Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411
Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--58605860
JANUARY 23, 2011JANUARY 23, 2011
http://www.annagiusehien.net
LITURGY SCHEDULES:LITURGY SCHEDULES:
Lịch Trình Thánh Lễ Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật
* 08:30 AM (English)
* 10:30 AM & 12:30 PM (Vietnamese) Holy and Obligation Mass—Lễ Buộc
* 8:30 AM (English)
* 10:30AM & 12:30PM (Vietnamese)-
on National Holiday—Ngày nghỉ làm
*12:00 PM & 7:00PM (Vietnamese) -
on working day –Ngày làm việc Saturday Mass—Lễ Thứ Bảy * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass:
Lễ các ngày trong tuần:
* Tuesday 8:00 AM (English)
* Weekdays 7:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Adoration—Chầu Thánh Thể
*Tuesday 8:30am—3:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral) Baptism—Rửa Tội
*First Saturday of the month at 11AM.
-Parents & Godparents are required to
attend Pre-Baptism preparation a week
prior to the baptism.
*Các Thứ Bảy đầu tháng vào 11:00 sáng
-Giáo Huấn: một tuần trước đó: 11AM
Xin theo dõi Bản Tin để biết lịch trình. Reconciliation—Giải Tội *Half hour prior ot Mass
* Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối
* Contact Pastor at least 6 months in
advance is recommended.
* Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Anointing—Xức dầu Bệnh Nhân * Any time
* Bất cứ giờ nào
CONTACTCONTACT——Liên lạc Liên lạc
Pastor—Cha Chánh Xứ
Fr. Hilary Nguyễn Hải Khánh, CMC.
612-521-0879
Associate Pastor—Cha Phó Xứ
Fr. John Bosco Phạm Trung Thực , CMC.
612-522-1065
Trustee—Tổng Thủ Quỹ
Mr. Jeffrey Laux
Trustee Secretary -Tổng Thư Ký
Mr. Bình NguyễnCông
763-222-3152
Parish Secretary—Thư Ký VP
Ngọc-Quý Nguyễn
612-529-0503/ M-F 8:30 AM—4:00PM
Director of Faith formation
Mrs. Mary Majkozak
612-521-7454
Sunday Program—UV Giáo Lý/ Việt ngữ
Mrs. Xuan Nguyen (Vietnamese)
763-420-8893
Attendance—Thông báo vắng mặt
612-501-7455
PTA Representative—Hội PHHS:
Phùng Hƣng
612-382-7688
Maintenance
John Heltemes
Lawrence Mc Nichols, Jr.
The Ladies of St. Anne
Anne Gibbs (612) 522-0446
Holy Name Society
Tom Lamb (612) 522-5951
Men’s Club/ CCFL
Roger Newinski (952) 933-2482
Music Director/ Liturgist
UV Thánh Ca/ Phụng vụ Michelle Plombon 651-592-7161
Teresa Bích Thủy 763-639-0662
Joachim Hoa Tran 763-862-3551
Finance Officer—Tổng Quản Lý
Peter Bảo Đỗ
952-432-4861 Finance Assistant—Phó TQL
A. Phạm Ngọc Sủng
763-560-8965
General Assistant—Phó TTK
A. Adam Quang Nguyễn
763-424-5063
UV Gíao Lý Tân Tòng
Ô. Nguyễn Bá Tòng
651-248-4065
UV Giáo Lý Hôn Nhân
Ô. Trần Minh Son
763-780-5188
UV Kiến Thiết
A. Vũ Đình Hoàn
763-427-0108
P/T LMTT—Sacred Heart Federation
Ô. Phạm Ngọc Ánh
612-703-6901
Hội CBMCG—Christian Mothers
B. Phạm Thị Ngọc Luyến
763-742-5249
Eucharistic Youths (PT/ TNTT)
Nguyễn Đình Long
763-639-4544
Bulletin Copy Deadline
Thông báo cho Bản Tin
Please submit your announcement by
MONDAY afternoon
Xin gửi thông báo vào VP trong ngày
THỨ HAI mỗi tuần
Email:
From Our PastorFrom Our Pastor
Third Sunday of Ordinary TimeThird Sunday of Ordinary Time January 23, 2011January 23, 2011
READING OF THE WEEK
JANUARY 23, 2011
Sunday: Is 8:23---9:3/1 Cor 1:10-
13, 17/Mt 4:12-23 or 4:12-17 Monday: Heb 9:15, 24-28/Mk 3:22
-30 Tuesday: Acts 22:3-16 or 9:1-22/
Mk 16:15-18 Wednesday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-
5/Mk 4:1-20 Thursday: Heb 10:19-25/Mk 4:21
-25 Friday: Heb 10:32-39/Mk 4:26-34 Saturday: Heb 11:1-2, 8-19/Mk
4:35-41 Next Sunday: Zep 2:3; 3:12-13/1
Cor 1:26-31/Mt 5:1-12a
EUCHARISTIC ADORATION
Tuesday from 8:30AM—3:00PM
My dear Brothers and Sisters in Christ,
Ordinary people like ourselves who are conscious of the conditions of
employment must surely be excused for questioning the wisdom of the two
sets of brothers, Peter and Andrew, James and John, in leaving their nets to
follow Christ. The invitation is direct and simple, “Come, follow me,” with
no hint as to where they are going or what is in store for them. Nothing is
promised. There is no suggestion of any hesitation or regret on their part at
letting go or leaving their boats behind. Only one thing matters that is to follow
Christ and become fishers of men. This encounter between Jesus and the
apostles takes place during the first moment of his ministry and reflects the
humble origins of the Church. Ordinary people with no special training are
called to the extraordinary task of bringing God to the whole world.
God chooses the weak to confront the strong and the simple to confound
the wise. The mission of preaching and healing which Jesus began in Galilee
is now the responsibility of the Church. The call of the apostles is still the
model of discipleship and in our generation we have both the privilege and
obligation to accept his invitation. As follower of Christ we called to be servants
of God and to struggle in the task of enlarging the Church by spreading the
Good News of the Kingdom.
This is not possible unless we have begun living the new life we have
received at Baptism. We are the hands of God. The power of God is released
upon the world by men and women like us in every walk of life who put their
spiritual welfare of the community before selfishness in everyday things. We
are called to be the Disciples of Christ as the Apostles were called and
answered before. Fr. Hilary Khanh, CMC.
Kính thưa quý ông bà và anh chị em rất thân mến,
Hãy ngắm nhìn Chúa Giêsu đang lang thang trên những nẻo đường,
từ Galilêa, đến Caphanaum, dọc theo bờ Biển Hồ, khắp nơi đều in dấu
bước chân của Ngài trên đường rao giảng Tin Mừng. Ngài không vào
hoang địa như Gioan Tẩy Giả rồi gọi người ta đến với mình, nhưng Chúa
đã đích thân đến với con người ngay giữa đời thường, và ân cần, săn sóc,
rao giảng Tin Mừng Cứu Độ, chữa lành bệnh tật, và lo lắng cho mọi
người từ miếng cơm manh áo, cho đến sự an bình, thánh thiện, hóan cải
của tâm hồn mỗi người. Ngài cứ đi và đi hòai không nghỉ, không thấy
mỏi mệt, vì Chúa yêu thương con người. Tình yêu đó đã thúc đẩy Chúa
đến với mỗi người.
Chúa Giêsu đã rao giảng Tin Mừng về Nước Trời đang đến, và ơn
Cứu Độ ở gần bên con người. Để đón lấy quà tặng lớn lao này, con
người cần sám hối và hóan cải. Sám hối là quay lại, là bỏ con đường tội
lỗi mình đang dẫm chân lên, để trở về đi cùng chiều với Thiên Chúa,và
ngược lại với tội lỗi của cái tôi tầm thường của mình. Chúa đã miệt mài
gieo rắc niềm vui khắp nơi. Niềm vui cho người nghe, niềm vui cho
người khỏi bệnh, cho người được ơn hóan cải, và cho người nhận ra lời
mời gọi làm môn đệ của Ngài.
Hôm nay Giáo Hội vẫn sống giữa nhiều người Galilêa xa lạ, chúng ta
có đủ can đảm lắng nghe lời mời gọi của Chúa, của Giáo Hội, dấn bước
theo chân Ngài, để mang nìềm vui, mang Tin Mừng, mang ơn Cứu Rỗi
cho mọi người quanh ta không? Chúa vẫn đang thiết tha kêu mời, và
Giáo Hội vẫn đang mong mỏi chờ đợi sự dấn thân của mỗi người. Tin
Mừng vẫn cần được nhiều môn đệ rao giảng cho tha nhân.
Lm. Hilariô Nguyễn Hải Khánh, CMC.
Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ
On those dwelling in a land
overshadowed by death light has
arisen.
From that time on, Jesus began to
preach and say, "Repent, for the
kingdom of heaven is at hand."
- Mt 4:16b-17
Tues 01/25 8:00am † Special Intention Sun 01/30 8:30am † Mary Turgeon
PHÚC ÂM Mt 4:12PHÚC ÂM Mt 4:12--23 or 4:1223 or 4:12--1717 Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy, nghe tin Gioan bị nộp, Chúa Giêsu lui về
Galilêa. Người rời bỏ thành Nadarét, đến ở miền
duyên hải, thành Ca-pharnaum, giáp ranh đất
Giabulon và Nepthali, để ứng nghiệm lời đã phán
bởi miệng tiên tri Isaia rằng: "Hỡi đất Giabulon và
đất Nepthali, đường dọc theo biển, bên kia sông
Giođan, Galilêa của ngoại bang! Dân ngồi trong tối
tăm đã thấy ánh sáng huy hoàng; ánh sáng đã
xuất hiện cho người ngồi trong bóng sự chết"
Từ bấy giờ, Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng và nói:
"Hãy hối cải, vì nước trời đã gần đến!"
Nhân lúc Chúa Giêsu đi dọc theo bờ biển Galilêa,
Người thấy hai anh em là Simon, cũng gọi là
Phêrô, và Anrê, em ông, cả hai đang thả lưới dưới
biển, vì hai ông là ngư phủ. Người bảo hai ông
rằng: "Các ngươi hãy theo Ta, Ta sẽ làm cho các
ngươi trở thành những ngư phủ lưới người ta".
Lập tức hai ông bỏ lưới đó mà theo Người. Đi xa
hơn một đỗi, Người lại thấy hai anh em khác là
Giacôbê con ông Giêbêđê, và Gioan em ông đang
vá lưới trong thuyền với cha là Giêbêđê. Người
cũng gọi hai ông. Lập tức hai ông bỏ lưới và cha
mình mà đi theo Người.
Và Chúa Giêsu đi rảo quanh khắp xứ Galilêa, dạy
dỗ trong các hội đường của họ, rao giảng tin
mừng nước trời, chữa lành mọi bệnh hoạn tật
nguyền trong dân.
BÀI ĐỌC TRONG TUẦN Chúa nhật: Is 8:23---9:3/1 Cor 1:10-13, 17/Mt 4:12-23 or
4:12-17
Thứ hai: Heb 9:15, 24-28/Mk 3:22-30
Thứ ba: Acts 22:3-16 or 9:1-22/Mk 16:15-18
Thứ tư: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5/Mk 4:1-20
Thứ năm: Heb 10:19-25/Mk 4:21-25
Thứ sáu: Heb 10:32-39/Mk 4:26-34
Thứ bảy: Heb 11:1-2, 8-19/Mk 4:35-41
Chúa nhật (tới): Zep 2:3; 3:12-13/1 Cor 1:26-31/Mt 5:1-
12a
LỊCH TRÌNH RỬA TỘI Tháng 02/2011
Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy ngày 29/01/2011
lúc 11:00 AM tại Nhà Thờ.
(Cha Mẹ & Cha/Mẹ đỡ đầu cần phải đến dự)
Thánh Lễ Rửa Tội: THỨ BẢY ngày
05/02/2011 lúc 11:00 AM tại NHÀ THỜ. Xin Quí vị điền đầy đủ vào Đơn Xin Rửa Tội và gửi
lại cho VPGX hoặc Cha Chánh Xứ. Mọi thắc mắc,
xin liên lạc VPGX. Chân thành cám ơn!
COLLECTIONS week 16/Jan/2011 Envelope (Bao thư): $ 2,303.00
Cash (Tiền măt): $ 905.00
Total (Tổng cộng): $ 3,208.00
CHÂN THÀNH TRI ÂN Giáo Xứ xin chân thành cảm tạ Ông Bà LẠI
NGỌC HIỆN đã dâng tặng cho Giáo Xứ những
chậu hoa Poinsettia trong dịp Mừng Chúa Giáng
Sinh năm 2010 vừa qua.
Nguyện xin Ơn Lành của Chúa Hài Đồng Giêsu
đến với Ông Bà và toàn thể Gia quyến trong Mùa
Hồng Phúc và tiếp tục dâng tràn trong Năm Mới.
Giáo Xứ SASJH
THÔNG BÁO của
HỘI CAO NIÊN HỒNG ÂN Trân trọng kính mời Ông Bà và Gia Quyến
tham dự Tiệc TẾT TÂN MÃO 2011 vào:
Chúa Nhật 30 tháng 1 năm 2011
Sau Thánh Lễ 10:30 sáng
12 giờ tới 2 giờ chiều
Chƣơng trình:
Chào cờ
Cơm trưa
Văn nghệ
Đặt biệt: Xổ số độc đắc trị giá $200.00 và
nhiều giải giá trị. Tặng xổ số Powerball
HỘI ƠN THIÊN TRIỆU
Kính chúc Cha Xứ, Cha Phó, Sơ Rose,
Quí Hội Đồng Giáo Xứ,
Quí vị Ân Nhân và Quí Hội Viên một
Năm Mới An Khang, Thịnh Vượng,
đầy tràn Hồng Ân của Chúa
trong năm Tân Mão. Hội Ơn Thiên Triệu
NHÀ HÀNG LUCKY DRAGON
Kính chúc Cha Xứ, Cha Phó,
và Quí Vị Đồng Hương
một Năm Mới An Khang, Mạnh Khỏe
và Vạn Sự Như Ý.
Cám ơn Quí Vị đã ủng hộ trong năm qua.
Chuùa Nhaät thöù 3 muøa Thöôøng nieân/ Naêm AChuùa Nhaät thöù 3 muøa Thöôøng nieân/ Naêm A Ngaøy 23/01/2011Ngaøy 23/01/2011
PHÂN CÔNG PHỤNG VỤ Ngày Tuần & Ý Lễ Giờ Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách Dâng Lễ Vật Giúp Lễ Ca Đoàn
Thứ bảy 29/01/2011 7:00 T Ô. Cử, Huấn GX GX Triệu, Hân, Đăng,
Francis, Thành
Teresa
Chúa nhật 30/01/2011
CN 4 TN 10:30 S (†) Ô.Đạt, Nhân, Huấn
(S) Ô. Hay Hội Cao Niên Hồng
Ân
GX Tòan, Quân, Nhật
Hiếu/Hội giúp lễ
Giuse Hiển
12:30 T Sr. Hằng, Ô. Hùng
B.Liên, A.Hƣng, A.Bảo
GLVN GLVN Học, Thành, Paul,
Kevin, Johnny
Seraphim
Thứ hai 31/01/2011
Kính Thánh Gioan
Bosco (QT Cha Phó)
7:00 T
GIÁO XỨ
MỪNG XUÂN TÂN MÃO 2011 Giáo Xứ chúng ta sẽ dâng Thánh Lễ mừng Xuân
Tân Mão vào lúc 11:00 sáng CHÖA NHẬT
ngày 06 tháng 2 năm 2011. Ngay sau Thánh Lễ,
sẽ có tiệc xuân tại phòng ăn bên trường học và
chương trình văn nghệ tại phòng Gym. Xin trân trọng kính mời Quí vị đến tham dự để
chúng ta cùng Cảm Tạ Thiên Chúa vì những Ơn
Lành đã được nhận lãnh trong năm qua và nguyện
xin Chúa tiếp tục Soi Sáng, Hướng Dẫn, Gìn Giữ
và nâng đỡ Giáo Xứ chúng ta trong Năm Mới.
Kính Chuùc Quí Vò cuøng toaøn theå Kính Chuùc Quí Vò cuøng toaøn theå
Gia Quyeán moät Naêm Môùi Gia Quyeán moät Naêm Môùi
Vui Töôi, An Bình, Haïnh Phuùc Vui Töôi, An Bình, Haïnh Phuùc
vaø Vaïn Söï Nhö YÙ!vaø Vaïn Söï Nhö YÙ!
THÔNG BÁO RẤT QUAN TRỌNG
Theo lời yêu cầu LẦN CUỐI CÙNG của Ông
Manager tiệm CVS, bắt đầu từ CHÖA NHẬT
16/01/2011, chúng ta KHÔNG ĐƢỢC ĐẬU XE
TRONG SÂN PARKING của CVS. NẾU AI CÕN ĐẬU XE BÊN ĐÓ, XE SẼ BỊ KÉO
ĐI VÀ MỌI TỔN PHÍ CHỦ XE PHẢI HOÀN
TOÀN CHỊU TRÁCH NHIỆM. Nhƣ Ông Bà Anh Chị Em đã biết, Giáo Xứ chúng
ta đã có bãi đậu xe mới khỏang 80 chỗ, tọa lạc tại
góc đƣờng Queen & 26th (đối diện Senoir Housing
Apartment), xin mời sử dụng.
Mong Ông Bà Anh Chị Em lƣu ý và phổ biến tin
tức rộng rãi đến ngƣời quen để tránh những phiền
toái và tổn phí bị kéo xe.
Chân thành cám ơn!
Bánh Chƣng/Bánh Tét 2011
Năm nay Giáo Xứ có bán bánh chƣng và
bánh tét giá $13.00/bánh.
Giáo Xứ bắt đầu nhận đặt bánh từ hôm nay
cho đến ngày 31/1/2011.
Order 2 bánh trở lên xin liên lạc qua các số
điện thoại
*Chị Xuyến: 612-702-2178
*Tại quán thực phẩm giáo xứ dưới hầm nhà
thờ, hoặc
Văn phòng GX : 612-529-0503
Bánh bắt đầu có bán vào Chúa Nhật
23/1/2011
Rất mong sự ủng hộ của quý vị.
Giáo Xứ Thánh Anna-Thánh Giuse Hiển
kính mời
HỘI CÁC BÀ MẸ CÔNG GIÁO THUỘC
GIÁO XỨ THÁNH ANNA-GIUSE HIỂN
XIN KÍNH CHÚC QÚY CHA, QÚY SOEUR,
HỘI ĐỒNG GIÁO XỨ
CÙNG CÁC BAN NGÀNH
MỘT NĂM MỚI MAY LÀNH VÀ HẠNH PHÚC!!!!
****************
BAN TRỊ SỰ HỘI CÁC BÀ MẸ CÔNG
GIÁO THUỘC GIÁO XỨ
THÁNH ANNA-GIUSE HIỂN
KÍNH CHÚC QÚY BÀ, QÚY CHỊ
VÀ GIA ĐÌNH
MỘT NĂM MỚI DỒI DÀO SỨC KHOẺ,
AN KHANG THỊNH VƯỢNG!!!!
Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota
Community NewsCommunity News
REFLECTION DAY
FOR SINGLE WOMEN On the theme of PRAYER, Saturday, February
5th from 9:00AM—5:00PM. Hosted by
School Sisters of Notre Dame, 561 Hamline
Ave. South—St. Paul, MN 55116.
Explore and experience various ways to pray.
Lunch included; free will offering. Contact
Sister Joyce Kolbet to register by Feb. 1st
(507) 389-4296 or email:
WORLDWIDE
MARRIAGE ENCOUNTER Valentine’s Day is coming soon.
Need a special gift for your spouse? Why not
take them away for a special weekend of
communication, reflection and time away from
your hectic schedule. The next two Worldwide
Marriage Encounter Weekend is February 11—
13 at King House in Buffalo, Minnesota.
For more information on registering and upcoming
weekends, call (612) 840-7630 or check our
website at http://www.wwmesection8.org
“The affirmation of God brings with
the supreme affirmation and protection
of the dignity of each and every man
and women: “Do you not know that
you are God’s temple?... God’s temple
is holy, and you are that temple” (1
Cor 3:16-17). Here we find joined
together the truth and dignity of God
and the truth and dignity of man.”
~Pope Benedict XVI, homily at Mass at
the Church of Sagrada Familia,
11/7/2010
LUNAR NEW YEAR 2011
At St. Anne—St. Joseph Hien Our Annual Lunar New Year celebration
will be held on Sunday, February 06th,
2011, begins with Mass at 11:00AM (in
Vietnamese).
Free lunch will follow immediately in the
school cafeteria. Entertainments perform
by various groups from our Parish will be
held in the school Gym after lunch.
Please come and join us as we give Thanks
to God for the blessings we have received
throughout the year and pray for continuous
blessings in the new year to come.
We hope to see you all!
Thank you.
SASJH Parish
ARCHDIOCESAN NEWLY MARRIED RETREAT
WITH BISHOP PICHE
Saturday, February 5th, 2011 from 9:00 a.m. until 2:30 p.m.
Saint Charles Borromeo in Saint Anthony Bishop Piche will speak at this year’s annual retreat for Newly Married Couples (0-7 years). Registration forms may be found online at www.archspm.org/ for by calling the Family Life Office at 651.291.4488. $35 per couple; $40 after February 1st – includes lunch.
ANNOUCEMENT FROM ARCHDIOCESE
For the past five years our Archdiocese has been
building the Twin Cities Guild of the Catholics
Medical Association (CMA). The CMA’s
mission is helping physicians grow in the spirit
of Christ in their personal and professional lives,
so they can bring His Spirit to the science and
art of medicine. If you are a Catholic Physician
or if you know of a Catholic Physician that
might be interested in joining please call (651)
291-4488.
REMINDER
Men’s Club & Holy Name Society The 2011 dues are now due.
Thank you!