68
Официальный журнал МЕТаллиСТ Харьков 29 НОМЕР WWW.METALIST.UA август 2012 №29 июнь 2012 ФК Металлист в с ё : о первом золоте «металлиста» идеальной сборной маркевича ребенке и оберемко новичках в U-21 летних сборах команды евро-2012 на «металлисте» том, как стать чемпионами Vai Willian!*

#13 ФК Металлист

Embed Size (px)

DESCRIPTION

(c) All rights reserved

Citation preview

Page 1: #13 ФК Металлист

Официальный журнал

МЕТаллиСТХарьков 29

НОМЕР

www.metalist.uaавгуст 2012

№29

ию

нь 2

012

ФК

Мет

алл

ист

вс ё

:

о

п е р в о мз о л о т е

« м е т а л л и с т а »

и д е а л ь н о й с б о р н о й

м а р к е в и ч а

р е б е н к е и

о б е р е м к о

н о в и ч к а х в U - 2 1

л е т н и х с б о р а х к о м а н д ы

е в р о - 2 0 1 2 н а « м е т а л л и с т е »

т о м , к а к с т а т ь ч е м п и о н а м и

Vai Willian!*

Page 2: #13 ФК Металлист
Page 3: #13 ФК Металлист

ф к « М е т а л л и с т »

г о д о с н о в а н и я  1925п р е з и д е н т к л у б а  Александр Ярославскийг е н е р а л ь н ы й д и р е к т о р  Сергей Воликс п о р т и в н ы й д и р е к т о р  Евгений Красниковг л а в н ы й т р е н е р  Мирон Маркевич

а д р е с а и т е л е ф о н ы

ОАО ФК «Металлист», 61001, Украина, Харьков, улица Плехановская, 65; стадион «Металлист»Телефон: (+38 057) 763-23-09 Тел./факс: (+38 057) 737-23-74www.metalist.ua

п р е с с - с л у ж б а

Тел./факс: (+38 057) [email protected]

р е д а к ц и о н н а я к о л л е г и я

Сергей ВоликЕвгений Красников

ш е ф - р е д а к т о р  Юрий Коротун

о ф и ц и а л ь н о е и з д а н и е ф к « М е т а л л и с т »

Свидетельство о регистрации: ХК №1192 от 11.08.2005

у ч р е д и т е л ь  ПАО ФК «Металлист»и з д а т е л ь  ФОП Глущенко Т.В.

д и з а й н , в е р с т к а , п р е п р е с с

Марина Самохина[email protected]

к о р р е к т у р а  Татьяна Филиппова

о т д е л р е к л а М ы

Тел.: (057) 763 23 09

Владимир Мирошников (067)579 59 [email protected]

Юрий Коротун (067) [email protected]

Ольга Воинова (063)[email protected]

а в т о р с к и й к о л л е к т и в

Юрий КоротунМаксим Сукачев Александр БелицкийСергей Родионов Александр Осипов Виктор Галич Анатолий Хамаев

п е ч а т ь ООО «Первая экспериментальная типография»о б щ и й т и р а ж  10 000 экземпляров

За содержание рекламных материалов ответственность несет рекламодатель. При перепечатке материалов разрешение редак-ции обязательно. Все права защищены.

Vai Willian!*

в ы н о с н а о б л о ж к е :

Vai Willian — пер. Вперед, Виллиан!

Page 4: #13 ФК Металлист

4 содержание4

11

Месяц в истории. Август

8Сергей Волик: «Хотелось, чтобы Евро в Харь-кове не заканчива-лось!»

14Александр Ярославский: «Наш стадион оправдал все ожи-дания и был выше всяких похвал»

10

Мирон Маркевич: «Наша страна пережила настоя-щий скачок вперед»

24Виллиан. Рожденный в Urânia

40Сборы. Часть первая. Трускавец

32

Первое золото «Металлиста»

6225 вопросов Андрею Оберемко и Павлу Ребенку

52Летние сборы от Хуффа и Милу-тиновича

46Сколько нужно очков, чтобы стать чемпионом в 2012/2013?

58Андрей Анищенко: «Будем усиливать игру в атаке и при этом не вредить обороне»

54

Евро-команда. Те, кто создавал харьковское Евро

18

Сборы. Часть вторая. Австрия

3610 ярких моментов Евро-2012 на УТБ «Метал-лист»

28

Page 5: #13 ФК Металлист

Дорогие друзья!С новыми силами мы начали новый сезон.

Евро-2012 навсегда останется с нами как яркое воспоминание о замечательном празднике. Но мы смотрим в будущее, где «Металлист» ждут и борьба во внутрен-нем чемпионате, и Лига Европы. За лето мы укрепили команду, серьезно подгото-вились на сборах. И сейчас готовы к но-вым испытаниям на прочность.

Спасибо всем болельщикам «Металли-ста» за поддержку, которая вдохновляет нас уже с самых первых матчей Чемпио-ната Украины 2012/2013. Уверен, что и в этом сезоне мы станем лидерами по запол-няемости стадиона на домашних матчах. Чем больше друзей болеет за команду на трибунах, тем интереснее игра и до-стойнее ее результат. А еще мощной под-держкой родного клуба мы подтверждаем нашу сплоченность и наш патриотизм, потому что «Металлист» не просто демон-стрирует спортивное мастерство, а защи-щает честь Харькова и Харьковщины на национальной и европейской арене.

Еще раз огромное всем спасибо за пре-данность нашему любимому клубу. И до новых встреч на стадионе.

Искренне ваш, Президент ФК «Металлист»александр ярославский

Page 6: #13 ФК Металлист

6 рубрика

Просто старт. К этому добавить нечего. Все силы, которые бы-ли потрачены в межсезонье на жарких полях Украины и Ав-стрии, все бессонные ночи, которые были посвящены поискам усиления для нашей команды, все испытания и навыки, кото-рые были получены во время матчей Евро-2012 – все это ради одного. Ради успешного старта и хорошего сезона. И вот это произошло!

Мы начали сезон! В этих трех словах каждый найдет что-то свое. Кто-то вспомнит о том, что нужно сэкономить на новый абонемент, кто-то купит новую «розу», кто-то обтянет старый барабан новой кожей, а кто-то побежит за автографом нович-ков для своей коллекции. Для каждого начало сезона – это не-что особенное, для каждого это начало новой жизни. Нашей общей жизни! И мы ей живем не только в чаше стадиона!

Старт.

Юрий коротун, шеф-редактор официального журнала ФК «Металлист»[email protected]

Page 7: #13 ФК Металлист
Page 8: #13 ФК Металлист

2010

2000

1990

1980

1970

1960

1950

1940

19301925

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

88 рубрика

а в г у С Т

таллиста» в 1967–1973 гг. Был капитаном команды, в ее составе провел 255 игр, забил 2 мяча. Ра-

ботал тренером ДЮСШ «Металлист».

14 августа 1966

родился

Ю р и й А л е к с А н д р о в и ч

П о л я к о в , массажист команды

«Металлист».

15 августа 1979

родился А н д р е я

М и л у т и н о в и ч ,реабилитолог команды

«Металлист».

1 августа 1965

родился

в и к т о р М и х А й л о в и ч

я л о в с к и й , защитник «Металлиста» в 1983–1992 гг., мастер спорта СССР с 1988 г., обладатель Кубка СССР

1988 г.

3 августа 1977

родился

М и л А н о б р А д о в и ч , защитник «Металлиста».

5 августа 1970

родился

в и к т о р в А л е р ь е в и ч и в А н е н к о ,

защитник «Металлиста» в сезонах 1996/1997–2001/2002, капитан

команды, мастер по проби-тию одиннадцатиметровых штрафных ударов, лучший

бомбардир-защитник в истории клуба (31 мяч в

157 матчах).

6 августа 1973

родился

Ю р и й л е о н и д о в и ч б е з у г л ы й ,

полузащитник «Металли-ста» в сезоне 1993/1994,

ныне тренер ДЮФА «Металлист».

11 августа 1984

родился

в и т А л и й б о р д и я н , экс-защитник «Металлиста».

11 августа 1980

родился

д М и т р и й б е р М у д е с , полузащитник «Металли-ста» в сезонах 2001/2002

и 2002/2003.

14 августа 1938

родился

в и к т о р А л е к с А н д р о в и ч

А р и с т о в , мастер спорта СССР с

1962 года, защитник «Ме-

Page 9: #13 ФК Металлист

2010

2000

1990

1980

1970

1960

1950

1940

19301925

16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

а в г у С Т

16 августа 1946

родился

г е н н А д и й М и х А й л о в и ч

л и х А ч ё в , нападающий «Метал-

листа» 1978–1979 гг., мастер спорта СССР с

1968 г., обладатель Кубка СССР 1969 г. в составе

львовских «Карпат», один из представителей

легендарного «львовского десанта» в «Металлисте» конца 70-х годов, побе-

дитель первенства УССР 1978 г.

20 августа 1980

родился

л А ш А д ж А к о б и я , нападающий «Металли-ста» в 2004–2009 гг. (с перерывами), провел за

команду 56 матчей, забил 10 мячей.

22 августа 1929

родился

в и к т о р с е М е н о в и ч М А р ь е н к о ,

защитник, мастер спор-та СССР с 1959 года, капитан харьковского

«Авангарда», занявшего в 1961 году самое высокое, 6-е место за всю историю выступлений в высшем

дивизионе советского фут-бола. Умер 9 июля 2007.

23 августа 1969

родился

д М и т р и й и в А н о в и ч х о М у х А ,

полузащитник «Метал-листа» в 1989–1994

гг., мастер выполнения

штрафных ударов, ныне тренер юношеской сборной

России (1996 г. р.).

24 августа 1980

родился

в я ч е с л А в А л е к с е е в и ч з А П о я с к А ,

воспитанник СДЮСШОР «Металлист» (первый тренер — В. Крячко),

полузащитник команды в 1996–2002 гг., ныне

выступает в клубе «СКА-Энергия» (Хабаровск,

Россия).

28 августа 1939

родился

е в г е н и й П А в л о в и ч П А н ф и л о в ,

мастер спорта СССР с 1961 года, полузащитник

«Авангарда» в 1957–1969 гг., провел 287 матчей,

забил 17 мячей.

29 августа 1970

родился

о л е г в и к т о р о в и ч к А с т о р н ы й ,

воспитанник СДЮШОР «Металлист», защитник

команды в 1990–1995 гг.

Page 10: #13 ФК Металлист

1010 евро-2012. Послесловие

АлексАндр ЯрославсКий:

«наш ста дион оПравд а л

Page 11: #13 ФК Металлист

все ожид аниЯ и был выше всЯКих Похва л»

Page 12: #13 ФК Металлист

1212

— александр владиленович, когда вспоминаете о про-шедшем в нашей стране футбольном турнире — ев-ро-2012, то что ощущаете — радость или опустошение?

— Даже не радость, а счастье. Мы подарили бо-лельщикам со всего мира прекрасный праздник, кото-рым можно по праву гордиться.

— как справились с проведением турнира объекты, построенные группой DCH в Харькове?

— Справились отлично. Отовсюду приходят бла-годарственные письма. От президента УЕФА Мише-ля Платини, от послов государств, команды которых играли в Харькове, от иностранных авиакомпаний, от гостей Kharkiv Palace.

— что далось тяжелее, а что легче?— Есть такая народная мудрость «Тяжело в уче-

нии — легко в бою». Пять лет мы тяжело трудились во имя Евро-2012. Поэтому во время самого турнира мы могли вместе со всей Европой радоваться празднику.

— вы были частым гостем на базе и общались с представителями всех сборных, которые там размеща-лись. ваши впечатления?

— Самое главное — не мои впечатления, а впечатле-ния наших гостей. И руководители сборных, и президент «Челси» Роман Абрамович были в восторге. Потому что уровень комфорта на нашей базе более, чем европейский.

— вы были на других стадионах, можете ли вы сравнить уровень проведения турнира со стадионом «Металлист»?

— Наш стадион оправдал все ожидания, и был вы-ше всяких похвал. Кроме того, турнир — это не только инфраструктура, но и люди. А наши ребята, которые работали в составе интернациональной команды УЕ-ФА, свои задачи выполнили без сучка и задоринки.

— на матчах присутствовало много высокопостав-ленных гостей. каково их мнение о нашем городе, стра-не, организации всего турнира в целом?

— Наши гости на матчах, прежде всего, смотрели красивый футбол на прекрасном стадионе.

Об остальном лучше спросить их самих.

— большой турнир уже позади, а большой футбол в Харькове будет набирать новые обороты?

— У Харькова есть «Металлист», значит, будет и большой футбол.

— по окончанию евро будете ли вы оказывать столько же внимания, сколько оказывали во время тур-нира, таким объектам, построенных вами, как гостини-ца, аэропорт…

— Конечно, и даже больше. Потому что каждый объект должен зажить полноценной жизнью, чтобы приносить пользу городу и людям.

— расскажите, как у вас родилась идея украсить город большими плакатами с символикой евро, на ко-торых Металлист приветствует участников турнира на родных для них языках?

— Это не наша идея. Предложение поступило от УЕФА, где, видимо, таким образом, отметили заслуги «Металлиста», под эгидой которого шла подготовка Харькова к Евро-2012.

— что осталось на стадионе после евро-2012, что внедрили после проведения турнира?

— Остался новый стадион. И огромное желание, чтобы на его игровом поле «прописались» европейские клубы. Думаю, благодаря нашим лучшим в мире харь-ковским болельщикам, это желание сбудется. Спасибо всем за поддержку во время Евро-2012 и первых матчей нового сезона, и до новых встреч!

Х Арьков — один из че тыре Х укрАинскиХ городов, который не только прикоснулся к зАмечАте льному фу тбольному действу под нАзвАнием евро-2012, но и принял в нем Ак тивное учАстие. уже сейчАс специА листы подводят итоги, у тверж д Ая, что Х Арьков спрАвился нА отлично! к Аковы же впечАтления людей, чьи многоле тние стАрАния и к Аж додневнАя усерднАя рАботА поспособствовА ли этому результАт у? рАзговором с президентом фк «ме тА ллист» А лексАндром ярослАвским мы нАчинА-ем в этом номере серию интервью с людьми, без которыХ евро в Х Арькове был бы невозможен.

евро-2012. Послесловие

Page 13: #13 ФК Металлист
Page 14: #13 ФК Металлист

1414 евро-2012. Послесловие

сергей

«ХотЕЛоСь, Чтобы ЕВро В ХАрькоВЕ нЕ зАкАнЧиВАЛоСь!»

— сейчас, когда эмоции уже улеглись, вспомните это евро? вы довольны тем, как «Металлист» справился с турниром?

— Да, однозначно, да. Все прошло на высоком ор-ганизационном уровне. Что было отмечено всеми руко-водителями этого проекта. Мишель Платини поблаго-дарил нас, когда уезжал из Харькова после последне-го матча. Мартин Каллен, Маркиян Лубкивский, все представители команд также остались очень довольны работой стадиона и всех структур.

— взаимодействие между уефа и клубом проис-ходило без проблем?

— Взаимодействие это происходило на протяже-нии последних пяти лет. После определения Украины принимающей страной Евро сразу же начались визиты УЕФА, которые касались разных направлений, таких как безопасность, условия работы медиа, работы стю-ардов, санитарных условий на стадионе и так далее. Все эти пять лет мы вместе с сотрудниками УЕФА го-товились к этому турниру. Поэтому, когда пришла пора

Текст: Юрий Коротун

Page 15: #13 ФК Металлист

финальной части турнира, уже практически все были хорошо знакомы друг с другом.

— на матчах евро-2012 чувствовалась большая ответственность по сравнению с матчами премьер-ли-ги украины и лиги европы?

— Естественно. Все-таки к этому событию готови-лась вся страна, а наш стадион первым в Украине при-нимал матч Евро. Игра-открытие состоялась в Варша-

ве, и второй игровой день уже был в Харькове. Поэтому немного нервничали, волновались. Хотелось провести все на высшем уровне, без эксцессов, без сбоев. Ведь эти поединки смотрела вся Европа. И мы рады, что нам это удалось!

— второй и третий матчи прошли чуть легче?— Безусловно. В первом матче у нас были неболь-

шие организационные недочеты, которые мы как раз и

П р и с л о ж н о йс т р у К т у р е в з а и М о д е й с т в и Я с а М о г о у е Ф а и т о г о К о л и ч е с т в а л ю д е й , К о т о р ы е р а б о та л и н а д х а р ь К о в с К и М

П р о е К т о М н а Ф и н а л ь н о М э та П е , а э т о о К о л о 500 ч е л о в е К ,в с е П р о и с х о д и л о ч е т К о

Page 16: #13 ФК Металлист

1616 евро-2012. Послесловие

смогли изменить к следующему. Вообще, второй и тре-тий матчи прошли спокойнее. Люди почувствовали, что можно без проблем проводить и игры такого уровня. А, когда закончился третий матч, хотелось еще и еще! Хо-телось, чтобы Евро в Харькове не заканчивалось!

— если бы стадиону доверили еще и четвертьфи-нал, справились бы?

— И четвертьфинал, и полуфинал, и даже финал мы были готовы провести. Матчи группового этапа и финал, безусловно, отличаются, тем не менее, они все высокого уровня. А финал, скорее, важнее в спортив-ной составляющей именно для сборных, а не в органи-зационной для принимающей стороны.

— на евро-2012 работали плечом к плечу ино-странные специалисты и наши ребята — сотрудники клуба. вы чувствовали разницу в подходе?

— Наши ребята уже долго были в этом проекте, по-этому и работали по европейским стандартам, согласно планам, графикам, отчетам. Ежеквартально, ежеме-сячно, еженедельно проводились совещания разного уровня. Все были знакомы с методикой работы УЕФА задолго до этого и понимали, что от них требуется. Более того, у нас вся команда владела иностранными языками. Работу всех ребят положительно оценили

иностранцы, которые работали вместе с нами — Ромке Хугстра, директор стадиона в период проведения Ев-ро-2012, Джованни Пифаротти, директор матча, и со-трудники ряда других департаментов.

— чем-нибудь удивили в работе представители уефа?

— Не то, чтобы удивили, а лишний раз подтвердили мнение о профессионализме этой структуры. Это и по-следовательность, и четкость постановки задач, и кон-троль их выполнения. Люди всегда готовы отвечать за принятое решение. Если есть какой-то вопрос, то они садятся и скрупулезно разбирают его, находят реше-ние. При сложной структуре взаимодействия самого УЕФА и того количества людей, которые работали над харьковским проектом на финальном этапе, а это около 500 человек, все происходило четко.

— вы сами успевали хоть футбол посмотреть?— Честно говоря, удалось посмотреть лишь второй

тайм последнего матча — Голландия — Португалия. Тогда, когда было понятно, что уже все пройдет хорошо.

— остальные матчи смотрели уже подробнее?— Да, но, откровенно говоря, уже с сожалением о

том, что проходят они не в Харькове. Если бы поста-

Page 17: #13 ФК Металлист

вить на весы «смотреть футбол» и «проводить матчи Евро в Харькове», однозначно бы выбрал второе. Три матча в Харькове принесли эмоций больше, чем все впечатления от футбола в полуфиналах и финале.

— евро-2012 можно назвать самым значимым про-ектом в вашей карьере?

— Да. И за это я благодарен футбольному клубу «Металлист» и Александру Владиленовичу Ярослав-скому, который доверил мне этот проект. Для меня это очень большой шаг в профессиональной карьере. За эти пять лет у меня появилось колоссальное количе-ство новых связей, новых знакомств и контактов.

— поучаствовав в таком турнире, проведя его на таком уровне, теперь вы сразу замечаете проблемы в организации украинского чемпионата?

— Еще до проведения турнира эти проблемы бы-ли видны. Но другое дело, что такие турниры нельзя сравнивать. Все прекрасно понимают разницу между Чемпионатом Украины и финальной частью Чемпиона-та Европы. Вопрос в том, что после такого соревнова-ния, меняется собственное мировоззрение. Я еще раз повторю, что благодарен Богу за то, что мне довелось поучаствовать в организации такого проекта как Ев-

ро. И я с удовольствием перенесу на работу клуба те качественные показатели, которых удалось достичь во время Чемпионата Европы.

— евро-2012 может дать толчок в развитии фк «Металлист»?

— Безусловно. Ведь на матчи Евро приходили да-же те люди, которые ранее и не бывали на стадионе «Металлист». Это отчасти и наша вина, но на турнире люди увидели, каким может быть футбольный празд-ник. Они поняли, что футбол — это действо, в котором принимают участие хорошие актеры, а представления проходят на шикарных современных стадионах. Есть нам, конечно, куда стремиться и развиваться, в каких направлениях работать. Ведь не бывает таких чудес, что без предварительной работы собираются полные стадионы. Этому предшествует огромная подготовка. Поэтому все подходы, которые были перед матчами Ев-ро, мы будем инсталлировать на нашем стадионе, в на-шем клубе и в условиях нашего чемпионата. И многие элементы, например, такие как вопросы безопасности, уже стали намного лучше. И остальное, я уверен, не за горами!

б л а г о д а р е н б о г у з а т о , ч т о М н е д о в е л о с ь П о у ч а с т в о в ат ь в о р га н и з а ц и и та К о г о П р о е К та К а К е в р о . и Я с уд о в о л ь с т в и е М П е р е н е с у

н а р а б о т у К л у б а т е К а ч е с т в е н н ы е П о К а з ат е л и , К о т о р ы х уд а л о с ь д о с т и ч ь в о в р е М Я ч е М П и о н ата е в р о П ы

Page 18: #13 ФК Металлист

е

вр о - к о м а н

д

а

«Металлиста»

18 евро-2012. Послесловие Текст: Владимир Мирошников, Юрий Коротун

ЕВро-2012 зАПоМниЛоСь ХАрькоВу нЕ тоЛько иСкрЕнниМи гоЛЛАнд-цАМи, гоЛоСиСтыМи нЕМцАМи и

СЕрьЕзныМи дАтЧАнАМи. В ПАМЯти кАждого боЛЕЛьщикА отЛожиЛ-СЯ тот ВыСоЧАйший уроВЕнь Про-

ВЕдЕниЯ кАждого из ВСЕХ трЕХ МАтЧЕй. огроМную ЛЕПту В оргАни-зАцию ПоЕдинкоВ и СоздАниЕ ПрЕ-крАСной АтМоСфЕры футбоЛьного ПрАздникА ВнЕСЛи, кАк гоВоритСЯ «СВои» — МЕнЕджЕры футбоЛьного

кЛубА «МЕтАЛЛиСт», которыЕ изо днЯ В дЕнь рАботАют рАди уСПЕХоВ

и ПобЕд родного кЛубА. ужЕ По оконЧАнию ЕВро-2012 Мы

узнАЛи у кАждого иХ ВПЕЧАтЛЕниЯ о турнирЕ.

Page 19: #13 ФК Металлист

АЛЕкСАндр рогАЧЕВСкий,

операционный управляющий стадиона

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Мою работу в проекте «Евро-2012» условно можно раз-делить на 2 этапа: этап подготовки стадиона к Евро и проведение непосредственно самого турнира.

Подготовительный этап включал в себя множество задач, таких как контроль за соблюдением требований УЕФА, согласование проектных решений с экспертами УЕФА и международными консультантами, ведение проекта реконструкции футбольного поля совместно с компанией STRI, составление операционных планов совместно с представителями УЕФА и местными вла-стями, подготовка инфраструктуры и всех служб ста-диона к проведению матчей Евро.

Непосредственно во время турнира я занимался тем же, чем занимаюсь и сейчас — организацией про-ведения матча. Единственное отличие — это масштаб самого мероприятия. Со стороны УЕФА был задей-ствован большой штат менеджеров и подрядчиков, взявший на себя часть функций, которые на локальных матчах стадион и футбольный клуб выполняют само-стоятельно. В мои обязанности входили координация и контроль работы всех служб стадиона (безопасность, эксплуатация, клининг, IT-служба и т.д.), постоянная коммуникация с представителями УЕФА на стадионе, решение всех возникающих вопросов и управление службами стадиона во время матча из комнаты без-опасности — контрол-рум, в которой находятся пред-ставители операционного штаба.

Ч т о з а помни лось?

Впечатления от Евро остались самые яркие, ведь орга-низация этого турнира была спланирована до мелочей.

В итоге довольными остались все — и болельщики, и команды, и пресса, и организаторы. Атмосфера празд-ника футбола, которая царила на стадионе надолго останется в памяти!

Также помимо впечатлений был получен колос-сальный опыт всеми, кто участвовал в проведении мат-чей. Те стандарты, которые принесло нам Евро, подня-ли на новый уровень, как стадионы, так и квалифика-цию управленческих команд. Выигрывают от этого в первую очередь болельщики, которые получают новый продукт в виде безопасных и комфортных современных стадионов.

ЭдуАрд СуХин, дирек тор по эксплуатации

стадиона

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Основной задачей во время проведения Евро была ор-ганизация работы и эффективного взаимодействия

Page 20: #13 ФК Металлист

2020 евро-2012. Послесловие

всех структурных подразделений предприятия ОСК «Металлист» и УТБ в пос. Высокий. В мои задачи вхо-дило руководство всеми функциональными подраз-делениями предприятия, такими как: водоснабжение, клининг, энергосбережение, агротехническое обслу-живание полей и т. д.

Ч т о з а помни лось?

Понравилась организация Чемпионата в Украине, и в частности, в Харькове. На нашем замечательном стадионе и атмосфера, на мой взгляд, была более по-зитивная, чем в каком-либо другом городе-участнике Евро. Все происходило значительно интереснее и жи-вее. В общем, впечатления о Чемпионате только самые приятные.

АндрЕй МАртынЕнко, менеджер по контролю дост упа

на стадион

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Я был одним из основных контактов для УЕФА по ста-диону. Поэтому был вовлечен в решение самых раз-нообразных вопросов. Начиная от аккредитации всех служб стадиона, и адаптации стадиона под трансля-цию УЕФА, кончая вопросами энергетики.

Ч т о з а помни лось?

Много работы и постоянные изменения. Много изме-нений в планах появлялись буквально в последнюю неделю, надо было быстро воплотить эти изменения в

жизнь. Главное в такой ситуации — коммуникация. Очень хорошо, что была создана хорошая команда по подготовке стадиона и с любыми сложностями мы справлялись довольно быстро. Хочу отметить, что во время Чемпионата Европы это был абсолютно другой стадион. Другая атмосфера, другие посетители. Евро-па на неделю переселилась к нам. Мы увидели то, какая атмосфера может быть на нашем стадионе и лучшие практики УЕФА уже внедряем во время проведения матчей «Металлиста».

СЕргЕй ВАкуЛЕнко, офицер безопасности стадиона

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Главная роль — это обеспечение безопасности и по-рядка на стадионе во время поведения Евро. Мы все прошли обучение в Австрии, получили соответствую-щие сертификаты. Также все стюарды прошли обуче-ние по программе УЕФА.

Ч т о з а помни лось?

Праздник Евро прошел на самом высоком уровне. На каждый матч приходило около 40000 болельщиков. Служба безопасности провела свою работу именно на том уровне, который соответствует матчам Евро. Мы многое почерпнули из работы с УЕФА и перенесем это на матчи внутреннего чемпионата. Хочу отметить, что только на нескольких стадионах, в том числе и на на-шем, порядок обеспечивают стюарды, а не милиция.

Впечатления от Евро самые прекрасные. Город по-лучил такой положительный заряд. Хотелось бы, что-

Page 21: #13 ФК Металлист

бы больше таких праздников проходило в Украине, и в Харькове в частности.

дМитрий СкотАрь, руководитель слу жбы стюардов

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Во время матчей Евро я управлял стюардами, которые обеспечивали безопасность зрителей на матчах. Всего работало около 800 стюардов.

Ч т о з а помни лось?

Для себя я узнал много нового. Это касается слажен-ности и организованности. Во время проведения мат-чей Евро я пытался запомнить все новое и перенести это потом на матчи внутреннего чемпионата. Это огромный опыт, который мы приобрели у Европы, да и всего мира. Хочу отметить, что крупных инцидентов во время работы стюардов не было. Мелкие шерохова-тости были, но в остальном все прошло на самом высо-ком уровне. Ведь мы готовились к этому два года.

МАкСиМ СукАЧЕВ, медиа-менеджер

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Я занимался организацией работы журналистов и броадкастеров (ТВ и служб, занимающихся проведе-нием трансляций), всеми условиями их работы на ста-

дионе и в медиа-центре, начиная с января и до конца июня.

Ч т о з а помни лось?

Незабываемые впечатления, которые практически не-возможно передать словами. Непосредственное уча-стие в уникальном для нашей страны проекте. Огром-ное количество новых знакомств, колоссальный опыт в человеческом и профессиональном плане, который мы с моими коллегами теперь сможем применить в повсед-невной работе и на матчах ФК «Металлист».

ЕВгЕний ЛукьЯнЕц,

менеджер города Х арькова по прода же билетов командам-участниц ам и вип-

персонам

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Моей функцией была работа с федерацией футбола Нидерландов и болельщиками этой страны. Основная задача — обеспечение комфорта пребывания болель-щиков в нашем город, обеспечение их билетами на мат-чи, а также решение всех вопросов, связанных с выпол-нением этих функций.

Ч т о з а помни лось?

Идеальная организация проведения матчей нашей командой менеджеров, великолепная кооперация и

Page 22: #13 ФК Металлист

2222 евро-2012. Послесловие

взаимодополняемость. Кстати, по мнению многих вы-соких чиновников, которые приезжали на матчи в Харьков, организация проведения матчей именно на «Металлисте» была лучшей. Еще одно из достижений в работе — это обеспечение 99,9% наполняемости ста-диона на харьковских матчах. Этот показатель лучший среди всех стадионов, которые принимали матчи Евро 2012. И этим занимался именно ФК «Металлист».

Антон иВАноВ, помощник руководителя билетного направления

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

На Евро-2012 я был помощником руководителя билет-ного направления по Харькову. Билетный офис начал свою работу за 3 недели до первого матча. Сначала были организованы два пункта выдачи билетов: первый — для выдачи билетов, сертификаты на которые были приобре-тены в кассах стадиона «Металлист» или через интернет, второй — для болельщиков сборной Голландии.

Затем началась работа на стадионе. В первую оче-редь, нужно было проверить реальное соответствие мест на стадионе с билетными схемами, по которым осуществлялась продажа билетов. Затем необходимо было проверить целостность кресел и качество их мон-тажа, наличие номеров. В этом нам очень помогли би-

летные волонтеры и, конечно, руководство стадиона, которое очень быстро реагировало на все замечания, поэтому на матчах все было на высшем уровне.

Основная работа во время матчей заключалась в ре-шении проблем касательно расположения болельщи-ков на стадионе. Благодаря основательной предвари-тельной работе проблем по размещению болельщиков было минимум. В основном они заключались в разме-щении болельщиков с ограниченными возможностями, которые купили билеты на обычные места и мы, с по-мощью волонтеров, их пересаживали на специальные места на первом ряду.

Также, одной из важных функций нашей команды, было определение точной цифры посещаемости матча.

Ч т о з а помни лось?

Впечатления от Евро только положительные. За время турнира приобрел много друзей со всего мира, неоце-нимый опыт и море положительных эмоций

СЕргЕй родионоВ, офицер связи по работе со сборными

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

На Евро-2012 я работал VENUE TLO (офицер связи). В мои обязанности входили — встреча, сопровожде-

Page 23: #13 ФК Металлист

ние и организация, а также дальнейшая координация проживания, питания и досуга всех сборных, которые базировались перед матчем в Харькове. Я находился с ними с момента прилета представителей сборных за два дня до матча и до того, как самолет с командой вы-летал из аэропорта.

Ч т о з а помни лось?

Атмосфера настоящего футбольного праздника! Эмо-ции еще не улеглись. Буду об этих впечатлениях еще и своим внукам рассказывать.

бориС идриСоВ, нача льник IT-отдела

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Содействие и консультации представителям УЕФА по всем техническим вопросам.

Взаимодействие со всеми подрядными организаци-ями. Стоить отметить, что во время Евро-2012 УЕФА использовали магистрали, которые были подготовлены футбольным клубом. Более того, благодаря инноваци-онным решениям на стадионе создана современная IP-платформа, позволяющая предоставить повсеместный доступ к сети и широкий спектр сервисов. Построенная сеть дает возможность внедрять новые услуги без до-

полнительных инвестиций в оборудование, а зрителям предоставляет недоступные ранее сервисы.

Ч т о з а помни лось?

Запомнился подход к организации работы предста-вителями, легкость принятия важных решений, опе-ративность и слаженность работы. А футбол, футбол даже и не удалось посмотреть, мы его «делали».

АЛЕкСАндр САВЕЛьЕВ, главный инженер IT-отдела

К а Кова бы ла ва ш а ро ль во время евро-2012?

Все, что было названо выше, плюс перед матчем и во вре-мя я занимался подготовкой и проверкой систем звука на стадионе. К матчам мы совмещали две звуковые си-стемы: оснащение, привезенное сотрудниками УЕФА и наше, на стадионе «Металлист». Для этого нужна была максимальная четкость в интеграции двух систем.

Ч т о з а помни лось?

Приветливость и отзывчивость работников УЕФА. Глобальная организация всего турнира в целом.

Page 24: #13 ФК Металлист

2424 евро-2012. Послесловие

мирон

«нАшА СтрАнА ПЕрЕжиЛА нАСтоЯщий СкАЧок ВПЕрЕд»

Текст: Максим СукачевФото: Александр Осипов

— Мирон богданович, поделитесь своими впечат-лениями от прошедшего евро-2012, он был для вас интересным?

— Да, это был очень интересный чемпионат. Действительно большое событие, которое к тому же прошло в Украине — двойной интерес для нас. Ну и сами игры на турнире были очень хорошие. И завершение — под стать. Выиграл тот, кто должен был выиграть.

— какие игры удалось посмотреть?— Матч открытия, Греция-Польша, и игру во

Львове, Португалия—Германия. А так, в основном, по телевизору смотрел уже, ведь мы были на сборах.

Page 25: #13 ФК Металлист
Page 26: #13 ФК Металлист

2626

— вы смотрели его как болельщик или больше, как специалист?

(смеется) — Я уже давно не смотрю футбол как бо-лельщик. Я смотрел матчи, отмечал что-то интересное и полезное для своей команды. Я очень внимательно изучал игры команд, которые проповедуют футбол, по-строенный на контроле мяча. Испания, Португалия, Германия. На мой взгляд, они были лучшие на этом турнире.

— вы считаете, что на сегодня у футбола один путь — комбинационная игра?

— Конечно! Сейчас бы еще одну такую команду, как «Барселона», тогда это был бы «Футбол». Когда играют две остроатакующие команды — это зрелище. На такие матчи всегда ходили бы полные стадионы!

— как бы вы оценили общий уровень футбола? он растет с каждым подобным турниром?

— Разумеется. Скорости совершенно другие. То, что было 4 года назад — сейчас уже на порядок выше.

— сомнений в превосходстве испанцев над прочи-ми сборными нет. а кто наоборот, не оправдал ожида-ний?

— Шведы неплохо играли, но много пропускали. Поляки должны были большего добиться. Россия здо-рово начала, а потом непонятно почему остановилась.

— в перспективе, через два года, какие команды бу-дут бороться за золото чемпионата мира?

— Естественно, испанцы будут переживать смену поколений. Я думаю, что Германия, Бразилия, Арген-тина — сборные, которые будут задавать тон. Но и Ис-пания тоже будет бороться — Хави и Иньеста еще не сказали своего последнего слова.

— вам, как клубному тренеру, хотелось бы, чтобы как можно больше игроков «Металлиста» участвовали в подобных чемпионатах или же наоборот?

(смеется) — Конечно же, я бы не хотел, чтобы мно-гие уезжали. Особенно, когда далеко лететь приходит-ся. К примеру, Соса — в Аргентину, Папа — в Сенегал. А когда мы играем каждые три дня — это очень непро-сто и отсутствие таких игроков сказывается.

— является ли сегодня для футболистов возмож-ность сыграть за национальную сборную настоящим стимулом?

— Конечно. Любой игрок стремится играть в сбор-ной, это почетно.

— изменился ли город и страна после проведения евро-2012?

— Безусловно. Наша страна пережила настоящий скачок вперед. Харьков просто не узнать после Евро. А ведь я помню город 7 лет назад… Тогда и сейчас, как го-ворится, две большие разницы. В первую очередь, люди стали другими. В этом один из главных успехов Чем-пионата. Люди со всей планеты увидели нашу страну и наших людей. Людей, которые сделали очень много, чтобы Евро прошло успешно.

— на ваш взгляд, прошедший турнир как-то повли-яет на обычных граждан, оставит какой-то отпечаток в их умах?

— Думаю, да. Ведь не только европейцы посмо-трели на наших людей. Но и наши люди посмотрели на европейцев. Надо стремиться туда. Всем надо. Мы го-ворим о Евросоюзе, но надо не просто говорить, а стре-миться туда и развиваться.

— составьте, пожалуйста, идеальную для вас сбор-ную турнира евро-2012.

— Касильяс, Лам, Рамос, Пике, Коэнтрао, Хави, Иньеста, Швайнштайгер, Озил, Силва, Балотелли.

икЕр каСильяС

Хави

МЕСуТ Озил

СЕрХиО раМОС

андрЕС иньЕСТа

давид Силва

жЕрар ПикЕ

БаСТиан ШвайнШТайгЕр

МариО БалОТЕлли

фаБиО кОэнТраО

идеальная сборная евро-2012

от

Мирона МаркевичафилиПП лаМ

Page 27: #13 ФК Металлист
Page 28: #13 ФК Металлист

я р к и Х М О М Е н Т О в Е в р О - 2 0 1 2 н а у Т Б « М Е Т а л л и С Т»

2828 евро-2012. Послесловие Текст: Сергей Родионов

ВСЕ оСноВныЕ футбоЛьныЕ СобытиЯ ужЕ МинуВшЕго ЧЕМПионАтА ЕВроПы ПроиСХо-диЛи нА СтАдионЕ «МЕтАЛЛиСт», но МАЛо кто догАдыВАЕтСЯ о тоМ, Что коВАЛиСь

Эти ПобЕды нЕ тоЛько Лишь нА футбоЛь-ноМ ПоЛЕ. нА уЧЕбно-трЕнироВоЧной бАзЕ кЛубА ПроиСХодиЛи нЕ МЕнЕЕ знАЧиМыЕ и интЕрЕСныЕ СобытиЯ. тАМ, кАждАЯ ПЕрЕд

СВоиМ МАтЧЕМ, обитАЛи три СборныЕ — гЕрМАнии, ПортугАЛии и дАнии.

Page 29: #13 ФК Металлист

н а у Т Б « М Е Т а л л и С Т»

все команды, которые жили и тренировались на базе Фк «металлист» в пос. высокий,

выиграли свои матчи в харькове. дания обыграла нидерланды со счетом 1:0, Германия и португа-лия взяли верх над сборной из

страны тюльпанов с одинаковым счетом 2:1.

одной из причин побед этих команд небезосновательно на-зывают президента Фк «метал-

лист» александра Ярославского. далее, ему слово: «перед игрой я разговаривал с президентом

федерации футбола португалии, общался с роналду, встречался с Эйсебио… причем, инициа-тива исходила от них. знаете, там вообще произошла очень

интересная история. после того, как я несколько раз встречался с менеджментом сборной дании, датчане обыграли голландцев.

остальные сборные, видимо, по-няли, что это неспроста. и потом как-то так получалось, что я по-стоянно встречался с их менед-жерами, тренерами, игроками».

принимая у себя в гостях прези-дента «челси» романа абрамови-ча и нынешнего тренера «парти-зана» авраама Гранта, александр Ярославский провел экскурсию

для гостей и на базе футбольного клуба «металлист». как раз в тот момент там готовилась к матчу с голландцами сборная Германии. результат всем известен — по-

беда немцев.

1 2 3

Page 30: #13 ФК Металлист

3030 евро-2012. Послесловие

Главные тренеры, а также пре-зиденты федераций сборных проживали в коттеджах ка-

тегории «люкс», футболисты в «полулюксах». помощники

главного тренера, обслужива-ющий персонал размещались в Main building (основной корпус),

представители УеФа и мок в Youth building (корпус для моло-

дежной команды).

Футболисты сборной дании в день матча совершили утрен-

нюю пробежку, оббежав вокруг шести полей, общая площадь

которых составляет около 10 гектаров.

Главный тренер сборной Герма-нии йоахим лев остался в пол-ном восторге после посещения уникальной криосауны, которая

установлена на базе «метал-лист». её особенность в том, что температура в ней опускается до

–60 градусов с.

парковая зона учебно-трениро-вочной базы пришлась кстати для сборной Германии, где они

под ритмичную музыку провели занятия по аэробике в день матча

с голландцами.

4

65

7

Page 31: #13 ФК Металлист

большое количество времени представители всех трех сбор-ных проводили в старом груше-вом саду, который «разбит» на территории Утб «металлист».

за время пребывания на базе, сборные трех стран съели более 45 кг спагетти, 30 кг сливочно-го масла, более 200 кг мясных и рыбных продуктов, выпили более 100 литров молока, 150

литров компота и 750 литров во-ды. для всех сборных закупалось множество фруктов, количество

которых подсчитать не хватит и дня, а самым экзотическим

плодом оказалось... манго, за-казанное по просьбе сборной Германии в количестве 10 кг.

криштиану роналду, приехав на стадион «металлист» на матч со сборной Голландии, был очень взволнован. причиной этому

стала его фартовая подушка, ко-торую он забыл у себя в номере. в спешном порядке на базу был

отправлен водитель из офи-циальной делегации сборной

португалии, который и доставил «священный Грааль» своему

хозяину. напомним, в том матче криштиану забил два гола.

8

9 10

Page 32: #13 ФК Металлист

3232 Межсезонье Текст и фото: Александр Белицкий

нажерный зал. Также отмечу и широкий рацион про-дуктов питания украинской и европейской кухонь. К тому же, вежливый и внимательный персонал сделал все, чтобы у харьковской делегации не было абсолют-но никаких проблем. Ну и, конечно же, чистый карпат-ский воздух и красивейшие горные пейзажи — что еще нужно для полной концентрации на тренировочном процессе?!

первые после отпуска футболисты и тренеры увидели друг друга 12-го июня — в день официального начала первого этапа подготовки. Первый сбор уже традици-онно прошел в Трускавце. Футболисты и тренеры име-ли возможность не только плодотворно работать, но и наиболее качественно заниматься восстановлением, причем, как физическим, так и моральным. В распо-ряжении ребят было множество саун, бассейнов, тре-

В

Page 33: #13 ФК Металлист

л е т о-2012

вот и зАкончились очере дные ле тние учебно-тренировочные сборы у нАшей комАнды. д А-д А, вроде еще не тАк д Авно все мы лице зре ли после дний пое динок «же лто-синиХ» в полтАве, А у же сейчАс и вовсе взял стАрт новый премьерлиговый се зон. но об официА льныХ игрА Х гово-рить еще, понятное де ло, рАно, А вот о подготовке комАнды к стАртовАвшему се зону — в сАмый рАз.

Стоит отметить, что по приезду в гостиничный ком-плекс «Риксос-Прикарпатье» все без исключения ребя-та пребывали в отличном расположении духа, рады бы-ли видеть своих партнеров по команде. Весь день «жел-то-синие» собиралась в месте дислокации, последним же в Трускавец пожаловал наш латиноамериканский десант. Так и прошел первый день «желто-синих» в за-падной Пальмире Украины.

А уже на следующий день наших ребят ожидала и первая тренировка, которая прошла на местном ста-дионе «Карпаты». Впервые прикоснувшись к мячу за последний месяц, футболисты работали с удовольстви-ем. Оно и понятно — впереди предстоял месяц изнури-тельных тренировок, к которым надо было отнестись со всей ответственностью. Ведь главной задачей по-добных сборов есть наиболее качественная подготовка

Page 34: #13 ФК Металлист

3434

дионе имени отца нашего тренера Богдана Маркевича. Матч против одного из лидеров местного чемпионата области превратился в своеобразное футбольное шоу. Полный стадион болельщиков, море желания не уда-рить в грязь лицом у хозяев поля и благодарность «жел-то-синим» за футбольный праздник. Все эти атрибуты сопровождали не только игру в Винниках, но и две по-следующие — в Николаеве и Стрые. О спортивной со-ставляющей тех матчей говорить, пожалуй, не будем, а вот об интересе болельщиков к нашей команде упо-мянуть стоит. «Металлист» популярен не только в Харькове, а и во всей Укра-ине и даже Европе. Так, на Львовщи-не болельщики постоянно проявляли

футболистов к официальным матчам. Стоит отметить, что нагрузки на украинской земле немного отличались от упражнений на родине Моцарта. Об этом еще в са-мом начале трускавецкого сбора удалось узнать как из уст главного тренера Мирона Маркевича, так и от от-ветственных за физическую готовность футболистов, а также клубных реабилитологов.

Первые дни сборов были по-настоящему втягива-ющими. Утром — различные упражнения, направ-ленные на улучшение физических кондиций, после обеда — легкое игровое занятие. И только лишь в вос-кресенье, 17-го июня, подопечные Мирона Маркевича сыграли первый контрольный поединок. Прошел он на родине коуча харьковчан — в поселке Винники на ста-

Межсезонье

Page 35: #13 ФК Металлист

активность к «желто-синим». Трудно даже подсчитать, сколько автографов дали Мирон Маркевич и ко.

После матча с «Рухом» из Винников команда полу-чила разгрузочный день, в течение которого ребята имели возможность отдохнуть, дабы к последующим тренировкам подойти полными сил и энергии. А уже со вторника футболистов вновь ожидали двухразо-вые тренировки. Следующий контрольный поединок состоялся уже в среду. Между двумя спаррингами ре-бята провели всего одну игровую тренировку и уже на следующий день вновь получили игровую нагрузку. С футбольным клубом Мирона Маркевич вновь задей-ствовал практически всех имеющихся исполнителей. Отметим, что наибольший вклад в разгром местных

аматоров внесли Марлос, Джонатан Кристальдо и Вла-димир Лысенко, на счету которых по два забитых мяча.

Ну и, конечно же, последний поединок против стрыйской «Скалы». Он стал для «желто-синих» и са-мым сложным. Хотя, к подобного рода спаррингам такие понятия вряд ли применимы. Ребята провели хороший матч, забили два красивых мяча. Свой опыт получили и футболисты «Скалы», которые также, хоть и с пенальти, дважды сумели огорчить Владимира Дишленковича.

Выспавшись после одиннадцатого дня сбора, уже в воскресенье, 24-го июня, команда Мирона Маркевича взяла курс на Австрию, где у «Металлиста» по плану значился сбор под порядковым номером 2.

Page 36: #13 ФК Металлист

3636 Межсезонье

д н е вн и К сборов

Австрийские сборы д ля нАшей комАнды у же не в новинк у. именно здесь, в местечке ште-герсбА Х, что в 70 киломе трА Х от тАк же не чу жого д ля Х Арь-ковчАн грАц А, ровно год нАзА д «ме тА ллист» нАчинА л свою подготовк у к се зону, именно здесь зАк лА дывА лся фунд А-мент д ля будущей, у же шестой,рекордной, бронзы и лучшего в истории комАнды выст упления в еврок убк А Х.

штЕгЕрСбАХ

Текст и фото: Максим Сукачев

словия для подготовки в этом курорте, что и говорить, просто идеальные. Полный комплекс спа-процедур, два бассейна, 6 видов саун, несколько видов джакузи и многое другое — более чем достаточно для того, чтобы хорошо отдохнуть и восстановиться после тренировок и игр. Помимо этого отель Balance Resort, любезно от-крывший свои двери для харьковчан уже второй год подряд, представлял множество других услуг, которые помогли скрасить досуг для игроков. Комплекс полей для гольфа, лечебные термы, бесплатная аренда вело-сипедов, а также прокат гольфкаров и красавца BMW Z4 за чисто символическую сумму — постояльцам

У

Page 37: #13 ФК Металлист

Текст и фото: Максим Сукачев

отеля есть на чем посмотреть окрестности и изучить красоты Бургенланда, одной из самых престижных и популярных у туристов земель Австрии.

Естественно, не подкачала и спортивная состав-ляющая сборов. Начальник команды Алексей Тар-гонский вместе с представителем местного муници-палитета, уже второй год подряд ассистировавшим в организации пребывания нашей команды в Штегер-сбахе, выбрали для тренировок небольшой и уютный спортивный комплекс в 10 километрах от отеля. Два футбольных поля — для утренней и вечерней трени-ровок, за которыми постоянно ухаживали работники,

поддерживая газон в идеальном состоянии и учитывая все просьбы главного тренера и футболистов.

К слову о полях. Они в Австрии просто идеальные. Сложно словами передать восхищение, которое вызы-вает каждое футбольное поле, которое приходилось увидеть и опробовать футболистам. Без преувеличе-ния — в каждой деревне с населением в 1-2 тысячи че-ловек есть футбольное поле с газоном, которому могут позавидовать клубы украинской Премьер-лиги. Быва-ло, что клубный автобус добирался до места проведе-ния очередной товарищеской встречи около получаса, продирался через сельские дороги, кукурузные поля,

Page 38: #13 ФК Металлист

3838 Межсезонье

ехав на стадион, начинали жонглировать мячом и под-трунивать над приехавшими с комфортом коллегами. Наверное, каждый из игроков нашей команды хотя бы раз проехал на тренировку и обратно на велосипе-де. Ну а больше всех отличился, как это часто бывает, душа футбольной компании Джонатан Кристальдо. Выехав вместе с группой из 10 футболистов он отстал от нее — сломался велосипед. Не беда, Андрея Милу-тинович отдал ему свой и пересел в автобус... Однако когда вся команды приехала на поле, то Чурри видно не было. Пришлось администраторам садиться в машину и ехать на поиски нашего бомбардира. Спустя 15 минут он таки прибыл на тренировку с опозданием, выясни-лось, что он перепутал повороты, уехал в близлежа-

а потом, в буквальном смысле в окружении местных «колхозов» и густых кукурузных плантаций глазам открывалось очередной творение газонодельческого искусства — изумрудный газон с идеальным покрыти-ем и без единого изъяна. В чем секрет — австрийцы не признаются, а просто говорят, что привыкли всё делать от души, а гостей встречать так, чтобы тем хотелось вернуться.

Как и в прошлом году, большая часть футболистов избрала оригинальный способ добираться на трени-ровку и зачастую автобус от отеля отъезжал напо-ловину пустым. Практически ежедневно 5-7 человек выезжали на 20 минут раньше и на велосипедах пре-одолевали 10 километров по холмам и взгорьям, а при-

Page 39: #13 ФК Металлист

щую деревню и там окончательно заблудился — лишь чудо и ярко-желтая футболка, которую видно из-дали, помогли найти его. Впрочем, своими действия-ми и краткими, но емкими комментариями на чистом русском языке, сразу после прибытия на тренировку, Чурри так повеселил всех и разрядил обстановку, что о каких-либо наказаниях речи и не шло. В любом случае, свою разминку он получил сполна, преодолевая подъ-емы за рулем велосипеда!

Отдельно стоит отметить жару, с которой пришлось столкнуться ребятам на этих сборах. На первой неде-ле погода благоволила — редкий дождик, температура около 25-27 градусов. А вот вторая неделя стала на-стоящим испытанием и подготовкой перед возвраще-

нием в знойную Украину. Иногда столбик термометра поднимался до 37-38 градусов в тени, и футболистам приходилось проявлять недюжинное мужество, про-должая совершать рывки, ускорения и прочие упраж-нения в таких условиях. Впрочем, жаловаться игроки не спешили. Наоборот, многие отмечали, что в первых турах чемпионата частенько приходится играть в по-добных условиях, а потому это полезно — почувство-вать, на что способен твой организм, как грамотно рас-пределить нагрузки в этих далеких от идеальных тем-пературных режимах.

в К а ж д о й д е р е в н е с н а с е л е н и е М в 1-2 т ы с Я ч и е с т ь Ф у т б о л ь н о е П о л е с га з о н о М , К о т о р о М у М о г у т П о з а в и д о в ат ь

К с л о в у о П о л Я х . о н и в а в с т р и и П р о с т о и д е а л ь н ы е . б е з П р е у в е л и ч е н и Я —

К л у б ы у К р а и н с К о й П р е М ь е р -л и г и

Page 40: #13 ФК Металлист

40 лицо с обложКи Текст: Юрий Коротун Фото: Александр Осипов

виллиан.р о ж д е н н ы й в U r â n i a

Page 41: #13 ФК Металлист

ноВиЧку футбоЛьного кЛубА «МЕтАЛЛиСт» нА роду быЛо нАПиСАно окАзАтьСЯ и игрАть В укрАинЕ. ВЕдь ВиЛЛиАн родиЛСЯ В городкЕ Под нАзВАниЕМ урАниА (Urânia), Что оЧЕнь СозВуЧно Со СЛоВоМ UСrânia, А Это, кАк Вы САМи ПониМАЕтЕ, ЕСть нЕ Что иноЕ, кАк нА-зВАниЕ нАшЕй С ВАМи СтрАны нА ПортугАЛьСкоМ Язы-кЕ. тАк Вот, родиВшиСь В МЕСтЕЧкЕ Со СтоЛь СЛАВныМ нАзВАниЕМ, ВиЛЛиАн гоМЕС дЕ СикЕйрА зАрАнЕЕ обрЕк СЕбЯ нА ПоСЕщЕниЕ зАМЕЧАтЕЛьной нЕньки-укрАины. Это и ПроизошЛо. 13 июЛЯ 2012 годА ВиЛЛиАн ВПЕрВыЕ ПриЛЕтЕЛ В ХАрькоВ.

полное имя: виллиАн гомес де сикейрА (Gomes de siqUeira)Дата рожДения: 19 ноября 1986место рожДения: трес фронтейрАс (Três FronTeiras)рост: 171 см.вес: 73 кг.титулы: чемпион брАзилии 2011 г., облАдАтель копА либертАдорес 2012 г.

вою футбольную карьеру Виллиан начинал в клубе «Гуарани» в 2004 году. Уже в 2006 игрок подписал контракт с «Атлетико Паранаенсе», где отыграл три года. После этого, в 2009 бразилец оказался в клубе «Вилла Нова», играющем в бразильской Серии Б. Про-ведя во втором по классу дивизионе один сезон, Вил-лиан отправился в «Фигейренсе», где зарекомендовал себя настоящим лидером, проведя 34 матча и забив 12 мячей. Благодаря успешной игре игрока заметили и пригласили на повышение — в «Коринтианс».

К «Тимао» Виллиан присоединился в роли одного из лучших бомбардиров серии Б. В Бразилейрао 2011 года футболист подтвердил свой талант, сразу начав забивать. В том сезоне бразилец зарекомендовал себя игроком основного состава, отыграв в победном сезоне для «Коринтианса» 36 матчей и забив 6 голов.

С «Коринтиансом» Виллиан прощался очень эмо-ционально. Собрав пресс-конференцию, бразилец официально рассказал о своем переезде на Украину в «Металлист», поблагодарил всех сотрудников клуба и болельщиков за поддержку.

«Я благодарен руководству и всей торсиде «Корин-тианса». Мне грустно покидать свой дом, но «Метал-

лист» для меня — новый вызов, и я его принимаю. Здесь я выиграл титулы, я достиг максимальных вершин. Те-перь я хочу добиться такого же в новом клубе.

Отдельно я хотел бы поблагодарить нашего тренера Тите. Он научил меня по-настоящему понимать фут-бол. Я с ним говорил перед тем, как принять решение о переходе, и он меня поддержал».

Спустя несколько дней Виллиан на личном самоле-те президента «Металлиста» Александра Ярославско-го приземлился в аэропорту Харькова и в этот же день подписал 5-летний контракт с харьковским клубом.

Уже следующим вечером, 14 июля, бразилец впер-вые вышел на газон Metalist Stadium. Естественно, па-рень еще не играл, он лишь поздоровался со своей но-вой семьей — харьковскими болельщиками. Виллиан сразу же проявил себя с наилучшей стороны: пожон-глировал мячом, поприветствовал публику словами «Привет, Харьков!» и подарил мяч болельщику, сидя-щему в инвалидной коляске. Это было первое появле-ние Виллиана на теперь уже домашнем стадионе. Со второго тура бразилец выходил на газон исключитель-но в футбольной форме и желанием принести победу своей новой команде.

С

Page 42: #13 ФК Металлист

4242 лицо с обложКи

— виллиан, расскажи о своей семье.— У меня есть родители, мама и папа, а также две

сестры.

— ты ведь уже женат? Харьковским девушкам на-деется уже не на что?

— Да, женат. И как раз сейчас моя жена ждет ребенка.

— как семья отреагировала на твое такое далекое путешествие?

— Все приняли мое решение и поддержали меня. Для моих родных было не важно, на какое расстояние

я уеду от Бразилии — самое главное для них, чтобы я был счастлив.

— кого-то собираешься перевозить в Харьков?— Конечно же, приедет жена с дочкой. Потом бу-

дет приезжать мама, может быть, потом сестры. Все по очереди.

— как виллиан стал футболистом? кто привил те-бе любовь к футболу?

— Наверное, у меня это было в крови. Мой отец влюблен в футбол. Он и приучал меня с детства любить эту игру. Отец подарил мне первый футбольный мяч.

клуб сезон чемпионат бразилии серия А

чемпионат бразилии серия б

кубок бразилии

копа либертадорес

копа судамерикана

чемпионат паулиста

товарище-ские матчи

итого

матчи голы матчи голы матчи голы матчи голы матчи голы матчи голы матчи голы матчи голы

Атлетико паранаенсе

2006 14 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 14 3

2007 5 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 1

2008 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0

вилла нова 2009 0 0 28 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 28 6

фигейренсе 2010 0 0 34 12 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 34 12

коринтианс 2011 36 6 0 0 0 0 0 0 0 0 16 4 0 0 52 10

2012 5 0 0 0 0 0 7 0 0 0 16 5 2 0 30 5

итого 66 10 62 18 0 0 7 0 0 0 16 5 2 0 169 37

Page 43: #13 ФК Металлист

Как многие мальчишки у нас в Бразилии, я не расста-вался с мячом, засыпал и просыпался с ним. Благодаря Богу и моему отцу я стал таким, как сейчас, и достиг все того, что у меня есть сейчас!

— ты сразу стал играть в большой футбол или, как многие бразильцы, начинал с футзала?

— Нет, я начинал играть сразу в большой футбол. Мой папа работал в детской футбольной школе. Он ме-ня впервые и привел на поле. Когда мне было 8-9 лет, я попробовал себя в футзале, но потом сразу же вернулся обратно в большой футбол.

— на какой позиции ты начинал играть в детстве?— Начиная со школьных чемпионатов, а потом и

чемпионатов района, я всегда играл в атаке. Или под нападающими, или нападающего.

— расскажи коротко о своей карьере?

— Профессионально я на-чал играть в «Гуарани», потом были клубы «Атлетико Пара-наенсе», «Вилла Нова», «Фи-гейренсе» и «Коринтианс».

Page 44: #13 ФК Металлист

4444 лицо с обложКи

— вспомни свой первый гол в профессиональной карьере?

— Первый гол за профессионалов я забил за «Атле-тико Паранаенсе». Точно и не помню, каким он был, но то, что первый — точно! (смеется)

— Многие считают, что ты не очень результативен. что ответишь критикам?

— Голы — это самая важная часть футбола. Тем более, они важны для нападающих, и я это прекрасно понимаю! Я всегда работаю над завершением атак, но также для меня важно, чтобы и партнеры забивали, по-этому никогда не пожадничаю перед воротами и отдам пас партнеру. Да, я мог бы забивать больше, но, я ду-маю, что еще приедет это время!

— что ты знаешь о другом «украинском» виллиа-не?

— Когда Виллиан был в отпуске в прошлом году, он приезжал в «Коринтианс», и мы с ним познакомились. Я сразу понял, что он хороший парень.

— с кем еще из «украинских» бразильцев ты пере-секался раньше?

— В принципе, я всех парней в какой-то мере знаю. Я смотрел много матчей Лиги Европы и Лиги Чемпи-онов с участием украинских клубов, поэтому я в кур-се того, кто и где играет. Против некоторых я играл в Бразилии, а остальных знаю заочно. Так что знаком почти со всеми!

— ты уже отыграл несколько матчей в украинском чемпионате. какие впечатления?

— Чемпионат Украины очень интенсивный, в нем большие скорости, важная роль уделяется физическим

кондициям футболиста. В каждом матче приходится участвовать в большом количестве игровой борьбы, здесь много столкновений, а это значит, что никто не хочет уступать и просто так дарить победу. Поэтому нам будет непросто бороться за чемпионство, но это на-ша цель.

— стиль игры «Металлиста» тебе импонирует? — Конечно. Я очень рад оказаться в этой команде.

В то же время, я понимаю, что будет непросто закре-питься в основе, так как в атаке у «Металлиста» собра-ны игроки высочайшего класса. Я знаю, что «Метал-лист» много атакует, а атака — моя стихия. Думаю, с такими партнерами проблем в игре быть не должно.

— теперь твое новое место жительства — Харьков. уже успел обустроиться? где живешь?

— Мне понравился город. Харьков — красивый, спокойный. Спасибо ребятам из Бразилии, которые по-тихоньку показывают мне его, возят по замечательным ресторанчикам и уютным местам. Я пока еще живу в го-стинице, но скоро, думаю, обзаведусь и своим жильем.

— в каких-нибудь популярных местах Харькова уже успел побывать? сад шевченко, например…

— Нет. Пока и времени особо не было. Вот приедет моя семья, и тогда мы сможем уже везде побывать.

— с ребятами-бразильцами из «Металлиста» уже подружился? что они тебе рассказали про украину и Харьков?

— Да, подружился практически со всеми. Только са-ми понимаете, что с ребятами-украинцами мне сложнова-то из-за языка. С аргентинцами, конечно, проще общать-ся. Потихоньку находим общий язык. Ребята из Брази-

— да, я жЕнаТ. и как раз СЕйчаС МОя жЕна ждЕТ рЕБЕнка

Page 45: #13 ФК Металлист

лии уже играют тут достаточно долго, кто 2 года, а кто и того больше, и все они довольны. Ни от кого я не слышал дурных слов ни про «Металлист», ни про Украину.

— а про лютую украинскую зиму уже знаешь? не боишься?

— Да уж! Слыхал! Мы уже ездили по магазинам, покупали теплую одежду на осень и зиму. Ну, надо ведь быть готовым! Так вот, стоим мы в магазине, меряем шапку, и я говорю: «Не, она мне не нравится! Я лучше без нее ходить буду». А Эдмар мне отвечает: «Лучше

пусть будет не так красиво, как ты хочешь, зато уши у тебя не отмерзнут!» Так что про зиму я наслышан! А вот готов ли, проверим!

— назови три вещи, которые ты хочешь сделать в «Металлисте» за время твоего контракта?

— Три? Хм… Это мало. Я хочу больше. Хочу серьез-но тренироваться, хочу забивать голы, хочу професси-онально отработать свой контракт, хочу, конечно же, стать чемпионом, чемпионом и еще раз чемпионом!

Page 46: #13 ФК Металлист

летниесборы отХ у ф ф а

Текст: Юрий Коротун, Александр Белицкий Фото: Александр Белицкий46 интервью

Page 47: #13 ФК Металлист

оти м и л у т и н о в и ч а

Page 48: #13 ФК Металлист

4848 интервью

— Двенадцать дней в Трускавце мы делали упор на фи-зическую подготовку. Для начала использовали этот период для стабилизации организма футболистов. Это было необходимо. Хорошо, что практически все футбо-листы приехали с отпуска здоровыми, лишь 3-4 челове-ка имели небольшие повреждения.

— в каком состоянии ребята вернулись с отдыха?— Перед окончанием сезона для каждого футбо-

листа я подготовил индивидуальную программу. И по приезду на первый сбор я увидел, что каждый работал над собой. И увидел, что у ребят нет лишних килограм-мов, физподготовка лучше. Я думаю, что благодаря та-кой подготовке сезон у нас должен пройти лучше, чем предыдущий.

— перед началом работы какие анализы и тесты вы проводили?

— Мы провели все необходимые биомеханические тесты, такие, как проводят в «Реале» или «Челси». Во-первых, сделали VO2 max тест, который показы-

а н д ре я М и л у т и нови ч ,

врач-реабилитолог:

В м е ж с е з о н ь е м ы с

В а м и о ч е н ь а к т и В н о

и п о д р о б н о с л е д и л и

з а п р о и с х о д я щ и м В

т р у с к а В ц е и Ш т е г е р -

с б а х е . с у п о е н и е м

ч и т а л и о т ч е т ы о с б о -

р а х , т р е н и р о В к а х и

т о В а р и щ е с к и х В с т р е -

ч а х . с п е ц и а л ь н о д л я

о ф и ц и а л ь н о г о ж у р -

н а л а ф к « м е т а л л и с т »

д а ж е п о д г о т о В и л и

д В а э к с к л ю з и В н ы х р е -

п о р т а ж а с м е с т а с о -

б ы т и й . н о и э т о е щ е

н е В с е ! п о о к о н ч а н и ю

с б о р о В м ы п о о б щ а -

л и с ь с и н о с т р а н н ы -

м и с п е ц и а л и с т а м и В

н а Ш е й к о м а н д е – р е а -

б и л и т о л о г о м а н д р е -

е й м и л у т и н о В и ч е м

и т р е н е р о м п о ф и з и -

ч е с к о й п о д г о т о В к е

м и Ш е л е м х у ф ф о м . о н и

и р а с с к а з а л и н а м В

п о д р о б н о с т я х , к а к

п р о х о д и л а п о д г о -

т о В к а н а Ш и х и г р о к о В

к д о л г о м у и и з н у р и -

т е л ь н о м у с е з о н у .

Page 49: #13 ФК Металлист

ся в постоянном тонусе, то риск травмы во время се-зона сводится к минимуму. Моя задача — это сделать подготовку футболистов максимально эффективной. Раньше больше внимания уделялось индивидуальным тренировкам, сейчас же мы обращаем внимание на лю-бые мелочи. В данный момент, я уже вижу, какой фут-болист на что способен, что у него выходит легче, а что сложнее. Анализируя это, я знаю, какую нагрузку, на какую группу мышц и какому футболисту дать. Моя задача — соблюсти баланс в нагрузках.

— чему уделили внимание в австрии? — В Австрии больший упор мы сделали на взрыв-

ную силу, на скорость футболиста, на реакцию. Мы должны были сделать ноги футболиста быстрее. Для начала, мы немного потренировались индивидуально с Сосой, Хавьером, Фининьо, чтобы они быстрее вош-ли в ритм, а потом все пошло по плану. Объем работы был меньшим, чем в Трускавце, но тренировки были интенсивнее.

вает предел физической готовности и нагрузок. Вто-рой — это «лактат-тест», чтобы проверить насыщае-мость кислородом крови футболиста. Третья провер-ка — это «динамометрия», которая позволила нам из-мерить силу мышц ребят и понять возможные нагруз-ки. Дополнительно мы еще использовали фотосенсоры, для того, чтобы посмотреть какая скорость у каждого футболиста на разные расстояния: на 5, 10, 15, 20 ме-тров. И уже после всего этого мы составили каждому индивидуальную и общекомандную программы. По-следний, но не менее важный тест, мы сделали уже в Австрии. Благодаря особенному велосипеду мы по-старались сделать ноги футболиста, как у спринтера, очень быстрыми и легкими. Аналоги такого тренажера есть лишь в «Челси» и «Бенфике».

—помимо беговых было еще и много тренировок в тренажерном зале. какова их цель?

— Это еще одна необходимая часть предсезонной подготовки. Ведь если у футболиста мышцы находят-

Page 50: #13 ФК Металлист

5050 интервью

— Я очень хорошо помню, что когда я попал сюда в феврале 2011 года, в команде было много травмиро-ванных футболистов. После этого межсезонья у нас практически нет травм и повреждений. Это означает что работа, которую мы делаем, приносит свои плоды. Более того, клуб растет с каждым годом, соответствен-но, и нам необходимо оптимизировать наши методы подготовки спортсменов.

— как оцените сборы?— Хочу сказать, что эти сборы, наверное, были

самыми продуктивными в моей футбольной карьере в «Металлисте». Они прошли на 5+. После того, как Андрея оценил физическое состояние ребят после сборов, я с ними занялся беговой работой. Для этого мы использовали систему GPS, чтобы контролировать расстояние, которое покрывает каждый футболист на тренировке. У нас было по два беговых занятия в день, в течение которых мы пробегали минимум по 4 киломе-тра на каждом.

— расскажите о специфике работы в трускавце и штегерсбахе?

— В Трускавце мы закладывали физическую базу, поэтому упражнения не отличались разнообразностью и сложностью. В основном, это были беговые упраж-

— С 12 июня по 8 июля, в общей сложности 26 дней, мы провели на летних сборах. Сбор был разделен на два этапа, украинский и австрийский. И стоит отметить, что в обоих случаях мы весьма усердно потрудились. Другого выхода у нас не было, так в этом сезоне нам предстоит сражаться одновременно в нескольких тур-нирах, а заложить физическую базу необходимо было именно на этих сборах.

— в чем заключалась конкретно ваша часть рабо-ты на сборах?

—Моя работа на сборах заключалась, в первую очередь, в укреплении работоспособности спортсме-нов, развитии таких физических компонентов как вы-носливость, скорость и сила. В этом процессе важно учитывать возможности каждого футболиста и обра-щать внимание на специфику подготовки латиноаме-риканских футболистов. Для этого мы использовали специальную систему GPS, в которой мы впоследствии черпаем данные о преодоленном расстоянии, скорости, затратах энергии и частоте сердечных сокращений. Благодаря этому мы получаем полный спектр физиче-ских возможностей футболиста.

— что изменилось в подготовке к сезону в это межсезонье?

М и ш е л ь Х уф ф, тренер по физической

подготовке:

Page 51: #13 ФК Металлист

— какова ваша задача непосредственно перед матчами?

— Моя задача — разогреть ребят перед поединком. Каждый футболист перед матчем должен размяться и привести все свои мышцы в тонус. Это очень важный момент, так как от того, как футболист разогреется, будет зависеть его игра в матче. Игрок, который хо-рошо размялся перед поединком, ощущает легкость в игре — ему проще участвовать в комбинациях и пере-мещаться.

нения. Футболисты должны были прийти в себя после отпуска и привыкнуть к нагрузкам. В Австрии про-грамма уже была направлена на упражнения с боль-шой физической нагрузкой с элементами тактической и технической подготовки. Нам необходимо подготовить игроков к тяжелым и изнуряющим играм, так как «Ме-таллисту» в Украине очень часто противостоят коман-ды, делающие упор на физическую силу. Более того, начиная с августа нам предстоят игры каждые четыре дня. К этому футболисты должны быть готовы.

Page 52: #13 ФК Металлист

Текст: Максим Сукачев Фото: Александр Белицкий,Александр Осипов

5252 ПроверКа

о нАшиХ ЛЕтниХ ноВиЧкАХ ПАВЛЕ рЕбЕнкЕ и АндрЕЕ обЕрЕМко ужЕ нАПиСАно-ПЕрЕ-ПиСАно, В тоМ ЧиСЛЕ и В кЛубныХ издА-ниЯХ. тЕМ нЕ МЕнЕЕ, нАМ ЕщЕ ЕСть, Что

рАССкАзАть. дЛЯ нАшиХ рЕбЯт Мы оргА-низоВАЛи АнкЕтироВАниЕ. Что из Это Вы-

шЛо — СМотритЕ нижЕ.

ВоПроСоВ

Андрею Оберемко Павлу Ребенкуи

Page 53: #13 ФК Металлист

А н д р е й О б е р е м к О : П А в е л р е б е н О к :

— кем мог стАть, если бы не зАнялся футболом?

— Бизнесменом или политиком. — Космонавтом.

— с кем Хотел бы сыгрАть в одной комАнде? — С Зиданом. — Я и так играю с теми, с кем хотел.

— кто твой футбольный кумир? — В детстве кумирами были Шевченко и Дель Пьеро. Сейчас эта стадия восхищения уже прошла.

— Марадона нравился всегда.

— кАкие виды спортА, кроме футболА, привлекАют?

— Мне нравится гандбол. — Хоккей и баскетбол.

— кто сАмый выдАющийся спортсмен всеХ времен?

— Зинедин Зидан. — Олег Блохин.

— твой сАмый крАсивый гол? — Надеюсь, такой еще впереди! — Команде «Динамо» Бухарест в Лиге Европы.

— любимый Актер и АктрисА? — Аль Пачино, Бред Питт, Дженифер Анистон.

— Джейсон Стэтхем, Джессика Альба.

— любимАя девушкА? — Конечно же, моя жена Алена. — Жена Наташа.

— любимый фильм? — Лицо со шрамом. — Деньги на двоих.

— любимАя компьютернАя игрА? — Farcry 2, Modern Warfare 3 — Diablo 3

— социАльные сети? — Все, кроме Twitter. — ВКонтакте.

— домАшнее животное? — Маленький Йорк. Зовут Asti. — У меня нет.

— нА кАкой мАшине ездишь? — На немецкой. — А я на двух немецких. (смеется)

— кАкие у тебя кулинАрные предпочтения? — Люблю все, что готовит моя люби-мая жена.

— Мясо.

— кАкое вАжнейшее событие в жизни? — День моей свадьбы. — Надеюсь, что еще впереди.

— от чего рАзочАровывАешься? — Не выношу обмана и предательства. — От поражений своей команды.

— чего боишься? — Боюсь потерять близких. — Постареть.

— кАким способом лучше снимАть стресс? — Поддержкой близких друзей. — У меня не бывает стрессов.

— формулА успеХА для тебя, это… — Ежедневный труд, везение, удача, вера в себя и поддержка близких.

— Всегда идти вперед и никогда не оглядываться назад.

— кАкие три вещи взял бы нА необитАемый остров?

— Жену, музыку и еду. — Еду, воду и любимую жену.

— миллион доллАров — это много или мАло?

— Для кого, как. — Смотря для каких целей!

— что бы сделАл с тАкими деньгАми? — Обеспечил бы всю свою семью и близких, помог бы друзьям. Часть обязательно отдал на благотвори-тельность. Остальное, наверное, инвестировал куда-нибудь.

— Мне чужих денег не надо.

— что бы изменил в нАшей стрАне? — Налоговый кодекс, дороги и много еще чего.

— Дороги.

— кАкое изобретение человечествА сАмое вАжное?

— Мобильный телефон. — Велосипед.

— чем дорожишь больше всего в жизни? — Своей семьей и близкими. — Любимыми и временем.

Page 54: #13 ФК Металлист

5454 интервью Текст: Александр Белицкий Фото: Александр Осипов

Page 55: #13 ФК Металлист

а н д р е й а н и Щ е н К о :«будеМ усиливать игру в атаКе и При этоМ не вредить обороне»

22-й чемпионат украины среди команд премьер-лиги стартовал. А с ним стартовали и соревно-вания среди молодых футболистов, которых в сезоне будет два. это чемпионаты молодежных команд среди U-21 и U-19. костяк самой молодой команды составляют ребята, чей путь в про-фессиональном футболе только-только начинается, ну а коллектив под руководством Андрея Анищенко уже имеет свою сформировавшуюся основу. многие ребята не только проходят учебно-тренировочные сборы с командой мирона маркевича, но и привлекаются к играм премьер-лиги. к тому же, те футболисты, которые наиболее ярко проявят себя в матчах чемпионата U-19, обяза-тельно получат шанс сыграть с более старшими партнерами. о летней подготовке ближайшего резерва главной команды клуба, а также о старте нового сезона мы и поговорили со старшим тренером андреем анищенко.

— андрей анатольевич, вы довольны проведенными летними сборами?

— Сборы прошли нормально в рабочем процессе. Немного поздновато начали, но это было связано с про-ведением в городе Евро-2012. Ну а так, условия на базе у нас идеальные. Тренировались на натуральном по-ле, если плохая погода, могли выйти на искусственное. Есть песок, тренажерный зал, все для восстановления. Что еще нужно для хорошей работы?! Желание и тру-долюбие у ребят тоже было. То, что планировали, про-центов на 90 выполнили. Остальные 10 оставили на первые 2-3 игры, после которых ребята и должны были выйти на тот уровень, чтобы чувствовать себя в наи-лучшей физической форме. Также сыграли определен-ное количество контрольных матчей, в которых и но-вичков успели просмотреть, и наиграть связи, опреде-литься с игровыми моментами и более-менее оптималь-ным составом. Некоторые ребята отсутствовали, но по вполне уважительной причине, потому что ездили на сборы с первой командой.

— на сборах молодежного состава вы не досчита-лись нескольких ребят. андриевский, азацкий, рад-ченко и денчук были с первой командой. Это плюс или минус для команды?

— Естественно, это плюс. Мы к этому и стремимся. Дай Бог, чтобы как можно больше ребят участвовали не только в тренировочном процессе, но и закрепились в первой команде. Это в их руках и голове. Все только

зависит от их желания, стремления, от того, какие це-ли они перед собой ставят. Чтобы подняться на другой уровень, надо прикладывать немало усилий. Стараем-ся делать все, чтобы у них это происходило как можно быстрее. И мы, и тренеры первой команды, прилагаем для этого максимум усилий.

— какие шансы у денчука заменить горяинова и дишленковича в ближайшей перспективе?

— Шансы есть всегда, но прогнозы — дело не со-всем благодарное. Шанс у него есть, Артур входит во вратарскую обойму первой команды, получает игро-вую практику в молодежной команде. Еще раз говорю, все в руках ребят.

— как считаете, что мешает некоторым молодым и очень талантливым футболистам раскрыться в профес-сиональном футболе?

— Скорее, дело в психологии. Где-то они на что-то отвлекаются. Ведь чтобы в футболе чего-то достичь, от многих вещей нужно отказываться. Так вот, чем более устремленным будет молодой человек, тем у него будет больше шансов заиграть на высоком уровне. Каждый человек — личность и к каждому нужен индивидуаль-ный подход.

— Много ли футболистов приезжало на просмотр в период летнего межсезонья?

— Достаточно. Пока с нами осталось несколько человек. Будем надеяться, что они нам помогут и со-

Page 56: #13 ФК Металлист

5656 интервью

ставят конкуренцию воспитанникам нашей академии, которых тоже влилось определенное количество.

— расскажите о них подробнее… откуда ребята?— Пока это воспитанники академии и один маль-

чик из училища олимпийского резерва, с которым клуб «Металлист» тесно сотрудничает. Это Сизый, Краев и Осман. Ребята попробовали, что такое основной со-став, что такое официальные матчи. Есть еще несколь-ко юных футболистов из академии, но им еще пред-стоит доказать свое право играть в основном составе команды.

— то, что уже с первых матчей выпускаете выше-упомянутых ребят в основе, шаг, как считаете, оправ-данный?

— Ну а почему нет?! Если человек на тренировках показывает нужный уровень, стремление и желание попасть в состав, почему же нет… Естественно, будем ставить тех, кто сейчас в лучшей форме. И не важно, молодой он или нет. Тем более, это приветствует Мирон Богданович. Таким образом, посредством официаль-ных матчей, молодежь быстрее «обтирается». К тому же, в связи с тем, что Денис Барвинко задействован в

первой команде, появился шанс у Османа. На данный момент он им воспользовался.

— кто, кроме лысенко, может сыграть на острие? после ухода будника у команды не стало «забивалы»…

— Вова Лысенко проходил сборы и с первой коман-дой, и с нами. Надеемся, что он как можно скорее на-берет свою оптимальную форму, что позволит ему за-бивать не только за молодежную команду, но и за ос-новную. Если же говорить более глобально о проблеме острого нападающего, то она стоит, как мне кажется, не только в нашем клубе, но и во многих других. Ну ничего, мы стараемся, ищем того, кто бы мог сыграть наиболее остро, может быть, даже, не совсем на своей позиции. Ребята молодые, могут еще поменять игровую позицию.

— с этого года появилась новая молодежная коман-да U-19? как вы взаимодействуете?

— Стараемся сотрудничать по мере возможности. Например, если футболист у нас получает мало прак-тики, может сыграть в U-19. И наоборот, тот, кто будет проявлять себя там, получит шанс сыграть за U-21. Такой взаимозаменяемый процесс.

Page 57: #13 ФК Металлист

— сезон наша команда начала с разными результа-тами. если оценивать первые матчи, что получается и чего не хватает команде?

— У нас есть определенные претензии, особенно по матчу с «Таврией», к нашим атакующим игрокам. Если взять концовку сборов, то во время контрольных мат-чей мы, создавая голевые моменты, никак не могли их реализовать. В последних официальных играх момен-тов было недостаточно. Напрашивается вывод: если мы мало забиваем, создавая достаточное количество моментов, то, получается, их надо создавать еще боль-ше?! Будем усиливать игру в атаке, при этом не вредить обороне. Стараемся найти нужный баланс.

— стоят ли перед молодежной командой опреде-ленные задачи на сезон?

— Для себя мы ставим задачи — быть как можно выше. Для развития клуба главная задача — это вос-питание молодых ребят для первой команды. Для об-щего блага мы и работаем.

— следите ли вы за играми других молодежных ко-манд? кого бы вы могли выделить?

— Естественно, мы следим, потому что, во-первых, надо изучать соперников, а во-вторых, надо быть в курсе событий в других командах. Ведь в мире футбо-ла сложно что-то утаить. Обмениваемся информацией, есть знакомые тренера, футболисты. Поэтому, поддер-живаем связь со многими.

— вы уже упомянули о денисе барвинко. его уве-ренная игра за первую команду, наверное, не может не радовать?!

— Я думаю, что его игру уже оценил весь тренер-ский штаб первой команды во главе с Мироном Марке-вичем. Со своей стороны могу сказать, что Денис дебю-тировал очень даже неплохо.

— андрей анатольевич, расскажите, как вы себя чувствуете после перенесенной операции на ноге? ког-да уже гипс планируете снимать?

— С физической точки зрения — какое-то время еще нога будет в гипсе, с психологической же — хочет-ся как можно скорее почувствовать почву двумя нога-ми. В тренировочном процессе всегда держу руку на пульсе с тренерским штабом.

— уСлОвия на БазЕ у наС идЕальныЕ.чТО ЕщЕ нужнО для ХОрОШЕй

раБОТы?! жЕланиЕ и ТрудОлюБиЕ у рЕБяТ ТОжЕ БылО.

Page 58: #13 ФК Металлист

Текст: Анатолий Хамаев5858 циФры

ч т о н у ж н о « М е т а л л и с т у » , ч т о б ы с т а т ь ч е М П и о н о М в э т о М с е з о н е ?А н А л и з ш е с т и п о с л е д н и Х ч е м п и о н А т о в .

кАкиХ жЕ ПокАзАтЕЛЕй нужно доСтиЧь нАшЕй коМАндЕ, Чтобы ПриМЕрить нА СЕ-бЯ бронзоВыЕ МЕдАЛи 22-го ЧЕМПионАтА? дАВАйтЕ ПроАнАЛизируЕМ и ВыЧиСЛиМ. ВСЕ Мы ПониМАЕМ, Что Этот рАСЧёт уСЛоВ-ный, и ВСё МожЕт Выйти СоВСЕМ инАЧЕ, но ЧЕМ ЧЕрт нЕ шутит! доПуСтиМ, В борьбу зА ЧЕМПионСтВо ВкЛюЧАтСЯ 5–6 коМАнд, и тогдА ПокАзАтЕЛи будущЕго ЧЕМПионА будут горАздо МЕньшЕ, ЧЕМ тЕ, которыЕ Мы ВыЧиСЛЯЕМ В нАшЕй СтАтиСтиЧЕСкой тАбЛицЕ. но В рЕАЛьноСти В ПоСЛЕдниЕ 6 ЛЕт борьбу зА ПЕрВую Позицию ВЕдут три коМАнды и ПоЭтоМу нАши рАСЧёты ВПоЛ-нЕ Могут оПрАВдАтьСЯ.

Page 59: #13 ФК Металлист

выЧисление среДних поКазателей Чемпиона уКраины в послеДних шести Чемпионатах

поКазатели «металлиста» в послеДних шести Чемпионатах уКраины и выЧисление среДнего знаЧения

сезон чемпион кол-во очков

кол-во побед

забитые мячи отрыв от второго места

отрыв от третьего места

06/07 динамо (к) 74 22 67 11 13

07/08 шахтёр (д) 74 24 75 3 11

08/09 динамо (к) 79 26 71 15 20

09/10 шахтёр (д) 77 24 62 6 15

10/11 шахтёр (д) 72 23 53 7 12

11/12 шахтёр (д) 79 25 80 4 20

12/13 сколько надо набрать в среднем будущему чемпиону

76 24 68 8 15

сезон команда очки победы мячи отставание от чемпиона по очкам

отставание от чемпиона по кол-ву побед

06/07 металлист (Х) 61 18 40 13 4

07/08 металлист (Х) 63 19 51 11 5

08/09 металлист (Х) 59 17 44 20 9

09/10 металлист (Х) 62 19 49 15 5

10/11 металлист (Х) 60 18 58 12 5

11/12 металлист (Х) 59 16 54 20 9

12/13 среднее значение 61 18 49 15 6

После

10 туров у нас должно быть 8 побед, 2 ничьи и 0 пораже-ний, ориентировочно долж-но быть набрано 25 очков, отрыв от второго места должен быть два или три очка. Забито должно быть приблизительно 23 гола.

После

20 туров у нас должно быть 16 побед, ориентировочно должно быть набрано 50 очков, отрыв от второго места должен быть 5 очков. Допускается потеря 10 очков к этому моменту. Забить нужно к этому туру уже 46 голов.

После

15 туров у нас должно быть 12 побед, ориентировочно должно быть набрано 38 очков, то есть допускает-ся к окончанию первого круга потеря всего 7 очков (это два поражения и одна ничья или 1 поражение и 2 ничьи). Отрыв от второго места должен составлять 4 очка.

После

25 туров у нас должно быть уже 20 побед, ориентиро-вочно должно быть набрано 63 очка, отрыв от второго места должен быть порядка 6 очков. И забить жела-тельно к этому туру 56–57 голов.

Вот что получается. Для того чтобы стать чемпионом в этом сезоне, нашему «Металлисту» нужно в каждом матче забивать в среднем 2,3 гола.

вот таким должен быть чемпионский график. Осталось

все ничего — соблюсти его!

Page 60: #13 ФК Металлист

6060 объеКтив

шестаЯ

Фото: Александр Осипов

Page 61: #13 ФК Металлист

бронза. награждение

Page 62: #13 ФК Металлист

Текст: Юрий Коротун6262 дФа

пе

р

в о е з о л

от

о

«м

е т а л л и с т

а»

Page 63: #13 ФК Металлист

29

мАя в истории фк «метАллист» про-

изошло уникАльное событие. ребятА из

комАнды 1998 г. р. нА финАльном турнире

детско-юношеской футбольной лиги

обыгрАли сверстников из киевского

«динАмо» со счетом 3:0. зАбив три суХиХ

голА, подопечные влАдимирА ивАновичА

линке и олегА ивАновичА крАмАренко

досрочно зА тур до зАвершения сорев-

новАния, стАли чемпионАми укрАины!

эти золотые медАли чемпионАтА

укрАины стАли первыми в истории для

фк «метАллист». влАдимир ивАнович и

олег ивАнович рАсскАзАли нАм о секрете

успеХА и многом-многом другом.

«нАшЕ ЧЕМПионСтВо — зАконоМЕрноСть!»

— расскажите, как все произошло? в.и.: — Ну, как? Все закономерно. Так и долж-но было быть. Если мы обыграли в течение чемпи-оната 3:0 «Шахтер» и 3:0 ««Динамо»», значит, это закономерность.

— как проходил турнир? по какому регламенту?о.и.: Всего в Украине есть четыре зоны, каждая

состоит из 10 команд. У нас восточная зона: «Шахтер», «Ильичевец», «Днепр». Самая сильная. Две команды попадают в финал. «Шахтер» не вышел.

— в зоне заняли какое место?в.и.: Первое! Мы не проиграли ни одной игры.

Единственную игру мы проиграли уже будучи чемпио-нами в финальной стадии.

— после основной сетки идут полуфиналы?в.и.: Нет, четвертьфиналы. Стыковые игры. Мы

играли со вторым местом Южной зоны — с Запоро-жьем. После этого 4 команды вышли в финал, где игра-ли по круговой системе. Это были мы, «Динамо» Киев, Мариуполь и команда «BRW» из Владимира-Волын-ского. Первые два матчи мы выиграли, а третий, кото-рый ничего не решал — проиграли.

— «золотой матч» с киевским «динамо» ребята выиграли 3:0. тоже все закономерно?

в.и.: Ну, а вы как думаете? Бывает 2:1, 1:0, но 3:0 — тут же все понятно. Это не из той серии, когда говорят: «— Играли здорово, возили, возили их. — А как сыграли? — 3:0 проиграли!»

— «динамо» в своей зоне было самой результатив-ной командой…

в.и.: Ну, у них там и конкуренции особой нет. Там ребята играют, как на первенстве Киева. У них в зоне Кременчуг, Винница и Чернигов, все остальные киев-ские команды.

Page 64: #13 ФК Металлист

6464 дФа

«рЕбЯтА доЛжны знАть, Что ХАрь-коВ и «МЕтАЛЛиСт» — Это иХ кор-ни!»

— за счет чего удалось достичь таких результатов? за счет чего ребята побеждают?

в.и.: Выигрывать — это не самое главное. Вся ос-нова лежит в обучении. Идет обучение правильно, зна-чит, и результат есть. По крайней мере, мы так считаем.

Почему раньше выигрывали «Динамо» и «Шах-тер»? Они собирали лучших по Украине. Кого не успе-ло «Динамо», взял «Шахтер», кого не успел «Шахтер», взяло «Динамо». Сейчас все меняется. Начинает вы-равниваться уровень футбола. Раньше кто был в сбор-ных молодежных — игроки двух вышеназванных клу-бов. Сейчас иначе.

о.и.: Мы, в нашем возрасте, делаем упор на харь-ковских ребят. Мы пять лет назад взяли их и теперь обучаем. Иногородних ребят мы тоже не меняем так, чтобы пять ушло и пять новых пришло. Кого взяли, то-го сейчас и обучаем, готовим, не бросаем на полдороги.

— какое соотношение местных и приезжих ребят в команде?

о.и.: 1 к 5 где-то. У нас в составе 30 футболистов. Из них шестеро иногородних. И мы меняем, если кто-то

отстает, только их. Своих харьковских ребят мы не ме-няем. Потому что у них здесь корни, они должны знать, что их команда — харьковский «Металлист».

— а больше иногородних может быть?о.и.: В других возрастах, конечно. Нам уже

сложнее.

«нАши рЕбЯтА откАзАЛиСь ПЕрЕХо-дить В «шАХтЕр» и «динАМо». — весь ли золотой состав удалось сохранить после летних каникул?

в.и.: Все остались. Хотя не успели мы приехать в Харьков, сразу позвонили из Киева и Донецка. Пять человек хотели забрать в «Динамо», и еще четверо в «Шахтер». Но все ребята отказались.

Этот спрос был ожидаем. Ведь мы на турнире вы-играли практически все индивидуальные награды. Лучший вратарь, лучший защитник, лучший нападаю-щий и лучший игрок. Только лучшего полузащитника отдали динамовцам.

— такой успех наверняка стал неожиданностью для других клубов-грандов?

о.и.: Конечно. Они не могут понять, как так могло случится. А я объясню. Мы, в первую очередь, не тре-неры, мы преподаватели футбола. Тренер в клубе один.

Page 65: #13 ФК Металлист

Это Мирон Маркевич. Остальные должны все следо-вать тому направлению, которое дал нам главный тре-нер. Сказал Маркевич, нужно играть так и так. Вызвал Евгений Алексеевич и сказал, вы будете заниматься этим и играть по такой системе. Нам поставили задачу и дали направление. А мы уже должны обучать схемам, концепциям, тактикам. Вот и все!

— какой стиль вы прививаете своим подопечным?о.и.: Стиль, который присущ нашему клубу. Это

быстрые короткие передачи, прессинг на чужой поло-вине поля. Все детские команды должны играть так, как играет первая команда.

в.и.: Мы вместе ходим на матчи «Металлиста» на стадион, вместе по телевизору смотрим «Барселону».

о.и.: Мы обучаем ребят тому, что они должны чувствовать друг друга, быть максимально универ-сальными футболистами, в то же время не забывать о своей позиции. Правый полузащитник должен знать, что в той или иной ситуации сделает левый защитник.

— Мирон Маркевич бывает на матчах академии?о.и.: Практически на всех. Приезжает, смотрит,

общается.— часто с вами общается?о.и.: Постоянно. Мы же с Мироном Богдановичем

и за «ветеранов» бегаем, и просто общаемся. Контакт постоянный.

— новички предвидятся в этом сезоне? в.и.: Это вряд ли. Потому что найти 14-летнего ре-

бенка, который был бы еще не в команде, это практиче-ски не реально. Да, это может быть самородок из какой-то деревни, с какой-то индивидуальной техникой, но это 1 шанс из 1000.

— сейчас период подготовки и сборов? как и где они будут проходить?

о.и.: У нас примерно 8 сентября начинается чем-пионат. Сначала был месяц втягивающих трениро-вок, потом в Винниках у Мирона Богдановича месяц сборов. Вы должны понимать, что обучение футболу должно проходить одновременно с учебой в школе. Как ребенок занимается в школе, так он и занимается фут-болом. Все идет неразрывно!

— вы следите за успеваемостью в школе?о.и.: Мы стараемся следить за тем, как ребята за-

нимаются в школе. У нас есть воспитатели. Тренер, который выписывает оценки, следит за дисциплиной. Мы проверяем это все. Если какие-то недоразумения, классный руководитель звонит, и мы решаем эти во-просы. Футболист с низким интеллектом не сможет до-стигать вершин в футболе.

Page 66: #13 ФК Металлист

6666 циФры

100011 0 0 0 Г о л о в « м е т а л л и с т а »

Рубеж в

1000 голов, забитых нашей командой в чемпионатах СССР и Украины в пери-од выступления на высшем уровне, преодолен.

Суммарное количество голов «Металлиста» в высшей лиге СССР и высшем дивизи-оне Украины на сегодняшний день равно

1004 голам.

В высшей лиге Советского Со-юза наша команда сыграла

438 матчей (14 сезонов в высшем эшелоне СССР) и забила

413 голов.

465 матчей уже сыгра-но в элите Укра-ины с 1992 года по 2012 — здесь забит

591 мяч.

первый гол в высшем дивизио-не союзного чемпионата забил cтанислав костюк.

это произошло 26-го апреля 1960 года в Харькове в 4-м туре чемпионата ссср в матче с московским «динамо». тогда наша команда называлась «Авангард»

и выступала в 1-й подгруппе класса «А».

500-й гол на высшем уровне команда «металлист» забила уже в независи-мом чемпионате украины. его автором

стал дмитрий рудняк. это произошло 30-го августа 1998 года в Харькове в матче 9-го тура 8-го чем-пионата украины. Харьковская коман-да играла с полтавской «ворсклой».

и, наконец, автором 1000-го гола стал себастьян бланко.

2 мая этого года в предпоследнем туре 21-го чемпионата украины, опять же в домашнем матче, себастьян забил гол в ворота донецкого «шахтёра», и

именно этот гол стал юбилейный 1000-м голом.

1500 1000

Page 67: #13 ФК Металлист
Page 68: #13 ФК Металлист