4
La Voz del Campo California BOLETIN INFORMACION DE TRABAJO AGRICOLA Mayo 2015 GRATIS Volumen 25, Numero 5 Aumento del salario mínimo C omo los costos de bienes y servicios son cada vez más altos, vivir en California es cada vez más difícil. Este aumento tiene como objetivo otorgar más dinero a los habitantes de California que se esfuerzan por obtener alimentos, ropa y vivienda para sus familias, lo que a su vez generará un mayor consumo y estimulará la economía. El Gobernador Jerry Brown firmó el Proyecto de Ley 10 (Assembly Bill 10, AB 10) en 2013 para incrementar de forma gradual el salario mínimo en California, que es el primer aumento en el estado en seis años. La medida aumentó el salario mínimo de $8 a $9 por hora para el 1 de julio de 2014, y a $10 por hora para el 1 de enero de 2016. California es el primer estado en implementar un salario mínimo de $10 por hora, que es considerablemente más alto que el salario mínimo federal actual de $7.25 por hora. Si bien la mayoría de los empleadores de California están sujetos a las leyes de salario mínimo tanto federales como estatales, el empleador debe cumplir con la norma más estricta, la que sea más favorable para el empleado. Por lo tanto, todos los empleadores de California que estén sujetos a ambas leyes deben pagar el salario mínimo más alto, a menos que sus empleados estén exentos. Algunas ciudades de California pueden imponer un salario mínimo aún más alto o ajustar su salario mínimo con mayor frecuencia. Por ejemplo, el salario mínimo actual en San Francisco es de $10.55 esta manera las leyes laborales en nombre de todos los trabajadores de California, y declarando: “[El Departamento] no cuestionará a los trabajadores con respecto a su estado de inmigrante. El Departamento: Procesará todas las reclamaciones salariales sin considerar la situación migratoria del trabajador. Programará audiencias para recuperar salarios no pagados y representará a los trabajadores sin considerar la situación migratoria del trabajador Investigará reclamaciones de represalias e iniciará acciones judiciales para cobrar el pago retroactivo adeudado de cualquier trabajador que haya sido víctima de represalias por haber presentado reclamaciones con respecto al salario o la salud y seguridad en el lugar de trabajo, sin considerar la situación migratoria del trabajador. Aplicará enérgicamente las leyes laborales del estado para proteger a todos los trabajadores de California”. Si no está seguro sobre si quiere presentar una reclamación y desea obtener más información sobre sus derechos, llame a la línea de información pública del comisionado de trabajo estatal o encuentre su oficina local en su sitio web: hps:// www.dir.ca.gov/DLSE/districtoffices.htm. por hora. El salario mínimo en San Jose aumentó a $10.30 por hora y efectivo 1 de enero de 2015. A pesar de que la comunidad empresarial ha expresado su preocupación, la ley es obligatorio y las empresas deben planificar su implementación. Los empleadores deben revisar sus políticas de compensación para todos los empleados (por hora, asalariados y exentos) para garantizar el cumplimiento oportuno de los nuevos cambios en el salario mínimo de California. Aplicación En California, el Departamento de Relaciones Industriales se encarga del derecho laboral y de la salud y seguridad en el lugar de trabajo. La División para el Cumplimiento de las Normas Laborales (Division of Labor Standards Enforcement, DLSE) se encarga de las reclamaciones salariales en nombre de trabajadores que presentan reclamaciones por incumplimiento en el pago de salarios, horas extra o vacaciones. Estas protecciones incluyen el derecho al nuevo salario mínimo, aplicando de

La voz may 2015 spanish

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: La voz may 2015 spanish

La Voz del CampoCalifornia

B O L E T I N I N F O R M A C I O N D E T R A B A J O A G R I C O L A

Mayo 2015 GRATIS Volumen 25, Numero 5

Aumento del salario mínimo Como los costos de bienes y servicios son cada vez más altos, vivir en

California es cada vez más difícil. Este aumento tiene como objetivo otorgar más dinero a los habitantes de California que se esfuerzan por

obtener alimentos, ropa y vivienda para sus familias, lo que a su vez generará un mayor consumo y estimulará la economía.

El Gobernador Jerry Brown firmó el Proyecto de Ley 10 (Assembly Bill 10, AB 10) en 2013 para incrementar de forma gradual el salario mínimo en California, que es el primer aumento en el estado en seis años. La medida aumentó el salario mínimo de $8 a $9 por hora para el 1 de julio de 2014, y a $10 por hora para el 1 de enero de 2016.

California es el primer estado en implementar un salario mínimo de $10 por hora, que es considerablemente más alto que el salario mínimo federal actual de $7.25 por hora. Si bien la mayoría de los empleadores de California están sujetos a las leyes de salario mínimo tanto federales como estatales, el empleador debe cumplir con la norma más estricta, la que sea más favorable para el empleado. Por lo tanto, todos los empleadores de California que estén sujetos a ambas leyes deben pagar el salario mínimo más alto, a menos que sus empleados estén exentos.

Algunas ciudades de California pueden imponer un salario mínimo aún más alto o ajustar su salario mínimo con mayor frecuencia. Por ejemplo, el salario mínimo actual en San Francisco es de $10.55

esta manera las leyes laborales en nombre de todos los trabajadores de California, y declarando:

“[El Departamento] no cuestionará a los trabajadores con respecto a su estado de inmigrante. El Departamento:• Procesará todas las reclamaciones

salariales sin considerar la situación migratoria del trabajador.

• Programará audiencias para recuperar salarios no pagados y representará a los trabajadores sin considerar la situación migratoria del trabajador

• Investigará reclamaciones de represalias e iniciará acciones judiciales para cobrar el pago retroactivo adeudado de cualquier trabajador que haya sido víctima de represalias por haber presentado reclamaciones con respecto al salario o la salud y seguridad en el lugar de trabajo, sin considerar la situación migratoria del trabajador.

• Aplicará enérgicamente las leyes laborales del estado para proteger a todos los trabajadores de California”.

Si no está seguro sobre si quiere presentar una reclamación y desea obtener más información sobre sus derechos, llame a la línea de información pública del comisionado de trabajo estatal o encuentre su oficina local en su sitio web: https://www.dir.ca.gov/DLSE/districtoffices.htm.

por hora. El salario mínimo en San Jose aumentó a $10.30 por hora y efectivo 1 de enero de 2015.

A pesar de que la comunidad empresarial ha expresado su preocupación, la ley es obligatorio y las empresas deben planificar su implementación.

Los empleadores deben revisar sus políticas de compensación para todos los empleados (por hora, asalariados y exentos) para garantizar el cumplimiento oportuno de los nuevos cambios en el salario mínimo de California.

AplicaciónEn California, el Departamento de

Relaciones Industriales se encarga del derecho laboral y de la salud y seguridad en el lugar de trabajo. La División para el Cumplimiento de las Normas Laborales (Division of Labor Standards Enforcement, DLSE) se encarga de las reclamaciones salariales en nombre de trabajadores que presentan reclamaciones por incumplimiento en el pago de salarios, horas extra o vacaciones.

Estas protecciones incluyen el derecho al nuevo salario mínimo, aplicando de

Page 2: La voz may 2015 spanish

El programa federal H-2A permite a los empleadores agrícolas, que anticipan una escasez de trabajadores, que soliciten permiso para contratar en forma temporal trabajadores extranjeros. Los empleadores tienen que comprobar que no hay suficientes trabajadores en el país y que los sueldos y las condiciones de trabajo de los trabajadores de los Estados Unidos no se perjudicaran si importan trabajadores extranjeros. Estos empleadores deben primero reclutar a trabajadores de este país antes de contratar a trabajadores extranjeros.

Trabajos disponibles para trabajadores de Estados Unidos bajo contrato de H-2A.Puede solicitar estos trabajos por telefono o en persona en la Oficina Del Desarrollo de Empleos (EDD) mas cercana a usted.

Activo Numero del Anuncio

Puesto Salario Periodo del Contrato

Numero de puestos

Ciudad del Trabajo

Condado del Trabajo

Oficina del Departa-mento del Desarrollo de

Empleos (EDD)1 14347186 Trabajador Agricola,

Tomate$11.33 6/1/2015-11/15/15 100 Oceanside San Diego Oceanside WS

(760) 414-3582 2 14379466 Trabajador Agricola,

múltiples cultivos$11.33 7/15/2015-

09/15/15120 Gilroy/ciudades

multiplesSanta Clara/San

Benito/StanislausHollister WS (831)

638-33063 14259242 Trabajador Agricola,

Fresa, Chile, Calabaza$11.33 3/9/2015-11/30/15 125 Santa Maria Santa Barbara Santa Maria WS

(805)614-15504 14356733 Trabajador Agrícola,

Fresa$11.33 6/15/2015-

11/02/15160 Watsonville Monterey/Santa

CruzWatsonville WS (831)763-8700

5 14277230 Trabajador Agrícola, Lechuga

$11.33 4/11/2015-11/06/15

100 Salinas y otras ciudades

Monterey Salinas WS (831) 796-3600

6 14352397 Trabajador Agrícola, Fresa

$11.33 6/7/2015-09/20/15 150 Salinas Monterey Salinas WS (831) 796-3600

7 14371983 Trabajador Agrícola, Fresa y zarzamora

$11.33 7/6/2015-11/02/15 150 Salinas/Watsonville Santa Cruz/Monterey

Watsonville WS (831)763-8700

8 13898523 Pastor de Ovejas $1,600.34 Continuo 264 California y Estados del Oeste

Sacramento Contacte cualquier oficina del EDD local

Seguridad en el transporte:Transporte compartido al trabajo

Ahora que comienza la temporada de cosecha, una mayor cantidad de trabajadores agrícolas viajarán al lugar de trabajo. Dados los bajos ingresos y el alto costo de vida, es comprensible que los

trabajadores tengan opciones limitadas para comprar un vehículo o para pagar los gastos de seguro, mantenimiento y combustible.

Estas limitaciones de opciones de transporte provocan que grandes grupos de trabajadores agrícolas tengan que viajar en condiciones peligrosas o con raiteros. Por lo general, los servicios de raiteros no están autorizados, cobran precios excesivos y variables, conducen de manera peligrosa y operan vehículos que no son seguros.

En la década de 1990, la cantidad de accidentes fatales de camionetas que transportaban a trabajadores agrícolas aumentó considerablemente. La crisis motivó la creación de leyes para establecer requisitos más estrictos para los vehículos

de trabajadores agrícolas y fondos adecuados para opciones de transporte más seguras para los trabajadores agrícolas.

Ahora en 2015, hemos progresado. Algunos condados ofrecen programas de transporte con acceso a medios de transporte seguros, cómodos y accesibles. Un paso más progresivo fue la aprobación del Proyecto de Ley 60 (Assembly Bill 60, AB 60), que permite que los trabajadores indocumentados obtengan la licencia de conducir y conduzcan con más seguridad.

El incumplimiento de estas reglas básicas de transporte no vale el precio de tener

problemas con la ley ni de poner en riesgo la vida. Teniendo en cuenta los antecedentes y datos que conocemos ahora, obtenga más información y únase a cientos de trabajadores agrícolas que comparten el transporte al trabajo.

Programas como CalVans ofrecen camionetas y rutas disponibles para los condados de California incluyendo: Fresno, Kern, Kings, Madera, Merced, Monterey, Napa, San Benito, Santa Barbara, Santa Cruz, Tulare, Imperial and Ventura.

Póngase en contacto con el representante de CalVans, Gustavo Banda al 559-852-2706.

Si estás en el Condado de Mendocino, llame a la autoridad de tránsito al 1-800-696-4MTA.

Si usted vive y trabaja en California fuera de los condados enumerados, póngase en contacto con la autoridad de Vanpool de California al 866-655-5444 para determinar la disponibilidad de traer CalVans a su área.

Page 3: La voz may 2015 spanish

Continúa en la página final

Seguridad en el transporte para niños: Asientos de seguridad para niños

Una necesidad básica para el transporte de niños es un asiento seguro y confiable. Los asientos de seguridad para niños pueden ser costosos, según el tipo de asiento que los padres deseen comprar. Los asientos

de seguridad para bebés que sólo se orientan hacia atrás pueden costar entre $50 y $200. Un asiento de seguridad de $50 aún puede ser demasiado costoso para los padres que tienen un presupuesto limitado, pero también estos asientos más económicos cumplen con los requisitos de seguridad.

Si bien los costos pueden ser preocu-pantes, el dato que más asusta es que los accidentes de tránsito son la principal causa de lesiones mortales en niños. Elegir un vehí-culo seguro (automóvil, minivan o vehículo utilitario [SUV]), además de utilizar correcta-mente los sistemas de retención para niños y los cinturones de seguridad, puede ser lo más importante que usted puede hacer para proteger a su familia.

En base a las contundentes pruebas de su eficacia, existen leyes relacionadas con los asientos de seguridad para aumentar el uso de cinturones y reducir la cantidad de lesiones y muertes infantiles en accidentes de tránsito. La Ley de California sobre Seguridad Infantil dice:

“Los niños menores de 8 años deben estar cor-rectamente abrochado en un asiento de coche o de refuerzo en el asiento de atrás”, y

“Los niños de 8 años o más, o 4’9” o más altos, pueden utilizar el cinturón de seguridad del vehí-culo si encaja bien con el cinturón de caderas en las caderas, tocando la parte superior de los mus-los y el cinturón del hombro cruzando el centro del pecho. Si los niños no son lo suficientemente altos para el correcto ajuste del cinturón, deben viajar en un asiento de coche o de refuerzo.”

Aplicación del asiento de coche es apoya-do por The Vehicle Occupant Safety Pro-gram/Programa de Seguridad del Ocupante

(VOSP, por sus siglas en ingles). El VOSP, parte del California Department of Public Health (Departamento de Salud), se esfuerza por prevenir las lesiones y muertes de infantes y niños pequeños en California al aumentar el uso, así como corregir el abuso, de asientos de seguridad para niños.

Conocer las etapasAsegúrese de que los niños estén correcta-

mente sujetados en un asiento de seguridad, en un asiento elevado (booster seat) o con un cinturón de seguridad, según su edad, altura o peso. Consulte el manual del fabricante del asiento o las etiquetas para obtener mayor información.*

Desde el nacimiento hasta los 2 años: asiento orientado hacia atrás. Los bebés y niños deben ir sujetados en un asiento de seguridad orientado hacia atrás, en el asiento trasero, hasta los 2 años de edad o hasta que alcancen el límite de peso o altura de su asiento en particular.

Desde los 2 hasta los 5 años: asiento de seguridad orientado hacia adelante. Una vez que los niños ya no caben en el asiento de seguridad orientado hacia atrás, deben ir sujetados en un asiento de seguridad orientado hacia adelante, en el asiento trasero, hasta los 5 años de edad o hasta alcanzar el límite de peso o altura de su asiento en particular.

Desde los 5 años hasta que el cinturón de seguridad se ajuste correctamente: use el asiento elevado (booster seat). Una vez que los niños ya no caben en el asien-to de seguridad orientado hacia adelante, deben ir sujetados en un asiento elevado hasta que el cinturón de seguridad pueda ajustarse correctamente. Los cinturones se ajustan correctamente cuando el cinturón de cadera se extiende sobre la parte superior del muslo (no el estómago) y el cinturón de hombro se extiende sobre el pecho (no el cuello).

Cuando el cinturón se ajuste correctamente sin un asiento elevado (booster seat): use solamente el cinturón de seguridad. Los niños no necesitan un asiento elevado una vez que el cinturón de seguridad pueda ajustarse correctamente. Los cinturones se ajustan correctamente cuando el cinturón de cadera se extiende sobre la parte superior del muslo (no el estómago) y el cinturón de hombro se extiende sobre el pecho (no el

CAMBIOS IMPORTANTES Ley de Asientos de Seguridad para Automóviles

Los niños menores de 8 años de edad deben de tener el cinturón de seguridad bien abrochado y sentarse sobre un asiento de seguridad o asiento elevado para niños en el asiento de atrás.

Los niños de 8 años de edad o mayores o que midan 4’ 9,” pueden usar el cinturón de seguridad del vehículo si se ajusta correctamente con el cinturón a la cadera, tocando la parte superior del muslo, y el cinturón de hombro cruzando el centro del pecho. Si los niños no son lo suficientemente altos como para un ajuste adecuado, deben viajar en un asiento de seguridad o asiento elevado para niños.

Todos en el automóvil deben estar correctamente abrochados. Por cada niño menor de 16 años de edad que no esté bien asegurado, los padres (si están en el automóvil) o conductores pueden recibir una multa de más de $475 y obtener un punto en contra sus registros de conductor.

El cinturón de seguridad se ajusta al asiento elevado.

El cinturón de regazo va a lo largo de las caderas.

El cinturón del hombro debe cruzar por el centro del pecho.

Mantenga seguros a sus hijos. ¡Es la ley!

Nota: Se puede conseguir un asiento elevado sin respaldo por un costo tan bajo como de $15 y los asientos elevados con respaldo entre $20 y $150.

Para obtener respuestas a sus preguntas sobre asientos de seguridad para niños, contacte a su departamento de salud local o visite el sitio en la red cdph.ca.gov/vosp

Page 4: La voz may 2015 spanish

Asientos de seguridadViene de la página anterior

La Voz del CampoCirculación California: 45.000 ejemplares

www.LaCooperativa.orgUna publicación mensual de: La Cooperativa Campesina

de California 1107 9th Street, Suite 420,

Sacramento, CA 95814 teléfono 916.388.2220

fax 916.388.2425Este producto se realiza con fondos que provienen de una beca de la Administración de Empleo y Entre-namiento bajo el Departamento del Trabajo de los Es-tados Unidos.

Las opiniones compartidas en este producto son ex-clusivas de sus autores y no necesariamente reflejan la posición oficial del Departamento del Trabajo de Es-tados Unidos. Este producto es propiedad de la insti-tución que lo creó. El uso interno de una organización y / o el uso personal por un particular para fines no comer-ciales está permitida. Todos los demás usos requieren la autorización previa del titular de los derechos de autor.

cuello). La altura recomendada para un ajuste correcto del cinturón de seguridad es de 57 pulgadas. Para lograr la mejor protección posible, mantenga a los niños sujetados cor-rectamente en el asiento trasero.

Existen varios lugares que ofrecen asientos de seguridad gratuitos a padres de bajos recursos. Se pueden pedir asientos de seguridad gratuitos en lugares como la oficina local de Women, Infants and Children (WIC) y los departamentos de policía y bomberos. También se puede pedir que le recomienden el lugar más cercano que ofrezca de manera gratuita asientos de seguridad para niños.

El programa VOSP también gestiona un directorio “Who’s Got Car Seats?” (¿Quién tiene asientos de seguridad?) y actualiza esta información periódicamente en el sitio web de VOSP en cdph.ca.gov/vosp (sin “www”).

Acciones Ejecutivas sobre Inmigración

Actualización: Debido a la orden de una corte federal, USCIS no comenzó a aceptar peticio-nes a la ampliación de DACA en 18 de febrero como se había planificado y ha suspendido

la implementación de la Acción Diferida para Padres de Estadounidenses y Residentes Perma-nentes Legales. El interdicto temporal de la corte del 16 de febrero no afecta la DACA en vigor. Las personas pueden continuar pidiendo que se les conceda DACA inicial o la renovación de su DACA bajo las guías originales. La Voz hará los esfuerzos necesarios para informar periódi-camente a los lectores de las actualizaciones sobre la reforma inmigratoria en Estados Unidos.

Acción ejecutiva del Presidente Barack Obama habría tomado efecto a finales de mayo si no fuera por la bodega en ellas por un caso de Tribunal de distrito de Texas en febrero.

Alivio de deportación no se resolverá hasta noviembre de 2016 Aun si Obama gana el caso, sólo podría asegurar 12-18 mes del alivio de deportación para

inmigrantes elegibles antes del siguiente presidente, que podría invertir sus pedidos a ser jurado en oficina.

DAPA aplicaciones no están disponibles, pero los inmigrantes pueden preparar para ellos ahora

“DAPA o ACAD puede comenzar a collectar los documentos que demuestren que han estado presentes en los Estados Unidos desde enero de 2010. Estos documentos incluyen: re-cibos, facturas, extractos bancarios, y otros documentos legítimos de ese tipo. También se debe estar consciente de que es probable que haya una tasa de inscripción.

El 20 de noviembre de 2014, el Presidente anunció una serie de acciones ejecutivas para tomar medidas enérgicas sobre la inmigración ilegal en la frontera; dar prioridad a de-

portar criminales, no a las familias; y requerir que ciertos inmigrantes sin documentos legales aprueben una verificación de antecedentes penales y paguen impuestos para poder mantenerse en los Estados Unidos sin miedo a ser deportados.

Estas iniciativas incluyen:Ampliar la población elegible al programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia

(DACA, por sus siglas en inglés) para personas que llegaron a los Estados Unidos antes de cumplir los16 años de edad y que han vivido en EE.UU. desde el 1 de enero de 2010, y extender el periodo de DACA y la autorización de empleo de dos años a tres años.

Permitir que los padres de ciudadanos estadounidenses y de residentes permanentes legales soliciten acción diferida y autorización de empleo por un periodo de tres años, a través de un nuevo programa de Acción Diferida para Padres de Ciudadanos Estadounidenses y Residentes Permanentes Legales*, siempre y cuando hayan residido en los Estados Unidos desde el 1 de enero de 2010 o antes, y aprueben las verificaciones de antecedentes penales requeridas.

Ampliar el uso de las exenciones provisionales por presencia ilegal para incluir a los cónyuges e hijos e hijas de los residentes permanentes legales y a los hijos e hijas de ciudadanos estadounidenses.

Modernizar, mejorar y clarificar los programas de visas de inmigrantes y no inmigrantes para lograr crecimiento en nuestra economía y crear empleos.

Promover la educación sobre ciudadanía y concienciación pública para residentes permanentes y proporcionar una opción para que los solicitantes de naturalización utilicen tarjetas de crédito para pagar las tarifas de presentación de solicitudes.

* Adaptado de la página web de Ciudadanía e Inmigración de Servicios *