40
Sistema de correo de voz Guía del abonado Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Modelo KX-TVP50 VOICE PROCESSINGSYSTEMKX-TVP50

Guia de Usuario TVP50

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 1/40

Sistema de correo de voz

Guía del abonado

Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro.

Modelo KX-TVP50POWER

VOICE PROCESSINGSYSTEMKX -TVP50

Page 2: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 2/40

Gracias por haber adquirido el sistema de correo de vozmodelo KX-TVP50 de Panasonic.

El sistema de correo de voz (VPS) de Panasonic es una potente herramientautilizada para gestionar sus comunicaciones por voz e incrementar suproductividad mediante la utilización de su buzón de voz. Como abonado (elpropietario de un buzón VPS), usted podrá:

• Enviar un mensaje a una o más personas de dentro o fuera de su oficina.• Transferir mensajes (con su anotación) a otros abonados VPS.• Recibir mensajes procedentes de cualquier teléfono de marcación por

tonos.• Ser llamado en un teléfono exterior o ser informado por su beeper

(buscapersonas) cuando hay mensajes guardados en su buzón.• Ser informado por la lámpara de mensaje en espera de su extensión de

que hay mensajes guardados en su buzón.• Controlar sus llamadas.• Automatizar el manejo de las personas que llaman.• Y mucho más...

Para empezar

Números que debe conocerAntes de empezar debe tener la información siguiente:

• El número o números de extensión del VPS.• Su número de buzón y extensión.• El número del teléfono del gestor del sistema.

Pasos básicosCuando utilice su buzón por primera vez, deberá leer la “Sección 1:Preparación del buzón” y realizar los procedimientos de preparación

principales descritos. Antes de enviar o recibir mensajes tendrá quepersonalizar su buzón. Identifí quese usted mismo como el propietario desu buzón estableciendo lo siguiente:

• Grabación de saludos personales• Grabación de su nombre• Puesta de su clave secreta

• Este sí mbolo identifica las notas importantes relacionadas con la

operación que está siendo descrita.• La indicación de voz le guiará por cada paso de la programación.

Nota: En esta guí a se omite el sufi jo de cada número de modelo.

!! !! 

2 Introducción

Introducción

Page 3: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 3/40

Introducción 3

Introducción

Estructura de la guía

Esta guí a consiste en las secciones siguientes:

Sección 1 Preparación del buzónDescribe el procedimiento para personalizar su buzón.

Sección 2 Recepción de mensajesExplica cómo acceder y gestionar los mensajes recibidos.

Sección 3 Envío de mensajesLe explica cómo enviar mensajes, incluyendo la grabación y la entrega.

Sección 4 Funciones especialesDescribe cómo preparar las funciones especiales para su buzón.

Apéndice

Glosario

Page 4: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 4/40

Sección 1 Preparación del buzón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.1 Entrada en su buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51.2 Grabación de saludos personales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3 Puesta, cambio y borrado de su clave secreta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

1.4 Grabación de su nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81.5 Comandos de acceso de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Sección 2 Recepción de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.1 Recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92.2 Contestación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.3 Transferencia de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4 Acceso a su buzón desde un teléfono exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Sección 3 Envío de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133.1 Entrega de mensajes a otros abonados.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133.2 Verificación de la distribución de buzones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153.3 Preparación de una lista de entrega de mensajes externos . . . . . . . . 163.4 Enví o de mensajes de entrega externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.5 Recepción de mensajes de entrega externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.6 Contestación a mensajes de entrega externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.7 Verificación y ajuste del estado de la entrega de mensajes externos . . . 19

Sección 4 Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.1 Estado de la transferencia de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.2 Extensión de cobertura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.3 Estado de manejo de llamada incompleta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.4 Modo de recepción de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214.5 Listas personales de distribución de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.6 Borrado de miembros de distribución de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.7 Borrado de nombres de las listas de distribución de grupos . . . . . . . . 234.8 Notificación de mensaje en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234.9 Buzón de entrevista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

4.10 Grabación de saludos personales para la identificación de lapersona que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4.11 Asignación de números de identificación de las personas quellaman a saludos personales para la identificaciónde la persona que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4.12 Anuncio del nombre de la persona que llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284.13 Selección de llamada en vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304.14 Grabación de una conversación de dos ví as. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Referencia rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

4 Í ndice

Índice

Page 5: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 5/40

Sección 1 Preparación del buzón 5

Entrada en su buzón 1.1

Antes de acceder a los servicios del abonado, usted tendrá que abrir primero subuzón.

Descuelgue.

N.° de extensión

del VPS

Ingrese el númerode extensión del VPS.

DESDE SU EXTENSIÓN

oDESDE OTRA EXTENSIÓN

DESDE SU EXTENSIÓN

(Cuando esté activado el acceso directo a buzón)

DESDE OTRA EXTENSIÓN

# 6+

Presione # y 6. Presione e ingrese sunúmero de buzón.

+ N.° de buzón #+

SI USTED HA PUESTO SU CLAVE SECRETA

Clave secreta

Ingrese la clavesecreta y presione #.

1

3

45

6

2

Para recibir un mensaje

Para entregar un mensaje

Para verificar la distribución de buzones

Para el estado de atención automáticaPara la gestión de buzones

Para otras funciones)

Para finalizar esta llamada

Siga las indicaciones según sus necesidades.

(

SI USTED HA PUESTO SU CLAVE SECRETA

Clave secreta

Ingrese la clave secreta ypresione #.

#+

1

3

4

5

6

2

Para recibir un mensaje

Para entregar un mensaje

Para verificar la distribución de buzones

Para el estado de asistencia automática

Para la gestión de buzones

Para otras funciones)

Para finalizar esta llamada

Siga las indicaciones según sus necesidades.

(

• “ Para otras funciones” sólo puede oí rse cuando el administrador delsistema o el gestor del sistema asigna un buzón de entrevista a subuzón, o le autoriza a utilizar la función de aviso de mensaje en espera ola función de entrega de mensaje externo.

• Si no conoce el número de extensión del VPS, pregunte al gestor delsistema.

6

!! !! 

Page 6: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 6/40

6 Sección 1 Preparación del buzón

1.2 Grabación de saludos personales

Después de llegar a su buzón, las personas que llamen oirán su(s) mensaje(s)de saludo personal(es). Usted podrá grabar 3 clases de saludos personales:Saludo sin contestación, saludo de ocupado y saludo de fuera de hora.El VPS reproducirá el mensaje apropiado a cada llamada.

Los mensajes de saludo personales van siempre seguidos de un pitido y unaoportunidad de dejar un mensaje. Su mensaje de saludo personal deberá decira las personas que llamen que “dejen por favor un mensaje tras escuchar el

pitido”; de lo contrario, éstas podrán confundirse.

Entre en subuzón.

Presione 5.

Menú principaldel abonado

5

Presione 1.

1

Sin contestación

Señal de ocupado

Fuera de hora

Siga las indicacionessegún sus necesidades.

1

2

3

PARA GRABAR PORPRIMERA VEZ

o

PARA CAMBIAR O

BORRAR( Identificación de

la persona que llama)4

PARA GRABAR POR PRIMERA VEZ

PARA CAMBIAR O BORRAR

Para cambiar

Para aceptar

Para borrar

Siga las indicacionessegún sus necesidades.

1

2

3

Cuelgue.

Cuelgue.

Grabe el saludoal oí r el pitido.

Presione 2para aceptar.

Siga las indicaciones segúnsus necesidades.

Presione 1 parafinalizar lagrabación.

1

1 Para revisar

3 Para borrar y

grabar de nuevo4 Para agregar

Para borrar y salir

SI ES NECESARIO 

1 Para cambiar sin contestación

2 Para cambiar la señal de ocupado

3 Para cambiar fuera de hora

SI ES NECESARIO 

2

Page 7: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 7/40

Sección 1 Preparación del buzón 7

Grabación de saludos personales (continuación) 1.2

• La grabación de un saludo de identificación de la persona que llamasólo se encuentra disponible si su parámetro COS está activado. Paragrabar un saludo de identificación de la persona que llama, consulte4.10 Grabación de saludos personales para la identificación de la

persona que llama.• Asegúrese de salir del menú DESPUÉS de ser aceptado el saludo. De

lo contrario, el saludo no se guardará.• Mediante el ajuste predeterminado del sistema, la duración máxima de

un saludo personal es de 16 s. Si necesita más tiempo, pida aladministrador del sistema o al gestor del sistema que aumente el

tiempo de grabación.• Si va a cambiar el saludo, siga los pasos de “PARA GRABAR POR

PRIMERA VEZ” para volver a grabar.• Le recomendamos que mencione su nombre en cada saludo personal,porque el anuncio normal del nombre (consulte 1.4 Grabación de sunombre) se suprimirá.

!! !! 

Puesta, cambio y borrado de su clave secreta 1.3

El VPS proporciona la opción de asignar una clave secreta a su buzón paraproteger los mensajes almacenados en él de forma que nadie pueda acceder a

ellos sin autorización. Una clave secreta no deberá tener más de 8 dí gitos(utilizando las teclas 0 – 9). Usted podrá cambiar su clave secreta en cualquiermomento. Cuando ponga su clave secreta, evite utilizar combinaciones denúmeros obvios. Si olvida su clave secreta, pida a su administrador del sistema

o gestor del sistema que la borre. Y luego podrá poner una nueva.

5

Presione 2.

2

Presione 2.

2

PARA LA PRIMERA VEZ 

#+

Presione 1.

1

CUANDO CAMBIE O BORRE SU CLAVE SECRETA

Nueva clave secreta

Ingrese la nueva clave secreta ypresione #, o presione # para borrarla.

#oo

Cuelgue.

#+

Presione 5.Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Clave secreta

Ingrese la clave secretay presione #

Page 8: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 8/40

8 Sección 1 Preparación del buzón

1.4 Grabación de su nombre

Esta grabación informa a las personas que llaman de que han alcanzado elbuzón correcto (por ejemplo, cuando se transfiera un mensaje a un abonado,ellos oirán el nombre del abonado). Además, si una persona que llama noconoce el número del buzón, y especifica el buzón introduciendo las primeras 3

ó 4 letras del nombre del propietario, el VPS anunciará una serie de nombresgrabados de entre los cuales la persona que llama podrá seleccionar.

5

Presione 3.

3

Diga el nombreal escuchar el pitido.

Diga el nombreal escuchar el pitido.

Presione 2.

2

Presione 3.

3

PARA CAMBIAR 

Presione 1.

1 o 3

PARA BORRAR 

Cuelgue.

o

PARA LA PRIMERA VEZ 

Presione 5.

Presione 3.

3

Presione 3.

2

Presione 2.

Entre en subuzón.

Menú principaldel abonado

1.5 Comandos de acceso de servicio

Antes de utilizar rutinariamente el VPS, usted deberá familiarizarse con loscomandos de acceso de servicio mostrados en el apéndice.Los más importantes son los siguientes:

#6 – al presionar esto durante las indicaciones del sistema se activa elservicio de correo de voz. Esto le indica que presione un número debuzón y luego usted podrá grabar un mensaje. También podrápresionar y luego su propio número de buzón. En este caso, ustedpodrá entrar en su buzón.

#8 – al presionar esto durante las indicaciones del sistema se activa elservicio de atención automática. Esto le indica que presione un númerode extensión y luego intente llamar a la persona con quien deseahablar. Si ésta no contesta la llamada, el VPS tomará alguna medidaapropiada.Nota: Si usted llama directamente a la extensión, el VPS no podrá

ayudarle.

– al presionar esto durante las indicaciones del sistema usted volverá almenú anterior del VPS. Si se ha desorientado dentro del servicio del

abonado, utilice este comando para salir de él.

0 – presionar esto le permite escuchar el menú completo (para obtenerayuda).

Page 9: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 9/40

Sección 2 Recepción de mensajes 9

Recepción de mensajes 2.1

El VPS reproduce los mensajes nuevos y guardados que se encuentran en subuzón, junto con la información de la fecha, la hora y el remitente pertenecientea cada mensaje.

Presione 1.

1

Presione 0.

01

3

4

5

6

2

Para repetir el mensaje

Para reproducir el mensaje anterior

Para reproducir el mensaje siguiente

Para borrar los mensajes uno a uno

Para contestar el mensaje

Para retroceder

Para avanzar rápidamente

7 Para transferir

8Para explorar mensajes

Seleccione la opción de mensaje apropiada.

+1 1

Vaya a 2.2

Vaya a 2.3

Entre en subuzón.

Menú principaldel abonado

• Cuando todos los mensajes hayan sido explorados, usted tendrá 3opciones

Reproducir el mensaje anterior

Reproducir el mensaje siguiente

Reproducir el mensaje completo

Opción 3 :“Para reproducir el mensaje completo” sólo se encuentradisponible una vez. Al seleccionar esta opción por segunda vez seborrará el mensaje.

• El VPS borrará automáticamente los mensajes después detranscurrido un número especificado de dí as. Su administrador delsistema o gestor del sistema controla el número de dí as que van a sermantenidos los mensajes.

3

2

1

!! !! 

Page 10: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 10/40

10 Sección 2 Recepción de mensajes

2.2 Contestación de mensajes

Esta función le permite contestar los mensajes que han sido enviados por otrosabonados a través de sus buzones.

• Usted podrá contestar solamente los mensajes que le fuerontransferidos a usted, o que tuvieron su origen como “Mensaje deentrega a otros abonados”.

!! !! 

• Si está en el modo de pausa, la grabación deberá reiniciarse antes de

que pasen 20 s o el VPS detendrá la grabación automáticamente.• “ para AM, para PM” no se oirá cuando el administrador del

sistema haya puesto el sello de la hora de las indicaciones del usuario

como “24-h”.

!! !! 

PARA GRABAR UN MENSAJE

PARA PONER UNA HORA DE ENTREGA Y/O EL ESTADO DE PRIVADO

PARA ENTREGA INMEDIATA

Presione 1.

1

Grabe elmensaje.

1

Presione 4.

4

Presione 2 paragrabar un mensaje.

2

Presione 1 parafinalizar la grabación.

2

Presione 2 paraaceptar el mensaje.

PARA PONER UNA HORA DEENTREGA Y/O EL ESTADO DE PRIVADO

o

PARA ENTREGA INMEDIATA

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Presione 2 para volvera un menú anterior

2

Cuelgue.

Para hacer que el mensaje sea privado1

Para volver a un menú anterior

Siga las indicaciones según sus necesidades.

2

Presione 2 paraaceptar la hora deentrega.

2

Ingrese el dí a del mesy presione #.

+Dí a del mes #

Cuelgue.

PARA PONER LA HORA DE ENTREGA

Presione 1.

1

Ponga la hora de entrega.

+Hora de entrega

para AM1

para PM

Presione 1 paraAM o 2 para PM.

2

Por ejemplo:5:00 se ingresa como [5] y [#].5:15 se ingresa como [515] [#].

#

o

PARA ENTREGA

INMEDIATA

2

Presione 1.

1

Presione 2.

1 2

Page 11: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 11/40

Sección 2 Recepción de mensajes 11

Transferencia de mensajes 2.3

Esta función le permite transferir mensajes a otros buzones.

• Si el mensaje está asignado como privado, éste no podrá sertransferido a otros buzones.!! !! 

Presione 1.

1

OPCIÓN1: Ingrese el número debuzón medianteNÚMEROS.

OPCIÓN2: Ingrese el número debuzón medianteNOMBRE.

u

Presione 7.

7

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

• Usted también podrá especificar una lista personal de distribuciónde grupos o del sistema en lugar de un buzón individual ingresando

el número de la lista. Si utiliza una lista personal de distribución degrupos, presione [#] después del número de la lista. La listapersonal de distribución de grupo deberá crearse antes de poderutilizarse. (Consulte 4.5 Listas personales de distribución degrupos.) Para utilizar una lista de distribución de grupos delsistema, verifique con el administrador del sistema para asegurarsede que exista una lista dentro del VPS.

!! !! 

OPCIÓN1 : Ingreso del número de buzón mediante NÚMEROS

Ingrese el número delbuzón mediante el teclado.

Presione 2 para aceptar elnúmero de buzón ingresado.

2N.° de buzón

OPCIÓN2 : Ingreso del número de buzón mediante NOMBRE

Presione # y 1 para

acceder al buzón.

+

Ingrese las primeras 3 ó 4

letras del apellido de la persona.

Presione 1 para aceptar

el buzón establecido.

# 1 X X X 1

• No habrá confirmación de que el mensaje haya sido recibido.!! !! 

Presione 2para transferircon comentario.

Presione 1para finalizarla grabación.

Presione 2paraaceptar.

2 1 2

Grabe un

comentario.

Cuelgue.

PARA TRANSFERIR CON COMENTARIO 

o

Presione 1 paratransferir sincomentario.

1

PARA TRANSFERIR 

Page 12: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 12/40

12 Sección 2 Recepción de mensajes

2.4 Acceso a su buzón desde un teléfono exterior

Este procedimiento se utiliza cuando usted verifica sus mensajes a distancia.

N.° de buzón

Clave secreta 1

Ingrese su clavesecreta y presione #.

+ #

+ Para acceder a otra extensión

Para llegar a la operadora

Siga las indicacionessegún sus necesidades.

# 8

+ Para salir del VPS# 9

0

+

Llame al VPS desdeun teléfono exterior.

Presione 1 pararecibir el mensaje.

Revise sumensaje.

Cuelgue.

Presione e ingrese sunúmero de buzón.

SI ES NECESARIO 

+# 6

Presione # y 6.

+# 8 +

Page 13: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 13/40

• Usted podrá especificar un máximo de 20 buzones y destinos para 1mensaje.!! !! 

Sección 3 Enví o de mensajes 13

Entrega de mensajes a otros abonados 3.1

Esta función se utiliza cuando se enví a el mismo mensaje a varios abonados.

Presione 2.

2

OPCIÓN1: Ingreso del buzón mediante NÚMEROS

OPCIÓN2: Ingreso del buzón mediante NOMBRE

u

Entre en su buzón.

Menú principal

del abonado

• Usted también podrá especificar una lista personal dedistribución de grupos o una lista de distribución de grupos delsistema en lugar de un buzón individual ingresando el número dela lista. Si utiliza una lista personal de distribución de grupos,presione [#] después del número de la lista. La lista personal de

distribución de grupos deberá crearse antes de poder utilizarse.(Consulte 4.5 Listas personales de distribución de grupos.) Parautilizar una lista de distribución de grupos del sistema, verifiquecon el administrador del sistema para asegurarse de que existauna lista dentro del VPS.

!! !! 

OPCIÓN1 : Ingreso del número de buzón mediante NÚMEROS

Ingrese el número del buzón. Presione 2 para aceptarel número de buzón ingresado.

N.° del buzón 2

OPCIÓN2 : Ingreso del número de buzón mediante NOMBRE

Presione # y 1.

+

Ingrese las primeras3 ó 4 letras delapellido de la persona.

Presione 1 paraaceptar el buzónestablecido.

# 1 X X X 1

Para grabar un mensaje.1

Para agregar un númerode buzón nuevo

2

Siga las indicacionessegún sus necesidades.

Para revisar la lista de correo.3

Revisión

CUANDOPRESIONE 1

Vaya a lapáginasiguiente.

CUANDOPRESIONE 2

Opción 1u

Opción 2

CUANDOPRESIONE 3

Page 14: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 14/40

14 Sección 3 Enví o de mensajes

3.1 Entrega de mensajes a otros abonados (continuación)

PARA GRABAR UN MENSAJE

PARA PONER UNA HORA DE ENTREGA Y/O EL ESTADO

DE PRIVADO

PARA ENTREGA INMEDIATA

Presione 1para finalizarla grabación

1

Presione 2para aceptarel mensaje.

2

Grabe un mensaje.

PARA PONER UNA HORA DEENTREGA Y/O EL ESTADO DEPRIVADO

o

PARA ENTREGA INMEDIATA

Presione 2 paravolver a un menú anterior

2

Cuelgue.

• Si está en el modo de pausa, la grabación deberá reiniciarse antes deque pasen 20 s o el VPS detendrá la grabación automáticamente.

• “ para AM, para PM” no se oirá cuando el administrador del

sistema haya puesto el sello de la hora de las indicaciones del usuariocomo “24-h”.

!! !! 

Para hacer que el mensaje sea privado1

Para volver a un menú anterior

Siga las indicaciones según susnecesidades.

2

Presione 2 para aceptarla hora de entrega.

2

Ingrese el dí a delmes y presione #.

+Dí a del mes #

Cuelgue.

PARA PONER LA HORA DE ENTREGA

Presione 1.

1

Ponga la hora de entrega.

+Hora de entrega

para AM1

para PM

Presione 1 paraAM o 2 para PM.

2

Por ejemplo:

5:00 se ingresacomo [5] y [#].5:15 se ingresacomo [515] [#].

#

o

PARA ENTREGA

INMEDIATA

2

Presione 1.

1

Presione 2.

1 2

Page 15: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 15/40

Sección 3 Enví o de mensajes 15

Verificación de la distribución de buzones 3.2

Esta función le permite verificar el estado de los mensajes, que usted haguardado en su buzón, que van a ser entregados a otros buzones.

• Usted podrá verificar el estado de la entrega de hasta 84

transmisiones de mensajes.!! !! 

Presione 3 paraverificar el estado

de la distribución.

3

Presione 3 para cancelar elmensaje o borrar la verificación.

3

Presione 1 para borrarla verificación de ladistribución

1

Presione 2 paracancelar la entregadel mensaje.

2

Cuelgue.

ó

SI NO SE HA RECIBIDO 

EL MENSAJE 

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Page 16: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 16/40

16 Sección 3 Enví o de mensajes

3.3 Preparación de una lista de entregade mensajes externos

La preparación de una lista de entrega de mensajes externos le permite enviarel mismo mensaje a varios usuarios y/o extensiones externos mediante una solaoperación. Se puede mantener un máximo de 2 listas al mismo tiempo, y cadalista puede contener un máximo de 8 miembros.

• El administrador del sistema o el gestor del sistema deberá autorizaresta función antes de poder utilizarla.!! !! 

Presione 6.

Ingrese elnúmero deteléfono.

6

Presione 1para agregar.

1

Presione 1para borrar.

1

Presione 1 ó 2

para elegir lalista de entrega.

1

1

2

Presione 2.

2

Presione 2.

2

2

ó

Presione 3.

3

Presione 3.

3

Cuelgue.

PARA BORRAR 

Para borrar todos

Para borrar uno

Haga su selección.

o

Ingrese elcódigo deárea.

Códigode área

SI ES NECESARIO 

Grabe el númerodel destinatario.

Presione 2para agregar.

2

Ingrese un códigode acceso a lí neapara capturar unalí nea exterior (LN).

o

Presione 1 paraagregar y repitalos pasos.

1

Presione 2para finalizar.

2

Cuelgue.

PARA AGREGAR M Á S 

N Ú MEROS  PARA FINALIZAR 

A UN USUARIO EXTERNO 

Código deaccesso a lí nea

N.°

deteléfono

o

Ingrese el númerode extensión.

A UNA EXTENSI Ó N 

N.° de extensión

Para ingresar una pausa

o un comando especial,ingrese el númeroparcial y espere al menú de opciones. Presione[5] para ingresar unapausa. Presione [4] paracontinuar ingresando elnúmero de teléfono.

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Page 17: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 17/40

• La clave secreta de 4 dí gitos no es su clave secreta para entrar en subuzón. Podrá decidir libremente la clave secreta cada vez que enví eun mensaje de entrega externa. Asegúrese de compartir la clave

secreta de 4 dí gitos con el destinatario del mensaje.• “ para AM, para PM” no se oirá cuando el administrador delsistema haya puesto el sello de la hora de las indicaciones del usuariocomo “24-h”.

!! !! 

Sección 3 Enví o de mensajes 17

Enví o de mensajes de entrega externa 3.4

Esta función se utiliza para grabar y enviar mensajes de entrega externa.

• El administrador del sistema o el gestor del sistema deberá autorizaresta función antes de poder utilizarla.!! !! 

Presione 6.

AL DESTINATARIO 1

6

Presione 3.

3

Presione 1.

1 1

Presione2 paraaceptar.

2

Presione 1.

Presione 1 ó 2para la listadeseada.

1 2ó

MEDIANTE LISTA DE ENTREGA

DE MENSAJES EXTERNOS 

Presione 2.

2

Presione 1para finalizarla grabación.

1

Presione 2para aceptar.

2

Presione 2para aceptar.

2

Presione #para realizarla entregainmediata.

Grabe unmensaje aloí r el pitido.

SI AS Í  SE DESEA

o#

Ponga la horade entrega.

Por ejemplo:5:00 se ingresa como [5] y [#].5:15 se ingresa como [515] [#].

+ #

Dí a delmes

Ingrese el dí a delmes y presione #.

+ #

Cuelgue.

para AM1

para PM

Presione 1para AM o 2para PM.

2

o

o

#

Grabe elnombre deldestinatarioal oí r elpitido.

Ingrese elcódigode área.

Códigode área

SI ES 

NECESARIO 

Ingrese un código deacceso a lí nea paracapturar una lí nea exterior(LN).

A UN USUARIO EXTERNO 

oIngrese elnúmero deextensión.

A UNA EXTENSI Ó N 

N.° de

extensión

Para ingresar una pausao un comando especial,

ingrese el número parcial yespere al menú de opciones.Presione [5] para ingresaruna pausa. Presione [4]para continuar ingresandoel número de teléfono.

Código deaccesso a lí nea

Ingrese elnúmero deteléfono.

N.° de

teléfono

Ingrese la clavesecreta de 4 dí gitoso presione #para saltar.

Clave secreta

de 4 dí gitos o #

Ingrese la clavesecreta de 4 dí gitoso presione # parasaltar.

Clave secreta

de 4 dí gitos

Hora deentrega

Entre en subuzón.

Menú principaldel abonado

1 2

Page 18: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 18/40

18 Sección 3 Enví o de mensajes

3.5 Recepción de mensajes de entrega externa

3.6 Contestación a mensajes de entrega externa

Esta función se utiliza para recibir mensajes de entrega externa.

Conteste a lallamadaprocedentedel VPS.

Presione 1para recibirel mensaje.

1

Presione #.

#Clave secreta de

4 digitos

Ingrese la clavesecreta que asignó el remitente.

Cuelgue.

SI ES NECESARIO 

Presionepara finalizarla llamada.

• La recepción de mensajes se desactivará si se ingresa 3 veces una

clave secreta incorrecta. Si embargo, si están registrados en el VPS, elnúmero de teléfono de retrollamada y el número de extensión del

remitente se reproducirán.

!! !! 

Esta función se utiliza para contestar los mensajes de entrega externa.

Presione 2 para

contestar.

2

Presione 1 para

finalizar lagrabación.

1

Presione 2 para

aceptar.

2

Presione 1 ó 2.

Para hacer que el mensaje sea privado

De lo contrario

1

2

Cuelgue.

Grabe un mensaje.

1 #

Conteste a lallamada procedentedel VPS.

Presione 1para recibirel mensaje.

Presione #.Ingrese la clavesecreta que asignó el remitente.

SI ES NECESARIO 

Clave secreta de4 digitos

Page 19: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 19/40

Sección 3 Enví o de mensajes 19

Verificación y ajuste del estado de la entregade mensajes externos 3.7

Después de grabar mensajes de entrega externa, usted podrá verificar elprograma de entrega o revisar los destinatarios especificados. También podráescuchar este informe si los mensajes no han sido entregados todaví a. Despuésde escucharlos, usted tendrá la opción de borrar los mensajes o cambiar los

programas de entrega.

• El administrador del sistema o el gestor del sistema deberá autorizaresta función antes de poder utilizarla.!! !! 

Presione 6.

6

Presione 1 para

cambiar el programade entrega o borrarel mensaje.

1

Presione 3.

3

Presione 2 para

verificar el estado.

2

Cuelgue.

Para cancelar la entrega de mensajes externos1

Para cambiar la hora y la fecha

Presione 1 ó 2.

2

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Page 20: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 20/40

• La persona que llame no sabrá que tiene que presionar [0] para hacerla transferencia a su extensión de cobertura. Por lo tanto, la personaque llame deberá ser informada al respecto. Por ejemplo, usted podrá

grabar el saludo de ocupado de esta forma: “Hola, soy Maria. Losiento, pero ahora estoy ocupada con otra llamada. Si usted presiona[0] ahora, su llamada será transferida a mi secretaria. De lo contrario,deje un mensaje después de oí r el pitido.”

!! !! 

20 Sección 4 Funciones especiales

4.1 Estado de la transferencia de llamada

4.2 Extensión de cobertura

Esta función se utiliza para especificar cómo deberá manejar el VPS unallamada cuando una persona que llame llegue a su extensión. Se encuentrandisponibles las opciones siguientes: Bloqueo de llamada, selección de llamada,búsqueda por intercomunicador, llamada a buscapersonas o desactivación detodos los servicios de transferencia.

Presione 4. Cuelgue.

4

Presione 1.

1

Para activar el bloqueo de llamada

Para activar la selección de llamada

Para activar la búsqueda porintercomunicadorPara activar el acceso a buscapersonas

Para desactivar todos los servicios detransferencia

Siga las indicaciones según sus necesidades.

1

2

3

4

5

Entre en subuzón.

Menú principaldel abonado

• La función de búsqueda por intercomunicador sólo se encontrarádisponible si usted está utilizando un sistema telefónico Panasonic dela serie KX-TA o KX-TD.

!! !! 

La persona que llama va a la extensión de cobertura de 2 formas. Una forma es através del servicio de atención automática cuando el estado de manejo de llamadaincompleta ha activado el estado de transferencia a extensión de cobertura (consulte4.3 Estado de manejo de llamada incompleta). La segunda forma es durante unanuncio de saludo personal — si la persona que llama presiona [0] mientras sereproduce un saludo personal, ésta es enviada a la extensión de cobertura o a unaoperadora (si no se especifica la extensión de cobertura).

Presione 4.

Cuelgue.

4

Presione 2.

2

Ingrese el númerode extensión.

N.° de extensión

CUANDO REASIGNE LAEXTENSI Ó N DE COBERTURA

Presione 1para cambiar.

1

Ingrese el númerode extensión nuevo.

N.° de extensión

Presione 2para aceptar.

2

o

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Page 21: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 21/40

• No todos los abonados tienen un buzón de entrevista. El administradordel sistema o el gestor del sistema deberá asignar un buzón deentrevista.

!! !! 

Sección 4 Funciones especiales 21

Estado de manejo de llamada incompleta 4.3

Modo de recepción de mensajes 4.4

Las llamadas son consideradas como incompletas si no son contestadas o lalí nea se encuentra ocupada. El estado de manejo de llamada incompleta tiene 6opciones: (1) grabar un mensaje de la persona que llama, (2) transferir lallamada de la persona que llama a una extensión de cobertura, (3) buscar al

propietario del buzón mediante intercomunicador (búsqueda porintercomunicador), (4) notificar al propietario del buzón mediante unbuscapersonas, (5) transferir la llamada de la persona que llama a la operadorao (6) dejar que la persona que llama pruebe con otra extensión.

Cuelgue.

Para establecer el estado de dejar un mensajePara establecer el estado de transferencia a extensión de cobertura

Para establecer el estado de búsqueda por intercomunicador

Para establecer el estado de acceso a buscapersonas

Para establecer el estado de transferencia a operadora

Siga las indicaciones según sus necesidades.

1

2

3

4

5

Para establecer el retorno al menú superiordel estado de servicio de atención automática.

6

Presione 4.

4

Presione 4.

4

Haga su selección.

2

1 Para cambiar

Para aceptar

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

• La función de búsqueda por intercomunicador sólo se encontrarádisponible si usted está utilizando un sistema telefónico Panasonic dela serie KX-TA o KX-TD.

!! !! 

Esta función se utiliza para dirigir a las personas que llaman a su buzónconvencional o a su buzón de entrevista. Este modo sólo es efectivo para elservicio de manejo de llamada incompleta (cuando la lí nea del abonado estáocupada, o éste no puede contestar la llamada, o cuando éste ha activado el

bloqueo de llamada).

Cuelgue.Presione 4.

4

Presione 3.

3

Presione 1 para cambiar(Modo de entrevista/ modo de grabación de mensaje)

1

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Page 22: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 22/40

22 Sección 4 Funciones especiales

4.5 Listas personales de distribución de grupos

4.6 Borrado de miembros de distribución de grupos

Una lista personal de distribución de grupos se utiliza para enviar el mismomensaje a varios buzones mediante una sola operación. Se puede mantener unmáximo de cuatro listas, y cada lista puede tener un máximo de veintemiembros de buzón.

Entre en subuzón

Presione 5.

Menú principaldel abonado

Cuelgue.

5

Presione 4.

4

2 2

Ingrese el númerode distribución degrupos (1-4).

N.° de grupo

Presione 1 paragrabar un nombrede grupo.

1

Diga el nombredel grupo al oí rel pitido.

Presione 2para aceptar.

2 N.° del buzón

Ingrese el númerodel buzón delprimer miembro.

N.° del buzón

Ingrese el númerodel buzón delsiguiente miembro.

Presione 2para agregar. Presione 2para agregar elmiembro a la lista.

1

Presione 1para agregarmás miembros.

2

Presione 2 paraagregar elmiembro a la lista.

2

1 Para agregar

Para finalizar

Haga su selección.

Esta función se utiliza para borrar miembros de grupos de una lista dedistribución de grupos. Los miembros pueden ser borrados individualmente opueden ser borrados todos al mismo tiempo.

Presione 5.

Cuelgue.

5

Presione 4.

4

Presione 3 paraborrar un mimbrode grupo.

3

22

1 Para borrar todos los miembros

Para borrar 1 buzón

Haga su selección.

1+

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

Ingrese el númerode distribución degrupos (1-4).

N.° de grupo

Page 23: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 23/40

Page 24: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 24/40

• Si no conoce su código de acceso a lí nea, pregunte al gestor delsistema.!! !! 

24 Sección 4 Funciones especiales

4.8 Notificación de mensaje en espera(continuación)

Para cambiar el estado de la lámparade mensaje en espera

Para cambiar el estado del dispositivoPara asignar un número de teléfono

o buscapersonas

1

2

3

Presione 6.

6

Presione 2. Presione el botón deseado.

2

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

CUANDO PRESIONE 1

CUANDO PRESIONE 2

Cuelgue.Seleccione el estado.

1 Para utilizar para la programación

2 Para utilizar continuamente

3 Para no utilizar en absolutoIngrese el número dedispositivo (1-3).

N.° de dispositivo

CUANDO PRESIONE 3

Presione 1, 2 o 3.

Ingrese un código de lí neade acceso para capturar unalí nea exterior (LN).

SI ES NECESARIO Código de lí nea

de accesso

1

2

3Ingrese el númerode código de área.

Código de área

Ingrese el númerode teléfono.

N.° de teléfono

Presione 2 paraaceptar.

2

Presione 1para cambiar

1

Presione 1 ó 2 para notificaral teléfono o buscapersonas.

1 2ó

Cuelgue.

PARA CAMBIAR 

Para ingresar una pausa ocomando especial, ingrese elnúmero parcial y espere al menú 

de opciones. Presione [5] paraingresar una pausa. Presione [4]para continuar ingresando elnúmero de teléfono.

o

Ingrese el númerode extensión.

N.° de extensión

Presione 3para borrar.

3

PARA BORRAR 

o

PARA UNA LÍ  NEA EXTERIOR (LN) 

PARA UNA EXTENSI Ó N 

Cuelgue.Haga su selección.

2

1 Para cambiar

Para aceptar

Page 25: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 25/40

Sección 4 Funciones especiales 25

Buzón de entrevista 4.9

Un buzón de entrevista reproduce preguntas pregrabadas para las personasque llaman y graba sus contestaciones. Usted podrá grabar hasta 10 preguntasy ajustar la duración de las contestaciones de 4 a 32 segundos. Lascontestaciones se graban y almacenan, en orden, en su buzón. La duración de

las contestaciones deberá ajustarse y las preguntas grabarse.

• Para activar esta función, su gestor del sistema o administrador delsistema deberá asignar un buzón de entrevista a su buzón.!! !! 

Para grabar una preguntaPara ajustar la duración dela contestaciónPara borrar la pregunta

1

2

3

Presione 6.

6

Presione 1. Presione el botón deseado.

1

Entre en su buzón.

Menú principaldel abonado

CUANDO PRESIONE 1

CUANDO PRESIONE 2

Cuelgue.Seleccione laduración deseadapara la contestación.

Haga su selección y repita los pasos.Presione 1.

1

SI ES NECESARIO 

1 Para cambiar la duración

2 Para saltar a la siguiente pregunta

3 Para volver a la pregunta anterior4 Para ir directamente a la pregunta

1 Para 4 segundos

2 Para 8 segundos

3 Para 16 segundos4 Para 32 segundos

CUANDO PRESIONE 3

Presione 1 para borrar y repetireste paso para todas las preguntasque vayan a ser borradas.

1

Cuelgue.

Cuelgue.Grabe unapregunta.

Haga su selección yrepita los pasos.

Presione 1.

1

Presione 1para finalizar lagrabación

1

SI ES NECESARIO 

1 Para revisar

2 Para aceptar

3 Para borrar

4 Para agregar

Para borrar y salir

Page 26: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 26/40

26 Sección 4 Funciones especiales

4.10 Grabación de saludos personales para laidentificación de la persona que llama

Esta función le permite grabar hasta 4 saludos personales para llamadasprocedentes de números de identificación de personas que llaman asignados.Cada saludo personal es compatible con un máximo de 8 números deidentificación de personas que llaman. Para activar esta función, grabe primero

un saludo, y luego asigne los números de identificación de las personas quellaman. Para asignar números de identificación de las personas que llaman,consulte 4.11 Asignación de números de identificación de las personas quellaman a saludos personales para la identificación de la persona que llama.

• La función de búsqueda por intercomunicador sólo se encontrarádisponible si usted está utilizando un sistema telefónico Panasonic dela serie KX-TA o KX-TD.

• Si no puede utilizar esta función, pregunte a su administrador del

sistema o gestor del sistema. Es posible que éste la haya desactivado.

!! !! 

Presione 5para la gestióndel buzón.

5

Presione 1.

1

Presione 4.

4PARA GRABAR PORPRIMERA VEZ

o

PARA CAMBIAR OBORRAREntre en su

buzón.

Menú principaldel abonado

PARA GRABAR POR PRIMERA VEZ

Ingrese un número desaludo para laidentificación de lapersona que llama (1-4).

Grabe unsaludo aloí r el pitido.

N.° de saludo parala identificación de la

persona que llama

Presione 1para finalizarla grabación.

1

Presione 2para aceptar.

Cuelgue.

2

PARA CAMBIAR O BORRAR

Haga su selección. Cuelgue.

1 Para cambiar

3 Para borrar

Ingrese un número de saludopara la identificación de lapersona que llama (1-4).

N.° de saludo para la identificaciónde la persona que llama

• Usted no podrá seguir asignando números de identificación de las

personas que llaman después de aceptar el saludo grabado.!! !! 

• Cuando cambie el saludo, siga los pasos de “PARA GRABAR POR

PRIMERA VEZ” para volver a grabar.!! !! 

Page 27: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 27/40

Page 28: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 28/40

28 Sección 4 Funciones especiales

4.11 Asignación de números de identificación de las personas que llaman asaludos personales para la identificación de la persona que llama (continuación)

PARA AGREGAR O BORRAR

Cuelgue.

1

PARA AGREGAR 

Presione 1 paraagregar y repitalos pasos.

1

1

2

3

Presione el botón deseado.

Para agregar

Para borrar

Para revisar

o+

1

2

Para borrar todos

Para borrar uno

PARA BORRAR 

Presione 2para borrar.

2

Presione 2para aceptar.

2

Haga su selección.

Ingrese un número de saludopara la identificación de lapersona que llama (1-4).

N.° de saludo para la identificaciónde la persona que llama

• Cuando agregue un número de identificación de la persona que llama,siga los pasos de “PARA ASIGNAR POR PRIMERA VEZ” paraasignar.

!! !! 

4.12 Anuncio del nombre de la persona que llama

Esta función le permite, desde su teléfono, asignar hasta 30 números deidentificación de personas que llaman y grabar un nombre de persona que llamapara cada número de identificación de persona que llama. El nombre de lapersona que llama se anuncia cuando usted escucha los mensajes procedentes

de números asignados dejados en su buzón. También se anuncia cuando lasllamadas procedentes de números asignados le son transferidas a usted desdeel VPS (selección de identificación de la persona que llama).

• Esta función sólo estará disponible para usted si está utilizando unsistema telefónico Panasonic de la serie KX-TA o KX-TD.

• El administrador del sistema o el gestor del sistema puede cambiar elnúmero máximo de identificaciones de personas que llaman para elanuncio del nombre de la persona que llama para cada clase deservicio.

• Si la selección de identificación de la persona que llama no funciona,consulte a su administrador del sistema o gestor del sistema. Esposible que éste la haya desactivado.

!! !! 

Page 29: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 29/40

• Para cambiar un número de identificación de personaque llama asignado y/o un nombre de persona que

llama, bórrelos primero y luego agregue otros nuevos.

!! !! 

Sección 4 Funciones especiales 29

Anuncio del nombre de la persona que llama(continuación) 4.12

Presione 5.

5

Presione 5.

5

PARA ASIGNAR YGRABAR PORPRIMERA VEZ

oPARA AGREGAR OBORRAREntre en su buzón.

Menú principaldel abonado

PARA AGREGAR O BORRAR

Cuelgue.Haga su selección.

1 Para agregar

2 Para borrar

3 Para revisar

PARA AGREGAR 

Presione 1 paraagregar un númeroy nombre nuevos.y repita los pasosde arriba.

1

PARA BORRAR 

Presione 2. Haga su selección.

2o +1 Para borrar todos

2 Para borrar uno1+

• Si ingresa un número que ya ha sido asignado, la indicación le avisará.

Siga la indicación e ingrese otro número.!! !! 

PARA ASIGNAR Y GRABAR POR PRIMERA VEZ

Presione 2para aceptar.

2

Presione 1para asignar.

1

Cuelgue.Presione 2.

2

SI ES NECESARIO 

Presione 1 paraagregar un número ynombre nuevos, yrepita los pasos.

1

Presione 2para finalizar.

2

Ingrese un número de identificaciónde persona que llama que tenga unmáximo de 20 dí gitos.

N.° de identificación depersona que llama

Diga un nombrede persona quellama.

Page 30: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 30/40

30 Sección 4 Funciones especiales

4.13 Selección de llamada en vivo

4.14 Grabación de una conversación de dos ví as

Asignando una de las teclas de su teléfono a esta función, usted podrá controlarlas llamadas entrantes que han sido enviadas al servicio de correo de voz.En el modo de manos libres, usted podrá controlar las llamadas entrantesmediante el altavoz incorporado del teléfono. Además, podrá conversar con la

persona que llama tomando el microteléfono.En el modo privado, usted podrá controlar la llamada entrante mediante elmicroteléfono después de haber oí do el tono de notificación. Usted podráconversar con la persona que llama presionando la tecla de la función, o podrádejar de escuchar el mensaje colgando el microteléfono.

• Esta función sólo se encuentra disponible para usted si está utilizando

un sistema telefónico Panasonic de la serie KX-TA o KX-TD, y si eladministrador del sistema ha proporcionado a su extensión estafunción.

• Para obtener una información detallada acerca de esta función,

consulte el manual de instalación del sistema telefónico Panasonic dela serie KX-TA o KX-TD.

!! !! 

Asignando una de las teclas de función de su teléfono a esta función, ustedpodrá grabar la conversación que esté manteniendo.Deberá avisar siempre a la otra persona antes de empezar a grabar.

• Esta función sólo se encuentra disponible para usted si está utilizandoun sistema telefónico Panasonic de la serie KX-TA o KX-TD.!! !! 

Page 31: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 31/40

Page 32: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 32/40

AbonadoUna persona que tiene asignado un buzón.

Acceso directo a buzón(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) Un abonado puede

entrar directamente en su buzón cuando llama al VPS desde su extensión.No tiene que ingresar ningún código especial. Pero su clave secreta, si estáestablecida, si deberá ser ingresada.

Administración del sistemaProgramación del sistema desde una computadora personal.

Administrador del sistemaA diferencia del gestor de mensajes y del gestor del sistema, el administradordel sistema tiene plena capacidad para programar el sistema. Utiliza unacomputadora conectada al puerto RS-232C del VPS.

Ajuste del servicio al clientePermite acceder con un toque a las extensiones, otros menús de servicio alcliente, faxes, buzones, etc. Se puede grabar un saludo para cada uno de los100 menús, para dar indicaciones a los no abonados.

Ajuste predeterminadoUn parámetro que fue establecido en fábrica para el sistema y que puede sercambiado mediante la programación del sistema. P. ej., puede cambiarlo eladministrador del sistema.

Anuncio de nombre de la persona que llama (sistema/personal)(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) El VPS anuncia losnombres de las personas que llaman y que tienen identificación de personaque llama pregrabada cuando los usuarios de extensiones escuchan losmensajes procedentes de los números preasignados dejados en el buzón delusuario. El anuncio también se oye cuando las llamadas procedentes denúmeros preasignados son transferidas a los usuarios (selección deidentificación de la persona que llama).

Atención automática

Una operadora electrónica capaz de transferir la llamada de una persona quellama a una extensión.

Avance rápidoHace que el usuario avance 4 segundos en el mensaje actual.

Bloqueo de llamadasConecta la llamada de la persona que llama al servicio de manejo de llamadaincompleta sin que suene la extensión del abonado.

32 Glosario

Glosario

Page 33: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 33/40

Búsqueda por intercomunicador(Disponible solamente con la integración APT/DTP.) Permite hasta 8 gruposdiferentes de búsqueda por intercomunicador. Un usuario externo puedecomunicarse con un abonado que esté alejado de su teléfono utilizando los

grupos de búsqueda interna o externa. Para una persona que llama y quetiene identificación de persona que llama, si su nombre ha sido grabado parala función de anuncio del nombre de la persona que llama, el nombre seráanunciado al final de la búsqueda.

Buzón de entrega generalCuando la persona que llama no marque nada (bien porque no lo desea oporque está utilizando un teléfono de disco), ésta podrá ser enviada al buzónde entrega general. Periódicamente (aunque lo mejor es diariamente), elgestor de mensajes deberá transferir el contenido del buzón de entregageneral a los destinos apropiados.

Campanilleo retardadoHay 2 clases de aplicaciones de campanilleo retardado:

(1) El VPS se utiliza como el destino sin contestación para la función dela ruta de interceptación de su PBX.

(2) DIL 1: N [línea exterior (LN) a varias extensiones] termina en teléfonosy en puertos del VPS. Para dar a los usuarios del teléfono unaoportunidad para contestar llamadas, las líneas del VPS deberánprogramarse para el campanilleo retardado. De lo contrario, el VPScontestará inmediatamente las llamadas.

Capacidad de buzón (mensajes)El número de mensajes que puede grabarse en un buzón de abonado. Éstedeberá ser ajustado entre 5 y 100 mensajes por el administrador del sistemao el gestor del sistema.

Capacidad de buzón (tiempo de grabación)El tiempo total para los mensajes de un buzón de abonado. Éste deberá serajustado entre 5 y 100 minutos por el administrador del sistema o el gestordel sistema.

Configuración automática

(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) El VPS puede retirarautomáticamente información del sistema telefónico de la serie KX-TA yKX-TD. Esto ahorra tiempo en la preparación inicial.

Correo de vozUn término general para los mensajes de una persona a otra grabados en elteléfono.

DTMF(Multifrecuencia de tono doble) Llamado normalmente marcación por tonos.

Duración de la entrega de mensajes externos del sistemaEl tiempo máximo permitido para un mensaje externo que vaya a serentregado por el VPS, especificado por el administrador del sistema.

Glosario 33

Page 34: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 34/40

Enví o automáticoPermite que los mensajes no recuperados sean copiados o enviados a otrosbuzones.

Enví o de llamada externa

(Disponible en los sistemas telefónicos de la serie KX-TA y KX-TD.) Enví allamadas a una extensión que tiene activado el enví o de llamadas a un teléfonoexterior.

Exploración de mensajesPermite al abonado escuchar solamente los 4 primeros segundos de cadamensaje. Otro método consiste en utilizar el dí gito [2] mientras escucha unmensaje, lo que avisa al VPS que salte al siguiente mensaje.

Extensión de buzónNormalmente el mismo número que el número de extensión del teléfono.

Extensión de coberturaÉsta puede ser un destino para el servicio de manejo de llamada incompleta.Además, también se puede acceder a ella presionando [0] durante lareproducción de un saludo personal.

Extensión lógica (Transferencia de todas las llamadas al buzón)Una extensión que siempre recibe llamadas directamente en su buzón. Estafunción la utilizan los abonados que a menudo no pueden atender lasllamadas o que no tienen teléfono.

Gestión de buzonesPermite que un abonado altere los ajustes para los buzones personales.

Gestor de mensajes(Buzón 998) La persona que se encarga de los mensajes de entrega general,graba los menús de servicio al cliente y los nombres de las personas quellaman al sistema, y cambia las indicaciones de voz originales. Dispone decapacidad limitada para programar el sistema.

Gestor del sistema(Buzón 999) La persona que puede realizar una programación muy básica y

limitada del sistema utilizando un teléfono. Puede crear/borrar buzones,borrar palabras claves de abonados cuando éstos las hayan olvidado,establecer los parámetros de la clase de servicio, poner en hora el reloj delsistema y generar informes del sistema.

Grabación de dos ví as (TWR)(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) Permite a un abonadograbar una conversación en su buzón.

Grupo de extensiones alternativasTransfiere la llamada entrante a las extensiones de este grupo siguiendo lasecuencia especificada por “Secuencia de transferencia a extensionesalternativas”.

34 Glosario

Page 35: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 35/40

Page 36: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 36/40

Lista de distribución de grupos del sistemaEl sistema puede mantener una lista interna de veinte grupos de buzones.Cada grupo puede tener hasta veinte buzones. Cada grupo tiene un númeroen la lista de distribución de grupos del sistema, y se asigna mediante la

administración del sistema. Una grabación que entre en un número de la listade distribución de grupos del sistema entrará en los buzones de todos losmiembros de ese grupo.

Lista de entrega de mensajes externosPermite al abonado crear 2 listas para entregar mensajes a usuariosexternos. Cada lista puede tener 8 destinos.

LOADUno de los comandos de utilidad. Se utiliza para cargar datos nuevos yguardados en el VPS desde una computadora personal.

Marcación de departamentosUn número (1 – 9) asignado para transferir la llamada de una persona quellama desde el exterior a una extensión específica.

Mensaje de entrega externaUn mensaje pensado para la entrega automática a usuarios externos y/oextensiones.

Mensaje privadoUn mensaje que se entrega a un buzón específico y que no puede enviarse a

ningún otro sitio.

MenúUna lista de opciones de entre las cuales el usuario puede seleccionarutilizando el teclado del teléfono o las teclas de una computadora personal.

Menú de selección multilingüeEste menú lo graba el gestor de mensajes y permite que las personas quellaman elijan el idioma que quieran (indicaciones del sistema, usuario 1 yusuario 2) cuando éstas llamen al VPS.

Método de notificación

(Consulte Notificación de mensaje en espera.)

No abonadoUna persona que llama al VPS y que no tiene un buzón.

Nombre del propietarioDespués de que un abonado grabe su nombre, éste será anunciado durantelas transferencias, la búsqueda por intercomunicador y la confirmación de lamarcación por nombre. Independientemente de esta grabación está elregistro del nombre por el administrador del sistema. Esto permite a laspersonas que llaman marcar mediante nombre (marcación mediante nombre)en lugar de marcar mediante números. Por ejemplo, una persona que llamapuede marcar “S-M-I-T” (Smith) en lugar del número del buzón de Smith, elcual puede ser difí cil de memorizar.

36 Glosario

Page 37: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 37/40

Notificación de mensaje en esperaEl VPS puede notificar a los abonados y al gestor de mensajes cuando sehan recibido mensajes (si así ha sido autorizado por el administrador delsistema o el gestor del sistema). Los métodos de notificación son: (1)

mediante lámpara de mensaje en espera, (2) mediante teléfono o (3)mediante buscapersonas.

OperadoraSe pueden designar como operadoras hasta 3 destinos. Ésta es la extensiónque recibe llamadas cuando la persona que llama lo hace desde un teléfonode disco o marca [0].

Orden de recuperación de mensajesEl orden en el cual el abonado recupera mensajes: El último en entrar elprimero en salir (LIFO) o el primero en entrar el primero en salir (FIFO).

Palabra claveUn número elegido por un abonado o un gestor para proteger el acceso albuzón.

Programación de estacionesProgramación mediante un teléfono específico.

PuertoEl punto de conexión entre el cuadro de conmutación telefónica y el VPS.

Repetición de marcación para la entrega de mensajes externos

Permite al abonado, cuando hace una entrega externa, dar indicaciones al VPSpara que haga un máximo de 9 repeticiones de llamada cuando la lí nea estéocupada o cuando no haya contestación.

Respuesta inmediataPermite al destinatario del mensaje responder a un mensaje sin especificar elnúmero de extensión del remitente.

RetrocesoReproduce los últimos 4 segundos de un mensaje.

RevisiónReproduce un mensaje.

Ruta de interceptación sin contestaciónCuando no se contesta una llamada, ésta puede ser transferida a otraextensión, o al VPS. (Ésta es una función de la PBX.)

Ruta de la llamada de identificación de la persona que llama(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) El VPS enví aautomáticamente llamadas procedentes de números de identificación de lapersona que llama asignados a la extensión deseada, al buzón (lista de

distribución de grupos del sistema incluida) o al servicio al cliente.

Glosario 37

Page 38: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 38/40

Saludo personal para identificación de la persona que llamaDisponible solamente con la integración APT/DTP.) Cada abonado puedegrabar hasta 4 mensajes de saludo personales para llamadas con númerosde identificación de persona que llama preasignados. Cada saludo es

compatible con un máximo de 8 números de identificación de personas quellaman.

Saludos personalesUn abonado puede personalizar su buzón para saludar a las personas quellaman. Hay 3 clases de saludos personales:

(1) Saludo sin contestación(2) Saludo con señal de ocupado(3) Saludo de fuera de hora

SAVE

Uno de los comandos de utilidad. Se utiliza para guardar datos VPS en unacomputadora personal.

Selección de llamadasPermite a los abonados seleccionar las llamadas; la persona que llama oyeun mensaje: “Grabe su nombre al oí r el pitido”. El VPS graba el nombre de lapersona que llama, luego la pone en espera para reproducir el nombre y elabonado decide si va a contestar o no la llamada.

Selección de llamadas en vivo(Disponible solamente con la integración APT/DTP.) El teléfono específico

funciona como un contestador automático. El abonado puede oí r a la personaque llama a través del micrófono-altavoz mientras está grabándose elmensaje.

Señalización en bandaLa ID de llamada sucesiva (o identificación del usuario llamado) que integra elVPS y el cuadro de conmutación telefónica. Utiliza trayectorias deintercomunicador para encender la luz de mensajes en espera. No ofrecefunciones de vanguardia tales como: búsqueda por intercomunicador, accesodirecto a buzón, selección de llamada en vivo, etc.

Servicio de entrevistaUn tipo especial de buzón de abonado que permite al abonado grabar hasta10 preguntas. Después de grabar las contestaciones, la lámpara de mensajeen espera se enciende en el teléfono del abonado. (Una función muyapropiada para departamentos de reclamaciones, escritorios de pedidos,solicitudes de trabajo, etc.)

38 Glosario

Page 39: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 39/40

Servicio de manejo de llamada incompletaLas llamadas son consideradas como incompletas si no son contestadas o lalí nea se encuentra ocupada. El servicio de manejo de llamada incompletatiene 6 opciones:

(1) grabar un mensaje de la persona que llama,(2) transferir la llamada de la persona que llama a una extensión decobertura,

(3) buscar al propietario del buzón mediante la PBX,(4) notificar al propietario del buzón mediante un buscapersonas,(5) transferir la llamada a la operadora o(6) dejar que la persona que llama pruebe con otra extensión.

Signo de sostenido (#)La tecla [#] del teclado del teléfono.

Signo “hash”Lo mismo que el signo de sostenido (#). El signo “hash” sólo se utiliza en elReino Unido.

TecladoTodas las teclas de marcación por tonos del teléfono.

Teléfono de discoUn teléfono capaz de marcar por pulsos solamente. Las personas que llamencon un teléfono de disco serán enviadas automáticamente a la operadora o albuzón de entrega general.

Tiempo de retardoEl tiempo especificado por el abonado para que el VPS entregue un mensajepregrabado.

Tiempo de retención de mensajesEl tiempo que el sistema guardará un mensaje antes de borrarlo.

TIMEUno de los comandos de utilidad. Éste se utiliza para confirmar o poner lahora y la fecha de los VPS.

Transferencia de dos ví as (TWT)(Disponible con la integración APT/DPT solamente.) Permite a un abonadograbar una conversación en el buzón de otra persona.

Transferencia de llamadaTransfiere la llamada al destino requerido o a una extensión alternativa.

Transferencia de mensajePermite a un abonado reencaminar un mensaje a otro buzón a menos que elmensaje esté marcado como “privado”. A este mensaje se pueden añadircomentarios adicionales.

VPSSistema de correo de voz (p. ej. el KX-TVP50 de Panasonic).

Glosario 39

Page 40: Guia de Usuario TVP50

8/2/2019 Guia de Usuario TVP50

http://slidepdf.com/reader/full/guia-de-usuario-tvp50 40/40

Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd.1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

Derechos de autor:Los derechos de autor de este manual pertenecen a Kyushu Matsushita Electric

Co., Ltd. (KME).

De acuerdo con las leyes de protección de los derechos de autor, este manual

no puede ser reproducido de ninguna forma, en su totalidad o en parte, sin elconsentimiento previo por escrito de KME.

 © 2000 Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. Todos los derechos reservados.