. Г. Филдинг и его творчество. Роман «История Тома Джонса, найденыша»: жанровая специфика. Вопрос о «человеческой природе» в «Томе Джонсе».

Page 47: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

История англо-американской литературы

2 семестр

Англо-американская литература XIX в. (романтизм, реализм) Тема 1. Романтизм в англо-американской литературе XIX в. 1. Определение понятия «романтизм». Романтизм как особый тип

мировосприятия и как литературное направление. Хронология и география распространения романтизма в литературе Европы и Америки. «Разновидности» романтизма в мировой и англо-американской литературах. Основные представители англо-американского романтизма (У.Блейк, поэты «озерной школы» У. Вордсворт и С. Кольридж, Дж. Г. Н. Байрон, В. Скотт, В. Ирвинг, Дж. Ф. Купер, Э. А. По, Г. Мелвилл, Н. Готорн, представители школы «трансценденталистов» Р. У. Эмерсон и Г. Д. Торо). Специфический характер американского романтизма периода «фронтира» как результат уникальной исторической ситуации в США.

2. Философская и эстетическая основы романтизма. Роль идей И. Г. Фихте (1762–1814) о «Сверх-Я» в формировании романтической концепции личности. Влияние философского учения Ф. Й. Шеллинга (1775–1854) об «универсуме» на формирование романтической картины мира как противоположности картине мира эпохи Просвещения. Примат интуиции над рассудком, поэзии над наукой, свободы над гармонией и порядком. Тип романтического героя-одиночки, противостоящего обществу и богу. Тема творчества как высшей формы деятельности и творческой личности как гения в конфликте с толпой в романтической культуре.

Семинар «Англо-американский романтизм в XIX в. как особый тип

мировосприятия и как литературное направление»

1. Определение понятия «романтизм». Хронологические рамки романтизма как литературного направления в европейской и американской культуре. Связь становления романтизма и Великой Французской революции.

2. Философская основа романтизма. Идеи Бога, природы, творчества и др. Каким образом отразились эти идеи в произведениях писателей-романтиков? (У. Блейк, У. Вордсворт, Дж. Китс, П. Б. Шелли, Э. По, Р. У. Эмерсон, Г. Д Торо).

3. «Типы» романтизма: историко-фольклорный; философский; «байронический» и т.д. Как представлены эти идеи в творчестве писателей-романтиков? (У. Блейк, У. Вордсворт, Дж. Китс, В. Скотт, В. Ирвинг, Дж. Ф. Купер, Н. Готорн, Г. Мелвилл, Р. У. Эмерсон, Дж. Г. Байрон, П. Б. Шелли и т.д.).

4. «Историко-фольклорный» романтизм. Романтическая концепция национальной истории, народного творчества. Примеры из творчества английских и американских писателей (У. Вордсворт, В. Скотт, В. Ирвинг, Дж. Ф. Купер и т.д.).

5. Концепция личности в романтизме. Характеристики романтического героя. Примеры (Дж. Г. Байрон, Э. А. По, Дж. Ф. Купер, В. Скотт, Ч Диккенс, М. Твен и т.д.). Романтическая концепция любви и дружбы (Дж. Г. Байрон, Э. А. По, М. Шелли, В. Скотт и т.д.).

6. Романтическая концепция творчества. Тема творчества и образ поэта-творца-художника-музыканта в романтической литературе (У. Блейк, Э. А. По, П. Б. Шелли, Дж. Китс, Л. Кэрролл и т.д.).

Литература

Зарубежная литература XIX в. Романтизм. (Хрестоматия историко-литературных материалов). М., 1990.

Page 48: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Бальмонт К. Гений открытия: (Эдгар По. 1809-1849); Очерк жизни Эдгара По/ По Э. А. Собр. соч.: В 4 т. Т. 1. М., 1993.

Великий романтик: Байрон и мировая литература / Отв. ред. С. В. Тураев. М., 1991.

Дайчес Д. Сэр Вальтер Скотт и его мир. М., 1987. Долинин А. А. История, одетая в роман: Вальтер Скотт и его читатели. М., 1988. Дьяконова Н. Я. Английский романтизм: проблемы эстетики. М., 1978. Дьяконова Н. Я. Байрон в годы изгнания. Л., 1974. Дьяконова Н. Я. Лирическая поэзия Байрона. М., 1975. Жирмунский В. М. Байрон и Пушкин. Л., 1978. Зверев А. М. Звезды падучей пламень: Жизнь и поэзия Байрона. М., 1988. Иванько С. Фенимор Купер. М., 1991. Ковалев Ю. В. Герман Мелвилл и американский романтизм. Л., 1972. Ковалев Ю. В. Эдгар Аллан По. Новеллист и поэт. Л., 1984. Комната с гобеленами. М., 1991. Литературные манифесты западноевропейских романтиков. М., 1980. Моруа А. Байрон. М., 1998. Некрасова Е. А. Романтизм в английском искусстве. М., 1975. Некрасова Е. А. Творчество Уильяма Блейка. М., 1962. Некрасова Е. А. Уильям Блейк. 1757-1827. М., 1960. Орлов С. А. Исторический роман Вальтера Скотта. Горький, 1960. Пирсон Х. Вальтер Скотт (Загадки и тайны судьбы). М., 1992. Покровский Н. Ральф Уолдо Эмерсон: В поисках своей Вселенной. Конкорд, 1995. Реизов Б. Г. Творчество Вальтера Скотта. М.-Л., 1965. Соловьева Н. А. У истоков английского романтизма. М., 1988. Стецкевич М. С. Представления о жизни и смерти в творчестве Дж. Г. Байрона /

Жизнь. Смерть. Бессмертие. СПб., 1993. Федоров Ф. П. Романтический художественный мир: пространство и время. М.,

1981. Шогенцукова Н. А. Опыт онтологической поэтики. Эдгар По. Герман Мелвилл.

Джон Гарднер. М., 1995. Эдгар Аллан По: Эссе. Материалы. Исследования. Краснодар, 1995. Эстетика американского романтизма. М., 1977. Lawrence D. H. Studies in Classic American Literature. Penguin Books, USA, 1961. Тема 2. Реалистическое направление в англо-американской литературе XIX в. 1. Зарождение реализма в романах Г. Филдинга (вторая половина XVIII в.) как

отражение стремления исследовать объективную действительность. Продолжение реалистической традиции в творчестве Ч. Диккенса (1812–1870), У. Теккерея (1811–1863). Человек как продукт воздействия среды в произведениях писателей-реалистов. Сочетание романтических и реалистических аспектов в романах Ч Диккенса. Роман У. Теккерея «Ярмарка тщеславия» (1848) как «роман без героя».

2. Гражданская война 1961–1965 гг. в США и кризис романтического мировосприятия в американской литературе. Зарождение реалистического метода в произведениях Ф. Брет Гарта (1836–1902) и М. Твена (1935–1910).

Литература

Зарубежная литература XIX в. Реализм. (Хрестоматия историко-литературных материалов). М., 1990.

Боборыкина Т. А. Художественный мир повестей Чарлза Диккенса. С.-П., 1996. Диккенс Ч. Приключения Оливера Твиста / Диккенс Ч. Собрание сочинений: в 30 т.

М., 1957-1963.

Page 49: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Пирсон Х. Диккенс. М., 1963. Тайна Чарлза Диккенса. М., 1990. Теккерей У. Ярмарка тщеславия. М., 1998. Теккерей в воспоминаниях современников. М., 1990. Честертон Г. Чарльз Диккенс. М., 1982. Ивашева В.В. Английский реалистический роман XIX века в его современном

звучании. М., 1974. Тема 3. Эстетизм в английской культуре второй половины XIX в. как

негативная реакция на антиэстетическую реальность буржуазной викторианской эпохи.

1. Средневековье как эпоха торжества эстетического идеала и программа обновления искусства как возврат к идиллии средневековья в теоретических трудах Д. Рескина. «Прерафаэлитского братство» Д. Г. Россетти. Роль У. Морриса в развитии европейской культуры.

2. Формирование понятия «искусства для искусства». Категория Красоты в сказках, пьесах и романе «Портрет Дориана Грея» О. Уайльда. Красота и Мораль. Творчество как род религии.

Литература

Аникин Г. В. Эстетика Джона Рескина и английская литература 19 в. М., 1986. Лоранс де Кар. Прерафаэлиты: Модернизм по-английски. М., 2003. Некрасова Е. А. Романтизм в английском искусстве. М., 1975. Парандовский Я. Король жизни. М., 1993. (Об О. Уайльде). Россетти Д. Г. Дом жизни: Поэзия. СПб., 2005. Соколянский М. Г. Оскар Уайльд. Киев-Одесса, 1990. Спицына П. В. Уильям Моррис: жизнь и творчество. М., 1991. Уайльд О. Портрет Дориана Грея / Уайльд О. Собрание сочинений: В 3 т. М.. 2000. Федоров А. А. Эстетизм и художественные поиски в английской литературе

последней трети XIX века. Уфа, 1993. Эстетика Морриса и современность. М., 1987.

Англо-американская литература ХХ в. (модернизм, постмодернизм) Тема 1. Катастрофическое мироощущение «конца века» на рубеже XIX–XX вв.

и тенденции развития англо-американской культуры. Новейшее время как этап «времени модерна» (Ю. Хабермас). Принципы

морфологии истории О. Шпенглера (1880–1936) в книге «Закат Европы» (1918–1922). Отрицание идеи исторического прогресса и идея циклического развития культуры в книге Шпенглера. ХХ век как период угасания («зима») западной культуры. Фаза цивилизации как финал и исход культуры. Отражение пессимистических умонастроений рубежа веков в англо-американской литературе.

Литература

Руднев В. Словарь культуры ХХ века. М., 1997. Самосознание европейской культуры ХХ века. М., 1991. Хабермас Ю. Философский дискурс о модерне. М., 2003. Шпенглер О. Закат Европы. Новосибирск, 1993. Marx, Leo. The Machine in the Garden: Technology and the Pastoral Ideal in America.

Oxford University Press, 2000.

Page 50: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Тема 2. Пути развития реалистической прозы в англо-американской литературе рубежа XIX–ХХ вв.: натурализм

1. Эволюционная теория Ч. Дарвина (1809–1882) «Происхождение видов путём естественного отбора, или Сохранение благоприятствуемых пород в борьбе за жизнь» (1859) как научная основа для интерпретации социальных процессов в литературе натурализма. «Социальный дарвинизм» Г. Спенсера (1820–1903): закон естественного отбора как фактор эволюции и как объяснение социальных процессов.

2. Позитивизм и детерминизм как мировоззренческая основа англо-американских писателей социологического направления во второй половине XIX в. Социальные и культурные процессы эпохи индустриализации и урбанизации. Социально-сатирическая, социально-психологическая, социологическая, натуралистическая проза. Нью-йоркский цикл рассказов О. Генри (1862–1910) как отражение проблем урбанистический культуры. Роман «Джунгли» (1906) Э. Синклера (1878–1968) как образец социологической прозы. Роман Т. Драйзера (1871–1945) «Американская трагедия» (1925) как иллюстрация теории социального дарвинизма.

Литература

Дарвин Ч. Происхождение видов путём естественного отбора, или Сохранение благоприятных рас в борьбе за жизнь. СПб., 1991.

Драйзер Т. Американская трагедия. М., 1986. Генри О. Сочинения: В 3 т. М., 1975. Генри О. Рассказы = Selected Stories. М., 1977. История литературы США: [в 7 т.].– Т.4: Литература последней трети XIX в. 1865

– 1900 (становление реализма ). М., 2003. Батурин С. С. Портреты американских писателей: Л. Стеффенс, Дж. Лондон, Т.

Драйзер. М., 1979. Кубарева Н. П. Зарубежная литература последней трети XIX – начала XX века. М.,

2004. Левидова И. М. О. Генри и его новелла. М., 1973. Леонова Н. И. Английская литература,1890-1960 = English literature,1890-1960. М.,

1998. Наедине со временем: Письма американских писателей. Сборник. Т. Драйзер, Э.

Хемингуэй, У. Фолкнер. М., 1988 Паррингтон В. Л. Основные течения американской мысли. Американская

литература со времени ее возникновения до 1920 года. В трех томах. М., 1963. Т. 3. Синклер Л. Джунгли. М., 1956. Храповицкая Г. Н. История зарубежной литературы: Западноевропейский и

американский реализм (1830-1860-е гг.). М., 2005. Беляев А. А. Социальный американский роман 30-х годов и буржуазная критика.

М., Высшая школа, 1969. Тема 3. Роль Ф. Ницше (1844–1900) как предтечи модернизма и

постмодернизма в европейской и американской культуре. Философия Ницше и англо-американский неоромантизм.

1. Развенчание Ф. Ницше европейского «логоцентризма» в философско-поэтическом трактате «Так говорил Заратустра» (1883–1891). Деконструкция как метод критики Ф. Ницше ключевых понятий «традиционной» европейской культуры. Критика христианского вероучения в трактате Ф. Ницше «Антихрист». Предпосылки возникновения неоромантизма в культуре рубежа XIX-XX вв. «Философия жизни» Ф. Ницше как идеологическая основа литературы неоромантизма. Концепция «сверхчеловека». Концепция «вечного возвращения». Сущность неоромантизма в сравнении с романтизмом.

Page 51: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

2. Главные представители англо-американского неоромантизма: Дж. Лондон, Р. Л. Стивенсон, А. Конан Дойль, Р. Киплинг, Дж. Конрад. Творчество А. Бирса (1842–1913?) как сочетание натуралистических и неоромантических тенденций. Психологизм А. Бирса в сборнике «В гуще жизни: рассказы о военных и штатских» (1891). Социальная сатира Бирса в «Словаре Сатаны» (1911).

3. Творчество Дж. Лондона (1876–1916) в контексте неоромантической культуры. Его роман «Морской волк» (1904) в свете ницшеанской «философии жизни». Столкновение ницшеанства и христианской системы ценностей в романе «Морской волк»: Волк Ларсен и Хэмфри Ван Вейден как носители двух систем ценностей.

Семинар «Пути развития «реалистической» прозы в конце XIX – начале XX

века. Социально-психологическая, социально-сатирическая, социологическая,

натуралистическая проза. Неоромантизм в культуре рубежа XIX – XX веков. Концепция человека в

неоромантической культуре»

1. Человек и Город в рассказах О. Генри о Нью-Йорке (Сборник «Горящий светильник» и т.д.).

2. «Американская трагедия» Теодора Драйзера. Человек и социум. Символический смысл названия романа.

3. Натуралистические и неоромантические тенденции прозы Амброуза Бирса: «В гуще жизни: рассказы о военных и штатских» («Чикамога», «Всадник в небе», «Один офицер, один солдат», «Сраженье в ущелье Коултри»и др.), мистические рассказы («Заколоченное окно», «Страж мертвеца», «Проклятая тварь» и др.)..

4. . Человек и Сверхчеловек в романе Джека Лондона «Морской Волк» (Волк Ларсен или Хэмфри Ван-Вейден?)

Литература

Балтроп Р. Джек Лондон, человек, писатель бунтарь. М., 1981. Батурин С. С. Портреты американских писателей: Л. Стеффенс, Дж. Лондон, Т.

Драйзер. М., 1979. Бирс А. Заколоченное окно: рассказы и миниатюры. Свердловск, 1989. Бирс А. Страж мертвеца. СПб., 2000. Быков В. М. Джек Лондон. М., 1984. Лондон Дж. Морской волк / Лондон Дж. Собрание сочинений : В 8 т. М., 1993. Ницше Ф. Так говорил Заратустра. Антихрист / Ницше Ф. Избранные

произведения: В 3 т. М.. 1994. Стоун И.. Моряк в седле. М., 1960. Тема 4. Первая мировая война (1914–1918) и социокультурный феномен

«потерянного поколения». 1. Формирование экзистенциального мироощущения в литературе

«потерянного поколения». Романы Э. М. Ремарка, Э. Хемингуэя, Дж. Олдингтона как манифест «потерянного поколения». Система жизненных ценностей героев литературы «потерянного поколения».

2. Сборник рассказов Э. Хемингуэя «В наше время» как портрет времени и роман «И восходит солнце» («Фиеста») как психологический портрет «потерянного поколения». Мировоззрение и жизненная позиция героев романа «Фиеста». Смысл двух эпиграфов к роману. Символика фиесты и корриды в художественном мире Э. Хемингуэя. Полемика с неоромантическими представлениями о войне и воине в романе Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!».

Тема 5. «Век джаза» (1918–1928) в США как реакция на последствия Первой мировой войны.

Page 52: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Эсхатологическое мироощущение человека в «век джаза». Роль движения «гарлемского ренессанса» для формирования специфической духовной атмосферы «века джаз». «Сказки» и «отзвуки» «века джаза» в творчестве Ф. С. Фицджеральда. Девальвация традиционных американских ценностей в «век джаза».Развенчание мифа об «американской мечте» в рассказах Ф. С. Фицджеральда и в романе «Великий Гэтсби».

Семинар «Литература “потерянного поколения”. Происхождение

культурологического феномена “потерянное поколение”. Психологический портрет

“потерянного поколения”. “Век Джаза” в американской культуре».

1. Психологический портрет «потерянного поколения» в романе Эрнеста Хемингуэя «Фиеста» («И восходит солнце»). Смысл обоих эпиграфов к роману. Символика фиесты и корриды в романе.

2. Символический смысл названия романа «Смерть героя» Ричарда Олдингтона. «Смерть героя» как «роман-джаз».

3. «Век Джаза» как особое измерение жизни на материале эссе «Отзвуки века джаза» и рассказов Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда («Первое мая», «Молодой богач», «Алмазная гора», «Возвращение в Вавилон» и др.).

4. Крушение «американской мечты» в романе Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда «Великий Гэтсби».

Литература

Анастасьев И. Творчество Эрнеста Хемингуэя. М., 1981. Гайсмар М. Американские современники. Сборник. М., 1976. Горбунов А. Н. Романы Френсиса Скотта Фицджеральда. М., 1974 Грибанов Б. Т. Эрнест Хемингуэй: герой и время. М., 1980. Грибанов Б. Т. Эрнест Хемингуэй. Ростов н/Дону, 1998. Денисова Т. Н. Экзистенциализм и современный американский роман. Киев, 1985. Кайли Д. Хемингуэй. Таким я его знал. Л., 1991. Кашкин И. Эрнест Хемингуэй. М., 1966. Лидский Ю.Я. Творчество Эрнеста Хемингуэя. Киев, 1978. Мендельсон М. О. Творческий путь Френсиса Скотта Фицджеральда / Проблемы

литературы США XX века. М., 1970. Михайлов В. Д. «Старику снились львы...». М., 2006. Наедине со временем: Письма американских писателей. Сборник. Т. Драйзер, Э.

Хемингуэй, У. Фолкнер. М., 1988. Петрушкин А. И. В поисках идеала и героя: творчество Эрнеста Хемингуэя в 20-е

– 30-е годы. Саратов, 1986. Петрушкин А. И., Агранович С. З. Неизвестный Хемингуэй: фольклорно-

мифологическая и культурная основа творчества. Самара, 1997. Прапоров Ю. Хемингуэй на Кубе. М., 1982. Соловьев Э. Ю. Прошлое толкует нас. Очерки по истории философии и культуры.

М., 1991. Старцев А. И. От Уитмена до Хемингуэя. М., 1981. Тернбулл Э. Скотт Фицджеральд. М., 1981. Фицджеральд Ф. С. Собрание сочинений: В 3 т. М., 1996. Фицджеральд Ф. С. Записные книжки. М., 2001. Фрэнсис Скотт Фицджеральд: Портрет в документах. М., 1984. Хемингуэй Э. Фиеста (И восходит солнце) Прощай, оружие! / Хемингуэй Э.

Собрание сочинений в 4 т.: пер. с англ. М., 1982 . Хемингуэй Л. Эрнест Хемингуэй. Обреченный победитель. М., 2003. Хемингуэй в воспоминаниях современников. М., 1994. Хемингуэй и его контекст. СПб., 2000.

Page 53: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Чертанов М. Хемингуэй. М., 2010. Тема 6. Модернизм как феномен культуры ХХ в. 1. Представление о человеке, времени и пространстве в культуре модернизма.

Влияние психоаналитических и философских теорий начала ХХ в. (У. Джеймс, З. Фрейд, К. Г. Юнг, А. Бергсон) на становление и развитие модернистского романа. Представление о мире и человеческом сознании как о «потоке» (У. Джеймс, «Научные основы психологии»). Особенности поэтики модернистского романа «потока сознания». Миф как основа для понимания и описания мира в модернистском романе. Понятие «неомифологизма» в литературе ХХ в.

2. Творчество Дж. Джойса. Сборник рассказов «Дублинцы» в контексте литературы модернизма. Роман «Портрет художника в юности»: процесс формирования личности и принципы создания образа литературного героя. Роман «Улисс» Дж. Джойса как «сумма всего универсума». Поэтика ассоциативных рядов и символического порядка в «Улиссе». Интертекстуальные связи в «Улиссе». Повествовательная техника Дж. Джойса: «поэтика поперечного разреза» и «поэтика экспрессивной формы» (У. Эко, «Поэтики Джойса»). Роман «Улисс» как произведение на границе модернизма и постмодернизма.

3. Модернистский эксперимент в романе Дж. Дос Пассоса «Манхеттен» (1925). Роман «Манхеттен» как «апофеоз урбанизма». Мифология Манхеттена. Символы и культурные аллюзии в романе. Особенности повествовательной техники Дж. Дос Пассоса: «Манхеттен» как роман «полифонного монтажа».

4. Модель мира в романах У. Фолкнера о Йокнапатофе («Сарторис» (1926), «Шум и ярость» (1929)). Создание-развенчание «американского мифа» в творчестве У. Фолкнера. Интерпретация модернистских представлений о времени и пространстве в художественной структуре романа «Шум и ярость». Время как один из «героев» романа.

Семинар «Модернизм как явление культуры ХХ века. Концепция пространства-

времени, человеческой личности в культуре модернизма. Формальные признаки

модернистского текста. Литература “потока сознания”».

1. Процесс формирования личности героя и принципы изображения персонажей в романе Джеймса Джойса «Портрет художника в юности». Особенности композиции романа.

2. Принципы организации художественного пространства и времени, способ изображения персонажей в романе Вирджинии Вулф «Миссис Дэллоуэй» / «На маяк» (один из романов по выбору).

3. Миф об американском Юге и история одной семьи в романе Уильяма Фолкнера «Сарторис». Время историческое и время мифологическое в романе.

4. Город как герой романа Джона Дос Пассоса «Манхэттен». Человек в пространстве «Манхэттена».

Литература

Аллен У. Традиции и мечта. Критический обзор английской и американской прозы с 20-х годов до сегодняшнего дня. Пер. с англ. М., «Прогресс», 1970

Анастасьев И. Владелец Йокнапатофы: Уильям Фолкнер. М., 1991. Аникин Г. В. Современный английский роман. Свердловск, 1971. Власов В. Г. Авангардизм. Модернизм. Постмодернизм. СПб., 2005. Грибанов Б. Фолкнер. М., 1976. Джойс Дж. Портрет художника в юности. Улисс / Джойс Дж. Собрание

сочинений : В 3 т. М., 1993. Дос Пассос Дж. Манхеттен. М., 1992. Дудова Л. В. Модернизм в зарубежной литературе: Литература Англии, Ирландии,

Франции, Австрии, Германии. М., 1998; 2000; 2001.

Page 54: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Едошина И. А. Художественное сознание модернизма: истоки и мифологемы. М., Кострома, 2002.

Засурский Я. Н. Американская литература XX в., М., 1966. Зверев А. М. Модернизм в литературе США. М., 1979.-318 с. Зверев А. Американский роман 20-30-х годов. М., 1982. Злобин Г. По ту сторону мечты. М., 1985. Каули М. Дом со многими окнами, М., 1973. Мендельсон М. Современный американский роман, М., 1964. Наедине со временем: Письма американских писателей. Сборник. Т. Драйзер, Э.

Хемингуэй, У. Фолкнер. М., 1988 Называть вещи своими именами: Программные выступления мастеров

западноевропейской прозы. М., 1983. Николюкин А. Н. Человек выстоит: Реализм Фолкнера. М., 1988. Палиевский П. В. Пути реализма, М., 1974; Руднев В.П. Словарь культуры ХХ века: Ключевые понятия и тексты. М., 1999. Савуренок А. К. Романы У. Фолкнера 1920–1930-х годов. Л., 1979. Современный роман: Опыт исследования. М., 1990. Толмачев В. От романтизма к романтизму. Американский роман 1920-х годов и

проблема романтической культуры. М., 1997. Финкелстайн С. Экзистенциализм в американской литературе. М., 1967. Фолкнер У. Сарторис. Шум и ярость / Фолкнер У. Собрание сочинений: В 6 т. М.,

1985-1987. Фолкнер У. Статьи, речи, интервью, письма. М., 1985. Художественные ориентиры зарубежной литературы ХХ в. М., 2002. Элиот Т. С. Избранное: Религия, культура, литература. М., 2004. Эко У. Поэтики Джойса. Юнг К. Г. Монолог «Улисса». Ellmann, Richard. James Joyce. TIchi, Cecelia. Shifting Gears: Technology, Literature, Culture in Modernist America.

University of North Carolina Press, 1987. Тема 7. Утопия как литературный жанр и утопическое мышление в ХХ в. Генезис и поэтика жанра литературной утопии. Корреляция содержательных и

структурных компонентов в оппозиции «утопия» – «антиутопия». Утопия и сопредельные жанры: антиутопия, дистопия, государственно-сатирический роман, научно-фантастический роман, фэнтези. Дистопия как (на материале романов: О. Хаксли, «О, дивный новый мир!» (1932); Дж. Оруэлл, «1984» (1948); Р. Брэдбери, «451 градус по Фаренгейту» (1953); К. Кизи, «Над гнездом кукушки» (1962)).

Семинар «Эволюция литературной утопии в литературе ХХ века. Понятие

антиутопии / дистопии. Принципы социального устройства и образ жизни

обитателей негативной утопии».

1. Критика концепций научного переустройства общества в романе Олдоса Хаксли, «О, дивный новый мир!»

2. Роман Джорджа Оруэлла «1984» как «классическая тоталитарная дистопия» 3. Человек и «Комбинат» в романе Кена Кизи «Пролетая над гнедом кукушки» 4. Идея «обратной эволюции» в романе-антиутопии Уильяма Голдинга

«Повелитель мух». Литература

Антиутопии XX века. М.. 1989. Брэдбери Р. 451 по Фаренгейту / Брэдбери Р. Избранные сочинения: в 3 т. М., 1992.

Page 55: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Мор Т. Утопия; Эпиграммы; История Ричарда III. М., 1998. О дивный новый мир: Английская антиутопия. М., 1990. Оруэлл Дж. 1984 / Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. М., 1989. Хаксли О. О дивный новый мир / Хаксли О. Собрание сочинений: в 4 т. СПб., 1999. Баталов Э. Я. Социальная утопия и утопическое сознание в США. М., 1982. Мортон А. Л. Английская утопия. М.. 1956. Рабинович В. С. Олдос Хаксли: эволюция творчества. Екатеринбург, 1998. Салганик Е. Л. Утопия цивилизаций. М., 2002. Сизов С. С. Утопия и общественное сознание: Филос.-социол.анализ. Л., 1988. Тревожные колокола: Современная американская социальная фантастика.

Новосибирск,1991. Утопия и утопическое мышление. М., 1991. Франкл Дж. Цивилизация : утопия и трагедия.М., 2007. Шацкий Е. Утопия и традиция. М., 1990. Тема 8. Вторая мировая война (1939–1941) и английская литература

«философской тенденции». 1. Роман с «философской тенденцией» в английской литературе ХХ в. как этап

развития экзистенциализма. Поиск ответа на вопросы о сути человека в романах-притчах и романах-мифах У. Голдинга (1911–1993). Мотив тьмы в творчестве У. Голдинга. Идея «обратной эволюции» в романе «Повелитель мух» (1954): «Человек – самое опасное животное». Амбивалентный характер голдиновских символов в романе «Повелитель мух» (раковина-рог, очки, костер, свиная голова). Сакральное и инфернальное в структуре характера героев У. Голдинга. Семиотика и поэтика храма в романе «Шпиль» (1964).

2. Влияние учения французского экзистенциализма на творчество А. Мердок (1919–1999). «Бытие-в-себе», «бытие-для-себя» и «бытие-для-другого» (термины Ж. П. Сартра) в художественном мире А. Мердок. «Свобода» и «заговор» как проекции сознания героев в романах А. Мердок. Образ писателя-творца и тема писательского труда в романах А. Мердок: «Язык – машина для изготовления фальши» (по романам «Под сетью» (1954), «Черный Принц» (1973).

Семинар «Английский роман “философской тенденции” (английский

экзистенциализм). Экзистенциальная картина мира в романах А. Мердок и Дж.

Фаулза».

1. Проблематика романа Айрис Мердок «Под сетью»: «Язык – машина для изготовления фальши».

2. Тема творчества и писательского труда в романе Айрис Мердок «Черный принц». Своеобразие композиции романа «Черный принц».

3. Судьба творческой личности в современном мире (по роману Джона Фаулза «Коллекционер»).

4. Манипуляция литературной традицией и стереотипами читательского восприятия в романах Джона Фаулза («Любовница французского лейтенанта» /«Волхв» / «Червь»; 1 роман по выбору).

Литература

Аллен У. Традиция и мечта. М., 1970; Белов С. Б. Бойня номер «X». Литература Англии и США о войне и военной

идеологии. — М., 1991. Голдинг У. Повелитель мух. Шпиль / Голдинг У. Собр. Соч.: В 4 т. СПб., 1999. Ивашева В. В. Английская литература XX в., М., 1967; Елистратова А. А. Уильям Голдинг и его роман «Шпиль» / Зарубежные

литературы и современность. М., 1970.

Page 56: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Ефимова Д. А. Библейские аллюзии и образ Саймона в романе Уильяма Голдинга «Повелитель мух» / Электронный журнал «Знание. Понимание. Умение». 2009. — № 5 — Филология.

Мердок А. Под сетью / Мердок А. Сочинения : в 3 т. М., 1991. Мердок А. Черный принц. М., 2000. Тема 9. Постмодернизм как феномен культуры второй половины ХХ в. 1. Постмодернизм как постструктурализм. Дискредитация реалистического

модуса в теории и практике постмодернизма. Роль идей Ф. Ницше («Так говорил Заратустра», «Воля к власти» (1886–1888)) для становления постмодернизма. Деконструкция как принцип подхода к анализу и созданию текста Содержательная специфика и формальные приемы постмодернистской литературной практики (нонселекция, ризома, пастиш и пр.). Терминология постмодернизма (дискурс, текст, интертекст, гипертекст, метатекст, эпистема и т.д.).

2. Постмодернизм в англо-американской литературе: Д. Гарднер (1933–1982), «Грендель» (1971); Дж. Барт (р. 1930), «Химера» (1972); К. Воннегут (1922–2007), «Галапагосы» (1985), Дж. Барнс (р. 1946), «История мира в 10/2 главах» (1989), «Англия, Англия» (1998).

3. Творчество Дж. Фаулза (1926–2005) в контексте европейской культуры второй половины ХХ в. «Художники» и «коллекционеры» в концепции Дж. Фаулза (трактат «Аристос» (1964-1969). Миссия творческой личности и судьба творчества в современном мире. Романы «Коллекционер» (1963), «Волхв» (1965-1977) как художественная реализация взглядов писателя. Постмодернизм в произведениях Дж. Фаулза: манипуляция литературной традицией и стереотипами читательского восприятия в романах «Женщина французского лейтенанта» (1969), «Мантисса»(1982).

Семинар «Сущность понятия “постмодернизм”. Принципы создания

постмодернистского текста».

1. Современная интерпретация англо-саксонского эпоса «Беовульф» в романе Джона Гарднера «Грендель».

2. Ирония над историческими путями человечества в романах Курта Воннегута («Сирены Титана» / «Колыбель для кошки» / «Галапагосы»; 1 роман по выбору).

3. Ирония над познавательными возможностями человека в романах Томаса Пинчона («V.» / «Выкрикивается лот № 49» / «Радуга гравитации»; 1 роман по выбору).

4. Ирония над человеческой культурой в романах Джулиана Барнса («История мира в 10 ½ главах» / «Англия, Англия»; 1 роман по выбору).

Литература

Ильин И.П. Постмодернизм: Словарь терминов. — М., 2001. Ильин И. П. Некоторые концепции искусства постмодернизма в современных

зарубежных исследованиях. М., 1988. Ильин И. П. Постструктурализм и диалог культур. М., 1989, 60 с. Ильин И. П. «Постмодернизм»: проблема соотношения творческих методов в

современном романе Запада / Современный роман: Опыт исследования. М., 1990. Ильин И. П. Проблема личности в литературе постмодернизма. Теоретические

аспекты. / Концепция человека в современной литературе. 1980-е годы. М., 1990. Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М., 1996. 256

с. Ницше Ф. Воля к власти: опыт переоценки всех ценностей / Ницше Ф. Избранные

произведения: в 3 т. М., 1994. Тлостанова М. В. Проблема мультикультурализма и литература США конца XX

века. М., 2000.

Page 57: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Фаулз Дж. Аристос: Размышления, не вошедшие в книгу Екклезиаста. М., 2002. Фаулз Дж. Коллекционер. М., 1991. Фаулз Дж. Любовница французского лейтенанта. СПб., 1993. Федосова Т. В. Темпоральная структура текста как компонент идиостиля автора (на

материале произведений К. Воннегута и Дж. Фаулза). Горно-Алтайск, 2006.

Page 58: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Подготовка презентации

В рамках семинаров 2 семестра студентам предлагается подготовить минимум одну презентацию в пределах изучаемых тем. Темы выступлений должны быть посвящены тем или иным аспектам англо-американской литературы ХХ века. Принципы анализа литературного текста и способы раскрытия темы должны соответствовать требованиям, предъявляемым к написанию реферата в 1 семестре. Биографию автора следует давать в презентации предельно лаконично, обращая внимание только на те моменты, которые необходимы для понимания особенностей его творчества (желательно ограничиться 10-15 предложениями). Основная часть доклада должна быть посвящена анализу собственно художественного произведения (обязательно с цитатами и примерами из текста).

Презентация проходит в форме выступления перед аудиторией. Студент должен не только тщательно подготовить текст своего выступления, но и сопроводить выступление визуальным рядом (рисунки, фотографии, карты и т.д.). Наиболее предпочтительно подготовить презентацию в формате PowerPoint (не менее 10 слайдов при заполняемости одного слайда текстовым и / или графическим материалом не менее 40%)

В случае отсутствия мультимедийной презентации необходимо до начала выступления выписать на доску имя автора, даты его жизни и смерти, название и год издания анализируемого произведения; имена основных действующих лиц, а также любые имена собственные, восприятие которых на слух может вызвать затруднение у аудитории. Желательно подготовить раздаточные материалы для слушателей.

Примеры оформления раздаточного материала

Листовка 1 (односторонняя):

Page 59: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Листовка 2 (4-сторонняя; титульная сторона):

Листовка 2 (разворот):

Время выступления – не более 15 минут, после чего следуют вопросы аудитории,

на которые выступающий должен ответить. Таким образом, в течение одного семинара (2 ак. часа) предполагается 4 выступления-презентации с последующим обсуждением.

Page 60: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Экзаменационные билеты (2 семестр)

Билет 1

1. Антиутопия в литературе ХХ века. Происхождение и поэтика жанра антиутопии. Человек и социум в структуре антиутопии. Анализ любого романа-антиутопии (Дж. Оруэлл, О. Хаксли, К. Кизи).

2. Интерпретация модернистской концепции времени и пространства в романе У. Фолкнера «Звук и ярость».

Билет 2

1. Романтизм как философско-эстетическая система и как литературное направление. Суть оппозиции «Просвещение» / «романтизм». Картина мира и концепция человека в романтической литературе.

2. Феномен «потерянного поколения». «Портрет» времени в литературе «потерянного поколения». «Потерянное поколение» и экзистенциализм (на примерах романов Э. Хемингуэя, Р. Олдингтона).

Билет 3

1. Концепция творчества как высшей формы человеческой деятельности в романтической системе ценностей. Образ поэта / художника в романтической литературе.

2. Психологический портрет «потерянного поколения» в романе Э. Хэмингуэя «Фиеста». Символика фиесты и корриды. Полемика с неоромантическими идеями в романе Э. Хэмингуэя «Прощай, оружие!».

Билет 4

1. Пути развития реалистической литературы во второй половине XIX века. Литература социально-психологическая, социально-сатирическая, натуралистическая (М. Твен, А. Бирс, О. Генри, Э. Синклер).

2. Конструктивные принципы прозы В. Вулф: художественное время и пространство, законы памяти в романах «Миссис Дэллоуэй» / «На маяк».

Билет 5

1. Влияние естественнонаучных концепций на интерпретацию законов социума и человеческой деятельности в литературе социологической направленности конца XIX века – первой половины XX века (роман Т. Драйзера «Американская трагедия»).

2. Роман У. Голдинга «Шпиль». «Божественное» и «дьявольское» в структуре характера создателя Храма. Философские выводы в романе.

Билет 6

1. Эстетизм в английской литературе конца XIX века. Основные представители эстетизма как течения в культуре. Критика современности и средневековый идеал Дж. Рескина. Концепция искусства и деятельность «прерафаэлитского братства», У. Морриса.

2. Создание / развенчание американского «южного мифа» в романах У. Фолкнера о Йокнапатофе.

Билет 7

1. О. Уайльд как проповедник идеи «искусство для искусства». Искусство и мораль; искусство и религия. Понимание красоты как формы. Сказки О. Уайльда, его роман «Портрет Дориана Грея» в контексте идей эстетизма.

2. Модернизм как явление культуры ХХ века. Концепция человека и пространства-времени в культуре модернизма. Принципы создания модернистского текста (роман «потока сознания» Дж. Джойса и В. Вулф, «роман-монтаж» «Манхэттен» Дж. Дос Пассоса)

Билет 8

1. Неоромантизм как феномен культуры рубежа XIX – XX веков. Роль философии Ф. Ницше в формировании неоромантических представлений о мире и о человеке. Романтизм / неоромантизм: общее и различное.

2. Творчество Дж. Фаулза: судьба творческой личности в современном мире (на примере романов “Коллекционер”/ «Волхв»/

Page 61: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

«Любовница французского лейтенанта»). Манипуляция литературной традицией и стереотипами читательского восприятия в романах Фаулза

Билет 9

1. Творчество Дж. Лондона в контексте тенденций развития культуры начала XX века. Роман «Мартин Иден» / «Морской Волк»: герой, обстоятельства, философия. Герой Дж. Лондона как сверхчеловек.

2. Картина мира и судьба человека в художественном мире А. Мердок. Готические мотивы в романах Мердок. Тема писательского труда и проблема текста как критерия истины (по роману «Черный Принц»).

Билет 10

1. У. Голдинг как представитель «философской тенденции» в английской литературе. Идея «обратной эволюции» в творчестве У. Голдинга. Дегуманизация человека в романе «Повелитель мух». Символика в романе.

2. Сущность понятия «постмодернизм». Лингвистическая и культурологическая основы постмодернизма. Проблема соотношения реальности и текста в культуре постмодернизма. «Постмодернистская ирония».

Билет 11

1. Дж. Джойс. Романы «Портрет художника в юности», «Улисс». Процесс формирования личности героя. Принцип изображения персонажей в романе «Улисс»: сознание = текст.

2. Принципы и приемы создания постмодернистского текста (интертекст, гипертекст, пастиш, деконструкция, пермутация и др.). Продемонстрировать эти приемы на примере любого романа (Дж. Барнс, Дж. Гарднер, Дж. Барт, Т. Пинчон, К. Воннегут и т.д.)

Билет 12

1. Роман «Улисс» как энциклопедия модернистских приемов письма. Повествовательная техника Д. Джойса (анализ одного или нескольких эпизодов романа «Улисс»). Художественный мир и система персонажей «Улисса» и наследие мировой культуры («Улисс» как гипертекст).

2. «Век Джаза» как особое измерение жизни. Человек «века джаза» в творчестве Ф. С. Фитцджеральда. «Американская мечта» в романе Ф. С. Фитцджеральда «Великий Гэтсби».

Page 62: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Приложение 1

Словарь культурологических и литературных терминов Авангард (Авангардизм) (фр. avant-garde – «передовой отряд») – в

художественной практике XX в. обобщенное наименование новейших, экспериментальных течений, школ, концепций, идей, творчества отдельных художников, преследующих цели создания нового искусства, не имеющего связи со старым (кубизм, футуризм, экспрессионизм, дадаизм, сюрреализм, абстрактное искусство и др.). Понятие, противоположное академизму. В период 1905-30-х гг. авангардистские преобразования в сфере творчества имели выраженную социальную направленность. Приверженцы авангардных направлений выступали против буржуазной культуры, которую воспринимали как косную и застойную.

Авторская маска – образ автора в постмодернистском романе, который служит своеобразным камертоном, настраивая и организуя реакцию читателя, тем самым обеспечивая необходимую литературную коммуникацию, гарантирующую произведение от «коммуникативного провала». В то время, как в постмодернистском произведении зачастую преднамеренно создается эффект повествовательного хаоса, фрагментированного дискурса о восприятии мира как разорванного, отчужденного, лишенного смысла, закономерности и упорядоченности; демонтируются традиционные повествовательные связи внутри произведения, авторская маска является связующим центром подобного фрагментированного повествования, превращает постмодернистский роман в нечто, воспринимаемое как целое (например, «издатель» «второго «Хазарского словаря», дополненного и реконструированного»; «издатель» «Имени Розы»; «издатель» «Черного Принца»). При этом автора-постмодерниста отличает ирония; он явно забавляется авторской маской и ставит под сомнение сами понятия вымысла, авторства, текстуальности и ответственности читателя. «Автор» как действующее лицо постмодернистского романа выступает в роли своеобразного «трикстера», высмеивающего условности классической и массовой литературы: он издевается над ожиданиями читателя, над стереотипами его литературного и практически-жизненного мышления (У. Эко, «Имя Розы»; Дж. Фаулз, «Женщина французского лейтенанта», «Волхв»).

Аллитерация (лат. ad — «к», «при» и littera — «буква») — стилистический прием, заключающийся в повторении однородных звуков (согласных) в стихе, фразе, строфе. Аллитерация усиливает звуковую и интонационную выразительность стиха («Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой» — А. С. Пушкин). Аллитерация широко распространена в народном творчестве. Наиболее характерна аллитерация для поэтики тех народов, в языках которых ударение падает на первый слог (германские, финские, некоторые из алтайских языков).

Аллитерационный стих – древнегерманский стих (VIII—XIII вв.), имевший четыре ударения — по два в каждом полустишии, причем число безударных слогов могло не совпадать. В аллитерационном стихе обязательным считалось повторение предударного согласного звука в начале первого и второго полустишия. Этот повтор выполнял организующую ритмическую роль, представляя собой один из видов начальной рифмы. Позже аллитерационный стих был вытеснен стихом с конечной рифмой.

Альба (прованс. alba – «утренняя заря») – «рассветная песня»; один из жанров рыцарской поэзии. Жалоба влюблённых на неизбежность разлуки с наступлением утра. Представляет собой драматический диалог кавалера с дамой либо другом, охраняющим покой влюблённых (верный друг рыцаря напоминает о рассвете своему товарищу, забывшемуся на свидании с милой). Восходит к народной песне.

Англосаксонский период – эпоха в истории Великобритании, начавшаяся в V в. с высадки на Британских островах отрядов англов, саксов и ютов и образования

Page 63: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

англосаксонских государств. Англосаксонский период завершился в XI в. нормандским завоеванием страны.

Антиутопия – течение в художественной литературе и кинематографе, представляющее собой критическое описание общества утопического типа; в узком смысле – описание тоталитарного государства, в широком смысле – любого общества, в котором возобладали негативные тенденции развития. Антиутопия является логическим развитием утопии и формально также может быть отнесена к этому направлению. Однако если классическая утопия концентрируется на демонстрации позитивных черт описанного в произведении общественного устройства, то антиутопия стремится выявить его негативные черты. Антиутопия выявляет наиболее опасные, с точки зрения авторов, общественные тенденции. См. также дистопия.

Античность (от лат. antiquitas – «древность»): «греко-римская древность», иначе говоря, цивилизация Древней Греции и Древнего Рима во всём многообразии её исторических форм. В современной гуманитарной науке принята следующая периодизация античности:

• Ранняя античность – с VIII в. до н. э. по II в. до н. э. – зарождение Римской империи.

• Классическая античность – с I в. до н. э. по I в. н. э. – «золотой век» античного мира, время единства греко-римской цивилизации.

• Поздняя античность – с II по V н. э. – распад Римской империи. Бессознательное – термин психоанализа, под которым понимается то, о чем

человек не подозревает в своей психической жизни; совокупность психических процессов, в отношении которых отсутствует субъективный контроль. Бессознательным считается всё, что не становится для индивида объектом осознания. Понятие бессознательного – основа психоаналитической теории. В современной науке выделяются три наиболее влиятельные концепции бессознательного: 1) бессознательное индивидуальное, т.е. личное; 2) коллективное бессознательное; 3) культурное бессознательное. См. психоанализ.

Бихевиоризм (от англ. behaviour – «поведение») – ведущее направление в американской психологии, оказавшее значительное влияние на все дисциплины, связанные с изучением человека. Возник на рубеже XIX–ХХ вв. под непосредственным влиянием экспериментальных исследований психики животных. В основе бихевиоризма лежит понимание поведения человека и животных как совокупности двигательных и сводимых к ним вербальных и эмоциональных ответов (реакций) на воздействия (стимулы) внешней среды. Общеметодологическими предпосылками бихевиоризма явились принципы философии позитивизма, согласно которым наука должна описывать только непосредственно наблюдаемое, а любые попытки анализа внутренних, непосредственно не данных для наблюдения механизмов отклоняются как философские спекуляции. Отсюда основной тезис бихевиоризма: психология должна изучать поведение, а не сознание, которое в принципе непосредственно не наблюдаемо; поведение же понимается как совокупность связей «стимул – реакция» (S–R). См. позитивизм.

Бритты (от пикт. brith – «раскрашенный») – кельты и кельтизированные племена Британии, составлявшее основное население островов с IV в. до н.э. по V в. н.э.

Великое переселение народов – совокупность этнических перемещений в Европе в IV—VII вв., главным образом с периферии Римской империи на её территорию. В переселении активно участвовали германские племена, а также славянские народы, тюрки, иранцы (аланы) и финно-угорские племена.

Возрождение, или Ренессанс (фр.Renaissance, итал. Rinascimento – «заново рожденный») – эпоха интеллектуального и художественного расцвета в истории культуры Европы, пришедшая на смену культуре Средних веков и предшествующая культуре Нового времени. Начался в Италии в XIV в., достигнув пика в XVI в. и оказав значительное влияние на европейскую культуру. Примерные хронологические рамки

Page 64: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

эпохи: начало XIV – последняя четверть XVI вв., в некоторых случаях – первые десятилетия XVII в. (например, в Англии и в Испании). Отличительная черта эпохи Возрождения – светский характер культуры и ее антропоцентризм (то есть интерес, в первую очередь, к человеку и его деятельности; представление о царящей в природе гармонии и о человеке как венце ее творения.). Термин «Возрождение», означавший возврат к ценностям античного мира (хотя интерес к римской классике возник еще в XII в.), появился в XV в. и получил теоретическое обоснование в XVI в. в трудах Дж. Вазари, посвященных творчеству знаменитых художников, скульпторов и зодчих.

Героический эпос – повествование о прошлом, содержащее целостную картину средневекового уклада жизни и представляющее в гармоническом единстве некий эпический мир и героев-богатырей.

Гипертекст – термин, введённый Тедом Нельсоном в 1965 г. для обозначения «текста ветвящегося или выполняющего действия по запросу». В литературоведении гипертекст – это такая форма организации текстового материала, при которой его единицы представлены не в линейной последовательности, а как система явно указанных возможных переходов, связей между ними. Следуя этим связям, можно читать материал в любом порядке, образуя разные линейные тексты. Гипертекстовость (гиперлитература) – новое свойство / характеристика литературного прозаического произведения, для которого характерны черты гипертекста (внутренние корреляционные ссылки, отсутствие линейного повествования). Используется для создания эффекта игры, свойственного постмодернистской литературе: количество значений изначального текста расширяется, благодаря читательскому формированию сюжетной линии.

Готика — период в развитии средневекового искусства на территории Западной, Центральной и отчасти Восточной Европы с XII по XV—XVI вв. Готика пришла на смену романскому стилю, постепенно вытесняя его. Термин «готика» чаще всего применяется к известному стилю архитектурных сооружений, который можно кратко охарактеризовать как «устрашающе величественный». Но готика охватывает практически все произведения изобразительного искусства данного периода: скульптуру, живопись, книжную миниатюру, витраж, фреску и многие другие.

Готический роман (англ. the Gothic novel) – «роман ужасов», «черный роман», — в западноевропейской и американской литературе 2-й половины XVIII — начала XIX вв., изобилующий изображениями сверхъестественного и страшного; характерное явление предромантизма, отразившего реакцию на просветительский реализм. Один из провозвестников готического романа в Англии — «Приключения графа Фердинанда Фатома» (1753) Т. Дж. Смоллетта. Первый готический роман. — «Замок Отранто» (1764) Х. Уолпола. Наиболее интересные образцы готического романа — «Удольфские тайны» (1794) и «Итальянец» (1797) Анны Радклиф, «Монах» (1796) М. Г. Льюиса. Позднее «Франкенштейн» (1818) Мэри Шелли; «Вампир» (1819) Дж. Полидори; «Мельмот-скиталец» (1820) Ч. Мэтьюрина. Во Франции образцам готического романа следовали Ж. Казот — автор романа «Влюбленный дьявол» (1772), О. Бальзак в своих ранних произведениях и др. Некоторым произведениям в жанре готического романа присуща антифеодальная и антицерковная направленность. Фантастический гротеск «Ватек» (1786) У. Бекфорда оказал влияние на Дж. Г. Байрона, романы Радклиф — на Байрона и В. Скотта. Готический роман сыграл существенную роль в становлении европейского и американского романтизма (Э. Т. А. Гофман, А. Виньи, Э. По).

Дадаизм – модернистское течение в литературе, изобразительном искусстве, театре и кино. Существовало с 1916 по 1922 гг. Дадаизм возник как реакция на последствия Первой мировой войны, жестокость которой, по мнению дадаистов, подчеркнула бессмысленность существования. Рационализм и логика объявлялись одними из главных виновников опустошающих войн и конфликтов. Исходя из этого, дадаисты считали, что современную европейскую культуру необходимо уничтожить через разложение искусства. Главной идеей дадаизма было последовательное разрушение

Page 65: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

какой бы то ни было эстетики. Основными принципами дадаизма были иррациональность, отрицание признанных канонов и стандартов в искусстве, цинизм, разочарованность и бессистемность.

Девиналь (фр. devinette – «загадка») – стихотворная загадка, темы могут быть самыми разнообразными; иногда с нарочито «затемненным» смыслом, например:

Сложу стихи я ни о чем, Ни о себе, ни о другом, Ни об учтивом, ни о том, На что все падки: Я их начну сквозь сон, верхом, Взяв ритм лошадки... («первый трубадур» Гильом IX, герцог Аквитанский) Деконструкция (лат. de «обратно» и constructio «строю» – «переосмысление») –

понятие современной философии и искусства, означающее понимание посредством разрушения стереотипа или включение в новый контекст. Исходит из предпосылки, что смысл конструируется в процессе прочтения, а привычное представление либо лишено глубины (тривиально), либо навязано репрессивной инстанцией автора. Поэтому необходима провокация, инициирующая мысль и освобождающая скрытые смыслы текста, не контролируемые автором. Разработано Жаком Деррида.

Детерминизм (от лат. determino – «определяю») – философское учение об объективной закономерной взаимосвязи и взаимообусловленности явлений материального и духовного мира. Центральным ядром детерминизма служит положение о существовании причинности, т. е. такой связи явлений, в которой одно явление (причина) при вполне определённых условиях с необходимостью порождает, производит другое явление (следствие).

Дискурс (фр. discours): 1) в общем смысле – речь, процесс языковой деятельности; специфический способ или специфические правила организации речевой деятельности;

2) в специальном, социогуманитарном смысле – социально обусловленная организация системы речи, а также определённые принципы, в соответствии с которыми реальность классифицируется и репрезентируется (представляется) в те или иные периоды времени в рамках той или иной научной дисциплины. Можно говорить о научном дискурсе различных сфер знания: философии, естественнонаучного мышления и т.д.

М. Фуко (Michel Foucault, 1926–1984): каждая научная дисциплина обладает своим дискурсом, определенным образом оформляя и организуя наше знание о мире. Совокупность этих форм знания для каждой конкретной эпохи образует определенный уровень «культурного знания», или «картину мира», иначе называемый эпистемой. Это, в свою очередь, предопределяет речь, мышление, поведение людей данной эпохи.

Дистопия (англ. dystopia от древнегреч. – «дурное место») – один из модусов утопического мышления и соответствующего ему литературного жанра. Дистопия – уникальный философско-художественный жанр XX века, образ общества, преодолевшего утопизм и превратившегося вследствие этого в лишенную памяти и мечты «кровавую сиюминутность» (Дж. Оруэлл). Дистопия разоблачает утопию, описывая результат ее реализации, в то время как антиутопия разоблачает саму возможность реализации утопии или глупость или ошибочность логики и представителей ее проповедников.

Джаз (англ. jazz) – форма музыкального искусства, возникшая в конце XIX – начале XX в. в США в результате синтеза африканской и европейской культур и получившая впоследствии повсеместное распространение. Характерными чертами музыкального языка джаза изначально стали импровизация, полиритмия, основанная на синкопированных ритмах, и уникальный комплекс приёмов исполнения ритмической фактуры – свинг.

Жесты (франц. gestes, от лат. gesta – «деяния») – жанр французской средневековой литературы, эпические поэмы, самая известная из которых — «Песнь о Роланде». Слово «жеста» означало в старофранцузском языке «рассказ о подвигах» и относилось прежде

Page 66: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

всего к героическим традициям, связанным либо с отдельным персонажем, либо с его родом, либо даже с целым коллективом.

Имажизм (от англ. image – «образ») – литературное направление, существовавшее в англоязычных странах начиная с 1908 г. и во многом определившее ход развития мировой поэзии в XX веке. Поэты-имажисты боролись за обновление поэтического языка, высвободили поэзию из «клетки регулярного стиха», обогатили литературу новыми поэтическими формами, с широким ритмическим диапазоном, многообразием размеров строфы и строки, неожиданными образами.

Импрессионизм (фр. impressionnisme, от impression – «впечатление») – направление в искусстве последней трети XIX — начала XX вв., зародившееся во Франции и затем распространившееся по всему миру, представители которого стремились наиболее естественно и непредвзято запечатлеть реальный мир в его подвижности и изменчивости, передать свои мимолётные впечатления.

Интертекст – соотношение одного текста с другим, диалогическое взаимодействие текстов, обеспечивающее превращение смысла на заданный автором. Основной вид и способ построения художественного текста в искусстве модернизма и постмодернизма, состоящий в том, что текст строится из цитат и реминисценций к другим текстам.

Иррациональное – находящееся за пределами разума, алогическое или неинтеллектуальное, несоизмеримое с рациональным мышлением или даже противоречащее ему. Обычно противополагается понятию рационального. Иррациональное как нечто недоступное рациональному познанию и невыразимое в логических понятиях является одним из исходных основных понятий в ряде идеалистических направлений, объединяемых в понятии философского иррационализма.

Кансона, канцона (итал. canzone – «песня») – лирическое любовное стихотворение, первоначально куртуазная песня, наиболее распространённый и универсальный жанр в поэзии трубадуров. В XIII в. трансформируется в балладу.

Кённинг (kenning — «обозначение, примета») — фигурные метафорические перифразы поэзии скальдов. Кённингами обозначаются стержневые образы этой поэзии — «воин», «море», «корабль», «битва», «меч» и т. п. Обычно кённинги состоят из двух существительных, первое из которых — образная основа метафоры, а второе — определение к нему: например, воин — «ясень битвы», «ствол меча»; море — «поле пиратов»; корабль — «конь мачты», «олень моря»; битва — «вьюга копий»; меч — «огонь битвы» и т. д. Если заменять части кённинга поэтическими синонимами, усиливающими эпическую вариацию, получаются многочленные кённинги, содержащие от 3 до 7 элементов: например, воин — «ясень вьюги копий» (вьюга копий — битва); корабль — «олень поля пиратов» (поле пиратов — море). Прочтение кённинга. связано с актом отгадывания.

Культурная эпоха – исторически сложившийся этап культурного процесса (общемирового или локального), обладающий внутренним единством всех элементов на основе общности стиля.

Культурное бессознательное – все те элементы материальной и духовной культуры, семейных и общественных отношений, поведенческих и мыслительных стереотипов, «обычаи», «нравы», «конвенции», «традиции», которые не осознаются бытовым сознанием и не присутствуют «в актуальном поле сознания». Все эти явления могут получать рациональное объяснение, могут быть легитимированы в рамках принятого законодательства, но в основном они пребывают в системе «неявной» культуры. Иначе говоря, это не столько те знания и взгляды, которые рационально усвоены личностью в процессе воспитания, образования и т.п., сколько те, которые бессознательно ассимилируются человекам уже в силу самой его погруженности в определенный культурный мир, выступая как невысказанный контекст этой культуры.

Культурный процесс – изменение во времени социальных технологий, художественных стилей, социально значимых норм и ценностей, моделей культуры.

Page 67: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Литературный процесс – жизнь и развитие литературы определённой страны или эпохи во всей совокупности её явлений и фактов или многовековое развитие литературы в её всемирных масштабах. Стадии развития литературного процесса хорошо прослеживаются в романских и западноевропейских странах, где выделяются литературы древние, средневековые, и литературы нового времени с их собственными этапами (барокко, классицизм, романтизм, реализм, сентиментализм, модернизм).

Метатекст (метаповествование): 1) текстовые элементы второго порядка, выполняющие служебные функции по отношению к некоему первичному тексту. Метатекст в литературоведении и текстологии – это набор связанных с каким-то произведением текстов, помогающих понять текст или его роль в культуре – черновиков, прототипов, пародий, продолжений, критических статей и т. д.; 2) все те «объяснительные системы», которые организуют общество и служат для него средством самооправдания: религия, история, наука, психология, искусство (иначе говоря, любое «знание»).

Метод художественный – система принципов, управляющих процессом создания произведений литературы и искусства.

Мимесис (от др.-греч. «подобие, воспроизведение, подражание») – . один из основных принципов эстетики, в самом общем смысле — подражание искусства действительности.

Модернизация (от лат. modernus – «современный, новейший»): 1) усовершенствование, улучшение, обновление объекта, приведение его в соответствие с новейшими, современными требованиями и нормами, техническими условиями, показателями качества. Модернизируются в основном машины, оборудование, технологические процессы (например, модернизация компьютера); 2) историософское значение – макропроцесс перехода от традиционного общества к модерному обществу, от аграрного – к индустриальному. Этот процесс не произошел одновременно во всех странах, в следствие чего ученые говорят о лидирующих странах и странах с догоняющим типом модернизации.

Модернизм (от лат. modernus – «современный, новейший») – общее название направлений искусства и литературы конца19-20 века (кубизм, дадаизм, сюрреализм, футуризм, экспрессионизм, абстрактное искусство, функционализм и т. п.), характеризующихся разрывом с предшествующим историческим опытом художественного творчества, стремлением утвердить новые нетрадиционные начала в искусстве, непрерывным обновлением художественных форм, а также условностью (схематизацией, отвлечённостью) стиля. Модернистская парадигма была одной из лидирующих в западной цивилизации первой половины XX века. Термин «модернизм» присущ только отечественной искусствоведческой школе, в западных (англоязычных) источниках этому термину соответствует термин «modern».

Модерн (от лат. modernus – «современный, новейший»): 1) в англоязычной культурологической и искусствоведческой традиции то же, что «модернизм». 2) То же, что ар-нуво (фр. art nouveau, букв. «новое искусство»), художественное направление в искусстве, наиболее популярное во второй половине XIX – начале XX века. Его отличительными особенностями являются: отказ от прямых линий и углов в пользу более естественных, «природных» линий, интерес к новым технологиям (наиболее ярко это проявилось в архитектуре), расцвет прикладного искусства.

Натурализм (франц. naturalisme, от лат. naturalis – «природный, естественный», natura – «природа») – направление в литературе и искусстве, сложившееся в последней трети 19 в. в Европе и США; стремилось к объективному, точному и бесстрастному воспроизведению наблюдаемой реальности. Объектом натурализма был человеческий характер в его обусловленности прежде всего физиологической природой и средой, понимаемой преимущественно как непосредственное бытовое и материальное окружение, но не исключающей также и общезначимые социально-исторические факторы. Натурализм возник под влиянием значительных успехов естественных наук, методология

Page 68: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

которых была с очевидностью противопоставлена ненаучным методам познания. Вся эстетика натурализма ориентирована на естественные науки и прежде всего на физиологию. Задача натурализма заключалась в «экспериментальном» (научном) изучении человеческого характера, предполагающем введение в художественное творчество научных методов познания. Художественное произведение рассматривалось как «человеческий документ», а основным эстетическим критерием считалась полнота осуществленного в нём познавательного акта.

Неоромантизм – течение в литературе рубежа XIX–XX веков, возникающее как реакция на реалистические и натуралистические тенденции второй половины XIX века. В общем смысле слова может быть определён как возрождение литературных настроений первой четверти и половины XIX века в Европе (романтизм). Может пониматься как ранняя фаза или одно из крыльев модернизма. Мир неоромантической литературы полон неожиданностей, приключений и опасностей. На формирование неоромантизма оказала значительное влияние философия Ф. Ницше и А. Шопенгауэра, поэтому в центре неоромантического произведения часто стоит личность особой силы.

Нигилизм (от лат. nihil – «ничто») – мировоззренческая позиция, выражающаяся в отрицании осмысленности человеческого существования, значимости общепринятых нравственных и культурных ценностей; непризнание любых авторитетов.

Новейшее время – период в истории человечества с 1918 года по нынешнее время. В культуре и литературе период характеризуется такими направлениями, как модернизм и постмодернизм.

Новое время («modern time», новая история) – период в истории человечества, находящийся между Средневековьем и Новейшим временем. В данный отрезок времени происходит возникновение новой цивилизации, новой системы отношений, европоцентристского мира и экспансия европейской цивилизации в другие районы мира.

«Новый роман» (фр. le nouveau roman или «антироман») – условное обозначение художественной практики французских писателей 1950-х – 1960-х гг. (Н. Саррот, А. Роб-Грийе, М. Бютор, К. Симон, К. Мориак и др.), которые провозгласили структуру традиционной прозы исчерпанной. Литературное направление «нового романа» противопоставляло свои произведения социально-критическому, с разветвленным сюжетом и множеством персонажей, роману бальзаковского типа. Писатели «нового романа» провозгласили традиционную технику повествования исчерпанной и предприняли попытку выработать новые приемы повествования, лишенного сюжета и героев в традиционном смысле. Писатели «нового романа» исходили из представления об устарелости самого понятия личности, как оно истолковывалось в прежней культуре – личности с ее переживаниями и трагизмом. В «новом романе» традиционный сюжет – «история» героя – уступает место его духовной «предыстории», а глубины сокровенного человеческого сознания предстают как «магма», не оформленная реальным жизненным опытом. Автор отказывается от позиции всеведущего демиурга, на первый план выдвигается точка зрения, ракурс одного или нескольких персонажей.

Нонселенция (англ. nonselection – «без отбора»), иначе «нониерархия» – принцип, лежащий в основе структурирования и формообразования всех постмодернистских текстов. Нонселекция является отражением в литературной практике постмодернизма одного из главных принципов постмодернистского восприятия – отрицание любой возможности существования природной или социальной иерархии. Принцип нонселекции является одним из главных средств борьбы постмодернистского письма против литературных условностей реализма и модернизма. Фрагментированный постмодернистский дискурс отвечает сложившимся в ХХ в. представлениям о мире как разорванном, отчужденном, лишенном смысла, закономерности и упорядоченности. Художественный текст постмодернизма – это специфический коллаж, по своей природе не способный трансформировать в единое целое принципиально фрагментированную сущность. Для писателя-постмодерниста принцип нонселекции означает отказ от

Page 69: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

преднамеренного отбора лингвистических или иных элементов во время «производства» текста: эффект преднамеренного повествовательного хаоса. Для читателя, если он готов прочесть текст «постмодернистским способом», этот принцип предполагает отказ от всяких попыток выстроить в своем представления связную интерпретацию текста.

Панегирик (др.-греч. πανηγυρικος от πανηγυρις — «всенародное празднество») первоначально — торжественно-хвалебная речь в честь некоего лица или события, произносимая перед большим собранием. В древней Греции панегирики произносились обыкновенно на всех народных торжествах, например, во время Олимпийских игр и т. п. В средние века панегирики получили столь широкое распространение, что породили целую специальную литературу пародий (похвала пьянству, подагре и т. п.), в том числе знаменитая «Похвала глупости» Эразма Роттердамского (1509 ).

Партимен (partura или jeu-partiu, partimen – «раздел») – вариант песни-прения (стихотворного спора). Трубадур, открывающий партимен, задавал тему, сводимую к дилемме, которая и будет обсуждаться в песне, причем собеседники должны придерживаться строго противоположных взглядов.

Пастиш (фр. pastiche, от итал. pasticcio – опера, составленная из отрывков других опер, «смесь, попурри, стилизация») – вторичное литературное произведение, являющее собой продолжение либо иную сюжетную версию первичного (авторского) с сохранением авторского стиля, персонажей, антуража, времени действия и т. д. Пастиш в контексте постмодернизма: 1) редуцированная форма пародии либо самопародия: «В то время как пародия традиционно стремилась доказать, что с точки зрения жизни, истории или реальности некоторые литературные стили выглядят устаревшими, литература самопародии, будучи совершенно не уверенной в авторитете подобных ориентиров, высмеивает даже само усилие установить их истинность посредством акта письма» (Р. Пойриер, американский критик); 2) в условиях тотального отсутствия семантических либо аксиологических приоритетов одинаково внеположенная любой философской или эстетической системе пародия, за которой уже не стоит понятия о норме; 3) метод организации текста как программно эклектичной конструкции семантически, жанрово-стилистически и аксиологически разнородных фрагментов, отношения между которыми (в силу отсутствия оценочных ориентиров) не могут быть заданы как определенные.

Пасторела, пастурель (фр. pastourelle – «песня о пастушке») – беседа рыцаря с пастушкой. Жанр противопоставления взглядов на жизнь: с одной стороны, куртуазное представление о жизни и любви, с другой стороны, – народный здравый смысл.

Позитивизм (франц. positivisme, от лат. positivus – «положительный») – философское направление, исходящее из тезиса о том, что всё подлинное, «положительное» (позитивное) знание может быть получено лишь как результат отдельных специальных наук или их синтетического объединения и что философия как особая наука, претендующая на самостоятельное исследование реальности, не имеет права на существование. Поскольку позитивизм не имеет дела с «метафизическими» проблемами, он отвергает как идеализм, так и материализм. Наука не объясняет, а лишь описывает явления и отвечает не на вопрос «почему», а на вопрос «как».

«Поток сознания» (англ. stream of consciousness) – приём в литературе XX века модернистского направления, воспроизводящий душевную жизнь, переживания, ассоциации, претендующий на непосредственное воспроизведение ментальной жизни сознания посредством сцепления всего вышеупомянутого, а также часто нелинейности, оборванности синтаксиса.

Постмодернизм (фр. postmodernisme – «после модернизма») – термин, обозначающий структурно сходные явления в мировой общественной жизни и культуре второй половины XX в. Термин употребляется как для характеристики постнеклассического типа философствования, так и для обозначения комплекса стилей в современной культуре. В 1947 г. А. Тойнби в книге «Постижение истории» придает постмодернизму культурологический смысл: постмодернизм символизирует конец

Page 70: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

западного господства в религии и культуре. В 1979 г. современное состояние науки, культуры и общества в целом было охарактеризовано Ж.-Ф. Лиотаром как «состояние постмодерна».

Постструктурализм – общее название для ряда подходов в философии и социогуманитарном познании в 1970 – 1980-х гг., связанных с критикой и преодолением структурализма. Цель постструктурализма – осмысление всего «неструктурного» в структуре, выявление парадоксов, возникающих при попытке объективного познания человека и общества с помощью языковых структур, преодоление лингвистического редукционизма, построение новых практик чтения. «Главное в структуре – то, что выводит за её пределы». Одной из главных задач постструктурализма становится критика западноевропейской метафизики с ее логоцентризмом, обнаружение за всеми культурными продуктами и мыслительными схемами языка власти и власти языка. Логоцентризму, основанному на идее бытия как присутствия, данности, смысла, единства, полноты, в постструктурализме противопоставлены идеи различия и множественности.

Поэтика (от греч. poietike – «поэтическое искусство») – совокупность художественно-эстетических и стилистических качеств, определяющих своеобразие того или иного явления литературы (реже кино, театра), его внутреннее строение, специфическая система его компонентов и их взаимосвязи

Предромантизм (преромантизм) – комплекс идейно-стилевых тенденций в западноевропейской литературе 2-й половины XVIII – начала XIX вв., генетически предвосхищающий романтизм. Наиболее характерно и полно предромантизм развился в Англии. Констатируя кризис просветительского сознания, английский предромантизм демонстративно реставрирует «старину» (мистификации Дж. Макферсона), обращается к народному творчеству (песни и баллады Т. Перси и др.), создаёт «готический роман» (А. Радклиф и др.). Поэтизируя душевную стихию, углубляясь в неё, английский предромантизм переносит акцент на перипетии индивидуальной человеческой судьбы. В русле увлечения средневековьем лежит и возрождение интереса к «варварскому» У. Шекспиру как образцу истинной поэзии.

Просвещение – идейное течение эпохи перехода от феодализма к капитализму (XVII–XVIII вв.), связанное с борьбой буржуазии и народных масс против феодализма. В ряде стран Западной Европы (например, в Англии, где Просвещение распространилось уже в XVII в.) движение это было настолько широким и влиятельным, что уже у его современников возникло представление о пришедшей на смену «мрачному средневековью» эпохе Просвещения (англ. Age of Enlightenment). Термин «Просвещение» встречается у Вольтера, И. Гердера и др.; он окончательно утвердился после статьи И. Канта «Что такое Просвещение?» (1784). Историческая и философская наука XIX в. стала характеризовать Просвещение как эпоху безграничной веры в человеческий разум («век разума», «век философов»), в возможность перестроить общество на разумных основаниях, как эру крушения теологического догматизма, торжества науки над средневековой схоластикой и церковным мракобесием.

Протестантизм (от лат. protestans, родительный падеж protestantis – «публично доказывающий»), одно из трёх крупнейших направлений христианства (наряду с католицизмом и православием). Объединяет ряд самостоятельных церквей и сект, несколько отличающихся друг от друга культом и организацией, но связанных общностью происхождения и догматики. Одним из главных догматических положений, отличающих протестантизма от католицизма (и от православия), является учение о непосредственной «связи» человека с богом: согласно протестантизму, «божественная благодать» даруется человеку прямо богом, без посредничества церкви, духовенства, а спасение человека достигается только через его личную веру (принцип «оправдания верой») в искупительную жертву Христа и по воле бога. Поэтому в протестантизме (за исключением англиканства) нет принципиального противопоставления духовенства мирянам и каждый верующий в принципе имеет право по-своему толковать и излагать

Page 71: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

«слово божие» (принцип «священства» всех верующих). Всё это обосновывало отказ протестантов от церковной организации типа католической (отрицание характерной для католицизма церковной иерархии и непризнание папы римского как главы её), открывало путь требованиям буржуазно-демократических свобод и развитию буржуазного индивидуализма, способствовало созданию национальных (независимых от космополитического папства) церквей.

Психоанализ (нем. psychoanalyse) – комплекс психологических теорий и методов психотерапии, выдвинутых Зигмундом Фрейдом в начале XX века. Психоанализ ставит в центр внимания бессознательные психические процессы и мотивации. Фрейдом было обнаружено, что травматические события, аффективные переживания, нереализованные желания и т.п. не исчезают из психики, а подвергаются вытеснению — активному удалению из сознания в сферу бессознательного, где продолжают активно воздействовать на психическую жизнь, проявляясь часто в замаскированной, «зашифрованной» форме в виде невротических симптомов. Последние рассматриваются в психоанализе как компромиссные психические образования, возникшие в результате столкновения вытесненных влечений с противостоящей им внутренней «цензурой», представляющей собой механизм защиты сознательного «Я» против опасных влечений и импульсов. Такого же рода компромиссные образования психоанализ усмотрел в сновидениях, ошибочных действиях (оговорках, описках и т.д.), остротах. Эти наблюдения вывели психоанализ за пределы собственно психиатрии и позволили установить связь между нормальными и патологическими явлениями психики: в тех и других психоанализ обнаружил общие психические механизмы символизации, замещения, конденсации и прочее. От психоанализа как конкретной теории и метода психотерапии следует отличать фрейдизм, возводящий положения психоанализа в ранг философско-антропологических принципов. В XX веке психоанализ получил распространение в философии, гуманитарных науках, литературной и художественной критике как дискурс, метод интерпретации и философская концепция.

Пуритане (англ. Puritans, от позднелат. puritas – «чистота») – наименование во 2-й половине XVI – 1-й половине XVII вв. английских протестантов – последователей кальвинизма, недовольных половинчатой реформацией, проведённой в Англии в форме англиканства. Пуритане требовали уничтожения епископата, замены его выборными старейшинами (пресвитерами), удаления из церкви украшений, замены мессы проповедью, упрощения одних и уничтожения других церковных обрядов (т. е. создания «дешёвой» церкви, отвечающей интересам буржуазных кругов). «Мирская этика» пуритан поощряла скопидомство, расчётливость, поклонение богатству и презрение к бедности, трудолюбие. Пуритан отличало бесстрашие, упорство в достижении целей, религиозный фанатизм, уверенность в своей «предызбранности». С 80–90-х гг. XVI в. и особенно с начала XVII в. на пуритан обрушились правительственные репрессии, многие из пуритан бежали на континент (главным образом в Голландию) или в Северной Америку. Пуританизм стал выражением политической оппозиции абсолютизму, идеологическим знаменем Английской буржуазной революции XVII века.

Рационализм (от лат. rationalis – «разумный», ratio – «разум») – философское направление, признающее разум основой познания и поведения людей, источником и критерием истинности всех жизненных устремлений человека. Рационализм противостоит как иррационализму, так и сенсуализму, эмпиризму. Исторически рационалистическая традиция восходит к древнегреческой философии. Как целостная система гносеологических воззрений рационализм начал складываться в новое время в результате развития математики и естествознания. В противоположность средневековой схоластике и религиозному догматизму классический рационализм XVII–XVIII вв. (Р. Декарт, Б. Спиноза, Г. Лейбниц) исходил из идеи естественного порядка – бесконечной причинной цепи, пронизывающей весь мир. Рационализм XVII–XVIII вв., утверждавший

Page 72: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

определяющую роль разума не только в познании, но и в деятельности людей, явился одним из философских источников идеологии Просвещения.

Реализм (лат. realis – «существенный, действительный»): 1) философская доктрина, согласно которой предметы видимого мира существуют независимо от человеческого восприятия и познания; 2) в литературе и искусстве – художественный метод, претендующий на правдивое, объективное отражение действительности. В ходе исторического развития искусства реализм принимает конкретные формы определённых творческих методов — например, просветительский реализм, критический реализм, социалистический реализм.

Реформация (от лат. reformatio – «преобразование, исправление»), в XVI в. широкое, сложное по социальному содержанию и составу участников общественно-политическое и идеологическое движение, принявшее религиозную форму борьбы против католического учения и церкви и имевшее в своей основе антифеодальный характер; охватило большинство стран Западной и Центральной Европы. В узком, буквальном смысле Реформация – проведение религиозных преобразований в духе протестантизма, направленное на реформирование католического христианства в соответствии с Библией.

Ризома (фр. rhizome – «корневище») – одно из ключевых понятий философии постструктурализма и постмодернизма, введенное Ж. Делёзом и Ф. Гваттари в одноименной книге в 1976 г. Ризома должна противостоять неизменным линейным структурам (как бытия, так и мышления), которые типичны для классической европейской культуры. Наглядным образом для ризомы выступает запутанная корневая система растения. Согласно Делёзу и Гваттари, у ризомы нельзя выделить ни начала, ни конца, ни центра, ни центрирующего принципа («генетической оси»), ни единого кода. Ризома способна порождать несистемные и неожиданные различия, которые невозможно противопоставить по наличию или отсутствию некоего признака. Связи линий ризомы образуют так называемое «плато» – временную зону устойчивости в её постоянно пульсирующей конфигурации. Однако авторы принципиально противопоставляют эти зоны бинарным векторам развития, типичным для «древовидных структур».

Романтизм (франц. romantisme) – идейное и художественное направление в европейской и американской культуре конца XVIII – 1-й половины XIX вв. Ведёт родословную от romance (средневековый рыцарский роман) через английское romantic («романтический»), означавшее в XVIII в. «странное», «фантастическое», «живописное». В начале XIX в. слово «романтизм» становится термином для обозначения нового литературного направления, противоположного классицизму. Романтизм явился как бы высшей точкой антипросветительского движения; его основная социально-идеологическая предпосылка – разочарование в буржуазной цивилизации, в социальном, промышленном, политическом и научном прогрессе, принёсшем новые контрасты и антагонизмы, а также «дробление», нивелировку и духовное опустошение личности. «... Установленные «победой разума» общественные и политические учреждения оказались злой, вызывающей горькое разочарование карикатурой на блестящие обещания просветителей» (Ф. Энгельс). Неприятие буржуазного образа жизни, протест против пошлости и прозаичности, бездуховности и эгоизма буржуазных отношений, нашедшие первоначальное выражение в сентиментализме и предромантизме, обрели у романтиков особую остроту. Действительность, реальность истории оказалась неподвластной «разуму», иррациональной, полной тайн и непредвиденностей, а современное мироустройство – враждебным природе человека и его личностной свободе. Романтическое искусство характеризуется утверждением самоценности духовно-творческой жизни личности, изображением сильных (зачастую бунтарских) страстей и характеров, одухотворённой и целительной природы.

В отечественном литературоведении термином «романтизм» обозначают противостоящий реализму (в широком смысле) тип художественного творчества, в котором решающую роль играет не воспроизведение действительности, а её активное

Page 73: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

пересоздание, воплощение идеала художника. Такому типу творчества присуще тяготение к демонстративной условности формы, к фантастике, гротеску, символике.

Рондо, рондель (фр. rondeau, старо-фр. rondel – «круг») – преломление в куртуазной поэзии структуры народной плясовой песни с запевом и припевом.

Секстина – стихотворение, состоящее из шести строф, каждая из которых включает по шесть стихов. Каждая новая строфа повторяет конечные слова предыдущей строфы. Секстина пишется на рифмы, употреблённые в первом шестистишии, в последующих 5-ти окончания строк повторяются в последовательности 6-1-5-2-4-3 по отношению к предыдущей строфе (из шестой строки предыдущего в первую строку последующего, из первой — во вторую и т. д.) — применяется принцип управления рифмой, называемый retrogradatio cruciata. Завершает секстину трёхстишие, в котором повторяются все её шесть ключевых слов.

Серенада (фр. sérénade, от итал. serenata, от sera – «вечер») – «вечерняя песня» провансальских трубадуров, любовная песня, обращенная к женщине; обычно включает мотив приглашения на свидание. Была распространена в быту южных романских народов.

Сирвента (прованс. sirventes – «служебная песня») – формально образцом для сирвенты служит кансона, но, в отличие о кансоны, сирвента не касается любовной тематики. В сирвенте трубадуры обсуждали религиозные, моральные, политические вопросы, высмеивали недостатки противников и воспевали достоинства друзей.

Смерть автора – одно из понятий постмодернизма. Суть этого понятия заключена в следующем: сознание человека не является чем-то уникальным и автономным, оно полностью и безоговорочно растворено в текстах, или текстуальных практиках, вне которых человек не способен существовать. Человек существует лишь в языке, или, иными словами, способен выразить себя лишь через навязанные ему родителями, школой, средой, а затем и идеологическими структурами общественных институтов стереотипы общепринятых словесных и мыслительных штампов. Соответственно, смерть автора подразумевает конец представления об авторе художественного произведения как о носителе специфического авторского взгляда, авторского слова. Смерть автора, как и смерть индивидуального текста, является частным случаем смерти субъекта вообще – сознание каждого отдельного автора отождествляется со всей суммой когда-то прочитанных им текстов и определяется ими; так и любой отдельно взятый текст оказывается «растворен» в явных или неявных цитатах, а отдельно взятый читатель, в конечном итоге, также является носителем «цитатного сознания», которое столь же нестабильно и неопределенно, как безнадежны поиски источников цитат, составляющих его сознание. Все трое – автор, текст и читатель – превращаются в единое «бесконечное поле для игры письма». М. Павич, «Предварительные замечания» к «Хазарскому словарю»: «Представьте себе двух людей, которые держат пуму, набросив на нее с двух сторон лассо. Если они захотят приблизиться друг к другу, пума бросится на одного из них, так как лассо ослабнет. Они в равной безопасности только тогда, когда тянут каждый в свою сторону. Поэтому с таким трудом могут приблизиться один к другому тот, кто пишет, и тот, кто читает, между ними общая мысль, захлестнутая петлей, которую двое тянут в противоположные стороны. Если мы спросим пуму, то есть мысль, каково ее мнение об этих двоих, она ответит, что концы лассо держат те, которые считают пищей кого-то, кого не могут съесть...»

Средневековье (Средние века) – исторический период, следующий после Античности и предшествующий Новому времени, от V в. (разрушение Римской империи и Великое переселение народов) до эпохи Возрождения и Реформации (конец XV – начало XVI в.). Средневековье условно делится на три основных периода:

• Раннее Средневековье (конец V – середина XI вв.). • Высокое или классическое Средневековье (середина XI – конец XIV вв.). • Позднее Средневековье, или раннее Новое время (XIV–XVI вв.).

Page 74: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Относительно конца Средневековья у историков нет единого мнения. Сторонники так называемого Долгого Средневековья, основываясь на данных о развитии не правящей элиты, а простого народа, считают окончанием Средневековья, повлекшим за собой изменения во всех слоях европейского общества, Великую французскую революцию (конец XVIII в.).

Сюрреализм (фр. surréalisme – «сверхреализм») – направление в искусстве, сформировавшееся к началу 1920-х гг. во Франции. Отличается использованием аллюзий и парадоксальных сочетаний форм. Сюрреализм сложился под большим влиянием теории психоанализа Фрейда. Сюрреалисты работали с такими тематиками, как эротика, магия и подсознание. Основное понятие сюрреализма, сюрреальность – совмещение сна и реальности. Сюрреалисты выполняли свои работы без оглядки на рациональную эстетику, используя фантасмагорические формы. Для этого сюрреалисты предлагали абсурдное, противоречивое сочетание натуралистических образов посредством коллажа и технологии «ready-made». Сюрреалисты были вдохновлены радикальной левой идеологией, однако революцию они предлагали начать со своего сознания. Искусство мыслилось ими основным инструментом освобождения. Первейшей целью сюрреалистов было духовное возвышение и отделение духа от материального. Одними из важнейших ценностей являлись свобода, а также иррациональность.

«Театр абсурда» (драма абсурда) — направление в западноевропейской драматургии и театре, возникшее в середине XX в. Считается, что театр абсурда уходит корнями в философию дадаизма, поэзию из несуществующих слов и авангардистское искусство 1910—20- х гг. В абсурдистских пьесах мир представлен как бессмысленное, лишённое логики нагромождение фактов, поступков, слов и судеб. Наиболее полно принципы абсурдизма были воплощены в драмах «Лысая певица» (1950) румынско-французского драматурга Эжена Ионеско и «В ожидании Годо» (1953) ирландского писателя Сэмюэла Беккета.

Текст – ключевое понятие постмодернизма. Мир рассматривается только как нечто, данное сознанию, т.е. только как идеологический феномен культуры. Культура, в свою очередь, понимается прежде всего как письменная культура. Соответственно, самосознание личности уподобляется некой сумме текстов в той массе текстов различного характера, которая и составляет мир культуры. Деррида: «Ничто не существует вне текста». Любой индивид неизбежно находится внутри текста, т.е. в рамках определенного исторического сознания (см. Эпистема), что определяет границы его мышления и границы интерпретации мира.

Тенсона, тенцона (фр. tenson, прованс. tenso, от лат. tensio – «состязание, борьба») – поэтический диалог между двумя или несколькими певцами, стихотворный спор; чередующиеся строфы, иногда двустишия, иногда и отдельные стихи одинакового строения (размера и рифмы) излагают противоположные мнения об известном предмете. Тенсона подобна свободной дискуссии на сложную тему (например, природа любви; критерии красоты Донны и пр.)

Трагикомедия – драматургическое или сценическое произведение, обладающее признаками как трагедии, так и комедии, и выстроенное по своим специфическим законам. Трагикомедия долгое время считалась промежуточным, вспомогательным межжанровым образованием. Так, еще в XIX в. энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона определяет трагикомедию как «драматическое произведение, в котором трагический сюжет изображен в комическом виде, или которое представляет беспорядочное нагромождение трагических и комических элементов». Только в середине 20 в. культурологические науки (искусствознание, театроведение, литературоведение) выделили трагикомедию в отдельный жанр со своими структурообразующими особенностями, где трагическое и комическое не просто существует в неразрывном единстве, но взаимно обусловливают и обостряют друг друга.

Page 75: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Утопия (от др.-греч. τοπος — «место», ου-τοπος — «не место», «место, которого нет»; по другой версии, еυ-τοπος – «благословенное место») – жанр художественной литературы, близкий к научной фантастике, дающий подробное и последовательное описание воображаемого, но локализованного во времени и пространстве общества, построенного на основе альтернативной социально-исторической гипотезы и организованного – как на уровне институтов, так и на уровне человеческих отношений –совершеннее, чем то общество, в котором живет автор.

Фаблио (лат. fabula – «басня»). – жанр средневековой литературы; небольшие, около 250–400 строк, стихотворные рассказы о забавных или нелепых происшествиях из обыденной жизни.

Фрагментарность повествования – см. Нонселекция Фронтир (англ. frontier – «граница, рубеж»): 1) граница между освоенными и

неосвоенными поселенцами землями, «зона освоения»; 2) в истории и литературоведении – эпоха освоения свободных земель на Западе США (с 1790-х по 1890-е гг.). В художественной литературе понятию фронтира соответствуют мотивы «открытой дороги», «пионерства», героического покорения природы, борьбы с индейцами.

Футуризм (от латинского futurum – «будущее») – авангардистские художественные движения 10-х – начала 20-х гг. ХХ в. в Италии и России. Подобно др. течениям авангардизма, футуризм явился субъективно-анархической реакцией на кризис буржуазной культуры (в т. ч. и на декадентство), крах либерально-этических иллюзий XIX в. и выразил стихийно-эмоциональное предощущение социального и культурного разлома, наступления новой исторической эпохи с её лавинным научно-техническим прогрессом, нарастающим утилитаризмом мышления, «омассовлением» культуры. В отличие от течений, испытывавших ужас перед «молохом» цивилизации, футуристы принимали будущее безоговорочно, с экзальтированным оптимизмом, с верой в технику как первопричину современного общественно-культурного сдвига, с провозглашением художественной ценности внешних, вещественных признаков наступающей индустриальной эры. С апологией техники и урбанизма в футуризме сочетались культ героя-сверхчеловека, вторгающегося в мир и расшатывающего «одряхлевшие» эстетические и нравственные устои, культ насилия, упоение социальными катаклизмами (войной как «гигиеной мира» и «бунтом» вообще). Отвергая культурное и художественное наследие, футуристы выдвигали в искусстве принципы эксцентричности, издёвки над традиционными вкусами и шокирующей антиэстетичности. Интимные чувства, идеалы любви, добра, счастья объявлялись человеческими «слабостями»; эмоции и ощущения оценивались по мерке физических (машинных) качеств – силы, энергии, движения, скорости.

Хронотоп (от др.-греч. χρόνος – «время» и τόπος – «место») — «закономерная связь пространственно-временных координат». Понятие введено в эстетику и теорию литературы М. М. Бахтиным (ранее оно употреблялось в математическом естествознании, биологии), подчеркивает неразрывную слитность в структуре образа пространственных и временных характеристик. «Хронотоп в литературе имеет существенное жанровое значение. Можно прямо сказать, что жанр и жанровые разновидности определяются именно хронотопом, причем в литературе ведущим началом в хронотопе является время. Хронотоп как формально-содержательная категория определяет (в значительной мере) и образ человека в литературе; этот образ всегда существенно хронотопичен. … Освоение реального исторического хронотопа в литературе протекало осложненно и прерывно: осваивали некоторые определенные стороны хронотопа, доступные в данных исторических условиях, вырабатывались только определенные формы художественного отражения реального хронотопа. Эти жанровые формы, продуктивные в начале, закреплялись традицией и в последующем развитии продолжали упорно существовать и тогда, когда они уже полностью утратили свое реалистически продуктивное и адекватное значение. Отсюда и существование в литературе явлений глубоко разновременных, что

Page 76: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

чрезвычайно осложняет историко-литературный процесс» (Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе).

Экзистенциализм (от позднелат. exsistentia — «существование»), или «философия существования» – иррационалистическое направление в философии XX в., акцентирующее своё внимание на уникальности иррационального бытия человека. Экзистенциализм возник накануне Первой мировой войны в России (Л. Шестов, Н. А. Бердяев), после Первой мировой войны в Германии (М. Хайдеггер, К. Ясперс, М. Бубер) и в период Второй мировой войны во Франции (Ж. П. Сартр, Г. Марсель, А. Камю, С. де Бовуар). В 1940–50-х гг. экзистенциализм получил распространение и в других европейских странах; в 1960-е гг. также и в США. Экзистенциализм стремится постигнуть бытие как некую непосредственную нерасчленённую целостность субъекта и объекта. Выделив в качестве изначального и подлинного бытия само переживание, экзистенциализм понимает его как «экзистенцию»: непосредственное переживание субъектом своего «бытия-в-мире». Экзистенция не познаваема ни научными, ни даже философскими средствами. Экзистенция есть бытие, направленное к «ничто» и сознающее свою конечность. Описание структуры экзистенции сводится к описанию ряда модусов человеческого существования: заботы, страха, решимости, совести и др., которые определяются через смерть и суть различные способы соприкосновения с «ничто», движения к нему, убегания от него и т.д. Поэтому именно в «пограничной ситуации» – в моменты глубочайших потрясений – человек прозревает экзистенцию как корень своего существа.

Экспрессионизм (от лат. expressio — «выражение») – направление, развивавшееся в европейском искусстве и литературе примерно с 1905 по 1920-е гг. Возникло как отклик на острейший социальный кризис 1-й четверти ХХ в. (включая Первую мировую войну и последовавшие революционные потрясения), стало выражением протеста против уродств современной буржуазной цивилизации. Социально-критический пафос отличает многие произведения экспрессионизма от искусства авангардистских течений, развивавшихся параллельно с ним или сразу после него (кубизма, сюрреализма). Протестуя против мировой войны и социальных контрастов, против засилья вещей и подавленности личности социальным механизмом, а иногда обращаясь и к теме революционного героизма, мастера экспрессионизма совмещали протест с выражением мистического ужаса перед хаосом бытия. Кризис современной цивилизации представал в произведениях экспрессионистов одним из звеньев апокалипсической катастрофы, надвигающейся на природу и человечество.

Эпистема (франц. episteme) – понятие постмодернизма в системе интерпретации истории как ряда «прерывностей». Понятие введено в философский оборот Мишелем Фуко («Слова и вещи», 1966). В концепции Фуко, эпистема – это некий глобальный принцип организации всех проявлений человеческой жизни, «структура прежде всех других структур», по законам которой образуются, «конституируются» и функционируют все остальные структуры. Эпистема представляет собой специфическое «проблемное поле» достигнутого к определенному времени уровня «культурного знания» и образуется из дискурсов разных научных дисциплин, при этом существенно обусловливая возможность определённых взглядов, концепций, научных теорий и собственно наук в тот или иной исторический период, – одним словом, эпистема определяет способ, которым мир представляется или «видится». Насколько можно судить по всему контексту работ М. Фуко, французский ученый выделял не менее пяти отличающихся друг от друга эпистем (как «познавательных полей»): античная, средневековая, возрожденческая, просветительская и современная. В «Словах и вещах» Фуко анализирует и четко противопоставляет друг другу три эпистемы: Возрождение (XV–XVII вв.), классический рационализм (XVII–XVIII вв.) и современность (с начала XIX в.).

Эпос (др.-греч. ἔπος – «слово, повествование, «рассказ») – один из трех главнейших родов литературы, наряду с лирикой и драмой. Основу эпического

Page 77: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

произведения составляет сюжет (разворачивание событий в пространстве и во времени). В зависимости от временного охвата событий различают крупные эпические жанры. - эпопея, роман, эпическая поэма, или поэма-эпопея; средние - повесть и малые - рассказ, новелла, очерк. К эпическому роду относят также некоторые жанры, пришедшие в литературу из устного народного творчества: сказку, былину, басню. Специфическая черта эпоса – организующая роль повествования, т.е. важную роль в произведениях эпических жанров играет автор-повествователь или рассказчик. Он сообщает о событиях и их подробностях как о чем-то прошедшем и вспоминаемом, попутно прибегая к описаниям обстановки действия, облика персонажей, иногда к рассуждениям и комментариям. Между ведение речи и описываемыми событиями сохраняется временная дистанция; повествователь, выступая в роли посредника между событиями и слушателями рассказа, отделяет себя от изображаемого. В народном героическим эпосе дистанция между событиями и персонажами и повествователем абсолютизирована (т.н. «эпическая дистанция»).

Эстетизм (Эстетическое движение) (англ. aestheticism, aesthetic movement) – движение в английской литературе, изобразительном и декоративном искусствах, а также интерьерном дизайне во второй половине XIX в., которое подчёркивало преобладание эстетических ценностей над этическими и над социальными проблемами. По мнению ряда исследователей, эстетизм выражает тенденции европейского декаданса, поэтому он рассматривается как ответвление этого явления в Англии. Корни эстетизма уходят в романтизм, сам же он явился реакцией на викторианскую эпоху, тем самым предвосхищая модернизм.

Эсхатологический (эсхатология) (от греч. éschatos — «последний, конечный» + λόγος — «слово, знание») – система религиозных взглядов и представлений о конце света, искуплении и загробной жизни, о судьбе Вселенной или её переходе в качественно новое состояние.

Page 78: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Приложение 2 В данный раздел УМК включены несколько текстов ранней американской

литературы (XVII–XVIII вв.) на языке оригинала. Выбор этих текстов обусловлен тем, что, во-первых, они являются яркими свидетельствами становления американской цивилизации, отражают наиболее злободневные моменты американской истории колониального периода. Во-вторых, читатель имеет возможность проследить за тем, как эволюционировал сам английский язык литературы в XVII–XVIII вв., как постепенно его нормы и правила приближались к таковым современного английского языка.

Два первых текста – это отрывки из произведений «отца американской литературы» капитана Джона Смита, – самые ранние описания событий первых лет существования английских колоний на земле Нового Света: «Общая история Виргинии» (1624) и «Описание Новой Англии» (1616). Тексты Дж. Смита адаптированы автором пособия к нормам современного английского языка, поскольку оригинальная орфография весьма отличается от принятых ныне норм правописания и может вызвать у читателей серьезные затруднения в понимании содержания текста. Однако, стилистические обороты, отражающие литературную норму начала XVII в., позволяют получить достаточно яркое представление о вкусах, стиле и специфике литературного творчества эпохи начала английской колонизации Америки.

Далее предлагается отрывок из книги Коттона Мэзера «Чудеса незримого мира» (1693), который представляет собой протокол судебного заседания по обвинению в колдовстве некоей Бриджит Бишоп, жительницы г. Сэйлем (Массачусетс). Особый интерес для современного читателя представляют показания свидетелей – соседей Бишоп – которые в один голос утверждают, что неоднократно видели приходящих к ним призраков, лично пострадали от колдовства, причиненного им обвиняемой, а кое-кто из них под страхом смерти даже был вынужден участвовать в шабаше ведьм. Под давлением этих «неопровержимых» улик Бриджит Бишоп была признана виновной в колдовстве и казнена 10 июня 1692 г. Казнь Бриджит Бишоп была началом «охоты на ведьм», развернувшейся в Новой Англии в самом конце XVII в. В результате этой охоты десятки женщин и даже несколько мужчин были замучены и казнены по обвинению в колдовстве. Так пуритане Новой Англии боролись за очищение земли от дьявольской скверны.

Третий автор, представленный в данном разделе, – «первый великий литератор» Америки, олицетворяющий собой идеал Просвещения, – политик, ученый, писатель, публицист и философ Бенджамин Франклин. Его произведение «Путь к богатству» (1758) может по праву считаться инструкцией для self-made man. Во-первых, текст отражает жизненные принципы и мировоззрение самого Франклина. Во-вторых, особый интерес представляет тот факт, что текст на 99 % состоит из пословиц, поговорок и афоризмов, вошедших с тех пор в «золотой фонд» английского языка и англоязычной литературы. Известно, что в процессе работы над «Путем к богатству» Франклин впервые литературно обработал многие английские и иностранные пословицы и поговорки, которые до того момента бытовали в употреблении во множестве вариантов.

И, наконец, шедевр американской публицистики и основополагающий документ американской нации; текст, ярко демонстрирующий стилевые и содержательные особенности документальной литературы эпохи Просвещения, – «Декларация независимости» (1776) Томаса Джефферсона.

Captain John Smith (1580 – 1631)

Excerpted from “The General History of Virginia” (1624) To the most high and virtuous Princess,

Queen Anne of Great Britain. Most admired Queen,

Page 79: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

The love I bear my God, my King and Country, has so often emboldened me in the worst of extreme dangers, that now honesty does constrain me to presume thus far beyond myself, to present your Majesty this short discourse: if ingratitude be a deadly poison to all honest virtues, I must be guilty of that crime if I should omit any means to be thankful.

A relation to Queen Anne, of Pocahontas. So it is, That some ten years ago [i.e., Jan. 1608] being in Virginia, and taken prisoner by the

power of Powhatan their chief King, I received from this great Salvage exceeding great courtesy, especially from his son Nantaquauas, the most manliest, comeliest, boldest spirit, I ever saw in a Salvage, and his sister Pocahontas, the King’s most dear and welbeloved daughter, being but a child of twelve of thirteen years of age whose compassionate pitiful heart, of my desperate estate, gave me much cause to respect her. I was the first Christian this proud King and his grim attendants ever saw; and thus enthralled in their barbarous power, I cannot say I felt the least occasion of want that was in the power of those my mortal foes to prevent, notwithstanding all their threats. After some six weeks fattening among those Salvages Courtiers, at the minute of my execution, she hazarded the beating out of her own brains to save mine; and not only that, but so prevailed with her father, that I was safely conducted to Jamestown, where I found about eight and thirty miserable poor and sick creatures, to keep possession of all those large territories of Virginia; such was the weakness of this poor Commonwealth, as had the Salvages not fed us, we directly would starve. And this relief, most gracious Queen, was commonly brought us by this Lady Pocahontas.

Notwithstanding all these passages, when inconstant Fortune turned our peace to war, this tender Virgin would still not spare to dare to visit us, and by her our jars have been often appeased, and our wants still supplied; were it the policy of her father thus to employ her, or the ordinance of God thus to make her his instrument, or her extraordinary affection to our Nation, I don’t know; but of this I am sure: when her father with the utmost of his policy and power, sought to surprise me, having but eighteen with me, the dark night could not affright her from coming through the irksome woods, and with watered eyes gave me intelligence, with her best advice to escape his fury, which had he known, he would surely slain her.

Jamestown with her wild train she as freely frequented, as her father’s habituation; and during the time of two or three years [1608 - 9] she, next under God, was still the instrument to preserve this Colony from death, famine and utter confusion, which if in those times, it had once been dissolved, Virginia might have lain as it was at our first arrival to this day.

Since then, this business was turned and varied by many accidents from that I left it at [on 4 Oct. 1609]; it is most certain, after a long and troublesome war between her father and our Colony; all which time she was not heard of.

About two years after [April 1613] she herself was taken prisoner, being so detained near two years longer, the Colony by that means was relieved, peace concluded, and at last rejecting her barbarous condition, she was married [1 April 1614] to an English Gentleman, with whom at this present she is in England; the first Christian ever of that Nation, the first Virginian ever spoke English, or had a child in marriage by an Englishman: a matter surely, if my meaning be truly considered and well understood, worthy a Princess understanding.

Thus, the most gracious Lady, I have related to your Majesty, what at your best pleasure our approved Histories will account you at large, and done in the time of your Majesty’s life; and however this might be presented you from a more worthy pen, it cannot from a more honest heart, as yet I never begged anything of the state, or any; and it is my want of ability and her exceeding desert; your birth, means and authority; her birth, virtue, want and simplicity does make me thus bold, humbly to beseech your Majesty to take this knowledge of her, though it is from one so unworthy to be the reporter, as myself, her husband’s estate is not able to make her fit to attend your Majesty. The most and least I can do, is to tell you this, because none so often has tried it as myself, and the rather being of so great a spirit, however her stature [Pocahontas was therefore not a tall woman]: if she should not be well received, seeing this Kingdom, may

Page 80: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

rightly have a Kingdom by her means; her present love to us and Christianity might turn to such scorn and fury, as to divert all this good to the worst of evil; whereas finding so great a

Queen should do her some honour more than she can imagine, for being so kind to your servants and subjects, would so ravish her with content, as endear her dearest blood to effect that, your Majesty and all the King’s honest subjects most earnestly desire.

And so I humbly kiss your gracious hands. Pocahontas meeting in England with Captain Smith.

Being about this time preparing to set sail for New-England, I could not stay to do her that service I desired, and she well deserved; but hearing she was at Bradford with diverse of my friends, I went to see her. After a modest salutation, without any word, she turned about, obscured her face, as not seeming well contented; and in that humour her husband, with diverse others, we all left her two or three hours, repenting my self to have written she could speak English. But not long after, she began to talk, and remembered me well what courtesies she had done: saying,

“You did promise Powhatan what was yours should be his, and he the like to you; you called him father being in his land a stranger, and by the same reason so must I do you”:

which though I would have excused, I durst not allow of that title, because she was a King’s daughter; with a well set countenance she said,

Uttamacomack, observations of his usage.

“Were you not afraid to come into my father’s Country, and caused fear in him and all his people (but me), and fear you here I should call you father; I tell you then I will, and you shall call me child, and so I will be for ever and ever your Countryman. They did tell us always you were dead, and I knew no other till I came to Plymouth, yet Powhatan did command Uttamatomakkin to seek you, and know the truth, because your Countrymen will lie much.

This Salvage, one of Powhatan’s Council, being amongst them held an understanding fellow; the King purposely sent him, as they say, to number the people here, and inform him well what we were and our state. Arriving at Plymouth, according to his directions, hr got a long stick, whereon by notches he did think to have kept the number of all the men he could see, but he was quickly weary of that task.

Coming to London, where by chance I met him, having renewed our acquaintance, where many were desirous to hear and see his behavior, he told me Powhatan did bid him to find me out, to show him our God, the King, Queen, and Prince, I so much had told them of.

Concerning God, I told him the best I could, the King I heard he had seen, and the rest he should see when he would; he denied ever to have seen the King, till by circumstances he was satisfied he had; then he replied very sadly,

“You gave Powhatan a white Dog, which Powhatan fed as himself; but your King gave me nothing, and I am better than your white Dog.”

Pocahontas, her entertainment with the Queen.

The small time I stayed in London, divers Courtiers and others, my acquaintances, have gone with me to see her, that generally concluded, they did think God had a great hand in her conversion, and they have seen many English Ladies worse favoured, proportioned, and behaviored; and as since I have heard, it pleased both the King and Queen’s Majesty honourably to esteem her, accompanied by that honourable Lady the Lady De La Ware, and that honourable Lord her husband, and divers other persons of good qualities, both publicly at the masks and otherwise, to her great satisfaction and content, which doubtless she would have deserved, had she lived to arrive in Virginia.

From Chapter II . What happened till the first supply.

The occasion of sickness

Being thus left to our fortunes, it fortuned that within ten days scarce ten among us could either go or well stand, such extreme weakness and sickness oppressed us. And thereat none need marvel, if they consider the cause and reason, which was this.

Page 81: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

The Sailors’ abuses

While the ships stayed, our allowance was somewhat bettered, by a daily proportion of biscuit, which the sailors would pilfer to sell, give, or exchange with us, for money, furs, or love. But when they departed, there remained neither tavern, beer house, nor place of relief, but the common kettle. Had we be as free from all sins as gluttony and drunkenness, we might have been canonized for Saints. But our President [Wingfield] would never have been admitted, for engrossing to his private [i.e., his own use], oatmeal, sack, oil, Aquavitae, beef, eggs, or was not, but a kettle, that indeed he allowed equally to be distributed, and that was half a pint of wheat, and as much barley boiled with water for a man a day, and this having fried some 26 weeks in the ships hold contained as many worms as grains; so what we might truly call it rather so much bran than corn; our drink was water, our lodgings Castles in the air.

With this lodging and diet, our extreme toil in bearing and planting palisades so strained and bruised us, and our continual labour in the extremity of the heat so weakened us, as were cause sufficient to have made us as miserable in our native Country, or any other place in the world.

A bad President

From May to September [1607], those that escaped, lived upon Sturgeon and Sea-crabs, fifty in this time we buried, the rest seeing the President’s projects to escape these miseries in our Pinnace by flight (who all this time had neither felt want nor sickness) so moved our dead spirits, as we deposed him [10 Sept. 1607], and established Ratcliffe in his place. Gosnoll being dead, Kendall deposed [? Sept. 1607], Smith newly recovered, Martin and Ratcliffe were by his care preserved and relieved, and the most of the soldiers recovered with the skillful diligence of Master Thomas Wotton, our Chirurgian general.

Plenty unexpected

But now was all our provision spent, the Sturgeon gone, all helps abandoned, each hour expecting the fury of the Salvages; when God the patron of all good endeavors, in that desperate extremity so changed the hearts of the Salvages, that they brought such plenty of their fruits, and provision, as no man wanted.

And now where some affirmed it was ill done of the Council to send forth men so badly provided, this incontradictable reason will show them plainly they are too ill advised to nourish such ill conceits; first, the fault of our going was our own, what could be thought fitting or necessary we had; but what we should find, or want, or where we should be, we were all ignorant, and supposing to make our passage in two months, with victual to live, and the advantage of the spring to work; we were at sea five months, where we both spent our victual and lost the opportunity of the time and season to plant, by the unskillful presumption of our ignorant transporters, that did not understand at all, what they undertook.

Such actions have ever since the worlds beginning been subjects to such accidents, and everything of worth is found full of difficulties: but nothing so difficult as to establish a Commonwealth so far remote from men and means, and where men’s minds are so untoward as neither do well themselves, nor suffer others. But to proceed.

The building of Jamestown

The new President [Ratcliffe], and Martin, being little beloved, of weak judgment in dangers, and less industry in peace, committed the managing of all things abroad to Captain Smith, who by his own example, good words, and fair promises, set some to mow, others to bind thatch, some to build houses, others to thatch them, himself always bearing the greatest task for his own share, so that in short time he provided most of them lodging, neglecting any for himself.

This done, seeing the Salvages superfluity begin to decrease, he (with some of his workmen) shipped himself [9 Nov. 1607] in the Shallop to search the Country for trade. The want of the language, knowledge to manage his boat without sails, the want of the sufficient power (knowing the multitude of the Salvages), apparel for his men, and other necessities, were infinite impediments; yet no discouragement.

Page 82: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

The beginning of Trade abroad Being but six or seven in company he went down the river to Kecoughtan: where at first

they scorned him, as a famished man; and would in derision offer him a handful of corn, a piece of bread, for their swords and muskets, and such like proportions also for their apparel. But seeing by trade and courtesy there was nothing to be had, he made bold to try such conclusions as necessity enforced, though contrary to his Commission: he let fly his muskets, ran his boat on shore; whereat they all fled into the woods. So marching towards their houses, they might see great heaps of corn: much ado he had to restrain his hungry soldiers from the present taking of it, expecting as it happened that the Salvages would assault them, as not long after they did with a most hideous noise. Sixty or seventy of them, some black, some red, some white, some party-coloured, came in a square order, singing and dancing out of the woods, with their Okee (which was an Idol made of skins, stuffed with moss, all painted and hung with chains and copper) borne before them; and in this manner, being well armed with Clubs, Targets, Bows and Arrows, they charged the English, that so kindly received them with their muskets loaded with Pistol shot, that down fell their God and divers lay sprawling on the ground; the rest fled again to the woods, and ere long sent one of their Quiyoughkasoucks to offer peace and redeem their Okee.

Smith told them, if only six of them would come unarmed and load his boat, he would not only be their friend, but restore them their Okee, and give them Beads, Copper, and Hatchets besides, which on both sides was to their contents performed; and they brought him Venison, Turkeys, wild fowl, bread, and what they had, singing and dancing in sign of friendship till they departed.

In his return he discovered the Town and Country of Warraskoyack. Thus God unboundless by his power, Made them thus kind, would us devour Amoris a Salvage, his best friend, slain for loving us. The Discovery of Chikahamania.

Smith perceiving (notwithstanding their late misery) not any regarded but from hand to mouth: (the company being well recovered) caused the Pinnace to be provided with things fitting to get provision for the year following; but in the interim he made 3 or 4 journeys and discovered the people of Chikahamania; yet what he carefully provided the rest carelessly spent.

Wingfield and Kendall living in disgrace, seeing all things at random in the absence of Smith, the companies dislike of their President’s weakness, and their small love to Martin’s never mending sickness, strengthened themselves with the sailors and other confederates, to regain their former credit and authority, or at least such means aboard the Pinnace, (being fitted to sail as Smith had appointed for trade) to alter her course and to go for England.

Smith unexpectedly returning had the plot discovered to him, much trouble he had to prevent it, till with store of sakre and musket shot he forced them stay or sink in the river: which action cost the life of Captain Kendall [after trial].

Another project to abandon the country

The President [Ratcliffe] and Captain Archer not long after intended also to have abandoned the country, which project also was curbed and suppressed by Smith.

The Spaniard never more greedily desired gold then he [Smith] victual; nor his soldiers more to abandon the Country, then he to keep it. But finding [he found] plenty of Corn in the river of Chikahamania, where hundreds of Salvages in divers places stood with baskets expecting his coming.

And now the winter approaching, the rivers became so covered with swans, geese, ducks, and cranes, that we daily feasted with good bread, Virginia peas, pumpions, and putchamins, fish, fowl, and divers sorts of wild beasts as fat as we could eat them: so that none of our... humorists desired to go for England.

But our Comedies never endured long without a Tragedy; some idle exceptions being muttered against Captain Smith, for not discovering the head of Chikahamania river, and being taxed by the Counsel, to be too slow in so worthy an attempt. The next voyage he proceeded so far that with much labour by cutting of trees insunder he made his passage; but when his Barge

Page 83: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

could pass no farther, he left her in a broad bay out of danger of shot, commanding none should go ashore till his return; himself with two Englishmen and two Salvages went up higher in a Canoe; but he was not long absent, but his men went ashore, whose want of government gave both occasion and opportunity to the Salvages to surprise one George Cassen, whom they slew, and much failed not to have cut off the boat and all the rest.

Iehu Robinson and Thomas Emry slain Smith little dreaming of that accident, being got to the marshes at the river’s head, twenty

miles in the desert, had his two men slain (as is supposed) sleeping by the Canoe, whilst himself by fowling sought them victual; who finding he was beset with 200 Salvages, two of them he slew, still defending himself with the aid of a Salvage his guide, whom he bound to his arm with his garters, and used him as a buckler, yet he was shot in his thigh a little, and had many arrows that stuck in his clothes but no great hurt, till at last they took him prisoner.

When this news came to Jamestown, much was their sorrow for his loss, few expecting what ensued.

Six or seven weeks [rather about the three weeks 16 Dec. 1607 - 8 Jan. 1608] those Barbarians kept him prisoner, many strange triumphs and conjurations they made of him, yet he so demeaned himself amongst them, as he not only diverted them from surprising the Fort, but procured his own liberty, and got himself and his company such estimation amongst them, that those Salvages admired him more then their own Quiyouckosucks.

The manner how they used and delivered him is as following. Captain Smith taken prisoner

The Salvages having drawn from George Cassen whether Captain Smith was gone, prosecuting that opportunity they followed him with 300 bowmen, conducted by the King of Pamavnkee, who in divisions searching the turning of the river, found Robinson and Emry by the fire side: those they shot full of arrows and slew. Then finding the Captain, as is said, that used the Salvage that was his guide as his shield (three of them were slain and all the rest would not come near him. Thinking thus to have returned to his boat, regarding them, as he marched, more then his way, he slipped up in the middle of the creek, and his Salvage with him; yet they did not come to him till, being near dead with cold, he threw away his armies. Then according to their composition, they drew him forth and led him to the fire, where his men were slain. Diligently they chafed his benumbed limbs.

He demanding for their Captain, they shew him Opechankanough, King of Pamavnkee, to whom he gave a round ivory double compass Dial. Much they marveled at the playing of the Fly and Needle, which they could see so plainly, and yet not touch it, because of the glass that covered them. But when he demonstrated, by that Globe-like Jewel, the roundness of the Earth, and skies, the sphere of the Sun, Moon, and Stars, and how the Sun did chase the night round about the world continually, the greatness of the Land and Sea, the diversity of Nations, variety of complexions, they all stood as amazed with admiration.

Notwithstanding, within an hour after they tied him to a tree, and as many as could stand about him prepared to shoot him; but the King holding up the Compass in his hand, they all laid down their Bows and Arrows, and in triumphant manner led him to Orapaks, where he was after their manner kindly feasted and well used.

Their order in conducting him was thus: drawing themselves all in file, the King in the middle had all their Pikes and Swords born before him. Captain Smith was led after him by three great Salvages, holding him fast by each arm; and on each side six went in file with their Arrows nocked. But arriving at the Town [Orapaks] (which was but only thirty or forty hunting houses made of Mats, which they remove as they please, as we our tents) all the women and children staring to behold him, the soldiers first all in file performed the form of a Bison so well as could be; and on each flank, officers as Sergeants to see them keep their orders. A good time they continued this exercise, and then cast themselves in a ring, dancing in such several Postures, and singing and yelling out such hellish notes and screeches; being strangely painted, every one his quiver of Arrows, and at his back a club; on his arm a Fox or an Otter skin... their heads and

Page 84: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

shoulders painted red, with Oil and Pocones mingled together, which Scarlet-like colour made an exceeding handsome shew; his Bow in his hand, and the skin of a Bird with her wings abroad dried, tied on his head, a peace of copper, a white shell, a long feather, with a small rattle growing at the tails of their snakes tied to it, or some such like toy. All this while Smith and the King stood in the middle guarded, as before is said: and after three dances they all departed. Smith they conducted to a long house, where thirty or forty tall fellows did guard him; and ere long more bread and venison was brought him that would have served twenty men. I think his stomach at that time was not very good; what he left they put in baskets and tied over his head. About midnight they set the meat again before him, all this time not one of them would eat a bit with him, till the next morning they brought him as much more; and then they did eat all the old, and reserved the new as they had done the other, which made him think they would fatten him to eat him. Yet in this desperate estate to defend him from the cold, one Maocassater brought him his gown, in requital of some beads and toys Smith had given him at his first arrival in Virginia.

How he should have been slain at Orapacks

Two days after a man would have slain him (but that the guard prevented it) for the death of his son, to whom they conducted him to recover the poor man then breathing his last. Smith told them that at Jamestown he had a water would do it, if they would let him fetch it, but they would not permit that; but made all preparations they could to assault Jamestown, craving his advice; and for recompense he should had life, liberty, land, and women. In part of a Table book he wrote his mind to them at the Fort, what was intended, how they should follow that direction to affright the messengers, and without fail send him such things as he wrote for. And an Inventory with them. The difficulty and danger, he told the Salvages, of the Mines, great guns, and other English exceedingly affrighted them, yet according to his request they went to Jamestown, in as bitter weather as could be of frost and snow, and within three days returned with an answer.

How he saved Jamestown from being surprised

But when they came to Jamestown, seeing men sally out as he had told them they would, they fled; yet in the night they came again to the same place where he had told them they should receive an answer, and such things as he had promised them: which they found accordingly, and with which they returned with no small expedition, to the wonder of them all that heard it, that he could either divine, or the paper could speak.

How they did Conjure him at Pamavnkee

Then they led him to the Youthtanunds, the Mattapanients, the Payankayanks, the Nantaughtacunds, and Onawmanients upon the rivers of Rapahanock, and Patawomek; over all those rivers, and back again by divers other several Nations, to the Kings habitation at Pamavnkee; where they entertained him most strange and fearful Conjurations;

As if near led to hell Amongst the Devils to dwell. Not long after, early in a morning a great fire was made in a long house, and a mat spread

on the one side, as on the other; on the one they caused him to sit, and all the guard went out of the house, and presently came skipping in a great grim fellow, all painted over with coal, mingled with oil; and many Snake and Weasel skins stuffed with moss, and all their tails tied together, so as they met on the crown of his head in a tassel; and round about the tassel was a Coronet of feathers, the skins hanging round about his head, back, and shoulders, and in a manner covered his face; with a hellish voice, and a rattle in his hand. With most strange gestures and passions he began his invocation, and environed the fire with a circle of meal; which done, three more such like devils came rushing in with the like antique tricks, painted half black, half red: but all their eyes were painted white, and some red strokes like Mutchato’s, along their cheeks; round about him those fiends danced a pretty while, and then came in three more as ugly as the rest, with red eyes and white strokes over their black faces; at last they all sat down right against him, three of them on the one hand of the chief Priest, and three on the other. Then all with their rattles began a song, which ended, the chief Priest laid down five wheat corns; then

Page 85: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

straining his arms and hands with such violence that he sweat, and his veins swelled, he began a short Oration; at the conclusion they all gave a short groan, and then laid down three grains more. After that, began their song again, and then another Oration, ever laying down so many corns as before, till they had twice encircled the fire; that done, they took a bunch of little sticks prepared for that purpose, continuing still their devotion, and at the end of every song and Oration, they laid down a stick between the divisions of Corn. Till night, neither he nor they did either eat or drink; and then they feasted merrily, with the best provisions they could make. Three days they used this Ceremony; the meaning whereof they told him, was to know if he intended them well or no. The circle of meal signified their Country, the circles of corn the bounds of the Sea, and the sticks his Country. They imagined the world to be flat and round, like a trencher; and they in the middle.

After this they brought him a bag of gunpowder, which they carefully preserved till the next spring, to plant as they did their corn; because they would be acquainted with the nature of that seed.

Opitchapam the King’s brother invited him to his house, where, with as many platters of bread, fowl, and wild beasts, as did environ him, he bid him welcome; but not any of them would eat a bit with him, but put up all the remainder in baskets.

At his return to Opechancanoughs, all the King’s women, and their children, flocked about him for their parts; as a due by Custom, to be merry with such fragments.

But his waking mind in hideous dreams did often see wondrous shapes, Of bodies strange, and huge in growth, and of stupendious makes. How Powhatan entertained him

At last they brought him to Meronocomoco [5 Jan. 1608], where was Powhatan their Emperior. Here more than two hundred of those grim Courtiers stood wondering at him, as he had been a monster, till Powhatan and his train had put themselves in their greatest braveries. Before a fire upon a seat like a bedstead, he sat covered with a great robe, made of Rarowcun skins, and all the tails hanging by. On either hand did sit a young wench of 16 or 18 years, and along on each side the house, two rows of men, and behind them as many women, with all their heads and shoulders painted red; many of their heads bedecked with the white down of Birds, but everyone with something, and a great chain of white beads about their necks.

How Pocahontas saved his life

At his entrance before the King, all the people gave a great shout. The Queen of Appamatuck was appointed to bring him water to wash his hands, and another brought him a bunch of feathers, instead of a Towel to dry them; having feasted him after their best barbarous manner they could, a long consultation was held, but the conclusion was, two great stones were brought before Powhatan; then as many as could laid hands on him, dragged him to them, and thereon laid his head, and were ready with their clubs to beat out his brains; Pocahontas the King’s dearest daughter, when no entreaty could prevail, got his head in her arms, and laid her own upon his to save him from death; whereat the Emperior was contented he should live to make him hatchets, and her bells, beads, and copper, for they thought him as well of all occupations as themselves. For the King himself will make his own robes, shoes, bows, arrows, pots; plant, hunt, or do anything so well as the rest.

They say he bore a pleasant shew, But sure his heart was sad. For who can pleasant be, and rest, That lives in fear and dread: And having life suspected, does It still suspected lead. How Powhatan sent him to Jamestown

Two days after Powhatan having disguised himself in the most fearfullest manner he could, caused Captain Smith to be brought forth to a great house in the woods, and there upon a mat by the fire to be left alone. Not long after from behind a mat, that deviled the house, was

Page 86: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

made the most dolefullest noise he ever heard; then Powhatan more like a devil than a man, with some two hundred more as black as himself, came unto him and told him now they were friends, and presently he should go to Jamestown, to send him two great guns and a grindstone, for which he would give him the Country of Capahowosick, and forever esteem him as his son Nantaquoud.

So to Jamestown with 12 guides Powhatan sent him. That night [17 Jan. 1608] they quartered in the woods, he still expecting (as he had done all this long time of his imprisonment) every hour to be put to one death or other: for all their feasting. But almighty God (by his divine providence) had mollified the hearts of those stern Barbarians with compassion. The next morning [8 Jan.] betimes they came to the Fort, where Smith having used the Salvages with what kindness he could; he shew Rawhunt, Powhatan’s trusty servant, two demi-Culverings and a mill-stone to carry Powhatan; they found them somewhat too heavy; but when they did see him discharge them, being loaded with stones, among the boughs of a great tree loaded with icicles, the ice and branches came so tumbling down, that the poor Salvages ran away half dead with fear. But at last we regained some conference with them, and gave them such toys; and sent to Powhatan, his women, and children such presents, as gave them in general full content.

The third project to abandon the Country

Now in Jamestown they were all in combustion, the strongest preparing once more to run away with the Pinnace; which with the hazard of his life, with Sacre falcon and musket shot, Smith forced now the third time to stay or sink.

Some no better then they should be, had plotted with the President [Ratcliff], the next day [9 Jan.] to have put him to death by the Leviticall law, for the lives of Robinson and Emry, pretending the fault was his that had led them to their ends; but he quickly took such order with such Lawyers, that he laid them by the heels till he sent some of them prisoners for England.

Now ever once in four of five days, Pocahontas with her attendants brought him so much provision, that saved many of their lives, that else for all this had starved with hunger.

Thus from numb death our God sent relief, The sweet asswager of all other grief. A true proof of God’s love to this action

His relation of the plenty he had seen, especially at Werawocomoco, and of the state and bounty of Powhatan (which till that time was unknown), so revived their dead spirits, especially the love of Pocahontas, as all men’s’ fear was abandoned.

Thus you may see what difficulties still crossed any good endeavor; and the good success of the business is thus often brought to the very period of destruction; yet you see by what strange means God has still delivered it.

As for the insufficiency of them admitted in Commission, that error could not be prevented by the Electors; there being no other choice, and all strangers to each others education, qualities, or disposition.

And if any deem it a shame to our Nation to have any mention made of those enormities, let him peruse the Histories of the Spaniard Discoveries and Plantations, where they may see how many mutinies, disorders, and dissensions nave accompanied them, and crossed their attempts; which being known to be particular men offenses; does take away the general scorn and contempt, which malice, presumption, covetousness, or ignorance might produce; to the scandal and reproach of those, whose actions and valiant resolutions deserve a more worthy respect.

Of two evils the less was chosen

Now whether it had been better for Captain Smith, to have concluded with any of those several projects, to have abandoned the Country, with some ten or twenty of them, who were called the better sort, and have left Master Hunt our Preacher, Master Anthony Gosnoll, a most honest, worthy, and industrious Gentleman, Master Thomas Wotton, and some 27 others of his Countrymen to the fury of the Salvages, famine, and all manner of mischiefs and inconveniences (for they were but forty in all to keep possession of this large Country); or starve himself with

Page 87: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

them for company, for want of lodging; or but adventuring abroad to make them provision, or by his opposition to preserve the action, and save all their lives; I leave to the censure of all honest men to consider. But

We men imagine in our Jollity, That it’s all one, or good or bad to be. But then anon we alter this again, If happily we feel the sense of pain; For then we’re turned into a mourning vain. Written by Thomas Studley the first Cape Merchant in Virginia, Robert Fenton, Edward

Harrington, and J. S.

Excerpted from “A Description of New England” (1616)

All these and diverse other good things do here, for want of use, still increase, and decrease with little diminution; whereby they grow to that abundance that you shall scarce find any Bay, shallow shore, or Cove of sand, where you may not take many Clamps, or Lobsters, or both at your pleasure; and in many places load your boat if you please: nor Islands where you find not fruits, birds, crabs, and muscles, or all of them for the taking, at a low water. And in the harbors we frequented, a little boy might take of Cunners and Pinacks and such delicate fish, at the ship stern, more then six or ten can eat in a day; but with a casting net, thousands when we pleased; and scarce any place, but Cod, Cusk, Holybut, Mackerel, Scate, or such like, a man may take with a hook or line what he will. And in diverse sandy Bays, a man may draw with a net a great store of Mullets, Basses, and diverse other sorts of such excellent fish, as many as his net can draw on shore. There is no River where there is not plenty of Sturgeon, or Salmon, or both: all which are to be had in abundance observing but their seasons. But if a man will go at Christmas to gather cherries in Kent, he may be deceived, though there be plenty in summer: so here, these plenties have each their seasons, as I have expressed.

We for the most part had little but bread and vinegar; and though the most part of July when the fishing decayed, they wrought all day, lay abroad in the Islands all night, and lived on what they found, yet they not sick. But I would wish none to put himself long to such plunges, except necessity constrain it. Yet worthy is that person to starve that here cannot live; if he have sense, strength, and health: for, there is no such penury of these blessings in any place, but that a hundred men may, in one hour or two, make their provisions for a day; and he that has experience to manage well these affaires, with forty or thirty honest industrious men, might well undertake (if they dwell in these parts) to subject the Salvages, and feed daily two or three hundred men, with a good corn, fish, and flesh, as the earth has of those kinds, and yet make that labour but their pleasure, provided that they have engines that to be proper for their purposes.

A note for men that have great spirits, and small means Who can desire more content, that has small means; or but only his merit to advance his

fortune, then to tread, and plant that ground he has purchased by the hazard of his life? If he have but the taste of virtue and magnanimity, what to such a mind can be more pleasant, than planting and building a foundation for his Posterity, got from the rude earth, by God’s blessing and his own industry, without prejudice to any? If he have any grain of faith or zeal to Religion, what can he do less hurtful to any, or more agreeable to God, then to seek to convert those poor Salvages to know Christ, and humanity, whose labors with discretion will triple requite thy charge and pains? What so truly suits with honour and honesty, as the discovery things unknown? erecting Towns, peopling Contries, informing the ignorant, reforming things unjust, teaching virtue; and gain our Native mother-country a kingdom to attend her; find employment for those that are idle, because they know not what to do; so far from wroning any, as to cause Posterity to remember thee; and remembering thee, ever honour that remembering with praise?

Consider: What were the beginnings and endings of the Monarchies of the Chaldeans, the Syrians, the Grecians, and Romans, but this one rule: what was it they would not do, for the

Page 88: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

good of commonwealth, or their Mother-city? For example: Rome, what made her such a Monarchy, but only the adventures of her youth, not in riots at home, but in dangers abroad? and the justice and judgement out of their experience, when they grew aged. What was their ruin and hurt, but this: the excess of idleness, the fondness of Parents, the want of experience in Magistrates, the admiration of their undeserved honours, the contempt of true merit, their unjust jealousies, their politic incredulities, their hypocritical seeming goodness, and their deeds of secret lewdness? Finally, in fine, growing only formal temporists, all that their predecessors got in many years, they lost in few days. Those by their pain and virtues became Lords of the world; these by their ease and vices became slaves to their servants. This is the difference between the use of Arms in the field, and on the monument of stones: the golden age and the leaden age, prosperity and misery, justice and corruption, substance and shadows, words and deeds, experience and imagination, making Commonwealths and marrying Commonwealths, the fruits of virtue and the conclusions of vice…

Cotton Mather (1596 - 1669)

Excerpted from “Wonders of the Invisible World” (1693) The Tryal of Bridget Bishop, alias Oliver, At the Court of Oyer and Terminer Held at

Salem, June 2, 1692.

I. She was indicted for bewitching of several persons in the neighbourhood, the indictment being drawn up, according to the form in such cases usual. And pleading, Not guilty, there were brought in several persons, who had long undergone many kinds of miseries, which were preternaturally inflicted and generally ascribed unto an horrible witchcraft. There was little occasion to prove the witchcraft, it being evident and notoriousto all beholders. Now to fix the witchcraft on the prisoner at the Bar, the first thing used, was the testimony of the Bewitched; whereof several Testity’d, That the Shape of the Prisoner did oftentimes very grievously pinch them, choak them, Bite them, and Afflict them; urging them to write their Names in a Book, which the said Spectre called, Ours. One of them did further Testify, that it was the Shape of this Prisoner, with another, which one day took her from her Wheel, and carrying her to the River side, threatened there to Drown her, if she did not Sign to the Book mentioned: which yet she refused. Others of them did also Testify, that the said Shape did in her Threats brag to them that she had been the Death of sundry persons, then by her Named; that she had Ridden a man then likewise Named. Another Testify’d the Apparition of the Ghosts unto the Spectre of Bishop, crying out, You Murdered us! About the Tuth whereof, there was in the matter of Fact but too much Suspicion.

II. It was Testify’d, That at the Examination of the Prisoner before the Magistrates, the Bewitched were extreamly Tortured. If she did but cast her Eyes on them, they were presently struck down; and this in such a manner as there could be no Collusion in the Business. But upon the Touch of her Hand upon them, when they lay in their Swoons, they would immediately Revive; and noy upon the Touch of any ones else. Moreover, upon some Special Actions of her Body as the shaking of her Head, or the Turning of her Eyes, they presently and painfully fell into the like postures. And many of the like Accidents now fell out, while she was at the Bar. One at the same time testifying, That she said, She could not be Troubled to see the Afflicted thus Tormented.

III. There was Testimony likewise brought in, that a man striking once at the place, where a Bewitched person said, the Shape of this Bishop stood, the Bewitched cryed out, that he had Tore her Coat, in the place then particularly specify’d; and the Woman’s Coat was found to be Torn in that very place.

IV. One Deliverance Hobbs, who had Confessed her being a Witch, was Tormented by the Spectres, for her Confession. And she now Testify’d, That this Bishop tempted her to Sign the Book again, and to Deny what she had Confess’d. She affirmed, that it was the Shape of this Prisoner, which whipped her with Iron Rods, to compel her thereunto. And she affirmed, that this

Page 89: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

Bishop was at a General Meeting of the Witches, in a Field at Salem-Village, and there partook of a Diabolical Sacrament in Bread and Wine then Administered!

V. To render it further Unquestionable, that the prisoner at the Bar was the Person truly charged in this Whitchcraft, there were produced many Evidences of other Witchcrafts, by her perpetrated. For Instance, John Cook testify’d, that about five or six years ago, One morning, about Sun-Rise, he was in his Chamber assaulted by the Shape of this prisoner: which Look’d on him, grin’d at him, and very much hurt him with a Blow on the side of the Head: and that of the same day, about Noon, the same Shape walked in the Room where he was, and an Apple strangely flew out of his Hand, into the Lap of his Mother, six or eight foot from him.

VI. Samuel Gray testify’d, That about forteen years ago, he walk’d on a Night, and saw the Room where he lay full of Light; and that he then saw plainly a Woman between the Cradle and the Bed-side, which look’d upon him. He Rose, and it vanished; tho’ he found the Doors all fast. Looking out at the Entry-Door, he saw the same Woman, in the same Garb again; and said, In God’s Name, what do you come for? He went to Bed, and had the same Woman again assaulting him. The Child in the Cradle gave a greatschreech, and the Woman Disappeared. It was long before the Child could be quieted; and tho’ it were a very likely thriving Child, yet from this time it pined away, and after divers months dy’d in s sad Condition. He knew not Bishop, nor her Name; but when he saw her after this, he knew by her Countenance, and Apparrel, and all Circumstances, that it was the Apparition of this Bishop which had thus troubled him.

VII. John Bly and his Wife testify’d, that he bought a sow of Edward Bishop, the Husband of the prisoner; and was to pay the price agreed, unto another person. This Prisoner being Angry that she was thus hindered from fingring the money, Quarrell’d with Bly. Soon after which, the Sow was taken with strange Fits, Jumping, Leaping, and knocking her head against the Fence; she seem’d Blind and Deaf, and would neither eat nor be suck’d. Whereupon a neighbour said, she believed the Creature was Over-Looked; and sundry other circumstances concurred, which made the Deponents Believe that Bishop had Bewitched it.

VIII. Richard Coman testify’d, that eight years ago, as he lay Awake in his Bed, with a Light Burning in the Room, he was annoy’d with thw Apparition of this Bishop, and two more that were strangers to him, who came and oppressed him so, that he could neither stir himself, nor wake any one else, and that he was the night after molested again in the like manner; the said Bishop taking him by the Throat, and pulling him almost out of the Bed. His kinsman offered for this cause to lodge with him; and that Night, as they were Awake, Discoursing together, this Coman was once more visited by the Guests which had formely been so troublesome; his kinsman being at the same time strook speechless and unable to move Hand or Foot. He had laid his sword by him, which these unhappy spectres did strive much to wrest from him; only he held too fast for them. He then grew able to call the People of his house; but altho’ they heard him, yet they had not power to speak or stirr; until at last, one of the people crying out, what’s the matter? The spectres all vanished.

IX. Samuel Shattock testify’d, That in thr Year 1680, this Bridget Bishop often came to his house upon such frivolous and foolish errands, that they suspected she came indeed with a purpose of mischief. Presently whereupon his eldest child, which was of as promising Health and Sense as any child of its Age, began to droop exceedingly; and the oftener that Bishop came to the House, the worse grew the Child. As the Choild would be standing at the Door, he would be thrown and bruised aganist the Stones, by an Invisible Hand, and in like sort knock his Face against the sides of the House, and bruise it after a miserable manner. Afterwards this Bishop would bring him things to Dy, whereof he could not Imagine any use; and when she paid him a piece of Money, the Purse and Money were unaccountably conveyed out of a Lock’d box, and never seen more. The Child was immediately hereupon taken with terrible fits, whereof his Friends thought he would have died: indeed he did almost nothing but cry and Sleep for several Months together; and at length his understanding was utterly taken away. Among other Symptoms of an Inchantment upon him, one was, that there was a Board in the Garden, whereon

Page 90: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

he would walk; and all the invitations in the world could never fetch him off. About Seventeen or Eighteen years after, there came a Stranger to Shattock’s House, who seeng the Child, said, “This poor Child is Bewitched; and you have a Neighbour living not far off, who is a Witch”. He added, “Your Neighbour had a falling out with your Wife; and she said in her Heart, your Wife is a proud Woman, and she would bring down her Pride in this Child”. He then Remembered, that Bishop had parted from his Wife in muttering and menacing Terms, a little before the Child was taken Ill. The abovesaid Stranger would needs carry the Bewitched Boy with him to Bishop House, on pretence of buying a pot of Cyder. The Woman Entertained him in furious manner; and flew also upon the Boy, scratching his Face till the Blood came; abd saying, “Thou Rogue, what, do you bring this Fellow here to plague me?” Now it seems the Man had said, before he went, that he would fetch Blood of her. Ever after he Boy was follow’d with grievous Fits, which the Doctors themselves generally ascribed to unto Witchcraft; and wherein he would be thrown still into the Fire or the Water, if he were not consyantly look’d after; and it was verily believed that Bishop was the cause of it.

X. John Louder testify’d, that upon some little controversy with Bishop about her fowles, going well to Bed, he did awake in the Night by moonlight, and did see clearly the likeness of this woman grievously oppressing him; in which miserable condition she held him, unable to help him self, till near Day. He told Bishop of this; but she deny’d it, and threatened him very much. Quickly after this, being at home on a Lord’s day, with a doors shut about him, he saw a Black Pig approach him; at which he going to kick, it vanished away. Immediately after, sitting down, he saw a Black thing Jump at the Window, and come and stand before him. The Body was like that of a Monkey, the Feet like a Cock’s, but the Face much like a man’s. He being so extreemly affrighted, that he could not speak, this Monster spoke to him, and said, “I am a Messenger sent unto you, for I understand that you are in some Trouble of Mind, and if you will be ruled by me, you shall want for nothing in this world ”. Whereupon he endeavoured to clap his hands upon it; but he could feel no substance, an it jumped out of the window again; but immediately came in by the Porch, though the Doors were shut; and said, “You had better take my Counsel!” He then struck it with a stick, but struck only the Groundsel, and broke the Stick. The Arm with which he struck was presently Disenabled, and it vanished away. He presently went out at the Black-Door, and spyed this Bishop, in her Orchard, going toward her House; but he had not power to set one foot forward unto her. Whereupon returning into the House, he was immediately accosted by the Monsters he had seen before; which Goblin was now giong to Fly at him; whereat he cy’d out, “The whole Armour of God be between me and you!” So it sprang back, and flew over the Apple Tree, shaking many Apples off the Tree, in its flying over. At its Leap, it flung Dirt with its Feet against the Stomach of the Man; whereon he was then struck Dumb, and so continued for three Days together. Upon the producing of this Testimony, Bishop deny’d that she knew this Deponent: yet their two Orchards joined, and they had often had their Little Quarrels for some years together.

XI. William Stacy Testifyed, That receiving Money of this Bishop, for work done by him, he was gone but a matter of Three Rods from her, and looking for his money, found it unaccountably gone from him. Some time after, Bishop asked him, whether his Father would grind her grist for her? He demanded why? She Reply’d, “Because Folks count me a Witch”. He answered, “No Question, but he will grind it for you”. Being then gone about six Rodes from her, with a small Load in his Cart, suddenly the Off-wheel slump’t and sunk down into an Hole upon plain ground, so that the Deponent was forced to get help for the Recovering of the wheel. But stepping back to look for the Hole which might give him this disaster, there was none at all to be found. Some time after, he was waked in the Night; but it seem’d as Light as Day, and he perfectly saw the shape of this Bishop in the Room, Troubling of him; but upon her going out, all was Dark again. He charg’d Bishop afterwards with it, and she deny’d it not; but was very angry. Quickly after, this Deponent having been threatned by Bishop, as he was in a dark Night going to the Barn, he was very suddnely taken or lifted from the ground, and thrown against a stone wall; After that, he was again hoisted up and thrown down a Bank, at the end of his House. After this

Page 91: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

again, passing by this Bishop, his Horse with a small load, striving to Draw, all his Gears flew to pieces, and the Cart fell down; and this deponent going then to lift a Bag of corn, of about two Bushels, could not budge it with all his might.

Many other pranks of this Bishop this Deponent was Ready to testify. He also testify’d, that he verily Believed, tha said Bishop was the Instrument of his Daughter Priscilla’s Death; of which suspicion, pregnant Reasons were assigned.

XII. To Crown all, John Bly and William Bly Testify’d, That being Employ’d by Bridget Bishop, to help her take down the Cellar-wall of the old House, wherein she formerly Lived, they did in Holes of the said old Wall find several Poppets2, made up of Rags and Hog’s Brussels, with Headless Pins in them, the Points being outward. Whereof she could give no Account unto the Court, that was Reasonable or Tolerable.

XIII. One thing that made against the Prisoner was, her being evidently convicted of Gross Lying in the Court, several Times, while she was making her Plea. But besides this, a Jury of Women found a preternatural Teat upon her Body, but upon a second search, within Three or four hours, there was no such thing to be seen. There was also an account of other people whom this woman had afflicted. And there might have been many more, if they had been enquired for. But there was no need of them.

XIV. There was one very strange thing more, with which the Court was newly Entertained. As this Woman was, under a Guard, passing by the Great and Spacious Meeting-House of Salem, she gave a look towards the House. And immediately a Deamon Invisibly Entring the Meeting-House, Tore down a part of it; so that tho’ there were no person to be seen there, yet the people at the Noise running in, found a Board, which was strongly fastened with several Nails, transported unto another quarter of the House.

Benjamin Franklin (1706-1790)

Way to Wealth (1758) Courteous Reader, I have heard that nothing gives an Author so great Pleasure, as to find his Works

respectfully quoted by other learned Authors. This Pleasure I have seldom enjoyed; for though I have been, if I may say it without Vanity, an eminent Author of Almanacs annually now a full Quarter of a Century, my Brother Authors in the same way, for what Reason I do not know, have ever been very sparing in their Applauses; and no other Author has taken the least Notice of me, so that did not my Writings produce me some solid Pudding, the great Deficiency of Praise would have quite discouraged me.

I concluded at length, that the People were the best Judges of my Merit; for they buy my Works; and besides, in my Rambles, where I am not personally known, I have frequently heard one or other of my Adages repeated, with, as Poor Richard says, at the End on it; this gave me some Satisfaction, as it showed not only that my Instructions were regarded, but discovered likewise some Respect for my Authority; and I own, that to encourage the Practice of remembering and repeating those wise Sentences, I have sometimes quoted myself with great Gravity.

Judge then how much I must been gratified by an Incident I am going to relate to you. I stopped my Horse lately where a great Number of People were collected at a Vendue of Merchant Goods. The Hour of Sale was not coming, they were conversing on the Badness of the Times, and one of the Company called to a plain clean old Man, with white Locks: ” Pray, Father Abraham, what do you think of the Times? Won’t these heavy Taxes quite ruin the the Country? How shall we ever be able to pay them? What would you advise us to?“- Father Abraham stood up, and replied: ”If you’d have my Advice, I’ll give it you in short, for a Word to the Wise is enough, and many Words won’t full a Bushel, as Poor Richard says. They joined in desiring him to speak his Mind, and gathering round him, he proceeded as follows:

Page 92: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

“Friends, says he, and Neighbours, the Taxes are indeed very heavy,and if those laid on by the Government were the only Ones we had to pay, we might more easily discharge them; but we have many others, and much more grievous to some of us. We are taxed twice as much by our Idleness, three times as much by our Pride, and four times as much by our Folly, and from these Taxes the Commissioners cannot ease or deliver us by allowing an Abatement. However let us hearken to good Advice, and something may be done for us; God helps them that help themselves, as Poor Richard says, in his Almanac of 1733.

It would be thought a hard Government that should tax its People one tenth Part of their Time, to be employed in its Service. But Idleness taxes many of us much more, if we reckon all that is spent in absolute Sloth, or doing of nothing, with that which is spent in idle Employments or Amusements, that amount to nothing. Sloth, by bringing on Diseases, absolutely shortens Life. Sloth, like Rust, consumes faster than Labour wears, while the used Key is always bright, as Poor Richard says. But if you love Life, then do not sqander Time, for that’s the Stuff Life is made of, as Poor Richard says. How much more than is necessary do we spend in Sleep! forgetting that The sleeping Fox catches no Poultry, and that there be sleeping enough in the Grave, as Poor Richard says. If Time is of all Things the most precious, wasting Time must be, as Poor Richard says, the greatest Prodigality, since, as he elsewhere tells us, Lost Time is never found again; and what we call Time-enough, always proves little enough: Let us then be up and be doing, and doing to the Purpose; so that by Diligence shall we do more with less Perplexity. Sloth makes all things difficult, but Industry all easy, as Poor Richard says; and He that rises late, must trot all day, and will scarce overtake his Business at Night. While Laziness travels so slowly, that Poverty soon overtakes him, as we read in Poor Richard, who adds, Drive your Business, do not let that drive you, and Early to Bed, and early to rise, makes a Man healthy, wealthy and wise.

So what signifies wishing and hoping for better Times. We may make these Times better if we bestir ourselves. Industry needs no wish, as Poor Richard says, and He that lives upon Hope will die fasting. There are no Gains, without Pains, then Help Hands, for I have no Lands, or if I have, they are smartly taxed. And, as Poor Richard likewise observes, He that has a Trade has an Estate, and He that has a Calling has an Office of Profit and Honour, but then the Trade must be worked at, and the Calling well followed, or neither the Estate, nor the Office will enable us to pay our Taxes. If we are industrious we shall never starve; for, as Poor Richard says, At the working Man’s House Hunger looks in, but doesn’t dare to enter. Nor will the Bailiff nor the Constable enter, for Industry pays Debts, while Despaire encreases them, says Poor Richard. What though you have found no Treasure, nor any rich Relation has left you a Legacy, Diligence is the Mother of Good luck, as Poor Richard says, and God gives all Things to Industry. Then plough deep, while Sluggars sleep, and you will have Corn to sell and to keep, says Poor Dick. Work while it is called To-day, for you don’t know how much you may be hindered To-morrow, which makes Poor Richard say, One To-day is worth two To-morrows; and father, Have you somewhat to do To-morrow, do it To-day. If you were a Servant, would you not be ashamed that a good Master should catch you idle? Are you then your own Master, be achamed to catch yourself idle, as Poor Dick says. When there is so much be done for yourself, your Family, your Country, and your gracious King, be up by Peep of Day; let not the Sun look down and say: Inglorious here he lies. Handle your Tools without Mittens; remember that the Cat in Gloves catches no Mice, as Poor Richard says. It is true there is much to be done, and perhaps you are weak handed, but stick to it steadily, and you will see great Effects, for constant Dropping wears away Stones, and by Diligence and Patience the Mouse ate in two the Cable; and little Strokes fell great Oaks, as Poor Richard says in his Almanac, the Year I cannot just now remember.

Methinks I hear some of you say, Must a Man afford himsrlf no Leisure? I will tell you, my Friend, what Poor Richard says, Employ your Time well if you mean to gain Leisure; and, since your are not sure of a Minute, don’t throw away an Hour. Leisure is Time for doing something useful; this Leisure the diligent Man will obtain, but the lazy Man never; so that, as Poor Richard says, a Life of Leisure and a Life of Laziness are two Things. Do you imagine that Sloth will afford you more Comfort than Labour? No, for as Poor Richard says, Trouble springs

Page 93: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

from Idleness, and grievous Toil from needless Ease. Many without Labour would live by their Wits only, but they break for want of Stock. Whereas Industry gives Comfort, and Plenty, and Respect: Fly Pleasures, and they’ll follow you. The diligent Spinner has a large Shift, and now I have a Sheep and a Cow, everybody bids me Good morrow; all which is well said by Poor Richard.

But with our Industry, we must likewise be steady, settled and careful, and oversee our own Affairs with our own eyes, and not trust too much to others; for, as Poor Richard says,

I never saw an oft removed Tree, Nor yet an oft removed Family, That throve so well as those that settled be.

And again, Three Removes are as bad as a Fire; and again, Keep your Shop, and your Shop will keep you; and again, If you would have your Business done, go; If not, send. And again,

He that by the Plough would thrive, Himself must either hold or drive. And again, The eye of a Master will do more Work than both his Hands; and again, Want

of Care does more Damage than Want of Knowledge; and again, Not to oversee Workmen, is to leave them your Purse open.Trusting too much to others Care is the Ruin of many; for, as tha Almanac says, In the Affairs of this World, Men are saved not by Faith, but by the Want of it; but a Man’s own Care is profitable; for, says Poor Dick, Learning is to the Studious, and Riches to the Careful, as well as Power to the Bold, and Heaven to the Virtuous. And farther, If you would have a faithful Servant, and one that you likeserve yourself. And again, he advises to Circumspection and Care, even in the smallest Matters, because sometimes a little Neglect may breed great Mischief; adding, For want of a Nail the Shoe was lost; for want of a Shoe the Horse was lost; for want of a Horse the Rider was lost, being overtaken and slain by the Enemy, all for want of Care about a Horse-shoe Nail.

So much for Industry, my Friends, and Attention to one’s own Business; but to these we must add Frugality, if we would make our Industry more certainly sucessful. A Man may, if he doesn’t know how to save as he gets, keep his Nose all his Life to the Grindstone, and die not worth a Groat at last. A fat Kitchen makes a lean Will, as Poor Richard says; and,

Many Estates are spent in the Getting, Since Women for Tea forsook Spinning and Knitting, And Men for Punch forsook Hewing and Splitting. If you would be wealthy, says he, in another Almanac, think of Saving as well as of

Getting: The Indies have not made Spain rich, because her Outgoes are greater than her Incomes. Away then with your expensive Follies, and you will not have so much Cause to complain of hard Times, heavy Taxes, and chargeable Families; for, as Poor Dick says,

Women and Wine, Game and Deceit, Make the Wealth small, and the Wants great. And farther, What maintains one Vice, would bring up two Children. You may think

perhaps, that a little Tea, or a little Punch now and then, Diet a little more costly, Clothes a little finer, and little Entertainment now and then, can be no great Matter; but remember what Poor Richard says, Many a Little makes a Mickle; and farther, Beware of little Expences; a small Leak will sink a great Ship; and again, Who Dainties love, will Beggars prove; and moreover; Fools make Feasts, and wise Men eat them.

Here you are all got together at this Vendue of Fineries and Knicknacks. You call them Goods, but if you don’t take care, they will prove Evils to some of you. You expect they will be sold cheap, and perhaps they may for less than they cost; but if you have no Occasion for them, they must be dear to you. Remember what Poor Richard says, Buy what you have no need of, and soon you will sell your Necessaries. And again, At a great Pennyworth pause a while; He means, that perhaps the Cheapness is apparent only, and not real; or the Bargain, by straiting

Page 94: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

you in your Business, may do you more Harm than Good. For in another Place he says, Many have been ruined by buying good Pennyworths. Again, Poor Richard says, It’s foolish to lay out Money in a Purchase of Repentance; and yet this Folly is practised every Day at Vendues, for want of minding the Almanac. Wise Men, as Poor Dick says, learn by others Harms, Fools scarcely by their own; but, Felix quem faciunt aliena Pericula cautum*. Many a one, for the Sake of Finery on the Back, have gone with a hungry Belly, and half starved their Families; Silks and Satins, Scarlet and Velvets, as Poor Richard says, put out the Kitchen fire. These are not the Necessaries of Life; they can scarcely be called the Conveniencies, and yet only because they look pretty, how many want to have them. The artificial Wants of Mankind thus become more numerous than natural; and, as Poor Richard says, For one poor Person there are a hundred indident. By these, and other Extravagancies, the Genteel are reduced to Poverty, and forced to borrow of those whom they formerly despised, but who through Industry and Frugality have maintained their Standing; in which Case it appears plainly, that a Ploughman on his Legs is higher than a Gentleman on his Knees, as Poor Richard says. Perhaps they have had a small Estate left them, which they didn’t know the Getting of; they think: ”It’s a Day, and will never be Night; that a little to be spent out of so much is not worth minding; (A Child and a Fool, as Poor Richard says, imagine Twenty Shillings and Twenty Years can never be spent) but, always taking out of the Meal-tub, and never putting in, soon comes to the Bottom; then, as Poor Dick says, When the Well’s dry, they know thw Worth of Water. But this they might have known before, if they had taken his Advice; If you would know the Value of Money, go and try to borrow some, for, he that goes a borrowing goes a sorrowing; and indeed so does he lends to such People, when he goes to get it in again. Poor Dick farther advises, and says,

Fond Pride of Dress, is sure a very Curse; Ever Fancy you consult, consult your Purse. And again, Pride is as loud a Beggar as Want, and a great deal more saucy. When you

have bought one fine Thing you must buy ten more, that your Appearance may be all of a Piece; but Poor Dick says, It’s easier to suppress the first Desire, than to satisfy all that follow it. And it’s as truly Folly for the Poor to ape the Rich, as for the Frog to swell in order to equal the Ox.

Great Estates may venture more, But little Boats should keep near Shore. It’s however a Folly soon punished; for Pride that dines on Vanity sups on Contempt, as

Poor Richard says. And in another Place, Pride breakfasted with Plenty, dined with Poverty, and supped with Infamy. And after all, of what Use is this Pride of Appearance, for which so much is risked, so much is suffered? It cannot promote Health, or ease Pain; it makes no Increase of Merit in the Person, it creates Envy, it hastens Misfortune.

What is a Butterfly? At best He’s but a Caterpillar dressed. The gaudy Fop’s his Picture just, as Poor Richard says. But what Madness must it be to run in Debt for these Superfluities! We are offered, by

the terms of this Vendue, Six Months Credit; and that perhaps has induced some of us to attend it, because we cannot spare the ready Money, and hope now to be fine without it. But, ah, think what you do when you run in Debt; You give to another Power over your Liberty. If you cannot pay at the Time, you will be ashamed to see your Creditor; you will be in Fear when you speak to him; you will make poor pitiful sneaking Excuses, and by Degrees come to lose your Veracity, and sink into base downright lying; for, as Poor Richard says, The second Vice is Lying, the first is running in Debt. And again, to the same Purpose, Lying rides upon Debt’s Back. Whereas a freeborn Englishman ought not to be ashamed or afraid to see or speak to any Man living. But Poverty often deprives a Man of all Spirit and Virtue: It’s hard for an empty Bag to stand upright, as Poor Richard truly says. What would you think of that Prince, or that Government, who should issue an Edict forbidding you to dress like a Gentleman or a Gentlewoman, on Pain of Imprisonment or Servitude? Would you not say, that you are free, have

Page 95: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

a Right to dress as you please, and that such an Edict would be a Breach of your Privileges, and such a Government tyrannical? And yet you are about to put yourself under that Tyranny when you run in Debt for such Dress! Your Creditir has Authority at his Pleasure to deprive you of your Liberty, by confining you in Goal for Life, or to sell you for a Servant, if you should not be able to pay him! When you have got your Bargain, you may, perhaps, think little of Payment; but Creditors, Poor Richard tells us, have better Memories then Debtors; and in another Place says, Creditors are a superstitious Sect, great Observers of set Days and Times.The Day comes round before you are aware, and the Demand is made before you are prepared to satisfy it. Or if you bear your Debt in Mind, the Term which at first seemed so long, will, as it lessens, appear extremely short. Time will seem to have added Wings to his Heels as well as Shoulders. Those have a short Lent, says Poor Richard, who owe Money to be paid at Easter. Then since, as he says, The Borrower is a Slave to the Lender, and the Debtor to the Creditor, disdain the Chain, preserve your Freedom; and maintain your Independency: Be industrious and free; be frugal and free. At present, perhaps, you may think yourself in thriving Circumstances, and that you can bear a little Extravagance without Injury; but

For Age and Want, save while you may; No Morning Sun lasts a whole Day, as Poor Richard says. Gain may be temporary and uncertain, but ever while you live,

Expence is constant and certain; and it’s easier to build two Chimneys than to keep one in Fuel, as Poor Richard says. So rather go to Bed supperless than rise in Debt.

Get what you can, and what you get hold; It’s the Stone what will turn all your Lead into Gold, as Poor Richard says. And you have got the Philosopher’s Stone, sure you will no longer

complain of bad Times, or the Difficulty of paying Taxes. This Doctrine, my Friends, is Reason and Wisdom; but after all, do not depend too much

upon your own Industry, and Frugality, and Prudence, though excellent Things, for they may all be blasted without the Blessing of Heaven; and therefore ask that Blessing humbly, and don’t be uncharitable to those that at present seem to want it, but comfort and help them. Remember Job suffered, and was afterwards prosperous.

And now to conclude, Experience keeps a dear School, but Fools will learn in no other, and scarce in that; for it is true, we may give Advice, but we cannot give Conduct, as Poor Richard says: However, remember this, They that won’t be counselled, can’t be helped, as Poor Richard says, and farther, that If you will not hear Reason, she’ll surely rap your Knuckles.

Thus the old Gentleman ended his Harangue. The People heard it, and approved the Doctrine, and immediately practised the contrary, just as it had been a common Sermon; for the Vendue opened, and they began to buy extravagantly, notwithstanding all his Cautions, and their own Fear of Taxes. I found the good Man had thoroughly studied my Almanacs, and digested all I had dropped on those Topics during the Course of Five-and -twenty Years. The frequent Mention he made of me must have tired anyone else, but my Vanity was wonderfully delighted with it, though I was consious that not a tenth Part of the Wisdom was my own whoch he adscribed to me, but rather the Gleanings I had made of the Sense of all Ages and Nations. However, I resolved to be the better for the Echo of it; and though I had at first determined to buy Stuff for a new Coat, I went away resolved to wear my old One a litle longer. Reader, if you will do the same, your Profit will be as great as mine. I am, as ever, Yours to serve you,

Richard Saunders July 7, 1757

Thomas Jefferson (1743-1826) The Declaration of Independence as Adopted by Congress

In Congress, July 4, 1776.

Page 96: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

THE UNANIMOUS DECLARATION OF THE THIRTEEN UNITED STATES OF AMERICA

When in the Course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the

political bonds which have connected them with another, and to assume among the powers of the earth, the separate and equal station to which the Laws of Nature and of Nature’s God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation. We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness. That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed. That whenever any Form of Government becomes destructive of these ends, it is the Right of the People to alter or to abolish it, and to institute new Government, laying its foundation on such principles and organizing its powers in such form, as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness. Prudence, indeed, will dictate that Governments long established should not be changed for light and transient causes; and accordingly all experience has shown, that mankind are disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed. But when a long train of abuses and usurpations, pursuing innvariably the same Object evinces a design to reduce them under absolute Despotism, it is their right, it is their duty, to throw off such Government, and to provide New Guards for their future security. Such has been the patient sufferance of these Colonies; and such is now the necessity which constrains them to alter their former systems of Government. The history of the present King of Great Britain1 is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute Tyranny over these States. To prove this, let Facts be submitted to a candid world. He has refused his Assent to Laws, the most wholesome and necessary for the public good. He has forbidden his Governors to pass Laws of immediate and pressing importance, unless suspended in their operation till his Assent should be obtained; and when so suspended, he has utterly neglected to attend to them. He has refused to pass other Laws for the accomodation of large districts of people, unless these people would relinquish the Right of Representation in the Legislature, a right inestimable to them and formidable to tyrants only. He has called together legislative bodies at places unusual, uncomfortable, and distant from the depository of their public Records, for the sole purpose of fatiguing them into compliance with his measures. He has dissolved Representative Houses repeatedly, for opposing with manly firmness his invasions on the rights of the people. He has refused for a long time, after such dissolutions, to cause others to be elected; whereby the Legislative powers, incapable of Annihilation, have returned to the People at large for their exercise; the State remaining in the mean time exposed to all the dangers of invasion from without, and conclusions within. He has endevoured to prevent the population of these States; for that purpose obstructing the Laws for Naturalization of Foreigners; refusing to pass others to encourage their migrations hither, and raising the conditions of new Appropriations of Lands. He has obstructed the Administration of Justice, by refusing his Assent to Laws for establishing Judiciary powers. He has made Judges dependent on his Will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries. He has erected a multitude of New Offices, and sent hither swarms of Officers to harass our people, and eat out their substance. He has kept among us, in times of peace, standing Armies without the Consent of our legislatures. He has affected to render the Military independent of and superior to the Civil power. He has combined with others2 to subject us to a jurisdiction foreign to our constitution, and unacknowledged by our laws; giving his Assent to their Acts of pretended Legislation: For Quartering large bodies of armed troops among us: For protecting them, by a mock Trial, from punishment for any Murders which they should commit on the Inhabitants of these States: For cutting off our Trade with all parts of the world: For imposing Taxes on us without our Consent: For depriving us in many cases of the benefits of Trial by Jury: For transporting us beyond Seas

Page 97: Новосибирск 2013Ÿермякова УМК.pdf · Учебно-методический комплекс подготовлен в рамках реализации Программы

to be tried for pretended offences: For abolishing the free System of English Laws in a neighbouring Province3, establising therein an Arbitrary government, and enlarging its Boundaries so as to render it at once an example and fit instrument for introducing the same absolute rule into these Colonies: For taking away our Charters, abolishing our most valuable Laws, and altering fundamentally the Forms of our Governments: For suspending our own Legislatures, and declaring themselves invested with power to legislate for us in all cases whatsoever. He has abdicated Government here, by declaring us out of his Protection and waging War against us. He has plundered our seas, ravaged our Coasts, burnt our towns, and destroyed the Lives of our people. He is at this time transporting large Armies of foreign Mercenaries4 to complete the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of Cruelty & perfidy scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally unworthy the Head of a civilized Nation. He has constrained our fellow Citizens taken captive on the high Seas to bear Arms against their Country, to become the executioners of their friends and Brethren, or to fall themselves by their Hands. He has excited domestic insurrections amongst us, and has endeavoured to bring on the inhabitants of our frontiers, the merciless Indian Savages, whose known rule of warfare, is an undistinguished destruction of all ages, sexes and conditions. In every stage of these Oppressions We have Petitioned for Redress in the most humble terms: Our repeated Petitions have been answered only by repeated injury. A Prince, whose character is thus marked by every act which may be define a Tyrant, is unfit to be the ruler of a free people. Nor have We been wanting in attentions to our British brethern. We have warned them from time to time of attempts by their legislature to extend an unwarrantable jurisdiction over us. We have reminded them of the circumstances of our emigration and settlement here. We have appealed to their native justice and magnanimity, and we have conjured them by the ties of our common kindred to disavow these usurpations, which, would inevitably interrupt our connections and correspondence. They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity. We must, therefore, acquiesce in the necessity, which denounces our Separation, and hold them, as we hold the rest of mankind, Enemies in War, in Peace Friends.

We, therefore, the Representatives of the united States of America, in General Congress, Assembled, appealing to the Supreme Judge of the world for the rectitude of our intentions, do, in the Name, and by Authority of the good People of these Colonies, solemnly publish and declare, That these United Colonies are, and of right ought to be Free and Independent States; that they are Absolved from all Allegiance to the British Crown, and that all political connection between them and the State of Great Britain, is and ought to be totally dissolved; and that as Free and Independent States, they have full Power to levy War, conclude Peace, contract Alliances, establish Commerce, and do all other Acts and Things which Independent States may of right do. And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the protection of divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor.

1 - George III (reigned 1760-1820) 2 - The British Parliament 3 - The Quebec Act (1774) recognized the Roman Catholic religion in Quebec and

extended the province’s boundaries to the Ohio River 4 - German soldiers, mostly Hessians, hired by the British