28
Реферирование и аннотирование

реферирование и аннотирование

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: реферирование и аннотирование

Реферирование и аннотирование

Page 2: реферирование и аннотирование

Познакомьтесь с логико-структурной схемой аннотации

I. Формулировка проблемы.

II. Аргументация

III. Вывод

Составление аннотации

Page 3: реферирование и аннотирование

I. В тексте (статье, книге) рассматривается проблема …

анализируется проблема …

излагается проблема …

раскрывается проблема …

II. Автор говорит о том, что … Говорится о том, что …

Автор показывает, что … Показывается, что …

Автор подчеркивает, что … Подчеркивается, что …

Автор отмечает, что … Отмечается, что …

III. Автор приходит к выводу … Делается вывод о том, что…

Прочитайте словосочетания, которые употребляются для оформления

аннотации

Page 4: реферирование и аннотирование

Прочитайте образцы аннотаций

Аннотация № 1

В тексте «Роль информационных технологий в современном мире» рассматривается проблема развития современных информационных технологий.

Автор показывает, что знания, а не деньги становятся главной формой капитала в современном обществе. Отмечается также, что в третьем тысячелетии информация как абсолютная истина станет глобальным ресурсом научно-технического прогресса.

Делается вывод о том, что будущее всего человечества – за информационными технологиями.

Аннотация №2В тексте «Литейные свойства» раскрывается проблема

технологических особенностей металлов и сплавов.Говорится о том, что главными технологическими свойствами

металлов и сплавов являются жидкотекучесть, усадка и ликвация. Подчеркивается, что существуют различные виды ликвации.

Автор делает вывод о том, что гравитационная ликвация связана с различной плотностью компонентов слава.

Page 5: реферирование и аннотирование

Реферативный вид чтения заключается в извлечении из текста основного содержания (с достаточной полнотой), в определении новой проблемной информации, которая содержится в этом тексте.

При реферативном чтении необходимо проводить смысловой анализ текста. В каждом высказывании имеется тема, которую легко определить, поставив вопрос, о чем идёт речь в данном высказывании. При внимательном чтении мы легко обнаружим тему, если будем обращать внимание на повторяющиеся слова в словосочетании, имеющие общий характер.

Разные части текста несут разный объём информации. При чтении, когда целью является извлечение основной информации, в первую очередь необходимо выделить ключевые фрагменты. Ключевые фрагменты – это наиболее информативные элементы текста (слово, словосочетание, целое предложение).

При извлечении из текста основного содержания мы часто прибегаем к перефразированию, что связано с обобщением мысли, т.е. заменой широкого высказывания краткими выражениями.

Page 6: реферирование и аннотирование

Реферат – от лат. reffere – «докладывать, сообщать». Сущность и назначение реферата заключается в кратком изложении (с достаточной полнотой) основного содержания источника и передаче новой проблемной информации, содержащейся в первичном тексте.В отличие от аннотации, отвечающей на вопрос, о чём говорится в первичном тексте, и дающей общее представление о нем, его сжатую характеристику (обычно в виде перечня основных проблем), реферат даёт ответ на вопрос, что именно, что нового, существенного содержится в первичном тексте, и передаёт, излагает основное содержание текста, новую проблемную информацию, содержащуюся в нем.

Page 7: реферирование и аннотирование

По полноте изложения рефераты делятся на:

• информативные (рефераты-конспекты), содержащие в обобщённом виде все основные положения первичного текста, важнейшую аргументацию, сведения о методике исследования, использованном оборудовании, сфере применения;

• индикативные (указательные или рефераты-резюме), содержащие не все, а лишь те основные положения, которые тесно связаны с темой реферируемого текста, всё второстепенное для данной темы опускается.

Page 8: реферирование и аннотирование

По количеству реферируемых первичных текстов рефераты подразделяются на:

• монографические, составленные по одному тексту;

• обзорные (или обзоры), составленные по нескольким текстам на одну тему.

Page 9: реферирование и аннотирование

Структурно реферат любого вида состоит из двух частей: библиографического описания и текста реферата.Библиографическое описание даёт исходную информацию о реферируемом тексте и составляется строго по определённой схеме:1) Заголовок описания – фамилия и инициалы автора или наименование организации (учреждения), принятой в качестве коллективного автора. 2) Заглавие – наименование произведения, записывается по титульному листу без кавычек. 3) Издание – сведения об отличиях данного издания от других изданий того же произведения, приводится по титульному листу и в форме, данной в произведении. (Например: Котлер Ф. Основы маркетинга: Пер. с англ. / Общ. ред. и вступ. ст. Е.М.Пеньковой).4) Выходные данные – место издания, наименование издательства и год издания, приводятся по титульному листу. (Например: Котлер Ф. Основы маркетинга / Ф. Котлер. – Пер. с англ. / Общ. ред. и вступ. ст. Е.М.Пеньковой. – М. : Изд-во «Вильямс», 2007. – 656 с.)

Page 10: реферирование и аннотирование

Текст реферата наиболее часто состоит из трёх частей:

- вступление (вводная часть),

- основная часть (описание).

- заключительная часть (заключение).

Вступление. Во вступлении даётся характеристика исходных данных статьи: автор, источник, раскрытие смысла статьи: чему посвящается статья, определение характера статьи.

Описание или собственно реферируемая часть включает в себя: краткое содержание основных перечисленных вопросов и проблем, затронутых в статье; результаты исследований, анализ двух-трёх вопросов, являющихся, по мнению референта, основными; изложение позиции автора и мнение референта о позиции автора; справочную часть, в которой указывается количество иллюстраций, таблиц, библиография.

Заключение – содержит вывод автора, примечание рецензента о значении статьи, оценку полноты и своевременности рассмотрения проблемы.

Текст реферата заканчивается инициалами и фамилией референта.

Page 11: реферирование и аннотирование

Объём реферата определяется содержанием первичного текста, количеством сведений и их научной ценностью и/или практическим значением. средний объём реферата:

500 печатных знаков – для заметок и кратких сообщений;

1000 печатных знаков – для большинства статей;

2500 печатных знаков – для произведений большого объёма.

Page 12: реферирование и аннотирование

При составлении реферата Вы можете использовать лексические средства, предложенные ниже.

Лексические средства написания вступления:статья озаглавлена, носит название, называется;тема статьи представляет собой … (обобщение, отбор, анализ и т.п.);в статье рассматривается, обобщается … (что), даётся оценка, анализ … (чему);в статье (научной работе, исследовании, очерке, отрывке, главе) автор статьи ставит (затрагивает, освещает, поднимает) вопросы (проблемы)… .

Лексические средства для описания авторского текста:в статье представлена точка зрения на …;содержатся дискуссионные положения, противоречивые утверждения, доказано, что… и т.д.;в работе рассматривается, освещается, обращается внимание на …;автор считает, что …, автор критикует … (что), автор касается особенностей … (чего), автор подчёркивает … (что);важно учесть (учитывать), отметить, принять во внимание, подчеркнуть, обратить внимание;необходимо указать … (на что), необходимо подчеркнуть … (что), предполагается, обосновывается, утверждается … (что).

Page 13: реферирование и аннотирование

Лексические средства для написания заключения:

автор приходит к выводу, заключению;

в заключение можно сказать, что… ;

сущность вышеизложенного сводится к следующему;

обобщая сказанное, подводя итоги сказанному …;

в итоге можно прийти к выводу …

Page 14: реферирование и аннотирование

В заключительной части реферата для согласия или несогласия с позицией автора употребляются следующие языковые средства:

автор убедительно доказывает, придерживается точки зрения, отстаивает точку зрения, убеждён, уверен, полагает, что …

разделяет точку зрения, придерживается подобного мнения, признаёт достоинства … (чего);

автор отмечает недостатки, упрекает в неточности, небрежности, расходится во взглядах, критикует, возражает;

автор не раскрывает содержания, противоречит, ставит неполную задачу, критически относится к … , непонятно, что…, сомнительно, что … .

Page 15: реферирование и аннотирование

Библиография – это список литературы (обычно алфавитный) по исследуемому вопросу, построенный по принципам библиографического описания. Библиография обычно помещается в конце исследования.

Библиографическое описание – это набор представленных по определенным правилам сведений о книге, статье, журнале и т. п. Библиографическое описание позволяет получить более или менее полное представление об издании (кто автор, какова тема, когда выпущено издание и т. д.).

Page 16: реферирование и аннотирование

Элементы библиографического описания разделяются т. н. условными разделительными знаками. : двоеточие – сведения, относящиеся к заглавию:

Русский язык: Учебник/ косая черта – сведения об ответственности

(о редакторе, составителе или о нескольких авторах)

/ Под ред. Ю. Н. Караулова/ И. И. Иванов, В. В. Николаева,

А. П. Панова и др.// двойная косая черта – начало второй части

библиографического описания; например, сведения о сборнике или журнале, в котором размещена статья

// Наука и техника. № 2. 2012.. — точка и тире – сведения об издании

. – 2-е изд., К., 2012.

. – М.: Высшая школа, 2011. – количество страниц

. – 157 с.Обратите внимание! Внимательно изучите схемы библиографического описания первичного источника. Обратите внимание на разделительные знаки.

Page 17: реферирование и аннотирование

Схема библиографического описания книгиЗаголовок. Основное заглавие: сведения, относящиеся к

заглавию / Сведения об ответственности. – Сведения об издании. – Место издания : Издательство, год издания. – Объем. Заголовок – это элемент библиографической записи, расположенный перед основным заглавием произведения. Он может включать фамилию, инициалы или имя автора, наименование организации, унифицированное заглавие произведения, обозначение документа, другие сведения. Заголовок применяют при составлении записи на произведение одного, двух и трех авторов. Если авторов четыре и более, то заголовок не применяют, запись составляют под заглавием произведения. При наличии двух и трех авторов указывают только имя первого автора или выделенного на книге каким-либо способом (цветом, шрифтом). Имена остальных авторов приводят в библиографическом описании в сведениях об ответственности.Основным заглавием является заглавие книги или статьи, а сведением, относящимся к заглавию – пояснение жанра, типа издания, для кого предназначено данное издание. Например: сборник статей, учебное пособие для студентов вузов и т.п.

Page 18: реферирование и аннотирование

Сведения об ответственности – это сведения о соавторах, составителях, редакторах, художниках, переводчиках и т. п. и/или о той организации, которая принимает на себя ответственности за данную публикацию.Сведения об издании включают качественную и количественную характеристику документа – переработанное, стереотипное, 2-е и т. п. Выходные данные – это сведения о месте и времени издания, издательстве или издателе. Например: . – Киев : Изд. дом «АДЕФ-Украина»; . – Харьков : Изд-во ХНАДУ.Объем – это количество страниц или страницы, на которых опубликована статья в журнале или сборнике.Например: Черчилль Г. А. Маркетинговые исследования / Г. А. Черчилль; пер. с англ. под общ. ред. И. В. Крылова. – Санкт-Петербург : Питер, 2002. – 752 с. Романчиков В.И. Международные экономические отношения: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / В.И.Романчиков, А.А. Степанов, И.О.Ярославцев.– К. : Викар, 2010. –589 с.Региональное и муниципальное управление в условиях рынка: сб. ст. /под ред. Н. И. Архиповой. – Киев, 2010. – 359 с.При оформлении библиографии учебных и научных работ (рефератов, курсовых, дипломных работ, диссертаций) обычно используется краткое библиографическое описание, в которое не включаются следующие элементы: дополнительные сведения о заглавии, сведения об издательстве, сведения о количестве страниц.

Page 19: реферирование и аннотирование

Схема библиографического описания журнальной статьиФамилия, инициалы первого автора. Основное название (заглавие).

Другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию // Сведения о соавторах // Название журнала. – Год издания. – Номер. – Страницы, на которых помещена статья.Например:

Моросанов В.И. Организационные структуры управления маркетингом на производственных предприятиях / В.И. Моросанов, Р.Р. Сагиев // Маркетинг в Украине. – № 5. – 2012. – С. 46–49.Библиографическое описание электронных публикаций в Интернете1-3 автора:Фамилия(и) И.О. автора(ов). Основное заглавие [Электрон. ресурс] : Уточняющее заглавие. – Место издания, дата. – Режим доступа:Например:В.К. Степанова. Применение Интернет в информационной деятельности: Интерактивный учебник. [Электрон. документ]. (http://www.openweb.ru/stepanov).Аналитическое описание статьи из сборника или электронного журнала:Фамилия(и)И.О. автора(ов). Заглавие // Название журнала или сборника [Электрон. ресурс] – Год. – Том (выпуск, номер). – Режим доступа:Например:Петрова Л.Е. "Новые бедные" ученые: жизненные стратегии в условиях кризиса. [Электронный документ] // Экономическая социология. – 2011.– Т.2, N1. – С.26-43. (http://www.ecsoc.msses.ru/pdf/ecsoc003.pdf).

Page 20: реферирование и аннотирование

Библиографическая ссылка – это краткое библиографическое описание источника. Библиографические ссылки бывают: внутритекстовые, помещенные в тексте документа; подстрочные, вынесенные из текста вниз полосы документа (в сноску); затекстовые, вынесенные за текст документа или его части (в выноску).Оформление библиографической ссылкиЕсли цитируемый источник указан в библиографии или в списке литературы, при оформлении внутритекстовой ссылки в конце цитаты указывается только фамилия автора, год издания книги и страница. Например: «Комплекс маркетинга – это набор поддающихся контролю переменных факторов маркетинга, совокупность которых фирма использует в стремлении вызвать желаемую от¬ветную реакцию со стороны целевого рынка» [Котлер 2009, 411].

Затекстовые ссылки помещаются после основного текста, а при нумерации затекстовых библиографических ссылок используется сплошная нумерация для всего текста документа. Отсылка к затекстовой ссылке заключается в квадратные скобки. Отсылка оформляется следующим образом: [10, с. 37].

Page 21: реферирование и аннотирование

Индикативный реферат или реферат-резюме указывает на основные аспекты содержания первичного документа. Содержание научной статьи в реферате данного типа предельно сжато в виде обобщения основных положений и её выводов.

Реферат-резюме имеет следующую структуру:1. Заголовочная часть. Состоит из точного библиографического описания источника.2. Реферативная часть. Содержит основную информацию текста.3. Справочный аппарат (количество иллюстраций, таблиц, библиография).Лексические средства связи те же, что и в реферате-конспекте.

(от фр. résumé):Резюме — письменный или устный доклад, содержащий изложение одного или нескольких текстов, таких как научная работа, статья и т. п.Резюме — документ, содержащий информацию о навыках, опыте работы, образовании и др., кандидата для найма на работу.

Page 22: реферирование и аннотирование

Составьте индикативный реферат текста «...», используя лексические средства, предложенные ниже:

В статье « … » рассматривается проблема (чего)

анализируются направления (чего)

описывается методика (чего)

излагаются такие вопросы, как …

особое внимание уделяется (чему)

обращается внимание (на что)

представляет интерес анализ (чего)

приведённые схемы обобщают (что)

статья заканчивается изложением (чего)

автор приходит к выводу о том, что …

Page 23: реферирование и аннотирование

Составьте и запишите информативный реферат, используя предложенные лексические средства.

Содержание реферируемой работы состоит из двух разнородных по своему содержанию статей. В первой из них раскрывается роль, значение и концепция (чего), во второй – излагаются правила и последовательность (чего) …, обращается внимание на ….

Изложение (чего) подкрепляется наличием (чего).

Затем рассматриваются главные вопросы (чего).

В работе подробно освещается (что).

По поводу (чего) говорится (что).

Первая статья носит характер … , в ней даётся … .

Во второй статье изложены правила … .

Page 24: реферирование и аннотирование

Составьте информативный реферат статьи «...», используя лексические средства, предложенные ниже:

В статье « … » рассматривается проблема (чего)

описывается методика (чего)

разбираются такие вопросы, как …

показываются возможности (чего)

особое внимание уделяется (чему)

обращается внимание (на что)

кратко изложен вопрос (о чём)

представляет интерес анализ (чего)

приведённые схемы обобщают (что)

статья заканчивается изложением (чего)

на базе сделанного анализа автор приходит к выводу о том, что …

Page 25: реферирование и аннотирование

Рецензия – это отзыв, критическая оценка статьи (книги). Основное назначение рецензии – информировать о произведении печати, дать представление о нём, показать его назначение, возможность использования.

Схема написания рецензии:

1. Автор, название статьи, издание.

2. Вступление – аргументированное объяснение рецензента, почему он обращается к данной статье (книге), какая проблема поднимается и насколько она актуальна.

3. Основная часть. Изложение содержания (основных положений) рецензируемой работы (возможно цитирование), позиции автора статьи (книги) и отношение автора к проблемам анализируемого текста, развёрнутая аргументация оценки.

4. Заключение. Выводы рецензента. Название статьи (книги).

Page 26: реферирование и аннотирование

Обратите внимание! При составлении рецензии Вы можете использовать лексические средства, предложенные ниже:

В рецензируемой статье представляет интерес …

В данной статье автор раскрывает в новом свете…

Особое достоинство статьи заключается в том, что …

Просто и убедительно автор подтверждает мысль

примерами …

Автор подчёркивает, что …

В статье отмечается важность …

Автор уместно приводит высказывание …

Разумеется, примеры можно было бы продолжить …

Статья полезна и интересна читателям всех возрастов …

Page 27: реферирование и аннотирование

Обратите внимание! Цитата – точная, буквальная выдержка из какого-нибудь текста. В научном произведении цитаты используются для обоснования, подтверждения выдвинутых автором положений. Цитирование не должно быть ни избыточным, ни недостаточным, так как и то и другое снижает уровень научной работы. Цитирование должно быть достаточно убедительным и соответствующим требованиям правил оформления цитат.

Page 28: реферирование и аннотирование

Общие требования к цитате:

1. Цитируемый текст должен приводиться в кавычках, точно по цитируемому источнику, в той грамматической форме, в какой он дан в источнике, с сохранением особенностей авторского написания.Пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании допускается без искажения цитируемого текста и обозначается многоточием.2. Цитирование должно быть полным, без произвольного сокращения цитируемого текста и без искажения мысли автора.3. Цитата должна быть неразрывно связана с текстом и служить доказательством или подтверждением выдвинутых автором положений.4. При цитировании не допускается объединение в одной цитате нескольких отрывков, взятых из разных мест цитируемого источника, даже логически связанных между собой. Каждый такой отрывок должен оформляться как отдельная цитата.5. При цитировании каждая цитата должна сопровождаться указанием на источник, библиографическое описание которого должно приводиться в соответствии с требованиями нормативных документов.6. При непрямом цитировании (пересказе, изложении мыслей других авторов своими словами), что даёт определённую экономию текста, следует быть предельно точным в изложении мыслей автора и корректным при оценке излагаемого, давать соответствующие ссылки на источник.