15
1 291 Noviembre-Diciembre 1- El misterio más grande P. Camilo Bernal, G. de los Eudistas 3- Lucía es una de nosotros Hna. Lucie Kabaze 2- Y habitó entre nosotros Hna. Áurea Marques 4- Camino a Damasco Dima El Shaer partner en la Misión 6- El nombre de Dios es Misericordia Provincia de Gran Bretaña 5- Nutrir tu futuro con la Naturaleza Provincia de Centro Este de la India/Nepal 7- Partners para la misión Provincia de Sur Oeste de la India 9- Red contra la Trata Hna. Caroline Price 8- Hermanas Contemplativas Provincia de Sur Oeste de la India 10- Encuentro internacional del GSIF Hna. Monique Tarabeh con GSIF 11- Fundación Levántate Mujer Hna. Sandra Suárez 12- Fundación Madre Josefa Hna. María Cristina

291 - rgs.gssweb.orgrgs.gssweb.org/sites/buonpastoreint.org.v4/files/ES newsletter... · María Cristina . 2 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre La Encarnación ... el alma

Embed Size (px)

Citation preview

1

291

Noviembre-Diciembre

1- El misterio más grande P. Camilo Bernal, G. de los Eudistas

3- Lucía es una de nosotros Hna. Lucie Kabaze

2- Y habitó entre nosotros Hna. Áurea Marques

4- Camino a Damasco Dima El Shaer partner en la Misión

6- El nombre de Dios es Misericordia Provincia de Gran Bretaña

5- Nutrir tu futuro con la Naturaleza Provincia de Centro Este de la India/Nepal

7- Partners para la misión Provincia de Sur Oeste de la India

9- Red contra la Trata Hna. Caroline Price

8- Hermanas Contemplativas Provincia de Sur Oeste de la India

10- Encuentro internacional del GSIF Hna. Monique Tarabeh con GSIF

11- Fundación Levántate Mujer Hna. Sandra Suárez

12- Fundación Madre Josefa Hna. María Cristina

2 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

La Encarnación “El misterio más grande que Dios jamás haya hecho”

Cuando se cumplió el tiempo, Dios envío a su Hijo, nacido de una mujer, nacido bajo la ley (Gal 4, 4)

Por Padre Camilo Bernal, Superior General de los Eudistas Artículo original en español

P ara san Juan Eudes la Encarnación constituye la base de la realización de todos los estados y misterios de Jesús. Sin Encarnación no se tendría ni el misterio de la santa infancia de Jesús, ni el de su cruz, ni el de su resurrección, ni el de su

Corazón. Esto subraya la centralidad de este misterio en la espiritualidad eudista. Empleando el lenguaje teológico, muy cercano al de la academia, san Juan Eudes expresa la esencia del misterio de la Encarnación de esta manera: “Unida hipostáticamente a la persona del Verbo, la humanidad santa del Salvador debía ser

asumida tan perfectamente, que, lleve su condición de creatura hasta las perfecciones y hasta la vida íntima de Dios. Por esta razón, desde el primer instante de su existencia, el alma santa de Jesús fue enriquecida con la gracia santificante, que es, como afirma san Pedro: una participación de la naturaleza divina, y el principio de una vida verdaderamente divina, realizada en el hombre” (OC I, 10)

El gran motivo de su Encarnación, que es manifestación del amor de Dios al mundo (Cfr. Jn 3-16) se orienta hacia una perspectiva muy concreta: la salvación de todos. A su vez con una finalidad precisa que consiste en dar gloria a Dios: “Puso su devoción en su inmolación y sacrificio por la gloria de su Padre” (OC I, 266). La gloria de Dios se convierte, entonces, en el principal objetivo de este misterio.

Dentro del más genuino dinamismo eudesiano, la consideración del misterio de la Encarnación encuentra una referencia inseparable a la persona de María, quien representa el medio escogido por Dios para la realización de este misterio, como se puede percibir en la siguiente afirmación, referente a María: “Ella dio una parte de su sustancia virginal y de su purísima sangre para formar la humanidad santa del Hijo de Dios.

Pero no sólo esto, sino que ha cooperado con el Padre, con el Hijo y con el Espíritu Santo en la unión que se ha realizado entre su sustancia y la persona del Hijo de Dios, y, así, cooperó a la realización del misterio de la encarnación, y, por consiguiente, al misterio más grande que Dios jamás haya hecho, que jamás hará, e incluso, que pueda hacer” (OC VIII, 215). Se encuentra aquí una afirmación que expresa brevemente la importancia de este misterio en san Juan Eudes: “La Encarnación es el misterio más grande que Dios jamás haya hecho”. Semejante afirmación habla, por sí misma, de la centralidad que este misterio tiene en nuestra espiritualidad y de su irradiación en la vida concreta de todo bautizado.

El pensamiento de san Juan Eudes, que es profundamente Cristocéntrico, considera a Jesús en su esencial relación con el Padre y el Espíritu Santo, lo cual, a su vez, refleja la estructura trinitaria tanto de su consideración sobre Jesucristo como de su espiritualidad. No obstante, al considerar el misterio de la Encarnación es innegable el puesto que da a María, en forma muy equilibrada, fundamentado, ante todo, en la unidad que da el amor entre Jesús y María. “No saben, que María no es nada, no tiene nada y no puede nada, sino de Jesús, y por Jesús y en Jesús; y que Jesús lo es todo, que todo lo puede y que hace todo en ella” (OC VI, 189).

Semejante afirmación deja muy en claro uno de los postulados teológicos fundamentales del misterio de la Encarnación: el papel de María en este misterio, que puede considerarse simultáneamente como un misterio de Jesús y de María. Como detalle se puede recordar el cariño que san Juan Eudes tenía por la imagen de la Virgen Madre, que representa a María reina lactando a su Hijo, y que, según el santo, es una de las mejores expresiones de la Encarnación: “¡Que milagro ver dos naturalezas infinitamente distantes la una de la otra, la naturaleza divina y la naturaleza humana, unidas, tan estrechamente que hacen una persona! ¡Qué milagro ver al Verbo encarnado salir de las entrañas sagradas de una Virgen, sin afectar su integridad!” (OC VIII, 64).

En nuestra vida practica el misterio de la Encarnación toma formas muy concretas, a partir del bautismo, en el cual el creyente está invitado a ser transformado conscientemente en otro Jesús en la tierra, para continuar su vida y sus obras (OC I, 166), como consecuencia de las afirmaciones de san Pablo que afirma “completo en mi carne lo que falta a los sufrimientos de Jesucristo en su cuerpo que es la Iglesia” (Col I, 21) y “vivo, pero no yo, es Cristo quien vive en mí” (Gal 2, 20).

Se entiende la consecuencia práctica de estas verdades bíblicas en la vivencia del misterio de la Encarnación en la vida cotidiana de cada bautizado: “cuando un cristiano ora, continúa y completa la oración que Jesús hizo en la tierra, cuando trabaja, continúa y completa la vida laboral de Jesucristo; cuando conversa con el prójimo en espíritu de caridad, continúa y completa la vida conversante de Jesucristo (…) y, así, todas las otras acciones que se hacen cristianamente” (OC I, 165-166).

Tenemos la gran bendición de tener una espiritualidad de Encarnación, inseparable del amor a María, con una proyección sobre nuestro entorno y la vida cotidiana: al ser otro Jesús sobre la tierra, cada bautizado se hace la presencia de la misericordia de Dios, pues Jesús es la misericordia del Padre: “El Padre eterno es llamado Padre de las misericordias (2 Co 1, 3), porque es el Padre del Verbo Encarnado que es la misma misericordia (OC VIII, 52 y 62).

3 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Navidad, Celebración de la Encarnación del Verbo cada día “¡Y la Palabra se hizo Hombre y habitó entre nosotros! ” (Jn 1,14)

Por Hna. Áurea Marques Artículo original en español

¡ La obra de la creación fue una maravillosa manifestación del amor de Dios, creando amorosamente la humanidad, armonía radiante, integración perfecta entre todos los seres creados, señales de la presencia constante de Dios y de su pleno amor! La convivencia armoniosa fue rota por la dimensión del pecado, surgiendo de allí las divisiones,

estableciendo diferencias e intolerancias en las relaciones, deshaciendo el sueño de la vida en plenitud.

Dios, a pesar de todo, en su misericordia que nunca se cansa, cuida celosamente de toda la creación y ofrece a la humanidad sufriente y cansada, la oportunidad de una nueva creación, en la forma ¡maravillosa de la Encarnación del Verbo! Es su manera de manifestar su amor y asegurar su presencia en la reconstrucción del sueño inicial. Asume la condición humana a partir de los pobres, sin ostentación, al contrario, en la debilidad y en la flaqueza, llega Aquel que tiene el poder de reconducir la obra creadora de Dios, luz para la humanidad, ¡nueva creación!

El Verbo de Dios nos lleva a contemplar la realidad del mundo caído, y nos invita a abrir nuestros ojos y nuestro corazón, para nuevamente insertarnos en medio de los pobres, en el corazón de la humanidad, a visitar con amor, la situación de penurias y sufrimiento, fortaleciendo ¡nuestra creencia en el mundo transformado! Encarnarse es estar atentas a los gritos para frustrar el proyecto de muerte y destrucción, armado por los que se consideran poderosos en este mundo, apoyados en la ganancia, en la intolerancia, provocando todos los desórdenes y crisis generalizados en la ¡ética del cuidado!

El planeta está agonizando, personas y sueños están siendo destruidos, nuestros ríos desaparecen en nombre de la explotación de recursos para acumulación de la riqueza de pocos; nuestros bosques agotados hasta la muerte, y los animales que aún sobreviven, no tienen más refugio en su hábitat. Estamos llamadas a ser presencia de Dios para las personas en las periferias, y de los pueblos que están inscritos abajo del nivel de la pobreza, pues fue ese el camino propuesto por el Verbo de Dios, mostrando por donde comenzar el proyecto de la ¡Nueva Creación!

Vivimos la Encarnación de Jesús, como Palabra de Esperanza y Consuelo, sintiéndonos enviadas especialmente a las mujeres marginalizadas, víctimas de esa sociedad machista, concentradora de poder y de riqueza, y que solamente ¡el Misterio de la Encarnación es capaz de conducirnos alegremente al encuentro de las personas que se llenan de Esperanza con nuestra presencia en medio de ellas!

Reconocemos nuestra fragilidad, nuestra impotencia delante del sistema opresor, tenemos la certeza con qué ternura Dios nos ama, y abraza a todas y todos con su misericordia. Sentimos con qué esperanza las personas nos acogen, cómo nuestras visitas les abren el corazón, y cuánta alegría existe en medio de los pobres. Al entrar en sus casas, al invitar para comenzar algo nuevo, a la invitación de transformación, ¡sentimos que acontece el misterio de la Encarnación de Jesús! ¡Es el inicio del sueño de la nueva creación, porque es exactamente el lugar que Jesús haría su Encarnación hoy!¿En qué lugares de nuestro mundo el Verbo de Dios haría la Encarnación? Él, seguramente se juntaría con los refugiados que vienen de una persecución política y religiosa, y haría su Encarnación en medio de los desafíos de la travesía peligrosa, en las embarcaciones improvisadas, ¡arriesgando su vida en defensa de tantas Vidas!

Estaría presente en las manifestaciones populares contra la política corrupta, la tiranía del poder económico, y la restricción de los derechos para los pobres de nuestro mundo. Su Encarnación acontecería en los lugares más inhóspitas, donde la vida se encuentra más amenazada, en medio de las comunidades indígenas y negras, preservando la cultura, el cultivo de la tierra, la defensa de las reservas de vida aún existentes. Ciertamente se juntaría a centenas y millares de niñas, niños abandonados, mujeres masacradas por la violencia de toda suerte, personas de identidad perdida.

¡Necesitamos asumir por entero nuestro compromiso, a partir de nuestra Misión, llena de coraje y esperanza para asumir la encarnación de Jesús en los desafíos de la humanidad hoy! Recordemos nuestros compromisos y renovemos nuestro modo de pensar y de actuar, y corramos, porque la manipulación de los poderosos, los hijos de las tinieblas son más rápidos que nosotras, pero no podemos permitir que los opresores pasen a nuestra frente. En tiempo de tantas crisis sociales, económicas, políticas y éticas, jamás desanimar delante de ese monstruo que pisa fuerte para estropear los sueños de la armonía universal, la nueva creación.

Coloquemos en nuestro corazón la confianza en Dios, y la certeza que, organizadas en Redes, podemos enjugar todas las lágrimas de nuestros ojos. Hagamos resistencia a las maniobras del sistema y trabajemos en la construcción de la armonía, del respeto y en la lucha por la sustentabilidad del planeta en que vivimos. ¡Seamos presencia del Amor misericordioso del Padre, renovemos la gracia de la Reconciliación con nuestro mundo! Contemplando el Misterio de la Encarnación, sentimos el fuerte llamado para abrazar los dolores de la Humanidad, haciéndonos presentes en la defensa de los empobrecidos y perseguidos, en nuestra misión de Justicia a fin de promover la Paz!

¡Que nuestra experiencia de la Encarnación de Jesús sea antes que nada, una experiencia feliz de profunda Solidaridad!

4 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Lucía es una de nosotros Por Hna. Lucie Kabaze Artículo original en francés Traducido por: Hna. Monique Tarabeh

E n el año 2001, dije al Señor: "Sí, soy una hoja blanca, puedes dibujar en las páginas de mi vida" pero, nunca imaginé tal diseño. Desde ese momento, mi Sí continúa, porque el Señor me pide que le renueve constantemente.

Nací en Siria, vivo en Francia desde hace veinte años y me nacionalicé después de diez años. Escogí la Congregación del Buen Pastor por su obra con mujeres y niños. Quería volver a mi país para vivir este apostolado. Pero mi congregación me envió a Lyon con las familias y las mujeres (sudanesas e iraquíes...) refugiadas en Francia. Con ellas, descubrí la misma cultura, el misma idioma. Las personas dijeron "Lucía es una de nosotros". Juntas viajamos en este camino de éxodo. Ellas querían dar el nombre de “Buen Pastor” a su fraternidad. Hoy, siete años más tarde, cuando releo esta misión, sólo puedo dar gracias a Dios por este largo camino con estas mujeres refugiadas y por todo lo que nos ha hecho crecer juntas.

En 2012 cuando llegué a Toulon, en Francia... ¡fue una familia iraquí que me dio la bienvenida con los brazos abiertos! En 2013, dos familias de Siria llegaron a Toulon, huyendo de la guerra que se vive en Alepo, Mosul y otras partes. Desde entonces su número ha ido aumentando; ya hay alrededor de un centenar de personas de origen sirio e iraquí. Con estas Familias refugiadas que vienen de mi País, me siento empujada aún más por el compromiso. Quería ir a ayudar allá en Siria pero ahora no tengo otra opción; tengo que responder a la llamada, una llamada de emergencia ante esta oleada de refugiados; escucharlos, acompañarlos, ser su intérprete, encontrar soluciones y ayuda a las necesidades administrativas, etc. Mi presencia en Francia durante 20 años y mi conocimiento de la vida y de la sociedad aquí representan una importante ayuda para darles la bienvenida. El Señor me ha traído aquí como instrumento para estar con su pueblo.

En 2014 mi familia llegó a Francia pero perdimos diez miembros de la familia entre Alepo, Homs y la travesía en el mar... y esto parece no terminar. Cuando llegó mi familia yo estaba dividida; entre la alegría de verles a salvo y la cólera en contra de esta guerra que continúa arrancando la vida a muchas personas. Sí, yo estaba habitada por estos sentimientos, y todavía me pregunto ¿por qué?

Así que, en comunidad estamos trabajando en nuestro proyecto para que todas juntas respondamos de la mejor manera posible a esta dramática situación que está tocando a nuestra puerta. También, para responder a la llamada del papa Francisco ante el sufrimiento de estas personas que están siendo desarraigadas de sus tierras: "No olviden que los migrantes antes que ser números son personas, con nombres, rostros e historias concretas" Como elementos de respuesta para esta situación tenemos: Acogida, correr riesgos, perseverancia, abandono a la voluntad Divina y la esperanza en Dios. Como Abrahán, como José, como María, ser una mecha humeante. Ante esta tragedia que miles de personas están viviendo hoy en día, hombres, mujeres y niños que están en camino; como soldado de Cristo mi corazón se abre para recibirlos, él es el anfitrión del refugiado indefenso e indocumentado.

5 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Camino a Damasco….El comienzo de una nueva vida

Por Dima Al Shaer Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Reina Escobar

E l Papa Francisco ha hablado sobre la “crueldad” que prevalece en Siria, “donde muchos grupos están involucrados en el conflicto, cada uno empeñado en

buscar sus propios intereses y no la libertad y el bienestar del pueblo". El papa dice, “donde no hay ternura hay crueldad y lo que se está desarrollando en Siria es una fabricación de crueldad”. Durante la audiencia que tuvo lugar el 17 de Noviembre en la sala Clementina, un hombre de Alepo, Siria, agradeció al papa por su apoyo y subrayó la importancia de la presencia de la iglesia en el mundo árabe-islámico.

El Papa dijo en la audiencia que una "revolución de compasión era necesaria para superar el endurecimiento de los corazones, especialmente en un mundo dominado por una cultura de rechazo." Ser tiernos y cercanos con el pueblo significa sostenerlo, abrazarlo y “no tener miedo a la persona,” dijo el papa. Dios escogió el ser humano a través de su Hijo para estar cerca de la humanidad; la Iglesia también debe estar muy cerca de las personas y mostrarles el mismo amor, esto es “la ternura del Padre”. El papa puntualizó que las personas que son explotadas, indeseables y víctimas de la guerra son el cuerpo de Cristo hoy.

He estado trabajando con las Hermanas del Buen Pastor por muchos años. Fue un placer conocerlas en víspera de Navidad, mientras estábamos llevando a cabo actividades divertidas para los niños iraquíes (Juventud Mariana Vicentina) que estaban siendo atendidos por las Hermanas. Nos vestimos de Papá Noel y dimos a los niños regalos de Navidad. Ese día pregunté a una hermana sobre la Congregación y su misión en Damasco. La hermana me compartió que la especialidad de ellas es trabajar con las mujeres en prisión y con personas que sufren violencia. Sentí un gran deseo de participar en esta labor humanitaria. Comencé como voluntaria en la recepción, mientras encontraba un trabajo. Ahora trabajo

como directora de un centro de protección en el Antiguo Damasco. En este artículo voy a tratar de describir algunos de los apostolados de las hermanas de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor en Damasco, compartir mi experiencia como partner en la misión, y comunicar cómo vivimos la dimensión apostólica de nuestro trabajo. Las hermanas comenzaron a trabajar en el Antiguo Damasco desde 1982. Ellas abrieron el primer centro de protección en Siria y recibieron a las personas con mucho amor. Desde 1982 a 1995, han servido aproximadamente 570 personas. Ahora, este centro de protección continúa ofreciendo gratuitamente servicios confidenciales para mujeres, jóvenes y la niñez que son víctimas de la guerra, desplazados, tráfico o violencia doméstica. El objetivo es protegerlos y ayudarles de nuevo a su reintegración en la sociedad. En 1995, las hermanas establecieron el Centro Ebrahim Al Khalil para ayudar a las víctimas del conflicto en una diversidad de servicios, entre otros a través del apoyo y la escucha. Ellas están ayudando alrededor de 525,000 personas.

En 1997, las Hermanas comenzaron a apoyar a las mujeres y sus hijos en las cárceles de Damasco a través de un programa diseñado para proporcionar asistencia, asesoramiento jurídico y apoyo moral. Para responder a las necesidades de las personas afectadas por la guerra, en el 2007 las hermanas establecieron un Centro de Recepción donde dos grupos prestan sus servicios en dos lugares diferentes. El objetivo de ellas es proporcionar apoyo social y psicológico a hombres, mujeres y niños a través de una variedad de actividades incluyendo películas, obras de teatro, consejería individual y grupal. Ellas han prestado su servicio a aproximadamente a 6,504 personas.

Otro servicio que presta el Centro de Recepción es la

6 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

primera línea directa en Siria, que tiene como objetivo proporcionar confidencial y gratuitamente apoyo psicológico, social y legal.

A medida que el conflicto en Siria se iba desarrollando, fue necesario dar una respuesta humanitaria rápida y urgente. Las Hermanas comenzaron los servicios de socorro en 2014 para las familias afectadas y han sido beneficiadas aproximadamente 79.523 personas.

Quiero compartirles a ustedes sobre una mujer musulmana que vino en una circunstancia desesperada. Ella venía vestida con una chaqueta larga de color negro y un velo; parecía simbolizar la oscuridad de su situación. Gradualmente comenzó a cambiar y aprovechar todo el apoyo psicológico disponible para ella. Quería divorciarse de su esposo que la maltrataba severamente. Muy optimista sobre su futuro, decidió recomenzar su vida y la sonrisa volvió a su rostro. Posteriormente, atribuyó los cambios positivos en su vida al cuidado amoroso del Buen Pastor y su madre, la Virgen María.

He tratado de delinear nuestra historia en Damasco, que no es simplemente una historia de éxito de un gran número de personas encontradas y servidas. Más bien, se trata de la fe común de los partners en la misión, hermanas y laicos. Esta misión da fruto porque el callado del Pastor guía y cuida de ella.

Lo que está pasando en mi país desde hace seis años es algo intolerable. Según las Naciones Unidas, Siria está sufriendo la peor crueldad del mundo. En medio de esta tragedia, uno tiene dos opciones: ser paciente, trabajar y esperar el momento que Dios nos libre; o ceder a la desesperación y permitir que la desesperanza acabe con la vida antes de ser asesinado por una bala. Nosotros, sirios, tratamos de vivir día a día, llenos de esperanza de que Jesucristo nos salve.

Desde la casa de las Hermanas del Buen Pastor en Damasco, les enviamos nuestro amor y saludos. Esta casa está muy cerca de la calle llamada Derecha, el camino donde San Pablo pasó para recobrar la vista y hacer una nueva vida. Después que cada día sobrevivimos a la guerra experimentaremos la paz y una nueva vida, con San Pablo tenemos el sentimiento de que es nuestro grito de victoria sobre las fuerzas de la muerte que nos rodea.

Nutrir tu futuro con la Naturaleza Por las Hermanas Arokiammal Selvanayagam, Lucy George y Rachel Leela Arulda Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Adriana Pérez

F uimos tres entre los 41 participantes del Programa Intensivo de tres meses sobre el Sistema de Medicina Alternativa, en Hyderbad, organizado por

la Asociación Católica de la Salud en India (CHAI, por sus siglas en inglés). Quisiéramos compartir con ustedes algunas nuevas ideas y aprendizajes.

Habiendo sido formadas en medicina alópata en el Hospital Santa Martha de Bangalore, con dificultad pensamos que podríamos utilizar la medicina alternativa en nuestro ministerio de salud. Hemos estado comprometidas en el ministerio de salud en varias comunidades de los pueblos en donde nos enfrentamos con problemas críticos de salud y, debido a la falta de medicamentos alópatas en nuestras clínicas, los pacientes fueron referidos a clínicas y hospitales más grandes en la ciudad, ya que entonces no teníamos conciencia de la medicina alternativa. Estas clínicas y hospitales y sus tratamientos eran muy costosos. Esto tuvo sus consecuencias en pérdidas de vida, enfermedades prolongadas y sufrimiento. Este programa nos ha cuestionado sobre el conocimiento que debemos adquirir sobre las plantas medicinales que la madre tierra nos ofrece en su creación y que podemos utilizar. Esto ofrecerá un acceso médico a las personas, especialmente a los pobres, para atender sus necesidades ya que será fácilmente accesible y asequible.

Como sabemos, “Salud es riqueza”. Ciertamente es un regalo divino y nuestra máxima congregacional es: “una persona vale más que un mundo”. Tomando en consideración el valor de la vida y lo invaluable de la salud, este programa será una gran ayuda para ser más eficientes en nuestro ministerio. Nuestro acercamiento hacia este sistema de salud ha mejorado las posibilidades de un tratamiento alternativo, de aquí que deseamos asegurar que cualquier aprendizaje nuevo que hayamos obtenido sea puesto en marcha en donde estemos.

El sufrimiento y la enfermedad son inevitables en la vida humana. Durante su vida, Cristo visitó y curó a los enfermos. Él nos invita hoy a llevar a los enfermos delante de él, orar por ellos y por los afligidos para que se vuelvan a Él en busca de la salud. Llamadas a ser sus colaboradoras, se nos ha confiado no solamente la tarea de curar la mente, el cuerpo y el espíritu, sino también la tarea de la salud a nivel político, social y económico.

Hoy en día, la salud se ha convertido en un concepto multidimensional. Por lo tanto la medicina se vuelve compleja. Los médicos buscan el bienestar físico del paciente, así como sus dimensiones psicológicas y espirituales y al mismo tiempo intentan integrar a la persona en la sociedad en la que vive. Nuestras vidas llenas de estrés y de tensión tienen como resultado enfermedades psicosomáticas (Psique se refiere a la

7 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

mente y soma se refiere al cuerpo). Por lo tanto la meta de un sistema de salud debe proveer un cuidado holístico y asequible para todos y de ahí elevar el nivel medio del status de la salud. Sin embargo, actualmente es la industria de la salud quien, en lugar del ministerio de la salud, controla los cuidados médicos, con el surgimiento de hospitales con múltiples especialidades, administrados por varias compañías e individuos. La mayoría de estos hospitales están situados en las grandes ciudades en donde solamente los ricos pueden beneficiarse de estas facilidades, debido al su alto costo. El precio de los medicamentos va en rápido aumento y las compañías farmacéuticas están generando grandes ganancias mediante la venta de nuevos productos, ya que el poder de decisión está en manos de quienes prescriben los medicamentos y no de quienes los compran. Por lo tanto, es responsabilidad nuestra llegar a las personas que sufren a causa de un descuido físico, mental y psicológico y llevarlos a la corriente principal de la vida, proporcionando un sistema de medicina alternativa en nuestro servicio de salud.

¿Por qué un sistema alternativo de medicina?

Nuestras instituciones católicas son administradas aisladamente, no existe una red de trabajo con otras congregaciones que tienen centros de salud. La mayoría de los doctores no tienen interés en trabajar en los Hospitales de Misión ya que reciben pagos elevados en los Hospitales Corporativos. En 2013, el gobierno publicó la Ley de Establecimientos Clínicos en la que señala que, la cínica debe funcionar solamente bajo la dirección de un médico. A causa de esta Ley, los Centros de Salud en áreas remotas, que eran dirigidos por hermanas formadas como enfermeras, no pudieron continuar con sus servicios.

Por todo esto que se ha mencionado era necesario pensar en una forma alternativa de servicios de salud en estas áreas. También nos percatamos que el sistema de alopatía ha tenido un impacto devastador y un número creciente de personas se están volviendo adictas a los medicamentos, los cuales tienen efectos secundarios.

Las medicinas herbolarias tradicionales, a su vez, están siendo olvidadas. Para revertir este proceso era necesario informarse sobre las plantas y las cualidades de sus efectos curativos, fácilmente disponibles para el pueblo. También nos damos cuenta que el sistema de medicina alternativa tiene muchos otros beneficios. La medicina alternativa y las terapias son menos costosas que el tratamiento médico convencional y el pueblo pobre puede acceder a ellas. Muchos medicamentos herbolarios y otros tratamientos naturales como: la naturopatía, cromoterapia, terapia sujok, terapia con semillas, acupuntura, acupresión y yoga, son más económicos.

Algunos aspectos de medicina alternativa también han cambiado nuestra visión de la vida. Tendemos a ser más positivos y optimistas en nuestra actitud hacia la vida; si practicamos yoga, meditación y terapia de la risa podemos terminar con el estrés, la depresión y otros traumas emocionales. Es altamente efectivo y completamente seguro. No se necesitan precauciones extras, es simple de aplicar y fácil de aprender.

Sabemos que los tratamientos de radiación y las medicinas alópatas producen muchos efectos secundarios, por ejemplo en la quimioterapia el paciente pierde el cabello, pierde el apetito, tiene problemas de piel, etc., lo que afecta el bienestar psicológico del individuo. Esto puede conducir a una depresión mayor deteriorando más la salud. Por otra parte si la persona es tratada con medicina alternativa (herbolaria, yoga, etc.) se pueden evitar los efectos secundarios y guiar hacia un mejor estilo de vida reduciendo el dolor físico y psicológico.

Muchos doctores quienes prescriben una marca de medicamento o una combinación de medicinas, están ayudando a promover esa medicina en particular o el laboratorio. No prescriben medicamentos genéricos, los cuales están disponibles a bajo costo. Hay muchos duplicados de medicinas en el mercado que funcionan solo como placebo pero no sanan ninguna enfermedad. En cambio, si se sigue un tratamiento de Naturopatía o tratamiento ayurvédico no hay posibilidad de duplicación y no se generan efectos secundarios. Por ejemplo, el tratamiento para el dengue con jugo de hojas de papaya es efectivo. La cúrcuma utilizada como antiséptico es un buen remedio.

Planes para el futuro

Cuando terminemos el curso a finales de octubre, queremos comenzar a implementar lo que hemos aprendido aquí. Aquí mencionamos algunas cosas que comenzaríamos inmediatamente:

Visitar los pueblos y hacer una encuesta sobre las necesidades de salud y los servicios existentes en el área. Crear un programa de concientización en medicina alternativa. Elegir algunos servidores de la salud de diferentes pueblos y darles una capacitación en medicina alternativa. En cada comunidad tener un pequeño centro para la fisioterapia, acupresión y ejercicios. Tener algunas medicinas alópatas para emergencias. Identificar las plantas medicinales Ponerse en contacto con las autoridades médicas del gobierno para que nos proporcionen semillas de estas plantas medicinales. Animar a las personas a crear un jardín herbolario en cada población. Preparar medicinas a base de plantas para diferentes enfermedades, etc.

Conclusión

Curar es ciertamente un trabajo divino que Dios nos ha confiado en la tierra, de manera que podamos ser instrumentos para curar las enfermedades que el mundo sufre y traer la integridad al mundo resquebrajado y dolorido. Hoy en día muchos sufren hambre, sed y claman en soledad, no solo por una curación física, sino por una salud psicológica, social y espiritual. Ellos necesitan nuestros cuidados compasivos, ánimo, empoderamiento y un contacto consolador. Como enfermeras, nosotras tocamos a Jesús en el cuerpo de los enfermos, los pobres, los ancianos, los niños y llevamos plenitud a su vida a través de la modalidad de la medicina alternativa.

8 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

El nombre de Dios es MISERICORDIA –RETIRO DE LOS PARTNERS LAICOS 3-5 de junio - Provincia de Gran Bretaña

Por Patricia Marshall - Presidenta de los Asociados Partners de Gran Bretaña. Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Adriana Pérez

E n los últimos años los Laicos Partners en el Reino Unido hemos tenido un retiro de tres días en fin de semana. Hace dos años decidimos que sería bueno utilizar los talentos de los partners laicos y de las hermanas que nos apoyan. El resultado fue un sonoro “Vamos a hacerlo de esta manera otra vez”. Y lo hicimos. El equipo de

coordinación tuvo poca dificultad para elegir el tema para el retiro, siendo el Año de la Misericordia el tema del retiro fue “El nombre de Dios es Misericordia”.

Tenemos tres hermanas: Carmel, Nuala y Andrea en el equipo coordinador, y partners laicos de tres de nuestros grupos regionales: Joan, Bernadette y Emily. Cada quien en el equipo ofreció preparar una presentación o una oración y música para los tres días y tuvimos una fiesta: conferencias estimulantes, oraciones y tiempos de reflexión, así como música preparada por Jacqui y Hna. Carmel, todas coordinadas por Emily quien presidía el retiro.

Como nos reunimos en el Centro de Retiro en el Norte de Gales, decidimos no tener un retiro de silencio ya que sentimos que era más importante conocernos mejor entre nosotras pues tenemos pocas oportunidades de conocernos como gran grupo. Esto nos ayudó a tener conversaciones verdaderamente abiertas en nuestros pequeños grupos y en las sesiones de todo el grupo.

Somos dieciséis los que nos reunimos en el Centro de Retiros el viernes en la noche. Después de que Joan nos guió en la oración de apertura, Hna. Carmel abrió la sesión y nuestras mentes con un maravilloso resumen de la Bula Papal anunciando el Año de la Misericordia. Nos dio una excelente visión de la intención con la que el Papa Francisco declaró el Año de la misericordia y lo que esto significa para nosotros personalmente y en nuestra misión.

La sesión de la mañana fue dirigida por Hna. Andrea, una gran cuentista con su propio e inimitable estilo. El título de la sesión fue “A través de la Puerta Santa”, y ella preparó una ‘Puerta Santa”. Desafortunadamente la puerta no sobrevivió el viaje desde Escocia, entonces tuvimos un Aro Santo en su lugar, creado con las flores que deberían adornar la puerta. Estuvo bien decidir de no tener un retiro en silencio ya que nos hizo reír muchísimo.

Sin embargo fue un símbolo lleno de significado que experimentamos al pasar en procesión a través del arco de flores, en la presencia de la misericordia de Dios y con nosotras mismas, al compartir en pequeños grupos de reflexión. Más tarde, el grupo compartió sus pensamientos y esperanzas sobre la necesidad de compasión en el mundo y dentro de la Iglesia.

Para la sesión de la tarde Bernadette llevó una hoja que su diócesis preparó. “Las heridas del Dios de la Misericordia”. Ella nos presentó la historia de Tomás y su rechazo a creer sin haber visto las manos y pies de Jesús, y nos dio la tarea de reflexionar en ello en grupos con un pequeño cuestionario. Una vez más fue una poderosa y emotiva sesión, profundizando nuestra comprensión del Dios de la Misericordia.

El sábado en la mañana Emily nos preguntó cuándo fue la primera vez que conocimos el Buen Pastor. Mucho de lo que se dijo reflejó la experiencia de acogida y cuidado que la persona siente en su primer encuentro. Patricia introdujo una reflexión sobre el pastoreo y el desbordante Amor natural de Dios, utilizando los pasajes del evangelio de San Juan así como el Salmo del Buen Pastor para ayudarnos a ver cómo Dios nos da en abundancia su amor y compasión y cómo podemos reflejarlo en nuestras vidas.

Todos los aportes y el compartir estuvieron acompañados de una oración guiada por los miembros del grupo y concluimos con una inspiradora sesión de envío preparada por Joan después de haber renovado nuestro compromiso como Partners del Buen Pastor. Nos sentimos espiritualmente enriquecidos y fortalecidos por esta experiencia.

Estamos ya preparando el retiro del próximo año, tal vez sea otra peregrinación a Angers.

MISERICORDIAMISERICORDIA

9 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Partners para la misión

'Jesús te ha escogido; él te ha hecho partner en su misión dirigida a todos los pueblos para que puedas dar frutos.' Santa María Eufrasia Pelletier

Por Hna. Jaison Furtado Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Yolanda Sánchez

2 016 ha sido iluminador en cuanto al partenariado para la misión para la Provincia del Sur Oeste de la India. A cada comunidad se le pidió escoger una persona como enlace local para el partenariado. Las personas de enlace local recibieron formación en el primer taller de Formación de Formadores en marzo de 2016. El objetivo del taller era

permitir la definición de 'Partenariado para la misión' para elaborar y crear la declaración de la visión y así trabajar hacia esa visión según las realidades de los apostolados locales.

Un logo para el partenariado fue diseñado para resaltar los tres estilos, siempre cambiantes de la vida apostólica, contemplativa y laicos y que se mueven juntos, contribuyendo con sus dones respectivos a la misión que está siempre en el centro.

El taller elaboró esta declaración sobre la misión: 'trabajando juntos, nos consolidamos mutuamente en igualdad y corresponsabilidad para llegar con el carisma de Santa María Eufrasia y como dadores de vida, a los más olvidados y vulnerados de este mundo herido.'

La Formación es prevista como un proceso estructurado y continuo de:

1.Conocimiento: conocimiento de uno mismo, dones, retos y visión-misión de la vida. 2.Inducción: Introducción al conocimiento de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor como una necesidad global para estos tiempos. 3.Inmersión: profundización de la espiritualidad de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor, herencia y legado. 4.Emergencia: En profunda contemplación llegamos a la realización de la parte que tenemos en la obra de Dios. 5.Compromiso: Dinamizados por el espíritu arriesgamos juntos por la misión.

En julio de 2016, el segundo taller con el tema 'Raíces y ramas' motivó a las personas de enlace local para preparar el cronograma para los planes individuales de acción para sus comunidades. La intervención de la Sra. Teresa Symons (ODM-Asia Pacífico) y Jason Furtado (Comité Internacional para el Partenariado) ayudó a vincular el funcionamiento de cada comunidad con las perspectivas y objetivos del gran tejido congregacional.

En la actualidad, cada Comisión de provincia tiene un partner de la misión en el equipo. Los encuentros realizados por los partners en la misión (hermanas y laicos) están en consonancia con la visión congregacional y la solidaridad mundial.

10 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Noticias de las Hermanas Contemplativas Bangalor, Sur Oeste de la India

Por Hans. Anges - Gracy Thomas Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Yolanda Sánchez

U na vez más estamos aquí para compartir con ustedes nuestra experiencia de 2016. Durante este año de Jubileo extraordinario de la misericordia, tuvimos la intervención de un sacerdote jesuita sobre la misericordia de Dios, seguidas de un debate en nuestra comunidad. Establecimos unos puntos para poner en práctica en nuestra vida

diaria y periódicamente tuvimos una evaluación.

En marzo con alegría dimos la bienvenida a la Hna. Jacinta Duong, una hermana apostólica de votos temporales de Vietnam que vino para tener una experiencia de nuestro estilo de vida contemplativo. La hermana estuvo con nosotras diez días, incluyendo la Semana Santa y fue una experiencia enriquecedora. La Hna. Miriam Colala, consejera enlace contemplativa del equipo de liderazgo congregacional, llegó en abril al capítulo extraordinario de la provincia del Sur Oeste de la India y se quedó con nosotras diez días. Esta visita nos alegró mucho.

La decisión del Papa Francisco para erigir la memoria de Santa María Magdalena ("apóstol de los apóstoles") como una fiesta ha aumentado nuestra alegría. Honramos esta fiesta de Santa María Magdalena cantando las Laudes compuestas por la Hna. Mary Edith Olaguer de la Provincia de Nueva York.

Del 23 al 25 de mayo de 2016 algunas de nuestras hermanas fueron a la peregrinación a Kerala con la Hna. Lissy Chaco, la primera consejera del equipo de liderazgo de la provincia. Visitaron las tumbas y los restos de tres santos, recientemente canonizados, (Santa Alfonsa, Santa Eufrasia de Kerala y San Elias Kuriakose Chavara) y las tumbas de dos beatos. También entraron por la puerta Santa de la misericordia Santa cuando visitaron las catedrales. Fue un momento de gran alegría y regresaron sanas y salvas. El grupo restante de diez de nosotras y nuestra Animadora Provincial, Hna. Therese Meer, entraron por la puerta Santa en Bangalore. Entramos a una catedral, una basílica y un santuario. Todas estábamos felices de entrar por la puerta Santa y recibir la indulgencia del Jubileo.

Fuimos bendecidas por haber tenido una preparación espiritual especial para este evento. En dos ocasiones este año, tuvimos el repique de campanas en nuestra comunidad: por nuestra estimada Hna. Jacqueline Steel Woodward en sus Bodas de Diamante de su primera profesión el 22 de julio y nuestra querida Hna. Tresina Padingarekkara en sus Bodas de Oro de su primera profesión. Cinco sacerdotes concelebraron la Misa del Jubileo de Diamante y siete sacerdotes concelebraron la Misa del Jubileo de Oro. Estábamos encantadas de tener con nosotras nuestras hermanas apostólicas, miembros de la familia, amigos y bienhechores. Por supuesto las celebraciones terminaron con una comida fraternal. La decoración dentro y fuera de la capilla fue artísticamente elaborada.

Agradecemos y alabamos a Dios por todas las gracias y las bendiciones que hemos recibido durante este año de misericordia y al mismo tiempo que nos esforzamos por vivir el misterio de Dios en nuestras vidas.

Alabado sea Dios.Alabado sea Dios.

11 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Red contra la Trata- Compromiso del Buen Pastor en Asia Pacífico Por Hna. Caroline Price Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Yolanda Sánchez

D el 21 al 27 de octubre de 2016, 51 participantes de 18 países de Asia Pacífico se reunieron en Maryridge, Tagaytay, Filipinas, para un taller de capacitación en la lucha contra la trata. Desde el taller que se celebró en 2011, casi todos los países de Asia Pacífico donde Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor está presente,

se ha participado directa o indirectamente en el trabajo contra la trata.

El círculo de Animadoras Provinciales de Asia Pacífico (APC) solicitó realizar el taller que fue organizado por El Equipo Central de Justicia y Paz de Asia Pacífico. El trabajo había comenzado a finales de 2015 con una encuesta que fue enviada a todas las unidades, con el fin de recoger información sobre las posibles necesidades y áreas que requieren apoyo y asistencia. El equipo trabajó con la Hna. Clare Nolan, quien facilitó el taller y la Sra. Teresa Symons de la Oficina de Desarrollo de la Misión para Asia Pacífico.

El objetivo de reunir a los participantes involucrados en el trabajo contra la trata fue el escuchar y aprender mutuamente, intercambiar recursos y trabajar más eficazmente juntas. ¡Como resultado de este encuentro nació una red!

La primera parte del taller se centró en las "cuatro P" de la lucha contra la trata: Protección, Persecución, Prevención y Partenariado.

Los oradores eran de diferentes partes de Asia Pacífico, que hace ver la amplitud de la experiencia en la región: La Sra. Marietta Latonio de Filipinas, quien trabaja con Nuestra Señora de la Caridad del Buena Pastor en la Casa de Acogida para las mujeres víctimas de la trata en Cebú y ha co-escrito un libro en el cual las mujeres comparten sus experiencias sobre la protección; la Sra. Willa Mowe de Malasia, trabaja con mujeres víctimas de la trata y migrantes y habló sobre la persecución y los problemas que se confrontan para hacer que las mujeres sean protegidas; el Señor Bimol Bhetwal de Nepal habló sobre la prevención y destacó la importancia de la estrategia multidimensional de educación y prevención; la Sra. Theresa Symons habló sobre el partenariado de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor y también la necesidad del trabajo en red con otras ONG afines.

En la segunda parte del taller los participantes se reunieron para presentar la realidad de la trata de personas en Asia Pacífico y la importancia del Informe sobre la Trata de Personas (TIP) del Departamento de Estado de los Estados Unidos. Esta parte fue presentada por Clare Nolan y Theresa Symons.

Los participantes fueron invitados a familiarizarse con la sección del Informe TIP sobre su respectivo país y este fue un valioso ejercicio para comprender cómo responden los gobiernos y la importancia de la colaboración de las ONG en la elaboración del informe.

Una de las formas más efectivas para abogar por las personas víctimas de la trata y hacer presión por sus derechos es tener una documentación clara y eficaz de sus historias. La Sra. Kathy Landvogt, Directora del Centro de Investigación, Defensoría y Política de la Mujer, (WRAP por sus siglas en inglés) de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor Australia/Nueva Zelanda, basó su intervención en la importancia de la documentación de las buenas prácticas y cuales estructuras, políticas y procedimientos facilitan las actividades de incidencia y documentación efectiva.

En el segundo día, Clare Nolan dirigió la sesión llamada "Caminando hacia la acción". Cada unidad trabajó en el desarrollo de un Plan de acción para llevar a su unidad a utilizar un enfoque basado en los derechos humanos en el trabajo contra la trata.

Llegando al término del taller, Clare realizó una sesión sobre "Visión: una red en la lucha contra la trata para Asia Pacífico". Trabajando en pequeños grupos, los participantes identificaron una clara "visión" para el trabajo contra la trata en sus unidades y en Asia Pacífico. En el ritual de cierre del taller, un participante de cada unidad leyó la "Declaración de la Visión". ¡Nace una nueva red para combatir la trata de mujeres y niños! Como la red es nueva y tardará en crecer, ¡se insistió en el fuerte compromiso para comunicar y colaborar!

12 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Encuentro internacional del GSIF Por Hna. Monique Tarabeh con GSIF Artículo original en inglés Traducido por: Hna. Yolanda Sánchez

“ Como partners en la misión (laicos y hermanas) luchamos por encontrar formas de cómo abordar los problemas mundiales. Se identificaron las necesidades más apremiantes de hoy como la pobreza, la trata de personas, migración forzada, refugiados y desigualdad de género, violencia hacia las mujeres y los niños y la intolerancia religiosa"(Declaración del 30° Capítulo de la Congregación).

La Fundación Internacional del Buen Pastor (también conocida como la ODM-Roma) organizó un encuentro internacional en la Casa General en Roma del 7 al 11 de noviembre de 2016. Cuarenta y un partners en la misión (laicos y hermanas) participaron en el taller para preparar el Plan Estratégico para los próximos cinco años. En esos cinco días la sala estuvo llena de entusiasmo, gracias a la participación de los miembros del Equipo de Liderazgo Congregacional (ELC), miembros del Consejo Administrativo de la Fundación Internacional del Buen Pastor, representantes de todos los círculos de provinciales, la red de la OIJPBP, el Centro de Espiritualidad, Comunicaciones y las Oficinas Regionales de la ODM de América Latina y Asia Pacífico, junto con hermanas y personal que trabaja en las ODM en las unidades. El objetivo del taller era desarrollar una visión y misión común, así como los objetivos para los próximos cinco años de acción de la Fundación Internacional del Buen Pastor (GSIF, abreviación en inglés) y sus partners locales.

Antes del encuentro, el equipo de la GSIF llevó a cabo una amplia evaluación de su Plan anterior (2014-2016) y una consulta en todas las regiones en la prioridad para los próximos cinco años. Los resultados de la evaluación y la consulta guiaron la reflexión durante el encuentro. Las áreas temáticas prioritarias para los próximos cinco años son: erradicación de la pobreza, la eliminación de la violencia y todas las formas de discriminación contra las niñas, mujeres y niños; lucha contra la trata de personas y apoyo a los migrantes.

Gracias al apoyo de Manuela Coletti, la facilitadora del encuentro, el grupo fue capaz de elaborar una visión y una misión comunes e identificar los objetivos para la GSIF que serán mejor articulados en los meses que vienen para finalizar el Plan Estratégico. Después de la revisión por el ELC, se presentará el Plan estratégico al Consejo Administrativo de la GSIF para su aprobación en abril de 2017.

Una vez aprobado, el Plan será compartido por el equipo de la GSIF con todos los partners del Buen Pastor alrededor del mundo, con el apoyo del ELC, el Consejo Administrativo, la oficina de comunicaciones de Roma y las ODM locales que están comprometidas en promover la mejor comprensión del papel de la GSIF y las ODM a nivel local e internacional.

Además de centrarse en la recaudación de fondos y la capacitación, en continuidad con años anteriores, la GSIF trabajará junto con el ELC, para diseñar un sistema de gobernanza más eficaz y clara para las ODM. Uno de los elementos que surgieron de la evaluación fue una falta de claridad sobre el rol de las ODM y su relación con la oficina de Roma, con la unidad y el liderazgo congregacional. Uno de los objetivos del nuevo Plan para la GSIF será identificar los sistemas que pueden mejorar la coordinación entre los partners de las ODM y la integración con las otras oficinas congregacionales, tal como lo recomienda el Capítulo Congregacional de 2015. En el área de capacitación, el grupo reafirmó la importancia de desarrollar políticas adecuadas y las normas para garantizar los mejores servicios a las niñas, mujeres y niños atendidos por nuestros programas en todo el mundo.

13 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Fundación Levántate Mujer Por Hna. Sandra Suárez Artículo original en español

L a Fundación Levántate Mujer es reconocida legalmente, constituida para llevar adelante la Misión de la Congregación del Buen Pastor en Bolivia, que viene desde más de 20 años, acompañando a mujeres, niños, niñas que viven en situación de vulnerabilidad, en las ciudades de El Alto, Sucre, Oruro, Santa Cruz, La Paz. Se

basa su misión apostólica en los valores institucionales de:

ACOGIDA – MISERICORDIA – JUSTICIA Misión Somos una institución referente en la defensa de los derechos humanos de las mujeres, adolescentes, niñas y niños vulnerados y en situación de riesgo social que promueve una transformación personal y social inspirada en los pensamientos, sentimientos y afectos de Jesús Buen Pastor.

Visión Mujeres, adolescentes, niños y niñas restituidos en sus derechos humanos a través de la acogida, protección, capacitación, reintegración, formando redes para promover su transformación personal y social.

Objetivo Dignificar a mujeres, niños, niñas, adolescentes y familias que viven en situación de desventaja y riesgo social, para que sean protagonistas en la transformación y construcción de una sociedad justa y equitativa.

Programas: La Fundación Levántate Mujer implementa sus acciones a través de los siguientes programas: NO a la violencia en la familia; Migrantes; Trata de personas con fines de violencia sexual comercial; Justicia Económica; Desarrollo integral niño, niña y adolescente.

Objectivos Específicos

TRATA Y TRÁFICO

Reducir el daño y permitir que la niña, niño, adolescente y/o mujer quede libre de repercusiones físicas, psicológicas y sociales originados por el abuso y explotación sufridas.

VIOLENCIA INTRAFAMILIAR,SEXUAL

Reducir el daño y permitir que la mujer, niña, niño, adolescente quede libre de repercusiones físicas, psicológicas y sociales originadas por la violencia intrafamiliar y sexual, a través de la atención de casos, prevención, incidencia, redes.

VIH/SIDA

Reducir el daño y permitir que la mujer, niña, niño, adolescente afectado por el VIH/SIDA mejore su calidad de vida, a través de la atención de casos, prevención, incidencia, redes.

JUSTICIA ECONÓMICA

Incentivar y fomentar espacios que posibiliten a mujeres y adolescentes el contar con herramientas que el acceso a un sustento económico. Contamos con una red de producción y comercialización de productos que coadyuvan a la reinserción social y económica de las mujeres.

REFUGIO

Brindar un espacio seguro a mujeres y/o adolescentes víctimas de trata y tráfico, violencia intrafamiliar, violencia sexual, VIH/SIDA a través de una acogida, protección y atención integral para renovar fuerzas y favorecer la construcción de un nuevo proyecto de vida.

NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES

Brindar un espacio seguro para niños, niñas y adolescentes que viven afectados por el VIH, hijos de madres en situación de prostitución, familias empobrecidas, en situación de abandono, víctimas de trata y tráfico así como de violencia, para reducir el daño y permitir que queden libres de repercusiones físicas, psicológicas y sociales a través de los centros de atención integral, apadrinamiento, hogar permanente, reinserción familiar, entre otros. Responde a este compromiso congregacional en corresponsabilidad con sus partners locales internos, externos y con las hermanas del Buen Pastor de la Provincia Boliva/Chile.

14 Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre

Fundación Madre Josefa

Fernández Concha

Por Hna. María Cristina Artículo original en español

F undación Madre Josefa es una obra creada por las religiosas de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor en Chile para gestionar la misión

de la Congregación.

Nuestra misión es acoger, acompañar y empoderar a mujeres: niñas y adolescentes en situación de vulnerabilidad, especialmente migrantes, para su integración plena en el país, desarrollo de sus familias y autonomía económica. El trabajo en terreno se desarrolla en las ciudades de Iquique, Antofagasta, La Serena, Talca, Temuco y Santiago donde nuestros equipos acompañan, capacitan y realizan acciones de incidencia en los temas de migración, trata y abuso.

Iquique y Antofagasta: Programa Uniendo Fronteras entre Mujeres de Bolivia y Chile. El proyecto trabaja con mujeres, en su mayoría procedentes de Bolivia y Perú. FMJ brinda capacitación en gastronomía, peluquería, habilidades laborales además de acompañamiento y orientación en el proceso de regularización de documentos para que tengan acceso a salud, educación y trabajo de calidad. A través del Telecentro se les alfabetiza digitalmente para que puedan comunicarse con sus familias.

La Serena: Los Programas Mujer-Familia y Migrante atienden a alrededor de 145 personas en las ciudades de La Serena y Coquimbo. Aquí se ofrece atención psicológica a mujeres víctimas de abuso y violencia dándoles las herramientas para su empoderamiento y autonomía. El programa Migrantes proporciona acompañamiento en la regularización de documentos a alrededor de 80 hombres y mujeres en su mayoría de origen haitiano. A ellos se les ofrece clases de español y se articulan redes para facilitar el acceso al trabajo.

Talca: Programa de acogida y reconocimiento de migrantes y su familia para la región del Maule. Este programa acompaña a 270 migrantes en la regularización de documentos facilitando su acceso a la salud y la educación, ofreciéndoles también capacitación laboral, bolsa de trabajo y clases de español.

Temuco: El programa Domo Newen, Fuerza de Mujer en Mapudungún, fue creado para apoyar y preservar la cultura de la mujer mapuche que migra a la ciudad. Sin embargo, con el tiempo se ha transformado en un espacio de integración de las culturas mapuche y chilena que las acoge y empodera. Aquí un medio centenar de mujeres se capacita en talleres de orfebrería mapuche, telar mapuche y decorativo. Además, han formado un colectivo de productoras de artesanía en lana y joyería tradicional que busca mercados.

Proyecto Chalice: Fundación Madre Josefa ejecuta programa canadiense de apadrinamiento para mil 600

niños, de Santiago, Valparaíso, Talca y Constitución incluidos grupos de migrantes. mujeres y niños potenciando sus habilidades de autoconocimiento y el uso positivo del tiempo libre con actividades recreativas.

15

Monique Tarabeh Communications coordinator

Email: [email protected] http://www.buonpastoreint.org/

Diario del Buen Pastor

Mis agradecimientos a las hermanas que han colaborado en

la traducción y revisión de los artículos de esta versión.

Diario del Buen Pastor, Noviembre-Diciembre