298
Дякуємо Вам за покупку клієнт-серверної IP-АТС Panasonic. Уважно прочитайте це керівництво користувача перед початком використання системи та зберігайте це керівництво для подальшого використання. Встановлення та програмування системи повинен виконувати Авторизований Установник. KX-NCP500/KX-NCP1000: Файл програмного забезпечення PBMPR версії 7.0000 або пізнішої KX-TDE100/KX-TDE200: Файл програмного забезпечення PMMPR версії 7.0000 або пізнішої KX-TDE600: Файл програмного забезпечення PGMPR версії 7.0000 або пізнішої Номер моделі KX-NCP500/KX-NCP1000 KX-TDE100/KX-TDE200/KX-TDE600 Керівництво користувача Клієнт-серверна IP-АТС

 · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Дякуємо Вам за покупку клієнт-серверної IP-АТС Panasonic. Уважно прочитайте це керівництво користувача перед початком використання системи та зберігайте це керівництво для подальшого використання.

Встановлення та програмування системи повинен виконувати Авторизований Установник.

KX-NCP500/KX-NCP1000: Файл програмного забезпечення PBMPR версії 7.0000 або пізнішої

KX-TDE100/KX-TDE200: Файл програмного забезпечення PMMPR версії 7.0000 або пізнішої

KX-TDE600: Файл програмного забезпечення PGMPR версії 7.0000 або пізнішої

Номер моделі KX-NCP500/KX-NCP1000KX-TDE100/KX-TDE200/KX-TDE600

Керівництво користувача

Клієнт-серверна IP-АТС

Page 2:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Основні функції

Ця УВАТС підтримує зв'язок через IP-протокол за

допомогою низки IP-телефонів, зокрема телефонів

моделі KX-NT300/KX-NT500 з функцією самостійної

індикації та/або бездротовими гарнітурами Bluetooth ,

програмними IP-телефонами Panasonic та

внутрішніми лініями SIP.

R

Внутрішня лінія SIPIP Softphone

Системний IP-телефон

IP-зв’язку

Якщо використовується телефон Panasonic, який обладнано кнопкою навігації/диском JOG DIAL та дисплеєм, то забезпечується легкий та швидкий доступ до потрібної функції. Крім того, абонент буде проінформований про надходження вхідного виклику, якщо існує повідомлення, що очікує, у випадку коли апарат обладнаний спеціальним індикатором.

ENTER

Кнопканавігації

Диск JOG DIALІндикатор

повідомлення/дзвінка

Зручне керування

Зверніться до свого дилера 1.1 Перед початком експлуатації телефонів(Cтоp. 20)

Функції стільникового телефону

Ця УВАТС підтримує стільникові телефони.

Можна як здійснювати виклики зі

стільникових телефонів, так і отримувати

виклики на них, наче стільникові телефони

являють собою зареєстровані внутрішні лінії.

Дана УВАТС підтримує мікростільникові

термінали (PS). Мікростільникові термінали

можуть використовуватися в даній УВАТС разом

з іншими дротовими телефонами.

Бездротова система

1.16 Функції стільникового телефону(Cтоp. 204)

1.8.12 Підключення мікростільникового тер-міналу паралельно дротовому телефону(паралельне бездротове XDP-підключення)(Cтоp. 152)

2 Керівництво користувача

Основні функції

Page 3:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Спрощена голосова пошта (SVM)

Ви можете встановити переадресацію

вхідних викликів до ящика повідмлень щоб

абоненти могли залишити голосове пові-

домлення коли ви не можете

відповісти на виклик.

Добрий день, це 204. Будь ласка, зашіть ваше пові-домлення.

Ця УВАТС пропонує функцію вбудованого

центру викликів, яка називається "Група розподілу

вхідних викликів" (РВВ). Виклики, що надходять

до групи РВВ, можна ставити в чергу або

перенаправляти до завчасно запрограмованого

призначення, давати на них відповідь відповідно

до пріоритету та контролювати їх із внутрішньої

лінії старшого оператора.

Абоненти Формування черги

ГРВВ

Центр викликів

1.6.2 Використання голосової пошти (Спро-щена голосова пошта [SVM]) (Cтоp. 110)

1.9 Використання центру викликів(Cтоp. 154)

Communication Assistant (CA)

Користувачі програми CA Client можуть

з'єднуватися з УВАТС, не користуючись

зовнішнім сервером. Користувачі програми CA

Client можуть здійснювати дзвінки натисненням

імен абонентів у телефонному довіднику на

комп'ютері, а також використовувати багато

інших функцій.ПК

(Клієнт)

ПК

(Клієнт)

Ця програма може обчислювати приблизну

вартість дзвінка та відстежувати дзвінки, які

здійснюються з УВАТС. Встановивши програму

CA Call Accounting для веб-сервера, можна

відкривати CA Call Accounting із будь-якого ПК

за допомогою веб-клієнта. Веб-клієнт дозволяє

сортувати, переглядати, роздруковувати та

експортувати інформацію про дзвінки.

CA Call Accounting

ПК

(Клієнт)

ПК

(Клієнт)ПК

(Веб-сервер)

Зверніться до свого дилера Зверніться до свого дилера

В цьому Керівництві• Використовуються наступні скорочення:

AСT ® Аналоговий системний телефонСТ з дисплеєм ® Системний телефон з дисплеємЦСТ ® Цифровий системний телефонIP-СТ ® Системний IP-телефонМТ (PS) ® Мікростільниковий терміналСТ ® Системний телефонВнутрішня лінія SIP ® розширення протоколу ініціювання сеансуTA ® Аналоговий телефонний апарат

• У номерах усіх моделей опускається суфікс (наприклад, KX-NCP500NE).• Ілюстрації УВАТС відповідають KX-NCP500;• В цьому керівництві KX-NT500 позначає KX-NT543, KX-NT546 і KX-NT560.

Керівництво користувача 3

Основні функції

Page 4:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Часто використовуються наступні позначки:

ПриміткиПідказки!!!!

Примітка• Ця УВАТС підтримує внутрішні лінії SIP (протокол ініціювання сеансу). Проте доступність деяких

функцій УВАТС для внутрішніх ліній SIP залежить від типу телефону, що використовується.• Якщо зникне електроживлення, робота підключених телефонів може порушитись. Слід забезпечити

наявність окремого телефону, який не потребує з’єднання з електромережею, для застосування векстрених випадках.

• Перед підключенням цього продукту, переконайтесь, що підтримуються усі необхідні робочі умови.Задовільна робота наступного не може гарантуватися:– сумісність з усіма пристроями і системами, що підключаються до цього продукту– задовільна робота і сумісніть з послугами, що надаються телекомунікаційними компаніями через

підключені мережі

ПРИМІТКИ• Деяке додаткове апаратне та програмне забезпечення та функції недоступні в деяких країнах/

регіонах або для деяких моделей УВАТС. Для отримання додаткової інформації звертайтеся досертифікованого дилера компанії Panasonic.

• В цьому довіднику наведена загальна інформація про використання поширених функцій УВАТС ізсистемними телефонами (СТ), аналоговими телефонами (АТ), мікростільниковими терміналами(PS) та консолями прямого доступу (DSS). За детальнішою інформацією про окремі функції чиустановки зверніться до свого дилера.

• В цьому керівництві наводяться кілька типів системних телефонів:– Системний IP-телефон (IP-СT)– Цифровий системний телефон (ЦСТ)– Аналоговий системний телефон (АСТ)– Системний телефон з дисплеєм (СТ з дисплеєм)"СТ" використовується як загальний термін для всіх цих системних телефонів. Якщо функція УВАТСнаявна лише у окремих системних телефонах на зразок системних ІР-телефонів, буде вказаноконкретний тип телефону.

• ІР-СТ/внутрішні лінії SIP можуть бути зайнятими, і Ви не зможете здійснювати або отримувативиклики в залежності від стану мережі.

• Зміст цього Керівництва стосується УВАТС з версією програмного забезпечення, яка зазначена наобкладинці цього Керівництва. Для підтвердження версії програмного забезпечення Вашої УВАТС,зв’яжіться з Вашим дилером.

• Технічні характеристики виробу можуть змінюватися без попередження.• Кнопки й операції KX-NT400 відрізняються від кнопок і операцій інших СТ. Користувачам

KX-NT400 потрібно використовувати для довідки інструкцію з експлуатації KX-NT400.

Примітки для користувачів внутрішніх ліній SIPПеред початком використання внутрішньої лінії SIP, будь ласка, прочитайте наведені нижче примітки.a. Для користувачів внутрішніх ліній SIP доступні такі функції:

– виконання викликів;– відповідь на виклики;

4 Керівництво користувача

Основні функції

Page 5:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

– утримання викликів;– переадресація викликів (не можна класти слухавку, доки не відповість абонент переадресації).

b. Операції, які можна виконати за допомогою введення номерів функцій, обмежені. Див. типителефонів, що відображаються у верхньому лівому куті під час кожної операції.

c. Користувач KX-HGT100 може використовувати деякі функції УВАТС, вводячи номери функцій. Деякіфункції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення KX-HGT100 та версію файлапрограмного забезпечення MPR УВАТС оновлено до їхніх найновіших версій. Див. розділ"1.15.1 Список операцій". Детальнішу інформацію може надати ваш дилер.

d. Користувач KX-HGT100 може зберігати для особистого користування й набирати номери у своємутелефоні шляхом програмування KX-HGT100.

e. Для користувачів внутрішніх ліній SIP недоступні тональні сигнали, наведені в розділі "4.3.1 Щоозначає цей тональний сигнал?". Тональні сигнали та типи тональних сигналів залежать від типутелефону, що використовується. Наприклад, під час утримання виклику може подаватисяспеціальний для внутрішньої лінії SIP сигнал або ж може не подаватися жодного сигналу.

f. Будь-які номери, введені під час лунання тонального сигналу зайнятості/режиму "Нетурбувати" (DND)/тонального переривчастого сигналу "відмова в обслуговуванні", наприклад номерфункції для активації автоматичного зворотного дзвінка у разі зайнятості, будуть проігноровані.

g. Операції для внутрішніх ліній SIP можуть відрізнятися від дій кроків у цьому керівництві і можутьзалежати від типу телефону, що використовується.

Примітки для користувачів IP-СТ KX-NT543, KX-NT546 та KX-NT560Коли IP-СТ KX-NT543, KX-NT546 або KX-NT560 використовується в режимі ECO, швидкістьпередавання в IP-мережі є відносно повільною, а додатковий порт Ethernet не можна використовувати.За інформацією про вимкнення режиму ECO звертайтеся до свого дилера.

Торговельні знаки• Словесний товарний знак та логотипи Bluetooth® належать Bluetooth SIG, Inc. і використовуються

корпорацією Panasonic Corporation на умовах ліцензії.• Усі інші торговельні знаки, використовувані у цьому керівництві, належать їхнім відповідним

власникам.

Керівництво користувача 5

Основні функції

Page 6:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Примітки щодо безпекиДотримуйтеся приміток щодо безпеки, наданих у цьому посібнику, щоб не піддавати небезпецікористувачів та інших осіб, а також уникнути пошкодження майна.Примітки класифікуються відповідно до рівня потенційного травмування або пошкодження, як цеописано нижче:

ПОПЕРЕДЖЕННЯЦя примітка означає, що неправильне викори-стання може призвести до серйозного травмуван-ня або смерті.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯЦя примітка означає, що неправильне викори-стання може призвести до травмування або пош-кодження майна.

6 Керівництво користувача

Примітки щодо безпеки

Page 7:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Важлива інформаціяЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ВИМОГИ ДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИДля всього телефонного обладнання• Цей виріб мають встановлювати та обслуговувати лише кваліфіковані технічні спеціалісти. Виріб

має використовуватися в такому самому вигляді, в якому його було придбано — його не слідрозбирати чи змінювати. Розбирання або змінювання виробу може призвести до пожежі, ураженняелектричним струмом або пошкодження виробу.

• Стежте за тим, щоб виріб не намокнув на дощі, та оберігайте його від вологи. Стежте за тим, щобна виріб не потрапляли краплі води, мастила чи інших рідин. Усе це може призвести до пожежі чиураження електричним струмом, або погіршити функціонування виробу.

• Неухильно дотримуйтесь всіх вказівок та попереджень з техніки безпеки, які нанесені безпосередньона виробі.

• Не ставте виріб на хитких чи нерівних поверхнях. Якщо виріб упаде, він може завдати травм абопошкодитися.

• Вироби, для яких потрібне джерело живлення, можна підключати до джерела електроживленнялише такого типу, який зазначено на ярлику виробу. Якщо тип джерела електроживлення невідомий,будь ласка, зверніться до свого дилера чи в місцеву організацію, яка займаєтьсяенергопостачанням.

• З метою безпеки деякі вироби обладнані штепселем із заземленням. Якщо Ваша розетка не маєзаземлення, встановіть розетку з заземленням. Не нехтуйте цим засобом безпеки.

• Не розташовуйте сторонні предмети на шнурі електроживлення. Не розміщуйте виріб у місцях, деможна наступити на шнур електроживлення.

• Не подавайте живлення на кілька пристроїв, які сумарно перевищують загальну номінальнупотужність використовуваних настінних розеток і подовжувальних кабелів. Використання розеток,подовжувачів, подовжувальних шнурів тощо з перевищенням їхньої номінальної потужностіпризводить до виділення великої кількості тепла, внаслідок чого може виникнути пожежа.

• Регулярно витирайте пил зі всього обладнання. Товстий шар пилу може призвести до пожежі чиураження електричним струмом, або погіршити функціонування виробу.

• У вказаних нижче випадках слід відключити виріб від електромережі та звернутися до свого дилера:a. Пошкодження або зношеність шнура електроживлення або вилки.b. Потрапляння рідини у виріб.c. Виріб знаходився під дощем або у воді.d. Виріб не працює так, як описується в інструкції з експлуатації. Регулюйте тільки ті елементи

керування, які описані в інструкції з експлуатації. Невірне регулювання інших елементівкерування може викликати пошкодження та необхідність звертання до кваліфікованогоспеціаліста для поновлення нормального функціонування.

e. Виріб падав або його корпус пошкоджений.f. Погіршення роботи виробу.

Для УВАТС• Якщо виникне пошкодження будь-якої внутрішньої деталі пристрою, негайно від’єднайте шнур

електроживлення та поверніть пристрій дилеру.• Відключіть пристрій (пристрої) від електричної розетки змінного струму, якщо з системи йде дим,

неприємний запах або незвичні звуки. Такі умови можуть призвести до займання або ураження

Керівництво користувача 7

Важлива інформація

Page 8:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

електричним струмом. Переконайтеся, що виділення диму припинилося, та зверніться доавторизованого сервісного центру Panasonic.

• Цей пристрій обладнаний вилкою із заземленням. З міркувань безпеки цю вилку потрібно вмикатидо електричної розетки, що має контакт заземлення, встановленою у відповідності до норм.

• Забороняється вставляти будь-які сторонні предмети всередину виробу. Сторонні предмети можутьторкнутися частин чи елементів, які перебувають під напругою, унаслідок чого може статисязаймання або ураження електричним струмом.

[Тільки для користувачів моделі KX-NCP]• Використовуйте лише ті деталі монтажної 19-дюймової стійки (кронштейн для прикріплення, гвинти),

які входять до комплекту УВАТС.

[Тільки для користувачів моделі KX-TDE]• Не кидайте батареї у вогонь. Вони можуть вибухнути. Утилізуйте їх згідно з місцевими нормами.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

ВИМОГИ ДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИДля всього телефонного обладнання• Виріб має знаходитися в чистому, сухому, прохолодному приміщенні (за температури не більше 40

°C), подалі від джерел вібрації, та не повинен піддаватися дії прямих сонячних променів.• Перед чищенням виробу відключіть його від електромережі. Виріб слід протирати м’якою тканиною.

При чищенні не користуйтесь абразивними порошками або хімічними агентами, такими як бензинабо розчинник. Не використовуйте рідкі та аерозольні засоби чищення.

Для УВАТС• У разі змінення розташування обладнання спочатку від’єднайте телефонний шнур, а потім шнур

електроживлення. Після встановлення пристрою в новому місці спочатку приєднайте шнурелектроживлення, а потім телефонний шнур.

• Шнур електроживлення використовується як основний пристрій від’єднання. Переконайтеся, щорозетка змінного струму розміщена поряд з обладнанням та є вільно доступною.

• Пази та отвори у корпусі, на задній та нижній поверхнях виробу, призначені для вентиляції та захистуапаратури від перегрівання. Їх не можна блокувати або закривати. Тому не слід встановлювати вирібна м’яку основу (диван, килим, тощо), тому що це може спричинити блокування вентиляційнихотворів. Не можна встановлювати виріб поряд з батареєю опалення або будь-яким іншим джереломтепла. Не можна встановлювати виріб у замкнутому просторі, якщо при цьому не забезпечуєтьсявідповідний рівень вентиляції.

• Коли цей продукт більше не використовується, обов’язково вийміть його зі стійки (для серії УВАТСKX-NCP) / зніміть зі стіни (для серії УВАТС KX-TDE).

• Щоб захистити цей пристрій від статичної електрики, не торкайтеся його зовнішніх роз’ємів.

ВИМОГИ ЩОДО БЕЗПЕКИДля безпечної та правильної експлуатації УВАТС необхідно дотримуватися вимог щодо безпеки,наведених нижче. Якщо цього не зробити, це може призвести до:• Втрати, витоку, фальсифікації або крадіжки інформації користувача.• Незаконного використання УВАТС третьою стороною.• Перешкод в обслуговуванні або припинення обслуговування, спричиненого третьою стороною.

Що таке "Інформація користувача"?

8 Керівництво користувача

Важлива інформація

Page 9:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Інформація користувача визначається як:1. Інформація, збережена на карті флеш-пам’яті SD:

Дані телефонної книги, ідентифікатори користувача, дані системних настройок, паролі (Користувач/Адміністратор/Встановлення), Персональні ідентифікаційні номери (PIN) тощо.

2. Інформація, що надсилається з УВАТС на ПК або інший зовнішній пристрій:Дані телефонних викликів (включаючи телефонні номери зовнішніх абонентів), дані щодо рахунківза виклики тощо.

Вимоги1. Карта флеш-пам’яті SD містить програмне забезпечення для всіх режимів роботи УВАТС і всі дані

користувача. Вона може бути легко вилучена з УВАТС третьою особою. Тому, щоб запобігти витокуінформації, не надавайте стороннім особам доступ до УВАТС.

2. Завжди робіть резервні копії даних, збережених на карті флеш-пам’яті SD. Для отримання докладноїінформації зверніться до свого дилера.

3. Щоб запобігти незаконному доступу через Інтернет, активуйте брандмауер.4. Щоб запобігти несанкціонованому доступу та можливому зловживанню УВАТС, ми настійно

рекомендуємо:a. Тримати пароль у таємниці.b. Вибирати складний довільний пароль, який неможливо легко вгадати.c. Регулярно змінювати пароль.

5. Виконувати перелічені нижче дії у разі відправки УВАТС на ремонт або передачі її третій стороні.a. Робіть резервні копії даних, збережених на карті флеш-пам’яті SD.b. Використовуючи засіб форматування SD, відформатуйте карту флеш-пам’яті SD, щоб

інформацію неможливо було відновити.6. Щоб уникнути витоку даних, перш ніж викидати картку флеш-пам’яті SD, пошкодьте її фізично для

запобігання подальшого використання.7. Коли інформація користувача надсилається з УВАТС на ПК або інший зовнішній пристрій, за

конфіденційність інформації несе відповідальність сам користувач. Перш ніж позбавитися від ПКабо іншого зовнішнього пристрою, відформатуйте жорсткий диск і/або зробіть його фізичнонепридатним для використання, щоб забезпечити неможливість відновлення даних.

Примітка

ВИМОГИ ДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИДля всього телефонного обладнання• Прочитайте та зрозумійте всі інструкції.

Для УВАТС• Прилад має знаходитися подалі від нагрівальних приладів та приладів, що є джерелами

електричних перешкод, наприклад, люмінесцентних ламп, двигунів і телевізорів. Ці прилади єджерелами перешкод та можуть впливати на роботу УВАТС.

• Якщо у Вас виникли проблеми під час виконання викликів зовнішніх номерів, виконайте наступні діїдля тестування зовнішніх (СО) ліній:1. Від’єднайте УВАТС від зовнішніх (СО) ліній.2. Під’єднайте до цих зовнішніх (СО) ліній працюючі аналогові телефони.3. Зробіть виклик зовнішнього номера за допомогою аналогового телефону.Якщо виклик виконується некоректно, можливо існує проблема з зовнішньою (СО) лінією, до якоїпід’єднаний аналоговий телефон. Зверніться до телефонної компанії.Якщо аналоговий телефон праціє нормально, можливо проблема у Вашій УВАТС. Не під’єднуйтеУВАТС до зовнішніх (СО) ліній, доки вона не буде перевірена авторизованим сервісним центромPanasonic.

Примітка

Керівництво користувача 9

Важлива інформація

Page 10:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

ВИМОГИ ДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИДля всього телефонного обладнання• Не намагайтеся встромляти сторонні предмети (дріт, скріпки тощо) до вентиляційних та інших

отворів у корпусі продукту.

10 Керівництво користувача

Важлива інформація

Page 11:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Умови безпечної та надійної експлуатаціїЩоб запобігти займанню, ураженню електричним струмом та травмам, під час користуваннятелефонним обладнанням обов’язково дотримуйтеся головних вимог техніки безпеки, а саме:• Не встановлюйте виріб у тих місцях, де до нього може потрапити вода (наприклад, поряд з ванною,

раковиною, кухонною мийкою, пральною машиною, у вологих підвальних приміщеннях, поблизубасейна).

• Не користуйтеся дротовими телефонами під час грози. У цьому випадку можливо ураженняелектричним струмом від удару блискавки.

• Не можна застосовувати телефон для виклику аварійної служби газу, якщо телефон знаходитьсяпоблизу місця витоку.

[Тільки для користувачів моделі KX-NCP]Інструкції щодо стійки — наступні або схожі інструкції щодо експлуатації стійки включено до інструкційз встановлення:a. Підвищена робоча температура — У закритій або багатоблоковій стійці робоча температура може

бути вищою за кімнатну. Тому необхідно приділити увагу встановленню обладнання в стійці з такоюмаксимальною температурою в ній (Tma), що сумісна з вказаною виробником обладнання.

b. Надійне заземлення — Потрібно забезпечувати надійність заземлення обладнання, встановленогов стійці. Особливу увагу необхідно приділяти провідникам живлення, відмінним від підключенихнапряму до розподільчої мережі (наприклад, використанню подовжувачів).

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ

Керівництво користувача 11

Умови безпечної та надійної експлуатації

Page 12:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Увага• Під час використання системного телефону Panasonic (СТ) використовуйте тільки відповідну

слухавку Panasonic.• Для користувачів ПК-телефону (версія з безкоштовною ліцензією), обладнаного модулем USB

KX-DT301/KX-T7601:Усі функції програмного заюезпечення ПК-телефону є доступними на протязі 90 днів з днявстановлення.Після завершення цього періоду, наступні кнопки робочого екрану стануть недоступними:– Запис– TAM– Голосове повідомлення– Текстове повідомлення– ПрискоренийДля продовження використання будь-якою з цих функцій після завершення періода ознайомлення,придбайте KX-TDA0350 (ПК-телефон, 5 ліцензій).

Тільки для користувачів у Європейській Співдружності

Інформація для користувачів про збирання та утилізацію відпрацьованого обладнання табатарей

Ці символи на виробах, упакуванні та/або супровідній документації означають, щовідпрацьовані електричні та електронні вироби й батареї не можна викидати разом зізвичайним побутовим сміттям.Для належної обробки, утилізації і повторної переробки відпрацьовані вироби та ба-тареї необхідно здавати до спеціальних приймальних пунктів відповідно до внут-рішнього законодавства та Директив 2002/96/EC і 2006/66/EC.Правильна утилізація цих виробів та батарей допоможе зберегти цінні ресурси та за-побігти негативному впливу на здоров’я людей та навколишнє середовище внаслідокненалежного поводження з відходами.Щоб отримати детальну інформацію про збирання та утилізацію відпрацьованих ви-робів та батарей, зверніться до місцевого органу самоврядування, служби з утилізаціївідходів або в пункт продажу, де ви придбали ці вироби.За неправильну утилізацію цього виробу на Вас може бути накладено штраф, відпо-відно до національного законодавства.

Для бізнес-користувачів у Європейській СпівдружностіЯкщо Ви бажаєте звільнитися від електричного або електронного обладнання,зв’яжіться з Вашим дилером або поставником для отримання подальшої інформації.

Інформація про утилізацію для країн, що не входять до Європейської Співдруж-ностіЦі символи стосуються лише Європейського Союзу. Якщо ви бажаєте позбутися цихвиробів, зверніться до місцевого органу влади чи в точку продажу, щоб дізнатися проправильний спосіб утилізації виробу.

Примітка щодо символу батареї (два приклади нижнього символу):Цей символ може використовуватися разом із символом хімічного елемента. У такомуразі він відповідає вимозі, встановленій Директивою, яка стосується відповідного хі-мічного елемента.

12 Керівництво користувача

Увага

Page 13:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Тільки для користувачів у Новій Зеландії• На цьому обладнанні не повинен бути встановлений режим автоматичного виклику екстреної

служби ’111’ Telecom.• Дозвіл на підключення (Telepermit) якогось кінцевого обладнання до мережі зв’язку означає тільки

те, що Telecom підтверджує відповідність даного кінцевого обладнання мінімальному набору вимогдля підключення до власної мережі зв’язку. З іншого боку, це не означає ні сертифікацію виробукомпанією Telecom, ні надання будь-яких гарантій. Дозвіл на підключення не може гарантуватиповну сумісність даного обладнання з іншим обладнанням, яке теж має дозвіл на підключення, алевиготовлене іншим виробником. Крім того, дозвіл на підключення не забезпечує повної сумісностівиробу з усіма сервісами мережі Telecom.

• ТІЛЬКИ ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ TELECOM, ЯКІ МАЮТЬ АВТОМАТИЧНИЙ ДОСТУП ДО ІНШИХПОСТАЧАЛЬНИКІВ ПОСЛУГ ЗВ’ЯЗКУ ДЛЯ ПЛАТНИХ ВИКЛИКІВПід час зворотного виклику на номер із списку АВН, всі номери з префіксом "0 + КОД РЕГІОНУ"будуть автоматично переадресовані до вашого постачальника послуг зв’язку. Список включаєномери у Вашому регіоні. Нуль + код регіону буде або видалений під час зворотного викликумісцевих номерів, або перевірений у постачальника послуг зв’язку, щоб на них не накладаласяплатня.

• Всі особи, які використовують цей пристрій для запису телефонних розмов, повинні підкорятисязакону Нової Зеландії. При цьому необхідно, щоб як мінімум один співрозмовник був обізнаний, щорозмова записується. В додаток до цього, треба виконувати принципи, наведені в Законі провторгнення до приватного життя 1993 року, які стосуються природи зібраної персональноїінформації, мети такого збирання, її використання, інформації, що надається іншій стороні.

Керівництво користувача 13

Увага

Page 14:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Зміст1 Експлуатація ..........................................................................................191.1 Перед початком експлуатації телефонів ..................................................................201.1.1 Перед початком експлуатації телефонів ....................................................................201.2 Виконання викликів ......................................................................................................291.2.1 Варіанти викликів ..........................................................................................................291.2.2 Спрощений набір номера .............................................................................................341.2.3 Повторний набір номера ..............................................................................................381.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає ..........................................391.2.5 Отримання доступу до послуг ISDN (Доступ до послуг ISDN) ..................................491.2.6 Вибір режиму виконання виклику (Вибір типу виклику — дзвінок/голос) .................501.2.7 Виконання викликів без обмежень ..............................................................................511.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи

[DISA]) ............................................................................................................................521.2.9 Настроювання телефону з іншої внутрішньої лінії або за допомогою DISA (Віддалене

настроювання) ..............................................................................................................551.3 Отримання викликів .....................................................................................................561.3.1 Відповідь на виклики ....................................................................................................561.3.2 Відповідь на виклик в режимі гучномовного зв’язку (Відповідь по гучномовному

зв’язку) ...........................................................................................................................571.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення

виклику) .........................................................................................................................581.3.4 Відповідь на виклик через зовнішній гучномовець (Відповідь на виклик по зовнішній

лінії з будь-якого терміналу [TAFAS]) ..........................................................................601.3.5 Використання кнопки ANSWER/RELEASE ..................................................................611.3.6 Ідентифікація зловмисників (Ідентифікація зловмисних викликів [MCID]) ...............631.4 Під час розмови .............................................................................................................641.4.1 Переадресація виклику ................................................................................................641.4.2 Утримання виклику .......................................................................................................701.4.3 Поперемінна розмова з двома абонентами (Утримання виклику "по колу") ............751.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує .........................................................771.4.5 Багатостороння розмова ..............................................................................................821.4.6 Вимкнення мікрофону ...................................................................................................911.4.7 Прослуховування розмови іншими особами (Прослуховування розмови, коли

слухавку піднято) ..........................................................................................................921.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура) ............................................................................931.5 Використання кнопки PDN/SDN ..................................................................................951.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним

номером (SDN) ..............................................................................................................951.6 Перед тим, як залишити своє робоче місце ...........................................................1001.6.1 Постійна переадресація викликів ..............................................................................1001.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM]) ......................1101.6.3 Виведення повідомлення на дисплей апарату абонента, який телефонує

(Повідомлення про відсутність) .................................................................................1211.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншими особами (Блокування набору

номера внутрішньої лінії) ...........................................................................................1231.7 Виконання сповіщення/Відповідь на сповіщення .................................................1251.7.1 Сповіщення по гучномовному зв’язку .......................................................................1251.7.2 Відповідь на сповіщення/Заборона сповіщення по гучномовному зв’язку .............1271.7.3 Здійснення виклику конференц-групи .......................................................................1281.8 Настроювання телефону згідно з потребами абонента ......................................1361.8.1 Встановлення попереджувального сигналу (Дзвінок у заданий час) .....................1361.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND]) .................138

14 Керівництво користувача

Зміст

Page 15:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.3 Отримання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення про виклик, що очікує/Сповіщення про виклик під час розмови [OHCA]/Сповіщення про виклик під часрозмови в режимі "шепіт" [Whisper OHCA]) ..............................................................143

1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, якийтелефонує, або який викликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP]) .........................................................................................................................144

1.8.5 Заборона виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, якийтелефонує (Заборона ідентифікації вхідних викликів [COLR]) ...............................145

1.8.6 Заборона виведення свого номера на дисплей апарату абонента, який викликається(Заборона ідентифікації вихідних викликів [CLIR]) ...................................................146

1.8.7 Заборона підключення до розмови інших осіб (Захист від примусового підключеннядо зайнятої лінії) .........................................................................................................147

1.8.8 Вмикання фонової музики (BGM) ..............................................................................1481.8.9 Захист лінії від тональних сигналів повідомлення (Режим захисту лінії передачі

даних) ..........................................................................................................................1491.8.10 Перевірка стану часового режиму .............................................................................1501.8.11 Встановлення дзвінка паралельного телефону (Паралельний телефон) .............1511.8.12 Підключення мікростільникового терміналу паралельно дротовому телефону

(паралельне бездротове XDP-підключення) ............................................................1521.8.13 Скидання функціональних настройок внутрішньої лінії (Скидання настройок

внутрішньої лінії) .........................................................................................................1531.9 Використання центру викликів .................................................................................1541.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстрація/відключення,

Резюме) .......................................................................................................................1541.9.2 Контроль та керування станом викликів групи розподілення вхідних викликів

(Контроль групи розподілення вхідних викликів) .....................................................1571.9.3 Постійна переадресація викликів, що очікують (Ручне перенаправлення викликів у

черзі) ............................................................................................................................1601.10 Використання обладнання, що надається користувачем ...................................1611.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замок на дверях ..........................1611.10.2 Якщо підключене зовнішнє реле ...............................................................................1631.10.3 Якщо підключено зовнішній датчик ...........................................................................1641.10.4 Якщо підключено центральну УВАТС .......................................................................1651.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти .............................................................1661.11 Адміністративні функції .............................................................................................1731.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного

господарства) ..............................................................................................................1731.11.2 Запис інформації за допомогою запрограмованих повідомлень (друк

повідомлень) ...............................................................................................................1801.12 Обмін установками між внутрішніми лініями ........................................................1811.12.1 Мобільна внутрішня лінія ...........................................................................................1811.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія ........................................................................1821.13 Використання системного телефону з дисплеєм .................................................1851.13.1 Використання журналу викликів ................................................................................1851.13.2 Використання телефонних довідників ......................................................................1891.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ до системних функцій) ...........1971.14 Використання системного IP-телефону ..................................................................1981.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560) ............................................................1981.15 Користування внутрішньою лінією SIP KX-HGT100 ..............................................1991.15.1 Список операцій ..........................................................................................................1991.15.2 Набір номера із довідника ..........................................................................................2021.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому ви

телефонуєте ...............................................................................................................2031.16 Функції стільникового телефону ..............................................................................2041.16.1 Функції стільникового телефону ................................................................................204

Керівництво користувача 15

Зміст

Page 16:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2 Функції менеджера .............................................................................2092.1 Функції керування .......................................................................................................2102.1.1 Керування внутрішніми лініями .................................................................................2102.1.2 Керування часовим режимом ....................................................................................2112.1.3 Керування рівнем обмежень (Дозвіл на набір номера) ...........................................2132.1.4 Вмикання зовнішньої фонової музики (BGM) ...........................................................2142.1.5 Запис голосових привітань системи (OGM) ..............................................................2152.1.6 Дає користувачам можливість займати недоступну зовнішню лінію (сигнал зайнятості

зовнішньої лінії) ..........................................................................................................2182.1.7 Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS) ............................................219

3 Настроювання телефонного апарата та системи ........................2213.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування) ...............2223.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування) ....................2223.1.2 Настроювання в режимі програмування ...................................................................2243.1.3 Настроювання кнопок .................................................................................................2353.2 Адміністративне програмування ..............................................................................2413.2.1 Інформація щодо програмування ..............................................................................2413.2.2 Адміністративне програмування ................................................................................2423.3 Настроювання системи (Системне програмування) ............................................2443.3.1 Інформація щодо програмування ..............................................................................2443.3.2 Системне програмування ...........................................................................................247

4 Додаток ................................................................................................2514.1 Усунення несправностей ...........................................................................................2524.1.1 Усунення несправностей ............................................................................................2524.2 Таблиця номерів функцій ..........................................................................................2574.2.1 Таблиця номерів функцій ...........................................................................................2574.3 Що означає цей тональний сигнал? ........................................................................2714.3.1 Що означає цей тональний сигнал? ..........................................................................2714.4 Хронологія змін ...........................................................................................................2754.4.1 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії

2.0xxx ...........................................................................................................................2754.4.2 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії

4.1xxx ...........................................................................................................................2764.4.3 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії

5.0xxx ...........................................................................................................................2774.4.4 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії

6.0xxx ...........................................................................................................................2784.4.5 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії

7.xxxx ...........................................................................................................................2794.4.6 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

2.01xx ...........................................................................................................................2804.4.7 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

3.0xxx ...........................................................................................................................2814.4.8 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

4.1xxx ...........................................................................................................................2824.4.9 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

5.0xxx ...........................................................................................................................2834.4.10 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

6.0xxx ...........................................................................................................................2844.4.11 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії

7.xxxx ...........................................................................................................................2854.4.12 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 3.0xxx ......................286

16 Керівництво користувача

Зміст

Page 17:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.13 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 4.1xxx ......................2874.4.14 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 5.0xxx ......................2884.4.15 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 6.0xxx ......................2894.4.16 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 7.xxxx ......................290

Алфавітний вказівник..............................................................................291

Керівництво користувача 17

Зміст

Page 18:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

18 Керівництво користувача

Зміст

Page 19:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Розділ 1

Експлуатація

В цьому розділі послідовно розповідається, яквикористовувати кожну з функцій. Прочитайтецю главу, щоб ознайомитися з багатьмакорисними функціями цієї УВАТС.

Керівництво користувача 19

Page 20:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.1 Перед початком експлуатації телефонів

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів Телефони якого типу можуть бути використані?

З цією УВАТС можна використовувати такі типи телефонів:• системний ІР-телефон (ІР-СТ) Panasonic

(наприклад, моделі KX-NT346 або KX-NT366)• внутрішню лінію SIP

(наприклад, KX-HGT100)• системний телефон (СТ) Panasonic

(наприклад, моделі KX-T7636 або KX-DT346)• мікростільниковий термінал (PS) Panasonic

(наприклад, моделі KX-WT125 або KX-TD7690)• аналоговий телефонний апарат (ТА)

(наприклад, дисковий телефон з імпульсним набором)Доступність функцій залежить від типу використовуваного телефону. Під час використання системного

телефону Panasonic, обладнаного спеціальною функціональною кнопкою, наприклад, REDIAL або

дисплеєм (СТ з дисплеєм) для спрощення процесу програмування можна виконувати операції задопомогою цієї кнопки або ж повідомлень на дисплеї. При використанні телефону з великим дисплеєм(наприклад, KX-NT346 або KX-T7636) для доступу до функцій можна керуватися повідомленнями, щовідображуються на ньому. Якщо ж телефон, що використовується, не має функціональних кнопок та/або дисплея, можна користуватися функціями УВАТС, набираючи номер функції. Оберіть тупослідовність дій, що підходить для телефону, що використовується. У випадку використання консоліможна користуватися її кнопками, як кнопками підключеного системного телефону.

• При використанні системноготелефону Panasonic, що не маєфункціональних кнопок, можназапрограмувати одну з вільнихкнопок з функцією, що призна-чається, для використання її якфункціональної кнопки. Див.розділ "3.1.3 Настроюваннякнопок".

Реєстрація для мікростільникового термінала (PS)/внутрішньої лінії SIPПеред початком використання Ваш мікростільниковий термінал (PS)/внутрішню лінію SIP потрібнозареєструвати в УВАТС та закріпити за ним внутрішній номер шляхом програмування системи. Щобпідтвердити внутрішній номер для мікростільникового термінала (PS), див. підрозділ "Інформація повнутрішній лінії" в розділі "3.1.2 Настроювання в режимі програмування". Користувачі внутрішніх лінійSIP: виконайте вказівки для своїх внутрішніх ліній SIP.

Номери функційЩоб користуватися функціями, слід набирати номери цих функцій (а також додаткові параметри, якщоце необхідно).Існують два типи номерів функцій, а саме:• Змінний номер функції• Фіксований номер функції

20 Керівництво користувача

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 21:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Фіксовані номери функцій не можуть бути змінені. Однак можна міняти змінні номери функцій дляполегшення користування ними. В цьому Керівництві використовуються номери первісних функцій(встановлені заводом-виробником).Змінний номер виглядає як (наполовину сіра кнопка). Якщо ж номер функції був змінений,скористайтеся новим запрограмованим номером. Напишіть новий номер в "4.2.1 Таблиця номерівфункцій" (Додаток).

ЗауваженняЗмінні номери функцій (первісне значення за замовчанням) залежать від країни/регіону.

При використанні аналогового телефону, що не має кнопки " " або "#";неможливо використовувати функції, номер яких містить " " або "#" в номерахфункцій.

Тональні сигналиПід час та після якоїсь операції чутно різні тональні сигнали, які необхідні для підтвердження. Див. розділ"4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?" (Додаток).

ДисплейВ цьому Керівництві зустрічається термін "дисплей". Тут мається на увазі дисплей системного телефонуPanasonic. Якщо телефон, що використовується, не є системним телефоном Panasonic з дисплеєм, топовідомлення не виводиться. При використанні системного телефону Panasonic з дисплеємповідомлення на дисплеї допомагають виконувати настроювання. Деякі системні телефони такожнадають користувачу простий доступ до функцій. На дисплеї з’являється повідомлення, що відповідаєфункції, яка використовується. Знайти необхідну функцію можна за допомогою натискання на відповіднукнопку, що знаходиться збоку або знизу від дисплея або ж за допомогою натискання на кнопку навігації.Крім того, в залежності від моделі системного телефону з дисплеєм, можна користуватися функціямиабо виконувати виклики за допомогою повідомлень, що виводяться на дисплей. Див. розділ"1.13 Використання системного телефону з дисплеєм".

ЗауваженняУ цьому Керівництві зразки відображення на дисплеї приведені на англійській мові.

Власний внутрішній номерЯкщо використовується системний телефон Panasonic з дисплеєм, то за допомогою дисплея можнаперевірити власний внутрішній номер. Натисніть кнопку TRANSFER або програмну (S1) кнопку, колислухавку покладено.

Режим ECOЯкщо IP-СТ KX-NT543, KX-NT546 або KX-NT560 використовується в режимі ECO, під час роботи врежимі програмування на дисплеї відображатиметься позначка "ECO" (див. розділ "3.1.3 Настроюваннякнопок"). За додатковою інформацією звертайтеся до свого дилера.

Використання кнопки навігації/диска JOG DIAL/кнопки гучностіКнопка навігації може бути використана для змінювання контрасту дисплею та регулювання гучності, атакож для пошуку необхідних пунктів меню, що відображуються на дисплеї. Натисніть кнопку навігації/кнопку гучності або повертайте диск JOG DIAL у потрібному напрямку.Контрастність, рівень гучності або пункти меню змінюються наступним чином:

Керівництво користувача 21

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 22:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка навігації Диск Jog Dial Кнопка гучності

Вгору(Збільшення рівня)

Вниз(Зменшення рівня )

ВправоВліво ENTER

Вліво(проти годинникової

стрілки)

Зменшування рівня

Вправо(по годинниковій

стрілці)

Збільшення рівня

Вгору

(Збільшення рівня )

Вниз

(Зменшення рівня )

ПрикладиЗображення дисплеїв та ілюстрації, що наводяться задля прикладів, відповідають телефону, щопідключений до KX-NCP500.

ОбмеженняВикористання деяких функцій на визначеній внутрішній лінії може бути заборонено в залежності відсистемного програмування та типу телефону, який використовується.

Описи позначокНаведені нижче позначки показують досяжність тієї або іншої функції, та відповідні примітки та дії, щонеобхідні для використання функції.

Функція не є доступною на ана-логовому телефоні.

№ групи зовнішніх

ліній

або

або

/

8

90

(CO)

Займіть зовнішню лінію (од-на з нижченаведених дій).• Натисніть кнопку (CO);• Введіть код автоматич-

ного доступу до лінії 0/9.• Наберіть код доступу до

групи зовнішніх ліній таномер групи зовнішніх лі-ній.

Для виконання відповідного про-грамування див. розділ "Програ-мування".

Підніміть слухавку (одна з нижче-наведених дій):• Підніміть телефонну слухав-

ку;• Натисніть кнопку SP-PHONE;• Натисніть кнопку MONITOR;

(Щоб почати розмову, підні-міть слухавку.)

• Натисніть кнопку TALK.

Натисніть кнопку "Call" надомофоні.

22 Керівництво користувача

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 23:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Покладіть слухавку (одна з ниж-ченаведених дій):• Покладіть слухавку;• Натисніть кнопку SP-PHONE;• Натисніть кнопку MONITOR;• Натисніть кнопку CANCEL.

Натисніть на важіль, не при-кладаючи зусилля.

Натисніть відповідну функціо-нальну кнопку на системному те-лефоні.

Говоріть.

Потрібний № Введіть потрібний номер.<Приклад>

Номер рахунка

Введіть номер рахунка.

Чутно тональний сигнал під-твердження, тональний сиг-нал відповіді станції, тональ-ний сигнал виклику або то-нальний сигнал контролювідправки виклику.Сигнал "зайнято": Тональ-ний сигнал "зайнято"Тональний сигнал підтверд-ження: Тональний сигналпідтвердженняТональний сигнал наборуномера: Тональний сигналвідповіді станціїТональний сигнал виклику:Викличний тональний сиг-налТональний сигнал контролювідправки виклику: Сигналконтролю посилання викли-ку

Внутрішній № Наберіть внутрішній номер. Зовнішній № телефону

Наберіть зовнішній теле-фонний номер.

№ телефону Наберіть телефонний номер. клавіша Натисніть будь яку клавішу(0–9, , #).

УТРИМАННЯ Натисніть кнопку "Утримання" насвоїй внутрішній лінії SIP.

Керівництво користувача 23

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 24:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

При використанні системного телефону PanasonicЯкщо ви користуєтеся системним телефоном Panasonic, на ньому можуть бути деякі корисніфункціональні кнопки, що полегшують роботу. Детальніша інформація наведена в розділі, де описаномісце знаходження органів керування, в документації до вашого телефону.

Кнопки, що настроюютьсяЯкщо в тексті цього керівництва слово взяте до круглих дужок подібно словам (кнопка для введенняномера рахунка), то це означає, що кнопка з призначуваною функцією була запрограмована як кнопкадля введення номера рахунка. Про виконання настроювання див. розділ "3.1.3 Настроюваннякнопок".

Кнопка Функція

Кнопка вільної зовнішньоїлінії (L-CO)

Використовується для отримання доступу до вільної зовнішньої лініїз метою виконання зовнішніх викликів.На цю кнопку надходять вхідні зовнішні виклики по будь-який зовніш-ній лінії.

Кнопка зовнішніх ліній групи(G-CO)

Використовується для отримання доступу до вільної зовнішньої лініїз певної групи зовнішніх ліній з метою виконання зовнішніх викликів.До цієї кнопки надходять вхідні виклики по зовнішнім лініям з вибраноїгрупи зовнішніх ліній.

Кнопка одиночної зовніш-ньої лінії (S-CO)

Використовується для отримання доступу до певної зовнішньої лінії зметою виконання зовнішніх викликів або відповіді на них.

Кнопка прямого доступу дотерміналу (DSS)

Використовується для отримання доступу до внутрішньої лінії нати-сканням однієї кнопки.Також можливо перепрограмувати її у іншу функціональну кнопку.

Кнопка набору номера од-ним натисканням

Використовується для отримання доступу до потрібного абонента абосистемної функції натисканням однієї кнопки.

Кнопка групи розподіленнявхідних викликів (ГРВВ)

Використовується для отримання доступу до заданої групи розподі-лення вхідних викликів з метою виконання викликів або відповіді наних.

Кнопка повідомлень Використовується для індикації повідомлення, що очікує або зворот-ного виклику абонента, що залишив повідомлення.

Кнопка повідомлень для ін-шої внутрішньої лінії

Використовується як кнопка повідомлень, але для іншої внутрішньоїлінії.

Кнопка постійної переадре-сації викликів (FWD)/режи-му "Не турбувати" (DND) —всі виклики

Використовується для постійної переадресації усіх викликів певномуабоненту або відмови від відповіді на виклики.

Кнопка постійної переадре-сації викликів (FWD)/режи-му "Не турбувати" (DND) —зовнішні виклики

Використовується для постійної переадресації зовнішніх викликів пев-ному абоненту або відмови від відповіді на виклики.

Кнопка постійної переадре-сації викликів (FWD)/режи-му "Не турбувати" (DND) —внутрішні виклики

Використовується для постійної переадресації внутрішніх викликівпевному абоненту або відмови від відповіді на виклики.

24 Керівництво користувача

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 25:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Функція

Кнопка постійної переадре-сації викликів для групи(FWD) — всі виклики

Використовується для постійної переадресації усіх викликів, призна-чених для групи даного абонента, до певного адресата.

Кнопка постійної переадре-сації викликів для групи(FWD) — зовнішні виклики

Використовується для постійної переадресації зовнішніх викликів,призначених для групи даного абонента, до певного адресата.

Кнопка постійної переадре-сації викликів для групи(FWD) — внутрішні виклики

Використовується для постійної переадресації внутрішніх викликів,призначених для групи даного абонента, до певного адресата.

Кнопка введення номерарахунка Використовується для введення номера рахунка.

Кнопка конференц-зв’язку Використовується для встановлення з’єднання між кількома абонен-тами.

Кнопка переривання Використовується для роз’єднання поточного виклику та виконаннянового виклику, коли слухавку піднято.

Кнопка доступу до послугтелефонної мережі

Використовується для доступу до спеціальних функцій, що пропону-ються центральною УВАТС або телефонною компанією.

Кнопка звіту про витрати нарозмови

Використовується для отримання інформації про витрати на розмовина власній внутрішній лінії.

Кнопка паркування виклику Використовується для паркування виклику або звільнення виклику іззаздалегідь заданої зони паркування.

Кнопка автоматичного пар-кування

Використовується для автоматичного паркування виклику у вільнійзоні паркування.

Кнопка журналу викликів Використовується для отримання інформації про вхідні виклики.

Кнопка журналу викликівдля групи розподіленнявхідних викликів

Використовується як кнопка журналу викликів для певної групи роз-поділення вхідних викликів.

Кнопка реєстрації/відклю-чення

Використовується для переключення між режимами "Реєстрація" та"Відключення".

Кнопка реєстрації/відклю-чення від зазначеної групи

Використовується як кнопка реєстрації/відключення для іншої групирозподілення вхідних викликів.

Кнопка реєстрації/відклю-чення для всіх груп Використовується як кнопка реєстрації/відключення для всіх груп.

Кнопка термінового викликуВикористовується для переадресації до адресата переповнення тоговиклику, що знаходиться на очікуванні у черзі групи розподіленнявхідних викликів довше за інші виклики.

Кнопка резюме Використовується для переключення між режимами резюме (режими"Готовий" та "Не готовий").

Кнопка аварійної сигналіза-ції системи

Використовується для підтвердження отримання сигналу про помилкуУВАТС.

Кнопка часового режиму(денний/нічний/обід/пере-рва)

Використовується для переключення часового режиму.

Керівництво користувача 25

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 26:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Функція

Кнопка відповіді Використовується для відповіді на вхідний виклик.

Кнопка звільнення лінії Використовується для роз’єднання лінії під час або після закінченнярозмови, а також для переадресації виклику.

Кнопка рівня обмеження до-ступу/заборони викликів

Використовується для тимчасової зміни рівня обмеження доступу/за-борони викликів для інших внутрішніх абонентів.

Кнопка послуг ISDN Використовується для отримання доступу до послуг ISDN.

Кнопка заборони ідентифі-кації вихідних викликів(CLIR)

Використовується для переключення між послугами ідентифікації ви-хідних викликів (CLIP) та заборони ідентифікації вихідних викликів(CLIR).

Кнопка заборони ідентифі-кації вхідних викликів(COLR)

Використовується для переключення між послугами ідентифікаціївхідних викликів (COLP) та заборони ідентифікації вхідних викликів(COLR).

Кнопка утримання викликучерез ISDN

Використовується для переадресації виклику з використанням послугтелефонної компанії.

Гарнітура Використовується для розмови з використанням гарнітури.

Кнопка (автоматичного/руч-ного) переключення між ча-совими режимами

Використовується для вибору автоматичного або ручного переклю-чення між часовими режимами.

Кнопка запису розмови Використовується для запису розмови у власну поштову скриньку.

Кнопка запису розмови наіншу лінію

Використовується для запису розмови у поштову скриньку заданоївнутрішньої лінії.

Кнопка запису розмови наіншу лінію одним натискан-ням

Використовується для запису розмови у поштову скриньку заданоївнутрішньої лінії натисканням однієї кнопки.

Кнопка фільтрації викликівпри їх надходженні (LCS)

Використовується для контролю запису повідомлення у власну пош-тову скриньку голосової пошти (під час залишення цього повідомлен-ня абонентом, що телефонує) та, при необхідності, перехоплення да-ного виклику.

Кнопка переадресації на го-лосову пошту

Використовується для переадресації виклику у поштову скриньку за-даної внутрішньої лінії. Також використовується для доступу до дея-ких функцій голосової пошти одним дотиком.

Кнопка прямого доступу дотерміналу мережі (NDSS)

Використовується для отримання доступу до внутрішньої лінії, під-ключеної до інших УВАТС мережі, натисканням однієї кнопки.

Кнопка комп’ютерної теле-фонії (CTI) Використовується для доступу до функцій CTI.

Реєстрація Використовується для переключення внутрішніх ліній у приміщенняхз статусу "Виписка" на "Реєстрація".

Кінець зв’язку/виписка Використовується для переключення внутрішніх ліній у приміщенняхз статусу "Реєстрація" на "Виписка".

Прибирання Використовується для переключення внутрішніх ліній у приміщенняхзі статусу "Готовий" на "Не готовий".

26 Керівництво користувача

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 27:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Функція

Кнопка первинного теле-фонного номера (PDN)

Використовується для виконання зовнішніх та внутрішніх викликів абовідповіді на них.

Кнопка другорядного теле-фонного номера (SDN)

Використовується для відображення поточного стану іншої внутріш-ньої лінії, здійснення виклику на цю лінію, перехоплення або пере-адресації виклику на неї.

Послідовність дійНижче проілюстрована послідовність дій в процесі експлуатації системи.

Виклик внутрішнього

абонента

Для виклика абонента (Внутрішня лінія)

Індикатор кнопки DSS відображує поточний стан, а саме:

Не горить: Внутрішня лінія вільна;

Горить червоним: Лінія використовується даним

абонентом або іншим внутрішнім абонентом.

Для швидкої роботи

Оператору чи користувачу, що часто набирають номери внутрішніх абонентів, зручно використовувати кнопку DSS.

Настроювання телефонного апарата

3.1.3 Настройка кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка прямого доступу до терміналу (DSS).

PT and SLTСТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть

слухавку.

Говоріть.Наберіть внутрішній номер

або натисніть кнопку DSS.

або

Внутрішній №

(DSS)

Назва функції

Послідовність

Описання позначок

дається у розділі

"Описання позначок".

Умови

Підказки

Програмування: Вказані необхідні дії з програмування.

Про виконання викликів з використанням телефонної записної книжки

див. розділ "1.13.2 Використання телефонних довідників".

Режим гучномовного зв'язку

За допомогою кнопки SP-PHONE можна виконати внутрішній виклик або перейти до розмови в режимі

гучномовного зв'язку.

3.1.2 Настроювання в режимі програмування - Призначення пріоритетної лінії - Вихідні виклики

Оберіть лінію, що займається, коли піднімається слухавка.

Керівництво користувача 27

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 28:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Зразок підключенняНа малюнку показаний один з варіантів підключення.

Домофон/Електромеханічний

дверний замок

Джерело зовнішньої музики

Пристрій

сповіщення/

гучномовець

Віддалений ПК

ПК

Принтер

Телефонна компанія

УВАТС

Підсилювач

Зовнішній датчик/

Зовнішнє реле

KX-T7600 KX-T7600

Система

голосової пошти

KX-T7636/

KX-T7633

Маршрутизатор

ПК

Стільниковастанція

Мікро-стільниковий

термінал

Бездротовий телефон

Факсовий апарат

ПК

USB

АСТ

ЦСТ

ISDN-телефон

CTI

Сервер

ПК

ПК

ТА

Консоль

прямого доступу

Консоль

прямого доступу

ІР-СТ

Внутрішня лінія SIP

Приватна IP-мережа

Мережа ITSP*1

DCE*2 (напр., ADSL-

модем)

WAN

ПК

USB

KX-DT300 KX-DT300

KX-DT346/

KX-DT343

Мікро-стільниковий

термінал

Стільникова IP-станція

IP Softphone, Клієнтський ПК CA*3

*1 ITSP: Internet Telephony Service Provider (Постачальник послуг Інтернет-телефонії)*2 DCE: Data Circuit Terminating Equipment (Кінцеве обладнання каналу передачі даних)*3 CA: Communication Assistant

28 Керівництво користувача

1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Page 29:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2 Виконання викликів

1.2.1 Варіанти викликів– Виклик внутрішнього абонента– Виклик зовнішнього абонента– Виконання виклику із застосуванням приватної мережі (Доступ до з’єднувальних ліній)– Використання номера рахунка (Введення номера рахунка)

Виклик внутрішнього абонентаДля виклику абонента (Внутрішня лінія)

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Говоріть.Наберіть внутрішній номер або натисніть кнопку DSS чи SDN.

Внутрішній №

(DSS)

(SDN)

*

або

або

• Індикатор кнопки DSS відображує поточний стан, а саме:Не горить: Внутрішня лінія вільна.Горить червоним: Лінія використовується даним абонентом або іншим внутрішнімабонентом.

• * Кнопку SDN потрібно натиснути один або два рази в залежності від режиму кнопкиSDN. Детальнішу інформацію див. у розділі "1.5.1 Внутрішня лінія з первинним теле-фонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)".

• Про виконання викликів з використанням телефонної записної книжки див. розділ"1.13.2 Використання телефонних довідників".

• Для швидкої роботиОператору чи користувачу, що часто набирають номери внутрішніх абонентів, зручновикористовувати кнопку DSS.

• Режим гучномовного зв’язкуЗа допомогою кнопки SP-PHONE можна виконати внутрішній виклик або перейти дорозмови в режимі гучномовного зв’язку.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Призначення пріоритетної лінії – Ви-

хідні виклики Обирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка прямого доступу до терміналу (DSS).

Керівництво користувача 29

1.2.1 Варіанти викликів

Page 30:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Виконання виклику оператора (Виклик оператора)Можна здійснити виклик внутрішнього абонента або групи, що виконує функції оператора.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть

слухавку.

Наберіть 9 або 0.

або

0

9

• Номер для виклику оператора (первісне значення) залежить від країни/регіону.

Виклик зовнішнього абонентаПеред тим, як здійснювати зовнішній виклик, необхідно зайняти зовнішню лінію, оскільки зовнішнівиклики здійснюються через дану УВАТС.Оберіть один з перелічених нижче способів:

Автоматичний вибір вільної зовнішньої лінії (Автоматичний доступ до лінії)

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Говоріть.Наберіть зовнішній номер телефону.

Натисніть кнопку L-CO або наберіть код автоматичного доступу до лінії.

або

0 9

(L-CO)

/

Зовнішній № телефону

• Код автоматичного доступу до лінії (первісне значення) залежить від країни/регіону.

Автоматичний вибір вільної зовнішньої лінії з визначеної групи зовнішніх ліній (Доступдо групи зовнішніх ліній)

PT and SLTСT/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Говоріть.Натисніть кнопку G-CO або наберіть код доступу до групи зовнішніх ліній, а потім № групи зовнішніх ліній (2 цифри).

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

або

(G-CO)

8№ групи

зовнішніх ліній

30 Керівництво користувача

1.2.1 Варіанти викликів

Page 31:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Вибір заданої зовнішньої лінії

PT and СТ/PS

Підніміть слухавку.

Говоріть.Натисніть кнопку S-CO.

(S-CO)

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

• Індикатори кнопки S-CO та кнопки G-CO показують поточний стан, а саме:Не горить: лінія вільна.Горить червоним: Лінія зайнята.

• Внутрішньому абоненту може бути заборонено здійснювати виклики заданих зовнішніхабонентів. Про виконання викликів див. розділ "1.2.7 Виконання викликів без обме-жень".

• Для підтвердження правильності номера перед його набором, можна набрати те-лефонний номер, переглянути його на дисплеї, а потім підняти слухавку. (попереднійнабір номера)

• Звіт про витрати на розмовиМожна отримати інформацію про витрати на розмови натисканням кнопки звіту провитрати на розмови.

• Якщо користувач бажає здійснити інший виклик, не опускаючи слухавку на важ-іль, він повинен натиснути кнопку FLASH/RECALL. Користувач знов отримає доступ дозовнішньої лінії та почує зовнішній тональний сигнал відповіді станції. Під час нати-скання (призначеної) кнопки завершення виклику користувач прослуховує внутрішнійтональний сигнал відповіді станції. Таким чином, для виклику як зовнішніх, так і внут-рішніх абонентів не обов’язково класти слухавку на важіль та підіймати її знов.

• Режим гучномовного зв’язкуЗа допомогою кнопки SP-PHONE можна виконати внутрішній виклик або перейти дорозмови в режимі гучномовного зв’язку.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Призначення пріоритетної лінії – Ви-

хідні виклики Обирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка вільної зовнішньої лінії (L-CO), кнопку Кнопказовнішніх ліній групи (G-CO), кнопку Кнопка одиночної зовнішньої лінії (SCO), кнопкуКнопка переривання або кнопку Кнопка звіту про витрати на розмови.

Виконання виклику із застосуванням приватної мережі (Доступ доз’єднувальних ліній)

Можна отримати доступ до внутрішніх ліній, підключених до інших УВАТС в приватній мережі.

Керівництво користувача 31

1.2.1 Варіанти викликів

Page 32:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Виконання виклику

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Говоріть.Наберіть внутрішній номер або введіть 7, а потім наберіть номер телефону приватної мережі.

№ тел. прив. мер.7

або

Внутрішній № *

*

• * Номер телефону, що Вам потрібно ввести залежить від установок Вашої УВАТС.

Виконання виклику одним натисканням

CT/PS

Підніміть слухавку.

Натисніть кнопку NDSS.

Говоріть.

(NDSS)

• Для початку контролю іншої внутрішньої лінії приватної мережі після настройкикнопки прямого доступу до терміналу мережі (NDSS), підніміть слухавку, натиснітькнопку прямого доступу до терміналу мережі (NDSS), та покладіть слухавку.Індикатор кнопки NDSS відображує поточний стан, а саме:Не горить: Внутрішня лінія вільна.Горить червоним: Внутрішня лінія вільна.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS).

32 Керівництво користувача

1.2.1 Варіанти викликів

Page 33:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Використання номера рахунка (Введення номера рахунка)Внутрішнім абонентам можуть бути призначені індивідуальні номери рахунків з метою перевірки їхніхвитрат на телефонні розмови. Можна призначити номер рахунка кожному абоненту та відслідковуватитривалість його розмов.

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть #.Підніміть слухавку.

№ рахунка

Введіть номер рахунка (максимум 10 цифр).

Натисніть кнопку введення номера рахунка або наберіть 49.

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

або

94

(Кнопка введення номера рахунку)

Тональний сигнал набору номера.

*

• * Користувачі SIP-телефонів не почують сигнал D.• Користувачі системних телефонів Panasonic можуть вводити номер рахунка в про-

цесі розмови або при прослуховуванні переривчастого сигналу "відмова в обслугову-ванні" після того, як їхній співрозмовник покладе слухавку.

• Номер рахунка може складатися з цифр від "0" до "9".• В залежності від установок вашої УВАТС для здійснення зовнішнього виклику може

знадобитись введення номеру рахунка.• Якщо був введений неправильний номер, натисніть кнопку " " та введіть номер ра-

хунка знову.

• Для зручності роботи, можна зберегти номер рахунка в пам’яті разом з номерамителефонів (Набір номера із довідника).

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка введення номера рахунка.

Керівництво користувача 33

1.2.1 Варіанти викликів

Page 34:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.2 Спрощений набір номераЦя функція є зручною при наборі номерів, що часто використовуються.– Натисканням кнопки набору номера одним натисканням (Набір номера натисканням однієї

кнопки)– Використання номерів, збережених у пам’яті пристрою (Набір номера з довідника абонента)– Використання номерів, збережених в УВАТС (Набір номера із довідника системи)– Виклик попередньо заданого номера підняттям слухавки (Гаряча лінія)– Використання попередньо запрограмованого номера (Швидкий набір номера)

Натисканням кнопки набору номера одним натисканням (Набір но-мера натисканням однієї кнопки)

Для набору номера натисканням однієї кнопки можна зберегти телефонний номеру вигляді кнопки з призначуваною функцією.

Натисніть кнопку набору номера одним натисканням.

Підніміть слухавку.

СТ/PS

(Кнопка набору номера одним натисканням)

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка набору номера одним натисканням, збережітьпотрібний телефонний номер або номер функції.

Використання номерів, збережених у пам’яті пристрою (Набір но-мера з довідника абонента)

В апараті можна зберегти до 100 телефонних номерів для власного користування.Ця функція також має назву "Набір номера з довідника терміналу".

34 Керівництво користувача

1.2.2 Спрощений набір номера

Page 35:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Збереження номера телефону

Підніміть слухавку.

Наберіть номер для набору з довідника абонента (2 цифри).

Натисніть #.

Потрібний № телефону

№ для набору з довідника абонента

Наберіть потрібний номер телефону (макс.32 цифри).

СТ/ТА/Внутр. лінія SIP

Покладіть слухавку.

03

Наберіть 30.

Перед набором зовнішнього номера телефону введіть код доступу до зовнішній лінії.

Тональнийсигналпідтвердження.

Набір номера

СТ/ТА/Внутр. лінія SIP

Натисніть . Наберіть номер для набору з довідника абонента (2 цифри).

№ для набору з довідника абонента

Підніміть слухавку.

Натисніть AUTO DIAL або наберіть .

або

AUTO DIAL

STORE

• Про виконання викликів з використанням телефонної записної книжки див. розділ"1.13.2 Використання телефонних довідників".

Використання номерів, збережених в УВАТС (Набір номера із довід-ника системи)

Можна здійснювати виклики, використовуючи номери із довідника, що зберігається в УВАТС.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Наберіть номер із довіднка системи (3 цифри).

№ із довідника системи

Натисніть AUTO DIAL або наберіть .

або

AUTO DIAL

STORE

• Про виконання викликів з використанням телефонної записної книжки див. розділ"1.13.2 Використання телефонних довідників".

Керівництво користувача 35

1.2.2 Спрощений набір номера

Page 36:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Виклик попередньо заданого номера підняттям слухавки (Гарячалінія)

Зовнішній виклик може бути виконаний підняттям слухавки за умови, що абонент попередньозапрограмував телефонний апарат.Ця функція також має назву "Виклик абонента підняттям слухавки".

Збереження номера телефону

СТ/ТА/PS

Наберіть #. Покладіть слухавку.

Підніміть слухавку.

Наберіть потріб-ний номер теле-фону (макс. 32 цифри).

Потрібний № телефону

Перед набором зовнішнього номера телефону введіть код доступу до зовнішньої лінії.

Наберіть 740.

2

Наберіть 2.

4 07Тональний сигнал підтверд-ження.

Встановлення/скасування

СТ/ТА/PS

Підніміть слухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для встановлення або 0 для скасування.

Встанов-лення

Скасування

1

0

або

Наберіть 740.

4 07Тональний сигнал підтвердження.

Набір номера

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

• Для виклику іншого абонента наберіть телефонний номер потрібного абонента, пе-ред тим, як буде набраний попередньо запрограмований номер.

• Як лінія, що займається, коли піднімається слухавка, треба призначити внутрішню лі-нію. (призначення пріоритетної лінії – Вихідні виклики)

• Час затримки перед набором номера Гарячої лінії можна збільшити шляхом системногопрограмування. Це корисно, коли потрібно більше часу після зняття слухавки для на-бору іншого телефонного номера або внутрішнього номера.

36 Керівництво користувача

1.2.2 Спрощений набір номера

Page 37:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Призначення пріоритетної лінії – Ви-

хідні викликиОбирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.

Використання попередньо запрограмованого номера (Швидкий на-бір номера)

Виклик може бути виконаний введенням попередньо запрограмованого номера для швидкого наборуномера.

Підніміть

слухавку.

Наберіть номер швидкого

набору (макс. 8 цифр).

№ швидкого набору

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

• Ця функція є корисною для готелів.Наприклад, для виклику обслуговуючого персоналу в номерах замість повного внут-рішнього номера можна набрати тільки цифру "3".

Керівництво користувача 37

1.2.2 Спрощений набір номера

Page 38:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.3 Повторний набір номераЦе зручно при повторному виклику того абонента, номер якого був набраний останнім.– Повторний набір останнього набраного номера (Повторний набір номера)

Повторний набір останнього набраного номера (Повторний набірномера)

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Натисніть REDIAL або наберіть #.

або

REDIAL

• Номер для збереження та повторного набору має складатися не більш ніж з 32 цифр.• Якщо після натискання кнопки REDIAL Ви чуєте тональний сигнал "зайнято", натис-

ніть REDIAL ще раз.• Якщо ви бажаєте реєструвати вихідні внутрішні виклики в журналі вихідних викликів,

зверніться до спеціаліста, що встановлював систему, або до адміністратора.• Якщо ви зайняли зовнішню лінію, натискання кнопки REDIAL (Повторний набір) буде

проігноровано, якщо останній набраний номер був номером внутрішньої лінії.

• Автоматичний повторний набір номераДля виконання автоматичного повторного набору натисніть кнопку SP-PHONE іпотім кнопку REDIAL; або одразу натисніть кнопку REDIAL. Протягом певного періодучасу здійснюється повторний набір зайнятого номера, аж доки абонент не відповістьабо не закінчиться встановлений час (Автоматичний повторний набір номера).Під час набору номера можна виконувати іншу роботу. Для скасування натисніть кноп-ку FLASH/RECALL.Деякі зовнішні лінії можуть не підтримувати цю функцію.Ця функція недоступна для KX-T7665 та мікростільникового терміналу.

38 Керівництво користувача

1.2.3 Повторний набір номера

Page 39:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає– Резервування зайнятої лінії (Постановка у чергу на зайняту лінію)– Встановлення зворотного виклику на ISDN-лінії (Встановлення з’єднання із зайнятим абонентом

[CCBS])– Надсилання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення про виклик, що очікує)– Посилання сповіщення про повідомлення, що очікує/Виконання зворотного виклику абонента,

що залишив сповіщення (Повідомлення, що очікує)– Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до зайнятої лінії)– Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів)– Прослуховування внутрішньої лінії, користувач якої відмовився від відповіді на виклики

(Подолання режиму "Не турбувати")

Резервування зайнятої лінії (Постановка у чергу на зайняту лінію)Можна настроїти телефон таким чином, щоб він приймав викличний сигнал під час зворотного виклику,коли:• необхідний внутрішній абонент звільниться;• потрібна зовнішня лінія, зайнята іншим внутрішнім абонентом, звільниться.Функцію "Постановка у чергу на зайняту лінію" неможливо використовувати для зайнятого абонентапоза УВАТС.Під час відповіді на викличний сигнал при зворотному виклику:• Для зовнішнього виклику: здійснюється зайняття лінії;• Для внутрішнього виклику: у внутрішнього абонента, якому телефонують, дзвонить телефон.

Встановлення (для внутрішньої та зовнішньої ліній)

СТ/ТА/PS

При прослуховуванні тонального сигналу "зайнято"

Наберіть 6.

6

Покладіть слухавку.

Тональний сигналпідтвердження.

Відповідь на зворотний виклик від внутрішнього абонента, що звільнився

Підніміть

слухавку.

СТ/ТА/PS

Говоріть.

При прослуховуванні викличного сигналу при зворотному виклику

Тональний сигнал контролю відправки виклику.

Керівництво користувача 39

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 40:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Відповідь на зворотний виклик від зовнішньої лінії, що звільнилася

Підніміть

слухавку.

СТ/ТА/PS

Говоріть.Наберіть зовнішній

номер телефону.

Зовнішній № телефону

При прослуховуванні викличного сигналу при зворотному виклику

• Якщо зворотний виклик залишається без відповіді протягом 10 секунд, функція скасо-вується.

Скасування викличного сигналу при зворотному виклику (Скасування постановки учергу на зайняту лінію)

СТ/ТА/PS

Покладіть

слухавку.

4 6

Наберіть 46.

Тональний сигнал підтвердження.

Підніміть

слухавку.

Встановлення зворотного виклику на ISDN-лінії (Встановленняз’єднання із зайнятим абонентом [CCBS])

Можна встановити телефон на приймання викличного сигналу при зворотному виклику у випадкузвільнення абонента, який викликається по ISDN-лінії.При відповіді внутрішнього абонента на зворотний виклик здійснюється автоматичний набір номераабонента, якому телефонують.

СТ/ТА/PS

Покладіть слухавку.

При прослуховуванні тонального сигналу "зайнято"

Наберіть 6.

6Тональний сигнал підтвердження.

40 Керівництво користувача

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 41:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Відповідь під час прослуховування викличного сигналу при зворотному виклику

СТ/ТА/PS

Підніміть

слухавку.

Скасування (Скасування встановлення з’єднання із зайнятим абонентом [CCBS])

Підніміть

слухавку.

СТ/ТА/PS

Покладіть

слухавку.

4 6

Наберіть 46.

Тональний сигнал підтвердження.

• Якщо внутрішній абонент не відповідає протягом певного періоду часу, функція скасо-вується.

• Доступність цієї функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонноюкомпанією.

Надсилання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення провиклик, що очікує)

Можна повідомити абонентові, якому телефонують, про те, що на нього чекає виклик.Ця функція також має назву "Сповіщення про виклик, що надійшов, під час розмови" (BSS).

СТ/ТА/PS

Наберіть 1.

При прослуховуванні тонального сигналу "зайнято"

1

Керівництво користувача 41

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 42:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• В залежності від типу телефону абонента, Ви можете розмовляти за допомогоюгучномовця та мікрофона (Сповіщення про виклик під час розмови [OHCA]), або надіс-лати сповіщення про виклик за допомогою слухавки (Режим "шепіт" OHCA), якщо вінрозмовляє із іншим абонентом за допомогою слухавки.Див. розділ "1.8.3 Отримання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення про вик-лик, що очікує/Сповіщення про виклик під час розмови [OHCA]/Сповіщення про викликпід час розмови в режимі "шепіт" [Whisper OHCA])".

• В залежності від системного програмування та установки внутрішньої лінії, що викли-кається, тональний сигнал сповіщення про виклик, що очікує, може надсилатись авто-матично без виконання вищезгаданої операції. Додаткову інформацію див. у підрозділі"Автоматичне сповіщення про виклик, що очікує" розділу "3.1.2 Настроювання врежимі програмування".

Посилання сповіщення про повідомлення, що очікує/Виконаннязворотного виклику абонента, що залишив сповіщення (Повідомлення,що очікує)

Для внутрішнього абонента, який надсилає сповіщенняпро повідомлення, що очікуєЯкщо внутрішня лінія, що викликається, зайнята або абонент невідповідає на виклик, можна залишити йому сповіщення про вик-лик, щоб абонент, якому телефонують, міг передзвонити.

Для внутрішнього абонента, який отримує сповіщенняпро повідомлення, що очікуєІндикатор кнопки повідомлення, що виконує функції приймача по-відомлень, або індикатор повідомлення/дзвінка показують, що бувотриманий виклик. При отриманні сповіщення можна передзвони-ти абоненту, який телефонує, виконавши просту послідовність дій.

ПриміткаДля внутрішнього абонента, який отримує сповіщення про по-відомлення, що очікує, ця функція відсутня для внутрішніх лі-ній SIP (крім KX-HGT100). Користувачі KX-HGT100 можуть зна-йти додаткову інформацію у стислому керівництві по моделіKX-HGT100.

Для внутрішнього абонента, який надсилає сповіщення про повідомлення, що очікує

Встановлення індикації повідомлення, що очікує

СТ/ТА/PS

Натисніть MESSAGE або наберіть 4.

Покладіть слухавку.

Якщо внутр. лінія, що викликається, зайнята або абонент не відповідає

або

4

MESSAGE

Тональний сигналпідтвердження.

42 Керівництво користувача

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 43:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення/скасування індикації повідомлення, що очікує

PT and SLTСТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку.

Наберіть 1 для встановлення або 0 для скасування.

Покладіть слухавку.

Наберіть потрібний внутрішній номер.

Встановлення

Скасування

1

0

або07

Наберіть 70.

Потрібний внутрішній № Тональний

сигналпідтвердження.

Керівництво користувача 43

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 44:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для внутрішнього абонента, який отримує сповіщення про повідомлення, що очікує

Перевірка залишеного повідомлення та виконання зворотного виклику

Коли слухавку покладено

СТ/PS

Натискайте MESSAGE до тих пір, доки не з'явиться потрібний внутрішній номер.

Підніміть слухавку.

Говоріть.

MESSAGE

Виконання зворотного виклику

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Говоріть.Натисніть MESSAGE або наберіть 70 та потім 2.

або

MESSAGE

0 27

Скасування індикації повідомлення, що очікує на внутрішній лінії

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Наберіть 0. Покладіть слухавку.

Наберіть власний внутрішній номер.

007

Наберіть 70.

Власний внутр. № Тональний

сигнал підтвердження.

44 Керівництво користувача

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 45:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Індикатор кнопки повідомлення або індикатор повідомлення/дзвінка відображає поточ-ний стан, а саме:Не горить: повідомлення відсутні;Горить червоним: надійшло повідомлення.

• Повідомлення виводяться на дисплеї, починаючи з останнього виклику.• Кнопка MESSAGE на апараті внутрішнього абонента, якому телефонують, дозволяє

скасовувати індикацію повідомлення, що очікує, якщо абонент не бажає здійснюватизворотний виклик. Для скасування натисніть кнопку MESSAGE, потім програмну кнопку.

• На СТ можна призначити одну або більше кнопок повідомлення для іншої внутрішньоїлінії. На ці кнопки можуть надходити сповіщення про повідомлення, що очікують, з іншихвнутрішніх ліній або різних груп розподілення вхідних викликів.Іншими словами, можна контролювати відіслані на інші телефони сповіщення, що очі-кують.

• На аналоговий телефонний апарат внутрішнього абонента під час піднімання слухавкиподається спеціальний тональний сигнал відповіді станції як сповіщення про повідо-млення, що очікує.

• Індикатор повідомлення, що очікує, аналогового телефонного апарату, так саме як ін-дикатор кнопки повідомлення, використовується для індикації отриманого повідомлен-ня.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка повідомлень або кнопку повідомлення дляіншої внутрішньої лінії.

Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до за-йнятої лінії)

Можна здійснити виклик абонента, що розмовляє по телефону, і таким чином встановити тристороннійзв’язок для розмови. Натиснувши кнопку прямого доступу до терміналу, на дисплеї можна перевіритиінформацію про абонента, що здійснює виклик на іншу внутрішню лінію, перш ніж починати тристороннюрозмову.

Керівництво користувача 45

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 46:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для підключення до внутрішнього виклику

Наберіть 3.

3

СТ/ТА/PS

Говоріть.

Тональний cигнал підтверд-ження.

Під час розмови Тональний cигнал підтверд-ження.

Говоріть.

Встановлен трьохсторон-ній конференц-зв’язок.

Абоненти, що розмовляють

Абонент, що приєднується до виклику

Підніміть слухавку.

Сигнал "Зайнято"

Натисніть червону кнопку DSS, PDN чи SDN або наберіть внутрішній номер.

Внутрішній №

(SDN)

або

або

(PDN)

або

(DSS)

Лунає тональний сигнал "зайнято", і

відображається інформація про абонента,

що здійснює виклик на іншу внутрішню лінію.

Для підключення до зовнішнього виклику

Підніміть слухавку. Натисніть червону кнопку

CO, PDN або SDN.

Наберіть 3.

СТ/PS

Говоріть.

3Сигнал "Зайнято"

Тональний cигнал підтверд-ження.

Абоненти, що розмовляють

Абонент, що приєднується до виклику

Під час розмовиТональний cигнал підтверд-ження.

Говоріть.

Встановлен трьохсторон-ній конференц-зв'язок

(CO)

(SDN)

(PDN)

або

або

• Щоб приєднатись до іншої розмови, ви повинні увімкнути Примусове підключення дозайнятої лінії на вашій внутрішній лінії шляхом програмування категорії обслуговування(COS).

• Абонент внутрішньої лінії, що ініціював розмову, може залишити тристоронній конфе-ренц-зв’язок із зовнішнім абонентом і дозволити двом іншим абонентам продовжитирозмову, просто поклавши слухавку.

• Під час телефонування на внутрішню лінію SIP функція примусового підключення дозайнятої лінії недоступна.

46 Керівництво користувача

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 47:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для внутрішньої лінії, що ініціювала розмову

Розмова з абонентами по черзі

Говоріть з іншим абонентом.

Під час розмови

СТ/PS

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Продовження

• Також можна заборонити підключення до розмови інших абонентів (Первісне значення:дозволено). Див. розділ "1.8.7 Заборона підключення до розмови інших осіб (Захиствід примусового підключення до зайнятої лінії)".

Керівництво користувача 47

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 48:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів)Користувач однієї попередньо запрограмованої внутрішньої лінії може здійснювати контроль іншоївнутрішньої лінії. Натиснувши кнопку прямого доступу до терміналу, на дисплеї можна перевіритиінформацію про абонента, що здійснює виклик на іншу внутрішню лінію. Після цього за необхідностіможна прослухати виклик.

Контроль

CT/TA/PS

Наберіть 5.

5

Підніміть слухавку.

Тональний сигнал підтвердження.

Початок моніторингу

Сигнал "Зайнято"

Натисніть червону кнопку DSS, PDN чи SDN або наберіть внутрішній номер.

Внутрішній №

(SDN)

або

або

(PDN)

або

(DSS)

Лунає тональний сигнал "зайнято", і

відображається інформація про абонента,

що здійснює виклик на іншу внутрішню лінію.

Прослуховування внутрішньої лінії, користувач якої відмовився відвідповіді на виклики (Подолання режиму "Не турбувати")

Абонент попередньо запрограмованої внутрішньої лінії може здійснювати виклик абонента, щовстановив режим "Не турбувати".

Наберіть 1.

СТ/ТА/PS

Говоріть.

Тональний сигнал контролю відправки виклику.

1Внутрішній №

Наберіть внутрішній номер.

Сигнал "Не турбувати"

Підніміть слухавку.

48 Керівництво користувача

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Page 49:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.5 Отримання доступу до послуг ISDN (Доступ до послугISDN)

Абонент може користуватись послугами, що надаються мережею ISDN.

Доступ

Підніміть

слухавку.

Покладіть

слухавку.

СТ/PS

Натисніть кнопку послуг ISDN.

Або натисніть кнопку послуг ISDN, потім введіть

код послуги та знову натисніть кнопку послуг ISDN.

Зовнішня лінія

Займіть

зовнішню лінію.

(У випадку, якщо усі потрібні

цифри збережені.)

(Необхідно набирати

додаткові цифри.)Код послуги

або

(Кнопка послуг ISDN)

(Кнопка послуг ISDN)

(Кнопка послуг ISDN)

• Доступність функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонною ком-панією.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка послуг ISDN.

Керівництво користувача 49

1.2.5 Отримання доступу до послуг ISDN (Доступ до послуг ISDN)

Page 50:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.6 Вибір режиму виконання виклику (Вибір типу викли-ку — дзвінок/голос)

Під час виконання внутрішнього виклику абонент, якийтелефонує, може обирати спосіб сповіщення (дзвінокабо голос).З іншого боку, під час прийому внутрішнього викликубудь-який внутрішній абонент також може обрати спосібсповіщення (дзвінок або голос).Дзвінок (первісне значення): Абонент, якому телефо-нують, сповіщається про надходження виклику виклич-ним тональним сигналом.Голос: Розмова з абонентом, якому телефонують, можебути розпочата одразу після тонального сигналу під-твердження.

Дзинь

Дзинь Алло!

або

Зміна режиму

Після набору номера

Наберіть .

СТ/ТА/PS

Говоріть.

Тональний сигнал підтвердження.

• Голосовий виклик із внутрішньої лінії SIP недоступний.• Якщо абонент, котрому телефонують, використовує внутрішню лінію SIP, аналоговий

телефонний апарат (ТА) або мікростільниковий термінал (PS), голосовий виклик недо-ступний.

• Функція недоступна у випадку, якщо телефон абонента, якому телефонують, знахо-диться в режимі заборони голосового виклику.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Переключення режиму отримання

виклику – Дзвінок/ГолосОберіть спосіб сповіщення (дзвінок або голос іншого абонента).

50 Керівництво користувача

1.2.6 Вибір режиму виконання виклику (Вибір типу виклику — дзвінок/голос)

Page 51:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.7 Виконання викликів без обмежень– Використання власних привілеїв виклику на іншій внутрішній лінії (Віддалений доступ до

категорії обслуговування)

Використання власних привілеїв виклику на іншій внутрішній лінії(Віддалений доступ до категорії обслуговування)

Можна використовувати власні привілеї виклику (категорію обслуговування) на апараті іншоговнутрішнього абонента. При цьому можна ігнорувати встановленні обмеження. Для використання цієїфункції необхідно знати початковий внутрішній номер та персональний ідентифікаційний номер (PIN)внутрішнього абонента. Для виконання викликів необхідно ввести код, що верифікується, та PIN коду,що верифікується.

Виконання виклику (Мобільна категорія обслуговування)

Підніміть слухавку.

СТ/TА/PS

74

Наберіть 47.

extension no.власний

внутрішній №PIN внутрішнього

абонентаextension no.

Потрібний № телефону

Наберіть власний внутрішній номер.

Введіть PIN внутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

При введенні невірного PIN внутрішнього абоненту прослуховується попереджувальний тональний сигнал.

Наберіть потрібний номер телефону.

Перед набором зовнішнього телефонного номера займіть зовнішню лінію.

Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

Для виклику з кодом, що верифікується (Введення коду, що верифікується)

Підніміть слухавку.

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

74

Наберіть 47. Наберіть .

PIN коду, що верифікується

Код, що верифікується

Введіть код, що верифікується (макс. 4 цифри).

Введіть PIN коду, що верифікується (макс. 10 цифр).

При введенні невірного PIN коду, що верифікується, Ви можете почути попереджувальний тональний сигнал.

extension no.Потрібний

№ телефону

Наберіть потрібний номер телефону.

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

*

• * Користувачі SIP-телефонів не почують сигнали C. та D.

Керівництво користувача 51

1.2.7 Виконання викликів без обмежень

Page 52:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий до-ступ до ресурсів системи [DISA])

– Виконання викликів за допомогою DISA

Виконання викликів за допомогою DISAПри здійсненні зовнішніми абонентами доступу довнутрішніх абонентів УВАТС їх вітає попередньо запи-сане повідомлення, що надає їм інформацію про те, якможна отримати доступ до внутрішніх абонентів. Дляцього необхідності в послугах оператора не виникає.За допомогою пароля внутрішній абонент може здійс-нювати доступ до функцій системи або виклик зов-нішнього абонента (в залежності від режиму захисту).

Виклик внутрішнього абонента

Наберіть номер

телефону DISA.

Наберіть номер

телефону DISA.

№ телефону DISA

З телефону поза УВАТС

Режим "Без захисту"/Режим захисту зовнішніх ліній

Підніміть

слухавку.

Підніміть

слухавку.

Введіть PIN внутрішнього абонента або PIN

коду, що верифікується (макс. 10 цифр).

Режим повного захисту

74

Наберіть 47.

Власний внутрішній №

Код, що верифікується

або

або

Наберіть потрібний внутрішній номер.

Потрібнийвнутрішній №

Наберіть потрібний

внутрішній номер.

Потрібнийвнутрішній №

PIN внутрішнього абоненту

PIN коду, що верифікується

Тональний сигнал контролю відправки виклику та повідомлення DISA.

Тональний сигнал контролю відправки виклику та повідомлення DISA.

Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікацфйний номер

*

№ телефону DISA

Наберіть власний

внутрішній номер

або наберіть а потім

введіть код, що верифікується.

52 Керівництво користувача

1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

Page 53:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Виклик зовнішнього абонента

Режим "Без захисту"

Режим захисту зовнішніх ліній/Режим повного захисту

З телефону поза УВАТС

№ телефону DISA.

Підніміть

слухавку.

Підніміть

слухавку.

74

Наберіть 47.

Займіть зовнішню лінію перед тим,

як здійснювати зовнішній виклик.

Наберіть зовнішній

номер телефону.

Зовнішній номер телефону.

Займіть зовнішню лінію перед тим,

як здійснювати зовнішній виклик.

Наберіть зовнішній

номер телефону.

Зовнішній номер телефону.

Тональний сигнал контролю відправки виклику та повідомлення DISA.

Тональний сигнал контролю відправки виклику таповідомлення DISA.

Наберіть номер

телефону DISA.

№ телефону DISA.

Наберіть номер

телефону DISA.

Наберіть власний внутрішній

номер або наберіть а потім

введіть код, що веріфікується.

Введіть PIN внутрішнього

абонента або PIN коду, що

верифікується (макс.10 цифр).

Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

*Власний

внутрішній №

PIN внутрішнього абоненту

PIN коду, що верифікується

Код, що верифікується

або

або

• * Абоненти із попередньо запрограмованими зовнішніми номерами можуть отриматидоступ до УВАТС через DISA, без паролю (PIN внутрішнього абонента/PIN коду, щоверифікується) (Прямий доступ до ресурсів системи (DISA) при автоматичній мо-більній категорії обслуговування (COS)).

• Якщо здійснювати зовнішній виклик за допомогою мобільної категорії обслуговуваннячерез DISA, номер CLIP для цього виклику буде номером внутрішнього абонента, взя-тим мобільною категорією обслуговування.

Керівництво користувача 53

1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

Page 54:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Повторна спроба

Наберіть номер телефону.

Набір іншого номера під час розмови з зовнішнім абонентом або прослуховування тонального сигналу контролю відправки виклику, переривчастого тонального сигналу "відмова в обслуговуванні" або тонального сигналу "зайнято"

Наберіть .

№ телефону

При виклику зовнішнього абонента як першу цифру наберіть код доступу до лінії.

З телефону поза УВАТС

Повідомлення DISA.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯПід час використання функції DISA (підфункція виклику з зовнішньої на зовнішню лінію)існує небезпека виконання зловмисних викликів.Вартість таких викликів буде нараховуватись на власника/орендаря УВАТС.Для захисту УВАТС від такого зловмисного використання ми настійно рекомендуємо:a. Активізувати безпеку DISA (Режим захисту зовнішніх ліній або режим повного за-

хисту).b. Як зберегти в таємниці Ваші паролі (PIN коду, що верифікується/PIN внутрішнього

абонента).c. Вибирати складні, непередбачені PIN, які непросто вгадати.d. Регулярно змінювати PIN.

• Часове обмеженняЗа 15 секунд до закінчення заданого часу обидва абоненти прослуховують поперед-жувальний тональний сигнал. Для подовження часу натисніть будь-яку з кнопок, щовикористовуються при наборі за винятком .

• У випадку наявності послуги "Автоматизований оператор-телефоніст", можназ’єднатися з необхідним внутрішнім абонентом шляхом набору однієї цифри (0–9) згід-но вказівкам, що даються в записаному повідомленні.

54 Керівництво користувача

1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

Page 55:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.2.9 Настроювання телефону з іншої внутрішньої лінії або задопомогою DISA (Віддалене настроювання)

Використовуючи іншу внутрішню лінію або DISA, внутрішній абонент може встановити на своємутелефонному апараті наступні функції:• Постійна переадресація викликів (FWD)/режим "Не турбувати" (DND);• Зміна стану реєстрації/відключення внутрішніх абонентів;• Повідомлення про відсутність;• Блокування набору номера внутрішньої лінії;• Часовий режим - переключення між часовими режимами (денний/обід/перерва/нічний).

З іншої внутрішньої лінії

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

Наберіть 47.

Власний внутрішній №

PIN внутрішнього абонента

№ потрібної функції

Наберіть власний внутрішній номер.

Введіть PIN внут-рішнього абонента (макс. 10 цифр).

При введенні невірного PIN внутрішнього абонента прослуховується попереджувальний тональний сигнал.

Наберіть номер потрібної функції.

74Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

За допомогою DISA

Підніміть слухавку.

Наберіть 47. Наберіть власний внутрішній номер.

Введіть PIN внутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

При введенні невірного PIN внутрішнього абонента прослуховується попереджувальний тональний сигнал.

Наберіть номер потрібної функції.

74

Наберіть номер телефону DISA.

№ телефону DISA

Власний внутрішній №

PIN внутрішнього абонента

Тональний сигнал контролю відправки виклику та повідомлення DISA.

№ потрібної функції.

Тональний сигнал підтвердження та тональний сигнал відповіді станції.

PIN: персональний ідентифікаційний номерЗ телефону поза УВАТС

Керівництво користувача 55

1.2.9 Настроювання телефону з іншої внутрішньої лінії або за допомогою DISA (Віддалене настроювання)

Page 56:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3 Отримання викликів

1.3.1 Відповідь на виклики

Говоріть.Підніміть слухавку.

Оберіть один з наступних способів:· Підніміть слухавку, щоб прийняти виклик по пріоритетній лінії. (Первісне значення: вибір лінії, що викликається.)· Натисніть кнопку SP-PHONE.· Безпосередньо натисніть мигаючу кнопку CO, INTERCOM, кнопку групи РВВ, PDN або SDN.· Натисніть кнопку ANSWER.

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

• Режим гучномовного зв’язкуЗа допомогою кнопки SP-PHONE Ви можете отримати виклик та перейти до розмови врежимі гучномовного зв’язку.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—

Призначення пріоритетної лінії – Вхідні викликиОбирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.Переключення режиму отримання виклику — Дзвінок/ГолосОберіть спосіб сповіщення (дзвінок або голос іншого абонента).

• 3.1.3 Настроювання кнопокСтворіть або відредагуйте кнопку Кнопка групи розподілення вхідних викликів (ГРВВ),Кнопка первинного телефонного номера (PDN) або Кнопка другорядного телефонногономера (SDN).

56 Керівництво користувача

1.3.1 Відповідь на виклики

Page 57:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3.2 Відповідь на виклик в режимі гучномовного зв’язку (Від-повідь по гучномовному зв’язку)

Можна відповісти на вхідний виклик, не підіймаючи слухавки, одразу після вста-новлення з’єднання. При надходженні внутрішнього виклику абонент прослуховуєголос абонента, який телефонує, і викличний сигнал не звучить. При надходженнізовнішнього виклику абонент прослуховує голос абонента, який телефонує, післяпопередньо запрограмованої кількості викличних сигналів. Відповідь по гучномов-ному зв’язку для зовнішніх викликів потребує системного програмування.

Встановлення/скасування

Натисніть AUTO ANS.

При покладеній слухавці

СТ

AUTO ANS

MUTE

• Індикатор кнопки AUTO ANS відображає поточний стан, а саме:Вимкнено: Функція не встановлена;Горить червоним: Функція встановлена.

• Користувачі мікростільникових терміналів: Див. "Інструкції з експлуатації" мікростіль-никових терміналів.

Керівництво користувача 57

1.3.2 Відповідь на виклик в режимі гучномовного зв’язку (Відповідь по гучномовному зв’язку)

Page 58:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефон-ного апарату (Перехоплення виклику)

– Відповідь на виклик з іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)– Заборона перехоплення виклику даного абонента (Заборона перехоплення виклику)

Відповідь на виклик з іншого телефонного апарату (Перехопленнявиклику)

Можна відповідати на вхідний виклик, що надходить до апарату іншого внутрішнього абонента абогрупи, не залишаючи свого робочого місця.Можливі наступні типи перехоплення:Перехоплення виклику в групі: Відбувається перехоплення виклику в межах групи даного абонента.Спрямоване перехоплення виклику: Відбувається перехоплення виклику, що надійшов на апаратконкретного внутрішнього абонента.

СТ/ТА/PS

Підніміть слухавку. Натисніть мигаючу кнопку DSS.

Наберіть 40 і потім номер групи (2 цифри). Або наберіть 41 і потім внутрішній номер.

Говоріть.

Група

Конкретний абонент

4 0або

або

14

№ групи

Внутрішній №

(DSS)

Тональний сигнал підтвердження.

Відображення інформації про абонента, що дзвонить, перед перехопленням виклику задопомогою кнопки прямого доступу до терміналаЗалежно від параметрів системного програмування, інформацію про абонента, що здійснює дзвінок наіншу внутрішню лінію, можна перевірити за допомогою кнопки прямого доступу до терміналу передперехопленням виклику. Замість перехоплення виклику після натиснення кнопки прямого доступу дотерміналу здійснюється виклик на внутрішню лінію, що отримує виклик. Почувши тональний сигнал"зайнято", можна перевірити інформацію про абонента на дисплеї. Перехопити виклик можнаповторним натисканням тієї ж кнопки прямого доступу до терміналу.

Підніміть слухавку.

Говоріть.

СТ/PS

Натисніть мигаючу кнопку DSS.

(DSS)

Натисніть кнопку DSS (прямий доступ до термінала) ще раз.

(DSS)

Лунає тональний сигнал "зайнято", і

відображається інформація про абонента,

що здійснює виклик на іншу внутрішню лінію.

• У випадку отримання тонального сигналу сповіщення про виклик, що очікує,можна попросити кого-небудь іншого перехопити другий виклик за допомогою функціїспрямованого перехоплення виклику.

58 Керівництво користувача

1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)

Page 59:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Заборона перехоплення виклику даного абонента (Заборона пере-хоплення виклику)

Можна заборонити або дозволити іншим особам перехоплення викликів даного абонента.

Підніміть слухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для заборо-ни або 0 для дозволу.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Заборона

Дозвіл

1

0

або

Наберіть 720.

2 07Тональний сигнал підтвердження.

Керівництво користувача 59

1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)

Page 60:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3.4 Відповідь на виклик через зовнішній гучномовець (Від-повідь на виклик по зовнішній лінії з будь-якого терміналу[TAFAS])

Внутрішній абонент може бути повідомлений про надходження виклику за допомогою зовнішньогогучномовця. На такі виклики можна відповісти з апарату будь-якого внутрішнього абонента.

Через зовнішній гучномовець

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-NCP]

Підніміть слухавку.

Говоріть.Наберіть 42.

Тональний сигнал підтвердження.

24

Наберіть 1.

1

СТ/ТА/PS

При прослуховуванні тонального сигналу

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-TDE]

Підніміть слухавку.

Наберіть номер гучномовця (1 цифра).

№ гучномовця

СТ/ТА/PS

Говоріть.

При прослуховуванні тонального сигналу

Наберіть 42.

24Тональний сигнал підтвердження.

• Аналогічним чином можна відповідати на сповіщення по гучномовному зв’язку за до-помогою зовнішнього гучномовця.

60 Керівництво користувача

1.3.4 Відповідь на виклик через зовнішній гучномовець (Відповідь на виклик по зовнішній лінії з будь-якоготерміналу [TAFAS])

Page 61:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3.5 Використання кнопки ANSWER/RELEASEВикористання кнопки ANSWER та RELEASE зручно для операторів, що викори-стовують гарнітуру.За допомогою кнопки ANSWER можна відповідати на будь-які вхідні виклики.За допомогою кнопки RELEASE можна роз’єднувати лінію під час чи після розмови,або завершувати переадресацію виклику.

Відповідь

Натисніть ANSWER. Говоріть.

СT

ANSWER

Переадресація виклику

СT

Під час розмови

Натисніть кнопку DSS або наберіть потрібний номер телефону.

Абонент, що викли-кається, відповідає.

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

або

(DSS)

Потрібний № телефону

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Натисніть RELEASE.

RELEASE

Розмова з абонентом, що телефонує та очікує

Натисніть ANSWER. Говоріть.

СТ

ANSWER

При прослуховуванні тонального сигналу сповіщення про виклик, що очікує

Керівництво користувача 61

1.3.5 Використання кнопки ANSWER/RELEASE

Page 62:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Переадресація зовнішнього виклику внутрішньому абоненту натисканням однієї кнопки

Натисніть кнопку DSS.

СT

Під час розмови

Натисніть RELEASE.

Абонент, що викли-кається, відповідає

Інший абонент поміщається на утримання, і негайно здійснюється виклик внутрішнього абонента-адресата.

(DSS)RELEASE

Завершення розмови

Натисніть RELEASE.

СT

Під час розмови

RELEASE

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка відповіді або кнопку Кнопка звільнення лінії.

62 Керівництво користувача

1.3.5 Використання кнопки ANSWER/RELEASE

Page 63:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.3.6 Ідентифікація зловмисників (Ідентифікація зловмиснихвикликів [MCID])

Можна звернутися до телефонної компанії з проханням прослідкувати, звідки був виконанийзловмисний виклик, під час розмови або після того, як абонент, який телефонує, покладе слухавку.Інформація щодо зловмисного виклику буде надана через деякий час.

Запит інформації щодо зловмисного виклику (MCID)

Говоріть або покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS

Наберіть 7 3.Натисніть TRANSFER або кнопку повторного виклику/важіль.

7 3 або

або

TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Під час розмови або прослуховування тонального переривчастого сигналу "відмова в обслуговуванні" після того, як абонент, який телефонує, покладе слухавку.

• Доступність цієї функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонноюкомпанією.

Керівництво користувача 63

1.3.6 Ідентифікація зловмисників (Ідентифікація зловмисних викликів [MCID])

Page 64:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4 Під час розмови

1.4.1 Переадресація виклику– Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТС– Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням послуг УВАТС– Переадресація виклику з використанням послуг ISDN (Переадресація виклику [CT] через ISDN)– Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням послуг SIP

• Ви можете переадресувати виклик, що утримується, не розмовляючи, і покласти слу-хавку, якщо абонент, на якого переадресовано виклик, не відповідає.Якщо переадресований виклик залишається без відповіді протягом встановленого ча-су, він переводиться на запрограмованого внутрішнього абонента, якщо він встано-влений, або знову на Вашу внутрішню лінію. Якщо в цей час слухавка не покладена, Випочуєте тон сигналу. Якщо на зовнішній виклик не відповідають протягом встановле-ного часу, він автоматично роз’єднується (ця функція недоступна в разі переадресаціївиклику зовнішньому абоненту з використанням послуг SIP).

• Для користувачів внутрішніх ліній SIP:– Навіть якщо у вашого телефону є кнопка TRANSFER (Переадресація), її не можна

використати для переадресації викликів.Обов’язково використовуйте кнопку "Утримання".

– Операція переадресації для користувачів внутрішніх ліній SIP може відрізнятися віддій, наведених у цьому розділі, і залежить від типу телефону, що використовується.

Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТСПереадресація виклику

Натисніть кнопку DSS або наберіть внутрішній номер.

Покладіть слухавку.Говоріть.

Під час розмови

Цей крок можна пропустити.

СТ/PS

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Внутрішній №

(DSS)

або

64 Керівництво користувача

1.4.1 Переадресація виклику

Page 65:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть внутрішній номер.

Покладіть слухавку.Говоріть.

Під час розмови

ТА

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Внутрішній №Тональний сигнал підтвердження.

Цей крок можна пропустити.

Наберіть внутрішній номер.

Покладіть слухавку.Говоріть.

Під час розмови

Внутр. лінія SIP

Внутрішній №

Для KX-HGT100 натисніть УТРИМАННЯ або ПЕРЕВЕДЕННЯ.

*

Цей крок можна пропуститипід час використання KX-HGT100.

або

УТРИМАННЯ

• * Замість того щоб класти слухавку, можна повернутися до утримуваного виклику, на-тиснувши кнопку "УТРИМАННЯ" або кнопку "ПЕРЕВЕДЕННЯ" (KX-HGT100) один разчи двічі (залежно від телефону, що використовується), після чого виклик до абонентапереадресації буде роз’єднано.

• Інформацію про переадресацію за допомогою кнопки SDN див. в розділі "1.5.1 Внут-рішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номе-ром (SDN)".

Переадресація виклику натисканням однієї кнопки (Переадресація натиснання однієїкнопки)

Під час розмови з зовнішнім абонентом

СТ/PS

Натисніть кнопку DSS.

(DSS)

Покладіть слухавку.Говоріть.

Цей крок можна пропустити.

Керівництво користувача 65

1.4.1 Переадресація виклику

Page 66:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Системне програмування потрібно для використання функції Переадресації одним на-тисканням, під час розмови з внутрішнім абонентом.

Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням по-слуг УВАТС

Деяким внутрішнім абонентам може бути заборонено використання цієї функції.

Покладіть слухавку.Говоріть.Займіть зовнішню лінію.

Під час розмови

СТ/PS

Натисніть TRANSFER. Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішня лініяЗовнішній

№ телефонуTRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Покладіть слухавку.Говоріть.Займіть зовнішню лінію.

Під час розмови

ТА

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішня лініяЗовнішній

№ телефонуТональний сигнал підтвердження.

Покладіть слухавку.

Говоріть.Займіть зовнішню лінію.

Під час розмови

Внутр. лінія SIP

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішня лінія Зовнішній№ телефону

*

Для KX-HGT100 натисніть УТРИМАННЯ або ПЕРЕВЕДЕННЯ.

або

УТРИМАННЯ

Цей крок можна пропуститипід час використання KX-HGT100.

66 Керівництво користувача

1.4.1 Переадресація виклику

Page 67:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• * Замість того щоб класти слухавку, можна повернутися до утримуваного виклику, на-тиснувши кнопку "УТРИМАННЯ" або кнопку "ПЕРЕВЕДЕННЯ" (KX-HGT100) один разчи двічі (залежно від телефону, що використовується), після чого виклик до абонентапереадресації буде роз’єднано.

• Часове обмеженняЗа 15 секунд до закінчення заданого часу абонент, який телефонує, і абонент, котромуздійснюється переадресація виклику, почують попереджувальний тональний сигнал, івиклик буде роз’єднано.

• Для повернення до виклику на утриманні, перш ніж абонент-адресат відповість, на-тисніть кнопку TRANSFER, відповідну кнопку CO, групи розподілення вхідних викликів,або INTERCOM, або важіль.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка прямого доступу до терміналу (DSS).

Переадресація виклику з використанням послуг ISDN (Переадреса-ція виклику [CT] через ISDN)

Під час розмови

СТ/PS

Натисніть кнопку утримання виклику через ISDN.

(Кнопка утримання

виклику через ISDN)

Наберіть номер телефону.

№ телефону

Говоріть. Покладіть слухавку.

Цей крок можна пропустити.

Наберіть номер телефону.

№ телефону

СТ/PS

Говоріть.

Під час розмови

Покладіть слухавку.

Наберіть 62.

26

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Цей крок можна пропустити.

Керівництво користувача 67

1.4.1 Переадресація виклику

Page 68:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть номер телефону.

№ телефону

ТА

Говоріть.

Під час розмови

Покладіть слухавку.Наберіть 62.

26

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Тональний сигнал підтвердження.

Цей крок можна пропустити.

• Для переходу до виклику на утриманні натисніть кнопку TRANSFER, кнопку повторноговиклику або важіль.

• Переадресація виклику здійснюється навіть у випадку, якщо в процесі переадресаціїабонент кладе слухавку.

• Після завершення переадресації виклику лінія звільнюється.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка утримання виклику через ISDN.

Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням по-слуг SIP

Переадресація виклику із сповіщенням (супроводжувана переадресація)

Покладіть слухавку.Говоріть.Займіть зовнішню лінію.

Під час розмови

СТ/PS

Натисніть TRANSFER. Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішня лініяЗовнішній

№ телефонуTRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

68 Керівництво користувача

1.4.1 Переадресація виклику

Page 69:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Покладіть слухавку.Говоріть.Займіть зовнішню лінію.

Під час розмови

ТА

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішня лініяЗовнішній

№ телефонуТональний сигнал підтвердження.

Переадресація виклику без сповіщення ("сліпа" переадресація)

Наберіть зовнішній номер телефону.

СТ/PS

Під час розмови

Покладіть слухавку.Наберіть 61.

16

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть #.

Зовнішній № телефону

ТА

Під час розмови

Покладіть слухавку.

16 Зовнішній № телефонуТональний

сигнал підтвердження.

Наберіть 61. Наберіть зовнішній номер телефону.

Наберіть #.Натисніть кнопкуповторного виклику/важіль.

• Наявність цієї функції залежить від постачальника послуг SIP.• Не можна повернутися до утримуваного виклику після набору номера адресата.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку набору номера одним натисканням, збережіть номерфункції для "сліпої" переадресації.

Керівництво користувача 69

1.4.1 Переадресація виклику

Page 70:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.2 Утримання виклику– Утримання– Утримання виклику в системній зоні паркування (Паркування виклику)

• Для користувачів внутрішніх ліній SIP:Операція утримання для користувачів внутрішніх ліній SIP може відрізнятися від дій,наведених у цьому розділі, і залежить від типу телефону, що використовується.

УтриманняІснує два типи утримання. Різниця між ними полягає у тому, що в одному випадку виклик може бутиприйнятий з режиму утримання іншими особами (Стандартне утримання виклику), а в іншому – ні(Ексклюзивне утримання виклику). Оскільки можливий вибір способу утримання, з’ясуйте у менеджера,який з них використовується.

Утримання (Утримання виклику)

Покладіть слухавку.

Під час розмови

СТ/PS

Натисніть HOLD або TRANSFER та потім наберіть 50.

Тональний сигнал підтвердження.

або

05TRANSFER

HOLD

Тональний сигнал підтвердження.

ТА

Під час розмови

Покладітьслухавку.

Натисніть кнопкуповторного виклику/важіль.

Наберіть 50.

05Тональнийсигналпідтвердження.

Внутр. лінія SIP

Під час розмови

Покладітьслухавку.

Натисніть кнопку

УТРИМАННЯ.

УТРИМАННЯ

70 Керівництво користувача

1.4.2 Утримання виклику

Page 71:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Приймання виклику, що знаходиться на утриманні (Приймання виклику з режиму утри-мання)

Підніміть слухавку.

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

Говоріть.

Говоріть.

Приймання з режиму утримання зовнішнього виклику з апарату іншого внутрішнього абонента — тільки для стандартного утримання викликів (Приймання виклику з режиму утримання — по номеру лінії, що утримується)

З апарату внутрішнього абонента, що здійснює утримання (Приймання виклику з режиму утримання)

Приймання з режиму утримання внутрішнього або зовнішнього виклику з апарату іншого внутрішнього абонента — тільки для стандартного утримання викликів (Приймання виклику з режиму утримання — по номеру внутрішньої лінії, що здійснює утримання)

Натисніть кнопку CO або наберіть 53 і потім номер лінії, що утримується (3 цифри).

05

Натисніть мигаючу кнопку CO або INTERCOM.Або наберіть 50.

(CO)

INTERCOM

або

(CO)

35 № лінії, що утримується

Прозвучить тональний сигнал підтвердження.

Підніміть слухавку.

Натисніть кнопку DSS або наберіть внутрішній номер абонента, щоздійснює утримання.

Говоріть. Наберіть 51.

Внутрішній № абонента,що здійснює утримання

(DSS)

15Тональний сигналпідтвердження.

Прозвучить тональний сигнал підтвердження.

або

або

або

Підніміть слухавку.

Говоріть.

Внутр. лінія SIP

Натисніть кнопку

УТРИМАННЯ.

УТРИМАННЯ

Керівництво користувача 71

1.4.2 Утримання виклику

Page 72:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Індикатор кнопки CO або INTERCOM відображає поточний стан, а саме:– Режим стандартного утримання виклику

Повільно мигає зеленим: на утриманні знаходиться виклик даного абонента;Мигає червоним: на утриманні знаходиться виклик іншого внутрішнього абонента.

– Режим ексклюзивного утримання викликуМигає зеленим помірно: на утриманні знаходиться виклик даного абонента;Горить червоним: на утриманні знаходиться виклик іншого внутрішнього абонен-та.

• Якщо виклик не прийнято протягом заданого часу, Ви почуєте попереджувальнийтональний сигнал, що нагадує про виклик (Нагадування про утримання виклику).Якщо на зовнішній виклик не відповідають протягом заданого часу, він автоматичнороз’єднується.

• Зміна режиму утримання виклику (тільки для СТ)Якщо після натискання кнопки HOLD вона натискається ще раз, здійснюється пере-ключення з режиму стандартного утримання виклику в режим ексклюзивного утриман-ня виклику або з режиму ексклюзивного утримання виклику в режим стандартного ут-римання виклику.

• Якщо було запрограмовано Автоматичне утримання виклику, можна автоматичноперевести поточний виклик на утримання, натиснувши іншу кнопку CO, кнопку групиРВВ або INTERCOM, щоб здійснити виклик або відповісти на інший виклик.

• Інформацію про Приймання виклику з режиму утримання за допомогою кнопки PDN/SDN див. в розділі "1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)".

Утримання виклику в системній зоні паркування (Паркування ви-клику)

Можна запаркувати виклик в загальнодоступній зоні паркування викликів УВАТС, та дістатися до цьоговиклику зможе будь-який внутрішній абонент. Ця функція може використовуватись для переадресаціївикликів.Виклик можна запаркувати в певну зону паркування або в будь-яку вільну (Автоматичний режим). Якщопризначена кнопка паркування виклику в певну зону та кнопка автоматичного паркування, то можнаобрати будь-який спосіб паркування, просто натиснувши відповідну кнопку.Якщо виклик був запаркований автоматично, або одночасно було запарковано декілька викликів, то дляотримання потрібного виклику з паркування необхідно вказати номер зони паркування.

Встановлення

Під час розмови

Натисніть кнопку паркування виклику.

СТ/PS

(Кнопка

паркування виклику)

72 Керівництво користувача

1.4.2 Утримання виклику

Page 73:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Введіть визначений номер зони паркування (2 цифри) або натисніть для автоматичного паркування виклику у вільній зоні паркування.

Під час розмови

Натисніть TRANSFER.

СТ/PS

Покладіть слухавку.

Наберіть 52.

№ зони паркування

або

Визначена

Автоматична

При прослуховуванні тонального сигналу "зайнято" введіть інший номер зони паркування або знову натисніть .

25TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Під час розмови

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

ИЛИ

ТА

Покладіть слухавку.

При прослуховуванні тонального сигналу

"зайнято" введіть інший номер зони паркування.

Наберіть 52.Введіть визначений номер зони паркування (2 цифри).

№ зони паркування25Тональний сигнал підтвердження.

Видобування виклику (Видобування виклику з паркування)

Натисніть мигаючу кнопку паркування виклику.

СТ/PS

(Кнопка

паркування виклику)

Підніміть слухавку.

Наберіть 52. Наберіть збережений номер зони паркування (2 цифри).

Збережений № зони паркування

СТ/ТА/PS

Говоріть.

25Тональний сигнал підтвердження.

Керівництво користувача 73

1.4.2 Утримання виклику

Page 74:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• При автоматичному паркуванні виклику підтвердить номер зони паркування, що ви-водиться на дисплеї.

• Якщо виклик не прийнято протягом заданого часу, прослуховується попереджу-вальний тональний сигнал, що нагадує про виклик (Нагадування про запаркованийвиклик).Якщо на зовнішній виклик не відповідають протягом заданого часу, він автоматичнороз’єднується.

• Якщо при видобуванні виклику з паркування Ви чуєте тональний переривчастийсигнал "відмова в обслуговуванні" це означає, що в режимі паркування немає жод-ного виклику. Підтвердить збережений номер зони паркування.

• Після виконання паркування виклику можна виконувати інші операції.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка паркування виклику або відредагуйте кнопкуКнопка автоматичного паркування.

74 Керівництво користувача

1.4.2 Утримання виклику

Page 75:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.3 Поперемінна розмова з двома абонентами (Утриманнявиклику "по колу")

Впродовж розмови з одним абонентом під час утримання виклику іншого абонента можна переключатиці виклики (міняти їх місцями).

Чергування двох абонентів з тимчасовим розміщенням одного з них на утримання

СТ/PS

Під час розмови

Натисніть TRANSFER.

Говорітьз іншимабонентом.

Говоріть з першимабонентом.

TRANSFER

Натисніть кнопку DSSабо наберітьвнутрішній номеріншого абонента.

Натисніть TRANSFER.

Внутрішній №

(DSS)

абоTRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Інший абонент перево-диться на утримання.

ТА

Під час розмови

Говоріть з іншим абонентом.

Говоріть з першим абонентом.

Наберіть внутрішній номер іншого абонента.

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Внутрішній №

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

OR

Тональний сигнал підтвердження.

Інший абонент переводиться на утримання.

Вихід з розмови (два інших абоненти говорять між собою)

СТ/PS

Натисніть кнопку DSSабо наберітьвнутрішній номеріншого абонента.

Говорітьз іншимабонентом.

Під час розмови

Натисніть TRANSFER.

Внутрішній №

(DSS)

абоTRANSFER

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

Покладіть слухавку.

Керівництво користувача 75

1.4.3 Поперемінна розмова з двома абонентами (Утримання виклику "по колу")

Page 76:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

ТА

Наберітьвнутрішній номеріншого абонента.

Говоріть з іншимабонентом.

Під час розмови

Натисніть кнопку повторноговиклику/важіль.

или

Тональний сигнал підтвердження.

Покладіть слухавку.Натисніть кнопку повторноговиклику/важіль.

или

Внутрішній №

76 Керівництво користувача

1.4.3 Поперемінна розмова з двома абонентами (Утримання виклику "по колу")

Page 77:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує– Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує на УВАТС– Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує від телефонній компанії

Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує на УВАТСУ разі отримання зовнішнього виклику або у випадку, коли інший внутрішній абонент бажає податисигнал про виклик, що очікує, під час розмови передається тональний сигнал сповіщення про виклик,що очікує, або робиться об’ява через гучномовець телефонного апарату або слухавки. Длявикористання цієї функції її треба активізувати (за замовчанням: Вимкн.—усі дзвінки [Внутрішні виклики]/Тональний сигнал вимкн. [Зовнішні виклики])Можна відповісти на другий виклик, роз’єднавши (1) або поставивши на утримання (2) поточнийвиклик.

1. Роз’єднання поточного виклику та розмова з новим абонентом

СТ/ТА/PS

При прослуховуванні тонального сигналу

Підніміть слухавку.Покладіть слухавку. Говоріть з новимабонентом.

2. Переведення поточного виклику на утримання та розмова з новим абонентом

СТ/PS

НатиснітьHOLD.

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

HOLD

Говоріть з новимабонентом.

При прослуховуванні тонального сигналу

(CO)

INTERCOM

(SDN)

(PDN)

(ГРВВ)

або

або

або

або

Якщоa обидва абоненти – внутрішні, пропустіть цей крок.

Керівництво користувача 77

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує

Page 78:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть 50.

ТА

При прослуховуванні тонального сигналу

05

Говоріть з новимабонентом.

Натисніть кнопкуповторноговиклику/важіль.

Тональний сигнал підтвердження.

Після розмови з новим абонентом (другий виклик), можна роз’єднати (2.1) або перевести наутримання (2.2) цей виклик та повернутися до першого виклику.

2.1 Роз’єднання другого виклику та розмова з першим абонентом

СТ/PS

Під час розмови

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Говоріть з першимабонентом.

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

(CO)

INTERCOM

(SDN)

(PDN)

(ГРВВ)

або

або

або

або

Наберіт 50.

СТ/ТА/PS

Під час розмови

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Говоріть з першимабонентом.

05

Тональний сигнал підтвердження.

78 Керівництво користувача

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує

Page 79:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.2 Переведення другого виклику на утримання та розмова з першим абонентомПісля розміщення другого виклику на утримання можна розмовляти з першим абонентом. Потім можнароз’єднати перший виклик та продовжити розмову з другим абонентом.

СТ/PS

НатиснітьHOLD.

Під час розмови

HOLD

Говоріть з першимабонентом.

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Говоріть з новимабонентом.

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

(CO)

INTERCOM

(SDN)

(PDN)

(ГРВВ)

або

або

або

або

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

Якщо обидва абоненти - внутрішні, пропустіть цей крок.

(CO)

INTERCOM

(SDN)

(PDN)

або

або

або

або

(ГРВВ)

Керівництво користувача 79

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує

Page 80:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть 50.

Наберіть 50.

ТА

Під час розмови

05

05

Говоріть з першимабонентом.

Натисніть кнопкуповторноговиклику/важіль.

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Говоріть з новимабонентом.

Тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

• В залежності від типу Вашого телефону, Ви можете розмовляти за допомогою гуч-номовця та мікрофона (Сповіщення про виклик під час розмови [OHCA]), або отриму-вати сповіщення про виклик за допомогою слухавки (Режим "шепіт" OHCA), якщо Вирозмовляєте за допомогою слухавки.Див. розділ "1.8.3 Отримання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення про вик-лик, що очікує/Сповіщення про виклик під час розмови [OHCA]/Сповіщення про викликпід час розмови в режимі "шепіт" [Whisper OHCA])".

• Під час очікування відповіді на виклик на дисплеї впродовж п’яти секунд з інтерваломв п’ятнадцять секунд відображується ім’я або номер абонента, який телефонує.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Вибір типу тонального сигналу спо-

віщення про виклик, що очікуєЯкщо обраний "Тональний сигнал 1", то буде прослуховуватись один і той же тональнийсигнал і для сповіщення про виклик, що очікує, зовнішнього абонента, і для сповіщенняпро виклик, що очікує, з внутрішньої лінії. Якщо обраний "Тональний сигнал 2", то длясповіщення про виклик, що очікує, зовнішнього абонента і про виклик, що очікує, з внут-рішньої лінії будуть звучати різні тональні сигнали.

Первісне значення

(Тональний сигнал 1)

Спеціальні

тональні сигнали

(Тональний сигнал 2)

15 сек.

5 сек.

або

80 Керівництво користувача

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує

Page 81:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує від телефонній ком-панії

Ця послуга надається не всіма телефонними компаніями. Абонент може прийняти тональний сигналсповіщення про виклик, що очікує, та інформацію про абонента, який телефонує. Для отримуваннядодаткової інформації зверніться у телефонну компанію.

При прослуховуванні тонального сигналу

СТ/PS

При прослуховуванні тонального сигналу

СТ/ТА/PS

Натисніть FLASH/RECALL або EFA.

Наберіть 60.

6 0

Натисніть TRANSFER або кнопку повторного виклику/важіль.

TRANSFERFLASH/RECALL

або

або

(EFA)

• Для повернення до першого виклику повторіть ці дії ще раз.• В такому разі кнопка FLASH/RECALL на системних телефонах повинна бути встано-

влена в режим Доступу до послуг телефонної мережі (EFA) шляхом системного про-грамування.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка доступу до послуг телефонної мережі.

Керівництво користувача 81

1.4.4 Відповідь на сповіщення про виклик, що очікує

Page 82:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.5 Багатостороння розмова– Підключення інших абонентів під час розмови (Конференц-зв’язок)– Вихід з конференції (Конференц-зв’язок без участі оператора)– Вихід з конференції (Вихід з тристоронньої конференції)– Підключення до розмови третього учасника (Скасування захищеного режиму)– Підключення третьої особи під час розмови з використанням послуг ISDN (Тристоронній

конференц-зв’язок через ISDN [3PTY])

Підключення інших абонентів під час розмови (Конференц-зв’язок)До поточної розмови можна підключити одного або більше абонентів.

Для забезпечення проведення сеансів конференц-зв’язку

Натисніть CONFабо TRANSFER.

НатиснітьCONF.

Наберіть потрібнийномер телефону.

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

СТ/PS

Говорітьз кількома абонентами.

Під час розмови

Потрібний№ телефону

Говоріть з новимабонентом.

CONFабо

CONF

TRANSFER Тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть потрібний номер телефону.

Потрібний№ телефону

СТ/PS

Говоріть з кількома абонентами.

Наберіть 3.

3

Під час розмови

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

TRANSFER TRANSFER

Тональний сигнал підтвердження.

НатиснітьTRANSFER.

Натисніть TRANSFER.

Говоріть з новимабонентом.

82 Керівництво користувача

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 83:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть потрібнийномер телефону.

Потрібний № телефону

ТА

Говоріть з кількома абонентами.

Наберіть 3.Натисніть кнопку повторноговиклику/важіль.

3

Під час розмови

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

Натисніть кнопку повторноговиклику/важіль.

Тональний сигнал підтвердження.

Говоріть з новимабонентом.

Для забезпечення проведення сеансів конференц-зв’язку при надходженні виклику відзовнішнього абонента під час двусторонньої розмови

СТ/PS

Натисніть HOLD.

Під час розмови

Натисніть мигаючу кнопку CO, PDN або SDN.

(CO)

Натисніть CONF або TRANSFER.

Натисніть мигаючу кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM відповідно до першого абонента.

Натисніть CONF або TRANSFER, а потім введіть 3.

Тональний сигнал підтвердження.

CONF

3

CONF

TRANSFER

HOLD

TRANSFER

(SDN)

(PDN)

(CO)

INTERCOM

(SDN)

(PDN)

або

або

(ГРВВ)

Говоріть з першим абонентом.

Говорітьз кількома абонентами.

Говоріть з новимабонентом.

або

або

або

або

або

або

Керівництво користувача 83

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 84:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Підключення до конференції чотирьох та більше учасників

Натисніть CONF. Натисніть CONF.Наберіть потрібний номер телефону.

Потрібний № телефону

Перед набором зовнішнього номера

телефону займіть зовнішню лінію.

СТ/PS

Говоріть.

Під час розмови

Говоріть.

CONF CONF

Тональний сигнал підтвердження.

Продовження

Додавання іншого абонента на утриманні до конференції

CT/PS

Під час розмови з 3-7 абонентами

Натисніть CONF. Натисніть CONF.

Тональний сигнал підтверд-ження.

CONFCONF CONF

Натисніть мигаючу кнопку CO, ГРВВ, PDN або SDN відповідно до абонента, що знаходиться на утриманні.

(CO)

(ГРВВ)

(SDN)

(PDN)

або

або

або

Говорітьз кількома абонентами.

Поперемінна розмова з двома абонентами під час тристоронньої розмови

Під час розмови

TRANSFER

Натисніть TRANSFER.

СТ/PS

84 Керівництво користувача

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 85:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Під час розмови

ТА

Натисніть кнопкуповторного виклику/важіль.

Від’єднання одного абонента та наслідуюча розмова з іншим під час під час тристо-ронньої розмови

CT/PS

Натисніть TRANSFER один або два рази для встановлення розмови з абонентом, який буде відключений.

Під час розмови

Натисніть FLASH/RECALL.*

або

або

або

або

Виклик іншого абонента переводиться на утримання.

TRANSFERFLASH/RECALL

Натисніть мигаючу кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM відповідно до абонента, що знаходиться на утриманні.

(CO)

INTERCOM

(ГРВВ)

(SDN)

(PDN)

Говоріть.

• * В цьому випадку кнопка FLASH/RECALL на системному телефоні повинна бути вста-новлена в режим "флеш/повторний виклик" шляхом системного програмування.

• Під час тристоронньої розмови можлива поперемінна розмова з двома абонентами задопомогою натискання кнопки TRАNSFER або кнопки повторного виклику/важеля.

• В конференції одночасно може приймати участь максимум вісім абонентів (як внутріш-ніх, так і зовнішніх).

• Під час сеансу конференц-зв’язку за участю чотирьох або більше абонентів не можнавід’єднати одного абонента та підтримувати розмову з іншими абонентами.

• З внутрішніх ліній SIP не можна почати конференц-дзвінок, але їх можна додавати дотаких викликів як учасників.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка конференц-зв’язку.

Керівництво користувача 85

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 86:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Вихід з конференції (Конференц-зв’язок без участі оператора)Абонент, що ініціював конференцію розмову, може її залишити і дозволити іншимсторонам продовжити спілкування.

Вихід з конференції

СТ/PS

Натисніть CONF.

CONF

Положите трубку.Покладіть слухавку.

Під час 3-7 сторонньої конференції

Повернення до конференції під час розмови інших учасників

Натисніть зелену мигаючу кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

CT/PS

або або або або(CO)

INTERCOM

(ГРВВ) (SDN)(PDN)

Завершення розмови

Під час розмови

CT/PS

Покладіть слухавку.

• Часове обмеженняДо закінчення заданого часу обидва абоненти прослуховують попереджувальний то-нальний сигнал. Внутрішній абонент, що ініціював конференцію, прослуховує поперед-жувальний тональний сигнал до завершення заданого часу. Якщо внутрішній абонент,що ініціював зв’язок, не повертається до конференції, по завершенні заданого часу,виклик роз’єднується.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка конференц-зв’язку.

86 Керівництво користувача

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 87:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Вихід з конференції (Вихід з тристоронньої конференції)Особа, що починає конференц-зв’язок з 2 іншими абонентами, може залишити конференцію тадозволити іншим абонентам продовжити її.

Для того, щоб залишити конференцію щонайменше з одним внутрішнім абонентом

Під час тристоронньої конференції

СТ/ТА/PS

Покладіть слухавку.

Для того, щоб залищити конференцію, із двома зовнішніми абонентами

Під час тристоронньої конференції

СТ/PS

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Покладіть слухавку.

Під час тристоронньої конференції

ТА

Натисніть кнопкуповторного виклику/важіль.

Покладіть слухавку.

• Для того, щоб залишити конференц-зв’язок із двома зовнішніми абонентами, не пере-риваючи розмову, ваша внутрішня лінія повинна бути настроїна на переадресацію ви-кликів на зовнішню лінію, через програмування COS.

Керівництво користувача 87

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 88:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Підключення до розмови третього учасника (Скасування захищено-го режиму)

Ви можете дозволити третій стороні приєднатися до Вашого зовнішнього викликуі встановити тристоронню конференцію. Ви також можете вийтид з розмови і за-лишити двох інших абоненті розмовляти між собою.

Для того, щоб дозволити третій стороні приєднатися до Вашої розмови і встановититристоронню конференцію

Натисніть зелену кнопку S-CO.

Дочекайтесь відпо-віді. Для продовження знов натисніть S-CO.

СТ/PS

Говоріть.

Сигналпідтверд-ження.Покладіть

слухавку.

Ваша внутрішня лінія (під час зовнішнього виклику)

Кнопка S-CO почне мигати на всіх внутр. лініях, на яких є кнопка S-CO. Інша внутрішня

лінія

(S-CO)

(S-CO)

Натисніть кнопку S-CO протягом 5 секунд.

Встановлен трьохсторон-ній конференц-зв'язок

Говоріть.

Сигнал підтверд-ження.

• Для виконання цієї операції може використовуватись тільки кнопка S-CO.• Ви можете залишити тристоронній конференц-зв’язок и дозволити двом іншим або-

нентам продовжити розмову, просто поклавши слухавку.

Підключення третьої особи під час розмови з використанням по-слуг ISDN (Тристоронній конференц-зв’язок через ISDN [3PTY])

НатиснітьCONF.

Наберіть потрібнийномер телефону.

Перед набором зовнішнього номерателефону займіть зовнішню лінію.

СТ/PS

Під час розмови

потрібний № телефону

CONF

Тональний сигнал підтвердження.

Натисніть кнопкуутримання викликучерез ISDN.

(Кнопка утримання

виклику через ISDN)

Говоріть з новимабонентом.

Говорітьз кількома абонентами.

88 Керівництво користувача

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 89:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Наберіть потрібнийномер телефону.

потрібний№ телефону

СТ/PS

Говоріть з кількома абонентами.

НатиснітьTRANSFER.

Під час розмови

Перед набором зовнішнього номерателефону займіть зовнішню лінію.

TRANSFER

НатиснітьTRANSFER.

TRANSFER

Наберіть 62.

26Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 3.

3Тональний сигнал підтвердження.

Говоріть з новимабонентом.

Наберіть потрібний номер телефону.

потрібний № телефону

ТА

Говоріть з кількома абонентами.

Наберіть 3.

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

3

Під час розмови

Перед набором зовнішнього номера телефону займіть зовнішню лінію.

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Наберіть 62.

26Тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

Говоріть з новимабонентом.

Керівництво користувача 89

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 90:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Завершення розмови

Під час розмови

СТ/ТА/PS

Покладіть слухавку.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка утримання виклику через ISDN.

90 Керівництво користувача

1.4.5 Багатостороння розмова

Page 91:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.6 Вимкнення мікрофонуЩоб конфіденційно порадитися з іншими присутніми в приміщенні особами і од-ночасно чути свого співрозмовника через гучномовець телефонного апарату абопо слухавці, можна вимкнути мікрофон апарату або мікрофон слухавки.

Встановлення/скасування

Натисніть MUTE.

СТ

Під час розмови

AUTO ANS

MUTE

VOICE CALL

MUTE

або

• Індикатор кнопки AUTO ANS/MUTE або VOICE CALL/MUTE відображає поточний стан,а саме:Вимкнено: нормальний стан;Мигає червоним: вимкнення мікрофону.

• Якщо функція вимкнення мікрофону застосовується під час сповіщення про виклик підчас розмови (OHCA), то відбувається вимкнення мікрофону телефонної слухавки.

Керівництво користувача 91

1.4.6 Вимкнення мікрофону

Page 92:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.7 Прослуховування розмови іншими особами (Прослухо-вування розмови, коли слухавку піднято)

Можна надати іншим особам, що знаходяться в приміщенні, можливість прослу-ховувати розмову, що ведеться за допомогою слухавки, через гучномовець теле-фонного апарату.

Встановлення/скасування

Натисніть SP-PHONE.

СТ

Під час розмови за допомогою слухавки

SP-PHONE

• Індикатор кнопки SP-PHONE показує поточний стан, а саме:Не горить: голос співрозмовника чутний через слухавку;Горить: голос співрозмовника чутний через слухавку та гучномовець телефонногоапарату.

• Ця функція доступна лише на деяких системних телефонах та вимагає системногопрограмування.

• Режим гучномовного зв’язкуЗа допомогою кнопки SP-PHONE можна перейти до розмови в режимі гучномовногозв’язку. Одночасно можна виконувати іншу роботу.

• Корисні підказки для роботи в режимі гучномовного зв’язку:– Якщо іншого абонента погано чути,

Збільшіть рівень гучності за допомогою кнопки навігації, диска Jog Dial або кнопкигучності.

– Якщо інший абонент погано чує вас,Зменшіть рівень гучності.

– Якщо інший абонент сповіщає Вас, що Ваш голос передається з луною,Використовуйте телефон у приміщенні зі шторами та килимовим покриттям.

– Якщо не чутно частин розмови,Якщо обидва співрозмовника говорять одночасно, частина інформації може бутивтрачена.Щоб завадити цьому, говоріть по черзі.

92 Керівництво користувача

1.4.7 Прослуховування розмови іншими особами (Прослуховування розмови, коли слухавку піднято)

Page 93:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)Можна вести розмову за допомогою гарнітури.В цьому разі необхідно включити гарнітуру в режимі програмування або завчасновключити індикатор (червоний) кнопки гарнітури.Ця функція також має назву "Вибір телефонної слухавки/гарнітури".

Розмова за допомогою гарнітури

Натисніть SP-PHONE.

СТ

SP-PHONE

Використання слухавки під час розмови за допомогою гарнітури

СТ

Підніміть слухавку.

Розмова по гучномовному зв’язку під час розмови за допомогою гарнітури

СТ

Натисніть кнопку гарнітури, що горить червоним.

(Кнопка

гарнітури)

• Індикатор кнопки гарнітури відображає поточний стан, а саме:Не горить: гарнітура вимкнена;Горить червоним: гарнітура ввімкнена.

• Ця функція є недоступною для KX-T7665.

Керівництво користувача 93

1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)

Page 94:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Для користувачів телефонів моделі KX-NT400/серії KX-NT300 (крім KX-NT321)/KX-NT560/KX-DT343/KX-DT346:• Із телефонами моделі KX-NT400/серії KX-NT300 (за винятком KX-NT321)/

KX-NT560/KX-DT343/KX-DT346, можна користуватися бездротовою гарнітуроюBluetooth, яка зареєстрована у внутрішній лінії як гарнітура.

• Робоча відстаньРозміщуйте телефони з приєднаними модулями Bluetooth таким чином, щоб від-стань між ними була не менше 3 м. Крім того, якщо біля телефонів з приєднанимимодулями Bluetooth використовується незареєстрована для них гарнітураBluetooth, може виникати шум. Щоб покращити сигнал, перейдіть ближче до теле-фону, для якого вона зареєстрована, та подалі від іншого телефону.

• ШумСигнали передаються між цим модулем і гарнітурою Bluetooth за допомогою радіо-хвиль. Для забезпечення максимальної відстані та безшумної роботи рекомен-дується розташувати модуль подалі від електричних пристроїв на зразок факсів,радіоприймачів, ПК та мікрохвильових печей.• Системи, що працюють на частоті 2,4 ГГц ISM (промислові, наукові і медичні)

можуть створювати перешкоди у роботі цього виробу. Прикладами таких системможуть бути бездротові телефони, бездротові локальні мережі (LAN), опорнірадіочастотні мережі, мікрохвильові пічки та інші ISM-пристрої. Ці системи мо-жуть призводити до появи шуму під час зв’язку.

• Для користувачів телефонів серії KX-NT500:• З телефонами серії KX-NT500 можна використовувати гарнітури з функцією елек-

тронного зняття слухавки (EHS). За актуальною інформацією про гарнітури, пере-вірені під час роботи із цим пристроєм, звертайтеся до свого дилера.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Гарнітура

Оберіть обладнання, що використовується.• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Гарнітура.

94 Керівництво користувача

1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)

Page 95:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.5 Використання кнопки PDN/SDN

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером(PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Кнопки первинного телефонного номера (PDN) та другорядного телефонного но-мера (SDN) є корисними, коли внутрішні абоненти будуть приймати виклики дляінших внутрішніх ліній. Наприклад, секретар чи кілька секретарів можуть приймативиклики та перевіряти стан викликів керівника або кількох керівників. Кнопки PDNта SDN мають наступні функції:Кнопка PDN: Цю кнопку можна використовувати для здійснення і отримання ви-кликів (включно із зовнішніми та внутрішніми викликами). Кілька кнопок PDN до-зволяють поставити кілька викликів в чергу на внутрішній лінії. Внутрішні лінії, якімають кнопку PDN, називаються внутрішніми лініями PDN.Кнопка SDN: Індикатор кнопки SDN відображає поточний стан виклику зареєстро-ваної внутрішньої лінії подібно до кнопки DSS. На додаток, цю кнопку можна ви-користовувати для виконання наступних операцій:• телефонувати на внутрішню лінію PDN ( Безпосередній набір за допомогою

кнопки SDN)• відповідати на виклики, що надходять на внутрішню лінію PDN• ставити на утримання та відповідати на виклики, які знаходяться на утриманні

на внутрішній лінії PDN ( Утримання виклику і приймання виклику з режимуутримання)

• переадресовувати дзвінки на внутрішню лінію PDN ( Переадресація ви-клику за допомогою кнопки SDN)

Внутрішні лінії, які мають кнопку SDN, називаються внутрішніми лініями SDN.

• Внутрішня лінія, яка зареєстрована як адресат кнопки SDN, повинна мати принаймніодну кнопку PDN.

• Одна внутрішня лінія може мати до 8 кнопок PDN.• Внутрішня лінія може мати лише одну кнопку SDN для кожної внутрішньої лінії PDN.• Індикатор кожної кнопки PDN/SDN відображає поточний стан наступним чином:

Візуальна ін-дикація Стан кнопки PDN Стан кнопки SDN

Не світиться Внутрішня лінія PDN вільна.

Горить зеле-ним

Внутрішня лінія зайнята викликом за до-помогою кнопки PDN.

Внутрішня лінія зайнята викликом задопомогою кнопки SDN.

Повільно ми-гає зеленим

На внутрішній лінії PDN є виклик на утри-манні (Стандартне утримання).

Виклик, на який відповіли за допомо-гою кнопки SDN, знаходиться на ут-риманні (Стандартне утримання).

Мигає зеле-ним помірно

Виклик на тимчасовому утриманні або наексклюзивному утриманні виклику.

Виклик, на який відповіли за допомо-гою кнопки SDN, знаходиться на тим-часовому утриманні або на ексклю-зивному утриманні виклику.

Керівництво користувача 95

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Page 96:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Візуальна ін-дикація Стан кнопки PDN Стан кнопки SDN

Швидко мигаєзеленим

На внутрішню лінію PDN надходить вхід-ний виклик.

Внутрішня лінія SDN отримує Нага-дування про утримання виклику абовикличний сигнал при зворотному ви-клику, на який відповіли за допомо-гою кнопки SDN.

Горить черво-ним

Лінію використовує відповідна внутрішнялінія SDN.

Відповідна внутрішня лінія PDN абоінша відповідна внутрішня лінія SDNвикористовує лінію.

Повільно ми-гає червоним

Відповідна внутрішня лінія SDN утримуєвиклик.

Інша відповідна внутрішня лінія SDNабо сама внутрішня лінія PDN утри-мує виклик.

Швидко мигаєчервоним

Внутрішня лінія PDN отримує вхідний вик-лик для групи розподілення вхідних ви-кликів (ICD).

Відповідна внутрішня лінія PDN отри-мує вхідний виклик.

Безпосередній набір за допомогою кнопки SDNЗа допомогою кнопки SDN можна легко зателефонувати на відповідну лінію PDN. Кнопки SDNперебувають в одному із двох режимів в залежності від системи програмування і процедура їх роботивідрізняється наступним чином:

Розширений режим кнопки прямого доступу до терміналу (DSS)

CT/PS

Підніміть слухавку.

Говоріть.Натисніть відповідну кнопку SDN.

(SDN)

Стандартний режим кнопки SDN

Підніміть слухавку.

Говоріть.Натисніть відповідну кнопку SDN.

(SDN) (SDN)

Ще раз натисніть кнопку SDN.

CT/PS

Тональний сигнал набору номера.

96 Керівництво користувача

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Page 97:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Під час здійснення безпосереднього набору за допомогою кнопки SDN на відповіднувнутрішню лінію PDN індикатор кнопки SDN відображає поточний стан лінії, якій адре-сується виклик, наступним чином:Горить зеленим: Лінія зайнята даним абонентом.Горить червоним: Лінія зайнята. (Лінію використовує внутрішня лінія PDN або іншавнутрішня лінія SDN, коли кілька внутрішніх ліній мають кілька кнопок SDN для однієївнутрішньої лінії PDN.)

• Навіть якщо внутрішня лінія PDN перебуває в режимі "Не турбувати" (DND), на лініюможна зателефонувати як звичайно, натиснувши кнопку SDN.

• Коли кнопка SDN перебуває в Стандартному режимі кнопки SDN, телефонний номерможна набрати, коли чуєте тональний сигнал відповіді станції, замість того, щоб зновунатискати кнопку SDN. В залежності від системного програмування ваш виклик будездійснений з використанням ваших звичайних привілеїв виклику (категорії обслугову-вання) або привілеїв відповідної внутрішньої лінії PDN (SDN мобільна категорія об-слуговування).

Керівництво користувача 97

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Page 98:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Утримання виклику і приймання виклику з режиму утриманняВиклики, на які ви відповіли за допомогою кнопки PDN чи SDN, можна поставити на утримання, якзвичайно (®1.4.2 Утримання виклику).Також можна прийняти виклик, який перебуває на утриманні на вашій внутрішній лінії чи іншій внутрішнійлінії, за допомогою простої операції, незалежно від типу виклику.

Приймання виклику з режиму утримання

Підніміть слухавку.

Підніміть слухавку.

Щоб прийняти виклик, що знаходиться на утриманні на внутрішній лінії

Щоб прийняти виклик з іншої внутрішньої лінії — лише стандартне утримання

CT/PS

Говоріть.

Говоріть.Натисніть зелену мигаючу кнопку PDN або SDN.

(SDN)

(PDN)

(SDN)

(PDN)

Натисніть червону мигаючу кнопку PDN або SDN.

або

або

• Якщо виклик не прийнято протягом заданого часу, Ви почуєте попереджувальнийтональний сигнал, що нагадує про виклик (Нагадування про утримання виклику).Якщо на зовнішній виклик не відповідають протягом заданого часу, він автоматичнороз’єднується.

• Якщо було запрограмовано Автоматичне утримання виклику, можна автоматичноперевести поточний виклик на утримання, натиснувши іншу кнопку PDN, щоб здійснитивиклик або відповісти на інший виклик.

98 Керівництво користувача

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Page 99:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Переадресація виклику за допомогою кнопки SDNВиклик можна переадресувати на внутрішню лінію PDN, виконавши просту операцію відповідноюкнопкою SDN.

Переадресація виклику на внутрішню лінію PDN

Покладіть слухавку.

Говоріть.

Під час розмови

Цей крок можна пропустити.

(SDN)

Натисніть кнопку SDN.

CT/PS

*

• Використання цієї функції під час розмови з певною лінією вимагає системного програ-мування.

• * Коли кнопка SDN перебуває в Стандартному режимі кнопки SDN, потрібно двічі на-тиснути кнопку SDN, щоб переадресувати виклик, крім випадків, коли ви відповіли навхідний виклик за допомогою цієї кнопки SDN.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Призначення пріоритетної лінії –

Вхідні викликиОбирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.

• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Призначення пріоритетної лінії – Ви-хідні викликиОбирається лінія, що займається, коли піднімається слухавка.

• 3.1.3 Настроювання кнопокСтворіть або відредагуйте Кнопка первинного телефонного номера (PDN) чи Кнопкадругорядного телефонного номера (SDN).

Керівництво користувача 99

1.5.1 Внутрішня лінія з первинним телефонним номером (PDN)/другорядним телефонним номером (SDN)

Page 100:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.6 Перед тим, як залишити своє робоче місце

1.6.1 Постійна переадресація викликів– Виконання постійної переадресації викликів (Постійна переадресація викликів [FWD])– Настройки постійної переадресації викликів/Режиму "не турбувати" для кнопки FWD/DND з

постійною функцією– Постійна переадресація викликів з використанням послуг ISDN (Постійна переадресація

викликів [CF] через ISDN)

Виконання постійної переадресації викликів (Постійна переадреса-ція викликів [FWD])

Внутрішній абонент може виконувати постійну переадре-сацію вхідних викликів певному адресату.

Всіх викликів:відбувається постійна переадресація усіх викликів. По-передньо задані внутрішні абоненти можуть виконуватипостійну переадресацію викликів своєї приймаючої гру-пи.

При зайнятості:Відбувається постійна переадресація всіх викликів, якщовнутрішня лінія зайнята.

При відсутності відповіді:Відбувається постійна переадресація всіх викликів привідсутності відповіді абонента протягом встановленогоперіоду часу.

При зайнятості/відсутності відповіді (BSY/NA):Відбувається постійна переадресація всіх викликів привідсутності відповіді абонента протягом встановленогоперіоду часу або зайнятості внутрішньої лінії.

При переміщенні абонента:Якщо, залишаючи своє робоче місце, внутрішній абонентзабув встановити режим постійної переадресації усіх ви-кликів, він може встановити його з лінії, на яку здійс-нюється постійна переадресація.

• Постійна переадресація вхідних викликів може здійснюватись до чотирьох разів.

100 Керівництво користувача

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 101:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Ви можете призначити віртуальний номер групи голосової пошти або карти ESVM, якнапрямок переадресації.

• Постійна переадресація викликів може виконуватись на стільниковий телефон.• Функція подолання постійної переадресації викликів

Внутрішній абонент, на апарат якого здійснюється постійна переадресація викликів,може зробити виклик внутрішнього абонента, що здійснив постійну переадресацію.

<Приклад>

Постійнапереадресація

Виклик

Адресат постійної

переадресації викликів

Абонент, що здійснює переадресацію викликів

Встановлення/скасування

СT/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть #. Покладіть слухавку.

Наберіть № внутрішньої лінії адресата або введіть № доступу до зовнішньої лінії і потім наберіть зовнішній № телефону.

2

0

3

4

5

Скасування

Усі виклики

При зайнятості

При відсутності відповіді

При зайнятості/відсутності відповіді

Наберіть потрібний номер.

Для скасування покладіть слухавку відразу після введення 0.

Підніміть слухавку.

1

2

0 Усі виклики

Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

Наберіть 71.

17

Наберіть 0-2 за необхідністю.

№ внутрішньої лінії адресата

(макс. 32 цифри)

зовнішній № телефону

№ доступу до зовнішньої лінії

Тональний сигнал підтвердження.

або

Керівництво користувача 101

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 102:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення постійної переадресації при переміщенні абонента з іншої внутрішньоїлінії

СТ/ТА/PS

Власнийвнутрішній №

Покладіть слухавку.

Наберіть власнийвнутрішній номер.

Наберіть 7 або 8.

7

8

Постійна переадресація при переміщенні абонентаСкасування постійної переадресаціїпри переміщенні абонента

Піднімітьслухавку.

1

2

0 Усі виклики

Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

Наберіть 71.

17

Наберіть 0-2 за необхідністю.

Тональнийсигналпідтвердження.

• Не можна встановити постійну переадресацію при переміщенні абонента з внутрішньоїлінії SIP. Проте цю функцію можна задати для внутрішньої лінії SIP з іншої внутрішньоїлінії, яка не є лінією SIP.

• При використанні системного телефону можна виконати встановлення або скасуванняпостійної переадресації викликів, натиснувши кнопку FWD/DND (кнопка з постійноюфункцією), а не набирати " 710".

Встановлення таймера для постійної переадресації викликів при відсутності відповідіта зайнятості/відсутності відповіді

Піднімітьслухавку.

Введіть час (секунди [2 цифри]).

Час

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 713. Покладіть слухавку.

1 3 7Тональнийсигналпідтвердження.

102 Керівництво користувача

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 103:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення/скасування (Постійна переадресація викликів [FWD] для власної групирозподілення вхідних викликів)

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

0

1 Встанов-лення

Скасуван-ня

Наберіть 1 для встановлення або 0 скасування.

Наберіть внутрішній номер ГРВВ.

Внутрішній № ГРВВ

Підніміть слухавку.

5

6

4 Усі виклики

Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

або

або

Наберіть 71.

17

Наберіть 4-6 за необхідністю.

Наберіть #. Покладіть слухавку.

Наберіть № внутрішньої лінії адресата або введіть № доступу до зовнішньої лінії і потім наберіть зовнішній № телефону.

№ внутрішньої лінії адресата

(макс. 32 цифри)

зовнішній № телефону

№ доступу до зовнішньої лінії

Тональний сигнал підтвердження.

ГРВВ: група розподілення вхідних викликів

Для скасування покладіть слухавку відразу після набирання внутрішнього номера ГРВВ.

Керівництво користувача 103

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 104:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Індикатор кнопки FWD/DND відображає поточний стан, а саме:Не горить: не встановлена жодна з функцій;Горить червоним: режим постійної переадресації викликів (FWD);Повільно мигає червоним: Режим "Не турбувати" (DND)

• Індикатор кнопки постійної переадресації викликів для групи відображає поточний стан,а саме:Не горить: функція не встановлена;Горить червоним: режим постійної переадресації викликів (FWD);

• Система може функціонувати в двох режимах: (1) режим переключення циклу постійноїпереадресації викликів/режиму "Не турбувати" та (2) режим постійної переадресаціївикликів/режиму "Не турбувати". Для отримання інформації про те, в якому режиміфункціонує система, зверніться до менеджера.

(1) В режимі переключення циклу постійної переадресації викликів/режи-му "Не турбувати":Натискання кнопки FWD/DND (кнопка з постійною функцією) в незайнятому стані ведедо зміни режимів у порядку, наведеному нижче.

Постійна переадре-

сація викликів

Режим "Не тур-бувати"

Вимк.

(2) В режимі постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати":Натиснувши кнопку FWD/DND (кнопка з постійною функцією) у вільному стані, ви мо-жете переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" і вста-новити адресат постійної переадресаціх викликів (див. " Настройки постійної пере-адресації викликів/Режиму "не турбувати" для кнопки FWD/DND з постійною функ-цією").

ПриміткаКнопка FWD/DND (створена із кнопки з призначуваною функцією) завжди знахо-диться в режимі переключення циклу постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати" і режим не може бути змінений. режим не можна змінити.

• Постійна переадресація переадресованих зовнішніх викликів може здійснюватись натого ж абонента, на якого здійснюється постійна переадресація зовнішніх викликів.

• Якщо згідно установкам внутрішні виклики оброблюються інакше, ніж зовнішні виклики(тип постійної переадресації, адресат постійної переадресації викликів), рекомендуєть-ся створити окремі кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длявнутрішніх викликів та зовнішніх викликів, а також кнопку постійної переадресації ви-кликів для групи для внутрішніх викликів, оскільки:a. шаблони візуальної індикації кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не

турбувати" для всіх викликів (включаючи кнопку FWD/DND [кнопка з постійноюфункцією]) та кнопки постійної переадресації викликів для групи для всіх викликіввикористовуються для відображення стану викликів по зовнішній або по внутрішнійлінії, але не для обох.

ПриміткаЗначок FWD на дисплеї мікростільникового терміналу відображає установкутільки для зовнішніх викликів.

b. При натисканні кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длявсіх викликів (включаючи кнопку FWD/DND [кнопка з постійною функцією]) або кноп-ки постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" для групи для всіх ви-кликів не відбувається переключення постійної переадресації викликів або режиму"Не турбувати" окремо для внутрішніх викликів та викликів по зовнішній лінії.

104 Керівництво користувача

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 105:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопки постійної переадресації викликів (FWD)/режиму "Нетурбувати" (DND) для всіх/зовнішніх/внутрішніх викликів або кнопки постійної пере-адресації всіх/зовнішніх/внутрішніх викликів для групи.

Настройки постійної переадресації викликів/Режиму "не турбува-ти" для кнопки FWD/DND з постійною функцією

За допомогою системного телефону (СТ), ви можете легко переключити стан По-стійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" і встановити напрямок по-стійної переадресації зовнішніх/внутрішніх викликів, за допомогою кнопки FWD/DND (з постійною функцією). Ви також можете призначити зовнішні телефонні но-мери (напр., свій стільниковий телефон), як напрямки переадресації для до 4 вір-туальних мікростільникових терміналів* в групі Розподілення вхідних викликів(РВВ), на дзвінок щоразу, коли викликається хтось із учасників Групи розподіленнявхідних викликів.Існують наступні методи:

• Переключення стану постійної переадресації викликів/пежиму "Не турбувати" і встановленнянапрямку Постійної переадресації викликів для зовнішніх/внутрішніх викликів

• Таймер для постійної переадресації викликів при відсутності відповіді та зайнятості/відсутностівідповіді

• Стан постійної переадресації викликів (ввімк./вимк.) і зовнішні призначення для зовнішніх викликівдо 4 віртуальних мікростільникових терміналів у групі розподілення викликів

* Віртуальний мікростіль-никовий терміналВіртуальний мікростільнико-вий термінал - це виділенийвнутрішній номер, призначе-ний неіснуючому мікростільни-ковому терміналу (PS) з метоюдоступу до зовнішніх адресатівна зразок мобільного телефо-ну.

1

3

2

Віртуальний мікростільниковий термінал (Внутрішній номер 301)

Внутрішній номер 101

Розмова

Набирає 301

Переадресація

зовнішньому адресату

Щоб переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длязовнішніх викликів

СТ

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

На екрані з'являється поточний стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати"для зовнішніх викликів.

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND ще раз для переключення стану.

Керівництво користувача 105

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 106:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Щоб переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длявнутрішніх викликів

СТ

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

На екрані з'являється поточний стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати"для зовнішніх викликів.

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND ще раз для переключення стану.

2

Введіть 2.

• Якщо ви переключаєте стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати",призначені раніше напрямки не очищуються.

Щоб встановити або очистити постійну переадресацію викликів/режим "Не турбува-ти" для зовнішніх/внутрішніх викликів

СТ

Введіть № внутрішньої лінії адресата або № доступу до зовнішньої лінії, а потім зовнішній № телефону.

FWD/DNDAUTO DIAL

STORE

Введіть 1 або 2.Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Натисніть STORE.

0 Режим постійної переадресації викликів/режим "Не турбувати" вимкнено

Режим "Не турбувати" ввімкнено1

2

5

3

4

Постійна переадресація викликів–Всі виклики

Постійна переадресація викликів–При зайнятості

Постійна переадресація викликів–При відсутності відповіді

Постійна переадресація викликів–При зайнятості/відсутності відповіді

№ внутрішньої лінії адресата

(макс. 32 цифри)

зовнішній № телефону

№ доступу до зовнішньої лінії

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

AUTO DIAL

STORE

Натисніть STORE для підтвердження.

Введіть цифру від 2 до 5.

1

2 Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

або

Пролунає звуковий сигнал підтвердження.

Введіть 0 або 1.

*

• * Цей крок можна пропустити.

106 Керівництво користувача

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 107:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення таймера для постійної переадресації викликів при відсутності відповідіта зайнятості/відсутності відповіді

СТ

FWD/DND AUTO DIAL

STORE

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Натисніть STORE для підтвердження.

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

Введіть час ([0–120] секунд).

час

Пролунає тональний сигнал підтвердження.

3

Введіть 3.

AUTO DIAL

STORE

Натисніть STORE.

*

• * Ви можете ввести значення часу як номер з 1-3 цифр. Наприклад, 15 секунд можнаввести як "15" або "015".

Для встановлення стану постійної переадресації виклику і зовнішніх адресатів групиРВВ

СТ

Введіть № доступу до зовнішньої лінії, а потім зовнішній № телефону.

FWD/DNDAUTO DIAL

STORE

Введіть цифру від 4 до 7.Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Натисніть STORE.

0 Режим постійної переадресації викликів вимкнено

(макс. 32 цифри)

зовнішній №телефону

№ доступу до зовнішньої лінії

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

AUTO DIAL

STORE

Натисніть STORE для підтвердження.

або

Введіть 1.Пролунає звуковий сигнал підтвердження.

Постійна переадресація викликів–Всі виклики

1

Скасування дзвінка

Встановлення дзвінка

7

4

6

5

Віртуальний мікростільниковий термінал 1Віртуальний мікростільниковий термінал 2Віртуальний мікростільниковий термінал 3Віртуальний мікростільниковий термінал 4

Введіть 0.

Керівництво користувача 107

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 108:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Лише одна внутрішня лінія, що визначена як учасник номер 1 в кожній групі розподі-лення вхідних дзвінків, може задавати установки для віртуальних мікростільниковихтерміналів.

• Ви можете переключати стан Постійної переадресації викликів (ввімкнути/вимкнути)віртуального мікростільникового терміналу, ввівши номер (4-7) цього терміналу, а потімнатиснувши кнопку FWD/DND замість кнопки AUTO DIAL/STORE (Автоматичний набір/Зберігання).

108 Керівництво користувача

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 109:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Постійна переадресація викликів з використанням послуг ISDN (По-стійна переадресація викликів [CF] через ISDN)

Відбувається постійна переадресація усіх викликів на зовнішнього абонента при використанні ISDN. Задопомогою послуг ISDN можна здійснити постійну переадресацію наступних типів.– Безумовна (Безумовна постійна переадресація викликів [CFU])– При зайнятості внутрішньої лінії (Постійна переадресація викликів при зайнятості [CFB])– При відсутності відповіді (Постійна переадресація викликів при відсутності відповіді [CFNR])

Встановлення

Підніміть слухавку.

Введіть 7 5.

Покладіть слухавку.

Введіть потрібну цифру.

2

3

4

Безумовна

Зайнято

Нема відповіді

СT/TА/PS

7 5 Ваш MSN

Введіть Ваш множинний абонентський номер (MSN).

Потр. № телефону

Введіть потрібний номер телефону.

Введіть #.

#

Введіть #.

#Сигнал підтверд-ження.

№ зовн.лінії

Введіть #.

#

Введіть номер зовнішньої лінії (3 цифри).

Скасування

СT/TА/PS

Підніміть слухавку.

Введіть 7 5.

Покладіть слухавку.

7 5 Ваш MSN

Введіть Ваш множинний абонентський номер (MSN).

Введіть #.

#Сигналпідтверд-ження.

№ зовн.лінії

Введіть #.

#

Введіть номер зовнішньої лінії (3 цифри).

Введіть 0.

0

Підтвердження встановлення

СT/PS

Підніміть слухавку.

Введіть 7 5.

Покладіть слухавку.

7 5 Ваш MSN

Введіть Ваш множинний абонентський номер (MSN).

Введіть #.

#Сигнал підтверд-ження.

№ зовн. лінії

Введіть #.

#

Введіть номер зовнішньої лінії (3 цифри).

Введіть 1.

1На дисплеї відобра-жається вибраний тип.

Керівництво користувача 109

1.6.1 Постійна переадресація викликів

Page 110:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосовапошта [SVM])

В УВАТС закладено функцію автовідповідача.Вашій внутрішній лінії призначається скринька для повідомлень, в якій абоненти можуть залишатиголосові повідомлення для Вас.Коли абоненти досягнуть Вашої скриньки для повідомлень, вони почують Ваше особисте привітальнеповідомлення. Ви можете записувати персональні привітання двох типів: звичайне привітальнеповідомлення і привітальне повідомлення для кожного часового режиму. Ви також можете відтворюватиі видаляти свої привітальні повідомлення і голосові повідомлення, ща лишають абоненти.– Запис звичайного привітального повідомлення– Запис привітального повідомлення для кожного часового режиму– Переадресація викликів до Вашої скриньки для повідомлень– Для залишення голосових повідомлень– Прослуховування голосових повідомлень, залишених абонентами– Відкриття Вашої скриньки для повідомлень за допомогою зовнішнього телефона– Щоб відкрити Скриньку для повідомлень іншої внутрішньої лінії з Вашої внутрішньої лінії

• Ця функція відсутня для внутрішніх ліній SIP (крім KX-HGT100). Навіть якщо абонент,що телефонує, залишить голосові повідомлення для внутрішньої лінії SIP (крімKX-HGT100), кнопка повідомлення або індикатор повідомлення/дзвінка не почне світи-тися, щоб сповістити про отримання цих повідомлень.

• Якщо багато інших користувачів працюють зі своїми скриньками для повідомлень, Виможете почути сигнал "зайнято", намагаючись відкрити його. У цьому випадку поче-кайте декілька хвилин та спробуйте знову.

• Коли використаний простір для записів (включаючи привітальні повідомлення і голосовіповідомлення, залишені абонентами) функції SVM досягає певної межі, на дисплеїз’явиться повідомлення про те, що простір для записів заповнено, а піднявши слухавку,Ви почуєте тональний сигнал набору номера 3.

Тональний сигнал набору номера 31 сек.

• Операції під час відкривання скриньки для повідомленьЯкщо ввести номер функції спрощеної голосової пошти (SVM) ( 38), наступні операціїстають доступними в разі введення відповідних номерів.

№ операції Операція

0 Щоб видалити звичайне привітальне повідомлення

1 Щоб записати звичайне привітальне повідомлення

2 Щоб відтворити звичайне привітальне повідомлення

3 Щоб прослухати голосові повідомлення, залишені абонентами

8 Щоб зберегти привітальне повідомлення для кожного часового режиму

110 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 111:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

№ операції Операція

# 6Щоб залишити повідомлення у скринці для повідомлень іншої внутріш-ньої лінії

Запис звичайного привітального повідомленняЗапис

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Покладітьслухавку.

Піднімітьслухавку.

Наберіть 38.

1

Введіть 1.

83Сигналпідтверд-ження.

Сигналпідтверд-ження.

Запишітьповідомлення.

або

або

AUTO DIAL

STORE

клавіша

Натисніть STORE абобудь-яку клавішу (0–9, , #).

Приклад: "Ви подзовонили Джону. Вибачте, я зараз не можу відповісти. Будь ласка, залишіть повідомлення."

1

0 Скинути

Записати повторно

Натисніть 0 або 1 під час відтворення привітального повідомлення.

*Прозвучить тональний сигнал підтвердження.Відтворюється при-

тальне повідомлення.

Відтворення

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Піднімітьслухавку.

Наберіть 38.

2

Введіть 2.

83Сигналпідтверд-ження.

Покладіть слухавку.

Відтворюється при-тальне повідомлення.

1

0 Скинути

Записати повторно

Натисніть 0 або 1 під час відтворення привітального повідомлення.

*Прозвучить тональний сигнал підтвердження.

або

• * Цей крок можна пропустити.

Керівництво користувача 111

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 112:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Видалення

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Піднімітьслухавку.

Наберіть 38.

0

Введіть 0.

83Сигналпідтверд-ження.

Покладіть слухавку.

Запис привітального повідомлення для кожного часового режимуОкрім звичайного привітального повідомлення, Ви можете записати окреме привітальне повідомленнядля кожного часового редиму (день/обід/перерва/ніч).

Запис

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Введіть 38.

8

Введіть 8.

83Сигналпідтверд-ження.

Сигналпідтверд-ження.Запишіть

повідомлення.

1

0

2

3

День

Ніч

Обід

Перерва

Введіть потрібний часовий режим.

1

Введіть 1.

Приклад: "Ви подзовонили Джону. Вибачте, я зараз на обіді. Будь ласка, залишіть повідомлення."

або

або

AUTO DIAL

STORE

клавіша

Натисніть STORE абобудь-яку клавішу (0–9, , #).

Покладітьслухавку.

Відтворюється при-тальне повідомлення.

1

0 Скинути

Записати повторно

Натисніть 0 або 1 під час відтворення привітального повідомлення.

*Прозвучить тональний сигнал підтвердження.

112 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 113:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Відтворення

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Наберіть 38.

8

Введіть 8.

83 1

0

2

3

День

Ніч

Oбід

Перерва

Введіть необхідний режим часу.

2

Введіть 2.

Сигналпідтверд-ження.

Покладіть слухавку.

Відтворюється при-тальне повідомлення.

1

0 Скинути

Записати повторно

Натисніть 0 або 1 під час відтворення привітального повідомлення.

*Прозвучить тональний сигнал підтвердження.

або

• * Цей крок можна пропустити.

Видалення

0

Введіть 0.

Сигналпідтверд-ження.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Наберіть 38.

8

Введіть 8.

83 1

0

2

3

День

Ніч

Oбід

Перерва

Введіть необхіднийрежим часу.

• Якщо Ви записали і звичайне привітальне повідомлення і окреме привітальне повідо-млення для певного часового режиму, абоненти почують привітальне повідомленнядля цього часового режиму. Однак, якщо Ви не записали окреме повідомлення дляпевного часового режиму, замість нього буде відтворено звичайне привітальне пові-домлення.

Керівництво користувача 113

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 114:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Переадресація викликів до Вашої скриньки для повідомленьВи можете переадресовувати вхідні виклики до Вашої скриньки для повідомлень, для того щобабоненти могли залишати повідомлення, коли Ви не можете відповісти на виклик.

Встановлення/скасування

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Покладіть слухавку.

Введіть необхідний номер.

2

0

3

4

5

Відміна

Усі виклики

Зайнято

Без відповіді

Зайнято/Без відповіді

Піднімітьслухавку.

Наберіть 71. Введіть від 0 до 2 за вашим бажанням.

1

2

0 Обидва виклики

Виклики по інтеркому

Зовнішні виклики

або

або

17

Сигналпідтверд-ження.

Введіть #.

#

Для відміни покладіть слухавку після вводу 0.

номер віртуальної внутрішньої лінії для функції SVM

Введіть номер віртуальної внутрішньої лінії для функції SVM.

• Стандартний номер віртуальної внутрішньої лінії для функції SVM — 591.

114 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 115:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для залишення голосових повідомленьЯкщо користувач внутрішньої лінії не може відповісти на Ваш виклик і Ваш виклик переадресується доскриньки для повідомлень, Ви почуєте привітальне повідомлення. Після цього Ви зможете залишитиголосове повідомлення для цієї внутрішньої лінії. Ви також можете залишити повідомлення у скриньцідля повідомлень бажаної внутрішньої лінії, виконавши наступні операції:

Для того, щоб залишити повідомлення у скринці для повідомлень іншої внутрішньоїлінії

СT/TА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Наберіть 38. Введіть #6.

83

Сигналпідтверд-ження.

6#

Наберіть внутрішній номер.

Внутрішній №

Ви чуєте привітальне повідомлення.

Запишіть повідомлення.

клавіша

Покладіть слухавку або натисніть будь-яку клавішу (0–9, , #).

або

• Запис голосового повідомлення припиниться, Ви почуєте тональний сигнал і дзвінокбуде роз’єднано у наступних випадках:a. час запису голосових повідомлень досяг запрограмованої межі. (за замовчанням:

120 секунд)b. простір для записів функції SVM вичерпано.

• Якщо Ви знаходитесь біля телефону, Ви можете переадресувати виклик прямо доскриньки для повідомлень бажаної внутрішньої лінії, тимчасово поставивши виклик наутримання, а потім натиснути 38 + #6 + номер бажаної внутрішньої лінії. Це дозволяєзалишити повідомлення у скринці для повідомлень бажаної внутрішньої лінії.

Керівництво користувача 115

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 116:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Прослуховування голосових повідомлень, залишених абонентамиЯкщо абонент залишив голосове повідомлення, інформація про нього також зберігається в журналіSVM. Журнал SVM можна продивитись за допомогою дісплея СТ або мікростільникового термінала,натиснувши кнопку Message (Повідомлення).

Для прослуховування повідомлень

Коли слухавка піднята

СТ/PS

Натисніть MESSAGE доки не з'явиться необхідний реєстр SVM.

Підніміть слухавку.

MESSAGE

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Наберіть 38.

83 3

Введіть 3.

СТ/ТА/PS/KX-HGT100

Підніміть слухавку.

Натисніть MESSAGE або наберіть 702.

MESSAGE

7 0 2

або

Для очищення голосового повідомлення, що Ви прослуховуєте.

CT/ТА/PS/KX-HGT100

Почувши голосове повідомлення

Введіть 3. Натисніть STORE або введіть 1 для підтвердження.

3

1

AUTO DIAL

STORE

або

• Для деяких операцій потрібно вводити номери при при прослуховуванні записаного го-лосового повідомлення за допомогою одного з вищеозначених методів. Доступні на-ступні опції:

116 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 117:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

№ операції Операції

1 / # Для відтворення голосового повідомлення з початку

2 Перехід до наступного повідомлення

3Видалення повідомлення(натисніть кнопку AUTO DIAL/STORE або введіть 1 для підтвердження.)

4 Виклик до абонента, що залишив голосове повідомлення*1

5 Перехід до попереднього повідомлення

# 6Залишення голосового повідомлення у скринці для повідомлень іншоївнутрішньої лінії (введіть номер бажаного внутрішнього абонента.)

# 8Відтворення Вашого привітального повідомлення і запис голосового по-відомлення у власній скринці для повідомлень.

# 9 Завершення виклику

*1 Ця операція недоступна на апараті KX-HGT100.

• Окрім інформації про абонента, що записується у журнал викликів, до журналу SVM разом зголосовими повідомленнями абонентів записується наступна інформація:• Ім’я абонента, що дзвонить• Номер телефону абонента, що дзвонить• Час початку запису• Стан голосового повідомлення

– Якщо повідомлення не було прослухано, на екрані з’являється "New" (Нове).– Якщо повідомлення було прослухано раніше, на екрані з’являється "Old" (Старе).

Слід зазначити, що така інформація, що відображується на дисплеї, може відрізнятися залежно відотриманої інформації та від типу телефону. Тільки користувачі СТ з 6-рядковим дисплеєм можутьбачити усю згадану інформацію.

• Ви можете вимкнути відображення журнала SVM за допомогою PIN-кода (Персональнийідентифікаційний номер) внутрішньої лінії, для того щоб інші користувачі не могли побачитиінформацію і прослухати Ваші повідомлення (Блокування відображення). Див. розділ"3.1.2 Настроювання в режимі програмування".

• Якщо на Вашому телефоні є кнопка Message for Another Extension (Повідомлення для іншоївнутрішньої лінії), Ви можете відкрити скриньку для повідомлень іншої внутрішньої лінії і прослухатипризначені їй голосові повідомлення.

• Якщо нове голосове повідомлення було записане в Вашу скриньку для повідомлень, під час підняттяслухавки Ви почуєте тональний сигнал набору номера 4. Крім того, якщо Ваштелефон має кнопкуMESSAGE або індикатор повідомлення/дзвінка, при надходженні голосових повідомлень загоритьсявідповідна кнопка або індикатор.

Тональний сигнал набору номера 41 сек.

Керівництво користувача 117

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 118:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Прослуховування голосових повідомлень при вимкненому відображенні

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

74

Наберіть 47.

внутр. код PINextension no.внутрішній

номер

Наберіть ваш внутрішній номер.

Введіть внутр. код PIN (макс. 10 цифр).

Якщо набран невірний PIN код ви почуєте сигнал попередження.

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

Наберіть 38.

83 3

Наберіть 3.

Сигнал підтверд-ження та набору.

• Якщо Ви натиснете клавішу Message, не знімаючи слухавку, для відтворння голосовихповідомлень, заборона відображення тимчасово вимикається.

Для видалення голосових повідомлень з журналу SVM

Коли слухавка покладена

Натисніть TRANSFER.

TRANSFER

Натисніть STORE.

AUTO DIAL

STORE

Натисніть MESSAGE доки не з’явиться необхідний реєстр SVM.

MESSAGE

СТ

118 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 119:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Відкриття Вашої скриньки для повідомлень за допомогою зов-нішнього телефона

Ви можете віддалено відкрити Вашу скриньку для повідомлень і виконати будь-які операції ізфункцією SVM за допомогою зовнішньох лінії, окрим Вашої.

З зовнішнього телефону

Підніміть слухавку.

83Про доступні операції див. у "Операції під час відкривання скриньки для повідомлень".

Наберіть необхідний номер телефону абонента у якоко встановлена функція SVM.

необх.тел.номер 74

внутр. код PINextension no.Ваш внутріш-

ній номер

Наберіть ваш внутрішній номер.

Введіть внутр. код PIN (макс. 10 цифр).

Сигнал підтверд-ження та набору.

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

Програється вітальне повідомлення.

Наберіть 47 коли ви почуєте привітальне повідомлення.

Наберіть 38.

• Якщо Ви чуєте сигнал "Відмова в обслуговуванні", коли намагаєтесь алишити повідо-млення у скринці для повідомлень іншої внутрішньої лінії, ця скринька є недоступною.Ви можете ввести номер іншої внутрішньої лінії, натиснувши клавішу " ".

• Відкриваючи свою скриньку для повідомлень із зовнішнього телефона, Ви не можетевикликати абонентів, що залишили голосові повідомлення натисканням 4 під час про-слуховування голосового повідомлення.

Прослуховування голосових повідомлень у скринці для повідомлень іншої внутрішньоїлінії

74

Наберіть 47.

внутр. код PIN

Наберіть необхідний внутрішній номер.

Введіть внутр. код PIN (макс. 10 цифр).

Якщо набран невірний PIN код ви почуєте сигнал попередження.

Сигнал підтверд-ження та набору.

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

внутрішній номер

Наберіть 38.

83

Під час прослуховування голосових повідомлень у вашому ящику

Введіть #8.

# 8Програється вітальне повідомлення

3

Введіть 3.

З зовнішнього телефону

Керівництво користувача 119

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 120:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Щоб відкрити Скриньку для повідомлень іншої внутрішньої лінії зВашої внутрішньої лінії

Ви можете відкрити скриньку для повідомлень іншої внутрішньої лінії (наприклад, для записупривітального повідомлення), виконавши наступні дії:

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

74

внутр. код PIN

Наберіть необхідний внутрішній номер.

Введіть внутр. код PIN (макс. 10 цифр).

Сигнал підтверд-ження та набору.

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

внутрішній номер

83Про доступні операції див. у "Операції під час відкривання скриньки для повідомлень".

Наберіть 47.

Якщо набран невірний PIN код ви почуєте сигнал попередження.

Наберіть 38.

120 Керівництво користувача

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосова пошта [SVM])

Page 121:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.6.3 Виведення повідомлення на дисплей апарату абонента,який телефонує (Повідомлення про відсутність)

Якщо абонент, який телефонує, використовує системний телефон з дисплеєм Panasonic, йому можнанадати інформацію про причину відсутності абонента, що викликається. Є вісім попередньозапрограмованих повідомлень, та одне повідомлення може бути створене самим користувачем (16символів). Обране повідомлення виводиться на дисплеї телефону.

Номер повідо-млення Повідомлення (приклад)

1 Will Return Soon (Скоро буду)2 Gone Home (Пішов додому)3 At Ext %%%% (Знаходжусь по номеру %%%%)

(Внутрішній номер)

4 Back at %%:%% (Повернусь в %%:%%) ([годи-ни:хвилини])

5 Out until %%/%% (Буду відсутній до %%/%%) (мі-сяць/день)

6 In a Meeting (На нараді)7

8

9 Повідомлення, що програмується самим внутріш-нім абонентом.(Повідомлення про відсутність абонента)

Встановлення

Наберіть потрібний номер.

2

3

4

5

6

Gone Home

At Ext %%%% +

Back at %%:%% +

Out until %%/%% +

1 Will Return Soon

9

7

8

In a Meeting

Внутрішній номер

Години:Хвилини

Місяць/день

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Підніміть слухавку. Наберіть 750.

7 5 0

Покладіть слухавку.Наберіть #.

#Тональний сигнал підтвердження.

Керівництво користувача 121

1.6.3 Виведення повідомлення на дисплей апарату абонента, який телефонує (Повідомлення про відсутність)

Page 122:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Скасування

Піднімітьслухавку.

Наберіть 0.

0

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 750.

7 5 0Тональнийсигналпідтвердження.

• Замість знаків "%" введіть потрібне значення. Необхідно ввести саме ту кількість сим-волів, яка задана знаками "%", використовуючи цифри від 0 до 9 або .

• Попередньо запрограмовані повідомлення можна змінити шляхом системного програ-мування.

• Про створення повідомлення про відсутність (повідомлення № 9) див. розділ "3.1.2 На-строювання в режимі програмування".

122 Керівництво користувача

1.6.3 Виведення повідомлення на дисплей апарату абонента, який телефонує (Повідомлення про відсутність)

Page 123:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншимиособами (Блокування набору номера внутрішньої лінії)

Можна блокувати апарат внутрішнього абонента таким чином, щоб інші користувачі не могли робити знього несанкціонованих зовнішніх викликів.Ця функція також має назву "Електронне відключення внутрішньої лінії".

Блокування

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 77. Наберіть 1.

177Тональний сигнал підтвердження.

Розблокування

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 77. Наберіть 0.

077Тональний сигнал підтвердження.Введіть PIN

внутрішньогоабонента (максимум 10 цифр).

PIN внутрішньогоабонента

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

• Якщо Ви забули PIN внутрішнього абонента або не можете розблокувати своювнутрішню лінію, зверніться до менеджера. Менеджер може видалити PIN внут-рішнього абонента. Після цього абонент зможе встановити новий PIN та розблокувативласну внутрішню лінію, ввівши його.

• Якщо внутрішня лінія заблокована за допомогою цих функцій, внутрішній абонент неможе виконувати наступні дії:– здійснювати зовнішні виклики– Зміна адресата постійної переадресації викликів

• Якщо PIN внутрішнього абонента не встановлений, блокування або розблокуваннявнутрішньої лінії абонентом неможливе.

Керівництво користувача 123

1.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншими особами (Блокування набору номера внутрішньоїлінії)

Page 124:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для здійснення зовнішнбого виклика при блокованій внутрішній лінії

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

74

Наберіть 47.

внутр. код PINextension no.Ваш внутр.

номерextension no.Необхідний тел.номер

Наберіть ваш внутрішній номер.

Введіть внутр. код PIN (макс. 10 цифр).

Якщо набран невірний PIN код ви почуєте сигнал попередження.

Наберіть необхідний номер.

Переключиться на зовнішню лінію перед тим як набирати зовнішнй телефонний номер.

Сигнал підтверд-ження та набору.

PIN: Особистий ідентіфікаційний номер

• Після здійснення зовнішнього виклика, Блокування набору номера внутрішньої лінії ак-тивується знову.

124 Керівництво користувача

1.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншими особами (Блокування набору номера внутрішньоїлінії)

Page 125:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.7 Виконання сповіщення/Відповідь на спові-щення

1.7.1 Сповіщення по гучномовному зв’язку– Сповіщення по гучномовному зв’язку групи– Сповіщення по гучномовному зв’язку з наступною переадресацією виклику

Сповіщення по гучномовному зв’язку групиМожна виконати голосове сповіщення, що одночасно передається через гучномовці системнихтелефонів та/або зовнішні гучномовці попередньо заданої групи.

Сповіщення по гучномовному зв’язку

Піднімітьслухавку.

Говоріть.Зробітьоб'яву.

Наберіть номер груписповіщення по гучномовномузв'язку (2 цифри).

Чекайтевідповіді.

№ групи сповіщенняпо гучномовному зв'язку3 3

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 33.

СТ/TА/PS

• Якщо група, для якої призначалося сповіщення по гучномовному зв’язку, вже прослу-ховує інше сповіщення, можна почути тональний сигнал "зайнято".

Керівництво користувача 125

1.7.1 Сповіщення по гучномовному зв’язку

Page 126:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Сповіщення по гучномовному зв’язку з наступною переадресацієювиклику

Зробітьоб'яву.

Говоріть. Покладіть слухавку.

Під час розмови

СТ/ТА/PS

Наберіть 33.

Чекайтевідповіді.

Здійснюється з'єднання абонента, що знаходиться на утриманні, та внутрішнього абонента, який отримав спо- віщення по гучномовному зв'язку, і починається розмова.

Інший абонентпоміщається на утримання.

Наберіть номер групи сповіщення по гучномовному зв'язку(2 цифри).

№ групи сповіщенняпо гучномовному зв'язку33

Тональний сигнал підтвердження.

Натисніть TRANSFERабо кнопку повторноговиклику/важіль.

ИЛИ або

TRANSFER

• Після того, як внутрішній абонент кладе слухавку, абонент, який телефонує, може го-ворити з особою, що відповіла на сповіщення по гучномовному зв’язку.

126 Керівництво користувача

1.7.1 Сповіщення по гучномовному зв’язку

Page 127:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.7.2 Відповідь на сповіщення/Заборона сповіщення по гуч-номовному зв’язку

Відповідь

СТ

Наберіть 43. Говоріть.Підніміть слухавку.

34Тональний сигнал підтвердження.

Дозвіл/заборона сповіщення по гучномовному зв’язку (Заборона сповіщення по гучно-мовному зв’язку)

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ

Наберіть 721.

Заборона

Дозвіл

1

0

Наберіть 1 або 0.

7 2 1Тональний сигнал підтвердження.

або

• Сповіщення по гучномовному зв’язку не можуть приймати наступні внутрішні лінії:– мікростільниковий термінал;– аналоговий телефонний апарат;– системний телефон, якщо він дзвонить або зайнятий;– системний телефон в режимі заборони сповіщення по гучномовному зв’язку;– системний телефон в режимі "Не турбувати" (DND).

• Можливо, отримування сповіщень по гучномовному зв’язку для деяких користувачівІР-СТ знадобиться встановити шляхом програмування системи.

• Навіть у випадку, якщо сповіщення по гучномовному зв’язку не призначене для кон-кретного внутрішнього абонента, він може на нього відповісти, якщо воно призначенедля його групи.

Керівництво користувача 127

1.7.2 Відповідь на сповіщення/Заборона сповіщення по гучномовному зв’язку

Page 128:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиМожна зателефонувати кільком абонентам, які належать до однієї групи (конференц-групи), та початибагатосторонню розмову з цими абонентами. Можна здійснювати виклики конференц-групи як наномери внутрішніх абонентів, так і на зовнішні лінії (включаючи аналогові лінії). Доступні такі дварежими: • Режим конференц-зв’язку: абоненти, яким ви телефонуєте, можуть приєднуватися до розмови

автоматично. ( Режим конференц-зв’язку)• Режим віщання: абонентам, до яких здійснюється виклик, передається голосове повідомлення

абонента, який їм телефонує, а потім вони отримують від нього дозвіл на приєднання до розмови.( Режим віщання)

• Якщо набрати номер конференц-групи, який використовується для іншої розмови, випочуєте тональний сигнал "зайнято" і не зможете здійснити багатосторонню розмову.

• Якщо не вдасться зайняти вільні внутрішні лінії, необхідні для всіх членів конфе-ренц-групи, пролунає тональний переривчастий сигнал "відмова в обслуговуванні", і вине зможете здійснити виклик конференц-групи.

• Під час здійснення виклику конференц-групи зовнішньому абоненту номером CLIP будетой, який ви призначите для здійснення викликів на зовнішні лінії. Див. розділ "1.8.4 Ви-ведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує,або який викликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])".

Режим конференц-зв’язкуЯкщо цей режим вибрано шляхом програмування системи, абоненти, яким ви телефонуєте, можутьприєднатися до розмови, просто піднявши слухавку. Абонент, який телефонує, може вручну припинитирозмову з певним учасником групової розмови.

Здійснення викликів/відповідь на виклики конференц-групи (як для внутрішніх, так і длязовнішніх ліній)

Підніміть слухавку.

Говоріть.

СТ/TA/PS

Наберіть номер конференц-групи (1 цифра).

Наберіть 32.

Чекайте відповіді.

конференц-група №3 2

Тональний сигнал підтвердження.

Будь-який телефонний апарат

Координатор

Телефон дзвонить.

Підніміть слухавку.

Абонент, що викликається

Говоріть.

Багатосторонню розмову встановлено.

Введіть вхідний код (макс. 8 цифр).

вхідний код*

Наберіть #.

128 Керівництво користувача

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 129:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• * Якщо ввести вхідний код під час виклику конференц-групи, абоненти на внутрішніхлініях/зовнішніх телефонах зможуть приєднуватися до розмови, не вводячи вхіднийкод.

• Вхідний код може складатися з цифр від "0" до "9". Якщо вхідний код міститиме " ",ніхто не зможе приєднуватися до розмови, яка вже триває. Додаткову інформацію див.у розділі " Приєднання до виклику після закінчення часу чекання".

• Слово може бути надане одночасно максимум 8 членам конференц-групи (включаючикоординатора).

• Якщо використовуються СТ або мікростільникові термінали KX-WT125/KX-TCA175/KX-TCA275/KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385, можна автоматично відповідати навиклик конференц-групи без підняття слухавки. Цей режим встановлюється програму-ванням системи.

• Якщо використовується ТА, то абонент, що дзвонить, може тільки почати виклик кон-ференц-групи і не може вручну керувати статусами виклику абонентів, що викликають-ся.

Для координатора

Позбавлення слова члена конференц-групи

СТ/PS

Позбавлення слова члена конференц-групи

Під час розмови

Позбавлення слова члена групи,

якому слово було надане

Натисніть TRANSFER.

Відключення абонента, що приєднався до розмови

останнім, від виклику конференц-групи

Натисніть FLASH/RECALL.

(DSS)

TRANSFER

FLASH/RECALL

Натисніть DSS.

• В цьому випадку кнопка FLASH/RECALL повинна бути встановлена в режим "флеш/повторний виклик" шляхом системного програмування.

Керівництво користувача 129

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 130:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Режим віщанняЯкщо програмуванням системи вибрано цей режим, абонент може зателефонувати кільком абонентаміз конференц-групи, щоб повідомити їм про початок групової розмови, а потім провести багатостороннюрозмову з цими абонентами. Цю розмову будуть чути всі абоненти, яким було здійснено виклик.Абоненти, яким було зателефоновано, можуть прослухати повідомлення про початок групової розмови,просто піднявши слухавку. Будь-який такий абонент може надіслати тональний сигнал, якщо він хочеприєднатися до розмови.

Здійснення викликів/відповідь на виклики конференц-групи (як для внутрішніх, так і длязовнішніх ліній)

СТ/TA/PS

3 2

Будь-який телефонний апарат

Телефон дзвонить.

Підніміть слухавку.

Абонент, що викликається

*

Підніміть слухавку. Наберіть номер конференц-групи (1 цифра).

Наберіть 32.

Чекайте відповіді.

конференц-група №

Тональний сигнал підтвердження.

Координатор

Введіть вхідний код (макс. 8 цифр).

вхідний код

Наберіть #. Зробіть об’яву.

• * Якщо ввести вхідний код під час виклику конференц-групи, абоненти на внутрішніхлініях/зовнішніх телефонах зможуть приєднуватися до розмови, не вводячи вхіднийкод.

• Вхідний код може складатися з цифр від "0" до "9". Якщо вхідний код міститиме " ",ніхто не зможе приєднуватися до розмови, яка вже триває. Додаткову інформацію див.у розділі " Приєднання до виклику після закінчення часу чекання".

• Якщо використовуються СТ або мікростільникові термінали KX-WT125/KX-TCA175/KX-TCA275/KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385, можна автоматично відповідати навиклик конференц-групи без підняття слухавки. Цей режим встановлюється програму-ванням системи.

• Якщо використовується ТА, то абонент, що дзвонить, може тільки почати виклик кон-ференц-групи і не може вручну керувати статусами виклику абонентів, що викликають-ся.

Для координатора

130 Керівництво користувача

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 131:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення розмови з визначеним абонентом

СТ/PS

(DSS)

Натисніть кнопку DSS.

Під час багатостороннього конференц-зв'язку

Надання слова членам конференц-групи в порядку їх нумерації в групі

СТ/PS

Під час багатостороннього конференц-зв'язку

Натисніть CONF.

CONF

Керівництво користувача 131

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 132:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Позбавлення слова члена конференц-групи

СТ/PS

Позбавлення слова члена конференц-групи

Під час розмови

Позбавлення слова члена групи,

якому слово було надане

Натисніть TRANSFER.

Відключення абонента, що приєднався до розмови

останнім, від виклику конференц-групи

Натисніть FLASH/RECALL.

(DSS)

TRANSFER

FLASH/RECALL

Натисніть DSS.

• В цьому випадку кнопка FLASH/RECALL повинна бути встановлена в режим "флеш/повторний виклик" шляхом системного програмування.

132 Керівництво користувача

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 133:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для внутрішньої лінії, що викликаєтьсяВстановлення розмови через координатора тональним сигналом

CT/PS

(DSS)

Говоріть.

Координатор

Абонент, що викликається

Під час багатосторонньогоконференц-зв'язку

СТ/ТА/PS

Натисніть кнопку DSS, яка відповідаєлінії координатора.

Натисніть кнопку повторного виклику/ важіль.

або

Натиснітьвідповіднукнопку DSS.

Чекайте відповіді.

Говоріть.

Запрошення абонента, який викликає, до розмови.

Під час багатосторонньогоконференц-зв'язку

Подається тональний сигнал сповіщення, та на дисплеї відображається інформація про члена конференц-групи, якийпрохає слова.

(DSS)

• До конференц-зв’язку може приєднатися не більше 32 учасників (включаючи абонента,який її ініціював). Утім, до розмови може приєднатися не більше 8 учасників (включаючиабонента, який її ініціював). Інші абоненти можуть лише чути повідомлення про початокгрупової розмови та саму розмову.

• Функція "Натисніть, щоб говорити"Якщо режим віщання та цей режим вибрані через програмування системи, викликуванівнутрішні абоненти можуть приєднуватися до розмови натисканням будь-якої клавішінабору номера (0–9, , #) під час голосового сповіщення.

Абонент, що телефонує, може створити бездротову систему сповіщення з використан-ням мікростільникових терміналів. Усі викликувані абоненти мікростільникових термі-налів почують голосове сповіщення. Почувши його, абонент мікростільникового термі-нала може відповісти натисканням будь-якої клавіші набору номера і його відповідьпочують всі викликувані абоненти.

Приєднання до виклику після закінчення часу чеканняЗа допомогою цієї функції внутрішні та зовнішні абоненти можуть приєднатися до багатосторонньоїрозмови, яка вже почалася. Наприклад, якщо члени конференц-групи не могли відповісти на викликконференц-групи, то, скориставшись цією функцією, вони можуть приєднатися до багатосторонньоїрозмови пізніше. Вони можуть приєднатися до розмови з зовнішніх телефонів (через прямий доступ доресурсів системи (DISA) або з’єднувальну лінію) чи з внутрішніх ліній (включаючи внутрішні лінії SIP).Цю функцію можна використати в обох режимах: Режим конференц-зв’язку та режим віщання.

Керівництво користувача 133

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 134:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Із міркувань безпеки можна встановити певний вхідний код для доступу до конференц-групи. Щобприєднатися до розмови, зовнішні та внутрішні абоненти повинні будуть ввести такий самий вхіднийкод. Тому слід заздалегідь повідомити вхідний код абонентам, які братимуть участь у розмові.

Для внутрішнього абонента, який є ініціатором розмови

Здійснення виклику конференц-групи із введенням вхідного коду

СТ/TA/PS

3 2*

Підніміть слухавку.

Говоріть.

Наберіть номер конференц-групи (1 цифра).

Наберіть 32.

конференц-група №

Тональний сигнал підтвердження.

Введіть вхідний код (макс. 8 цифр).

Наберіть #.

вхідний код

134 Керівництво користувача

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 135:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Для внутрішнього абонента, який приєднується до розмови

Приєднання до розмови із введенням вхідного коду

Підніміть слухавку.

Говоріть.

Наберіть номер конференц-групи (1 цифра).

Наберіть 32.

конференц-група №3 2

Тональний сигнал підтвердження.

Введіть вхідний код (макс. 8 цифр).

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть #.

Наберіть #.

вхідний код*

• * Якщо ввести вхідний код під час виклику конференц-групи, абоненти на внутрішніхлініях/зовнішніх телефонах зможуть приєднуватися до розмови, не вводячи вхіднийкод.

• Вхідний код може складатися з цифр від "0" до "9". Якщо вхідний код міститиме " ",ніхто не зможе приєднуватися до розмови, яка вже триває.

• Якщо використовується зовнішній телефон (через прямий доступ до ресурсів системи(DISA) або з’єднувальну лінію), до розмови можна приєднатися після отримання до-ступу до внутрішньої лінії, яка використовує мобільну категорію обслуговування.

• За допомогою цієї функції зовнішні та внутрішні абоненти можуть приєднатися до роз-мови лише за умови, якщо виклик конференц-групи було встановлено між внутрішнімабонентом, який розпочав розмову, та принаймні одним членом групи.

• Щоб приєднатися до розмови, яка вже триває, телефони зовнішніх та внутрішніх або-нентів мають використовувати вільну внутрішню лінію, на якій відсутні утримувані ви-клики.

• Якщо в розмові вже бере участь максимальна кількість абонентів, то для приєднаннядо розмови не вдасться скористатися цією функцією.

• Початок виклику конференц-групи з використанням відповіді по гучно-мовному зв’язкуЯкщо увімкнено функцію відповіді по гучномовному зв’язку з хоча б одним учасником вконференц-групі, виклик може бути автоматично прийнятий і почнеться розмова лишез одним учасником (абонентом, що дзвонить). Після цього, до 6 учасників можуть ви-користати функцію приєднання до виклику після закінчення часу чекання, щоб приєд-натися до розмови.

Керівництво користувача 135

1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи

Page 136:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8 Настроювання телефону згідно з потребамиабонента

1.8.1 Встановлення попереджувального сигналу (Дзвінок у за-даний час)

Користувач має можливість настроїти попереджувальний сигнал на своєму телефоні для нагадуванняпро час наради, зустрічі або для використання телефону як будильника. Попереджувальний сигналможе передаватися однократно або щодня (кожен день до моменту його скасування) у заданий час.При піднятті слухавки з метою відповіді внутрішній абонент прослуховує спеціальний тональний сигналвідповіді станції або попередньо записане повідомлення.

Встановлення

Покладіть слухавку.

Введіть 0 для одно-разового або 1 для щоденного.

До полудня

Пополудні

0

1

Введіть год. (01–12) та хвилини (00–59) та потім 0 для часу до полудня або 1 для часу пополудні. Або введіть год. (00–23) та хвилини (00–59).

Години/хвилини

Години/хвилини

Підніміть слухавку.

або

або

або

СТ/ТА

Одноразово

Щодня

0

1

1

Наберіть 760. Введіть 1.

6 07

Сигнал підтверд-ження.

*12-год.

шкала :

*24-год.

шкала :

• * Введіть час у форматі, призначеному Вашій УВАТС (12 годин або 24 години).

Скасування

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА

0

Наберіть 760. Наберіть 0.

6 07Тональний сигнал підтвердження.

136 Керівництво користувача

1.8.1 Встановлення попереджувального сигналу (Дзвінок у заданий час)

Page 137:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Припинення зворотного виклику або відповідь на нього

Натисніть INTERCOMабо підніміть слухавку.

СТ/ТА

або

INTERCOM

Підтвердження

СТ

Натисніть TRANSFERдекілька раз.

TRANSFER

• Можна також підтвердити встановлення функції "Дзвінок в заданий час", використо-вуючи програмну кнопку.

• Передача попереджувального сигналу продовжується протягом запрограмованого ча-су.

• Якщо під час зворотного виклику надходить вхідний виклик, tйого дзвінок почи-нається тільки після завершення зворотного виклику.

• Якщо в той час, коли має бути виконаний попереджувальний зворотний виклик,абонент веде розмову, попереджувальний зворотний виклик здійснюється після за-вершення розмови.

Керівництво користувача 137

1.8.1 Встановлення попереджувального сигналу (Дзвінок у заданий час)

Page 138:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не тур-бувати" [DND])

– Режим "Не турбувати" (DND)– Зміна настройок постійної переадресації викликів/режиму "не турбувати" для кнопки FWD/DND

з постійною функцією

Режим "Не турбувати" (DND)Ви можете настроїти цю функцію, щоб дзвінки вхідних викликів не звучали на вашому внутрішньомутелефоні. Це може бути корисним, якщо ви знаходитесь на зустрічі, або зайняті.

Встановлення/скасування

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для встановлення або 0 для скасування.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Встановлення

Скасування

1

0

Піднімітьслухавку.

Наберіть 71.

1

2

0 Усі виклики

Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

або17

Наберіть 0-2 за необхідністю.

Тональний сигнал підтвердження.

• При використанні системного телефону можна встановити або скасувати режим "Нетурбувати" (DND) натисканням кнопки FWD/DND (кнопка з постійною функцією), а ненабором " 710".

• Індикатор кнопки FWD/DND відображає поточний стан, а саме:Вимкнено: Не встановлена жодна з функцій;Горить червоним: режим постійної переадресації викликів (FWD);Повільно мигає червоним: режим "Не турбувати" (DND).

138 Керівництво користувача

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND])

Page 139:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Система може функціонувати в двох режимах: (1) режим переключення циклу постійноїпереадресації викликів/режиму "Не турбувати" та (2) режим постійної переадресаціївикликів/режиму "Не турбувати". Для отримання інформації про те, в якому режиміфункціонує система, зверніться до менеджера.

(1) В режимі переключення циклу постійної переадресації викликів/режи-му "Не турбувати":Натискання кнопки FWD/DND (кнопка з постійною функцією) в незайнятому стані ведедо зміни режимів у порядку, наведеному нижче.

Постійна переадре-

сація викликів

Режим "Не тур-бувати"

Вимк.

(2) В режимі постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати":Натиснувши кнопку FWD/DND (кнопка з постійною функцією) у вільному стані, ви мо-жете переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" і вста-новити адресат постійної переадресаціх викликів (див. " Зміна настройок постійноїпереадресації викликів/режиму "не турбувати" для кнопки FWD/DND з постійною функ-цією").

ПриміткаКнопка FWD/DND (створена із кнопки з призначуваною функцією) завжди знахо-диться в режимі переключення циклу постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати" і режим не може бути змінений. режим не можна змінити.

• Якщо ця функція встановлена на внутрішній лінії, внутрішній абонент, який телефонує,прослуховує тональний сигнал "не турбувати".

• При встановленні цієї функції функція "Постійна переадресація викликів (FWD)" недо-ступна.

• Задані внутрішні абоненти можуть ігнорувати цю установку та здійснювати виклик внут-рішніх абонентів, які застосовують режим "Не турбувати" (Подолання режиму "Не тур-бувати" [DND]).

• Ця функція буде тимчасово вимкнена під час здійснення виклику за допомогою кноп-ки SDN на внутрішню лінію PDN із встановленим режимом "Не турбувати" (DND).

• Якщо згідно установкам внутрішні виклики та зовнішні виклики оброблюються по-різ-ному (Встановлення/скасування режиму "Не турбувати"), рекомендується створити ок-ремі кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" для зовнішніх тавнутрішніх викликів, оскільки:a. шаблони візуальної індикації кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не

турбувати" для всіх викликів (включаючи кнопку FWD/DND [кнопка з постійноюфункцією]) для відображення стану викликів по зовнішній або по внутрішній лінії,але не для обох.

ПриміткаЗначок DND на дисплеї мікростільникового терміналу відображає встановленнятільки для зовнішніх викликів.

b. При натисканні кнопки постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длявсіх викликів (включаючи кнопку FWD/DND [кнопка з постійною функцією]) для всіхвикликів не відбувається переключення постійної переадресації викликів або ре-жиму "Не турбувати" окремо для внутрішніх викликів та викликів по зовнішній лінії.

Керівництво користувача 139

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND])

Page 140:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопки постійної переадресації викликів (FWD)/режиму "Нетурбувати" (DND) (всі виклики, зовнішні виклики, внутрішні виклики).

140 Керівництво користувача

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND])

Page 141:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Зміна настройок постійної переадресації викликів/режиму "не тур-бувати" для кнопки FWD/DND з постійною функцією

За допомогою системного телефону (СТ), ви можете легко змінювати стан по-стійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" для зовнішніх/внутрішніхвикликів, не очищуючи напрямок постійної переадресації викиків, встановленийраніше.

Щоб переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длязовнішніх викликів

СТ

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

На екрані з'являється поточний стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати"для зовнішніх викликів.

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND ще раз для переключення стану.

Щоб переключити стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати" длявнутрішніх викликів

СТ

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

На екрані з'являється поточний стан постійної переадресації викликів/режиму "Не турбувати"для зовнішніх викликів.

FWD/DND

Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND ще раз для переключення стану.

2

Введіть 2.

Керівництво користувача 141

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND])

Page 142:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Щоб встановити або очистити постійну переадресацію викликів/режим "Не турбува-ти" для зовнішніх/внутрішніх викликів

СТ

FWD/DNDAUTO DIAL

STORE

Введіть 1 або 2.Натисніть кнопку з постійною функцією FWD/DND.

Натисніть STORE.

0 Режим постійної переадресації викликів/режим "Не турбувати" вимкнено

Режим "Не турбувати" ввімкнено1

Коли слухавку покладено (в режимі постійної переадресації викликів/режимі "Не турбувати")

AUTO DIAL

STORE

Натисніть STORE для підтвердження.

1

2 Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

Пролунає звуковий сигнал підтвердження.

Введіть 0 або 1.

*

• * Цей крок можна пропустити.

142 Керівництво користувача

1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Не турбувати" [DND])

Page 143:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.3 Отримання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщен-ня про виклик, що очікує/Сповіщення про виклик під час роз-мови [OHCA]/Сповіщення про виклик під час розмови в режимі"шепіт" [Whisper OHCA])

Під час розмови абоненту за допомогою тонального сигналу або голосового повідомлення, погучномовцю телефонного апарату або слухавці може надійти сповіщення про виклик, що очікує на нього.(за замовчанням: Вимкн.—усі дзвінки[Внутрішні виклики]/Тональний сигнал вимкн. [Зовнішні виклики])

Тональний сигнал сповіщення про виклик, що очікує:тональний сигнал сповіщення про виклик, що очікує, переданий через вбудований гучномовець СТ/слухавку ТА. Про зміну тонального сигналу СТ див. розділ "3.1.2 Настроювання в режиміпрограмування".

Сповіщення про виклик під час розмови (OHCA):голосове сповіщення через вбудований гучномовець

Сповіщення про виклик під час розмови в режимі "шепіт" (Whisper OHCA):голосове сповіщення через слухавку

Встановлення/скасування для внутрішніх викликів (Сповіщення про виклик, що очікує,в ручному режимі)

Піднімітьслухавку.

Наберіть 0-3 при необхідності.

Покладітьслухавку.

СТ/ТА/PSДзвоник відсутній

Тональний сигнал

Сповіщення про викликпід час розмови(OHCA)

Сповіщення про викликпід час розмови в режимі "шепіт"(Whisher OHCA)

0

1

2

3

або

або

або

3 17Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 731.

Встановлення/скасування для зовнішніх викликів (Автоматичне сповіщення про вик-лик, що очікує)

Піднімітьслухавку.

Наберіть 0 або 1. Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS

3 27Тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал відсутній

Тональний сигнал

або

0

1

Наберіть 732.

• Сповіщення про виклик під час розмови (ОНСА) доступна тільки на деяких системнихтелефонах.

• Сповіщення про виклик під час розмови в режимі "шепіт" (Whisper OHCA) доступнатільки на деяких системних телефонах та системних ІР телефонах. Крім того, обидваспіврозмовника повинні використовувати телефони, які підтримують цю функцію.

Керівництво користувача 143

1.8.3 Отримання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення про виклик, що очікує/Сповіщення про викликпід час розмови [OHCA]/Сповіщення про виклик під час розмови в режимі "шепіт" [Whisper OHCA])

Page 144:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апа-рату абонента, який телефонує, або який викликається (Іден-тифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])

CLIP:При виконанні зовнішнього виклику абоненту, який викликається, може бути наданий попередньозапрограмований номер телефону абонента, який телефонує.

COLP:При отриманні зовнішнього виклику абонент, який викликається, може надати абоненту, якийтелефонує, попередньо запрограмований номер телефону.

Номер, що передається, можна вибирати (або номер лінії, що використовується, або номер,призначений внутрішній лінії).При виборі опції "Лінія загального користування" абонент, який телефонує або викликається, бачитьномер лінії, що використовується (абонентський номер).При виборі опції "Внутрішня лінія" він бачить телефонний номер, привласнений внутрішній лінії.

Надання номера зовнішній або внутрішній лінії абонента

Підніміть слухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для лінії загального користування або 2 для внутрішній лінії.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Лінія загального користування

Ваша внутрішня лінія

або

1

2

27Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 7 2.

• Доступність цієї функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонноюкомпанією.

• Під час переадресування виклику на зовнішнього абонента номер CLIP для цього ви-клику буде номером абонента, який телефонує, або номером внутрішнього абонента,що здійснив переадресацію, залежно від програмування системи.

• Якщо виклик іншого абонента здійснюється за допомогою кнопки групи розподіленнявхідних викликів, то використовується телефонний номер, призначений даній кнопцігрупи розподілення вхідних викликів.

144 Керівництво користувача

1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує, або якийвикликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])

Page 145:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.5 Заборона виведення свого телефонного номера на дисп-лей апарату абонента, який телефонує (Заборона ідентифіка-ції вхідних викликів [COLR])

При отриманні зовнішнього виклику можна задати, чи бачить абонент, який телефонує, номер телефонувнутрішнього абонента.

Встановлення/скасування

Покладіть слухавку.

Піднімітьслухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Надання

Заборона

0

1

або07

Наберіть 7 0. Наберіть 0 для надання або 1 для заборони.

Тональний сигнал підтвердження.

• Режим може бути змінений натисканням попередньо створеної кнопки COLR, коли слу-хавку покладено.Індикатор кнопки COLR відображує поточний стан, а саме:Не горить: номер телефону відображується;Горить червоним: заборона відображення телефонного номера.

• Доступність цієї функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонноюкомпанією.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка заборони ідентифікації вхідних викликів(COLR).

Керівництво користувача 145

1.8.5 Заборона виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує (Заборонаідентифікації вхідних викликів [COLR])

Page 146:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.6 Заборона виведення свого номера на дисплей апаратуабонента, який викликається (Заборона ідентифікації вихід-них викликів [CLIR])

При отриманні зовнішнього виклику можна задати, чи бачить абонент, який викликається, номертелефону абонента, який телефонує.

Встановлення/скасування

Покладіть слухавку.

Піднімітьслухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 7 1.

Надання

Заборона

0

1

або17

Наберіть 0 для надання або 1 для заборони.

Тональний сигнал підтвердження.

• Режим може бути змінений натисканням попередньо створеної кнопки CLІR, коли слу-хавку покладено.Індикатор кнопки CLІR відображає поточний стан, а саме:Не горить: номер телефону відображується;Горить червоним: заборона відображення телефонного номера.

• Доступність цієї функції залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонноюкомпанією.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка заборони ідентифікації вихідних викликів(CLIR).

146 Керівництво користувача

1.8.6 Заборона виведення свого номера на дисплей апарату абонента, який викликається (Заборонаідентифікації вихідних викликів [CLIR])

Page 147:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.7 Заборона підключення до розмови інших осіб (Захист відпримусового підключення до зайнятої лінії)

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для заборониабо 0 для дозвілу.

СТ/ТА/PS

Заборона

Дозвіл

1

0

або

Наберіть 733.

3 37Тональний сигнал підтвердження.

• Деяким внутрішнім абонентам може бути заборонено використання цієї функції.

Керівництво користувача 147

1.8.7 Заборона підключення до розмови інших осіб (Захист від примусового підключення до зайнятої лінії)

Page 148:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.8 Вмикання фонової музики (BGM)Коли слухавку покладено, фонову музику можна прослуховувати через гучномо-вець телефонного апарата. Для цього можна підключити зовнішнє джерело музи-ки, наприклад, радіоприймач.Якщо внутрішня лінія займається (підіймається слухавка, абонент здійснює абоприймає виклик та т.ін.), музика тимчасово припиняється. Коли користувач кладеслухавку, музика відновлюється.

Вибір та встановлення/скасування

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Введіть номер джерелафонової музики (1 цифра) або 0 для скасування.

СT

Наберіть 751.

Скасування0

або

№ джерела фонової музики

5 17Тональний сигнал підтвердження.

• Щоб деякі користувачі ІР-СТ могли чути фонову музику, можливо, знадобиться вико-нати програмування системи.

148 Керівництво користувача

1.8.8 Вмикання фонової музики (BGM)

Page 149:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.9 Захист лінії від тональних сигналів повідомлення (Режимзахисту лінії передачі даних)

Можна захистити лінію від сигналів повідомлення (наприклад, тонального сигналу сповіщення провиклик, що очікує), що передаються під час розмови. Використовуйте цю функцію з метою забезпеченнябезпечної передачі даних у випадку, якщо до внутрішньої лінії підключено пристрій передачі даних,наприклад, ПК або факсимільний апарат.

Встановлення/скасування

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 1 для встановлення або 0 для скасування.

СТ/ТА/PS

Встановлення

Скасування

1

0

або

Наберіть 730.

3 07 Тональний сигнал підтвердження.

Керівництво користувача 149

1.8.9 Захист лінії від тональних сигналів повідомлення (Режим захисту лінії передачі даних)

Page 150:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.10 Перевірка стану часового режимуПро поточний стан часового режиму можна дізнатися за допомогою дисплею.

Натисніть TRANSFER або кнопку часового режиму (денний/нічний/обід/перерва).

При покладеній слухавці

СТ

(Кнопка часового режиму[денний/нічний/обід/перерва])

або

TRANSFER

• Індикатор кнопки часового режиму (денний/нічний/обід/перерва) відображає поточнийстан, а саме:Вимкнено: денний режим;Горить зеленим: режим обіду;Мигає зеленим: режим перерви;Горить червоним: нічний режим;Мигає червоним: режим святкового дня.

• Будь-який внутрішній абонент (за винятком менеджера) може довідуватись про поточ-ний стан натисканням кнопки часового режиму (денний/нічний/обід/перерва).

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка часового режиму (денний/нічний/обід/пере-рва).

150 Керівництво користувача

1.8.10 Перевірка стану часового режиму

Page 151:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.11 Встановлення дзвінка паралельного телефону (Пара-лельний телефон)

Користувач цифрового системного телефону може вмикати чи вимикати дзвінокпри отриманні вхідного виклику на аналоговому телефонному апараті, підключе-ному паралельно його телефону.(за замовчанням: дзвінок ввімкнено)

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

ЦСТ

Наберіть 1 для вмикання дзвінка або 0 для його вимикання.

Дзвінок включений

Дзвінок відключений

1

0

або

Наберіть 39.

3 9Тональний сигнал підтвердження.

• Навіть при відключеному дзвінку з аналогового телефону можна здійснювати ви-клики та відповідати на них підняттям слухавки.

• Коли піднімається слухавка в момент використання паралельного телефону вик-лик переключається на абонента, що підняв слухавку.

• Ця функція є недоступною для KX-T7665.

Керівництво користувача 151

1.8.11 Встановлення дзвінка паралельного телефону (Паралельний телефон)

Page 152:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.12 Підключення мікростільникового терміналу паралель-но дротовому телефону (паралельне бездротове XDP-підклю-чення)

PS може підключатися паралельно СТ і ТАПри роботі в такому режимі дзвінок вхідного виклику, що надходить на дротовий телефон, дзвонитьтакож і на паралельному PS.

Встановлення

PS

Наберіть внутрішній номер паралельноготелефону.

Натисніть CANCEL.

PS

Внутрішній №

Натисніть TALK.

Наберіть 48.

4 8 1Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 1.

Скасування

PSPS

Натисніть CANCEL.

НатиснітьTALK.

4 8 0Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 0. Наберіть 48.

• Для деяких дротових телефонів заборонене використання цієї функції.• Коли піднімається слухавка в момент використання паралельного телефону вик-

лик переключається на абонента, що підняв слухавку.

152 Керівництво користувача

1.8.12 Підключення мікростільникового терміналу паралельно дротовому телефону (паралельне бездротовеXDP-підключення)

Page 153:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.8.13 Скидання функціональних настройок внутрішньої лінії(Скидання настройок внутрішньої лінії)

Можна повернути настройки таких функцій на власній внутрішній лінії до первісних настройок задопомогою виконання однієї дії.Ця функція також має назву "Скидання настройок терміналу".

Функції Настройка за замовчанням

Гаряча лінія*1 Вимкнено

Повідомлення, що очікує (всі повідомлення, залишені іншимивнутрішніми абонентами)

Вимкнено

Заборона перехоплення виклику Ввімкнено

Постійна переадресація викликів (FWD)*1 Вимкнено

Повідомлення про відсутність Вимкнено

Заборона сповіщення по гучномовному зв’язку Ввімкнено

Дзвінок у заданий час Скинуто

Режим "Не турбувати" (DND)*1 Вимкнено

Сповіщення про виклик, що очікує, для внутрішніх викликів*1

Сповіщення про виклик, що очікує, для зовнішніх викликів*1

Вимкнено (Дзвінок відсутній)Вимкнено (Тональний сигналвідсутній)

Захист від примусового підключення до зайнятої лінії Ввімкнено

Фонова музика Вимкнено

Режим захисту лінії передачі даних Вимкнено

Паралельний телефон Паралельний телефон дзво-нить.

Реєстрація/Відключення Реєстрація

*1 Скидання цих функцій може бути неможливим (визначається системним програмуванням).

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 790.

9 07Тональний сигнал підтвердження.

• Тільки для користувачів у Канаді:Після виконання скидання настройок внутрішньої лінії для функцій сповіщення про вик-лик, що очікує, встановлюється значення "Дозволено (Тональний сигнал)". В цьому ви-падку, коли піднімається слухавка, подається тональний сигнал відповіді станції 2.

Керівництво користувача 153

1.8.13 Скидання функціональних настройок внутрішньої лінії (Скидання настройок внутрішньої лінії)

Page 154:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.9 Використання центру викликів

1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстра-ція/відключення, Резюме)

Користувач може керувати своїм станом в групі розпо-ділення вхідних викликів. Якщо абонент знаходиться врежимі відключення, вхідні виклики, призначені для йо-го групи, не будуть надходити на його телефонний апа-рат. Після повернення треба виконати реєстрацію, щобвиклики знов надходили. (за замовчанням: реєстрація).Навіть у випадку, якщо внутрішня лінія зареєстрована,у розпорядженні абонента є встановлений термін (часрезюме), протягом якого він не отримує викликів післязавершення попереднього виклику. Цей час може бутивикористаний для написання звіту та іншої аналогічноїдіяльності.Також можна вручну вибрати режим "Не готовий" татимчасово відключитися від групи розподілення викли-ків.

Реєстрація

Відключення

Резюме

Говоріть.

Не готовий

Готовий

Реєстрація/відключення

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 736.

Відключеннягрупи

Реєстрація

0

1

Наберіть внутрішнійномер ГРВВ або .

Визначенагрупа

або

або

Внутрішній№ ГРВВ

Усі групи

3 67

Наберіть 0 або 1.

Тональний сигнал підтвердження.

ГРВВ: група розподілення вхідних викликів

154 Керівництво користувача

1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстрація/відключення, Резюме)

Page 155:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

При покладеній слухавці

СТ/PS

Натисніть кнопкуреєстрації/відключення.

(Кнопка

реєстрації/відключення)

Визначена група

або

Усі групи

Внутрішній

№ ГРВВ

ГРВВ: група розподіленнявхідних викликів

Наберіть внутрішнійномер ГРВВ або .

При покладеній слухавці

СТ/PS

Натисніть кнопку реєстрації/ відключення групи.

(Кнопка реєстрації/

відключення групи)

Перехід в режим/вихід із режиму "Не готовий"

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Покладіть слухавку.

Піднімітьслухавку.

537Не готовий

Готовий

1

0

або

Наберіть 735. Наберіть 1 або 0.

Тональний сигнал підтвердження.

Встановлення/скасування режиму "Не готовий" або вихід із режиму "Резюме" (Перехідв режим "Готовий")

СТ/PS

(Кнопка резюме)

При покладеній слухавці

Натисніть кнопку резюме*,що горить або мигає червоним.

Керівництво користувача 155

1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстрація/відключення, Резюме)

Page 156:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• * Стан змінюється наступним чином:Готовий Не готовийНе готовий ГотовийРезюме Не готовий

• Індикатор кнопки реєстрації/відключення від групи відображає поточний стан, а саме:Вимкнено: режим реєстраціїГорить червоним: режим відключення.

• Натискання кнопки резюме веде до вибору режиму "Резюме", "Не готовий" та "Гото-вий".Індикатор кнопки резюме показує поточний стан, а саме:Вимкнено: режим "Готовий"Горить червоним: режим "Не готовий";Мигає червоним: режим "Резюме".

• В режимі "Резюме"/"Не готовий" внутрішній абонент не приймає викликів від жодної згруп, навіть у випадку, якщо він підключений до декількох груп.

• Останній зареєстрований внутрішній абонент може не отримати дозвіл на відключення,в залежності від системного програмування.

• З внутрішньої лінії супервізора можна здійснювати контроль стану реєстрації/відклю-чення інших внутрішніх абонентів.Для отримання подальшої інформації див. розділ "1.9.2 Контроль та керування станомвикликів групи розподілення вхідних викликів (Контроль групи розподілення вхіднихвикликів)".

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка реєстрації/відключення, кнопку Кнопка ре-єстрації/відключення від зазначеної групи або кнопку Кнопка резюме.

156 Керівництво користувача

1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстрація/відключення, Резюме)

Page 157:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.9.2 Контроль та керування станом викликів групи розподі-лення вхідних викликів (Контроль групи розподілення вхіднихвикликів)

– Контроль стану викликів, що очікують– Контроль та зміна стану реєстрації/відключення внутрішніх лінійЗ внутрішньої лінії, призначеної як внутрішня лінія супервізора, можна контролювати та керувати станомінших внутрішніх ліній, що входять в групу розподілення вхідних викликів. Для цього необхідновикористовувати СТ з 6-рядковим дисплеєм. Дисплей та кнопки DSS відображують наступне:

<Дисплей> Дата/час та

внутрішній номер <DSS>

Контроль стану зайнятості

Вихідне відображення

<Дисплей> Контроль черги

<DSS> Контроль стану

зайнятості

Контроль стану викликів

<Дисплей> Стан

журналу викликів <DSS>

Контроль стану зайнятості

<Дисплей> Контроль черги

<DSS> Контроль реєстрації/

відключення

Контроль стану викликів та статусу реєстрації/відключення

"SPRVS"

"EXIT" "EXIT"

"LOG""EXIT"

739

ГРВВ: група розподілення вхідних викликів

Внутрішній № ГРВВ

Контроль стану викликів, що очікуютьЗ внутрішньої лінії супервізора можна здійснювати контроль стану викликів, що очікують на відповідь учерзі. Якщо група розподілення вхідних викликів отримує виклик переповнення, інформація про станвиводиться на дисплеї автоматично.Відображується наступна інформація:

<Контроль черги>• Поточна дата/час;• Внутрішній номер/ім’я ГРВВ;• Кількість викликів, що очікують;• Найбільший час очікування.

<Стан журналу викликів>• Дата/час останнього очищення журналу;• Загальна кількість викликів, що надійшли;• Кількість викликів переповнення;• Кількість викликів, що залишилися без відповіді;• Середній час очікування виклику у черзі.

Керівництво користувача 157

1.9.2 Контроль та керування станом викликів групи розподілення вхідних викликів (Контроль групирозподілення вхідних викликів)

Page 158:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Контроль

Наберіть 739. Покладіть слухавку.

Наберіть внутрішнійномер ГРВВ.

Піднімітьслухавку.

СТ з дисплеєм

3 97Тональний сигнал підтвердження.

Внутрішній№ ГРВВ

ГРВВ: група розподілення вхідних викликів

Скидання даних журналу

Натисніть "LOG".

СТ з дисплеєм

LOG

Натисніть "CLEAR".

CLEAR

• Здійснюється скидання накопичених даних."****" показує, чи не перевищує кількість цифр номера, що виводиться, максимальноможливу для виводу кількість цифр.

Контроль та зміна стану реєстрації/відключення внутрішніх лінійЗа допомогою індикатора кнопки DSS з внутрішньої лінії супервізора можна контролювати станреєстрації/відключення членів групи розподілення вхідних викликів. При необхідності можна такожзмінювати їхній стан реєстрації/відключення.

Контроль

Натисніть "SPRVS".

СТ з дисплеєм

SPRVS

Після перегляду стану викликів, що очікують

158 Керівництво користувача

1.9.2 Контроль та керування станом викликів групи розподілення вхідних викликів (Контроль групирозподілення вхідних викликів)

Page 159:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Зміна режиму реєстрації/відключення

Натисніть потрібну кнопку DSS.

(DSS)

СТ з дисплеєм

• Індикатор кнопки DSS відображує поточний стан, а саме:Не горить: внутрішня лінія не належить до групи;Горить зеленим: режим реєстрації ("Готовий");Мигає зеленим: режим реєстрації ("Не готовий");Горить червоним: режим відключення.

Керівництво користувача 159

1.9.2 Контроль та керування станом викликів групи розподілення вхідних викликів (Контроль групирозподілення вхідних викликів)

Page 160:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.9.3 Постійна переадресація викликів, що очікують (Ручне пе-ренаправлення викликів у черзі)

При зайнятості групи розподілення вхідних викликів та надходженні додатковихвикликів ці виклики розміщуються в чергу очікування.За допомогою індикатора кнопки термінового виклику внутрішні абоненти можутьконтролювати стан черги та в ручному режимі виконувати постійну переадресаціювикликів, що знаходяться в черзі довше інших, на попередньо заданого адресата.Ця функція також має назву "Термінова переадресація виклику".

Постійна переадресація викликів, що очікують

СТ/PS

Натисніть кнопку термінового виклику,що горить або мигає червоним.

(Кнопка термінового виклику)

• Індикатор кнопки термінового виклику відображує поточний стан, а саме:Вимкнено: виклики, що очікують, відсутні;Горить червоним: є декілька викликів, що очікують;Мигає червоним: кількість викликів у черзі перевищує кількість, встановлену для тер-мінового виклику.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка термінового виклику.

160 Керівництво користувача

1.9.3 Постійна переадресація викликів, що очікують (Ручне перенаправлення викликів у черзі)

Page 161:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.10 Використання обладнання, що надається ко-ристувачем

1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замокна дверях

За допомогою домофону можна розмовляти з відвідувачами, що знаходяться біля дверей. Виклики здомофону можуть бути отримані попередньо заданим внутрішнім або зовнішнім абонентом. Можнатакож відкривати двері.– Виклик з домофону– Відкривання дверей (Двері відчинені)

Виклик з домофонуВиконання виклику з домофону

Натисніть кнопку домофону.

Домофон

Говоріть.

Тональний сигнал підтвердження.

Відповідь на виклик з домофону

Піднімітьслухавку.

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

Виклик домофону

Говоріть.Піднімітьслухавку.

Наберіть номер домофону (2 цифри).

№ домофону

Наберіть 31.

3 1Тональний сигнал підтвердження.

СТ/TА/PS/Внутр. лінія SIP

Керівництво користувача 161

1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замок на дверях

Page 162:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Якщо ніхто не відповідає на виклик з домофону протягом заданого часу, викликроз’єднується.

Відкривання дверей (Двері відчинені)Деяким внутрішнім абонентам може бути заборонено використання цієї функції.

З апарату певного внутрішнього абонента

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть номер домофону (2 цифри).

№ домофону

СТ/ТА/PS

Наберіть 55.

5 5Тональний сигнал підтвердження.

З апарату будь-якого внутрішнього абонента в процесі розмови з відвідувачем, що ви-користовує домофон

СТ/ТА/PS

Покладіть слухавку.

Наберіть 5.

5Тональний сигнал підтвердження.

• Двері залишаються відкритими протягом заданого періоду часу.

162 Керівництво користувача

1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замок на дверях

Page 163:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.10.2 Якщо підключене зовнішнє релеПопередньо запрограмовані внутрішні лінії можна переключати на реле (наприкалад, попереджувальніабо тривожні сигнали), приєднані до УВАТС.

Включення реле

Підніміть слухавку.

Введіть номер реле (2 цифри).

номер реле

CT/ТА/PS

Тональний сигнал підтвердження.

Введіть 56.

65

Покладіть слухавку.

• Реле буде вімкнено після закінчення заданого часу.

Керівництво користувача 163

1.10.2 Якщо підключене зовнішнє реле

Page 164:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.10.3 Якщо підключено зовнішній датчикНа попередньо запрограмовані внутрішні лінії можуть надходити попереджувальні сігнали з зовнішньогодатчика (наприклад, сигналізатора безпеки), приєднаного до УВАТС.

Відповідь на виклик датчика

Підніміть слухавку.

СТ/ТА/PS

Покладіть слухавку.

Тональний сигнал набору номера.

• Якщо виклик датчика залишається без відповіді протягом заданого часу, виклик дат-чика буде припинено.

164 Керівництво користувача

1.10.3 Якщо підключено зовнішній датчик

Page 165:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.10.4 Якщо підключено центральну УВАТС– Доступ до зовнішніх послуг (Доступ до послуг телефонної мережі [EFA])

Доступ до зовнішніх послуг (Доступ до послуг телефонної мережі[EFA])

Можливе користування спеціальними послугами (наприклад, "Сповіщення про виклик, що очікує"), щопропонуються УВАТС або телефонною компанією. Ця функція доступна тільки у випадку зовнішньоговиклику.

<Приклад> Переведення поточного виклику на утримання та розмова з новим абонен-том

СТ/PS ТА

Введіть потрібний код послуги.

Потрібний код послуги

Введіть потрібний код послуги.

Потрібний код послуги

Натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

Натисніть FLASH/RECALL або кнопку доступу до послуг телефонної мережі (EFA) або натисніть TRANSFER та потім наберіть 60.

При прослуховуванні тонального сигналу При прослуховуванні тонального сигналу

Наберіть 60.

або

або

(EFA)

FLASH/RECALL

6 0TRANSFER

6 0

• В такому разі кнопка FLASH/RECALL на системному телефоні повинна бути встано-влена в режим Доступу до послуг телефонної мережі (EFA) шляхом системного про-грамування.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка доступу до послуг телефонної мережі.

Керівництво користувача 165

1.10.4 Якщо підключено центральну УВАТС

Page 166:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.10.5 Якщо підключено систему голосової поштиЗ апарату внутрішнього абонента внутрішній або зовнішній абонент може отримати доступ до системиголосової пошти.– Постійна переадресація викликів на поштову скриньку (Інтеграція голосової пошти)Якщо до УВАТС підключено систему голосової пошти Panasonic (наприклад, моделі KX-TVP/KX-TVS) зцифровою інтеграцією, то доступні також наступні функції:– Фільтрація викликів (Фільтрація викликів при їх надходженні [LCS])– Запис розмови

• Для користувачів внутрішніх ліній SIP функції системи голосової пошти недоступні.Однак користувачі KX-HGT100 можуть користуватися функціями системи голосовоїпошти. Для отримання додаткової інформації про доступні функції див. "Стисле керівництвопо моделі KX-HGT100".

Постійна переадресація викликів на поштову скриньку (Інтеграціяголосової пошти)

– Постійна переадресація викликів на поштову скриньку– Переадресація викликів на поштову скриньку– Прослуховування повідомленьЯкщо абонент не має можливості відповідати на виклики, він може здійснювати постійну переадресаціювикликів на свою поштову скриньку. Можна задати тип вхідних викликів (внутрішні/зовнішні/всі виклики),що переадресуються.Якщо на телефонному апараті є кнопка повідомлення, індикатор цієї кнопки загорається, якщо в Вашійскринці є залишені повідомлення. Піднімаючи слухавку, Ви почуєте тональний сигнал індикації*,незалежно віт того, чи є на Вашому телефоні клавіша Message (повідомлення).

Ви можете також створити на своєму телефоні Кнопку переадресації на голосову пошту дляпереадресації отриманих зовнішніх викликів до поштової скриньки іншого внутрішнього абонента, щобабоненти могли залишати повідомлення (Переадресація на голосову пошту). Тривалість записузалежить від системи голосової пошти. Використовуючи кнопку переадресації на голосову пошту, витакож можете виконувати наступні дії одним дотиком (лише для цифрової інтеграції):– Переадресація виклику на поштову скриньку під час викличного сигналу– Переадресація вашого виклику на поштову скриньку внутрішнього абонента– Прослуховування повідомлень

166 Керівництво користувача

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 167:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Постійна переадресація викликів на поштову скриньку

СТ/ТА/PS

Внутрішній №голосової пошти

Покладіть слухавку.

Наберітьвіртуальний внутрішній номерголосової пошти.

Наберітьпотрібний номер.

2

0

3

4

5

Скасування

Всі виклики

При зайнятості

При відсутності відповіді

При зайнятості/відсутн. відповіді

Піднімітьслухавку.

Наберіть 0-2за необходністю.

17

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть #.

#

Наберіть 71.

1

2

0 Усі виклики

Внутрішні виклики

Зовнішні виклики

або

або

Для скасування покладіть слухавку відразу після введення 0.

Переадресація виклику на поштову скриньку під час викличного сигналу

Натисніть кнопку переадресації на голосову пошту.

CT/PS

Коли слухавку покладено

(Кнопка переадресації

на голосову пошту)

Переадресація викликів на поштову скриньку

Натисніть кнопку DSS або наберіть потрібний внутрішнійномер голосової пошти.

Натисніть кнопкупереадресаціїна голосову пошту.

СТ/PS

(Кнопка переадресації

на голосову пошту)

Під час розмови

Потрібний внутрішній №голосової пошти

(DSS)

або

Керівництво користувача 167

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 168:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Переадресація вашого виклику на поштову скриньку внутрішнього абонента

PT and SLTCT/PS

Підніміть слухавку. Наберіть внутрішній номер або натисніть кнопку DSS.

Внутрішній №

(DSS)

Тональний сигнал контролю відправки виклику.

Сигнал "Зайнято"

Сигнал "Не турбувати"

або

або

Натисніть кнопку переадресації на голосову пошту.

або(Кнопка переадресації

на голосову пошту)

Прослуховування повідомлень

Натисніть кнопку MESSAGE або кнопку переадресації на голосову пошту, або наберіть внутрішній номер голосової пошти.

Піднімітьслухавку.

СТ/ТА/PS

або

Внутрішній №голосової пошти

MESSAGE

або

(Кнопка переадресації

на голосову пошту)

• *Тональний сигнал індикації після підняття слухавки

1 сек.

• Якщо паралельно з СТ та ТА використовується мікростільниковий термінал (в режиміпаралельного бездротового XDP-підключення), то не можна використовувати кнопкупереадресації на голосову пошту, щоб переадресувати виклик на свою поштову скринь-ку під час викличного сигналу.

• Початкове значення номера віртуальної внутрішньої лінії голосової пошти - 500.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка переадресації на голосову пошту або відре-дагуйте кнопку Кнопка повідомлень.

168 Керівництво користувача

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 169:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Фільтрація викликів (Фільтрація викликів при їх надходженні [LCS])Абонент може прослуховувати виклик, не відповідаючи на нього, в той час, якабонент, що відповідає, залишає повідомлення в поштовій скриньці. У випадкунеобхідності можна відповісти на виклик під час його прослуховування. Існує дваспособи відповіді на виклик (первісне значення: режим гучномовного зв’язку).

Режим гучномовного зв’язку:Можливе автоматичне прослуховування повідомлення під час його залишеннячерез гучномовець телефону.

Захищений режим:В момент, коли абонент, який телефонує, залишає повідомлення, абонент про-слуховує попереджувальний тональний сигнал.

Перед використанням цієї функції• Створіть кнопку фільтрації викликів при їх надходженні (LCS) (Абонентське програмування);• Оберіть режим гучномовного зв’язку або захищений режим (Абонентське програмування);• Задайте персональний ідентифікаційний номер (PIN) внутрішнього абонента;• Встановіть функцію "Фільтрація викликів при їх надходженні".

Встановлення функції "Фільтрація викликів при їх надходженні"

Натисніть кнопкуфільтрації викликівпри їх надходженні.

Введіть PIN внутрішньогоабонента (макс. 10 цифр).

PIN внутрішнього абонента

СТ/PS

(Кнопка фільтраціївикликів при їхнадходженні)

PIN: персональний ідентифікаційний номер

Потребується тільки при збереженніPIN внутрішнього абонента.

Скасування функції "Фільтрація викликів при їх надходженні"

Натисніть кнопку фільтрації викликів при їх надходженні,що горить червоним.

СТ/PS

(Кнопка фільтраціївикликів при їх надходженні)

Керівництво користувача 169

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 170:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Алгоритм роботиОперації, помічені сірим кольором, можуть виконуватися в режимі гучномовного зв’язку.

Режим гучномовного зв'язку Захищений режим

Припиненняпрослуховування

Відповідьна виклик

Припиненняпрослуховування

Прослуховування

Прослуховування (Режим гучномовного зв'язку) Прослуховування

(з використаннямслухавки)

Жодніі діїне виконуються.

Припиненняпрослуховування Відповідь

Покладіть слухавку.

(Кнопка фільтраціївикликів при їх надходженні)

(Попереджувальний тональний сигнал)

Натисніть SP-PHONEабо MONITOR.

Натисніть кнопкуфільтрації викликівпри їх надходженні.

MONITOR

MONITORSP-PHONE

Відповідьна виклик

або

Піднімітьслухавку.

Натисніть кнопкуфільтраціївикликів приїх надходженні.

Натисніть кнопку SP-PHONE, MONITOR абокнопку фільтрації викликів при їх надходженні.

СТ/PS

(Кнопка фільтраціївикликів при їхнадходженні)

(Кнопка фільтраціївикликів при їхнадходженні)

НатиснітьSP-PHONEабо MONITOR.

Піднімітьслухавку.

Піднімітьслухавку.

MONITOR

SP-PHONE

SP-PHONE

або

або

або або

• Індикатор кнопки фільтрації викликів при їх надходженні (LCS) відображає стан функції,а саме:Вимкнено: функція фільтрації викликів при їх надходженні вимкнена;Швидко мигає зеленим: подається попереджувальний тональний сигнал в захище-ному режимі;Повільно мигає зеленим: прослуховування;Горить червоним: функція фільтрації викликів при їх надходженні ввімкнена.

• З внутрішньої лінії менеджера можна здійснити скидання PIN внутрішнього абонента.• Ця функція доступна для аналогового телефонного апарату, якщо він підключений па-

ралельно системному телефону. (Тільки захищений режим)Для відповіді на виклик під час прослуховування натисніть кнопку повторного виклику/важіль.

• Для користувачів мікростільникових терміналів можливе тільки прослуховування черезслухавку в захищеному режимі.

170 Керівництво користувача

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 171:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Настроювання телефонного апарата• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування—Встановлення режиму фільтрації

викликів при їх надходженніОберіть режим, що буде використовуватися на той момент, коли абонент, який теле-фонує, залишає повідомлення або автоматичне прослуховування повідомлення черезгучномовець, або отримання.

• 3.1.3 Настроювання кнопокСтворіть або відредагуйте кнопку Кнопка фільтрації викликів при їх надходженні (LCS).

Запис розмовиПід час розмови абонент може записати розмову до скриньки голосової пошти.Вибір скриньки може бути зроблений під час запису кожної розмови.

Запис розмови до власної скриньки голосової пошти (Запис розмови)

Натисніть кнопкузапису розмови.

Під час розмови

Для припинення запису натисніть цю кнопку ще раз.

СТ/PS

(Кнопказаписурозмови)

Запис розмови до скриньки голосової пошти іншого абонента (Запис розмови на іншулінію)

Натисніть кнопкузапису розмовина іншу лінію.

Під час розмови

Натисніть кнопку DSS або наберіть іншийвнутрішній номер.

Для припинення записунатисніть цю кнопку ще раз.

СТ/PS

(Кнопка записурозмови на іншулінію)

(DSS)

Іншийвнутрішній №

або

Керівництво користувача 171

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 172:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Запис розмови до скриньки голосової пошти іншого абонента натисканням однієї кноп-ки (Запис розмови на іншу лінію натисканням однієї кнопки)

Натисніть кнопку запису розмовина іншу лінію одним натисканням.

Під час розмови

СТ/PS

(Кнопка записурозмовина іншу лініюодним натисканням)

• Індикатор кнопки запису розмови, запису розмови на іншу лінію або запису розмови наіншу лінію натисканням однієї кнопки відображає поточний стан, а саме:Вимкнено: Запис розмови не проводиться;Горить: Проводиться запис розмови.

• Примітка:У випадку запису телефонної розмови слід сповістити співрозмовника про те, що роз-мова записується.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка запису розмови, кнопку Кнопка запису розмо-ви на іншу лінію або відредагуйте кнопку Кнопка запису розмови на іншу лінію однимнатисканням.

172 Керівництво користувача

1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти

Page 173:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.11 Адміністративні функції

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного ти-пу (Функції готельного господарства)

В організації типу готелю, внутрішню лінію, що призначена оператору готелю,можна використовувати для перегляду і встановлення стану реєстрації, випискита прибирання внутрішніх ліній кімнат для гостей. Натисканням кнопки з призна-чуваною функцією "Реєстрація", "Виписка" або "Прибирання" на своїй лінії опера-тор готелю переключає лінію в режим контролю статусу кімнати. Загорається ін-дикатор кнопки прямого доступу до терміналу (DSS), який показує поточний статусліній в кімнаті. Це дозволяє оператору готеля керувати кімнатами і гістьми лишеза допомогою телефону. Крім того, оператор може встановити автоматичні бу-дильники для кімнат для гостей.

– Реєстрація– Виписка– Встановлення дзвінка у заданий час на лінії кімнати (Віддалений дзвінок у заданий час/

будильник)– Прибирання

• Для користування функціями реєстрації, виписки та прибирання оператор готелю по-винен мати СТ з 6-рядковим дисплеєм.

• Знаходячись у режимі контролю статусу кімнати:a. Оператор готелю може лише реєструвати та виписувати внутрішні лінії або при-

своювати їм стан "кімната готова" чи "кімната не готова". Усі інші операції будутьігноруватися.

b. Підсвічення кнопок DSS відображує статус кімнати відповідної внутрішньої лінії на-ступним чином:Вимкнено: Кімната вільна та підготовленаМигає червоним: Вільна, але не підготовленаГорить червоним: Реєстрація

c. Підсвічення інших клавіш може не показувати їх нормальне відображення.d. Лінія оператора готелю вважається зайнятою. Абоненти, що викликають цю внут-

рішню лінію, почують тональний сигнал "зайнято".

РеєстраціяОператор готелю може змінити статус внутрішніх ліній у приміщенні для реєстрації, використовуючикнопку "Реєстрація", яка призначена його лінії.

Керівництво користувача 173

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 174:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Реєстрація

Натисніть Check-in. Наберіть внутрішній номер і натисніть "ENTER" або бажану DSS.

або або

вунтрішній №

(DSS)

Коли слухавку покладеноENTER

СТ з дисплеєм

Натисніть "YES". Натисніть "EXIT" або Check-in.

YES

EXIT

(Check-in)

(Check-in)

• Після реєстрації Блокування набору номера внутрішньої лінії оператором відключаєть-ся і гість може робити зовнішні виклики з лінії кімнати. (Див. розділ "2.1.1 Керуваннявнутрішніми лініями").

• Після реєстрації всі дані про плату за розмови, що були попередньо нараховані на лінії,будуть автоматично скинуті.

• При зміні статусу ліній в приміщенні буде автоматично записана докладна інфіормаціяпро статус у приміщенні. Для цього потрібне системне програмування.<Приклад>

Date Time Ext CO Dial Number

03:07PM 1234 Check in02/02/00

ВипискаОператор готелю може змінити статус внутрішніх ліній у приміщенні для виписки, використовуючикнопку "Виписка", яка призначена його лінії.В залежності від настройок УВАТС оператор готелю може виконувати таки операції:• Запис/редагування інформації про витрати на мінібар/інше• Друк рахунків з інформацією про витрати.

174 Керівництво користувача

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 175:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Виписка з кімнати з/без друку рахунка

Натисніть Check-out.

Коли слухавку покладено

CT з дисплеєм

Наберіть внутрішній номер і натисніть "ENTER" або бажану DSS.

або

або

або

Внутрішній №

(DSS)

ENTER

(Check-out)

Натисніть "YES".

Натисніть "EXIT" або Check-out.

YESEXIT

(Check-out)

PRINT

Натисніть "PRINT".

NEXT

Натисніть "NEXT".

Натисніть "NEXT".

NEXT

Для виписки з рахунком

Для виписки без рахунку

Запис/редагування рахунків гостей за номери та виписка з кімнати з/без друку рахунка

Натисніть Check-out.

Наберіть внутрішній номер і натисніть "ENTER" або бажану DSS.

або

або

або

Внутрішній №

(DSS)

Коли слухавку покладеноENTER

Введіть розмір оплати мінібару.

оплата мінібару

інші види оплати

Введіть інші види оплати.

СТ з диспеєм

(Check-out)

Натисніть "YES".

Натисніть "EXIT" або Check-out.

YES

EXIT

(Check-out)

Натисніть Down.

PRINT

Натисніть "PRINT".

NEXT

Натисніть "NEXT".

Натисніть "NEXT".

NEXT

Для виписки з рахунком

Для виписки без рахунку

Керівництво користувача 175

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 176:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Після виписки, включається Блокування набору номера внутрішньої лінії оператором,зовнішні виклики з внутрішньої лінії кімнати забороняються. (Див. розділ "2.1.1 Керу-вання внутрішніми лініями").

• Після виписки функція "Дзвінок у заданий час (будильник)" та інформація журналу вхід-них викликів будуть автоматично скинуті. Крім того, фукнції, що встановлюються дляліній кімнати скидаються до установок за умовчанням. Перелік функцій, що будуть ски-нуті, див. у розділі "1.8.13 Скидання функціональних настройок внутрішньої лінії (Ски-дання настройок внутрішньої лінії)".

• При зміні статусу ліній в приміщенні буде автоматично записана докладна інфіормаціяпро статус у приміщенні. Для цього потрібне системне програмування.<Приклад>

Date Time Ext CO Dial Number

08:08AM 1234 Check out02/03/00

• Для друку рахунка принтер повинний бути приєднаний до УВАТС. Рахунок не може бутинадрукований, якщо лінія кімнати зайнята.<Приклад>

****************************************

****************************************

Hotel

Check in : 01.JAN.00 06:31PMCheck out : 03.JAN.00 07:03AMRoom : 202 : Mr. Smith

Telephone 104.30 (Tax 10.000% = 9.48)Minibar 4.00 (Tax 10.000% = 0.36)Others 0.00 (Tax 15.000% = 0.00)

Total FR 108.30 (Tax Total = 9.84)

Sheet : 002

01/01/00 06:52PM 202 01 Call amount:001202/01/00 06:07PM 202 01 12345678902/01/00 07:30PM 202 01 01234567890123402/01/00 08:45PM 202 01 0011234567890123

01:24'30 00084.50 00100:10'12 00010.20 123456789000:06'36 00006.60 1234500:03'00 00003.00 12345

**

======= Hotel NCPPBX =======Tel: +41 3 12 34 56 78 Fax: +41 3 12 34 56 78E-Mail: 12345678 hotelncppbx.ch

• В УВАТС може зберігатися обмежена кілкість інформації про статус в приміщенні. Колиобласть зберігання майже заповнюється, починається автоматичний друк інформаціїпро лінію, з якої була зроблена найбільша кількість викликів. В цьому випадку інфор-мація друкується як у зразку, наведеному вище, але без категоризації витрат та їх суми.Після цього в УВАТС готова до збереження нової інформації."Call amount:0012" у зразку, наведеному вище, визначає, що інформація про 12 теле-фонних викликів вже була автоматично надрукована.

176 Керівництво користувача

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 177:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Реєстрація або кнопку Кінець зв’язку/виписка.

Встановлення дзвінка у заданий час на лінії кімнати (Віддаленийдзвінок у заданий час/будильник)

Оператор готелю може встановити дзвінок у заданий час на лінії кімнати в режимі віддаленогокерування. Це дозволяє гостям замовляти будильники, не програмуючи внутрішню лінію власноруч.Оператор готелю може також підтверджувати поточні установки дзвінків у заданий час для лінії кімнати.

Встановлення

Покладіть слухавку.

Підніміть слухавку.

Введіть 0 для одно-разового або 1 для щоденного.

Одноразово

Щодня

1

1

0

Сигнал підтверд-ження.

Наберіть внутрішній номер або натісніть потрібну кнопку DSS.

або

Внутрішній №

(DSS)

До полудня

Пополудні

0

1

Введіть год. (01–12) та хвилини (00–59) та потім 0 для часу до полудня або 1 для часу пополудні. Або введіть год. (00–23) та хвилини (00–59).

Години/хвилини

Години/хвилини

Наберіть 76 . Введіть 1.

7 6

СT

:*12-год.

шкала

:*24-год.

шкала

або

або

або

• * Введіть час у форматі, призначеному Вашій УВАТС (12 годин або 24 години).

Скасування

Підніміть слухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть внутрішній номер або натисніть потрібну кнопку DSS.

або

Внутрішній №

(DSS)

Сигнал підтверд-ження.

0

Введіть 76 . Введіть 0.

7 6

CT

Керівництво користувача 177

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 178:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Підтвердження

Покладіть слухавку.

СТ з дисплеєм

На дисплеї показано інформацію про дзвінок у заданий час.Тональний

сигнал підтвердження.

Підніміть

слухавку.

2

Наберіть внутрішній номер

або натисніть бажану DSS.

або

Внутрішній №

(DSS)

Введіть 76 . Введіть 2.

7 6

• Дзвінок у заданий час можна також встановити з лінії кімнати. (Для отримання інфор-мації щодо встановлення дзвінків в заданий час див. розділ "1.8.1 Встановлення по-переджувального сигналу (Дзвінок у заданий час)".) Остання настройка буде дійсноюнезалежно від того, з якої лінії вона була встановлена.

• Детальна інформація про дзвінок у заданий час записується автоматично при початкудзвінка у заданий час, навіть якщо цей дзвінок залишається без відповіді. Для цьогопотрібне системне програмування.<Приклад>

Date Time Ext CO Dial Number

02:45PM02:46PM02:47PM

123412341234

Timed Reminder/StartTimed Reminder/No AnswerTimed Reminder/Answer

02/02/0002/02/0002/02/00

• Користувачі СТ без дисплеїв можуть підтверджувати лише надсилання дзвінка у зада-ний час, виконуючи вищеозначені кроки При встановленні, пролунає звуковий сигнал.

ПрибиранняОператор готелю може змінити статус внутрішніх ліній у приміщенні залежно від того, чи був прибранийномер, за допомогою кнопки прибирання, яка призначена його лінії. Це дає змогу оператору готелюпідтверджувати, що номер чистий і готовий для заселення наступних гостей.

178 Керівництво користувача

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 179:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Щоб змінити стан прибирання номера

Натисніть

Прибирання.

Наберіть внутрішній номер і натисніть "ENTER" або бажану DSS.

вунтрішній №

(DSS)

Коли слухавку покладено

Натисніть "EXIT"

або Прибирання.

EXIT

(Прибирання)

(Прибирання)

ENTER

СТ з дисплеєм

або або

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створення та редагування кнопки прибирання.

Керівництво користувача 179

1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Page 180:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.11.2 Запис інформації за допомогою запрограмованих пові-домлень (друк повідомлень)

Ви можете записувати різноманітну інформацію з вашої внутрішньої лінії, використовуючи до 8запрограмованих повідомлень. Інформація про повідомлення з усіх внутрішніх ліній записуєтьсяУВАТС. Наприклад, функцію можна використовувати як карту часу, обравши запрограмованіповідомлення "реєстрації" і "виписки".У організації типу готелю, цю функцію можна використовувати для запису інформації про кімнату звнутршньої лінії кімнати.Лист попередньо зарпограмованих повідомлень можна одержати у вашого ділера.

Запис

Підніміть

слухавку.

Покладіть

слухавку.

Введіть 761. Введіть номер

повідомлення

(1–8).

Введіть параметр,

якщо потрібно.

CT/TA

параметр

Введіть #.

7 6 1 № повідомл.Сигнал підтверд-ження.

*

• * Залежачі від змісту обраного повідомлення, Вам оже знадобитися ввести цифровийпараметр, такий як час, або ціна. Введіть правильну кількість символів, що потребуєповідомлення. Для інформації про потрібні параметри, зверніться до свого дилера.<Приклад>Якщо повідомленням номер 1 запрограмовано "Snack %%.%%" (Для обліку вартостіспожитої їжі на кімнату), персонал готелю повинен вводити дані за допомогою внут-рішньої лінії кімнати, згідно з прикладом, наведеним нижче:

761 1 0300 #

номер

повідомлення

параметр

(Тариф)

• Якщо обирається запрограмоване повідомлення, детальна інформація записужтьсяавтоматично, як вказано нижче:

Date Time Ext CO Dial Number

10:45AM 1234 Snack 03.0002/02/00

• Всі дані про витрати, записані тут, не відносяться до витрат, які записує оператор го-телю при виписуванні гостей з кімнати.

180 Керівництво користувача

1.11.2 Запис інформації за допомогою запрограмованих повідомлень (друк повідомлень)

Page 181:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.12 Обмін установками між внутрішніми лініями

1.12.1 Мобільна внутрішня лініяМожна обмінювати установки внутрішніх ліній на свої власні. Це дає змогу використовувати ваші власніустановки, включаючи номер внутрішньої лінії, на внутрішній лінії іншого абонента. На новій внутрішнійлінії будуть доступні такі установки, як номер внутрішньої лінії та пам’ять набору номерів натисканнямоднієї кнопки. Також разом з установками внутрішньої лінії можна обміняти установки консолі прямогодоступу (DSS Console). Мобільна внутрішня лінія корисна, наприклад, у разі переміщення на нове місцев офісі.Ця функція також має назву "Мобільний термінал".

Обмін установками з іншою внутрішньою лінією

Підніміть слухавку.

Наберіть 727.

СТ/ТА

власний внутрішній №

PIN внутрішнього абонента

Покладіть слухавку.

Наберіть власний внутрішній номер.

Введіть PIN внутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

2 77

PIN: персональний ідентифікаційний номер

Тональний сигнал набору номера.

• Для змоги використання цієї функції потрібен персональний ідентифікаційний номервнутрішнього абонента (PIN). Див. підрозділ " Призначення PIN внутрішнього або-нента (персональний ідентифікаційний номер [PIN] внутрішнього абонента)" розділу"3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування)".

• Попередня внутрішня лінія абонента отримає старі настройки його нової внутрішньоїлінії.

• Можна обмінюватися установками внутрішніх ліній між ТА і ТА, СТ і СТ або ТА і СТ.• Якщо ви користуєтесь телефонами моделі KX-NT400/серії KX-NT300 (за винятком

KX-NT321)/KX-NT560/KX-DT343/KX-DT346 з бездротовою гарнітурою Bluetooth і вико-нується обмін установками з іншим користувачем телефону моделі KX-NT400/серіїKX-NT300 (за винятком KX-NT321)/KX-NT560/KX-DT343/KX-DT346, ви не можете кори-стуватися своєю бездротовою гарнітурою Bluetooth на іншій внутрішній лінії.Бездротові гарнітури Bluetooth реєструються на внутрішніх лініях самостійно. Тому вампотрібно реєструвати бездротову гарнітуру Bluetooth на кожній потрібній внутрішній лі-нії. Докладнішу інформацію щодо реєстрації див. у підрозділі "Реєстрація Bluetooth"розділу "3.1.2 Настроювання в режимі програмування".

Керівництво користувача 181

1.12.1 Мобільна внутрішня лінія

Page 182:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лініяКрім обміну установками між внутрішніми лініями (мобільна внутрішня лінія), можна змінювати стансвоєї внутрішньої лінії між "В обслуговуванні" та "Поза обслуговуванням" (розширена мобільнавнутрішня лінія).В обслуговуванні: внутрішня лінія у використанні (звичайний стан)."Поза обслуговуванням": на внутрішньому телефоні вмикаються режими "Блокування набору номеравнутрішньої лінії" (® 1.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншими особами (Блокуваннянабору номера внутрішньої лінії)), "Не турбувати" (DND) (® 1.8.2 Відмова від відповіді на вхідні виклики(Режим "Не турбувати" [DND])) та "Блокування дисплея" (® 3.1.2 Настроювання в режиміпрограмування). Після встановлення на внутрішньому телефоні режиму "Поза обслуговуванням", йогокористувач не зможе:– Виконувати недозволені зовнішні виклики– Приймати виклики– Переглядати номери набору з довідника абонента, журнал викликів, журнал SVM– Відтворювати голосові повідомлення зі своєї поштової скриньки

Ця функція корисна, коли:a. один користувач використовує ті самі установки в різних місцях, наприклад, в іншому офісі чи вдомаb. кілька користувачів використовують той самий телефон по черзі

<Приклад (a)> Використання установок внутрішньої лінії в іншому місці

Стан внутрішньої

лінії телефону А

Стан внутрішньої

лінії телефону B

Головний офіс

Відділення

В обслуговуванні

В обслуговуванні

В обслуговуванні

В обслуговуванні

Внутрішній номер 101 Поза обслуговуванням

Поза обслуговуванням Поза обслуговуванням

Поза обслуговуванням Поза обслуговуванням

Внутрішній номер 101

Поза обслуговуванням

Внутрішній номер 102

Поза обслуговуванням

В обслуговуванні

Внутрішній номер 101Внутрішній номер 102

Поза обслуговуванням

Внутрішній номер 102

Поза обслуговуванням

У цьому прикладі користувач внутрішньої лінії A встановлює для своєї внутрішньої лінії у головномуофісі стан "Поза обслуговуванням". Далі цей користувач може встановити для іншої внутрішньої лінії віншому офісі стан "В обслуговуванні", щоб активувати свої установки внутрішньої лінії на цій лінії.

182 Керівництво користувача

1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

Page 183:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

<Приклад (b)> Кілька користувачів спільно використовують один телефон

Користувач B

Користувач А

Стан внутрішньої

лінії

В обслуговуванні

Внутрішній номер 101 Внутрішній номер 101

Поза обслуговуванням

В обслуговуванні

Внутрішній номер 102

Внутрішній номер 101

Внутрішній номер 102 Внутрішній номер 102

Поза обслуговуванням

Поза обслуговуванням Поза обслуговуванням

Поза обслуговуванням

Поза обслуговуваннямВ обслуговуванні В обслуговуванні

В обслуговуванні

У цьому прикладі користувачі внутрішньої лінії A і B працюють по змінах і використовують ту самувнутрішню лінію по черзі. Після закінчення роботи користувач A встановлює для внутрішньої лінії стан"Поза обслуговуванням". Потім користувач B може встановити для внутрішньої лінії стан "Вобслуговуванні" і активувати на цій лінії свої установки.

Встановлення стану "Поза обслуговуванням" для внутрішньої лінії

Підніміть слухавку.

СТ/ТА

Наберіть 727. Покладіть слухавку.

2 77

Наберіть #.

Встановлення стану "В обслуговуванні" для внутрішньої лінії і активування на ній своїхустановок

Підніміть слухавку.

СТ/ТА

Наберіть 727.

власний внутрішній №

Покладіть слухавку.

Наберіть власний внутрішній номер.

PIN внутрішнього абонента

Введіть PIN внутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

2 77

Тональний сигнал підтвердження.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

Наберіть .

Керівництво користувача 183

1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

Page 184:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Для змоги використання цієї функції потрібен персональний ідентифікаційний номервнутрішнього абонента (PIN). Див. підрозділ " Призначення PIN внутрішнього або-нента (персональний ідентифікаційний номер [PIN] внутрішнього абонента)" розділу"3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування)".

• Можна обмінюватися установками внутрішніх ліній між ТА і ТА, СТ і СТ або ТА і СТ.

184 Керівництво користувача

1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

Page 185:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.13 Використання системного телефону з дис-плеєм

1.13.1 Використання журналу викликівЦя функція є доступною для системних телефонів з дисплеєм або мікростільникових терміналів.– Виконання викликів за допомогою журналу вхідних викликів– Виконання викликів за допомогою журналу вихідних викликів

Виконання викликів за допомогою журналу вхідних викликівПри отриманні зовнішнього виклику інформація про виклик або виклик зовнішнього датчика абовнутрішньої лінії*1 автоматично записується до журналу вхідних викликів. На апараті внутрішньогоабонента може бути збережена попередньо запрограмована кількість викликів.Якщо журнал викликів переповнений, при надходженні чергового виклику інформація про найбільшдавній виклик знищується.Кількість записів, що зберігаються, можна змінювати.Якщо індикатор кнопки журналу викликів горить, то це означає, що існує виклик, на який абонент ще невідповів.Реєструється наступна інформація.• Ім’я абонента, що дзвонить;• Дата/час отримання виклику;• На виклик відповідь надано/не надано;

Виклик підтверджено/не підтверджено;• Номер телефону абонента, який телефонує.

Підтвердження інформації журналу за допомогою кнопки журналу викликів

Натисніть та утримайте кнопку журналу викликів,

доки не з'явиться інформація про потрібного абонента.

СТ з дисплеєм

(Кнопка журналу викликів)

Коли слухавку покладено

Підтвердження інформації журналу за допомогою кнопки навігації

Двічі натиснітькнопку Вліво.

Коли слухавку покладено

Натисканням кнопок Вгору або Вниз виведіть на дисплей інформацію про потрібного абонента.

KX-NT300/KX-NT500/KX-DT300/KX-T7600/

KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385

Керівництво користувача 185

1.13.1 Використання журналу викликів

Page 186:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Наступні мікростільникові термінали можуть відображувати журнал вхідних викликів звнутрішніх ліній (в тому числі з використанням з’єднувальних ліній) таким же чином, якСТ, що підключені до УВАТС.– KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385

• Інші мікростільникові термінали не можуть відображувати таку ж саму інформацію зжурналу вхідних викликів, як СТ, що підключені до УВАТС.

• Подробиці про пошук даних в журналі вхідних викликів за допомогою навігаційної кноп-ки мікростільникового термінала наведені в документації мікростільникового терміна-ла.

*1 Вхідні виклики з внутрішніх ліній можуть реєструватися в журналі вхідних викликів в залежності від способу програмуваннясистеми. За подробицями зверніться до системного адміністратора або диспетчера системи.

Видалення інформації з журналу

Натисніть TRANSFER.

СТ з дисплеєм

Під час підтвердження інформації журналу

(Кнопка журналу викликів)

або

Натисніть та утримайте кнопку журналу викликів або кнопку Вгору або Вниз, доки не з'явиться інформація про потрібного абонента.

TRANSFER

Виконання виклику

Підніміть слухавку.Натисніть та утримайте кнопку журналу викликів або кнопку Вгору або Вниз, доки не з'явиться інформація про потрібного абонента.

Під час підтвердження інформації журналу

СТ з дисплеєм

або

(Кнопка журналу викликів)

186 Керівництво користувача

1.13.1 Використання журналу викликів

Page 187:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Збереження інформації про абонента, який телефонує, для набору номера із довідникаабонента

Натисніть STORE.

AUTO DIAL

STORE

При підтвердженні інформації журналу

Натисніть та утримайте кнопку журналу викликів або кнопку Вгору або Вниз, доки не з'явиться інформація про потрібного абонента.

або

(Кнопка журналу викликів)

СТ з дисплеєм

• Індикатор кнопки журналу викликів відображає поточний стан, а саме:Вимкнено: виклики, що очікують, відсутні. Або ж абонент вже продивився журнал ви-кликів;Горить червоним: в журналі містяться виклики, які необхідно переглянути.

• Якщо на виклик, що був призначений для одного внутрішнього абонента, відповів іншийвнутрішній абонент, то інформація про абонента, який телефонує, записується на апа-ратах обох абонентів.

• Абонент може заблокувати журнал викликів за допомогою персонального ідентифіка-ційного номера (PIN) внутрішнього абонента, і таким чином заборонити доступ до ін-формації, що в ньому зберігається (Блокування дисплею). Див. розділ "3.1.2 Настрою-вання в режимі програмування".

• Також можна створити кнопку журналу викликів для групи розподілення вхідних викли-ків.

• Якщо в той час, коли абонент користується журналом викликів, надходить новий вик-лик, замість журналу викликів на дисплеї з’являється інформація про абонента, якийтелефонує.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка журналу викликів або відредагуйте кнопкуКнопка журналу викликів для групи розподілення вхідних викликів.

Виконання викликів за допомогою журналу вихідних викликівЗа допомогою журналу вихідних викликів можна виконати повторний набір номера.

Виконання виклику

Натисніть кнопкуВліво.

Натискайте кнопку Вгоруабо Вниз доти, доки на дисплеї не з'явиться потрібний номер.

Піднімітьслухавку.

При покладеній слухавці

KX-NT300/KX-NT500/KX-DT300/KX-T7600/

KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385

Керівництво користувача 187

1.13.1 Використання журналу викликів

Page 188:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Наступні мікростільникові термінали можуть відображувати журнал вихідних викликівдо внутрішніх ліній (в тому числі з використанням з’єднувальних ліній) таким же чином,як СТ, що підключені до УВАТС.– KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385

• Інші мікростільникові термінали не можуть відображувати таку ж саму інформацію зжурналу вхідних викликів, як СТ, що підключені до УВАТС.

• Подробиці про пошук даних в журналі вихідних викликів за допомогою навігаційноїкнопки мікростільникового термінала наведені в документації мікростільникового тер-мінала.

Виконання виклику натисканням кнопки REDIAL

СТ з дисплеєм

При покладеній слухавці

REDIAL REDIAL

Натисніть REDIAL для відображення журналу вихідних викликів.*

Натисніть та утримуйте кнопку REDIAL, доки не з'явиться потрібний номер.

Підніміть слухавку.

• * В даному випадку необхідне системне програмування.• Ця функція доступна тільки для цифрових системних телефонів з дисплеєм.

Збереження інформації про абонента, який телефонує, для набору номера із довідникаабонента

Натисніть STORE.

При відображенні інформації на дисплеї про потрібного абонента

AUTO DIAL

STORE

СТ з дисплеєм

• Абонент може заблокувати журнал викликів за допомогою персонального ідентифіка-ційного номера (PIN) внутрішнього абонента, і таким чином заборонити доступ до ін-формації, що в ньому зберігається (Блокування дисплею). Див. розділ "3.1.2 Настрою-вання в режимі програмування".

• Якщо в той час, коли абонент користується журналом викликів, надходить новий вик-лик, замість журналу викликів на дисплеї з’являється інформація про абонента, якийтелефонує.

• Ви можете реєструвати вихідні виклики до інших внутрішніх ліній в журналі вихіднихвикликів. Коли ця функція увімкнена, старі копії журналів об’єднуються та відображу-ються з останнім журналом користувача. Для отримання докладної інформації звер-ніться до свого дилера.

188 Керівництво користувача

1.13.1 Використання журналу викликів

Page 189:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.13.2 Використання телефонних довідниківМожна виконати виклик абонента за допомогою довідника (довідника абонента, довідника системи тадовідника внутрішніх абонентів).На апараті внутрішнього абонента можуть бути збережені, відредаговані або ж видалені лише довідникиабонента.Якщо в той час, коли абонент користується довідником, надходить новий виклик, замість довідника надисплеї з’являється інформація про абонента, який телефонує.– Виконання виклику за допомогою телефонного довідника– Збереження імен та номерів– Введення символів

Виконання виклику за допомогою телефонного довідникаВибір абонента та виконання виклику

Натискайте кнопку Вправо до тих пір, поки на дисплеї не з'явиться потрібний довідник.*

Натискайте кнопку Вгоруабо Вниз до тих пір, покина дисплеї не з'явиться інформація про потрібного абонента.

При покладеній слухавці

Піднімітьслухавку.

KX-NT300/KX-NT500/KX-DT300/KX-T7600

• * Порядок індикації інформації на дисплеї наступний:Одне натискання: довідник абонента;два натискання; Довідник системиТри натискання: довідник внутрішніх абонентів.

• Для скасування або видалення натисніть кнопку CANCEL або FLASH/RECALL.• Абонент може заблокувати свій довідник абонента за допомогою персонального іден-

тифікаційного номера (PIN) внутрішнього абонента, і таким чином заборонити доступдо нього (Блокування дисплею). Див. розділ "3.1.2 Настроювання в режимі програму-вання".

• Кожний запис у довіднику, як правило, мусить включати ім’я і телефонний номер. Якщоім’я у довіднику не задане, запис не може бути виведений на дисплей.

• Довідник системи відображується під час натискання на кнопку AUTO DIAL/STORE,коли слухавку покладено.

Керівництво користувача 189

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 190:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Збереження імен та номерівЗбереження запису у довіднику абонента

Наберітьномер телефону(макс. 32 цифри).

Введіть ім'я (макс. 20 символів).

Ім'я

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

№ телефону

При покладеній слухавці

PAUSE

PROGRAM

СТ з дисплеєм

Натисніть ENTER або STORE.

або

AUTO DIAL

STORE

Натисніть ENTER або STORE.

AUTO DIAL

STORE

або або

• Номер телефону та ім’я, що виводяться на дисплей, зберігаються у першій вільній ко-мірці пам’яті довідника абонента.

• Користувачі мікростільникових терміналів: Див. "Інструкції з експлуатації" мікростіль-никових терміналів.

• Додаткову інформацію див. в підрозділі "Зберігання імен та номерів у довіднику або-нента" розділу "3.1.2 Настроювання в режимі програмування".

190 Керівництво користувача

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 191:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Введення символівМожливе введення наступних символів. В наступних таблицях наведені символи, що відповідаютькожній кнопці. Присутня можливість програмування таблиць 1 та 2.

Таблиця 1 (Стандартний дисплей)

(пробіл)

Кнопки

К-стьнатискань

Керівництво користувача 191

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 192:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Таблиця 1 (Стандартний режим для моделі RU)

Кнопки

К-стьнатискань

(пробіл)

192 Керівництво користувача

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 193:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Таблиця 2 (Додатково)

(пробіл)

Кнопки

Кіль-стьнатискань

Керівництво користувача 193

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 194:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Таблиця 2 (Додатково для моделі CE)

(пробіл)

Кнопки

К-стьнатискань

194 Керівництво користувача

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 195:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Таблиця 2 (Додатково для моделі GR)

(пробіл)

Кнопки

Кіль-стьнатискань

Керівництво користувача 195

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 196:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Таблиця 2 (Додатково для моделі RU)

(пробіл)

Кнопки

Кіль-стьнатискань

196 Керівництво користувача

1.13.2 Використання телефонних довідників

Page 197:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ досистемних функцій)

Отримати доступ до потрібної функції можна за допомогою меню "Доступ до функцій".

Доступ до меню "Доступ до функцій" та вибір функції

Натисніть кнопкуВправо чотири рази.

Натискайте кнопку Вгору або Вниз до тих пір, поки на дисплеї не з'явиться назва потрібної функції.

Натисніть ENTER.

При покладеній слухавці

KX-NT300/KX-NT500/KX-DT300/KX-T7600

Функції Див. розділ

Скасування постановки у чергу на за-йняту лінію

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Перехоплення виклику в групі 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефон-ного апарату (Перехоплення виклику)

Спрямоване перехоплення виклику 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефон-ного апарату (Перехоплення виклику)

Сповіщення по гучномовному зв’язку 1.7.1 Сповіщення по гучномовному зв’язку

Виклик з домофону 1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замокна дверях

Відкривання дверей 1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замокна дверях

Зовнішнє реле 1.10.2 Якщо підключене зовнішнє реле

Зовнішня фонова музика 2.1.4 Вмикання зовнішньої фонової музики (BGM)

• Ця функція недоступна для KX-NT321 та KX-DT321.

Керівництво користувача 197

1.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ до системних функцій)

Page 198:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.14 Використання системного IP-телефону

1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)Модель KX-NT366:

Системний ІР-телефон KX-NT366 має 12 кнопок з при-значуваними функціями та дисплеєм для кожної кнопкидля відображення призначення (функція, номер теле-фону чи номер внутрішньої лінії) цієї кнопки. Цей дисп-лей можна також переключати на відображення 3 іншихгруп (сторінок) призначень 12 кнопок з призначуванимифункціями, натискаючи клавішу NEXT PAGE (Наступнасторінка). Кожній кнопці в кожній групі можна признача-ти різні функції, номери телефонів та номери внутрішніхліній. Це означає, що для користувача внутрішньої лініїдоступно 48 кнопок з призначуваними функціями.

Сторінка 4

Сторінка 3

Bank

Home

Sales

LCS

PDN

CO 6

CO 5

CO 4

CO 3

CO 2

Сторінка 1 Сторінка 2

Модель KX-NT560:IP-СТ KX-NT560 оснащений 8 кнопками із призначуваними функціями, а на його дисплеї показується,які функції, телефонні номери та номери внутрішніх ліній призначено кожній кнопці. Кнопку переходуміж сторінками можна натискати, щоб відобразити 3 інші групи (сторінки) призначень для 8 кнопок ізпризначуваними функціями. У кожній групі всім кнопкам можна призначити різні функції, телефонніномери або номери внутрішніх ліній. Це означає, що доступно 32 кнопки із призначуваними функціями.

Сторінка 4

Headset

Wrap-up

Log-in

Log-out

Company-A

Company-B

Company-C

Company-D

Сторінка 3

Headset

Wrap-up

Log-in

Log-out

Company-A

Company-B

Company-C

Company-D

Сторінка 2

S-CO1

S-CO2

S-CO3

S-CO4

S-CO5

S-CO6

S-CO7

S-CO8

Сторінка 1

Bank

Home

Sales-1

Sales-2

DN-1

DN-2

DN-3

DN-4

Переключення дисплея

KX-NT366/KX-NT560

Натискайте кнопку NEXT PAGE,

щоб відобразити потрібну сторінку.

або

• Під час відповіді на вхідний виклик або займання зовнішньої лінії дисплей автоматичнопереключається на відображення сторінки, на якій міститься кнопка із зеленим індика-тором.

• Після настроювання всіх кнопок можна задати текст, що відбражатиметься для них.Докладнішу інформацію щодо настроювання кнопок див. у розділі "3.1.3 Настроюваннякнопок".

198 Керівництво користувача

1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)

Page 199:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.15 Користування внутрішньою лінією SIPKX-HGT100

1.15.1 Список операційДля доступу до функцій УВАТС потрібні номери доступу (номери внутрішньої лінії або номери функцій).Користувачі KX-HGT100 (з версією апаратного забезпечення 2.00 або новішою) можуть користуватисянаведеними нижче функціями:

Примітка• Щоб виконати операцію, потрібно натиснути кнопку "OK" після натискання всіх кнопок, які

відповідають операції.• Якщо ці номери функцій неправильно працюють із KX-HGT100, упевніться в тому, що апаратне

забезпечення KX-HGT100 та версію файла програмного забезпечення MPR УВАТС оновленодо їхніх найновіших версій. Детальнішу інформацію може надати ваш дилер.

Функції Див. розділ

Внутрішній виклик 1.2.1 Варіанти викликів Виклик внутрішнього абонента

Виклик оператора 1.2.1 Варіанти викликівВиконання виклику оператора (Виклик оператора)

Автоматичний доступ до лінії 1.2.1 Варіанти викликівАвтоматичний вибір вільної зовнішньої лінії (Автоматичнийдоступ до лінії)

Доступ до групи зовнішніх ліній 1.2.1 Варіанти викликівАвтоматичний вибір вільної зовнішньої лінії з визначеної гру-пи зовнішніх ліній (Доступ до групи зовнішніх ліній)

Доступ до з’єднувальних ліній 1.2.1 Варіанти викликів Виконання виклику із застосуванням приватної мережі

(Доступ до з’єднувальних ліній)

Повторний набір номера 1.2.3 Повторний набір номера Повторний набір останнього набраного номера (Повтор-

ний набір номера)

Набір номера із довідника системи/абонента

1.2.2 Спрощений набір номера– Використання номерів, збережених в УВАТС (Набір

номера із довідника системи)– Використання номерів, збережених у пам’яті при-

строю (Набір номера з довідника абонента)

Набирання номера із довідника або-нента – програмування

1.2.2 Спрощений набір номера Використання номерів, збережених у пам’яті пристрою

(Набір номера з довідника абонента)

Виклик з домофону 1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замокна дверях

Керівництво користувача 199

1.15.1 Список операцій

Page 200:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функції Див. розділ

Вмикання/вимикання зовнішньої фо-нової музики

2.1.4 Вмикання зовнішньої фонової музики (BGM)

Доступ до одиночної зовнішньої(S-CO) лінії

1.2.1 Варіанти викликівВибір заданої зовнішньої лінії

Введення номера рахунка 1.2.1 Варіанти викликів Використання номера рахунка (Введення номера рахун-

ка)

Приховування телефонного номерапід час зовнішніх викликів

1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисп-леї апарату абонента, якому ви телефонуєте

Відображення телефонного номерапід час зовнішніх викликів

1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисп-леї апарату абонента, якому ви телефонуєте

Заборона ідентифікації вхідних ви-кликів (COLR)

1.8.5 Заборона виведення свого телефонного номера надисплей апарату абонента, який телефонує (Заборона іден-тифікації вхідних викликів [COLR])

Заборона ідентифікації вихідних ви-кликів (CLIR)

1.8.6 Заборона виведення свого номера на дисплей апаратуабонента, який викликається (Заборона ідентифікації вихід-них викликів [CLIR])

Ідентифікація вихідних/вхідних ви-кликів (CLIP/COLP)

1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апа-рату абонента, який телефонує, або який викликається(Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])

Постійна переадресація викликів(FWD)/режим "Не турбувати" (DND)—Внутрішні/зовнішні виклики

1.6.1 Постійна переадресація викликів Настройки постійної переадресації викликів/Режиму "не

турбувати" для кнопки FWD/DND з постійною функцією

Постійна переадресація викликів длягрупи/режим DND ("Не турбувати")

1.6.1 Постійна переадресація викликівДля встановлення стану постійної переадресації виклику ізовнішніх адресатів групи РВВ

Заборона перехоплення виклику 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефон-ного апарату (Перехоплення виклику)

Заборона перехоплення виклику даного абонента (За-борона перехоплення виклику)

Резюме—Не готовий 1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстра-ція/відключення, Резюме)Перехід в режим/вихід із режиму "Не готовий"

Вхід/Вихід 1.9.1 Вихід із групи розподілення вхідних викликів (Реєстра-ція/відключення, Резюме)Реєстрація/відключення

Повідомлення про відсутність 1.6.3 Виведення повідомлення на дисплей апарату абонен-та, який телефонує (Повідомлення про відсутність)

Блокування набору номера внутріш-ньої лінії

1.6.4 Запобігання випадкам використання телефону іншимиособами (Блокування набору номера внутрішньої лінії)

Переключення часового режиму 2.1.2 Керування часовим режимом

Блокування набору номера внутріш-ньої лінії оператором

2.1.1 Керування внутрішніми лініями Зміна настройок інших внутрішніх ліній

200 Керівництво користувача

1.15.1 Список операцій

Page 201:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функції Див. розділ

Скидання настройок внутрішньої лінії 1.8.13 Скидання функціональних настройок внутрішньої лінії(Скидання настройок внутрішньої лінії)

Персональний ідентифікаційний но-мер (PIN) внутрішнього абонента

3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентськепрограмування)

Призначення PIN внутрішнього абонента (персональнийідентифікаційний номер [PIN] внутрішнього абонента)

Функції спрощеної голосової пошти(SVM)

1.6.2 Використання голосової пошти (Спрощена голосовапошта [SVM])

Конференц-зв’язок*1 1.4.5 Багатостороння розмова

Повідомлення, що очікує 1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відпові-дає

Посилання сповіщення про повідомлення, що очікує/Ви-конання зворотного виклику абонента, що залишив спові-щення (Повідомлення, що очікує)

Подолання режиму DND ("Не турбу-вати") *2

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відпові-дає

Прослуховування внутрішньої лінії, користувач якої від-мовився від відповіді на виклики (Подолання режиму "Нетурбувати")

*1 Користувачі KX-HGT100 не можуть почати конференц-виклик, але їх можна додавати до цих викликів як учасників.*2 Користувачі KX-HGT100 не можуть застосувати функцію подолання режиму DND ("Не турбувати"), щоб телефонувати

абонентам, які встановили цей режим. Проте вони можуть телефонувати цим абонентам через інших внутрішніх абонентів,які можуть подолати режим DND ("Не турбувати"), коли встановлено функцію DND ("Не турбувати").

Керівництво користувача 201

1.15.1 Список операцій

Page 202:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.15.2 Набір номера із довідникаЗа допомогою внутрішньої лінії SIP KX-HGT100 можна зберігати та набирати телефонні номери втелефоні для персонального використання. Інструкції наведено в "Стислому керівництві" KX-HGT100.

202 Керівництво користувача

1.15.2 Набір номера із довідника

Page 203:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеїапарату абонента, якому ви телефонуєте

Здійснюючи зовнішній виклик, можна відображати свій телефонний номер або-нентові, якому ви телефонуєте. Номер, присвоєний зовнішній лінії, буде відобра-жатися на дисплеї телефону абонента, якому ви телефонуєте.

Надання

Підніміть слухавку.

KX-HGT100

86

Наберіть 68. Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

Приховування вашого телефонного номера

Підніміть слухавку.

KX-HGT100

6

Наберіть 67. Наберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

7

Наявність цієї функції залежить від наведеного нижче:• Служби ISDN телефонної компанії абонента, якому ви телефонуєте• Телефонних послуг, які надаються вашому абонентові постачальником послуг Інтер-

нет-телефонії (ITSP)• Настройки телефонного обладнання абонента, якому ви телефонуєте

Керівництво користувача 203

1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому ви телефонуєте

Page 204:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1.16 Функції стільникового телефону

1.16.1 Функції стільникового телефонуЯкщо вас немає на робочому місці або в офісі, коли на вас переадресовується зовнішній виклик,наприклад, на ваш стільниковий телефон, можна використати наведені нижче функції, якщо їх увімкненоза допомогою програмування системи.– Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТС– Підключення інших абонентів під час розмови (конференц-зв’язок)– Поперемінна розмова з двома абонентами (Утримання виклику "по колу")– Сповіщення по гучномовному зв’язку із наступною переадресацією виклику– Переадресація до приватної мережі (доступ до з’єднувальних ліній)– Переадресація на зовнішній телефонний номер

• Деякі функції можуть бути недоступними для стільникових телефонів залежно від типузовнішньої лінії, що використовується.

Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТСПереадресація виклику

Покладіть слухавку.Говоріть.

Цей крок можна пропустити.

Наберіть внутрішній номер.

Під час розмови

Стільниковий телефон

Внутрішній №Тональний сигнал

набору номера.

Наберіть #.

• Під час переадресації виклику з аналогової зовнішньої лінії, з адресатом не можна роз-мовляти, набравши номер внутрішньої лінії.

• Не можна переадресувати виклик на номер віртуальної внутрішньої лінії прямого до-ступу до ресурсів системи (DISA).

204 Керівництво користувача

1.16.1 Функції стільникового телефону

Page 205:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Переадресація до приватної мережі (доступ до з’єднувальних ліній)Під час розмови ви можете зробити виклик внутрішньої лінії, що приєднана до УВАТС приватної мережі,а також ви можете переадресувати до неї виклик.

Переадресація виклику

Під час розмови

Стільниковий телефон

Наберіть #.

Тональний сигнал набору номера.

Покладіть слухавку.

Говоріть.

Абонента встановлено на утримування.

Цей крок можна пропустити.

Наберіть внутрішній номер або введіть 7, а потім наберіть номер телефону приватної мережі.

№ тел. прив. мер.7

або

Внутрішній № *

*

• Під час переадресації виклику з аналогової зовнішньої лінії, з адресатом не можна роз-мовляти, набравши номер внутрішньої лінії або 7 + приватний телефонний номер.

Переадресація на зовнішній телефонний номерПід час розмови ви можете зробити виклик на зовнішній телефонний номер, а також ви можетепереадресувати на нього виклик.

Переадресація виклику

Під час розмови

Стільниковий телефон

Наберіть #.

Тональний сигнал набору номера.

Покладіть слухавку.

Говоріть.

8

0 9/

Абонента встановлено на утримування. Цей крок можна пропустити.

або

№ групи зовнішніх

лінійНаберіть зовнішній номер телефону.

Зовнішній № телефону

• Під час переадресації виклику з аналогової зовнішньої лінії з адресатом не можна роз-мовляти після набору зовнішнього телефонного номеру.

Керівництво користувача 205

1.16.1 Функції стільникового телефону

Page 206:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Підключення інших абонентів під час розмови (конференц-зв’язок)Для забезпечення проведення сеансів конференц-зв’язку

Стільниковий телефон

Говоріть з кількома абонентами.

Наберіть 3.Наберіть внутрішній номер.

3

Під час розмови

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть #. Наберіть #. Наберіть внутрішній номер.

Внутрішній №Тональний сигнал

набору номера.

Поперемінна розмова з двома абонентами (Утримання виклику "поколу")

Стільниковий телефон

Під час розмови

Говоріть з іншим абонентом.

Говоріть з першим абонентом.

Інший абонент переводиться на утримання.

Наберіть внутрішній номер.

Внутрішній №Тональний сигнал

набору номера.

Наберіть #. Наберіть #.

206 Керівництво користувача

1.16.1 Функції стільникового телефону

Page 207:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Сповіщення по гучномовному зв’язку із наступною переадресацієювиклику

Зробіть об’яву.

Говоріть. Покладіть слухавку.

Під час розмови

Стільниковий телефон

Наберіть 33.

Чекайте відповіді.

Здійснюється з’єднання абонента, що знаходиться на утриманні, та внутрішнього абонента, який отримав сповіщення по гучномовному зв’язку, і починається розмова.

Абонента встановлено на утримування.

Наберіть номер групи сповіщення по гучномовному зв’язку (2 цифри).

№ групи сповіщення по гучномовному зв’язку33

Тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал набору номера.

Наберіть #.

Керівництво користувача 207

1.16.1 Функції стільникового телефону

Page 208:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

208 Керівництво користувача

1.16.1 Функції стільникового телефону

Page 209:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Розділ 2

Функції менеджера

Ця глава призначена для менеджера і міститьінформацію про те, як керувати внутрішнімилініями цієї УВАТС.

Керівництво користувача 209

Page 210:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1 Функції керування

2.1.1 Керування внутрішніми лініямиЗ внутрішньої лінії менеджера можна керувати настройками інших внутрішніх ліній.– Зміна настройок інших внутрішніх ліній

Зміна настройок інших внутрішніх лінійБлокування/розблокування інших внутрішніх ліній (Блокування набору номера внут-рішньої лінії оператором)Ця функція також має назву "Блокування внутрішніх абонентів оператором".

Піднімітьслухавку.

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Наберіть 78.

87

Наберітьвнутрішній номер.

Внутрішній №

Наберіть 2 для розблокуванняабо 3 для блокування.

Покладіть слухавку.

Тональний сигнал підтвердження.

Блокування

Розблокування2

3

або

• Менеджер може розблокувати будь яку внутрішню лінію за допомогою Блокування ви-клику внутрішньої лінії оператором, незалежно від того, чи була вона заблокована від-далено (Блокування виклику внутрішньої лінії оператором) або безпосередньо з внут-рішньої лінії (Блокування виклику внутрішньої лінії).

210 Керівництво користувача

2.1.1 Керування внутрішніми лініями

Page 211:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.2 Керування часовим режимомЗ внутрішньої лінії менеджера або з іншої попередньо запрограмованої внутрішньої лінії можназмінювати часовий режим (денний/нічний/обід/перерва).Зміна часового режиму можлива двома способами - автоматичним або ручним.Автоматичний: відбувається автоматична зміна часового режиму в залежності від дня тижня. Такожрежим може бути змінений вручну;Вручну: дозволяє вручну змінювати режим наведеним нижче способом.

Зміна часового режиму (денний/нічний/обід/перерва)

СТ/PS

Натискайте кнопку часового режиму (денний/нічний/обід/перерва) до тих пір, доки на дисплеї не з'явиться назва потрібного режиму.

(Кнопка часового режиму [денний/нічний/обід/перерва])

При покладеній слухавці

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 780.

1

0

2

3

Денний

Нічний

Обід

Перерва

Наберіть 0-3 за необхідністю.

8 07Тональний сигнал підтвердження.

Вибір способу переключення між часовими режимами (автоматичний/ручний)

СТ/PS

Натисніть кнопку автоматичного/ручного переключення міжчасовими режимами.

(Кнопка автоматичного/ручного переключення між часовими режимами)

При покладеній слухавці

Керівництво користувача 211

2.1.2 Керування часовим режимом

Page 212:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Крім наведених часових режимів, існує режим святкового дня. За допомогою цієї функ-ції можна одноразово змінити режим певного дня.

• Індикатор кнопки часового режиму (денний/нічний/обід/перерва) відображає поточнийстан, а саме:Вимкнено: денний режим;Горить зеленим: режим обіду;Мигає зеленим: режим перерви;Горить червоним: нічний режим;Мигає червоним: режим святкового дня.

• Індикатор кнопки автоматичного/ручного переключення між часовими режимами пока-зує поточний стан, а саме:Вимкнено: Автоматичний;Горить червоним: Ручний.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка часового режиму (денний/нічний/обід/пере-рва) або відредагуйте кнопку Кнопка (автоматичного/ручного) переключення між часо-вими режимами.

212 Керівництво користувача

2.1.2 Керування часовим режимом

Page 213:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.3 Керування рівнем обмежень (Дозвіл на набір номера)З внутрішньої лінії менеджера можна міняти рівень обмеження, дозволяючи внут-рішньому абоненту виконувати виклик.

Під час розмови з внутрішнім абонентом

СТ/PS

(Кнопка обмеження

доступу/заборони викликів)

Натисніть кнопкуобмеження доступу/заборонивикликів.

Покладіть слухавку.

Інший абонент чує тональний сигналвідповііді станції і потім може виконувати виклик.

Тональний сигналпідтвердження.

• Рівень обмеження змінюється до попередньо запрограмованого рівня кнопки обме-ження доступу/заборони викликів.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка рівня обмеження доступу/заборони викликів.

Керівництво користувача 213

2.1.3 Керування рівнем обмежень (Дозвіл на набір номера)

Page 214:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.4 Вмикання зовнішньої фонової музики (BGM)З внутрішньої лінії менеджера можна запроваджувати вибір джерела та програвання фонової музики вофісі через зовнішні гучномовці.

Вибір та початок/припинення відтворення фонової музики

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-NCP]

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

53Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть 1.

1 або

№ джерела фон. музики

0

Наберіть номер джерела фонової музики (1 цифра) або 0 для припинення.

Наберіть 35.

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-TDE]

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Покладіть слухавку.

Наберіть 35.

№ джерела фон. музики

або

0

Наберіть номер джерела фонової музики (1 цифра) або 0 для припинення.

53

№ зовнішнього пристрою

сповіщення або

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть номер зовнішнього пристрою сповіщення (1 цифра) або для усіх пристроїв.

214 Керівництво користувача

2.1.4 Вмикання зовнішньої фонової музики (BGM)

Page 215:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.5 Запис голосових привітань системи (OGM)З внутрішньої лінії менеджера можна записати три різні голосові привітання системи (OGM), а саме:

1. Повідомлення DISA: використовується для привітання та спрямовуванняабонентів, які телефонують, щоб надати їм доступ до групи внутрішніх або-нентів або зовнішнього абонента без допомоги оператора.

2. Повідомлення групи розподілення вхідних викликів: використовуєтьсядля привітання та спрямовування абонентів, які телефонують, до будь-якоїгрупи розподілення вхідних викликів.

3. Повідомлення для дзвінка в заданий час: використовується як повідомлен-ня про дзвінок будильника, що передається під час відповіді внутрішнього або-нента на дзвінок в заданий час.

Усі повідомлення мають власні внутрішні номери. Можна вибрати необхідне повідомлення.Повідомлення може бути записане у два способи. В одному випадку повідомлення може бути записанеза допомогою слухавки, а в другому - за допомогою порту зовнішнього джерела фонової музики під часутримання (MOH).

Запис

Покладіть слухавку.

Підніміть слухавку.

Наберіть 36.

СТ

Наберіть 1.

1

Здійсніть запис повідомлення.

Натисніть STORE.

По закінченні заданого часу запис припиняється автоматично.

Здійснюється відтворення повідомлення.

Наберіть номер віртуальної внут-рішньої лінії OGM.

3 6 № віртуальної внутрішньої лінії OGM

AUTO DIAL

STORE

Тональний сигнал проходження виклику та тональний сигнал підтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

Відтворення

Здійснюється відтворення повідомлення.

Підніміть слухавку.

Покладіть слухавку.

2

СТ

Наберіть 36. Наберіть 2.

63Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть номер віртуальної внут-рішньої лінії OGM.

№ віртуальної внутрішньої лінії OGM

Керівництво користувача 215

2.1.5 Запис голосових привітань системи (OGM)

Page 216:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Запис музики з порту зовнішнього джерела фонової музики під час утримання (MOH)

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-NCP]

CT

Покладітьслухавку.

Піднімітьслухавку.

Наберіть 36. Наберіть 31.

3

НатиснітьSTORE.

Після закінченнявстановленогочасу записприпиняється автоматично.

Здійснюєтьсявідтворенняповідомлення.

Іде записповідомлення.

Ви чуєте повідомлення.

НатиснітьCONF.

3 6

AUTO DIAL

STORE

CONF

Тональний сигналпроходження ви-клику та тональнийсигнал підтвер-дження.

Тональний сигналпідтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть номервіртуальної внут-рішньої лінії OGM.

1 № віртуальноївнутрішньої лінії OGM

[Для користувачів моделі УВАТС серії KX-TDE]

Наберіть 36.

СТ

Покладітьслухавку.

Піднімітьслухавку.

Наберіть 3.

3

НатиснітьSTORE.

Після закінченнявстановленогочасу записприпиняється автоматично.

Іде записповідомлення.

Ви чуєте повідомлення.

Здійснюєтьсявідтворенняповідомлення.

Наберіть номер портузовнішнього джерелафонової музики(1 цифра).

№ порту джерелафонової музики

НатиснітьCONF.

3 6

AUTO DIAL

STORE

CONF

Тональний сигналпроходження ви-клику та тональнийсигнал підтвер-дження.

Тональний сигналпідтвердження.

Тональний сигнал підтвердження.

Наберіть номервіртуальної внут-рішньої лінії OGM.

№ віртуальноївнутрішньої лінії OGM

216 Керівництво користувача

2.1.5 Запис голосових привітань системи (OGM)

Page 217:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Видалення повідомлення

Наберіть 36.

СТ

Піднімітьслухавку.

0

Наберіть 0. Покладіть слухавку.

63Тональний сигналпроходження викликута тональний сигнал підтвердження.

Наберіть номервіртуальної внут-рішньої лінії OGM.

№ віртуальноївнутрішньої лінії OGM

• Первісне значення віртуальних номерів OGM - 5xx (xx: номер повідомлення з двохцифр).

Керівництво користувача 217

2.1.5 Запис голосових привітань системи (OGM)

Page 218:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.6 Дає користувачам можливість займати недоступну зов-нішню лінію (сигнал зайнятості зовнішньої лінії)

Якщо на певній зовнішній лінії виникає неісправність, УВАТС тимчасово робить її недоступною длявикористання. Менеджер може вручну активізувати зовнішню лінію та надати користувачам можливістьвикористовувати її знов.

Повторна активізація зовнішньої лінії

Підніміть

слухавку.

7

Покладіть

слухавку.

8 5

Введіть номер зовнішньої

лінії (3 цифри).

№ зовнішньої лініїТональний сигнал підтвердження.

Введіть 785.

CT/ТА/PS

• В деяких країнах/регіонах УВАТС може бути заборонено автоматично забороняти до-ступ до несправної зовнішньої лінії.

218 Керівництво користувача

2.1.6 Дає користувачам можливість займати недоступну зовнішню лінію (сигнал зайнятості зовнішньої лінії)

Page 219:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

2.1.7 Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS)Кнопки прямого доступу до терміналу мережі (NDSS) можуть використовуватисяна всіх лініях, приєднаних до власної УВАТС. Кнопка прямого доступу до терміналумережі (NDSS) дозволяє користувачеві лінії контролювати іншу лінію, що підклю-чена до власної УВАТС в приватній мережі. Індікатор кнопки прямого доступу дотерміналу мережі (NDSS) показує поточний стан внутрішньої лінії, що контр-олюється таким же чином, що і кнопка DSS. Менеджер може зупинити контрольУВАТС, коли зникає необхідність контролю за лінією, приєднаною до іншої УВАТС.Усі кнопки прямого доступу до терміналу мережі (NDSS), настроєні на контрольцієї лінії, також припинять контроль.

PT and SLTCT/PS

Підніміть слухавку.

(NDSS)

Наберіть номер внутрішньої лінії іншої УВАТС, а потім введіть # або натисніть NDSS.

номер вн. лінії іншої УВАТС

абоТональний сигнал підтвердження.

Покладіть слухавку.

Введіть 784.

7 8 4

• Для повторного запуску контролю лінії після цієї операції підніміть слухавку, натиснітьвідповідну кнопку прямого доступу до терміналу мережі (NDSS) та покладіть слухавку.

Настроювання телефонного апарата• 3.1.3 Настроювання кнопок

Створіть або відредагуйте кнопку Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS).

Керівництво користувача 219

2.1.7 Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS)

Page 220:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

220 Керівництво користувача

2.1.7 Кнопка прямого доступу до терміналу мережі (NDSS)

Page 221:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Розділ 3

Настроювання телефонного апарата тасистеми

В цьому розділі описується, яким чином можнанастроїти телефонний апарат або УВАТС згідноз потребами користувача. Знайдіть необхіднунастройку та виконайте потрібне програмування.

Керівництво користувача 221

Page 222:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.1 Настроювання телефонного апарата (Або-нентське програмування)

3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське про-грамування)

Функції телефонного апарату можна запрограмувати. Наприклад, можна змінити вихідні настройки абоперепризначити функції кнопок згідно зі своїми потребами.– Призначення PIN внутрішнього абонента (персональний ідентифікаційний номер [PIN]

внутрішнього абонента)

• При зміні робочого місця або внутрішньої лінії див. розділ "1.12.1 Мобільна внутрішнялінія".

Призначення PIN внутрішнього абонента (персональний ідентифі-каційний номер [PIN] внутрішнього абонента)

Пароль може бути призначений для кожної внутрішньої лінії.PIN внутрішнього абонента є необхідним для використання таких функцій:1. Фільтрація викликів (Фільтрація викликів при їх надходженні [LCS])2. Заборона іншим людям дивитися Ваш довідник абонента, журнал викликів, журнал SVM та

прослуховувати голосові повідомлення з вашої скриньки для повідомлень (Блокування дисплею)3. Використання установок своєї внутрішньої лінії на інших внутрішніх лініях (Мобільна внутрішня лінія)4. Віддалене керування (Мобільна категорія обслуговування)5. Зняття блокування набору номера внутрішньої лінії

Встановлення

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Наберіть 799.

1

Наберіть 1.

#

Наберіть #.

Той же самий PIN внутрішнього абонента #

Наберіть #.Покладіть слухавку.

Введіть той же самий PIN внутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

7 9 9

Тональний сигнал підтвердження.

Введіть PINвнутрішнього абонента (макс. 10 цифр).

PIN: персональний ідентифікаційний номер

PIN внутрішньогоабонента

222 Керівництво користувача

3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування)

Page 223:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Скасування

СТ/ТА/PS/Внутр. лінія SIP

Піднімітьслухавку.

Наберіть 799. Наберіть 0. Введіть збережений PIN внутрішнього абонента.

Покладіть слухавку.

Тональний сигнал підтвердження.

PIN: персональний ідентифікаційний номер

07 9 9Збережений PIN

внутрішнього абонента

ЗАСТЕРЕЖЕННЯЯкщо стороння особа дізнається про Ваш пароль (Персональний ідентифікаціоннийномер внутрішньої лінії), виникає небезпека того, що та особа зможе зловмисно робитителефонні дзвінки.Вартість таких викликів буде нараховуватись на власника/орендаря УВАТС.Для захисту УВАТС від такого зловмисного використання ми настійно рекомендуємо:a. Зберігати PIN у таємниці.b. Вибирати складні, непередбачені коди, які непросто вгадати.c. Регулярно змінювати коди.

• Для призначення PIN внутрішнього абонента можуть бути використані цифри від "0" до"9".

• Якщо неправильний PIN введено стільки разів, скільки було попередньо запрограмо-вано, цей PIN блокується.

• Якщо внутрішній абонент забув PIN або PIN заблоковано, менеджер може виконатискидання PIN та скасувати блокування PIN.

Керівництво користувача 223

3.1.1 Настроювання телефонного апарата (Абонентське програмування)

Page 224:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.1.2 Настроювання в режимі програмуванняФункції можуть бути запрограмовані в режимі програмування.– Встановлення функцій– Скидання функцій

• Для виходу з режиму в будь-який час підніміть слухавку.• Для отримання інформації про перехід до режиму програмування з використанням PS

див. розділ "Інструкції з експлуатації" PS.

Встановлення функційПервісні настройки наведені жирним шрифтом. Для збереження інформації рекомендується помічативиконані настройки у відповідних рамках.

ЗауваженняПервісні значення залежать від країни/регіону.

Введітьпрограму.

Програмування Вихід

Див. Опціяі параметр.Натисніть PROGRAM

або PAUSE.Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

опціяі параметрПрограма або

PROGRAM

PAUSE

PROGRAM

PAUSE

Натисніть ENTERабо STORE.

AUTO DIAL

STORE

Натисніть ENTERабо STORE.

AUTO DIAL

STORE

Перехід до режимупрограмування

або або або

Характеристики Програма Опція і параметр

Інформація про внутрішнюлінію*1 0 0

СТ: На дисплеї відображується номер УВАТС абономер блоку, номер слоту та номер порту.<приклади для користувачів KX-NCP500/KX-NCP1000/KX-TDE100/KX-TDE200>

EXT1050:10308

№ УВАТС № порту№ слоту

<приклади для користувачів KX-TDE600>

EXT2100:20101

№ блоку (1–4)

№ порту№ слоту

Мікростільниковий термінал: на дисплеї відобра-жується номер мікростільникового терміналу (PS).<Приклад>

EXT3001:99001

№ PS

224 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 225:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Вибір контрасту дисплея*2

Бажаний рівень контрасту з4 доступних

0 1

1 Світлий

2 Помірно світлий

3 Помірно темний

4 Темний

Вибір мови дисплеяЯку встановити мову дис-плея?

20

1 Англійська

2 2-га мова

3 3-тя мова

4 4-та мова

5 5-та мова

Режим переключення дис-плеяЧи відображується автома-тично на дисплеї тривалістьвиклику під час відповіді назовнішній виклик?

0 3

0

Ні – ручний (на дисплеїпродовжує відображуватисявся інформація про зов-нішнього абонента, який теле-фонує, доки внутрішній або-нент не включить відображен-ня тривалості виклику вручну)

1

Так – автоматичний (пі-сля відповіді абонента назовнішній виклик в першо-му рядку дисплея автома-тично відображується три-валість виклику)

Вибір режиму підсвічу-вання дисплея*2*3

Чи потрібно увімкнути під-свічування дисплея теле-фону?

0 4

0 Так — автоматично

1 Так – завжди ввімкнено

2 Ні – завжди вимкнене

Контрастність дисплея са-мостійної індикаціїБажаний рівень контрастно-сті з 4 доступних для само-стійної індикації (лише длямоделі KX-NT366)

0 5

1 Світлий

2 Помірно світлий

3 Помірно темний

4 Темний

Керівництво користувача 225

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 226:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Гаряча лініяЧи використовується набірпопередньо встановленогономера підняттям слухав-ки?

1 1 Потрібний номер (макс. 32 цифри)

1 2

0 Не використовується

1 Використовується

Заборона ідентифікаціївихідних викликів (CLIR)Чи мусить мати місце забо-рона виводу номера надисплеї апарату абонента,який викликається?

1 3

0 Ні – виведення номера на

дисплеї дозволене

1 Так – виведення номера на

дисплеї заборонене

Ідентифікація вихідних/вхідних викликів (CLIP/COLP)Який номер мусить бути ви-ведений на дисплеї телефо-ну абонента, який викли-кається або який телефо-нує?

1 4

0Ідентифікація абонента,який телефонує, призначе-на внутрішній лінії

1

Ідентифікація абонента, якийтелефонує, призначена зов-нішній лінії, що використо-вується

Призначення пріоритетноїлінії – Вихідні викликиЯка лінія мусить бути задія-на при піднятті слухавки зметою виконання викликів?

1 9

0 Вибір лінії вручну

1 Вибір вільної зовнішньої лі-

нії

2 +Номер кнопки CO

(01–36)*4/(01–84)*5

або

(CO)

Кнопка CO/ГРВВ

3

або

(PDN)

INTERCOM

Внутрішній виклик (Навнутрішній лінії PDN виби-рається вільна кнопка PDNпри зніманні слухавки.)

226 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 227:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Призначення пріоритетноїлінії – Вхідні викликиВиклик з якої лінії повиненприйматися при підняттіслухавки?

2 0

0 Вибір лінії вручну

1

Лінія з найбільшою три-валістю виклику (за наявно-сті кількох викликів, що над-ходять)

2 +Номер кнопки CO

(01–36)*4/(01–84)*5

або

(CO)

Кнопка CO/ГРВВ

3(PDN)

Кнопка PDN

Переключення режиму от-римання виклику – Дзві-нок/Голос*2

У який спосіб повинен при-йматися внутрішній виклик?

2 1

0 Дзвінок (Виклик тональ-

ним сигналом)

1 Напряму – голосову відпо-

відь абонента чути без дзвінка

2

Тільки дзвінок – заборонапереключення до голосовогорежиму абонентом, який теле-фонує

Паралельний телефон*2*6

Чи повинен дзвонити пара-лельний аналоговий теле-фон?

2 2

0 Ні – телефон не дзвонить

1 Так – телефон дзвонить

Вибір примусової відпові-ді*2

Чи повинна відповідь на вик-лик, коли слухавку покладе-но, виконуватись незалежновід стану кнопки AUTOANS?

2 3

0 Ні – вимкнено

1 Так – ввімкнено

Встановлення режимуфільтрації викликів при їхнадходженні*2

Який тип обслуговуванняобирається під час записуабонентом, який телефо-нує, повідомлення до пош-тової скриньки?

2 5

0

Можна прослуховувати по-відомлення за допомогою гуч-номовця телефону. (Режимгучномовного зв’язку)

1 Чути тільки попереджу-

вальний тональний сигнал.(Захищений режим)

Керівництво користувача 227

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 228:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Встановлення режимуфільтрації викликів при їхнадходженні (Після відпо-віді)Чи продовжується запис пі-сля відповіді на виклик у ре-жимі фільтрації викликів приїх надходженні?

2 6

0 Ні – запис припиняється

1 Так – запис продовжується

Автоматичне сповіщенняпро виклик, що очікує*7

Бажаєте автоматично чутитональний сигнал сповіщен-ня про виклик, що очікує, ко-ли надходить інший викликпід час поточної розмови?

3 0

0 Ні – вимкнено

1 Так – ввімкнено

Сповіщення про виклик,що очікує, в ручному ре-жиміЯким чином Ви бажаєте от-римувати сповіщення провиклик, що очікує, для внут-рішніх викликів?

3 1

0 Дзвінок відсутній (Вим-

кнено)

1 Тональний сигнал (Спові-

щення про виклик, що надій-шов, під час розмови [BSS])

2 Голосове сповіщення че-

рез вбудований гучномовець(OHCA)*8

3Голосове сповіщення че-

рез слухавку (Whisper OHCA)*8

Вибір типу тональногосигналу сповіщення провиклик, що очікуєЯкий тип тонального сигна-лу сповіщення про виклик,що очікує, повинен викори-стовуватися?

3 2

0 Тональний сигнал 1

1 Тональний сигнал 2

Повідомлення про відсут-ністьЧи потрібне виведення пові-домлення на дисплеї теле-фону абонента, який теле-фонує?

4 0

0 Ні – вимкнено

номер повідо-млення (1–8)

Так – на дисплей вивод-иться обране повідомлення

9 Так – на дисплей вивод-

иться Вагше особисте повідо-млення

Повідомлення про відсут-ність абонентаСтворення повідомленняпро відсутність абонента.

4 1 Повідомлення (макс. 16 символів)

228 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 229:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Постійна переадресаціявикликів (FWD)/режим "Нетурбувати" (DND)Для переадресації або від-мови від деяких або усіхвхідних викликів

5 0FWD/DND

/

(для всіх викли-ків)

5 1

(для зовнішніхвикликів)

5 2

(для внутрішніхвикликів)

0 Вимкнено

1 Режим "Не турбувати" (DND)

2 + потріб-ний номер

(макс. 32 цифри)

Всі виклики – постійна пе-реадресація всіх викликів

3 + потріб-ний номер

(макс. 32 цифри)

При зайнятості – постійнапереадресація викликів, якщовнутрішня лінія зайнята

4 + потріб-ний номер

(макс. 32 цифри)

При відсутності відповіді –постійна переадресація ви-кликів за умови відсутностівідповіді

5 + потріб-ний номер

(макс. 32 цифри)

При зайнятості/відсутностівідповіді – постійна переадре-сація викликів за умови відсут-ності відповіді абонента абоякщо внутрішня лінія зайнята

Таймер постійної пере-адресації викликів привідсутності відповідіВстановлення таймера дляпостійної переадресації ви-кликів при відсутності відпо-віді та зайнятості/відсутно-сті відповіді

5 3(0–120) секунд

(за замовчанням: 15 секунд)

Заборона перехопленнявикликуЧи потрібно заборонити пе-рехоплення викликів інши-ми особами?

6 0

0 Ні – підключення дозво-

лене

1 Так – підключення заборо-

нене

Гарнітура*2*6

Чи використовується гарні-тура?

6 1

0 Ні – гарнітура вимкнена

1 Так – гарнітура ввімкнена

Захист від примусовогопідключення до зайнятоїлініїЧи потрібно заборонити під-ключення до розмови іншихосіб?

6 2

0 Ні – підключення дозво-

лене

1 Так – підключення заборо-

нене

Керівництво користувача 229

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 230:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Заборона сповіщення погучномовному зв’язку*2

Чи потрібно заборонитисповіщення по гучномовно-му зв’язку?

6 3

0 Ні – підключення дозво-

лене

1 Так – підключення заборо-

нене

Встановлення тональногосигналу при натисканніклавіші*2

Чи потрібен тональний сиг-нал під час натискання кла-віші?

6 4

0 Ні – вимкнено

1 Так – ввімкнено

Фонова музика (BGM)*2

Чи буде фонова музика про-слуховуватися через гучно-мовець телефонного апара-ту при покладеній слухавці?

6 5

0 Ні – вимкнено

1 + номерджерела фоно-

вої музики(1 цифра)

Так – ввімкнено

Реєстрація Bluetooth*9

Реєстрація бездротової гар-нітури Bluetooth на внутріш-ній лінії*10

6 6 Пароль (макс. 16 цифр)

Видалення Bluetooth*9

Скасування реєстрації без-дротової гарнітури Bluetoothна внутрішній лінії*10

6 7Упевніться, що ідентифікатор вашої бездротової

гарнітури Bluetooth відображається.

Персональний ідентифі-каційний номер (PIN) внут-рішнього абонентаВстановлення PIN внут-рішнього абонента або змі-нення збереженого PINвнутрішнього абонента

9 0

PIN внутрішньогоабонента

(макс. 10 цифр) +ENTER/STORE +той же самий PIN

внутрішньогоабонента

Встановлення PIN внут-рішнього абонента

збережений PINвнутрішньогоабонента +

новий PIN внут-рішнього абонен-

та(макс. 10 цифр) +ENTER/STORE +той же самий PIN

внутрішньогоабонента

Змінення збереженого PINвнутрішнього абонента

230 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 231:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма Опція і параметр

Блокування набору номе-ра внутрішньої лініїЗаборона використання те-лефону іншими особами.

9 1

PIN внутрішньо-го абонента

(макс. 10 цифр)+0

Розблокування

PIN внутрішньогоабонента

(макс. 10 цифри)+ 1

Блокування

Блокування дисплею*2

Попередження пЗаборонаіншим людям дивитися Вашдовідник абонента, журналвикликів, журнал SVM тапрослуховувати голосовіповідомлення з вашоїскриньки для повідомлень

9 2

PIN внутрішньо-го абонента

(макс. 10 цифр)+0

Розблокування

PIN внутрішньогоабонента

(макс. 10 цифр) +1

Блокування

Вибір режиму призначен-ня набору номера нати-сканням однієї кнопкиЧи потрібне встановленнявиключно набору номеранатисканням однієї кнопки?

#

0

Ні — звичайний режим(можуть бути зміненібудь-які кнопки з призначу-ваними функціями.)

1

Так – можуть бути зміненітільки кнопки набору номеранатисканням однієї кнопки.Однак для їх зміни не вима-гається набирати "2" перед но-мером.

*1 Недоступно для деяких ІР-СТ залежно від встановленої в УВАТС плати, до якої приєднано ІР-СТ.*2 Недоступно для мікростільникового терміналу.*3 Доступно лише для моделей серії KX-T7633/KX-T7636/системних IP-телефонів (крім KX-NT265/KX-NT321)/KX-DT343/

KX-DT346.*4 Номери кнопок (CO) лінії (25–36) є доступними тільки в тому випадку, якщо на апараті абонента встановлений модуль

додаткових кнопок, що програмуються.*5 Номери кнопок зовнішніх ліній (CO) (25–84) доступні лише у випадку, якщо на телефоні моделі KX-NT300 встановлено модуль

додаткових 60 кнопок (KX-NT305) (недоступно для моделі KX-NT366).*6 Недоступно для KX-T7665.*7 Ця установка застосовується як до зовнішніх, так і до внутрішніх викликів. Для внутрішніх викликів цю функцію необхідно

активізувати шляхом системного програмування.*8 Доступно лише для деяких цифрових системних телефонів.*9 Доступно лише для телефонів серії KX-NT300 (крім моделі KX-NT321) і моделей KX-NT560/KX-DT343/KX-DT346.*10 Для реєстрації та скасування бездротової гарнітури Bluetooth може знадобитися якийсь час. Будь ласка, уникайте будь-якого

переривання у цей час, наприклад, не беріть слухавку.

Керівництво користувача 231

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 232:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

ЗАСТЕРЕЖЕННЯЯкщо стороння особа дізнається про Ваш пароль (Персональний ідентифікаціоннийномер внутрішньої лінії), виникає небезпека того, що та особа зможе зловмисно робитителефонні дзвінки.Вартість таких викликів буде нараховуватись на власника/орендаря УВАТС.Для захисту УВАТС від такого зловмисного використання ми настійно рекомендуємо:a. Зберігати PIN у таємниці.b. Вибирати складні, непередбачені коди, які непросто вгадати.c. Регулярно змінювати коди.

• Після введення номера програми на дисплеї виводиться назва програми.Екран програмування може бути змінений за допомогою кнопки навігації (Вгору абоВниз).

• Замість набору номера параметра можна вибрати його за допомогою кнопки навігації(Вгору або Вниз).

Зберігання імен та номерів у довіднику абонента

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

Наберіть номерз довідника абонента(2 цифри).

№ з довідникаабонента

Натисніть номер телефону(макс. 32 цифри).

Введіть ім'я*(макс. 20 символів).

Ім'я

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

№ телефону

PROGRAM

PAUSE

PROGRAM

PAUSE

або

Натисніть 10 та потім натисніть ENTER.Або натисніть STORE.

01

AUTO DIAL

STORE

Натисніть ENTERабо STORE.

AUTO DIAL

STORE

Натисніть ENTERабо STORE.

AUTO DIAL

STORE

або

або

або

або

• * Про введення символів див. розділ " Введення символів".

232 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 233:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Редагування імен та номерів у довіднику абонента

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

Наберіть номер з довідника абонента (2 цифри).

№ з довідника абонента

PROGRAM

PAUSE

Наберіть 10 та потім натисніть ENTER. Або натисніть STORE.

01абоабо

AUTO DIAL

STORE

Натисніть ENTER або STORE.

або

AUTO DIAL

STORE

Натискайте кнопки Вліво або Вправо для вибору потрібної позиції.

Натисніть "CLEAR".

CLEAR

Видалення цифри або символу

Натискайте кнопки Вліво або Вправо для вибору потрібної позиції.

цифра/символ

Введіть цифру або символ.

Їх буде вставлено перед обраною позицією.

Вставлення цифри або символу

Скидання функційМожна виконати скидання або зміну функцій, а саме:

Функції Настройка за замовчанням

Режим переключення дисплея Автоматичне переключення

Гаряча лінія Вимкнено

Заборона ідентифікації вихідних викликів (CLIR) Ввімкнено

Ідентифікація вихідних/вхідних викликів (CLIP/COLP) Ідентифікація абонента, якийтелефонує, призначена внут-рішній лінії

Призначення пріоритетної лінії – Вихідні виклики Внутрішня лінія

Призначення пріоритетної лінії – Вхідні виклики Лінія з найбільшою тривалі-стю виклику

Переключення режиму отримання виклику — Дзвінок/Голос Дзвінок (Виклик тональнимсигналом)

Паралельний телефон Вмикається дзвінок пара-лельного ТА

Керівництво користувача 233

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 234:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функції Настройка за замовчанням

Вибір примусової відповіді Вимкнено

Встановлення режиму фільтрації викликів при їх надходженні Режим гучномовного зв’язку

Встановлення режиму фільтрації викликів при їх надходженні (Пі-сля відповіді)

Припинення запису

Автоматичне сповіщення про виклик, що очікує Вимкнено

Сповіщення про виклик, що очікує, в ручному режимі—Внутрішнівиклики

Вимкнено (Дзвінок відсутній/Тональний сигнал відсутній)

Вибір типу тонального сигналу сповіщення про виклик, що очікує Тональний сигнал 1

Повідомлення про відсутність Вимкнено

Повідомлення про відсутність абонента Скинуто

Постійна переадресація викликів (FWD)/режим "Не турбува-ти" (DND)—Внутрішні/зовнішні виклики

Вимкнено

Таймер постійної переадресації викликів при відсутності відповіді 15 секунд

Заборона перехоплення виклику Ввімкнено

Гарнітура Вимкнено

Захист від примусового підключення до зайнятої лінії Ввімкнено

Заборона сповіщення по гучномовному зв’язку Ввімкнено

Встановлення тонального сигналу при натисканні клавіші Ввімкнено

Фонова музика (BGM) Вимкнено

Режим захисту лінії передачі даних Вимкнено

Заборона ідентифікації вхідних викликів [COLR] Ввімкнено

Реєстрація/Відключення Реєстрація

Повідомлення, що очікує Вимкнено

Дзвінок у заданий час Скинуто

Встановлення

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

Наберіть ##.

абоабо або або

PROGRAM

PAUSE

PROGRAM

PAUSE

Натисніть ENTER або STORE.

Натисніть ENTER або STORE.

AUTO DIAL

STORE STORE

AUTO DIAL

• Якщо необхідно, щоб настройки функції "Індикація викликів, що очікують", "Постійнапереадресація викликів/режим "Не турбувати"" та "Гаряча лінія" збереглися під часскидання, зверніться до свого дилера.

234 Керівництво користувача

3.1.2 Настроювання в режимі програмування

Page 235:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.1.3 Настроювання кнопокМожна настроювати кнопки з призначуваними функціями та/або кнопки з програмованими функціями(PF) на СТ, модулях додаткових кнопок, що програмуються, та мікростільникових терміналах. Потім їхможна використовувати для здійснення чи отримування зовнішніх викликів або як функціональні кнопки.

• Для отримання інформації про перехід до режиму програмування з використанням PSдив. розділ "Інструкції з експлуатації" PS.

• Кнопки, наведені у таблиці нижче, можна встановити лише на певних кнопках з при-значуваними функціями таким чином:– Кнопки з призначуваними функціями на СТ/модулях додаткових кнопок, що програ-

муються/мікростільникових терміналах: можна програмувати всі кнопки.– Кнопки з призначуваними функціями на консолях прямого доступу (DSS Console):

можна програмувати всі кнопки, крім кнопок CTI та первинних телефонних номерів(PDN).

– Кнопки з програмованими функціями (PF): можна програмувати лише кнопку наборуномера натисканням однієї кнопки.

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

ВихідПрограмування

Введіть програму.

Продовження

Програмаабо або

або

PROGRAM

PAUSE

PROGRAM

PAUSE

Натисніть ENTER або STORE.

AUTO DIAL

STORE

Перехід до режиму програмування

Натисніть потрібну кнопку з призначуваною функцією.

Кнопка Програма

Кнопка вільної зовнішньоїлінії (L-CO)

Кнопка зовнішніх ліній гру-пи (G-CO) # + номер групи зовнішніх ліній (2 цифри)

Кнопка одиночної зовніш-ньої лінії (S-CO) 0 + номер зовнішньої лінії (3 цифри)

Кнопка прямого доступудо терміналу (DSS) 1 + номер внутрішньої лінії

Кнопка набору номера од-ним натисканням*1 2 *2 + потрібний номер (макс. 32 цифри)

Кнопка групи розподілен-ня вхідних викликів (ГРВВ)

3 0 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-

кликів (+ # + час відкладеного дзвінка [0–7])*3

Кнопка повідомлень 4 0

Кнопка повідомлень дляіншої внутрішньої лінії

4 0 + номер внутрішньої лінії/внутрішній номер групирозподілення вхідних викликів

Керівництво користувача 235

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 236:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Програма

Кнопка постійної пере-адресації викликів (FWD)/режиму "Не турбува-ти" (DND) — всі виклики

4 1

Кнопка постійної пере-адресації викликів (FWD)/режиму "Не турбува-ти" (DND) — зовнішні ви-клики

4 2

Кнопка постійної пере-адресації викликів (FWD)/режиму "Не турбува-ти" (DND) — внутрішні ви-клики

4 3

Кнопка постійної пере-адресації викликів длягрупи (FWD) — всі виклики

4 4 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка постійної пере-адресації викликів длягрупи (FWD) — зовнішнівиклики

4 5 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка постійної пере-адресації викликів длягрупи (FWD) — внутрішнівиклики

4 6 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка введення номерарахунка 4 8

Кнопка конференц-зв’язку 4 9

Кнопка переривання 5 0

Кнопка доступу до послугтелефонної мережі 5 1

Кнопка звіту про витратина розмови 5 2

Кнопка паркування викли-ку 5 3 + номер зони паркування (2 цифри)

Кнопка автоматичногопаркування 5 3

Кнопка журналу викликів*4 5 4

Кнопка журналу викликівдля групи розподіленнявхідних викликів*4

5 4 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка реєстрації/відклю-чення 5 5

236 Керівництво користувача

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 237:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Програма

Кнопка реєстрації/відклю-чення від зазначеної гру-пи

5 5 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка реєстрації/відклю-чення для всіх груп 5 5

Кнопка термінового ви-клику

5 6 + внутрішній номер групи розподілення вхідних ви-кликів

Кнопка резюме 5 7

Кнопка аварійної сигналі-зації системи*4 5 8

Кнопка часового режиму(денний/нічний/обід/пере-рва)

5 9 + 0/1/2/3*5 (+ # + номер тенант-групи)

Кнопка відповіді*4 6 0

Кнопка звільнення лінії*4 6 1

Кнопка рівня обмеженнядоступу/заборони викли-ків

6 2 + рівень обмеження доступу/заборони викликів (1–7)

Кнопка послуг ISDN*6 6 3 + потрібний номер (макс. 32 цифри)

Кнопка заборони іденти-фікації вихідних викликів(CLIR)

6 4

Кнопка заборони іденти-фікації вхідних викликів(COLR)

6 5

Кнопка утримання викли-ку через ISDN 6 6

Гарнітура*4*7 6 7

Кнопка (автоматичного/ручного) переключенняміж часовими режимами

6 8 (+ номер тенант-групи)

Кнопка прямого доступудо терміналу мережі(NDSS)*8

6 9 + номер іншої лінії УВАТС

Кнопка комп’ютерної те-лефонії (CTI) 7 0

Кнопка первинного теле-фонного номера (PDN) 7 1

Кнопка другорядного те-лефонного номера (SDN)

7 2 + Внутрішній номер + # + час відкладеногодзвінка (0–7)*9

Керівництво користувача 237

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 238:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Кнопка Програма

Реєстрація*4 8 0

Кінець зв’язку/виписка*4 8 1

Прибирання*4 8 2

Кнопка запису розмови*10 9 0 + номер віртуальної внутрішньої лінії голосової пош-ти*11

Кнопка запису розмови наіншу лінію*10

9 1 + номер віртуальної внутрішньої лінії голосової пош-ти*11

Кнопка запису розмови наіншу лінію одним нати-сканням*10

9 1 + номер віртуальної внутрішньої лінії голосової пош-ти *11 + # + номер внутрішньої лінії/номер внутрішньої лінії групирозподілення вхідних викликів

Кнопка фільтрації викли-ків при їх надходженні(LCS)*10

9 2

Кнопка переадресації наголосову пошту*10

9 4 + номер віртуальної внутрішньої лінії голосової пош-ти*11

238 Керівництво користувача

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 239:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• *1 Також можуть бути збережені " ", "#", FLASH/RECALL, PAUSE, Secret (INTERCOM)та TRANSFER.Якщо є потреба не виводити на дисплей збережений номер при виконанні виклику,натискайте кнопку Secret (INTERCOM) перед та після номерів, які потрібно зберегти втаємниці.Якщо виконується зберігання номера зовнішнього абонента, слід спочатку зберегти коддоступу до лінії.Якщо необхідно ввести номер рахунка, то він може бути введений перед кодом доступудо лінії.<Приклад>

№ функції вводу

номера рахунку

49

№ рахунка

1234

Роздільник

№ рахунка

#

Код автомат.

доступу до лінії

0/9

Номер телефону

SECRET

[ 123 4567 ]

• *2 Для кнопки з призначуваною функцією введення "2" перед потрібним номером не єнеобхідним.

• *3 В залежності від установок УВАТС, Вам може знадобитися ввести час відкладеногодзвінка (0: Негайно, 1: 1 дзвінок, 2: 2 дзвінка, 3: 3 дзвінка, 4: 4 дзвінка, 5: 5 дзвінків, 6: 6дзвінків, 7: Дзвінок вимкнено). В цьому випадку, ви можете автоматично приєднатисядо нової групи РВВ, ствроивши для неї кнопку.

• *4 На PS ця кнопка недоступна.• *5 0: денний/нічний режим/режим обіду/режим перерви, 1: денний/нічний режим/режим

перерви, 2: денний/нічний режим/режим обіду, 3: денний/нічний режим• *6 Доступність цієї кнопки залежить від того, які послуги ISDN надаються телефонною

компанією.Див. розділ "1.2.5 Отримання доступу до послуг ISDN (Доступ до послуг ISDN)".

• *7 Ця кнопка недоступна на KX-T7665.• *8 При використанні деяких мережевих послуг або настройок УВАТС ця кнопка може

бути недоступною.• *9 Час відкладеного дзвінка можна встановити для кожної кнопки SDN.• *10 Ця кнопка призначена для використання функцій інтегрованої голосової пошти.• *11 Первісне значення віртуального номера внутрішньої лінії - 500.• Для виходу з режиму в будь-який час підніміть слухавку.• Для користувачів моделі KX-NT366/KX-NT560: після настроювання кнопки з призначу-

ваною функцією можна запрограмувати текст, який відображатиметься для самостійноїіндикації. Про введення символів див. розділ " Введення символів".

• Замість набору номера параметра можна вибрати його за допомогою кнопки навігації(Вгору або Вниз).

Керівництво користувача 239

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 240:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення різних сигналів виклику для кожної кнопки зовнішньої лінії (СО), кнопкигрупи РВВ або PDN, SDN чи INTERCOM (тільки для цифрового системного телефону)

Натисніть PROGRAM.

Натисніть PROGRAM.

Натисніть ENTERабо STORE.

Введіть номер типутонального сигналу.*

№ типутон. сигналу

Продовження

PROGRAM PROGRAM

AUTO DIAL

STORE

Тональний сигнал виклику.

або

або

або

або

або

або

або

або

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

Натисніть кнопку CO, ГРВВ, PDN, SDN або INTERCOM.

(CO)

INTERCOM

(ГРВВ)

(SDN)

(PDN)

(CO)

INTERCOM

(ГРВВ)

(SDN)

(PDN)

або

• * Доступні типи тонального сигналу залежать від типу телефону, що використовується:– Серія KX-NT500/KX-NT400/KX-NT300 (за винятком KX-NT321)/серія KX-NT136/

KX-DT300 (за виняткомKX-DT321)/серія KX-T7600 (except KX-T7665): Доступні то-нальні сигнали "01"–"30" (01–20: тональні сигнали, 21–30: мелодії).

– KX-NT265/KX-NT321/KX-DT321/KX-T7665: доступні лише тональні сигнали типів"01"–"08".Можна ввести номер типу тонального сигналу від "09" до "30", однак буде чутнотональний сигнал типу "01".

– Інші телефони: доступні лише тональні сигнали типів "01"–"08".Можна ввести номер типу тонального сигналу від "09" до "30", однак буде чутнотональний сигнал типу "02".

• Для всіх кнопок PDN на вашій внутрішній лінії можна встановити лише один тональнийсигнал виклику.

Скидання програмних даних кнопки

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

Натисніть ENTER або STORE.

2

Введіть 2.

Продовження

Натисніть PROGRAM або PAUSE.

або

AUTO DIAL

STORE

або

PROGRAM

PAUSE

або

PROGRAM

PAUSE

Натисніть потрібну кнопку з призначуваною функцією.

240 Керівництво користувача

3.1.3 Настроювання кнопок

Page 241:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.2 Адміністративне програмування

3.2.1 Інформація щодо програмуванняМенеджер може програмувати наступні настройки.• Параметри витрат на розмови;• Параметри доступу до інших внутрішніх ліній.

Внутрішній абонент, що має можливість виконувати програмуванняВнутрішній абонент, що виконує функції менеджера

Необхідний телефонний апаратСистемний телефон Panasonic з дисплеєм (більше 2 рядків)(наприклад, KX-NT343, KX-DT346, KX-T7636)

Пароль менеджераДля переходу до режиму програмування потрібно ввести пароль менеджера (макс. 10 цифр) (зазамовчанням: 1234)

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ• В УВАТС встановлені паролі за замовчанням. Для Вашої безпеки Вам слід змінити ці паролі при

першому програмуванні УВАТС.• Ми рекомендуємо використовувати паролі довжиною не менше 10 цифр або символів для

кращого захисту від несанкціонованого доступу. Список символів та цифр, що дозволяєтьсявикористовувати у системних паролях наведено у розділі " Введення символів".

• Для запобігання несанкціонованого доступу до УВАТС, тримайте пароль у секреті. Якщо вінстане відомим іншим особам, УВАТС може використовуватись неправильно.

• Змінюйте паролі періодично.

УмовиВнутрішня лінія абонента, що виконує програмування, повинна бути вільна, слухавка апарату муситьбути покладена на важіль, а також не повинно виконуватися утримання викликів.

Керівництво користувача 241

3.2.1 Інформація щодо програмування

Page 242:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.2.2 Адміністративне програмування Зміна параметрів витрат на розмови та доступу до внутрішніх ліній

Наберіть 1. Введітьпрограму.

ВихідПрограмування

Пароль адміністратора

НатиснітьHOLD.

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

1

НатиснітьPROGRAMабо PAUSE.

PROGRAM

PAUSE

PROGRAM

PAUSE

Продовження

Програма HOLD

Введіть парольадміністратора.

або або

Перехід до режиму програмування

Характеристики Програма

Зміна пароля менеджера. 0 0 + + пароль (макс. 10 цифр) +

Перегляд витрат на розмови внутрішньо-го абонента. 0 1 + + номер внутрішньої лінії

Скидання витрат на розмови внут-рішнього абонента.

0 1 + + номер внутрішньої лінії + +

Встановлення бюджету витрат на розмо-ви внутрішнього абонента.

0 2 + + номер внутрішньої лінії + витрати*

+

Перегляд витрат на розмови для кожногокоду, що верифікується. 0 3 + + код, що верифікується

Скидання витрат на розмови для кожно-го коду, що верифікується.

0 3 + + Код, що верифікується + +

Встановлення бюджету для кожного ко-ду, що верифікується.

0 4 + + код, що верифікується + витрати* +

Перегляд витрат на розмови для кожноїзовнішньої лінії. 0 5 + + номер зовнішньої лінії (3 цифри)

Призначення тарифу для кожної групизовнішніх ліній.

0 6 + + номер групи зовнішніх ліній (2 ци-

фри) + тариф* +

Скидання всіх витрат. 0 7 + +

Виведення на друк загальної суми вит-рат на розмови. 0 8 + +

242 Керівництво користувача

3.2.2 Адміністративне програмування

Page 243:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Характеристики Програма

Блокування/розблокування інших внут-рішніх ліній(Блокування набору номера внутрішньоїлінії оператором)

9 0 + + номер внутрішньої лінії + 1

(блокування)/ 0 (розблокування) +

Скидання PIN та скасування блокуванняPIN для внутрішніх ліній. 9 1 + + номер внутрішньої лінії +

Скидання PIN та скасування блокуванняPIN для кодів, що верифікуються. 9 2 + + код, що верифікується +

Встановлення PIN для коду, що верифі-кується.

9 3 + + код, що верифікується + PIN (макс.

10 цифр) +

ЗАСТЕРЕЖЕННЯЯкщо стороння особа дізнається про Ваш пароль (PIN коду, що верифікується), виникаєнебезпека того, що та особа зможе зловмисно робити телефонні дзвінки.Вартість таких викликів буде нараховуватись на власника/орендаря УВАТС.Для захисту УВАТС від такого зловмисного використання ми настійно рекомендуємо:a. Зберігати PIN у таємниці.b. Вибирати складні, непередбачені коди, які непросто вгадати.c. Регулярно змінювати коди.

• * Для введення десяткової точки натисніть .

Керівництво користувача 243

3.2.2 Адміністративне програмування

Page 244:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.3 Настроювання системи (Системне програму-вання)

3.3.1 Інформація щодо програмуванняМожна настроювати систему згідно з потребами абонента.Система вже має настройки за замовчуванням [що виконані на заводі-виробнику].Програмування наведено нижче. (Номер програми)• Дата та час [000]• Номери та імена для набору номера із довідника системи [001]/[002]• Внутрішній номер та ім’я [003]/[004] Внутрішній абонент, що має можливість виконувати

програмування

Внутрішній абонент, що має можливість виконувати програмуванняВнутрішня лінія, що забезпечена правами на програмування категорії обслуговування.

Необхідний телефонний апаратСистемний телефон Panasonic з дисплеєм (більше 2 рядків)(наприклад, KX-NT343, KX-DT346, KX-T7636)

Системний парольДля переходу до режиму програмування потрібно ввести системний пароль (макс. 10 цифр) (зазамовчанням: 1234)

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ• В УВАТС встановлені паролі за замовчанням. Для Вашої безпеки Вам слід змінити ці паролі при

першому програмуванні УВАТС.• Ми рекомендуємо використовувати паролі довжиною не менше 10 цифр або символів для

кращого захисту від несанкціонованого доступу. Список символів та цифр, що дозволяєтьсявикористовувати у системних паролях наведено у розділі " Введення символів".

• Для запобігання несанкціонованого доступу до УВАТС, тримайте пароль у секреті. Якщо вінстане відомим іншим особам, УВАТС може використовуватись неправильно.

• Змінюйте паролі періодично.

УмовиВнутрішня лінія абонента, що виконує програмування, повинна бути вільна, слухавка апарату муситьбути покладена на важіль, а також не повинно виконуватися утримання викликів.

ПерелікПеред виконанням програмування вирішіть, які настройки необхідно зробити, і запишіть їх. Цізауваження можуть стати в пригоді на майбутнє як довідковий матеріал з програмування. Дилер такожмає записи щодо програмних настройок, які містять інформацію про виконане системне програмування.Можна звернутися з запитом про копії цих таблиць, щоб мати уявлення про наявні можливості тафункції.

244 Керівництво користувача

3.3.1 Інформація щодо програмування

Page 245:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Опис позначокКнопки з постійною функцією

ФункціяKX-NT300/KX-NT500/KX-DT300

KX-NT136/KX-T7600

KX-T7200/KX-T7400/KX-T7500*1

REDIAL Попереднє меню

SP-PHONE Наступне меню

FWD/DND

CONF

AUTO DIAL

STORE

Зберігання [Введення]

—Зворотний перехід до по-

переднього менюCANCEL

SHIFT SHIFT SHIFT Переключення

PAUSE PAUSE

PROGRAM PAUSE

PROGRAM (Програмуван-ня)

HOLD HOLD Кінець

AUTO ANS

MUTE

MESSAGE

MUTE

AUTO ANSWER MESSAGE Вибір

FLASH/RECALL FLASH Сигнал "флеш"

TRANSFER

TRANSFERСкидання

INTERCOM

INTERCOMПрихований набір

*1 Кнопки, показані в цій колонці, розміщені на телефоні серії KX-T7400.

Керівництво користувача 245

3.3.1 Інформація щодо програмування

Page 246:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Послідовність дійНижче наведені основні кроки.1. Перехід до режиму програмування

Введіть системний

пароль.

Введіть .

Системний пароль

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

або

PROGRAM

PAUSE

2. ПрограмуванняМожна ввести номер програми (3 цифри).

• Для виходу з режиму в будь-який час підніміть слухавку.

3. Вихід з режиму

Натисніть PROGRAMабо PAUSE.

PROGRAM

PAUSE

або

• Для виходу з режиму в будь-який час підніміть слухавку.

246 Керівництво користувача

3.3.1 Інформація щодо програмування

Page 247:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

3.3.2 Системне програмування Дата та час [000]

Коли слухавку покладено на важіль, на дисплеях системних телефонів висвітлюється поточна дата тачас.

[У 12-годинному форматі]

Введіть 000.

Натисніть ENTER.

Введіть дату (01–31).

дата

Введіть рік(00–99).

рік

Введіть годину(01–12).

година

Введіть хвилину(00–59).

хвилина

Завершення

Натисніть ENTER.

0 0 0

Натисніть

ENTER.

END(HOLD)

Натисніть END.

Натисніть NEXT. Натисніть SELECT

для вибору До полудня або Після полудня.

Натисніть Вправо.

SELECT(AUTO ANS/MUTE,

MESSAGE)

НатиснітьSELECTдля місяця.

SELECT(AUTO ANS/MUTE,

MESSAGE)

[У 24-годинному форматі]

Введіть 000.

Натисніть ENTER.

Натисніть ENTER.

Натисніть ENTER.

Введіть дату (01–31).

дата

Введіть рік (00–99).

рік

Введіть годину(00–23).

година

Завершення

0 0 0

END(HOLD)

Натисніть END.

Натисніть

NEXT.

Натисніть Вправо.

SELECT(AUTO ANS/MUTE,

MESSAGE)

Натисніть SELECT для місяця.

Введіть хвилину (00–59).

хвилина

Керівництво користувача 247

3.3.2 Системне програмування

Page 248:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

• Після внесення змін до потрібних значень можна натиснути кнопку ENTER. Вико-нувати кроки, що залишилися, не обов’язково.

• Годинник починає показувати час одразу ж після натискання кнопки ENTER.• Значення обов’язково повинно бути введене.• Скидання введених значень може бути виконане натисканням кнопки CLEAR.• Для підтвердження введених значень після зберігання даних:

– Індикатор кнопки STORE: горить червоним.– Тональний сигнал підтвердження:

Один звуковий сигнал: Введені значення прийняті.Три звукові сигнали: Введені значення відхилені.

Номер для набору із довідника системи [001]Телефонні номери, що часто набираються, можуть бути збережені у пам’яті.

Натисніть

ENTER.Введіть 001. Введіть номер для

набору з довідника (3 цифри).

Введіть номер телефону(макс. 32 цифри).

Натисніть END.

№ телефону

Натисніть PREV.

Натисніть NEXT.

Натисніть CANCEL.

Продовження

Завершення

Натисніть ENTER.

0 0 1 № з довідника

або

• Якщо у потрібному номері міститься більш ніж 32 цифри, розділить його і збережіть якдекілька номерів для набору з довідника.

• Також можуть бути збережені " ", "#", FLASH/RECALL, PAUSE та Secret (INTERCOM).Якщо є потреба не виводити на дисплей збережений номер при виконанні виклику,натискайте кнопку Secret (INTERCOM) перед та після номерів, які потрібно зберегти втаємниці.Якщо виконується зберігання номера зовнішнього абонента, слід спочатку зберегти коддоступу до лінії.Якщо необхідно ввести номер рахунка, то він може бути введений перед кодом доступудо лінії.<Приклад>

№ функції вводу

номера рахунка

49

№ рахунка

1234

Роздільник

№ рахунка

#

Код автомат.

доступу до лінії

0/9

Номер телефону

SECRET

[ 123 4567 ]

248 Керівництво користувача

3.3.2 Системне програмування

Page 249:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Ім’я для набору номера із довідника системи [002]Можна зберегти ім’я, що відповідає кожному номеру з довідника. Ці імена відображуються на дисплеїпід час виконання викликів з використанням дисплея. Про введення символів див. розділ " Введеннясимволів".

НатиснітьENTER.

Введіть 002. НатиснітьENTER.

Введіть номер длянабору з довідника(3 цифри).

НатиснітьEND.

Натисніть CANCEL.

НатиснітьNEXT.

НатиснітьPREV.

Продовження

Завершення

0 0 2

Введіть ім'я(макс. 20 символів).

Ім'я№ з довідника

або

Внутрішній номер [003]Кожній внутрішній лінії може бути призначений внутрішній номер.

НатиснітьENTER.

Введіть 003.НатиснітьENTER.

НатиснітьEND.

Введіть новий внутрішній номер.

Новий внутрішній №

Натисніть CANCEL.

НатиснітьNEXT.

НатиснітьPREV.

Продовження

Завершення

0 0 3

Введітьвнутрішній номер.

Внутрішній №

або

• Початкова цифра (цифри) повинні співпадати з цифрою (цифрами), призначеними длягнучкого плану нумерації.

• Повторення однакових номерів не допускається.

Керівництво користувача 249

3.3.2 Системне програмування

Page 250:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Встановлення імені внутрішнього абонента [004]Можна зберегти ім’я внутрішнього абонента. Це зручно, якщо необхідно знати, від якого абонентавиходить виклик або який абонент викликається під час виконання внутрішнього виклику за допомогоютелефонного довідника.Про введення символів див. розділ " Введення символів".

НатиснітьENTER.

Введіть 004. НатиснітьENTER.

НатиснітьEND.

Введіть ім'я(макс. 20 символів).

Ім'я

Натисніть CANCEL.

НатиснітьNEXT.

НатиснітьPREV.

Продовження

Завершення

0 0 4

Введітьвнутрішній номер.

Внутрішній №

або

250 Керівництво користувача

3.3.2 Системне програмування

Page 251:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Розділ 4

Додаток

У цьому розділі наведена інформація щодо усуненнянесправностей, таблиця номерів функцій і переліктональних сигналів. Перед тим, як звернутися додилера, скористайтеся наведеними порадами зусунення несправностей.

Керівництво користувача 251

Page 252:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.1 Усунення несправностей

4.1.1 Усунення несправностей Усунення несправностей

Несправність Усунення

Телефон працює неправильно. • Перевірте правильність настройок усвого керівника.

• Якщо не вдалось розв’язати проблему,зверніться за допомогою до свого дилера.

Телефон не реагує на натискання кнопок. • Телефон заблокований. Розблокуйте телефон. ( 1.6.4 Запо-

бігання випадкам використання телефонуіншими особами (Блокування набору номе-ра внутрішньої лінії), 2.1.1 Керування внут-рішніми лініями)

• Телефон підключено до порту додатко-вого пристрою.

Потрібно виконати системне програму-вання. Зверніться до свого дилера.

Деякі функції не працюють. • Менеджер системи може заборонити ви-користання деяких функцій.

Зверніться до менеджера.• Номери функцій змінилися.

З’ясуйте новий номер та спробуйте зно-ву.

Незважаючи на дотримання викладених у Ке-рівництві інструкцій, під час роботи з систем-ним телефоном не виконується жодної опера-ції.

• Не була зайнята внутрішня лінія. Лінія, щомає бути зайнята при зніманні слухавки, бу-ла змінена за допомогою абонентської на-стройки. ( 3.1.2 Настроювання в режиміпрограмування)

У цьому Керівництві підняття слухавкиозначає залучення до дії (зайняття) внутріш-ньої лінії.Якщо настройка була змінена, то після під-няття слухавки натисніть кнопку INTERCOMабо PDN та дотримуйтеся інструкцій.

Паралельні аналогові телефони не дзвонять. • Може бути встановлено "Відсутністьдзвінка".Змініть настройку (ввімкніть дзвінок). (1.8.11 Встановлення дзвінка паралельноготелефону (Паралельний телефон))

252 Керівництво користувача

4.1.1 Усунення несправностей

Page 253:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Несправність Усунення

Телефон не працює ні у відповідності з інди-відуальними настройками, ні у відповідності зіншими настройками. (набір номера натискан-ням однієї кнопки, абонент, якому постійно пе-ре- адресується виклик та т.ін.).

• Внутрішню лінію було змінено. Не булискасовані настройки апарату, що використо-вувався раніше.

Скасуйте настройки, а потім знову за-програмуйте необхідні настройки (1.8.13 Скидання функціональних настройоквнутрішньої лінії (Скидання настройок внут-рішньої лінії), 3.1.1 Настроювання телефон-ного апарата (Абонентське програмування),3.1.3 Настроювання кнопок)

На системному телефоні відсутня функціо-нальна кнопка.

• Деякі моделі не мають функціональноїкнопки.

Запрограмуйте кнопку з призначуваноюфункцією у необхідну кнопку. ( 3.1.3 На-строювання кнопок)

Замість натискання функціональноїкнопки введіть номер необхідної функції.( 1.1.1 Перед початком експлуатації те-лефонів)

Чути тональний переривчастий сигнал "від-мова в обслуговуванні" або на дисплеї висвіт-люється повідомлення "Restricted".

• Телефон заблокований. Розблокуйте телефон. ( 1.6.4 Запо-

бігання випадкам використання телефонуіншими особами (Блокування набору номе-ра внутрішньої лінії), 2.1.1 Керування внут-рішніми лініями)

• Встановлено обмеження доступу. Зверніться до менеджера або дилера.

• Потребується введення номера рахунка.( 1.2.7 Виконання викликів без обме-жень, Використання номера рахунка(Введення номера рахунка) в розділі1.2.1 Варіанти викликів)

Неможливо виконати зовнішній виклик з ви-користанням кнопки набору номера одним на-тисканням або номера набору із довідника.

• Не був збережений код доступу до лінії. Для виконання зовнішніх викликів потрі-

бен код доступу до лінії. ( 1.2.1 Варіантивикликів, 3.1.3 Настроювання кнопок)

Абонент не пам’ятає номер функції. • Якщо були змінені стандартні номерифункцій, занесіть нові номери функцій в та-блицю в розділі "4.2.1 Таблиця номерівфункцій".

• Попросіть свого дилера змінити номерифункцій, щоб ними було легше користувати-ся.

Керівництво користувача 253

4.1.1 Усунення несправностей

Page 254:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Несправність Усунення

Під час розмови з зовнішнім абонентом лініяроз’єднується.

• Встановлений час скінчився. (1.4.1 Переадресація виклику, 1.4.5 Багато-стороння розмова)

Якщо це необхідно, зверніться до свогодилера з проханням збільшити часове об-меження на розмову.

Не працює повторний набір номера. • В набраному номері більш ніж 32 ци-фри. ( 1.2.3 Повторний набір номера)

Неможливо вести розмову за допомогою гар-нітури Bluetooth.

• Переконайтеся, що гарнітура належнимчином зареєстрована на модулі.

• Переконайтеся, що гарнітура належнимчином заряджена відповідно до вказівок упосібнику слухавки.

• Від’єднайте дротову гарнітуру відроз’єму гарнітури. Коли приєднані обидвігарнітури, пріоритетною вважається дрото-ва гарнітура.

Неможливо зареєструвати гарнітуруBluetooth, скасувати її реєтрацію або підтвер-дити її ідентифікатор.

• Переконайтеся, що модуль належнимчином встановлено в ІР-СТ/ЦСТ.

Сеанс зв’язку за допомогою ПК або факси-мільного зв’язку переривається.

• Можливо, зв’язок порушено тональнимсигналом індикації. ( 1.8.9 Захист лініївід тональних сигналів повідомлення (Ре-жим захисту лінії передачі даних))

Абонент не хоче, щоб інші особи бачили теле-фонні номери абонентів, які телефонують абовикликаються.

• ( 1.8.5 Заборона виведення свого теле-фонного номера на дисплей апарату або-нента, який телефонує (Заборона ідентифі-кації вхідних викликів [COLR]), 1.8.6 Забо-рона виведення свого номера на дисплейапарату абонента, який викликається (Забо-рона ідентифікації вихідних викликів [CLIR]))

Абонент бажає виводити свій номер телефонуна дисплей апарату абонента, який телефонуєабо викликається.

• ( 1.8.4 Виведення свого телефонногономера на дисплей апарату абонента, якийтелефонує, або який викликається (Іденти-фікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP]), 1.15.3 Відображення вашого теле-фонного номера на дисплеї апарату абонен-та, якому ви телефонуєте)

254 Керівництво користувача

4.1.1 Усунення несправностей

Page 255:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Несправність Усунення

Неможливо надіслати тональний сигнал спо-віщення про виклик, що очікує, на внутрішньо-го абонента, який викликається.

• Абонент, який викликається, не встано-вив функцію "Сповіщення про виклик,що очікує".( Надсилання сповіщення про вик-лик, що очікує (Сповіщення про виклик, щоочікує), 1.4.4 Відповідь на сповіщення провиклик, що очікує, 1.8.3 Отримання спові-щення про виклик, що очікує (Сповіщенняпро виклик, що очікує/Сповіщення про вик-лик під час розмови [OHCA]/Сповіщення провиклик під час розмови в режимі "шепіт"[Whisper OHCA]))

• Абонент, який викликається, встановивфункцію "Режим захисту лінії передачіданих".( 1.8.9 Захист лінії від тональних сигна-лів повідомлення (Режим захисту лінії пере-дачі даних))

Абонент забув пароль. • Зверніться за допомогою до менеджера.( 2.1.1 Керування внутрішніми лініями)

Несподівано ввімкнулася фонова музика. • Вимкніть музику.( 1.8.8 Вмикання фонової музики(BGM), 2.1.4 Вмикання зовнішньої фоновоїмузики (BGM))

Існує необхідність не виводити на дисплей но-мер, що збережений у пам’яті.

• Приховайте номер.( Збереження імен та номерів,3.1.3 Настроювання кнопок)

Абонент бажає з’ясувати свій внутрішній но-мер.

• ( Власний внутрішній номер в розділі1.1.1 Перед початком експлуатації телефо-нів)

Дата та час неправильні. • Встановіть дату та час за допомогою си-стемного програмування.( Дата та час [000] в розділі 3.3.2 Си-стемне програмування)

Зображення на дисплеї має погану якість. • Змініть рівень контрасту дисплея.( 3.1.2 Настроювання в режимі програ-мування)

Існує необхідність в різних тональних сигна-лах.

• ( Встановлення різних сигналів викликудля кожної кнопки зовнішньої лінії (СО),кнопки групи РВВ або PDN, SDN чиINTERCOM (тільки для цифрового систем-ного телефону), 3.1.3 Настроювання кно-пок)

Керівництво користувача 255

4.1.1 Усунення несправностей

Page 256:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Несправність Усунення

Горить індикатор кнопки MESSAGE. • Інший внутрішній абонент залишив інди-кацію повідомлення, що очікує, на тойчас, коли абонент, який викликається,проводив розмову по телефону або буввідсутній на робочому місці.

Кнопка SDN на моїй внутрішній лінії не працює. • Кнопка PDN не призначена внутрішній лі-нії, яка відповідає вашій кнопці SDN.

Створіть кнопку PDN на потрібній внут-рішній лінії. ( 3.1.3 Настроювання кно-пок)

Не вдається скористатися додатковим по-ртом Ethernet.

• Якщо використовується телефон серіїKX-NT500, перевірте, чи ввімкнено ре-жим ECO (див. " Дисплей" в розділі"1.1.1 Перед початком експлуатації теле-фонів"). Якщо його ввімкнено, попросітьсвого дилера вимкнути режим ECO.За інформацією про інші IP-СТ звертай-теся до свого дилера.

256 Керівництво користувача

4.1.1 Усунення несправностей

Page 257:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.2 Таблиця номерів функцій

4.2.1 Таблиця номерів функційНижче наведені номери первісних функцій. Існують змінні та фіксовані номери функцій. Під часзмінювання змінних номерів функцій заносьте нові номери до переліку для використання умайбутньому.

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

1.2.1 Варіанти викликів

Виконання виклику оператора (Вик-лик оператора)

9/0( )

Автоматичний вибір вільної зовніш-ньої лінії (Автоматичний доступ до лі-нії)

0/9( )

Зовнішній номер телефону

Автоматичний вибір вільної зовніш-ньої лінії з визначеної групи зовніш-ніх ліній (Доступ до групи зовнішніхліній)

8( )

Номер групи зовнішніх ліній (2 цифри)+ зовнішній номер телефону

Виконання виклику із застосу-ванням приватної мережі (Доступ доз’єднувальних ліній)

7( )

Номер телефону приватної мережі

Використання номера рахунка(Введення номера рахунка)

49( )

Номер рахунка + # + зовнішній номертелефону

1.2.2 Спрощений набір номера

Використання номерів, збереже-них у пам’яті пристрою (Набір номе-ра з довідника абонента)

– Для збереження 30( )

Номер для набору з довідника абонен-та (2 цифри) + номер телефону + #

– Набір номера( )

+ номер для набору з довідника або-нента (2 цифри)

Використання номерів, збереже-них в УВАТС (Набір номера із довід-ника системи)

– Набір номера( )

Номер із довідника системи (3 цифри)

Виклик попередньо заданого но-мера підняттям слухавки (Гаряча лі-нія)

740( )

– Для збереження 2 + номер телефону + #

– Встановлення 1

Керівництво користувача 257

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 258:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

– Скасування 0

1.2.3 Повторний набір номера

Повторний набір останнього на-браного номера (Повторний набірномера)

#( )

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята,або абонент не відповідає

Скасування викличного сигналу призворотному виклику (Скасування по-становки у чергу на зайняту лінію)/Скасування (Скасування встано-влення з’єднання із зайнятим або-нентом [CCBS])

46( )

Посилання сповіщення про пові-домлення, що очікує/Виконання зво-ротного виклику абонента, що зали-шив сповіщення (Повідомлення, щоочікує)

70( )

Для внутрішнього абонента, якийнадсилає сповіщення про повідо-млення, що очікує

– Залишення/скасування 1/0 + внутрішній номер

Для внутрішнього абонента, який от-римує сповіщення про повідомлення,що очікує

– Виконання зворотного виклику 2

– Видалення 0 + власний внутрішній номер

1.2.7 Виконання викликів без обме-жень

258 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 259:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

Використання власних привілеїввиклику на іншій внутрішній лінії (Від-далений доступ до категорії обслуго-вування)

47( )

внутрішній номер + PIN внутрішньогоабонента + номер телефону

Для виклику з кодом, що верифі-кується (Введення коду, що верифі-кується)

+ код, що верифікується + PIN коду,що верифікується + номер телефону

1.2.8 Прямий доступ до абонентаззовні системи (Прямий доступ доресурсів системи [DISA])

Виконання викликів за допомо-гою DISA

– Виклик внутрішнього абонента(тільки в режимі повного захисту)

Власний внутрішній номер/( + код,що верифікується) + PIN внутрішньогоабонента/PIN код, що верифікується +внутрішній номер теефону

– Виклик зовнішнього абонента(Режим захисту зовнішніх ліній/Режим повного захисту)

Власний внутрішній номер/( + код,що верифікується) + PIN внутрішньогоабонента/PIN для введення коду, щоверифікується + внутрішній номер те-лефону

1.2.9 Настроювання телефону з ін-шої внутрішньої лінії або за допомо-гою DISA (Віддалене настроювання)

Власний внутрішній номер + PIN внут-рішнього абонента + номер функції

– З іншої внутрішньої лінії

– За допомогою DISA

1.3.3 Відповідь на виклик, що надхо-дить до іншого телефонного апарату(Перехоплення виклику)

Відповідь на виклик з іншого те-лефонного апарату (Перехопленнявиклику)

– Група 40( )

Номер групи (2 цифри)

– Направлене перехоплення 41( )

Внутрішній номер

Заборона перехоплення викликуданого абонента (Заборона перехо-плення виклику)

720( )

– Заборона 1

– Для дозволу 0

Керівництво користувача 259

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 260:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

1.3.4 Відповідь на виклик через зов-нішній гучномовець (Відповідь навиклик по зовнішній лінії з будь-якоготерміналу [TAFAS])

– Виклики через зовнішній гучно-мовець

42( )

[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-NCP]1[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-TDE]номер гучномовця (1 цифра)

1.3.6 Ідентифікація зловмисників(Ідентифікація зловмисних викликів[MCID])

7 3( )

1.4.1 Переадресація виклику

Переадресація виклику з викори-станням послуг ISDN (Переадреса-ція виклику [CT] через ISDN)

62( )

Номер телефону

Переадресація виклику зовні-шньому абоненту з використаннямпослуг SIP

– "Сліпа" переадресація 61( )

Номер телефону + #

1.4.2 Утримання виклику

Утримання (Утримання виклику)/Приймання виклику, що знаходитьсяна утриманні (Приймання виклику зрежиму утримання)

50( )

Приймання виклику, що знаходитьсяна утриманні (Приймання виклику зрежиму утримання)

– по номеру лінії, що утримується 53( )

Номер зовнішньої лінії, що знаходить-ся у стані утримання (3 цифри)

– по номеру внутрішньої лінії, щоздійснює утримання

51( )

номер внутрішньої лінії, що здійснюєутримання виклику

Утримання виклику в системнійзоні паркування (Паркування викли-ку)

52( )

– Встановлення Номер зони паркування (2 цифри)/

– Для видобування виклику Збережений номер зони паркування (2цифри)

260 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 261:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

1.4.4 Відповідь на сповіщення провиклик, що очікує

Відповідь на сповіщення про вик-лик, що очікує на УВАТС

50( )

Відповідь на сповіщення про вик-лик, що очікує від телефонній компа-нії

60( )

1.4.5 Багатостороння розмова

Підключення третьої особи підчас розмови з використанням по-слуг ISDN (Тристоронній конфе-ренц-зв’язок через ISDN [3PTY])

62( )

номер телефону + кнопка TRANSFER+ 3

1.6.1 Постійна переадресація викли-ків

Виконання постійної переадре-сації викликів (Постійна переадреса-ція викликів [FWD])/1.8.2 Відмова від відповіді на вхіднівиклики (Режим "Не турбувати"[DND])

– Всі виклики 710( )

0 (Скасування)/

– Зовнішні виклики 711( )

1 (Режим "Не турбувати" [DND])/

– Внутрішні виклики 712( )

2 (Всіх викликів) + номер телефону + #/

3 (При зайнятості) + номер телефону +#/

4 (При відсутності відповіді) + номертелефону + #/

5 (При зайнятості/відсутності відповіді)+ номер телефону + #/

7 (При переміщенні абонента) + влас-ний внутрішній номер/

8 (Скасування постійної переадресаціїпри переміщенні абонента) + власнийвнутрішній номер

– Встановлення таймера для по-стійної переадресації викликівпри відсутності відповіді та за-йнятості/відсутності відповіді

713( )

00–99 (секунд)

Керівництво користувача 261

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 262:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

Встановлення/скасування (Постійнапереадресація викликів [FWD] длявласної групи розподілення вхіднихвикликів)

– Всі виклики 714( )

1 (встановлення) + внутрішній номергрупи розподілення вхідних викликів +номер телефону + #/0 (скасування) +внутрішній номер групи розподіленнявхідних викликів

– Зовнішні виклики 715( )

– Внутрішні виклики 716( )

Постійна переадресація викликівз використанням послуг ISDN (По-стійна переадресація викликів [CF]через ISDN)

7 5( )

– Встановлення Номер зовнішньої лінії + # + множин-ний абонентський номер + # + 2 (без-умовна)/3 (при зайнятості)/4 (при від-сутності відповіді) + номер телефону +#

– Скасування Номер зовнішньої лінії + # + множин-ний абонентський номер + # +0

– Підтвердження Номер зовнішньої лінії + # + множин-ний абонентський номер + # +1

1.6.2 Використання голосової пошти(Спрощена голосова пошта [SVM])

Запис звичайного привітальногоповідомлення

– Запис 38( )

1

– Відтворення 2

– Видалення 0

Запис привітального повідо-млення для кожного часового режи-му

– Запис 8 + 0 (Денний)/1 (Нічний)/2 (Обід)/3(Перерва) + 1

– Відтворення 8 + 0 (Денний)/1 (Нічний)/2 (Обід)/3(Перерва) + 2

262 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 263:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

– Видалення 8 + 0 (Денний)/1 (Нічний)/2 (Обід)/3(Перерва) + 0

Для того, щоб залишити повідомлен-ня у скринці для повідомлень іншоївнутрішньої лінії

# +6 + номер внутрішньої лінії

Прослуховування голосових по-відомлень, залишених абонентами

3

Переадресація викликів до Ва-шої скриньки для повідомлень

– Всі виклики 710( )

0 (Скасування)/

– Зовнішні виклики 711( )

2 (Усі виклики) + номер віртуальноївнутрішньої лінії для функції SVM*5 + #/

– Внутрішні виклики 712( )

3 (При зайнятості) + номер віртуальноївнутрішньої лінії для функції SVM*5 + #/

4 (При відсутності відповіді) + номервіртуальної внутрішньої лінії для функ-ції SVM*5 + #/

5 (При зайнятості/відсутності відповіді)+ номер віртуальної внутрішньої лініїдля функції SVM*5 + #/

1.6.3 Виведення повідомлення надисплей апарату абонента, який те-лефонує (Повідомлення про відсут-ність)

750( )

– Встановлення 1–9 (+ параметр) + #

– Скасування 0

1.6.4 Запобігання випадкам викори-стання телефону іншими особами(Блокування набору номера внутріш-ньої лінії)

77( )

– Блокування 1

– Розблокування 0 + PIN внутрішнього абонента

– Для здійснення зовнішнбого ви-клика при блокованій внутрішнійлінії

47( )

власний внутрішній номер + PIN внут-рішнього абонента + номер телефону

1.7.1 Сповіщення по гучномовномузв’язку

Сповіщення по гучномовномузв’язку групи

33( )

Номер групи сповіщення по гучномов-ному зв’язку (2 цифри)

Керівництво користувача 263

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 264:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

1.7.2 Відповідь на сповіщення/Забо-рона сповіщення по гучномовномузв’язку

– Відповідь 43( )

– Заборона 721( )

1

– Для дозволу 0

1.7.3 Здійснення виклику конфе-ренц-групи

32( )

– Здійснення виклику та початокрозмови номер конференц-групи (1 цифра) +

вхідний код + #

– Виклик і сповіщення номер конференц-групи (1 цифра) +вхідний код + #

Приєднання до виклику після за-кінчення часу чекання

– Здійснення виклику конфе-ренц-групи із введенням вхідногокоду

номер конференц-групи (1 цифра) +вхідний код + #

– Приєднання до розмови із вве-денням вхідного коду # + номер конференц-групи (1 цифра)

+ вхідний код + #

1.8.1 Встановлення попереджуваль-ного сигналу (Дзвінок у заданий час)

760( )

– Встановлення 12-год. шкала: 1 + час (години/хвили-ни) + 0 (опівдні на АМ)/1 (після полудняна РМ) + 0 (одноразово)/1 (щодня)24-год. шкала: 1 + час (години/хвили-ни) + 0 (одноразово)/1 (щодня)

– Скасування 0

1.8.3 Отримання сповіщення провиклик, що очікує (Сповіщення провиклик, що очікує/Сповіщення провиклик під час розмови [OHCA]/Спо-віщення про виклик під час розмовив режимі "шепіт" [Whisper OHCA])

– Для внутрішніх викликів(Дзвінок відсутній/Тональний сиг-нал/OHCA/"шепіт" OHCA)

731( )

0 (дзвінок відсутній)/1 (тональний сиг-нал)/2 (OHCA)/3 (Whisper OHCA)

– Для зовнішніх викликів(Тональний сигнал відсутній/то-нальний сигнал)

732( )

0 (тональний сигнал відсутній)/1 (то-нальний сигнал)

264 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 265:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

1.8.4 Виведення свого телефонногономера на дисплей апарату абонен-та, який телефонує, або який викли-кається (Ідентифікація вихідних/вхід-них викликів [CLIP/COLP])

7 2( )

– Лінія загального користування 1

– Власна внутрішня лінія 2

1.8.5 Заборона виведення свого те-лефонного номера на дисплей апа-рату абонента, який телефонує (За-борона ідентифікації вхідних викли-ків [COLR])

7 0( )

– Надання 0

– Для заборони 1

1.8.6 Заборона виведення свого но-мера на дисплей апарату абонента,який викликається (Заборона іденти-фікації вихідних викликів [CLIR])

7 1( )

– Надання 0

– Для заборони 1

1.15.3 Відображення вашого теле-фонного номера на дисплеї апаратуабонента, якому ви телефонуєте

– Для заборони 67( )

– Надання 68( )

1.8.7 Заборона підключення до роз-мови інших осіб (Захист від примусо-вого підключення до зайнятої лінії)

733( )

– Для заборони 1

– Для дозволу 0

1.8.8 Вмикання фонової музики(BGM)

751( )

– Встановлення номер джерела фонової музики (1цифра)

– Скасування 0

1.8.9 Захист лінії від тональних сиг-налів повідомлення (Режим захистулінії передачі даних)

730( )

Керівництво користувача 265

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 266:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

– Встановлення 1

– Скасування 0

1.8.11 Встановлення дзвінка пара-лельного телефону (Паралельнийтелефон)

39( )

– Дзвінок 1

– Дзвінок вимкнено 0

1.8.12 Підключення мікростільнико-вого терміналу паралельно дротово-му телефону (паралельне бездрото-ве XDP-підключення)

48( )

– Встановлення 1 + внутрішній номер паралельногодротового телефону

– Скасування 0

1.8.13 Скидання функціональних на-стройок внутрішньої лінії (Скиданнянастройок внутрішньої лінії)

790( )

1.9.1 Вихід із групи розподіленнявхідних викликів (Реєстрація/відклю-чення, Резюме)

Реєстрація 736( )

1 + внутрішній номер групи розподі-лення вхідних викликів/

Відключення 0 + внутрішній номер групи розподі-лення вхідних викликів/

Перехід в режим/вихід із режиму "Неготовий"

735( )

1 (Не готовий)/0 (Готовий)

*3 1.9.2 Контроль та керування ста-ном викликів групи розподіленнявхідних викликів (Контроль групирозподілення вхідних викликів)

739( )

Внутрішній номер групи розподіленнявхідних викликів

1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замок на дверях

Виклик з домофону 31( )

номер домофону (2 цифри)

Відкривання дверей (Двері від-чинені)

55( )

номер домофону (2 цифри)

1.10.2 Якщо підключене зовнішнєреле

56( )

номер реле (2 цифри)

1.10.4 Якщо підключено центральнуУВАТС

266 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 267:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

Доступ до зовнішніх послуг (До-ступ до послуг телефонної мережі[EFA])

60( )

Код послуги

1.10.5 Якщо підключено систему го-лосової пошти

Постійна переадресація викликівна поштову скриньку (Інтеграція го-лосової пошти)

– Всі виклики 710( )

0 (Скасування)/

– Зовнішні виклики 711( )

2 (Всі виклики)/

– Внутрішні виклики

712( )

3 (При зайнятості)/4 (При відсутності відповіді)/5 (При зайнятості/відсутності відповіді)+ номер віртуальної внутрішньої лініїгрупи голосової пошти *6 + #

1.11.1 Використання телефонів в се-редовищах готельного типу (Функціїготельного господарства)

*4 Встановлення дзвінка у зада-ний час на лінії кімнати (Віддаленийдзвінок у заданий час/будильник)

76( )

– Встановлення 12-год. шкала: 1 + номер внутрішньоїлінії + час (години/хвилини) + 0 (опівдніна АМ)/1 (після полудня на РМ) + 0(одноразово)/1 (щодня)24-год. шкала: 1 + номер внутрішньоїлінії + час (години/хвилини) + 0 (одно-разово)/1 (щодня)

– Скасування 0 + номер внутрішньої лінії

– Підтвердження 2 + номер внутрішньої лінії

1.11.2 Запис інформації за допомо-гою запрограмованих повідомлень(друк повідомлень)

761( )

номер повідомлення (+ параметр) + #

1.12.1 Мобільна внутрішня лінія 727( )

ваш внутрішній номер + PIN внут-рішнього абонента

1.12.2 Розширена мобільна внутріш-ня лінія

– Встановлення стану "Поза обслу-говуванням" для внутрішньої лінії

727( )

#

Керівництво користувача 267

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 268:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

– Встановлення стану "В обслуго-вуванні" для внутрішньої лінії + ваш внутрішній номер + PIN внут-

рішнього абонента

2.1.1 Керування внутрішніми лініями *1 Блокування/розблокування іншихвнутрішніх ліній (Блокування наборуномера внутрішньої лінії операто-ром)

– Розблокування 782( )

Внутрішній номер

– Блокування 783( )

Внутрішній номер

*2 2.1.2 Керування часовим режимом 780( )

– денний/нічний/обід/перерва 0/1/2/3*1 2.1.4 Вмикання зовнішньої фоновоїмузики (BGM)

35( )

– Початок [Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-NCP]1 + номер BGM (1 цифра)[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-TDE]номер зовнішнього пристрою спові-щення (1 цифра)/ + номер джерелафонової музики (1 цифра)

– Припинення [Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-NCP]10[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-TDE]номер зовнішнього пристрою спові-щення (1 цифра)/ + 0

*1 2.1.5 Запис голосових привітаньсистеми (OGM)

36( )

– Запис 1 + номер віртуальної внутрішньої лі-нії OGM*7

– Відтворення 2 + номер віртуальної внутрішньої лі-нії OGM*7

268 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 269:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні то-нального сигналу відповіді стан-

ції)

За замовчанням(Нове) Додаткові цифри/кнопки

– Запис музики з порту зовнішньогоджерела фонової музики під часутримання (MOH)

[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-NCP]31 + номер віртуальної внутрішньої лі-нії OGM*7

[Для користувачів моделі УВАТС серіїKX-TDE]3 + номер порту зовнішнього джерелафонової музики (1 цифра) + номер вір-туальної внутрішньої лінії OGM*7

– Видалення 0 + номер віртуальної внутрішньої лі-нії OGM*7

*1 2.1.6 Дає користувачам можливістьзаймати недоступну зовнішню лінію(сигнал зайнятості зовнішньої лінії)

785( )

номер групи зовнішніх ліній (3 цифри)

*1 2.1.7 Кнопка прямого доступу дотерміналу мережі (NDSS)

784( )

номер внутрішньої лінії іншої УВАТС +#

3.1.1 Настроювання телефонногоапарата (Абонентське програмуван-ня)

799( )

Призначення PIN внутрішньогоабонента (персональний ідентифіка-ційний номер [PIN] внутрішнього або-нента)

– Встановлення 1 + PIN внутрішнього абонента + # +той же самий PIN внутрішнього або-нента + #

– Скасування 0 + збережений PIN внутрішнього або-нента

*1 Тільки для менеджера*2 Тільки для менеджеров та користувачів попередньо запрограмованих внутрішніх ліній*3 Тільки для супервізора*4 Тільки для оператора готелю*5 Стандартний номер віртуальної внутрішньої лінії для функції SVM — 591.*6 Початкове значення номера віртуальної внутрішньої лінії голосової пошти - 500.*7 Первісне значення віртуальних номерів OGM - 5xx (xx: номер повідомлення з двох цифр).

Керівництво користувача 269

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 270:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Функція (при прослуховуванні тонального сигналу зайнятості,"не турбувати" або викличного сигналу) За замовчанням

1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Надсилання сповіщення про виклик, що очікує (Сповіщення провиклик, що очікує)

1

Прослуховування внутрішньої лінії, користувач якої відмовився відвідповіді на виклики (Подолання режиму "Не турбувати")

Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до за-йнятої лінії)

3

Посилання сповіщення про повідомлення, що очікує/Виконаннязворотного виклику абонента, що залишив сповіщення (Повідомлен-ня, що очікує)

4

Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів) 5

Резервування зайнятої лінії (Постановка у чергу на зайняту лі-нію)/ Встановлення зворотного виклику на ISDN-лінії (Встановлен-ня з’єднання із зайнятим абонентом [CCBS])

6

1.2.6 Вибір режиму виконання виклику (Вибір типу виклику — дзвінок/голос)

Функція (під час набору номера або розмови) Фіксований номер

1.4.5 Багатостороння розмова

Підключення інших абонентів під час розмови (Конференц-зв’язок) 3

1.10.1 Якщо підключено домофон/електромеханічний замок на двер-ях

З апарату будь-якого внутрішнього абонента в процесі розмови з від-відувачем, що використовує домофон

5

270 Керівництво користувача

4.2.1 Таблиця номерів функцій

Page 271:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.3 Що означає цей тональний сигнал?

4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?Коли слухавку покладено

Викличні тональні сигна-лиПриведені нижче тональні сиг-нали можна запрограмувати зметою розпізнавання типу ви-клику (зовнішній, внутрішнійабо з домофону).

Тональний сигнал 1 1 сек.

Тональний сигнал 2 1 сек.

Тональний сигнал 3 1 сек.

Тональний сигнал 4 1 сек.

Коли слухавка піднімаєтьсяТональні сигнали відповідістанції

Тональний сигнал 1Нормальний робочий режим

1 сек.

Керівництво користувача 271

4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?

Page 272:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Тональний сигнал 2• Наявні повідомлення, які вже

прослуховувалися раніше, інемає нових повідомлень, за-писаних функцією SVM.

• Встановлена будь-яка із на-ступних функцій:• Повідомлення про відсут-

ність• Фонова музика• Постійна переадресація

викликів• Заборона перехоплення

виклику• Сповіщення про виклик,

що очікує• Режим "Не турбувати"• Блокування набору номе-

ра внутрішньої лінії• Захист від примусового

підключення до зайнятоїлінії

• Гаряча лінія• Дзвінок у заданий час

1 сек.

Тональний сигнал 3• Після натискання TRANSFER

або кнопки повторного викли-ку/важеля з метою поставитивиклик на утримання (напри-клад, утримання викликів "поколу")

• Якщо простір для записівСпрощеної голосоваої пошти(SVM) майже вичерпується

• Під час пошуку мікростільнико-вого терміналу, що викли-кається

• При введенні номера рахунка• При відповіді на дзвінок в за-

даний час без повідомлення• При відповіді на виклик зов-

нішнього реле

1 сек.

Тональний сигнал 4Отримана індикація повідомлен-ня, що очікує

1 сек.

272 Керівництво користувача

4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?

Page 273:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

При виконанні викликівТональний сигнал "зайнято"

1 сек.

Тональний переривчастий сиг-нал "відмова в обслуговуванні"Зовнішня лінія, яку намагаєтьсязайняти абонент, не призначенаабо заблокована.

1 сек.

Тональні сигнали контролю від-правки виклику

Тональний сигнал 1 1 сек.

Тональний сигнал 2 1 сек.

Тональний сигнал "не турбува-ти" (DND)Внутрішній абонент, який викли-кається, відмовляється відповіда-ти на вхідні виклики.

1 сек.

Коли слухавку піднятоТональні сигнали індикації

Тональний сигнал 1Тональний сигнал сповіщення провиклик, що очікує

15 сек.

Тональний сигнал 2Виклик знаходиться на утриманнідовше встановленого часу.

15 сек.

Під час розмови з зовнішнім абонентомПопереджувальний тональнийсигналЦей тональний сигнал передаєть-ся за 15, 10 та 5 секунд до закін-чення встановленого часу тароз’єднання виклику.

1 сек.

Керівництво користувача 273

4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?

Page 274:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

При встановленні функцій або програмуванніТональні сигнали підтверджен-ня

Тональний сигнал 1• Встановлення функції успішно

завершене.• Виклик отримано в режимі го-

лосового виклику.

1 сек.

Тональний сигнал 2• Перед отриманням сповіщен-

ня по гучномовному зв’язку че-рез зовнішній гучномовець

• Виклик отримано в режимі гуч-номовного зв’язку.

1 сек.

Тональний сигнал 3• Перед активізацією наступних

функцій:• Приймання виклику з ре-

жиму утримання• Перехоплення іншого ви-

клику• Виконання сповіщення по

гучномовному зв’язку/Від-повідь на сповіщення погучномовному зв’язку

• Відповідь на виклик черезгучномовець

• Якщо ведеться розмова повнутрішній лінії в одному із за-значених нижче режимів:• Режим відповіді по гучно-

мовному зв’язку• Режим голосового виклику

• Якщо виклик здійснюється здомофону або на домофон.

1 сек.

Тональний сигнал 4Встановлення або вихід з конфе-ренції

1 сек.

Тональний сигнал 5Виклик розміщено на утримання.

1 сек.

274 Керівництво користувача

4.3.1 Що означає цей тональний сигнал?

Page 275:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4 Хронологія змін

4.4.1 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечен-ня PBMPR версії 2.0xxxНові пункти

• Основні функції– Communication Assistant

• 1.15 Користування внутрішньою лінією SIP KX-HGT100– 1.15.1 Список операцій– 1.15.2 Набір номера із довідника

• 1.16 Функції стільникового телефону

Змінені пункти• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Зразок підключення• 1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

– Мобільна категорія обслуговування через DISA• 1.4.1 Переадресація виклику

Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТС• 1.4.5 Багатостороння розмова

Підключення інших абонентів під час розмови (Конференц-зв’язок)• 1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)• 1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому ви

телефонуєте

Керівництво користувача 275

4.4.1 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії 2.0xxx

Page 276:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.2 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечен-ня PBMPR версії 4.1xxxЗмінені пункти

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити"Початок виклику конференц-групи з використанням відповіді по гучномовному зв’язку

• 1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує, абоякий викликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])

• 1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти– Клавішні операції переадресації VM

276 Керівництво користувача

4.4.2 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії 4.1xxx

Page 277:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.3 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечен-ня PBMPR версії 5.0xxxНові пункти

• 1.4.1 Переадресація виклику Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням послуг SIP

Змінені пункти• 1.2.7 Виконання викликів без обмежень

Використання власних привілеїв виклику на іншій внутрішній лінії (Віддалений доступ докатегорії обслуговування)

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити" для користувачів мікростільникових терміналів і СТ

• 1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

Керівництво користувача 277

4.4.3 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії 5.0xxx

Page 278:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.4 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечен-ня PBMPR версії 6.0xxxНові пункти

• 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)Відображення інформації про абонента, що дзвонить, перед перехопленням виклику за допомогоюкнопки прямого доступу до термінала

Змінені пункти• 1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до зайнятої лінії) Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів)

278 Керівництво користувача

4.4.4 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії 6.0xxx

Page 279:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.5 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечен-ня PBMPR версії 7.xxxxЗмінені пункти

• Основні функції• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів• 1.2.3 Повторний набір номера• 1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)• 1.12.1 Мобільна внутрішня лінія• 1.13.1 Використання журналу викликів• 1.13.2 Використання телефонних довідників• 1.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ до системних функцій)• 1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)• 1.16.1 Функції стільникового телефону

Переадресація до приватної мережі (доступ до з’єднувальних ліній) Переадресація на зовнішній телефонний номер

• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування• 3.1.3 Настроювання кнопок• 3.3.1 Інформація щодо програмування• 4.1.1 Усунення несправностей

Керівництво користувача 279

4.4.5 KX-NCP500/KX-NCP1000 Файл програмного забезпечення PBMPR версії 7.xxxx

Page 280:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.6 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпеченняPMMPR версії 2.01xxНові пункти

• 1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому вителефонуєте

280 Керівництво користувача

4.4.6 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 2.01xx

Page 281:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.7 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпеченняPMMPR версії 3.0xxxНові пункти

• Основні функції– Communication Assistant– CA Call Accounting

• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів При використанні системного телефону Panasonic

– Прибирання• 1.11.1 Використання телефонів в середовищах готельного типу (Функції готельного господарства)

Прибирання• 1.15 Користування внутрішньою лінією SIP KX-HGT100

– 1.15.1 Список операцій– 1.15.2 Набір номера із довідника

• 1.16 Функції стільникового телефону• 3.1.3 Настроювання кнопок

– Прибирання

Змінені пункти• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Зразок підключення• 1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

– Мобільна категорія обслуговування через DISA• 1.4.1 Переадресація виклику

Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТС• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи• 1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує, або

який викликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])• 1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому ви

телефонуєте• 4.2.1 Таблиця номерів функцій

– Виклик конференц-групи

Керівництво користувача 281

4.4.7 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 3.0xxx

Page 282:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.8 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпеченняPMMPR версії 4.1xxxЗмінені пункти

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити"Початок виклику конференц-групи з використанням відповіді по гучномовному зв’язку

• 1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти– Клавішні операції переадресації VM

282 Керівництво користувача

4.4.8 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 4.1xxx

Page 283:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.9 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпеченняPMMPR версії 5.0xxxНові пункти

• 1.4.1 Переадресація виклику Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням послуг SIP

Змінені пункти• 1.2.7 Виконання викликів без обмежень

Використання власних привілеїв виклику на іншій внутрішній лінії (Віддалений доступ докатегорії обслуговування)

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити" для користувачів мікростільникових терміналів і СТ

• 1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

Керівництво користувача 283

4.4.9 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 5.0xxx

Page 284:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.10 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечен-ня PMMPR версії 6.0xxxНові пункти

• 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)Відображення інформації про абонента, що дзвонить, перед перехопленням виклику за допомогоюкнопки прямого доступу до термінала

Змінені пункти• 1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до зайнятої лінії) Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів)

284 Керівництво користувача

4.4.10 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 6.0xxx

Page 285:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.11 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечен-ня PMMPR версії 7.xxxxЗмінені пункти

• Основні функції• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів• 1.2.3 Повторний набір номера• 1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)• 1.12.1 Мобільна внутрішня лінія• 1.13.1 Використання журналу викликів• 1.13.2 Використання телефонних довідників• 1.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ до системних функцій)• 1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)• 1.16.1 Функції стільникового телефону

Переадресація до приватної мережі (доступ до з’єднувальних ліній) Переадресація на зовнішній телефонний номер

• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування• 3.1.3 Настроювання кнопок• 3.3.1 Інформація щодо програмування• 4.1.1 Усунення несправностей

Керівництво користувача 285

4.4.11 KX-TDE100/KX-TDE200 Файл програмного забезпечення PMMPR версії 7.xxxx

Page 286:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.12 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPRверсії 3.0xxxНові пункти

• Основні функції– Communication Assistant– CA Call Accounting

• 1.15 Користування внутрішньою лінією SIP KX-HGT100– 1.15.1 Список операцій– 1.15.2 Набір номера із довідника

• 1.16 Функції стільникового телефону

Змінені пункти• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів

Зразок підключення• 1.2.8 Прямий доступ до абонента ззовні системи (Прямий доступ до ресурсів системи [DISA])

– Мобільна категорія обслуговування через DISA• 1.4.1 Переадресація виклику

Переадресація виклику на внутрішнього абонента УВАТС• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групи• 1.8.4 Виведення свого телефонного номера на дисплей апарату абонента, який телефонує, або

який викликається (Ідентифікація вихідних/вхідних викликів [CLIP/COLP])• 1.15.3 Відображення вашого телефонного номера на дисплеї апарату абонента, якому ви

телефонуєте• 4.2.1 Таблиця номерів функцій

– Виклик конференц-групи

286 Керівництво користувача

4.4.12 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 3.0xxx

Page 287:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.13 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPRверсії 4.1xxxЗмінені пункти

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити"Початок виклику конференц-групи з використанням відповіді по гучномовному зв’язку

• 1.10.5 Якщо підключено систему голосової пошти– Клавішні операції переадресації VM

Керівництво користувача 287

4.4.13 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 4.1xxx

Page 288:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.14 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPRверсії 5.0xxxНові пункти

• 1.4.1 Переадресація виклику Переадресація виклику зовнішньому абоненту з використанням послуг SIP

Змінені пункти• 1.2.7 Виконання викликів без обмежень

Використання власних привілеїв виклику на іншій внутрішній лінії (Віддалений доступ докатегорії обслуговування)

• 1.7.3 Здійснення виклику конференц-групиФункція "Натисніть, щоб говорити" для користувачів мікростільникових терміналів і СТ

• 1.12.2 Розширена мобільна внутрішня лінія

288 Керівництво користувача

4.4.14 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 5.0xxx

Page 289:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.15 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPRверсії 6.0xxxНові пункти

• 1.3.3 Відповідь на виклик, що надходить до іншого телефонного апарату (Перехоплення виклику)Відображення інформації про абонента, що дзвонить, перед перехопленням виклику за допомогоюкнопки прямого доступу до термінала

Змінені пункти• 1.2.4 Якщо набрана лінія зайнята, або абонент не відповідає

Підключення до поточної розмови (Примусове підключення до зайнятої лінії) Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контроль викликів)

Керівництво користувача 289

4.4.15 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 6.0xxx

Page 290:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

4.4.16 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPRверсії 7.xxxxЗмінені пункти

• Основні функції• 1.1.1 Перед початком експлуатації телефонів• 1.2.3 Повторний набір номера• 1.4.8 Використання гарнітури (Гарнітура)• 1.12.1 Мобільна внутрішня лінія• 1.13.1 Використання журналу викликів• 1.13.2 Використання телефонних довідників• 1.13.3 Виконання доступу до системних функцій (Доступ до системних функцій)• 1.14.1 Самостійна індикація (KX-NT366/KX-NT560)• 1.16.1 Функції стільникового телефону

Переадресація до приватної мережі (доступ до з’єднувальних ліній) Переадресація на зовнішній телефонний номер

• 3.1.2 Настроювання в режимі програмування• 3.1.3 Настроювання кнопок• 3.3.1 Інформація щодо програмування• 4.1.1 Усунення несправностей

290 Керівництво користувача

4.4.16 KX-TDE600 Файл програмного забезпечення PGMPR версії 7.xxxx

Page 291:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Алфавітний вказівник

Керівництво користувача 291

Page 292:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

BBGM ® Фонова музика 148

CCCBS ® Встановлення з’єднання із зайнятимабонентом 40CLIP ® Ідентифікація вихідних викликів 144CLIR ® Заборона ідентифікації вихідних викликів 146COLP ® Ідентифікація вхідних викликів 144COLR ® Заборона ідентифікації вхідних викликів 145

DDISA ® Прямий доступ до ресурсів системи 52DND ® Режим "Не турбувати" 138DSS ® Прямий доступ до терміналу 24

EEFA ® Доступ до послуг телефонної мережі 165

GG-CO ® Кнопка зовнішніх (CO) ліній групи 24

LL-CO ® Кнопка вільної зовнішньої (СО)лінії 24LCS (Фільтрація викликів при їх надходженні) 169

NNDSS ® Прямий доступ до терміналу мережі 219

OOGM ® Голосове привітання системи (OGM) 215OHCA ® Сповіщення про виклик під час розмови 143

PPDN ® Первинний телефонний номер 95PIN ® Персональний ідентифікаційний номер 222

SS-CO ® Кнопка одиночної зовнішньої (CO) лінії 24SDN ® Другорядний телефонний номер 95SIP ® протокол ініціювання сеансу 4

ААбонентське програмування 222Автоматичне сповіщення про виклик, що очікує 228Автоматичне утримання виклику 72, 98Автоматичний доступ до лінії 30, 257Автоматичний повторний набір номера 38

ББагатостороння розмова 82, 128Безпосередній набір за допомогою кнопки SDN 96Блокування відображення 231

Блокування набору номера внутрішньоїлінії 123, 231, 263Блокування набору номера внутрішньої лініїоператором 210, 268Блокування телефону 123

ВВведення коду, що верифікується 51, 259Введення номера рахунка 33, 257Введення символів 191Вибір контрасту дисплея 225Вибір контрасту, дисплей 225Вибір мови дисплея 225Вибір примусової відповіді 227Вибір режиму підсвічування дисплея 225Вибір режиму призначення набору номера натисканнямоднієї кнопки 231Вибір телефонної слухавки/гарнітури ®Гарнітура 93, 229Вибір типу виклику – дзвінок/голос 50, 270Вибір типу тонального сигналу сповіщення про виклик, щоочікує 228Видалення бездротової гарнітури Bluetooth 230Видобування виклику з паркування 73Виклик абонента підняттям слухавки 36Виклик до внутрішньої лінії PDN 96Виклик з домофону 161, 266Виклик за допомогою слухавки 93Виклик конференц-групи 128, 264Виклик конференц-групи, функція "Натисніть, щобговорити" 133Виклик оператора 30, 257Виклик, внутрішня лінія в режимі "не турбувати" 48Виклик, додавання нового абонента 88Виклик, з іншої внутрішньої лінії 51Виклик, ззовні системи 52, 259Виклик, зовнішній абонент 30Виклик, інша внутрішня лінія 29Виклик, кнопка набору номера одним натисканням 34Виклик, код рахунка 33Виклик, номери з довідника 37Виклик, номери з довідника системи 35Виклик, номери з персонального довідникаабонента 34Виклик, оператор 30Виклик, останній набраний номер 38Виклик, підключення до виклику 45Виклик, приватна мережа 31Виклик, приватний 147Виклик, через DISA 52Виклики, довідник 189Виклики, журнал вихідних викликів 187Виклики, журнал вхідних викликів 185Викличні тональні сигнали 271Виконання доступу до системних функцій (Доступ досистемних функцій) 197Використання у готелі 173Вимкнення мікрофону 91Виписка 174Вихід з тристоронньої конференції 87Віддалене настроювання 55, 259Віддалене настроювання телефону 55

292 Керівництво користувача

Алфавітний вказівник

Page 293:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Віддалений дзвінок у заданий час (будильник) 177Віддалений доступ до категорії обслуговування 51, 259Відкривання дверей 162, 266Відмова від відповіді на вхідні виклики (Режим "Нетурбувати" [DND]) 138Відображення повідомлення (повідомлення провідсутність) 121Відображення/приховування номера абонента (Caller ID)для вихідних викликів 265Відповідь на виклик по зовнішній лінії з будь-якоготерміналу (TAFAS) 60, 260Відповідь на виклики 56Відповідь на виклики за допомогою гучномовногозв’язку 57Відповідь на виклики через зовнішній гучномовець 60Відповідь на виклики, дзвінки на інших телефонах 58Відповідь на зловмисні виклики 63Відповідь по гучномовному зв’язку 57Віртуальний мікростільниковий термінал 105Власний внутрішній номер 21Внутрішній виклик 29Внутрішній номер [003] 249Внутрішня лінія PDN 95Внутрішня лінія SDN 95Внутрішня лінія SIP, реєстрація 20Внутрішня лінія SIP, характеристики 4Встановлення з’єднання із зайнятим абонентом 40, 270Встановлення імені внутрішнього абонента [004] 250Встановлення режиму фільтрації викликів при їхнадходженні 227Встановлення режиму фільтрації викликів при їхнадходженні (Після відповіді) 228Встановлення сигналізації 136Встановлення тонального сигналу при натисканніклавіші 230

ГГарнітура 93, 229Гаряча лінія 36, 226, 257Голосова пошта, запис розмови 171Голосова пошта, постійна переадресація викликів 166Голосові повідомлення 110Голосові привітання системи (OGM) 215, 268Голосові привітаня системи (OGM), Запис 215Група РВВ ® Група розподілення вхідних викликів 24Група розподілення вхідних викликів, залишення 154Група розподілення вхідних викликів, моніторинг іконтроль 157Група розподілення вхідних викликів, постійнапереадресація викликів 160Група розподілення вхідних викликів, стан внутрішньоїлінії 158Група розподілення вхідних викликів, стан очікуваннявиклику 157

ДДата та час [000] 247Датчик ® Зовнішній датчик 164Дзвінок у заданий час 136, 264Диск Jog Dial 21Дисплей 21

Додавання учасників конференц-зв’язку 82Дозвіл на набір номера 213Доступ до групи зовнішніх ліній 30, 257Доступ до з’єднувальних ліній 31, 257Доступ до послуг ISDN 49Доступ до системних функцій 197Доступ до скриньки для повідомлень з іншої внутрішньоїлінії 120Доступ до скриньки для повідомлень ззовні 119Друковане повідомлення 180

ЕЕксклюзивне утримання виклику 70Експлуатація телефонів, Підготовка 20Електронне відключення внутрішньої лінії ® Блокуваннянабору номера внутрішньої лінії 123, 231, 263

ЖЖурнал вихідних викликів 187Журнал вхідних викликів 185

ЗЗаборона ідентифікації вихідних викликів(CLIR) 146, 226, 265Заборона ідентифікації вхідних викликів(COLR) 145, 265Заборона перехоплення викликів 59Заборона перехоплення виклику 59, 259Заборона перехоплення виклику даного абонента(Заборона перехоплення виклику) 59Заборона сповіщення по гучномовному зв’язку 127, 230Залишення голосових повідомлень 115Залишення конференц-зв’язку (між кількомаабонентами) 86Залишення конференц-зв’язку (між трьомаабонентами) 87Запис привітальних повідомлень 111, 112Запис розмови 171Запис розмови на іншу лінію 171Запобігання випадкам використання телефону іншимиособами (Блокування набору номера внутрішньоїлінії) 123Захист від примусового підключення до зайнятоїлінії 147, 229, 265Збереження імен та номерів 190Звіт про витрати на розмови 31Зміна настройок інших внутрішніх ліній 210Зовнішнє реле 163Зовнішній датчик 164Зовнішня лінія, відтворення стану доступності 218Зовнішня фонова музика (BGM) 214, 268Зразок підключення 28

ІІдентифікація вихідних викликів (CLIP) 144, 226, 265Ідентифікація вихідних/вхідних викликів (CLIP/COLP) 144, 226, 265Ідентифікація вхідних викликів (COLP) 144, 226, 265Ідентифікація зловмисних викликів (MCID) 63, 260Ім’я для набору номера із довідника системи [002] 249

Керівництво користувача 293

Алфавітний вказівник

Page 294:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Імена та номери, збереження 190Інтеграція голосової пошти 166, 267Інформація про програмування менеджера 241Інформація про системне програмування 244

ККерування внутрішніми лініями 210, 242Керування рівнем обмежень (Дозвіл на набірномера) 213Кнопка CTI 26, 237Кнопка аварійної сигналізації системи 25, 237Кнопка автоматичного/ручного переключення міжчасовими режимами 26, 211, 237Кнопка введення номера рахунка 25, 236Кнопка виписки 26, 238Кнопка відповіді 26, 61, 237Кнопка вільної зовнішньої лінії (L-CO) 24, 235Кнопка гарнітури 26, 237Кнопка групи розподілення вхідних викликів (ГрупаРВВ) 24, 235Кнопка гучності 21Кнопка доступу до послуг телефонної мережі(EFA) 25, 165, 236, 267Кнопка другорядного телефонного номера(SDN) 27, 237Кнопка журналу викликів 25, 236Кнопка журналу викликів для групи розподілення вхіднихвикликів 25, 236Кнопка заборони ідентифікації вихідних викликів(CLІR) 26, 237Кнопка заборони ідентифікації вхідних викликів(COLR) 26, 237Кнопка завершення виклику 25, 236Кнопка запису розмови 26, 238Кнопка запису розмови на іншу лінію 26, 238Кнопка запису розмови на іншу лінію однимнатисканням 26, 172, 238Кнопка звільнення лінії 26, 61, 237Кнопка звіту про витрати на розмови 25, 236Кнопка зовнішніх ліній групи (G-CO) 24, 235Кнопка конференц-зв’язку 25, 236Кнопка набору номера одним натисканням 24, 235Кнопка навігації 21Кнопка обмеження доступу/заборони викликів 26, 237Кнопка одиночної зовнішньої лінії (S-CO) 24, 235Кнопка паркування виклику 25, 236Кнопка паркування виклику (в зоні автоматичногопаркування) 25, 236Кнопка первинного телефонного номера (PDN) 27, 237Кнопка переадресації на голосову пошту 26, 166, 238Кнопка повідомлень 24, 235Кнопка повідомлень для іншої внутрішньої лінії 24, 235Кнопка послуг ISDN 26, 237Кнопка постійної переадресації викликів для групи — всівиклики 25, 236Кнопка постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати" — внутрішні виклики 24, 236Кнопка постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати" — зовнішні виклики 24, 236Кнопка постійної переадресації викліків для групи —внутрішні виклики 25, 236

Кнопка постійної переадресації викліків для групи —зовнішні виклики 25, 236Кнопка постійної переадресація викликів(FWD)/режиму"Не турбувати" (DND) — усі дзвінки 24, 236Кнопка прибирання 26, 238Кнопка прямого доступу до терміналу 24, 235Кнопка прямого доступу до терміналу мережі(NDSS) 26, 237Кнопка реєстрації 26, 238Кнопка реєстрації/відключення 25, 236Кнопка реєстрації/відключення від зазначеноїгрупи 25, 237Кнопка реєстрації/відключення для всіх груп 25, 237Кнопка резюме 25, 237Кнопка термінового виклику 25, 237Кнопка утримання виклику через ISDN 26, 237Кнопка фільтрації викликів ри їх надходженні 26, 238Кнопка часового режиму (денний/нічний/обід/перерва) 25, 150, 211, 237, 268Кнопки, призначення 24, 235Кнопки, системний телефон 24Кнопки, що настроюються 24Контрастність дисплея самостійної індикації 225Контроль викликів 48, 270Контроль групи розподілення вхідних викликів 157, 266Конференц-зв’язок 82Конференц-зв’язок (Послуга ISDN), додавання новихабонентів 88Конференц-зв’язок без участі оператора 86Користування внутрішніми лініями SIP KX-HGT100 199

ММікростільниковий термінал, використання паралельно здротовим телефоном 152Мікростільниковий термінал, Реєстрація 20Мобільна внутрішня лінія 181, 267Мобільна внутрішня лінія, розширена 182, 267Мобільна категорія обслуговування 51Мова, дисплей 225Моніторинг голосової пошти ® Фільтрація викликів при їхнадходженні (LCS) 169

ННабір номера із довідника абонента 34, 257Набір номера із довідника системи 35, 257Набір номера натисканням однієї кнопки 34Настроювання системи (Системне програмування) 244Настроювання телефонного апарата (Абонентськепрограмування) 222Настроювання телефону, персональне 222Номер внутрішньої лінії, Підтвердження Вашогономеру 21Номер для набору із довідника системи [001] 248Номер другорядного довідника (SDN) при мобільнійкатегорії обслуговування (COS) 97Номер телефону, надсилання 144Номер телефону, надсилання/приховування (лише дляKX-HGT100) 203Номер телефону, приховування 145, 146Номери функцій 20

294 Керівництво користувача

Алфавітний вказівник

Page 295:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

ООпис позначок 245Описи позначок 22Оплата, зміна 242Основні функції 2Отримання доступу до послуг ISDN (Доступ до послугISDN) 49

ППаралельне бездротове XDP-підключення 152, 266Паралельний телефон 151, 227, 266Паркування виклику 72, 260Пароль менеджера 241Переадресація викликів до зовнішнього абонента 66Переадресація викликів до іншої внутрішньої лінії 64Переадресація викликів до послуги ISDN 67Переадресація викликів після сповіщення погучномовному зв’язку 126Переадресація викликів, послуги SIP 68, 260Переадресація виклику 64, 260Переадресація виклику натисканням однієї кнопки 65Переадресація виклику через ISDN 67, 260Переадресація до скриньки для повідомлень 114Переадресація на внутрішню лінію PDN 99Переадресація на голосову пошту 166Переадресація, кнопка SDN 99Перед початком експлуатації телефонів 20Передавання оголошення 130Переключення режиму отримання виклику – Дзвінок/Голос 227Перехоплення виклику 58Персональний ідентифікаційний номер (PIN) внутрішньогоабонента 222, 230, 269Підключення до поточної розмови (Примусовепідключення до зайнятої лінії) 45Підключення інших абонентів під час розмови(Конференц-зв’язок) 82Підсвічування, дисплей 225Повідомлення (Запрограмовані), Запис 180Повідомлення про відсутність 121, 228, 263Повідомлення про відсутність абонента 228Повідомлення, що очікує 42, 258, 270Повторний набір номера 38Повторний набір останнього набраного номера 38, 258Подолання режиму "Не турбувати" 48, 270Попереджувальний тональний сигнал 273Попередній набір номера 31Поперемінна розмова з двома абонентами (Утриманнявиклику "по колу") 75Посилання сповіщення про повідомлення, що очікує/Виконання зворотного виклику абонента, що залишивсповіщення (Повідомлення, що очікує) 42Постановка в чергу 39Постановка у чергу на зайняту лінію 39, 270Постановка у чергу, лінія ISDN 40Постійна переадресація викликів 100Постійна переадресація викликів (FWD) 100Постійна переадресація викликів до групи розподіленнявхідних викликів. 103, 262Постійна переадресація викликів через ISDN 109, 262Постійна переадресація викликів, послуга ISDN 109Прибирання 178

Призначення пріоритетної лінії – Вихідні виклики 226Призначення пріоритетної лінії – Вхідні виклики 227Приймання виклику з режиму утримання 71, 260Приймання виклику з режиму утримання, кнопка PDN/SDN 98Примусове підключення до зайнятої лінії 45, 270Прослуховування голосових повідомлень 116Прослуховування іншої внутрішньої лінії (Контрольвикликів) 48Прослуховування розмови при піднятій слухавці 92Прямий доступ до ресурсів системи (DISA) 52, 259Прямий доступ до терміналу мережі, звільнення 219

РРеєстрація 173Реєстрація бездротової гарнітури Bluetooth 230Реєстрація/Відключення 154, 266Режим "Не турбувати" (DND) 138Режим (автоматичного/ручного) переключення міжчасовими режимами, обирання 211Режим гучномовного зв’язку 92Режим захисту лінії передачі даних 149, 265Режим переключення дисплея 225Режим переключення циклу постійної переадресаціївикликів/режиму "Не турбувати" 104, 139Режим постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати" 104, 139Резюме 154Реле ® Зовнішнє реле 163Розширена мобільна внутрішня лінія 182Розширений режим кнопки прямого доступу до терміналу(DSS) 96Ручне перенаправлення викликів у черзі 160

ССамостійна індикація (лише для моделі KX-NT366/KX-NT560) 198Сигнал зайнятості зовнішньої лінії 218, 269Система голосової пошти 166Системне програмування 244, 247Системне програмування, опис позначок 245Системний пароль 244Скасування встановлення з’єднання із зайнятимабонентом 41, 258Скасування захищеного режиму 88Скасування постановки у чергу на зайняту лінію 40, 258Скидання настройок внутрішньої лінії 153, 266Скидання настройок терміналу ® Скидання настройоквнутрішньої лінії 153, 266Список операцій (лише для KX-HGT100) 199Сповіщення по гучномовному зв’язку 125Сповіщення по гучномовному зв’язку групи 263Сповіщення по гучномовному зв’язку іпереадресація 126Сповіщення по гучномовному зв’язку, відповідь/відхилення 127Сповіщення по гучномовному зв’язку, група 125Сповіщення про виклик під час розмови(OHCA) 143, 264Сповіщення про виклик під час розмови в режимі"шепіт" (Whisper OHCA) 143, 264

Керівництво користувача 295

Алфавітний вказівник

Page 296:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Сповіщення про виклик, що очікує 41Сповіщення про виклик, що очікує, в ручномурежимі 228Сповіщення про виклик, що очікує, від телефонноїкомпанії 81, 261Сповіщення про виклик, що очікує, від УВАТС 77, 261Сповіщення про виклик, що очікує, відповідь 77, 261Сповіщення про виклик, що очікує, надсилання 41Сповіщення про виклик, що очікує, отримання 143, 264Сповіщення, виконання/відповідь 125Спосіб виклику (дзвінок/голос) 50Спрощена голосова пошта 110, 262Стан часового режиму 150Стандартний режим кнопки номера другорядногодовідника (SDN) 96

ТТаблиця номерів функцій 257Таймер постійної переадресації викликів при відсутностівідповіді 229Телефонні номери, збереження 190Термінова переадресація виклику ® Ручнеперенаправлення викликів у черзі 160Типи телефонів 20Типи тональних сигналів 271Тональний переривчастий сигнал "відмова вобслуговуванні" 273Тональний сигнал "зайнято" 273Тональний сигнал "не турбувати" (DND) 273Тональний сигнал сповіщення про виклик, щоочікує 143Тональні сигнали відповіді станції 271Тональні сигнали індикації 273Тональні сигнали контролю відправки виклику 273Тональні сигнали підтвердження 274Тристоронній конференц-зв’язок через ISDN [3PTY] 88Тристоронній конференц-зв’язок через ISDN [3PTY] 261

УУстановка паралельного телефону 151Установка сигналу, віддалена 177Установки очищення 153, 233Установки постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати", кнопка FWD/DND з запрограмованоюфункцією 105Установки постійної переадресації викликів/режиму "Нетурбувати", переключення кнопкою FWD/DND ззапрограмованою функцією 105, 141Установки, дотримання під час зміни внутрішньоїлінії 181Установки, зміна установок іншої внутрішньої лінії 210Установки, Персональні 222Установки, режим програмування 224Установки, система 244Установки, функція 224Усунення несправностей 252Утримання викликів 70Утримання викликів "по колу" 75Утримання виклику 70, 260Утримання виклику в системній зоні паркування(Паркування виклику) 72

ФФільтрація викликів (Фільтрація викликів при їхнадходженні [LCS]) 169Фільтрація викликів при їх надходженні (LCS) 169Фонова музика (BGM) 148, 230, 265Фонова музика, установки зовнішнього гучномовця 214Функції готельного господарства 173Функції менеджера 210Функція "Натисніть, щоб говорити", викликконференц-групи 133Функція подолання постійної переадресаціївикликів 101

ХХронологія змін, KX-NCP500/KX-NCP1000 Файлпрограмного забезпечення PBMPR версії 2.0xxx 275Хронологія змін, KX-NCP500/KX-NCP1000 Файлпрограмного забезпечення PBMPR версії 4.1xxx 276Хронологія змін, KX-NCP500/KX-NCP1000 Файлпрограмного забезпечення PBMPR версії 5.0xxx 277Хронологія змін, KX-NCP500/KX-NCP1000 Файлпрограмного забезпечення PBMPR версії 6.0xxx 278Хронологія змін, KX-NCP500/KX-NCP1000 Файлпрограмного забезпечення PBMPR версії 7.xxxx 279Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 2.01xx 280Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 3.0xxx 281Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 4.1xxx 282Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 5.0ххх 283Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 6.0xxx 284Хронологія змін, KX-TDE100/KX-TDE200 Файлпрограмного забезпечення PMMPR версії 7.xxxx 285Хронологія змін, KX-TDE600 Файл програмногозабезпечення PGMPR версії 3.0xxx 286Хронологія змін, KX-TDE600 Файл програмногозабезпечення PGMPR версії 4.1xxx 287Хронологія змін, KX-TDE600 Файл програмногозабезпечення PGMPR версії 5.0ххх 288Хронологія змін, KX-TDE600 Файл програмногозабезпечення PGMPR версії 6.0xxx 289Хронологія змін, KX-TDE600 Файл програмногозабезпечення PGMPR версії 7.xxxx 290

ЦЦентральна УВАТС 165

ЧЧасовий режим, керування 211

ШШвидкий набір номера 37

ЯЯкщо набрана лінія зайнята, або абонент невідповідає 39

296 Керівництво користувача

Алфавітний вказівник

Page 297:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

Вироби KX-TDE100UK/KX-TDE200UK, KX-TDE100NE/KX-TDE200NE, KX-TDE100GR/KX-TDE200GR та KX-TDE100CE/KX-TDE200CE призначені для експлуатації у взаємодії з:• Аналоговою комутованою телефоною мережею загального користування (PSTN) країн Європи• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою базового доступу ISDN• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою первинного доступу ISDN• Цифровими арендованими лініями ONP 2048 кбит/с (D2048S)

Вироби KX-TDE600UK, KX-TDE600NE, та KX-TDE600GR призначені для експлуатації у взаємодії з:• Аналоговою комутованою телефоною мережею загального користування (PSTN) країн Європи• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою базового доступу ISDN• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою первинного доступу ISDN• Цифровими арендованими лініями ONP 2048 кбит/с (D2048S)

Контактна адреса авторизованих представників:Panasonic Testing Centre Центр тестування ПанасонікPanasonic Marketing Europe GmbH Панасонік Маркетінг Юароп ГмбХWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Вінсбергрінг 15, 22525 Гамбург, Німеччина

Вироби KX-NCP500UK/KX-NCP1000UK/KX-NCP500VUK/KX-NCP500XUK, KX-NCP500NE/ KX-NCP1000NE/KX-NCP500VNE/KX-NCP500XNE та KX-NCP500GR/KX-NCP1000GR призначені для експлуатації у взаємодії з:

• Аналоговою комутованою телефоною мережею загального користування (PSTN) країн Європи• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою базового доступу ISDN• Пан-європейською інтегрованою цифровою мережею (ISDN) за допомогою первинного доступу ISDN• Цифровими арендованими лініями ONP 2048 кбит/с (D2048S)

Page 298:  · 2017-04-24 · функції доступні лише за умови, що апаратне забезпечення kx-hgt100 та версію файла програмного

1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan

PSQX4818SA

Panasonic Corporation 2010

KK1108TE7037

Серійний номер цього виробу можна знайти на ярлиці, який наклеєний на пристрої. Вам необхіднозаписати номер моделі та серійний номер пристрою, які є відмітками про купівлю, та які допоможутьпри ідентифікації у випадку крадіжки.

Для використання у майбутньомуНадрукуйте, запишіть та збережіть наступну інформацію для використання у майбутньому.

Серійний номер цього виробу можна знайти на ярлиці, який наклеєний на пристрої. Вам необхіднозаписати номер моделі та серійний номер пристрою, які є відмітками про купівлю, та які допоможутьпри ідентифікації у випадку крадіжки.

Примітка

МОДЕЛЬ №

СЕРІЙНИЙ №

ДАТА КУПІВЛІ

НАЗВА ДИЛЕРА

АДРЕСА ДИЛЕРА

№ ТЕЛ. ДИЛЕРА

1006, Оаза Кадома, Кадома-ші, Осака 571-8501, Японія