Upload
marv
View
103
Download
9
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ТЕНДЕНЦИИ В РАЗВИТИЕТО НА ЕВРОПЕЙСКОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА ОПЕРАТИВНА СЪВМЕСТИМОСТ В ОБЛАСТТА НА ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ. инж. Любка Савова гл. експерт в ИА ЖА. Съдържание. Европейска транспортна политика Правна база: - Политика на свободен достъп - Политика на оперативна съвместимост : - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 1
ТЕНДЕНЦИИ В РАЗВИТИЕТО ТЕНДЕНЦИИ В РАЗВИТИЕТО НА ЕВРОПЕЙСКОТО НА ЕВРОПЕЙСКОТО
ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА ОПЕРАТИВНА ОПЕРАТИВНА
СЪВМЕСТИМОСТ В СЪВМЕСТИМОСТ В ОБЛАСТТА НА ОБЛАСТТА НА
ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ЖЕЛЕЗОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТТРАНСПОРТинж. Любка Савова
гл. експерт в ИА ЖА
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 2
Съдържание
Европейска транспортна политика Правна база:
- Политика на свободен достъп- Политика на оперативна съвместимост:
настоящи постижения и бъдещи стъпки
Безопасност и оперативна съвместимост
Сътрудничество между EО и OTIF
Други дейности свързани с оперативната съвместимост
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 3
Политика на ЕС за транспорта
Приоритетите на общата транспортна политика на ЕС до 2010 г. са залегнали в издадената през 2001 г. Бяла книга на ЕК –”Европейска транспортна политика до 2010 г- - време за решения”
Основно послание – постигане на баланс между икономически растеж, качество и безопасност, и развитие на модерна и устойчива транспортна система до 2010 г.
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 4
Цели
Осигуряване на мобилност на хора и стоки в европейския вътрешен пазар и от и към трети страни в дългосрочен план
Изграждане на мултимодална европейска мрежа
Изграждане на връзки със съседни страни и региони
Създаване на условия за екосъобразен и с най-ниски икономически разходи транспорт
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 5
Правна база
Политика на свободен достъп
Политика наоперативна
съвместимост
ДОГОВОРДОГОВОРОбщ пазарОбщ пазар
ЦелЦел
КонкуренцияКонкуренция TENTEN
Директиви 91/440, 95/18, 95/19 Директива 96/48
Инфраструктурен пакет
Втори железопътен пакет
Директива2001/16
Трети железопътен пакет
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 6
Единна европейскажелезопътна мрежа
Общ подход за безопасност
Отваряне на пазара
Оперативна съвместимост
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 7
Железопътен инфраструктуренпакет - отворен достъп до
инфраструктурата
РЕФЕРЕНТЕН РЕФЕРЕНТЕН
ДОКУМЕНТДОКУМЕНТ
ТаксуванеТаксуване
Обща рамкаОбща рамка - - Директиви 2001/12, 2001/13, 2001/14
Приоритетни Приоритетни правилаправила
Процес на Процес на разпределение на разпределение на капацитетакапацитета
Лицензирани Лицензирани железопътни железопътни предприятияпредприятия
Регулаторен Регулаторен органорган
Управители на Управители на инфраструк- инфраструк- турататурата
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 8
Втори железопътен пакет: Към интегрирана Европейска железопътна
зона Създаване на единен подход за железопътна
безопасност –Директива 2004/49/ЕС за безопасност: дефиниране на общи цели, критерии и методи за оценяване на безопасност; създаване на национални органи за безопасност и издаване на сертификати за безопасност
Разширение на фундаменталните принципи за оперативна съвместимост по цялата мрежа (високоскоростна и конвенционална): промяна на Директиви 96/48/ЕС и 2001/16/ЕС – Директива 2004/50/ЕС
Създаване на Европейска Железопътна Агенция за общи рещения за безопасност и оперативна съвместимост по цялата мрежа (Регламент 881/2004/ЕС). Координатор, а НЕ регулатор
Разширение и ускоряване на отворения достъп за всички товарни превози (национални и международни) по цялата мрежа до 01.01.2007 г.– Директива 2004/51/ЕС
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 9
Трети железопътен пакет: Нов етап в интегрирането на Европейската
железопътна система• Отваряне на пазара за международни пътнически превози по
цялата мрежа от 01.01.2010 (Директива 2007/58/ЕС)
• Регламентиране правата на пътниците, ползващи международни железопътни превози (Регламент 1371/2007/ЕС)
• Сертифициране на локомотивните машинисти: обща квалификация и специфични познания – улесняване движението им от една страна-член в друга, от едно предприятие в друго, признаване на хармонизираното допълнително удостоверение от всички заинтересовани страни в железопътния сектор (Директива 2007/59/ЕС)
• Регламентиране правната рамка за компенсация и/или изключителни права при обществени поръчки за услуги, а не стимулиране на по-нататъшно отваряне на пазара за железопътни услуги (Регламент 1370/2007/ЕС)
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 10
Европейска Железопътна Агенция -Европейска Железопътна Агенция -инструмент от съществено значение за
постигане на напредък Създадена:
- да помогне при изграждането на интегрирано железопътно пространство чрез засилване на безопасността и оперативната съвместимост
Основни задачи: - да разработи икономически изпълними общи технически стандарти и методи за безопасност в сътрудничество със заинтересованите страни, националните органи и други заинтересовани, както и с европейските институции- отговаря по проекта за ERTMS, целящ създаването на уникални стандарти за сигнализация през територията на Европа
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 11
Европейска Железопътна Агенция - Европейска Железопътна Агенция - инструмент от съществено значение за
постигане на напредък
Дейността на
Агенцията цели:- нарастване на трафика при товарните и пътническите превози чрез опростяване на техническите процедури и намаляване на причините за закъснения
- въвеждане на стандартизирано железопътно оборудване – ще спомогне сектора да стане по-динамичен и конкурентен
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 12
Директиви за оперативнасъвместимост
Директива 96/48/EC от 23.07.1996 г. (OJ L235/17.09.1996 г.)- Транс-европейска високоскоростна железопътна система
Директива 2001/16/EC от 19.03.2001 г. (OJ L 110/20.04.2001 г.)- Транс-европейска конвенционална железопътна система
Директива 2004/50/EC от 29.04.2004 г.(OJ L164/30.04.2004 г.)- Актуализира разпоредбите на двете директиви във връзка с Директивата за безопасност и ролята на новата Агенция- Поставя принципа на оперативната съвместимост за цялата железопътна система, който трябва да се прилага прогресивно, считано от 2008 г. - Изравнява двете директиви
Директива 2007/32/ЕС oт 01.06.2007 г. (OJ L141/02.06.2007 г.) за изменение на приложение VI към Директива 96/48/EС и Директива 2001/16/EС- Предвижда възможност за производителя да подава заявление за първични оценки (фаза на проектиране или производство), за които се получават междинни сертификати за извършени проверки за съответствие, издавани от нотифициран орган
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 13
Структура за постиганена оперативна съвместимост
Комплексна архитектура на документите - в три нива:
Директиви – определят съществените изисквания за оперативна съвместимост (задължителни документи)
ТСОС – посочват за всяка подсистема базовите параметри, техническите спецификации отнасящи се до съставните елементи и интерфейсите
Стандартите – покриват съставните елементи на оперативна съвместимост
ДОСДОС
ТСОСТСОС
СтандартиСтандарти
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 14
Подсистеми на европейскатаПодсистеми на европейскатависокоскоростна железопътна високоскоростна железопътна
система (1)система (1)
Отговорността за спазване на съответствието на подсистемите се поема от страната-член на ЕС
Съответствието се поддържа през цялото време докато подсистемата е в експлоатация
Структурни Структурни ПодсистемиПодсистеми
инфраструктураинфраструктура енергияенергия
контрол, контрол, управление иуправление исигнализациясигнализация
подвижен съставподвижен състав
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 15
Подсистеми на европейскатаПодсистеми на европейскатависокоскоростна железопътна високоскоростна железопътна
система (2)система (2)
Функционални Функционални подсистемиподсистеми
поддържанеподдържане експлоатацияексплоатация екология*екология* клиенти*клиенти*
* Включени в съдържанието на ТСОС за другите подсистеми* Включени в съдържанието на ТСОС за другите подсистеми
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 16
Конвенционални железопътниподсистеми
Поддържане Поддържане
Контрол управление
сигнализация
Контрол управление
сигнализация
ИнфраструктураИнфраструктураПодвижен
съставПодвижен
съставЕнергияЕнергия
ТелематикаПътнически
превози
ТелематикаПътнически
превози
ТелематикаТоварни превози
ТелематикаТоварни превози
Експлоатацияи управление
на трафика
Експлоатацияи управление
на трафика
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 17
Обща схема на ТСОС
Цел
Съществениизисквания
Характеристикана подсистемата
Съставни елементи на оперативна съвместимост
Оценка на съответствие и
годност за употреба
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 18
ТСОСТСОС – – разработване и процесразработване и процесна одобряванена одобряване
Проект наТСОС
Проект наТСОС
Технически въпроси
Технически въпроси
Анализ на приходите
и разходите
Анализ на приходите
и разходите
Мандатна ТСОС
Мандатна ТСОС
Предложениена ТСОС
Предложениена ТСОСКомисия
ТСОСТСОС
ОФИЦИАЛЕН ЖУРНАЛ
Комитет по чл. 21
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 19
PCTUL TAP
PRM
SRTCRHS HS+CR
OPEINSENECCSRSTMAI RSTTAFRSN
TSIs
БЖТ ЛНПВС ВС+К
ЕУДИНФEНEКУСПЖПСПОДПЖПС
ТВTПТП
ПЖПСШ
ТСОС
ПВАГЛОКТРАК
ТППП
К
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 20
ТСОС-и за високоскоростназа високоскоростнажелезопътна системажелезопътна система
Решения на Комисията за ТСОС от 30.05.2002, ОJ L245/12.09.2002 г.: Решение 2002/730/EC - Поддържане
Решение 2002/731/EC - Контрол, управление и сигнализация
- Решение 2006/860/ЕС от 07.11.2006, OJ L342/07.12.2006 г.
Решение 2002/732/EC - Инфраструктура
- Решение 2008/217/ЕС от 20.12.2007, OJL77/19.03.2008 г. Решение 2002/733/EC - Енергия
- Решение 2008/284/ЕС от 06.03.2008, ОJ L104/14.04.2008 г.
Решение 2002/734/EC - Експлоатация
- Решение 2008/231/ЕС от 01.02.2008, ОJ L084/26.03.2008 г.
Решение 2002/735/EC - Подвижен състав
- Решение 2008/232/ЕС от 21.02.2008, ОJ L084/26.03.2008 г.
Ръководство за приложение на ТСОС-ите
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 21
ТСОС-и за конвенционалнаТСОС-и за конвенционалнажелезопътна системажелезопътна система
Първа група ТСОС:
Телематични приложения за товарните превози (Регламент 62/2006/EC от 23.12.2005 г., OJ L13/18.01.2006 г.)
Шум (за подсистема “Подвижен състав”) (Решение 2006/66/EC от 23.12.2005 г., OJ L37/08.02.2006 г.)
Контрол, управление и сигнализация (Решение 2006/679/ЕС от 28.03.2006, OJ L284/16.10.2006г.)
- Решение 2006/860/ЕС от 07.11.2006, изменящо приложение А на Решение 2006/679/ЕС, OJ L342/07.12.2006 г.
- Решение 2007/153/ЕС от 06.03.2007 за изменение на приложение А, OJ L 067/07.03.2007
Товарни вагони (Решение 2006/861/ЕС от 28.07.2006, OJ L344/08.12.2006 г.)
Експлоатация и управление на движението (вкл. квалификация на персонала) (Решение 2006/920/ЕС от 11.08.2006, OJ L359/18.12.2006 г.)
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 22
ТСОС-и за конвенционална иТСОС-и за конвенционална ивисокоскоростна железопътна високоскоростна железопътна
системасистема
Втора група ТСОС:
Безопасност в железопътните тунели (Решение 2008/163/ЕС от 20.12.2007, OJ L 64/07.03.2008 г.)
Достъп до лица с намалена подвижност (Решение 2008/164/ЕС от 21.12.2007, OJ L 64/07.03.2008 г.)
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 23
ТСОС-и за конвенционалнаТСОС-и за конвенционалнажелезопътна системажелезопътна система
Трета група ТСОС:
(мандат на Европейската железопътна агенция)
Инфраструктура
Подвижен състав
Локомотиви и тягови единици
Пътнически вагони
Енергия
Телематични приложения за пътнически превози
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 24
ТСОС-и –ТСОС-и – ввъздействиеза страните-членки
Нотификация наНотификация на: Списък на приложимите технически правила Оценка на съответствието и процедури за проверка, които
трябва да се прилагат във връзка с приложението на тези правила
Органите, определени от страните-членки за изпълнение на процедурите за оценка на съответствието и проверка
Същото като гореизложените три точки за националните «специфични случаи»
Проектите за подсистеми и съставни елементи на оперативната съвместимост все още попадат в предишната версия на ТСОС, в случай на ревизиране на ТСОС
Различни видове национални, двустранни или многостранни споразумения сключени между страните-членки и/или железопътните предприятия/инфраструктурни управители
За някои ТСОС (пример: Контрол, управление и сигнализация, Експлоатация и управление на движението): Национални планове за изпълнение
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 25
Нотифицирани органиНотифицирани органи Нотифицирани органи са органите, които отговарят за оценка на
съответствието или годността за употреба на съставните елементи на оперативна съвместимост и за проверка „ЕО“ на подсистемите
Задачата на нотифицирания орган:- започва на етапа на проектиране и обхваща целия период на производство до етапа на приемане преди въвеждане в експлоатация на подсистемата- обхваща също проверка на интерфейсите на подсистемата със системата, в която тя се внедрява
Държавите-членки прилагат критериите, предвидени в приложение VІІ на директивите за оперативна съвместимост, за оценка на органите, които да бъдат нотифицирани като такива
Държавите-членки нотифицират Комисията и останалите държави-членки за органите, отговорни за осъществяване на процедурите за оценка
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 26
Процедури за оценка на Процедури за оценка на съответствиетосъответствието
Съставни елементи на Съставни елементи на оперативна съвместимостоперативна съвместимост
ПодсистемиПодсистеми
1. Производителят избира: нотифициран органмодулите за оценка
1. Договарящите страни (превозвач или УИ) избират: нотифициран органмодулите за оценка
2. Нотифицираният орган (ако се изисква от модулите): оценява съставните елементи на оперативна съвместимост издава сертификат за съответствие
2. Нотифицираният орган: извършва проверка на съответствието (верификация) съставя техническо досие издава сертификат за съответствие
3. Производителят: издава декларация за съответствие пуска съставния елемент за оперативна съвместимост на пазара
3. Договарящите страни (превозвач или УИ): издават декларация за проверка на съответствието
4. Страната-член (НОБ): разрешава пускането на подсистемата в експлоатация
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 27
Отговорности на страните-членкиОтговорности на страните-членки Надзор на пазара (чл.12,
Директива 2001/16/ЕС) Интегриране на подсистемата
в националната система - разрешение за въвеждане в експлоатация (чл.14, §1, Директива 2001/16/ЕС)
Регулярни проверки (чл.14, §2, Директива 2001/16/ЕС)
Постоянство за проекти за подновяване и модернизация (чл.14, §3, Директива 2001/16/ЕС)
Искане за отклонения (чл.7, Директива 2001/16/ЕС)
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 28
Законодателни предложения –взаимно признаване на превозните средства
Проект на директива за оперативна съвместимост на трансевропейската железопътна система в рамките на Общността - TRANS 426 CODEC 1472 по Междуинституционално досие 2006/0273 (COD) – одобрена от COREPER на 07.05.2008 г. и ECOFIN на 14.05.2008 г.(възможност за публикуване през м. август)
Проект на директива за изменение на Директива 2004/49/ЕО за безопасността на железопътния транспорт в Общността - TRANS 404 CODEC 1410 по Междуинституционално досие 2006/0272 (COD) – постигнато политическо споразумение
Проект на регламент за изменение на Регламент (ЕО) № 881/2004 за създаване на Европейската железопътна агенция -TRANS 405 CODEC 1411 по Междуинституционално досие 2006/0274 (COD) – постигнато политическо споразумение
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 29
Изменения в директиватаза оперативна съвместимост (1)
Изравняване на обхвата с този на директивата за безопасност
Преработване и допълване на дефинициите (възложител, ползвател, проект в напреднал етап на развитие и т.н.)
ТСОС може да препраща към технически документи публикувани от ERA
Нова процедура за одобряване /актуализиране на ТСОС (комитология)
Недостатъци на ТСОС-и Преходен период за съставните елементи за
оперативна съвместимост
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 30
Изменения в директиватаза оперативна съвместимост (2)
Съставни елементи за оперативна съвместимост и резервни части
Връзка между изискванията за експлоатация/поддържане и Директивата за безопасност
Национални технически правила
Нова глава V свързана с разрешение за въвеждане в експлоатация на превозни средства
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 31
От подсистеми към превозни От подсистеми към превозни средствасредства
Нова дефиниция: „Превозно средствоПревозно средство“ - железопътно превозно средство, което се движи на собствени колела по железопътни релси с или без теглене. Превозното средство се състои от Превозното средство се състои от една или повече структурни и функционални подсистеми или една или повече структурни и функционални подсистеми или части от такива подсистемичасти от такива подсистеми
Подсистема “Контрол, управление
и сигнализация”
Подсистема “Подвижен състав”
Подсистема “Енергия”
Превозно средство
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 32
Нова глава V
Въвеждане в експлоатация – основни принципи
Превозни средства, които са в съответствие с ТСОС
Превозни средства, които не са в съответствие с ТСОС
Разрешение за типове превозни средства
Класификация на националните правила
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 33
Допълнителни разрешенияза въвеждане
в експлоатация на превозни средства Две части на техническото досие:
Част A: да бъде взаимно признато Част B: свързано с железопътната мрежа
Класификация на националните правила от ERA на базата на проверка (check-list) и по групи A/B/C
Разработване на нови документи от ERA – одобрение от Комисията
Правилата от група A да са взаимно признати Крайните срокове да се спазват от НОБ
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 34
Други изменения в директивата за оперативна съвместимост
Система за номерация на превозните средства Дерогации
Национален регистър на превозните средства, Регистър на типовете превозни средства и на инфраструктурата
Доклад за взаимното признаване за 5 годишен период
Междинна проверка от нотифицирани органи
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 35
Безопасност и оперативна съвместимост
Директивата за безопасност разглежда аспекти на систематасистемата Роля и отговорности на участниците, регулаторна
структура, нива на безопасност и методи
Директивите за оперативна съвместимост разглеждат аспекти на подсистемитеподсистемите Подвижен състав, правила за работа, изисквания
към персонала, сигнализация, инфраструктура и други
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 36
Законодателство на ЕО иЗаконодателство на ЕО и COTIF COTIF
Противоречия между притурки:- EE (Единни правила за договора за използване на инфраструктурата в международно железопътно съобщение) (CUI), - FF (Единни правила за узаконяване на техническите норми, както и за приемане на единни технически предписания, приложими за железопътните средства, предназначени да бъдат използвани в международно съобщение) (APTU) и - GG (Единни правила за техническото приемане на железопътните средства, предназначени да бъдат използвани в международно съобщение) (ATMF)
на Конвенцията за международни железопътни превози (COTIF) и правото на Общността
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 37
ЕЖА
Комитета по чл. 21
Европейска комисия
Европейска комисия
Одобряване на ТСОС
Преработен и допълнен документ
Действаща ТСОС
Публикуване в ОВ
Работни групи
Одобрение от техническия комитет на експертите:
• Хармонизирани технически изисквания(глава 2, 3, 4, 5, 6 и специфични случаи)
• Завършено приложение APTU(глава 1 до 7)
• Дата на влизане в сила(координирана за ТСОС и приложение APTU)
Секретариат на OTIF
Действащо приложение APTU
Нотификация до СЧ
СЧ на ЕС
Обмяна на информация и подготовка на общо
проектопредложение
наблюдатели
предложения
Процедура за сътрудничество между ЕО и OTIF
СЧ на ОTIF
наблюдатели
предложения
Проект на Решение
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 38
Други дейности свързаниДруги дейности свързанис оперативната съвместимост (1)с оперативната съвместимост (1)
Сертификация на депата/работилниците за поддръжка на подвижния състав – препоръки от ERA относно: структура на системата за управление, необходими компетенции на персонала, оборудване, техническа документация и предписания за поддръжка
Система за идентификация и регистрация на подвижния състав – стандартен формат за национален регистър на превозните средства; общ регистър на ползвателите на железопътни превозни средства
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 39
Други дейности свързаниДруги дейности свързанис оперативната съвместимост (2)с оперативната съвместимост (2)
Интегриране на широкото междурелсие (1520/1524 mm) с европейската железопътна мрежа - необходимост и възможност за разработване на отделна ТСОС: техническа и експлоатационна оценка относно възможността за бъдещо сближаване между двете системи (1435 mm и 1520/1524 mm)
Въвеждане на система за акредитация на центровете за обучение
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 40
Други дейности свързаниДруги дейности свързанис оперативната съвместимост (3)с оперативната съвместимост (3)
ERTMSERTMS системата системата – важен елемент спомагащ за развитие на оперативната съвместимост на европейската железопътна система
ЕЕRTMS = ETCS + GSM-RRTMS = ETCS + GSM-R
Основен индустриален проект, Основен индустриален проект, който ще помогне за който ще помогне за постигане на по-безопасен и постигане на по-безопасен и конкурентноспособен конкурентноспособен железопътен транспортжелезопътен транспорт
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 41
РезюмеРезюме -- опит и предизвикателстваопит и предизвикателства
Приложение на ТСОС за нови проекти Искане за финансиране и дерогации Роля на страните-членки Роля на инфраструктурния управител, железопътното
предприятие и индустрията Балтийските държави и регионалната оперативна
съвместимост Оперативна съвместимост с трети страни Техническа/социална оперативна съвместимост Анализ на приходите и разходите Регистри на инфраструктура и подвижен състав Информация, комуникация и обучение
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 42
За повече информацияЗа повече информация::
http:// www.iaja.government.bg http://era.europa.eu http://ec.europa.eu http://ec.europa.eu/transport/rail/
index_en.html
TAIEX Conference, Sofia 22/05/2008 43
Благодаряза Вашето внимание !
Не най-силният вид оцелява,нито най-интелигентният.Оцелява този, който най-бързо сеадаптира към промените.Чарлз Дарвин