4
LA PHRASE EMPHATISÉE Définition Dans la tradition grammaticale de la langue française, l’emphase est considérée comme un constituant facultatif de phrase, qui indique le fait qu’un certain élément de la phrase est mis en évidence ou focalisé. En français l’emphase peut affecter n’importe quel constituant du noyau, sauf le verbe prédicatif: C’est Jean qui est venu. (sujet) C’est Marie que j’ai vue. (COD) C’est hier qu’il est rentré. (circonstant temporel), etc. Les marques de l’emphase L’emphase peut se manifester parfois uniquement au niveau suprasegmental, mais elle peut entraîner aussi des modifications au niveau des constituants de la phrase. - au niveau suprasegmental: La phrase emphatisée se caractérise par l’accent d’insistance qui frappe l’élément mis en évidence, par contraste avec le reste de la phrase. - au niveau segmental: On peut relever l’emploi de divers procédés syntaxiques (le détachement et la pronominalisation du constituant emphatisé ou l’emploi des isolants emphatiques). Modalités d’insistance et types d’emphase Les différents procédés d’emphatisation correspondent aux diverses modalités d’insistance:

La Phrase Emphatisee

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: La Phrase Emphatisee

LA PHRASE EMPHATISÉE

Définition

Dans la tradition grammaticale de la langue française, l’emphase est considérée comme un

constituant facultatif de phrase, qui indique le fait qu’un certain élément de la phrase est mis en

évidence ou focalisé.

En français l’emphase peut affecter n’importe quel constituant du noyau, sauf le verbe

prédicatif:

C’est Jean qui est venu. (sujet)

C’est Marie que j’ai vue. (COD)

C’est hier qu’il est rentré. (circonstant temporel), etc.

Les marques de l’emphase

L’emphase peut se manifester parfois uniquement au niveau suprasegmental, mais elle peut

entraîner aussi des modifications au niveau des constituants de la phrase.

- au niveau suprasegmental:

La phrase emphatisée se caractérise par l’accent d’insistance qui frappe l’élément mis en

évidence, par contraste avec le reste de la phrase.

- au niveau segmental:

On peut relever l’emploi de divers procédés syntaxiques (le détachement et la

pronominalisation du constituant emphatisé ou l’emploi des isolants emphatiques).

Modalités d’insistance et types d’emphase

Les différents procédés d’emphatisation correspondent aux diverses modalités d’insistance:

1. Attirer l’attention et insister sur un constituant, en le détachant de sa classe, sans l’opposer

aux autres objets de la même classe (emphase non oppositive) :

Quant à moi, je suis d’accord.

Marie, je ne l’ai pas vue.

2. Insister sur un constituant, qui est détaché d’une classe d’objets, et l’opposer à un autre

objet de la même classe (emphase oppositive) :

C’est Marie qui m’a téléphoné. (et non pas Paul)

1. L’emphase par la dislocation du constituant

Le détachement du constituant emphatisé au début ou à la fin de la proposition, à l’aide de la

pause relative et de la pronominalisation du constituant en reprise (anaphore) ou en anticipation

(cataphore). La phrase ainsi obtenue est une phrase disloquée, ou disjointe, détachée, segmentée :

Page 2: La Phrase Emphatisee

Marie, je l’ai vue.

Je l’ai vue, Marie.

Voilà présentés dans ce qui suit les divers cas d’emphatisation avec détachement et

pronominalisation, pour toutes les classes de constituants.

GN1 sujet

1) Jean, il travaille bien.

2) Il travaille bien, Jean.

3) Lui, il travaille bien.

4) Il travaille bien, lui.

GN2 objet direct

1) Jean, lui, je l’ai vu.

2) Je l’ai vu, Jean.

3) Lui, je l’ai vu.

4) Je l’ai vu, lui.

5) Des fruits, il en a acheté.

6) Il en a acheté, des fruits.

GPrép. complément d’objet indirect et complément prépositionnel

1) (À) ses amis, il leur écrit souvent.

2) Il leur écrit souvent, à ses amis.

3) (De) cette histoire, il en parle souvent.

4) Il en parle souvent, de cette histoire.

L’adjectif attribut

Intelligentes, elles le sont.

On remarque qu’en français, dans le cas d’un adjectif attribut, le pronom de reprise est le

neutre.

Le détachement de l’attribut peut être renforcé en français à l’aide de pour suivi de être:

Pour être belle, elle l’est.

2. Les structures clivées

Un autre procédé utilisé pour emphatiser un constituant est représenté par les soi-disantes

“structures clivées” réalisées à l’aide des isolants emphatiques.

a. Le gallicisme c’est…qui/que

En français ce type d’emphase se réalise avec le gallicisme c’est… qui (pour le sujet), c’est…

que (pour toutes les autres fonctions syntaxiques).

GN1 sujet

C’est Jean qui est venu.

Les pronoms personnels prennent en français la forme tonique:

Page 3: La Phrase Emphatisee

C’est moi qui ai commandé le livre.

GN2 objet direct

C’est Jean que j’ai vu.

C’est Marie que tu dois chercher.

Les pronoms personnels prennent la forme tonique:

C’est toi qu’il admire le plus.

GN3 objet indirect

C’est à Marie que j’ai écrit cette lettre.

C’est à vous que ce discours s’adresse.

Attribut

C’est sénateur q C’est marin qu’il est devenu.

Complément circonstanciel

C’est demain qu’il arrivera.

b. Les formules pseudo-clivées

Le français peut se servir de formules de pseudo-clivage.

Les formes employées en français: ce qui…c’est, ce que… c’est, ce à quoi…c’est, ce dont…

c’est:

Ce qui m’intéresse c’est la littérature.

Ce que j‘aime c’est la lecture.

Ce à quoi il pense c’est une ineptie.

Ce dont il a besoin c’est un bon conseil.

c. D’autres isolants emphatiques

- voici, voilà

En voilà une drôle d’histoire !

Le voilà qui se met à pleurer !

- quant à, en ce qui me (te) concerne, pour ce qui est de…:

Quant à lui, il est content.

En ce qui me concerne, je suis d’accord.