11
105 А. И. Грищенко КАКИЕ СТУРЛАБИ УКРАЛА РАХИЛЬ У ЛАВАНА? (ОБ ИСТОЧНИКАХ ГЛОСС СЛАВЯНО-РУССКОГО ПЯТИКНИЖИЯ XV в.) 1 Хронограф Русский – выдающийся памятник средневековой русской книжности – в старшей своей редакции (которую принято называть «редакцией 1512 г.») в начальной части, изложенной по библейским книгам, сообщает об эпизоде бегства Иакова с Рахилью от отца ее Лавана, согласно 31-й главе книги Бытия, когда Рахиль, «вземши стурлабы, сирѣчь идолы, подложи [вар.: положи] подъ седло вельбужіе и сѣде верхоу ихъ» 2 . Текстовой глоссе Хронографа доверился Словарь русского языка XI–XVII в., в котором слово стурлабы, приведенное в заголовке словарной статьи именно так, во множественном числе, истолковано как «идолы, изображения богов», причем со ссылкой только на Хронограф и с греческой параллелью τεδωλα естественно, из текста Септуагинты 3 . Эта греческая форма стоит во всех трех библейских местах, где упоминаются идолы, похищенные Рахилью (именно как идолы – не боги), ср. в русском Синодальном переводе: Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые были у отца ее. Быт 31: 34 Рахиль же взяла и д о л о в , и положила их под верблюжье седло и села на них. И обыскал Лаван весь шатер; но не нашел. Быт 31: 35 Она же сказала отцу своему: да не прогневается господин мой, что я не могу встать пред тобою, ибо у меня обыкновенное женское. И он искал, но не нашел и д о л о в . В старославянском переводе Восьмикнижия (предположительно делавшемся в два приема или два раза: св. Мефодием и в эпоху болгарского царя Симеона, на рубеже IX–X в. [Алексеев, с. 154–155, 163–169]) греч. εδωλον передано во всех трех местах словом кумиръ (два раза в вин. мн. кумиры и третий – в род. мн. кумиръ, при глаголе с отрицанием) 4 . В критическом издании славянской книги Бытия, подготовленном А. В. Михайловым, указано также, что это слово в нескольких рукописях глоссировано более чем странными формами стурлаби, стурлаби и (sic!) и стурлабеи – теми самыми, которые попали в виде формы стурлабы в Хронограф Русский. Все эти рукописи славянского Бытия входят в состав особой редакции славяно-русского Пятикнижия, которая до сего дня считалась правленной по еврейскому Масоретскому тексту Библии на восточнославянской территории (предположительно в XV в. на русских землях Великого княжества Литовского) и содержащей глоссы из него и других еврейских источников, включая таргумы и мидраши [Горский; Пичхадзе, с. 20–21; Thomson, p. 651–654; Алексеев, с. 182–184; Alexeev, с. 170–173; Грищенко, 2016; Grishchenko; Грищенко, 2017]. В настоящее время известно äâàäöàòü списков этой редакции, в которых глоссы и эмендации представлены с разной степенью полноты, что отражено и на распределении в них формы стурлаби – глоссы к слову кумиры. 1 Работа выполнена на средства гранта Президента РФ по государственной поддержке молодых российских ученых – кандидатов наук МК-1338.2017.6, проект «Лингвотекстологическое исследование славяно-русских пятикнижий, правленных по Масоретскому тексту». Автор благодарит за ценные советы Екатерину Вологину (Еврейский университет в Иерусалиме), Александра Гордина (Национальная библиотека Израиля, Иерусалим), Михала Немета (Ягеллонский университет, Краков), Александру Соболеву (Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Москва), Сергея Темчина (Институт литовского языка, Вильнюс) и Дана Шапиру (Университет Бар-Илан, Рамат-Ган). 2 ПСРЛ. СПб., 1911. Т. 22: Русский Хронограф. Ч. I: Хронограф редакции 1512 года. С. 47. 3 Словарь русского языка XI–XVII вв. М., 2008. Вып. 28. С. 222. 4 Михайлов А. В. Книга бытия пророка Моисея в древнеславянском переводе. Варшава, 1903. Вып. 3. С. 252, 256–257.

Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

105

А. И. Грищенко

КАКИЕ СТУРЛАБИ УКРАЛА РАХИЛЬ У ЛАВАНА? (ОБ ИСТОЧНИКАХ ГЛОСС СЛАВЯНО-РУССКОГО ПЯТИКНИЖИЯ XV в.)1

Хронограф Русский – выдающийся памятник средневековой русской книжности – в старшей своей редакции (которую принято называть «редакцией 1512 г.») в начальной части, изложенной по библейским книгам, сообщает об эпизоде бегства Иакова с Рахилью от отца ее Лавана, согласно 31-й главе книги Бытия, когда Рахиль, «вземши стурлабы, сирѣчь идолы, подложи [вар.: положи] подъ седло вельбужіе и сѣде верхоу ихъ»2. Текстовой глоссе Хронографа доверился Словарь русского языка XI–XVII в., в котором слово стурлабы, приведенное в заголовке словарной статьи именно так, во множественном числе, истолковано как «идолы, изображения богов», причем со ссылкой только на Хронограф и с греческой параллелью τὰ εἴδωλα – естественно, из текста Септуагинты3. Эта греческая форма стоит во всех трех библейских местах, где упоминаются идолы, похищенные Рахилью (именно как идолы – не боги), ср. в русском Синодальном переводе:

Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые были у отца ее.

Быт 31: 34 Рахиль же взяла и д о л о в , и положила их под верблюжье седло и села на них. И обыскал Лаван весь шатер; но не нашел.

Быт 31: 35 Она же сказала отцу своему: да не прогневается господин мой, что я не могу встать пред тобою, ибо у меня обыкновенное женское. И он искал, но не нашел и д о л о в .

В старославянском переводе Восьмикнижия (предположительно делавшемся в два приема или два раза: св. Мефодием и в эпоху болгарского царя Симеона, на рубеже IX–X в. [Алексеев, с. 154–155, 163–169]) греч. εἴδωλον передано во всех трех местах словом кумиръ (два раза в вин. мн. кумиры и третий – в род. мн. кумиръ, при глаголе с отрицанием)4. В критическом издании славянской книги Бытия, подготовленном А. В. Михайловым, указано также, что это слово в нескольких рукописях глоссировано более чем странными формами стурлаби, стурлаби и (sic!) и стурлабеи – теми самыми, которые попали в виде формы стурлабы в Хронограф Русский. Все эти рукописи славянского Бытия входят в состав особой редакции славяно-русского Пятикнижия, которая до сего дня считалась правленной по еврейскому Масоретскому тексту Библии на восточнославянской территории (предположительно в XV в. на русских землях Великого княжества Литовского) и содержащей глоссы из него и других еврейских источников, включая таргумы и мидраши [Горский; Пичхадзе, с. 20–21; Thomson, p. 651–654; Алексеев, с. 182–184; Alexeev, с. 170–173; Грищенко, 2016; Grishchenko;Грищенко, 2017]. В настоящее время известно äâàäöàòü списков этой редакции, в которых глоссы и эмендации представлены с разной степенью полноты, что отражено и на распределении в них формы стурлаби – глоссы к слову кумиры.

1 Работа выполнена на средства гранта Президента РФ по государственной поддержке молодых российских ученых – кандидатов наук МК-1338.2017.6, проект «Лингвотекстологическое исследование славяно-русских пятикнижий, правленных по Масоретскому тексту». Автор благодарит за ценные советы Екатерину Вологину (Еврейский университет в Иерусалиме), Александра Гордина (Национальная библиотека Израиля, Иерусалим), Михала Немета (Ягеллонский университет, Краков), Александру Соболеву (Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Москва), Сергея Темчина (Институт литовского языка, Вильнюс) и Дана Шапиру (Университет Бар-Илан, Рамат-Ган).2 ПСРЛ. СПб., 1911. Т. 22: Русский Хронограф. Ч. I: Хронограф редакции 1512 года. С. 47.3 Словарь русского языка XI–XVII вв. М., 2008. Вып. 28. С. 222.4 Михайлов А. В. Книга бытия пророка Моисея в древнеславянском переводе. Варшава, 1903. Вып. 3. С. 252, 256–257.

Page 2: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

А. И. Грищенко

106

 îäèííàäöàòè ñïèñêàõ ïðàâëåíîãî Ïÿòèêíèæèÿ â Áûò 31: 19, 34 è 35 âîîáùå íåò ýòîé çàãàäî÷íîé ôîðìû íè â êà÷åñòâå ãëîññû, íè â âèäå èñïðàâëåíèÿ â òåêñòå (ïîëíûé èõ ïåðå÷åíü ìû íå ïðèâîäèì ââèäó íåðåëåâàíòíîñòè).  îñòàâøèõñÿ âîñüìè ñïèñêàõ êîíöà XV – ñåðåäèíû XVI â. èìååò ìåñòî ñëåäóþùåå ðàñïðåäåëåíèå ÷òåíèé:

1) â òåêñòå ñòóðëàá- / ãëîññû íåò: Áûò 31: 19 – Âîëîê.85, ë. 53 îá., Òèõ.4536, ë. 78 îá.,Q.I.14077, ë. 75 îá.; Áûò 31: 34, 35 – Âîëîê.8 54 îá., Êèð.-Áåë.1/68, ë. 66 îá., Q.I.1407, ë. 76 îá.;

2) â òåêñòå ñòóðëàá- / ãëîññà êóìèð-: Áûò 31: 19 – Êèð.-Áåë.1/6, ë. 65 îá.; Áûò 31: 34 –Òèõ.453, ë. 79 îá.; Áûò 31: 35 – Òèõ.453, ë. 80;

3) â òåêñòå êóìèð- / ãëîññà ñòóðëàá-: Áûò 31: 19 – Êèð.-Áåë.2/79, ë. 46, Êèð.-Áåë.3/810,ë. 76, ÁÀÍ 17.16.3311, ë. 41 îá.; Áûò 31: 34 – Åãîð.64812, ë. 59.

Ñóäÿ ïî òîìó, ÷òî âî âñåõ óêàçàííûõ ðóêîïèñÿõ Ïÿòèêíèæèÿ âèí. ìí. ïðåäñòàâëåí ôîðìîé ñòóðëàáè (à íå ñòóðëàáû, êàê â Õðîíîãðàôå Ðóññêîì), à ðîä. ìí. – ôîðìîé ñòóðëàáèè (Âîëîê.8 è Q.I.1407) èëè âòîðè÷íîé, îòðàæàþùåé èçìåíåíèå íàïðÿæåííîãî ðåäóöèðîâàííîãî â ñèëüíîé ïîçèöèè, ôîðìîé ñòóðëàáåè (Êèð.-Áåë.1/6 è Òèõ.453), ýòî ñëîâî äîëæíî áûëî ïðèíàäëåæàòü ê òèïó ñêëîíåíèÿ íà -ĭ è èìåòü íà÷àëüíóþ ôîðìó *ñòóðëàáü, îäíàêî íèãäå áîëåå, êðîìå ïðàâëåíîãî Ïÿòèêíèæèÿ è Õðîíîãðàôà Ðóññêîãî, îíî íå âñòðå÷àåòñÿ, îñòàâàÿñü â ñðåäíåâåêîâîé ðóññêîé êíèæíîñòè ôàêòè÷åñêè ãàïàêñîì, ÷üÿ âíóòðåííÿÿ ôîðìà àáñîëþòíî íåïðîíèöàåìà âíóòðè ñëàâÿíñêîãî àðåàëà. Íå îáúÿñíÿåòñÿ îíà è Ìàñîðåòñêèì òåêñòîì, ãäå âî âñåõ òðåõ ìåñòàõ ñòîèò tərāp î m – ñëîâî, óïîòðåáëÿâøååñÿ â åâðåéñêîé Áèáëèè òîëüêî âî ìíîæåñòâåííîì ÷èñëå è îáîçíà÷àâøåå â ðàññìàòðèâàåìîì êîíòåêñòå, ïî-âèäèìîìó, äîìàøíèõ áîãîâ, íåáîëüøèõ èäîëîâ.  ïåðâîé ïå÷àòíîé ñëàâÿíñêîé Áèáëèè – Îñòðîæñêîé 1581 ã., êîòîðàÿ ñâåðÿëàñü ñ ãðå÷åñêèì òåêñòîì, – «òåðàôèìû» îáîçíà÷àëèñü óæå ãðåöèçìîì èäîëû13, è äàëåå ýòà ôîðìà çàêðåïèëàñü â ïîñëåäóþùèõ ïå÷àòíûõ èçäàíèÿõ. Îòêóäà æå â ïðàâëåíîì ñëàâÿíî-ðóññêîì Ïÿòèêíèæèè âçÿëèñü «ñòóðëàáè» è ÷òî ìîãëà çíà÷èòü ýòà ãëîññà?

Íåäàâíî áûëà ñäåëàíà ïîïûòêà ýòèìîëîãèçèðîâàòü ñëîâî ñòóðëàáü (èëè ñòóðëàáú, åñëè îïèðàòüñÿ íà Õðîíîãðàô Ðóññêèé) â êîíòåêñòå òþðêñêèõ çàèìñòâîâàíèé, îáíàðóæåííûõ ñðåäè ãëîññ è ýìåíäàöèé ñëàâÿíî-ðóññêîãî Ïÿòèêíèæèÿ, – êàê àðàáèçì ’aṣṭurlāb ‘àñòðîëÿáèÿ’14, ïðîøåäøèé ÷åðåç íåêîå òþðêñêîå ïîñðåäíè÷åñòâî, íî íå áûë óêàçàí êîíêðåòíûé òþðêñêèé ÿçûê, è ìîòèâàöèÿ çàìåíû «êóìèðîâ» íà «ñòóðëàáè» (òî åñòü àñòðîëÿáèè) ñåìàíòè÷åñêè äîâîëüíî íàòÿíóòà [Grishchenko, p. 260]: âðÿä ëè èìåííî ïðåäïîëàãàåìàÿ íå÷åñòèâîñòü àñòðîëîãèè ïðèâåëà áû ê àññîöèàöèè «òåðàôèìîâ» ñ ýòèì âïîëíå óòèëèòàðíûì èçìåðèòåëüíûì ïðèáîðîì.

תרפים

ص ال ر ط أ ب

5 ÐÃÁ. Ô. 113. Ñîáð. Èîñèôî-Âîëîêîëàìñêîãî ìîíàñòûðÿ. ¹ 8. Ïÿòèêíèæèå, 4°, 1494 ã., ïèñåö Ïàâåë Âàñèëüåâ; ýëåêòðîííàÿ ïóáëèêàöèÿ ðóêîïèñè â âèäå ôîòîêîïèé íà ñàéòå Ñâÿòî-Òðîèöêîé Ñåðãèåâîé ëàâðû (Ñåðãèåâ Ïîñàä, Ðîññèÿ): http://www.stsl.ru/manuscripts (äàëåå STSL.RU).6 ÐÃÁ. Ô. 299. Ñîáð. Í. Ñ. Òèõîíðàâîâà. ¹ 453. Ïÿòèêíèæèå ñ äîïîëíèòåëüíûìè ñòàòüÿìè, 8°, ïåð. òðåòü XVI â.; ýëåêòðîííàÿ ïóáëèêàöèÿ: STSL.RU.7 .â IVX íà÷. ,°4 ,åèæèíêèòÿÏ .7041.I.Q .èãèíê éîíñèïîêóð åèíàðáîñ åîíâîíñÎ .ÁÍÐ 8 ÐÍÁ. Ñîáð. Êèðèëëî-Áåëîçåðñêîãî ìîíàñòûðÿ. ¹ 1/6. Ïÿòèêíèæèå, 1°, ñåð. XVI â.9 ÐÍÁ. Ñîáð. Êèðèëëî-Áåëîçåðñêîãî ìîíàñòûðÿ. ¹ 2/7. Ïÿòèêíèæèå, 4°, ðóáåæ XV–XVI ââ. 10 ÐÍÁ. Ñîáð. Êèðèëëî-Áåëîçåðñêîãî ìîíàñòûðÿ. ¹ 3/8. Ïÿòèêíèæèå, 4°, 1490-å ãîäû.11 ûäîã å-0941 ,°4 ,åèæèíêèòÿÏ .33.61.71 ¹ .ðáîñ åîíâîíñÎ .ÍÀÁ 12 ÐÃÁ. Ô. 98. Ñîáð. Å. Å. Åãîðîâà. ¹ 648. Ïÿòèêíèæèå, 4°, 1490-å ãîäû.13 Áèáë¿à ñèðѣ÷ü êíèãû âåòõàãî è íîâàãî çàâѣòà, ïî ÿçûêó ñëîâåíñêó... Îñòðîã, 1581. Ë. 14â–ã (ïåðâîé ïàãèíàöèè îñíîâíîãî òåêñòà).  Áûòèè, íàïå÷àòàííîì Ôðàíöèñêîì Ñêîðèíîé íà ñèëüíî ñëàâÿíèçèðîâàííîé «ïðîñòîé ìîâå», òàêæå â ýòèõ ìåñòàõ íàõîäèì èäîëû: Áèâëèÿ ðóñêà âûëîæåíà äîêòîðîìú Ôðàíöèñêîìú Ñêîðèíîþ... Ïðàãà, 1519. Ë. 57, 58. Âåðîÿòíî, â ñëó÷àå ñî Ñêîðèíîé ïðàâèëüíåå ãîâîðèòü î ëàòèíñêîì âëèÿíèè, ïîñêîëüêó â Âóëüãàòå çäåñü òàêæå ãðåöèçì idola.  Ãåííàäèåâñêîé Áèáëèè 1499 ã. – åùå ñòàðûé âàðèàíò êóìèðû (ÃÈÌ. Ñèíîäàëüíîå ñîáð. ¹ 915. Ë. 19, 19 îá.).14  áîëåå ñîâðåìåííîì íàïèñàíèè ’asṭurlāb, ñì.: Áàðàíîâ Õ. Ê. Àðàáñêî-ðóññêèé ñëîâàðü. Ì., 1989. Ñ. 36→34.  àðàáñêèé ýòî ñëîâî áûëî, â ñâîþ î÷åðåäü, çàèìñòâîâàíî èç ãðå÷. ἀστρολάβος èëè ἀστρολάβον (ὄργανον), ñì.: [Hartner, p. 722].

س ال ر ط أ ب

Page 3: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана?

107

Îäíàêî, êàê âûÿñíÿåòñÿ ñåé÷àñ, â îñíîâå ãëîññû ñòóðëàáè áûëî äåéñòâèòåëüíî àðàáñêîå íàçâàíèå àñòðîëÿáèè, è íåïîñðåäñòâåííûé òåêñò-èñòî÷íèê, èç êîòîðîãî ýòî ñëîâî áûëî çàèìñòâîâàíî â ïðàâëåíîå ñëàâÿíî-ðóññêîå Ïÿòèêíèæèå, òàêæå íàéäåí.

Ïðåæäå âñåãî íåîáõîäèìî óêàçàòü íà íåó÷òåííûå ëåêñèêîãðàôè÷åñêèå äàííûå. Îäíèì èç äâóõ òþðêñêèõ ÿçûêîâ, â êîòîðûõ áûëî çàôèêñèðîâàíî ñëîâî, áëèçêîå íàøåé ãëîññå, áûë êàðàèìñêèé.  ðàçíûõ åãî äèàëåêòàõ (òî÷íåå – â áèáëåéñêèõ òåêñòàõ ðàçíîãî àðåàëà, ïîñêîëüêó êðûìñêîãî äèàëåêòà êàðàèìñêîãî ÿçûêà íå ñóùåñòâóåò, ïî êðàéíåé ìåðå â èñòîðè÷åñêè îáîçðèìîé ðåòðîñïåêòèâå15) çàñâèäåòåëüñòâîâàíû ñëåäóþùèå ôîðìû: èñòîðëàï (êðûìñêîå) ‘áîæîê, êóìèð, èäîë’16, ñòóðëàá (òðàêàéñêîå) ‘èäîë, áîæîê’, ñòóðëàï (ãàëèöêîå, êðûìñêîå) ‘èäîë, áîæîê’17, ûñòîðëàï (êðûìñêîå) ‘1. äîìàøíèå áîãè, èäîëû; 2. ïåíàòû’18. Ê ïîñëåäíåé ôîðìå ïðèâåäåíà öèòàòà èç ñëîâàðÿ Â. Ðàäëîâà â áîëåå ñîâðåìåííîé êèðèëëè÷åñêîé çàïèñè: äà îãúóðëàäû Ðàõýë îë ûñòîðëàïëàðíû ‘è óêðàëà Ðàõèëü äîìàøíèõ èäîëîâ’ – îäíàêî îïóùåí ðàäëîâñêèé êîììåíòàðèé ê ñëîâàðíîé ñòàòüå: «...ýòèì ñëîâîì ïåðåâîäÿò êðûìñêèå êàðàèìû ïî òðàäèöèè ñëîâî » – ñî ññûëêîé íà Áûò 31: 19 è îòîæäåñòâëåíèåì ýòîãî ñëîâà ñ îñìàíñêèì ûñòûðëàá (â àðàáñêîé ãðàôèêå ) ‘àñòðîëÿáèé/Astrolabium’19. Ïðèâåäåííàÿ â Êàðàèìñêî-ðóññêî-ïîëüñêîì ñëîâàðå âàðèàòèâíîñòü îòðàæàåò îðôîãðàôè÷åñêîå ðàçíîîáðàçèå èñêëþ÷èòåëüíî áèáëåéñêèõ òåêñòîâ â òþðêñêèõ ïåðåâîäàõ (òàðãóìàõ), áûâøèõ â óïîòðåáëåíèè ó òþðêîÿçû÷íûõ êàðàèìîâ Âîñòî÷íîé Åâðîïû è Êðûìà20. Èçâåñòíî íåñêîëüêî âåðñèé òþðêñêîãî òàðãóìà Ïÿòèêíèæèÿ (â öåëîì äîâîëüíî áëèçêèõ äðóã äðóãó), â êîòîðîì ñîõðàíèëñÿ èíòåðåñóþùèé íàñ ïàññàæ21:

1 . Ê ð û ì ñ ê î - ë ó ö ê à ÿ â å ð ñ è ÿ , ïðåäñòàâëåííàÿ â åâïàòîðèéñêîì èçäàíèè âñåé åâðåéñêîé Áèáëèè (êðîìå êíèãè Õðîíèê):

1.1.  ïå÷àòíîì èçäàíèè 1841 ã., ñäåëàííîì â øçëåâå (Åâïàòîðèè) íà ñðåäñòâà ìåöåíàòà Ìîðäåõàÿ Òûðûøêàíà22; èìååò çíà÷èòåëüíûå ñëåäû êðûìñêîòàòàðñêîé ÿçûêîâîé ïðàâêè, õîòÿ â îñíîâå èçäàíèÿ – òåêñò ëóöêîãî ïðîèñõîæäåíèÿ [Shapira, 2003, p. 696–697]:

םיפרת

اسطرالب

15 Ñì. âûñêàçûâàíèå îá ýòîì àâòîðà ôóíäàìåíòàëüíîé ãðàììàòèêè êàðàèìñêîãî ÿçûêà: «Ìíå ïðåäñòàâëÿåòñÿ íåïðàâèëüíûì âêëþ÷àòü ÿçûê, íà êîòîðîì ãîâîðÿò êðûìñêèå êàðàèìû, â ÷èñëî äèàëåêòîâ êàðàèìñêîãî ÿçûêà ëèøü íà òîì îñíîâàíèè, ÷òî íà íåì ãîâîðÿò êàðàèìû. …ÿçûê êðûìñêèõ êàðàèìîâ ñ òå÷åíèåì âðåìåíè ïîëíîñòüþ àññèìèëèðîâàëñÿ ñ áëèçêîðîäñòâåííûì ÿçûêîì ÷èñëåííî ïðåâîñõîäÿùåãî ìåñòíîãî íàñåëåíèÿ – êðûìñêî-òàòàðñêèì è ïîòåðÿë âñå òå îòëè÷èòåëüíûå ÷åðòû, êîòîðûå ñîõðàíèë äî íàøèõ äíåé ÿçûê çàïàäíûõ êàðàèìîâ. Ïðàâäà, íåêîòîðûå îñîáåííîñòè êàðàèìñêîãî ÿçûêà ñîõðàíèëèñü â Êðûìó â äðåâíèõ ðóêîïèñÿõ, ãëàâíûì îáðàçîì â ïåðåâîäàõ Áèáëèè» [Ìóñàåâ, ñ. 36]. Èìåííî ïîýòîìó êðûìñêèå ðóêîïèñè è ïå÷àòíûå èçäàíèÿ, ñîäåðæàùèå ïåðåâîäû áèáëåéñêèõ òåêñòîâ íà êàðàèìñêèé ÿçûê, òàêæå ó÷èòûâàþòñÿ íàìè, òåì áîëåå ÷òî èõ ìàòåðèàë ÷àñòè÷íî âêëþ÷åí â ñëîâàðè.16 Êàðàèìñêî-ðóññêî-ïîëüñêèé ñëîâàðü: 17 400 ñëîâ / Í. À. Áàñêàêîâ, À. Çàéîí÷êîâñêèé, Ñ. Ì. Øàïøàë. Ì. (= Słownik karaimsko-rosyjsko-polski: 17 400 haseł / N. A. Baskakow, S. M. Szapszał, A. Zajączkowski. Moskwa), 1974. Ñ. 208.17 Òàì æå. Ñ. 481.18 Òàì æå. Ñ. 652.19 Radloff W. Versuch eines Wörterbuches der Türkdialecte. 1. Bd.: Die Vocale. ÑÏá., 1893. Ñòá. 1394–1395. Èñòî÷íèê îñìàíñêîé ôîðìû íå ïðèâîäèòñÿ Â. Ðàäëîâûì, ðàâíî êàê è êîììåíòàðèè, àíàëîãè÷íûå òåì, ÷òî äàíû ê êàðàèìñêîé ôîðìå. Ïðèìå÷àòåëüíî òàêæå, ÷òî âòîðûå áóêâû â ýòèõ îáîèõ ñëîâàõ íå ñîîòâåòñòâóþò ýòèìîëîãè÷åñêîé àðàáñêîé: «ñàä» ص ñèí» â îñìàíñêîé, òîãäà êàê â òðàäèöèîííîé àðàáñêîé áûëà áóêâà» س ñàìåõ» â êàðàèìñêîé ôîðìå è» ס(«ñèí» – â áîëåå íîâîì íàïèñàíèè: ñì. âûøå, ïðèìå÷. 14), êîòîðîé ñîîòâåòñòâóåò åâðåéñêàÿ צ «öàäè».20 Î òþðêñêèõ êàðàèìñêèõ òàðãóìàõ ñì. ðàáîòû, íà êîòîðûå ìû îïèðàëèñü ïðè èõ ïîäáîðå è îïèñàíèè: [Jankowski, 1997; Jankowski, 2009; Shapira, 2003b; Shapira, 2013; Olach; Németh, 2014; Németh, 2015; Németh, 2016].21 Ïîñëå çàïèñè â åâðåéñêîé ãðàôèêå ïðèâåäåíà íå òðàíñêðèïöèÿ, êîòîðàÿ òðåáîâàëà áû óòî÷íåíèÿ äèàëåêòíûõ îñîáåííîñòåé êàðàèìñêîãî òåêñòà è îïðåäåëåííîé ôîíîëîãè÷åñêîé èíòåðïðåòàöèè ñîîòâåòñòâóþùåé îðôîãðàôè÷åñêîé ñèñòåìû, à ñòàíäàðòíàÿ òðàíñëèòåðàöèÿ, êîòîðóþ èñïîëüçóþò ïðè ïåðåäà÷å Ìàñîðåòñêîãî òåêñòà. Ñîþçû, íàïèñàííûå â îðèãèíàëå ñëèòíî, äàíû â òðàíñëèòåðàöèè ÷åðåç äåôèñ, ðàâíî êàê è òþðêñêèå àôôèêñû, íàïèñàííûå â îðèãèíàëå ðàçäåëüíî. Íåîãëàñîâàííûå ôîðìû â òðàíñëèòåðàöèè äàíû ñ óñëîâíîé îãëàñîâêîé. Òî æå êàñàåòñÿ è òðàíñëèòåðàöèè åâðåéñêî-àðàáñêèõ è åâðåéñêî-ïåðñèäñêèõ ôîðì äàëåå.22 Seper targum Torah bi-lešon ṭaṭar... Gozleve: be-beyt ha-depus šel... Mordeḵay ha-nagid ha-maśkil ha-nadiḇ Ṭirišqan, 5601 [Ïåðåâîä Òîðû íà òàòàðñêèé ÿçûê... øçëåâå (= Åâïàòîðèÿ): â òèïîãðàôèè ìåöåíàòà Ìîðäåõàÿ Òûðûøêàíà, 5601 (= 1841)].

Page 4: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

А. И. Грищенко

108

Áûò 31: 19 ...da-’ôgûrladî Rāḥēl ’ôl ’isṭôrlab-larnî kî ’aṭasînig;…è óêðàëà Ðàõèëü [àíàëîã àðòèêëÿ] ûñòîðëàá [ìí.÷., àêê.], êîòîðûå åå îòöà;Áûò 31: 34 Da-Rāḥēl ’aldî ’isṭôrlap-larnî…È Ðàõèëü âçÿëà ûñòîðëàï [ìí.÷., àêê.]…Áûò 31:35 ...da-ṭapmadî ’ôl ’isṭôrlap-larnî.…è íå íàøåë (îí) [àíàëîã àðòèêëÿ] ûñòîðëàá [ìí.÷., àêê.]…

1.2. Ðóêîïèñíûå âåðñèè XVIII – íà÷àëà XIX â., òàêæå ïåðåïèñàííûå â Êðûìó, âåðîÿòíî, ñ ñåâåðíûõ (ëóöêèõ èëè òðàêàéñêèõ) îðèãèíàëîâ, à ïîòîìó ìåíåå «òàòàðèçèðîâàííûå» â ÿçûêå, ñîäåðæàò ñõîæèå ôîðìû: Áûò 31: 19, 34 ’usṭurlaplarni / ’usṭorlaplarni / ’osṭurlaplarni / ’osṭorlaplarni (B 47623, ë. 44, 44 îá.), ,îsṭôrlaplarni (Ôèðê.14424, ë. 36, 37; B 49225’ איסטורלפלרני ë. 30 îá., 31); Áûò 31: 35 ’isṭurlaplarni / ’isṭorlaplarni (B 476, ë. 44 îá.), ’îsṭôrlaplarni (Ôèðê.144, ë. 37; B 492, ë. 31).

2 . Ê î í ñ ò à í ò è í î ï î ë ü ñ ê à ÿ â å ð ñ è ÿ , ïðåäñòàâëåííàÿ â åäèíñòâåííîì èçäàíèè 1832–1835 ã., ïîäãîòîâëåííîì ïðè ó÷àñòèè Àâðàƒàìà Ôèðêîâè÷à (ïî ïðîèñõîæäåíèþ ëóöêîãî êàðàèìà), – íà èñêóññòâåííî ïðèñïîñîáëåííîì ê ïîíèìàþùèì ïî-òóðåöêè êàðàèìàì Êîíñòàíòèíîïîëÿ ÿçûêå (ïðè ýòîì îñíîâíûì èõ ðàçãîâîðíûì ÿçûêîì îñòàâàëñÿ ãðå÷åñêèé), ñèëüíî îñìàíèçèðîâàííîì26:

Áûò 31: 19 …da-čaldî Rāḥēl ’ôl ’isṭôrlaplarî kî babasînîn;

Áûò 31: 34 Wē-Rāḥēl ’aldî ’ôl ’ēstôrlaplarî…

Áûò 31: 35 …da-bûlmadî ’ô ’ēstôrlaplarî.

3 . Ãà ë è ö ê à ÿ â å ð ñ è ÿ, íàïèñàííàÿ, îäíàêî, íà òðàêàéñêîì äèàëåêòå êàðàèìñêîãî ÿçûêà (à ïîòîìó ìîæåò áûòü íàçâàíà òàêæå ð à í í å é ò ð à ê à é ñ ê î é); öèòèðóåì ïî ñòàðøåé ðóêîïèñè 1720 ã. III-73 (ë. 49 îá., 50 îá.), ïðîèñõîäÿùåé èç ìåñòå÷êà Êóêèçîâà (íûíå ñ. Êóêåçîâ â Êàìåíêà-Áóãñêîì ð-íå Ëüâîâñêîé îáë. Óêðàèíû)27: âûïèñêè èç íåå ëþáåçíî ïðåäîñòàâëåíû Ìèõàëîì Íåìåòîì, ãîòîâÿùèì äàííûé òåêñò ê èçäàíèþ (àáñîëþòíî òîò æå òåêñò â óêàçàííûõ ôðàãìåíòàõ ñîäåðæèò ðóêîïèñü B 55628, ë. 233 îá., 234 îá.):

Áûò 31: 19 …dā’ ’ûrlādî Rāḥēl ’ôšôl ’ôl sṭûrlaplārnî kî ’āṭāsînîn;

Áûò 31: 34 Dā’ Rāḥēl ’aldî ’ôšôl ’ôl sṭûrlaplārnî…

אוסטורלפלרני

איסטורלפלרני ינרלפלרוטסיא

ןיניסבביכירלפלרוטסא לוא לחרידלצד

ירלפלרותסא לואידלאלחרו

ירלפלרותסאאוידמלובד

ןיניסטא יכ ינרלפלרוטס לוא לושוא לחר ידלרוא אד

ינרלפלרוטסלואלושואידלאלחראד

23 Èíñòèòóò âîñòî÷íûõ ðóêîïèñåé ÐÀÍ, Ñ.-Ïåòåðáóðã (äàëåå – ÈÂÐ ÐÀÍ). ¹  476. Ïÿòèêíèæèå íà êàðàèìñêîì ÿçûêå, 4°, 1770–1780-å ãîäû, ïåðåâîä÷èê Ýëèéà áåí Ìîøå, ïåðåïèñ÷èê Éèöõàê (îïèñàíèå: [Ãèíöáóðã, ñ. 32–33]).24 ÐÍÁ. Åâð. I. Áèáë. (1-å ñîáðàíèå À. Ñ. Ôèðêîâè÷à). ¹ 144. Ïÿòèêíèæèå íà êàðàèìñêîì ÿçûêå, 4°, 1770–1780-å ãîäû.25 ÈÂÐ ÐÀÍ. ¹ B 492. Ôðàãìåíòû Ïÿòèêíèæèÿ íà êàðàèìñêîì ÿçûêå, 1820-å ãîäû (îïèñàíèå: [Ãèíöáóðã, ñ. 36]).26 Ḥamišah Ḥumšey Torah bney miqra’... šel bi-lešon yišma‘el bǝ-Qûšṭandinah. ’Ôrṭah-Qyô’y, 5593 [Êíèãà Ñâÿùåííîãî Ïèñàíèÿ Ïÿòèêíèæèå... íà îñìàíñêîì ÿçûêå. Îðòà-ʸé, 1832]. Ñ. 103, 104–105. Îá îáñòîÿòåëüñòâàõ ñîçäàíèÿ è îñîáåííîñòÿõ ýòîãî èçäàíèÿ ñì.: [Shapira, 2003a, p. 29–41; Jankowski, 2009, p. 516].27 Âàðøàâà. ×àñòíîå ñîáðàíèå ïîæåëàâøåãî îñòàòüñÿ íåèçâåñòíûì ëèöà. ¹ III-73. Ïÿòèêíèæèå ñî Ñâèòêàìè íà êàðàèìñêîì ÿçûêå, 4°, íàïèñàíî â Êóêèçîâå â 1720 ã. Ñèìõîé áåí-Õàíàíèýëåì (ñì. î ðóêîïèñè: [Németh, 2015]).28 ÈÂÐ ÐÀÍ. ¹  556. Ïñàëìû, Ïðèò÷è, Èîâ, Åñôèðü, Äàíèèë, Åçäðà, Ïåñíü Ïåñíåé, Áûòèå è Èñõîä «íà ãàëèöêîì äèàëåêòå êàðàèìñêîãî ÿçûêà», êîíâîëþò, 4°, XVIII â. (óïîìèíàíèå: [Ìåäâåäåâà, ñ. 97]).

גניסטא יכ ינרל בלרוטסא לוא לחר ידלרוגואד

לח ינרלפלרוטסאידלארד

ינרלפלרוטסאלוא ידמפטד

Page 5: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана?

109

Áûò 31: 35 …dā’ ṭapmādî ’ôšôl ’ôl sṭûrlaplārnî.

4 . Ï î ç ä í ÿ ÿ ò ð à ê à é ñ ê à ÿ â å ð ñ è ÿ – íà ñîîòâåòñòâóþùåì äèàëåêòå, ïî âèëåíñêîìó èçäàíèþ êíèãè Áûòèÿ 1889 ã. â ïåðåâîäå Çàõàðèè Ìèöêåâè÷à29:

Áûò 31: 19 ...dā-ûrlādî Rāḥēl ’ôl sṭûrlablarnî kî ’āṭāsînîn;Áûò 31: 34 Dā-Rāḥēl ’aldî ’ôl sṭûrlablarnî...Áûò 31: 35 ...dā-ṭapmādî ’ôl sṭûrlablarnî.

Òþðêñêàÿ ôîðìà ñ àôôèêñàìè -lar-ni – àêêóçàòèâ ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà, ïîýòîìó èç íåå ëåãêî âûäåëÿåòñÿ ñàìî ñëîâî, îáîçíà÷àþùåå òå ïðåäìåòû, êîòîðûå óêðàëà Ðàõèëü ó Ëàâàíà, ïîëîæèâ ïîä ñåäëî âåðáëþäà, è êîòîðûå çàòåì íå íàøåë Ëàâàí.  ïðèâåäåííûõ âûøå ïðèìåðàõ èíòåðåñóþùèé íàñ êîðåíü âûäåëåí ïîëóæèðíûì øðèôòîì, è, êàê ìû âèäèì, íàèáîëåå áëèçêèìè ê ñëàâÿíñêîé ãëîññå XV â. îêàçûâàþòñÿ íàïèñàíèÿ â ïåðåâîäå íà òðàêàéñêèé äèàëåêò êàðàèìñêîãî ÿçûêà: â íèõ îòñóòñòâóåò íà÷àëüíûé ãëàñíûé, èìåþùèéñÿ âî âñåõ îñòàëüíûõ ôîðìàõ; êðîìå òîãî, ïîçäíåå òðàêàéñêîå íàïèñàíèå áëèæå ãàëèöêîãî (ðàííåãî òðàêàéñêîãî) ê ñëàâÿíñêîé ãëîññå, ïîñêîëüêó íå îòðàæàåò îãëóøåíèÿ êîíå÷íîãî ñîãëàñíîãî ñëîâà sturlab.

Êàêîâû æå èñòîêè òàêîãî, íà ïåðâûé âçãëÿä, áîëåå ÷åì ñòðàííîãî ïåðåâîäà «òåðàôèìîâ» Ìàñîðåòñêîãî òåêñòà? Ýòîò ïåðåâîä íîñèò ÿâíûé ýêçåãåòè÷åñêèé õàðàêòåð è âîñõîäèò ê ñðåäíåâåêîâûì êîììåíòàðèÿì íà Ïÿòèêíèæèå, ïðåæäå âñåãî ðàââèíèñòè÷åñêèì, ÷òî íå äîëæíî ñìóùàòü â ñâÿçè ñ êàðàèìñêèìè òåêñòàìè, ïîñêîëüêó «êàðàèìû áûëè õîðîøî íà÷èòàíû â ðàââèíèñòè÷åñêîé ëèòåðàòóðå è ÷àñòî âêëþ÷àëè ðàââèíèñòè÷åñêèé ìàòåðèàë â ñâîè ñî÷èíåíèÿ» [Tirosh-Becker, p. 319]. Ñàìûì ðàííèì èç êëàññè÷åñêèõ åâðåéñêèõ ýêçåãåòîâ Áèáëèè, êîòîðûå òîëêîâàëè «òåðàôèìû» â Áûò 31: 19 êàê àñòðîëÿáèè, áûë ñêèòàëåö-ñåôàðä Àâðàƒàì áåí Ìåèð èáí ‘Ýçðà (1089 – îê. 1167):

«...íåêîòîðûå óòâåðæäàþò, ÷òî ýòî ìåäíûé èíñòðóìåíò äëÿ âû÷èñëåíèÿ ÷àñòåé ÷àñà. Äðóãèå íàñòàèâàþò, ÷òî íåêîòîðûå çâåçäî÷åòû ìîãóò èçãîòîâèòü èäîëà, êîòîðûé ãîâîðèò â îïðåäåëåííûå ÷àñû… Ñêîðåå âñåãî, îòåö åå (Ðàõèëè. – À. Ã.) Ëàâàí áûë çâåçäî÷åòîì, è îíà áîÿëàñü, ÷òî îí ïðè ïîìîùè òåðàôèì óçíàåò ïî çâåçäàì, ïî êàêîé äîðîãå îíè óáåæàëè»30 .

Ïåðåâîä Èáí Ýçðû ñî ñðåäíåâåêîâîãî èâðèòà, âûïîëíåííûé äëÿ óêàçàííîãî ðóññêîãî èçäàíèÿ Ñ. Ã. Ïàðèæñêèì, íå âïîëíå òî÷åí â áóêâàëüíîé ïåðåäà÷å ñëîâîñî÷åòàíèåì ìåäíûé èíñòðóìåíò òåðìèíà kəli nəḥošet31, ïîñêîëüêó èìåííî Èáí Ýçðà îáîçíà÷àë èì íå ÷òî èíîå, êàê àñòðîëÿáèþ. Õîðîøî èçâåñòíî ñî÷èíåíèå Èáí Ýçðû «Ñýôåð êåëè íåõîøåò (Êíèãà îá àñòðîëÿáèè)», â êîòîðîé çàãîëîâîê ïåðâîé ÷àñòè âêëþ÷àåò â ñåáÿ äðóãîå íàçâàíèå àñòðîëÿáèè, ïðîèçâîäíîå îò àðàáñêîãî: «Èç ïàìÿòè îá èíñòðóìåíòå àñòðîëÿáèè ( ha-’aṣṭrlwb)»32, ïðè÷åì çäåñü ñîáëþäåíî ýòèìîëîãè÷åñêîå ñîîòâåòñòâèå àðàáñêîé áóêâû «ñàä» åâðåéñêîé

ןיניסטא יכ ינרלבל רוטס לוא לחר ידלרואד

ינרלבלרוטס לוא ידלא לחרד

דטפמדי אול סטור לבלר ני

29 Ḥamišah Ḥumšey Torah: məturgam li-lešon qedari li-ḇney miqra’... Zəḵaryah ben Miḵa’el Miṣkiewiṣ. Vilna’, 5649 [Ïÿòèêíèæèå: ïåðåâîä Áèáëèè íà êàðàèìñêèé («êåäàðñêèé») ÿçûê... Çàõàðèÿ Ìèõàéëîâè÷ Ìèöêåâè÷. Âèëüíà, 5649] (= ðóññêèå âûõîäíûå äàííûå íà òèòóëüíîì ëèñòå: Ì. Ìèöêåâè÷, É. Ðîåöêèé. Õàìèøà Õóìøå Òîðà, ò. å. Ïÿòèêíèæèå Âåòõîãî Çàâåòà, ïåðåâåäåííîå íà êàðàèìñêîå íàðå÷èå. Âèëüíà, 1889).30 Êëàññè÷åñêèå áèáëåéñêèå êîììåíòàðèè. Êíèãà Áûòèÿ. Ñáîðíèê ïåðåâîäîâ ñ äðåâíååâðåéñêîãî, àðàìåéñêîãî è ñðåäíåâåêîâîãî èâðèòà. Ì., 2010. Ñ. 433, 435.31 Ïî äîñòóïíîìó íàì ñòàðîìó èçäàíèþ: Miqra’ot gədolot… Va’rše’ (= ðóññêèå âûõîäíûå äàííûå íà òèòóëüíîì ëèñòå: Ìèêðîåò ãåäàëòò [sic!], ò. å. Ïèñàíèå ñ êîììåíòàðèÿìè. ×. I. Âàðøàâà, 1885). Ñ. 154.32 Ïåðâîå ïå÷àòíîå èçäàíèå: R. ’Aḇraham ben ‘Ezra’. Sefer kəli nəḥošet. Qo‘nigsbe‘rg, 5605 (= íåìåöêèå âûõîäíûå äàííûå íà òèòóëüíîì ëèñòå, â òðàíñêðèïöèè àøêåíàçñêîãî ïðîèçíîøåíèÿ: Kli nechosches. Königsberg, 1845). Ñ. 6.

ינרלפלרוטס לוא לושוא ידמפט אד

כלי נחשת

האצטרלוב

Page 6: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

А. И. Грищенко

110

«öàäè», òàê ÷òî â ëþáîì ñðåäíåâåêîâîì ïðîèçíîøåíèè èâðèòà ýòî ñëîâî äîëæíî áûëî ÷èòàòüñÿ ñî çâóêîì òèïà ö (â ñåôàðäñêîì è â îñíîâíûõ äèàëåêòàõ êàðàèìñêîãî) èëè ÷ (â êðûìñêîì âàðèàíòå êàðàèìñêîãî, à òàêæå ïðè îïðåäåëåííîì æåëàíèè è â òðàêàéñêîì äèàëåêòå), ñð. ôîðìó â ñîâðåìåííîì èâðèòå, ãäå ïîðÿäîê áóêâ â ýòîì àðàáèçìå íåìíîãî èíîé: ’aṣṭrûlaḇ, òî åñòü àöòðóëàâ33. Çàèìñòâîâàííîå êíèæíûì ïóòåì èç àðàáñêîãî, ýòî åâðåéñêîå ñëîâî âðÿä ëè ìîãëî ñëóæèòü íåïîñðåäñòâåííûì èñòî÷íèêîì êàðàèìñêèõ ôîðì ûñòîðëàá/óñòóðëàá/ñòóðëàá.

Âàðèàöèÿ íà òðàêòîâêó «òåðàôèìîâ» â êà÷åñòâå íåêèõ ïðèáîðîâ (èëè ñîñóäîâ, åñëè èíà÷å ïåðåâîäèòü åâð. kəli) ïðåäñòàâëåíà â áîëåå ïîçäíåì êîììåíòàðèè Ðàìáàíà (îí æå Íàõìàíèä – ðàáè Ìîøå áåí Íàõìàí, 1194 – ïîñëå 1270), îäíàêî îíè ó íåãî óæå íå ìåäíûå, òî åñòü ýòî íå àñòðîëÿáèÿ Èáí Ýçðû:

«Ìíå êàæåòñÿ ðàçóìíûì òî, ÷òî ãîâîðÿò, ÷òî ýòî áûëè ïðèáîðû (כלים kəlim)34, ïî êîòîðûì îïðåäåëÿëè âðåìÿ è ãàäàëè î áóäóùåì... Ìàëîâåðû äåëàëè èõ ñâîèìè áîãàìè: íå âîïðîøàëè Ãîñïîäà è íå ìîëèëèñü Åìó, à ðóêîâîäñòâîâàëèñü â ñâîèõ äåëàõ ãàäàíèåì íà òåðàôèìàõ (ïåðåâîä Î. È. Ëåìïåðò è À. Â. Ïøåíèöêîãî)»35.

Îñíîâíîé ïðè÷èíîé, ïî êîòîðîé ñðåäíåâåêîâûì ðàââèíàì áûëî ñòîëü âàæíî äåçàâóèðîâàòü «òåðàôèìîâ» êàê èäîëîâ, áûëî áëàãî÷åñòèâîå ñòðåìëåíèå èçáàâèòü Ëàâàíà è åãî äî÷ü (ïðåäêîâ íàðîäà Èçðàèëÿ!) îò ìàëåéøåãî ïîäîçðåíèÿ â èäîëîïîêëîíñòâå, ñð. ó òîãî æå Ðàìáàíà:

«Ðàøè (îäèí èç ñàìûõ àâòîðèòåòíûõ ñðåäíåâåêîâûõ ðàââèíèñòè÷åñêèõ ýêçåãåòîâ êîíöà XI â. – À. Ã.) ãîâîðèò, ÷òî îíà õîòåëà îòâðàòèòü ñâîåãî îòöà îò ïîêëîíåíèÿ èäîëàì. Âîçìîæíî, Ëàâàí èì äåéñòâèòåëüíî ïîêëîíÿëñÿ, î ÷åì ñâèäåòåëüñòâóþò åãî ñëîâà: «çà÷åì òû óêðàë áîãîâ ìîèõ?» (ñòèõ 30) (òîé æå ãëàâû. – À. Ã.), íî íå âñåì èäîëàì ïîêëîíÿëèñü, ïîòîìó ÷òî êàê ìîæåò áûòü, ÷òî â äîìå íàøåãî ïîâåëèòåëÿ Äàâèäà áûëî èäîëîïîêëîíñòâî?»36

Òåðìèí kəli nəḥošet Èáí Ýçðû îêàçàëñÿ èçâåñòåí ïðè êîììåíòèðîâàíèè òîãî æå ñòèõà è îäíîìó èç ïåðâûõ êàðàèìñêèõ ýêçåãåòîâ, ïèñàâøèõ ñâîè òîëêîâàíèÿ íà èâðèòå (ïðåäøåñòâóþùàÿ êàðàèìñêàÿ ýêçåãåçà èçâåñòíà íàì òîëüêî ïî-àðàáñêè, ñì. íèæå), – Ààðîíó Ñòàðøåìó (Àƒàðîí áåí Éîñýô ƒà-Ðîôå, îê. 1260 – îê. 1320), äóõîâíîìó ëèäåðó êîíñòàíòèíîïîëüñêîé êàðàèìñêîé îáùèíû, êîòîðûé ñîñòàâèë êëàññè÷åñêèé áèáëåéñêèé êîììåíòàðèé «Ñýôåð ƒà-ìèâõàð (Êíèãà îòáîðà)»:

«,,Òåðàôèìʻʻ: èõ ñóùíîñòè ñëàáû, è íåò ó íèõ ñèëû; [à òàêæå] ýòî ìåäíûå ñîñóäû (שת כלי נחkley nəḥošet ), îäèí âíóòðè äðóãîãî, îíè ïðèêðåïëåíû äðóã ê äðóãó, êðóãëûå; êàæäûé îòíîñèòñÿ ê ïåðâîìó ïîäîáíî âûòÿíóòîé ðóêå, ïîñðåäñòâîì ÷åãî ñìîòðÿò íà ÷àñû. Èàêîâ âçÿë èõ, ÷òîáû Ëàâàí íå äóìàë, ÷òî îíè óêàæóò åìó ïóòü»37.

Ñóäÿ ïî ýòîìó îïèñàíèþ, Ààðîí Ñòàðøèé ïðåäñòàâëÿë ñåáå kəli nəḥošet êàê íåêóþ ïîäçîðíóþ òðóáó, à íå àñòðîëÿáèþ, îäíàêî ôóíêöèÿ ýòîãî èíñòðóìåíòà â êà÷åñòâå íàâèãàöèîííîãî ïðèáîðà, ïðè ïîìîùè êîòîðîãî Ëàâàí ìîã áû äîãíàòü Èàêîâà ñ Ðàõèëüþ, çäåñü ñîõðàíÿåòñÿ. Ïðèìå÷àòåëüíî òàêæå, ÷òî «Ñýôåð ƒà-ìèâõàð» – èìåííî êàðàèìñêîå ñî÷èíåíèå, õîðîøî èçâåñòíîå òþðêîÿçû÷íûì âîñòî÷íîåâðîïåéñêèì êàðàèìàì, î ÷åì ñâèäåòåëüñòâóåò ñàì ôàêò åãî ïå÷àòíîãî èçäàíèÿ.

אצטרולב

33  ðóêîïèñÿõ ýòîãî òðàêòàòà Èáí Ýçðû, à òàêæå â èíûõ ñðåäíåâåêîâûõ ñî÷èíåíèÿõ îá àñòðîëÿáèè íà èâðèòå, áîëåå ïîçäíèõ, âñòðå÷àþòñÿ è äðóãèå íàïèñàíèÿ, â òîì ÷èñëå ÷åðåç áóêâû ס «ñàìåõ» (êàê âî âñåõ òþðêñêèõ êàðàèìñêèõ ïåðåâîäàõ Áûòèÿ) è ש «ñèí» (ñîîòâåòñòâóþò îñìàíñêîé ôîðìå, ïðèâåäåííîé ó Â. Ðàäëîâà, – ñì. âûøå, ïðèìå÷. 19), íàïðèìåð èëè [Gandz, p. 474]. Î ðåäàêöèÿõ è ïåðåâîäàõ òðàêòàòà Èáí Ýçðû è îá îñòàëüíûõ ñðåäíåâåêîâûõ åâðåéñêèõ èñòî÷íèêàõ, ïîñâÿùåííûõ àñòðîëÿáèè, ñì. íåäàâíþþ ñòàòüþ â ðàìêàõ áîëüøîãî èññëåäîâàòåëüñêîãî ïðîåêòà: [Rodríguez Arribas].34 Miqra’ot gədolot… Ñ. 154.35 Êëàññè÷åñêèå áèáëåéñêèå êîììåíòàðèè... Ñ. 433–434.36 Òàì æå. Ñ. 433.37 Ïî åâïàòîðèéñêîìó èçäàíèþ: Sefer ha-miḇḥar we-ṭoḇ ha-misḥar: peruš ‘al ha-Torah ləha-raḇ rabeynu Aharon ha-rišon… ben

’… Gozlev [Êíèãà îòáîðà è õîðîøåé òîðãîâëè: òîëêîâàíèå íà Òîðó íàøåãî âåëèêîãî ó÷èòåëÿ Àƒàðîíà Ïåðâîãî... ñûíà Éîñýôà ƒà-Ðîôå... øçëåâ] (= ðóññêèå âûõîäíûå äàííûå íà òèòóëüíîì ëèñòå: Ñåôåð ãàìèâõàð, ò. å. Êîìåíòàð íà 5 êíèã Ìîéñååâûõ, ñî÷èíåíèå ãëàâíîãî êàðàèìñêîãî ðàáèíà Àðîíà ñûíà Èîñèôà Ëåêàðÿ... Ýâïàòîðèÿ, 1835).

אסטורלאב אשטרולאב

Page 7: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана?

111

Îáçîð îñíîâíûõ êîììåíòàðèåâ íà Áûò 31: 19, íàïèñàííûõ íà èâðèòå, ïîêàçàë, ÷òî â íèõ íå èñïîëüçîâàëñÿ àðàáèçì, îáîçíà÷àþùèé àñòðîëÿáèþ, äàæå â êàðàèìñêîì òåêñòå, õîòÿ àñòðîëÿáèÿ ïîäðàçóìåâàëàñü ïî êðàéíåé ìåðå ó Èáí Ýçðû. Êîãäà æå è â êàêèå ïåðåâîäû Ïÿòèêíèæèÿ, ïðåäøåñòâóþùèå òþðêî-êàðàèìñêèì, ïîïàäàåò ýòî ñëîâî? Åñòåñòâåííî, ïðåæäå âñåãî â àðàáñêèå, ïðè÷åì ïðåäñòàâëåííûå èñêëþ÷èòåëüíî â êàðàèìñêîé òðàäèöèè – îòíþäü íå ðàââèíèñòè÷åñêîé.

Íàèáîëåå àâòîðèòåòíûì åâðåéñêî-àðàáñêèì ïåðåâîäîì Áèáëèè â ñðåäíåâåêîâûõ ðàââèíèñòè÷åñêèõ îáùèíàõ áûë «Òàôñèð» êðóïíåéøåãî çàêîíîó÷èòåëÿ ñâîåãî âðåìåíè – ãàîíà Âàâèëîíèè Ñà‘àäèè áåí Éîñýôà (Ñààäèÿ Ãàîí, 882–942), êîòîðûé áûë èçâåñòåí â òîì ÷èñëå ñâîåé ÿðîñòíîé ïîëåìèêîé ïðîòèâ êàðàèìîâ.  ïåðåâîäå Ñààäèè Ãàîíà «òåðàôèìû» ïåðåäàíû àðàáñêèì ñëîâîì al-timṯāl (â àðàáñêîé ãðàôèêå – )38 ñî çíà÷åíèåì ‘ñòàòóÿ’39.  äðóãîì åâðåéñêî-àðàáñêîì ïåðåâîäå, îïóáëèêîâàííîì â ïîçäíåì èçäàíèè îáùèíû áàãäàäñêèõ ðàââèíèñòîâ Áîìáåÿ (òàì ïåðåâîä÷èêîì íàçâàí Éåõåçêýëü Øåì-Òîâ Äàâèä), äëÿ ïåðåâîäà «òåðàôèìîâ» èñïîëüçîâàíî áîëåå áëèçêîå ïî ñåìàíòèêå ñëîâî al ṣanamat40 – ‘èäîëû’ (íà÷àëüíàÿ ôîðìà – صنم ṣanam)41. Òî æå ñëîâî, íî â áîëåå ïðàâèëüíîé ôîðìå àðàáñêîãî ìí. ÷.

al-’aṣnām èñïîëüçîâàíî â åâðåéñêî-àðàáñêîé ðóêîïèñè A 6342 (ë. 18, 18 îá.); ïåðåâîä, ñîäåðæàùèéñÿ â íåé, íå àòðèáóòèðîâàí.

«Çîëîòîé âåê» êàðàèìèçìà, ïðèøåäøèéñÿ íà X–XI â. äëÿ èåðóñàëèìñêîé îáùèíû, äàë íåñêîëüêî êàðàèìñêèõ ïåðåâîäîâ Ïÿòèêíèæèÿ íà åâðåéñêî-àðàáñêèé, â òîì ÷èñëå ñ àðàáñêèìè æå êîììåíòàðèÿìè. Òàê, âûäàþùèéñÿ àâòîð ýòîé îáùèíû Ñàƒëü áåí Ìàöëèàõ ƒà-Êîƒåí (910–990), àâòîð êîììåíòàðèåâ íà Áûòèå [Zawanowska, p. 21–22], óïîòðåáëÿåò â àðàáñêîì òåêñòå ôîðìó tərāp m áåç ïåðåâîäà (ïî ðóêîïèñè I.463343, ë. 7 îá.). Îäíàêî äðóãîé êàðàèìñêèé àâòîð êîíöà X â., òàêæå ïðåäñòàâèòåëü èåðóñàëèìñêîé îáùèíû, çíà÷èòåëüíî áîëåå èçâåñòíûé ñâîèì ïåðåâîäîì Áèáëèè íà åâðåéñêî-àðàáñêèé è îáøèðíûìè êîììåíòàðèÿìè ê íåìó, – Éåôåò ƒà-Ëåâè áåí ‘Ýëè èç Áàñðû ïî ïðîçâèùó Ìàñêèë ƒà-Ãîëà («Ïðîñâåòèòåëü Äèàñïîðû»)44 – ïåðåâåë tərāp m òåì ñàìûì ãðåöèçìîì, îáîçíà÷àþùèì â àðàáñêîì ÿçûêå àñòðîëÿáèþ, al-’aṣṭurlāb (ïî ðóêîïèñè B 22145, ë. 140 îá., 146, 146 îá.), êîòîðûé ÷åðåç ïîñðåäñòâî òþðêî-êàðàèìñêèõ ôîðì ïðèâåë ê ïîÿâëåíèþ ãëîññû ñòóðëàáè â ïðàâëåíîì ñëàâÿíî-ðóññêîì Ïÿòèêíèæèè.

Äàâíÿÿ, ïî êðàéíåé ìåðå ñ êîíöà X â., êàðàèìñêàÿ òðàäèöèÿ ïåðåäàâàòü «òåðàôèìû» â àðàáñêîì ïåðåâîäå Áèáëèè ñëîâîì ’aṣṭurlāb ïîâëèÿëà è íà åâðåéñêî-ïåðñèäñêèå ïåðåâîäû46.

תאמנצ לא

םאנצא לא

לאאצטרלאב

38 Ïî èçäàíèþ: Sefer keter Tora ha-niqra’ bi-lešon qadmoneynu «Tag» wə-hu Ḥamišah Ḥumšey Torah ‘im Targum ’Onqelos wə-‘im targum rabeynu Sa‘adiah Gaon… Ḥeleq rišon: Bərešit. Yərušalayim [Êíèãà «Âåíåö Òîðû», íàçûâàåìàÿ íà ÿçûêå íàøèõ ïðåäêîâ «Òàäæ», îíà æå Ïÿòèêíèæèå: ñ Òàðãóìîì Îíêåëîñà è ñ ïåðåâîäîì ó÷èòåëÿ íàøåãî Ñààäèè Ãàîíà... ×. I: Áûòèå. Èåðóñàëèì, <1894>].  Ïàðèæñêîé Ïîëèãëîòòå òî æå ñëîâî ïðåäñòàâëåíî â àðàáñêîé ãðàôèêå ñ îãëàñîâêîé: Biblia Polyglotta. Hebraica. Samaritaha. Chaldaica. Graeca. Syriaca. Latina. Arabica... Parisiis, 1632. T. 6. P. 127, 129.39 Áàðàíîâ Õ. Ê. Àðàáñêî-ðóññêèé ñëîâàðü. Ñ. 741.40 Šarḥ Ḥamišah Ḥumšey Torah. refeS Bərešit. Ha-mətargem… Yəḥezqel Šem Ṭoḇ Dawid. Bombey, 5649 [Àðàáñêèé

.901–801 ,701 .Ñ .]9881 ,éåáìîÁ .äèâàÄ âîÒ-ìåØ üëýêçåõåÉ …êè÷äîâåðåÏ .ÿèòûÁ àãèíÊ .ÿèæèíêèòÿÏ41 Áàðàíîâ Õ. Ê. Àðàáñêî-ðóññêèé ñëîâàðü. Ñ. 447.42 ÈÂÐ ÐÀÍ. ¹ À 63. Ïÿòèêíèæèå íà åâðåéñêî-àðàáñêîì ÿçûêå (áåç íà÷àëà è êîíöà; îïèñàíèå: [Ãèíöáóðã, ñ. 32]).43 ÐÍÁ. Åâð.-àðàá. (2-å ñîáðàíèå À. Ñ. Ôèðêîâè÷à), ¹ I.4633. Áûòèå íà åâðåéñêî-àðàáñêîì ÿçûêå â ïåðåâîäå Ñàƒëÿ áåí Ìàöëèàõà ñ òîëêîâàíèÿìè (ôðàãìåíòû).44 Åãî ïåðåâîäó ñ êîììåíòàðèÿìè, êðèòè÷åñêè èçäàííûìè â îáúåìå Áûò 11: 10 – 25: 18, ïîñâÿùåíà óïîìÿíóòàÿ âûøå êíèãà [Zawanowska].45 ÈÂÐ ÐÀÍ. ¹  221. Áûòèå íà åâðåéñêî-àðàáñêîì ÿçûêå â ïåðåâîäå Éåôåòà áåí Ýëè èç Áàñðû ñ òîëêîâàíèÿìè (ôðàãìåíòû), êîí. XII â., Êàèð, ïèñåö Àâðàƒàì áåí ‘Àìðàì (îïèñàíèå: [Ãèíöáóðã, ñ. 83–84]; óòî÷íåííàÿ äàòèðîâêà è ëîêàëèçàöèÿ ïî èìåíè ïèñöà: [Zawanowska, p. 194–196]).46 Âïåðâûå íà ýòó îñîáåííîñòü ïåðñèäñêîãî ïåðåâîäà îáðàòèë âíèìàíèå áðèòàíñêèé ìåòîäèñòñêèé áîãîñëîâ Àäàì Êëàðê, àâòîð êëàññè÷åñêîãî áèáëåéñêîãî êîììåíòàðèÿ íà àíãëèéñêîì ÿçûêå: «Ïåðñèäñêèé ïåðåâîä÷èê, ïî-âèäèìîìó, ðàññìàòðèâàë ýòè òåðàôèìû êàê òàáëèöû èëè èíñòðóìåíòû, êîòîðûå ñëóæàò â öåëÿõ ãàäàòåëüíîé àñòðîëîãèè (judicial astrology), è ïîýòîìó ïåðåâåë ýòî ñëîâî êàê asterlabha, òî åñòü àñòðîëÿáèè» [Clarke, p. 190]. Î òèïîëîãè÷åñêîì ñõîäñòâå ïåðñèäñêîãî òàðãóìà ñ ïðàâëåíûì ñëàâÿíî-ðóññêèì Ïÿòèêíèæèåì ïèñàë è

ïåðåâîä

الڏ مڌ لا

اسطرالبھا

Page 8: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

А. И. Грищенко

112

Ñòàðøèé ñïèñîê ôðàãìåíòîâ Ïÿòèêíèæèÿ íà ýòîì ÿçûêå (ðóêîïèñü 1319 ã. Áðèòàíñêîãî ìóçåÿ Or 5446), èçäàííûé Ãåðáåðòîì (Õàèìîì) Ïåéïåðîì, âî âñåõ òðåõ ôðàãìåíòàõ Áûò 31 ñîäåðæèò íà ìåñòå «òåðàôèìîâ» ñëîâî ṣurlab (â ïåðñèäñêîé ôîðìå ìí. ÷. íà -ha: )47. Ïîñêîëüêó â òåêñòå ýòîé ðóêîïèñè âñòðå÷àþòñÿ êîììåíòàðèè èç Ìèøíû è àâòîðèòåòîâ ðàââèíèñòè÷åñêîé ãàëàõè48, òî, ñêîðåå âñåãî, ñîäåðæàùèéñÿ â íåé ïåðåâîä ïðîèñõîäèò èç îáùèíû ðàââèíèñòîâ Èðàíà. Çíàìåíèòûé åâðåéñêî-ïåðñèäñêèé ïîýò XIV â. Ìàâëàí Øàƒèí Øèðàçè, àâòîð ñòèõîòâîðíîãî ïåðåëîæåíèÿ Áèáëèè, âêëþ÷àþùåãî â ñåáÿ è îáðàáîòêó Ïÿòèêíèæèÿ ïîä íàçâàíèåì «Ìóñà-íàìå (Êíèãà Ìîèñåÿ)», äëÿ ïåðåäà÷è «òåðàôèìîâ» ìíîãîêðàòíî èñïîëüçóåò ñõîæóþ ôîðìó

’ûṣṭûrlāb49.Ïîñëå ýòîãî îáçîðà ïðèêëþ÷åíèé àðàáñêîãî íàçâàíèÿ àñòðîëÿáèè âîçíèêàåò åñòåñòâåííûé

âîïðîñ: êàê îíî ïåðåäàâàëîñü èç òåêñòà â òåêñò, èç ÿçûêà â ÿçûê è èç îäíîãî àðåàëà â äðóãîé – ïðè÷åì òàê, ÷òî îêàçàëîñü â âîñòî÷íîñëàâÿíñêèõ ñïèñêàõ Ïÿòèêíèæèÿ ïðåèìóùåñòâåííîíîâãîðîäñêîãî ïðîèñõîæäåíèÿ? Âíóòðè êàðàèìñêîé òðàäèöèè ïåðåâîäà è òîëêîâàíèÿ Ñâÿùåííîãî Ïèñàíèÿ ïóòü ýòîãî ñëîâà îòñëåäèòü äîâîëüíî ïðîñòî: ïåðâûå êàðàèìñêèå îáùèíû ôèêñèðóþòñÿ â Âàâèëîíèè è Èðàíå – è èìåííî èç íèõ ïðîèñõîäèò Éåôåò áåí Ýëè, ïî-âèäèìîìó, âïåðâûå ïåðåâåäøèé íà àðàáñêèé çàãàäî÷íûõ è ñîáëàçíèòåëüíûõ «òåðàôèìîâ» ãðåöèçìîì ’aṣṭurlāb; òîãäà êàê äëÿ ðàââèíèñòè÷åñêîé òðàäèöèè òàêîé ïåðåâîä áûë åñëè íå íåïðèåìëåì, òî ïî êðàéíåé ìåðå íåóïîòðåáèì. Ïðè ýòîì áîëåå ïîçäíèå åâðåéñêèå îáùèíû Èðàíà (ñ òî÷íîñòüþ íåëüçÿ ñêàçàòü, êàêèå èìåííî – ðàââèíèñòè÷åñêèå èëè êàðàèìñêèå) ñâîáîäíî âêëþ÷àëè ýòî ñëîâî (äëÿ ïåðñèäñêîãî òåêñòà – óæå àðàáèçì) â ñâîè ïåðåâîäû Áûòèÿ, à ýêçåãåòû ñàìûõ ðàçíûõ åâðåéñêèõ äèàñïîð è îáåèõ îñíîâíûõ âåòâåé ñðåäíåâåêîâîãî èóäàèçìà çíàëè î òàêîé âîçìîæíîñòè òîëêîâàíèÿ «òåðàôèìîâ».

Êàê æå ïîïàëè «ñòóðëàáû» â òþðêñêèé ïåðåâîä, èçâåñòíûé ïî ïîçäíåéøèì ðóêîïèñÿì è èçäàíèÿì âîñòî÷íîåâðîïåéñêèõ è êðûìñêèõ êàðàèìîâ? Ðåøàþùèì òóò îêàçûâàåòñÿ èðàíñêèé ñëåä. Äåëî â òîì, ÷òî, ñîãëàñíî îòíîñèòåëüíî íåäàâíåé ãèïîòåçå Äàíà Øàïèðû, âïåðâûå íà òþðêñêèé ÿçûê (òî÷íåå – ñòàðîêèï÷àêñêèé, áëèçêèé ïîëîâåöêîìó ÿçûêó «Êîäåêñà Êóìàíèêóñà» êîíöà XIII â., ìàìëþêñêî-êèï÷àêñêîìó XIII–XV â. è àðìÿíî-êèï÷àêñêîìó ïî çàïàäíîóêðàèíñêèì ðóêîïèñÿì XVI–XVII â.) êàðàèìû ïåðåøëè â Çîëîòîé Îðäå, â åå êðóïíûõ òîðãîâûõ ãîðîäàõ íèçîâüÿ Âîëãè, êóäà èõ ïðåäïîëîæèòåëüíî ïåðåñåëèë õàí Òîõòàìûø èç ñåâåðíîãî Èðàíà [Shapira, 2003b, p. 669].

 Âåëèêîì êíÿæåñòâå Ëèòîâñêîì, â òîì ÷èñëå â Êèåâå, ãäå è ïðîèñõîäèëî âçàèìîäåéñòâèå ïðàâîñëàâíûõ âîñòî÷íîñëàâÿíñêèõ êíèæíèêîâ ñ åâðåéñêîé òðàäèöèåé, êèï÷àêîÿçû÷íûå êàðàèìû îêàçûâàþòñÿ íå ðàíåå êîíöà XIV â., à áîëåå âåðîÿòíî – ëèøü ñ íà÷àëà XV â. [Akhiezer, Shapira; Àõèåçåð, ñ. 282–284]. Íàèáîëåå èçó÷åííûå ïëîäû ýòîãî èóäåî-õðèñòèàíñêîãî êíèæíîãî âçàèìîäåéñòâèÿ â Êèåâå (âïëîòü äî 1482 ã., êîãäà ïðè çàõâàòå ãîðîäà êðûìñêèì õàíîì Ìåíãëè Ãèðååì îáå åâðåéñêèå îáùèíû – è ðàââèíèñòè÷åñêàÿ, è êàðàèìñêàÿ – áûëè óãíàíû â ïëåí) – ýòî ïåðåâîäû ôèëîñîôñêî-êîñìîëîãè÷åñêèõ ñî÷èíåíèé (ïðåæäå âñåãî çíàìåíèòîé «ËîãèêèÆèäîâñòâóþùèõ», òîëüêî ÷òî êðèòè÷åñêè èçäàííîé Ìîøå Òàóáå [Taube]) è áèáëåéñêèå ïåðåâîäû íà «ïðîñòó ìîâó», îòðàæåííûå â Âèëåíñêîì áèáëåéñêîì ñâîäå (ïî ðóêîïèñè ïåðâîé òðåòè XVI â.) è â «Ó÷åáíèêå» äðåâíååâðåéñêîãî ÿçûêà (èçäàí Ñ. Þ. Òåì÷èíûì [Òåì÷èí]).

צורלאבהא

באאוצטורל

äèàñïîðàëüíûõ ÿçûêàõ (ðàâíî êàê è ïåðåäà÷à ïðàêòè÷åñêè âñåõ áèáëåéñêèõ èìåí ñîáñòâåííûõ). Ñóùåñòâåííîå ðàçëè÷èå ìåæäó íàñòîÿùèìè òàðãóìàìè è ïðàâëåíûì ñëàâÿíî-ðóññêèì Ïÿòèêíèæèåì ñîñòîèò â òîì, ÷òî â ïîñëåäíåì íå èñïîëüçîâàëàñü ñîáñòâåííî åâðåéñêàÿ ãðàôèêà, åñëè íå ñ÷èòàòü ðåàëüíûì îòðàæåíèåì â ôîðìå áóêâû «Ý» ïîëóêóðñèâíîãî åâðåéñêîãî «àëåôà» [Óñïåíñêèé, 2013].47 A Judeo-Persian Pentateuch. The Text of the Oldest Judeo-Persian Pentateuch Translation British Museum Ms. OR. 5446 / Ed. by H. H. Paper. Jerusalem, 1972. P. 38, 39.48 Ibid. P. XV.49 Mawlana Šahin. Sefer šarḥ Šahin Torah… Ḥeleq 1: Mə-Sefer Bərešit. Yərušalayim, 5662 [Ìàâëàíà Øàƒèí. Êíèãà «Ïåðåâîä Òîðû Øàƒèíîì»... ×. I: Èç êíèãè Áûòèÿ. Èåðóñàëèì, 1902].

Page 9: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана?

113

ïåðåâîäû íà «ïðîñòó ìîâó», îòðàæåííûå â Âèëåíñêîì áèáëåéñêîì ñâîäå (ïî ðóêîïèñè ïåðâîé òðåòè XVI â.) è â «Ó÷åáíèêå» äðåâíååâðåéñêîãî ÿçûêà (èçäàí Ñ. Þ. Òåì÷èíûì [Òåì÷èí]). È Ì. Òàóáå, è Ñ. Þ. Òåì÷èí íå áåç îñíîâàíèé ñâÿçûâàþò âñþ ýòó äåÿòåëüíîñòü ñ ïðîôåññèîíàëüíûì ïåðåïèñ÷èêîì êíèã è ïåðåâîä÷èêîì Çàõàðèåé (Çåõàðéà áåí Àƒàðîí ƒà-Êîƒåí), êîòîðûé â ýòî âðåìÿ ñîòðóäíè÷àë ñ êèåâñêèì ðàââèíîì Ìîèñååì (Ìîøå áåí ß‘àêîâ ƒà-Ãîëå ‘Èçãíàííèê’). Ýòîò Çàõàðèÿ äàâíî îòîæäåñòâëåí ñî Ñõàðèåé ðóññêèõ èñòî÷íèêîâ – âäîõíîâèòåëåì íîâãîðîäñêî-ìîñêîâñêîé åðåñè «æèäîâñòâóþùèõ», êîòîðûé â ñâèòå ëóöêîãî êíÿçÿ Ìèõàèëà Îëåëüêîâè÷à ïðèáûë èç Êèåâà â Íîâãîðîä â 1470 ã. Íåèçâåñòíî, áûë Çàõàðèÿ êàðàèìîì èëè ðàââèíèñòîì, íî âî âòîðîé ïîëîâèíå XV â. â Êèåâå îáùèíà êèï÷àêîÿçû÷íûõ êàðàèìîâ òî÷íî áûëà, è â òî æå ñàìîå âðåìÿ óæå ñîâåðøåííî òî÷íî ñóùåñòâîâàë êèï÷àêñêèé ïåðåâîä Ïÿòèêíèæèÿ: îí áûë îáíàðóæåí íàìè â àïðåëå 2017 ã. â ðóêîïèñè Ôèðê.14350, êîòîðàÿ ðàíåå íèêåì íå áûëà äàòèðîâàíà, íî, ñîãëàñíî âîäÿíûì çíàêàì, áûëà íàïèñàíà â 1470–1480-å ãîäû51. Ê ñîæàëåíèþ, óçíàòü, êàê â ýòîé ðóêîïèñè áûëè ïåðåäàíû «òåðàôèìû», íåâîçìîæíî, ïîñêîëüêó îíà ñîäåðæèò ëèøü ôðàãìåíò Èñõ 21: 11 – ×èñë 28: 15, îäíàêî ðÿä äðóãèõ ÷òåíèé, êîòîðûå ðàíåå áûëè îáíàðóæåíû ñðåäè òþðêèçìîâ â ãëîññàõ è ýìåíäàöèÿõ ïðàâëåíîãî ñëàâÿíî-ðóññêîãî Ïÿòèêíèæèÿ [Grishchenko], íàõîäÿò â íåé òî÷íûå ñîîòâåòñòâèÿ. Áîëåå òîãî, çíà÷èòåëüíîå êîëè÷åñòâî ýòèõ òþðêèçìîâ è äðóãèõ îáùèõ ÷òåíèé îáíàðóæèëîñü è â äðóãèõ, áîëåå ïîçäíèõ, ñâèäåòåëÿõ êàðàèìñêîãî ñòàðîêèï÷àêñêîãî ïåðåâîäà Ïÿòèêíèæèÿ, íî ýòîò âîïðîñ çàñëóæèâàåò îòäåëüíîãî îáñòîÿòåëüíîãî ðàçáîðà.

Ïðè ýòîì âûÿñíèëîñü, ÷òî òîëêîâàíèå áèáëåéñêèõ «òåðàôèìîâ» â êà÷åñòâå àñòðîëÿáèé áûëî õîðîøî èçâåñòíî Ìîèñåþ Êèåâñêîìó, êîòîðûé óæå â Êðûìó îêîëî 1514 ã. ñîñòàâèë ñóïåðêîììåíòàðèé ê òîëêîâàíèþ íà Ïÿòèêíèæèå Èáí Ýçðû «Îöàð íåõìàä (Æåëàííîå ñîêðîâèùå)». Ìîèñåé Êèåâñêèé, ñïîðÿ îòíîñèòåëüíî «òåðàôèìîâ» ïðåæäå âñåãî ñ Ðàìáàíîì, íåñêîëüêî ðàç óïîòðåáëÿåò óæå âïîëíå îäíîçíà÷íûé àðàáñêèé òåðìèí ’ṣṭrwlb, ñîâïàäàþùèé ñ áîëåå ïîçäíèì íàçâàíèåì àñòðîëÿáèè â èâðèòå52. Íåñìîòðÿ íà åãî íåñîãëàñèå ñ òàêèì òîëêîâàíèåì, ñòàíîâèòñÿ ÿñíî, ÷òî â òîé ñðåäå, êîòîðàÿ ïðåäïîëîæèòåëüíî ñòàëà èñòî÷íèêîì «åðåñè æèäîâñòâóþùèõ», âåëèñü ñïîðû î «òåðàôèìàõ», îòðàçèâøèåñÿ – â áåññïîðíî òþðêñêîé ôîðìå – â ïðàâëåíîì ñëàâÿíî-ðóññêîì Ïÿòèêíèæèè.

Èòàê, «ñòóðëàáè» â âîñòî÷íîñëàâÿíñêèõ ñïèñêàõ Ïÿòèêíèæèÿ, êîòîðûå ñ÷èòàëèñü äî ñèõ ïîð ïðàâëåííûìè ïî Ìàñîðåòñêîìó òåêñòó, – ýòè àðàáñêèå «àñòðîëÿáèè» – ñòàëè òåì èíñòðóìåíòîì, êîòîðûé óêàçàë ïóòü íà äåéñòâèòåëüíûé èñòî÷íèê ïðàâêè ñëàâÿíî-ðóññêîãî Ïÿòèêíèæèÿ âî âòîðîé ïîëîâèíå XV â. (âåðîÿòíî, â Êèåâå) – íå Ìàñîðåòñêèé òåêñò ñàì ïî ñåáå, ïóñòü è â îêðóæåíèè òîëêîâàíèé, íî åãî ïåðåâîä íà ñòàðîêèï÷àêñêèé ÿçûê, ÷òî îòêðûâàåò ñîâåðøåííî íîâóþ ïåðñïåêòèâó â èññëåäîâàíèè ýòîé âàæíåéøåé äëÿ ñëàâÿíñêîé áèáëåèñòèêè ðåäàêöèè Ïÿòèêíèæèÿ è äàåò ñîâåðøåííî íîâûå äàííûå äëÿ èçó÷åíèÿ ìåæúÿçûêîâîãî, ìåæêîíôåññèîíàëüíîãî è ìåæêóëüòóðíîãî âçàèìîäåéñòâèÿ íà òåððèòîðèè ñðåäíåâåêîâîé Âîñòî÷íîé Åâðîïû.

אצטרולב

50 ÐÍÁ. Åâð. I. Áèáë. (1-å ñîáðàíèå À. Ñ. Ôèðêîâè÷à). ¹ 143. Ïÿòèêíèæèå íà êàðàèìñêîì ÿçûêå (ôðàãìåíò), 4°, 70–80-å ãîäû XV â. Ýëåêòðîííàÿ êîïèÿ ìèêðîôèëüìà ¹ F 67892, õðàíÿùåãîñÿ â Íàöèîíàëüíîé áèáëèîòåêå Èçðàèëÿ, äîñòóïíà ñ 2017 ã. â ðàìêàõ èíòåðíåò-ïðîåêòà «Êòèâ» (Ktiv | The International Collection of Digitized Hebrew Manuscripts: http://web.nli.org.il/sites/NLIS/en/ManuScript/).51 Ñîäåðæèò ÷åòûðå ôèëèãðàíè: 1) Íîæíèöû ïîðòíîâñêèå, ìàëûå, ðó÷êè îäíîêîíòóðíûå – ïîäîá. Briquet ¹ 3746, 1463–1473 ã.; ïîäîá. Piccard-Online ¹ 122352, 1466 ã.; 2) Íîæíèöû ïîðòíîâñêèå, ñðåäíèå, ðó÷êè äâóõêîíòóðíûå, ñ ïåðåâÿçüþ – òèï. Briquet ¹ 3689, 1463–1467 ã.; 3) Ëèòåðà L, äâóõêîíòóðíàÿ, êóðñèâíàÿ – áëèçê. Briquet ¹ 8282, 1472–1485 ã.; ïîäîá. Piccard-Online ¹ 28603, 1473 ã., ¹ 28604, 1471 ã.; 4) Ðóêà ïîä ïÿòèëèñòíûì öâåòêîì, ñ ìàíæåòîé áåç óêðàøåíèé, ñ êðóæêîì ïî öåíòðó íèæíåãî êðàÿ, ïðåäâàðèòåëüíî áåç äîïîëíèòåëüíûõ îáîçíà÷åíèé – çíàê ïîêà íå íàéäåí â àëüáîìàõ (îïèñàíèå è îòîæäåñòâëåíèå ôèëèãðàíåé À. Å. Ñîáîëåâîé).52 Ïî êðàéíåé ìåðå â ðóêîïèñè XVI–XVII â. (áîëåå òî÷íîé äàòèðîâêè ïîêà íå èìååòñÿ) ÐÍÁ. Åâð. I. ¹ 71. Ë. 17 îá., äîñòóïíîé ïî ýëåêòðîííîé êîïèè ìèêðîôèëüìà ¹ F 51225 (Reel 10), õðàíÿùåãîñÿ â Íàöèîíàëüíîé áèáëèîòåêå Èçðàèëÿ (ïðîåêò «Êòèâ»).

È

Page 10: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

А. И. Грищенко

114

ЛитератураАлексеев А. А. Текстология славянской Библии. СПб., Köln – Weimar – Wien, 1999.Ахиезер Г. Караимы польско-литовского государства до конца XVII в. // История еврейского народа в России. От древности до раннего Нового времени / Под ред. А. Кулика. Т. I. М. – Иерусалим, 2010. С. 282–320.Гинцбург И. И. Каталог еврейских рукописей СПбФ ИВ РАН = Catalog of Jewish Manuscripts in the Institute of Oriental Studies. Memorial Edition. New York – Paris, 2003.Горский А. В. О славянском переводе Пятокнижия Моисеева, исправленном в XV в. по еврейскому тексту // Прибавления к Творениям св. Отцев. 1860. Ч. 19. Кн. 1. С. 134–168 (1-я паг.).Грищенко А. И. Следы раввинистической экзегезы на «Благословение Иакова сыновьям» (Быт 49) в апокрифических версиях Толковой Палеи и славяно-русском Пятикнижии, правленном по Масоретскому тексту // Slavia. Časopis pro slovanskou filologii. 2016. Roč. 85. Č. 3–4. С. 321–332.Грищенко А. И. Правленое славяно-русское пятикнижие XV века и тюркский таргум: проблема взаимного влияния // Rossica Olomucensia. 2017. Vol. LVI. Num. 2. С. 5–51.Медведева Л. Я. О коллекции караимских и крымчакских рукописей в ЛО Института востоковедения АН СССР // Советская тюркология. 1988. № 6. С. 89–102.Мусаев К. М. Грамматика караимского языка: Фонетика и морфология. М., 1964.Пичхадзе А. А. Из истории четьего текста славянского Восьмикнижия // ТОДРЛ. СПб., 1996. Т. 49. С. 10–21.Темчин С. Ю. Кириллический рукописный учебник древнееврейского языка (XVI в.): публикация и общая характеристика памятника // Naujausi kalbų ir kultūrų tyrimai / J. Jaroslavienė et al. Vilnius, 2012. С. 137–180.Успенский Б. А. Имя Бога в славянской Библии (К вопросу о славяно-еврейских контактах в Древней Руси) // Вопросы языкознания. 2012. № 6. С. 93–122.Успенский Б. А. Буква Э в древнерусских певческих текстах и в списках библейской книги Исход // Вопросы языкознания. 2013. № 6. С. 79–114.Успенский Б. А. Из истории славянской Библии: славяно-еврейские языковые контакты в Древней Руси // Вопросы языкознания. 2014. № 5. С. 24–55.Akhiezer G., Shapira D. Qaraim be-Lita u-ve-Wolin-Galitsya ’ad ha-mea ha-XVIII // Pe’amin. 2002. № 89. С. 9–60.Alexeev A. A. Русско-еврейские литературные связи Киевской эпохи. Результаты и перспективы исследования // Кенааниты: Евреи в средневековом славянском мире = The Knaanites: Jews in the Medieval Slavic World / Ed. by W. Moskovich, M. Chlenov, A. Torpusman. М. – Иерусалим, 2014. ( Jews and Slavs. Iss. 24.) С. 166–182.Clarke A. The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments. …Authorized Translation, Including the Marginal Readings and Parallel Texts: with a Commentary and Critical Notes… A new edition, with author’s final corrections. The Old Testament. Vol. 1: Genesis to Deuteronomy. New York, 1843.Gandz S. The Astrolabe in Jewish Literature // Hebrew Union College Annual. 1927. Vol. 4. P. 469–486.Grishchenko A. I. Turkic Loanwords in the Slavonic-Russian Pentateuchs Edited According to the Masoretic Text // Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae. 2016. Vol. 61. Iss. 2. P. 253–273.Hartner W. Asturlāb // The Encyclopedia of Islam. New ed. Leiden, 1986. Vol. 1. P. 722–728.Jankowski H. A Bible Translation into the Northern Crimean Dialect of Karaim // Studia Orientalia. 1997. Vol. 82. P. 1–84.Jankowski H. Translations of the Bible into Karaim // Religion Compass. 2009. Vol. 3. Iss. 4. P. 502–523.Németh M. An Early North-Western Karaim Bible Translation from 1720. Part 1. The Torah // Karaite Archives. 2014. № 2. P. 109–141.Németh M. An Early North-Western Karaim Bible Translation from 1720. Part 3. A Contribution to the Question of the Stemma Codicum of the Eupatorian Print from 1841 // Karaite Archives. 2015. № 3. P. 103–118.Németh M. A Crimean Karaim Handwritten Translation of the Book of Ruth Dating from before 1687 // Türk Dilleri Araştırmaları. 2016. Vol. 26. № 2. (Festschrift für Henryk Jankowski.) P. 161–226.Olach Zs. A Halich Karaim translation of Hebrew Biblical Texts. Wiesbaden, 2013. (Turcologica. Bd. 98.)

Page 11: Быт 31: 19 Быт 31: 34 Быт 31: 35Быт 31: 19 И как Лаван пошел стричь скот свой, то Рахиль похитила и д о л о в , которые

Какие стурлаби украла Рахиль у Лавана?

115

Rodríguez Arribas J. Medieval Jews and Medieval Astrolabes: Where, Why, How, and What For? // Time, Astronomy, and Calendars in the Jewish Tradition. Texts and Studies / Ed. by Ch. Burnett, S. Stern. Leiden – Boston, 2014. Vol. 3. P. 221–271.Shapira D. Avraham Firkowicz in Istanbul (1830–1832). Paving the Way for Turkic Nationalism. Ankara, 2003. [Shapira, 2003a]Shapira D. The Turkic Languages and Literatures of the East European Karaites // Karaite Judaism. A Guide to Its History and Literature Sources / Ed. by M. Polliack. Leiden – Boston, 2003. P. 657–707. [Shapira, 2003b]Shapira D. The Karaim Translation of the Book of Nehemia Copied in the 17th Century’s Crimea and Printed in 1840/1841 at Gözleve, on the Copyist of the Manuscript, and Some Related Issues // Karaite Archives. 2013. № 1. P. 133–198.Taube M. The Logika of the Judaizers: A Fifteenth-Century Ruthenian Translation from Hebrew. Jerusalem, 2016.Thomson Fr. J. The Slavonic Translation of the Old Testament // Interpretation of the Bible / Ed. by J. Krašovec. Ljubliana – Sheffield, 1998. P. 605–920.Tirosh-Becker O. The Use of Rabbinic Sources in Karaite Writings // Karaite Judaism. A Guide to Its History and Literature Sources / Ed. by M. Polliack. Leiden – Boston, 2003. P. 319–338.Zawanowska M. The Arabic Translation and Commentary of Yefet ben ‘Eli the Karaite on the Abraham Narratives (Genesis 11: 10–25: 18). Leiden – Boston, 2012. (Karaite Texts and Studies. Vol. 4; Études sur le Judaïsme Médiéval. T. XLVI.)