100
март’2014 рекламное издание мила еловего: люблю любить тема номера: Все начинается с любВи... ювелирный салон дизайнерские украшения 18+

Журнал "В хорошем вкусе" № 47

  • Upload
    -

  • View
    223

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Журнал "В хорошем вкусе". У нас есть что почитать.

Citation preview

Page 1: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

март’2014 рекламное издание

мила еловего: люблю любить

тема номера: Все начинается с любВи...

ю в е л и р н ы й с а л о н

дизайнерские украшения

18+

Page 2: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

тел.: (3952) 258-313 e-mail: [email protected]

www.sapfircom.ru

Серебро 925°, фарфор, произведенный Императорским заводом, г. Санкт-Петербург

Page 3: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Белое золото 750°, бриллианты

Page 4: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 5: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Ювелирный салон «Роскошь» Иркутск, ул. Сухэ-Батора,18

(вход с ул. Карла Маркса) тел.: (3952) 203-107

Браслет: желтое золото,

рубины (60 шт., 15,49 карата)бриллианты (142шт., 1,022 карата)

Page 6: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 4

Напиши мне восход

фото

: Кир

а С

АЛ

ИХЗ

ЯНО

ВА

Я беру акварель. Вдыхаю ее медовый запах. И удоб-но устраиваюсь за столом возле окна. За окном ночь. Наконец-то закончился этот сложный редакционный день – с версткой, согласованиями, написанием тек-стов, проверкой корректуры, переговорами и планами. Наконец-то закончился. Я откидываюсь на спинку стула. «Нарисуй мне восход, – говорю я себе. – Ранний. Когда солнце едва-едва касается верхушек лиственниц, окрашивая ветви абрикосово-нежным».

Нарисуй восход. Наполни себя вкусом счастья. У счастья есть вкус и цвет, а еще аромат и послевкусие, которое может быть очень долгим...

…Один из героев недавнего интервью сказал мне: «На Востоке есть странная для европейцев традиция – когда человек уходит, между датой рождения и смерти пишут еще одну цифру – количество дней, которые он смог вспомнить во время исповеди. Самых ярких и счастливых. Именно они показывают, сколько времени человек действительно Жил на этой Земле». И добавил: «Люди перестали дарить друг другу вкус впечатлений. Стала уходить важность чувственного опыта. А ведь все запоминается на эмоциях, чувствах, впечатлениях».

…И я рисую восход. Теплая охра смешивается с нежно-голубым. Мягким бархатом вливается прозрач-

ная бирюза. Их наполняет свежее яблоко. Его аромат. Яблоко забыто вчера на подоконнике и напоминает о себе. Восход в Листвянке молод и застенчив. Его тихая музыка наполняет душу.

Открытое окно. Легкий мороз, прозрачный воздух. Хруст байкальского льда – далеко-далеко маленькая фигурка на коньках, похожая на раннюю птицу. Ка-тится, словно летит плавно и стремительно. В оглуши-тельной тишине хруст бега, словно накрахмаленной к празднику рубахи. За моей спиной еще сладко дремлет дорогой мне человек.

Почему в череде дней мы перестаем ценить многое, словно собираемся жить вечно? Пускаем в небытие, словно прошлогодние листья по ветру. Раскрашиваем серым, словно нет иных красот в палитре жизни. Как вспомните вы вчерашний день? А утро выходного? Или прошедшее лето? Чем они были наполнены тогда? Долгожданным ремонтом? Тягучими вечерами у теле-визора? Или теплым песком под ногами? Брызгами моря на лице? Каким ветром вы наполняете парус своей жизни? Какой вкус вашего дня?

…Нарисуйте восход. Начиная день, послевкусие которого будет длиться и длиться...

Марина СТАНИСЛАВЧИК

Page 7: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

одежда обувь акссесуары

весь модельный ряд из МД Colette

Page 8: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Первый светский журнал Иркутска «В хорошем вкусе»

№3 (47) Март’2014

Учредитель и издатель ООО «Ависта» Адрес учредителя и редакции: Иркутск, ул. Советская, 74 тел.: (3952) 209-643, 624-123, 25-14-92 [email protected]

Директор журнала Людмила Комарова 8-914-877-29-43 [email protected]

Главный редактор Марина Станиславчик 8-914-878-10-51 [email protected]

Зам. директора по развитию и рекламе Анастасия Скиба 8-983-409-52-16 [email protected]

Менеджеры по рекламе Наталья Рыкова 8-983-404-40-54 [email protected]

Олеся Кашицына 8-914-87-81-061 [email protected]

Журналисты Анастасия Яровая Михаил Денискин Яна Лисицина Екатерина Рождественская Полина Орлова Владимир Рутман

Фотографии Серго Кантарчян Катерина Тимакова Дизайн, верстка, допечатная подготовка Максим Шамеха [email protected]

Сайт журнала www.debonton.ru

Администратор сайта Кира Салихзянова 8-902-542-42-63 [email protected]

Техническая поддержка сайта Лариса Морожникова

Юридическая поддержка ООО «Правильная компания»

Печать Типография «Призма» Иркутск, ул. Рабочего Штаба, 78/5

март’2014 рекламное издание

мила еловего

ю в е л и р н ы й с а л о н

дизайнерские украшения

Макияж: Анна БорщевскАя, Studio 88

Прическа: Лидия БогдАновА, студия красоты «щетка»

Фото: екатерина ТИМАковА

ул. Богдана Хмельницкого, 1

На обложке: Мила еЛовего

На Миле: набор QUADRO COLLECTION: браслет, колье, кольцо и серьги из золота, 18 карат, эмаль, шелк.

Page 9: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 10: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Журнал зарегистрирован как рекламное издание Управлением федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Иркутской области. Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ38-00565 от 29.08.2012 г. Издается с июня 2005 г. Распространяется бесплатно на территории Иркутска и Иркутской области. Перепечатка текстов и фотографий, а также цитирование материалов журнала «В хорошем вкусе» только с разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Сдано в печать 11 марта 2014 г. Тираж 5000 экз. Журнал с пометкой 18+ распространяется только в упаковке.

Живи со вкусом!

12ГОСТЬ НОМЕРА

Григорий Антипенко

18ГЕРОИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ

«Золотое» правило Домашевского

22 лЕГЕНДА

Александр Градский

34ЖЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Мила Еловего

52ФОТОПРОЕКТ

Сила же

58ИМЯ

Марина Цветаева

64 ПРОГулКИ ПО ГАлЕРЕЕ

REVОлюЦИЯПредметная среда

80МуЖЧИНА И ЖЕНЩИНА

Философия пятого элемента

84ПРОЕКТ

Сказки о детстве

88ВЗГлЯД ИЗНуТРИ

Америка

содерЖание

стр. 44

Page 11: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Братск, ул Мира, 42/20, Fashion Studio Creative, тел: 8(3953)27-85-17

Иркутск, ул Советская 58, ТЦ Иркутский, пав.4

www.serginnetti.ru

: http://vk.com/serginnettiirk

http://www.odnoklassniki.ru/group/54314537189386

https://www.facebook.com/groups/216229265230988/

Page 12: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 10

Мамина радостьНовый чайник, разработан-ный компанией POLARIS, понравится мамам, у кото-рых есть маленькие дети. Во-первых, его уникальный двухслойный корпус, выпол-ненный из пластика и стали, не нагревается выше 40°С. Такое техническое решение исключает риск обжечься при случайном прикосно-вении к корпусу во время кипячения. Это особенно важно, если на кухне бывают дети. Во-вторых, при кипя-чении шкала уровня воды подсвечивается и перелива-ется всеми оттенками радуги. Такая цветовая игра помо-жет на время увлечь малыша, когда мама занята на кухне.

2000 самоцветовВпервые в ювелирном салоне «Angelo Arte» пройдет вы-ставка-продажа московского ювелирного завода «Сенат». Привезено более 2000 моделей драгоценных само-цветов. Теперь у иркутян до 20 марта есть возможность приобрести яркие ювелир-ные творения по ценам заво-да-изготовителя!

Роскошный винтаж В начале марта в Галерее Revолюция прошла вин-тажная выставка. На суд закрытого круга ценителей только на один вечер было представлено более ста укра-шений, аксессуаров, одежды от знаменитых домов моды 30-х – 80-х годов прошлого века. Привезла коллекцию Яна Павлидис – эксперт по имиджу и стилю, владелица Студии 360 (Москва). Вместе с роскошным зрели-щем гости услышали рассказ о винтаже и получили советы о том, как сочетать винтаж-ные предметы и украшения в современном гардеробе.Всю эту красоту можно было примерить и приобрести.

Командовать парадомСтиль милитари время от времени он уходит в тень, но затем неизменно возвраща-ется на модные подиумы.В коллекции иркутско-го художника-модельера Светланы Бекаревой сошлись вместе агрессивность и романтичная женственность, цвет хаки и оттенки оливко-во-зеленого, камуфлирован-ные рисунки, металлические пуговицы, кнопки, кожаные ремни и ослепительная фир-менная вышивка стекляру-сом, являющаяся авторским почерком дизайнера. Такая модная, красивая и даже соблазнительная одеж-да – мощное оружие в жен-ском гардеробе. И грех им не воспользоваться! (стр.52)

Клубника из ГолландииКлубника весной – как подснежники в декабре. Яркая, красивая, словно со-шедшая с полотен импрессионистов или великих голландских художников. К слову о голландцах – клубника весной приезжает в наш Иркутск из далекой Голландии и размещается в торговых залах сети супермаркетов Spar. Све-жая, без вредных добавок, она долго не залеживается и становится вкусным сюрпризом для любого случая – будь то детский праздник, день рождения или романтический ужин для двоих.

Page 13: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Художник Евгений ТУРУНОВ

Территория мужчины

11-32

Page 14: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

12В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

ГОСТЬ НОМЕРА

Page 15: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.debonton.ru13

НЕЗАВИСИМЫЙ АКТЕР

Хотя начал он довольно поздно. Коренной москвич, Григорий сначала перепробовал массу профессий, был даже социальным работником – помогал инвалидам и пенсионерам (об этом периоде своей жизни, кстати, ничуть не жалеет). А потом судьба занесла его в театр, и он случайно стал на два года работником сцены. И влю-бился! В театр. Окончил Щукинское театральное училище, работал в театре Et cetera, а сейчас служит в театре имени Вахтангова. Является лауреатом многих театральных пре-мий, даже Украина признала его лучшим актером! Играет главные роли, и спектакли теперь ставят под Григория Антипенко. Неплохой поворот судьбы для человека, кото-рый привык всего добиваться сам.

– Прежде всего, хочется поблагодарить вас, Гри-горий, за прекрасную игру. К сожалению, в надежде сорвать денежный куш, москвичи к нам часто при-возят антрепризы на тему «Он, она и кровать» или «Пятеро в одной постели»... Пару лет назад был ан-трепризный спектакль с Джигурдой, смотреть было просто стыдно. А ваш спектакль «Двое на качелях» мне очень понравился.

– Да, сейчас в большинстве своем антрепризные спектакли ставят, лишь бы заработать, чтобы и зрители посмотрели и забыли. Но это не наш случай. У нас все честно делают свое дело: и режиссер, и актеры, и худож-ники-постановщики – все... Спектакль «Двое на качелях» был признан лучшей антрепризной постановкой в России, и совсем недавно, 3 февраля этого года, получил премию «Звезда театрала». Ее разделили я и Сергей Юрский. На вручении Сергей Юрский (может, в оправдание того, что он тоже играет в антрепризных спектаклях) прочитал целую лекцию о русской антрепризе. Это сейчас считается, что антреприза – это что-то новое для русского театра, что это новшество пришло к нам с Запада. На самом деле, русский репертуарный театр и начинался в свое время с

антрепризы. Находили звезду, популярного актера или ак-трису, подбиралась труппа, ставился спектакль именно под этот актерский состав, и потом эту постановку возили по городам России. И только через десятки лет, много позже театры стали стационарными, обзавелись постоянными труппами.

– Спектакль «Двое на качелях» смотрится на одном дыхании. Но только его концовка не совсем понятна.

– А так и было задумано. Этот спектакль с откры-тым финалом – мы предоставили возможность зрителю самому додумать, что будет с героями. Эта история была написана Уильямом Гибсоном в Нью-Йорке в 1958 году. Главный герой – Джерри Райн, которого я играю, – че-ловек высшего общества, адвокат. А Гитель Моска (ее блестяще играет Татьяна Арнтгольц) – танцовщица, швея, человек без особого образования. Они так далеко отстоят друг от друга на социальной лестнице. И тем не менее, Ги-тель спасает Джерри Райна, вытаскивает буквально с того света – удерживает от самоубийства. А потом и влюбля-ется в него. И зрителю интересно, как будут развиваться их отношения. Как эти двое, не имея изначально ничего общего, находят общий язык. Главная тема – история человеческих взаимоотношений. Как они складываются у этих двух совершенно разных людей. «Двое на качелях» – это легендарная бродвейская история, в спектакле потря-сающая джазовая музыка, великолепные декорации...

– Вам повезло с партнершей?– Да, танцовщицу Гитель Моска играет Татьяна

Арнтгольц. Мне вообще очень важно, с кем играть спек-такль. Это в кино можно как-то потерпеть, в надежде на то, что все скоро закончится. Сами понимаете, актеры бывают разными, у каждого свои сложности. Но кино-история – это два-три месяца, и все, и разбежались. А в театре все гораздо сложнее, поэтому я никогда не играю

текст: Оксана ГОРДЕЕВА

Григорий Антипенко – актер узнаваемый, популярный. Всенародную любовь и извест-ность ему принесла роль в киносериале «Не родись красивой». Можно по-разному от-носиться к сериалам, но вот за то, что кино открыло нам этого замечательного актера, можно сказать этой «мыльной опере» из двухсот серий спасибо. Потому что Антипенко, действительно, очень хороший, крепкий актер, с прекрасной классической театральной школой.

ГРИГОРИЙ АНТИПЕНКО

Page 16: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

14В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

с теми, кто мне неприятен. Я доверяю своему режиссеру Алексею Кирющенко, он прекрасный режиссер, именно он подобрал мне такую партнершу.

– Двадцать лет назад на этой же сцене иркутско-го ТЮЗа играли Марина Неелова с Игорем Квашой, спектакль назывался «Спешите делать добро». Прошлым летом у нас на гастролях целую неде-лю был театр «Современник». И потом устроили пресс-конференцию. Я помню, как, затаив дыхание, набралась смелости и написала Марине Нееловой записку: «Спасибо вам огромное за роль в спектакле «Спешите делать добро! Вы так замечательно игра-ли!» Она же, прочитав мою записку, сморщилась, как от зубной боли, и сказала: «Я очень не люблю и эту роль, и этот спектакль. Но, к сожалению, не имею возможности выбирать». У вас есть такая воз-можность?

– Конечно, актер – профессия зависимая. Но мне, слава Богу, грех жаловаться. Когда я начинал только играть в одном московском театре (не хочется даже название говорить), меня пытались склонить к массовке. Но я ушел в театр имени Вахтангова. Не люблю хвастаться, но мой статус сейчас позволяет выбирать, играть то, что я хочу. У меня ведь более 30 разноплановых ролей в кино. И сейчас я процентах в 70 отказываюсь от всего, что мне предлага-ют. Потому что это плохо, неинтересно, скучно. А в театре я играю главные роли.

– А как складываются ваши отношения с режис-серами?

– Хороших театральных режиссеров в России почти не осталось. Ушли в прошлое Товстоноговы и Эфросы. Тех, кто остался, можно пересчитать по пальцам одной руки. Мне очень повезло – я играю в спектаклях Римаса Туминаса в театре имени Вахтангова. Этот режиссер стал недавно лауреатом премии имени Станиславского, его спектакли регулярно получают какие-то театральные пре-мии. Надо сказать, пальму первенства в режиссуре сейчас держат выходцы из Прибалтики – тот же Римас Туминас, Некрошюс. Это мастера, величайшие художники! Алексей Кирющенко, который поставил «Двое на качелях», хоть и не литовец, но тоже – замечательный режиссер! Нас в каждом городе зрители приветствуют стоя, всегда на этом спектакле аншлаги. Если зрителю не нравится – он не будет лукавить, правда?

– А почему в наше время нет Товстоноговых и Эфросов, как вы думаете?

– Обмельчали все, гонятся за сиюминутной выгодой.

В 90-х годах, когда рухнул театр, и режиссура ушла. А ведь театр в России держится на тех, кто тащит на своих плечах классическую литературу, кто русскую культуру движет вперед. Спектакли из классического репертуара выстраиваются не на дешевых эффектах (которые так любит Серебренников, например), а на сложных внутрен-них процессах. И таких режиссеров, которые двигали бы русский классический репертуар, сейчас очень-очень мало. Мне повезло. Я дружу с Анжелой Хоминой, она тоже из Прибалтики, я ездил к ней в гости, и теперь часто бываю в Вильнюсе. И, знаете, с удивлением узнал, что все наши литовские режиссеры живут в одном квартале, все рядышком. Это просто какое-то поцелованное Богом место! Их не любят соотечественники, обзывают разны-ми обидными прозвищами, говорят, что они продались России. Но они, надо отдать должное, терпят все это и двигают русскую культуру. В Москве сейчас начинается настоящая экспансия Азии, все заполонено выходцами из мусульманских стран. Это парадокс, но именно литовцы помогают нам как-то удерживать культурный баланс. И это дорогого стоит.

– Я знаю, вы не очень любите говорить о своей роли в сериале «Не родись красивой»...

– Если честно, уже не могу об этом. Оскомину набило!– Но все-таки именно эта работа принесла вам

огромную популярность. Кинороли остаются во времени. А театральные живут столько, сколько живет спектакль. Кто вы больше – актер театра или кино?

– Знаете, появятся хорошие роли в кино – буду играть. Из тех тридцати, что есть у меня, признаюсь – удачи единичные, на мой взгляд. А ведь на это ушли лучшие годы жизни! Понимаете, целая жизнь – в никуда! Наше кино не конкурирует с Западом, мы сильно отстали в плане кинематографа. Догоняем в каких-то техниче-ских вещах и теряем школу театральную. А в театре есть возможность самореализации – здесь мы накапливаем огромный опыт, а в кино только отдаем то, что сумели накопить, играя в театре. В кино невозможно что-то на-копить, там надо только отдавать. Поэтому для меня – в театре лучше.

– Скажите, что вы считаете своей самой боль-шой удачей за последнее время?

– Главная роль в спектакле «Отелло» (режиссер Анже-ла Хомина).

– Что бы вы пожелали нашим читателям?– Ходите в театр!

ГОСТЬ НОМЕРА

Page 17: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 18: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

16В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Наша Олимпиада!

Олимпийское золото добралось до Иркутска! Двух именитых спортсменов, которые завоевали первые места на главных Играх планеты, встретили в Ир-кутском аэропорту. 6 марта в наш город прилетел двукратный олимпийский чемпион бобслеист Александр Зубков. В Сочи он завоевал золото сначала в за-ездах двоек в команде с Алексеем Воеводой, а затем в состязаниях четверок. В составе этой команды Зубкова были Алексей Воевода, Дмитрий Труненков и Алексей Негодайло. Последний, кстати, уроженец Иркутска. Его в аэропорту областного центра торжественно встречали 25 февраля.

Поприветствовать чемпионов в аэропорт Иркутска приехали их родствен-ники, журналисты и любители спорта, а также министр спорта Иркутской области Павел Никитин и руководители ОАО «Международный Аэропорт Иркутск».

Специалисты Иркутского аэропорта приняли участие в организации Олимпиады! Четыре инспектора по досмотру службы авиационной безопас-ности по просьбе Ространснадзора отправились в командировку в Сочи. Они обеспечивали безопасность в международном аэропорту Адлер – принимали самолеты, на которых прилетали спортсмены и болельщики. Поток пассажи-ров был настолько большим, что сотрудники аэропорта Адлер просто физи-чески не могли справиться. К примеру, в дни заезда на Олимпиаду – с 6 по 9 февраля – было обслужено 47 000 пассажиров и 1 100 рейсов из сотен городов России и мира: из Стокгольма, Вашингтона, Чикаго, Токио, Пекина, Шанхая.

Для помощи коллегам из десяти международных аэропортов России в столицу зимних Олимпийских игр было отправлено подкрепление – сорок инспекторов по досмотру. В аэропорту Адлера они занимались привычной ра-ботой: проверяли багаж и пассажиров. График тоже был стандартным: день-ночь и два дня отдыха. Руководство аэропорта Адлера высоко оценило знания и навыки иркутян. Их уровень профессионализма оказался на порядок выше, чем у коллег из других городов, поэтому нашим специалистам доверяли са-мые сложные участки работы. Ребята провели в командировке почти месяц: с 5 февраля по 2 марта. А 7 марта в Сочи отправилась вторая команда иркутян. Их задача – работать в аэропорту Адлера во время Паралимпийских игр.

В дни заезда на Олим-пиаду – с 6 по 9 фев-раля – в аэропорту Адлер было обслужено 47 000 пассажиров и 1 100 рейсов из сотен городов России и мира: из Стокгольма, Вашинг-тона, Чикаго, Токио, Пекина, Шанхая.

АЛЕКСЕЙ НЕГОДАЙЛО

АЛЕКСАНДР ЗУБКОВ

АЭРОПОРТ ИРКУТСК

Page 19: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 20: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

«ЗОЛОТОЕ» ПРАВИЛО ДОМАШЕВСКОГО

И облачают меня в разовую одежду, и ведут через три круга, через три зоны, где в каждой становишься все чище и чище, прямо в священное место. И стою я в этом хирургическом алтаре – не только коснуться чего-либо, а дышать стараюсь через раз: асептика.

Народная мудрость предостерегает: мол, всегда помни о нищете и тюрьме – эти вещи довлеют над любым из нас. А я досадую: как при этом опрометчиво забыта хворь? Ведь она – грозная и неотвратимая третья ипостась. Да полно, убеждаю себя, зачем нагнетать ужасы?»

текст и фото: Михаил ДЕНИСКИН

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 18

Page 21: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

19

Кафельные стены – обычные. Окон, правда, нет. Но света хватает. Пусть он ненатуральный, зато особенный: не бликует, не слепит. И почему так

тихо? Хозяин этого стерильного царства Александр Козулин с улыбкой говорит: перекреститесь, это затишье – времен-ное, но хорошо бы продлилось подолее…

Замираю. Силюсь представить. Для этого и не нужно быть ясновидящим. В здешние стены запрессовано столько страданий, что дай волю воображению – все вспыхнет, за-орет, зашевелится. Именно сюда мчится «скорая»: именно сюда, только сюда везут резаных, давленых, стреляных…

Трасса. 15-й километр. Как два барана на горной тропе, сшиблись машины. Это они с виду такие солидные да на-дежные. Бах! – металл мнется, будто фольга от шоколадки, летят брызги стекла. В консервной банке, что улетела в кю-вет, уже нет жизни. А этот, лежащий на асфальте, кажется, дышит. Давайте его на заднее сиденье, вперед!

Это счастье, что мимо проезжали неравнодушные. И в то же время – беда, что схватили несчастного и потащили в свой автомобиль. Домашевский говорит:

– Тело нужно зафиксировать. Это дело специалистов. Сколько больных мы потеряли от того, что в теле смести-лись: куски печени, обрывки легкого, отломки костей, по-звонки. Привозят, а мы, случается, уже бессильны… Возьми-те Германию: дело налажено идеально. Представим аварию на автобане. Через несколько минут появляется вертолет. В экипаже – не только врач, но и спасатели: они вырежут по-страдавшего из металла, но – осторожненько. И в операци-онную – по воздуху, да поскорее...

И еще сказал Домашевский:– Каждый травматолог знает правило «золотого часа»:

отпущено всего 60 минут, доставлен пострадавший в боль-ницу за это время – у него есть шанс на спасение. Более часа – начинаются необратимые изменения. Наш самый страшный враг – это шок. Из шока человека нужно вы-вести как можно скорее. Иногда на это уходит несколько часов, иногда – несколько дней…

И вот я стою посреди кафельных стен в полной тиши-не. И вдруг – бах! – распахиваются двери (первый этаж!) – влетает каталка. Тот самый, с 15-го километра. Сестра на ходу режет одежду. На пол валятся грязные лохмотья, пунцовой брусникой брызжет кровь. И вкруг узкого стола собираются люди, придвигаются аппараты, звякают ин-струменты.

Итак, что сегодня? Больной Б. Ушиб головного мозга. Переломы: обоих бедер, таза, голени, нескольких ребер, левой стопы. А еще – разрыв мочевого пузыря и правого

легкого. Вывод ясен каждому специалисту: такие травмы несовместимы с жизнью. Но зажужжали машины. Анесте-зиолог уже подал наркоз. Одна бригада занимается ногами. Другая вошла в грудную полость…

Откуда мне знать, что это происходит за стеной, в не-скольких метрах от меня? Мы с Домашевским пьем чай – вкусный, ароматный. И доктор с удовольствием рассказыва-ет мне про свой центр, где людей выводят из шока:

– Все Голикову ругают, а ведь именно она дала ход специальным программам, по которым больницы стали оснащаться передовой техникой. Теперь у нас такие аппа-раты, что работа стала чистым удовольствием. И вот вам статистика (она, как известно, штука бесстрастная): условно говоря, прежде из каждых ста больных мы теряли человек 15. Теперь же на сотню лишь трех-четырех, и это, уж по-верьте, самые безнадежные случаи…

– Вадим Александрович! – в дверях показалась медсе-стра. – Вас срочно просят в операционную!

Оставшись один, оглядываю кабинет. Тесновато. И ничего такого, на чем бы задержать взор. Письменный стол: компьютер, несколько папок. На столике в углу – электро-чайник, заварка, салфетки. Книжный шкаф: тоже папки с документами, несколько медицинских книг (переводные, иностранных авторов), да малая иконка целителя Святого Пантелеймона.

Икону эту помню: лет 15 тому назад она стояла у док-тора на подоконнике. Тогда он заведовал хирургическим отделением и при первой встрече вложил мне в ладонь два шурупа. Прищурился хитро: есть разница? Да, один, ка-жется, обычный, другой – много легче и желтоватого цвета. Домашевский смеется, явно довольный: правильно, первый – наш, другой – швейцарского производства, с особым напылением, чтобы в костях осложнений не давал…

Держу металлическую штуковину – кошмарно дорогую: титано-кобальтовый сплав. Штуковина легкая, изящная, а держать неприятно: была в чужом теле. А доктор расска-зывает: тут делаем надрез, тут проходим мышечную ткань, надкостницу, вот он – перелом, соединяем этой пластиной, идем обратно, зашивая ходы. >>>

РУБРИКУ ПРЕДСТАВЛЯЕТ

ВАДИМ ДОМАШЕВСКИЙ

Page 22: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 20

Эх, говорит, нам бы электронно-оптический преоб-разователь! Весь мир над нами смеется. Что там Америка – от России средней полосы отстали. А с аппаратом мы бы входили с торца, с вертелка, ставим тонкий металл – и все! Риск и расход материала – минимальный, но денег нет! Ко-манда замечательная, подготовка превосходная, собствен-ные разработки, остроумные изобретения, но – денег нет!

Я слушаю и представляю, как Домашевский в коман-дировках по столицам да семинарам, словно нищенка, вы-прашивает эти импортные пластины, шарниры и шурупы. Радуется. А родная больница несколько лет без ремонта. Со стен краска свисает лавтаками. Полы щербатые. Зарплата мизерная…

Не прячьте улыбку. Зарплата – это очень важно. Знаете, сколько получают профессионалы класса Домашевского за рубежом? Вот коллега-иркутянин уехал в Израиль: 4000 «баксов» в месяц плюс две эксклюзивные операции, каждая – по 16 тысяч, посчитать легко. Куда труднее охватить разу-мом труд Домашевского: более 40 лет стажа и почти 4000 операций в год.

Кто-то спросит: а чего ж не уехал? Я тоже не удержался. А он ответил просто: мол, во-первых, я россиянин, во-вторых, возраст, а в-третьих… Не надо «в-третьих», доктор, мне достаточно и первого аргумента. Заслуженный врач России, главный травматолог Иркутской области (которая, кстати, могла бы поместить в себе Бельгию, Англию, Голлан-дию, Данию, Италию и Португалию) и – тысячи спасенных людей: где еще найдешь такую любовь и признательность? И многие готовы молиться на вас.

…Он возвращается из операционной и вновь облачается в свой элегантный халат и колпак, который я мысленно окрестил «пекарским». Спрашиваю: было что-то серьезное? А как же! Тут пустяков не бывает. Звали на консультацию. Дал совет. Надеюсь, поможет.

– Вадим Александрович, а помните, как вы мечтали об электронном преобразователе?

– Да, – говорит, – слава Богу, теперь их у нас два. И уже не нужно склоняться над надрезом – оперируем по мони-тору. А инструмент современный видели? Нет? Так посмо-

трите: это тонюсенькая трубочка, а внутри – сам инстру-мент, который и вводим в крошечный надрез. А больницу прежнюю помните? А теперь какова? Небо и земля! Да и зарплата прибавилась, пускай не очень значительно, но все-таки прибавка. Жаль, конечно…

Стоп-стоп, чего вам жаль, Вадим Александрович? И тут он задумывается. И я успеваю щелкнуть камерой (он не возражает, если быстро, а вначале был неумолимо против – и статьи, и фото, потом согласился, но попросил, «чтоб без геройства и соплей», извините)…

– Я уже говорил вам: мы себе ремесло в жизни выби-рали не по деньгам, а по романтике. И романы Аксенова читали, и по сто раз картину «Коллеги» смотрели с Лива-новым и Анофриевым. И нас уже невозможно своротить. И что изменилось? А многое изменилось. Видели – ремонт сделали: стало красиво и чисто. Техника новая. Инструмен-тарий на уровне. А вот люди…

Только не подумайте: мол, старый ворчун, всем вечно недоволен. У нас в команде подбор – штучный. Я за каждую сестричку или нянечку готов хоть в огонь, хоть в воду. Они удивительные люди! А доктора? Где молодые ребята, кото-рые хотят учиться, хотят оперировать бесконечно? Конечно, они есть. И больных с того света вытаскивают – умело, с азартом, и любят, кажется, профессию. Только почему вна-чале спрашивают про зарплату?

Не отвечайте. Ответ сам знаю: время нынче такое, да? А вот женщина моет окно и оскальзывается – летит с пятого этажа, привозят к нам, в лице – ни кровинки: шок! Она не спрашивает: какое сейчас на дворе время. И мы не спраши-ваем – нам некогда: надо спасать человека. А после я пью чай. И размышляю. Грустно делается…

Того больного – Б – они собрали по частям. Вопреки собственным прогнозам. С Божьей помощью заново вду-нули в истерзанное тело искру жизни. И что? Через четыре месяца я случайно увидел его: снова за рулем, улыбается и мчит себе. И все это – за пределами понимания. Те бьются – эти их на ноги ставят. Те еще больше бьются, а эти – еще настырней. Верно говорит Домашевский: после их «школы» в медицине уже ничего не страшно…

В 3-й Кировской больнице Иркутска под его коман-дованием – два травмпункта, два травматологических отделения, нейрохирургическое и ожоговое отделения. Сам теперь оперирует не часто. Но кабинет себе выбрал – ря-дышком с операционной. Чтобы всегда под рукой быть. Кто-кто, а уж он-то знает цену времени: с этой субстанцией не договоришься и не сторгуешься. Только бой.

РУБРИКУ ПРЕДСТАВЛЯЕТ

ГЕРОИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ

Page 23: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 24: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

легенда

22

Page 25: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.debonton.ru23

Комок в горле, когда взрослая дочь дарит тебе на день рождения билет на концерт Градского и говорит: «Мама, у тебя не получилось встретиться с ним в юности. Сделай это сейчас». Она знала, что тогда, в далеких семидесятых, у меня была возможность пойти к Градскому на интервью. Была возможность, а я… испугалась. Хотя ни тогда, когда мне было девятнадцать, ни тем более сейчас, не создавала себе кумиров. Просто, однажды услышав «Жил-был я», поняла, что пропала. От стихов, музыки, голоса… Пропала и не оставила ника-кой надежды на возвращение к себе прежней. И слава богу – с этим откры-тием мир стал еще прекрасней.

Много воды с тех пор утекло. Повзрослели зрители Градского, повзрослел и он сам. Но в Иркутске, как и тридцать пять лет назад, на его концерте – аншлаг…

…Он выходит на сцену. Смотрит в зал (его воспитанный зритель не опоз-дал ни на минуту): «В вашем городе я первый раз был больше тридцати лет назад. И я хотел приехать в Иркутск. Хоть это большой тур, для меня не свой-ственный – девять концертов за двенадцать дней, с перелетами – терпеть это не могу». И обращаясь к осветителям: «Дайте свет в зал. Хочу посмотреть – похоже, пришли те же, что были тридцать лет назад... Героический народ». И продолжает: «У меня были стандартные фразы, которые я на гастролях го-ворю. Но, глядя на вас, что-то не хочется банальности говорить».

…Тонкий слух Градского уловил сразу, какой зритель пришел к нему на встречу. Верность этого зрителя проверена временем. Есть такая особенность у сибиряков – любить сердцем. И Александр Борисович, славящийся откро-венностью и собственным мнением, уже к концу концерта скажет: «У меня в Москве все хорошо, театр открывается. Но там не будет столь подобран-ной аудитории...». И добавит: «Хорошо сегодня было». Но, несмотря на шквал аплодисментов, петь на бис отказался, объясняя усталостью. И его поняли, ведь когда любишь, поймешь и объяснишь все.

…Это был редкий концерт. На сцене стоял ранний Градский, которого так любил зритель, и великий Градский, которого знает вся страна. И был такой градус накала! Если бы существовали приборы для измерения чувств, они бы зашкалили. Понимание того, что этот концерт в Иркутске – последний, лишь добавило пронзительности. «Все говорят – последний тур, последний тур. Ду-маю, у меня это, действительно, последний концерт в вашем городе. Я вряд ли еще раз приеду».

…Он уходил с огромным количеством цветов под шквал аплодисментов. Какая-то молодая девушка громко крикнула: «Саша, мы тебя любим!»

P.s. Это фото дал нам для публикации из личного архива иркутянин Ми-хаил Емельянов. Оно было сделано в 1977 году на местном телевидении во время гастролей Градского в Иркутске. Автограф на фотографии Александр написал через два года после концерта во Дворце спорта.

Редакция журнала «В хорошем вкусе» благодарит Михаила за уникаль-ный снимок.

Романс о влюбленных

текст: Марина СТАНИСЛАВЧИК

АЛЕКСАНДР ГРАДСКИЙ

Page 26: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 27: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 28: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 26

Мистически прекрасный КРИК ПАВЛИНА

Цветы в Иркутске рисуют многие, но только Турунов – ТАК. Ответ-уточнение: а как именно? – требует неспешности. И подхода, и взгляда, и точки, с которой цветы на картинах рассматриваются и разглядываются, а это, как вы понима-ете, вещи совершенно разные. Смотреть можно и вглубь, и поверх, и чуть наклоняя голову, и с улыбкой, и не умея сдержать слез. А глядеть выходит совсем иначе. Это всегда с любопытством и желанием разобраться – неслучайно у слова «подглядывать» тот же корень. Но и у «вглядываться» тоже. Именно так суть и можно постигнуть. Собственно, когда спрашиваешь Евгения, а в чем секрет его творчества, он о том же самом говорит: «Когда пишешь – прислуши-вайся к собственному сердцу, его биению. Ведь ты – кто?»

Кто?«Творец, – улыбается он. – Своими работами мир со-

творяешь, и тем самым свою состоятельность доказываешь, так ведь?»

Тут не поспоришь. Тем более, что он не просто худож-ник. И не только художник.

Евгений Орестович Турунов – живописец, дизайнер, ис-кусствовед. И хотя по первому образованию он строитель, по складу ума – философ. По типу мышления – синолог чи-стой воды, китаевед и китаелюб. Именно поэтому к цветам широко и вольготно добавляются в его творчестве павлины с драконами, черепахи с морскими раковинами, восточные пейзажи с цветущими диковинными садами.

Общее число выставок – более двухсот. Из них 40 ре-спубликанских и региональных, около 40 международных и 50 персональных. Дипломы и награды раньше не считал, потому что творчество, само собой, было важнее. Но только за последнее время их стало так много, что следует на-звать хотя бы главные: серебряная и золотая медали Союза художников России, золотая медаль Творческого союза художников, Юбилейная медаль «В память 350-летия Ир-кутской области».

В Китай он влюбился не просто так – были к тому пред-посылки. Ведь один из его дедов – известный московский

библиограф и художник Анатолий Турунов, учившийся у самого Николая Рериха в Петербурге в школе Император-ского общества поощрения художеств, был серьезно увле-чен древними восточными культурами. Кто знает, может быть, это передается по духовному наследству? Так, в 2009 году Евгений становится автором и участником между-народного проекта «Китай в моем сердце, Россия в моей душе», а заодно и международных выставок в Иркутске, Тяньцзине, Пекине и других городах Поднебесной. Затем его приглашают участвовать в работе Русской конферен-ции и Днях культуры Иркутской области в Российском культурном центре в Пекине, а также для проведения вы-ставок и мастер-классов в нескольких китайских городах.

С тех пор прошло пять лет. За это время сделано не-мало. Шутка ли – только в прошлом году художник принял участие в одиннадцати международных проектах в девяти городах Китая. Из которых два – персональные выставки. А нынешней весной Евгений Турунов собирается в очеред-ной китайский вояж по маршруту: Шэньян, Манчжурия,

Page 29: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

27

Пекин, Гонконг. При этом три последние выставки пройдут под эгидой арт-галереи DiAS, с которой художник плодотворно сотрудничает около 15 лет. И, как говорил Зураб Церетели в Москве, поздравляя нашего иркутянина с вручением золо-той медали «За вклад в отечественную культуру» в 2012-м году: важно не то, что ты увлечен Востоком, а именно тот факт, что, приезжая туда с выставками, ты пропагандируешь прежде всего русскую живопись!

А вообще Турунов – подвижник. Вот раньше были передвижники. Великие ху-дожники с великой идеей нести культуру в массы. Времена те прошли, а идеи остались. И Турунов здесь один из первых. Хотя бы потому, что им была реали-зована блестящая идея – за два года творческой группой, которую он возглавил, были сняты пятнадцать докумен-тальных фильмов об известных сибирских художниках под названием «Эскиз к портрету». За эту работу он и режиссер ИГТРК «Иркутск» Мария Аристова были награждены золотыми медалями Союза художников России, а телеопе-ратор Роман Рютин и Евгений Турунов стали Лауреатами Губернаторской премии за лучшие достижения в культуре и искусстве Иркутской области 2013 года.

Работа была проделана гигантская. Как художник и искусствовед, он смог так рассказать о жизни и творчестве своих товарищей по цеху, как этого не сделал бы ни один профессиональный журналист. Кроме того, за время съемок была найдена, отреставрирована и использована бесценная кинохроника второй половины 20 века. К слову, проект продолжился и в нынешнем году. Только в несколько ином формате. Под названием «Этюд», где каждый сюжет стал короче на пять минут. Так, в конце января на телеканале «Россия 1» состоялась премьера фильма о художнике и пре-подавателе Сергее Казанцеве. И уже завершены съемки о двух новых героях цикла – живописце Геннадии Кузьмине и иконописце Елене Алешиной.

Сегодня эти фильмы показывают на всех выставках с уча-стием иркутских мастеров как в Иркутске, так и других го-родах. И, конечно же, в Китае – с просветительской целью. Потому и подвижник – чистой воды. И так у него во всем, чем он занимается: легко, вольготно, привольно, быстрым

широким мазком. При этом творит ра-достно, весело, используя в своей палитре много золота самых разных оттенков. Вот почему его драконы, единороги, медлен-ные рыбы и быстрые птицы, цветущие сады – сплошь золотые, но такие разные. Как в его китайском проекте, так и по-священном любимому городу «Иркутск – апельсиновый рай»…

«Потому что так можно показать сча-стье. Ведь на нем и держится мир».

Который, как говорил Достоевский, спасет красота. Мысль не новая и даже вполне затертая многократным повто-рением, но это Турунова не смущает.

Во-первых, в живописи своей он не повторяется, потому что все время идет вперед, постоянно развивается, не сидит на месте. А во-вторых, красота ведь во всем. И не только рукотворна, как его картины, например, но и первозданна – как его преданно любимые цветы. Пионы, хризантемы, георгины, розы – первые среди равных. Пышные, яркие, настоящие. На его картинах они именно такие. А еще – пастозные, почти скульптурные, дерзко и высоко припод-нятые над холстом. Когда вглядываешься в его картины, это каким-то непонятным образом чувствуешь, почти осязаешь – да, эти цветы слабо пахнут краской, но они живые! И постепенно приоткрывается тайна туруновской живописи: делать рукотворное живым. На цветах это особенно хоро-шо видно.

И не только на них. Есть у него и павлины. Ох, какие павлины! Смотришь на них и понимаешь: да ведь это тоже цветы! Птицы-цветы. Красочные, волшебные, сказочные. И еще, как считает, Турунов – мистические. «Знаете, как кричит павлин? – спрашивает он и, не дожидаясь ответа, говорит: – Мистически прекрасно!»

И когда смотришь на картину, соглашаешься с ним. Но не есть ли искусство – изобразительное искусство в первую очередь, – вот такой мистически прекрасный крик пав-лина? Его надо услышать в своем сердце, распознать в нем мистическое и реальное, суметь отделить одно от другого, а потом – смешать на единой палитре восприятия.

И вглядевшись в получившееся – поразиться.Как раз за разом поражается и делится своим восторгом

от этого иркутский художник Евгений Турунов.

Диана Салацкая, арт-галерея Dias

С Евгением Туруновым мы сотрудничаем уже много лет – он был одним из первых иркутских художников, чьи работы появились в нашей коллекции. И с тех пор наши творческие взаимодействия стали дружескими. А сейчас наша совместная деятельность дополнилась еще и международными проектами. Мы вместе покоряем Китай. И с таким художником, как Туру-нов, в успехе можно не сомневаться.

ул. Партизанская, 56тел.: 99-10-88

www.art-dias.ru

ЕВГЕНИЙ ТУРУНОВ

Page 30: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 28

Цвет ожерелья повседневности

При всей сдержанности серого цвета, который при-вычно обвиняют в обыденности и скуке, в мартовские дни отчаянно хочется увидеть его великолепие, потому что это будет означать только одно – крах безупречности белого снега, торжество сырого ветра и жемчужной капе-ли. Потом откроется черная земля, зеленая трава полезет поначалу робкой щетиной нежного подростка, но потом обнаглеет и рванет пышной, спутанной бородой зрелого мужика. Но это будет потом, а сейчас нам нужно налить в мельхиоровые кубки немного серого воздуха непро-снувшейся весны и сказать волшебные слова, которые завещал Брюсов:

Городская весна подошла, растопилаСерый снег, побежали упрямо ручьи;Солнце, утром, кресты колоколен слепило;Утром криком встречали тепло воробьи.Глядишь, и ручьи наконец-то побегут, и раскроется

темно-серый асфальт, а там, где его нет, за городом на воле будут скакать чагравые лошади, выть серые волки, и мышки пугаться так изящно, что «цвет испуганной мыши» (нежно-серый) еще в XIX веке был приятен и привлекателен для модниц Европы.

Серый – законнорожденное дитя белого и черного, и он никогда не будет первым и никогда – последним, он – не понедельник и не воскресенье, а тихая среда, которая расположена посередине недельного цикла, когда ты то ли еще не отдохнул в выходные, то ли уже устал. Серый одинок, меланхоличен и… искренне комплементарен к ярким оттенкам, ведь на его фоне они кажутся такими сочными, жизнерадостными, чистыми. В пасмурный день цветы как будто наливаются цветом: подсолнух горит желтком, роза пульсирует, незабудка пьет синее небо. Нерешительность серого утра разрывает радость восхода солнца, и оттенки зари шелком струятся по серому фону, который идеально подчеркивает чудо рождения нового дня. Художники хорошо знают эту особенность серого и с XVI века используют в имприматуре – цветной тониров-ке готового белого грунта. Веронезе писал по жемчужно-серой, Рубенс и Рембрандт – по серой, и это давало удиви-тельный эффект глубины и теплоты в их картинах. Герард Терборх в своей палитре предпочитал нежную, мягкую гармонию серебристо-серых тонов. Его изящная картина «Бокал лимонада» – как постоянное дежавю всех времен и народов: он, она, маменька на втором плане, она больна, он заботливо подает напиток. Все просто, все как сейчас, только поменялись фасоны одежд и рецептура напитка.

Уберите серое, и не будет фона, и исчезнет ощуще-ние дней, которые мы проживаем сегодня, потому что вчерашние дни уже окрашены какими-то другими, запо-минающимися цветами, а завтрашние еще невозможно потрогать. Будни текут серебристой рекой, и в их каплях отражается наша жизнь: жемчужные глаза новорожден-ного, который видит ангелов и улыбается им, и серебри-стые виски стариков, для которых младенцы – эти самые ангелы и есть. Стальные глаза сдержанных мужчин и се-рые, дымчатые глаза женщин, заглянув в которые, можно раствориться, как в тумане.

Серый – не обязательно неприметный, невзрачный, посредственный. С XVI века испанские принцессы и бла-городные дамы Голландии предпочитают серый бархат и атлас, а уж их «серыми мышами» назвать никак нельзя. А в XVIII век серый не просто элегантен, он царит во мно-жестве оттенков: перламутровый, жемчужный, цвет голу-биной шейки. Еще есть гридеперливый, маренго, маренго-клер. В ХХ веке появился фельдграу – цвет полевой формы германской армии с 1907 года, а шинель русского воина с 1802 года – из серого сукна. И это сукно за прошедшие века покрыто самыми разными оттенками пыли дорог Европы и Азии. Ну что ж, солдат, бери шинель, пошли домой… Дома – небо оренбургским пуховым платком об-нимает антрацитовые камни мостовой, на которой сизый голубь суетливо ищет крошки серого хлеба. Ты же знаешь, брат, жизнь, в сущности, это оттенки серого. Только их не пятьдесят…

Яна Лисицина. «Снежная крупа». Бум., тушь, карандаш. 2011

Page 31: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

МЦ «Эталон», 2 этаж, ул. Партизанская, 63, тел.: (3952) 293-111, 291-726Cалон-магазин «Мир мебели», ул. Партизанская, 56 , тел.: (3952) 260-961, 260-962

www.mirmebely.ru

*Цен

а за

виси

т от

кур

са е

вро

и ко

мпл

екта

ции

Page 32: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

30В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

В зоне кинотурбулентности, или Как вас обманывает спинка соседнего кресла

Вы когда-нибудь задумывались о том, кем и по како-му принципу выбираются фильмы, которые авиапасса-жиры смотрят в креслах самолетов? И вообще, стоит ли считать себя «посмотревшим то или иное кино», если вы видели его ТОЛЬКО таким образом?

Наличие «живого кресла» (а именно так называется спинка, в которую вмонтирован экран с развлечения-ми) – явление практически повсеместное. А на рейсах дальнего следования и вовсе обязательное. Кино, музыка, игры, познавательные программы… – набор катего-рий везде одинаков. Ассортимент, разумеется, зависит от авиакомпаний. В среднем – около сотни фильмов, культовые композиции коллективов уровня The Beatles и ABBA, простенькие игрушки, словно перекочевавшие из первых компьютеров, и документалки про котиков с обезьянками. Статистика такова, что 90% пассажиров предпочитают именно котиков и кино. И если с пер-выми все более или менее ясно, то вот принципы, по которым тот или иной фильм причисляют к какому-то жанру, частенько вызывают споры. Более того, среди привычных жанров «комедия», «драма» и пр. можно найти «классику», что, по сути, обозначает степень попу-лярности, а не жанровую принадлежность. Еще сильнее удивляет, когда к классическим фильмам причисляют малоизвестные ленты, у которых не было даже кино-проката. И ставят, допустим, глупенькую комедию про студентов «Высший балл» в один ряд с сагой «Крестный отец» (причем, в наличии только вторая и третья часть трилогии). «Во всех больших авиакомпаниях есть целый департамент, занимающийся развлечениями на борту. И за каждое из наименований фильмов, игр, программ мы платим большие деньги тем, у кого авторские права на данный продукт, – рассказывает мне Стивен, ответ-ственный за «нескучный перелет» одной из европейских авиакомпаний. – Покупать конкретные фильмы нам невыгодно. Слишком дорого. Да и потом, очень мало продюсеров и режиссеров соглашается на то, чтоб их детище смотрели на крошечных экранах засыпающие пассажиры. Мы покупаем фильмы пакетами – 7 нор-

мальных и 3 ерундовых, они идут в нагрузку. Право на показ ограничивается временем, допустим, месяц. По-том мы должны продлить пакет или приобрести новый. Чем больше в пакете ерундовых лент, тем он дешевле. Иногда мы вынуждены к таким фильмам добавлять «чужие» жанры (то есть один фильм стоит сразу во всех категориях). Такие образом, пассажиры, выбравшие раз-дел «классика», находят там 5 лент, которые они видели, типа «Крестного отца», и парочку неизвестных. Смотрят в итоге последние, ведь психология такова, что любимые комедии или мелодрамы пересматривать на крошечном экране совсем не хочется».

Мой личный интерес к теме самолетного кино на-чался как раз с любимой мелодрамы «Реальная любовь», которую я смотрел раз 5 и, найдя ее на борту, решил освежить свои чувства. Каково же было удивление, когда всей сюжетной линии с участием Мартина Фримана и Джоанны Пейдж в фильме не оказалось. При том, что в титрах они по-прежнему остались. Напомню, что английские актеры играют порнодублеров и участвуют в ню-сценах. Которые, как потом выяснилось, все были вырезаны для авиаверсии фильма. Чтобы, понятное дело, не шокировать слишком юных (чувствительных или религиозных) пассажиров. Также из «Реальной любви» на борту исчезла следующая фраза: «Насколько я знаю, когда самолеты врезались в башни-близнецы, пассажи-ры звонили родственникам не со словами ненависти и ярости, а со словами любви».

«Это больной вопрос для нашего департамента, –

текст: Владимир РУТМАН

Мы раскроем много секретов: как вам показывают совсем не тот фильм, который вы включаете, кто в этом виноват и кто даже под суд идет за такой «авиа-обман».

среда обитания

Page 33: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 34: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

32В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

вздыхает Стивен. – Нам очень часто приходится пере-монтировать фильмы для показа в самолетах. 90% всех лент, которые мы включаем в ассортимент «живого кресла», сокращены в среднем на 10 минут. Из них вы-резаны все сцены сексуального содержания (даже раз-говоры о сексе), вульгарные выражения, политические высказывания, которые могут привести к непредвиден-ным последствиям на борту, и прочие спорные моменты. Фильмов, которые не приходится редактировать, крайне мало. Почти все они из разряда «ерундового кино». Нам проще купить его, чем заниматься повторным монта-жом потенциального хорошего фильма».

Перед показом ленты, подвергшейся редактирова-нию для авиаверсии, обычно ставят фразу «Этот фильм был изменен относительно своей оригинальной версии. И отформатирован под условия данного экрана». По-резанных или переозвученных лент гораздо больше, чем вам кажется. Самые простые примеры – «неугодные» слова заменяются более спокойными. В авиаверсии комедии «Миссис Даутфайер» герой кричит «Ох!», в остальном мире – «Черт побери!». Из фильма «Ловушка для родителей» навсегда удалили фразы «Брак должен быть основан на чем-то большем, чем просто секс?» и «Боже мой!» В этом же фильме почти втрое сократили процесс прокалывания ушей. Авиазрители не услышат 18 раз сказанное слово fuck в комедии «Самолетом, по-ездом, автомобилем». Также обычно вырезаются слова «ниггер», «лягушатник», «макаронник», «чопорный англичанин» и пр. Смысл вы понимаете.

Редактирование может быть не только путем сокра-щения или переозвучки. Так, самоназначенные цензоры одной американской компании «поправили» сцену из известного фильма «Хеллбой». В кадре герой встает из лужи крайне натуралистичной крови. Ей было решено изменить цвет. Поэтому в авиаверсии фильма герой почему-то встает из синей жидкости… А для самолет-ного показа комедии «Маленькая черная книжка» был на компьютере нарисован новый кадр, вставленный в оригинальный фильм. Дело в том, что главная героиня, доктор-гинеколог, написала книгу с названием «Место для вашего влагалища». Разумеется, цензура не смогла

пропустить такое, поэтому авиапассажиры увидели книжку «Место для вашего зачатия».

Периодически удаление смыслообразующих кадров или фраз, а также их замена несут абсурдные послед-ствия. Вот в комедии «Мне бы в небо» герой Джорджа Клуни, проводящий в перелетах большую часть жизни, учит стажерку, как определять поведение людей в аэро-порту по их внешнему виду. И, подтвердив свою теорию, произносит: «Бинго! Азиаты все такие!» – на что в ответ получает от стажерки: «Расист!» Конечно, в самолет первую часть диалога не пустили, заменив на «Деловые люди». А про вторую горе-цензоры забыли. В итоге вы-шло так: герой называет азиатов деловыми людьми, за что его обвиняют в расизме…

Подобных примеров невероятное множество. И, разумеется, скандальная реакция авторов фильма на перемонтаж – явление предсказуемое. Несколько раз дело доходило до серьезных судебных разбирательств. И если продюсер картины перед показом на борту не был извещен о планируемом перемонтаже и не дал письмен-ного согласия, то авиакомпания проигрывала дело. По статистике Стивена, держатели прав редко дают добро на искажение их проекта, поэтому авиакомпания не может получить «зеленый свет» на показ. И поступиться своими идеологическими принципами тоже не может. Отсюда и скудный выбор фильмов, и редкие обновления ассортимента.

В том случае, если продюсер фильма (обладатель прав на него) и режиссер не приходят к консенсусу в отноше-нии авиаверсии их детища, то последний может снять свое имя с титров. Самый показательный пример такого финта случился с известной мелодрамой «Запах жен-щины» (1992) с участием Аль Пачино (который, кстати, «Оскара» получил за свою роль). Права на показ фильма были куплены одной американской авиакомпанией. И, как и следовало ожидать, несколько сцен отправились прямиком в корзину. Режиссер Мартин Брест возму-тился этим фактом и потребовал удалить его имя из титров. Но так как по законам Голливуда любой фильм «должен» иметь режиссера, то предприимчивый про-дюсер вписал в эту должность Алана Смити – несуще-ствующего человека, которым частенько прикрываются на Фабрике грез в спорных случаях. С тех пор в титрах «Аромата» для авиапассажиров значится Алан Смити, а «земную» версию фильма по-прежнему снял Мартин Брест.

Абсурд абсурдом, но после исследования данной темы желание скорее включить фильм в авиакресле не-сколько поутихло. Более того, можно принести на борт хотя бы пару-тройку «оригинальных» фильмов, сравнить с их авиаверсиями и выяснить, какие именно кадры попали под нож идеологического монтажера. А после разгадать, за что та или иная сцена была удалена. Веро-ятно, после просмотра двух вариантов одного и того же фильма вам откроются его новые смыслы, о которых вы даже не догадывались.

Перед показом ленты, подвергшейся редактирова-нию для авиаверсии, обычно

ставят фразу «Этот фильм был изменен относительно своей

оригинальной версии. И от-форматирован под условия

данного экрана».

среда обитания

Page 35: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

На Дине: серьги и кольцо EvaNueva

Millionaire exquisite jewellery

Одежда: Светлана Бекарева

Территория женщины

33-62

Page 36: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

На Миле: QUADRO COLLECTION набор: браслет, колье, кольцо и серьги из золота 18 карат, эмаль, шелк.

Page 37: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.debonton.ru35

– На вопрос «Что вы надеваете, ложась спать?» Мэрилин Монро ответила: «Ничего, только несколь-ко капель Chanel №5». Мила, как бы ответили на этот вопрос вы?

– Как-то даже неловко… я ложусь спать еще более об-наженной, чем Мэрилин.

– В чем для вас аромат счастья?– Это хрустальный запах ветра свободы, когда я мчусь

по загородной дороге, открываю окно автомобиля, рукой ловлю ветер, кричу: «Я люблю тебя, жизнь! Я люблю тебя, Байкал!». Когда в машине я громко пою со своим сыном любимые песни. Аромат счастья – это понимание, что все мои близкие живы и здоровы. Это осознание того, что я занимаюсь любимым делом. В такие моменты понимаю, что я счастливая женщина.

– А аромат любви?– Это – любимый мужчина, в нежных объятиях кото-

рого я засыпаю. Когда обнимаю, обволакивая, целую всем сердцем и чувствую взаимность. В такие моменты не нуж-ны даже слова. Когда сплетаются души, у этого запаха нет названия, это больше чем слово, больше чем звук, больше чем вкус…

– Многие знаменитости (Бейонсе, Шакира, Брит-ни Спирс) выпустили собственные ароматы. Если бы это сделали вы, каким бы был аромат Милы Ело-вего?

– Букет из запахов кожи (это про секс), соснового леса (про силу рода, связь с предками и потомками), весеннего багульника (про принятие мира таким, какой он есть), ар-бузной свежести (про детскую радость и непосредствен-ность).

– Какие уроки женской (житейской) мудрости вы получили от мамы и бабушки?

– Мама и бабушка привили мне трудолюбие, выносли-вость, тягу к знаниям, а самое главное – любовь к жизни и умение создавать радость и праздник «на ровном месте»… При этом, несмотря на суровость их характеров – как говорится, с ними не забалуешь, особенно с мамой. При этом мамочка никогда не вторгается в мою личную жизнь. Знаете, что она мне говорит? Доченька, ты сама знаешь, как лучше для тебя, я верю в тебя, у тебя все получится, благословляю… От такой поддержки я чувствую свое мо-гущество и бескрайнюю мамину любовь. Мне не нужно ее заслуживать, она любит меня такой, какая я есть. И в этом сакральная мудрость материнской любви.

– Счастье дается Богом, или его нужно заслу-жить?

– По моим ощущениям, счастье дается Богом каждо-му. Посмотрите на детей – они счастливы, они могут и смеяться, и плакать, и снова смеяться. Но, взрослея, люди почему-то теряют эту способность, расплескивая ее, как воду в ложке во время «веселых стартов». В то же время,

Танго с жизнью

Впервые я увидела Милу Еловего у нас в редакции. Хотя была наслышана о ней давно, причем, в превосходной степени. Она вошла, словно весенний ветер ворвался. Яркая, тонкая, с роскошной копной рыжих волос, бархатным чарующим голосом. Прошло время, и Мила открылась с другой стороны. Умная и смелая. Тексты, которые она стала для нас писать, были глубокими и пронзительными. Встречи, которые происходили, наполняли душу и сердце мудростью и вкусом жизни. С ней рядом было интересно и неожиданно. Она стала для нас Женщиной-открытием. Ей было что сказать в этой жизни. И мы договорились о встрече...

Интервью: Марина СТАНИСЛАВЧИК фото: Екатерина ТИМАКОВА

женские истории

Page 38: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

женские истории

36

>>>

если бы человечество было счастливо каждую минуту, то оно, возможно, вымерло бы. Как в том эксперименте с мышами: им вживили чип, при стимулировании которого лапками мыши испытывали оргазм. Так вот мыши сдохли, они перестали есть, а лишь доводили себя до оргазма.

– Звезда Милы Еловего засверкала в Иркутске неожиданно и ярко. Откуда вы, и с чем пришли?

– Помните, в фильме «Матрица» ясновидящая Пифия сказала Нэо: «Познать свой путь и пройти его – это две большие разницы». До 30 лет я была в поиске своего пред-назначения. Хотя уже в 11 классе директор тайшетской школы Александр Васильевич Глушнев, преподававший нам «Психологию семейных отношений», уже тогда раз-глядел во мне способности и сказал: «Быть тебе, Людмила, талантливым психологом». И эта фраза определила выбор моего первого психолого-педагогического образования. Но моя стремительная карьера развивалась в области продаж от менеджера до директора, от Иркутска, через Улан-Удэ, Великий Новгород, до Санкт-Петербурга. В этой стезе мне помогло мое второе управленческое обра-зование. На должности руководителя я продолжала быть преподавателем, точнее, наставником и тренером для своей команды. Благодаря этому, коллектив развивался, демонстрировал результаты, а люди продвигались по ка-рьерной лестнице. «Уйдя с головой» в роль руководителя, я все больше прибывала в «мужской» энергии. Перелом-ным моментом стал кризис 1998 года, когда пришлось стать еще сильнее, чем была. Мой второй брак затрещал по швам. О! Видели бы вы тогда мою прическу – это вы-бритые виски (как еще «молнию» не выбрила, а так хоте-лось), мой гардероб состоял из классических черных брюк, рубашек ии-и-и… галстуков! Представляете!? Ужас! Секса вообще не хотелось, полный штиль…

Но мир не без добрых людей, и я попала на трансфор-мационный тренинг. Там и была запущена кнопка ядер-ной бомбы моей женственности и сексуальности. Уже через три недели я обучалась в Москве на инструктора по тренировке интимных мышц, тогда это называлось «Международной школой имбилдинга Ю. Корнева», сей-час это система «Vagiton». Параллельно я стала занимать-ся женскими практиками, все еще совмещая с работой топ-менеджера. Именно тогда, покидая рабочий кабинет, я училась переключаться из состояния «руководитель» в состояние «женщина». В одной из статей я обязательно расскажу одну очень действенную практику.

Спустя пару лет я заключила контракт с «Академией

Частной Жизни» Ларисы Ренар, и это сотрудничество продолжается более трех лет. А на одном из слетов орга-низаторов в Санкт-Петербурге, в кулуарах услышала, как воздух содрогался от необычной фамилии Вогманн. Ока-залось, это очень эффективный и самобытный тренер. И в самый первый раз Юлию Вогманн я привезла в Иркутск в 2011 году для себя с тренингом «Мышление миллионе-ров».

Так началась новая эпоха моей жизни, я не только родила свое любимое дело, но и родилась сама, соединив-шись со своей миссией и предназначением. В моей жизни появлялись и новые институты образования. Как руково-дитель я прошла более 20 управленческих тренингов, за что от всего сердца признательна своим работодателям, особенно компании «Слата», за вклад и веру в меня. На западе России обучалась в Международном Институте Менеджмента, в 2013 г. получила третье образование по специальности коуч в Международном Эриксоновском Университете. Сегодня я – эксперт в области развития женской сексуальности, коуч, автор и ведущая тренингов для женщин, в перспективе и для мужчин, основательни-ца «Школы Mila Elovego «Эстетика отношений», автор статей для глянцевых журналов. Я вернула себе женский облик, не только внешний, но и внутренний. Научилась принимать и управлять своим мужским и женским на-чалом, пробудила внутреннюю сексуальность. Обрела вкус к жизни, совсем иной жизни, наполненной удовольстви-ями, открытиями, радостью, любовью. Где превалируют не слова долженствования – «надо» и «должна», а совсем другой мотив – «хочу», «интересно», «нравится».

Пройдя этот путь, я имею полное право делиться и учить тех, кто хочет обрести тот самый баланс и внутрен-нюю гармонию. Я продолжаю наблюдать за мужчинами и женщинами, и в этих наблюдениях зачастую приходят от-крытия и ответы на волнующие вопросы, а вслед за ними рождаются концепции, упражнения, так появляются мои мастер-классы и тренинги.

– Насколько я понимаю, тренер – это «дающая» профессия. Тренер дает энергию, знания, вдохнове-ние. А где вы, Мила, черпаете вдохновение и энер-гию?

– Самая большая поддержка для меня – это результа-ты учениц и их обратная связь. Когда они выходят замуж. Когда создают отношения, наполненные любовью. Когда мужья благодарят меня за своих жен. Когда девушки пи-шут мне письма и sms с благодарностями и историями о

Page 39: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

четыре состояния женщины: любовница, королева, девочка,

хранительница очага

UNIVERSO METEORE COLLECTION набор: кольцо, серьги, колье из серебра 925 °, эмаль и шелк

QUADRO COLLECTION набор:

браслет, колье, кольцо и серьги

из золота 18 карат, эмаль, шелк

MAGLIA MARINA COLLECTION

набор: кольцо, браслет, колье из

серебра 925 ° с нанесением

золота 18 карат, эмаль, шелк

DIAMONDS SINFONIA

COLLECTION набор: колье,

браслет, кольцо и серьги из

серебра 925°

Page 40: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

женские истории

38

>>>

своих качественных изменениях в жизни и о том, что сбы-ваются их мечты. Что еще меня поддерживает? Регуляр-ное самообразование и обучение у сильнейших тренеров. И конечно, Марина, духовные и энергетические практи-ки, которые я делаю ежедневно. Без этого никак.

– Мила, вот уже в который раз слушаю и пере-слушиваю ваш диск «Записки женского тренера». Получаю не только огромное удовольствие, но и много мудрых советов. Спасибо большое за такой подарок! Это смело, умно, красиво. Испытываешь полное погружение в то, о чем вы говорите. Отлич-ные тексты, замечательное исполнение и оформ-ление. Как родилась идея создания этого диска? И будет ли продолжение?

– Благодарю, Марина, за такой теплый отзыв. Я сама удивилась результату. А еще больше тому, какую обрат-ную связь дают люди: кто-то плачет, кто-то возвращается к диску вновь и вновь. Слушая «Записки женского трене-ра», мурашек не избежать. Диск передают из рук в руки, мамы – дочерям, дочери – мамам, подругам. Даже ма-ленькие детки просят включить. Мой сын не исключение, у него есть свои фавориты-произведения. Диск разлетелся за два месяца уже более чем в восьми городах.

Нужно отдать должное потрясающей работе моего звукорежиссера Станислава Сирик – каждое произве-дение получило свою «ювелирную» огранку. Есть сюжет, где слушатели вместе со мной погружаются в особый мир, после чего женщины звонят мне и пишут о том, что они «улетели». Поэтому я восхищена и очень признательна Станиславу. И за поддержку благодарю Оксаночку Джи-гирей.

Продолжение будет обязательно. Будет и серия учеб-ных дисков с медитациями и погружениями. Я бы, может,

и не стала этого делать, но мои ученицы настаивают, есть запрос.

– Скажите как профессионал – женская дружба бывает?

– Женская дружба бывает, но, как и в любых других отношениях, обязательная составляющая – «синхронное развитие». Я благодарна Вселенной за моих подруг, каж-дая из них выдающаяся личность. Наша дружба наполне-на поддержкой, верой друг в друга, вдохновением, в ней нет места для зависти и предательства. Кстати, это глав-ные жесткие эксперты-цензоры в моем творчестве, хотя одна живет в Иркутске, другая в Сочи, а третья в Великом Новгороде.

– А дружба между мужчиной и женщиной?– С мужчинами все гораздо проще, в 99% отношения

базируются на сексуальном влечении, даже если люди это-го не осознают, но это так.

– Мила, вы начали учиться танго. Что дает вам этот танец?

– О, да! Это была моя мечта уже много лет. Когда я смотрела в кино или в музыкальных клипах на танцую-щих танго, это зрелище вызывало особые вибрации в моем теле. Может, в каких-то из прошлых жизней я была танцовщицей?! Танго манит меня, завораживает, возбуж-дает… Думаю, что для девушек, которые приходят ко мне за развитием сексуальности, одним из заданий будут уро-ки танго, потому что этот танец – в чистом виде сексуаль-ная энергия.

– Отношения мужчины и женщины – это какой танец?

– Отношения – это однозначно парный танец. Хотя, бывают и хороводы. Очень интересная метафора, можно, я возьму ее для преподавания? Если все-таки и сравнивать, то зависит от темперамента пары. Степенные и глобаль-ные отношения – это больше вальс. Громкие, суетливые похожи на рок-н-ролл. Страстные, яркие – танго.

– Вы однажды рассказывали, что в вашей жиз-ни происходят необъяснимые, в чем-то мистиче-ские события. Вы можете влиять на происходящее с вами. Расскажите об этом.

– Бывало ли с вами такое, что вы о чем-то только поду-мали, и оно произошло? Вы думаете – чудеса! Или догады-ваетесь, что это ваша мистическая связь с вселенной или счастливое совпадение. Я тоже раньше так думала, пока не познакомилась с Юлией Вогманн, которая открыла для меня абсолютно доступным способом законы квантовой

Отношения мужчины и женщины – это однозначно парный танец. Хотя, бывают и хороводы. Все зависит от

темперамента пары. Степенные и глобальные отношения – это больше вальс. Громкие, суетливые похожи на

рок-н-ролл. Страстные, яркие – танго.

Page 41: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 42: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

женские истории

40

физики. И вместе с этими открытиями я научилась осоз-нанно влиять на сюжеты моей жизни, используя кванто-вую психологию, а также создавать и накапливать в себе личную силу. Забавно сейчас наблюдать реакцию людей, с которыми мы не виделись лет шесть, десять. Вот они удив-ляются моим метаморфозам – как шоу «до» и «после».

– Дайте три совета от мудрой женщины Милы Еловего для женщины и мужчины…

– Марина, какие советы, о чем вы? Самое неблагодар-ное дело раздавать советы. А тем более без запроса. Все женщины и мужчины абсолютно разные. Кстати, когда я веду индивидуальные консультации, до момента проясне-ния запроса, не знаю, какую методику буду использовать: коучинг, психологию либо эзотерику, либо «волшебный пендель».

– Вы говорили о четырех состояниях женщины: любовницы, хранительницы очага, королевы, де-вочки. Что дают эти знания? Поделитесь…

– В каждой женщине есть все четыре состояния, одно из них чаще всего «ведущее», остальные «ресурсные» или фактически «спящие». Более подробно про эти состояния женщины могут узнать на тренингах «Академии Частной Жизни», которую я уже три года продюсирую в Иркутске. Если коротко, то это про внутренний баланс: любви (ду-ховности), сексуальности, физического здоровья, саморе-ализации, уверенности, видения цели, способности удер-живать и наполнять свое пространство, своего мужчину и детей и т.д. Об этом подробней я рассказываю на занятии для новых учениц «Энергия четырех стихий». Приглашаю, Марина, и вас! Заодно и протестируете себя, какое у вас состояние ведущее и какое ресурсное.

– Афродизиак от Милы Еловего, который работа-ет и может помочь многим парам.

– Афродизиак от Elovego: даже если вы давно в отно-шениях и думаете, что знаете партнера… Вы глубоко за-блуждаетесь! Как только так подумали – все, это конец

влечению. Задавайте вопросы своим любимым о них же самих, создавайте ситуации, влекущие за собой яркие впе-чатления и открытия друг друга, дарите удовольствие, не ожидая ничего взамен, будьте честны с собой и партнером, бережливы друг к другу (не путать с жалостью). И всегда помните, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на уныние и ссоры. Гораздо короче, чем вы думаете…

– Путь к мужчине лежит через желудок? Неуже-ли такая банальность продолжает работать?

– Для мужчины, у которого «язык любви» – забота, то да. Ну не станете же вы его с первого свидания кормить? Чаще всего, путь к сердцу мужчины лежит через его эго. Об этом я рассказываю на курсе занятий «Школа флир-та», о том, как создать «волшебство влюбленности». Это ТО, что каждый мужчина хотел бы испытать на себе…

– С кем из женщин или мужчин прошлого вы хотели бы встретиться и о чем поговорить?

– Прошлого? С живыми… общаюсь только с теми, с кем хочу, кого люблю, уважаю. А вот если помечтать, то встретилась и поговорила бы со своей бабушкой Анаста-сией Викуловной, она была ведающей женщиной, знахар-кой. Когда мне было лет 12, она кое-чему меня научила, но я была маленькой и не отнеслась к этому серьезно. А вот сейчас я готова. Готова принять ее знания…

И еще с одним человеком… это мой папа. Он всегда мечтал о сыне, а у него было две дочери. Он умер, когда я была беременна. Так хотелось бы порадовать отца рожде-нием внука. Да и просто с ним поговорить, поблагодарить за все, сказать ему слова любви, просто обнять…

– Что вы любите и не любите?– Не люблю завидующих черной завистью. Не люблю,

когда в глаза говорят одно, а за глаза другое. Не люблю уныние. Не люблю тех, кто сам ничего не создает, а дру-гих критикует. Люблю все красивое, внутренне красивых людей. Люблю цветы (мечтаю побывать в Голландии на выставке цветов, там она длится почти месяц), люблю подарки, дарить и принимать. Люблю путешествия. Лю-блю порой оглянуться назад и увидеть, как много созда-но доброго и светлого. Люблю расслабиться в сауне после спортзала. Люблю познавать и учиться, открывать что-то новое. Люблю своих близких, нашего сына Владимира. Люблю просыпаться и ощущать, что я жива, осознавать, что в этой жизни я женщина, а это великий дар. Люблю чудеса, которые всегда есть в моей жизни. Люблю танце-вать. Ну и, конечно, люблю секс. Люблю любить. Ой, да много чего люблю!!!

В каждой женщине есть четыре состояния: любовницы, хранительницы

очага, королевы, девочки. Одно из них чаще всего «ведущее», остальные

«ресурсные» или фактически «спящие».

Page 43: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Приглашаем леди на тренинги и мастер-классы МИЛЫ ЕЛОВЕГО

Ведущая женских тренингов, эксперт в области развития сексуальности, коуч, тренер секретного фитнеса «Система Vagiton», основательница Школы Милы Еlovego «Эстетика отношений», продюсер «Академии Частной Жизни» в г. Иркутске, ведущая рубрик для глянцевых журналов, автор книги «Записки женского тренера»

12 МАРТА В 19.00 МАСТЕР-КЛАСС «ЭНЕРГИЯ ЧЕТЫРЁХ СТИХИЙ» (ДЛЯ НОВЫХ УЧЕНИЦ) Захватывающее занятие, наполненное яркими примерами, погружением в четы-ре стихии, отражающие четыре основных состояния женщины. Как узнать, какое проявлено в вас больше всего? Это занятие направлено на самоисследование и поэтому включает в себя специальное тестирование. Вы поймете, почему сюжет вашей жизни складывается так, а не иначе.

19 МАРТА В 19.00 каждую среду «ШКОЛА ФЛИРТА» 4-НЕДЕЛЬНЫЙ КУРС

– Привет! – Привет! – Как ты? – Хорошо. А ты?Скучно! Тоска! Леди, я научу вас включать в мужчине «волшебство влюбленности». Заводить его воображение с полуоборота, будоражить его сознание. Каждый муж-чина мечтает испытать то, о чем вы узнаете во время четырехнедельного курса «Школа флирта». У вас появится своя свита поклонников. А замужняя женщина вернет отношениям яркость, вкус страсти и любви.

19-20 АПРЕЛЯ В 10.00 ТРЕНИНГ «ДАР БЫТЬ ЖЕНЩИНОЙ. СЕКСУАЛЬНОСТЬ»

В суматохе современного мира, стрессов, суеты и самостоятель-ности женщина теряет самое ценное, что есть в ней… сексуаль-ность и женственность. А кому-то из наших представительниц и терять нечего, они никогда не ощущали себя сексуальными.На тренинге вы познаете свой истинный потенциал, проработа-ете комплексы и блоки, мешающие вам раскрыться, после чего вы сможете получать необыкновенное удовольствие во время близости. Я подарю вам сакральные любовные «фишки», делаю-щие вас незабываемой и единственной женщиной для вашего мужчины. Это путешествие откроет в вашей жизни новую ЭРУ любви!

«Мила, благодарю тебя за мою жену! После тренинга она стала другая, почти та, в которую я когда-то влюбился. Еще раз, благодарю!»

Сергей

«Здравствуй, Мила. Прошло уже несколько недель после прохождения тренинга «Дар быть женщиной. Сексуальность», а я по-прежнему летаю. Я снова же-ланна и желаю. С мужем хулиганим Он просит меня оставаться та-кой всегда. Спасибо, Мила, что ты есть.»

Оксана

Иркутск, тел.: 97-70-90, 97-72-27 www.milaelivego.ru

18 +

Page 44: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

42В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Ваш самый лучший день

– Агентство «Аврора» существует уже 11 лет. А с чего все началось?

– С моей свадьбы! Никаких праздничных агентств в Иркут-ске тогда и в помине не было, все организовывать пришлось са-мим, причем, через такие «тернии» штампов советской свадьбы! Ту красивую «картинку», которую я привезла из Москвы, побывав на свадьбах друзей, максимально постаралась реализовать. Но это стоило огромных трудов, усилий, нервов!..

С кем из коллег не разговаривала, у многих желание работать в сфере организации праздников возникло из-за собственной неудовлетворенности и понимания, что эта ниша тогда была не занята. Кроме того, никаких особых вложений не требовалось. Начинать можно было с малого: стула, стола, компьютера и соб-ственной энергии.

– И специального образования не требовалось? …– Да не готовили специалистов в этой области, как, впрочем, и

сейчас – только один вуз в Москве выпускает event-менеджеров. В самом начале мы по крупицам собирали знания, учились посто-янно! Заказывали за границей книги, делали перевод. Позже стали выходить книги на русском языке. Я скупала всё! Когда появилась первая авторская школа event-менеджеров Сергея Князева, я была в первом выпуске. Как только открывались какие-то темати-ческие курсы, я летела туда. Все изучала, читала. И по сей день мы не перестаем учиться, много нового в отрасли происходит.

– Какие они, современные жених и невеста? Чего они ждут от свадьбы и какие требования предъявляют к агент-ству, которое берется за организацию этого праздника?

– Сейчас, к моей радости, есть интернет и все ресурсы, чтобы посмотреть на другие свадьбы. Современные молодые люди при-ходят уже с определенными пожеланиями. Уровень требований возрос, и качество праздников изменилось. Раньше упор был на банкете, а сейчас на зрелищности, красоте мероприятия. Людям ведь запомнится визуальная и эмоциональная составляющая.

– Некоторые современные девушки считают, что свадьба – это пережиток прошлого, и для счастливой жизни не нужно условностей и традиционных платья, за-столий, тортов, тамады, выкупа невесты и прочего. Лучше потратить эти деньги на путешествие. Что вы думаете по этому поводу?

– Я не согласна с теми людьми, кто свадьбу не отмечает, и не потому, что я работаю в агентстве. Свадьба – исключительное мероприятие в жизни любой семьи. Любая мама хочет увидеть дочь в подвенечном платье. Это возможность собрать всех род-ственников, с которыми давно не встречались, которые еще живы: бабушки, дедушки… Приятный повод, эмоции, единение семьи. Эгоистично поменять этот момент на путешествие. Ведь можно

сделать свадьбу соразмерной вашим финансовым возможностям. – Что такое свадьба «под ключ»? – Очень часто агентства, говоря о свадьбе «под ключ», имеют в

виду только организацию развлекательной программы и оформ-ление, иногда еще подбор некоторых услуг. В моем понимании, свадьба «под ключ» – это комплексная организация всего меро-приятия, начиная от выбора даты, общего стиля мероприятия, работы с площадкой, технического обеспечения, разработки всей полиграфии, общей логистики и координации мероприятия. Организатор придет на площадку самым первым и уйдет с нее последним. Будет с вами на связи нон-стоп все месяцы, ответит на все ваши вопросы, учтет пожелания. И на нем лежит большая от-ветственность за то, чтобы этот день стал лучшим в вашей жизни.

– 21-23 марта в Байкал Бизнес Центре пройдет выстав-ка Baikal Wedding. Что мы увидим на ней?

– Ценность выставки не в том, что мы собрали компании свадебного сегмента в одном месте, а в информационном напол-нении программы. Мы пригласили участвовать около 20 ведущих. Одна из основных проблем у тех, кто хочет пожениться – в вы-боре ведущего. Со всеми встретиться, пообщаться очень сложно. Мы даем такую возможность. Вы сможете посмотреть, как они работают, держатся на сцене, общаются со зрителями.

На сцене каждую минуту будет что-то происходить: интерак-тивные презентации, показы коллекций свадебных и вечерних платьев, мастер-классы. 21 и 22 марта в гала-концерте выступят лучшие артисты и творческие коллективы города.

Пройдут шоу-показ свадебных букетов от чемпиона России по флористике Романа Штенгауэра, а также авторский семинар и мастер-класс от свадебного стилиста Марии Липатниковой. Посе-тителей ждут уникальные призы и подарки от партнеров и участ-ников выставки, розыгрыш проводится 2 раза в день. В последний день выставки будут разыграны самые крупные призы. Приятных и вкусных сюрпризов будет очень много: дегустация тортов от лучших кондитеров города, шоколадный фонтан от агентства «Ав-рора». Я буду проводить «Школу невест», на которой поделюсь очень многими секретами и расскажу, как самостоятельно орга-низовать свою свадьбу. А весь день 23 марта мы хотим посвятить вопросам организации выездной регистрации.

– Спасибо за рассказ, Инга! До встречи на выставке!

Моментом рождения семьи считается день свадьбы. Стоит ли проводить ее самим или довериться праздничному агентству? На наши вопросы ответила директор агентства праздника «Аврора» Инга Мунина.

экспертное мнение

Page 45: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 46: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § февраль’2014

интерьеры иркутска

модель: Екатерина ТРУСКОВА фото: Екатерина ТИМАКОВА макияж: Дарья ЛЕЙТМАН прическа: студия красоты «Щетка» идея: Олеся КАШИЦЫНА

44

Page 47: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 48: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 49: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.debonton.ru

содержание

47

Page 50: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § февраль’2014

интерьеры иркутска

ул. 3 Июля, 19 (130 кв) тел.: 614-146

48

Page 51: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

ТЦ «Петровский», ул. Советская, 58,

тел.: 204-895, 657-377

салон домашнего текстиля

«МАК» – МАКсимум комфорта и уюта

Page 52: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

50В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Женитьба как повод

Когда за окном послышались крики: «Горько! Поце-луй ее по паспорту!», то все подумали, что это женится Альберт Николаич с пятого этажа, у него сформирова-лась привычка делать это эпизодически. Как честный человек, он женится на всех подряд и справляет пышные поминки по холостячеству. Злые языки утверждают, что его короткие браки – это просто повод для длительных пьянок. Но понятно, что это из-за благородного сердца, которое пылает так, что залить пламень можно неболь-шой компактной женитьбой.

На улице начали скандировать: «Она бледна как труп! Целуй ее в подмышки! Под фонарем, мой друг, мы спра-вим тризну мышке!», – и все поняли, что это не Альберт гуляет. У него тосты как-то попроще: «Ну – чтоб!» А тут – мышка, тризна, все симптомы одухотворенной страсти.

Около подъезда стоял сосед-неформал с третьего этажа и целовал даму, и, очевидно, что не простую жен-щину-мещанку. На невесте была красная фата, черная телогреечка и синие джинсы, разорванные по горизонта-ли каждые три сантиметра. На чем они держались – не-известно, но кожа под ними была сложного фиолетового оттенка, потому что морозы в честь свадьбы никто не отменял. Невеста поработала и над макияжем: бритый лоб, подведенные черной краской глаза и ярко-красный ореол около рта. Рот устойчиво скрывался поцелуем, но иногда мелькал, когда молодой муж-поэт отрывался, чтобы вдохнуть морозного воздуха. Судорожно заглотив порцию кислорода, он снова припадал к возлюбленной, и отодрать его было невозможно. Гости скучали. Они держали в ящиках алкоголь и приплясывали в ожидании окончания процесса. Хотелось выпить, но молодых креп-ко приморозило друг к другу страстью и температурным режимом.

– Хватит! Пора приступить к обряду! – нашлась под-руга невесты.

Дождавшись, когда парень оторвется от возлюблен-ной для насыщения крови кислородом, она ловко вы-мазала ему губы зубной пастой.

– Это для того, чтобы с твоих уст слетали только ласковые слова.

Связи между зубной пастой и ласковыми словами подслушивающие соседи особо не уловили, но в 35-ой квартире кое-кто решил намазать мужа пастой в бли-жайшую ночь просто на всякий случай – вдруг поможет хоть в чем-нибудь.

Потом подружка облила невесту водой. Невеста мо-ментально покрылась красивой прозрачной корочкой.

– А это для того, чтобы ты вечно красивой была! – сказала подружка. Всего еще пять минут на 40-градус-ном морозе, и невеста станет красивой навеки. Будет стоять ледяной фигурой до весны, а там за небольшие деньги, собранные со всего подъезда, дворник Махмудыч отнесет талые останки в потайные места. Невеста тоже это осознала и истошно закричала: «Пройдемте в дом, гости дорогие, у нас там картошка стынет!»

Все прошли в квартиру, и соседи услышали, как они размещаются за столом, потому что в «панельке» все волнующие шумы очень хорошо слышно. Поначалу на свадьбе было очень тихо. Примерно час народ ел и отогревался. Наконец раздалось дружное «Горько!», и послышался грохот.

Целовались они, судя по крикам, каждые десять ми-нут, показывая выносливость и стойкость. Потом была недолгая драка, примерно на полчаса. Потом снова ели и целовались.

Поздно вечером в тридцать пятую квартиру раздался стук в дверь. Это был новый муж.

Я женился, знаете ли, – сказал он со значением, – Сегодня женился. Вы мне не одолжите табурет на ночь?

Мы вас поздравляем, – сказали соседи, – но у нас нет табуретов, можем предложить хороший мягкий стул.

Ну что вы, – загрустил новобрачный. – Стул нам уже не поможет. Только табурет!

И он по стеночке прошествовал к своей квартире, потому что груз любви, алкоголя и нехватки табуретов все-таки давит на хрупкую душу женатого человека, и ничего с этим не поделать.

Page 53: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Киевская, 18 тел.: 24-25-35

24-26-10www.artirk.ru

Не теряя времеНи - теряй годы!

Передовая техНология!

Новейший аППарат для фотоомоложеНия

Page 54: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Анна ВолкоВА, владелица студии LOFT.

В чем, по-вашему, сила женщины?В ее мудрости. Мудрость идет из сердца. У нас прекрасно развита интуиция, мы наблюдательны и умеем качественно выстраивать прочные долгосрочные отношения, именно эти качества помогают нам в совре-менном мире наравне с мужчинами успешно вести бизнес, а также зани-мать ведущие должности в компани-ях. Я люблю то, чем я занимаюсь, моя работа – мое хобби, но на первом плане для меня – семья. Моя семья – моя крепость, именно мы, женщины, строим эту крепость, и в этом нам нет равных.А в чем тогда сила мужчины? Вот ваш муж, какой он? Твердость, ответственность, аске-тизм, настойчивость, самоутвержде-ние – это качества мужской силы. К счастью, мне не приходилось стал-киваться по бизнесу с моим мужем, чтобы в полной мере оценить эти качества. Я повторюсь – семья это наша крепость. В семье мы не воюем и не хитрим, в семье царит любовь, здесь мы делимся друг с другом ра-достью наших достижений, поддер-живаем друг друга. Алексей каждый день познает что-то новое, каждый день он ставит новые цели перед со-бой, с успехом достигая их. И я знаю, что все это он делает не только ради самоутверждения и самореализации. Все, что делает Алексей и к чему стремится – ради блага своей семьи.

millionaireE x q u i s i t E j E w E l l E r y

Бульвар Гагарина, 54, тел.: 24-26-74

Серьги EvaNueva, золото 750 °, вставка: кораллБраслет, бусы EvaNuevа, вставка: коралл и розовые сапфиры

проект

Page 55: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

СИЛА ЖЕКрасивые, успешные, яркие. Руководят компаниями, крупными арт-проектами. И неплохо у них это получается, не хуже, а в чем-то и лучше, чем у сильного пола. Но они не демонстрируют свою силу – они хотят, чтобы их любили.

фото: Катерина ТИМАКОВА одежда: Светлана БЕКАРЕВА украшения: MILLIONAIRE ExquIsITE jEwELLERyмакияж: studio 88

Дина ГАДельшинА, теле- и радиоведущая В чем ваша сила?Сила каждой девушки в ее слабо-сти, красоте, покорности. У меня все сложно, я по знаку зодиака Близ-нецы, и во мне два человека. Одна такая девочка хорошая, ранимая, тонкая, романтичная, а вторая – оби-женный ребенок. В чем ваши слабости?Мужчины. Я не верю женщинам, которые говорят, что это не так. Красивые, сильные, самодостаточ-ные, уверенные в себе мужчины – моя слабость.А такие в реальной жизни встреча-ются?Конечно, встречаются, почти каж-дый день. Поэтому каждый день и мучаешься с выбором. (улыбается) Даже одно то, что они есть – это так вдохновляет. Не зря они так высо-копарно говорят: я все делаю ради женщин. Так вот, я все делаю ради мужчин и абсолютно не стесняюсь этого.Что вы делаете, когда вам плохо?Как же тяжело вспомнить, когда это было в последний раз... Я очень эмоциональна, но чтоб плохо… Был случай полгода назад, я вернулась из отпуска, и почему-то наступил такой депрессивный синдром. Я ходила, страдала, не ела ничего. Но это крайне редко со мной проис-ходит.

Серьги EvaNueva, золото 750 °, вставка: топазыКольцо EvaNueva, золото 750 °, вставка: танзанит

Page 56: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Анастасия криВороткинА, маркетолог магазинов мужской одежды «MEuCCI», «Кардинал», «Alfred Muller»

Вы считаете себя сильной женщи-ной?Скорее, да. У меня есть природный дар - не давать волю эмоциям, в любых ситуациях, никакой паники, только разумные размышления – как эту ситуацию можно исправить. Бывают какие-то минуты слабости?Не поверите, мне сложно плакать, даже в кризисных ситуациях были практически единичные случаи. Помните героиню фильма «Отпуск по обмену» в исполнении Кэмерон Диаз? Со мной примерно то же. Слезы - это лекарство, я понимаю, но все в себе переживаю глубоко, до последней капли, а наружу ни одной. А как надо воспитывать мальчиков, чтобы из них выросли настоящие мужчины?«Не воспитывайте детей, все равно они будут похожи на вас. Воспиты-вайте себя…» – английская посло-вица, согласна абсолютно. И для мальчика главный пример, конечно, отец!

Серьги и кольцо EvaNueva, золото 750 °, вставка: оникс и бриллиант

pOp ART

Page 57: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

ольга ГееВскАя, арт-директор BEATy Холдинга Арт, топ-стилист wella professionals

Вы сильная женщина?Думаю, что да.А в чем это проявляется?Характер у меня упертый, я очень волевой человек. Мне лег-ко лоббировать свое мнение, я настойчива. Стараюсь людей не ломать, но если я уверена в своей правоте, буду стоять до последнего.В чем сила русских женщин?Мы живем в таких условиях, когда надо и зарабатывать, и вы-глядеть хорошо. По своим наблюдениям могу сказать, у нас очень много женщин успешных, умных, самодостаточных. И мужчинам из-за этого трудно. Поэтому нам приходится быть еще сильнее, чем есть, чтобы мужчина этого не чувствовал. А какие у вас слабости?Слабости же стараешься не проявлять. Но есть у меня одно место в Иркутске, на Нижней Набережной, куда я приезжаю поплакать, посмотреть на закат. Это часто бывает?Cлучается. Но мне даже кажется, что это хорошо. Нельзя держать все в себе. Мужчина мечты?Чтобы воспринимал меня такой, какая есть, и понимал. Чтобы он мою силу и упорство оценил и не пытался пода-вить ради своего эго.

Серьги, цепь, браслет Chimento, золото 750 °

Кольцо Chimento, золото 750 °, вставка: бриллианты

pOp ART

проект

Page 58: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Анна кАпитАноВА, директор по маркетингу ассоциации «Бай-кальская Виза»

есть у вас слабости?Появилась у меня слабость. Это мой сын. Ему семь месяцев.как удается все совмещать?Энергии хватает, я поняла, что ребенку нужна счастливая мама. А мне необходима моя ра-бота, это моя вторая жизнь. Я понимала, что вот оно – счастье, но, тем не менее, хотелось каких-то достижений рабочих.Мужчина в жизни женщины?Конечно, он должен быть. Как минимум пото-му, чтобы женщина оставалась женщиной. Вы такая?Дома – да. Но я думаю, что своего мужчину привлекла именно тем, что имею сильный характер.Вы прощаете мужчине своему слабости или у него их нет?Наверное, я его слабость единственная, по-тому что у него тоже сильный характер. если встанет вопрос: семья или работа, что выберете?Для меня работа – тоже семья. Я не позволю мужчине поставить меня перед таким выбо-ром. Я могу сесть дома и варить борщи, но тогда это уже буду не я. Это моя неотъемле-мая часть жизни.В чем сила женщины?В ее слабости. В том, чтобы никогда не ве-шать нос, в любой ситуации думать о хорошем и приносить позитив окружающим и своей семье.

Серьги JJewels, золото 750 °, вставка: бирюза и бриллианты.

Кольцо JJewels, золото 750 °, вставка: эбонит и бриллианты.

Page 59: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Виктория ХристолюБскАя, хореограф, руководитель танце-вального коллектива Dance Hunter

У вас есть слабости?Есть. Но без слабости нельзя почув-ствовать силу в определенный мо-мент. У меня складывалась доволь-но успешная карьера в Москве, и для всех было полной неожиданно-стью, что я возвращаюсь в Иркутск. После рождения сына мне нужна была именно сила все оставить, для того чтобы выбрать лучшее для себя. Не хочу навязывать свое мне-ние, что семья для женщины апри-ори, каждый по-своему свой путь видит, но наше российское воспи-тание, особенно иркутское, больше на семейных ценностях базируется. Рано или поздно мы выбираем эту сторону. Софиты софитами, а семья и тот дом, в который мы возвраща-емся, и тот тыл, они намного ценнее. позволительно ли, на ваш взгляд, мужчине высказывать какую-то слабость или он должен быть всег-да сильным?Если он будет всегда сильным, он сломается психологически или физически. если у вас в семье возникают про-блемы, как вы их решаете? Мы учимся быть терпимыми и слышать друг друга. Я человек вспыльчивый, эмоциональный. Кон-тролировать себя очень сложно в момент вспышки, потому мне очень помогает танец, работа, спорт. Ты как чистый лист бумаги, и можно уже спокойно разговаривать, что-то решать объективно, а не на эмоциях.

г. Иркутск, ул. 1-aя Советская, 59тел.: (3952) 53-54-70,

89501017100e-mail: [email protected]

https://www.facebook.com/svetlana.bekareva.1

Бусы EvaNuevа, жемчуг, бриллианты и циркон Цепи Chimento с крестами, сталь, титан и фианит3 кольца Chimento из золота 750 °, вставки: бриллианты

проект

Page 60: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

58В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Удостоена солнца

«Прагу полюбила из-за родства с нею (не из-за родного славянства)…» Собственно, этих слов доста-точно, чтобы попробовать увидеть этот город глазами поэта.

С чего начать? Есть множество гидов-профессио-налов, есть экскурсии и путеводители, а есть – письма Марины, и прежде всего, Анне Тесковой, которая в середине 20-х годов прошлого века возглавляла культурное общество «Чешско-русское объединение».

Общество оказывало серьезную поддержку тогдаш-ним эмигрантам и являлось организатором русской культурной жизни в столице Чехии. Обычно члены общества собирались на свои вечера и встречи в гостинице «Беранек», по адресу – улица Белеградска, 110.

Туда я и решаю пойти для начала. Я пока не знаю – сохранилось ли это здание. Так или иначе, но само место уж точно никуда не делось…

текст, фото: анастасия ЯРоВаЯ

Прогулки по цветаевской Праге

Я лечу в Прагу. Впервые. И как всякий первый раз – мне надо подготовиться и придумать: чего я хочу от встречи с городом получить. Впрочем, придумывать ничего не нужно: я лечу в Прагу, которую любила и в которой прожила полгода Марина цветаева. а это значит – будет и знаменитый Карлов мост, и Пражский град, и олений ров (который сама Марина называла Медвежьим)…

В середине 20-х годов прошлого века в отеле "Беранек" регулярно проходили собрания культурного общества «Чешско-русское объединение». Общество оказывало серьезную поддержку тогдашним эмигрантам и являлось организатором русской культурной жизни в Праге. Марина Цветаева была постоянным участником этих собраний.

Дом №51 по улице Шведской в пражском районе Смихов. Здесь в 1923-24 годах жила Марина Цветаева.

имя

Page 61: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Иркутск, ул. Мопра, д.3 тел.: 33-03-78

www.accent-irk.ru

перед всеми услугами проводится диагностика

В мае 1925 года Марина писала:«Дорогая Анна Антоновна!Я еще не поблагодарила Вас как следует за Вашу память, до-

броту, заботу – благодарить легко равно-душных – и, когда сам равнодушен. Некоторые слова, произнесенные, звучат холодно и грубо, совсем иначе, чем внутри. Вот эти внутренние слова мои к Вам – как бы я хотела, чтобы я бы их не произносила, а Вы бы их всё-таки услышали!

Умилена Вашим вопросом о простуде: конечно, нет: я болею только в хорошей жизни, а, может быть – от неё. Есть у меня, в одной неоконченной вещи – житии Егория Храброго – такое об-ращение к Егору – волка:

«Ухитримся-ка, Егор, жить поплоше:Удавиться нам от жизни хорошей!»(Это я – тот волк!)…»Была ли хороша жизнь Марины в Праге… Что и как о том

сказать? Ведь жизнь человека и жизнь поэта – это две большие разницы, между которыми дистанция несопоставимого размера. Именно Чехия стала родиной бессмертной «Поэмы Горы», «Поэмы Конца», здесь был начат «Крысолов». Но здесь же были написаны и такие письма о «человеческом»:

«Дорогая Анна Антоновна!…мне очень нужны два летних платья: одно переделка платья

из подаренного Вами: крэмовое с красными горошинками и другое: голубое в клетку (голубое, черное, белое – клетчатое, тонкое, сразу узнаете). Думаю, их можно, как старые вещи, переслать по почте. Мне совсем нечего носить, уехала в апреле, когда ещё о летнем не думалось.

Не выписываю всей корзинки сюда, п. ч. совсем не знаю, где будем осенью…

Внезапная мысль: земными тяжестями умеют (т.е. соглаша-ются) ворочать только души. Тела косны, – себя еле носят, – где уж – корзину!

Целую Вас нежно и бесконечно смущаюсь за просьбу. Сердечный привет Вашим. М.Ц.»

«Беранек» оказался на своем месте – разве что входная груп-па явно переделана на современный манер и явно выбивается из единого стиля. Хотя, скорее всего, я отношусь предвзято: просто мне хотелось увидеть массивную дубовую дверь со сверкающей и отпо-лированной тысячами прикосновений медной дверной ручкой, а не это – вращающееся стекло…

Отсюда я решаю пешком пойти в Смихов – это район на другом берегу Влтавы, где на улице Шведской в доме №51 Марина прожила свои пражские полгода. Там совсем рядом холм Петер-жин, ставший прообразом «Поэмы Горы», оттуда рукой подать до Пражского града, которым Марина бесконечно восхищалась…

Page 62: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

60В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Я иду к реке, смотрю по сторонам и понимаю, что девяносто лет назад, когда ровно этим же путем Марина шла домой, картинка была вряд ли иная. Потому что это – Прага. Город, которому уже без малого двенадцать веков. Вряд ли тысячелетие назад через Влтаву было переброшено такое количество мостов, но в начале 20-го века Ярушкув мост был наверняка – по нему Марина и возвращалась из «Беранека» домой. Этим же путем сейчас я и иду.

Смихов – не самый туристический из всех районов, а когда я забираюсь по карте вглубь, то он вообще перестает быть туристическим. Карта пока-зывает, что улица Шведская начинается под прямым углом от улицы Кмочова – она круто забирает вверх. Я пытаюсь ее сфотографировать снизу и сверху – но фотографии не передают всей крутизны. Наконец, поднявшись и даже переведя сбившееся дыхание, я вижу Прагу внизу – и конечно, она прекрасна. Не-смотря на серое ватное небо (которое будет висеть над головой всю мою пражскую неделю).

Начинается Шведская улица. И совсем ско-ро появляется дом №51, на котором в 1989 году появилась такая мемориальная доска: «… v letech 1923 – 1924 zde zila a tvorila ruska basnirka Marina Cvetajevova».

Сейчас здесь живут люди – это частная собствен-ность, за забором, с евроремонтом, с белой лепеш-кой спутниковой антенны.

Я забираюсь на бордюр и поднимаю руку с фотоаппаратом – чтобы решетка забора не попала в

кадр. И, конечно же, случается «и вдруг»!Плотная серость неба в одном месте разрывает-

ся, сквозь нее проглядывает небесная лазурь с един-ственным солнечным лучом, который мгновенно делает мир светлым. И в очередной раз доказывает – солнце есть всегда.

Даже когда мы его не видим, оно есть. Я уже пи-сала об этом несколько лет назад, когда под ливнем и ветром шла по стылой Москве в Борисоглебский переулок. И когда вышла из дома №6, вдруг из-за туч показалось солнце, и дождь прекратился.

Это не мистика, но и не случайность. Солнце не может быть случайностью.

В свое время бессмертного солнечного эпитета удостоился Александр Сергеевич Пушкин.

Марина же просто – удостоена солнца.

***Я спускаюсь к реке. Синий кусок неба давно

затянут еще более плотными тучами, начинает темнеть – и я не решаюсь пойти в Градчаны через Петержин. Я не боюсь заблудиться, мне просто тоскливо на этой стороне.

И хотя Марина писала о своей комнате на Швед-ской: «В Праге у меня хорошо, огромные окна на весь город и все небо, улицы лестницами, даль, поез-да, туман», – мне кажется, она не случайно прожила в этой квартире всего полгода.

Что хорошо поэту – невыносимо человеку.Но может, я и ошибаюсь. Ведь я – не поэт.

В огромном городе моем - ночь.Из дома сонного иду - прочьИ люди думают: жена, дочь,-А я запомнила одно: ночь.Июльский ветер мне метет - путь,И где-то музыка в окне - чуть.Ах, нынче ветру до зари - дутьСквозь стенки тонкие груди - в грудь.Есть черный тополь, и в окне - свет,И звон на башне, и в руке - цвет,И шаг вот этот - никому - вслед,И тень вот эта, а меня - нет.Огни - как нити золотых бус,Ночного листика во рту - вкус.Освободите от дневных уз,Друзья, поймите, что я вам - снюсь.

17 июля 1916

имя

Page 63: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

23

Здесь уделяют особое внимание искусству релаксации и расслабления в атмосфере умиротворения и комфорта. СПА оснащен новейшим оборудованием и технологиями, в арсенале есть все необходимое для того, чтобы предложить эксклюзивные СПА программы по уходу, объединяющие комфорт и эффектив-ность талассотерапии. К вашим услугам отдых в бассейне и тер-мальной зоне, изысканные восточные кабинеты ухода, специаль-но разработанный комплекс СПА процедур, направленный на коррекцию фигуры. Здесь вы сможете найти широкий спектр самых эффективных и безопасных методик. Изюминкой центра, выделяющей его из числа других СПА салонов, является наличие программы «комплимент», в которую входит: посещение ак-ватермальной зоны, отдых в хамаме, посещение галокомплекса.

Уход за своей внешностью – это дело хлопотное, особенно если воплощать мечту своими силами; чтобы их хватило на все, доверьте что-нибудь профессионалам.

ХИТ тело! Кокосовое наслаждение из Малайзии – это уникальный СПА уход, который расслабляет не только тело, но и душу. Сочетание целебной силы восточных рецептов и профессионализм мастера позволят вам погрузиться в мир востока – в незабываемую атмосферу блаженства. Процедура выполняется на профессиональной косметике Tanamera, известной своими натуральными продуктами и ингредиентами, индонезийского региона. Кокосовый СПА уход – это комплекс, включающий питание и увлажнение кожи, предотвращение преждевременного старения, очищение организма от шлаков и токсинов, витаминный заряд a,C,D,e. Обертывание с натураль-ной кокосовой маской с увлажняющим эффектом и малайзий-скими травами и специями сделает кожу мягкой, нежной и бархатистой. Стоимость услуги: 3000 рублей.

ХИТ лицо! Клеточное обновление – это 100% мануальный омолаживающий уход, основанный на фирменном моделирова-нии aLGOnaTIVe от aLGOTHerm с использованием высоко-эффективных омолаживающих продуктов. Стоимость услуги: 4500 рублей.

Применяется для восстановления упругости кожи, улучше-ния ее состояния, придания лицу сияния, свежести, словно Вы только вернулись из отпуска.

ХИТ руки! Роскошный коллагеновый маникюр-уход + цвет. Уникальная комбинация ингредиентов марки Christina Fitzgerald делает этот уход максимально эффективным. Омола-живает, улучшает цвет кожи, удерживает влагу на клеточном уровне. Стоимость услуги: 1600 рублей.

Мы работаем для того, чтобы Вы отдыхали!

МИЛЫЕ ДАМЫ! SPA центр ION поздравляет Вас с приходом весны и приглашает в прекрасный мир SPA!

IONИчЕскАя ВЕсНА

ionspa38.ru

г. Иркутск, ул. Советская, 109

+7 (3952) 707-897

новое место

Page 64: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 65: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Тысяча и одна вещь (ТД «КАРС»)

Дом, семья

63-96

Page 66: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

ул. К. Маркса, 40, тел.: 720-052, 400-145

торгово-выставочное пространство в два уровня

Управляющая компания Система АМТ тел.: 559-641

www.systemamt.ru

текст: Полина ОРЛОВА фото: Серго КАНТАРЧЯН

Лавка уютных идейМихаил обращает наше внимание на великолеп-ный белый буфет, занимающий в Лавке уютных идей почетное центральное место. «Это работа дизайнерской студии Андрея Жарницкого. Он иркутянин, сейчас живет в Москве. Многие из мастеров, сотрудничающие с Андреем, тоже из Иркутска». Особо восхищают Михаила резные детали, выполненные вручную: «Я отношусь к таким предметам, созданным руками человека, с большим уважением. Потому что в них вложена душа!»

Предметная среда

Re-pli-caВ этом салоне из множества великолеп-ных предметов Михаил выбирает ори-гинальное зеркало французской марки Bleu Nature. Собственно сами зеркальные поверхности разного диаметра врезаны в спилы деревьев. Причем, у этих деревьев – своя история. Их находят на океанских побережьях, привозят на фабрику, где французские мастера находят применение каждой части «плавунов», прошедших природную обработку соленой водой, ве-тром и солнцем. К слову сказать, именно изделия этой марки во многом предвосхи-тили моду на «натуральность».

Знакомьтесь: Михаил Шишкин, по образованию дизайнер архитек-турной среды. Помимо интерьерных проектов Михаил всерьез за-нимается предметным дизайном: придумывает необычные формы для обычных предметов. Потому совсем неудивительно, что темой нашей очередной про-гулки по галерее Revолюция Михаил выбрал предметную среду. «Нас окружает мир вещей. Они влияют на наше настроение, соз-дают атмосферу вокруг, меняют общее восприятие. Если вы хоти-те изменений в жизни, бывает достаточно одной детали. В Галерее Revолюция мы попадаем в креативную стихию, в которой можно обнаружить как эксклюзивные, так и совершенно простые, но ин-тересные предметы, и любой из них может стать «произведением» в вашем интерьере».

1.Светильник Bleu Nature 2. Зеркало Bleu Nature

1.

2.

64

Page 67: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

MStudio 2luxСамый большой в Галерее салон M Studio открыл на втором этаже библиотеку обоев. Здесь нас невероятно порадовали экспозиции, на фоне одной из которых фотограф запечатлел Михаила Шишкина. Главные роли в этом кадре сыграли «бе-тонные» обои производства NLXL, которые придумал дизайнер Piet Boon (никто не поверит, что это просто обои, пока не дотронется до стены!), и полиуретановые молдинги бельгийской компании ORAC DECOR, превратившие кусочек стены в динамичную комбинацию изогнутых линий, движения, света и тени. Кстати, как выглядят «бетонные» обои «в жизни», можно увидеть в кинозале «Модного квартала».

Студия красок и интерьера DelightУдивительные ароматы Esteban, лиможский фарфор Haviland, оригинальная посуда Карима Рашида... Мы почти угадали, что в студии Delight, где много достойных вни-мания вещей, Михаил предпочтет говорить о гуру промышленного дизайна Кариме Рашиде: «Очень сложно придумать что-то свое в современном дизайне. Кариму Раши-ду это удалось. Он запустил в производство около 3000 разработок, включая проекты ди-зайна мебели, посуды, модных аксессуаров, упаковки, фурни-туры, осветительных приборов. Есть на кого равняться!»

В этом салоне, помимо паркета, есть и элитные ковровые покры-тия OBJECT CARPET, радующие глаз обилием красок и фактур. Михаил выбрал оттенки своего любимого зеленого цвета. Произ-водитель не случайно называет коллекцию «драгоценностями из текстиля»: она адресована, прежде всего, ценителям индивидуаль-ного стиля, эстетам и романтикам. Изысканные ковровые покры-тия задуманы как благородное дополнение к природному камню, паркету, половицам или плитке. Они огнеупорны, термоакустич-ны, гипоаллергенны и просты в уходе. В их создании используется особые эластичные волокна, благодаря которым ковровые покры-тия долгое время сохраняют свою форму неизменной.

Салон элитного паркета PARQuET dilusso, дизайн-студия «Интрига»

65

Page 68: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Ателье мебели KAMEA exclusive Здесь Михаилу понравились дизайнерские часы Nomon, удобные мобильные кресло и столики Calligaris. Это те предметы, которые могут украсить нашу жизнь. Но все же «героиней дня» становится кухня итальянской фабрики Lube Cucinе, блистающая белыми лакирован-ными поверхностями. У нее много достоинств. Напри-мер, компланарные двери, раздвигающиеся параллельно друг другу. Одно удовольствие наблюдать, как плавно и легко они скользят! Двери шкафчиков под рабочей по-верхностью выполнены из тонкого керамогранита цвета шоколада. Этот же материал повторен на стене. Смо-трится очень эффектно!

МаратКаПридать поверхностям неповторимый вид – это надо уметь. Что ж, Михаил готов учиться. Он надевает фартук, берет в руки валик и … проходит небольшой мастер-класс по декорированию рельефных обоев – линкрусты. Конечно, за один раз невозможно постичь все тонкости и приемы работы с этим удивительным материалом, изо-бретенным больше ста лет назад англичанином Фредериком Уолто-ном. Линкрусту, как рассказали мастера «МаратКи», можно красить, серебрить, наносить позолоту, отделывать под мрамор, кость, гипс, старое золото, дерево. Результат всегда великолепный!

KAREНедавно открывшийся в Галерее бутик KARE очень порадовал тех, кто согласен с философией марки: «Больше стиля, чем денег». В этом бутике можно найти все: столы и комоды, диваны и постеры, све-тильники и скульптуры, ковры и всевоз-можные декоративные вещицы, которые поднимают настроение. «Меня здесь привлекают цвета, – говорит Михаил. – Я люблю яркое. Мне порой неважно, какая вещь, достаточно цвета, чтобы найти ей применение в интерьере».

APPlE 38Здесь Михаил примерил «умный» футу-ристический браслет – фитнес-трекер Jawbone UP24, который с помощью встроенных сенсоров собирает данные об активности человека, его питании и со-стоянии сна. Точная система обнаружения движения отслеживает физическую актив-ность пользователя, а удобная конструкция позволяет носить устройство на запястье круглые сутки. Нет необ-ходимости каждый раз подключать гаджет к смартфону для син-хронизации и передачи собранной информации — это происходит автоматически.

66

Page 69: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Студия текстильного дизайна STDПрактически все дизайнеры, сопровождающие нас в прогулках по Галерее, с завидным постоянством выбирают в STD ткани шведской фабрики Kinnasand. Вот и Михаил вдохновился этими великолеп-ными произведениями текстильного искусства. В поле зрения наше-го дизайнера попали «титулованные» (получившие не одну премию) ткани из коллекции Reset, легкие, воздушные. Хоть бери – и шей себе из них крылья! Шторы ведь мы всегда успеем сшить.

MerlinluxДля человека, который ценит тактильные ощущения, далеко не все равно, из чего сделаны… домашние тапочки. А Михаил как раз такой человек, и он выбирает та-почки Giesswein из войлока на каучуковой подошве. Домашнюю обувь, производи-мую компанией Giesswein, можно стирать, не опасаясь, что тапочки потеряют форму, потускнеют краски или отойдет подошва.

look BookЗдесь взгляд Михаила падает на специальные маркеры: «Это для тех, кто любит рисовать эскизы от руки». Мы предлагаем Мише на-глядно продемонстрировать возможности Promarker. Наш дизайнер с готовностью берет-ся изобразить один из своих стульев (когда- нибудь Михаил надеется воплотить свои проек-ты в жизнь!). Эскиз желтого стула под названи-ем «Звезда» не без задней мысли мы оставили в LOOK BOOK, тем самым отправив заявку в мировое информационное пространство. Ведь сказано: «Стучитесь – и вам откроют».

Салон Ca d OroЕсть вещи, которым просто достаточно быть в интерьере, чтобы выполнять высокую миссию арт-объекта. Однако мы любим, чтобы вещь была не просто красивой, но и практичной. Как в случае с креслом фабри-ки Tonin Casa, которое легким движением руки превращается в кушетку. Кстати, чехол кресла, выполненный из натуральной кожи, легко снимается благодаря удобному замку-молнии. Так что в уходе эта породистая вещь совершенно непритязательна.

Мастерская ШЕДЕВРЭто невероятное удовольствие – когда у вас в доме есть предметы, сделанные из нату-рального дерева и исключительно для вас. Возможно даже, по вашим эскизам. Что вы скажете про такой книжный шкаф? Правда, красавец?!

67

Page 70: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Салон интерьерной сантехники PIONEERЧем можно порадовать себя в повседневной жизни? Ну, например, необычными смесителями, считает Михаил. Он обращает внимание на коллекцию смесителей с плоским широким изливом, подающим мягкий поток воды. «Сейчас разработаны такие технологии, когда вода бежит естествен-ным образом, как это происходит в природе».

Zaryad«Сколько раз в своей жизни нам приходится вклю-чать и выключать свет? Мы об этом не думаем, как и о том, насколько привычны и доведены до авто-матизма наши движения: «вкл»-«выкл», – говорит Михаил. – Но приходит время чего-то нового. И мы устанавливаем в доме стильные, современные выключатели, где, чтобы зажечь свет, надо на-жать на круглую кнопку посередине или щелкнуть переключателем влево-вправо, или просто при-коснуться. У нас появляются новые ощущения, другие эмоции. И это здорово!»

Салон светильников «Проект «Лампа»На первый взгляд, они очень простые, эти чешские светильники Osmont. Но нет! Их светорассеива-тели вручную изготавливаются из трехслойного опалового стекла, что позволяет свету распре-деляться равномерно. По словам Михаила, он с удовольствием использует светильники Osmont в своих проектах, создавая целые композиции. Кста-ти, для этой компании Михаил придумал серию светильников. Особенно нам понравился объект под названием «Молоко». Может, когда-нибудь мы увидим его в этом салоне!

Design barПо окончанию сьемки мы направились в Design bar на бизнес-ланч . Все, как всегда, было необычайно вкусно. По-нравился салат (курица, сельдерей и груша) и авторское прочтение шеф-поваром популярного десерта тирамису. Экс-периментируйте и дальше. Спасибо!

ул. К. Маркса, 40, тел.: 720-052, 400-145

торгово-выставочное пространство в два уровня

Управляющая компания Система АМТ тел.: 559-641

www.systemamt.ru

Выкл

юча

тели

Ber

ker

68

Page 71: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 72: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § февраль’2014 22

лекарство от будней

Page 73: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Тысяча и одна вещь

Page 74: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Ирку тск «Евразия», ул. Ленина, 6, тел: (3952) 342-194«Подарки», ул. Ленина, 6, тел.: (3952) 333-514 «торговый центр», ул. Коммунистическая, 65А, тел.: (3952) 706-203 «Подарки на сергеева», ул. Сергеева,3/3, тел. (3952) 485-220тЦ «универсал» (Фортуна), ул. Окт. Революции, 1, тел.: (3952) 485-981

АнгАрск тЦ «раума-плюс», ул. Социалистическая, 12, тел.: (3955) 686-629«Заря», 10 мкрн, д. 37, тел.: (3955) 686-216

Page 75: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

лекарство от будней

Page 76: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014 74

У хорошего шопинга есть свои правила. Их выполнение непременно сделает ваш поход по магазинам увлекательнейшим занятием. Эти правила – результат нашей более чем пятилетней работы.

1. Хорошо выспитесь перед днем шопинга.2. Позавтракайте, включая в свой рацион углеводы. Чай, кофе улуч-шат тонус и настроение.3. Оденьте удобную одежду. Предпочтительно джинсы и пуловер без пуговиц. Обувь без каблуков.4. Спланируйте шопинг в первой половине дня в будни или в воскре-сенье с 11.00. Таким образом вы обеспечите себе спокойный шопинг без «толкучки».5. Определитесь, что именно вы намерены купить. Какого размера, цвета. Куда вы будете ходить в новых вещах (работа, дом, клуб, пре-зентация).6. Подумайте, с какими вещами из вашего гардероба будет сочетать-ся покупка и как: по стилю, по фактуре, по цвету.Сфотографируйте их на мобильный телефон.7. Четко определите сумму денег, которую вы с удовольствием потра-тите на покупки. Это поможет оптимизировать ваш бюджет.8. Напишите список магазинов, в которые вы отправитесь, составьте схему маршрута.9. Возьмите удобную сумку средних размеров, желательно с увеличи-вающимся дном.10. И всегда прислушивайтесь к себе. Как только устали, появилось раздражение – отдохните. Выпейте чашечку чая в ближайшем кафе. И пусть походы по магазинам станут для вас приятными и продук-тивными.

Ваши Наташа и Надя

Фотопроект «Краски Востока»Стиль: Наталья Самоловских (творческая мастерская «MSN»)Арт-директор проекта и визаж: Надежда Мальковец (творческая мастерская «MSN»)Фото: Павел Крутенко, Дмитрий КулевУкрашения: WOMAN’ STORE, магазин испанской бижутерии

Благодарим за помощь в фотосессии

тел.: 8 914 871 95 75, 8 908 64 14 717

Наталья САМолоВСКих, Надежда МАльКоВец, творческая мастерская «MSN»

Шопинг с удовольствием

Baikal Visa

Творческая мастерская «MSN» приглашает женщин на участие в фотопроектах

экспертное мнение

Page 77: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

КрасКи ВостоКа

МАриНА СиВКоВА:«Мне всегда нравились восточные сказки. Как и каждой девушке хотелось испытать это очарование Востока. именно поэтому приняла участие в этой фотосессии. решила и на себя примерить одежды красавицы из «Тысячи и одной ночи».

75

Page 78: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

иННА КоВАлеНКо,врач акушер-гинеколог, кандидат медицинских наук, обладательница титула «Королева-мама» международного конкурса красивых мам «Королева планеты-2012» на о.Мальта: «Нельзя жить только одной работой и домашними заботами, должно быть еще что-то, откуда можно черпать позитив и энергию. Чтобы быть гармоничной личностью и счастливой женщиной».

проект

76

Page 79: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

елеНА ТрАйДАрАеНе: «Моя профессия серьезная и ответственная. Я – таможенный представитель. Мне всегда важно оставаться истиной женщиной. Восток для меня был и остается сказочной страной, а восточные женщины – загадкой. Вот и попробовала себя в этом образе».

77

Page 80: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Максим Бобров (жена Ольга, «Миссис Иркутск 2013»)– Очень важна поддержка, нужно понимать, что все заботы по дому и о детях ложатся на мужа, поэтому лучше

сразу с мужем обсудить этот вопрос. Тяжеловато было, не скрою, но если бы Ольга решила участвовать сейчас, то, не задумываясь, поддержал бы. Участие в конкурсе – хороший тест для семейной пары, потому что проверяются взаимоотношения. Семья – она на то и есть, чтобы быть вместе и не испытывать дискомфорта. А еще важно другое – сегодня в жизни очень быстрый темп, мы все бежим, работаем, а времени на откровенный разговор всегда не хватает. «Я тебя люблю», – зачастую обходишься лишь этой фразой, а вот так, чтобы услышать от жены признание в любви со сцены, когда вспоминается вся наша история, вновь переживаешь те эмоции, это волнительно и приятно…

Павел Захаров (жена Мария, «Миссис Улыбка»)– Мне кажется, что, в первую очередь, муж должен выступать не просто зрителем со стороны, а участвовать и в

подготовке, помогать советом супруге. Маша сразу предупредила, насколько это серьезно и, главное, важно для нее, поэтому я был готов к плотному графику репетиций, и никакого дискомфорта в семье не было, наоборот, огромное удовольствие от участия в конкурсе распространялось на меня и детей тоже. Сын бывал на репетициях, и ему нравилось наблюдать, как мама танцует. Если моей жене что-то доставляет радость, то это важно и для меня. Стоит понимать, что женщина участвует в конкурсе, в том числе, и для своего мужа. Проект называется «Самая красивая из самых счастливых», а кто её делает счастливой?! Она хочет поделиться своим счастьем со сцены, рассказать о своей семье, муже, детях.

Владимир Тюрин (жена Наталья, 2-я вице «Миссис Иркутск 2013») – Когда Наташа сказала, что участвует в конкурсе, я, если можно так выразиться, прыгнул уже на подножку

уходящего поезда, очень был рад этой новости и поддерживал это стремление. Наши мальчики уже взрослые, есть внук, но сыновья принимали участие в подготовке, и, конечно, после конкурса – ощущение праздника для всей семьи, гордость за маму – это важно! И я не сомневался – что-то будет, даже когда у жены не получались «шаги», были нервы и хотела все бросить, я был уверен в ней. Наверное, нужно любить ту женщину, которая рядом с тобой, чтобы она могла свободно реализовывать свои желания.

Красивые и счастливые

В мае вновь пройдет в нашем городе конкурс «Миссис Иркутск». И вновь красивые, умные, счастливые женщины выйдут на сцену, чтобы рассказать о себе и своей семье. Мы попросили поделиться своими эмоциями мужей участниц прошлогоднего конкурса, услышать какие-то советы. Спокойная атмосфера ресторана, ароматный чай и вкуснейшие пирожные – в такой милой обстановке протекала наша беседа. Сегодня мужчины говорят об этом спокойно и рассудительно – волнения позади.

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

конкурс

74

Page 81: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

В арт-галерее DiaS открылась очень симпатичная выстав-ка художественной керамики «Чай с радугой», куда следу-ет обязательно сходить, желательно с детьми. Авторский «чайный путь» объединил и вывел красноярских и иркутских художников-керамистов под руководством Ивана Кротова в залы галереи, где они представили свои невероятные чайнич-ки, чайники и целые сервизы. А началось все три года назад, когда красноярский керамист И. Кротов побывал на иркут-ской выставке «Чайники», вдохновился и предложил худож-никам своего города создать что-то подобное.

«Работы наших художников выставлялись три раза, в конце прошлого года в Новосибирском художественном музее. По возращению из Новосибирска, мне стало жаль, что чайники останутся просто лежать в мастерской, поэтому я предложил иркутской галерее объединить обе выставки и сделать большую экспозицию», – рассказал Иван Кротов.

По словам председателя творческого объединения худож-ников-керамистов Иркутской области Татьяны Ерошенко, вместе с работами красноярских коллег иркутская выставка «зазвучала» по-другому.

Спасибо партнеру – Азиатско-Тихоокеанскому банку.

Выставка продлится до 20 марта.

Чай с радугой«Плох тот керамист, который не мечтает

сделать чайник». (Иван Кротов)

текст: Полина Орлова фото предоставлены арт-галереей DiaS

ул. Партизанская, 56тел.: 99-10-88

www.art-dias.ru

www.debonton.ru75

очевидец

Page 82: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 83: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.debonton.ru81

Ф о р м у л а пятого элемента

Андрей: НА востоке есть трАдиция. к чело-веку на смертном одре приходит священнослужитель и начинает беседовать. и когда человек умирает, ставят не две даты – рождения и смерти, а три. Между первой и второй пишут количество дней, которые ушедший смог вспомнить – именно они показывают, сколько времени он действительно жил на земле.

Посмотрите на свою жизнь, на отношения с близким, родным, любимым человеком – сколько моментов и что вы сможете вспомнить? А раньше? Нужно знать о важно-сти чувственного опыта – все запоминается на эмоциях, на чувствах, на впечатлениях. Это один из основных эле-ментов развития отношений, без него не будет развития и самого человека.

Люди ПерестАЛи дАрить друг другу вкус вПечАтЛеНий. у нас есть интересная привычка – при-вычка вкуса. в еде, одежде и выборе человека, который будет рядом. Любимого, как утверждают сексологи, мы выбираем по запаху.

в Москве на одном из наших тренингов мужчина ска-зал: «Андрей, зачем мне вообще это чувство нового опыта? у меня все есть: работа, семья, квартира, машина». – «Но вместе с этим есть неудовлетворенность»? – спросил я его. – «есть». человеку не хватает впечатлений. именно они делают прожитое и проживаемое разноцветным. вспомните, зачем вы вообще все это делали – учились, ис-кали работу, женились. что вы упустили и забыли?

к сожАЛеНию, чеЛовек в хороших усЛо-виях Не рАзвивАется. Благополучная среда не просто расслабляет, она не дает возможности начать двигаться – зачем, если все и так в порядке? если в этом оставаться, происходит потеря чувственного опыта, мы теряем вкус

происходящего, видя мир обычным. за этим приходит безразличие. если отношения в жизни притерлись, это первый признак того, что необходимо что-то изменить. хорошая привычка – менять привычки.

Это же относится к отношениям мужчины и женщи-ны. когда двое попали в ловушку физическую, в которой большинство людей оказывается, не двигаясь вперед, не развивая отношения – просто проживают вместе и назы-вают себя семьей, тогда наступает развод, потому что пара не видит смысла быть рядом.

совреМеННый Мир ПредПоЛАгАет оБоюд-Ное рАзвитие. сегодня мужчины теряют контроль над женщиной. она говорит: «зачем мне твои деньги? я могу заработать сама. зачем мне твоя «клетка», я сама могу построить жилье!» Это приводит мужчину к необхо-димости быть более пластичным, подвижным – старый манипулятор финансовой зависимости женщины уже не работает. она играет по новым правилам, которые он вынужден принять. Но в этом есть один момент – жен-щина ощутила вкус свободы, однако пока не знает, как ею распорядиться.

кАк открыть в сеБе ресурс? Начать делать то, что очень хочешь, но неудобно было проявить.

На одном семинаре мы с Леной сказали: «домашнее задание: к утру написать стихотворение». что тут нача-лось! Люди возмутились: зачем это надо? Мы этим ни-когда не занимались! Но то была первая реакция. самое интересное произошло на следующий день – кто больше всего возмущался, сотворили поэмы! А один мужчина, очень далекий от поэзии, в стихах написал такое призна-ние в любви к своей женщине, которое для него самого стало шоком!

текст: Екатерина роЖДЕСТВЕНСКаЯ

Поговорить о любви – это мы любим, уж извините за тавтологию! На этот раз решили дать слово профессионалам. у нас в гостях андрей Сахтеров и Елена Королькова-ранкевич, которые занимаются тонкими материями: андрей – ведущий авторских семинаров, специалист по индивидуальной энергетической настройке тела, Елена – психолог, ведущая женских тренингов.

Мужчина и женщина

Page 84: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

82В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

Лена: и НАчиНАется МоМеНт игры – а что я могу еще в своей жизни? и у людей происходят потрясаю-щие изменения. ко мне на тренинги ходила девушка, у них с мужем были проблемы, которые привели к разводу. че-рез полгода эта девушка приходит опять, показывает коль-цо на пальце: «я вышла замуж… за своего бывшего мужа. Подумала – зачем искать новые отношения? ведь мы же любили друг друга, нужно попробовать двигаться вдвоем вместе». сейчас у этих ребят столько совместных планов! очень красивая пара. знаете, женщины в этом плане более подвижны, чем мужчины, проявляя терпение, любовь. Любовь – великий ресурс, дающий путь и скорость. и люди учатся строить, как в детстве в кубики играть. Писать картины своей жизни, танцевать танец этой жизни. все отношения – это труд, и он требует терпения.

Андрей: кАк-то у одНого МудрецА сПросиЛи – сколько должно быть терпения, он ответил очень просто: терпение должно быть. как только человек перестает быть пластичным, он не может вообще встраиваться никуда, это как квадратное пытаться совместить с круглым.

По поводу наведения коммуникации есть очень действенный момент – попытайтесь вспомнить ваш первый медленный танец, когда вас впервые пригласили танцевать. Первый танец – это самые искренние реакции. вспомните свои ощущения, и вы поймете ваши проблемы коммуникабельности. каждый танцует свой танец. чтобы проверить, насколько человек принимает себя, можно по-просить его станцевать или спеть. и человек сразу отобра-жает, где у него какие проблемы.

гЛАвНое – жеНщиНАМ НужНо ПерестАть дуМАть зА МужчиН. дескать, эту книгу он не прочи-тает, этот фильм ему будет не интересен или он его не до-смотрит. дайте мужчине самому принимать решения. Не лишайте его собственного опыта. есть маленькие женские хитрости – книжечку положить и что-то сказать невзна-чай, диск с фильмом показать и оценить его парой фраз. и мужчины, заинтересовавшись, начинают потихонечку делать эти шаги сами! есть еще одна женская хитрость, которую нужно использовать с мужчинами – бесструк-турное управление: наполнять определенными мыслями пространство, в котором он живет. и у мужчины происхо-дит самое главное – ему кажется, что он сам все придумал! Этот факт бесструктурного управления давно известен – он всерьез применяется не только в деловых сферах, но и на государственном уровне.

Но НужНо ПоНиМАть возМожНости сво-его МужчиНы. Научитесь видеть его таким, какой он

есть, а не таким, каким вы его хотите видеть. женщины часто «натягивают» на мужчину тот образ, который есть в ее представлениях. А мужчина на самом деле может быть намного глубже, интересней.

у мужчин все очень просто, и в этом их большая проблема – они «знают», что нужно делать с женщиной. знают в кавычках. Не обращая внимания на то, что ей дей-ствительно нужно и важно. они по умолчанию это знают, и все. основная задача мужчины в отношениях – научить-ся чувствовать. А чувственный опыт для мужчин очень тяжел, непривычен, и, как они думают, – не для серьезных мужчин.

МАчо Не рыдАют. однако мужчины начинают потихоньку тянуться к чувственному опыту, это, конечно, трудно идет, но они понимают, что красота в этом есть. для мужчин очень сложно получать эмоциональные вспле-ски, проявлять их, потому что с детского сада мужчине сказали: мальчики не плачут. и все, эмоциональную сферу закрыли, в итоге мы получаем то, что мужчины не понима-ют, что такое чувственность.

в одном французском учебнике написано, что чело-век своей волей имеет возможность исправить все, что предначертано ему звездами. Психологи разрабатывают технологии, но не дают ключи. во всем самое главное – не ключ, а состояние любви и мера. Нужно хвалить друг друга, говорить комплименты. Не только женщины должны получать комплименты, мужчинам тоже очень приятно слышать, что женщина его любит. все мужчины тщеслав-ны, и мужчин нужно «подкармливать» потихоньку, но с чувством меры. и тогда возникает тонкая связь, о которой многие люди мечтают. Это происходит, когда люди по-няли, что они хотят идти дальше, развиваться вместе. когда воспринимают друг друга как величайшую ценность. Люди хотят строить, они создают пару, а в паре не может один трудиться – это временное явление, один из двоих устанет. А если люди начинают работать вместе, они строят такие чудеса!

Лена: сама вселенная дает им все, остается только при-нять этот подарок.

Андрей: в китайских и японских трактатах это назы-вается «срединный путь» – то есть, идти между небом и землей. истина эта простая, вот только принять ее очень сложно.

любоВь – великий ресурс, дающий путь и скорость. Не только женщины должны получать КомПлимЕНТы, мужчинам тоже очень приятно слышать, что женщина его любит.

В марте Елена и Андрей проведут в Иркутске серию авторских семинаров, за информацией обращайтесь в «Мастерскую жизни», 95-55-38

Мужчина и женщина

Page 85: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

тел.: 935-935, www.djo-djo.ru

ОО

О «

Дал

юк»

ОГР

Н 1

0838

1100

3495

664

023,

г. И

ркут

ск, П

иску

нова

, 128

Page 86: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

78  В ХОРОШЕМ ВКУСЕ  СЕнтябРь-ОКтябРь’2013

личный опыт

Невин Нирадж Вед, 4 годаМечтает стать мамой

и сниматься в кино Болливуде.

Фотопроект Творческой мастерской «MSN»

тел.: 8 908 64 14 717

фото: алексей БаЗЮК

Благодарим магазин «Лапин Хаус»

за предоставленную одежду Иркутск, ул Грязнова, 6

Сказки о детстве

Page 87: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Вероника желеЗНяКоВа, 5 летМечтает стать летающей лошадкой пони или Волшебницей и создать чудесный эликсир для мамы, чтобы она всегда оставалась молодой.

ярослав желеЗНяКоВ, 8 летМечтает стать рок-гитаристом и чтобы ему купили мотоцикл Harley-Davidson.

фото: Валерия НеЧаеВа

Благодарим за помощь в проведении

съемок магазин «Harley-Davidson Иркутск»

Байкальский тракт, 9км.Тел.: (3952)48-68-78

Page 88: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

амина аритова, 9 лет Мечтает стать

модельером и сшить для мамы красивый хиджаб.

фото: алексей БаЗЮК

Салон штор «деворе»иркутск, ул. Гоголя, 53/4

тел.: 394-750

Page 89: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 90: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Знаменитый мост в Сан-Франциско Golden Gate Bridge переводится как «Золотые ворота»

взгляд изнутри

Page 91: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Мост через океан

Выиграв грин-карту, дающую вид на жительство в США, в начале ноября прошлого года мы сели в самолет и перелетели

из России в Калифорнию. И вот уже четыре месяца я постоянно отвечаю на три вопроса: откуда вы, как долго здесь живете и

нравится ли новое место.

текст: Надежда СЕРЕБРЕННИКОВА

Сайт автора: www.hopesilver.ru

Блог: www.vsebilo.wordpress.com

>>>

америка

Page 92: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

ПуСть мОСты гОРят тОльКО зОлОтОмС тех пор, как весь мир только и говорит, что о событиях

вокруг Украины и России, при ответе на первый внезапно почувствовала, как мне неловко сообщать о том, что я русская. Из-за всего, что теперь творится через океан от нас, у меня создается странное ощущение ответственности за происходящее... На работе меня теперь часто встречают словами «этот ваш Путин» или причитанием вроде «да что же это делается...» А когда в Сан-Франциско случился митинг, и я написала о нем в своем блоге про нашу жизнь в Америке, прикрепив фото, где у российского консульства стоят с плакатами «Путин, руки прочь от Украины», сразу стала получать негативные отклики от своих друзей в России, зачем я разжигаю экстремистские настроения. Начав разбираться в вопросе глубже и запостив на своей странице один любопытный текст – взгляд изнутри – жительницы Симферополя, «получила» уже от другой, украинской, стороны: один мой бывший коллега, тоже журналист, сразу удалил меня из друзей, написав в комментариях «Слава Украине!».

И тут я поняла, что война, и правда, идет. Но идет в наших головах. После этого случая специально размножила ссылку во всех соцсетях с целью посмотреть, как много у меня в друзьях таких непримиримых личностей. Жаль, забыла записать, сколько у меня до этого было друзей. Сейчас ведь в соцсетях всех принято называть «друзьями». Несмотря на то, что мир вовсе не таков...

Ведь человек человеку далеко не всегда друг. Так же, как и страна стране. Как бы они ни силились изображать дружелюбие. Информация обо всяких ультиматумах и о том, как резко портится отношение лидеров других стран к российскому президенту, очень сильно напомнила мне обычную семейную ситуацию между супругами, которые достали друг друга и просто подсознательно ждали возможности прицепиться хоть к чему-то, чтобы сказать: «Ну, все! Я больше так не могу, давай разводиться». Позиция президента страны, в которой я теперь живу,

просто «умиляет»: он как будто забыл о том, сколько раз США наведывались в другие страны с отнюдь не миротворческими целями. И при этом не ленились летать через полпланеты.

На мой взгляд, все, что происходит сейчас, очень неоднозначно. Однозначно только, что эта информационная война ведет к разобщению общества в мировом масштабе. Я наблюдаю это здесь на примере иммигрантов, которые сплоченно дружили, а сейчас между ними как кошка пробежала: из-за того, что один из них – украинец, а другой – русский, и они с разных ракурсов смотрят на одну и ту же проблему. На мой взгляд, что бы ни было, надо сохранять разум и не дать политике разрушить то светлое, что было между людьми. Сломать-то легко, построить заново – порой очень сложно.

Как говорил одноименный персонаж известного американского фильма «Форест Гамп»: «Вот и все, что я хотел сказать о войне во Вьетнаме». И это тоже все, что я хотела сказать о... Даже произносить это слово не буду. Надеюсь, ее все-таки не случится. Я – за мир во всем мире. Как и добрая половина этого мира. Так хочется, чтобы люди наводили мосты и чаще улыбались друг другу! Ведь именно это мне больше всего понравилось, когда я приехала в США: то, что тебе на улице может улыбнуться незнакомый человек. Улыбнуться и пожелать доброго утра. Или хорошего дня.

ПОНАЕхАлИ!Я и в России пыталась улыбаться незнакомым людям

в Санкт-Петербурге – тем, кто идет мне навстречу по лестнице в моем подъезде. Именно пыталась, – потому что мне очень быстро расхотелось это делать: из-за взгляда, который получала в ответ. В Калифорнии, неподалеку от Сан-Франциско, где мы поселились, таких взглядов практически нет. Зато здесь много приветливых улыбок, солнечного света и шумного Тихого океана, на песке рядом с которым мы уже написали свои имена: Нина, Мирослав,

фот

о: Н

адеж

да С

ЕРЕБ

РЕН

НИ

КОВ

А

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

взгляд изнутри

90

Page 93: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

Сергей и Надежда – двое детей младшего школьного возраста и двое родителей за тридцать с хвостиком. Мы – семья, судьбу которой решили результаты лотереи грин-кард-2013.

– Почему вы решили ехать в Соединенные Штаты? – задали нам резонный вопрос на собеседовании в Москве в мае 2013 года.

– Мы – путешественники, – робко ответил наш девятилетний сын, предварительно подняв руку, как его учили в школе.

Решение поехать далось непросто. Мы думали поучаствовать в розыгрыше, чтобы испытать удачу, а она вдруг решила повернуться к нам лицом. А потом она еще и приветливо помахала рукой: у моей подруги, что обитала в США уже почти три года, получилось договориться со своей знакомой, чтобы та сдала нам квартиру без кредитной истории и поручительства. Здесь без этого весьма непросто. Так что мы ехали уже, зная, где будем жить. Я даже набралась наглости и по электронной почте попросила хозяйку покрасить стены в мой любимый оранжевый цвет, чтобы чувствовать себя как дома. Позже, уже при личной встрече, хозяйка нашего нового пристанища рассказала, что такое она делала впервые. Обычно все красила в белый, но для нас – сама не знает, почему, – сделала исключение.

И почему американцы всегда красят стены в белый цвет? Может, для контраста? Эмили оказалась противоположного цвета кожи, чему я в первый момент удивилась, потому что представляла ее совершенно по-другому. Первые дни вообще с трудом привыкала к обилию темнокожих людей. Были моменты, когда в автобусе мы оказывались единственными белыми. Интернациональность Америки просто поразила. К счастью, здесь смысл глагола «Понаехали!» имеет отличное от России значение – welcome!

Хотя однажды пришлось столкнуться с грубостью, и слово «понаехали» приобрело свое прямое значение. Белая американка в гипермаркете, услышав, что я говорю с

дочкой по-русски, раздраженно крикнула нам, чтобы мы возвращались в Сочи. Ее возмутило, что я без очереди задала кассиру один вопрос. Понимая, что она назвала именно этот город исключительно из-за Олимпийских игр, я не могла не рассмеяться: ведь последние полтора года перед приездом сюда мы действительно жили в Сочи, где мой муж работал по контракту на олимпийской стройке. Жаль, конечно, что сроки наших виз для въезда в США выпали так, что пришлось уехать раньше, чем начались игры. Пропустила такое интересное событие! Думая об этом, мне грустно еще и от того, что нынешняя политическая смута по времени совпала с Олимпийскими играми. Ведь все делалось с целью поднять мировой авторитет России...

ЖуРНАлИСт-КАССИР-ОфИцИАНтСейчас, когда прошло четыре месяца с тех пор, как мы

приехали, я могу сказать, что иногда мне кажется, будто я жила тут всю жизнь. Несмотря на то, что занимаюсь я здесь совершенно не тем, что делала в России. Там я была журналистом, у меня вышла моя первая книга, а здесь – официантка в кафе, где делают бургеры. И пенять можно только на себя. Надо было серьезнее относиться к изучению английского. Теперь осваиваю его в режиме «реалити-шоу». Часто самой смешно, когда делаю ошибки там, где – ведь точно знаю! – надо сказать по-другому. Но так как отвечать надо быстро, мозг не справляется. Но жизнь теперь тренирует каждый день. И работа мне нравится: много общения, постоянно в движении, новые впечатления – есть о чем писать.

Дети тоже приехали, зная лишь азы. А перед тем, как поступить здесь в школу, нужно было пройти тест на знание английского языка. Чтобы им лучше подготовиться, я купила программу для начинающих по изучению английского языка он-лайн. В школу дети благополучно поступили, а еще через месяц узнали, что благодаря покупке той программы сын выиграл поездку в Лондон для изучения английского языка. На всю Россию >>>

www.debonton.ru91

америка

Page 94: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

разыгрывалась одна поездка, и он, уже из США, умудрился стать этим счастливчиком! Но, поразмыслив, поняли, что смысла ехать из одной англоязычной страны в другую, чтобы учить английский язык, нет. При том, что и денег на еще один билет на самолет – тоже. Зато, благодаря этому счастливому случаю, у ребенка теперь есть айпэд, о котором он мечтал еще в России и согласился ехать сюда только из-за обещания, что ему его купят. Но высшие силы, видя, что у родителей пока нет денег на такой дорогой подарок, решили помочь. И сестренке перепало: для нее айпэд-мини в той же посылке пришел. Cвоеобразный привет из России.

Квартиру, стоимость которой мы показывали в консульстве на собеседовании как подтверждение нашего финансового состояния, продать так и не удалось, поэтому мы теперь, мягко говоря, «звезд с неба не хватаем». Аренда в университетском городке Беркли, где нам удалось снять квартиру, весьма дорогая, вся зарплата мужа уходит только на нее. Он, трудившийся в России инженером-строителем и привыкший управлять рабочей силой, здесь сам стал этой самой силой. Если бы знал язык, было бы, конечно, совсем другое дело. Но он только в начале пути.

Однако, несмотря ни на какие трудности, что частично уже в прошлом: с получением номера социального страхования (его отказывались давать без грин-карты, а они долго были в пути), с поиском работы (одну я быстро умудрилась потерять, но так же быстро нашла другую), с языковым барьером мужа (он весьма доволен, что работает с русскими), меня все равно не оставляет ощущение, что мы справимся. Есть одно замечательное русское слово – сдюжим. Плечи-то сильные, и головы на них умные. А язык – придет, нужно только захотеть. К детям, конечно, придет быстрее. Уже приходит, сын начал простенькие песенки на английском сочинять.

В школе детям сразу понравилось. Американская школа кардинально отличается от российской. Нет такой

строгости, учителя не повышают голос, сидеть можно на полу, посреди уроков – прогулки, в школу отвозит большой желтый автобус. Всем классом постоянно ездят в разные интересные места: детские интерактивные научные центры, музеи, театры. В общем, по России сильно не скучают. Это ответ на третий вопрос, нравится ли нам новое место. Да, нравится. Здесь тихо, душевно, и всю зиму деревья цветут. Такая красота! Что-то необыкновенное!

КРугОВОРОт ВдОхНОВЕНИяКардинальная смена деятельности, в отличие от

российской, может, и удручила бы меня, если бы не возможность писать. Я это не бросила, а, наоборот, даже начала осваивать новое для себя направление – блоггерское. Практически с первых дней я описываю самые важные, на мой взгляд, моменты в нашей новой жизни в блоге, о котором упомянула в самом начале. Хотя народ просит деталей. Для многих ведь Америка – как другая планета, и я периодически получаю письма из России с просьбой ни в коем случае не останавливаться. Потому что людям интересно. Письма в том числе от тех, что тоже хотят уехать, но боятся, а этот блог их воодушевляет. Да и меня саму эти письма воодушевляют. Такой вот получается круговорот вдохновения.

Не могли не вдохновить меня здесь огромные глазастые тыквы, с удивлением глядевшие на нас с крылец, когда мы только приехали, колибри, как большие мухи, подлетающие к цветам, что цветут здесь круглый год, белки, смело прыгающие под колеса велосипеда; открытые улыбки прохожих, организованные группы диких индюшек, спустившихся с холмов после Дня благодарения, когда уже можно чувствовать себя в безопасности... А сколько необходимых для нас вещей, в том числе мебели, мы просто нашли на улице: сколько денег пришлось бы потратить, чтобы все это купить!.. >>>

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

взгляд изнутри

92

Page 95: Журнал "В хорошем вкусе" № 47
Page 96: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

А самое важное – что за это короткое время вокруг нас сформировался круг очень хороших людей из разных уголков России, Украины, Соединенных Штатов, Мексики... Дети ходят в гости к одноклассникам. Семьи здесь встречаются удивительные: у друзей и дочки, и сына – так совпало, у каждого по две мамы. Мне как человеку, продолжающему писать книги, встречи с необычными людьми очень интересны. Вообще, чем больше впечатлений, тем лучше. А разве их получишь, сидя на одном месте, как советуют жить некоторые мои друзья, оставшиеся в России?

Они, конечно, во многом правы, но мне иногда кажется, что они и сами бы с радостью поменяли бы что-то в своей жизни, кроме унитаза и мебели, просто они ужасно боятся перемен. И, хоть я не очень люблю шампанское, все-таки решила рискнуть поехать по этой зеленой дороге в США, ведь такие шансы, я уверена, даются не случайно. Иногда я оборачиваюсь назад и вижу несожженные еще мосты, по которым всегда можно вернуться, но возвращаться почему-то не хочется. Почему? Наверное, потому что мы будем слишком сильно скучать по местным белкам.

мЕчты СБыВАютСяАмерика стала для меня местом, где исполняются мечты.

Сын получил айпэд, я – нашла переводчика для своей книги, а еще недавно исполнилась маленькая, как я думала, несбыточная, мечта: познакомиться с одной женщиной, которая почти всю жизнь жила в Санкт-Петербурге и в девяностые переехала в Калифорнию.

Года три назад в Санкт-Петербурге мы купили по доверенности комнату в коммуналке, пожилая хозяйка которой не могла приехать на сделку, потому что жила в Сан-Франциско. Я тогда как-то очень живо представила, как cеденькая старушка сидит у окна в домике на берегу Тихого океана и слушает его шум. И мне очень сильно

захотелось с ней познакомиться! Это была просто мысль, у нас тогда даже в планах не было участвовать в розыгрыше грин-карты. Но вышло так, что комната эта стала для нас окном в Сан-Франциско, ведь именно вскоре после того, как мы стали ее хозяевами, и свалился на нас этот неожиданный шанс. И позже все сложилось так, что мы поехали именно в Калифорнию, именно в городок, от которого до Сан-Франциско полчаса езды на метро.

Заранее узнав номер телефона сына бывшей хозяйки комнаты, я, приехав, и рассказала ему эту удивительную историю, и через некоторое время, благодаря его содействию, мы с ней увиделись. Фрида Соломоновна оказалась совсем не похожа на тот образ, который я рисовала в своем воображении. Несмотря на девяностолетний возраст, на тяжелое блокадное время, проведенное в той самой комнате в Санкт-Петербурге, которую мы купили, у нее было совершенно молодое лицо (не иначе, близость Тихого океана имеет такое воздействие). Она вовсе не седая, и, хотя океан, в самом деле, оказался довольно близко, шума его из окна не слышно. И живет она не одна, а с мужем, что в таком возрасте теперь большая редкость.

Ее сын – художник Михаил Иофин, рисует питерские виды с таинственными персонажами, которые существуют в его воображении, это перекликается с сюжетом моего первого романа: Питер... реальное и нереальное... И на стене в его квартире, рядом с картиной, где изображена дверь в нашу общую коммунальную квартиру, висит ключ от комнаты, из которой мы уехали 5 ноября 2013 года, а он – двадцатью годами ранее. Увидев эту дверь нарисованной и воплотив в реальность свою странную мысль о встрече с незнакомой женщиной из Сан-Франциско, я поняла, что все произошедшее с нами не было случайным выигрышем в лотерею.

В ХОРОШЕМ ВКУСЕ § март’2014

взгляд изнутри

94

Page 97: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

ВеликобританияПолное погружение в английскую культуруШкола находится в центре ЛондонаПродолжительность: 3 недели (июль)Обучение: 20 часов в неделюПроживание: резиденция, полный пансионСтоимость: 138.900 руб.*

канадаОщутимый эффект

от изучения английскогоПродолжительность:

4 недели (июль-август)Обучение: 30 часов в неделю

Место пребывания: г. ВанкуверПроживание: семья, полупансион

Стоимость: 139.134 руб.*

МальтаВеликолепное сочетание отдыха и обученияПродолжительность: 3 недели (июль)Обучение: 20 часов в неделюПроживание: отель 3*-4*, полный пансионСтоимость: 119.800 руб.*

Дополнительно оплачиваются авиаперелеты. * Расчет цен произведен по курсу валют на 25 ноября 2013г.**Акция действительна до 15.04.2014г.

Другие популярные программы: китай (г. ДАЛянь), Чехия (г. ПРАгА) и другие (В АКЦИИ нЕ УЧАСТВУЮТ)

летние каникулы 2014 за рубежоМ для школьникоВ и студентоВ

**

Иркутский Международный центр «Ай-Си»г. Иркутск ул. Рабочая 2а, Бизнес центр "Премьер", оф. 516

сайт: www.icgo.ruпочта: [email protected] 780-158, 743-742

Журнал распространяется бесплатно в салонах красоты, в респектабельных ресторанах и кафе города, туристических компаниях, автоцентрах, стоматологических центрах, брендовых бутиках, салонах одежды и обуви. Информацию о том, где можно найти новый номер журнала, вы узнаете, позвонив в редакцию по телефону 624-123, 209-643.

АдРЕСА акцент, студия красоты, пер. Мопра, 3, тел.: 330-378 арт Beauty Холдинг, сеть салонов красоты и здоровья, ул. Киевская, 18, тел.: 242-535 ай-Си, Иркутский международный центр, ул. Рабочая, 2а, оф. 516, тел.: 780-158 Angelo Arte, ул. Богдана Хмельницкого, 1 Билайн, ул. Ленина, 22, тел.: 570-452 Бутик авторской одежды Светланы Бекаревой, ул. Советская, 59, тел.: 535-470 Весна, фитнес-клуб, ул. Кожова, 10, тел.: 258-500, 258-705 графика+, рекламно-производственная компания, ул. Декабрьских Событий, 119а, тел.: 707-700 Джо-Джо, ресторан доставки грузинской кухни, ул. Пискунова, 128, тел.: 935-935 интерьерная лавка, магазин мебели и аксессуаров для дома, ул. Карла Маркса, 51, тел.: 610-433, ул. 3 Июля, 13, возле Моста Поцелуев, тел.: 623-340 Карс, торговый дом, ул. Ленина, 6, тел.: 342-194 международный аэропорт иркутск, тел.: 266-307 мак, магазин домашнего текстиля, ул. Советская, 58, тел.: 657-377 мир мебели, ул. Партизанская, 56, тел.: 260-961 новый рынок, ул. Советская, 58 орхидея, салон свадебной и вечерней моды, ул. 3 Июля, 19 (130 квартал), тел.: 614-146 роскошь, ювелирный салон, ул. Сухэ-Батора, 18, тел.: 203-107 Сапфир, ювелирный салон, ул. Карла Маркса, 22, тел.: 258-313, ул. Карла Маркса, 25, тел.: 200-376 Сервико, дистрибьюторская и логистическая компания, ул. Трактовая, 18, тел.: 288-400, 288-401 Desheli, ул. Октябрьской революции, 1, тел.: 798-907 Dias, арт-галерея, ул. Партизанская, 56, тел.: 991-088 Colette, сеть бутиков итальянской женской одежды и обуви, ул. Байкальская, 107а/4, тел.: 225-040 Dias, арт-галерея, ул. Партизанская, 56, тел.: 68-10-68 тел.: 500-049 INFINITI, автосалон, ул. Цесовская Набережная, 6, тел.: 557-557 IoN SPA, ул. Советская, 108/1, тел.: 707-187 L’orealProfessionel, студия красоты, ул. Ленина,17, тел.: 500-077 MILLIoNAIRE, ювелирный салон, бульвар Гагарина, 54 Renault, автоцентр, ул. Трактовая, 24/1, тел.: 560-100 Serginnetti, магазин женской одежды, ул. Советская, 58, ТЦ Иркутский, пав.4, тел.: 278-517 SPAR, сеть супермаркетов, ул. Советская,98, тел.: 207-064 Winkel, ресторан-клуб, ул. Лермонтова, 257, тел.: 562-300 ZARYAD, торгово-сервисная компания, ул. Карла Маркса, 40, БЦ Sobranie, оф. 320, тел.: 655-458

Page 98: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

*в цену услуги включено: укладка, окрашивание, уходы.

Page 99: Журнал "В хорошем вкусе" № 47

www.loreal.irk.ru

Page 100: Журнал "В хорошем вкусе" № 47