15
Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup univerzálního termostatu Wachendorff UR3274U5. Tento kompaktní univerzální regulátor UR3274U má široký rozsah možností napájení od 24 V do 230 V/AC a kromě toho integruje v jediném přístroji několik možností pro načtení údajů ze senzorů a pokynů k aktivaci ovládací jednotky. Se svými 17 volitelnými senzory a výstupy, které jsou nastavitelné jako relé, nebo příkazy SSR, podstatně omezuje potřebu další výbavy. Modelová řada zahrnuje také model se sériovou komunikační sběrnici RS485 pro komunikační režim Modbus RTU. Potřeba opakovaně zadávat parametry se zjednodušuje programovacím modulem s integrovanou baterií, takže se nevyžaduje napájení ovladače z externího zdroje. Pro optimální využití přístroje dodržujte prosím níže uveden pokyny. Každá osoba, která se podílí na instalaci nebo používání tohoto přístroje, si musí pozorně přečíst návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a také jim porozumět! Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Bezpečnostní pokyny Obecné pokyny Pro zajištění bezpečného provozu přístroje se musí striktně dodržovat všechny pokyny tohoto návodu k obsluze. Kromě toho se musí dodržovat i zákonná a bezpečnostní opatření příslušných aplikací, s nimiž se přístroj používá. To samé platí i pro použití příslušenství. Účel použití Přístroje modelové řady UR3274U slouží pro zobrazování a sledování hodnot různých procesů. Každý jiný způsob použití je považován za neslučitelný s účelem použití. Přístroje z modelové řady regulátorů UR 3274U nejsou určeny pro použití jako výhradní bezpečnostní prostředky pro zamezení nebezpečných situací ve strojích a v zařízeních. Stroje a zařízení, ve kterých se přístroj použije, musí být navrženy tak, aby případné závady nemohly vést k vzniku nebezpečných situací a ohrožení personálu (např. pomocí oddělených přepínačů limitních hodnot, mechanických zámků, apod.) Kvalifikovaný personál Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U smí provozovat jen kvalifikovaná obsluha v souladu s technickou specifikací. Kvalifikovaným personálem se rozumí osoby, které mají zkušenosti s instalací, uváděním do provozu a provozem těchto přístrojů a mají k tomu i adekvátní profesionální kvalifikaci. Další nebezpečí Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U představují moderní přístroje, které jsou během provozu bezpečné. Pokud se však instalují a provozují nesprávně a nezkušeným personálem, může se objevit určité nebezpečí. Možnost vzniku nebezpečí je v tomto návodu označena následujícím výstražným symbolem: Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje na skutečnost, že nedodržování bezpečnostních pokynů, může způsobit ohrožení osob a vést dokonce k vážným až smrtelným úrazům a/nebo ke škodám na majetku. Elektrická připojení I přesto, že tento regulátor byl navržen tak, aby odolával elektromagnetickému rušení v průmyslovém prostředí, dodržujte prosím následující bezpečnostní pokyny: Oddělujte připojovací vodiče od elektrických vodičů. Nepokládejte přístroj do blízkosti přepínačů dálkového ovládání, elektromagnetických stykačů, vysoce výkonných motorů a ve všech případech používejte speciální filtry. Neumísťujte přístroj do blízkosti pohonných jednotek, a to zejména pokud jsou fázově řízené. Připojovací schéma Napájení: Přepínací napájení s rozšířeným rozsahem 24 až 230 V AC/DC ±15%, 50/60 Hz, 5,5 VA Analogový vstup AN1 Pro termočlánky K, S, R, J Dodržujte polaritu Pro případné prodloužení používejte kompenzační kabely pro použití s termočlánky. Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.

ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Univerzální termostat UR3274

Obj. č.: 19 78 14 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup univerzálního termostatu Wachendorff UR3274U5. Tento kompaktní univerzální regulátor UR3274U má široký rozsah možností napájení od 24 V do 230 V/AC a kromě toho integruje v jediném přístroji několik možností pro načtení údajů ze senzorů a pokynů k aktivaci ovládací jednotky. Se svými 17 volitelnými senzory a výstupy, které jsou nastavitelné jako relé, nebo příkazy SSR, podstatně omezuje potřebu další výbavy. Modelová řada zahrnuje také model se sériovou komunikační sběrnici RS485 pro komunikační režim Modbus RTU. Potřeba opakovaně zadávat parametry se zjednodušuje programovacím modulem s integrovanou baterií, takže se nevyžaduje napájení ovladače z externího zdroje. Pro optimální využití přístroje dodržujte prosím níže uveden pokyny. Každá osoba, která se podílí na instalaci nebo používání tohoto přístroje, si musí pozorně přečíst návod k obsluze a bezpečnostní pokyny a také jim porozumět! Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

Bezpečnostní pokyny Obecné pokyny

Pro zajištění bezpečného provozu přístroje se musí striktně dodržovat všechny pokyny tohoto návodu k obsluze. Kromě toho se musí dodržovat i zákonná a bezpečnostní opatření příslušných aplikací, s nimiž se přístroj používá. To samé platí i pro použití příslušenství. Účel použití Přístroje modelové řady UR3274U slouží pro zobrazování a sledování hodnot různých procesů. Každý jiný způsob použití je považován za neslučitelný s účelem použití. Přístroje z modelové řady regulátorů UR 3274U nejsou určeny pro použití jako výhradní bezpečnostní prostředky pro zamezení nebezpečných situací ve strojích a v zařízeních. Stroje a zařízení, ve kterých se přístroj použije, musí být navrženy tak, aby případné závady nemohly vést k vzniku nebezpečných situací a ohrožení personálu (např. pomocí oddělených přepínačů limitních hodnot, mechanických zámků, apod.) Kvalifikovaný personál Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U smí provozovat jen kvalifikovaná obsluha v souladu s technickou specifikací. Kvalifikovaným personálem se rozumí osoby, které mají zkušenosti s instalací, uváděním do provozu a provozem těchto přístrojů a mají k tomu i adekvátní profesionální kvalifikaci.

Další nebezpe čí Přístroje z modelové řady ovladačů UR 3274U představují moderní přístroje, které jsou během provozu bezpečné. Pokud se však instalují a provozují nesprávně a nezkušeným personálem, může se objevit určité nebezpečí. Možnost vzniku nebezpečí je v tomto návodu označena následujícím výstražným symbolem:

Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje na skutečnost, že nedodržování bezpečnostních pokynů, může způsobit ohrožení osob a vést dokonce k vážným až smrtelným úrazům a/nebo ke škodám na majetku.

Elektrická p řipojení

I přesto, že tento regulátor byl navržen tak, aby odolával elektromagnetickému rušení v průmyslovém prostředí, dodržujte prosím následující bezpečnostní pokyny:

• Oddělujte připojovací vodiče od elektrických vodičů. • Nepokládejte přístroj do blízkosti přepínačů dálkového ovládání, elektromagnetických stykačů,

vysoce výkonných motorů a ve všech případech používejte speciální filtry. • Neumísťujte přístroj do blízkosti pohonných jednotek, a to zejména pokud jsou fázově řízené. Připojovací schéma

Napájení:

Přepínací napájení s rozšířeným rozsahem 24 až 230 V AC/DC ±15%, 50/60 Hz, 5,5 VA

Analogový vstup AN1

Pro termo články K, S, R, J • Dodržujte polaritu • Pro případné prodloužení používejte kompenzační kabely pro

použití s termočlánky. • Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.

Page 2: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Pro te rmistory PT100, NI100 • V případě třídrátových připojení použijte dráty stejného průřezu. • V případě dvoudrátových připojení zkratujte svorky 10 a 12. • Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně. ČERVENÝ

BILÝ

ČERVENÝ

Pro termistory NTC, PTC, PT500, PT1000 a potenciome try • Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně, aby

se zabránilo zemním smyčkám.

Pro lineární signály V/mA • Dodržujte polaritu • Použitý stíněný kabel by měl být uzemněn jen na jedné straně.

Příklady p řipojení lineárního vstupu

Pro signály 0 až 10 V • Dodržujte polaritu

Pro signály 0/4 až 20 mA s třídrátovým senzorem • Dodržujte polaritu C = výstup senzoru B = zemnění senzoru A = napájení senzoru

Pro signály 0/4 až 20 mA s externím napájením senzoru • Dodržujte polaritu C = výstup senzoru B = zemnění senzoru

Pro signály 0/4 až 20 mA s dvoudrátovým senzorem • Dodržujte polaritu C = výstup senzoru A = napájení senzoru

Sériový vstup

Komunikační sběrnice RS485 Modbus

Nepoužívejte rezistory LT (line termination)

• Pro sítě s více než 5 přístroji napájenými nízkým napětím.

Výstup relé Q1

Kapacita: Q1: 8 A, 250 V/AC odporová zátěž, 105 spínacích operací /30 / 3A. 250 v/AC cosφ = 0,3 105 spínacích operací

Výstup SSR

Výstup spínací jednotky SSR 12 V / 30 mA

Digitální vstup

Digitální vstup podle parametru dGt.i. V této verzi je použití digitálního vstupu možné jen se senzory TC nebo se signály 0 až 10 V, 0/4 až 20 mA a 0 až 40 mV.

Page 3: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Displej a funkce tlačítek

Numerické indikátory (Displej)

1 1234 Běžně se zde zobrazuje proces, ale v průběhu konfigurace se zde zobrazují vkládané parametry.

2 1234 Běžně se zde zobrazuje nastavený bod, ale během konfigurace se zobrazuje hodnota vkládaného parametru.

Význam LED indikátor ů stavu

3

SVÍTÍ – když je zapnutý výstupní příkaz. V případě příkazu motorizovaného ventilu, je LED ve stavu ON, když se ventil otvírá a bliká, když se zavírá.

4

SVÍTÍ – když je zapnutý alarm 1.

5

SVÍTÍ – když je zapnutý alarm 2.

6

SVÍTÍ – když je aktivní funkce „Manual“.

7

SVÍTÍ – když probíhá cyklus automatického ladění termostatu.

8

SVÍTÍ – když termostat komunikuje přes sériový port.

Tlačítka

9

• Umožňuje snížit hodnotu hlavního setpointu.

• Během konfigurace umožňuje procházet parametry a spolu s tlačítkem je upravovat.

• Po stisku tlačítka umožňuje snížit nastavenou hodnotu setpointu pro alarm.

10

• Umožňuje zvýšit hodnotu nastaveného hlavního setpointu.

• Během konfigurace umožňuje procházet parametry a spolu s tlačítkem je upravovat.

• Po stisku tlačítka umožňuje zvýšit nastavenou hodnotu alarmu.

11

• Umožňuje zobrazit nastavenou hodnotu alarmu a spouští funkci automatického ladění.

• Umožňuje upravovat parametry nastavení.

12

• Spouští funkci automatického ladění a umožňuje výběr manuální nebo automatického provozu.

• Umožňuje otevření a ukončení režimu nastavení.

Funkce termostatu Nastavení hodnot hlavního bodu spoušt ění a spoušt ění alarmu Hodnotu bodu spouštění lze upravovat tlačítky následujícím způsobem: Stiskn ěte Efekt Provedete

9 nebo

Mění se hodnota na displeji 2 Zvýšení nebo snížení hlavního setpointu

10

Zobrazuje nastavenou hodnotu alarmu na displeji 1

11 nebo

Mění hodnotu na displeji 2 Zvýšení nebo snížení nastavené hodnoty setpointu pro alarm

Ladění termostatu V průběhu ladění se vypočítávají parametry termostatu. Může být automatické nebo manuální, podle toho, jak je nastaven parametr 46 tunE. Manuální lad ění Manuální ladění poskytuje uživateli větší flexibilitu při rozhodování, když se aktualizují pracovní parametry regulačního algoritmu PID. Manuální ladění lze aktivovat dvěma způsoby. • Aktivace tla čítky:

Stiskněte tlačítko , dokud se na displeji 1 neukáže nápis tunE a na displeji 2 oFF. Poté

stiskněte tlačítko a na displeji 2 se ukáže on. Rozsvítí se LED a proces začne se proces ladění.

• Aktivace lad ění digitálním vstupem: V parametru 50 dGt,i. zvolte tunE.

Nejdříve se aktivuje digitální vstup (upozornění na čelním panelu), zapne se LED a poté aktivace vypne.

Automatické lad ění Automatické ladění se aktivuje vždy, když se termostat zapne nebo když se setpoint změní o hodnotu vyšší než 35%. Hranice, při které termostat vypočítává nové parametry PID regulace, se určuje jako hodnota setpointu mínus nastavená odchylka ladění „Set Deviation Tune“ (viz níže Parametr 47 d.t.u.).

Pro ukončení ladění a uložení nezměněných PID hodnot stiskněte tlačítko , dokud se na displeji 1

neukáže nápis tunE. Zatímco se na displeji 2 ukazuje on, stisknete a na displeji 2 se ukáže oFF.

LED se vypne a operace se ukončí. Měkký start Pro dosažení setpointu regulátor sleduje gradient vyjádřený v určitých jednotkách (např. v stupních/hodinu). Ve zvolených jednotkách/hodinu vložte tento gradient do parametru 51 GrAd. Regulátor použije funkci měkkého startu až při následné aktivaci. Když je tato funkce aktivní, nelze použít automatické ani manuální ladění. Automatická/manuální regulace procentuální kontroly výstupu Tato funkce umožňuje vybrat buď manuální příkaz výstupu v procentech, nebo jeho automatické fungování. Metodu lze zvolit v parametru 49 Au.MA. • První volba En

Stiskněte tlačítko a na displeji 1 se ukáže P.---, zatímco displej 2 ukazuje Auto.

Stiskem tlačítka vyberte manuální režim MAn. Nyní je možné změnit výstupní procento

pomocí tlačítek a . Pro návrat do automatického režimu postupujte stejně a na displeji 2

zvolte Auto. LED se vypne a obnoví se automatický režim.

Page 4: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

• Druhá volba En.St. Funguje stejně, ale s dvěma důležitými změnami: - Pokud dojde k dočasnému výpadku proudu nebo po vypnutí, se při opětovném restartu

zachová jak manuální režim, tak i předchozí procentuální hodnota výstupu. - Pokud během automatického režimu dojde k výpadku senzoru, regulátor přejde do

manuálního režimu, přičemž se nemění výstupní procento a zůstane na hodnotě, kterou vygeneroval PID těsně předtím, než došlo k výpadku.

Předprogramovaný cyklus Předprogramovaný cyklus se aktivuje nastavením parametru 48 oPMo na Pr.cY. Regulátor dosáhne setpoint 1 na základě gradientu nastaveného v parametru 51 GrAd a poté dosáhne maximálního zesílení na setpoint 2. Když proces dosáhne maximálního výkonu, udržuje se tato hodnota po dobu, která je nastavena v parametru 52 MA.t.i. Při vypršení této doby dosáhne proces teploty okolního prostředí podle gradientu, který byl zadán v parametru 64 FA.Gr a výstupní příkaz se poté deaktivuje, přičemž se na displeji objeví StoP.

1. Rostoucí gradient 2. Maximální výkon 3. Udržovací čas 4. Chlazení

Cyklus začíná při každé aktivaci regulátoru, nebo pomocí digitálního vstupu, pokud je pro tento typ činnosti povolen (viz parametr 50 dGt.i.). Programovací modul Pomocí programovacího modulu je možné kopírovat parametry a hodnoty setpointů z jednoho regulátoru na druhý. Lze k tomu využít dvě metody: • S regulátorem p řipojeným k napájení

Vložte programovací modul, zatímco je termostat vypnutý . Na displeji 1 se ukáže MEMo a displej 2 ukazuje - - - - (Jen za p ředpokladu, že v programovacím modulu jsou uloženy

správné hodnoty ). Stiskněte tlačítko a na displeji 2 se ukáže LoAd. Poté zadání potvrďte

tlačítkem . Termostat načte nová data a znova se zapne.

• S regulátorem, který není p řipojen k napájení Programovací modul je vybaven interní baterií se životností kolem 1000 použití. Vložte programovací modul a stiskněte tlačítko programování. Při psaní parametrů svítí červená LED kontrolka, která se po dokončení procesu změní na zelenou. Proces můžete opakovat, aniž byste jí věnovali zvláštní pozornost.

Aktualizace programovacího modulu Při aktualizaci programovacího modulu postupujte podle postupu popsaného v první metodě s nastavením displeje 2 na - - - -, aby se na

termostat nenačítaly parametry (Když se při aktivaci nezobrazuje na termostatu MEMo, znamená to, že se v programovacím modulu neuložila žádná data, ale hodnoty je možné aktualizovat.).

Načtení výchozích hodnot Tento proces umožňuje obnovení továrního nastavení termostatu. Stiskn ěte Efekt Proveďte

1 Tři sekundy

Displej 1 ukazuje 0000, kde bliká první číslice a displej 2 ukazuje PASS.

2 nebo

Změňte hodnotu blikající číslice

a stiskem přejděte na další číslici.

Vložte hesla 9999

3 Pro potvrzení

Termostat načte výchozí nastavení. Vypněte a restartujte přístroj.

Funkce s pevným nastavením Při použití vstupu Pot.1 (potenciometr 6 kΩ) a Pot.2 (potenciometr 150 kΩ) a lineárního vstupu (0 až 10 V, 0 až 40 mV, 0/4 až 20 mA) je možné propojit nejnižší hodnotu škály (parametr 6 Lo.L.i.) s minimální polohou senzoru a nejvyšší hodnotu škály (parametr 7 vP.Li.) s maximální polohou senzoru (parametr 8 LAtc.nastavit na Std.). Pomocí možnosti „virtuální nuly“ v nastavení parametru 8 LAtc na v.OSt. nebo u.0in je rovněž možné zafixovat bod, ve kterém bude termostat ukazovat nulu (přičemž se rozsah škály udržuje mezi Lo.Li. a vP.Li.). Pokud nastavíte v.0in. resetuje se po každé aktivaci přístroje virtuální nula. Když nastavíte možnost v.OSt., zafixuje se virtuální nula, když se naladí. Pro použití funkcí s pevným nastavením proveďte podle požadované operace nastavení parametru LAtc. (Ladění začíná ukončením konfigurace po změně parametru.) Při kalibraci využijte následující tabulku: Stiskn ěte Efekt Proveďte

1

Ukončení režimu nastavení parametrů. Na displeji 2 se ukazuje nápis LAtc.

Nastavte senzor na minimální funkční hodnotu (spojenou s Lo.L.i.)

2

Nastavení hodnoty na minimum. Na displeji se ukazuje Low.

Nastavte senzor na maximální funkční hodnotu (spojenou s vP.L.i.)

3

Nastavení hodnoty na maximum. Na displeji se ukazuje HiGt.

Pro ukončení standardní operace

stiskněte . Pro nastavení „virtuální nuly“ nastavte senzor na nulový bod.

4

Nastavení hodnoty virtuální nuly. Na displeji se ukazuje virt. Pozor: Pro výběr v.0 in se musí krok 4 opakovat po každém restartu.

Pro ukončení operace stiskněte .

Page 5: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Funkce digitálního vstupu Digitální vstup lze naprogramovat na několik funkcí, které jsou užitečné pro zjednodušení provozu termostatu. Zvolenou funkci vyberete v parametru 50 dGt.i. • Funkce HOLD (aktivuje se nastavením L.c.n.o. nebo L.c.n.c.) umožňuje uzamčení údaje senzoru,

když je aktivní digitální vstup (je to užitečné při širokém rozsahu oscilace méně významných hodnot). Během přidržení dat displej 2 bliká a ukazuje Loct.

• Povolení nebo zakázání aktivace funkce ladění pomocí digitálního vstupu, když je parametr tunE nastaven na MAn.

• Povolení regulace nastavením rn.n.o. nebo rn.n.c. • Přepnutí z automatického na manuální provoz, když je parametr Au.MA nastaven na En. Nebo

EnSt. • Start předprogramovaného cyklu (viz výše) pomocí St.St. • Změna funkce setpointu.

Tato funkce je užitečná, když jsou během provozu potřebné 2 až 4 pracovní hranice, aniž by se musely stisknout tlačítka šipek. Pro povolení funkce použijte parametr oP.Mo a vyberte požadovaný počet setpointů (počet

hraničních spínačů). Během provozu je lze přepínat stiskem tlačítka . Pozor: Funkce digitálního vstupu nejsou dostupné v případě senzorů PT100, NI100, NTC, PTC, PT500, PT1000 a potenciometrů. Duální akce topení - chlazení UR3274U je vhodný i pro systémy, které vyžadují kombinaci topení a chlazení. (Act.t. = HEAt a P.b. vyšší než 0) a jeden z alarmů (AL.1, nebo AL.2) se musí nastavit jako cooL. Výstup příkazu se musí propojit se spouštěčem, který odpovídá za topení, zatímco alarm bude regulovat chlazení. Parametry pro nastavení PID regulátoru topení jsou následující: act.t. = Heat typ výstupního příkazu (topení) P.b.: proporční pásmo topení t.i.: integrační čas topení a chlazení t.d.: derivační čas topení a chlazení t.c.: čas cyklu topení Parametry pro nastavení PID regulátoru chlazení jsou následující (příklad: akce je spojena s alarmem 1): AL. 1 = cooL Výběr alarmu 1 (chlazení) P.b.M.: multiplikátor proporčního pásma Ov.d.b.: Přesah/mrtvé pásmo Co.t.c.: čas cyklu chlazení Parametr P.b.M. (s rozsahem od 1,00 do 5,00) určuje proporční pásmo chlazení, které bude stejné jako pásmo topení, pokud P.b.M. = 1, nebo pětkrát delší, pokud bude P.b.M = 5,00. Integrační a derivační čas je u obou akcí stejný. Parametr ou.d.b. určuje procento přesahu obou akcí. V případě systémů, u nichž nesmí být nikdy současně aktivní topení i chlazení, můžete nastavit mrtvé pásmo (ov.d.b. ≤ 0) a naopak nastavení přesahu (ov.d.b. > 0). Následující obrázek ukazuje příklad duální akce PID (topení – chlazení) s t.i. = 0 a t.d. = 0.

P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. < 0 P.b. (topení) Výstupní příkaz (topení) Výstup alarmu (chlazení)

P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. = 0 P.b. (topení) Výstupní příkaz (topení) Výstup alarmu (chlazení)

P.b. x P.b.M. (chlazení) Ov. D.b. > 0 P.b. (topení) Výstupní příkaz (topení) Výstup alarmu (chlazení)

Parametr co.t.c. má stejný význam jako čas cyklu t.c. topení. Parametr coo.F. (chladící médium) označuje předvýběr multiplikátoru proporčního pásma P.b.M. a času cyklu chlazení co.t.c. v závislosti na chladícím médiu:

Coo,F. Typ chladícího média P.b.M. Co.t.c. Air Vzduch 1,00 10 oiL Olej 1,25 4 H2o Voda 2,50 2

Časovač provozu Časování provozu se aktivuje parametrem 63 tMr.F. Pro změnu trvání časového odpočtu postupujte podle následujících kroků: Stiskn ěte Efekt Proveďte

1

Stiskněte, dokud se na displeji neobjeví tiM. 1 nebo tiM. 2.

2 nebo

Číslice na displeji 2 se mění. Zvyšte nebo snižte hodnotu času zvoleného časovače.

Níže je uveden popis dostupných možností použití časovače. Použití jednoho časování Tato možnost aktivuje jeden časovač a čas se určuje uživatelem. Parametr 63 tMr.F. nastavte následujícím způsobem: • S.tM.S. (Single Timer Seconds) čas v sekundách (mm.ss) • S.tM.M (Single Timer Minutes) čas v minutách (hh.mm) Pro spuštění a zastavení časovače stiskněte 1 sekundu . V průběhu odečtu času svítí LED a na displeji 2 se ukazuje odečet času. Po vypršení času se LED

vypne a displej 2 bliká, dokud se nestiskne nějaké tlačítko. Spuštění a zastavení časovače je možné aj digitálním vstupem, když v parametru 50 dGt.i. vyberete t.I.S.S.

Page 6: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Duální časovač Tato možnost aktivuje dva časovače a čas se určuje uživatelem. Časova če nelze nastavit na stejný začátek. Pro aktivaci dvou časovačů nastavte parametr 63 následujícím způsobem: • d.tM.S. (Double Timer Seconds) čas v sekundách (mm.ss) • d.tM.M (Doublle Timer Minutes) čas v minutách (hh.mm) Pro spuštění postupujte podle následujících kroků: Stiskn ěte Efekt Proveďte

1

Stiskněte, dokud se na displeji 1neobjeví tiM. 1 nebo tiM. 2.

2

Spuštění časovače. Na displeji 2 se odečítá čas a LED svítí (nepřetržitě pro časovač 1 a bliká pro časovač 2).

Přejděte k bodu 1, po výběru časovače stiskněte pro jeho zastavení. LED se vypne.

Po uplynutí času se LED vypne a displej 2 bliká, až dokud se nestiskne nějaké tlačítko. Spuštění a zastavení časovače digitálním vstupem není v duálním režimu možné . Duální sekven ční časova č Tato možnost nabízí použití dvou časovačů a čas si nastavuje uživatel. Po vypršení času na časovači 1 se automaticky spustí časovač 2. Když vyprší čas na časovači 2, odpočet času se zastaví. Pro aktivaci duálního sekvenčního časovače nastavte parametr 63 tmR.F následujícím způsobem: • d.S.t.S. (Double Sequential Timer Seconds) čas v sekundách (mm.ss) • d.S.t.M (Double Sequential Timer Minutes) čas v minutách (hh.mm) Pro spuštění a zastavení časovače stiskněte 1 sekundu . V průběhu odečtu času svítí LED (nepřetržitě pro časovač 1 a blikající pro časovač 2) a na displeji 2 se ukazuje odečet času. Start časovače je vždy na časovači 1. Po vypršení času se LED vypne a na displeji 2 se ukazuje hodnota setpointu. Spuštění a zastavení této funkce je možné i digitálním vstupem, když se v parametru 50 dGt.i. vybere t.I.S.S. Smyčka duálního časova če Tato možnost nabízí použití dvou časovačů a čas si nastavuje uživatel. Po vypršení času na časovači 1 se automaticky spustí časovač 2 a tato sekvence se opakuje dokola ve smyčce. Pro aktivaci smyčky duálního časovače nastavte parametr 63 tmR.F následujícím způsobem: • d.t. L.S. (Double Timer Loop Seconds) čas v sekundách (mm.ss) • d.t.L.M (Double Timer Loop Minutes) čas v minutách (hh.mm) Pro spuštění a zastavení časovače stiskněte 1 sekundu . V průběhu odečtu času svítí LED (nepřetržitě pro časovač 1 a blikající pro časovač 2) a na displeji 2 se ukazuje odečet času. Start časovače je vždy na časovači 1. Spuštění a zastavení této funkce je možné i digitálním vstupem, když se v parametru 50 dGt.i. vybere t.I.S.S. Časovače vztahující se k alarmu Výběr parametru 23 nebo 31 Popis

t.1.S.A. Časovač 1 - Start

Alarm je aktivní, dokud je časovač 1 v startovacím režimu (časovač je aktivní)

t.1.E.A. Časovač 1 - Konec

Alarm je aktivní po vypršení času časovače 1, dokud se nestiskne nějaké tlačítko. Funkce není dostupná v případě duálního sekvenčního časovače a smyčky duálního časovače.

t.1.W.A. Časovač 1 – upozornění na ukončení časovače

Alarm je aktivní posledních 5 sekund časovače 1.

t.2.S.A. Časovač 2 – Start alarmu

Alarm je aktivní, dokud je časovač 2 v startovacím režimu (časovač je aktivní)

t.2.E.A. Časovač 2 – Konec alarmu

Alarm je aktivní po vypršení času časovače 2, dokud se nestiskne nějaké tlačítko. Funkce není dostupná v případě duálního sekvenčního časovače a smyčky duálního časovače.

t.2.W.E. Časovač 2 – upozornění na ukončení časovače

Alarm je aktivní posledních 5 sekund časovače 2.

t.1.2.S. Časovače 1-2 Start alarmu

Alarm je aktivní, dokud je časovač 1 a 2 v startovacím režimu (časovače jsou aktivní).

t.1.2.E. Časovače 1-2 Konec alarmu

Alarm je aktivní po vypršení času časovače1 a 2, dokud se nestiskne nějaké tlačítko. Funkce není dostupná v případě duálního sekvenčního časovače a smyčky duálního časovače.

t.1.2.W. Časovače 1-2 upozornění na ukončení časovače

Alarm je aktivní posledních 5 sekund časovačů 1 a 2.

Sériová komunikace Slave UR3274U6 je vybaven standardem RS485 a může přijímat vysílat data v sériovém komunikačním režimu pomocí protokolu MODBUS RTU. Přístroj pracuje jako slave, když je parametr 59 MASt. Nastaven jako diS. Tato funkce umožňuje několika zařízení připojených k dispečerskému systému pro řízení a sběr dat (SCADA). Každý regulátor odpovídá na dotaz klienta (master) pouze za předpokladu, že dotaz obsahuje stejnou adresu, jaká je v parametru SL.Ad. přípustný rozsah adresy je od 1 do 254 a ve stejné linii nesmějí být regulátory se stejnou adresou. Adresu 255 může klient využívat pro komunikaci se všemi připojenými zařízeními (vysílací režim), zatímco při adrese 0 přijmou všechna zařízení příkaz, ale neočekává se žádná odpověď. UR3274U může na dotaz klienta odpovídat se zpožděním (v milisekundách). Toto zpoždění je potřebné nastavit v parametru 58 SE.dE. Při každé změně nastavení uloží termostat změněné hodnoty v paměti EEPROM (100 000 zapisovacích cyklů), zatímco setpointy se ukládají se zpožděním 10 sekund po poslední změně. Pozor: Pokud se zadají jiná slova, než jsou uvedena v níže uvedené tabulce, může dojít k selhání přístroje. Vlastnosti protokolu Modbus RTU Přenosová rychlost Nastavitelná v parametru 56

4.8 t = 4800 bit/s 9,6 t = 9600 bit/s 19,2t = 19200 bit/s 28,8t = 28800 bit/s 38,4t = 38400 bit/s 57,6t = 57600 bit/s

Formát 8, N, 1(8bit, bez parity, 1 stop) Podporované funkce WORD READING - Čtení slov (max. 20 slov), (0x03, 0x04)

SINGLE WORD WRITING Zápis jednoho slova (0x06) MULTIPLE WORDS WRITING Zápis několika slov (max. 20 slov), (0x10)

Níže uvedená tabulka obsahuje všechny dostupné adresy: RO = Read Only (jen čtení) R/W = Read/Write (čtení/zápis) WO = Write Only (jen zápis)

Page 7: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Adresy Modbus (Pozn. Výraz slovo označuje nejmenší počet bitů, s kterým se pracuje při zpracování dat) Adresa Modbus Popis Čtení – zápis Resetovaná

hodnota 0 Typ zařízení RO EEPROM 1 Verze softwaru RO EEPROM 5 Slave adresa R/W EEPROM 6 Bootovací verze RO EEPROM

50 Automatické adresování WO - 51 Porovnání systémových kódů WO -

500

Výchozí hodnoty načtení: 999 obnovení všech hodnot 9998 obnovení všech hodnot s výjimkou přenosové rychlosti a slave adresy 9997 obnovení všech hodnot s výjimkou slave adresy 9996 obnovení všech hodnot s výjimkou přenosové rychlosti

WO 0

1000 Zpracování (desetiny stupňů u senzorů teploty a číslice u lineárních senzorů)

RO -

1001 Setpoint1 R/W EEPROM 1002 Setpoint2 R/W EEPROM 1003 Setpoint3 R/W EEPROM 1004 Setpoint4 R/W EEPROM 1005 Alarm1 R/W EEPROM 1006 Alarm2 R/W EEPROM 1007 Gradient setpointu RO EEPROM

1008

Status výstupu (0 = vypnut, 1 = zap.) Bit 0 = stykač Q1 Bit 1 = stykač Q2 Bit 2 = SSR

RO 0

1009 Procento výstupu topení (0 – 10000) RO 0 1010 Procento výstupu chlazení (0 – 10000) RO 0

1011 Status alarmu (0 = bez alarmu 1 = aktivní) Bit 0 = Alarm 1 Bit 1 = Alarm 2

RO 0

1012

Manuální resetování: Pro resetování všech alarmů = zapiš 0 Při čtení (0 = nelze resetovat, 1 = lze resetovat): Bit0 = Alarm 1 Bit1 = Alarm 2

WO 0

1013

Příznaky chyb Bit0 = chyba psaní Eeprom Bit1 = chyba čtení Eeprom Bit2 = chyba studeného konce Bit3 = chyba zpracování (senzor) Bit4 = obecná chyba Bit5 = chyba hardwaru Bit6 = přerušení spojení s Master Bit7 = chybějící kalibrační data

RO 0

1014 Teplota studeného konce (Desetiny stupně)

RO -

1015 Start/Stop 0 = regulátor ve stavu STOP 1 = regulátor ve stavu START

R/W 0

1016 Zámek převodu ON/OFF 0 = zámek je vypnut 1 = zámek je zapnut

R/W 0

1017 Ladění ON/OFF R/W 0

0 = ladění vypnuto 1 = ladění zapnuto

1018 Výběr automatického/manuálního 0 = automatické 1 = manuální

R/W 0

1019 Čas OFF LINE* (v milisekundách) R/W 0 1100 Vizualizovaný proces (dekadicky jako zobrazení) RO - 1101 Vizualizovaný setpoint 1 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1102 Vizualizovaný setpoint 2 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1103 Vizualizovaný setpoint 3 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1104 Vizualizovaný setpoint 4 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1105 Vizualizovaný alarm 1 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1106 Vizualizovaný alarm 2 (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1107 Gradient setpointu (dekadicky jako zobrazení) R/W EEPROM 1108 Procento výstupního topení (0 – 1000) RO 0 1109 Procento výstupního topení (0 – 100) RO 0 1110 Procento výstupního chlazení (0 – 1000) RO 0 1111 Procento výstupního chlazení (0 – 100) RO 0 2001 Parametr 1 R/W EEPROM

… … … … 2064 Parametr 64 R/W EEPROM 3000 Deaktivace sériové regulace přístroje** WO 0 3001 První slovo na displeji 1 (ASCII) R/W 0

… … R/W 0 3008 Osmé slovo – displej 1 (ASCII) R/W 0 3009 První slovo - displej 2 (ASCII) R/W 0

… … R/W 0 3016 Osmé slovo – displej 2 (ASCII) R/W 0

3017

Slovo LED Bit 0 = LED 1 Bit 1 = LED 2 Bit 2 = LED 3 Bit 3 = LED MAN Bit 4 = LED TUN Bit 5 = LED REM

R/W 0

3018

Slova kláves (zápis 1 pro příkazové klávesy) Bit 0 = Bit 1 = Bit 2 = Bit 3 =

R/W 0

3019

Výstupy sériových slov Bit 0 = stykač Q1 Bit 1 = stykač Q2 Bit 2 = SSR

R/W 0

3020

Stav výstupů sériových slov (off-line) Bit 0 = = stykač Q1 Bit 1 = stykač Q2 Bit 2 = SSR

R/W 0

3021 Zpracování sériových slov R/W 0 * Pokud je hodnota 0, regulace je zakázána. Pokud je jiná než 0, jedná se o max. čas, který může uplynout mezi dvěma dotazy, předtím než se termostat vypne. Při odpojení se termostat vrátí do režimu Stop, jeho výstup se deaktivuje, ale alarmy zůstávají aktivní. ** Zápisem 1 v tomto slovu se ruší účinek zápisů na všech adresách Modbus od 3001 do 3022. regulace se tak vrací na regulátor.

Page 8: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Master Termostat pracuje jako master, když je v parametru 59 MASt. nastavena jiná hodnota než diS. Režim Master p ři opakovaném p řenosu Při výběru tohoto režimu bude termostat zapisovat hodnotu, která se má přenést na adresy zvolené v parametru 60 Add.r na zařízení v pozici slave se stejným ID jako hodnota zvolena v parametru 57 SL.Ad. Co se týče hodnot setpointů, tak po zápisu hodnot na zařízení slave, UR3274U začne číst příslušná slova, takže jakákoli změna hodnoty na slave se automaticky přenese také na Master. Následné dotazy budou mít zpoždění určené časem zvoleným v parametru 57 SE.dE. Následující tabulka zahrnuje možnosti, které umožňují režim Master a příslušné přenesené hodnoty. MASt. Popis W.Pro. Zapiš proces

Zapsání hodnot procesu

r.W.co. Read/Write Setpoint příkaz

Zapsání a čtení hodnoty příkazu setpointu

W.ou.P. Zapiš procento výstupu

Zápis procenta výstupu určeného funkcí P.I.D (Rozsah 0 – 10000)

r.W.A.1 Read/Write Alarm 1

Zápis a čtení hodnoty setpointu pro alarm 1

Hodnota pro čtení a zápis se může změnit podle proporcí uvedených v následující tabulce: MASt. Limity vstupních hodnot Limity upravených hodnot

Min. Max. Min. Max.

W.Pro. Zapiš proces

Lo.L.i. Spodní limit

uP.L.i. Horní limit

Lo.L.r. Spodní limit

opakovaného přenosu

uP.L.r. Horní limit opakovaného

přenosu r.W.co. Read/Write Setpoint příkaz

Lo.L.S. Spodní limit Setpointu

uP.L.S. Horní limit Setpointu

Lo.L.r. Spodní limit

opakovaného přenosu

uP.L.r. Horní limit opakovaného

přenosu W.ou.P. Zapiš procento výstupu

0 10000 Lo.L.r.

Spodní limit opakovaného přenosu

uP.L.r. Horní limit opakovaného

přenosu

r.W.A.1 Read/Write Alarm 1

Lo.L.S. Spodní limit Setpointu

uP.L.S. Horní limit Setpointu

Lo.L.r. Spodní limit

opakovaného přenosu

uP.L.r. Horní limit opakovaného

přenosu Vstupní hodnota (v rozsahu mezi limity min. a max. hodnot) se lineárně převádí na opakovaně přenášenou hodnotu, která je v rozsahu mezi min. a max. výstupní hodnotou. K této změně nedochází, pokud mají parametry Lo.L.r. a uP.L.r. stejnou hodnotu. Vzdálený proces v režimu Master Aby se povolila táto funkce, je nutné v parametru 59 MASt. vybrat nastavení r.Pro. V tomto režimu představuje hodnotu procesu na termostatu hodnota, která se načte přes sériovou komunikaci. ID zařízení v pozici slave musí být stejné jako hodnota nastavena v parametru 57 SL.Ad. a slovo, které se má přečíst se zvolí v parametru 60 Add.r. Následné dotazy budou mít zpoždění určené časem zvoleným v parametru 57 SE.dE. Hodnota pro čtení se může změnit podle proporcí uvedených v následující tabulce:

MASt. Limity p řečtených hodnot Limity upravených hodnot

Min. Max. Min. Max.

r.Pro. Čti proces

Lo.L.r. Spodní limit

opakovaného přenosu

uP.L.r. Horní limit

opakovaného přenosu

Lo.L.i. Spodní vstupní limit

uP.L.i. Horní vstupní limit

Konfigurace

Změna konfigura čních parametr ů Detaily konfiguračních parametrů najdete níže. Stiskn ěte Efekt Proveďte

1 Tři sekundy

Displej 1 ukazuje 0000, kde bliká první číslice a displej 2 ukazuje PASS.

2 nebo

Změňte hodnotu blikající číslice

a stiskem přejděte na další číslici.

Vložte heslo 1234

3 Pro potvrzení

Displej 1 ukazuje první parametr a displej 2 ukazuje hodnotu.

4 nebo

Procházení parametrů nahoru nebo dolů.

5 +

nebo

Zvýšení nebo snížení zobrazované hodnoty, když nejdříve stisknete a poté tlačítko šipky.

Vložte nová data, která se uloží, když tlačítka uvolníte. Pro změnu dalšího parametru se vraťte k bodu 4.

6

Ukončení režimu změny nastavení parametrů. Termostat ukončí režim programování.

Tabulka konfigura čních parametrů

Následující tabulka obsahuje všechny parametry. Na modelech, které nejsou vybaveny příslušnými funkcemi hardwaru, nebudou některé z nich dostupné. 1 c.out Výstupní p říkaz

Vyberte typ výstupního příkazu. c.o2

c.o1 c.SSr

c.uAL.

> Výchozí (tovární) nastavení

UR3274U5 Příkaz Alarm 1 Alarm 2

c.o2 Q2 Q1 SSR c.o1 Q1 Q2 SSR c.SSr SSr Q1 Q2 c.uAL Q1 (otvírá) Q2 (zavírá) SSR -

UR3274U6 Příkaz Alarm 1

c.o1 Q1 SSR c.SSr SSr Q1 c.uAL Q1 (otvírá) SSR (zavírá) -

Page 9: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

2. SEn. Senzor

Konfigurace analogového vstupu.

tc. k Tc-K -260 …1360 > Výchozí nastavení tc. S Tc-S -40 …1760 ºC tc. r Tc-R -40 …1760 ºC tc. J Tc-J -200 …1200 ºC Pt PT100 -200… 600 ºC

Pt 1 PT100 -200… 140°C

ni NI100 -60…180°C ntc NTC10K -40…125°C Ptc PTC1K -50…150°C PtS PT500 -100…600°C Pt1k PT1000 -100…600°C 0.10 0…10 Voltů 0.20 0…20 mA 4.20 4…20 mA 0.40 0…40 mV Pot.1 Potenciometr Max 6 KΩ F.S. Pot.2 Potenciometr Max 150 KΩ F.S.

3. d.P. Decimal Point Zvolte počet zobrazovaných desetinných míst. 0 > Výchozí nastavení 0.0 0.00 0.000 4. Lo.L.S. Lower Limit Setpoint Nastavení setpointu spodního limitu -999…+9999 [číslice*], (desetiny stupňů pro senzory teploty) Výchozí nastavení : 0 5. uP.L.S. Upper Limit Setpoint Nastavení setpointu horního limitu -999…+9999 [číslice*], (desetiny stupňů pro senzory teploty) Výchozí nastavení: 1750. 6. Lo.L.i. Lower Linear Input Limit spodního rozsahu AN1 – jen pro lineární vstup. -999…+9999 [číslice*], Výchozí nastavení : 0 7. uP.L.i. Upper Linear Input Limit horního rozsahu AN1 – jen pro lineární vstup. -999…+9999 [číslice*], Výchozí nastavení : 1000 8. LAtc. Latch On Function Automatické nastavení limitů lineárního vstupu. diS. Deaktivováno > výchozí nastavení Std. Standard u.0.St. Uložena virtuální nula u.0.in. Inicializace virtuální nuly 9. O.cAL. Offset Calibration Číslo, které je přidáno k hodnotě procesu, jež se zobrazuje na displeji (obvykle slouží k opravě hodnoty teploty okolí). -999 … +1000 [číslice*] pro lineární senzory a potenciometry. -99.9… +100.0 (desetiny stupňů pro senzory teploty) Výchozí nastavení 0.0

10. GcAL. Gain Calibration Jedná se o procento vynásobené zobrazovanou hodnotou pro kalibraci hodnoty procesu. -99.9% … +100.0% > Výchozí nastavení : 0.0 11. Act.t. Action type Typ regulace hEAt Topení (N.A.) > Výchozí nastavení cooL. Chlazení (N.C.) H.o.o.S. Když je hodnota procesu na nastaveným bodem, výstup je deaktivován (topení). 12. C. rE. Command Reset Typ resetování (v případě PID regulátoru je resetování vždy automatické). A.rE. Automatické resetování > Výchozí nastavení M.rE. Manuální resetování M.rE.S Manuální resetování s uložením 13. C. S.E. Command State Error Stav kontaktu výstupního příkazu v případě chyby. c.o. > Výchozí nastavení c.c. 14. C. Ld. Command Led Stav LED OUT1 odpovídající příslušnému kontaktu. c.o. c.c. > Výchozí nastavení 15. C. HY. Command Hysteresis Hystereze v ON/OFF nebo v mrtvém pásmu v PID. -999…+999 [číslice*], (desetiny stupňů pro senzory teploty) Výchozí nastavení : 0.0 16. C. dE. Command Delay (Jen u funkcí ON/OFF), (V případě ventilu serva funguje i v PID a představuje zpoždění mezi otevřením a zavřením dvou kontaktů). -180… +180 sekund, a desetin sekund v případě ventilu serva. Záporná hodnota: zpoždění ve fázi vypínání. Kladná hodnota: zpoždění ve fázi aktivace. Výchozí nastavení: 0 17. C. S.P. Command Setpoint Protection Povoluje nebo zakazuje úpravy setpointu z klávesnice. FrEE > Výchozí nastavení Lock. = Locked 18. P.b. Proportional Band Setrvačnost procesu v jednotkách (v případě teploty v ºC). 0 on/off, když t.i. se rovná 0. > Výchozí nastavení 1 – 9999 [číslice*], (stupně v případě senzorů teploty). 19. t.i. Integral time Setrvačnost procesu v sekundách. 0.0… -999.9 s (0 vylučuje integrál) > Výchozí nastavení : 0. 20. t.d. Derivative time Derivační čas, normálně = ¼ integračního času. 0.0 – 999.9 s (0 vylučuje integrál) > Výchozí nastavení : 0. * Zobrazení desetinných míst závisí na nastavení parametru SEn. a na parametru d.P.

Page 10: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

21. t.c. Cycle Time čas cyklu pro časově proporcionální výstup (10/15 s v případě PID stykačů, 1 s v případě SSR nebo hodnota deklarovaná výrobcem u motorických hodnot). 0.1 – 300.0 s > Výchozí nastavení: 10.0 Minimální čas u motorických ventilů je 1.0 s. 22. o. Po.L Output Power Limit Limit výstupního výkonu v %. 10 – 100% > Výchozí nastavení: 100 23. AL. 1 Alarm Provozní režim pro Alarm 1. Reakce alarmu je spojena s AL1. diS. Disabled = Zakázán > Výchozí nastavení A. AL. Absolute Alarm (viz níže) b. AL. Band Alarm (viz níže) H.d.AL. High Deviation Alarm (viz níže) L.d.AL. Low Deviation Alarm (viz níže) A.c.AL. Absolute Command setpoint Alarm St.AL. Start Alarm, Active in Run cooL. Cooling t.1.S.A. Timer 1 Start Alarm t.1.E.A,. Timer 1 End Alarm t.1.W.E. Timer 1 Warning Expiring (Varování na vypršení času) t.2.S.A. Timer 2 Start Alarm t.2.E.A Timer 2 End Alarm t.2.W.E. Timer 2 Warning Expiring t.1.2.S. Timer 1-2 Start Alarm t.1.2.E. Timer 1-2 End Alarm t.1.2.W. Timer 1-2 Warning Expiring 24. A.1.S.o. Alarm 1 State Output Kontakt výstupu alarmu 1 a způsob reakce. n.o. S. (n.o. start) Normálně otevřený , aktivuje se při startu > Výchozí nastavení n.c. S. (n.c. start) Normálně zavřený , aktivuje se při startu. n.o.t. (n.o. Threshold) Normálně otevřený, aktivuje se při dosažení alarmu*. n.c.t. (n.c. Threshold) Normálně zavřený při dosažení alarmu*. 25. A.1.rE. Alarm 1 Reset Typ resetování kontaktu alarmu 1. A.rE. Automatické resetování > Výchozí nastavení M.rE. Manuální resetování M.rES. Manuální resetování s uložením 26. A.1.S.E. Alarm 1 State Error Stav kontaktu na výstupu alarmu 1 v případě chyby. c.o. c.c. > Výchozí nastavení 27. A.1.Ld. Alarm 1 Led Stav LED OUT2 náležející příslušnému kontaktu. c.o. c.c. > Výchozí nastavení 28. A.1.HY. Alarm 1 Hysteresis -999 až +999 [číslice**], (desetiny stupně v případě senzorů teploty). Výchozí nastavení : 0 29. A.1.dE. Alarm 1 Delay -180 …+180 s > Výchozí nastavení : 0. Záporná hodnota: zpoždění při ukončení alarmu. Kladná hodnota: zpoždění při spuštění alarmu.

30. A.1.S.P. Alarm 1 Setpoint Protection Nedovoluje uživateli měnit setpoint. FrEE > Výchozí nastavení Lock. Zamčeno HidE Zamčeno a skryto

31. AL. 2 Alarm 2 Provozní režim pro Alarm 2. Reakce alarmu je spojena s AL2. diS. Disabled = Zakázán > Výchozí nastavení A. AL. Absolute Alarm (viz níže) b. AL. Band Alarm (viz níže) H.d.AL. High Deviation Alarm (viz níže) L.d.AL. Low Deviation Alarm (viz níže) A.c.AL. Absolute Command setpoint Alarm St.AL. Start Alarm, Active in Run cooL. Cooling t.1.S.A. Timer 1 Start Alarm t.1.E.A,. Timer 1 End Alarm t.1.W.E. Timer 1 Warning Expiring (Varování na vypršení času) t.2.S.A. Timer 2 Start Alarm t.2.E.A Timer 2 End Alarm t.2.W.E. Timer 2 Warning Expiring t.1.2.S. Timer 1-2 Start Alarm t.1.2.E. Timer 1-2 End Alarm t.1.2.W. Timer 1-2 Warning Expiring

32. A.2S.o. Alarm 2 State Output Kontakt výstupu alarmu 2 a způsob reakce. n.o. S. (n.o. start) Normálně otevřený , aktivuje se při startu > Výchozí nastavení n.c. S. (n.c. start) Normálně zavřený , aktivuje se při startu. n.o.t. (n.o. Threshold) Normálně otevřený, aktivuje se při dosažení alarmu*. n.c.t. (n.c. Threshold) Normálně zavřený při dosažení alarmu*.

33. A.2.rE. Alarm 1 Reset Typ resetování kontaktu alarmu 2. A.rE. Automatické resetování > Výchozí nastavení M.rE. Manuální resetování M.rES. Manuální resetování s uložením

34. A.2.S.E. Alarm 2 State Error Stav kontaktu na výstupu alarmu 1 v případě chyby. c.o. c.c. > Výchozí nastavení

35. A.2.Ld. Alarm 2 Led Stav LED OUT2 náležející příslušnému kontaktu. c.o. c.c. > Výchozí nastavení

36. A.2.HY. Alarm 2 Hysteresis -999 až +999 [číslice**], (desetiny stupně v případě senzorů teploty). > Výchozí nastavení : 0

37. A.2.dE. Alarm 2 Delay -180 …+180 s > Výchozí nastavení : 0. Záporná hodnota: zpoždění při ukončení alarmu. Kladná hodnota: zpoždění při spuštění alarmu.

38. A.2.S.P. Alarm 2 Setpoint Protection Nedovoluje uživateli měnit setpoint. FrEE > Výchozí nastavení Lock. Zamčeno HidE Zamčeno a skryto

Page 11: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

39. Coo.F. Cooling Fluid Výběr typ chladícího média pro PID topení/chlazení. Air Air (vzduch) > Výchozí nastavení oiL Oil (olej) H2o Voda 40. P.b.M. Proportional Band Multiplier 1.00 – 5.00 > Výchozí nastavení: 0 41. Ov.d.b. Overlap/Dead Band Pásmo přesahu. Mrtvé pásmo. -20.0 – 50.0% > Výchozí nastavení : 0 42. Co.t.c. Cooling Cycle Time Čas cyklu pro výstup chlazení. 1 – 300 s > Výchozí nastavení: 10. 43. C.FLt. Conversion Filter Filtr analogově digitálního převodníku, Počet vzorků při převodu. diS. Disabled (zakázáno) 2. S.M. 2 vzorky 3. S.M. 3 vzorky 4. S.M. 4 vzorky 5. S.M. 5 vzorků 6. S.M. 6 vzorků 7. S.M. 7 vzorků 8. S.M. 8 vzorků 9. S.M. 9 vzorků 10.S.M. 10 vzorků > Výchozí nastavení 11.S.M. 11 vzorků 12.S.M. 12 vzorků 13.S.M. 13 vzorků 14.S.M. 14 vzorků 15.S.M. 15 vzorků 44. C.Frn. Conversion Frequency Frekvence vzorkování analogově digitálního převodníku. 242H. 242 Hz max. frekvence AD konverze 123H 123 Hz 62 H. 62 Hz 50 Hz. 50 Hz 39 H. 39 Hz 33.2H. 33,2 Hz 19.6H. 19,6 Hz 16.7H. 16,7 Hz > Výchozí nastavení 12.5H. 12,5 Hz 10 H. 10 Hz 8.33H. 8,33 Hz 6.25H. 6,25 Hz 4.MH. 4,17 Hz – Minimální frekvence AD konverze 45. v.FLt. Visualization Filter Zpomaluje obnovování displeje, aby se zjednodušilo čtení (při nezměněné frekvenci AD převodu). diS. Disabled (zakázáno) PtcH Filtr Pitchfork > Výchozí nastavení Fi.or. First Order F.or.P. First Order s filtrem Pitchfork 2. S.M. 2 vzorky 3. S.M. 3 vzorky 4. S.M. 4 vzorky

5. S.M. 5 vzorků 6. S.M. 6 vzorků 7. S.M. 7 vzorků 8. S.M. 8 vzorků 9. S.M. 9 vzorků 10.S.M. 10 vzorků 46. tunE Tune Výběr typu ladění. diS. Disabled (zakázáno) Auto Automatické ladění. PID parametry se vypočítávají při každé aktivaci a/nebo změně

setpointu. MAn. Manuální ladění z klávesnice nebo z digitálního vstupu. 47. S.d.tu. Setpoint Deviation Tune Vyberte odchylku od nastavené hodnoty jako práh použitý při automatickém ladění pro výpočet parametrů PID. 0 – 5000 [číslice**], (desetiny stupně v případě senzorů teploty). Výchozí nastavení : 0 48. oP.Mo. Operation Mode Zvolte provozní režim. cont. Controller > Výchozí nastavení Pr.cY. Programmed Cycle 2t.S 2 Thresholds Switch 2t.S.i. 2 Thresholds Switch Impulsive 3t.S.i. 3 Thresholds Switch Impulsive 4t.S.i. 4 Thresholds Switch Impulsive 49. Au.MA. Automatic/Manual Povolte automatický/manuální výběr. diS. Disabled (zakázáno) > Výchozí nastavení En. Enabled (povoleno) En.St. Enabled Stored (povoleno, uloženo) 50. dGt.i. Digital Input Aktivace digitálního vstupu. Parametr 48 musí být nastaven na cont. Nebo Pr.cY. diS. Disabled (zakázáno) > Výchozí nastavení St-St. Start/Stop rn.no. Run n.o. rn.nc. Run n.c. L.c.n.o. LOCK Conversion n.o. (uzamkni vizualizaci displeje s kontaktem N.O.) L.c.n.c. LOCK Conversion n.c. (uzamkni vizualizaci displeje s kontaktem N.C.) tunE Tune > Manual A.MA.i. Automatic Manual impulse A.MA.c. Automatic Manual contact t.1.S.S. Timer 1 Start Stop 51. GrAd. Gradient Stoupající gradient měkkého startu, nebo předprogramovaného cyklu. 0 = zakázán > Výchozí nastavení: 0 1 – 9999 číslice/čas** (V případě teploty stupně/hodiny se zobrazením desetinných míst). 52. Ma.t.i. Maintenance Time Čas údržby předprogramovaného cyklu. 00.00 – 24.00 hh.mm > Výchozí nastavení: 00.00

Page 12: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

53. u.M.c.P. User Menu Cycle Programmed Umožňuje růst/pokles gradientu a změnu času údržby z uživatelského menu při předprogramovaném cyklu. diS. Disabled (zakázáno) > Výchozí nastavení ri.Gr. Rising Gradient (změna gradientu) MA.t.i. Maintenance Time (změna času údržby) r.G.M.t. Rising Gradient and Maintenance Time (změna gradientu i času) FA.Gr. Falling Gradient (změna gradientu chlazení) r.F.Gr. Rising and Falling Gradient (změna růstu a chladícího gradientu) F.G.M.t. Falling Gradient and Maintenance Time ALL. All (změna všech parametrů předprogramovaného cyklu)

54. vi.tY Visualization Type Výběr typu vizualizace pro displej 1 a 2. 1.P.2.5. 1 proces, 2 Setpoint > Výchozí nastavení 1.P.2.H. 1 Proces, 2 Hide (po 3 sekundách se displej 2 skryje). 1.S.2.P. 1 Setpoint, 2 Process 1.S.2.H. 1 Setpoint 2 Hide (po 3 sekundách se displej 2 skryje). 55. dEGr. Degree Volba jednotek ºc Celsius > Výchozí nastavení ºF Fahrenheit

56. bd.rt. Baud Rate Zvolte přenosovou rychlost sériové komunikace. 4.8 k 9.6 k 19.2k > Výchozí nastavení 28.8k 38.4k 57.6k 57. SL.Ad. Slave Address Zvolte slave adresu pro sériovou komunikaci 0 – 255 > Výchozí nastavení : 254 58. SE.dE. Serial Delay Zvolte sériové zpoždění. 0 – 100 milisekund > Výchozí nastavení : 20 59. MASt. Master Zvolte režim Master. diS. Disabled (zakázáno) > Výchozí nastavení W.Pro Write Process r.W.co. Read Write Command Setpoint W.ou.P. Write Output Percentage r.W.A.1 Read Write Alarm 1 Setpoint r.Pro. Read Process 60. Add.r. Address Retransmission Zvolte adresu pro opakovaný přenos. 0x0000 – 0xFFFF hexadecimální > Výchozí nastavení : 0x03E9. 61. Lo.L.r. Lower Limit Retransmission Spodní limit rozsahu opakovaného přenosu. -999 – 9999 [číslice**] (stupně v případě senzorů teploty) > Výchozí nastavení : 0 62. uP.L.r. Upper Limit Retransmission Horní limit rozsahu opakovaného přenosu. -999 – 9999 [číslice***] (stupně v případě senzorů teploty) > Výchozí nastavení : 0

63. tMr.F. Timer Function Aktivuje 1 (Single) nebo 2 (Double) časovače, které může uživatel nastavit z uživatelského menu a které se mohou napojit na alarmy. diS. Disabled (funkce zakázána) > Výchozí nastavení S.tM.S. Single Timer Seconds d.t.M.S. Double Timer Seconds d.S.t.S. Double Sequential Timer Seconds d.t.L.S. Double Timer Loop Seconds S.t.M.M. Single Timer Minutes d.t.M.M. Double Timer Minutes d.S.t.M. Double Sequential Timer Minutes d.t.L.M. Double Timer Loop Minutes 64. FA.Gr. Falling Gradient Gradient chlazení předprogramovaného cyklu. 0 – zakázaný (neregulované chlazení) > Výchozí nastavení : 0 1 – 9999 stupně/hodinu se zobrazením desetinných míst. ∗ Když je termostat v režimu alarmu, při aktivaci je výstup potlačen. Aktivuje se pouze,

když se znova vytvoří podmínky alarmu, poté co byl obnoven. ** Zobrazení desetinných míst závisí na nastavení parametru SEn. a na parametru d. P. *** Pokud mají parametry 61 Lo.L.r. a 62 uP.L.r. stejnou hodnotu, opakovaně přenášená hodnota se nemění.

Režimy aktivace alarmu

Absolutní alarm (práh alarmu) – Volba A.AL.

Absolutní alarm, když termostat reguluje topení (parametr 11 Act.t. je nastaven na HEAt.) a hodnota hystereze je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

Absolutní alarm, když termostat reguluje topení (parametr 11 Act.t. je nastaven na HEAt.) a hodnota hystereze je menší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. < 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje, lze funkci použít i pro alarm 2.

SpV Parametr Hystereze A.1.HY. > 0 Čas Výstup alarmu

Parametr Hystereze A.1.HY. < 0 Čas Výstup alarmu

Page 13: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Absolutní alarm, když termostat reguluje chlazení (parametr 11 Act.t. je nastaven na cooL.) a hodnota hystereze je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje, lze funkci použít i pro alarm 2. Absolutní alarm, když termostat reguluje chlazení (parametr 11 Act.t. je nastaven na cooL.) a hodnota hystereze je menší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. < 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje, lze funkci použít i pro alarm 2.

Absolutní alarm (práh alarmu) vztahující se k nasta venému bodu (volba A.c.AL.)

Absolutní alarm, který se vztahuje k nastavenému setpointu, když termostat reguluje topení (parametr 11 Act.t. je nastaven na HEAt.) a hodnota hystereze je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Nastavený bod lze změnit stiskem tlačítka šipky na čelním panelu nebo pomocí příkazu přes sériový port RS485. Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje, lze funkci použít i pro alarm 2.

Pásmový alarm (volba b.AL.)

Hodnota hystereze pásmového alarmu je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale funkci lze použít i pro alarm 2.

Čas Parametr Hystereze A.1.HY > 0 Spv Výstup alarmu

Čas Spv Parametr Hystereze A.1.HY.< 0 Výstup alarmu

Spv příkazu Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 SPV alarmu Čas Výstup alarmu

Spv alarmu Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 Spv alarmu Čas Výstup alarmu

Hodnota hystereze pásmového alarmu je menší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. < 0). Pozor: Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

Alarm horní výchylky (volba H.d.AL.)

Hodnota nastaveného bodu alarmu horní výchylky je větší než „0“ a hodnota hystereze větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor:

a) Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

b) Při hodnotě hystereze menší než „0“ (A.1.HY. < 0) se přerušovaná čára posune nad setpoint alarmu.

Hodnota nastaveného bodu alarmu horní výchylky je menší než „0“ a hodnota hystereze je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor:

a) Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

b) Při hodnotě hystereze menší než „0“ (A.1.HY. < 0) se přerušovaná čára posune nad setpoint alarmu.

Alarm spodní výchylky (volba L.d.AL.)

Hodnota nastaveného bodu alarmu spodní výchylky je větší než „0“ a hodnota hystereze větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor:

c) Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

d) Při hodnotě hystereze menší než „0“ (A.1.HY. < 0) se přerušovaná čára posune pod setpoint alarmu.

Parametr Hystereze A.1.HY.< 0 Spv alarmu Parametr Hystereze A.1.HY.< 0 Čas Výstup alarmu

Spv příkazu Spv alarmu Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 Čas Výstup alarmu

Spv příkazu Spv alarmu Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 Čas Výstup alarmu

Spv příkazu Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 Spv alarmu Čas Výstup alarmu

Page 14: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Hodnota nastaveného bodu alarmu spodní výchylky je menší než „0“ a hodnota hystereze je větší než „0“ (parametr 28 = A.1.HY. > 0). Pozor:

c) Příklad se vztahuje k alarmu 1, ale na modelu, který to umožňuje lze funkci použít i pro alarm 2.

d) Při hodnotě hystereze menší než „0“ (A.1.HY. < 0) se přerušovaná čára posune pod setpoint alarmu.

Přehled konfiguračních parametrů

c.out Výběr typu výstupního příkazu SEn. Konfigurace analogového vstupu d.P. Počet desetinných míst Lo.L.S. Setpoint spodního limitu uP.L.S. Setpoint horního limitu Lo.L.i. Rozsah spodního limitu AN1 jen lineární uP.L.i. Rozsah horního limitu AN1 jen lineární Latc. Automatické nastavení lineárních vstupních limitů o.cAL Kalibrace ofsetu G.caL Kalibrace gainu Act.t. Typ regulace c.rE. Typ resetování výstupního příkazu c.S.E. Stav kontaktu výstupního příkazu v případě chyby c. Ld. Definice stavu LED OUT1 c. HY. Hystereze v ON/OFF nebo mrtvé pásmo v P.I.D. c. dE. Zpoždění příkazu c.S.P. Uzamčení zadaného setpointu P.b. Proporční pásmo t.i. Integrační čas t.d. Derivační čas t.c. Čas cyklu o.PoL. Hranice výstupního výkonu v % AL. 1 Alarm 1 A.1.S.o. Výstupní kontakt alarmu 1 a typ reakce A.1.rE. Typ resetování kontaktu alarmu 1 A,1.S.E. Stav kontaktu pro výstup alarmu 1 A.1.Ld. Stav LED OUT2 A.1.HY. Hystereze alarmu 1 A.1.dE. Zpoždění alarmu 1 A.1.S.P. Ochrana nastavení alarmu 1 AL. 2 Alarm 2 A.2.S.o. Výstupní kontakt alarmu 2 a typ reakce A.2.rE. Typ resetování kontaktu alarmu 2 A,2.S.E. Stav kontaktu pro výstup alarmu 2 A.2.Ld. Stav LED OUT2 A.2.HY. Hystereze alarmu 1 A.2.dE. Zpoždění alarmu 2 A.2.S.P. Ochrana nastavení alarmu 2 coo.F. Typ chladícího média P.b.M. Multiplikátor proporčního pásma ov.d.b. Přesah/mrtvé pásmo co.t.c. Čas cyklu chladícího výstupu c.Frn. Vzorkovací frekvence analogového převodníku v.FLt. Filtr displeje tunE Výběr typu auto-ladění S.d.tv. Odchylka setpointu prahu ladění oP.Mo. Provozní režim Av.MA. Výběr automatický / manuální dGt.i. Aktivace digitálního vstupu GrAd. Gradient měkkého startu MA.t.i. Čas cyklu údržby v.Mc.P. Změna gradientu a času údržby podle uživatele

Parametr Hystereze A.1.HY.> 0 Spv alarmu Spv příkazu Čas Výstup alarmu

vi.tY Výběr zobrazení dat dEGr. Výběr jednotek bd.rt. Přenosová rychlost sériové komunikace SL.Ad. Výběr adresy slave SE.dE. Výběr sériového zpoždění MASt. Výběr hodnoty pro opakovaný přenos protokolem Modbus Add.r. Výběr adresy pro opakovaný přenos Lo.L.r. Spodní hranice rozsahu opakovaného přenosu uP.L.r. Horní hranice rozsahu opakovaného přenosu tMr.F. Funkce časovače FA.Gr. Klesající gradient

Tabulka signálů označujících chyby

Pokud při instalaci dojde k selhání, termostat vypne výstup regulace a oznámí neobvyklý stav. Například se na displeji může objevit blikající E – 05, což oznamuje chybu připojeného termočlánku, resp. dává jiní signály, viz níže uvedenou tabulku. Signalizace Příčina Co dělat

E-01 SYS.E.

Chyba v programování paměťového místa EEPROM

Volejte asistenční službu.

E-02 SYS.E.

Chyba studeného konce senzoru, nebo je pokojová teplota mimo povolených hranic.

Volejte asistenční službu.

E-04 SYS.E.

Nesprávná data konfigurace. Možná ztráta kalibračních hodnot.

Zkontrolujte správnost konfiguračních parametrů.

E-05 Prb.

Je otevřený termočlánek, nebo je pokojová teplota mimo rozsah.

Zkontrolujte připojení senzorů a jejich integritu.

E-06 SEr.E

Došlo k přerušení spojení v dálkovém procesu režimu Master.

Zkontrolujte sériové připojení, přenosovou rychlost a ID zařízení.

E-08 SYS.E Chybějící kalibrační data. Volejte asistenční službu.

Identifikace modelu V níže uvedené tabulce si snadno vyberete preferovaný model. Všechny dostupné verze mají napájení v rozsahu 24 až 230 V/AC/DC +/-15%, 50/60 Hz, 4,6 VA UR3274U5 2 relé (8A + 5A) + 1 SSR UR3274U6 1 relé 8 A + 1 SSR + RS485

Recyklace

Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.

Šetřete životní prost ředí! Přisp ějte k jeho ochran ě!

Technické údaje Všeobecné vlastnosti Displej: Displeje 4 x 10,2 mm + 4 x 7,6 mm Provozní teplota a vlhkost: 0 ºC až 45 ºC, 35% až 95% rel vlhkosti Stupeň ochrany: Čelní panel: IP65, Zbytek pouzdra: IP30, Svorky: IP20 Materiál: Polykarbonát UL94V2, samozhášivý Hmotnost: 100 g

Page 15: ř Obj. č.: 19 78 14 ů ř č - Conrad Electronic · Univerzální termostat UR3274 Obj. č.: 19 78 14 vysoce výkonných motor P Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši d

Specifikace p řístroje

Analogový vstup

AN1 nastavitelný pomocí softwaru Typy termo článk ů: K, S, R, J. Automatická kompenzace studeného konce od 0 do 50 ºC. Termistory: PT100, PT500, PT1000, Ni100, PTC1K, NTC10K (β 3435K). Lineární: 0-10V, 0-20 or 4-20mA, 0-40mV Potenciometry : 6KΩ, 150KΩ,

Přípustná odchylka (25 ºC) ±0,2% ±1 číslice pro vstup termočlánku, termistor a V/mA. Přesnost studeného spoje 0,1 ºC Impedance: 0-10V: Ri >110 KΩ 0-20mA: Ri < 5Ω 4-20mA: Ri < 5Ω 0-40mV: Ri >1 MΩ

Výstup relé 2 relé (UR3274U5) 1 relé (UR3274U6) Nastavitelné jako příkaz a/nebo výstup alarmu

Kontakty: Q1: 8A-250V~ Pro odporové zátěže Q2: 5A-250V~ Pro odporové zátěže

Výstup SSR 1 SSR nastavitelný jako příkazový výstup a/nebo výstup alarmu

12 V/DC / 30 mA

Napájení 24 až 230 V/AC / V/DC +/-15% 50/60 Hz Spotřeba proudu: 4,6 VA Specifikace softwaru

Regulační algoritmus ON-OFF s hysterezí P, PI, PID, PD s proporcionálním časem

Proporcionální pásmo 0 až 9999 ºC nebo ºF Integrační čas 0,0 až 999,9 s (vyjma 0) Derivační čas 0,0 až 999,9 s (vyjma 0)

Funkce ovladače Manuální nebi automatické ladění, nastavitelné alarmy, ochrana bodů pro spouštění příkazů a alarmů, aktivace funkcí přes digitální vstup, přednastavený cyklus pomocí Start/Stop.

Rozměry Výřez předního panelu: 28,5 x 70,5 mm

Doporučená tloušťka 2 / 8 mm

Těsnění pro 32 x 74

Programovací modul s baterií

Záruka

Na univerzální termostat Wachendorff UR3274 poskytujeme záruku 24 m ěsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.

Překlad tohoto návodu zajistila spole čnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.

Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!

© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/3/2015