Upload
ljubljana-tourism
View
228
Download
5
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Learn about the best that Ljubljana has to offer in terms of gastronomy and shopping. Check out the restaurants and shops that have been rated as the best by local experts and awarded a Ljubljana Quality Mark.
Citation preview
Eating
out
and sh
opping g
uide
Kulina
rični
in na
kupova
lni vo
dič
www.visitljubljana.com
Ljubljana vsaki dve leti oceni turisticno ponudbo v Ljubljani in letos prvic tudi v regiji Osrednja Slovenija. Strokovna komisija ponudnike ocenjuje po skrbno pripravljenih merilih ter po metodi »skritega gosta«.Najbolje ocenjeni med njimi prejmejo znak ljubljanske kakovosti ter oceno kakovosti: • vrhunsko: • odlično: • zelodobro:
V letu 2014 je bilo ocenjenih 105 restavracij v Ljubljani in okolici ter 378 trgovinvožjemmestnemsrediščuLjubljane. Predstavljamo vam vse nagrajene.
Ljubljana Tourism has once again carried out a biennial assessment of the city's tourism offerings, which has this year been expanded to cover restaurants across the Central Slovenia region. The assessment, based on carefully defined criteria, has been carried out by an expert commission using the mystery shopper method.The highest-rated establishments have been awarded a Ljubljana Quality Mark indicating the level of quality achieved:• Outstanding: • Excellent: • VeryGood:
The Ljubljana Quality 2015 winners, chosen from among 105 restaurants in and around Ljubljana and 378 city centre shops, are presented in this brochure.
ZNAK LJUBLJANSKE KAKOVOSTI LJUBLJANA QUALITY MARK
KULINARIKA V LJUBLJANI / EATINGOUT IN LJUBLJANA 2
Vrhunska kulinarika Fine dining restaurants 3
Slovenska kulinarika Restaurants serving Slovenian cuisine 8
Tuje nacionalne kulinarike Ethnicrestaurants 10
Mednarodna kulinarika Restaurants serving international cuisine 13
SlaščičarneCake shops 28
KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE EATING OUT NEAR LJUBLJANA 37
NAKUPOVANJE SHOPPING 46
Blagovnice / Department stores 47
Trgovine s tekstilom Clothing stores 50
Trgovinezobutvijo,galanterijoFashion footwear and accessories shops 57
TrgovinezživiliinmešanimblagomFood stores and groceries 59
Trgovinezdomačoinumetnoobrtjo ter darili Arts and crafts and gift shops 61
Trgovinezadom,cvetličarneHome product stores and florists 63
Knjigarne, papirnice Bookshops and stationers 64
TrgovineskozmetikoCosmetics shops 66
Zlatarne in urarne Jewellery and watch shops 67
Trgovinezoptiko,avdioopremo,fototehnikoaliigračamiShops selling eyewear, photo or audio equipment or toys 70
VSEBINA / INDEX
2
Privošcite si najboljšo kulinaricno izkušnjo. Odkrijte najbolje ocenjene restavracije v Ljubljani in njeni okolici. Restavracije,opremljenezznakomljubljanske kakovosti, ponujajo najboljšo celovito ponudbo. Poleg najkakovostnejše hrane in postrežbe po mnenju strokovne komisije ponujajo tudi najboljši ambient in so najbolje urejene. Podeljenapriznanjaznakljubljanskekakovosti veljajo dve leti od podelitve.
Fo
to B
ob
o
Treat yourself to an absolutely delightful culinary experience. Discover Ljubljana's highest rated restaurants, the Ljubljana Quality winners.The restaurants marked by the Ljubljana Quality Mark are best overall. According to the Ljubljana Quality Commission, they offer not only the best food and service, but also the best ambience and facilities. Awarded restaurants are entitled to use the Ljubljana Quality Mark within two years of receiving the award.
KULINARIKA V LJUBLJANI EATING OUT IN LJUBLJANA
1 RESTAVRACIJA STRELEC
¿Odponedeljkadosobote11.00–22.00,obnedeljahinpraznikihzaprto
Restavracija Strelec je najbolje ocenjena restavracija v Ljubljani po izboru Ljubljanska kakovost 2015. Restavracija v slikovitem Stolpu strelcev naLjubljanskemgraduzdružujenajboljšeiztradicijeinsodobnegačasa.Vponudbi,kijoustvarjaekipapodvodstvompriznanegakuharskegamojstra Igorja Jagodica, je na voljo posebenmeniVisEatLjubljanazljubljanskimi specialitetami, na voljo pa so tudi svojevrstne grajske jedi s pridihom srednjeveške kuhinje.
¿ MondaytoSaturday11:00–22:00. Sunday and public holiday closed.
Restavracija Strelec received the highest rating in the Ljubljana Quality 2015 restaurant assessment. This fine dining restaurant, located in Ljubljana Castle's picturesque Archers' Tower, combines the best of the past and present. The restaurant's menu, created by the renowned chef Igor Jagodic and his team, includes Ljubljana specialities, featuredinthemenu'sVisEatLjubljanasection, and a choice of unconventional 'castle dishes' with a hint of medieval cuisine.
Pet
er Ir
man
3 VRHUNSKE RESTAVRACIJE / FINE DINING RESTAURANTS
Grajskaplanota1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)31 687 648E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Dra
gan
Arr
igle
r
4 VRHUNSKE RESTAVRACIJE / FINE DINING RESTAURANTS
Miklošičevacesta17SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 430 70 70E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Mar
ijan
Mo
čivn
ik
¿Odponedeljkadopetka12.00–23.00,obsobotah18.00–23.00,obnedeljahinpraznikihzaprto.
Restavracijo JB vodi svetovno priznani kuharski mojster Janez Bratovž. Zanjenoponudbojeznačilnakombinacijamediteranskegazglobalnimi vplivi od drugod, ki pa kljub temu neprikrito ohranja tradicijo, bodisi visokofrancoskoalidomačoslovensko.V letu 2010 se je uvrstila na 89. mesto v kategoriji od 51 do 100 najboljših restavracijnaprestižnemseznamuWorld's 50 Best Restaurants.
¿ Monday to Friday 12:00–23:00, Saturday 18:00–23:00. Sunday and and public holiday closed.
Restavracija JB, managed by the world renowned Slovenian chef Janez Bratovž, serves Mediterranean cuisine combined with global influences, always committed to maintaining the tradition of both haute French and traditional Slovenian cuisine. In 2010, it was ranked no. 89 in the prestigious World's 50 Best Restaurants51–100list.
2 RESTAVRACIJA JB
Jane
z P
ukši
č
5 VRHUNSKE RESTAVRACIJE / FINE DINING RESTAURANTS
Trg republike 1SI-1000 Ljubljana T: +386 (0)51 285 335E:[email protected]/si/maxim
Ocena: / Rating:
Rud
i Meg
lič
¿Odponedeljkadopetka12.00–22.00,obsobotah,nedeljahinpraznikihzaprto.
Maxim slovi kot ena od najbolj kakovostnih restavracij v Ljubljani. VnjejkuhapriznanikuharskimojsterAndrej Kuhar, ki je v svoji karieri v tujini večkratosvojilMichelinovezvezdice.Kuhinjo v Maximu odlikujejo naravni in polni okusi ter v osnovi preprost, a hkratiizrazitoustvarjalennačinpriprave.Restavracijaponujaširokoizbirovrhunskih slovenskih in tujih vin.
¿ Monday to Friday 12:00–22:00. Weekends and public holidays closed.
Restavracija Maxim is considered to be one of the best fine dining restaurants in Ljubljana. Its renowned chef, Andrej Kuhar, has won several Michelin stars while pursuing a career abroad. The restaurant'scuisineischaracterizedby full, natural flavours and simple yet highly creative methods of preparation. The restaurant offers a wide choice of premium Slovenian and imported wines.
3 RESTAVRACIJA MAXIM
Jane
z P
ukši
č
Koprska ulica 98SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 423 24 11 +386 (0)41 858 033E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Arh
iv R
esta
vrac
ija H
arfa
¿ Odponedeljkadopetka10.30–17.00(po17.00zrezervacijo),ob sobotah po dogovoru.
Restavracijo s sodobnim konceptom v poslovniconinaVičuodlikujetaprijetenambientinvrhunskakulinaričnaizkušnja,ki nastaja pod vodstvom kuharskega mojstra Boštjana Pavlija. V njihovi ponudbi prevladujejo mediteranske jedi in jedi s pridihom morja.
¿ Weekdays10:30–17:00,Saturdays by arrangement. Booking is required for arrivals after 17:00.
This modern restaurant, situated in Ljubljana'sVičofficepark,iswellknownfor its pleasant ambience and top-class cuisine created under the direction of chef Boštjan Pavli. The restaurant's menu mainly features Mediterranean dishes and seafood.
4 RESTAVRACIJA HARFA
Arh
iv r
evije
Do
ber
tek
6 VRHUNSKE RESTAVRACIJE / FINE DINING RESTAURANTS
7 VRHUNSKE RESTAVRACIJE / FINE DINING RESTAURANTS
Šmartinska cesta 55SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 521 15 15E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Dav
id R
allit
a
¿ Odponedeljkadosobote12.00–22.00. Obnedeljahinpraznikihzaprto.
Cuboslovikotrestavracijaznekolikodrugačnimkonceptominkot»prostorzadušo«.Njihovpristopjeizrazitoeklektičenterzdružujeizbranejediinkulinaričnepristopezvsegasveta,patudielementetradicionalne slovenske kuhinje.
¿ MondaytoSaturday12:00–22:00.Sunday and public holidays closed.
Restavracija Cubo is a ‘restaurant with a difference’ and a ‘place for the soul'. It is well known for its eclecticism in combining selected dishes and culinary approaches from around the world, including those of traditional Slovenian cuisine.
5 RESTAVRACIJA CUBO
Dav
id R
allit
a
8 SLOVENSKA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING SLOVENIAN CUISINE
Grajskaplanota1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)8 205 19 30E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Jane
z P
ukši
č
¿Odprto:odponedeljkadosobote10.00–24.00(kuhinja12.00–22.00),obnedeljah10.00–18.00(kuhinja12.00–16.00).
GostilnaNagraduponujatradicionalne,anasodobnenačinepripravljenejedi,kisvojevrstnoobujajokulinaričnodediščinoSlovenije.Vsejedisopripravljeneizsestavin,kijihdobavljajokmetijezbiološkopridelavo,navoljopajetudiizbiraslovenskihvin.Gostilnapravtakoponujanajvečjoizbiroljubljanskih jedi.
¿ MondaytoSaturday10:00–24:00(foodisserved12:00–22:00),Sunday10:00–18:00(foodisserved12:00–16:00).
Reviving, in its own special way, Slovenia'sculinaryheritage,GostilnaNagradu serves traditional dishes prepared using novel culinary approaches. All the dishes are made with fresh ingredients sourced from organic farms. The restaurant serves a choice of Slovenian wines and the largest selection of typical Ljubljana dishes.
6 GOSTILNA NA GRADU
Jane
z P
ukši
č
9 SLOVENSKA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING SLOVENIAN CUISINE
Viška cesta 50SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 423 24 62E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Cir
il Ja
zbec
¿ Odponedeljkadopetka12.00–22.00,obsobotah,nedeljahinpraznikihzaprto.
GostilnapriŽabarjujeznanapredvsempoocvrtihžabjihkrakih,kisonekočveljalizaspecialitetozLjubljanskegabarja. V njihovi stalni ponudbi so tudi tradicionalne slovenske jedi in slovenska vinaizrazličnihvinorodnihokolišev.Vzgornjihprostorihsonavoljotudiprenočišča.
¿ MondaytoFriday12:00–22:00.Saturday, Sunday and public holidays closed.
GostilnapriŽabarjuisparticularlywellknown for its fried frog legs, a speciality food once sourced from the Ljubljana Moors. The restaurant's menu also includes traditional Slovenian dishes and wines from various Slovenian wine regions. Accommodation is available on the upper floor of the restaurant building.
7 GOSTILNA PRI ŽABARJU
Cir
il Ja
zbec
10 TUJE NACIONALNE KULINARIKE / ETHNIC RESTAURANTS
Vodnikova cesta 155SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)30 200 222E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Pat
rici
ja B
elak
¿ Odponedeljkadosobote12.00–22.00,obnedeljahinpraznikihzaprto.
Japonska restavracija in kavarna Maru nudiznačilnejaponskejedi,kotsosuši,sašimi, miso juha, tempura in terijaki piščanec.Gostevsakdanpričakatudinov»chefovpozdrav«,kisespreminjaglede na dnevno ponudbo ljubljanske ribarnice.Vsohranolahkotudinaročitein odnesete s seboj.
¿ MondaytoSaturday12:00–22:00.Sunday and public holidays closed.
The Japanese restaurant and café Maru serves typical Japanese dishes such as sushi, sashimi, miso soup, tempura,andteriyakichicken.Everyday, a different 'greeting from the chef' is served depending on what the fish market in Ljubljana has to offer. All the dishes served at the restaurant are also available for ordering or to take away.
8 JAPONSKA RESTAVRACIJA IN KAVARNA MARU
Pat
rici
ja B
elak
11 TUJE NACIONALNE KULINARIKE / ETHNIC RESTAURANTS
Wolfova ulica 12SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)40 702 070E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Ro
meo
Plu
s
¿ Odponedeljkadosobote11.30–23.00,obnedeljahinpraznikihzaprto.
Sushimamaseponašazzanimivimambientom in pravimi japonskimi kuharji. Medzaresbogatoizbirojaponskihjedi najdete tudi posebnosti, kot sta pristna miso juha ali wagyu biftek “kobestyle”navročemkamnu.Kuharjelahkoopazujeteprinjihovemdelu,sajrestavracijadelujepoznačilnemjaponskem principu odprte kuhinje.
¿ MondaytoSaturday12:00–23:00,Sunday and public holidays closed.
Sushimama is a restaurant well-known for its interesting interior and genuine Japanese cooks. Its truly extensive menu of Japanese dishes includes specialities such as authentic miso soup and wagyu (Kobe-style) beef steak cooked over a hot stone grill. The restaurant has an open kitchen counter, which allows guests to watch the chefs at work.
9 SUSHIMAMA
Ro
meo
Plu
s
1212 TUJE NACIONALNE KULINARIKE / ETHNIC RESTAURANTS
Križevniška ulica 12SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)41 843 833E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Tom
o J
esen
ični
k
¿ Odponedeljkadosobote12.00–22.30,obnedeljahinpraznikihzaprto.
Restavracija Shambala ponuja raznovrstnoizbiroazijskehrane.NasvojjedilnikuvrščajotipičnejediizrazličnihjugovzhodnihazijskihdeželinJaponske.Restavracija se nahaja v prijetnem steklenem atriju v notranjosti stare meščanskehiše.Poletistrežejotudinaterasi,obdanizdrevesi.Vbarunudijorazličneazijskečaje,japonskiviskiinkitajsko pivo.
¿ MondaytoSaturday12:00–22:30.Sunday and and public holidays closed.
Shambala is a restaurant offering a diverse choice of Asian food. Its menu includes typical dishes from South-EasternAsiancountriesandJapan.Therestaurant is situated in the delightful glass atrium of an old townhouse. In the warm part of the year, food is also served in the restaurant's summer garden, shaded by trees. The Shambala bar offers a varied choice of Asian teas, Japanese whiskey, and Chinese beer.
10 SHAMBALA
Pet
er Ir
man
1313 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Pot k Savi 9SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 537 12 44E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Arh
iv K
ovač
¿ Odponedeljkadopetka12.00–22.00,obsobotah,nedeljahinpraznikihzaprto.
GostilnaKovačseponašazdolgoletnotradicijo,sajdeluježeodzačetka19.stoletja. Svoje ime je dobila po kovaški obrti,kisojovtistemčasuopravljalivtejhiši.PriKovačusvojeizročilopodeželske gostilne plemenitijo s kakovostnokulinaričnoizkušnjo,kitemelji na tradicionalni slovenski kuhinji s posebnim poudarkom na ribjih jedeh. Ponujajotudidobroizbirovrhunskihslovenskih vin.
¿ MondaytoFriday12:00–22:00.Saturday, Sunday and public holidays closed.
GostilnaKovač,hasalongtraditionofhospitality. Its history and name, which translatesas'blacksmith'inEnglish,go back to the 19th century, when it was opened in a building housing the workshop of a blacksmith. Today, this traditional countryside gostilna offers an experience of premium traditional Slovenian cuisine with a particular emphasis on fish dishes. It serves a fine selection of premium Slovenian wines.
11 GOSTILNA KOVAČ
Arh
iv K
ovač
1414 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Nazorjevaulica2SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 308 19 07E:[email protected]/sl/grand-hotel- union/gostinska-ponudba/restavracija- smrekarjev-hram/
Ocena: / Rating:
P. K
oro
šec
¿ Odprtovsakdan12.00–23.00.Vjuniju,julijuinavgustuzaprto.
Restavracijo Smrekarjev hram v GrandhoteluUnionodlikujevrhunskakulinaričnaizkušnja,kijoustvarjaekipakuharjevpodvodstvompriznanegaJanezaDolška.Zanjihovejediveljapravilo,dasovednoizsvežihsestavin,posebejznačilenzanjepajetudisredozemskipridih.Ponudbajedijeraznovrstnainobsegatakoslovenskekot mednarodne jedi.
¿ Open12:00–23:00dailyexcept in June, July and August.
Smrekarjev hram, a restaurant housed intheGrandHotelUnionbuilding,offers an ultimate culinary experience created by a team of chefs under the leadershipoftherenownedchefJanezDolšek. The restaurant's menu includes a wide and varied choice of Slovenian and international dishes, many of them influenced by the Mediterranean cuisine. All the dishes are made from fresh seasonal ingredients.
12 RESTAVRACIJA SMREKARJEV HRAM
Arh
iv G
H U
nio
n
1515 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Stari trg 9SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)8 380 66 10E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Anj
a Lo
ngyk
a
¿ Odprtovsakdan11.00–24.00.
Marley & Me je manjša restavracija v starem mestnem jedru, ki jo odlikujejoprijeten,domačenambient,priljudnostosebjaindobroizbranaponudbajedi.Značajnjihove,sicerraznovrstnekuhinjejemediteranski,karjevLjubljanirazmeromapogosto,a njihova prednost je v predanosti. Med hišnimi specialitetami velja posebej omeniti tradicionalne idrijske žlikrofe in čokoladnopitoshruško.
¿ Open11:00–24:00daily.
Marley & Me, located in the historical city centre, is a small restaurant well- known for its cosy feel, affable staff, and fine selection of dishes. The food is inspired by Mediterranean influences, which is not uncommon in Ljubljana, but the dedication with which it is prepared definitely makes this restaurant stand out from the rest. House specialities include the traditional 'Idrija žlikrofi' meat dumplings and chocolate pear pie.
13 MARLEY & ME
Anj
a Lo
ngyk
a
1616 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Slovenska cesta 34SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 470 11 00E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Pet
er M
arin
šek
¿ Odponedeljkadosobote8.00–24.00,obnedeljahinpraznikih9.00–24.00.
RestavracijaSlonnudijediizslovenskein mediteranske kuhinje s poudarkom na svežihsezonskihsestavinah.Ponudbodopolnjujeraznovrstnaizbiraslovenskihvrhunskih vin. V lounge baru strežejo toplenapitke,kakovostnavina,različnekoktejleinprigrizke.
¿ MondaytoSaturday8:00–24:00.Sundayandpublicholidays9:00–24:00.
The Slon restaurant offers Slovenian and Mediterranean cuisine, with a special emphasis on fresh seasonal ingredients and a diverse choice of premium Slovenian wines to go with food. The Slon lounge bar serves various hot drinks, quality wines, cocktails, and snacks.
14 RESTAVRACIJA IN LOUNGE SLON
Žig
a K
ori
tnik
1717 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Čopova ulica 5a (Knafljev prehod)SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 41 68E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Jan
Jag
od
ic
¿ Odprtovsakdan10.00–01.00.
DizajnerskizimskiinletnivrtAsAperitivo je odprt vse leto. Skonstruiran jeokoličastitljivegadrevesa,kiprostorasteznotrajzastekljeneniše,injezasnovanvsloguodprtegavrta.Večernodogajanjevnjemzaznamujejoglasbenivečeriinponudbakoktejlov.
¿ Open10:00–01:00daily.
As Aperativo is an ingeniously designed garden pavilion constructed around a stately old tree which keeps on growing freelyinsideaglazedalcove.Thepavilion is open throughout the year. In the evenings, it hosts music events and serves a choice of different cocktails.
15 AS APERITIVO LOUNGE
Mih
a B
rati
na
1818 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Ribji trg 6SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)31 764 063E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Dea
n D
ubo
kovi
č
¿ Odponedeljkadosrede10.00–24.00,odčetrtkadosobote10.00–01.00.Ponudba kosil je na voljo od ponedeljka dopetka12.00–15.00.
Koncept TaBara je ponuditi tapas in vinonaslovenskinačin.Podobno,kotsoreceptezašpanski»tapas«zaznamovalivplivirazličnihkultur,seizjemnainbogataraznovrstnostponjihovemmnenjuodražatudivznačajuslovenskekuhinje.Tapasisonadvseizvirniinprilagojeni sodobnemu okusu. Njihovo ponudbozaokrožaraznovrstnaizbiravečinomaslovenskihvin.
¿ MondaytoWednesday10:00–24:00,ThursdaytoSaturday10:00–01:00.Set lunches are available Monday to Friday12:00–15:00.
TaBar brings a Slovenian twist to the concept of tapas and wine bars. Just as the recipes for Spanish tapas have been influenced by a variety of different cultures, so have the recipes for the tapas offered by TaBar been influenced by the diversity of Slovenian cuisine. Highly creative tapas are adapted to suit modern tastes. They are matched by a wide and varied choice of mostly Slovenian wines.
16 TABAR
Mit
ja K
ob
al
1919 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Trg francoske revolucije 4 SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)51 231 360E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Bo
jan
Ste
pan
čič
¿ Odponedeljkadosobote11.00–22.00,obnedeljah11.00–17.00.
Le petit café na Trgu francoske revolucijezdružujekavarno,kijeopremljena v pristnem francoskem slogu, ter restavracijo, ki se nahaja vnadstropjunadnjo.Nostalgičnoopremljen ambient dopolnjuje prijeten letni vrt s pogledom na Napoleonov spomenik in Križanke. Ponudbo v restavracijizaznamujejovečinomajedipo francoskih receptih, na voljo pa je tudibogataizbiravrhunskihslovenskihvin.
¿ MondaystoSaturdays11:00–22:00,Sundays11:00–17:00.
Le petit café, located in a town square named after the French Revolution, is a French-style café on the ground floor and a restaurant on the first floor. It has a nostalgic looking interior and a pleasant outdoor seating area with a view of the monument to the NapoleonicEmpire'sIllyrianProvincesand the Križanke summer theatre. The restaurant serves mostly dishes made to French recipes, matched with a fine choice of premium Slovenian wines.
17 LE PETIT CAFÉ & RESTAURANT
Wis
ible
20 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Koprska cesta 92SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 244 16 34 +386 (0)40 551 155E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Dea
n D
ubo
kovi
č
¿ Odponedeljkadopetka10.00–22.00,obsobotah12.00–17.00.
Separe je ena od tistih ljubljanskih vrhunskihrestavracij,kijihzaznamujeizrazitoustvarjalenpristop.Njihovejedi,kispretnozdružujejorecepterazličnihmednarodnih kuhinj, temeljijo na sezonskihinnaravnihsestavinah.
¿ MondaytoFriday10:00–22:00,Saturday12:00–17:00.
Separe is one of Ljubljana's most creative fine dining restaurants. Its cuisine is a sublime fusion of a range of international cuisines based on the use of natural, seasonal ingredients.
18 RESTAVRACIJA SEPARE
Dea
n D
ubo
kovi
č
21 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Ameriška ulica 8SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 585 22 81E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Mar
jan
Cer
ar
¿ Odponedeljkadosrede7.00–22.00,odčetrtkadopetka7.00–23.00,obsobotah9.00–23.00.
RestavracijaDivinovzanimivemambientuKristalnepalačevnakupovalnemsrediščuBTCCitynudipesterizborjedimediteranskekuhinjes posebnim poudarkom na mesnih jedeh.Razprostirasenadvehetažahnajvišje stavbe v Sloveniji, na strehi pa vsako pomlad odprejo tudi teraso, kjer lahko pijete koktejle in uživate v lepem razgledu.
¿ MondaytoWednesday7:00–22:00,ThursdaytoFriday7:00–23:00,Saturday9:00–23:00.
The Divino restaurant, set in the interesting interior of the Crystal Palace in Ljubljana's BTC City shopping centre, offers a good choice of Mediterranean cuisine, with a special emphasis on meat dishes. The restaurant, situated on two floors, is housed in the tallest building inSlovenia.Eachspring,itopensthedoors to its terrace, where you can sip cocktails and enjoy beautiful views.
19 RESTAVRACIJA IN BAR DIVINO
Mar
jan
Cer
ar
22 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Stari trg 7SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 04 55 +386 (0)41 381 561E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Tom
o J
esen
ični
k
¿ Odponedeljkadosobote12.00–23.00,obnedeljahinpraznikihzaprto.
Čeprav restavracija Valvas'or nosi ime poenemodnajznamenitejšihSlovencev,polihistorjuJanezuVajkarduValvasorju(1641–1693),kisejerodilvsosednjihiši,jozaznamujeizrazitosodobenkulinaričnipristop.Njihovoponudbodoločajomediteranskiokusi,navoljopasotudidrugejedi,značilnezaevropskokulinariko. Zanimiv je tudi ambient restavracije, ki sodobne arhitekturne posegeinelementeumeščavnotranjoststare ljubljanske hiše.
¿MondaytoSaturday12:00–23:00.Sunday and public holidays closed.
The restaurant Valvas'or may be named after a famous figure in Slovenian history,thepolymathJanezVajkardValvasor(1641–1693),whowasbornin a house next door, but its approach to culinary arts is distinctly modern. ItscuisineismainlycharacterizedbyMediterranean flavours, but its menu alsoincludesitemstypicalofEuropeancuisine. The restaurant has an interesting interior, where the architectural features of an old townhouse are combined with elements of modern architecture.
20 RESTAVRACIJA VALVAS'OR
Pet
er Ir
man
23 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Čopova ulica 5a (Knafljev prehod)SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 88 22E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿Odprtovsakdan12.00–01.00.
GostilnoAsvKnafljevemprehoduodlikuje poln okus skrbno pripravljenih mediteranskihjedi,zakaterevelja,dasovednoizsvežihsestavin.Njihovaposebnostsoročnoizdelanetestenine.Postrežejovamtudizrazličnimivrstamisladictersširokoizbirovrhunskihslovenskih in tujih vin.
¿ Open12:00–01:00daily.
GostilnaAs,locatedinthegreenKnafljev prehod pedestrian passage, carefully prepares full-flavoured Mediterranean dishes using only fresh ingredients. Its speciality is handmade pasta. The restaurant also serves a wide choice of premium Slovenian and imported wines.
21 GOSTILNA AS
Jan
Jag
od
icM
iha
Bra
tina
24 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Eipprovaulica1aSI-1000 LjubljanaT: +386 (0)5 992 23 08 +386 (0)51 315 220E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Jane
z M
aro
lt
¿ Odponedeljkadosobote12.00–24.00,obnedeljah12.00–21.00,obpraznikih12.00–22.00.
Ponudbo hiše kulinarike Manna zaznamujemediteranskaoziroma,natančneje,slovenskakuhinjaobmočjaIstre s poudarkom na morskih jedeh. KulinaričnipristopekipepodvodstvomkuharjaMarkaBrinarjazaznamujenadgrajevanje tradicionalnih receptov ssodobnimipristopi.PriznanifrancoskivodnikGaultMillaujimjevsvojiizdajizaleti 2012/2013 podelil 14 od 20 možnih točk.
¿ MondaytoSaturday12:00–24:00,Sunday12:00–21:00,publicholidays12:00–22:00.
The cuisine offered by the Hiša kulinarike MannarestaurantischaracterizedbyMediterranean flavours, particularly those typical of Slovenian Istria, and an emphasis on seafood. The culinary approaches used by the restaurant's team of cooks, led by chef Marko Brinar, take traditional recipes to an all new level. The restaurant was awarded 14 out of 20 points in the 2012/2013 edition of the renowned French restaurant guide GaultMillau.
22 HIŠA KULINARIKE MANNA
Pet
er Ir
man
25 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Kongresni trg 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 90 91E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadopetka11.00–22.00,obsobotah11.00–22.00,obnedeljahinpraznikihzaprto.
BistroZvezdavamponujasvežeinzdravejedi,pripravljeneizvečinomabioloških slovenskih pridelkov. V njihovi stalniponudbisorazličniprigrizki,solate,testenine,jedibrezlaktozeinglutena ter veganske jedi. Njihova posebnost so stare ljubljanske jedi po receptih,kijihjezbralValentinVodnik(1758–1819),znanislovenskipesnik,duhovnik in avtor prve kuharske knjige v slovenskemjeziku.
¿ MondaytoFriday11:00–22:00,Saturday11:00–22:00.Sunday and public holidays closed.
BistroZvezdaoffersfreshandhealthydishes made from mostly organic produce grown in Slovenia. Its menu includes various snacks, salads, pasta dishes, gluten and lactose-free dishes, and an assortment of vegan delights. It also serves traditional Ljubljana dishes made from recipes collected by the priestandpoetValentinVodnik(1758–1819) in the first cookbook ever written in Slovenian.
23 BISTRO ZVEZDA
Em
ina
Hal
ilovi
ćJa
nez
Puk
šič
26 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Gornjitrg28SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 30 94 +386 (0)41 572 980E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Tom
o J
esen
ični
k
¿ Odponedeljkadosobote12.00–23.00,obnedeljahinpraznikih12.00–22.00.
Špajzajemanjšarestavracijavstaremmestnem jedru. Poleg tradicionalnih slovenskih jedi ponujajo tudi morske indivjačinskespecialitete.Vsenjihovejedisoizsvežihsestavin,kupljenihnacentralni ljubljanski tržnici. Njihova posebnostsodomačetestenine.Svojimgostomponujajotudiširokizborvrhunskih slovenskih vin.
¿ MondaytoSaturday12:00–23:00,Sundayandpublicholidays12:00–22:00.
Špajzaisoneofthehistoricalcitycentre's smaller restaurants. Apart from traditional Slovenian cuisine, it also serves seafood and game dishes. Everythingonthemenuispreparedfrom fresh ingredients purchased at Ljubljana's Central Market. The restaurant's speciality is homemade pasta.Guestscanchoosefromawideselection of premium Slovenian wines.
24 RESTAVRACIJA ŠPAJZA
Ale
š F
evže
r
27 MEDNARODNA KULINARIKA / RESTAURANTS SERVING INTERNATIONAL CUISINE
Tomšičevaulica12SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 251 41 60E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadopetka12.00–23.00,obsobotah,nedeljahinpraznikihzaprto.
Restavracija Pen Klub, ki obratuje od leta 1967 v prostorih slovenskega pisa-teljskega centra Pen, ponuja kakovo-stno mednarodno kuhinjo s slovenskim poudarkom,kiseprilagajaletnimčasom.Njihov pristop k pripravi jedi temelji na klasični,poznačajumeščanskikuhinji.Posebnost restavracije so tudi redne slikarskerazstave.
¿ Weekdays12:00–23:00.Sunday and public holidays closed.
Restavracija Pen Klub, a restaurant situated within the premises of the SlovenePENCentresince1967,servesgood quality international cuisine with a seasonal Slovenian twist. Its approach to food preparation is based on classic bourgeois cuisine. It hosts regular art exhibitions.
25 RESTAVRACIJA PEN KLUB
Mar
jeta
Fer
linM
arje
ta F
erlin
28 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Wolfova ulica 14SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 90 90E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadosobote7.00–23.00,obnedeljah10.00–20.00.
VkavarniZvezdasilahkoobskodelicikavealičajaprivoščiterazličnetorteindruge sladice. Znani so tudi po svojih presnih in veganskih tortah. V sklopu kavarne je še trgovinica, kjer lahko kupiterazličnesladkedobrote,pripravilipa so tudi obsežen program veganske in bio ponudbe.
¿ MondaytoSaturday7:00–23:00,Sunday10:00–20:00.
AttheKavarnaZvezdacafé,youcantreat yourself to a great choice of different cakes and other sweet delights, including raw and vegan cakes, that go perfectly with a nice cup of coffee or tea. The café premises include a small shop offering various sweet treats and a good choice of vegan and organic foods.
26 KAVARNA ZVEZDA
Jane
z P
ukši
čE
min
a H
alilo
vić
29 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Petkovškovo nabrežje 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 430 17 71E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Zimski delovni cas Odponedeljkadočetrtka8.00–22.00,obpetkihinsobotah8.00–23.00,obnedeljahinpraznikih8.00–22.00.Poletni delovni cas Odprtovsakdan8.00–24.00.
SlaščičarnaobnabrežjuLjubljanicespogledomnaPlečnikovearkadeponujagostomsladoledlastneproizvodnje,sladice,sendviče,koktajleinnaravnesokove.
¿ Winter period MondaytoThursday8:00–22:00,FridayandSaturdays8:00–23:00,Sundaysandpublicholidays8:00–22:00.Summer period 8:00–23:00daily.
This riverside cake shop overlooking the Central Market Colonnade, designed bythearchitectJožePlečnik,offershome-made ice creams and other sweet delights, sandwiches, cocktails, and natural juices.
27 KAVARNA CACAO
Mat
eja
Jord
ovič
Po
točn
ikM
atej
a Jo
rdov
ič P
oto
čnik
30 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Celovška cesta 56SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 231 91 11E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Bra
nko
Čea
k
¿Odponedeljkadopetka14.00–18.30.
Družinskaslaščičarna,vkateriodleta2000pripravljajotorte,rulade,čajnope-civoinpotice,bombone,kremnerezinetersladoled,jeprvaslaščičarnavSlo-veniji, ki je ponudila presne torte, presni sladoledinpresnočokoladoizizbranihpresnih rastlinskih sestavin.
¿ MondaytoFriday14:00–18:30.
SlaščičarnaMihalekisafamily-runcakeshop offering cakes, roulades, tea pastri-es, traditional Slovenian 'potica' cakes, confectioneries, cream cakes, and ice cream since 2000. It was the first cake shop in Slovenia to offer raw cakes, raw ice cream, and raw chocolate prepared using carefully selected raw plant ingre-dients.
28 SLAŠČIČARNA MIHALEK
Bra
nko
Čea
k
31 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Trg republike 1 SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)51 285 342E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadopetka7.30–22.00,obsobotah8.00–17.00.
MaxijevaslaščičarnajeenaodnajstarejšihvLjubljani.Že40letsloviposvojiorehoviMaxirezini,kijojepriznanislaščičarskimojsterAvgustPlestenjakpripravljalzaangleškokraljevodružino.Navoljoješirokizborslaščic,tort,domačihpitinkolačev,tradicionalnihslovenskih potic, svežega peciva in minjonov,kijihlahkokupitetudizasseboj.
¿ MondaytoFriday7:30–22:00,Saturday8:00–17:00.
The cake shop of the Maxi department store is one of the oldest cake shops in Ljubljana. For 40 years, it has been serving the famous Maxi slice, a rich and delicious walnut cake that master pastry chef Avgust Plestenjak used to prepare for the British royal family. The cake shop also offers a wide choice of other sweet delights, including various cakes, homemade pies and pastries, traditional Slovenian poticas, delicate baked goods, and petits fours, all of which are also available to take away.
29 KAVARNA IN SLAŠČIČARNA MAXI
Rud
i Meg
ličR
udi M
eglič
32 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Cankarjevo nabrežje 1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)41 344 189E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadosobote8.30–23.00,obnedeljahinpraznikih8.30–22.00.
Lolita se nahaja v Filipovem dvorcu v centru Ljubljane. Nadaljuje tradicijo znaneMayerjevekavarne,kijebilanekočsrediščedruženja.Slaščičarnaimaznačilensodobenambientinnudizelopesterizbortort,pit,krostat,moussov,panakot,čokolade,piškotovindrugihslaščic,kijihpripravljaslaščičarskimojsterGorazdPotočnik.
¿ MondaytoSaturday8:30–23:00,Sundaysandpublicholidays8:30–22:00.
Lolita, a cake shop housed in the centrally located Filip Mansion, carries on the tradition of the once famous Mayer Café, which used to be a popular placeforsocializing.Lolita,whichhasa distinctly modern appearance, serves a wide and varied choice of cakes, pies, crostatas, mousses, panna cottas, chocolate bars, biscuits, and other sweet delights prepared by the master confectionerGorazdPotočnik.
30 SLAŠČIČARNA LOLITA
Mir
an K
amb
ičA
rhiv
Cav
al G
roup
33 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Cankarjevo nabrežje 25SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)40 700 370E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ 09:00–01:00daily.
Fetiche is an interesting looking cocktail bar with a comfortable summer garden. Next to the bar is the Fetiche Patisserie, offering French pastries. French macaroons, chocolate and coffee éclairs, and croissants are made by the Japanese confectioner Hatase Toshihiro, who worked in Paris for many years. All the pastries and ice creams are made with all natural ingredients.
31 FETICHE PATISSERIE
Mat
ic K
rem
žar
Asj
a P
og
ačar
¿ Odprtovsakdan9.00–1.00.
Fetiche je koktejl bar, ki ga odlikujeta zanimivanotranjaopremainudobengostinski vrt. Poleg bara so odprli šefrancoskoslaščičarnoFetichePatisserie. Francoske sladice, kot so makroni,čokoladnialikavnieclerjitersvežepečenirogljički,pripravljajaponskislaščičarHataseToshihiro,kijedolgaletadelalvParizu.Vsesladiceinsladoledisopripravljeniizključnoizsestavinnaravnegaizvora.
34 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Slovenska cesta 34SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 470 11 46E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadosobote8.00–22.00,obnedeljahinpraznikih10.00–20.00.
KavarnaZvezdaSlonsenahajavpritličjuBestWesternHotelaSlon.ObskodelicikavealičajasilahkoprivoščiterazličneZvezdinetorte,krostate,pite,zavitkeindruge sladice. V njihovi stalni ponudbi so tudi presne in veganske torte.
¿ MondaytoSaturday08:00–22:00,Sundayandpublicholidays10:00–20:00.
KavarnaZvezdaSlon,acafé,housedonthe ground floor of the Best Western Hotel Slon, offers you an opportunity to enjoy a nice cup of coffee or tea and treat yourself to a delicious cake, crostata, pie, roll or another fine confection marketed under the brand nameZvezda.Youcanalsochoosefromseveral raw and vegan cakes.
32 KAVARNA ZVEZDA SLON
Em
ina
Hal
ilovi
ćE
min
a H
alilo
vić
35 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Trg republike 1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 31 41E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–21:00,Saturday8:00–15:00.
Čokoladni atelje Dobnik is a chocolate shop, café, and cake shop offering chocolate products handmade from high quality ingredients without any preservatives. The products on offer include Fige Prešernove, pralines, classic chocolates, biscuits, cakes, chocolate deserts, and chocolate items suitable as business gifts and gifts for special occasions.
31 ČOKOLADNI ATELJE DOBNIK
Arh
iv Č
oko
lad
ni a
telje
Do
bni
kA
rhiv
Čo
kola
dni
ate
lje D
ob
nik
¿ Odponedeljkadopetka9.00–21.00,obsobotah8.00–15.00.
ČokoladniateljeDobnikponujaročnoizdelanečokoladneizdelke,kivsebujejonaravneinkakovostnesestavinebrezkonzervansov.Vkavarni,slaščičarniintrgovinisonaizbiroPrešernovefige,različnipralineji,klasičnečokolade,piškoti,torte,čokoladnideserti,čokoladnaposlovnadarilaindarilazaposebne priložnosti.
36 SLAŠČIČARNE / CAKE SHOPS
Celovška cesta 268 SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 507 2000 +386 (0)41 876 638E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Odponedeljkadopetka7.30–20.00,obsobotahinnedeljah8.00–20.00.
VslaščičarniConfettoselahkoobskodelicikaveposladkatezdomačimislaščicamiinizbiratemedširokoponudbo dnevno sveže pripravljenega sladoleda.Izdelujejotuditorteponaročilu,medkaterimisonaizbirotudidiabetičnetorteinpiškotiterpecivabrezmokealijajc.
¿ MondaytoFriday7:30–20:00,SaturdayandSunday8:00–20:00.
SlaščičarnaConfettoisacakeshopwhere you can enjoy a nice cup of coffee, treat yourself to a home-baked sweet delight, and choose from many different flavours of ice cream made freshly every day. A choice of regular and diabetic cakes and biscuits as well as baked goods made without flour or eggs are available for ordering.
33 SLAŠČIČARNA CONFETTO
Pri
mo
ž Lo
gar
Pri
mo
ž Lo
gar
Na izlet in v dobro slovensko gostilno v okolici Ljubljane. PrivoščitesinajboljšokulinaričnoizkušnjonazelenemobrobjuLjubljane.Tamsoodličneslovenskegostilne,kjervambodopostreglijediizlokalnopridelanih sestavin. OdkrijteokuseOsrednjeSlovenijeinuživajtevsproščenemdruženjuoblokalnihkulinaričnihdobrotah.
KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Take a short trip and visit a good traditional gostilna-style restaurant in the countryside near Ljubljana.Treat yourself to the best culinary experience in the city's green surrounding areas, where a number of excellent traditional gostilnas serve dishes made with locally grown ingredients.ExploretheflavoursofCentralSloveniawhile relaxing over a meal of delicious regional cuisine and enjoying good company.
37
Ala
n O
rlič
38 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Pet
er Ir
man
Šentjošt nad Horjulom 24dSI-1354 HorjulT: +386 (0)1 754 01 28 +386 (0)41 256 990E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ Monday, Tuesday, and ThursdaytoSunday10:00–22:00,Wednesday10:00–13:00.
GostiščeGričpreparestraditionalSlovenian dishes with a modern twist. The choice of food and drinks on offer varies depending on the season of the year and availability of fresh, locally sourced ingredients. During winter, the restaurant offers visitors an opportunity to enjoy themselves on a small family skitrack.Inthesummer,itorganizesvarious sports competitions, such as the one called '10 Ascents of Šentjošt'.
1 GOSTIŠČE GRIČ
Pet
er Ir
man
¿ Odponedeljkadotorkainodčetrtkadonedelje10.00–22.00,obsredah10.00–13.00.
VgostiščuGričpripravljajotradicionalneslovenskejedinasodobennačin.Nimajorednega jedilnega lista in vinske karte, sajizborjedivsakdanprilagodijosezoniindobavisvežihživillokalnegaizvora.Pozimigostjelahkosmučajonamalemdružinskemsmučišču,poletipaorganizirajorazličnašportnatekmovanja, kot je na primer 10vzponovnaŠentjošt.
39 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Križ 53SI-1218 KomendaT: +386 (0)1 834 11 15E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ TuesdaytoSaturday12:00–22:00,Sunday and Monday closed.
GostilnaČubrisatraditionalrestaurantwhose long history goes back to 1754. Today, it is run by a family-owned company which has, over three generations, perfected its offerings to the point that it is able to provide an exquisite experience of Slovenian cuisine.Eachyear,therestauranthostsa much talked-about tasting session of the French wine Beaujolais Nouveau.
2 GOSTILNA ČUBR
Arh
iv Č
ubr
Arh
iv Č
ubr
¿ Odtorkadosobote12.00–22.00,obnedeljahinponedeljkihzaprto.
GostilnaČubrseponašazdolgotradicijo, saj obratuje že od leta 1754. Danes je v lasti družinskega podjetja, kiznjoupravljažetretjogeneracijoinjenjenoponudboizpopolnilonaravenvrhunskeizkušnjeslovenskekulinarike.Vsako leto prirejajo tudi odmevno okušanje francoskega vina Beaujolais Nouveau.
40 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
ZgornjePirniče54SI-1215 MedvodeT: +386 (0)1 362 30 60E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ WednesdayandThursday12:00–22:00,FridayandSaturday12:00–01:00,Sunday11:00–18:00,Monday and Tuesday closed.
The family running this traditional gostilna-style restaurant open since 1850 also runs a 30-hectare eco-farm producing all the basic ingredients used in the restaurant's seasonal cuisine, from flour to meat. The restaurant also offers homemade schnapps and premiumSlovenianwines.OnFridaysandSaturdays,GostilnaMihovechostsdance events with live music played by the in-house ensemble Mihovec.
3 GOSTILNA MIHOVEC
Tom
o J
esen
ični
k
¿ Obsredahinčetrtkih12.00–22.00,obpetkihinsobotah12.00–01.00,obnedeljah11.00–18.00,obponedeljkihintorkihzaprto.
Družinska gostilna, ki obratuje že od leta1850,seponašazlastnoekološkokmetijo,kiserazprostirana30hektarjih.Sami pridelajo vse sestavine, ki so temelj njihovesezonskekuhinje,odmokedomesa.Vponudbiimajotudidomačežganje in vrhunska slovenska vina. Vsak petek in soboto prirejajo plese, na katerihigradomačansambelMihovec.
Tom
o J
esen
ični
k
41 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
GoloBrdo8SI-1215 MedvodeT: +386 (0)1 361 12 42E:info@gostilnabelsak-slavkovdom.siwww.gostilnabelsak-slavkovdom.si
Ocena: / Rating:
¿ TuesdaytoSunday11:00–21:00.
This gostilna-style restaurant, housed in the Slavkov dom Alpine hut, is set in peaceful natural surroundings in the vicinity of the village of Medvode. Its menu includes homemade dry-cured meat products and typical Slovenian dishes such as Kranjska sausage, 'štruklji' rolls, and knuckle of veal. Its speciality is fried bull testicles. The restaurant also serves seasonal dishes such as pasta with truffles, porcini mushroom risotto, and dandelion with the Kranjska sausage.
4 GOSTILNA BELŠAK - SLAVKOV DOM
Nin
o M
ihal
ekN
ino
Mih
alek
¿ Odtorkadonedelje11.00–21.00.
GostilnaBelšakvSlavkovemdomusenahaja na mirni lokaciji sredi narave, nedalečodMedvod.Vnjihovistalniponudbisodomačisuhomesnatiizdelkiindomačeslovenskejedi,kotsokranjskaklobasa,štruklji,telečjakrača.Njihovaspecialiteta so ocvrta bikova jajca. Na izbirosotudisezonskejedi,kotsorezancistartufi,rižotazjurčki,regratskranjsko klobaso.
42 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Pet
er Ir
man
Slovenska cesta 56SI-1234 MengešT: +386 (0)1 723 95 20 +386 (0)40 772 211E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday13:00–23:00,Saturday, Sunday and public holidays by prior arrangement.
GostilnicaKamrcaisagostilna-stylerestaurant with a traditional atmosphere and a charmingly nostalgic feel. It serves a great combination of French and Italian cuisine with a Slovenian twist. Unlikeitsambience,whichisdistinctlytraditional, its food preparation methods are fully modern. Its food is fresh and light, and its menu changes constantly depending on the availability of fresh seasonal ingredients.
5 GOSTILNICA KAMRCA
Pet
er Ir
man
¿ Odponedeljkadopetka13.00–23.00,obsobotah,nedeljahinpraznikihpo vnaprejšnjem dogovoru.
GostilnicoKamrcaodlikujetaznačilnonostalgičnoobarvano,starinskovzdušjeter pestra kombinacija francoske in italijanske kuhinje s slovenskim pridihom. Njihova hrana je, v nasprotju zambientom,pripravljenanasodobennačin,jesvežainlahka,jedilnikpase pogosto spreminja in prilagaja sezonskimsestavinam.
43 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Luče45SI-1290GrosupljeT: +386 (0)1 780 89 24E-pošta:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday11:00–23:00,weekendsandpublicholidays9:00–23:00.Advance booking is required.
Bar pr' Mrtinet is a traditional gostilna-style restaurant with a difference: rather than having an ordinary kitchen, it has a fireplace that has been made into an oven and is used for cooking under a traditional baking lid called 'peka', boiling food in earthen pots, and preparing delicacies such as smoked trout. The menu also includes culinary delights such as cheese, cured pork loin, venison prosciutto, and bacon sourced fromnearbyfarms.OnthelastFridayinMarch, the restaurant hosts a municipal salami competition called Salamijada.
6 BAR PR' MRTINET
Pet
er Ir
man
Pet
er Ir
man
¿ Odponedeljkadopetka11.00–23.00,ob sobotah, nedeljah in praznikih9.00–23.00.Nujnapredhodnarezervacija.
Bar pr' Mrtinet je posebna gostilna, saj nima prave kuhinje. V kaminu, prirejenemvpeč,pripravljajomesnejediizpodpeke,prekajujejopostrviinkuhajovlončenihposodah.Vponudbiimajotudidobroteizbližnjeokolice,kotso sir s sosednje kmetije, bržola, jelenov pršutinslaninakrškopoljskegaprašiča,ki je edina avtohtona slovenska pasma. VsakoletonazadnjipetekvmarcutradicionalnoorganizirajoSalamijado,nakateriizbirajonajboljšosalamovobčiniGrosuplje.
44 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Tržaška cesta 418SI-1351BrezovicaT: +386 (0)1 365 30 66E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ TuesdaytoSaturday12:00–22:00.
GostilnaPr'Kopač,locatedontheedgeof Ljubljana, has a long tradition as a family-run gostilna-style restaurant. Its menu features fried frog legs, homemade aspic salad, various stews, and fried chicken. It also includes homemade pork foods traditionally prepared in winter time and seasonal foods such as asparagus, stuffed peppers, and fresh forest mushrooms. Apart from traditional Slovenian cuisine, the restaurant also offers seafood and horse meat dishes.
7 GOSTILNA PR' KOPAČ
Dea
n D
ubo
kovi
č
¿ Odtorkadosobote12.00–22.00.
Gostilnapr'KopačsenahajanaobrobjuLjubljaneinseponašazdolgodružinskotradicijo. Njihove specialitete so ocvrti žabji kraki,domačažolcavsolati,različneenolončniceinocvrtpiščanec.Ponujajotudidomačekolineinsezonskejedi,kot so beluši, polnjene paprike in sveže gobe. Poleg tradicionalnih slovenskih jedi vam v gostilni nudijo tudi morske jedi in konjske specialitete.
Dea
n D
ubo
kovi
č
45 KULINARIKA V OKOLICI LJUBLJANE / EATING OUT NEAR LJUBLJANA
Tržaška cesta 3aSI-1360 VrhnikaT: +386 (0)40 843 467E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoThursday8:00–22:00,FridayandSaturday8:00–23:00,Sunday9:00–21:00.
Kavarna Park serves a wide and diverse choice of home-baked sweet delights, savoury snacks, and drinks. In the summer months, it offers you an opportunity to enjoy ice cream in the pleasant shade of trees, and in winter to relax by the fireplace over a glass of mulled wine.
8 KAVARNA IN SLAŠČIČARNA PARK
Sam
o R
ovan
Sam
o R
ovan
¿ Odponedeljkadočetrtka8.00–22.00,obpetkihinsobotah8.00–23.00,obnedeljah9.00–21.00.
Kavarna Park se ponaša s pestro ponudbodomačihslaščic,slanihprigrizkovinpijač.Vpoletnihmesecihponujajoprijetnoohladitevzdomačimsladoledom v senci drevesnih krošenj. V zimskemčasupaselahkosprostitetudis kuhanim vinom ob toplem kaminu.
46
Privošcite si najboljšo nakupovalno izkušnjo. Odkrijte najbolje ocenjene trgovine v centru mesta! Trgovine,opremljenezznakomljubljanske kakovosti, imajo najzanimivejšoponudbo,najboljšiodnosdo kupcev in najprijetnejši ambient. Podeljenapriznanjaznakljubljanskekakovosti veljajo dve leti od podelitve.
Treat yourself to an absolutely delightful shopping experience. Discover Ljubljana's highest rated city centre shops, the Ljubljana Quality winners.The best shops in terms of the choice on offer, service and ambience are entitled to use the Ljubljana Quality Mark for two years after receiving it.
NAKUPOVANJE / SHOPPING
Dun
ja W
edam
Dun
ja W
edam
1 GALERIJA EMPORIUM
Mir
an K
amb
ič
Prešernov trg 5aSI-1000 LjubljanaT: +386 (0)41 377 500E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿Odponedeljkadopetka10.00–21.00,obsobotah10.00–20.00,obnedeljah11.00–17.00.
Galerija Emporium, hiša mode priznanih blagovnih znamk. Vprenovljenisecesijskipalači,vkaterije bila leta 1903 odprta prva ljubljanska veleblagovnica, na petih etažah ponujajo oblačila,čevljeinmodnedodatke90blagovnihznamkpriznanihmodnihoblikovalcev, med katerimi so Alexander McQueen,Versace,Escada,Cavalli,Desigual in drugi. V drugem nadstropju pa se predstavljajo slovenski modni oblikovalci.
¿ MondaytoFriday10:00–21:00,Saturday10:00–20:00,Sunday11:00–17:00.
Galerija Emporium is a fashion store stocking major international brands. It is housed in a renovated Art Nouveau palace, once home to Ljubljana's first department store, opened in 1903. Set on five floors, the store offers clothing, footwear, and fashion accessories from 90 renowned international brands including, among others, Alexander McQueen,Versace,Escada,Cavalli,andDesigual.Onthesecondfloor,youcanfind fashion from Slovenian designers.
47 BLAGOVNICE / DEPARTMENT STORES
48 BLAGOVNICE / DEPARTMENT STORES
Trg republike 1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 476 68 12E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–21:00,Saturday8:00–17:00.
Maxi, Slovenia's first all-round department store, offers cosmetic products, footwear, clothing, and fashion accessories from renowned fashion designers. The department store, which has a history of more than 40 years, also houses several restaurants and cafés. Visitors to the store can access free wireless internet.
2 MAXI
Arh
iv M
axi
¿ Odponedeljkadopetka9.00–21.00,obsobotah8.00–17.00.
Prva veleblagovnica s celovito ponudbo vSlovenijiponujakozmetičneizdelke,obutev,oblačilainmodnedodatkeblagovnihznamkpriznanihmodnihoblikovalcev.Ponudboveleblagovnicezvečkot40-letnotradicijodopolnjujejorestavracije in kavarne, obiskovalci pa imajo v prostorih možnost dostopa do brezžičneinternetnepovezave.
Arh
iv M
axi
49 BLAGOVNICE / DEPARTMENT STORES
Tomšičevaulica1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 83 00E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoSaturday9:00–20:00.
Nama, a modern department store located in the heart of Ljubljana, offers clothing from renowned international fashion brands, cosmetic products, and designer home accessories. Its delicatessen sells a fine selection of food products.
3 NAMA
Arh
iv N
ama
¿ Odponedeljkadosobote9.00–20.00.
NamavsrediščuLjubljanesejerazvilav sodobno veleblagovnico, ki danes ponujaoblačilapriznanihsvetovnihblagovnihznamk,kozmetičneizdelke,izdelkezadompriznanihoblikovalcevterdelikatesozizbranimiprehrambnimiizdelki.
Cankarjeva cesta 2SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 45 00E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–21:00,Saturday9:00–20:00,Sunday11:00–17:00.
This fashion store offers a wide assortment of clothing and fashion accessories with a youthful edge from the renowned Spanish fashionbrandZara.Goodqualityclothingis available at affordable prices.
4 ZARA
¿ Odponedeljkadopetka9.00–21.00,obsobotah9.00–20.00,obnedeljah11.00–17.00.
Trgovina Zara nudi široko paleto mladostnihoblačilinmodnihdodatkovtepriznanešpanskeblagovneznamke.Po dostopnih cenah so vam na voljo kakovostnaoblačila.
Dun
ja W
edam
5050 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
¿ MondaytoFriday9:00–19:30,Saturday9:00–17:00,Sunday10:00–14:00.
MarinaYachtingisashopofferingclothing and footwear from its namesake fashion brand, which takes inspiration for its products from the summer and the sea. The shop sells waterproof jackets, T-shirts, trousers, sweaters, jackets, swimsuits, towels, hats, footwear, bags, etc.
5 MARINA YACHTING
Lavi
vave
ra
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.30,obsobotah9.00–17.00,obnedeljah10.00–14.00.
ProdajalnaoblačilinobutveMarinaYachtingponujaoblačilablagovneznamke,kijenavdihzasvojeizdelkenašlavpoletnihmesecihinmorju.Njihovaponudbavključujenepremočljivejakne,majice,hlače,puloverje,jopiče,kopalke,brisače,kape,obutev, torbe.
Lavi
vave
ra
Novi trg 6SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 11 07E:[email protected]
Ocena: / Rating:
51
Novi trg 6SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 426 31 52E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday12:00–20:00,SaturdayandSunday10:00–14:00.
Cliché is a designer shop selling fashion from the Slovenian brand Cliché, created by the renowned fashion designer Jelena Leskovar. The shop also offers selected fashion accessories, footwear, and fragrances from renowned international brands.
6 CLICHÉ
Arh
iv C
liche
¿ Odponedeljkadopetka12.00–20.00,obsobotahinnedeljah10.00–14.00.
TrgovinaClichéponujaoblačilaslovenskeblagovneznamkeCliché,kijihkreirapriznanaslovenskamodnaoblikovalka Jelena Leskovar. V njeni ponudbisotudiizbranimodnidodatki,obutevterdišavepriznanihsvetovnihproizvajalcev.
Tom
o J
esen
ični
k
51 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
52 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
¿ MondaytoFriday9:00–19:30,Saturday9:00–13:00.
This shop sells women's clothing from MAX&Co., a brand owned by the Max MaraFashionGroup,oneofItaly'sbignames in fashion design synonymous with quality and creative approaches. MAX&Co. collections are specially designed to suit modern young women.
7 MAX&CO.
Lavi
vave
ra
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.30,obsobotah9.00–13.00.
MAX&Co.jeprepoznavnoimeitalijanskemode, ki ga odlikujeta kakovost in ustvarjalni pristop k modnemu oblikovanju. Skrbno oblikovana ženskaoblačilahčerinskeznamkeMaxMaraFashionGroupsoprimernazagarderobo mlade sodobne ženske.
Lavi
vave
ra
Miklošičevacesta1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 47 45E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Wolfova ulica 5SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 252 76 48E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday10:00–19:30,Saturday10:00–14:00.
Wolfova 5 is a shop offering high-end women's and men's clothing from different internationally renowned brands. The luxury brands sold by the shop include Sonia Rykiel, Alberta Ferretti,JeanPaulGaultier,BarbaraBui,and Neil Barrett, among others.
8 WOLFOVA 5
Arh
iv W
olfo
va 5
¿ Odponedeljkadopetka10.00–19.30,obsobotah10.00–14.00.
Wolfova 5 je trgovina s ponudbo ženskih inmoškihoblačilvišjegacenovnegarazredarazličnihsvetovnihmodnihznamk.Medznamkamivisokemodevnjihovi ponudbi so: Sonia Rykiel, Alberta Ferretti,JeanPaulGaultier,BarbaraBui,Neil Barrett in drugi.
Dun
ja W
edam
53 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
54 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
Mačkovaulica4SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)5 901 00 73E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday10:00–20:00,Saturday10:00–17:00.
At M4Line you can find a good choice of women's clothing, footwear, handbags, and fashion accessories from top international brands, with a special emphasis on quality handmade garments from Italian and Slovenian fashion brands.
9 M4LINE
Arh
iv M
4Li
ne
¿ Odponedeljkadopetka10.00–20.00,obsobotah10.00–17.00.
Vbutičnitrgovininajdeteštevilneženskeobleke,čevlje,torbiceinmodnedodatkevrhunskihblagovnihznamk.Poudarekjenakakovostnihinročnoizdelanihoblačilih,predvsemitalijanskihinslovenskihblagovnihznamk.
Miklošičevacesta4SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)51 658 552E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–15:00,Sunday10:00–14:00.
Boss Store sells new and fresh collections from the prestigious fashion brand Hugo Boss, which is well-known for trendy and elegant clothing for men.
10 BOSS STORE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–15.00,obnedeljah10.00–14.00.
Trgovina Boss Store nudi vedno sveže kolekcije novih modelov prestižne znamkeHugoBoss,kislovipoelegantnih in trendovskih moških oblačilih.
Mir
an K
amb
ič
Gornjitrg9SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 426 60 41E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–13:00and15:00–19:00,Saturday9:00–13:00.
Draž is a Slovenian designer brand owned by a family-run business with a long tradition of making high quality, creatively designed knitwear using special knitting techniques.
11 DRAŽ PLETENINE
Jani
Pet
erne
lj
¿ Odponedeljkadopetka9.00–13.00in15.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
Dražjeslovenskablagovnaznamkadružinskegapodjetjazdolgoletnotradicijo.Njihovepleteninesoznaneposvojevrstnem oblikovanju in kakovosti. Uporabljajoposebnepletilsketehnike.
Prešernov trg 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 256 60 41E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–15:00.
The French fashion brand Lacoste is well known for its quality smart casual clothing. The brand's best-known products are unquestionably polo shirts.
12 LACOSTE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–15.00.
FrancoskaznamkaLacostejeznanaposvojih kakovostnih športno elegantnih oblačilihzaprostičas.Njihovnajboljprepoznavenizdelekjezagotovopolomajica.
Dun
ja W
edam
55 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
56 TRGOVINE S TEKSTILOM / CLOTHING STORES
Čopova ulica 14SI-1000 LjubljanaT: + 386 (0)1 252 77 26E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–14:00.
Tomas Sport is a shop offering a wide choice of trendy and fashionable sports footwear from renowned brands such as Nike, Adidas, Salomon, Converse, Brunotti, Helly Hanesn, Vans, Asics, DC, and Alpina.
13 TOMAS SPORT
Ro
ber
t S
traž
išar
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–14.00.
Trgovinanudiširokizbormodneintrendovskeobutvepriznanihblagovnihznamkšportneobutve,kotsoNike,Adidas, Salomon, Converse, Brunotti, Helly Hanesn, Vans, Asics, DC, Alpina.
Petkovškovo nabrežje 31SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 439 22 85E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–14:00and15:00–19:00,Saturdays9:00–13:00.
Iglu šport is a shop for people who enjoy outdoor leisure pursuits such as hiking, mountaineering, climbing, and camping. It offers a wide choice of clothing, footwear, and equipment used in these activities.
14 IGLU ŠPORT
¿ Odponedeljkadopetka9.00–14.00in15.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
Iglušportjeprodajalnazaljudi,kiradiaktivnopreživljajosvojprostičas.Trgovinaponujaširokizboroblačilinobutveterdrugeopremezapohodništvo,alpinizem,plezanjeintaborjenje.
Tina
Ro
ba
Čopova ulica 5SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 251 01 78E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday8:30–19:30,Saturday9:00–13:00.
Calzedoniaisashopofferingawidechoice of classic and fashionable hosiery and swimwear for women, men, and children.
15 CALZEDONIA
Maj
a S
lave
c
¿ Odponedeljkadopetka8.30–19.30,obsobotah9.00–13.00.
Calzedoniaponujaširokizborklasičnihin modnih ženskih, moških, otroških nogavic ter kopalk.
Nazorjevaulica2SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 585 18 69E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–14:00.
Cocozebraisashopsellingawiderange of fashion footwear from selected brands including Converse, Vans, Dr. Martens, Ipanema, and Havaianas. The shop, furnished in the Art Deco style, also offers urban-style accessories.
16 COCOZEBRA
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–14.00.
Cocozebrajemodnatrgovinasširokoponudboobutveizbranihblagovnihznamk,kotsoConverse,Vans,Dr. Martens, Ipanema in Havaianas. V art deco opremljeni prodajalni najdete tudi izbraneurbanedodatke.
Mir
an K
amb
ič
57 TRGOVINE Z OBUTVIJO, GALANTERIJO / FASHION FOOTWEAR AND ACCESSORIES SHOPS
58 TRGOVINE Z OBUTVIJO, GALANTERIJO / FASHION FOOTWEAR AND ACCESSORIES SHOPS
Tavčarjevaulica4SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 231 89 84E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday8:30–12:30and15:30–19:00,Saturday8:30–12:30.
Foroverfourdecades,MarjetaGrošeljhas been designing handbags produced byhandinsmallseries.Eachofherdesigns tells a story of its own.
17 TORBICE – MARJETA GROŠELJ
Mat
ej G
roše
lj
¿ Odponedeljkadopetka8.30–12.30in15.30–19.00,obsobotah8.30–12.30.
MarjetaGrošeljževečkotštiridesetletjaustvarjatorbice,kisoizdelaneročnoinsonavoljovmajhnihserijah,zasnovavsake od njih pa pripoveduje svojo zgodbo.
Čopova ulica 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 242 85 94E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday8:30–20:00,Saturday9:00–20:00.
Transport Footwear is a shop selling quality fashion footwear from renowned brands such as Blink, Buffalo, Diesel, DNKY,Dr.Martens,Guess,Levis,Lumberjack, Miss Sixty, Tom Tailor, Tommy Hilfiger,andYellowCab,amongothers.
18 TRANSPORT FOOTWEAR
¿ Odponedeljkadopetka8.30–20.00,obsobotah9.00–20.00.
VtrgoviniTransportlahkoizbiratemedpriznanimiznamkamikakovostne,modne in udobne obutve, med njimi Blink,Buffalo,Diesel,DNKY,Dr.Martens,Guess,Levis,Lumberjack,MissSixty,TomTailor,TommyHilfiger,YellowCab.
Tina
Ro
ba
Cankarjeva ulica 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 54 70E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–14:00.
Humanic is a shop offering men's and women's fashion footwear from renowned international brands. Also available are handbags, belts, hosiery, and a choice of other essential fashion accessories.
19 HUMANIC
And
rej V
izja
k
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–14.00.
Vtrgovinizmoškoinženskomodnoobutvijonudijoširokoizbiroobutvemednarodnihpriznanihblagovnihznamk.Vponudbilahkonajdetetuditorbice, pasove, nogavice in druge nepogrešljive modne dodatke.
Slovenska cesta 46SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 232 22 92E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–13:00.
Oliviers&Co.isashopspecializingin Mediterranean products, such as high quality olive oil, food and cosmetic products made from olives, Mediterranean dishes and herbs, kitchen utensils, and other products.
20 OLIVIERS&CO.
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
TrgovinaOliviers&Co.zmediteranskimiizdelkiponujaolivnooljevisokekakovosti,prehrambneinkozmetičneizdelkeizplodovoljke,jediinzačimbemediteranske kuhinje, kuhinjske pripomočkeindrugeizdelke.
Cve
to S
onc
59 TRGOVINE Z ŽIVILI IN MEŠANIM BLAGOM / FOOD STORES AND GROCERIES
Miklošičevacesta2SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 17 06E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoSaturday10:00–21:00,Sunday10:00–12:30and15:00–19:00.
Šnopc o'tecca is a shop offering a wide range of schnappses predominantly of Slovenian origin. The shop sells more than 80 different pure distillates and liqueurs and altogether 200 different beverages produced across Slovenia.
21 ŠNOPC O'TECCA
Arh
iv Š
nop
c o
'teka
¿ Odponedeljkadosobote10.00–21.00,obnedeljah10.00–12.30in15.00–19.00.
Šnopc o'tecca je trgovina s široko ponudbožganihpijačpretežnoslovenskegaporekla.Naprodajjevečkot80različnihvrstčistihdestilatovinlikerjevterskupajokrog200pijačproizvajalcevizvsehdelovSlovenije.
Ciril-Metodov trg 10SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 232 14 45E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–15:00.
Kraševka is a food store selling a wide range of farm products from around Slovenia: prosciutto and sausages from Kras, schnappses from Brkini, sheep and goat's milk cheeses, jams, balsamic vinegar, various wines, and more.
22 TRGOVINA KRAŠEVKA
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–15.00.
VtrgoviniKraševkaponujajodomačeizdelkevsehslovenskihpokrajin.Vširoki ponudbi nudijo kraški pršut in klobase,brkinskažganja,ovčjiinkozjisir,balzamičnikis,marmelade,vinaindrugeizdelke.
Arh
iv K
raše
vka
60 TRGOVINE Z ŽIVILI IN MEŠANIM BLAGOM / FOOD STORES AND GROCERIES
Stari trg 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 24 44E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–15:00,Sundays10:00–14:00.
The shop of the Čajna hiša CHA tea room offers over 80 different tea varieties, from green and black to fruit and herbal teas. The shop also sells tea accessories, various kinds of china sets, teapots, and mugs.
23 ČAJNA HIŠA CHA
Arh
iv C
ha
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–15.00,obnedeljah10.00–14.00.
VtrgoviničajnehišeCHAdobitevečkotosemdesetvrstčajev,pravih(zeleni,črni),sadnihinzeliščnih.Naprodajsošepriborizapitječaja,različnevrstečajnihservisov,čajnikovinskodelic.
Mestni trg 8SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 425 01 90E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–17:00,Sundayandpublicholidays10:00–15:00.
Piranske soline is a shop offering premium salt and various salt-based products harvested on the Slovenian coast, at the Piran Saltworks, using a traditional, 700-year-old method and traditional tools.
24 PIRANSKE SOLINE
Pri
mo
ž P
isla
k
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–17.00,obnedeljahinpraznikih10.00–15.00.
V trgovini Piranske soline so na prodaj solvrhunskekakovostiindrugiizdelkiizPiranskih solin, ki jih pridelujejo po 700 let starem tradicionalnem postopku in s tradicionalnim orodjem.
61 TRGOVINE Z DOMAČO IN UMETNO OBRTJO TER DARILI / ARTS AND CRAFTS AND GIFT SHOPS
Ciril-Metodov trg 19SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)51 342 293 +386 (0)41 459 594E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday10:00–13:00and15:00–19:00,Saturday10:00–14:00.
Porcelain Catbriyur is a top-quality porcelain brand developed by the designers Katja and Jure Bricman. Products on offer include cups and saucers, trays, bells, and jewellery.
25 PORCELAIN CATBRIYUR
¿ Odponedeljkadopetka10.00–13.00in15.00–19.00,obsobotah10.00–14.00.
Katja in Jure Bricman sta oblikovalca porcelana, skodelic, krožnikov, pladnjev, zvončkovinnakita,kistaseuveljavilassvojoblagovnoznamkoCatbriyur.
26 LAURA ETNO GALERIJA
???
Ciril-Metodov trg 20SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 433 83 70E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–14:00.
Laura etno galerija offers traditional and contemporary arts and crafts and various art objects made of ceramics, stone, wood or glass by renowned Slovenian artists and designers such as theworldfamousOskarKogoj.
Laur
a D
eber
šek
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–14.00.
VLauraetnogalerijisonaprodajizdelkidomačeinumetneobrtiterrazličnaumetniškadelaizkeramike,kamna,lesain stekla slovenskih umetnikov, med njimitudisvetovnoznanegaslovenskegaoblikovalcaOskarjaKogoja.
62 TRGOVINE Z DOMAČO IN UMETNO OBRTJO TER DARILI / ARTS AND CRAFTS AND GIFT SHOPS
Arh
iv C
atb
riyu
r
27 CVETLIČARNA GALERIJA MARJAN LOVŠIN
¿MondaytoFriday8:00–20:00,Saturday8:00–17:00.
GalerijaMarjanLovšinisasmallbutinteresting shop combining the services of a quality flower shop with those of a sellinggalleryspecializinginvasesmadeof glass, porcelain, ceramic, and wood.
¿Odponedeljkadopetka8.00–20.00,obsobotah8.00–17.00.
Zanimivamanjšacvetličarnazumetniškim konceptom ponuja kakovostnocvetličarskoponudbo,kijodopolnjujeprodajnagalerijavaz,specializiranazaizdelkeizstekla,porcelana, keramike in lesa.
Dun
ja W
edam
Prešernova cesta 10aSI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 426 04 05E:[email protected]
Ocena: / Rating:
63 TRGOVINE ZA DOM, CVETLIČARNE / HOME PRODUCT STORES AND FLORISTS
¿MondaytoFriday10:00–16:00.
The Strle Svetila/JZS koncept shop offers a large choice of lights and home accessories created by Slovenian designers. The team behind the shop have twenty years of experience in the field of lighting design.
¿Odponedeljkadopetka10.00–16.00.
Trgovina Strle svetila/JZS koncept ponujavelikoizbirosvetilindodatkovzadom slovenskih oblikovalcev. Ponašajo sezdvajsetletnimiizkušnjaminapodročjusvetlobnegaoblikovanjainprojektiranja svetlobe.
Igriška ulica 3SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 422 25 90E:[email protected]
Ocena: / Rating:
28 STRLE SVETILA
Bla
ž Z
upan
čič
64 KNJIGARNE, PAPIRNICE / BOOKSHOPS AND STATIONERS
¿MondaytoSaturday9:00–20:00.
Rogaška 1665 is a showroom and gallery of Steklarna Rogaška, one of the world's leading crystal ware manufacturers, whose broad knowledge of designing and making crystal ware has accumulated over its nearly 350-year history.
¿Odponedeljkadosobote9.00–20.00.
Rogaška 1665 je prodajna galerija SteklarneRogaška,kiseuvrščamedvodilneproizvajalkekristalnihizdelkovvsvetu.Bogatoznanjeizdelaveinoblikovanjaizdelkovčrpajoizskoraj350-letne tradicije.
Mestni trg 22SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 27 01E:[email protected]
Ocena: / Rating:
29 STEKLARNA ROGAŠKA PRODAJNI SALON IN GALERIJA ROGAŠKA 1665
Arh
iv R
og
aška
30 MLADINSKA KNJIGA, KONZORCIJ
¿ MondaytoFriday8:00–20:00,Saturday9:00–15:00.
Mladinskaknjiga–Konzorcij,oneofSlovenia's largest and best stocked bookshops, offers a wide choice of fiction, textbooks, and reference books in Slovenian and other languages.
Arh
iv M
lad
insk
a kn
jiga
¿ Odponedeljkadopetka8.00–20.00,obsobotah9.00–15.00.
VknjigarniKonzorcij,kisodimednajvečjeslovenskeknjigarne,jenavoljoširokizborleposlovja,strokovneliteratureinpriročnikovvslovenskemintujihjezikih.
Slovenska cesta 29SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 06 54E:[email protected]
Ocena: / Rating:
65 KNJIGARNE, PAPIRNICE / BOOKSHOPS AND STATIONERS
¿MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–14:00.
Modrijanova knjigarna is a bookshop offering a wide choice of literary fiction and textbooks. It has a special area for those wanting to sit down, have a cup of coffee, and browse through books. A play and reading area is available.
¿Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–14.00.
Modrijanova knjigarna ponuja široko izbiroleposlovneinstrokovneliterature.Vknjigarnijeurejenprostorzaobiskovalce, ki želijo sesti, spiti kavo in prelistatiknjigo,zanajmlajšepajeurejenbralno-igralnikotiček.
Trubarjeva cesta 27SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 232 23 78E:[email protected]
Ocena: / Rating:
31 MODRIJANOVA KNJIGARNA
Mir
an K
amb
ič
Trg francoske revolucije 6SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 82 80E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–13:00.
Thisspecializedshopwithalongtradition offers a wide choice of classical music, scores of classical music masterpieces, and musical instrument accessories.
32 MUZIKALIJE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
Specializiranaprodajalnazdolgoletnotradicijoponujaširokoizbiroklasičneglasbe,notnezapiseklasičnihglasbenihmojstrovin in instrumentalni pribor.
Arh
iv H
artm
an
6666 TRGOVINE S KOZMETIKO / COSMETICS SHOPS
¿ MondaytoFriday9:00–20:00,Saturday9:00–14:00.
This shop offers a diverse choice of face and body care products, perfumes, home fragrances, and makeup products oftheFrenchcompanyL'Occitane,whose production process involves the use of plant ingredients of traceable origin and is in keeping with strict regulations on the use of synthetic additives.
33 L'OCCITANE
Arh
iv L
'occ
itan
e
¿ Odponedeljkadopetka9.00–20.00,obsobotah9.00–14.00.
FrancoskopodjetjeL'Occitanevsvojitrgoviniponujaraznovrstneizdelkezanegoobrazaintelesa,ličila,parfumeindišavezadom.Podjetjepriproizvodnemprocesu uporablja sestavine rastlinskega izvorakontroliranegaporekla,pričemerupošteva stroge omejitve pri dodajanju umetnih snovi.
Arh
iv L
'occ
itan
e
Mestni trg 7SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 426 03 72 +386 (0)30 304 101E:[email protected]
Ocena: / Rating:
6767 ZLATARNE IN URARNE / JEWELLERY AND WATCH SHOPS
¿MondaytoSaturday9:00–20:00,Sundays10:00–19:00.
Lush is a shop offering organic soaps, shampoos, bath products, perfumes, and other cosmetics hand-made from eco-friendly natural ingredients such as plant and essential oils, various herbs, and fresh fruits and vegetables.
¿Odponedeljkadosobote9.00–20.00,obnedeljah10.00–19.00.
TrgovinaLushponujaročnoizdelanoorganskokozmetiko,izdelanoizokoljuprijaznihnaravnihsestavin,kotsorastlinskaineteričnaolja,raznazelišča,svežesadjeinzelenjava.Naprodajsomila, šamponi, kopeli, kreme, parfumi.
Ciril-Metodov trg 21SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 434 74 77E:[email protected]
Ocena: / Rating:
34 LUSH
Arh
iv L
ush
Wolfova ulica 4SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 65 90E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–13:00.
The Zlatarna Celje company has a more than 160-year history of making gold jewellery and is well-known also outside Slovenia.
35 ZLATARNA CELJE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
ZlatarnoCeljeodlikujevečkot160-letnatradicijanapodročjuzlatarskihizdelkovinjeprepoznavnablagovnaznamkatudiv tujini.
Pet
er M
arin
šek
68 ZLATARNE IN URARNE / JEWELLERY AND WATCH SHOPS
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–19:00.
Apart from selling a wide range of quality handmade ready-to-wear gold jewellery, Zlatarna Celje also offers a bespoke jewellery design service.
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–19.00.
Zlatarna se ponaša s široko in kakovostnoponudboročnoizdelanihizdelkov,izdelujejopatudiunikatneizdelke,kijihoblikujejopoželjikupcev.
Mestni trg 20SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 65 94E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Pet
er M
arin
šek
Trg republike 1SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 241 65 96E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–21:00,Saturday9:00–17:00.
Always in step with the latest trends in jewellery design, Zlatarna Celje offers a wide range of attractive jewellery collections by Slovenian designers.
37 ZLATARNA CELJE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–21.00,obsobotah9.00–17.00.
ZlatarnaCeljeimaprivlačnoponudbokolekcijizdelkovslovenskihoblikovalcev,ki sledijo svetovnim trendom.
Pet
er M
arin
šek
36 ZLATARNA CELJE
69 ZLATARNE IN URARNE / JEWELLERY AND WATCH SHOPS
¿ MondaytoFriday10:00–19:00,Saturday10:00–14:00.
The Malalan jeweller's and watchmaker's shop, opened in 1949, offers gemstones, pearls, and gold products from renowned international brands as well as bespoke handmade jewellery of its own design.
¿ Odponedeljkadopetka10.00–19.00,obsobotah10.00–14.00.
Draguljarna–UrarnaMalalan,kijebila ustanovljena leta 1949, ponuja dragulje,bisereinzlateizdelkepriznanihsvetovnihproizvajalcevterunikatneizdelkelastneizdelave,kijihoblikujejopo željah kupcev.
Mestni trg 21SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 77 40E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Ale
š B
ravn
ičar
Mestni trg 8SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 421 03 15E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday9:00–19:00,Saturday9:00–14:00.
Frey Wille is famous around the world for developing a unique concept of jewellery design. The designs for its hand-painted enamel jewellery are based on works by 19th and 20th century artists.
39 FREY WILLE
¿ Odponedeljkadopetka9.00–19.00,obsobotah9.00–14.00.
FreyWillerazvijasvojedinstvenoblikovalskikonceptizdelavenakitaizemajla,skaterimjezaslovelpovsemsvetu.Njegoviročnoposlikaniali okrašeni modeli temeljijo na delih umetnikov 19. in 20. stoletja.
Jern
ej P
rela
c
38 DRAGULJARNA MALALAN
7070 TRGOVINE Z OPTIKO, AVDIO OPREMO, FOTOTEHNIKO ALI IGRAČAMI SHOPS SELLING EYEWEAR, PHOTO OR AUDIO EQUIPMENT OR TOYS
¿ MondaytoFriday10:00–18:00,Saturday9:00–13:00.
Apart from a wide choice of sunglasses and corrective eyewear, including contact lenses, this optician's shop also offers private consultations, eye check-ups, and vision correction surgery.
¿ Odponedeljkadopetka10.00–18.00,obsobotah9.00–13.00.
Optikasširokoponudbokorekcijskihinsončnihočal,kontaktnihlečindrugihoptičnihpripomočkovponujatudiindividualnosvetovanje,očesnepreglede in operativno korekcijo ostrine vida.
Dalmatinova ulica 2SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 620 43 12E:[email protected]
Ocena: / Rating:
Arh
iv M
oo
p M
ore
la
Kongresni trg 15SI-1000 LjubljanaT: +386 (0)1 256 13 20E:[email protected]
Ocena: / Rating:
¿ MondaytoFriday8:00–19:00,Saturday9:00–13:00.
ThisshopspecializinginthesaleofAppleproducts offers you an opportunity to try out the products on display. The services of a shop are combined with those of an Apple product repair shop, the largest in Ljubljana.
41 EPL
¿ Odponedeljkadopetka8.00–19.00,obsobotah9.00–13.00.
VprodajalniizdelkovblagovneznamkeApplejemogočerazstavljeneizdelketudipreizkusiti.PolegprodajnegasalonanudijonajvečjiservisApplovihizdelkov.
Arh
iv E
pl
40 OPTIKA MOOP MORELA
72
Restavracije, gostilne in slašcicarne z znakom ljubljanske kakovosti 2015 Restaurants, gostilnas, and cake shops awarded a Ljubljana Quality Mark 2015
1 RESTAVRACIJASTRELEC2 RESTAVRACIJAJB3 RESTAVRACIJAMAXIM4 RESTAVRACIJAHARFA5 RESTAVRACIJACUBO6 GOSTILNANAGRADU7 GOSTILNAPRIŽABARJU8 JAPONSKARESTAVRACIJAIN
KAVARNAMARU9 SUSHIMAMA10 SHAMBALA11 GOSTILNAKOVAČ12 RESTAVRACIJASMREKARJEVHRAM13 MARLEY&ME14 RESTAVRACIJAINLOUNGESLON15 ASAPERITIVOLOUNGE16 TABAR17 LEPETITCAFÉ&RESTAURANT18 RESTAVRACIJASEPARE19 RESTAVRACIJAINBARDIVINO20 RESTAVRACIJAVALVAS'OR21 GOSTILNAAS22 HIŠAKULINARIKEMANNA23 BISTROZVEZDA24 RESTAVRACIJAŠPAJZA25 RESTAVRACIJAPENKLUB26 KAVARNAZVEZDA27 KAVARNACACAO28 SLAŠČIČARNAMIHALEK29 KAVARNA IN SLAŠČIČARNA MAXI30 SLAŠČIČARNALOLITA31 FETICHEPATISSERIE32 KAVARNAZVEZDASLON33 ČOKOLADNIATELJEDOBNIK34 SLAŠČIČARNACONFETTO
21 LEGENDA / LEGEND
Trgovine z znakom ljubljanske kakovosti 2015 / Shops awarded a Ljubljana Quality Mark 2015
1 GALERIJAEMPORIUM2 MAXI 3 NAMA 4 ZARA5 MARINAYACHTING6 CLICHÉ7 MAX&CO.8 WOLFOVA59 M4LINE10 BOSSSTORE11 DRAŽPLETENINE12 LACOSTE13 TOMASSPORT14 IGLUŠPORT15 CALZEDONIA16 COCOZEBRA17 TORBICE–MARJETAGROŠELJ18 TRANSPORTFOOTWEAR19 HUMANIC20 OLIVIERS&CO.21 ŠNOPCO'TECCA22 TRGOVINAKRAŠEVKA23 ČAJNA HIŠA CHA24 PIRANSKESOLINE25 PORCELAINCATBRIYUR26 LAURAETNOGALERIJA27 CVETLIČARNAGALERIJAMARJANLOVŠIN28 STRLESVETILA29 STEKLARNAROGAŠKAPRODAJNISALON INGALERIJAROGAŠKA166530 MLADINSKAKNJIGA,KONZORCIJ31 MODRIJANOVAKNJIGARNA32 MUZIKALIJE33 L'OCCITANE34 LUSH35 ZLATARNACELJE36 ZLATARNACELJE37 ZLATARNACELJE38 MALALAN39 FREYWILLE40 OPTIKAMOOPMORELA41 EPL
Mestna ob~ina Ljubljana
Mestna ob~ina Ljubljana
Mestna ob~ina Ljubljana
Mestna ob~ina Ljubljana
Ustanoviteljica Soustanoviteljica
Družbenica Pokroviteljica
1.02 Grb s pripisom
Mestna ob~ina Ljubljana
Ponatis zgibanke je financirala
Izdajatelj: / Publisher: Turizem Ljubljana, Krekov trg 10, SI-1000 LjubljanaE: [email protected], www.visitljubljana.com
Uredile: / Editors: Viktorija Grašič Bole, Petra Križan, Janja Romih KulenovićLektoriranje: / Proofreading: Lidija Jurman
Prevod: / Translation: Patricija FajonOblikovanje: / Design: Snežana Madić Lešnik
Fotografije: fotografski arhivi Turizma Ljubljana in ponudnikov iz te brošure / Photographs: Photo archives of Ljubljana Tourism and the establishments presented in this brochure
Tisk: / Printed by: Rolgraf tiskarna d.o.o.Naklada: 5.000 izvodov / Print run: 5,000 copies
December 2014 / December 2014
Dobre gostilne v okolici Ljubljane Good traditional gostilna-style restaurants near Ljubljana
1 GOSTIŠČE GRIČ2 GOSTILNA ČUBR3 GOSTILNA MIHOVEC4 GOSTILNA BELŠAK – SLAVKOV DOM5 GOSTILNICA KAMRCA6 BAR PR’ MRTINET7 GOSTILNA PR' KOPAČ8 KAVARNA IN SLAŠČIČARNA PARK
REGIJA OSREDNJA SLOVENIJAREGION OF CENTRAL SLOVENIA