Upload
acta-de-kossuth
View
222
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Válogatás az Acta DE Kossuth első évfolyamában megjelent irodalmi alkotásokból. Kellemes olvasást! :)
Citation preview
1
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
.
Acta DE Kossuth
Acta DE Kossuth
Acta De Kossuth A Debreceni Egyetem Kossuth Lajos Gyakorló Gimnáziumának iskolaújsága
Irodalmi különszám,
2013.06.13.
A könyvtárban elérhető nyomtatott formában is!
Tartalom
2. oldal: Előszó
3-18. oldal: Válogatás
iskolánk kreatív
íróinak munkáiból
19-58. oldal: Válogatás
az Acta állandó
szerzőinek munkáiból
58. oldal: Alkotóink
59. oldal: Impresszum
2
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
inden 2012 augusztusának egy délelőttjén kezdődött,
amikor néhány kossuthos diák a könyvtár
olvasótermének egy félreeső asztalát ülte körül. Ott
és akkor született meg az Acta. Maga az elhatározás sokkal
inkább volt spontán, mint tervszerű, nem valamilyen hangzatos
szólam alapján cselekedtünk, egyszerűen csak szerettünk volna
egy újságot, ami a miénk, kossuthosoké. Azóta eltelt egy tanév, és minden hónap végére sikerült
elkészítenünk egy számot az iskola életéről. Lassan kialakultak
az állandó rovatok, egyre színesebb képet, egyre szélesebb
perspektívát tudtunk nyújtani magunkról magunknak.
Mindig nagy mennyiségű, a kossuthos diákok, tanárok által
írott irodalmi anyag állt rendelkezésünkre, melyet általában az
újság hátsó lapjain közöltünk. Novellákat, verseket, rövid
regényrészleteket, és egy teljes drámát.
Úgy gondolom, a kultúra a legnagyobb érték, melyet
megoszthatunk embertársainkkal. Az alkotó szándék, saját
gondolataink igényes megfogalmazása pedig nem az iskola
szellemiségének egy része, hanem a lelke a teljességnek.
Íme, most itt egy válogatás az egész éves munkánkból.
Minden elismerésem az alkotóknak, mert mertek önállóan
gondolkodni, és köszönet az olvasóknak, hogy nyitottak voltak
minderre. Időt szántak az értékekre egy olyan gyorsan változó
világban, ahol sajnos, nem mindig és nem minden rétegben
divat ezt megtenni.
Cultura Nostra
Simon Bálint, irodalmi szerkesztő
M
Invocatio
3
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Válogatás iskolánk kreatív
íróinak munkáiból
Életképek
"Az élet olyan, mint a hajótörés. De soha ne felejtsünk el énekelni a
mentőcsónakban."
(Voltaire)
Ferenczi Fruzsina: A kutyák/I.
Félve szökik be a nappali fény, kereteket kap a valóság.
Apró üvegszilánkok esnek ki belőle,
némelyiken megtörik a látszat,
mások sikítva adják át a valót.
Némelyek egymásra gurulnak,
mások éberen alszanak,
álmukkal némán őrzik társuk lélegzetét.
Hallani a messzibe üvöltő kutyákat.
Múlthéten történt, de soha nem is volt,
nem tudom, miért hisz nekem mindenki.
Ő állt, én ott se voltam, a kerítésnek dőlve
élvezte a hideg reggeli párát,
élvezte az érdesen vinnyogó hangjukat.
Igazán örült, hogy rossz nekik,
4
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
örült, hogy sírnak a bezárt állatok,
pár percig állt csak hangtalan,
nézte azt, amelyik harapott,
azután le is köpte.
Egészen át, szépen a kerítésen.
Cigarettára gyújtott.
Láttam, hogy még remegett, vérzett a keze mikor megjött;
ő szitkokkal kötözött, én meséket szőttem rá magamban.
Kanalas Dominika: Laura és Micó
– A francba! Az Isten verje meg!
– Anyu, ne beszélj csúnyán! - rángatta a kis Laura anyu pulcsiját. – Anyu,
Micó fázik.
– Tudom, törpe, ülj le valahol, és hagyj békén!
Laura átbotladozott a szobán, s lehuppant a kanapéra, a mackót pedig az
ölébe húzta. Már megszokta anyu durva hangját, véreres szemét, furcsa,
bizonytalan járását. Ez is a betegsége része.
A kicsi lány már nem is emlékezett, mióta volt beteg a mamája, úgy tűnt,
mintha örökké tartana a kór. Pedig a nő mindennap lelkiismeretesen
megitta az orvosságot, bármily keserű volt is.
Laura tudta, hogy a gyógyszernek nagyon rossz az íze.
– Anyuci, mit iszol? Megkóstolhatom? – faggatózott Laura, még
háromévesen. A mama megengedte, egy kevés piros folyadékot töltött a
kislány Micimackós poharába. Ő kíváncsian kortyolt bele.
Jaj, de borzalmas volt! Laura öklendezett tőle.
– Ez szörnyű, rettenetes, iszonyú!
5
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Anyu nagyon kacagott, Laura sértődötten nézte, majdnem sírva fakadt. A
könnyes szempár láttán a beteg csak még jobban nevetett. A kislány
értetlen képpel szipogott.
Néhány nap múlva már vigyorogva mesélte az oviban. Akkor már neki is
nagyon viccesnek tűnt a történet.
De amikor anyu meghallotta mivel szórakoztatja a csoportot...
Laura megrázkódott az emléktől.
Hát igen, a mama betegsége nem volt mindig olyan mókás: például nem
szabadott róla beszélni. A kislány hamar megtanulta, hogy az otthoni
dolgok nem tartoznak sem az óvó nénire, sem a többiekre a csoportban,
de még Noémire sem, pedig ő anyu nővére. Egyedül Micó hallhatta és
láthatta ezeket a dolgokat, ő volt Laura egyetlen kis barátja. Még apu
ajándékozta a kicsinek a második születésnapjára. Laura csak
homályosan emlékezett a papára, de rengeteg kép bújt meg a
szekrényekben.
– A franc egye meg ezt az átokverte...
Laura megrezzenve tért vissza az apró szoba félhomályába. Anyu még
mindig a kályha előtt térdelt, de továbbra sem égett a tűz. Lepillantott a
medvére: kis, fekete gombszemei vigasztalóan néztek vissza rá. A kislány
vacogott.
– Anyu, Micó fázik - mondta Laura halkan.
– Jó, és mit csináljak vele? – kiabálta anyu.
Laura nagyot ugrott a kanapén, s az arca elé kapta Micót. Anyu mérges
volt, ilyenkor Laura mindig félt, mert ha anyu haragudott, az ...-t
jelentett.
De most csak beszélt magában, időnként nagyokat kortyolt az orvosságos
üvegből. A kislány rettegve figyelte, ahogy tovább küzd, hogy meleget
szerezzen, folyamatosan szitkozódik, közben pedig folyamatosan tölti
magába a borzasztó italt.
6
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Úgy tűnt, nem bántja őt. Azért Laura elosont mögötte, halkan kinyitotta a
szekrényt, s levett egy képet. Az apu volt rajta. Laura becsukta maga
mögött az ajtót, lefeküdt a poros, dohszagú kabátok közé, s feje mellé
tette a fotót.
Altatót dúdolt Micónak.
Kovács Dóra: Szép dolog a szerelem
– Anya, anya, anya! Nézd mit kaptam Zsoltitól! – rohantam anyához a
kezemben lévő ajándékkal.
– Mutasd csak kincsem. Hiszen ez csak pár szál gyom! Ennek örülsz? –
kérdezte, és ledobta a virágcsokrot. Ruhácskámban leültem a
homokozóba, nem érdekelt, hogy koszos lesz, és az ajándékom után
kaptam. Anya tönkretette az ajándékomat...
A homokban heverő virágokról eszembe jutott Zsolti arca. A szép barna
szeme és a barna haja. A pisze orra és a mosolya. Reggel annyira vicces
volt, amikor a vajas kenyérrel összekente az arcát. Kata meg annyira
kacagott rajta, hogy magára borította a kakaót. Utána meg csak folyton
sírt, és csak akkor hagyta abba, amikor Zsolti megölelte. Na persze, Zsolti
engem meg nem is ölelt meg reggel.
De egyszer, amikor otthon hagytam Plútót, kölcsönadta a plüssbékáját,
hogy legyen kivel aludnom délben. Azóta tudom, hogy szeretem. És most,
hogy Katát ölelgette, nagyon rosszul éreztem magam. De aztán a
sarkamra álltam és megmondtam neki.
– Csak ölelgesd tovább és végeztünk! – Olyan felnőttesen mondtam. Pont
úgy cselekedtem, mint anyu.
– Fanni, a te pöttyös ruhád szebb, mint Katáé, és sokkal szebb a hosszú
hajad és a barna szemed is. Tudod, neked odaadtam Brekit, ami az
7
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
jelenti, hogy... – ő teljesen máshogy viselkedett, mint ahogy vártam. Apa
mást mondott anyának, amikor vitatkoztak.
– Hogy? Mit jelent? – kérdeztem tágra nyílt szemmel, majd közelebb
léptem.
– Hát hogy szeretlek – suttogta és elpirult. Mosolyogva megszorítottam a
szoknyám szélét és én is elpirultam.
– Fanni, csukd be a szemed és hozok valamit – mondta és elfutott.
A kezemet a szemem elé tettem, közben előre-hátra hintáztam. A
sarkamtól végiggördültem a lábujjamig, majd vissza. Oda, vissza. Előre,
hátra... Talán pár perc volt az egész, de végtelennek tűnő ideig vártam. És
ő visszajött.
– Boldog mai napot! – mosolygott és kezembe adta a virágokat, én meg
mosolyogva megpusziltam. És azóta tudom, hogy szép dolog a szerelem.
Daróczi Gréta: Csalódás
Becsukta maga mögött az ajtót, és bement a csöpp, kis szobába. Táskáját
letette az asztal mellé, majd elsétált a szoba sarkában levő szekrényig.
Töltött magának egy könnyű italt. Azután komótosan leült. Asztala
rendezetlen volt, akárcsak a gondolatai.
Rég szerette volna őket rendezni, de sosem sikerült. Hosszú és fárasztó
napon volt túl, ahogy általában. Felnézett a falra, ahol bekeretezve lógtak
élete dicső pillanatainak bizonyítékai. Érettségi, diploma, oklevelek,
fényképek híres-neves emberekkel. Büszke volt ezekre. Keményen
dolgozott minden egyes bekeretezett okiratért. Amikor pályát választott,
munkáját nem így képzelte el. Teljesen másképp… Mindvégig az a cél
lebegett a szeme előtt, hogy másokon segítsen. Az egészet a jobb élet
reményében vállalta. Ehhez képest csalódott.
8
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Reggel bemegy a magas, fehérre meszelt épületbe, ahol már minden
kollégája ismeri. Elhalad a hosszú folyosón. Végignézve az ott ülő
emberek arcán, elmegy a kedve mindentől. Próbálja nem sokáig nézni a
várakozókat. De néha nem megy. Olykor muszáj megnyugtatnia őket. Egy
félénk mosolyt ereszt meg feléjük, de semmire nem megy vele. Az arcok
változatlanul rémültek. Lépteit sietősre veszi, és bemegy a folyosó végén
lévő terembe. Alig öt perc múlva már nyílik az ajtó. Egy kislány jön be.
Óvodás lehet, alacsony, vézna alkatú, szőke copfokkal és egy
plüssmackóval. Ránézésre azt mondaná az ember, hogy jókedvű,
életvidám gyermek, de a terembe lépve ennek nyoma vész. A kislány
arcán a gyűlölet jelei mutatkoznak. Homlokát összeráncolja, karját
keresztezi maga előtt, és szigorú tekintettel mered maga elé. Az orvos
odalép, és kedvesen bemutatkozik. De a lány nem viszonozza. Helyette
kinyújtja a nyelvét, majd odaszalad az édesanyjához, aki mögötte lép be
az ajtón. Szorosan a lábába fúrja a fejét, és nem mozdul.
– Menj be szépen, nem kell félned semmitől – bíztatja gyermekét az
édesanya. A doktor erőt vesz magán, és még egyszer óvatosan odalép a
kislányhoz. Próbálja becsalogatni a terembe, de a gyerek hajthatatlan.
Duzzog, majd toporzékol, nem akar beljebb menni. Végül az anya feladja
a harcot, és bocsánatot kérve, zavartan távoznak.
Az orvos tekintete a semmiből visszatéved az okiratokra. Szomorú nap
volt. Sok ilyen volt már. Túl sok. De ő nem ezt szerette volna. Félelmet
kelteni, gyűlöletet szítani? Ugyan mi okból? Ő csak segíteni akart. Ő csak
fogorvos akart lenni.
Ferenczi Fruzsina: A kutyák/II.
Egész nap az aput vártam. Eleinte még érdekes is volt a nyári ház,
papírrepülőt dobáltam a gramofonba és megszámoltam a hangyákat is.
9
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Apa monda, hogy gramofonnak hívják, meg hogy csak egy bő órára kell
elmennie, mert messze vannak a telepen a kutyák, és éhesek is már.
Értsem meg, most nem vihet és viselkedjek úgy, mint egy férfi, mint a
Marci, mikor bevallotta, hogy eltörte Panniéknál a szószos edényt.
Odakönyököltem az ablakpárkányra, mert elég jó idő volt már, de nagyon
büdösek voltak a sárga virágok. Akkor láttam meg az aput. Jött, keresztül
a réten, de oda sem intett nekem. Bevágta az ajtót, és feltépte a felső
fiókot a konyhában. Dübörgés, ütés, suhogás, koppanás. Vérzik a keze.
Csúnya szavakat használt, hangosan beszélt, mondott valamit a kutyákról
is, és én bebújtam a hatalmas tölcsér mögé.
Apa vérzik, apa fél. Megharapta a kutya. Zombi lesz, mint abban az esti
filmben, amit anya nem engedett nézni a Sárával sem. Átváltozik. Éjjel
járni fogja az erdőket, mint a farkasemberek, megeszi a barátaimat, és
vonyít a teliholdnál. Vagy meghal. Úristen, apa meg fog halni. Apa meg
fog halni. Bőgtem.
Felkapott, nevetett, letörölte a könnyeimet. Azt mondta, hogy csak itatom
az egereket, hisz csak ő sérült meg. Meg hogy nem is vagyok nagy.
Rosszul esett. Aztán elmondott mindent, és én hallgattam. Odahúzott és
megmutatta a sebet. Nagy harc volt. Apa nyert, apa visszaterelte Zeuszt
az kennelbe. Még egy jó erőset is rúgott bele. Így ni. Majd megtanulja, hol
a helye az a dög. El kell menni holnap a kórházba, vagy a kerületi
orvoshoz, akinek valahol ott van a neve meg a száma a fali kulcstartóban,
a bejárat mellett.
Fú, apa nagyon bátor volt. A jövő héten mindent, de mindent elmesélek
az anyunak.
Tomkó Alexandra: Válás
Miért történik ez velem? Valószínűleg sokan kérdezik ezt maguktól ebben
a helyzetben. Mégis mit lehet ilyenkor tenni?
10
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Egy hónappal ezelőtt még minden rendben volt. Akkor kezdődtek el a
veszekedések. Ági előtt próbáltam fenntartani a látszatot, hogy semmi
gond nincs. Mikor egyedül maradtam, nem bírtam tovább. Sírva
fakadtam. Eddig nem voltak problémáink, most viszont egymás
társaságában sem vagyunk képesek megmaradni úgy, hogy ne kiabálás,
ordítozás lenne a vége.
Egy este, mikor hazajött, azzal vádolt, hogy elkényeztetem a lányunkat.
Nem tudom, hogyan kell gyereket nevelni, mert túl fiatal vagyok hozzá.
Fogalmam sem volt, ezt honnan veszi, és eddig miért nem szólt, ha
valamit rosszul csinálok? Két héttel ez után az eset után vásárlás közben
megláttam őt. Egy nő volt vele, akit nem ismertem. Először oda akartam
menni hozzájuk, de nem tettem, mert a következő pillanatban valami
olyat láttam, amit reméltem, sosem fogok.
Még nem voltam biztos a dolgomban, így nem lett volna helyes
gyanúsítgatni. Még néhány napig figyeltem a viselkedését, és
megbizonyosodtam arról, hogy igaz, amit láttam.
Eleinte azt mondta, csak képzelődöm, nincs semmi baj, csak sokat
dolgozik, és fáradt.
– Fogalmam sincs, hogy most mi lesz.
– De mégis mit akarsz csinálni?
– Nem maradt más megoldás, csak a válás.
Dankó Tímea: Ház az út végén
Köd van. Az eső is szemerkél. Zuhogni még nem mer.
Emma nem szereti az esőt, sem a hideg, borongós napokat.
Sem az őszt, a korai sötétedést.
Fél a sötétben. Lefekvés előtt mindig megkérte Anyát, hogy nézzen be az
ágy alá, de most már kihúzható ágyuk van, így nem férnek el alatta a
szörnyek.
11
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Legfeljebb néhány porcica. De tőlük nem fél, sőt! A múltkor kegyetlenül
közéjük fújt, csak úgy röpködtek a levegőben.
– Anya, vegyél fel! – kérte, s a nő a karjaiba vette, Emma pedig a hajába
fúrta az arcát. Barackillata volt, amiről a kislánynak rögtön az a barackfa
jutott eszébe, amit tavaly ültetett Mamával, de még mindig nem termett
egyetlen gyümölcsöt sem. „Odébb van még az!” – mondta Mama,
akárhányszor ő rákérdezett. „Majd ha pár évvel öregebb leszel.”
Nem értette, mi az, hogy öreg, de úgy emlékezett, hogy a Dédire szokták
ezt mondani. Ő tényleg nagyon idős volt, idén nyáron töltötte a
nyolcvanötöt. Most is, mint minden hétvégén, mikor Mamáéknál jártak,
elmentek őt meglátogatni.
Irénke néni – mert így hívták – az erdőtől nem messze, egy keskeny
utcában lakott. Hogy mi volt az utca neve, azt nem tudta, de nem is volt
fontos. A sziénabarna, málló vakolatú ház az út legvégén állt.
Becsengettek. Semmi. Majd egy panaszos, nyikorgó hang hallatszott,
ahogy kinyílt az ajtó. Mama sétált ki rajta, ő vigyázott ilyenkor Dédire.
Odabent a szokásos látvány fogadta őket: az idős nő a félhomályos,
vizeletszagú szoba közepén ült, egy különös székben. „Ez arra jó, hogy
amikor mosdóba szeretne menni, nem kell felállnia” – magyarázta
egyszer Anya.
– Emmácska, gyere és puszild meg a Dédit! – szólt Mama.
A kislány végignézett az öregasszony csupasz fejbőrét borító kendőn, az
aszott arcban megbúvó hályogos szemen, az orrfacsaró bűztől terjengő
ruhán és szégyenlősen Anya háta mögé bújt.
Nem maradtak sokáig, de Emma számára nyomasztóan hosszú volt
minden egyes perc, a sötét, levegőtlen szobában. Hamarosan huzigálni is
kezdte Anya ruháját, hogy menjenek haza, de egy figyelmeztető pillantás
elég volt, hogy abbahagyja.
12
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
– Nem is szereted Dédi mamát! – nézett Mama elkeseredetten az
unokájára, mikor kiléptek a kapun.
– De igen! – válaszolt dacosan a kislány.
– Nem igaz, még puszit sem adtál neki! Na megállj, majd ha te leszel
olyan öreg, mint Ő…
Akkor mi lesz? Ő is olyan csúnya és büdös lesz és etetni kell majd, mint a
kisbabákat, meg olyan fura székbe ültetni? És nem fog tudni beszélni
sem? De hát akkor mit fog csinálni egész nap? És vajon tőle is félni
fognak a gyerekek? És a saját dédunokái sem fogják majd szeretni?
Pedig ő szereti, csak…
De hátha nem is lesz olyan öreg soha…
Az eső meg csak zuhogott és zuhogott.
Dankó Tímea: A vén Hézag út
A fű csiklandozta a talpát, ahogy átszelte a tücsköktől zengő rétet.
Napfénytől vöröslő haját arcába fújta a szél, és egyre sebesebb ütemben
suhantak el mellette az aranyló búzamezők. Ő azonban csak a távolban
kirajzolódó alakra koncentrált.
– Bálint, várj meg! – kiáltott utána és a férfi hátrafordult.
A két szempár találkozott és néma üzenetet váltottak:
„Maradj itt” – könyörögte a sötétzöld.
„Tudod, hogy nem lehet” – válaszolta kétségbeesetten a fekete.
„Félek.”
„Ne félj! Visszajövök.”
„Hazudsz…” – és a smaragdzöld szemek megteltek könnyel.
Egy ölelés. Egy hosszú, fájdalmas csók. Leszegett fej, sietős, távolodó
léptek.
Akkor látták egymást utoljára. Pár hét múlva egy sötét boríték érkezett a
fiú halálhírével. Ő is elesett a Don-kanyarnál.
13
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Egy éles, berregő hang rántotta vissza a rideg valóságba. Már
megszokta, hogy jobb, ha az emlékeibe menekül. Bűz, szégyen és magány
– a jelen csupán ennyivel tudott szolgálni. Be volt zárva testébe és
képtelen volt bármit is tenni ellene. Végig kellett néznie, hogy mások
szánalommal vegyes undorral figyelik ahogy saját lánya teszi tisztába.
Úgy érezte, kifordult a világ. Itt áll – azaz hogy ül – a halál küszöbén, és
azon tűnődik, mi mindent mulasztott el. Ha legalább meg tudna
nyugodni! Ha el tudná fogadni… De nem…
Még mindig ott lebeg a szeme előtt vőlegénye arca, szomorú tekintete,
mikor hátat fordít. Milyen ironikus, hogy a neve erőset jelent… s lám,
mégsem volt elég erős, hogy túlélje a háborút. Úgy érezte, magára
hagyták, pedig ő nem akart egyedül lenni!
Félt… Félt a sötétségtől, az ürességtől…és igen, a haláltól.
És dühöngött… a háború, a sors, az Élet miatt… és kezdte azt hinni, hogy
az Élet is dühös őrá. De a düh és félelem mögött az a gyomorszorító
fájdalom és tehetetlenség állt, hogy nincs tovább.
Pár nap, és vége. Minden, amit gondolt, érzett és tett nem számít többé.
Elvész valahol mélyen, az örök homályban…
Pár nap, és teste megmásíthatatlanul a föld alá kerül, majd elkezd
oszlani, és csúszómászók táplálékául szolgál, mígnem csak a csontjai
maradnak, s végül azok is szétporladnak… (Vajon hány év kell a
férgeknek? Öt? Nyolc?)
Nincs remény, csak a hideg bizonyosság.
Lassan négy alak lépett be a szobába. A nőnek megakadt a szeme a
legkisebben, egy szőke hajú kislányon. Üde arcából és okos tekintetéből
báj sugárzott.
– Emmácska gyere, és puszild meg a Dédit! – hallotta a nő lánya szavait
az előszobából. Mikor a lány az idős nő szemeibe nézett, az öregasszony a
kislány szemében saját félelmének tükörképét látta.
14
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
„Ne félj” – gondolta. „Neked még van esélyed. Te majd mindent jobban
csinálsz.” – és az idős hölgyet hirtelen elárasztotta ki nem mondott
szavainak igazsága.
„Én meghalok, de nem számít, mert te itt vagy. És azért vagy itt, mert én
éltem.”
És Irén életében először érezte, hogy igazán boldog.
Szántó Lili és Katona Tibor:
Visszatérés vagy mégsem?
Még egy hete sincs, hogy hazatért Irakból. Míg másokat rokonok,
ismerősök vártak haza, neki egyedül kellett visszatérnie Seattle-i
albérletébe. Mások azt gondolnák, hogy az az ember megkönnyebbül és
eufórikus élmény keríti hatalmába hogy ép bőrrel hazatért a
frontvonalról, ő mégsem találta itthon a helyét. Egyik nap, miközben a
ruháit rendezgette, rábukkant a játékra. Kivette a CD-t a dobozból,
betette az ősrégi számítógépébe, majd megnyomta a „play” gombot.
A katona egy ejtőernyővel érkezett a harcmezőre. Gyorsan felmérte a
terepet: túl kihalt volt minden. Elsötétült a világ és elterült a földön. A
következő pillanatban újra hallotta a szél ismerős süvítését, amint az
ejtőernyővel közeledik a talajhoz. Ismét földet ért, kezdetét veszi a
küldetés. Ezúttal már jóval óvatosabb volt. Tovább életben maradt, még
az ellenség néhány katonáját is sikerült kiiktatnia.
Egyre jobban a játék megszállottjává vált. Teljesen elhanyagolta magát,
evést és alvást mellőzve, csak a játék szenvedélyének élt. Az egyetlen
valódi előny az volt, hogy új barátokra tett szert, akivel összemérhette
tudását. Olyan jóban lettek, hogy a lakásába is meghívta őket.
A katona ismét kibontja ernyőit, de ezúttal a hely ahová landolni készül
sokkal ismerősebb, mint bármelyik eddigi hadszíntér. A társaival együtt
15
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
indultak a következő küldetés célpontja felé. Az ellenséges frontvonalhoz
közeledve észrevették, hogy az ellenség őröket állított. A parancsnok a
következő taktikát vázolja fel: kerülővel az ellenség háta mögé jutni. A
katona tudja, ez a fajta megoldás ésszerűtlen, jobb lenne szemből
megrohamozni az ellenséges csapatokat. A parancs már ki van adva,
megszegése szigorú büntetést vonhat maga után. A katona mégis úgy
dönt, nem teljesíti a parancsot. Egyedül, vakmerően indul el, szembe az
ellenséggel, de nem sokáig jut. Hátába belehatol egy, talán két golyó is.
Arccal a földre zuhan, és vére ízét érzi a száján.
A szobában csend van. A csatatéren még zajlik az élet. A barátok sehol.
Két katona fekszik arccal a földön. Csak egy különbség van köztük: az
egyiknek még maradt esélye az újrakezdésre.
Horváth Nóra és Csete Péter:
Rácsos ablakok Gyönyörű napra ébredt. Körbenézett a szobájában és észrevette, hogy
leesett az éjszaka alatt a kedvenc könyve az éjjeliszekrényről és
összegyűrődtek a lapjai. Nagyon szerette ezt a példányt, még aláírást is
kért a szerzőjétől. A gyűrődések ellenére határtalan jókedvvel ugrott ki az
ágyból, majd elkezdte reggeli rutinját. Mosolyából sugárzott a vidámság,
miközben a mások által úgy utált kapkodásban volt. Cipőjének kopogása
vidáman visszhangzott a lépcsőházban.
Elindult a nyomdába, az úton végig szerelmes fiatalokat látott és derűs
kedvű járókelőkkel találkozott. Érkezésekor barátságosan köszöntött
mindenkit, majd munkához látott.
Fél négy múlt két perccel. Hazafelé a szokásos cigijén rágódott. Kék
szemét bántotta a napsütés. Utálta, hogy ilyen közel járt a tavasz. Sose
értette, miért szeretik annyira az emberek. Csak azt látta, ahogy
16
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
nevetgélve elsétálnak mellette. Szeretett egyedül lenni, de a magány már
neki is sok volt. Felcammogott a lépcsőház emeletein, majd kulcsait
beledugta a 4/b jelű ajtó zárjába. Kinyitotta a levélszekrényt. Üres volt.
Titkon néha remélte, hogy egyszer nem csak számlákat talál majd benne.
Belépett a lakásba, félrerúgta cipőit, majd kényelmesebbre vette a figurát.
Megint nassolt, mint mindig. Azon tűnődött, hogy mit is akar az életével
kezdeni. Ötlete se volt, de azt tudta, így nem tengetheti tovább napjait, s
miközben ezen tűnődött, meglátta a könyvét. Minden rossz, az összes
borzalom eszébe jutott arról az átkozott könyvről. Érthetetlennek,
csapongónak és menthetetlennek nevezte az egész művet, mégis folyton
csak azon dolgozott, hogy minél jobbá tegye.
Elért az utolsó fejezethez, a fináléhoz. Rengeteget agyalt rajta, hogy
is kellene befejeznie ezt a könyvet. Valami ütőset, valami újat, valami
olyat szeretett volna alkotni, ami nem mindennapi.
Megszületett az ötlet. A katarzis, a kiteljesedés nyelvének a hegyén
csücsült. Tudta, mit kell tennie, azt is, hogy milyen eszközzel. Felállt egy
sámlira, majd a nyaka köré tekerte az övét. Kilökte a lába alól a széket.
Tökéletes befejezés volt, mindenki ujjongva tapsolt a nézőtéren.
Másnap reggel az ágyában ébredt egy napsütéses reggelen, s remélte,
egyszer nem lesz rács az ablakán
Kanalas Dominika: Korrajz Vicuska már elmúlt tizenhat éves.
Apjának és anyjának húsz éve állandó munkaviszonya van; alig-alig
beszélnek, szülinapra mindössze négyszer emlékeztek.
Ruhái szakadtak, kopottak, divatosak sosem voltak, ő maga piercingekkel
együtt kétszer annyit nyom, mint amúgy. Mégis, minden este felveszi a
szűk uniformist, s egy rövidke bőrkabátban, magas sarkú térdig érő
17
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
tornacipőben két órácskát ugrál össze-vissza a város legmegosztóbb
szórakozóhelyén.
Mihelyt egy rozoga, csoszogó néni kilép a panelházból, rávigyorog, és
hangosan – közel nem megy, meg ne jegyezzék az arcát –, gúnyosan
énekli:
– Szerettem valakit, aki nem szeretett. Ha ez is van, akkor kell a fasznak a
szeretet… *
A sok fém a fejében, a keveset takaró bőrruhák és a trágár hangvétel
zavaró ugyan, de az illetékesek – barátok, rokonok, egyebek – mégsem
szólnak rá.
Azt hiszik, rájuk küldi a punk maffiát.
Kanalas Dominika: Korrajz/II. Korrajz
M. úr még nincs ötven.
Fia az orvosi egyetemen tanul, lányával évek óta nem beszéltek.
Haja őszbe hajló, divatosan nyírt, ruhái makulátlanok, méregdrágák.
Mégis, mindennap hosszú órákat tölt a szegényebb emberek papírjainak
rendezgetésével, s azzal, hogy nagylelkűen megszabadítsa őket a
pénzüktől.
Ha külföldi érkezik, behízelgő vigyorral köszönti:
– Willkommen!
S amikor megy:
– Pojáca.
A nem megfelelő hangnem, őszintétlen magatartás sok mindenkit zavar,
mégsem szól rá senki. Ha máshoz nem is, két dologhoz ért: kirúgatni és
lefizetni az embereket.
18
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Dankó Tímea: Déja vu
Ezeréves szemedben látom a választ,
Perverz mosolyod mögött a fájdalmat.
Kérges tenyeredben az elmúlt időket,
Szívdobbanásodban hallom az enyémet.
Mögöttem állsz, nem látom, csak érzem,
Ugyanígy álltunk egykor az éjben…
De a kaján sors velünk tréfát űzött,
S egymást huszonegy évvel elkerültük.
Elég egy pillantás, nem kellenek szavak,
Megbeszéltünk mindent a sok ezer év alatt.
Voltunk szeretők, együtt álltunk máglyán,
Rómeó, Júlia, Éva és Ádám…
Szívem szívednek, lelkem lelkednek tükör…
Van múlt és jelen, de hol van a jövő?
Egész lényemmel a szavadat iszom,
Csak az eszem kérdezi: mi ez az iszony?
19
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Válogatás az Acta állandó
irodalmi alkotóinak munkáiból
Hága Győző: Három novella
"S szólt a Holló: "Soha már!"
(Poe) A hajnali szellő
Éjfelet is ütött már az óra, s csend honolt,
síri csend. Aztán egyszer csak lanyha szellő
támadt, mely fiatalságát ünnepelve lágyan,
mégis szenvedéllyel borzolta, cirógatta a
szilvafák illatos leveleit. Valahogy úgy,
ahogy a szeretők szokták egymás haját.
Játszanak, incselkednek egymás érzékeivel,
s úgy tesznek, mintha nem is sejtenék eme tettük bűnös voltát. Mert
lenne nekik más cirógatnivalójuk egymáson kívül is. De nem, ilyenkor
azokra nem gondolnak, csak kettejük titkos szerelmére, melynek minden
másodpercét megédesíti a lebukás veszélye. Ilyenkor szemet hunynak a
másik kettő felett, ahogyan a világ is szemet huny a bűnök létezése felett.
Mert a bűnök órája ez. Bűnöké, melyeket nem szabad észrevenni, mert
túl veszélyesek. Most a lanyha szellő egyre erősödik, egyre bölcsebb lesz,
s felhőket terel a hold elé. Így annak sápadt fénye nem csillan meg az
izzadt testeken. Nem csillan meg a pengén, sem a kiömlő vér tócsáján. És
ahogyan az illatos szilvafa leveleit borzolja, túlsuttogja gyönyör és
gyötrelem sikolyait egyaránt. Egyet üt az óra, s a hold újból előtűnik
bevilágítva az alant elterülő mocskot. Súrlódás és csoszogás. Valaki egy
zsákot vonszol maga után, belőle egy fehér kéz dobálja ki magát és integet
nekem. Csendben eleredt az eső és elmosta a patakzó vért…
Debrecen, 2012. 04. 07. (hajnali egy óra)
20
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Hivatás
Következő történetem szereplője nem más, mint egy angoltanár.
Dr. Szalontai Gáspár. Biztos vagyok benne, hogy nem, egy, aki most e
sorokat olvassa, maga is hallott már egyet, s mást a híres Szalontai
doktorról. Aki nem, annak elmondhatom, hogy a földkerekség talán
legjobb angoltanárjáról van szó, bár maga Szalontai szinte biztos volt
benne, hogy ő a legjobb. Erre azonban meg is volt az oka, hiszen
megannyi tanítványa közül egy sem akadt, akit ne tudott volna
megtanítani a perfekt angol kiejtésre. Köztük van, nem egy, ma is
Angliában alkotó író, költő, elismert orvosi szaktekintély, még egy
atomfizikus is. Szalontai nagyon büszke volt eredményeire, okleveleitől
hemzsegett minden fal a házában. Pedig hatalmas volt az a ház, aki csak
ránézett, az tudhatta: ide nagy ember jár hálni esténként. Annál nagyobb
volt a kert, nemesebbnél nemesebb növényekkel telerakva, halastóval a
közepén. Ide a madarak sem ürítettek annyira tisztelték és csodálták a
birtokot, ellenben különösen élvezték a különféle gyümölcsfák édes
terméseiből való falatozást. Szalontai nagyon művelt, előkelő ember volt,
de, a szó, amivel a legjobban le tudnám írni jellemét az, az elhivatott.
Nem járt színházba, operába. Otthonában, dolgozószobájának csukott
ajtaja mögött töltötte estéit, tanulmányokat írogatva, klasszikus mesterek
zenéit hallgatva. Étkezéseit ugyanabban az étteremben fogyasztotta
minden áldott nap. Aki csak találkozott vele, mind különcnek, sőt
megkeseredettnek mondta volna, pedig Szalontai doktor nem volt
megkeseredett. Titkon kitűnő humorérzéke volt, ízlése pedig páratlan az
élet minden terén. Ezt csak azok a szerencsések tudhatták róla, akik a
tanítványainak nevezhették magukat. Soha nem nősült meg, gyermeke
sem született. Valahogy soha nem jutott ideje az ilyesmire, de nem is
tartotta fontosnak. Amit egyszer elkezdett azt ő biztos, hogy be is fejezte.
Mindent precízen, pontosan csinált, legyen szó egy papír összehajtásáról,
egy tintapatron cseréjéről, vagy akár a lepedő leterítéséről. A hibátlan
munka fontosságát még a nagyapja plántálta bele annak idején: „Gáspár
egy dolgot jól jegyezz meg! Isten legnagyobb ajándéka nem a kenyér,
amit megeszel, nem a víz, amit megiszol, nem. A legjobb dolog, amit
adhatott az a maximalizmus. Maximalizmus nélkül nem lennének
21
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
városok, nem lennének házak, templomok, csodálatos zeneművek,
festmények. Maximalizmus nélkül az ember mindenbe csak belefogott
volna, és nem hajtotta volna semmi sem, hogy befejezze művét. Nem
törekednénk a tökéletességre, minden hanyag és hiányos lenne. Nem
lenne tető a fejünk felett, mert csak az ablakokig építkeztünk volna, vagy
ha lenne is, biztos, hogy ránk omlana, mert nem építettük volna elég
stabilra, hogy állni tudja a szelet. A maximalizmus a legcsodásabb erény,
amivel ember valaha is rendelkezett.” Ezért aztán Szalontai úr igyekezett
mindent tökéletesen csinálni. Kitűnő eredményeit csak is
maximalizmusának tulajdonította, ezért munkájában is csak a precizitást
és a tökéletességet tartotta szem előtt. Hát ilyen volt az öreg Szalontai
doktor. Egy felhős, októberi napon levél érkezett. Mikor kiment, hogy
átvegye a postástól, furcsa jelenségre lett figyelmes. Egy nagyobb csapat
varjú körözött a háza fölött. Az olvasóban most nyilván
megfogalmazódott a kérdés, hogy ugyan mi olyan rendellenes abban, ha
egy csapat varjú valakinek a háza fölött repdes. Tulajdonképpen semmi,
ám ezek a varjak nem csak úgy repkedtek. Mértanilag szabályos körben,
rendezetten repültek a kémény fölött, mintha betanult koreográfiájuk lett
volna. Közben olyanokat károgtak, hogy felállításra kényszerítették volna
a legnyugodtabb természetű ember hátszőrzetét is. Nem babonás ember
lévén elhessegette hirtelen támadt, nyugtalan gondolatait, miket utólag
nem csak, hogy alaptalanoknak, de nevetségeseknek is vélt. Megejtve egy
mosolyt saját botorságán, izgatottan látott neki a kapott levél
felnyitásához. Örömmel látta, hogy a feladó régi osztálytársa és kollégája
volt. A levél olvasása után izgalom lett úrrá rajta. Régi barátja ugyanis
levelében beszámolt egy volt tanítványával történt esetéről. A tanítvány
neve nem szerepelt a levélben, de az igen, hogy egy nagyon
rosszképességű, szegény fiú volt az illető. Az is kiderült, hogy a kollégája
lehetetlennek ítélte a tanítását. Elmondása szerint ő még soha, egész
pályafutása során nem találkozott ilyen ostoba emberrel. Igen, ostobának
nevezte. Azt írta, hogy képtelen volt akár egy szót is megtanulni, és hogy a
legcsekélyebb nyelvérzékkel sem rendelkezett. Így aztán kénytelen volt
megmondani neki, hogy nem vállalja többé a tanítását, semmi pénzért.
Egy átlagos tanárt elszomorítottak volna a levélben olvasottak, Szalontai
urat azonban éppenséggel feltüzelték. Itt volt az idő, hogy újra bizonyítsa
rátermettségét, hogy ő a legjobb a szakmában. Már látta maga előtt,
ahogy a barátja orra alá dörgölheti, hogy neki sikerült megtanítani még
azt az ostobát is, akivel ő kudarcot vallott. Hallotta kollégái irigy
22
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
beszédét, amint az ő újabb „csodájáról” társalognak. Látta az újabb
okleveleket, elismeréseket, az újabb cikkeket a szakmai lapokban, amik
csak róla szóltak. Elhatározta, hogy kihívást állít maga elé, hogy
bebizonyítsa: ő képes a lehetetlenre is. Eldöntötte, hogy rögtön hozzálát
levelének megírásához, melyben megtudakolja a tanítvány nevét és
elérhetőségeit barátjától, hogy aztán írhasson neki és felajánlhassa
„szolgálatait”. Még aznap föl is adta, de a válasz csak pár nap múlva
érkezett. Ekkor izgalma már annyira a tetőfokára hágott, hogy szinte
képtelen volt egyébre gondolni, mint várható sikerére. Annyira boldog
volt mikor átvehette a levelet, hogy fel sem tűnt neki, hogy háza fölött
most még több varjú járt légies körtáncot. Rögtön meg is írta levelét a
fiatalembernek, melyben biztosította, hogy szegény családból való
származását figyelembe véve, ezennel hajlandó kivételt tenni és elengedi
a tandíjat és, hogy minden tőle telhetőt meg fog tenni érte, hogy
megtanítsa angolul, mert ha nála nem sikerül, akkor nem sikerül
senkinél. Szinte biztos volt a sikerben, hiszen az ingyen nyelvlecke a
legostobábbnak is megéri, pláne egy olyan kiváló tanártól, mint
amilyennek saját magát tartotta. És nem is tévedett. A válaszlevél
azonban azt is megírta, hogy a nyelvvizsgát legkésőbb májusban le is kell
tenni. Tekintve, hogy ekkor már október volt, a küldetés még
lehetetlenebbnek ígérkezett. De Szalontait még ez sem riasztotta vissza,
csak örült, hogy még nehezebb a feladat. A következő hét keddi napján
végre eljött a várva-várt nagy nap. Az első óra kezdete fél háromra lett
megbeszélve. Szalontai elfogyasztotta ebédjét kedvenc éttermében és még
időben hazaért, hogy felvehesse azt a zakót melyben tanítványait szokta
köszönteni és elfogyasszon egy csésze teát. Pontban fél háromkor ott ült
az ajtó előtt és készen állt a vendég fogadására. Eltelt tíz perc, eltelt húsz
perc, majd lassan a harminc is, de még mindig nem jött. Szalontait kissé
dühítette a késedelem, hiszen ebből arra következtetett, hogy leendő
tanítványa egy pontatlan, hanyag ember. Utálta az ilyen embereket.
Véleménye szerint az ilyenek csak visszahúzzák a társadalmat a fejlődés
útján. Haragos gondolataiból a csengő hirtelen éneke térítette magához.
Fölállt, megigazította a zakóját, mosolyt erőltetett az arcára és kinyitotta
az ajtót. Az előtte álló fiatalember udvariasan nyújtva kezét
bemutatkozott. Nem lihegett, nem volt kipirosodva, megizzadva az arca,
vagyis nem futott. Valószínűleg kényelmes tempóban jött egészen idáig.
Ruhája szakadt és több helyen foltos volt és oly nagy ízléstelenségre utalt,
amit Szalontai egyenesen visszataszítónak talált. Ennek ellenére
23
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
beinvitálta a vendéget, aki az előtérben állva annyira elütött a ház
pompájától, hogy csak még jobban kihangsúlyozódott szakadt kinézete.
Rövid csevej után megkezdődött az óra, melynek már első tíz percében
világossá vált, hogy a levélben írottak mind igazak voltak. Ez az ember
mérhetetlenül ostoba volt. Már a legegyszerűbb nyelvtant is háromszor
kellet elmagyarázni neki, de Szalontai nem bánta. Addig magyarázta
ameddig megértésre nem találtak szavai. És sikerült is, igaz három óra
ment rá, de a tanítvány megértette az egyszerű jelen képzésének módját.
Házi feladatnak írnia kellett öt példamondatot, melyben a tanult igeidő
az alkalmazandó, valamint kapott egy oldalnyi szót, amit meg kellett
tanulnia és azokkal is kellett írnia egy-egy példamondatot. Már
besötétedett, mire véget ért az óra. Miután kikísérte a tanítványt
lerogyott a fotelbe és behunyta a szemét. Még soha egyetlen diákja sem
fárasztotta ki ennyire. Lelke mélyén tudta, hogy most túl kemény fába
készült belevágni a fejszéjét. A következő órára két nap múlva került sor.
A tanítvány most legalább háromnegyed órát késett és még csak elnézést
sem kért. Szalontaiban az is felmerült, hogy talán azért késik minden
alkalommal, mert nem emlékszik jól a megbeszélt időpontra, ezért
elhatározta, hogy ezen túl mindig fölírja majd a házi feladat után a
következő óra idejét. Hiszen amikor a kiadott feladatokat csinálja, akkor
majd csak feltűnik neki, hogy mikorra kell jönnie – gondolta. De amint az
rögtön az óra elején ki is derült, a tanítvány nem készítette el a házi
feladatot, ráadásul a feladott szavaknak is csak egy töredékére
emlékezett. Ezzel szembesülve Szalontait olyan mérhetetlen düh kerítette
magába, hogy minden erejére szüksége volt, hogy ne rúgja ki házából a
vele szemben ülő, szemtelenül vigyorgó fiatalembert. Eddig még nem
akadt olyan tanítványa sem, aki ne csinálta volna meg a kiadott feladatot.
Ebből azt a következtetést vonta le, hogy jelenlegi tanítványa nem is akar
igazán megtanulni angolul. Márpedig, ha a diákból hiányzik az akaraterő,
akkor a tanár tarthat akármilyen jó órát, az illető soha sem fogja
megtanulni az anyagot. Tudta, hogy csak egy mód létezik arra, hogy
megmeneküljön a kudarctól. Ha sikerül akaraterőt ébresztenie a diákban,
ha el tudja érni, hogy ne csak kényszerből tanuljon, hanem saját
akaratból, akkor még van esély. Ezért az aznapi óra felét azzal töltötte,
hogy ékesszólón fölvázolta tanítványa előtt az angolul tudó ember előtti
lehetőségek széles tárházát. Hangzatos motivációs beszédének hangos
horkolás vetett véget. Igen horkolás, ugyanis a hallgatóság olyannyira
fellelkesült, hogy szép lassan elvesztette eszméletét, és mély álomba
24
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
zuhant. Ez már túlment minden határon. Most már inkább
kétségbeesetten, mint dühösen ébresztgette tanítványát, aki csak az
ötödik rázásra nyitotta föl álmatag szemeit. Nem kért elnézést, helyette
vigyorogva közölte, hogy milyen kellemes volt elszenderednie kicsit és
kijelentette, hogy alvás után mindig jól esik egy bögre meleg tejecske,
célozva ezzel arra, hogy MOST milyen jól esne. Tejet nem kapott, viszont
ki lett parancsolva arcot mosni. Az óra hátralevő részében átismételték a
múltkori nyelvtant és kiszabták a házi feladatot, mely mellé a füzetben
három felkiáltójellel volt oda írva, hogy „MEGCSINÁLNI!!!”. Miután
kikísérte a tanítványt, lerogyott a fotelbe. Nem volt ereje dolgozni, még
ahhoz sem, hogy gondolatban tanítványát szidja. Pedig lett volna mit
szidni rajta, gondolta, de ezt inkább másnapra halasztotta és becsukta a
szemét. Teltek szépen a hetek. Az idő egyre sötétebb és hidegebb lett. A
halastó is befagyott, lakói lassan leköltöztek mélyére, hogy átvészelhessék
a közelgő telet. Szalontainak minden nappal fogyott az ideje és ezzel
együtt határozottsága is. A tanítvány lassabban tanult az átlagnál. Öt hét
alatt sikerült átvenniük két igeidőt és megtanulni ötven szót. A helyzet
már-már kilátástalan volt. Szalontai most már biztosan tudta, hogy óriási
hibát követett el, mikor felajánlotta a tanítást. Már az is megfordult a
fejében, hogy egyszerűen csak visszalép és kész. E gondolatot azonban
mindig kénytelen volt elhessegetni, ugyanis, ha visszalép, akkor nem csak
saját elveinek mondana ellen, de nevetségessé is tenné magát a világ
előtt. Már elmesélte a barátjának, hogy mire készül, az pedig már
szétkürtölte a szakmabeliek között. Micsoda szégyen lenne - gondolta.
Most már úgy magyarázta a nyelvet tanítványának, mint valami
mániákus, de hiába. Nem tudta növelni a tempót. Egyik délelőtt, mikor
szokásos éttermében fogyasztotta ebédjét észrevette néhány kollégáját
pár asztallal odébb. Valami nagyon viccesről beszélhettek, mert nagyokat
nevetgéltek. Szalontait nagyon idegesítette ez a zsivaj. Hirtelen olyan
érzése támadt, hogy rajta nevetnek. „Úristen! Hát tudják. Rájöttek, és
most a kudarcomon röhögnek! De honnan tudják?” Ekkor az asztalnál
legjobban kacagó férfi hirtelen ránézett. Biztos, hogy ránézett, ez nem
holmi képzelgés volt. ”Álnok kígyók. Hogy örülnek a vesztemnek. Rég
várhattak erre.”- gondolta. Most már annyira dühítette a dolog, hogy
olyat tett, amilyet még sohasem. Félbehagyva ebédjét fölállt és dühösen
elcsörtetett háta mögött hagyva a kacagó társaságot. Bosszúsan lépkedett
hazafelé. Minden nevető embert megvetett, mert úgy érezte, hogy
mindegyik rajta mulat. Amikor háza elé ért döbbenten tapasztalta, hogy
25
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
egy csapat varjú megint a háza fölött körözött. Észre sem vette volna őket
nagy dühében, ha azok nem károgtak volna olyan hangosan és furcsán.
Mintha nem is károgtak volna, hanem inkább röhögtek éles, rekedt
hanggal, ahogy a gonosz boszorkányok szoktak sötét éjszakákon. „Ezek is
érzik a vesztemet, azért örülnek ennyire.”- zsörtölődött magában.
Beviharzott a házba, hangosan bevágva az ajtót maga mögött. Még volt
pár órája a tanítvány fogadásáig, amit arra használt, hogy megpróbált
valami tervet kiötleni a kudarcának elkerülésére, de semmi sem jutott
eszébe. Végül arra a döntésre jutott, hogy legjobb, ha minden héten
minimum két nyelvtani sajátosságot átbeszélnek és, hogy jobb, ha ezentúl
heti négy alkalommal találkoznak majd. Elhatározta, hogy szorosabbra
fogja a gyeplőt és vasszigorral fogja tanításra kényszeríteni lusta
tanítványát. Ha szép szóval nem megy, akkor nincs más választás, mint a
terror- gondolta. Mikor felvázolta tanítványa előtt a bevezetendő új
„rendszert”, látta rajta, hogy kicsit megszeppent. Amikor pedig kapott az
arcába egy kiadós szidást a hiányosan elkészített házi feladatáért, akkor
már szinte remegett a félelemtől. Azon az órán nem vigyorgott. Feszülten
figyelt tanára minden szavára, majd az óra végén leszegett orral távozott.
Onnantól kezdve soha sem késett és kinézetre sem volt többé olyan
szakadt. Minden alkalommal pontban fél háromkor állt vigyázban az ajtó
előtt megfésülködve, katonához illő komolysággal. Most már nem is tűnt
olyan ostobának, mint a kezdetekkor. A kiadott feladatok mindig készen
voltak és egyre kevesebb hiba volt bennük. A tanítvány hétről hétre több
szót tudott és a kiejtése is javult. Februárra már egész folyékonyan
beszélt angolul. Helyesen alkalmazott minden eddig tanult igeidőt és
nyelvtani szabályt. Ám az idő még mindig nagyon kevés volt és Szalontai,
bár örült tanítványa lelkesedésének még mindig lehetetlennek érezte a
feladatot. Napról napra nőtt kétségbeesettsége. Tudta, hogy a jelenlegi
tudás még nem elég a nyelvvizsgához, márpedig ha a tanítvány
megbukik, akkor búcsút mondhat hírnevének, az pedig a halálnál is
rosszabb. A tudat, hogy mindent elveszíthet, amit szeretett magában
annyira megrémítette, hogy immár semmi másra nem volt képes
gondolni, csak az idő múlására. Akaratlanul is számolgatta a
nyelvvizsgáig lévő napokat. Egyik alkalommal olyan dühös lett a falon
lógó naptárra, hogy letépte a helyéről és darabokra szaggatva, őrjöngve
fetrengett a padlón. A tanítvány látta, hogy tanára nagyon megviselt.
Egyre sápadtabb és soványabb lett és sokszor előfordult, hogy óra közben
minden előjel nélkül pattant föl az asztal mögül és álldogált
26
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
mozdulatlanul az ablakon bámulva a néptelen utcát. Ilyenkor csak
hosszas szólongatásra volt hajlandó megmozdulni és megszólalni.
Megjelenése is pacuhább és ízléstelenebb lett. Szinte már
visszataszítónak tetszett tanítványa szemében. Ez azonban nem
mutatkozott a tanítás közben. Az órákon ugyanúgy, mint azelőtt, a hozzá
illő hibátlansággal magyarázta a nyelvtant. A tanítvány tudása pedig
napról napra nőtt. Most már olyan gyorsan tanult, hogy Szalontaiban
mégis sikerült halvány reményt ébresztenie, bár a sikeres vizsga esélye
még mindig nagyon kicsi volt. Akármennyire gyorsan vették is az
anyagot, szinte biztos volt, hogy nem lesznek készen májusig. Ez a
tanítványt láthatóan nem is nagyon izgatta, mesterét azonban annál
inkább. Teltek múltak a hetek és az idő egyre melegebb lett, a hó már
régen elolvadt, a jég pedig nyomtalanul eltűnt a halastó tetejéről. Lakói
egyre többet mutatkoztak a víz felszínén. A kert pedig lassan megtelt
énekes madarak cifra dalaival, melyek kis életet vittek a még levél nélküli
fák mindennapjaiba. Ám hamarosan megjelentek a levelek is díszes zöld
pompába öltöztetve viselőit. Tavasz volt, a varjak azonban különös
módon még mindig ott köröztek Szalontai háza felett minden áldott nap.
Ocsmány, rosszindulatú károgásaik belevegyültek a többi madár kellemes
énekébe megtörve azok csodás harmóniáját. Mintha csak ez lett volna a
céljuk. Jelenlétükkel beárnyékolták minden lény örömét. Nem tudni
miért voltak még ott, csak azt, hogy sokakat zavartak, de senkit sem
annyira, mint Szalontait, akinek még éjjel sem hagytak nyugtot.
Folyamatos károgásaiktól képtelen volt aludni, így még kimerültebbé
vált. Eljött a május és vele együtt az utolsó óra napja is. A tanítvány
nagyon szép kiejtéssel, folyékonyan beszélt angolul, Szalontaiban
azonban még mindig sok volt a kétség. Nem érezte biztosnak a sikert
ezért nagyon izgult. Megpróbált minél több hasznos tanácsot adni a
vizsgához, majd sok sikert kívánt és megígértette tanítványával, hogy
amint tudja, értesíteni fogja a vizsga eredményéről. Eljött a nagy nap.
Szalontait hamar kivetette az ágy. Tudta, hogy nyugodtan aludhatna,
hiszen ébrenlétével úgysem tehet semmit a siker érdekében, de nem
ment. A varjak nem hagyták abba gonosz károgásaikat egy pillanatra
sem. Az idő nagyon lassan telt és nem tudta mivel elütni. Megpróbált
olvasni, de nem tudott koncentrálni. Leült a zongorához, de az egyre
hangosabb károgások mindig kizökkentették. Sokáig csak ült a fotelben
és maga elé bámult, mint aki kővé dermedt. Percről percre jobban izgult,
sőt félt. Nem is félt, rettegett. A varjúk hangos röhögése vízhangot vert a
27
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
csöndes házban. „Rajtam röhögnek. Érzik a vesztemet” – gondolta és
egyre dühösebb lett. Végül nem bírta tovább. Mérhetetlen haragjában
nem is gondolkozott, kisietett a házból, elővette a nagy létrát és a fejszét
majd mászni kezdett. „Mindjárt nem fogtok ti annyira örülni, ocsmány
férgek!” – gondolta. Fölérve heves hadonászásba kezdett gyilkos
szerszámával. De nem ért el egy varjat sem, még ugrálva sem. Az egyik
lendítés azonban nagyobbra sikerült a kelleténél. Madarat ugyan nem
sértett meg egyet sem, ahhoz azonban bőven elég volt, hogy tulajdonosa
elveszítse egyensúlyát, és a balta gonoszan gazdája ellen fordulva lerántsa
azt a mélybe. Egy két csattanás majd egy kicsivel hangosabb, tompább
puffanás és Szalontai máris ott feküdt a halastó szélén igencsak groteszk
testhelyzetben, holtan. A varjak nem vesztegették az időt, hamar
rávetették magukat a testre. Éles karmukkal, csőrükkel hangosan kezdtek
neki az áldozat ruháinak leszaggatásához, hogy hozzáférhessenek annak
húsához. Másnap a tanítvány hiába csengetett, nem nyitottak ajtót. Pedig
el akarta újságolni a nagy hírt. Ismerve tanítóját, kizártnak tartotta, hogy
nincs otthon ilyenkor. „Biztos a kertben van és azért nem hallja a
csengetést” – gondolta és fürgén átlendült a kerítésen. Bejárta az egész
kertet, de nem talált senkit. Már éppen indulni készült mikor észrevette,
hogy a halastó mellet valami feküdt a fűben. Nem tudta kivenni mi
lehetett az, úgyhogy közelebb ment. A látvány annyira megdöbbentette,
hogy egy percig el sem hitte. Mestere kivájt szemekkel, meztelenül,
bizonyos helyeken csontig lerágva feküdt a földön. A tetemen még mindig
ott lakomáztak a varjak, akiket hiába próbált elkergetni, azok meg sem
moccantak, így hát fel is hagyott a próbálkozással és csak nézte egykori
tanárát, aki olyan ízléstelenül, olyan pacuha testhelyzetben feküdt ott a
lába előtt, hogy azt már egyenesen felháborítónak tartotta. „Hogy nem
volt képes kicsit elegánsabban lezuhanni? Elképesztő, hogy egyesek
mennyire hanyagok tudnak lenni és mennyire nem figyelnek oda
megjelenésükre, és, hogy pont egy ilyen nagyhírű tanár mutatkozik így.
Szégyen.” – gondolta majd kiábrándultsággal, vegyes undorral az arcán
magára hagyta a tetemet.
28
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
A vendég
A nap, fényesen izzott az égen, mégis nagyon hideg volt. Vastag hó
fedte a házak tetejét, a fák ágai pedig hangosan, recsegve nyögtek terhük
súlya alatt. Csupán ennyi hangot lehetett hallani aznap délellőtt. Nem
voltak szánkózó, csúszkáló gyerekek, de még pletykáló öregasszonyok
sem. A több órás csöndet most közelgő léptek zaja törte meg. Az illető
Kalmár József volt, a Pék utcai könyvkötő. Éppen most ért haza a
munkakeresők házából. Ez egy olyan hely volt, ahol állásnélküli emberek
alkalmi munkákra jelentkezve próbáltak kis pénzhez jutni. No, nem
mintha Kalmárnak szüksége lett volna efféle alja munkára. Neki volt
pénze bőven. Nem voltak testvérei, így szülei vagyonát egyedül
örökölhette, emellett igen jövedelmező könyvkötői üzeme volt.
Kalmárnak nem voltak barátai. Igazából senki sem szerette. Egyedül élt
hatalmas házában amióta csak meghalt az anyja. Mindig is imádta a
konfliktus helyzeteket ezért szándékosan kötött bele olyan emberekbe,
akikről tudta, hogy túl gyengék lennének ahhoz, hogy visszaüssenek.
Most is éppen az egyik kegyetlen játékát készítette elő. Háromhavonta
ugyanis felkereste a munkakeresők házát és kinézett magának egy
különösen szakadt kinézetű embert, bár ő az ilyeneket nem igen vette
emberszámba, sokkal inkább játékszerként kezelte őket. Kitűnő érzéke
volt hozzá, hogy megtalálja a leghiszékenyebbnek és a
legkétségbeesettebbnek tűnőt. Ahhoz tudnám ezt hasonlítani, mint
amikor az oroszlánok kiszemelik a leggyengébb zsákmányállatot. Miután
megtalálja a legmegfelelőbbet, felveszi legbizalomgerjesztőbb mosolyát és
odalép hozzá. Megkérdezi tőle, milyen képesítései vannak, majd miután
az eldadogja azt az egy vagy két iskolát, vagy tanfolyamot, amit elvégzett,
ő kijelenti, hogy neki éppen egy ilyen alkalmazottra lenne szüksége, és,
hogy szívesen alkalmazná egy három hónapos próbaidőre, aminek eltelte
után - persze ha minden simán megy - állandó alkalmazásba venné. Ha
még ezzel sem sikerülne meggyőznie az illetőt, a hatalmas kezdő fizetés
ajánlatával egészen biztosan. Ezek után általában széles mosollyal az
arcán átnyújtja a címét és nevét tartalmazó névjegykártyáját, kezet fog és
otthagyja a szerencsétlent, aki mit sem sejtve örül, mint majom a
farkának. A három hónap alatt nevetségesebbnél nevetségesebb
feladatokkal látja el az alkalmazottat, aki természetesen a nyakát töri,
csak hogy megfeleljen jótékony munkaadója elvárásainak. A móka
mindig a harmadik hónap végén hág a tetőfokára. Az utolsó előtti napon
29
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
általában mond valami bíztatót az alkalmazottnak, aki ettől rögtön
biztonságban érzi magát és végre megnyugszik. Még az utolsó
munkanapon is végig biztatgatja a szerencsétlent. Mondogatja neki, hogy
mennyire meg van elégedve a munkájával. A munkaidő lejárta után aztán
behívja az irodájába és mosolygós arccal közli vele, hogy nem tart igényt
szolgálataira. Látván a mindenről lemondó, mégis hitetlenkedő arcot,
amely egyre inkább dühösbe megy át, olyan leírhatatlan gyönyör keríti
hatalmába testének minden porcikáját, hogy szinte már beleremeg.
Sokszor annyira tetőfokára hág az öröme, hogy egyenesen beleröhög a
másik kétségbeesett arcába. Azokon az éjjeleken alszik a legjobban. Most
úton hazafelé elégedetten gondolt vissza kitűnő választására és már maga
előtt látta újdonsült áldozatának szenvedő arcát. Hatalmas háza elé
érkezve megint megakadt a szeme azon a hajléktalanon, aki az út
túloldalán vert magának tanyát pár szakadt pokrócból. Már hat hónapja
rontotta ott a levegőt. Úgy tűnt mást nem is zavart a jelenléte, sőt a
szemben lakó öreg hölgy többször is kedveskedett neki egy-egy bögre
meleg itallal, vagy levessel. Ez valamiért mindig nagyon dühítette
Kalmárt, de pontosan nem tudta volna megmondani, hogy miért. Valami
okból gyűlölte a nyomorultat, talán azért amiért az mindig olyan
meredten nézte őt valahányszor hazajött a munkából. Ahogy azt sejtette,
most is ott ült a helyén és őt bámulta rezzenéstelen tekintettel. Nem mert
a szemébe nézni, gyorsan kivette hát a postát és bement. Aznap
Karácsony volt, hosszú évek óta a leghidegebb, estére pedig erős, fagyos
szél támadt, igazi ítéletidő. Kalmárt nagyon nyomasztotta valami, maga
sem tudta, hogy pontosan mi az, de talán - bár ezt félve merte bevallani
magának – kicsit lelkiismeret furdalá1sa volt. Ilyenkor Karácsony este
mindig magányosabbnak érezte magát, mint máskor. Nem tudott örülni
aznapi kitűnő választásának sem. Ez volt az év egyetlen olyan napja,
amikor áldozatai öröm helyett szenvedést okozva jutottak eszébe. Hogy
tompítsa ezt a kellemetlen érzést, felbontott egy palack kiváló évjáratú
bort, feltett egy kis jazz zenét és sétálgatni kezdett hatalmas házában.
Már négy-öt perce járt, s kelt, mikor egyszer csak megakadt a szeme a
kandalló felett lógó portrén. A kép az anyjáról készült sok-sok évvel
ezelőtt. Látványa fölidézte benne gyerekkorát. A folyton részeg apját, aki
naponta háromszor megverte. A szigorú nevelőnőjét, aki mindig
leteremtette valamiért, és persze a mindig rideg anyját, akitől soha nem
kapott még csak egy mosolyt sem. Naponta egyszer találkozott vele,
akkor is csak a vacsoránál. Mégis, most ahogy ott állt és belenézett e rég
30
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
nem látott, de jól ismert szempárba, hirtelen szomorúság fogta el a szívét
és egy jól megtermett könnycseppet pottyantott borába. Gondolataiból a
tomboló vihar lármái térítették magához. Az ablakhoz sétálva
megpillantotta a szemközt tanyázó hajléktalant, amint az épp a heves
széllel küszködve próbálta összeszedni pokrócait. Kalmár nem tudta,
hogy vajon a bor hatása, vagy csak magányérzete és lelkiismeret
furdalása miatt, de hirtelen őrült ötlete támadt. Lelke mélyén viszolygott
a gondolattól is, mégis elhatározta, hogy vendégül látja a szerencsétlent.
Felvett egy kabátot és már sietett is a fagyos szélbe, mely amint, hogy
kilépett úgy arcon csapta, hogy alig tudta visszanyerni saját egyensúlyát.
Már ment le a lépcsőn, amikor hirtelen kicsúszott alóla a talaj. A
bukfencet, amit produkált akár egy hivatásos akrobata is megirigyelhette
volna. Pár pillanat múlva már a lépcső alján feküdt fájó fejjel és karral.
Mikor megpróbált felülni észrevette, hogy alatta vérvörös a hó. Ez nagyon
megrémítette, mert azt hitte, hogy a fejéből vérzik. Persze aztán a tócsa
melletti üvegszilánkok ráébresztették, hogy csak a kezében tartott
vörösbor ömölhetett ki a zuhanás közben. Még alig eszmélt föl sokkos
állapotából, amikor egy emberi alak gyors léptekkel mellette termett. Ez
az alak pedig nem volt más, mint a szemközt tanyázó hajléktalan, aki
ekkor valamiért nagyon csalódott arcot vágott. Ennek ellenére óvatosan
felsegítette Kalmárt és komor hangon megkérdezte tőle, hogy nem esett-e
baja.
- Éppen magához indultam – kiabálta Kalmár saját hangját is alig
hallva a hatalmas szélben – Nem lenne kedve a házamban tölteni az
éjszakát? Ahogy látom, pokoli idő van idekint.
- Arról magának fogalma sincs. Köszönöm a meghívást, de jobb
nekem idekint.
- Ugyan, ne vicceljen! Üresen áll az egész ház, hat szoba közül
választhat és most lett készen a vacsora is.
A meghívott láthatóan küzdött a gondolattal, nyilván megérezte a
nyitott ajtón át kiszűrődő finom ünnepi pulykasült illatát.
Valószínűleg már napok óta nem evett semmit, ruháiból ítélve
pedig nagyon fázhatott. Végül kelletlenül ugyan, de rábólintott az
ajánlatra és megindultak az ajtó felé.
- Vigyázzon a lépcsőn, az előbb is itt csúsztam el.
Mikor beértek az előszobába Kalmár megkérte vendégét, hogy
legyen szíves levenni a cipőjét, mert nemrég mosott föl. Erre az
olyan arcot vágott, mintha már most meg is bánta volna, hogy
31
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
elfogadta a meghívást. Ennek ellenére azért csak lerúgta lábáról
szakadt bakancsát, szétszórt sárcseppeket hagyva maga után.
Kalmárnak minden erejére szüksége volt, hogy letörölje az undort
arcáról, vendége ugyanis olyan büdös volt, mintha soha életében
nem látott volna vizet. Ekkor eszébe jutott, hogyan lehetne
orvosolni ezt a problémát.
- Nem lenne kedve venni egy forró zuhanyt vacsora előtt? Van egy vendég fürdőszobám, azt nyugodtan használhatja.
- Nem tetszik tán a szagom? - Oh, ugyan, erről szó sincs. Csak gondoltam lehet, hogy jól esne
egy meleg fürdő ez után a hideg szél után. - Köszönöm, de én így érzem jól magam – felelte komoran. - Nos, akkor tálalom is a vacsorát. Addig üljön le és kérem,
meséljen magáról valamit. - Mit akar tudni? – kérdezte olyan arccal, mintha azt fontolgatná,
hogy kárt tegyen-e vendéglátójában. - Valamit az életéről. - Meséljen inkább ön a maga életéről.
Itt pár pillanatnyi kínos csönd következett, amit végül a vendég tört meg.
- Látja? Ugye, hogy nem is olyan egyszerű eleget tenni ennek a kérésnek? És tudja, hogy mi ennek az oka? Semmi közöm az életéhez és magának sem az enyémhez.
- Ne haragudjon nem állt szándékomban megbántani. Kalmár most már nem csak büdösnek, de ijesztőnek is találta vendégét és
egyre inkább meg volt győződve arról, hogy egy elmebeteg csavargót
invitált a házába. Megbánta meggondolatlan döntését, de ekkor már nem
tudott mit tenni, hát gyorsan bement a konyhába és tálalta a
pulykasültet. Pár perc múlva már az asztalnál ültek és ettek. Kalmár
mindig is azt vallotta, hogy egy ember származását a legjobban az
mutatja, hogy hogyan viselkedik evés közben. Hatalmas megdöbbenésére
a vele szemben ülő, szakállas csavargó a lehető legkulturáltabban evett.
Nem görnyedt a tányér fölé, hanem kihúzta magát és precízen, finoman
helyezte a falatokat a szájába, amiket szinte hangtalanul, csukott szájjal
rágott meg és nyelt le. Abban pedig, ahogy az evőeszközt fogta, ahogy
késével darabolta a pulykamellet volt valami megmagyarázhatatlan
elegancia. Ez az ember valószínűleg kitűnő neveltetésben részesült -
gondolta. De akkor mégis hogyan juthatott idáig? Mivel nem mert tovább
kérdezősködni, Kalmár elfogadta, hogy számára ez a kérdés csupán
rejtély marad, így hát inkább töltött magának még egy pohár vörösbort és
folytatta a tányérjában lévő mell cikkekre aprítását. Mire befejezték a
32
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
vacsorát, már későre járt. A házigazda megmutatta vendégének az ígért
hat szobát, melyek közül választhat. Egyik nagyobb és pompásabb volt,
mint a másik, ő mégis a legkisebbet, legsötétebbet és legszerényebb
berendezésűt választotta. Kelletlenül mondtak egymásnak egy-egy jó éjt,
majd ki-ki, ment a saját szobájába. Kalmár az ágyában még megivott egy
pohár whisky-t, elolvasott pár fejezetet könyvéből, aztán részben az
elfogyasztott alkohol mennyisége, részben a mögötte álló fárasztó nap
miatt mély álomba merült és hangos horkolásba kezdett. Ettől aztán az
egész ház vízhangzott, de talán még az utca is. A vendég is hallotta, és
nagyon zavarónak találta. Éppen sötét tervének végrehajtására készült,
hiszen nem ok nélkül költözött ő pont ez elé a ház elé. Kicsivel több, mint
egy évvel ezelőtt jött a városba várandós feleségével együtt. A jobb élet
reményében utazott ide, családja ugyanis kiforgatta vagyonából, fél évvel
az esküvője után. Egyik városi ismerősétől hallott a munkakeresők
házáról és úgy vélte, hogy kezdetnek megfelel pár alkalmi munka is. Így
hát egy nap elhatározta, hogy megnézi magának a helyet. Amikor odaért
a megadott címhez, egy hosszan kígyózó sorral találta szembe magát.
Nem volt mit tenni, hát beállt a százhatodik ember mögé és várt. Már
négy és fél órája állt a sorban, de még mindig messze volt a kaputól,
ráadásul csípős, fagyos szél fújt. Azt fontolgatta, hogy elmegy, amikor
egyszer csak odalépett hozzá egy igen jólöltözött, középkorú úr, aki egy
magabiztos kézfogás után állást ajánlott neki három hónapos próbaidővel
és hatalmas kezdő fizetéssel. Nincs a világon olyan ember, aki ne fogadta
volna el az ajánlatot, pláne olyan kilátástalan helyzetben, amiben jelenleg
ő és felesége voltak. Természetesen nem tudott nemet mondani. Már egy
hónapja dolgozott az illetőnek, mikor megkapta első fizetését, ami
pontosan annyi volt amennyi a kezdetekkor meg lett beszélve, ám azt az
ígéretet kapta, hogy a következő még egy kicsivel több is lesz - persze csak
ha továbbra is ilyen szépen végzi a munkáját. Feladatait sokszor kissé
haszontalanoknak ítélte, de soha nem ellenkezett, örült, hogy ilyen
szerencsés munkát talált. Lassan eljött a második fizetés is, ami majdnem
a duplája volt az előzőnek. Feleségével annyira megörültek, hogy már azt
is elkezdték fontolgatni, hogy otthagyják az albérletet és vesznek egy
kisebb házat a város szélén. Erre persze még nem volt elég pénzük, ezért
hitelt akartak felvenni, de eldöntötték, hogy várnak, amíg biztos lesz az
állás. Vártak is, csakhogy a munkaadó annyira meg volt elégedve, annyira
dicsérte minden nap, hogy a harmadik hónap végén már szinte biztosra
vették, hogy az állás stabil. Nem bírtak tovább várni, fölvették a hitelt,
33
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
nem is kicsit, mert úgy gondolták, hogy a hatalmas fizetésből majd úgy is
visszafizetik. Eljött az utolsó hét, majd az utolsó próbaidős munkanap is.
Minden simán ment egészen a munkaidő végéig, ekkor ugyanis
munkaadója behívta az irodájába és eddig nem látott, gonosz vigyorral az
arcán közölte, hogy nem felelt meg az elvárásainak. Mikor a szerencsétlen
megkérdezte mi hibát vétett, válasz helyett egy hatalmas, nyálzuhataggal
járó röhögést kapott az arcába. A fickó az asztalt csapkodta, annyira nem
bírt jókedvével. Aztán úgy tűnt kissé lecsillapodott, kitörölte a szeméből
örömkönnyeit és intett, hogy tűnjön el, ezt persze nem kellett kétszer
mondani. Mikor elmesélte feleségének mi történt mindketten sírva
fakadtak. Egy két hónapig még áltatgatták magukat, hogy nem lesz
semmi baj, hogy együtt majd átvészelik ezt is, de egy nap az asszonynál
elszakadt a cérna. Kijelentette, hogy nem bírja tovább az állandó
nyomást, ezért elhagyja. Hiába kérlelte, hogy maradjon, felesége
hajthatatlan volt. A bank ezután persze lefoglalt mindent, ő pedig
rövidesen az utcára került, ahol találkozott más, hozzá hasonló
áldozatokkal is. Mikor ők is elmesélték történetüket elhatározta, hogy
bosszút áll. Erről a tervéről azonban hamar lemondott, mert úgy ítélte,
nem lenne helyes. Pár hét éhezés után mégis visszatért dühe. Megkereste
az illető házát és néhány talált pokrócból tanyát vert előtte. Napokig
figyelte volt munkaadóját, és többször is rászánta magát a cselekvésre, de
végül mindig meghátrált. Aztán egy fagyos, karácsonyi estén meghívást
nyert a házba és most ott üldögélt, annak, legkisebb szobájának,
bársonnyal borított padlóján. Hallotta a horkolást és tudta, hogy ennél
jobb alkalom már nem lesz, hogy megtegye. Lábujjhegyen kilopakodott a
folyosóra. A szoba felé tartva eszébe jutott, hogy még nem tudja, mi
legyen a dolog módja. Pisztolya nem volt, így a főbelövés ki lett zárva, azt
egyébként is túl kíméletes halálnak tartotta volna. A szobába lépve ott
találta házigazdáját, hosszan elnyúlva hatalmas ágyában. Megállt és
töprengett kicsit, ekkor azonban megpillantott egy ezüst levélbontó tőrt
az íróasztalon. Tökéletes – gondolta. Csendesen kezébe vette és odasétált
az ágy széléhez. A fickó mit sem sejtve aludta az igazak álmát. Jól
megmarkolta a kést és a magasba lendítette, megcélozván az áldozat
szívét. A penge szélsebesen száguldott a célpont felé, félúton valamiért
mégis megállt. Miért? Gazdája rájött, hogy nem képes megtenni. Bár a
gyűlölet most is lángolt lelkében, mégis, ha belegondolt, abba, hogy azt az
embert készült meggyilkolni, aki szállást nyújtott neki éjszakára, és aki
valószínűleg a fagyhaláltól is megmentette, elszorult a gyomra.
34
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Bosszantotta a dolog, mégsem volt képes beleharapni abba a kézbe, mely
az imént még etette. Pár percig még vívódott, majd lemondóan
leeresztette karját és elindult kifelé. Ekkor azonban szörnyű dolog
történt. Hirtelen égő viszketést érzett az orrában, hát gyorsan odakapott,
hogy megvakarja, sajnos azonban karja beleütközött az éjjeli szekrényen
álló whisky-s üveg nyakába, mely ennek következtében tompán, mégis
nagyon hangosan dübbent a padlón. Kalmár fölébredt és az első dolog,
amit meglátott az saját levélbontó tőrjének, holdfényben megcsillanó
pengéje volt, szakállas vendége kezében. Nem késlekedett, kipattant az
ágyból és nekiesett támadójának. Az egész nem tarthatott tovább fél
percnél. A csavargó nagyon gyenge és alultáplált volt, így nem csoda,
hogy Kalmár könnyűszerrel kicsavarta kezéből a tőrt. Nem tétovázott,
belevágta ellensége szívébe, amitől az nyomban a szőnyegre zuhant,
nagyokat nyögve. A pokoli kín, amit ekkor érzett csillapodás helyett,
pillanatról pillanatra rosszabb és rosszabb lett, és mint villám a fában,
szétsugárzott az egész testében. A fájdalom tompította érzékeit, így
okozójának szavai mintha a szomszéd szobából szóltak volna.
- Befogadlak a házamba, a sültemből etetlek. És te így hálálod meg? Hitvány féreg. – sziszegte egyre közelebb lépve a testhez.
- Nézd meg jobban az arcom. - Mit akarsz? - Nézz rám… - Mit nézzek rajtad? Egy szakállas gazember arca csupán, semmi
több. - Szakáll nélkül…
Kalmár közelebb hajolt. Pár pillanatig még értetlenkedett aztán
villámcsapásként érte a felismerés. Egyenesen belebámult egykori
áldozatának kíntól csillogó szemeibe. Nem tudott megszólalni, csak állt
mellette és bámulta megkövülve, mint akit megbabonáztak. Körülötte
mintha megszűnt volna létezni a világ. Teltek az órák és a test egyre
fehérebb lett, a szemek pedig egyre üvegesebbé, egyre kifejezéstelenebbé
váltak. Az átkot csak a hajnal első sugarai törték meg, ekkor ugyanis
borzalmas rémület lett úrrá rajta. Félt, hogy valaki rájön tettére, hogy
hátralevő életét börtönben kell leélnie. Hirtelen azt sem tudta mihez
kezdjen a hullával. Hiszen nem hagyhatta csak úgy ott a szobában, míg
oszlásnak nem indul. Tudta, hogy sürgősen el kell távolítania házából.
Kicsit lenyugtatta magát, majd nagy levegőt véve megfogta a holttest
lábát és húzni kezdte az ajtó felé. Nem volt nehéz, sőt kifejezetten
könnyedén csúszott a selymes szőnyegen. Elértek a lépcsőhöz, ahol még
35
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
gyorsabban haladtak. A halott feje minden fokon pattant egyet, s ez
bizarr módon egy labdára emlékeztette Kalmárt, és többször is mosolyt
csalt az arcára. Mikor leértek a földszínre, úgy határozott, hogy jobb, ha a
hátsó bejáraton viszi ki a testet. Oda is húzta az ajtó elé, csakhogy az –
szokás szerint – most is beragadt így hiába próbálta, fél kézzel nem tudta
kinyitni. Ledobta hát a lábakat és immár két kézzel, minden erejét
megfeszítve cibálta a kilincset, de az ajtó csak nem moccant. Most
taktikát váltott és egyik lábával a falat nyomva folytatta a ráncigálást. Ez
már jóval hatásosabb módszer volt. Ezt bizonyítandó az ajtó pár pillanat
múlva, hangos reccsenéssel ki is szakadt a helyéből és olyan hatalmas
lendülettel csapta arcon a holttestet, hogy annak nyomban eltörött az
orra, Kalmár pedig hanyatt esett. Néhány percig feküdt az élettelen test
mellett, majd nagy káromkodások közepette föltápászkodott. Hatalmas
megdöbbenéssel tapasztalta, hogy az ajtót zárastul tépte ki a falból. És
most, hogy jobban belegondolt eszébe jutott, hogy az éjjel kulccsal zárt be
minden ajtót, minden ablakot. Rádöbbenve saját ostobaságára harsány
kacagás fogta el. Ez csak fokozódott mikor meglátta a hulla törött orrát.
Most már az egész ház zengett az eszelős röhögéstől. A röhögéstől, ami
lassanként sírássá, majd zokogássá torzult és könnyeket fakasztott
szemeiből. Talán csak most döbbent rá tettének szörnyű súlyára.
Lehajolt, egy határozott mozdulattal a helyére robbantotta a törött orrot,
és megsimogatta a halott fejét. Megtörölte könnyáztatta arcát és a testet
immár a karjába véve folytatta útját a kert felé. Csodaszép idő volt.
Mintha egy éjszaka alatt elvonult volna a tél. A tavaszias levegő meleg,
mégis friss volt, s benne édes gyümölcsillat terjengett. Kilépve az ajtón
szívmelengető madárcsicsergés fogadta őket, a nap pedig olyan vakítóan
fénylett a felhőtlen égen, hogy már- már bántotta az ember szemét. Kis
keresgélés után megtalálta a legmegfelelőbb nyughelyet egy öreg fenyőfa
mellett. Ásót ragadott és nekilátott a sír megásásához. Könnyű és gyors
munka volt, hála a nedves, puha földnek. Mire végzett a munkával,
nagyon megéhezett. Ekkor pillantása a már kiásott földkupacra tévedt.
Markolt belőle egy keveset és megszagolta. Csodálatos illata volt. Üde és
hívogató. Olyan mennyeinek találta, hogy hirtelen ellenállhatatlan vágyat
érzett, hogy beleharapjon. És igen, bele is harapott, s fogai oly könnyedén
csúsztak bele, ahogy lédús almába szokás. Nem csalódott, az íze is olyan
mámorító volt, mint az illata, és ahogy ropogott a fogai között. „Oh, mily
isteni eledel ez”- gondolta. Miután jóllakott a földdel, odaállt a gödör
szélére és kezébe vette az ásót. Sokáig nézte munkáját és nagyon meg volt
36
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
elégedve vele. „Milyen kényelmesre sikerült. És milyen kellemes ez a
langyosság, amit a föld magából áraszt”. Nagyokat szippantott a sír
meleg, bódító szeléből, majd megmarkolta az ásó nyelét és teljes erővel
homlokon csapta magát. Arccal előre belezuhant a sírba és gondtalan
mosollyal az arcán üdvözölte a Halált…
Gönczi
Annamária
"úgy járt a kerti liljomok
között,
mint ősz királyok flamand
bibliákban"
(Faludy-Villon)
A mérleg
A páfrányok között egy lány
lépkedett. Szemlátomást
ideges volt. Kíméletlenül eltiport mindent, ami csak az útjába került.
Persze csak, amit tudott, néhány fa kitérésre kényszeríttette. Ettől csak
még idegesebb lett.
Haját, ha most megkérdezik piszok szőkének, arcát túl soványnak, bőrét
egészségtelenül fehérnek, szeme színét meghatározhatatlan árnyalatúnak
mondta volna. Hogy az önképe ha nyugodt volt egészségesebb volt – e azt
nem tudom.
Nem szeretném felesleges leírásokkal tartóztatni az olvasót. Nem írom
le az erdőt, amelyben járt, sem azt a rengeteg problémát, ami idehajtotta.
Legyen elég annyi, hogy elege volt. Elege abból, hogy olyan dolgokat tesz,
amit muszáj neki.
Idegességében óvatlan volt. Beleesett egy lába előtt tátongó gödörbe. A
luk szűk volt és nedves, mikor feleszmélt az ijedtségből és a pillanatnyi
fájdalomból, ami érte, jó négyméternyi földalagutat látott maga fölött.
37
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Szitkozódott. Fájós tenyerét a szájához szorította. Így nem fog tudni
kimászni!...
Valóban egy csepp erőt sem érzett magában hozzá. Sírva fakadt,
segítségért kiáltott, de a választ meg se várta: haragban volt a világgal, fel
se tételezte, hogy bárki segítene rajta.
Sírosan, hisztisen kapkodta a levegőt. Eddig kissé előre görnyedve ült,
de most hátra dőlt, így több levegőt kapott, hogy ezt a tevékenységet
tovább folytassa. Szándékában állt.
Így azonban felfigyelt valamire, ami eddig elkerülte figyelmét. A háta
mögött nem volt fala a lyuknak.
A sírás benne rekedt, ahogy ezt észre vette. Nehézkesen megfordult.
Valóban lyuk volt a háta mögött, épp akkora, amin átférhetett. Mögüle
halvány fény szűrődött ki. Gondolkodás nélkül kúszott át rajta menekülő
utat remélve.
A lyuk mögött hatalmas barlang tátongott, falai visszaverték a lány
lépteit, ahogy sietve haladt előre. Célja az előtte lebegő fényese területet
volt, körülötte minden vaksötét. Hisztériája lassan elmúlt, helyét félelem
vette át. Még jobban megszaporázta a lépteit.
Közvetlen a fény alatt egy még szélesebb barlang kezdődött, ami felülről
jobb oldalán meg volt világítva egy mennyezeti nyíláson keresztül. A fény
elvakította, a futás kifárasztotta, a saját baja még mindig feszítette
belülről, ezért a terem közepére sietett szinte tántorogva és lerogyott egy
kőre közvetlen a fénysugarak melett, aminek épp csak a körvonalát látta.
A keze már nem fájt…
A kő, amin ült egészen hasonlatos volt azokhoz a kőtömbökhöz, amivel
az utak mentén a kilométereket jelölik. Először ez a furcsa szabályosság
tűnt fel a lánynak, aztán ahogy remélt menekülése irányába nézett valami
még különösebb. A fényben egy farúd és annak végén egy kiszélesedő és
teknőszerűen bemélyedő rész – egészen olyan, mint egy régi hajítógép –
bontakozott ki. Távolabbi végét növények indái fonták keresztül, amelyek
a barlang falába kapaszkodtak és a napfényben színpompás virágaikat
csillogtatták. Közelebbi vége pont a lány ülőkövében tűnt el.
Hirtelen valami a lány hátához ért még hozzá majdnem teljes felületén
keresztül. A lány olyan hatalmasat és borzalmasat sikított, hogy szinte
beleremegtek a falak az erőlködésbe, hogy visszhangozni tudják.
- Ne sikíts – szólalt meg egy finoman nyugodt hang a háta mögött. –
iszonyúan visszhangzik…
38
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
A lány elhallgatott. Nem is a kérés inkább a kíváncsiság fojtotta belé
korábbi rémületét. Talán nem ő az első, aki ide leesett? Ösztönösen
érezte, hogy attól, aki mögötte van, nem kell tartania. Azt képtelen volt
megmondani a hangja alapján, hogy fiú – e vagy lány, de szavainak olyan
édes tónusa volt, hogy nem tudott félni tőle.
- Te is leestél ide? – kérdezte kicsit remegő hangon első sorban azért,
hogy összeszedje magát. Nem is feltételezte, hogy más lehetőség is van…
- Nem. Nekem itt kell lennem – mondta az ismeretlen. Szavai a
levegőben maradtak, a lány érezte, hogy megremeg. Az idegen mintha
észlelete volna. – Ne félj. Nem foglak bántani…
- Ki vagy? – kérdezte a lány. Az alak néma maradt egy pár pillanatig, a
lány érezte, hogy a szíve a torkában dobog. Kezdett olyan lenni ez egész,
mint egy rossz álom.
- Várj… Mindjárt meglátod – válaszolt az ismeretlen megkésve.
A lánynak nem volt ideje megkérdezni mire, vagy hogy a másik mit akar
csinálni, egyszeriben a korábbinál nagyobb fény árasztotta el a barlangot
a nyílás felől. A lány összeszorította a szemét. A Nap előbújhatott a felhők
mögül.
Ahogy lassan kinyitotta a szemét szembe találta magát a
természetellenesen sima falakkal. Tükröződtek, még hozzá úgy, ahogy a
vidámparkok tükörszobái. Közvetlen maga előtt a saját alakját látta, de
kicsit jobbra azt, aki neki háttal ült.
Fehér ruhát viselt, ami leginkább egy kinyúlt pólóra hasonlított, vagy
még inkább hálóingre, az alak jobb vállán kissé lecsúszott, fehér bőrét
megmutatva. Szabályos arcát szőke fürtök keretezték, szeme kéken
csillogott. Szája zárva, pont az a nyugodt érzelem-mentesség sütött róla,
mint a szeméből és a hangjából is. Mindkét oldalt hófehér szárny
húzódott végig a teste mellett. Dereka még ebben a ruhában is jól
lázhatóan vékony, karja viszont izmos egy lányhoz képest. Arca gyönyörű,
de meghatározhatatlan nemű. Nem mintha feltétlen nemről lehetne
beszélni egy angyalnál.
A lány pillantása, ahogy végigért az angyalon, akit fiatal - mondjuk ki:
romantikus - korából adódóan jobban esett egy nagyon szép, „helyes”
fiúként látnia, most saját kerekre nyílt szájára és szemére esett. Gyorsan
összezárta mind a kettőt. A szájtátás nevetséges volt, ezért korrigált
gyorsan, a szemei lehunyására pedig szüksége volt: nem tudta anélkül
elhinni, amit látott. Az azonban, hogy érezte a másik hátát a sajátjának
39
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
nyomódni, egy a sajátjánál puhább hajfürtöt a nyakához és igen tollakat a
kézfejéhez érni, meggyőzte. Lassan felnyitotta a szemét.
Az angyal továbbra is nyugodt szinte merev arcot vágott, de közben
fürkészve nézett valamit tőle jobbra. A lány automatikusan magán érezte
a tekintetét. Ha végig gondolta logikus volt: ő jobbra látta az angyalt,
akkor ő tükörképe balra lehet a másiktól.
- Nem tűnsz nyugtalannak – mondta halvány érdeklődéssel a
hangjában, amit elnyomott a felismerés tényszerű hangneme. A lány
bólintott. Képtelen volt levenni a szemét a másikról.
Lassan még is kinyögte:
- Miért vagy itt? Az angyalok a mennyben laknak, nem?
- A bukottak nem – horgasztotta le szőke fejét a fiú(?). A lány
megremegett, de nem tudta a válaszból kiérződő fájdalom (a mi elég
erősen keveredett daccal és valamiféle szégyenérzettel) vagy a felismerés
tette – e.
- Akkor ördög vagy? – lehelte halkan. Lelki szemei előtt a gyönyörű arc
eltorzult, a szárnyak lehulltak, a homlok szarvakat növesztett a haj
vörösbe és feketébe váltott. Szinte érezte, a fojtogató kezeket a torkán.
- Nem. Csak az vált ördöggé, aki konkrét bűnt követettel. A
megtévelyedés megbocsátható – mondta halkan az angyal, és a lány
érezte, hogy a másik háta fokozatosan elhajol tőle, mintha
összegörnyedne. Ez azonban egy pillanatig tartott csak, a hát újra neki
dőlt, a fej felemelkedett és az angyal ajkain lágy mosollyal annyit
mondott: - Isten megbocsát, ha rá szolgálsz. Nekem csak a mérleget kell
őriznem.
- Milyen mérleget? – kérdezte a lány megrökönyödve. Ismét nem tudta
megmondani az angyal tettei vagy a szavai okozták – e ezt az érzelmet.
- A minek a közepén ülünk…
A lány balra nézett, most hogy nagyobb volt a fény valóban jól látta a
szerkezet mérlegszerűségét. (Bár valahol libikókás is volt, egyszerűsége
afelé mutatott.) Balra ott volt a másik serpenyő, amit hatalmas fémsúlyok
húztak lefelé, igaz még viszonylag egyensúlyban volt.
- Még is… Mi az? – kérdezte csodálkozva. A félelem és a hisztéria is
eltűnt a lelkéből.
- Ez az élet – mérleg, amely a világ jó és rossz történéseit számlálja. Az
úr áldásait és büntetéseit is, de az emberek is befolyásolják némileg… A
világháborúk idején például képtelen voltam egyenesen tartani, bárhogy
40
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
is igyekeztem. Most viszont menj kérlek. Valami nyomja a lelkedet és
mivel túl közel vagy ez megzavarja a mérleget. Lefelé lendül… Látod?...
A lány biccentett, észre vette előbb is…
- De merre menjek? – kérdezte tétován.
- Hát nem nyilvánvaló? – kérdezte az angyal, ahogy kezét a mérleg jobb
oldalára helyezte. Most volt először ingerültség a hangjában. Az indák
meg indultak, feljebb húzakodtak a falon, rántva magukkal a mérleg
szárát is.
A lány, ahogy az angyal lehunyt szemét nézte és a koncentrációtól
megfeszült arcát megvilágosodott. Ha mérleg jobb szára elég magasra
hág, kijuthat a nyíláson!
Az angyal azonban visszahúzni látszott a kezét pedig még a mennyezetet
nem érte el.
- Hogy csinálod? – kérdezte a lány hirtelen. Rá kell vennie, hogy
folytassa!
- Jót teszek – mondta az angyal. A lány a keze után kapott és
megszorította.
- Akkor folytasd! – kérte.
Az angyal félre értette őt, ezt hitte ilyen jóravaló teremtés… És különben
is… Évezredek óta ült magányosan a barlangban. Igaz csak egy sárból,
földből gyúrt teremtés érintése volt, de mégis hasonlított angyal társai
érintésére, amit már annyii ideje mellőzött kelletlenül. Meg tette, amire
kérte: Tovább emelte a mérleget.
A vége elérte a mennyezetet, a virágok kikúsztak a felszínre. A lány
elengedte az angyal kezét és futni kezdett a jobb száron. A virágindák
azonban nem bírták a súlyát: elszakadtak, a mérlegszár zuhanni kezdett,
a lány leesett róla és egy utolsó sikoltással halálra zúzta magát a köveken.
Az angyal szeme felpattant és a lány holt testére függesztette a szemét.
Most először látszott arcán konkrét érzelem: a megdöbbenés. Ezt
pillanatokon belül szomorúság, megvetés és némi harag váltotta fel, de
már a nyugalom maszkja alatt. Visszafordult.
- Arra céloztam, hogy menj vissza és mássz ki… A mérleget nem
szabadott volna bolygatnod… - fel nézett. – Vagy őt erre szántad?
Nem érkezett válasz. Lehajtotta a fejét. Lassan elkezdte emelni a jobb
szárat még végül a szerkezet egyenesbe állt.
41
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Aranykalitka
Egy állatkereskedés pont útba esik nekem reggelente. Nyaranta az apró
állatokat kirakja a tulajdonos az ajtó mellé. Én pedig fájó szívvel
nézegetem a nyuszikat meg hörcsögöket, míg meg nem veszi őket valaki.
Most túl hideg van ahhoz, hogy bármi kint legyen. Nem is szoktam
megállni. Általában, de a boltos két napja kitett egy hatalmas kalitkát a
kirakatba. Színes tollú - gondolom én trópusi - madarakkal töltötte meg.
Megbabonáztak. Hallgatom a szűnni nem akaró csicsergésüket, a
töretlen, állandó röpködésüket szájtátva csodálom. Olyan boldogok.
Mintha nem tudnák, hogy létezik világ az álarany ketrecen túl.
Bájosak egytől egyig. Csupa szín, csupa különböző alak. Megfigyelni
képtelenség őket, jó, ha pár pillanatra megkapaszkodnak a rácson, hogy
aztán újra szárnyra kapjanak. Irigylem őket. Irigylem és vágyom rájuk.
Ha tehetném, kalickástul megvenném az egész csapatot. Persze erre nincs
lehetőség…
Mindig megvárom az etetést, addig maradok. A tulajdonos megjelenik a
kirakatban, rám mosolyog; már megszokott az elmúlt két napban; majd
cserepes kezét a kalitka fölé tartva elkezdi pergetni a rácson át a
magvakat. Általában így szokott lenni. A madársereg is tudja ezt, mint
egy hatalmas színes test indul meg felfelé, szájait éhesen tátogatva.
Azonban valaki előre szól a boltból és az öreg hátra fordul. Tenyerét
összezárja. Ő is szereti azt az életteli látványt, mikor erejük nem kímélve
repülnek az ételért, gondolom nem akar lemaradni róla, ezért. Egyetlen
magocska esik csak ki a tenyeréből.
Van a seregben egy kismadár. Apró, világoskék színű. Mivel könnyebb a
többinél, könnyebben röppen fel és hamarabb. Ő kaparintja meg.
Az öreg még mindig beszél. A madárka zsákmányával a földre száll. Le
akarja nyelni. Ekkor támadnak rá a többiek. Megannyi hatalmas test
tapossa, csípi őt. Az édes csicsergés vad lármává aljasodott. Teljesen
ellepik őt.
Egy nagy, zöld madár megkaparinthatta a magot, mert felröppen.
Néhány utána. A nála kisebbek lent maradnak, inkább tovább rugdossák
a kék kismadarat.
Az öreg visszafordul, rájuk kiabál, habár már felesleges. Egyik kezéből
kiesnek a magok, mikor benyúl, hogy szétválassza a verekedőket. Az
aláhulló magvak láttán maguk is szétrebbennek. Az öreg szitkozódva
borítja be közéjük másik kezének tartalmát is. Minden madár eszik már.
42
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Kivéve egy. A kis kék madár véresen, összetörve fekszik a ketrec alján.
Aprócska mellkasa épp csak emelkedik. Egy, a ketrec aljára esett,
magocskáért nyújtja csőrét, de egy vörös madár elmarja tőle. A kismadár
fejét a koszos aljra ejti.
Beléptem a boltba. Megvettem őt…
Simon Bálint
"Nem tudom, ki bűnösebb: a szerző
vagy a múzsája?"
(de Sade márki)
Les Lais
Versciklus a Montmartre
aljáról
Töredék a kiátkozottról
Mikor elhagytad Párizst koldusbotodon
Senki sem kérdezte, hogy apád ki volt.
Csak elindultál a deres országúton,
Legendává tettél egy siralmas kort.
Varjak cikáztak a börtönudvar fölött,
Futottál bizony a bitófa alól,
Kapuk csapódtak be véres hátad mögött,
Őrök suttogtak rajtad a falakról.
Tán a Loire mentén akartál meghalni,
Ahol télen fázva kóboroltál,
43
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Vagy északra mentél élni és rabolni,
Mégis bokázva találjon a halál.
Debrecen, 2012.07.08.
Ballada Villonról, akit holnap akasztanak
Polgártársak, tudjátok jól:
Széles e világon nincsen
Rosszabb a langyos konyaknál.
Mit tegyek hát, vasam sincsen,
Elegem van a kártyából,
S végeztem az angyalomnál...
Igyál Villon, mondá az Úr:
Így lőn a vak világosság.
A kurvát olajban főzték,
Pierre-t, a vörös Coquillard-t
Most húzzák a Montfaucon-ra.
Mikor megfeszült a kötél,
Vihogott a vad csőcselék,
S nem gondolt sóadóra.
Lázadj Villon, mondá az Úr:
Köpj egyet a rút világra.
Elhagyom talán a várost,
Végre egyszer nagyot teszek,
Lesz pénzem, hogy újra fussak.
Kifosztom a Léger mellett
Meung püspökét, s a kolostort,
Sötét éjjel el nem kapnak...
Rabolj Villon, mondá az Úr:
Gyónd meg jámbor papjaimnak.
Vártak engem a zsandárok
Orléans-nál vasdoronggal
Ütöttek, s béklyóba vertek.
Faragják már szorgalommal
44
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Szálfából a serény ácsok
Bitóm, melyre holnap kötnek.
Lógjál Villon, mondá az Úr:
Táncolj bátran frank népemnek.
Debrecen, 2012.07.12.
Ballada a költő reménytelen haláláról
Dalolt a Költő. Arab lantján
Mézédes verset pengetett.
Csodálói lopva hallgatták
A tarka költeményeket.
Balján ült múzsája, jobb oldalt
Szép szüzek, mily kívánatos
Keblük, s mint az éjfekete bazalt
Leomló hajuk, illatos.
Arca előtt csillagok úsztak,
A mélykék ködben merengtek,
Fehér sugarai a holdnak
Lágy ölében összegyűltek.
Szegény volt ő, s valahányszor
Az ihlet helyett éhezett,
Térdet hajtott előtted jászol,
Kisded Herceg, úgy szeretett.
Majd kelyhe után nyújtózkodott,
Bort kért ólompoharába,
S míg jó mélyeket kortyolgatott,
Egy úr ült gót ablakába.
Az igric előtt lepergett
Viszontagságos élete,
És lába elé heveredett
Bús, utolsó szerelmese.
Szelíd keze ajkához simult,
Csendre intve, s bíztatva őt,
Lantos ne félj, utadra indulj,
Immáron letelt az időd.
Költő volt ő, s valahányszor
45
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Tündér világot teremtett,
Térdet hajtott előtted jászol,
Téged Kisded, úgy szeretett.
Debrecen, 2012.07.09.
Nyolcsoros vers,
melyet Villon a Zala vizére írt
Láttam már a hat világot,
S bolyongtam annyi tájon át,
Üstökömre eső hullott,
Áldottam őt: Szűz Máriát.
Az ő nevében kegyesen,
Tiszta szívvel adakozva,
Legszebb kincsem, íme item
Nevem a senki-fiakra.
Debrecen, 2012.12.04.
Sanzon a bőrig ázott költőről
Bőrig áztam, nagyon fázom.
Gyere kicsi, csak ölelj át,
Könnyebb lesz majd hosszú utam.
A köd mögött szemem nem lát,
Lelkem érez, lépted hallom,
Félénk vagy és boldogtalan.
Eső esik, szakadatlan,
Beburkolja a kisvárost,
Kékre festi hű tornyait.
Röpülj hozzám védangyalom,
Ne légy többé bátortalan,
Hallgasd szívem sóhajait.
Jöjj felém a kertek alatt,
Érezd rózsáim illatát,
S ne gondolj az elmúlásra.
46
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Halld a harang hívó hangját,
Szedd a lábad, gyorsan szaladj,
Szava szívem dobbanása.
Sáros lett az üvegcipőd,
Kócos lett az aranyhajad,
Elhagytad az esernyődet.
Megkönnyíted hosszú utam,
Siess hozzám, el ne kenődj,
Látod még a szeretődet.
Zalaegerszeg, 2012.06.09.
Sanzon a másnapról
Három kocsmát végigittam,
Három határt végigjártam,
Gyalog, lovon, villamoson,
Szelek szárnyán, szép hajnalon.
Minden reggel, minden éjjel,
Meghalt bennem úri kéjjel,
Hazám, hitem, szép szerelmem,
Minden kincsem: becsületem.
Hű voltam én a világhoz,
Az emberhez, a királyhoz,
De nem kellett szolgálatom.
Pusztuljon hát minden álmom!
Montmartre alatt, Párizs mélyén,
Sötét utcák macskakövén,
Abszint oldja most bánatom.
Mámoromban magam látom.
S mikor másnap varjak szárnyán,
Körberöpít banyák hátán,
A tér fölött egy halk angyal,
47
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Ezt üvöltöm büszke daccal:
Ha örül most szép Cilea,
Hogy így szenved hódolója,
Legyen boldog, én nem bánom,
Lesz még ünnep a világon!
Debrecen, 2013.03.30.
Közjáték
Gótok vagyunk, vagy vandálok?
Ezt kérdezem rég.
A népvándorlás útjáról
Letértünk, még szép.
Nem érdekel, hogy az Isten
Latin vagy görög,
Százmillió büszke német
Képünkbe röhög.
Fölszívódtam az országban
Két égtáj között:
Nem láttam a nagy értelmet
Hitregénk mögött.
Magyarok és kunok nyila
Szívemen talált,
Néma Kárpátoknak ölén
Így leltem hazát.
Füvet szívjak vagy vedeljek?
Én konzervatív...
Nagy dilemmám ez minden nap,
Nem vagyok naiv.
Tubák után rágyújtanék,
Ha adnál tüzet...
Feslett nőkre szórnánk aztán
Összes pénzemet.
Debrecen, 2012.07.06.
48
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Chorea macchabaeorum
Szellővel csavargok az Árpád téren,
Izzadt kék ingem a testemre fagyott.
Sötétség lehel rám a nyári fényben,
Dúdol a lélek, és mégis halott.
Az útkereszten táncra kér a Halál,
Cinkos búmat képébe röhögöm.
Csuklón ragad, s parkettjére cibál,
Legyintek csak, tovább nem vesződöm.
Ki levegőt vesz rohad az ég alatt,
Ami szent nekem, ez a romlottság,
S mikor megcsap a dohos fuvallat,
Gyűlöllek mindig, csalárd tisztaság.
Lehetek bárki, a görnyedő Faust,
Nem vagyok több, mit a sárba vetek.
Megátalkodott és magával hazug,
Méltóságom, ha arcomba köpnek.
Verjetek náddal, mossátok kezetek,
Krisztus nem vagyok, hanem Barabás.
Tudjátok viszont, mikor fölszögeztek:
Pokol a világ, nincs föltámadás.
És ha átkozódom, nézz a keresztre,
Velem sóhajt, Villon az apostol.
Locsolj egy kortyot emlékezetemre,
Ecce homo, ne félj a Haláltól.
Debrecen, 2012.07.07.
A bujdosó fohásza
Régen békét hoztál, reményt árasztottál
Mindenható Uram.
- Akkor leborultál, szívedből imádtál
Tékozló, vad fiam.
Hajdan még hittelek, szívből szerettelek
49
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Királyok Királya.
- Csak mert megvédtelek, mint gyönge gyermeket
Krisztus katonája.
Egyiptomból hoztál, megszabadítottál
Rút szolgaságomtól.
- És most visszasírod könnyedet, rabságod,
Rettegsz Kánaántól.
A pusztában vezetsz, Kenyeret nem küldesz,
Éhezem Jóatyám.
- Nem csak Kenyeremmel, hanem az Igémmel
Élsz, hitetlen szolgám.
Babilonba záratsz, föl nem szabadítasz
Diadalmas Isten.
- Ledöntöm Jerikót, legyőzöm a Vádlót,
Irgalmam végtelen.
Az Angyalt add vissza Koldusok Királya,
Mert őt értem küldted!
- Ő majd hozzám megtér, rád áldást, békét kér,
Mert szívből szeretted.
Zalaegerszeg, 2011.12.27.
Sanzon az áprilisi hóban
Fehér borhegy az áprilisi hóban,
Barokk tornyocska lenn a völgy ölén...
Lábam léhán lankad borús bujdosásban,
Fázik a szívem, fenyőerdő mélyén.
Számomra mindegy, hogy rigó vagy varjuhad,
Dalol tört ágakról talpalávalót,
Nem érint az sem, hogy szolga-e vagy szabad
Döf holnap hátamba kardot vagy karót.
Csönd és béke honol most a sáros úton,
Angyalok csókolnak gyáva lépteimnél,
50
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Az útkereszten fölnyög mögöttem a sorsom,
Máriák könnyeznek keresztek tövénél.
Rum kellne torkomnak, pénz a tenyeremnek,
Lyukas rézgaras vagy florenci arany.
Isten, vagy ördögök hitetlen hitemnek,
Kik meghallják imáim, s értik szavam.
Legyek, ki zsinegen táncol ott a szélben,
Talpa alatt lég, feje fölött holló,
Vagy vesszen sóhajom az ezüstszín ködben,
S leszek örökkön átkozott csavargó.
Csönd és béke honol most a sáros úton,
Angyalok csókolnak gyáva lépteimnél,
Az útkereszten fölnyög mögöttem a sorsom,
Máriák könnyeznek keresztek tövénél.
Simon Bálint, Zalaegerszeg, 2013.04.04.
Epigramma a Kárpátok sziklafalára
"Úr vagyok, kit nem véd jog, se fegyverek",
Pénzem, koronám tisztára nem mossa
Legyilkolt inkák vagy malájok vére,
Földem legjava bitorló kezekben,
Anyámat pap, de atyám lelkész áldja.
Azt nem tudom mi volt őseim hite,
Taposott rajtam fél világ serege,
Szulejmán vagyok, és vele Dzsingisz kán.
Vagy Basta, és nevem hét földvár nyögte?
Vagy Károlyi, és kétszer törtem zászlót?
Hódító vagyok, áruló, de hős is,
Mélybe húztam a félholdas lobogót,
Nándorfehérvárnál. Majd tüzes trónon
Égtem, mint Johanna Rouen piacán
De nem a burgund bakó, nem is a pestis,
Hanem a honfivér tépte húsomat,
S rágcsálta csontom évszázadokig.
Magyar vagyok. Tág cím parányi néphez,
51
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Bennem mind a vér, amely földemért folyt.
Sorsom mint a főnix, hol magasba kél,
Lánggal ég, hamvad, ki nem alszik soha,
Érzi, míg hite, addig tart hazája.
HERCEG(NŐ):
Célom sem több, mint magyarnak maradni,
Embernek, polgárnak, európainak,
Megbocsájtani és sosem feledni,
Pillanatnak élni, hinni századoknak.
Debrecen, 2013.03.29.
Közjáték/II.
Jövőm látom sötét szemmel,
Hangod hallom süket füllel:
Anyám könnye sírhantomon,
Selyemzsinór vastorkomon.
Szellem jár a lépcsőházban,
Kopogtat úgy éjféltájban.
Rám borul a víg félhomály,
Nyugat felé bíborban száll.
Szétvet a nikotin,
Fáradtan elfekszem,
Pillangók szárnyain,
Arcod nem felejtem...
Debrecen, 2013.04.21.
Szonett a kalózok szeretőjéről
Tegnap hajó érkezett Brabantból,
Hét patkánnyal, kilenc vitorlával -
Zúg a rakpart tengerek dalától,
Nem vesződnek még az utcalánnyal.
52
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
A gót árkádok félhomályában,
Festett arcán törik a nyugvó fény,
Porcelánbaba a sűrü sárban -
Tekintetére így találtam én.
Lenge a szoknya a lányka ölén,
Alkony-sugarak már kanyarodnak
Szifilisz-szagú sikátoroknak.
Dinnyehéj-csikók a Szajna vizén
Ringanak álmosan szürke szinén,
Mellékutcákban macskák napoznak.
Debrecen, 2013.04.08.
Ballada a debreceni baka menyasszonyáról
Vagy hetven év telt el azóta,
Vagy száz? Vagy ezer? - nem tudom.
Rég megfakult szép fehér arca,
- Idézd meg őt, borús dalom.
Jött Lemberg felől a bősz muszka,
Lompos haddal, lóhalállal,
Mennykő hullott, izzott az utca,
- Ő csak állt ott fátyolával.
Mondd hová tűntek a katonák?
Hová az ő vőlegénye?
Mióta, hogy a Don-kanyarnál
Hiába folyt drága vére?
Ő várta vissza, várta akkor,
Körötte tűz, láng és holtak.
Nem jöttek vissza a halálból
Azok, kik már elindultak.
53
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Vagy hetven év múlt mindhiába,
Vagy száz? Vagy ezer? - nem tudom.
Elfeslett szép fehér ruhája,
De táncra kélt egy hajnalon.
Debrecen, 2013.04.25.
A Lorellály-ballada
Nem tudom, mért kísért egy ősi, vad románc,
Álmodó szívemről miért nem hull a lánc,
Nem tudom, mért hallom a patak dalait,
Nem én, mért tapintom a sellő combjait.
Lorellály, Lorellály, a szél játszik haján.
Egyszer rég Zalában, egy búsképű lovag
- Háborút nem látott, bár nem volt hallgatag -,
Éjszín paripáján a folyó hídján járt,
Habok közt zöld sziklán, meglátta Lorellályt.
Lorellály, Lorellály, a szél játszik haján.
Alkony szállt a völgyre, ködfüst a víz fölött,
Nyugvó bíborkorong a borhegyek mögött,
"Barna szép szemeddel, Lorellály ne igézz,
Gyúló sugaraddal, sellő rám ne nézz!"
Lorellály, Lorellály, a szél játszik haján.
A hableány csak állt, a sziklák ormain,
Sírtáncot pengetett a lantja húrjain,
"Bajnok, fönn a hídon, a Szűzhöz imádkozz,
Szerelmes szavaddal, könyörgöm ne átkozz!"
Lorellály, Lorellály, a szél játszik haján.
A lovag hirtelen sarkantyúra rúgott,
Éjszín paripáján a vízbe ugratott,
54
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Ott lelte végzetét a telihold alatt,
Lorellály kacagott, az ár gyorsan szaladt.
Lorellály, Lorellály, a szél játszik haján.
Debrecen, 2013.04.10.
Töredék a kiátkozottról/II.
Már elfogytak emlékeim,
Nagy játszmám volt elég,
Vármegyék országútjain
Ronggyá mállottak szét,
S csak a sárba köptem,
Hol patkánymód úsztak álarcaim.
"Fekete légy lepett elég,
Belepnek most fehér legyek!"
Debrecen, 2012.12.03.
Egy novella: A konkvisztádor sétája
Szépen volt öltözve. A haja a megfelelő szögben állt. Csak sétálni
ment a parkba, de mindig ügyelt a külsőségekre. Ez most sem
történhetett másként. Része volt a világrendjének, s talán világ rendjének
is. Ha az ember gondolkodni akart, komolyabb gondok gyötörték, vagy
éppen nem volt jobb dolga, akkor fölvett egy sötét nadrágot, egy
vállalható inget - és ha éppen hideg szelek dúltak - akkor a kellemetlen
időjárásra tekintettel némi zakót vagy kabátot is, és elindult sétálni.
Mindenki így csinálta ezt a zakó, a kabát, az ing és a nadrág
föltalálása óta. Kivétel az állatok. De hát éppen ez különböztet meg tőlük
minket. Meg persze ott vannak még azok is, akik képtelenek fölfogni a
sétálás autentikus művészetét. Átlagemberek. Se idejük, se pénzük
nincsen rá. Mindig csak mennek egyik pontból a másikba. Otthonról a
munkahelyre - ha van -, aztán a Tesco-ba, végül pedig haza a TV elé.
Nem is érthetik, mit jelent a lényegében céltalan bolyongás. Mi sem
55
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
értjük teljesen, de legalább csináljuk, és hiszünk benne, hogy normálisan,
a világ rendje szerint tesszük. Egyébként meg a sétálás a legjobb alkalom
az önsajnáltatásra.
Kilépett az ajtón, és fölhúzta a nagy, fekete esernyőjét. Sűrűn esett.
Aztán elindult valamerre, ahol fák nőnek, autók és emberek járnak.
Mindenféle olyan gondolattal gyötörte magát, melynek semmi köze nem
volt pillanatnyi létezéséhez. Azt hitte élvezi. Valójában szenvedett.
Van Isten? Van. Önigazolásként azért lefuttatott magában egy
hosszabb gondolatsort. Van igaz vallás? Nincs. Bármennyire is próbálta
bizonygatni, maga is tudta, hogy több ponton sántítanak az érvei. Nem
észérvek. Dogmák. Európai ember nem fogadhat el semmit önmagáért.
Így hozta a történelem.
Van értelme az életének? Ha van Isten, akkor van. De Isten létezik?
Igen, ide már egyszer eljutott. Vagy az az anyag, ami most körülveszi,
mindig is volt, csak valami különös véletlen folytán így állt össze. Nem
meglepő, bár akkor pusztán egy ugyanolyan bonyolult vegyület ő maga is,
mint a víz. Ez pedig nem lehet így. Igenis kell hogy legyen értelme az
életének. És akkor valaki valamilyen céllal megteremtette. Őt, és a többi
anyagot. Az életet. Isten volt az. Ha van Isten ő maga is van, ha nincs,
akkor csak elhiszi az egészet. Isten létezik. Ő maga is létezik. Mégis
bizonytalanságot érez.
Az eső elállt, lehúzta az ernyőjét. Meg kellett állnia, mert szó szerint
kiverte a víz. Úgy érezte magát, mint hatéves korában, amikor nem tudott
elaludni. Akkor tudatosult benne először, hogy meg fog halni. Soha többé
nem kel föl, elalszik, és vége az egésznek. Az életnek. Sötétség jön, amiről
még tudomása sem lesz.
A kutya is érezte ezt, aki a járda melletti kerítés mögött ugatott.
Szinte tépte a deszkákat. Még neki is megremegett a hite az
örökkévalóságban, vagy csak elgondolkodott róla, hogy talán képtelenség
az egész. Pedig csak egy kutya. És ő is érti. Érzi. Ő is él.
A sétáló ember a kutyára nézett, és hihetetlen önsajnálattal gondolt
európai voltára. Túl sokat kell gondolkodnia. Semmit sem fogadhat el
bizonyítás nélkül. Minden tapasztalata cáfolat. Őrület. Miért van ez így?
Meggyorsította a lépteit. Ki akart futni a világból, de csak a kerítés végéig
jutott, ahol az immáron kétségbeesetten szűkölő kutya látványa fogatta.
Erőszakos látvány. Ökölbe szorította a kezeit. Meg kellene ölnie. Szinte
őrjítő hangok, melyekkel semmit sem bír kezdeni. El kell pusztítania, és
akkor csönd lesz. De inkább hangosan fölröhögött, aztán foga fehérjét
56
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
kivillantra a kutyára nézett. A kócos, öreg puli visítozva rohant a kert
végébe, ő pedig csak állt ott, a kerítés végénél, még vagy perceken
keresztül, és röhögött. Nem bírta abbahagyni. Tudta, hogy ő a legerősebb
kutya. A Kutyák Királya. Érezte a hatalmát. Röhögnie kellett.
Eldöntötte, hogy továbbmegy, és úgy fog cselekedni, ahogy azt
előtte minden európai tette. Nem vesz tudomást arról, hogy ideje véges.
Ha valami gyengét és visszataszítót lát azt megöli, vagy addig üti, amíg
zakót adhat rá. Civilizál. Ha valami erős és undorító jön vele szemben,
azon csak röhögni fog, mást úgy sem tehet. A hátramaradó idejében
pedig élvezni fogja az életet. A legfinomabb ételeket fogja enni, a legjobb
borokat fogja inni. Olyan dohányt fog szívni, ami csak a világ másik
végében terem, de ő elmegy érte, letépi, és elhozza a földjére. Magáévá
fog tenni minden nőt, akit csak megkíván, de kiválaszt majd egyet, akinek
a teste érdemes arra, hogy márványba faragja, és van szinte tökéletes
lelke, melyet eszményíthet. Bűntudata lesz, majd ha magáévá teszi, mert
őt védeni, szolgálni akarja. Ha még sincs a világon olyan eszményi nő,
mint ahogy azt elvárná, akkor meg majd elképzeli az egészet, és
könyveket fog róla írni.
Az elkövetkező percekben lassan, és kényesen egyenes háttal ment,
ahogy azt a megszállt földön szokás. Minden nőt megnézett, mint egy
darab húst, hiszen ez kötötte le leginkább a figyelmét. Máris nekiállt
történeteket gyártani, csak nem volt nála toll és papír, hogy az egészet
lejegyezze, bár olyan dolgokról volt szó, melyekről inkább a hiúsága,
mintsem a gátlásai miatt, de nem emlékezett volna meg hosszú oldalakon
keresztül. Telhetetlen volt, gátlástalan, de kifejezetten hiú: ez jelentette
számára az egyetlen határt.
Aztán ráébredt, hogy mindenfajta szabályozás nélkül gondolatai
nem terjednek tovább, mint Geiserich egy átlagos vandáljának, vagy
Alarik egy megátalkodottabb gótjának legösszetettebb elméletei. De
megint csak fölröhögött, hiszen tudta hogy ő borzasztóan művelt, és saját
maga számára nem kell bizonygatnia önnön kultúrfölényét. Az egész
világ egy színház, melyben ha mindig nem is ő játssza a főszerepet, azért
igen kiváló mellékszereplő tud lenni. Sőt, ő írja a darabokat, és ha művei
nem futnak be, hangosan tapsol vagy hurrog más szerzők előadásai után.
Ő találta föl a kultúrát, terrort, a demokráciát, a feudalizmust, aztán
megint a demokráciát némi terrorral keverve. Tiszta joga olykor
megfeledkezni minderről, és szabadon engednie az ösztöneit. Hiszen az
ösztönei köré is komplett szertartásokat épített, hogy kimutassa, igenis
57
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
különb a vadaknál és az állatoknál. Porcelántányérból eszik,
üvegpohárból (és néha üvegből) iszik, ha pedig éppen békeidő van, és
konzervatívabb hölgyet szemelt ki magának, a csókot és egyebeket
megelőzi néhány szál virág, nagyobb elvárásúaknál még egy közös
vacsora is, sok-sok üveggel, porcelánnal és virággal. A színjátszás
gyönyörű és kellemetlen kettősségéhez már csak a pénznyomtatás
gyönyörű és kellemetlen kettőssége mérhető.
Az eső ismét megeredt, fölhúzta az ernyőjét. Rádöbbent arra, hogy
borzasztóan nagy hiba volt hagynia magának, hogy mindezt tíz perc alatt
végiggondolja. A világrendje nem terjedt ki ilyen kicsinyesen nagy
dolgokra, de a világ rendje sajnos ilyen hegytetőre állt törpékből állt, és ő
ezeket a törpéket a hegyekkel együtt tíz perc alatt ledöntötte, ami nem jó.
Az embereknek szüksége van illúziókra, azon fölül is, hogy elhiteti
magával, célja van az életének. Ő is ember, neki is szüksége van
illúziókra.
Újabb játékba kezdett. Megint a nőket nézte, de most sokkal
figyelmesebben: nem egyben, hanem minden részletre kiterjedően, és azt
sem bánta, hogy testüket ruha takarja. Szelídebb történeteket gyártott
köréjük: az elképzelt eseményeknek nem egy meghatározó szereplője,
hanem pusztán külső szemlélője volt.
Vele szemben jöttek előbb a három gráciák, aztán Sába, Etiópia
hercegnője, fekete bőrrel, fehér, turbánszerű fejkendővel, arany
ékszerekkel, egzotikus, tarka ruhákban. Kisvártatva jött Jeanne d'Arc is, a
szélben lobogó, hosszú kibontott hajjal, az esőtől csapzottan. Egyszerre
volt vad és ártatlan. A sétáló ember nem tudta eldönteni, hogy Johanna
Orléans-nál buzdítja-e éppen a válságos helyzetben lévő franciákat, vagy
oszlophoz kötözve áll a rőzsehalmon, Rouen piacán, és Máriához
imádkozik, mielőtt a burgund bakó meggyújtaná a máglyát.
Szinte teljesen elérzékenyült eme drámai jelnet láttán, pedig az
egész alig tizenöt másodpercig tartott. De azután a sok mocskos dolog
után, amit sétája közben tett, azaz gondolt, szinte már elvárta magától,
hogy valamiben vagy valakiben meglássa a szépet, és ez a valami vagy
valaki meghassa, ha még csak rövid időre is. Vagy csak a nagy
kiábrándulások után kellett valami, amiben egy kis időre hinni képes.
Megtalálta azt a nőt, akit márványba kell faragni, akiről könyveket kell
írni, aki örök, és nem mulandó, mint ő maga. Aki miatt érdemes földúlni
Tróját, és föl kell ülni egy messzi gyarmatra tartó hajóra, hogy ott a
"kultúrát terjesztve" elfelejthesse.
58
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Und meine Seele sucht noch und hat's nichts gefunden: unter
tausend habe ich Einen Mann gefunden, aber Eis Weib habe ich unter
den allen nicht gefunden... Allein schaue das: ich habe gepfunden, das
Gott den Menschen hat aufrichtig gemacht; aber sie suchen viel
Künste...
Kunst. Magyarul művészet. Luther így látta jónak. De az is lehet,
hogy a Prédikátor az Életre gondolt. Akkoriban még tágabb volt a szavak
értelmezési lehetősége.
Alkotóink listája
Kreatív írás szakkör
Dankó Tímea
Daróczi Gréta
Horváth Nóra
Kanalas Dominika
Kovács Dóra
Szántó Lili
Tomkó Alexandra
Csete Péter
Katona Tibor
Főszerkesztő:
Ferenczi Fruzsina
Felkészítő tanár:
Czimer Györgyi
Acta DE Kossuth
Gönczi Annamária Hága Győző
Felkészítő tanár: Dr. Kiss Gabriella PhD
Főszerkesztő: Simon Bálint
59
[email protected] Irodalmi különszám 2012 óta
Impresszum
Sajtó alá rendezte:
Tippan Elizabet, technikai szerkesztő
Simon Bálint, irodalmi szerkesztő
Felelős kiadó:
Dr. Kiss Gabriella PhD
"Aut viam inveniam, aut faciam"
(Hannibal)