28
POHJANMAAN KAUPPAKAMARILEHTI - ÖSTERBOTTENS HANDELSKAMMARTIDNING CONNECTING BUSINESS JÄSENET ARVOSTAVAT VERKOSTOA JA TIEDONSAANTIA 3∙2011 REGIONMARKNADSFÖRING FÖRHÖJER REGIONENS IMAGE AHLSKOG tekee poronnahasta silkinpehmeää

Connecting Business 3/2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Pohjanmaan kauppakamarilehti

Citation preview

Page 1: Connecting Business 3/2011

Pohjanmaan KauPPaKamarilehti - Österbottens handelsKammartidning

ConneCting business

jäsenet arvostavat verKostoa ja tiedonsaantia

3 ∙ 2011

regionmarKnadsfÖring fÖrhÖjer regionens image

Ahlskogtekee poronnahasta silkinpehmeää

Page 2: Connecting Business 3/2011

2 CONNECTING BUSINESS

Page 3: Connecting Business 3/2011

1214

3 ⋅ 2011

ennaKointi Miten taataan, että osaavaatyövoimaa riittää?

Palstat

SISälTö · INNEhåll

PÅ nYa PosterJarl Sundqvist vill utveckla, bygga upp och skapa nya saker.

ConneCting businessPohjanmaan kauppakamarilehti

österbottens handelskammartidning

lehti ilmestyy neljä kertaa vuodessaTidningen utkommer fyra gånger per år.

julKaisijaPohjanmaan kauppakamari

österbottens handelskammareVaasa-Pietarsaari-Kokkola

Vasa-Jakobstad-KarlebyPuh/tfn (06) 318 6400

fax (06) 318 6490www. ostro.chamber.fi

Päätoimittaja/ ChefredaKtÖrJuha häkkinen

Puh/tfn 0500 561 [email protected]

ilmoituKset / annonserMia Brännbacka

Puh/tfn (06) 318 [email protected]

toimitusneuvosto /redaKtionsKommittÉ

Mia Brännbacka, puh/tfn (06) 318 6434Juha häkkinen, puh/tfn 0500 561 036Johanna haveri, puh/tfn 050 377 2100

toimitus / redaKtionViestintä Oy [email protected]

taitto / ombrYtningMuotoilutoimisto Into

Tuula Koto

KäännÖs / ÖversättningPohjanmaan kauppakamari /

österbottens handelskammare, Margareta Jakobsson

Paino / trYCKKirjapaino Fram Boktryckeri

SFS-Ympäristömerkintä on myöntänyt Joutsenmerkin käyttöoikeuden Oy Fram Ab:n

Joutsenmerkitylle painolaitokselle.

Painos / uPPlaga5000 kpl / st.

issn 1796-9441

Kansi / PärmbildKuva/bild: Mats Sandström

Carita Pöntiön johtama Oy Ahlskog leather Ab taikoo nahasta luksusta.

Oy Ahlskog leather Ab, som leds av Carita Pöntiö, gör lyx av läder.

Pääkirjoitus | lEDArE | 5Epävarmuutta ilmassa | Osäkerhet i luften

uusii AsEmiin | 12Utvecklaren jobbar för näringslivet

nähtYä & kuultuA | 26

6 Seutuviestintä kirkastaa seudun kuvaa Regionmarknadsföring förhöjer regionens image 10 Verkostoja ja hyödyllistä tietoa

14 Ennakoimalla turvataan oikeat osaajat yrityksille Prognostisering säkrar företagens tillgång på kompetent arbetskraft

17 Takuuteekkarit® teollisuuteen!

19 Silkinpehmeää nahkaa

CONNECTING BUSINESS 3

Page 4: Connecting Business 3/2011

Offset -laatua jo 300 kpl:een painoksista ylöspäin.Laajempi materiaalivalikoima kuin digipainokoneissa.Painettavan materiaalin paksuus voi olla jopa 400 gTehokas 300 - 10000 kpl:een painoksissa lopputuotteen formaatista riippuenYmpäristöystävällisin offsetmenetelmäHuippulaatu ja laadun tasaisuus uudenaikaisen kuvansiirtotekniikan ansiostaTekee 60 000 kpl:tta A4-sivua tunnissa Suuret jälkäsittelymahdollisuudet tarkuuden johdostaKone on tällä tekniikalla ensimmäinen 8-värikone maailmassaJa sokerina pohjalla tietysti kilpailukykyinen hinnoitteluSp

eedm

aste

r fa

ktaa

Korsholmanpuistikko 37 | 65100 Vaasa | (06) 320 9600 | [email protected] | www.fram.fi

Fram-A4.indd 1 29.8.2011 12:49:26

Page 5: Connecting Business 3/2011

Ennen kesälomia yritystemme näkymät olivat valoisia. Tilauskirjat olivat vaihtelevan pak-suisia, mutta monella oli mielikuva, että men-nään parempaan päin. Vielä EK:n elokuun alussa julkistamassa barometrissä ei osattu nähdä, että Euroopan ja Yhdysvaltain julkisen sektorin rahoitusongelmista alkanut epävar-muus leviää myös muualle. Pelko taantumas-ta on varmasti vielä ennenaikaista Suomessa ja Pohjanmaalla, mutta aivan selvää on, että viennistä riippuvaisina me joudumme kohtaa-maan ainakin hitaamman kasvun ajan.

Hallituksella onkin kiire miettiä toimia Suomen kilpailukyvyn varmistamiseksi. Asia on moneen otteeseen mainittu hallitusohjel-massa, mutta teot vielä puuttuvat. Yhteisöve-ron lasku olisi ensimmäinen tarvittava teko, ja samalla ansiotulojen verotuksen lasku vähen-täisi painetta nimellispalkkojen korotuksiin. Tupo ja sen mukana korotukset kaikille riip-pumatta alan ja yrityksen kilpailukyvystä olisi nyt varmasti väärä lääke. Viimeinen, mitä kai-paamme, on ostovoimaa ja kilpailukykyä hei-kentävät päätökset tai avainalojen lakkoilut.

Suomella on aihetta monta muuta maa-

ta positiivisempiin näkymiin sen johdosta, että viennin päämarkkinoillamme Ruotsilla ja Saksalla menee vielä hyvin. Lisäksi kehitty-vien maiden ja Kiinan kasvu jatkuu. Suomel-le myös Venäjä tarjoaa hyviä mahdollisuuksia. Helppo markkina se ei toki ole, mutta mark-kinoita ja maksukykyä on öljyn ja muun ener-gian hinnan pysyessä korkealla tasolla. Pohja-laisia mahtuu vielä Pietarin junaan.

Erityiseen pessimismiin ei liene aihetta, mutta skenaarioita on hyvä rakentaa. Kasvun strategian ohella voi miettiä miten tulee toi-mia, jos kysyntä nopeasti laskee. Hitaamman kasvun aikaa enteilee julkisen velan kova kas-vu eri puolilla maailmaa. Kyse on myös länsi-maiden kilpailukyvyn heikkenemisestä.

Omasta kilpailukyvystään huolehtii jokai-nen yritys itse kovassa kansainvälisessä kil-pailussa. Valtiovallan ja kuntien pitää olla täs-sä yritysten tukena ja huolehtia, että julkisen sektorin menojen kasvu ei vie kilpailukyvyltä pohjaa. Toivotamme tässäkin tehtävässä on-nea alueemme omille kansanedustajille ja mi-nistereille. Pidetään yhteyttä!

EPäVArMUUTTA IlMASSA

OSäKErhET I lUFTENFöre semestrarna var utsikterna för våra fö-retag ljusa. Orderböckerna var generellt sett välfyllda, och många hade uppfattningen att vi går mot bättre tider. Ännu i EK:s barometer, som publicerades i augusti, kunde man inte ana att den osäkerhet, som hade börjat från finansieringsproblemen inom den offentliga sektorn i Europa och USA, också skulle spri-da sig. Det är säkert ännu för tidigt att vara rädd för en recession i Finland och Österbot-ten, men eftersom vi är beroende av export är det alldeles klart att vi åtminstone ställs inför en period av långsammare tillväxt.

Det är bråttom för regeringen att överväga åtgärder för att stärka Finlands konkurrens-kraft. Frågan har i flera omgångar omnämnts i regeringsprogrammet, men handlingarna saknas än så länge. En sänkning av samfunds-skatten skulle vara en första viktig åtgärd. Samtidigt skulle en sänkning av inkomstbe-skattningen minska trycket på att höja de no-minella lönerna. Inpo och därigenom för-höjningar till alla, oberoende av bransch och företagets konkurrenskraft, skulle säkert vara fel medicin nu. Det sista vi behöver är beslut som försvagar köpkraften och konkurrens-kraften eller strejker inom nyckelsektorerna.

I Finland är utsikterna positivare än i många andra länder av den anledningen att det fort-sättningsvis går bra för Sverige och Tyskland, som är våra huvudmarknader inom exporten.

Uppgången fortsätter på tillväxtmarknader och i Kina. Också Ryssland erbjuder goda möjligheter för Finland. Ryssland är förvisso ingen lätt marknad, men det finns marknad och betalningsförmåga så länge som priset på olja och annan energi hålls på en hög nivå. Också för österbottningarna finns det ännu plats på tåget till S:t Petersburg.

Det torde inte finnas orsak till utpräglad pessimism, men det är bra att bygga upp sce-narier. Jämsides med en tillväxtstrategi kan man fundera på hur man ska handla om ef-terfrågan minskar snabbt. En period av lång-sammare tillväxt förebådar att den offentliga skuldsättningen kommer att öka kraftigt på olika håll i världen. Det handlar även om att konkurrenskraften i västländerna för-svagas.

Varje företag sköter själv om sin egen konkurrenskraft i den hårda interna-tionella konkurrensen. Statsmak-ten och kommunerna bör utgöra ett stöd för företagen och se till att den offentliga sektorns utgif-ter inte ökar och skapar prob-lem för konkurrenskraften. Vi önskar riksdagsledamö-terna och ministrarna från vårt eget område lycka till även i den här uppgiften. Vi håller kontakt!

Pääkirjoitus | lEDArEn

juhA häkkinEntoimitusjohtaja | vd Pohjanmaan kauppakamari österbottens handelskammareOffset -laatua jo 300 kpl:een painoksista ylöspäin.

Laajempi materiaalivalikoima kuin digipainokoneissa.Painettavan materiaalin paksuus voi olla jopa 400 gTehokas 300 - 10000 kpl:een painoksissa lopputuotteen formaatista riippuenYmpäristöystävällisin offsetmenetelmäHuippulaatu ja laadun tasaisuus uudenaikaisen kuvansiirtotekniikan ansiostaTekee 60 000 kpl:tta A4-sivua tunnissa Suuret jälkäsittelymahdollisuudet tarkuuden johdostaKone on tällä tekniikalla ensimmäinen 8-värikone maailmassaJa sokerina pohjalla tietysti kilpailukykyinen hinnoitteluSp

eedm

aste

r fa

ktaa

Korsholmanpuistikko 37 | 65100 Vaasa | (06) 320 9600 | [email protected] | www.fram.fi

Fram-A4.indd 1 29.8.2011 12:49:26

CONNECTING BUSINESS 5

Page 6: Connecting Business 3/2011

Kaupunkien välinen kilpailu investoinneista, osaajista, veron-

maksajista ja opiskelijoista on laajentunut seutujen väliseksi kil-

pailuksi. Samalla kilpailu on lisääntynyt ja johtanut siihen, että

eri puolella Suomea päättäjät miettivät seutunsa imagoa ja to-

teuttavat erilaisia viestintä- tai markkinointikampanjoita.

Konkurrensen mellan städerna om investeringar, kompetent ar-

betskraft, skattebetalare och studerande har utvecklat sig till

en konkurrens mellan regionerna. Samtidigt har konkurrensen

ökat och lett till att beslutsfattare på olika håll i Finland funde-

rar på hurdan image deras region har och ordnar olika informa-

tions- eller marknadsföringskampanjer.

TEKSTI | TEXT johanna haveri KuVaT | BILDER ConCordia Ja | OCH vaseK

6 CONNECTING BUSINESS

Page 7: Connecting Business 3/2011

Också Österbotten görs mera känd med hjälp av regionmarknadsföring. Både i Jakobstads- och Vasaregionen har man beslutat att långsiktigt satsa på marknadsföring av och information om regionen och lockat både offentliga aktörer och företag med i samarbetet. För den operati-va verksamheten svarar Ab Jakobstadsregionens Näringscentral Concordia och Vasaregionens Utveckling Ab VASEK.

– Regionernas näringslivsstrukturer är sinsemellan så olika att vi inte di-rekt konkurrerar om samma företag eller arbetstagare. Det är positivt att två så närbelägna regioner försöker förstärka den österbottniska kustens image, anser VASEKs marknadsföringschef Riitta Björkenheim. – Om företag som kommer från andra orter etablerar sig i någondera regionen, drar båda san-nolikt nytta av detta t.ex. genom underleveransarbeten.

Regionmarknadsföring förhöjer regionens image

CONNECTING BUSINESS 7

Page 8: Connecting Business 3/2011

8 CONNECTING BUSINESS

Page 9: Connecting Business 3/2011

tunnEttuuttA vAhvojEn YritYstEn AvullAMolempien seutujen ydinviesti kumpuaa vahvas-ta elinkeinoelämästä. Vaasan seutu käyttää hyväk-seen Pohjoismaiden suurinta energiateollisuuden keskittymää, mutta tuo esiin myös uniikin luon-non ja hyvän elämänlaadun. Pietarsaaren seutu kehuu yritystensä laatua.

– Strategiaa laatiessa mietimme, mitä erikois-ta ja omaleimaista meillä täällä on. Päädyimme siihen, että hienosti menestyvien suuryritystem-me erinomainen laatu on avainasia, se on ja pysyy täällä, vaikka mitä tapahtuisi, markkinointipääl-likkö Ola Smedlund Concordiasta kertoo. – Siitä syntyi perusviestimme: täällä asuu laatu.

Yritysten kytkeminen mukaan viestintään tuo lisää näkyvyyttä. Smedlundin mukaan monet seudun yrityksistä ovat tunnettuja muualla Suo-messa, mutta niiden kotipaikkaa ihmiset eivät tiedä. – Lähes jokainen rakentaja tai remontoija tuntee Mirkan hiomatuotteet, mutta kuinka moni tietää yrityksen sijaitsevan Jepualla?

Vaasan seudun viestintätyö käynnistyi konk-reettisesti viime vuonna, kun seudulle palkattiin samanaikaisesti sekä seutuviestintäpäällikkö että energiakeskittymän markkinointijohtaja. Mo-lemmilla näillä henkilöillä on oma toimialueensa, mutta ne limittyvät monessa kohdassa niin paljon päällekkäin, että töitä on järkevä tehdä yhdessä.

– Ja toki me teemme yhteistyötä myös concor-dialaisten kanssa esimerkiksi Pohjanmaan liiton puitteissa ja venealan markkinoinnissa, Björken-heim huomauttaa.

sAmArbEtE är nYckEln till frAmgång Båda regionerna har funderat noga på sina star-ka sidor samt regionmarknadsföringens innehåll och genomförande, eftersom marknadsföringens budget inte är oändlig. Man har satsat på mark-nadsföringens strategiarbete och målsättningen är att kunna engagera regionens invånare, besluts-fattare och organisationer i spridningen av det ge-mensamma budskapet. Den positiva nationella mediasynligheten tros öka om nyheterna från re-gionen inte är motstridiga sinsemellan.

Varken Björkenheim eller Smedlund vill tala om en regionmarknadsföringskampanj, utan ser regionmarknadsföringsarbetet som en fortlöpan-de och förnybar aktivitet. Arbetet görs med pro-jektfinansiering, men det är emellertid en fråga

som är större än ett enskilt projekt. Enbart ut-vecklingsbolagens resurser räcker inte till för

att nå långt med budskapet, utan till detta behövs aktörer från hela regionen.

– Alla organisationer i regionen kan dra sitt strå till stacken. Regionmark-nadsföringen är som en röd boll, som genomsyrar all annan marknads-föring; bollen kan ingå i organisa-tionens egen information utan att något annat tas bort därifrån, be-skriver Björkenheim.

– Regionernas näringslivsstrukturer är sinsemellan så olika att vi inte direkt kon-kurrerar om samma företag eller arbetsta-gare. Det är positivt att två så närbelägna regioner försöker förstärka den österbott-niska kustens image, anser VASEKs mark-nadsföringschef Riitta Björkenheim.

CONNECTING BUSINESS 9

Page 10: Connecting Business 3/2011

oY PuuComP ab

Kristiinankaupunkilainen Oy Puucomp Ab toteuttaa rakennuksiin erilaisia puuviilutettuja sisustus- ja akus-tointiratkaisuja. Toimitusjohtaja Kari hallman löytää heti useita syitä sille, että Puucomp on PKK:n jäsen. Kauppakamarin tärkeimpänä tehtävänä hallman pitää alueellisen elinkeinoelämän edunvalvontaa.

– Meille ehkä eniten konkreettista hyötyä on ollut kauppakamarin koulutuksista. Olemme hyödyntäneet etenkin taloushallinnon koulutuksia, hallman sanoo. – Itse koin hhJ-koulutuksen niin hyväksi, että tekisi mieli käydä se uudestaan.

hallman näkee tärkeäksi myös kauppakamarin kautta tulevan verkoston. Keskustelut eri alojen edus-tajien kanssa avartavat maailmankuvaa.

eventas oY ab

minna Wittingin Kokkolaan perustama Eventas on tuore yritys, joka auttaa yrityksiä tavoitteellisten tapahtumien järjestämises-sä. – Ei mitään niin suurta tai pientä tapahtumaa, ettei kannattaisi hetki miettiä, mihin sillä oikeastaan pyritään. Jokainen tapahtuma on mahdollisuus, hän selittää.

Wittingille kauppakamariin liittyminen oli itsestään selvää.– On järkevää olla kauppakamarin jäsen, sillä sieltä saa paljon

tietoa ja neuvoja eikä tarvitse itse etsiä kaikkia vastauksia. Varsin-kin yksin yrittävällä se tuo tunteen, ettei ole niin yksin, miettii Wit-ting, jolla on jo aiempaa yrittäjäkokemusta.

Myös edunvalvontatyö sekä kauppakamarin mukana tuleva ver-kosto ovat hänelle tärkeitä asioita.

– Ja kyllähän PKK:n jäsenistä moni on myös minun yritykseni po-tentiaalinen asiakas, hän myöntää.

Kari Hallman

Verkostoja ja hyödyllistä tietoa

TEKSTI johanna haveri KuVaT haastateltavat

10 CONNECTING BUSINESS

Page 11: Connecting Business 3/2011

herrmans oY ab

Pedersöressä sijaitseva herrmans Oy Ab on erikoistunut polkupyörä-komponenttien suunnitteluun ja valmistukseen sekä raskaan kalus-ton työvalaistukseen. Toimitusjohtaja reijo tiuraniemen mukaan perussyy jäsenyydelle on se, että kauppakamari ajaa alueen yritys-ten etuja. Erityisesti PKK on kunnostautunut erilaisten liikenneasi-oiden puolestapuhujana, mutta myös koulutus ja tiedonvälitys ovat tärkeitä tehtäviä.

– Kauppakamarin kokousten yhteydessä tapaan muita alueen yrit-täjiä ja kuulen mitä alueelle ja muille toimialoille kuuluu, Tiuraniemi sanoo.

Alueellisen elinkeinoelämän edunvalvojana kauppakamari palve-lee Tiuraniemen mukaan myös isompaa kohderyhmää. – Kyllä yritys-ten etu on koko alueen etu. hyvinvoivat yritykset työllistävät ja sitä kautta hyvinvointi leviää suoraan ympäröivään yhteiskuntaan.

taPiola-rYhmä YrITYSASIAKKAAT

Yksikön vetäjä jarno Puutio vastaa Tapiolan Vaasan toimipis-teestä käsin läntisen Suomen vakuutus- ja talousasioiden yri-tysasiakastoiminnoista. hänen mielestään tärkein kauppaka-marijäsenyyden mukanaan tuoma asia on verkosto.

– Kauppakamarin tilaisuuksissa tapaa paljon eri alojen ihmi-siä ja heidän kanssaan jutellessa saa melko hyvän käsityksen siitä, mikä on alueen markkinatilanne ja tulevaisuuden näky-mät, Puutio kehuu.

Tapiola on järjestänyt myös yhteisiä tilaisuuksia PKK:n kans-sa. Puutio painottaa, että vaikka hänellä ja kauppakamarilla on pitkälti sama kohderyhmä, yhteiset tilaisuudet eivät ole myyn-titapahtumia, vaan niissä halutaan tuoda esiin uutta tietoa.

Tapiolan väki on osallistunut myös kauppakamarin koulutuk-siin. – Esimerkiksi moni esimiesasemassa oleva on käynyt hhJ-koulutuksen, vaikkei juuri nyt hallitusjäsenyyksiä miettisikään, Puutio huomauttaa.

Jarno Puutio

Pohjanmaan kauppakamarilla (PKK) on 1045 erikokoista ja eri aloilla toimivaa jäsentä,

jotka toimivat maantieteellisesti katsottuna suhteellisen laajalla alueella. Jokaisella

jäsenyrityksellä on oma syynsä olla kauppakamarin jäsen. Tässä muutamia niistä

jäsEnEt

CONNECTING BUSINESS 11

Page 12: Connecting Business 3/2011

På nYA PostEr

vem är du?Jag heter jarl sundqvist och bor i Karleby tillsammans med min familj bestående av hustru och två barn, varav det ena fortfarande bor hemma. Mina stora intressen är att lyssna till musik och i synnerhet klassisk musik, som jag fascineras av. Jag trivs också på sjön och rör mig under somrarna mycket i skärgården och segling är ett annat stort intresse. På vintern blir det en hel del vandring och skidåkning i skogsterräng.

vad gÖr du nu?Jag tillträdde nyligen tjänsten som direktör för österbot-tens handelskammare. Orsaken till att jag sökte tjänsten var att jag kände att arbetet skulle passa mig och att jag har något att ge när det gäller att skapa förutsättningar för näringslivet.

vad gjorde du tidigare?Jag arbetade som forsknings- och utvecklingschef vid Mellersta österbottens yrkeshögskola. Under den tiden har jag rört mig i terrängen mellan högskola, samhälle och näringsliv och varit delaktig i att förverkliga många olika utvecklingsprojekt som gagnat regionen.

vad har du att ge handelsKammaren?Jag har alltid haft ett starkt behov av att utveckla, bygga upp och skapa nya saker. Min viktigaste uppgift blir att sköta intressebevakningen framför allt på handelskam-marens norra område, som sträcker sig från Karleby till Vörå, så att beslutsfattare på både kommunal, regional och nationell nivå vet vad våra medlemmar vill. Jag kom-mer att arbeta hårt för att den kommunikationen fung-erar och genom mitt tidigare arbete har jag skapat mig goda kontakter till alla parter.

vilKa är de stÖrsta utmaningarna?Det är turbulenta ekonomiska tider att vänta och de österbottniska företagen kommer att påverkas på olika sätt. Men de klarade sig bättre under förra lågkonjunk-turen jämfört med andra företag i landet och är rustade för snabba förändringar även nu. Vi behöver större kom-munala enheter och kloka satsningar på utbildningen. Jag tror också på samarbete mellan företag i samma bransch, vilket skulle resultera i effektivare produktutveckling och mera innovation.

utveCKlaren jobbar fÖr näringslivetDirektör Jarl Sundqvist, Österbottens handelskammare

Känner du någon intressant person som har sadlat om eller kommer att göra det? Ge oss ett tips på www.oster-bottenshandelskammare.fi så kan vi eventuellt presente-ra den personen i vårt nästa nummer.

Tunnetko jonkun mielenkiintoisen ihmisen, joka on siir-tynyt tai siirtymässä uudelle uralle? Anna meille vinkki www.pohjanmaankauppakamari.fi, niin saatamme seuraa-valla kerralla esitellä juuri hänet.

TEXT Christoffer thomasfolK BILD ann-sofi berg

12 CONNECTING BUSINESS

Page 13: Connecting Business 3/2011

Luotettava. Vaivaton. Kehittyvä. Lähellä Sinua.

Katso osoitteesta www.anvia.fi/kokonaispalvelumillaisen viestintäratkaisun Anvia rakensi Fintoksen tarpeisiin.

Fintos valmistaa tismalleen asiakkaidensa tarpeiden mukaan räätälöityjä

hydrauliikka- ja nestejäähdytysratkaisuja. Samaa joustavuutta ja tinkimätöntä

palveluasennetta he vaativat myös teleoperaattoriltaan. Eli Anvialta.

Markku Halkola, Fintos

Juuri oikean kokoinen.

Yrityspalvelut | (06) 411 4800 | [email protected] | www.anvia.fi

Fintos_Pressi.indd 1 22.8.2011 15:41:20

Page 14: Connecting Business 3/2011

Jollei teollisuus saa Suomessa tarpeeksi osaa-

vaa työvoimaa, siirtyy se sinne, missä tekijöitä

riittää. Ja jos teollisuus siirtyy pois täältä, eivät

verorahat riitä julkisten palveluiden tuottami-

seen. Miten taataan, että osaavaa työvoimaa

riittää, kun nuorisoikäluokat ovat reippaasti

pienempiä kuin eläköityvät?

Om industrin inte får tillräckligt med kompetent ar-

betskraft i Finland, flyttar den dit tillgången på arbets-

kraft är god. Och om industrin flyttar bort härifrån,

räcker skattepengarna inte till för att producera of-

fentlig service. hur ska vi se till att det finns tillräckligt

med kompetent arbetskraft när de unga årskullarna är

betydligt mindre än de som går i pension?

Ennakoimalla turvataan oikeat

osaajat yrityksille

TEKSTI | TEXT mia brännbaCKa KuVaT | BILDER PhotoXPress Ja | OCH Peer haataja

Prognostisering säKrar fÖretagens tillgÅng PÅ KomPetent arbetsKraft

14 CONNECTING BUSINESS

Page 15: Connecting Business 3/2011

Vastaus näihin ja moniin muihin kysymyk-siin ja ongelmiin pyritään löytämään kou-lutus- ja työvoimantarve-ennakoinnilla. Ennakoinnin avulla yritetään nähdä tule-

vaisuuden mahdollisuudet ja uhat ja sen jälkeen va-rautua niihin. Ennakointi ei ole arvailua eikä ennus-tamista, vaan pitkäjänteistä työtä.

Työvoiman tarpeen ennakointia on tehty meillä järjestelmällisesti jo pitkään. Viime kevään aikana jokaisessa maakunnassa on lisäksi toteutettu mit-tavat ennakointilaskelmat opetushallituksen pyyn-nöstä. Laskelmien tavoitteena on saada maakun-

nista tieto, minkä alojen ja minkä koulutusasteen taitajia maakunnissa tarvitaan lähivuosina ja aina vuoteen 2025 saakka. Tämän tiedon perusteella on tarkoitus suunnitella valtakunnallista koulutustar-jontaa ja jakaa se maakunnittain siten, että kunkin alueen työvoimatarpeeseen vastataan mahdollisim-man hyvin oman alueen koulutuksella. Pohjan-maalla ja Keski-Pohjanmaalla laskelmien teossa ovat olleet mukana maakuntien liittojen lisäksi mm. oppilaitosten, yrityselämän ja työvoimaviranomais-ten edustajat.

Laskelmien tavoitteena on saada maakunnista tieto, minkä alojen ja minkä kou-lutusasteen taitajia maakun-nissa tarvitaan lähivuosina ja aina vuoteen 2025 saakka.

vAikkA mitEn lAskisi, Ei tYövoimA riitäKun otetaan huomioon syntyvien uusien työpaikko-jen määrä, eläkkeelle jäävät ja mm. joillakin aloilla automaation lisääntymisestä ja palveluiden ulkois-tamisesta johtuva poistuvien työpaikkojen mää-rä ja sekin tosiseikka, että työttömyyttä ei koskaan saada poistettua kokonaan, tarvitaan Pohjanmaalla hiukan vaille 40 000 uutta työntekijää vuoteen 2025 mennessä. Keski-Pohjanmaalla vastaava luku on

15 000. Samana aikana työikään tulee Pohjanmaal-la vajaat 35 000 nuorta ja Keski-Pohjanmaalla reilut 13 000 nuorta. Puute työntekijöistä ei siis olisi toi-vottoman suuri, mikäli kaikki alueen nuoret työllis-tyisivät valmistuttuaan omalle alueelle.

Ennakoitaessa, paljonko eri koulutuksiin tarvi-taan aloittavia opiskelijoita vuosittain, on kuiten-kin otettava huomioon myös, paljonko alueella koulutetuista lähtee muualle töihin sekä koulutuk-sen keskeyttäneiden määrä. Nykyään koulutuksen

CONNECTING BUSINESS 15

Page 16: Connecting Business 3/2011

aloittaneista vain kaksi kolmesta valmistuu. Tämän mukaan jokaista työelämässä tarvittavaa kohden on koulutuksen aloituspaikkoihin varattava puolikas ylimääräinen paikka.

Kun kaikki edellä mainittu on otettu huomioon, on ennakoinnissa päästy tulokseen, että alueen elin-keinoelämän tarpeisiin vastatakseen olisi pohjalais-ten oppilaitosten saatava joka vuosi yli 3 000 uutta opiskelijaa. Koska nuorisoikäluokka on vain reilut 2 000 vuosittain, on meillä käsissämme jo melkoi-nen vajaus. Keski-Pohjanmaalla koulutukseen tulisi saada reilut 1 300 henkilöä, kun taas nuorisoikäluok-ka on 850 eli vuosittainen vajaus on n. 500 henkilöä.

Molemmissa maakunnissa ennakoidaan tulevai-suuden suurimman tarpeen olevan teollisuustyön-tekijöistä, palvelualan sekä sosiaali- ja terveysalan työntekijöistä, vaikkakin kärkikolmikon järjestyk-sessä on eroja maakuntien välillä.

mED mångA små mEDEl trYggAs tillgångEn På ArbEtskrAft Eftersom årskullarna som träder in i arbetslivet är små, är alla val som varje ung person gör viktiga. Ge-nom att stöda och handleda ungdomarna allt bättre, kan man minimera avbrutna studier på grund av fel-val. Därigenom minskar behovet av nybörjarplatser. Extra handledning behövs också därför att ungdo-mar ofta söker sig till branscher som redan nu har ett överutbud av utbildade personer. Dessutom får man inte tillräckligt med bra, motiverade sökande till så-dana branscher som behöver arbetstagare – som till exempel de tekniska branscherna.

Det finns alltid många ungdomar från Österbotten som börjar studera på andra orter och som aldrig återvänder efter utexamineringen. Det kan vi inte göra så mycket åt, men vi borde få ungdomar från övriga Finland och utlandet, som kommer hit för att studera, att stanna kvar här i samma omfattning som våra ungdomar flyttar härifrån. Det bästa sättet att engagera studerande i regionens företagsliv är med säkerhet att erbjuda dem praktikplatser och som-marjobb. Ett bra exempel på detta är Vasa universi-tets projekt Takuuteekkari®, som vi berättar mera om på följande sida. Därtill borde man satsa ännu mera på integreringen av utländska studerande i det fin-ländska samhället.

Ett viktigt tillvägagångssätt för att locka folk till regionen är att öka regionens dragningskraft hos personer från andra platser. Regionen har många betydande attraktionsfaktorer, t.ex. ett utmärkt sys-selsättningsläge, lyckliga invånare, en internationell atmosfär, diversifierad natur och mångsidiga möj-ligheter till hobbyer och utbildning. Invånarna på andra orter bör få bättre kännedom om dessa at-traktionsfaktorer. Detta eftersträvar också flera ima-geprojekt som har påbörjats i regionen under de senaste åren. Man börjar också småningom se resul-taten av dessa projekt.

Tällä hetkellä ennakoinnin tulokset jäävät alueellamme pitkälti vain ennakointia tekevien tahojen käyttöön. Poh-janmaalla tulisi panostaa enemmän ennakoinnista saa-tujen tietojen muokkaamiseen sellaiseen muotoon, että tulokset olisi helpommin esimerkiksi peruskoulujen oppi-laanohjauksen käytettävissä. Mallia voisi ottaa vaikka Pir-kanmaalta.

PilKahdus KoKoaa ennaKointia PirKanmaalla

Pirkanmaalla kehitetään yhteistä ennakoinnin toiminta-mallia. Tietoa tuotetaan ja analysoidaan maakuntastrate-giaa varten ja sitä hyödynnetään mm. koulutuspaikkojen suuntaamisessa työllistäville aloille ja koulutuksen sisäl-lön suunnittelussa.

PirKanmaan malli Koostuu neljästä osa-alueesta:

1) Asiantuntijarinkityöskentelyssä tehdään aihekohtaisia analyyseja eri kehityskuluista, esimerkiksi koulutuspaikko-jen kohdentamiseksi oikein, 2) määräajoin järjestetään Pirkanmaan tulevaisuusfoo-rumi, jossa maakuntalaisten kesken käydään keskustelua tulevaisuuden haasteista. Kokonaisuutta täydentävät 3) erilaiset tapauskohtaiset koulutus-, suunnittelu- ja tie-donjulkistustilaisuudet, 4) Pilkahdus on puolestaan portaali, joka toimii mediana, jonka kautta tietoa välitetään.

Yhteistyön ”kummi” on Pirkanmaan liitto, mutta varsinais-ta tulevaisuutta luotaavaa aineistoa synnyttää laaja maa-kuntalaisten joukko.

Peer haatajaAsiantuntijaElinkeinoelämän keskusliitto EK

näkökulmA

16 CONNECTING BUSINESS

Page 17: Connecting Business 3/2011

Vaasan yliopiston teknillinen tiedekunta

on toteuttanut yhdessä ABB:n, Vaconin ja

Wärtsilän kanssa Takuuteekkari®-mallia

vuodesta 2007 lähtien.

Professori Timo Vekaran aloitteesta läh-teneessä Takuuteekkari®-yhteistyössä

mukana olevat yritykset tarjoavat yliopis-ton ensimmäisen vuoden opiskelijoille ke-sätyöpaikan teollisuudessa. Tavoitteena on, että ensimmäisen vuoden teoriaa opiskelleet teekkarit tutustuvat paikalliseen teollisuu-teen käytännössä ja solmivat suhteet alueella toimiviin yrityksiin.

molEmminPuolinEn hYötYOpiskelijan kannalta järjestelmä on kätevä, sillä hän saa ensimmäisenä vuonna kesätyö-paikan melko vähällä vaivalla ja voi jatkaa asumista opiskelija-asunnossa myös kesällä. Moni opiskelijoista pääsee seuraavinakin ke-sinä töihin samaan yritykseen ja saattaa saa-da myös lopputyön aiheen yrityksestä.

Vaikka yritys todennäköisesti saa melko kokemattoman kesätyöntekijän rekrytoides-saan tämän jo ensimmäisenä opiskeluvuon-na, se pystyy opettamaan nuoren opiskelijan talon tavoille ja saa tästä hyvän työntekijän myös seuraavina vuosina. Parhaassa tapauk-sessa Takuuteekkari-mallilla pystytään pi-tämään tuleva diplomi-insinööri seudulla myös valmistumisen jälkeen.

hYvät kokEmuksEtNiin yritykset kuin opiskelijatkin ovat olleet kiinnostuneita Takuuteekkari®-mallista ja sitä on pyritty kehittämään vuodesta toiseen annettujen palautteiden pohjalta. Käytän-nössä yhteistyösopimukset yritysten kans-sa tehdään vuodeksi kerrallaan ja yritykset sopivat yhdessä yliopiston yhteyshenkilön kanssa, millaiset vähimmäisvaatimukset ta-kuuteekkareille asetetaan.

Yritysten ja opiskelijoiden lisäksi myös yli-opisto hyötyy, kun opiskelijat tämän yhteis-työn tuloksena ymmärtävät yhä paremmin opintojensa sisällön merkityksen työelämäs-sä. Takuuteekkareilla® on erinomaiset mah-dollisuudet työllistyä välittömästi tutkinnon suorittamisen jälkeen.

taKuuteeKKarit®teollisuuteen!

TEKSTI johanna haveri KuVa vaasan YlioPisto

CONNECTING BUSINESS 17

Page 18: Connecting Business 3/2011

Mikä motivoi oikeasti?Henkilöstön motivoiminen ja avainhenkilöiden pitämi nen talossa ovat yrityspäättäjän tärkeitä kysymyksiä juuri nyt – ja tulevaisuudessa vielä enemmän. Ota yhteyttä Tapiolaan. Meillä on runsaasti kokemusta näistä asioista. Ja toimivia välineitä niiden hoitamiseen.

Tutustu: tapiola.fi

Avaa Tapiola.fi tai soita 01019 5100 ma-pe 8-20

Vahi

nkov

akuu

tuks

et K

eski

näin

en V

akuu

tusy

htiö

Tap

iola

, Hen

ki-,

ästö

- ja

lisä

eläk

evak

uutu

kset

Kes

kinä

inen

Hen

kiva

kuut

usyh

tiö

Tapi

ola

ja Y

ritys

ten

Hen

kiva

kuut

us O

y Ta

piol

a, e

läke

vaku

utuk

set

Kes

kinä

inen

Elä

keva

kuut

usyh

tiö T

apio

la

18 CONNECTING BUSINESS

Page 19: Connecting Business 3/2011

TEKSTI johanna haveri KuVaT mats sandstrÖm, samuji, PhotoXPress

1920-luvulla perustetun kruunupyyläisen Oy Ahlskog Leather Ab:n nahkatehtaan varaston hyllyillä on mitä herkullisimman värisiä nahkavuotia. Monenlaiset kirkkaat, pastellinsävyiset, me-tallinhohtoiset tai kuvioidut nahat saavat satunnaisen kävijän ih-

mettelemään, eivätkö nahat enää olekaan vain mustia tai ruskeita.– Nykyään nahkaa voidaan värjätä samanlaisin värein kuin kankaita

ja niihin pystyy myös painamaan erilaisia kuvioita, vakuuttaa Ahlskog Leatherin toimitusjohtaja Carita Pöntiö.

Pari vuotta sitten perinteikkään nahkatehtaan johtoon siirtynyt Pön-tiö on opetellut nahanvalmistuksen saloja aivan alkeista, sillä ala oli hä-nelle ennestään tuntematon. Nyt hän puhuu tottuneesti nahkalaaduista ja eri työvaiheista, vaikka sanookin olevansa vielä noviisi alalla.

Pitkä muokkAusProsEssiNahan käsittelystä Ahlskogilla vastaa yhtiön tekninen johtaja Ilkka Uu-sitalo, joka tuli taloon vuonna 1993, kun Friitalan nahkatehdas lopetti nahan muokkaamisen Ulvilassa. Hänen tietotaitoonsa perustuvat sekä kauniin lopputuloksen luovat värireseptit että vettähylkivän nappana-han valmistusohjeet.

Lapista tulevien, pääosin karvattomiksi käsiteltyjen nahkojen muok-kaamiseen menee vähintään pari viikkoa ennen kuin vuota on valmis pukinekäyttöön. Ensin nahat liotetaan alkaleissa, jotta loputkin karvat sulavat pois, sitten vuodat parkitaan puurummuissa, pinkataan, ohen-netaan ja siistitään leikkaamalla. Sen jälkeen vuodat rasvataan ja hio-taan, jonka jälkeen ne värjätään. Värjäyksen yhteydessä nahat myös

SIlKINPEhMEää

lapinkävijälle ei karkealla poron taljalla

istuessaan aivan ensimmäisenä tule mieleen,

että poron nahasta saa silkinpehmeää puki-

nenahkaa, josta voisi valmistaa vaikka iltapu-

kuja. Ahlskogilla tiedetään, kuinka se tehdään!

nahkaa

Muotoilija Samu-Jussi Kosken Samuji-malliston linjakkaissa vaatteissa pehmeä poromokka ja -nappa pääsevät oikeuksiinsa.

CONNECTING BUSINESS 19

Page 20: Connecting Business 3/2011

Kotimaista käyttöärajallisen tarjontansa vuoksi poro on melko tunte-maton pukinemateriaali myös Suomessa. Osittain sii-hen vaikutti myös 1990-luvun rakennemuutos, joka kutisti suomalaista nahka-alaa kovalla kädellä. Yksi harvoista kotimaisista nahkapukineiden valmistajis-ta on Kokkolassa toimiva Oy M&V Brandt Ab, joka on myös Ahlskogin merkittävä asiakas.

– Valmistamme kotimaisista raaka-aineista, poros-ta ja hirvestä, pääasiassa miesten ja naisten takkeja sekä jonkin verran myös housuja, kertoo mikael brandt. – Poronnahkaa käytämme mielellämme, koska se on kevyt ja kestävä kotimainen materiaali. Vettä hylkivä poronnappa sopii erinomaisesti ulko-vaatteiden materiaaliksi.

Poronnahan suosio kasvaa pikkuhiljaa ja varsin-kin yksittäiset ompelijat ja puvustajat ovat löytäneet sen. hyvänä esimerkkinä siitä on esimerkiksi lasten suosikkiyhtye hevisaurus, joka pukeutuu Ahlskogin toimittamaan ”porotiilinnahkaan”.

Poronnahan lisäksi Ahlskogilla käsitellään jonkin verran kotimaista lampaan nahkaa. Ne menevät pää-asiassa kirjansitomoille sekä muuhun erikoiskäyt-töön. Esimerkiksi Suomen Pipliaseuran nahkakantiset raamatut valmistetaan Ahlskogin kasvisparkitusta kotimaisesta lampaannahasta.

käsitellään vettähylkiväksi. Märkäkäsittelyn päätteeksi nahkat kuivataan – tietenkin nahkurin orsilla – ja lopuksi vielä viimeis-tellään eri tavoin käyttötavasta riippuen.

– Jokaisen eläimen nahka on erilainen riippuen sen elinym-päristöstä ja elintavoista. Valmiista vuodasta näkyvät jopa paar-man puremat ja verisuonten jättämät jäljet, Uusitalo kertoo.

tunturEiltA muotitAloihinSuurin osa Ahlskogilla käsiteltävästä nahasta on poronnahkaa, joka on erittäin kestävää tiiviin kuiturakenteensa ansiosta. Val-miiksi käsiteltyjen vuotien paksuus on vain noin 0,5 – 0,6 milli-metriä, joten poronnahasta tehty nappa tai mokka on silkinpeh-meä ja kauniisti laskeutuva materiaali melkein mihin tahansa asuun.

Poroja kasvatetaan niiden lihan takia, joten nahka on poron-kasvatuksesta tuleva sivutuote. Sen takia poronnahkaa on saata-villa rajoitettu määrä. – Vain noin 50 000 eläimen nahat jatkoja-lostetaan vuosittain pukinenahkaksi, Pöntiö täsmentää.

Poronnahan rajoitettu saatavuus sekä materiaalin keveys ja kestävyys tekevät siitä eksoottisen materiaalin. Ahlskogin nahat käyvätkin kaupaksi myös kansainvälisille muotitaloille. – Meil-lä on hyviä agentteja, joilla on erinomaiset suhteet oman mark-kina-alueensa muotitaloihin sekä muotitalojen alihankkijoihin. Nahkojamme on toimitettu italialaisille muotitaloille, esimer-kiksi Armanille, ja alkukesästä toimitimme nahkamalleja Ralph Laurenille Yhdysvaltoihin ensi kesän malliston suunnittelua varten, Pöntiö kertoo.

Pöntiön mukaan nahkojen markkinoinnissa hyvät suhteet ja ihmisten tapaaminen ovat kaiken a ja o. Pöntiö osallistuukin kaikkiin tärkeimpiin alan tapahtumiin – kuten joka syksyisille Pariisin nahkamessuille ja suurimmille kotimaisille kädentaito-messuille – löytääkseen uusia kontakteja ja pitääkseen vanhoja suhteita lämpimänä.

Paikallista asiantuntijapalveluaTilintarkastus | Veropalvelut | Liikejuridiikka | Yritysjärjestelyt | Liikkeenjohdon konsultointi

Lokala specialisttjänsterRevision | Skatt | Affärsjuridik | Transaktioner | Företagsledning

Vaasa | Seinäjoki | PietarsaariVasa | Seinäjoki | JakobstadPuhelin/Telefon: 0400 944 333 www.ey.com/fi

ahlskog Leatherin tekninen johtaja ja osakas Ilkka uusitalo on nahkojenkäsittelyn kävelevä tietopankki.

Nahka kiinnostaa myös Carita Pöntiön Joanna-tytärtä

20 CONNECTING BUSINESS

Page 21: Connecting Business 3/2011

150 000 uutta työpaikkaa Suomeen

Suomi ja suomalaiset tarvitsevat 150 000 uutta työpaikkaa. Osallistu keskusteluun 150 000 uu-desta työpaikasta ja vaikuta alueesi tulevaisuu-teen. Tule kertomaan, miten uusia työpaikkoja luodaan alueellesi.

Risto E. J. Penttilä toimitusjohtajaKeskuskauppakamari

Ilmoittautumiset viimeistään 7.11. pohjanmaankauppakamari.fi -> Ilmoittautumiset 150000-kiertueelle

150 000 työpaikkaa -kiertue 9.11.2011 Vaasassa, Radisson Blu-hotellin Central-ravintolassa klo 13.00 - 15.00

23.8. Tampere 1.9. Riihimäki 14.9. Lappeenranta 20.9. Lohja 27.9. Lahti 28.9. Jyväskylä 29.9. Joensuu 5.10. Mikkeli 11.10. Rovaniemi 12.10. Kotka 28.10. Pori 2.11. Seinäjoki 3.11. Kuopio 8.11. Rauma 9.11. Vaasa 9.11. Oulu 17.11. Helsinki

kiertuepäivät:Viemme viestisi päättäjille. Tervetuloa!

PwC erbjuder rådgivningstjänster, skattekonsultering och revision i 154 länder. Hos oss står 161 000 branschproffs till din tjänst (www.pwc.com). PwC är en förkortning som refererar till kedjan PricewaterhouseCoopers International Limited. Det är en kedja som bildats gemensamt av samtliga våra medlemsföretag och där varje medlemsföretag är ett självständigt juridiskt bolag.

Vårt mål är att skapa värde för dig och ditt företag. Vi hjälper dig med revision, redovisning, skatt- och affärsrådgivning. I samarbete med oss ordnar sig alla affärstransaktioner både till närområdena och längre bort.

Kontakta oss i Vasa: PwCSandögatan 1865100 Vasatfn. 06 318 6600www.pwc.com/fi

Mervärde, på dina villkor

Vasa_CB_Handelskammaren_3_2011 svenska.indd 1 26.8.2011 9:58:47

Paikallista asiantuntijapalveluaTilintarkastus | Veropalvelut | Liikejuridiikka | Yritysjärjestelyt | Liikkeenjohdon konsultointi

Lokala specialisttjänsterRevision | Skatt | Affärsjuridik | Transaktioner | Företagsledning

Vaasa | Seinäjoki | PietarsaariVasa | Seinäjoki | JakobstadPuhelin/Telefon: 0400 944 333 www.ey.com/fi

CONNECTING BUSINESS 21

Page 22: Connecting Business 3/2011

KAUPPAKAMARI KOULUTTAAHANDELSKAMMARENS KURSER

Pohjanmaan kauppakamari keskittyy lyhyiden koulu-tustilaisuuksien järjestämiseen ajankohtaisista aiheista. Koulutustilaisuuksia järjestetään suomeksi ja ruotsiksi Vaasassa, Kokkolassa ja Pietarsaaressa. Vuosittain järjes-tetään yhteensä yli 50 tilaisuutta.

Jäsenillä on mahdollisuus vaikuttaa kauppakamarin koulutustarjontaan. Soita (06) 781 6423, (06) 832 6413 tai lähetä viesti [email protected]. Ota yhteyttä!

Österbottens handelskammare inriktar sig på att ordna korta kurser om aktuella ämnen. Kurserna ordnas på finska och svenska i Jakobstad, Karleby och Vasa. Årligen ordnas sammanlagt över 50 kurser.

Medlemmarna har möjlighet att påverka handels-kammarens kursutbud. Ring (06) 781 6423, (06) 832 6413 eller skicka e-post till [email protected]. Ta kontakt!

ILMOITTAUTUMINENOsallistumisen voi peruuttaa viimeisenä ilmoittautumispäivänä. Sen jälkeen tulleista peruutuksista laskutamme puolet osallistumismaksusta. Lisää koulu-tuksia ja tarkempi ohjelma: www.pohjanmaankauppakamari.fi > koulutuska-lenteri. Ilmoittautumiset ja lisätietoja: [email protected].

ANMÄLANDeltagandet kan annulleras senast under sista anmälningsdagen. Efter det faktureras halva deltagaravgiften. Mera kurser och utförligare program på www.osterbottenshandelskammare.fi > kurskalender. Anmälningar och ytterligare information: [email protected]

KOULUTUSKALENTERIKURSKALENDER

www.ostro.chamber.fi

AKTUELLT OM MOMSMåndagen 3.10.2011 kl. 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VasaTisdagen 4.10.2011 kl. 8.45-16.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 320 euro (+moms 23 %), normalpris 410 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 23.9.2011Kursen behandlar aktuella frågor gällande mervärdesbeskattning inom både inter-nationell handel och handel inom landet.

AJANKOHTAISET ALV-ASIATKeskiviikkona 5.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTorstaina 6.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Kaarle, Kauppatori 4, KokkolaLuennoitsijana: KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 26.9.2011Kurssilla käsitellään ajankohtaisia alv-asioita sekä kansainvälisen kaupan että kotimaan palvelu- ja tavaratuotannon kannalta.

KUNNANDE OCH MOTIVATIONOnsdagen 12.10.2011 kl 12.45-16.00, Jugendsalen, Skolgatan 11, JakobstadFöreläsare: Tua Herrgård och Lars LosvikMedlemspris: 1-3 deltagare 90 € / person (+moms 23 %), 4-9 deltagare 85 € / person (+ moms 23 %). Normalpris: 1-3 deltagare 110 € / person (+moms 23 %), 4-9 deltagare 105 € / person (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag måndagen 3.10.2011Det viktigaste för att lyckas i dagens turbulenta arbetsliv är att kunna motivera va-randra, lära av varandra, föra kunnande vidare och tillföra ny kunskap. Detta efter-som det är genom ökad motivation och ökat kunnande som vi påverkar prestation!Utbildningen passar för all personal både i privata och offentliga sektorn.

CONTROLLERIN VALMENNUSPÄIVÄ – JOHDON LASKENTATOIMI YRITYKSESSÄKeskiviikkona 19.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaLuennoitsijana: KTT, DI Toivo Koski, TulosAkatemiaJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 7.10.2011Valmennuspäivän tavoitteena on perehdyttää yrityksen johdon laskentatoimen käsitteistöön ja hyväksikäyttöalueisiin.

POWERPOINT – VAIKUTA ESITYKSILLÄTiistaina 25.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTiistaina 8.11.2011 klo 8.45-16.00, Keski-Pohjanmaan aikuisopisto, Talonpojankatu 6, KokkolaLuennoitsijana: Arja Kuukkanen, ATKuukkanen OyJäsenhinta 260 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 350 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä ensimmäiseen tilaisuuteen 14.10.2011 ja toiseen 28.10.2011Microsoft PowerPointin avulla voidaan luoda visuaalisesti näyttäviä esityksiä. Kuvat, kaaviot ja SmartArt-grafiikka jäävät yleisön mieleen. Hyvin valittu kuvitus täydentää tekstiä ja esityksen viestiä.

TILINPÄÄTÖS- JA VEROPÄIVÄMaanantaina 31.10.2011 klo 8.30-16.00, Kokkolasali, Kaupungintalo, Kauppatori 4, KokkolaTiistaina 1.11.2011 klo 8.30-16.00, Nissi-auditorio, Tritonia, Yliopistonranta 7, VaasaLuennoitsijoina: OTT Pauli K. Mattila ja KTT Tomi Viitala, Keskuskauppakamari, sekä KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 21.10.2011Alkanut vaalikausi tuo verotukseen merkittäviä muutoksia, joihin on syytä ryhtyä varautumaan heti. Keskuskauppakamarin veroasiantuntijat käyvät läpi vaalikau-den tärkeimmät veromuutokset ja niiden merkityksen yrityksille ja niiden omistajil-le. Lisäksi selvitetään luovutusvoitto-verotukseen ja menojen vähennyskelpoisuuteen liittyviä kysymyksiä. Tilaisuudessa kuulet myös uusimmasta oikeuskäytännöstä yritysten ja omistajien verotuksessa.

POSITIIVINEN VUOROVAIKUTUS TYÖILON LISÄÄMISEKSITorstaina 3.11.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaLuennoitsijana: Marianne Nummela, FM, NLP Trainer ja Personal Coach, koulut-taja ja yrittäjäJäsenhinta 235 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 325 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 24.10.2011Toivotko joskus että voisit ilmaista itseäsi selvemmin? Ihmetteletkö joskus mitä toiset todella tarkoittavat?Haluatko osata kommunikoida ilman väärinkäsityksiä?

PAREMMAN TYÖN TULEVAISUUSTorstaina 10.11.2011 klo 12.45-16.00, Vaasan yliopisto, Wolff-auditorio, Wolffintie 34, VaasaLuennoitsijana: valtiotieteen tohtori, filosofi Maija-Riitta OllilaJäsenhinta: 1-3 osallistujaa 90€/hlö (+alv 23 %), 4-9 osallistujaa 85€/hlö (+ alv 23 %) Muut: 1-3 osallistujaa 110€/hlö (+alv 23 %), 4-9 osallistujaa 105€/hlö (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä torstaina 27.10.2011Iltapäivän aikana pohditaan, miten luodaan ihmisille sopivaa työtä, yhteisöön hyvä henki sekä konteksteja, jotka hellästi tuuppivat kohti parempaa elämää. Pohdimme myös, mistä saamme voimaa ja mikä tuottaa onnellisuutta sekä sitä, mihin maail-ma on menossa ja mihin sitä itse viemme.

STORA SKATTEDAGENTisdagen 15.11.2011 kl. 8.45-16.00, Tritonia, Nissi-auditoriet, Universitetsstranden 7, VasaOnsdagen 16.11.2011 kl. 8.45-16.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: CGR Kjell Berts och CGR Benita Öling, Ernst&Young Ab samt EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 320 euro (+moms 23 %), normalpris 410 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 4.11.2011Den påbörjade valperioden för med sig stora ändringar inom beskattningen som det är skäl att förbereda sig för genast. Under dagen går vi igenom valperiodens viktigas-te skatteändringar och deras betydelse för företagen och deras ägare.

RAHOITUS JA MAKSUTAVAT SEKÄ PANKKITAKAUKSET ULKOMAANKAUPASSATorstaina 24.11.2011 klo 8.45-15.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsijana: johtaja Thomas Björkman, Trade Finance Finland, Nordea Pankki Suomi OyjJäsenhinta 235 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 325 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 14.11.2011Koulutustilaisuudessa saat tietoa rahoituksesta, pankkitakauksista ja eri maksuta-voista ulkomaankaupassa.

TYÖPAIKAN PAKOLLISET HENKILÖSTÖSUUNNITELMATTiistaina 29.11.2011 klo 8.45-16.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsija: HR Partner Hanna Skurnik-Järvinen, Finavia OyjJäsenhinta 255 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 345 euroa (+ alv 23 %) Maksuun sisältyy kirja.Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 18.11.2011Koulutustilaisuudessa käydään läpi työantajalle pakollisia henkilöstöön liittyviä suunnittelu-velvoitteita ja tarkastellaan suunnitteluvelvollisuuksien taustalla olevia lainsäännöksiä.

FÖRSKOTTSUPPBÖRDEN 2012Måndagen 12.12.2011, kl. 8.45-13.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VasaTisdagen 13.12.2011, kl. 8.45-13.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 185 euro (+moms 23 %), normalpris 255 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 2.12.2011Utbildningstillfället behandlar årsskiftets ändringar i löntagarbeskattningen och förskottsuppbörden samt aktuell skattepraxis gällande lönehantering.

ENNAKKOPERINTÄ 2012Keskiviikkona 14.12.2011 klo 8.45-13.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTorstaina 15.12.2011 klo 8.45-13.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsijana: KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 185 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 255 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 5.12.2011Koulutustilaisuudessa käsitellään vuodenvaihteen palkansaajaverotusta ja en-nakkoperintää koskevia muutoksia sekä ajankohtaista palkkahallintoa koskevaa verotuskäytäntöä.

Page 23: Connecting Business 3/2011

KOULUTUSKALENTERIKURSKALENDER

www.ostro.chamber.fi

AKTUELLT OM MOMSMåndagen 3.10.2011 kl. 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VasaTisdagen 4.10.2011 kl. 8.45-16.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 320 euro (+moms 23 %), normalpris 410 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 23.9.2011Kursen behandlar aktuella frågor gällande mervärdesbeskattning inom både inter-nationell handel och handel inom landet.

AJANKOHTAISET ALV-ASIATKeskiviikkona 5.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTorstaina 6.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Kaarle, Kauppatori 4, KokkolaLuennoitsijana: KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 26.9.2011Kurssilla käsitellään ajankohtaisia alv-asioita sekä kansainvälisen kaupan että kotimaan palvelu- ja tavaratuotannon kannalta.

KUNNANDE OCH MOTIVATIONOnsdagen 12.10.2011 kl 12.45-16.00, Jugendsalen, Skolgatan 11, JakobstadFöreläsare: Tua Herrgård och Lars LosvikMedlemspris: 1-3 deltagare 90 € / person (+moms 23 %), 4-9 deltagare 85 € / person (+ moms 23 %). Normalpris: 1-3 deltagare 110 € / person (+moms 23 %), 4-9 deltagare 105 € / person (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag måndagen 3.10.2011Det viktigaste för att lyckas i dagens turbulenta arbetsliv är att kunna motivera va-randra, lära av varandra, föra kunnande vidare och tillföra ny kunskap. Detta efter-som det är genom ökad motivation och ökat kunnande som vi påverkar prestation!Utbildningen passar för all personal både i privata och offentliga sektorn.

CONTROLLERIN VALMENNUSPÄIVÄ – JOHDON LASKENTATOIMI YRITYKSESSÄKeskiviikkona 19.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaLuennoitsijana: KTT, DI Toivo Koski, TulosAkatemiaJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 7.10.2011Valmennuspäivän tavoitteena on perehdyttää yrityksen johdon laskentatoimen käsitteistöön ja hyväksikäyttöalueisiin.

POWERPOINT – VAIKUTA ESITYKSILLÄTiistaina 25.10.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTiistaina 8.11.2011 klo 8.45-16.00, Keski-Pohjanmaan aikuisopisto, Talonpojankatu 6, KokkolaLuennoitsijana: Arja Kuukkanen, ATKuukkanen OyJäsenhinta 260 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 350 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä ensimmäiseen tilaisuuteen 14.10.2011 ja toiseen 28.10.2011Microsoft PowerPointin avulla voidaan luoda visuaalisesti näyttäviä esityksiä. Kuvat, kaaviot ja SmartArt-grafiikka jäävät yleisön mieleen. Hyvin valittu kuvitus täydentää tekstiä ja esityksen viestiä.

TILINPÄÄTÖS- JA VEROPÄIVÄMaanantaina 31.10.2011 klo 8.30-16.00, Kokkolasali, Kaupungintalo, Kauppatori 4, KokkolaTiistaina 1.11.2011 klo 8.30-16.00, Nissi-auditorio, Tritonia, Yliopistonranta 7, VaasaLuennoitsijoina: OTT Pauli K. Mattila ja KTT Tomi Viitala, Keskuskauppakamari, sekä KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 320 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 410 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 21.10.2011Alkanut vaalikausi tuo verotukseen merkittäviä muutoksia, joihin on syytä ryhtyä varautumaan heti. Keskuskauppakamarin veroasiantuntijat käyvät läpi vaalikau-den tärkeimmät veromuutokset ja niiden merkityksen yrityksille ja niiden omistajil-le. Lisäksi selvitetään luovutusvoitto-verotukseen ja menojen vähennyskelpoisuuteen liittyviä kysymyksiä. Tilaisuudessa kuulet myös uusimmasta oikeuskäytännöstä yritysten ja omistajien verotuksessa.

POSITIIVINEN VUOROVAIKUTUS TYÖILON LISÄÄMISEKSITorstaina 3.11.2011 klo 8.45-16.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaLuennoitsijana: Marianne Nummela, FM, NLP Trainer ja Personal Coach, koulut-taja ja yrittäjäJäsenhinta 235 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 325 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 24.10.2011Toivotko joskus että voisit ilmaista itseäsi selvemmin? Ihmetteletkö joskus mitä toiset todella tarkoittavat?Haluatko osata kommunikoida ilman väärinkäsityksiä?

PAREMMAN TYÖN TULEVAISUUSTorstaina 10.11.2011 klo 12.45-16.00, Vaasan yliopisto, Wolff-auditorio, Wolffintie 34, VaasaLuennoitsijana: valtiotieteen tohtori, filosofi Maija-Riitta OllilaJäsenhinta: 1-3 osallistujaa 90€/hlö (+alv 23 %), 4-9 osallistujaa 85€/hlö (+ alv 23 %) Muut: 1-3 osallistujaa 110€/hlö (+alv 23 %), 4-9 osallistujaa 105€/hlö (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä torstaina 27.10.2011Iltapäivän aikana pohditaan, miten luodaan ihmisille sopivaa työtä, yhteisöön hyvä henki sekä konteksteja, jotka hellästi tuuppivat kohti parempaa elämää. Pohdimme myös, mistä saamme voimaa ja mikä tuottaa onnellisuutta sekä sitä, mihin maail-ma on menossa ja mihin sitä itse viemme.

STORA SKATTEDAGENTisdagen 15.11.2011 kl. 8.45-16.00, Tritonia, Nissi-auditoriet, Universitetsstranden 7, VasaOnsdagen 16.11.2011 kl. 8.45-16.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: CGR Kjell Berts och CGR Benita Öling, Ernst&Young Ab samt EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 320 euro (+moms 23 %), normalpris 410 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 4.11.2011Den påbörjade valperioden för med sig stora ändringar inom beskattningen som det är skäl att förbereda sig för genast. Under dagen går vi igenom valperiodens viktigas-te skatteändringar och deras betydelse för företagen och deras ägare.

RAHOITUS JA MAKSUTAVAT SEKÄ PANKKITAKAUKSET ULKOMAANKAUPASSATorstaina 24.11.2011 klo 8.45-15.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsijana: johtaja Thomas Björkman, Trade Finance Finland, Nordea Pankki Suomi OyjJäsenhinta 235 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 325 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 14.11.2011Koulutustilaisuudessa saat tietoa rahoituksesta, pankkitakauksista ja eri maksuta-voista ulkomaankaupassa.

TYÖPAIKAN PAKOLLISET HENKILÖSTÖSUUNNITELMATTiistaina 29.11.2011 klo 8.45-16.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsija: HR Partner Hanna Skurnik-Järvinen, Finavia OyjJäsenhinta 255 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 345 euroa (+ alv 23 %) Maksuun sisältyy kirja.Viimeinen ilmoittautumispäivä perjantaina 18.11.2011Koulutustilaisuudessa käydään läpi työantajalle pakollisia henkilöstöön liittyviä suunnittelu-velvoitteita ja tarkastellaan suunnitteluvelvollisuuksien taustalla olevia lainsäännöksiä.

FÖRSKOTTSUPPBÖRDEN 2012Måndagen 12.12.2011, kl. 8.45-13.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VasaTisdagen 13.12.2011, kl. 8.45-13.00, Stadshotellet, Kanalespl. 13, JakobstadFöreläsare: EM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbMedlemspris 185 euro (+moms 23 %), normalpris 255 euro (+ moms 23 %)Sista anmälningsdag fredagen 2.12.2011Utbildningstillfället behandlar årsskiftets ändringar i löntagarbeskattningen och förskottsuppbörden samt aktuell skattepraxis gällande lönehantering.

ENNAKKOPERINTÄ 2012Keskiviikkona 14.12.2011 klo 8.45-13.00, Sokos Hotel Vaakuna, Rewell Center, VaasaTorstaina 15.12.2011 klo 8.45-13.00, Yritystalo Evald, Ristirannankatu 1, KokkolaLuennoitsijana: KTM Karl-Johan Sigfrids, Oy Certima AbJäsenhinta 185 euroa (+alv 23 %), normaalihinta 255 euroa (+ alv 23 %)Viimeinen ilmoittautumispäivä maanantaina 5.12.2011Koulutustilaisuudessa käsitellään vuodenvaihteen palkansaajaverotusta ja en-nakkoperintää koskevia muutoksia sekä ajankohtaista palkkahallintoa koskevaa verotuskäytäntöä.

Page 24: Connecting Business 3/2011

Vaasalainen lääkärikeskus Promedi tarjoaa yrityksille ja yhteisöille monipuolisia työter-veyspalveluita. Promedin työterveyshuoltoa

toteuttaa moniammatillinen tiimi, jossa työntekijöi-den ja työnantajan tärkeimmät yhteistyökumppa-nit ovat heille nimetyt työterveyslääkäri ja -hoitaja. Heidän lisäkseen tiimissä työskentelee tarvittaessa myös työfysioterapeutti, työpsykologi, erikoislääkä-reitä ja muita asiantuntijoita.

Yhdessä työnantajan kanssa Promedin työter-veys ylläpitää ja edistää työntekijöiden työ- ja toi-mintakykyä, työympäristön terveellisyyttä ja tur-vallisuutta, työyhteisön toimivuutta sekä pyrkii ehkäisemään työhön liittyviä sairauksia ja tapa-turmia. Tämä toiminta tapahtuu hyvän työterveys-huoltokäytännön ja työnantajan kanssa tehdyn yk-silöllisen sopimuksen mukaan.

Ennaltaehkäisyä painotetaanTavoitteellinen työterveyshuolto on osa suomalais-ta perusterveyshuoltoa ja jokainen työnantaja on velvollinen järjestämään sen työntekijöilleen.

– Moni työntekijä kohtaa työterveyshoitajan tai -lääkärin ensimmäisen kerran sairastuessaan. Työ-terveyshuolto kuitenkin toimii myös ennakoivasti ja pyrkii ylläpitämään työntekijöiden terveyttä ja eh-käisemään varsinkin työstä johtuvia sairauksia ja ta-paturmia yhdessä työnantajan ja työsuojeluorgani-saation kassa, kertoo vastaava työterveyshoitaja Pauliina Uusimäki. – Myös Kelan työterveyshuollon järjestämisestä maksamien korvausten muuttumi-nen painotta ennaltaehkäisyn tärkeyttä.

Hyvä henkilökuntatilanneVaikka Vaasan seudulla on jo pitkään ollut pulaa pä-tevistä lääkäreistä, pari vuotta toimineen Promedin henkilöstötilanne on hyvä. Niin yksityisen lääkäri-aseman kuin työterveyden asiakkaille on pystytty tarjoamaan vastaanottoajat vuorokauden sisällä yhteydenotosta.

– Monet Vaasassa toimivista työterveyslääkäreis-tä ovat kuitenkin jo eläkeiän kynnyksellä. Siksi olen iloinen siitä, että olemme saaneet työterveyshuol-lon erikoislääkäreiden koulutusoikeudet Helsingin yliopistolta, toimitusjohtaja Mikael Fredman sanoo.

Käytännössä tämä tarkoittaa, että työterveys-huoltoon erikoistuvat lääkärit voivat erikoistumis-jaksonsa aikana tehdä töitä Promedissa ja heidän ohjaajanaan toimii Promedin työterveyshuollon eri-koislääkäri ja kehityspäällikkö Tapani Schöning.

Monipuolista työterveyshuoltoaTekSTi JoHanna HavEri kUvaT anu PiEtarinEn, JoHanna HavEri

ilM

oiT

US

24 CONNECTING BUSINESS

Page 25: Connecting Business 3/2011

Monipuolista työterveyshuoltoaPoikkeuksellinen työpaikka

Erilaisilla työpaikoilla myös työterveyshuolto on erilais-ten haasteiden edessä. Vaasan seudun tämän hetken

suurin rakennustyömaa, Oy Westenergy Ab:n jätevoima-la, kuuluu myös Promedin työterveyshuollon piiriin.

– Rakennustyömailla ollaan tekemisissä isojen konei-den ja laitteiden kanssa ja tehdään töitä erityisolosuh-teissa, mikä asettaa työntekijät alttiiksi erilaisille työ-tapaturmille. Täällä Westenergyn työmaalla on lisäksi tavallisesta rakennustyömaasta poikkeavia yhteistyö-haasteita, koska työtekijöitä on paljon ja he ovat useaa eri kansallisuutta, selventää Tapani Schöning.

Westenergyn työmaan rakennuttajana toimivan kan-sainvälisen Hitachi Zosen Inova Ag:n palveluksessa oleva turvallisuuspäällikkö andreas Ulenius laskeskelee, että tällä hetkellä työmaalla on yli 500 henkilöä lähes 10 eri maasta. Luvut elävät koko ajan sillä eri projektivaiheiden työntekijätiimit viipyvät työmaalla eripituisia aikoja omas-

ta työtehtäväs-tään riippuen.

Ulkomaalaisten rakentajien ter-veystarkastukset on tehty jo kun-kin aliurakoijan kotimaassa, joten Promedin har-teille jää lähinnä akuutti työter-veyshuolto. Pro-medi on tehnyt myös työpaikka-selvityksen ra-kennustyömaalla.

– Monelle ulkomailta tulevalle suomalainen työterveys-huoltojärjestelmä on ollut täysin tuntematon ja he ovat olleet positiivisesti yllättyneitä, Fredman huomauttaa.

Mikael Fredman, Tapani Schöning, andreas Ulenius ja Pauliina Uusimäki Westenergyn jätevoimalan työmaalla.

Lääkärikeskus Promedi oy

kiillekuja 165300 [email protected]: (06) 357 7700

CONNECTING BUSINESS 25

Page 26: Connecting Business 3/2011

nähtYä &kuultuA

Vaasassa järjestettiin toukokuussa jo viides seudun tulevaisuutta pohtiva Future Workshop –seminaari. Tällä kertaa teemana oli muutosrohkeus ja tulevai-suus. Alustajina seminaarissa kuultiin Suomen eturi-vin asiantuntijoita, jotka käsittelivät teemaa eri näkö-kulmista, omista taustoistaan lähtien. Seminaarin pääpuhuja Yhdysvaltain Suomen suurlä-hettiläs bruce j. oreck käsitteli puheenvuorossaan suomalaisten yritysten menestystekijöitä kansainvä-lisillä markkinoilla. Markkinointi on tarinankerrontaa, jossa suomalaisilla on vahvat perinteet Kalevalasta alkaen. Kun tarinankerronta tuodaan tähän päivään ja liitetään markkinointiin sekä muistetaan asiakaspal-velun merkitys, ei Vaasan seudun osaamisen vieminen maailmalle ole mikään ongelma. Elinkeinoelämän valtuuskunta EVA:n johtaja matti apunen herätteli yleisöä provosoivalla puheenvuo-rolla Suomen muutoksen jarruista ja nyky-Suomen ongelmista. Wärtsilän konsernijohtaja ole johans-son pohti puheenvuorossaan EK:n puheenjohtajan roolissa Suomen kilpailukyvyn haasteita ja lääkkeitä näiden haasteiden peittoamiseen. Tulevaisuuden tut-kija mika aaltonen haastoi kuulijat ennakkoluulotto-maan tulevaisuuden suunnitteluun, koska vain siten saadaan aikaan riittävän rohkeita ja pitkälle kantavia ratkaisuja.

Toimitusjohtaja satu huber Eläke-Tapiolasta pohti kahvitauon jälkeen Suomen tulevaisuutta väestön ikään-tyessä ja julkisen talouden vajeen kas-vaessa. lääkkeeksi näiden ongelmien hoitoon hän tarjosi mm. työhyvinvoin-nin kehittämistä sekä eläkejärjestel-

män uudistamista. Päätoimittaja hannu Olkinuora hufvudstadsbladetista alusti aiheesta Etelä-Suomen median ja muun Suomen välinen vastakkainasette-lu. Kuvaajayrittäjä esa siltaloppi kierrätti viimeisen puheenvuoron aikana yleisöä kuvien ja filmin pätkien avulla Vaasasta lähtien eri puolille maailmaa. Semi-naari päättyi cocktail-tilaisuuteen, jolloin yleisö pääsi nauttimaan tarjoilusta ja musiikista, keskustelemaan seminaarista sekä kertomaan mielipiteensä, miten Vaasan seudusta tulisi viestiä.

”Työn merkitys yhteiskunnassa on palautettava. Jotain on vialla, kun työ koetaan lusittavana elinkau-tisena ja kuvitellaan, että vähemmällä työllä raken-nettaisiin hyvää ja kestävää tulevaisuut-ta. Suomalaisen mielenmaiseman on vallannut rakenteellinen pessimismi. Suomalaiset eivät enää usko ihmi-seen, kehitykseen tai parempaan tu-levaisuuteen. Koko suomalainen hen-kinen ilmapiiri kaipaisi avartumista.”, provosoi Matti Apunen Future Work-shopissa.

future WorKshoPista uutta virtaa seudun Kehittämiseen

26 CONNECTING BUSINESS

Page 27: Connecting Business 3/2011

miten turvataan suomen KilPailuKYKY?

Kauppakamarin Kevätforumissa Teknologia-teollisuus ry:n toimitusjohtaja jorma turu-nen pohti Suomen kilpailukykyä ja EK:n timo Kekkonen osaavan työvoiman riittävyyttä. Sekä kilpailukyvyn turvaamiseen että osaa-van työvoiman riittävyyteen tarjosivat mo-lemmat puhujat lääkkeeksi mm. yritysten ja koulutuksen entistä tiiviimpää yhteistyötä si-ten, että alueiden elinkeinoelämä heijastuisi paremmin koulutukseen, sekä työurien piden-tämistä.

Vahdinvaihtococktaileilla Kevätforumin jälkeen kauppakamarin väistyvä toimitusjohtaja Bengt Jansson kiitti jäsenistöä yhteistyöstä menneen 20 vuoden aikana ja uusi toimitusjohtaja Juha Häkkinen loi silmäyksen tulevaan.

KesKiKesän ChYdenius-seminaari

Kokkolassa 16.7. pidetty Chydenius-seminaa-ri käsitteli ajankohtaisia talouden asioita. Puhujat kuuluttivat toimia talouden kasvun takaamiseksi. Valtiovarainministeri jutta urpilainen nosti esille EU:n uskottavuusongelmat kansalaisten silmissä.

Perinteinen juhannusviiKon Chambergolf

Jo 12. kerran järjestetty Chambergolf-kisa pe-lattiin tällä kertaa Pietarsaaressa Pirilön ken-tällä vaihtelevassa säässä. Kisan voitti leif Kempas Kokkolasta, toiseksi tuli Keijo Koti-saari, hänkin Kokkolasta ja kolmanneksi Pe-ter fahllund Vaasasta. lähimmäksi lippua löi veli-heikki harjula ja pisimmästä lyönnistä vastasi Petri Kuivamäki, molemmat Vaa-sasta.

Kisan voittajan Leif Kempaksen lyöntiä tarkkailevat samassa ryhmässä pelanneet Jari Parik-ka ja Uffe Snellman.

Asmo Kalpala, Aino Sallinen, Erkki Liikanen, Jutta Urpilainen, Gustav Björkstrand ja Johnny Åkerholm antoivat Chydenius-seminaarissa ajattelemisen aihetta.

CONNECTING BUSINESS 27

Page 28: Connecting Business 3/2011

MP2 Itella Oyj