148
27 Июль август 2012 СОБЫТИЕ ART BASEL КОЛЛЕКЦИЯ ИЛЬЯ ПОТЁМИН ДЛЯ BE+HAVE БРЕНД FLOS СКУЛЬПТУРА ЭДУАРДО ЧИЛЛИДА STATUS ART EMMEMOBILI EVOLUTION DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

27_Hi home KRD july-august 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2012, hi home, architect, design, interiors, krd

Citation preview

Page 1: 27_Hi home KRD july-august 2012

№ 27Июль — август

2012

СОБЫТИЕ ART BASEL КОЛЛЕКЦИЯ ИЛЬЯ ПОТЁМИН ДЛЯ BE+HAVE БРЕНД FLOS

СКУЛЬПТУРА ЭДУАРДО ЧИЛЛИДА STATUS ART EMMEMOBILI EVOLUTION

DESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

Page 2: 27_Hi home KRD july-august 2012

Официальный представитель Curations Limited

Page 3: 27_Hi home KRD july-august 2012

3

Салон «Диваны ТУТ!»Краснодар, ул. Бабушкина, 248

тел.: (861) 215–62–29www.curationslimited.ru

Page 4: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 20124

www.verona-mobili.com

Page 5: 27_Hi home KRD july-august 2012

5

www.verona-mobili.com

Page 6: 27_Hi home KRD july-august 2012

г. Краснодар,ул. Северная, 426,тел. (861) 274 03 54

Page 7: 27_Hi home KRD july-august 2012

7

Page 8: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 20128

Новый телевизор BeoVision 7 осНащеН встроеННым проигрывателемBlu-ray и 3D-техНологией

Выпуская новую 3D-версию 55-дюймового телевизора BeoVision 7 с интегрированным проигрывателем Blu-ray, компа-ния Bang & Olufsen не просто предлагает своим клиентам замечательное качество изображения и поразительный звук, теперь, подобно изысканному десерту, вы можете уже сейчас насладиться домашним 3D-кинотеатром.

Page 9: 27_Hi home KRD july-august 2012

9

Салон Bang & Olufsen, г. Краснодар, ул. Индустриальная, 2 ТРК «СИТИ ЦЕНТР», 1 этаж, тел./факс: (861) 213–47–52

www.bang-olufsen.com

Page 10: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201210

Официальный представитель

Page 11: 27_Hi home KRD july-august 2012

11

Краснодар, ул. Рашпилевская, 179/1тел./факс: (861) 278–50–51

Page 12: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201212

Диваны möbel&zeit* созданы, чтобы восхищать!

Эксклюзивные натуральные материалы в сочетании с десятками опцийв новых разработках möbel&zeit, дарят обладателю исключительный комфорт.

современные модульные системы möbel&zeit позволяют спроектировать дивандля просторного холла и для практичного кабинета.

узнайте больше о предложении 2012 года в фирменных салонах möbel&zeitвашего города или посетите наш сайт в интернете www.mz5.ru

восхищение комфортом!

Ателье персонального комфорта

* Мёбель унд Цайт

Page 13: 27_Hi home KRD july-august 2012

13

www.mz5.ru

ТЦ «СБС Megamall»Краснодар,ул. Новороссийская, 230галерея мебельных бутиков «атма»тел.: (861) 210–93–21

(NEW) ТРК «Красная Площадь»Краснодар,ул. Дзержинского, 100Мебельный центр, 3-й этажтел.: (861) 210–07–70

ТЦ «КАВКАЗ»Краснодар,ул. Коммунаров, 2682-й этажтел.: (861) 210–33–27

Page 14: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201214

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА HI HOME. КРАСНОДАРРуководитель проекта: Ксения Бороздина

Главный редактор: Михаил РодионовЗаместитель главного редактора: Елена Болдырева

Арт-директор: Кристина КолмаковаДизайнер: Анна Майборода

Отдел рекламы: Михаил АрутюновАвторы: Ольга Походзей, Елена Болдырева, Валерий Казас,

Михаил Родионов, Александр Лазаридис, Надежда Федяй, Мария Соколова, Ольга Тараканова, Светлана Яшина

Фото: Левон Зироян, Станислав Колмаков, Денис Коломейцев, Михаил Чекалов

Корректор: Вилена КарякинаРуководитель службы распространения: Пётр Манин

Административный отдел: Виктория Гольберг

Телефоны отдела рекламы: (861) 226–42–75, 226–05–77, 221–59–58

Адрес редакции журнала Hi home. Краснодар:350047, г. Краснодар, ул. Красных партизан, 30, 2 этаж

тел.: (861) 221–56–18, 221–58–14, 221–59–58

РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА HI HOME. РОСТОВ-НА-ДОНУРуководитель проекта: Татьяна Харькина

Главный редактор: Елена МатвееваБильд-редактор: Алёна ДергачеваДизайн и вёрстка: Ольга Ващенко

Оригинал-макеты: Олеся АнтоненкоДиректор по рекламе: Ирина Барская

Корректор: Анастасия КравцоваБренд-менеджер: Виктория Конторикова

ДИРЕКЦИЯ СЕТИ ЖУРНАЛОВ HI HOMEУчредитель и издатель: ООО «Пресса»

Директор ООО «Пресса»: Лариса ФоменкоЗаместитель директора: Наталья Кизиёва

Руководитель отдела маркетинга и PR: Галина Гулая

Адрес издательства:344011, г. Ростов-на-Дону, ул. Текучёва, 162

тел./факс: (863) 290–30–28, 290–35–58, iz-dom.ru

Отпечатано: ИП Ютишев А.А.Адрес: 344082, г. Ростов-на-Дону, ул. М. Горького, 3

тел.: (863) 244–47–27Тираж: 8000 экз.

Заказ № ??? от ?? июня 2012 г.Подписано в печать ?? июня 2012 г.

За содержание рекламных материалов ответственность несёт рекламодатель. Все рекламные материалы имеют отметку «Реклама». Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов невозможна без предварительного письменного согласования с редакцией журнала. Рукописи, фотографии и иные материалы не рецензируются и не возвращаются. Все цены, указанные в журнале, действительны

на момент подписания в печать.

Журнал Hi home. Краснодар зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю.Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 23–00274 от 16.12.2009. Рекламное издание. Распространяется бесплатно.

Hi homeDESIGN INTERIORS ARCHITECTURE

Page 15: 27_Hi home KRD july-august 2012

15

Краснодар, ул. БаБушКина, 248, ТЕЛ.: (861) 215–33–66КуБАНСКАЯ НАБЕРЕжНАЯ, 64 (уГОЛ уЛ. МИРА), ТЕЛ.: (861) 262–05–06

www.evrosvet.eu

изделия из Бронзы зерКала светильниКи Картины предметы интерьера

Page 16: 27_Hi home KRD july-august 2012

HI HOME 07-08 (27) ИЮЛЬ-АВГУСТ 201216

ОТ РЕДАКЦИИ

Мы долго думали, какая же обложка сполна отразит тему номера, которой закономерно стала Краснодарская неделя дизайна. Примеряли фото работ Карима Рашида, Фабио Новембре и Матали Крассе, их портреты, репортажные снимки. Признаться, даже была идея поставить ноги Карима в розовых резиновых кедах — тех самых, которые он демонстрировал слушателям в качестве примера актуального дизайна. Но всё было не то! Уже материалы номера были полностью готовы, а обложка никак не находилась. И мы решили пойти ва-банк: тема номера посвящена спикерам, так? Тогда пусть главный — ну, или по крайней мере наиболее известный из них — решит, какое «лицо» будет у этого выпуска Hi home! Результат — на обложке журнала, который вы держите в руках. Как любому креативному человеку, Кариму проще создать новое, чем выбрать из старого — и вот по пути из Милана в Белград родилась наша обложка. Единственная, неповторимая и подписанная лично гуру мирового дизайна.

Сколько себя помню, мне всегда нравился дизайн, искусство, мода, вообще любые проявления визуальной культуры. Сегодня я счастлив прикасаться к жизням людей через предметы, идеи, пространства, счастлив, что могу много путешествовать.Итак, я получил приглашение на Краснодарскую неделю дизайна, где меня ждал удивительный приём. Энергия, страсть, люди и их проникновенная любовь к дизайну вдохновили меня. Надеюсь, вам понравится этот выпуск журнала Hi home, ведь он посвящён Неделе дизайна.

Вселенской любви, Карим

От редакции

Page 17: 27_Hi home KRD july-august 2012

17

ART-Объекты • свет • Предметы Интерьера

Краснодар, ул. дальняя, 39/2, тел.: (861) 278–62–85, 278–62–84

Page 18: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201218 Содержание

ТЕмА НОмЕРА

Краснодарская неделя дизайна 2012

ПРЕЦЕДЕНТ Александр Лазаридис о том, почему Краснодарскую неделю дизайна следует рассматривать не как мероприятие, а как явление

«ПРЕВРАщЕНИЯ» мАТАЛИ КРАССЕМария Соколова увидела в Матали Крассе Питер Пэна нашего времени

Матали Крассе в беседе о предметном дизайне как проявлении системы мышления

ЗАПРЕТНый ПЛОД Дом Фабио Новембре как дизайн-версия райского сада

ПОВышЕННОЕ ВНИмАНИЕНадежда Федяй расшифровывает детское прозвище Карима Рашида и отмечает его нелюбовь к симметрии

Карим Рашид открещивается от фанатизма, национализма и патриотизма

БЕЗгРАНИчНАЯ ЛюБОВьОказывается, Карим Рашид немного блефовал, когда говорил, что у него нет дома

GOOd ZOnEЗагородный дом урбанистичного дизайнера Карима Рашида

78

80

81

90

92

94

96

98

96

86

СУБъЕКТИВНО-ОБъЕКТИВНОЦентр Краснодара в центре внимания Матали Крассе

ВхОДИТЕ. РАЗДЕВАйТЕСь.Елена Болдырева о душевном эксгибиционизме Фабио Новембре

Фабио Новембре рассуждает о временном потоке и цитирует сэра Ньютона НЕЗАЕЗЖЕННый СюЖЕТ Фабио Новембре выбрался в Новороссийск, попутно протестировав нежно-розовый «Линкольн» пятидесятых и брутальный «Хаммер» девяностых

80

82

84

85

86

Page 19: 27_Hi home KRD july-august 2012

19

Салон французских интерьеров GRANGEКраснодар, ул. Красная, 204, тел.: (861) 215 –82–70, www.grange.ru

Page 20: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201220 Содержание

НА ОБЛОЖКЕ ИЛЛЮСТРАЦИя КАРИМА РАшИДА ДЛя HI HOmE

ДАЙДЖЕСТ

НОВОСТИ «Старая немецкая мебель» moooi; биеннале молодого искусства в Москве; резные порталы по дороге из Адлера в Красную Поляну

НОВОСТИ САЛОНОВ Мастер-класс «Домино» по бесшовным декоративным полам GA NI Vernici; фотообои собственного производства в салоне «Дом с традициями»; конкурс «Декор дизайн» компании Oikos

СОБыТИЯArt Basel и открытие галереи ROOF в Краснодаре

ОРИЕНТИРЫВыБОР Покупки июля

КОЛЛЕКЦИЯSpontaneo Insieme Ильи Потёмина

ДЕТАЛИДизайнер Светлана яшина о том, как люстра может стать источником вдохновения для создания хорошего интерьера

РАЗгОВОРГРУППА ПОДДЕРЖКИГлава группы компаний GImO Донателла Турини сравнивает краснодарцев с итальянцами, а москвичей и петербуржцев выделяет в отдельный интерьерный анклав

БРЕНД ВКЛЮчИТь ВООБРАЖЕНИЕКоллекции итальянской фабрики Flos — настоящее собрание сочинений классиков на заданную тему. Эта тема — свет

СКУЛьПТУРА ЭДУАРДО чИЛЛИДАСкульптор, который использовал кузнечные техники, чтобы создать из стали во всех смыслах большую скульптуру

ТЕхНОЛОгИИКомпания «Кайрос» готова взять за основу мозаичного панно любое графическое изображение

ТЕхНИКААмериканская компания mcIntosh не терпит компромиссов, когда дело касается создания компонентов для аудиостстем

26

30

36

44

54

58

60

62

68

72

74

ИНТЕРьЕРЫМЕЖДУ ПРОшЛЫМ И БУДУщИМДизайнеры студии Sa, Aranha & Vasconcelos отлично адаптировали шалe конца XIX века к жизни в веке XXI

ПРИРОДНЫЙ ФАКТОРАрхитектор Роман Леонидов и дизайнер Анастасия Леонидова создали блестящее эссе на тему единства загородного дома и окружающего его пейзажа

ПРИНЦИП ЗЕРКАЛьНОСТИДизайнеры Анна шемуратова, Александра шилова и Анна Верховцева из ростовской архитектурно-дизайнерской мастерской «М 1:1» проработали интерьер дома с учётом того, что со временем он должен превратиться в своеобразный музей современного искусства, вмещающим коллекцию хозяина жилища

HI HOME PROMOTIOn

STaTuS aRT Комод Emmemobili Evolution

100

110

118

123146

110

Page 21: 27_Hi home KRD july-august 2012

21

Page 22: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201222

До того как прийти в дизайн, краснодарский декоратор Светлана Яшина успешно работала сценаристом на московском телевидении и сейчас продолжает совмещать визуальное творчество с литературным. По мнению Светланы, каждый интерьер создаётся по законам драматургии, в нём обязательно должен быть сюжет со своей завязкой, развитием событий, кульминацией и развязкой. О том, где черпать вдохновение, чтобы написать историю своего интерьера, читайте на странице 58.

Предметы из последней коллекции дизайнера Ильи Потёмина — Spontaneo Insieme — носят вполне себе человеческие имена. И не случайно, ведь они посвящены друзьям дизайнера, которые, по его словам, очень помогают ему в творческих поисках. Эх, а ведь не доведись Илье переехать из Краснодара в Италию, мы вполне могли бы увидеть диван «Арсений», консоль «Ольга» или, скажем, шкафчик «Александр». Оценить итальянские имена собственные можно на странице 54.

Люди в номере

Начав в 1980-е с коллекций изделий из акрила и металла, португальская дизайнерская команда Sa, Aranha & Vasconcelos во главе с Розарио Телло и Кармо Арана вскоре занялась архитектурой и интерьерами. Впрочем, полученный опыт не пропал даром: многие предметы мебели, использованные в проектах Sa, Aranha & Vasconcelos, созданы по собственным эскизам дизайнеров. Наглядные примеры их предметно-пространственной работы — на странице 100.

Смена названия студии с уже довольно известной в Москве «шаболовки» на «Архитектурное Бюро Романа Леонидова» самому Роману далась нелегко, однако подобный ход был неизбежен. «Персонализация ответственности в работе архитектурного бюро кажется мне очень важным элементом в отношениях с заказчиком. Понимание того, что дом не оболочка, а отражение внутренней жизни семьи, усложняет задачу, но делает результат совершенным». Иллюстрацию к тезису смотрите на странице 110.

Page 23: 27_Hi home KRD july-august 2012

23

Page 24: 27_Hi home KRD july-august 2012

Кондиционеры Mitsubishi Electric: премиум серия Design.Превосходство интеллекта. Без компромиссов.

Вечные Ценности.История и Опыт.

Фирменный салон:г. Краснодар, пр. Плановый, 9, тел.: (861) 274-15-74ООО «Климат Люкс»:г. Краснодар, ул. Селезнёва, 123, тел.: (861) 279-20-79www.klimatlux.comwww.климатлюкс.рф

Page 25: 27_Hi home KRD july-august 2012

ДайджестЕЖЕГОДНАя ВЫСТАВКА ART BASEl СОБРАЛА СОТНИ ГАЛЕРЕЙ И ТЫСячИ

ХУДОЖНИКОВ. А МИЛЛИОНЫ ДОЛЛАРОВ НЕ СОБРАЛА, НО ПОДТОЛКНУЛА КОЛЛЕКЦИОНЕРОВ ИХ ПОТРАТИТь. НАИБОЛьшИЙ ИНТЕРЕС ПОСЛЕДНИХ ОЖИДАЕМО ВЫЗВАЛ МАРК РОТКО,

БЕЗЫМяННОЕ ПОЛОТНО КОТОРОГО УшЛО ЗА 78 МИЛЛИОНОВ.

с. 36

Page 26: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201226 Новости

Биеннале молодого искусства в москве

Более двухсот художников из тридцати четырёх стран, включая Россию, Австрию, Германию, Израиль, Италию, СшА и Францию, покажут свои проекты на III Московской международной биеннале молодого искусства. Основ-ной смотр, для которого жюри во главе с немецким искус-ствоведом Катрин Беккер отобрало 96 работ, пройдёт в ЦДХ. Кроме того, состоятся выставки в Московском му-зее современного искусства и Государственном центре со-временного искусства.

119 900 000 $

Столько выложил неизвестный покупатель за картину Эдварда Мунка «Крик», установив абсолютный рекорд стоимости произ-ведения искусства на аукционных торгах. На продажу полотно выставил норвежский миллионер Петтер Олсен, чей отец был другом и соседом художника. Всего Мунк создал четыре версии «Крика»: две написаны маслом, две — пастелью. На Sotheby’s был выставлен именно пастельный вариант, причём это единственный из «Криков», хранящийся в руках частных коллекционеров — все остальные находятся в музеях Норвегии.

«старая немецкая меБель» Moooi

Представленная на миланской i Saloni Altdeutsche mobel, дословно «Старая не-мецкая мебель», включает в себя напольные часы, шкаф и комод для белья. Создан-ная датско-бельгийским дуэтом Studio Job, коллекция стилистически восходит к средневековой немецкой мебели, что недвусмысленно подчёркнуто декоративны-ми принтами, использующими готические символы и традиционные графические элементы старинных рукописных книг.

норман Фостер построит на куБе Балетную школу

Британский архитектор Норман Фостер и его студия Foster+Partners разработали дизайн одной из четырёх национальных балетных школ, преобразив полураз-рушенные сооружения на окраине Гаваны. Строительство комплекса по проекту итальянского архитектора Витторио Гаратти началось в 1961 году, но так и не было завершено. Фостер намерен превратить руины в ультрасовременный комплекс, сохранив при этом характерную куполообразную форму крыш зданий.

архитектурный сад в сингапуре

29 июня была официально открыта главная часть паркового комплекса Gardens by the Bay, про-ектированием которой занимались британские архитекторы Wilkinson Eyre и британское же ландшафтное бюро Grant Associates. Одной из достопримечательностей проекта стали вер-тикальные сады Supertrees — восемнадцать структурных форм высотой от 25 до 50 метров, играющие роль опоры для вьющихся растений, эпифитов и папоротников. На вершине самого высокого расположен бар, а от «дерева» к «де-реву» проложены подвесные дорожки.

Page 27: 27_Hi home KRD july-august 2012

27

Page 28: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201228

«куБань-майорка» в музее имени коваленко

До 29 июля в Краснодарском краевом художественном музее имени Ф. А. Коваленко будет работать выставка работ, выполненных в стиле темпорализм. Его основопо-ложником в искусстве можно смело назвать художника и скульптора Александра Сорокина. Экспозиция из 31 картины демонстрирует работы российских художников, живущих на испанской Майорке. Помимо самого Сорокина, который переехал в Испанию из Санкт-Петербурга, представлена живопись его учеников из Краснодарского края: Светланы щербиной, Ларисы Кашириной и Кирилла Жигулёва.

на «архФерме» снова вырастут «города»

18 августа будут подведены итоги XIV Архи-тектурного фестиваля «Города», проходя-щего на территории Архитектурной фермы в Тульской области. Темой фестиваля этого года, обозначенной как «В_месте», становит-ся пространство «АрхФермы», особенности его естественного и социального ландшафта, окружающей природы, идеологии и атмосфе-ры. Задача архитекторов — создать объекты, способные раскрыть внутренний потенциал места. В ходе отборочного тура выбраны де-сять проектов, которые будут реализованы к заключительному празднику «сбора архи-тектурного урожая».

дорогу в адлер украсят резными порталами

Железнодорожные тоннели по дороге Адлер — «Альпика-Сервис», ведущей к Красной Поляне, в скором времени превратятся в своеобразные инсталляции. Коллектив архитекторов под руководством Карена Сапричяна, давнего пар-тнёра Александра Асадова, участвующих в проектировке олимпийских соору-жений, предложил накрыть тоннели сложной по форме конструкцией из алю-миниевого сплава. Управляемые светодиодные прожекторы подсвечивают различным ритмом и разными цветами конструкцию целиком либо отдельные её части. Эффектный образ ажурной инсталляции в зависимости от времени года напоминает то ли свежую изморозь, то ли ползущее растение. При этом прорезная оболочка на каждом портале индивидуальна.

посвящение Этторе соттсассу

В Нью-Йоркской галерее Friedman Benda открылась экспозиция, посвящён-ная последним годам жизни Этторе Соттсасса — одного из знаковых героев итальянского предметного дизайнера. Кураторы выставки представили полноценное исследование работ, выполненных великим дизайнером в по-следние пятнадцать лет, когда он экспериментировал с объектами из кера-мики и стекла, а также создал несколько серий деревянных, металлических и акриловых стеллажей.

BoConCept исполнилось 60 лет

Датская компания, начи-навшая с формата скромной мастерской на двух человек, превратилась в одного из из-вестнейших представителей скандинавского дизайна. 240 брендовых шоу-румов в 50 странах мира и опыт сотрудничества с ведущи-ми мировыми дизайнерами (в марте фабрика предста-вила коллекцию Карима Рашида) — с таким багажом компания BoConcept подошла к 60-летнему юбилею.

Новости

Page 29: 27_Hi home KRD july-august 2012

29

Краснодар, ул. Волжская, 75тел./факс: (861) 234–26–27 (28) тел.: +7 (918) 210–70–77

derufa.ru, [email protected]

Наши субдилеры: Лабинск, Новороссийск, Туапсе, Анапа Майкоп, Лазаревское, ст. Динская, ст. Новотитаровская

ОфОрмление стен как искусствО

Page 30: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201230

мастер-класс «домино» по Бесшовным декоративным полам GA nI VernICI25 июля в салоне «Домино» пройдёт мастер-класс специалистов фабрики GA NI Vernici, в ходе которого будет представлена коллекция бес-шовных полов materia, а также система декоративной отделки пола EleKta. Особенность представляемой технологии в том, что она позволяет не только получить гладкий пол в абсолютно любом помещении, но и нанести новое покрытие с понравившейся текстурой и цветом поверх старой керамической плитки. Предварительная запись гостей производится в салоне официального представителя концерна Gruppo GA NI в России «Ателье красок «Домино» по адресу ул. Уральская, 13, а также по телефонам: (861) 234-40-10 или +7 918 123–00–41.

«Ателье красок «Домино»Краснодар, ул. Уральская, 13, тел. (861) 234–40–10ул. Леваневского, 4, тел. (861) 275–06–00dominogroup.ru

Новости салонов

Page 31: 27_Hi home KRD july-august 2012

31

Краснодар, ул. Бабушкина, 293, тел./факс: (861) 259–17–91, 259–62–92ул. Северная, 320/1, тел.: (861) 200–15–50, 200–15–51

www.parchetti.ru

Page 32: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201232 Новости салонов

конкурс салона GrAnGe иФаБрики FelIx MonGe Салон французских интерьеров Grange совместно с фабрикой Felix monge объявляет конкурс для дизайнеров и архитекторов «Жизнь в стиле monge». Победителя ожидает поездка в Париж на выставку maison&Objet 2012, а также ужин с владельцем и главным дизайнером фабрики Феликсом Монжем. чтобы принять участие в конкурсе, необходимо предоставить реализованный или 3D-проект инте-рьера, в оформлении которого используются мебель и предметы интерьера Felix monge, оплаченные в период с 1 июня по 15 августа 2012 года. С 15 по 25 августа сам Феликс Монж определит победителя в номинации «Стильный monge». Параллельно путём голосования на сайте grange.ru и на страничке Grange в Facebook будет выявлен обладатель приза зрительских симпатий. Подробности конкурса вы можете уточнить в салоне Grange.

Салон GrangeКраснодар, ул. Красная, 204тел.: (861) 215–82–70, grange.ru

ФотооБои соБственного производства в салоне «дом с традициями» В салоне «Дом с традициями» вам помогут надолго сохранить впечатления от путешествий по Европе и перенести частичку страны, в которой вы побывали, в ваш интерьер. С помощью фотообоев на флизелиновой основе на вашей стене буквально через пару дней может появиться лондонский Букингемский дворец, парижская Эйфелева башня или римская Пьяцца Навона. В салоне вы найдёте большой выбор принтов для печати: около двух тысяч европейских достопримечатель-ностей и пейзажей.

Салон «Дом с традициями»Краснодар, ул. Рашпилевская, 128, тел.: (861) 251–87–77

конкурс «декор дизайн» компании oIkosДекор-центр Oikos при поддержке журнала Hi home объявляет о начале конкурса для дизайн-студий, дизайнеров и архитекторов юга России, которые работают с материалами Oikos. Предусмотрено несколько номинаций: «Лучшее частное помещение», «Лучшее общественное помещение», «Лучшая декоративная отделка». Для участия необходимо до 30 ноября этого года подать заявку, а до 31 января 2013-го — представить работу в виде планшета, указав личные данные, номинацию, планировку проекта и фотографии интерьера, который был реализован не ранее 1 января 2010 года. По итогам конкурса жюри выберет лучший проект, которому будет присуждён Гран-при. Наградой для победителя каждой из номинаций станет поездка в Италию на пять дней, а также один из гаджетов Apple: macbook Pro 17, iPad 3, iPhone последнего поколения. Заключительный этап конкурса пройдёт в марте 2013 года.

Декор-центр OikosКраснодар, ул. Бабушкина, 252, тел. (861) 251–19–19, 251–88–11, oikos-paint.ru

Page 33: 27_Hi home KRD july-august 2012

33

Краснодар, ул. Красных Партизан, 196, 2 этажтел.: (861) 2–264–264

АрхитеКтурные деКоры

Page 34: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201234 Новости салонов

новая коллекция Fly ФаБрики FAp в компании «грани»

Выбирая керамическую плитку для стен, остановите взгляд на новой коллекции Fly итальянской фабрики FAP. То чуть заметные, то явно выраженные полосы отлично сочетаются с затейливой графикой мо-заики, каймы, декоративных элементов и вместе с мерцающей кристал-лической структурой материала создают глубину оттенка, позволяя добиться великолепной игры света. При этом предусмотрен двойной способ укладки плитки: рисунок может создаваться и по горизонтали, и по вертикали. Оценить новую коллекцию Fly можно в доме керамики и сантехники «Грани» уже в июле.

Дом керамики и сантехники «грани»

Краснодар, ул. Новороссийская, 7

тел.: (861) 279–80–80, graninet.ru

новинки в салоне «евросвет» Салон «Евросвет» предлагает новинки фа-брик с мировым именем: masiero, Pataviumart, Renzo Del Ventisette. Представленные модели вторят последним тенденциям световой моды: флористические мотивы, ненавязчи-вый декор в виде элементов из муранского стекла и кристаллов, сочетание стилей плюс новейшие технические разработки в обла-сти света. Все новинки доступны в салоне в наличии и на заказ.

Салон «Евросвет»Краснодар, ул. Бабушкина, 248тел.: (861) 215–33–66,Кубанская набережная, 64, тел.: (861) 262–05–06evrosvet.eu

акция в салоне«паркет-дизайн»С 20 по 30 июля в салоне «Паркет-Дизайн» на весь товар будет действовать 15-процентная скидка. Салон предлагает широкий выбор штучного и художественного паркета из от-борных пород древесины, большой ассор-тимент массивной доски, паркетных клеев, лаков и красок ведущих мировых производи-телей. Благодаря использованию современ-ного оборудования и отлаженной технологии производства компания «Паркет-Дизайн» может реализовать проект по индивидуаль-ному заказу любой сложности.

Салон «Паркет-Дизайн» Краснодар, ул. Красных Партизан, 166тел.: (861) 220–68–71, +7 918 426–43–76ул. Ставропольская, 151/1тел.: (861) 227–20–72, +7 909 471–24–42parquet-design.ru

акция в салоне BAnG & oluFsen Всё лето в салоне элитной техники Bang & Olufsen действует акция: при покупке телевизора BeoVision 10 с диагональю 40 и 46 дюймов в подарок вы получаете акустическую систему BeoSound 8. Непревзойдённое качество картинки, чистый звук, стильный дизайн, несколько вариантов установки — то малое, что можно сказать о сверхтонкой модели телевизора BeoVision 10. Аудисистема BeoSound 8 — находка для тех, кто хранит музыку на iPad, iPhone или iPod, так как гаджет к тому же является док-станцией для устройств Apple.

Салон Bang & OlufsenКраснодар, ул. Индустриальная, 2, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», тел.: (861) 213–47–52, bang-olufsen.com

Page 35: 27_Hi home KRD july-august 2012

35

декоративные краски и штукатурки

премиум-класса

www.oikos-paint.ru

приглашаем к сотрудничеству мастеров и дизайнеров. проводим мастер-классы

Краснодар: декор-центр Oikos, ул. Бабушкина, 252, тел.: (861) 251 19 19, 251 88 11; Анапа: ТД «Пирамида», Анапское шоссе, 1тел./факс: (86133) 349 33; Владикавказ: салон Nuvole, пр. Коста, 39, тел.: (8672) 99 11 96, 99 11 96; Армавир: декор-центр Oikos тел.: (861) 37 98 071; Волгоград: ООО «ДекорСтройСервис», ул. Советская, 25, тел.: (8442) 24 30 91; Новороссийск: салон Arte de Bellezzo, ул. Ленина, 15, ул. Малоземельская, 16, тел.: +7 (918) 380 51 51; Геленджик: декор-центр Oikos ул. Тельмана, 135, моб.: +7 (918) 954 16 11; Славянск-на-Кубани: ТД «Идеал-Керамика», ул. Школьная, 204, моб.: +7 (988) 338 88 05; Нальчик: декор-центр «Элит-декор», ул. Пятигорская, 3, тел.: (8662) 44 05 81; Сочи: ООО «Декор-Центр «Зебра», ул. Конституции, 22, тел.: (8622) 95 77 55; Майкоп: ул. Депутатская, 15, тел.: +7 (918) 421 07 24; Ставрополь: ул. Доваторцев, 61 тел.: +7 (962) 440-50-86; Махачкала, пр. Гамидова, 43А, тел.: +7 (928) 833-01-37.

Page 36: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201236

В этом году Art Basel, собравший более двух с по-ловиной тысяч художников и трёхсот галерей, отчётливо продемонстрировал: в самом большом почёте (и цене!) работы художников 1900–1960-х годов. Так, самой дорогой на выставке стала безымянная работа американского художника, выходца из СССР, Марка Ротко (1903–1970 годы жизни): огромное жёлто-персиковое полотно ушло за 78 миллионов долларов. «Учитывая ин-терес к художнику, удивительно, что эта работа вообще попала на Art Basel», — заметил Андрей Рентон, директор marlborough Contemporary. Его удивление обосновано: предыдущая работа это-го же автора не так давно была продана за 86,9 миллиона долларов и стала самой дорогостоящей

картиной нефигуративного искусства в мире. Ещё один фаворит — художник Герард Рихтер, полотно A.B.Courbet которого было продано за 20 миллионов нью-йоркской галереей Pace Gallery.Другая тенденция, отчётливо наметившаяся в Ба-зеле: полотна всё больше и больше бледнеют в тонах, если не становятся совершенно белыми. «Мы предлагаем работы минималиста Агнеса Мартина, — рассказывает Роберт Мнухин, партнёр l&m Arts. — Его работы выполнены в светлых тонах, и они успокаивают». Цена полотен — около 550 тысяч долларов. На самом деле Art Basel — это огромный вы-ставочный комплекс, в рамках которого помимо основной экспозиции проходит ещё и множество

БАЗЕЛь, ДЕНьГИ, ДВА КОММУНИСТА

НИКТО НЕ ЕДЕТ НА ART BASEl ТОЛьКО ЗАТЕМ, чТОБЫ ПОЛЮБОВАТьСя Ещё ОДНОЙ МАЛОИЗВЕСТНОЙ РАБОТОЙ ПИКАССО ИЛИ В ОчЕРЕДНОЙ РАЗ УДИВИТьСя ТОМУ, КАК ЖЕ ТОчНО ЭНДИ УОРХОЛ ПОДМЕчАЛ НРАВЫ СВОЕГО ВРЕМЕНИ. БОЛьшИНСТВО ЕДЕТ НА шВЕЙЦАРСКУЮ ГРАНИЦУ С ОДНОЙ-ЕДИНСТВЕННОЙ ЦЕЛьЮ — ДЕЛАТь ИЗ ИСКУССТВА ДЕНьГИ.

Текст: Ольга Тараканова Фото: архивы пресс-служб

Событие

Art Basel подтвердил статус

марка Ротко как самого дорогого

художника нефигуративного

искусства. Недавно его картина

«Оранжевое, красное, жёлтое»,

написанная в 1956 году, была

продана на аукционе Christie's

в Нью-Йорке за 86,9 миллиона

долларов. А на выставке в швей-

царии другое полотно Ротко,

без названия, было продано

за 78 миллионов.

Page 37: 27_Hi home KRD july-august 2012

37Событие

Скульптура Gekroese, Франц Вест. галерея Gagosian Gallery (Нью йорк). Art Unlimited 2012

Инсталляция Push and Pull: a Furniture Comedy for Hans Hofmann, маттео Таннат. Art Parcours Night 2012

Экспозиция Baladins en voyage, Андре массон. галерея applicat-Prazan (Париж). Art Feature 2012

Экспозиция галереи annely Juda Fine art (Лондон). Art Galleries 2012 Инсталляция Blumenmauer, гитте шэфер. галерея Lullin+Ferrari (Цюрих). Art Statements 2012

Инсталляция 150 people, дуэт Los Carpinteros. Art Parcours 2012

Page 38: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201238 Событие

так называемых off-салонов. Так, для самых продвину-тых любителей модерн-арта — салоны Art Unlimited и Art Statement. В них участвуют всего тридцать галерей, представляющих инсталляции таких гигантских размеров, что занимают весь этот огромный холл без остатка. Для любителей современного искусства, уже успевшего стать классикой, — холл Art Feature, в котором помимо всего про-чего выставлены на продажу работы Пикассо, Модильяни, Фрэнсиса Бэкона, Энди Уорхола, Миро, скульптуры Генри Мура. Это очень редкая возможность купить работы, место которым, объективно, в лучших музеях мира.Салон DesignBasel оккупировали галереи, занимающиеся продажей и перепродажей предметов интерьера. Здесь стоит отметить ретроспективу французского дизайнера Роджера Таллона, более известного своими работами по оформлению интерьеров самолётов AirFrance, высоко-скоростного поезда TGV и станций мексиканского метро. На DesignBasel была представлена малоизвестная часть

его творчества — предметы мебели 1960-х годов, такие как Nouvel Escalier или metamorphic Trapezoidal Bed — это шез-лонг, на котором ещё юная Джейн Биркин лежала во время съёмок культового фильма «Бассейн».Керамика, как и вообще маленькие декоративные предметы интерьера, была в этом году в особенном почёте. Как огром-ные вазы, приветствовавшие всех посетителей DesignBasel на входе, — художник Хун-чунг Ли для корейской галереи Seomi; или шесть гипсовых скульптур Андре Блока для га-лереи Downtown; или драгоценные вазы, чаши, скульптуры Рона Нэгла для галереи Pierre-marie Giraud из Брюсселя.Не остались в стороне и русские коллекционеры. Так, га-лерея «Эрмитаж» представила ретроспективу предметов интерьера времен генсека Хрущёва. Один из самых впечат-ляющих экспонатов — полуметровая скульптура «Братство» художника Исидора Фрих-Хара: двое целующихся мужчин под советским флагом — удивительный экземпляр совет-ского китча. H

Перформанс Voix de Ville, Катрин Эндрюс. Art Parcours Night 2012

Инсталляция architecture without architects, Дамиан Артега. галерея Gladstone (Нью-йорк). Art Unlimited 2012

Инсталляция Curved Bridge, Крис Бурден. галерея Krinzinger (Вена). Art Unlimited 2012

Page 39: 27_Hi home KRD july-august 2012

Керамическая плитка Керамический гранит Фасадная плиткаСтроительные смеси Сантехника Мозаика

Краснодар: ул. Октябрьская, 15/1, тел.: (861) 262–58–52; ул. Сормовская, 7, тел.: (861) 275–83–33Славянск-на-Кубани: ул. Школьная, 199, тел.: +7 960 48–57–888Армавир: ул. Ефремова, 236, тел.: (86137) 2–95–25Тимашевск: ул. Братьев Степановых, 87, тел.: +7 903 452–88–86, +7 918 092–19–91Новороссийск: ул. Куникова, 88Б, тел.: +7 988 762–22–72, +7 960 478–25–14

Page 40: 27_Hi home KRD july-august 2012

HI HOME 07-08 (27) ИЮЛЬ-АВГУСТ 201240

ROOF-ПОДХОД КАК И ЛЮБОЕ ЯВЛЕНИЕ РОССИЙСКОГО ИСКУССТВА ВООБЩЕ, ОТКРЫТИЕ В КРАСНОДАРЕ ВЫСТАВОЧНОЙ ПЛОЩАДКИ ROOF СОПРОВОЖДАЛОСЬ ГЕРОИЧЕСКИМИ УСИЛИЯМИ: ОРГАНИЗАТОРОВ, СУМЕВШИХ ПРЕВРАТИТЬ ЧАСТЬ БЫВШЕГО ЗАВОДА В ЛОФТ-МАСТЕРСКУЮ, И ПОСЕТИТЕЛЕЙ, ДОШЕДШИХ ДО ЗАВЕТНОГО АРТ-ПРОСТРАНСТВА СКВОЗЬ ЛУЖИ, МЕДНЫЕ ТРУБЫ И САМЫЕ ЧТО НИ НА ЕСТЬ ТЕРНИИ. РАЗОЧАРОВАННЫХ, КАЖЕТСЯ, НЕ БЫЛО, И ДЕЛО НЕ СТОЛЬКО В КАЧЕСТВЕ ВЫСТАВЛЕННЫХ РАБОТ — БОЛЬШАЯ ЧАСТЬ АВТОРОВ ИЗ ЧИСЛА АРТ-ГРУППИРОВКИ МИХАИЛА ЛЕРНЕРА НЕПРОФЕССИОНАЛЫ, ЧТО БЫЛО ПРЯМО АНОНСИРОВАНО, — СКОЛЬКО В ОЩУЩЕНИИ НАКОНЕЦ-ТО СОСТОЯВШЕЙСЯ БЛИЗОСТИ ИСКУССТВА И ЗРИТЕЛЯ — ПУСТЬ РАЗДЕЛЁННЫХ ГЕОГРАФИЧЕСКИ, НО ЧУВСТВУЮЩИХ НЕБЫВАЛОЕ ДУШЕВНОЕ РОДСТВО.

Фото: Михаил Лернер

Событие

Page 41: 27_Hi home KRD july-august 2012

41Событие

Page 42: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201242

Краснодар, ул. Рашпилевская, 179/1тел./факс: (861) 278-50-51

Page 43: 27_Hi home KRD july-august 2012

ОриентирыПОЖАЛУЙ, ТОЛьКО FlOS МОЖЕТ СОЕДИНИТь СИяЮщИЙ МЕТАЛЛ С БЛАГОРОДНЫМ МРАМОРОМ, А В РЕЗУЛьТАТЕ ПОЛУчИТь СОВЕРшЕННО МУЛьТяшНЫЙ СВЕТИЛьНИК, ПРИчёМ ТОТ, КОТОРЫЙ

ИМЕНИТЫЕ ДИЗАЙНЕРЫ ВНЕСУТ В САМЫЕ СЕРьёЗНЫЕ ИНТЕРьЕРЫ.

с. 62

Page 44: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201244 Выбор

5 6

1. Подставка под салфетки Mediterraneo Alessi Металл

alessi.com

2. Кресло Atollo DeltA sAlottiТекстиль, металл deltasalotti.it

3. Светильник Liberty My your Керамика, пластик

myyour.eu

4. Ваза PezzatoVenini Стекло venini.it

5. Шезлонг RandomGooDs Карбоновые пластины, резина goods.nl

6. Стул X-Tile CAsAMAniA Пластик, металл

Салон Pafos

Ваза, раскрашенная в пастельные тона, стул, облачённый в штаны, диван, примеривший подтяжки, и другие предметы, будто вышедшие из одёжных магазинов.

ПОКУПКИ ИЮЛя 1

3

2

4

Page 45: 27_Hi home KRD july-august 2012

45

Page 46: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201246 Выбор

1. Прикроватная тумба Elettra eMMeMobili Дерево, металл Салон Pafos

2. Настольная лампа ABCGubi Металл, пластик

gubi.dk

3. Библиотека BremGAutierДерево gautier.fr

4. Шезлонг KubeeGo Дерево, пластик, текстиль Салон Bizarre

5. Кресло Coupe offeCCtМеталл, фанера, текстиль offecct.se

6. Статуэтка Sprinter llADro Фарфор Салон Decor Burgua

1

2

3

5

6

4

Page 47: 27_Hi home KRD july-august 2012

47

Page 48: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201248 Выбор

1. Ковёр Radi Deluxe JAn KAthШерсть, текстиль jan-kath.de

2. Шезлонг Swingrest DeDon Пластик, ротанг, текстиль dedon.us

3. Комод Caixa MiniforMs Дерево, металл, пластик miniforms.eu

4. Подушка Nima e15 Текстиль, перо

e15.com

5. Кресло Party CAsAMAniA Текстиль, полиуретан Салон Pafos

6. Настольная лампа EvelineArMAni CAsAПластик, металл, текстиль

armanicasa.com

1

2

3

5

4

6

Page 49: 27_Hi home KRD july-august 2012

49

Page 50: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201250

угловой диваНMis en Demeure

Комод Moissonnier

Креслоst. Germain

Mis en Demeure

шарм и очарование Парижа ощущается во всех предметах марок mis en Demeure и moissonnier, каждый из которых подарит вашему дому дух французской буржуазии и традиционализма.

Parlez-vous franCais?

ЖурНальНыйстолиКFiGeac

Mis en Demeure

лампа OranMis en Demeure

стул Moissonnier

светильНиК OrsayMis en Demeure

салон BizarreКраснодар,

ул. Дальняя, 39/2тел.: (861) 278–62–85,

278–62–84

Выбор

Page 51: 27_Hi home KRD july-august 2012

51

Краснодар, ул. Красных партизан, 499, тел.: + 7 (918) 000-20-40Кубанская набережная, 64, тел.: + 7 (918) 429-55-50, тел./факс: (861) 278-02-33

Page 52: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201252

БиБлиотека Cannes Charler Roi

Письменный стол и Пуф Probyne Charler Roi

статуэтка «Бык» Vebene

сундук WellinGton Charler Roi

Барометр «Гёте»Seddon

Создавая новый облик пространства, обращайте внимание на детали, ведь как говорят представители французской марки Charler Roi, «нет ничего важнее мелочей». А они-то знают толк в оформлении интерьеров.

ИНтерЬер в Деталях

салон французскихинтерьеров Grange

Краснодар, ул. Красная, 204тел.: (861) 215 –82–70

grange.ru

диван W. Preston Charler Roi

стоПор для двери «оБувная колодка»

Seddon

Выбор

Page 53: 27_Hi home KRD july-august 2012

53

Позвольте себе свободу выбора

Page 54: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201254 Коллекция

Спонтанное решение

Spontaneo Insieme получилась подчёркнуто треугольной. Надо по-лагать, неспроста?

Коллекция посвящена дизайну восьмидесятых годов, когда форма и цвет были основным выразительным средством. Компания Memphis запуска-ла в производство проекты таких архитекторов как Этторе Соттсасс и Микеле де Лукки, то были настоящие произведения искусства. Думаю, сегодня многие не помнят этот период — в кризисные времена дизай-неры забывают, что надо создавать вещи, которые заставляют людей улыбаться. Мне хотелось вернуть именно эту идею.

Какими предметами представлена коллекция?

Диван Giulia, стеллаж ettore, шкафчик Ciccio и консоль Francesca. Эти предметы я решил посвятить своим друзьям, которые верят в мой ди-зайн и очень мне этим помогают.

Тогда каков твой любимый предмет в этой коллекции? Пожалуй, диван. На нём умещается пять-шесть человек. Люблю, когда люди могут сидеть близко друг к другу. Плюс он хорошо вписывается в пространство: глядя на него даже сложно поверить, что длина дивана четыре метра.

что за материалы были использованы?

В основном лакированный МДФ, ну и текстиль ещё.

Расскажи о бренде Be+Have, под которым выпущена коллекция.

Be+Have проповедует минимализм. Название бренда можно читать по отдельности как "be" и "have", то есть «существовать» и «иметь», и тогда оно означает примерно следующее: «Ты существуешь, ты имеешь значение для Вселенной». А можно читать его как "behave", то есть «Веди себя как следует». Каждый увидит в моей коллекции, что захочет.

Ты только проектируешь предметы или уже располагаешь собствен-ным фабричным производством?

Как я уже сказал, все предметы изготавливаются в моей студии. Со вре-менем я научился работать со станком, сваркой, красками. уверен, настоящий дизайнер должен вкладывать часть себя в свои проекты, а это происходит только когда сам дизайнер их и реализует.

Над чем работаешь сейчас?

Над новой лампой, хочу представить её на лондонском салоне teNt в сентябре. Концепт очень похож на мою первую работу Arq. Более не скажу — это будет сюрприз. H

Илья Потёмин родился в Краснодаре — ну вот, в общем-то, и всё, что связывает его с нашими краями. А жаль! Гораздо большее влияние на него оказали пятнадцать лет жизни в Италии, работа менеджером в мебельной индустрии и увлечение классиками итальянского дизайна. Кстати, именно им посвящена его последняя коллекция — Spontaneo Insieme. Сегодня Илья возглавляет собственное дизайн-бюро Be+Have, регулярно участвует в международных выставках и охотно даёт интервью интерьерным журналам. Например, Hi home.Беседовала Елена Болдырева Фото: архивы пресс-служб

Page 55: 27_Hi home KRD july-august 2012

55

«Уверен, настоящий дизайнер должен вкладывать часть себя в свои проекты, а это происходит только когда сам дизайнер их и реализует».

Коллекция

Page 56: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201256 Коллекция

Мебель, со слов самого Ильи Потёмина, не из дешёвых, поскольку все предметы коллекции Spontaneo Insieme по-своему уникальны — их дизайнер делает собственноручно в своей мастерской недалеко от Торино.

Page 57: 27_Hi home KRD july-august 2012

57

Page 58: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201258

е так давно заказчики пришли к нам с прось-бой придумать минималистичный интерьер для их кварти-ры. «Это хорошо», — подумала я. Лёгкость и чистые линии для квартиры — то, что нужно. Но стоило мне воодушевиться, как прозвучало следующее пожелание: «Никаких люстр — только встроенный свет». И тут мне стало грустно: неужели люстра в массовом сознании переходит в разряд излишества, необязательного, устаревшего? Безусловно, со времён костра и факела светильник прошёл большой путь. Теперь нет необходимости подвешивать к по-толку уставленные свечами деревянные балки и расставлять по дому чаши с маслом. Развитие технологий ведёт к упрощению. Имея под рукой светодиодные ленты и споты, дюралайт и стекло со встроенным светом, легко забыть о существовании люстры. И очень жаль. Ведь люстра не просто источник све-та. Это прямой потомок очага, хранящего тепло, уют, душу дома. Сколько легенд или просто интригующих историй свя-зано с люстрами. Чего стоит один детектив, развернувшийся вокруг бесследно пропавшей легендарной золотой люстры Елисеевского магазина, в которую купец Елисеев будто бы переплавил все семейное состояние, чтобы благополучно пере-ждать революцию. А как потеряла бы в очаровании легенда о гениальном фантоме в маске, если бы не эпизод с падением знаменитой люстры Опера Гарнье? Да в конце концов Галилей вывел главный закон колебания маятника, обратив внимание на раскачивающуюся люстру Пизанского собора.

Текст: Светлана яшина Фото: архивы автора

Детали

Н

Дизайнер Светлана Яшина видит в люстре источник не просто света, но — шире — вдохновения для создания хорошего интерьера.

Кажется, даже собственное имя даёт дизайнеру импульс к развитию этой темы — и как оформителю жилых пространств, и

как новоиспечённому автору Hi home.

Больше света

RockFoSCARiNi

Big BangFoSCARiNi

Parete CATELLANi&SMiTh

Page 59: 27_Hi home KRD july-august 2012

59Детали

Если отбросить лирику, люстра — мощнейший инструмент создания интерьера. При слове люстра многим представляется громоздкая конструкция из стеклянных подвесок, которой не место в стиле хай-тек. Действительно, современная классиче-ская люстра недалеко ушла от своей предшественницы времён Людовика XIv, и, надо признать, это хорошая традиция. Но если вам по душе лаконичность, есть море восхитительных светильников, которые точно вам приглянутся. К примеру, разве может показаться скучной и вычурной лампа rock, спроекти-рованная Diesel для Foscarini? Или динамичная, яркая Big Bang той же фабрики? Математически точный дизайн LC shutters (Louis Poulsen) с безупречным распределением света оживит любой интерьер. А такие знаковые вещи, как PH Artichoke, создадут атмосферу даже в пустой комнате. Некоторые све-тильники действительно способны взять на себя ведущую роль в интерьере. Стоит только взглянуть на работы заклинателя света Энцо Кателлани. PK LeD Parete 21 или shadow из кол-лекции eco-logic light — это настоящая световая мистерия.

А изящные, эмоциональные шедевры немецкого дизайнера Инго Мауэра? Разве могут оставить равнодушными невесомый Zettel’z или трогательный Birdie? Один весьма симпатичный мне московский ресторан полностью выстроил свой фирменный стиль, базируясь на бра Lucellino этого автора. Романтичные натуры, не чуждые эклектики, могут разбавить свой интерьер жизнерадостными лампами «Тиффани». Да, и возвращаясь к классической хрустальной люстре, — вы не поверите, как преображается она в минималистичном интерьере. Куда про-падают строгость, пышность и торжественность? Люстра словно хамелеон впитывает в себя характер пространства и придаёт ему лёгкость, изящество и игривый оттенок. Стиль определяют аксессуары. Не отказывайте себе в удо-вольствии. В конце концов, люстра, по Далю, в первую очередь предмет роскоши и украшения. И, как подвеска на шее жен-щины, она может деликатно завершить образ, а может стать его кульминацией. Поверьте, ваш дом заслуживает подарков. Подарите ему люстру. H

LC Shutters LouiS PouLSEN

BirdieiNgo MAuRER

Ph Artichoke LouiS PouLSEN

Page 60: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201260

Исторически сложилось так, что все

компании, которые входят в ассо-

циацию GImO, специализировались

на производстве классической

мебели. Но в последнее время такие

фабрики, как Antonelli moravio, Domus,

Ferretti&Ferreti, Bm Style каждый год

выпускают линейки мебели в совре-

менном стиле.

Группа поддержки Глава группы компаний GImO Донателла Турини легко сравнивает краснодарцев с итальянцами, а москвичей и петербуржцев выделяет в отдельный интерьерный анклав. Беседовала Ксения Бороздина Фото: Левон Зироян

Разговор

ваш стенд на прошедшей i Saloni впечатлил не только содержанием, но и площадью. Подготовке к i saloni мы уделяем особое внимание — для нас это наиболее значимое событие в году, потому что именно там мы встречаемся с большинством наших партнёров и клиентов со всего мира. В этом году наш стенд занимал почти две тысячи квадратных метров, на которых свои новинки презентовали тринадцать компаний из шестнадцати, которые входят в GIMo. Непосредственно во время выставки мы заключили много контрактов и уже сегодня начали активные по-ставки коллекций партнёрам.

Что запомнилось лично вам на i Saloniэтого года?Меня порадовало то, что во время этой выставки гла-венствовал романтичный стиль. Большинство компа-ний вынесли на первый план мягкие цвета и плавные линии. Со стороны потребителя в последнее время тенденция такая, что люди стараются покупать ме-бель и предметы интерьера, которые не подчиняются модным течениям, а скорее соответствуют эстетике традиционализма. В связи с кризисом многие начали задумываться о качестве своих трат. Фабрики же в свою очередь склоняются в сторону более практичной и функциональной мебели.

Бренды, которые входят в GIMO, имеют сильные позиции на юге россии… Мы активно работаем по всей России и не только. Ас-социация GIMo уже давно занимает лидирующие по-зиции на международном интерьерном рынке. Потреб-ность юга России в качественной мебели быстро растёт, и в связи с этим мы стараемся регулярно предлагать что-то новое. Наша сила в том, что в случае с GIMo мы говорим не об одной фабрике или мануфактуре, а о шестнадцати, которые предлагают мебель и предметы интерьера практически на любой вкус.

в Краснодаре люди выбирают то же, что, например, и в москве? Нет. Москва — это большой город, в который съез-жаются люди практически со всей России, поэтому там можно продать практически всё: от тяжёлой классики до хай-тек. На юге больше любят лёгкую классику. Я бы сказала, в Краснодаре популярно то же, что и на юге Италии: вещи хорошего качества и сдержанного дизайна, — в то время как в Мо-скве некоторые предпочитают «экстремальный» дизайн. Другое дело Санкт Петербург — более со-временный город, жители которого, как оказалось, сегодня не очень-то любят классику, предпочитая более лёгкие формы.

Как получилось, что шестнадцать компаний, работающих в условиях конкуренции, объеди-нились в одну команду? Эту историю можно было бы начать так: «Собрались как то за ужином шесть друзей — владельцев мебельных фабрик — и решили …» А решили они выйти на между-народный рынок, но ни у одного из них не было ресур-сов, и они объединили свои силы для создания одной команды, как вы её назвали. Потом к ним присоедини-лись ещё несколько дружественных компаний. На се-годняшний день GIMo включает шестнадцать фабрик, и мы не считаем нужным расширяться, потому что новичку будет сложно вписаться в политику, которая действует сейчас в ассоциации. Какую выгоду получает компания, являясь членом GIMO?Одно дело, когда ты стараешься играть на междуна-родном рынке в одиночку, другое — когда у тебя есть тыл в лице партнёров. В ассоциации нет конкуренции между брендами. К тому же, оставаясь вместе, каж-дая из компаний тратит значительно меньше денег на продвижение. Например, участвуя в той же i saloni, не нужно платить за отдельный стенд.

тем не менее каждая из фабрик — отдельный организм со своими принципами и правилами работы.Абсолютно верно. GIMo своего рода экспортный отдел каждой из фабрик. Если мы говорим об ита-льянском рынке, то на нём все компании работают самостоятельно. H

Page 61: 27_Hi home KRD july-august 2012

61

Студия мебеЛи «АНдОРА»

Мебельный центр «атМа» (парковка «СБС-мегамолл»)ул. Новороссийская, 230, тел. (861) 210–13–56

ул. Красноармейская, 71, тел.: (861) 259–41–46, 279–63–73

СтОЛеШНиЦА В ПОдАРОК!

ПРИГЛаШаЕМ К СОтРУДНИЧЕСтВУ аРХИтЕКтОРОВ И ДИЗаЙНЕРОВ

Кухня, какой она должна быть!

Мы выбрали «Кухни Германии»!Мы выбрали «Кухни Германии»!

Page 62: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201262 Бренд

КОЛЛЕКЦИИ ИТАЛьяНСКОЙ ФАБРИКИ FlOS — НАСТОящЕЕ СОБРАНИЕ СОчИНЕНИЙ КЛАССИКОВ НА ЗАДАННУЮ ТЕМУ. ЭТА ТЕМА — СВЕТ: ВСё, чТО ВСЕМИРНО ИЗВЕСТНЫЕ

ДИЗАЙНЕРЫ ИЗ РАЗНЫХ ТОчЕК ПЛАНЕТЫ ДУМАЛИ ОБ ОСВЕщЕНИИ В ИНТЕРьЕРЕ С НАчАЛА 1960-Х И ПРОДОЛЖАЮТ ДУМАТь СЕГОДНя, ВЫРАЖЕНО В ЭТИХ СВЕТИЛьНИКАХ —

ПЕРЕВОРАчИВАЮщИХ ОСНОВЫ И МЕНяЮщИХ ПРАВИЛА, ЗНАКОВЫХ И УЗНАВАЕМЫХ. СЛОВОМ, яРКИХ.

Текст: Ольга Походзей Фото: архивы пресс-служб

Уже более полувека идеи Flos становятся трендами и регулярно получают престижные награды. Но при этом их формы никогда не заслоняют главного содержания: победив в очередном конкурсе или став музейными экспонатами, светильники Flos не перестают быть воплощением функциональности.

Включить Воображение

Page 63: 27_Hi home KRD july-august 2012

63

Концепция компании Flos в прямом смысле слова вылу-пилась из кокона: в 1950-х в США среди дизайнеров стал хитом новый и очень пластичный материал — покрытие, напыляемое на стальные конструкции по технологии "cocoon". В город Мерано, на родину Flos, это веяние долетело с Ар-туро Эйзенкейлом, импортировавшим американское изо-бретение. В то же самое время итальянский производитель мебели Дино Гавина, ставивший своей целью ни много ни мало сделать Италию родиной новой культуры дизайна интерьеров, решил заняться разработкой революционных концепций освещения и счёл новую технику напыления идеальной для старта. Объединившись с Артуро Эйзен-кейлом и Чезаре Кассиной, с этого момента он направляет свои профессиональные усилия на производство светиль-ников. Итак, в арсенале владельцев была инновационная технология, позволяющая облечь свет в любые формы, но нужен был кто-то, чьё воображение сможет эти формы создать, оценив все возможности податливого «кокона». К сотрудничеству было решено привлечь мэтров итальян-ского дизайна — основателей Ассоциации промышленного дизайна братьев Акилле и Пьера Джакомо Кастильони, — а также известного дизайнера Тобиа Скарпу. Первые эксперименты с техникой «кокон» стали не просто удачными — они и сегодня считаются образцами того, на что способен итальянский дизайн, и продолжают тиражиро-ваться. Например, знаменитая люстра taraxacum — слож-ная многоугольная конструкция из стали, обтянутая белой плёнкой напыления и действительно напоминающая кокон какой-нибудь гигантской гусеницы, была спроектирована братьями Кастильони ещё в 1960 году, но занимает особое место в коллекции Flos и по сей день. Другое знаковое произ-ведение Кастильони того же года — настольный светильник Gatto в форме воздушного шара: как и в taraxacum, в этой модели «кокон» играет не только пластическую роль, но и мягко рассеивает свет.В 1964 году к управлению компанией присоединяется Сержио Гандини (сегодня президентом фабрики является его сын Пьеро), и Flos перебирается из Мерано в провинцию Брешиа.

Бренд

Люстра, разработанная Джино Сарфатти в 1958 году, полвека спустя отлично

вписывается в современный интерьер. Центральная ось конструкции выполнена

из стали, от нее отходят медные держатели цоколей — хромированные или

позолоченные.

Лампа Miss K на прозрачной ножке из термопласта — разработка Филиппа Старка

2003—2004 года. Модель представлена в трёх цветовых вариантах: серебристом, чёрном и

красном. Её особенность — два рассеивателя из поликарбоната: внешний по типу колпака

надет на внутренний.

В 1960-м Акилле и Пьер Джакомо Кастильони создали по технологии «кокон» потолочный светильник Taraxacum, который выполнялся в двух вариантах. На фото — Taraxacum 2, отличающийся от своего сородича Taraxacum 1 более сплюснутой формой.

Настольная лампа ara Филиппа Старка, вошедшая в коллекцию Нью-Йоркского музея современного искусства, выполнена из цинкового сплава Zamak и хромированной стали. Стеклянный рассеиватель даёт направленный свет.

Page 64: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201264 Бренд

Ещё через четыре года в Милане открывается первый роз-ничный салон фабрики — его оформление доверено не кому иному, как основоположникам стиля Flos, Акилле и Пьеру Джакомо Кастильони. Такой трепетный подход к дизайну всей сопутствующей атрибутики был задан сразу же и со-храняется десятилетия спустя: в конце 1960-х к разработке логотипа был привлечён Пино Товалья — один из ведущих специалистов Италии в области графического дизайна, сегодня же рекламные кампании фабрики сопровождает всемирно известный французский фотограф жан-Батист Мондино, а шоу-румы оформляет знаменитый соотече-ственник Flos Ферруччо Лавиани. Пожалуй, люди, которым удалось под одним брендом объеди-нить десятки талантов мировой величины, имеют полное право заявлять: «Мы производим культовые светильники, которые в корне изменили концепцию освещения», — именно с таких слов начинается презентация компании Flos на её официальном сайте. И определение «культовые», которое практически в любом другом контексте прозвучало бы претенциозно и избито, здесь как нельзя более уместно: список дизайнеров, творивших и продолжающих творить историю Flos, действительно впечатляет. За легендарной тройкой первых вдохновителей стиля последовали другие: англичанин Джаспер Моррисон, австралиец Марк Ньюсон, немец Константин Грицик, испанка Патрисия уркиола, гол-ландец Йорис Ларман и одна из самых популярных фигур

1959 годАртуро Эйзенкейл, импортировавший напыляемое покрытие «кокон» в Италию, вступает в деловой союз с Дино Гавиной и чезаре Кассиной: партнёры решают заняться производством инновационных светильников.

1960 годТройка бизнесменов начинает сотрудничество с именитыми итальянскими дизайнерами — братьями Кастильони и Тобиа Скарпой. В этом же году Кастильони создают по технологии «кокон» легендарные светильники Taraxacum и Gatto.

1962 годВ городе Мерано официально основана фабрика светильников Flos. Название новорождённой компании переводится с латыни и как «цветок», и как «пора расцвета, лучшие годы».

1968 годВ Милане открывается первый розничный салон Flos, дизайн которого был разработан Акилле и Пьером Джакомо Кастильони.

Лампа Kelvin LEd дизайнера Антонио читтерио — призёр Red Dot Design Award 2011 года. 30 светодиодов, расположенные в поворотной верхней части лампы, заливают рабочий стол тёплым белым светом.

Настенный светильник aim, представленный в 2011 году, объединяет простоту линий (о ней и говорит его название) с удивительной мощностью светодиодов. Конструкция позволяет создавать десятки схем освещения, меняя направление и регулируя высоту каждой лампы в отдельности.

Page 65: 27_Hi home KRD july-august 2012

65Бренд

современного промышленного дизайна — француз Филипп Старк. Последний присоединился к команде Flos в 1988 году, и дебютной работой Старка для фабрики стал настольный светильник Ara в виде блестящего рога из цинкового сплава Zamak, вошедший в коллекцию Музея современного искус-ства в Нью-Йорке. Его же чуть более позднее творение — пластиковая настольная лампа Miss sissi, выполненная в пяти ярких цветах, которая моментально вспыхнула своим подкрашенным светом в сотнях интерьеров.Хотя самые известные и узнаваемые светильники Flos, как правило, обладают революционными формами и выглядят ультрасовременно, даже если были придуманы десятки лет назад, — тот же taraxacum, люстра в виде микросхемы Lastra, лампы на ножках в виде золотых или серебряных ружей Gun, — нельзя сказать, что единственный метод работы фабрики — шокотерапия. В ассортименте также можно найти изысканные решения, как например, светильники и люстры для пятизвёздочного отеля Intercontinental в женеве,

1974 годКомпания Flos приобретает Arteluce — один из ведущих итальянских брендов в секторе дизайна приборов освещения, основанный Джино Сарфатти, и открывает новую фабрику в Бовеццо.

1988 годК плеяде знаменитых дизайнеров, работающих с Flos, присоединяется поп-звезда промышленного дизайна Филипп Старк. Он создаёт светильник Arа, который попадает в коллекцию Нью-Йоркского музея современного искусства.

2005 год Flos занимает прочные позиции в секторе архитектурного освещения, приобретая контрольный пакет акций испанской компании Antares — крупного производителя осветительных приборов. Создаётся отдельное направление Flos Architectural lighting.

2010 годВ ряд стран, где работают филиалы Flos, входит Китай. Помимо него в этом списке Бельгия, Нидерланды, Франция, Германия, Великобритания, Испания, Дания, Норвегия, СшА, япония и Сингапур.

Люстра Can Can — работа дизайнера Марселя

Вандерса 2011 года. В ней соединяются предельная лаконичность абажура и

витиеватость внутренней декоративной решётки,

которая создаёт интересную игру мягко рассеянного

света.

Ещё одно воплощение знаменитой люстры

Акилле Кастильони, увидевшее свет в 1988

году, — Taraxacum 88 S2. Количество лампочек,

которые умещаются на круглой конструкции

метрового диаметра, можно назвать рекордным — их 120.

Прозрачные конические светильники были разработаны дизайнером

Полом Кокседжем для инсталляции, организованной совместно с BmW

по случаю выпуска новой серии BmW 6 — первых автомобилей бренда с полностью

светодиодными фарами.

Page 66: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201266

Акилле Кастильони родился в Милане в 1918 году, вместе с братьями Ливио и Пьером Джакомо в 1944 году начал заниматься промышленным дизайном. Стал автором более 150 объектов самого разного бытового назначения, многие из которых вошли в коллекции 10 музеев по всему миру. Девятикратный обладатель «Золотого циркуля».

Пьер Джакомо Кастильони работал в тандеме сначала со старшим братом Ливио, затем с младшим Акилле. Преподавал дизайн в университете Милана. шесть раз был удостоен награды «Золотой циркуль». Самые известные работы для Flos, созданные в соавторстве с Акилле, — светильники Taccia, Taraxacum, Gatto и Arco.

Дизайнерскую карьеру Тобиа Скарпа начал в 1958 году вместе с женой Афрой, работая с муранским стеклом. Для Flos создал в 1961 году знаменитый напольный светильник Fantasma — очертания стального каркаса с напылением «кокон» определённо вызывают ассоциации с чем-то потусторонним.

Под брендом Flos Филипп Старк с 1988 года создаёт как одиночные модели — например, лампу Arа, — так и целые авторские линии (Romeo, Archimoon, KTribe), которые включают напольные, настольные и потолочные светильники, выполненные в разных вариациях.

Патрисия Уркиола получила дизайнерское образование в Мадриде и Милане, защитила диссертацию под руководством Акилле Кастильони, работала в университете его ассистентом. Светильнику Chasen авторства Патрисии Уркиолы, интенсивность которого регулируется с помощью своеобразных «жалюзи», журнал Wallpaper присвоил звание Best light.

Напольный светильник arco — совместное творение братьев Кастильони 1962 года. Сочетает минималистичность форм и благородство материалов: подставка выполнена из каррарского мрамора, а стальная ножка-держатель обтянута атласом.

Ещё одно произведение Марселя Вандерса для Flos — люстра-«кокон» Zeppelin. Несмотря на свой почти двухметровый диаметр, смотрится лёгкой как облако, благодаря технологии напыления «кокон». Хрустальная сфера с множеством граней, расположенная в нижней части по центру, заставляет свет по-особенному струиться и играть.

Настольная лампа KTribe T2 Филиппа Старка 2007 года, как и его предшественница miss K, оснащена

двумя рассеивателями. В нескольких вариациях модели внешний абажур полностью прозрачен.

которые стали победителями IALD — международного кон-курса светового дизайна, — или, напротив, предельно про-стые на первый взгляд источники акцентного света вроде Pure spot Кнуда Хольшера, который, тем не менее, принёс компании одну из самых престижных дизайнерских пре-мий — red Dot Award. К слову, что касается наград: самых громких титулов за всю историю Flos удостаивались именно лаконичные, доведённые до предела минимализма вещи. Например, лампа Parentesi совместного авторства Акилле Кастильоне и Пио Манцу — тонкий шнур от пола до потол-ка — в 1979-м получила «Золотой циркуль», а в 2001-м этой же награды (уже пятой для компании) удостоился подвесной светильник Константина Грицика May Day — белый конус с ярко-оранжевым крючком — никаких деталей, нюансов, отступлений и аллюзий. Похоже, Flos знает самый простой и короткий путь к идеальным формам — хотя иногда и идёт в обход, попутно открывая новые измерения дизайна. H

FlOS — ПяТИКРАТНЫЙ ОБЛАДАТЕЛь «ЗОЛОТОГО ЦИРКУЛя», ПРЕМИИ ЗА ВЫДАЮщИЙСя ВКЛАД В РАЗВИТИЕ ДИЗАЙНА.

Бренд

Page 67: 27_Hi home KRD july-august 2012

67

Page 68: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201268 Скульптура

Эдуардо Чиллида

Скульптор, который, обратившись к кузнечным техникам, создавал из стали во всех смыслах большую скульптуру.

Текст: Валерий Казас Фото: архивы автора

«Я никогда не искал красоту. Но когда ты создаёшь что-то, вкладывая своё усердие и душу, то получаются красивые вещи». ЭДУАРДО чИЛЛИДА

Page 69: 27_Hi home KRD july-august 2012

69Скульптура

узнечные техники довольно часто исполь-зуются при изготовлении скульптурных композиций. Причём, как правило, речь идёт о буквальном, изобра-зительном формообразовании, когда при помощи на-гревов, ударов, изгибов и прочих приёмов свободной ковки создаётся образ узнаваемый, сложносоставной и приемлемый для неподготовленного зрителя. По сути, в этом нет ничего предосудительного — неискушённый в художественном отношении мастер радует кропотливым трудом неискушённого же зрителя. Но говорить о таких вещах как о скульптуре вряд ли возможно. Работы такого рода, возможно, были бы неплохи в качестве каких-либо утилитарных предметов, для чего, собственно, кузнеч-ная работа и предназначена: хорошие ограды, мебель и иные предметы быта. Однако, для серьёзной, правильной скульптуры они все слишком декоративны и перегружены

К деталями, в них слишком много фактуры. Так веками складывался стереотип: кованый предмет — вещь при-кладная, — и, видимо, данная техника не вполне хороша для современной скульптуры, во всяком случае, крупны-ми скульпторами использовалась крайне редко.В скульптуре ХХ века известны мастера, использовавшие кузнечные техники. Во-первых, это Хулио Гонсалес — скульптор, впервые в истории скульптуры начавший использовать сварку. Во-вторых, Дэвид Смит, уделивший некоторое внимание именно кованым поверхностям и выполнивший несколько грубокованых стержней. Стоит упомянуть гигантских пауков Луизы Буржуа, детали которых явно выполнены в кузнице. Но именно кованую сталь, с акцентом на кузнечные техники, оставил за собой великий испанец Эдуардо Чиллида. Всего более он из-вестен как автор огромных абстрактных скульптур, вы

Эдуардо чиллидаСКУЛьПТОР

Родился (1924 г.) и вырос на севере Испании, в Стране Басков, в Сан-Себастьяне. В юности увлекался футболом, но после серьёзной травмы колена был вынужден отказаться от спорта. В 1943—1947 годах изучал архитектуру в Мадридском университете, а после, уже в Париже, — архаическую греческую пластику. В это время начал заниматься скульптурой, познакомился с Константином Бранкузи и Альберто Джакометти. Чиллида — почётный член многих европейских художественных академий. Он представлял Испанию на Венецианской биеннале 1958 года, удостоен премии Кандинского (1960), премии Карнеги (1964), премии Вильгельма Лембрука и земли Северный Рейн — Вестфалия (1966), премии Вольфа (1984/1985), Ордена принца Астурийского (1987) и Императорской премии Японии (1991). В 2000 году Чиллида создал в провинции Гипускоа, неподалёку от Сан-Себастьяна, музей-парк, где представлены многие его работы. Спустя два года, в 2002-м, скульптор скончался в родном городе.

Page 70: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201270

полненных из массивных стальных поковок. В его работах сталь является главным персонажем. Именно вокруг неё, а не формы, развивается событие. Всё остальное выступает как логичное следствие произошедшего. Всё просто: есть огромный, до десяти тонн, кусок железа, подвергнутый минимальному формообразованию. Разрубить, отогнуть, прошить — вот практически и весь набор приёмов обра-ботки. Никаких листьев, цветов, прожилок, нарочитых фактур и прочих элементов пышной изобразительности. Мощь и тяжесть стали — всё, что есть в «Гравитациях», как их называл Чиллида. Работы дышат энергией, их присутствие весьма убедительно. Практически этими же принципами Чиллида руководствовался, работая с кам-нем и бетоном: масса с минимумом элементов, всё вни-мание сконцентрировано на объёмах и фактуре, ничего

лишнего и привнесённого. Все поверхности естественные, как бы сами собой образовавшиеся.В скульптуре Чиллиды нет ничего случайного и остав-ленного без внимания, что, собственно, является нормой у хорошего художника вне зависимости от стилевой при-надлежности, который отвечает за каждый миллиметр поверхности. И если в этом месте присутствует та или иная фактура или те или иные элементы, значит им по-зволено тут быть. В работе может ощущаться случайность, что нередко встречается у Чиллиды, но это случайность осмысленная и управляемая. Конечно, изготовление таких предметов возможно только на серьёзном метал-лургическом производстве с использованием тяжёлого оборудования, в данном случае огромных кузнечных прессов. При этом сам автор не участвует в процессе не-

Скульптура

Page 71: 27_Hi home KRD july-august 2012

71

посредственно, он им руководит, пользуясь заводом как инструментом. Его отношение к «сделанности» рабо-ты вполне можно принять за эталон оценки качества. Это можно порекомендовать нашим кузнецам, которые в своих, как они считают, творческих вещах, сделанных не на заказ, проявляют катастрофическое непонимание того, что уместно, а что нет, повторяя то, что делалось их предшественниками века назад. Руководствуются они единственным принципом: сложно — значит хорошо, сложно — значит классически и мастерски. Причина тому одна — нежелание мыслить и развиваться сооб-разно духу времени, воспитывать свой вкус, а не только накапливать технические приёмы и технологическую оснастку. H

Скульптура

Page 72: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201272

САЛОН КЕРАМИчЕСКОЙ ПЛИТКИ «КАЙРОС» ПРЕДЛАГАЕТ ПРЕВРАТИТь ЛЮБОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ, БУДь ТО ФОТОГРАФИя ИЛИ РИСУНОК, В МОЗАИчНОЕ ПАННО И ПРИ ЭТОМ СОХРАНИТь НЕ ТОЛь-КО ОТТЕНКИ ЦВЕТА, НО И ТОчНОСТь ГРАФИКИ.

Текст: Елена Болдырева Фото: архивы пресс-служб

РАССТАВИТь ТОчКИ

Технологии

Подчеркнуть индивидуальность хозяина — сегод-ня именно это является ключевой задачей любого интерьерного решения, и мозаичная лаборатория компании «Кайрос» успешно с ней справляется. Те-перь сюжетом мозаичного панно может стать любое фото, графическое или живописное изображение. Процесс перевода эскиза в схему для панно похож на создание точечного рисунка, где роль пикселя выполняет элемент мозаики — тессера. На первом этапе необходимо найти оптимальное соотношение между размером будущего панно и степенью его точности: чем больше мелких деталей содержит эскиз, тем крупнее в идеале должен быть масштаб конечной композиции. Минимальный размер сте-клянного «пикселя» — один квадратный сантиметр, поэтому сложный рисунок, например, тщательно прописанное лицо человека, потребует площади не меньше четырёх квадратных метров — в том случае, если стоит задача сохранить все нюансы. Основой эскиза может стать любое изображение: графика, живопись, фотография. Единственное условие —

его качество, впрочем, требования невелики: раз-решения стандартного рисунка на «рабочий стол» компьютера будет вполне достаточно. После того, как определена степень детализации изо-бражения, специалисты вычисляют количество цве-товых оттенков, а значит и разновидностей мозаики, необходимых для набора композиции. При помощи специальной программы, созданной итальянской компанией trend, подбирается палитра будущего панно, где каждый тон имеет индивидуальный но-мер — так называемая «смесь». В коллекции trend более сотни оттенков, что позволяет достичь почти стопроцентной передачи цвета. Заключительный этап — разработка в программе Corel Draw точной схемы панно, в которой учитываются и конечное разнообразие оттенков «пикселей», и степень де-тализации изображения, и его размер. На выходе специалист мозаичной лаборатории «Кайрос» по-лучает подробнейшую схему, которая не только об-легчает работу по набору мозаики, но и полностью исключает возможность цветовой путаницы. H

Программа компании Trend позволяет не только создавать индивидуальные

мозаичные смеси, но и добиваться эффекта деграде,когда один цвет или тон плавно

переходит в другой.

Page 73: 27_Hi home KRD july-august 2012

73Технологии

панно «варан», 218х220 см. Размер панно позволил сохранить все мелкие детали, которых в этом изображении довольно много.

панно «плющ» по мотивам офорта альфонса мухи, 70х72 см. Графический рисунок с чёткими контурами стал идеальной основой для мозаики.

стилистика, цвета и фактуры современной мозаичной плитки позволяют использовать её для оформления не только уличных пространств и ванных комнат, но и жилых интерьеров.

Популярное ныне решение для оформления экстерьера и интерьера — сочетание художественного панно и классической мозаики, выполненных в одной цветовой гамме.

Технология создания мозаичных панно была представлена на Krasnodar Design Week в рамках проекта «расклад»: известные дизайнеры и медийные лица города

самостоятельно создавали из мозаики панно и арт-объекты.

«кайрос»Краснодар, ул. Северная, 320, ул. Калинина, 327, тел.: (861) 255–56–00

Сочи, ул. Гагарина, 72, тел.: (862) 255–60–60Ростов-на-Дону, ул. Красноармейская, 188, тел.: (863) 269–01–00

kayros.biz

Page 74: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201274 Техника

Без шумихи Жизнь компаний с узкой специализацией была сложна всегда, а в последние годы стала равносильна ежедневному производственному, а точнее, маркетинговому подвигу. Американцы McIntosh не склонны ни приуменьшать, ни преувеличивать свои достижения — они просто делают одни из лучших Hi End-компонентов в мире.

«Мистер Мак» — Фрэнк Макинтош — был консультантом в вашингтон-ской фирме, которая занималась разработкой радио- и телевизион-ных станций. Компании требовалась аппаратура высокой мощности с низкими искажениями в усилителях, каковой на тот момент про-сто не существовало. Макинтош решил встретить проблему лицом к лицу, нанял в помощники Гордона Гоу, и в 1946 году они создали технологию, которая используется по сей день, — попутно основав mcIntosh laboratory Inc., знаменитую по сей день. Именно так начи-нается история одного из знаковых брендов в мире аудио-, а позже и видеотехники. В середине века mcIntosh перебирается в Нью-Йорк, выпускает Am/Fm-приёмник, а витиеватый золотистый логотип на-чинает светиться в темноте. Транзисторы сменяют лампы, на фести-вале в Вудстоке звучат усилители mcIntosh, компания представляет

первые акустические системы и получает пачки патентов наравне с возрастающим мировым признанием. В 1990-е компания выходит на рынок автомобильной акустики, с тех пор успешно сотрудничая с Harley-Davidson, Ford GT и Subaru. Затем наступает эпоха цифро-вого видео и домашних кинотеатров, семиканальных акустических систем и репутации трендсеттера в мире первоклассных аудио и видео. Наравне с инновационными разработками mcIntosh сохраняет верность традициям, определяющим качество продукции: компо-ненты техники вручную собираются в Нью-Йюрке, а штат компании с полной уверенностью можно назвать одним из самых проверенных в отрасли. mcIntosh завоевал право считаться не просто произво-дителем высококлассной техники, но определять планку, за которой и начинается тот самый «высокий класс».

Александр МиленькийДИРЕКТОР HI-FI САЛОНА «ИЛЛЮЗИОН»

«То, с какой основательностью mcIntosh подходит к тому, что делает, не может не вызывать уважения. В этой американской компании создают действительно бескомпромиссную технику высочайшего уровня. Разработчики не экономят ни на чём, уделяя пристальное внимание даже тем мелочам, которые на первый взгляд малозначительны, к слову, те же упаковочные ящики сделаны из дерева, а не из более дешёвых заменителей».

Page 75: 27_Hi home KRD july-august 2012

75

АкустическАя системАXR100 600 Вт мощности XR100 раскроют потенциал не только стереосистемы, но и домашнего кинотеатра, а безукоризненная отделка натуральным древесным шпоном с глянцевым покрытием позволит вписать эти напольные колонки даже в классический интерьер.

Техника

ПроигрывАтельMVP891

mVP891 — центровой второго поколения blu-ray плееров mcIntosh с опцией просмотра 3D-blu-ray дисков. mVP891 поддерживает все новейшие

форматы аудио и видео, равно как воспроизведение сетевых файловых ресурсов, DVD, blu-ray, CD, SACD, CD-R и CD-RW-дисков. Сетевые

возможности mVP891 включают доступ к BD-live, DivX HD, YouTube и обмен файлами с устройствами домашней сети. Видео, фотографии,

музыка могут быть воспроизведены с любого домашнего компьютера или прочитаны с использованием порта USB на передней панели плеера.

АкустическАя системА LCR80Компактные размеры, 300 Вт мощности, опция горизонтального и вертикального размещения — lCR80 легко справляется с ролью левого, центрального и правого канала в системе пяти- или семиканального домашнего кинотеатра, а в сочетании с сабвуфером создаёт отличную двухканальную музыкальную систему. В комплект входит настенный крепёж, который в случае необходимости позволяет регулировать наклон до 30 градусов.

АудиосистемАMXA60mXA60 продолжает проверенный временем подход компании к созданию аудиокомпонентов, совмещая полноценное звучание с компактными размерами (57 см в ширину, 27 см в высоту и 38 см в глубину). mXA60 — это полноценный Hi-End mcIntosh в миниатюре.

Процессор MX151 «Мозговой центр» домашнего кинотеатра, этот процессор предлагает декодирование HD-цифрового аудио- и видеосигнала HDmI, в том числе поддержку 3D-видео. Кроме того, для максимального повышения качества звука mX151 оснащен RoomPerfect — алгоритмом калибровки аудиосигнала под помещение.

Президент mcIntosh чарли Рэндалл отметил: «Для создания

усилителя mc601 инженеры и конструкторы mcIntosh тщательно

учли каждый аспект того, что позволило сделать нас самым желанным

аудиопроизводителем в мире за последние 60 лет — это, по большому

счёту, означает легендарный звук. В результате получился усилитель,

созданный с уникальной элегантностью, мастерством и стилем,

которые обеспечивают классическое воспроизведение mcIntosh.

mC601 обеспечит самых взыскательных потребителей оптимальным

воспроизведением музыки на многие годы вперёд».

салон «иллюзион»Краснодар, ул. Северная, 500

тел.: (861) 251–63–59253–82–92

illuzion-shop.ru

Page 76: 27_Hi home KRD july-august 2012

76 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Прошло уже больше месяца, как завершилась первая Krasnodar Design week, а по городу до сих пор висят афиши и в памяти то и дело всплывают истории с Не-дели дизайна. Мы вспоминаем, как очаровательна и обаятельна Матали Крассе, как неотразим Фабио Новембре, как невозмутим и величествен — с таким-то ростом — провокатор Карим Рашид. Вспоминаем — и ощущаем до сих пор — силу выступле-ния Левона Айрапетова и Валерии Преображенской, неожиданную эмоциональ-ность Хосе Асебильо и основательность Андрея Чернихова. Нам посчастливилось пообщаться с каждым из них, причём со многими не только на самом форуме, но — что, возможно, более ценно — и за его пределами. Мы узнали, как они живут и работают, что занимает их умы и каким они видят завтрашний день. В конце кон-цов, что они думают о Краснодаре и России — куда ж без этого! И вот мы попыта-лись сформировать собирательный образ звёзд дизайна, выступивших с лекциями на Краснодарской неделе дизайна, оставив архитектурный эшелон на потом. Итак, на следующих страницах — зарисовки о Матали Крассе, Фабио Новембре и Кариме Рашиде. На память об их краснодарском приключении.

Краснодарская неделя дизайна 2012

Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 77: 27_Hi home KRD july-august 2012

77Краснодарская неделя дизайна 2012

Краснодарская неделя дизайна 2012

Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 78: 27_Hi home KRD july-august 2012

78 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

прецедент Поделился

Александр Лазаридис

журналист, пиарщик

Krasnodar Design Week — это, пожалуй, первое культурное событие после пре-цедента, созданного Маратом Гельманом, которое не вызвало воспоминаний о фильме «О чём говорят мужчины». Помните цитату: «Смотрю — куча мусора. Подпись: «Куча мусора». Вот видите, я уже разбираюсь в современном искусстве. Потом смотрю — туалет. Подпись: «Туалет не работает». И я вот думаю, это туалет не работает или это произведение «Туалет не работает»?» Для меня это образцо-вая иллюстрация того, что появляется в последнее время в мире. Такие «произ-ведения» на Неделе дизайна были, например, созданная местными умельцами бетонная колонна «Юбилейный микрорайон» с закатанными в неё пластиковыми младенцами. На мой взгляд, присутствие на мероприятии мэтров дизайна с ми-ровым именем для того и нужно, чтобы дать правильную оценку арт-объекту и, скажем, сравнить тех же проволочных казаков и лошадей на въезде в Краснодар с подлинными произведениями современного искусства. Самое смешное, что гости Krasnodar Design Week в отличие от некоторых жителей кубанской столицы верят в уникальность нашего города. «За такими городами, как Краснодар, — будущее», — уверен один из наиболее авторитетных урбанистов современности архитектор Хосе Асебильо. «В России живут лучшие умы мира, и большая часть планеты не знает ни одну российскую марку. Вы что, сумасшедшие? Давайте же! Скажите, как я могу помочь вам?» — заявляет Карим Рашид. Такие слова не только мотивируют — лекции мастеров проникают под череп молодых художников и архитекторов, меняют сознание, задают абсолютный мировой тренд. На нас начали обращать внимание, мы стали причастны к международному куль-турному пространству! И в то же время начали стираться границы между произво-дителями искусства и их потребителями. Не знает Виктор Хрестин, чем украсить набережную Геленджика, а тут как тут прекрасные кресла-маски харизматичного Фабио Новембре. Как результат, появляется культурное пространство, жители курорта страшно им гордятся, гости города со всей страны увозят домой на фото частичку современного дизайна и заражают социальные сети «правильными снимками». Сейчас появление произведений итальянского дизайнера в крас-нодарском сквере — это утопия, но я уверен, что прошедшая в начале июня Krasnodar Design Week тот самый спасительный мостик, который наконец-то пере-кинут в наш регион. На мой взгляд, рассматривать Неделю дизайна необходимо не как мероприятие, а как ломающее стереотипы явление. Под конец написания очерка вспомнилась ещё одна цитата: «Умеют хором журавли. Но лебедь не умеет хором» Андрея Вознесенского. «Журавли» уже косяками пошли, самое время ждать «лебедей». Ну, и Краснодарскую неделю дизайна — 2013, конечно же.

Краснодарская неделя дизайна завершилась месяц назад, а восторженные отзывы не утихают до сих пор. Пожалуй, всё дело в том, что это не просто мероприятие, а настоящее явление.

Page 79: 27_Hi home KRD july-august 2012

79Краснодарская неделя дизайна 2012

Краснодар, ул. Уральская, 48, (861) 945–23–23, 945–50–36www.acryl-group.ru

иЗДеЛия иЗ АКРиЛоВого КАМНя:СТоЛешНиЦы ДЛя КУхоНь | ВАННых КоМНАТ | ПоДоКоННиКи

БАРНые и офиСНые СТойКи

Page 80: 27_Hi home KRD july-august 2012

80 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

О чём же ещё можно спросить Матали Крассе, дизайнера мирового уровня, которая выставлялась в Музее со-временного искусства в Нью-Йорке и Центре Помпиду в её родном Париже, как не о секрете вечной молодости? Этот вопрос волновал, судя по транс-ляции в Twitter и разговорам в зале, по меньшей мере половину при-сутствующих на лекции Матали — и мужчин, и женщин. Со всех сторон только и слышно было: «Какая же она классная! Как ей это удаётся?». Как будто не на лекцию пришли, а на мод-ный показ французского дизайнера.

И правда, Матали Крассе привлекла слушателей сначала яркими цветами, монополизировав бирюзовый цвет, как Карим Рашид — сочетание белого и розового, а потом уже — яркими идеями в области промышленного дизайна и организации пространства. Лейтмотив всего творчества Матали — многофункциональность: нож для пирога легко превращается в лопат-ку, стул — в стол, а столешница — в книжную полку. «я считаю, что если специалист создаёт предмет только с одной функцией, это недостаточно показывает его щедрость. Другими словами, нужно думать о различных сценариях жизни», — утверждает дизайнер. Эта же мысль наиболее полно раскрывается в проекте отеля Himatic в Париже, который за счёт умной организации пространства и мультифункциональной мебели лишён традиционной проблемы парижских гостиниц, в которых кровать занимает почти всю комнату. Вернее, даже двух про-блем: цена за дабл в дизайнерском отеле начинается от 70 евро за ночь и не превышает 150. С континентальным органическим завтраком и Wi-Fi. Вот уж точно — щедрость в полной мере. Вдохновение для своих работ Матали Крассе находит в самой жизни. «Возможностей и идей очень много, нужно только держать глаза открытыми. я смотрю, как люди живут в разных странах, как говорят друг с другом в баре, например. я наблюдаю за тем, что даёт им комфорт в общении, а потом этот комфорт воплощаю в дизайне». А секрет молодости, кстати, прост и глубок, как и творчество самой Матали: «я много работаю, время летит быстро, и я не успеваю состариться». Всем бы нам так.

«превращения» матали Крассе46-летняя француженка с короткой стрижкой, в бирюзовом плаще и носках в тон, выглядывающих из-под укороченных джинсов, производит впечатление упрямо не желающего вырастать подростка, этакого Питера Пэна, со своими трансформерами и яркими кирпичиками конструктора «Лего». Ну а кому ещё придёт в голову превращать стол в кровать, красить стены комнат во все цвета радуги и рисовать автопортрет в стиле «точка, точка, два крючочка»?

Поделилась Мария Соколова sMM-специалист, переводчик, блогер

Page 81: 27_Hi home KRD july-august 2012

81Краснодарская неделя дизайна 2012

«Быть современным сегодня вовсе не эКсКлюзивная привилегия городсКих жителей»

так же как акушер видит мир через тех детей, которым он помогает родиться. Всё реже речь идёт о том, чтобы при-дать форму материалу, то есть об эстетике — скорее стано-вится важным прояснить, объединить, организовать за-мысел вокруг общественных ценностей, связей и потоков информации. Большинство проектов, которыми я зани-маюсь в настоящий момент, подчёркивают значение со-вместной работы, содействия. Мне приходит на ум недавний проект интерьера детского арт-центра La Maison des

Petits в Париже, лесные дома Le vent des forets в Френ-о-Моне, школа Le ble en herbe в Бретани, созданная совместно с Фондом Франции, отель Dar HI в Нефте в Тунисе. Тем не менее, меня очень интересует значимость проекта именно на местном уровне. Быть современным сегодня вовсе не эксклю-зивная привилегия городских жителей, и я хочу, чтобы этот факт, наконец, заметили. Кроме архитектуры и интерьеров я также рисую предметы, но они не являются ни центром, ни конечной целью моего творческого процесса — это лишь одна из возможных реализаций наряду с театральной живописью и выставочными работами. Предметный дизайн интересен мне в определённые моменты как проявление моей системы мышления.

Какой предмет их тех, которые вы создали, вы могли бы назвать любимым? Раскладную кровать La colonne d'hospitalite для проекта «Ког-да Джим приезжает в Париж». Она полностью отражает мои представления о предмете мебели как пространстве для жиз-ни, а не просто форме. Если говорить о более глобальных про-ектах, то это отель Dar HI, поскольку он охватывает совокуп-ность проблематик всех моих работ.

А если говорить о других дизайнерах?Многофункциональный предмет мебели Abitacolo Бруно Минари — раскладная кровать для детей, а также рабочий стол и перегородка, отличающаяся простотой конструкции и применения.

Каков центральный элемент вашего жизнен-ного пространства?Кухня и обеденный стол как связующее звено между чле-нами семьи, олицетворение совместной жизни и обмена информацией.

Матали Крассе о национальной самоидентичности, предметах мебели как пространстве для жизни и обеденном столе как семейной ценности.

Современный мир становится всё более космополитичным, это неизбежно. И всё же, вы верите в национальную идентич-ность современной культуры?Если речь идёт о системе мышления, я определённо чувствую себя француженкой. Но во всём, что касается дизайна, я стараюсь избегать любого проявления фран-цузского стиля.

Вы делаете остросовременные и зачастую очень неожиданные вещи. Что определяет ваше видение конкретного объекта? Я подхожу к любому проекту исходя из его контекста, и непосредственно форма меня мало интересует. Я смотрю на свою работу сквозь призму проектов, которые я веду,

Page 82: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 201282

«Мы с ней много гуляли, но фотографий она делала не так много,

в основном её интересовали элементы эпохи конструктивизма. Она

была в ужасе от нашей «Галереи».

Субъективно-объективно

Мы не смогли получить фотографии трёхэтажного лофта, где живут семьи Матали Крассе и её друзей, зато она охотно выслала нам снимки, которые сделала сама во время прогулок по Краснодару. Её спутниками были наша хайхомовская коллега Ксения Бороздина и дизайнер Арсений Пашков, которым — кто бы сомневался — нашлось что вспомнить.

Фото: Матали Крассе

«На самом деле, говорит Матали не столь много. Например, увидев какой-то объект, она просто отмечала, что он ей нравится, но не объясняла, почему».

«Во время прогулки вдоль улицы Красной мы проходили мимо краеведческого музея, и Матали, посмотрев на него, спросила: «А какие у вас церкви?» Я предложила сходить к Свято-Екатерининскому собору. Храм Матали понравился, она фотографировала его, повторяя, что здесь очень красиво».

«Мы зашли в ближайшую подворотню за «Авророй», там есть тупичок колоритный. Она грустными глазами посмотрела на всё, но некоторые вещи её заинтересовали. Помните, у нас на старых зданиях есть алюминиевые водостоки, которые штампованы в цыганском стиле — резьбой. Она сказала, что никогда таких не видела».

Краснодарская неделя дизайна 201282 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Page 83: 27_Hi home KRD july-august 2012

83

«Она была очень удивлена, когда увидела двухэтажное кафе Grand возле «Авроры», на котором с одной стороны натянута плёнка, где нарисован Лувр. Матали долго смеялась и сказала, что таких фокусов ещё никогда не видела».

«Я заметил, что она очень любит детей. Мы заходили в некоторые

дворики, и там, где она видела детей, она их обязательно

фотографировала — детей, которые качаются на качелях, которые

купаются в фонтане на Красной».

«Я видел, что в её голове постоянно идёт работа, она на всё смотрит

как на детали, которые потом может где-то использовать».

«Аврора» была на реконструкции, и Матали сделала просто пару фотографий на телефон, потому что её впечатляют бетонные конструкции, серьёзные массивы».

«Её очень заинтересовал проект универмага «Краснодар», он произвёл на неё самое большое положительное впечатление. Отрицательных комментариев она не давала. Вообще Матали очень корректный человек».

Краснодарская неделя дизайна 2012 83

Page 84: 27_Hi home KRD july-august 2012

84 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Отрицать, что Фабио Новембре шоумен в не меньшей степени, чем дизайнер, так же бессмысленно, как пытаться привить его южное, горячее и абсолютно эротоманское представление об эстетике на выхолощенную событиями последнего века российскую почву. И всё же, всё же и первое, и второе очень хочется делать хотя бы те полтора часа, что идёт его лекция. «Вот моё представление об

архитектуре», — говорит Фабио и показывает обнажённые женские бёдра. «А вот так я вижу искусство», — и модель поворачивается к зри-телям прекрасной… ну, скажем, попой. Вообще, проблема «терминологии» стала на лекции чрезвычайно остро: переводчица, юная и от-ветственная, свято блюла профессиональный закон, запрещающий к использованию слова, прямо называющие те части тела и процессы, вокруг которых вертелась вся лекция — и вер-тится всё творчество — по-детски раскованного Новембре. Как результат — довольные смеш-ки англопонимающей части зала и активная жестикуляция самого Фабио: чего только стоил момент, когда он нежно потыкал пальчиком

в тот самый "bottom" очаровательной переводчицы, который всего лишь "fat" — «А посмотрите, как это прекрасно!». Всего лишь жир, а мужчины сходят по нему с ума — вот чудо искусства! Увидеть в обыденном великолепие и божий промысел — это и есть арт, и что иллюстрирует это ярче, чем восхищение человеческим телом? Фабио вос-хищается — искренне, неутомимо, предельно откровенно и в самом лучшем смысле слова бесстыдно, потому что где стыд, когда речь идёт о красоте? «я познал абсолют-но всё, просто наблюдая за женским телом, — признаётся он. — Меня спросили, какое моё любимое животное, и я ответил — человек. Если быть точным, то это женщина». Услышать такое мнение сегодня, когда люди как биологический вид, кажется, не-навидят сами себя, примерно то же, что выпить терпкого итальянского вина посре-ди нашей промозглой зимы. «Вы помните историю из Библии? В Саду можно было пробовать всё, кроме яблок. Разве это свобода, когда разрешено всё, но что-то одно нельзя?! И я показываю: извини, Бог, но я, пожалуй, останусь».

входите. раздевайтесь.«Все люди лгут, но дайте им маски — и они начнут говорить правду», — цитирует Оскара Уайльда Фабио Новембре. Для пущей убедительности дизайнер предлагает снять всё остальное и регулярно проделывает это в своих работах. Причём с явным удовольствием. Итак, мы не ждали скрытности от любителя обнажаться — и он нас не разочаровал.

Поделилась Елена Болдыревазаместитель главного редактора «Hi home. Краснодар»

Page 85: 27_Hi home KRD july-august 2012

85Краснодарская неделя дизайна 2012

«нужно просто делать то, Что Кажется правильным»В ваших работах часто видят аллюзии на исторические стили. А каково ваше пред-ставление о будущем дизайна? Он действи-тельно будет переосмысливать историю или откроет что-то принципиально новое?Мы неизбежно являемся результатом того, что встретили на своём пути: чувств, жизненного опыта, культуры — и всё это отражается на продуктах дизайна. Потому нельзя сбрасы-вать со счетов тот персональный фильтр, который мы назы-ваем восприятием, именно он объединяет всё в единое целое и выбирает направление, которому мы следуем. То, что мы пытаемся делить на прошлое, настоящее и будущее, на самом деле как единый речной поток, и будущее всегда находится рядом с прошлым. Вот почему мы должны, наконец, научить-ся брать на себя ответственность за наши обычные поступ-ки — в них невидимые семена будущего.

Вы ставите в центр вашего творчества кра-соту человеческого тела и считаете его аб-солютным совершенством. Эта идея полно-стью совпадает с античным представлением об эстетике. Осознанная параллель или про-сто совпадение?Я, честное слово, не понимаю, что вы имеете в виду, говоря об античности. Человеческая история на этой планете вообще довольно новое явление, и мы постоянно путаем понятия древности и современности. Всё искусство в определённом смысле современно, а искусство, имеющее отношение к че-ловеческому телу, будет оставаться современным до тех пор, пока внешность homo sapiens не изменится.

Многие созданные вами предметы слишком неординарны, чтобы появиться в обычном интерьере. Придумывая новые объекты, вы задумываетесь об их будущем коммерческом успехе? Когда я сделал Nemo, то немедленно показал его владельцу Driade Энрико Астори — мы оба были в высшей степени до-вольны, нам обоим кресло невероятно нравилось. С другой стороны, мы прекрасно понимали, что этому предмету трудно найти место в обычном доме, а значит, его будет тяжело продать. Но страсть пересилила пессимизм, и мы всё-таки запустили его в производство. Сегодня Nemo — самый про-даваемый предмет из всей коллекции Driade. Этот случай очень хорошо иллюстрирует, что коммерческую популярность вещи невозможно предсказать и нужно просто делать то, что кажется правильным.

Любимый предмет дизай-на, который вы создали?Никогда не спрашивайте отца, кого из детей он любит больше.

Любимый предмет другого автора?Их очень много. Дизайн — моя страсть, я вообще коллекционер дизайна.

Каков центральный эле-мент вашего жизненного пространства?Моя семья.

Кого вы можете назвать своим учителем?Невозможно иметь одного учителя, ведь ты учишься у столь-ких людей. Сэр Исаак Ньютон сказал: «Если я и видел дальше, то лишь потому, что стоял на плечах у гигантов».

В каком городе, из тех что вы ещё не видели, вы бы хотели побывать?Наше время позволяет нам перемещаться практически куда угодно. Если бы у меня было такое желание, я бы его уже давно выполнил.

Кого вы бы могли назвать дизайнером года?Это один из тех вопросов, на которые я не хочу отвечать. Ди-зайн — это не гонка, не соревнование. Дизайн — это когда ты делаешь всё, на что способен, пока не истощится твоя энергия и пока тебе есть что сказать.

Фабио Новембре о вере в себя, дизайне с человеческим лицом и современном искусстве с человеческим телом.

Page 86: 27_Hi home KRD july-august 2012

86 Краснодарская неделя дизайна 2012 HI HOME 07-08 (27) ИЮЛЬ-АВГУСТ 2012

«Нет-нет, машины меня совсем не интересуют», — Новембре, по привычке улыбаясь, сводит на нет мою инициативность, вызванную решением насущной проблемы: завтра у него сво-бодный день, экскурсии по городу не интересуют. Интересует, как выяснится вскоре, поездка на море. Он, знаете ли, родился и вырос в Лечче, городке неподалёку от побережья Адриати-ки. Потому извольте: «Сотчи, е-ес, Сотчи». И на попятную ни в какую. «Фабио, далеко, да и пробки в субботу» — «Ничего, не страшно», — упорствует он. И зачем, спрашивается, буквально минутой ранее он с таким воодушевлением фотографировал-ся в салоне американского красавца Auburn середины 1940-х. Бордовый родстер — в центре экспозиции американской же мебели Curations и внимания раскованного итальянца. Вот и думаю, раз фотографируется, значит понравилось, заинтере-совался, клюнул. Делов-то — позвонить в ателье Autobeagle, где Auburn и десятки других разномастных автомобильных раритетов находятся на попечении, да попросить устроить экскурсию по хранилищу для гостя с Апеннин. Автобиглов-цы — ребята на редкость приветливые и по возможности бескорыстные. «Не откажут», — только подумал я, как нат-кнулся на «нет-нет», не от Autobeagle, конечно, — от Фабио. Он сфотографировался лишь для того, чтобы разыграть своего приятеля. Ему Новембре выслал фото с «Оубурном» и

Незаезженный сюжет

Как ни пытался Фабио Новембре в свой свободный послелекционный день выбраться в Сочи — не вышло. Вышло лучше.

Текст: Михаил Родионов Фото: Левон Зироян

Page 87: 27_Hi home KRD july-august 2012

87Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 88: 27_Hi home KRD july-august 2012

88 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

в шутку написал, что прикупил в России новую тачку. Смешно-то смешно, только как быть с морем? Спустя полчаса решение было найдено. Прознав о морских планах звёздного дизайнера, автобигловцы любезно предложили свозить его в Новороссийск на розовом «Линкольне», огромном кабриолете 1958 года, и — по горам — на военном «Хаммере» первого поколения. Я же говорил, ребята просто золото.утром следующего дня у входа в «Римар» Новембре ждал обещанный «Линкольн». Выезд запланирован на десять. В двенадцать пятьдесят пять получаю sms от Лены — девушки, сопровождающей Фабио в дни пребывания в Краснодаре: «Супер. Я в диком восторге, Фабио тоже! Так всем и пере-дай!» В шестнадцать с копейками она вновь напоминает о себе сообщением: «Николай из «Автобигл» как начал рассказывать про их редкие машины, так Фабио чуть из нашего «Линкольна» не выпал. Собирается к ним в гости тач-ки посмотреть». Вот уж действительно человек настроения. Совсем-совсем, говоришь, не интересуют?

Page 89: 27_Hi home KRD july-august 2012

89Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 90: 27_Hi home KRD july-august 2012

90 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

запретный плодСвой дом в Милане Фабио Новембре наполняет таким же количеством метафор, вечных образов и аллюзий на произведения искусства, как свои работы и — теперь мы знаем точно — свои рассказы.

Фото: архивы Фабио Новембре, nowness.com

«У меня никогда не было места, которое я мог бы назвать домом, но должен признать, я этого никогда и не хотел. Идея пустить корни вселяла в меня ужас, однако то, что последние девять лет я живу в здании бывшего авиазавода, только помогает мне подняться к небу. Жизнь — бесконечная череда сюрпризов, и встреча с идеальной женщи-ной заставила меня пересмотреть кое-какие убеждения. Я, как новый Адам, предложил моей Еве забыть первородный грех и начать жить на запретном древе» — вот так незамысловато Фабио Новембре гово-рит о своём доме. Тема райского сада и вообще библейская поддержана стопроцентно узнаваемыми образами, будь то ствол огромного дере-ва, пронизывающий всё здание, или мозаика с бесконечным радужным Змием, сжимающим в зубах алое яблоко. Приносит Змий его, кстати, точнёхонько к огромному обеденному столу, за которым по стран-ному совпадению умещаются ровно тринадцать человек. Несмотря на отсутствие в доме дверей — «Моя архитектура создаёт виды, а не коробки и стены», — он полон загадок, а траектория движения задаёт-ся намёками и подсказками. Так, полотно в гостиной скрывает тайный проход в кабинет Фабио, а вид на прозрачную душевую кабину открыва-ется только с верхнего пролёта лестницы со стеклянными ступенями. «Интересно, у кого же действительно хватит храбрости преодолеть головокружение и подняться по ней!» — усмехается дизайнер. Рай и на-слаждение, соблазн и грех — если у кого-то оставались сомнения в том, насколько Фабио Новембре разбирается в теме, они будут развеяны визитом в его жилище.

Page 91: 27_Hi home KRD july-august 2012

91Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 92: 27_Hi home KRD july-august 2012

92 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

В 2001-м в свет вышла книга-манифест Рашида I Want to Change the World. С тех пор самый прославленный промышленный дизайнер, если не брать во внимание Филиппа Старка, не перестаёт менять мир, причём это у него отлично получается. Карим постоянно путешествует, потому что ощущает потребность делиться новыми достижениями в сфере дизайна. В костюме своего любимого розового цвета он обра-щается к многочисленным аудиториям по всему миру. В Краснодаре его лекция собрала сотни человек. Желающих было столько, что едва хватило мест, а не-

которые даже расположились на полу, чтобы лучше видеть знаменитого дизайнера. Почерк Карима уникален и узнаваем. Он законодатель моды не только в дизайне, но и в современной массовой культуре. Ключевое слово здесь — современной. Его стиль — синоним стиля Digital

Pop. Вот и во время лекции большое внимание Рашид уделил теме современности. Например, мрамор с его слов — это вчерашний день. В одном из многочисленных отелей, где жил дизайнер, был стол из этого камня. И когда Карим видел его, то не мог думать ни о чём другом, как только о способе транспортировки этого стола в номер. А если открывается новое кафе, то оно должно выглядеть современно, а не стилизоваться под XIX век. Искусственная старина — то, от чего следует отказаться. Другой немаловажный вопрос, который затронул дизайнер, — доступность. Она помогает ему укрепить культ современной красоты на массовом рынке. Многие из его творений если и не стоят копейки, то вполне доступны широким массам, например, стул за 50 долларов или лампа за 75. Так что все мы, наравне с актёром Кевином Спейси, певицей Мисси Эллиот или режиссёром Дэвидом Линчем, можем наслаждаться его творениями. На часовой лекции Карим Рашид поведал и о том, что не любит привязываться к какому-то месту. Именно это помогло ему успешно поработать в 35 странах и реализовать сотни интереснейших проектов: от упаковки парфюма Kenzo до оформления неаполитанского метрополитена. чаще всего его творения — это литые плавные формы ярких и чистых цветов, если это пред-меты интерьера, то они, как правило, не симметричны. «Люди настойчиво стремятся окружить себя симме-трией, притом что само человеческое тело весьма от неё далеко», — искренне удивляется дизайнер. В конце выступления Кариму подарили странную шкатулку, авторскую открытку, цветы и пучок редиски. Он пошутил, что кинет букет в зал, и тот, кто поймает, выйдет замуж. На овощи дизайнер тоже отреагировал с улыбкой. Даже вспомнил, что в детстве его дразнили редиской (фамилия дизайнера созвучна с radish, что в перево-де с английского означает «редиска» — прим. автора). Однако когда одна из слушательниц спросила, что же означают его многочисленные татуировки, его улыбчивость ненадолго пропала. Дизайнер пожурил девушку за то, что после часовой лекции у неё вопросы не по теме, тем не менее рассказал, что каждый рисунок — это память о городе, в котором он работал. Минутная досада дизайнера объяснима, но что же поделаешь, если его личность вызывает ажиотаж не меньший, чем его работы.

повышенное вниманиеНи для кого не секрет, что самой яркой и обсуждаемой звездой прошедшей Недели дизайна стал Карим Рашид. На лекции высоченный дизайнер-космополит поведал о том, что у него нет дома, хотя на самом деле есть, а ещё о происхождении своих татуировок и о том, что искусственная старина — это не круто.

Поделилась Надежда Федяй журналист

Page 93: 27_Hi home KRD july-august 2012

93Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 94: 27_Hi home KRD july-august 2012

94 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Карим Рашид об экологичном пластике, разочаровании красной Россией и очаровании нежно-розовым цветом.

«этторе соттсасс уЧил меня не Быть «слишКом художниКом»

Вас называют принцем пластика. Как ваша любовь к синтетическим материалам сочета-ется с актуальной сегодня тенденцией к эко-логичности? Одно другому не противоречит. Сейчас пластик можно делать из чего угодно, даже из тростника или кукурузы. Например, мусорное ведро Garbino, которое я создал для umbra, послед-ние пять лет изготавливается исключительно из материала, в основе которого кукуруза. Во многих современных полиме-рах нет нефти, а значит они намного менее губительны для окружающей среды. Благодаря таким технологиям производ-ства у меня есть возможность создавать комфортный «синте-тический» мир, при этом следуя экотенденции.

У вас особенное восприятие цвета. С каким цветом у вас ассоциируется Россия? Мне нравится розовый и большинство неоновых цветов, кото-рые отражают вибрации современного мира высоких техно-логий. Я люблю цвет, я его не боюсь. Для меня это средство выражения эмоций через предметы и пространства, моти-вация, вдохновение, энергия. Россия для меня — это золотой и красный цвета. Но красный скорее напоминает о России начала прошлого века, когда его использовали для создания пропагандистской графики. Но я верю, что вашу страну мож-но «раскрасить» в другие цвета.

А как вы относитесь к национальным стилям в дизайне?

Page 95: 27_Hi home KRD july-august 2012

95Краснодарская неделя дизайна 2012

«у меня есть возможность создавать Комфортный «синтетиЧесКий» мир, при этом следуя эКотенденции»

Для меня нет понятия национального стиля. Сейчас мир охватила глобализация, и разница в стилях, вкусах и ау-тентичности дизайна сходит на нет с каждым годом. Мир становится меньше, а возможностей доступа на междуна-родный рынок — больше. Культурные границы исчезают. Я люблю Россию — её красоту, проблемы и сложности, раз-нообразие. Но не меньше я люблю Турцию, Италию, Индо-незию, Японию, Катар, Бразилию, Корею, Сербию, Испа-нию, Грецию, Канаду, Германию — этот список можно долго продолжать. Но я не сторонник фанатизма, национализма или патриотизма.

Вы работаете со множеством компа-ний. Какое сотрудничество было наиболее плодотворным за послед-нее время? В начале года вышла новая коллекция мебели ottawa — удачное сотрудничество с маркой BoConcept. Я очень доволен недавней работой с Bobble — мы выпустили новую бутылку для воды, которая сегодня продаётся в каждом универмаге target и walmart в 110 странах. Сейчас я работаю над дизайном новых отелей в Гамбурге, в Нью-Йорке скоро появится бюджет-ный бизнес-отель Prizeotel, а в Майами — не-сколько кондоминиумов related Group. Много интересного мне удалось сделать с Artemide, umbra, Bonaldo, tonelli, Casamania, Alessi, Bitossi. Кстати, с ними я сотрудничаю уже около пятнадцати лет.

Что можете сказать о работе в России? Разочарование! Россия со всеми её деньгами, нуворишами, интеллигенцией, образованием и производственными возможностями ничего не знает о мировых брендах. Для меня всегда было удивительным, как в Швеции, стране всего с пятимиллионным населением, в своё время удалось «вырастить» IKeA, H&M, Absolut, volvo, voss, а огромного российского производства хватало только на внутренний рынок. По-моему, русские никогда не стремились работать на экспорт, а ведь у этой страны огромные воз-можности, чтобы создавать сильные бренды, которые будут популярны во всём мире.

Можете назвать любимый предмет из всех созданных вами?Сложно остановиться на чём-то одном. До сих пор с удо-влетворением вспоминаю работу над Garbo или oh Chair для umbra в далёких девяностых. Я вообще получаю большое удовольствие, когда мои идеи материализуются во что-то полезное, практичное и современное.

А предмет, созданный не вами? Стерео Bang & oulfsen Beo2400 Арне Якобсона 1972 года и автомобиль Aptera, выпущенный в 2011-м.

Что можете назвать центральным элементом вашего жилого пространства? Единое пространство, в котором нет границ между кухней, сто-ловой, гостиной — всё это должно быть единым целым. В инте-рьере мне нравятся элементы, которые визуально его увеличи-вают, например, когда пол идеально гладкий, как в балетном классе, и лучше, если поверхность будет нежно-розового цвета.

Кого бы вы назвали своим учителем? Я изучал индустриальный дизайн в канадском университете Carleton university. Получив в 1982 степень бакалавра, про-должил учёбу в Неаполе, где Этторе Соттсасс учил меня не быть «слишком художником». Работа с Родольфо Бонетто заставила меня воспринимать предмет дизайна как выраже-ние манеры поведения. Хотя по сей день я уверен, что многие предметы мирового дизайна были вдохновлены технологиче-ской составляющей. Вы только посмотрите на гнутые деревян-ные стулья summers и Alto, эксперименты с дизайном Луиджи Колани, Фредерика Кейслера, Оскара Нимейера, Исаму Ногу-чи, скромные, но при этом шикарные работы Имса, Нельсона, экодизайн Виктора Папанека, дизайнерское красноречие Раймонда Лоуи, стремление к восстановлению Дитера Рэмса, радикальные эксперименты итальянцев шестидесятых: Бел-лини, Мендини, Пеше, Колумбо, Андреа Бранци. А постмодер-нистская «поэзия» Вентури, Чарльза Дженкса, блобизм Грега Линна, Херцога и де Мёрона, Росса Лавгроува! Я в восторге! Своими учителями я также могу назвать художников Джейм-са Розенквиста, Тома Вессельмана, Энди уорхола, Питера Хэлли, Альберта Оэлена.

Page 96: 27_Hi home KRD july-august 2012

96 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Безграничная любовь Большой лофт в престижном районе челси, с монохромным розовым полом, розовым столом, розовым диваном, коврами, стульями, раковинами и ещё много с чем розовым. Несложно догадаться, кто здесь живет. Конечно, Карим Рашид, переполненный любовью к своей супруге Иване и всему розовому.

«Я люблю повторять, что у меня нет дома. Я постоянно пу-тешествую, и отель, в котором останавливаюсь, в каждом следующем городе могу назвать своим домом», — любит по-вторять Карим Рашид. Но несмотря на столь яркое прояв-ление космополитичности, Карим со своей женой Иваной не так давно приобрели 170-метровый лофт на Манхэттене, в богемном квартале Челси. «Перед тем как найти его, мы осмотрели порядка 40 лофтов в этом районе, — рассказыва-ет Рашид. — Решающим фактором в пользу этого объекта стала его ориентация на юго-запад: в квартире солнечно с раннего утра до самого вечера». Собственное жилище дизайнера — яркий пример его нелюбви к стенам, они в его понимании не что иное, как препятствия, которые разделя-ют жилые зоны. Гостиная, состоящая из двух частей и объ-единённая с небольшой кухней, плавно перетекает в спаль-ню, которая в свою очередь объединена с кабинетом. Дверей

практически нет, что лишний раз доказавает открытость Рашида. Почти вся мебель в доме — предметы, придуман-ные дизайнером для разных брендов. Здесь вам и кровать Kalm для Bonaldo, и книжный шкаф Kubo для Meritalia, и лампа Blob для Foscarini. На стеллаже Lotus (Tonelli) вы-ставлены семейные фотографии, редкие игрушки и модели-прототипы любимых объектов дизайнера, в шкафу Kurl (Zeritalia) — коллекция безделушек, привезённых из поездок по всему миру, а их ни много ни мало более полутора тысяч. Стены дома украшают объекты современного искусства или фото из архива четы Рашидов, например, изображение Иваны в душе. Описывать жилище дизайнера и его супруги в деталях бессмысленно — обстановка в доме постоянно меняется, это у Рашидов семейное. «Мой отец переставлял мебель и перевешивал картины чуть ли не каждый месяц. Видимо, я пошёл в него».

Page 97: 27_Hi home KRD july-august 2012

97Краснодарская неделя дизайна 2012

Page 98: 27_Hi home KRD july-august 2012

98 Краснодарская неделя дизайна 2012 Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012

Good zone «А не купить ли мне загородный дом?» — подумал однажды Карим Рашид и купил. Купил построенный в 1954 году коттедж Tech Built в городке Скарборо на Гудзоне. Несмотря на свою любовь к современной архитектуре перестраивать Рашид ничего не стал, просто покрасил стены и перевёз мебель — собственного дизайна, конечно же.

Page 99: 27_Hi home KRD july-august 2012

ИнтерьерыСОЗДАВАя ИНТЕРьЕР шАЛЕ, ПОСТРОЕННЫЙ БОЛЕЕ ВЕКА НАЗАД, ПОРТУГАЛьСКИЕ

ДИЗАЙНЕРЫ РОЗАРИО ТЕЛЛО И КАРМО АРАНА СМОГЛИ УГОДИТь ВСЕМ чЛЕНАМ БОЛьшОЙ СЕМьИ С ВЕСьМА РАЗНОСТОРОННИМИ ИНТЕРЕСАМИ — ОТ РЕГБИ ДО КУЛИНАРИИ.

с. 100

Page 100: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012100 Дизайн-тур

Page 101: 27_Hi home KRD july-august 2012

101

Между прошлыМ и будущиМ

Шале конца XIX — начала ХХ века, расположенное в 120 километрах от Лиссабона, дизайнеры студии Sa, Aranha & Vasconcelos

адаптировали к жизни в XXI столетии, наделив его современными чертами, но сохранив при этом в некоторых деталях дух старины.

Текст: Ольга Походзей Фото: Монце Гаррита Грау

Дизайн-тур

ЗАгОРОДНый ДОм В ПОРТУгАЛИИ Дизайнеры интерьера: Розарио Телло и Кармо Арана,

дизайн-студия Sa, Aranha & Vasconcelos

Page 102: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012102

Кабинет — приватная территория хозяина дома, где он разместил свою коллекцию старых португальских постеров, посвящённых теме боя быков. ярко-оранжевое кожаное кресло перекликается с тоном коровьей шкуры на полу. Окна закрывают шторы из плотного льна и хлопка. Напольный светильник — французской фабрики Jielde.

Дизайн-тур

Page 103: 27_Hi home KRD july-august 2012

103Дизайн-тур

С роки, которые были поставлены перед дизай-нерами Розарио Телло и Кармо Арана, после завершения работы кажутся невероятными: на разработку, согласование и реализацию проекта было дано всего два месяца. Тем не менее за такое короткое время удалось создать жилое про-странство, полностью отвечающее запросам большой семьи с весьма разносторонними интересами и хобби — от регби до кулинарии. В двухэтажном доме были спланированы самые разные функциональные помещения — не только традиционные гостиная, прихожая, кухня, столовая, кабинет и спальни, но и дополнительные, учитывающие индивидуаль-ность образа жизни хозяев: зал для отдыха и развлечений, «женская территория» — просторная комната для девочек, где они могли бы собираться вместе, и даже молитвенная комната. Отдельно от основного здания был оборудован мини-павильон для сыновей хозяев — со своей гостиной, спальнями, ванными комнатами и кухней, — где они могли бы принимать друзей по спортивной команде.Почтенный возраст дома, построенного больше столетия назад, несомненно, требовал от авторов проекта уважения к классике, к тому же в коллекции хозяев уже имелась некоторая

Дизайн стола в прихожей был разработан студией Sa, Aranha & Vasconcelos — на чёрной металлической опоре лежит столешница XVIII века из крашеного дерева, покрытая стеклом. Садовая скамейка также выполнена из дерева и чёрного металла.

Розарио Телло и Кармо Арана ДИЗАЙНЕРЫ

«Основной тон интерьера — спокойный кремовый — мы активно разбавляли яркими красками и контрастами, чтобы оживить атмосферу и сделать её более тёплой. Стены в столовой украшает узор из бело-зелёной плитки, двухцветной плиткой выложены и полы в прихожей и кабинете. Во многих комнатах роль цветовых акцентов играют картины и постеры на стенах. В интерьере много насыщенного оранжевого: кресла, ковры, покрывала — всё это добавляет солнца».

Page 104: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012104

Старинный плиточный пол и деревянный потолок в кабинете, как в некоторых других зонах, было решено оставить без изменений. Стол разработан авторами проекта: деревянная столешница обита чёрной кожей, ножки выполнены из полированной стали. У стола стоит

антикварный кожаный стул 1940 года.

Дизайн-тур

Page 105: 27_Hi home KRD july-august 2012

105

Гостиная поделена на несколько зон для отдыха и развлечений. На фото — телевизионная зона. Стену украшает композиция из 18 картин художника Томаса Фожейрола. По обеим сторонам от дивана стоят столики c индийскими деревянными скульптурами ХIХ века в роли ножек.

Кровать в хозяйской спальне обита тёмным льном. Над изголовьем — антикварный барельеф XVIII века, покрытый чёрным и золотым лаком. Прикроватные столики на стальной опоре со столешницами из дерева, обитого серо-коричневой кожей, — разработка авторов проекта.

Дизайн-тур

Page 106: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012106

Спальню хозяев защищают от света шторы из чёрного льна, который гармонирует с обивкой кровати. Потолок украшает антикварная люстра ХIХ века с льняными абажурами и

подвесками из муранского стекла.

Одна из спален павильона для мальчиков. Кремовый фоновый тон разбавлен ярко-синими акцентами, а настроение создаёт спортивная символика.

Кухня оформлена в современном стиле. Пол и стены отделаны белой плиткой. Стол выполнен из нержавеющей стали и чёрного металла, созвучного материалу потолочных

светильников.

антикварная мебель, которую нужно было органично вписать в современную обстановку. «Чтобы создать лёгкую, комфорт-ную атмосферу для жизни и отдыха в кругу семьи и друзей, найти верный баланс между стариной и современностью, было решено разбавить интерьер многочисленными арт-объектами и скрасить строгость смелыми дизайнерскими приёмами, — рассказывают Розарио Телло и Кармо Арана. — Мы достигли этого, смешав всё, что можно было сме-шать: цвета, формы, стили, эпохи. Например, в прихожей картина современного португальского художника Томаша Коласа соседствует с серебряными фонарями XvIII века, трансформированными в напольные светильники. А лампы на столике освежают интерьер неожиданным контрастом хрома и антикварных вставок из резного дерева».Каждая зона в доме обладает своим характером и настрое-нием, но при этом нельзя сказать, что темы звучат в дис-сонанс: столовая выполнена в антикварной тональности — здесь и стол из красного дерева в викторианском стиле, и португальская плитка ХIХ века, и стулья, скопированные с оригинала XvIII столетия; в «девичьей» комнате солнечную атмосферу создают яркие покрывала на кроватях и обивка пуфов им в тон, а каждая из гостевых спален оформлена в соответствии с предпочтениями и вкусами своих посто-янных гостей — друзей семьи. H

Дизайн-тур

Page 107: 27_Hi home KRD july-august 2012

107

Терракотовые полы в столовой частично закрыты коврами из шерсти альпаки тона слоновой кости. Дизайн штор из плотного льна с пуговицами разработан Sa, Aranha & Vasconcelos.

Дизайн-тур

Page 108: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012108

Сервант из сосны — реинкарнация старинного рабочего стола ремесленника. Над ним висит картина современной художницы Тании Каэйро.

Page 109: 27_Hi home KRD july-august 2012

109

Помимо отдельных спален для дочерей хозяев и девочек, которые у них гостят, оборудована специальная комната с четырьмя кроватями и всеми необходимыми предметами обстановки, где они могут хранить свои вещи и аксессуары.

Page 110: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012110 Дизайн-тур

ДОм В ПОДмОСКОВьЕ Архитектор: Роман Леонидов при участии Ильи шкодыДизайнер интерьера: Анастасия Леонидова

Page 111: 27_Hi home KRD july-august 2012

111

Природный факторНесмотря на масштабы, загородный дом, спроектированный

архитектурным бюро «Роман Леондов и партнёры», органично вписывается в естественный пейзаж. Интерьер, в свою очередь,

только усиливает это ощущение. Текст: Анна Мартовицкая, Елена Болдырева Фото: Зинур Разутдинов, Алексей Князев

Дизайн-тур

Page 112: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012112

Архитектор Роман Леонидов и дизайнер Анастасия Леонидова«Мы строили дом на участке с хвойным лесом, и перед нами стояла задача сохранить здесь как можно больше деревьев. Из этого условия мы исходили даже работая над генеральным планом здания. Вилла составлена из двух блоков, соединённых между собой общей террасой в виде полукруглого подиума, выходящего на лес. Лейтмотивом оформления интерьера стала рейка из натурального ореха. Её дополнили самые разные материалы: кожа, латунь и многие другие».

Необычный элемент с нишей на уровне второго этажа спроектирован в пару к дизайнерскому подвесному камину Gyrofocus, а центральный простенок отделан натуральной кожей.

Ч астный жилой дом площадью без малого две тысячи квадратных метров построен на участке с со-сновой рощей, и именно стремление архитекторов Романа Леонидова и Ильи Шкоды сохранить ландшафт в непри-косновенности определило решение генерального плана здания. Оно состоит из двух частей, в одной из которых находятся жилые комнаты, а во второй — бассейн с сауной и тренажёрный зал. Части дома соединены под широким углом и имеют общую террасу, спроектированную в виде полукруглого подиума, раскрывающегося в сторону сосновой рощи. В оформлении особняка использованы только нату-ральные материалы — дерево и камень, который применён в облицовке преимущественно первого этажа, что позволило избежать излишней массивности. Что же касается дерева, то для него была выбрана реечная структура, которая соче-тается с окружающим пейзажем не только по рисунку, но и благодаря точно подобранному цвету. Третьей составляющей композиции служит масштабное остекление.Планировка дома представляет собой пересечение двух осей: один коридор связывает входную дверь и зону прихожей с гостиной, другой, перпендикулярный ему, — две лестницы,

Дизайн-тур

Page 113: 27_Hi home KRD july-august 2012

113Дизайн-тур

Под спа-зону отведён весь первый этаж крыла дома, вместивший бассейн, сауну и комнату с гидромассажной ванной.

Page 114: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012114

В бильярдной деревянная отделка разбавлена брусками и кубиками с латунным покрытием. Бильярдный стол и светильники — Ego.

ведущие на второй этаж. Общественный блок с прихожей, гардеробной, домашним кинотеатром и гостиной, в свою очередь, разделяет жилой объём на два крыла. В левое вынесены гостевые комнаты, в правое — кухня-столовая с примкнувшими к ней бильярдной и зимним садом, из ко-торого можно попасть в бассейн. На втором уровне рас-положились спальни детей и взрослых, а над бассейном вписан тренажёрный зал, имеющий выход на открытую террасу. Решение интерьера логично продолжает тему природных материалов. Стены двусветной гостиной и лестничные блоки отделаны тем же натуральным камнем, а в оформлении коридора, полов и потолков большинства жилых помещений использована деревянная рейка. Все общественные зоны первого этажа разделены стеклянными раздвижными дверями, а в стенах столовой сделаны прозрачные ниши. Это, с одной стороны, делает помещения светлее и создаёт аллюзию на классическую тему анфилады, с другой — по-зволяет обеспечить необходимую звукоизоляцию. Отдель-

ного упоминания заслуживают лестницы, выполненные из массива ореха. Одна традиционная двухмаршевая, вторая закручена в спираль и объединяет все этажи. И если первая имеет сплошные, но стеклянные ограждения, то вторая защищена лихо перекрученными стальными перилами, чей футуристичный дизайн идеально соответствует ди-намичной форме самой лестницы. Отсутствие в доме традиционных люстр было принципи-альным пожеланием заказчицы. Для того чтобы вопло-тить его в жизнь, пришлось найти целый ряд интересных компромиссов: где-то были использованы встроенные и точечные светильники (как, например, в гостиной или в ванных комнатах), где-то торшеры и настольные лампы. А там, где люстр было не избежать, дизайнер замаскиро-вала их под архитектурные элементы — так, потолочные светильники в прихожей обнесены деревянной решёткой. Кстати, введённый таким образом мотив квадратных ячеек не раз используется в дальнейшем, в частности, при соз-дании стеллажей для книг и дисков. H

Дизайн-тур

Page 115: 27_Hi home KRD july-august 2012

115

Обеденная зона оформлена стеклянными витринами, где разместилась коллекция фарфора. Стулья, кресла и торшеры — Promemoria, люстра — Flos.

Дизайн-тур

Кухню и зону столовой разделяют раздвижные двери Tre-P&Tre-Piu.

Page 116: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012116

Если на пол положен африканский орех, то стены обшиты орехом обычным с насыщенным медово-терракотовым оттенком. Плетёная лежанка — Schunhuber Franchi.

Дизайн-тур

Page 117: 27_Hi home KRD july-august 2012

117

Панорамное остекление и выход на террасу размывают границу между спальней и окружающем пейзажем. Кровать — Ego Zeroventiquattro, прикроватные столики — Smania, стул — Promemoria, камин — Focus.

Дизайн-тур

Лестница из массива ореха оформлена перилами из стали, которые в сочетании с динамичной формой придают ей отчётливое хай-тек-звучание.

В оформлении кабинета природную тему поддерживают детали из кожи рептилий. Письменный стол — Gallotti&Radice.

Page 118: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012118 Дизайн-тур

ДОм В РОСТОВЕ-НА-ДОНУ Авторы проекта: архитекторы — Вячеслав Козлов, Евгений Задорожний; дизайнеры интерьера — Анна шемуратова, Александра шилова, Анна Верховцева, архитектурно-дизайнерская мастерская «М 1:1»

Page 119: 27_Hi home KRD july-august 2012

119

ПринциП зеркальности

Двухэтажному дому, хотя и выполненному в духе минимализма, не чуждо некоторое самолюбование: благодаря обилию отражающих

плоскостей интерьер словно вглядывается сам в себя. И это приглашение к созерцанию не только дизайнерский ход, но и реализация

главной идеи заказчика — создать жилое пространство, которое могло бы со временем стать своеобразным музеем современного

искусства, вмещающим домашние коллекции. Текст: Ольга Походзей Фото: Анатолий шемуратов

Дизайн-тур

Page 120: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012120

Анна шемуратова, Александра шиловаДИЗАЙНЕРЫ

«Наиболее сложным и интересным этапом стала работа над дизайном лестницы, которая соединяет три уровня дома: подвал, первый и второй этажи. Хотелось спроектировать что-то абсолютно нестандартное, но в то же время не переборщить с оригинальностью подачи. Плюс эта конструкция должна была вписываться в общий концепт, смотреться легко и не съедать пространство. В итоге все эти идеи были воплощены в белой лестнице, отделанной керамогранитом, которая словно выходит из стены. Сначала была мысль сделать стеклянные перила, но в процессе отказались и от них, оставив ступени полностью открытыми».

Цветовая гамма интерьера построена на классическом контрасте чёрного и белого, смягчённом тёплым натуральным оттенком пола. Первый этаж представляет собой единую просторную студию, разделённую на зоны гостиной, столовой и кухни.

Проект дома с нуля и до последнего нюанса разрабатывался командой архитектурно-дизайнерской мастерской «М 1:1». Преимуществом такого подхода стало то, что планировка пространства изначально продумыва-лась с учётом конкретных стилевых задач по оформлению интерьера. И задачи эти были сформулированы доста-точно чётко: дизайнерам предстояло создать интерьер с мужским характером — минималистичный, предельно функциональный, современный. И самое главное — он должен был стать идеальным фоном для арт-объектов из коллекции владельца (которым ещё только предстоит населить это пространство), но в то же время не превра-титься в безликий холст.Как правило, чем лаконичнее интерьер, тем сложнее при-дать ему индивидуальность, однако в данном случае ди-зайнеры, оперируя минимумом выразительных средств,

Дизайн-тур

Page 121: 27_Hi home KRD july-august 2012

121Дизайн-тур

решили эту задачу весьма успешно. Яркой чертой жилища стало обилие отражающих или прозрачных поверхностей, что создало эффект слияния с внешней средой: глянцевые чёрные потолки напоминают не то бездонное ночное небо, не то гладкий перевёрнутый пруд, в котором отражается каждая деталь, межкомнатные двери из глянцевого чёрного и белого акрила развивают тему зеркальности, а огромные панорамные окна делают границы между домом и двором зыбкими и довольно условными. Впрочем, это вовсе не озна-чает невозможности закрыться от внешнего мира: шторам в интерьере было уделено особое внимание — и найдены необычные решения. Так, в ванной комнате окно во всю стену прикрыто свисающими чёрными нитями, которые исключают возможность обзора с улицы, но пропускают внутрь солнечный свет. В хозяйской спальне окна защищают двуслойные шторы: в раскрытом состоянии они создают

интересную оптическую иллюзию, будто переходя в бело-снежные стены. Что касается главного смыслового наполнения интерьера, произведений искусства, первыми коллекцион-ными экземплярами в доме стали две картины ростовского художника Анатолия Решетова — буйные всполохи цвета на молочно-белом фоне стен. Но роль акцентов в интерьере отведена не только им — практически в любой зоне дома внимание притягивают источники освещения: на чёрном глянце потолка первого этажа ярким пятном выделяется красная люстра Foscarini в виде асимметричного цветка, её окружают белые светильники Artemide, напоминающие чаек в полёте, над лестницей свисают лампы vistosi в фор-ме длинных белых капель, а в ванной комнате из потолка растет белый коралл — люстра Luminescent Italy. Пожалуй, современное искусство в таком доме действительно будет представлено в лучшем свете. H

Рабочая поверхность на кухне выполнена в виде острова — с вытяжкой, встроенной в столешницу. Такое нестандартное решение позволило обойтись без лишних «давящих» деталей, нависающих сверху, и подчеркнуть единственный акцент — ярко-красную люстру Foscarini. Зона гостиной отделена от кухни и столовой белым закругляющимся диваном Natuzzi.

Page 122: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012122 Дизайн-тур

Потолочные светильники в хозяйской спальне продолжают тему капели, заданную светильниками в зоне лестницы. На стенах — диптих ростовского художника Анатолия Решетова «Святой Иосиф и жена Потифара».

Межкомнатные двери из глянцевого акрила на втором этаже имеют стандартную высоту, однако дополнительная фрамуга наверху создаёт эффект того, что они заполняют всё

пространство от пола до потолка.

Пол в гостевом санузле отделан не традиционной для ванных комнат плиткой, а тем же материалом, имитирующим натуральный орех, который покрывает пол в комнатах.

Специальная пропитка защищает покрытие от влаги.

Page 123: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home PromotionДИЗАЙНЕР МАКСИМО РьЕРА — ЗНАТНЫЙ ЛЮБИТЕЛь ЖИВОТНЫХ. ЕГО ANImAl CHAIR

COllECTION УЖЕ ОБъЕДИНИЛА ОСьМИНОГА, НОСОРОГА, СЛОНА, МОРЖА И КИТА, А ВСКОРЕ К НИМ ПРИМКНёТ КАКОЙ-НИБУДь ЭКЗОТИчЕСКИЙ ЖУК.

с. 128

Page 124: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home Promotion

«фешемебельный салон»Краснодар, ул. Северная, 426

тел.: (861) 274–03–54

Фарфоровые цветы Napoleon, как и обязывает название бренда, продолжают завоёвывать мир. Только делают они это с помощью совсем другого оружия: утончённости линий, хрупкости форм и изысканного декора.

Живее Живых

В 1972 году в Сандриго, итальянской коммуне, которая славит-ся своими богатыми традициями работы с керамикой, супру-ги чезаре Вичино и Розанна Паче основали компанию Union Porcelain и начали производство цветов из фарфора. Почерк Union Porcelain мгновенно стал узнаваем не только в Италии, но и в СшА: розы и другие цветы, «выраставшие» в руках ма-стеров фабрики, отличались смелостью дизайна, а каждый образец — яркой индивидуальностью. Фарфор Union Porcelain стали называть «белым золотом» — резные фигурки изготав-ливались по старинным техникам и традициям, заложенным неаполитанской фабрикой Capodimonte в ХVIII веке, и своей нежностью могли поспорить с живыми цветами. Начало третьего тысячелетия стало нелёгким периодом

для компании: упадок международной экономики, жёсткая конкуренция с дальневосточными производителями. Однако Union Porcelain восприняла эти сложности как вызов и сфоку-сировалась на своих главных козырях: уникальности изделий, профессионализме мастеров и высочайшем качестве мате-риала. Именно тогда к работе на фабрике присоединились дети основателей, которые сегодня являются владельцами и хранят традиции производства, а в 2003-м компания приобрела бренд Napoleon и продолжила экспериментировать с новыми формами. За 40 лет работы фабрика зарекомендовала себя как производитель, искусно балансирующий на грани современ-ного дизайнерского мышления и нестареющих техник ручной работы, проверенных веками.

Page 125: 27_Hi home KRD july-august 2012

125

Краснодар, ул. Северная, 500тел.: +7 (861) 251–63–59, +7 (861) 253–82–92

www.illuzion-shop.ru

Page 126: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home Promotion

салон mieleКраснодар, ул. Бабушкина, 246

тел.: (861) 279–60–60miele.ru

Представить современный дом без стиральной, а в последнее время и сушильной машины практически невозможно. Техника последнего поколения позволяет качественно ухаживать за самыми капризными тканями в домашних условиях. miele — признанный лидер в производстве высококласс-ной техники для дома — берёт на себя организацию всех тонкостей процесса и предлагает специально разработан-ные моющие средства серии miele CareCollection, которые гарантируют эффективную стирку и бережный уход за бельём. Средства CareCollection идеально дополняют стиральные машины miele, а также отлично подходят для использования с техникой других производителей. Линейка включает не только привычные решения, такие как средства для стирки

деликатного, цветного, белого и светлого белья. miele также предлагает моющее вещество для стирки верхней и спортивной одежды, восстанавливающее свойства микрофибры, ворса и мембранных материалов, средство для стирки вещей с на-полнителем из пуха, сохраняющее воздухонепроницаемость и препятствующее возникновению комков, а также средство для пропитки, предназначенное для защиты одежды от влаги и загрязнений. У моющих средств miele CareCollection безопасный химический состав, который минимизирует риск появления аллергии и не наносит вред окружающей среде. И, наконец, ещё один плюс — концентрация средства, позволяющая в несколько раз сократить его расход по сравнению с боль-шинством других моющих средств.

Немецкая компания miele предлагает комплексное решение по уходу за бельём, которое включает в себя не только самые современные и технически совершенные стиральные и сушильные машины, но и специально разработанные моющие средства серии CareCollection.

Забота в чистом виде

Page 127: 27_Hi home KRD july-august 2012

127

Page 128: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home Promotion

салон BizarreКраснодар, ул. Дальняя, 39/2

тел.: (861) 278–62–85, 278–62–84

Коллекция кресел Максимо Рьеры в очередной раз подтверждает тот факт, что для художника природа по сей день остаётся не только основным источником вдохновения, но и главным примером для подражания.

в мире Животных

За тридцать лет творческих поисков испанец Максимо Рьера по-бывал и художником, и фотографом, и скульптором и даже вы-пустил собственный сборник стихов, а ещё много путешествовал. Всё это, уверяет Рьера, помогло ему создать Animal Chair — одну из самых узнаваемых, технически сложных и поэтичных коллекций арт-мебели последних лет. На данный момент публике представ-лено пять элементов Animal Chair Collection, каждый из которых является гибридом кресла и выполненной с высочайшей точ-ностью анималистической скульптуры. «Осьминог», «Носорог», «Морж», «Кит» и выпущенный в мае этого года «Слон» — далеко не предел. Уже анонсировано появление «Жука», а вообще команда студии Максимо Рьеры обещает «разнообразную палитру видов, от млекопитающих до рептилий и даже насекомых». Все кресла выпускаются ограниченным тиражом, имеют подпись и дату для удо-стоверения их подлинности. Впрочем, возможность подделки

физически сложно представить: сначала эскизы автора (напомним, профессионального художника) переводили в трёхмерное циф-ровое изображение, затем с помощью специальной программы для скульпторов вырезали точную модель из пеноблоков и наконец собирали части вместе, склеивали, шлифовали и раскрашивали вручную. Подобная детальность проработки позволила получить по-настоящему реалистичные образы, в точности передающие динамику движения, пропорции и даже структуру шкуры каждого животного. Размеры кресел также недалеки от правдоподобных, например, «Слон» составляет 230 сантиметров в высоту и без малого три метра в длину, правда, весит всего 160 килограммов. Благодаря наличию стального каркаса прочность конструкции не вызывает сомнений, так же как и качество кожаной отделки — разумеется, кожа слона или носорога здесь не используется, однако прочность материала вряд ли им уступает.

Page 129: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home Promotion

Салон Bang & OlufsenКраснодар, ул. Индустриальная, 2, ТРК «СИТИ ЦЕНТР», 1 этаж

тел.: (861) 213–47–52bang-olufsen.com

динамики BeoPlay a3 спрятаны под изящной

панелью из чёрного пластика с алюминиевой

отделкой. Во время воспроизведения сабвуфер

всегда активен, что позволяет хорошо пере-

давать низкие частоты. Эффективный частотный

диапазон устройства — 60–17 000 Гц.

Компания Bang & Olufsen выступила с новым хитом — акустической системой для планшетных компьютеров iPad BeoPlay A3, в которой, привычно для датской компании, соединились высокие технологии и эргономичный дизайн.

муЗыкальная шкатулка

Новинка представляет собой подставку-держатель для iPad 1, iPad 2 и The New iPad, которая не только придаёт планшету устойчивость и весомость и защищает его тыльную поверхность от царапин, но и позволяет извлечь из него максимум качественного звука. Система оснащена четырьмя динамиками, расположенными по углам её фронтальной части, при этом сабвуфер размещён в самом глубоком углу, что улучшает передачу низких частот. Устройство BeoPlay A3 в прямом смысле слова многогранно: его отличительной особенностью является сложная клинообразная форма. Благодаря граням разной площади iPad, надёжно зафиксированный в BeoPlay A3, можно устанавливать на столе вертикально или горизонтально, то есть так, как вам удобнее смотреть фильмы или формировать плейлист. При этом от изменения положения в пространстве ничуть не страдает качество воспроизведения — интеллектуальная технология адаптивной ориентации Adaptive Stereo Orientation позволяет системе определять, как в данный момент расположен экран, и в зависимости от этого активировать два из трёх высокочастотных динамиков, чтобы поддерживать оптимальное стереозвучание. Аудиосистема BeoPlay A3 весит всего 1,25 кг, а её аккумулятор обеспечивает до пяти часов автономной работы. При подключении девайса к сети переменного тока возможна подзарядка батареи планшета.

Page 130: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi home Promotion

Компания «Электроавтомат»Краснодар, ул. Атарбекова, 7

тел./факс: (861) 220–25–20, 22–12–600, моб.: +7 918 317–88–74elavt.ru

Французская компания legrand усовершенствовала свою систему «умный дом» my Home legrand, оснастив её беспроводным радиопротоколом ZigBee. Эта технология позволяет наделить любое помещение «интеллектом», то есть функциями радиоуправления, максимально безболезненно — без штробления стен и замены электропроводки.

Системы «умный дом» значительно упрощают управление электротехническими устройствами в квартире, сводя многие процессы к одному нажатию кнопки. Но нередко проблемой оказывается сама интеграция технологии в жилое помещение — если этап отделки уже пройден, сама идея о замене электропроводки может показаться абсурдной. my Home legrand на основе технологии ZigBee подобных жертв не требует: она работает на базе стандартной электропроводки, без специальных кабельных трасс. Протоколы ZigBee используются для управления освещением, приводами и технической сигнализацией,

а общее количество устройств в системе автоматизации может доходить до 65 тысяч. Радиовыключатели ZigBee крайне неприхотливы в вопросах монтажа: их можно просто приклеить на любую поверхность — даже на такую капризную, как мрамор или стекло. С активаторами ZigBee можно управлять домашними системами по самым разным сценариям, например, сценарный выключатель позволяет одним нажатием включить определённую группу светильников, а светорегулятор, прикреплённый на стене рядом с кроватью, даёт возможность не вставая отрегулировать яркость светильников или выключить свет.

в одно касание

Page 131: 27_Hi home KRD july-august 2012

131

Page 132: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012132

КоллеКция Dolce Vita

TurriМебель, в которой совмещение очевидной роскоши

и не менее уверенного минимализма гарантирует безупречный результат.

Каркас кресла dV240 может быть сделан из массива венге, дуба, ореха, эбенового дерева, а обивка доступна в кожаном или текстильном исполнении.

Фасад и топ комода dV 151 могут быть выполнены в разнообразных отделках от ореха до венге. Основание изготовлено из хромированной

стали, что исключает деформацию дна.

Большой обеденный

стол dV122 из натурального

дерева — яркий пример

сочетания классического

и современного стилей.

Ножки стола сделаны в виде

трёхмерных треугольников,

которые венчают подставки

золотого цвета.

Коллекция

Hi home Promotion

Page 133: 27_Hi home KRD july-august 2012

133

Салон «мебель Км»Краснодар, ул. Атарбекова, 1/1, МФК Boss House, 2 этаж

тел.: (861) 200–17–71km-mebel.ru

Основные цвета одной из последних линеек коллекции Dolce Vita: бежевый, песочный и тёмно-фисташковый.

Топ журнального столика dV586E выполнен из прочного стекла, а корпус — из массива дерева. Модель доступна как в глянцевой, так и

матовой отделке.

Цветовое оформление спального гарнитура сочетает в себе несколько оттенков: бежевый, чёрный, насыщенный

фисташковый и фиолетовый.

Благодаря универсальному размеру (140 см в длину) консоль dV530 хорошо впишется как в интерьер

гостиной, так и в пространство спальни или прихожей.

Коллекция

Настройщиком звучания коллекции Turri Dolce Vita выступила дизайнер Джанелла Вентура. Лаконичные формы, графичные силуэты и отделка натуральным деревом — три составляющие фир-менного почерка Turri, и в случае с Dolce Vita они как нельзя более заметны. Именно благодаря чистоте стилевого решения предметы из коллекции Dolce Vita по-своему очень космополитичны — они могут вжиться в любой интерьер, поддерживая общую концепцию, но сохраняя собственную индивидуальность. Dolce Vita находится

вне границ национальной принадлежности: стилистика коллекции откровенно тяготеет к восточному минимализму, в то время как используемые материалы и цветовые решения продиктованы тен-денциями современного итальянского дизайна. Особое внимание дизайнер Джанелла Вентура уделила красоте естественного рисунка дерева — в результате отделка многих предметов Dolce Vita выглядит как природная мозаика, умело обрамлённая лаконичной формой и свободная от лишних деталей.

Туалетный столик dV530, дизайн которого

выполнен в современном стиле, — удачное

решение для небольшой спальни. Он

занимает немного места, ведь его длина

всего 135 см, а также таит в себе откидное

зеркало и два потайных ящика для хранения

драгоценностей. Модель доступна

в различных отделках: венге, глянцевый лак,

дуб выбеленный, крашеная, матовый лак,

цвет орех, эбен.

Page 134: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012134

КоллеКция Matrix

Verona Mobili

Салон Verona designКраснодар, ул. Северная, 300, тел.: (861) 253–44–67, 255–52–95

ул. Новороссийская, 230, тел.: (861) 210–13–78verona-mobili.com

Эта модель относится к коллекции современных кухонь. Тем не менее, чёрный и белый — это классическое сочетание, которое никогда не выходит из моды. Даже если речь идёт о моде на ку-хонную мебель. Фасад matrix выполнен из массива канадского кедра, одной из наиболее долговечных пород дерева. На стек-ло в кухне matrix наносится рисунок в виде волнистых линий,

повторяющий текстуру фасадов. Изюминка модели — стёкла с зеркальным эффектом, которые наполовину скрывают содер-жимое шкафчиков. А если дополнить эту кухню аксессуарами или бытовой техникой другого оттенка, то это нисколько не ис-портит композиции, поскольку чёрно-белое сочетание по праву считается универсальным.

Кухня, содержимое которой скрывается за лаконичной чёрно-белой оболочкой и стеклянными вставками

с волнистым узором и зеркальным эффектом.

Стекло stopsol обладает зеркальным эффектом и при этом может

просвечиваться.

Модель снабжена удобными выдвижными ящиками для хранения

посуды и столовых приборов.

Кухня комплектуется вытяжкой производства Verona mobili и называется так же, как и сама кухня — matrix.

Изготовление

фасада — трудоёмкий

процесс: с помощью

металлических щёток

удаляют мягкие

волокна древесины

для проявления

оригинальной

текстуры дерева, а

после окрашивания

фасад обрабатывается

«шкуркой».

Необычные ручки, разработанные специально для matrix, выкрашены в цвет фасадов (белый и венге) и повторяют

по своей форме текстурные линии канадского кедра.

Коллекция

Hi home Promotion

Page 135: 27_Hi home KRD july-august 2012

135Коллекция

Салон «Арт-тон юг»Краснодар, ул. Промышленная, 21/9

тел.: (861) 255–01–41, 251–15–58artton-ug.ru

КоллеКция Каминов

«арт-тон юг» Электрические, газовые, дровяные, биокамины, топки, печи —

ассортимент салона «Арт-тон Юг» настолько велик, что без труда можно найти источник тепла и уюта в доме или квартире.

Камин Paris (Sunhill) оборудован топкой Seguin Kiteflam с запатентованным режимом безопасности, предотвращающим проникновение дыма в комнату.

Камин Rinnetupa (Tulikivi) рассчитан на большое помещение, поэтому подходит для дома или загородного коттеджа. С двух сторон модель украшена колонным рельефом, а по периметру её

огибает деревянная рама.

Система распределения тепла каминной термопечи мТ 600 (Piazzetta) обеспечивает равномерный обогрев от пола до потолка.

Стенки модели выложены шамотным материалом Aluker.

defiant — самая большая дровяная печь в линейке марки Vermont Castings. Система Everburn предназначена для более эффективного сжигания топлива и

более чистого дымовыделения.

Барбекю для сада Grifo (Palazzetti)

с раздвижными дверцами оснащено гриль-

решёткой из нержавеющей стали. Рабочая

поверхность может быть изготовлена

из гранулированного мрамора или из камня

marmotech. Барбекю укомплектовано

стальным кожухом с жаростойкой окраской

для размещения камней.

Hi home Promotion

Page 136: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012136

Бельгийцы Jaga знают толк в радиаторах: каждая модель не только блестяще справляется со своими прямыми обязанностями, но и обладает

индивидуальным дизайном, способным стать точкой отсчёта в любом интерьере.

Hi home Promotion

Салон дизайн-радиаторов JagaКраснодар, Ростовское шоссе, 14

тел.: (861) 252–37–37, +7 918 253–09–37 jaga-yug.ru

модель Jaga Tempo состоит из теплообменника и навесных панелей, которые можно без труда заменять. При нагреве теплоносителя до 90 °С максимальная температура поверхности радиатора составляет менее 43 °С, что позволяет

размещать его в непосредственной близости от электронных приборов, кожаной и деревянной мебели.

Семейство внутрипольных конвекторов Jaga Canal объединяет применение технологии теплообмена low-H2O, обеспечивающей сверхмалое потребление воды, быстрый нагрев и минимальные потери тепла. Существуют модели

как с вентилятором (Clima Canal), так и с естественной конвекцией (mini Canal, Canal Compact).

модель Moon — совместная разработка Jaga и дизайн-студии Oreca Design — изготовлена из минерального композита и

относится к классу органических радиаторов.

Радиатор Jaga Tetra объединяет несколько отопительных секций с мощной теплоотдачей, благодаря чему легко

справляется с обогревом большого помещения.

Коллекция

КоллеКция дизайн-радиаторов

jaga

Page 137: 27_Hi home KRD july-august 2012

137

КоллеКция обрамлений для зерКал

DecoMix Конечно, чаще смотрят в зеркало, а не на него, но это вовсе не означает,

что вопросом декорирования этого предмета можно пренебречь. Деревянные, полиуретановые, металлические или гипсовые рамы — ассортимент салона

Decomix ответит любому интерьерному запросу.

салон DecomixКарснодар, ул. Рашпилевская, 216

тел.: (861) 215–59–97; моб.: +7 988 24–24–104decomix.su

Круглый и прямоугольные полиуретановые багеты получают множество интерпретаций благодаря применению таких

техник отделки, как патинирование и золочение.

Перфорированная сталь — отличный вариант для современных интерьеров, слегка намекающий

на классическую ковку, но гораздо менее монументальный.

Деревянная рама — классическое решение, которое подойдёт для любого интерьера. Особенно при выборе

из более чем трёх тысяч вариантов декора.

Достоинства рам из полиуретана: исключительная лёгкость, сорок исходных тонов и возможность получить практически любой

желаемый оттенок цвета.

максимальный размер бесстыковой рамы — два на три метра. Если приемлемо совмещение багетных полотен, то возможны и гораздо более масштабные варианты.

Hi home Promotion

Коллекция

Page 138: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012138

В салоне FORmA ощущаешь себя гостем в особняке утончённого графа — здесь представлена мебель только класса люкс лучших производителей Италии, Англии и СшА. В Краснодаре FORmA экс-клюзивно представляет Provasi, Jumbo Gruppo Italia, martini mobili, Savio Firmino, Backer, Christopher Guy, Theodore Alexander, mechini и Egidio lunardelli. Массивные зеркала, роскошные кровати, огромные люстры на высоких по-толках и причудливые столы — всё это образует законченный инте-рьер нескольких комнат. Кажется, хозяин этого великолепия вот-вот появится из- за поворота лестницы и предложит чашечку чаю. Кстати, на чай здесь действительно можно рассчитывать, его обязательно предложат менеджеры салона.

Краснодарул. Рашпилевская, 179/1тел.: (861) 278–50–51

FORmA САЛОН

Краснодарул. Северная, 320ул. Калинина, 327 тел.: (861) 2–555–600kayros.biz

В салоне «Кайрос» представ-лено свыше девяти тысяч видов керамической плитки крупней-ших фабрик Италии, Испании, Польши, России и других стран, причём большинство брендов представлены здесь эксклю-зивно. Кроме того, в «Кайрос» можно подобрать керамогранит, мозаику, агломерат, клинкер и сухие строительные смеси, не говоря уже о широчайшем выборе аксессуаров для ван-ных и сантехники, например, гидромассажных ванн и кабин. Эстетические и функциональ-ные возможности ассортимента салона наглядно представлены в шоу-румах, на раздвижных стеллажах и в полностью уком-плектованных моделях ванных комнат. Эти «практические ра-боты» регулярно обновляются, ведь каждые полгода специали-сты компании посещают круп-нейшие мировые тематические выставки и привозят не только модные новинки, но и последние стилевые тенденции в вопросах оформлениях жилых и коммер-ческих пространств.

КАЙРОССАЛОН

Краснодарул. Северная, 320/1, 1 этажтел.: (861) 200–15–50, 200–15–51ул. Бабушкина, 293тел. (861) 259–17–91, 259–62–92parchetti.ru

Роскошный узор художествен-ного паркета или аскетичный шик шероховатой массивной до-ски — Villa di Parchetti предлагает своим клиентам продукт удачного творческого тандема человека и природы, воплощённый в нату-ральном дереве. В салонах Villa di Parchetti представлено более 400 позиций штучного паркета, худо-жественного паркета, массивной и паркетной доски, модульного паркета и ламината. Здесь же можно найти все сопутствующие товары: лаки, клеи, средства для ухода, инструменты, а также богатый выбор межкомнатных дверей и дверной фурнитуры. Если того пожелает клиент, рабо-ты по монтажу паркета и дверей выполнят специалисты Villa di Parchetti.

VIllA DI PARCHETTI ДОМ ПАРКЕТА

рекл

ама

Маршруты

Гармоничное сочетание различных стилей — основная черта салона Home Design. Уже коснувшись двер-ной ручки у входа, вы это почув-ствуете, а оказавшись в шоу-руме, ощутите в полной мере. Непременно оцените сдержанную элегантность кабинета Giorgetti и чёткость линий кухонь Valcucine. Максималистские формы minotti, непревзойдённый комфорт Flexform и лёгкая классика Flexform mOOD выгодно подчёр-кнуты порталом, изготовленным на фабрике l. Zonta эксклюзивно для салона. Минуя его, попадаешь в окружение кухонь, которые по пра-ву можно назвать деликатесами, приготовленными для гурманов мебельного искусства. Ванильное ар-деко Turri и жемчужно-серая классика l.Zonta, роскошь которых дополнена аксессуарами Sigma l2 и Barovier & Toso. Мебель Annibale Colombo, созданная из ценнейших пород дерева по старинным гравю-рам, кухня и гардеробная martini mobili — в Home Design собраны предметы и композиции, которые столь убедительно хороши, что не требуют разъяснений. Они говорят сами за себя.

Краснодарул. Бабушкина, 246тел.: (861) 215–65–57, 251–14–03

HOmE DESIGNСАЛОН

Page 139: 27_Hi home KRD july-august 2012

139

В салоне «Арт-тон Юг» даже чело-век, имеющий чёткое представ-ление о своём идеальном камине, не застрахован от мук выбора. Точнее, муки гарантированы, по-тому что всё разнообразие пред-ставленных моделей невозможно предугадать заранее. Дровяные камины, электрические, газовые, на биотопливе, печи-камины, топки и дымоходы, гриль-домики, газовые барбекю — и это не считая аксессуаров, без которых картина не будет полной. В кол-лекцию салона включены изделия ведущих мировых производите-лей: Arriaga, Dimplex, Spartherm, Schmid, а продукция Stovax, Boley, Focus, Bordelet, Piazzetta, Segun, Tulikivi, Totem, Sanhill представ-лена эксклюзивно. Отдельная услуга — изготовление каминов по индивидуальному заказу или авторскому эскизу.

Краснодарул. Промышленная, 29/1тел.: (861) 255–01–41artton-ug.ru

«АРТ-ТОН ЮГ» САЛОН КАМИНОВ

Краснодарул. Красных Партизан, 495 тел.: (861) 226–92–97, 226–93–07

Пафосное название салона соответствует его концепции: гламурный интерьер, креативный арт-директор, мебель для самой взыскательной публики. Гламур-ность интерьера подчеркнута чёрным цветом глянцевых стен и большими скульптурными форма-ми стилистики Моoоi. Самое яркое впечатление от увиденного — гигантский стол до потолка на открытом пространстве в самом центре зала. Под ним размести-лась основная зона для просмо-тра каталогов и образцов мебели и аксессуаров именитых евро-пейских и американских брен-дов: Blumarine, OAK, Allmilmoe, Paolo lucchetta, Creazioni, — а также лучшие экземпляры интерьерного света, созданные итальянскими, испанскими и голландскими мастерами фабрик mOOOI, Gallo, Pataviumart, mariner, lampinternational, le Porchellane.

PAFOSСАЛОН

рекл

ама

Краснодарул. Красных Партизан, 483тел.: (861) 221–11–77atlas lux.ru

Оказавшись в салоне «Атлас-Люкс», сразу понимаешь, насколь-ко приятным может быть процесс приготовления пищи. Здесь итальянские кухни самых разных стилей и направлений: IlCAm, Santarossa, Attimec, GFl и SCIlm. Грамотные сотрудники с удоволь-ствием помогут подобрать кухню даже для самого требовательного клиента, сделать дизайн -проект и дадут все необходимые реко-мендации. Салон выполнен как шоу- рум, так что посетителям не приходится воображать, как кухня будет смотреться в собранном виде вместе с бытовой техникой. Здесь же вы можете приобрести спальни, гостиные и мягкую мебель ведущих итальянских производителей.

АТЛАС-ЛЮКССАЛОН

Краснодарул. Московская, 69 тел.: (861) 274–37–43terracorp.ru

Время в галерее элитной сан-техники и керамики Agape идёт незаметно. Под созвездием зна-менитых иностранных произво-дителей наслаждаться эстетикой роскошных керамических серий не просто приятно — познавательно. Специалисты фабрик Ariostea, Fap, Rex, S’agostino, Sicis и многих дру-гих не устают удивлять новинками. Сочетая природные материалы и современные технологии, про-изводители находят компромисс между модой и классикой, прак-тичностью и красотой. Менеджеры салона сориентируют в широком ассортименте облицовочных материалов и атрибутов для ван-ной комнаты. Советы дизайнера помогут определиться со стилем помещения, а бесплатный дизайн-проект окончательно убедит в правильности выбора.

AGAPE САЛОН

Маршруты

Page 140: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012140 Маршруты

рекл

ама

Краснодар ул. Дальняя, 39/2 тел.: (861) 278–62–85, 278–62–84

В салон Bizarre, как в реку, нельзя войти дважды, если бывать здесь, скажем, раз в месяц-два — а всё потому, что интерьер, словно живой организм, постоянно видоизменяется. Декораторы, работающие в Bizarre, регулярно обновляют пространство сало-на, мастерски подтверждая его главную философскую заповедь: при помощи аксессуаров интерьер может и должен меняться до неу-знаваемости. Впрочем, есть и кон-станты, как нельзя лучше харак-теризующие стиль Bizarre: яркий hand-made авторства Frederique morrel, графичность Fornasetti и новоевропейская элегантность lam lee. Второе правило Bizarre обязывает искать свежие дизай-нерские имена и решения, поэтому салон делает ставку на бельгий-ские, голландские, испанские, французские, английские и амери-канские бренды. Среди последних находок аутентичные акценты обоев Andrew martin и сюрреализм предметов декора DK Home.

BIZARREСАЛОН

В обновлённой экспозиции са-лона почётное место отдано кол-лекции элегантной корпусной и мягкой мебели, а также интерьер-ным аксессуарам американского бренда Curations limited, который «Диваны ТУТ!» эксклюзивно представляет в Краснодаре. Ту же романтическую эклектику Нового Света поддерживают предметы из коллекций компании Hooker Furniture. Отдельный зал отведён диванам Erba современ-ной и классической стилистики: три зоны шоу-рума убедительно демонстрируют потенциал этой итальянской фирмы. Третий кит, на котором держится характер салона, — это продукция холдинга «8 марта», официальным дилером которого «Диваны ТУТ!» высту-пает вот уже 13 лет. Здесь можно найти полную линейку брендов, будь то выдержанный модерн Albert & Shtein и Forma, современ-ная кожаная мебель Britannica, комфортные кровати Dream land или эффектное кантри RoyBosh.

Краснодарул. Бабушкина, 248 тел.: (861) 215– 62 –29

ДИВАНЫ ТУТ!САЛОН

Краснодарул. Северная, 500тел.: (861) 251–63–59illusion-shop.ru

Салон поделён на два зала: в пер-вом — продукция немецкой компа-нии loewe, и только её. Во втором представлена техника фирм Bowers & Wilkins, Focal, Wharfedale, Pioneer и других всемирно из-вестных брендов. Здесь же можно протестировать звук и изображе-ние — зал специально подготовлен с точки зрения звукоизоляции. Опытные консультанты помогут сделать правильный выбор, при-чём не только самой техники, но и любых необходимых деталей, как то количество и длина проводов, а также дадут рекомендации по по-воду оптимального местораспо-ложения аппаратуры в комнате и других немаловажных нюансов.

ИЛЛЮЗИОНСАЛОН

Краснодарул. Леваневского, 4тел.: (861) 27–50–600ул. Уральская, 13тел.: (861) 234–40–10dominogroup.ru

Ценители индивидуального подхода к решению интерьерных задач и качественной отделки знают, что в салонах «Ателье красок «Домино» они наверняка найдут то, что им подойдёт. Здесь и грамотная консультация спе-циалистов салона, и множество образцов декоративных покрытий из высококачественных отделоч-ных материалов пяти итальян-ских фабрик-производителей. А с недавних пор «Домино» пред-ставляет новые декоративные наливные полы materia ита-льянской фабрики GA NI vernici. Применение таких покрытий в со-временных интерьерах позво-ляет добиваться удивительных визуальных эффектов и создать на полу бесшовное пространство. Возможности использования материала универсальны: прак-тически любому пространству он способен придать целостность, выделить уникальные характери-стики помещения и подчеркнуть индивидуальность человека, который выбрал полы materia.

DOmINOАТЕЛьЕ КРАСОК

Page 141: 27_Hi home KRD july-august 2012

141Маршрутыре

клам

а

Краснодарул. Бабушкина, 248тел.: (861) 215–33–66Кубанская набережная, 64evrosvet.eu

Посещение этих салонов дей-ствительно способно пролить свет на последние тенденции дизайна светильников: ассор-тимент формируется сотрудни-ками компании, которые лично отбирают новинки на фабриках в разных точках мира, учитывая разностилевые потребности аудитории. В двух салонах «Ев-росвет» представлены разные коллекции как классических, так и ультрасовременных источников света известных производите-лей, а также зеркала, картины и постеры. Приятная особенность сервиса — возможность выезда специалистов салона на дом и «примерка» светильника в ин-терьере. Кроме того, «Евросвет» имеет собственные наработки в вопросах выбора света для кон-кретного помещения: сотрудники готовы обсудить дизайн-проект и в зависимости от высоты потол-ков, функционального назначе-ния пространства и многих других факторов — вплоть до цвета стен — и подобрать оптимальный вариант освещения.

ЕВРОСВЕТСАЛОН

Краснодарул. Новороссийская, 7тел.: (861) 235–61–76, 235–61–24graninet.ru

Ассортимент дома керамики и сантехники «Грани» приятно удивляет своей многогранностью. Керамическая плитка и кера-могранит, сантехника и мебель для ванных комнат, мозаика и аксессуары представлены здесь в широких стилевых воплоще-ниях. Вам подберут решение от классики до модерна, от при-чудливого ар-деко до минима-лизма. При этом особое значение придаётся функциональности используемых материалов в жи-лых и коммерческих помещениях. Это могут быть не только ванные комнаты, но и кухни, гостиные, бассейны, зоны спа и террасы. Оставаться на пике актуаль-ности «Граням» удаётся благо-даря ежемесячному обновлению ассортимента и международным выставкам Cersaie и Cevisama. Дом керамики и сантехники сотрудничает только с ведущи-ми производителями Италии и Испании, формирующими тренды современного дизайна. Свежие идеи и тенденции нового сезона каждый год попадают из Италии и Испании прямиком к клиентам компании «Грани».

ГРАНИДОМ КЕРАМИКИ И САНТЕХНИКИ

Краснодарул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА», тел.: (861) 210–93–21ул. Коммунаров, 268, ТЦ «Кавказ», 2 этаж, тел.: (861) 210–33–27mz5.ru

Роскошь в прочтении mobel & Zeit — это безупречное качество и продуманная до мель-чайших нюансов эргономика. Наглядное подтверждение тому — новейшая линейка мягкой мебели для гостиных и домашних кинотеатров, которая получи-ла название Comfort Systems. Благодаря разнообразным механизмам, реклайнерам, диван и кресла подстраиваются под по-ложение тела. Наборы мягкой мебели могут быть исполнены в четырёх вариантах: «диван», «угловой диван», «модуль» и «домашний кинотеатр». В кон-струкции последнего, к слову, применены специальные функ-циональные вставки, создающие округлую форму передней линии дивана. Так что просмотр нового фильма в кругу семьи или друзей обещает быть не только увлека-тельным и интересным, но и не-бывало комфортным.

mOBEl & ZEIT САЛОН

Bang & Olufsen не просто техника — это настоящие шедевры дизайнер-ского и инженерного мастерства. За 85 лет Bang & Olufsen установ-лены новые мировые стандарты качества звука и изображения — неслучайно в знаменитом Нью-Йоркском музее современного искусства выставлено около двадцати их экспонатов. Стиль-ные, действительно новаторские работы Дэвида Льюиса, главного дизайнера Bang & Olufsen, обла- дают развитой логикой и функ- циональностью, адаптированной под стиль жизни их обладателей. чудеса начинаются с момента включения: это будильник в виде флейты, это колонки, создающие «звук вокруг» независимо от того, где находится человек, это теле- визоры, меняющие яркость и резкость в зависимости от того, как на них падает свет.

Краснодарул. Индустриальная, 2,ТРК «СИТИ ЦЕНТР», этаж 1тел./факс: (861) 213–47–52bang olufsen.com

BANG & OlUFSENСАЛОН

Page 142: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012142

Мебель компании VERONA создаёт особую атмосферу шика и изяще-ства, подчёркивая тонкий вкус и стремление к совершенству. Все предметы выполнены вручную из ценных пород древесины, имеют оригинальную отделку и не подвер-жены влиянию времени. Гармонич-но вписываясь в любую обстановку, эта роскошная мебель становится главным её украшением. В про-изводстве эксклюзивной мебели используются только натуральные материалы высокого качества, прочная и красивая фурнитура, натуральные обивочные ткани и кожа. Горячий и страстный ис-панский темперамент проявляется в каждом шедевре мебельного ма-стерства, а изящная и воздушная мебель мастеров Италии отлича-ется эстетикой и функционально-стью. Любой желающий украсить свой интерьер может получить мебель на заказ, которая будет в точности отвечать малейшим его пожеланиям, ведь, оставаясь в разряде вечной классики, такая элитная мебель никогда не вы-ходит из моды.

Краснодар ул. Северная, 300тел.: (861) 253–44–67, 255–52–95 ул. Новороссийская, 230тел.: (861) 210–13–78verona-mobili.ru

VERONA DESIGNCАЛОН

рекл

ама

Маршруты

Здесь представлена одна из самых больших в городе экспозиций мебели премиум-класса от дет-ских комнат до кухонь. «Мебель КМ» напрямую сотрудничает с ведущими итальянскими ме-бельными фабриками, со многими из которых заключены контракты на эксклюзивные поставки. Экс-позиция салона представляет собой законченные интерьерные композиции, решённые в едином стиле, дополненные аксессуарами и продуманные до мельчайших де-талей. Ассортимент регулярно по-полняется интерьерными новин-ками, привезёнными со всемирно известной Миланской мебельной выставки. Также в магазине действует система накопления бонусов за покупки.

Краснодар ул. Атарбекова, 1/1,МФК Boss Houseтел.: (861) 200–17–71km-mebel.ru

МЕБЕЛь КМСАЛОН

Краснодарул. Уральская, 48тел.: (861) 945–23–23, 945–50–36acryl group.ru

Отличительная особенность сало-на ГК «Акрил» заключается в направленности на оказание информационных услуг. Каждый посетитель может получить полный расчет стоимости любого готового изделия из акрила, включающий в себя цену материала, работу, доставку и прочее. При этом абсолютно безразлично, являетесь ли вы клиентом компании, или нет. ГК «Акрил» сотрудничает с боль-шинством предприятий Крас-нодара, Ростова, Сочи и других городов юга России, работающих с этим материалом, поэтому легко сможет подсказать правильное решение. Также здесь объяснят эксплуатационные характеристики акрилового камня Samsung, поде-лятся технологическими приёма-ми, используемыми в переработке, расскажут обо всех новинках в от-расли, дадут технические советы по ремонту.

АКРИЛГРУППА КОМПАНИЙ

Салон Grange отличается стилем и красотой. Здесь можно приоб-рести предметы интерьера как для собственного дома, так и в качестве подарка для самой взыскательной особы. Ассорти-мент салона обновляется два раза в месяц. В салоне представлена продукция более 100 ведущих фабрик Франции и Италии. Среди них Grange и Felix monge со столетней историей, которые используют только натураль-ные материалы высочайшего качества. Эти фирмы производят мебель ручной работы, которая символизирует вкус, стиль и статус её хозяина. В магазине можно находиться часами, рас-сматривая мебель и аксессуары: здесь их очень много. Опытные продавцы помогут подобрать клиенту любую деталь: от кро- вати до искусственных цветов.

Краснодар,ул. Красная, 204тел.: (861) 215–82–70, 259–31–09grange.ru

GRANGEСАЛОН

Page 143: 27_Hi home KRD july-august 2012

143

Салон Alchimia — место, где мож-но подобрать эксклюзивные мате-риалы и изделия для создания не-повторимого интерьера. В салоне представлены, к примеру, ковры известнейших мануфактур, таких как Bomat, Kinnasand, Prof Design, Casador. Особенность их ковров в том, что эти рукотворные шедев-ры существуют лишь в единствен-ном экземпляре и, стало быть, эксклюзивны по определению. Из других достойных внимания материалов следует отметить настенные покрытия lincrusta, выполненные на основе древес-ной муки, текстильные обои и обои с ручной росписью, а также элегантные гобелены бельгий-ских, французских и испанских мастеров.

Краснодарул. Красных Партизан, 495тел.: (861) 226–34–20, 220–50–10alchimia.ru

AlCHImIA САЛОН

В салоне Jaga не сразу понима-ешь, что развешанные по стенам штуки, — это радиаторы. Они на-столько разные и необычные, что напоминают скорее произведения искусства. Нагреватели Jaga производят в Европе с 1962 года, и фирма настолько уверена в ка-честве своей продукции, что даёт на неё 30-летнюю гарантию. Кроме стальных и медно-алюминиевых есть приборы, декорированные деревом или каменной крошкой. Формы и текстуры тоже разнятся: нагреватели серии Iguana похожи на солнечные лучи, а Geo Atlantis напоминают отпечатки минералов с морского дна. Помимо эстетич-ности, у нагревателей Jaga есть и другие преимущества, например, энергосберегающая система.

JAGAСАЛОН

КраснодарРостовское шоссе, 14 тел.: (861) 252–37–37, +7 918 253–09–37 Сочи, ул. Донская, 14ател.: (8622) 90–12–11yaga-yug.ru

Краснодарул. Октябрьская, 17тел.: (861) 262–58–52, 267–09–00ул. Сормовская, 7тел.: (861) 275–83–33, 275–80–55terracorp.ru

«Терра» — профессиональный салон керамики и сантехники. Это значит, что здесь каждый сможет сделать правильный выбор, по-лучив консультацию специалиста и всю необходимую информа-цию. Коллекции керамической плитки сопровождаются описа-нием технических параметров и характеристик. Представленный высококачественный товар будет предложен в виде законченных решений для помещений, вклю-чающих настенную и напольную плитку, строительные смеси, бордюры, аксессуары, а также сантехнику. Кроме того, салон предлагает достойный выбор плитки и мозаики для бассейна. Для архитекторов и дизайнеров «Терра» предоставляет специаль-ные условия сотрудничества.

ТЕРРА CАЛОН

В дизайнерской студии «Паркет Люкс» можно найти последние новинки покрытий для пола, специалисты салона грамотно расскажут вам о новинках ассор- тимента напольных покрытий. Здесь вы найдёте лучшее, что могут предоставить паркетные бренды Европы и Америки. Систематически, в соответствии с модными тенденциями, обнов- ляется ассортимент. В дизай-нерской студии «Паркет Люкс» можно найти эксклюзивные материалы, такие как состарен-ная доска с обжигом древесины, художественный паркет, а также массивную, паркетную и террас- ную доску. Есть и особенное предложение: массивную доску могут выкрасить в любой нужный оттенок, при этом в одной покрас- ке возможно использование нескольких тонов.

Краснодар, ул. Красных Партизан, 499тел.: + 7 918 000–20–40Кубанская набережная, 64тел.: (861) 278–02–33,+ 7 918 429–55–50

ПАРКЕТ ЛЮКССАЛОН

рекл

ама

Маршруты

Page 144: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012144

НЕСПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ

РЕСТОРАНЫBelliniул. Гимназическая, 36/2Gioia della vita by Stefanoул. Пашковская, 61Holmes Pubул. Карасунская, 80McKeyул. Красных Партизан, 218nonna Miaул. Бабушкина, 293Prima Veraул. Коммунаров, 268Vincent ул. Мира, 35«Ду ю Ду»ул. Бабушкина, 293«Екатеринодар»ул. Старокубанская, 114Остерия Stefanoул. Индустриаьная, 2«Питер-Бар»ул. Красных Партизан, 495шенбруннул. Красная, 22

ОТЕЛИGenoffул. Линейная, 53Red Royalул. Красных Партизан, 238Troyул. 1 Мая, 131«Берлинский дом»ул. Красных Партизан, 381«Бестужевъ»ул. Васнецова, 19«Премьер-Отель»ул. Васнецова, 16

МЕДИЦИНСКИЕ КЛИНИКИ «Евромед»клиникаул. Лузана, 19ул. Ким, 13 «Пелегрина»стоматологияул. Зиповская, 5 В«Тургеневская клиника»ул. Тургенева, 150/1«Элит-мед»клиникаул. Тургенева, 138/3

ФИТНЕС-СТУДИИFitness Landул. Зиповская, 24/2

САЛОНЫ КРАСОТЫavedaул. Красная, 204Be Happy ул. 70 лет Октября, 17Chalet Santeул. Красных Партизан, 238E&C Standartул. Красная, 109ExcellenceКубанская набережная, 4Paradiseул. Северная, 498

Jagaсалон дизайн-радиаторовРостовское шоссе, 14Kerasolсалон керамики и сантехникиул. Уральская, 81/2KS-Studioсалон обоев и текстиляул. Селезнева, 201Luxury Livingcалон мебели и предметов интерьераул. Аэродромная, 33Mielecалон техники для домаул. Бабушкина, 246mobel & zeitcалон мебели и предметов интерьераул. Дзержинского, 100, МЦ «Красная Площадь»ул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА»ул. Коммунаров, 268, БЦ «Кавказ»Mul-t-Lockсалон дверейул. Красных Партизан, 469Oikosсалон декоративных покрытийул. Бабушкина, 252On|Offдизайнерская электрикаТЦ «Восточно-Кругликово», маг. И 25Pafoscалон мебели и предметов интерьераул. Красных Партизан, 495, 2 этажPapyrusсалон обоевул. Красных Партизан, 196Кубанская набережная, 64Pelucheсалон декора и аксессуаров ул. Октябрьская, 38Praktikaстудия мебелиул. Бабушкина, 283; ул. Ленина, 54Prettoшоу-румул. Красных Партизан, 483Raffinat ул. Индустриальная, 2Sony Centreсалон техники для домаТургеневское шоссе, 27, СТЦ «МЕГА Адыгея-Кубань»ул. Стасова, 178, ТК «Медиаплаза»ул. Седина, 37Staronул. Уральская, 48Vannilaаквагалереяул. Фрунзе, 188Verona-designcалон мебели и предметов интерьераул. Северная, 300ул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА»Veneziacалон мебели и предметов интерьераул. Северная, 223Vibelcалон мебели и предметов интерьераул. Северная, 452Villa di Parchettiдом паркетаул. Бабушкина, 293; ул. Северная, 320«Акрил»салон акрилового камняул. Уральская, 48«Амати»cалон мебели и предметов интерьераул. Красноармейская, 77«Ампир Декор»салон обоев ул. Северная, 357ул. Атарбекова, 1/1, МФК Boss House, 2 этаж«Английские краски»салон красокул. Красных Партизан, 483, 1 этаж«Андора»cалон мебели и предметов интерьераул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА»ул. Красноармейская, 71

Распространение

Corian design studioул. Красных Партизан, 34, оф. 37da Vinchiул. Дзержинского, 2/3HORECa designул. Бабушкина, 252, 1 этаж,декор-центр OIKOS«Вечные ценности»ул. Пушкина, 4«Проекция совершенства»ул. 40 лет Победы, 34«Скума»ул. 40 лет Победы, 33/3СПЛАйН-дизайнул. Рашпилевская, 17«Счастливый сад»ул. Ставропольская, 214/5

САЛОНЫ-МАГАЗИНЫaffettoсалон керамики и сантехникиул. Селезнева, 110ул. Северная, 320alt houseОдесская, 29agapeсалон керамики и сантехникиул. Московская, 69alchimiaсалон обоев и текстиля ул. Красных Партизан, 495auroomсалон интерьеровул. Красных Партизан, 196Bang & Olufsenсалон техники для домаул. Индустриальная, 2,ТРК «СИТИ ЦЕНТР», 1 этажBizzareсалон мебели и предметов интерьера ул. Дальняя, 39/2 Bjorkkvistул. Новороссийская, 230 decomix ул. Рашпилевская, 216 derufaсалон декоративных покрытийул. Волжская, 75dolce Roseул. Дзержинского, 100dominoсалон декоративных покрытийул. Леваневского, 4ул. Уральская, 13Esteticaсалон декора и аксессуаровНовороссийская, 230, ТРЦ «СБС Мега-молл», МЦ «АТМА»Fieraсалон светаул. Тургенева, 117Formacалон мебели и предметов интерьераул. Рашпилевская, 179/1Garda decorсалон декора и аксессуаровНовороссийская, 230, ТРЦ «СБС Мега-молл», МЦ «АТМА»Gramсалон дверей ул. Ставропольская, 121ул. Длинная, 92Grangecалон мебели и предметов интерьераул. Красная, 204H2Ouseсалон керамики и сантехникиул. Хакурате, 7Home designcалон мебели и предметов интерьераул. Бабушкина, 246Invitoсалон дверей ул. Рашпилевская, 303

SaSул. Офицерская, 35/1«Розовая пантера»ул. Бабушкина, 252Студия Натальи Кравченкоул. Коммунаров, 268Студия Сергея Дубровскогоул. Красная, 104«Форма»тонус-студияпер. Угольный, 12Центр ногтевой индустрии CnI ул. Северная 225

САЛОНЫ decor Burguaул. Индустриальная, 2,ТРК «СИТИ ЦЕНТР», 1 этаж«Золотой ларец»ул. Красная, 71/1«Оптрика»ул.Ставропольская, 63; чапаева, 92

АВТОСАЛОНЫaudiул. Дзержинского, 231/2«Тойота Центр Кубань»Тургеневское шоссе, 12 бSollersул. Бородинская, 160/3«АмК Тройка»ул. щорса, 50«Бакра»Тургеневское шоссе, 23«модус»ул. Дзержинского, 229/5«модус Renault»ул. Рашпилевская, 321«Оппозит»ул. Новокузнечная, 34/1«Орбита»ул. Аэропортовская, 4/2«Тринити»ул. Старокубанская, 122

АГЕНТСТВА НЕДВИЖИМОСТИ«Аякс»ул. Рашпилевская, 179/1, 7 эт. «Каян»ул. Красная, 113«Присли»ул. Леваневского, 15

РЕКЛАМНЫЕ АГЕНТСТВАRuPortул. Зиповская, 5

ТУРИСТИчЕСКИЕ АГЕНТСТВАBroadway Travelул. Красная, 149Viva-Турул. Красноармейская, 1 «Веро-Тур»ул. Красных Партизан, 483

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ

Адресная рассылка по собственной базе редакции (дизайнеры, дизайн-студии и архитекторы в городах: Краснодар, Ростов-на-Дону, Сочи, Новороссийск, Ставрополь, Пятигорск)

СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕ

РАСПРОСТРАНЕНИЕ

АДРЕСНАЯ ДОСТАВКА

ДИЗАйНЕРАм И

АРхИТЕКТОРАм гОРОДА

ПРОФИЛьНыЕ ВыСТАВКИ

ДИЗАЙН-СТУДИИ И

СТУДИИ ЛАНДшАФТНОГО ДИЗАЙНАBon Tonул. Бабушкина, 246ул. Комсомольская, 45

гДе НайтИ Hi Home КрАСнодАрполНуЮ ИНфорМаЦИЮ по распростраНеНИЮ МожНо узНатЬ по телефоНаМ(861) 221–56–18, 221–59–58

Page 145: 27_Hi home KRD july-august 2012

145Распространение

«Старая мельница»ул. Героев Десантников, 34«Сумо»ул. Энгельса, 82«хурма»ул. Исаева, 21/85«шерефе»пер. Мичуринский, 4«Эники Беники»ул. Революции 1905 года, 6

САЛОНЫ КРАСОТЫ«Афина»ул. Героев Десантников, 24/А«Бамбук»ул. Героев Десантников, 7«Вики»пр. Дзержинского, 136«Катье»ул. Глухова, 6«Пятый элемент»ул. Хворостянского, 13/Б; ул. Советов, 62Студия красоты Татьяны гриценкоАнапское шоссе, 19пр. Дзержинского, 210

АВТОСАЛОНЫ«Авто-юнион»пр. Дзержинского, 211«модус-Новороссийск»ул. Железнодорожная Петля, 8«Орбита-юг»ул. Золотая Рыбка, 22/А

ДИЗАЙН-СТУДИИ

А4ул. Лейтенанта шмидта, 39, оф. 3d-Studioул. Конституции, 6Spline artпр. Дзержинского, 211

САЛОНЫ-МАГАЗИНЫ

Emfa delux

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 185

domino

Салон декоративных покрытий

ул. К. Маркса, 51

Home Concept

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 196

Mr. doors

cалон мебели и предметов интерьера

ул. Лейтенанта шмидта, 39

Scavolini

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 185

Soho

cалон мебели и предметов интерьера

ул. Лейтенанта шмидта, 39

«Ампир-Декор»

салон обоев

ул. Гладкова, 4

«Ателье мебели № 1»

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 185

«Вэнгард»

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 185

«графская кухня»

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Ленина, 15

«Декоратор»

cалон мебели и предметов интерьера

ул. Советов, 54

«мебель&Кухни»

cалон мебели и предметов интерьера

пр. Дзержинского, 198

«Орион»

cалон мебели и предметов интерьера

ул. Видова, 182 б

«Анкона»салон техники для домаул. Новороссийская, 172«Артистика»cалон мебели и предметов интерьераул. Красноармейская, 66, оф. 9«Арт тон юг — Камины»салон каминов и аксессуаровул. Промышленная, 21/9«Арт-Союз»галереяул. Октябрьская, 51«Бель Постель»салон текстиляул. Индустриальная, 2, ТРК «СИТИ ЦЕНТР»«Брикфорд»салон кирпича и черепицыул. Красных Партизан, 315ул. Лизы чайкиной, 38БСПсалон каминов иаксессуаровул. Красных Партизан, 335«Венский свет»салон светаул. Северная, 302«Вента-текстиль»салон текстиля ул. Красных Партизан, 30«галерея Итальянскоймебели»cалон мебели и предметов интерьераул. Коммунаров, 266«галерея-Краснодар»cалон мебели и предметов интерьераул. Новороссийская, 230«гармония»Hi-Fi салонул. Рашпилевская, 15«грани» салон керамики и сантехникиул. Новороссийская, 7«Диваны ТУТ!»cалон мебели и предметов интерьераул. Бабушкина, 248«Дом с традициями»ул. Рашпилевская, 128«Евросвет»салон светаул. Бабушкина, 248Кубанская набережная, 64 «Зелёный дворик»мебель для сада и домаул. Красных Партизан, 167«Зелёный попугай»cалон мебелиКубанская набережная, 64ул. Тургенева, 57ул. Уральская, 104/А, ТРЦ «СБС Мегамолл», 0 этаж«Иллюзион»Hi-Fi салонул. Северная, 500«Интеркам»ул. чкалова, 167«Италдекор»салон декоративных покрытийул. Кирова, 68«Италмебель»cалон мебели и предметов интерьераул. Горького, 111«Кайрос»салон керамики и сантехникиул. Северная, 320«Кенгуру»салонул. Северная, 327, МКЦ «Кристалл», 1 этаж«Климат Люкс»инжиниринговая компанияул. Седина, 65«Кредо»ул. Технопарковая, 3Кухни «Атлас Люкс»cалон мебели и предметов интерьераул. Красных Партизан, 483«Лепные декоры»салон декоративных покрытийул. Красных Партизан, 521, ул. Стасова, 180

«маркетри»фабрикаул. Леваневского, 195«мебель Валенсии»cалон мебели и предметов интерьераул. Красных Партизан, 166«мебель Км»салон мебели и предметов интерьераул. Атарбекова, 1/1, МФК Boss House, 2 этаж«миасс-мебель»ул. Одесская, 48, ТЦ «КАВКАЗ»ул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА»«миланский дом»салон мебели и предметов интерьераул. Новороссийская, 230, МЦ «АТМА»«Обоинн и шторц»салон обоев и текстиляул. Красных Партизан, 499, 2 этаж «Паркет-Дизайн»салон напольных покрытийул. Красных Партизан, 166ул. Ставропольская, 151/1«Паркет Люкс»салон напольных покрытийул. Красных Партизан, 499Кубанская набережная, 64«Паркет холл»салон напольных покрытийул. Седина, 193«Реставрация»салон керамики и сантехникиул. Коммунаров, 266«Рона»салон текстиляул. Тургенева, 138«СВЕТshopЛюКС»салон светаул. Бабушкина, 273«Терра»салон керамики и сантехникиул. Октябрьская, 15; ул. Сормовская, 7«Фешемебельный салон»cалон мебели и предметов интерьераул. Северная, 426«частная коллекция»салон декораул. Красная, 81, ТЦ «Арбат», 2 этаж«Эксклюзив»cалон мебели и предметов интерьераул. Головатого, 302«Электрокомплект»салон электротехнических изделий1-й проезд Стасова, 1а

гДе НайтИ Hi Home новороССийСКНЕСПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕ

РАСПРОСТРАНЕНИЕ

РЕСТОРАНЫGiocataул. Исаева, 21/85La TorreАнапское шоссе, 12Loungeул. Леднёва, 5nostalgieул. Московская, 2Pregoул. Советов, 66«Арома»ул. Новороссийской Республики, 8«Дублин»ул. Советов, 44«Леди мармелад»ул. Советов, 39«Наутилус»ул. АдмиралаСеребрякова, 4«Одесса»ул. Толстого, 2а

гДе НайтИHi HomeСочиНЕСПЕЦИАЛИЗИРОВАННОЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ

САЛОНЫ КРАСОТЫFranck Provostул. Парковая, 2, Курортный пр., 103«Персона CLuB»ул. Кубанская, 12 б, ЖК«Премьер»ул. Воровского, 19«Баден-Баден»Адлер, ул. Голубые Дали, 40-А«Бригантина»ул. Несербская, 3

ГОСТИНИЦЫ«Роза Ветров»ул. Пирогова, 40 В

ДИЗАЙН-СТУДИИa&d studioул. Гагарина, 72artelул. Пластунская, 4 К, 2 этажartexул. Виноградная, 2Аaspect designул. Виноградная, 184, 3 этаж,офис 8dominoКурортный проспект, 88I-conceptул. Орджоникидзе, 5Softlineул. Нагорная, 12, 1 этаж«грани»ул. Виноградная, 20 А«Декор Дэн»ул. Конституции, 22/1, к. 19«Креозон»пер. Горького, 12«Кубометр»ул. Северная, 12«шикO»ул. Горького, 53, «ЦУМ», 3 этаж, офис 14«Центр Дизайн»ул. яна Фабрициуса, 2/9 А«Этажи»ул. Виноградная, 14

САЛОНЫ-МАГАЗИНЫEmfacалон мебели и предметов интерьераул. Донская, 13-а«Ампир-Декор»салон обоевпер. Горького, 12«Валенсия»cалон мебели и предметов интерьераул. Транспортная, 16«Кайрос»салон керамики и сантехникиул. Гагарина, 72«Лепные декоры»салон декоративных решенийул. Донская, 3/3«Стильный дом» салон текстиляул. Карла Либкнехта, 13ул. Островского, 45 а«Терморос»салон систем отопленияул. Донская, 14 а, 2 этаж

СТРОИТЕЛьНЫЕ КОМПАНИИdesign groupпер. Морской, 2(marinsParkHotel), офис 350NSK«Союз-1»ул. Нагорная, 18

Page 146: 27_Hi home KRD july-august 2012

Hi Home 07-08 (27) ИЮлЬ-август 2012146 Status art

1708

Комод Evolution

ЭТИМ ГОДОМ ДАТИРУЮТСя САМЫЕ ДРЕВНИЕ ИЗ ДОшЕДшИХ ДО НАС КОМОДОВ. НЕ ВЫЗЫВАЕТ СОМНЕНИЙ ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЕ —

ОНИ БЫЛИ ИЗГОТОВЛЕНЫ В МАСТЕРСКОЙ АНДРЭ-шАРЛя БУЛя, ОТКУДА ПОПАЛИ В ВЕРСАЛьСКИЙ ДВОРЕЦ, ГДЕ ОБИТАЮТ ПО СЕЙ

ДЕНь. ДО XVIII ВЕКА С ФУНКЦИЕЙ ХРАНЕНИя БЕЛья И МЕЛКИХ ВЕщЕЙ СПРАВЛяЛИСь СУНДУКИ, КОТОРЫЕ ХОТя И ОБРАСТАЛИ

ВЫДВИЖНЫМИ ящИКАМИ, ВСё ЖЕ УПОРНО СОХРАНяЛИ СВОё ПРИЗЕМЛёННОЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ. КАК ТОЛьКО СУНДУК

В БУКВАЛьНОМ СМЫСЛЕ ВСТАЛ НА НОГИ, ОН ПРЕВРАТИЛСя В КОМОД.

СОВРЕМЕННАя чАСТь EVOlUTION НАГЛяДНО ДЕМОНСТРИ-РУЕТ ВОЗмОЖНОСТИ ИТАЛьЯНСКОгО мИНИмАЛИЗмА. СТРОГОСТь ГЕОМЕТРИчЕСКИХ ФОРМ НЕ В СИЛАХ НЕЙ-ТРАЛИЗОВАТь ДАЖЕ АСИММЕТРИчНАя КОМПОЗИЦИя, А ГЛАДКОЕ ДЕРЕВО ВЫГЛяДИТ НЕ МЕНЕЕ МОНОЛИТНО, чЕМ ПОЛИРОВАННАя ЛАТУНь.

ДВОЙСТВЕННОЙ ОЦЕНКИ УДОСТАИВАЮТСя ПРАКТИчЕСКИ ВСЕ ТВОРЕНИя EmmEmOBIlI. ГЛАВНАя ПРЕТЕНЗИя КРИТИКОВ — НЕВОЗ-МОЖНОСТь ВПИСАТь МЕБЕЛь ФАБРИКИ В ГОТОВЫЙ ИНТЕРьЕР. ОНА ЛИБО ГЛАВЕН-СТВУЕТ, ПОДчИНяя СЕБЕ ВСЕ ОСТАЛьНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПРОСТРАНСТВА, ЛИБО КАТЕГОРИ-чЕСКИ ОТКАЗЫВАЕТСя С НИМИ ВЗАИМО-ДЕЙСТВОВАТь. ЭТО НЕУДИВИТЕЛьНО — ЗНАчИТЕЛьНУЮ чАСТь СВОЕЙ ИСТОРИИ EmmEmOBIlI ЗАНИМАЛАСь ПРОИЗВОДСТВОМ ЭЛЕмЕНТОВ АВИАЦИОННых ФюЗЕЛЯЖЕй ИЗ гНУТОй ФАНЕРы, ВЫПОЛНяя НЕМЫСЛИ-МЫЕ ДЛя СВОЕГО ВРЕМЕНИ КОНСТРУКТОР-СКИЕ ЗАДАНИя.

ИСТОРИчЕСКАя чАСТь КОМОДА EVOlUTION С РЕКОНСТРУК-ТОРСКОЙ ТщАТЕЛьНОСТью ВОСПРОИЗВОДИТ СТИЛь БУЛь, СЛОЖИВшИЙСя ВО ФРАНЦИИ НА РУБЕЖЕ XVII—XVIII ВЕКОВ И ОТНОСящИЙСя К РАННЕМУ РОКОКО. СВОИМ НАЗВАНИЕМ ОН ОБяЗАН АНДРЭ-шАРЛЮ БУЛЮ, ЛЮБИМОМУ КРАСНОДЕРЕВ-щИКУ КОРОЛя ЛЮДОВИКА XIV, КОТОРЫЙ НЕ ТОЛьКО ВВёЛ В МОДУ МЕБЕЛь БОчКООБРАЗНЫХ ФОРМ, НО И СТАЛ БОГАТО ДЕКОРИРОВАТь Её РЕЗьБОЙ И ИНКРУСТАЦИЕЙ.

На последней i Saloni компания Emmemobili представила очередное далёкое от тривиаль-ности решение — стол Twaya. Назвать его пред-метом мебели не поворачивается язык, скорее это скульптура из дерева в форме ниспадающей скатерти. Придать массиву дуба практически осязаемую лёгкость и пластику ткани оказалось под силу всё тому же Феруччио Лавиани.

В 2009 ГОДУ КОМОД EVOlUTION, СОЗДАННЫЙ ДИ-ЗАЙНЕРОМ ФЕРУччИО ЛАВИАНИ ДЛя ИТАЛьяН-

СКОЙ ФАБРИКИ EmmEmOBIlI, БЫЛ ПРЕДСТАВЛЕН ПУБЛИКЕ НА I SAlONI И ВЫЗВАЛ ОЖЕСТОчёН-НЫЕ СПОРЫ. ОДНИ ВОСХИТИЛИСь НОВИЗНОЙ

АВТОРСКОЙ ИДЕИ, ДРУГИЕ РЕшИТЕЛьНО ОТКАЗАЛИ ВЕщИ В ИДЕНТИчНОСТИ, УВИДЕВ

ДВЕ НЕСВяЗНЫЕ ПОЛОВИНЫ СОВЕРшЕННО РАЗНЫХ ПРЕДМЕТОВ. КАК БЫ ТО НИ БЫЛО,

СЕГОДНя EVOlUTION ВХОДИТ В чИСЛО САмых УЗНАВАЕмых КОНЦЕПТОВ НЕ ТОЛьКО БРЕНДА

EmmEmOBIlI, НО И СОВРЕМЕННОГО ИТАЛьяНСКО-ГО ДИЗАЙНА В ЦЕЛОМ.

АВТОР Феруччио Лавиани известен как архитектор, декора-тор, предметный и выставочный дизай-нер. Успев поработать с десятками брендов, он придумал Orbital lamp для Foscarini, спроекти-ровал миланские бутики Dolce & Gabbana, пере-строил головной офис Flos и выступил автором выставочных павильонов для Snaidero и Cassina. В последние годы дизай-нер тесно сотрудничает с Kartell, создавая не только ежегодные кол-лекции светильников, но и интерьеры фирменных шоу-румов.

Page 147: 27_Hi home KRD july-august 2012

147

г. Краснодар, ул. Рашпилевская, 179/1тел./факс: (861) 278-50-51

Page 148: 27_Hi home KRD july-august 2012