5
Banco Santa Cruz, S.A. BSC 012 TIPO CARTA DE CREDITO DATOS DEL CLIENTE Y BENEFICIARIO DATOS GENERALES DE LA CARTA DE CREDITO TERMINOS DE PAGO DETALLES DE LA MERCANCIA EN LA FACTURA COMERCIAL DOCUMENTOS REQUERIDOS PARA LA NEGOCIACION DATOS DEL SEGURO DE LA COMPAÑIA INSTRUCCIONES ESPECIALES RNC-1-02-01292-1 Número Carta de Crédito Fecha INTERNACIONAL DOMESTICA STAND-BY Oficina Nombre del Cliente Dirección No. Cuenta a Debitar Nombre del Beneficiario Dirección Teléfono Teléfono Valor de la Carta de Crédito US$ RD$ Fecha de Expiración de la Carta de Crédito Gastos del Corresponsal: Cuenta del beneficiario Cuenta del cliente Otras monedas Valor en Letras Esta Carta de Crédito es solicitada bajo los términos de confirmada e irrevocable Porciento (%) a Pagar de la Factura Comercial Presentada C & F Ex - Factory Puerto de Embarque Puerto de Llegada Factura Comercial, en Copias Juego Completo de Conocimiento de Embarque Mar ítimo, Limpios “A bordo” Consignados a la orden de: Notificar a: Nombre de la Compañía Aseguradora Número de Póliza Fecha límite de Embarque Embarques Parciales: Trasbordos: Si Si No No Flete Pagadero a Destino Otros F O B F A S Detalle de la Mercancía PREPAGADA SIN PREPAGO A la Vista A Días Vista A Días Fecha Giro A Días Fecha Factura A Días Fecha Conduce A Días de Embarque Pagina Web Página Web Correo Electrónico (E-Mail) DATOS DEL BENEFICIARIO: SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO Guía Aérea Otros Documentos 1. 2. 3. Flete cubierto por los vendedores quienes girarán por separados Firma de Cliente

BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

Banco Santa Cruz, S.A.BSC 012

TIPO CARTA DE CREDITO

DATOS DEL CLIENTE Y BENEFICIARIO

DATOS GENERALES DE LA CARTA DE CREDITO

TERMINOS DE PAGO

DETALLES DE LA MERCANCIA EN LA FACTURA COMERCIAL

DOCUMENTOS REQUERIDOS PARA LA NEGOCIACION

DATOS DEL SEGURO DE LA COMPAÑIA

INSTRUCCIONES ESPECIALES

RNC-1-02-01292-1

Número Carta de Crédito

Fecha

INTERNACIONALDOMESTICA

STAND-BY

O�cina

Nombre del Cliente

Dirección

No. Cuenta a Debitar

Nombre del Bene�ciario

Dirección

Teléfono

Teléfono

Valor de la Carta de Crédito

US$ RD$

Fecha de Expiración de la Carta de Crédito Gastos del Corresponsal: Cuenta del bene�ciario

Cuenta del cliente

Otras monedas

Valor en Letras

Esta Carta de Crédito es solicitada bajo los términos de con�rmada e irrevocable

Porciento (%) a Pagar de la Factura Comercial Presentada

C & F

Ex - Factory

Puerto de Embarque

Puerto de Llegada

Factura Comercial, en Copias

Juego Completo de Conocimiento de EmbarqueMar ítimo, Limpios “A bordo”

Consignados a la orden de:

Noti�car a:

Nombre de la Compañía Aseguradora Número de Póliza

Fecha límite de Embarque

Embarques Parciales:

Trasbordos:

Si

Si

No

No

Flete Pagadero a Destino

Otros

F O B

F A S

Detalle de la Mercancía

PREPAGADA

SIN PREPAGO

A la Vista

A Días Vista

A Días Fecha Giro

A Días Fecha Factura

A Días Fecha Conduce

A Días de Embarque

Pagina Web

Página Web

Correo Electrónico (E-Mail)

DATOS DEL BENEFICIARIO:

SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO

Guía Aérea Otros Documentos

1.

2.

3.

Flete cubierto por los vendedoresquienes girarán por separados

Firma de Cliente

Page 2: BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

A pagar a El Banco, a su solicitud y en la misma moneda en que el crédito sea abierto, aun en el caso de que los documentos de embarque y demás documentos indicados en el crédito no sean entregados a El(Los) �rmante(s), cualquier cantidad(es) de dinero utilizada(s) en virtud de este crédito, mediante pagos o aceptaciones de letras de cambio o bien de cualquiera otra manera, a opción de El Banco. En ese mismo sentido, en cualquier caso y sin que sea necesario que medie solicitud alguna, en el supuesto de letras a días vistas o días fecha, a girar y entregar uno o más pagarés a la orden de El Banco, por el importe y en la moneda de la(s) letra(s), cuya fecha de vencimiento será de un (1) día hábil previo a la fecha de vencimiento de dicha(s) letra(s). Igualmente, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar a El Banco cualquier diferencia por concepto de gasto(s) o desembolso(s) adicional en que El Banco pudiere incurrir al momento de liquidarse este crédito o en virtud de los cambios que pudieren suscitarse en la normativa aplicable dictadas por las autoridades nacionales competentes o por cualquier otra razón.

El(Los) �rmante(s) declara(n) y reconoce(n) que al momento de la recepción de los documentos entregados a El Banco, éste último procedió a abrir la carta de crédito con su banco corresponsal por cuenta de El(Los) �rmante(s). En consecuencia, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) por este medio formal e irrevocablemente a pagar en la moneda en que se ha tomado la presente carta de crédito o su equivalente en pesos dominicanos, calculado a la tasa de cambio para venta de divisas de El Banco, el importe de esta negociación, cubriendo la mercancía recibida, aun cuando dicha mercancía no corresponda exactamente a la especi�cada en el contrato de compra y venta con el proveedor. En caso de que a la fecha de vencimiento del pago de la presente obligación, la misma no sea pagada en la moneda en que fue abierta por nuestra cuenta, entendemos y aceptamos que los pesos dominicanos (RD$) utilizados para adquirir la divisa en que fue abierta, devengarán intereses, mora y comisiones a la tasa de interés activa de El Banco, establecida en el Tarifario de Productos y Servicios, desde la fecha de vencimiento, en el entendido de que el pago de estos intereses, mora y comisiones no debe interpretarse como un derecho a prorrogar su vencimiento. El(Los) �rmante(s) expresamente y autoriza(n) y faculta(n) a El Banco, a su opción y en cualquier momento apropiarse y aplicar el pago de esta obligación y sus intereses, mora y comisiones, cualquier dinero y todas las sumas que estén actualmente o estuviesen en el futuro en manos de El Banco, bien sea en depósito o a cualquier otro título acreditados o pertenencias a El(Los) �rmante(s).

Al efecto de atender el pago de�nitivo del importe de este crédito en la misma moneda en que el crédito sea abierto, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a entregar a EL BANCO, a su primer requerimiento, como pago a cuenta una suma de dinero destinada especí�camente a esa �nalidad, por el monto equivalente aproximado en moneda nacional del importe total de este crédito y a pagar a EL BANCO la diferencia que pueda resultar a su favor al liquidarse esta operación. Queda especialmente convenido que EL BANCO podrá cargarse a la(s) cuentas de El(Los) �rmante(s), sin previo aviso y en cualquier momento que lo estime conveniente, la diferencia entre la cantidad que haya(n) pagado a EL BANCO y a la cantidad necesaria para adquirir la moneda extranjera, importe total del crédito, y en todo caso El(Los) �rmante(s) estará(n) obligado(s) a pagar a El Banco dicha diferencia en cualquier momento que le(s) sea reclamada. EL BANCO podrá requerir a El(Los) �rmante(s) en cualquier momento la cantidad a abonar para liquidar totalmente la deuda y, en caso de no efectuar dicho pago en un plazo de un (1) día hábil contado a partir del requerimiento, EL BANCO podrá ejercer todos los derechos y acciones que le resulten de este crédito.

Queda convenido que EL BANCO está expresamente autorizado a debitar de la cuenta de El(Los) �rmante(s) indicada(s) en la solicitud, a la llegada del término de pago pactado para esta carta de crédito, sin previo aviso a El(Los) �rmante(s), el monto total que se adeude en virtud del presente contrato, incluyendo comisiones y cualesquiera otros accesorios. Además, El(Los) �rmante(s) autoriza(n) a EL BANCO a que en cualquier momento, a su opción pueda apropiarse cualesquiera sumas de dinero y todas las sumas que estén actualmente o en el futuro en manos de EL BANCO, bien sea depósito o a cualquier otro título, acreditados o pertenecientes al ordenante de la carta de crédito para, con las mismas, cubrir cualquier valor en capital, intereses, mora, comisiones o accesorios de derecho o que tengan en su origen en el presente contrato; reconociendo expresamente que será responsabilidad de El(Los) �rmante(s) el mantenerse atento(s) a que tales cargos pueden reducir el balance de la(s) cuenta(s) y valores al momento del vencimiento del pago de la carta de crédito, incluyendo los cargos correspondientes a los intereses, moras, comisiones, gastos o cualquier otra deuda proveniente de la apertura y manejo de esta Carta de Crédito.

En caso de que la Carta de crédito fuere otorgada en dólares estadounidenses u otra divisa, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagarle la suma estipulada en dicha carta de crédito a El Banco, a su primer requerimiento, en la moneda establecida y autoriza(n) a El Banco a debitar de su(s) cuenta(s) bancaria(s) indicada(s) en el anverso de este documento, así como de cualquier cuenta bancaria u otros productos que El(Los) �rmante(s) tuviere(n) abierta en El Banco, el importe en la monedaestipulada o en pesos dominicanos (RD$), así como cualquier comisión aplicable o diferencia por su variación en la tasa de cambio que fuere aplicable.

Por medio del presente El(Los) �rmante(s) hace(n) constar que entiende(n) y acepta(n) que el valor solicitado de la carta de crédito convenida no incluye hasta el diez por ciento (10%) de tolerancia, a menos que sea expresamente solicitado por El(Los) �rmante(s), en cuyo caso El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagar al primer requerimiento de El Banco el importe en pesos dominicanos o en la moneda estipulada para esta Carta de Crédito, correspondientes a la diferencia que resultará entre el valor depositado por El(Los) �rmante(s) y el monto negociado bajo el referido crédito.

En caso de que la mencionada solicitud comprenda la inclusión en el crédito de cualquier estipulación para conceder préstamos al bene�ciario, El Banco podrá consignar en el crédito esa estipulación en la forma que estime adecuada, de acuerdo con la cual estipulación cualquier banco con derecho a negociar letras de cambio bajo este crédito, actuando a discreción en cada caso y a solicitud y recibo por escrito del bene�ciario, podrá conceder uno o más presamos en cualquier momento anterior a la fecha, o en la propia fecha, en las que las letras de cambio deban ser negociadas bajo este crédito. El importe total de tal préstamo o préstamos no será en ningún caso mayor que el importe especi�cado en la solicitud para préstamo y en ningún caso el préstamo deberá exceder del saldo disponible bajo el crédito al tiempo de realizarse el préstamo. Aunque El(Los) �rmante(s) estima(n) que esos préstamos serán devueltos a El Banco o bancos que realicen dichos préstamos, por el bene�ciario del importe de cualquier letra o letras libradas bajo ese crédito, en el caso de que cualquiera de esos préstamos no sea así devuelto, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar, a solicitud de El Banco, el importe correspondiente tal y como si esos préstamos estuvieran representados por letras bajo

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

El formato y texto anterior únicamente valdrá como solicitud hecha por una persona física o moral que lo �rma bajo la denominación de El(Los) �rmante(s) para obtener de EL Banco Múltiple Santa Cruz, S.A. (que en lo adelante se denominará El Banco) la apertura de una Carta de Crédito, la cual queda sujeta a la aprobación interna de El Banco para �nes de emisión. El recibo de esta solicitud por parte de El Banco se efectuará sin compromiso alguno y sólo se convertirá en contrato a partir del momento y de la fecha en que el(los) representan-te(s) de El Banco lo �rme(n). Quedando entendido que, en caso de quedar formalizado este contrato, todas las informaciones, términos y condiciones contenidas en el formulario de solicitud y cualquier otro documento forman parte integral del mismo. En consecuencia, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) y obliga(n) a lo siguiente:

CONTRATO APERTURA CARTA DE CREDITO este crédito conjuntamente con los intereses sobre cada una de las cantidades por el periodo que el préstamo haya estado vigente y al tipo de interés que rija al momento en que se requiera a El(Los) �rmante(s) para el pago. Queda entendido que, tanto El Banco, como los bancos corresponsales que intervengan para realizar esta operación, han partido de la información presentada por El(Los) �rmante(s) para determinar la viabilidad de la misma a favor del bene�ciario y, por ende, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a mantener, tanto a El Banco, como a los bancos corresponsales, indemnes ante cualquier contingencia o acción, sea judicial o extrajudicial, en su contra, que se pudieren derivar de operaciones realizadas conforme se estipula en este documento.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar a El Banco una comisión de _________% mínimo de ________________________, al abrirse el crédito, que cubrirá el plazo de vigencia de la(s) Carta(s) de Crédito emitida(s) conforme este documento, ____________________ (__________) meses, y un mínimo de ____________ sobre las cantidades utilizadas. En caso de vigencia por un tiempo mayor al estipulado o de prórroga, El Banco cobrará una comisión adicional de _______________ (______%) por cada mes o fracción de mes. Además, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagar a El Banco la comisión que pudieren aplicar sus banco corresponsales, así como El(Los) �rmante(s) reconoce(n) que las cantidades utilizadas contra el crédito devengarán intereses al tipo de _______________ (______%) anual calculado desde el día del pago realizado por El Banco, hasta el día que El Banco reciba el saldo total de la suma pagada y abone a sus bancos corresponsales en el extranjero, la cantidad pagadas por ellos. El Banco se reserva el derecho de aumentar ese tipo de interés, comisiones y mora, en cuyo caso noti�cará a El(Los) �rmante(s) el cambio de la tasa mediante una comunicación realizada por cualquier medio fehaciente con treinta (30) días de antelación a la fecha en que aplicarán las nuevas condiciones. En el caso de que la tasa de interés haya sido aumentada por sus bancos corresponsales, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a compensar a El Banco por dicha variación.

Queda convenido que a menos que El Banco reciba expresas instrucciones por escrito de El(Los) �rmante(s) en contrario y con anterioridad a la apertura del crédito: a) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrá recibir y aceptar como “Conocimiento de Embarque” referente a este Crédito, cualquier documento expedido o que se intente expedir por o a nombre de cualquier portador que reconozca haber recibido mercancía para su transporte, cualesquiera que sean las disposiciones especí�cas de tales documentos; la fecha de cada uno de esos documentos se estimara que es la fecha de embarque de la mercancía mencionada en el o los documentos y cualquiera de esos Conocimientos de Embarque expedido por otro nombre de un portador marítimo, podrá ser aceptado por El Banco como un “Conocimiento de Embarque Marítimo” aunque el transporte se haya hecho o no enteramente por agua; b) podrán efectuase embarques parciales o embarques en exceso de la cantidad determinada en el Crédito y El Banco podrá abonar las correspondientes letras, pero la responsabilidad de El(Los) �rmante(s) por razón de pagos hechos u obligaciones incurridas con motivo de las letra giradas, quedará limitada al importe de este crédito; c) Si el crédito especi�ca embarques parciales dentro de periodos determinados y el embarcador dejare de realizar los embarques en las fechas �jadas, los embarques posteriores podrán, sin embargo, llevarse a cabo en sus respetivas fechas y El Banco podrá recibir y aceptar como prueba un seguro bajo este crédito, tanto pólizas de seguro como certi�cados de seguro, que no tendrán que ser cantidad mayor que el importe pagado por el Banco por razón de este crédito; d) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrán recibir, aceptar o pagar como cumplimiento de las condiciones de este crédito, cualquier letra u otro documento que este �rmado por o librado a favor de cualquier administrador, albacea o representante legal de la persona a cuyo nombre dicha letra o documento debían haber sido girados librados de acuerdo con este crédito.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a obtener cualquier licencia de importación o exportación y otros permisos que sean necesarios para la importación, exportación o embarque de la mercancía objeto de este crédito y a cumplir con todas las disposiciones gubernamentales, tanto nacionales como extranjeras, en relación con el embarque de la mercancía o con el �nanciamiento correspondiente y a suministrar los certi�cados que a ese respecto El Banco requiera en cualquier tiempo: así como a mantener la mercancía cubierta por seguros satisfactorios para El Banco y en la misma moneda en que el crédito sea abierto y por aseguradores aceptables a El Banco y a ceder las pólizas o certi�cados de seguro a El Banco o a hacer que la pérdida o ajuste correspondiente sea pagadera a El Banco, a su opción, y a suministrar a El Banco si lo solicitan, prueba de la aceptación de la cesión por parte de los aseguradores.

Queda convenido que al recibir El Banco los documentos (librados o endosados a la Orden del Banco o endosados en El Banco) representativos de la mercancía, adquirirán el dominio de esta a título de garantía, derecho que retendrá El Banco hasta que El(Los) �rmante(s) haya(n) pagado totalmente lo que resulte adeudar bajo el presente convenio y bajo el presente crédito; sin embargo, todo riesgo, pérdida o deterioro que sufra la mercancía y que no fuere cubierto por el seguro quedarán a cargo y serán cubierto por El(Los) �rmante(s), por lo que El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a mantener indemne a El Banco por dicha pérdida o deterioro de la mercancía.

Ni el Banco ni ninguno de los bancos corresponsales serán responsables por ningún error, diferencia u omisión al interpretar o traducir las especi�caciones de la mercancía a dar en prenda. En virtud del presente contrato, El(Los) �rmante(s) otorga(n) a favor de El Banco en prenda, como garantía de todas y cada una de los obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s) a que se ha hecho o se hará referencia, que existan ahora o en el futuro, todas y cada una de las mercancías de El(Los) �rmante(s) que están ahora o estén en cualquier momento en el futuro en posesión o control de El Banco o de cualquier tercero que actué por cuenta de El Banco, sea con el �n expreso de ser usada por El Banco como garantía colateral o para �nes de depósitos o cualquier otro propósito, incluyendo las mercancías que estén en transito por correo o transportadas hacia El Banco o desde El Banco. En consecuencia, por el presente contrato se le con�ere a El Banco un derecho de retención y un privilegio sobre todas esas propiedades por el importe total de todas y cada una de tales obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s), mediante el presente documento, autoriza(n) a El Banco, a su opción y en cualquier momento, sea que la mercancía esté en poder de El Banco en calidad de depósito o a otro título a crédito de El(Los) �rmante(s) que le(s) pertenezca(n) y, a discreción de El Banco, retener cualesquiera de tales dinero como garantía de las obligaciones o responsabilidades hasta que la cantidad exacta de dichas obligaciones o responsabilidades, si las hubiere, hayan sido de�nitivamente determinadas, por El Banco. Los derechos y privilegios de El Banco en virtud del presente acto continuaran sin menoscabo y El(Los) �rmante(s) quedará(n) obligado(s) de acuerdo con los términos y condiciones de este acto, no obstante, el descargo o la sustitución de cualquier mercancía que pueda tenerse como, garantía colateral bajo el presente acto en cualquier momento, o de cualesquiera derechos o intereses en la misma o en virtud de cualquier demora, extensión de plazo, renovación, transacción y otra indulgencia otorgadas por El Banco con referencia a cualesquiera de las obligaciones y/o responsabilidades antes mencionadas o en razón de cualquier pagaré, giro, letra de cambio y otro instrumento dado a el Banco. El(los) �rmante(s) por el presente documento renuncia(n) de manera expresa al aviso de cualquiera demoras, extensiones, descargos, sustituciones, renovaciones u otra indulgencia y reconoce(n) y acepta(n) estar obligado(s) por ello tan plena y efectivamente como si El(Los) �rmante(s) hubiera(n) expresamente consentido en ellos con anticipación.

En caso de que El(Los) �rmante(s) no acepte(n) los documentos o la mercancía ofertados o incumpla(n) algunas de las obligaciones a su cargo, El Banco podrá: A) vender la mercancía o negociar los documentos y aplicar las cantidades que se perciban al cobro de

las sumas adeudadas, o a su elección; B) Abandonar la mercancía a cargo de El(Los) �rmante(s), sin responsabilidad alguna para El Banco, sin que por este abandono El(Los) �rmante(s) quede(n) liberado(s) de la obligación de pagar a El Banco las sumas totales que resulten adeudar de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el producto obtenido de la venta o negociación no fuere su�ciente, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) y obliga(n) a satisfacer y completar el pago correspondiente a El Banco a �n de saldar las sumas adeudadas.

El Banco está facultado, si así lo creyere conveniente, para declarar y asegurar la mercancía en la Aduana, corriendo los respectivos gastos por cuenta de El(Los) �rmante(s). Las consecuencias de cualquier relación sobre cambio o salida de mercancía de su país de procedencia, o manipulación de la mercancía en el lugar de transbordo, o introducción de la misma en la República Dominicana son a cargo y riesgo exclusivo de El(Los) �rmante(s) y en nada afectara o demorará el reembolso a El Banco.

Ni El Banco, ni ninguno de sus bancos corresponsales, en ninguno de los siguientes eventos, serán responsables de: a) el uso que El(Los) �rmante(s) puedan hacer de este crédito o por ningún acto u omisión en que incurra en relación con el mismo; b) la existencia, carácter, calidad, cantidad, envases, valor y entrega de la mercancía supuestamente representada por documentos; c) por ninguna diferencia en el carácter, calidad, cantidad, condición o valor de la mercancía distinta a la expresada en los documentos; d) por la validez su�ciencia o legitimidad de los documentos o de cualquier endoso de los mismos, aún en el caso de que tales documentos resulten de hecho, sea de manera parcial o total, nulo, insu�cientes, fraudulentos o falsi�cados; e) por el tiempo, lugar, manejo u orden en que el embarque haya sido hecho; f ) por embarques parciales o incumplimiento u omisión del embarque de cualquier parte o toda la mercancía a que este crédito se re�era; g) por el carácter, su�ciencia, validez, o legitimidad de cualquier seguro; h) por la solvencia o responsabilidad de cualquier asegurador o por cualquier otro riego relacionado con el seguro; i) por apartarse de las instrucciones o por demora, incumplimiento o fraude producidos por el embarcador y/o cualquier otra persona en relación con la mercancía o el embarque; j) por la solvencia, responsabilidad o conexión con respecto a la mercancía, de cualquier de cualquier persona que expida cualquier documento en relación con la misma; k) por demora en la llegada o por no llegar la mercancía o cualquiera de los documentos relacionados con ella; l) por demora en noti�car o por no noti�car la llegada o por no realizar cualquier otra noti�cación; m) por cualquier infracción del contrato producida entre el embarcador(es) o o vendedor(es) y de el(los) consignatario(s) o comprador(es); n) por el hecho de que cualquier letra no haga referencia o haga una referencia inadecuada al crédito o por dejar de acompañar documentos a cualquier letra al momento de la negociación o por no entregar a cualquier persona o hacerse cargo del crédito o por no enviar los documentos además de las letras en la forma requerida por el crédito, cualquiera de las cuales, si están contenidas en el crédito, podrán ser renunciadas por El Banco, a su opción; y o) por errores, omisiones, interrupciones o demoras en la trasmisión o entrega de cualquier mensaje por correo, cable, telégrafo, radio o de otra manera, sea o no en clave. El Banco no será responsable por ningún acto, error, negligencia o incumplimiento, omisión insolvencia, suspensión de pagos o quiebra de ninguno de sus corresponsales y, por lo tanto, la ocurrencia de una, varias o todas las contingencias mencionadas no afectará, perjudicará ni impedirá el ejercicio de ninguno de los derechos ni de las facultades de El Banco bajo este crédito. En adición, como extensión, y nunca como limitación de las disposiciones especí�cas anteriormente consignadas, queda convenido que cualquier acción, inacción u omisión realizada o sufrida por El Banco o por sus corresponsales en relación con el crédito o con las letras, documentos o mercancías, siempre que sean de buena fe y de acuerdo con las leyes, costumbres o disposiciones nacionales o extranjeras, que El Banco o sus corresponsales estimen aplicables, obligaran a El(Los) �rmante(s) y no serán imputables a El Banco ni a ninguno de sus corresponsales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad por este hecho.

La palabra “mercancía” a los efectos de este documento, se entenderá que incluye, además de la mercancía propiamente dicha, efectos, valores, fondos y cualquier otra clase de bienes, así como derechos o interés de El(Los) �rmante(s) en los mismos.

No obstante cualquier cambio o modi�cación con respeto a: a) el importe o duración del crédito; b) la fecha o lugar de embarque de cualquier mercancía; c) el libramiento, negociación, presentación, aceptación o vencimiento de cualquier letra, aceptación u otro documento; d) cualquiera de los otros términos o condiciones del crédito efectuado a solicitud de El(Los) �rmante(s) en virtud del presente convenio continuará siendo obligatorio para éste(os) último(s) con todas sus particulares y tal como haya quedado modi�cado o alterado, inclusive con respecto a cualquier acción tomada por El Banco o cualquiera de sus corresponsales.

El Banco podrá ceder o traspasar este convenio o cualquier documento demostrativo de todas o cualesquiera de las mencionadas obligaciones y/o responsabilidades relacionadas con el mismo. Asimismo, podrá entregar la totalidad o cualquier parte de la mercancía que estuviere en poder de El Banco, a título de propiedad o en garantía, al cesionario, en consecuencia, quedará investido de todas las facultades y derechos que resultan a favor de El Banco por este documento o por el crédito y en tal caso El Banco quedará absolutamente relevado de toda obligación y de toda responsabilidad. No obstante, El Banco mantendrá todas las facultades y derechos con respecto a cualquier instrumento, mercancía o propiedad que no haya sido cedida o traspasada.

Ninguna demora por parte de El Banco en ejercitar la facultad de venta o ninguna otra facultad, ni el dejar de efectuar ninguna noti�cación a El(Los) �rmante(s) en relación con ventas u otros derechos u opciones, constituirán una renuncia de derechos ni limitaciones o perjudicarán los derechos de El Banco en cuanto a tomar cualquier acción o ejercitar cualquier facultad de venta o cualquier otra facultad o derecho, ni perjudicará a El Banco, pues en todo caso El(Los) �rmante(s) queda(n) obligado(s) a cumplir íntegramente este convenio.

Este convenio será obligatorio para El(Los) �rmante(s) y para los herederos, albaceas, administradores, sucesores o causahabientes de El(Los) �rmante(s), y redundará en bene�cio de El Banco, sus cesionarios o causahabientes, pudiendo éstos ejercitar todos los derechos de El Banco. Si este convenio fuere terminado o revocado, por ministerio de la ley, con respecto a El(Los) �rmante(s), este(os) último(s) indemnizará(n) a El Banco de cualquier pérdida que puedan sufrir o en que incurran al actuar bajo este documento con anterioridad al recibo por parte de EL Banco, o por sus cesionarios o causahabientes, de un aviso por escrito noti�cando dicha terminación o revocación. Si este convenio es otorgado por dos o más partes como �rmantes, dichas partes responderán solidariamente al cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones contraídas en el mismo. El fallecimiento o incapacidad de una o más de las partes �rmantes, en su caso, no producirá en ningún caso la liberación de sus obligaciones no en cuanto a los herederos, sucesores o causahabientes del fallecido o incapacitado ni en cuanto a los demás �rmantes.

El(Los) �rmante(s) autoriza(n) expresa y formalmente a El Banco a suministrar a Sociedades de Información Crediticia, la información patrimonial y extrapatrimonial necesaria a los �nes de evaluación del crédito por parte de otras instituciones suscriptores de dichas Sociedades de Información Crediticia, reconociendo y garantizando que la revelación de dichas informaciones por parte de El Banco y/o las Sociedades de Información Crediticia y/o por sus respectivos empleados, funcionarios y accionistas no constituye violación del literal b) del artículo 56 de la Ley Monetaria y Financiera No.183-02, respecto a la Obligación de Con�dencialidad, ni a la Ley No. 172-13 sobre Protección Integral de Datos Personales, ni generarán responsabilidad bajo los Artículos 1382 y siguientes del Código Civil, ni generaren responsabilidad bajo ningún otro texto legal, al tiempo de

renunciar expresa y formalmente al ejercicio de cualesquier acciones o demandas a los �nes de la reclamación de daños y perjuicios por dicha causa o motivo, así como por el suministro de información inexacta, prometiendo la sumisión de sus representantes, accionistas y demás causahabientes a lo pactado en este Artículo en virtud de las disposiciones del Artículo 1120 del Código Civil.

El(Los) �rmante(s) reconoce(n) y acepta(n) que El Banco es una entidad regulada y sujeto obligado por lo que la misma, sus empleados, funcionarios, directores y representantes autorizados, deben cumplir con los lineamientos y las disposiciones establecidas en la Ley No. 155-17, Contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo, así como con los actos dictados por las autoridades monetarias y �nancieras y demás legislaciones, convenios o reglas de las cuales el país sea signatario, a �n evitar conductas que tipi�quen el lavado de activos, el incremento patrimonial, o el terrorismo procedentes de determinadas actividades delictivas y otras infracciones vinculadas con el mismo. Quedando entendido que El Banco podrá rehusarse a recibir fondos, realizar transacciones o comprometerse en actividades de El(Los) �rmante(s) cuando advierta que dichas operaciones son inusuales o sospechosas de acuerdo a la normativa vigente así como por cualquier cambio en la normativa vigente y demás reglas internacionales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad.

En caso de que esta carta de crédito se �nanciara en El Banco, por medio del presente documento El(Los) �rmante(s) se compromete(n) de forma incondicional a pagar a El Banco, en un plazo no mayor de noventa (90) días el monto especi�cado en la solicitud realizada a El Banco, y pagar intereses, mora y comisiones sobre dicha suma, mensualmente, calculados sobre la tasa anual de trescientos sesenta (360) días, a un tipo anual que será calculado sobre cada periodo mensual a la tasa de interés activa de El Banco, conforme se establece en el Tarifario de Productos y Servicios. En caso de mora en el pago de los abonos mensuales a la suma principal o a los intereses y comisiones, se causarán en concepto de mora a la tasa vigente en el Banco.

Cualesquiera reclamaciones, juicios o controversias a que diera origen este convenio quedan sometidos a los jueces y tribunales de la República Dominicana, con renuncia expresa el fuero de otro domicilio; y se conviene expresamente que las leyes dominicanas serán las aplicables a todas las relaciones de derechos que sugieren entre EL BANCO y El(Los) �rmante(s) con motivo de este convenio.

Este crédito y todos los derechos o actos que se deriven o sean consecuencia del mismo, quedan sometidos a las Reglas y Usos Uniformes Relativos a los Créditos Comerciales Documentarios (UCP), �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI) (Última Revisión 2007), Publicación No. 600. Para las Cartas de Crédito Stand By, quedan sometidas a las Prácticas Internacionales �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI); (Última Revisión 1998), (Publicación No. 590); o a las Reglas y Usos Uniformes para Garantías a Primera Demanda Publicación No. 758, emitidas por la Cámara de Comercio Internacional (CCI), según el tipo de crédito documentario solicitado por El(Los) �rmante(s) mediante el presente contrato.

Page 3: BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

8.

9.

10.

11.

12.

este crédito conjuntamente con los intereses sobre cada una de las cantidades por el periodo que el préstamo haya estado vigente y al tipo de interés que rija al momento en que se requiera a El(Los) �rmante(s) para el pago. Queda entendido que, tanto El Banco, como los bancos corresponsales que intervengan para realizar esta operación, han partido de la información presentada por El(Los) �rmante(s) para determinar la viabilidad de la misma a favor del bene�ciario y, por ende, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a mantener, tanto a El Banco, como a los bancos corresponsales, indemnes ante cualquier contingencia o acción, sea judicial o extrajudicial, en su contra, que se pudieren derivar de operaciones realizadas conforme se estipula en este documento.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar a El Banco una comisión de _________% mínimo de ________________________, al abrirse el crédito, que cubrirá el plazo de vigencia de la(s) Carta(s) de Crédito emitida(s) conforme este documento, ____________________ (__________) meses, y un mínimo de ____________ sobre las cantidades utilizadas. En caso de vigencia por un tiempo mayor al estipulado o de prórroga, El Banco cobrará una comisión adicional de _______________ (______%) por cada mes o fracción de mes. Además, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagar a El Banco la comisión que pudieren aplicar sus banco corresponsales, así como El(Los) �rmante(s) reconoce(n) que las cantidades utilizadas contra el crédito devengarán intereses al tipo de _______________ (______%) anual calculado desde el día del pago realizado por El Banco, hasta el día que El Banco reciba el saldo total de la suma pagada y abone a sus bancos corresponsales en el extranjero, la cantidad pagadas por ellos. El Banco se reserva el derecho de aumentar ese tipo de interés, comisiones y mora, en cuyo caso noti�cará a El(Los) �rmante(s) el cambio de la tasa mediante una comunicación realizada por cualquier medio fehaciente con treinta (30) días de antelación a la fecha en que aplicarán las nuevas condiciones. En el caso de que la tasa de interés haya sido aumentada por sus bancos corresponsales, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a compensar a El Banco por dicha variación.

Queda convenido que a menos que El Banco reciba expresas instrucciones por escrito de El(Los) �rmante(s) en contrario y con anterioridad a la apertura del crédito: a) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrá recibir y aceptar como “Conocimiento de Embarque” referente a este Crédito, cualquier documento expedido o que se intente expedir por o a nombre de cualquier portador que reconozca haber recibido mercancía para su transporte, cualesquiera que sean las disposiciones especí�cas de tales documentos; la fecha de cada uno de esos documentos se estimara que es la fecha de embarque de la mercancía mencionada en el o los documentos y cualquiera de esos Conocimientos de Embarque expedido por otro nombre de un portador marítimo, podrá ser aceptado por El Banco como un “Conocimiento de Embarque Marítimo” aunque el transporte se haya hecho o no enteramente por agua; b) podrán efectuase embarques parciales o embarques en exceso de la cantidad determinada en el Crédito y El Banco podrá abonar las correspondientes letras, pero la responsabilidad de El(Los) �rmante(s) por razón de pagos hechos u obligaciones incurridas con motivo de las letra giradas, quedará limitada al importe de este crédito; c) Si el crédito especi�ca embarques parciales dentro de periodos determinados y el embarcador dejare de realizar los embarques en las fechas �jadas, los embarques posteriores podrán, sin embargo, llevarse a cabo en sus respetivas fechas y El Banco podrá recibir y aceptar como prueba un seguro bajo este crédito, tanto pólizas de seguro como certi�cados de seguro, que no tendrán que ser cantidad mayor que el importe pagado por el Banco por razón de este crédito; d) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrán recibir, aceptar o pagar como cumplimiento de las condiciones de este crédito, cualquier letra u otro documento que este �rmado por o librado a favor de cualquier administrador, albacea o representante legal de la persona a cuyo nombre dicha letra o documento debían haber sido girados librados de acuerdo con este crédito.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a obtener cualquier licencia de importación o exportación y otros permisos que sean necesarios para la importación, exportación o embarque de la mercancía objeto de este crédito y a cumplir con todas las disposiciones gubernamentales, tanto nacionales como extranjeras, en relación con el embarque de la mercancía o con el �nanciamiento correspondiente y a suministrar los certi�cados que a ese respecto El Banco requiera en cualquier tiempo: así como a mantener la mercancía cubierta por seguros satisfactorios para El Banco y en la misma moneda en que el crédito sea abierto y por aseguradores aceptables a El Banco y a ceder las pólizas o certi�cados de seguro a El Banco o a hacer que la pérdida o ajuste correspondiente sea pagadera a El Banco, a su opción, y a suministrar a El Banco si lo solicitan, prueba de la aceptación de la cesión por parte de los aseguradores.

Queda convenido que al recibir El Banco los documentos (librados o endosados a la Orden del Banco o endosados en El Banco) representativos de la mercancía, adquirirán el dominio de esta a título de garantía, derecho que retendrá El Banco hasta que El(Los) �rmante(s) haya(n) pagado totalmente lo que resulte adeudar bajo el presente convenio y bajo el presente crédito; sin embargo, todo riesgo, pérdida o deterioro que sufra la mercancía y que no fuere cubierto por el seguro quedarán a cargo y serán cubierto por El(Los) �rmante(s), por lo que El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a mantener indemne a El Banco por dicha pérdida o deterioro de la mercancía.

Ni el Banco ni ninguno de los bancos corresponsales serán responsables por ningún error, diferencia u omisión al interpretar o traducir las especi�caciones de la mercancía a dar en prenda. En virtud del presente contrato, El(Los) �rmante(s) otorga(n) a favor de El Banco en prenda, como garantía de todas y cada una de los obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s) a que se ha hecho o se hará referencia, que existan ahora o en el futuro, todas y cada una de las mercancías de El(Los) �rmante(s) que están ahora o estén en cualquier momento en el futuro en posesión o control de El Banco o de cualquier tercero que actué por cuenta de El Banco, sea con el �n expreso de ser usada por El Banco como garantía colateral o para �nes de depósitos o cualquier otro propósito, incluyendo las mercancías que estén en transito por correo o transportadas hacia El Banco o desde El Banco. En consecuencia, por el presente contrato se le con�ere a El Banco un derecho de retención y un privilegio sobre todas esas propiedades por el importe total de todas y cada una de tales obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s), mediante el presente documento, autoriza(n) a El Banco, a su opción y en cualquier momento, sea que la mercancía esté en poder de El Banco en calidad de depósito o a otro título a crédito de El(Los) �rmante(s) que le(s) pertenezca(n) y, a discreción de El Banco, retener cualesquiera de tales dinero como garantía de las obligaciones o responsabilidades hasta que la cantidad exacta de dichas obligaciones o responsabilidades, si las hubiere, hayan sido de�nitivamente determinadas, por El Banco. Los derechos y privilegios de El Banco en virtud del presente acto continuaran sin menoscabo y El(Los) �rmante(s) quedará(n) obligado(s) de acuerdo con los términos y condiciones de este acto, no obstante, el descargo o la sustitución de cualquier mercancía que pueda tenerse como, garantía colateral bajo el presente acto en cualquier momento, o de cualesquiera derechos o intereses en la misma o en virtud de cualquier demora, extensión de plazo, renovación, transacción y otra indulgencia otorgadas por El Banco con referencia a cualesquiera de las obligaciones y/o responsabilidades antes mencionadas o en razón de cualquier pagaré, giro, letra de cambio y otro instrumento dado a el Banco. El(los) �rmante(s) por el presente documento renuncia(n) de manera expresa al aviso de cualquiera demoras, extensiones, descargos, sustituciones, renovaciones u otra indulgencia y reconoce(n) y acepta(n) estar obligado(s) por ello tan plena y efectivamente como si El(Los) �rmante(s) hubiera(n) expresamente consentido en ellos con anticipación.

En caso de que El(Los) �rmante(s) no acepte(n) los documentos o la mercancía ofertados o incumpla(n) algunas de las obligaciones a su cargo, El Banco podrá: A) vender la mercancía o negociar los documentos y aplicar las cantidades que se perciban al cobro de

las sumas adeudadas, o a su elección; B) Abandonar la mercancía a cargo de El(Los) �rmante(s), sin responsabilidad alguna para El Banco, sin que por este abandono El(Los) �rmante(s) quede(n) liberado(s) de la obligación de pagar a El Banco las sumas totales que resulten adeudar de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el producto obtenido de la venta o negociación no fuere su�ciente, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) y obliga(n) a satisfacer y completar el pago correspondiente a El Banco a �n de saldar las sumas adeudadas.

El Banco está facultado, si así lo creyere conveniente, para declarar y asegurar la mercancía en la Aduana, corriendo los respectivos gastos por cuenta de El(Los) �rmante(s). Las consecuencias de cualquier relación sobre cambio o salida de mercancía de su país de procedencia, o manipulación de la mercancía en el lugar de transbordo, o introducción de la misma en la República Dominicana son a cargo y riesgo exclusivo de El(Los) �rmante(s) y en nada afectara o demorará el reembolso a El Banco.

Ni El Banco, ni ninguno de sus bancos corresponsales, en ninguno de los siguientes eventos, serán responsables de: a) el uso que El(Los) �rmante(s) puedan hacer de este crédito o por ningún acto u omisión en que incurra en relación con el mismo; b) la existencia, carácter, calidad, cantidad, envases, valor y entrega de la mercancía supuestamente representada por documentos; c) por ninguna diferencia en el carácter, calidad, cantidad, condición o valor de la mercancía distinta a la expresada en los documentos; d) por la validez su�ciencia o legitimidad de los documentos o de cualquier endoso de los mismos, aún en el caso de que tales documentos resulten de hecho, sea de manera parcial o total, nulo, insu�cientes, fraudulentos o falsi�cados; e) por el tiempo, lugar, manejo u orden en que el embarque haya sido hecho; f ) por embarques parciales o incumplimiento u omisión del embarque de cualquier parte o toda la mercancía a que este crédito se re�era; g) por el carácter, su�ciencia, validez, o legitimidad de cualquier seguro; h) por la solvencia o responsabilidad de cualquier asegurador o por cualquier otro riego relacionado con el seguro; i) por apartarse de las instrucciones o por demora, incumplimiento o fraude producidos por el embarcador y/o cualquier otra persona en relación con la mercancía o el embarque; j) por la solvencia, responsabilidad o conexión con respecto a la mercancía, de cualquier de cualquier persona que expida cualquier documento en relación con la misma; k) por demora en la llegada o por no llegar la mercancía o cualquiera de los documentos relacionados con ella; l) por demora en noti�car o por no noti�car la llegada o por no realizar cualquier otra noti�cación; m) por cualquier infracción del contrato producida entre el embarcador(es) o o vendedor(es) y de el(los) consignatario(s) o comprador(es); n) por el hecho de que cualquier letra no haga referencia o haga una referencia inadecuada al crédito o por dejar de acompañar documentos a cualquier letra al momento de la negociación o por no entregar a cualquier persona o hacerse cargo del crédito o por no enviar los documentos además de las letras en la forma requerida por el crédito, cualquiera de las cuales, si están contenidas en el crédito, podrán ser renunciadas por El Banco, a su opción; y o) por errores, omisiones, interrupciones o demoras en la trasmisión o entrega de cualquier mensaje por correo, cable, telégrafo, radio o de otra manera, sea o no en clave. El Banco no será responsable por ningún acto, error, negligencia o incumplimiento, omisión insolvencia, suspensión de pagos o quiebra de ninguno de sus corresponsales y, por lo tanto, la ocurrencia de una, varias o todas las contingencias mencionadas no afectará, perjudicará ni impedirá el ejercicio de ninguno de los derechos ni de las facultades de El Banco bajo este crédito. En adición, como extensión, y nunca como limitación de las disposiciones especí�cas anteriormente consignadas, queda convenido que cualquier acción, inacción u omisión realizada o sufrida por El Banco o por sus corresponsales en relación con el crédito o con las letras, documentos o mercancías, siempre que sean de buena fe y de acuerdo con las leyes, costumbres o disposiciones nacionales o extranjeras, que El Banco o sus corresponsales estimen aplicables, obligaran a El(Los) �rmante(s) y no serán imputables a El Banco ni a ninguno de sus corresponsales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad por este hecho.

La palabra “mercancía” a los efectos de este documento, se entenderá que incluye, además de la mercancía propiamente dicha, efectos, valores, fondos y cualquier otra clase de bienes, así como derechos o interés de El(Los) �rmante(s) en los mismos.

No obstante cualquier cambio o modi�cación con respeto a: a) el importe o duración del crédito; b) la fecha o lugar de embarque de cualquier mercancía; c) el libramiento, negociación, presentación, aceptación o vencimiento de cualquier letra, aceptación u otro documento; d) cualquiera de los otros términos o condiciones del crédito efectuado a solicitud de El(Los) �rmante(s) en virtud del presente convenio continuará siendo obligatorio para éste(os) último(s) con todas sus particulares y tal como haya quedado modi�cado o alterado, inclusive con respecto a cualquier acción tomada por El Banco o cualquiera de sus corresponsales.

El Banco podrá ceder o traspasar este convenio o cualquier documento demostrativo de todas o cualesquiera de las mencionadas obligaciones y/o responsabilidades relacionadas con el mismo. Asimismo, podrá entregar la totalidad o cualquier parte de la mercancía que estuviere en poder de El Banco, a título de propiedad o en garantía, al cesionario, en consecuencia, quedará investido de todas las facultades y derechos que resultan a favor de El Banco por este documento o por el crédito y en tal caso El Banco quedará absolutamente relevado de toda obligación y de toda responsabilidad. No obstante, El Banco mantendrá todas las facultades y derechos con respecto a cualquier instrumento, mercancía o propiedad que no haya sido cedida o traspasada.

Ninguna demora por parte de El Banco en ejercitar la facultad de venta o ninguna otra facultad, ni el dejar de efectuar ninguna noti�cación a El(Los) �rmante(s) en relación con ventas u otros derechos u opciones, constituirán una renuncia de derechos ni limitaciones o perjudicarán los derechos de El Banco en cuanto a tomar cualquier acción o ejercitar cualquier facultad de venta o cualquier otra facultad o derecho, ni perjudicará a El Banco, pues en todo caso El(Los) �rmante(s) queda(n) obligado(s) a cumplir íntegramente este convenio.

Este convenio será obligatorio para El(Los) �rmante(s) y para los herederos, albaceas, administradores, sucesores o causahabientes de El(Los) �rmante(s), y redundará en bene�cio de El Banco, sus cesionarios o causahabientes, pudiendo éstos ejercitar todos los derechos de El Banco. Si este convenio fuere terminado o revocado, por ministerio de la ley, con respecto a El(Los) �rmante(s), este(os) último(s) indemnizará(n) a El Banco de cualquier pérdida que puedan sufrir o en que incurran al actuar bajo este documento con anterioridad al recibo por parte de EL Banco, o por sus cesionarios o causahabientes, de un aviso por escrito noti�cando dicha terminación o revocación. Si este convenio es otorgado por dos o más partes como �rmantes, dichas partes responderán solidariamente al cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones contraídas en el mismo. El fallecimiento o incapacidad de una o más de las partes �rmantes, en su caso, no producirá en ningún caso la liberación de sus obligaciones no en cuanto a los herederos, sucesores o causahabientes del fallecido o incapacitado ni en cuanto a los demás �rmantes.

El(Los) �rmante(s) autoriza(n) expresa y formalmente a El Banco a suministrar a Sociedades de Información Crediticia, la información patrimonial y extrapatrimonial necesaria a los �nes de evaluación del crédito por parte de otras instituciones suscriptores de dichas Sociedades de Información Crediticia, reconociendo y garantizando que la revelación de dichas informaciones por parte de El Banco y/o las Sociedades de Información Crediticia y/o por sus respectivos empleados, funcionarios y accionistas no constituye violación del literal b) del artículo 56 de la Ley Monetaria y Financiera No.183-02, respecto a la Obligación de Con�dencialidad, ni a la Ley No. 172-13 sobre Protección Integral de Datos Personales, ni generarán responsabilidad bajo los Artículos 1382 y siguientes del Código Civil, ni generaren responsabilidad bajo ningún otro texto legal, al tiempo de

renunciar expresa y formalmente al ejercicio de cualesquier acciones o demandas a los �nes de la reclamación de daños y perjuicios por dicha causa o motivo, así como por el suministro de información inexacta, prometiendo la sumisión de sus representantes, accionistas y demás causahabientes a lo pactado en este Artículo en virtud de las disposiciones del Artículo 1120 del Código Civil.

El(Los) �rmante(s) reconoce(n) y acepta(n) que El Banco es una entidad regulada y sujeto obligado por lo que la misma, sus empleados, funcionarios, directores y representantes autorizados, deben cumplir con los lineamientos y las disposiciones establecidas en la Ley No. 155-17, Contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo, así como con los actos dictados por las autoridades monetarias y �nancieras y demás legislaciones, convenios o reglas de las cuales el país sea signatario, a �n evitar conductas que tipi�quen el lavado de activos, el incremento patrimonial, o el terrorismo procedentes de determinadas actividades delictivas y otras infracciones vinculadas con el mismo. Quedando entendido que El Banco podrá rehusarse a recibir fondos, realizar transacciones o comprometerse en actividades de El(Los) �rmante(s) cuando advierta que dichas operaciones son inusuales o sospechosas de acuerdo a la normativa vigente así como por cualquier cambio en la normativa vigente y demás reglas internacionales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad.

En caso de que esta carta de crédito se �nanciara en El Banco, por medio del presente documento El(Los) �rmante(s) se compromete(n) de forma incondicional a pagar a El Banco, en un plazo no mayor de noventa (90) días el monto especi�cado en la solicitud realizada a El Banco, y pagar intereses, mora y comisiones sobre dicha suma, mensualmente, calculados sobre la tasa anual de trescientos sesenta (360) días, a un tipo anual que será calculado sobre cada periodo mensual a la tasa de interés activa de El Banco, conforme se establece en el Tarifario de Productos y Servicios. En caso de mora en el pago de los abonos mensuales a la suma principal o a los intereses y comisiones, se causarán en concepto de mora a la tasa vigente en el Banco.

Cualesquiera reclamaciones, juicios o controversias a que diera origen este convenio quedan sometidos a los jueces y tribunales de la República Dominicana, con renuncia expresa el fuero de otro domicilio; y se conviene expresamente que las leyes dominicanas serán las aplicables a todas las relaciones de derechos que sugieren entre EL BANCO y El(Los) �rmante(s) con motivo de este convenio.

Este crédito y todos los derechos o actos que se deriven o sean consecuencia del mismo, quedan sometidos a las Reglas y Usos Uniformes Relativos a los Créditos Comerciales Documentarios (UCP), �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI) (Última Revisión 2007), Publicación No. 600. Para las Cartas de Crédito Stand By, quedan sometidas a las Prácticas Internacionales �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI); (Última Revisión 1998), (Publicación No. 590); o a las Reglas y Usos Uniformes para Garantías a Primera Demanda Publicación No. 758, emitidas por la Cámara de Comercio Internacional (CCI), según el tipo de crédito documentario solicitado por El(Los) �rmante(s) mediante el presente contrato.

Page 4: BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

este crédito conjuntamente con los intereses sobre cada una de las cantidades por el periodo que el préstamo haya estado vigente y al tipo de interés que rija al momento en que se requiera a El(Los) �rmante(s) para el pago. Queda entendido que, tanto El Banco, como los bancos corresponsales que intervengan para realizar esta operación, han partido de la información presentada por El(Los) �rmante(s) para determinar la viabilidad de la misma a favor del bene�ciario y, por ende, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a mantener, tanto a El Banco, como a los bancos corresponsales, indemnes ante cualquier contingencia o acción, sea judicial o extrajudicial, en su contra, que se pudieren derivar de operaciones realizadas conforme se estipula en este documento.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar a El Banco una comisión de _________% mínimo de ________________________, al abrirse el crédito, que cubrirá el plazo de vigencia de la(s) Carta(s) de Crédito emitida(s) conforme este documento, ____________________ (__________) meses, y un mínimo de ____________ sobre las cantidades utilizadas. En caso de vigencia por un tiempo mayor al estipulado o de prórroga, El Banco cobrará una comisión adicional de _______________ (______%) por cada mes o fracción de mes. Además, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagar a El Banco la comisión que pudieren aplicar sus banco corresponsales, así como El(Los) �rmante(s) reconoce(n) que las cantidades utilizadas contra el crédito devengarán intereses al tipo de _______________ (______%) anual calculado desde el día del pago realizado por El Banco, hasta el día que El Banco reciba el saldo total de la suma pagada y abone a sus bancos corresponsales en el extranjero, la cantidad pagadas por ellos. El Banco se reserva el derecho de aumentar ese tipo de interés, comisiones y mora, en cuyo caso noti�cará a El(Los) �rmante(s) el cambio de la tasa mediante una comunicación realizada por cualquier medio fehaciente con treinta (30) días de antelación a la fecha en que aplicarán las nuevas condiciones. En el caso de que la tasa de interés haya sido aumentada por sus bancos corresponsales, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a compensar a El Banco por dicha variación.

Queda convenido que a menos que El Banco reciba expresas instrucciones por escrito de El(Los) �rmante(s) en contrario y con anterioridad a la apertura del crédito: a) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrá recibir y aceptar como “Conocimiento de Embarque” referente a este Crédito, cualquier documento expedido o que se intente expedir por o a nombre de cualquier portador que reconozca haber recibido mercancía para su transporte, cualesquiera que sean las disposiciones especí�cas de tales documentos; la fecha de cada uno de esos documentos se estimara que es la fecha de embarque de la mercancía mencionada en el o los documentos y cualquiera de esos Conocimientos de Embarque expedido por otro nombre de un portador marítimo, podrá ser aceptado por El Banco como un “Conocimiento de Embarque Marítimo” aunque el transporte se haya hecho o no enteramente por agua; b) podrán efectuase embarques parciales o embarques en exceso de la cantidad determinada en el Crédito y El Banco podrá abonar las correspondientes letras, pero la responsabilidad de El(Los) �rmante(s) por razón de pagos hechos u obligaciones incurridas con motivo de las letra giradas, quedará limitada al importe de este crédito; c) Si el crédito especi�ca embarques parciales dentro de periodos determinados y el embarcador dejare de realizar los embarques en las fechas �jadas, los embarques posteriores podrán, sin embargo, llevarse a cabo en sus respetivas fechas y El Banco podrá recibir y aceptar como prueba un seguro bajo este crédito, tanto pólizas de seguro como certi�cados de seguro, que no tendrán que ser cantidad mayor que el importe pagado por el Banco por razón de este crédito; d) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrán recibir, aceptar o pagar como cumplimiento de las condiciones de este crédito, cualquier letra u otro documento que este �rmado por o librado a favor de cualquier administrador, albacea o representante legal de la persona a cuyo nombre dicha letra o documento debían haber sido girados librados de acuerdo con este crédito.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a obtener cualquier licencia de importación o exportación y otros permisos que sean necesarios para la importación, exportación o embarque de la mercancía objeto de este crédito y a cumplir con todas las disposiciones gubernamentales, tanto nacionales como extranjeras, en relación con el embarque de la mercancía o con el �nanciamiento correspondiente y a suministrar los certi�cados que a ese respecto El Banco requiera en cualquier tiempo: así como a mantener la mercancía cubierta por seguros satisfactorios para El Banco y en la misma moneda en que el crédito sea abierto y por aseguradores aceptables a El Banco y a ceder las pólizas o certi�cados de seguro a El Banco o a hacer que la pérdida o ajuste correspondiente sea pagadera a El Banco, a su opción, y a suministrar a El Banco si lo solicitan, prueba de la aceptación de la cesión por parte de los aseguradores.

Queda convenido que al recibir El Banco los documentos (librados o endosados a la Orden del Banco o endosados en El Banco) representativos de la mercancía, adquirirán el dominio de esta a título de garantía, derecho que retendrá El Banco hasta que El(Los) �rmante(s) haya(n) pagado totalmente lo que resulte adeudar bajo el presente convenio y bajo el presente crédito; sin embargo, todo riesgo, pérdida o deterioro que sufra la mercancía y que no fuere cubierto por el seguro quedarán a cargo y serán cubierto por El(Los) �rmante(s), por lo que El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a mantener indemne a El Banco por dicha pérdida o deterioro de la mercancía.

Ni el Banco ni ninguno de los bancos corresponsales serán responsables por ningún error, diferencia u omisión al interpretar o traducir las especi�caciones de la mercancía a dar en prenda. En virtud del presente contrato, El(Los) �rmante(s) otorga(n) a favor de El Banco en prenda, como garantía de todas y cada una de los obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s) a que se ha hecho o se hará referencia, que existan ahora o en el futuro, todas y cada una de las mercancías de El(Los) �rmante(s) que están ahora o estén en cualquier momento en el futuro en posesión o control de El Banco o de cualquier tercero que actué por cuenta de El Banco, sea con el �n expreso de ser usada por El Banco como garantía colateral o para �nes de depósitos o cualquier otro propósito, incluyendo las mercancías que estén en transito por correo o transportadas hacia El Banco o desde El Banco. En consecuencia, por el presente contrato se le con�ere a El Banco un derecho de retención y un privilegio sobre todas esas propiedades por el importe total de todas y cada una de tales obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s), mediante el presente documento, autoriza(n) a El Banco, a su opción y en cualquier momento, sea que la mercancía esté en poder de El Banco en calidad de depósito o a otro título a crédito de El(Los) �rmante(s) que le(s) pertenezca(n) y, a discreción de El Banco, retener cualesquiera de tales dinero como garantía de las obligaciones o responsabilidades hasta que la cantidad exacta de dichas obligaciones o responsabilidades, si las hubiere, hayan sido de�nitivamente determinadas, por El Banco. Los derechos y privilegios de El Banco en virtud del presente acto continuaran sin menoscabo y El(Los) �rmante(s) quedará(n) obligado(s) de acuerdo con los términos y condiciones de este acto, no obstante, el descargo o la sustitución de cualquier mercancía que pueda tenerse como, garantía colateral bajo el presente acto en cualquier momento, o de cualesquiera derechos o intereses en la misma o en virtud de cualquier demora, extensión de plazo, renovación, transacción y otra indulgencia otorgadas por El Banco con referencia a cualesquiera de las obligaciones y/o responsabilidades antes mencionadas o en razón de cualquier pagaré, giro, letra de cambio y otro instrumento dado a el Banco. El(los) �rmante(s) por el presente documento renuncia(n) de manera expresa al aviso de cualquiera demoras, extensiones, descargos, sustituciones, renovaciones u otra indulgencia y reconoce(n) y acepta(n) estar obligado(s) por ello tan plena y efectivamente como si El(Los) �rmante(s) hubiera(n) expresamente consentido en ellos con anticipación.

En caso de que El(Los) �rmante(s) no acepte(n) los documentos o la mercancía ofertados o incumpla(n) algunas de las obligaciones a su cargo, El Banco podrá: A) vender la mercancía o negociar los documentos y aplicar las cantidades que se perciban al cobro de

las sumas adeudadas, o a su elección; B) Abandonar la mercancía a cargo de El(Los) �rmante(s), sin responsabilidad alguna para El Banco, sin que por este abandono El(Los) �rmante(s) quede(n) liberado(s) de la obligación de pagar a El Banco las sumas totales que resulten adeudar de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el producto obtenido de la venta o negociación no fuere su�ciente, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) y obliga(n) a satisfacer y completar el pago correspondiente a El Banco a �n de saldar las sumas adeudadas.

El Banco está facultado, si así lo creyere conveniente, para declarar y asegurar la mercancía en la Aduana, corriendo los respectivos gastos por cuenta de El(Los) �rmante(s). Las consecuencias de cualquier relación sobre cambio o salida de mercancía de su país de procedencia, o manipulación de la mercancía en el lugar de transbordo, o introducción de la misma en la República Dominicana son a cargo y riesgo exclusivo de El(Los) �rmante(s) y en nada afectara o demorará el reembolso a El Banco.

Ni El Banco, ni ninguno de sus bancos corresponsales, en ninguno de los siguientes eventos, serán responsables de: a) el uso que El(Los) �rmante(s) puedan hacer de este crédito o por ningún acto u omisión en que incurra en relación con el mismo; b) la existencia, carácter, calidad, cantidad, envases, valor y entrega de la mercancía supuestamente representada por documentos; c) por ninguna diferencia en el carácter, calidad, cantidad, condición o valor de la mercancía distinta a la expresada en los documentos; d) por la validez su�ciencia o legitimidad de los documentos o de cualquier endoso de los mismos, aún en el caso de que tales documentos resulten de hecho, sea de manera parcial o total, nulo, insu�cientes, fraudulentos o falsi�cados; e) por el tiempo, lugar, manejo u orden en que el embarque haya sido hecho; f ) por embarques parciales o incumplimiento u omisión del embarque de cualquier parte o toda la mercancía a que este crédito se re�era; g) por el carácter, su�ciencia, validez, o legitimidad de cualquier seguro; h) por la solvencia o responsabilidad de cualquier asegurador o por cualquier otro riego relacionado con el seguro; i) por apartarse de las instrucciones o por demora, incumplimiento o fraude producidos por el embarcador y/o cualquier otra persona en relación con la mercancía o el embarque; j) por la solvencia, responsabilidad o conexión con respecto a la mercancía, de cualquier de cualquier persona que expida cualquier documento en relación con la misma; k) por demora en la llegada o por no llegar la mercancía o cualquiera de los documentos relacionados con ella; l) por demora en noti�car o por no noti�car la llegada o por no realizar cualquier otra noti�cación; m) por cualquier infracción del contrato producida entre el embarcador(es) o o vendedor(es) y de el(los) consignatario(s) o comprador(es); n) por el hecho de que cualquier letra no haga referencia o haga una referencia inadecuada al crédito o por dejar de acompañar documentos a cualquier letra al momento de la negociación o por no entregar a cualquier persona o hacerse cargo del crédito o por no enviar los documentos además de las letras en la forma requerida por el crédito, cualquiera de las cuales, si están contenidas en el crédito, podrán ser renunciadas por El Banco, a su opción; y o) por errores, omisiones, interrupciones o demoras en la trasmisión o entrega de cualquier mensaje por correo, cable, telégrafo, radio o de otra manera, sea o no en clave. El Banco no será responsable por ningún acto, error, negligencia o incumplimiento, omisión insolvencia, suspensión de pagos o quiebra de ninguno de sus corresponsales y, por lo tanto, la ocurrencia de una, varias o todas las contingencias mencionadas no afectará, perjudicará ni impedirá el ejercicio de ninguno de los derechos ni de las facultades de El Banco bajo este crédito. En adición, como extensión, y nunca como limitación de las disposiciones especí�cas anteriormente consignadas, queda convenido que cualquier acción, inacción u omisión realizada o sufrida por El Banco o por sus corresponsales en relación con el crédito o con las letras, documentos o mercancías, siempre que sean de buena fe y de acuerdo con las leyes, costumbres o disposiciones nacionales o extranjeras, que El Banco o sus corresponsales estimen aplicables, obligaran a El(Los) �rmante(s) y no serán imputables a El Banco ni a ninguno de sus corresponsales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad por este hecho.

La palabra “mercancía” a los efectos de este documento, se entenderá que incluye, además de la mercancía propiamente dicha, efectos, valores, fondos y cualquier otra clase de bienes, así como derechos o interés de El(Los) �rmante(s) en los mismos.

No obstante cualquier cambio o modi�cación con respeto a: a) el importe o duración del crédito; b) la fecha o lugar de embarque de cualquier mercancía; c) el libramiento, negociación, presentación, aceptación o vencimiento de cualquier letra, aceptación u otro documento; d) cualquiera de los otros términos o condiciones del crédito efectuado a solicitud de El(Los) �rmante(s) en virtud del presente convenio continuará siendo obligatorio para éste(os) último(s) con todas sus particulares y tal como haya quedado modi�cado o alterado, inclusive con respecto a cualquier acción tomada por El Banco o cualquiera de sus corresponsales.

El Banco podrá ceder o traspasar este convenio o cualquier documento demostrativo de todas o cualesquiera de las mencionadas obligaciones y/o responsabilidades relacionadas con el mismo. Asimismo, podrá entregar la totalidad o cualquier parte de la mercancía que estuviere en poder de El Banco, a título de propiedad o en garantía, al cesionario, en consecuencia, quedará investido de todas las facultades y derechos que resultan a favor de El Banco por este documento o por el crédito y en tal caso El Banco quedará absolutamente relevado de toda obligación y de toda responsabilidad. No obstante, El Banco mantendrá todas las facultades y derechos con respecto a cualquier instrumento, mercancía o propiedad que no haya sido cedida o traspasada.

Ninguna demora por parte de El Banco en ejercitar la facultad de venta o ninguna otra facultad, ni el dejar de efectuar ninguna noti�cación a El(Los) �rmante(s) en relación con ventas u otros derechos u opciones, constituirán una renuncia de derechos ni limitaciones o perjudicarán los derechos de El Banco en cuanto a tomar cualquier acción o ejercitar cualquier facultad de venta o cualquier otra facultad o derecho, ni perjudicará a El Banco, pues en todo caso El(Los) �rmante(s) queda(n) obligado(s) a cumplir íntegramente este convenio.

Este convenio será obligatorio para El(Los) �rmante(s) y para los herederos, albaceas, administradores, sucesores o causahabientes de El(Los) �rmante(s), y redundará en bene�cio de El Banco, sus cesionarios o causahabientes, pudiendo éstos ejercitar todos los derechos de El Banco. Si este convenio fuere terminado o revocado, por ministerio de la ley, con respecto a El(Los) �rmante(s), este(os) último(s) indemnizará(n) a El Banco de cualquier pérdida que puedan sufrir o en que incurran al actuar bajo este documento con anterioridad al recibo por parte de EL Banco, o por sus cesionarios o causahabientes, de un aviso por escrito noti�cando dicha terminación o revocación. Si este convenio es otorgado por dos o más partes como �rmantes, dichas partes responderán solidariamente al cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones contraídas en el mismo. El fallecimiento o incapacidad de una o más de las partes �rmantes, en su caso, no producirá en ningún caso la liberación de sus obligaciones no en cuanto a los herederos, sucesores o causahabientes del fallecido o incapacitado ni en cuanto a los demás �rmantes.

El(Los) �rmante(s) autoriza(n) expresa y formalmente a El Banco a suministrar a Sociedades de Información Crediticia, la información patrimonial y extrapatrimonial necesaria a los �nes de evaluación del crédito por parte de otras instituciones suscriptores de dichas Sociedades de Información Crediticia, reconociendo y garantizando que la revelación de dichas informaciones por parte de El Banco y/o las Sociedades de Información Crediticia y/o por sus respectivos empleados, funcionarios y accionistas no constituye violación del literal b) del artículo 56 de la Ley Monetaria y Financiera No.183-02, respecto a la Obligación de Con�dencialidad, ni a la Ley No. 172-13 sobre Protección Integral de Datos Personales, ni generarán responsabilidad bajo los Artículos 1382 y siguientes del Código Civil, ni generaren responsabilidad bajo ningún otro texto legal, al tiempo de

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

20.

renunciar expresa y formalmente al ejercicio de cualesquier acciones o demandas a los �nes de la reclamación de daños y perjuicios por dicha causa o motivo, así como por el suministro de información inexacta, prometiendo la sumisión de sus representantes, accionistas y demás causahabientes a lo pactado en este Artículo en virtud de las disposiciones del Artículo 1120 del Código Civil.

El(Los) �rmante(s) reconoce(n) y acepta(n) que El Banco es una entidad regulada y sujeto obligado por lo que la misma, sus empleados, funcionarios, directores y representantes autorizados, deben cumplir con los lineamientos y las disposiciones establecidas en la Ley No. 155-17, Contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo, así como con los actos dictados por las autoridades monetarias y �nancieras y demás legislaciones, convenios o reglas de las cuales el país sea signatario, a �n evitar conductas que tipi�quen el lavado de activos, el incremento patrimonial, o el terrorismo procedentes de determinadas actividades delictivas y otras infracciones vinculadas con el mismo. Quedando entendido que El Banco podrá rehusarse a recibir fondos, realizar transacciones o comprometerse en actividades de El(Los) �rmante(s) cuando advierta que dichas operaciones son inusuales o sospechosas de acuerdo a la normativa vigente así como por cualquier cambio en la normativa vigente y demás reglas internacionales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad.

En caso de que esta carta de crédito se �nanciara en El Banco, por medio del presente documento El(Los) �rmante(s) se compromete(n) de forma incondicional a pagar a El Banco, en un plazo no mayor de noventa (90) días el monto especi�cado en la solicitud realizada a El Banco, y pagar intereses, mora y comisiones sobre dicha suma, mensualmente, calculados sobre la tasa anual de trescientos sesenta (360) días, a un tipo anual que será calculado sobre cada periodo mensual a la tasa de interés activa de El Banco, conforme se establece en el Tarifario de Productos y Servicios. En caso de mora en el pago de los abonos mensuales a la suma principal o a los intereses y comisiones, se causarán en concepto de mora a la tasa vigente en el Banco.

Cualesquiera reclamaciones, juicios o controversias a que diera origen este convenio quedan sometidos a los jueces y tribunales de la República Dominicana, con renuncia expresa el fuero de otro domicilio; y se conviene expresamente que las leyes dominicanas serán las aplicables a todas las relaciones de derechos que sugieren entre EL BANCO y El(Los) �rmante(s) con motivo de este convenio.

Este crédito y todos los derechos o actos que se deriven o sean consecuencia del mismo, quedan sometidos a las Reglas y Usos Uniformes Relativos a los Créditos Comerciales Documentarios (UCP), �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI) (Última Revisión 2007), Publicación No. 600. Para las Cartas de Crédito Stand By, quedan sometidas a las Prácticas Internacionales �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI); (Última Revisión 1998), (Publicación No. 590); o a las Reglas y Usos Uniformes para Garantías a Primera Demanda Publicación No. 758, emitidas por la Cámara de Comercio Internacional (CCI), según el tipo de crédito documentario solicitado por El(Los) �rmante(s) mediante el presente contrato.

Page 5: BSC 012 SOLICITUD / CONTRATO DE CARTAS DE CREDITO …

Firma El(los) Firmante(s)

Firma Autorizada de El BancoFirma Autorizada de El Banco

este crédito conjuntamente con los intereses sobre cada una de las cantidades por el periodo que el préstamo haya estado vigente y al tipo de interés que rija al momento en que se requiera a El(Los) �rmante(s) para el pago. Queda entendido que, tanto El Banco, como los bancos corresponsales que intervengan para realizar esta operación, han partido de la información presentada por El(Los) �rmante(s) para determinar la viabilidad de la misma a favor del bene�ciario y, por ende, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a mantener, tanto a El Banco, como a los bancos corresponsales, indemnes ante cualquier contingencia o acción, sea judicial o extrajudicial, en su contra, que se pudieren derivar de operaciones realizadas conforme se estipula en este documento.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a pagar a El Banco una comisión de _________% mínimo de ________________________, al abrirse el crédito, que cubrirá el plazo de vigencia de la(s) Carta(s) de Crédito emitida(s) conforme este documento, ____________________ (__________) meses, y un mínimo de ____________ sobre las cantidades utilizadas. En caso de vigencia por un tiempo mayor al estipulado o de prórroga, El Banco cobrará una comisión adicional de _______________ (______%) por cada mes o fracción de mes. Además, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a pagar a El Banco la comisión que pudieren aplicar sus banco corresponsales, así como El(Los) �rmante(s) reconoce(n) que las cantidades utilizadas contra el crédito devengarán intereses al tipo de _______________ (______%) anual calculado desde el día del pago realizado por El Banco, hasta el día que El Banco reciba el saldo total de la suma pagada y abone a sus bancos corresponsales en el extranjero, la cantidad pagadas por ellos. El Banco se reserva el derecho de aumentar ese tipo de interés, comisiones y mora, en cuyo caso noti�cará a El(Los) �rmante(s) el cambio de la tasa mediante una comunicación realizada por cualquier medio fehaciente con treinta (30) días de antelación a la fecha en que aplicarán las nuevas condiciones. En el caso de que la tasa de interés haya sido aumentada por sus bancos corresponsales, El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a compensar a El Banco por dicha variación.

Queda convenido que a menos que El Banco reciba expresas instrucciones por escrito de El(Los) �rmante(s) en contrario y con anterioridad a la apertura del crédito: a) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrá recibir y aceptar como “Conocimiento de Embarque” referente a este Crédito, cualquier documento expedido o que se intente expedir por o a nombre de cualquier portador que reconozca haber recibido mercancía para su transporte, cualesquiera que sean las disposiciones especí�cas de tales documentos; la fecha de cada uno de esos documentos se estimara que es la fecha de embarque de la mercancía mencionada en el o los documentos y cualquiera de esos Conocimientos de Embarque expedido por otro nombre de un portador marítimo, podrá ser aceptado por El Banco como un “Conocimiento de Embarque Marítimo” aunque el transporte se haya hecho o no enteramente por agua; b) podrán efectuase embarques parciales o embarques en exceso de la cantidad determinada en el Crédito y El Banco podrá abonar las correspondientes letras, pero la responsabilidad de El(Los) �rmante(s) por razón de pagos hechos u obligaciones incurridas con motivo de las letra giradas, quedará limitada al importe de este crédito; c) Si el crédito especi�ca embarques parciales dentro de periodos determinados y el embarcador dejare de realizar los embarques en las fechas �jadas, los embarques posteriores podrán, sin embargo, llevarse a cabo en sus respetivas fechas y El Banco podrá recibir y aceptar como prueba un seguro bajo este crédito, tanto pólizas de seguro como certi�cados de seguro, que no tendrán que ser cantidad mayor que el importe pagado por el Banco por razón de este crédito; d) El Banco y/o cualquiera de sus bancos corresponsales podrán recibir, aceptar o pagar como cumplimiento de las condiciones de este crédito, cualquier letra u otro documento que este �rmado por o librado a favor de cualquier administrador, albacea o representante legal de la persona a cuyo nombre dicha letra o documento debían haber sido girados librados de acuerdo con este crédito.

El(Los) �rmante(s) se obliga(n) a obtener cualquier licencia de importación o exportación y otros permisos que sean necesarios para la importación, exportación o embarque de la mercancía objeto de este crédito y a cumplir con todas las disposiciones gubernamentales, tanto nacionales como extranjeras, en relación con el embarque de la mercancía o con el �nanciamiento correspondiente y a suministrar los certi�cados que a ese respecto El Banco requiera en cualquier tiempo: así como a mantener la mercancía cubierta por seguros satisfactorios para El Banco y en la misma moneda en que el crédito sea abierto y por aseguradores aceptables a El Banco y a ceder las pólizas o certi�cados de seguro a El Banco o a hacer que la pérdida o ajuste correspondiente sea pagadera a El Banco, a su opción, y a suministrar a El Banco si lo solicitan, prueba de la aceptación de la cesión por parte de los aseguradores.

Queda convenido que al recibir El Banco los documentos (librados o endosados a la Orden del Banco o endosados en El Banco) representativos de la mercancía, adquirirán el dominio de esta a título de garantía, derecho que retendrá El Banco hasta que El(Los) �rmante(s) haya(n) pagado totalmente lo que resulte adeudar bajo el presente convenio y bajo el presente crédito; sin embargo, todo riesgo, pérdida o deterioro que sufra la mercancía y que no fuere cubierto por el seguro quedarán a cargo y serán cubierto por El(Los) �rmante(s), por lo que El(Los) �rmante(s) se compromete(n) a mantener indemne a El Banco por dicha pérdida o deterioro de la mercancía.

Ni el Banco ni ninguno de los bancos corresponsales serán responsables por ningún error, diferencia u omisión al interpretar o traducir las especi�caciones de la mercancía a dar en prenda. En virtud del presente contrato, El(Los) �rmante(s) otorga(n) a favor de El Banco en prenda, como garantía de todas y cada una de los obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s) a que se ha hecho o se hará referencia, que existan ahora o en el futuro, todas y cada una de las mercancías de El(Los) �rmante(s) que están ahora o estén en cualquier momento en el futuro en posesión o control de El Banco o de cualquier tercero que actué por cuenta de El Banco, sea con el �n expreso de ser usada por El Banco como garantía colateral o para �nes de depósitos o cualquier otro propósito, incluyendo las mercancías que estén en transito por correo o transportadas hacia El Banco o desde El Banco. En consecuencia, por el presente contrato se le con�ere a El Banco un derecho de retención y un privilegio sobre todas esas propiedades por el importe total de todas y cada una de tales obligaciones y/o responsabilidades de El(Los) �rmante(s), mediante el presente documento, autoriza(n) a El Banco, a su opción y en cualquier momento, sea que la mercancía esté en poder de El Banco en calidad de depósito o a otro título a crédito de El(Los) �rmante(s) que le(s) pertenezca(n) y, a discreción de El Banco, retener cualesquiera de tales dinero como garantía de las obligaciones o responsabilidades hasta que la cantidad exacta de dichas obligaciones o responsabilidades, si las hubiere, hayan sido de�nitivamente determinadas, por El Banco. Los derechos y privilegios de El Banco en virtud del presente acto continuaran sin menoscabo y El(Los) �rmante(s) quedará(n) obligado(s) de acuerdo con los términos y condiciones de este acto, no obstante, el descargo o la sustitución de cualquier mercancía que pueda tenerse como, garantía colateral bajo el presente acto en cualquier momento, o de cualesquiera derechos o intereses en la misma o en virtud de cualquier demora, extensión de plazo, renovación, transacción y otra indulgencia otorgadas por El Banco con referencia a cualesquiera de las obligaciones y/o responsabilidades antes mencionadas o en razón de cualquier pagaré, giro, letra de cambio y otro instrumento dado a el Banco. El(los) �rmante(s) por el presente documento renuncia(n) de manera expresa al aviso de cualquiera demoras, extensiones, descargos, sustituciones, renovaciones u otra indulgencia y reconoce(n) y acepta(n) estar obligado(s) por ello tan plena y efectivamente como si El(Los) �rmante(s) hubiera(n) expresamente consentido en ellos con anticipación.

En caso de que El(Los) �rmante(s) no acepte(n) los documentos o la mercancía ofertados o incumpla(n) algunas de las obligaciones a su cargo, El Banco podrá: A) vender la mercancía o negociar los documentos y aplicar las cantidades que se perciban al cobro de

21.

22.

23.

24.

25.

las sumas adeudadas, o a su elección; B) Abandonar la mercancía a cargo de El(Los) �rmante(s), sin responsabilidad alguna para El Banco, sin que por este abandono El(Los) �rmante(s) quede(n) liberado(s) de la obligación de pagar a El Banco las sumas totales que resulten adeudar de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el producto obtenido de la venta o negociación no fuere su�ciente, El(Los) �rmante(s) se compromete(n) y obliga(n) a satisfacer y completar el pago correspondiente a El Banco a �n de saldar las sumas adeudadas.

El Banco está facultado, si así lo creyere conveniente, para declarar y asegurar la mercancía en la Aduana, corriendo los respectivos gastos por cuenta de El(Los) �rmante(s). Las consecuencias de cualquier relación sobre cambio o salida de mercancía de su país de procedencia, o manipulación de la mercancía en el lugar de transbordo, o introducción de la misma en la República Dominicana son a cargo y riesgo exclusivo de El(Los) �rmante(s) y en nada afectara o demorará el reembolso a El Banco.

Ni El Banco, ni ninguno de sus bancos corresponsales, en ninguno de los siguientes eventos, serán responsables de: a) el uso que El(Los) �rmante(s) puedan hacer de este crédito o por ningún acto u omisión en que incurra en relación con el mismo; b) la existencia, carácter, calidad, cantidad, envases, valor y entrega de la mercancía supuestamente representada por documentos; c) por ninguna diferencia en el carácter, calidad, cantidad, condición o valor de la mercancía distinta a la expresada en los documentos; d) por la validez su�ciencia o legitimidad de los documentos o de cualquier endoso de los mismos, aún en el caso de que tales documentos resulten de hecho, sea de manera parcial o total, nulo, insu�cientes, fraudulentos o falsi�cados; e) por el tiempo, lugar, manejo u orden en que el embarque haya sido hecho; f ) por embarques parciales o incumplimiento u omisión del embarque de cualquier parte o toda la mercancía a que este crédito se re�era; g) por el carácter, su�ciencia, validez, o legitimidad de cualquier seguro; h) por la solvencia o responsabilidad de cualquier asegurador o por cualquier otro riego relacionado con el seguro; i) por apartarse de las instrucciones o por demora, incumplimiento o fraude producidos por el embarcador y/o cualquier otra persona en relación con la mercancía o el embarque; j) por la solvencia, responsabilidad o conexión con respecto a la mercancía, de cualquier de cualquier persona que expida cualquier documento en relación con la misma; k) por demora en la llegada o por no llegar la mercancía o cualquiera de los documentos relacionados con ella; l) por demora en noti�car o por no noti�car la llegada o por no realizar cualquier otra noti�cación; m) por cualquier infracción del contrato producida entre el embarcador(es) o o vendedor(es) y de el(los) consignatario(s) o comprador(es); n) por el hecho de que cualquier letra no haga referencia o haga una referencia inadecuada al crédito o por dejar de acompañar documentos a cualquier letra al momento de la negociación o por no entregar a cualquier persona o hacerse cargo del crédito o por no enviar los documentos además de las letras en la forma requerida por el crédito, cualquiera de las cuales, si están contenidas en el crédito, podrán ser renunciadas por El Banco, a su opción; y o) por errores, omisiones, interrupciones o demoras en la trasmisión o entrega de cualquier mensaje por correo, cable, telégrafo, radio o de otra manera, sea o no en clave. El Banco no será responsable por ningún acto, error, negligencia o incumplimiento, omisión insolvencia, suspensión de pagos o quiebra de ninguno de sus corresponsales y, por lo tanto, la ocurrencia de una, varias o todas las contingencias mencionadas no afectará, perjudicará ni impedirá el ejercicio de ninguno de los derechos ni de las facultades de El Banco bajo este crédito. En adición, como extensión, y nunca como limitación de las disposiciones especí�cas anteriormente consignadas, queda convenido que cualquier acción, inacción u omisión realizada o sufrida por El Banco o por sus corresponsales en relación con el crédito o con las letras, documentos o mercancías, siempre que sean de buena fe y de acuerdo con las leyes, costumbres o disposiciones nacionales o extranjeras, que El Banco o sus corresponsales estimen aplicables, obligaran a El(Los) �rmante(s) y no serán imputables a El Banco ni a ninguno de sus corresponsales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad por este hecho.

La palabra “mercancía” a los efectos de este documento, se entenderá que incluye, además de la mercancía propiamente dicha, efectos, valores, fondos y cualquier otra clase de bienes, así como derechos o interés de El(Los) �rmante(s) en los mismos.

No obstante cualquier cambio o modi�cación con respeto a: a) el importe o duración del crédito; b) la fecha o lugar de embarque de cualquier mercancía; c) el libramiento, negociación, presentación, aceptación o vencimiento de cualquier letra, aceptación u otro documento; d) cualquiera de los otros términos o condiciones del crédito efectuado a solicitud de El(Los) �rmante(s) en virtud del presente convenio continuará siendo obligatorio para éste(os) último(s) con todas sus particulares y tal como haya quedado modi�cado o alterado, inclusive con respecto a cualquier acción tomada por El Banco o cualquiera de sus corresponsales.

El Banco podrá ceder o traspasar este convenio o cualquier documento demostrativo de todas o cualesquiera de las mencionadas obligaciones y/o responsabilidades relacionadas con el mismo. Asimismo, podrá entregar la totalidad o cualquier parte de la mercancía que estuviere en poder de El Banco, a título de propiedad o en garantía, al cesionario, en consecuencia, quedará investido de todas las facultades y derechos que resultan a favor de El Banco por este documento o por el crédito y en tal caso El Banco quedará absolutamente relevado de toda obligación y de toda responsabilidad. No obstante, El Banco mantendrá todas las facultades y derechos con respecto a cualquier instrumento, mercancía o propiedad que no haya sido cedida o traspasada.

Ninguna demora por parte de El Banco en ejercitar la facultad de venta o ninguna otra facultad, ni el dejar de efectuar ninguna noti�cación a El(Los) �rmante(s) en relación con ventas u otros derechos u opciones, constituirán una renuncia de derechos ni limitaciones o perjudicarán los derechos de El Banco en cuanto a tomar cualquier acción o ejercitar cualquier facultad de venta o cualquier otra facultad o derecho, ni perjudicará a El Banco, pues en todo caso El(Los) �rmante(s) queda(n) obligado(s) a cumplir íntegramente este convenio.

Este convenio será obligatorio para El(Los) �rmante(s) y para los herederos, albaceas, administradores, sucesores o causahabientes de El(Los) �rmante(s), y redundará en bene�cio de El Banco, sus cesionarios o causahabientes, pudiendo éstos ejercitar todos los derechos de El Banco. Si este convenio fuere terminado o revocado, por ministerio de la ley, con respecto a El(Los) �rmante(s), este(os) último(s) indemnizará(n) a El Banco de cualquier pérdida que puedan sufrir o en que incurran al actuar bajo este documento con anterioridad al recibo por parte de EL Banco, o por sus cesionarios o causahabientes, de un aviso por escrito noti�cando dicha terminación o revocación. Si este convenio es otorgado por dos o más partes como �rmantes, dichas partes responderán solidariamente al cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones contraídas en el mismo. El fallecimiento o incapacidad de una o más de las partes �rmantes, en su caso, no producirá en ningún caso la liberación de sus obligaciones no en cuanto a los herederos, sucesores o causahabientes del fallecido o incapacitado ni en cuanto a los demás �rmantes.

El(Los) �rmante(s) autoriza(n) expresa y formalmente a El Banco a suministrar a Sociedades de Información Crediticia, la información patrimonial y extrapatrimonial necesaria a los �nes de evaluación del crédito por parte de otras instituciones suscriptores de dichas Sociedades de Información Crediticia, reconociendo y garantizando que la revelación de dichas informaciones por parte de El Banco y/o las Sociedades de Información Crediticia y/o por sus respectivos empleados, funcionarios y accionistas no constituye violación del literal b) del artículo 56 de la Ley Monetaria y Financiera No.183-02, respecto a la Obligación de Con�dencialidad, ni a la Ley No. 172-13 sobre Protección Integral de Datos Personales, ni generarán responsabilidad bajo los Artículos 1382 y siguientes del Código Civil, ni generaren responsabilidad bajo ningún otro texto legal, al tiempo de

renunciar expresa y formalmente al ejercicio de cualesquier acciones o demandas a los �nes de la reclamación de daños y perjuicios por dicha causa o motivo, así como por el suministro de información inexacta, prometiendo la sumisión de sus representantes, accionistas y demás causahabientes a lo pactado en este Artículo en virtud de las disposiciones del Artículo 1120 del Código Civil.

El(Los) �rmante(s) reconoce(n) y acepta(n) que El Banco es una entidad regulada y sujeto obligado por lo que la misma, sus empleados, funcionarios, directores y representantes autorizados, deben cumplir con los lineamientos y las disposiciones establecidas en la Ley No. 155-17, Contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo, así como con los actos dictados por las autoridades monetarias y �nancieras y demás legislaciones, convenios o reglas de las cuales el país sea signatario, a �n evitar conductas que tipi�quen el lavado de activos, el incremento patrimonial, o el terrorismo procedentes de determinadas actividades delictivas y otras infracciones vinculadas con el mismo. Quedando entendido que El Banco podrá rehusarse a recibir fondos, realizar transacciones o comprometerse en actividades de El(Los) �rmante(s) cuando advierta que dichas operaciones son inusuales o sospechosas de acuerdo a la normativa vigente así como por cualquier cambio en la normativa vigente y demás reglas internacionales, quedando El Banco y los bancos corresponsales liberados de toda responsabilidad.

En caso de que esta carta de crédito se �nanciara en El Banco, por medio del presente documento El(Los) �rmante(s) se compromete(n) de forma incondicional a pagar a El Banco, en un plazo no mayor de noventa (90) días el monto especi�cado en la solicitud realizada a El Banco, y pagar intereses, mora y comisiones sobre dicha suma, mensualmente, calculados sobre la tasa anual de trescientos sesenta (360) días, a un tipo anual que será calculado sobre cada periodo mensual a la tasa de interés activa de El Banco, conforme se establece en el Tarifario de Productos y Servicios. En caso de mora en el pago de los abonos mensuales a la suma principal o a los intereses y comisiones, se causarán en concepto de mora a la tasa vigente en el Banco.

Cualesquiera reclamaciones, juicios o controversias a que diera origen este convenio quedan sometidos a los jueces y tribunales de la República Dominicana, con renuncia expresa el fuero de otro domicilio; y se conviene expresamente que las leyes dominicanas serán las aplicables a todas las relaciones de derechos que sugieren entre EL BANCO y El(Los) �rmante(s) con motivo de este convenio.

Este crédito y todos los derechos o actos que se deriven o sean consecuencia del mismo, quedan sometidos a las Reglas y Usos Uniformes Relativos a los Créditos Comerciales Documentarios (UCP), �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI) (Última Revisión 2007), Publicación No. 600. Para las Cartas de Crédito Stand By, quedan sometidas a las Prácticas Internacionales �jados por la Cámara de Comercio Internacional (CCI); (Última Revisión 1998), (Publicación No. 590); o a las Reglas y Usos Uniformes para Garantías a Primera Demanda Publicación No. 758, emitidas por la Cámara de Comercio Internacional (CCI), según el tipo de crédito documentario solicitado por El(Los) �rmante(s) mediante el presente contrato.