32
РУССКАЯ ГАЗЕТА В АВСТРИИ ДАВАЙ! ISSN 2078-645X №34 ФЕВРАЛЬ 2013 DAWAI! RUSSISCHE ZEITUNG IN ÖSTERREICH 1010 Wien, P.b.b. Plus.Zeitung GZ 10Z038481 P ГЕРБЕРТ СТЕПИЧ: КРИЗИСА В РОССИИ НЕ БЫЛО Исполнительный директор Raiffeisen Bank International рас- сказал о признаках заверше- ния европейского кризиса и о качестве работы российского Центробанка. СТР. 2 ВАЛЕРИЙ ЗУБОВ: ЕЩЕ ОДНО ПОКОЛЕНИЕ, И МЫ БУДЕМ СИЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ Депутат Государствен- ной Думы РФ, губернатор Красноярского края с 1993 по 1998 годы, доктор эко- номических наук и профес- сор, ответил на вопросы Давай! СТР. 4 СВЕТ И ЦВЕТ ВЛАДИМИРА ВАЛЕНЦОВА На выставке современно- го искусства ART Innsbruck, которая пройдет с 21 по 24 февраля в Инсбруке, извест- ному московскому художнику будет посвящена специаль- ная экспозиция. СТР. 26 Preis: 2,20 Eur РЕФЕРЕНДУМ ОТВЕТИЛ НА ВСЕ ВОПРОСЫ 20 января в Австрии про- шел референдум, на ко- тором решалось буду- щее австрийской армии. Выбор состоял всего из двух вариантов: «Являетесь ли вы сторонником ка- дровой армии?» и «Являетесь ли вы сторонником воинской обязанно- сти или ее альтернативы – граж- данской службы?» Для обозначения референ- дума в немецком языке есть два слова: «Volksbefragung» и «Volksabstimmung». И в том и в дру- гом случае, речь идет о всенарод- ном опросе. Но первый не имеет никаких правовых последствий, а результаты же второго имеют юри- дическую силу; на нем решает- ся судьба закона, уже принятого в парламенте. И хотя сейчас в стране проводил- ся референдум первого типа, пра- вящей коалицией было принято решение о том, что в этом конкрет- ном случае результаты опроса бу- дут иметь юридическую силу. Так, больше половины австрий- цев (59,8%) проголосовали за со- хранение воинской обязанности или ее альтернативы – граждан- ской службы. Почти 2,5 года длилась борьба между приверженцами воинско- го призыва и сторонниками про- фессиональной армии. Причем, по оценкам экспертов, последние потратили на кампанию почти 700 000 евро. ЭПИДЕМИЯ С огласно сообщениям, поступившим в конце января, Австрию захлестну- ла волна гриппа. Лишь за неделю по всей стране было зарегистрировано 44 000 новых случаев заболевания. По состоянию на начало февраля ко- личество заболевших перевалило за 200 000 человек. И это только официаль- ные данные. Неофициально звучат цифры от 400 до 600 тысяч. Одновременно с эпидемией в Австрии начались школьные каникулы – неделя в начале февра- ля, когда многие традиционно уходят в отпуска. К сожалению, многие австрий- ские врачи решили не изменять этой традиции и на этот раз. В результате мно- гие венцы испытывали трудности с поиском врача, принимающего пациентов в эти дни.

Dawai 034 Feb.2013

  • Upload
    dawai

  • View
    243

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Russische Zeitung in Austria

Citation preview

Page 1: Dawai 034 Feb.2013

Р У С С К А Я Г А З Е Т А В А В С Т Р И И

ДАВАЙ!ISSN 2078-645X

№34 ФЕВРАЛЬ 2013

DAWA I! RUSSISCHE ZEITUNG IN ÖSTERREICH

1010 Wien, P.b.b. Plus.Zeitung GZ 10Z038481 P

ГЕРБЕРТ СТЕПИЧ: КРИЗИСА В РОССИИ НЕ БЫЛО

Исполнительный директор Raiff eisen Bank International рас-сказал о признаках заверше-ния европейского кризиса и о качестве работы российского Центробанка.

СТР. 2

ВАЛЕРИЙ ЗУБОВ: ЕЩЕ ОДНО ПОКОЛЕНИЕ, И МЫ БУДЕМ СИЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ

Депутат Государствен-ной Думы РФ, губернатор Красноярского края с 1993 по 1998 годы, доктор эко-номических наук и профес-сор, ответил на вопросы Давай!

СТР. 4

СВЕТ И ЦВЕТ ВЛАДИМИРА ВАЛЕНЦОВА

На выставке современно-го искусства ART Innsbruck, которая пройдет с 21 по 24 февраля в Инсбруке, извест-ному московскому художнику будет посвящена специаль-ная экспозиция.

СТР. 26

Preis: 2,20 Eur

РЕФЕРЕНДУМ ОТВЕТИЛ

НА ВСЕ ВОПРОСЫ

20 января в Австрии про-шел референдум, на ко-тором решалось буду-

щее австрийской армии. Выбор состоял всего из двух вариантов: «Являетесь ли вы сторонником ка-дровой армии?» и «Являетесь ли вы сторонником воинской обязанно-сти или ее альтернативы – граж-данской службы?»

Для обозначения референ-дума в немецком языке есть два слова: «Volksbefragung» и «Volksabstimmung». И в том и в дру-гом случае, речь идет о всенарод-ном опросе. Но первый не имеет никаких правовых последствий, а результаты же второго имеют юри-дическую силу; на нем решает-ся судьба закона, уже принятого в парламенте.

И хотя сейчас в стране проводил-ся референдум первого типа, пра-вящей коалицией было принято решение о том, что в этом конкрет-ном случае результаты опроса бу-дут иметь юридическую силу.

Так, больше половины австрий-цев (59,8%) проголосовали за со-хранение воинской обязанности или ее альтернативы – граждан-ской службы.

Почти 2,5 года длилась борьба между приверженцами воинско-го призыва и сторонниками про-фессиональной армии. Причем, по оценкам экспертов, последние потратили на кампанию почти 700 000 евро.

ЭПИДЕМИЯ

Согласно сообщениям, поступившим в конце января, Австрию захлестну-ла волна гриппа. Лишь за неделю по всей стране было зарегистрировано 44 000 новых случаев заболевания. По состоянию на начало февраля ко-

личество заболевших перевалило за 200  000 человек. И это только официаль-ные данные. Неофициально звучат цифры от 400 до 600 тысяч. Одновременно

с эпидемией в Австрии начались школьные каникулы – неделя в начале февра-ля, когда многие традиционно уходят в отпуска. К сожалению, многие австрий-ские врачи решили не изменять этой традиции и на этот раз. В результате мно-гие венцы испытывали трудности с поиском врача, принимающего пациентов в эти дни.

Page 2: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 201322

RUSSISCHE GRATISZEITUNG IN ÖSTERREICH „DAWAI!“ [IMPRESSUM]Dawai! Russische Zeitung in Österreich. Medieninhaber: Denis Pimenov. Herausgeber: AMB Technik und HandelsgmbH, FB 307563z, UID ATU64665838. Firmen- und Redaktionsadresse: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien. Telefon: +43 (0)664 463 1819; Fax: +43 (0)1 2533 033 7405; E-Mail: offi [email protected]; Internet: dawai.at. Layoutgestaltung: Vladimir Ovcharenko; Hersteller und Erscheinungsort: Agora Poligrafi a Sp. z o.o., 43-110 Tychy, ul. Towarowa 4, Poland. Erscheint monatlich. Aufl age: 20.000 Exemplare. Einzelpreis: 2,20 Euro. Bei Vervielfältigung ist eine Berufung auf „Dawai!“ verpfl ichtend. Die Redaktion übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit von Werbe- und Privatanzeigen.

ДЕЛО В БАНКЕ

"ЕСЛИ ЧЕСТНО, ТО КРИЗИСА В РОССИИ ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ НЕ БЫЛО"

Исполнительный директор Raiff eisen Bank International Герберт Степич о роли российского банка в глобальном бизнесе группы, признаках завершения европейского кризиса, медлительности и о качестве работы российского Центробанка

По мнению господина Степича в 2013 финансовые рынки будут востанавливаться. «Связано это,

в первую очередь с устойчивым спадом кризиса в Европе, который станет замет-ным в период с середины года до тре-тьего квартала. Во –вторых: развитие фондовых рынков зачастую предваря-ет реальное развитие экономик. Рост на фондовых рынках начался еще в про-шлом году, в том числе и на Московской бирже, и сейчас индексы находятся на пике с момента краха банка Lehman. В-третьих, кризисные тенденции в от-дельных странах Европы снижаются. Греция, например, впервые избавилась от вторичного бюджетного дефици-та, что является первым индикатором ее восстановления. Думаю, что рынки начи-нают осознавать улучшения и принятые меры в проблемных экономиках.»

Как ни странно, самыми прибыльны-ми филиалами, с точки зрения директо-ра Raiff eisen Bank оказались именно рос-сийские филиалы. «Самый прибыльный бизнес, безусловно, в России, которая по-казывает лучшие результаты в группе на протяжении многих лет. Это является результатом как прекрасной работы ме-неджмента, так и хорошего рынка. Рос-сийский Центробанк и правительство сделали все, чтобы уменьшить послед-ствия кризиса для страны. Если говорить честно, то и кризиса в России по большо-му счету не было.»

Говоря о работе Центробанка, госпо-дин Герберт Степич с радостью дает вы-сокую оценку деятельности ЦБ. «В чем

ЦБ всегда был хорош, так это в поддерж-ке банков ликвидностью. Также мы ви-дим улучшение банковского регулиро-вания – проверки в банках стали гораздо более детализированными. Капиталу и ликвидности уделяется больше внима-ния. Показатели оцениваются по МСФО и «Базелю-3». Это означает, что ЦБ стре-мится к единому европейскому подходу в оценке банковских показателей. Уже-сточились требования к раскрытию ин-формации по источникам пополнения капитала, что эффективно при проти-водействии преступности. Они исполь-зуют процентную ставку для более эф-фективного управления денежным предложением. Раньше регулирование осуществлялось исключительно посред-ством валютных курсов. Это предостав-ляет более широкий набор мер для ста-билизации экономики. Стоит отметить и действия ЦБ по поддержке банков в кри-зисный период.»

Сергей Титовhttp://news.fi nance.ua/ru/~/2/0/

all/2013/01/29/295639

ОБЩЕСТВО

СВЕТЛОЕ БУДУЩЕЕ МРАЧНОГО ДОМА

Несколько месяцев назад «жизнь» дома, где родился и провел первые три года Гитлер, висела на волоске: в начале ноября прошлого года его собирался купить с тем, чтобы потом снести, депутат Госдумы Франц Клинцевич.

Трудно сказать, что конкретно спасло обреченный уже на слом дом – отсутствие ли у депутата

средств на такую покупку или понима-ние, что австрийские законы вряд ли позволят ему претворить в жизнь та-кое намерение. Но, так или иначе, дом

остался стоять. И, кажется, дождался лучших времен.

Как сообщает австрийская пресса, в ближайшее время в нем должен разме-ститься интеграционный центр для ми-грантов. С таким предложением высту-пила австрийская благотворительная организация «Volkshilfe». В свою оче-редь вечерние общеобразовательные курсы с удовольствием будут проводить там языковые курсы для политических беженцев.

В настоящее время здание пусту-ет: за прошедшие годы в нем поо-чередно находились библиотека, школа, банк и даже организация, по-могающая инвалидам, снимала его для мастерской.

Текст: Давай!Фото: Mattes/Babel boxes

НОВОСТИ

АВСТРИЯ ПОДДЕРЖИТ УКРАИНУ

22 января состоялся телефонный разговор министра иностранных дел Украины Леонида Кожары с вице-канцлером – федеральным министром по европейским и международным делам Австрии Михаэлем Шпиндельеггером.

Австрийский министр поздравил Л. А. Кожару с назначением на должность министра иностран-

ных дел Украины, выразив готовность лично содействовать дальнейшему углублению украинско-австрийского сотрудничества.

Шпиндельеггер отметил большое значение, которое придается Австри-ей председательству Украины в ОБСЕ, и заявил о настроенности оказывать всяческую поддержку нашему государ-ству в выполнении этой ответственной миссии.

Министр иностранных дел Австрии подтвердил поддержку его государ-ством подписания Соглашения об ас-социации между Украиной и ЕС, выра-зив уверенность, что Украина и впредь будет демонстрировать прогресс в

реализации всесторонних экономиче-ских и демократических реформ.

elvisti.com

«СОЮЗ СОДЕЙСТВИЯ» ДЕЙСТВУЕТ В АРМЕНИИ

Министр здравоохранения Армении Дереник Думанян принял в конце января представителей общественной организации «Союз содействия Австрийской детской больнице г. Гюмри».

Председатель действующей в Вене организации Кристофер Лехнер представил министру результа-

ты 20-летнего сотрудничества и отме-тил, что их делегация впечатлена до-стижениями последних лет.

В рамках меморандума, подписанно-го между министрами здравоохране-ния двух стран, австрийская сторона обеспечила новый роддом при боль-нице современным оборудованием и медицинскими принадлежностями на общую сумму около 380 тыс. евро. Кри-стофер Лехнер отметил, что в скором будущем они вновь проведут меропри-ятия, направленные на переподготовку специалистов и усовершенствование их навыков, продолжат помогать необ-ходимыми медицинскими приборами

и хирургическими инструментами. Дереник Думанян выразил благодар-

ность правительству и народу Австрии за непрерывно оказываемую помощь и инвестиции. «Я присутствовал на це-ремонии открытия центра и в курсе по-следующих процессов. Это – одна из тех редких программ, которая после землетрясения 1988 года эффектив-но продолжается, это, я думаю, являет-ся результатом не только хорошего со-трудничества и взаимопонимания, но и преданности делу», – сказал министр. 

armtoday.info

АВСТРИЙЦЫ ПОСТРОЯТ ТЕПЛОВУЮ СТАНЦИЮ

Компания Polytechnik Luft-und Feuerungstechnik GmbH построит в Пензенской области тепловой комплекс, который будет работать на древесине низкого качества и отходах лесопильных производств.

Губернатор Пензенской обла-сти Василий Бочкарев встретил-ся с Лео Ширнховертом, главой

австрийской компании Polytechnik Luft-und Feuerungstechnik GmbH. Сто-роны обсуждали возможность строи-тельства тепловой станции, которая будет работать на отходах древесины.

Кроме того, в рамках реализации про-екта рассматривался вопрос о созда-нии соответствующей инфраструк-туры, предназначенной для очистки леса.

Как отметил Бочкарев, на террито-рии области существует лесосека, по-требность в традиционном освоении которой у местных бизнесменов от-сутствует ввиду отсутствия древес-ных пород товарного качества. Таким образом, лес остается невостребо-ванным и постепенно приходит в негодность.

Строительство тепловой станции позволит не только осваивать древе-сину низкого качества, но и очистить лесной массив, засадив его молодыми деревьями. Помимо экономическо-го эффекта и пользы для экологии, которую принесет обновление зеле-ных ресурсов региона, проект даст возможность создать рабочие места, которые могут быть заняты местным населением.

Polytechnik Luft-und Feuerungstech-nik GmbH производит топочное, ко-тельное и воздухообменное оборудо-вание. Филиалы компании находятся в 22 странах, главный офис располо-жен в Австрии, в городе Вайссенбах.

В качестве топлива в котельных установках, производимых компа-нией, используется биотопливо, тра-ва и отходы древесины. Кроме того, в работе котельного оборудования, мощность которого может достигать 30 тыс. кВт, используется энергия солнца.

pronedra.ru

Page 3: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 33НЕДВИЖИМОСТЬ

ТРИУМФАЛЬНОЕ ВОСХОЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯСегодня Вена привлекает все больше и больше иностранных инвесторов, и спрос на недвижимость в австрийской столице ежегодно растет.

Порядка 40% договоров купли-продажи заключают нерезиден-ты республики. При этом толь-

ко одна треть приобретает жилье для постоянного проживания, основная масса же получает доход с ренты. В на-циональном составе инвесторов, пред-почитающих вкладывать средства в венскую недвижимость, преобладают немцы, британцы, итальянцы, а также выходцы из стран СНГ и Ближнего Вос-тока. На русских приходится пример-но 5% от иностранных инвестиций в недвижимость.

Покупатели из России, как правило, предпочитают апартаменты в центре: это район вблизи Грабена, Кертнерш-трассе или Кольмаркта. Речь также мо-жет идти и о других районах, напри-мер, о 2, 9 или 19, особенно, если это жилье для собственного пользования.

В ближайшее время эксперты про-гнозируют повышение цен на недви-жимость. Как следствие, это отразится на ценах жилья, сдаваемого в аренду. Это гарантирует инвестору стабильный

доход не только от платы за аренду, но и от роста капитализации собственно-сти. На сегодняшний день это один из самых ликвидных активов, ведь про-центы на кредит не многим уступают сумме ренты квартиры.

Венский рынок недвижимости явля-ется одним из наиболее стабильных в

Европе, более того, рост спроса на жи-лье стремительно растет даже в кри-зисные годы. Таким образом, экономи-ческий кризис не вызвал обвала цен, а стабилизировал стоимость жилья.

«Лидирующее место на рынке недви-жимости Вены принадлежит вторич-ному жилью. Кроме того, в последнее

время все большее количество инве-сторов предпочитает покупать апар-таменты среднего ценового сегмента, – говорит ведущий эксперт и руководи-тель проекта «Недвижимость в Канаде» Евгений Ольховский. – Соответствен-но, цены на них продолжают восхо-дящий тренд. Стабильными остаются только цены на земельные участки под застройку. В целом, стоимость недви-жимости за несколько лет возросла на 38,9%, а в некоторых районах города – до 71,6%».

Наиболее популярными объектами венской недвижимости сегодня явля-ются квартиры площадью от 50 до 100 квадратных метров в 9 районе. Средняя стоимость их составляет от 4 до 5 тысяч евро за квадратный метр. Вторыми в числе инвестиционных предпочтений являются квартиры в 5, 7, 8, 13 и 19 рай-онах общей площадью свыше 100 ква-дратных метров. За ними идут частные дома на окраине и в пригороде Вены.

По данным исследований, в течение 2011-2012 годов объем строительства в городе увеличился на 13,2%, достигнув отметки в два миллиарда евро. Однако основная масса новостроек возводит-ся на окраинах города, так как в центре места для застройки уже не осталось.

Текст: profi -forex.org Фото: Österreich Werbung/ Markowitsch

ПАРТНЕРСТВО

АВСТРИЙСКИЕ ИНВЕСТОРЫ ЗАИНТЕРЕСОВАЛИСЬ КОСТРОМСКОЙ ОБЛАСТЬЮ

На презентации Костромской области, которая состоялась в австрийском посольстве в России, губернатор Сергей Ситников рассказал представителям крупных австрийских предприятий об инвестиционном потенциале края.

Эта встреча состоялась по пригла-шению Чрезвычайного и Полно-мочного Посла Австрии в России

госпожи Клестиль-Лёффлер: сегодня альпийская республика стремится на-лаживать тесные контакты с россий-скими регионами. И в первую очередь – это сотрудничество в сфере экономики.

В этом отношении у Костромы было, что предложить зарубежным партнерам.

Чтобы регион стал привлекательным для ведения бизнеса, областные власти провели большую работу. Сформирова-ли инвестиционные площадки, сокра-тили административные барьеры, дав предпринимателям зеленый свет.

«Когда мы сегодня говорим об ин-вестициях, нам принципиально важ-но, чтобы эта инвестиция была нау-коемкая, чтобы она была эффективна с точки зрения производства, чтобы она была эффективна с точки зрения качества, – сказал на встрече Сергей Ситников, губернатор Костромской области. – Почему? Нам важно не только, чтобы инвестор пришел, нам принципиально важно, чтобы у инве-стора все получилось на территории, чтобы та продукция, которая будет производиться, была востребована и покупаема».

По мнению костромских властей, Австрия с ее традиционными тре-бованиями к качеству выпускае-мой продукции может стать одним из стратегических партнеров обла-сти. Инвесторам регион готов пред-ложить те ресурсы, которыми богат край – древесину для глубокой пере-работки, полезные ископаемые для создания предприятий по производ-ству строительных материалов, землю – для ведения сельскохозяйственного бизнеса.

«Я думаю, что промышленность и переработка дерева для наших фирм – это самые интересные сфе-ры деятельности, – прокомменти-ровал презентацию Дитмар Фелль-нер, торговый советник Посольства Австрии в России. – В Австрии тоже есть лесная промышленность и

большой опыт, и, я надеюсь, инвесто-ры заинтересуются».

Представители австрийских компа-ний проявили большой интерес к Ко-стромской области. Уже в ближайшем будущем, как заявила госпожа Кле-стиль-Лёффлер, деловое сообщество во главе с Чрезвычайным и Полно-мочным Послом, посетит область.

«У Костромской области богатая история. Она может быть интересна для туристов, – сказала госпожа Кле-стиль-Лёффлер. – Австрия – это стра-на туризма, и мы уделяем большое внимание тому, что может посодей-ствовать его развитию. Мне кажется, богатая история Костромской обла-сти, со всеми ее историческими пе-рипетиями, представляет большой интерес».

Текст: rus-kostroma.ru

ИСТОРИЯ

ОГНЕННОЕ МОРЕ 20-ЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ23 января этого года исполнилось ровно 20 лет со дня самой многочисленной демонстрации в истории Австрии. Без преувеличения: такого стечения народа не видела еще площадь Героев. Народа, охваченного единым порывом и объединенного одной идеей.

О событиях того времени нам рас-сказал депутат от партии Зеле-ных Нижней палаты австрий-

ского парламента Харальд Вальсер: «Это знаменательный день в истории нашей страны, который навсегда оста-нется в памяти своим «морем огня»: 300 000 человек со свечами и фонаря-ми вышли на площадь Героев в Вене, протестуя против зарождающегося ра-сизма и усиления ненависти к ино-странцам в Австрии. Причиной тому послужила законодательная иници-атива Йорга Хайдера, которая назы-валась «Австрия главней всего». Она была направлена против иммигрантов

и людей, обращающихся с просьбой о политическом убежище».

Программа состояла из 12 пунктов. Причем на первом месте стояло при-нятие конституционного положения

о том, что «Австрия не является стра-ной иммигрантов». И в поддержку за-кона должны были собираться под-писи – с 25 января по 2 февраля 1993 года.

Результатом такой «инициативы» стал массовый протест гражданского общества против расизма и ненависти к иностранцам. 23 января обществен-ная организация SOS Mitmenschen ор-ганизовала «море огня» – самую мно-гочисленную демонстрацию в истории Второй республики, выступив против ненависти к иностранцами и в защиту толерантности.

С политической точки зрения это был «многоцветный» союз зеленых, комму-нистов, социал-демократов, религиоз-ных организаций, студенчества и ор-ганизаций, помогающих беженцам. Своим успехом акция не в последнюю очередь обязана известному писате-лю Йозефу Хаслингеру и талантливому актеру Андре Хеллеру, которые полно-стью поддержали идею протеста.

Сегодня организация SOS Mitmen-schen стала своего рода системой ран-него оповещения об угрозе расизма и нетолерантности. «Прекрасно, что та-кая организация есть, – говорит Валь-сер, – и очень жаль, что она так нам нужна».

Текст: Лариса СоболенкоФото: sosmitmensch.at

Page 4: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 201344МНЕНИЕ

ВАЛЕРИЙ ЗУБОВ: ЕЩЕ ОДНО ПОКОЛЕНИЕ, И МЫ БУДЕМ СИЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ

Во время своего короткого визита в Австрию Валерий Михайлович Зубов, депутат российской Государственной Думы, губернатор Красноярского края с 1993 по 1998 годы, доктор экономических наук и профессор, ответил на вопросы Давай!

Валерий Михайлович, расска-жите о вашей политической дея-тельности и преподавательской работе – что из этого вам ближе?

– Знаете, профессор – это на всю жизнь, а политика – вещь временная, тре-бующая очень сложных душевных пере-живаний. Но занятие политикой дает свои доходы: в нашей школе платят хоро-шо, но по сравнению с зарплатой депута-та – это две большие разницы. Препода-вательская деятельность и депутатская работа у меня во многом пересекаются – я экономист, преподаю государственное управление, а именно: взаимодействие системы власти и бизнеса. А в Госдуме – я власть, которая придумывает все для это-го бизнеса. Я занимаюсь исключитель-но экономическим законодательством, поэтому конфликта здесь никакого нет. Преподаю я давно – уже 40 лет, а начинал еще студентом. Кстати говоря, в свое вре-мя я был самым молодым деканом – еще во времена СССР.

Как человек с богатым педагоги-ческим стажем, что вы можете сказать об уровне современного образования в России – он растет или, наоборот, понижается?

– Для той модели экономики, кото-рая называется индустриальной, мож-но сказать, что у нас был очень прилич-ный уровень образования. Эта система начала закладываться еще со времен Петра Первого – тогда имела место тесная связь производства и образо-вания. В первую очередь, это касалось технических дисциплин – горноруд-ного дела, металлургии. В течение до-вольно значительного времени у нас существовала сильная математическая школа. Другими словами, в области фундаментальных наук у нас всегда не-плохо получалось.

Потом была индустриализация 30-х годов – подготовка кадров тогда была сильно поставлена. Еще все забывают одну важную вещь – несмотря на раз-личие политических режимов, в России индустриализация была проведена на самом современном технологическом уровне, так как порядка 500 основных предприятий были построены под ключ иностранцами – компаниями Форд, Си-менс и другими.

Но за последние 30 лет все это дало сбой, потому что стала меняться эконо-мика, изменилась и система препода-вания. А сегодня система российского образования не только отстает, но и про-должает отставать еще больше. И, к сожа-лению, с моей точки зрения, руководство системы образования в стране не совсем представляет те проблемы, которые надо решать.

Одна из причин такого положения дел – излишняя политизированность, кото-рая сказывается на общей атмосфере. Когда нет понимания того, что рефор-мировать действующую систему невоз-можно, если у нее не будет конкурента. Например, надо было поощрять частные вузы, которые создавались, как правило, на частные средства, и которые могли бы создать конкуренцию действующим вузам.

Вообще у нас все социальные системы – это самые тяжелые сферы для рефор-мирования. А уникальные проекты, та-кие как Высшая школа экономики, сегод-ня практически неповторимы. Ведь эта школа смогла появиться, потому что це-лый ряд министров в правительстве еще гайдаровского призыва объединились, сформировав эту школу – а это поистине уникально для нашего времени.

Совершенно уникальный статус у на-шей бизнес-школы, в которой я препо-даю. Мы работаем в тесной кооперации с японцами, и мы первые, кто прошел ев-ропейскую сертификацию для бизнес-школ. То есть наши дипломы признают-ся в Европе. А сейчас мы вошли в сотню лучших бизнес-школ Европы и в пятер-ку восточно-европейских. Но я все равно должен отметить, что ту образователь-ную среду, которая сегодня занята гума-нитарными науками, толкают в архаику.

20-го января в Австрии проводил-ся референдум, на котором боль-шинство проголосовало за со-хранение непрофессиональной армии. Экономисты доказывают, что армия должна быть только профессиональной, а сторонни-ки социал-демократии считают, что наемники никому не нужны, потому что рано или поздно они повернутся против своей страны. Как экономист, как вы проком-ментируете такую позицию?

– Как полковник в отставке, как чело-век, который прослужил в армии полто-ра года солдатом, и как профессор я хочу сказать – я в добровольность не верю – я верю только в профессионализм. Во всех областях. Это может быть профессиона-лизм наемный, когда часть общества за деньги служит в армии – это один вари-ант. Есть и второй вариант – когда про-фессионализм связан с тотальным уча-стием в армии. Например, это Израиль. Там нет выбора, там все служат, даже жен-щины. Но армия Израиля, с моей точки зрения, самая профессиональная в мире. Я не могу и не имею права судить об Ав-стрии, но то, что происходит в России с призывом – это извращение. У нас, к со-жалению, речь не идет о профессиона-лизме, все сводится к казарменному хули-ганству, то есть дедовщине в чистом виде.

Что касается наемников: я думаю, что человек не развернется против страны, в которой служит, если он знает, что там его дети, близкие, его семья и родствен-ники – это просто невозможно. Поэто-му в армии нужна осмысленность, по-нимание, зачем она нужна, – это самое главное.

Раз уж разговор зашел о профес-сионализме – как вы считаете, на-сколько сегодня профессиональ-на российская Госдума?

– Это слово, наверно, неприменимо к Госдуме. Меня удручает то, что сейчас по-явилось много молодых людей, которым дали быстрый старт, причем абсолютно необоснованно. Не имея достаточного опыта, они так быстро вскочили на этот поезд, решив, что им многое позволено – они инициируют законодательные ини-циативы, без раздумий поддерживают все, что предлагает правительство – зача-стую мне становится стыдно, что я тоже депутат этого парламента.

Качество парламента – самое низкое, которое мне доводилось наблюдать, а я

уже в четвертом по счету парламенте, и этот, по моему мнению, к сожалению, са-мого низкого качества.

Кроме того, общее отношение к закону в России не улучшилось, возможно, оно и вовсе ухудшается. Возьмем, например, принятый недавно закон о возможности назначения губернаторов вместо выборов в чистом виде – это показывает, насколько низка правовая культура не только у насе-ления, но и у самих депутатов. Ведь закон ориентирован на то, что в стране будут со-существовать два правовых поля: есть про-блемные регионы, где надо назначать, а есть нормальные регионы, где следует вы-бирать. Но психологически такой крите-рий не может быть приемлемым.

С 1 февраля в Австрии вступил в силу закон, который существен-но изменяет положение детей в Австрии, а именно: предоставля-ет им большую защиту и больше прав. Какие законы нужно при-нять в России для защиты детей?

– Не в законе дело. У нас есть более ос-новательная культурная проблема, кото-рая даже не позволяет принимать нор-мальные законы. Потому что законы – это производная от культуры. Культура – фундамент, а законы – это стены. Я не вижу таких животрепещущих законов, в которых мы нуждаемся. С законодатель-ной точки зрения таких видимых изъя-нов нет, а на практике все другое.

Вот, у нас международные правила движения действуют на всех дорогах, но у вас полицейские не берут взяток, а у нас – сами знаете, что происходит. У нас, на-пример, никакого закона не надо прини-мать по поводу запрета наркотиков, но в школах наркотики и алкоголь, к сожале-нию, – это очень распространенное яв-ление. У нас запрещено на улице пить пиво, но вы всегда сможете увидеть мо-лодежь, которая сидит на лавочках и спо-койно пьет пиво. Закон здесь не нужен – он есть, но он не исполняется.

То есть любой закон, который не исполняется, рано или поздно отмирает?

– Да, это верно. Возьмите, например, за-кон о выплате пособия в связи с рожде-нием второго или третьего ребенка. Нор-мальный закон. Но на практике, скажем, в сельской местности, где у нас ситуация во многом кризисная, это приводит к тому, что рождают ребенка для того, чтобы он кормил родителей. То есть только для того, чтобы получать пособие. Получается извращенная форма. По закону все нор-мально, а на самом деле – это изуверство, потому что родители пьют, растрачивая пособие, которое положено ребенку.

Сколько же лет, по вашему мне-нию, нужно, чтобы в России воз-родилась политическая и соци-альная культура?

– Если смотреть на прогресс Рос-сии в историческом плане, то мы про-сто стремительно развиваемся, причем

в положительную сторону. Мы хри-стианство приняли в 9 веке – на тыся-чу лет позже, чем христианство рас-пространилось в Европе. Когда у нас в 16 веке Иван Грозный объединил Мо-сковскую Русь и у нас стали появлять-ся первые заезжие иностранцы, ведь ни одной каменной дороги не было. А в Ев-ропе уже были. Замков у нас вообще не было, частных кирпичных домов, кро-ме церквей, не существовало вовсе.

Когда Петр Первый начал свои ре-формы, то этот приток, как бы сейчас сказали, иностранного капитала был просто фантастическим. А ровно че-рез 200 лет Россия уже вошла в число пяти ведущих держав мира. То есть ана-лизировать все нужно в историческом масштабе. А потом одно дело – постро-ить замок, а другое – построить доро-ги, дома для крестьян, сделать рынки, магазины, чтобы транспортное движе-ние было – все это требует определен-ных норм поведения людей и какой-то большей традиции, если хотите.

У нас и революций происходило не больше, чем в мире. Конечно, револю-ция 17 года ужасна, но она сопостави-ма с тем, что произошло во Франции или при Кромвеле в Англии. Поэтому с исторической точки зрения мы твер-до и уверено идем в Европу, хоть мы этого и стесняемся. Мы европейцы – это мое убеждение – и этот тренд не остановить.

Я думаю, что мы упустили шанс, ко-торый нам представился в начале 2000-х годов. Таких темпов развития, как с 2000 по 2004 годы, не было зафикси-ровано в истории – ни при Петре, ни при Николае, ни при Сталине. Это был самый динамичный период нашей но-вейшей истории, а самое главное – это то, что он подкреплялся современны-ми законодательными и политически-ми нормами. Тренд был правильный, и если бы его смогли удержать еще лет на 10, то ваш вопрос был бы неактуальным.

Но, к сожалению, сбились, переоце-нили свои возможности – у нас это бы-вает. Посчитали, что это все наша за-слуга – все то, что происходило за эти годы. А на самом деле имел место обще-мировой подъем. И мы не сумели раз-делить то, что мы действительно сде-лали сами, а что сделала за нас мировая экономика.

Сейчас в России общественный тренд смотрит в сторону европейских ценно-стей в самом широком их смысле – это моральные установки, поведение на улице, дети, армия, парламент, испол-нительная и законодательная власть. По моим прогнозам, сменится еще мак-симум одно поколение, когда мы будем сильно отличаться.

Вы представляете социал-демо-кратическую партию «Справед-ливая Россия», а в Австрии соци-ал-демократическая партия уже много лет является ведущей. Совпадают ли, в таком случае, ваши идеи и ценности?

– По моему мнению, надо быть более скромными и понимать, что социал-де-мократия – это некоторый уровень раз-вития. У нас социал-демократическая доктрина не может быть такой же, как в Австрии. Для нас на первое место надо поставить труд. Создать условия для труда, для предпринимательства, для эффективного использования бюджет-ных денег в экономике.

На втором месте – более точная струк-туризация социальной политики, чтобы деньги доходили до тех, кто в них реаль-но нуждается. Кроме того, это диффе-ренциация доходов. И последнее – для Австрии это абстрактно, а для нас – это фундаментальная тема: медицина и здра-воохранение. К сожалению, эта сфера у нас пока на втором плане, хотя и отно-сится к вопросам стратегического харак-тера. Поэтому наша социал-демократия может совпадать по целям, но по прио-ритетам имеет право на расхождение.

Текст: Русская РедакцияПомощь в организации интервью:

Иван ШатаевФото: topnews24.ru

Page 5: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 55

ОПРОС

СТРАХ НОВОГО ВИТКА КРИЗИСА ВИТАЕТ НАД ЕВРОПОЙРезультаты исследования, проведенного Группой Zurich совместно с институтом маркетинговых исследований GFK, показали, что жители Европы очень сильно беспокоятся из-за экономического кризиса.

Сильнее других европейцев, эконо-мический кризис тревожит жите-лей Португалии (70% опрошен-

ных), Италии (65%) и Испании (59%), меньше беспокоятся жители Австрии (44%), Германии (38%), России (31%). За-вершает список Швейцария, где только 28% респондентов продемонстрировали обеспокоенность проблемой кризиса.

Жители Швейцарии, Австрии и Гер-мании более остальных уверены, что

народ сможет решить проблему кри-зиса в ближайшем будущем, при этом швейцарцы, как и жители Германии и России, также полагаются в этом во-просе на политиков. Помимо общей обеспокоенности проблемой кризи-са, испанцев, например, волнует воз-можность потери работы, в то время как австрийцы практически не трево-жатся об этом – только 1% опрошен-ных выразили беспокойство по пово-ду возможной безработицы.

Все респонденты солидарны в том, что сокращение расходов на развле-чения, путешествия, покупки модной одежды, а также отдых в ресторанах и кино более целесообразно, нежели со-кращение расходов на образование, здоровье или арендную плату. Среди россиян лишь 1% считает возможным сэкономить на образовании или школе.

Жители Португалии также не гото-вы сокращать расходы на страховку (экономить на страховании готовы только 3% опрошенных), в то время как среди россиян это цифра достиг-ла 18%. При этом наименее важным жители России сочли страхование имущества (от него готовы отказать-ся 42% опрошенных). Примерно оди-наковые позиции (около 35%) заняли страхование от несчастного случая, страхование жизни и гражданской ответственности.

Респонденты из всех стран отмети-ли, что текущая экономическая ситу-ация никак не отразилась на необхо-димости иметь хорошую страховку. Также схожими были ответы на во-прос о важности личных пенсион-ных накоплений. Респонденты из всех стран, за исключением Италии,

согласились, что делать личные пен-сионные накопления важно. 34% ита-льянцев не задумывались на данную тему, а респонденты из Швейцарии и Австрии признали, что делать лич-ные пенсионные накопления важно, и они делают их посредством стра-хования жизни и пенсионного стра-хования. Тем временем, респонден-ты из Португалии, Германии, России и Испании отметили важность лич-ных пенсионных накоплений, но за-метили, что бюджет не позволяет им этого.

Настоящее исследование было про-ведено Группой Zurich Insurance со-вместно с институтом маркетинговых исследований GfK в Австрии, Герма-нии, Италии, Португалии, России, Ис-пании и Швейцарии. В опросе приня-ли участие 4 067 человек.

СПОРНЫЙ ВОПРОС

ВОССТАНИЕ ПРОТИВ ВЕТРЯНЫХ МЕЛЬНИЦПочти каждый день средства массовой информации сообщают об истощении природных запасов угля и нефти и о необходимости использования возобновляемых источников энергии, то есть воды, солнца и ветра.

Что касается первого, то здесь эко-логи уже давно стоят на стра-же, доказывая, что использовать

силу воды можно далеко не везде и не всегда, так как безоглядное создание плотин действует губительно на окру-жающую среду.

Другое дело ветряная установка. Вы-зови специалиста, рассчитай розу ве-тров, потом позови строителей – и вот тебе электричество в любом количе-стве. Причем если ветряки располо-жить разумно, то обеспечить дешевым электричеством можно самые что ни на есть Богом забытые места, где народ до сих пор не то чтобы интернета не име-ет, а маслом и поленьями отапливается.

Вот и решили построить в одной лишь Нижней Австрии целых 580 ве-тряных мельниц, правда не в один год, а за 17 лет – то есть в среднем по 34 уста-новки в год. Решить-то решили, а про население забыли.

«Достаточно бросить взор на хол-мы Weinviertel – они притягивают, как магнит. Но скоро все это останется в прошлом», – с грустью предупреждает

известный австрийский архитектор Леопольд Дунгль.

«Здесь установят 8 ветряных электро-станций, каждая по 200 метров высо-той, то есть в 5 раз выше, чем опоры вы-соковольтной линии электропередачи. И это лишь крошечная часть заплани-рованного количества станций в Ниж-ней Австрии», – рассказывает австрий-ская die Presse.

Население Schöngrabern, о котором идет речь, всего 1 480 человек. Но они привыкли к окружающему их пейзажу, они любят свои виноградники, свои хол-мы и те виды, которые открываются с них. Под руководством Леопольда Дунгль, борца со стажем (еще 22-летним юно-шей он протестовал против постройки атомной станции в Zwentendorf), они ре-шили защищать то, что дорого им с ран-них лет – свою природу. И вскоре к ним присоединятся еще 20 общин.

А пока борцы объединяются, концер-ны готовятся делить прибыль, которую они получат после построек 200-ме-тровых ветряков. Во многих общинах уже подписаны договора, обеспечива-ющие эксклюзивные права предпри-нимателям на постройку ветряных электростанций.

«Имеется хорошо организованное со-противление против установки ветря-ных установок, – признаются в энерге-тическом концерне EVN.

«Но имея на руках подписанный до-говор, можно со спокойной душой по-дождать, пока ветер переменит настро-ение борцов в другую сторону», – с горечью добавляет автор статьи из die

Presse. В самом деле, почему и не подо-ждать?! Энергия, получаемая от ветра, – очень прибыльный бизнес в Австрии!

Стефан Пернкопф, ответственный по энергетическим вопросам в правитель-стве Нижней Австрии решительно от-вергает «обвинение в неконтролируе-мом строительстве».

«Нижняя Австрия дает зеленый свет всем проектам, но решают все лишь сами жители», – продолжает die Presse. Может быть, это и так, вот только поче-му же тогда никто не прислушивается к протестам тех самых жителей, которые и должны все решать? Почему сначала подписываются контракты, а потом все ждут решения жителей.

Текст: Русская РедакцияФото: EVN AG

Page 6: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 201366ЕВРОЗОНА

ОБЪЕДИНЕННАЯ ЕВРОПА УТВЕРДИЛА ПЛАНС 1 января 2013 года Ирландия стала председательствовать в Евросоюзе. Спустя 10 дней под лозунгом «За стабильность, занятость и рост» была представлена программа работы на шесть месяцев. Одновременно с публикацией данного документа о планах будущих действий заявили Литва и Греция, которые стоят следующими в списке председателей.

Это означает, что Европейский союз определил главные цели своей работы на ближайшие пол-

тора года.Таким образом, 100-страничный до-

кумент фактически определяет при-оритеты развития Европейского со-юза на ближайшие 18 месяцев. В нем говорится, что одной из главных задач председательства страны в ЕС станет вывод европейской экономики из кри-зиса и борьба с безработицей.

Как отметил премьер-министр Ир-ландии Энда Кенни, «мы уже начали нашу работу, и будем продолжать ре-ализацию этой программы в интере-сах обеспечения стабильности, заня-тости и экономического роста. Мы не будем терять ни минуты – сей-час самое время решать то, о чем мы договорились».

Эдна Кенни выразил озабочен-ность усилением антиевропейских на-строений в соседнем Соединенном Королевстве.

«Британия – это неотъемлемая часть Европейского Союза, – сказал глава ир-ландского правительства. – Она сыгра-ла фундаментальную роль в развитии единого рынка, что очень важно для

британского бизнеса, для блага Брита-нии и ее народа».

Впрочем, председатель Европейско-го Совета Херман ван Рампей дал по-нять, что выход Великобритании из ЕС не придется на время председательства в нем Ирландии. Он сказал на совмест-ной пресс-конференции, что измене-ний в Основополагающем договоре не

следует ожидать до выборов в Европар-ламент в 2014 году.

Во внешней политике Ирландия бу-дет поддерживать принятие в ЕС новых членов и укрепление отношений Сою-за со странами-соседями. Ирландия на-мерена способствовать началу перего-воров США и ЕС о свободной торговле.

Кроме того, в нем говорится и о

7-летнем бюджете ЕС, который еще не принят. Даже если о нем сумеют догово-риться лидеры 27 стран союза, Дубли-ну предстоит нелегкая задача добить-ся одобрения документа Европейским парламентом.

Алексей Чернега / euromag.ru

Фото: European Union 2013 - EP

ГЕРМАНИЯ

РАХАТ АЛИЕВ ЗАИНТЕРЕСОВАЛ НЕМЕЦКУЮ РАЗВЕДКУ

Бывший посол Казахстана в Австрии Рахат Алиев заинтересовал Федеральную разведывательную службу Германии, передает издание «Экспресс К» в материале «Мальтийский рыцарь печального образа». Об этом в своем запросе на имя канцлера Ангелы Меркель заявила депутат Партии зеленых Виола фон Крамон.

Как сообщает газета Malta Today, в своем ответе на за-прос госпожа Меркель отме-

тила, что информация по Рахату Алиеву была получена в результате

успешной операции немецкой раз-ведки, и публикация этих данных может повредить их источнику. Тем не менее, депутату будет предо-ставлена возможность на условиях

конфиденциальности изучить доку-менты, связанные с этим делом.

Рахатом Алиевым сегодня интересу-ется и австрийская прокуратура, кото-рая расследует обстоятельства убий-ства двух банкиров в Казахстане. В рамках этого дела бывшему послу Ка-захстана уже выдвинули обвинение на родине.

Сам Алиев сейчас проживает на Мальте, где, по информации издания Malta Today, пользовался налоговы-ми послаблениями постоянного ре-зидента, когда покупал апартамен-ты в Форт Кембридже. Однако затем у него возник конфликт с директором

компании, владеющей Форт Кембрид-жем, Пио Валеттой. Алиев обвинил его в вымогательстве 1,5 млн. евро за по-мощь в получении статуса постоян-ного резидента. Ранее Валетта помог жене Алиева перевести 2,4 млн. евро со счета одной австрийской компа-нии на счета мальтийской фирмы A&P Power и другой фирмы, зарегистриро-ванной на Карибских островах.

Ранее сообщалось, что депутаты мальтийского парламента попросили правительство ответить, что предпри-нимается в связи с тем, что Рахата Али-ева обвиняют в преступлениях против человечества, а также в использова-нии Мальты для отмывания денег. В ответ премьер-министр Мальты Лоу-ренс Гонзи призвал всех свидетелей преступлений, совершенных бывшим послом, предоставить доказательства его вины.

inform.kz

ГЕРМАНИЯ

НЕ ХВАТАЕТ МУЖЕСТВА УЧИТЬСЯ Фонд «Водафон Дойчланд» провел исследование вопроса о том, как проявляется социальное неравенство в доступе к образованию в ФРГ. Результат : все больше школьников из семей, в которых у родителей нет высшего образования, не используют имеющиеся возможности для продолжения обучения.

Доля выпускников школы, завер-шивших полный курс наук и пе-ресевших со школьной скамьи на

студенческую, с 70-х годов прошлого века сохраняется постоянным – при-мерно 90%. Но вот число тех, кто хо-чет продолжить обучение после окон-чания профессионально-технической школы, резко упало. И здесь особен-но сильно сказывается социальное происхождение.

Среди тех, у кого родители дали себе труд получить высшее образование, доля желающих после школы продол-жить учиться дальше, снизилась очень незначительно. А вот у тех, кто проис-ходит, как раньше говорили, из про-стых семей, она упала с 80 до 50%.

Это приводит к тому, что в выс-ших школах все больше скапливают-ся потомки людей с высшим образо-ванием. И попытки «разбавить» их

представителями других социальных слоев пока застревают на полдоро-ги. А ведь добиться этого германская система образования пытается еще с 60-х годов прошлого века! Однако, со-гласно статистике, шансы на то, что-бы получить аттестат зрелости, у детей, имеющих образованных родителей, примерно в семь раз выше, чем у их сверстников из других семей.

Почему же последние так неохотно используют предоставляемые им воз-можности? Авторы исследования счи-тают одной из причин то, что, получив профессию и начав самостоятельно за-рабатывать, молодые люди уже не хо-тят идти учиться в высшую школу. Тем более, что им сначала все равно при-дется получить аттестат зрелости. Но финансовый барьер – необходимость на несколько лет лишиться весомого

заработка – оказывается для многих решающим.

Еще одна причина заключается в эле-ментарном неверии в собственные силы: а вдруг я окажусь не в состоянии завершить обучение? Тем более что в се-мье нет никого, кто мог бы послужить хорошим примером. Родители, спокой-но прожившие жизнь без высшего об-разования, зачастую не становятся под-держкой – хотя бы моральной! – своим детям, желающим его получить. В экс-тремальных случаях доходит даже до разрыва отношений.

Причем, знающие люди рассказы-вают: убедить старшее поколение в том, что образование откроет их детям большие перспективы, бывает, порой, труднее, чем молодежь.

Андрей Горюхин / alleuropa.ru

Page 7: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 77ФИНЛЯНДИЯ

МНЕНИЕ ТОЛПЫ СТАЛО ИМЕТЬ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ ЗАКОНОТВОРЧЕСТВА

В начале этого года правительство Финляндии запустило проект под названием «гражданская инициатива», посредством которого зарегистрированные пользователи могли сами предложить проект закона. В случае если проект получит поддержку 50 000 граждан в течение 6 месяцев, то парламент Финляндии обязан организовать голосование по данному проекту закона.

В ближайшее время данная систе-ма законотворчества на основе так называемого краудсорсин-

га («crowd» – в переводе с английского означает «толпа») будет доступна в он-лайн режиме на площадке Открытого Министерства.

Начиная с 1 марта 2012, когда нача-ли поступать первые предложения от граждан, одна некоммерческая орга-низация осуществляла сбор подписей и подсчет голосов по различным ини-циативам. Буквально пару дней назад правительство одобрило механизм электронной подписи, завершающий создание цифровой версии платфор-мы. Это означает, что система начала работу с 1 октября 2012.

«Национальное агентство по без-опасности коммуникаций одобрило наш код, нашу политику безопасно-сти и наших хостинг-провайдеров для должного обеспечения защищенно-сти персональных данных граждан», – сообщил Йоонас Пекканен, основа-тель Открытого Министерства.

Система осуществляет проверку идентификационных данных граждан посредством API, предлагаемых банка-ми и мобильными операторами. Таким образом, граждане могут подписывать инициативы онлайн, используя авто-ризационные банковские коды или свои мобильные телефоны.

Формат финской системы очень по-хож на модель, используемую Пират-ской партией Германии, но платформа Открытого Министерства не столь ра-дикальна и менее склонна к бесконеч-ным коллективным редактированиям,

зачастую заводящим обсуждения в тупик.

Первые предложения от финских граждан довольно разнообразны: за-прет звероферм, требование ко всем поставщикам программного обеспе-чения принимать во внимание от-крытые данные и API, запрет продажи энергетических напитков лицам до 16 лет, проведение референдума по ал-коголю (правительство обладает мо-нополией и цены на алкоголь очень высокие).

Если предположить, что удастся со-брать 50 000 подписей (под проектом закона о запрете звероферм уже под-писались 43 500 человек), то проект будет вынесен на голосование в пар-ламент. Для сравнения: в Соединен-ном Королевстве необходимо 100 000

голосов при подаче электронной пе-тиции, которая в самом лучшем слу-чае будет вынесена на обсуждение в парламенте.

Но применима ли такая модель в других странах? С технической сто-роны существует очень мало доводов против этого. Платформа Открытого Министерства действительно являет-ся открытой и доступна на площадке для коллективной работы GitHub. «Мы призываем всех принимать активное участие, включая проживающих в дру-гих странах», – говорит Пекканен.

Но данное стремление к открытости имеет под собой культурное и полити-ческое обоснование. Возможно, дело в холодной зиме (как предполагают коллеги из Финского Инновационно-го Фонда в Хельсинки) или небольшом

население, но в северных странах име-ется тенденция к формированию доста-точно закрытых сообществ, в которых граждане проявляют большой энтузи-азм относительно участия в обществен-ной жизни. С политической точки зре-ния, Исландия является отличным примером страны, конституция кото-рой была частично написана с исполь-зованием технологии краудсорсинга.

Конечно же, многие сторонники де-мократии, которая опирается на пе-редовые технологии, из других стран, сочтут, что обстановка в их стране не располагает к использованию крауд-сорсинга в законотворчестве. Но те-перь у них есть модель для изучения.

wikivote.ruФото:Архив

АВСТРИЯ

В ЛИНЦЕ ОБСУДИЛИ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ДОСТИЖЕНИЯ УЗБЕКИСТАНА

В административном центре Верхней Австрии состоялся брифинг, организованный дипломатической миссией Узбекистана в Вене. Мероприятие было посвящено социально-экономическому развитию нашей страны и поставленным задачам в рамках Государственной программы «Год благополучия и процветания».

Во встрече приняли участие пред-ставители администрации и общественности федераль-

ной земли, а также средств массовой информации.

Собравшиеся были ознакомлены с современной жизнью Узбекистана,

приоритетными направлениями го-сударственной политики в сфере эко-номики, а также благоприятными ус-ловиями для зарубежных инвесторов, созданными в СИЭЗ «Навои» и СИЗ «Ан-грен». Особый интерес вызвала инфор-мация об «узбекской модели» разви-тия, позволившей превратить страну в одно из немногих развивающихся го-сударств, которым удалось избежать не-гативных последствий глобального фи-нансово-экономического кризиса.

В своем выступлении губернатор Федеральной земли Верхняя Австрия Пюррингер высоко оценил экономи-ческие достижения Узбекистана за годы независимости, служащие креп-кой основой для повышения благо-состояния населения и реализации широкомасштабных социальных ре-форм, в том числе, Государственной

программы «Год благополучия и процветания».

Глава региона сообщил, что Верхняя Австрия является одним из индустри-альных центров страны и готова к укре-плению сотрудничества с Узбекистаном. Отмечая наличие огромного нереализо-ванного потенциала, он выделил такие приоритетные направления взаимодей-ствия, как возобновляемая и альтернатив-ная энергетика, машиностроение, фар-мацевтика и сельское хозяйство.

По итогам брифинга была достигну-та договоренность о проведении со-вместного культурного мероприятия «День Узбекистана в Верхней Австрии», а также мероприятия с участием пред-ставителей деловых кругов австрий-ского региона.

uzdaily.uz

Page 8: Dawai 034 Feb.2013
Page 9: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 99ПОЛИТОБЗОР

ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙОсенью 2013 года все граждане Австрии, имеющие право участвовать в выборах, смогут отдать свой голос за того или иного депутата Нижней палаты австрийского парламента.

Так как случаев фальсификации ре-зультатов выборов Австрия еще не знала, исход выборов действи-

тельно зависит от воли избирателей. Без сомненья, в ходе предвыборной кампа-нии каждая из партий будет старать-ся как можно доступнее изложить свою программу на ближайшую пятилетку, показать, каким путем она намерена ве-сти страну и народ к светлому будущему.

Но как разобраться в истинной цен-ности всех предвыборных обещаний? Вопрос не такой уж и простой, даже для урожденных австрийцев. Еще труднее понять «кто есть кто» нашим соотече-ственникам, как правило, не имеющим четких представлений обо всех закулис-ных играх тех, кто стремится к власти.

И здесь на помощь бедному избирате-лю приходят запросы депутатов прави-тельству, из которых можно не столько почерпнуть много интересной инфор-мации, сколько понять, чем живет стра-на и ее жители.

Соответствующие статьи австрий-кой конституции и устава Нижней па-латы австрийского парламента наделя-ют депутатов правом контролировать деятельность исполнительной власти путем направления запросов по инте-ресующей их теме в соответствующую инстанцию. Тут все и проясняется: ка-кие вопросы волнуют парламентариев, какова позиция того или иного депута-та по определенному вопросу, каких из-менений он хотел бы добиться.

А уж ответы на депутатские запросы – это настоящее зеркало исполнительной власти, ее намерений. И хотя правитель-ство формируется уже после выборов, уточнить позицию членов всех партий еще до самих выборов не повредит.

СКОЛЬКО ПЕЧЕНИ В ЛИВЕРНОЙ КОЛБАСЕДепутат от австрийской партии Сво-

боды Харальд Яннах заинтересовался процентным содержанием печени в ли-верной колбасе. Оказалось, что, соглас-но австрийскому своду стандартов про-довольственных продуктов, телячья или гусиная ливерная колбаса должна со-держать минимально 5% печени указан-ного в названии животного.

Депутат справедливо заявляет о том, что при покупке товара «телячья ливер-ная колбаса» покупатель автоматически исходит из более высокого содержа-ния печени соответсвующего животно-го. На практике же получается, что в 125 граммах такой колбасы содержится все-го лишь 6,25 грамма печени.

В своем проекте от 6 декабря 2012 го-сподин Харальд Яннах призывает пра-вительство принять все необходимые меры для изменения австрийского ко-декса продовольственных продуктов в

пользу покупателя, а также увеличить процентное содержание печени ливер-ных колбасах.

Ну что же, прекрасная идея! Возника-ет вопрос, насколько подорожает колба-са, если истинное содержание в ней той же печени увеличится в несколько раз? И не может ли случится так, что в после изменения кодекса продовольственных продуктов и небольшого увеличения содержания печени соответствующих ингредиентов среднестатистический потребитель все равно будет иметь весь-ма слабое представление об истинном вкусе ливерной колбасы, но на сей раз по причине ее практически недоступ-ной стоимости?

КТО СИЛЬНЕЕ: ПЛЕСЕНЬ ИЛИ ЛЮДИБольшинство новоселов, въезжа-

ющих во вновь построенные дома, в Австрии ожидает не очень прият-ный сюрприз – плесень. Она появля-ется на стенах или в углах, зачастую, даже в самых хорошо отапливаемых помещениях.

О вреде плесени для здоровья и, в пер-вую очередь, для легких сказанно доста-точно. Но нигде не сказано, как же быть людям, которые, едва получив долго-жданную квартиру, уже вынуждены бо-роться с непрошенным постояльцем – плесенью. Не говоря уже о старых до-мах, где стены иногда буквально пропи-таны сыростью и покрыты плесенью.

Этим вопросом решила заняться де-путат от австрийской партии Свободы

Белакович-Йеневайн, врач по образова-нию. В своем запросе к министру здра-воохранения она не только интересу-ется, насколько осведомлен он о вреде плесени и ее последствиях для здоро-вья, но и еще хочет узнать, какие меры предпринимаются для борьбы с плесе-нью в новостройках, а также что дела-ется для устранения плесени в старых постройках.

Ответ министра, поступивший в се-редине января, гласит, что, разумеется, министерство прекрасно осведомлен-но о губительном воздействии плесени на здоровье. Но только борьба с плесе-нью в новостройках и в старых домах не входит в сферу его компетенции, а потому обращаться с этим вопросом необходимо в министерство сельского и лесного хозяйства, водоснабжения и окружающей среды.

Ответ поступил недавно, поэтому о реакции на него говорить слишком рано. Интересно, продолжит ли даль-ше госпожа Белакович-Йеневайн свою борьбу с плесенью и куда она ее заведет?

УРАН В ЦВЕТОЧНОМ ГОРШКЕВпрочем, такая работа является для

министерства здравоохранения Ав-стрии, скорее, нормой, чем исключени-ем. Об этом говорит поднятая еще осе-нью депутатами тема наличия урана в минеральных удобрениях.

Как недавно выяснилось, 8 из 18 проверенных минеральных удо-брений содержат повышенную дозу

урана. При этом, как оказалось, в Ав-стрии не определена предельно до-пустимая концентрация урана в ми-неральных удобрениях, и наличиеурана в них не подлежит обязательно-му информированию.

Говорить о вреде урана для человека и животных в 21 веке просто смешно. Аведь удобрения используют даже обыч-ные домохозяйки для своих зеленыхпитомцев. Узнав о таком положении делс ураном в минеральных удобрениях,депутат все той же партии Свободы Доп-плер обратился с вопросами, суть кото-рых есть не что иное, как фактическийпризыв изменить существующее поло-жение вещей и предпринять меры.

По мнению Допплера, такие меры должны быть направлены на установ-ление максимально допустимой кон-центрации урана в минеральных удо-брениях и на принятие постановления,обязывающего производителей сооб-щать о наличии урана в минеральныхудобрениях. Как оказалось и на сей раз,и эти вопросы не входят в компетенциюминистерства здравоохранения, а за-ниматься ими должно опять министер-ство сельского и лесного хозяйства, во-доснабжения и окружающей среды.

Господин Допплер отправил свой за-прос и туда. А пока ведется переписка,дети, взрослые и животные, возмож-но, получают дозы облучения, зачастуюдаже не подозревая об этом.

Текст: Лариса СоболенкоФото: Österreich Werbung/ Diejun

НЕМЦЫ ВДРУГ НАЧАЛИ УЧИТЬ ТУРЕЦКИЙ

Внезапно немцы сильно заинтересовались турецким языком. Только в прошлом году берлинские языковые школы отмечали 50-процентный прирост изучающих турецкий.

Языковые центры университетов в крупных городах тоже говорят о настоя-щем буме. Так, университет Гамбурга отмечает почти двукратный прирост изучающих турецкий язык, а университет Людвига Максимилиана в Мюн-

хене – троекратный.«Внезапный интерес удивителен и огромен как никогда», – говорит руководи-

тель языкового центра Берлинского Гумбольдт-Университета Эльке Рёслер.«В 2008 году у нас было всего два учебных курса турецкого, сейчас их шесть. Нам

приходится отказывать все большему количеству студентов, начинающих изучать язык», – продолжает представитель мюнхенского университета Клеменса Гроссе.

Одной из причин улучшающегося имиджа турецкого языка может быть эконо-мический подъем Турции. Так считает Чем Сентюрк из Центра турецких и инте-грационных исследований в Эссене. Около 80 000 турецких предприятий постав-ляют продукты в Германию, а 5 000 немецких – инвестируют в Турцию.

euromag.ru

Page 10: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20131010

МОДА

В ЧЕМ СЕКРЕТ ХОРОШЕГО СТИЛЯ?Отвечает Ирина Климова, эксперт в

области моды и стиля.

С моей точки зрения, в первую очередь – в его достоверности, то есть в созвучии с вашим вну-

тренним миром. Вопреки широко рас-пространенному заблуждению, навя-зать стиль нельзя. Стиль всегда яляется формой выражения вашей личности. Одна из главных задач стилиста за-ключается в том, чтобы в процессе со-вместного обсуждения и визуальной оценки помочь вам найти собствен-ный стиль и показать, как самостоя-тельно развивать его дальше.

Вторая составляющая индивидуаль-ного стиля заключается в умении пра-вильно подбирать цвет одежды, аксес-суаров и макияжа. Ничто не влияет на нашу внешность так, как цвет! Те цве-товые решения, которые гармониру-ют с вашими природными данными, лучше любой косметики оживят цвет

вашего лица и сделают менее замет-ными приметы возраста. Для того что-бы клиенты убедились в том, какое воздействие оказывает на их внеш-ность цвет, я использую в своей цвето-вой консультации систему из 34 плат-ков различных цветов и оттенков.

Следующим фактором, по которо-му можно и должно судить о наличии хорошего стиля, яляется соответствие покроя одежды форме и пропорциям вашей фигуры. Людей с идеальной фи-гурой нет. Именно поэтому во время консультации по стилю чрезвычайно важно показать, как с помощью цвета и фасона одежды подчеркнуть достоин-ства и скрыть недостатки, чтобы соз-дать иллюзию идеальной фигуры.

Не в последнюю очередь внешний вид должен соответствовать возрасту, а также быть современным для того, чтобы считаться стильным.

Почему это важно? Потому что встре-чают вас всегда и везде по одежке!

ДЕТЕКТИВНАЯ ИСТОРИЯ

КОГДА МОЖНО ОБРАЩАТЬСЯ К ДЕТЕКТИВУ?

В последнее время при расследовании всевозможных дел (от убийства или банального ограбления до предательства компаньона или супружеской измены) потерпевшие все чаще обращаются за помощью к детективу. Хотелось бы узнать, в каком случае пострадавшему стоит обращаться в полицию, а в каком – к детективу?

На вопрос отвечает профессиональ-ный детектив Манфред Холек.

Провести разграничительную ли-нию между делами, которыми занимается полиция или детек-

тив, не всегда возможно.Сферой обязанности полиции яв-

ляется расследование уголовных пра-вонарушений: убийств, телесных по-вреждений, краж или взломов, случаев мошенничества. Детектив в этом слу-чае может быть привлечен для допол-нительного расследования.

Особенно часто к детективу обраща-ются в тех случаях, когда для потерпев-шего важно соблюдение тайны и кон-фиденциальность. В этом случае, вне всякого сомнения, обращение к де-тективу необходимо. Например, пред-принимателя раз за разом «посещают» грабители, но поймать их не удается. Детектив в силах изобличить преступ-ника. А полиция такими вопросами за-нимается крайне редко. Не входит в сферу обязанностей полиции и приня-тие превентивных мер.

Кроме того, сферой обязанностей

полиции не являются споры, связан-ные с нарушением договоров, иными словами – дел гражданского права. На-пример: нарушение супружеской вер-ности, ведь брак – это тоже контракт, запрещенная контрактом пересдача жилья, нелегальная трудовая деятель-ность во время нахождения на боль-ничном, «коалиция» ведущего сотруд-ника фирмы с конкурентами фирмы и так далее.

Во всех этих случаях к детективу об-ращаются с целью проведения рас-следования. В случае если детективом будут найдены доказательства нару-шения контракта, пострадавший мо-жет подать на нарушителя в суд. Кста-ти, в этом случае пострадавший может потребовать возмещения убытков, свя-занных с оплатой работы детектива. Пойманный на месте преступления вор также оплачивает работу полиции.

Детектив также обеспечивает лич-ную защиту, в случае возникновения такой необходимости (полиция обе-спечивает личную защиту лишь по-литикам). Правда, при наличии угроз, требующих личной защиты, необхо-димо все равно подать заявление в по-лицию. Иногда личная защита нужна при перевозке денег или ценных ве-щей, а также при встречах, которые мо-гут иметь щекотливый характер.

Причиной обращения к детекти-ву может стать, например, подозрение на то, что ваш телефон прослушивают или на то, что в вашем компьютере кто-то изрядно «покопался». Полиция бу-дет расследовать такое дело лишь в слу-чае, если пострадавшее лицо является бундесканцлером.

Обобщая все примеры, можно ска-зать, что во всех тех случаях, когда было совершено противоправное деяние, а какие-либо доказательства отсутству-ют, детектив поможет скорейшим пу-тем восстановить попранные права.

Тел.: 01 512 0812www.holek.at

УРОК НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

КАК ЗАПОМНИТЬ СЛОЖНЫЕ НЕМЕЦКИЕ СЛОВА?

Вопрос: я недавно начала изучать немецкий и тут же столкнулась с проблемой определения родов имен существительных на немецком языке. Тут все перепутано: например, слово «весна» – мужского рода. Нет ли каких-нибудь несложных правил, помогающих легко определить род существительного в немецком языке?

На вопрос отвечает руководитель школы иностранных языков, педагог со стажем, доктор Вольфганг Ленц.

Для облегчения запоминания ро-дов имен существительных я всег-да советую своим ученикам об-

ращать внимание в первую очередь на смысловое значение самого существи-тельного, ибо род очень многих суще-ствительных в немецком языке зависит от того, что оно обозначает.

Второе, на что нужно сразу же бро-сать взгляд при заучивании – это суф-фиксы. У каждого рода имеются свои суффиксы, по которым безошибочно и мгновенно можно определить род существительных.

К существительным мужского рода относятся: времена года (весна, зима), месяцев, дней недели, стран света (юг, восток), ветров, атмосферных осадков (снег, дождь), озер, минералов, камней, марок автомобилей, спиртных напит-ков. А так же существительные с суф-фиксами „er“ и „ling“.

К существительным женского рода относятся: названия кораблей, самоле-тов, сортов сигарет, деревьев (исключе-ния: der Ahorn; der Flieder, der Holunder, der Wacholder, а также составные су-ществительные с окончанием baum), большинство цветочных растений и плодов, а так же существительные с суффиксами «е» (исключения: der Käse, das Auge, das Ende, das Interesse), суще-ствительные с суффиксами „ei“, „in“; „heit“, „keit“, „schaft“, „ung“ „ie“, „tät“, „tion“ „ik“ „ur“.

К существительным среднего рода относятся: названия детей (Baby) и

детенышей животных, химических элементов (исключения: der Phosphor, der Schwefel), физических единиц, букв, нот, цветов, языков, гостиниц, кафе, кинотеатров, моющих и чистя-щих средств, а также все отглагольные существительные. Кроме этого, к сред-нему рода относятся существительные с суффиксами „chen“, „lein“, „tum“ (ис-ключения: der Reichtum, der Irrtum), а также „sal“ „sel“ „i(u)m“, „ment“, субстан-тивированные инфинитивы на «en» и существительные с приставкой на «Ge».

www.sprachkurselenz.at

ОТХОДЫ

ГДЕ В ВЕНЕ МОЖНО СДАТЬ ОТРАБОТАВШИЕ ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЕ РТУТНЫЕ ЛАМПЫ?

Отвечает Наталия Ярошинская, студентка философского факульте-та Венского университета.

Энергосберегающие ртутные лампы относятся к категории опасных отходов, поскольку со-

держат пары ртути, которая являет-ся высокотоксичным тяжелым метал-лом. Определить, содержит ли лампа ртуть, можно по значку “Hg” на упа-ковке либо на цоколе лампы.

Отслужившие свой срок лампы ни в коем случае нельзя выбрасывать с об-щим мусором, как, к сожалению, при-выкло делать большинство из нас. Для безопасной утилизации данного вида отходов в Вене существует система пунктов сбора.

Прием ламп в магазинах сети MERKUR: начиная с 2013 года отрабо-тавшие ртутные энергосберегающие

лампы можно сдать в любом супермар-кете сети MERKUR (за исключением мини-маркета на вокзале Westbahnhof и магазина на улице Hoher Markt. Во всех остальных супермаркетах этой сети для этих целей установлены спе-циальные коробки оранжевого цвета.

Специальные пункты сбора отхо-дов (Mistplätze): на данный момент в Вене работает 19 таких пунктов. Гра-фик работы – с понедельника по суб-боту с 7 до 18 часов. Адреса пунктов можно найти на сайте отделения венского магистрата MA 48 (www.wien.gv.at)

Пункты приема на рынках: Karmelitermarkt (в здании MA 59), Vorgartenmarkt, Naschmarkt и Meid-lingermarkt. График работы этих пун-ктов – с понедельника по пятницу с 16 до 18 часов, а также в субботу с 9 до 13 часов.

Кроме того, существуют передвиж-ные пункты приема. График и места стоянок специального автомобиля в вашем районе можно также узнать на сайте www.wien.gv.at.

[email protected]

Page 11: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 1111КАПИТАЛ

РАЗРЕШЕНО ЛИ В АВСТРИИ ПОКУПАТЬ ЗОЛОТО?

В газете прочла статью «Австрия заработала на лизинге золота 300 млн. евро». Также там были и такие строчки: «В Австрии запрещена единовременная покупка золота частными лицами на сумму более 15 000 евро, таким образом, золото в Австрии стало официально «ограниченным товаром». С чем это связанно, и с каких пор в Австрии введены такие ограничения?

На вопрос отвечает Герхард Каспар, один из ведущих сотрудников австрий-ского банка Die Erste.

Покупка золота в Австрии не ограничена. Если золото предназначено к вывозу, и сто-

имость его покупки составляет сумму в 15 000 евро и больше, тогда необходимо

заполнение таможенной декларации. Если вы покупаете золото на сумму от 30 000 евро, то вам потребуется справка об источниках доходов.

Таким образом, вывоз золота из Австрии в страны ЕС, а также ввоз золота в Австрию из стран ЕС не ограничен. Покупка золота в Австрии не облагается 20% налогом.

АРЕНДА ЖИЛЬЯ

СЛОЖНО ЛИ СНЯТЬ ЖИЛЬЕ В ВЕНЕ ИНОСТРАНЦУ И ПОЧЕМУ У МЕНЯ ТРЕБУЮТ СПРАВКУ О ЗАРПЛАТЕ?

На вопрос отвечает Вероника Шмидт, специалист с многолетним опытом в области жилищного права, маклер компании Erko Immobolien.

Снять в Вене квартиру может лю-бой, независимо от его про-исхождения. Не существует

законом установленных правил, ре-гулирующих аренду жилья. Исключе-ние составляют договоры об аренде с занесением в поземельную книгу, но такие случаи крайне редки. При этом надо помнить, что каждая земля в Ав-стрии имеет свои собственные, по-рою отличающиеся от других земель, правила.

Со стороны арендодателя или до-моуправления часто, особенно в сек-торе привилегированных квартир, требуется подтверждение платеже-способности. А поскольку имеется такое понятие как «свобода заклю-чения договора», арендодатель, есте-ственно, имеет право выбирать квартиросъемщиков.

Понятно, что сдавая в аренду

дорогостоящее жилье, он хочет быть уверен, что квартиросъемщик распо-лагает соответствующей платежеспо-собностью, причем это касается как местных жителей, так и иностранцев.

От людей, проживающих в Австрии, в этом случае требуется подтвержде-ние о зарплате, а от предпринимате-лей или непостоянно проживающих в Австрии требуется банковское по-ручительство или подтверждение ка-кого-либо находящегося в Австрии банка о наличии у квартиросъемщика достаточных средств для оплаты квар-тиры. Возможны и другие доказатель-ства доходов, например, в виде нало-гового извещения.

Студенты должны предоставлять по-ручительство от родителей, ибо, как правило, они сами не располагают со-ответствующими доходами. В случае проживания родителей за границей подтверждением платежеспособно-сти может стать банковская гарантия.

Не исключена также и выплата ча-сти квартплаты вперед или залог в размере шестимесячной (или более) квартплаты.

Что требуется в каждом конкрет-ном случае, подлежит обсуждению с арендодателем или представителем домоуправления.

Тел.: 0699 116 513 33www.erkoimmobilien.at

ПРАВИЛА ПАРКОВКИ В ВЕНЕ

В Вене существуют примерно 700 зон с платной парковкой, которые обо-значаются соответствующими дорожными знаками. Дополнительный к основному знак на белом фоне сообщает информацию о действии пар-

ковки, а также о максимальном промежутке времени, на которое можно припар-ковать автомобиль в данном месте.

Такие дорожные знаки всегда устанавливаются попарно – в начале и в конце конкретной парковочной зоны.

Кроме этого, в некоторых районах Вены правило платной парковки распро-страняется на весь район без исключения. К таким местам относятся районы с 1 по 9, 12, с 14 по 17, а также 20 (районы 4, 5, 14 и 15 соответствуют одной зоне).

Таким образом, к местам, парковка в которых везде платная (Kurzparkzone), относятся все без исключения улицы в районах 1, 4-9, 15 и 20, а также часть улиц в районах 2, 3, 12, 14, 16 и 17.

Фактически это означает, что на всех переулках и улицах в этих районах сто-янка автотранспортных средств подлежит оплате. Одновременно время стоян-ки ограничивается 2 или 3 часами.

Исключение в таких районах составляют крупные торговые улицы, где дли-тельность парковки ограничена и составляет 1,5 часа. Кроме того, необходимо учитывать дополнительные знаки, которые могут ограничивать возможность парковки в таких местах (в основном по субботам).

Более подробную информацию о правилах парковки в Вене можно найти на сайте wko.at/wien/parken.

ПЕРЕЧЕНЬ ТОРГОВЫХ УЛИЦ (В СКОБКАХ ПРИВОДИТСЯ НОМЕР РАЙОНА):• Alser Straße (8.,9.)• Aspernbrückengasse (2.)• Dornerplatz со стороны Kalvarienberggasse – номера домов 3-7 (17.)• Erdbergstraße между Apostelgasse и Lechnerstraße (3.)• Fasangasse между Rennweg и Mohsgasse (3.)• Hernalser Hauptstraße между Gürtel и Güpferlingstraße (17.)• Hormayrgasse между Hernalser Hauptstraße и Rötzergasse (17.)• Hütteldorfer Straße: между Schweglerstraße и Kendlerstraße (14.,15.)• Matznergasse и Ameisbachzeile (14.)• Mitisgasse и Linzer Straße (14.)• Jörgerstraße (17.)• Josefstädter Straße (8.)• Kalvarienberggasse между Geblergasse и Antonigasse (17.)• Klosterneuburger Straße от Wallensteinstraße до Gerhardusgasse (20.)• Landstraßer Hauptstraße от Vorderer Zollamtsstraße до Juchgasse (3.)• Lerchenfelder Straße (7., 8.)• Linke Wienzeile и Rechte Wienzeile от Getreidemarkt до Kettenbrückengasse

– только со стороны рынка (4.,6.)• Linzer Straße: между Johnstraße и Missindorfstraße (14.)• Mitisgasse и Zehetnergasse со стороны четных номеров (14.)• Zehetnergasse и Kefergasse (14.)• Дома 309 и 325 – в конце Hütteldorfer Straße (14.)• Дом 367 по Rettichgasse (14.)• Rettichgasse и Bergmillergasse (14.)• Mariahilfer Straße между Getreidemarkt и Anschützgasse (6.,7.,15.)• Märzstraße между Schweglerstraße и Huglgasse (15.)• Meidlinger Hauptstraße (12.)• Neubaugasse (7.)• Neulerchenfelder Straße (16.)• Niederhofstraße между Meidlinger Hauptstraße и Aßmayerg. (12.)• Nisselgasse (14.)• Ottakringer Straße между Gürtel и Weinheimergasse (16.,17.)• Praterstraße от Aspernbrückengasse до Praterstern (2.)• Rauchgasse/Pohlgasse между Ruckergasse и Vivenotgasse (12.)• Reinprechtsdorfer Straße (5.)• Sechshauser Straße между Gürtel и Kellinggasse (15.)• Taborstraße от Oberer Donaustraße до Heinestraße (2.)• Thaliastraße между Gürtel и Montleartstraße (16.)• Tivoligasse/Reschgasse между Ignazgasse и Tanbruckgasse (12.)• Wallensteinstraße от Brigittenauer Lände до Wallensteinplatz (20.)• Wiedner Hauptstraße от Karlsplatz до Johann-Strauß-Gasse (4.)

ИЗМЕНЕНИЯ В ПЕРЕЧНЕ ТОРГОВЫХ УЛИЦ, ВСТУПИВШИЕ В СИЛУ С 1 ЯНВАРЯ:• Hormayrgasse между Hernalser Hauptstraße и Rötzergasse• Hütteldorfer Straße: между Schweglerstraße и Kendlerstraße• Matznergasse и Ameisbachzeile• Mitisgasse и Linzer Straße• Linzer Straße: между Johnstraße и Missindorfstraße• Mitisgasse и Zehetnergasse (с четной стороны)• Zehetnergasse и Kefergasse• Дома с 309 по 325 (в конце Hütteldorfer Straße)• Дом 367 по Rettichgasse• Rettichgasse и Bergmillergasse

ДАВАЙ! ИНФОРМБЮРОЗАДАЙ СВОЙ ВОПРОС

[email protected]

ЧИТАЙТЕ ОТВЕТЫ НАШИХ ЭКСПЕРТОВ

НА АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

В КАЖДОМ НОМЕРЕ

Page 12: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20131212

Сердечно-сосудистые заболевания явля-ются главной причиной смертности в Европе. Для предотвращения таких заболеваний стоит обратить внимание на здоровый образ жизни и регулярные обследования после 40. Своей специали-зацией на диагностику и лечение сер-дечно-сосудистых заболеваний, частная клиника «Йозефштадт» прославилась далеко за пределами Австрии.

Клиника предлагает широкий спектр неин-вазивных методов диагностики, включаявизуальную диагностику сердца и сосудов с помощью компьютерного томографа, а так-

же инвазивную диагностику сердца и коро-нарных сосудов путем катетеризации.

Ведущие специалисты произодят хирурги-ческие вмешательства - имплантациюстимуляторов сердечного ритма и стентов, дилатацию сосудов, пользуясь самой совре-менной медицинской инфраструктурой. Также проводятся электрофизиологически-ая диагностика и катетерные аблации для устранения нарушения ритма сердца.

Обращайтесь к нам – мы принимаем ваше здоровье близко к сердцу!

Частная клиника «Confraternität Josefstadt»Skodagasse 32, A-1080 Vienna

W: www.pkj.at, E: [email protected]Информация на русском языке:

+43 1 – 36 066 – 7755

СПОРТ

ШЛАДМИНГ ГОТОВИТСЯ К ЧЕМПИОНАТУ МИРА

В начале февраля горнолыжный курорт Шладминг принимает чемпионат мира по горнолыжному спорту. К началу мирового первенства курорт подготовился весьма основательно. Новая железнодорожная станция, новая станция подъемника, современный пресс-центр и, конечно, просторная финишная зона для тысяч болельщиков – лишь некоторые нововведения в Шладминге.

В течение всех двух недель чем-пионата по курорту и окрест-ным поселкам будут курсиро-

вать бесплатные автобусы. А в сам Шладминг можно достаточно быстро добраться на поезде из любого горо-да Австрии, Германии или других со-седних стран.

На время проведения соревнований некоторая часть спусков будет закры-та для туристов. Тем не менее, к финиш-ной зоне можно будет добраться не только при помощи поезда или автобу-са, но и по канатной дороге Golden Jet. А все подъемники региона будут рабо-тать в обычном режиме без ограниче-ний, так что можно будет по-прежнему доехать на лыжах и подъемниках до разных секторов зоны катания, объеди-няющей 4 вершины.

Единственный лифт, доступ к которо-му может быть частично ограничен, – это Planaibahn, но подъемники и трас-сы в регионах Hochwurzen, Dachstein, Galsterberg, Fageralm, Stoderzinken и Ramsau будут полностью открыты, их не затронет проведение соревнований, так что те, кто не будет смотреть гон-ки, смогут спокойно кататься на скло-нах над Шладмингом и соседними курортами.

Во время чемпионата мира будет от-крыто 85% трасс, доступных и в обыч-ное время. Более подробную ин-формацию об открытых трассах и

подъемниках можно получить на сайте чемпионата (www.schladming2013.at).

Основные соревнования проходят на трассах, спускающихся к финишно-му стадиону на Планае. Квалификация в технических видах (слалом и гигант-ский слалом) будет проходить на трас-сах в Райтеральме (квалификация у мужчин будет проходить одновремен-но с женскими соревнованиями – 14 и 16 февраля).

Весьма динамичными и зрелищны-ми обещают быть командные соревно-вания – так называемый Кубок Наций. Эти гонки состоятся вечером 12 фев-раля. Помимо самих гонок, в дни чем-пионата мира по горнолыжному спор-ту пройдет обширная развлекательная программа: концерты местных групп и ди-джеев, конкурсы, викторины и ро-зыгрыши призов.

Традиционной кульминацией каж-дого соревновательного дня будет на-граждение и жеребьевка, когда обыч-ные зрители смогут вблизи увидеть

своих кумиров. Все это будет происхо-дить на специально построенной пло-щадке Medal Plaza.

Финишная арена способна вместить более 30 000 зрителей, они смогут на-блюдать за гонками не только вживую, но и на огромных экранах. Не забыли и про детей: спонсор чемпионата ком-пания Milka открыла здесь развлека-тельный семейный центр Milka Family Adventure World, в котором профессио-нальные аниматоры и педагоги развле-кают детей и подростков.

В Шладминге, особенно во время проведения чемпионата, большое вни-мание уделяется вопросам экологии – это событие обещает стать одним из самых дружелюбных к природе. При организации была реализована кон-цепция «зеленых соревнований»: от ис-пользования одноразовой и полностью перерабатываемой посуды и до вопро-сов защиты природы и климата регио-на, а официальным талисманом сорев-нований стал заяц Хопси.

Источник: superski.ruФото: schladming2013

ЗДОРОВЬЕ

ЛИМОНЫ ОКАЗАЛИСЬ БЕССИЛЬНЫ?

По данным австрийского специалиста в области питания Карла-Хайнца Вагнера, вопреки бытующему мнению, витамин С не помогает бороться с простудой.

Оказалось, что на эпидемиологиче-ском уровне он не оказывает ни-какого существенного влияния

на защиту и процесс лечения простуд-ных заболеваний. Он способен лишь не-много сократить длительность болезни у некоторых людей и немного укрепить иммунитет в экстремальных для орга-низма условиях – но не более того.

И все же: витамин С необходим, по-скольку он усиливает защиту клеток ор-ганизма. Особенно он нужен куриль-щикам, поскольку защищает клетки от свободных радикалов. Восполнить его

недостаток помогают специи, заморо-женные овощи и фрукты. Но ни в коем случае не цитрусовые.

По мнению исследователя, они не яв-ляются предпочтительным продуктом для пищи зимой. Ученый утверждает, что в традиционной китайской меди-цине зимой противопоказаны манда-рины, лимоны и апельсины, потому что они отбирают энергию у организ-ма человека, охлаждая его, что ведет к понижению иммунитета, а значит, и к простудам.

Однако коллеги ученого возражают: «Думая о простудах, господин Вагнер забывает о том, что мандарины богаты вторичными растительными вещества-ми, в особенности каротиноидами, об-ладающими мощными антиканцеро-генными свойствами. И потому отказ от цитрусовых не принесет большой пользы организму».

МОЩНЫЙ ПЕРЕЦЗамечено: если попросить кого-то назвать овощ или фрукт с самым большим содержанием витамина С, то большинство скажет – апельсин или лимон. Но это не так.

Содержание этого витамина в лимоне составляет 34 миллиграмма на сто грам-мов. Тоже немало, но до королевы витаминов – паприки – ему очень далеко: 100 грамм разноцветного сладкого перца, вкусного и полезного овоща, со-

держит от 120 до 400 миллиграммов витамина.Даже после тушения в паприке остается вчетверо больше этого витамина, нежели

в цитрусовых – так считают эксперты, по данным которых, этот овощ – настоящая сокровищница и кладезь полезных веществ.

К уже упомянутому добавьте витамины Е и Р (между прочим, своим названием ви-тамин Р обязан именно паприке). Он увеличивает проницаемость клеточных мем-бран, тем самым улучшая кровообращение и регулируя артериальное давление. Причем в сочетании с витамином С его действие только усиливается.

Кроме того, паприка содержит капсаицин – алкалоид, улучшающий кровоснаб-жение кишечного тракта. В медицине его применяют в составе различных обе-зболивающих средств, и без него не обходится ни один согревающий перцовый пластырь.

В ВЕНЕ НАЧАЛСЯ ГОД ВЕЛОСИПЕДОВ

Несмотря на довольно холодную зиму, которая отнюдь не благосклонна к поклонникам двухколесного транспорта, в Вене был официально открыт «Год велосипедов».

Проект, получивший название «Velo-city 2013», будет включать в себя пе-речень самых разных культурных и спортивных мероприятий для вело-сипедистов. Тематический год предполагается провести в столице му-

зыки и культуры в первый раз. В рамках проекта во всех районах города будут проводиться курсы и конференции, семинары и мастер-классы – как для на-чинающих велосипедистов, так и для велосипедистов с опытом. В мероприя-тиях, согласно подсчетам организаторов, примут участие порядка 4,5 милли-онов человек.

Но основное празднество состоится в июне текущего года: с 8 по 16 июня бу-дет проведена Венская неделя велосипедного спорта, в рамках которой состо-ятся ночной показ кинофильмов, велопикник, модное шоу на велосипедах, па-рад, а также большой концерт, который будет проведен на площади у городской ратуши.

Page 13: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 1313ПО МАГАЗИНАМ

ПРОБЛЕМА ПО ИМЕНИ «ШОПИНГ»Главная трудность современного шопинга заключается не в дефиците и дороговизне предлагаемых товаров, а в их однообразии. Женщины и мужчины в равной мере жалуются на то, что магазины предлагают вещи одинакового цвета и дизайна. Разница заключается лишь в качестве и цене. Между тем каждый из нас остро осознает свою неповторимость и испытывает естественное желание продемонстрировать ее окружающим посредством собственного стиля. Можно ли этого достичь? Народная мудрость гласит: тот, кто ищет, тот всегда находит. Поэтому дерзайте и отправляйтесь в поход по малоизвестным магазинам города! Я же возьму на себя смелость сопровождать вас в этом увлекательном путешествии своими советами.

В ЕДИНСТВЕННОМ ЭКЗЕМПЛЯРЕВ нашей прекрасной Вене представле-

ны практически все известные междуна-родные марки. Но на них я не буду оста-навливаться. В поисках индивидуального стиля мне хотелось бы познакомить вас с теми магазинами, которые предлагают необычные, оригинальные решения.

Например, бутик Verschatz. Этот неболь-

шой и удобно расположенный прямо ря-дом со станцией метро Landstrasse мага-зин будет интересен как молодым, так и среднего возраста женщинам экстрава-гантного стиля. Марки предлагаемой в нем одежды и аксессуаров меняются от се-зона к сезону. Мне особенно запомнились своей неповторимостью коллекции одеж-ды от таких не очень известных в Вене итальянских фирм, как Save the Queen (www.savethequeen.com) и Mariagrazia Panizzi (www.mariagraziapanizzi.com).

Посмотрите их сайты, чтобы решить, стоит ли вам идти в Verschatz. Но если уж вы оказались в нем, не раздумывайте дол-го над приобретением понравившейся вам вещи – все изделия продаются в каж-дом из размеров только в одном экземпля-ре! Именно поэтому не стоит рассчиты-вать на успех во время распродаж.

КРАСИВО И ПРАКТИЧНОЧто придает новый облик любому на-

ряду? Конечно же, аксессуары! Подобрать их, однако, не так-то просто. Возьмем, к примеру, нашу вечную спутницу – дам-скую сумку. Мы ожидаем от нее практиче-ски невозможного: сумка должна быть од-новременно и красивой, и практичной, и удобной, и недорогой. Где же найти такую сумку-мечту?

Попробуйте зайти в магазин Arsi Fashion в самом центре города на Spiegelgasse 2. И пусть вас не смущает небольшой размер бутика – на его маленькой площади пред-ставлено значительно больше сумок, чем можно ожидать от магазина такого фор-мата. Ассортимент рассчитан на поклон-ниц всех стилей: классического, женствен-ного, спортивного или экстравагантного.

Рекомендую обратить особое внимание на сумки итальянской марки Tosca Blu, ко-торые не представлены в других магази-нах города. Их отличает хорошее соот-ношение цены и качества в сочетании с интересными стилистическими решени-ями и удобством. Наряду с сумками, фир-ма Tosca Blu производит и другие кожаные аксессуары – ремни, перчатки и обувь. В этом зимнем сезоне обращают на себя внимание эффектные замшевые сапоги оранжевого, желтого и голубого цвета, вы-ставленные в витрине этого магазина.

Товары одной коллекции, как прави-ло, прекрасно сочетаются друг с другом. Тем самым вам не придется ломать голо-ву над тем, что и с чем можно комбини-ровать, и вы легко создадите целостный, стилистически продуманный образ. По-мимо этого в магазине можно приобре-сти экстравагантную шаль от Kenzo или Vivienne Westwood, подходящие к сумке кошелек или косметичку, а также брелок для ключей с интересным мотивом. Такие небольшие, оригинальные вещи идеаль-но подходят для подарков, что повышает привлекательность магазина.

Несмотря на обилие товаров, поиск по-дарков порою превращается в настоящую пытку. И поэтому вам стоит поспешить – возможно, вам еще удастся приобрести

вещь вашей мечты на проходящей сей-час зимней распродаже, во время кото-рой цены обычно снижаются – сначала на 30%, а потом и на 50%.

БИЖУТЕРИЯ БЫВАЕТ РАЗНАЯПусть с функциональной точки зрения

украшения не так важны, как сумка, тем не менее, их выбором нельзя пренебрегать. Особенно, если женщина стремится об-ратить на себя внимание. Чтобы добиться последнего, украшения отнюдь не долж-ны быть дорогими. Важно, чтобы они те-матически гармонировали друг с другом и с остальными элементами наряда.

Тем из вас, кто не боится эксперимен-тировать, кто готов разнообразить свой наряд смелой бижутерией, я рекомендую магазин Reisch Accessoires. Дизайнер Бар-бара Райш использует для своих изделий искусственные материалы и придает им самые необычные цвета и формы. Серь-ги, клипсы, браслеты и бусы с вишенками, лимонами, арбузами, уточками, собака-

ми и даже лошадьми можно приобрести в магазине в различных расцветках и раз-мерах. Несмотря на возможные ассоциа-ции с украшениями для детей, эти аксес-суары созданы не для детского утренника. Украшения от Барбары Райш подойдут женщине любого возраста, но при усло-вии, что они будут соответствовать ее сти-лю. Они сделают уникальным даже са-мый простой наряд, а их обладательницу – центром всеобщего внимания!

Если такая бижутерия покажется вам чересчур экстравагантной, тогда попы-тайте свое счастье среди винтажных изде-лий. Винтажное направление моды при-обретает все большее число поклонников, что не случайно: в большинстве своем это единичные вещи, которые вы не увиди-те на ком-либо другом. За винтажными украшениями я советую обратиться к Гит-те Ландграф, которая скупает украшения у частных владельцев по всей Австрии.

Всю предназначенную для продажи коллекцию, предварительно записав-шись, можно посмотреть в ее студии Art for Sale! (www.artforsale.at). У Гитты Ланд-граф есть свой стенд и на венском Ан-тичном рынке, который проходит по воскресеньям недалеко от Оперы, в по-мещении Ringstrassen Galerien (www.ringstrassengalerien.at).

ШЛЯПА ВСЕМУ ГОЛОВАРаньше головные уборы носили из

практических соображений. В наше время они стали формой выражения стиля или данью традициям. В 2011 году лучшим венским дизайнером головных уборов была признана Марион Вайсс. В ее ателье Marions Hutatelier вы найдете эксклюзивные головные уборы для лю-бого случая. Шляпы из фетра, соломки и шелка в горошек, цветочек и леопар-довый принт, обручи, гребешки и за-колки с вуалью и перьями, украшения для свадьбы – все это лишь малая толи-ка того, что можно купить или заказать в ателье.

Одно только знание магазинов не явля-ется гарантом хорошего индивидуально-го стиля. Для того чтобы сделать правиль-ный выбор, необходимо понимать, какие цвета делают вас неотразимой, какой по-крой одежды выгодно преображает вашу фигуру и что уместно надевать в каждой ситуации. Получить ответы на такого рода

вопросы вам помогут профессиональные стилисты. И после этого поход по магази-нам станет для вас по настоящему творче-ским процессом по созданию своего уни-кального «я».

Текст: Ирина Климова, специалист по цвету, стилю и имиджу

Фото: Österreich Werbung/ Kalmar

Адреса:

VerschatzLandstr. Hauptstr. 2c, 1030 WienТел.: 01 715 0237

Arsi FashionSpiegelgasse 2, 1010 Wien Тел.: 01 512 0425

Reisch AccessoiresStallburggasse 4, 1010 Wien Тел.: 01 533 2064

Art for Sale! Studio Gitta Landgraf Mariahilfer Straße 94/37, 1070 WienТел.: 0664 322 9330

Marions Hutatelier Seilerstätte 18-20, 1010 WienТел.: 0681 103 397 34

Page 14: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20131414ГОЛАЯ ПРАВДА

БАННЫЙ ДЕНЬНе знаю, сколько русских, приезжающих в Австрию, знакомы с доброй местной традицией ходить голышом в баню. Кажется, о существовании даже специальной службы банной безопасности, которая следит за соблюдением в австрийских парных дресс-кода, знает еще меньшее число наших соотечественников. И почти все мы искренне недоумеваем, забредя случайно в “банный сектор” того же Aqua Dome в Отцтале, настойчивым просьбам “секьюрити” отбросить предрассудки и остаться в чем мать родила.

В общем, вернулся я из Инсбрука и снова пошел в Aqua Dome. В том числе и по очень важному и де-

ликатному вопросу. Почему здесь все так устроено?! Такие серьезные вопро-сы тут, видимо, обсуждают нечасто, поэтому узнать голую правду из пер-воисточника и послушать нашу бе-седу с шефом «службы банной безо-пасности» Александром Хаусеггером собрались еще человек шесть фронт-менеджеров Aqua Dome.

Вот когда я пожалел, что по-немецки могу только здороваться, прощаться и говорить спасибо – смеялись и обсуж-дали мои вопросы и его ответы все, и добрая половина этого содержания до меня не доходила, так как, забыв-шись, все переключались хохотать по-немецки.

Выяснилось, что форма одежды в австрийской сауне становится боль-шим сюрпризом главным образом для итальянцев, русских и братьев-славян (украинцев, поляков, болгар и др.). Причем больше всего удивляют

австрийцев соседи итальянцы, кото-рые гарцуют всюду, словно хозяева жизни, и ведут себя достаточно напо-ристо и уверенно, а на деле оказыва-ются чуть ли не самыми закрепощен-ными, стеснительными европейцами. Восточная Европа – немножко дру-гая история, считает Александр. «Тут, понимаешь, культурный аспект, во-прос ментальности, традиций…». Так и сказал!

Русские до сауны доходят без по-лотенца, но в плавках, и норовят, не останавливаясь, зайти внутрь. При-ходится притормаживать: «Пожалуй-ста, снимайте плавки, обернитесь по-лотенцем, если хотите, и – милости просим!». Тут вот и начинается – как это, мол, снимите плавки! Смотрят во-круг, ну точно – все без них… и бегут. Ну, не все, но часто бывает. Хотя в сау-не же можно без проблем ходить и го-лым, и уж тем более в полотенце («по-лотенцо» Александр выговаривает по-русски). Такая постановка вопроса многих устраивает.

Над вопросом, почему он сам одет в сауне снова хохочет вся честная ком-пания. «Ну, хоть кто-то же должен дер-жать марку! – отвечает шеф в белой майке, красных шортах и шлепках. – Ты вот смотришь на меня и пони-маешь, что я сюда не просто так за-брел, а, видимо, по делу. На мне вон написано даже как меня зовут, чтобы было, куда глаза отвести, если что. А так, представляешь, и я был бы голым – бирку на меня что ли какую вешать! Хохоту было бы больше, чем сейчас здесь!».

А так, продолжает шеф, люди по-нимают, что я – сотрудник, работаю здесь для их же удобства и комфор-та. Я – их спасательный круг, в конце концов. То же полотенце для них най-ти или халат, объяснить, как правиль-но принимать сауну и отдыхать после нее. «Верь мне, – говорит Александр, – никого здесь не интересует то, чего

так стесняются итальянцы! Сюда при-ходят отдыхать душой и телом, у нас ведь даже сауна с музыкой есть! И мож-но хоть с головой завернуться в по-лотенце и еще двумя обмотать самые «опасные» места – выглядеть здесь ты будешь гораздо более странно, чем го-лые люди…»

Так он и взял меня «на слабо» при людях. Потому что следующий вопрос уже был его: «Ну, все? К делу? Пойдем, покажу тебе сауну с музыкой». А как отказаться-то, теперь уж придется!

Текст: Роман Туляков / Австрия ТуризмФото:Cathrine Stukhard/Therme Wien

ЛЫЖИ

НЕБОЛЬШИЕ СПУСКИ НАБИРАЮТ

ПОПУЛЯРНОСТЬВ Тирольских Альпах расположены некоторые из лучших и крупнейших горнолыжных регионов в Европе. С другой стороны, в Тироле сохранилось немало небольших зон катания, подходящих для семейного отдыха, расположенных неподалеку от населенных пунктов и отличающихся особым уютом.

Многие семьи, приезжая в Ти-роль со всеми детьми, наме-ренно выбирают зону катания

небольших размеров, в которой легко ориентироваться, поблизости от того места, где они остановились. Обыч-но за всю зиму такое семейство ста-новится на лыжи всего два-три раза, если детям от семи до одиннадцати лет – крупный горнолыжный район с множеством развлечений им пока не нужен.

Небольшие зоны катания обладают особым шармом. В большинстве слу-чаев они состоят из одного кресель-ного или гондольного подъемника и нескольких бугельных. Общая длина трасс составляет всего несколько ки-лометров, зато лыжники чувствуют себя уютно. Следует отметить, что не-большие зоны катания в Тироле часто расположены вблизи городов. Путь в них недолог – лишь несколько минут отделяют вас от удовольствия пока-таться на горных лыжах.

Пример: зона катания Хох Имст, рас-положенная практически посередине районного центра города Имст (www.imster-bergbahnen.at). Широкие скло-ны и уникальный вид на долину Инна делают катание здесь настоящим на-слаждением. Девять километров гор-нолыжных спусков и две природные санные трассы – в этой зоне катания есть все, что нужно для зимнего отды-ха, и потому она одинаково популяр-на среди местных жителей и туристов.

Тесно связаны с городом и зоны ка-тания, расположенные в окрестностях Инсбрука. В самом деле, в столице Ти-роля катание на горных лыжах может начинаться прямо от символа города – Золотой крыши. Отдавать ли предпо-чтение крутым скалам неприступной горной цепи Нордкетте или пологим

склонам доброго великана Патчерко-фель – вопрос вкуса. В испытанном лыжниками-олимпийцами Лицуме вас ждет небольшая, но очень каче-ственная зона катания. Тем, кто ищет маленькую и удобную зону катания для семей, подойдет Ранггер Кёпфль в Оберперфуссе (www.rangger-koepfl .at), всего лишь в нескольких киломе-трах от Инсбрука. Гондольная канат-ная дорога и четыре бугельных подъ-емника обслуживают 17 километров горнолыжных трасс, которые как раз начинающим лыжникам и семьям с детьми доставят массу удовольствия.

Для окрестностей озера Ахензее (www.achensee.info) также характер-ны небольшие и комфортные зоны катания. Горнолыжные центры Рофан в Маурахе ам Ахензее или Карвендель в Пертисау охватывают каждый по 14 километров трасс. Тем не менее, здесь есть все, что могут пожелать любители зимних видов спорта, и прежде всего – великолепный вид на Ахензее, от ко-торого захватывает дух.

В Тироле немало крошечных зон ка-тания – трасс длиной от 2 до 20 ки-лометров. У всех них есть одна об-щая черта: здесь немного уютнее. Этот уют ценят как раз отдыхающие семья-ми или представители старших поко-лений, а также те, кто только собира-ется освоить катание на лыжах или сноуборде.

Мал да удал – в Тироле это означа-ет, что здесь не экономят на качестве. Многие небольшие зоны катания опи-раются на многолетние традиции и являются настоящими профессиона-лами в области подготовки трасс. С любовью и заботой здесь ухаживают за склонами, чтобы создать идеаль-ные условия для беззаботного лыжно-го дня.

Есть, однако, зоны катания еще меньше. В снежные зимы в Тироле ра-ботает ни много, ни мало – 200 сель-ских подъемников, расположенных прямо в тирольских деревнях. Если снега хватает, то лужайка за отелем немедленно превращается в трениро-вочную площадку для детей и семей.

Еще один аргумент в пользу неболь-ших зон катания в Тироле: цены здесь, как правило, ниже, чем в крупных горнолыжных центрах, что серьез-но уменьшает нагрузку на семейный бюджет.

Источник: Tirol Werbung

Page 15: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 1515

Silhouette Beautylounge Himmelpfortgasse 7, 1010 Wien

Tel. 01 512 0449

В ДОРОГЕ

БЫСТРО – НЕ ЗНАЧИТ БЕЗОПАСНОУправляющая компания австрийскими железными дорогами завершила модернизацию железнодорожного полотна от Вены до Санкт-Пельтена, которое стало частью главной национальной магистрали, соединяющей Вену, Зальцбург, Инсбрук и Брегенц. Однако многие отмечают: нештатных ситуаций на австрийских дорогах последнее время стало заметно больше.

Последняя авария, которая чу-дом не окончилась намного трагичнее, произошла утром

21 января в районе Penzing, когда произошло лобовое столкновение двух поездов пригородной линии S45.

Причиной несчастного случая стал человеческий фактор: из-за неблаго-приятных погодных условий прои-зошло нарушение работы железно-дорожной стрелки. А обязанность по ее исправлению, а также по контро-лю ее переключения лежала на участ-ковом диспетчере. Забывчивость по-следнего привела к тому, что поезд номер 20592, который не должен был получать разрешение на движе-ние по пути следования, столкнулся с другим составом, находившимся на той же линии. Результат: пять пасса-жиров получили тяжелые поврежде-ния и были доставлены в больницу,

36 пассажиров отделались легкими повреждениями.

Вывод, который напрашивается сам собой, заключается в том, что даже в самых безопасных странах мира, ка-кими бы совершенными ни были их техника и инфраструктура, никогда нельзя забывать смотреть по сторонам и, если хотите, быть начеку. Ведь даже за самой современной техникой стоят

люди, которым свойственно ошибать-ся. Вопрос только в том, как часто они это делают и по какой причине.

А пока на новом железнодорожном участке максимальная скорость дви-жения поездов доведена до 230 км/ч. И это не так уж и плохо, особенно для тех, кто сможет заметно сократить время в пути из Вены в сторону Заль-цбурга, Инсбрука и Мюнхена.

Так, экспрессы Railjet националь-ного оператора ÖBB теперь смогут преодолевать расстояние Вена-Заль-цбург на 23 минуты быстрее, уклады-ваясь в 2 часа 22 минуты. Поезда част-ного оператора Westbahn ускорены на 26 минут, но общее время в пути у них чуть больше – 2 часа 32 минуты.

Текст: Давай!Фото: ÖBB/Robert Deopito

КУШАТЬ ПОДАНО

ШОКОЛАДНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ

В середине января в австрийских книжных лавках появилась книга с необычным названием: «Дегустатор шоколада». Ее автор – Георг Бернардини, кондитер по специальности, который в течение почти 20 лет был соучредителем известной кондитерской компании Confi serie Coppeneur et Compagnon.

Настоящий эксперт по шокола-ду, он за 2 года ознакомился с 2 700 сортами шоколадной

продукции от 271 производителя из 38 стран мира. После детального ана-лиза им были отобраны 8 лучших в мире производителей шоколада.

Австрийская шоколадная ману-фактура из Штирии Zotter не толь-ко вошла в эту восьмерку, но, по словам самого дегустатора, заняла первое место в списке его личных предпочтений.

В своей книге Бернардини дает обзор сегодняшнему шоколадному рынку, детально рассказывая о сво-ем «расследовании». Если в ресто-ранном деле премией является по-варской колпак, то для кондитеров и производителей шоколада – это шоколадные бобы. Высшая премия – 6 бобов. Именно ее он присудил австрийскому производителю. При-мечательно, что ни одна из швейцар-ских марок не смогла войти в «боль-шую восьмерку».

Первое место Zotter занял неспро-ста. По мнению Бернардини, фабри-ка Zotter – самое передовое пред-приятие в шоколадной индустрии. Молочный шоколад этой марки явля-ется лучшим в мире – так утверждает

автор исследования. В клубничный шоколад здесь не добавляют аро-матизаторов, что дает возмож-ность ощутить натуральный запах клубники.

Для фабрики Zotter такая оцен-ка оказалась очень значительной. По словам основателя и владель-ца шоколадной мануфактуры Йо-зефа Зоттера, она служит стимулом для дальнейшей работы – как для его сотрудников, так и для него само-го. Кроме того, большое значение он придал критериям, которые учиты-вались во время исследования. Они совпадают с его собственными, а это дает веру в себя самого, хотя сам Йо-зеф не считает себя лучшим в мире производителем шоколада. А это дает нам надежду на то, что его шоко-лад станет еще лучше!

Кстати, фабрику можно посетить с увлекательной экскурсией, которая придется по душе всем лакомкам, вне зависимости от возраста.

Zotter Schokoladen ManufakturЧасы работы: с понедельника по

субботу с 9 до 19 Bergl 56, 8333 RiegersburgТел.: +43 3152 5554www.zotter.at

Page 16: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20131616

ДАВАЙ! ПОДПИСКА

[1] Пожалуйста, заполните форму полностью

Подписка действует с момента поступленияоплаты и не продляется автоматически. Подпискадействительна только для Австрии.

[2] Оплатите подписку для активации

Цель платежа (Verwendungszweck):обязательно укажите вашу фамилиюи почтовый индекс в назначении платежа!Пример: Ivanov 1130

[3] Отправьте формуляр:

по почте: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wienпо факсу: +43 (0)1 2533 033 7405по эл.почте: [email protected]

AMB Technik und Handels GMBHRaiffeisen LandesbankKonto: 10 127 736BLZ: 32000

International:IBAN: AT55 3200 0000 1012 7736BIC: RLNWATWW

Zeitung Dawai!

12 Monate / 12 Ausgaben

EUR 24,-

* Alle Preise enthalten 10% MwSt.

DAWAI! ABO

[1] Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus.

Das Abonnement ist ab Datum des Zahlungseingangsgültig und verlängert sich nicht automatisch.Das Abo ist gültig nur in Österreich.

[2] Aktivieren Sie das Abonnement

Bitte zahlen Sie den entsprechenden Betrag auf das Konto.Verwendungszweck: bitte geben Sie Ihren Namen undPostleitzahl ein!Beispiel: Mustermann 1130

[3] Schicken Sie das Formular an:

Adresse: Mayerhofgasse 1/10, 1040 WienFax: +43 (0)1 2533 033 7405E-Mail: [email protected]

Vorname:

Name:

Strasse, Nr.:

PLZ: Ort:

Telefon:

E-Mail:

Ich stimme zu:

Datum: Unterschrift:

Изменение адреса, продление подписки или проблемы с доставкой? [[email protected] | 0681 2070 9898] Anschriftsänderungen, Aboverlängerungen oder Lieferprobleme?

оформление подписки он-лайн на сайте [www.dawai.at]оплата банковским переводом или через PayPal | оплата наличными принимается по адресу: Silhouette Beautylounge, Himmelpfor tgasse 7, 1010 Wien

БАЗАР КУПЛЮ

Куплю или обменяю на дру-гой (power ranger, spiderman, batman) детский карнаваль-ный костюм (размер 134-140) для петушка из сказки «Тере-мок».

[email protected]

ПРОДАМ

Продаю свою машину Mercedes Benz A-Klasse, rot. 128.000 km, 3500 euro. Top Erhaltener Mercedes Benz A-Klasse, garagengepfl egt, kaum gefahren. 2Bes. Damenfahrzeug Unfallfrei, neue reifen (WS), Batterie, Bremsen und Auspuff ! Technisch sehr guter zustand. Neues Pickerl bis 08/13 (по при-чине переезда).

[email protected]

Продам Вольво с80 премиум д5 в отличном состоянии.

0699 813 553 12

Продам юбки в пол из нату-рального шелка или шифона, абсолютно новые – специаль-но шьются на продажу, эксклю-зив: каждая вещь шьется ис-ключительно в единственном экземпляре в Эстонии. Подой-дут на любой размер, так как пояс на резинке. Цены от 200 до 350 евро. Есть также другие изделия из натурального шел-ка или шифона – блузки, пла-тья, топы и т.д. Елена.

+43699 191 344 [email protected]

НЕДВИЖИМОСТЬ

СДАЮ

Апартаменты в Вене (2-й и 20-й районы). Идеальный ва-риант для семей с детьми, де-ловых людей, туристов, групп студентов, приезжающих в прекраснейший город Евро-пы в отпуск, командировку или в гости к своим друзьям и родственникам. Вы будете прекрасно чувствовать себя в уютных, удобных, с любовью обставленных квартирах во время вашего пребывания в Ве-не. Maria & Chris Brown

+43(699)113 427 76www.Brownies-Apartments.

com Сдается временно, на 4 ме-

сяца, 1-комнатная квартира в 19-ом районе, 37 кв. м,  550,- в месяц плюс газ и свет, двухме-сячный залог.

0699 111 289 98

Срочно сдам 3-x комнат-ную квартиру (82 кв. м) вклю-

чая электрооборудование и частичное дизайнерское ме-блирование. В 17 районе Ве-ны, на длительный срок, без до-машних питомцев.

[email protected]

Сдается прекрасная новая квартира в 22 районе Вены. Месторасположение очень удобное: рядом метро U2 и ав-тобусная остановка до Uno-City. Недалеко русское посоль-ство и Donauspital. Квартира 2х-этажная, 4 комнаты, боль-шая терраса, подземный га-раж. Все удобства, меблирова-на. Цена 1300 евро в месяц

0664 352 2032

Апартаменты (1-3 комн.) по-суточно в центре Вены, недо-рого. Для вас и ваших гостей. 0681 120 258 334

Срочно сдам комнату в двух-комнатной квартире в Вене возле метро! Посуточно, поне-дельно или помесячно.

+43 699 17103550

Предлагаем приезжим соот-ечественникам снять комнату в 2-х комнатной квартире. Квар-тира расположена в 8 минутах ходьбы до станции Schwechat, 20 минут до центра на элек-тричке. Цена 25 евро в сутки. Можем встретить в аэропорту и доставить до места прожива-ния, эта услуга так же стоит 25 евро. Елена.

+43681 811 214 [email protected]

Сдается двухкомнатная квар-тира, расположенная недалеко

от центра Вены во 2-м районе. Цена 50 евро

0664 872 [email protected]

Сдается в аренду ресторан для проведения банкетов, се-минаров и конференций. Пло-щадь помещения 300 кв. м, пол-ностью оборудован. B 10-м районе Вены.

0676 915 8621

СНИМУ

Две взрослые женщины сни-мут недорого одно или двух-комнатную квартиру на дли-тельный срок. Своевременную оплату и порядочность гаран-тируем.

0681 101 286 02

Сниму комнату в Вене. Рас-смотрю любые варианты

0681 209 193 [email protected]

Молодая семья из двух чело-век снимет квартиру в Вене на длительный срок. Пожалуйста, присылайте варианты.

[email protected]

ПРОДАМ

Продается приватно одно-комнатная квартира в 19-ом районе Вены, 37 кв. м, с бал-коном, коммунальные услуги 111,- евро в месяц, 4 этаж без лифта. Стоимость 150 000 евро. Подробная информация по те-лефону.

+43699 111 289 98

Продаю Дом в Австрии (Brunnersberg Straße 135, 2345 Mödling), 140 кв. м, 4 комнаты, це-на 390 000 евро. 2 парковочных места, отличная инфраструкту-ра. Участок земли 250 кв. м.

[email protected]

Продам дом в тихом районе, в деревне. Жилая площадь дома – 120 кв. м. Большой сад с пло-довыми деревьями, цветы. Сад площадью 1 671 кв. м. В доме 3 жилые комнаты, кухня, боль-шая прихожая, с/у совмещен. Также есть терраса, бассейн, пруд, гриль, винный погреб. Дом находится в 7 км от Тер-мальных вод Подгайска, есть SPA-центр. Также в 3 км от до-ма есть горнолыжный развле-кательный центр.

0664 560 7007

Продается дом в Штирии на две семьи в спокойном солнеч-ном месте (8580 St. Martin am Wöllmißberg, Steiermark). Раз-мер участка: 1454 м2, жилая пло-щадь: 200 м2. Дом находится в районе Санкт Мартин ам Вёлль-мисберг (Штирия). Очень спо-койное и солнечное место. Дом построен в 1952 году и имеет с жилым цокольным этажом жи-

лую площадь около 200 м2. Во-доснабжение из собственной скважины. В доме две квартиры – в цокольном этаже (100 м2) и на первом и втором этажах (100 м2). Имеется энергиаусвайс. Прямая продажа без посредни-ков. Цена: 210 000 евро. По всем вопросам и для просмотра об-ращаться по телефону:

+43 660 488 8608 (г-н Йозеф Шер)

Продам дачу в Подмосковье: дачный поселок «Серебрянка» в 15 км от кольцевой по Ярос-лавскому шоссе, в километре от станции Правда (ходит авто-бус). 6 соток, 3 этажа, 1-й этаж – подвальное помещение, есть электричество, колодец для по-лива, гараж, два парника, хо-рошее расположение рядом с лесом. Контактные адреса в России:

Седых Алексей Николаевич007  929  920 8868 или

007 498 600 [email protected]Контактный адрес в Вене:Кулешов Александр0664 822 8026 или 0664 573

[email protected]

БИЗНЕС

Ищу партнеров для развития строительного бизнеса. Име-ются все необходимые разре-шения, выданные австрийским министерством для ведения та-кового.

0699 109 034 [email protected]

Приглашаю к сотрудниче-ству всех заинтересованных в дополнительном заработке, об-ласть WELLNESSа (натуральные продукты оздоровительного направления). Людмила.

0676 95 34 [email protected]

УСЛУГИ-ПРЕДЛАГАЮ

ЗДОРОВЬЕ И КОСМЕТИКА

Массаж: общий, антистрес-совый, расслабляющий (Вена). Дмитрий.

0680 444 1464

Стрижки мужские, женские, с выездом на дом. Качественно и стильно. Парикмахер со ста-жем. Ирина.

0676 408 5580

Центр оздоровления и раз-вития человека «Эльо Азорэль». Профессиональная помощь в гармонизации человека при психосоматических расстрой-

ствах. Профилактика и лече-ние различных заболеваний, гармонизация отношений в семье, повышение эффектив-ности деятельности любой со-циальной группы, устранение искажений жизненного про-странства дома и на работе, помощь при уходе от вредных привычек. Массажи: классиче-ский, масляный (аюрведиче-ский), медовый, массаж само-цветами. Диплом психолога МГУ им. М. В. Ломоносова. Ма-стер работы в причине. Школы Причинности В. П. Гоча, дипло-мированный массажист. Вена.

+43650 951 [email protected]

Биорезонанс – помощь при достижении энергетического и телесного баланса. Показан при аллергических заболева-ниях, нарушении обмена ве-ществ, лишнем весе, наруше-нии сна и др.

0660 1202076

Здоровое спальное место – залог здоровья. Уже давно не секрет, что спать рядом с протекающей водой, на во-дных жилах и на излучени-ях от разломов земной ко-ры – нельзя. Расположение в таких «аномальных зонах» спального места приводит к различным заболеваниям (нарушение сна, депрессии, снижение иммунитета, появ-ление новообразований, в т.ч. злокачественных). Извест-ный австрийский радийэстет (лозоходец) с большим опы-том работы проведет исследо-вание вашего спального ме-ста на расположение водных жил, излучения земных раз-ломов, магнитные излучения, электросмог, радиоактивные излучения при помощи рут и различных приборов.

0660 120 2076

Предлагаю процедуры пер-манентного макияжа и эсте-тической дермопигментации: брови, губы (контур с расту-шевкой), глаза, оформление ореола, исправление некаче-ственного перманентного ма-кияжа и его выведение. Ната-лия.

0650 77 00 543

Агентство недвижимости в Вене:

www.tolstoj-properties.com Тел. 0660-1234-125

Skype: TPR-INFO

Новые поступления / продажа:1030 Wien – 46 м2, 115.000 евро1050 Wien – 45 м2, 119.000 евро1050 Wien – 35 м2, 105.000 евро1200 Wien – 40 м2, 105.000 евро1060 Wien – 236 м2, 1.050.000 евроKlosterneuburg – 66 м2, 135.000 евроДомики в Альпах от 339.000 евроАренда: пентхаус в 1010 WienКвартиры от 50 евро/день

Косметический салон Си-луэт.

Маникюр, педикюр, Шел-лак. Работают русские масте-ра.

Тел.: 01 512 0449Адрес: Himmelpfortgasse 7,

1010 WienМетро U1 StephansplatzПредъявителю этого объ-

явления скидка 10%

Page 17: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 1717

ДАВАЙ! ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯПожалуйста, заполните формуляр полностью.Объявления рекламного характера бесплатно непубликуются. Редакция оставляет за собойправо редактировать текст объявлений.

ОТПРАВЬТЕ ФОРМУЛЯР ПОЧТОЙ:Mayerhofgasse 1/10, 1040 WienИЛИ ПО ФАКСУ: +43 (0)1 2533 033 7405

DAWAI! KLEINANZEIGENBitte füllen Sie dieses Formular vollständig aus.Werbeanzeigen werden nicht gratisveröffentlicht. Die Redaktion behält sich dasRecht vor, Ihren Anzeigetext zu bearbeiten.

SCHICKEN SIE BITTE DAS FORMULAR AN:Mayerhofgasse 1/10, 1040 WienODER FAX: +43 (0)1 2533 033 7405

РУБРИКИ / RUBRIKEN:БазарMarkt

НедвижимостьImmobilien

БизнесBusiness

УслугиDienstleistungen

РаботаJob

ЗнакомстваBekanntschaften

ПоздравленияGratulationen

РазноеVerschiedenes

Vorname:

Name:

Strasse, Nr.:

PLZ: Ort:

Telefon:

E-Mail:

Datum, Ort: Unterschrift:

Защита данных / DatenschutzЯ подтверждаю свое согласие на сохранение и обработку моих личныхданных. Эти данные не могут быть переданы третьим лицам.

Ich stimme der Speicherung und Verarbeitung meinerpersonenbezogenenDaten zu. Diese Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.

Коммерческие объявления и рекламаWerbung und Gewerbliche Anzeigen 0664 / 463 1819 ab 30,-

Помогу подобрать органиче-скую косметику, идеально подхо-дящую для вашего типа кожи и волос. Только сертифицирован-ная, 100% натуральная косметика.

0660 73 127 [email protected]

Профессиональный мас-сажист с большим практиче-ским опытом роботы предла-гает следующие виды массажа: классический, Рейки, лимф дренаж массаж, Краниосакраль массаж, массаж головы, массаж лица. Прием или выезд на дом по предварительной догово-ренности. Игорь Прокоп.

0699 105 492 79

Су-джок терапия, диагности-ка и лечение по симптомам 6 энергий. Корр. позвоночника, коленных, локтевых и др. суста-вов. Снимаю фантомную боль. Кремы на основе алоэ, мумие. Лечебный массаж шиацу. Сни-маю зависимость от курения.

0676 740 1418

КОНСУЛЬТАЦИИ

Школа сновидений (очно и on-line): толкование, исцеле-ние снами, рунный анализ, эзо-терическая основа.

0699 816 78 116 [email protected]

КУЛИНАРИЯ

Готовлю на заказ пельмени, манты, вареники, чебуреки, бе-ляши, выпечку. Доставка по Ве-не бесплатно.

0681 106 055 16www.kuche-at.ucoz.ru

УСЛУГИ ПО ДОМУ И НЯНИ

Предлагаю помощь с детьми или по дому: если хотите помощ-ника по дому, исполню обязан-ности хозяйственного быта: мы-тье посуды, уборка, сортировка, стирка и глажка белья и одежды, пополнение холодильника про-дуктами и закупка бытовых то-варов для дома, выгул собак. Ес-ли нужна помощь с детками, я могу заботиться о маленьких де-тях от 1 месяца. У меня есть опыт работы с детьми (бывший учи-тель начальных классов). Могу каждый день забирать малышей из детсада, школы, могу готовить и кормить. Могу по желанию ро-дителей сопровождать чад на секции, выставки, детские пло-щадки и т. п. Если ребенок слож-ный – не новинка, все оговари-вается. Валентина.

0664 978 1435

Предлагаю услуги заботливой няни (развивающие игры, раз-витие речи, подготовка к школе,

выполнение дом. заданий, ри-сование). Обо мне: 28 лет, учусь на мастерaте в Вене. Высшее ху-дожественно-педагогическое образование. Без вредных при-вычек. Свободное время по ве-черам и пятницам субботам и воскресеньем. Юлия.

0688 949 5678

Русская из Молдавии, 33 го-да. Помогу вам по дому, вытру пыль, натру до блеска полы, вы-мою окна, поглажу вещи, схо-жу за продуктами. В Вене уже 4 года, все документы в порядке, есть рекомендации от австрий-ских и русских работодателей. Аккуратная, пунктуальная, чи-стоплотная и работящая. Бы-стро, качественно и недорого! Алена.

0676 615 [email protected]

Позабочусь о чистоте и ую-те вашего дома, вкусно при-готовлю, присмотрю за ре-бенком. Также есть опыт по уходу за пожилыми людьми. О себе: русскоговорящая, 54 го-да, гражданка ЕС, высшее пе-дагогическое образование. Трудолюбива, ответственна, до-брожелательна. Приму предло-жения с проживанием и без. Бу-ду рада вашему контакту. Анна.

0650 390 [email protected]

Предлагаю услугу няни. До-бросовестная, ответственная, любящая детей! Опыт и прак-тика общения с детьми есть. Желательно во второй полови-не дня, или вечер.

[email protected]

Услуги няни, гувернантки, babysitter. Педагог с опытом ра-боты в семьях, с медицинским и музыкальным образовани-ем. Чистый русский язык, сво-бодное владение украинским и английским языками. Надеж-ная, исполнительная. Знание современных методик разви-тия детей и умение их приме-нять, знание основ первой мед. помощи, знание основ дет-

ской психологии, поддержа-ние авторитета родителей, без-укоризненное выполнение пожеланий родителей в части взаимодействия с ребенком, опрятный внешний вид, высо-кий уровень эрудиции, отсут-ствие вредных привычек. На-личие рекомендаций.

0681 815 244 [email protected]

Женщина с высшим меди-цинским образованием ищет работу по уходу за детьми, по-жилыми людьми, работу по до-му. Ответственная, трудолю-бивая, аккуратная, с опытом работы. Легальное пребыва-ние на территории Австрии. Владею русским и украинским языками.

0699 174 811 88

Предлагаю услуги по часо-вому уходу за детьми в любое время. Педагог с высшим обра-зованием и опытом работы с детьми. Языки общения – рус-ский, украинский, немецкий (базовый), английский (разго-ворный). Также предлагаю уро-ки музыки и скрипки. Также глажка белья, приготовление пищи, уборка. Возможна ра-бота с животными. Легальное пребывание. Возможна также работа в выходные дни.

0681 817 299 03

Предлагаю услуги няни. Высшее педагогическое об-разование. Добрая, порядоч-ная, ответственная и с опы-том работы: садик, школа (преподаватель иностран-ных языков), Au-Pair в Герма-нии и Австрии, имеются ре-комендации. Елена.

0681 101 324 43

ФОТО, ВИДЕО, КОМПЬЮТЕР

Видео-, фотосъемка вашего мероприятия с последующей обработкой. Производство ре-кламных и семейных видео, подготовка качественных пре-зентаций. 3D-моделирование. Высокое качество, доступные цены. Евгений.

0676 831 815 47

Услуги фотографа в Вене и по всей Австрии. Свадьбы, дни рождения, студийная съем-ка: детский и семейный пор-трет. Изготовление фотокниг и слайдшоу.

[email protected]

Профессиональный фото-граф предлагает фотосессию в Вене.

0699 181  344 94 (Альфред, англ., немецкий яз.)

0699 191  344 94 (Елена, рус-ский, англ., немецкий яз.)

[email protected]

Предлагаю свои фото услуги в Вене и ее окрестностях. При-меры моих работ можно по-смотреть на сайте soh.melzer.or.at. Буду рада выслушать ваши предложения или услышать ва-ши пожелания по поводу фото-съемки. Наташа.

0676 541 [email protected]

Опытный компьютерный мастер в Вене предлагает вам благоприятную, быструю и не-бюрократическую помощь!

0699 182 550 07sheriff [email protected]

Предлагаю любую помощь с компьютером или ноутбуком. Переустанавливаю Windows, антивирус, а также многое дру-гое.

0676 588 1685

Компьютерный Доктор. На-строю любое оборудование! Компьютер открывает непо-нятные окна, включает неиз-вестные программы? - избавлю от вирусов и шпионов! Ком-пьютер стал работать медлен-но? - оптимизирую и помогу сделать upgrade! Купили новый компьютер? - отвечу на любые вопросы! Хотите быть с ком-пьютером «на ты»? - обучу и проконсультирую! Знания и опыт - быстро, ответственно и качественно! Почасовая опла-та. Выезд по Вене и округе.

0699 818 380 88

ПЕРЕВОДЫ, ОБУЧЕНИЕ И РЕПЕТИТОРСТВО

Предлагаю услуги индиви-дуальных занятий по англий-скому, немецкому и русско-му языкам. Профессиональное преподавание не только грам-матики, техники чтения, пере-водов текстов, но и правиль-ного произношения, быстрого восприятия и воспроизведе-ния разговорной речи. Диплом магистра (преподаватель), сер-тификаты: Deutsch C1, IELTS, Cambridge Certifi cate. Репети-торская деятельность с 2002 года. Имеются рекомендации. Индивидуальный подход и подбор программ. Подготов-ка к экзаменам, интенсивный курс. Елена

0660 592 7555

Услуги переводов с/на не-мецкий, английский, русский: письменный (документы, ин-струкции, договора, книги); устный, синхронный, после-довательный, срочный, on-line переводы. Редактирование переводов. Опыт работы. Ка-чество, точность, быстрота. Высшее лингвистическое об-разование. Елена.

0660 5927555

Опытный педагог (ди-плом Загребской академии) дает увлекательные уро-ки игры на фортепиано для всех желающих. Своей сво-еобразной методикой, со-четанием разных направ-лений (klassik-rock-pop) и дружеским подходом разви-ваю интерес к музыке и ин-струменту. Прихожу к вам домой. Первый урок бес-платный! Обращайтесь, не пожалеете.

0676 534 4263

Если вам необходимо вы-учить немецкий язык, а кур-сы желаемого эффекта не принесли, я к вашим услугам. Будем заниматься у вас до-ма – без стресса и спешки. Я опытный преподаватель,15 лет работала в языковом вузе на родине. Здесь заканчиваю обучение как переводчик. Со-брала много хороших отзы-вов. Звоните, об оплате дого-воримся. Вика.

0650 852 0280

Практикующий препода-ватель английского и русско-го языков (стаж преподавания 18 лет) дает частные уроки по проверенным методикам. Углу-бленное изучение английской грамматики.

0660 163 3177

Опытный преподаватель не-мецкого языка, австриец, вы-пускник института русского языка, дает уроки немецкого.

0688 821 6683

Педагог с дипломом и аспи-рантурой Московской консер-ватории, большим опытом ра-боты с детьми и взрослыми дает уроки игры на фортепи-ано, сольфеджио и теории му-зыки. Для начинающих и про-должающих свое обучение, а также для профессионалов и любителей. Хорошие резуль-таты и большой концертный опыт работы концертмей-стером с вокалистами и ин-струменталистами (разучива-ние репертуара и подготовка к концерту). Индивидуальный и творческий подход к каждо-му ученику, хороший контакт с детьми.

0650 673 40 [email protected]

Diplomierte Lehrerin mit Russisch als Muttersprache bietet Unterricht und Nachhilfe in Deutsch und Russisch für alle Altersgruppen an. Sollten Sie Ihre Sprache privat oder berufl ich verbessern wollen, helfe ich Ihnen gerne dabei. Individuelle Betreuung - fl exible Zeiteinteilung - Hausbesuche im Raum Wien. Bei Interesse melden Sie sich bitte per Mail. Kosten für eine Unterrichtseinheit (60

Дизайн и оформление квартир.

Подбор предметов мебели и декора.

Доступные цены, индиви-дуальный подход.

Tel.: 0676 501 8878E-Mail: anastasia.interior@

gmail.comwww.interior4all.com

Page 18: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20131818

Minuten): € 15-20. Honorarhöhe ist individuell zu vereinbaren. Standort: Wien.

[email protected]

Уроки английского и рус-ского языков, все уровни – ре-петиторство для школьни-ков, дошкольников, студентов, взрослых. Углубленное изуче-ние языка, разговорная прак-тика. Опытный преподаватель. Большой стаж работы заграни-цей.

0681 815 244 [email protected]

Уроки скрипки. Для больших и маленьких, любителей и про-фессионалов, для начинаю-щих и продолжающих. Препо-даватель с дипломом Киевской Консерватории. Опыт работы. Хороший контакт с детьми.

0681 817 299 03

Преподаватель с дипломoм Московской Консерватории им.Чайковского и Венской Кон-серватории предлагает услуги обучения взрослым и детям: за-нятия по фортепиано и вокалу, не дорого (Вена). Анастасия.

[email protected]

Бесплатные уроки русского языка в Зальцбурге.

Русская школа приглашает русскоязычных детей в возрас-те от 3 до 15 лет на уроки рус-ского языка. В школе проводят-ся занятия по русскому языку, развитию речи, литературе; для маленьких – развивающие лингвистические игры.

Время: один раз в неделю – дошкольники по субботам; младший/средний школьный возраст по пятницам.

Стоимость: ЗАНЯТИЯ БЕС-ПЛАТНЫЕ

(Фонд «Русский мир» финан-сирует проекты, направленные на популяризацию русского языка и культуры и поддержку программ изучения русского языка, следовательно, занятия для наших детей при оказан-ной поддержке Фонда бесплат-ные).

Адрес: 5020 Salzburg, Christian-Doppler-Str.3a.

Для справок и регистрации:0043 664 97 44 [email protected]

Опытный педагог дает уроки игры на фортепиано. Классика – поп – рок. Имеются рекомен-дации. Первый урок – бесплат-ный!

0676 534 4263Уроки игры на гитаре, инди-

видуально или в группе для де-тей и взрослых.

0676 916 9579

Уроки «Bell Voce» - постанов-ка природного, прекрасного, располагающего к себе людей разговорного тембра голоса. Вы, раскроете свой настоящий голос! Сочный, густой, силь-ный, свободный и красивый по тембру! Индивидуальный под-ход к каждому человеку. Недо-рого.

0676 537 7845

Профессиональный пере-водчик с большим опытом ра-боты в Австрии в различный сферах, в том числе в судах, в Магистратах и предлагает свои услуги по переводу любой сложности, в сопровождении по городу и деловых поездках. Язык общения немецкий, рус-ский. Ася.

0699 180 79 176

Формуляры, анкеты, непо-нятная корреспонденция, офи-циальные письма, формули-ровка официальных писем, разговоры по телефону и мно-

гое другое. Мы поможем и под-держим Вас во всех языковых вопросах. Устные переводы при посещении врачей, адвока-тов, организаций, риэлторов, страховых компаний и во всех других случаях.

0650 494 [email protected]

ГИДЫ И ЭКСКУРСОВОДЫ

Трансфер (аэропорт/вокзал/отель и т.д.), немецко-русского-ворящее сопровождение, экс-курсии по Вене, Зальцбургу и др. городам Австрии, Будапеш-ту, Праге и т.д. Поездки по Ав-стрии и соседним странам (на новом Mercedes E или S клас-са, либо Mercedes Vito/Viano), организация культурной про-граммы, медицинского обсле-дования, помощь в любых дру-гих вопросах.

0676 773 0381 или 0676 613 9545

Предлагаю нестандартные экскурсии в Вене – пешеход-ные маршруты, музейные экс-курсии и обзорные поездки по Вене и ближайшим пригоро-дам.

0664 851 5150

Предоставляю перевозки лю-дей Вена-Варшава на микроав-тобусе MB, вместительность 7 человек. Выезд в Варшаву каж-дую пятницу. Из Варшавы – в воскресенье. Также возможны договорные перевозки на не-деле. Звонить заранее. Недоро-го. Игорь.

+43 68 120 81 41 29

Вы приехали в Вену, чтобы провести здесь пару приятных дней, по делам, проконсульти-роваться у лучших врачей Ев-ропы или на лечение в одной из первоклассных клиник – мы поможем вам во всех язы-ковых и административных вопросах, чтобы ваше пребы-вание в этом очаровательном городе не было обременено суетой и осталось неповтори-мым.

0650 494 94 [email protected]

Я предлагаю нестандартные экскурсии в Вене – пешеход-ные маршруты, музейные экс-курсии и обзорные поездки по Вене и ближайшим пригоро-дам.

+43664 851 5150

С радостью помогу русским туристам лучше познакомить-ся с удивительной Австрией! Лицензированный гид про-водит экскурсии по замкам и крепостям Штирии, экскурсии по городам Вена, Грац, Заль-цбург. Тематические экскурсии с дегустациями вин, шнапсов, ликёров, тыквенного масла! Hезабываемые впечатления и отличное настроение гаран-тированно! Организую транс-феры по всей территории Ав-стрии; лицензир.гид Ольга.

+43 664 767 3987www.austria-tur.com

РЕМОНТ, СЕРВИС И ПРОЧИЕ УСЛУГИ

Ремонтно-отделочные рабо-ты: штукатурка, монтаж гипсо-картонных конструкций, ма-лярные работы, плиточные работы любой сложности, мон-таж сантехники, электромон-тажные работы и другое, а так-же сборка и разборка, погрузка, перевозка мебели.

+43 650 95 202 82

Предлагаю услуги по ремон-ту: ремонт квартир, а также ев-роремонт (ремонт под ключ),

косметический ремонт офи-сов. Отделочные работы: вну-тренняя отделка квартир, офисов, производственных, общественных помещений. Малярные и штукатурные ра-боты, оклейка обоев, ремонт полов, монтаж сантехнических и электротехнических комму-никаций, включая установку приборов учета электроэнер-гии и расхода воды. Цены раз-умные, мастера квалифициро-ванные, со стажем. Гарантия качества! Вызывайте сметчика – сравните цены.

0699 190 721 74

Профессиональная чист-ка ковров и кафельной плитки с помощью аппарата высоко-го давления и пара. Использую специальные препараты. Ваши ковры заиграют свежими кра-сками, а большие поверхности плитки засверкают чистотой. Цена 6 евро / кв. м.

0664 592 2493

Отделочные работы и ре-монт. Штукатурка, покраска, паркет, плитка, сантехника, ок-на, двери. Профессиональный подход, качественно, недорого.

0681 205 932 69

Перевозки в Вене и по всей Австрии – квартиры, офисы, мебель, антиквариат, продук-ты, сырье, мусор, а также раз-борка, сборка и упаковка ме-бели. Вывоз и демонтаж всех предметов бытового и строи-тельного обихода, машин и ме-ханизмов, строительных кон-струкций, деревьев. Наши цены доступны всем!

0681 206 827 32

Русскоязычный дизайнер интерьера. Создание полных дизайн проектов всех типов жилых домов, офисов, магази-нов, а также отелей. Авторский надзор – архитектурное сопро-вождение строительства, кор-рекция проекта по ходу ремон-та. Подбор и проектирование индивидуальной мебели, от-делочных материалов и света. Декорирование интерьера по окончании отделочных работ. Текстильный дизайн помеще-ний (возможность заказа штор любой сложности с выполне-нием отдельного дизайн-про-екта). Вся работа осуществля-ется строго после подписания договора об оказании услуг. Ги-зелла.

0676 844 513 678facebook.com/GiselleInteriors

Освобождаю помещения от мусора, вывожу на свалку, сбор-ка-разборка мебели, мелкий ремонт, помогаю с переездом, перевозка грузов в Вене.

Тел.0681 209 243 23

Известный австрийский ло-зоходец, победитель конкур-са» Лучший искатель колодцев Австрии 1998 года», с опытом работы более 20 лет, как в Ав-стрии ,так и в других странах, с хорошим образованием, полу-ченным в Швейцарии и Герма-нии, найдет колодец на вашем участке, с указанием места, глу-бины и количества литров в минуту. Работает также в паре с фирмой, строящей колодцы.

+43 664 3520250 (на немец-ком)

+43 660 1202076 (на русском)www.erdstrahlen-wasseradern.

at

Делаю любую работу.0676 715 7387

Ремонтно-строительные и ремонтно-отделочные рабо-ты в Вене: провод отопления и водоснабжения, а также все остальные виды ремонтов как стяжки, укладка плитки, маляр-ные работы, укладка настенной

и напольной плитки, уклад-ка ламинированного паркета, монтаж окон и дверей, элек-трика, сантехника, сервис га-зовых колонок. Качественно и недорого! Эдгар.

0664 182 2041

Все виды ремонтно-строи-тельных работ.

0699 109 034 [email protected]

Дипломированный электрик со стажем работы предлагает свои услуги по электромонта-жу любой сложности с соблю-дением всех норм электробезо-пастности. Николай.

0699 103 29404strogonovs_nikolajs@yahoo.

com

Услуги ателье: пошив изде-лий, ремонт одежды и восста-новление. Работаю со всеми видами тканей, кожа, мех (так-же ремонт шуб), велюр. Брю-ки, джинсы, пиджаки, юбки, ремонт нижнего белья и бра-кованных вещей. 1020 Wien, Praterstrasse 19.

0699 117 99 601

Профессиональная портни-ха предлагает услуги по воши-ву любых видов одежды. Воз-можна работа на дому.

0676 695 3192

Пошив и ремонт женской, мужской и детской одежды, штор, постельного белья. Для тех, кто любит качество и име-ет вкус! Недорого!

0681 815 244 [email protected]

УСЛУГИ-ТРЕБУЮТСЯ

Ищу программиста для про-екта. Нужно сделать интернет страницу обучающего характе-ра. Наталия Мохамед.

0650 500 54 [email protected]

Ищем помощь по уходу за детьми. 4 раза в неделю: надо прийти в 7:30 к детям, дать за-втрак, одеть и отвезти в садик (на автобусе или если вы води-те автомобиль, то на авто.), по-том в 16:15 забрать из садика и быть с ними до 19:15 (поиграть, дать ужин). Возраст детей: три мальчика (4,5 года; 4,5 года; 2,5 года). Мы говорим на русском и немецком. Оплата 400 евро в месяц (или 100 евро в неделю). Мы живем в 22-м районе Вены, Essling.

0676 613 [email protected]

Ищу женщину со своей ма-шиной для регулярного сопро-вождения в больницу в Вене (2-5 раз в мес.) и помощи в легком переводе там с нем. на русский. Алла.

0664 763 [email protected]: wien312 Требуется няня в Зерфаус на

2 недели с 29.12 по 12.01 в се-мью с четырьмя детьми, но ра-бота в основном предполагает-ся только с девочкой 9 месяцев. Необходим недавний опыт ра-боты с детьми до года. Оплата обсуждается. Ольга.

[email protected]

Ищу специалиста по мяг-кой коррекции позвоночника с умением поднимать опущен-ные органы, обладающего чув-ствительностью пальцев. По-скольку выше перечисленным владею сам, неспециалиста прошу не звонить.

0660 214 5597

Ищу дипломированную мас-сажистку для проведения курса

антицеллюлитного баночно-го массажа по приемлемой це-не. Ольга.

[email protected]

Требуется специалист, кото-рый может выполнять лепку на стенах

[email protected]

Ich suche für meine Tochter ei-ne/n Lehrer/in für Oberstufen-gymnasium Nachhilfe in Mathe-matik, Latein, Französisch. Meine Tochter spricht Deutsch, Englisch und Russisch. Rufen Sie bitte von 12h - 21h:

0699 113 512 41

Ищу няню для детей 5 и 4 го-да, на каждый день с 5-ти до 20:00 вечера, возможно и по субботам. Детей надо будет за-бирать с садика и посидеть с ними дома, пока я не приду с работы. Оплата по договорен-ности, место жительства – 10-й район Вены, садик находится неподалеку.

0676 465 0181

ЗНАКОМСТВА

Познакомлюсь женщиной 40-50 лет для серьезных отно-шений.

[email protected]

Оксана, мне 31 год, моему сы-ну 3 месяца. Буду рада совмест-ным прогулкам с малышами, общению и дружбе.

[email protected]

Хочу найти русскоязычных друзей в Вене. Мне 35, сыну 13. Я очень веселая, позитивная и общительная! Наталья.

Skype: NSharkss

РАЗНОЕ

Ищем партнера для занятий спортивными бальными тан-цами для 9ти летней девочки (начинающие). Занятия прохо-дят во 2м районе; по желанию 2-3 раза в неделю; 30€/месяц.

Будем рады контакту.0699 1189 [email protected]

Приглашаем в группу разго-ворного немецкого языка (уро-вень В1). Занятия один раз в не-делю по понедельникам с 17:30. Экспериментальный проект.

die Sprachtrainer0650 792 44 09

Дорогие родители! Начина-ется набор в ясельную 2 груп-пу с 1 до 2,7 лет. Садик будет находиться в 3 районе, в сосед-нем помещении с первой му-зыкальной группой «Умка». Вся информация будет находиться на нашей странице:

www.umka.or.at+43 660 122 48 18Ольга Рооди

Новый цветочный магазин в Вене, бесплатная доставка по городу 24 часа.

0676 376 48640660 772 4348

Ваш надежный партнер в сфере туризма. Выгодные предложения по перелетам, отелям, аренде машин по все-му миру. Сайт на немецком, русском и английском язы-ках. Путешествуй с выгодой.www.profi travel.at

Окончание. Начало на стр 14,19

Молодая галерея ищет це-нителей и коллекционеров, интересующихся произведе-ниями современного искус-ства разных стран.

E-Mail: [email protected]

Page 19: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 191922 февраля по адресу

1180 Wien, Gersthoferstraße 51 / Herbeckstraße 1 (кафе Centimeter Gersthof, 2 этаж), в 19.00 состоится презентация натуральных продуктов ком-пании RELIV (на немецком языке). Натуральные про-дукты на основе трав, без ис-кусственных консервантов и красителей, веган, кошер, для мусульман, без лактозы, име-ют патенты, регулируют хо-лестерин, вес, повышают им-мунитет, замедляют процесс старения организма, дела-ют кожу здоровой, эластич-ной и многое другое. Кто хо-чет улучшить или сохранить свое здоровье, выглядеть мо-ложе, приходите. Проводить презентацию будут предста-вители WELLNESS института в Австрии, вход бесплатный. Людмила.

0676 95 34 [email protected]

Дорогие мамы, у кого есть желание присоединиться к нашей игровой группе для детей от 0 до 2-х лет в Вене и в дружеской обстановке с об-меном информации о том и о сем проводить время? Рус-ские детские песенки и за-нимательные игры не только преподнесут малышам рус-ский язык и культуру, а так же и в целом поспособствуют развитию ребенка. Возмож-ны также и посещения зоо-парка, музеев, просто про-гулки на природе или другие мероприятия. Пишите мне или звоните! Анна и Эмилия.

0676 556 [email protected]

Организую со своей доч-кой (2 года) курсы раннего развития на дому в первой половине дня (с 9 до 11 ча-сов) для детей от 1,5 до 3 лет. В программе: детские разви-вающие песенки (развитие чувства ритма и слуха), под-вижные игры, пальчиковые игры, поделки и многое дру-гое. Место проведения – 3й район Вены. Будем рады уви-деть вас в нашей компании. Оплата 10 евро за занятие (час). Ирина.

0660 558 6770

Танец живота. Мечта каж-дой женщины – быть краси-вой и желанной. Танец живо-та показывает, что женщина, независимо от возраста и физического самочувствия, может быть прекрасна в сво-ем теле, при условии умело-го использования той при-родной грации, коей она обладает от рождения. При-ходи и попробуй: студия Tanz Euphoria (Neubaugasse 31). Уроки по понедельникам в 17.00 для среднего уровня и в 18.00 – для начинающих.

inesa@[email protected]

Европейская Академия На-родной Медицины, располо-женная в г.Свебодзице (Поль-ша), предлагает широкий спектр услуг по оказанию комплексной помощи в вос-становлении всего организ-ма при хронических и ранее считавшихся «неизлечимы-ми» аутоиммунных заболе-ваниях, системной красной волчанке, рассеянном скле-розе, болезнях ЖКТ, бронхов

и легких, нервной системы, ДЦП, ожирении, гормональ-ных, генетических, женских и мужских заболеваниях, бесплодии, варикозе и он-кологических заболеваниях. Академия работает на основе уникальной авторской мето-дики омоложения организма и исцеления от неизлечимых болезней, которая сочетает в себе все самые эффективные современные направления народной медицины.

+48 661 122 876 (русский)

Отдам кошку в хорошие руки, кошка ласковая, 3-х цветная. Саша.

0660 421 4598

Срочно отдам в добрые ру-ки породистого 3-х летне-го кота-перса, бело-персико-вого цвета, очень красивого, ласкового, умного. И породи-стую кошечку-перса 1 год 9 месяцев, бело-голубая (чин-чилла) с необыкновенно красивыми огромными гла-зами. Тихая, ласковая, спо-койная. Оба кастрированы. У дочери обнаружили аллер-гию, поэтому не хочу прода-вать, а отдам, но только в хо-рошие руки.

0676 334 2693

Художник-оформитель из Вены. Картины маслом, ка-рикатуры, дружеские шар-жы, портреты на заказ, с фо-тографии.

0664 578 1838

Предлагаю услуги персо-нального тренера. Для муж-чин, женщин и детей раз-

личного возраста и уровня подготовленности. Фит-несс, кроссфит, силовой тре-нинг, йога, единоборства, самозащита. Разработка ин-дивидуальной программы, тестирования, консультации. Виктор.

0660 426 9824

Wir sind ein hochmoti-viertes Amateurblasorches-ter (quasi professionelles Niveau) und spielen authen-tizitätsnah bezaubernde kon-zertante bzw. sinfonische Blasmusik sowie Bläserkam-mermusik aus Russland (tra-ditionelle, symphonische und moderne Werke: Märsche, Walzer, Ouvertüren, Roman-zen, Werke von M.I. Glinka, P.I. Tschajkovskij, A.I. Chaca-turjan, D.D. Shostakovic, A. Glazunov u.a.) und suchen für neue Konzertprojekte begeis-terte MusikerInnen, die wel-toff en Neues kennen lernen und auf hohem Niveau ehre-namtlich musizieren wollen (besonders: Oboe, B-Klarinet-ten, Alt- und Tenorsaxofon, Trompeten/Cornetti/Flügel-hörner, Tenorhörner, Posau-nen, Schlagwerk). Wir treten mit international bekannten Vokal- und Instrumentalsolis-tInnen auf. Russischkenntnis-se sind nicht Voraussetzung. Nächste Konzerte: 21.04. 2013, 23.06.2012, 05.10. 2013, Proben auf Anfrage meist dienstags/donnerstags (1020 Wien, Gaußplatz 14 bzw. Mexikoplatz 12). Probenplan und 0676 315 9196

[email protected]

ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ!Меня зовут Татьяна, мне 33 года, я

замужем за австрийцем и уже 6 лет живу в Австрии. Но это только так на-зывается – живу. Потому что жизни у меня, по сути, и нет!

6 лет назад меня сюда отправи-ла одна родственница, чтобы здесь я вышла замуж за австрийца. У нее на то были свои интересы, а у меня не было другого выбора. Я приехала, и мы расписались.

Потом все и началось – оказалось, что мой супруг не только домашний тиран – ранее он был судим. По его вине один человек навсегда остался привязанным к инвалидной коляске.

Мой муж может неделями не поку-пать нам продукты, может уехать на несколько недель и оставить нас без средств к существованию – меня и мою 3-летнюю дочку. Обиды и уни-жения стали нормой нашей с ребен-ком жизни. Он не работает уже 4 года, денег нет, живет на пособие, работать не хочет и меня не пускает!

Да и где тут работать? Мы живем в селе, где кроме трех магазинов нет ничего! Нет ни вокзала, ни автобусов. У меня нет машины – он не хотел это-го. Мы с ребенком нигде не бываем, никуда не ходим. Никто не приходит к нам. Мы практически изолированы от всего мира! У меня здесь ни дру-зей, ни родственников. Мой ребенок не ходит в детский сад, так как муж не хочет за него платить, а мне – нечем.

Я получаю только 160 евро в месяц на ребенка, их хватает на самое необ-ходимое, но это с большим трудом. Я обращалась в различные службы в Вене, но они мне все отказали в помо-щи, так как я не из Вены, а из Штирии. Они направляют меня в Грац, а в Гра-це мой супруг когда-то работал и ска-зал, что там он меня везде найдет, что покоя мне там не будет.

Я надеюсь, что какой-нибудь до-брый человек прочитает мой крик души и поможет нам! Выбраться из этого села. Туда, где он нас не будет мучить. Чтобы я смогла развестись и начать новую жизнь с ребенком. По-могите, пожалуйста! Я приму любую помощь и совет, так как мне здесь очень страшно!

Мой телефон: 0650 971 6656E-mail: [email protected]

Wir sind ist ein international erfolgreich agierendes Industrieunternehmen mit eigenerForschung, Produktion, mehreren internationalen Standorten und weltweitem Vertrieb.Als Partner und Lösungsanbieter in unserem Bereich werden gemeinsam mit demKunden Gesamtkonzepte für innovative Produkte entwickelt. Wir suchen ab sofort für unseren Standort in Salzburg eine/n scharfsinnige/n

PROJEKTMITARBEITER/IN MIT ASSISTENZARBEITENim Bereich Geschäftsführung

Der Jobselbständige ProjektplanungÜbersetzungsarbeiten für Deutsch und Russisch (u.a. für Vertragsgestaltung)Planung und Koordination von Terminen und Geschäftsreisenselbständige Organisation von InformationsveranstaltungenVorbereitung und Aufbereitung von Analysen, Daten sowie PräsentationenBüroorganisation

Ihr Profileine fundierte abgeschlossene kaufmännische Ausbildungausgezeichnetes Deutsch und Russisch in Wort und Schriftverhandlungssicheres Englisch in Wort und SchriftBerufserfahrung im Bereich Projektmanagement und/oder als Assistent/Insehr gute MS-Office-Kenntnissehohes Organisationstalentabsolute Loyalität und Diskretioneffiziente, selbständige Arbeitsweisebelastbar und flexibel

Das erwartet Siespannendes und eigenverantwortliches Aufgabengebiet in einem professionellen,internationalen Umfeldumfangreiche Aus- und WeiterbildungMöglichkeit der beruflichen Weiterentwicklungoffene, familiäre Arbeitsatmosphäre

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung!

Schicken Sie diese bitte inklusive Foto an: [email protected] Das kollektivvertragliche Mindestgehalt beträgt 1.750,- € brutto/Monat.Selbstverständlich sind wir zur Bezahlung eines von Qualifikation und Erfahrungabhängigen marktgerechten Gehaltes bereit.

Die Firma PremiumPack GmbH ist ein 2006 gegründetes österreichisches Unternehmen mit Sitz inWien. Die Produktionsstätte befindet sich in Hagenbrunn, einem malerischenWeinort bei Wien.Unser Schwerpunkt liegt in der sicheren und gesetzeskonformen Herstellung vonLebensmittelfolien.

SachbearbeiterIn gesucht

AufgabengebieteAuftragsentgegennahmeOrganisation von Transporten innerhalb und außerhalb der EUEinteilung aller WarenabholungenVorbereitung von SpezialsendungenDokumentenhandlingMarketingaufgabenBuchhaltungsaufgabenkorrekte Rechnungserstellung, rentable Transporteinteilung

Anforderungenabgeschlossene Universität- ,FH- oder HAK-AusbildungRussisch und Englisch in Wort und SchriftPolnischkenntnisse wünschenswertDurchsetzungskraftSicherer Umgang mit MS-Office-Produktengutes Auffassungsvermögen für Betriebssysteme

Wir bietenumfangreiche Einschulungangenehmes Betriebsklima in einem jungen engagierten Teamfamiliäres UmfeldGehalt ab 1.700 € brutto/Monat. Bereitschaft zur Überzahlung

Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen, bevorzugt per Mail [email protected]

PremiumPack GmbHHubertusgasse 12201 Hagenbrunn bei [email protected]

W W W.DAWAI.ATW W W.DAWAI.AT

ПОДАЧАПОДАЧА

ОБЪЯВЛЕНИЙОБЪЯВЛЕНИЙ

+43 (0)681 2070 9898+43 (0)681 2070 9898

GAGARIN partye p i c r u s s i a n e v e n t

Ãëàâíîå ñîáûòèå ýòîé âåñíû

Çâåçäíàÿ ïðîãðàììà íà òðåõ ïëîùàäêàõ:

ñ ïðèçàìè

Ïîäðîáíîñòè ñêîðî!

Page 20: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20132020

Iventa. The HumanManagement Group.

Unser Auftraggeber ist ein in seiner Branche etabliertes und anerkanntes Dienstleistungsunternehmen mitSitz in Wien und sucht eine/n

Operations Manager/inPR / SponsoringSchwerpunkte bilden die aktive Mitwirkung bei Umsetzungsprojekten zur Einführung neuer Produkte sowiedie Evaluierung, Realisierung und laufende Betreuung neuer Geschäftsmöglichkeiten im Großraum derRussischen Föderation.

Sie verfügen über ein abgeschlossenes Studium, idealerweise im Fachbereich Kommunikationswissenschaft,wobei Berufspraxis im PR- oder Eventmanagement sowie Kenntnisse und Erfahrung mitProdukteinführungen, Businessplänen und TV-Produktionen sowie in der Projektabwicklung von Vorteil sind.

Fremdsprachenkenntnisse in Russisch (idealerweise Native Speaker) und Englisch (verhandlungssicher),sicherer Umgang mit MS-Office-Anwendungen, hohe Reisebereitschaft (30–40 %), selbständigeArbeitsweise und Eigenverantwortung sind weitere Voraussetzungen für diese entwicklungsfähige Position imUmfeld eines erfolgreichen österreichischen Unternehmens mit hohem Bekanntheitsgrad.

Das Monatsbruttogehalt bewegt sich in Abhängigkeit vom Qualifikationsprofil ab EUR 2.800,-.

Wir freuen uns auf Ihre Online-Bewerbung an Iventa Wien unter www.bewerben.iventa.at,mit Angabe der Ref.-Nr. 52781/KA und evtl. Sperrvermerke.

БЕЗРАБОТИЦА В ЕВРОЗОНЕ ДОСТИГЛА

РЕКОРДАУровень безработицы в еврозоне вырос до рекордной отметки за всю историю существования валютного союза – до 11,7%. Об этом свидетельствуют данные европейского статистического агентства Eurostat, подводящие итоги прошлого года.

В декабре в Евросоюзе официаль-ная безработица достигла 25,9 млн. человек, в еврозоне – 18,7

млн. человек, что примерно равняет-ся данным за ноябрь в обоих регионах. Результат оказался ниже ожиданий экспертов, опрошенных Bloomberg, ко-торые прогнозировали показатель на уровне 11,9%. В то же время уровень безработицы оказался выше прогно-зируемого Еврокомиссией уровня в 11,3%.

По сравнению с показателем дека-бря 2011 г. число безработных в евро-зоне увеличилось на 1,796 млн. чел. Это больше, чем, например, все население Будапешта.

Среди стран-членов ЕС наименьший уровень безработицы наблюдался в Ав-стрии (4,3%), Германии и Люксембур-ге (5,3%) и Нидерландах (5,8%). Самая высокая безработица традиционно в Греции (последние доступные дан-ные: 26,8% в октябре 2012 г.) и Испании (26,1%).

По сравнению с концом 2011 г. безра-ботица увеличилась в двадцати странах Евросоюза и упала в семи. Наибольшее сокращение безработицы произошло в прибалтийских странах: Эстонии (до 9,9% с 12,1%), Латвии (до 14,1% с 15,7%) и Литве (до 12,3% с 13,7%).

Больше других стран ЕС безработица увеличилась за год в Греции (с 19,7% до 26,8%), Кипре (с 9,7% до 14,7%) и Испа-нии (с 23,2% до 26,1%).

Безработица среди людей моложе 25 лет составила 23,4% в Евросоюзе и 24% в еврозоне. В декабре самый низкий уровень безработицы среди молоде-жи был зафиксирован в Германии (8%), Австрии (8.5%) и Нидерландах (10%). Больше всего доля неработающих мо-лодых людей в Греции (57,6%), Испа-нии (55,6%).

В Германии безработица упала до са-мого низкого значения за 20 лет. Во Франции, напротив, уровень безрабо-тицы достиг максимума за последние 15 лет и составил 11% в конце прошло-го года.

Источник: vestifi nance.ruФото: Johannes Zinner

РАБОТА

ИЩУ

Ищу работу, имею лег-ковой автомобиль. Девиз: ничего не видел, ниче-го не слышал. Рассмотрю все серьезные предложе-ния.

0688 910 1890

Ищу работу (помощь по дому, присмотр за детьми). Спокойная, от-ветственная, без вредных привычек. Ирина, 26 лет.

0681 816 393 44

Женщина (50+) ищет работу. Стирка, глажка, уборка дома, присмотр за детьми.

0688 9158795

Я студентка, живу в Вене. Закончила ВУЗ в Казахста-не, имею диплом педагога двух иностранных языков (английский, китайский). Имею опыт работы в сфе-ре преподавания, орга-низаций мероприятий, а также переводческих дел. Коммуникабельная, от-ветственная, очень люблю детей.

0660 275 0246

Ищу работу по уходу за детьми, престарелыми, помощницей по дому. О себе: 49 лет, очень испол-нительная, ответствен-ная, аккуратная, пункту-альная и без вредных привычек. Легально на-хожусь в Австрии. По об-разованию - педагог. Буду рада вашему звонку.

0699 170 703 88

Семейная пара 40/37 лет, граждане ЕС, ищет работу в частном доме (вилла, кемпинг, мини-отель). Женщина: убор-ка, готовка, VIP глажка; Мужчина: садовд., чистка бассейна, ремонт электр., сантехники, охрана, пра-ва катег. B,C. Добросовест-ные, Аккуратные, Комму-никабельные. Имеется опыт работы в гостинич-ном комплексе и на вил-лах Санторини. Рекомен-дательные письма есть.

[email protected]

Мне 32года, ищу рабо-ту в Вене или пригоро-де по уборке помещений

(квартир, офисов), а так-же присмотр за детьми, глажка белья, любая по-мощь по дому.

0676 384 9477

Женщина, 53 года, ищет работу по уходу за детьми, престарелыми, помощницей по дому. Исполнительная, акку-ратная, без вредных при-вычек, буду рада вашему звонку.

0676 624 2046

Мне 33 года, ищу рабо-ту няни, глажка или убор-ка квартир, офисов и дру-гих помещений. Наталия.

0681 815 223 92

Ищу работу няни в Ве-не. Есть опыт работы. Лю-блю детей, ответственная, добрая, коммуникабель-ная. Я из России, мне 27 лет. Буду рада Вашим предложениям! Мария.

+43 680 148 1955 cstudio.maria@gmail.

com

Ищу работу на посто-янной основе в Вене или пригороде. Также при-смотр за детьми, глажка белья, любая помощь по дому.

0676 384 9477

Ищу работу в офисе. Владею компьютером, могу выполнять услуги секретаря в компании, в первой половине дня, дополнительно уборка в офисе. А так же приму ра-боту в любом магазине – имею практику работы с деньгами. Имела свой цветочный бизнес. О себе – честная, ответственная, аккуратная, пунктуаль-ная, доброжелательная. Учусь в Венском универ-ситете .Желательно обра-щаться по email.

[email protected]: svetlana.

barczewski1

Ищу работу в сферах переводы / преподавание / репетиторство украин-ского и русского языков в Вене. Высшее педагоги-ческое образование.

0681 817 299 03

Мне 33 года, я из Казах-стана, у меня Чешские до-кументы – ПМЖ, ищу лю-бую работу в Вене или подработку. Разбираюсь

в компьютерах. Сергей.0676 386 1904 Ищу работу в семье с

проживанием и без. По-забочусь о вашем до-ме, вкусно приготов-лю, люблю детей и с удовольствием присмо-трю за ними. О себе: 54 года, гражданство ЕС, рус-скоговорящая, педагог по образованию. Добрая, от-зывчивая, ответственная. На данный момент про-живаю в Вене. Буду рада вашему звонку. Анна.

+43650 390 2458

Студентка магистрату-ры Венского Университе-та Экономики и Бизнеса. Диплом бакалавра с отли-чием + диплом втор. выс-шее. Ищу работу препо-давателем математики и русского языка для детей школьного возраста. Да-рья.

+43664 590 9997

Мужчина, 44 года, ищет работу. Проживаю в Вене, имею австрийское граж-данство. Языки: немец-кий, английский, русский и иврит. Навыки рабо-ты с компьютером: Word, Excel, Internet, Offi ce. Личные качества: пун-ктуальный, ответствен-ный, коммуникабельный, порядочный, надежный, исполнительный, до-верчивый. Имею автомо-бильные права категории B. Буду рад любым пред-ложениям. Артур.

0676 844 513 [email protected]

Женщина 41 г., с выс-шим фармацевтическим и средним медицинским образованием, ищу лю-бую работу, связанную с медициной. Я порядоч-ная, ответственная, тру-долюбивая, отзывчивая, добрая. Буду рада любому предложению!

[email protected]

Молодой человек, 24 года, с международным опытом работы в произ-водстве и складах, ищет работу. Без вредных при-вычек. Опыт более 3 лет в транспортных перевоз-ках, от курьера на легко-вом автомобиле до води-теля на микроавтобусе, хороший английский и неплохо говорю на не-

мецком. Более 2 лет опыт работы на складе. Граж-данство европейское. B категория (водительские права европейские). Про-живаю в Вене. Жду от вас предложений.

0681 811 739 66

Женщина,33 года, ищу работу – уборка квартир и помещений, уход за детьми.

0681 815 27 503

Женщина,53 года, по национальности русская, ищу работу, связанную с уборкой квартир, поме-щений. Опыт работы в Греции 17 лет.

0681 209 193 21

Я студентка, 21 год, проживаю в Вене. Ищу работу. Знание языков: русский, английский, казахский и немецкий (уровень А2). Общитель-ная, ответственная, бы-стро обучаемая и трудо-любивая. С нетерпением жду ваших предложений!

0660 585 3561

ПРЕДЛАГАЮ

Ищем няню для дочки (9 месяцев). 3 раза в не-делю, на полдня, 5 район Вены.

[email protected]

Предлагаем работу! Наша страховая ком-

пания Wiener Städtischen набирает периодически новый персонал на долж-ность страхового агента. Предлагают 6-недельное обучение по изучению продуктов! Перспектив-ная и хорошо оплачива-

емая должность. Кого за-интересует, обращайтесь. Елена.

0660 681 3262

Ищу няню и помощни-цу в семью: трое детей, старшему 12 лет и двой-няшки по 4 года (дети хо-дят в садик). Проживание и питание предоставля-ется в семье. Добрая, по-рядочная, ответственная, быстро справляющейся с работой и умеющая хо-рошо и вкусно готовить. Также чистоплотная и любящая детей. Работа на долгий срок – на 3-12 месяцев. Зарплата 800 ев-ро в месяц. Просьба при-сылать резюме с фото на E-Mail:

[email protected]

Требуется повар на 20 часов (5 часов x 4 раза в неделю с понедельника по четверг). Европейская, русская и австрийская кухни, с правом на рабо-ту в Австрии или граж-данство ЕС.

0681 837 288 03

Работа строителям-от-делочникам с паспорта-ми ЕС.

Требования к заинтере-сованным: нужны 2 само-стоятельные, мобильные бригады, с собственным авто и инструментом. Только граждане ЕС. Толь-ко сработавшиеся бри-гады, мин. 3 чел., макс. – 4 чел. Только специали-сты с опытом. Возраст до 45лет. Умеющие хорошо и чисто выполнять: мон-таж гипсокартона, шпа-клевка, поклейка обо-ев, покраска, ламинат + плинтуса, плитка. Серьез-

ным специалистам воз-можность постоянной работы. Условия работы: только по Gewerbe. (И.П.), готовность работать на объектах в Германии. Оплата: первый месяц 6 евро / час, со второго ме-сяца и далее – оплата за метры. Оплата горючего (обналичивание чеков с Tankstele). Жилье предо-ставим (150 евро за ме-сяц с человека высчиты-ваются с зарплат). Оплата производится раз в две недели в полном объеме. Авансы и одалживания у работодателя не предус-мотрены. Возможно со-действие в оформлении Gewerbe-Anmeldung und Anmeldebestatigung. Ре-зюме обязательно!

[email protected]

Требуется няня для ре-бенка 3,5 года, прожива-ющая в 23 районе. Часы работы: только рабочие дни с 6.00 до 6.30 – нужно отводить ребенка в сад; и с 17.00 до 20.00 и заби-рать. Работа с 1 марта.

[email protected]

Няня к мальчику 2х лет (Вена). С понедель-ника по пятницу с 16.00 до 22.00 – забрать из са-да, присмотреть, уложить спать, также очень не-большая помощь по дому. Оплата 400 Евро в месяц. Возможен также вариант с проживанием.

[email protected]

Уборка дома, стирка, приготовление пищи. Оплата 1200 евро, прожи-вание предоставляется. Резюме обязательно.

[email protected]

Page 21: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 2121

ZWEI MITARBEITERINNEN EMPFANG 20-30 STD. Die TJP ADVISORY & MANAGEMENT

SERVICES GMBH ist ein stark expansi-ves, österreichisches Beratungsunter-nehmen. Der Beratungsschwerpunkt liegt in der Unternehmenssanierung und – Restrukturierung, dem Bereich Tax, M&A und Beteiligungsmanage-ment. Weiteres Wachstum und die Übersiedelung in größere Räumlich-keiten erfordert die Aufstockung des Backoffice um ZWEI junge/n Mitar-beiter/in mit ersten Erfahrungen im Empfangsbereich.

Anforderungen:• Abgeschlossene kaufmännische

Ausbildung• 1-2 Jahre Erfahrung am Empfang

eines Dienstleisters• Sicheres, höfl iches Auftreten und

gute Rhetorik• Hohe Belastbarkeit und Flexibilität• Sehr gute PC Kenntnisse MS Offi ce

(Word, Excel, Powerpoint)• Gutes Organisationsgeschick und

eigenständiges, strukturiertes Arbeiten

• Spaß an der Arbeit in einem dyna-mischen Team

• Gute Englischkenntnisse (Wort und Schrift)

• Gute Ukrainisch und Russisch-kenntnisse von Vorteil

• Aufgaben:• Erledigung der Ein- und

Ausgangspost• Telefonzentrale (Erstannahme

eingehender Gespräche)• Empfang und Bewirtung der Kun-

den, Gäste und Lieferanten• Verantwortung für die

Besprechungsräume• Archivierung und Ablage• Einkauf und Beschaff ung von

Büro- und Werbematerial• Aufbereitung von Unterlagen, Prä-

sentationen und Expertisen.Angebot:Wir bieten eine herausfordernde, ab-

wechslungsreiche und generalistische Tätigkeit in einem jungen und ambiti-onierten Team. Die Vergütung erfolgt nach Kollektivvertrag für Angestellte in Handwerk und Gewerbe, Dienstleis-tung, Information und Consulting, Ver-wendungsgruppe II und beträgt auf Vol-lzeitbasis monatlich brutto 1.500,00 €. Es besteht Bereitschaft zur Überzahlung, abhängig von Berufserfahrung und Qualifi kation

Bewerbungsmodalitäten:Bitte übermitteln Sie bei Interesse Ihre

Unterlagen mit Lichtbild per E-Mail an unseren Berater, Frau Mag. Konstanze Schuh unter [email protected].

Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen!Gemäß GBG wenden wir uns in allen

Stellenausschreibungen stets an Damen und Herren!

TJP Advisory & Management Servi-ces GmbH

1010 Wien, Am Hof 13/2/DGTelefon: 01 890 3032 www.tjp.at

MITARBEITERIN FÜR BACK OFFICE BEREICH (geringfügige Beschäftigung)Visum Support zählt zu den führenden

Dienstleistern für die Beschaff ung von Geschäftsvisa und Legalisationen in Österreich. Persönliche Beratung, höchste Qualitätsansprüche und Fullser-vice rund um die Visa- und Konsularange-legenheiten zeichnen uns seit mehr als 10 Jahren aus.

Die Arbeitszeiten sind relativ fl exibel einteilbar, Sie sollten für 2 bis 3 Dienste pro Woche tagsüber verfügbar sein. Wir sind an einer längerfristigen Anstellung interessiert, am besten sollten Sie daher am Beginn Ihres Studiums stehen und in Wien wohnen.

Ihre Aufgaben:• Kontrolle von Antragsunterlagen• Konsulargerechte Aufbereitung

der Unterlagen• Rücksprache mit Kunden• Kontrolle von Visa• Büroorganisation• Kundenempfang• Ihr Profi l:• Ein hohes Maß an Kommunikati-

onsstärke und Kundenorientierung• Gute EDV-Kenntnisse• Sehr gutes Organisationstalent• Teamorientierung, Zuverlässigkeit,

Selbstorganisation• Genauigkeit, strukturiertes Arbei-

ten, Umgang mit Zahlen• Flexibel und belastbar• Höfl iche Umgangsformen• Wünschenswert wären außerdem

RussischkenntnisseIhre Chance Eine interessante, ab-

wechslungsreiche und verantwortungs-volle Stelle in unserem Unternehmen. Einen attraktiven Arbeitsplatz mit gu-ten Verkehrsanbindungen. Sehr gutes Betriebsklima.

Wir freuen uns auf Ihre aussagekräfti-ge Bewerbung (inklusive Ihres frühest-möglichen Eintritttermins) bevorzugt als E-Mail (PDF-Format) oder per Post mit Lichtbild an:

Visum Support Visa- & Konsularser-vice Kroll OG

1150 Wien, Zinckgasse 13/3Telefon: 01 336 03 63 zHd. Oguzhan Gökdas [email protected]

KONGRESSMITARBEITERINNEN Das jährliche Treff en der European So-

ciety of Radiology (ESR) ist nicht nur der größte radiologische Kongress Euro-pas, sondern gilt als einer der innovati-vsten und größten Kongresse weltweit. Über 20.000 Teilnehmer aus 106 Län-dern füllen während der Kongresstage im März 2013 das Austria Center Vienna, das größte Kongresszentrum Österreichs. Hier fi nden sich zahlreiche Experten ein, um die neuesten Erkenntnisse auf dem Gebiet der medizinischen Bildgebung (Radiologie) zu präsentieren.

impacts betreut seit vielen Jahren den ECR und sorgt in der Planung und Orga-nisation, sowie vor Ort während der Ver-anstaltung für reibungslose Prozesse und Abläufe. Zur Unterstützung vor Ort su-chen wir zuverlässige und motivierte Kon-gressmitarbeiterInnen (04.03.2013 bis 13.03.2013, Kongresstage 07.-11.03.2013 - durchgängig/ganztags).

Diverse Positionen: Einlasskontrolle (m/w) , Ausstellungsbetreuung - Hosts/Hostessen, Saalbetreuung (m/w), Regis-tratur (m/w), Ultraschallmodels (män-nlich), ECR-Präsidentenfahrer, Taschen-packer & Taschenausgabe (m/w), etc.

Anforderungen:• Sehr gute Deutsch- &

Englischkenntnisse• Weitere Sprachkenntnisse wün-

schenswert (Französisch, Italie-nisch, Niederländisch, Russisch, etc.)

• Gute Computeranwenderkennt-nisse (speziell Registratur)

• Kongresserfahrung von Vorteil• Professionelles Auftreten und gep-

fl egtes Äußeres (keine sichtbaren Piercings oder Tätowierungen)

• Einsatzfreude, Belastbarkeit und Flexibilität

• Zuverlässige und gewissenhafte Arbeitseinstellung

• uneingeschränkte Beschäfti-gungsbewilligung für Österreich Voraussetzung

Angebot:Wir bieten Dir die Möglichkeit in einem

jungen, dynamischen Team zu arbeiten und bei guter Bezahlung (Stundenlohn ca. 8,50 Euro netto, abhängig von Positi-on) Erfahrung bei einem internationalen Kongress zu sammeln.

Bei Interesse sende uns bitte Dei-ne Bewerbungsunterlagen (Lebenslauf inkl. Foto) per Mail mit dem Betreff „Bewerbung KongressmitarbeiterIn 2013“ an:

impacts your event Cateringsoluti-ons GmbH

1030 Wien, Erdberger Lände 26, Ge-bäude B

Telefon: +43/1/402 08 08 41 zHd. Rania Youssef, B.A. [email protected]

ASSISTENZ RUSSISCH (W/M)WIEN - ZENTRUMSNÄHEFür eine renommierte Bank in der

Wiener Innenstadt suchen wir ab sofort eine sprachenaffi ne Assistenz (w/m) für die Dauer von 3 Monaten. Berufserfah-rung im Assistenzbereich sowie Russisch-kenntnisse setzten wir voraus.

Ihre Aufgaben:• Abgeschlossene kaufmännische

Ausbildung• 1-2 jährige Erfahrung im Sekretari-

ats-bzw. Assistenzbereich• Bankerfahrung von Vorteil• Ausgezeichnete Deutsch, Englisch

und Russischkenntnisse• Exzellente Ausdrucksweise• Strukturierte und organisierte

Arbeitsweise• Starke Kundenorientierung und

hoher Dienstleistungsgedanke. Ihre Qualifi kationen: Direkter te-

lefonischer Kundenkontakt. Korres-pondenz. Administrative und organi-satorische Tätigkeiten. Bearbeiten von Kundenaufträgen.

Ihre Benefi ts: Arbeiten in einem inter-nationalen Team im Herzen von Wien.

Senden Sie Ihre aussagekräftige Be-werbung (inklusive Lebenslauf und ak-tuellem Foto) mit Angabe der Referenz-nummer zH Frau Mag. Julia Maitz an [email protected].

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung! Gehalt: Lohn/Gehalt ab EUR 2500,00

brutto monatlich, Überzahlung aufgrund von Qualifi kation und Berufserfahrung möglich.

Arbeitsplatz: Wien - ZentrumsnäheReferenznummer: 9699885459

Unser Auftraggeber ist ein in seiner Branche etabliertes und anerkanntesDienstleistungsunternehmen mit Sitz in Wien und sucht eine/n

Operations ManagerInControlling und Buchhaltung

Schwerpunkte bilden die aktive Mitwirkung bei Umsetzungsprojekten zur Einführung neuerProdukte bzw. die Evaluierung und Realisierung neuer Geschäftsmöglichkeiten im Großraumder Russischen Föderation.

Sie verfügen über ein abgeschlossenes Studium, optimal in Handelswissenschaften oder BWL,wobei Berufspraxis sowie Kenntnisse und Erfahrung mit der russischen Buchhaltung (inkl.Buchhaltungssoftware 1C), Performanceanalysen, Businessplänen undUnternehmensbewertungen sowie in der Projektabwicklung von Vorteil sind.

Fremdsprachenkenntnisse in Russisch (verhandlungsfähig), und Englisch(konversationstauglich), sicherer Umgang mit MS-Office-Anwendungen, hohe Reisebereitschaft(25-35%), selbständige Arbeitsweise und Eigenverantwortung sind weitere Voraussetzungen fürdiese ausbaufähige Position im Umfeld eines erfolgreichen österreichischen Unternehmens mithohem Bekanntheitsgrad.

Das Monatsbruttogehalt beträgt in Abhängigkeit vom Qualifikationsprofil ab EUR 2.500,-.

Wir freuen uns auf Ihre Bewerbungsunterlagen (max. 3 MB) unter 411/KA/Sc an [email protected] Wir werden vertraulich Ihre Unterlagen an unseren Auftraggeber weiterleiten.

Consent Personal- und Managementberatung1130 Wien, Dommayergasse 4

Tel: +43 1 877 30 03 - 0 Fax: +43 1 876 47 04

E-Mail: [email protected]

Page 22: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20132222

Das Deutschinstitut - институт немецкого языка предлагает языковые курсы по доступным ценам в приятной и дружеской обстановке

Возьмите с собой это объявление на консультацию и сэкономьте 10 евро при регистрации на курс немецкого языка!

Акция действует до 26 ноября 2012 г.Консультация на русском языке:пн., вт., пт.: с 09:00 до 13:00вт., чт.: с 18:00 до 20:00

1060 Wien, Mollardgasse 8/[email protected]тел.: 01-8904144

Наша команда будет искренне рада приветствовать вас на наших курсах!

www.deutschinstitut.at

AVI

0676573655406764457372

«die Sprachtrainer» Курсы немецкого языка в Вене

Косметический салон Силуэтвсе виды косметологических услуг

www.my-silhouette.atМы говорим по-русски!

Silhouette KosmetikMayerhofgasse 1/10, 1040 WienTel: 01/ 505 41 32

Silhouette BeautyloungeHimmelpfortgasse 7, 1010 WienTel: 01/ 512 04 49

отличная кухня, приятные ценывсего за 75 евро*

в месяц визитка 85х45 мм

* Полная стоимость с учетом налогов 94,50 евро

Давай! 0664 463 18190681 2070 9898

РЕКЛАМАна этой странице

1020 Wien, Taborstraße 11B | tel.: +43 1 235 03 42 | mobil: +43 660 235 03 43 fax: +43 1 235 03 42 10 | [email protected] | www.fnm-anwaelte.at

Анастасия МитрофановаРусскоговорящий адвокат

СТРАХОВАНИЕ - BAUSPAREN -ЛИЗИНГ - ВЛОЖЕНИЕ КАПИТАЛА

КОНТАКТНОЕ ЛИЦО НА ВСЕ СЛУЧАИ СТРАХОВАНИЯ!ДЛЯ ФИРМ И ЧАСТНЫХ ЛИЦ

АНАЛИЗ РЫНКА, ЛИКВИДАЦИЯ УЩЕРБА, КОНТРОЛЬВАШИХ ТЕКУЩИХ СТРАХОВЫХ КОНТРАКТОВ

Тел.: 0660 527 91 35 Факс: 0660 33 527 91 35E-Mail: [email protected] Интернет: www.tabachnik.at

– “П У Б Л И У С С И Р У С

30 –

www.metka.at · of [email protected] +43 (664) 122 00 00

. . * +43 (680) 550 88 00* , , 14 19

ТУРПОТОК

ВЕНА НАБИРАЕТ ПОПУЛЯРНОСТЬ

2012 год оказался крайне успешным для сектора гостеприимства Вены. Туристы провели в австрийской столице свыше 12,3 млн. ночевок, что на 7,5% превышает итоги 2011 года. Россия показала значительный рост турпотока: 634 тыс. ночевок, что на 22% больше, чем годом ранее.

Россиян опережают немцы (2 399 000 ночевок, +1%), сами австрийцы (2 241 000 ночевок, +7%) и итальянцы (643 000, -2%). Далее следуют амери-

канцы (618 000, +10%), британцы (429 000, +9%), швей-царцы (384 000, +11%), испанцы (379 000, - 2%), фран-цузы (368 000, +7%) и японцы (309 000, +12%).

Помимо России, значительный рост показали Ки-тай (+40%), Турция (+25%) и Бразилия (+39%), а аб-солютный рекорд принадлежит Саудовской Аравии (+63%).

Отметим, что наряду с туристической привлека-тельностью Вены, этот город может похвастаться ста-бильным спросом на недвижимость. C 2007 стоимость жилья здесь увеличилась на 32%. За пять лет цены под-нялись с 2  500 евро до 3  891 евро за кв.м. В элитных районах Вены цены превысили отметку в 9 000 евро за "квадрат".

СТРОИТЕЛЬСТВО

В СТОЛИЦЕ ПОСТРОЯТ НОВЫЕ ВЫСОТКИ

Еще один строительный проект, представленный недавно в Вене, получил название TrIIIple, то есть «тройной». Комплекс зданий будет состоять из трех башен, в которых будут размещены жилые помещения и офисы.

Очередная новостройка намечается в тре-тьем районе города. Само строительство, как отмечают эксперты, начнется в 2014

году со строительства первой очереди строений с

общей площадью 75 000 кв. метров. Согласно про-екту архитекторов, башни будут достигать 85 ме-тров в высоту, в них разместятся двухкомнатные квартиры и просторные студии, и для будущих владельцев откроется великолепный панорамный вид.

Новые здания будут построены в относительно но-вой части города, которая только строится – вбли-зи Дунайского канала, Пратера и венского аэропорта. Проект реализуется строительной компанией Seravia Group и австрийским агентством недвижимости Austrian Real Estate.

ВЫСТАВКА

МУЗЕЙ ВОСКОВЫХ ФИГУР ОБЗАВЕЛСЯ НОВЫМИ ПОСТОЯЛЬЦАМИ

В венском музее мадам Тюссо в Пратере появились 4 восковые фигуры участников легендарной поп-группы ABBA.

В течение четырех месяцев команда скульпторов и художников создавала фигуры и образ музы-кантов из видеоклипа к песне „SOS“. На произ-

водство одной фигуры было затрачено примерно 200 000 евро. А уже этой осенью в музее появятся фигуры легендарной группы Beatles.

Напомним, что на открытии венского филиала му-зея было представлено 69 восковых фигур. Франц Ио-сиф с императрицей Сисси, Вольфганг Амадей Мо-царт и Фалько, Мария Терезия и Густав Климт – это лишь малая часть исторических личностей, фигуры которых выставлены на трех этажах общей площадью 2 000 кв. метров.

На фоне специально созданных интерактивных декораций в музее можно сразиться в интеллектуаль-ном поединке с Альбертом Эйнштейном, подирижи-ровать вместе с Иоганном Штраусом или попробо-вать превзойти футбольную легенду Ханса Кранкля в одиннадцатиметровом ударе.

Источники: mediacenter.dw.de, prian.ru, tsn.ua, vienna tourist board, votpusk.ru

Фото: ARE Development / SORAVIA Group

Page 23: Dawai 034 Feb.2013

Ben-Limousinesa vip trip in Austria

Grassigasse 5/4, 1140 WienTel: +43 (0)664 322 2423 | +43 (0)676 474 9331Fax: +43 (1)985 7515www.vip-trip.at | [email protected]

Ваш личный водитель с лимузином для бизнеса, экскурсий и отдыха

1

Page 24: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20132424ТЕАТР

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ С НЕМЕЦКИМИ СУБТИТРАМИ

Первое, что мне пришло в голову, когда в венском театральном репертуаре обнаружилась строка „Die Auff ührung in russischer Sprache mit deutschen Untertiteln“, – наверняка, это постановка, сделанная руками австрийцев-славистов. Но вдруг, к удивлению своему, вижу русские имена: Светлана Добиш, Рубен Паронян, Дмитрий Ромакин, Елена Фролова, Леонид Ицелев.

Тут же ловлю себя на мысли – если еще не ногами, то душой-то я уже точно лечу в направлении театра

„Пигмалион“, где и должен был состо-яться театральный показ пьесы с заман-чивым и многообещающим названием «Если ты мне друг, ты должен соблаз-нить мою жену». Пьесу, вернее одно-актный фарс по мотивам вставной но-веллы «Безрассудно-любопытный» из романа Мигеля Сервантеса «Дон Ки-хот», написал Леонид Ицелев, уроже-нец Санкт-Петербурга, который в кон-це 70-х годов эмигрировал в Австрию.

Театр „Пигмалион“ оказался неболь-шим и очень уютным местечком, рас-положенным в восьмом районе Вены на Альзерштрассе. Со вкусом обстав-ленное фойе, черная минималистская обстановка, которая располагает к ожи-данию чего-то яркого и красочного. Та-кой, кстати, и получилась инсцениров-ка пьесы. Актеры, а их было четверо, вышли в роскошных костюмах эпо-хи Возрождения – золотом расшитые

камзолы, воздушные жабо, летящие ру-башки с флорентийскими узорами. С тонко подобранной музыкой, костюма-ми и декорациями исполнители сумели не только передать ту эпоху, но и соз-дать водевильное настроение публи-ке, дружно хохотавшей на протяжении всего спектакля.

Зал был полным, и публика – в ос-новном это были русскоязычные зри-тели – очень тепло принимала акте-ров. Зрители периодически взрывались то от хохота, то от аплодисментов, за-ворожено смотрели на танцевальные „па“ танго и менуэта, следили за игрой на «живых» инструментах и человече-ских чувствах. Спектакль получился

очень яркий и музыкальный. А неко-торые реплики из пьесы были просто непревзойденными находками драма-турга, теми языковыми жемчужинами, которые претендуют на то, чтобы стать крылатыми: „Женщина, которая верна своему мужу, будет также верна своему любовнику“ – разве это не шедевр?!

После спектакля я встретилась с участниками спектакля, и каково же было мое удивление, когда я узнала, что все они непрофессиональные актеры – сыграно было настолько хорошо, что у меня и тени сомнения не осталось в том, что это могут быть театралы-люби-тели. Второй неожиданностью стал для меня тот факт, что все актеры живут и

работают в Вене. Да-да, это не гастроли русских театров в Вене, а наш русский Венский театральный коллектив, кото-рый время от времени показывает ан-трепризные спектакли в Австрии и дру-гих городах.

Поскольку театр антрепризный, то на каждую пьесу подбирается новый со-став, в зависимости от ролей и возмож-ностей актеров. Пьесу уже показывали в Санкт-Петербурге – режиссура и инс-ценировка готовилась австрийским ре-жиссером, преподавателем сцениче-ского мастерства Венской театральной школы Краузе, актрисой Фолькстеа-тра Маргот Фуга. Особенность ее по-становки, которая сразу шокировала зрителя, была в том, что все роли в пье-се, в ее любовном четырехугольнике, и женские, и мужские – играли актри-сы-женщины. Пьеса была поставлена в традиции итальянской комедии «дель арте», и искушенный многочисленны-ми театральными постановками санкт-петербургский зритель получил много удовольствия, умирая от смеха.

В Вене состав труппы под эту пье-су был практически весь обновлен, и за режиссуру ребята взялись сами. Не знаю, какой была пьеса Маргот Фуги в Санкт-Петербурге, но то, что видела я, превзошло все мои ожидания – отлич-ная актерская работа, безукоризненная режиссура и красочная игра музыки, слова, танца, мимики и жестов.

На вопрос о том, чем ребята смогут нас порадовать в ближайшее время, мне удалось лишь немного приоткрыть тайную завесу их творческих планов: в долгосрочной перспективе театр пла-нирует постановки пьес, связанных с историей и культурой Австрии.

НЕИЗВЕСТНАЯ ИСТОРИЯ

ТИШИНА В ОРКЕСТРЕ Первого января каждого года в зале Венского филармонического общества проходит новогодний концерт. Около 300 радиостанций и 70 телеканалов транслируют его по всему миру. Попасть на него практически невозможно: десятки тысяч меломанов ежегодно мечтают получить заветный билет, когда как зал рассчитан всего на 2044 человека.

Но мало кому из поклонников классической музыки прихо-дит в голову задуматься о не-

давнем прошлом этого прославлен-ного на весь мир оркестра. Правда, прославленного игрой не только на музыкальных, но и на политических инструментах: оказывается, музыкан-ты оркестра не остались в стороне от «большой политики» времен аншлю-са и Второй мировой войны, а также и послевоенного времени.

«Мертвая тишина воцарилась в зале, когда на гастрольном концерте, про-ходившем в Лондоне вскоре после окончания войны, виолончелист Фри-дрих Буксбаум, изгнанный нацистами музыкант Венской филармонии, при-ветствовал своих бывших коллег горь-ким словами: «Я слышал звуки ваших инструментов. Как чисто они звуча-ли! Как чисты они от всего еврейско-го», – так рассказывает о неизвестной широкой публике истории Венско-го филармонического оркестра Ха-ральд Вальсер, депутат от партии Зе-леных Нижней палаты австрийского парламента.

Да, этот оркестр по праву считает-ся в Австрии образцово-показатель-ным. Его слава гремит по всему миру, и высочайшее мастерство его музы-кантов бесспорно. Значительно ме-нее бесспорным является осознание

оркестром своего прошлого, ибо то, что происходило вскоре после окон-чания Второй мировой Войны, проис-ходило, к сожалению, и в более позд-ние времена.

К марту 1938 года четверть музы-кантов Венской филармонии стали членами НСДАП, причем нелегаль-но, ибо в период с 1 июля 1933 по 13 марта 1938 деятельность НСДАП в Ав-стрии была запрещена. Но к концу во-йны членами партии НСДАП стала уже половина коллектива.

И только спустя годы разгорелась дискуссия о роли оркестрантов Вен-ской филармонии во времена господ-ства национал-социалистического ре-жима в Австрии и их восприятия его после 1945 года.

Поводом к этому послужил неожи-данно ставший известным эпизод из 60-х годов: вскоре после того, как в 1966 году бывший гауляйтер Вены

Бальдур фон Ширах вышел на сво-боду после 20-летнего заключения из тюрьмы для военных преступни-ков Шпандау, с секретной миссией к нему прибыл эмисар Венской филар-монии. Целью его визита было вруче-ние копии почетного золотого кольца филармонии. Оригинал этого кольца был жалован фон Шираху еще в 1942 году.

К слову сказать, почетное золотое кольцо Венской филармонии слу-жит знаком благодарности за дли-тельное и плодотворное сотрудни-чество. И бывший гауляйтер фон Ширах, назвавший депортацию 185 000 австрийских евреев «вкладом в европейскую культуру», был при-знан достойным чести получить это кольцо.

Неспроста за рубежом Венский филармонический оркестр неодно-кратно называли «наци-оркестром».

Однако для многих евреев (бывших оркестрантов венской филармонии), переживших Холокост, политический климат в Венской филармонии оста-вался невыносимым даже спустя деся-тилетия после окончания войны.

Так, легендарный кларнетист Ру-дольф Йеттель, чудом не погибший во время господства национал-социа-листического режима, вернулся после войны в оркестр. Он мало рассказы-вал о климате, царившем там. И все же однажды его внук Бертхольд Салан-дер сказал: «То, что он говорил о своих коллегах, нельзя выразить в печатных выражениях». Понять причины такой ситуации непросто. Известно лишь, что и после 1945 года бывшие нацио-нал-социалисты имели право голоса в Венской филармонии.

Например, бывший унтер-офицер СС Хельмут Вобиш в 1953 году был выбран управляющим оркестра. Сын бывшего члена правления оркестра Вильгельма Йергер, лейтенанта войск СС, даже в 2000 году говорил о «тес-но сплетенной сети интересов», су-ществующей годами, и о до сих пор нераскрытых специфических вну-тренних делах. И можно лишь догады-ваться, почему Саландер не нашел пе-чатных выражений для описания той ситуации.

Однако недавно появилась надежда, что уже в ближайшее время широкая общественность узнает о том, что про-исходило в оркестре Венской филар-монии в те времена: в конце января этого года комитет оркестра поручил трем историкам проанализировать историю Венской филармонии после аншлюса.

А мы добавляем: «В добрый час»! Пусть станет ясным то, что так долго таилось в тени, скрывая тех, кто запят-нал себя преступлениями, отбрасывая тень на ни в чем неповинные имена.

Текст: Лариса СоболенкоФото: Richard Schuster

Page 25: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 2525

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО ЗАО «ХОХЛОМСКАЯ РОСПИСЬ» В ВЕНЕ

Вятские сувениры Жостовские подносы Уральская бронзаЗлатоустовская гравюра Оренбургские пуховые платки Павлопосадские

расписные платки Сибирская ковровая фабрика Тобольская косторезная фабрика Торжокские золотошвеи

часы работы:вт.-пт. с 12 до 19

телефоны:+43 (0)699 1020 7875+43 (0)664 597 1143

единственныйв европе

салон-магазинсувенирной продукции

народных промысловРоссии

Wohllebengasse 4, 1040 Wienметро: U1, U2, U4 Karlsplatz

или трамвай D (ост. Schwarzenbergplatz)

kulturzentrum-gzhel-wien.com

НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ(с 8 января 2013 года):потешные промыслы, шелковые батики, продукция Богородской и Городецкой фабрик, новая коллекция фарфора «Гжель» и «Вербилки», а также изделия предприятий «Асик», «Псковский гончар», «Ёлочка», «Аксинья»

КУЛЬТУРА

В РОССИИ И АВСТРИИ ПРОЙДУТ СЕЗОНЫ

КУЛЬТУРЫВ конце января в Вене побывала представительная российская делегация: специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, заместитель министра культуры России Алла Манилова, директор третьего Европейского Департамента МИД России Дмитрий Любинский и заместитель директора Департамента информационной политики и международных связей Минкультуры России Наталья Дикова.

В рамках визита состоялся ряд встреч с представителями ру-ководства австрийских мини-

стерств – Министерства иностран-ных дел, Министерства образования, искусства и культуры, Министерства экономики, семьи и молодежи, а также крупнейших учреждений культуры ав-стрийской столицы. Все беседы прош-ли с участием посла России в Австрии Сергея Нечаева и руководителя ав-стрийского представительства Россо-трудничества Татьяны Мишуковской.

По итогам визита был согласован текст совместного заявления о прове-дении сезона австрийской культуры в России и сезона российской культуры в Австрии в 2013-2015 годах.

В тот же вечер в РЦНК состоялась встреча Михаила Швыдкого с австрий-скими преподавателями русского

языка. В ходе мероприятия председа-телю Австрийской ассоциации препо-давателей русского языка и литерату-ры (ААПРЯЛ) Себастиану Хакеру была вручена государственная награда Рос-сийской Федерации – Медаль Пушкина «За большой вклад в развитие культур-ных связей с Российской Федерацией, сохранение русского языка и культуры за рубежом».

В благодарственной речи Себастиан Хакер отметил, что эта высокая награда – заслуга всех его коллег и соратников, помогающих распространению и укре-плению позиций русского языка в Ав-стрии. Он выразил благодарность пра-вительству Российской Федерации за внимание к австрийским преподавате-лям, а посольству России и представи-тельству Россотрудничества в Австрии – за всемерную помощь и поддержку.

Фото: пресс-служба Посольства России в Австрии

ОТКРЫТИЕ

СОКРОВИЩА КУНСТКАМЕРЫ УВИДЯТ СВЕТПервого марта, после практически десятилетней перестройки, залы Венской кунсткамеры вновь распахнут свои двери. Еще в 2002 году по технически-строительным причинам было принято решение об ее закрытии. Но обновления, сделанные за эти годы, с лихвой оправдывают себя.

Более 2 000 объектов будут выстав-лены в 20 залах историко-худо-жественного музея. Тематически

они разделены на три секции. В пер-вых трех залах расположены экспона-ты времен средневековья и ренессанса.

Во второй секции посетителей ожи-дает встреча с известными кайзерами и эрцгерцогами 16-17 веков, вернее с их бюстами и изображениями на карти-нах лучших мастеров того времени.

В этих же помещениях размещены коллекции, собранные австрийски-ми правителями. Произведение Бен-венуто Челлини – солонка «Салиера»,

найденная в 2006 году после ее траги-ческого похищения тремя годами ра-нее, занимает одно из центральных мест в этих залах. А последняя секция посвящена периоду расцвета барокко.

Общая площадь выставочных за-лов составит 2 700 кв. метров. Все

помещения будут оснащены интерак-тивными планшетами, содержащими информацию о каждом выставленном объекте.

Венская кунсткамера по праву счита-ется одной из уникальнейших в мире и представляет собой собранные воедино

кунсткамеры нескольких «коллекционе-ров». Основа для самой первой кунстка-меры была заложена еще Рудольфом IV в середине 14 века. Позднее, в 16 веке, «эстафету» принял Фердинанд Второй, в чьем собрании имеются вещицы из кол-лекций кайзеров Фердинанда I, Макси-милиана I и Фридриха III. Не столь по-везло кайзеру Рудольфу II (1552–1612): существенная часть его коллекции, на-ходившейся в силу исторических обсто-ятельств в Праге, была разграблена во время Тридцатилетней войны.

В 17 веке возникла кунсткамера Лео-польда Вильгельма, которого считают отцом картинной галереи, находящей-ся сегодня в художественно-истори-ческом музее. В центре его внимания находились работы из бронзы итальян-ских мастеров времен ренессанса. Эти экспонаты также вошли в состав совре-менной кунсткамеры.

Экскурсия по 20 залам музея – это экс-курсия в века. И потому немудрено, что на мартовское открытие билеты раску-пили еще прошлой осенью. Кстати, вре-мя для групповых экскурсий уже распи-сано до сентября. Билеты для обычных посетителей еще имеются, но они чет-ко регламентируют интервал времени, которое отведено на пребывание кон-кретного посетителя в музее.

Текст: Лариса СоболенкоФото: hg merz architekten

КОНЦЕРТ

В ВЕНЕ ПРОВЕЛИ «ЭЛЕГИЮ» Музыка обладает наибольшей силой воздействия на человека, непосредственно обращаясь к его душе, миру его переживаний и настроений. Музыку называют моделью человеческих эмоций. И музыкальное искусство играет огромную роль в процессе воспитания духовности, культуры чувств, развития эмоциональной и познавательной сторон личности человека.

Так, литературно-музыкальный салон «Элегия», открывшийся в Культурном центре «Гжель», про-

должил цикл мероприятий для детей и взрослых, главным критерием которых является талант.

К счастью, такой формат культурно-го общения не утратил своей актуаль-ности в современном мире. Более того, в определенной степени он получил новый импульс, объединив людей раз-ных возрастов и уменьшив дистанцию

между музыкантами-профессионала-ми, студентами и учащимися и их пре-подавателями, всем дав возможность в одинаковой степени наслаждаться музыкой.

На подобные встречи приходят не с пустыми руками. Кто-то со своим но-вым стихотворением, кто-то с кар-тиной, кто-то пел или, как говорили раньше, музицировал. А вместе все на-слаждались общением с искусством.

Наслаждались гости салона «Эле-гия» и вокальным искусством студен-тов венской консерватории: колора-турным сопрано Русланы Окрепка, лирико-драматическим сопрано Свет-ланы Роде, которая поразила публи-ку удивительным тембром и яркой

выразительностью исполнения, и мец-цо-сопрано Ксении Конопко, с глубо-ким драматизмом исполнившей уди-вительные по своей красоте вокальные произведения.

«Приобщая детей к классической му-зыке во всех ее проявлениях, мы от-крываем детям дверь в мир музыки, чтобы познакомить их со звучани-ем окружающего мира, – говорят ор-ганизаторы мероприятий Культурно-го центра «Гжель». – Это возможность реализовать себя с помощью музыки, ощутить гармонию и красоту, кото-рая выражена, не только в музыке, но и в тех изумительных изделиях народ-ных промыслов России, которые у нас представлены».

Page 26: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20132626ВЫСТАВКА

СВЕТ И ЦВЕТ ВЛАДИМИРА ВАЛЕНЦОВА

Российский концерн М.Видео вновь выступает в качестве партнера выставки современного искусства ART Innsbruck, которая будет проходить с 21 по 24 февраля в австрийском Инсбруке. Специальная экспозиция этого года будет посвящена известному московскому художнику Владимиру Валенцову, который является ярким представителем российского неоимпрессионизма.

Валенцов родился в 1950 году в Москве. В 90-х годах его выстав-ки проходили во Франции, Ита-

лии, Испании. А первая выставка со-стоялась в Бер-лез-Альп (недалеко от Ниццы), во Франко-Русском доме, при-надлежащем известному коллекцио-неру искусства Рене Гера. Потом были

выставки в Марселе, Париже, Сантенде-ре. В результате, работы Валенцова ста-ли приобретать частные коллекционе-ры в России и в Европе.

В 2012 году художник создает серию российских пейзажей и натюрмортов, проводит выставки в России, хотя поч-ти все его работы, кажется, несут в себе свет южного солнца. Картины отмече-ны какой-то странной притягательной силой. Может быть, именно благодаря ей он и вошел в круги коллекционеров как русский неоимпрессионист.

Мысль английского художника Уи-льяма Хогарта о том, что нельзя присту-пать к портрету, не научившись писать пейзаж, близка Владимиру Валенцову.

«В пейзаже я отдыхаю, – говорит Ва-ленцов, – в пейзаже я свободен». Его ра-боты построены на бликах и рефлек-сах. Земля в его работах сродни небу, отражая его. В его работах ощущаешь стремление ввысь.

Первые частные коллекционеры и компании, приобретавшие живопись Валенцова были из Японии и Кореи – это не случайно. Увлечение японской графикой выявилось на живописных полотнах художника. Рой запятых, то-чек, причудливых иероглифов созда-ют орнаментальность его холстов. Так, в картине "Лимоны", написанной в де-коративной манере, художник урав-новешивает формальный подход и

конкретную узнаваемость. А изобрази-тельные элементы на холсте, перетекая один из другого, создают сфокусиро-ванный "Портрет Лимонного дерева".

Владимир Валенцов много работа-ет в Италии – это Террачина, побережье Амальфи, Салерно. Там же, в Италии, в 2010 году состоялась персональная вы-ставка художника. Путешествия и работа в разных световых областях – а у каждой страны свой свет и цвет – является свое-образной школой для мастера, которая раскрепощает и дает живописцу возмож-ность цветового многообразия. В 2012 году Владимиром Валенцовым написана новая серия российских работ. Худож-ник много работает в Переславле-Залес-ском. В саду своего московского дома он создает серию великолепных натюрмор-тов с цветами. Живопись Владимира Ва-ленцова отличается профессионализ-мом, эстетичностью и насыщенностью цвета. Его работы – это уважение к нату-ре, облик которой он бережно передает будущему в ее первозданном виде.

На предстоящем выставочном сало-не Арт Инсбрук, который будет про-водиться уже в 17-й раз, Владимир Ва-ленцов познакомит публику со своей серией избранных российских работ, которые никогда до сих пор не выстав-лялись. В планах художника порабо-тать в Тироле – познать его свет, пла-стику, цвет и потом познакомить со своими новыми картинами, написан-ными в Австрии, российского зрителя.

Поддержку художнику, выступив в ка-честве партнера выставки в Инсбруке, оказал российский концерн М.Видео – одна из крупнейших и быстро расту-щих розничных сетей по продаже по-требительской электроники в Европе, работающая в России с 1993 года.

Текст: Богомолова ЕленаФото: Владимир Валенцов.

РОССИЙСКИЙ ЦЕНТР НАУКИ И КУЛЬТУРЫ В ВЕНЕ (РЦНК)

BRAHMSPLATZ 8, 1040 WIENТЕЛ.: 505 18 29

WWW.RUSSISCHESKULTURINSTITUT.ATПРОГРАММА НА ФЕВРАЛЬ 2013

4 февраля в 18.30Торжественный вечер, посвященный

70-летию Сталинградской битвы. Вход свободный.

11 февраля в 18.30Презентация новой книги профес-

сора Аллы Баркан «Ручной ребёнок или непокорный. . . Какой Вам ну-жен? Плюсы и минусы воспитания детей».

Совместно с Международным Сою-зом русскоязычных родителей и ро-дителей детей из смешанных браков.

Вход свободный.

12 февраля в 18.30Встреча Клуба русской поэзии в Ав-

стрии. С участием российского поэта Романа Круглова (Санкт-Петербург).

Ведущий – член Союза писателей России Виктор Клыков.

Вход свободный.

13 февраля в 18.30Встреча Клуба любителей фольклора

и русской песни.Вход свободный.

14 февраля в 18.30Театральная студия «8+» и «Русское те-

атральное общество в Вене» представ-ляют: спектакль «Самоубийца» по пьесе Н.Эрдмана.

Вход по билетам. Информация и за-каз билетов по телефону 0699-11-73-74-12 или по эл.адресу [email protected].

19 февраля в 18.30Открытие выставки «Прозрачность

атмосферы» Людмилы Колчановой-Нарбековой (г.Саранск, Республи-ка Мордовия) и концерт мордовского фольклорного ансамбля «Торама».

Вход свободный. Выставка продлится до 12 февраля. Часы работы выставки: понедельник-пятница с 16.00 до 20.30, суббота с 09.00 до 14.30, воскресенье — выходной.

20 февраля в 18.00Встреча Общества соотечественни-

ков «Родина» «За чашкой чая», посвя-щенная Дню Защитника Отечества и 70 -летию Сталинградской битвы.

На встрече выступит член правления Общества П.П. Саенко.

Вход свободный.

21 февраля в 19.00«Петербургский музыкальный салон

в Вене». Концерт солистов Академии молодых оперных певцов Мариинско-го театра под руководством Ларисы Гергиевой.

Вход по приглашениям.

22 февраля в 18.30Праздничный концерт, посвящен-

ный Дню защитника Отечества. В программе: военные и казачьи

песни. Вход свободный.

26 февраля в 18.30Программа Австрийского общества

Рерихов. Показ документального филь-ма «Рюрик. Потерянная быль»

Вход свободный.

28 февраля в 19.00Концерт с участием лауреата меж-

дународных конкурсов Даниэля Ло-заковича (скрипка) и Тамары Aтчбы (фортепиано).

В программе произведения В.А.Моцарта, П.Сарасате, Г.Венявского, Э.Лало, И.С.Баха.

Вход свободный.

КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «ГЖЕЛЬ» И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО

«ХОХЛОМСКАЯ РОСПИСЬ» В ВЕНЕ1040 Wien, Wohllebengasse 4

Тел.: 0664 597 1143www.kulturzentrum-gzhel-wien.com

Программа на февраль 2013

1.02.2012"И нигде на свете нет таких соцветий"Выставка-продажа новых изделий ЗАО "Хохломская роспись" Часы работы выставки: вторник-пятница с 12.00 -19.00, суббота 11.00-17.00Вход свободный 

5.02.2013"Торжество Златоустовской гравюры"Выставка-продажа Часы работы выставки вторник-пятница с 12.00-19.00, суббота с 11.00-17.00 Вход свободный 

9.02.2013"О любви немало песен сложено"Эстрадный концерт, посвященный Дню Влюбленных Начало в 16.00 Вход свободный

15.02.2013"Волшебство чарующей Гжели"Выставка-продажа изделий Гжельского фарфорового завода Часы работы выставки: вторник-пятница с 12.00-19.00, суббота с 11.00 -17.00 Вход свободный

16.02.2013"У красы точеной – сарафан парчевый"Литературно-музыкальная композиция о семеновской матрешке.Начало в 14.00 Вход по пригласительным билетам

23.02.2013"Мой папа самый лучший парень…"Эстрадно-развлекательная программаНачало в 14.00 Вход по пригласительным билетам

W W W.DAWAI.ATW W W.DAWAI.AT

ПОДАЧА ОБЪЯВЛЕНИЙПОДАЧА ОБЪЯВЛЕНИЙ

+43 (0)681 2070 9898+43 (0)681 2070 9898

Page 27: Dawai 034 Feb.2013

GAGARIN partye p i c r u s s i a n e v e n t

Ãëàâíîå ñîáûòèå ýòîé âåñíû

Çâåçäíàÿ ïðîãðàììà íà òðåõ ïëîùàäêàõ:

Ïîäðîáíîñòè ñêîðî!

Ost Klub, 1040 Wien, Schwarzenbergplatz 10

Äàâàé!Ïðåäñòàâëÿåò:

Page 28: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20132828КАРИКАТУРИЗМ

ВСЕ ПРЕВОСХОДНО!

Выставка карикатур и сатирических рисунков, которая открылась еще в середине декабря в MuseumsQuartier, повествует о далеко не превосходных буднях. Коррупция, безосновательная неприязнь к иностранцам, социальная несправедливость, последствия финансового кризиса – вот темы, волнующие австрийских карикатуристов.

Это уже пятая выставка «комиче-ских искусств», проходящая в MuseumsQuartier. 150 карикатур,

сатирических рисунков и шаржей отра-жают взгляды 40 австрийских художни-ков на современное общество. И в этом плане карикатурист чем-то подобен пи-сателю, вскрывающему посредством слова современные ему «болезни» века.

С другой стороны, «шаржи на обще-ство – это, порою, лишь зарисовка мыс-лей его членов», – так пишет автор сай-та wieninternational.at в своей статье «Австрийские карикатуры и сатириче-ские рисунки».

Так кто же такой карикатурист – врач, рисующий страдающему запоем пья-нице страшные картины его будущего, дабы побудить его изменить образ жиз-ни? Талантливый художник – юморист, проникающий в мысли других и запе-чатлевающий их на бумаге? Скептик, видящий лишь негативные стороны об-щества? Или патриот, страдающий при мысли о том, что такие неприглядные картины еще существуют в его стране?

Произведения, размещенные на вы-ставке «Все превосходно» не ставят

своей целью дать ответы на эти вопро-сы. Зато они предоставляют возмож-ность от души посмеяться над реалиями жизни. Заставляют увидеть в комичном свете повседневную серость. Показы-вают всю ироничную суть ежедневно встречающихся нелепостей.

Посетители, пришедшие на выстав-ку, встретятся как с уже прославленны-ми карикатуристами, так и с молодыми талантами, чьи имена еще неизвестны публике, но чьи произведения по пра-ву могут занять место рядом с работами их именитых коллег.

«Нашим стремлением было поддер-жать художников, еще не приобретших известность. Ибо в наш век новым да-рованиям не так-то легко пробиться к тому, чтобы о них заговорили», – сказал в интервью телеканалу ORF Клеменс

Эттенауер, один из основателей «коми-ческих искусств».

И все же название выставки неспро-ста со держит два слова «все превосход-но». Действительно, все превосходно в стране, где есть «мастера пера», облада-ющие такими талантами и не боящие-ся говорить о злободневных вещах в такой ироничной и иногда ядовитой форме.

Текст: Лариса СоболенкоФото: komischekuenste.com

Выставка открыта до 17 февраляЧасы работы: ежедневно с 11 до 19

MuseumsQuartier Freiraum/quartier21

Museumsplatz 1, 1070 Wienwww.komischekuenste.com

Page 29: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 2929

[email protected] · tel.+43(0)69910324483

PRO CONTRA&

KUNSTVEREINÒÂÎÐ×ÅÑÊÎ Å ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ

* * *Нас уносило ветром перемен,Как листья клёна, сорванных грозою,Из-за чужих коварнейших изменКусали губы в кровь давясь слезою.Нас не прогнали, сами мы ушли,Других в Союзе тоже ведь не гнали,Их просто в ночь куда-то увели,И под луной, как по волкам стреляли.А изменилось ли хоть что-нибудь с тех пор?-Спросить нам хочется,

да мы того боимся!. .Ложь с лицемерием ведут

свой вечный спор,А мы на правду почему-то злимся.

* * *

Я не хочу, но мне пора на прозу,Уж гаснет мой поэзии огонь,Иначе я смотрю теперь на розу,И опыт говорит: шипов не тронь.

О многом я писал, но как и те,Что в буйстве, пьянстве всё порастеряли,

Просил и я: поэту вы поверте,Но мой талант мне водкой заливали.

Сопьюсь, быть может, иль сойду с ума.. .Мне всё равно.., здесь никому не важно-О ко так по ночам грустит луна,И почему глаза у неё влажны?..

* * *

Инне Г.

Прости, забудь перечеркниЗнакомство, словно лист бумаги,Не буду я просить – верниВсё то, что было между нами.

Прости, что я понять не смог,Что созданы не друг для друга,Что был, как раб у твоих ног, Насмешкою твоим подругам.Прости, забудь, я ухожу, Чтоб вновь к тебе не возвращаться,Устал ходить, как по ножу,И ненавидя преклоняться!

Мишель Гордон-Голицин

Виктор Клыков, москвич, с 1983 года живет в Австрии. До 2000 года работал в Организации Объединенных Наций в Вене. Автор четырех поэтических книг, имеет многочисленные публикации в российских и европейских

литературных газетах, журналах и альманахах. Победитель от Австрии перво-го поэтического конкурса Литературной газеты для соотечественников в 2005-ом году и поэтического конкурса, посвященного 65-й годовщине Победы в Ве-ликой Отечественной войне. В 2010. Награжден медалью ими А.С. Грибоедова и

орденом В.В. Маяковского "Светить всегда" Союза писателей России.Представлял Россию на "Европейском фестивале поэзии" в Австрии в 2009 и

в 2010 годах. Представитель в Европе Союза писателей России и Союза писа-телей XXI века, член Международного союза литераторов и журналистов APIA (Лондон) и австрийского литературного объединения "Lyrikfreunde" (Вена). Один из основателей и Президент литературного клуба "Русская поэзия в Ав-стрии" (Вена).

ПЕРВЫЙ СНЕГ (НОВОГОДНИЙ ВАЛЬСОК)Падает, падает первый снежокпадает белый нежный пушок.радостью полон снежинки ловлюкак же я сильно зиму люблю.

Падает, падает первый снежокпадает белый нежный пушок. Рядом со мною Элтон дружокловит снежинки, прыгает онлает от радости, вертит хвостомкажется, тоже он в зиму влюблён.

Падает, падает первый снежокпадает белый нежный пушок.

Леса деревья строго молчат белые шапки на листьях лежатснова зима нежданно пришла:снежным ковром накрыта земля.

Падает, падает первый снежокпадает белый нежный пушок.

УТРОМ ЗИМНИМ, СНЕЖНЫМ, ТИХИМ, Мне как подарок новогоднийДекабрьский утренний мороз Сверкает солнце ярко, ярко!И белый, чистый, белоснежныйБлестит ковёр из снежных роз!

Они в лучах остроконечныхОгромной солнечной звездыСверкают тысячами яркихОгней цветных для всей земли!

* * *О, одиночество –

ты так безумно страшно.Тебя не избежать, но ты прекрасно -Когда в руке перо, а на столе тетрадь!

ПОТОМОК СКИФАЯ хочу быть другим,На себя не похожим.Я хочу, как придете,Вам двинуть по роже!

Просто так, не со зла,Посмотреть на вас, Батенька, В роли козла.

Посмотреть, как разинетеРот в изумленье.Вот так Виктор, - каков!Да еще в воскресенье.

Вот такой я бываю, Когда ветер с востокаПредков волю приносит.Всё во мне вдруг взметнетсяИ отмщения просит.

Чёрт те знает, за что?За какую обиду?Может кто-то, когда-тоМеня вздрючил на дыбе?

Может где-то, когда-тоМеня высекли плетью?А теперь Вы один За это в ответе!!

О ДРУЗЬЯХ МОЕГО ПОКОЛЕНИЯТеряем волосы друзья,Теряем стройность,Теряем, что терять нельзя:Во всё влюблённость.Влюблённость в мир,В его движенье,В сиянье солнца над рекой, В реки волненье.Теряем вдруг друзей, подругИ увлеченья –Всё уже, уже круг вокруг.Одно спасенье:Возникших букв шуршащий звук,И.. .вдохновенье!

17.10.12 ВенаВ.Клыков для газеты "Давай"

ВЕНСКИЙ КОЛОРИТ

ОБЪЕДИНЕНИЕ СОЮЗОВМноголетний руководитель Verein „HYPATHIA“ Наталья Шурина-Стремитина меняет название своего объединения на Kunstverein ART – PRO & CONTRA, продолжая свою деятельность вместе с командой молодого поэта Мишеля Гордон-Голицина.

«Первый литературный ве-чер, который организовал Мишель, произвел на меня

впечатление тем, что он вовсе не вы-ставлял себя напоказ, – сказала Ната-лья. – Мишель организовал выставку Борису Когану и Александру Лысен-ко, что говорит о его хорошем вкусе, дал выступить русским поэтам, живу-щим в Вене, и создал атмосферу тепла и участия».

Талантливым людям не пристало бо-яться конкуренции: по мнению коллег, Мишель умеет увлекать своими идея-ми людей из самых разных слоев об-щества. У Натальи Шуриной большой опыт – она знает, как найти залы для выступлений, где получить финансо-вую поддержку для культурных про-ектов и как составить программу, ко-торая будет интересна и русским, и австрийцам.

Единомышленники уже решили ор-ганизовать следующий вечер вместе, он пройдет в галерее, которой руко-водят Марина и Хуберт Турнохофер. «У нас есть общие стремления и инте-ресы, так же, как и личные, но одно не противоречит другому. Мы поняли, что можем рассчитывать на поддерж-ку друг друга! У меня есть азарт в орга-низаторской работе, а у Натальи за пле-чами большой опыт, поэтому я уверен, что мы сможем в дальнейшем стать сильной командой», – заявил в интер-вью Мишель.

21.02.2013 в 18:00 состоится творче-ский и юбилейный вечер Мишеля Гор-дон-Голицына, на котором произойдет презентация его последнего сборника «Параллели реальности».

Kunstraum / Ringstrassen GalerienKärntner-Ring 9-13, Wien 1010Вход свободный

Page 30: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20133030

АСТРОЛОГИЧЕСКАЯ ПОГОДА НА ФЕВРАЛЬ 2013 ГОДА01.02.2013Меркурий в квадрате к Северному

Лунному Узлу.Возникшие ошибки в коммуникации

или планировании помогут понять, в чем вы испытываете дефицит, чтобы потом скорректировать свое поведе-ние. Трудности во время учебы, пере-писки или передвижения нуждаются в исправлении, пока они не создали про-блем с последствиями.

02.02. – 11.03.2013Марс входит в знак Рыбы.Лучше работается в тишине и заку-

лисье. Активность в социальной сфере. Легче постоять за других, чем пробить свои собственные интересы. Сексуаль-ный напор сменяется на чувственность. Для активных действий требуется хоро-шая подпитка, так как вверх берет лень и беспомощность.

02.02. – 25.02.2013Венера входит в знак Водолея.Любовь можно спутать с дружбой или

наоборот. В чувствах, творчестве, фи-нансах легче выбрать оригинальный вариант, чем остаться в традиционных рамках. Эмоциональная отстранен-ность, легкомысленные знакомства, не-ожиданные встречи.

04.02.2013 Марс в соединении с Нептуном.Лучше не углубляться в конфликты,

на которые все равно не хватит сил. А вот проявление жалости и участия по-может благоприятно разрешить ссору. Не планируйте дел, связанных с боль-шой затратой мускульной силы. Сексу-альная энергия может найти изящное и фантазийное выражение.

05.02. – 14.04.2013Меркурий входит в знак Рыбы.Прекрасное время для творческих

людей, занимающихся словом и музы-кой: поток фантазии, необычных идей. Опасность запутаться в чужих и соб-ственных мыслях, легко развести на жалость. Двойное внимание к сомни-тельным предложениям, так как в этот период нетрудно скрывается любая информация.

06.02.2013Венера в секстиле с Ураном.Благоприятны партнерские и эроти-

ческие отношения, окрашенные ори-гинальностью и творческой непред-сказуемостью. Не эксперементируйте в стабильных союзах, если не уверены, что ваш сегодняшний сюрприз будет правильно понят. Финансовые дела мо-гут сложиться неожиданно блаполучно.

07.02.2013Меркурий в соединении с Нептуном.Прекрасный день для интеллектуаль-

ных мечтаний, но опасен в силу огра-ниченной концентрации внимания

и путаницы в общении. Максимально сосредотачивайтесь на основных де-лах, в учебе и во время передвижения на транспорте. Вероятны благоприят-ные финансовые сделки. Контроли-руйте свой кошелек, так как будет боль-шой соблазн подчистую потратить его содержимое.

08.02.2013Меркурий в соединении с Марсом.День стимулирует быстрое и логиче-

ское мышление. Будьте осторожны в общении, как в устном, так и письмен-ном, поскольку легко сорваться или нарваться на агрессивный тон. Созна-тельно подбирайте свой лексикон. Не торопитесь в принятии ответственных решений, планировании и торговле: поспешишь – людей насмешишь.

09.02.2013Меркурий в квадрате с Юпитером.В общении легко переусердствовать

и наломать дров. Постарайтесь скон-центроваться на существенном и не давайте обещаний, которые потом не сможете выполнить. Лучше не настаи-вать на личной религиозной или юри-дической точке зрения, так как ваш оппонент будет также стоять на своих позициях.

10.02.2013Солнце в квадрате к Лунным Узлам.Выделение исключительно своих ин-

тересов и любое утрированное прояв-ление индивидуализма может создать

проблемы. Вероятны выяснения отно-шения с отцом или авторитетной фи-гурой, когда продвижение собственной персоны проявляется неуклюже и не-гибко. Если такой конфликт случился, пронаблюдайте, в чем ваш эгоизм соз-дает судьбоносные трудности. Не пе-реусердствуйте в физических нагруз-ках, особенно в спорте или домашней работе. Лучше не выяснять отношения, так как можно потерять суть дела и зай-ти слишком далеко в ссоре. Конфликты, связанные с религиозной или полити-ческой нетерпимостью, могут напрячь общую атмосферу. Будьте сдержаны и терпимы.

11.02.2013 Венера в квадрате с Сатурном.Эротические, партнерские или фи-

нансовые нестыковки омрачают се-годняшний день. Неудовлетворенные ожидания в этих сферах не должны вас сильно удручать, так как это времен-ное событие и веротяно завтра будет уже лучше. Не стоит думать, что вы не-достойны любви, вероятно, что сегод-няшний день просто очень высоко под-нял планку идеала.

12.02.2013Меркурий в секстиле с Плутоном.Хорошая концентрация мысли,

комбинированная с дисциплиной, может помочь добиться успехов в учебе или целенаправленном деле. Вполне вероятны раскрытия какие-то тайн, секретов. Успешно выяснить те-невые темы, то, что откладывалось на потом. Но будьте деликатны, не вне-дряйтесь в сокровенные проблемы других людей, а то можете быть вос-приняты как слишком навязчивые. Солидные планы могут быть успеш-ны реализованы. Общение окрашено реализмом, конструктивностью. День способствует принятию важных ре-шений, хорошим учебным результа-там, так как имеется выдержка, упор-ство и концентрация.

15.02.2013Марс в секстиле с Плутоном.Беритесь за старые проблемные дела

и рутинные завалы, сил и энергии хва-тит, чтобы с ними справиться. На спор-тивных аренах можете продемонсти-ровать свою мощь и удаль. Если вдруг случится конфликт, есть высокая веро-ятность разрешить его мирно и напра-вить в верное русло.

16.02.2013Марс в трине с Сатурном.Успех, особенно профессиональ-

ный, гарантирован, так как день на-сыщен атмосферой дисциплины, вы-держки. Кропотливый труд поможет разешить столкновения, неточности, освободит от препятствий. В фитне-се сделайте упор на упраженения на выносливость.

18.02. – 19.03.2013Солнце входит в знак Рыбы.Время жертвенности и жалости.

Активное сочувствие принесет до-брые плоды. Тайны, секреты. Пери-од ленности и желания плыть по те-чению. Фантазии, внутренний полет, мечтательность.

18.02.2013Венера в квадрате с Лунными Узлами.Обратите внимание на возможные

проблемы в области финансов, люб-ви, партнерских отношений. Вероят-но, они укажут вам на тот дефицит, ко-торый давно доставляет вам головную боль: не стоит ожидать или слишком многого, или от «не вашего» человека.

21.02.2013Солнце в соединении с Нептуном.Сомнения в собственной значимо-

сти, иллюзии по поводу своей лично-сти в связи с повышенным градусом неуверенности. Лучше не начинать се-годня важных дел и проектов, иначе может не хватить силы и концентра-ции. Проведите пару часов в бассей-не или на природе, это настроит вас на волну романтики и наполнит вас при-ятными фантазиями.

23.02. – 18.03.2013Меркурий становится ретроградным.Лучше в этот период не начинать

важных проектов, не делать крупных финансовых вложений, не вступать в важные договоренности. Высока веро-ятность ошибок, переделки, отмены. Но особенно удачно это время для разре-шения отложенных бумажных дел, на-хождения забытых контактов, возвра-щения к старым делам.

25.02.2013Солнце в квадрате с Юпитером.Не требуйте от других и не ожидайте

для себя сегодня максимальной личной свободы. Помните выражение: ваша свобода заканивается там, где начина-ется свобода другого. Вероятны про-явления легкомысленности, гордыни, чванливости. Избегайте религиозного или политического эгоизма.

26.02. – 21.03.2013Венера входит в знак Рыбы.Сентиментальность, особое чутье в

области музыки, живописи, текста. Ми-лосердная любовь, когда высока готов-ность к жертвам ради своего идеала. За-висимость от настроения. Финансовая неразбириха.

26.02.2013Меркурий в соединении с Марсом.Будьте осторожны в выборе лекси-

ки, можно легко скатиться в склоч-ный тон. Стимулирована активносить и быстрота мысли. Осторожно плани-руйте и принимайте решения в долго-срочных делах, поскольку сегодня все делается слишком быстро и поспешно. Ваша мускульная активность может вас очень порадовать и покажет реально, на каком физическом уровне вы нахо-дитесь. Старый конфликт может найти конструктивное решение, а если слу-чился новый – вы уверенно найдете из него выход.

28.02.2013Венера в соединении с Нептуном.Эротическая романтика и твор-

ческий полет украсят сегодняшний день. Но будьте осторожны в темах партнерства и финансов – все, что сейчас кажется реальным, завтра ока-жется иллюзией. Любовь как акт ми-лосердия – выход из трудной ситу-ации. Принятие важного решения в области отношений или финансов лучше отложить, вас легко запутать или обмануть.

На ваши личные вопросы по те-мам карьера, любовь, брак, дети, та-ланты, поворотные моменты судь-бы поможет найти ответ Наталия Так-Вялкова, дипл. астролог, член Ав-стрийского астрологического обще-ства. www.spirit7.at/natascha_tack_vialkova.html

Тел. 0650/7222744, Skype: natascha2700,

e-Mail: [email protected]

НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!

ИКРА ЗАМОРСКАЯ – БЕЛАЯ!Австрия известна своей выпечкой и сладостями. Однако мало кто знает, что здесь производится и самая дорогая в мире икра – белая. Альпийскую республику можно смело назвать конкурентом России по части создания эксклюзивного и дорогого деликатеса.

Редкий продукт получают от не менее редкого белого осетра-альбиноса. За килограмм такой

икры можно заплатить до 65 тысяч евро.

Семья Груель является единствен-ным производителем этого деликате-са в Австрии. Рыбное хозяйство она держит последние три десятилетия, а разводить белого осетра Груель реши-ли недавно.

Несмотря на дороговизну продук-та, клиентов у семейного предприятия достаточно. Заказы поступают даже из Сингапура и Новой Зеландии. Особен-но горячая пора – перед Рождеством. «До сегодняшнего дня получить то каче-ство икры, к которому мы стремились, из-за границы было невозможно. Поэ-тому мы решили сделать лучше, – гово-рит Патрик Груель, сын владельца ком-пании. – Вскоре мы начали заниматься и разведением белого осетра. Это очень-очень сложно. Из-за их дефекта в генах, он сильно подвержен болезням».

Чтобы получить осетровую икру, необходимо ждать около 12 лет, пока осетр не достигнет половой зрело-сти. Одна рыба обеспечивает около 250 грамм продукта. Всего же в мире за год добывают от 10 до 20 килограм-мов такой икры.

В своем магазине эту икру се-мья продает по 14 тысяч евро за килограмм.

Источник: ntdtv.ru

Page 31: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! 3131

Косметические услуги:botoxзаполнение морщининъекции Дракулымезотерапиядермароллер

КРОССВОРДПО ГОРИЗОНТАЛИ:1. Вотчина Бармалея. 4. И.о. сахара. 8. «Невелик . . . у эксгибициониста» (современ-

ная скороговорка). 11. «Спасибо» официанту, передаваемое вручную. 12. Волчий фюрер. 13. Твердая деталь мягкого места. 15. Мягкотелый молоток. 16. Атака зимы на осень. 19. Медицинское «просветительство». 20. В эту страну хотел попасть Ко-лумб, но промахнулся. 22. Простейшие бразды правления. 23. Мечтательный после-дователь Томаса Мора. 27. Врач не для мужчин. 31. Борец за остроту ножей. 32. Все-могущая валюта. 33. От какого чувства в потолок плюют? 34. Газетное сочинение. 35. Его учить - только портить. 36. Внутренний мир ватрушки. 37. Дерево, красив-шее Москву (песен.).

ПО ВЕРТИКАЛИ:1. Учебное пособие, которое «толкнул» Буратино. 2. То, что доктор прописал.

3. Женская прихоть. 5. Аксакал по возрасту. 6. Макси-снегопад. 7. На сцене - та-нец, на жаргоне - гонорея. 9. Кто исправляет «фефекты фикции»? 10. Простейшее приспособление для раскочегаривания углей в самоваре. 14. Удачливый игрок, которому не должно везти в любви. 15. Любое растение, у которого важны не «вершки», а «корешки». 17. Именно на него гонят икоту. 18. Способ продать одну картофелину по цене килограмма. 21. Место, где леса обретают вторую жизнь. 24. Смертельно опасный знак, присылаемый пиратами. 25. Пояс, делающий из живота тайну. 26. Линейка-кривляка. 27. Вкусовое ощущение, доминирующее на свадьбе. 28. Спринтер среди собак. 29. Текучка у завистника. 30. Птица мощностью в три ло-шадиные силы.

ОТВЕТЫ НА КРОССВОРД, ОПУБЛИКОВАННЫЙ В НОМЕРЕ 33ПО ГОРИЗОНТАЛИ:3. Недосып. 9. Кружка. 10. Рожица. 11. Лаванда. 12. Ваяние. 13. Викинг. 14. Дармоед.

15. Насыпь. 18. Авраам. 22. Левак. 25. Увалень. 26. Избыток. 27. Юннат. 28. Нападки. 29. Антанта. 30. Спрэй. 33. Корсак. 37. Реноме. 40. Окраина. 41. Осмотр. 42. Валюта. 43. Суворов. 44. Мучное. 45. Индиго. 46. Телефон.

ПО ВЕРТИКАЛИ:1. Юрмала. 2. Джинсы. 3. Наледь. 4. Доверие. 5. Синьора. 6. Правда. 7. Джокер. 8.

Оценка. 15. Наушник. 16. Снайпер. 17. Поездка. 19. Выбытие. 20. Антонио. 21. Макра-ме. 22. Льюис. 23. Венгр. 24. Китай. 31. Перевал. 32. Эпиграф. 34. Отступ. 35. Сходни. 36. Корсет. 37. Раввин. 38. Нелады. 39. Мотыга.

ПРИМЕТА

БЕРЕЗОВЫЙ ВИХОРМифологическое сознание никуда не делось, и многое перешло на неосознаваемый уровень, спряталось, но продолжает оказывать влияние на мысли, поступки и жизнь современного человека.

Мало кто сегодня вспомнит по-пулярную в 18-19 веках ста-ринную примету: «Если носить

на себе «вихорово гнездо», то к тебе будут благосклонны все начальники».

Вихорово гнездо – это атрофиро-ванные, недоразвившиеся конечные веточки на ветке березы. Такая ветка издали кажется как бы подрезанной.

Такие веточки получаются из-за того, что ураган (вихорь), нападая на бере-зу, свивает ее клубком, и некоторые ве-точки засыхают.

Эта примета может являться рус-ским вариантом легенды о таком явле-нии, как Дикая Охота, известной всей германской и кельтской Европе. Ди-кая охота – это сонмы злых духов, по-являющиеся на небе во время ночных ураганов. Прибытие Дикой Охоты со-провождается грозой, треском ло-мающихся деревьев, многие слышат лай собак и звуки охотничьего рога. В средние века эту Охоту называли так-же охотой Одина (Вотана).

Англо-саксонские хроники 1127 года описывают ее так: «В окружении мерт-вых воинов и гончих с горящими гла-зами из клубов урагана появляется на

черной лошади сам Охотник с рогами на голове, иногда с ним присутствует Дама». В Европе считают, что их появ-ление предзнаменует большие несча-стья, как для страны, так и для отдель-ных людей, если Охота пройдет над чьим-либо домом. По британским пре-даниям, Дикую охоту видели очевидцы перед началом войны с Наполеоном, в 1853 году – перед Крымской войной, в 1913-14 – перед первой Мировой, и в 1939 – перед второй Мировой.

От влияния Дикой охоты можно убе-речься, если убраться с ее пути, отвер-нуться и не смотреть на нее. Тот, кто взглянет в глаза Охотнику – может мгновенно бесследно исчезнуть.

«Березовый вихор» несет на себе отпечаток силы этой Охоты, и начальник,

увидев или почувствовав эти ве-точки, не замечает вас, убирает свой взгляд, убирается с вашей дороги.

Почему именно на власть имущих напоминание об Охоте имеет это та-кое влияние? Охотника считают кня-зем Мира Мертвых, а он, согласно ми-фологии кельтских народов и славян (у славян это бог Велес), имеет от-ношение к богатствам земных недр и наказывает граждан, глумящих-ся над традиционными народными святынями.

Вероятно, умный начальник, до-рожащий своим местом, всегда в глу-бине души признает, что временами нарушает природно-экологический баланс, и что, существует власть над его «вотчиной», более сильная, чем он сам.

Текст: Яна УтяшеваФото: архив

ДЕСЯТКА АНЕКДОТОВШвейцария может семь раз поме-

ститься на территории Тюменской области. Но не хочет.

Дураков на свете мало, но расставле-ны они так грамотно, что встречаются на каждом шагу.

Разгневанная жена врывается в дом:– Так! Я все знаю!– Да?! Ну и сколько притоков у

Дуная?

В Государственной думе началась региональная неделя. Депутаты разъ-ехались по регионам – по северным регионам Италии, по южным регио-нам Франции.. .

– Командир, мне двойной виски. И поживее!

– Девочка! Это школьная столовая!– Ой, извините, я задумалась.. . Ком-

пот, пожалуйста, тетенька.. .

Две блондинки смотрят фильм про Джеймса Бонда.

Одна (эмоционально):– Я бы тоже хотела иметь лицензию

на убийство!

Вторая (недоуменно):– Но ведь у тебя уже есть водитель-

ские права.. .

Звонок по телефону в «скорую помощь»:

– «Скорая»? У нас тут один товарищ проглотил штопор!

– Что вы предприняли?– Открываем вилкой.

– Дорогой, у меня для тебя есть хо-рошая и плохая новости.

– Начинай с хорошей.– Нам сделают скидку в автосервисе.

Сидит ворона с сыром на вет-ке, тут подбегает лиса, сбивает ее оттуда палкой на землю, отбира-ет сыр и убегает. Ворона, оклемав-шись, бормочет: "Ничего себе басню сократили. . ."

Хозяин: – Вам грибочков положить? Гость: – Нет, спасибо, я грибы только соби-

рать люблю!Хозяин: – Как пожелаете – могу и по полу

рaскидaть.

Page 32: Dawai 034 Feb.2013

Давай!Давай! №34 февраль 2013№34 февраль 20133232

ГАЗЕТЧИКИ ПРОТИВ ГИГАНТА Владельцы печатных СМИ Германии, Франции, Австрии и Швейцарии полны решимости бороться за авторские права с интернет-поисковиком «Гуглом». А германские и французские парламентарии намерены поддержать своих издателей законодательно в этом противостоянии с гигантом.

Они вступают в схватку не от хо-рошей жизни. Почти во всех европейских странах из-за

экономического кризиса падают ти-ражи газет, сокращается платная ре-клама. Даже во Франции, где на кос-венную и прямую государственную поддержку СМИ ежегодно затрачи-вается около 1,2 миллиарда евро, не осталось ни одного общенациональ-ного издания, приносящего прибыль.

Их владельцы считают, что всемир-ная служба «Гугл Н ьюс», бесплатно заимствуя заголовки и лиды статей, нагло паразитирует на чужом труде, зарабатывая на рекламе. Ведь мно-гие читатели могут довольствовать-ся этой краткой информацией и не переходить на страницы источника, где размещена платная реклама и ве-дется статистика посещений, от кото-рых тоже зависят все те же платные объявления.

Но при этом борцы за авторские права сбрасывают со счетов, что «Гугл»

волей-неволей делает им бесплатную рекламу, да еще какую: у него милли-оны посетителей в сутки! А часть чи-тателей все-таки переходят на соот-ветствующие страницы газет, чтобы ознакомиться с полной версией ста-тей, чего без помощи «Гугл Ньюс» они, скорее всего, не сделали бы.

В ответ на обвинение руководство

поисковика заявляет, что необходи-мость платы за заимствование ин-формации будет угрожать самому его существованию. Однако недав-но в Бельгии группа издателей по-дала в суд на глобального гиганта за нарушение авторских прав и выигра-ла иск, на который уже направлена апелляция.

А пока ломаются копья, все больше пользователей Интернетом устанав-ливают на своих компьютерах брау-зеры, которые блокируют показ лю-бой виртуальной рекламы – будь то на страницах газет или «Гугла».

Текст: Александр СоколовИсточник: alleuropa.ru

Фото: Google