12
Anno 5/2010 N° 55 (l'editoriale continua all'interno) sett. dal 29 agosto al 19 settembre 2010 Insieme per ottenere il 100% La Missione cambia sede

La Voce Nr. 55

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Bollettino mensile della Missione Cattolica Italiana Giessen - Pfarrblatt der ital.-kath. Gemeinde in Giessen

Citation preview

Page 1: La Voce Nr. 55

Anno 5/2010 N° 55

(l'editoriale continua all'interno)

sett. dal 29 agosto al 19 settembre 2010

Insieme perottenere il 100%La Missione cambia sede

Page 2: La Voce Nr. 55

(continua della pagina di copertina)Cara lettrice,caro lettore,

il trasloco dell’ufficio pastorale dellaMissione e in pieno svolgimento. Traqualche giorno tutto sarà finito e iservizi offerti, come quelli di segreteria,consolari, e pastorali saranno offertinella nuova sede in San Bonifacio.Tutto questo perché? Purtroppo laconferenza episcopale italiana, hadeciso di non mandare nuovi sacerdotiin Germania. Ciò fa si, che, quando unmissionario come il nostro don Corradova in pensione, questo posto restavuoto. Il Consiglio pastorale, la diocesidi Magonza e lo stesso don Corrado,dopo lunghe riunioni sono riusciti arimediare. Dal 1° settembre inizieràpadre Peter Juhas, il nostro nuovovicario e parroco a prendersi cura dellenostre anime. Una persona giovane,simpatica e che parla l’italiano. Unapersona, che avremo occasione diconoscere meglio nei prossimi mesi. Gliincontri, le ss. Messe ed altri eventipotranno variare un pò in terminid’orario o località, ma in sostanzaresteranno tali. Purtroppo per motivilogistici e organizzativi, l’incontro biblicoe la s. Messa del Sacro Cuore, sarannosospesi nel mese di settembre.Riprenderanno ad ottobre. Vi terremoinformati sugli eventuali cambiamenti.�

Tornando alla nuova sede, inizialmentequesto trasloco, questo essere “buttati”in un qualcosa di nuovo, c’è sembratonegativo. Sembrava che stessimoperdendo la nostra autonomia comecomunità. Senza un prete, senzacanonica, lasciati soli. La realtàfortunatamente è diversa! Laparrocchia tedesca ci ha accolto congrande entusiasmo e sono felicissimi diospitarci. Iniziando da padre Zorn, chesarà per cosi dire il “Capo Pastore” dinoi italiani e dei tedeschi. Abbiamomolte possibilità e saremo molto piùflessibili. I nostri eventi continuerannoe non avremo più bisogno ogni volta dicercare la località idonea perfesteggiare le nostre ricorrenze. Levarie istituzioni della nostra comunità,della San Bonifacio e della diocesihanno fatto si, che possiamo in futurousare la completa struttura della stessaSan Bonifacio. Sale per feste, sale perincontri e salette per riunioni, tutto anostra disposizione, ovviamente dopoessersi coordinato con i responsabili inSan Bonifacio.

Ricordiamoci però alcune cosefondamentali:

Restiamo, per quanta amicizia ci sia trale due comunità, ospiti in casa d’altri.Come anche a Bad Vilbel siamo ospitidi Verklärung Christi, come a Lollar eLanggöns siamo stati ospiti di St. Josef.�

Page 3: La Voce Nr. 55

(continua della pagina di copertina) Solo andando insieme per la stessa direzione, si ottiene il 100%!

Benvenuti nella nuova Missione!

Benvenuti amici tedeschi! �

Segue un INTERVISTA a Don Corrado (pagina 7,8 e 9)

Come tali dovremmo comportarci.Abbiamo certamente qualche libertà inpiù, ma non bisogna “tirare troppo lacorda”. Come in ogni convivenza,abbiamo diritti, ma soprattuttoabbiamo obblighi. Siamo obbligati,ognuno di noi, a collaborare epartecipare in tutti i sensi. Collaboraree partecipare tra noi, ma ancheinsieme ai nostri amici cristiani, i nostricoinquilini tedeschi. Il ConsiglioPastorale sarà chiamato adimpegnarsi, per poter preparare le vieche noi parrocchiani della MissioneCattolica Italiana, dovremo percorrere.La vita nella nuova comunità e connuovi amici, sarà eccitante.

Una convivenza straordinaria ciaspetta. Sono convinto, che questanuova situazione gioverà ad ognuno dinoi. Certamente come in ogniconvivenza bisognerà conoscersiprima, ma con la giusta filosofia daentrambe le parti, non ci vorrà molto!Ostacolandosi, contrapponendosi oandare contro corrente come i dueasini in copertina, non serve anessuno. Infatti, tra ConsiglioPastorale della Missione, quello di SanBonifacio e la diocesi, siamo riusciti,andando per la stessa direzione, adottenere di restare la MissioneCattolica Italiana di Giessen e dintornie Bad Vilbel. �

Page 4: La Voce Nr. 55

Come raggiungere la nuova sede dellaMissione Cattolica Italiana Giessen:

Liebigstrasse 28 35392 Giessen

presso la canonica diSt. Bonifatius

Il numero di telefono resta invariato

tel.: (06 41) 8 47 47fax: (06 41) 8 77 33 15email: [email protected]

Gli orari di segreteria e servizioconsolare:Martedì, dalle ore 11 alle ore 13e dalle 15 alle ore 18

© Google & Map data

Page 5: La Voce Nr. 55

Risotto mit Hühnchen und Zucchini

für ca. 4 Personen

250g Reis400g Hähnchenbrustfilet200g in Würfel geschnittene Zucchini1 klein gehackte Zwiebel1/2 l Hühnerbrühe50g Butter1/2 Glas Weisswein1 Bund Blattpetersilie2 EL geriebenen Parmesankäse

Kochen Sie die Hühnerbrühe auf. Schneiden Sie die Hähnchenbrustfilets und die Zucchini in kleine Würfel und hacken Sie die Petersilie klein. Schwitzen Sie für 2 Minuten die Zwiebel in 30g Butter, anschliessend geben Sie das Fleisch und die Zucchini hinzu. Lassen alles bei mittlerer Hitze 2 Minuten andünsten. Geben Sie den Reis hinein und löschen Sie mit Weisswein ab. Unmittelbar darauf, giessen Sie die Hühnerbrühe auf und kochen das Ganze ca. 15 Minuten. Nehmen Sie den Topf vom Herd, geben Sie die restliche Butter, den Parmesan und die Petersilie hinzu, verrühen und servieren sofort.

Guten Appetit!

Risotto con pollo e zucchine

per ca. 4 persone

250 g di riso400 g di petto di pollo200 g di zucchine tagliate a dadini1 cipolla tritata finemente1/2 litro di brodo di pollo50 g di burro1/2 bicchiere di vino bianco1 mazzetto di prezzemolo2 cucchiai di parmiggiano

In un tegame, portate il brodo a ebollizione. Tritate separatamente il petto di pollo, le zucchine e il prezzemolo. Mettete la cipolla tritata nella casseruola con 30 grammi di burro, e mescolate. Unite i dadini di pollo, le zucchine e fate rosolare a fuoco vivace per 2 minuti. Unite il riso e fatelo tostare per 2 minuti. Versate il vino e fatelo evaporare. Aggiungete il brodo un pò alla volta, e continuate la cottura per 15 minuti circa. Togliete il tegame dal fuoco, aggiungete il burro rimasto, il formaggio grattugiato e il prezzemolo. Mescolate e servite subito.

Buon appetito!

Page 6: La Voce Nr. 55

S. Gennaro mart.Hl. Januarius von Neapel (Märtyrer)19 settembre

Patronato: città di Napoli

Etimologia: Gennaro = nato nel mese di Gennaio, dal latino

Emblema: bastone pastorale, palma

Martirologio Romano:San Gennaro, vescovo di Benevento e martire, che in tempo di persecuzione contro la fede, a Pozzuoli vicino a Napoli subì il martirio per Cristo.

La leggenda:

Gennaro era nato a Napoli, nella seconda metà del III secolo, �

e fu eletto vescovo di Benevento, dovesvolse il suo apostolato, amato dallacomunità cristiana e rispettato anchedai pagani. Nel contesto dellepersecuzioni di Diocleziano si inseriscela storia del suo martirio. Egliconosceva il diacono Sosso (o Sossio)che guidava la comunità cristiana diMiseno e che fu incarcerato dal giudiceDragonio, proconsole della Campania.Gennaro saputo dell'arresto di Sosso,volle recarsi insieme a due compagni,Festo e Desiderio a portargli il suoconforto in carcere. Dragonio informatodella sua presenza e intromissione, fecearrestare anche loro tre, provocando leproteste di Procolo, diacono di Pozzuolie di due fedeli cristiani della stessacittà, Eutiche ed Acuzio. Anche questitre furono arrestati e condannatiinsieme agli altri a morirenell'anfiteatro, ancora oggi esistente,per essere sbranati dagli orsi. Madurante i preparativi il proconsoleDragonio, si accorse che il popolodimostrava simpatia verso i prigionieri equindi prevedendo disordini durante icosiddetti giochi, cambiò decisione e il19 settembre del 305 fece decapitare iprigionieri. (Avvenire) �

� Info im/su Internet:http://www.heiligenlexikon.de/BiographienJ/Januarius_von_Neapel.html

Page 7: La Voce Nr. 55

"La VOCE" ha parlato con DonCorrado sulla sua vita in Missione"ieri e oggi".

LaV.: Don Corrado, Lei èmissionario della Missione CattolicaItaliana di Giessen, da ormai quantianni?D.C.: Sono a Giessen da sette anni.Per l'esattezza da Ottobre 2003. IlMissionario lo faccio da oltre 36 anniormaiLaV: Qual è il compito dimissionario dal punto di vistaquando ha iniziato fino ad oggi?D.C.: Il compito di Missionario tra"ieri e oggi" non è cambiato molto.In sostanza è la pastorale per gliitaliani all'estero. Agli inizi gli italianierano immigrati. Avevano bisogno diun punto di riferimento per potersiambientare. Da allora la situazionesi è evoluta e oggi non sono piùimmigrati, ma "Italiani all'estero".Con questa evoluzione, anchel'integrazione, dunque il mio compitoè diventato più facile.LaV: Quando Le hanno chiestodetto di venire a Giessen cosa hapensato? Quando è arrivato cosa ecome si è trovato?D.C.: È stata una lieta sorpresa. Èstato un mio sogno poter avere unaMissione più piccola. �

Sono stato soddisfatto. Né più, némeno. Quello che ho trovato e quelloche Giessen mi ha potuto dare.LaV.:Pensando alla comunità diquesti anni secondo Lei, è cresciutaspiritualmente e come è cresciuta?D.C.: Fare una valutazione è difficileperché bisognerebbe andare avalutare la crescita spirituale di ognisingola persona. Ma penso di si! Lacomunità è cresciuta, perché perprima cosa hanno risposto bene legenti di Giessen, Lollar (red.ovviamente Langgöns e Butzbach) eanche Stadtallendorf. Poi perchédopo 18 anni senza assistenza daparte della Missione, anche Bad Vilbelè stata reintegrata nella pastorale daparte della Missione Cattolica Italianadi GiessenLaV: Bad Vilbel è molto lontana daGiessen, ma la S. Messa continueràad essere celebrata? Come si farà?D.C.: La soluzione potrebbe esseredoppia. Per prima cosa, potrebbecelebrarla il nuovo missionario,oppure potrei fare supplenza io, se ladiocesi dà il suo permesso.LaV: La vita con le altre comunità diGiessen (straniere e tedesche) comel’ha vissuta e come la vede?�

Page 8: La Voce Nr. 55

D.C.: La convivenza in se è una cosaopportuna e necessaria. Passiamo dauno stato di integrazione ad una diconvivenza e da questo veniamoincoraggiati dalla pastorale locale e daipastori che io ho incontrato. Per ultimodalla comunità di St. Bonifatius che ciha accolto ed è stata molto apertaverso le nostre esigenze.

LaV: La sede della Missione CattolicaItaliana Giessen ha traslocato più voltenel corso della sua esistenza. Oratraslocherà in San Bonifacio. Lei ècontento e perché?D.C.: Si, sono soddisfatto della nuovocollaborazione, perché diventastrumento dell'integrazione. Perché lacomunità di St. Bonifatius ha unastruttura molteplice ed è in grado diaccogliere una comunità di linguastraniera. Siamo riconoscenti, perché ciha accolto e ci sta aiutando in modoamichevole

LaV: Con la nuova sede, quali sono ivantaggi evidenti e futuri dellaMissione Cattolica Italiana Giessen,dunque dei suoi fedeli?D.C.: Mi sento di dire questo: Questa èla strada più adeguata perl'integrazione comunitaria in genere. Inparticolare per l'integrazione liturgica.

LaV: Il vescovo ha accettato la Suarichiesta di andare in pensione. �

Lei perché ha chiesto di andare inpensione? Cerano alternative?D.C.: Ho chiesto il pensionamento pervia dell'età, 76 anni compiuti, e per lalogorante grave malattia che c'è stata.Le scelte? Non ci sono state alternative,mi sono state proposte. �

Don Corradino Mosna

Page 9: La Voce Nr. 55

LaV: Infine c’è qualche possibilità di poter contare sulla Sua partecipazione al nostro bollettino “La VOCE”?D.C.: Perché no! Ci possono essere nuove esperienze ed impressioni e tanto altro, che potranno essere trasmesse ad altri e poi per qualche rubrica in particolare, io non ho perso ancora l'arte.

Colgo l'occasione di questa intervista, per ringraziare tutta la comunità, il Consiglio Pastorale, i collaboratori e in modo particolare, Giuseppe che ha dato vita a questo bollettino "La Voce" che continuerà ad informare.

Don Corrado, da parte della redazione ringraziamo per questa intervista e Le auguriamo tutto il bene. E soprattutto arrivederci!

L'intervista è stata realizzata da Giuseppe Marcario.

LaV: Andare in pensione non vuol dire che Lei non ci sarà più. Come pensa di tenere il contatto con Giessen?D.C.: Non ci mancheranno i casi emergenti in occasioni specifiche, perciò ci saranno motivi occasionali per essere presente.

LaV: Tra qualche giorno scade il Suo mandato. Cosa prova ora?D.C.: Diciamo come primo, un sentimento di grande nostalgia in particolare delle persone, le famiglie e dei tanti amici che lascio.

LaV: Dal 1° settembre ci sarà un nuovo sacerdote. Ha qualche consiglio da dargli?D.C.: Un consiglio che posso dare è quello di considerare più le persone, che le strutture.

LaV: La comunità non è contenta che Lei va via. Lei lascia una nuova sede e un nuovo sacerdote. Cosa chiede ai suoi fedeli?D.C.: Diciamo che con grande sincerità e convinzione, di accogliere questo nuovo e giovane sacerdote, che farà grandi cose e certamente supererà il maestro. �

Page 10: La Voce Nr. 55

domenica, 29 agosto Martirio S. Giovanni Battista ore 09:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ore 10:00 S. Messa in St. Bonifatius Giessen ted. ore 10:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ted.venerdì, 3 settembre S. Gregorio Magno

S. Messa del Sacro Cuore in Missione (Giessen)domenica, 5 settembre S. Lorenzo vescovo ore 09:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ore 10:00 S. Messa in St. Bonifatius Giessen ted. ore 10:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ted.

giovedì, 9 settembre S. Giacinto martireProve di canto in Missione (Giessen)

domenica, 12 settembre S. Guido ore 09:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ore 10:00 S. Messa in St. Bonifatius Giessen ted. ore 10:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ted.venerdì, 17 settembre S. Roberto Bellarmino

Incontro biblico in Missione (Giessen)sabato, 18 settembre S. Sofia martire ore 19:00 S. Messa Bad Vilbel - Karben in Verklärung Christi

a Bad Vilbel-Heilsbergdomenica, 19 settembre S. Gennaro vescovo ore 09:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ore 10:00 S. Messa in St. Bonifatius Giessen ted. ore 10:30 S. Messa in Maria Frieden (Caritas) Giessen ted.per motivi di carattere organizzativo nel mese di settembrenon è possibile celebrare la S. Messa del Sacro Cuore,e offire le prove di canto come anche l'incontro biblico.per ulteriori informazioni:für weitere Informationen:

sospeso

sospeso

www.missione-giessen.de

sospeso

Page 11: La Voce Nr. 55

Orario aperturadella Missionealla comunitàPadre Juhas per impegni presi, ancorprima di confermare il suo incarico aGiessen nella nostra missione, nonpotrà nel mese di settembrecoordinare i rispettivi orari perricevere a consulto i parrocchiani.

Per questa ragione, non possiamoancora comunicarvi, quali saranno inuovi orari per l'apertura dellaMissione alla comunità.

La stessa ragione, ci impedisce dipoter celebrare la messa delSacro Cuore (primo venerdì delmese; 3 settembre), le prove dicanto (secondo giovedì del mese,9 settembre) e l'Jncontro Biblico(terzo venerdì del mese, 17settembre).Inoltre non sono stati ancoracoordinate le nostre esigenze perqueste iniziative (Messa Sacro Cuore,Incontro Biblico, Prove di Canto) conle esigenze della comunità di SanBonifacio.

Siamo comunque fiduciosi, che non cidovrebbero essere grandicambiamenti.�

Possiamo però, e siamo felicissimidi poterlo fare, comunicarvi, che laS. Messa del Sacro Cuore si terrànella bellissima cappella della stessaSan Bonifacio.

Il trasloco delle linee telefoniche èfissato tra lunedì 30 agosto e lamercoledì 1° settembre.

Ricordiamo dunque, che martedì, 31agosto, i servizi consolari e disegreteria sono limitati ai solicasi di massima urgenza.La segretaria Susanna Caroli, saràcomunque presente nella nuovasede:

Liebigstrasse 2835392 Giessen

ogni martedì, il mattino dalleore 11 alle ore 13 ed il pomeriggiodalle 15 alle ore 18.

A questo proposito ricordiamo che ilnumero telefonico e quello di fax,restano invariati

tel. (06 41) 8 47 47fax (06 41) 8 77 33 15email: [email protected]: www.missione-giessen.de

Page 12: La Voce Nr. 55

Missione Cattolica Italiana Gießen Liebigstrasse 28 35392 Gießen

�(06 41) 8 47 47 � (06 41) 8 77 33 15 � [email protected] www.missione-giessen.de

Orari Missione aperta alla comunità: vedi rubrica "bloc notes"

Orari per i servizi di segreteria: martedì, dalle 11 alle 13, dalle 15 alle 18

"Buon compleanno"

Perchè non lo fai qui?

Warum nicht hier?

[email protected]

Dimenticato qualcuno? Vuoi fare degli auguri a

qualcuno?

Jemanden vergessen?Jemandem gratulieren?

4 agosto - Cerro Angelo6 agosto - Vasapollo Gutrun10 agosto - Alpicella Alfonso10 agosto - Desiderio Cinzia11 agosto - Desiderio Giovanni13 agosto - Alpicella Rita18 agosto - Heinz Fischer26 agosto - Mazzara Michela26 agosto - Desiderio Stefanie27 agosto - p. Stefano Zamboni27 agosto - Calabro Christian

12 settembre - Vitale Francesco16 settembre - Maristella Marcario