Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Vendéglőa Három Tölgyfához
A konyhafőnök ajánlata: Újházi tyúkhúsleves 1500-Falusi csibeleves 1500-Babgulyás 1500-Tárkonyos bárányraguleves 1000-Krémlevesek (sajt, paraj, fokhagyma, zeller) 800-Kövönsült csirkemell illatos erdei gombákkal 3000-Őszibarackos csirkemell 3000-Velőrózsák rántva 2500-Vese-velő 2400-Őzpörkölt 2500-Csáky tekercs tüzesen 3000-Vajon párolt csirkemell filé forró erdei gyümölcsökkel 3000-Sertés érmék diós sajtmártással 3000-Sertésnyelv vadasan 2500-Füstölt sajt rántva 2500-Grillsajt salátákkal 2500-Borjúpaprikás galuskával 2600-Birkapörkölt burgonyával 2600-Csirkecomb-mell kukoricapehely bundában körettel 2800-Velős pacal 2200-Gombás pacal 2500-Csülkös pacal 2500-
Desszert különlegességek:Barackos túrós palacsinta 1000-Eldorádó palacsinta 1000-
Előételek / Nos Entrées: Hortobágyi húsospalacsinta 1500-
Pancakes with meat filling “Hortobágyi” style Hortobagyer Fleischpalatschinken Crépes farcies á la viande
Gombafejek rántva, tartármártással 2400-Breaded fried mushrooms with tartar sauce Pilzkopfe geback mit tartarensosse Champignons frités accompagnés avec de la sauce tartare
Sajtszelet rántva, tartármártással 2700-Breaded fried cheese with tartar sauce Käse geback mit tartarensosse Formage frité accompagné avec de la sauce tartare
Gombával töltött palacsinta 1600-Pancakes filled with mushrooms Palatschinken Gefüllte mit Pilz Crépes farciés aux champignons
Camambert rántva áfonyamártással 2000-Breaded fried Camembert cheese with cranberry sauce Camambert Käse mit Blaubeer sosse Camambert accompangé avec de la sauce Chausseur
Tonhal rántva 2300-Breaded fried tuna fillet Tunfisch geback Thon Fritée
Tonhal tejszínes tormamártással 2300-Tuna with creamed horse radish sauce Tunfisch mit Sahnige Meerrettich sosse Thon accompangés avec de la sauce torma
Levesek / Nos Soupés:Fokhagymaleves 800-
Garlic cream soup Knoblauchcremesuppe Soupe à l’ail crème
Gulyásleves 0,5l 1500-Goulash soup Gulaschsuppe Soupe goulash
Csontleves cérnametélttel vagy májgaluskával 800-Bone soup Fleischsuppe mit Feinesnudeln Potage á la viande
Erőleves 800-Consommé Kalsbrühe mit Eier Consommé aux oeufs
Erőleves Fridatto módra 800-Broth Fridatto style Kalsbrühe mit Salzpalatschinkennudeln Consommé á la Fridatto
Hideg gyümölcsleves 800-Chilled fruit soup Kalte Obstsuppe Soupe froide de fruits
Gombaleves 800-Mushroom soup Pilzsuppe Potage aux Champignons
Zellerkrémleves 800-Cream of celery soup Sellercremesuppe Velouté de céleri
Tejfölös kapros zúzaleves 1000-Gizzard soup with sour cream and dill Soupe aux gésiers de volaille
Főételek / Les plats Principaux:Rántott sertésmáj 2000-
Breaded fried pork liver Schweineleber geback Foie de porc á la Viennoise
Pirított sertésmáj 2000-Sautéed pork liver Geröstete Leber Foie de porc á la Hongroise
Rántott csirkemáj 2000-Breaded fried chicken liver Hühneleber geback Foie de poulet á la Viennoise
Pirított csirkemáj 2000-Sautéed chicken liver Geröstete Hühneleber Foie de poulet á la Hongroise
Cordon Bleu 3000-Sertésfilé fűszeres csirkemájpürével és tejfölös gombamártással 3200-
Pork fillet with spicy chicken liver purée and creamy mushroom sauceSchweinefilé mit Krauter Hühneleber Püree und sauerrahmig PilzsauceFilets de porc avec purée de foie de poulet et sauce aux champignons á la créme sure
Brassói aprópecsenye 2600-Pork medallions “Brassó” style Brassóer Kleinebraten Medalions de pors (style Brassó)
Sertésborda hentes módra 2600-Pork cutlet “Butcher” style Schweinekotlette Fleischer Art Cotelette de porc á la bouchere
Milánói sertésborda 2800-Pork chop Milan style Schweinekotlette Mailande Art Cotelette de porc á la Milanaise
Bakonyi sertésborda 2600-Pork chop Bakony style Bakonyer Schweinekotlette Cotelette de porc avec de la créme et des champignons
Tejszínes gombás sertésszelet 2600-
Pork cutlet with creamed mushrooms Schweineschnitzel mit Pilz und Sahne Escalope de porc aux champignons accompagné avec sa mousse de créme blanche
Pirított szelet pirított gombával 2600-Sautéed pork cutlet with sautéed mushrooms Geröstete Schweineschnitzel mit Geröstete Pilz Escalope de porc aux champignons Sautés
Velővel töltött borda 2800-Pork chop stuffed with brains Schweinekotlette gefüllte mit Hirn Cotelette de porc farcie á la cervelle de porc
Lecsós sertésszelet 2600-Pork cutlet with tomato, onion, pepper sauce Schweineschnitzel mit Letscho Escalope de porc accompagnée avec de la ratatouille Hongroise
Hagymásrostélyos 3500-Roast beef with onions Roast beef
Görögtál 3000-Greek plate Assiétte Grecque
Szárnyasételek:Sajttal töltött pulykamell 3000-
Turkey breast filled with cheese Truthahnbrust gefüllte mit Käse Escalope de finde farcie au fromage
Pulyka Cordon Bleu 3000-Turkey Cordon Bleu Truthahnbrust Cordon Bleu mode Escalope de dinde farcie au jambon et fromage
Pulykafilé áfonyamártással 3000-Turkey fillet with cranberry sauce Truthahnbrust mit Blaubeer Filet de dinde accompagné avec de la sauce Chasseur
Pulykafilé tejszínes ananászmártással 3000-Turkey fillet with creamed pineapple sauce Truthahnbrust mit Sahnige Ananassosse Filet de dinde accompagné avec de la sauce ananas
Pulykafilé Kinai módra 3000-Chinese turkey fillet Truthahnbrust Chines Art Filet de dinde á la Chinoise
Pulykafilé rántva 3000-Breaded fried turkey fillet Truthahnbrust Wiener Art Filet de dinde á la Viennoise
Pulykafilé párizsiasan 3000-Turkey breast Parisian style Truthahnbrust Parisier Art Filet de dinde á la Parisienne
Szezámmagos pulykafilé sajtmártással 3000-Sesame turkey fillet in cheese sauce Truthahnbrust mit Käsesauce Filet de dinde panee aus sésames avec du fromage fondu
Baconos pulyka salátaágyon 3200-Turkey with bacon on salad bed Truthahnbrust mit speck und salate Escalope de dinde aux lardons accompagné avec de la salade mixte
Készételek:Marhapörkölt 2800-
Beef stew Rindpörkölt Ragout de boeuf
Sertéspörkölt 2200-Pork stewSchweinpörkölt Ragout de porc
Rizseshús 2200-Rice with pork stew Reis mit Fleisch Risotto á la Hongroise
Pacalpörkölt 2300-Tripe stew Kalbsdauerpörkölt Tripes de boeuf á la Hongroise
Tejfölös kapros tokány 2500-Pork ragout with sour cream and dill Kleinbraten mit Sauerraum und Dill Ragout de porc avec de la sauce fenouil
Szarvaspörkölt 2600-Venison stew Hirschpörkölt Ragout de cerf
Frissensültek:Sertésborda háziúr módra 3000-
Landlords steak (Pork chop stuffed with ham and mushrooms) Schweinekotlette Gefüllte mit Schinken und Pilz Geback Cotelette de porc farcie au jambon et aux champignons frités
Sertésborda ördög módra 3000-Devils steak (Pork chop stuffed with chickenliver and ham) Schweinekotlette Gefüllte mit Schinken und Geröstete Hühneleber Geback Cotelette de porc farcie au jambon et foie de poulet sauté
Sertésborda Hawaii módra 2600-Pork chop Hawaii style (Pork chop stuffed with pineapple and cheese) Schweinekotlette mit Anannasscheibe und Käse Cotelette de porc style Hawaii
Rántott sertésborda 2400-Wiener schnitzel (breaded pork cutlet)Schweinekotlette Wiener mode Cotelette de porc á la Viennoise
Párizsi sertésszelet 2400-Pork cutlet Parisian style Schweineschnitzel Parisier mode Escalope de pore á la Parisienne
Natúr sertésborda 2200-Pork cutlet á la natur Schweinekotlette a la natur Cotelette de pore nature frité
Sertésszelet parasztosan 2500-Farmers pork cutlet Schweineschnitzel Bauer Art Cotelette de porc á la paysanne
Cigánypecsenye 2600-Gypsy grill Zigeunerbraten Escalope de porc (style Gitan)
Sajttal töltött rántott borda 3000-Breaded fried pork chop filled with cheese Schweinekotlette gefüllte mit Käse Cotelette de porc farcie au formage
Sonkával töltött rántott borda 3000-Breaded fried pork chop filled with ham Schweinekotlette gefüllte mit Schinken Cotelette de porc au jambon
2 személyes bőségtál 6600-Mited grill for 2 persons Viandes grillés (pour min. 2 personnes)
Gombával töltött rántott borda 3000-Breaded fried pork chop stuffed with mushrooms Schweinekotlette gefüllte mit Pilz Cotelette de porc farcie aux Champignons
Sajtos rántott borda 2700-Breaded fried pork chop in cheese jacket Schweinekotlette panierte mit Käse Cotelette de porc panée et fondu
Zöldborsós sertésszelet 2600-Pork cutlet with peas Schweineschnitzel mit Grüne Erbsen Escalope de porc accompagné avec des petit pois
Sertésszelet Holsten módra 2600-Pork cutlet “Holsten” styleSchweineschnitzel mit Spiegellei Escalope de porc (style Holstein)
Választható köretek / Aux Choix:Hasábburgonya
French Fries Frittes Pommes Frittes
Petrezselymes burgonya Boiled potatoes with parsley Petersilien Kartoffel Pommes de terre persillées au beurre
Hagymás burgonya Potatoes with onion Kartoffel mit Zwiebel Pommes de terre aux oignons
Párolt rizs Braised rice Dünstened Reis Riz braisée
Burgonyapüré Mashed potatoes Kartoffelpuree Purre de pommes de terre
Sonkás rizs Rice with ham Reis mit Schinken Riz au jambon
Gombás rizs Rice with mushrooms Reis mit Pilz Riz aux champignons
Rizi-bizi Rice with peas Reis mit Mais und Karottes Riz aux petit pois
GaluskaDumplings Reis mit Grüne Erbsen Paté
Vegyesköret Mixed Garnish Gemischte beilage Mixte assortis
Burgonyakrokett Potato croquettes Gemischte Garnierung Croquettes de pommes de terre
Vajas burgonya Butter potatoes Gemüse Garnierung Pommes de terre avec beurres
Saláták / Salades:Csemegeuborka 800-
Pickled gherkins Delicatesse Gurkeln Chornichons
Uborkasaláta 800-Cucumber salad Gurkensalat Salade de concombre
Almapaprika 800-Pickled apple paprika Apfelpaprika Piment blanc au vinaigre
Káposztasaláta 800-Cabbage salad KrautsalatSalade de chou blanc
Paradicsomsaláta 800-Tomato salad Tomatensalat Salade de tomate
Extra saláta 800-Extra salad Extra salat Salades assortis
Párolt zöldség 1000-Steamed vegetablesGedünstetes GemüseLégumes braisée
Friss saláta balzsamecettel 1000-Fresh salad with balsamic vinegarFrischer Salat mit Balsamico-EssigSalade fraîche au vinaigre balsamique
Görög saláta 1000-Greek salad Grieche salat Salade Grecque
Cékla saláta 800-Beetroot salad Randen salat Betterave rouge au vinaigre
Ínyencsaláta 1500-Gourmet salad Feinschmechker salat Salade de gourmet
Édességek / Desserts:Ízespalacsinta 600-
Pancake with jam Palatschinken mit Marmalade Crépes á la confiture d’abricot
Túróspalacsinta 700- Pancake with cottage cheese Palatschinken mit Quark Crépes á la Rakóczy
Kakaós palacsinta 600-Pancake with cocoa Palatschinken mit Kakao Crépes avec cocoa
Flambírozott ananász 800-Flambed pineapple Flambierte ananas Ananas flambé
Gundelpalacsinta 1000-Gundel pancake Gundel Palatschinken Crépes farciées aux noix avec de la créme chocolat
Őszibarackbefőtt 800-Peach preserves Kirschkompott Compotes de Pêches
Gesztenyepüré 1000-Mashed chestnut with whipped cream Kastanienpüree Purée de marrons
Italok:Coca Cola, Coca Cola Light, Fanta, Tonic, Gyömbér (0,5) 600-Coca Cola. Coca Cola Light, Fanta, Tonic, Gyömbér (0,25) 400-Szűrt, rostos üdítők (1, 2, 3 dl) 200- 400- 600-Ásványvíz (szénsavas, szénsavmentes) (0,33) 400-Házi limonádé (0,5) 800-Limonádé (0,75) 1000-
Kávé, tea:Presszó kávé 500-Kapucíner 600-Tea 600-
Csapolt sör:Staropramen (Pohár, korsó) 480- 800-
Üveges sörök (0,5):Stella 600-Heineken 600-Dreher Bak (világos) 600-Steffl 600-Gösser (citromos) 600-Búzasör 1000-Apátsági kézműves (0,33) 1200-
Vermouthok:Martini Bianco, Extra Dry, Rosso 800-Cinzano 800-Campari 1400-
Pezsgők:Mezei pezsgő (édes, félszáraz, száraz) 4000-
Likőrök:Bols likörök (4 cl): Red Curacao, Blue Curacao, Marashino, Apricot, Triple sec Curacao, Green Curacao, Bernandine, Amaretto Saronno, Amaretto Romanza, Pina Colada, Cherry Brandy, Bols De Kuyper, Malibu, Hubertus 800-Baileys (4 cl) 800-Bonbonmeggy, Cherry (4 cl) 500-
Égetett szeszes italok:Brandy, Vodka (orosz, lengyel) (4cl) 500-Gin (Beefeater, Gordon) 800-Bacardi (Gold, Light, Black)(4cl) 800-Zwack Unicum, Unicum Szilva, Unicum Next 700-Finlandia vodka, Smirnoff vodka, Ouzo, Whiskey (kommersz) (4 cl) 800-Johnny Walker, Ballentines, Blach&White, Dumple, Southern Comfort, J&B Whisky 12 years old (4cl) 1000-Ballentines Gold Seal, Chivas Regal, Jack Daniels, Johnny Walker Black, Glenfiddich (4 cl) 800-Metaxa***** (4 cl) 800-Jägermeister (4 cl) 800-Tequila (4 cl) 800-
Minden kedves vendégünknek jó étvágyat kíván:Saller Molnár Gyula és Családja!
Felszolgálási díjat nem számolunk fel!We do not charge service fee!
Ha elégedett volt, kérjük mondja el az ismerőseinek is!Ha nem, akkor velünk közölje, hogy legközelebb már elégedett
legyen!
Az ételek árai választható körettel értendőek!Zóna ételek esetén a teljes ár 70%-át számoljuk!
A feltüntetett árak Forintban értendőek!
Vendéglő a Három Tölgyfához2800 Tatabánya, Feszty Árpád utca 138.
Telefon/Fax: (34) 316 – 049