非洲齊燈護摩 放水燈 Fire and Water Ceremony in Africa An image of the Buddha in nirvana, molded with sacred red clay that has long been protected by local tribes 大涅槃像是用當地部族長久守護的神聖紅土所製作的。 じもと 元部 ぶぞく 族によって守 まも られてきた「聖 せい なる赤 あかつち 土」を使 しよう 用して制 せいさく 作された大 だいねはんぞう 涅槃像 April 2012 Number 26 In Step

In Stepfollowers.shinnyo-en.org.tw/FollowerWebsite/upload1/...教價值觀,完全以新的形式呈現出來,證實了繼主真聰的訊息:「當我們祈念人類與自然的

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

非洲齊燈護摩暨放水燈Fire and Water Ceremony in Africa

An image of the Buddha in nirvana, molded with sacred red clay that has long been protected by local tribes

大涅槃像是用當地部族長久守護的神聖紅土所製作的。

地じ も と

元部ぶ ぞ く

族によって守まも

られてきた「聖せい

なる赤あかつち

土」を使し よ う

用して制せいさく

作された大だいねはんぞう

涅槃像

April 2012 Number 26

In Step

人じんるい

類発はっしょう

祥の地ちとされる大

だいち地溝こうたい

帯を臨のぞむケニア・ライキピア。この自

し ぜ ん ほ ご く然保護区の一

いっかく角において、真

しんにょ如

継けいしゅさま

主様を御おんどうし

導師に仰あおぎ火

ひと水みずのセレモニー、斉

さいとう燈護

ご ま摩併あわせて灯

とうろう籠流ながしを厳

ごんしゅう修。真

しんにょえん如苑の伝

でんとう統と、

地じもと

元の様さまざま

々な部ぶぞく

族の方かたがた

々の持もつ宗しゅうきょう

教や文ぶんかてき

化的価か ち か ん

値観とが融ゆうわ

和し、新あたらしい形

かたちの法ほうよう

要となりました。

継けいしゅさま

主様は、人ひとと自しぜん

然の恒こうきゅう

久平へいわ

和を祈いのる私わたくしたちの心

こころは一ひとつであることを説

とかれました。

於據說是人類起源的發祥地—非洲大地溝附近的肯亞萊奇匹亞自然保育地區之一角,由真如

繼主真聰奉修齊燈護摩暨放水燈法儀。此法儀融入真如佛教傳統和許多不同部族的文化、宗

教價值觀,完全以新的形式呈現出來,證實了繼主真聰的訊息:「當我們祈念人類與自然的

永久和平時,我們的心是一體的。」

At the edge of a nature conservancy in Laikipia, Kenya, a fire and water ceremony took place. At this site overlooking the Great Rift Valley—known as the cradle of humanity—HH Keishu Shinso conducted a saito homa and lantern floating. The har-monious blending of Shinnyo Buddhist tradition with the many different cultural and religious values of local tribespeople marked a new form of ceremonial expression, demonstrating HH’s message: “When we pray for eternal peace for humankind and nature, we beat with the same heart.”

In Step22April 2012 | Number 26

Mama Africa Cradle of humanity, home to the human soulWe are children returned with a gift—The sacred fire purification ritual Created by Shinjo Ito. We come with one heart, with one love.

Mama Earth You keep all nature. May streams of peace flow upon youMay fragrant winds of prosperity engulf you We are children come to celebrate life As one heart, with one love.

Mama FireYou are the warmth in our hearts. May we kindle a fire of love and prosperity and warmth As we live on this earth, and even as our ancestors did.

Mama WaterAs we perform the gift, The ritual ceremony of the floating lantern on the water May we reflect on the lives of our ancestors On our lives, on the lives of our children, and their children. May we reflect on a life of love, peace, and joy As one heart, with one love.

Address by Her Holiness Keishu ShinsoFire and Water Ceremony in Africa Laikipia, Kenya March 4, 2012

Below is a poetic interpretation of HH Keishu Shinso’s words delivered at the ceremony by a local singer.

3April 2012 | Number 26In Step

真如繼主真聰瑞教非洲齊燈護摩暨放水燈  肯亞,奈洛比 2012年3月4日

非洲大地

人類的搖籃,人類靈魂之故鄉

我們是帶著禮物 —

伊藤真乘創建的神聖火焰清淨儀式

重返大地的孩子

非洲大地

我們帶著愛,帶著一顆心

您守護大自然

但願和平的河流徜徉在您身上

但願繁榮的芬芳香氣彌漫空中

我們是慶生的孩兒

一顆心,一份愛

大地的火焰

您是我們心中的溫暖

我們猶如祖先一樣

生活在這個地球上

但願我們能點燃愛、繁榮和溫暖的火焰

大地的水

當我們贈予禮物

在湖面上漂放燈籠

但願我們能夠輝映祖先的生命、我們的生命、

我們的孩子和他們的孩子的生命

但願我們能輝映一份愛、和平與喜悅

一顆心,一份愛

以下是將繼主在儀式中所說的話,由當地歌手以詩的形式表現出來。

只ただいま

今はアフリカ斉さい

燈とう

護ご ま

摩を無む ま

魔成じょうべん

弁させて頂いただきました。

主しゅ

催さい

者しゃの皆みなさま

様、部ぶ

族ぞく

指し

導どう

者しゃの方かたがた

々、ご来らいひんがた

賓方 、

全すべての皆

みなさま様に、 深

ふかく御おんれい

礼申もうし上

あげます。

インド仏ぶっきょう

教の伝でんとう

統に則のっとり日にほん

本で確かくりつ

立した浄きよめの聖

せい儀ぎ

そして私わたくしの師

し、真しんにょ

如開かい

祖そ

伊い

藤とう

真しん

乗じょうが興おこした

真しんにょ

如苑えん

独どく

自じの斉さい

燈とう

護ご ま

摩が、

今こんぱん

般はケニアにて個こ

性せい

豊ゆたかな多

た様よう

性せいを織

おりなして

執しっこう

行することができました。

伐ばっさい

採済ずみの薪

たきぎを密みつだん

壇に献けんじて永

と わ遠の命

いのちの樹

きとし、

世せ

界かい

平へい

和わと遍あまねくの豊

ほうじょう穣、環

かんきょうほご境保護、

生せい

態たい

系けい

保ほ

全ぜんを祈きねん

念致いたしました。

これより聖せい

火かの燈ともしび

火を湖こ

上じょうに浮

うかべます。

この灯とうろうなが

籠流しは過か こ

去の命いのちに感かんしゃ

謝し、

今いまの人ひとびと

々の苦くるしみを癒

いやし、

未み

来らいに希

き望ぼうをもたらす水

みずの聖せい

儀ぎです。

アフリカ大たいりく

陸は人じん

類るい

発はっ

祥しょうの地

ちと言

いわれます。

ならば魂たましいの故ふるさと

郷に集つどう私わたくしたちは皆

みな兄きょうだい

弟です。

皆みなが寂さびしければ私

わたくしも寂さびしい、

皆みなが喜よろこび嬉うれしければ私

わたくしも喜よろこび嬉うれしい、

本ほんじつ

日のアフリカ斉さいとう

燈により気き も

持ちを

一ひとつに通

かよわすことができました。

地ち

球きゅうの家

か族ぞくで点ともした浄

きよらかな燈

ともしび火、聖

せい火かです。

これからも互たがいの心

こころを温あたため続つづけ、

人ひとと自

し然ぜんが幸さいわいに満

みちる恒

こう久きゅう

平へいわ

和実じつげん

現へ、

共ともに力ちからを合

あわせて参

まいりましょう。

アサンテ・サーナ。

苑え ん し ゅ

主瑞ずいきょう

教アフリカ斉

さ い と う ご ま燈護摩法

ほうよう要併

あわせて灯

とうろう籠流

ながし ケニア ライキピア 2012年

ねん3月がつ

4日か

In Step4April 2012 | Number 26

In StepIn

護ご ま

摩の所し ょ さ

作は地じ も と

元部ぶ ぞ く

族も参さ ん か

加。部ぶ ぞ く

族の武ぶ ぐ

具を浄きよ

めの法ほ う ぐ

具として使し よ う

用し、

火ひ

と水みず

のセレモニーは現げ ん ち

地の文ぶ ん か

化と融ゆうごう

合して執しっこう

行された。一いっさい

切万ばんれい

霊廻え こ う

向と

共とも

に、利り た

他作さぜん

善、自しぜん

然・環かんきょうほご

境保護、生せいたいけい

態系保ほぜん

全に向む

けての祈いの

りが込こ

められた。

當地部族也參與護摩儀式。例如他們的武器充當儀式的清淨法具,火與

水的儀式融合當地的文化,表現出保育自然、環境與生態的形式。於此

儀式祈念,鼓舞人們作善利他,並獻上廻向給一切萬靈。

Local tribespeople put their weapons into service for the Bud-dhist rites of purification performed in the homa. The fire and water ceremony integrated local cultural expressions for the protection and preservation of nature, the environment, and ecosystems. Prayers were conducted to inspire people to commit good deeds for the sake of others, as well as to transfer the merit of our acts for the spiritual consolation of all beings.

5April 2012 | Number 26

In Step6April 2012 | Number 26