Gilgames.pdf

  • Upload
    2730810

  • View
    10

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

  • 9 , %, ! ,: > " " % % ";# #, #9

  • % 9" % + !,#

  • L % @ " 9 %:C H < < %, + ;+ % , 0 ! ! ,+ %

  • rmm tiszta forrsa kiapadt, odavan bartom, odavan Enkidu!llatait keresve kinn j r a mezkn, eltkozza a szent asszonyt, csbtjt pokolba kvnva Samashoz, a Naphoz fohszkodik.Palotmban kellene laknia s nem maradt!Tarka sznyegen pihenhetne s elrohant!Hatalmas urak hdolnnak nki, szzak s ezrek cskolgatnk lbt...Egsz npemmel fogom t gyszoltatni! Megszaggatott, porral hintett gyszruhkat hordjatok! Oroszlnbr ruht ltk magamra s gy rohanok a messze mezkre, visszahozni t!

    Felemelt kzzel, rvn llt Enkidu a mezn, eltkozva a vadszt Samashoz knyrgvn:- Samas! Bosszuld meg a vadsz tkozott gaztettt: puszttsd el javait s frfisgt,testt dmonok gytrjk szntelenl, lba nyomn kgy tekeredjen!

    gy mltt szve mlybl a harag s megtkozta a vrosi nt is:

    - Asszony, sorsodat n szabom meg ezentl, tkom lebegjen fejed felett!Legyen az utca rks laksod, falak sarkban dlj pihenre, sebektl ellepve lbad nehezedjen, mocskos koldusok, sorban utolsk s kitasztottak verjenek arcul!Most hezem s szomjsg epeszt; flkeltetted bennem a vgyat,

  • Testvrem, Gilgames! Ez volt az lom!Gilgames hallgatta s gy szlt Enkiduhoz:- Vedd a trdet s szenteld a hall rossz szellemnek! me, tkrt is adok hozz, megtri hatalmt.Holnap ldozatot mutatunk be, bartom, erejt vesszk a gonosz hatalmaknak.

    Reggelre kelve Gilgames megnyit a szent templom, Eanna m agas kapuit, ldozott Anunak, az g urnak, s ldozott Istrnak, a szerelem isteni asszonynak mzzel s vajjal telt ednyt helyezett el.

  • K &

    % , ! @ " 9%:C $%?= # 9+H

  • " %" ,9E%#?? % 9 = % +,! , %,#= = 8%! 9, % # %+":C I == , " %, ",9, = % % D " #= %%D$ + #%% % 9%

  • @ " %= % :C 9 %N 9 N0 + N0 + N"% , " , =, %" + E% !% , % # % : C V==, % D888 %% , % % , 9% >=9% 888%9+ ! ! ,

  • C @ , >= %, = "? +DB %

  • C @ ", C % % 9 " "" ,9 % % D@E= "=9 ,# #" +9@ " % , " 9 " %98=="

  • leborukak Samas, a napisten eltt. Flemelkedve tovahaladtak, ott lltak m r Uruk kapujban;Istr vrta ket a vrosfal tetejn, gysztncot jrva tkokat kiltott al:- J a j neked, Gilgames, hromszor is ja j! Pusztuls legyen a sorsod, mert ismt dacoltl velem, m eglted az gi bikt!

    gy szrta tkait az isteni rn, hallgatvn szavait Enkidu kitpte a bika hmtagjt s az istenn arcba vgta:- Csak el tudnlak kapni, a beleit akasztanm nyakadba!

    sszegyjtve szentlye papnit, lenyait, a szerelem valamennyi asszonyt.Istr fennhangon panaszkodott, s sirattk, sirattk a mennyei llat vesztt.

    Jttek mesterei, kzmvesei is Gilgam es vrosnak, lmlkodtak a hatalmas szarvakon; slyosak, mint harminc mina lazrk, kt ujjnyi vastagsg a burkuk, s kt mr olaj fr beljk.Ennyit ldozott Gilgames istennek, Lugalbandnak, s a vdelmez isten szentlyben a trnuson hagyta a szarvakat.

  • " %? % #% %

  • V II. T A B L A

    Mit hatroztak a nagy istenek?Mirt trnek vesztemre, Gilgames bartom?!Klns lmot lttam, vszjsl vge volt!Egy sas ragadott m eg vaskarmaival; kt ketts rja szlltunk flfels szlt hozzm: - Nzz le a fldre! Milyennek ltszik? Tekints a tengerre! Milyennek tnik?s a fld egy kertnek ltszott, a tenger pedig egy kertsz ntz ktjnak.

    Ismt kt ketts rja rpltnk flfel s jra szlt a sas:-Tekints a fldre! Milyennek tnik?s a fld egy tl ksnak ltszott, a tenger ped ig egy vizeskancsnak.

    jabb kt ketts ra telt el, rpltnk egyre fljebb... sztnyltak ekkor a karmai: svtve zuhantam visszafel s sszezzdva csapdtam a fldbe! m e az lom! Flelem, lzas didergs rzott fl belle.

  • "% % D

    " !% " "%>, A ! 9 %%D

    H %@ " , >8 ? % =;

  • ? " " < % C%< C !% ? , ! = " %8U #%? #"; 9% # 8, !%

  • I^ fivrem, a sztyeppe ura,Knkidu, a bart, a semmitl meg nem riad, aki ott j r t velem a cdrusok hegfyn, s megkzdtt varzserej Humbabval; akivel hegyszakadkokban birkztunk oroszlnokkal; aki tredelmeimben osztozott velem;Enkidu, akit szerettem - nagyon is szerettem: az emberi vgzet ldozata!

    Sirattam t hat napon s hat jjelen t testt temetetlenl hagyva, fennen jajongtam , bizakodva mgis: flveri tn zokogsom!Ott fekdt hetedik napja,ott hevert hetedik jszaka mr,s testben rajzani kezdtek a frgek!Ezrt keresem az letet n,az letet, amely nincs mr soha tbb!Ezrt jrtam a sztyeppt, ezrt kboroltam, mint a vadon ldztt rablja!Az sorsa nehezedik rm.Hogyan titkolhatom, hogyan kilthatom ki?A bart, akit szerettem, agyagg lett, nem tbb mr, mint a fld pora, sem!Nem kell- egykor nekem is nyugovra trnem, s fl nem kelhetek immr egy rkkvalsgon t?!Nem nzhetek gy rd, Sziduri-Szabitu, hogy ne ltnm a rettegett hallt!- Hov rohansz, Gilgames, hova igyekszel?Az letet, melyet keresel, m eg nem tallod.Mikor az istenek embert alkottak, a hallt rendeltk neki, az rkltet maguknl tartottk.

  • %9, @ " , " ",%%, ==C !! + "%%, ! ">= ? !D$ = 9#C #%,% + 8Q " % 9;# % "DB % ", = 9# % "8H %9 = N

  • vlaszra remegve vrva, lerohant jra a partra, ott, hol a ldk hevertek, dhben sztverte valamennyit. ... s vissza m egint a fk kz, m egltvn vgre Ur-Sanabit!s szlt ekkor a hajs:

    - Nevezd m eg m agadat nekem, miknt szltsalak n,Ur-Sanabi, hajsa a Tvoli Blcsnek!- G ilgam es a nevem,Anu hegyekkel teli fldje fekszik mgttem. H ossz utat tettem m eg, Sam as tjt, s m ost vgre lthatlak tged, Ur-Sanabi! Tvoli sm et keresem n, vezrelj hozz, m utasd m eg, merre tallom! Orcd mitl oly beesett, honnan a sok rnc homlokodon?Lelkedben mirt e bnat, term eted mitl oly megtrt?Szvedben fjdalom honol, ltszik, hossz utak vndora vagy. H om lokodon viharok nyomas dl perzsel tze sejlik.Mi hajszolt ide, m ondd, a sivatagon t, keresztl a tvoli sztyeppn? Hogyne volna beesett az orcm, homlokom rncoktl teleszabdalt!H ogyne volna bnattl slyos a lelkem, termetem m egtrt!H ogyne lakoznk szvemben fjdalom , hogyne hasonltank tvoli utak hajszolt vndorhoz!H ogyne volna homlokom szlviharoktl gytrtt.

  • ! ";+ ?% !%D

    H " " ,%? %!!DP> # , %, ,

  • egy cseppje se hulljon e vznek!Vedd a tolrudakat... szrd le az elst, most jn a msodik s sorban a tbbi!...

    Elnz a tvolba, magban beszl, szvben tancskozik Utnapistim, a Blcs:- Hov lettek a kldk?Ki jn ott a hajn ide, hozzm?Nem lehet ember az, aki ott kzeleg! Eltved a szem: egy frfi lenne?Csak nzek, nzek: nem istent ltok?Arcban arcomra ismerek,utols rddal most csklyzza a tengert...

    Ott lltak szemkzt a parton:- Ki vagy? - szlalt m eg a Blcs - mondd a neved, hs utazs honnan jttl ide, hozzm?

    - Gilgames ll teeltted, aki messzi vilgbl j tt ide, hozzd, hossz utat tett meg, Samas tjt, mert ltni kvnta azt, aki mr rk lett lheti itt, eme fldn.

    Nzte a Blcs a szomor vndort:- Orcd mitl oly beesett, honnan a sok rnc homlokodon? Lelkedben mirt e bnat, termeted mitl oly megtrt?Szvedben fjdalom honol; ltszik, hossz utak vndora vagy. Testedre oroszlnbrt hztl, homlokodon viharok nyomas dl perzsel tze sejlik;

    57

  • 9=% , , " ,%? %!!N

    C H " # , ! %!+, ,

  • 9 #=9 , % ! D = ? % , % "? = DK %% ?, ! % #, ! 9 %D

    = , 9= , , 9 "

  • 9 ! %%8L= 9 !,A ! 9 " ,#

  • " A < ,#?99% % 8& % ",9 =%

  • H a rtallsz, eszel belle, rk i^sgra, letre tallsz!

    Szavait megrtette a vndor;hajjt ellkve a parttl messzire indult....Elrtek a tvoli, desviz tengerhez: m egoldotta az vt, ruhjt levetette, s lbra nehz kveket ktztt; lehztk mlyre az let vizben: ott ringatzott a tvises nvny!Szrrl letpte, ...hevesen szortotta,s lbnak nehezkeitl szabadulvarplt fl; hajja mellett vetette felsznre a mlysg.H ajba szllt, kezben a tenger csodanvnye.- Nzd, U r Sanabi! - szlt a hajshoz - Ez a nvny az letet jelenti!Most teljeslnek az ember hajdani lmai: rk idkig tart m r a fiatalsg s leter!Elviszem m agam m al krlbstyzott vrosomba; ehessen belle valamennyi hsm, mindk kztt akarom sztosztani ezt, amelynek neve: Amitl az aggastyn i^v lesz.

    Enni fogok belle, hogy i^sgom hajdani erejt visszaragadjam.Tz ketts rja hajztak mr, fldrsz tnedezett fl a tvolban.Tizent ketts ra utn partnak tdtek.Vztkr vilidzott a kzelben: hvs s dt viz t.Csodanvnyt a partra letve Gilgames bevetette m agt a vzbe, lvezvn annak hvst, de nyugalmt.Szagt rezve, odakszott egy kgy a csodafuhz:

  • A magasfal vros ura nyugalmat nem lel, papokat hvat: varzslkat, halottat bvlket.

    - Hol van Enkidu? Idzztek fel t!Ltni kvnom rnykodat s hallani, mi lett a sorsod s mi lesz a sorsom?!

    s vlaszolt Gilgamesnek a papok vne:

    - Urunk! ha elindulsz Nergl lakhelyre, testedet piszkos kntsbe burkold, m agadat olajjal nem kenheted vgig, mert az olajillat rdszabadt minden rmet! Fegyveredet tartsd kezedben,fldet jad ne rintsen,mert akiket elejtettl, rdtallnak mind a holtak! Jogarodat hagyd a fldn,mert a holtak szellemei rdtallnak, megrohannak! Sarut nem viselhet lbad; nesztelenl, puhn jrjl!Az asszonyt, akit szeretsz, nem szabad megcskolnod, az asszonyt, akit gyllsz, nem szabad fenytened, a gyermeket, akit szeretsz, tilos beczned.

  • a gyermeket, akire haragszol, tilos megbntetned, mert flednek iszony lent a holtak jajgatsa!

    Indul ht Gilgames a pusztkon ta sttsg birodalmba, hol Irkalla honol;a htszeres falakon t, melynek lakifnyt nem ltnak, telk a fld pora,fnyt nem ltnak, italuk sr iszap...fnyt nem ltnak, denevrknt, bagolyknt lnek,fnyt nem ltnak s toUruhban reszket a lelkk!

    - Halld kapus, nyisd m eg kapudat!H a nem engedsz, sztfesztem a zrat, ha nem nyitod, bedntm a kapudat!

    S megnylik az els kapu, rongyruhjt elveszik s ht falon tl, ht kapun t meztelenl ju t Irkalla el.

    - Engedd, , istenn, Enkidut hozzm, ltni kvnom rnykt s hallanimi lett a sorsa s mi lesz a sorsom!

    Es szlt a holtak rzje:

    - T lj vissza innen, senki sem hvott!

    Rongyruhjt visszakapja s ht falon tl, ht kapun t visszatr a felvilgra.

    Visszaindul a magasfal vrosba; mly vzhez r s lehajol knyrgni;

  • C ",

  • UR SANABI Utnapistim hajjnak kormnyosa U RU K si sumer vros

    UTNAPISTIM Gilgames tvoli 'se, a bibliai No megfelelje.Nevnek jelentse: Az Elet Napja Tvoli

  • A KITRS PSZICHZISAA GILGAMES-EPOSZ MLYRTEGEIRL

    &QG&L0 X) L0a$645-

  • lt. A trtnelmi kutatsok szerint kivvja a Kistl val fggetlensget, s ers vrosfalat llttat Uruk kr. Nhny szz vvel ksbb mr mitolgiai szemlyknt ismeretes; alakja a sumer epikai kltszet egyik kzponti fig^urja lesz. Npszersgre mi sem jellemzbb, mint az, hogy az akkd epiknak is vszzadokon keresztl vissza-visszatr alakja, de mg hettita s hurri nyelv vltozatok tredkei is elkerltek az satsok folyamn.

    A CAlgames-epo&z legteljesebb vltozata Asszurbanipal asszr kirly ninivei kiratos knyvtrbl szrmazik. A knyvtr ltrejttt s ezltal az eposz fnnmaradst is a vresen kavarg asszr trtnelem szokatlan - mondhatni gy is: furcsa - fordulatnak ksznhetjk. Aszarhaddon, Asszria kirlya trnrksl kedvenc, babiloni szrmazs felesgtl szletett fit, Samassumukint jellte. A nagyobbik fira jval szernyebb tisztsg vrt: papnak neveltette. Aszarhaddon babiloni politikja azonban olyan mrtk indulatot vltott ki, hogy palotaforradalomtl kellett tartani. A veszly realitsra Szanhrib, a nagyapa esete is figyelmeztetett, aki sszeeskvs ldozata lett. A kirly knytelen-kelletlen megvltoztatta korbbi rendelkezst, s Asszurbanipalt jellte a trn vromnyosnak, mg Samassumukinnak csupn Babilnia jutott.

    Ilyen elzmnyek utn kerlhetett Kr. e. 669-ben Asszria trnjra olyan uralkod, aki (elsknt s egyben utolsknt is!) tudott rni s olvasni, s korszer mveltsggel rendelkezett. Tbb tzezernyi getett cserpbl ll ninivei knyvtrt nagy ltszm msol rnokainak segtsgvel teremtette meg. Szinte teljes gyjtemnye lett az akkori Kzel-Kelet minden tudomnynak e knyvtr, amelynek cserphalmazbl kerlt el a Gilgames-epos.z tbb-kevsb pen maradt tizenkt tblja.

    Kicsoda Gilgames? A kirlytblk szerint a vzzn utni els uruki dinasztia tdik tagja, szzhuszonhat vig uralkodott. Eltte Dumuzi szz vig lt a trnuson, s I.ugalbanda, a nagyapa ezerktszz vig! Ur-Nungal, Gilgames fia mr csak harminc vet kapott az giektl, s ettl kezdve a szmok mr

  • 8% % %%!=8H +"PC "" "% ,% b: [%, C" C + !\888 9,9"% +9" " = % , %$ % 8

    % !% #% "E8 % ?

  • " N @ " " % % "%

  • @ " 9 +>+9 #%=>=, 9"=A8 !% +9% %, 9b %; ="%%, 9 %# "# "8