42
EN Portable induction cooktop CN IN TH VN User Manual 用户手册 Manual bagi pengguna คู่มือการใช้งาน Máy hút mùi ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR เตาแม่เหล็กไฟฟ้า Induction ชนิดตั้งโต๊ะ Bếp từ di động

ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

EN Portable induction cooktop CN IN TH VN

User Manual用户手册

Manual bagi pengguna คู่มือการใช้งานMáy hút mùi

ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR

เตาแม่เหล็กไฟฟ้า Induction ชนิดตั้งโต๊ะBếp từ di động

Page 2: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first classproduct from Electrolux, which hopefullywill provide you with lots of pleasure inthe future. The Electrolux ambition is tooffer quality products that make your life more comfortable. Please take a few minutes to study this manual so that youcan take advantage of the benefits ofyour new machine. We promise that itwill provide a superior User Experiencedelivering Ease-of-Mind. Good luck!

23456778

CONTENTSDescription of the Appliance Safety Instructions Operating the Appliance Tips on Cooking Cleaning and Care Disposal Troubleshooting Product Specification Customer care center

The following symbols are used in this user manual:

Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance

General information and tips

Environmental information

1 contents

Page 3: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

1 air outlet2 power cord3 ceramic glass4 cooking zone indicator5 power control and indicator 6 LED screen7 timer control8 air inlet

Description of the appliance 2

The air inlet is located under the cooktop. Make sure it has access to fresh air and is not covered.

Warning

Risk of burns from residual heat. After being turned off, the cooking zone needs some time to cool down.

1 air outlet2 power cord3 ceramic glass4 cooking zone indicator5 power control and indicator 6 LED screen7 timer control8 air inlet

ETD29KC

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE

Designation of parts

ETD29PKB , ETD29PKR

Page 4: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the warranty.

General safety• In the event of faults with the appliance or

damage to the ceramic glass (cracks, scratches or splits), the appliance must be turned off and disconnected from the electrical supply to prevent the possibility of an electric shock.

• Repairs to the appliance must only becarried out by trained registered service engineers.

• The appliance should be placed in a wellventilated environment and at least 10cm from the wall.

• Never use the appliance when the powercable is damaged.

• The appliance should be placed on a flatsurface in order to prevent the pot from slipping when placed on the cooking zone.

• This appliance is not intended for use bypersons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities; or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

• If the mains cord is damaged, it must bereplaced by the manufacturer, or a service centre authorised by manufacturer in order to avoid hazard.

Child safety• Young children must be kept away from

the appliance. Only let older children work on the appliance under supervision.

• Children should be supervised to ensurethat they do not play with this appliance.

Correct use• This appliance should be used only for

normal domestic cooking.• The appliance must not be used as a

work surface or as a storage surface.• Never use the appliance in a high

humidity environment.• Additions or modifications to the

appliance are not permitted.• Do not place or store flammable liquids,

highly inflammable materials or fusible objects (e.g. plastic film, plastic, aluminium) on or near the appliance.

• Remove stickers and film from theceramic glass before use.

• There is a risk of burns from the applianceif used carelessly.

• Cables from electrical appliances must nottouch the hot surface of the appliance or hot cookware.

• Overheated fat and oil can ignite quickly.When cooking with fat or oil (e.g. frying chips), do not leave the appliance unattended.

• Turn the appliance off after each use.• Users with implanted pacemakers should

keep their upper body at least 30cm fromappliance that is turned on.

• Risk of burns! Do not place objects madeof metal, such as knives, forks, spoonsand saucepan lids on the cooking zone, asthey can get hot.

• Do not block the air inlet and outlet.• Make sure the surface of the pot in contact

with the cooking zone is clean (e.g. oil or water).• This appliance is intended for household

use or similar places such as shops,offices and pantry areas in workenvironment; farm houses; hotels, motelsand other accommodation places for useby the guests; and breakfast areas.

Safety when cleaning• For cleaning, the appliance must be turned

off, unplugged and cooled down.• Make sure no water enters into the air inlet

and outlet.• For safety reasons, the cleaning of the

appliance with steam jet or high pressure cleaning equipment is not permitted.

General information and tips

SAFETY INSTRUCTIONS

safety instructions 3

Page 5: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

This induction cooktop is able to make many kinds of cuisine having high thermal efficiency and being safe and easy to clean.

Putting a pot on the appliancePut the pot with food/liquid on the cooking zone. Make sure the air inlet and air outlet are not blocked and there are no metallic objects close to the appliance.

Turning on the applianceConnect the power cord to a power outlet, the buzzer will sound and the power indicator will flash. When the power control is pressed,

the buzzer will sound, the power indicator lights up and this indicates that the induction cooktop is in standby mode.

OPERATING THE APPLIANCE

4 operating the appliance

Hot pot function

When the appliance is in standby mode, press the “ ” button or the “ ” button enter the function mode. when the buzzersounds and the power indicator lights up, the appliance will start heating.

The default power level is 1600W, default timer is 2 hours. You can adjust the power level between 120W to 2000W by pressing the “+” or “-” button. The timer adjust between 30 minutes to 3 hours by pressing the " ", then press the “+” or “-“ for desired time

Keep warm functionThe default power level is 120W, default timer is 2 hours. You can not adjust the power level in the keep warm mode. The timer adjust between 30 minutes to 3 hours by pressing the " ", then press the “+” or “-“ for desired time

How to avoid damage to the appliance• The ceramic glass can be damaged by

objects falling onto it.• The edge of the ceramic glass can be

damaged by being knocked by the cookware.• Cookware made of cast iron, cast

aluminium or with damaged bottoms canscratch the ceramic glass if pushed acrossthe surface.

• Objects that melt and things that boil overcan burn onto the ceramic glass andshould be removed straightaway.

• Do not use the appliance with emptycookware or without cookware.

• To avoid damaging cookware and ceramicglass, do not allow saucepans or fryingpans to boil dry.

Residual heat can be used for melting and keeping food warm for a short time period. The cooking zone creates the heat required for cooking directly in the base of the cookware.The ceramic glass is merely heated by the residual heat of the cookware. The cooling fan switches itself on and off depending upon the temperature of the appliance components.

General information and tips

For model : ETD29PKB , ETD29PKR

For model : ETD29KCWhen the appliance is in standby mode, press the “ + ” button or the “ - ” button enter the heating mode. when the buzzer sounds and the power indicator lights up,

the appliance will start heating.

The default power level is 1600W, default timer is 2 hours. You can adjust the power level between 120W to 2000W by pressing the “+” or “-” button. The timer adjust between 30 minutes to 3 hours by pressing the " ", then press the “+” or “-“ for desired time

Selecting function

Page 6: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Cookware for the induction cooktop

Steel, enamelled steel

Cast iron

Stainless steel

Aluminium, copper, brass

Glass, ceramic, porcelain

Yes

Limited use, as it may shorten the appliance life time

If appropriately labelled by the manufacturer

No

No

TIPS ON COOKING

tips on cooking 5

Lock the appliancePress both “+” “-” buttons simulteneously to lock the setting of the appliance. Child lock indicator lights up.Press and hold “+” “-” buttons for 3 seconds will de-activate the lock function. Child lock indicator lights off.

Turning off the appliancePress the power control button and the induction cooktop will stop heating. The fan will run for a while to cool down the induction cooktop.

Setting the timerWhen the appliance is heating, press thetimer control to activate the timer mode. TheLED will flash and display “0:30”, indicatingthe timer mode has been activated.

Increase (Decrease) the timer by 1 minute bypressing the “+” (”-”) button once. If you holdthe press of the “+” (”-”) button longer, thetime will increase (decrease) quickly by 10 minutes.

The range of the timer is between 30 minutes to 3 hours After you have set the desied time, which is shown i n the LED display, the LED will flash for 5 seconds before the countdown will commence. Press the timer button again to cancel the timer function.

If you wish to reset the time during thecountdown, first press the timer control, thenpress “+” (”-”) button to adjust the time.

The power level can also be reset duringcountdown by pressing “+” (”-”) button toadjust the power level.

When the time is completed, the buzzer will sound and the appliance will automatically switch off.

For security purpose, if no time applied, the appliance turns itself off after a default time of 2 hours.

Page 7: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

cleaning and care / disposal

The cookware must be placed centrally on the cooking zone.

After the first use, some white spots may appear on the inner bottom of the pot. This is normal. Pour some vinegar into the pot, heat it to about 60-80 degrees Celsius, then wipethe spots away with a brush.

General information and tips

General information and tips

6

Cookware with uneven bottom must not be used on this cooktop as it may impact the functionality and lead to glass crack.

General information and tips

Warning

Certain cookware can make noises when being used on induction cooktops. These noises are not a fault in the appliance and do not affect operation in any way.

Bottom of the cookwareThe bottom of the cookware must be as thick as possible and completely flat.

Pan sizeThe cooking zone size adapts automatically to the size of the bottom of the cookware vq to a certain limit. The size of the cooking zone on this cooktop is 14.5-20cm.

Cookware for induction cooktops is labelled as suitable by the manufacturer.

Suitability testCookware is suitable for induction cooking,if …• …a small amount of water is boiling within

a short time when the pot is put on the cooking zone at power level 9.

• ... a magnet sticks to the bottom of thecookware.

If there is no any cookware or unsuitablecookware was used, the buzzer will soundfor about 60 seconds and turn off.

General information and tips

This induction cooktop is sold together with a pot, which is specifically designed to give excellent cooking performance.

Take care! Risk of burns from residual heat.

Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance.

Be careful water does not enter the air inlet and outlet. Residues from cleaning agents will damage the appliance.

Ceramic panel and control panel

Slight stains: Please wipe off plate with a soft moistened cloth.

Tough stains: Please clean with a soft moistened cloth dipped in a little toothpaste or neutral liquid cleaner and swab lightly until no residue exists.

Cleaning the appliance after each use1.. Wipe the appliance with a damp close

using warm water.

2. Rub the appliance dry using a clean cloth.

Remove stubborn residues with a cleaner for ceramic glass.

Some scratches and dark stains on the ceramic glass may not be able to be removed. These however do not affect the functioning of the appliance.

If aluminium foil, plastic items or high sugar content liquids/foods are allowed to melt on the ceramic glass, these should be removed immediately before the surface has cooled down, otherwise pitting of the surface can occur.NOTE: Items with high sugar content not only include jam and fruit but also vegetables such as peas, tomatoes and carrots.

CLEANING AND CARE

Warning

Page 8: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

troubleshooting / product specification 7

Problem Possible cause/action

After power is supplied, the power leveldisplay fails to light up.

The power level display lights up butheating does not start.

Heating stops suddenly during operation.

Code of failure. E3, E6

E7, E8

E1, E2, E4, E5, Eb, EC

• The plug is not inserted tightly.• The switch, socket, fuse and power cord are not in good

condition.

• The pot material is not suitable.• For other reasons, please contact your service technician.

• The ambient temperature is too high.• The air inlet or outlet is blocked.• The voltage is outside the range of this appliance.• The timing period has reached.• The system protection functions and is conducting

energizing test.

Wait a few minutes for the temperature of the appliance to become normal. Press the power control button and the induction cooktop will operate as usual.

Wait a few minutes. When the voltage is back to normal, the induction cooktop will operate as usual.

Please contact your service technician.

TROUBLESHOOTING

PRODUCT SPECIFICATION

Model AppliedVoltage/frequency

Rated power (w) Appearancedimension (mm)

Weight (kg)

ETD29KCETD29PKBETD29PKR

220-240V ~ 50/60Hz 2000 358 x 280 x 62 2.3

Page 9: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

8 Customer Care Center

SimadVat
Rectangle
Page 10: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

10

11

12

13

14

15

15

16

Page 11: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

10

Page 12: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

11

Page 13: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

12

Page 14: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

13

Page 15: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

14

Page 16: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

15

Page 17: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

16

Page 18: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

17 daftar isi

Selamat datang di dunia Electrolux Terima kasih telah memilih produk kelas satu dari Electrolux, yang diharapkan akan memberikan banyak kesenangan bagi anda nantinya. Tujuan Electrolux adalah menawarkan produk-produk berkualitas yang membuat hidup anda lebih nyaman. Sediakanlah waktu beberapa menit untuk mempelajari manual ini sehingga anda dapat menikmati manfaat kompor baru anda. Kami berjanji bahwa kompor ini akan menyediakan Pengalaman Pemakai yang menyenangkan yang memberikan Ketenangan Pikiran. Selamat menikmati!

18 19 20 21 22 23 23 24

DAFTAR ISI Deskripsi Alat Petunjuk Keselamatan Pengoperasian Kompor Saran Saat Memasak Pembersihan dan Perawatan Penelusuran Masalah Spesifikasi Produk Pusat Layanan Konsumen

Simbol-simbol berikut digunakan dalam manual ini:

Informasi penting mengenai keselamatan diri dan informasi mengenai cara menghindari kerusakan pada alat

Informasi umum dan saran

Informasi mengenai lingkungan

Page 19: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

deskripsi alat 18

DESKRIPSI ALAT

1 lubang keluar udara 2 kabel listrik 3 kaca keramik 4 indikator zona memasak 5 pengatur dan indikator daya 6 layar LED 7 pengatur waktu (timer) 8 lubang udara masuk

1 lubang keluar udara 2 kabel listrik 3 kaca keramik 4 indikator zona memasak 5 pengatur dan indikator daya 6 layar LED 7 pengatur waktu (timer) 8 lubang udara masuk

Lubang keluar udara terletak di bawah kompor. Pastikan lubang terbuka ke udara luar dan tidak terhalang.

Terdapat risiko luka bakar dari panas sisa. Setelah dimatikan, zona memasak perlu waktu untuk menjadi dingin.

Page 20: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

19 petunjuk keselamatan

PETUNJUK KESELAMATAN

Patuhilah petunjuk-petunjuk ini. Kerusakan yang terjadi karena mengabaikan petunjuk tidak ditanggung oleh garansi.

Keselamatan umum Dalam hal terjadi masalah pada kompor atau

kerusakan pada kaca keramik (retak, tergores, atau belah), kompor harus dimatikan dan stekernya dicabut daristopkontak untuk mencegah kemungkinan terjadinya sengatan listrik.

Perbaikan kompor hanya boleh dilakukan oleh teknisi servis yang terlatih dan terdaftar.

Kompor harus ditempatkan di lokasi dengan ventilasi yang baik dan sekurang-kurangnya 10 cm dari dinding.

Jangan sekali-kali menggunakan kompor bila kabel listriknya rusak.

Kompor harus diletakkan di permukaan yangdatar agar panci tidak tergelincir saat diletakkan pada zona memasak.

Kompor ini tidak untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan kekurangan kemampuan fisik, sensorik, atau mental; atau kekurangan pengalaman dan pengetahuan, kecuali kepada mereka telah diberikan pengawasan atau petunjuk mengenaipenggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.

Bila kabel listrik mengalami kerusakan, kabel tersebut hanya boleh diganti oleh Electrolux, atau pusat servis resmi Electrolux untuk menghindari risiko bahaya.

Keselamatan anak-anak Anak-anak harus dijauhkan dari kompor.

Izinkan hanya anak-anak yang lebih tua untuk menggunakan kompor dengan pengawasan.

Anak-anak harus diawasi agar mereka tidak bermain-main dengan kompor ini.

Pemakaian yang benar Kompor ini hanya boleh digunakan untuk

memasak di rumah tangga. Kompor ini tidak boleh digunakan sebagai

meja kerja atau tempat menaruh barang. Jangan sekali-kali menggunakan kompor di

lingkungan dengan kelembaban tinggi. Tambahan atau modifikasi pada kompor

tidak diizinkan. Jangan meletakkan atau menyimpan cairan

yang bisa terbakar, bahan yang mudah terbakar atau bisa menyala (seperti film plastik, atau benda yang bisa menyala) diatas atau di dekat kompor.

Lepaskan stiker dan lapisan film dari kaca keramik sebelum kompor digunakan.

Terdapat risiko luka bakar dari kompor bila kompor digunakan secara tidak hati-hati.

Kabel-kabel dari peralatan listrik tidak boleh mengenai permukaan kompor atau alat masak yang panas.

Lemak dan minyak yang terlalu panas dapat menyala dengan cepat. Saat memasak dengan lemak atau minyak (misalnya menggoreng kentang), jangan tinggalkan kompor tanpa dijaga.

Matikan kompor setelah tiap pemakaian. Pengguna kompor dengan alat pacu jantung

harus menjaga jarak tubuh bagian atasnya sekurang-kurangnya 30 cm dari kompor yang menyala.

Risiko luka bakar! Jangan meletakkan barang-barang yang terbuat dari logam seperti pisau, garpu, sendok, dan tutup panci di zona memasak, karena bisa menjadi panas.

Hindarkan lubang udara masuk dan keluar dari hambatan.

Pastikan permukaan panci yang bersentuhan dengan zona memasak dalam keadaan bersih (tidak terkena minyak atau air).

Kompor ini ditujukan untuk pemakaian rumah tangga atau tempat serupa sepertitoko, kantor, dan dapur di lingkungan kerja; rumah pertanian; hotel, motel, serta tempat akomodasi lainnya untuk digunakan oleh tamu; dan tempat sarapan pagi.

Keselamatan saat membersihkan kompor Untuk membersihkan, kompor harus

dimatikan, stekedd1rnya harus dicabut daristopkontak dan dibiarkan hingga dingin.

Pastikan tidak ada air yang masuk ke lubang masuk dan keluar udara.

Demi keselamatan, pembersihan kompor dengan semprotan uap atau peralatan pembersih tekanan tinggi tidak diizinkan.

Page 21: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

pengoperasian kompor 20

Cara menghindari kerusakan pada kompor Kaca keramik bisa menjadi rusak karena

tertimpa benda asing. Pinggir kaca keramik bisa menjadi rusak

karena terbentur alat masak. Alat masak yang terbuat dari besi cor,

aluminium cor, atau dengan alas yang rusak dapat menggores kaca keramik bila digeser di atas permukaan tersebut.

Bahan-bahan yang mencair dan meluap bisa membakar kaca keramik dan harus segera disingkirkan.

Jangan menggunakan kompor dengan alat masak dalam keadaan kosong atau tanpa alat masak.

Untuk menghindari kerusakan pada alat masak dan kaca keramik, hindarkan pemakaian panci dan penggorengan terlalu lama hingga isinya gosong atau kering.

Panas yang tersisa dapat digunakan untuk mencairkan dan menjaga agar makanan tetap hangat untuk waktu singkat. Zona memasak menciptakan panas yang diperlukan untuk memasak secara langsung di alas alat masak. Kaca keramik tersebut menjadi panas dari panas sisa dari alat masak. Kipas pendingin akan menyala dan mati sendiri sesuai temperatur komponen kompor.

PENGOPERASIAN KOMPOR

Kompor induksi portabel ini dapat digunakan untuk memasak berbagai makanan dengan efisiensi termal yang tinggi serta aman digunakan dan mudah dibersihkan.

Meletakkan panci pada kompor Letakkan panci berisi makanan /cairan di zona memasak. Pastikan lubang udara masuk dan keluar tidak terhalang dan tidak terdapat benda logam di dekat kompor.

Menyalakan kompor Pasang steker kompor pada stopkontak. Bila nada peringatan berbunyi dan indikator daya listrik akan menyala. Saat tombol power ditekan, nada peringatan akan berbunyi, indikator daya listrik akan menyala dan hal ini menunjukkan kompor induksi berada dalam moda siaga.

Untuk model: ETD29PKB, ETD29PKR

Memilih fungsi Saat kompor berada dalam moda siaga, tekan tombol “ ” atau tombol “ ” untuk masuk ke mode fungsi. Saat nada peringatan berbunyi dan indikator daya listrik menyala, kompor akan mulai memanaskan.

Fungsi panci panas (hot pot) Tingkat daya standar adalah 1600W, waktu standar adalah 2 jam. Tingkat daya dapat diatur antara 120W hingga 2000W dengan menekan tombol “+”atau “-“. Pengatur waktu (timer) dapat digunakan untuk memilih waktu kerja dari 30 menit hingga 3 jam

dengan menekan tombol “ ”, kemudian menekan tombol “+” atau “-“ untuk waktu yang diinginkan.

Fungsi menjaga tetap panas (keep warm) Tingkat daya standar adalah 120W, waktu standar adalah 2 jam. Tingkat daya tidak dapat diatur dalam mode keep warm. Timer dapat digunakan untuk memilih waktu kerja dari 30 menit hingga 3 jam dengan

menekan tombol “ ”, kemudian menekan tombol “+” atau “-“ untuk waktu yang diinginkan.

Untuk model: ETD29KC

Saat kompor sedang dalam mode siaga, tekan tanda “+” atau “-“untuk masuk ke moda pemanasan. Nada peringatan akan berbunyi dan kompor akan mulai memanaskan makanan.

Tingkat daya standar adalah 1600W, waktu standar adalah 2 jam. Tingkat daya dapat diatur antara 120W hingga 2000W dengan menekan tombol “+”atau “-“. Timer dapat mengatur waktu antara 30 menit

hingga 3 jam dengan menekan tombol “ ”, kemudian menekan tombol “+” atau “-“ untuk waktu yang diinginkan.

Page 22: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

21 saran untuk memasak

Menyetel pengatur waktu (timer) Saat kompor sedang memanaskan makanan, tekan tombol pengatur timer untuk mengaktifkan mode timer. LED akan menyala dan menampilkan “0:30”, yang menandakan bahwa mode timer telah diaktifkan.

Tambah (atau kurangi) waktu timer dalam satuan 1 menit dengan menekan tombol “+” (“-“) satu kali. Bila tombol “+” (“-“) ditahan lebih lama, waktu akan bertambah (berkurang) dengan cepat dalam satuan 10 menit.

Rentang waktu timer adalah dari 30 menit hingga 3 jam. Setelah anda menentukan waktu yang diinginkan, yang ditampilkan pada layar LED, tampilan LED akan menyala selama 5 detik sebelum hitung mundur dimulai. Tekan lagi tombol timer untuk membatalkan fungsi timer tersebut.

Bila anda ingin mengatur ulang waktu timer selama hitung mundur, pertama-tama tekan tombol pengatur timer, kemudian tombol “+” (“-“) untuk mengatur waktu.

Tingkat daya juga dapat diatur ulang selama hitung mundur dengan menekan tombol “+” (“-“) untuk mengatur tingkat daya.

Setelah waktu tersebut berlalu, nada peringatan akan berbunyi dan kompor akan mati secara otomatis.

Untuk tujuan keamanan, bila tidak ada jangka waktu yang ditetapkan, kompor akan mati sendiri dalam waktu standar 2 jam.

Mengunci kompor Tekan kedua tombol “+” “-“ bersamaan untuk mengunci setelan kompor. Indikator pengaman anak akan menyala.

Menekan dan menahan tombol “+” “-“ selama 3 detik akan menonaktifkan fungsi penguncian. Indikator pengaman anak akan padam.

Mematikan kompor Tekan tombol pengatur daya listrik dan kompor induksi akan berhenti memanaskan makanan. Kipas akan bekerja selama beberapa waktu untuk mendinginkan kompor induksi.

SARAN SAAT MEMASAK Alat masak untuk kompor listrik induksi

Baja, baja berlapis enamel Ya

Besi cor Penggunaan terbatas, karena dapat memperpendek usia pakai kompor

Baja tahan karat Bila ditandai khusus oleh pabriknya

Aluminium, tembaga, kuningan Tiddak

Kaca, keramik, porselen Tidak

Page 23: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

pembersihan dan perawatan / pembuangan barang bekas 22

Kompor induksi ini dijual bersama pancinya, yang dirancang khusus untuk memberikan kinerja memasak yang sangat baik.

Alat masak untuk kompor induksi memiliki tanda khusus yang diberikan pabriknya.

Uji kesesuaian Sebuah alat masak cocok untuk memasak dengan induksi bila ... ... sejumlah kecil air mendidih dalam waktu

singkat saat panci ditempatkan pada zona memasak pada tingkat daya 9.

... magnet dapat menempel pada alas alat masak.

Bila tidak ada peralatan memasak yang sesuai atau peralatan memasak yang digunakan tidak sesuai untuk kompor, nada peringatan akan berbunyi selama 60 detik dan kompor akan mati.

Peralatan masak tertentu dapat menimbulkan suara saat digunakan pada kompor induksi. Suara-suara ini bukanlah karena kompor rusak dan tidak mempengaruhi kerja kompor secara bagaimanapun.

Alas alat masak Alas alat masak harus setebal mungkin dan benar-benar rata.

Alat masak dengan alas yang tidak rata tidak boleh digunakan pada kompor ini karena dapat mengganggu fungsi dan menyebabkan kaca pecah.

Ukuran panci Zona memasak akan menyesuaikan ukuranya secara otomatis dengan alas alat masak hingga batas tertentu. Ukuran zona memasak pada kompor ini adalah 14,5-20 cm.

Alat masak harus ditempatkan di tengah-tengah zona memasak.

PEMBERSIHAN DAN PERAWATAN

Harap berhati-hati. Terdapat risiko luka bakar dari panas sisa. Benda tajam dan bahan pembersih abrasif akan merusak kompor. Hati-hatilah agar air tidak masuk ke lubang masuk dan keluar udara. Sisa zat pembersih akan merusak kompor. Panel keramik dan panel kontrol Noda ringan: Lap piring dengan lap lembut yang lembab. Noda membandel: Bersihkan dengan lap lembut lembab yang dibubuhi sedikit pasta gigi atau cairan pembersih dan ddgosok dengan lembut hingga semua noda hilang.

Membersihkan kompor setelah setiap pemakaian 1. Lap kompor menggunakan lap lembab

dengan air hangat. 2. Keringkan kompor menggunakan lap

bersih. Singkirkan noda membandel dengan zat pembersih untuk kaca keramik.

Beberapa goresan dan noda gelap pada kaca keramik mungkin tidak dapat dihilangkandd. Namun hal ini tidak mempengaruhi fungsi kompor. Bila lembaran aluminium, bahan plastik atau cairan /makanan yang mengandung gula tinggi dibiarkan mencair pada kaca keramik, noda tersebut harus dibersihkan segera sebelum permukaan kompor menjadi dingin, bila tidak, dapat terjadi lubang halus pada permukaan kompor. CATATAN: Bahan dengan kandungan gula tinggi tidak terbatas pada selai dan buah-buahan, tetapi juga sayuran seperti kacang polong, tomat, dan wortel.

Setelah pemakaian pertama, beberapa bintik putih dapat muncul di sisi dalam alas alat masak. Hal ini adalah normal. Tuangkan sedikit cuka ke dalam panci, panaskan hingga 60-80 derajat Celcius, kemudian gosok bintik tersebut dengan sikat.

Page 24: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

23 penelusuran masalah

PENELUSURAN MASALAH

Masalah Kemungkinan penyebab /tindakan

Setelah listrik dialirkan, layar tampilan tingkat daya tidak menyala.

Steker tidak terpasang erat pada stopkontak. Saklar, soket, sekring, dan kabel listrik tidak berfungsi

dengan baik.

Tampilan tingkat daya menyala tapi pemanasan tidak bekerja.

Material panci tidak sesuai. Untuk sebab lainnya, hubungi teknisi servis anda.

Pemanasan berhenti tiba-tiba saat kompor bekerja.

Temperatur sekitar terlalu tinggi. Lubang udara masuk atau keluar terhalang. Voltase listrik di luar jangkauan kompor ini. Lama waktu yang ditetapkan pada timer telah habis. Pelindung sistem bekerja dan melakukan uji pengaliran

listrik.

Kode masalah

E3, E6, Tunggulah beberapa menit hingga temperatur kompor menjadi normal. Tekan tombol pengatur daya dan kompor induksi akan beroperasi sebagaimana biasa.

E7, E8 Tunggu beberapa menit. Setelah voltase kembali normal, kompor induksi akan beroperasi sebagaimana biasa.

E1, E2, E4, E5, Eb, EC

Harap hubungi teknisi servis anda.

SPESIFIKASI PRODUK

Model Voltase /frekuensi yang digunakan

Daya pengenal (w) Dimensi luar (mm) Berat (kg)

ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR

220-240V ~ 50/60 Hz 2000 358 x 280 x 62 2,3

Bila pada saat apapun di waktu mendatang produk ini tidak akan digunakan lagi, jangan membuang produk ini bersama limbah rumah tangga. Kirimkan produk ini ke tempat pengumpulan barang bekas bila tersedia.

Page 25: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

pusat layanan konsumen 24

PUSAT LAYANAN KONSUMEN

Thailand Malaysia Telepon Pusat Layanan: (+66 2) 725 9000 Telepon Bebas Biaya Domestik: 1300-80-11 -22Electrolux Thailand Co.,Ltd. Electrolux Home Appliances Sdn. Bhd.Electrolux Building Unit T2-7,7th Floor, Tower 2 , Jaya33 Hyperoffice,14th Floor 1910 New Petchburi Road, No. 3, Jalan Semangat, Seksyen 13,Bangkapi.Huay Kwang, Bangkok 10310 46100 Petaling Jaya, SelangorTelepon Kantor: (+66 2) 7259100 Telepon Kantor: (+60 3) 7843 5999Faks Kantor: (+66 2) 7259299 Faks Kantor: (+60 3) 7955 5511Email: [email protected] Email: [email protected]

Indonesia Philippines Tel: (+62 21) 522 7180 Telepon Bebas Biaya Domestik : 1-800-10-845-care 2273PT. Electrolux Indonesia Customer Care Hotline : (+63 2) 845 care 2273Gedung Plaza Kuningan Electrolux Philippines, Inc.Menara Utara 2nd Floor, 10th Floor. W5th Avenue BuildingSuite 201, Jl. HR Rasuna Said 5th Avenue Comer 32nd Streetkav C11 -14, Karet Setiabudi Bonifacio Global City,Jakarta Selatan 12940 Taguig Philippines 1634Telepon Kantor: (+62 21) 522 7099 Telepon: +63 2 737- 4756Faks Kantor: (+62 21) 522 7097 Website: www.electrolux.com.phEmail: [email protected] Email: [email protected]

Vietnam Singapore Telepon Bebas Biaya Domestik : 1800-58-88-99 LAYANAN LANGSUNG KONSUMEN : (+65) 6507 8699Tel: (+84 8) 3910 5465 Electrolux S.E.A. Re Ltd.Electrolux Vietnam Ltd. 11 Lorong 3 Toa PayohFloor 9th, A&B Tower Jackson Square, Block B, #01 -13/14/1576 Le Lai Street - Ben Thanh Ward - District 1 Singapore 319579Ho Chi Minh City, Vietnam Telepon Kantor: (+65) 6507 8900Telepon Kantor: (+84 8) 3910 5465 Faks Kantor : (+65) 6356 5489Faks Kantor : (+84 8) 3910 5470 Email: [email protected]: [email protected]

Hongkong Telepon: (+852) 8203 0298Dah Chong Hong, Ltd. - Service Centre8/F., Yee Lim Godown Block C2-28 Kwai Lok Street, Kwai Chung, N.T.Hong Kong

Page 26: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

25 2:+"9�

5"&+8�@��=L�ĉ:!D-?5G�Ċ$-<�(9��č+8�9"D'Ā+č2�-:25�5=D-�F�+-9�č�D+:3/9�/ĉ:�ĉ:!�8H�Ċ+9"�/:)2!@2!:!D&-<�D&-<!�::+G�Ċ�:!$-<�(9��č�<M!!=MG!5!:���5=D-�F�+-9�č�)@ĉ�3/9��=L�8!;D2!5$-<�(9��č�@�(:&�=L)=�/:)3-:3-:*�D&?L5�ĉ/*G3Ċ�=/<�5��ĉ:!2":*>M!�F#+�2-8D/-:5ĉ:!�Aĉ)?5�"9"!=M5*ĉ:�-8D5=*��D&?L5G�Ċ#+8F*�!č�:5@#+�č!= MH�Ċ5*ĉ:�D�K)2)++�!8�5=D-�F�+-9�č3/9�D#đ!5*ĉ:�*<L�/ĉ:��ĉ:!�8+AĊ2>2":*G�9":+G�Ċ�:!5@#+�č�<M!!=M�F���=�ĉ8ŧ

5�Ċ5!+9"2AĉF-5�5=D-�F�+-9�č

2:+"9� +:*-8D5=*�5�$-<�(9��č 26Ċ5E!8!;D&?L5�/:)#-5�(9* 27:+G�Ċ�:! 28D�-K�-9"G!:+#+85"5:3:+ 29:+�;�/:)285:�E-8�AE-+91: 30:+EĊH#ď�3:D"?M5��Ċ! 31Ċ5)A-D=L*/9"�9/D�+?L5� 310A!*č"+<:+-A�Ċ: 32

29�-91�č�ĉ:�J��=LG�ĊG!�Aĉ)?5�"9"!=MĢ

E2��Ċ5)A-D=L*/9"2<L�E/�-Ċ5)

E2��Ċ5)A-�9L/J�H#�E-8Ċ5E!8!;�=L�/+�+:"D=L*/9"D�+?L5�

E2��Ċ5)A-�=L�/+�+:"D&?L5�/:)#-5�(9*5��9/�ĉ:!D5��E-8D&?L53-=D-=L*�:+�;D�+?L5�D2=*3:*E2��Ċ5)A-�9L/J�H#�E-8Ċ5E!8!;�=L�/+�+:"D=L*/9"D�+?L5�

Page 27: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

+:*-8D5=*�5�$-<�(9��č 26

+:*-8D5=*�5�$-<�(9��č�;E3!ĉ��<M!2ĉ/!�ĉ:�J

aŴ��ĉ5�+8":*5::055�:D�+?L5�bŴ�2:*H'cŴ�$</EĊ/D�+:)<dŴ��;E3!ĉ�/:�(:�!82;3+9"�;5:3:+eŴ�#@Ą)D#Ā�ŵ#Ā�D�+?L5�E-829��:�H'fŴ�3!Ċ:�5�ĴĭĬgŴ�#@Ą)��9M�D/-:hŴ��ĉ5��A�5::0DĊ:D�+?L5�

'ď�č�9L!5@ĉ!5:3:+

29�-91�č - 29�-91�č +'ď�č�9L!-K5�

29�-91�č - 29�-91�č +'ď�č�9L!-K5�

'ď�č�9L!#+85"5:3:+

aŴ��ĉ5�+8":*5::055�:D�+?L5�bŴ�2:*H'cŴ�$</EĊ/D�+:)<dŴ��;E3!ĉ�/:�(:�!82;3+9"�;5:3:+eŴ�#@Ą)D#Ā�ŵ#Ā�D�+?L5�E-829��:�H'fŴ�3!Ċ:�5�ĴĭĬgŴ�#@Ą)��9M�D/-:hŴ��ĉ5��A�5::0DĊ:D�+?L5�

+@ĉ!�ĭļĬbiijī

�;D�?5!

D�+?L5�+@ĉ!!=M)=�ĉ5��A�5::0DĊ:D�+?L5�5*Aĉ"+<D/�G�ĊD�+?L5���Ċ5�E!ĉG�/ĉ:5::0"+<2@� <P2:):+�DĊ:H#H�Ċ�E-8H)ĉ)=2<L�G�#Ā��9"59!�+:*�:�/:)+Ċ5!��Ċ:��3-9��:#Ā�39/D�:E-Ċ/��Ċ5�G�ĊD/-:29+8*8D&?L5G3Ċ39/D�:D*K!-�

+@ĉ!�ĭļĬbiĸijĪŲ�ĭļĬbiĸijĺ

Page 28: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

�/:)#-5�(9*�9L/J�H#

Ċ5E!8!;D&?L5�/:)#-5�(9* 27

Ċ5E!8!;D&?L5�/:)#-5�(9*D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

ä��G!+�=�=LD<��/:)D2=*3:*9"D�:3+?5$</EĊ/D�+:)<����ŮE�+Ċ:/�D#đ!+5*�3+?58D�:8ů�G3Ċ#Ā�2/<��čD�:���E-8�5�#-9N�D&?L5#ą5�9!:+D<�H''ą:+8�@ä��:+�ĉ5)D�+?L5��8�Ċ5�G�Ċ�ĉ:�$AĊD�=L*/�:�D�ĉ:!9M!ä���/+/:�D�+?L5�H/Ċ"+<D/��=L�ĉ:*D�5::0H�Ċ�=�E-8����Ċ5�3ĉ:��:$!9�5*ĉ:�!Ċ5*�a`�D�!�<D)�+ä��H)ĉ�/+G�Ċ�:!D�+?L5��=L2:*H'�;+@�ä���/+/:�D�+?L5�H/Ċ"!&?M!D+=*"�D&?L5#ą5�9!H)ĉG3Ċ3)Ċ5���3+?5+8�8D-?L5!3-ĉ!�:39/D�:ä��D�+?L5�!=MH)ĉH�Ċ+9":+55E""):2;3+9":+G�Ċ�:!���5�D�K3+?5$AĊ&<:+3+?5$AĊ�=LH)ĉ)=#+82":+�čE-8����/:)+AĊ��>��/+3-=D-=L*�:+G�ĊD�+?L5�F�*H)ĉ)=$AĊ�/"����@)�AE-3+?5G3Ċ�;E!8!;5*ĉ:�G-Ċ�<��D&?L5�/:)���#-5�(9*G!:+G�Ċ�:!ä��G!+�=�=L2:*H'�;+@��G3ĊD#-=L*!G3)ĉF�*0A!*č"+<:+���5=D-�F�+-9�č�3+?5�ĉ:�$AĊ)=�/:)�;!:��D&?L5#ą5�9!���59!�+:*�=L5:�D<�>M!

Ċ5E!8!;D&?L5:+G�Ċ�:!�=L�A�Ċ5�

F#+�#�<"9�<�:)Ċ5E!8!;5*ĉ:�-8D5=*��H)ĉD�ĉ!!9M!�/:)D2=*3:*�=LD<�>M!5:�H)ĉ5*AĉG!D�?L5!H:++9"#+89!

�/:)#-5�(9*2;3+9"D�Kä��+8/9�5*ĉ:G3ĊD�KD-KDĊ:G-ĊD�:�D�KF��/+G�ĊD�:���F�*)=$AĊG3�ĉ�AE-5*ĉ:�G-Ċ�<�ä���/+�AE-D�K5*ĉ:�G-Ċ�<��D&?L5G3ĊE!ĉG�/ĉ:�8H)ĉD-ĉ!D�:

ä��D�:+@ĉ!!=M55E""):D&?L5G�Ċ#+85"5:3:+(:*G!�+9/���D+?5!D�ĉ:!9M!ä��H)ĉ�/+G�Ċ$</�Ċ:!"!5�D�:�;�:!3+?5DK"2<L�5�ä��H)ĉ�/+G�ĊD�+?L5�G!"+<D/��=L)=�/:)�?M!2A�ä��H)ĉ�/+�ĉ5D�<)3+?5�9�E#-�2ĉ/!G�2ĉ/!3!>L�5�D�:ä��3Ċ:)/:�5�D3-/�=L�<�H'H�Ċ�/9��@H/H'�3+?5/9��@�=L5:����-8-:*H�Ċ�ŮD�ĉ!�&-:2�<'Ā-č)�&-:2�<5-A)<D!=*)ů�"!���D�:3+?5G-ĊD�:ä��E82�<D5+čE-8'Ā-č)55�:$</EĊ/D�+:)<ĉ5!G�Ċ�:!ä���/+G�ĊD�:�Ċ/*�/:)+8)9�+8/9�D&?L5#ą5�9!59!�+:*�:����/:)+Ċ5!5�D�:ä��H)ĉ�/+G3Ċ2:*H'5�D�+?L5�G�ĊH''ą:5?L!29)$929"�<M!2ĉ/!���5�D�:�=L)=�/:)+Ċ5!��+/)�9M�(:�!8�=L+Ċ5!ä��!M;)9!�=L�9M�H'+Ċ5!�9�5:�-@D#đ!H'H�ĊD+K/��/+5*Aĉ3!Ċ:D�:����8�;5:3:+�=L�Ċ5�G�Ċ!M;)9!�D&?L5+8)9�+8/9�H)ĉG3ĊD<����H'-@�ŮD�ĉ!��5�)9!%+9L�ůä��#Ā�2/<��čD�+?L5��@�+9M�3-9�G�Ċ�:!�ä��$AĊG�ĊD�:�=LD#đ!$AĊ#Ą/*�=L�<��9M�5@#+�čH''ą:D&?L5�ĉ/*G3Ċ���59�+::+D�Ċ!5�39/G�2)L;D2)5��/+G3Ċ+ĉ:�:*2ĉ/!"!���3ĉ:��:39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ��=LD#Ā�2/<��č5*Aĉ�5*ĉ:�!Ċ5*����c`��)Ŵä��D&?L5#ą5�9!59!�+:*�:�/:)+Ċ5!5�D�:�3Ċ:)/:����5@#+�čF-38�D�ĉ!�)=��2Ċ5)��Ċ5!�E-8%:+8�8�"!39/���D�:�8D#Ā�G�Ċ�:!�D!?L5��:2:):+�ĉ5G3ĊD<��/:)+Ċ5!����=L5@#+�č!9M!H�Ċä��H)ĉ�/+)=2<L�G�#Ā�9M!�ĉ5��A�5::0E-8�ĉ5�+8":*5::0ä���:!5�3)Ċ53+?5+8�8�=L29)$929"39/D�:�Ċ5�285:�����ŮD�ĉ!H)ĉD-58!M;)9!3+?5!M;ůä��D�:+@ĉ!!=M55E""):D&?L5G�Ċ#+85"5:3:+(:*G!�+9/���D+?5!3+?52�:!�=LG!-91�8D�=*/9!�D�ĉ!�+Ċ:!�Ċ:�2;!9����:!�E-83Ċ5�D�+=*)5:3:+��=L5*AĉG!"Ċ:!H+ĉ�F+�E+)����F)D�-�E-82�:!�=L&95?L!J2;3+9"G3Ċ$AĊDĊ:&9G�Ċ�:!����E-8"+<D/��9�D�+=*)5:3:+D�Ċ:

�/:)#-5�(9*�8�;�/:)285:�ä��#Ā�D�+?L5���5�#-9N�E-8�<M�D�+?L5�H/ĊG3ĊD*K!�@�+9M��ĉ5!�;����/:)285:�ä���Ċ5�E!ĉG�/ĉ:H)ĉ)=!M;DĊ:H#G!�ĉ5��A�5::0E-8�ĉ5�+8":*���5::0ä��D&?L5�/:)#-5�(9*H)ĉ�/+G�ĊD�+?L5��;�/:)285:�H5!M;+Ċ5!����ŮĻŜōʼnŕ�IJōŜ�3+?5�İőŏŐ�ĸŚōśśŝŚō�īŔōʼnŖőŖŏ�ĭřŝőŘŕōŖŜů����-Ċ:��;�/:)285:�D�:

Page 29: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

28

2:):+��9M�D/-::+�;5:3:+H�Ċ�9M�E�ĉ�c`�!:�=��>��c��9L/F)��F�*:+�#@Ą)�ß����à�E-Ċ/�#@Ą)�ß����à��3+?5�ß���à�D&?L5D-?5D/-:�=L�Ċ5�:+

:+G�Ċ�:!

/< =#ą5�9!H)ĉG3ĊD<��/:)D2=*3:*9"D�:

D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

�/:)+Ċ5!��Ċ:�2:):+�G�ĊD&?L5-8-:*5:3:+E-85@ĉ!5:3:+H�Ċ�39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ�$-<��/:)+Ċ5!�=LG�Ċ2;3+9"�;5:3:+H#�=L�:!5�3)Ċ53+?5+8�8F�*�+���>�5:�D<��/:)+Ċ5!�=L$</EĊ/D�+:)<D!?L5��:�/:)+Ċ5!��Ċ:��=L3)Ċ53+?5+8�8H�Ċ�&9�-)�;�/:)D*K!�8D#Ā�E-8#Ā�:+�;�:!F�*59�F!)9�<�>M!5*Aĉ9"5@�3(A)<5�39/D�:��

ä��$</EĊ/D�+:)<2:):+�E�H�Ċ�D)?L5)=/92�@�G2ĉä��5:�D<��/:)D2=*3:*�=L5"5�$</EĊ/D�+:)<����D)?L5+8�"9"(:�!8ä��H)ĉ�/+G�Ċ(:�!8�=L�;�Ċ/*D3-K3-ĉ5�5-A)<D!=*)����3+?5(:�!8�=L�:!)=+5*=�ĉ/!E3-)�)�D&?L5#ą5����9!+5*=�ĉ/!�=L$</EĊ/D�+:)<�8D-?L5!(:�!8���H#):"!D�:ä���/+�;�/:)285:��+:"5:3:+�=L355�:���(:�!8�9!�=�D&?L5#ą5�9!H)ĉG3ĊH3)Ċ�<�5*Aĉ9"$</EĊ/���D�+:)<ä��H)ĉ�/+/:�3)Ċ53+?5+8�8D#-ĉ:�9M�H'�3+?5D#Ā�D�:����<M�H/ĊF�*H)ĉ)=3)Ċ53+?5+8�8�ä���/++8)9�+8/9�H)ĉ�9M�+8�8H/Ċ"!D�:�!+8�9L�!M;���D�?5�E-8E3Ċ��D&?L5#ą5�9!�/:)D2=*3:*�=L5:�D<����9"(:�!8E-8$</EĊ/D�+:)<

:+G�Ċ�:!D�:+@ĉ!!=M)=#+82<� <(:&G!:+�;�:!2A��#-5�(9*�E-8�;�/:)285:�H�Ċ�ĉ:*��>�2:):+�G�Ċ#+85"5:3:+H�Ċ3-:3-:*D)!A

:+/:�3)Ċ53+?5+8�8"!39/D�:/:�3)Ċ53+?5+8�8�=L)=5:3:+3+?55�D3-/-�"!39/D�:��Ċ5�E!ĉG�/ĉ:H)ĉ)=2<L�G�#Ā�9M!�ĉ5��A�5::0E-8�ĉ5�+8":*5::0�E-8H)ĉ)=/9��@F-385*AĉG-ĊD�+?L5�

:+D#Ā�D�+?L5�D2=*"#-9N�=LD�Ċ:�ĉ:*H'��8)=D2=*�29��:��9�>M!E-829��:�H'E2��+8�9"�/:)+Ċ5!�8+8&+<"�D)?L5�#@Ą)D#Ā�ŵ#Ā�D�+?L5���8)=D2=*�29��:��9�>M!E-829��:�H'E2��+8�9"�/:)+Ċ5!�<��E2��/ĉ:D�+?L5�5*AĉG!2�:!8&+Ċ5)G�Ċ�:!E-Ċ/

2;3+9"+@ĉ!Ģ�ĭļĬbiĸijĪŲ�ĭļĬbiĸijĺ:+D-?5'ď�č�9L!D)?L5D�+?L5�5*AĉG!2�:!8&+Ċ5)G�Ċ�:!�G3Ċ��ß����à��3+?5��ß�����à��D&?L5DĊ:2Aĉ'ď�č�9L!�=LD-?5��8)=D2=*�29��:��9�>M!�E-829��:�H'E2��+8�9"�/:)+Ċ5!�<��D�+?L5��8D+<L)�;�/:)+Ċ5!

'ď�č�9L!�İŗŜ�ĸŗŜ+8�9"�/:)+Ċ5!5�D�+?L5�5*Aĉ�=L�af``�/9��č�E-8D/-::+�;5:3:+5*Aĉ�=L�b��9L/F)��2:):+�#+9"+8�9"�/:)+Ċ5!H�Ċ+83/ĉ:��ab`�/9��č��>��b```�/9��č�F�*:+�#@Ą)�ß����à��3+?5�ß����à

'ď�č�9L!�ijōōŘ�ĿʼnŚŕ+8�9"�/:)+Ċ5!5�D�+?L5�5*Aĉ�=L�ab`�/9��č�E-8D/-::+�;5:3:+5*Aĉ�=L�b��9L/F)��H)ĉ2:):+�#+9"+8�9"�/:)+Ċ5!H�ĊG!'ď�č�9L!!=M2:):+��9M�D/-::+�;5:3:+H�Ċ�9M�E�ĉ�c`�!:�=��>��c��9L/F)��F�*:+�#@Ą)�ß�����à�E-Ċ/�#@Ą)�ß����à��3+?5�ß����à�D&?L5D-?5D/-:�=L�Ċ5�:+

D)?L5D�+?L5�5*AĉG!2�:!8&+Ċ5)G�Ċ�:!�G3Ċ��ß����à��3+?5���ß�����à��D&?L5DĊ:F3)��;�/:)+Ċ5!��8)=D2=*�29��:��9�>M!�E-829��:�H'E2��+8�9"�/:)+Ċ5!�<��D�+?L5��8D+<L)�;�/:)+Ċ5!

2;3+9"+@ĉ!Ģ�ĭļĬbiijī

+8�9"�/:)+Ċ5!5�D�+?L5�5*Aĉ�=L�af``�/9��č�E-8D/-::+�;5:3:+5*Aĉ�=L�b��9L/F)��2:):+�#+9"+8�9"�/:)+Ċ5!H�Ċ+83/ĉ:��ab`�/9��č��>��b```�/9��č�F�*:+�#@Ą)�ß���à��3+?5�ß���à

2:):+��9M�D/-::+�;5:3:+H�Ċ�9M�E�ĉ�c`�!:�=��>��c��9L/F)��F�*:+�#@Ą)�ß������à�E-Ċ/�#@Ą)�ß����à��3+?5�ß����à�D&?L5D-?5D/-:�=L�Ċ5�:+

Page 30: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

D�-K�-9"G!:+#+85"5:3:+(:�!82;3+9"39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ

D�-K�-9"G!:+#+85"5:3:+

:+�9M�D/-:D)?L5D�+?L5�D+<L)�;�/:)+Ċ5!�G3Ċ�#@Ą)�9M�D/-:D)?L5�Ċ5�:+�9M�D/-::+�;5:3:+�3!Ċ:�5�8+8&+<"E-8#+:��ß������à�E2��/ĉ:DĊ:2Aĉ+8"":+�9M�D/-:E-Ċ/

:+D&<L)�Ů:+-�ů�D/-:�+9M�-8�a�!:�=�;H�ĊF�*�#@Ą)�ß���à�Ůß���àů�a��+9M��3:��Ċ:�H/Ċ!:!>M!�D/-:�8D&<L)�Ů-�ů�5*ĉ:�+/�D+K/�+9M�-8�a`�!:�=

2:):+��9M�D/-::+�;5:3:+H�Ċ�9M�E�ĉ�c`�!:�=��>��c��9L/F)��3-9��:�9M�D/-:�=L�Ċ5�:+E-Ċ/�D/-:�8#+:�5*Aĉ"!3!Ċ:�5�3!Ċ:�5�8+8&+<"#+8):��e�/<!:�=�E-8D+<L)�Ċ!!9"�5*3-9��3:�Ċ5�:+*D-<'ď�č�9L!�9M�D/-:G3Ċ��=L#@Ą)�9M�D/-:5=�+9M�

3:�Ċ5�:++=D�K�D/-:�8�=LD�+?L5�;-9�!9"�5*3-9��9M!E+G3Ċ�#@Ą)�9M�D/-:�E-Ċ/�#@Ą)�ß���à�Ůß���àů�D&?L5�9M��D/-:G3)ĉ

2:):+�+=D�K�+8�9"�/:)+Ċ5!�8�=LD�+?L5�;-9�!9"�5*3-9��G3Ċ�#@Ą)�ß���à�Ůß���àů�D&?L5#+9"+8�9"�/:)+Ċ5!

�8)=D2=*�29��:�D�?5!D)?L53)�D/-:�=L�9M�H/Ċ�E-8D�+?L5��8#Ā�2/<��čF�*59�F!)9�<

3:D#Ā�D�+?L5��<M�H/Ċ�b��9L/F)�F�*H)ĉH�Ċ�9M�D/-:�D�+?L5��8#Ā�F�*59�F!)9�<D&?L5�/:)#-5�(9*

:+-K5�D�+?L5��#@Ą)�ß����à�E-8�ß���à�&+Ċ5)9!D&?L5-K5�:+�9M��ĉ:5�D�+?L5��29��:�H'+8""-K5�#ą5�9!D�K�<�

�#@Ą)�ß���à�E-8�ß���à��Ċ:�H/Ċ&+Ċ5)9!#+8):��c�/<!:�=D&?L5*D-<'ď�č�9L!-K5��29��:�H'+8""-K5�#ą5�9!D�K�8�9"

:+#Ā�D�+?L5��#@Ą)D#Ā�ŵ#Ā�D�+?L5��E-8D�+?L5��83*@��;�/:)+Ċ5!�&9�-)�;�/:)D*K!�8*9��;�:!5*Aĉ5=+8*83!>L���!/ĉ:D�:�8D*K!-�

D3-KŲ�D3-KD�-?5"5=!:D)-D3-K3-ĉ52E�!D-25-A)<D!=*)Ų��5�E��Ų��5�D3-?5�EĊ/Ų�D�+:)<Ų�+8D"?M5��Ċ/*�:)

29

G�ĊH�ĊG�ĊH�Ċ�;9��D&+:85:��;G3Ċ5:*@:+G�Ċ�:!5�D�+?L5�29M!-��+/�25"�-:Ċ5E!8!;�:$AĊ$-<�G�ĊH)ĉH�ĊG�ĊH)ĉH�Ċ

Page 31: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

30 :+�;�/:)285:�E-8�AE-+91:�ŵ�:+;�9��<M�

D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

D�+?L5�+@ĉ!!=M:*&+Ċ5)9"3)Ċ5�>L�55E""):D#đ!&<D01�D&?L5G3Ċ�;5:3:+H�Ċ5*ĉ:��=D*=L*)2:):+��+/�25"(:�!8�=LG�Ċ�:!H�Ċ9"39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ��:�-:Ċ5E!8!;5�$AĊ$-<�:+��25"(:�!8�=LD3):82)2:):+���25"(:�!8�=LD3):82)�ĉ5:+�;5:3:+"!39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ�F�*ä��D�<)!M;D-K!Ċ5*-�G!3)Ċ53+?5+8�8�E-Ċ//:�"!���39/D�:��ıŖŌŝŋŜőŗŖ�E-Ċ/D#Ā��/:)+Ċ5!�=L+8�9"2A�2@������?5�=L+8�9"�i��:!5�(:�!8�8+Ċ5!>M!(:*G!����bųc�/<!:�=��Ċ:(:�!8!9M!D#đ!(:�!8�=LD3):82)�ĉ5���:+G�Ċ9"39/D�:���ıŖŌŝŋŜőŗŖä��G�ĊE)ĉD3-K�A��=L�:!(:�!8��Ċ:E)ĉD3-K�A��<�����E2��/ĉ:(:�!8!9M!D3):82)�ĉ5:+G�Ċ9"39/D�:����ıŖŌŝŋŜőŗŖD)?L5H)ĉH�Ċ/:�(:�!8"!39/D�:3+?5G�Ċ(:�!8H)ĉD3):82)��8)=D2=*�29��:��9�#+8):��f`�/<!:�=�E-8�9"H#

(:�!8":��!<�2:):+�ĉ5G3ĊD<�D2=*��8G�Ċ9"39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ��>L�H)ĉG�ĉ�/:)$<�#�<5�39/D�:�E-8H)ĉ2ĉ�$-+8�"�ĉ5:+�;5:3:+�:!5�(:�!8�:!(:�!8�=L�=�8�Ċ5�)=�/:)3!:E-8D+=*"

�;D�?5!

H)ĉ�/+G�Ċ(:�!8�:!H)ĉD+=*"9"39/D�:�ıŖŌŝŋŜőŗŖ�D&+:85:�2ĉ�$-+8�"�ĉ5'ď�č�9L!:+�;�:!E-8�;G3Ċ$</EĊ/D�+:)<E�+Ċ:/H�Ċ

!:�5�+8�8!:�5�39/D�:�8#+9"D5�F�*59�F!)9�<G3ĊD3):82)9"!:�5��:!(:�!8�!:�39/D�:5�D�+?L5�+@ĉ!!=M5*Aĉ�=L�adŴeųb`�D�!�<D)�+

D�-K�-9"E-8Ċ5)A-�=L�/+�+:"

��/+/:�(:�!8G3Ċ5*Aĉ�+�>L�-:�5�39/D�:

:+�;�/:)285:�E-8�AE-+91:

�/++8)9�+8/9�59!�+:*�:�/:)+Ċ5!��Ċ:�/9��@E3-)�)E-8/9��@2;3+9"9�5:��;G3ĊD�:D2=*3:*���/+�;�/:)285:��Ċ/*!M;E-8!M;*:�;�/:)285:�EĊ/D�+:)<�/++8/9�H)ĉG3Ċ!M;DĊ:H#G!�ĉ5��A�5::0E-8�ĉ5�+8":*5::0�2<L���Ċ:��::+�;�/:)285:�5:��;G3ĊD�:D2=*3:*$</EĊ/D�+:)<E-8E$��/"�@):+�;�:!�+:"�9L/H#Ģ�G�Ċ$Ċ:!@ĉ)�@"!M;3):�JD�K�55�+:"%ď�E!ĉ!Ģ�G�Ċ$Ċ:!@ĉ)�@"!M;3):�J9"*:2='ď!D&=*�D-K!Ċ5*�3+?5!M;*:�;�/:)285:��!<�-:�J��9"D":J�!H)ĉD3-?52<L���Ċ:�

:+�;�/:)285:�D�:3-9�:+G�Ċ�:!E�ĉ-8�+9M�aŴ��D�K�D�:�Ċ/*$Ċ:�@"!M;3):�J�9"!M;5@ĉ!bŴ��3-9��:!9M!D�K�D�:G3ĊE3Ċ��Ċ/*$Ċ:285:��9��+:"%ď�E!ĉ!�Ċ/*!M;*:�;�/:)285:�2;3+9"EĊ/D�+:)<+5*A�=��ĉ:�JE-8+5*�;"!$</EĊ/D�+:)<�=LH)ĉ2:):+�-"55H�Ċ!9M!�H)ĉ2ĉ�$-�ĉ5#+82<� <(:&:+�;�:!5�D�+?L5�

�8�Ċ5�A�5-A)<D!=*)'5*-č�&-:2�<-8-:*�3+?5�+:"!M;�:-H3)Ċ�=L-8-:*5*Aĉ"!&?M!$</D�:�9!�=G!�8�=L&?M!$</D�:*9�+Ċ5!5*Aĉ�H)ĉD�ĉ!!9M!5:��;G3Ċ&?M!$</D�:D2=*3:*H�Ċ3):*D3�@Ģ�5:3:+�=L)=2ĉ/!$2)5�!M;�:-#+<):�):�D�ĉ!E*)�$-H)Ċ�E-8+/)H#�>�$9":��!<��D�ĉ!��9L/�)8D?5D�0�E-8E�+5��Ċ/*

3-9�:+G�Ċ�:!D�+?L5�D#đ!�+9M�E+�5:�D<��@�2=:/�=L�Ċ:!G!�:!5�(:�!8��>L��?5D#đ!D+?L5�#�<�G3ĊG2ĉ!M;2Ċ)2:*�AD-K!Ċ5*-�G!3)Ċ5��<M�H/ĊG3Ċ+Ċ5!#+8):��f`ųh`�5�0:D�-D�=*2�E-Ċ/�>�D�K��@�2=:/55

Page 32: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

E3, E6

E7, E8

E1, E2, E4, E5,

Eb, EC

ETD29KC

ETD29PKB

ETD29PKR 220-240V ~ 50/60Hz 358 x 280 x 62

:+EĊH#ď�3:D"?M5��Ċ!�ŵ�Ċ5)A-D=L*/9"�9/D�+?L5��31

:+EĊH#ď�3:D"?M5��Ċ!

3-9��:�9M�+8�9"�/:)+Ċ5!�3!Ċ:�5H)ĉE2��+8�9"�/:)+Ċ5!

#ď�3: 2:D3�@�=LD#đ!H#H�Ċŵ/< =EĊ#ď�3:

3!Ċ:�5E2��+8�9"�/:)+Ċ5!E�ĉD�+?L5�H)ĉ�;�/:)+Ċ5!

D�+?L5�3*@��;�/:)+Ċ5!�8G�Ċ�:!

ä��D2=*"#-9NH)ĉE!ĉ!ä��2/<��č�D�Ċ:�ĉ:*H'�'Ā/2č�E-82:*H'��;+@�

ä��G�Ċ(:�!8H)ĉD3):82)ä��3:D<��:D3�@$-5?L!�F#+��<��ĉ50A!*č"+<:+5=D-�F�+-9�č

ä��5@�3(A)<+5"JD�+?L5�2A�D<!H#ä��)=/9��@5@��9!�ĉ5��A�5::0E-8�ĉ5�+8":*5::0ä��+8E2H''ą:H)ĉ�+�9";-9�H'5�D�+?L5�ä��3)�D/-:�=L�9M�D5:H/Ċä��'ď�č�9L!+91:�/:)#-5�(9*�;�:!

+392�/:)$<�#�<5�D�+?L5�

+529�+AĉD&?L5G3Ċ5@�3(A)<D�+?L5�5*AĉG!+8�9"#�<��#@Ą)�9M�+8�9"�/:)+Ċ5!�E-8D�+?L5��8�;�:!�:)#�<

+529�+Aĉ�D)?L5+8E2H''ą:-9"2Aĉ2(:/8#�<�D�+?L5��8�;�:!�:)#�<F#+��<��ĉ50A!*č"+<:+5=D-�F�+-9�č

Ċ5)A-D=L*/9"�9/D�+?L5�

2000 2.3

+@ĉ! +8E2H''ą:ŵ�/:)�=L ;-9�H'�Ů/9��čů !:�D�+?L5��Ů)<--<D)�+ů

!M;3!9�Ů<F-+9)ů

Ċ5)A-�Ċ:!2<L�E/�-Ċ5)3Ċ:)�<M�$-<�(9��č!=M+ĉ/)9"*8)A-%5*G!�+9/D+?5!�G!+�=�=L�Ċ5�:+;�9�D�+?L5�!=MG!5!:���D�+?L5�Dĉ:�/+�A�<M�G!�@�DK"*82;3+9":+!;-9"):G�ĊG3)ĉ5�5@#+�č5<D-K�+5!<2č$-<�(9��č!=M�+��:)):�+�:!D&?L52<L�E/�-Ċ5)�ĺŗİĻ

Page 33: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

32 0A!*č"+<:+-A�Ċ:

0A!*č"+<:+-A�Ċ:

Page 34: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Chào mừng quý khách đến với thế giới của ElectroluxXin chân thành cám ơn quý khách đã sử dụng một sản phẩm tuyệt vời từ Electrolux, hy vọng rằng sản phẩm của chúng tôi sẽ mang lại sự tiện lợi bất ngờ cho quý khách trong thời gian tới. Tham vọng của chúng tôi là mang đến những sản phẩm đa dạng chất lượng cao giúp quý khách có một cuộc sống thoải mái hơn – quý khách có thể thấy một vài sản phẩm trong số đó ở bìa của sách hướng dẫn sử dụng này. Xin vui lòng dành thời gian nghiên cứu sách hướng dẫn sử dụng để biết cách dùng sản phẩm mới này một cách hiệu quả nhất. Chúng tôi cam kết rằng sản phẩm sẽ mang lại trải nghiệm tuyệt vời và thoải mái nhất có thể cho quý khách hàng. Chúc quý khách nhiều may mắn!

MỤC LỤCMô tả thiết bị Những chỉ dẫn an toàn Vận hành thiết bị Những lời khuyên về nấu nướng Vệ sinh và bảo trì Khắc phục sự cố Thông số kỹ thuật của sản phẩm Trung tâm Chăm sóc Khách hàng

Các biểu tượng sẽ xuất hiện trong sách hướng dẫn sử dụng có ý nghĩa như sau:

Thông tin đặc biệt quan trọng tới sự an toàn của quý khách hoặc sự vận hành đúng cách của thiết bị.

Những thông tin chung và lời khuyên

Thông tin về môi trường

33 Mục lục

3435363738393940

Page 35: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

1 2 3 4 5 6 7 8

Các bộ phận của bếp từ

1 2 3 4 5 6 7 8

Nút khóa

Nút khóa

ETD29PKB, ETD29PKR

ETD29KC

34

Page 36: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

••

••

NHỮNG CHỈ DẪN AN TOÀN

Những chỉ dẫn an toàn 35

Page 37: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

36

nóng.

Mức năng lượng mặc định là 1600W, thời gian nấu mặc định là 2 giờ.Quý khách có thể điều chỉnh mức năng lượng giữa 120W và 2000W bằng cách ấn nút “+” hoặc “-”.Thời gian hẹn giờ có thể được điều chỉnh giữa 30 phút và 3 giờ bằng cách ấn nút , sau đó ấn nút “+” hoặc “-” để đạt được mức thời gian mong muốn.

Mức năng lượng mặc định là 120W, thời gian nấu mặc định là 2 giờ.

Thời gian hẹn giờ thể được điều chỉnh giữa 30 phút và 3 giờ bằng cách ấn nút , sau đó ấn nút “+” hoặc “-” để đạt được mức thời gian mong muốn.

Tránh làm hư hại đến thiết bị

Mức năng lượng mặc định là 1600W, thời gian nấu mặc định là 2 giờ. Quý khách có thể điều chỉnh mức năng lượng giữa 120W và 2000W bằng cách ấn nút “+” hoặc “-”.Thời gian hẹn giờ thể được điều chỉnh giữa 30 phút và 3 giờ bằng cách ấn nút , sau đó ấn nút “+” hoặc “-” để đạt được mức thời gian mong muốn.

Page 38: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Các loại đồ nấu dành cho bếp từ

Nhôm, đồng đỏ, đồng thau

Có thể sử dụng với bếp từ

Không sử dụng với bếp từKhông sử dụng với bếp từ

Những lời khuyên về nấu nướng 37

Khóa thiết bị

sáng.

Tắt thiết bị

Quạt sẽ chạy trong một thời gian để hạ nhiệt mặt bếp.

Thiết lập đồng hồ hẹn giờ

thời gian.

Khi thời gian kết thúc, chuông báo sẽ kêu lên và thiết bị sẽ tự động tắt.

giờ, thiết bị sẽ tự động tắt sau một khoảng

Page 39: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

Vệ sinh và bảo trì/thải loại

Nồi nấu cần được đặt ở chính giữa vùng nấu ăn.

Sau lần sử dụng đầu tiên, một vài đốm trắng có thể xuất hiện ở mặt trong của nồi nấu. Điều này là hoàn toàn bình thường. Đổ một chút giấm vào nồi nấu, đun ở nhiệt độ 60-80oC sau đó lau sạch các đốm trắng bằng một bàn chải.

Thông tin chung và lời khuyên

Thông tin chung và lời khuyên

38

Quý khách không được sử dụng nồi nấu có đáy không bằng phẳng trên bếp vì có thể ảnh hưởng đến chức năng của bếp và dẫn tới nứt kính.

Thông tin chung và lời khuyên

Cảnh báo

Một số loại đồ nấu có thể gây tiếng ồn khi được sử dụng trên bếp. Tiếng ồn này không phải do lỗi của thiết bị và không ảnh hưởng đến quá trình hoạt động của thiết bị.Đáy nồi nấuĐáy của nồi nấu phải dày và hoàn toàn phẳng.

Kích cỡ nồi nấuVùng nấu ăn sẽ tự động điều chỉnh theo kích cỡ của nồi nấu tới một giới hạn. Kích thước của vùng nấu ăn của bếp này là 14.5 – 20 cm.

Kiểm tra sự phù hợpĐồ nấu được cho là phù hợp để nấu trên bếp từ nếu:• Một lượng nước nhỏ được đun sôitrong một khoảng thời gian ngắn khi đặt nồi ở vùng nấu ăn và sử dụng mức năng lượng 9.• Một mảnh nam châm có thể dính vàođáy của nồi nấu. Nếu không có nồi nấu trên bếp hoặc nồi nấu không phù hợp, chuông báo sẽ kêu lên trong vòng 60 giây và sẽ tắt.

Thông tin chung và lời khuyên

Loại bếp từ này được bán cùng với một chiếc nồi. Chiếc nồi này được thiết kế đặc biệt để có hiệu suất nấu ăn tốt nhất.Loại đồ nấu phù hợp với bếp từ sẽ được nhà sản xuất bếp dán nhãn “phù hợp với bếp từ”.

Chú ý! Nguy cơ bị phỏng từ lượng nhiệt còn sót lại.Các đồ vật sắc nhọn và chất tẩy rửa có tính ăn mòn sẽ làm hư hại thiết bị.Không để nước chảy vào lỗ hút khí và lỗ thoát khí. Chất tẩy rửa còn dư lại cũng có thể gây hư hại đến thiết bị.

Bảng điều khiển và mặt kính ceramicVết bẩn nhẹ: Vui lòng lau sạch mặt bếp bằng một mảnh vải mềm ẩm.Vết bẩn cứng đầu: Vui lòng làm sạch bằng một mảnh vải mềm ẩm có chứa một chút kem đánh răng hoặc dung dịch tẩy rửa trung tính và lau nhẹ cho đến khi không còn vết bẩn.Vệ sinh thiết bị sau mỗi lần sử dụng1 Lau sạch bếp bằng một mảnh vải ẩm và nước ấm.2. Lau khô thiết bị bằng một mảnh vảisạch.Loại bỏ các mảng bám cứng đầu bằng chất tẩy rửa cho kính ceramic.Một vài vết xước và vết bẩn tối màu trên mặt kính ceramic có thể không thể lau sạch. Tuy nhiên chúng không ảnh hưởng đến chức năng của thiết bị.Nếu lá nhôm, các đồ vật làm từ nhựa hoặc thực phẩm/đồ uống có chứa lượng đường cao bị tan chảy trên mặt kính ceramic, chúng cần được lau sạch ngay lập tức trước khi bề mặt nguội đi, nếu không bề mặt bếp có thể bị rộp.LƯU Ý: Thực phẩm chứa lượng đường cao không chỉ bao gồm mứt và hoa quả mà còn bao gồm cả rau rủ như đậu, cà chua và cà rốt.

VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ

Cảnh báo

Page 40: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

39

sáng nhưng bếp không đun nóng.

E3, E6

E7, E8

E1, E2, E4, E5, Eb, EC

.

THÔNG SỐ KỸ THUẬT CỦA SẢN PHẨM

Công suất

ETD29KCETD29PKBETD29PKR

220-240V ~ 50/60Hz 2000 358 x 280 x 62 2.3

Thông tin môi trường

Nếu quý khách muốn vứt bỏ sản phẩm này trong tương lai, vui lòng KHÔNG vứt bỏ cùng rác thải sinh hoạt. Hãy thải loại thiết bị ở nơi tập kết phế thải của địa phương nếu có thể.Sản phẩm này tuân thủ quy định về Hạn chế vật chất nguy hiểm RoHS.

Page 41: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you

40 Trung tâm Chăm sóc Khách hàng

TRUNG TÂM CHĂM SÓC KHÁCH HÀNG

ThailandCall Center Tel: (+66 2) 725 9000Electrolux Thailand Co., Ltd.Electrolux Building14th Floor 1910 New Petchburi Road,Bangkapi, Huay Kwang, Bangkok 10310Office Tel: (+66 2) 7259100Office Fax: (66 2) 7259299Email: [email protected]

IndonesiaTel: (+62 21) 522 7180PT. Electrolux IndonesiaGedung Plaza KuninganMenara Utara 2nd Floor,Suite 201, Jl. HR Rasuna SaidKav C 11-14, Karet SetiabudiJakarta Selatan 12940Office Tel: (+62 21) 522 7099Office Tax: (+62 21) 522 7097Email: [email protected]

Việt NamTrung tâm Chăm Sóc Khách hàng (miễn phí): 1800-58-88-99Điện thoại: (+84 8) 3910 5465Công ty TNHH Electrolux VietnamTòa nhà A&B, tầng 9Số 76 đường Lê Lai – phường Bến Thành - quận 1Thành phố Hồ Chí Minh, Việt NamĐiện thoại: (+84 4) 391 5465Fax: (+84 8) 3910 5470Email: [email protected]

HongkongTel: (+852) 8203 0298Dah Chong Hong, Ltd. – Service Centre8/F., Yee Lim Godown Block C2-28 Kwai Lok Street, Kwai Chung, N.T.Hong Kong

MalaysiaDomestic Toll Free: 1300-88-11-22Electrolux Home Appliances Sdn. Bhd.Unit T2-7, 7th Floor, Tower 2, Jaya33 Hyperoffice,No. 3, Jalan Semangat, Seksyen 13,46100 Petaling Jaya, SelangorOffice Tel: (+60 3) 7843 5999Office Fax: (+60 3) 7955 5511Email: [email protected]

PhilippinesDomestic Toll Free: 1-800-10-845-care 2273Customer Care Hotline: (+63 2) 845 care 2273Electrolux Philippines, Inc.10th Floor, W5th Avenue Building5th Avenue Corner 32nd StreetBonifacio Global City,Taguig Philippines 1634Trunkline: +63 2 737-4756Website: www.electrolux.com.phEmail: [email protected]

SingaporeCUSTOMER CARE HOTLINE: (+65) 6507 8699Electrolux S.E.A Pte Ltd.11 Lorong 3 Toa PayohJackson Square, Block B, #01-13/14/15Singapore 319579Office Tel: (+65) 6507 8900Office Fax: (+65) 6356 5489Email: [email protected]

Page 42: ETD29KC ETD29PKB ETD29PKR - electrolux.com.my · Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you