509
BIBLIOTEKA IZABRANA DJELA Marija Jurić-Zagorka JADRANKA Izdavač ITRO AUGUST CESAREC MARIJA JURIC ZAGORKA Urednik BOŽE ČOVIĆ Glavni urednik ZDRAVKO ŽIDOVEC Odgovorni urednik DRAGAN MILKOVIĆ JC sT CIUSAKI;C ZAC.REU 1987 PRVI DIO NEZNANO ČUDO ZAGREBA U DOMOVINI ustom, bijelom cestom zelena diližansa vozi prema Zagrebu. Putnici zavirkuju kroz male prozore, pričaju ili drijemaju. Iznenada se vrata na kolima otvore, a muški glas zavikne: - Stoj! Sto -oj! Kočijaš se trgne i povuče uzde. Njegov pomoćnik uhvati zavirač. Kola se zaustave. Putnici uznemireni zure u muškarca što skače na cestu, tamo se zaustavlja, pa gleda preko poljana, nekud daleko, nitko ne zna što.. Samo kočijaš šapće pomoćniku bečkim narječjem: - Ovaj mladi putuje s nama ravno iz Beča. Njušio sam ja da je visoka ličnost naše ekselencije, drugi se nitko ne bi usu dio zaustaviti diližansu na liniji. Uh, sigurno ovaj lovi ilirsko- -jugoslavenske Hrvate. - A što su skrivili? - Ti danas prvi put voziš ovuda - trebaš znati mnogo toga. Ovo ti je jako neposlušan narod. Već osmu godinu ovdje gospo dari naša habsburška ekselencija, ali ovi i danas silom hoće da su nekakvi ilirsko-jugoslavenski Hrvati. To im je zabio u glavu nekakav Ljudevit Gaj. Naša ih ekselencija drži pošteno za šiju, ali vraga, oni se usude još uvijek potajno mrziti našu habsburšku ekselenciju. Pazi, pazi ovog mladoga na cesti! Okrenuo je dili žansi leđa, gleda nekud preko doline, a u svojoj je glavi već uhva- - tio hrvatskog ilirca. Pazi - čim se ovaj okrene, uperit će na putnike u diližansu revolver i uhvatit će krivca. Putnici u kolima još uvijek zbunjeno gledaju muškarca što stoji na cesti kao začaran. Onda se on naglo okrene i vikne njemački: - Oprostite, oprostite - nisam smio zaustaviti kola, smu tilo me kad sam ugledao Zagrebačku goru. U njezinu je krilu moj rodni grad. Od šeste godine svojeg života nisam vidio domo vinu. Oprostite - ne zamjerite. - Ah - ne zamjeramo ništa - prijazno odgovaraju gla sovi putnika, zadovoljni što nemaju razloga da budu zabrinuti. A kočijaš sprijeda šapće pomoćniku:

Marija Jurić Zagorka - Jadranka

  • Upload
    pasko69

  • View
    3.955

  • Download
    106

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

BIBLIOTEKA IZABRANA DJELA

Marija Jurić-Zagorka JADRANKAIzdavač ITRO AUGUST CESAREC

MARIJA JURIC ZAGORKA

Urednik BOŽE ČOVIĆGlavni urednik ZDRAVKO ŽIDOVECOdgovorni urednik DRAGAN MILKOVIĆ

JCsT CIUSAKI;C ZAC.REU1987

PRVI DIONEZNANO ČUDO ZAGREBA

U DOMOVINI

ustom, bijelom cestom zelena diližansa vozi prema Zagrebu. Putnici zavirkuju kroz male prozore, pričaju ili drijemaju. Iznenada se vrata na kolima otvore, a muški glas zavikne: - Stoj! Sto -oj!Kočijaš se trgne i povuče uzde. Njegov pomoćnik uhvati zavirač. Kola se zaustave. Putnici uznemireni zure u muškarca što skače na cestu, tamo se zaustavlja, pa gleda preko poljana, nekud daleko, nitko ne zna što.. Samo kočijaš šapće pomoćniku bečkim narječjem:- Ovaj mladi putuje s nama ravno iz Beča. Njušio samja da je visoka ličnost naše ekselencije, drugi se nitko ne bi usudio zaustaviti diližansu na liniji. Uh, sigurno ovaj lovi ilirsko--jugoslavenske Hrvate.- A što su skrivili?- Ti danas prvi put voziš ovuda - trebaš znati mnogo toga.Ovo ti je jako neposlušan narod. Već osmu godinu ovdje gospodari naša habsburška ekselencija, ali ovi i danas silom hoće dasu nekakvi ilirsko-jugoslavenski Hrvati. To im je zabio u glavunekakav Ljudevit Gaj. Naša ih ekselencija drži pošteno za šiju,ali vraga, oni se usude još uvijek potajno mrziti našu habsburškuekselenciju. Pazi, pazi ovog mladoga na cesti! Okrenuo je diližansi leđa, gleda nekud preko doline, a u svojoj je glavi već uhva-- tio hrvatskog ilirca. Pazi - čim se ovaj okrene, uperit će na putnike u diližansu revolver i uhvatit će krivca.Putnici u kolima još uvijek zbunjeno gledaju muškarca što stoji na cesti kao začaran. Onda se on naglo okrene i vikne njemački:- Oprostite, oprostite - nisam smio zaustaviti kola, smutilo me kad sam ugledao Zagrebačku goru. U njezinu je krilumoj rodni grad. Od šeste godine svojeg života nisam vidio domovinu. Oprostite - ne zamjerite.- Ah - ne zamjeramo ništa - prijazno odgovaraju glasovi putnika, zadovoljni što nemaju razloga da budu zabrinuti.A kočijaš sprijeda šapće pomoćniku:- Taj mladi ih lukavo farba - baš je fino postavio udicu...Iz putničkih kola izvlači se plećati orijaš. Za njim silazi bračnipar i trojica muškaraca pa prilaze k mladiću. Kao da ih privlači toplotom tamnih očiju, neodoljivim smiješkom što ispoljava bijele zube ispod crnih brkova, a tamni zalisci i gusta tamna kosa pružaju njegovoj mladosti muževniji izraz. Putnicima upravlja glasna pitanja njemačkim jezikom, a onda prisutna žena tiho prošapće hrvatski:- Vi ste, dakle, rođeni u Hrvatskoj?- Zagreb mi je rodni grad - tiho odgovara hrvatski. U kriluone gore moj je rodni grad Zagreb. U duhu vidim bijele kućiceGornjega grada stisnute poput bijelih golubica, a oni gorski vrhovi kao da opominju:

Page 2: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne diraj ovu zemlju, tuđinče! Golubovi se neće razletjeti,oni će se pretvoriti u orlove - a onda...Brzim pogledom orijaš zaokruži suputnike i uhvati nepoznata mladića za ruku:- Već sam u diližansi slutio da ste hrvatskog roda čim stemi postavljali pitanja o historiji naše domovine. Tamo ima meninepoznatih ljudi pa vam tek sada odgovaram: Cicero je kazao:"Povijest je svjedok vremena. Tko ima povijest, toga se ne možeizbrisati s lica zemlje". Mi imamo svoju povijest, ali danas njegova ekselencija Bach želi prisiliti svjedokinju da svjedoči krivo.Da laže i zato progoni čak i plemića ako se usuđuje kazati da jehrvatskog porijekla, a golim će bajunetom u prsa svakome tkobi spomenuo Iliriju ili Jugoslaviju. Žele nas pretvoriti u habs-burško-njemačku provinciju.- Znam već - šapne mladić. - Baš to me još više vuče udomovinu. Ne možete slutiti kako i zašto tako teško čekam časda se nađem u Zagrebu.- Kazali ste da od šeste godine živite u tuđini - pita jednaod žena. - Zašto je to tako?- Oprostite, gospođo, odviše je duga i bolna priča. Sadaimam dvadeset četiri godine. Dugo sam čeznuo za ovim časom...Vjerujte, kad gledam onu goru, htio bih zrakom poletjeti tamo uonaj grad ispod Medvednice.

- Samo nemojte nigdje glasno izgovoriti ni jedne hrvatskeriječi - upućuje ga šapatom suputnica. Kad netko u plemićkomili građanskom odijelu uzdahne ili zapjeva hrvatski, okreću seza njim svi bečki špijuni.U diližansi su ostala samo dvojica. Tamnobradi, bjeloputni, pod širokim klobukom, isprsio se uz mlađeg muškarca plave kozje bradice i plavih kosa što mu vire ispod sivog šešira. Obojica gledaju ravno preda se, a tamnobradi šapće:- Gospodine Jarec, vi, desna ruka bečke tajne policije, nevidite da nas je mladić naslutio? On će bježati.- Vaše visokorođe nije mi ništa kazalo o mladiću, ali onošto sam čuo za vrijeme vožnje u diližansi...- Niste mogli čuti mnogo - upada, prosvjedujući tamnobradi šef. - Mladi je progovorio samo kada je ušao u diližansuonaj orijaš, a razgovor je bio o povijesti.- Vaše visokorođe, iz njegovih riječi razabrao sam čistuprostodušnost, a razlog koji ga je ponukao da protupropisnozaustavlja diližansu pokazuje sasvim sigurno idealističkog sanjara.Takvi boluju od nestašice lukavstva i opažanja.- Da, da, ali mogla bi biti i dobra varka ako je naslutioda se nas dvojica guramo s putnicima od Beča - radi njega.- Očito je taj mladić veliki izdajnik habsburške monarhijekad vaše visokorođe lično ide u potjeru za njime, pa još diližansom.- Jarec, ovaj mladić nosi u svoju domovinu skupocjeno blago habsburške dinastije. Moramo ga uhvatiti i spriječiti da stignedo Zagreba. Pazite - ne smije stići u Zagreb.- Vaše visokorođe, to je malenkost. Za sat i pol stižemona buduću stanicu, jednostavno ću ga uhititi jer da je spremaoatentat na ekselenciju ministra Bacha.- Obratno. Nitko, osim vas, mene i ekselencije ne smijenaslutiti kako i kamo će mladić izginuti, a u naše ruke mora pastiono neprocjenjivo blago što ga nosi sa sobom. Na našu nesreću,carev savjetnik maršal grof Grune protektor je ovog mladića izato ne smije biti nikakvih tragova o njegovu nestanku.- Ipak, vaše visokorođe mi nije kazalo o čemu se radi.- I ja sam doznao tek u posljednji čas. Kad je ovaj krenuou Zagreb, jedva mi je dostajalo vremena da pozovem vas na tajprokleto neudoban put. Na stanici, kad budemo sami, kazat ćuvam podrobnije. Tamo me već čeka moj bečki špijun za Hrvate.Pozor - mladić govori glasno.- Visokorođeni barune, taj se mladi klipan usuđuje govoritihrvatski. Pokazuje na Zagrebačku goru i veli...- Što veli? Svaku mi riječ šaptom prevedite...- Rekao je doslovce: "Divna moja Zagrebačka gora, onakrije čudesnu tajnu moje domovine..."Tamnobradi čvrsto stisne lakat policajca, usne mu poblijede, dok šapćući pita:

Page 3: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- "Zagrebačka gora krije tajnu" - to je rekao? Šta još?Pazite. Sto veli još o Zagrebačkoj gori? Svaku riječ prevedite.Čovjek plave kozje bradice lukavim pogledom prati mladića na cesti:- Sada se veselo smije. Ah, opet govori: "O - da mi je poletjeti tamo u krilo drage gore - smjesta, ovog časa.- Da - to je - on zna što govori - šapće tamnobradi, nepomično zureći preda se.- Što se sada zbiva, Jarec, govorite.- Sada je mladić ušutio. Nešto se događa kod kočijaša, onnapeto gleda onamo.- Ovaj mladić - šapće tamnobradi - javno govori o tajniZagrebačke gore. Čujte moj hitni nalog: mladića moramo uhvatiti i oteti mu dragocjeno blago danas u prvom mraku, na bilokojoj stanici, tajno i neprimjetno. Mojem špijunu za hrvatskeđake rekao je da će to blago prenijeti složeno ispod prsluka uZagreb. Zato su mu prsa tako nabrekla, kao da nosi debele naslage pergamenta. A sad - tiho, ravnodušno, putnici se, eto, vraćaju u kola. Doći će i on.Mladić još uvijek stoji na cesti. Njegova je pažnja sa Zagrebačke gore pala na kočijaša kod koga se zaustavio seoski jahač pa ispituje, nije li se diližansi desila kakva neprilika kad stoji ovdje na vrhu brda. Mladi putnik na cesti sluša razgovor i najednom, kao da mu je sjevnula neka sretna misao, veselo pohiti k seoskom jahaču i zapita hrvatski:- Kamo vodiš ovoga konja?- Na stanicu da ga iznajmim ili prodam.- Kupujem ga i plaćam što tražiš ako mogu s njim dopola noći stići u Zagreb.- Ako ste tako čestiti jahač kao što je inoj konj trkač, bitćete do pola noći na Markovu trgu.U trenutku segne mladi putnik za novčarkom. Odmah isplati zatraženu svotu, poravna trošno sedlo, žustro uzjaši kupljenog konja. Onda kočijašu diližanse odredi neka kovčeg spremi na stanicu "Divlja mačka" i dade mu obilnu napojnicu. Tada skrene konja prema kolima, i oslovi suputnike:- Molim još jednom: oprostite što sam zaustavio kola i utrošio dragocjeno vrijeme.- Kako? Vi nećete s nama nastaviti put? - razočarano pitaplećati orijaš. - Kad tako žurite, onda vas u Zagrebu čeka ljepotica?- Ona što mene tamo čeka nije ljudskog roda - odgovorimladić. - Molim, primite moju zahvalnost i poštovanje.Dignuo je modri klobuk iznad crnokose glave pa se spusti niz brdo u oblaku prašine, a kočijaŠ primijeti pomoćniku: - To se još nije dogodilo otkako vozim diližansu. Tu su svi vrazi zaigrali svoje kolo. Bit će svega, pazi što ti velim.10

U kolima tamnobradi samo pogledom otkriva svoj bijes tajnom policajcu Jarecu. Moraju šutjeti, jer su suputnici već zauzeli svoja mjesta. Ipak, tamnobradi stvori odluku. Pred svima kroz prozor oslovi kočijaša:- Upamti, ako nadoknadiš vrijeme što smo ga izgubili zbogzabave tog neodgojenog prostaka, dobit ćeš od mene za svakihdeset minuta pet groša.Obećane groše teško su osjetili konji u oštrini biča svojeg kočijaša. Već za sat vremena pojavi se diližansa na stanici punoj kola, konja i putnika.Tek što se zaustavi, dva bradata putnika silaze i upravljaju svoje korake krčmaru. Mali odebeli čovjek plaho upire pogled u njihove brade. Htio ih je mimoići, ali ga tamnobradi uhvati za ramena:- Nije li se kod vas zadržao mladi jahač u modrom odijelu?- Jest, napojio je konja, nije ni jeo, već odmah odjurio dalje.- Kamo, kojim pravcem?- Baš, evo, ovom glavnom cestom što vodi u Zagreb. Drugogputa za njega nema.- Trebam dva konja! Jelo i pivo servirajte pod ono stablo,a ne u gostionici.Krčmar nije navikao na tako brzu i obilnu narudžbu pa bez riječi ode, dok su obojica putnika otišli pod krošnju jabuke i sjeli na klupu. Tamnobradi prokune nekoliko puta pa grize usne, po čemu policajac razabire da je uzbuđenje visokorođenog doseglo vrhunac. Ipak ga opominje:- Ali, vaše visokorođe, ovdje javno da nas ljudi gledaju!- Upamtite; kad nekome treba da priopćite najveću tajnu,onda to nikada ne učinite među zidinama, niti u žandarskimuredovnicama, nego pod vedrim i oblačnim nebom. Ljudi nas

Page 4: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

gledaju. Da, naša su lica bradata pa misle da smo neprijateljiekselenciji.Zamalo krčmar stavi pred njih na klupu punu zdjelu i saopći da će konji stići za pola sata iz sela. Tamnobradi kimne i otpusti ga.- Napokon smo jednom sami! To je da poludiš! Čujte, Jarec, što je na stvari. Moj bečki špijun za hrvatske đake najaviomi je prije tri dana raport, ali ga nisam imao kada primiti i pozvao ga tek sinoć. On mi saopći kako je prijateljevao s đakomna bečkom sveučilištu, potomkom obitelji Keglević iz Hrvatske.Pošto mu je baka u Beču iznenada umrla, odluči mladić vratitise u Hrvatsku. Kad je spremao stvari za put, zateče moj bečkiđački špijun Bardović toga Keglevića, idealistu i sanjara, u nekom luđačkom zanosu. Taj glupan povjeri mu golemu stvar:pokaže mu neke spise i pergamente a pri tom je sav lud odsreće klicao kako će tom baštinom usrećiti svoju domovinu... _ 11

- Ah, tako, nosi uza se u Hrvatsku obveznice na veliki imetak bake?- Kakve obveznice! Veliko blago habsburške dinastije kojemoramo oteti Hrvatskoj. Opetovano vam naglašavam: to je veliki,golemi posjed, golema dragocjenost - koju moramo dobiti usvoje ruke za habsburšku krunu, a onda taj Keglević mora iščeznuti netragom. Razumijete li? Moja je bila pogreška Što sam svogašpijuna prekasno primio - i preostalo mi je samo toliko vremena da smo potražili vas za potjeru, a kad ste jučer stigli uKeglevićev stan, rekao vam je sluga da je gospodar otputovao sdva kovčega najprostijim putem, diližansom, ravno u Zagreb.Na sreću, stigli smo u kola u kojima je već on sjedio, a svojegsam špijuna poslao naprijed na konjui Sada recite - ne čini livam se taj mladić nekako neobična izgleda.- Vaše visokorođe, palo mi je odmah u oko da ispod prsluka i kaputa ima nešto vrlo debelo natrpano, kao da su papiri.- Toje ona ogromna dragocjenost, to su nacrti i pergamentiiz davnine kojima će njegova ekselencija Bach praznoj blagajni monarhije pribaviti senzacionalno bogatu movinu. Naša ćevaluta pred cijelim svijetom ujedared porasti na najvišu visinu.Mi ćemo sloviti kao najbogatja država Evrope. Zato opetovanonaglašavam: taj mladić ne smije stići u Zagreb - a opet nitkone smije slutiti da smo mu silom oteli to hrvatsko blago i daje on nestao netragom po odredbi našeg redarstva, jer se viso-korođeni maršal Grune zanima za njega radi pokojne mu bake.Pergamente mu treba oduzeti, a on nestati netragom. A sad je,eto, odjahao. Što sada - pitam vas, gospodine šefe tajnog redarstva?- Baš zato što je sam samcat odjahao, učinio nam je velikuuslugu jer ću ga lakše uhititi, nego da se vozio s putnicima udiližansi.- Dakle, da čujem. Kratko i brzo.Jarec izvadi iz džepa papir i stade crtati olovkom.- Evo, vaše visokorođe; ovdje je jedna jedina cesta kojomon mora i može jahati u Zagreb. Sa svih strana su oranice i plodniprivatni posjedi, dakle, ne može preko njih, jer bi ga seljaci isprebijali. A sada pogledajte: cesta ima mnogo zavoja sve do blizuZagreba. Ovdje, evo, - i povuče poprečno kratku crtu - vaševisokorođe, ovdje je žandarska oblast sebi napravila uski pute-ljak da može na polovicu skratiti put svaki jahaći kurir kadanosi važne naloge iz Beča u Zagreb. A smrtnom je kaznom zabranjeno privatniku prolaziti tim putem, koji, osim toga, na četirimjesta čuvaju žandari. Naš mladić sada jaši ovom cestom štoprolazi između stanica - dok ću ja za njime ovim prečacem.Imam vremena dva sata da krenem žandarskim putem, pa ćubiti prisiljen još čekati dok on stigne na zavoj kojim mora poći12

za Zagreb - jer preletjeti zrakom ne može. Sa mnom će biti žandari odjeveni u civilu. Uhvatit ćemo ga i učiniti s njime što vi odredite.- Pamtite, on će dati prije život nego spise, čim staviteruku.na njegovo tijelo, razderite mu kaput i prsluk, izvadite pa

Page 5: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pire i pergamente sve do jednoga - opetujem - pergamente kojenosi kod sebe, to je to golemo blago, to mu otmite prije nego štobi mogao viknuti - ili dahnuti!- Razumijem što misli vaše visokorođe. Sam ću sve točnoizvesti! Vaše visokorođe i njegova ekselencija bit će sa mnomzadovoljni. Do pola noći imat ćete u rukama novo bogatstvo habsburške monarhije.- A onda ću vas pozdraviti s naslovom "von Jarec" i s pripadajućim privjescima.- No, znajte, dok u ruci pergamente nemam, drhtat će u meni svaki živac. Evo, spremite sve u ovutorbu koju vam sada predajem. A gdje da vas čekam?- Poći ćemo u stanicu "Divlja mačka".- Ali nipošto neću uzeti sobu, želim da mi predate pergamente negdje u mračnoj noći gdje nema zidina ni vrata da netkoproviri.- Vaše visokorođe, znam kod "Divlje mačke" pčelinjak daleko od kuće i štaglja. Iza pčelinjaka je samo grmlje.- Krčmar nam vodi konje - upozori barun, izvadi lisnicui šapne svojem suradniku: - Jarec, ova zadaća danas je najvažniji politički događaj habsburške monarhije!POD ZAŠTITOM MRAKAPutna postaja "Divlja mačka" prepuna je ljudi što su ovdje prekinuli putovanje radi noćnog odmora. Na cesti se zaustave četiri jahača. Tamnobradi barun Larsen, desna ruka ministra Bacha, naređuje jednom od pratilaca:- Bardoviću, ovdje sam se ročio s gospodinom Jarecom poslije ponoći. Nas dvojica ćemo sada najprije večerati. Vas ću predsvima nazivati naslovom grofa Keglevića.Zatim se okrene dvojici, u građansko ruho odjevenih žandara i naloži im: "Uzmite večeru, a poslije ponoći krećemo dalje. Po vašem vladanju i govoru ne smije nitko zamijetiti tko ste."Onda siđe sa sedla i u pratnji mladog čovjeka krene prema jednokatnoj zgradi. Vlasnik ih dočeka, uvede u kuću i otvori jedna vrata.- Vaša milosti, oprostite, ovo je moja komora, sve su drugesobe iznajmljene, ova je još jedina na raspolaganju.JA.

,1 i

- Želim večeru, dobru večeru, za mene i - grofa Kegle-vića - naglasi tamnobradi barun.- Neka vaša milost izvoli zapovijedati - duboko se poklonikrčmar i stade nabrajati zalihu svojih jela. Barun naruči, a krčmar ode.Kad je Larsen ostao sam sa svojim pratiocem, stavi prst na usne pa oprezno ogledava sobu, stijene, kuteve i prozore. Kad se krčmar vratio, primijeti:- Tamo gore pod stropom vidim mali otvor, kao da je pro-zorčić u stijeni. Sto je to?- Ah, vaša milosti, napravio sam iz ove jedne velike sobedvije jer nikad nemam dosta prostora za putnike. Soba s onestrane nije imala prozora, pa sam u stijeni kojom smo soburazdijelili dao napraviti mali otvor, da oni tamo imaju neštosvjetla. Tamo su tri obične putnice koje već duboko spavaju.Vjerujte, ja ću vašim milostima pripremiti ovdje dva udobnaležaja.- Ne, to ne trebamo, grof Keglević i ja platit ćemo posteljekao da smo spavali, jer mi čekamo kasno u noći nekog prijatelja koji dolazi izdaleka i moramo ostati budni.Gostioničar se time zadovolji i unese u sobu jelo. Dvori ih brižljivo, a barun čitave večeri govori o svagdanjim stvarima, o putovanju, o vremenu, a pri tom se stalno prsi patetično kao da upozorava i krčmara i svojeg špijuna da je uvažena ličnost.Najzad krčmar pospremi stol, primi od baruna isplaćenu večeru i dva ležaja, duboko se pokloni i ostavi sobu.- Dakle, gospodine grofe Kegleviću, hoćemo li malo prošetati? Ovdje je zagušljivo - naglasi barun i ustane. Povedemladića u dvorište, puno vozova na kojima spavaju ljudi. Jošje dugo vremena čekao u mraku, dok se i posljednje svjetlo uzgradi ugasilo, a zatim uzme za ruku mladog pratioca i povedega oko staje i štaglja, povuče ga uz ogradu vrta, šapćući:- Kad sam danas s Jarecom ovuda prolazio, on mi je poka

Page 6: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

zao ovo divno mjesto gdje sam se s njime ročio za ovu noć. Tuje pčelinjak gdje nas mogu čuti samo usnule pčele. Iza pčelinjaka ima gusto grmlje, ni mačak ne bi ovamo zalutao. Tu smopotpuno sami. Vidio sam pred pčelinjakom i klupu. Da, ovdje je.Sjednite! Sada ćete pod zaštitom mraka čuti moje naloge. Aliprije svega moram ipak priznati: vi ste počinili čudotvornu izdaju za korist habsburške monarhije.

- Vaše visokorođe smatra da nije ispravno što sam izdaoKeglevića koji mi je bio prijatelj i novčano me pomagao?- Polagano, mladiću, još nisam dovršio izreku - bila jevaša dužnost da izdate prijatelja i time učinite uslugu habsburškoj dinastiji. Posljedica vaše izdaje odjeknut će cijelim svijetomu korist naše monarhije, a na slavu ekselencije Bacha. To je14

velebna korist. Da nije - zar bih se ja osobno mučio da idem u potjeru za nekakvim Keglevićem? A sada se moramo porazgovo-riti. Keglević je sigurno javio nekome u Zagreb da dolazi?- Rekao mi je da je najavio svoj dolazak grofici Juliji Oršić, ali nije odredio dan. Njegova tetka barunica Kolenbach nalazi se u Lombardiji.- Bilo kako, sada trebam u Zagrebu potpuno odanog grofaKeglevića, pa sam s ekselencijom Bachom odlučio da ga zastupate vi. Vi baš nalikujete njegovoj pojavi, vaša kosa, brkovi, zalisci i vaše oči su tamne. Stas vam je poprilici jednak, dakle, svepristaje odlično. Znate li kada je Keglević bio posljednji put uZagrebu?- Sa šest godina ostao je bez oca i majke i tada ga baka,koja je živjela u Koruškoj, dade dovesti k sebi po svojem upravitelju. Kasnije se baka s njime preselila u Beč da mladić ondjestudira, ali mu nije dopustila ni jedanput da posjeti Zagreb, jerje zbog nekih obiteljskih prilika raskrstila sa svim znancima irođacima.

- Vrlo dobro, dakle, nitko ga u Zagrebu ne poznaje. Budućida ste s njime prijateljevali kao moj đački uhoda, sigurno vamje Keglević pripovijedao događaje iz svoje prošlosti.- Kako mi luda ne bi pripovijedao kad je uvijek uzdisaoza domovinom i za svojim Zagrebom! One noći, kada sam ga našao u onako luđačkom zanosu nad svojim senzacionalnim otkrićem o bakinoj baštini, deklamirao je kako će onim pergamentomusrećiti svoju domovinu. I smjesta sam onaj čas zamislo da ćusve povjeriti vašem visokorođu.- Sve ide kao po loju! Dakle, znajte - šest dana bit ćetesami u Zagrebu da glumite Keglevića. Tada dolazimo u posjetvama ja i moj šef redarstva Jarec. Prikazat ćemo se kao nekibečki kavaliri.- Visokorođeni gospodine, ako koji hrvatski đak dođe izBeča u Zagreb?- Na sve to sam mislio. Ni tetka njegova neće s mužem izLombardije moć u Zagreb - barem dva tri mjeseca, a ni jedanHrvat iz Beča ne može prijeći granicu dok ste vi u palači barunice Kolenbach kao mladi gospodin Keglević. No, ovo je najvažnije: u toj palači njegove tetke je družina već mnogo godina, podjetetu od 6 godina ne mogu vas prepoznati, ali ova služinčadsve nanjuši i mogli bi smjest posumnjati ako vi rečete nešto štonije točno, dakle, pazite!- Bit ću oprezan. Znam mnogo o družini jer je Keglevićosobito uzdisao za svojom dadiljom koja se zove Matilda, a idanas je ključarica u palači Kazališne ulice. Ako ipak netko odnjih posumnja, što mi je činiti?- Predajte ga ravno žandarima. Da, bit će dobro ako uzmete ovaj moj prsten pečatnjak da se možete iskazati kod naševlasti u Zagrebu. Izdršite samo 6 dana. Posjetite samo najbolje15

prijatelje "svoje" bake, a onda, eto nas, mene i Jareca, u Zagrebu. Održavat ćemo velike svečanosti i pozivati aristokraciju jer su se tamo neki od nas odmetnuli i još danas hoće da budu ilirski, Jugoslaveni. Dok ćemo mi njih zabavljati, neće ni slutiti da smo okupirali Zagrebačku goru za sebe, a još manje će slutiti što mi tamo imamo. Tko vam se ne sviđa, s njime u tamnicu. Upamtite! Bude li nešto važno što

Page 7: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

treba da vam saopćimo još prije ovih šest dana, poslat ćemo vam posebna kurira odjevena u građansko ruho. Kurir će vam donijeti naše pismene odredbe. Jeste li na sve spremni?- Vaše visokorođe bit će sa mnom zadovoljno.- Budite pametni i oprezni jer o tome ovisi da izvedemo uZagrebu djelo koje će habsburšku monarhiju učiniti jednom odnajbogatijih država svijeta. Ali, zar ne čujete topot konja? Ilimi se tako samo čini?Slušaju u tišini mraka jahača koji očito dolazi livadom. U mraku netko zazviždi.- On je - drhtavim će glasom barun i dade isti znak zviždanjem.Klupa zaškripi. Visokorođeni je ustao. Šuti, čeka... Iza njegovih leđa drhtanje konja i jahača, onda poluglasno saopćenje:- Vaše visokorođe, zapovijed je potpuno izvršena!- Ah - sad opet lako dišem, - dahne barun kroz tminu, aonda upita:- A kako je bilo?- Dugo sam ga čekao u gustom mraku. Htio mi je pobjeći,ali su preodjeveni žandari prihvatili uzde njegovu konju.- A vi ste zagrabili pod njegov kaput i našli smjesta pergamente, a da ni viknuo nije?- U istom trenutku bila su mu usta zapušena, a moje rukena pergamenama. Sav je bio njima omotan oko tijela, čudovišteod spisa. Sve sam ih smjesta povadio ispod prsluka i skupio ukožnatu torbu vašeg visokorođa. Preponizno vam je predajem!- Skinimo klobuke - poluglasno će barunov glas. Ovu predaju zabilježit će historija habsburške monarhije dovijeka. Mismo sada bogati i vječni. Vas je, Bardoviću, sreća posinila, iskazala vam čast da budete izdajica tako gorostasne dobrobitne svojehrvatske zemlje u korist habsburške dinastije i njegove ekselen-cije ministra Bacha. Vi sretnice!U mraku i tišini čuje se njegovo teško disanje i poluglasne riječi:Zinut će svijet, gospodine "von" Jarec! U ovoj torbi leži carstvo Habsburga! A sada, Jarec, vodite pravog grofa Keglevića u ludnicu.- U ludnicu? - pita Bardović.16

- Da, u ludnicu - odvraća barun. - Mi Habsburgovci postupamo čovječanski, mekanog smo srca, često i članu carske obitelji poštedimo život! Neka sebi sada u ludnici umišlja da je pravi Keglević...- Gospodo, svatko ide svojim pute. Ja natrag ekselenciji,Jarec s Keglevićem u Austriju a Bardović kao pravi Keglević uZagreb. Jarec, uzmite mi dvije sobe kod "Cara austrijskoga", avi, Bardoviću, treba da uzmete konja za put u Zagreb. Ispričajtemu Jarec, da tačno zna kako je Vjeran Keglević zaustavio diližansu i odjahao u Zagreb, u čežnji da što prije vidi svoj rodnigrad. To mora reproducirati jer su ga svi u dilišansi čuli, dakle,važno je.Jarec ispripovijedi mladiću o tom prizoru, dok se barun očito odmarao od velikog uzbuđenja. Kad je tajni policajac svršio, opet se javi barun patetično:- Svaka kap krvi u meni viče da smjesta nosim ovo blago uruke ekselencije. Ni časka više ne možemo ovdje gubiti, svatkoneka postupa kako sam naredio. Ovo je naš - najsvjetliji dan!U mraku odoše u dvorište stanice. Svi spavaju. Oni probude krčmara. Na vratima zgrade pojavi se gazda s fenjerom u ruci, pohiti u staju, izvuče napolje konje i pomaže pričvrstiti sedla. Tri jahača napuštaju putnu postaju...* * *Polagano pada crno velo noći. Razabira se obrisi dalekih gora, blizih šuma i polja, pa krčma, dvorište, iza štaglja pčelinjak i visoka šikara. Iza nje krov neupregnute kočije. Na malom pro-zorčiću obrijano, blijedo muško lice. Pogled mu zuri k vratima krčme. Odanle izlazi gospodar stanice, budi sluge, onda krene okolo visoke ograde grmlja i zaustavi se okom u oko s čovjekom na prozoru kočije. Krčmarovo lice oblije rumen ljutine.- Sto? Ti si jučer u mraku ovamo dogurao kočiju iz štaglja?Misliš uštedjeti konačenje ako ti kočija ne" stoji u dvorištu? Nećeš! Kazat ću tvojem gospodaru da si spavao u kočiji. Kako sezoveš? Iz kojeg si dvorca?Upitani ne odgovara, već izlazi iz kočije. Mlad je, u smeđoj putnoj livreji. Crte lica muževne, gotovo inteligentne, oči mračno gledaju krčmara:

Page 8: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Koliko imam platiti za konje i kočiju?- Gle, gle, mladi gospodin lakaj se ljuti! No, zasolit ću tija! Koga čekaš ovdje?- Moji poslovi! Želim .platiti!-Brzo si objesio nos, ali opet, velim ti, nije pristojno skrivati kočiju i u njoj spavati pa onda zaračunati gospodaru kao da si platio štagalj! Znam ja te vaše lakajske poslove!2 Jadranka17

Cim izvadi lisnicu, krčmar ušuti. Lakaj plati čitav račun kao da je kočija bila u štaglju. Onda se uputi na stanicu, potraži ko-čijaša, probudi ga i zovne:- Odmah upregni! Idemo!- Zar je mladi gospodin stigao?- Nije, i ne znam kada će!MLADI GOSPODINU mraku sobe žižak svijeće ispred srebrnog sata. Titraju zrake pod kazaljkama. Prate ih zabrinuti pogledi žene u bijeloj pregači, s bijelom kapom na četrdesetgodišnjoj glavi. U kući potpuna tišina. Svi spavaju, samo ključarica Matilda nemirno raspravlja sama sa sobom. Sto se moralo dogoditi da mladi gospodin još uvijek ne dolazi? Sva družina u kući očekuje ga već drugi dan i noć - uzalud.Svjetlo svijeće razotkriva na srebrnoj kazaljci jedanaest i pol sati. Tako kasno ne može stići - uzdahne ona i hoće da zatvori prozor svoje prizemne sobe. Kroz noćnu tišinu palače za-zveči zvono - jedan, dva i više puta. Ženi prolazi zvuk čitavim bićem. Ruka joj zadršće, prozor ostavi napola otvoren, iz hodnika dotrči sluga. U ruci mu fenjer.- Ključarice Matildo, pred vežom stoji jahač i veli da jemladi gospodin.- Brzo uzmi i drugi fenjer. Ja ću sama otvoriti- i trgnelakaju iz ruke zapaljenu svjetiljku. Sva je zbunjena u tom velikom času kada će ugledati mladića s kojim je vežu šest njegovihprvih godina života. Otrčala je iz hodnika u dvorište, zaokruženojednokatnom zgradom na četiri ugla. U sredini dvorišta zdenac.Dva se fenjera dižu u vis dok ona otvara ovalnu široku vežu krozkoju bi imala ući široka kočija. Ulazi samo jahač. Ona kliknedrhtavo i radosno.- Je li to vaša milost - mladi gospodine Vjeran?- Jest, ja sam!- A ja sam ključarica Matilda...- Moja dadilja - a ja vaš gojenac!Srce joj zadršće od tih riječi dok mladić ulazi u tamno dvorište i spušta se sa sedla.- Jao, gospodine, zar niste sreli kočiju koju sam poslalapred vas?- Kočiju? Ako sam je i sreo, nisam mogao znati da je šaljetevi, a ni kočijaš nije mogao naslutiti tko sam ja. No, svejedno, htiobih se sada najprije osloboditi prašine.18

- I nešto večerati, zar ne? Gladni ste? Jao, dojašili ste bezikakve pratnje i prtljage! Kako to, vaša milosti?- Sve ću vam ispripovijediti, samo da se osvježim hladnomvodom.Brzo određuje Matilda starijem lakaju Mišku da sve priredi j zapali svjetlo u blagovaonici, a ona uzme svijeću.- Izvolite gore, mladi gospodine!Ulaze kosim stubama s dvorišta u prvi kat. Dotle ona pripovijeda uzbuđeno.- Izvolite, ovdje je blagovaonica, mi je zovemo "palača" jerje od svih soba najveća. Ne, ne, ovdje je to, zaboravili ste, i nijeČudo! Kad su vas odveli iz ove kuće u tuđi svijet, bili ste djeten-ce od šest godina.- Sjećam se toga samo kao u magli.Pogled pun granuća upire ključarica u mladića pred sobom:- Oh, mladi gospodine, kako ste pristali! I kako ste se promijenili, jako ste se promijenili!- Od djeteta je postao muž, zar ne? Kosa mi je ipak tamnakao u djetinjstvu, naravno, onda nisam imao zaliske ni brkove!Oboje se nasmijali srdačno, veselo, povjerljivo, ali se ona malo lecne:- Baš glupo govorim! Ali vidite, do ovog časa, kad god sammislila na vas, uvijek mi je bilo pred očima lice mojeg dječakakako ga je naslikao jedan slikar na ovoj slici.On pogleda k ormaru gdje visi slika malog dječaka.

Page 9: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne, ne - upozori ona. - To je sin generalice Kolenbach,sestre vašeg oca - vas su slikali s vašom majkom. Eno, tamo- i pokaže sliku na zidu kraj prozora: - Oh, kako je vaša majkabila plemenita duša! Tamo uz nju stojite vi, jedva vam je biločetiri godine ...Okrenuo se i nekoliko trenutaka gleda u sliku šuteći, dok ona stoji iza njegovih leđa i brzo određuje lakaju Mišku kako ima sve prirediti za spavanje. Onda se obazre k mladiću:- Oh, mladi gospodine, pa vi se nemate u što preodjenuti.Gdje su vam odijela?- Sutra ujutro pošaljite po moje kovčege na putnu postaju"Divlja mačka". Dok mi to ne stigne, ostat ću u kući.- Ali, mladi gospodine, svi vas željno očekuju kao neko čudovište.- Vas, Matildo, molim - dođite za večere k meni, htio bihs vama razgovarati.Sva sretna pohiti dolje u kuhinju gdje se već svi žure oko večere. Ona im ushićeno pripovijeda:-- Tek u svjetlu sam vidjela kako je pristao. Samo je sve zaboravio u tuđini! Ni svoju sliku nije prepoznao. O majci nije rekao ništa, samo ju je šuteći gledao. Pa da, sigurno mu je bilo teško!19

Za jedan sat nosio je Miško gore u blagovaonicu raznog jela. A onda je stigla Matilda i stala kraj vrata, ali on je ljubaznim riječima zovne:- Dođite k stolu! Vi ste me dojili i pazili kao svoje dijete!- Dojila sam vas i postavila na noge, a kad vam je umrlamajka, sva je briga pala na mene. Bili ste dragi, dobri dječačić.- Neću ni sada biti odviše zao! Dakle, sjednite.- Zašto se vaša milost nije dovezla iz Beča iznajmljenomkočijom, sa slugama? - pita Matilda.- Moj je Johan ostao tamo, a ja sam putovao diližansom/pa kad smo već bili dosta blizu "Divlje mačke", opazim u daljiniZagrebačku goru. Uhvatila me želja da budem što prije kod kuće,pa kad sam tamo naišao na konja, kupim ga i, evo me!- Diližansom ste putovali? Pa to je strašno! Ja sam po odredbi grofice Oršić poslala kočiju i s njom moga sina. Znate, onje bio prvi lakaj kod barunice Kolenbach. Ako vam se ne budesvidio, naći ću mu drugu službu.- Nipošto, draga Matilda! Želim da ostane sve kako je bilou ovoj kući. Vi ćete je voditi, sve prepuštam vama. A čim mi stignu odijela, posjetit ću obitelji kojima sam se dužan predstaviti.Zar ne, Matildo, vi ćete me uputiti kojim redom moram obavitiposjete.- Prije svega, morate otići njezinoj milosti grofici JulijiOršić. Njoj je vaša baka čestitala svaku Novu godinu. A zatimmorate poći barunici Vraniczany-Dobrinović, plemenitoj gospođiKukuljević, obitelji Fodroczy. često ste se igrali s Majom Verne-rovom iz Gospodske ulice?- Ne, nikako, nisam dužan i neću to učiniti?Ona uzdahne kao da joj je pao kamen sa srca:- Kako mi je drago čuti da se vi ne klanjate toj žandarskojekselenciji! Strašno je kod nas. Nemamo Sabora ni pravog bana,Jelačić mora slušati kao kakav pisar. Tko bi to mislio nakon onihkrasnih ilirskih dana kad se hrvatski klicalo i pjevalo po ulicama.Danas ne smije nitko ni pisnuti hrvatskim jezikom od habsburških bajuneta!- Dakle, nitko nije sretan u mojoj domovini?- Ni izdajice koji imaju pun džep jer ih mora mučiti savjest,a domoroci kao da i ne žive. Ali ne želim vam umarati, treba dalegnete, sada se morate pokoravati kao da ste moj mali dječarac!Mladić joj veoma srdačno pruži ruku i Matilda ide plivajući u sreći i radost: on je uvažava, traži njezine savjete, vlada se kao da je i sada dječak. Još sretnija nego prigodom njegova dolaska pripovijeda družini da joj je povjerio neka vodi kuću kao da je gospodarica, a naposljetku primijeti:- Pazite, što vam velim: naša će kuća od danas biti najslavnija od svih na gradu Griču! Gospođice iz svih obitelji poču-pat će se za njega!20

Drugog dana života u dvorcu u Kazališnoj ulici počeo je veselo i zadovoljno. Matilda je nekoliko puta izašla na trijem prvoga kata i pogledala dolje, očekujući da joj se vrati sin s kočijom pa da mu uzmogne saopćiti svoju sreću što je mladić tako ljubazan prema njoj i što je tako uvažava. Tek kasno uvečer javi

Page 10: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Miško da je stigla kočija i njome njezin sin Videk. Istrčala je pred njega u dvorište gdje su isprezali konje i spremali kočiju i nabrzo mu ispripovijedi o divnom sastanku s mladim gospodinom.- Majko, dođite malo u svoju sobu!Smjesta se uputi u prizemlje što se otvara prema Tuškancu, a putem dalje pripovijeda o mladiću. Kad su stigli u sobu, ona upali svijeću, pogleda sina i začudi se:- Videk, što je? Izgledaš kao da si u ponoć na groblju ugledao duha!Videk ne odgovara, već povuče zasun na vratima. Ovo je da se zaprepastiš:- Nikad mi nismo razgovarali iza zatvorenih vrata! što jetebi, Videk?- Majko, slušajte. Prešao sam s kočijom tri putne stanice,ali nigdje nikakve kočije iz Beča. Onda sam ostao kod "Divljemačke". Vi znate, volim kočiju zavući dalje od postaje jer sebojim buha i ušiju pa radije spavam na jastucima kočije. Kad jepao mrak, odvukao sam kočiju iza pčelinjaka da me ne vidigostioničar. Dugo mi san ne ide na oči, kadli čujem muške glasove. Ovo su tati i kane okrasti pčelinjak, mislim ja, zgrabit ćuih za vrat. Ali oni su sjeli pred pčelinjakom i raspravljali tiho njemački. Znate kako sam dobro naučio taj jezik i napnem sluh. Jao,majko, zima mi uđe u tijelo, a znojim se kao u kotlu. Saznao samda je njegova ekselencija s vikosorođenim šefom tajnog redarstvanašeg mladog gospodina Vjerana otpremila u ludnicu.- Videk dragi - pa tu je gore mladi gospodin!- To je njegov špijun koji ima tu da igra našeg mladoggospodina, a njega su, kad je odjahao sam na konju u Zagreb,uhvatili žandari, uzeli su pergamente i odvezli ga u ludnicu.Dok ona sva dršće od užasa, Videk potanko ispripovjedi o svemu što je čuo iz tihog poluglasnog razgovora u kasnoj noći između špijuna Bardovića i šefa tajnog redarstva Jareca.- Jao, meni, Videk! Ovaj gore je špijun Bardović? Kako bimogao prikazivati našeg Vjerana?- Baš to je visokorođeni rekao: špijun ima tamne kose itamne oči, a tamne zaliske i brkove kao naš Vjeran. I stasomsebi nalikuje. Sasvim sigurno - ovaj gore je špijun, a naš Vjeran leži u ludnici, dok mi ne možemo ništa protiv toga. Znate lišto je govorio visokorođeni? Rekao je Bardoviću neka pazi štogovori pred nama, družinom, jer družina opaža svaku sitnicu pabismo mi mogli posumnjati da to nije pravi gospodin. Ali sadmi pada na um: gore je sve kako je bilo kad je mali Vjeran sašest godina bio odveden, dakle, mora znati gdje je što.21

- Videk - zajeca Matilda - kad sam ga vodila gore, nijeznao gdje je blagovaonica. Morala sam mu pokazati vrata, bio jesav smeten. Sliku sina generala Kolenbacha držao je za svoju.Nije poznavao onu na kojoj ga je slikar slikao s majkom!- Eto, vidite! A je li vas što ispitivao o kući i rodbini?- Jest, pitao me kakvim bi redom odlazio u posjete.- Nije li odredio da mu se dovezu kovčezi od "Divljemačke"?- Jest, poslali smo konjušara po odijela, sutra će stići.- Eto. Onaj prokleti visokorođeni govorio je u tmini kakoće Keglevićeva odijela dobro pristajati Bardoviću jer su jednakastasa. Majko, taj što je došao, nije naš mladi gospodin!- Sine, to moramo odmah prijaviti Oršićki i oblasnom sudu.- Ne možemo! Bacili bi nas smjesta u zatvor. Kad je Bar-dović pitao visokorođenog što onda kad bi netko od nas posumnjao o njemu, znate li što je odgovorila ta visoka zvijer? Nekanas odmah preda žandarima. I rekao je: "Evo vam moj prstensa žigom za prijevaru." Kad sam to slušao, bio sam kao mrtav!Da su me otkrili u kočiji nikad vas više ne bih vidio!- što ćemo sada, Videk? Ovo moramo povjeriti Oršićki injezinom odvjetniku.- Ali odvjetnik treba svjedoka od kojega je to čuo! A kadto saznaju žandari, nema me više!- Ne, ne dam te, Videk moj, ali našeg dragog Vjerana nesmijemo ostaviti u ludnici.- Cijelim sam putem razmišljao o tome. Mi ne možemobiti pod jednim krovom s takvim lupežom. Idemo svojoj kući uZlatar i povjerimo to doktoru Pisačiću. Taj poštenjak će nas

Page 11: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

savjetovati.Na vratima netko zakuca. Oboje se lecnu. Videk otvori vrata. Miško ulazi.- Hajde brzo, Videk, mladi gospodin te želi vidjeti.- Idem odmah čim se preodjenem.Miško izlazi, a majka pomaže sinu pri odijevanju.- Što će te samo pitati? Sva dršćem!- Jao, majko, zlo će biti kad se nas dvojica nađemo nasamo!- Idem i ja gore - smiruje ona Videka, premda osjeća daonome gore više ne može pogledati u oči prijateljski.Po propisima ulazi Videk u sobu nečujno, ne kucajući. U velikom salonu stoji mladić i upire pogled u sliku dječarca naslonjena na krilo majke.- "Kako može gledati sliku onoga koga je spremio u ludnicu!" sijevne Videkovom glavom i zahvati ga strahovita želja daudara.Mladi gospodin se okrene, pogleda Videka i nasmiješenopita:- To si ti, sin moje dojilje? Ti si Videk?->¦)

Ali Videk ne može otvoriti usne. S užasom primjećuje da mu se taj mladić približava i svaki korak probuđuje u njegovoj duši strast za osvetom, bjesomučnim, smrtonosnom.- Zašto ne odgovaraš, Videk? Zar me se bojiš?Htio bi mu nešto reći, ali u grlu ga steže, u srcu hvata strašna želja da ovoga pograbi, udari njime o zid. Mladić ide k njemu još bliže, gleda mu pažljivo u lice i primjeti:- Sto je tebi? Blijed si, zelen, ruke ti dršću. Smjesta mikaži što ti je!Uzalud nastoji nešto reći, ne može izdržati, neka ga neznana sila hvata za desnicu i zapovijeda: "Udri ga u glavu!"S one strane čeka Matilda. Razabire da je u salonu odviše tiho. To je ispuni strahom i počne žestoko kašljati. Mladi gospodin krene prema vratima i zovne je. Sin joj nalikuje na mrtvaca, a mladi gospodin uzbuđeno pita:- Šta je s njim? Zar je bolestan? Smjesta mi kažite - želimznati istinu.- Mladi gospodine, - molim vas. Videk nije ništa skrivio,uistinu, nije. Oprostite, bolestan je već otišao na put, a na jednojstanici dobio je groznicu ...- Onda pozovite liječnika, a on treba odmah da legne i netreba me služiti dok ne bude zdrav.- Sto puta hvala vašoj dobroti! - veli ona, a Videk bezriječi napusti salon. Ona ga slijedi sve dok nisu došli u njezinusobu.- Majko, bilo mi je da ga ubijem! Ne mogu - ne mogu gavidjeti. Već znam što ćemo učiniti.- Ni ja se ne znam pretvarati, Videk, i meni je jedino spasenje da što prije odemo. Sada moram opet gore - dovezli sunjegove kovčege, treba da pregledam odijela. Vjeranova odijela!Matilda se vrati gore i stade spremati kovčege. Mladić je stao iza nje i stavljao primjedbe što bi trebalo na odijelima popraviti, a ona odgovara. Onda se on zaustavi pred njom i iznenada je upita:- Matildo, od časa kad je Videk bio u ovoj sobi, vi stesasvim drugačija?- Milostivi gospodine, istina je, jako sam se preplašila kadsam ga opazila tako bolesnog.Kada se vratila u svoju sobu, nađe Videka suznih očiju.- Majko, nemojte se čuditi. Kad sam ovoga spazio, bio bihga ubio da niste bili blizu. Uvijek mi je pred očma onaj dječakod dana kad su ono počeli tući na majuru mene zato što samrazbio zdjelu s mlijekom. On je dotrčao, vikao na špana i zapo-vijedio neka donese drugu zdjelu i drugo mlijeko. Svi su gledali:otkud dijete zapovijeda! A on je rekao: "Ja ga ne dam tući! Onje siromak! On je dobar!" Tako je rekao! Odonda me je svakidan zvao da se igram s njim. To mi je uvijek u glavi i u ušima.Zato mi je došlo da ovoga udarim u zatiljak, zgrabila me zimica!23

- Šuti, šuti, sinko! Uzet ćeš malo trave od koje se dobijavrućica, pa kad dođe liječnik, mora te proglasiti bolesnim.- Zašto me je gledao tako čudno? Kao da sluti da neštoznam?- Sam si kriv što je posumnjao. Veli mi da sam se promi

Page 12: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jenila od časa kada si ti stigao! I jesam! Do ovoga časa mi jesrce bilo puno radosti, a sada nevoljne žalosti.- Majko, nas se dvoje ne znamo pretvarati. Ovaj nam točita sa nosa! Vidite, kako je opazio da vam nešto leži na srcu.Moramo nešto smisliti da možemo otići odavle.- Samo da uredim kaput ovom zlotvoru. Gotovo sam zaboravila - rekao mi je kad sam odlazila: doći će netko iz Beča,neka ga odmah pustimo k njemu.- Ah, sad znam. Visokorođeni je tamo kazao Bardoviću daće mu slati požurke po žandaru u civilnom odijelu. Oh da mi sedomoći takva pisma!Ugovorili su da će sutra Videk sam paziti na vežu i otvarati vrata, a pred gospodinom se prikazivati bolesnim.NA JU2NOJ PROMENADITamo, gdje je nekoć grad Grič od neprijatelja čuvala tvrđava, davno je skinut gornji dio obrambenog zida i čitava gornja južna strana pretvorena u šetalište, sve do Mesničke ulice, i nazvana Južna promenada. Svakog dana, prije objeda i predvečer, dolazili bi na kratku šetnju građani Gornjeg grada. Danas je promenada neobično posjećena. Šušte haljine gospođa i gospođica, šarolike tkanine razapete su na obruče sve do zemlje, kose učešljane u viseće pramenove i pokrivene šeširićima s kojih se spuštaju čipke i vrpce. Šeću žene ili uz djevojku stupa majka, rođakinja ili guvernanta. Razgovarati na javnom mjestu mogu žene samo šap-ćući, dok djevojke treba da šute, a pogledi im ne smiju skretati ni lijevo ni desno, osobito kad stignu bliže, uljudnost traži da poglede upravljaju mimo njih.S Katarinskog trga dolazi grupa: niti su mladići, niti dječaci, a koračaju čvrsto, držeći glave uvis. Dva mlada muškarca stoje u pozadini uz ogradu - crnokosi svršeni pravnik Dobroslav Bor-nemisa i tamnoplave kose Vraniczany-Dobrinović, koji vrlo tiho i neupadljivo nešto primjećuju na račun šetača.- Gle, naši novoveški đaci! - šapće Bornemisa drugu. - Da nema njih, ne bismo znali da je ovo Hrvatska. Znaš kako ih divlje progoni direktor gimnazije Premru? Oni ipak u noćnoj tišini zapjevaju koju hrvatsku ilirsku!24

- Al zato su im vođe Đuro Deželić i Ivša Tkalčić, baš prkosno idu naprijed. Njihovi pogledi kao da nam spočitavaju: vi, kukavice, nemate odvažnosti ustati protiv njegove ekselencije okupatora koji od vas mijesi habsburško tijesto!- Ipak, čudno koliko danas dolazi na šetalište mladih djevojaka. Nešto su odviše napadno odjevene, valjda nije među namakakav mladi bogati ženik.Iznenada, kao da su se uzgibali svi šetači. Obruči se ženskih suknja zazibali, ukrasi na šeširima zalepršali, a frakovi gospode pokrenuli. Ulazi u promenadu mladi muškarac. Sam samcat. Visok, čvrst, pristao, odjeven po kroju Napoleona III. Sive hlače, tamnomodri kaput, bijeli prsluk, oko vrata šarenkasta svilena vezenka, iza ove zabijelila se šiljasta uškrabljena ogrlica. Glavu pokriva svjetlucavi cilindar. Oči tamne, crni zalisci kraj uha, uski tamni brčići odlučno se ističu iznad rumenih usna. Svi pogledi, razgovori, sva pažnja, usredotočila se na njemu, a on, ne gledajući nikoga, ide gore-dolje, zaustavi se ispred kule Lotrščaka, gleda duž Savske doline, onda nastavlja put kao da ga ovdje nitko ne zanima.Vrisak dječačkog plača prekine pažnju usredotočenu na lijepog mladića. Muškarci pohite prema dvorima. Između kule Lotrščaka i stare kraljevske palače stoji dječak od deset godina u trošnom odijelu i vriskom se otimlje žandaru s golom bajunetom na leđima i perjanicom na cilindru. Grubo je uhvatio dječaka za vrat. Oko njih u času našla se skupina đaka. Suhonjavi bljedoliki Ivša Tkalčić stade između žandara i dječaka i prosvjeduje:- Što je učinio da ga vučete u zatvor.Ali žandarski narednik, ne obazirući se, naređuje potčinjenom žandaru:- Povuci sa sobom i ovoga fakina koji to pita!- To nije fakin, to je gimnazijski đak - vikne Đuro Deželić.- Svežite obojici ruke - naređuje narednik.U skupini oko đaka uhvaćenika uspravio se ujedared visok i čvrst mladić što je prije šetao promenadom. Žandari ga gledaju s nekim počitanjem. On nosi odijelo kakvo su vidjeli samo u Beču kod visoke gospode njegove ekselencije. Ali i njegov glas i pitanje odgovara potpuno glasu kojim običavaju govoriti visoko-rođene ekselencije u Beču jer mladić zapovijedajući pita:- što je učinio dječak? Želim znati zašto dječaka vodite uzatvor?Žandarski narednik digne desnicu k svome klobuku na smjerni pozdrav i ponizno odgovori:- Vaša milosti, ovaj prljavac poznati je kestenjar, ali ljetine može prodavati kestenje pa ipak smo ga zatekli kako iz rukeu ruku premeće deset novčića. Dakle, mogao je novac samoukrasti.JM.

- Slutio sam vašu zabludu - veli mladić. - Ja sam kes-

Page 13: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

tenjara sreo na ulici i zatražio da me odvede na Južnu promenadajer sam netom stigao iz Beča i nisam znao put do promenade. Zanagradu dao sam mu ovu deseticu, dakle, pustite ga u miru.Ali ujedno pustite i ove đake koji su se za njega zauzeli.Takav suvereni nalog iz usta gospodina koji svojim nastupom dokazuje daje, ne samo iz Beča, nego i iz blizine njegove ekse-lencije, bio je smjesta poštivan i prihvaćen. Žandari se poklone gospodinu, vrate deseticu kestenjaru, puste đake i krenu prema Katarinskom trgu.Muškarci skupljeni oko kestenjara i đaka, zapanjeni takvom smjelošću i moći mladog čovjeka, odluče da mu se približe i s njim zapodjenu razgovor. Ali ga više nije bilo, samo su vidjeli oko njegova tijela lepršati šiljaste dijelove modrog fraka kad je skretao iza ugla dvorca. Začas potrče za njim Ivša Tkalčić i Đuro Deželić. Zaustave ga, a Đuro reče:- Hvala vam što ste istupili tako pravedno da spasite kestenjara i domorodne đake!- Bila mi je dužnost spriječiti nepravdu, a veselje upoznatinaše đake. želim se i opet s vama sastati.- Mi smo u slobodno vrijeme u Alagićevom perivoju, sadaga zovu "Franzjosephgarten" ili smo na livadi u Novoj vesi.Tamo uvijek noću pjevamo.- Potražit ću vas - veli on, pozdravi i pođe dalje.Južna se promenada brzo prazni. Svi nose kući dojmove o velikom, nečuvenom, senzacionalnom događaju.U salonu barokne palače Oršić stoji domaćica. Visoka, stasita, punašna. Tridesetšest godina života ne odražava se na njezinom svježem licu i vedrim veselim očima. Odjevena je u crvenu haljinu što se spušta u naborima preko modnog obruča i obavija je poput šatora. Oko vrata ukrašena crvena je svila bijelim čapkama. Uz Oršićku stoji njezina ključarica Slava i šapće:- Vaša milosti, čitava procesija - nabrojila sam petnaestdama koje vam dolaze.- Ne razumijem što je mojoj tjednoj čokoladi dalo tako veliku slast da su se potrudile tolike dame! Nešto mora da se sprema u Zagrebu. Ili su možda zli jezici naprtili novog ženika mojembijednom udovičkom stanju!- I njezina milost Jožica Ottenfels je izašla iz kočije!Domaćica zalomi rukama:- No, onda se, uistinu, nešto ruši oko mene! Idite, Slava idovedite dame u salon.Otvaraju se vrata. Gospođe ulaze redom: Fodroczy, Vranicza-ny, Kušlan, Drašković, Rubido, Kolenbach, Erdodi, sve redom aristokracija. Domaćica ih prima ljubazno, veselo i opaža da su

sve gospođe neobično napadno odabrale haljine, odviše pomno učešljale svoje kose i ukrasile raznim nakitima. Da bi što prije razotkrile tajni uzrok tako brojnog posjeta, okrene se grofica Erdodi, rođenoj Racinski, znamenitoj slikarici:- Iskazali ste mi veliku čast kad ste napustili slikanje uVinici da se potrudite na moju skromnu čokoladu!- To moram zahvaliti svojoj zagorskoj susjedi Jožici Ottenfels. Ona me je obavezala da svakako dođem i veseli me što vasvidim.- Na meni je da se radujem i tome što ste doveli SidonijuRubido, našu opernu primadonu. Mi se ovdje još nadamo da ćemoipak jednom čuti one naše krasne pjesme iz Ilirskog pokreta -molim - molim, ne gledajte tako strašno što sam to spomenula.Kod Julije Oršić imaju i zidine domorodne uši!Mala suhonjava žena oštrih crta i muškog pogleda odgovori:- Bilo bi dobro kad ne biste dirali prošla vremena.- Smatram da ilirsko-jugoslavenska revolucija još nije "prošlo" doba - premda je četrdesetosmaška revolucija zanijemilaprije deset godina. Ali vi sigurno imate nešto zanimljivije, negošto bih mogla pružiti za razgovor ja!- Draga moja, Julija, - upadne opet Jožica - vi nas svojim duhovitim razgovorom kanite prevesti preko vode - ali mi nemislimo ostati žedne. Sve mi se čini: danas izgledate dvadeset godina mlađi, a nije čudo kad pod svojim krovom čuvate tako krasnog mladića kao što je Vjeran Keglević.- Draga Jožice, moja palača nije hotel, a primati goste nemogu jer bi to smetalo mojem sinu i kćeri. Uostalom, ako Keglević stigne u Zagreb, ima krov nad glavom!Svačije se oči upiru u domaćicu, napeto i pozorno, a Jožica nastavi:- U Zagorju i u Zagrebu već se zna da je prispio i da stanuje kod vas."U tom grmu leži lisica" veli u sebi Julija Oršić i odgovara glasno:- Tvrdite baš protivno istini! Ali zbilja nije vrijedno trošiti

Page 14: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vrijeme na sitnarije kao što je taj mladić. Radije dopustite da vaspozovem u blagovaonicu.Razabrala je da su neobično živo ustale i prebrzo se obredale oko stola, zatim je smjesta opet uzela riječ Jožica Ottenfels.- Izvoljeli ste kazati da je mladi Keglević nešto svagdanje.Dopustite, upravo je obratno, on sačinjava senzaciju Zagreba.- Oh, dakle, istaknut je silnim duhovnim vrlinama?- Kako vidim, vaša milost ne zna - primijeti sada barunica Kušlan - da je Keglević bio u podne na Južnoj promenadipredmet velike senzacije.I sada ispriča događaj na šetalištu. A kad je dovršila, preuzima riječ barunica Kolenbach:

- Taj mladić je baštinio imetak svoje bake, dakle, sigurnojedini bogati ženik u našim krugovima - oko njega će se boritisve udavače pa i udovice!- Ali mladog čovjeka obasjava i sunce bečke ekselencije -izjavi sada Jožica i postavi na stol pismo s aristokratskim grbom.Napetost je dosegla vrhunac jer je i opet progovorila Jožica:- Evo, moje gospođe, vi znate da je moj pokojni muž bioposlanik habsburške monarhije u Carigradu. Tamo se je s namasprijateljio grof Griine koji je sada na visokom mjestu u Beču.Evo, ovo je njegovo pismo u kojem mi javlja: "Mladi Keglevićunuk je naglo preminule grofice Tereze Keglević. Sada odlazi uZagreb, odakle, ga je baka uzela k sebi u šestoj godini života.Mladić dolazi u posve nepoznati krug. Draga grofice, molim vas,pozovite Vjerana Keglevića u posjete, pružite mu prijateljskesavjete i otvorite mu put u odabrano i lojalno društvo. Znamod stare bake da je njegovo srce još slobodno pa mu potražite idostojnu ženu. Molim vas sve ovo zbog mojeg prijateljstva sastarom groficom Keglević!"- Što velite na to, draga Julija? - upita grofica ErdodiOršićku.Ona je pošla etažeru, otvorila ladicu, uzela papir i vraća se:- Na vaše vrijedno pitanje evo odgovor: taj mladi čovjek,još ne znam kakvog je poštenja i značenja - svakako uživa srećujer ima dvije tutorice. Prva sam ja - kako evo i proizlazi iz ovogpisma bake Vjerana Keglevića gdje se i određuje - da ja odlučim koju od djevojaka ima vjenčati. Dakako, do toga ima jošmnogo vremena. Prije svega moram ga upoznati.Sve se začude, a Jožica upita:Pa kako to da nije došao k vama u posjete?- Matilda iz Kazališne ulice javila je da su mladiću tek danasstigla odijela... Ali nije važno, barem za mene.- Ali će biti vrlo važno za sve udavače - ponovo će Jožica.Samo mi se čini da njegovo podrijetlo pokriva neki vrlo čudesniroman.- Sasvim običan, draga moja Jožice - odvraća Oršićka.Naime, revolucija u habsburškoj monarhiji dovela je do ukinućakmetstva, a ona aristokracija koja se pridružila Gajevom pokretu, kao moj muž i ja, prionila je uz novu nauku da je običnigrađanin ravnopravan aristokraciji. Tako se sin pokojne Kegle-vićke zaljubio u kćer svojega upravitelja koji nije bio plemić.Grofica mu je stavila alternativu: da odabere ili majku ili ljubav.On je odabrao ovo drugo. Majka je zauvijek napustila Hrvatsku,a sin joj oženi kćer upravitelja imanja Kaučića. Iz tog se brakarodio sin Vjeran.

- Kakvo je to ime? - čude se dame.- Otac mi je pričao da mu je dao to ime zato da ostane vjeran svojem uvjerenju i osjećaju. Međutim, siromašnu su ženumladoga grofa u aristokratskom društvu tako prezirali da je od

žalosti pala u sušicu, a nesretni Vjeranov otac tako je tugovao za svojom ženom da je Vjeran sa šest godina ostao sam samcat. Onda ga je uzela k sebi baka, dakle, roman sasvim običan, premda tragedija.- Ali nije obično da taj mladić ima dvije tutorice - primijeti Jožica upadljivo.- Ja sam prva - nasmije se Oršićka - a vi druga. Vjerujemda ćemo se već pogoditi. Glavno je kako misli taj mladić, je liskutonoša bajuneta ili nije.

Page 15: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Opet političke aluzije, draga Julija - prekorava Jožica.Time je zanimljivost razgovora potpuno propala i gospođesu jedva dočekale da se oproste s domaćicom. Kad je grofica Erdodi stigla do kočije, Jožica joj Šapne:- Lukava Oršićka je odredila mladića za svoju kćer Ninku.Ali on će oženiti moju nećakinju Renatu. Drugo i nije zaslužionego da uzme ženu koju komandiram ja.JADRANKASutradan prije podne Juliji Oršić najavi lakaj:- Vaša milosti, pletačica iz Opatovine Hajdićka moli da bisteje primili.- Zar se vratila iz Beča? Neka dođe.Zamalo ulazi skromna žena u tamnom odijelu 6 malim šeširom na glavi i pozdravi groficu.- Sto je to, gospođice Hajdić? Vi ste se brzo vratili iz Beča?- Vaša milosti, postigla sam svoju svrhu prije nego što samse nadala, usavršila svoj zanat i sada znam plesti svaki ukras odkose: narukvice, naušnice.čak i slike. Ako mi vaša milost uputimušterije, tada su moći svoju djecu pošteno othraniti.- Nitko od mojih znanaca neće više biti bečka mušterija,to je moja briga. A zar mi niste donijeli nikakvo pismo odJadranke.- Vaša milosti, ne ljutite se, gospođica je jučer stigla samnom u Zagreb i kod mene prenoćila, a sada čeka u prizemlju.Molim vas, budite blagi prema njoj.- Dovedite je gore - odredi Oršićka uzbuđeno.U salon uđe visoka, vitka, mlađahna pojava, duboko se pokloni i hoće da grofici poljubi ruku, ali ona joj to uskrati. Julija Oršić sjedne, svladava ljutinu:- Jadranko, tvoj postupak treba odmah da raščistimo, i tood početka. Bilo ti je osam godina kad si ostala sirota. Kad je29

tvoj otac stradao u ilirskom pokretu, smatrala sam dužnošću da te uzmem k sebi, jer sam bila pristaša Gajeva pokreta i tvoja kuma. Vršila sam, dakle, dužnost.Kod mene si imala pravi dom, dok nisi dorasla do djevojke. Društveni poredak veli: udati se može djevojka samo onda ako ima miraz. Budući da ti nemaš ništa, odlučila si izučiti zanat koji vodi Hajdićka. Pristala sam i poslala te u Beč na osam mjeseci. Još nisu prošla četiri mjeseca, a ti se vraćaš da me nisi pitala, niti predložila, niti javila jednu riječ. Izvoli kazati zašto si prekinula nauku koju si sama odabrala. Neću se ljutiti, ali hoću da znam istinu.Ispod gustog vela šešira odgovara tamni i samosvjesni glas:- Na ovo pitanje ne znam odgovoriti. Evo, ne znam! Znamsamo to da je gospođa Hajdić spremila sve za put u Zagreb, amene uhvati neka bol kojoj se nisam mogla oteti. Čeznula samda i ja pođem s Hajdićkom, bilo mi je da svisnem ako ne vidimJužnu promenadu, Savsku dolinu, naše ulice - i zamolila samgospođu Hajdić da me povede. To je sve.- Tako? Čudno. Možda je razlog toj boli i čeznuću nekimladić u Zagrebu?- Ne, kumo, meni nije nitko udvarao.- A nije li ti možda u Beču neki muškarac bio opasan pasi odlučila pred njim pobjeći?- Ne, nije bilo takvog pred kojim bih trebala bježati. Izjavljujem vam, kumo, da ću ponovo ići natrag u Beč, ali sammorala doći, jer me nešto vuklo. To je sve što vam mogu kazatii moram vas zamoliti da mi oprostite.- Ako je tako, ne mogu ništa, ali ti obećajem: slat ću teopet da svršiš svoj zanat. Sama znaš da nisi udavača s mirazom.- Zato sam i odabrala cilj života da poštenim radom hranim samu sebe.- Na te riječi skine ona svoje sivo velo, a Julija Oršić istraživalački pogleda mlađahno lice.- Tvoje su oči isto tako tajnovite, tako neobično zeleno-modre kao naše Jadransko more, a kosa ti je čudesno crna kaotamne sjene naših gora. Samo mi se čini da tvoj osmijeh nijeviše onako vedar i vragoljast kao što je vedrina Južne promenade. Ali ja te ne mogu prisiliti da mi povjeravaš tajne svojegsrca. Idi i preodjeni se. Neka ti od Hajdićke donesu stvari.- Hvala vam, plemenita kumo - reče djevojka.Sumnjičavim pogledom gleda kuma za njome i konstatira:"Nešto se u nje promijenilo, o tome nema debate, ali što?To moram istražiti."

Page 16: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Opet ulazi lakaj i javi:- Vaša milosti, grof Vjeran Keglević vas moli da ga primite.- Gle, taj kraljević dolazi u prvi posjet! - nasmije se. -Odmah ćemo ošišati njegovu slavu, a ti pripremi moju kćeri sina, da ih na koncu posjeta upoznam s njim.30 ...

Otišla je u veliki salon. Tu stoji visok mladić u tamnoplavom odijelu s bjelim prslukom. Crna kosa očešljana je na visoko, sa strane razdijeljena. U ruci drži cilindar i duboko se pokloni. Or-šićka ga premjeri.- Vi biste, dakle, morali biti taj mali Vjeran kojega samvidjela kad mu je bilo šest godina? Da vas nisu najavili po imenu, ne bih mogla u vama naslutiti potomka Keglevićeve rase.Nešto ste se udaljili od njihova tipa, valjda se približujete majci,ali to nije važno.- Vaša milosti, prvi me korak vodi k vašoj presvjetlosti.- Razumljivo, baka mi je oporučno ostavila da se brinemza vas, ali je pitanje hoću li se poslužiti tom baštinom. Slušajte,mladiću! Ako s nekim želim ili moram stupiti u vezu, onda muodmah otvorim karte. Moj pokojni muž i ja bili smo pravi domoroci i živo sudjelovali u Gajevu pokretu. Pošto smo spašavalimonarhiju, dobili smo za nagradu njegovu ekselenciju Aleksandra Bacha koji je hrvatskim patriotima smjesta zatrubiomrtvačku koračnicu. Jedni su nestali u tamnicama, drugi suse sami povukli u tminu, a ima ih koji u četiri zida prkose unadi da će još jednom uskrsnuti Gajev pokret. Među ove spadam i ja. Ako ste poklonik njegove ekselencije, među namane može biti nikakve veze. Tražim od vas istinu!Porumenio je uvrh čela i odmah odgovorio:- Neizmjerno sam sretan vašom izjavom, jer i ja takomislim i osjećam.- Zašto se onda za vas zanima maršal Griine?- Nikada ga u životu nisam vidio, ali možda je on jedanod znanaca moje bake koji su često dolazili k njoj. No, ja nisamnikad prisustvovao tim posjetima, baka me nije nikad zvala nitiikome od njih prikazala.- Dobro, onda se on zanima za vas samo radi bake. Nijeni to ugodno, ali bar znam razlog. Evo pisma u kojem mi vašabaka piše da uzmete za ženu djevojku koju ću vam ja preporučiti. Maslim da za to ima još mnogo vremena.- Još ni izdaleka ne mislim na ženidbu.- To bolje po vas i za onu koja-će vas dobiti za muža.Oršićka pozvoni i naredi lakaj u da njezina djeca dođu usalon.Zatim domaćica nastavi:- Ako upoznate ljude izvan mojega kruga, budite oprezni.Ima danas javnih i tajnih žandara. Mnogi se kreću u društvui ne slutiš da su žandarske sluge, špijuni njegove ekselencije.- Hvala usrdno na upozorenju. Prije nego sklopim prijateljstvo, bit ću slobodan upitati vašu milost.U salon uđe dražesna šesnaestogodišnja djevojka i mladić od dvadeset godina.- Evo, djeco, prikazujem vam Vjerana Keglevića. Moja kćiNinka i moj sin Ljubomir. Nadam se, da ćete u subotu doći na.3L..

moju društvenu zabavu. Dođite, da vas upoznam s nekolicinom mladića i djevojaka.- Hvala vašoj dobroti od svega srcal- A sada idite Veri Vraniczany-Dobrinović. Tamo ćete naćiJožicu Ottenfels. Nju je zamolio maršal Grune da se brine za vas.Ovo maršalovo ime progutajte...Još nekoliko časaka su govorili o zabavi u subotu, a zatim se mladić oprosti.Kad je prolazio predvorjem, upravo je s druge strane izlazila gospođa Hajdić, a s njome njezina buduća pomoćnica u pletenju kose, vitka, visoka, lijepa crnka sa zelenomodrim očima. Kad je mladi gost sišao niz stube, djevojka upita lakaja:- Tko je taj gospodin?- Keglević, došao je iz Beča i upravo je bio u posjetima -odgovori i pođe dalje.Djevojka se okrene gospođi Hajdić:- Ne, to nije Vjeran Keglević.

Page 17: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kako bi Joško spomenuo ovo ime - začudi se Hajdićka.- Možda se varate, gospođice Jadranka.- Nikako, znam točno: mladi gospodin koji je. silazio stubama ima tamnu kosu, oči, brkove i zaliske kao i Keglević, alisasvim druge crte lica.- Lakaj je preda mnom najavio grofici Oršić ovoga mladića imenom Vjeran Keglević. čudno je to.- Možda, ipak nije Keglević - i sada se djevojka zamisli.- Baš mi pada na um. Sretno sam se izvukla da se kuma neljuti zbog mojeg povratka i neću da svojim mnjenjem o Kegle-viću izazovem zbrku. Pričinit ću se kao da ga nikad nisam vidjela.Gospođa Hajdić, iskažite mi uslugu i ne recite nikome ništa oKegleviću.- Da, najbolje je šutjeti. Možda ste ga ipak površno pogledali.- Nisam, ali o tome više ni riječi pod ovim krovom. Doviđenja u vašoj radnji.One se oproste. Hajdićka izađe na ulicu, a mlada djevojka vrati se uz stube Oršićeve palače.BEČKI KURIRMinulo je podne, kad se mladi gospodin vratio iz svojih posjeta kod Oršićke i drugih obitelji. Matilda je odmah u prvi kat poslala objed. Kad je sve bilo servirano, ode ona u svoju sobu u prizemlje. Videk je sjedio kod zdenca. Od časa kad mu je majka saopćila da mladi gospodin očekuje vijesti iz Beča, ne pušta Videk s oka glavni ulaz u palaču.

Oko dva sata poslije podne na veži zazvoni zvono. Videi otvara. Pred njime na konju sjedi starac i pita:- Stanuje li ovdje mladi Keglević? Imam važno pismo.Videk pritvori za sobom vežu i brzo odgovori:- Otputovao je, a vratit će se tek za mjesec dana, pa mije naložio neka preuzmem kad dođe pismo iz Beča ili što drugo.- Nisu mi spomenuli da bi gospodin mogao biti odsutan.Nisu mi dali novaca za trošak da ga čekam.- Vidim, izmučeni ste i gladni - prisno će Videk. - Kod mene u kući nema nikoga i ničega. Idem s vama u gostionicu da vas ponudim objedom.- Hvala lijepa, rado ću prihvatiti.Spretno otrči Videk konjušaru pa mu saopći da mora nekud važno otići i onda se vrati natrag k veži pa ide uz jahača niz Mesničku ulicu, tamo prema Savi, i zaustavi ga u gostionici. Jahač nahrani konja, a Videk naruči objed i vina. Za vrijeme jela raspravljao je sa starcem o svakodnevnim stvarima, tek na svršetku dotakne se onog radi čega se dao na ovu pustolovinu.- Vi sigurno poznate u Beču mladog Keglevića i njegovaprijatelja s kojim on druguje.- Ne poznam ni jednog, nisam privatni lakaj, služim tajnom redarstvu.- Uh pretvara se Videk - mora da je velika čast služititajnu policiju. I dobro vas plaćaju vaši visokorođeni.- Visokorođeni plaćaju visoko samo sebe, a nas kurirenisko, ali tko nije zadovoljan, tomu je odzvonilo.- Hm, čini se da je moj mladi Keglević također jedan odonih kojemu oni zvone?- Ili možda vaš gospodin Keglević pomaže njima zvonitinekome drugome, jer mu inače ne bi poslali službeno pismo,nego žandare.- Baš je dobro da ste me sjetili tog pisma. Dajte mi gaodmah, sad baš nema nikoga da nas promatra.Ni časka kurir ne razmišlja. Sit i dobro raspoložen od vina smjesta izvadi zapečaćeni veliki omot iz prsluka i preda ga Vi-deku. Ovaj se pričini kao da ga ne zanima čak ni naslov, već ga turne u unutarnji džep prsluka pa nastavi kuriru točiti vino, nudi ga još kolačima za put, dok je konačno kurir morao da ustane i da se oprosti, zahvaljujući Videku na gostoljubivosti.Još dugo je Videk gledao za jahačem koji je brzo odmicao od grada, a onda požuri u Gornji grad i tiho se ušulja u sobu svoje majke.- Sad treba odlučiti o velikoj stvari - šapne on Matildi.Ukratko joj saopći gdje je bio i što se dogodilo. Ona sklopi rukei šapće:- Sine, znaš li kakvo si počinio djelo?!- Još nisam pismo otvorio. - I sad stavi na stol omot svelikim crnim pečatom i šapne;3 J"dranka . * 33

- Majko, ako sada dignemo ovu crnu ploču od voska, moglibismo saznati pravu istinu- i spasti našeg Vjerana.

Page 18: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Oboje se prepalo od čina što su ga naumili izvesti. U njihovim dušama javljaju se osjećaji poštenja i odanosti.- Nikad još u životu nisam izdala ni dotakla tajne svojihgospodara - šapne ona. - I tebe sam to učila.- Zar je ovaj gore naš gospodar Vjeran? A da i jest, onbi nam oprostio taj čin, jer smo ga izveli za njegovu korist.- Imaš pravo - otvori, Videk, pismo!Razrezao je omot i na stolu se pojavi veliki komad papira, a gore, na čelu, veliki crni grb habsburške carevine. Oboje gledaju ispunjeni strahom, prolazi čitava minuta dok ona ponuka sina:- Čitaj, Videk, živi ili mrtvi. Spast ćemo moje dojenče.Dršću mu slova i jedva svladava uzbuđenje, prevodeći majci njemačke izreke iz pisma. Na čelu je pročitao ove riječi: "Gospodine Bardoviću".I majka i sin jedva su zatomili krik.- Dakle, ipak prevara. Na omotu je naslov na Vjerana Ke-glevića, a pismo glasi na špijuna Bardovića s kojim je onajbarun razgovarao kod pčelinjaka.- Reci što mu piše - pita Matilda, dršćući od onog što jojVidek saopćuje.- Eto, piše mu neki Franc, valjda šef ureda, - i veli dane može badava uživati na mjestu grofa Keglevića, već morauhoditi zagrebačke domoroce i nas družinu jer je on špijunskitalent. Jao, majko, sad smo otkrili da je ovaj gore špijun Bardo-vić, a naš Vjeran u ludnici! Najprije dobro spremite pismo danas nitko ne zateče.Spremili su i pismo i omot na dno škrinje pune raznih krpanja, a onda nastavili raspravljati, šapćući.SRCE SEOSKE DADILJEDugo su razmišljali i šaptali o strahovitom otkriću. Ustanovili su da je Videk otkrio crni atentat njegove carske ekselencije na Vjerana i upravo zato bi mladi lakaj izgubio glavu ako bilo tko sazna o tom Videkovu činu. Ustanovili su i to da ni jedno od njih dvoje ne može dalje živjeti pod ovim krovom - ne mogu se pretvarati i ljubazno dvoriti ovog mladića, špijuna njegove ekselencije. Konačno su odlučili da napuste kuću u kojoj je Matilda kroz 28 godina kućanica, a Videk u njoj živi od svog rođenja.

Odluče da pođu u svoje Zagorje gdje poznaju patriota dra Pisačića kojemu se jedino usuđuju povjeriti tajnu ovog pisma i zamoliti ga za savjet.- čudno je to, Videk. Ovu sam noć sanjala da je mali Vjeran preda mnom sklapao ruke i, plačući, molio: "Spasite meiz ludnice". I u snu sam ga vidjela s onim dječačkim licem kakoje i naslikan. Baš zato ću biti hrabra i odlučna kad sad dođemgore i navijestim mladom gospodinu našu odluku.Uredila se i zaista otišla u prvi kat. Otvorivši salon, opazi mladića kako stoji upravo pod slikom malog Vjerana, ali je ne gleda, već promatra kroz otvoreni prozor šumu u Tuškancu. Odmah se okrene k njoj, pitajući:- Možda je netko došao iz Beča?- Ne, nije došao nitko - odgovori ona odvažno, a u sebimisli: "Očekuješ pismo, nećeš ga dobiti".Njezin pogled pada na uljenu sliku malog Vjerana i uskrsne joj slika iz sna ove noći. I ova slika i taj san izvor su njezine snage i hrabrosti. Stane mu govoriti:- Vaša milosti, danas prije objeda dobila sam vijest iz svogrodnog sela. Iznenada mi je umro rođak, a po njemu zapalame kuća i zemljište. On leži mrtav, a u kući nikoga - moramsa sinom otići tamo na nekoliko dana. Videk je ionako bolestanpa vam ne vrijedi, a moj posao u kući vodit će dobra sposobnažena iz majura, neće vam ništa nedostajati. Već sutra ujutromoram krenuti.Mladić je gleda nekoliko sekundi bez riječi, a zatim upita:- Recite mi, Matildo, zašto ste to izmislili?U prvom trenutku se prepala što on pogađa njezinu izliku i hoće da poreče izmišljotinu, ali on nastavlja:- Zar mislite da nisam zamijetio kako se već tri danapovlačite od mene kad god bih htio s vama razgovarati i ispričavate se poslom?- Ja sam ovdje zato da radim.- Ali prvu večer kad sam stigao osjetio sam da među namapostoji i druga veza. Primili ste me onu večer srdačno, veseloi toplo. Bili ste, uistinu, ona koja me je dojila i odgojila. Matildo, zašto me sada odjednom mrzite?- Ne, ne mrzim - brani se ona preplašeno - samo mislimna svoju starost. - Čovjek jednom mora biti svoj.- Sve je to izlika, a želim znati razlog - i on naglo pristupi k njoj bliže, odlučno uhvati njezinu ruku i još odlučnije

Page 19: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

reče:- Priznajte istinu!- Nemam ništa da vam priznam - odgovara ona, ali neviše tako odvažno kao prije. A mladić nastavlja nekim čudnim,promijenjenim glasom:- Matildo, vi ste me dojili, odgojili i postavili na noge - jasam napola vaše dijete.- Ovo je odviše jaki podražaj njezinu srcu. Sva zatrepti, ne može vladati sobom. Sada je još više pod dojmom sna u kojem je slušala dječaka kako je moli da ga spasi iz ludnice. A sve to razbija njezine snage. Sada je glas ovog mladića drugačiji. I ona sve tone, u dubokom ganuću sklapa ruke i zajeca čitavim bićem.- Da, on je napola moje dijete. Molim milost za njega.Spasite ga, smilujte se. Znam sve i neću vas odati, samo molim- oslobodite ga. Ostanite na njegovu mjestu. Sutjet ću, ali gaspasite.Osjeća da ju je čvrsto uhvatio za ramena, da je trese i čini joj se da su njegove ruke pandže kojom će joj stisnuti vrat i zauvijek joj prekinuti dah.- Nemojte me... Kunem se - i padne na koljena.- Vi ste obezumljeni. Razjasnite što ste sada rekli.Tako je strahovito gledaju njegove oči da mora oboriti pogled. Hoće li joj sad učiniti kraj životu?- Ili ste izgubili pamet ili se izjasnite.- Da bar jesam izgubila pamet, ali sve je to istina. Vi ovdjemirno spavate, a on mene dozivlje da... - i nju obuze grčevitjecaj.- Vi, dakle, tvrdite da ja nisam Vjeran Keglevićl- I prisižem, nikomu neću kazati, samo spasite Vjerana.Sve ću zatajiti.- Zatajiti? A što vi znate? Matildo, zapovijedam vam dami smjesta kažete sve.Uhvati je obim rukama i podigne s poda. Jedva se drži na stolici na koju je sjela. Tek sada zamjećuje sablast pogibelji koja prijeti njezinu sinu Videku ako mladiću kaže što zna.- Neću vas pustiti iz sobe dok mi ne kažete što znate.Njegov zapovjedni glas još je više uvjerava da se malo prijedala svladati od svojih osjećaja, ali sada je opet zadobila snagu jer razabire strahovitu opasnost koja lebdi nad njezinim sinom. I nakon nekoliko sekundi odvrati smjelo:- Ne smijem kazati ništa, zaklela sam se na sreću i zdravljesina, ni mojem sinu nisam ništa rekla. Evo me tu, zadavite me.Ne mogu kazati ni riječi. Ubijte me! Evo, tu sam!Ove riječi djeluju na njega poput munje. Ruke su mu klonule. Onda razmišlja i promijenjenim glasom zapita:- One večeri, kad sam stigao, još niste mislili da nisam vašgojenac?- Onda još nisam znala, ali sam opazila veliku razliku i daniste znali ni stube ni blagovaonicu.- Nakon toliko godina - zar je to čudo?- Ali kako je ono bilo na Južnoj promenadi? Pozvali stemalog kestenjara da vam pokaže put na promenadu.- To sam rekao žandarima, ali zapravo nisam dječaka nikad vidio. Htio sam samo nevinoga spasiti od žandara.36

- Ako vam je bilo tako žao kestenjara, budite milostivionom dječaku koji je sada negdje daleko i dozivlje nas.- Vi to zbilja vjerujete? Pa dobro. Obećajem vam da ćetedoskora misliti drugačije, ali tražim od vas da nikome o tomeništa ne govorite, kao ni dosada, i da ćete ostati u kući dok jasam ne riješim ovu stvar.- I hoćete li spasiti Vjerana?- Kad ne vjerujete da sam ja - onda moram reći: da.Spasit ću ga, ali uz pomoć vaše šutnje. Znajte da čekam važnuosobu iz Beča da dođe. Govorite s njome, a onda mi ga šaljitegore.On se okrene i pođe u drugu sobu. Matilda, sva smućena, izađe. Sama ne zna kako je stigla u svoju prizemnu sobu u kojoj je čeka sin. Nestrpljivo ispituje Videk, a njoj teku suze i jedva nalazi riječi da mu ispripovijeda o neobičnu prizoru gore u prvom katu.- Majko, što ste učinili! - kori je Videk. - Zašto ste sedali od njega smotati oko prsta?!- S one slike gledale su one njegove očice, a taj mladić

Page 20: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

gore najednom je progovorio tako čudnim, dobrim glasom kaoda je bolji nego što nam se čini. I sada zna da poznam njegovutajnu, sigurno sam- ga smekšala i ganula. On se možda i kaje,pa će spasiti Vjerana.- Samo vas je htio omamiti svojim blagim glasom - prepredena je varalica.- Istina je, ali ti ga nisi čuo ni vidio. Steglo ga je u grlui u srcu. Ja to znam.- Sto onda ako se pojavi usred noći i oboje nas ustrijeli?- Jaoh, Videk, bojala sam se njegovih ruku, izgledao jekao da će me zadaviti, ali onda, poslije toga, bio je duboko ganut. Bio je to čas kad se nije pretvarao. Pričekajmo, sine, onnešto kani učiniti za Vjerana.Slijedila je teška, sumorna noć. Videk je zatvorio vrata sobe svoje majke, ali čitavu noć nitko nije pokušao da ih otvori. I sin i mati bdjeli su i čekali uzalud.Sutra je svanuo oblačni dan. U kući tišina. Matilda prolazi prizemljem kao u sumrak. Ispod svoda i glavne veže u dvorištu i oko zdenca svuda je mračno. I bijeli ulazni stupovi u prvi kat kao da su prikriveni maglom.Matildina je duša puna neizvjesnosti, što će onaj gore učiniti da ispuni obećanje osloboditi njezina dječaka? Kako? Cime? "itanja se spleću i zaustavljaju običnu brzinu rada u čitavoj kući. Njezini su nalozi polagani, isprekidani, zakašnjavaju i koče

žurbu. Sve se vuče kao oni oblaci što ih vidi kroz četverokut zatvorenog dvorišta dok stoji kraj zdenca gdje djevojke čiste perad.Osjeća se bijedna, nesretna, kao onda kad joj je umro muž, špan na imanju Keglevića. Pogibelj prijeti njezinu sinu po krvi i onome po mlijeku. Samo kad ne bi onaj gore pozvao njezina Videka na ispitivanje. Da to spriječi, polegla ga je u svojoj sobi, dala mu popiti kuhanog lipova cvijeta, kako bi ga posuo znoj. Onda je dovela lakaja Miška neka vidi da je bolestan i da ne može iz postelje..."Videk nije jučer čuo onaj njegov pokajnički govor. Jest, glas mu je bio sasvim promijenjen kad sam mu ono rekla. To ja kajanje! A zar nije Videk ove noći čekao onoga gore da će doći sa samokresom? A nije to učinio! Jest, ja imam pravo, on se kaje. Moj će dječak biti oslobođen!"Uvjerava tako Matilda sama sebe i prati svaki njegov korak. Prije podne je, kao svakog dana, izjašio, a poslije podne nema od njega glasa. Matilda obilazi dvorište i kuhinju, - ali onaj gore se ne miče, ne izlazi. Konačno pada sumrak. Matildino je srce teško uznemireno, čeka da će on nešto učiniti, pokrenuti za njezina gojenca, a on se povukao gore, u sobe. što tamo radi? Tada potrči niz stube Miško i javi joj da mu je mladić naredio neka osedla konja.- Sada, u mraku, nikad nitko ne ide na šetnju! No, da,naravno - osedlaj - veli ona pa stane kod zdenca. Tu će gagledati kad bude uzjahao. I nešto joj mora reći, ona to sigurnoočekuje. Dok ovako stoji, dvorištem zaječi zvonce na veži. Tajzvuk ispuni joj čitavo biće. U to doba nema posjeta! Čini jojse da zvono uopće ne prestaje cilikati.- Ja ću otvoriti! - vikne ona Mišku. Otvarala je vrata ionu večer kad je stigao na konju taj mladi gore. Kome će otvoriti danas ne zna, ali hoće da prva vidi i čuje. Uzima ključ i drhtavom rukom rine ga u bravu. Otvori vežu.Vani, u tami, stoji neki čovjek.- Je li kod kuće vaš gospodar?- Jest, želite li k njemu?- Smjesta mu predajte ovo pismo i recite da je vrlo važno- neka odmah pročita.- Uđite i pričekajte.- Ne mogu ostati ni časa, jedva sam utekao da ovo donesem - i čovjek nestane u tmini. Matilda promatra pismo. Moždaje to oslobođenje za njezina Vjerana?- Odnesi, Miško, gore gospodinu i reci što si čuo, ali svemu reci.Odmah Miško potrči gore, ali se odmah vrati. Matilda ga čeka ispod stuba.- što je rekao?38

Pročitao je, pitao tko je donio, nešto je govorio i potrčaou spavaonicu. Veoma je uzbuđen.Matilda nema vremena o tom razmisliti, jer već zamijeti brze korake niz stube i čuje mladićev glas:- Ne trebam konja, otvorite mi brzo vežu. Gdje je gospođaključarica!?- Ovdje sam, gospodine - oglasi se ona, dršćući.- Draga Matildo, molim vas priredite večeru, ali nešto bolju- i to za dvojicu - naglasi on. - Kad se vratim, sve ćete ćuti

Page 21: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

i vidjeti "vašeg" Vjerana!čudno šapće tu riječ "vašeg" ...- U koji sat mora biti večera gotova? - pita ona, a suzejoj navru na oči.- Tako, za jedan sat bit ćemo već ovdje. Ako dođemo prije, čekat ćemo na jelo, samo neka bude nešto dobro. Do viđenja, Matildo! Vi ćete danas biti zadovoljni!Njegov glas zvuči tako toplo, neobično toplo.Miško drži fenjer, a mladi gospodin istrči iz veže u mrak. Matilda gleda za njim i razabire da je uzeo smjer prema Markovu trgu. Onda skrene u Kamenitu ulicu. Silazi nizbrdice i zaustavi se pred velikom željeznom vežom. Tu stoji žandar na straži. Mladić ga oslovi:- Ime mi. je Keglević, pozvan sam radi svjedočanstva jednom gospodinu iz Beča.- Da, gospodine, čekaju vas. Izvolite!I otvori mu staru hrastovu vežu. Na stubama stoji drugi žandar s fenjerom, očito ga čeka.- Vaša se milost zove Vjeran Keglević?- Da, ja sam, i dolazim za svjedočanstvo.Izvolite sa mnom.- što, zar dolje?-Dolje imamo ured za takve stvari. Mladi vas gospodin čeka. Silaze niz nekoliko kamenitih stuba i zaustave se pred nekim ulazom.Žandar udari o vrata, s one strane netko otvori. Mali fenjer pokazuje uski hodnik, debele vlažne zidine. Zaudaraju po plijesni. Jedan muškarac ide naprijed, drugi iza njega.- Kako je moguće da se ured nalazi u podrumu? - pitamladić.- Da bude bliže zatvoru!Kraj slabe svjetlosti razabire se više otvorenih vrata s prozorima od rešetki.- Sramota je da ste ga ovamo zatvorili!- Samo polako, gospodičiću, nemojte se uzrujavati! - dočeka ga neki naduti glas. Na sebi osjeti nekoliko ljudi, čuje zveketlanaca, divovskom snagom pokuša ih odbaciti, ali u trenutku sumu sputane noge i ruke unatrag, a tijelo mu padne na tvrdo tlo.Onda mu raskopčaju kaput i prsluk i posižu do golog tijela:39

- Ne može nositi sa sobom. Sakrio je u kući.- Tko se to usuđuje sa mnom tako postupati?- Šuti, momče, i budi sretan što nosiš glavu - nasmije muse neki bradati muškarac, ali u slabom svjetlu fenjera ne moguse razabrati crte njegova lica.- Pozivljem se na zakone - vikne sputani.- Zakon je u mojoj ruci mač. Ne pitaj, mladiću, nećeš dobiti odgovora. Pazite na njega da mu se u tmini ludilo ne pretvori u bjesomučnost. Gdje je ključar zatvora?- Ovdje sam - javlja se duboki glas iz tmine.- Za ovog uhićenika uzimam tvoju glavu. Jesi li razumio?- Na zapovijedi- Zaključaj ćeliju, a onda dođi gore u kancelariju.- Na zapovijed!- Hajdemo, gospodine Merliću!Brava škljocnu. Sputan lancima, ostao je uhićenik sam. Kroz zaprljano stakalce žućkasti odsjevi fitilja pokazuju mu obrise ćelije. Debeli glomazni zidovi. Nad glavom valoviti zidani strop, kao pokrivač lijesa. Na lancu - u grobu...ANDRAŠ IZ VLASKE ULICEU prvom katu za starim uredskim stolom sjedi gospodin guste svijetle plave kose. Lice je obavila duga plava brada. Gospodin Jarec je obrijao kozju bradicu i zamijenio je ovom koja mu skriva polovinu lica. Pred njim pokorno stoji prvak žandar-ske stanice Merlić.- Ova mi je zamka dobro uspjela - zadovoljno konstatiraEduard Jarec. - Koliko ima žandara da ga čuvaju dok ga odavdeodvedem?- Dvadeset, vaše blagorođe.- A pozvao sam sada ključara zatvora - izgleda mi vrlopokoran, pouzdan.- Vrlo je pokoran i pošten građanin.- Do vraga, trebam nekog tko je spreman na svaku lupe-štinu.- Da, lopovski poštenjak, to sam htio reći. Taj je za ovestvari kao stvoren! Evo ga!

Page 22: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U sobu ulazi muškarac srednjeg stasa, crvena okrugla lica, crni i debeli brkovi pomno zasukani, oči tamne. Pogled pun po-čitanja, ali s izrazom neke dobroćudnosti, upre u nepoznata gospodina. Policajac ga zadovoljno promjeri i upita:- Kako se zoveš?- Zovem se Andraš Fabijančić, iz Vlaške ulice.40

- Slušaj, Andrašu Fabijančiću, namijenio sam ti vrlo važnuzadaću na kojoj bi ti zavidjela velika i plemenita gospoda. Bitćeš bogat, dobit ćeš pedeset forinti nagrade.Ova brojka kao da je krvlju napunila Fabijančićeve vratne-žile. Sav rumen pita:- Molim ponizno, što mi je raditi?- Najprije moraš uhićeniku donijeti večeru, a pri tom mu pričati da su svi službenici u čast rođendana ravnatelja redarstva dobili gulaš, kako je bilo mnogo jela, nisi ga htio ostaviti bez večere.- Na zapovijed! - odgovara Andraš i stoji poput napetaluka.- Nadalje pripovijedaj uhićeniku da su mu učinili nepravdu,a onda grdi njegovu ekselenciju.- Ne, vaše gospodstvo, to neću - imam sedmoro djece!- A tako! To mi je drago! - veselo će Jarec. - Dakle,zaradit ćeš pedeset forinti, no prije svega moraš steći povjerenjemojeg uhićenika. Nastoj da pojede večeru koju ćeš mu donijeti.- Vaše blagorođe, ako bude nešto onako slasno i dobro,onda će biti lako.- E tako, zato donesi gulaš s vrlo mnogo umaka - to jevažno.- Vaše blagorođe, gulaš u ovo doba? Nemoguće! Već su svegostionice zatvorene, a štednjaci hladni.- Ali ja moram imati taj gulaš s mnogo umaka. Valjdaimaš znanca gostioničara?- Moja kuma ima gostionicu "K ruži", a kad ona kuhagulaš, miriši po cijeloj Vlaškoj ulici.- Tako, tako, to ja trebam, bit će ti dobro plaćeno. Tu imaščitavu jednu forintu za gulaš, ta to je carska naplata, ali nekaje fino, mirisavo.- Taj će gulaš mirisati od Vlaške ulice do Ksavera.- Dakle, jamčiš da će uhićenik pojesti sve?- I polizati zdjelu. Garantiram!Jarec pogleda Merlića pa će mu njemački:- Ovog čovjeka želim očuvati za našu službu. Zato ga moram uputiti u čitavu stvar, da ne bi on pomogao uzniku jesti.Jarec izvadi iz džepa papirnatu vrećicu i tumači Fabijančiću:- Razumiješ li ti, taj gulaš ne smiješ ni okusiti, ni liznutizdjelu. U gulaš se mora usuti ovaj prašak iz vrećice. Nećemomladića otrovati, samo uspavati da ga možemo odvesti iz Zagreba. Taj se prašak mora umiješati u jelo prije nego što ga tiodneseš u ćeliju. U drugom jelu i piću mogao bi prašak osjetiti,ali u gulašu ne može ni naslutiti. Trkni i smjesta se vrati s gulašom, čekam ovdje.- Vaše blagorođe, dok se štednjak naloži i gulaš pripremi,treba barem sat i pol vremena.4L

- Gle, na to nisam mislio, mora se, dakle, čekati. Uostalom,vozit ćemo uhićenika noću, to je još i bolje, barem neće bitina ulici ljudi. A sada, evo, ovdje, u ovu ladicu, stavljam vrećicu.Kad doneseš, pazi, treba dobro umiješati. Znaš li, Andrašu, da ćešizgubiti glavu ako u nečem promašiš ili živom stvoru o tomekažeš samo riječ!- Vaše blagorođe, čuvam glavu za svoje sedmoro djece.- Oni su mi najbolja garancija! Ti ćeš svakako nastojatida uhićenik bude prema tebi povjerljiv i da jede.- Vaše blagorođe, sad sam se sjetio - moram ga samohraniti jer ruke ima svezane unatrag.- Naravno, možeš mu odvezati ruke i kazati da mu skidaš lance, jer si na njegovoj strani.- Ali žandar koji stražari na hodniku spriječit će me daizvršim vašu zapovijed.- Vrlo dobra primjedba! Uredit ću da budeš u ćeliji sam s

Page 23: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

uhićenikom. Požuri po gulaš!Andraš salutira, okrene se po vojnički, pa trči niza stube. Za njim silazi Jarec s fenjerom i odmah određuje žandarima da ključara imaju pustiti k uhićeniku u ćeliju i ostaviti ga s njime nasamu. Stražari ne smiju pustiti u kuću nikoga, osim ključara s jelom.- Gospodine Merlić - zovne Jarec žandarskog šefa - sadamoram čekati sat i pol. Dođite samnom u hotel "K caru austrijanskome". Tamo sam uzeo sobe za njegovo visokorođe baruna.Larsena. Očekujem ga tamo, pratite me, trebam vaše svjedočanstvo.Kad su krenuli niz ulicu, Jarec opomene:- Naročito mi je drago što sam otkrio da naše redarstvoima tako sjajnog ključara kao što je taj Andraš Fabijančić. Mojme policijski nos nije nikada prevario! Znam nanjušiti ljude kojiće služiti njegovoj ekselenciji na život i smrt.Izišli su iz Duge ulice u Ilicu. Tu se Jarec trgne:- Ah, vidim pred hotelom lakaja baruna Larsena. Dakle,stigao je!HOTEL "K CARU AUSTRIJANSKOME"Otmjenim sobama raskošnog hotela "K caru austrijanskome" prolazi barun Larsen. Nervozno cupka tamnu bradu koja prikriva prvaka carske tajne policije. Tek što je putno odijelo zamijenio svečanim poslijepodnevnim, oštro pozvoni tajniku Heinrichu. Smjesta ulazi u salon pristali muškarac od trideset godina, glat-42

ko očešljane tamnoplave kose, obrijana lica. Odabrano odijelo pokazuje beskompromisnog poklonika čiste bečke bahovske mode. Poklonio se i čeka zapovijed. Barun šeće dalje i govori:- Budite što kraći, moji su živci nakon ove strahote odvišeizdržali - referirajte o pošti koja me je dočekala.- Vaše visokorođe, čitav snop saopćenja naših zagrebačkihšpijuna. Najopsežniji je onaj direktora gimnazije Premrua.- Ne mogu slušati o tom dok šef policije ne uhiti EduardaJareca. Njegova je izdaja nepodnosiva.- Ne mogu vjerovati da bi svjesno počinio izdaju.- Umjesto bjegunca Keglevića, uhitio je žandarskog kurira, a umjesto Keglevićevih pergamenata - naredbe njegove ekse-lencije.- Vaše visokorođe, sasvim točno - ali zamislite sliku: Jarec čeka u mraku na zavoju ceste Keglevića na konju, dolazi jahač i hoće da mu pobjegne, to je više uvjeren da je to Keglević- uhvati ga, baci s konja, zapuši mu usta da ne može ni dahnuti.Napipa u mraku plemičko odijelo, a pod prslukom tijelo obloženo pergamentima i papirima. To su živa svjedočanstva da muje u rukama Keglević.- A pitam vas zašto mu ipak nije osvijetlio lice da se uvjeri?- Zato što se sve to zbivalo ispred krčme pred kojom subile dvije kočije zagorskih aristokratkinja, a njihovi lakaji supočeli vikati: "Razbojnici su nekog orobili, uhvatimo ih". To suiskazali svi poslušni žandari koji su Jareca pratili pri hvatanjuKeglevića. U potpunom uvjerenju da je to Keglević, nije mu semogla ni nesvjesno nametnuti sumnjičava ideja da pali svjetloi ogleda lice uhićenika. Da je to i učinio, danas bismo i opetimali u ruci samo kurira, ali bi o tome saznali zagorski aristokrati, putnici. Govorio bi o tome cijeli Zagreb, kao što građanii aristokracija pričaju da je Keglevića maršal Grune preporučiogrofici Jožici Ottenfels.- Tko vam to veli?- Ovih dana, što sam vaše visokorođe čekao u Zagrebu,čuo sam to nekoliko puta. Međutim, one je noći Jarec juriok pčelinjaku gdje ste ga čekali, a žandari brzali s uhićenikompreko austrijske granice. Tek drugi dan, kad ih je dostigao Jarec, otkrilo se da je uhićenik tajni kurir njegove ekselencije snjegovim naredbama, a ekselencija ga uvijek šalje odjevena uplemičko odijelo da osigura svoje naredbe od napadaja hrvatsko--ilirskih buntovnika.- Jezovit doživljaj, Heinrich!- Vaše visokorođe bi moglo malim prstom dobiti u ruke i Keglevića i njegove pergamente da ga uhite kao svakog drugog podanika, ali vaše je obzire zarobio maršal Griine.- Prokleti Griine. Nisu to moji obziri prema njemu - negocarski, dvorski. Vi znate što bi njezina carska visost uradila s

Page 24: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nama kad bi se potužio na postupak sa svojim štićenikom.,,,.,.. 43

- Vaše visokorođe, jednostavno obavijestite maršala da setu radi o blagu carske dinastije - maršal će odmah napustitištićeništvo nad Keglevićem.- A onda se pohvaliti njezinoj visosti da je on pribaviocarskoj dinastiji neiscrpno blago - i pobrati titule, odlikovanjai debelu nagradu. A ekselencija i ja smo bili samo žandari!Onda ću se radije malo natezati s Keglevićem i hvatati ga tajno,da o tome maršal Grune ne sazna ni riječi. Sad vam je jasnoda ste dionik goleme, smrtonosne tajne.- Ponosno dajem glavu za sretno otkriće tajne baš zatošto bi Grune uistinu, sve pripisao sebi u zaslugu. Dopustite mispomenuti da bi se za ovaj dobitak moralo Kegleviću iskopativiše dobrih vučjih jama. Bit će s njim okršaja!- Da, pravo velite. Samo jedno me zanima: kako je Kegle-vić dospio do Zagreba kad je pouzdano ustanovljeno da ni jedanjahač - čitav dan nije projahao glavnom cestom, a niti žandar-skom?- To nije nikome jasno, ali smatram nemogućim da bi seJarec dao podmititi od njega! Uostalom, on se nalazi u Zagrebu,a meni je šapnuo da sprema Kegleviću mišolovku.Barunov lakaj, u srebrom opšivenoj livreji, ulazi i preda barunu kartu.- Vaše visokorođe, ovaj gospodin moli da ga primite.- Neka dođe! - A zatim će tiho Heinrichu: - Neka tajnapolicija bude spremna da ga uhiti.Jarec ulazi i duboko se klanja. Barun Larsen oštro pogleda tajnog agenta i odredi tajniku: - Neka ovoga žandari smjesta uhite!Mirnos toji Jarec, pogleda tajnika i reče mu:- Vaše blagorođe, molim da izvijestite njegovo visokorođeneka izvoli odrediti komu bih mogao predati Vjerana Keglevićakoji sjedi svezan u žandarskoj tamnici Kamenite ulice.Nastala je tišina. Larsen se ne miče. Tajnik Heinrich, brz u shvaćanju svake situacije, priteče u pomoć gospodaru i postavlja pitanje:- Kako? Vama je uspjelo da ga uhvatite? Gdje?- Dobio sam ga iz dvorca barunice Kolenbach, svojom garukom svezao i ostavio u tamnici.- Cime ste ga domamili?- Evo, sastavak pisma koje sam diktirao o Bardoviću:"Dragi prijatelju! U Beču smo se točno dogovorili da ću nakon nekoliko dana doći za tobom u Zagreb, ali zbog nekih zapreka mogao sam stići tek danas predveče. Tu me zaustavi redarstvo, jer mi putnica nije ispravna, pa su me zatvorili u žan-darski zatvor i nazvali me skitnicom. Ako ti posvjedočiš da sam, uistinu, tvoj prijatelj, onda će potomku tako časne obitelji svakako vjerovati. Molim te, dakle, dođi odmah i kaži istinu, inače44

ostajem u zatvoru gladan i žedan, bez ležaja, od svih ostavljen. Jedva čekam. Tvoj vjerni prijatelj - Bardović." Pismo sam poslao po žandaru u civilu.- I taj se Keglević odmah uputio u zatvor da spasi prijatelja? - podrugljivo pita Larsen.- Gospodin Bardović ustvrdio je da će Keglević i u polanoći. dotrčati, i on je dohitio bez daha u pomoć prijatelju. A mismo ga bez daha dočekali, svezali i sad sjedi iza debelih zidinakoje stražari dvadeset žandara.Takav uspjeh probudi Larsenovo dobro raspoloženje. Živci mu se smirili. Predodžbe da tamo iza zidina leži svezan onaj čije blago želi da otme, dade mu poleta za akciju. Okrene se k prozoru da bi mogao naći načina kako sada reterirati pred osuđenikom. To je već shvatio njegov tajnik Heinrich i poče da na-viješta:- Njegovo visokorođe je, dakako, povuklo vašu osudu, jer očekuje od vas da će ovo djelo gospodin Jarec dovršiti onako kao što to dolikuje prvaku redarstva njegove ekselencije.- Sve sam udesio da uhićenik bude uspavan i da ga neprimjetno prevezem preko granice. Dakle, još imam vremena otpratiti njegovo visokorođe u staru Kazališnu ulicu, u dvorac dauzmemo pergamente. Samo se po sebi razumije da nije kod sebeimao nikakva papirića. Zato u svakom dvorcu postoje tajni pretinci u pisaćem stolu, tamo ih čuva.- To vam je on sam kazao? - upadne Larsen.- Nisam ga smio preslušavati kad je sva kuća puna žandara

Page 25: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

i službenika - a on bi vikao i tajna o uhićenju odmah bi doprlau palaču Oršić i Kolenbach. A tu je grofica Jožica Ottenfels kojapokazuje pismo maršala Griinea kako štićenika preporuča aristokraciji.- Veoma neugodno - primijeti Larsen. - Dakle, još ovenoći morate s njim iz ovoga grada. Dobro je što ste ponijeliuspavljujuće sredstvo, time ćemo ga neprimjetno odstraniti. Anije li ovdje već s nekim sklopio novo prijateljstvo?- Nipošto. U kući nije nikoga primio, a sam je pošao samou obligatne posjete od deset časaka kod nekoliko obitelji.- Nije li bio na Zagrebačkoj gori - Medvednici?- Dva puta je odjahao prije podne. U gori je bilo lovaca,ali ni s kim nije razgovarao. Uopće je samovao i očekivao nekogiz Beča.- Našeg špijuna Bardovića! Baš dobro da ste ovoga dovelisa sobom. Recite mu neka se spremi i odmah preuzme ulogu grofa Keglevića. Onda odredite da upregne kočiju pa ćemo odmahsada uzeti iz dvorca nacrte i pergamente.Zadovoljno napusti Jarec sobu. Vani ga strpljivo čeka Merlić.- Držao sam da njegovo visokorođe ne bi moglo vjerovatida sam postigao tako veliki uspjeh u lovu na onog mladića. Alisada vaše svjedočanstvo otpada. Njegovo visokorođe ide u Gor-

nji grad i moram ga pratiti. Vi ćete sjediti uz kočijaša da mi budete pri ruci ako me u dvorcu, kamo idemo, ne bi htjeli poslušati. Ovdje smo izgubili jedan sat, ključareva kuma sigurno tek dovršava gulaš, imamo još vremena.Narednik Merlić se povuče u vežu jer iz dvorišta dolazi kočija. Odmah zatim pojavio se na stubama Larsen, uspne se na baršunasto sjedalo, a uz njega tajnik Heinrich. Nasuprot su sjeli Jarec i Bardović, a narednik Merlić kraj kočijaša.Na zapovijed redarstvenika Jareca Andraš Fabijančić već je davno zašao u gostionicu "K bijeloj ruži" u Vlaškoj ulici. Njegova kuma već sprema stolove pošto su gosti otišli.- Tako kasno, Andrašu? Sada nemam baš ništa.- Kumo, velika zvijer njegove ekselencije zapovijedala mije da smjesta naručim gulaš.- Ako je velika zvijer, onda neka jede fine zakuske!Andraša oblije znoj i stade moliti:- Kumo, glavu nosim pod vješalima ako vam što objasnim.Ali bez gulaša nema mi više službe ni života.- No, daleko smo došli pod ovom prokletom ekselencijom- pa sad neka je: spremila sam sebi za večeru veliku porcijugulaša, žrtvujem ga za tvoju glavu.Spustio se na stolicu, a ona ulazi u kuhinju i za deset minuta vrati se s rogožarom u kojemu je lonac pun gulaša, pribor za jelo i kruh pa sve to pruži kumu.- Dovijeka ću vam biti zahvalan, draga kumo. Ovo je divnoda ste imali gotov gulaš. Uzmite, taj gospodin je dao forintu zajelo - i ništa me nikada ne pitajte o tome.Oprosti se, uzme torbu, dade joj novac pa se žuri natrag u žandarsku zgradu.Kad je Andraš otključao ćeliju, nađe uznika gdje leži na podu, a uz njega tinja fenjer. Ključar ga ogleda pa će onda mirno, samosvjesno, kao čovjek koji je potpuno svjestan svoje dužnosti i čina što ga ima izvesti:- Danas su na rođendan visoke osobe svi službenici dobiliza večeru gulaš pa sam mislio: sigurno ste gladni.- Nisam gladan nego bijesan i želim znati gdje je taj mladićkoji je ovdje zatvoren.- Osim vas, nema u ovom zatvoru ni jednog civilnog uznika.- Iz Beča je došao moj prijatelj i uveče mi poslao pismoda dođem svjedočiti jer njegove isprave nisu u redu te je ovdjezatvoren.- Nije li vas možda prijatelj izdao?- Mene izdao, a zašto? Sasvim nemoguće. Dvije godine pri-jateljujemo kao braća - on je pisao svojom rukom. A zašto sume sada tu zatvorili?

- Cuo sam od žandara da ste se prikazivali za mladogKeglevića.- Nisam se mogao prikazivati jer ja to jesam.- Sad ću vam odvezati ruke.Mladi uznik začuđen promatra nenadani preokret.- Ne vjerujete li mi? Meni je svejedno, gospodine, bili vipravi ili krivi Keglević, ali za mene je glavno da imate dobro

Page 26: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

srce. I zato vam sada dolazi nagrada i pomoć." - Kakva pomoć? Od koga?- Od mene, Andraša Fabijančića, siromašnog građanina Vlaške ulice.- Zašto biste vi meni pomogli?- Da vam u poštenju vratim što ste vi učinili meni, mladigospodine.- Do ovog časa nikad vas nisam vidio.- Ali ste vidjeli malog kestenjara na Južnoj promenadi. Žandari bi ga zatvorili i tukli, a vi ste ga spasili.- Sto je vama taj dječak?- Moj sin. Znate, moj Tonček prodaje zimi kestenje kojemajka peče. Vi ste žandarima rekli da vas je dječak vodio napromenadu i zato ste mu dali sekser, ali nije bilo tako. Moj Tonček je taj novac čudom našao na trgu. Meni je svejedno, bili vipravi ili krivi Keglević, vraćam vam vašu dobrotu.- Oh, dobri čovječe, što možete učiniti za mene?- Slušajte: već tri dana dolazi k Merliću neki visoki gospodin od redarstva s gustom krivom plavom bradom. Danas uveče mi je rekao da umiješam u gulaš nešto od čega ćete spavatida vas može odavle odvesti iz Zagreba. I povjerili mi da vamdonesem taj gulaš. Kad su vas zatvorili odmah sam prepoznaoonoga kojega mi je pokazao moj Tonček - i duša mi je mojarekla: ovaj čovjek ima dobro srce. Onda mi je plavobradi naredio da vam od vežem ruke i da vam svašta govorim pa da pojedetetaj gulaš da vas mogu kočijom i sa žandarima još noćas odvesti izZagreba.- U ovom je gulašu pomiješan prašak za spavanje?- Još nije. Plavobradi ga je spremio u ladicu, a onda jeotišao s Merlevićem nekud u Donji grad. Vi se ne dajte prisilitina jelo ni pilo, bili pravi ili krivi.- Oh, dragi moj čovječe, kad bih samo znao zašto me okrivljuju da se pokazujem Keglevićem?- Zar vam prijatelj nije ništa pisao u onom pismu?- Ne, ništa, već samo da mu smjesta dođem svjedočiti kakoje doista on moj prijatelj. Ali, vidite, sinoć mi je već jedna osobakazala da nisam pravi Keglević. Zašto sam imao poštovanja prednjezinom zakletvom?- Sve mi se čini da ste se morali jako zamjeriti carskojekselenciji. Možda ste negdje govorili protiv njihovih svinjarijau Hrvatskoj.- - Govorio sam samo s đacima i svojim prijateljem.- A da vas nije izdao taj prijatelj?- Ne, nikada me on ne bi izdao, mi smo kao braća.1 Malo još vremena o tome raspravljaju, a onda uhićenik pita:- Kad biste se mogli domoći onoga praška!- Tamo je gore, u ladici. Plavobradi mi je pokazao kakoga moram umiješati u gulaš.- A da mu vi saopćite da ste umiješali i, ja sve to pojeo?- A on vidi da vi ne spavate? Ode moja glava!- A ja ću prividno spavati. Bit ću kao mrtav, mogu samnom raditi što ih volja.I mladić klone na klupu. Fabijančić ga osvijetli, uzme mu ruku, pa nogu i spušta, udovi mu padaju kao bez života.- Baš kao da ste mrtvi. A rekli su da ćete spavati 30 sati.Kočija i žandari u civilu naručeni su već podveče. Sigurno su senadali da ćete doći.- Prijatelju, donesite mi taj prašak, a njima ćete kazati daste ga umiješali u gulaš, a ja sam to pojeo i zaspao. Još će vaspohvaliti, zar ne?- I te kako će me pohvaliti! Eto, idem, a vi ostanite mirni.Andraš zaključa ćeliju i izađe. Na hodniku prišapne žandaruda još mora izvršiti teški nalog blagorodnog gospodina. Brzo se uspne do Merlićeve sobe. Sve je tamno i tiho. Digne fenjer i izvuče iz ladice vrećicu, spremi je u džep, pritvara vrata i silazi niz stube. Sretno je dospoio u ćeliju i veselo šapće uhićeniku:- Evo, tu je, ali dobro spremite da vas opet ne bi pretraživali kao pri dolasku.Mladić uzme Andrašev nožić, ureze podstavu svojih čizama i gurne tamo vrećicu.

Page 27: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- A sada, gospodine, latite se gulaša, vrijeme ide. - I Fabijančić stavi pred njega lonac i kruh.- Baš je zamirisala ćelija od gulaša, kao u gostionici "Kbijeloj ruži" u Vlaškoj ulici - smješka se Andraš. - Ako budesreće, još ćete vi pojesti koju porciju u krčmi moje kume.- S vama zajedno, to bi mi bila najtoplija želja. Ali recite,biste li smeli nekome javiti gde se nalazim?- To ne jer plavobradi mi je obećao uzeti glavu ako tkosazna samo jednu riječ.- Onda je drugo. Onda ne želim da nekome nešto javim.Zahvaljujem vašem poštenju što ste mi otkrili ovu strašnu pogibelj. Ako se vratim živ, neću vam to zaboraviti.- A bome ni ja vama. Zamislite da je moj sin bio zatvorenkao tat! Sramota bi pala po mojoj familiji, žena bi umrla odnesreće, a moj sin cijeli bi život nosio žig lopova. Svi bi ga izbjegavali - sve do groba, pa ni tamo ga ne bi na miru ostavili. Ašto ćete vi postići ako prividno spavate? - zapita Andraš.- Cut ću što o meni razgovaraju i možda mi sreća poslužida pobjegnem.48 .....

1

Andraš uzme fenjer i uzdahne:- Neka mi dragi Bog oprosti što mu prigovaram, ali više puta on dijeli pomoć pravednima na jako male porcije. A sad idem gore čekati Merlića. Još sam se nešto sjetio: ležite na ruke da vas ne vežu. Kad spavate, sigurno im neće smetati da vam nisu ruke vezane.UZBUDLJIVA NOĆ NA OPATOVINIMatilda i Videk su jako uznemireni. Davno je prošlo vrijeme što ga je mladi gospodin označio za povratak. Večera i družina čekaju, ali nitko se ne javlja, već puna tri sata. Najposlije zaje-či zvono tamnim dvorištem. Matilda skoči, otključa vrata. Pred palačom stoji kočija. Miško u dvorištu digne fenjer. U slabom svjetlu razabiru četiri muškarca što ulaze u dvorište. Jedan od njih počne govoriti:- Napokon smo kod kuće. Izlazite, gospodo! Neka lakajposvijetli gostima!Matildino je srce prestalo kucati, a trenutak kao da je obamrlo. Kakav čudan glas? Ali jedva čeka da se uspnu u prvi kat i da im zagleda u lica.Ulaze u salon. Posljednja ide Matilda. Začuđena opazi da nijedan nije onaj bivši mladi gospodin. Stoji i čeka. Uto pristupi k njoj mladi muškarac. I on je visok i tamnokos, ima tamne oči i crne brčiće i zaliske.- Vi ste ključarica? - pita je on.- Da, ja sam.- Veseli me. Vaš sam gospodar, a ovo su moji prijatelji.Onaj pustolov koji je htio uživati moje mjesto grofa Keglevićau rukama je pravde. Pozvat ću vas kasnije. Sad idite!Smućena, Matilda ostavlja sobu, pa silazi dolje, sinu. Ne, tako ne bi mogao govoriti s njom pravi Vjeran! Ali dok je još na stubama, dopre do nje škljocanje ključeva na prvim, drugim i svim vratima prvoga kata. Žuri se dolje i sve pripovijeda sinu:- Dvadeset osam godina sam u službi, ali nikada nitko nijesa mnom govorio tako oholo. Pa kakvi su to ljudi? No, dvojicanose brade kao da su hrvatski Ilirci.- Jok, majko! - upada Videk. - Ne bi oni tako s vama razgovarali. Čudno što nije s njim onaj drugi, a vele da je pustolov.Čudno! Srce mi veli da nije lako.U prvom katu iza zatvorenih vrata provodi se prava redarstvena premetačina. Barun Larsen veoma je uzbuđen i pun očekivanja.494 Jadruika

- Pošto ste mladoga danas uveče tako iznenadili onim pismom, ostavio je, eto, i ladice otvorene. No, pergamente je moraosakriti u neke veće pretince.Jarec je skinuo kaput, zasukao rukave i spretnim dugim prstima tapka i opipava svaku izbočinu u pisaćem stolu, u fasadama rezbarija, pa se smije:- Kakve li domišljatosti ovih stolara - u smišljanju tihtajnih pretinaca, ali ja ću im već na kraj. Ha, tu je nešto!Otkrije potpuno nevidljivi pretinac, izvadi požutjeli komad pergamenta i pročita: "Dobar dan, kako ste? Je li vam bilo teško pronaći moje skrovište?"Jarec, Heinrich i Bardović se stadoše smijati, ali barun je bio mrk.- Vaše visokorođe, to je već stara šala umjetničkih rezbarapisaćih stolova. Takvi veliki pergamenti ne mogu da budu u pi

Page 28: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

saćem stolu, to sam već konstatirao. Sve mora da je negdje u ormarima, nevidljivim ili tajno uzidanim.I nastavi dalje tražiti po zidovima, ormarima, u posteljama, ispod slika, ispod sagova i u škrinjama. Nigdje ništa. Jarec je već nemiran i obrati se k Bardoviću:- Gdje je on imao spise u Beču? One večeri ste morali vidjeti kad vam je sve otkrio!- Kad sam stigao k njemu, ležalo je sve na stolu, a kad mije sve ispripovijedio i pročitao, onda je sve smotao u omot, predao svojem slugu Johanu i rekao: "Odnesite to u žuti ormar".- Ha, tako je! - vikne Jarec. - On je povjerljiv premaslugama. Sad ga imamo! Smjesta zovite gore lakaja, a zatim ključaricu.Pozvonili su. Matilda pošalje Miška u prvi kat. Plavcbradi Jarec promotri oštro Miška i strogo pita:- Gdje su oni pergamenti što ti je dao onaj pustolov daspremiš?- Meni nije dao ništa. Ja sam samo drugi lakaj. Možda znaključarica ili prvi lakaj Videk.Jarec odredi Heinrichu da povede Miška u drugu sobu i da ga zaključa, a onda pozove Matildu.- Molim vas, gdje je onaj smotak pergamenta što vam ga jedao mladi pustolov da spremite i rekao da nikome o tome nesmijete kazati ni riječi?- Niti mi je pergamente dao niti mi je o njima govorio.- Sam je tako kazao na preslušavanju pred policijom.- Ako je tako kazao, onda je lagao.Mirno ulazi žena i stane kod vrata. Jarec je pita hrvatski i vrlo ljubazno:- Pazite! Ako nam ne odate mjesto kamo ih je spremio,spremit ću vas u doživotni zatvor.- Možete me odvesti i na vješala jer ja ništa ne znam nitisam išta vidjela i čula.50

- Zar ne znate da je to pustolov koji je htio prisvojiti Ke-glevićev dvorac? - upita sada Bardović.- On ne može prisvojiti taj dvorac jer kuća, namještaj i misluge, sve pripada barunici Kolenbach.Poraz razdraži baruna Larsena i njemački odredi da se sva družina smjesta zatvori u podrum.I sada je nastala potraga za muškom i ženskom družinom, nastavlja se istraga, tražili su od njih da im pokažu tajne pretince u zidinama, ali je svatko odgovorio da nikada nije o tome ništa vidio ni čuo. Videka su digli iz postelje, a on im je odgovorio odvažno i oštro: da ovaj dvorac nikada nije imao nikakvih sakrivenih ormara.Jarec, Bardović i Heinrich prisilili su družinu .da im pokažu podrum. I tu su sve prevrnuli i pretražili, ali uzalud. Najzad ostave družinu u podrumu. Jarec je otkrio neka željezna vrata i opazio iza njih debele bedeme na kojima je građena sama zgrada. To ga obraduje:- Eh, tu ćete vi, ključarice, sa svojim sinom poginuti akose ne odlučite kazati kamo je taj pustolov sakrio ili odnio pergamente.Bilo je očito: - sad će se Videk baciti na Jareca da ga zadavi, ali ovaj je već uperio u njega samokres i nekoliko kletvi.- Za vjernost pustolovu vi ćete ovdje umirati od gladi ižeđi! - S tim riječima on gurne ključaricu za Videkom u uzaniprostor bez prozora i zasune za njima željezna vrata, a onda sevrati gore k barunu i predloži:- Vaše visokorođe, izgleda da družina, uistinu, ništa ne zna.Šteta je trošiti vrijeme da ih preslušavamo, stavljajući ih na mukekad imamo u ruci Keglevića. Idem k njemu u zatvor i za pola sataveć su nam u rukama spisi.- Vrlo dobro, to sam vam i ja htio predložiti. Idem s vama.Sjeli su u kočiju da prikrate put do žandarske stanice. Za vožnje mrmlja barun:- Vi ne slutite, Jarec, kako je to neprocjenjivo blago zahabsburšku dinastiju. I da nema toga maršala Grunea već bih jas ekselencijom stajao pred njezinom visosti carevom majkom iubirao divne plodove. No, sada ćemo toga mladog Keglevića smotati na mučilima, pa makar ga stavili i na treći stupanj. Momak je,lijep i željan života, nije lud da život završi na prangeru.Pred žandarskom zgradom čeka žandar, otvori im vrata, prosvijetli uskim stubama do prvog kata.Uđu u ured i dadu pozvati ključara. Ušao je brzo, stao u pokornom žandarskom stavu i javlja službenim glasom:Vaša milosti, gulaš je mirisao kao dobroj duši tamjan. Pojeo je sve i spava kao zaklan!

Page 29: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ovo zgodi Jareca kao iznenada ispaljen hitac. -1- Kako? Već je pojeo gulaš?

- Vaše blagorođe, točno sam izvršio vašu zapovijed i veselio se što ću obradovati svoje pretpostavljene.Mucajući prevodi Jarec Andraševe riječi barunu, a ovaj od Ijutine grizne usne i do čela porumeni, što Jareca ponuka da razjašnjava podrobno:- Vaše visokorođe, revnost ovog ključara jedino je odgodilasigurni uspjeh, ali ima tu i jedna prednost. Nakon ove dozepraška, kad se čovjek budi, gubi na dvadeset četiri sata svojavolju. To mi je prije godinu dana divno poslužilo pri raznimpreslušavanjima, prašak je bolje djelovao nego sva inkvizitorskamučila.Baruna Larsena nikako ne popušta bijes pa se Jarec odluči na nešto drugo.- Još imam nešto važno referirati: vidio sam u Zagrebuonu ljepoticu sa zelenoplavim očima. Imam o njoj u vezi s Keg-levićem izvijestiti vašem visokorođu vrlo zanimljivih potankosti.Tamnobradi Larsen gleda svog agenta, a ovaj jasno razabire da je sada barunove misli malo skrenuo od uhićenika i ublažio njegov bijes što Jarecu zapinje ovaj slučaj.- Ovaj izvještaj ostavite za kasnije - progovori Larsenmirno. - Neka se najprije uhićenik ukrca u kočiju - onda mikažite ono drugo kad budemo sami.- Hajde, Fabijančiću, - nalaže Jarec ključaru - uzmi nekoliko žandara, neka ga nose, mi ćemo odmah doći, a vi, Merliću,dopremite iz dvorišta kočiju.Ukočeno pozdravi Andraš i otrči u ćeliju. Još ima vremena da šapne uhićeniku:- Stisnite ruke pod sebe da se ne sjete ponovo ih vezati.Tako, evo vam nožić da razrežete užeta oko nogu ako bi vamposlužila sreća. Spremite ga u čizmu - sad će žandari. Molim,pazite na moje sedomoro djece!Prebacio mu je preko tijela pokrivač, a četiri žandara su već tu. Tu je i baru Larsen, Jarec i Merlić.- Težak je kao mrtvac? - pita redarstvenik, a žandari potvrđuju. Da priredi Larsenu još jednu ugodnost, Jarec pred kočijom zaustavi nosače:- Da ga vidimo! Fabijančiću, posvijetli!Andrašu nesta dah. Ruka u kojoj drži fenjer obamre, osjeća: u ovom času pridižu mu glavu pod vješala. Jarec uzme uznikove svezane noge i spušta ih, gleda mu u lice i zadovoljno konstatira:- Kao mrtav, vaše blagorođe!Tamna se brada približi Jarecovu uhu:- Da, u žurbi nisam dao naloge tajniku Heinrichu i Bardovi-ću. Moram prije onamo, u dvorac, vrlo je važno da nam taj našmladić što god ne pokvari. Vi pođite naprijed.- Ne bih htio s ovim ovdje ostati u tom hrvatskom gradu- ovdje ništa nije sigurno!

- Smijem li čekati vaše visokorođe sutra popodne na Fer-dinandovoj žandarskoj stanici?- Vrlo dobro! - odluči barun i sjedne sam u hotelsku.kočiju. Vrati se u Kazališnu ulicu. A Jarec sjedne pokraj uhićenikakojeg su položili u ležećem položaju na dno kočije. Nasuprot Jareću sjedne žandar u građanskom odijelu. Kočijaš je isto takavpreodjeveni žandar. Dvojica žandara na konjima prate kočiju.- To je mjera opreza - da nas ne bi u noći napali kakvirazbojnici, nadajući se bogatu plijenu. Dakle, sada krenite sporednim ulicama preko Opatovine, tamo nema budne duše. A tuje novac, vama, Merliću, sedamdeset pet, a tebi ključaru pedesetforinti - i svakome gurne u ruke novac. Još jednom da nalogedvojici žandara koji na konjima prate kočiju i onda naredi dakrenu.U kočiji s desne strane sjedi Jarec, s lijeve leži mladić. Tijelo mu se prepušta gibanju kočije. Kako se ova drma, s njom se miče i on. Savršeno glumi čovjeka koji spava dubokim snom. Tama u kočiji zapravo mu je saveznik. Pri danjem bi ga svjetlu Jarec često pogledao - u mraku nema to svrhe, a nema za to ni povoda, ali uhićenik budno prati kako Jarec neprestano gleda kroz prozor. Tada se kočija iznenada zaustavi. To uznemiri Jareca!- Sta je? - pita, izvalivši glavu kroz prozor.- Tamo, gdje Opatovina ulazi na Dolac, pred jednom kućom stoji mnogo ljudi. U to doba to je sumnjivo!- Vikni im neka se maknu. Ako ne poslušaju, neka žandaripročiste put s nekoliko hitaca.

Page 30: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Takav nalog ubrza kucanje srca mladića u kočiji. Kad bi se pucalo, nastala bi pobuna protiv pratilaca kočije, a on skočio i nestao u mraku. Ali je nada bila kratkotrajna. Tek što je Jarec izrekao svoju želju, neki duboki glas iz tamne kuće vikne:- Tko će to postrijeljati naše ljude? Samo se pazite da vammi ne polomimo rebra - vi - i proguta psovku što ju je očitokanio izreći.- Do vraga! - šapne Jarec žandaru. - Tu ne možeš progovoriti riječ, a da te tko ne čuje. Eh, da nemam ovdje dragocjenog uhićenika, odgovorio bih onome vatrenim riječima. Sadavalja šutjeti i pustiti toga drznika na miru. Ne želim se ovdjedulje zadržavati. Pogledaj što je tamo naprijed.No, već se približi noćobdija, a s njime dva žandara.- što se dogodilo da ima toliko ljudi? - pita Jarec žandarakoji se približio.- Vaše blagorođe, prošao je bijeli fratar.- Kakav bijeli fratar? Kakva je to ludost?!- Vaša milost sigurno nije iz našeg grada? - upita noćobdija.- Nisam odavle i zato nemam sreću poznati vašeg fratra, anemam volje da mu pravim špalir! Noćobdijo, jezik za zube,neka me obavijesti žandar.- 52

- Vaše blagorođe - prihvati riječ jedan od dvojice. - Kadsmo prolazili Dolcem, čuli smo ženski vrisak. Krenuli smo odmahtamo odakle je dolazila vika i našli na okupu mnogo ljudi predkućom gdje je u prizemlju radionica nakita od kose.- Gle, gle, tamo su ljudi sigurno vidjeli ljepoticu sa zelenomodrim očima, a ne fratra! Pogledaj: ako su možda mladići pokušali napraviti toj ljepotici podoknicu, a ti je obrani - ona jeodabranica našeg visokorođenog pretpostavljenoga I Razumiješ li?- Razumijem, no, oprostite, tu se ne radi ni o kakvoj djevojci, nego o fratru. Vidio sam jednu ženu stajati u sredini skupinekad je pokazivala ljudima drveni trijem kuće na uglu Opatovinei Dolca i pričala da je trijemom prošao bijeli fratar. Taj fratar,naime, nije živ.- Sada već i moji žandari buncaju? Što je s tim fratrom,govori ljudski!- U onoj kući Opatovine, gdje ima gospođa Hajdić pletio-nicu nakita, pokazuje se katkad u noći na trijemu bijeli fratar- naime duh ... vaše blagorođe - pravi duh!- Dusi obilaze tek o ponoć - nasmije se Jarec.- Baš je odbila i sada stoje tamo ljudi, misle da će ga i onividjeti- Reci budalama da se fratar ne kani više pokazati jer seboji žandara njegove ekselencije. Rasteraj ljude da mogu proćiImam važnu misiju- Neće biti lako rastjerati ljude, vaše blagorođe, oni vjerujuu duhove i njihovu moć. Vele da taj uvijek dolazi onda kad se uZagrebu ima dogoditi nešto veliko.- Istina je i dogodit će se nešto veliko i baš zato trebamoprolaz - oštro će Jarec.- Odmah, samo dok svrše, vaše blagorođe, jer ljudi sadatamo mole ...- Eh, njihovim molitvama ne dam sebi sprečavati puta! Ovdje je pet žandara, tri u civilu, dva u odori. Jednostavno ispalitesalvu i moj će put biti čist.Žandari skidaju puške s ramena. Uhićenik u kočiji napne sluh, pripravi ruku da posegne za nožićem, mišice su mu u mislima, strelimice otvara kočiju, zna kakva je naprava, gdje će je naći, kako jednim udarcem rastvoriti vrata i umaknuti među ljude. U tom času javlja žandar, zaustavljajući drugove:- Ne dajte, vaše blagorođe, paliti puške. Nije dobro prkositibijelom fratru Opatovine. Vjerujte, nevalja se s njime svađati.- Glupane, govoriš kao da je živ!- Vaše blagorođe, ovdje sam više godina. Ako vam ovajbijeli fratar prijeđe preko puta, nećete imati sreće u pothvatu!Jarec izusti kletvu. Ipak smjesta promijeni odluku:

- Htio bih što brže umaknuti iz grada, dakle, bolje je da ne

Page 31: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pobudim pozornost. Ne pucajte! U gunguli bi me još napali. Skre-ni u Novu Ves, kraj fratarskog samostana pa na Kaptol, a ondaćemo preko Harmice.Pripovijedanje žandara u civilnom odijelu o bijelom fratru pobudi u Jarecu osjećaj da bi se mogao još bolje osigurati i određuje onoj dvojici žandara u odorama:- Dođite sa mnom i vas dvojica. Bit ću sigurniji. U ovomgradu se ne zna gdje te čeka zapreka. Meni se silno žuri. Jedanneka sjedne uz kočijaša, a drugi k meni u kočiju. Samo pazi dane sjedneš na čovjeka koji tu spava.Naposljetku su brzo umaknuli natrag, izašli na Harmicu, odavle na Marvinski trg i,nastavili put pod dvostrukom pratnjom žandara.- Osjetio sam na Opatovini neku opasnost - veli Jarec žandaru što sjedi uz njega. - Kao da mi je taj bijeli fratar prišap-nuo: "Pazi, uzmi sobom i ovu dvojicu! Tu bi te mogla zadesitineprilika!" Dobro je tako. Vozit ćete se sa mnom dok ne zabijelizora, a onda možete obojica pješke natrag.- Kako zapovijeda vaše blagorođe!Pustom cestom prema Podsusedu vozi kočija, a uhićenik leži na podu i uzdiše:"O ti nesretni bijeli fratre, pokvario si mi mogućnost da u gunguli pobjegnem. Žandarevo i Jarčevo počitanje prema bijelom fratru pogoršalo je moju situaciju. Sada imam petoricu. Zar čekati drugu priliku? Gdje će mi se ova pružiti? Kada! I hoće li?"Bila je duboka noć. U maloj kućici Vlaške ulice, gdje spava sedmoro gladne dece, diže se njihova majka i pita:- Andrašu, došao si kasno kući umoran, a ne spavaš. Je liti zlo? Zašto uzdišeš?- Joj, ženo moja. Kako da to rastumačim? Znaš, oni kojimogu svojim malim prstom sve nas druge ljude turnuti podzemlju zapovjedili su mi da im službeno pomognem u nepravednom djelu.- A ti si to učinio - Andrašu?- Ja sam mislio ovako: zapovijedaju mi da pomognem ne-pravici! E dobro! Ja ću zapovijed izvršiti, a ispod stola dodatisvoju ruku - pravici! Više je puta, kad izvršiš zapovijed nepravde, isto tako kao da j<j> podmetneš nogu.- I podmetnuo si?- Jesam - ali sad dolazi ono pravo, ona uvreda. Oni sumislili da sam pomogao njima, a ne pravici i lupeži nepravdepljunuli na moje poštenje: visoki gospodin mi je dao pedesetforinti nagrade.- 54

Dva stvora dršću u noćnoj tišini. Debele kaplje znoja cure niz Andraševo bistro čelo. 2ena roni suze.- Joj, Andrašu, taj novac nosi nesreću pod naš krov.- Zato ga nisam donio u kuću. Zakopao sam ga u gnojištu.Rekao sam: Andraš Fabijančić, siromah, građanin Vlaške ulicegrada Zagreba, prije će iskrvariti ove ruke, prije će uništiti tijelo, nego zablatiti svoje poštenje nepoštenom imovinom. Banke ćetamo sagnjiti, ali uvreda peče.Dok u kućici spava sedmoro gladne djece, a njihovi se roditelji groze od nepoštenih novaca, u žandarskoj kasarni prevrće se u postelji Merlić žandarski narednik. Muči ga teška uvreda:- Ja - narednik žandara, dobivam samo dvadesetpet forintiviše od onog odrpanca ključara!A u Kazališnoj ulici, u lijepom dvorcu, prolazi Bardović otmjeno uređenim sobama. Zaustavi se u salonu gdje sjedi barunov tajnik Heinrich. Ovaj odmjeri mladića nešto porugljivo.- Dakle, što je? Njegovo visokorođe je otišlo u hotel spavati, a mene je zamolio da vas uputim u vašu ulogu mladogagospodina. Očito nemate druge brige, nego pregledavati ormare?Slušajte, jako ste nespretni kao domaćin. Već ste davno moralipustiti na slobodu družinu, netko nas mora služiti. Mi ćemo ovdjedavati zabave, a tko će voditi kućanstvo?- Ako siđem u podrum, družina će navaliti na mene. Moraobih se pobrinuti za ključaricu, a nakon Jarčevog postupka kakoda se ulagujem toj babi?- Jako ste odvažni.- Imate li samokres?- Imam! Idemo dolje.- Idite sami, ja ću se zatvoriti ovdje gore.

Page 32: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

S prezirom ostavi Heinrich mladića. On se odmah zaključa. Uvjeren je - družina će ga napasti. Dotle je barunov tajnik otvorio podrumska vrata. Muška i ženska družina blijedih lica stoje u sredini mračnog podrumskog hodnika. Svi nagrnu k njemu. On ih prijazno oslovi:- Vas su ovdje nepravedno zatvorili. Dolazim vas spašavati.Iziđite!Natisnuli se na stube da što prije iziđu.- Sve ću vam razjasniti - veli on. - Mladi grof nije kriv,nego onaj modrobrad. Sad smo ga izbacili iz kuće. Vi ste slobodni! A gdje je ključarica?- Onaj s plavom bradom vodio je njih dvoje u podrumprije nas. Mi ih tamo nismo ni vidjeli ni čuli - objašnjavaMiško.- Donesite svjetlo i tražite ih.Pošli su dolje kroz sve tamne prostorije što se pružaju ispod kuće među bedemima. Otvorili su veliki četverokutni prostor, prepun bačava, škafova i drugh kućnih potrepština, ali ključarice i sina nigdje.56

- Tu su željezna vrata - upozori Miško. - Ovdje je zasun.Odrine ga i ulazi sa svjetlom. Onda krikne: ključarica ležimrtva. Videk je još živ. U polunesvjesti Videk gleda kako je Mišico dignuo Matildu i ponio u prizemlje. Malo zatim već je Videk čvrsto stao na noge i ulazi u sobu. Na postelji leži njegova majka bez znaka života.- Ako je mrtva, u toj će kući sutra biti groblje!Sva se družina ustrčala oko ključarice, trljajući joj octom sljepoočice i žile na rukama. Ulazi i tajnik, izvuče iz džepa bočicu s nekim mirisom i stavi Matildi pod nos. Blijeda lica i upalh očiju Videk zuri u majku, a duša mu prisiže na osvetu.- Ako je umrla, .nijedan od njih neće dočekati sutrašnji dan!Dršćući čeka i stišče pesnice, pripravan da guši. Teški sučasovi. Majka se budi polagano, uzdiše...- Gdje samSva se družina natisnula oko nje. Svi šute. Heinrich razabire-da u toj šutnji leži prijetnja uvrijeđenih ljudi. Nešto mora učiniti da se ne bi pobunili protiv Bardovića.- Ljudi! Vama je učinjena nepravda, ali to je skrivio onajpustolov koji je htio uzeti mjesto vašeg pravog gospodara. Cimje lupež doznao da pravi Keglević dolazi, htio je pobjeći, ali suga uhvatili. Tada vas je optužio da ste znali kako on nije pravi,da s njim ortačite i da ste za to od njega primili novaca. Kasnije je priznao svoju laž i zato smo vas odmah pustili iz zatvora.On je to skrivio. A vaš pravi gospodar duboko žali što vam jenanesena nepravda.Nitko ne odgovori. Odviše su ojađeni, a da bi mogli uzvratiti nešto prijazno. Heinrichu se čini da Videk nije značaj koji može zaboraviti. Njegov mračni pogled ulijeva mu uvjerenje da je svaki daljnji govor družini suvišan, Viddk i Matilda su njihova savjest i njihovo uvjerenje.- Sad vas ostavljam! - reče on. - Nadam se - do sutrabit će ključarica posve zdrava.Ni sada nitko od njih ne reče ništa i tajnik ih ostavi. Videk bdi uz majku. I ostali su oko nje.- Sutra u zoru idem Oršićki - odluči Videk.- Mladi je uzeo ključ od veže, one na ulicu i one na vrt.Zatvoreni smo!- Sto je to, ljudi, došlo na ovu kuću?Tiho šapću, nagađaju o događajima koji bi mogli slijediti drugi dan.- Ne dao bog da je onaj mladi pravi gospodari - tiho ćeMiško.- Onaj pravi bio mi je sto puta dražil - šapne konjušar.- Ali kamo je nestao?57

LUĐAKBez odmora putuje Jarec cijelu noć. Kočija se trese, nagiblje se sad lijevo - sad desno. Uzalud pokušava da zaspe. Da skrati vrijeme, razgovara sa žandarskim narednikom koji mu sj"edi nasuprot. Ovaj mu pripovijeda o raznim uzbudljivim događajima svoje službe, pa i o šaljivim zgodicama, ali ni ove ga nisu zabavile. Umoran je i gladan.- Hoćemo li stići doskora do kakve krčme?- Još dva sata pa se vaše blagorođe može odmoriti i neštopojesti. A ovaj ovdje u kutu kočije?- Spavat će sve do sutra u noći.- I ne treba mu ni jesti ni piti?- Ne zna za sebe. Možeš ga metnuti u kipuću vodu, neće seprobuditi. Spava od lijeka koji mu je dao doktor. On je lud.

Page 33: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Da nije popio taj lijek, sve bi oko sebe razderao.- Ah tako, vaše ga blagorođe vodi na liječenje?- U ludnicu. Visoki je gospodin pa sam to morao učiniti.Baš me muči taj dugi put!- Pokušajte barem drijemati.U kutu lijeve strane kočije leži mladić. Mrak i drndanje kočije prikrivaju njegovo prividno spavanje. Kad su ga položili u kočiju, spustio se tako da mu glava bude okrenuta k stijeni kočije kako bi sakrio lice da ga ne gledaju. Ovaj je oprez za noć bio suvišan, no što će biti kad svane dan? To ga pitanje uznemiruje. Na svjetlosti dana može se otkriti njegovo prividno stanje. A opet, od svanuća danje svjetlosti očekuje mogućnost da se pokuša probiti iz ove strahovite pratnje žandarskih bajuneta. Prvu krčmu Čeka mnogo željnije od Jareca.Prve bijele sjene što dopiru kroz prozor kočije podvostruče napetost njegovih misli i mišica. Čvrsto sklopi oči. Sada nastupa opasnost da ne opaze varku. Odlučno sakupi sve sile kako bi se prikazao u dobrom snu. Pažnja mora biti budna, misao hitra, odluka odvažna. Sva su mu sjetila nategnuta. Očito njegov otmičar drijema. Što će odrediti kad stignu do krčme koju je spomenuo žandar? Konje moraju ispregnuti da ih nahrane i napoje. Dakle, kočija će ostati u dvorištu, a što će s njim? Sve ovisi o Jarčevim odredbama, o trenutku, sretno ili nesretno odabranom.- Evo, sviće! - upozori žandar. - Za pol sata dospjet ćemodo krčme Kupljenovo.- Hoćemo li tako rano dobiti jelo? - pita sneno Jarec.- što god zaželi vaše plagorođe. Samo, dakako, moraju kuhati ili peći, ali i konji se moraju odmoriti, inače ne možemodalje.

Nova nada uhićeniku. Jelo će u krčmi tek pripravljati. Hoće li žandari biti kraj njega? Svi valjda neće stražariti uz kočiju goloruka čovjeka koji će spavati trideset sati! U tome leži sva njegova nada.Opet je tiho u kočiji. Danja svjetlost biva sve jača. Mladić to opaža kroz stisnute vjeđe. Kočija ide sve polaganije. Konji su iznemogli. I to mu ide u prilog.- Tu smo! - čuje se kočijašev" glas. - Vaše blagorođe,ovdje se moraju konji dulje odmoriti ako želite putovati dalje.- Razumije se, idemo u dvorište.Polagano ulaze u dvorište. Čovjek kraj kočijaša i onaj s Jarcem u kočiji nose žandarske odore što krčmaru ulijeva pokornu poniznost. To Jareca zabavlja:- Gle, taj dršće od naših perjanica! Kad bi krčmar znaoda i oni na konjima skrivaju žandarske samokrese pod civilnimkaputima, sigurno bi ga morali polijevati vodom!Kočija se zaustavi i potrese mladićevim tijelom. Jarec brzo otvara vrata, sune na zrak, proteže se:- Odrvenilo mi tijelo. Dakle, krčmaru! - Oslovljeni se klanja gospodinu. - Najprije zobi i sijena za konje, a što imaš jelaza nas? 2elim čestiti doručak.- Za sat vremena može vaša milost dobiti najfinijeg pečenogkopuna i kuhane slanine.- Dobro, za moju pratnju slanine, za mene pečenog kopunai vina. A sada još ležaj da se odmorim.- Neka vaša milost izvoli u sobu.Najprije Jarec podrobno određuje žandarima:- Vas dvojica, koji ste jahali uz kola, i kočijaš koji je tjeraocijelu noć konje, ležite na travu, ti što si drijemao uz kočijaša iti što si bio sa mnom u kočiji, brinite se za konje i našeg luđaka.Jedan neka dvori konje, a drugi će paziti da nitko ne dolazi blizukočiji.Krčmar pogleda kroz otvoreni prozor u kola i preplašenopita: i- Zar vozite mrtvog čovjeka?- Ne, taj spava od praška koji mu je dao liječnik, siromah,lud je, ostavite ga na miru, da se piobudi, sve bi vas razderao.Imaš li šupu?- Evo, tamo! Ima vrata u dvorište, daju se zatvoriti i nitkone može siromaha zadirkivati. Samo ovaj jedini ulaz vodi u šupuiz dvorišta. Tu je siguran.- Vozite kočiju onamo. Eno,.već vidim u daljini ljude i blago. Zurite se, ne želim da ga vide - odredi Jarec.Odmah od vezu kočiju do vrata šupe, onda ispregnu konje, nnu kola u prostoriju, sagrađenu od dasaka s velikim vratima u dvorište. Sam Jarec sve ogleda: šupa nema prozora, ni straga ni sprijeda, zadovoljno odobrava i nalaže:

.58.

- Zatvorite vrata. Nitko ne smije ovamo dovesti kakva kola.

Page 34: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Iznamljujem i plaćam čitavu šupu.Onda naredi žandaru koji je s njim sjedio u kočiji:- Pazi tu pred vratima da nitko ne može ući. A ti, krčmaru,pošalji ovom oružniku ovamo jelo. Kad drugi podvori konje, onda i njemu isto takav doručak. Uh, kako sam umoran. Krčmaru,ne brbljaj svojim sajmarima o luđaku.- Evo, gospodine, vrata su zatvorena. Sada ne može nitkodo njega. A kada vide gospodina žandara, neće se nitko usuditini pogledati prema šupi. Znam ja svoju dužnost da šutim.Po treći put Jarec određuje žandaru:- Pazi, ostani tu, pred zatvorenim vratima i čekaj dok tezamijene. Ne mogu se više držati na nogama. Prospovat ću dvasata, onda me probudi da pojedem pečenje i nastavimo put. Vasdvojica u odori možete se vratiti u Zagreb, ali tek kad mi krenemo dalje.- Vaše blagorođe, bit će kako ste zapovjedili!Teturajući, odlazi Jarec u krčmu, baci se odjeven na postelju u krčmarovoj sobi za putnike, dok su vani trojica oružnika, odjeveni u civilno odijelo, polegli na travu pod lipom. Jedan od dvojice u odorama ode s konjima, a drugi stoji pred šupom i promatra ljude što se zaustavljaju pred krčmom da se malo okrijepe. Dvore ih gazda i njegova djeca. Iz kuhinje se čuje glas krčmarice kako požuruje djevojke neka što brže očiste kopana za odlična putnika. Žandar s puškom stoji pred vratima šupe, a ljudi odvraćaju od njega i poglede. S one strane šupe, koju stra-žari žandarska puška, miruje kočija. Uhićenik još nepomično leži. Sada je oko njega tišina i on se usudio otvoriti oči. Oko njega tmina. Zar je sam?Sluša, osluškuje. Nastoji sebi pomoći svim sjetilima da bi razabrao je li sam ili je netko u blizini kočije pritajen. Nitko ne diše u ovoj prostoriji. Samo onkraj vrata su ljudi. A tamo stra-žari, kako je razabrao iz Jarecove odredbe, žandar. Zna, vani su i sa j mari."Sto sada učiniti? Da prodrem van, udarim stražara i pokušam bježati? Možda ima koji sajmar vani konja, bih li u metežu dospio uzjahati i pobjeći. 2andari će pucati za mnom u sajmare, u nevine ljude koji ništa ne slute. Druge izvrgnuti smrti da spasim sebe? Ne, to neću učiniti" - razgovara on sam sa sobom."Tražim nešto drugo? Jarec je odlučio spavati. A i žandarima u civilu je dopustio leći. Ovi su zacijelo zaspali. Jedan stražari, tu vani, pred vratima. Onuda ne mogu, ali izlaza s druge strane nema."Razabrao je to iz razgovora kad su kočije uvezli ovamo i zatvorili jedna vrata s dvorišta. Zato su je i ostavili ovdje jer šupa nema straga izlaza. Do njega dopre buka, dozivanje, razgovor, smijeh i opet buka sajmara.M

"Dokle će ovdje razmišljati?" - pita se on. "Uspravi se, rini zidine, diži krov ili - umri!" zapovijedi sam sebi, makne se, izvuče iz čizme nožić odlučno razreze debelo uže oko nogu. Digne, glavu, odnekud dolazi k njemu tračak svijetla. Možda ga iz kakva zakloništa promatraju? Vrata se nisu odškrinula, dakle, otkud ova mala zraka svjetla?"Neka! Dosta je razmatranja. Naprijed!" - i on rine glavu kroz prozor kočije i traži otkud dolazi zraka svijetlosti. Odozgo. S krova šupe? Još jače proviri... Srce mu kuca silovito, on spozna da svjetlost dolazi s tavana šupe. Da, da! Svaka šupa ima tavan za sijeno. Tavanska vrata nisu čvrsto zatvorena. To nije nitko od njegove pratnje mogao opaziti pri danjem svjetlu. Tek u mraku su zatvorili šupu, a sada se opaža zrak svjetla. Jednim mahom zna sve.Izađe, uspne se na kočijaševo sjedalo, stane na krov kočije, uhvati se za drvena tavanska vrata, otvori ih, ugazi u sijeno složeno na tavanu. I već u istom trenutku povuče vrata natrag - dolje je kočija opet u mraku. Ogleda se po sjeniku. Sunčano svjetlo pada kroz napola pritvorenu rupu sa strane dvorišta krčme. Ovuda spuštaju sijeno kad ga krčmar prodaje putnicima. Dakle, s druge strane, nasuprot ovome, mora biti otvor za tovarenje sijena. Pozna on te uređaje. Puzi po čvrstom natrpanom sijenu, tražeći izlaz.Kroz pukotine dasaka proviruje svjetlost. Kao da mu je tijelo primilo sto snaga! Divlje se probija. Ruke su mu željezno oruđe, prsti grablje, rastvara, čavlima zabijena vratašca i odrine ih. Pred njime je stražnji dio suše otvoren, a pred njim dolje vrt, polje, grmlje, šuma...Dubina u koju se mora spustiti nije velika, ali on izvuče tovar sijena, baca s tavana dolje, spusti se i pade na meko tlo, ali već divlje skače uvis, pretrči vrt, provuče se kroz ogradu od grmlja. Iza toga prostire se polje, ravno, pusto, svakom oku do-hvatno polje... Tu se ne može sakriti, ali on trči, trči bez daha u pogibelj... Ako koji od žandara dođe iz šupe, mora ga vidjeti, otkriti. Prije nego stigne do šume, posut će ga taneta. Svejedno! Divlje, bezumno smiono trči u život ili smrt.Ne zna kako je dospio do šume. Tu stane. Svaki progonitelj mora zdravim razumom predmnijevati da bjegunac mora naprijed, prema istoku. Njegova dosjetljivost uputi ga na zapad, dakle natrag smjerom kojim progonitelj ne bi ni u snu pošao za njime. Samo tako može uteći prevari progonitelja.Ne osjeća više svojih udova, ni prsiju, ni srca. Pretvorio se u pahuljicu što je nosi zračna struja.A žandar tamo pred vratima stražari i krijepi se jelom i pilom. Prilazi mu krčmarev sluga i javlja da se mora popeti na sjenik, skinuti sijena putničkim konjima. Stražar kimne. Momak se uspinje 1 jest vama što su prislonjene s dvorišta na sjenik. Sti-61

gavši gore, začudi se. Stražnje su daske provaljene. Zar je netko krao sijeno? Preskakuje preko sijena, pogleda dolje gdje je rastepeno sijeno na zemlji. Brzo siđe i javi gazdi:

Page 35: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Gazdo! Netko je provalio na sjenik i bacio dolje stragasijeno - da znate - ja nisam kriv!Ukočio se krčmar. Grdi, psuje, ide pogledati, vraća se i pripovijeda žandaru:- Okrao me netko na sjeniku, a još u zoru bile su daske natavanu s one strane cijele. Dok vi tu sjedite, bio je gore tat!...- Tat da je ušao u sjenik na moje oči? - uvrijeđeno će žandar. - Možda čak kroz ova vrata koja čuvam? Vi ste pijani!Da opere svoju čast, žandar ustane i otvori vrata pa se okosi:- A gdje su tu ljestve? Gdje je tu ulaz u sjenik? Hajde,ostavite šupu da nitko ne smeta bolesniku! - viknu momku kojije znatiželjno zirnuo u kočiju da bi vidio luđaka. Ali nema onogakoji spava. Htio bi reći, ali opet radije šuti. Boji se žandara kaođavla pa s krčmarem napusti šupu.Žandar ide za njima. Ipak se na pragu okrene kao da ga nešto zove da pogleda luđaka što spava. Instiktivno se vraća i pogleda u kola. Ne vidi ništa. Sklapaju mu se oči od nespavanja, a baš ga mora pogledati... Ide bliže. Zuri. Tare oči. Opet zuri. Što se dogodilo da on ne vidi? Pristupi još bliže. Kočija prazna! Vrata samo prislonjena... Pomutilo mu ono malo vina svijest? Nema ga tu. Ogleda se po šupi, otvori vrata kočije širom. Nigdje ne vidi nikoga ... Zadršće mu koljena! Sav trepti od užasa...Zar se onaj probudio? Ako jest, kamo bi otišao? Kamo kad nema izlaza do onog koji on čuva? Na sjenik - ovdje nema lje-stva. Sad mu sine strahota: "Sjenik, sjenik! - krikne i potrči iz šupe, a onda oko drvene zgrade, straga, gdje je krčmarev momak vidio izbačeno sijeno.Jest! Dolje na travi gomila suhe trave, a gore daske tavana, izvađene ... Okreće se i on i sve oko njega. Gleda preko polja, grmlja, sve do šume. Neki mladić trči prema šumi! Nije ga vidio u noći, ali ovako trčati može samo čovjek koji želi uteći. Trgne pušku s ramena i puca, ali ne vidi ništa. Među sajmare pred krčmom pade odjek puške iza sjenika.Prepali se i oni i krčmar. Oružnici što su spavali pod drve-ćem u dvorištu skaču uvis. Ustrčali se žandari u građanskim i službenim odorama. Puška i samokresi njihovi traže nišan. Saj-mari se stisnuli uz krčmu. Odanle istrči Jarec. Zaboravio je uzeti krivu plavu bradu koju je prije spavanja skinuo, a vlasulja mu se na glavi nakrivila. Sajmari su, naočigled smiješne slike čovjeka, zaboravili na hitac iz puške i veselo šapću narodnu rugalicu:- Krive kose - špijuni nose...! Krivu bradu - špijuniimadu... 62

Žandar koji je probudio Jareca vodi ga u šupu. Još omamljen od sna zuri u praznu kočiju. Trepteći traži njegov pogled. 2andar mu pokaže gore na sjenik. Ne vide se u polutami vrataS-ca, ali žandar tvrdi:- Onuda gore je uhićenik pobjegao!- Lažeš. Lažeš, ukrali su ga! Odnijeli ispod tvoje puške -vikne Arec žandaru, trgne samokres i razmahuje oko njegoveglave. Prestrašeni žandar se već smatra pogođenim usred čela,ali pred smrt se usuđuje izreći svoju obranu:- Svi oni ljudi tamo oko krčme su vidjeli da sam tu stajaoi nisam nikoga pustio blizu. Pobjegao je onuda straga.Ni maknuti se ne može! Čuješ li? - viče Jarec.- Može se maknuti kad bježi!- Ne može, ti prokleta tikvinjo! Ne može!- Vidio sam ga kako trči...- Pijana budalo - on spava!- Ali, vaše blagorođe, on trči!- Blago rogato, koga si pustio blizu kočiji, čuješ li? Ne, tkoga je uzeo, ukrao? Govori, ži - vi - no, gdje je uhićenik!- Pobjegao je prema šumi...Taj odgovor iza Jarčeve šije pogađa ga kao udarac kundakom. Ustuknuo je od tih riječi što ih je izgovorio njegov najpouzdaniji narednik koji sada dolazi iza njegovih leđa. Ali se Jarec izdera i na njega.- I ti mi zabijaš čavle u mozak? Znaš li da se mladić možeprobuditi samo u roku trideset sati? Znam sat i čas. Sva svjetska znanost svjedok mi je: on mora spavati do noći i zato onspava i dalje ... spava znanost to veli...- Neka mi visokorođena znanost oprosti...- Ne može! On spava! Vi ste svi skupa zaslužili vješala. Netko je iz Zagreba došao i ukrao ga, ili ga je ovaj žandar pred šupom prodao za cijeli imetak? Čuješ li?- Nije! Ja sam svojim očima vidio mladog gospodina kakobježi. Spustio se tamo sa sjenika.- Spavajući? - vikne Jarec užaren od bijesa. - Spavajući,bježi?- Spavajući ili budan, ipak on bježi, a mi gubimo vrijeme.Ovo je Jarecu pljuska. Ali on je ne osjeća. Njegova se misaozakopčala o uvjerenje da uhićenik spava, mora spavati do noći. Prašak za uspavljivanje je prokušan. Količina točno određena. Po svim pravilima njegova iskustva i medicinske znanosti uhićenik mora tu

Page 36: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ležati i bespomoćno spavati. A evo: niti leži, niti spava, nego bježi! Kakva se odigrava čarolija? Pitanje ostaje bez odgovora. Sve izgleda da dragocjeni uhićenik, na kojega je on založio svoju glavu, uistinu bježi. Potresen pita narednika:- Vidio si ga?Baš u Času kad se zaletio u šumu ...

- Zašto onda ne ideš u potjeru ako bježi?- Čekam naloge vašeg blagorođa, koje tvrdi da on spava, ato bjeguncu ide u korist.Za te bi ga riječi kaznio vezivanjem noge i ruke i na pet dana posta, ali sada bjesomučno prokune. Nikad u životu nije izgubio prisutnost duha do ovog Časa. Problijedi i vikne:- Konje ovamo!Poskočila su sva petorica žandara, oni u građanskom odijelu i u odori. Jarec zgrabi prvog konja koji mu dopade pod ruke iz krčmareve staje, ne pitajući kome pripada. Peti žandar koji je timario konje uzima sajmarima najboljeg vranca bez ikakva objašnjenja i dobiva nalog da na žandarske postaje javi Jarčeve odredbe.- Pucajte mu samo u noge! 2iva ga trebam! Ne smijete gaubiti!Iza njih pred krčmom stoje ljudi - natiskani, zapanjeni, puni Ijubopitnosti i sućuti prema onome koga hvataju žandari. Sluga im sve pripovijeda i kori sam sebe:- Da sam mogao slutiti, ne bih javio gospodaru.- Glupane, imat ćeš ga na duši ako im padne ruku - grdega ljudi. - Sigurno lažu žandari da je lud! Uhvatit će ga!- Kako ga ne bi uhvatili kad njih nose konji, a njega samovlastite noge - razjašnjava krčmar.Potjera projuri oranicom i poljem sve do šume. Narednik vodi prema istoku:- Je li bježao ovim smjerom?- Jest, morao je tamo. Da je skrenuo na zapad, ostao binam u šakama.Kroz šumu vodi kolni put i oni ga slijede. Ali nigdje nikoga. Jarec se zaustavi i osluškuje. Ne govori ništa, ne kune, šuti, samo blijedilo lica, sada bez brade, otkriva da je duboko zaprepašten. I opet nastavi put. Nakon bezuspješnog jahanja oštro zaustavi potjeru:- Nema mu traga. On bi sada morao tvrdo spavati. Tu senešto krije. Jučer na Opatovini nagovorio nas je grubo čovjekiz tmine. Možda ga je vidio u kočiji kad je noćobdija digao fenjer. Nešto se desilo. Što - ne znam. Ipak ću se s dvojicom vratiti natrag prema zapadu.- U Luki je sajam ...- Baš zato mogu otmičari mladića sakriti među svijetom,kupiti kakvo drugo odijelo, konje i bježati. Da otmičari su to...- Vaše blagorođe, je li on, uistinu, dobio lijek za spavanje?- Da nije, ne bi spavao do jutra kao mrtav. Zato i ne vje-Tujem da se probudio. Posve sigurno netko ga je ukrao iz kočijei odnio. Dvojica neka istraže šumu s istoka, ako ga ne nađete,vratite se za mnom u Luku. Njušim - tamo je.64

Da je uhićenik pojeo prašak, o tome Jarec ni časak ne dvoji. Gdje bi s.e FabijanĆić sa sedmoro djece usudio da ga prevari! Nikakva ga sumnja ne obuzimlje i on s dvojicom žandara u odorama krene natrag.A bjegunac trči bez daha. Svaka mu misao daje novu brzinu. Katkad se ogledava, ali ne zamjećuje nikakvu potjeru. Pred očima mu se pružila neka promjena - šuma se prorjeđuje, drveće izmjenjuje s plemenitim stablima, a po zemlji raste lijepa posijana strižena trava. Kroz zelenilo se zabijelili puteljci. Ispod stabala razni oblici nasada puni cvijeća."Tu je neki posjed?" - veli on sam sebi.Između jablana viri crveni krov nekog dvorca. Ne promišlja nego se otisne od stabla i trči prema crvenom krovu. Već se bijeli zid kuće obrastao bršljanom. Tornjić, zeleni balkon prvog kata. Tko je u toj kući? Ide li u ruke zaštitnika ili izdajniku?Kuća mu na to ne pruža odgovor, ali on je odlučio umaknu-ti ili umrijeti. Pod nogama mu škripi šljunak kojim je posut put do kuće.Utrči kroz otvorenu vežu u neko predvorje, ukrašeno lovačkom opremom. Stariji muškarac u livreji iznenađeno pogleda mladića bez ogrtača i klobuka:- Sto želite? Koga tražite?- Gospodara ovog dvorca.- Samo je mladi kod kuće. Upravo je za doručkom. Kogasmijem najaviti?- Prijatelju, molim vas, ne pitajte tko sam, već me voditegospodaru bio star ili mlad. Moram s njime odmah govoriti.- Izvolite ovim stubama.

Page 37: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Kad su stigli u prvi kat. lakaj zamoli došljaka da pričeka. Malo časa i vrata se otvore. Dva oka ljubopitno zirnuše na hodnik. Kratki poklik... i pomoli se zdravo mlado lice, a zatim visok i jak, plećat mladić:- Gospodine suputnice! No, to je iznenađenje! Otkud vi?Iziđe na hodnik i čvrsto mu stisne ruku pa ga uvede u blagovaonicu.- Sigurno znate da se nalazite u dvoru Pluska koji pripadamojem ocu. No, čujete, kad smo ono zajedno putovali u diližansii promatrali Zagreb, vi ste se odjednom neočekivano iznevjerilii odjahali! Kako ste me ipak našli?- Slijedio sam glas svoje duše - ili umuknuti, ili umrijeti.Do vas je, što ću odabrati.- Dogodilo vam se neko zlo?- Progone me žandari. Jedan je već pucao za mnom, alisam otrčao u šumu.-• Kasnije niste opazili potjeru?~- Nisam. Ipak, neće oni propustiti ništa da me uhvate. Ima 10 petorica na okupu, dakle, dosta da se bace na jednoga.S Zadranka AC

- Kane vas odvesti u tamnicu?- U ludnicu - toliko sam čuo.- Strahovito! Vi ste im, dakle, velika pogibelj?- Mogao bih biti, ali oni to mogu znati...- Moram vam pomoći, no recite tko ste zapravo, mladi suputnice?- Oprostite." Počinio sam nedopustivu neuljudnost. Nisamse ni prikazao: zovem se Vjeran Keglević.- Vi ste taj?! Ja sam Nikica Halper. Vrlo me veseli štovam mogu pružiti pomoć. Samo recite - kako?- Najprije molim oružje. Goloruk sam.Visoki, snažni Nikica uzima iz ormara samokres, naboje i dade ih gostu, pitajući:- Jesu li vas vidjeli da bježite baš u ovaj dvorac?- Nisam nikoga vidio iza sebe.- Ovo je dvorac mojeg oca, ali on će odobriti sve što učinim.I danas je ostao nepokolebiv ilirac i smrtni neprijatelj našeg okupatora. Očito se želite kod nas sakriti?- Tajni redarstvenik - ako svrati u ovaj dvorac, što je vrlovjerojatno - sve će izvrnuti naglavce, a da vi ne smijete protusloviti. Meni je spas ako doprem do Zagreba. Jedino tamo imamsigurno zaklbnište. Molio bih vas konja.- Ali ne smijete jašiti cestom, tamo će vam brzo ući u trag.Pogledajte tamo polje, livada, šumica, jablani, dva, pa opet, dva,straga pet. Ovi su jablani vaš putokaz u bijeg. Tamo moj otacima stari seoski majur. Ondje se možete sakriti. Zapravo, bihvas i ja pratio, samo moram javiti svojoj sestri koja je u polju,vrši službu špana.- Vi biste mi bolje poslužili ovdje u dvorcu.- Kako to mislite?- Odmah ću vam reći. Da ne trošimo vrijeme - ne bi livaš sluga odmah priredio konja?- Pa naravno, to je prvo! Hej, Marice, neka dođe Jankić -vikne orijaški mladić na vratima, a onda se dosjeti:- 0, kakav sam ja kućedomaćin! Molim vas, tu ima šunke,hladne puretine i pečenih jaja. Čekam na doručak sestru "gospođicu špana". Izvolite, sigurno ste gladni.- Rado ću se poslužiti vašim gostoljubljem. Treba mi snage za bijeg. I sjedne, dok mu je visoki, plećati domaćin sasuo utanjur cijelo brdo ukusna jela. Pri tom pita:- A kako ste pobjegli i otkud?- Već sam sjedio u zatvoru, ali to ću vam pripovijedati drugom zgodom jer vrijeme leti, a meni je do toga da me žandarine bi zatekli ovdje.- Jamčim vam, moraju ovim putem kojim ste došli i vipa ću vas izvesti iz kuće kroz dvorište, prema staji. Kod menevas ne mogu iznenaditi.t66

A sada dopustite da razjasnim. Prije sam rekao da bistemi mogli više koristiti ako ostanete u dvorcu. Žandari će se navratiti k vama i ispitivati vas za mene.

A ja ću im kazati da sam s ovog prozora vidio nekog mla

Page 38: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

dića kako bježi u Luku. Dakle, protivno onoj strani na koju ćetevi odjašiti.- Vrlo dobro, gospodine, no ima još nešto. Prijedlog je mojneobičan. Vi ćete se preneraziti...- Ako je dobar, prihvaćam, bio kako god mu drago težak.Vjeran se sagne, izvuče iz sara svojih čizama vrećicu od debelog ružičastog papira s nekim natpisom.- Đavolski lijek!... Imao je mene uspavati za trideset satida me mogu kriomice odvesti bez glasa i traga. A zatim bi slije*-dila i druga porcija sve do ludnice! No, sreća je zločincima poslala poštenjaka kojemu su naložili da ovo umiješa u gulaš. On mije sve otkrio i tako je u moje ruke palo to čudesno sredstvo. Mislio sam ga dati svojem čuvaru u ludnici ili što slično - glumiosam cijelu noć da spavam i čekao u kočiji prvu krčmu da pokušam bijeg. Tako se i dogodilo. A sada imam ovu namjeru: -Ako dođu žandari u vašu kuću, a to je vjerojatno, pretražit ćesve. Ne možete propustiti stari zagorski običaj da čovjeka kojije pod vašim krovom ne ponudite jelom i pilom, pa bio to i žam-dar... Evo tu je sve na stolu od vašeg doručka. Dakle, nije ništanapadno ni namješteno...- Pa onda? - zažmuri Nikica s određenom slutnjom.- Ovdje je boca crnog vina... Molim vas, žrtvujte ovu bocana oltar mojeg oslobođenja od ludnice.- Cijelu bačvu bih dao...- Previše! Evo - kad je u ovo crno vino saspem taj prašak i dobro to promućkam, u crnom se vinu neće opaziti. Dođuli žandari, biste li ih ponudili ovim vinom? To ih neće ubiti, aliće omamiti. Pogledajte. Tu je na vrečici opis kako sredstvo omamljuje. Dakle, ubojstva nema.- čim popiju, oni će zaspati?- Ni izdaleka. Ovdje se razjašnjava: ta količina za jednuosobu djeluje nakon sata, samo je pitanje kako će djelovati naviše njih u toj velikoj količini vina? Na to vas moram upozoritLSlušao sam u kočiji kako je moj otmičar u krčmi naručio nekafcu peku kopuna i dadu vina. Sada sam mu pokvario fini doručak jer očito bježi za mnom, bit će gladan i žedan...- Bilo bi divno kad bih mu ja u zamjenu dao ovdje pečenog purana! Poštenja mi. A onda ću im natočiti ovo vino. Moguim dati poslije još jednu bocu?- Možete, glavno je da popiju ovo. Svakome po čašu - razdijelite jednako - po prilici...- Izvrsno - ali ako oni ne dođu?-¦ Onda bi me morali progoniti gladni i žedni, a to bi ml doista bilo vrlo žao.JHL

- I meni vjerujte! S užitkom ću ih podvoriti...U sobu uđe sluga. Halper mu rastumači da žandari progone mladog gospodina Keglevića.- Jankić, moraš lukavo pripraviti konja i ostaviti svezanoga daleko u šljiviku. A dođu li žandari i pitaju za nekog bjegunca, reci im da nisi ništa vidio, ali mladi gospodin Nikica zna nešto, neka dođu gore k meni pa ću im ja kazati.- Sve će biti kako želite, mladi gospodine!- Sve ove zdjele i vino ostavi ovdje na stolu. Ako bi došlitek oko objeda, ponudit ćemo ih isto tako kao i s doručkom.- Žandare? - zaprepasti se Jankić. - Ova nesnaga još nijesjedila pod našim krovom. Neka mi mladi gospodin oprosti, aliSto će kazati stari gospodin i gospođa majka?- Kad doznaju da smo pomogli spasiti mladog domoroca,sve će odobriti.Sluga pogleda Keglevića prijazno i odmah ode.- Otišao sam od kuće bez novaca - spomene gost, a Halper ide k ormaru i izvuče novčarku:- Evo, prognanice, uzmite. Sigurno će vam trebati.Vjeran, međutim, uzme vrećicu s praškom i saspe je u punubocu crnog vina. Nikica ga nakon toga povede uskim drvenim stubama u dvorište, a odavle u gospodarske zgrade. Posljednja je staja. Tu se gost oprosti s domaćinom i zamoli ga neka odmah ide u dvorac da čeka žandare.Kod staje već čeka Jankić i pokaže mu:- Svezao sam osedlana konja u šljiviku. Vidite tamo otkud

Page 39: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

baš dolaze one dvije gospođice. Ona prva, s puškom na ramenu,to je naša gospođica Zorislava, sestra mladog gospodina Nikice.Sada su druga vremena i ona sama pazi na težake, čuva usjeve ivinograde. Špan!- Doista, nešto odviše lijep špan. Ali, neću se javiti gospođici ovdje vani da je ne upletem u svoj bijeg. Ako mi je srećasklona, vašoj gospođici poklonit ću se drugi put.Vjeran izvadi srebrni novac i pruži ga Jankiću, ali ovaj otkloni dar:- Vaša milosti, od domoroca kojega gone žandari poštenjak ne uzima nagrade, nego mu pomaže od srca.- Dajte mi svoju poštenu ruku! Ostanem li živ, dođite kmeni u Zagreb!I požuri uzbrdo prema konju koji je tamo gore svezan o stablo. Odanle gledaju prema njemu dvije djevojke. Jedna drži suncobran, druga pušku... Suprotnost je tako šaljiva da se Vjeran nasmiješi, premda mu je sada na umu jedino i samo bijeg od opasnih progonitelja.Put: ga vodi podalje od gospođica, ali ipak tako blizu da može razabrati kako ona sa suncobranom ima dražesno gradsko lice, a ona s puškom je snažno djevojče sela, zdrava, blistavih oči-68

ja, sa smeđim uvojcima što joj neuredno padaju ispod okruglog zelenog, napola muškog šeširića. Sa zanimanjem gleda stranog mladića i, ne rekavši ništa svojoj drugarici, ide prema njemu. Razabire da je njezina namjera da ga zaustavi. On se pokori i pođe prema njoj.- Tko ste vi? - pita ona.- Oprostite, gospođice, što sam se usudio u vaš šljivik. Zovem se Vjeran Keglević i bio sam kod vašega gospodina brata.Mi smo znanci već otprije.- Ah, tako, mislila sam: tko je to zalutao k nama. Tamoosedlani konj čeka zacijelo vas?- Da, gospođice, vaš brat bio je ljubazan i dopustio mi dase poslužim. Kako je do toga došlo, kazat će vam on sam.- Veseli me što vam je brat mogao pružiti ovu malu uslugu, želim vam sreću na putu!- Ah, gospođice, sreća se ne može oglušiti kad je zovu takolijepe usne, a vjerujte, nikad nisam bio više ovisan o toj srećikao ovaj puta.- Onda je zazivlje po tri puta jer tada, kažu Zagorci, srećane može odoljeti! Zbogom, gospodine. Do viđenja!Poklonio se, gledajući u njezine lijepe smeđe oči, pune mladenačkog žara i vedrine. Zatim se nakloni onoj drugoj što šuteći stoji pokraj nje i pohiti k stablu gdje ga čeka osedlani konj. Brzo ga odveže, skoči gipko na sedlo i potjera dalje uz brdo šljivika. Gore se još jednom okrene i pozdravi, skidajući šešir koji mu je posudio Nikica Halper.Smeđokosa djevojka s lugarskim šeširićem i puškom o ramenu okrene se k svojoj drugarici:- Sto veliš, Hijacinta? To je mladić! Otkud je samo pao knama?- Ja sam ga gledala, ali mene nije ni opazio, toliko si ga tiprivukla. Gotovo si ga očarala. Jest, jest, nemoj poricati. Gledaote je kao da nikad nije vidio djevojke!Jankić se je uspeo do dospodarice i upao u riječ:- Pravo ste rekli, gospođice Hijacinta! Izgubio je oči nanašoj gospođici Zorislavi. Tlo mu gori pod nogama, a ipak se gore navrh šljivika još jednom okrenuo.Sve troje krene brzo prema dvorcu. Tu su našli Nikicu kako gleda s prozora po dalekoj okolici.- Pratim pogledom onog mladića koji odlazi. Jesi li ga srela, Zorislavo?Jankić koji je uzimao sa stola tanjure od doručka veselo će mladom gospodaru:- Da ste vidjeli, mladi gospodine, taj susret! Već sada semožete pobrinuti da imate novo odijelo u svatovima.- Sto misliš? Baš će Keglević dolaziti k nama u Plusku tražiti sebi ženu - odgovori Nikica.- - Ima li u gradu takva koja bi bila ravna našoj gospođiciZorislavi? - s ponosom veli Jankić. - Nema joj ravne! Ni kadsjedi kod glasovira, niti kada stoji na polju kod težaka.- Etoi - primijeti plavuša. - Jankić zaboravlja da samovdje i jal Zorislavi je već našao više ženika, za mene nikad nema ni jednog!- Čast, gospođice Hijacinta, vama, ali meni je mnogo važnije kako će se udati naša gospođica nego njezina prijateljica.- Dakle, ovaj susret gore u šljiviku imao bi biti uvod u lju

Page 40: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

bavni roman moje Zorislave? - primijeti Hijacinta.- Ah - omaložavajući odgovori Jankić - našoj gospođiciZorislavi ne treba ljubavni roman, nego lijep mladi muž. A tajje mladi rekao meni, molim lijepo, da je gospođica Zorislava prelijepi špan. Aha I Bit će nešto!- Umrijet ću od gladi! To će se desiti ako mi brzo ne do-neseš ručak - veselo će Zorislava.Sluga požuri iz sobe.- Zašto se Keglević morao tako žuriti? - pita Zorislavabrata.- Žandari su mu za petama. Cijela je potjera za njime, nešto je ekselenciji skrivio. Želi ga zatvoriti u ludnicu...- Sto-o? On je taj luđak koji je žandarima pobjegao iz ludnice? - zapanji se Zorislava i skine lugarski šešir, otkrivši glavupunu smeđih kovrčica. - Da sam znala!- Tko ti je to rekao? - pita je brat iznenađeno.- Sajmari su pripovijedali na povratku iz Luke da je oblastsvuda namjestila straže i pozivlje svijet neka bjeguncu ne pružepomoć jer je pogibeljan luđak koji davi žene i djecu.- Prokleti lupeži, izmislili su ovo samo da bi ih ljudi u sehipomagali protiv njega.- Zašto ga nisi sakrio u dvorcu?- Ako dođu žandari k nama, vi niste nikoga vidjele. Samosam ja vidio, šaljite ih k meni ovamo u blagovaonicu.JADRANKINO SVJEDOČANSTVOSunce je već visoko, a u dvorcu stare Kazališne ulice vlada tišina kao da je sve zamrlo. Družina, umorna od neprospavane noći i pretrpljena straha, kreće se polagano, govori tiho. U svakom oku zabrinuta neizvjesnost. Ključarica je blijeda, šutljiva i sjedi u svojoj sobi, još slaba nakon noćne nesvjestice. Videkove oči još prijete. Htio je otići Oršićki, ali ne može iz kuće. Od rana jutra dolaze s majura i špan i sluge, noseći u palaču živež. Ali nitko ne može ući u dvorac. Novi je gospodar uzeo sve ključeve i ljudi se vraćaju s punim košarama.70

Oko deset sati zazvoni u prvom katu. Po odredbi ključarice Miško ode gore. Vratio se s nalogom neka se gospodi dade zajutrak.

Reci da nemamo ničega ovdje u dvorcu, sve je na majuru,a pošto ljudima nismo mogli otvoriti, otišli su i sada nemamo ni mlijeka niti što drugo. Ne možemo ni kuhati objed.Kad je Miško to saopćio gospodi, Heinrich i Bardović se zgledaju:

Oni nam prkose. Ja ću ih naučiti redu! - prijeti baru-nov tajnik. - Stavit ću ih opet u zatvor.- Tko će onda to ispaštati? Hvala! Vi me sada trebate i brinite se za mene.- Mi, mi trebamo vas? Takvih otpadaka puno je gnojište!- Gospodine, ako sam ono što rekoste, zašto me je barunangažirao za svoga povjerljivog pouzdanika?- Da budete pseto njuškalo.- Ako sam pseto njuškalo, zašto barun sjedi sa mnom kodstola?- Čovjek više puta zagazi i u gnojnicu...- Meni vi ovako, a tu hoćete da vam igram krivog Kegle-vića?- Za takve poslove ne možemo dobiti poštena mladića.- Vi mi spočitavate da sam..., - Vi ste plaćeni denuncijant. Zločinca sam već poštivao, špijuna nikada!- A vi? Niste li vi u istoj takvoj službi?- Ne! Ja radim iz uvjerenja za svoju austrijsku naciju, a viradite za novac - protiv svoje nacije. U tome se razlikujemo. Viste nam potrebni, ali nam ujedno zaudarate kao svaka gnjilež. Asada odredite da nam donesu grofovski doručak.Bardović uzme samokres, stavi ga u džep i pođe u prizemlje ključarici.- Danas već bolje izgledate! - reče on. - Sve će biti opetdobro kad se dovrši istraga protiv onog pustolova. Molim vas, odredite doručak za dvojicu, a isto tako objed i večeru.- Vaša milosti, moramo poslati na majur, u kući nemam nikruha. Molim ključeve od veže...- Ne smijem ih predati. Strogo su mi naložili da nikoga nepustim iz kuće niti u kuću dok ne budu ortaci onog pustolovauhvaćeni. Valjda vjerujete svojem gospodaru kojega ste othrani

Page 41: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

li? - pita on, tobože, ljubazno.- Vaša milost zna najbolje što i kako je s tom istragom, aline mogu vam prirediti nikakvo jelo ako odmah ne pošaljem namajur. Ovdje u kući ne držimo ni najmanje zalihe, jedan je majur°a Sofijinom putu, a drugi u Tuškancu.- Sada onamo ne može nitko - odgovori Bardović....",_ ."" ,,".ii..,..",. ."^ ."", ,","._,_ ,i,1"",^,_...."1,__ .,.,,, 71

Gore saopći što je rekla ključarica. Tajnik je odviše gladan i odluči da obojica podu "K caru austrijanskome" na doručak. Od baruna Larsena zatraže savjet što im je činiti.Otvorili su veliku vežu i opet ja zaključali za sobom. Vani stoje dva žandara. Barunov tajnik im još da nalog kako se imaju vladati, a onda su otišli Markovim trgom na Dverce da bi Južnom promenadom sišli u Donji grad. Dok su prolazili šetalištem, opaze četiri dame: Oršićku s kćerkom Ninkom, a pred njima gospođa Hajdić i gospođica Jadranka. Iznenađena uhvati djevojka Hajdičku za lakat i šapne:- Gledajte, to je Keglević! Onaj mladi. To je on, a ne onajšto je bio u posjetima!Oršićka odmah zaustavi Jadranku i tiho saopći:- Vidjela sam tvoju zbunjenost kad si opazila ove strance.Otkud ih poznaš? Valjda nisu znanci iz Beča? Reci mi odmah,Jadranko, moja je dužnost nadzirati tvoja poznanstva. Dakle, nema zatajivanja. Reci što si kazala Hajdički?- Rekla sam: - ovaj mladi - to je Keglević.Začuđeno gleda grofica djevojku:- Poznam sve Kegleviće, ovaj nikad nije bio Keglević. Gdjesi ga upoznala?- Nisam ga upoznala, samo sam ga vidjela.- Ovo zvuči kao Kristijanovićeva humoreska "Zmešarijadveh kaputov" - primijeti Oršićka veselo - Ne, draga moja, prevarila si se. Ovaj klipan nikako nije Keglević. Idemo u dućan.Sišle su stubama u dućan. Tu su odabirale raznu svilu za vezivo i pletenje kose. Prodavačica je, međutim, pripovijedala o jučerašnjoj pojavi bijeloga fratra.- To je stara priča - veli Oršićka - da tom kućom obilazi duh bijelog fratra. Sjećam se toga već godinama. Vi ga, gospođo Hajdić, niste vidjeli?- Nisam ga nikad vidjela, premda dugo stanujemo u istojkući. Meni ne dolazi na oči.- Kažu učena gospoda da su to priviđenja - veli prodavačica - a opet, tko zna...Kad su gospođe izašle iz dućana, dolaze im u susret dva muškarca. Oršićka opazi da je onaj obrijani pratio malo prije mladića kojeg je Jadranka na Južnoj promenadi označila kao Kegle-vića. Sada taj isti gospodin prati tamnobradog. Izgleda kao da muškarci čekaju gospođe, očito žele proći mimo njih. Barun upire pogled u Jandranku s takvim žarom da se njezina kuma nemilo iznenadila. A kad je prolazio pokraj njih, otmjenim pokretom ruke skine šešir na pozdrav Jadranki. Ona porumeni, okreće glavu od njega, ne uzvrativši pozdrav. I Hajdićka je zbunjena. Šuteći su išle ispred Oršićeve i njezine kćeri istim putem natrag na Gornji grad. Na Južnoj promenadi opazi da ih bradati gospo-72

din s pratiocem slijedi. Odmah grofica naredi da krenu kući. Tek što se uspela u prvi kat, ostavi Ninku, a Hajdićku s Jadrankom pozove u svoju sobu.- Dođi ovamo, Jadranko. Reci otkud poznaš onoga gospodina koji te je pozdravio? Ti mu nisi odgovorila, dakle htjela sizatajiti poznanstvo.Crne se trepavice podigoše. Zeienomodre oči gledaju bezizražajno.- Onoga s crnom bradom poznam iz Beča. Gospođa Hajdićzna kako je bilo. Jednog poslijepodneva, nakon svršetka posla,izašle smo iz bečke radnje, ali se gospođa načas vratila u dućan.Vani me oslovi ovaj gospodin s crnom bradom i onoga s kozjom bradicom izgrdi, a mene zaštiti. Drugi je dan stajao tamoonaj s crnom bradom, često se pojavljivao i pokušao sa mnomrazgovarati, ali me je gospođa Hajdić uvijek uzela ispod ruke.Ne znam tko je. Sada smo ga srele u Zagrebu.- Sve je bilo kako veli gospođica - potvrdi Hajdićka.- A zašto je sada ovaj gospodin u Zagrebu?- To ne mogu znati.U tome ih prekine Oršićkina ključarica.- Bojim se, vaša milosti, u Kazališnoj ulici nije sve u redu. Nitko s njihovih majura nije mogao u kuću. Niti meni nisuotvorili. A kad sam ponovo otišla, dobaci mi lakaj Miško krozprozor da nitko iz družine ne smije iz kuće jer je kući stigao

Page 42: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pravi gospodin. Pitala sam odmah konjušara što znači "pravi gospodin", ali se tu našao žandar i gurnuo me neka idem svojimposlom. Prepala sam se i odmah otišla.Oršićka je poslala lakaja da vidi što se zbiva, ali se on odmah vratio s posve istim vijestima.- Ovo je uistinu čudnovato! Moram porlati advokata daistraži što je.U sobi za vezivo i šivanje tiho raspravljaju Hajdićka i Jadranka. Djevojka je zabrinuta.- Žalim što je kuma opazila iznenađenje kad sam vidjelamladog Keglevića. Osjećam neku zagonetku koja mi neće donijetiveselja.- Na vašem mjestu više bi me zabrinjavao onaj đavo sacrnom bradom. Kako se taj drznik usuđuje pozdravljati? I gledao vas je kao jastreb svoj plijen, čekao nas je. I otkud se pojavio u Zagrebu? Što on ovdje traži?- Zašto pitate mene? Ne znam ništa kao ni vi.Gospođa se oprosti s djevojkom i ostavi palaču. A Oršićka Je pošla u svoju sobu da skine uličnu haljinu. Pri tom razmišlja 0 Jadrankinu susretu s bradatim gospodinom. Mora priznati, gospodin je vrlo otmjen i lijep. Za Jadranku ipak prestar. Mora mu biti trideset pet godina. Zašto je stigao u Zagreb iz Beča upravo *ad je tu i ona? A otkud Jadranki tvrdnja da je taj mladić na... 7%

promenadi pravi Keglević? Sve joj se čini: tu se nešto krije u vezi s Jadrankom. Mora to istražiti. Odlučila je postupati oprezno da Jadranku zaskoči. Uvjerena je da djevojka nešto taji. Ali što? I kako to od nje saznati? U tim je mislima zbuni ključarica:- Vaša milosti, ovaj gospodin moli da biste ga primili -i pruži joj posjetnicu na srebrnom pladnju. Ona pročita nekolikoriječi kojima je moli ravnatelj gimnazije Marcel Premru neka gaprimi jer joj nosi vrlo važnu vijest.Ovo je iznenadi. Već je davno otklonila da primi pod svoj krov čovjeka koji se javno hvali da je pouzdanik i doušnik njegove ekselencije. Ipak, danas ga želi saslušati.Otišla je puna ljubopitnosti da čuje što želi.U salonu stoji gospodin, odjeven u besprijekorno crno odijelo. Košulja mu je savršeno uškrobljena i bijela, oko vrata crna vezanka. Dugi kaput pokriva izbočeni trbuh. Izraza} mu je besprimjerno ozbiljan, što gotovo ne pristaje njegovu punanom, potpuno obrijanom licu. Usne su mu tanke, stisnute, nos nešto prevelik, oči duboko upale u očnjake. Kosa savršeno učešljana. Naklonio se najdublje kao što je propisano prema osobi visokog položaja. Grofica mu uzvrati uljudno, ali hladno.- Izvolite - i pokaže mu stolicu dok je ona sjela na divan.Zauzeo je samo malo mjesta na četverouglastom sjedalu i složio u krilo svoj cilindar, čekajući da ga domaćica oslovi.- Čemu imam zahvaliti što ste me počastili svojim posjetom? - pita ona tako uljudno da nije mogao ni opaziti poruglji-vost što se krije iza tih riječi.- Vaša grofovska milosti, kao bivši profesor vašeg sina,smatrao sam svojom dužnošću da vas odmah obavijestim o vrloneobičnom događaju...- U vezi sa mnom?

- U vezi s nepomućenim blistavim ugledom vaše kuće.Obrve je malo stegnuta, kao od neke sumnje.- Nisam slutila da je i vama tako na srcu ugled moje kuće.- Vaša milosti, bio sam uvijek štovatelj vašeg slavnog obiteljskog imena.Grofičine su oči uprte u njega pozorno i prodirljivo, što on ne može dugo podnositi i spušta svoj pogled na cilindar.- U vašu kuću došao je ovih dana neki mladi gospodinkoji se prikazao kao Vjeran Keglević.Vješto skriva ona svoje iznenađenje i nasmiješeno pita:- Zašto velite "prikazao se Keglevićem?"- Jer, zapravo, on to nije ...Njezine lijepe tanke obrve malo se nabrale, znak duševne napetosti, dok rumene svježe usne nasmiješeno pitaju:- Onda su u Kazališnoj ulici dva Keglevića?.74

- Samo jedan, i to pravi, koji je jučer stigao iz Beča u pratnji svojih visokih znanaca.- A gdje je onaj koji je bio kod mene?

Page 43: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Netragom je pobjegao ...- Tako? No, to je ipak neobična zagonetka, - veli onamirno, a u duši joj se sve uzbunilo. Dakle, ipak se u Kazališnojulici, u dvorcu Kolenbach, nešto događa, o čemu ona ne sluti?Zamalo da joj nije pošiknula krv u lice od uzbuđenja. U kakvuje to zapala nepriliku? Ispostavi li se da je uistinu primila krivoga Keglevića, grohotom će se smijati njezini neprijatelji. Jedan od njih sjedi, pred njome i drsko ozbiljnim licem govori0 svojoj brizi za ugled njezine kuće. Ali on neće nikako vidjetinjezino raspoloženje. Ona dodaje svojoj izreci drugu:- Neobična - ali i zabavna zagonetka ...Gospodinu se čini da Oršićki to ipak nije odviše zabavno1 sprema joj novi udarac, ali mu ona ne dopušta do riječi:- Dva grofa Keglevića, dva lica, a jedna osoba? Molim vas,gospodine ravnatelju, pa to je krasna komedija. Ne moraš poćiu kazalište da se od srca nasmiješ. A tko vam je rekao tu zanimljivost?Ukočeno ozbiljno gljedaju njegove okrugle oči s debela lica:- Vaša grofovska milosti, saznaos am od jednog redarstvenika koji je danas u jutro došao u školu ispitivati neke đakeo pustolovu. Naime, đaci su na Južnoj promenadi jednog danarazgovarali s onim koji je dolazio u vašu kuću, zaogrnuvši seplaštem ugleda vrijedne i poštene obitelji.- Da, on je došao u odijelu sašivenom po najnovijoj bečkojmodi Napoleona Trećeg. Taj je mladić zbilja smion, jer danasse pustolovi ne mogu pokrivati sredovječnim vizirima.Veselo se smije i ostavlja dojam kao da je to uistinu zabavlja, a on bi je želio vidjeti prestrašenu i postiđenu što je primila mladog pustolova. Toj svojoj želji gospodin ne popušta i nastavi sve oštrije prikazivati njezinu zabludu.- Vaša milosti, mladić koji se usudio doći pod ovaj časnikrov nosi ime međunarodnog pustolova. Već je često uhvaćenna ^kvhn djelima. Običava se prikazivati rođakom gospoštija,pa živi na gospodsku, makar samo nekoliko dana... Sigurno nešto patološki tip. Osramotio je već više obitelji koje su ga primale.- I ja sam ga primala u kuću? To je vrlo dražesno! Svakako mladić mora biti iz odlične obitelji, ne zbog vladanja, aligovorio je vrlo dobro, tako dobro kao da je bio u vašoj govorničkoj školi.Malo su mu zadrhtale usne. Čini mu se: ona ga tim riječima želi udariti u obraz, ali opet nastavlja veselo:- Zamislite, gospodine ravnatelju, kakva zabavna stvarca udanašnjem društvenom mrtvilu Zagreba!

- Bila bi sreća da je stvar tako zabavna. Naime, sutra ćese objaviti službeno da je taj pustolov bio ovdje i uživao pokroviteljstvo vaše milosti, jer je u svojoj beskrajnoj drskosti iskoristio vaše prijateljstvo prema pokojnoj staroj Keglevićki!On čeka zaprepaštenje, ali dočeka smijeh:- Tako će barem Oršićka nekoliko dana biti središte interesa cijelog grada. Na svu sreću, dala sam sašiti novu haljinu.Čim to objave, evo me na Južnoj promenadi ili u "Franzjoseph-gartenu" da užijem slasti senzacionalnosti. Znajte, ja veomauživam kad se o meni govori. Sasvim mi je svejedno da li meobasjavaju seriozne stvari ili pustolovine. Ovo je potonje moždajoš i originalnije, jer već davno nismo doživjeli u našem gradutakvu sjajnu komediju...Čini mu se da ga ona malim bičem tuče lijevo-desno. Iz puke obijesti ne da mu do riječi, već ga, smijući se, pita:- Kako je naše izvanredno redarstvo moglo dopustiti pustolovu da pobjegne?- Sve su žandarske postaje obaviještene, svi putevi, mitnice i raskršća pod nadzorom. Samo mu je uspjelo umaknuti izgrada u okolicu, a dok s vama govorim, već su ga sigurno i uhvatili. Do sutra je u rukama pravde. Sudit će mu ovdje da mogupreslušati sve svjedoke ... A glavni će svjedok biti vaša milost...- Hvala što ste mi to rekli. Moram odmah naručiti i drugunovu haljinu. Nešto senzacionalno, po modi. Kad stupim predsud, neka svima zablista ju oči...

Page 44: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Govori obijesno, veselo, poput lakoumne žene, a gospodin Premru ne može ni uz najbolju volju ustanoviti je li ta veselost namještena.- Ja idem s duhom vremena - veli Oršićka. - Nekoć bito bilo strašno da sam ja pristupila k sudu u takvoj pustolovini.Danas će mi zaviđati. Vidjet ćete ...- Drugi krunski svjedok bit će gospođica Jadranka, vašekumče.- Ona ima veze s vašom dvojicom Keglevića?- I te kako ima! Ona zna koji je pravi.- Time će, dakle, biti riješena zagonetka? Šteta! Kad bi totrajalo dulje, ljudi bi dulje uživali u senzaciji. Ali recite što jes novim Keglevićem, gospodine ravnatelju? Naime, s pravim? Gdjeje?- Stigao je, kako rekoh, sinoć u pratnji svojih visokih protektora, pa će se pokloniti vašoj milosti...- Ali neka taj mladi, novi, pravi, donese isprave "Passier-schein" - naglasi ona potpuno bezazleno. - Bez tog dokumenta neću više primati nikakvih Keglevića!Čini mu se da ona drži u ruci koprivu i njome ga neprestano udara po nosu, a on sakuplja posljednju snagu da je ipak ponizi i posrami:, 7 A

- Mislim, vaša bi milost morala prije nego se sve službenoproglasi izjaviti kako ste odmah sumnjali da to nije pravi Ke-elević. To morate izjaviti, da se ne bi mislilo kako je vaša milostsjedila u salonu s pustolovom, a još više bi to bilo neugodno zavašu kćer...

Bilo je velikana koji su sjedili nasuprot kojekakvim lopovima i lupežima, bilo je poštenih obitelji čiju su djecu poučavalinitkovi, izrodi, izdajice svoga vlastitoga doma, dodvorice, udvorice,njuškala i doušnici pod zaštitom plemenitog naslova. Dakle,neće potamniti ime Oršić ako se, uistinu, mojim stubama u Ka-pucinskoj ulici uspinjao vrlo zgodan i lijep mladić pod tuđimimenom. Onaj koji vas je poslao neka se ne brine za mene. Jasam uvijek ja - dok mnogi nisu vrijedni ni da ih slušam!AH on je došao da joj i današnji i buduće dane učini neugodnima, izvrgne je ruglu, kad će se proglasiti da je primila pokroviteljstvo nad krivim Keglevićem. Mrzi tu ženu, jer se ona usuđuje javno prezirati njegovu ženu i njega - pristašu tuđinske vlasti. Više nema riječi kojima bi joj mogao dokazati da će ona za nekoliko sati biti predmet rugla. Grofica sve odbija suvereno, nasmijano, još ga i udara u obraz kao izdajicu, dodvoricu. Ustao je i pogledao joj u oči:- Vrlo, vrlo, žalim, vaša milosti! Ime Oršić bilo je uvijekčisto...- Bilo je i ostat će. Ali ima takvih imena čija će sramotaostati ubilježena u povijesti. To je sve izvrsna građa za humo-resku, a tu ćete pisati vi, gospodine ravnatelju i u njoj igratiglavnu ulogu!- Kako to misli vaša milost?- To vam je isto takva zagonetka kao i ova s dva Keglevića: jedan krivi, a drugi pravi. Razjašnjenje dolazi tek na koncu,a dotle se strpite. Do viđenja, gospodine!Htjela je otići, ali na vratima opazi lakaja. Nosi posjetnicu. Ona je pogleda i kimne glavom:- Neka gospodin izvoli ući.Lakaj otvori. Ona okrene leđa ravnatelju kao da uopće nije više prisutan i zapita došljaka:- Gospodin županski sudac ima nešto sa mnom govoriti?- Kao što sam se usudio napisati vašoj presvjetlosti, vrlovažno...- Dakle, u četiri oka - nasamu? - upita ona da bi ravnatelj Premru izašao.- Radi se o vrlo važnoj stvari koja ne može biti riješenabez svjedoka. Naime, dolazim službeno - i županski se izaslanikokrene prema ravnatelju gimnazije: - Vi ste se sami ponudilida ćete njezinoj milosti obzirno saopćiti o čemu se radi.- Da, baš sam malo prije bio tako slobodan obavijestiti...- Prema tome - pokloni se sudac - molim vašu presvjetlostda biste izvoljeli pozvati gospođicu Jadranku Marušić.77

Samo trenutak ona promišlja. Oprijeti se tome značilo bi pokazati koliko je događaj neugodno dira. Mora, dakle, ostati u istom stavu što ga je zauzela pred omraženim ravnateljem. I ponudi nadošlom gospodinu

Page 45: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sucu stolac te pozvoni, dok je sama sjela na divan, ne gledajući Premrua. Onda naloži lakaju neka sovne Jadranku. Do njezina dolaska grofica vedro pita suca:- Vi sigurno znate da li se vratio iz Beča kardinal Haulik?- Ne, još uvijek se nije vratio...- Prije svoga odlaska urekao je u svom dvorcu sjednicu"Pjestovališta" što ga je netom osnovao. Ova bi sjednica imalabiti sutra.- Onda će se njegova uzori tost sigurno vratiti do toga dana.Sada je započela razgovarati o kardinalovim staklenicima,koje će sigurno prigodom sjednice pokazati gospođama, a ona je već željna vidjeti ovogodišnje proljetno cvijeće i voće.Uto se pojavi Jadranka. Oršićka je promotri pozorno. Htjela bi prozrijeti što se događa u duši djevojke čije su zelenomodre oči okružile tamnim, kao ugljen crnim trepavicama. Jadranka posve laganim pokretom glave odvrati pozdrave županijskom sucu i ravnatelju gimnazije, a domaćica je oslovi savršeno vedro:- Evo, gospodin županijski sudac ima s tobom nešto govoriti. Izvolite, gospodine.Uporno promatra svoje kumče što stoji pred njom u laganoj skromnoj ružičastoj kućnoj haljini i poluzatvorenim očima gleda suca. Ovaj se okrene Oršićki:- Iz poštovanja prema vašem imenu i položaju odustali smood neugodnih formalnosti koje bi dovele stvar u javnost. Stogasam tako slobodan doći osobno da gospođici postavim važno pitanje. Molim je da odgovori istinu.- Dakle, čula si, Jadranko? Odgovaraj gospodinu istinu. Neznam što on želi, ali u mojoj si kući naučila govoriti istinu, ato odgovara i tradiciji tvojeg poštenog oca.Uzalud nastoji pronaći u Jadranke neku promjenu u izražaju lica. Sasvim je spokojno okrenula glavu prema sucu i rekla:- Izvolite pitati, gospodine.Sudac ustane, pođe k prozoru, a zatim se okrene k ravnatelju.- Budite tako ljubazni, gospođice, i pogledajte dolje.Ona se po želji županijskog suca pomakne nekoliko koraka i skrene pogled na ulicu.- Vidite li tamo ona dva gospodina?Ovo pitanje podigne i Oršićku, pa se uputi za svojim kum-četom i gleda dolje. Iza njih se jedva čujno približio ravnatelj.Ulicom polagano šeće barunov tajnik, a uz njega pristali mladić u odijelu bečkog kroja. Malo su stali, kao u nekom živom razgovoru. No, već je očito - sve su ugovorili i oni odozdo svakako moraju razabrati na prozoru županijskog suca. Mladić stoji78

okrenut licem prema palači. Oršićka odmah prepozna mladića što su ga sastale danas prije podne na Južnoj promenadi i njegova pratioca. Ovaj je poslije pratio bradatog gospodina koji je pozdravio Jadranku. Sudac pita:- Tko je taj mladić što razgovara s onim obrijanim gospodinom?

To je Keglević!Sudac se okrene prema ravnatelju Premru riječima: _ Obojica smo čuli Sto je gospođica izjavila. A to potpuno dostaje.- Moram priznati: ovaj ima još manje od obitelji Kegleviću crtama i u pojavi nego onaj prijašnji - veli Oršićka, mirno.- Ipak je taj dolje pravi unuk pokojne bake Keglević, a onajdrugi samo pustolov - razjasni županijski sudac.- Zbilja, ne znam čemu je trebalo Jadrankino svjedočanstvo kad taj novi ima svoje dokaze!- Vaša milosti, takav je nalog, a svrha mu je da bi vašapresvjetlost s povjerenjem primila mladog čovjeka u svoje salone.- Očito je u velikoj službenoj milosti kada se za njega nataj način zalazu službene osobe. Pa ipak, ne mogu primiti nikoga,jer još danas odlazim u Bistru.- Vaša milosti, možda biste ipak još sada mogli primiti- Otkako se privatni posjeti najavljuju službenim putem?- pita ona podrugljivo.- Mladić ima visoke preporuke pa smo stoga bili dužni...- Neka se on svojim visokim preporukama posluži gdje godmu bude potrebno kod službenih ljudi. Ja sam privatna osobai mogu nečiji posjet primiti i otkloniti po svojoj miloj volji.Spremam se na put i, molim, oprostite, ako vas ne mogu duljezadržati...

Page 46: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Njezin smiješak i glas ih miluju, riječi ih bacaju van. Naklone se i napuste salon. Grofica je ostala sama s Jadran-kom. Djevojka pogleda kumu:- Zbilja, ne razumijem zašto su trebali moje svjedočanstvokad taj mladić sigurno ima i svoja pisma uza se, kao što steim rekli.Oršićka je pogleda prodorno:- Kome si kazala da onaj koji nas je prije nekoliko danaPosjetio nije Keglević?- Samo gospođi Hajdić.- I nikome drugome?Ne, nikome, a zamolila sam gospođu neka o tome šuti. Još pozornije upire kuma pogled u zagonetne Jadrankine zelenomodre oči i priđe korak bliže:- Zašto nisi svoje otkriće izrekla meni?..ML

- čim sam gospođi Hajdić spomenula da onaj koji je došaok vama u prvi posjet nije Keglević, ona mi saopći da vi samitvrdite da je ovo unuk pokojne Keglevićke. To me tako zbuniloda sam mislila: najbolje je sada šutjeti da ne pravim zbrke, inačeću sebi pokvariti veselje povratka ...- Svakako sam prisiljena da vjerujem tvojim riječima.- Bilo bi prvi put da o meni sumnjate, kumo.- I ti si mi prvi put nešto zatajila...- Priznajem, moja je pogreška.- Ono lice, one oči i pogled, pa da je to pustolov, lažac?Onda nemam više prodorno oko! A zlobni jezici uvijek čekajutakve događaje, kao što mlinska kolesa čekaju bujicu da bi imaledosta pogona. No sada to moram izdržati. Ovoga, što je bio doljena ulici i na Južnoj promenadi, neću primiti. Idi i zovni mi Slavu!Gleda za Jadrankom, a u njezinim se očima javljaju mračne sumnje..."Još uvijek mi nije rekla otkud pozna onog drugog. Još ću malo čekati hoće li sama progovoriti. Zašto ona o tome šuti?" - misli grofica.Dugo je gledala kroz vrata kamo je nestala lijepa djevojka, bila je uvjerena da će se vratiti i kazati ono što taji. Ali se nije vratila. Umjesto nje, ulazi ključarica Slava, pa domaćica naloži:- Ni za koga nisam kod kuće. Svakome tko bi došao recida sam se odvezla na imanje u Bistru i ne znaš kada ću se vratiti.BJEGUNACSvibanjsko sunce natapa šumu majčinskom njegom. I grane i lišće i trava oko stabala odiše proljećem. Sva je šuma puna veselja, mladosti, budućnosti.Mladi se bjegunac sklonio pod zelenim svodom stabla i oprezno upravlja konja.Stigao je na rub šume. Njegov pogled traži jablane koje je označio Nikica Halper. Još su daleko, ali ih dobro razabire. Valja pojahati ravnom linijom da ih što prije dostigne. Htjede potjerati konja, ali ga odmah zaustavi. Pred njim oranice, prohujalo žito svake vrsti. Pojašiti preko žita, raži, djeteline? Nigdje nema nikoga. Nitko od seljana ne može za njime poslati svoje kletve ako potjera konja...Krv mu navre u lice kao dječaku kog su uhvatili u tuđem voćnjaku. U duši mu se diže prosvjed.- Ove su oranice natopljene znojem, snagama i nadama, pojašiti preko zasijane zemlje kao da si pregazio preko živog ljudskog tijela.80

Razljuti se na svoju prijašnju nakanu pa okrene konja od oranice. Valja mu obilaziti uz rub šume. To će njegov put produljiti, ali preko oranice ne može. Bilo bi nepošteno gaziti tuđu muku, tuđu imovinu. Dakle, ide oko šume. Ovuda ne vodi nikakav put, a može konja samo polagano voditi.Tek što je obišao oranice, nailazi na nove."To sudbina iskušava moje poštenje" - reče sam sebi.Tamo dolje iza zasijanih polja steru se seoske kućice, zacijelo usjevi pripadaju njima. Opet skreće konja.Pošto je tako obilazio čitav sat dospije na pašnjak. Seoske pastirice i pastiri čuvaju blago. Spazivši ga, poskakali su na noge i bježe."Sto im je?" - čudi se on, ali najbržim kasom požuri dalje.Našao se pred kolnim seoskim putem, s obje strane obraslim visokim grmljem. Odavle potraži pogledom jablane. Uzalud. Obilazeći, izgubio je smjer, a kraj ne pozna. Valjalo bi poći u selo i pitati ljude kako doći na majur.Odmah krene. Visoka mu živica i stabla zakrčuju vidik. Na zavoju puta između grmlja pada mu na put muškarac. Po odijelu ili je cestar ili nečiji špan. Spazivši jahača, čovjek se okrene natrag i stade bježati u seoski šljivik. To ga iznenadi i vikne:- čovječe, kamo bježiš? Nisam đavo! Pokaži mi put - evoti srebrne forinte ...Novac i mladićeve riječi zaustave čovjeka. Vjeran mu približi konja:- Zar ovdje niste nikad vidjeli jahača? Što ste se prepali?Evo, platit ću ako mi pokažete put - veli on. - Evo forinta.

Page 47: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Na ispruženi dlan čovjeka padne srebro i probudi povjerenje. On se nasmiješi i odgovori:- Ah, vidimo mi svakog dana jahače, ali u prvom času sammislio da ste vi onaj luđak, kojega love ...- Luđaka love? Tko ga lovi? - pita s nekom slutnjom.- Žandari! Pobjegao je još jutros liječniku koji ga vozi uludnicu. Dok su onkraj ove šume hranili konje, udri on u bijeg.- Kako ste vi ovdje doznali da je pobjegao?- Prije sat vremena proglasila su u našim selima dva žandara da luđak davi žene i djecu i obećali dvjesta forinti svakometko bi ga živa predao žandarima ili im javio gdje se nalazi:Vjeran je svjestan opasnosti, ali se čini ravnodušan:- Možete,dakle, zaslužiti lijep novac. Ako bi, naime, žandari isplatili ono što su obećali...- Liječnik koji luđaka prati sigurno će isplatiti, jer je luđak gospodin.- Dakle, hajde, potražite ga, ali mi prije recite ima li ovdjeu blizini kakav majur.- Ovdje ne, ali tamo iza onog brda je Halperov. Moratenatrag, pa onda okolo, držite se istoka..816 Jadranka

RV ...U- A gdje je glavna cesta koja vodi u Zagreb?Tek što je spomenuo zagrebačku glavnu cestu, čovjek ga pogleda nešto pozornije i pita:- Vi putujete u Zagreb?- Obratno, idem u sjeverno Zagorje.- Cesta je daleko, iza one kapelice na brežuljku.Iza grmlja opazi Vjeran mušku glavu kako Ijubopitno zirka. Osjeti opasnost pa se oprašta.- Hvala, već znam kojim ću putem - zaustavi Vjeran ce-starevo razlaganje i krene dalje, polaganim koracima, da ne bibilo napadno ako potjera brže.Kad je odmaknuo, onaj iz grmlja primijeti:- Cestaru. Dozvali ste me, a sada ga puštate otići! Mogliste mu pograbiti uzde.- Prevario sam se. Nije on!

- Jest, on je, i pastiri su ga vidjeli.- Ovaj nije bedast, a kamoli norc. Nemam ja te sreće dabi tako lagodno zaslužio dvije stotine.

- Žandar mi je rekao: luđak je mlad, lijep, u jahaćem odijelu. Sve se slaže s ovim. I još to: luđak se čini kao da je najpametniji, najmirniji, samo kad vidi ženske ili djecu počne ih daviti.- Uistinu? Kakva sreća što nisam ni žena ni dijete, sadaveć ne bih živio.- Imate sreću, cestaru, dijelit ćete sa mnom dvije stotine,ja sam ga otkrio, a vi ste ga pustili otići. Posudite mi s pašnjakakonja.- S tobom dijeliti? Misliš da nisam odmah znao tko je,zato sam mu i rekao krivi put...- Da ste znali, pojurili biste na pašu po konja. Ako ne budemeni stotinjarka, zadavit ću vas mjesto luđaka. Zapravo bih mogao sam otići do žandara, ali nemam konja kao vi. No, hoćete li?Dvije stotinjarke zalepršaše im pred očima i obojica potrče prema pašnjacima. Cestar i njegov susjed uzjahati konje, pa tjeraju svojim putem da jave žandarima.Nekoliko puta ogledao se Vjeran za čovjekom s kojim je netom govorio, ali mu je brzo nestao s vidika. Njegove riječi razotkrivaju mu svu opasnost. Njemački policajac zna da bi seljani pomogli bjeguncu protiv omraženih žandara i zato je dao proglasiti da luđak davi žene i djecu. Dakle, valja se kloniti ljudi. Neće trošiti vrijeme, tražeći majur. Najsigurnije je ako odabere obilazne puteve, udaljene od glavne ceste što vodi u Zagreb. Sada mu je najvažnije da što brže napusti ovaj kraj gdje su progonitelji na njegovu glavu položili nagradu od dvije stotine forinti. Cijelo se imanje može kupiti za toliki novac. Čini mu se: njegova je glava svjetionik gdje plamte laterne od dvije sivomodrikaste novčanice. K njima skreću pogledi i misu* i želje, za njima se pružaju ruke, san Jareci o golemu dobitku...82

Page 48: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"Hoću li pasti žrtvom laži i pohlepnosti?" - pita sam sebe dok kreće naprijed gdje može zalepršati perjanica, zijevnuti na ramenu puška ili mu zakrčiti put ljudi, obmanuti klevetom da mu je bolest daviti djecu i žene. Tko neće protiv takve strahote i bez nagrade?"Gdje su žandari i njihov vođa? Da li kod Nikice Halpera, gdje ih on gosti jelom i pićem? Ako se pak "njegovo blagorođe" nije vratilo Nikici, onda se uzaludno nadam da će omamljeni i poleći i zaspati."Razmišljajući tako, a ipak pazeći oko sebe, uspeo se na brežuljak i razgledava okolicu kojom mora odabrati put. Dalje, pod brdom, bijeli se glavna cesta, a dalje proteže dolina. Njome teče rijeka. Uz njezine obale nema sela, već samo grmlje. Ono mu se čini sretnim otkrićem i odmah se spušta nizbrdo.Dolje se dobro ogleda na sve strane, presječe cestu i pojuri do rijeke. Teče ravno prema Zagrebu. Obala je obrasla šikarom. Sjeća se zemljovida nad kojim je sjedio tamo u Koruškoj, istražujući Zagreb, Podsused i Zagorje. Ovo mu znanje dolazi u horu. To je sigurno rijeka Krapina što tamo negdje nedaleko od Su-sedgrada utječe u Savu. Očito je silno nabujala od proljetnih kiša, pa se već valja izvan korita. Dvije rijeke, Krapinu i Savu, smatra svojim saveznicima. Jašit će uz obalu Krapine sve do ušća, a zatim nastaviti dalje obalom Save. Rijeka mu je vodić, a šikara zaklon.Vranac je dobro hranjen, izdržljiv. Futem ga napaja na rijeci i opet kreće dalje, budno pazeći na sve strane. Izmiče svakome koga bi mogao susresti. Skriva se pažljivo i samo hiti naprijed.Sunce se spuštalo na zapad kad je sretno stigao u blizinu ušća Krapine. Ovdje se rijeka znatno proširila. Njeni nabujali valovi deru sve do ruba proširenih obala što su gusto obrasle živicom, tako visokom da se može zakloniti, sjedeći na sedlu. Sada već pouzdano zna gdje se nalazi. Putokaz mu je Susedgrad na brdu. Tu će sigurno duž ceste naći kakvu krčmu gdje bi mogao nahraniti konja. Kani pričekati, a kad padne mrak, izaći će iz svojega zaklona pa put Zagreba.Mirno silazi sa sedla, potapša konja po vitkom vratu, natrga zelenog lišća u grmlju i stade trti znojnog vranca, dok ovaj pase svježu proljetnu travu.Čvrsto se nada: Nikica Halper je ipak imao sreću da po-dvori njegove progonitelje jelom i pićem i on može nastaviti Put uz obalu Save. U duhu gleda svoje progonitelje kako su negdje sišli s konja i omamljeni zaspali.Polagano se spuštaju sive predvečernje koprene i bivaju sve yamnije. Nebo je svoji mrakom pokrilo rijeku, obalu, Susedgrad 1 svu okolinu. Vjeran smatra: sada je čas da ide tražiti svojem -konju hrane, a valja naći i novi put da stigne na obalu Save.

iI1

Uspne se na sedlo i oprezno krene putem koji je još za dana dobro uočio i odabrao. Ostavlja obalu Krapine i polazi na cestu.U mraku opazi svjetiljku. Visi nad vratima, znak da je tamo na cesti mala krčma. U svjetlu se vidi i krčmarski znak. Zaustavio je konja i osluhnuo. U krčmi očito nema nikoga, čuje samo ženski glas što zove kćeri u kuću.Pošao je dalje. Oko njega drveće. Najednom ispod jednog stabla istrči čovjek i ravno prema krčmi. Vjeran se zaustavi i osluškuje. Zašto taj trči? Valjda se nije prestrašio?- Tu je! Stigao je! - javlja se tamo muški zadahtali glas.- Ne viči, glupane! Vaše blagorođe!... Evo ga!Zapanjeno Vjeran zuri u svjetiljku nad vratima što je rasvijetlila žandarsku perjanicu. Pred krčmom trka, poluglasne odredbe. Smjesta okrene konja. Još mu dopire do ušiju uzbuđena zapovijed.- Za mnom! Pazite! Ne ubijte ga, glava vam vaših!Bjegunac zna - ne smije duž ceste. Tamo bi se izložio progoniteljima. Natrag na obalu rijeke, iza zida gustog grmlja! Tamo je njegova obrana.Kad je poslije podne jašio obalom rijeke Krapine, razmišljao je što bi učinio da se nađe nasuprot progoniteljima i pripravio se na razne mogućnosti. Sada se događa o čemu je razmišljao. Neprijatelj je tu, dakle, nije bio kod Halpera. Čekali su ga u zasjedi? Kako? Tko im je otkrio da će doći? Svejedno. Oni su tu. Spoznaja o opasnosti u času pogibelji koja je teža od smrti upravlja njegovim koracima. Stao je iza živice i čeka. Misli su mu pripravne kao vojnici na bojnu trublju. Zna - to je borba osamljenog protiv petorice iz kojih stoji sila, vlast, moć i zavedeni ljudi.Hoće li njegovo tijelo izdržati borbu kojoj se tako odlučno sprema njegov duh? Ili, kad se snaga istroši, još uvijek ima pomoći u časnoj smrti?Već čuje: progonitelji su pojašili za njime. Dijeli ga od njih samo grmlje. Konje ne mogu zatjerati u trnje, niti oni mogu preskočiti tako visoko. Dakle, moraju okrenuti oko žice, do početka, a onda on ima vremena ostaviti vranca, skočiti u rijeku i preplivati. Zato se sklonio opet tamo gdje je bio o zapadu sunca.I sjedi na sedlu, nepomično, sav se pretvorio u pažnju. Desnica mu gladi vrat konju da bi ga tako privolio da ostane na miru. Na ledini pred njegovim grmovitim zakloništem jurnjava. Traže ga... Kreću prema sjeveru. Zaigra mu srce. Hoće li dalje? Ne, vraćaju se. Netko govori poluglasno:- Nije pobjegao cestom, vidio sam ga kako je odjašio ovamo na ovu obalu. Sakrio se. Tražite ga.Zlokobni Jarecov glas pozna Vjeran iz noćne vožnje u kočiji ... Zaustavili se u okrugu. Ne čuje drugo do poluglasni razgovor.M

- Neka se vaše blagorođe zaštiti! Uzeo je on negdje konja,

Page 49: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

možda i oružje, ali mi smo ga ipak dočekali!Stupica? Zasjeda? Mišolovka? Otkud su znali da će doći? Kad navale, njegov put vodi u rijeku - odluči Vjeran.Sva su mu sjetila usredotočena iza leđa gdje šumi nabujala voda. Nešto je zapljusnulo. Obazre se. Udaljen je nekoliko desetaka stopa od ruba obale. Dolje opazi čamac. Prije ga nije bilo. Trava šušti. Osluškuje. Onaj tamo sprijeda na ledini govori sve glasnije. Zna da se Vjeran skriva iza ove živice i svojim govorom kani zaokupiti njegovu pažnju da bi žandar straga nečujno dopuzao do njega, srušio ga sa sedla, dok bi se progonitelji pojavili i uhvatili ga živa. Bjegunac osjeća sve i vidi sve.Samokres turi u džep, izvlači iz stremena noge, otkopča ha-ljetak da mu kretnje budu slobodnije. Pogled mu je upiljen u onoga što se u mraku šulja k njemu. Neprijatelj puzi po zemlji. Vjeran ga na sedlu očekuje. Dvije snage vrebaju da se bace jedna na drugu... Što glasnije Jarec razgovara sa žandarima, to žurnije puža žandar k Vjeranu. Njegove su mišice pripravljene, nabrekle. Oružnik se naglo digne, pograbi uzde konju. U isti čas osjeti udarac u čeljust, padne unazad bez svijesti. Vjeran skoči sa sedla, potrči niz obalu i baci se u čamac kojim se dovezao žandar. Sve se zbilo u nekoliko trenutaka.Zaveslao je ravno prema drugoj obali. Tamo će se iskrcati i u mraku bježati kao što je danas po danu trčao sa sjenika u šumu. Još je našao i njihov čamac da ne mora plivati.Neprijatelji se štrcali, razmahali. Zamalo će Vjeran biti na drugoj obali.- Pozor, lijevo! Pozor vi, nalijevo! - viče bijesni glas zdesna."što to znači: vi nalijevo?" - pita se Vjeran. - Zar i nalijevoj obali imaju svoje žandare?"Sjedeći u čamcu sluša kako gore lijevo progovara muški glas:- Ako ne izađe iz čamca propale su naše stotine!- čujete li? Njegovo blagorođe viče! Pozor! Dakle, krećeovamo. Vidite, čamac je blizu.Sve mu je razumljivo. Ne može se iskrcati na lijevoj obali. čuje se dozivanje, dovikivanje, određivanje, zapovijedi. Čini mu se, tamo desno ima sve više judi."To se dižu braća rođena u pomoć žandarima protiv mene!" S lijeve i desne strane obale čekaju na njega. On upravlja čamac sredinom rijeke. Što dalje plovi, to je rijeka šira, bučnija, dublja."Hoću li doseći Savu?" - pita se on, gledajući u nepoznato sto mu za sada još sakriva mrak. Desno su u tami planula vjetla. Jedno, pa drugo i treće. Crna je noć progledala očima žarkih baklji i izdajničke oči skrenula dolje za čamcem na Vjerana...- Tu je! Tamo je! - kriješte glasovi iznakaženi pohlepnom2eljom da uhvate bjegunca i dobiju banknote. Na obali viče za-povjedajući glas:.85- Tko ga dovede živa - dobiva tri stotine forinti!Vrisak naslade... Vjeran se trgne:"Kolike laterne na glavi poštenjaka!"Ognjeno svjetlo hvata lijepu mladićevu glavu na kojoj gle. daju lepršave, žarkom svjetlošću obasjane novčanice. A on svu nadu polaže u vesla. Sad u svjetlu baklje opazi da se u rijeku spušta drugi čamac. U nj skaču Jarec, žandar i veslač. Ovaj pri-hvati jedno, žandar drugo veslo. Treći drži samokres i baklju. Jarec viče ljudima:- Čija će mi baklja osvjetliti njegov čamac - dobit će pedeset forintil Ako više baklja osvijetli bjegunca, svaka dobivapedeset!Lete banknote zrakom i obezumljuju pohlepnost...S desne i lijeve obale svatko svoju baklju sagiblje prema nabujaloj rijeci što prijeti da provali iz korita. Vjeran skrene nalijevo da umakne svjetlu.- Baklje! Gdje su baklje? - viče Jarec. - Bjegunac mlje nestao s oka!Stigao je do grmlja lijeve obale i nestao u tmini. Mogao bi se popeti gore da ga i tamo ne čekaju u zasjedi. Obećanja žan-darskog vođe razbuđuju im pohlepu za nagradom do ludosti Svaki od njih želi biti dionik ucjene na živu glavu mladog pro-gonjenika. Novac je bacio Jarec u mrak, a za njim u ludilu pružili ruke i oni koji svakog dana veličaju poštenje.- Izdajice! Lopovi! - viče Jarec. - Gdje su vaša svjetla!Njihove ruke u strasnoj želji da dohvate novčanice promašuju cilj. Oči što gledaju zamamne slike pedesetača i stotinjarka pogrešno upravljaju bakljama. To iskorišćuje progonjenik. Zari-nuo se u tminu pod grmlje kojim je porasla lijeva obala, ali nad glavom mu plane nova baklja. Onaj tko je pali osvjetljuje ne-sretnošću samog sebe...Vjeran prepozna muškarca kojemu je danas dao srebrnu forintu.- Gdje je? - pita posve blizu Vjerana Jarecov glas.- Zaveslao je k lijevoj obali. Tamo, tamo ravno!čamac skreće. Još malo i sudarit će se s Vjeranovim. Iz ovog tjesnaca bjeguncu nema izlaza. Nad njim izdajica, pred njime vlast njemačkih žandara. Nema promišljanja. Svršeno je! - i mladić se spušta u nabujalu rijeku.Iz svojega čamca zazivlje Jarec u sumrak:- Čujte vi, mladi gospodine luđače, predajte se dragovoljno.Spasa vam nema! Lu - đa - če!Uzalud čeka odgovor.

Page 50: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Koji je to vrag? Baklje, baklje, ti tamo nalijevo! Životinjo, čuješ li?Svjetlost skače niz obalu po grmlju, do čamca kraj lijeve obale.86

- čamac! Prazan! Bacio se dolje - viče netko.Jao meni vrag je odnio moju stotinjarku!Prokletstvo! Nije izišao na obalu. Mi čekamo ovdje!Vaše blagorođe, on se utopio - viču sa svih strana očajno,

zdvojno i zure u tamnu rijeku po kojoj se utapljaju već stečenestotinjarke. ¦

Bakljan! Stotinu vas vragova razapinjalo na ražanj -svijetlite! - viče Jarec hrapavo kao da je pijan. Ljulja se...Spuštaju s obale baklju što pisti, osvjetljuje čamac, grmlje, strminu i gore dvojicu ljudi...- Gdje je? Kamo je nestao? - očajnički pita Jarec i spuštase utučen na klupu čamca.Baklja otkriva površinu vode. Nešto se uzgibalo, kao da je tamo rijeka nešto progutala...- Tamo, tamo je nešto - klikne glas s lijeve obale.Žandar okreće baklju da bi osvijetlio površinu, ali mu baklja utrne.Pod vodom je Vjeran skupio svu snagu da što dulje izdrži i što dalje otpliva ispod površine rijeke. Onda osjeti mrtvilo u rukama, nogama i cijelom tijelu, čini mu se, nema više snage dići se iznad vode. Zatvorene oči, zadržani dah... Peče ga u ustima..."To je moje posljednje?"Neprospavana noć, uzbuđenje, jašenje i glad udružili se protiv njegove mladosti i snage. Zar će ostati tu pod vodom zauvijek?Već se guši... Ne! - Ne! - i otisne se, izroni na površinu... Sve mu u ušima zuji, u grudima peče, steže dah... Samo pogled istražuje tamo gdje je prije bio čamac progonitelja. Sada je udaljen. Dakle, dugo je plivao pod vodom. Odmara se, diše punim plućima da uzmogne opet zaroniti. Onda opazi na desnoj obalis trku. Nešto viču. Ne razumije riječi... Uši su mu pune vode. Na očima magla. •- Tamo pliva! - luđački krikne nekoliko glasova na lijevojobali.- "Izdajica je pomamniji za mojom kožom nego neprijatelj!" - i, osjetivši opasnost, otisne se snažnim udarcima vještaplivača i opet nestane ispod površine.Kad je opet izronio, sve se promijenilo. Ne čuje zapovijedi Jareca, ni žandarske povike, ni krikove pohlepnika. Samo nekakva čudna buka, nešto nejasno što ne razumije. Opet ga uhvati slabost, otisne se k obali, prihvati grmlje i malo odahne. Nitko °e pazi za njime? Što radi veslač? Veslač u čamcu spustio je veslo, drži nad vodom baklju i nerazumljivo nešto govori... Oni na obali uzbuđeno jadikuju... Baklje više ne lete zrakom. Kao da su se nečega prepale i ukočile.Nešto se dogodilo od čega su ljudi počeli da jadikuju...87

- Što će biti sada?- Recite da niste bili ovdje.- Jao ljudi, jao, ljudi, svatko u svoju kuću!Vjeran se otisne u vodu i zapliva k napuštenom čamcu. Dosegne ga, uspne se i sjedne. Sve u njemu trepti. Samo malo odmora ...Prošlo je nešto časaka i već mu se u glavi razbistruje. Misli se ponovno bude i vid mu se vedri. Već može promatrati one na obali. Gleda nadesno. Baklje žmirkaju, ljudi nešto rogobore.- Da nije progonitelj smislio novu zamku kako bi me lakšeuhvatio?Osluškivanje ga sve više uvjerava: sada će početi novoza-mišljeni lov. Pogleda na lijevu obalu. Tamo je mrak. Baklje su utrnule.- Cilj je moj - Sava! ... - i on tare dlanove, napne mišiće. Snaga što je načas popustila sada se vraća, on prihvativesla, čamac zaplovi sredinom, a tamo desno poleti mrakomveliki fenjer, očito u ruci brzog jahača."Spazili su me i upoznali moju namjeru. Ako me ščepaju prije nego uđem u Savu, opet sam na tankoj niti. Veslaj, to je život - veslati dok ide!"Na obali se fenjer zakotrlja mrakom, okreće poput ognjena vrtuljka.- Kegleviću! Čekajte!- Kegleviću - prijatelju! ...- Još i to - promrmlja on i upre vesla...žestoko se okreće fenjer u tmini. Smućuje mu se. Sluh mu zatajava...- Ja sam tu! Nikica Halper! Javite se, suputnice, prijateljusvome!Dlanovi mu spuštaju vesla. U času ga ovlada slabost.

Page 51: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dolazim po vas s Jankićem! Javite se! Gdje ste, prijatelju?- Na sredini rijeke. Ovdje sam! - odazove se slabim glasom.Čini mu se da je šaptao i sada viče iz sveg grla...- Evo me po vas. čekajte me tamo!I ne može prihvatiti vesla. Sjedi spuštenih ruku, gleda u veliki fenjer. U toj svjetlosti razabire dva čovjeka u jednom čamcu što plovi k njemu. Žižak biva sve veći, dolazi sve bliže... Već razabire golijatsku pojavu Nikice Halpera.Čamac se zaustavi. Orijaš spusti fenjer u čamac.- Prijeđite k meni. Sada ne smijemo dopustiti da nas odanlegledaju, zato ću sakriti svjetlo.Vjeran stupi u njegov čamac i pruži mu obje ruke:- Vi ste me oteli - žandarima. To je veliki zločin. Moratese skloniti, gospodine Halperu!...88

- Sjednite i slušajte, a ti, Jankiću, čekaj s veslom. Ne možemo k obali, dok gospodinu ne kažemo barem ono najpotrebnije.Čujte: kad ste danas otišli iz mojeg dvorca, čekao sam dugo vašeprogonitelje...- Sad vidim, nisu se pojavili...- Jesu, došli su, no, ja rekoh da je neki mladi gospodin ubijegu na polju zamolio moju sestru smije li doći u dvorac i sadaga baš čekamo... Vođa žandara, mladi obrijani gospodin, rado jeprimio moj poziv da čeka svojeg progonjenika, jer po opisumoje sestre jasno je razabrao da ste to vi. Tada sam ih podvorio.Taj je obrijanac prokleto jeo, ali i žeđao. Žderu žandari i piju, a"luđaka" nema. Moj gost je nestrpljiv, ja, tobože, uzrujan, jer seluđak očito predomislio., Onda "blagorodni" odluči nastaviti potjeru. Obećao sam mu da ću također tražiti bjegunca. I oni odoše.- Odviše su se hranili i zato prašak nije djelovao. Opis navrećici je to razjasnio...- Znam, ali kad su jeli kao gladni vuci, nisam ih. smio spriječiti. No, time je djelovanje samo odgođeno. Ja sam odmahuzeo Jankića i mi odjahali ravno na majur da vam sve saopćim.A kad tamo, niste ni bili ondje. Tu mi rekoše: cestar je otišaožandarima javiti da luđak ide u Zagreb. Na to sam krenuo premaZagrebu. Naravno, podaleko iza žandara, želio sam vidjeti hoće litaj vrag djelovati ili ne.- Vi ste ih slijedili?- I dostigao, baš u času kad je k obali pristao čamac u kojem je ležao posve omamljen moj obrijani gost Jarec, uz njegažandar, a drugi su već ležali na ledini... Krčmarica mi je rekla dasu stigli predvečer malo "vineni". Sve su oni tamo na obali ustrahu da ih ne bi okrivili zbog smrti žandara. Misle da su mrtvi!Tako je, dragi prijatelju! Kad sam vidio što je i kad mi rekoše:"Luđak je zaronio u vodu", znao sam što me čeka ...- Sva krivnja je na meni, ja odgovaram!- Čekajte. Valja nam raditi brzo i složno. Ovi, dakako, nećespavati dugo kad ih je petorica popila vašu jednu porciju. A kadse probude, prvo je: mene će uhvatiti i staviti pod istragu, i svemoje jer taj redarstvenik mora posumnjati da je kod mene neštopopio ili pojeo, to je jasno. No, slušajte: ako se pokorite meni,onda ću izvući ispod sumnje i svake istrage i vas i sebe i mojusvojtu.- U kakvu sam vas uvalio nevolju! Na to nisam ni pomišljao kad sam vas to molio. Bio sam uzrujan, a zašto mi nistespomenuli...- Čekajte! Da su žandari negdje putem zaspali, a vi pobjegli,pilo bi lako! Ali oni su vas tu uhvatili i onda se srušili u san, aja dolazim kao naručen u tom času! Zbog toga je situacija škak-

89

ljiva. Ali, čujte, vi ste sada zapravo zarobljenik cestara i njegova pomoćnika koji su javili žandarima, a sav svijet vjeruje da koljete žene i djecu i njima ne možete pobjeći ako me ne poslušate.- Ja sam već svojim dosjetkama isplivao iz vraških zaple

Page 52: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

taja, čim sam vidio ovo bojište, odmah sam iskombinirao što ćui kako, ali vi mi se morate pokoriti i raditi onako kako sam odlučio. Glavno će biti i najopasnije kad se taj gospodin tajni redarstvenik probudi - tada ću i ja biti uz njega i svi oni tamo naobali...- Nikad neću dopustiti da snosite krivnju!- Hoćete li me zakopati u tamnicu svojom tvrdoglavošću?A mislite i na onoga koji vam je dao prašak!- što želite da činim?- Ja ću izvući i vas i sebe i nadam se uspjehu ako mi ga vinećete pokvariti. Sada ću vam lijepo svezati ruke .i noge. Ipaktako da možete stupati, svi oni na obali čekaju ovo paradnouhićenje...- Vi ste im nešto rekli?- Lijepo sam vas dozivao, a kad ste se javili, rekoh: "Vidite,ljudi, s luđakom treba samo ljubazno i povjerljivo i on odmahsve vjeruje"! Svi sada tamo misle da znam krotiti luđake. Dakle,Jankić, daj uže. Slušajte. Otkako vlada kod nas habsburška eks-elencija, u Zagrebu ne smije igrati hrvatsko kazalište, zato. ćusvoj hrvatski kazališni komad igrati u Podsusedu! Glavnu uloguimate vi, luđak. Neprestano ćete buljiti u zemlju i šutjeti. Nikadnije nosilac glavne uloge imao tako laku glavnu ulogu kao vi.Vjeran se morao nasmijati, a Nikica nastavi:- Sada sve ovisi o vama. Oborite glavu i oči i slijedite mirno Jankića. Njemu sam sve razložio dok smo s čamcem išli povas. On ima u sedlu šunke, kruha i vina pa se putem okrijepite.- Kamo mi je poći?- To ovisi o vašoj volji. Odaberite, ali bježite! Glavno je davas naočigled ovih ljudi dovedem i zatvorim kao sužnja pa će misvi oni potvrditi kad bude trebalo svjedočiti. Dakle, vi ste luđak,Jankić je vaš bolničar. Sadržaj ove komedije jest doslovce: "Kakoje Nikica Halper spasio prijatelja da ga žandari ne odvedu u ludnicu, a sebe da ga ne strpaju u tamnicu jer je pomogao pobjećipoštenom čovjeku!" Malo predug naslov!- Vi, čini se, sve okrećete s vesele strane.- To mi je više puta pribavilo žalosnih dana. A sada ja nastupam u ulozi liječnika - premda nikad nisam okusio medicineniti kao bolesnik. Ali svi koji me poznaju, upućeni su da sam biou Beču - dakle liječnik! Na obalu ću sve ja dirigirati. Ako se vine pokorite, onda smo obojica izgubljeni.- Dobro! Pokoravam se!- Predstava, dakle, počinje. Prvi čin: luđak nastupa. Cin,cin! Zastor se diže. Jankić, veslaj i pristani...90

Na obali stoje ljudi i napeto očekuju što će biti. Nikica uzme za ruke svezanoga i pomogne mu izići iz čamca.- Dakle, ljudi, - veli on prisutnima - ja sam ga, evo, uhvatio. Nemojte mu doći blizu. To bi ga razdražilo! Sada je sasvimklonuo.U polusvjetlu fenjera promatraju visokog vitkog mladića oborene glave. Tamna mokra kosa prilijepila mu se uz tjeme. Iz prsluka, košulje i hlača curi voda.- A gdje su gospoda žandari i onaj gospodin? - pita Halper.- Tamo leže - odgovaraju ljudi zabrinuti.- Jao, gospodine, kazat će: ne trpe žandare, zato su ih ubili!- Ja sam veslao - ispričava se veslač - i pomogao im loviti luđaka, a onaj se gospodin neprestano "vintao" amo tamo ivikao, a žandar posrtao u čamcu. Mislio sam - negdje su putemgucnuli. A, eto, složili se kao da sam ih ja trknuo po glavi. Oblastće kazati: sve sam ja kriv!- Najprije moram luđaka spremiti na sigurno mjesto, zatvorit ću ga u špilju, a onda ćemo vidjeti drugo.Od desetorice ljudi na obali javi se cestar:- Ali gospodine, ja i moj susjed odali smo ga žandarima.Oni su nas poslali da ga slijedimo izdaleka kad je jašio uz Krapi-nicu dok su žandari išli cestom i dočekali ga tu gdje je moraohraniti konja. Zato obećana nagrada ide meni i susjedu.- Što? Vi? Nama je obećao onaj blagorođeni! - prigovarajudruga dvojica.

Page 53: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Što vam hasni kad su mrtvi! - veli Nikica. - Još ćete iodgovarati za žandare. To će vam biti nagrada!Nastane tišina. Sablast krivnje ušutka pohlepu za novcem. A Vjeran po Halperovoj želji stoji, zureći u zemlju i sluša. Nikica se uspravi pa će ozbiljno:- Sada moramo što brže odstraniti luđaka. Moglo bi ga opetuhvatiti bjesnilo, potrgao bi užeta i sve vas podavio. Zadovoljanje on i s muškim vratovima kad ga obuzme želja za davljenjem!Jankić, sjedni na konja i drži ovo uže kojim je luđak svezan okopojasa. Evo ti samokres i odvedi ga u špilju sv. Martina. Tamoćeš stati na ulaz i oružjem u ruci čuvati uhićenika dok mi dođemo po njega. Kamenitu špilju ne može razbiti ni odanle bježati.Sutra ga vi, koji imate pravo na nagradu, vodite na oblast. Nekavam izruče nagradu ...- Onaj koji im je obećao leži tu ispružen! Svatko će dobiti2a nagradu deset godina. Kako ćete dokazati da niste krivi? -srdi se krčmar. - Trebalo vam je žandarskih banaka?Ova primjedba pomaže Nikici Halperu. Strah od krivnje odvraća njihovu pažnju od uhićenika. Nikica odluči da ovo iskoristi:- Možda ću vam pomoći, ljudi. Ja sam liječnik pa ću ihPregledati i odmah vam kazati mogu li oni koga okriviti radiJll.

njihove smrti. Odmah ćete doznati, ali ih nosite tamo pred krčmu. Samo brzo! Odmah ćemo vidjeti hoće li biti istrage ili - nagrade! Ja ću svakako biti uz vas, ljudi. Ali me morate slušati!- Sve ćemo učiniti što zapovijedate, gospodine, samo nampomozite!Da bi što prije saznali što je, uhvatili se posla. Nose uspavane redom pred krčmu. Nikica određuje, sam uzima fenjer i svijetli, ali tako da su ostali u tmini Jankić i Vjeran koji se polako neo-paženo udaljuju ...Svačija je pažnja na žandarima što spavaju, nitko se više ne brine za uhićenika. Svatko je uvjeren: on je u dobrim rukama jer iz špilje pred kojom strazari samokres ne može uteći.- Samo polagano, oprezno! - opominje ih Nikica.- Naravno! - upada cestar. - Nije prošao ni sat vremenašto su popadali kao mrtvi.- Tko zna što se još može dogoditi - veli Nikica. Odmah ćuih pregledati, a vi morate osvijetliti i pomoći. Ostanite ovdje.INDIJSKI LIJEČNIKSvakom čovjeku Nikica nađe posla. Dvojici, cestaru i njegovu drugu koji su teško čekali svoje stotinjarke povjeri da čuvaju Jareca. Ostale, koji su mogli doći pod istragu jer su prisustvovali hajci, poredao je oko uspavanih žandara. Položili su ih na klupe i na travu. Svi slušaju mladog doktora. Od njega očekuju rješenje zagonetke što se dogodilo sa žandarima i njihovim vođom. Hoće li odgovarati za njih? Svatko je svjestan svoje nekrivnje, a ipak se boje. Oni koji su se nadali nagradi imaju povrh straha još i želju za obećanim stotinjarkama, ubrali ih bilo od koga. A taj mladi liječnik im ulijeva pouzdanje. Potpuno se predaju mladom doktoru koji je prisukao rukave i sprema se pregledati petoricu što ovdje u mraku leže kao mrtvi.Krčmarica i njezine dvije kćeri drže fenjere. Nikica je kriomice nekoliko puta pogledao prema onoj strani gdje su nestali u noć Vjeran i Jankić i ozbiljno govori onima oko sebe da zaokupi njihove misli i pažnju:- Slušajte! Mlad sam, istina, ali sam učio za liječnika, nesamo iz knjige, nego kod jednog čovjeka iz zagonetne zemlje -Indije...- In-di-je! - šapću ljudi i baš zato što ne znaju gdje je to,ispunjava ih ovo ime počitanjem. On nastavlja:- Baš zato će oblast i sud uvažiti ono što ću ja pronaći.Dakle, pazite!92

Iz mraka zure svačije oči u plečata mladog gospodina. Primaknuo je lice fenjeru što ga drži krčmarica. U toj svjetlosti svatko razabire mrk i ozbiljan izražaj njegova pogleda. Njegove velike ruke polagano se spuštaju na grudni koš gospodina Jareca. Onda se spušta njegova kuštrava, tamnokosa glava, sad prislanja svoje uho na Jarecove grudi pa opet digne glavu... Svi ispituju izraz njegova lica. Što je našao da se tako silno uozbiljio i nabrao čelo? Onda uzima ruku uspavanog i opipava bilo.- Svjetlo ovamo! - zapovjedi on i pohiti žandarima.- š.to mu je? - šapću ljudi. - Nešto je otkrio - neštojest!Šuteći, ponovi sve svoje kretnje, svaki pregled kod svakog pojedinog. Stalo mu je da što više potroši vremena kako bi Vjeran s Jankićem odmaknuo što dalje, a da se pohlepnici za nagradom ne sjete otići za njim i pomoći stražariti Jankiću. Mora ih zadržati ovdje. Svakog mu časa pada na um nova dosjetka kako će zaokupiti ljude i postići svoju svrhu.

Page 54: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Onda uzme fenjer iz ruke krčmarice, drži ga pred sobom da bi što više osvijetlio svoje lice. Ono se odjednom sasvim promijeni, glas mu se povisi, pogled upilji u one oko sebe i, dignuvši slobodnu desnicu, reče:- Ljudi, možda nisu izgubljene vaše nagrade! ... Možda nećebiti ni istrage! ...- Zašto, gospodine? - upitaju bez daha.- Oni su samo zamrli! ...- Za-mrli? Zamrli? Kako zamrli?- Gospodine! - klikne krčmar. - Mogu li oživjeti?- Ako im pružim pomoć - hoće.- Dajte, veleučeni gospodine doktore! ... Nećemo se vući poistragama! Dajte!- Ovaj koji je obećavao nagrade također je zamro?- Sasvim sigurno. Živ je, ali sada brzo, ljudi, na posao -moram napraviti lijek.

- A kako? Od čega?- Indijski lijek treba samo one stvari koje rastu u prirodii koje imate kod kuće. Evo, što mi treba ...Svi su napeli uši da im ne bi umakla koja riječ.- Trebam jednu funtu pšeničnog brašna, tučena papra, li-pova cvijeta, bazge, gorušice, octa, soli - a onda, - ovo je najvažnije, i krv od jednog pladog pjetlića.- To nije obični liječnik koji je samo nešto učio iz knjiga.Oh, laj zna! To je pravi! - šapću oko njega.Da tkogod ne bi spomenuo uhićenika, Nikica ponovo pristupi k Jarecu i osluškuje mu srce. Svi oni pogledavaju mladog gorostasa. Zadobio je njihovo uvaženje. Svaki pokret njegove ruke djeluje sugestivno.Tada se pojavi krčmarica i nosi sve što je rekao. Osim toga, i veliku zdjelu, i pred njima počinje on pripravljati lijek. Svi su

se primakli, uzbuđeno gledaju kako u zdjeli mijesi tijesto. Kad je svršio, digne obje ruke i stade u tijestu praviti neke znakove. Ovo gledaoce naročito uzbuđuje..Oko njega zure, čekaju, strepe...- Ove bijele bobice su indijske - razjašnjava on ljudimaizvadivši neku cjevčicu u kojoj su obične pilule protiv glavobolje.Strese ih na stol, gleda kako se vrte i vikne:- Probudit će se! Jest, oni će se probuditi!Kuglice zdrobi dlanom i pospe time tijesto. Kad je dovršio, stade praviti mlinčiće. Onda veli:- Ljudi! Dajte fenjer! Osvijetlite mi njegovo blagorođe daspasim taj dragocjeni život!U mraku pada svjetlost na Jareca. Ljudi gledaju bez daha. Nikica uzme komad tijesta i položi gospodinu na čelo, sve do sljepoočice. Onda izvede nekoliko znakova preko glave.Ne čuje se ni riječi, ni daha! Svi su u njegovoj vlasti.- Osvijetlite žandare! - odredi on.Svakome isto tako položi na čelo komad čudotvornog tijesta pa zatraži vode i opere ruke.Ljudi gledaju čas njega, čas one što leže. Hoće li se maknuti!- Glavu dajem, oni će se probuditi! Stoj te sada tu i pazitekoji će biti prvi...Svaki bi htio biti bliže onima koji leže da prvi opazi kako će se buditi, a to je Halper i htio.No, on je gladan kao vuk. Tiho odvede krčmaricu podalje i reče:- Strašno sam ogladnio pri tom poslu. Imate li što za jelo?- Ako se ovi probude, neću ni ja imati posla sa žandarima,a za ovoliku dobrotu, gospodine doktore, donijela bi vam polsvoje kuće na dar.- Dosta mi je sada nešto iz kokošinjca i dimnjaka - velion skromno.Krčmarica ode, dok je on ostao s ljudima. Oni su postajali pomalo nestrpljivi u čekanju. Zato on uzme svoj džepni sat, uhvati ruku uspavanog Jareca, pipa njegovo bilo i broji udarce glasno. Ovo opetuje kod žandara. Zatim stade puhati u žandarske dlanove kao da će im udahnuti život. Skače od jednog do drugog, ogledava ih, tare im prsa sad gore, sad dolje, a da ih zapravo jedva dotiče. Ni noge nije ostavio neiskorištene. Okreće ih u zglobovima amo-tamo i opet spušta. Sve to čini s vrlo važnim izražajem lica, nešto šapćući u latinštini. A ljudi u grozničavom uzbuđenju očekuju kako će taj čudotvorni liječnik probuditi petoricu zamrlih ljudi u čijim životima imaju i oni svoje važne interese. Najviše sam Nikica jer mu je uspjelo sasvim odvratiti njihove misli od Vjerana. Mora ih zadržati ovdje da bi mu bili svjedoci u najtežem času kad se probudi redarstvenik. Pomisao na

ovaj trenutak stalno ga drži u napetosti. Nema pojma dokle će ovi ljudi spavati, a želio bi da se ne probude prerano. Zato je i sam uzbuđen.- Samo budite mirni! - šapće on ljudima. - I čekajte!

Page 55: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Da bude stvar što više mistična, osvjetljuje uspavane odčasa do časa fenjerom, a ljudima dopušta da se dotaknu ruke ili lica onih koji leže kako bi vidjeli da su "topli". Ili im dokazuje kako im srca biju, a pri tome stalno istražuje kazalo svojeg džepnog sata. Što je više prolazilo vremena, to bolje za njega i njegova štićenika Vjerana.To je potrajalo do tri sata ujutro. Tada krčmarica klikne:- Miče se! Gospodin će oživjeti!Svi nagrnuli oko Jareca na stolu."Sada se drži, Nikica!" - ohrabruje sam sebe, priskoči bliže, ogledava ležećemu grudi, osluškuje, tare ga. Jarecove su trepavice zatreptale. Ljudi se guraju. Ovaj na stolu uzdahne i otvara oči... Ne vidi ništa do nekih sjena... čini mu se - sanja, a Nikica upozorava ljude na sebe:- Vidite, što rekoh? Probudit ću ga! I oni drugi će se istotako probuditi.Jarec osjeti pod sobom tvrdo tlo. To ga iznenadi. Misli su mu trome. Prikazuju mu događaj kad je ono jučer u ujutro u krčmi legao u postelju spavati dok mu ne ispeku kopuna.- Je li kopun već pečen? - pita i ugleda nad sobom nekoggorostasa. A ovaj će:- Gospodine, je li vam bolje?- Zar mi je bilo zlo?- I te kako zlo! Zar se ne sjećate!Magla obavija sve. Lukavi Nikica mu ne da da se razbistri da bi što dulje ostao u takvom stanju. Ljudi zure, čude se, trče oko žandara, neće li se i oni probuditi.Nakon pola sata već se svi valjaju po travi. Budni su, ali još omamljeni.- Ovaj je gospodin čudotvorac! Taj zna ljude oživjeti -govore oko Nikice, a on ponosno uzdiže glavu što je izvršio ovo"čudotvorstvo".Da se ne bi vođa žandara previše otrijeznio i stao sumnjičiti njegov doručak u Pluski, mora ga Nikica naočigled ljudi prevesti žedna preko vode i ozbiljnim glasom pita:- Osjećate li se slabi?- I pospan, umoran, bezvoljan.- Sve će to proći od mojeg lijeka! - A u duši je veseo isam sebi veli:"Ura mi pokazuje da bih mogao svoju komediju dovršiti i Prijeći na opasnu - dramu"!...Sad podigne glas. Da ga svi čuju, pita Jareca, držeći mu glavu:

- Prepoznajete li me, gospodine?Gorostasni čovjek čini mu se poznatim i napinje sjećanje.- Ja sam Nikica Halper. Sjećate li se?Okolo najpažljivije slušaju. Nikica je zadovoljan s općinstvom. No, kako će biti zadovoljan na kraju najtežeg prizora drame?- Vi - vi ste bili u dvorcu gdje smo tražili luđaka!- I onda sam vam pomogao u potrazi.Jarec strese glavom kao pseto kad ispliva iz vode. Sjećanje mu se bistri, ipak - gdje se nalazi, gdje je Keglević?Nikica osjeća što će slijediti i ne da mu vremena da postavlja pitanja. Sada će on preslušavati njega da mu općinstvo sve potvrdi - jer to su njegovi svjedoci. Nakvasio mu je lice vodom što osvježi Jarecovo sjećanje i onda mu se obraća:- Vi ste, gospodine, otišli od mene iz mog dvorca u potjeruza žandarima. Kad ste bili već daleko, javili su ljudi da je luđakodjašio prema Podsusedu. Ja brzo za njim u potjeru. Tu sam čuo¦da ste vi već pošli istim putem, ali daleko naprijed. Idem ja davam pomognem i stigoh još u pravi čas. Upravo, kad vam jemladić umaknuo, zaronivši u rijeku. Sjećate li se kako je zaronio? - pita Nikica.- Jest, znam. Gdje je sada?- Ja sam ga izvukao iz vode, svezao i zatvorio, ali se odričemnagrade u korist ovih ljudi. Oni su vam pomogli prije mene.Presretan, Jarec pruža ruke Nikici. Miluje ga pogledom punim ushićenja.- Vi, vi ste ga uhvatili i zatvorili?- Jesam! Evo, ovi ljudi su gledali...Svi potvrđuju burno. Mladi se liječnik odrekao nagrade što ushićeno potvrđuju njegove izjave.- Evo, ovdje ima muškaraca koji su vam pomagali. To jecestar koji ga je izdao. Ali svima je umaknuo i zaronio, onda samdojašio ja i luđaka domamio lijepim prijteljskim riječima. Luđaci često bježe, čak iz bolnice, zato sam ga zgrabio i svezao.- Jest, tako je bilo! - potvrđuju prisutni oduševljeno plemenitom čovjeku koji se odriče nagrade u njihovu korist. A sadase Nikica odluči dodirnuti najopasnijeg pitanja.- Vas sam, gospodine, našao sa žandarima kao mrtve...- Kao mrtve? - opetuje on i nastoji se domisliti. - Gdje?

Page 56: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Zašto?- Ovdje! I ja sam vas odmah s ovim ljudima donio ovamoi dao se na liječenje jer sam medicinar, a naučio sam nešto odznamenitog indijskog liječnika. Napravio sam ovaj lijek i obložio žile na glavi vama i žandarima. Ustajte! Operite se hladnomvodom. Dajte vode, krčmarice, - određuje on jer smatra da jedošao čas svršetka ...

Jarec pogleda začuđeno poveze na žandarima, isto tako osjeća povez na svojem čelu. Cijelu smo noć bdjeli uz vas, ja i ovi ljudi - opet će

Nikica. - Ali nagrada pripada njima! Jest! Tako je! Ovaj je gospodin doktor čudo! On je spa-

sjo vašu milost! - primijete veslači.Krčmarica se smatra ovdje najmjerodavnijom i veli:

Bogme, gospodine, vi biste s ovoga stola ravno na stol mrtvačnice da nije bilo učenog gospodina. On vas je s ruba grobapovratio na ovaj svijet.- Hvala vam! - i Jarec mu pruži ruku pa se spušta sa stola.Nikica ga pridržava vrlo brižno: - Samo polako, još nistesasvim čvrsti!Stao je na noge. Nikica osjeća kako je taj prizor sudbonosan, ali mora stvar dovršiti i pita svog bolesnika:- A sad mi recite, gospodine, što ste radili putem da vam jeovdje pozlilo?- Putem? Sto bih radio? Jašili smo vrlo brzo.- Sjećate li se svojeg boravka u mojem dvorcu?- Posve se sjećam ... Podvorili ste me ...- Da, da, ali to je bilo još prije podne, a onda, pošto stemalo založili i popili čašu vina, vi odoste od mene sasvim zdravi ičili.- Istina je. Osjećao sam se veoma dobro. Zašto mi je ipakpozlilo podveče?- Zato što ste negdje putem silazili i nešto jeli i pili. Neštoste pili u to nema sumnje. Možda ste baš popili negdje kakvupokvarenu tekućinu. Nešto je moralo biti...- Ne, nisam se zaustavljao ni u jednoj krčmi. Cestar i susjed davali su mi znakove da naš luđak ide obalom rijeke Krapine. Zurio sam se cestom kako bih ga dočekao u zasjedi ovdjegdje rijeka teče blizu krčme, a bjegunac mora proći ovuda. Zatosam jašio i bez objeda - ali - da - samo smo se napili vodeiz jednog zdenca.- Gdje je bio taj zdenac? - pita Nikica, tobože, zabrinut.- Izvan sela, negdje blizu ceste - na pola puta ovamo - ijasno označi gdje je bio zdenac.- Uh! - klikne Nikica i udari svojim velikim jakim prstima. - Slutio sam, gospodine, ona je voda otrov, živi otrov. Pravasmrt za ljudski želudac. Već sam nekoliko puta savjetovao nekataj zdenac zatrpaju. U onoj vodi žive neki mikrobi koji djelujuneobično, čovjeku od njih pozli ako nema pomoći, može nastu-Piti smrt.Jarec se zaprepasti.- To ću odmah danas prijaviti oblasti. Nastradali biste daflisam krenuo za vama - veli Nikica.Ali Jarec osjeća da je potpuno bezvoljan i šuti.7 Jadranka 07

- Već su nastradali neki strani putnici i prava je sreća štosam odmah krenuo za vama. Mislio sam pomoći vama i siromašnom svijetu da luđak ne podavi žene i djecu - pripovijeda Ni-kica pa se okrene slušaocima:- Dakle, vidite, ljudi, sad je jasno od čega su zamrli?- Vaše blagorođe je imalo veliku sreću. Ni brat se ne bi tako zauzeo za brata kao gospodin doktor za vas! - veli krčmarica.>Ova žena ima božanstveni instinkt" - konstatira Nikica i pogleda je blaženim pogledom. No, u trenutku ga mine sreća jer mu Jarec upravi pitanje:- Htio bih vidjeti luđaka. Gdje ste ga zatvorili?- Pod sjajnom je paskom. Samo dok malo pomognem žandarima, bez njih ne možete otići, oni su vam desna ruka.I stade trti žandarima čelo octom i vodom, a zatim veli krčmarici:- Pripravite njegovu blagorođu zajutrak.

Page 57: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Već davno sam ispekla kokota, ali kad su se počeli mrtvibuditi, niste mislili na jelo.- Tamo sam ostavio pečenog kopuna i kočiju - veli Jarec.- Pošaljite žandara po kočiju pa će dovesti i kopuna. Pijevacleti, kopun se radije vozi. No, šalu na stranu, čuo sam, vi ste,gospodine, također liječnik i pratite luđaka.- Jest, vodim ga u ludnicu.- No, kad ste liječnik, onda vam mogu stručno razjasnitikakva je to strašna bolest koju prouzrokuje voda iz onog zdenca.To će vas zanimati, a može vam koristiti u vašoj praksi.I prije nego što bi Jarec mogao otkloniti predavanje, Nikica razastre pred redarstvenikom raskošni rječnik latinskih izraza, naziva, bolesti i lijekova, sve ne bi li ga zadržao.Ovaj ništa ne razumije što rječitost Nikice samo usporuje i zamalo da nije Jareca zagušio medicinskom latinštinom.- Htio bih vidjeti svog luđaka - upadne Jarec.- I on je doktor? - čudi se krčmarica. - No, sada tekmožete, gospodine, shvatiti kakvu vam je dobrotu učinio našdomaći mladi doktor.- Najprije bih htio vidjeti svog uhićenika, a onda doručak- tvrdoglavo se drži Jarec svoje želje.- Da, dragi kolega, ali nesretnik nije u krčmi.- Nije ovdje u krčmi? - pita Jarec zabrinuto.Za Nikicu dolaze teški časovi, baš zato odgovara vrlo ljubazno:- Dragi kolega, tako rabijatnog čovjeka nisam mogao zatvoriti ovdje gdje živi krčmarica. Ona ima dvije kćeri, a luđakdavi ženska bića, pa sam ga svezanoga otpremio u spilju. To jesigurnije od tamnice, a na ulazu ga čuva moj momak s oružjemu ruci. Svi ovi ljudi su vidjeli, ne može pobjeći.- Tako? Zar nije vikao? Otimao se?98

- Oborio je glavu, buljio u zemlju i nije odgovarao, ta bioje svezan na nogama i rukama.

Na rukama i nogama! - viču ljudi.A moj ga čovjek čuva s oružjem u ruci. Ne može se ni

maknuti! Hajdemo - požuruje mamurni Jarec. - Idemo k njemu!

"Približava se katastrofa" - veli Nikica u sebi. No, Jarec se ne može uspeti na sedlo od teškog umora. Žandari su još više omamljeni, a i ne trude se da svladaju umor.- Idemo pješice - predloži Nikica. Krčmarice, pripremitejelo dok se vratimo.- Neka konje dovedu za nama - naloži Jarec. - Kad semalo osvježim, uzjahat ću.Povorka krene: Jarec, Halper, žandari i publika.- Ne razumijem - primijeti Jarec putem Nikici - kakose luđak najednom smirio. Zar se nije otimao, uvjeravao da jeneki Keglević?- Vi ste, gospodine doktore, primarijus u svojoj ludnici? -pita ga Nikica, umjesto odgovora.- Ne, nisam - samo pomoćni...- E, onda nije čudo ako još niste posve upućeni. Ima vrstiludila kad se luđak odjednom umiri i šuti. Cesto je tome povodkakav lijek, uspavljujuća sredstva ili ledena kupelj. A hiđak seovdje čestito okupao. Kad je skočio u vodu...- Da, to je istina. Ali ste rekli da tome može bit uzrok inekakav lijek? Mislim da su luđaku dali prašak za soavanje iumirenje baš prije odlaska i neko je vrijeme spavao. Nešto ćuvas pitati, kao službena ličnost, liječnika - veli Jarec, ^upijajući svu snagu slomljenu praškom. - Recite mi, može li <ovjek nakon tog praška bježati sam?- Isključeno - tvrdi Nikica u korist bjegunca. - Moraoga je netko ukrasti iz kočije kako ste mi to vrlo pamtno objasnili u mom dvorcu. Možda je netko od njegove obiteli bio takoglup i smion da luđaka zadrži za sebe - znate da su obiteljskeveze često pretjerane.- Ovaj ima iza sebe visoku ličnost - ali da bi o ona učinila?! Nevjerojatno je da luđaka želi imati uza se!Zaokrenuli su u malu kotlinu sa svih strana opasaiu brdima. Nikica upozori:- Evo, vidite, sad smo na cilju. To je spilja! -i stade vi

Page 58: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kati. - Gdje si? Iziđi! Dovedi luđaka!- Joj, jo-o-o-oj! - zapomaže netko u spilji.- Zašto taj jauče? - zaprepasti se Jarec.- Što ti je, Jankiću? Idite ljudi, trčite naprijed, to mu je?"- upita Nikica ljude da bi bili svjedoci onoga što Jreca tamočeka.Svi pojure u spilju. Glasovi iznenađenja - čude ja, potici, Pozivanja, 00

Halper opazi da Jarec od uzbuđenja jedva koraca. Uzme ga pod ruku pa obojica požure.- Sto je, Jankić? - vikne Nikica kao izvan sebe. - MojJankić, što su iz tebe napravili?- Rebra su mi polomili... jc-oj!Jankić leži svezanih nogu i ruku. Na njemu gospodski kaput iskrivljen od vode i prsluk, samo su hlače njegove.- Gdje je luđak? Gdje je? viče Jarec, tražeći po mračnomprostoru. Nigdje ne vidi nikoga do svezanog slugu na zemlji.Nikica Halper oponaša najveće uzbuđenje i viče:- Jankiću! Trideset godina si u kući mojega oca. Nikadanisi lagao. Ne blati našu porodicu, reci što se dogodilo!čuvši Jarec ovu uzbuđenu zapovijed, zahvalno pogleda Nikicu i navaljuje na Jankića da odmah izvrši zapovijed svoga gospodara.

Joj, joj, boli, ali sve ću kazati. Eto, do dva sata u noćičuvao .sam ga, a da se nije maknuo, a onda me u mraku pograbili i kao vrazi pakleni svezali...- Tko? - viče Jarec, lomeći se mamurno.- Reci, Jankiću, tko su bili. Odmah ćemo ih uhvatiti.- Oficiri. Bili su sami oficiri!- Oficiri? - zapanji se Jarec i noge mu klecnule.- Jest, pravi pravcati oficiri.- Sto su radili, što govorili? - pita Nikica.- Najprije su razgovarale njihove šake s mojim leđima,onda s rebrima jer sam se ljuto borio za luđaka.- Dalje, dalje, što su rekli? - požuruje Jarec.Jankić! poučen od Mikice, odgovara:- Kad su svezali mene i onoga oblačili, rekli su kako jeluđak svu noć spavao - a oni, oficiri, su ga ukrali iz kočije.- Znao sam"- bubne Jarec sve više omamljen, ali još tražiJankićev izvještaj.- Onda su luđaku davali svakojake ljekarije da može jahatii s njim pobjegli, a kad su vidjeli da su slabiji od progonitelja,sakrili se da u zgodnom momentu opet izvrše otmicu.Jarecu se pred očima magla od praška pretvorila u crni oblak i zapanjeno opetuje:- O-fi-ci-ri?- Jest, oficiri, sa civilima bih ja već znao obračunati - alito su bili oficiri, a govorli su da je po luđaka poslao nekakav maršal i da će ga odvesti smjesta u maršalov dvorac.Da Jarec i nije bio pod utjecajem teškod praška, i onda bi ova vijest zbunila njegovu sposobnost da brzo zaključuje. Onako mamuran, trom, on je hvatao samo gdje koju misao što bi mu iz tmine zasvijetlila:- Maršal - oficiri - Jožica Ottenfels - Zagreb - bijelifratar - i osjeti da će se srušiti, ali ga prihvati Nikica:

- Gospodne doktore, vi ste žrtva pogreške koju vam je na-prtila žandarska vlast. Oni su ljudima razglasili da vi dajete stotinjarke onome tko vam uhvati bjegunca i tako su oni cijelu noćstražarili oko vas doktore, čekajući svoju plaću i nitko nije pošaoda stražari nad luđakom. Ali sad je svršeno, luđaka su vam oteli,a vi podnesite prijavu.- A što će biti s našim stotinjarkama? - upada cestar. -Mi smo cijeli dan pomagali loviti luđaka, a svu noć probdjeli?Ja sam vam izdao kamo luđak ide. To morate platiti.- U svoju ste korist radili - okosi se na njih Jarec, - daniste pomagali, zadavio bi vam žene i djecu...- Ljudi moji - veli Nikica razočaranim pomagačima -iako je luđak umakao, ja sam sretan što mi je uspjelo spasitiživot veleučenom doktoru.- Bilo bi bolje da ste me pustili umrijeti, - uzdiše Jarecslomljeno.- Ali, doktore! - usklikne Nikica. - Zar jedan luđak vri

Page 59: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jedi vaš život? Vas čekaju u vašoj ludnici nebrojeni luđaci, mnogo težih slučajeva ludosti od ovoga. Vi se morate vratiti međusvoje luđake koji vašu visoku dragocjenu znanost neizmjernotrebaju...- Hvala, hvala! - promrmlja Jarec i pruži mu ruku. -Nadam se da ću vam jednom moći zahvaliti na drugi način.- Ne, hvala! Meni je draže kad mi se usluge ne uzvraćaju,ali vi ne možete više stajati, kolega - morate leći, prospavati,onda nešto dobro popiti.- Da, ja sam potpuno slomljen, uništen. A gdje su mojižandari?- Svi su opet pozaspali u mojoj krčmi - javi gazda - alinisu zamrli, kazali su da se samo ne mogu držati na nogama.- Evo, sam ću vas odvesti u krčmu da se čestito odmorite,a onda podnesite primarijusu vaše ludnice izvještaj. Ja ću vamdrage volje posvjedočiti da niste krivi, nego žandari koji nisubili dosta lukavi. S luđakom se mora postupati malo opreznije.Vi znate moj dvorac i bit ću vam na raspolaganju kad god hoćete.Jedva su dospjeli do krčme. Jarec je pao na postelju, ne samo pospan od praška, nego i od probdjevenih noći, od dana kad je počeo hvatati Keglevića. A oni koji su mu pri tom pomagali još čekaju okupljeni oko Jankića u spilji, dok on stalno stenje, ležeći na zemlji. Nikica se vrati k njemu, a ljudima javi da strani doktor leži i spava.- A tko će nam platiti obećane stotinjarke?- Morate pričekati dok se probudi. A ono što ste meni pomogli da spasim život starom doktoru i žandarima, to ću varanaplatiti dobrim doručkom. Neka vam krčmarica skuha slanine isvakome dade sajtlik vina. Evo, odmah ću isplatiti jer moramsvojeg Jankića odvesti u zagrebačku bolnicu da mu namjesterebra - i dade novac cestaru da plati račun.101

- Vidite, to je čovjek, on poštuje našu muku - veli cestari zahvaljuje, dok Nikica digne Jankića na ruke i nosi ga na sedlo.Ljudi ciknu od čuda: nosi ga kao pahuljicu, baš je gorostas!Nikica se s njima oprosti, vodeći Jankićeva konja na kojemu ovaj stenje kao da mu je kraj života. Kad su se ljudi udaljili i Nikica razabra da ih nitko više ne može vidjeti, oslovi Jankića:- Sad možeš ozdraviti i brzo ispričati što je bilo.- Onako kako ste me vi naučili. Moju livreju obukao jegospodin Keglević i rekao da će ravno u Zagreb jer tamo imajedino sigurnog štitnika. Odmah je od jahao i sada već sigurnodoručkuje u dvorcu Kazališne ulice.- Bojim se da nije tako jer mi je onaj, tobožnji, doktorkazao da su u Zagrebu obavijestili žandarsku stanicu. No, jesmoli svoju komediju dobro odigrali?- Vašu, ja sam bio samo statist.- Ti si bio pomoćni redatelj, a žandari statisti.U SKROVISTU KAMELIJAU krilu modrog neba budi se prastara gora nad Zagrebom. U rumenkastoj zori blistaju krovovi kuća. Na Jurjevskom brdu stoji mladi osamljeni jahač. Ushićeni njegov pogled miluje grad u ružičastoj jutarnjoj haljini - srce ga, kličući pozdravlja. Pogled mu miluje tornjeve, kućice, palače, i plovi tihim ulicama koje su još u jutarnjem snu.Sjaj njegova oka obasjava grad - to je sjaj sunca sinovske ljubavi kojoj ne zna početka, samo je osjeća, nosi u duši... Od kada? Samo se spominje dalekih dana u tuđini, kako mu je djetinje srce u samoći tužilo, čeznulo za slikama grada, domovine.Ove noći, kad je iz Podsuseda krenuo prema Zagrebu, ugibajući se cesti, lutajući nepoznatim šumovima krajem, stalno se je pitao: "Zašto me gone?" Odgovora nije našao.Ni jednog časa ne bi ga snašla sumnja u izdajstvo prijatelja. To je daleko od njegove duše. Vjeru u prijatelja nisu mogle pokolebati ni Andraševe primjedbe u zatvoru, a, ipak, osjeća, nije mala stvar kad ga progone s takvom upornošću."Da se netko htio dokopati moje novčane baštine, mogao bi naći potporu u redarstvu bečke vlade. Ništa nije tako nedokučivo i nemoralno što oni ne bi mogli počiniti. To je prosto razbojstvo kako sam o tom čitao u povijesti staroga vijeka. Moram otvoriti knjigu ove tajne, moram saznati... Hajdemo! Naprijed!I otkine se od čarobne slike svojega grada što još sniva u prvom zagrljaju zore, okrene konja i spušta se niz jurjevsko brdašce.102

Pušta konju da koraca polagano uz cestu po ledini da odjek kopita ne bi narušio tišinu.Jurjevska je cesta pusta. Svi još spavaju. Ni oni dućani koji najranije počinju dnevni rad još nisu otvoreni.

Page 60: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Iz Mlinarske se ulice pojavljuje po koji ljudski stvor, noseći u kuće prve jutarnje pozdrave - svježe mlijeko. Oprezno, polagano ide prema Kipnom trgu. Odabrao je radije ovaj kraći put do Kazališne ulice negoli preko Mesničke, do koje bi morao prelaziti cijelom Ilicom. Ovdje ima samo nekoliko kuća.Već se vidi dvorac plemenitaša Fodroczyja, još malo i tamo je njegov sadašnji dom.Sto li je tamo pod drvećem Sjeverne promenade, ispod Popova tornja? Kao da je netko počeo trčati... Svi okolo spavaju, a tamo trče... Tko? Zašto?Ispod drveća na otvorenom prostoru zatitra perjanica... I još jedna. Zar su skriveni čekali u zasjedi? I baš se spremaju njemu u susret?...Mora ostati miran. Potjerati konja natrag značilo bi pobuditi sumnju, izazvati žandarske puške. Napokon, tko ga od tih ljudi pozna? Vidjeli su ga samo njegovi pratioci, a ovi još spavaju u Podsusedu. Ako su se i probudili, nisu mogli ovamo doletjeti. Oslanja se na to. I druga činjenica, isto tako važna: obukao je Jankićevu livreju koja mu dobro pristaje. Dakle, samo je lakaj! Čiji? Tome će se domisliti, već prema tome što ga budu pitali. A čini se, ne puštaju ga s vida. Zato ide još polaganije i tapša konja kao da mu ulijeva odvažnost.- Stoj! Ni koraka dalje! - čuje zapovijed žandara.- Tko si? - pita jedan.- Lakaj sam - kako vidjte.- Zazviždi tamo onome u Kazališnoj ulici - odredi starijižandar mlađemu. - Neka ga dođe pogledati!Ovaj zviždaljkom da znak. Pojavi se drugi žandar i uzme nalog. Vjeran čeka, tobože, zijeva, a zapravo proračunava kako bi zavarao žandara i pita se: tko će to doći?...Zamalo iza ugla Fodroczyjeve kuće izlazi muškarac, čvrst, snažan, u građanskom odijelu. Zapanjio se. Prepoznaje Fabijan-čića. Dolazi s vrlo ozbiljnim izražajem lica, a kad je pristupio bliže, žandar ga pita:- Recite, ključaru, je li to bjegunac?- Ovaj? Ni govora!- Veli da je lakaj.- Pa naravno, to se vidi i po odori. A što ti, čovječe, nisirekao čiji si? - pita Andraš jahača i gleda napeto, očekujući dačuje je li što već govorio žandarima.- Nisu me to pitali! - odgovori Vjeran.103

- Smio bi se bogme ponositi i kazati carskoj gospodi da sikardinalov lakaj. Svatko ne može dvoriti kardinala kao ti. Lijeporeci gospodi žandarima: "Ja sam- Leopold, lakaj njegove uzori-tosti kardinala Haulika."Tek sada je Vjeranu sasvim odlanulo i odgovori:- Mislio sam, oni to znaju kad nosim brkove. Samo kardinalovi lakaji smiju nositi brkove - dosjeti se Vjeran.- Možeš proći! - mahne rukom žandarski narednik pa opetide na promenadu i nestaje ispod drveća s drugovima.Dok oni odlaze, Andraš šapne Vjeranu:- Idite ravno do Kaptolskih vrata, doći ću odmah.Poslušao je i krenuo dalje polagano, bezbrižno.Andraš se vratio pred kuću Kollenbach i reče tamo dvojici žandara:- Opet smo našli jednog koji nije naš bjegunac. Kad nijestigao u noći, po danu će još manje, a vi ste sigurno gladni.Idem donijeti od kuće vama i sebi nešto za jelo. Vratit ću se brzo. Mogu li?Čuvši da će im uslužni ključar donijeti jela, rado su pristali.Pred željeznim vratima biskupskog dvora zaustavi Vjeran konja i gleda prema Dolcu odakle ima stići Andraš. Sve su mu misli usredotočene u njemu. Zašto se on desio tako sa žandarima? A Fabijančić žuri na Kaptol, gotovo trči. Stigavši do Vjerana, bez daha mu saopći:- Siđite i vodile konja za mnom. Obećao sam žandarima donijeti jela da mogu otići k vama ...Vjeran začuđeno pita:- Ali kako ste se vi desili tamo?- Zato što vas ja najbolje poznam, baš ja. Merlić vas gotovoi nije pravo vidio, zato je odredio mene.- Sad razumijem. Dakle, mogu svojoj kući?- Uh, ne možete! Ni ja nisam mogao do vaše ključarice.Žandari čekaju sa svih strana, ako dođete, -da vas uhvate. Većsu svima javili...- Ali zašto me progone?- Jer da ste krivi Keglević, ja vjerujem vama... makar jemladi u dvoru ...- Kakakv mladi?- Neki pristali gospodin. Već je jučer gizdavo šetao po gradu.- Jeste li ga vidjeli?

Page 61: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Nisam, ali čuo sam.- Pripovijest! Ne može tamo biti nikako još jedan Keglević!- Jest, gospodine, netko je tamo, s njime su došli iz Bečanekakva dva gospodina. Jedan ima crnu bradu, lijep, vrlo otmjen,vidio sam ih na Opatovini, a drugi je obrijan.- A što vele za toga mladoga?104

- Stigao je u dvorac svoje tetke jer da je on Vjeran Keglević, a vi pustolov koji se je htio tamo ugnijezditi. Morao samjutjeti dok su to govorili. A kažu, našla se nekakva gospođicakoja je svjedočila da je on taj pravi Keglević.- Gospođica? Ovo biva sve ljepše! Ali kamo me to vodite?- Na sigurno mjesto. Mislio sam: ako vam padne na pametda se vratite onda, kad me pitaju, kazat ću da vi niste vi... i sakriti vas. Sada smo u aleji pred biskupskim dvorom. Vidite, ovdjeste sigurni. Tu neće zaviriti žandar, a tu imam za vas kuću.- Još i to?!U razgovoru prolaze gustim drvoredom. Fabijančić razlaže:- Znate, u Vlaškoj ulici, baš nasuprot mojoj siromašnojkućici, nalaze se biskupovi staklenici za povrće. Ondje stanujekardinalov nadvrtlar gospodin Franjo Korbler. To je vrlo dobarCeh, i sva njegova obitelj dobra. Kad je vidio moje sedmoradječice, više puta mi je dao posla u staklenicima, a mojoj ježeni, po njegovoj dobroti, upravitelj biskupskog dvora povjeriobrigu za jednu kućicu. Vidite, ovu tamo, na ulazu u dvor krajRibnjaka. U toj kući nitko ne stanuje, samo kad Hauliku dođevrlo mnogo gostiju, onda oni tamo spavaju. To je sreća za vas,ondje ću vas sakriti. Nije li to divno?Vjeran gotovo klikne od radosti, a Fabijančić dodaje:- To smo jučer zamislili moja žena i ja. Znao sam sveunaprijed što će biti.- A da sam pao u ruke žandarima na malti u Ilici, ili nakojem drugom kraju gradu?- Svejedno, uvijek bi zvali mene da kažem jeste li vi iliniste. A ja sam vas prikazao Leopoldom - kardinalovim lakajem.Da niste imali na sebi lajcajsko odijelo, rekao bih da ste kardinalov gost ili gospodarski činovnik ili što drugo. Za sve sam se pripravio, samo da vas mogu poslati ovamo. Ali evo - gledajte, tu jeta kućica, čekajte odmah ću vas uvesti, samo da konja predamovdje u ovu malu staju gdje drže kardinalove konje za svagdanjupotrebu. Idite sa mnom i ne govorite ništa.Bez ikakvih zapreka odvede Fabijančić najprije konja, a zatim štićeniku otvori vrata male kuće.- Hajdemo gore. Ima samo malo stepenica. Ovamo nećedoći nitko. Rekoh, ova je kuća nastanjena samo onda kad imaodviše gostiju u dvoru. Ovdje možete s prozora skočiti ravno ugrmlje ako bi vas netko ipak iznenadio. Ali to neće biti potrebnojer nitko ne dolazi u kuću. Žandari su opkolili grad i čekaju navas. A zašto? To zna samo plavobradi redarstvenik - ali sadmi je potrčati da žandarima i vama donesem jela.- Imam novaca kod sebe. Papirnati su se okupali u rijeciKrapini, ali srebru to ne škodi i posegne za novčarkom. Fabijančić uzme novac i ode.- Vjeran se ogleda po sobi. Prozor se otvara na mali humak, očito umjetno podignut, tamo dalje je perivoj, a s lijeve strane ribnjak. Nije prošlo mnogo vremena, već se Andraš vraća, noseći mu pecivo, mesa i rakije.- Nisam drugo ništa mogao dobiti.- Sve je dobro za čovjeka koji nema nikoga i ništa, dragimoj, Andraše. Rekli ste da je drugi sjeo na moje mjesto, a štititega visoke osobe i žandari.- Vi ste, uistinu, taj pravi Keglević?!- Niste u to uvjereni, a ipak me tako prijateljski pomažete.- Znao sam to da imate dobro srce. Kad ga ne biste imali,ne biste mogli biti nikome dobri, a prema meni ste bili. Pa sada,jeste ili niste pravi, to je meni svejedno."Njemu je svejedno, on mi pomaže i ne misli na bogatu nagradu kao onaj carski cestar!"- Nešto vam je krivo, gospodine? - upita Andraš.

Page 62: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Naprotiv, dragi prijatelju, vrlo mi je pravo i drago. No,što će sada biti s vama?- Idem opet čekati sa žandarima - vas! - nasmije se veselo Andraš.- Obećali ste i njima mesa. Evo, uzmite novaca i kupite dane morate odlaziti kući po jelo i odviše dugo izostati,- Istina je. A sada pazite, gospodine. Tu vam je ostati nekoliko dana, tako dugo dok budu žandari stražarili.- To je nemoguće! Još danas moram nešto poduzeti.- Ali glavu su vam ucijenili visoke osobe, obećali su onometko vas uhvati ili prokaže pet stotina forinti. Za toliko novaca može žandar kupiti cijelu kasarnu!Zapanjen otkrićem, Vjeran šuti. Na ustima mu je pitanje: "Zašto se ti, Andrašu, nisi poslužio ovom ucjenom?" Ali osjeti, okrutno bi ga uvrijedio.U ovim, široko otvorenim očima, u tom djetinjski iskrenom pogledu, u toj duši koja se odražava u njegovu licu, čista i neokaljana, nije bilo niti duševne borbe oko pomisli da li da ucjenu iskoristi. Tog čovjeka nije snašla ni napast od takve pomisli. Kako je taj daleko od zla! Ono nije bacilo na njega ni svoju sjenu! Evo, to je čovjek plemenita roda! Samo takvi su više od svoje okoline.Videći Andraš da njegov štićenik o nečemu razmišlja, upita ga:- Htio bih znati, gospodine, što kanite.- Najprije mi kažite, dragi prijatelju, jesu li vas moždaosumnjičili kad niste u gulaš umiješali onaj prašak?- Kad su vas odvezli onu noć, bilo mi je veoma teško...- Razumijem, bojali ste se što će biti ako im pobjegnem, akrivnja bi mogla pasti na vas ...106

- Nisam ni najmanje sumnjao da vi nećete dobro izvršitisvoju stvar kad sam vidio kako ste se dobro pretvarali da spavate.- A kako je bilo, prijatelju, kad ste drugi dan došli u županijski sud?- Prijepodne ništa osobito, ali podveče najednom udarigrom... Dojurili žandarski kuriri Merlići i javili da ste se vi probudili prerano i pobjegli.- A vaš pretpostavljeni Merlić?- Zijao je u mene, a ja u njega. Sve su mi vlasi stršile uzrak kad me je pitao: "Sto veliš na to, Andrašu?" A zašto pitamene što ja mislim - sumnja valjda - pa odgovorim ovako: "Jagospodine, što bih ja rekao? Njegovo blagorođe nije liječnik, pavaljda nije znao koliko treba dati lijeka da uspava ovako zdravog čovjeka kao"Što je taj mladi gospodin. Nije on dijete da spavaod nekakva praška! Trebali su mu skuhati pol funte maka!"- Istina je - reče mi Merlić, sretan što sam se tome sjetioi govori dalje: "Jest, taj je mladić jak kao gora. Gdje bi on morao spavati trideset sati od tako malo praška. Jest, ti imaš pravo, Andrašu!"- Jednom riječju, umirio se? - pita Vjeran.- Baš nije bio jako miran, mijenjao je boje. Strah je ružnastvar. A onda su ga žandari pitali bi li on prepoznao tog mladića ako ga uhvate, a on reče da nije u mraku podruma dobro vidionjegovo lice. Nato im velim: "Ja ću ga smjesta prepoznati, razgovarao sam s njime kod svjetla kad je večerao gulaš!" I, eto,tako su uzeli mene kao službenu osobu da pogledam svakog kogabi oni uhvatili ili zaustavili. Zato vas molim: ne iziđite iz ovekućice. Tu možete biti kako dugo hoćete, samo vas ne smje opaziti nitko iz biskupskog vrta. Odmah bi javili da je netko u kući.Moja će vam žena o podne donijeti jela, ali ponovo vas molimpazite da vas nitko ne vidi.- Ne bojte se, prijatelju. Čuvat ću svoju glavu, osobito otkako znam da je tako skupa, a moram još više čuvati vas, dragimoj. Sada idite, vrijeme je, da ne bi pitali za vas. Možda opetsu nekog zaustavili...- Vi ste bili peti po redu. Doći ću uveče pogledati ako vamSto treba. Mislim, trebali biste se i malo odmoriti. Vidite, tu jedivan.- Hvala vam. Recite kada će se vratiti iz Beča kardinal Hau-lik?

Page 63: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Tko bi znao. Običava dugo izostajati.- Znači da sada nitko ne šeće perivojem kardinalova dvora?- Nitko. Ipak ne izlazite. Kad bi otkrili čovjeka u toj kući"H vani, moglo bi se doznati da ste vi onaj kojega traže, a petstotina forinti moglo bi poškakljati crnu dušu.- Dajte mi svoju ruku. Smatram to čašću za sebe!- Andraš osjeti čvrsti stisak ruke i shvati topli mladićev pogled. Ipak požuri da odnese žandarima jelo i rakiju i da se opet postavi u svoju službu.Dugo je Vjeran razmišljao i gledao u vrata iza kojih je nestao Andraš Fabijančić. Zadivljen je neslućenom veličinom nesebičnosti.Htio bi razmišljati, ali proživljeni napori i dvije neprospa-vane noći slomile su njegovu snagu. Još je dospio zasunuti vrata sobe da bude siguran i baci se na ležaj. Zaspao je tvrdo.Probudi ga štropot i razgovor. Skoči s ležaja i prisluhne. To nije ni Fabijančić ni njegova žena. Glasovi su muški:- Dakle, cijela se kuća mora poprafviti, okrečiti i preurediti.Možete li to za dva tjedna?- Najprije moram pregledati sve prostorije da bih mogaoodgovoriti gospodinu upravitelju.- Dobro, ovo je prizemlje, a onda idemo gore na kat.Vjeran sluša razgovor i odmah shvati. To je upravitelj smajstorom. Sad su ušli u prizemlje sobe. Brzo zaključi sad će zamalo k njemu."Ovdje me ne smije nitko naći. Otkrio bih i sebe i Fabijan-čića. Svatko ne prezire pet stotina forinti kao moj veličajni vla-škoulični građanin."Nečujno se odšulja k vratima, rine natrag zasun, onda otvara prozor. Pred njim se strmo uspinje humak, tako je blizu da bi se u času mogao popeti gore. Ako je tko tamo - smjesta bi ga opazio. Odluči se spustiti dolje i umaknuti uz kuću prema velikoj zidanoj zgradi. Fabijančić mu je pri odlasku kazao da su ondje kardinalovi staklenici. Tamo će se zakloniti dok upravitelj i majstor iziđu.U nekoliko trenutaka izvede svoju osnovu.Neopaženo našao se u gustom grmlju. Podigavši se i skrivajući se za gusto busenje, našao se u zaleđu staklenika. Visoka zidana zgrada. Tu ga mogu opaziti samo s kardinalovih prozora, otvorenih prema stakleniku, ali na prozorima ne vidi nikoga. Ni s humka ne dolazi nitko. Najprirodnije na svijetu jest da se sakrije u ovom času u staklenik čija su vrata širom otvorena. Jedan pogled na stražnji ulaz u zgradu i s nekoliko skokova nađe se pod krovom. Možda su ovdje vrtlarski radnici? Ne boji se. Štiti ga livreja: svatko može misliti da pripada kardinalovu dvorcu, zato ide ravno, mirno, nehajno. Nitko mu ne dolazi u susret. Velike posude i druge naprave pokazuju: ovdje su već bili vrtlarski radnici i obavili svoj posao. U stakleniku blistavo svjetlo. Golemi prostori kao dvorane nad kojima su visoki krovovi od stakla. I prednji su zidovi stakleni.U tom velikom prostoru čitava šuma kamelija, poredanih na stalcima, straga visoki pa postepeno sve niži. Između njih uski prolaz za vrtlare.

"Gle, kako su ovi prolazi dobro zaklonište!" - I odabere posljednji gdje su stalci najviši.Ulazi oprezno da što ne prevali ili ne razlupa. Ničim ne smije probuditi pozornost. Našao se dobro sakriven baš u sredini. Nema kamo sjesti niti se nasloniti, ali je sretan što se tako dobro zaklonio. Nitko ne dolazi, a kad bi tko i ulazio, nema pogibelji - tu je nevidljiv. Ovdje će ostati, a onda se ponovo uvući u onu kućicu.Zatrpan je među kamelijama. Tijela mu se dotiču lišća i propupali cvjetovi, crveni ružičasti i kao poškropljeni bijelim tački-cama. Rascvale kamelije dodiruju mu glavu, lice. Čine mu se kao da -su živa razumna bića, svježe, mlade, blistave ljepote i raduju se što ga mogu zakloniti svojim sočnim lišćem, svježim laticama, čarom svojih tajnovitih boja, stvorenih od prirode samo na užitak čovjeku."A još je taj čovjek zao!" - dodaje Vjeran u svojim mislima i pjesnikuje... Zaronjen u čistu ljepotu oko sebe, tone sve dublje, gubi se, zaboravlja ...Onda se probudi iz opojnosti. U mašti gleda žandare, njihove bajunete... A on u kamelijama... I nasmiješi se toj suprotnosti.Ali koje je doba dana? Vrijeme teče svojim tokom kao rijeka koritom, ne brinući se Što on stoji ovdje i čeka, smišlja, sluša, razmišlja, dok mu pogled ispija blistavu šarolikost bujnih veselih cvjetova.Nešto grubo zaštropoće - kao da se tamo udara željeznim oruđem. Dolazi li netko? Hrapavim glasom čovjek reče nekom drugom:- A ti sada očisti onaj puteljak gore na humku iznad kućiceza goste. Ali čestito. Ja imam ovdje posla. Kad dođe gospodinnadvrtlar, zovi me.- Dobro, gospodine vrtlaru.Ukoči se na svom mjestu. Tu je, dakle, neki vrtlar. Nešto će raditi u stakleniku? Valja ne baš u toj aleji kamelija gdje stoji on? Tko uđe, reći će da je novi sluga s kardinalovog dvora, pa bilo što mu drago? Sve ovisi o trenutku! Napetom pažnjom sluša što onaj tamo radi. Uz posao čovjek veselo pjevucka. Po glasu razabire da je od njega još daleko."Valja čekati podne kad vrtlar ide na objed, onda izaći i potražiti opet onu kućicu. Samo da neopažen dočekam podne!" ...U staklenik utrči muškarac i navijesti:

Page 64: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Doliza gospodin nadvrtlar Korbler! Evo, ide!Vjeranove se mišice nategnule da izdrži u mirnom nepomičnom stavu kako ne bi štropotom upozorio na sebe.Muški glas, taman, dubok, prodoran, ni strog ni podatan, ni zanosan ni ravnodušan. Ozbiljan, seriozan. Tako ga je prosudio, slušajući prve riječi nadvrtlarove. L) govoru se opaža češki naglasak.

108

- Među kamelijama ništa novo? Moja "kraljica" nije procvala?- Molim, gospodine nadvrtlaru, u "Kući kamelija" sve uredu. Ništa novo. "Kraljica" ima dva krasna pupoljka, ali su joščvrsto zatvoreni.- Njezino veličanstvo smatra potrebnim da me pusti čekati! To je mušičavost svih veličanstava!Sluša Vjeran nadvrtlarov glas i prosuđuje njegove riječi. Zvuk glasa i način govora odaje promišljenu, sređenu dušu, ozbiljnog nosioca životne zadaće. Smije li mu se odati? Osjeća prema njemu pouzdanje.- Danas je imendan Vere Vraniczany-Dobrinović. Hoće lidobiti kameliju? - pita vrtlar.I opet prodre kroz veliki prostor u šumi kamelija prijašnji ozbiljni glas:- Ona to jako želi. Dobri ljudi zaslužuju cvijeća, ali gaionako ne znaju cijeniti! ...Riječi bude u Vjeranovoj duši povjerenje. Da se preda ovom časovitom utjecaju i - otkrije? Ili ne?Oklijeva, više radi Fabijančića nego sebe radi. Ali neće nadvrtlaru kazati tko ga je doveo u dvor.- Hoće li vaše gospodstvo odabrati kameliju koju ćemo poslati ili ću sam? - pita vrtlar.- Čekajte da vidimo ...S one strane koraci, odmjereni, polagani...- Ova bi bila najzgodnija. Ima i pupoljaka, Dobrinovićkazna uživati u cvatnji. Moramo li se rastati, lijepa moja Snjeguli-ce? - govori nadvrtlar cvijetu. - Težak je rastanak, moja milena!- Ili možda ovu ružičastu Zoricu? - pita vrtlar pretpostavljenog.- Srce me boli. Zatvorit ću oba oka, pa koju taknem!- Ružičastu Zoricu! I ona je lijepa!- Gospođa Vera je zaslužuje. Još do podne joj pošaljite.Da, čekajte, vrtlaru. Još bih pogledao svoju "kraljicu" izbliza, aonda idem u stakleni voćnjak. Kako je tamo?- Krasno napreduje. Breskve su već rumene, a jabuke ikruške bit će za dva-tri dana. I grožđe dozrijeva. Ljudi pripovijedaju priče o vašem stakleniku koji u zimi rodi proljetno, a uproljeće jesensko voće. Kažu: nadvrtlar Korbler je čarobnjak jerzimi napravi u stakleniku ljeto...- Zato nam ne moraju i krasti voće iz staklenika.- Bit će domaći lopovi iz dvora, možda kardinalovi sluge.Tko bi drugi mogao neviđen u staklenik?- Onda bolje pazite tko dolazi ovamo. Već sam vas upozorio.- Gospodine nadvrtlaru, odmah ću donijeti "kraljicu" - čuje se vrtlarov glas posve blizu...

U prolaz je ušao muškarac prosijede kose. Ide bliže i zastane Vjeran zuri u njega. Tu je tamno. Očito ga vrtlar ne vidi.- No, jeste li? - zove nadvrtlar sprijeda.

Vaše gospodstvo! Imamo ga!U pravom času oblije Vjerana znoj! Taj će ga predati žandarima!Vrtlara nestane iz uzane aleje kamelija i javlja pretpostavljenom nadvrtlaru:- Imamo, evo, tata! Tamo se sakrio... Izvolite pogledati!- Kako izgleda? Mlad? Star?- Posve mlad. Odijelo među cvijećem nisam mogao vidjeti.- Mlad je, veliš? - pita češki nadvrtlar.- Posve mlad. Sigurno đak.Malo vremena šutnja... Vjeran čeka. Na početku vrtlarskog prolaza opazi visokog gospodina s punim smeđim brkom. Gleda prema njemu i zove ga:- Vi, mladiću? Nije lijepo krasti voće iz staklenika. Ako steđak, to ružnije! Ali ja vas ne želim upropastiti... Idite, žurite senapolje? Hajde!Zatim se Korbler okrene k vrtlaru i naloži mu:- Okrenimo se da ga ne bude odviše stid...

Page 65: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ovaj preokret nije Vjeran očekivao pa se izvuče iz prolaza. Međutim, ne odlazi iza leđa obih muškaraca, naprotiv ide k onom u besprijekornom odijelu od tamnozelenog sukna, bijeloj uškro-bljenoj košulji, s tamnom vezenkom oko vrata. Dugoljasto lice je ozbiljno, sada nešto povrijeđeno. Smeđe oči izražavaju strogi ukor.- Što stojite? Ne rekoh li: idite? I da mi drugi put niste posegnuli za našim voćem.- Poštenja mi, nisam ni dotakao voće. Drugi me je uzrokneovlašteno doveo u ovaj hram kamelija...- A vi baš niste poštivali taj hram, mladiću. Očito se nistedospjeli uvući u onaj drugi staklenik gdje imamo voće? No, vidite, sve znam i više ne pokušavajte to učiniti. Lakajska vas odora neće zaštititi...- Molio bih da me ne tjerate, nego saslušate u četiri oka izadržite ovdje.Molba je izrečena uz topao, ljudski pogled. Sve odaje besprijekornog mladića, ali blatne čizme i pokvareno lakajsko odijelo ne preporuča ga nadvrtlarevoj milosti. Uvjeren je - obukao je °vu odoru kako radnici u perivoju ne bi u njemu prepoznali onoga .koji krade voće ...- Tko ste? Odakle? Niste sluga?- Domaći sam sin, a dugo sam bio odsutan. Dopustite mikratki razgovor nasamu ...- Idite, vrtlaru, k voću. Odmah ću za vama.Ogledavajući se za nepoznatim mladićem, vrtlar otvara vrata u drugi staklenik i odlazi.

110

111

Nadvrtlar sada bolje promotri mladog čovjeka i oslovi ga:- Govorite tko ste i što ste ovdje tražili.- što god bih vam kazao o svojem podrijetlu, zvučalo bivam nevjerojatno, a ne bih mogao u ovom Času ništa dokazati...- Ne tražim dokumente niti isprike. Vi ste sami željeli samnom govoriti: evo, slušam vas.- Upućen sam, eto, jedino na prodirljivost vašeg oka i do-brotu vašeg srca.- U prvom redu sam samo službenik njegove uzornosti kardinala Harlika i ne znam što bih mogao učiniti za vas bez njegovedozvole.- Vidim, vi ste uzoran u ispravnosti i zato bih vas doveo unepriliku kad bih vam ovog časa otkrio svoje ime...- Onda šutite i uzmite slobodu koju vam dajem.- Ali ja molim obratno: da mi slobodu uskratite i dopustitenegdje u skrovitom kutu ovog dvora dočekati povratak kardinala. Njega čekam kao ozebao sunce.Ove su riječi probudile u Ceha dublje zanimanje za neobična mladića. Još ga pomnije promotri i pita:- Zašto želite sakriveni dočekati kardinalov dolazak?- Kad bih vam to rekao, i opet bismo morali govoriti o nečemu što bi vas možda ponukalo da mi ne date zaštitu koju molim jer ne mogu ništa dokazati.- Onda nešto nije u redu s vama?- Kod mene je sve u redu, ali nije kod drugih. Zloća je zabola svoje nokte u mene i moram ih polagano, oprezno izvlačitida mi ti nokti ne razderu vlastito mesoMirne nadvrtlarove oči izražavaju sve veče zanimanje. Ne može zatajiti klonost što mu ulijeva mladić u odori sluge.- Više vam, gospodine nadvrtlaru, ne smijem i ne trebamkazati. Vi razumijete da sam u nekoj stupici...- Da, razumijem, ali ne znam u čemu je ta stupica.- To ćete saznati, ali sada molim, ako mi ne možete dati boravak u ovom dvoru, smijem li vas zamoliti za potpunu šutnju otome kamo ću se sakriti dok se vrati kardinal Hauhk?- A kad se vrati?- Zamolit ću vas da me najavite njemu. U tom času, kadon dođe, mogu vam odati i svoje ime.- Tajnik njegove uzoritosti ima vlast primiti vas i bez kardinala. Izvolite tajniku. Povest ću vas - i ako što trebate...

Page 66: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne trebam novčanu pomoć, samo - moralnu!- Ah tako! - I gleda ga još pozornije: - Očito vam u tojstvari ne mogu pomoći?- Baš vi mi možete pružiti tu moralnu pomoć. Kad ste govorili o kamelijama, naslutio sam u vama dobra čovjeka i dame nije otkrio vaš vrtlar - bio bih vam se prije vašeg odlaskaiz staklenika sam javio. Nećete imati prilike potužiti se što bistemi dopustili da u kućici uz ove staklenike pričekam kardinala.112.

- Dakle, odat ću vam tajnu. Njegova se uzoritost već sinoćvratila iz Beča.- Oh, molim, dopustite mi audijenciju! Preporučite me!...- Ostanite ovdje u stakleniku. Njegova uzoritost će doći zamalo vremena i pregledati staklenike. To je njegovo najdraže boravište.Neće mladića više ispitivati. Odluči mu pomoći, pa bio tko mu drago. "Ako sam se prevario u sklonosti koju je probudio, bit će to svakako posljednja škola" - odluči Korbler u duši i stade mladog čovjeka poučavati da ima pristupiti kardinalu tek kad mu on da znak.- Svakog dana njegova uzoritost razgledava "Kuću kamelija", svoj stakleni voćnjak, kako ga on zove. I tek što se vratio,jedva čeka da vidi svoje cvijeće i voće. Već mi je jutros javio daće prije podne doći ovamo. A sada mi recite iskreno: jeste liotkinuli koju kameliju i spremili je preda mnom u džep?Vjeran se protiv volje nasmiješi i odgovori:- Nisam. Odviše sam u njima uživao.- Onda ste pravi čovjek. Mene zapravo boli kad se otkidajuglavice cvijeća. Upravo osjećam fizičku bol.- A kako lagodno režu ljudske glave!- Kad bi svijet odgajao djecu u prijateljstvu sa cvijećem,ne bi bilo toliko okrutnosti... Na cvijeću se valja učiti ljubaviza sve oko sebe.- Vi ste očito sretni u svojem zvanju?- Ni s kraljevskim prijestoljem ne bih promijenio svoje vrtlarsko umijeće. Radeći u vrtovima, osjećam se kao u zemaljskomraju.- Sad znam zašto ljudi sebi predstavljaju da je raj pun cvijeća. Kako vidim, cvijeće usrećuje...- Kardinal dolazi! - javlja sluga.Nadvrtlar pokaže Vjeranu kamo se ima skloniti, i on se odmah povuče.U pratnji dvojice husara u svagdanjem odijelu ulazi civilni dvorski meštar Haulik. Odjeven je u jednostavno građansko tamno odijelo, visok, prave slavonske crte lica, vedri pogled.Na pragu se pojavi kardinal.Prijaznim smiješkom uzvraća poklon svojeg ljubimca nad-vrtlara. Sastanak je srdačan, gotovo prijateljski i odmah pita o zdravlju nadvrtlareve obitelji, ispituje pojedinačno o djeci, a zatim svrati razgovor na cvijeće.- Kako su se vladale kamelije?- Vrlo dobro. Neka se vaša uzoritost sama uvjeri. Cvatu učast vašeg povratka!- Uistinu su me dočekale u punom sjaju. I "kraljica" se za-odjela svojim pupoljastim plastom.1138 Jadranka

8*Pogled mu prelazi od cvijeta do cvijeta. Promatra ih okom stručnjaka koji ne uživa samo u šarolikoj ljepoti, nego i čvrstoći stabljike, u pravilnom razvitku grančica, u svakom listu koji odaje njegu brižljive ruke. Obilazi stalke i primjećuje svoje opaske, a nakon pola sata saopći nadvrtlaru želju da pogleda voće u drugom stakleniku.Do tog je časa Vjeran mirno stajao u svojem skloništu i čekao.Kad je kardinal izrazio svoju namjeru, obuze ga nestrpljivost. I protiv dogovora s Korblerom izađe između kamelija, stane pred kardinala, nakloni se i gleda mu ravno u oči.Upravitelj dvora u prvom je trenutku zatečen i nastoji mladića svojom pojavom sakriti kardinalovu oku. Ali se Vjeran pomakne i Haulik ga opazi. U njegovu se licu odrazi veliko iznenađenje. Promotri mlada čovjeka od pete do glave i primijeti:- Sto je to? Moje pamćenje je besprijekorno. Otkad ste,mladiću, postali lakaj?Ove riječi iznenade Korblera i upravitelja dvora, a Vjeran se duboko pokloni i odgovara:

Page 67: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vaša uzoritosti, morao sam se uteći ovom odijelu da nađem zaštitu.- Vjeran Keglević treba zaštitu? Od koga?- Očito od neke zablude. Netko je uvjeren da sam nekisvjetski pustolov koji se pojavio u dvorcu moje tetke i krivo seprikazuje unukom bake Keglević. Da je vaša uzoritost bila zamojega dolaska u Zagrebu, ne bih sve to morao pretrpjeti. Teksam malo prije čuo za povratak vaše uzoritosti i zamolio gospodina Korblera neka mi dopusti da vas ovdje dočekam.- Vrlo dobro što ste se obratili na njega.I kardinal se okrene navrlatru i upravitelju pa im razjašnjava:- Njegova pokojna baka posjetila me je više puta u Beču,prikazala mi i preporučila unuka. Proveli smo zajedno dva poslijepodne va.Nadvrtlar s upraviteljem promatra lijepe crte mladića, njegove zanosne crne oči, topli smiješak na usnama i slušaju tamni duboki glas kojim progovara:- Vaša je uzoritost moje spasenje. Pred dvorcem moje tetke drže stražu žandari koji čekaju da se pojavi taj pustolov kojivara ljude da je Keglević.- Ali, mladiću moj! To je nečuvena ludost. Tko je to izmu-drio?- Ne znam, vaša uzoritosti, samo sam čuo da me i sada tamo čekaju žandari. Na moju su glavu udarili ucjenu - pet stotinaforinti onome tko me uhvati i preda žandarima.Nasmijani kardinal uzme Vjeranovu ruku:- Onda vas na mjestu smatram svojim uhapšenikom...114

Svi su se nasmijali, a Haulik primijeti:__ Vama, mladiću, nije do šale. Uzimam vas pod svoju zaštitu Recite što bih najprije učinio za vas?

Htio bih što prije u kuću svoje tetke, ali tamo, kako rekoh, stoje žandari, čim se pojavim, oni će me uhvatiti. Molio bihsvjedočanstvo vaše uzoritosti da sam tu, uistinu, ja. Nikakvi mojispisi neće vrijediti koliko vaša riječ, a ne bi me ni pustili u kuću da uzmem pismene isprave.Ukratko mu ispriča kako su ga zatvorili i odveli na prevaru, tobože, uspavanog.- Molim vas - okrene se Haulik upravitelju dvora. - Vićete otpratiti mladića, a i vi, gospodine nadvrtlaru. U vas ima više odlučnosti. Učinite sve što je potrebno da se ova zabluda raščisti. Neka se mojem mladom štićeniku da zadovoljština. Reciteoblasti da ja poznam unuka stare Keglevicke i jamčim za njegovu osobnost. Dok se ne maknu žandari, ne ostavljajte dvorac barunice Kollenbach. Jedan neka zatim ode šefu policije i nastupis mojim pismom koje ću vam dati.Sreća razvedri Vjeranovo lice i on se sagne nad kardinalovu bijelu ruku, ali je Haulik povuče namrštena čela.- Veoma ružna stvar. Ali recite mi istinu, na svoju riječ:niste li se politički ogriješili?- Nikako. Polažem vam svoju časnu riječ i zato sam odlučio skrivati se dok se vaša uzoritost ne vrati. Vašom je odsutnošćumoja nevolja bila podvostručena. Već drugi dan nakon svoga dolaska u Zagreb poklonio bih se vama što bi ovu zabludu onemogućilo. A zbilja se ne mogu dosjetiti tko me progoni i zašto.- Možda vas je oklevetao kakav zavidnik ili takmac na srcekoje lijepe Bečanke?- Vaša uzoritosti, ovo posljednje je sasvim isključeno. Alisaznat ću tko je i zašto me progoni.- Onda mi dođite javiti. A sada me pustite u moj voćnjakpod staklom. Kad ga pogledam, otpratit će vas moja gospoda vašoj kući. Kako se mogu službene osobe tako sramotno zabuniti?U razgovoru prati Vjeran kardinala u drugi dio staklenika. Kad je Haulik sve pregledao, vraća se s pratnjom i Vjeranom u dvor. Tu ponudi mladiću doručak, ali se on zahvali:- Htio bih što prije čuti što se to zbiva u kući moje tetkeu kojoj sjedi sada neki drugi, meni nepoznati Keglević.- Dakle, požurite se, gospodo! - odredi kardinal nadvrtlaru i upravitelju. - Otpratite ga svakako kolima da ne šeće gradom tako blatan. Još nešto, mladiću. Poslije podne u tri sataodržavamo sjednicu novoustrojenog društva u mojemu dvoru.Dođite točno. Prikazat ću vas gospođama. Tako neće nitko moći

Page 68: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Posumnjali u vašu autentičnost i njemačka oblast mora vas pustiti u miru!Vjeran se od svega srca zahvali kardinalu. Upravitelj i Korb-"er pođoše s mladim Keglevićem.115

Dok su dolje čekali, pripovijeda Vjeran gospodi kako se usu-ljao u staklenik, a onda se okrene nadvrtlaru:- U prvi čas ste mislili da sam đak koji je zaželio voća, aniste me htjeli predati oblasti. Vrlo čovječan postupak! Vi steČeh, Slaven, to je progovorila vaša slavenska krv! Sretan samzbog vašeg poznanstva!- Pogodili ste! kazniti vas nisam htio jer je po želji Hauli.kovoj. I on ne dopušta kažnjavanje ako tko posegne za voćem,ali je strog ako se kida cvijeće. Krasti voće je napast prazna želuca, ali otkidati cvijeće jest prokšenost, lakoumlje ili zloba!Kočija je bila opremljena i oni se odvezu u Kazališnu ulicu. Dogovoriše se kako će postupati kad dođu u kuću gdje sjedi neki" nepoznati mladić, kako je pričao Andraš.Kad su se kola zaustavila pred dvorcem. Vjeran navuče na oči široki klobuk što mu ga je dao Halperov Jankić. Sva trojica siđu. Gospodin Kbrbler pozvoni. Upravitelj dvora gleda okolo i ustanovi:- Nigdje nikakva žandara!Jedva to reče, kad se iza zida susjedne zgrade pojavi perjanica. Ide ravno prema dvojici gospode.- Koga žele vaša gospodstva?- Mladoga Keglevića. Dolazimo od njegove uzoritosti kardinala. On će sam odmah biti ovdje - doda nadvrtlar da zbuničovjeka.Svrha je polučena. Oružanik potrči do prozorčića staje gdje već znatiželjno viri kočijaš. Žandar mu naloži:- Reci mladome neka slobodno otvori. Dolazi kardinal!S prozorčića nestane glave. Upravitelj dvora i nadvrtlar tiho razgovaraju s Vjeranom. Ovaj naglasi:- Sada mi je do toga da moja družina bude sa mnom nacistu.Izjavi iz usta upravitelja kardinalova dvora uvjerit će ih --umiruje Vjerana nadvrtlar.- Jedva čekam da vidim tko je taj koji se prikazuje mojimimenom.- Vidjet ćemo začas. No, povucite se malo natrag da vas neopaze...ŠPIJUNU času, kad netko s one strane otvara vrata, Vjeranovo srce žestoko udara. Tko je tamo s one strane vrata? Tko je mogao uzeti njegovo ime? Zašto?Na veži se pojavi glava Marka Bardovića ...Vjeran osjeti udarac u prsima... Bardović ga ne vidi.116

Korbler prikazuje Haulikova upravitelja.- Dolazimo iz kardinalova dvora. Molim - imamo li častosobno razgovarati s Vjeranom Keglevićem?- Da! Ja sam! Radi stanovitih razloga moram osobno otvarati vrata. Vaša gospodstva izvole?- Donosimo poruku njegove uzoritosti. Možemo li govoritis vama nasamu?- Neka vaša gospodstva izvole sa mnom u prvi kat.Sada se upravitelj dvora okrene i pokaže na ulicu.Vjeran naglo stupi u vežu...Skinuo je klobuk i stoji pred Bardovićem... Zablenuto zuri Bardović u došljaka. Osjeća se kao gromom ošinut. Brzo se povuče u sjenu dvorišta da ne bi opazili kako je problijedio. Onda zalomi rukama pa izvan sebe krikne:- Vjerane! Napokon si stigao!Tako je uzbuđen zbog iznenadnog susreta da mu ove rijeci zvuče uvjerljivo, iskreno, kao da je došljaka očekivao... I odmah nastavlja:- U kakvoj sam neizvjesnosti! Strava me drži od one večerikad sam ti pisao ono pismo, a tebe je nestalo. Gdje si bio do danas?- Slutio sam da je tako.Sve što je sada Bardović rekao, odgovara situaciji. Ali prije nego što bi mogao još nešto reći, nadvrtlar se okrene Bardoviću:- Tko je ovaj mladi gospodin? - i pri tom pokazuje Vjerana.- Moj prijatelj Keglević - odgovara on smjelo, otvoreno,veselo.- Malo prije ste sebe prikazivali njegovim imenom, mladigospodine! nastavlja mudri Ceh.

Page 69: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Da, gospodine, to sam učinio namjerno. Mislio sam: vitražite Keglevića. Sada ću kazati da sam to ja, samo da vas zadržim i nešto saznam o prijatelju koji je prije dva dana iščez-nuo. Smjesta mi je sinula misao: ako kažem da nisam Keglević,gospoda će otići, a onda ne bih mogao ništa saznati o prijatelju.Mene su zatočili u ovoj kući, a žandari mi ne dopuštaju da izlazim jer sam Keglevićev prijatelj. Oni misle da sam ga nekud sakrio ili da tajim gdje se nalazi. Dakle, naravno je da sam vašuPrisutnost objeručke prihvatio i brzo rekao: "Ja sam Keglević".Molim ostanite ovdje da vam se mogu potužiti. Vi ste jedini, gospodo, koje su žandari pustili ući u zgradu pa sam odlučio iskoristiti ovu sreću, sve vam kazati i zamoliti oslobođenje. Žandaristražare na sve strane ...Govori uzbuđeno. Njegova uvjerljiva spoljašnost i činjenice ~~ sve ide njemu u prilog. Keglević to prihvaća objeručke, sretan što je našao ovdje vjernog prijatelja i stade govoriti:

- Kad sam primio tvoje pismo, Bardoviću, odoh smjesta dati pomognem. Ah oprostite, gospodo, - okrene se svojim prati-očima - sasvim sam izgubio glavu. Ne raspravlja se u veži. Svećemo gore raščistiti. Izvolite, gospodo gore, Bardoviću, vodi gospodu naprijed.- Vrlo rado - odvraća i zalupi vežu.U štropotu kako je zatvorio vrata nečujno okrene ključ u bravi. S ove je strane pod vežom mrak i on izvuče ktjuč, drži ga sakrivenog u ruci te požuri s gospodom gore. Putem je ključ spremio u džep ...Vjeran ide za njima, ali se u hodniku prizemlja obazre. Traži nekoga od družine. Svi su se posakrivali iza stupova i prozora i odanle slušaju razgovor gospode i promatraju što se događa u veži. Miško prvi izađe iz zakloništa i pokloni se.- Vaša milosti, zapovijedate li štogod?- Reci ključarici Matildi neka vas sve do jednoga pozovegore u salon. I to odmah - i onda požuri gore.Iza stupa prizemlja stoji naslonjena Matilda i dršće.- Ćuli ste što je rekao? - šapne joj Miško.- Reci svima neka dođu. Brzo. Meni klecaju noge...S druge strane prizemnog hodnika pojavi se Videk. I on je blijed.- No, majko, jeste li čuli što je rekao taj mladić?- Jesam, dijete moje. Sve ćemo saznati tek gore. Hajdemo!U salonu našao je Vjeran svoja dva pratioca u razgovoru sBardovićem. Očito Bardovićevo pripovijedanje proizvodi na njih uvjerljiv dojam. Upravitelj kardinalova dvora i nadvrtlar pomno slušaju mladog Keglevićeva prijatelja.- Kako se rasprostrla vijest da on nije Vjeran Keglević, tose mora ispitati - veli Bardović. - Tu se oblast dala od nekogazavesti.- Sve to treba istražiti da se nađe krivac ove spletke i dadezadovoljština - veli upravitelj dvora.- Čak me i družina nije priznala - pripovijeda BardovićuVjeran. - Evo, dolaze!Bardović se već oporavio od susreta s Vjeranom i mirno gleda došljake.Prva je ušla Matilda, za njom ostali. Svi nekako čudno gledaju u Bardovića. Sto ovo ima značiti? Zar bi se Vjeran mogao pretvarati i pričiniti kao da mu vjeruje, a ipak... Ne! To smatra isključenim i gleda družinu drskim ravnodušjem.Ključarica, lakaji, sluge i djevojke iz kuhinje stoje u savršenom redu i promatraju gospodu iz kardinalova dvora. Upravitelj se okrenuo k njima i svečano objavi:- Njegova uzoritosti je doznala da se pronosi neka luda vijest kao da mladi gospodin Keglević nije pravi, nego je samopod tim imenom došao u ovaj dvor. Pošto je pokojna baka svogamladog unuka u Beču prikazala njegovoj uzoritosti, to ga on

vrlo dobro poznaje. Dakle, neka je kraj ovom ludom naklapanju. ovo vam vašeg mladog gospodara i budite mu odani, kako to zaslužuje - i pokaže im Vjerana.Vješto sakrije Bardović svoje duboko zaprepaštenje. Još se i smiješi.Od družine nitko ne veli ništa. Svi su nepomični. Gledaju Vjerana. Oči su im pune ganuća kao da svatko od njih kliče: "Ka-Ico smo sretni da je ovo pravi!"Niz Matildine obraze klize debele suze. Usne joj dršću. Vjeran pristupi k njoj:- Vidite Matildo, rekao sam: "Bit ćete zadovoljni!" Vaš jedječak spašen, samo nešto je išlo teško...Ona zajeca, a on položi ruku na njezinu glavu:- Sad je sve dobro, Matildo! Ne plači te!Nitko ne zna što to znači, samo ona i Videk...

Page 70: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Bardović smatra da će netko od družine kazati kako se prikazao gospodarem dvora, a njega, Vjerana, nazvao pustolovom. Ali se ne boji. Sve će on to opravdati.Nitko od njih se ne usuđuje progovoriti, to manje što su ovdje prisutna dva predstavnika kardinalovog dvora. Samo Videk izgleda Bardoviću opasan. Njegove svijetlosive oči upravljene su u Bardovića. Ali to će izdržati jer će uhvatiti sretan čas i umak-nuti iz kuće. Ključ je u njegovu džepu! I Bardović pruži ruku Vjeranu:- Sad je strašna zabluda ispravljena. Kakva sreća da te njegova uzori tost pozna! To mi nisi rekao! Da sam to znao, bio bihse utekao kardinalu - veli Bardović uvjerljivo namještenim su-osjećajem. - Ovako sam bio bespomoćan. No, prikaži i menesvojim ljudima da im bude jasno zašto su me žandari ovako zatvorili zajedno s njima i zašto su me prisilili da učinim koješta...- Gospodin Bardović je moj prijatelj - objavi Vjeran družini. - On je taj kojega sam tako nestrpljivo čekao iz Beča. Sveće se to raščistiti. Sve će biti lijepo i dobro...Svi su zapanjeni gospodarevim riječima o Bardoviću. Zar će ta ostati u dvoru, a oni biti prisiljeni iskazivati uljudnost ovom čovjeku? To ih straši, ipak šute. No, Bardović odluči da ni časa neće dulje ostati, samo čeka da gospoda odu... To će biti njegov čas kad će požuriti Larsenu.- A nama je sada otići - ustane upravitelj kardinalskogdvora, a s njime i Korbler. - Obavili smo svoju dužnost. Dakle,gospodine, do viđenja i danas poslije podne! - reče upravitelj.Vjeran mu pruži ruku, a tada čvrsto stisne desnicu Ceha nad-vrtlaru:- Dok živim, neću zaboraviti da su me zaštitile vaše kamelije, a u njihovu odgojitelju našao sam pravog čovjeka u časukad mi je bilo najgore. Ktrv jf slavenska progovorila!- Veselim se što mi je moj instinkt dobro savjetovao - nasmiješi se on. - Ceh je s vama kad god trebate!- 118

- Miško, otprati gospodu dolje - odredi Vjeran.- Ja ću gospodu otpratiti - upada Bardović - a ti, Vjera-ne, dotle svući lakajsko odijelo.

- Dobro - pristane mladi domaćin.Iz dna dvorane čuje se iznenada glas:- Oprostite, mladi gospodine. To je moja služba.Istupi Videk i Bardović zakrči put:Upravitelj i nadvrtlar već su izišli u hodnik,a za njim Miško.- Kako ovaj postupa sa mnom? - pita Bardović osupnut.- Ostani ovdje, Marko - reče domaćin Bardoviću.

- Pred tvojim ću očima ukoriti Videka, ali idem sam. Ja ćugospodi otvoriti vežu. Imam im još nešto kazati.- Vaša milosti ključ je u gospodina - glasno će Videk. -Zaključao je vrata, a ključ spremio u džep. Vidio sam to svojiniočima.Već se Bardović snalazi i svojom gipkom ljubežljivošću klikne:- Zbilja? Ja sam ga uzeo? U takvom uzbuđenju, kad samvidio tebe, ne bi bilo ni čudo!I uvjerljivo stane tražiti po džepovima: - Jest! Tu je ključ. Evo ga.- Siđite sada dolje - zovne Vjeran družinu i uzima ključ.- Sam ću otvoriti gospodi, a ti me čekaj.Kad je družina sišla, Bardović je ostao u salonu sam. Brzo skoči na prozor prema Tuškancu i zazviždi. Iz grmlja se pojavi žandarska perjanica ...- Dođi - zove Bardović - ovamo pod prozor... Tako, asad se požuri "K caru austrijanskome" i javi njegovu visokoro-đu...Iza leđa pograbi ga Videk i povuče u sobu.- Komu vi to javljate? I što?- Bezobrazni slugo. Van! Smjesta van!- Ne igrajte se, gospodičiću, jer laži je jedna noga prekrat-ka.Nastaje borba između obojice. Uzalud se Bardović otimlje da bi mogao poslati barunu poruku:- Smjesta van, drzniče! - šapće Videku. - Dat ću te zatvoriti.- Ej, gospodine teško lončiću kada se počne igrati s kotlom! A taj kotao sam ja - prijeti mu Videk i gurne ga premavratima.

Page 71: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Znao sam gospodičiću, da ćete svojim gospodarima poslati poruku po žandaru. Čekao sam vas i slušao. Ako se sadaprimaknete prozoru - jao vama!Dok se Bardović snašao i umirio otvoriše se vrata i uđe Vjeran. Taj čas Bardović odluči iskoristiti i veli, žureći se:- Vjerane, idem odmah u hotel da uzmem svoje stvari. Vratit ću se smjesta natrag. Sigurno me pozivlješ u ovu kuću?

- Samo se po sebi razumije. Ali ja ću poslati po tvoje stvari.- Nikome neće izručiti moj kovčeg, tako sam odredio -odmah ću se vratiti...- Požuri! Imam mnogo razgovarati s tobom.Na vratima stoji Videk.- Ne dajte ovom gospodinu da ostavi vaš krov dok se saslušate mene ili moju majku.Bardović se uspravi uvrijeđeno:- Nečuveno, kako s tobom zapovijeda tvoja družina, Vjerane! Moraš se poslužiti i kardinalovim svjedocima kako bi seudostojili vjerovati da si to ti!I opet je uhvatio kvaku. Videk skoči pograbi mu lakat tako čvrsto da je viknuo.- Prijatelju mene stvarno napada tvoj sluga.Vjeran skoči za Videkom da ga povuče od vrata, ali se Videk oštro suprotstavi:- Molim, saslušajte me, a onda izbacite iz kuće majku i mene...- Pusti gospodina da ode - zapovijedi Vjeran.- Kad on ode, bit će prekasno! Molim, slušajte me!Vrata druge sobe se otvore. Na pragu stoji Matilda. Tamo jeslušala i, videći da bi Vjeran mogao pustiti Bardovića, uđe u sobu:- Ako vam je do života, mladi gospodaru, ne dopustite ovome da ode ispod vašeg krova dok ne saznate što vam imam reći. Molim Vas, dragi mladi naš gospodine! - i ona sklopi ruke.Taj čas htjede Bardović iskoristiti da utječe, ali mu Videk zatvori izlaz na hodnik. To ga prisili da izmudri novu obranu:- Tvoji se ljudi urotili protiv mene jer ne znaju što je zapravo bilo. Ali ja ti, evo, prisižem: žandarski predstavnici su me prisilili da uzmem tvoje ime. Pogledaj dolje na prozor prema vrtu.I tamo stoji žandar!Stupivši Vjeran prema prozoru, Bardović pokuša otvoriti vrata na hodnik, ali ih Videk pritisne svojim snažnim tijelom, dok Matilda zaključa druge sobe.- Zar nećete saslušati svoju dadilju koja vam je bila majka?- Bardović! čekaj! Nemaš se razloga ljutiti na nju ako jenjezin sin grub. Slušaj, nešto nam ima reći.- Pa dobro, ako je tebi do toga toliko stalo - reče on i sasvim se lagano spusti na sjedalo.Budući da ne može pobjeći, on će i dalje Vjeranovim povjerenjem i svojom spretnošću odbijati svaku objedu.- Reci najprije ti, Videk, svoje - uputi ona sina.- Vaša milosti, jedne sam noći čekao vaš dolazak na putnoj postaji "Divlja mačka". Odvukao sam kočiju iza pčelinjaka.Tamo sam htio prespavati noć. Međutim, čujem kako pred pčeli-- -..<**,.. _.. ±" J •

njakom sjede i razgovaraju dva gospodina, jedan "visokorođeni" i njegov špijun. Razgovarali su da vas moraju uhvatiti jer imate neku tajnu o nekakvim pergamentima i nacrtima koje im je izdao njihov špijun.Sad skoči Bardović uvis i zalomi rukama prema Kegleviću:- Vjerane! Sad znam zašto te hvataju, a mene zatvaraju.Doznali su tvoju tajnu! Vidiš, to te je prodao tvoj bečki sluga.Dao si mu neka spremi spise i nacrte. Slugama se ne ovjerava takva stvar na čuvanje! Sjećaš li se? Još sam ti one večeri rekao:"Nije potrebno što daješ sluzi da sprema tvoje spise." Sluga jeto prodao!Videk promatra njegovo lažno uzbuđenje, a onda reče prezirno:- Vi mislite, mladi gospodine, gdje velika zvona zvone, tu semala neće čuti? časnija je moja lakajska odora od mnogog gospodarskog kaputa.- Sad razumijem zašto sva ta progonstva - viče Bardović

Page 72: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kao da Videkove riječi i ne čuje. - Oni su doznali tvoju tajnu odtvoga sluge u Beču. Ah, Vjerane. Sada ćemo obojica stradati!- Govori, Videk! - klikne Vjeran blijed i prestravljen odiznenadnog otkrića. - Sto znaš o pergamentima?Bez daha zuri Vjeran u sina dojilje i čeka njegovo saopćenje.- čuo sam tamo kako je došao nekakav gospodin Jarec irekao da je uhvatio Keglevića dok je jašio, oduzeo mu sve spisei nacrte i u mraku ih predao tome "visokorođenome", a on, tajJarec, da vodi iste noći mladog Keglevića u ludnicu. Umjesto njega, dolazi u Zagreb onaj mladić koji je sjedio na klupi s "visoko-rođenim" ... On će igrati ovdje grofa... "Visokorođeni" dolaziza pet-šest dana u Zagreb "K caru austrijanskome" i u ovaj dvorac. Tu su bili pretprošle noći i sve pretražili, ali nisu ništa našli.Nas su krivili da smo u vezi s onim "pustolovom" koji se prikazao Keglevićem jer da nas je on platio i zatvorili nas u podrum.Vjeran se hvata za sljepoočice i očajava.- Saznali su! ... Saznali! - guši se Vjeran, a Bardović skoči:- Od tvoga sluge u Beču su saznali! ... O, bože, kako samte upozoravao, a ti ovako savršeno ravnodušan, povjerljiv, lakouman.Vjeran je zaprepašten otkrićem. Bardović neprestano nabacuje izdajstvo na njegova bečkog slugu. Matilda se skida očiju s Bardovića, zapanjena je, a Videk ogorčen nad takvom vještinom pretvaranja.- Vidiš, Vjerane, to je tvoje preveliko povjerenje u ljudskopoštovanje! Slugama se nes mije vjerovati. Oni su te pripravni izdati svakog dana i časa.122

U ovo jadanje upadne Videk:- Gospodine, kad čovjek nema svoga poštenja, onda peckapo tuđemu. Laž tako dugo gospodari po bijelom danu dok nepadne i njezina noć. Niste li malo prije ovdje htjeli javiti "K caru austrijanskome" poruku i zvali žandara kroz prozor?- Vjerane! To je niklo u glavi glupog zagorskog sluge!- Videk, što je tebi? - zapanjeno će Vjeran.- Sto sam rekao, to ću sada i dokazati, makar mene i mojumajku bacili na cestu!- Jeste li vidjeli onoga visokorođenog? - pita Bardović.

- Nisam. Bila je crna tmina i živica nas je dijelila.Jardović vikne prema Videku:- A tko je bio onaj mladić koji je izdao tajnu?- Rekoh: onaj koji je tamo sjedio - a taj ste bili - vi!

- Mene si vidio u tmini? Vidiš, Vjerane, kako laže. Sam velida nije vidio visokorođenog jer je bila crna tmina, a mene jevidio.- Samo polako mladi gospodine, imam dokaze!- Naravno - upadne Bardović. - Govorili su o meni jersam im bio opasan kao tvoj prijatelj. A onda, visokorođeni nezna hrvatski, dakle, govorili su njemački, a to ovaj sluga ne zna!- Znam! - vikne Videk. - Naučio sam u Grazu kad smo tamo bio s generalom Kollenbachom i velim: - ovaj mladi gospodin imao je preuzeti vaše mjesto.- Videk će to dokazati - potvrdi Matilda.Osjećajući opasnost, Bardović se uzviče:- Vjerane! Oni me mrze jer su ih gospoda zatvorila i kleveću me. Kunem se da nisam kriv.- Krivo se kunete! - vikne Matilda. - Izdali ste našeg gospodina i dopustili da ga vode u ludnicu!- Poludjeli su oboje od osvete. Vjerane, zaštiti me!Vjeran je potišten, ipak ne sumnja u prijatelja.- Gospodaru - naglasi Videk - dosad je ovom gospodinui olovo plivalo, a vama je slama tonula. Sada je olovo u ruci mojemajke i plivat će! Tako mi očinjeg vida! ...- Vaša milosti, - počne Matilda - molim pročitajte ovopismo i sve će vam biti jasno.Nelagodno gleda Bardović u papir što ga ona predaje Vjera-nu. Dosele je izdajstvo spretno prebacio na slugu u Beču. Gotovo prestrašen prima Vjeran od Matilde pismo. Pročita naslov i pogleda ženu:

Page 73: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Pismo glasi na mene - ali netko ga je otvorio...- Ja sam to učinila! Prvi put u životu sam učinila nešto tako. Pročitajte i onda sudite.Vjeran izvuče pismo iz otvorenog omota i pročita glasno:- Gospodine Bardoviću!

Pogleda potpis i mjesto otkud je pismo odaslano, šuti i zuri u nepoznate crte pisma. Bardović osjeti strah od nečega, ali se bodri:- No, ovog ću slugu ipak nadmudriti! - Poprima opetravnodušni stav i pita:- Zanima me tko to piše i što. Da čujemo!Videk izmijeni s majkom pogled pun zgražanja. Vjeran ne sluti što mu nosi ovo pismo i stade čitati glasno, mirno:"Gospodine Bardoviću!Pošto vam je njegovo visokorođe zapovijedilo da otputujete odmah sa žandarima, nisu vas mogli naći da vam dam još posebne naloge. Neka vaše mlado gospodstvo ne misli da će lagano uživati na mjestu mladog Keglevića na naš račun, a da nemamo od toga i drugu korist... Dakle, dok se visokorođeni ne pojavi u grofovskom dvorcu vašeg prijatelja Keglevića, dotle je vaša dužnost osluškivati sve što se u Zagrebu govori o njegovoj ekselen-ciji, o njegovim odredbama i patentima... uopće, kakvo vlada raspoloženje u svim krugovima i staležima".Vjeranov glas prelazi u šapat... Oči pune očajničkog pitanja upire u Bardovića. Ovaj je već skočio sa sjedala i stao lomiti rukama, vičući:- Infamija! Laž! Tko je mogao izmisliti takvu bestijalnu podvalu? Vjerane, to su izmislili đavoli pakleni da razdvoje našeprijateljstvo. Pokaži mi pismo - i posegne za papirom, ali većmu je Videk spriječio namjeru i svojim tijelom zakrčio put.- Vjerane, sada vidiš, tvoje sluge su potplatili bečki policajci, očito kane tebe i mene dobiti u šake jer znaju da smo domoroci, znadu tvoju tajnu u kojoj sam ti ja pomoćnikBespomoćno zuri Vjeran u prijatelja, u Videka, u Matildu. Što se to odigrava pred njime?- Zar ne vidiš, Vjerane - oni su potplaćeni!- Vi - vi ste plaćeni, i to ću i.dokazati! - naglasi Videk.- Vjerane, dvije godine smo prijateljevali, zar ćeš vjerovatislugama koje poznaš nekoliko dana?Da! Tu su dvije godine vjernog prijateljstva, a ovo dvoje: sina i majku pozna samo nekoliko dana. Matilda mu je govorila kako on nije Keglević, nije mu htjela kazati tko to tvrdi, ni od koga je doznala. Sada mu pruža pismo... Sto se to survalo na njega?!Bardović se drži Vjeranova povjerenja i sugerira mu:- Oni nisu otvorili pismo oslovljeno na tebe. Ne, oni su gadobili od onih koji su mene uhvatili na putu k tebi Vjerane, prisilili me da ti pišem ono pismo da uhvate tebe, ali i mene kojiznam tvoju tajnu i tvoj sam pomoćnik! Zato nas dvojicu hoćeimati u šakama, zato su smislili sve to! ...- Od koga ste vas dvoje primili ovo pismo? - pita Vjeran.Matildu i Videka oštro, ali mu glas dršće.- Bio je ovdje bečki kurir!

- Laže - upada Bardović. - Nikakvog kurira nije bilo!- Imam svjedoka gostioničara kod koga sam kurira počastioobjedom. Kad sam čuo da moj gospodar čami u ludnici...- Licemjeru! - dobaci Bardović.

- Otimah ćemo vidjeti tko je licemjer! - riknu Videk.- Čekaj Bardoviću, neka sve iskaže. Govori Videk!- Zar možeš vjerovati njemu - izdati moje prijateljstvo?- Želim samo čuti što ima kazati - naglasi Vjeran odlučno.

Dakle, što si učinio Videk?- Kad sam sve ono čuo kod pčelinjaka, vrebao sam na kurira jer je "visokorođeni" najavio njegov dolazak mladom gospodinu. I kad je kurir došao, ja sam rekao da Keglevića neće bitimjesec dana kod kuće i uvjerio ga da pismo mora dati meni.Gostioničar i cijela njegova obitelj vidjeli su bečkog kurira kakosa mnom sjedi, govori i objeduje.- Sve su to pripravili tvoji i moji neprijatelji Vjerane!- I oni su mojega gojenca nazvali pustolovom, a mene zatvorili neka im odam gdje su spisi. A vi ste se gospodine meniprikazali Keglevićem, ovdje, u ovoj sobi...- To su sve tražili od mene oni koji vrebaju na mojegaprijatelja. S pištoljem u ruci su me prisili da sve to učinim i sebe

Page 74: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

prikazem Keglevićem ...- Tako vam uspomene vaše majke, vjerujte nama i čitajtepismo do kraja - zamoli Matilda.- Pismo je krivotvoreno! Idemo radije odmah obojica kardinalu ili barunu. Odmah!Glavno mu je da dospije na ulicu. Žandari će na njegovu odredbu smjesta pograbiti Vjerana, a on će tada otići barunu. Prije pročitajte pismo do kraja - moli Matilda.- Jest - veli Vjeran - prije ću dočitati pismo, a ti Bardoviću slušaj.Vjeran osjeća: Matilda ne bi spomenula njegovu majku da nema pravo i, držeći pismo, pogleda u retke... Nešto je zadrhtalo u njegovoj duši. To je strah od razočaranja koje naslućuje... I sve više mu je glas mukliji i drhtav dok nastavlja čitati:- ... "Vi ćete Bardoviću, već u prvim posjetima u koje morate ići aristokraciji zagledati u te krugove, a isto tako i udru-žinske. Iskoristite povjerlivost svojih slugu, ispitujte ih, a ako jearistokracija oprezna, tada vas ovlašćujemo da svojim nezadovoljstvom izazovete njihovo mišljenje. Pri tom ne zaboravite:reći previše, znaci izazvati sumnju, a premalo - prouzročiti kodnjih još veći strah. Visikorođeni tvrdi da ste već dvije godinenjegov špijun da imate mnogo špijunskog talenta. Dakle, dokažiteto. Svakog drugog tjedna poslat ću kurira i pošaljite mi po njemupismeno izvješće o vašem promatranju nepouzdanih i pouzdanihljudi. Nastojte steći popularnost među onim Zagrepčanima kojinašu hranu u potaji povraćaju i onima koji je silom gutaju, kao125

i među onima koji je sasvim dobro probavljaju... Sve je važno jer nam sve može koristiti da iskoristimo to ludo domorodstvo. G. Franz".- Nikad u životu nisam čuo to ime! Tako mi duše! - pri-siže Bardović, premda njegov glas gubi snagu.- Čekaj - Vikne Vjeran - ima još jedan "post scriptum"."P. S. Dokazali ste svoj veliki doušnički talent kad ste odaliprijatelja Keglevića. Dakle, nastavite"!Šutnja... Bardović osjeti kako je tu svaka obrana izlišna. Zagleda se preko stola kroz prozor, otvoren u šumu. Htio bi iskočiti. Nema više pomoći. Sve je iscrpio... Vjeran je smrtno blijed. Bardović, s kojim je dvije godine prijateljevao tako vjerno, iskreno, istinski - špijun! Plaćeni izdajica domovine!- Moj prijatelj prosti doušnik - plaćeni špijun! Tuđinac!Načas sklopi oči. Sva mu duša odzvanja krikom:- špijunu sam rastvorio srce, osnovu najdražu - najvećuza domovinu!Pod tim udarcem klone mu čitavo biće. Čini mu se mora raditi od muke ...U času strahovite spoznaje plane u njemu orkanski plamen razočaranja:- Ti - ti! Gdje da uzmem riječ koja bi mogla označiti tvojuniskost?Orkanski plamen podiže njegove pesnice i potrči k njemu. Bardović umakne za stol, ali se opet sabere i pna:- Zar ćemo svoje račune raščišćavati pred slugama?- Poklekni pred njima, slugane robova, tuđinac! Nisi dostojan da ovo dvoje na tebe pljune!- Ovako si ti, Vjerane izdao svoje prijateljstvo? Smjestaidem ispod ovog krova!- Ne! Nećeš! Mi još imamo obračuna! Matilda i Videk pustite me s njime nasamu.- Ostat ću u hodniku ako biste me trebali - reče Videk.Ali kako je držao na oku Bardovića, opazi da je ovaj naglo turioruku u džep pa skoči i vikne Vjeranu: - Ustrijelit će vas!Hitro izvuče Vjeran iz džepa oružje što mu ga je jučer na odlasku iz Podsuseda dao Jankić i zapovijedi:- Ruke gore! Videk, pretraži ga!Mladi Iakaj opipa Bardovićeve džepove pa izvuče samokres, bodež i ključeve.- To su ključevi od veže prema vrtu! On je imao sve ključeve pa nismo mogli iz kuće!- Dakle, ovako naoružan čekao si svog prijatelja Vjerana iočajavao za njime - podlace!Videk preda oružje i ključ Vjeranu i onda izlazi s majkom iz sobe da u hodniku budu na straži:Bardović bez ikakvih uzbuđenja gleda kroz prozor i čeka.

Vjeran dugo šuti. Sve u njemu dršće.- Nećeš živ odavle ako mi ne priznaš što si im sve rekao! Koliko si im doušio o mojoj stvari? - pita Vjeran. .- Sve što sam one večeri od tebe čuo.

Page 75: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dakle - sve! Baš sve! - opetuje potišteno. - I nisi zadrhtao od straha pred savješću? Ili je nemaš? Bardoviću, ti si mihinio prijateljstvo?- Ja sam vršio svoju službenu dužnost!¦- Špijunaža je tvoja služba?- Lako je tebi biti poštenjak, nemam ja imetka kao ti!- Otkad ga imam? Osam dana! A nisam li uvijek bio uvjerenda neću dobiti ništa jer baka nije oprostila ocu što je uzeo običnudjevojku? Nisam li zato bez znanja bake donosio kući knjige jednetrgovine i radio cijele noći da se priviknem zasluživati kruh kadbaka umre? Nisam li nekoliko mjeseci radio kao običan zidar kakobih naučio i jedan zanat za život, a baki sam rekao da slušam svaki dan predavanje?- To si radio da ne bi nikada trebao uzimati službu u kojojbi morao s plaćom prihvaćati tuđa uvjerenja. Glupa si deklamirao."Zar da me u kakvoj službi prisile raditi protiv svojeg uvjerenja?Da im budem rob, službenik ili doušnik? S oruđem u ruci ja samslobodan čovjek! Gospodar svoje duše, svojih misli!" Bio si konačno ponosan na ove gluposti!- Čovječe - reci - pa ti si mi dvije godine u Beču govoriodrugačije. Odobravao si sve moje misli.- Morao sam se pretvarati da ti ugodim. Imao sam dobrekoristi od tebe ...Odgovor udari Vjerana u sljepoočice. Sva mu se duša potrese.- Lagao si zbog one male potpore? Gdje si samo smogaohimbe da se tako pretvaraš i prikazuješ plemenitim, poštenim?- Sva sreća da ljudi ne mogu jedan drugome vidjeti misli,onda bi za neke bilo zlo.- Za tebe, nitkove!- Možda sam moralno nitkov, ali pametan čovjek. Mi pametni i nepošteni pozvani smo da iskorišćujemo vas - glupane, idealiste! Eto, otkrivam se - onakav kakav jesam da razabereš kakosi ti glup. Gubiš mladost, sreću, užitak, novac - za nekakvudomovinu! ...Vjeran zadršće od želje da smrvi ovaj komad mesa bez osjećaja i srama, ali stoji ukočen kao od nekog narkotika.- Što dulje govorim s tobom, to se više prljam. Ali neću tePustiti iz ove kuće dok ne čujem sve redom. Kako je počela hajka°a mene? Odgovaraj! Tko je onaj koji me goni? Tko je tvoj šef?

126

127

- Da, to je taj Larsen pred kojim nije siguran za život nije-dan čovjek kojemu on želi suditi ni žena koju on hoće imati.Službeno se on skriva pod tim imenom. Pravo ime ne zna nitko.Možda ima na raspolaganju više imena. Beskrajno je moćan.Tek sada osjeti Vjeran u kakvoj je pogibiji i još oštrije zapovijeda neka odgovara na pitanja:- Kazuj, gdje su me počeli goniti? Ne laži jer ću te zatvoritidolje u podrum, među bedeme. Tamo su zidovi nerazorivi.- Znam - veli on. - Kazat ću sve i očekujem od tebe daćeš me pustiti iz kuće. Dakle, slušaj.Pozna Vjerana i zna da će ga pustiti pa stade pripovijedati što se događalo, počam od Beča pa sve dalje. A on to sluša ranjene duše. Sjeća se svega što se dogodilo onog jutra kad je zaustavio diližansu. Na njegov zahtjev pripovijeda mu Bardović i o razgovoru s barunom kod pčelinjaka na putnoj postaji i kako su zatim odmah otišli...- Kamo? - pita oštro Vjeran.- Na žandarsku postaju gdje je baruna čekala kočija kojomje odmah otputovao u Beč, a Jarec je odjašio za kočijom u kojojsu žandari vodili uhićenika. Meni su naložili da odmah odjašimu Zagreb. I pošao sam.- A tko je taj što su ga uhvatili i zašto?- Oni su mislili da si ti onaj kojega je u noći uhvatio Jarec.Odmah mu je začepio usta da ne bi mogao vikati i svezao ga:taj žandarski kurir je bio odjeven u plemićko putno odijelo jerslužbeno odjevenog glasnika ljudi putem progone.

Page 76: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- A zašto nisi ti stigao u ovu kuću drugi dan?- Tražili su od mene da putujem na konju kao što si odjašioti, a bio sam mrtvo pospan. Pošto su barun i Jarec otišli svakisvojim putem, prevario sam ih i pošao u jednu krčmu da prospavam. Probudio sam se tek drugi dan o podne i odlučio ostati idalje se odmarati jer sam bio uvjeren: oni ne mogu znati da jošnisam stigao u Zagreb. Dakle, nakon one noći kod pčelinjakaprospavao sam cijeli drugi dan na novoj stanici, a tek naredni dankrenem i opazim na cesti žandara koji je jurio u Zagreb za mnomda mi donese Jarecovu poruku kako se imam sakriti u hotelu"K caru austrijanskome" jer nije uhvatio tebe, već nekog kurira.I dalje je podrobno Bardović ispripovijedio Vjeranu. Keglević se zgrozio nad paklenom osnovom čija je imao biti žrtva.- I kako dugo si se ti imao prikazivati Keglevićem?- Samo dotle dok oni sve istraže na Zagrebačkoj gori.- Tvoja te savjest ne bi ni časa zapekla?

- Doušnik mora svoju savjest staviti na led, dakle ga nemože zapeći.

Dao si se u najpodliju službu pod suncem!- Mislim, krvnik ipak nisam, a to je najružnije.-- Ne, krvnik izvršava samo osudu zakona. Naprotiv doušnik svojim lažima i sudi i vrši krvnički čin protiv bližnjega svoga koji se ne može ni braniti. Najveći je zločinac na svijetu.- Kako smiješ to reći kad su doušnici u službi carstva?- Trulo je carstvo koje čuvaju špijuni. Evo, špijuni svijetanisu nikada mogli sačuvati nijednu silu.- I ne bojiš se to meni kazati!- Što god ja rekao, ti ćeš me optužiti, špijunu, duhovnirazbojnice! Razbojnik uzima stvarno dobro, a doušnik ti natova-ruje laži da bi mogao život i slobodu svojega brata što skupljeprodati! Evo, prodaj me opet! Bacio si svoje poštenje u blatozašto ne bi dalje gazio po njemu? Vrši samo svoja špijunskaumorstva. Ali znaj: tko zlo počne - gore svrši! ...- Misli o meni što hoćeš, ali me pusti iz kuće. Rekao sam tisve, dakle, nemaš me razloga dulje držati. Ne vratim li se do objeda, doći će oni ovamo...- Ukonačeni su u hotelu "K caru austrijanskom"?- Jest. Dakle, ne drži me u zatočeništvu.- Sada odlučujem - ja!Vjeran pozvoni. Videk je gotovo dotrčao u sobu, misleći da Bardović kani počiniti kakvo zlo.- Dođi! - pozove on nevjernog prijatelja i dade Videkuznak da ga slijedi.Odveo ih je u posljednju sobu s lijeve strane prvoga kata.- Tu ćeš Bardoviću ostati do večeri. Odavde ne možešpobjeći. Ako bi to pokušavao, onda bih te mogao povesti dolje, među podrumske bedeme. Tamo ti ne bi bilo tako udobno.Videk osine Bardovića ubojitim pogledom.- Tvoj mi sluga ni ovdje neće boravak učiniti ljepšim negodolje - veli on u strahu od Videka.- Videk! Ne diraj u njega. Tu sam ja gospodar! Razumiješli?- Vaša milosti, imao bih pravo osvetiti svoju majku kojuje ovaj gotovo ubio, ali pod vašim krovom slušam samo vašezapovijedi i radim samo ono što vi želite.- Onda ćeš se vladat prema njemu uljudno i donijeti muobjed. A ti Bardoviću sjedi i piši svojem gospodaru ono što jaželim ako ti je do toga da još danas izađeš živ i zdrav ispodovog krova.Pokorio se i bez otpora piše barunu kako mu Vjeran kazuje u pero:"Vaše visokorođe!

128

9 Jadrank"

129

Page 77: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U kuću Keglevića stigao je oružnik poslan od gospodina Jareca jer misli da se vaše visokorođe nalazi ovdje. Oružnik donosi poruku gospodina Jareca da je Keglević ulovljen između Podsuseda i Zagreba. Gospodin ga Jarec vodi dobro svezana i uspavana u kočiji prema Zagrebu i moli vaše visokorođe da biste se odmah iza objeda odvezli prema Podsusedu.Vaše visokorođe! Oružnik koji je donio ovu vijest, gotovo je pao u nesvijest jer nije dvije noći spavao niti što okusio pa sam ga poslao u žandarsku kasarnu, a vašem visokorođu javljam odmah ovu veselu vijest. Ujedno, molim da biste sada odstranili žandarsku stražu od Keglevićeva dvorca jer već ljudi koješta naklapaju na moju štetu. A straža je suvišna kad je Keglević uhićen.Vaš ponizni sluga Marko Bardović".- Sad ćeš ovo pismo poslati po oružniku koji se nalazi ovdjestraga u vrtu - odredi Vjeran. - Pazi, rečeš li koju riječ više,ovdje je moj samokres!Pošli su obojica prozoru. Bardović baci pismo žandaru s nalogom:- Odnesi to "K caru austrijanskome". Neka odmah uručivisokorođenom!Kad je krenuo, Vjeran zatvori prozor i pošalje Videka u hodnik na stražu.- Sad budi miran Bardoviću! Čekaj odgovor i objed. Mojće se Videk vladati prema tebi kako nisi zaslužio ni s moje strane.I ostavi nevjernika nasamu.LJUBAV SPASILACVjeran se uputi u blagovaonicu i dade pozvati Matildu. Potresen, ožalošćen, osamljen, uteče se k svojoj dadilji. U silnom uzbuđenju dođe ona u salon. Oči su joj otečene od plača. Vjeran joj pođe u susret i ogrli je:- Oh, Matildo, vjerujete li "sad da sam ipak onaj malidječak kojega vi tako volite?- Zašto mi niste utuvili u moju glavu da ste to ipak vi?- Sto bih vas više uvjeravao, to biste bili jače sumnjali umoje riječi, a zatvorili ste mi usta svojom zakletvom.- O ja luda, zašto nisam govorila!- A vaš ludi Vjeran pustio vas je šutjeti jer je svakog danaočekivao svog prijatelja iz Beča! Pozvao sam ga neka putuje sa130

mnom, ali je rekao da mora prije k majci. Htio sam neka mi bude tajnik, ne sluteći da služi tajnom redarstvu. Dao bih se za njega u borbu na život i smrt da me nikad ne bi mogao izdati!- Pravo veli Videk za vaše prijateljstvo s njime: kao da jeanđeo uzeo prijatelja bijelim preobojanog vraga!- Kad sam one večeri dobio njegovo pismo i molio vas dapripravite večeru za dvojicu, rekao sam vam: Matilda, bit ćetezadovoljni. Htio sam ga dovesti neka vam kaže da sam ja onajza kojim plačete. I veselio sam se iznenađenju koje će vamprirediti.- Neću to zaboraviti! Ali kako ste ipak mogli stići one večeri u Zagreb, a da vas nisu uhvatili?- Sasvim obično, a opet i čudesno. Putem sam opazio krozprozor diližanse Zagrebačku goru. Ova me je slika ushitila. Stanemvikati kočijašu kao kakav deran da zaustavi! Ovaj je čas odlučiomojim oslobođenjem. Skočio sam napolje i sav izvan sebe juriou divnu sliku Zagrebačke gore.Moji su progonitelji ostali u diližansi, što ja onda nisam ni slutio. Izbjegao sam im kad su me već imali u šakama. Ali ipak bi me bili dostigli da mi nije pao na put neki anđeo u ženskoj haljini...- Lijepa mlada žena?- Veoma lijepa mlada gospođica. Kad sam jašio cestomispadne iz šume jahačica pa fićuka i nekoga dozivlje. Zaustavim sei pitam: "Nekoga ste izgubili? Smijem li vam pomoći u dozivanju,gospođice?" - a ona veli:Moj brat i ja smo u gostima kod jednog posjednika. Ja sam se u šumi prigodom lova odviše udaljila i sada ne mogu nikoga dozvati. Iskažite mi uslugu, vaš će glas dublje prodrijeti u šumu. Moj brat zove se Malin - zovite ga imenom.- Naravno, uputio sam se u šumu i gromko dozivao i pronašao ga. Odmah smo se prikazali i sporazumjeli. Kad su brati sestra čuli tko sam i da bih htio još istoga dana stići u Zagreb,vodili su me kroz šumu, putem kojim se dolazi u Zagreb dvasata prije nego žandarskim putem. Dakle imao sam golemuprednost, a gospodin Malin dao mi je svoju preporuku pa su mešumari posjednika lovišta pustili da prođem. Tako sam, umjestocestom, jašio privatnim lovištem.- Dvije su vam djevojke pomogle: Malinova i Halperova, atreća je pomagala žandarima, dosele težak izbor!

Page 78: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Molim vas ako što znate o tome recite ...- Ona je kumče Oršićke, a potvrdila je pred županijskimsucem da je Bardović pravi Keglević.- I Oršićki je tako rekla?- Jest, gospođicu je tamo u palači ispitivao županijskisudac.- Došla je isti dan iz Beča kad ste vi bili u posjetima." 131

- čekajte! čuo sam već danas gdje se spominje kako nekagospođica tvrdi: Bardović je pravi Keglević. Odmah ću to raščistiti.Smjesta ode sa Matildom u hodnik gdje Videk stražari pred. zaključanim vratima Bardovićeva pritvora.Na njegov znak dođe bliže i Vjeran potanko ispituje Videka Sto je čuo o svjedočanstvu gospođice Jandranke.Videk mu ispriča sve što je znao i čuo od Oršićkine ključarice na što će Vjeran:- Sve je to moguće. Hvala vam što ste mi to kazali. Šaljitesada Bardoviću objed, a ja ću jesti kad budem gladan.Dok je Matilda otišla da izvrši nalog, Vjeran pođe u sobu svojega zatočenika Bardovića i pozorno ga gleda:- Ti imaš ovdje lijepu svjedokinju da si, uistinu, pravi VjeranKeglević - a ja krivi?- čuo si da će u Zagrebu svjedočiti za tebe?- Ne, nisam.- Odgovori mi na pitanje: otkud poznaš gospođicu koja jeza tebe svjedočila?- Sjećam se, jednom smo u bečkom Prateru vidjeli mladucrnku i čudili se kako je to neobično: kao ugljen crna kosa i kaomore modrozelene oči.- Naravno! Pa onda?- To je ona koja je za mene svjedočila.- Dakle, ti si onu gospođicu poslije upoznao osobno iprikazao joj se kao Keglević.- Samo sam je nekoliko puta vidio pred kućom barunaLarsena u Beču i ništa više.- Razgovarao si s njome?- To bi mi još trebalo da baruna učinim ljubomornim.- On je ljubi?- Ljubi? Valjda ne misliš na idealnu ljubav - nasmije se on.- Govori sve što znaš. Želim sve čuti.- Znam samo ovo: kad sam u Beču jednom izlazio stajnikom baruna Larsena iz njegove palače, istodobno je izašlaiz jednog dućana ova crnka sa zelenomodrim očima. Naravno, dasam se za njom ogledavao, a tajnik mi reče: "Okanite se ovecrnke jer da vas vidi barun, kruto biste se zamjerili". Odonda senisam više za djevojku zanimao.- Ali je svjedočila za tebe?- To mi je jučer rekao barunov tajnik.- I veliš da nisi s njome nikad razgovarao?- Ne. Nikad. Vjerojatno je na barunovu želju ovako svjedočila. Pa to je prirodno!- Nije prirodno. Ako je on voli, ne može od nje tražiti lažnosvjedočanstvo.

- Ona je, kako sam jučer čuo, siromašna i živi od Oršićkinemilosti. Takve sirote dolaze u obzir samo kod milosnice, a ne zaljubav - koje možda i nema.- Hvala! Sada si me i u tome poučio! U Beču si imao zajedno sa mnom drugo mišljenje o ljubavi.- U Zagrebu ti nemam više razloga šarati.- A pozna li gospođicu osobno taj gospodin Jarec koji je hodao u Zagrebu s plavom bradom?- To ne znam. U Beču se nisam s njime poznavao. Barun želi<ja se njegovi tajni lovci i goniči ne poznaju među sobom. Ovajs plavom bradom pravi je čarobnjak u preodijevanju. Da sam ga ividio preodjevena i preobražena, ne bih ga prepoznao. Da tebe nepoznam kao idealista kojega pakleni vragovi ne bi mogli trebatini za kakav svoj posao - onda bih morao vjerovati da su te oniotimali Jarecu. Njemu još nije utekao nijedan smrtnik. Izgleda,mi, tebe prati neka tajna sila sreće...

Page 79: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ušutio je jer su Videk i Miško unijeli objed i prostirali stol. Vjeran je dotle gledao dolje, u šumu, ne progovorivši riječ. Videk ga od časa do časa pogledava s izražajem zabrinutosti. Kad je stavio na stol Bardoviću objed, oslovi gospodara:- Moja majka vas moli da dođete k objedu.- Dobro, odmah ću doći.Kad je ostao sam sa zatočenikom, upita ga:- Dakle, ništa drugo ne znaš o toj gospođici?- Ni riječ više ne znam.- Podvečer ću doći k tebi na konačni obračun.Prolazeći sobama, ulazi Vjeran u blagovaonicu. Tu je već Miško spremio stol i očito čekao njegov dolazak.- Ovo je pismo donio žandar - iz hotela "K caru austrijan-skome" a naslovljeno je na Bardovića.Radoznalo otvori Vjeran pismo. Tajnik baruna Larsena javlja Bardoviću da su primili vijest o Keglevićevu uhićenju te mu prilaze službenu odredbu da se žandari odmah povuku s prednje i stražnje strane kuće.- Vrlo dobro - kliknu Vjeran zadovoljno. - Preuzmi sadastražu pred vratima zarobljenika Bardovića, a Videk neka odmahdođe k meni.Vjeran je postigao ono radi čega je Bardović naložio da na-piše pismo barunu. Međutim, sam je sjeo i brzo nešto napisao. Kad je Videk došao u sobu, obazre se k njemu.- Dokazao si mi prijateljsku odanost! Sada znam da se moguu svemu pouzdati u tebe. Moj si prijatelj.Videkovo opaljeno lice postalo je od uzbuđenja još rumenije, a svijetlosive oči ispunile se toplinom.- Samo sam sluga vaše milosti!

132

- Nema gospodara koji bi smio reći da je viši od sluge. Bitćeš mi pouzdanik i prijatelj! Hoćeš li, Videk?- Sve bih učinio za vas kao što ste vi za mene učinili kadsam bio mali i nesretni dječak. Nisam to zaboravio!- Čekaj, čekaj, sjećam se nečega - dolje na majuru, zar ne?- Kad sam prolio mlijeko i razlupao zdjelu, vi ste rekli: "Onje siromah, ne dam ga tuči!" To se ne zaboravlja.- Moj Videk! Na svijetu bi bilo vrlo tužno kad ne bi bilo ipoštenih. A sada mi reci, poznaš li Andraša Fabijančića iz Vlaškeulice?- Vrlo dobro. Često smo se našli u gostionici "K bijelojruži".- Samo njemu imam zahvaliti što danas stojim pod svojinikrovom živ i zdrav.- Onda je zaslužio sve dobro od ljudi i od vas.- Da i od nas! Pazi Videk, osim tebe i tvoje majke nitko nesmije slušati što mi je učinio.- Ni kliještima nam ne bi izvukli kad nam nešto povjerite.- Hoće li Andraš tebi povjerovati kad mu doneseš od meneporuku?- Poštenjačina on - poštenjačina ja - pa kako ne bismojedan drugom vjerovali?- Dakle, idi odmah k njemu. Sada će on biti sigurno kodkuće. Reci mu da sam sretno izašao iz one kućice kamo me je sakrio. Neka mi javi ako ima što novo. Zasada se moramo držati i oni ja kao da se od moga zatvora nismo vidjeli. Ne radi njegoveslužbe jer sam tu sada ja da se brinem za njega, nego zato što biga zatvorili u tamnicu kad bi posumnjali što mi je učinio. To mureci.- Izvršit ću točno kako želite.- A svojoj majci reci neka napuni košaru svime što ima ukući za njegovu djecu. Andrašu ne smije dati novčani dar, to bi gapovrijedilo, ali njegovoj djeci mogu poslati darova koliko hoću.Evo, usput ćeš ostaviti u Haulikovu dvoru ovo pismo. Odgovorne tražim, dakle, nemoj čekati. A sada idi i nastoj se što prijevratiti. Kaži Andrašu da ćeš ti biti glasnik između njega i mene.Ako me susretne negdje na ulici, neka se pričini kao da me nevidi.Videk se požuri majci pozove je iz kuhinje na trijem i nasamu saopći gospodarevu želju. Onda oboje odu u smočnicu.Kad je izašao, nađe već u dvorištu Vjerana koji je sišao da uredi stvar sa stražom. Otvorivši vežu, pogleda na ulicu. U kutu s druge strane opazi žandarskog narednika. Odmah ide prema njemu. Još je uvijek u lakajskom odijelu i žandar ga drži slugom. Vjeran mu pokaže odredbu.

Page 80: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Uf

- Ovo vam šalje mladi gospodin, ja sam kod njega u službi.To je nalog vašeg glavnog baruna Larsena da više ne treba straža-riti jer je krivac uhvaćen.Pogledavši odredbu, narednik zadovoljno kimne i smjesta ode prema Markovu trgu.Time je Vjeran postigao najvažnije: da mora nesmetano izaći iz kuće i poslati Andrašu Fabijančiću vijesti. Odmah iziđe Videk s punom košarom darova, a Vjeran se vrati u prvi kat.Matilda se šulja za njim. Razabire da je njezin gojenac vrlo blijed, i utučen, a htjela bi ga skloniti da napokon uzme objed. Udovoljio je njezinoj, molbi i zamolio:- Nikoga ne puštajte u kuću sve do večeri. Neka je ključ kodvas. Ja ću poslije podne izaći, a vi i Videk dobit ćete od mene upute.- Mi ćemo raditi samo ono što vi odredite.Zatim ode i sama mu odnese jelo. On je pozove i Matilda s njime razgovara i nastoji ga razvedriti.Za sat vrati se Videk i pripovijeda kako je obavio Vjeranove naloge:- Pismo za kardinala sam predao njegovu lakaju Leopoldu, azatim otišao Andrašu. Još prije podne nosio vam je u biskupskukućicu kriomice jela, ali je našao tamo samo neke zidarske momke koji su se spremali da kreče. Bio je izvan sebe od straha gdjeste. Kad sam došao s porukom, odlanulo mu je. Javlja vam daMerlić i drugi ne slute o vašem povratku i još čekaju na malti.- Vjeran upozori:- Sada čekam dolazak gospodina Halpera. Pošalji poslije podne u Halperovu kuću pitati je li već stigao u Zagreb. U tri sataposlije podne moram biti kod kardinala. Pripravi mi čisto odijeloi pazi na Bardovića!ZAGREBAČKI TROLISTOtkako su županijski sudac i ravnatelj gimnazije Premru napustili palaču Oršić grofica nije više nikoga primila. Vratar palače je svakomu rekao da je otišla u Bistru. Zapravo ona se zatvorila u stražnjem dijelu palače da može razmišljati s mladim Keglevi-ćem. Nakon objeda ključarica Slava po običaju je obavještavala o gradskim događajima.- Vaša milosti - zaprepašteno priča žena - čitav Zagreb govori o krivom Kegleviću kojeg ste primili pod svoju zaštitu. A one tri piljarice koje vas mrze bubnjaju okolo - žena ravnatelja Premru, ta prokleta Sigismunda, pliva u radosti, a s njome dakako,i"

trube, u isti rog gospođe Tušar i Rozalija de Grebenović. Premru je u školi o tom pripovijedao đacima, a onda je pozvao na red dva gimnazijalca, Ivšu Tkalćića i Đuru Deželića jer su na Južnoj promenadi primili u zaštitu pustolova, a poslije potrčali za njime i zahvalili mu što se za njih zauzeo i rukovali se s njime. Sada su preko objeda obojica u školskom zatvoru. Građani šapću da taj Keglević sigurno nije tako strašan zločinac jer kad bi to bio, ne bi ga gonili habsburški žandari. Da je lopov, mogao bi šetati okolo.U tom času unosi lakaj na srebrnom pladnju pismo i javlja:- Upravo je sada donio Leopold iz kancelarije njegove uzo-ritosti nadbiskupa kardinala Haulika.Oršićka pročita i saopći:- Slava, doputovala sam iz Bistre. Haulik želi da svakako dođem na sjednicu njegova "Pjestovališta". Spremi moju zelenu haljinu.U tri sata poslije podne dolazi Oršićki Jožica Ottenfels sva zadihana:- Draga Julijo, ni vi ne volite uvoda. Zato prelazim odmah nastvar. Cijeli grad govori o toj nesretnoj Keglevićevoj aferi, a "trolist" je upleo ne samo vas, nego i mene.- Obje smo u jednako neugodnom položaju.- Po našem tutorstvu - navodnom pustolovu! Međutim, pustolovi su uvijek u svoje pustolovine morali uložiti dobar dio pameti, inače se ne bi uzdigli do tako kompliciranog zvanja. Sjesti udvor Kollenbach i prikazati se nećakom, to je ipak presmiona glupost.- Ali Jadranka je u ovome drugom prepoznala Keglevića. Stime u vezi pitaju zlobnici što je Jadranku sklonilo da se vrati kadje imala u Beču ostati osam mjeseci. To je sumnjivo.- Nijedan joj muškarac nije nikada udvarao. Zbog siromaštva nije udavača. Ipak sam je pitala, nije li njezinu povratku kriva kakva ljubav, a ona je to odlučno zanijekala.- Djevojke su uvijek odlučnije kad treba tajnu ljubav sakrivati nego kad bi je trebalo otkriti. Ali ja sam se htjela s vama dogovoriti o tom Kegleviću. Sad, naime, hvataju onoga koji je biokod nas u posjetima i stavio se pod naše tutorstvo. Postoje samo

Page 81: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

dvije mogućnosti: ili je ovaj za kojega svjedoči Jadranka pravi, aonda nema sumnje, oni se poznaju iz Beča. Ako bi bio pravi Keglević onaj prvi koji je bio kod nas u posjetima, tada bi nastalopitanje zašlo se Jadranka zalaže za krivoga. Dakle, sve sumnjivije.- Od jučer i ja stalno mislim o tome. Ipak, ne želim djevojciučiniti krivo. A sada ćemo nas dvije gospođama na sjednici bitisvakako nišan za primjedbe, zar ne, Jožice?

- Nećemo nikome pružiti prilike da se veseli vašoj ili mojojpotištenosti, zar ne, Julijo?- To sam baš htjela naglasiti. Idemo zajedno u dvor, bezbrižne, vedre i nasmijane. Kao da nije ništa bilo!Malo zatim su izašle iz palače i pješke se uputile na Kaptol. 2a njima se otvorilo mnogo prozora, na vratima dućana provirile mnoge glave. No, one idu mirno, vedro i nasmijano. Julija Oršić primijeti:- Ovdje imamo zahvalne gledaoce s galerije. Na sjednici ćemo susresti publiku iz loža ...Stigle su posljednje. Kardinalov husar otvori im vrata.U salonu oko stola sjede gospođe. Svačije su oči istraživački uperene u dvije tutorice krivog Keglevića.Oršićka naklonom pozdravlja cijeli krug. Jedna gospođa zaokupi njezinu pažnju. Pristala, tridesetih godina. Odmah prepozna ženu ravnatelja gimnazije Premrua. Do nje sjedi starija gospođa u teškoj crnoj svili. Duguljasto lice skladnih crta pokazuje tragove nekadašnje ljepote. Oko vrata bijele čipke prikopčane iglom pribadaćom od dragulja. To je bogata otmjena plemkinja Rozalija de Grebenović. Treća je u tom krugu odebela, još mlada, živih, nemirnih očiju, žena profesora Agata Tušar. U gradu nose nadimak "trolist" kojemu je predstavnik plemenita gospođa de Grebenović, što prima u svoju kuću i omraženog ravnatelja gimnazije Premrua. Oršićka opazi; "Zlobni je trolist danas neobično svjež! Očito ih je okupala rosa mojega skandala s Keglevićem!"Gospođe razgovaraju samo o sjednici koja će uslijediti kad dođe kardinal. Ali misli su im zaokupljene samo krivim štićenikom Oršićke i Jožice Ottenfels.Pošto Rozalija de Grebenović kao plemkinja želi ostati u okviru društvenog vladanja, odredila je da o tome počne Sigismunda Premru. Njezin je pogled upravljen dvjema susjedama, a govori tako glasno da i druge moraju čuti.- Jest, velika je sablazan već razjašnjena! Sasvim sam točnoupućena. Jedna velikaška osoba dovela je u Zagreb pravog mladogKeglevića i on je već u dvorcu svoje tetke barunice Kollenbach.- A onaj drugi je pobjegao? - pita gospođa Tušar nešto preglasno od prevelikog straha da Oršićka ne bi čula.- Pa naravno! Pustolov je pobjegao. Ali su ga već dostigli naputu u Zagreb. U posljednji čas je moj muž dobio vijest da je uhvaćen i već su mjerodavni faktori otišli prema Podsusedu da pustolova preslušaju...Gospođa de Grebenović uživa, prepuštajući svojim susjedima razgovor, dok ona s direktnim smiješkom i dalje čuva svoj društveni dekor.- Oh, gospođo Premru - klikne gospođa Tušar - taj mladić na Južnoj promenadi uzbunio mnoge ženske glave, a bio je i

u posjetima nekim velikašicama. One su ga već odabrale za muža svojim kćerima i rođakinjama.- A sada se ispostavilo - veli gospođa Rozalija - da jetaj koji se usudio doći u najotmjenije krugove bio varalica. Ja nisam tog pustolova vidjela ni izdaleka, a kamo li izbliza ...Tek što je dovršila, začuje se iznenada glas grofice Oršić koja se ni jednim pogledom ne osvrće na gospođu Sigismundu čak se pričinja da je ne vidi.- Ne zaboravite, moje dame, - veli Julija svojim gospođamakao da nastavlja neki govor - u našem gradu ima neobična vijestbijednih sirotica. One nisu bez oca i majke, već su bez kulture ipameti. Njihove prazne glave treba nahraniti i napojiti skandalima.Vama je očito poznata zanimljiva zgoda s dva Keglevića? No, dakle, vidite, to je dražesna stvar. Kada bude sudbena rasprava - pojavit će se tamo mladi Keglević u oba zdanja - a ja, Oršićka, usredini! Novi "trolist"!- Ali, draga Julijo, - upadne Jožica - valjda ne kanite naraspravu?- Jest, kanim doći kao svjedok. I, vjerujte, meni će biti osobita slast pružiti cirkuski užitak tim jadnim duhovitim siroticama.Tim sirotama duha, kulture i pristojnosti - i time pridonijeti dobro tvornosti.Sve se smješkaju zadovoljno, čak i one koje nisu rado gledale Oršićkinu odviše svježu ljepotu uz tako odraslu djecu.

Page 82: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Oršićkin govor proizveo je tešku zabunu na "trolist". Gospođa Rozalija de Grebenović svjesna je kako je u njih zaboden britki vršak Oršićkina bodeža, ali se čini da ne razumije. Gospođa Aga-ta Tušar smatra da se Oršićka hvali i umišlja, dok žena ravnatelja gospođa Sigismunda nagonski osjeća: ove bi riječi mogle biti uperene i u nju.Ali se na vratima pojavi husar i otvori ih širom. Haulik ulazi i vrlo ljubazno pozdravlja gospođe.Sjeli su. Kardinal počne predsjedati svom odboru. Prisutni pokazuju potpuno zanimanje za njegove prijedloge da bi se priredila lutrija u korist društva.Julija Oršić očekuje da će joj Haulik povjeriti neku posebnu zadaću kad je želio da svakako bude prisutna. Ali uzalud. Sjednica svrši već nakon pola sata, a da joj nije ništa rekao. Međutim, on oslovi gospođe:- Čuo sam od upravitelja rašeg dvora da su se gospođe zanimale kako ovog proljeća napreduju rasline u mojim staklenicima.Nudim sam sebe za vodiča u staklenike jer je gospodin nadvrtlarzaposlen. Nadam se da ćete biti zadovoljne mojim vodstvom.- Oduševljene smo! - veli Zina Erdodv u ime svih. - Tonam je osobita počasti.m

Kardinal i gospođe silaze niz široke stube pokrivene teškim sagovima. Dolje ispred dvora prolaze širokom alejom mladog, jedva procvjetalog grmlja. Kod pojedinih se kardinal zaustavlja i tumači. Onda opet idu dalje. Tu ih domaćin uvede u "Kuću kamelija".Tihi poklici divljenja pozdravljaju čarobnu sliku šarolikog cvijeća.- Simbolizira vašu vedru ćud! - nadoveže Haulik i vodi gospođe dalje.Oršićka malo zaostane s Jožicom pa će joj tiho:- Pisao mi je neka svakako dođem na sjednicu jer ima nešto važno za mene. Kao da je na to zaboravio?- Ako vam je tako pisao, ne može to biti bez značenja. Čujete li? Već se probudio u njemu botaničar! Kad je u svome bilin-skom carstvu, sve drugo nestaje. Ipak - ono pismo znači da steovdje potrebni.- Pazite! Gospođa Sigismund nas gleda. Sva je puna podrugljivosti. Ipak me neće odavle otjerati.- Slušajmo! Haulik će sada kazati sigurno nešto zanimljivoo bilinstvu.Okrenule su se tamo gdje kardinal, okružen gospođama, očito odgovara na neko pitanje:- Varate se jer i bilinstvo ima svoju veliku pisanu pavijestkao i čovječanstvo. Tu ću vam povijest prikazati drugi put - danas ću samo odgovoriti na pitanje Vere Vraniczany - Dobrinić zašto toliko njegujem kamelije. Moje gospođe! Ima raznog cvijećakoje je ljudima kroz vjekove bilo osobito milo i drago. Ali kao dase pojavila zavist drugog, od općinstva manje ljubljenog cvijeća, iželi na površinu po svaku cijenu. Silom i drskošću progura se cvijeće do protekcije: uzme li cvijet u zapučak knez, kraljica ili slavljena ljepotica, već se probio na vlast da bi istisnuo ono drugo odsvih ljubljeno cvijeće. Tako ovaj drznik od cvijeta postane uvažen.Evo, na primjer, od godine 1634. do 1647. u Evropi je zavladala luđačka "tulipanomanija"! Zamislite: za jednu lukavicu tulipana plaćali su ljudi pet hiljada forinti.- Ah, kakva ludost! - klikne Jožica, a on radosno prihvati:- Još više! Za jednu su lukavicu tako zvanog "krunskog tulipana" plaćali dva tovara pšenice, četiri tovara raži, četiri debelavola, osam debelih svinja ili jedanaest debelih ovaca. A danas? Akonađete tulipan negdje u kakvom vrtiću, ne biste ga ni pogledali.- Istina je - čude se gospođe, a on nastavlja brzo:- Pao je sa svog položaja do kojeg se dovinuo silom protekcije.- Dok kardinal ovo govori, okrene se prema drugom stakleniku. Gospođe slijede njegov pogled. Kroz staklene stijene razabire se pojava nad vrtlara. Nešto pokazuje nekom gospodinu koji im je okrenut leđima. Ipak, po crnokosoj glavi, zatiljku, visokoj pojavi, lako je pogoditi da je mlad. Njegovo odijelo, savršena kroja i tam-nomodre boje, kao da su ga već negdje vidjele ...Osobito je uznemirena gospođa Sigismund. Upiljivši oči u leđa mladiću, jedva čeka hoće li se okrenuti da mu vidi lice.- Neka mi vaše milosti oproste! - veli kardinal. - Vidimtamo svojeg mladog gosta. Gdje sam stao? Da! Isto su tako ljudiu početku XVIII vijeka obožavali georginu. Neki je Englez za svaku takvu stabljiku dao po jedan veliki dijamant! Jedan Francuz sedamnaest hiljada franaka! Danas je georgina još manje zapaženaod tulipana. Jer, ih, eto, istisnula moda - kamelije. Ona gospoduje

Page 83: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

od časa kad ju je početkom našeg devetnaestog vijeka donio uEvropu iz Japana Petar Camelius.- Nije li po njemu dobila i ime? - pita Zina Erdodv.- Jest po njemu. A budući da je sada na vlasti kamelija, svije vi gajite na prozorima, na svojim grudima, a ni ja, kao suvremeni vrtlar, ne mogu zaostati. Ipak će nestalna mu*ićeva gospođamoda i nju skinuti s prijestolja kao i njezine predšasnice. Sve su¦ to samo prolazni, nestalni, nasilni nametnici. Svi oni nametnici među cvijećem nestaju kao i ljudi - a oni vrijedni, pravi, koji se ne nameću, ostaju bez ikakve protekcije i mode jedini i pravi miljenici ljudima za sva vremena.- Koji su to? - pitaju tiho gospođe.- Takav, od publike uvijek jednako voljeni cvijet, jest - ruža. Ona je bila i ostaje najljepši, najsavršeniji cvijet i zato - kraljica cvijeća!Među gospođama gibanje. Sigismunda Premru se lecnu kao da je munjom ošinuta. Uhvati gospođu de Grebenović za lakat i šapće.- Ah! Onaj - kojega su uhvatili žandari! Gledajte ga! Trebalo bi kazati kardinalu ... Utekao se k njemu, prevario ga. Recitekardinalu...- U njegovu je stakleniku pustolov! - snebivaju se, dok seAgata Tušar usplahireno sagne k njima i dršćući šapće:- Recite mu vi plemenita gospodo! Vi kao plemkinja smijete.Neka ga baci ispod svojeg krova!Onaj iza staklena zida u drugom stakleniku okrenu se. Vide ga, u tamnoplavom je odijelu. Lijep, mlad, poklonio se kardinalu, a on mu ljubazno mahne rukom i veli gospođama:- To je moj gost, mladi Keglević. Nadvrtlar mu tumači uzgojvoća u stakleniku.

Jožica Ottenfelis i Oršićka izmijene uzbuđene poglede. Sto to znači? pitaju se nijemo. Sve su gospođe uvjerene: mladić je prevario kardinala. Jadranka je dokazala da je neki drugi pravi Keglević, a to je svjedočanstvo gospođa Premru s mužem i Agatom Tušar razglasila po cijelom gradu.Pritajena uzbuđenost među gospođama... Lijepi mladić oko čije se ličnosti splelo čudo događaja, stoji sada u kardinalovu stakleniku! Kardinal ga zove Keglevićem i svojim gostom, dok je pravi Keglević od jučer u kući generalice Kollenbach! Kakva sablazaniPogledavaju Oršićku koja je još prije sjednice govorila o sudbenoj raspravi i time potvrdila da je ovaj pustolov. Ali ona promatra cvijeće. Hotimice neće gledati mladića.Najbliže staklenom zidu iza kojeg stoji mladi gospodin utaborio se "trolist" i savjetuje svoju predstavnicu neka odmah kardinala obavijesti koga je nazvao svojim gostom.Gospođa de Grebenović konačno se odluči na taj korak i pođe k njemu. Ali joj kardinal savršenim mirom pokaže vrata drugog staklenika i nasmiješeno moli:- Molim, izvolite sada u moj voćnjak!I skrene u drugi staklenik gdje Vjeran stoji s nadvrtlarom.Ovaj poziv pokrene gospođe. Sada će mladića vidjeti okom u oko. No, zašto se Sigismunda Premru žuri iza kardinala? Očito polaze u susret nekom novom, uzbudljivom događaju ...Umjesto da Haulik upita gospođu de Grebenović što mu želi reći, on je i ne vidi. Sasvim je obuzet svojom ljubavi prema bilin-stvu i gospođama pokazuje stabla.- To je kao u priči! - veli Julija Oršić, skrivajući uzbuđenje.Kardinal se ne osvrće na Keglevića. Promatra sada napetu Iju-bopitnost gospođa i primijeti sam sebi u mislima: Čekajte! Sada sam vas napokon uhvatio na malo predavanje o mojim bilinama!Gospođe koje očekuju neki uzbudljivi prizor od strane "trolista", moraju slušati kardinalovo razlaganje:- I velik dio ovih voćki tek su doseljenici. A stabla? Eto, kadse provezete Zagorjem, nalazite i vidite svuda jablane. Kad ideteprema Maksimiru, alejom jablana, uvjereni ste da im je tu i domovina. Ali taj se naš jablan doselio k nama s Kavkaza i iz Perzije tek1749. godine. Krasni rascvjetani kesten donijeli su iz Carigrada.Žalosnu vrbu iz Male Azije, gdje već Davidovi psalmi spominju ovostablo. Platanu, koja resi Maksimir, spominje i prorok Ezekijel.Mnogo cvijeća doselilo se k nama. Domovina ljiljana je Perzija,proslavio ga je psalmima već i Salamun. Tulipan je došao iz Azije.Naš zumbul doselio se iz japanskih i kineskih vrtova, dragoljub iz141

Perua, kaktusi iz Afrike, pelargonije i fuksije s Rta Dobre Nade. I sve tako dalje. Cak je čedni jaglac, vjesnik proljeća, doseljenik.- A ruža? - pita Oršićka da ga podsjeti na njegovo pismo štojoj ga je poslao.- Oh! Ona ima svoju veliku povijest. I mnogi cvijet koji vamse čini neznatnim ima životnu povijest. Kako rekoh, i cijelo bilin-stvo. Jednom morate i to saslušati, jer povijest bilinstva tako na

Page 84: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

likuje povijesti čovjeka. "Vidim, Oršićka je nestrpljiva - opazi Ha-ulik u sebi - Moram skratiti zabavni program! ... Da vidimo kakvo će uzbuđenje prouzročiti moj gost!"I okrene se prema nadvrtlaru koji tumači u dnu staklenika:- Gospodine Kbrbleru, ne biste li mladoga gosta prepustilimalo nama?- Vaša uzoritosti, kako god želite.I odmah upozori Vjerana neka ide s njime prema gospođama. Svaka nastoji što bolje prikriti očekivanje uzbudljiva prizora koji mora slijediti. Netko će progovoriti.Sigismunda Premru je pogledala svoju protektoricu de Gre-benović i veli joj poluglasno:- Ne dopustite da kardinal doživi strahovitu sablazan!Uz veseli smiješak uzima kardinal Vjerana pod ruku, okrene se gospođama i reče otmjeno i dostojanstveno:- Prikazujem vam svog mladog prijatelja Vjerana Keglevića!Mladić se duboko pokloni gospođama. One stoje nijeme, nepokretne. "Trolist" gleda s izrazom podrugljivosti. Gospođa Sigis-mund gurne svoju susjedu Agatu:- I on je osramoćen!- Pravo mu budi! Moramo mu to javiti!Kao da ovo predstavljanje sačinjava za kardinala osobitu radost, malo čeka i promatra gospođe.Znijemile su... Očito i one druge misle: taj je također prevaren i osramoćen. Čitajući ove misli s lica gospođa, domaćin nastavi uz šarmantni smiješak:- Nas smo dvojica - Keglević i ja - prijatelji iz Beča!Sigismunda i njezine susjede osjete udarac u prsima.Oršićka ne gleda Jožicu. Ni ona nju. Obje su nepokretne odzapanjen ja i sreće. Druge se uzgibale od senzacionalne izjave. I one crpe korist od takva preokreta. Dakle, nema sablazni!Opet kardinal promatra raspoloženje što su ga izazvale njegove riječi i dodaje:- Pokojna grofica Keglević prikazala mi je svoga unuka. Odmah sam ga Zavolio! Bit će od sada moj stalni učenik u odgoju bi-lina. Osobito u odgoju pamelija za koje se on strastveno oduševljava.142

Primjedba nasmjehne Vjerana. "Trolist" gospođa u pozadini Jcao da je munja ošinula. Izgubile su dah. Postiđene su, poražene. Kardinal kao da sve to čita s njihovih lica, primijeti Oršićki:- Pokojna baka mi je u Beču pripovijedala da je vašu milostodabrala za savjetnicu svome unuku. Vi mi danas niste ništa spo-inenuli o tome, premda se moj mladi gost pohvalio da je imao častbiti primljen od vaše milosti.Došao je Oršićkin čas. Ona odgovori brzo:- Nije mi bilo poznato da vaša uzoritost osobno pozna mladića. A onda - nešto se pronijelo gradom o nekom drugom kandidatu na moje skrbništvo.- čuo sam o tome - veli kardinal nasmiješeno. Gospodinupravitelj i nadvrtlar su čak vidjeli tog mladog pustolova. Ali šteta trošiti riječi o njemu. A vama, grofice, čestitam na štićeniku.Njegova mi je baka pripovijedala da je veoma ozbiljan. Bavi sestjecajem znanja i u svakom pogledu je besprijekoran. Ali, evo,javljaju - čeka nas mala okrepa. Vi ćete, mladiću, s nama - pozove on Vjerana.Haulik ide naprijed i vodi gošće. Gospođe jedva prikrivaju uzbuđenje.Stigoše na malu uzvisinu iza staklenika u nadbiskupskom perivoju. Kardinal je veoma dobro raspoložen što mu je tako dobro uspjela igra koju je smislio.U hladovini je prostrt stol. Dva kardinalova lakaja čekaju s punim pladnjevima vrele čokolade, nabujka i kolača. Na sredini stola srebrna zdjela s ukusno naslaganim voćem iz staklenika. Gospođe smatraju potrebnim da na ovom čudovištu čestitaju nadvrtlaru.Tada se upravitelj i Korbler oproste i odlaze.Za vrijeme južine ljubazni domaćin razgovara sa svojim gošćama. Katkad upravlja Vjeranu po koju šaljivu, nišaneći na njegova namjesnika i razveseljuje time i njega i gospođe. Ali ubija "trolist". Plemkinja Rozalija de Grebenović, gospođa Agata Tušar, a osobito Sigismunda Premru sjede poražene, osramoćene i ojađene. Nemaju nade da bi se situacija mogla opet pokrenuti protiv Oršićke.Budući da je kardinal upoznao mladića kod pokojne grofice, nema sumnje - to je ipak pravi Keglević. Osobito je Sigismunda slomljena od takvog logičnog zaključka koji se nameće, unatoč tome što je njezinom mužu barun Larsen prikazao kao Keglevića nekog drugog. Dakle, Premru je osramoćen, a Oršićka je pobijedila! Ova joj činjenica razara sreću što ju je obuzimala pri pomisli da će Oršićka biti središte sablazni. Ona koja je odbila da prima u svojoj palači rfju i njezina muža!"Trolist" jedva dočeka da južina završi, iako nije trajalo dugo.

Gospođe su s kardinalom krenule iz kioska i vraćaju se istom alejom.

Page 85: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Pred ulazom u dvor oprosti se ljubazni kućedomaćin s gošćama. Krenule su kući. Vjeran je otpratio kardinala u dvor i zahvalio mu usrdno:- Još jednom mnogo zahvalnosti vašoj velikoj dobroti!- Kad ste mi poslali ono pismo, dogovorio sam se sa svojimČehom i Oršićki poslao poseban poziv. Bila mi je to upravo krasna zabava. Baš sam sebi priredio veselo popodne. Nadam se da ćuvas češće vidjeti kod sebe - reče mu kardinal na oproštaju.JADRANKINA ZAGONETKA"Trolist" je krenuo iz nadbiskupskog dvora poražen i odmah se uputio ravnatelju Premru da mu navijesti nemili preokret. Or-šićka i Jožica Ottenfels, okružene gospođama, sretne i zadovoljne, oprostile su se međusobno s ushićenjem, čim se Julija vratila u svoju palaču, pozove ključaricu Slavu i odredi joj da smjesta pošalje k Hajdićki po Jadranku, a zatim neka pričeka mladog Keglevi-ća koji- dolazi u posjet. Saopći joj o događaju u nadbiskupskom dvoru. Za četvrt sata uđe Vjeran u Oršićkin salon. Ona ga dočeka s potpunim saučešćem i oslovi:- Čitava vaša stvar je malo nerazumljiva. Kažite mi sve -ako imam vršiti želju vaše bake i savjetovati vam, onda bih morala biti upućena u ovu zagonetku.- Koja za mene znači dvostruku tragediju...Utučen od Bardovićeve nevjere, priča joj kako se s njime upoznao na sveučulištu u Beču. Bardović mu je znao mnogo opisivati Zagreb, njegove ulice, okolinu, a to ga je silno privlačilo. Kako baka nije htjela ni ćuti o domovini, to više želio o njoj slušati. Kad mu se Bardović tužio kako teško živi jer da uzdržava roditelje. Vjeran mu je davao novaca koje je dobio od bake za razonodu. Svakog bi dana raspravljali o životu, načelima, o budućnosti. Brado-vić je hinio da ga njegove misli ushićuju. Prikazivao mu se siromašnim činovnikom koji samo po želji srca ide na sveučilište.- Dvije godine su prošle, kad iznenada umre baka. Tek nakonsprovoda pronađem pergamente koje bi mojoj domovini mogle donijeti bogatstvo. Kad mi je došao Bardović, ja mu sve ispričah i ob-jasnih, a on ode ravno na tajno redarstvo i sve im otkrije. Tek danas saznajem da je moj jedini prijatelj - špijun njegove carskeekselencije. I sada počinje lov na mene i na moje pergamente.Zgražajući se, sluša Julija Oršić što je mladić sve doživio i reče:144

- Vi ste, mladiću, u veoma opasnom položaju...- To mi je postalo jasno tek danas zaslugom mojeg pametnog Videka jer sam doznao što je Bardović saopćio bečkom redarstvu. Oni će od mene tražiti milom ili silom nacrte i spise.- Što zapravo sadržavaju?¦- O tome vam mogu govoriti samo kad bih imao u ruci papire i dokaze, a najprije moram sam sve provjeriti - ako me policija ne spriječi.- Niste odlučili zatražiti zaštitu maršala Griinea?- Ne bih mu nikada priznao što imam u ruci, a volio bih stradati, nego primiti zaštitu od bilo kojeg člana Bachove okupatorskevlade.- Da otputujete tetki u Lombardiju?- Moje me osnove i cilj života vežu za domovinu, za Zagreb.- ostao živ ili mrtav. Sada se oslanjam na Haulika.- Nije loše. Neki mu patrioti doduše prigovaraju da ne istupaprotiv apsolutističke vladavine, ali ja mislim da je na našoj strani,samo to vješto prikriva. Već je osnovao dvanaest dobrotvornih udruženja da barem ovako da prilike ljudima dolaziti zajedno i iznijeti misli. Cijela njegova uprava dvora u rukama je Hrvata, Čeha iSlovaka. Nijedan tuđinac. Uostalom, pazite: ako carska ekselencijasilom hoće od vas nešto oteti, od Haulika će tražiti da se ne zalažeza vas, a Haulik vas neće ostaviti -samo će postupati lukavo. Sveviše razabirem da vam na svakom vašem koraku prijeti pogibelj.Ipak, ne shvaćam ovaj paradoks: vlast njegove ekselencije vuče vasu zatvor i ludnicu, a grofici Jožici preporuča vas najtoplije maršalGriine, prvak na carskom dvoru.- Kad ministar Bach javi Griineu o čemu se radi, onda ćesmjesta Griine dati svoj blagoslov na moj progon. Ali, zamolio samvas da me primite zato što bi bilo potrebno da u vašoj prisutnostirazgovaram s onom gospođicom koja je svjedočila protiv mene.- Već sam odredila da je dovedu kući. I meni je mnogo do toga da raščistimo ovu zagonetku - veli Oršićka i pozvoni pa naredilakaju:- Joško, reci Jadranki da dođe ovamo, ali ne spomeni daimam posjet.

Page 86: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dopustite jedno pitanje - prihvati, riječ Vjeran kad je la-kaj izišao: - Svi govore: "Jadranka". Zar je to njezino ime?- Razjasnit ću vam: njezin otac veliki je pristaša jugoslavenskog Gajevog pokreta. Imao je u Istri svoje rođake i odlazio ljetik njima. Ondje su, naravno, protiv njegova ilirskog pokreta nastupali talijanaši, tvrdeći da postoji samo talijanska Adrija - na što10 Jadranka

10*je njezin otac prvorođenom djetetu stvorio, uz krsno, još ime Ja-dranka. Ovo je dalo ideju i meni da sve djevojke koje dolaze u mo-ju kuću moraju nositi naša imena, čut ćete i vidjeti u subotu jedanaest djevojaka koje sam uresila čistim krasnim narodnim imenima. Tako ja demonstriram protiv germanizacije.Vrata salona se otvore i pojavi se sedamnaestogodišnja vitka djevojka u plavom odijelu, crne kose, modrozelenih očiju, lijepa lica i uzrasta. Ali i Oršićka i mladi Keglević su za njezinu Jjepotu, oboje traže u njoj skrovitu zagonetku koju žele čuti. Mladić ustane, nakloni se hladno, strano, a domaćica naglasi:- Ovo je Vjeran Keglević. Haulik ga je predstavio novom odboru kao svojeg znanca iz Beča - upoznao ga je kod bake.Djevojka zelenomodrih očiju mirna je poput morske površine za ljetne tišine. Gleda ravno u kumu i šuti.- Slušaj me, Jadranko, učila sam te da govoriš istinu. Reci:otkud tebi uvjerenje da je pravi Keglević onaj drugi za kojeg sisvjedočila?Trenutačno djevojka obori pogled, ali onda, kao da je nešto u sebi svladala, opet pogleda ravno u oči Juliji Oršić i progovori:- Kad vi želite moram razotkriti sramotu.Ukočeno zuri u nju Oršićka, a s nekom odvratnošću mladić, dok Jadranka priča glasno i hladnokrvno:- Bila je to - priznajem - luda, prokšena pustolovina. Dogodilo se na putnoj stanici "Divlja mačka". Krčmar nas je prekonoći smjestio u neku sobu koja je imala gore u zidu otvoreni pro-zorčić. Gospođa Hajdić je samnom razgovarala tiho - već smougasile svijeću - kad smo čule s druge strane muške glasove, jedan se stalno obraćao grofu Kegleviću.Hajdićka mi šapne da je to sigurno unuk u Beču preminule bake pa se vraća u Zagreb. I dok su oni tako govorili, u meni se probudi nekadanja pustopašna djevojčica i u času se popnem na ormarić i zirnem tamo u sobu. Vidjela sam jednom muškarcu leđa i šiju, a mladiću lice i dobro ga pogledala jer ga je onaj drugi oslovio: "A vi, grofe Kegleviću, idite sa mnom čekati naše prijatelje" ... Onda sam sišla i Hajdićki pripovijedala kako izgleda taj unuk kojemu će moja kuma biti zaštitnica. Stidim se što sam to učinila, ali moram priznati istinu.- To je bio jedini susret gdje si vidjela onog mladića?- Drugog dana, kad smo sjele u kočiju, nije mu bilo višetraga.146

Oršićki odlane i pogleda Vjerana:- Dakle, vidite, sada je stvar razjašnjena.Ali Vjeran ne misli tako i odmah upita:

Molio bih gospođicu jedno pitanje: kako je tajno redarstvokoje me progoni znalo da ste vidjeli onoga kojega oni žele postaviti na moje mjesto? Tko im je rekao kako ćete vi svjedočiti?- Ovo izvolite pitati njih - odgovori Jadranka ledeno.I Oršićka i Keglević izmijene poglede, a Jadranka zamoli:- Smijem li sada otići?

- Samo još nešto, dijete moje. Reci gospodinu kako ti je žaošto si svojim svjedočanstvom skrivila njegovu nezgodu.- Nisam nikome ništa skrivila i nemam razloga nekoga moliti oproštenje, osim vas, presvijetla kumo, što sam se ponijela kaoglupo radoznalo derište.Pokloni se kumi i, ne pogledavši Keglevića, izlazi iz salona. Ju-lija se okrene k njemu i šapne prijekorno:- Niste joj smjeli postaviti ovo pitanje.- Ipak je važno, premda je oštro.- Znate li da sam Jadranku odgojila ja?- Pokušali ste joj dati svoju plemenitu dušu, ali...- Nema "ali". Ona nije mogla nigdje tajno upoznati onogmladog lupeža i s njime to ugovoriti.- Ovdje u Zagrebu nikako, ali u Beču ...- Tamo je mogla otići iz kuće samo u pratnji gospođe Vernićili Hajdićke.

Page 87: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ipak je zloglasni barun Larsen imao prilike da je upozna izaljubi se u nju ...- Tko vam to veli?- Bardović mi je rekao, ali imam vjerodostojniji dokaz. Kućau Beču u kojoj je radionica nakita od kose pripada tome barunu,a on je moj progonitelj. Pred tom je palačom djevojku čekao i tajni agent Jarec. Osim toga, ležeći u kočiji kojom me je Jarec voziou ludnicu, čuo sam da je ljepotica pletačica kose njegova odabranica, a taj moćni okrutnik stigao je u Zagreb istodobno s gospođicom!- U Zagrebu se nalazi? - pita ona gotovo bez daha. Kako izgleda taj barun?- Blijedo lice, vrlo lijepa crna brada, crne prodorne oči, visok, elegantan, pristao.Opis je porazi. To je, dakle, bio onaj koji je jučer pozdravio Jadranku. Ali ona to zataji Vjeranu da ne bi još povećala njegove sumnje u vezi njezine gojenice s redarstvom. Vjeran, međutim, nastavlja:147

- Bardović u ovoj stvari nije lagao, a možda je nešto i zatajiošto se odnosi na njega i gospođicu, ili na baruna i gospođicu. Za-pravo je sasvim svejedno koji je od špijuna gospođicu iskoristioprotiv mene: Bardović ili barun.- Mislite, Bardović je osvojio Jadranku u Beču da lakše izvrši svoje izdajstvo?- Rekoh, svjedno je koji od obojice - važna je činjenica dasu me po svjedočanstvu ove gospođice mogli strpati u ludnicu. Dami nije uspjelo osloboditi se, zahvaljujući Fabijančićevu i Halpe-rovu poštenju, sada bi oni širili po gradu svjedočanstvo gospođice.Njime bi se koristili stalno, a onda nestali s mladim "Keglevićem"i objavili da je on svoju tajnu baštinu predao njegovoj ekselencijiza sreću monarhije dok bi se ja utopio u zaboravu ludnice!- Strašno je to i pomisliti! - veli grofica. - Molim vas nesmatrajte da je Jadranka svijesno sudjelovala u toj stvari.- Vaša milosti, vidite kako je sve u skladu: gospođica dolaziu Zagreb istodobno kad i oni, ona svjedoči za njih, a kruna svegajest što ona nije mogla odgovoriti otkud su oni doznali da se mogupozvati na njezino svjedočanstvo.- Vi ne vjerujete ni u ono što je ovdje malo prije pripovije-dila?- Ne vjerujem!- Dragi moj mladi štićenice, potpuno vas razumijem i s vama suosjećam. Vi ste strahovito teško pogođeni izdajom prijateljstva, vas su okrutno cinički izdali, prevarili. Ipak vas vaše razočaranje ne smije zavesti da sada ne vjerujete nikome. To bi vaš život učinilo nesretnim. Od te bolesti morate ozdraviti. Ja ću vambiti bolničarka!Na ove riječi Vjeran privuče njezinu ruku i zadrži je dugo na svojim usnama.- Ovo smatram vašim obećanjem, mladiću, da ćete me slušati.Kad je uzdignuo glavu, ugleda ona blijedo lice, mutne, vlažne crne oči, stisnute usne, izražaj čovjeka koji teško pati. Međutim, on uzme svoj cilinder da se oprosti.- Prije nego odete, još nešto: Jadranka je u mojoj kući članobitelji, prema tome morate je ovdje često susretati i zato ne želim da primijeti vaše sumnje.- Držat ću sam sebe na uzdi - ali istražit ću tko sudjelujeu hajci na mene, tko su svi ti špijuni što su okupljeni oko menekao štakori oko slanine. I znam što ću učiniti!- Pazite - upozoravam vas, na svakom koraku možete naćina zamku. Oprez!- Svjestan sam: - moja glava visi ali uže mogu stegnuti tekkada imaju u rukama moje pergamente, a do njih je njima teškodoprijeti.

Oršićka zatim pozove Hajdićku te je ispita o onom prizoru s putne stanice. Gospođa je ponovila cijeli događaj. Zatim je Oršićka ispituje o Jadrankinu vladanju u Beču, a Hajdićka opetovano ustvrdi:

Bila je vrlo čedna, nikad nije ni pokušala izlaziti sama. Iona me je upozoravala na lijepog bradatog gospodina koji joj se pokušavao približiti da s njome razgovara čim bi ostala časak sama pred radnjom.

Page 88: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Možda je ipak uspio da joj piše i obećava ženidbu?- Naravno, ovo ne mogu ni poreći ni potvrditi. Takve stvarimladež nikome ne povjerava..- Da, tako je - ali vas molim - pazite.Prvi put u duši Julije nastane pomrčina. Njezina vedra, vesela ćud zašla je u tminu brige i sumnju. Razmišlja: "A zašto imam sina? Sada će biti punoljetan - vrijeme je da i on sudjeluje u obiteljskim brigama. Razgovarat ću s Ljubomirom, neka se malo ogleda po gradu i nađe tragove ovoj sramotnoj zagonetki koja tuče moju obitelj moralno i nacionalno".ISKUŠENJEZatočen u sobi, zavalio se Bardović u naslonjač. Promatra umjetnički izrađene slike, kipove, urese, ormare i razmišlja o nenadanom preokretu u Jarecovoj redarstvenoj pogreški. Barun Larsen ga je okrunio aureolom genijalnosti redarstvenog umijeća, a kod Keglevića ima toliko neuspjeha. Da nije on podmićen?- Eto, kakva me je čekala budućnost! - uzdiše mladi doušnik. Otmjeno odjeven šetao bih ulicama, sve bi žene za mnom gubile poglede, odabrao bih kakvu bogatu udovicu, i previjao se pred njom od ljubavi. Ah! Oh! Jaoh! umirem za vama - i eto ti ribice na udici! Još jučer mi je Premru rekao da Oršićka rado prima udvaranja mladih ljudi. To bi bila lovina za mene. Doduše, profesor veli: ona je vrlo gizdava na ime Oršić. Pa što onda, ako me i ne bi uzela za muža. Imenovala bi me svojim "tajnikom". Baš bih figurirao onako fino uglačan, namirisan, okretan, malo ohol, malo koketan, malo zirneš lij"evo, malo desno na gospodične, ba-ronese i kontese, neka budu i one sirotice sretne. Ideš oholo po salonu i sve ženske poglede osjetiš na svojem kaputu, a ne radiš ništa, samo spavaš - dadeš se dvoriti. Do vraga, taj se Jarec prodao Vjeranu, ali kad bih ja prodao obojicu barunu? Đavo te odnio, Bardoviću, što tu sjediš i razmišljaš. Ustaj i radi!

148

149

Mladić potrči k prozoru, gleda u tuškanačku šumu, ne pokazuje se nikakav žandar.- Očito je barun već dignuo stražu. To mi dokazuje što u po-krajnoj sobi nije na straži Videk. Taj prokleti lopov. Zašto je ontako zauzet za Vjerana, a pozna ga u svemu deset dana! Kakobi to mogao da se ne nada dobroj plaći bogatog baštinika. Naravno, sada sva družina očekuje da će gospodin baštinik sipati stotinjarke da naplati njihovu sklonost. Zato su uz njega. To je baremprirodno. Da su s njime u kući dvadeset-trideset godina, onda bičovjek mogao misliti: to je vjernost, ali ovako se mogu nadatisamo nagradi.Kako bih to sve uskladio da Vjeranu onako divno podmet-nem nogu, on se trkne, posrne i pada u barunove ruke, a ja u grof i ju?"I pođe prema pisaćem stolu, uzme komad papira s grbom barunice Kollenbach i brzo piše:"Vaše visokorođelDanas prije podne stigao je mladi Keglević u ovu kuću. Sada je otišao, ali će se vratiti pod večer, šaljite gospodina tajnika i žandare. Obavijest šaljem po ovom dobro plaćenom čovjeku. Molim da mu date nekoliko banknota jer sam mu to obećao."Odmah je pismo zapečatio i spremio u džep. Onda malo šeće gore-dolje i razmišlja."Dvije godine, otkako prijateljujem s ovim glupanom, letjele su mi pečene jarebice u usta. Valjda mi nisu otkazale službu? Sreća je živjela sa mnom, valjda neće sada u njegova postelju?"Pokuca. Vrata se otvore. Vani stoji Videk.- Dođi malo u sobu, nešto ti imam kazati - zovne Bardović.Lakaj ulazi i ostane kraj vrata.- Prije nego dođe tvcj gospodar, htio bih se ispričati tvojimdrugovima, osobito tebi i tvojoj majci. Moram ti razjasniti.- Znam sve. Ne trudite se.- Ne možeš znati ono što ću ti sada kazati. Imao sam bolesnu majku koju sam"volio kao i ti svoju. Vidiš, to je bila moja nesreća. Liječnici su u Beču rekli: ako nema kupališta i skupih lijekova, mora umrijeti. Imao sam znanca špijuna. Zaplakao sam prednjime, on me odmah odvede svojoj gospodi. Uzeo sam novaca iprodao se - mati mi je tada ozdravila. Zarobili su me. Dakle, neljuti se na mene, nego mi pomozi da postanem čestit čovjek.- Kako bih vam mogao pomoći?- Da u poštenju odneseš jedno pismo "K caru austrijansko-me".150

- A što je u pismu?

Page 89: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kazat ću istinu: tražim od mojeg pretpostavljenoga barunaneka smjesta briše iz redova svojih službenika i pošalje moje stvari. Svršio sam s njima! Više neću služiti one lupeže! Želim tvojeggospodara, kad se vrati kući, dočekati kao slobodan čovjek. A dabudeš siguran - evo.Iz lisnice izvuče snop hiljadarki i pred Videkovim očima poreda ih jednu uz drugu. Videk još nije vidio toliko hiljadarki ovako poredanih, a Bardović će:- Evo! To je tvoje! Uzmi!Bardovićev pogled traži dojam njegovih riječi. Videk podigne vjeđe. U njegovu licu se trza ... Svijetle mu se oči krijese.- Ne! Neću! - vikne.- Sta? Voliš stajati pred tuđim vratima i skakati kad gospodara treba podvoriti?Krv šikne u Videkove obraze:- Ja stojim pred njegovim vratima kao čovjek - a skačemu svom poštenom zanatu, a vi - vi stojite pred vratima gospodarakao pseto i skačete kad im treba ili u lov na poštenjake? Ja samu svojoj službi lakaj, a vi otirač za svinjarije!- Sto? Ti se to usuđuješ - meni! Ti?Čelo lakaja probije znoj. Glas mu zaječi kao trublja:- Jest, ja to volim! Pročitao sam pismo kroz pečat. Nikakavne tražite otpust. Izdaju kujete. Hoćete javiti svom gospodaru daje moj mladi gospodin pod svojim krovom, neka pošalje žandare.To vi hoćete!- Nije istina, tražim otpust!- Recite to kome drugom, a ne meni. Ja vam vidim do kičme. I ono o bolesnoj majci izmislili ste.- Gle zagorskog zalupanca!- Sto? Svaki Zagorac, kad ga majka rodi, donese na ovajsvijet u svojoj glavi četiri gimnazije, a u srcu četiri vreće poštenja! A vi nemate ni toliko pameti da biste mogli zaslužiti poštenikruh.Na vratima se pojavi preplašena Matilda:- Videk, vičeš da se cijela kuća trese!- Kako se ne bi tresla kad me ovaj vrijeđa kao da bih jamogao među špijune i veli da sam zagorski zalupanac. Misle špijuni da se poštenje može kupiti kao funta svinjetine!Neodlučno stoji pred njima Bardović. Čini mu se: ova bi žena bila pristupačnija i predloži:- Ostanite, ključarice, da vam rastumačim.- Tumačite vi sebi ravnima koji su jučer ovdje po tuđoj kućiharačili - odgovori ona. Ni čuti vas neću.A Videk mu ljutito otkreše:- Da mi nije gospodar zabranio do taci se vašeg tijela, sadbi vam zalupanac zalupao sva rebra u trbuh!151

Matilda i Videk izlaze iz sobe na hodnik i zatvore vrata. Bardović slaže svoje novčanice u lisnicu i proklinje neuspjeh:- Zapao sam među same glupane! Iz ove kuće budala nikudnikamo. O, prokleti Jarec! Taj je napunio svoju kesu, a ja ću glodati kosti! Sada više nema pomoći. Gdje ne prodreš s lisnicom,nećeš ni s mačem... Ali kad se ispavam, već ću nešto smisliti.I legne na divan i zaspi, a kad se probudio, već je sunce bilo na zapadu.Hodnikom je čuo korake i Vjeranov glas. Malo je uznemiren. Sluša, čeka. Nije prošlo ni četvrt sata kad on ulazi u sobu.- Sto kaniš, napokon samnom? Nemaš me više razloga držatiu zatvoru - pita Bardović.- Imam te razloga jednim hicem sravnati sa zemljom.- I navući na sebe barunovu osvetu.- Imao bi se on i zašto osvetiti! Takvog podlaca među špijunima ne bi tako lako našao.- Čuj me, Vjerane! Ovdje sam prosjedio cijelo poslijepodne.Mnogo sam mislio i tada me snađe osjećaj ogavnosti prema samom sebi... Počeo sam se kajati i odlučio popraviti. Ne sprečavaj me da se vratim u pošteni život. To je moja najozbiljnijanakana.- Ti se usuđuješ to ustvrditi?- Duše mi, odlučio sam! Kunem se!- A nisi li htio Videka podmititi, pokvarena ništarijo?

Page 90: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne, Vjerane! Ja sam bio potpuno pokvarena ništarija kadsam te izdao prvi put. Sada ne samo što te nisam htio izdati,nego sam odlučio lakaju da odnese pismo.- Daj pismo što si ga htio poslati barunu.- Razderao sam i bacio kroz prozor.- Daj mi pismo i dajem ti riječ da <ćeš izaći odmah na slobodu!Za takvu cijenu ne mari što će se još više oblatiti pred Vje-ranom. Konačno, on mu može pismo i silom oteti. Radije ga izvuče iz džepa i preda.Pročitavši sadržaj, Vjerana spopadne neodoljiva gadljivost.- Nemam riječi koja bi bila dostojna da označi toliku podlost. Reci što su ti obećali za tvoju lupešku izdaju što si je počinio protiv mene?- Tebe su imali uvesti u protokol bolnice kao neizlječivogluđaka koji sebi umišlja da je Vjeran Keglević, a ja bih potpisaoda "svoju" baštinu ostavljam habsburgovcima. Onda bi mi dalionaj dvorac u Koruškoj što ga je imala tvoja baka - i ostao bigrof Keglević.152

- Varaš se, znaju oni dobro da bi ti za novac skvakome otkrio kako su oni došli do moje baštine. Zato bi te oni, kad teviše ne bi trebali da igraš Keglevića - otrovali, da budu sigurniu tvoju šutnju. To bi bila tvoja konačna nagrada da im je sve uspjelo!- Onda je to prava sreća što te nisu odveli u ludnicu.- Onda je to sreća jer bi tebi bilo na štetu, ali si dosad mirno gledao kako su mene hvatali da me zatvore živa u grob ludnice.- Nisu me rodili plemenita srca kao tebe. To sam već davno znao, ali nisam znao da bi me ubili. Zato znaj sve: oni te nećepustiti iz ruku, pa da se skloniš pod Sjeverni ili Južni pol. Sad siJarecu dva puta umakao, treći puta nećeš. Iskopat će ti novu jamu, na to možeš računati.- Ne bojim se i čekam. A sada reci gdje i kada si se dogovorio s gospođicom zelenomodrih očiju da za tebe svjedoči?- Već sam ti rekao? s njome se nisam nikad sreo.- Kako su onda doznali da će ona svjedočiti za tebe? Odgovori istinito samo na ovo pitanje i pustit ću te smjesta iz kuće.- Za ovu cijenu govorio bih uvijek istinu. Reći ću sve, premda mi nećeš vjerovati. Mene je barunov tajnik poveo u Kapucin-sku ulicu pred Oršićkinu palaču i tu me namjestio nasuprot kući irekao: "Sada će doći na prozor jedna lijepa djevojka i potvrditida ste vi Keglević, a onda će vas Oršićka primiti". Nakon toga sudošli županijski sudac i neki ravnatelj gimnazije pa nam rekošeda je Oršićka odbila da me primi, premda je djevojka potvrdilada sam ja Keglević.- Više ne mogu ništa vjerovati. Dogovorili ste se s njome.- Oni sigurno, ali, na žalost, nisam ja.- Jesi li kod "Divlje mačke" večerao i tamo vidio ovu gospođicu?- Večerao sam tamo s barunom, ali nisam vidio nikakvu gospođicu.- Zar niste tamo prenoćili?- Vraga! Barunu je smetao nekakav prozorčić na stijeni.- Ti si "gledao kroz taj prozorčić i vidio gospođicu?- Barun je pozorno istražio sobu i odlučio da idemo razgovarati k pčelinjaku. A zašto bih uopće gledao na taj prozorčić?Tko je bio znameniti tamo?- Znaš ti to bolje od mene! Dakle, ne priznaješ svoje poznanstvo s tom gospođicom?- Tamo je, dakle, bila? Eh, onda je to sigurno znao barun.Već sam ti rekao - on je zaljubljen u nju. Doduše nikad ih nisam vidio zajedno, ali sam čuo od Jareca kako su se barun i on uBeču sukobili pred dućanom pletiva kose gdje je barun čekao- djevojku. Dakle, više je nego prirodno: ona je barunu za volju svjedočila meni u prilog. Da je to bilo za volju meni, vjeruj, rado bih se pohvalio.

Page 91: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Reci svojim gospodarima: neće dobiti u ruke ni jednogkomadića onih papira. Sakrio sam ih tako dobro da ih cijelo redarstvo ekselencije neće otkriti. Prije ću sve uništiti.- Ako to želiš, kazat ću mu. Samo me što prije otpusti. Vjeruj: još ćeš čuti da sam se ozbiljno prihvatio rada i napustiošpijunsku sužbu.- Tebi savršeno pristaje poslovica: "Svinja se i okupa, aliopet ide ležati u kaljužu" ... Idi, idi ispod krova da se zidine odzgražavanja ne sruše!- Hoće li me tvoj sluga dolje vrijeđati ili zlostavljati?- Ne bih dopustio da svoje ruke uprlja na tebi. Dođi!Požurio se da uzme šešir i pelerinu u kojoj je sinoć stigao uovu kuću pa silazi s Vjeranom. Sva je družina pružila glave, gledajući kako mladi gospodar silazi s Bardovićem i otključava vežu.- Obuzima ih razočaranje, Bardoviću dopušta da izađe! Nije ga, doduše, udostojio ni pogledom, ni riječju, ali družinu taj prezir ne zadovoljava.Kad je Bardović otišao, Vjeran zaključa vežu i da ključ Vi-deku. Ovaj zaklima glavom:- Nemam tu pravo govoriti, ali tako mi imena, niste gasmjeli ovako pustiti. On je zaslužio da mu barem malo natjeratestraha u kosti...- Ne, dragi Videk. On je smeće, a ono spada na smetlište.Dakle, neka ide k svojim gospodarima. Obračunat će oni s njimprije ili kasnije. Jesi li se propitao da li je gospodin Nikola Hal-per stigao u Zagreb?- Jest. U kući je svoje tetke još od prije podne, ali spava kaomrtav.- To bi sada i meni najviše trebalo!- Samo još nešto. Majka vam je pripremila dobre juhe ipečenke da se nakon toliko nevolja okrijepite. Molim vas, uzmite večeru.- Hvala ti, prijatelju moj! - i pruži mu ruku.Matilda je došla u blagovaonicu da vidi hoće li Vjeran jesti. Našla ga je kako gleda sliku što prikazuje njegovu majku i njega kao dijete, pa mu reče:- Baš ste tako promatrali ovu sliku one prve večeri pri vašem dolasku!Nije joj odgovorio. Kad se nakon više časaka okrenuo k stolu, opazila je da su mu oči vlažne. A onda će Vjeran tiho.- Da, one sam večeri gledao sliku i šutio. Nisam govorio omajci da ne bih zaplakao ...154

- A ja sam, luda, kad smo uhvatili ono pismo, mislila, daniste govorili o majci zato što to niste vi.- Jedina mi je sreća što imam vas i Videka. Idite spavati,odmorite se, a sutra ćemo o svemu razgovarati.Sve su sobe otvorene jedna u drugu i osvijetljene. Vjeran korača gore-dolje, ne primjećuje bogatstvo, ne vidi ništa do svoje nevolje. Seta raskošnim sobama mladi baštinik - a osjeća se kao nesretni prosjak, osjeća se prevaren - prodan.ODABRANICA BARUNA LARSENAU hotelskoj sobi stoji barun Larsen. Njegov je pogled upravljen na vrata. Lakaj ih otvori, ulazi Jarec - uprljan, razderan.Bez riječi se pokloni. *- A uhićeni Keglević? - dočeka ga prijeteće pitanje.- Kako? Govorite što je bilo?- Vaše visokorođe, uhićenik je čitavu noć u kolima bio bezsvijesti i spavao je. Ujutro na putnoj postaji naručim za sebe ižandare doručak, a kočiju s uhićenikom smjestimo u zatvorenušupu. Oficiri maršala Griinea uvuku se s protivne strane u šupu,ukradu uhićenika, a umjesto njega postave mladića koji markirauhićenika u bijegu. Žandari gone nepoznatoga, onda padaju onii ja u san jer su nam oficiri u doručak sasuli uspavljujuće sredstvo, a s Keglevićem pobjegli i sakrili ga. Evo, to je ukratko cijelidogađaj.Ovako je Jarec pripremio razjašnjenje da se spasi kako bi sa sebe skinuo odgovornost.- Grof Grime preporučio je Keglevića udovi carigradskogposlanika grofici Ottenfels - nado veže barunov tajnik. Ona jesama pokazivala pismo gospođama. Dakle Grune se pobrinuo ikod svojih oficira da ga zaštite.

Page 92: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Opet ulazi i javlja da šef policije moli audijenciju. Barun da dozvolu, a u salon ulazi mršav muškarac četrdesetih godina, pokloni se duboko i javlja:- Vaše visokorođe, moji tajni redarstvenici javljaju da povašem nalogu dvorac Kollenbach čuvaju žandari, a na mitnicamačekaju grofa Keglevića.- To se vas ne tiče.- Molim za oproštenje, ali je upravo kod n-ene bio oficirmaršala Griinea koji je doznao da su za Keglevićem pošla dva- redarstvenika iz Beča. Maršal vjeruje da je netko iz zavisti prijavio mladog Keglevića jer je sigurno, kao i drugi hrvatski đaci, malo više brbljao na hrvatsku stranu, ali maršal zna da se unuk grofice Terezije Keglević nikad nije bavio politikom pa moli neka ga zaštitim i upozorim da on uživa njegovu zaštitu.Sjaj radosti zasvijetii u Jarecovim očima dok barun savršeno prikazuje službenu hladnokrvnost.- Javite njegovoj preuzvišenosti maršalu Griineu da samupravo upozoren na ovog mladića i odmah sam opozvao stražukoju je tamo namjestio Jarec. Keglevića neće više nitko uznemirivati!Šef zagrebačke policije duboko se pokloni i ostavi sobu.- Vi ste, Jarec oslobođeni svake krivnje - i molim iziđitemalo u predsoblje.Jedva se za sobom zatvorio vrata, Larsen tiho udari rukom po stolu i okrene se tajniku Heinrichu:- Dakle, ovo je da poludiš! Što bi vaša filozofska glava ovdje mogla primijetiti?- Najjasniju činjenicu koju odavna znate vaše visokorođe-ne. Borba je to oko prvenstva na dvoru između visoke aristokracije pod vodstvom maršala grofa Griinea i običnih građana okoadvokata Aleksandra Bacha - sada njegove ekselencije, kojiadvokatskim trikovima izbija iz ruke aristokraciji sve adute!- Ali tu se radi o nečemu što ja moram oteti Kegleviću -a carskoj dinastiji osigurati prvo materijalno mjesto u Evropi.Evropi!- Onda je najprirodnija stvar sve otkriti grofu Griineu!- Pa da on po svojim oficirima uzme pergamente Keglevićui sebe prikaže dobročiniteljem monarhije - da, sebe - ne nas,aristokraciju! Griine posjeduje lihvarsku žeđu da se isprsava!- 2i%"a je istina, ali vaše visokorođe u tom slučaju ima tešku zadaću, ali i sposobnosti da izvedete svoju zadaću - mimogrofa Griinea.- Dakle - to je dobra riječ. Vidite, od časa kad mi je Jarecprikazao svoj čudesni neuspjeh, jer su mu se umiješali oficiri -odmah mi se probudila misao: treba raditi tajno - posebnimputevima. Mimo svih, jednostavno ću sastaviti posebni ured svojih špijuna i kad dobijem u ruke to blago, odnijeti ga u careveruke. Ako mi poslužite u tome, dobit ćete barunstvo, to vam jamčim. Ja sam već prilično izradio svoju osnovu. Pustit ću Bardovi-ća da i nadalje igra ulogu Keglevića, a pravoga ću...156

Riječ mu prekine lakaj i javlja dolazak grofa Keglevića. Barun u nastupu znatiželje gurne lakaj a, a iza njega ulazi Bardović.- Mogao sam slutiti da nije onaj - veli razočarani barun.-• Sto ste došli?- Vaše visokorođe, javljam da mi je ono pismo kojim javljam Vjeranovo uhićenje sa samokresom u ruci diktirao - samVjeran Keglević.- Koliko ih ima? Deset?- Visokorođeni, Vjerana Keglevića doveli su u podne u dvorac službenici kardinala Haulika i prikazali ga družini, a zatimsu otišli. Mene. je Vjeran zatvorio i dao stražariti po svojem laka-ju, a zatim je otišao iz kuće pa nisam mogao poslati vijest.- A niste mogli svojom rječitošću uvjeriti družinu u njegovoj odsutnosti da je sve zabuna - da ste vi pravi Keglević. Onizalupanci bi povjerovali.- Baš ti zalupanci su više pomogli Vjeranu od njegove vlastite pameti.- Nisam li vam dao pet hiljadarki, vi luđače, mogli ste muponuditi pet stotina i on bi dotrčao!- Položio sam mu u ruke čitavih pet hiljadarki, a on je odbio.

Page 93: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Lažete! Za takvu laž zaslužili ste vješala.- Ne lažem! Lakaj je odbio i rekao mi da sam otirač za svinjarije, da se poštenje ne kupuje kao svinjetina, on da je Zagorac, a kad se Zagorac rodi, donosi sobom na svijet četiri gimnazije. Bio bi me zadavio da mu nije Vjeran zapovijedio neka mene dirne.- U ovoj zemlji ima ljudi koji ne primaju pet hiljada daprenesu jedno pismo? Smjesta ćemo te buntovnike pobacati utamnicu! Kako se zove to mjesto odakle je ovaj vaš lakaj?- To je čitav kraj, a zove se Zagorje.- Heinrich,. pozovite policiju! Gdje je Zagorje?- Tamo, na podnožju Zagrebačke gore.-,?ta" Zagrebačke gore? Eh, čekajte, ovu goru i njezino podnožje trebam! Do vraga, njegova ekselencija i ne sluti da u njegovu rajonu ministarstva unutrašnjih poslova ima rebela koji donose na svijet četiri gimnazije a ne primaju ni carske hiljadar-ke za posve lagodnu izdaju!Ponovo najavljuje lakaj posjetnika i predaje posjetnicu.- Idite, Bardoviću, u svoju sobu. I nadalje ostajete praviKeglević. Ostalo ću vam javiti sutra prije podne. Idite!U salon ulazi pomno odjeven ravnatelj gimnazije Premru. Na licu mu ozbiljan izražaj.

- Vaše lice mi pokazuje, gospodine ravnatelju, da su građani Zagreba veoma nelojalni. Samo sve otvoreno napišite -zaposlen sam i ne bih imao vremena slušati uznemireni referat.- Vaše visokorođe, ne kanim podnijeti redoviti izvještaj -javljam senzaciju koja je odigrana u Haulikovu dvoru.- Čini se da to ne spada u moj resor.- Na žalost, teško će vaše visokorođe to izlučiti. Na sjednici koju je održao s jednim društvom u biskupskom dvorukardinal je prikazao onoga pustolova kojega ste mi odredili daih uhodim - svojim dragim prijateljem Vjeranom Keglevićem.Sve su se gospođe, osim Oršićke i Ottenfels, zgražale.Vijest se tako dojmila baruna da je bez riječi buljio u svojeg tajnika Heinricha. Larsen zamoli Premrua da mu o cijeloj stvari ispriča potanko.- Još jedno bih predložio vašem visokorođu - veli na krajuPremru. - U subotu je taj mladi pustolov pozvan k Oršićki nazabavu.Ovo neobično uzbudi Larsena i naloži ravnatelju neka mu te večeri bude na usluzi.- Ali mene Oršićka ne prima u svoje društvo. Već sam svepokušao - uzalud! Ali imam nekoga tko bi me izvrsno zamijenio.- Tko je taj? Želim ga vidjeti.- Doći će u gostionicu na doručak pa će se onda straga ne-opaženo uspeti gore. Teško ga je prikriti jer se odijeva neobičnoda bi barem vanjštinom istaknuo svoje kneževnikovanje. Ime muje Tamar de Grebenović. Gabrielus mu je književno ime.- Je li se istaknuo na tom polju?- Nisu mu nigdje primali radove, pa je sam nešto izdao ipokušao steći priznanje kod službenih slojeva, ali bez uspjeha.Ipak je tvrdo uvjeren u svojoj genijalnosti.

- Dakle, tašt je. To je dobro. Prokrčit ću mu put i neštoštampati.- Onda će on u vatru i u vodu za vaše visokorođe.- Dakle, taj gospodin ima pristupa kod Oršićke?- Jest, svuda se prikazuje kao pristaša i, znam - bit će ivaš... Čovjek je gibak, zna se prikloniti svakom mišljenju i obojiti svakom bojom - već kako vjetar duva.- Klasičan primjerak. Vašeg mladog štićenika GabrielusaTamara de Grebenovića grandiozno ću zaposliti, bit će vama desna ruka. A sada imam povjerljiv dogovor - pričekajte!Premru napusti salon i ode u predsoblje. 158

OČITOVANJESutradan, nakon Vjeranova posjeta Juliji Oršić, odlazi Ja-dranka prije podne na posao gospođi Hajdić. Prati je guvernanta. Krenule su južnom promenadom jer je to Jadranki najdraži put. Kad su stigle na istočnu stranu šetališta, dođe im iznenada u susret lijep, pristao mladi Oršić i zaustavi ih pa se okrene guvernanti:- Čekao sam vas, gospođice. Spremam majci malo iznenađenje i trebam vašu pomoć. Molim vas, odnesite odmah ovo pismo naslovnici, neka mi smjesta odgovori hoće li prodati sliku o

Page 94: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kojoj smo govorili. Kamo i kada će mi donijeti? Sve potanje nalazi se u pismu.- Prije moram otpratiti gospođicu Jadranku.- Dotle će mi gospođa nestati iz kuće - a ja ću ovdje bitiJadrankin čuvar dok se vi vratite.- Ako me presvijetla ukori što ostavljam Jadranku s mladićem samu...- Ja nisam za Jadranku mladić - mi smo zajedno odrasli,dakle, smo braća. Uostalom, majka ionako ne smije doznati daste nosili ovo pismo, a, evo, na promenadi u ovo doba nema živeduše. Sve uzimam na sebe, gospođice. Idite brzo! Čekam vas.Guvernanta ode, a njih su dvoje ostali uz ogradu, šuteći gleda ona u dolinu Save, a mladić počne naslonjen na ogradu:- Jadranko, slušaj me,. Imam ti nešto važno reći. Od dana,kad si došla kući, nisam imao ni časa prilike s tobom govoritinasamu. Znaš li da si se jako promijenila?- Promijenila? Kako to? - pita nehajno djevojka.- Prije smo bili uvijek veseli, bučni, nasmijani - i Ninkai ja i ti. Sada si nekako čudno ozbiljna ...- Možda i jest tako. No, vidiš - moram se spremiti za budućnost ...- Kakvu budućnost?- Budućnost u radu. To su nove misli i brige. Od toga samočito postala ozbiljna, ili, kako ti veliš, promijenila sam se.- Je li rad jedini razlog toj promjeni?- Zašto to pitaš?- Svatko ima svojih tajni koje ne mora nikome povjeriti, aopet i može - prijatelju s kojim si odrasla. Ili si u Beču zaboravila kako smo bili jedno drugome dobri?- Zar nismo to i sada?- Dakle, vidiš, imam pravo pitati: tko je onaj lijepi bečkioarun koji te jučer pozdravio kad si b.ila s majkom i Ninkom udućanu?..*. no

"•^jjfc

- Ah, dakle, već me i ti stavljaš pod istragu?- Zašto naglašavaš "i ti"?- Zato što si ti jedini koji me je jučer poštedio pitanja - adanas si otpremio guvernantu da me možeš preslušati. Dosta mije toga! Zapravo sam stvar riješila s kumom i svršeno je s tim.- Za mene tek počinje.- Za tebe? Ne razumijem.- Jadranko, zar je moguće da si se u nekoga zaljubila?- Da i jesam, kome bih morala odgovarati?- Možda, ipak - ili bolje, reci, zašto si se tako izmijenila?Zašto se posljednju godinu skrivaš od društva, mene i Ninke, svasi se uvukla u sebe? Možda ipak znam ovu tajnu...- Ne znaš, uvjeravam te!- Znam, jer i ja nosim tajnu, a otkrio sam je sam sebi tekkad si otišla u Beč. Htio bih ti kazati - samo mi reci ljubiš lionog baruna ?- Onaj mi je barun pokušavao u Beču udvarati, ali sam gaodbijala.- Jadranko, osećao sam da je tako. Sada sam sretan, presretan! Sada ti smijem razotkriti svoje srce.- Ljubomire, ne smiješ tako govoriti siromašnoj djevojci...- Tko može braniti da uzmem onu koja mi je najdraža, a tosi ti! Jest - ti!- Ne smijem slušati ono zbog čega bi me kuma proklinjala.. - Znao sam da ćeš to reći i zato sam naumice ovako uredio.Kod kuće bi mi pobjegla, a ovdje se ne smiješ maknuti od mene da te ne bi ljudi vidjeli samu, bez pratnje. A sad, sad slušaj: kad si otišla u Beč, opazio sam da mi je kuća pusta, društva dosadna, dani prazni, svuda mi nedostaju zelenomodre oči u kojima su zjenice, kao dva sunca, obasjavale moju mladost, a da toga nisam bio svjestan.- Suti," Ljubomire! šuti, molim te!- Neću i ne mogu. Nakon tvog odlaska nastala je oko menepustoš u kojoj me snalazi bezvoljnost, sjeta, tuga. Sve mi se to

Page 95: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

otkrivalo polagano, od dana u dan.Nigdje nema prolaznika, promenada pusta i tiha. Svibanjsko sunce upire u njih tople zrake kao da ih ohrabruje...- Zahvatila me bol za tobom - za danima što sam ih proveo s tobom u djetinjstvu i mladenaštvu. Gubio sam smisao zavesele izlete, zabave, ples, za glazbu. Svaki novi dan donosio mebliže k spoznaji da mi je život bez Jadranke nepodnošljiv. Misliosam često o tom i ona se tako čudno promijenila u godinu dana -ne ljubi ii, možda, i ona mene?- Prestani, Ljubomire! Zabranjujem ti govoriti!- Danas se to mora - razjasniti! ... Ja sada znam samo toda mi se drugarica iz djetinjstva neznano ušuljala u srce i odanleje nitko ne može više odagnati!160

- Ali ti nisi svjestan u kakvu me bacaš nevolju!- Znam na što nišaniš. U našoj se kući svakog dana govorikako ću oženiti kćer grofice Erdodv. Ali ja sam bježao od tih razgovora i podavao se snovima o svojoj ljubavi, uvjeren da mi tiosjećanje uzvraćaš.- Da mogu barem pobjeći, da ne slušam!- Moraš me slušati. Kad si iznenada došla kući, obuzela medivlja radost. Veseo sam pošao u Bistru kad me je majka tamoslala. U samoći sam se sabrao, a jučer vratio s tvrdom odlukomda ti to kažem i zato sam izmudrio kupnju neke slike za majkuda bih mogao govoriti s tobom. Sad znaš moju tajnu. Reci mi štoje uzrok tvojoj promjeni? Možda mi uzvraćaš osjećaje?... Moždasu te nagnali da se vratiš prije roka? Izreci to - i bit ću sretan.- Mene je tvoja majka primila u kuću kao sirotu i othranila me. Dugujem joj zahvalnost, a ona traži od mene da joj smjestakažem što si mi sada govorio.- To ne smiješ učiniti! Sam ću joj saopćiti, ali joj prije moram dokazati da me je baš ljubav prema tebi učinila ozbiljnim imarljivim. Ti joj nećeš ništa otkriti!- Hoću, jer moram! Znaš koliko ona želi da uzmeš sebi ravnui bogatu kontesu Mirtu Erdodv. Ja sam tako siromašna da uopćene bih smjela ni slušati očitovanje mladića tako moćnog, uglednog imena, a kamoli na to odgovarati. Ja sam pusta sirotinja -tebi nedostojna roda.- Zašto to naglašavaš toliko?- Reci, Ljubomire da povlačiš izjavu, inače moram sve kazatitvojoj majci.- Čekam tvoj odgovor, Jadranko. Samo taj odgovor...- Moj odgovor može biti u svakom slučaju samo jedan: siromašna je djevojka dužna zahvalnost svojoj kumi i onog časakad ovu dužnost pregazim, zavrijedila sam da me izbaci iz kuće.Kad bi ona ćula što si mi rekao, smjesta bi me poslala u Beč. Jošdanas! Ako joj prešutim, smatrala bi me nepoštenom.- Ako te ona, naprotiv, prigrli s veseljem?- Ovu bajku očito nisi pokušao ni sam sebi ispripovijedati?- Jadranko! Znam, danas bi majka bila izvan sebe, baš zatomoram pričekati. Skovao sam osnovu. Ona silno želi da budemradin i vješt gospodarstvu. Tu ću joj želju ispuniti, a onda će popustiti .-..- Onda si slijep ili sam sebe, znajući, varaš. Ja joj moramsve to reći, po dužnosti.- Slušaj! Ako joj to otkriješ, zamrzit će tebe, a između menei majke mora doći do preloma. Sada biraj: hoćeš li razbiti njezinmir i mene rastaviti od nje?Malo vremena šuteći zuri u krovove grada, a onda će odlučno:- Pa dobro. Za četiri mjeseca izučit ću u Beču svoj zanati biti svoja. A onda mogu govoriti otvoreno i otići ispod vašegkrova.11 Jadranka . "•"

- Ali sa mnom! Reci mi istinu - što je razlog tvojoj promjeni od godinu dana?- Ne mogu kazati.- Znam, znam, Jadranko! Ne trebam više nikakav odgovor.

Page 96: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Osjećam ga! Doći će čas kad će moja majka tražiti od tebe da budeš njezina snaha, nijekala ti ovo koliko ti drago.- Čini se da ti ništa ne znaš. Između kume i mene pukao jejaz. Ona vjeruje Kegleviću koji me sumnjiči da sam u vezi s onomgospodom iz Beča...- Ne smije to vjerovati ni ona, ni on! Nitko!- Ti vjeruješ da nisam služila njima?- Jadranko, zabranjujem ti ovako govoriti o sebi. U tvojojduši sve kipi od gnjeva i ogorčenja prema našim tiranima. Ti- tone bi nikad učinila. Ni za čitavo carstvo!- Ljubomire, ti si jedino stvorenje koje mi vjeruje. Nikad toneću zaboraviti.Ovaj ga iznenadni pokret usreći pa joj gleda u oči i šapće:- Pouzdaj se u mene, Jadranko! Nitko na ovom svijetu nesmije na tebe baciti sjenku sumnje. Ja sam tu i branit ću te akobi se netko usudio misliti tako nedostojno. No, naša će ga guvernanta brzo vratiti, imamo samo malo vremena i želim se s tobomsporazumijeti pa te molim: ne govori mojoj majci da te ljubim.Neka to ostane naša tajna. Štedi njezin mir i vedrinu. Za nekolikomjeseci bit ću i punoljetan, pa...- A ja u svom - zanatu.- U onoj palači u kojoj si odrasla tamo ćeš biti draga snahamoje majke!... Ja ću se prihvatiti gospodarstva svom snagom imajka će se tome tako obradovati da mi ne može uskratiti sreću.Pogledala ga je u oči odlučno, a njezin glas zvuči ogorčeno:- Ti i ne slutiš kako ona misli o meni. Na prvom koraku, kadsam se vratila u Zagreb, dok još nisam skinula putno odijelo, rekla mi je riječi koje moram zabilježiti na svaku stranicu svog života. Evo, kako glase: "Jadranko, nemaš miraza i ne možeš očekivati prosca".- To je rekla moja majka?- Jest, i zato moram izučiti zanat. Ništa na svijetu ne bi moglo sklonuti tvoju majku da me primi za svoju snahu. A sada, kadsi mi to sve rekao, pitam te, nije li, možda, ona nešto naslutila potvojem držanju kad me je tako čudno ispitivala što me je sklonu-lo da se vratim iz Beča?- Nitko i ne sluti, pa ni majka. Smijem li se nadati da te jeiznenada vratilo kući - srce?- Čeznula sam da vidim rodni grad.- A u njemu one kojima si ti draga ... ako već oni nisutebi.- Već za tjedan ili dva vraćam se u Beč. Neću ništa otkritikumi, ali pod uvjetom da mi više ne govoriš o svojim osjećajimai da se vladaš prema meni kao i dosada. Možeš li mi to obećati?162

- Obećajem! Ali ovo utanačenje smije trajati samo dotle dokne kucne moj čas ...- Dok ja potpuno dovršim nauk u svojem zanatu.- Dotle ću ja provesti svoju osnovu i onda doći k majci sasvojom prosidbom.- Mi smo, Ljubomire, sebi zadali riječ. Ja ću šutjeti tvojojmajci, a ti - meni!- Rado ću šutjeti jer ću te svakog dana vidjeti, Jadranko!Već se guvernanta približila i pružila Ljubomiru pismeni odgovor.- Oprosti, Jadranko, što ćeš zbog mene doći kasnije na posao- radilo se o tvojoj kumi. A vi, gospođice guvernanta, ni riječi daste nosili pismo. Otpratit ću vas do Hajdićke da se putem dogovorimo kako ću iznenaditi majku.Polako silaze. On govori o svemu, ali misli samo o Jadranki: "Možda se je ipak vratila radi mene!""CARSKI BRATIĆ"Od rana jutra zanimao se kardinal Haulik za sve što je za vrijeme njegove odsutnosti nad vrtlar zasadio i uredio. A sada u razgovoru kreću prema stakleniku kamelija i voća. S kaptolske strane zaštropoće kočija i zaustavlja se pred glavnim ulazom u dvor. Iz kočije izlazi gospodin sa crnom bradom, svečano djeven, kaput mu je sa dva duga prorezana repa, sprijeda se bijeli visoka šiljasta ogrlica, sa širokim, nekoliko puta oko vrata omotanom svilenom kravatom, što je prikopčana blistavom briljantnom iglom.

Page 97: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vaša uzoritost dobiva visokog gosta - primijeti Korbler. - Vidio sam ga u vrtu carskog dvorca Luxemburg. Nekoliko puta je prošao pod ruku s njegovom ekselencijom Aleksandrom Bach-om. Kazali su mi da se za svijet zove barun Larsen, ali je zapravo nećak kneza Metternicha.Doskora lakaj donese kardinalu omot iz kojega on izvadi posjetnicu. Kad je kardinal pročitao, uputi se u salon kamo su uveli baruna, dok je tajnik Heinrich ostao u predsoblju. Uz ljubazan smiješak primi Haulik posjetnika, ponudi mu naslonjač i upita:- Vaša preuzvišenost sigurno putuje na jug pa se izvoljelazadržati u Zagrebu? Veoma me veseli što vam mogu ponuditi svojegostoprimstvo.- Vašoj uzoritosti duboka hvala, ali ne putujem na oporavak, naprotiv u vrlo sam neugodnoj dužnosti, kako naslućujetepod mojim pseudonimom za općinstvo.- Razumijem. S moje će strane biti vašoj preuzvišenosti osigurana diskrecija.- - Oprostite što me upravo službena dužnost prisilila da smetam vašoj uzoritosti. Njegova mi je ekselencija naložila vrlo oprezno i povjerljivo uhititi i dovesti u Beč mladog čovjeka koji, navaše veliku nesreću, uživa povjerenje vaše uzoritosti. To je VjeranKeglević.- A što je skrivio? - pita kardinal, željan da sazna istinu.- Vaša uzoritosti, radi se o veoma povjerljivoj stvari. Njegova ekselencija mi je naložila šutnju, ali s obzirom na osobitu važnost ovog slučaja, imam na vašu uzoritost upraviti malu molbu.Smatrali smo potrebnim da mladog Keglevića za malo vremenaproglasimo - krivim Keglevićem, pustolovom, što nam je potpunouspjelo. Ali se mladić utekao vašoj uzoritosti, iskoristivši razumljivu okolnost da niste bili upućeni...- Nikako se nije utekao k meni, niti mogao štogod iskoristiti. Naprosto je došao k meni u posjet i kad su bile kod mene gospođe od "Pjestovališta", predstavio sam im ga.- Ovo me je udarilo kao grom iz posve vedra neba!- Možda nebo ipak nije bilo vedro - nasmiješi se Haulik -jer se o poštenom mladiću počelo govoriti da je pustolov, a ja gapoznam iz Beča.- To nije nitko mogao naslutiti, pa niti Bardović, naš doušnik, i tako je vaša uzoritost, ništa ne sluteći, omela naš veoma važni pothvat. No, to se da lako popraviti. Vaša će uzoritost izjavitida je poznanstvo s njime bilo letimično pa ste zaboravili njegovolice. Kako vas je mladić uvjeravao da je on onaj kojega ste upoznali - smatrajući to posve nevažnim, povjerovali ste, a sada ra-zabirete kako ovo lice ne odgovara onom koji vam je bio prikazaniNasta stanka. Kardinalove oči uprte su u odličnog gosta, a usne nasmijane. Smatrajući to znakom pristanka, barun proslijedi:- Smijem li pozvati tajnika neka pročita dobro sastavljenu izjavu?- Uvjerljiva - ali neistinita!- Vaša uzoritosti, u okviru našeg postupka prema takvimkrivcima, u svom rječniku nemamo pojam neistine. Izjavu smosastavili tako obzirno i duhovito da joj ne može biti prigovora.- Ne, nikako! Vaše visokorođe, nikako ne bih mogao počiniti uvredu carskoj obitelji da svoju izjavu danu jučer - danasoporečem!- Vaša uzoritosti, ovo ne znam razjasniti...- Evo razjažnjenja: po tradiciji vladalačkog doma našeg pre-milostivog cara i kralja, od časa kad sam primio kardinalsku mitru i plašt, postajem član habsburškog vladarskog doma i od togadana nazivlje me njegovo veličanstvo: "moj bratić". Pripada mi,prema tome, i naslov koji nose članovi vladarskog doma - to jest,ja sam član uzvišene obitelji. Dakle, kad bih sada izrečenu istinupogazio i povukao izjavu, nanio bih nepopravljivu sramotu uzvišenoj obitelji vladarskog doma kojoj imam veliku čast biti kuzefl164

_- a to bi bila, uistinu, uvreda vladarske obitelji... Netko je, da-]cle, od mojih neprijatelja - a da vi to i ne slutite - morao to sve izmudriti, ne bih li ja, svjetskim stvarima nevješt, potpisao takvu izjavu i time, naravno, počinio uvredu vladarskom domu. Jer carski bratić mora držati riječ. Vama i vašem uredu morao je to podmetnuti netko od mojih brojnih zavidnika.

Page 98: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Barunovo lice je ukočeno. Rumene su mu usne poblijedile. Osjeća se kao da mu je kardinal u dvoboju jednim lukavim udarcem izbio sablju iz ruke i sada stoji usred bučnog smijeha gledalaca. Ne može ništa drugo, nego se pokloniti:- Ako to vaša uzoritost ovako tumači, onda ne mogu ništadrugo, nego se oprostiti i javiti ekselenciji.- Ako visokorođeni ostaje još ovdje, bit će mi osobiti užitak primiti vas kod mog stola.Kardinal se oprašta srdačno, gost hladno.Zamalo je Larsen s tajnikom već stigao dolje gdje ih čeka kočija.Kad su se odvezli iz dvora, barun zaustavi kola, siđe i pozove tajnika da pođe s njim pješke. Skrenuo je prema Dolcu polagano, a da još ništa ne kazuje ljubopitnom pratiocu. Kad su stigli do starog dvora na Dolcu, zaustavi se barun i poluglasno reče:- Nečuveno! Neočekivano! On je odbio izjavu. A kako je toobrazložio! Je li to lukavština ili naivnost? Čujte sada sve - i onispripovijeda o svom razgovoru s kardinalom. 1 zapita tajnika može li to shvatiti.- Vaše visokorođe, meni je stvar posve jasna.- Jedan kardinal, član dvora, iskorišćuje svoje časti da pomaže Hrvatu, a škodi nama, austrijskoj vladi - i to je vama jasno?- Posve jasno, vaše visokorođe. Kardinal Haulik vas je odbiozato što je Slovak.- Neće protiv Hrvata!- Sto? Zašto on kao Slovak ne bi protiv hrvatske nacije kojumi želimo ponijemčiti i uključiti u austrijsko-njemačku naciju? Zašto bi on branio Hrvate?- Zato što je Slovak također samo Slaven. Baš zato su solidarni protiv nas. Jedni druge brane i štite. To je krvno srodstvo.- Ali, čovječe. Haulik je kardinal, čovjek visokih časti, za njega ne postoji nikakvo slavenstvo, za njega postoji samo kardinalski klobuk!- A on njime pokriva Keglevića jer je ovaj Hrvat, dakle Slaven! To je u njemu progovorila slavenska krv. Ovo je posve jasno.- On ima da pomaže našu njemačko-austrijsku vlast.- A ipak čini protivno. Dopustite da vam navedem neke važne činjenice. Kad je naša visoka vlada Hrvatima godine 1850. suspendirala ustav i uvela i cijeloj hrvatskoj zemlji njemačku vlast iupravu, što je učinio kardinal Haulik da nama pomogne protiv- Hrvata? Povukao se u svoje dvore, tobože, zbog boležljivosti, ali mu nije smetalo da razvije nečuvenu djelatnost i osnuje što više institucija za podizanje radnih građanskih staleža na svim linijama. Dakle, umjesto da hrvatski građani stradavaju, on ih pomaže. Stvara dobrotvorna društva za siromašnu djecu, za mladež, za šegrte, za kalfe, osniva pjestovalište za sirotinju, za školsku djecu, njegovom inicijativom rastu takve institucije kao gljive nakon kiše. On i odviše igra strastvenog botaničara - naravno, to je uvijek bio - ali sada prevršuje mjeru jer ima razloga za to. Odmah ću razjasniti. Međutim, u svim institucijama snosi glavne troškove on, a za perivoje što ih diže - samo on.- Ah, molim vas, on to sve radi za svoje uživanje.- Kad bi radio za svoje uživanje, onda bi izgradio negdjedvorac - sebi, uredio ga bogatim namještajem i okolo podigaoperivoj. Tada bi se moglo reći da uživa - on. A tko uživa u tomMaksimiru na koji on sipa toliki novac? Hrvati, Zagrepčani. Ovajse grad uvijek i svagdje ističe u svojim hrvatskim i slavenskim pokretima. U tome je gradu nikla i ona ideja o solidarnosti južnihSlavena za Gajev pokret. Tako vaše visokorođe može jasno razabrati da vas je Haulik odbio kao jedan od onih koji pomažu hrvatskunaciju - a sada vidite i zašto.- Sada razumijem. Ali to ću odmah javiti njegovoj ekselen-ciji ministru Bachu. Mi ćemo odmah operirati ovu bolest nacijei njegovog glavnog grada.- Vaše visokorođe, mnogi su austrijski državnici pokušalioperaciju, ali je uvijek svršila - zlo za operatera. Tu bi trebalo dugotrajno i najbolnije liječenje - silom ili milom, a ja bih radijeodabrao ovo drugo, što smo mi nasilniji, to vam je ova hrvatskai slavenska rasa - jača, uzdržljivija, solidarnija, otpornija. Tu bitrebalo stvoriti dugoročni plan.- Nismo li zabranili hrvatski jezik, oduzeli hrvatskim obrtnicima i trgovcima radnje i, umjesto njih, naselili Nijemce? Nismoli uveli njemačku upravu, hrvatske činovnike otpustili, preselili ihu Austriju, a ovamo doveli Nijemce? Nije li ponijemčena sva jav

Page 99: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nost, sva uprava, kulturne institucije, izlaze njemački listovi, njemačke knjige, usred Zagreba glume njemački glumci, sve, sve jenaše.- Samo srca hrvatska nisu naša, visokorođeni, ne možemoustvrditi - to nikako! U svakom oku koje susrećemo na ulici ovoga grada vidim pritajenu mržnju na njegovu ekselenciju Bacha,na sve što je habsburško. Evo, to su moja opažanja i smatrao samsvojom dužnošću da ih iznesem.- 0 tom ću izvijestiti njegovu ekselenciju. A neću propustitida mu predočim i razloge s kojih mi je kardinal Haulik uskratiopomoć. Ministar Bach će planuti - taj nam je Slovak naprosto is-trgnuo iz ruke Keglevića i time odgodio da mu odmah otmem ononeprocjenjivo blago,166

- Vi ćete ga ipak oteti. U to nema sumnje!- Samo s nešto zakašnjenja. A sada, eno, dolazi nam u susret Jarec. Čekam od njega važnu vijest.Larsen prekine razgovor i čeka svojeg agenta, čim je ovaj stigao, pokloni se i javlja bez ikakvog uvoda:- Visokorođeni gospodine, gospođica sa zelenomodrim očimadanas još nije stigla u radnju gospođe Hajdić, premda sam je dugo čekao dolje na Potoku. Točno znam kojim putem svakog danadolazi.Odmah je bilo jasno zašto je barun sišao s kočije i pošao na Dolac. On, dakle, želi vidjeti ljepoticu. Međutim, Larsen ne odgovara agentu, nego mu objašnjava:- Samo ukratko da znate, gospodine Jarecu: nisam uspio dobiti izjavu od kardinala. Da, da, s pravom se čudite. Sada ću uzetiu ruke onu drugu osnovu. O tome, ćemo govoriti poslije. Sada morate poći u dućan pletačice kosa i naručiti lanac za muški sat iprivjesak, ali od - crne kose... Upamtite, što skuplje, to bolje.Pletačica mora dobiti vrijedna kupca. Pođimo ulicom zajedno svedo njezine kuće.S lijeve im je strane zid franjevačkog samostana, a s druge male kuće prizemne i jednokatne. U blizini Dolca dižu se slijeva dvije kuće. Kod one na uglu obojica se zaustave.- To je kuća bijeloga fratra - naglasi Jarec. - Vele ljudida se katkada pojavljuje u prvom katu nadesno i prošeće ovim trijemom. Tako je to bilo baš one večeri kad sam vozio tvrdo uspavanog Keglevića. Rekli su mi žandari da neće biti sreće kad se namom putu pojavio bijeli fratar.- Tako, dakle? Oni vjeruju da ovim trijemom obilazi duh uodori bijelog fratra? - pita barun.- Da, i sakupilo se mnogo ljudi one večeri kad su, sigurno,otmičari Keglevićevi već vrebali da ga ukradu.- čudno! Baš u ovoj kući ima pletačica svoju radnju.Neko vrijeme promatra barun kuću s drvenim trijemum i svakog časa zime na prozor u prizemlju.- Ova je pletačica imenom Hajdićka, - razjašnjava Jarec -bila u Beču da se usavrši u pletenju kose, i to upravo u radnji kojase nalazi u prizemlju kuće vašeg visokorođa. Sada gospođica svakog dana dolazi prije podne raditi.- Vrlo, vrlo dobro! Izvrsno! To nam ide u prilog. Osobito,briljantno! - opetuje on.Bjeloputno mu se lice sjaji od zadovoljstva. Malo je poravnao crne brkove nad rumenim usnama, a zatim pogladio izvanredno njegovanu gustu crnu bradu.A s one strane prozora u prizemnu sobicu ulazi Jarec. Na prvi je pogled već nacistu da je vlasnica malog dućana siromašna, ali uredna građanka. Soba sačinjava zapravo i prodavaonicu i radionicu. U dnu sobe stol, po njemu zamoci u bijelom papiru, u sredini

jastučić od baršuna sa zabodenim iglama u koje su navođene tanke niti raznobojne kose. Sa strane mali stakleni ormar u kojem se razabiru potrepštine za posao.Gospođa Hajdić napusti pletivo i pozdravi gospodina. Veoma ju je uljudno zamolio da mu pokaže lančiće i privjeske.- Izvolite li, možda, lančić u plavoj boji! Obično gospoda donose dijelak pletenice one koju vole.- Ali gospodin za kojega to uzimam još nije toliko sretanda bi od svoje odabranice mogao dobiti kosu. No, ustrajnošću i toće postići! Svakako on želi lančić od kose kao ugljen crne, modromsvilom protkane. Možda nađete koju siromašnu crnku? U Beču

Page 100: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sirote prodaju kosu za velik novac.- Kod nas je teško nagovoriti djevojku da proda komadić tako lijepog ukrasa kao što je kosa, ali imam crne kose što sam jedonijela iz Beča. Međutim, ako se gospodin žuri, tada ne bih mogla svršiti lanac i privjesak prije mjesec dana.- Dobro. - Imamo vremena čekati pa ću odmah dati polovicu cijene. Mi smo, naime, stranci, nalazimo se oVdje radi stvariKeglevića koja je tako uznemirila grad - spomene, kao uzgred Ja-rec, uzimajući lisnicu iz kaputa da izbroji novac.- Ah tako! - klikne Hajdićka. - Sada se već zna koji jepravi jer ga je kardinal označio!- Ali neka je gospođica svjedočila za drugoga! Čudno je, svakako, - veli Jarec - da svjedoči za krivoga.- Ona je samo mislila da je to pravi jer su mladića na nekojputnoj postaji nazivali grofom Keglevićem.- Sirotica, sada je, sigurno, i sumnjiče.- Svakako je ljudima čudno kako su gospoda doznala da jegospođica u Zagrebu i da se svjedočiti za njega. Vaše blagorođeveli da boravi radi ove stvari u Zagrebu. Možda ste upućeni kakosu službena gospoda znala koga to gospođica drži za Keglevića?- Samo se po sebi razumije da sam upućen u to...- Bilo bi vrlo lijepo kad biste to razjasnili da se gospođici nebi činilo krivo.- Razjasnio? Ja? Sto vi mislite? Kako smije muškarac odatitajnu mlade gospođice?- Kako? To je neka njezina tajna?- Svakako je tajna kad je gopođica nije sama razjasnila. Onane želi da se zna. Prema tome dužni smo mi, kojima je to poznato,šutjeti. Ovih ću dana doći pogledati jeste li počeli raditi i kako.Do viđenja, gospođo!Ona se zagleda kroz prozor. Njegove su riječi posijale u njezinoj duši teške sumnje. Dosele je uvijek mislila: moralo se zbiti nešto neobično kad su stranci znali da će Jadranka svjedočiti za krivoga Keglevića. A sada je taj gospodin rekao da je to Jadran-kina tajna ... Kakva?Jarec je već izašao napolje, stao k barunu i tajniku koji još" uvijek ogledavaju izlog. Ali barun u staklu izloga opazi da mu iza168

leđa dolazi Jadranka u pratnji veoma prisna gospodina i guvernante. Upozorio je tajnika i Jareca neka se ne ogledaju i još pozornije promatraju izlog.Uto izlazi na ulicu gospođa Hajdić i pozdravi:- Mislila sam da gospođica Jadranka danas neće doći.- Kakvi to stranci tako pomno izučavaju vaše pletivo? - pita Ljubomir gospođu Hajdićku tiho.- To je otmjeni stranac koji je prekjučer pozdravio gospođicu Jadranku - odgovori Hajdićka - ali mu ona nije odvratila.Ljubomir promatra trojicu muškaraca. Barun se okreće od prozora naumice prema onoj strani gdje stoji Jadranka da bi se mogao susresti s njezinim pogledom. Ali umjesto toga, sukobi se s Oršićevim očima. Stao je ispred Jadranke kao zaštitni bedem, a dva tamna oka uperena su u baruna poput dvije ubojite strijele. No, on mirno izdrži tu prijetnju, pomakne se, gleda prema Jadran-ki i skine klobuk duboko u znak najvišeg poštovanja. Ona mu opet ne uzvraća i zato on ne čeka odgovor, nego se okrene prema tajniku i Jarecu. Do uha mu dopriješe Ljubomirove glasne riječi:- Do viđenja, Jadranko! Doći ću s guvernantom po tebe!Mladić je protiv običaja govorio glasnije, samo da barun čuje kako Jadranka ima kavalira.Larsen i njegovi pratioci pođoše prema Dolcu. Putem barun pita Jareca:- Tko je taj mladić što je oslovljuje tako intimno?- Mladi grof Oršić - upućuje ovaj. - S njime se tika zatošto su očito zajedno odrasli.- Pomoć ove djevojke veoma je dragocjena u našoj stvari sKeglevićem, više nego ikada.Polagano kreću preko mosta Medvešćaka na Splavnici. Tu im dolazi u susret ravnatelj Premru i navijesti barunu:- U Franzjozephsgartenu šeće Keglević sam, očito nekog čeka.- Vrlo dobro. Jarec, idemo odmah tamo da izvršim prvi dioosnove o kojoj sam danas natuknuo. Dođite sa mnom i vi, Hein-rich, i žandari u civilu.MILOM ILI SILOM

Page 101: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Nova Ves završava dolinicom između grada i Ksavera, slijeva zatvorena brežuljcima prema sjeveru Zagrebačke gore. U toj do-linici davno je zasadio biskup Alagović umjetni perivoj. Po zelenoj livadi vijugaju se puteljci kao bijele pruge po zelenom baršunu. Plemenita krošnjata stabla, rijetko zasađena, otvaraju šetaocu daleke vidike na Zagrebačku goru, njezine obronke, na Medvedgrad i na tornjeve starodrevnoga Kaptola i Griča.1AO

U deset sati prije podne još je sve pusto. Malo zatim pojavio se u istočnom dijelu perivoja nepoznati muškarac. S druge strane opet drugi. Zamalo šeće jedva primjetljivo raznim puteljcima deset muškaraca, odjevenih u pristojno građansko odijelo. Prolaze svaki za sebe raznim stazicama. Ne pozdravljaju se, ali njihovi pogledi i gdje koja tiha riječ odaje njihovu tajnu vezu.To su špijuni njegove ekselencije.Na ulazu u perivoj pojavljuju se gradski šetači. Ispod vrlo širokog oboda šešira promatra ih Jarec i korača dalje. Tada za-škripi šljunak puteljka. Snažni su to koraci, špijuni se ne okreću, ali vide Vjerana koji je pošao prema jezercu, ravno na bijeli valoviti most. Tamo se zaustavi nasuprot visećim vrbama. Naslanja se na ogradu mostića, uzdiže glavu i zagleda se u Medvednicu nad kojom se rasprostire modri baldahin svibanjskog neba. Onda se obazre i ugleda na mostu pred sobom gospodina. Visok, napadno otmjeno odjeven. Mramorno bijelo lice uokvireno crnom bradom. Okrugle tamne oči gledaju hladnim razborom. Skine šešir i oslovi Vjerana:- Oprostite! Sasvim je protiv društvenih propisa nekog osloviti prvi put u perivoju. Ja sam barun Larsen. Bio sam uvjerenda ćete steći prema meni najviše povjerenja ako vas oslovim ovdje,naočigled svega svijeta, koji dolazi u perivoj. A i vi, očito, uviđateda je bolje ako se nas dvojica porazgovaramo bez posredovanjateko proste osobe kao što je doušnik Bardović...Nakon prvih trenutaka iznenađenja Vjeran se brzo snađe. Uljudno skine šešir i s otmjenom ironijom odgovori:- Vaše visokorođe čemu imam zahvaliti što ste me udostojiliposjetiti na ovom mostu?- Želim premostiti jaz između vas i mene. Dakle, ukratko:što je bilo precrtajmo - a tamo, eno, dolazi čovjek kojeg sam poslao u hotel da mi donese materijala za most među nama dvojicom. Vi ćete mi predati baštinjene nacrte i pergamente o zlatu,a ja vam ovdje na mjestu predajem po svom čovjeku donesenatri milijuna.- Žalim, ali nikako ne pristajem na prodaju.- Onda stupite s monarhijom u kompaniju! Mi ćemo voditiposao i vama davati od dobitka.- S jednom rukom davati - sa dvije otimati! Moram izjaviti da ne mogu ni za imetak cijele monarhije prodati ono što pripada mojoj domovini, a ne meni. To je opće blago, ne moje. Naovo udaram pečat svoje časne riječi.Zadivljeni barun trenutačno ga gleda, a onda će uljudnim glasom koji zvuči prijeteći:- Vaša domovina jest habsburška monarhija i u njezino imevelim: ovo blago pripada habsburškoj dinastiji. Htio sam ipak170

stvar dobiti u ruke milom, kad ste odbili - onda ću steći - siloml povijest vam dokazuje da pred silom svi padaju na koljena ili na stratišta.- Ali povijest dokazuje i to da su sve strahovlade svijeta dospjele na stratište vlastita sloma.- Samo mi smo čelične iznimke i, znajte, neiscrpiva su mojaoružja da iznudim priznanje kamo ste sakrili pergamente. Otvaram sva usta!- Ipak, vam se kunem: kad netko položi ruku na mene da bidoznao gdje krijem ono što tražite - u istom Času bit ću mrtav!- Prije nego što izrečem svoju posljednju, recite mi: zar steonog dana s diližanse odletjeli zrakom u Zagreb.- Ne želim na to odgovoriti.- Oficiri maršala Griinea su vas ukrali na brijegu?- I opet ne odgovaram.- Rekli ste mi sve! Uzalud biste se obratili grofu Griineu, onće vam smjesta uzeti blago. Neće štedjeti ni prijateljicu JožicuOttenfels ni neprijateljicu Oršićku. U to sam duboko uvjeren. Asada primite do znanja: od ovog časa Ste moj zarobljenik!- Evo, izvolite me uhvatiti!- Hvala na ljubaznoj dozvoli, već sam se njome poslužio. Vise možete kretati po svojoj volji, odlaziti u društva, ali svuda pazii čeka na čas oko redarstva?

Page 102: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dakle, u tamnici pod vedrim nebom?- Tako bi se moglo definirati. Ali kome ste ovdje u Zagrebupovjerili one papire?- Nisam dospio tražiti ni naći prijatelje.- Svi koje ćete uputiti u tajnu i koji će trebati da vam pomognu osuđeni su na smrt. Ne možete prijateljevati, a da to nesaznam. Svakoga koga uputite u ovo ili u njega pohranite ovutajnu - smatrajte se već danas njegovim ubojicom. Upamtite Aristotelovu rečenicu: "čovjek je najgluplja životinja, uvijek ide uistu zamku". Društvene zabave su vam otvorene, a tajni sastancis muškima su veleizdajničke zavjere. A sada: borba počinje! Doskorog viđenja!- Na drugom svijetu!Digli su šešire. Larsen pođe praćen civilnim špijunima. U kočiji dade naloge za Keglevića. Ovaj se uputi ravno kući i pošalje Videka Halperu s porukom da ne može doći pozdraviti njegovu sestru Zorislavu ni zahvaliti njemu na velikoj usluzi. Razlog će doznati u subotu na večeri kod Oršićke.Kad se Videk vratio od Halpera, pozove Vjeran k sebi njega i majku.Našli su ga udubljena u mislima..171

- Možda ste se nahladili - pita ona. - Trebali biste se nakon svih muka odmoriti.- Ne, Matilda, niti nakon onoga kupanja u Podsusedu nijemi bilo ništa. No, molim vas što ste sve priredili za djecu AndrašaFabijančića?- Odnesi mu to sve, Videk, ali u više navrata da ne bi susjedima upalo u oči. Ne kazuj te nikome ni u kući kome se to nosi.Zatim reci, Videk, Andrašu da su oni iz Beča još ovdje. Neka bude oprezan. Kad se gdje govori o meni, neka šuti da ga ne zatvore,a njegova djeca i žena moja su briga. Znajte vas dvoje: moji suprogonitelji još ovdje. Nadaju se dobiti me u šake tajno da nitkone dozna. A jeste li vi oboje uvjereni da oni nisu u pravu?- Oh, dragi mladi gospodine, mi smo sebi spočitnuli što nismo imali odvažnosti pokazati vam ono pismo bečkog kurira, alisada je svemu kraj.- Nije, Videk, oni me dalje gone, a zašto, no i to ćeš doznatikad bude vrijeme. A sada, pazite. Moj je neprijatelj zasjednik, dakle, naša opreznost neka bude na straži. Ključevi od ulaza u kućuneka su uvijek kod vas, Matilde, ili kod Videka. Ne pustite u kućunepoznatu gospodu, bili ne znam kako otmjeni. U subotu kad idemOršićki, mogli bi pokušati doći u kuću...- Spavat ću pred vratima! - uvjerava Videk. Ali u subotuvi nećete ići niti se vratiti - sami! To ne!- Odavle do Oršićeve palače ima malo koraka, tu zbilja nemapogibelji, ali budem li odlazio izvan grada, na Ksaver ili u goru,tada ćemo zajedno. Ali, Videk, čuj, taj Bardović ti je rinuo u rukepet hiljadarki. Mogao si s majkom postati posjednik. Zašto si toodbio?- Zaista, to je tako, čovjek živi i umre i nema ga, ali sve onošto učini, dobro ili zlo, to ostane i na njegovu grobu dalje živjeti!Na mojem će ostati - poštenje! ...Vjerana obuzme duboko poštovanje i ganuće. Pruži mu ruku, a onda ga zagrli:- Ti si moj čovjek, Videk! A sada smo se sporazumjeli o svemu. Do subote neću izlaziti. Nema razloga da ste zabrinuti, već samo oprezni!- Ništa nam ne freba drugo, nego da budu uvijek skupa ioči i uši i pamet - veli Videk.- Kako si ti duhovit momak, moj dobri prijatelju!"Taj bi mi Videk mogao poslužiti. U njega bih se mogao pouzdati, a Larsen ne bi mogao naslutiti da sam za pouzdanika za takvu stvar odabrao slugu. Da, da, na svakoga bi mogao posumnjati, samo ne na njega nikako. O, kakvo je to poštenje. I kakav je duh moj Videk".172

ONI KOJI IDU ZA ĐAVLOM...Istodobno je Larsen sa svojim pratiocima stigao u hotel. Putem u kočiji nije rekao ništa pa sada očekuje vijesti što je postigao u razgovoru s Keglevićem.Pretpostavljeni sjedne u naslonjač. Tajnik i Jarec stoje. Male, okrugle, ukočene oči upru se u Jareca:- Bardović mi je Keglevića prikazao krivo. Keglević je idealist, nije budala i posjeduje značaj tvrde pećine, ustrajnost i vra

Page 103: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

tolomnu smionost.- Dok ga ne polegnemo na sredovječna mučila - dometneJarec.Barunov ga pogled osine ironički:- Ako želite dovući Vjerana Keglevića na mučila, bit će onnijem, nepomičan i mrtav. I kada nam padne u ruke, moramozaštititi njegov život od njega samoga. Sigurno ima negdje dobroskriven bodež ili otrov kojim bi htio njegovoj ekselenciji onemogućiti da ikada nađemo skrovišta one goleme vrijednosti. Stajaosam tamo na mostu nemoćan pred ukrućenim značajem mladićakoji hladnokrvno odbija bajoslovne milijune. U tome sam času vjerovao Bardoviću da zagorski sluga ovog gospodara nije htio uzetipet hiljada forinti.- To je onaj Zagorac Što tvrdi da je sa četiri gimnazije došaona svijet, a Bardovića je nazvao perilkom za svinjarije?- Mora da je ipak vraški dečko taj Zagorac kad tako dobroprozrijeva ljude. Sada barem znam na čemu smo. Vjeran Keglević,ne samo što skriva golemu vrijednost za monarhiju, već je pogibelj, da ovu baštinu izgubimo, veća, ako ga uhvatimo nego da jena slobodi. Dakle, valja postupiti mudro, a ne policijski. Za svakustvar pitajte mene. Ova Keglevićeva stvar ima odlučiti, želite li,Jarecu, nosili svoju glavu dok je to volja prirode.- Čekam zapovijedi vašeg visokorođa u svakom činu.- Tri stvari uvažavajte: Keglević ne smije ostati ni časa beznadzora. Ljudi koji će slijediti svaki njegov korak izvan kuće moraju biti prvaci u svom zvanju i treće - valja potražiti vezu u njegovoj vlastitoj kući, i to do subote.- Samo za ovo ne bih mogao jamčiti - naglasi Jarec. - Njegova družina mu je nevjerojatno odana, tako mi je ispričao Bardović. On bi Keglevića bio zavarao da nije bilo sklonosti onog Zagorca.- Valjda nije puna kuća Zagoraca koji se rađaju sa svjedodžbom o četiri gimnazije? Međutim, nakon sastanka s Keglevićemstvorio sam novi plan koji se ima izvršiti u subotu. Tog se danakod Oršićke održava zabava. O društvu koje se sastaje tamo rekaomi je upravitelj Premru zanimljivih stvari. Oršićka prima i onekoji su protiv nas u tajnoj opoziciji, kao i one koje misli protivnas predobiti u svoje kolo. Mislim da je Oršićkina palača više taj-173

A

na špilja, nego velikaški dom. Tu će biti u subotu prikazan društvu naš gospodin Vjeran Keglević. Nadam se, taj će mu svečani nastup biti prvi i posljednji. Idite, Jarec, ravnatelju Premru, neka mi ureče sastanak s onim mladim plemićem pjesnikom de Grebe-novićem. Taj će biti u subotu kod Oršićke. Zbog njegove napadne vanjštine ne smijem se s njime sastati ni u hotelu, već je najbolje u Franzjozephsgartenu, i to u sumraku, ali tek u subotu. Svaki će od vas doznati svoj posao u tom pothvatu tek nekoliko sati prije Najvažnije je da u subotu imam izvrsnog ortaka u palači Oršić. Taj mladi pjesnik obećava mnogo. Lukavac čezne za literarnom slavom. Veli se: za novac će ljudi učiniti sve, a ja vam kažem: za slavu će slavohlepni književnik učiniti mnogo više nego sve. Stavite na jedan pladanj sedam milijuna, na drugi sedam dana slave i slavohlepni književnik uzet će radije sedam dana slave. Sada sam, dakle, dobio pravog klasičnog doušnika u gospodinu Tamaru de Grebenović - Gabrielusu.- Po čemu to sudi vaše visokorođe?- Kad nesavjesni čovjek ubije drugoga i opljačka, zakon gakažnjava, a kad nesavjesni kritičar nepoštenim perom ubije pisca,opljačka ga i zapravo je to - grabežno umorstvo - onda se to zove kritika. Takav je tip de Grebenović.- Ako se da podmititi!- Da je tražio novaca, onda bih mogao sumnjati, bude li muprotivnik ponudio dvostruko više, izdat će me. Moj novi špijun traži slavu na papiru, a to imam samo ja, a ne moj protivnik. Dakle,moj će de Grebenović biti jedini gonič - a ja lovac! Zvjerka padau moje ruke, bezazleno i neočekivano, živa i zdrava, na to možetepopiti otrova! Dakle, u subotu! A sada, do subote - mir!MIRAZ I LJUBAVIsto poslije podne Julija Oršić dala je pozvati u salon sina.- Majko, zar si uznemirena?- Malo je prije bila kod mene pletačica Hajdićka i saopćilavažne stvari. Kako to da mi kod objeda nisi spomenuo ništa o tom

Page 104: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

da si pratio Jadianku i guvernantu na Opatovinu?- Oprosti, majko, nisam smatrao važnim.- Ali tamo si vidio bečkog baruna?- O tome sam htio govoriti s tobom kad budemo nasamu,a ne pred Jadrankom. Dobro sam promotrio baruna i ne vjerujemda pobliže pozna Jadranku.- Za tako siromašnu djevojku on je i odviše dobra partija.Ali ne radi se tu samo o njemu, on ima pratnju. Jedan od njih bioje u radionici gospođe Hajdić i naručio kod nje neki lančić. U raz-174

govoru je spomenuo gospođicu koja je svjedočila za krivoga. I kad ga je Hajdićka o tome pitala, njegov je odgovor bio veoma porazan! Bilo bi ružno - veli on - kad bi otkrivao djevojačku tajnu.Držanje mladog Oršića ne odaje ni najmanje uzbuđenje. Sigurnost da mu je Jadranka na Južnoj promenadi rekla istinu, pruža mu snage da odgovori ravnodušno:- Ne zaboravi, majko, to je tajni agent bradatog baruna paje valjda namjerice ovako govorio.- Mene taj odgovor uznemiruje jer ostavlja otvoreno poljesvakojakim predmjevanjima. A to potvrđuje i sumnja da taj barunpozna Jadranku iz Beča nešto pobliže.- Rekla si mi jučer: ovo tvrdi Keglević, ali se on sigurno vara.- Kad su ga vozili one večeri u kočiji, rekao je tajni agentžandarima da u radnji umjetnog pletiva na Opatovini dolazi odabranica njihova pretpostavljenog. Sada su ove riječi dobile na važnosti i, ako se to nastavi, bolje će biti da je pošaljem u Zagorje.- Ali, majko. Jadranka ti je izjavila da ga ne pozna i uopćese na njega ne osvrće!- Odviše lakoumno prosuđuješ stvari! Silno lakoumno. Nadala sam se od tebe ozbiljnosti u toj stvari.Njegovo srce zakuca. Svaka njezina riječ posiže za tim da razotkrije tajnu što ga veže uz Jadranku, ali nastoji odgovoriti mirno:- Da je barun ljubi, a i ona njega, ne bi imala razloga stvartajiti - on bi je već zaprosio.- Ali, Ljubomire, zaboravljaš: djevojku bez miraza nitko neprosi za ženu!- Ne vjeruješ da ima ljubavi, majko?- Ljubavi je bilo onda kad su djevojke društvenim propisimabile udaljene od mladih ljudi i mogli su se sporazumijevati samopogledima. Danas je društvo dovelo djevojku preblizu muškarcu,čime je njegova čežnja umanjena pa se ljubav ne razvija u jakosjećaj koji bi mogao mladića prisiliti da ne pita za miraz. Alidanas su i materijalni interesi uništili ljubav, a ja se bojim da jebarunu ipak uspjelo da razgovara s Jadrankom dok je bila u Beču,pa se ona može podavati nadama koje se nikada ne mogu ispuniti.Kako ćeš izbrisati činjenicu da se bečko redarstvo obratilo baš na Jadranku - da Bardovića proglasi Keglevićem? Da će to ona učiniti, nisu mogli saznati iz zraka!Njezino raspoloženje sve je više razdražljivo jer Ljubomir na sve to ostaje miran.- Valjda razumiješ, Ljubomire, da bi time stradala i ona imi. Našem ugledu ne može biti na čast i slavu ako moje kumčesvjedoči u korist bečkog ministra. Zar ti ovo još uvijek nije jasno?Teško svladava kako ga majčine sumnje prema Jadranki uzbuđuju. Ipak je želi braniti, a istodobno skrivati svoje osjećaje:175

- Da, posve je jasno, ali sam uvjeren da je Jadranka kazalačistu istinu. Tko zna gdje su ovi ljudi saznali da je ona na putnojpostaji gledala i slušala kako je barun Bardoviću davao naslov Ke-glevića?- Ipak je fatalno što je došla kući istodobno s njima, a onisu se u svojoj namjeravanoj prevari pozvali na nju. Shvaćaš li kako to tumače ljudi? A, iskreno govoreći, mene uzrujava okolnostšto je ne mogu opravdati ni pred sobom ...- To je strašno! Ali ti si je odgajala, ona je u neku rukučlan obitelji. Pošto sam tu jedini muškarac, pripada mi pravo idužnost otići barunu i od njega zatražiti razjašnjenje.- Možda bi to bilo najbolje. Zapravo, još ne znam. Posavje-tovat ću se s advokatom Kučetićem. Ali ima još nešto važnije. Tiznaš kako stoji s našim dugovima na ovu zagrebačku palaču i naimanje u Bistri.

Page 105: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Mi ih redovito isplaćujemo ...- Baš nije tako redovito! Imala sam raznih izdataka, pa sammalo zaostala. Varaždinski tvorničar burmuta, naš najjači vjerovnik, najednom se uzbunio.- Majčice, prepusti vjerovnike meni. Govorit ću s njima, aja ću raditi i opet raditi, pa ...- Oršići su bili divni muževi - veliki rodoljubi, odlična značaja, beskrajno darežljivi, ali su se rijetko naprezali radom.- Ako si nisi prevarila u tom sudu, onda ću ja biti jedna odrijetkih iznimaka ...- Time bi svakako uvećao miraz svoje žene, što će i njoj bitidrago.- A da uzmem ženu bez miraza koju bih silno ljubio?Njezine se oči raširiše:- Ako je to uvod u kakvo tvoje priznanje, onda je stvar jednostavna. Obrati se odmah advokatu Kučetiću: neka nađe kupcaza 01 J našu palaču i dvorac u Bistri, neka plati dugove: Ninki pre-ostaje samostan, a tebi jedino da potražiš službu u njegove ekese-lencije Bacha. Sramotni svršetak Oršićeva imena! Sramotni i nečasni!Ovo već znači tragični prelom i odluči krenuti natrag, što brže, samo da ga ne bi upitala koju ljubi... Nježno uzme ruku, poljubi je i toplo primijeti:- Događaji posljednjih dana jako su te uznemirili, jer, evo,na tebe je tako strašno djelovala stvar o kojoj bi u drugim okolnostima tvoja divna vedrina stvorila nekoliko sjajnih pošalica.- Naše je imovinsko stanje tako malo šaljivo da uza svojunajenergičniju volju ne bih mogla u tvojoj ženidbi bez miraza pronaći humoristično gradivo. Izvoli se obavijestiti kod našeg pravnogzastupnika. I ne znaš kako je zlo. Jedino miraz tvoje žene moženaše stanje izvući, popraviti i ustaliti. Ako se isplate dugovi, tekonda bi imao gdje marljivo raditi i održati na površini ime i imanje.176

- Ipak je bolno poniženje i za mladića i djevojku kad vjenčamo miraz, a ne nju!- Nije baš sasvim tako! Tvoj me je otac iskreno ljubio i jasam ljubila njega, ali sam znala da se prigodom ženidbe piše i že-nidbeni ugovor. Dok brak bude djevojci egzistencija, dotle će jepitati i za miraz. Uostalom, zar nismo već davno razgovarali oMirti Erdodv? Priznao si mi da ti je vrlo simpatična i mila, a sadasi najednom promijenio mišljenje? Zašto? Valjda ti se sviđa bezbrižno plandovanje?- Ni jedan od mojih drugova još i ne misli na ženidbu, a svisu i po više godina stariji od mene. Pa da ja, najmlađi među njima,već idem u brak?- Vjerujem, ništa nije tako lijepo kao doba dok još nemašnikakvih briga. Ali ovo veselje mogu sebi priuštiti tamo gdje suimovinske prilike također u veselom stanju. Našem opstanku prijeti slom, dakle, traži se pomoć.- I to upravo mojom ženidbom? Zamisli, cijeli se život vezati sa ženom koja je lijepa i mila, ali ipak posve strana? Nisamje nikako upoznao, nikako se približio njezinoj duši, ne znam kakva je, što misli, kako osjeća ...- Možda imaš pravo, trebalo bi da što češće budeš u društvus Mirtom, ali to dugo ne može trajati. Svi naši vjerovnici napetopaze na koju geš djevojku skrenuti svoje oči pa će odmah sračunati hoće li njezin miraz dostajati da ih isplatiš! Ovo je neumoljivaistina.Mladić je potresen, smušen. Nije slutio kakvo ga otkriće čeka kad je svoje srce razgalio Jadranki, pun nade da će mu uspjeti zadobiti majčinu privolu.Kad bi ona znala zašto otklanja ženidbu s Mirtom, odmah bi Jadranku poslala u Beč ili u Zagorje zauvijek. Nikada je više ne bi smio vidjeti. Ili bi morao s majkom prekinuti. A onda? Otići kakvoj bečkoj ekselenciji i zamoliti javnu službu kako to čine ostali mladi i stariji velikaši i plemići? Pokoriti se bečkoj strahovladi, omraženom habsburškom ministru?Prvi put u životu razabere da pred njim leži ugrožena egzistencija i čast. Ne zna što mu je činiti, a majka, ne sluteći ništa, pomiluje njegovu kosu.- Slušaj, Ljubomire. Tvoja osjetljiva duša ne može podnijeti

Page 106: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

lov na miraz. To je, uistinu, vrlo ružna sudbina. I ja želim da svoju ženu ljubiš. Mirta Erdorv je od svih naših hrvatskih velikaškihkćeri koje bi mogao uzeti najljepša i najmilija, ali je moraš pobliže upoznati da bi mogao biti sretan. Evo, što predlažem: Kučetićje lukav čovjek. Znat će vjerovnicima zgodno šapnuti nekoliko pametno smišljenih riječi da se strpe do jeseni. Tako ćeš ti steći vremena da se zaljubiš u Mirtu. Dakle, odgađam tvoje zaruke da uzmiraz nađeš i ljubav koja će usrećiti i tvoje srce. Dajem ti vremenado jeseni da se odlučiš za Mirtu ili koju drugu bogatu i odličnuvelikašku kćer..17.712 Jadranka

12*- Hvala ti, majko. Sabrat ću se, ispitati svoje srce, staviti nakušnju sam sebe i onda doći k tebi s gotovom odlukom.- Napokon sam smirena. U prvom sam se času prestravilada si već počinio korak koji bi nas upropastio. Ali ti osjećaš da bitime razorio našu obitelj. Voljela bih te vidjeti španom u Bistrikoju bi kupio tvorničar "šnofanca" negoli u službi habsburškogslugana!Svaka rečenica smrtno udara njegovu ljubav prema Jadranki, ali ga smiruje što je majka tako daleko od sumnje na Jadranku. Ipak ga hvata strava od pomisli što će biti kad joj jednom sve prizna.- Vidiš, dijete moje - nastavi ona - kako si dobar i pametan. Sada smo se lijepo sporazumjeli. Dakle, do jeseni će seraščistiti hoće li mi biti snaha Mirta Erdorv ili koja druga bogatašica, a u pogledu tvog pohoda austrijskom barunu raspravit ću sKuće tičem.Ostala je posve smirena. Htjela bi da Ljubomir već slijedeći mjesec slavi zaruke, ali ni časa ne sumnja: slavit će u jesen.- Molim te, Ljubomire, javi Kučetiću neka danas navečerdođe k nama, a sada idi. Možda nađeš svoje drugove u Alagoviće-vu perivoju, možda i Keglevića. Željela bih da s njime sklopiš prijateljstvo. On je veoma pošten mladić.Jedva je dočekao čas da može otići. Nije pošao u perivoj, nego u svoju sobu i sjeo u naslonjač da smiri svoje potreseno srce.Treba da razmisli o čitavoj osnovi za svoje buduće vladanje prema djevojkama, osobito prema bogatoj Mirti Erdorv. Kako će između majke i sebe zadržati ravnotežu, zadržati istu liniju drugovanja s Jadrankom, a vrijeme izmiče. Uskoro će jesen - a onda?ZNAMENITA SUBOTAU zrcalima prostrane otmjene sobe odrazuju se lica mlađahne djevojačke vojske u večernjim haljinama. Zure se da dovrše odijevanje. Trčkaraju od zrcala do zrcala, šapuću, žamore, izmjenjuju brige, pogledavajući na kazalo baroknog sata na ormaru. Pred čitavim društvom izvest će ples "Proljetno jutro". Svaka je odjenula haljinu koja krojem i nakitom prikazuje neki cvijet. Samo još nije stigla Neda Štriga, sestra znamenitog pjevača. Naposljetku i ona otvori vrata.- Ali, Neda, gdje si tako dugo? - spočitavaju joj drugarice.- Zadržao me diplomatski posao! Djeco, sad ću vam razot-kriti jedan zagrebački skandal.Radoznalo navaljuju na nju da im kazuje.178

Kad sam poslijepodne htjela izići iz vrta moje tetke - sone strane zgrade, gdje stanuje gospođa Sigismunda, čujem kako razgovara s Agatom Tušar. Moja je guvernanta umirala od srama Jto sam se sagnula pod ogradu i slušala, ali sam je tješila: "diplomatski je zanat protivnika osluhnuti, opipati, obmanuti i zaskočiti!" E, evo, ja sam dostojni diplomat: gospođe su govorile da će baronesa Renata Schlaum-Linde odnijeti zagrebačkim frajlama ispred nosa baštinika Keglevića. Presvijetla Jožica povest će ga u srijedu u dvor Bežanac zanavijek. Gospođe Sigismunda i Agata su strahovito vesele jer Oršićkin štićenik više neće dolaziti u njezinu palaču, a zagrebačke će frajle ostati pofurene, osramoćene što ga nijedna nije mogla osvojiti. Hoćete li dopustiti ovu porugu na aebi?- Nećemo! - klikne deset mlađanih ljepotica. - Ali što raditi?- Sad ćete čuti moj prijedlog: ne smijemo dozvoliti da sinajednog domoroca uzme kći neprijatelja - Pruskinja Schlaum-Linde. Mi ćemo neprijatelju zaigrati hazardnu igru. Nas koje danasplešemo ima jedanaest. Tri su nama asovi: Orhida Malin - koja jeprva svojim susretom Keglevića spasila da nije pao u ruke žandarima, Zorislava Halper je pomagala bratu krivim obavještenjimaprogonitelju, a Ninka je kći Keglevićeve oporučne zaštitnice. Dakle, Orhidina majka će još danas uvečer pozvati gospodina za sri

Page 107: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jedu k sebi na Ksaver, Zorislavina za subotu u Gospodsku ulicu,Ninkina za novu srijedu. Za buduću subotu naći ćemo novi poziv,- glavno je da mladić nema u tjednu dosta vremena da se odazove Jožićinu pozivu u Zagorje. Imamo li pravo ili ne?- Pravo govori Neda! Izvrsno - primamo:- I počnimo odmah, djeco! Dobro se ogledajte u zrcala, dotjerajte se. Kad ulazimo u dvoranu, neka vam na usnama ležismiješak, u očima zvijezde - i kad mu se jedna bude sviđala^ dajmo časnu riječ - sve druge će je podupirati.- Časna riječ? - i bijele nježne ruke dižu se uvis.- Naš je cilj oteti tuđinki našeg mladog ženika.- Samo da već kucne taj čas da uđemo u dvoranu. Djeco,držite se pri nastupu. Kad ulazimo svaka od nas mora sebi umišljati da je sjajni mjesec od čije svjetlosti mora Keglević postatimjesečar i odlutati za njome.Smiju se Nedinoj doskočici. Lica su im rumena, oči blistave.Ushićene su ne samo od Nedine zamisli da mladoga baštinika otmu tuđinki, nego ih draži neizvjesnost, tajanstvenost, događaji koje očekuju, zanimljivosti što leže pred njima u budućim danima, tajni dogovori, skroviti sporazumi, sve ono što će doživjeti u borbi oko otmice mladića.Neda ih redom ogledava, promatra kao kapetan svoju četu i bodri:179

- Smiješak na usne, sjaj u oči, djeco moja. Mi polazimo na otmicu Hrvata tuđinkilNa mostiću "Franzjosephartena" sprema se druga otmica. Tamo stoje u mraku predvečerja tri muškarca, naslonjena na ogradu mosta.Kroz tišinu negdje u perivoju zaškripi šljunak puteljka.- Je li to on? - pita tiho muškarac.- Jest, visokorođeni, to je svakako on.Šapat utihne. Došljak se zaustavi na rubu mosta. Odozgo pita netko šapćući:- Jeste li vi Tamar de Grebenović - Gabrielus?- Visokorođeni gospodine, na zapovijed - odgovori tiho drugi glas i odmah nastavlja: - Molim oproštenje što sam malo zakasnio, zakrčila mi je put odviše ljubopitna ženska glava...- Tko mora bježati od žena, obično je mnogo od njih ljubljen. Vi ste, dakle, sretan mladić.- Ne, visokorođeni, nije tako, moja tetka svakog drugog danaprži za večeru piliće i kad osjetim taj miris, već mi je odvratno...- O, toliko mladih pohanaca! Bit će ih sigurno i danas kodOršićke.- Da, ona nastoji gospodi servirati čitav niz mladih ljepotica, ali ja nemam teka za ono što mi se nameće.- Priroda vas je učinila lijepim, a ja ću vas učiniti slavnim.Zato na zabavi kod Oršićke vi imate tri zadaće.- Slušam, vaše visokorođe.- Prvo: sklopiti poznanstvo, zapravo prijateljstvo s Keglevi-ćem. Njegov špijun mi je rekao da Vjeran rado raspravlja, čitamnoge filozofe, uopće visoku literaturu.- Onda je lako. Ja kao književnik i umjetnik u tome sammu dakako nadmoćan, pa" kad voli knjigu, htjet će da nešto od mene nauči i zatražiti moje prijateljstvo.- Danas ga morate uvući u što veću raspravu da uzmogneteod njega izvući izjavu protiv njegove ekselencije, države, a možese ići i do cara. Uvlačite ga u rasprave na sve načine da biste gaizazvali na izjavu protiv Bacha, Schvvarzenberga, protiv naše vlade.Morate ga kakvom izjavom obodriti protiv nas.- Potpuno razumijem, vaše visokorođe, moram ga provocirati.Ah, to je moja majstorija.- Ali treba da mu vino uđe u glavu ...- Zar je odan piću?- Baš obratno, ne pije, ali kad je na kakav izvanredni danpopio dvije, najviše tri čaše vina, nije više vladao sobom. Razumijete li?180

Mogu vam jamčiti i za četvrtu. U Oršićke se šampanjac pjeni kao usijane glave domorodaca - i Grebenović se smije.- Bravo! Bravo, mladiću. U vašoj je glavi mudra trezvenost.

Page 108: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Otvoren vam je put karijeri. A sada, u koje doba noći odlaze gosti iz Oršićkine palače?- Prema raspoloženju, naravno nikada prije dva sata ujutro.Mladež pleše, a stariji kartaju.- Imat ćete, dakle, dosta vremena da s Keglevićem raspravljate jer ne smije plesati kad je u koroti za bakom.- Onda i meni nema plesa?- Vi ćete ženske glave zaviti u crno za dobrobit svoje slave.Kad opazite da je vaš novi prijatelj popio i četvrtu čašu i da mupred očima lebde ružičasti oblaci, siđite dolje pred palaču i zafiću-kajte tiho ariju iz Mozartove "Čarobne frule".- Imam li još kakvu zadaću?- Nije li to previše?- Vaše visokorođe, to je igračka.- Igrajte se, dakle, dobro i nemojte razbiti svoje igračke.Ne pustite Kegleviću nikako da umakne raspravama ...- Vaše visokorođe, nema tako šutljiva, ohola ili glupa čovjekakojemu ne bih nametnuo raspravljanje, U tome sam već stekaoglas u društvu.- Pazite, mladiću, vaša slava se može utopiti u dvije čaše vina koje Keglević neće ispiti.- Visokorođeni, osjećam da je u vašim rukama sreća mogaživota.- Dakle, budite oprezni pred nestrpljivošću, a prirodni premaravnodušju.- Nitko mi u društvu nije ravan, vjerujte mi.- Sve što čezne za slavom - zaviđat će vam. Idite!Pohitao je i nestao u mraku. Na mostiću šapće barun svojemtajniku i Jarecu:- Ovaj književnik boluje od visoke temperature slavohlep-nosti. Baš zato će izvršiti svaki nalog, što velite na moju zamisao,Heinrich?- Vaše visokorođe, sve je tako jednostavno i upravo zato genijalno.- Mladi Keglević ne može slutiti zamku. Omamljen pjenušavim vinom ide svojoj kući, a mi ga lijepo prijateljski uzmemo zaruke da ne može posegnuti ni za kakvim otrovom. Sutra će Oršić-ki poslati poruku da bježi u Lombardiju barunici KoUenbach, pošto je jučer u vinu nešto previše pogrdio našu ekselenciju.- Kad moram stajati na svojem mjestu? - pita Jarec.- Svakako oko jedanaest sati. No, taj ne bi mogao ni sanjatida ga čeka otmica.- Ni u palači grofice Oršić nitko ne sluti kakvu su otmicu pripremile djevojke lijepom mladiću kojega im kane odvesti Jožica i Renata.Tamo, u velikoj prostranoj dvorani, čekaju tetke i majke. Lijepa ih je domaćica smjestila na desnoj strani, ispod visokih prozora. Odjevene su u tamna svilena odijela, urešena čipkama, svečano očešljane, a u kosi, oko vrata i na grudima svaka nosi po koji nakit. Sve bi one već htjele vidjeti svoje kćeri kako plešu. Domaćica ispričava zakašnjenje Jožice Ottenfels pa ide po dužnosti u dno dvorane.Za njom su poletjeli svi pogledi. Sada mogu neopaženo izmjeriti njezinu stasitu pojavu kojoj je ures tako čudesno mladenačko lice u tridesetšestoj godini uz dvoje odrasle djece. Za njom se vuče duga povlaka, lijepo naborana i daje njezinu stasu liniju. Priđe i prekine ih u razgovoru:- Ne ogovarajte odsutne - reče domaćica uz vedri smiješak. - Idite pozdravite gospođe, a onda se odmah poredajte na lijevu stranu odakle ćete gledati ples. Vjeran Keglević ostaje samnom, njega moram prikazati gospođama koje nisu bile posljednjiputa u kardinalovu dvoru.Svi slijede Ljubomira da izvrše zapovijed njegove majke, dok ona upućuje Vjerana.- Želim vam prištedjeti da cjelivate toliko ruku gospođa iodgovarate na njihova pitanja o vašoj pustolovini. Zato slijediteodredbe koje ću vam dati kad budete stajali pred gospođama.- Sve ću učiniti da ne trebam odgovarati na pitanja.Pod ruku s njim ulazi u dvoranu. Jožica se iznenadi.- Gle, on je vodi? To je Julija lukavo smislila.Domaćica prilazi gospođama i reče vedro se smiješeći:- Odmah će početi ples, no prije toga želim predstaviti svimsvojim gošćama: ovo je Vjeran Keglević.Već se Jožica priprema kako će mladića zadržati da sjedne uz Renatu, ali kad se on gospođama poklonio, domaćica mu neočekivano određuje:

Page 109: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Sad se požurite mladoj gospodi i odnesite moju porukuneka kod plesa ne škrtare s izražajima priznanja. Od nas su većtoliki tuđinci odnijeli priznanje - neslužbeno, nemojmo kod domaćih biti nepravedni...Zadovoljan dočeka Vjeran ovu izjavu, nakloni se gospođama i uputi na lijevu stranu k mladoj gospodi. Jožica je osupnuta:"Kakva je to režija! Nije mu dala priliku ni da opazi Renatu. Ako to činiš namjerno, draga Oršićka, onda ti je uzalud. Moja će djevojka Vjerana prikovati o zid".Pogleda kraj sebe ljepoticu što je već smjestila svoj stolac tako da je mlada gospoda moraju gledati licem u lice.182 ....

- "Sto rekoh! Prvi je pogled upalio!" - veseli se Jožica. -"Gle, sada se mladić zaklanja iza gorostasnog Nikice da može kriomice promatrati moju ljepoticu. Uzalud si tako režirala, dragaOršićka".- Tko je ona mlada djevojka uz Jožicu Ottenfels - pita Vjeran.- Njezina nećakinja. Nešto neobična ljepotica. Zapravo, Pruski-nja i bogatašica. Čim vas je ugledala, njezini se ljiljanski obrazi zarumeniše od ushićenja.- Gospodine Nikica, ovo je prekrupna šala.- Kad se radi o ženama, nemamo odvažnosti za šalu. Ali i vasje zarobila Renatina ljepota ...- Zapanjila, do ropstva je vrlo daleko.Dok oni šapću, Jožica se okrene k domaćici koja je časkom sjela kraj nje:- Lijepa moja tutorice, vi ćete mi svog štićenika odstupiti nanekoliko dana: Želim ga u srijedu pozvati u dvorac Bežanec. Zarne, vi nemate ništa protiv toga?- Još ne kanim u doba stare zagrižljive tetiće koja bi sputavala jednog mladića. Njemu je slobodan put.Nato se grofica Oršićka digne i reče:- Oprostite, moje gospođe, pri plesu nosim dio redateljstva,pa moram biti u blizini glasovira.Sredinom dvorane ide domaćica prema glasoviru. Svi se pogledi gospode okreću za njezinom pojavom. Svi opažaju kako se iza otvorene knjige nota sagnula k mladim glasoviračicama, onda pogleda Ljubomira među mladom gospodom. On pođe k njoj da je upita što želi, no prije što mu je dala nalog, pojavi se na vratima salona gospodin, visok, ne odviše lijep, ali stasit. Oštre crte lica, smeđa brada i bujna kosa čine ga upadljivim, a lijepo razvijeno tijelo i ponosito držanje izazivlju svačiju pažnju.- Gle! - primijeti tiho Oršićka svojem sinu. - Naš odvjetnik Kučetić također dolazi kasno - kao prava muška koketa.Stasiti gospodin pristupa domaćici, pokloni se, a zatim ide pozdraviti ostale gospođe. Ne odlazi gospodi, već sjedne uz Renatu.- Zar joj udvara, majko? - pita Ljubomir.- Jest, ali osam godina prevelika je razlika za takvu ljepoticu. A sada mi primakni stolicu, želim ostati ovdje, da ne slušam nepovoljne kritike gospođa.Vjeran je opazio što želi domaćica, pa uzme Ljubomiru stolicu i ponese je grofici. Ona sjedne i šapne Kegleviću:- Ostanite obojica iza mojih leđa. Za vrijeme ptesa ću Vje-ranu prikazivati pojedine djevojke da ne dođe kasnije u njihovusredinu neupućen. A ti, Ljubomire, reci Jadranki neka počne.Sav sretan prilazi glasoviru. Dosad je uzalud tražio Jadran-kin pogled. Ona se sakrivala iza otvorenih nota kao da ga ne vidi...... 183

Gore, međutim, zabavlja stasiti gospodin Kučetić Renatu, dok Jožica zaprepašteno gleda Vjerana.- Zar je sebe htjela istaknuti uz njega? No, to bi bilo neviđeno. Eto, Vjeran gleda samo nju - razmišlja istražujući držanje domaćice.Prvi akordi odzvanjaju dvoranom. Razgovori se prekidaju. Pogledi skreću prema glasoviru. Odlična svirka pobuđuje pozornost. Staklena se vrata otvaraju. U mraku se razabire željezni balkon. Iznad njega prelistale krošnje drveća u dvorištu. Iz tmine sredinom balkona dohrli mlađahna Ninka. Zlaćani plavi uvojci obrubljuju njezino lice. Od vrata do poda spušta se lagano bijela haljinica. Djevojka prikazuje bijeli propupali ljiljan. S lijeve strane pojavi se smeđokosa Zorislava. Oko nje leprša ružičasta tanana haljina puna naboranih volana, ukrašenih ružama od svile.- Ninka prikazuje ljiljan - šapće Oršićka Vjeranu - aZorislava ružicu povijušu. Njih poznajete predobro. Ali, evo, tudolazi Oliva Hellenbach, u svijetlozelenkastom tilu. Prikazuje

Page 110: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

rezedu.S lijeve i s desne strane pojavljuju se redom ljepotice i plesnim korakom ulaze u dvoranu, a domaćica upućuje Vjerana.- Evo vam crnokose poznate Orhide Malin - u blijedo-žučkastom muselinu sa cvijećem prikazuje orhideju. Sada slijede druge: Georgina Fodroczy, ova u ljubičastoj haljinici kao ljubičica. Ljiljana Bubanović posuta đurđicama, plavokosa Hijacinta Novak u plavoj haljini s hijacintama, Mirta Erdodv u svi-jetloplavoj haljinici prikazuje potočnicu. Ovo su dvije sestre Zla-tana i Zvjezdana Bubanović, jedna prikazuje različak, druga makov cvijet. Posljednja koju sam ja okrstila, Neda sestra je pjevačaštrige, prikazuje kameliju. Kapetan garde odabrao je cvijet mode, kao što veli kardinal. Sada poznate sve i promatrajte ples.Laganim koracima ulazi Neda u sredinu među plesačice. Stale su u redu. čekaju da svrši uvodni dio glazbe. Stanku iskoristi Neda i šapće, a da ne trepne okom:- Kraljević je tu, ali i Renata... Čarobno je lijepa. Držitese, djeco, oteti ga moramo - danas ili nikad!Dvoranom zabruje plesni taktovi. Na valovima zvukova zanjihalo se jedanaest mlađahnih djevojaka. Bijele ruke izvode kretnje. Gipki se strukovi okreću, glavice ugiblju desno i lijevo. Rumene se usne i ljupko smiješe. Oči blistaju. Zjenice su pune želja da osvoje poglede Vjerana samo za sebe. Kapetan garde Neda je najmirnija. Lukavo uhodi hoći li Vjeran pogledati ljepoticu Renatu koja je sjela baš tako da je mora svakog časa vidjeti.Sve brže, veselije bruji glazba. Suknjice šušte, volani i lepršave vrpce trepere, ritam glazbe ljulja djevojke kao povjetarac cvijeće u polju.

Pleše se posljednja slika. Ljupka narodna melodija sve više podražava kretnje mlađahnih djevojačkih tijela i ljuljane njihovih uvojaka spuštenih do ramena. Veselije se okreću haljinice, sve življe trepere čipke, vijugaju volani, skaču vrpce, sve trepti, leprša drhće oko tananih djevojačkih strukova. Izgledaju poput leptirića što na suncu igraju veselu igru proljeća.Muška mladež bez daha prati svaku kretnju tijela, čipaka, volana, vrpca, svaki pogled blistavih očiju, svaki smiješak pu-poljastih usana. Djevojke danas ne vide mladiće koje su dosele tako rado očaravale. Svoje su poglede, misli i želje sada upravile samo Vjeranu. Vršeći dužnost urotnica, tajnim oružjem svojih očiju, svojih vitkih tjelesa, čarom svojih bića, nastoje razoriti težnje lijepe Njemice. Svaka nastoji raspršiti dojam što ga je na njega morala proizvesti savršena ljepotica. Podavaju se toj mladenačkoj pustolovini žarom koji pobuđuje u njima dosele usnulu koketeriju, uzvisuje svu nesvjesnu dražest njihovih bića i pruža živu sliku ženske neodoljive ljupke proljetne zamamnosti. Još ih nikada nisu vidjeli plesati tako blistajućim milotama. Još nikada nije ova muška mladež koja ih je dosele oblijetala opazila u njima sve ono što ih danas opaja, zastravljuje i njihova srca žestoko pokreće.Posljednji koraci nožica u svilenim cipelama, posljednja završna vrtoglava kretnja i glazba objavi svršetak.Sve se ruke digoše na pljesak. Usne se smiješe i kliču odobravanje. Muška mladež odaje iskreno ushićenje svojeg srca. Mnogi je od njih odabrao ili se sprema da jednim cvijetom iz ovoga stručka djevojaka okiti svoje grudi. U tom ushićenju ne mogu opaziti da su pokloni zahvale djevojaka, upravljeni gledaocima, namijenjeni samo lijepom mladiću u jednostavnoj tamno-modroj odori s crnim gajtanima. Njegove crne oči gledaju mirno, bez onog sjaja što odsjeva iz zjenica njihovih dosadašnjih obožavatelja. Ipak, on plješće iskrenim priznanjem. Radosne se djevojke smiješe, zahvaljuju, poredane kao četa dražesti s kojom gotovo nema usporedbe.Ljubomir potraži među njima Jadranku. Ali je ne vidi u dvorani. Očito je u prvom času ushićenja gledalaca s Tonicom istrčala iza glasovira u predvorje. Dosele, kad je svirala kod plesova ili predstava, uvijek bi se s ostalima zahvaljivala. Zašto je danas otišla? Ona se još više povlači i otuđuje. Upravo ga ovog časa majka upozorava pogledom da ne zaboravi zabavljati lijepu Mirtu Erdodv s kojom razgovara. Mladić prilazi i vrši svoju domaćinsku dužnost. Ostala se muška mladež približava djevojkama. Oršićka uzme pod ruku Vjerana.- Evo, kanim vas predstavljati da zabavljate djevojke.- Oh, ne ostavljajte me samog s njima ...- Vladate se poput gospođice koja je prvi put na plesu.- I jest tako. Još nikada nisam bio u društvu tako lijepih djevojaka.- 184

- Kolike brige s vama! - veli ona i dovede ga k djevojkama koje čekaju da im bude predstavljen.Domaćica jednostavno izreče gospođicama njegovo ime. Svladavajući uzbuđenost koja ga je obuzela, on se nakloni, ali ne može ništa reći, a domaćica ga potakne na razgovor:- Sada je od vas, Vjerane, da u ovom lijepom cvjetnom zboru osvojite sebi srdačan boravak.- Bojim se, nije mi dano zadobiti toliko sreću - veli on

Page 111: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

uljudno i prijazno. - No, prije svega dopustite mi da čestitam gospođicama na tako krasno izvedenom plesu. Osobito je onaj narodni dio nešto neviđeno. Trebali bismo vas svi zamoliti da nas ovevečeri još jednom usrećite istim plesom.- No, napokon mu se razvezao jezik - šapne domaćica svojem sinu Ljubomiru. - Sad će već ići.- Sretan sam što mogu pozdraviti ovdje svoje dobre anđelečuvare - primijeti Vjeran, opazivši Orhidu i Zorislavu i upustise s njima u razgovor.S kraja stoji Neda i kao pravi kapetan budno pazi na svaku riječ što se izmjenjuje između djevojaka i mladića kojega se odlučile oteti. Ali Neda nije zadovoljna. Za vrijeme plesa često je zatekla Vjeranove poglede kako se šuljaju prema Renati. Zar su baš svi muškarci jednako pripravni uskočiti u tuđinu za lijepom i bogatom nevjestom? I ona dalje promatra razvitak razgovora između djevojaka i Vjerana.Oršićka očito nešto nije zadovoljna te reče:- Sada slijedi ples za sve!- Na žalost, mene korota sprečava u plesu - ispričava seVjeran.- Samo se po sebi razumije - odgovori Oršićka - i zato ćevas zadesiti da s nama starijima kartate.- Samo s mladima u čijoj sredini kraljujete vi - odgovoriVjeran.- Zabranjujem vam da ovako laskate svojoj tutorici.- Zar je meni zabranjeno izreći istinu koju tako ushićenopronose sva ova mlada gospoda?- Vi ste drski - šapne ona - a vaš pogled me upravo kompromitira.- Ushićen sam najljepšim i meni najmilijim bićem koje mejedino shvaća.- Dosta je, luđače - ljuti se ona. - Pravi će ukor tek slijediti i - ona se okrene tamo gdje djevojke šapću s Nedom o nenadanom otkriću da Vjeran zbog korote neće plesati.- Gdje je Jadranka? - pita domaćica.- Odmah ću je dovesti - ponudi se Neda i ide iz dvorane.Domaćica pogleda prema vratima i upozori Vjerana:- Gledajte tamo na prag salona. Sada ćete upoznati pjesnika.Ja, doduše, ne nalazim u njegovim pjesmama nikakve poezije, ali186 "-._.,

je on svakako znamenit po svojim debatama u društvu. I, onda, on smrtno mrzi njegovu ekselenciju, a to je propusnica u moju kuću.- Vaša milost veli da je znamenit u raspravama, dakle, duhovit je?- Malo duhovit, a mnogi umišljeni raspravljači zabavljajubolje od duhovitih. Međutim, njegovo ga odijelo najbolje označuje.Smatram ga snobom kakvih ima danas mnogo i zato me zabavlja.Na pragu salona stoji Tamar de Grebenović. Navršio je dvadeset i pet godina, visokog je vitkog uzrasta, a žuta kosa u potpunoj je suprotnosti s kosom svih ostalih muškaraca. Spušta se do šije, a na krajevima je umjetno kovrčava. Male plave i bezizražajne oči skrivaju prezirnu ironiju što ne može sakriti ni onda kad želi biti ljubazan. Odijelo i odviše jasno pokazuje da želi istaknuti osebujnost nad ostalim muškarcima. Hlače su mu pretjerano uske, svije-tlosmeđe, prsluk od bijelocrvene prugaste svile, kaput smeđ od smeđeg baršuna, krojen straga u dva duga krila - sprijeda otvoren. Oko vrata, ispod uškrobljene previsoke ogrlice, tri puta omotana žuta široka kravata, svezana umjetničkom nehajnošću. Suverenim pogledom promatra Tamar de Grebenović ljude u dvorani. Samo letimično netko pogleda k njemu i odmah se opet odvraća kao da i nije ovdje. Što se to dogodilo da njegova pojava danas ne sačinjava senzaciju u društvu?Kamo svi ti ljudi gledaju? Što im je danas? Gospođe što sjede na desnoj strani dvorane, okružene starijom gospodom, čavrljaju. Uz njih je ljepotica Renata kojoj udvara stasiti Kučetić. Ali svi su zaboravili svoje poglede na nekome u sredini dvorane. Tamo stoji muškarac i sva je pažnja upravljena k njemu. Zar je to možda taj glasoviti Keglević?"Ovakvu pojavu zasjeniti doista je igračka" - primijeti sam sebi Tamar. "Bilo bi me stid da se natječem s tako neznatnim stvorom čije bi lice čovjek mogao prije prispodobiti kočijašu nego njegovu gospodaru. Kakav malograđanski duh u ovome društvu. Purgarija. Zato što je taj mladić nova pojava, zinuli su u njega. I tu mora čovjek provoditi svoje večeri i trošiti svoj dragocjeni duh"...Izlio je na društvo sav prezir čovjeka koji je uvjeren da mu nitko nije ravan jer je on svima nadmoćan. Tanke mu se usnice nategnule i jače istaknule podrugljive kuteve."Pokazat ću im samo što se malim prstom dotaknem ovog ne-jačića" - veli on sam sebi.Razabravši da ovako neće privući na sebe pozornost, otisne se od vrata i po dužnosti ide prema domaćici. Stupa dvoranom ukočeno, uspravno poput kneza. Pred domaćicom oštro primakne pete, nakloni se, a zatim započne neprirodno naglašanim rečenicama, izbacujući efektno drske laži:1fl7

Page 112: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vašoj milosti, presvijetla, najdublji poklon nesretnog pjesnika kojega je zatekla pred Novom Vesi rulja Bachovih žandarai neprispodobivom prostotom htjela spriječiti u slobodnom kretanju. Tek nakon žestokog prosvjeda i obećanja da ću sutra samdoći na redarstvenu oblast u svrhu preslušanja, pustili su me. Evorazloga mojem zakašnjenju i molim vaše dobrostivo oproštenje.- I opet vam prelaze preko puta žandari! No, to vas svakakoopravdava, pogotovu u mojim očima.Zatim ona nastavi s malo prikrivene podrugljivosti:- A, napokon, genijalni pjesnici imaju uvijek pravo na iznimne mjere koje društvo ne bi nikako dozvolilo nama običnim smrtnicima ...- Hvala vašoj milosti što ste me pomilovali i primili s tolikim zakašnjenjem. Ja sam dosta teško kažnjen jer me je srećaokrutno lišila užitka u plesu što ga je izvodilo danas divno ovo cvijeće - i pogleda gospođice.- Ja ću kaznu ublažiti - veli domaćica - jer će na želju gospode poslije večere gospođice opetovati taj ples.- Bogovi su me blagoslovili - veli on.Vjeran se zagledao u došljaka kao neki siromašni dječak u cirkuskog pelivana koji se prevrće na uzetima u zraku.- Vjerane, - probudi ga Oršićka iz zapanjenja - evo, prikazujem vam najgenijalnijeg pjesnika i najslavnijeg člana društvamlađe gospode. Tamar de Grebenović - Gabrielus, to mu je književno ime. A ovo je, dragi pjesniče, moj štićenik Vjeran Keglević."Oh, ja nevoljnik!" - žali sam sebe Grebenović u mislima. - "S ovim glupim klipanom moram ja večeras razvijati kulturne rasprave". - A onda reče glasno:- Vrlo me raduje upoznati mladića koji uživa tako mnogopažnje u gradu. Nadam se, gospodine, s vama provesti ugodne časove.- Bojim se da ćete se teško razočarati - odgovori jednostavno Vjeran.I djevojke i mladići prate svom napetošću prizor i čekaju što će biti. Oršićka je smatrala potrebnim da prekine šablonsku izmjenu riječi i upozori Grebenovića:- Pozdravite sada gospođe i gospođicu Renatu. Vašeg idealaeno, obasiplju upornim udvaranjem, požurite se nadomjestiti štoste propustili zakašnjenjem.- Pokoravam se odredbama uzvišene domaćice - nakloni sede Grebenović širokom gestom, a zatim ide prema gospođicama.U dnu dvorane na lijeva vrata ulaze Jadranka i Tonica.- Danas je Jadranka osobito lijepa - čuje se metalni glasBeloševića. Oršićka krene pogledom prema njemu:- Uvijek je ona lijepa, no ova haljina koju je donijela iz Beča još više ističe njezinu ljepotu.188

Gospođice i gospoda uzeše na oko djevojku. Oko njena se vitkog, lijepo građenog tijela obavija bijela lagana tkanina s utkanim zelenomodrim tačkicama. Takve vrpce jednostavno su spletene i oko vrata i potcrtavaju zeleno modrilo njezinih očiju i neobično crnu bujnu kosu.Uz nju stupa Tonica Vernić, skladna, u bijeloj haljini s ružičastim vrpcama. Obje djevojke nose duge uvojke što zaokružuju njihova mladenačka lica. Nisu ni opazile da ih gledaju pa su se zavukle na svoja mjesta uz glasovir.- što je to Jadranki? - šapne Ljiljana Bubanović Ljubomirukoji stoji kraj nje. Danas uopće nije bila ni časa s nama, niti se jenama zahvalila, a, naravno, nije povela sobom ni Tonicu.- Ne znam - veli on. - Pitajte je pa mi kažite što je rekla.Na vratima se pojavi Neda. Iskrivila je lice i prelazi prag šepajući. Mladež nagrnu k njoj s pitanjima što se desilo.- Trčala sam po Jadranku da dođe svirati i poskliznula sena sagu, a valjda sam nategnula nogu u zglobu. No, lijepo, sadaću biti prisiljena sjediti dok će drugi plesati. Pa to je strahovitožalosno!Pri tom pogleda u Vjerana. On se pokloni:- Hoćete li dopustiti, gospođice, da vam prikratim vrijeme?Eto, ni ja ne plešem ...- Puna sam nade da će mi ta bol proći barem za sat, a dokse moja nada ispuni, rado primam vaše dobrotvorno bolničarenjeoko moje žalosti za plesom.

Page 113: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Oboje se nasmijali.Dvije su sestre Bubanović primile Nedu pod ruku i na odredbu domaćice vode je prema stolicama poredanim na lijevoj strani. Ljiljana joj zabrinuto šapće:- Baš te je sada stiglo kad nam moraš biti vođa u otmici!- Šuti i pokloni se mojoj žrtvi. Odrekla sam se plesa samozato da ga prisilim sjesti pokraj mene prije nego što i Renata neiščaši nogu, samo da on može sjesti uz nju.- Bože, kako si ti lukava, Nedo! Ali, uzalud sve. On je kodplesa gledao neprestano Renatu - veli opet Ljiljana.- Neprestano? Samo tri puta. Ostale je poglede upravljaodragoj Oršićki, a to znači nama. Oh, samo da me zbog noge ne pozovu svirati... Onda bih morala iščašiti i ruku. Idite, da može domene. Naša borba zauzima sada diplomatski smjer.Posjedoše Nedu na stolac uz lijevi zid dvorane. Gospođe, tamo na desnoj strani, ne polažu nikakve važnosti Nedinoj nezgodi, samo je njezina prijateljica Sladovićka odmah došla da je njeguje. Neda je umiri i zamoli neka se vrati gospođama jer ona već ima bolničara.Glazba pozove sve na ples. Muška mladež pohiti po svoje plesačice. Oko Renate bore se za starije pa se Tamar uputi prema gospođicama, ali svaka ima već svojeg plesača. To mu se ipak još nije dogodilo. Uvijek je našao plesačice koje su rado zaplesale s189

mladićem što je uvijek bio voditelj društvenih rasprava i krasno-slovio svoje pjesme. A sada sve one stoje oko Vjerana Keglevića. Vjeran se uputi ravno prema Nedi i zamoli da može sjesti uz nju. Vješto prikazujući kako je boli noga, djevojka nije propustila da s nekoliko šala na račun svoje noge zaokupi mladića. On se srdačno smije i primijeti:- Vas je, gospođice, osobito ugodno slušati jer znate prikazati sve šaljivo, premda se osjeća i malo gorčine... Svakako jevaša vesela ćud prava blagodat za vaše drugarice.- Sastajemo se svakog tjedna. U srijedu će biti veselo kodOrhide Malin na Ksaveru.Izrekla je ono radi čega je žrtvovala ples. I promatra ga.- U srijedu kod gospođice Orhide? - pita on sa zanimanjem.- Vi ne znate? Pa gospođica vas je pozvala!- Mene? - iznenadi se Vjeran. - Ne znam ništa, ali moždapoziv još nije stigao.- Usmeno ste ga primili.- Nemoguće. Ja bih to znao. Kad me usmeno pozvala?- Onog popodneva kad ste od diližanse krenuli u Zagreb. Ja-hali ste cestom i sreli Orhidu dok je dozivala brata, potražili stega, a onda su vas oni dvoje pratili kroz šumu na putu kojim stestigli u Zagreb još istu noć.- Da, sve to dobro znam. Njoj zahvaljujem život, ali poziv?- Na oproštaju vam je Orhida rekla da dođete k njima buduće srijede jer ima rođendan.Ne može se Vjeran sjetiti, ali primijeti:- Vidite, gospođice, možda mi je rekla, no ja sam bio takosilno uzbuđen od sreće što sam u domovini, što ću stići u Zagreb, i razumljiva je moja nepažljivost što sam prečuo poziv.Zapeo je u razgovoru. Sjetio se poziva grofice Jožice Otten-fels.- Bit će vrlo lijepih veselih igara u vrtu - nastavi Neda. Svesmo to priredili da iznenadimo vas ...- Moram vam iskreno priznati: pozvala me je Jožica Otten-fels da s njome u srijedu idem u dvor Bežanec.- Kako? S njome idete? No, to će biti Orhidi jako žao. Mismo već sve tako lijepo spremili. Vidite, takva stvar znači: iščašiti veselo raspoloženje. A kada ste to obećali Jožici poći u Bežanec?- Moram priznati, nisam dao obećanje, ali sam primio pismeni poziv i do danas nisam imao prilike dati odgovor - to značida sam prihvatio.- O, gospodine, Orhidino je pravo starije i za vaše spasenjevažnije.Ova nešto oštra aluzija duboko ga dirne i on pocrveni:- Posve pravo. Gospođica Orhida je moja zvijezda sreće. Njojne bih odbio poziv ni za što na svijetu.190

- Ako vam je milije poći k Orhidi, nije teško objasniti Jožici

Page 114: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

da vas je Orhida pozvala prije.- Dakako, svi mi to moraju vjerovati.- I Zorislava Halper - i ona vas je pozvala za buduću subotu, nešto slavi. Mi, dakako, lijepo slavimo, a vas hvataju cesarskipolicajci i još biste morali voditi dnevnik o društvenim obvezama.Gospođa Jožica Ottenfels mora to uvažiti Vi niste ni pogledalipisma koja su vam stigla.Uto priđe k njima Tamar i pita:- Smijem li se pridružiti?- Izvolite - odgovori Neda, a u sebi dodaje: "Da bi te vragodnio!"Vjeran odmah ustane i prepusti mu svoje mjesto te pođe ravno prema gospođama. Njegov je dolazak Jožica pozdravila trijumfalno. Ponudi mu mjesto kraj sebe.- Tako ste se dali zaokupiti od te građanske djevojke da nenalazite vremena ni pozdraviti svoju tutoricu.- Vaša je milost tako zaokupljena pa sam čekao dok budemalo mjesta i za mene.- Prokšeno čeljade! Svi vas slave i jedva čekaju vaš pogled,a vi ste, tobože, skromni. No, naučit ću vas već boljemu. U srijedu idemo. Jeste li dobro pročitali moj poziv?- Oprostite, vaš će svijetli um shvatiti da u strahovitim danima što sam ih doživljavao nisam mogao imati ni volje ni snageda otvaram poštu koja još i danas leži nedirnuta na stolu.- Onda usmeno opetujem poziv za srijedu.- Molim da tu sreću odgodite. Još prije nego što sam prvi putstigao u Zagreb, obećao sam Naumu i Orhidi.- Sto? Oni plebejski plemići dolaze prije mene? - pita izazovno.- Plebejstvo ostavljam po strani, o tome imam drugo mnijenje, ali braći Malin imam zahvaliti da sada ovdje stojim.- Dakle, kada će gospodin biti slobodan za mene?- Javit ću vašoj milosti.U tom času prekine razgovor Renata, vrativši se s plesa, našto Jožica pokaže ljepotici svojeg "štićenika". Dotle se Julija Oršić stalno bori protiv razgovora o Vjeranovu događaju, a upravo svi o tome rado raspravljaju pa se radosno bace na debatu o Jadrankinu svjedočanstvu i nagađaju: tko je redarstvenicima saopćio da Ja-dranka smatra drugoga pravim Keglevićem? Ovo škakljivo, neriješeno pitanje teško pogađa domaćicu i mora iskoristiti svu svoju vještinu da skreće razgovor na nešto drugo. Naposljetku se okrene k Jožici.- Naš se štićenik bogato odštetio što ne može plesati. Svi muzaviđaju ovo prekrasno mjesto s lijeve strane Renati. Zapravo, nikad nisam vidjela takvu ljepotu kao što je vaša Renata..191

I

Dok Jožica odgovara s nekoliko riječi zadovoljstva, pita se u sebi:"Nikad čovjek ne može saznati kad ona i misli onako kako govori."Nekoliko plesača približi se k Renati i mole je za ples. Ona ustaje i predaje svoju lepezu Vjeranu. To ga obvezuje da ostane dok djevojka ne završi ples. No, Vjeran se unatoč tome digne pa se ispriča Jožici:- Dok se baronesa vrati, bit ću slobodan opet doći - i po-hita k Nadi. Sada već uz nju sjedi i Nikica Halper. Svom napetošćupita djevojka Vjerana:- Dakle, putujete li u dvor Bežanec?- Ne, u srijedu ću pozdraviti gospođicu Orhidu Malin u njezinu dvorcu. A kako je vašoj nozi?- Oh, sada je već jako dobro, - odgovori ona, skrivajućisvoje veliko zadovoljstvo.- Molim vas, gospođice, počinio sam neuljudnost kad sam zaboravio poziv gospođice Orhide, a to mi je žao jer je ona uvijek naprvom mjestu. Molim, ne recite joj o mojoj zaboravnosti, ja ću sekod nje sam optužiti. A sada oprostite, moram se vratiti Jožici, ačim uzmognem baronesi predati lepezu, opet ću se vratiti k vama,ako dopuštate ...- Veoma će me veseliti - veli ona, a u sebi dodaje: "Ne bojse, već sam Orhidi javila kako sam te prevarila, lijepi gospodine".I otpušta ga zadovoljno, pa dalje sluša vesele šale Nikice Halpera.Tamar samo upada i prati špijunskim pogledom svaki Vjeranovpokret. Ovaj je stigao k Jožici i sjeo kraj nje šuteći.- Lijepo je što ste obzirni prema onoj plebejki - primijeti

Page 115: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ona - to čini i Oršićka. Kako vidite, smiješala je s velikašicamai neplemićke kćeri. Ne mogu se pomiriti s tom okolnošću da onapod svojim krovom prima ovu čeljad kojoj nedostaje plemenitakrv. I zato vas molim, dok zabavljate Renatu i sjedite uz nju, držite uvijek na umu da one druge nisu ono što je ona ...Vjeran se učini kao da nije čuo i gleda prema Renati. Upravo dolazi praćena dvojicom plesača. Sjela je, moleći ih neka se strpe i uvela ih u razgovor da tako uzbudi u Vjeranu zavist prema svojim udvaračima. Sa svojega mjesta promatra to Neda i prihvati priliku da se sastane s Vjeranovim pogledom što Jožicu ljuti.- Ove nemoguće plebejke uistinu su nakaza prekrasnog društva naše domaćice - šapne Jožica svojoj susjedi Hollenbach.Zamalo su Renatini opazili da joj služe samo kao sredstvo da pobudi Vjerana na udvaranje pa se oproste i krenu k Nedi. Oko nje se okupile Zorislava, Orhida i Ninka. Mladići c Ivedoše djevojke na ples. Neda ostaje i dalje sjedeći jer njezina noga ne može prebrzo ozdraviti.Još malo dopušta Oršićka Renati da slavi trijumf što Vjeran sjedi uz nju, a onda dade Jadranki i Tonici znak da prestanu svirati. Glazba umukne.192

Otvaraju se širom vrata blagovaonice, a domaćica pozove svoje goste k večeri. Gospoda vode gospođe, djevojke vode plesači koji su s njima plesali posljednji ples.Čitava povorka ulazi preko salona u blagovaonicu. Sa stropa vise lusteri s ogromnim svjetlom. Oko njega pedeset mliječnih svijeća oživljuje sliku stola za kojim blistaju vaze pune cvijeća i stalci krcati slatkišima. Tanjuri od porculana i srebrni pribor.Na svakom je mjestu karta s imenom gosta. Domaćica sjedne na pročelju i znakom ruke nudi redom gospođama mjesta. U dnu stola redaju se djevojke. Iza njih mlada gospoda. Lakaji unose na srebrnim pladnjevima divljač s umakom i vrućim tijestom. Dva lakaja toče vino, žuto poput ulja. Domaćica svuda nadzire svojim pogledom, a pri tom zabavlja goste dosjetkama, izaziva na vesele primjedbe gospodu Vraniczany Dobrinovića i Kušlana, a osobito Jožicu Ottenfels, koja uvijek ima u pripremi nekoliko žučljivih dosjetki protiv muškog spola.Na donjem dijelu stola sjedi mladež. Njima nije dopušteno da se upliću u razgovor starijih ako ih ovi ne potaknu na to. Zato Jožica upravlja po koje pitanje Renati da tako na nju svrati pozornost. Mlada djevojka zna da odgovara naobraženo, što njezinu ljepotu znatno potertava i uzdiže iznad svih ostalih djevojaka. Pri tom Jožica pogleda u Vjerana i s užitkom razabire kako on pomno sluša svaku Renatinu riječ. Domaćica prozire Jožičine namjere i finim osjećajem prepušta joj polje borbe - ali, kad su lakaji unijeli drugo jelo, svježe pržene ribe s umakom od majoneze, upravi ona .dva tri pitanja dražesnoj Mirti Erdodv da bi tako povukla na površinu onu koju je odabrala sebi za snahu. Djevojka je odgovorima znala kazati da ne zaostaje za Renatom. Mirtina majka intimno se nasmiješila u znak odobravanja. Obje su žene u istom trenutku pogledale Ljubomira da istraže kako na mladića djeluje glas i dražest djevojke. Ali su obje opazile da je njegov pogled za ovog razgovora upravljen u Mirtu, a izražaj njegova lica odaje kako su mu misli daleko. Majka lijepe Mirte smatra to dubinom osjećaja koji ga obuzima prema djevojci, ali Oršićku ovo zabrinjava. Ipak, želi iskazati svoju simpatiju i za mladu gardu i upravlja Nedi pitanje o plesu što su ga plesale u početku zabave. Djevojka odgovara spretno i duhovito. Slušajući Nedin odgovor, domaćica primijeti da uz nju ima nešto više mjesta. Pokuša odgonetnuti otkud ta praznina. Tko to manjka? I opazi: Jadranka! Ona nije došla k stolu? Cak je i svoju prijateljicu Tonicu povukla za sobom? Kako smije to učiniti, ne pitajući.Pogleda Ninku, ali ona ne shvaća sadržaj majčina pogleda.ada skrene oči k Ljubomiru i opet na prazno mjesto. On je znao0 majka misli. Jadrankina odsutnost muči i njega. Ova mu jemisao navorala čelo i onda kad je govorila Mirta. Na drugo i nemish pa teško čeka svršetak večere kako bi doznar. što je sJadrankom.19313 Jadranka

Sada unose lakaji pečenje od-tri vrsti peradi. Stari govornik Vraniczany-Dobrinović digne uobičajenu zdravicu domaćici. Taj je čas dočekao Tamar de Grebenović - Gabrielus. Njegovu brigu sačinjava tanka grbom ukrašena čaša uz Vjeranov tanjur. Uza sva brojna jela on je samo jedan jedini put dao napuniti čašu, i to je pio sve do pečenja. Napokon će ga zdravica prisiliti da pije drugu čašu. A treću i četvrtu? Hoće li ikada ispiti ove druge dvije na koje se de Grebenović obavezao svojem visokom gospodaru da za nju primi slavu? Da su ga barem posjeli bliže k Vjeranu. Njega je zapalo prvo mjesto uz djevojku, upravo uz Ninku. Tamar sluša barunovu zdravicu, a gleda u Vjerana. I on sluša i ne vidi kako mu je lakaj čašu napunio do vrha kao i sve ostale.Nakon svršene zdravice svi muškarci ustaju. Vjeranova se ruka lati čaše. Svi ih podižu prema domaćici. Uz poklike čaše se ispijaju do dna. Tamarove oči su uprte u Vjcranovu čašu ... Polagano se izlijeva vino u njegova usta, nekako oklijeva. Ipak postavlja na stol praznu čašu, ali šapne svojem susjedu Nikici Halperu:- Nisam navikao tako velikim čašama.- A ja volim što prostranije - odgovori ovaj.Gospoda sjedaju. De Grebenović razmišlja: poslije večere

Page 116: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pije se u salonu pjenušac i kava. Hoće li tamo moći provocirati treću i četvrtu čašu? Tako je zaposlen ovom mišlju da se već i njegovi susjedi čude šutljivosti Tamara koji je tako rado griješio protiv društvenih propisa, nastojeći da razgovorom privuče pozornost na sebe. Danas mora pozornost trošiti na svoju žrtvu. Mladi Belošević šapne svojem drugu Antonu Lipovčiću:- Mislim da danas ^de Grebenović kani dominirati svojimbesprijekornim vladanjem pred tolikom gardom djevojaka. Ilije nesretan što novi gost danas nosi svu pažnju društva.- Nešto malo i previše kod gospođica. Vidim to - svi smodanas suspendirani, ali gospodin pjesnik to osjeća dvostruko više- odgovara mu Lipovčić tiho.Večera se približava kraju. Tamar gleda u Vjerana i prijeti se u sebi:"Platit ćeš mi porez na svoje prvenstvo!" Domaćica se digne i objavi:- Danas ćemo iznimno na odmor od večere u salon da imladeži pružimo prilike za mali domjenak.Tome se mlada gospoda vesele. Mogu se povući u kut i razgovarati s gospođicama. Za tu blagodat kliču u sebi od radosti.Tamar de Grebenović već sklada uvod u rasprave.U salonu su gospođe i starija gospoda sjela na divan i naslonjače. Mladeži je spremljena grupa stolica uz drugi stol. Domaćica zovne k sebi Ninku.- Sto je to? Zašto Jadranka i Tonica nisu bile kod večere -pita svoju kćer.- Jadranku silno boli glava pa je Tonica ostala s njome.194

Ova glavobolja je hinjena - primijeti Jožica koja sjedi uzdomaćicu. - Za vrijeme plesa, upravo u času stanke, pogledala je Jadranka k vama. Tada je Keglević stao iza vaših leđa i očito smatrao za dužnost da Jadranku pozdravi naklonom, a ona je okrenula glavu. On je sigurno mislio da nije vidjela, zato je pri svršetku plesa, kad ste vi Jadranki nešto rekli, opet pozdravio, a ona je neuljudno okrenula glavu. To smo vidjeli s našega udaljenog mjesta, a vidjeli su sigurno i drugi jer se odmah počelo šaptati o tome.- Dobro, Ninka. Idi sada k svojim družicama - odredi ona, alakaju naredi:- Reci gospođici Jadranki neka odmah dođe k meni.Kad je sluga otišao, Jožica nastavi šaptati domaćici:- Većina nas koji smo sjedili gore morali smo Jadrankinodržanje shvatiti kao javnu demonstraciju protiv Vjerana Keglevića.- Ali, draga, za to nema razloga!- Razlog je veoma vjerojatan, draga Julijo. Jadranka se založila za drugoga Keglevića, a sada izgleda kao da joj je krivo štoje ovaj pravi.- Ovo je preoštar i nepravedan sud.- Oprostite, moram vam kazati istinu, mila moja. U velikodušnosti koju pokazujete prema ovim djevojkama iz maloplemić-kih krugova zatajavate sami sebe. Vaše su žrtve uzaludne. Ovomsloju podjednako nedostaje urođena tradicija plemenite krvi.- Pustimo to za danas - Oršićka će uz pritajenu srdžbu.Na pragu salona pojavi se crnokosa ljopotica u bijeloj haljinis modrim točkicama, punoj navoranih volančića. Sagnula se na poklon gospođama. Ljubomiru zakuca srce, opazivši kako ide prema njegovoj majci. Ova je odmah upita:- Je li to bolje? Možeš li nešto odsvirati ili zapjevati gospođama?- Svirati bih mogla - pjevati teže.- Naš dragi prijatelj Kušlan želi da nam odmor nakon večereJadranka učini ljepšim svojim sviranjem. Molim vas, Vjerane,odvedite moje kumče glasoviru pa ćete joj okretati note, a zatimsa mnom kartati.Bez rijeci krene Vjeran za djevojkom, stigne je- na pragu otvorena salona i ponudi joj ruku:- Izvolite, gospođice.- Hvala. Idem sama I sama odlazi u dvoranu...U žamoru salona najednom se nešto pomaklo. Nisu čuli njezine riječi, samo su vidjeli kako Jadrankina bijela haljina s modrim točkicama nestaje, a vraća se mladić u tamnomodroj odori.- Evo - veli Jožica poluglasno Oršićki - sada vidite ispravnost moje teorije. Tko tu ne bi morao posumnjati da joj je krivošto nije stupio na njegovo mjesto pustolov Bardović? Zašto se onaza njega izlaže?Već je domaćica ustala i, ljubazno se smiješeći, zamoli prijateljicu Erdodv Mirtinu majku:11*.195

Page 117: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Usrdno te molim, primi načas dužnost domaćice. Moramrazviditi nesporazum među ovom objesnom mladeži. Odmah ćesve biti u redu - i uzme za ruku sina pa mu šapne:- Dovedi odmah zamnom Vjerana.Pošla je u dvoranu u kojoj uz klavir sjede Jadranka i Tonica.- Slijedi me Jadranko. Odmah će se vratiti - ljubazno će onanjezinoj drugarici pa ide nešto bržim koracima iz dvorane. Otvorisuprotna vrata u stražnji dio palače i ulazi u dnevni salon. Zanjom prva ulazi Jadranka, iza nje Vjeran i Ljubomir. On je neštoblijed, ali sabran. Još nikad nije u svoje majke vidio tako mračanpogled kao sada kad ga je upravila u Jadranku. Predosjeća oluju inastoji savladati strah od nenadana groma koji bi mogao prouzročiti slom obitelji.- Kako si smjela počiniti tako neviđenu, nedostojnu neuljud-nost? Otkloniti ruku mladića kojemu sam odredila da te odvededo klavira?Djevojka obori oči, obrve joj dršću, prošapće:- Oprostite što sam se oduprla vašem nalogu.- Razjasni to.- Molim nasamo s vama, kumo.- Naprotiv. Želim to raščistiti pred Keglevićem i pred Lju-bomirom. Evo: Jožica je čas prije kazivala da Jadranka nije dvaputa odzdravila Vjeranu pozdrav. Jožica je to opazila i nije propustila upozoriti druge. A kad Jadranka nije došla k večeri, gosti suto povezali i logično izveli razlog ovom ponašanju.- Kakav razlog, majko? - pita Ljubomir sa zebnjom.- Nagađaju otvoreno da Jadranka i sada ne smatra Vjeranapravim Keglevićem, odnosno još mnogo gore: - da joj je krivo štoje on taj pravi.- Sama si, majko, rekla da vjeruješ Jadranki koja je razjasnila nesretni slučaj što ju je doveo u vezu s ovim događajem- veli Ljubomir.- Ja vjerujem, ja sam to razjasnila, a ona je moje navodesvojom demonstracijom prema Vjeranu porekla. I baš tim otklonom potvrdila njihove zablude. Oni imaju pravo prosuđivati poonome što su vidjeli. Ono što je učinila niti je spojivo s dužnostima prema meni, niti s njezinim dosele besprijekornim osjećajemza društvene obzire.- Na mene je bačena takva sumnja da tu otpadaju svi obziri, svi društven propisi - iznenada progovori Jadranka.- Kakva sumnja? - upadne Ljubomir, želeći da Jadrankaiskaže pred Vjeranom ono što je rekla njemu na Južnoj promenadi.- Pošto sam obrazložila pred vašim licem, kumo, kako samdoznala da onog mladića nazivlju Keglevićem, pitao je ovaj gospodin - tu se okrene Vjeranu - mene: "Kako su redarstveniciznali da ćete vi svjedočiti za njihova čovjeka"? Kao da sam im toja rekla, dakle, da sam s njima u vezi!196

Svakako je tu bilo previše sumnje - okrene se Ljubomirk Vjeranu.

ja sam odmah plemenitoj gospođici priznao nespretnostovog pritanja i zamolio za oproštenje. I ponovo molim gospođicu neka mi oprosti.- Nikada!Sve troje zure u djevojku. Oršićka je zapanjena, Ljubomir iznenađen, Vjeran ravnodušan.

Nikada nećeš to oprostiti? To je zbilja nedokučivo. Zaštonećeš oprostiti? Odgovori! Zašto?- Zato što razlog koji je gospodina potakao da me ovakouvrijedi sačinjava za mene neizbrisivo poniženje.

Razlog? Odgovorite na to, Vjerane? - traži Oršićka.- Oprostite, presvijetla, ne znam na što nišani gospođica?- Jadranko, onda nam razlog objasni ti - nalaže ona.Svaka se žilica u Jadrankinu licu trza. Blijedilo je polijeva.Usne joj dršću.- Gospodin je mislio, naravno, što će ovakva sirota - bezkuće i kućišta, prosjakinja, što je drugo razumljivije nego dabude u dogovoru s takvim ljudima ...- Ne govori o sebi tako, Jadranko - upadne Lubomir.

Page 118: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ona ga ne sluša. Kao da je iz njezine duše navalilo pritajivanoogorčenje, nastavlja još uzbuđenije:- Da, naravno, - ovakva nevoljna sirotinja ne može drugonego se prodati Bachovom redarstvu ... To - ovaj gospodin mislio meni.- Ali, Jadranko! - klikne Ljubomir. - Ne smiješ ovakonastaviti.- Moram kumi razjasniti. Jest, samo moje bijedno siromaštvo potaklo je ovoga gospodina na ono sumnjičavo pitanje - mojesiromaštvo!U glasu joj zadršće suza: - Sto mogu visoka gospoda misliti drugo nego da je u siromaštvu zloća? Ako se otkrije krađa, potkupljivost, prevara - traži se siromaha. Onoga koji nema ništa- on krade. On vara. On se dade potkupiti jer je siromah. Možese o njemu sve zlo reći i misliti.Snebivajući se, gleda domaćica čas u sina, čas u Vjerana:- Gospodin Keglević sigurno nije nikada imao na umu dasvoje pitanje postavlja na temelju takvih misli - veli Oršićka.- Uvjeravam vas: to je od mene vrlo daleko, gospođice -naglasi Vjeran.- Tako? Dakle, niste tako mislili? - pita ona. - Dobro.Onda recimo da nisam bila ja ona koja je virila one večeri krozprozorčić na putnoj postaji i vidjela kako izgleda mladić kojeganazivlju Keglevićem. Recimo da nisam to bila ja, nego kontesaNinka. Biste li njoj postavili pitanje: kako su policajci znali daće svjedočiti za njihova Bardovića? Biste li takvo pitanje postavili- Ninki? Ili kontesi Mirti, Renati?197

Nijema tišina. Oršićka i Ljubomir zure u Vjerana. Skupio je obrve i zamišljeno šuti.Ljubomir gleda u Vjerana i prošapće:- Čini mi se - ona ima pravo. Njih to ne biste pitali.- Sad razabirem - gospođica nema krivo. Nesvjesno samse ogriješio.- Dakle, samo su moje siromaštvo i nearistokratski moj rodskrivili da ste na mene bacili sumnju. Dosta. Dalje neću govoritini riječi. Razjasnila sam taj razlog, kumo, i više nemam što kazati.Mirno stupi Vjeran korak bliže:Meni je u svoje opravdanje kazati samo to da me, uistinu, svjesno nikada nije navelo na ono pitanje vaše siromaštvo, nego sam u strašnom razočaranju od prijatelja počeo sumnjati da je između vas i baruna Larsena ili između vas i Bardovića neka privatna veza pa su vas prevarili.- Jest, tako je Keglević ovo protumačio i meni - veli Oršićka.1 - Cime god opravdavali svoj čin, sve izlazi na vašu sumnju:da sam počinila nepošteno djelo. Da sam odlučila kao Ninka ili koja druga, nikada ne biste na to ni pomislili...- Protiv uvjerenja, gospođice, ne može se ništa učiniti -veli Keglević mirno - no, ja ponavljam: mislio sam, vi ste žrtvaBardovićeva kao što sam i ja. Ipak, to pitanje nisam smio postavljati onako sumnjičavo da i sam nisam bio svjestan.- želim da Jedranka pred društvom sve ispravi. Vi ćete, Vje-rane, odvesti Jadranku pod ruku u salon - naglasi domaćica.- Ne mogu se dati voditi od ruke koja mi je zadala takavudarac.Kumu obuze gnjev. Ljubomir priđe k djevojci:- Jadranko, razumiješ li, tamo su tvoje ponašanje tumačilina tvoju štetu? Ništa ih neće razoružati, osim ako ih ti uvjeriš daje nesporazum riješen.- Zar da sutra o tome govore s ushićenjem po gradu neprijatelji naše kuće? - pita Oršićka. - To hoćeš, Jadranko?- Presvijetla kumo, kad bih sada htjela biti ljubazna i najljepše se ponijeti prema gospodinu Kegleviću, ne bi mi pošlo zarukom. Molim vas, neka me ne vodi u salon, nego idem svirati, aon neka mi okreće note. Svi će to vidjeti, i to je dosta.- Vrlo dobro - upadne Ljubomir, ne čekajući odgovor majke. - U toku večeri ja ću s Vjeranom sjesti k Jadranki na malirazgovor. To će posve izbrisati neugodnost ovog događaja, zar nemajko?- Prihvaćam, - reće ona kratko, hladno i odmah krene izsalona. Za njom ide Jadranka, iza nje Ljubomir i Keglević.

Page 119: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U dvorani još sjedi Tonica. Jadranka joj šapne: Strašna je to večer, Tonice. Ostani kod mene, s druge strane će sjediti njihov polubog da mi okreće note. Ostani uz mene, molim te.198

I

U salon stigne majka s Ljubomirom. Ljubazna je nasmijanai navijesti:

Nešto su nabajali Jadranki da se Keglević ljuti na nju, azapravo nije istina. On najbolje zna kako je Jadranka vidjela Bardovića i on je sam brani da nije kriva i tako smo sve razjasnili. Evo pomirenja: već čujete prve akorde ...Svi iz salona vide Jadranku kako svira, njoj slijeva stoji Vjeran, pazi u note i okreće stranice. Ipak, to nije bacilo u zaborav prizor koji su vidjeli. Tamar de Grebenović stao je postrance i budnije pazi na ovu iznenadnu okolnost.Kad je Jadranka svršila svoju glazbenu produkciju, svi joj plješću, a odmah zatim obraća se pažnja prema domaćici koja određuje:- Ponajprije imaju mlade djevojke po želji gospode opetovatisvoj ples. Tada će gospođe i gospoda koji žele kartati u mali salon,a koji žele mogu ostati malo čavrljati i popiti čašicu šampanjca.- Na srebrnim pladnjevima nose lakaji blistave dugoljastečaše. Nude šampanjac i slatkiše. Tamar de Grebenović budno pazikako je Vjeran uzeo slatkiš, a pjenušavo vino odbio.- Tu, dakle, moram ja učiniti svoje - da popije treću i četvrtu - odluči Tamar.Ponajprije se približi domaćici. Koliko god se broji među mladu gospodu, ona mu često dopušta uplitati se jer joj pruža građe za njezine šale. Sada će on iskoristiti njezinu želju za šaljivim razgovorom pa čeka iza njezina sjedala. Upravo je sada oslovila Kušlana:- Na što se kanite odlučiti: da se odreknete društva gospođeili cigara?- Odlučili smo se odreći dimljenja. Nije li prava tragedijada se neki mali, neznatni putujući trgovac Niccot htio ulaskatikraljici Katarini de Dedicci i donio joj u Evropu na dar prvi duhan? Ovjekovječio je svoje ime, cijeli muški rod rinuo u ljubavnutragediju, učinivši ga robom nikotina.- Dragi moj, bezbrojne današnje rastave braka zbog nikotin-ske strasti muškaraca dokazale su da je muževima duhan dragocjeniji.- Baš to je građa koju obrađujem u svojoj satiričnoj drami- ubaci Tamar de Grebenović.Domaćica se iznenađena obazre k njemu:- što, osim pjesama vi pišete i drame? Hoće li se što skoroglumiti?- Vaša milosti, pišem po svom umjetničkom nadahnuću, pame građanske mase ne mogu razumjeti i drama bi propala. A onosto je nekoć učinio Mazzarin, ne može slijediti umjetnik kakavsarn ja. Kad je, naime, državnik Mazzarin imao u ruci svu vlast,ntio je postati književnikom. Napisao je dramu, naravno vrlo lošu.199

Kad je propala, on je u pariškom kazalištu namjestio ljude koji su morali za mjesečnu plaću svakog dana burno pljeskati njegovoj drami.- No, vidite, ipak je nešto trajno ostalo od njegovih književnih tvorevina - primijeti Oršićka. Književna krivotvorina.- Vaša je milost uvijek vjerni podanik njegova veličanstvahumora.- Veličanstvo humor ima veleizdajnika. Umišljenost i glupostse ne znaju šaliti, a život treba šale kao jelo začina.- Gdje uzeti šale kad je čitav život strahovita crna tragedija!- veli Tamar de Grebenović teatralno. Gospoda ne vole njegovoisticanje, ali je Oršićka odlučila iskoristiti njegovu želju za isticanjem kako bi time prisilila društvo da zaboravi nemili prizor sJadrankom. A njegova je namjera uplesti u raspravu Vjerana dabi mogao provesti svoje skrovite namjere, I domaćica upravi Ta-maru de Grebenoviću pitanje:- Molim vas, budite tako ljubazni pa jednom već otkrijtesvoju književničku tajnu. Naime, u vašim pjesmama stalno nazivate život tragedijom. Naravno, u životu ima vrlo gorkih časova,ali vi, gospodine, čini se u svom pesimizmu - pretjerujete?

Page 120: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

On slavodobitno pogleda u društvo i odgovara:- Ja gledam u život kao umjetnik, psiholog, filozof i kaotakav moram ustanoviti da na svijetu nema sreće ni prave ljubavi.Sve ono dobro i plemenito ne postoji - sve su to samo iluzijezakutnih pjesnika.U tom času Vjeran nešto šapne Nikici Halperu.- Ne bih li smio čuti vaše mnjenje na moju izjavu? - ljubazno će Tamar de Grebenović prema Kegieviću, a ovaj pogledomupozori na domaćicu.- Danas pristajem da se i mladež upleće u razgovor - velidomaćica. - Dakle, izvolite, gospodine Vjerane, kazati sasvimglasno što ste primijetili.Ovom se pozivu mora odazvati ako ne želi da ga smatraju nedoraslim. Stojeći pokraj Halpera, nasuprot Renati, odgovori mirno:- Bio sam slobodan šapnuti gospodinu Nikici da je izjavagospodina pjesnika o životu pogrebna relikvija. Dodajem da sumnogi pisci grobari životnog poleta svojih čitatelja, oni nastoježivot što više ocrniti i oklevetati takozvanim "Weltschmerzom".Već Tamar živo nastavi:- Naravno, prosječni pisci za građansku i prostu masu veličaju nekakve poštene, plemenite ljude, požrtvovne velike duše.Svačije se zlo uvijek kažnjava - a dobro pobjeđuje - upravo nedostojna nemogućnost.- Prosvjedujem - nastavlja Vjeran. - Ako uzmete životnupovijest svakog pojedinog čovjeka, obitelji ili opću povijest naroda i države, onda morate konstatirati da ipak dobrota stiže dopobjede, da ima plemenitih, ima poštenih ljudi. Jer kad ih ne bi200

bilo, ne bismo znali razlikovati poštenje i plemenitost od nepoštenih i sebičnjaka. Kad ne bi bilo dobrote, ne bismo imali u svojoj spoznaji pojam dobrote.- Tako je, tako! - pristaje domaćica, a izražaji na licimaslušatelja odražavaju odobravanje. Ali brzo Tamar preuzme riječ:- Ipak zlo gospoduje životom. Okrenuo se oko sebe, svi setuže, svi potišteno šapću i uzdišu nad morom prilika koje nasubijaju."Hoće li sada pasti u moju mrežu? Hoće li dati izjavu protiv Bachove vlade?" Tamar čeka napeto.Nepomični su svi kao da slute neku tajnovitu skrovitu svrhu ove rasprave. Pogledi skreću od Vjerana k Tamani i opet natrag. Tamar se požurio:- Dakle, meni, umjetniku, pjesniku, bila bi dužnost da vidimsamo dobro, a ne vidim zlo koje vlada oko nas?- I to bi bilo pogrešno - odgovara Vjeran. - Jedno i drugopostoji, ali vi vidite samo zlo, a nikada dobro, morate znati zaštoih dajete. Pružaju li nam život ili ubijaju nade? Knjiga ima dužnost pružiti vjeru u dobro, u pravdu, u slobodu, u sve one idealeza kojima ljudi čeznu. Vi morate pružati čovjeku nade u dobro,u poštenje, u plemenitost jer ga to jedino može održati zdrava ijaka.- Ja gledam na život umjetnički i misaono, ne vidim nigdjenade, već samo patnje, močvare, zloću, ropstvo života, a dobro,lijepo, plemenito i pošteno, opetujem, nisu drugo nego pusteiluzije.- Recimo da vi imate pravo da je sve to iluzija. Onda bistemorali podržavati i ovu iluziju jer pruža čovjeku nadu u dobro. Utom je slučaju ova iluzija veliko dobrotvorstvo.- Ali umjetnost nije dobrotvorna institucija, nego suveren.Umjetnost nastaje radi sebe i živi za sebe.- Kad bi umjetnost nastajala radi sebe i živjela za sebe, ondabi bila najsebičniji duhovni feudalac, duhovna gospoštija, prostidiktator. Mislim da oni koji ni u šta ne vjeruju i ničemu se nenadaju, nemaju prava nametati ovo svoje pogrebno, očajničkomnjenje svojim bližnjima i ubijati u njima život. Ako je zločinubiti čovjekovo tijelo, nije ništa manji zločin ubiti duši nadu u vjeru: da život ima dobrote, plemenitosti, poštenja i pravde jer samoto čini čovjeka plemenitim i jakim.- Ah, vi ste romantik, kao i sve široke mase koje žele da impisac poljepšava i ljude i život. Međutim, ne bih bio ni umjetnikni otmjeni intelekt kad ne bih priznao vaš uspjeh. U znak odobravanja molim presvijetlu gospođu domaćicu neka mi dopusti da se

Page 121: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kucnemo.- To je dostojanstveno - veli domaćica i dade donijeti čaše,sama ih napuni do vrha i preda obojici. Onda će Tamar Vjeranu:- Čestitam na uspjehu i želim se još češće naći s vama nabojištu misli i u prijateljstvu ...201

Taj je čin pozdravljen srdačnim odobravanjem. Vjeran se nasmiješi, uzme čašu iz ruke domaćice koja mu se radosno smiješi. Ovo ga oduševljava i on ispije do dna.Pošto su obojica uz odobravanje svih ispili. Tamar de Grebe-nović pruži Vjeranu srdačno ruku. Sve to mu pribavlja pažnju, zaboravili su njegovu taštinu koja je društvu često dodijavala," zaboravili da su ga smatrali samo pjesničkim snobom. Ova gesta pribavlja mu sklonost. On to jasno razabire, iskorišćuje i okrene se k domaćici pa moli:- Presvijetla gospođo! Dopustite mi zamoliti za pobijeđenogamelem na njegovu ranu.- Ako ga posjedujem, uvijek rado viđam rane dobivene upoštenoj borbi.- Taj bi melem mojoj rani bila jedino vaša milostiva dozvolada smijem pročitati jednu svoju pjesmu.- Pogrebnu, kao one ostale? - pita ona.- Naprotiv, punu života i sunca.- Danas su vam čak i žandari zakrčili put k meni, dakle, zavređujete moju potporu, čitajte. Uvjerena sam - svi će pozornoslušati.Svi se dragovoljno priključiše želji domaćice. Tamar se uspravlja. Kretnjom glave odbaci natrag dugi plavi uvojak kose Što mu je pao ispred uha. Zaokruživši malim svijetlim očima oko sebe da se uvjeri gledaju li svi u njega, počne sonornim, muškim glasom.Čita prvu kiticu u slavu divne ljepotice koja zaogmuta velebnim plaštem duha širi oko sebe vedrinu neba, svjetlost sunca, sjaj sreće, a svaku dušu koja se približi nadahne snagom svježine života. Zatim .nastavi drugu kiticu i dovrši: "A mi, sretnici, svjetlošću se njenom opajamo kao nebo sjajem zvijezde jutarnjice... Sjajem što dolazi od nje... divne, od svih obožavane naše domaćice."Burnim pljeskom pozdravljaju pjesnika i predmet njegova nadahnuća. Domaćica iznenađena prosvjeduje. Jožica je nezadovoljna jer je njezina nećakinja cijelo ovo vrijeme zaboravljena. I prišapne Oršićki:- Ako taj mladić smije pjevati mladoj djevojci kakva je Re-nata, nije mu to dozvoljno vašem dostojanstvu. Isprašite ga!Autor posegne za pladnjem što ga u pozadini drži lakaj i uzme čašu.- Prema našem starom običaju usuđujem se pozvati gospoduda u čast domaćice do dna iskape počasnu čašu.Svi se muškarci dižu, lakaji toče, vino se pjeni, nazdravitelj kriomice pazi na Vjeranovu čašu. Napunili su je do vrha...Domaćici nije pravo što je Tamar izazvao svu pažnju k njoj. Međutim, muškarci dižu čaše pa ih ispijaju do dna.Tamani se čini, Vjeran je to učinio ovaj put s pravim ushićenjem. Ovo opažanje ispunjava ga zatajenim zadovoljnstom. "Ta-202

ko Sad imaš i četvrtu" - veli on u sebi zadovoljno. "Tvoja časovita slava donosi meni - tajnu slavu. Ja sam pobjednik, slavni književnik Tamar de Grebenović."Dok su starija gospoda posjedala, domaćica zovne k sebi Ta-mara de Grebenovića i ukori ga tiho:

Drugi put ću prije čitanja vaših pjesama provesti cenzuru.Dala sam vam malo slobode, a vi uzimate čitavu pregršt.

Presvijetla, oprostite pjesniku koji nije mogao odoljetisvojem nadahnuću.- Onda je vaše nadahnuće trebalo zaploviti prema Renati -šapće ona. - Danas prepuštate svoje mjesto drugome ...- U borbi s plemenitim gospodinom Keglevićem mora svakiod nas ostati pobijeđen ...- Kad netko borbu kukavno napušta - nekad doživi i poraz.Do danas nisam mogla kod vas opaziti ovu vrst kukavštine. No,sada...Nije dorekla. Naglo se okrenula prema drugoj strani gdje stoji Vjeran s Nikicom Halperom i Stjepanom Beloševićem, pa nešto glasnije dovršava izreku:... a svemu je bila kriva ova bečka mumija.Brzo se Tamar okrene k Vjeranu, misao proleti strelovitom brzinom i on ubaci:- Uvijek je ta bečka mumija - kriva svemu zlu...Nastaje zabuna. Neki su gosti oborili oči, drugi se pričinilida nisu čuli. Oršićka srdito pogleda Tamara i tiho ga ukori:- Takve se primjedbe ne stavljaju na sav glas.- Pod krovom vaše milosti nema doušnika - veli Tamar s

Page 122: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

uvjerenjem.- Ali ima slabića - odvrati ona i učini krorak prema Vjeranu da obustavi razgovor, ali on je dočeka glasnim pitanjem:- A vaša milost nije znala da će znamenita bečka mumijadoskora stići u Zagreb?Slavobitno gleda Tamar de Grebenović kako riječi pogađaju društvo. Svatko zna da mumijom zovu starovječnu vladavinu ministra Schvvarzenberga i Aleksandra Bacha. Oršićka razabire nepriliku svojih znanaca. Zapriječila bi daljnji razgovor, ali kad se već stao razvijati javno, neće dijeliti strah s plašljivcem i odgovori.- Ako dođe, Zagreb će je već smjestiti u muzej na vječnipočinak.- I njegova uzoritost kardinal Haulik je istog mišljenja, zatoje odbio da mumiju primi u nadbiskupski dvor - glasno ćeVjeran.Nekoliko se glava podiglo kao da pita: zar je taj Vjeran lud? Pozornije gledaju što je zapravo Kegleviću kad misli da se i kardinal može protiviti da "mumiju" primi u svoj dvor. Svi šute, a Vjeran dovrši:- Budući da ipak njegova uzoritost kardinal šuti, to samodlučio da ja objavim ovu plemenitu odluku njegove uzoritosti.203

- Bravo! Učinili ste rodoljubno djelo što ste to saopćili -odobrava Tamar de Grebenović i dršće od sreće nad tolikim uspjehom njegovih zdravica.- Onaj koji me je zamolio da objavim vijest o mumiji -nastavlja Vjeran - doista je neznanac, ali će ga naskoro spominjati cijeli Zagreb i sva Hrvatska. Taj je neznanac rođeni Zagrepčanin. On je smrtno zaljubljen u svoju domovinu i svoj Zagreb.- U kakvoj je to vezi s bečkom mumijom? - pita Tamar deGrebenović.- U najužoj je vezi zato što je on u svojoj velikoj ljubaviprema domovini odlučio poslati kardinalu Hauliku skupocjenumumiju za muzej. Kardinal mu je odgovorio neka ovu dragocjenost ne šalje u nadbiskupski dvor, već ravno u muzej. Grad Zagrebdo danas ne posjeduje takvu znamenitost. I moj mi je Andrijanavijestio da je mumiju otpremio.Kad je opet u salonu zažamorio vedri razgovor, domaćica priđe k Vjeranu i njegovim znancima pa im reče tiho i značajno:- Jednom je veliko mnoštvo svijeta u Africi dočekalo Cezara.Kad je s broda stupio na tlo, on se spotakne i padne. U tom nepriličnom času, ležeći na zemlji, raskrili Cezar ruke i reče: "Afrika zemljo, ja te grlim" ... Nije li tako bilo sada i s vama, Vjerane?- U mene nikada toliko dosjetljivosti. Neka kažu gospoda.Ja sam im uistinu pripovijedao o toj bečkoj mumiji zagrebačkogsina, a nisam govorio o bečkoj vladi, no gospodin de Grebenovićkrivo misli da...- Svi su mislili - i ja sam držala da ste neka krhka frajlicakoja ne podnosi nekoliko čaša vina pa ste se razglagoljali o politici.A sada, gospodo, dosta je rasprave - zabavljajte naše djevojčice.- To je i naša najtoplija želja - odgovori Vjeran - i molimoproštenje što sam skrivio upadicu.Domaćica se okrenula i pozvala k sebi Nedu.- Hoćete li moći ponovo plesati ples u slikama?- Mogu, već mi se noga posve oporavila ...- Ćula sam od Ninke kakvu ste neuljudnost počinili, osluškujući u svom vrtu gospođe Agatu i Sigismundu.- Da sam uši zatrpala vunom, morala bih čuti kada su takoglasno iskazivale svoju radost da mladi Keglević neće više dolazitiu vašu palaču jer u srijedu ide u Bečanec i da će ga oteti BaronesaRenata.- Koja će ga oteti, to ne zna danas valjda ni on ... A da ideu Bežanec, to je prirodno kad ga je Jožica pozvala.- U srijedu on dolazi Orhidi Malin zato što je bio tamo pozvan onog dana kada su ga Naum i Orhida vodili kroz šumu.- Tko vam je to rekao?- Sam Vjeran Keglević, malo prije.Začudila se, ne sluteći kakvu zaslugu ima u tome Neda, a zatimodredi:

__ Sada će slijediti vaš ples u slikama, a onda plesovi za sve.

Page 123: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Mladom će Kegleviću biti vrlo dosadno kad ne pleše.- Da vas ne bi odviše mučila briga za njegovu dosadu, povest ga mi starije gospođe na kartanje. A sada pozovite Jadrankui Tonicu - neka sviraju.Djevojke su skupile glave, dok im Neda saopćava:

Naša je strategija odlična. U srijedu Vjeran neće s Renatomu Bežanec, a sada će lijepo s gospođama kartati. Gospođice Zori-slavo, neka gospodin Nikica svakako još danas pozove Keglevića k vama" za buduću srijedu. Recite da imate neku godišnjicu.

I neće lagati, baš tog dana Zorislava slavi sedamnaestirođendan.- Oh, divno, - Vesele se djevojke.. - Naša urota već imauspjeha.- Sada obnavljamo ples - odluči Neda štriga. - Djeco, uzmite opet na nišan Vjerana. Gle, kako mu sjaje oči...POŠTENJE ZA SLAVUIspod veže Oršićeve palače izlazi Tamar de Grebenović. Svuda mrak. Gornji grad spava. Kapucinska je ulica u potpunoj tmini. Nigdje na stupovima ne gore svjetiljke. Zar ih je utrnuo vjetar? Polagano koraca lijevo, prema sjeveru... Iz tame netko je neprirodno zakašljao. On stane. Zuri pred sobom u noć. Opet kašalj... Odlučio je. Ide polagano i pjevucka sam sebi napjev iz "Čarobne frule". Polagano ide prema uglu. Tamna sjena prislonjena uz neku vežu pomakne se, stane pred Grebenovića i šapne:- Ja sam to, gospodine de Grebenović.- Vaše visokorođe?- Kakve imate vijesti? Dugo već čekam ...- Dugo je trebalo govoriti i raspravljati da on ožedni.- I napokon ste uspjeli?- I treću i četvrtu čašu je ispio, želite li izazvat ću još jednuzdravicu.- Peta bi čaša sve pokvarila. Neka je samo pripit - ne posvepijan, što je govorio?- O bečkoj "mumiji". Svi su bili u neprilici, ja sam rekao daje to Schwarzenberg. On se stao ispravljati da se radi o pravojmumiji.- Neće mu koristiti. A što radi sada?

- Promatra ples i očito udvara...- Kad bi mogla svršiti zabava?- On nikako neće izdržati dok krenu drugi, doskora će osjetitimoju treću i četvrtu čašu.-

- 204

...... A JdL

- Upozorite ga na njegovo stanje da nije zgodno u prisutnostitolikih djevojaka i nagovorite da krene kući.- U koliko sati?- Sto prije, najkasnije iza ponoći, već prema mogućnostima.- Bude li trajalo dulje, da vas obavijestim?- Moglo bi se opaziti vaše prečesto izlaženje iz palače. Važnoje da on ide kući bez pratnje ili - s vama. A niste li među djevojkama vidjeli Oršićkino kumče, onu koja je svjedočila za drugogKeglevića?- Jadranka Marušić? Naravno, i ona je u dvorani.- Kako se vlada prema Kegleviću?- Nije s njime ljubazna, ali vašem bi visokorođu dodijaloda govorim o toj prosjakinji.- Baš to je važno. Sto je bilo? Sve mi ispričajte.Saptom ispripovijedi o prizoru između Jadranke i Vjerana, a zatim o izjavi grofice o pomirenju.- Pomirenje? Poslije toga se ona ponijela prema njemu ljubazno?- Nikako. U svakom joj pogledu razabirem da sva gori odneprijateljstva.- Znak da se nije s njim izmirila, ali je Oršićka to navijestilada ublaži neugodni dojam u društvu. Veoma dobro.- Sto mi je sada činiti, vaše blagorođe?- Budite neprestano u blizini Keglevića, pratite njegovo stanje, ne zaboravite osobito budno paziti kakvo će raspoloženje vla

Page 124: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

dati između Oršićke, one djevojke i Keglevića. To je važno. Ondaotpratite njega kući prije drugih. Kad sve to izvršite, zaslužili steda se vaše pjesme štampaju u svim vrednijim listovima Beča.- Do posljednjeg daha bit ću,zahvalan vašem visokorođu naprevelikoj sreći. I, molim, počastite me novim zadaćama.- Svakako ću se poslužiti vama. Dakle, ako Keglević pođe svama, to bolje, a ako odbije vašu pratnju, ne namećite mu se.Ako ga pratite kući, oprostite se s njim na ovom mjestu i zaokre-nite iza ovog ugla na Markov trg. Ako on ide sam ili se nešto dogodi što biste morali javiti, opet fićukajte "Čarobnu frulu" idođite na ovaj ugao.- Na zapovijed! Pokazat ću se dostojan vaše službe.U mraku barun nestane. Tamar de Grebenović se vrati prema palači.Barun prijeđe iza ugla Kapucinske ulice prema staroj Kazališnoj ulici. Uz zidine spušta se dolje uz grmlje. Dva čovjeka stoje pred barunom.- Napokon, vaše visokorođe. Zabrinuo sam se gdje ste takodugo.- Odlučio sam da danas obavljam sve sam. Imam obavijest oupravo nevjerojatno važnom prizoru između naše ljepotice, njezinekume i Keglevića. Pravi skandal! Ovo lijepo djevojče ide sve bliže206

meni... To znači - k nama. Bit će nam treća u trijuviratu po-danih, Premru, de Grebenović i Jadranka. Već mi je u šakama to će izvesti ovaj slavohlepni književnik.Barun stoji s Heinrichom i Jarecom u visokom grmlju između dvije zgrade - bivšeg starog kazališta grofa Amadea i zgrade Kol-lenbach. Tu je još i veći mrak nego duž Kazališne ulice. Nakon kratke šutnje Larsen šapne:

Viši interesi monarhije zahtijevaju da ostanem ovdje jošdva-tri tjedna. Po ovoj djevojci sakupio bih za ekselenciju goleme tajne društvene opozicije Zagrepčana.U tmini gurka tajnik Jareca u lakat. Barun u mraku ne vidi i proslijedi:

Kad sam iz Beča putovao ovamo, nisam slutio da me čekatoliko iznenađenje. Na djevojku pada sumnja osvijetljena vjerojatnošću. Oršićka je mora odstraniti iz kuće i, naravno, ona će ostati bez zakloništa. U takvom času imam u ruci najprirodnije sredstvo da zadobijem djevojku za naše političke ciljeve. Oršićka neće časiti ni časa da se riješi djevojke koja ima veze s nama.- Gdje su te veze? - pita Heinrich.- To je moja tajna.- Meni je Hajdićka kazala - šapne Jarec - da će gospođica sa zelenomodrim očima dalje učiti pletenje nakita u Beču.- Ovako prvoklasno važnu činjenicu Jarec prešućuje kao damu je ovdje oslabio um! Da sam to znao prije, danas bi mi Tamar de Grebenović sve ovo ispitao."Zar je poludio? Govori o djevojci kao da ovdje stojimo radi nje, a ne radi Keglevića? Ovo, ipak, već prekoračuje sve granice. Moj pretpostavljeni gubi pamet za ovom hladnom ljepoticom" - razmišlja zabrinuti tajnik.U mraku i tišini, kad ne vide hladno barunovo lice, njegov šapat im otkriva sakrivenu strast koju on zna po danu prikriti ledenim izražajem lica i govora. Njegovi su pomoćnici zapanjeni što ništa ne kazuje o Kegleviću, ali govori o djevojci.- Sva je sreća što nam je de Grebenović donio vijest o skandalu. Možda još što potanje sazna, rekao sam mu neka pomnopazi, prema tomu ću odlučiti...- Sigurno taj mladi de Grebenović dobro pripravlja zamku?- pita Jarec.- Ovo je klasični tip. On ne traži novaca, on prodaje svojepoštenje za slavu. Sasvim sam zadovoljan. Taj će Keglevića većzamalo nagovoriti, da ide kući - a onda je lako. Uvijek sam govorio: hoćete li pouzdanog tajnika, uzmite samo slavohlepnogčovjeka. Za slavu prodaju ljudi posljednju nit poštenja.- Sigurno je već daleko dospio s istragom. Mogu li ja iliJarec otići na ugao ulice da pripazimo?- Ne miješajte se u to. Vaša je dužnost da ste sa žandarimau civilu u pravom času na svojem mjestu. Idem opet primiti novevijesti da odlučim o ostalom.- Polagani tihi koraci prolaze preko ulice. Jarec uhvati tajnika za lakat:- Ne dopustite mu da ostane. Više nemam odvažnosti dasnosim odgovornost.- Nikad nisam slutio da bi se to moglo dogoditi s njimekoji je sa ženama zapovijedao kao sa žandarima. A opet se nadam:

Page 125: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kad bude imao Keglevića u ruci, to će tako silno djelovati damora zaboraviti na djevojku - barem do sutra.Gore u dvorani ponovo plešu gospođice svoj ples u slikama. Jadranka i Tonica sviraju četveroručno, dok se jedanaest mladih djevojka, potaknute prvim uspjehom svoje urote, podvostruče-nim ushićenjem predaju caru tajanstvene zadaće da provedu urotu protiv Renate Schlaum-Linde. Mlada gospoda uživaju u proljetnoj slici djevojačkih pupoljaka i ne slute zašto su sada zaplesale slikovitije, dražesnije nego prvi put. Ne slute da su djevojke osvijetljene povjerenjem u svoj uspjeh nad lijepom tuđinkom. Svu mušku mladež obuzima domaća melodija i ritam kretnji mladih djevojaka što pružaju svu milotu i dragost domaćeg cvjet-njaka. Još nisu umukli posljednji zvuči glazbe, još nisu plesačice dovršile posljednje vrele okrete, već je Vjeran počeo klicati živo, s oduševljenjem, a s njime i sva muška mladenačka vojska.Nakon plesa gospoda zaokruže djevojke i čavrljaju s njima da se odmore za daljnje plesove. Jadranka se i sada povlači u pozadinu i s Tonicom ode na željezni balkon sa strane dvorišta. Noć je hladovita, a Tonica ide da potraži ogrtače. Iz dvorane izađe na balkon mladić osvijetljen svjetlom kroz staklena vrata dvorane.- Vi ste, gospodine Beloševiću, smioni kad dolazite za mnom!- Danas ste nejasni, nerazumljivi. Zašto ne bih smio s vamarazgovarati u dvorani ili ovdje. Imam vam nešto saopćiti.- Izvolite, slušam vas.- Vidio sam što ste učinili mladom Kegleviću i opazio daje vaša kuma još i sada ljuta na vas. Mislite da će to proći bezposljedica za vas?- Poslat će me u Beč, a to će biti dobročinstvo, jer moramdokraja izučiti zanat.- Moja majka putuje budući utorak k sestri u Beč i ovlastila me neka vam to saopćim. Ona zna od Hajdićke vaše osnovei rado će vas povesti sobom. Majka često spominje prijateljstvos vašim roditeljima pa bi vas primila u svojem dvorcu kao vlastitu kćer ako bi vas, možda, odlučili poslati u koju drugu kuću.- Hvala od srca plemenitoj gospođi majci. Budući da je onav Zagorju, bila bih predaleko od Hajdićkine radionice. Osim toga,moram se usavršiti u ovom poslu, pa želim u Beč - što prije..208

Sjetno promatraju njegove smeđe oči Jadranku.1_ Recite, gospođice, zašto ste se onako ponijeli prema Ke-^ Ljuti me što nije uspjelo da na njegovo mjesto posjed-nem pustolova._- Još imate volje zbijati tako gorke šale?

Nema među gostima nikoga tko ovo ne smatra ozbiljnomČinjenicom - osim vas i još nekih ukućana.

Ljubomir to nikad neće misliti, a Keglević vas ne možepoznati kao mi. No, eto, dolaze. Samo sam vas htio upozoriti da bi vas moja majka primila kao drugaricu mojoj sestri...

Moj cilj jest da steknem sposobnost zaraditi kruh svojimrukama, a ne drugovanjem.- Vi ćete raditi? Kakva je to sudbina?

Sjajna, ni od koga nisam ovisna. Ali, evo Tonice.Vas dvije se odviše umarate sviranjem. Ljubomir je malo

prije rekao gospodi da će vas on zamijeniti. Vidite, već se sprema prema glasoviru. Ne biste li plesali?Ne - odgovori Jadranka. - Visoko društvo bi se skanda

liziralo da me najednom vi ili tko drugi odvedete na ples. Ali,gledajte, Tamar de Grebenović ulazi u dvoranu.- Gdje je bio dosele? - čudi se Belošević.- Nisam ga vidjela kod slikovitog plesa ni drugi put. Onuopće sve gleda s neke velike visine umjetnosti i sve mu dosađuje.- Umišljenost je njegova umjetnost, gospođice Jadranko,ali se zna svuda uvući u društvo, svuda dominirati - i tamo gdjega ne vole. To je posebna vrst ljudi.- Hajdemo, traže nas, žele plesati - opomene Tonica, ulazeći ostraga.Dok su se plesači spremali zaplesati, Vjeran osjeća da su ga zdravice za trenutak umorile i jedva čeka da bi uhvatio domaćicu nasamu. Napokon dođe do nje i šapne:- Hoćete li kartati?- Ja svakako, a vi ostajete ovdje da zabavljate mladež.

- Dakle, izgubio sam vašu milost - zbog gospođice Jadran-ke? - pita zeprepašten.- Ne spominjite mi tu upadicu. Oslobađam vas kartanjazato što vidim da vama više odgovara zabavljati ljepoticu Re-

Page 126: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

natu nego kartati s nama starijima.- Lijepu se sliku rado gleda i na platnu. Drugo je ako midanas uskratite obećanu partiju karata, ako uskratite potporumojem nesretnom - u prijateljstvu - prevarenom srcu...- Vi ste veliko dijete. Molim vas, ne zurite u mene kao udjevojku koja vam je otkazala ljubav - veli ona oštro, pa zovnek sebi Nedu. Kad se približila, šapne joj:209

- Čujete li, Nedo, opazila sam kod drugog plesa da ste svegledale u Vjerana. To baš nije bilo pristojno.- Gledale smo u vašu milost, a on je stajao iza vaše stolice.- Naravno, vi uvijek nađete dobru ispriku!Onda zovne Nedine drugarice sestre Bubanović pa onda odlučno odredi Vjeranu:- Evo vam cijelu gardu. Dopuštam vam da razgovarate snjima dok gospođe i gospoda ne krenu u salon za kartanje.Ni Vjeran ni djevojke nisu slutile da je time Oršićka htjela kazniti Jožicu zbog nespretnih prigovora što je pozvala kćeri "ple-bejaca". A možda je htjela i malo oslabiti Vjeranovo divljenje Renatinoj ljepoti.Vjeran razgovara s djevojačkom četom i zapaža da mu riječi udvaranja teku glatko, živo slavi njihovu odvažnost i ljepotu o kojoj nije nakanio govoriti. Sve mu biva jasnije da su četiri čaše vina proizvele učinak koji ga sve više zabrinjava.Najednom Vjeranu priđe Ljubomir, povede ga podalje od djevojaka i zamoli:- Još danas bih vas molio za mali razgovor nasamu, o važnoj stvari.- Kad god izvolite - odvrati Vjeran.- Nakon plesa, kad se održava odmor, doći ću po vas. Ilimi pošaljite lakaja kad ste slobodni.Približio se Tamar de Grebeuović i odmah polaska Vjeranu:- Pogledajte, sve ove sjajne djevojačke oči, to su zvijezdekoje blistaju vama...- Vaš pjesnički Pegaz pravi neprirodne skokove... Smanjite mu obroke zobi. Svi ljudi ne podnose takve vratolomije.- Naprotiv, baš to vole, jer su mnogo manje skromni odvas, ali, kako vidim, promatrate našu domaćicu. Moja pjesma bilaje samo slabi odsjev njena prekrasna bića. Tu su udruženi ljepota,bajoslovni duh i mladenaštvo uz tako odraslog sina. To je čudo,zar ne.Ovo slavljenje njegove majke po mladom čovjeku smatra Ljubomir neukusnim i prekine razgovor:- Dakle, gospodine Vjerane, do viđenja - kako smo urekli.Ljubomir se udalji da potraži Mirtu, dok Tamar de Grebe-nović smatra da je upravo ovaj čas stvoren za njegovu izdaju. Ljubazno se prikloni Vjeranu.- Ne bih vas htio uvrijediti, ali vaš izgled nekako nije prirodan. Oči vam čudno svijetle, nije li vam vino naškodilo?- Da, skrivile su to zdravice. Kod svoje bake sam moždadva puta imao prilike popiti četiri čaše vina i uvijek sam stradao.- To moraju primijetiti dame, a to ne bi služilo u vašu korist. Baš zato što ne podnosite vino, pomaže jedino da neopaženoizmaknete kući, jer se već i ljuljate.

2zx, uistinu? Prvi puta sam u velikom društvu, pa da sesramotim. Ne bih htio pokazati kako sam nenavikao zdravica-ii Svemu se da doskočiti. Kod kuće zamočite glavu u ledenu vodu, onda udahnite kakav oštri miris, to će izbrisati svaki učinak vina - pa se možete vratiti. Do kuće vam je vrlo blizu - dakle, lako možete doći natrag.

Imate pravo. Mogu se vratiti. To je zbilja vrlo blizu, nećeni opaziti da sam otišao.

Pratit ću vas - ako dopustite.Veoma ste ljubazni ali nije mi potrebna pratnja. Još mi

nije tako zlo. No, prije bih rekao mladom domaćinu Ljubomiru neka zna da sam otišao i da ću se vratiti.Evo, on pleše. Dok ga dočekate, dotle se možete kod kuće

osvježiti i već biti na povratku.- Da, ali što će domaćica? Urekli smo kartanje?- Idem s vama do garderobe, a onda ću joj kazati, da steotišli kući da uzmete novaca za karte, jer da ste zaboravili ponijeti. Zar ne?- Veoma ste dosjetljivi. Pođimo.Tamarove riječi djelovale su na njega sugestivno i sada se osjećao tako omamljen da se upravo želio osloboditi ovog stanja pa slijedi lukavog špijuna kao spasitelja. S njim ide kroz salon, a odanle uđu nezapaženi u predvorje.

Page 127: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Na vratima garderobe stigne ih lakaj i javi Vjeranu:- Zove vas njezina presvijetlost.U neprilici Vjeran gleda de Grebenovića, i ovaj već sprema odgovor, kad Oršićka iziđe kao po nekom čudesnom instinktu. Boji se da se Vjeran sprema s Grebenovićem na kakvu političku raspravu, a ne želi je pa izazovno naređuje Tamaru:- Pjesniče, vratite se, a raspravljanje s Vjeranom nastavitesutra. Osvojili smo ga za svoju partiju karata. Dakle, Vjerane,slijedite gardu starih.Obojica šute. Tamar osjeća da bi počinio tešku pogrešku kad bi pred svjedocima nagovarao Vjerana neka ide kući. A to mu i ne bi koristilo, jer Oršićki se ne može protusloviti. Vinom omamljeni Keglević slijedi zapovijed domaćice i smjesta okrene natrag, nastojeći da što bolje sakrije svoje neugodno stanje.- Idite na ples. Čekaju vas živi djevojački stihovi - naglasidomaćica Tamaru.- Slijedim želje vaše presvijetlosti s oduševljenjem - i pokloni se, a u duši kune što mu je razbila tako divnu priliku. Naposljetku još ima vremena do pola noći. "Pošto svatko može promatrati kartašku igru, Vjerana ću držati na oku, a kad su kartašisvim svojim sjetilima u igri, još ću lakše Keglevića maknuti izPalače na ulicu" - misli Tamar de Grebenović.14*

HAZARDNA IGRAlijevo od velike dvorane je salon za primanje. Odavle se ulazi u svečanu blagovaonicu, nadesno s južne strane redaju se četiri salona, sve do ugla palače. U posljednjem rasvjetljuju sobu tri lustera. Ispod svakog pojedinog po jedan okrugli stol. Sva su mjesta već zauzela gospoda i gospođe i sa strašću prebiru karte, s kojih se kotrlja srebrni novac. Sa zvukom srebra pada po koja riječ - izrečena mirno ili šaljivo, ili nasmijano, ali podjednako razotkriva pritajivanu uzbuđenost. Uz treći stol sjedi domaćica, a njezini su igrači: Vraniczany-Dobrinović, Erd5dy, Kušlan i Ke-glević. Osim Kušlana nitko nije osobito obuzet igrom. Vjeran je plah i šuti, bojeći se da bi mogli opaziti kako su ga zdravice svladale. Boji se da ga Oršićka ponovo ne nazove "krhkom fraj-licom" koja ne podnosi nekoliko čaša vina. Gospođa Vraniczany-Dobrinović razmišlja kako bi izvršila želju Jožice i nešto saznala o dojmu što ga je Renata ostavila na Vjerana, a Zinu Erdodv muči pitanje kada će Ljubomir zaprositi njezinu kćer Mirtu. I domaćica je očito zaokupljena nekim mislima i često upravlja poglede prema vratima.- Hoćemo li radije hazardnu igru? - pita Kušlan. - Toće vas više zanimati.- Pošto živimo ponovo u srednjem vijeku - podrugljivonaglašava Oršićka - valja hazardirati. Što više se izgubi i s većom hladnokrvnošću, to je otmjenije. Gubiti valja herojskomdrskošću, to je za sve hazardere najvažnije. Jeste li čuli, Vjerane?- Jesam. Pokušat ću jednom i ja hazardirati.Gospođa Vraniczany-Dobrinović uzme miješati karte i gleda Vjerana:- Da vidimo koliko vas ljubi vaša odabranica.- Nikako. Ona još ne postoji.- Znak da nemate odvažnosti - i polagano dijeli karte daprodulji razgovor. - A znate li, mladiću, da je kuća bez ženeproljeće bez cvijeća?- Pokorno čekam dok procvate.- Muškarcima nije nikad bilo na štetu, ako su dulje pričekali - veli Kušlan- Počinjete omalovažavati žene. Dobro. Udaram vas za kaznu na otvorenom polju. - I Oršićka izbaci kartu. Barun položisvoju. Nakon njega Vjeran.- Loše igrate, mladiću. - zaklima Kušlan glavom - vrlološe, izgubit ćete ako bolje ne promislite...- Sigurno bi on volio uzdisati uz nju nego ovdje promišljati- upadne Dobrinovićka.- Htjela sam ga ostaviti u dvorani, a on je molio da. gauzmemo na kartanje - objasni domaćica.212

Najveća mi je sreća što smijem sjediti za ovim stolomiskreno će Vjeran i obara oči da prikrije kako je pri vinu. """ Nastavili su šuteći.Iz salona tiho i polagano ulazi Jožica u pratnji de Grebeno-vica Domaćica joj pogledom ponudi mjesto, dok je Tamar stao iza Oršićke i odanle promatra igru, a zapravo Vjerana i smišlja zamku kako će ga najjednostavnije izvesti na ulicu.U salonu za kartanje sve je udubljeno u igru. Lakaji su već dva puta natočili gospodi po čašu vina. I sama je domaćica ponudila Vjeranu čašu, a to ne smije odbiti. Tamar u sebi konstatira: "Svaka je kap vina voda na moj mlin."" vi ste opet izgubili - reče Kušlan Vjeranu. - Primite

Page 128: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

moje sažaljenje.On se samo smiješi. Domaćica, kao da ga želi utješiti, pripovijeda:- Kad je engleski državnik Fox izgubio cijeli imetak na kartama - suigrači su ga žalili. A on im je rekao: "Ne, gospodo, viimate razloga da mi čestitate, jer ja već znam da sam izgubio sve,a vi još ne znate, kakva vas čeka sudbina".Vjeran je pobijeđen ispao iz igre. Najednom da znak lakaju i nešto mu tiho šapne. Ovaj se odmah udalji. Tamar nije mogao ćuti što mu je rekao, ali nestrpljivo čeka da se sluga vrati da vidi kamo ga je Vjeran slao.Još igra nije dovršila, a Ljubomir uđe. Iza njega lakaj. Očito ga je pozvao Vjeran. Zašto? Da mu uzajmi novaca jer je izgubio? - pita se Tamar i promatra što će biti. Majka navijesti Ljubo-miru:- Vjeran igra ludo i nepromišljeno.- Hoćemo li nastaviti? - pitaju gospođe.- Mi smo pripravne - veli domaćica - ali evo, nose namokrepe za daljnji put.- Dopusti mi, majko, da s Vjeranom porazgovorim nekolikoriječi - zamoU Ljubomir.- Slobodno, ali žurite se. I on mora nešto jesti.Lakaji polože pladnjeve s paštetom, šunkom, hladnim fazanima, slatkišima i vinom na četverouglasti stol. Keglević je s Ljubomirom otišao u drugi salon. Tu ga zaustavi i šapće mu nekako nesiguran:- Izjavili ste želju još večeras razgovarati sa mnom.- Htio bih s vama otvoreno, prijateljski raščistiti nemilidogađaj s Jadrankom i vašim progoniteljima. Možda, odmah.- Gospodine Ljubomire, pogledajte mi u oči. Jedva sam toskrivao pred gospođama, stidim se priznati - ne podnosim nekoliko čaša vina. Zdravice nisam dosta hrabro podnio, a ovdjekod karata nisam smio odbiti ponuđenu čašu - osjećam se nesposoban za svaki razgovor.- Razumijem vas. Razgovarat ćemo sutra ...213

- Osim toga, imam veliku molbu. Svakako moram kući.Prava je sramota: prvi put u društvu, a moja glava kao burekad pisti mošt. Najbolje je ako nestanem. Molim, pomozite mida me ne vide vaši gosti.- Ako želite nestati neviđeno, dođite brzo, dok nas nitkonije zatekao. Evo, ovuda.Ljubomir otvori nevidljiva tapetama sakrivena vrata, koja s,e odmah za obojicom zatvore.U salonu za kartanje oslobodio se Tamar de Grebenović pričanja Kušlana i, vidjevši da Jožica zajedno s kartašima jede paštetu, izmakne u salon kamo su pošli Ljubomir i Vjeran. Ali ovdje nema nikoga... Misleći da su obojica otišli u veliku dvoranu, požuri onamo, ogledava se na sve strane, traži, ispitkuje. Uzalud. Nema nijednog od njih. Tada mu dođe u susret Nikica Halper s kojim je često vidio ove večeri Vjerana i saopći mu:- Tražim Keglevića i Oršića.- Keglević odavna karta, a Ljubomir je plesao. No, evo,baš ulazi.Tamar pogleda prema dvorišnom velikom balkonu s kojega dolazi Ljubomir. Pošli su mu obojica u susret:- Htio bih pozvati gospodina Keglevića sa mnom kartati- veli Tamar. - Nekako me spopala želja ...- Onda morate pričekati. Keglević odlazi kući.- Radi onog sukoba s .gospođicom Jadrankom? - pita, tobože, iznenađeno Tamar, a misli mu kliču: "Gotov je".- Nesporazum između Jadranke i Keglevića je izglađen,ali na kartama je naš gost bio nesretniji i neće uzajmiti od menenovaca jer da bi mu to donijelo još više loših karata pa želi kućipo novac.- Tko će ga pratiti? - pita Tamar.- Neće pratnju. I čemu? No, oprostite, gospodo, zove medužnost domaćina. - I Ljubomir krene prema skupini djevojaka.- Ja opet idem kartašima - naglasi Tamar i ostavi Nikicupa ide u salon, ali odavde izlazi u malo predvorje i neviđen požuri niz stube. Dolje nađe vratara.- Boli me glava. Idem na zrak - i sam otvara vežu i nađese na ulici.Tamar časkom stoji, sluša. Ne čuje nikakve korake. Dakle, nije zakasnio. Vjeran još nije izašao. Sigurno je sada u garderobi gdje uzima klobuk i pelerinu.U tmini se čuje fičuk iz "Čarobne frule". Na uglu ulice stane. Pred njime stoji tamna barunova pojava i šaptom ga zaustavlja:- Sto nosite, mladiću?

Page 129: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Keglević će ovog časa kući. Sprema se u garderobi.- Sam ili u pratnji?214

__ Sasvim sam, ide po novac, jer je izgubio na kartama, aliie kod kartanja i Oršićka dala petu čašu.___ A Jadranka? Jesu li, uistinu, izmireni?

. Jednom joj je pri glasoviru okretao note, ali iz nje jestrujala mržnja i prezir. Oršićka se ljuti na nju, ali to skriva. Morao bih se vratiti gore da ne bude sumnjivo.Brzo ide Tamar prema Markovu trgu. Barun je već nestao prema staroj kazališnoj zgradi.U mraku što su ga sami izazvali, pogasivši sve ulične svjetiljke, čekaju Jarec i Heinrich.

Pozor! Dolazi, ali sam - šapne im barun.. Sve je pripravno - uzvraća Jarec i požuri na drugu stranu k zidu. Tu nekome u tmini tiho naređuje: "Kad budete čulida ja u mraku izrečem: Gospodine, nešto ste izgubili pred palačomOršić - smjesta nečujno dođite dvojica k meni, a vas dvojicaznate što vam je raditi."- Vaše visokorođe, ne usuđujem se preslušavati Keglevića- šapće Heinrich.- Učinit ću to ja, nemajte brige - do zore imat ću u rukama njegovo blago da obdarim monarhiju.I već mu se čini kao posve sigurno da mu Keglević dolazi po mraku u sigurnu zamku. Svi su mu živci povezani s golemim bogatstvom kojim će steći unosnu i časnu carevu sklonost.čeka barun odviše dugo, mladić još ne dolazi, a ni Tamar ne nosi ponovo vijesti. U predugom čekanju, u tami i tišini, barunove misli skreću k Jadranki. Nastavlja razglabati vijesti što mu ih je donio Tamar de Grebenović i rezonira u sebi: "Keglević je djevojci okretao kod glasovira note, to ipak znači pomirenje. Izbrisali su, dakle, sjenu da je ona u vezi sa mnom. Sumnja se mora obnoviti. Sumnja je uže oko djevojačkog lijepog vrata, treba ga samo povući i njezino tijelo leži mi na grudima.Neka misle moji ljudi da mi ova sumnja treba za državne interese. Jest, ova je sumnja jedini put po kojem će ona u moj naručaj ... Čeka te plamen, zapaljen po tvojoj mirisavoj nevinoj mladosti, crnokosa, modrooka ljepotice. Zašto ima takve strastvene zelenomodre oči kad je njezina kosa crna kao u ciganke, divlje, vatrene? Kakav zagrljaj! Jedina žena koja me drži tako dugo u plamenu. Ostat ću uz nju dok se plamen ne ugasi."U tmini razabire Heinrich da barun žestokom kretnjom odbacuje s glave kapucu kojom se zaogrnuo da ga nitko ne prepozna ako slučajno otkuda padne na nj svjetlo kakvog fenjera. I on baruna opomene neka pridrži na glavi zaklon.- Gorim, vrela je noć. U tmini, tko će mi zagledati u lice?i zbaci kapucu preko ramena."I sama pomisao na njezin zagrljaj diže me na lomaču."- Dugo ne dolazi - primijeti tajnik tiho, ali ne dobije odgovora. Njegov se pretpostavljeni utaplja u predodžbi kako muse ruke ovijaju oko Jadrankine mladosti.215

- Koraci! Iz Kapucinske ulice netko dolazi! - upozori sadabarun potpuno priseban? čuje korake, sve glasnije skreću izaugla k njemu. U crnom mraku barun ne vidi onoga koji dolazi,ali odjek koraka objavljuje da kreću ravno prema vratima kućeKollenbach. Iza njega netko potrči, ravno za njim, i glasno govori:- Gospodine, nešto ste izgubili pred palačom Oršić.- Izgubio. Što? - pita u mraku muški glas, a za njegovomispruženom desnicom posegnu nekoliko gvozdenih dlanova, kliješta mu stišću ljevicu i desnicu.- Stegnite čvrsto usta! - određuje barunov glas.- A - a - glas se prekine, šutnja. U mraku divlje natezanje ... Kao da se životinje rvu ... Jarecu se pričini - odroniose zid kuće i pao na njih, prigušit će ih pod sobom, zdrobiti.- Nosite ga. No - što je? - hukne barunov šapat nad njima. - Jarec - čujete li? U kočiju.Teški teret pada mu na grudi. Nešto ih odbaci daleko od sebe. Tresnuli su o zemlju. Zazvečalo im u glavama. Larsenu se čini: neki ljudi padoše na njih s krova.Ne vidi, samo čuje tresak, onda mučno stenjanje i krik njemačkih redarstvenika.- Pomoć, pomoć!Larsen zapovijeda poluglasno u mraku.- Što je? Gdje ste? Nosite ga!

Page 130: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Netko ga zgrabi oko struka i digne. Još prije nego bi dahnuo, osjeti da leži na nečijoj ruci koja mu podupire krsta - s jedne strane visi mu dolje glava, s druge noge. Nešto ili netko ga je ponio - on leti - leti...- U pomoć! - dahne prestravljeni barun.Tada se ono što ga nosi zaustavilo. Tijelo mu se u visini okreće ... okreće ... vrti... glava visi... noge u zraku klepeću ... U krstima stišću ga kliješta, vrti se ... vrti...- Jao. Pomoć! Jarec!Svejedno, vrti se - vrti bez svijesti.Sluh mu razabire povike, strku ljudi, grohotan smijeh... Strava ga obuzima... Što se događa s njime: Kamo je to zapao, što ga to okreće, kao da je mlinsko kolo? Svjetlost ga obaspe.- Pomozite ljudi! - viče on.Dva se fenjera digoše prema njemu. Sitne zrake svjetla u mraku razotkrivaju gorostasnu mušku pojavu. Na njegovim rukama, uzdignutim uvis, položen leži visokorođeni - gornje tijelo i glava vise s jedne strane, noge s druge. Onaj što drži baruna u visini podupro ga je u krstima i vrti se s njime kao pelivan u cirkusu. Ljudi se previjaju od smijeha i povikuju:- Bedasti Augustin u zraku - čovječji klopotac za vinograde!- što je, gospodine? - pita lakaj s fenjerom.216

Kazna skitalici koja mi je htjela opipnuti džepove - od-ovara gorostasni muškarac. Ljudi se okupljaju i praskaju odsmijeha.Barun ne razumije što govore, ali osjeća da ga dotiče sramotni smijeh muškaraca oko sebe i žena što su provirile kroz prozore kuća. Znoj ga oblijeva, krv mu navali u glavu i zovne:

Žandari. Gdje ste? Žandari!Odnijet ću te, skitnice, ovako ravno na županijski sud, tamo

<5eš naći žandara koliko ti treba. Plemeniti gospodine Halperu, čuo sam buku i odmah

izašao iz kuće - oslovi ga mladi lakaj s fenjerom.- To si ti, Videk? Ha - ha - gledaj!- Nekakvi civilisti trče k vama, gospodine. Preodjeveni sužandari!- Tko se usudi zaustaviti vrtuljak, skrivit će da taj čovjekpadne na zemlju i skrha vrat - viče divovski Nikica, okrećućibaruna.- Halper je napravio svoj znameniti vrtuljak! - Smiju seljudi, Jarec i Heinrich razabira u kakvu je opasnost zapao njihov prepostavljeni. Ali, pokušaju li oteti njegovo tijelo što sevrti u zraku na Halperovim gvozdenim rukama - što će tek bitionda?U svjetlu zapaljenog fenjera Jarec prepozna Halpera i stademoliti:- Gospodine doktore, molim vas, vi ste u zabludi, to nijetaj koji vas je htio okrasti.- Oho, čujem poznati glas! Tko ste? - pita Nikica, još uvijek vrteći svoju prestravljenu žrtvu.

- Znanac iz Podsuseda. Liječnik kao i vi.- Je li to moguće? Vi zagovarate skitnicu?- Vi ste u mraku nevinoga pograbili na svoje strahoviteruke.- U tami sam pograbio onoga koji je određivao da mi zatrpaju usta i vežu ruke i noge...- Ne vama, već nekom krijumčaru zlata kojega je ovaj gospodin hvatao. U tami se nije moglo vidjeti, jer je, očito, krijumčar pogasio svjetiljke. Molim vas, prestanite ga vrtjeti, izgubitće svijest. Dajem vam riječ, istinu rekoh. Nesreća je htjela davam je pao u ruke gospodin, a ne skitnica.- Kad mi kolega daje riječ, onda je istina ...I prestane vrtjeti baruna i postavi ga na noge kao da je dječačić. Okupljeni hihoću. Barun glavinja. Jarec i Heinrich priskoče. Nikica ga pridrži čvrsto i reče:- Daj, Videk, svjetla - i uzme fenjer od sluge.- Ne, ne, ne treba svjetla - brani Heinrich.- Moram vidjeti koga sam tako nemilosrdno kaznio!217

Halper osvijetli otmjenu crnu njegovanu bradu, lijepe crte lica, crne oči u kojima se zrcali strava. Ni kapi krvi u gordom licu.

Page 131: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Oprostite, gospodine. - galantno će Halper. - U mrakuste mi 4ošli pod ruku, morao sam vas držati za lopova koji mije posegnuo u džepove.Larsen ne progovori ni riječi, a Jarec i tajnik uzmu ga pod ruku. On sam nastoji steći snage i ostati u nekom dostojanstvu.- Ha - ha - ha! - smiju se ljudi na ulici i na prozorima.Smijeh zaprepaštava baruna više od svega. Okrene lice odsvjetla, Heinrich mu povuče kapucu koju je dolje u mraku odbacio, a Halper zapita Jareca:- Velite da je ovaj gospodin tražio krijumčara?- Zamoljen sam da budem tumač, govorim hrvatski, no molim vas tu se sve više okupljaju gledaoci.- To su iz Oršićeve palače - tamo je zabava - veli Nikica.- Moji će se drugovi imati opet čemu smijati.Smjesta Larsen povuče tajnika i Jareca i nešto im tiho naloži. Oni su pošli prema Halperu i zamolili neka ostave ljude i dođe s njima. Malo dalje zaustavila se sva trojica. Jarec upita Nikicu:- Vi stanujete u Kazališnoj ulici?- Ne, mene su pozvali iz Oršićeve palače kao liječnika, akad tamo, neki me skitnica napao.- Čujte, gospodine kolega, moj znanac kojega ste zamijenilis napadačem ugledna je osoba, pa znate ...- Po pravici, gospodine, imam se pravo braniti. Drugi binapadača bio pretukao, ali ja kraj svoje snage uvijek bih mogaoudariti previše jako pa zato svakoga tko me napadne dignem uzrak i zavrtim da ga prođe volja doći mi u blizinu. Dakle, to jebilo manie opasno nego da sam se branio šakama.

- Istina je, ali krivo ste shvatili. Ne prijetim, radi se o nečem drugome. Budući da je taj gospodin visoka osoba, on vampo meni šalje poruku: vi ste mu vidjeli lice pa vas moli: ne kazuj te nikome kako izgleda i tko je, a on to uzvraća time da o tojstvari kao službena osoba neće podnositi nikakvu prijavu.- Ako se radi o pogodbi da kupi moju šutnju, onda ću jasam podnijeti redarstvu prijavu što je bilo.

- Ali čekajte, gospodine, ne radi se tu ni o čemu drugomenego o smiješnoj situaciji u koju bi taj gospodin dospio kad bijedna ljepotica čula da je osramoćen. Njemu je do stanovite djevojke.- Pa tako vi recite, čovjek ima ljubav. Vidio ga - i nevidio.- Ako ga sastanete, učinit ćete kao da ga ne poznate?- Naravno. Napokon, i ne znam tko je, ali ne mogu spriječiti da se ova stvar ne pripovijeda po gradu. Mnogi su vidjeli.218

jasno, ne možete, samo ne recite nikome kako on izgleda.T je važno, jer bi po opisu "ona" sigurno znala da je on, a tobi°mu bilo neugodno...__ Razumijem. Kad čovjek ima ljubav, volio bi propasti u j:u nego da obožavana sazna tako smiješnu pustolovinu. Hal-z ov vrtuljak je poznata Šala u cijeloj zagrebačkoj i zagorskojokolini-

Bilo je, uistinu, do ludosti smiješno gledati, ali je mogaoi pasti iz vaših ruku na zemlju?

Vježbao sam se u toj vragoliji dok sam bio u Grazu namedicini, a sada uvježbavam i dalje. No, što je bilo s vašim luđakom? Jeste li ga našli?

Oteli su ga njegovi oficirski rođaci i nestao je. Poslijesam ovdje u gradu vidio ponešto slična mladića. No, kako sam se odrekao dužnosti da ga dalje pratim ili lovim, vraćam se opet u svoju ludnicu.- Sretno pošli! Meni je otići k mojem bolesniku, pa opetna zabavu.- Oprostili se. Onda sva trojica odoše prema hotelu "K caruaustrijanskom".Nikica Halper se vraća. Ljudi na ulici još raspravljaju. S njima je Videk. Spazivši da se Halper vraća, zaustavi ga:- Nije stigao? Vama mogu kazati istinu: majka i ja čekamo gospodina, a kad smo čuli buku koja je nastala vani, otvori-smo vrata i tako sam našao vas. No, onoga ste stranca dobro za-vrtjeli, vaša milosti. Sutra će se cijeli Zagreb smijati. Znam tko

Page 132: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

je. I neka mu je. E, neka!...Nikici nije tako veselo u duši, ali Videku ne kazuje ništa, već ga zovne:- Idem k tvojoj kući. Možda se gospodin već vratio dok sibio ovdje.Ne sluteći da bi njegovu gospodaru prijetilo kakvo zlo, Videk se s Halperom vraća u dvorac Kazališne ulice. Matilda im reče da Vjeran još uvijek nije stigao. To Nikicu zabrine. Videk to opazi i zapita što ga zabrinjava.- Iz palače Oršić je otišao kući, a ovdje ga nema. To mi je čudno.- Možda se htio malo prošetati prije nego dođe kući?- Da, lako je moguće - prihvati Nikica, - Idem pogledati,a ti ostani kod kuće. Doći ću opet, jer želim još danas razgovarati s njim.Pun brige otišao je u mrak. činilo mu se da se Vjeran nekako neobično zarumenio nakon rasprave s Tamarom. Ili od one dvije zdravice?Bilo kako, on je nekud otišao, ali zašto je kazao Ljubomiru da ide po novac i da se odmah vraća. Ako je zbilja otišao samo219

malo na šetnju na Južnu promenadu, onda se morao baš sukobiti s ovim prokletim progoniteljima. I pohiti duž tamne Kapucinske ulice da bi što prije stigao na šetalište. Iza njega je ostala velika skupina ljudi. Dolaze novi, nose fenjere i pitaju što se zbilo, a očevici uživaju da svakome ponovo pripovijedaju o onom što se zbilo. Iz županijske je zgrade došao i noćni čuvar, a s njime i ključar zatvora Andraš Fabijančić.- Što to radite, Andrašu, u noći na županijskoj zgradi? Valjda ponoći ne vode ljude u zatvor?- Muči! - uzvikne Andraš. - Nalog je nalog. Moram čekati.Koga? Vrag bi znao! I Merlić čeka, i žandari čekaju, i tri kočije,kao da će biti sprovod ili svadba... Prokleti bili! Ali idemo dolječekati.- I tek što je skupina ljudi ostala u tami, začuje se krik.Andraš i njegov kum iz Opatovine Cenek bježe, premda ne znajuzašto. U Kapucinskoj ulici nađoše otvorenu vežu. U njoj je svjetlo.Tek sada opaze da su u Oršićkinoj palači. Vratar se bori s nekoliko ljudi koji su prije njih potrčali u rasvijetljenu i napolaotvorenu vežu:- Idite! Kako se usuđujete ovamo?- Jao! Bijeli fratar je prošao ulicom ...- Onda ne možeš nikome zabraniti ulaz u kuću.Visoki, jaki vratar prestao je tjerati noćne posjetnike, i sam malo uplašen.- Gdje ste ga vidjeli?- Iz Kazališne je ulice preletio u Kapucinsku.Nehotice se vratar lati kvake i pritvori vrata, a sam se nasloni na vratnice.- Može on i kroz bravu - primijeti Andraš Fabijančić.- A zar on dolazi i u Gornji grad?- Ne boji se on županijskog rešta - odgovori neki odvaž-niji šaljivdžija. - Prije godinu dana šetao je svake noći po Južnojpromenadi. Ravno u ponoć vidjeli su ga iz tornja Lotrščak naDvercima, a bogme i tamo iz palače Kollenbach. Kažu - samolebdi nad zemljom. Bijela mu haljina ima neku svjetlost. Nakongodinu dana je nestalo bijelog fratra. Sada opet dolazi.- Dolazi kad god se nešto ljuti na Zagreb.- Nije istina. Dolazi kad se ima nešto veliko dogoditi -uvjerava Andraš. - Tako veli gospa na Opatovind.Dok su oni u razgovoru, vraća se orijaški Nikica. Pogleda ljude i začudi se, a oni mu pričaju da su vidjeli bijelog fratra. Purgar Cenek još dodaje:- Bijeli se fratar pojavljuje kad se na Zagreb ljuti.- Nije tako - upada Andraš. - Pojavljuje se kad se ima uZagrebu dogoditi nešto veliko. *- To vam se, ljudi, samo pričinilo da ste vidjeli nekakvu bijelu spodobu. Nema duhova! - tumači Nikica.220

__ vidjeli smo ga zdravim očima i trijeznom glavom. - •erava Halpera Cenek. - Pošao je kao da leti, zaokrenuo u Ka-nucinsku ulicu i nestao.- Ako se ja s njim jednom sastanem, onda ću vjerovati -veli Nikica. ,_ Ni duh se ne bi usudio s vama susresti, gospodine - tvrdi Andraš. Nikica se nasmije i požuri u prvi kat.

Page 133: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Oršićka je već napustila salon za kartanje da po dužnosti pogleda goste. Sad je mladež prestala plesati i veselo se okupila oko domaćice. Nikoga tako ne vole kao nju, jer se srdačno brine za njihovu zabavu. Malo je vremena s njima čavrljala, a zatim seoprašta:- Sada idem opet k mojim kartašima. Ako tko od vas neštoželi, neka mi kaže.Približi se Jadranka: - Smijem li vas zamoliti, kumo, nekoliko riječi nasamu?- Sto je? - pita ona i pođe s njom, ne gledajući joj u lice.- Gospodin Belošević mi je rekao da njegova gospođa majka putuje u utorak u Beč. Izvoljeli ste mi prigodom mojeg dolaskakazati: čim netko putuje, moći ću se pridružiti. Morala bih mujoš danas saopćiti vašu odredbu da može vijest sutra u zoru odnijeti svojoj majci.- Da, obećala sam ti - veli grofica i pogleda prema skupinimlade gospode. Zovne Beloševića. Kad je prišao, reče mu nekaisporuči molbu majci da uzme Jadranku sa sobom u Beč.- Sada - okrene se prema mladeži - izvolite svi u blagovaonicu. Valja se malo okrijepiti hladnim zalogajem.Uto se približi stasiti odvjetnik Kučetić.- Presvjetla, danas smo mi ovdje u dvorani malo uživali vaše prisutnosti.- Mi stariji nalazimo užitak u kartama, a u plesu uživatevi - mladi.To nasmije gospodu. Svima je poznato da je Kučetić jednakih godina s njome, no Oršićka upozori Kučetića:- Evo Renate u društvu obožavatelja, prepuštam vas njoj- i ona ga ostavi pa krene u salon.Jadranka, Štef Belošević i Tonica su ostali zajedno.- Kako sam sretna! - usklikne tiho Jadranka. - Upravose radujem opet otići svojem zanatu.- Sada se veseliš - primijeti Tonica - a nisi mogla izdržatiu Beču da ne putuješ kući.- Čeznula sam da vidim Zagreb.

- Ili nekoga u Zagrebu? - pita Stef Belošević.- Samo i jedino Zagreb sam željela vidjeti. Sada sam setoga naužila i opet idem rado na posao..221

K njima se približi cijela četa mladih: Ljubomir, Mirta, Oliva, Orhida i Zorislava. Djevojke svaka sa svojim plesačem. Zorislava primijeti:- Hvala bogu, gospođica je Jadranka vesela. Očito vas višene boli glava?- Veseli se zato što u utorak putuje s mojom majkom uBeč - objašnjava Belošević.Zapanjeno zirne Ljubomir u Jadranku. Gospođice se usplahire, a Neda klikne:- Pa to je nemoguće. U srijedu pjevate kod Orhide. Tko ćes Tonicom svirati? To ne može biti, gospođice Jadranko.- Mora, gospođice Nedo. To traži moj zanat.- U salonu govorite o zanatu? - čudi se Mirta.- I ponosim se što ću time osigurati svoju budućnost.- O - o! - čudi se Mirta. - Djevojke su dosele svojubudućnost uvijek osigurale udajom!- Ali samo one s mirazom ...Uzbuđeni Ljubomir pogleda mladu gospodu i veli:- Pazi, Jadranko, što si sada rekla, to bi značilo da muškarci hvataju u brak samo miraz. To ne stoji. Vidiš, svi se mojidrugovi protive tvojem mnjenju.- Svi će uzeti djevojke - bez miraza? - pita Jadranka,gledajući gospodu.- Ako budu ljubili djevojku bez miraza, uzet će je - odlučno naglasi Ljubomir.- Tako je! - živo prionu svi uz Ljubomira, a Jadranka senasmiješi:- Onda bih se opet morala kajati jer sam svima nanijelanepravdu ... No, vidim, ne preostaje mi drugo nego za pomirenjeponuditi vam za ples dražesnu gavotu. Idemo, Tonice, zasvirati isvi će biti zadovoljni.- Nećete nam izbjeći - upada u riječ Oliva. - Mi vas,

Page 134: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Jadranko, u srijedu trebamo.- Moj put je kuma već odredila i morate se strpjeti dokse vratim.- Kada će to biti? - pita Belošević.- U jesen. Dakle, na berbu, eto me opet.Ljubomir se ne može uzdržati da ne progovori i upita nesigurnim glasom:- A kada je odlučeno tvoje putovanje?- Onoga dana i časa kad sam se vratila iz Beča, a danas jemoja kuma prihvatila izvrsnu prigodu da putujem s gospođomBelošević. Idemo, gospodin Tamar de Grebenović želi plesati...- Od svega srca - klikne on, pojavivši se opet u društvu,pun brige i neizvjesnosti o događajima na ulici.Vijest o Jadrankinu putovanju zaprepastila je Ljubomira. Uvjeren je: majka je odlučila poslati djevojku u Beč, samo zbog. njezina vladanja prema Kegleviću. Muči ga to više što ne može.222

<M priliku da još danas razgovara s Jadrankom pa ide od jedneH>voike do druge, vodi ih na ples, samo da ne mora ni s jednomdviše razgovarati. Tako je ožalošćen da ih ne bi znao zabavljati.° Tamar de Grebenović zaplesao je samo s Renatom, a zatimo uz glasovir i glasoviračicama okretao stranice da bi mogaorazgovarati s Jadrankom. No, ona otklanja njegovu uslugu:

Hvala. Ovo sviramo napamet.Vi ste i srcem i duhom u Beču - veli joj on - a ne

mislite na to koga će sve vaš odlazak zaviti u crno. Slaba pošalica za tako duhovitu ličnost - odgovori Jad

ranka, svirajući dalje.Vi, dakle, ne slutite da ovdje netko uzdiše za vama?Ako takvog pronađete, javite mi poštom u Beč.Možda to neće biti potrebno?

- Niste dobro okrenuli stranicu. Slabo čitate note - ukoriga Jadranka, umjesto da mu odgovori na pitanje.- "Lukava je" - misli Tamar - "ne odaje se, ali ona je zamoj posao kod Larsena prava poslastica.""što joj taj Grebenović stalno šapće? - pita se Ljubomir dok pleše - a ona je vesela i bolje izgleda nego u početku večeri... Zar, uistinu, rado odlazi, što leži u toj preponosnoj, zagonetnoj duši?"U dvoranu ulazi Nikica i pogleda za mladim domaćinom. Kad je ovaj poveo na mjesto plesačicu i krenuo potražiti drugu, Nikica stupi k njemu:- Gospodine Ljubomire, rekli ste mi da je Keglević otišaokući. Zar je bio sam?- Nije htio pratnju. Zašto pitate?- Rekli ste mi da je otišao kući, a mene je spopala zabrinutost da ga opet nije dočekala kakva žandarska zamka. I kadga nisam dostigao ha ulici, odem k njemu kući pogledati je lisretno stigao. Upravo pred njegovom vežom uhvatilo me u mrakunekoliko ruku. Htjeli su mi zatrpati usta, a ja znate kako samjak - upnem pa - desno i lijeto tresnem s njima na zemlju. Aonda sam doznao od Videka da Keglević uopće nije stigao. Jošviše zabrinut pošao sam ga tražiti po gradu, no uzalud. Napadajna mene veliki je razlog da se zabrinjavam.-* Vama jedinome moram nešto otkriti. Naš Keglević nije navikao na vino pa me je zamolio neka mu pomognem da ode neopažen kući. Odmah sam ga poveo u garderobu da uzme klobuk. Tu mi se činilo da ga ipak takva ne bih smio pustiti i ponudim mu svoju pratnju do kuće. On nikako nije htio. Odmah sam bio nacistu da ne želi pobuditi dojam kao da se boji svojih progonitelja. Upravo to me je uznemirilo i rekoh mu: "Ni vaši ni naši sluge ne smiju vas Vidjeti u takvu stanju. Obećajem vam: svima ću kazati da ste otišli kući, a vi ćete u mojoj sobi leći na divan dok vam ovo prođe i onda se vratiti u društvo".- I,prihvatio je? - klikne Nikica.223

- Jest. Zato sam i vama i Tamaru morao reći da je otišao.- Kakva sreća! Napadaj na mene bio je namijenjennjemu...- Zar ga još uvijek progone? Ali zašto?- U to nisam upućen, ali znam: oni su čekali njega i očitosu mislili da se sa zabave mora vratiti kući kasno pa će ga zaskočiti. U mračnoj ulici nisu mogli vidjeti da dolazim ja jer su, očito,sami pogasili ulične svjetiljke. A onda sam onoga, koji se nadaoda pred njim stoji Keglević i glasno izdavao naloge, pograbio iod njega napravio ruglo ...

Page 135: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vaš znameniti vrtuljak?- Bogme jesam. Ljudi se okupili. Bio je čitav izgred.- Oni će vas za to pozvati na odgovornost?- Kazat ću vam naš ugovor - sada mi je samo do Kegle-vića. Prijatelju dragi, Vjerana se do zore ne smije pustiti iz ovepalače.- Slažem se s vama. Još više - budući da ovo sada nije samo omaglica od vina nego ozbiljni događaj, moram sve javitimajci. Ona će nas najbolje savjetovati. Molim, strpite se časak,idem odmah po nju.Požurio se u salon za kartanje. Kod stola nije više bilo Ta-mara ni Jožice. Tiho zamoli Ljubomir majku neka bi došla s njime.Najprije joj ispripovijedi kako i zašto je zadržao Vjerana u svojoj sobi, a zatim o Haiperovu događaju s ulice i o sumnji da se tu zasnovalo nešto novo protiv Vjerana.- Nema dvojbe: to je ponovni napadaj na njega - veli ona.- Vjeran mi neće kazati što imaju s njime. Ako ga zaštićujeGrune, nepojmljivo je zašto na njega vrebaju umjesto da ga jednostavno zatvore? Pitanje je dokle će on izdržati ove progone.Zar su to bili oni isti koje ste oživljavali u Podsusedu? - pitaOršićka Nikicu.- Jedan je od njih bio, a onu drugu dvojicu ne poznam, svakako su visoki Bachovi službenici.- Možda je ovaj put nitkov vrlo uvažen. No, dobro. Vjeranasu opile zdravice, nešto sam i ja pridonijela kod karata kad samga ponudila pjenušcem. Prava je to sreća. Inače bi pošao nakonzabave kući i tko zna što bi se dogodimo. Ljubomire, ne pustiga kući do sutra, a Matildi isporuči da mladi gospodin ostajekod tebe da ne bi strahovala za njega. Gospođe ću izvijestiti ja, agospodu vas dvojica. Gospodine Halperu, prikažite na šaljivinačin cijelu stvar, kao običnu svoju vragoliju. Sutra ćemo vidjetihoće li biti kakvih posljedica. A sada da nastavimo zabavu.Sve troje ulaze u veliku dvoranu. Plesači su neumorni, gospođe i gospoda čavrljaju. Domaćica se uputi ravno k njima. Jo-žica je dočeka odmah s pitanjem o Kegleviću. Ona joj dade s Halperom ugovoreni odgovor.224

Domaćica dade Jadranki i Tonici znak da je ples završen.Glazba umukne. Neki plesački parovi šeću dvoranom, drugi ¦ daiu. Sada im se valja rashladiti i odmoriti pred odlazak kući. wda je brzo pozvala svoju gardu tamo gdje su prije sjedile gospođe i starija gospoda da se sporazume.- Sada, djeco, slušajte. Renata je zapanjila ljepotom, ali jeVieran otišao kući. U srijedu neće u dvor Bežanec, nego na Ksa-er To je naš stvarni uspjeh. A sada čujte nešto novo: gospodin Halper mi je malo prišapnio neka bi gospođica Orhida pozvala Keelevića i gospodu u srijedu vrlo rano popodne da se svi prije sumraka mogu vratiti u grad. Halper veli da će nam biti ljepše ako proplandujemo šumicom, nego da plešemo kasno uveče. On ima pravo. To će biti pravi "majalis" ako pristade gospođica Orhida.- Dobro - reče ona. - Pozivljem vas sve na objed, a gospoda neka su već u dva sata kod nas. Moj brat će im to odmahobjaviti.Pred palačom poredale se kočije da voze kući bliže i daleke goste. Svi su otišli istodobno.Dvorana i saloni su prazni. Ključarica Slava nadzire sluge dok gase svijeće.U desnom krilu palače nalaze se spavaonice obitelji. Majku u njezinu sobu prate Ninka i Ljubomir. Ona se oprosti s kćerkom i pošalje je u njezinu sobu, a Ljubomira zadrži:- Prije dva dana smo razgovarali o barunu Larsenu. Ti sihtio poći k njemu da ti kaže kako je znao da Jadranka drži Bar-dovića Keglevićem. Sada sam odlučila: bilo bi dobro da u mojeime uljudno zatražiš razjašnjenje, budući da imam dužnost brinuti se za njezin dobar glas. A sada - laku noć. Vrlo si blijed.Izmučio si se, ali i vrlo lijepo vladao prema Mirti i općenitoprema svima. Zadovoljna sam s tobom. Ne zaboravi - Keglevićane smiješ pustiti kući prije nego što mu sve kažeš.Način kako govori majka ne dopušta mu da nešto kaže protiv putovanja Jadranke. Svaka riječ kojom bi pokušao razgovor o njoj bila bi neumjesna.Poljubivši joj ruku, ode iz njezine sobe na prostrani dugi hodnik desnog krila palače.Morao je proći pokraj Jadrankine sobe. Odanle nije čuo govor, premda zna da s njome ove noći spava i Tonica. Požurio se na lijevu stranu palače. Tu je prema dvorištu njegova spavaonica. Tiho je otvorio vrata. Čuje lagano odmjereno disanje. Upalio je svijeću. Na divanu tvrdo spava Vjeran, još uvijek odjeven. Odlučio ga je ovako ostaviti i odmah ugasiti svijeću. Skinuvši svoju °doru, sjeo je u naslonjač. Ove noći

Page 136: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

neće dobro spavati. Za njega je zabava svršila kobno. Ništa ga nije tako teško pogodilo kao Jadrankin odlazak.15 Jadranka 225

Bol is trah stežu mu srce. Kako će živjeti, što će raditi ako svakog dana ne vidi Jadranku? Tek prije dva dana iznenadila ga je majka crnim otkrićem o njihovu teškom imovnom stanju koje mu nalaže da traži ženu s mirazom. I kad je već počeo smišljati kako bi se mogao tome odrvati i Jadranku uzeti, pogađa ga udarac o njezinu odlasku. A ona se tome tako lagodno podaje. Veseli se. Ili se tako samo prikazuje?Tiho je u palači. Vjeran spava mirno, spokojno, a Ljubomira muči njegovo malo srce.I u Jadrankinoj sobi još se ne spava. Lijepa plavokosa Tonica pripovijeda joj svoju tajnu:- Taj mladi Lipovčić cijelu je današnju večer izdaleka gledao u mene kad smo svirale.- Ne smiješ opaziti da te on gleda. Mislit će: presretna si štoti poklanja pajžnju. Ne smijemo dopustiti mladoj gospodi da tri-jumfira nad nama siromašnima.- Gdje god je sjedio ili plesao, neprestano je njegov pogledhvatao mene. To je bilo pravo progonstvo.- Ne daj se progoniti. Nitko ne može znati što mu je napameti.- Ništa, sasvim ništa. Ali žao mi je. Više neću svirati ovdje,niti gdje drugdje. Vraćam se u Popovac. Kad ti ideš, sigurno sekuma ljuti na tebe jer si Kegleviću uskratila da te vodi od klavira.- Ljuti se - ima pravo. Učinila sam neuljudnost, ali nežalim. Neka gospodin upamti kad je uvrijedio siromašnu djevojku.- Zar se nije ispričao?- Isprika često zvuči kao opetovanje optužbe. Tako je zvu-Čilo i njegovo ispričavanje. No, to je riješeno. Odlazim. A sadaspavaj, Tonice. Kasno je i ne misli na onog crnog mladića.Utrnule su svijeće. Još u tmini crči žižak. Onda po sobi pada mrak i tišina.STRAST BARUNA LARSENAJaki, dobro ugojeni sluga baruna Larsena uđe u sobu tajnika svojega gospodara i glasno najavi:- Zove vas njegovo visokorođe. Znajte, gospodine, od jučeru noći kad se blagoizvoljelo s vama i Jarecom vratiti u hotel, nijenjegovo visokorođe leglo u postelju. Malo prije izvoljelo je pojestidoručak i sada želi vas ...- Pojesti? - našali se Heinrich, brzo poravna svoje odijeloi kravatu jer barun i u najvećem uzbuđenju opaža svaku sitnuneurednost. Onda se požuri preko hotelskog hodnika k njemu.226

Larsen sjedi u naslonjaču. Lice u gustoj crnoj bradi kao u okviru nalikuje slici što je od ležanja pozelenjela. Još nije vidio svog pretpostavljenog tako izobličenog. Dođite bliže. Ne želim da tko čuje koliko me bije ovamoja nevolja.

Vaše visokorođe, ako vam se jednom u životu dogodiloda vam u prvom času nije progonjenik pao u ruke...U tajnika zirnuše dva ukočena crna oka:

Da mi je to rekao netko drugi, nazvao bih ga slonom, no-sorogom. Zar ne razumijete, vi, smjeso flegmatičnosti? Jedan odvjetnik one Hrvatske kojoj je njegova ekselencija svezala uže oko vrata usudio se mene - časni stup habsburškog apsolutizma

zavrtjeti u zraku kao pelivan majmuna u cirkusu. Da mi jeotkinuo ruku ili nogu, objavilo bi se svečano da sam stradao u izvršenju dužnosti, dobio bih protezu, odlikovanje i kneževski naslov. A taj mi je Hrvat s obraza izderao dostojanstvo - nataknuo mi porugu. Ova se ne može amputirati. Poruga se savije oko tvog imena kao sipa. Kad za tu porugu sazna kakav pisac romana u dalekoj budućnosti, još će je izvući na veselje Hrvata, ako se još i nađe koji među njima da se nije pretvorio u Nijemca.- Usudio bih se spomenuti ovo: o događaju će se, doduše,ovih dana pripovijedati, ali nitko neće znati tko je to bio.- Već je u zoru sigurno cijeli Zagreb svoju jutarnju kavuzasladio ovom novošću. A jednom će me ipak netko prepoznati.Tamo je bio neki lakaj s fenjerom, razabrao sam neku livreju.Da mi je znati tko je, poslao bih ga u bečku tvrđavu na doživotnuopskrbu. Tko je to bio?- U onom uzbuđenju i Jarec i ja nismo vidjeli nikoga dovas u rukama gorostasa ...- Sto mislite hoće li taj divovski čovjek šutjeti?- Pogodbu, da ga nećemo progoniti, ako šuti, odlučno jeodbio, ali kad mu je Jarec rekao da ne tražimo šutnju zato što je

Page 137: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

gospodin koji progoni opasnog krijumčara - visoka ličnost, negose radi o tome da ne sazna njegova obožavana...- Ta ne postoji! - oštro će barun.- Znam da ne postoji, no čim je Jarec to spomenuo, Halperje odgovorio: "Pa tako recite, onda je stvar druga, nikome nećukazati kako gospodin izgleda." Ako se sastane, učinit će se da gai ne pozna. Odmah sam vidio: ovaj gospodin drži riječ.- Smjesta izdajte nalog žandarima neka podnesu prijavuprotiv cijele Kazališne i Kapucinske ulice zbog pogašenih svjetiljaka. Neka se kaže da su građani pogasili "Bachove laterne" izdemonstrativnih razloga i time spriječili u radu službene osobeSto su hvatale opasnog krijumčara. Odmah to napišite i pošaljiteu "Narodne novine". Time će biti onemogućeno svako nagađanjeZagrepčana.Brzo je tajnik izvršio nalog, a onda ga barun ponovo zovne:- Dođite i pokušajte me pridići.15" 227

- Kako? Vaše visokorođe nešto tako strahovito boli da nemožete ustati?- Krsta. Halperova strahovita šapa još mi je u krstima. Platit će mi to.- Ako ga pod kakvom izlikom pokušate progoniti, naći ćei on izliku da javno kaže: "Evo, od ovoga sam gospodina napravio vrtuljak". Pokopajmo to.Nešto je tiho promrmljao, a zatim mu tajnik pomogne ustati.- Tako. Hodati mogu. Ustajanje me muči. Nitko ne smijeznati da nosim tragove ove noći, ni moj sluga.Ovaj je sada tiho pokucao i najavio ravnatelja Premrua. Barun ga primi, stojeći usred sobe.- Ima li što novo?- Vaše visokorođe, pobuna đaka gimnazije. Jučer su miđaci izjavili da će odsele u školi odgovarati samo hrvatski.- Je li to pošalica ili...- Najstrašnija činjenica, vaše visokorođe.- Dobro. Mi ćemo isključiti iz škole sve balavce koji su tokazali.- Svi su izjavili jednako, osim trinaestorice djece profesorai činovnika.- Pripovijedajte mi što je sve bilo - zatraži od ravnateljabarun.Uto dolazi u sobu sluga i preda barunu posjetnicu. Ćim je pročitao, promijeni odluku.- Gospodine ravnatelju, dođite oko podne pa ćemo nastaviti. Svakako se škola mora kazniti i zatvoriti. Do viđenja opodne.Barun ostane s tajnikom nasamu:- Idite naprijed da se Premru ne sastane s Tamarom deGrebenovićem koji sada dolazi. Svi se ovi doušnici takmiče zamoju milost pa ne bih htio da među njima plane zavist. Mladićami pošaljite odmah i pričekajte u salonu.Zamalo stupi u salon muškarac u dugom kaputu s kapucom na glavi. Jedva se razabire Tamarovo lice.- Neka mi vaše visokorođe oprosti - morao sam se ovakosakriti. Nasreću, pada kiša pa nije napadno. Znam, vaše visokorođe očekuje razjašnjenje.- Keglević nije jučer pošao kući kako ste izvijestili!- Odmah ću razjasniti.I on počne pripovijedati kako je stvar tekla, očekivao je nezadovoljstvo, ukor i ljutinu, ali s veseljem opazi da ga barun ispričava:- Svoju ste zadaću izveli, a niste krivi što je Keglevića zadržao Oršić. Izgubiti jedan okršaj, ne znači izgubiti rat. A sadami kažite potanko sve što se događalo na zabavi, što je bilo sonom gospođicom - opet sam zaboravio njezino ime?228

Visokorođeni gospodin misli Jadranku? Ona je potkraj zabave iznenadila i gotovo uzrujala sve gospođice.Tamar opazi kako se barun napreže da bi zadržao hladnu avnodušnost. On je namjerice čekao dok barun zapita za Jadranku da se uvjeri što s njom namjerava. Lukavi mladić odluči da se zbog Jadranke učini Larsenu nedoknadivim. Ovo sada prorokuju barunove zjenice, jedini izdajnici njegove strasti prema Jadranki.

Page 138: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Po ovoj djevojci jedino mogu otkriti trag nekom veleizdajniku - naglasi barun. - Zato moram sve točno doznati. Dakle čime je djevojka iznenadila jučer?

Naišao sam na grupu mladih parova kad im je mladiBelošević pripovijedao da Jadranka putuje u Beč.- Putuje U Beč? Uistinu?- I ona se silno veselila tome putu.- Možda, ipak niste dobro čuli?- Sasvim točno. Štoviše, gospođice su je molile neka ostanejer u srijedu održavaju zabavu.- Gdje će to biti i kada?- Na Ksaveru, u dvorcu Malin. Molile su je neka ostane, aliona je veselo odbijala jer mora u Beč učiti zanat pletenja kose.Opetovano je naglasila da je sretna što će opet biti u Beču.Slušajući, barun se okrene k stolu, a da bi mogao pokazati što više ravnodušnosti, uzme bilježnicu i, tobože, bilježi.- Dakle, ova djevojka putuje iz vlastite pobude u Beč?- štoviše, po svojoj želji. Već onog dana kad je stigla ovamo u Zagreb, odlučila se opet vratiti.- I velite, ona se veseli? Pazite, to je službeno vrlo važno -jer nam daje trag ...- Neka se vaše visokorođe pouzda u mene. Bio sam prisutan i slušao i pratio sve. Ona je bila istinski sretna pa se cijelagrupa gospođica zaustavila kod nje i pitala je čemu se tako veseli?Na to je kazala da se raduje Beču. Gledao sam joj ravno u lice.Dok je prije bila blijeda i žalosna, sada se sva rumenila, a očisu joj gorjele u nekoj vatri kao da ima nekoga u Beču kome seraduje...- Nijedan od gospode u onom društvu nije bio zbog togputa ozlovoljen?- činilo mi se nešto nije bilo pravo Oršiću jer je pitao kadje odlučen taj put.- Tako? No, a ona je cijelu večer ostala vesela?- Sve do kraja je svirala neumorno.- S kim putuje u Beč?~ S majkom Stjepana Beloševića.- A nije li možda s njim zaručena?- Vaše visokorođe, ni govora. Jadranka kod nas uopće jošn*je imala udvarača.- Zbilja? A čini se - koliko sam opazio - nije loša. štovelite vi?229

- Velim da je egzotično lijepa. Ljepotica ima svakako dostau krugovima i u kojima ih možeš steći novcem, a poštenu djevojku koja je tako siromašna kao ona nitko ne gleda. Samo zato ideJadranka da uči zanat što nema miraza, to je jučer sama natuk-nula. Ovdje se nikad nitko nije brinuo za nju.- Je li joj žao što nema miraza?- Ogorčena je. To smo jučer mogli razabrati iz njezinihizjava.- Kada putuje? - pita barun i, tobože, opet bilježi.- Preksutra, u utorak.Malo je barunova olovka zastala, ali glas mu je savršeno miran.- U pratnji onog plemića i njegove majke?- Kako će dugo ostati u Beču?- Do jeseni. Tako je jučer rekla sama."Ona je moja - usklikne barun u mislima. - U Beču je sva u mojoj vlasti!" On zablista od te predodžbe.- Vi je, mladiću, stalno zovete imenom? - pita barun Ta-mara. - Kako to?- Vaše visokorođe, u društvu se plemenitaške oslovljavajunaslovom "gospođica", a ovakvu bijednu djevojku bez kruha nemogu nazivati istim naslovom kojim oslovljavam bogate i odličneplemenitašice.- Mislio sam, možda vam je nešto -< u rodu?- Ni izdaleka. Ja pripadam odličnoj aristokraciji. Baka mije bila grofica, njezina kći kontesa, moja majka pošla je za odličnog baruna čiji sam posljednji potomak.- Morate se što prije oženiti. Bila bi vječna šteta da takav

Page 139: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

čovjek i talent nacije propadne. A sada, evo, novi nalog. Pokušajte doznati točno što se događa u kući Oršića i Keglevića. Ondanastojte doznati posve pouzdano kako putuje gospođica: diližansom ili privatnom kočijom. U koliko sati, ima li mušku pratnju iližensku - svakako moram sve doznati. A ove vijesti ne povjeravajte nikome, ni gospodinu Premruu, ni mojem tajniku. Cimnešto saznate, javite mi pismeno ili dođite dolje u gostionicuodakle će vas moj sluga dovesti k meni. Vama povjeravam sadaspecijalnu misiju.- Vaše visokorođe, izvršit ću vaše naloge nepogrešivo.- Moram priznati: dali ste mi dragocjenih podataka. Malopričekajte.Barun pozvoni. Tajnik uđe. Barun mu veli:- Sjednite, gospodine tajnice, i napišite odmah pismo kojeću vam diktirati u pero."Gospodine urednice,šaljem Vam pjesme gospodina Tamani de Grebenovića, koje su izašle u njegovoj nakladi - posve neopaženo, bez ikakve reklame. Vi ste ovu knjižicu slučajno dobili u ruke i konstatirali230

, se tu radi o jednom od najvećih talenata na jugu Monarhije. Od njsga se mogu očekivati djela koja će mu ime učiniti slavnim. Zatim, priopćite priloženu biografiju i donesite u kojem književnom časopisu više tih prevedenih pjesama koje prilazem s autorovom slikom.Larsen"Tamarovo lice je tamnocrveno od velika uzbuđenja. Oči mu sijevaju srećom.

Vaše visokorođe me je usrećilo - promuca drhtavimglasom.- Pošaljite mu svoje pjesme, vaš životopis, porijeklo vašebake i majke, to je vrlo važno, neka se zna da ste otmjene plemenite krvi. A sada još nešto. Nitko ne smije znati da ste meikada vidjeli. Za vas ne postojim. U sve ostalo sam vas uputio.Do viđenja!- Vašem visokorođu preponizni sluga - do zadnjeg daha.U pometnji jedva nađe kvaku i otvori vrata.Larsen pozva k sebi Heinricha.- To će biti naš lumen. Uputio me je u najtanje tajne Or-šićkinog društva. Keglević nije uopće izašao iz palače. Omamljenje ostao tamo spavati.- Je li ipak ovaj mladić sve izvršio sjajno?- Nije bila njegova krivnja - i razloži mu sve što je Tamarrekao Kegleviću, ali prešuti izvješće o Jadranki.Malo je, stenjući, hodao po sobi, a onda se zaustavi pred Hein-richom:- Ova me bol u krstima upućuje da otputujem u Beč.Male se tajnikove oči raširile od čuđenja.- To je moj jedini spas da ovdje ne saznaju tko je biotaj vrtuljak. Čvrsto sam odlučio putovati - opetuje barun. -Bol u krstima će dotle nešto popustiti. Na put idem u utorak.To je moj sretni dan... Vi ćete s Jarecom ostati u Zagrebu jerKeglevića ne želim ostaviti bez vašeg ozbiljnog nadzora.- Vaše visokorođe, možda bi vam trebalo moje pomoći naputu?- Radi mojih krsta? To će obaviti Johan - odgovori podrugljivo. - Ovdje ću vam dati zanimljivijeg posla. Rekoh: Keglevića ne kanim ostaviti ni časa bez nadzora, i čim u Beču izvršim važne poslove, evo me natrag. Ekselencija, kako znate,ionako nestrpljivo čeka moje usmene izvještaje o neuspjelompothvatu, moram ga uputiti da je sve skrivio maršal Grune.Tajniku se čini da je ovo putovanje u uskoj vezi s onim što je Larsen jučer govorio o Jadranki. Tamo je bio barun samo muškarac, tu na svjetlosti dana prikazuje službenu ravnodušnost. I ne govori o njoj. Ipak je tajnik uvjeren. Tamar mu je donio neku posebnu vijest o djevojci, zato je s njime govorio nasamu.231

I

- Recite vrataru da se više ne nalazim u hotelu, nego saitjveć otputovao u petak ujutro. Ako bi ijudi počeli nagađati tkoje bio Halperov vrtuljak, ne može pasti sumnja na mene jer meu subotu nije bilo u Zagrebu. Zato se moram pritajiti.

Page 140: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Svakoga tko potraži vaše visokrođe da najave meni?- Da, vi ćete primite sve da me kod povratka o svemu obavijestite.Tajnik ostavi sobu i dade pozvati vratara. Još jednom mu ponovi naloge, a zatim ostane s Jarecom. Pogleda ga značajno i reče tiho:- Barun putuje. Nas dvojica ostajemo.- Putuje u utorak?- Kako znate, kad je tek ovog časa odlučio?- Ljepotica Jadranka putuje u Beč. To je rekao ovaj mladićbarunu. Bio sam u predsoblju u času kad je novi doušnik to izrekao, a pošto je barun odgovorio" šaptom, pobjegao sam da me nezateče pri osluškivanju.- On je propao. Ekselencija će se s njime posvaditi. Vidiosam ga već u sličnim časovima. Kad ga zahvati strast za kojomženom, onda je nestrpljiv, ali nikada ne zaboravlja svoju odgovornost.- A sada hoće da putuje.- On će Kegleviću prijateljski pružiti ruku na pozdrav ipri tom uštrcati mu neosjetno omamljujuće sredstvo, a onda jemladić za tri dana i noći neosjetljiv, dakle imamo ga bez otpora.A što se tiče djevojke, budite mirni jer kad njegovo visokorođestigne u Beč, dat će ljepoticu po svojem pouzdaniku Franzu uhititi i dovesti u svoj stan. Za nekoliko dana bit će njegova strastizliječena.- Savjetovao bih mu neka to ne čini s tako čestitom sirotom.- Hoćete li ga razjariti na sama sebe? Zar to nije njezinasreća? Njegovo visokorođe, kad je se zasiti, isporučit će joj lijepusvotu za miraz i ona može potražiti i naći muža. On uvijek dobroopskrbi svaku djevojku koju zavede. Toj će Jadranki dati sigurnoveliku svotu baš zato što ga ona tako izbjegava, čak ne prima ninjegove pozdrave. Dakle, ima nepobitnog dokaza o njezinoj nevinosti. On to zna cijeniti. Najbolje bi, dakle, bilo da mu pomognete do ljepotice. Bit će prije oslobođen te najnovije strasti.Franz je njegov osobni agent. Stoga je zapravo sreća da putuje.Ovdje ne bi mogao tako lagodno do djevojke.- Čini se da kraj ove ljepotice i vi zaboravljate, kao i barun, u koju smo svrhu u Zagrebu.Na vratima se pojavi vratar i saopći tajniku:- Dolje se nalazi mladi Oršić. Želi razgovarati s barunomLarsenom. Rekao sam da je otputovao u petak, no ako presvjet-lost želi, tu je barunov tajnik. I on je prihvatio.Jarec i Heinrich naglo se digoše. Tajnik smjesta ide u baru-novu spavaonicu i navijesti mu posjetnika.232

__ što taj želi od mene? - iznenadi se barun. - Bilo što,smiiem se pojaviti kad sam već tako odlučio. Recite mu da ne otputovao u petak, a dolazim za desetak dana. Sve što želi sa *e kazati vama. Idite brzo i nađite zgodnu izliku da mi javite fto hoće prije nego ode.Tajnik se požuri u veliki salon. Zamalo ulazi Ljubomir. Tajnik mu se duboko pokloni, ponudi mu naslonjač i javlja mu sve kako je želio Larsen.

Budući da ste vi kao tajnik sigurno upućeni u sve, možetemi lako dati odgovor. Radi se o ovom: nedavno se vašem redarstvu dogodila neprilika. Neki je pustolov htio gospodu uvjeriti da je on unuk grofice Keglević, ali je kardinalova izjava sve raskrinkala. Međutim, na postaji "Divlja mačka" dao se mladi pustolov od nekoga nazvati "grofom Keglevićem". To je čula iz pok-rajne sobe gospođica, kumče moje majke, pa je tako i odgovorila na postavljena pitanja. Moja majka, kao kuma i zaštitnica gospođice, želi od njegova visokorođa gospodina baruna uputu od koga su gospoda saznala da je gospođica gledala na neki prozor-čić iz svoje sobe u gostinjsku sobu gdje su pustolova oslovljavaligrofom.- U to, na žalost, nisam upućen jer nisam putovao s njegovim visokorođem u Zagreb, nego sam stigao već prije. Ali tuje glavni pomoćnik njegova visokorođa koji je bio s njime. Odmah ću ga dovesti vašoj presvjetlosti. Molim, izvoljevajte se ča-sak strpjeti.I ponovo se nakloni i požuri k barunu da mu saopći što tražimladi Oršić.Barun odmah dozove Jareca, a tajniku naloži:- Idite i recite da će moj pomoćnik odmah doći i odgovoritina željeno pitanje.

Page 141: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Tajnik se vrati k Ljubomiru da čekaju Larsenova suputnika. Za nekoliko časaka stigne Jarec. Oršić mu ponovi pitanje postavljeno tajniku, a Jarec odgovori s počitanjem:- Vaša presvijetlosti, nitko od nas koji smo bili na postajinije tada vidio nikakve gospođice niti kakvih ženskih putnika.- Onda ne znate kako je ona slušala gdje se mladi pustolovdaje nazivati imenom Keglevića?- Ipak smo bili dobro upućeni da ona to zna ...- Tko vas je uputio?- Neka vaša presvijetlost oprosti, ali njegovo visokorođeme nije ovlastilo da o tome dajem izjave.- Vaše riječi ne odgovaraju činjenicama. Kod pletačice uOpatovini niste se držali tajne ...- Vaša presvjetlost, nisam joj ništa kazao ...- Rekli ste da ne smijete odavati djevojačke tajne, želimrazjašnjenje o tim vašim riječima.233

- Ne sjećam se više što sam rekao, ali pletačica je bila silnoljubopitna pa sam se vjerojatno malo našalio na štetu samepletaČice, a nikako na štetu gospođice, što jednostavna žena nijerazumjela. I opetujem: nikako nisam rekao ono što ona tvrdijer bi me njegovo visokorođe u prvom redu najoštrije pozvalona red i nemilosrdno kaznilo kad bih o gospođici, koju on visokoštuje, davao kakve izjave.- Gospođicu njegovo visokorođe ne pozna pa je ne može ništovati ni nepoštovati. Uostalom, riješit ću vas ove dužnosti...I Ljubomir se okrene k tajniku pa će hladno i uljudno:- Gospodine tajnice, molim javite njegovu visokorođu uBeč: po želji svoje majke čekam od njega odgovor na pitanjeotkud je saznao da gospođica drži pustolova Keglevićem.- Bude li visokorođe moglo udovoljiti želji vaše presvjet-losti, to će rado učiniti.- Njegovo visokorođe mora udovoljiti mojoj želji ili pismeno iz Beča - ili u ovom salonu kad se vrati. Ako ne prihvatini jedno ni drugo, onda će mi odgovoriti okom u oko. - s oružjemu ruci i pred svjedocima. Do viđenja.Izrekao je to dostojanstveno, odlučno, pozdravio lako glavom i ostavio salon. Oba su barunova pouzdanika ostali zapanjeni, a zatim pođu barunu.Našli su ga budna. Očito je Ijubopitno čekao vijesti o Oršiću. Kad su mu pripovijedali kakvu mu je poruku ostavio; činio se posve ravnodušan:- Dvoboj? Smiješno. Za službene poslove ne može nitkoredarstvenu osobu pozvati na dvoboj, a privatno me djevojkanimalo ne zanima ... Izgleda, mladić je ljubomoran na onoga kojije od nje doznao da gospođica Jadranka Bardovića drži Keglevićem?- To se i meni činilo - odgovori Jarec.- A taj ste sretnik - vi, Jarec! - podrugljivo će barun.- Na žalost, ja sam je slijedio prerušen i samo čuo kakoona ovo pripovijeda Hajdićki. Da je meni povjerila osobno,svakako bi me više radovalo.- Meni je svejedno, ali potrebno je da sumnja ostane nadjevojci kao da je s nama u vezi. To je naš kapital koji će namodbaciti dobre kamate... A kako je djelovao na vas, tajnice,mladi Oršić?- Ne mogu mu poreći odličan otmjen naslov i simpatičnuvanjštinu. No, još je veoma mlad.- Dok budem u Beču, ispitajte imovne prilike obitelji Or-žić. Znam, nisu osobite, ali želim znati sve pouzdano. Stegnut ćutoj domorodnoj obitelji uže oko vrata. Sve će podatke o tomesakupiti s ushićenjem ravnatelj Premru koji ih mrzi. A sada,neka moj Joh_n sprema za put. Ja ću otpoČinuti...Obojica su napustili barunovu spavaonicu.234

Ulazeći u svoju sobu s dvorišne strane hotela, tajnik ponovo elašava pred Jarecom svoju zlovolju:na*\_ Radi ljubavne pustolovine, mi ćemo u tom gradu izgubiti dvostruko više vremena nego što je potrebno.

Ništa nam ne manjka, gospodine tajnice. Ili vi moždaimate kakvu ljubav kod kuće?

Page 142: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ostavite takve gluposti. Volim udobnost koju mi pružaoi stan, a ovdje živim u jednoj sobi, u neprestanom uzbuđenju ¦ neizvjesnosti. Htio bi ipak znati što zapravo očekuje naša eks-elencija od ove Keglevićeve tajanstvene baštine?

To njegovo visokorođe taji - kao i svoju strast premacrnokosoj ljepotici.

Ali ovu je tajnu bilo teže sakriti nego onu prvu. Djevojkai ne sanja koliko s njome ima posla bečko političko tajno redarstvo.- Kad stigne u Beč - već drugi-treći dan upoznat će gospođica čar što ga je proizvela na ovu dičnu instituciju - nasmijese Jarec dvolično.- Zapravo, to se mene nimalo ne tiče - veli tajnik, otvorisrebrnu burmuticu i ponudi Jarecu.SUDBONOSNA LJUBAV ROĐENOG GRADAKad se Ljubomir vratio iz hotela "K caru austrijanskome" kući, odmah su sjeli k objedu. Za vrijeme jela govori se samo o jučerašnjoj zabavi, ali se ne spominje Jadrankino vladanje prema Kegleviću.Na svršetku objeda ustane Oršićka i zapita kumče:- Kako si daleko s pripremama za put?- Već sam svršila - odgovori vedro Jadranka.- Dobro. Ninka i ti izađite, imam dogovor s Ljubomirom.Djevojke su izašle, a ona pita:- Sto ti je kazao barun?- Otputovao je u Beč već u petak.Odgovor djeluje porazno. Bez riječi gleda sina. Lice joj odaje da se od nečeg zaprepastila. Ljubomir je iznenađen:- Zašto te ovo toliko pogodilo?- Ti ne vidiš ništa u ovom putovanju?- Oprosti, majko, uistinu, ne znam što time želiš reći.Casak se oboje gledaju. Njezino je lice puno brige. Smrkla^ i na nekoliko trenutaka odlazi k prozoru kao uvijek kad bi se Uzrujala. Tada joj Ljubomir saopći što su mu rekli na njegovo Pitanje, a ona će zaprepašteno:

- Jučer me je Jadranka zamolila da bi se opet vratila u Beč.Zadrhtao je u duši, ali brzo reče:- To si s njom odlučila već onog dana kad je došla iz Beča.Tako nam je svima jučer rekla.- Istina je, Ljubomire, sve je to istina, ali kad se tako nenadano vratila, bila sam neizrecivo zapanjena. Osjećala sam da ćemi njezin povratak nanijeti velikih briga. Tada mi je rekla dase vraća pod silom neodoljive čežnje da vidi Zagreb. Dobro, onogsam joj dana i to povjerovala, uza sve to sam je istodobno pitala,nije li je kakva ljubav dovukla ovamo.Ljubomirovo srce žestoko zakuca. Zar se možda ipak vratila radi njega? - pita se on, dok majka nastavlja:- Jadranka je odlučno pobila da je posrijedi ljubav premakojem mladiću. I tako je ostalo. Ali sada se to razbilo u stotinukomadića...- Majko, ti si razbila povjerenje u Jadranku!- U vas mladeži nema povjerenja. Srce se vaše skriva, za-tajava i zavarava svakoga kad mu je to potrebno. Eto: Jadrankabane u Zagreb s ovim barunom. To može biti slučajno. Ali seodmah i zalaže za tog Bardovića, pustolova - njihova doušnika.To nije slučaj. A sada još i odlazi iz Zagreba kad se barun vratiou Beč!- I to može biti slučaj koji je priređen, jer se ona ionakoimala vratiti u Beč, a barun Larsen nije nikada kanio ostati stalnou Zagrebu. Uostalom, on će se za deset dana vratiti. Strašne sutvoje sumnje, majko, prema nedužnoj djevojci.- Sumnjam, ali još ne objedujem. Samo opažam u nje neštočudno, strano, daleko, nepoznato. Kako je samo jučer govorila osvom siromaštvu? Kako tvrdokorno odbija moju želju da s Ke-glevićem postupa prijazno? Ima nešto u njoj što se buni i odvraća od nje. To nije ona ista Jadranka koja je kod mene odrasla.Napokon, i ti si priznao da se od nekog vremena promijenila.- Jest, majko, to sam ti spomenuo, ali ne nalazim ništa što bi me moglo ponukati da gajim sumnje njoj na štetu. Pogotovo kad ona tvrdi da baruna ne pozna.- A danas ti je njegov pouzdanik kazao da je barun visokoštuje! A tebi se ispričava što Hajdićki nije govorio onako kakoje to ona meni saopćila. Uvjerena sam, on laže, a ne Hajdićka.- Da, majko, i ja sam uvjeren da on laže, ali laže i to da jebarun štuje.

Page 143: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Zašto uopće njegov pouzdanik govori o njoj. Kako se usuđuje to tvrditi?- Ti si mi rekla da su u Beču posljednjih godina neradogledali Oršiće, jer su se isticali kao Hrvati. Sva se bečka štampazgražala što je Jurica Oršić sabljom razbijao vrata banu tuđinuHalleru kad je dao pucati na Hrvate na Markovu trgu. I znaškoliko je okapanja s njime imao pokojni otac. I tebe mrze, maj-236

*t0 si sama rekla. Što bi bilo prirodnije, nego da pokušaju ba-k°- umnju na Jadranku kao da je ona s njima u vezi, da bi na-clt* tjjj tebi? Još više. Žele našu kuću osramotiti u očima domo-ro j^jjg se maknula, ni okom trepnula. Zuri preda se i očito raz-.v,:a o njegovim riječima. Ovo joj se čini vjerojatnim. Njezin "azum prihvaća ovo tumačenje, ali u njoj šapće tajni instinkt . ^ joj Jadranka mogla pribaviti gorkih dana... I taj osjećaj ne da joj da prihvati Ljubomirove razloge. Razum i srce nisu u skladu. Ipak se svladava, raspršuje sumnju koja je neprestano

Tvoje su pretpostavke vjerojatne, no zamisli ako bi bilosve tako kako si rekao. Barun je otputovao. Ona će putovati preksutra. Ona to sama želi. I veseli se tome putovanju - svi su to jučer čuli jasno i glasno. Sada će ravnatelj Premru sa svojom Sigismundom i njezinom prijateljicom Agatom Tušar prosipati po Zagrebu iste sumnje koje su obuzele i mene.- Već prvih dana, kad sam od tebe doznala što se misli oJadranki, smatrao sam da je uopće nećeš više slati u Beč da predu-sretneš svim tim neugodnim pričama - počne on, prihvativši seoprezno smisla njezinih riječi u svoju korist. I opazi da mu je touspjelo. Majka je odmah nestrpljivo uzdahnula:- Kolike mi brige donosi ova djevojka! Bilo bi najbolje daje pošaljem nekamo na ladanje, u kuću njezinih rođaka ili znanaca, njezinih pokojnih roditelja. Pisačiću - ili svojedobno sezanimala za nju gospođa Belošević. Neka ide tamo.- Poslala ti Jadranku u Beč, ili kamo drugamo, jednako ćeostati na njoj objeda da si je maknula iz kuće zbog sumnje. Apošto se jučer prema Kegleviću loše ponijela, rastrubit će se dasi njega pretpostavila njoj i zato je uklanjaš iz kuće.- Ti je stalno braniš. To vidim u svakoj riječi. Branio si jejoš kao dječak, uvijek je ona uživala kod tebe neku prednost,jer si dobra srca kao što ti je bio i otac. No, čekaj, ostani tu sjediti. Odmah ću napraviti jedan pokus. O tome ovisi što ću učiniti s njome. O tome ovisi sve!Pozvonila je i naložila lakaju neka pozove Jadranku. Teško je uznemiren i pita majku što je odlučila, ali ona mu ne razjašnjava, već opetuje:- Hoću da vidim koliko je moja sumnja opravdana - ili- nije. Šuti i" slušaj.Ljubomira obuzima tjeskoba - što to kani majka? Bilo kako, odlučan je dokraja braniti Jadranku, unatoč tomu što ga njezino veselje zbog povratka u Beč neizmjerno boli. Kad je danas čuo da je Larsen u Beču, ova je bol mnogo veća, premda je tvrdo uvjeren da Jadranka govori istinu kad veli da baruna i ne poznaje. No, već je osjetljiviji pa ga unaprijed plaši pomisao da bi se mogla upoznati s tim lijepim i bogatim barunom koji je može eti bez ikakva miraza.237

Majka šuti. Ovu je stanku iskoristila da odbaci sve misli, potpuno se smiri i dočeka sabrano prizor koji će slijediti. Vedra lica ulazi Jadranka u sobu i pogleda kumu:- Izvoljeli ste me zvati?- Htjela sam te, Jadrako, upozoriti na nešto. To baš nijevažno, a ipak bi te moglo iznenaditi kad stigneš u Beč. Saznalasam da je onaj barun - koji te je ovdje na ulici stalno pozdravljao - opet u Beču.- I tamo neće dobiti odgovor na pozdrav - veli ona savršeno mirna.- Pletionica nakita je u njegovoj kući - može te uznemirivati.Kuma se čini ravnodušna, ali napeto promatra Jadrankino držanje. I Ljubomirov pogled počiva na njoj, a srce mu se steže od straha što li će sada Čuti.Jadrankinim licem preleti smiješak:- Kakav bi to bio barun kad ne bi znao propisa uljudnosti!Ako mu ne uzvraćam pozdrav, mslim da mu je to jasan odgovor.- Sasvim razumljivo, i odviše jasan odgovor, ali što ondaako je, uistinu, zaljubljen u tebe - kako to mnogi tvrde?- Nikad nije razgovarao sa mnom.- Ima ljubavi koja se rađa od pogleda.- Protiv toga ne mogu učiniti ništa, osim ono što sam činilai dosele.

Page 144: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- I tu se slažem s tobom, Jadranko, ali ne smiješ zaboraviti:ja imam neprijatelja, i to baš u krugu toga baruna, njegove ekse-lencije i njihovih sramotnih pristaša u Zagrebu. Oni će to iskoristiti za najnevjerojatnije brbljarije...- Što će iskoristiti, kumo? pita Jadranka.- To da je on u Beču, a ti odlaziš u utorak...Zagleda se u kumu. Pogled joj je mračan ...- Vidiš, to me muči i mislim da bi bilo bolje da ne putuješu Beč.Njezino vitko mlađahno tijelo kao da se spremilo na borbu, a glas joj dršće od suzdržana gnjeva:- Zbog ovog čovjeka da napustim svoje nade steći sigurniopstanak? To bi bilo od drugih nepravedno - a od mene kukavno.- Odluči, Jadranko: ako ideš, ostavila si za sobom neizbrisive sumnje.- Sumnje? U što? čime sam dala povoda?- Nesretni slučaj je htio da se tako zbilo ...- Neću dopustiti da moj život uništi neki slučaj. To bi bilonečovječno od svih koji prisižu na čovječnost, na dobrotu, naodanost, na sve što je pošteno...Od ove žestoke obrane njezina puta u Beč Ljubamirovo se srce uplašilo. Ipak, kao da mladić nesvjesno osjeća: tamo u onom stranom gradu čeka Jadranku tragedija. Baca se u borbu za nju i posreduje između majke i djevojke:238

__ Moja majka želi samo da odgodiš svoj put - veli on - da se odrečeš nauka. Zar ne, majko?a jest. Nisam mislila da se odrečeš zanata, nego da odgo-,.< pUt u Beč, dok ljudi jednom zaborave taj događaj s Kegle-^ćem i s barunom. Izgubit nećeš ništa, samo svršiti nauk nekolikof edana kasnije. A raditi i učiti možeš svakog dana s Hajdićkom.Dakle?Zahvalno je prihvatila majka posredovanje svojeg sina, nesluteći kakvi ga osjećaji nukaju na to. Jadranka je uzdahnula.

Kruto žalim što sam u takvom strašnom času došla u Zagreb. Predala sam se čežnji i boli koja me obuzela za gradom iništa više. Bila je to čežnja kao da je taj grad moj otac i majkakoje moram vidjeti, da bih mogla dalje živjeti i raditi. Ta je čežnja bila sudbonosna ... Kamo sreće da joj nisam popustila ...- Bila si zaplakana kad si mi to pripovijedala. Možda si slutila kakve nevolje vučeš za sobom i sebi i meni.- Najviše sebi...- Nema druge. Moramo računati s neprijateljima i spretnoim izbiti oružje iz ruke. Razumiješ li, Jadranko?- Ako mora biti - dobro.- Javit ću gospođi Belošević, a i drugima da nećeš putovati u utorak zato što slijedeći mjesec putujem ja s Ninkom i Ljubo-mirom radi državnih papira u Beč, pa ćemo onda povesti i tebe. Moje će putovanje svatko smatrati prirodnim, jer sam već više puta bila tamo. Ovo moramo svi suglasno izjaviti.Ljubomir i Jadranka prihvate, a onda grofica nastavi:- A sada, Jadranko, nisam ti htjela ništa kazati o tvojemjučerašnjem vladanju, jer sam mislila da ćeš putovati. No, sadaje druga stvar. Znaš da sam bila uvijek dobra prema tebi paimam pravo tražiti da mi više ne učiniš takvih neugodnosti kaojučer.- Obećavam vam, kumo. Bit ću još manje u blizini Kegle-vićevoj, a kad ga sretnem na ulici, prijazno ću mu odzdraviti.

- Ne, Jadranko. Ti znaš što su ljudi jučer mislili kad si odbila da te odvede u dvoranu. Baš zato da se i ta stvar ne prenosiod usta do usta dalje i nenaduva, moraš podnijeti njegovo društvo s ljupkim smiješkom, onim istim kojim često podnosiš umišljene priče Tamara de Grebenovića o kojemu si mi rekla da tije nepodnošljiv. Prijeđi preko svega. U srijedu moraš Orhidi itamo ćeš se vladati kao da je sve bio samo nesporazum koji jeuređen. Razumiješ li?- Vi imate pravo zapovijedati, a ja slušati. Bit će kako tovi želite., - Sada smo nacistu. Odgodili smo tvoj put za dva do četiri tjedna. Kada bude sve zaboravljeno, onda ću te slati u Beč. 1 ako ne bi nitko putovao, pratit će te naša guvernanta. Jesi li zadovoljna?239

Page 145: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Hvala vam od svega srca - veli Jadranka iskreno i vidnosmirena.- No, vidiš sada je sve u redu - primijeti Ljubomir i pogleda djevojku vedro.Jadranka je odmah napustila sobu. Majka pita sina:- Jesi li je sada dobro promatrao?- I vrlo dobro prozreo. Veza između njezina dolaska u Zagreb i ovog bečkog tajnog redarstvenika i Bardovića fatalni jeslučaj koji je stavio na kušnju sve tvoje osjećaje prema djevojci.- Istina je, no bojim se da se nebo i odviše naoblači. Pazii vodi brigu o svemu.Tim riječima otpusti sina, a sama zapadne u još crnje misli...Nedjelja je prošla pod dojmom vesele pustolovine Nikice Kalpera. Čitav se Zagreb smijao. Na ulicama, kad su se ljudi sretali, pripovijedalo se samo o tome. Pred crkvama, na trgovima, u gostionicama pozdravili bi ljudi jedan drugoga i smjesta zapitali: "Znate li što se dogodilo prošle noći u Gornjem gradu"?Osobito su se đaci tome veselili. Prošli su dva šetališta da bi sreli Nikicu Halpera. Prošetali se Sjevernom i Južnom promenadom, prošli u nadbiskupski vrt koji je nedjeljom i četvrtkom otvoren za građanstvo, ali Nikice nigdje. Popodne grnulo je sve u Alagovićev perivoj. Kao da je čitav grad urekao ondje sastanak. I stari i mladi, i muško i žensko, svih staleža polagano su šetali lijepim čistim bijelim puteljcima, udišući proljetni svibanjski zrak što struji sa Zagrebačke gore. Lijepe su Zagrepčanke ispod uskih oboda šešira tražile pogledom junaka dana.I pojavio se kao Herkules među svojim malim podanicima. Sve ih nadvisuje i stasom i širinom svojih leđa. Pozdravljaju ga znanci, a neznanci samo gledaju. Svi mu pogledi dovikuju neizre-čene čestitke. Sve šapće, nitko ne veli ništa glasno, a on zna da ga cijeli perivoj slavi.Sa svih strana vrcaju doskočice. Cijeli je Zagreb zasut kišom poruga, oštrih satira i dosjetaka oko neznanog im izaslanika apsolutističke ekselencije koji je postao Halperov vrtuljak. A pri tom budno paze gdje bi ugledali kakvog okupatora da mu se uzmognu nasmijati u brk i upoznati neznanog im vrtuljka iz prošle noći.Ali nikakvo strano lice ne dolazi u perivoj. Oni su se stisli u hotelu, potpuno svjesni da bi ih dočekala tuča tihih uštipaka kada bi se pojavili na ulici. Jarec je i odviše oprezan i tašt da bi htio pretrpjeti porugu, pa bila namijenjena i njegovu visokom pretpostavljenom. A nije mu ni potrebno otići, da sam nadzire vladanje građanstva nakon noćne pustolovine kad su tamo ionako doušnici: ravnatelj Premru, profesor Tušar, Tamar de Grebenović, zapovjednik tamnice Merlić i dvadesetak manjih službenika koji dnevno obilaze grad u toj službi.240

Čitav je Zagreb cijeli dan bio pozornica na kojoj su duhoviti Zagrepčani skladali šale i anegdote. Na toj su pozornici pred građanstvom trčali kroz bodljikave satire nepoznati im, ali omraženi članovi Bachova redarstva.U sumraku su se počeli sjećati i nenadane pojave bijelog fratra. Ova je okolnost djelovala da su se solidni građani te večeri nešto brže sklonili svojim kućama. Samo stalni nedjeljni posjetioci gostionica nastojali su u vinu potražiti odvažnosti da prkose duhu bijeloga fratra što se je nakon godinu dana opet odlučio na svoje stare šetnje iz Opatovine u Gornji grad.NA LOMAČI LJUBAVIVeć je deset sati. Tamar de Grebenović još uvijek leži u postelji. Kraj njega na stolici ostaci doručka. U sobu ulazi gospođa. Zaustavila se i promatra ga:- Uistinu, šteta da se nisi rodio kao djevojka - njoj bibolje pristajalo ležati u postelji do podneva.Male svijetloplave oči podrugljivo promatraju ženu koja stoji kod vrata.- Trebala si se, tetko, udati, pa ne bi sada bila tako zagriž-ljiva stara gospođica.Ona se uspravi i dođe bliže. Visoka je i tanka. Vrlo pomno odjevena. U plavoj kosi još nema bijele niti. Očito je prešla trideset i petu godinu, lice joj je skladno, ali mrko.- Da sam bila proračunata kao ti, naravno, da bih se udala.Smrt mojeg zaručnika ne bi me smetala da svadbujem.- Sve vi stare gospođice imate mrtve zaručnike kojima stevjerne!- Slušaj, Tamare! Toga mi je dosta! Tvoja te majka poslalak meni da učiš, a ti prije podne ležiš, poslije podne se klatiš, auvečer polaziš u društva.- Paragrafi i moj umjetnički talent! Kako bi se to slagalo?!- Gle, gle, prije si se izgovarao da nećeš učiti samo zatošto ti je mrsko tražiti službu od bečkih ekselencija. Sada siokrenuo kaput.- Naprotiv, kaput je okrenuo mene. Uostalom, ne brini seza to i ne spominji nigdje moje političko uvjerenje. To je mojastvar!- Ti nemaš uvjerenja. To sam odmah mogla misliti. A za

Page 146: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pravo nisam ja kod tebe, nego ti kod mene i nemaš mi pravoništa propisivati. Budeš li drzak, poslat ću te natrag k tvojojmajci na imanje, pa radi tamo što te volja. Ili se odseli teti He-dvigi. Ona je barunica, a ja nisam dorasla visokoumnom i viso-korođenom nećaku Tamani! A sada te pitam: dokle kaniš ležati?16Jadranim ,,

- Moje ležanje znači: stvaranje sjajne budućnosti.- Nikad nisam čula da muškarac stvara budućnost ležanjem.- Ali ja nisam običan muškarac. Ja sam umjetnik. U menisu bogovi pohranili svoje velike darove. Još ćeš biti ponosna namene. Ali sada idem u posjet gospođi Tumpić.- Mojoj stanarki? Kod nje su sada njezine nećakinje kojimase ti toliko rugaš.- Ali od danas ih slavim.- Mijenjaš se poput kameleona.- Mijenja se i priroda četiri puta u godini, a zašto se ne bihja smio promijeniti jedanput? Samo te molim, neka mi sobaricapriredi odijelo za posjete.Ona mahne rukom ravnodušno, kao da bi htjela reći: nije vrijedno trošiti riječi i odmah izađe.U četvrt dvanaest ulazi Tamar u blagovaonicu svoje tetke i pogleda na sat. Mora čekati dok odbije pol dvanaest, jer prije doći u posjete, znači neodgojenost. Točno u određeno vrijeme prešao je preko hodnika u suprotni stan i pozvonio. Mlada mu djevojka otvori i uvede u mali salon za posjete, a njegovu posjetnicu odnese gospođi. Zamalo se pojavi starija suhonjava dama u modroj, jednostavnoj kućnoj haljini i uredno učešijanom kosom. Sve na njezinoj pojavi odrazuje skromnu, ali pomnu pažnju prema vanjštini.Začuđeno je gledala mladog posjetnika. On joj se duboko nakloni 1 stade govoriti živo i ljubazno:- Već dugo nisam imao sreću vidjeti vašu milost. Bio samveoma zaposlen svojim studijima. Otkako sam, međutim, vidiogospođice nećakinje u subotu plesati kod Oršićke, ne mogu odoljeti, a da ne bih gospođicama osobno iskazao svoje divljenje.Nasmiješila se uljudnim osmijehom i odgovorila:- Otišle su s guvernantom na Južnu promenadu, ali će sedoskora vratiti. Izvolite - i ponudi mu stolicu.Uz duboki naklon prihvati on ponudu i nastavi pripovijedati o plesu, o pojedinim slikama plesa - kako su mu se sviđale. Osobito su ga oduševile njezine nećakinje, sestre Bubanović, a s njima i Neda štriga - premda ples nije imao prilike da vidi...- Osobito je bila čarobna gospođica Ljiljana Bubanović -doda Tamar. - U njezinu licu ima nešto sjetno, odsutno, zamišljeno, gotovo pjesnički...- Zar ne znate da ona pjeva pjesme? - nasmiješi se gospođa.- Kako? Ona pjeva pjesme? - čudi se Tamar. - To mekao pjesnika osobito zanima.- Gospođica Neda štriga često u društvu krasnoslovi njezine pjesme.- Nikada to nisam čuo. Gospođica Neda očito nije nikadarekla čije pjesme krasnoslovi.242

Ljiljana taji. Zato što sam pročitala vaše pjesme koje stemi izvoljeli poslati, vidim da su popijevke Ljiljanine vrlo naivne. Ona, naime, pjeva o idealima koje vi poričete. Naravno, vi ste muško, vama se vjeruje i vama sve pristaje.- Ja sam, naime, priznati pjesnik, a gospođica diletant, utome je razlika, plemenita gospođo.

Da, da, djevojka je smiješna kad piše pjesme, premdatvrde da su one koje Neda krasnoslovi - veoma aktualne i osjećajne.

Sigurno rodoljubne? Na račun rodoljublja nastali su mnogipisci koji ništa ne vrijede. No, molim vašu milost, pokažite mi koju od tih pjesama. Kao priznat* pjesnik, pisac i kritičar, kazat ću vam svoj iskreni sud.- Molim, gospodine, neka to ostane naša tajna. Moram potražiti pjesme. Nešto sam čula da ih Ljiljana sakriva na tavanu.Zbilja ne znam je li to tako, ali ja ću već tome ući u trag. No,eto, one dolaze!Četiri djevojke ulaze u sobu, tri sestre Bubanović i Neda Štriga, s njima starija žena guvernanta. Očito su začuđene posjetom. Tamar im je ponovio razlog svojeg posjeta drugim riječima, nego što ih je izrekao tetki i s pravim ushićenjem govori o svojem poštovanju prema njihovu osobnom caru.- Unatoč prelijepoj Renati, vas četiri bile ste središte zanimanja i razgovora na sve strane. Ponosim se što sam susjed vašegospođe tetke, a nadam se da ću još dugo ostati vaš susjed. Očito

Page 147: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ne kanite skoro ostaviti Zagreb? U srijedu - koliko sam čuo -bit ćete na izletu kod gospođice Orhide?- A vi? - pita Neda.- Na svoju žalost nisam bio u dvorani kad je plemenitagospođica pozivala gospodu na izlet, pa tako nisam primio osobnonjezin poziv, premda se samo po sebi razumije da bih bio i jaimao tu sreću ...- Pa to ništa ne smeta - veli Neda. - Orhida će se veseliti što sam preuzela njezinu dužnost. Nekoliko puta niste bili udvorani - to sam opazila u subotu ...- Cesto sam odlazio gledati kartaše. No, to ništa ne čini.Primam po vama, gospođice Nedo, predani mi poziv, pa ću se pojaviti na tom izletu vrlo skromno, s dubokim poštivanjem i srećom u duši!"Tako, polučio sam prvu zadaću, a sada idemo dalje" - razmišlja on i sluša živo pričanje gospođica da će u srijedu, u slučaju kiše, biti koncert i ples, a bude li lijepo vrijeme, izlet u šumi. I kad su one sve ispripovijedale, on primijeti:- To je, uistinu, divna zamisao da se popodne nađemo u tomkrasnom predjelu. Ja ću otići već prije podne. Moja rođakinjabarunica Hedviga ima tamo kod Mlinova vinograd i mali ljetnikovac. Ondje imam jahaćeg konja pa ću pojahati do Zagrebačke243

gore i natrag. Kad moja rođakinja dođe u svoj ljetnikovac, pozvat će sve gospođice. Veoma želi upoznati slavnu "gardu", osobito kapetana, gospođicu Nedu!Djevojke slušaju s čuđenjem, jer ih Tamar de Grebenović dosad nije tako uvažavao. Da mu to ne bi spočitnule, on im unaprijed objašnjava, služeći se laži:- Čudno je to kakav dojam može proizvesti takav slikovitiples što ste ga plesale u subotu. Mnogi je od nas mladih ljudibio dosele kao slijep. Tek kad smo vas u subotu gledali u onimdivnim haljinama, sa čarobnim kretnjama i smiješkom na usnama,prostrujila je iz vas nova svjetlost i otvorila nam nezapažene vidike dražesti. Molim, molim," ne kanim udvarati, konstatiramsamo da smo svi bili očarani.- I zato ste svi udvarali samo baronesi Renati! - veli Nedanasmijano.- Iz osvete! Molim, vi ste sve do jedne - to ne možete poreći - vidjele samo Vjerana Keglevića. Molim, to nas je sve ljutilo, i s pravom.- Ali vas nisam vidjela za vrijeme slikovitog našeg plesani prije ni poslije večere - primijeti Ljiljana Bubanović.- 0 - o, molim - i on brzo izvuče laž - poslije večeresam ples gledao s balkona, povučen u tamu. Ja, pjesnik, tražimsvojem užitku osamljeno mjesto. Ali sada će biti vrijeme da seoprostim. Samo još nešto ...Tamar osjeti da će za nekoliko časaka isteći vrijeme propisano za prijepodnevni posjet i požuri se ispitati ono radi čegaje došao: *- Htio bih vas zamoliti da me uputite u Jadrankino putovanje. Htio bih joj doći zaželjeti sretan put...- To neću moći! - veselo će Neda. Ona uopće ne putuje!- Kako? Ne putuje? - začudi se on. - Određeno je putovanje s gospođom Belošević sutra, u utorak, - ne znam u kolikosati...- Bilo je određeno - a uvečer je odgođeno.- S kojeg razloga?- Oršićka je odlučila putovati u Beč idući mjesec poslovno,pa je tako Jadrankino putovanje odgodila da putuju svi zajedno.- Sigurno je Jadranki žao. Ona se tako veselila tom putovanju u Beč.- Da, baš joj nije drago, ali se mora pokoriti. Ona, naime,želi što prije izučiti svoj posao. Nama je opet drago što ne putuje, jer će u srijedu pjevati, a ja je pratim na glasoviru.- Ako se opet ne promijeni raspored i ona ipak otputuje?...- Sasvim isključeno. Kuma Oršićka mi je sama kazala daJadranka ostaje još nekoliko tjedana s nama, pa neka priredimozabave gdje nam je ona potrebna.

Page 148: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Taj će preokret sigurno rastužiti onog lijepog baruna izBeča koji joj udvara - smiješka se Tamar.244..,

Samo je pozdravlja, ali mu ona ne uzvraća, dakle, nemaze ioi udvarati.m __ Radnja u kojoj gospođica Jadranka uči u Beču upravo jenieeovoj kući, pa ju je često susretao. Dakle, vjerojatno je unju zaljubljen. A zašto i ne bi? Ona je prava ljepotica, a on8a__" Nije naš, pa bi mi bilo žao ako bi Jadranku, naše zagrebačko dijete, odveo tuđinac. .- Naši je ne gledaju, unatoč njezinoj ljepoti, zato što jesiromašna, i, kad bi je barun zaprosio, učinila bi ludo da neprihvati i pokaže kako je uvažena od tuđinca - živo govori Ta-- Ah nema o tome govora. Jadranka ga i ne pozna i nemisli na njega - veli Neda. - Ako pak nemaš ni opreme ni miraza ne možeš dobiti muža. I svaki kalfa traži i te kako miraz.Jadranka će pletenjem zaslužiti novaca, pa tko joj što može?

Čudna su to danas vremena - uzdahne gospođa Tumpić.- Danas se već i djevojke moraju same brinuti za svoj kruh. Sve se promijenilo nagore! ...Tamar je bacio pogled na veliki starinski sat što glasno kuca na niskom ormaru, opominjući da je vrijeme odlasku.

Dopustite da se sada oprostim i ponovo izrazim svojeduboko poštovanje, a ujedno i molbu milostivoj gospođi Tumpić i gospođicama neka mi ne uskrate sreću da vas mogu opet pozdraviti.Ulazi guvernanta i javlja Nedi:- Gospođica Jadranka moli da biste danas poslije podnedošli na pokus za raspored u srijedu.- Dakle, vidite! - reče Neda Tamani. - Nema govora dabi Jadranka putovala.- Htio sam je svakako na odlasku pozdraviti, no sada je tobespredmetno i to me veoma veseli.Nakloni se ponovo domaćici i gospođicama, izlazi iz salona i krene ravno u stan svoje tetke. Odmah je sjeo, napisao pismo i napustio kuću.Tajnik baruna Larsena pogledao je putnu prtljagu koju je sluga Johan pripremio u svojoj sobi.- Molim, u koliko sati putuje njegovo visokorođe?- Svakako ne prije osam ujutro. Uostalom, još ću vam javiti.Tajnik ode kroz hodnik i ulazi u barunovu radnu sobu. Tu nađe hotelskog slugu s pismom u ruci.- Ovo je pismo od nekog mladog gospodina koji je doljeu gostionici i naložio mi da čekam odgovor.245

Tajnik uđe u barunovu spavaonicu i preda mu pismo. Otvorivši ga, Larsen primijeti:- Dolje je u gostionici de Grebenović. Nastojte da dođedo mene neopaženo. Očito mi nosi nešto važno. Ostavite me snjime nasamu.Malo zatim već je Tamar stajao pred barunom. Poluglasno mu saopći:- Vaše visokorođe, gospođica Jadranka ne putuje u Bečsutra nego tek drugi mjesec i to u pratnji grofice Oršić.Vijest je Larsena ošinula. Polagano uzme olovku i bilježnicu da Tamar ne bi opazio kako je nemilo pogođen. U Beču bi mu Jadranka bila izručena na milost i nemilost. Već je djevojku osjećao u svojem naručju, a sada su mu je istrgnuti iz zagrljaja.- Što je prouzročilo taj preokret? - pita barun Tamaranaoko hladno.Mladić odluči svoje vijesti podređivati vlastitim interesima, ali i srediti ih onako kako bi što više ugađao barunu.- Vaše visokorođe, nemam odvažnosti kazati o čemu segovori...- Mene se ne može ništa dotaći. Naprotiv. Tražim, da mikažete sve. Zato sam vas i odlikovao svojim povjerenjem.- Po vašoj ću želji kazati sve kako sam čuo. Među gospo-đicama se govori doslovce ovo: neka visoka osoba iz Beča zaljubljena je u Jadranku, a Oršićka misli da se Jadranka očito zanima za njega pa je zato neće pustiti u Beč...I sada ostaje Larsen potpuno hladan, samo su mu se usne nasmiješile, tobože, podrugljivo:- Nekoliko puta sam je pozdravio kao vlasnik palače u kojoj je ona učila i dnevno kraj mene prolazila. Uljudost oni smatraju udvaranjem?! I ona se zanima? Ludost! Brbljarije ženske!Ali velite: ove je priče Oršićka danas saznala i zbog toga izne

Page 149: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nada odgodila put? Možda je uopće ne kani pustiti u Beč. Ovoje važno - vrlo važno ...- Vaše visokorođe, vjerojatno je da je neće uopće više slatiiz svoje kuće, no to joj nije odmah rekla, nego se govori samo oodgodi puta. Ali svi misle da je to definitivno.- Nije li tu više sudjelovao mladi Oršić, nego njegova majka?- Nije isključeno, premda se govori da će Oršić uzeti MirtuErdddv. S njom je u subotu mnogo plesao, a opet, kako već rekoh, bilo mu je krivo kad je Jadranka navečer govorila o svojemputu.- Ako on kani oženiti bogatu kontesu, ne znači da ne bihtio ljubiti sirotu. Ali najvažnije jest ovo: ona ne putuje. Je liova vaša vijest potpuno sigurna?- Dok sam još bio u posjetama kod gospođica Bubanović,došla je Oršićkina guvernanta pozvati gospođicu Nedu Štriguda dođe na pokus s Jadrankom, jer će u srijedu svirati i pjevatina izletu na Ksaveru.246

Onda nema više sumnje. Ona ne putuje. No, ako bi sešto promijenilo, smjesta mi javite. Možete li odmah doznati svaku promjenu?

Mogu. Držat ću se stalno u društvu ove djevojačke "garde",one su najbolje upućene o gospođici Jadranki.

Vama je dužnost da pomno pazite na djevojku i na muškarca komu gospođica iskazuje osobitu sklonost.- To će biti svakako teška zadaća, jer dosele Jadranka nijeimala udvarača, a niti je pokazivala kakvo zanimanje ni za jednogmladića u našem krugu. Zato i sumnjaju da je zanima u Beču...Doduše, svima je poznato da nije mogla ni s kim dolaziti u dodir, jer je uvijek bila u pratnji - ali ljudi vele: "Mnogo su većegznačaja pogledi od svih riječi". Sve njezine drugarice tvrde:"Netko joj je u Beču zapeo u glavi i u srcu ..."Lukavi Tamar razvija na taj način u barunu nade kako bi ga naveo da mu što više povjeri i tako ga prisili da baš njega smatra jedinim putem do Jadranke.Barun vješto krije da su ga te vijesti potresle i odgovorihladno:- Opet velim: priče! Ali ni ove se ne smiju prezreti kad seistražuje nešto važno. Dakle, gospođica je svojedobno htjela uBeč, a njezina kuma je put odgodila. U srijedu odlazi nekud udruštvo?- U blizini Zagreba, na imanje jedne gospođice kod Ksavera.- Ima li tamo više kuća - ili je samo taj dvorac?- Ima nekoliko kućica, a malo podalje moja rođakinjaposjeduje vinograd i ljetnikovac. Sada je tamo vincilir, ja čestoodlazim tamo na jahanje, pa mi je sve dobro poznato...Uzeo je čvrsto u oko baruna i opazio kako je uvukao donju usnu od velikog uzbuđenja, a onda pita:- Ide li se onuda prema Zagrebačkoj gori? Ovo je vrlovažno... Zanimljivo. Odlazi li Keglević u šetnju prema gori?- Dugo nisam bio vani, ali se mogu onamo odmah preselitiili dnevno onamo jahati da budem na usluzi vašem visokorođu ...- Izvrsno! - izmakne se barunu radosni usklik. - Jesteli pozvani na zabavu u srijedu?- Ako želim u čije društvo, ne trebam poziva. Mnogi suuzaludno pokušali prodrijeti k Oršićki - ja sam se jednostavnoupoznao s mladim u jednom veselom društvu i osvanuo kodnjega, a da me nije pozvao. I srdačno sam se zahvalio za njegovpoziv kojim me je počastio - a kako je malo pio, nije se nisjetio da mi ga nije uputio. Tako sam došao u to društvo i našaoprilike da omilim njegovoj majci, prikazujući se najvećim protivnikom njihovih ekselencija. Tako sam i danas jednostavnoiznudio taj poziv od gospođica.- Čestitam! Vi ste talent, rijetki talent na tom polju. Diplomacija je vaša karijera, mladi gospodine. Vama se ukazujeodlična budućnost...247

Iznenada je barun pružio prema njemu ruku i rekao mu tiho i značajno, gledajući u njegove male plave oči:- Primam vas od ovog časa za izvanrednog svog pouzda

Page 150: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nika - tajnika svojih posve povjerljivih stvari... Sve što miimate javiti, to ćete isporučiti izravno meni, a naloge primatisamo od mene osobno.- To je najsretniji čas mog života! - reče Tamar, pocrven-jevši do čela, što je barunu dovoljan znak da je mladić istinskiuzbuđen i sretan.- Znajte: mladi je Oršić jučer u nedjelju donio svojoj majcivijest da sam otputovao u Beč. Tako su ga ovdje uputili, kad jedošao radi nekog razjašnjenja o Jadranki i njezinu svjedočanstvuza Bardovića. Zato je put odgođen jer misle da sam u Beču - ja!- Sad mi je jasno zašto su odgodili put i zašto su gospođicenekoliko puta kazale da je neki lijepi barun iz Beča zaljubljenu Jadranku, a njoj da nije drago što je put odgođen ...- To - je netko rekao? - pita on i osjeti kako ga prolazesrsi.- Kunem se! Na moje pitanje, je li gospođici žao što neputuje, rekla je gospođica Neda štriga: "Baš joj nije nimalodrago". I važno je dodala: "Sigurno je privlači lijepi barun kojistalno boravi u Beču".Djelovanje ovih izmišljenih riječi pročitao je Tamar na baru-novu licu, unatoč tomu što se pričinja miran. Po bijelom su mu čelu pale kapljice znoja, a u očima sjevnulo nešto poput trijumfa. Činilo se: barun se još malo bori, ali onda mu dade znak neka dođe posve blizu i šapće:- U srijedu će gospođica Jadranka biti na ladanju. U koiedoba? J- Prijepodne idu sve gospođice, a u dva sata dolaze mladagospoda.- U srijedu se moram sastati s njom.- Nasamu?- Jest, to želim.- Kako? Uvijek je prati guvernanta!- Nikada niste vidjeli gospođicu da jaši?- Štoviše, strastveno voli jahanje, pozna lijepe konje i sjajnonjima upravlja.- Dobivena igra!- Oči mu se zaiskrile. Sav plamti na lomači, a Tamar se većosjeća na početku svoje karijere i pokloni se:- Zapovijedajte visokorođeni!Obojica su uzbuđeni: Tamar od sreće barun od predodžbe sigurnog sastanka s Jadrankom. Više ne pokušava kriti pred Ta-marom što ga vuče k djevojci. Sada bi to bilo ludo dok ima pred sobom čovjeka koji će mu Jadranku dovesti ravno u naručaj, ovdje, u ovom gradu, unatoč svim zaprekama, što su mu se još ovog časa ukazivale. I šapće mu:248

U to ste samo i jedino vi upućeni, čujte! Sutra je utorak.Odvest ću se sam tamo u kočiji. Vi me čekajte pa ćete mi sve pokazati. O svemu ćemo se dogovoriti. Već imam gotovu osnovu. Samo, ne će li biti sutra ljudi pa će nas vidjeti zajedno?

U gostionici na rubu šumice blizu Malina ima ljudi samonedjeljom i blagdanom, a u obične dane sastaju se samo uvečer. Danju nema nikoga. Uostalom, tamo je, rekoh, ljetnikovac moje sestrične.- Sutra poslije objeda u dva sata pričekajte me. Ali gdje?Tamar mu razjasni gdje je mali ljetnikovac njegove- rođakinje.- Dobro! - i barun mu čvrsto stisne ruku.Tamar ostavi sobu raspjevana raspoloženja ...Kad je tajnik ušao k svome pretpostavljenome, dao je ovaj pojedine odredbe za svoje sutrašnje putovanje. Još je dva puta opetovao odredbe. A kad je zatim počeo diktirati u pero tajniku pisma, najednom zastenje, uhvati se za krsta i sasvim iskrivi lice. Barun se spušta na stolicu.- Ako zovnem liječnika, onda će se doznati da sam biovrtuljak na Helperovu dlanu. To je nemoguće. Uhvatilo me ukrstima. Ne znam što ću.- Vaše visokorođe, ovako ne možete sutra putovati! - velitajnik.- Pa to je prava strahota! - ljuti se, tobože, barun. - Daobih onog gorostasa objesiti. Meni spriječiti slobodno kretanjepo svojoj volji? To još nitko nije mogao provesti u cijeloj monarhiji - niti njihove ekselencije, ni cijela vojska države.- Samo jedan jedini Hrvat! - naglasi tajnik.- Ne podsjećajte me na to. Plamtim od bijesa!

Page 151: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Unatoč tome što je Tamar bio kod baruna, tajnik se ne domišlja da su njegove vijesti razlog što barun odustaje od putovanja, to manje što ne zna da je i Jadrankin put odgođen. I on ga nagovara neka ne putuje.- Imate pravo. Neka se put odgodi. Ali sada se moram odrećiimena i položaja baruna Larsena, uzeti drugo ime i postati samoobični putnik. Ne kanim sjediti u ovoj sobi cijelih deset dana -dokle se ima Larsen vratiti. Uostalom, znate da sutra ili prekosutradolazi iz Beča moj pristav Franz. Taj će igrati moju ulogu, a jauzimam drugu. To je potrebno da se ne bi ipak saznalo kakvu jevisoku ličnost Halper vrtio na veselje Zagreba. U subotu me jeosvijetlio nekakav mladi lakaj pa su me neki mogli vidjeti. No, mićemo se o tome pobliže dogovoriti. Sada ću malo leći.Jedva je dočekao čas da ostane sam kako bi se mogao podati razmišljanju o onome što mu je pripovijedao Tamar o Jadranki. Zar je ona, uistinu, u njegovim pogledima čitala ono što joj on nije imao mogućnosti da kaže riječima. Zar je ipak tamo u Beču, \ad joj je uljudno skidao šešir, razumjela žar njegovih pogleda?249,

Jest. To je vjerojatno. Djevojka u svom gradu nije imala udvarača. Bila je od svih zapostavljena - nije li, dakle, prirodno, morala osjetiti njegove poglede?"A da nisam prošle subote pao u ruke Nikici Halperu, ne bih se bio pritajio Oršiću, nego s njime govorio i ne bi zbog toga Ja-dranku spriječili da putuje u Beč. O, da je ona sutra putovala... Da je putovala, bila bi sasvim moja, u mojoj palači. Tamo bih bio s njome dane i noći, sam! Nitko ne može pitati za nju. Javilo bi se: pobjegla je opet u Zagreb ... A ja nemam nikakve druge brige, nego da grlim i cjelivam ono divno tijelo. Da sam u Beču mogao slutiti kako me ona već opaža - osjeća. Da sam slutio... Zašto me nije tamo ovaj plamen tako zahvatio? Ovdje cijeli dan prolazi monotono, bez žena, i tako polazim njezinim tragom kao lovačko pseto za plijenom koji ne može doseći...Već je prvi susret s njome na ulici ovoga grada raspalio u meni tinjajuću iskru u oganj. Jedva sam disao kad mi je pogled obujmio njezinu pojavu, a ovdje u hotelu - u osamljenim pustim večerima - gledao sam u predodžbama opet ono đavolsko tijelo što obećava sve ljepote. I, eto, iskra donesena iz Beča buknula je ovdje požarom. Gorim poput lomače. Hoću li dočekati ovdje, u tom gradu, da je pogasim?Prokleti gorostasni Halper! Da nije iz mene učinio ono ruglo! Kako se zapravo to moglo dogoditi meni koji sam bio točan, nepogrešiv, u takvim pothvatima? Sto je zapravo bilo da sam pogriješio?Nešto nije sa mnom bilo u redu? Nisam vidio ništa pred sobom. U meni je kipjela krv. Nisam se smio podavati mislima o njezinu naručaju, to mi je uzbudilo živce. Da je moja krv bila hladna, misao jasna, ne bih dospio u ruke onom klipanu, i putovao bih sutra s njome u - raj...Njoj je krivo što ne putuje - veli Tamar - a svi misle: netko je privlači u Beču. Njezin naručaj čekam, tražim, priželjkujem i hoću. Moram ga doseći."Larsen gotovo klone od takvih žudnji.NA KSAVERUTamar de Grebenović ponosno sjedi na lijepom konju. Desnom rukom drži uzde, lijevom vodi krasnog sivca, osedlana ženskim sedlom. Pokraj njega upravlja vranca gospođa od trideset godina, obla, pristala, u crnom jahaćem odijelu. Polagano se uspinje malom uzvisinom, kolnim putem pokraj crkve.- Nekako nisi dobre volje, Hedviga? - pita Tamar gospođu.250

Nisam zadovoljna s tvojom iznenadnom simpatijom prema toj gospođici Jadranki. Tvoja majka očekuje da ćeš oženitiRenatu ili koju drugu barunicu ili groficu.

Sto ti pada na um? Ja da uzmem neplemenitu sirotu kakva je Jadranka? Zar ti nisam dovoljno razjasnio da je ovo zanekog drugog? Valjda nije strani gospodin kupio ovog krasnogsivca da ja povedem na šetnju svoju ljubav?

Zašto mi onda ne kažeš zašto si me danas dovukao izgrada na taj izlet?- Odviše visoka osoba traži od mene šutnju, a ja ću od ovemale usluge ubrati velike koristi.- Ipak mi ne možeš utuviti u glavu da se visoka osoba zanima za tu djevojku. Takvu sirotu može jednostavno dovesti ustan i još mora biti sretna što je njegov pogled pao na nju. A neda kupuje konja i moli tebe neka posreduješ da bi se udostojalasjesti na takvu punokrvnu, divnu životinju. Valjda nije poludio?- Na moju preveliku sreću, posve je poludio. A i nije čudo,njemu je blizu četrdeseta, a Jadranki sedamnaest. A valjda se ek-selenciji ne želi da uzima Hrvaticu za ljubavnicu!- Nećeš me oblajati. Tu prostu krv, tu beskućnicu, možeimati bez tako pomno pripravljenog izleta.- U Beču može, ali u malom Zagrebu, gdje se ništa ne možezatajiti! Mora zapravo veoma pomno sakriti svoj odnošaj. Tajgospodin takvo što ne može počiniti usred grada Zagreba. Oršić-

Page 152: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ka bi mogla dići na noge nezadovoljnike. Imala bi na okupu cijeli grad protiv njegove ekselencije, a Bach bi se morao odrećivisokog gospodina koji je glavni stup njegove vlasti. Ovdje se čestita djevojka smatra svetim otajstvom - podrugljivo će Tamar.- Kad su državnici padali zato što su oskvrnuli nekakve pučke djevojke?- Nije to zbog nje, nego zbog toga što počinitelj pripadaomraženoj vladi pa da se to ne bi iskoristilo protiv strahovladekoju svi mrze. Razumiješ li? Svi mrze, samo što svi šute, a takvabi stvar u ovom gradu dala povoda da se u Beču optuži Bach iSchwarzenberg. Moj je državnik lud za djevojkom i vrlo hladnokrvno stvara lukave odluke kako će djevojku dovesti u svoj naručaj, a njezino je siromaštvo, naravno, njegov glavni zgoditak.- Ako je Jadranka počela učiti zanat da se oslobodi siromaštva, onda ima očito vrlo prostački intelekt. Zanat - to je strašno.- Bogati barun bit će sada njezin zanat.- Kako? On je želi za stalnu milosnicu? Takvu neznatnu djevojku? No, taj je zbilja perverzan.- Hoće li je za stalnu milosnicu ili samo za prolaznu razonodu, to mi nije povjerio, ali prozreo sam: krv mu kipi, možda,i zato što je to prvo žensko biće za kojim mu nije dosta samopružiti ruku ...251

- Čini mi se ipak odviše ponizujuće za mene, rođenu barunicu, da igram ulogu pratilice kakvoj prosjačkoj kćeri.- Moraš to učiniti da meni pribaviš slavu, čast i visoku službu. Uostalom, već si na to pristala. Zašto sada prigovaraš?- Naočigled Malinova dvorca snašlo me kajanje što se takoponizujem. Ako je to za tvoj probitak, dobro, neka bude. Hoćeli Jadranka sigurno doći s nama?- Sasvim sigurno. Mi smo tako ugovorili. Jučer sam dočekaoJadranku poslijepodne na Opatovini, u dućanu gospođe Hajdić,tobože, joj slučajno govorio o mojem novom jahaćem konju, aonda joj ponudio za danas prijepodne, kad bude kod Malinovih,da ću doći s tobom i pozvati je s nama na šetnju. Ona se sva po-rumenjela od radosti i pristala. Život bi dala da može jašiti.- A što je glavni cilj tom izletu?- Ne pitaj. Vidiš, već nas promatraju s prozora dvorca Malinovih.- Koliko ženskih glava! - začudi se gospođa.- Sve one koje su bile kod Oršićke pozvala je Orhida danask sebi na objed. Naravno, Renata ne bi poziv ni primila, ona,dakle, otpada, a kontesa Mirta Erddrv izgovorila se bolešću. Samo Oršićka ruši ograde između velikaša i ovih malih bijednikakoji nisu rođeni u našoj aristokratskoj zipci.- Ja bih se radije sakrila u.svoj dvorac sama samcata negopristupila toj prostoti.. Približavali su se malom, starom, jednostavnom dvorcu. Pred njim cvjetnjak i drveće, a oko dvorca i prema sjeveru mala šuma. Zaustavili se pred ulazom u kuću. Istrčale su Orhida, Neda, Ljiljana, Zlatana i Zorislava i pozdravile barunicu. Naposljetku je izašao i kućedomaćin Naum Malin. Pozdravljaju gospođu susjedu, rođakinju de Grebenovića. Sjedeći u sedlu, ona izmijeni s njima samo nekoliko riječi, a tada oslovi Jadranku:- Gospođice, hoćemo li na malu šetnju?- Neizmjerno sam vam zahvalna - veli ona i radosno gleda krasnog sivog konja o kojemu joj Tamar drži malo predavanje.- Obukla sam Jadranki svoje jahaće odijelo - veli Orhida.- Mislim, dobro joj pristaje.Odijelo od sive tkanine s ružičastim pucetima lijepo se priljubilo vitkom i zdravom stasu. Sivi klobučić s ružičastom vrpcom dražesno počiva na crnoj bujnoj kosi. Tamar pohvali odijelo, a ona se popne na sedlo i uhvati uzde. Svaka kretnja odaje kako je vješta jahačica.- Gle, nisam je nikada vidjela na konju - primijeti Neda.- Divno izgleda. Ova suknja je čini veličanstvenom.- Do pol jedan se morate vratiti radi objeda - upozori Orhida Jadranku.- Dovest ćemo je na vrijeme - odgovori barunica.252

Page 153: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Jahači skrenu šumom da se odanle spuste na cestu. Kad su odlazili, šapne Neda Ljiljani Bubanović: Ustani, ne razumijem de Grebenovića. Najednom je po

čeo cijeniti i nas - male siromašne građanske djevojke...Krasnom dolinom jahali su sve troje prema podnožju Zagrebačke gore. Tamar ih vodi umjerenom brzinom, upozoravajući Jadranku na svoju rođakinju jer da zbog nje ne smije tjerati brže. Djevojka se suzdržava, premda bi htjela poletjeti naprijed. Sretna je i divno upravlja prekrasnog konja.- Kad bi znala da ga je barun Larsen kupio za nju! primijeti Tamar u sebi.Cijelim su putem jahali bez odmora. Na podnožju Zagrebačke gore se zaustavljaju i dive ljepoti brda što miriše proljećem. Onda Tamar predloži da se vrate drugim putem gdje je s obje strane, poraslo mlado drveće.Put je krasan, vijugav i hladovit. Najednom se Tamar zaustavi.- Vidim, gospođica Jadranka bi voljela odletjeti na tomkonju kao na vilenjaku. Ti, Hedvigo, ne smiješ brzo jahati, alidopusti gospođici neka malo potjera naprijed. Samo idite, a kadse nađete pred gostionicom "K slavuju i lijepome hladu", zaustavite se i pričekajte barunicu i mene. To vam veselje možemo priuštiti, zar ne, Hedvigo? Putem ne možete sresti ni žive duše.- Pa dobro, neka bude - pristane gospođa. - Ovdje zbiljanema nikakve pogibelji.Jadranka porumeni od veselja i krene naprijed. Konj je nosi lijepim skokovima. Prekrasnim puteljkom upravlja Jadranka sivca. Zaboravlja sve oko sebe u tako priželjkivanoj zabavi.Put je vodi kroz šumicu između grmlja što je poraslo s jedne i druge strane.Najednom opazi kako se neki jahač na tom putu bori sa svojim konjem koji ga očito ne sluša. Sa zanimanjem promatra borbu jahača i dolazi sve bliže. Naposljetku se mora zaustaviti jer ne može proći.Ona je pratila bijesno skakanje jahačeva konja i, ne sluteći, da ga on sam drži: sa strane ga bode, a uzde steže i ne pušta naprijed. Djevojka pogleda jahača pozorno. Zapanjena razabere da je to onaj isti gospodin što ju je pozdravljao u Beču i ovdje u Zagrebu i radi kojega nije mogla putovati u Beč. U jahaćem odijelu izgleda osobito pristao. On skine šešir na pozdrav:- Oprostite, gospođice, što sam vam zakrčio put. Ne znam kakva je ovo neposlušnost životinje, prvi put sam ga uzjahao, pa se još nismo sprijateljili. Eto, nikako neće naprijed, a ja sam htio do Zagrebačke gore.253

- Onda mu pustite neka ide po volji, pa tako iskušajte štoga smeta.- Poslušat ću vaš savjet.On pusti uzde, ali je ujedno prestao konja bosti sa strane pa se ovaj brzo smiri, a Larsen se okrene k Jadranki:- čudesni me je sretni slučaj doveo ponovo na vaš put, gospođice. Molim, dopustite mi da vam se sada prikazem: ja samOlaf Kristian, plemić iz Norveške, putnik po svijetu... Jednosam vrijeme boravio u Beču gdje sam vas imao sreću češće vi-đevati...- Vi niste barun Larsen, vrhovnik tajnog ureda njegove eks-elencije Aleksandra Bacha?- Plemenita gospođice, to je samo kobna zamjena koju danas čujem već drugi put.- Zamjena? Kako to?- Larsena poznajem tek iz Zagreba, on je tamnoplave kose,potpuno obrijan, sasvim drugi tip. Očito je, dakle, nastala zamjena jer sam prije njega ja iznajmio one sobe u hotelu, a kad jeon stigao u Zagreb, preselili su me, a moje sobe predali njemu.Naravno, on je ovdje veći gospodin od mene!- Ljudi su govorili: vi ste barun Larsen i kad sam vas ovdje vidjela na konju, bila sam uvjerena u to ...- Premda Larsenovu službu prezirem, ipak sam neutješivšto nisam on jer tako bi me zapala sreća da se vi zanimate zamoju malenkost.- Zanimam se za njega samo utoliko što sam htjela upraviti jedno pitanje na koje može odgovoriti samo on.- Oh, kako žalim da vas nisam pustio u zabludi! Ipak samushićen što mi je sreća dopustila da se s vama sretnem u ovomdivnom kraju. Ova okolica, taj grad, sve je tako ljupko i pitomo,s tako raskošno lijepim krajobrazom. Uistinu, rijetko ima tolikoljepote na okupu.Unaprijed je znao da će je osvojiti ovim slavljenjem ljepote njezina kraja. A Jadranka, slušajući njegove riječi, primijeti puna ponosa:- Da, svakome se sviđa kod nas. A kako se i ne bi ljudskom

Page 154: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

oku sviđala prekrasna gora i ovaj naš lijepi grad.- Cini mi se da ovdje ima mnogo toga i povijesno zanimljivo.Vidio sam tamo preko u krasnoj okolici na brežuljčiću crkvuusred šume. Nešto osobito romantično. Smijem li zapitati gospođicu u koju svrhu je sagrađena crkva u šumskoj samoći, a izgleda stara?S veseljem mu ona odgovara:- Da, stara je, a godine 1657. građena je samo kao kapelica,i to u proslavu Tome Bakača koji je u Sisku zaustavio turskuprovalu, a godine 1752. pregrađena je u crkvu koja je imala ploču s natpisom "Za spas Hrvatske". Dakle, i već tada su razni po-hlepnici posizali za mojom domovinom kao i danas.254

. Danas? Zar netko vreba na vašu zemlju?Slavne bečke ekselencije koje su dosta slabo nadarene

kad misle da bi mogle svojom strahovladom slomiti hrvatski otpor i narodnu svijest. O, gospođica se bavi i politikom!

- Ne, gospodine, to nije politika, to je prirodni zakon dasvatko ljubi svoj dom. I svaka ptica voli svoje gnijezdo.- Vrlo dobro, gospođice, slažem se s vama - i kriomicepromatra njezinu pojavu u sivoj jahaćoj haljini što razotkrivavitkost, zdravlje i savršeno građene oblike, promatra njezino lice, osvijetljeno nekim djetinjastim zanosom. Da je uzmogne štoviše potaknuti na raspravljanje, nastavlja je ispitivati o Zagrebačkoj gori i gradu. Ispija riječi s njezinih usana kao da su cje-lovi i gleda joj u zelenkastom odre oči kao u tirkize obrubljenecrnim trepavicama. Njezina crna kosa čini mu se poput valova ucrnoj noći. Htio bi zgrabiti u ove uvojke i povući je k sebi, alizna: to bi ovaj čas bila velika pogreška pa stoga ljevicom držikonja, a desnicom jahači bič. Zanima ga cijela okolica - samoda produlji razgovor, a ona pripovijeda s ponosom i radošću djeteta koje uživa kad se strancu sviđa njegova lutkica.On se zarumenio, čini se da ga oduševljava ljepota i zanimljivost kraja. Barunu su često govorili kako su zagrebački ljudi zaljubljeni u svoj grad i rado o njemu pričaju strancima, a on to sada odlično iskorištava u svoje nečiste namjere da je otme i veli:- Sve to moram pogledati redom. Svakog ću dana polazitina izlete. Strastveni sam jahač i ljubitelj prirode. Ovo mi je jedina utjeha u tragediji što me je dovela u Beč.- Tragedija? - nehotice pita ona, a on se uhvati tog pitanjada joj ispriča laži:- Imao sam sestru, ona mi je nadomještavala obitelj kojusebi nisam znao stvoriti i ostao samac. Sestra teško oboli, dovedem je u Beč čuvenom liječniku - zato sam vas tamo često ividio. Za četiri mjeseca sestra umre, a ja očajan, osamljen, odlučim putovati po svijetu. No, prije sam odlučio posjetiti Zagreb.- Rekoše vam kako je"kod nas lijepo?Našao se posve blizu uz nju. Put je uzak, konji stoje upore-do. Njegov glas zadršće, a pogled mu se upre u njezino lice:- Boraveći u Beču, usjeklo mi se u dušu i mozak jedno biće... Zavladalo je mojim samotnim životom, ali nisam mogaonaći mogućnost da mu se približim, da čujem glas i riječ tog čudesnog bića što je moju samoću ispunilo uzvišenim časovima,dok je nisam našao u ovom bajoslovnom kraju ...Nastade šutnja. Ona ga gleda začuđeno, ne zna što time misli, a on uzdahne:- Htio bih u ovom kraju izdahnuti svoj posljednji dah. Razumijete li, gospođice?255

- Ne, danas u devetnaestom stoljeću ne govori se takvimriječima.- Jest, u današnjem stoljeću ne govori se ono što se osjeća.Osamljena muškarca koji ništa na svijetu ne želi, već samo i jedino dušu bića što ga je samo izdaleka vidio, takvog se muškarcadanas smatra nametnikom. Zato osamljeni lutalac uzalud luta zasvojom zvijezdom u tmini i samoći... A ona? Leti po svemiru iuskraćuje mu zrake svjetla... Ne zna da je tražena, obožavana.

Page 155: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Oprostite, bio bih smrtno nesretan kad bih vam dosađivao.Glas mu dršće, oči plamte. Sam sebe ne prepoznaje. Zašto gubi toliko vremena u razgovoru kad bi već mogao dati znak svojim ljudima. Međutim, ona pogledom traži svoje pratioce. Barun to opazi i, kao da nije ništa govorio o sebi i ljubavi, zapita s poštovanjem i pažnjom da je zadrži:- Izgubili ste svoje pratioce? Pripreman sam ih tražiti svama.- Dogovorila sam se s njima tamo s one strane kraj šumskoggostionice. Za četvrt sata bit ću tamo. Zbogom, gospodinelI htjede pokraj njega odjašiti, ali on se ne miče s puta:- Molim, ne uskraćujte mi sreću da vas otpratim onamo.Nije odbila niti prihvatila, već potjera konja.On se obazre po šumi, nekome dade znak, dignuvši uvis jahaći bič, onda namjerice malo zaostaje za njome, ali je drži na oku...NEOBIČNI PROSJAKCestom prema Ksaveru pojašila dva konjanika. Vjeran je pustio uzde vrancu i gubi pogled u gorskim vrhovima. Videk ga slijedi. Njegove svijetlosive oči pažljivo promatraju grmlje s obje strane ceste. Pred odlazak iz dvorca, u Kazališnoj ulici, naložila mu je majka:- Neka ti je oko svuda na straži da se ne bi gospodaru približio koji od carskih razbojnika. Oni se prerušavaju. Danas jena naša vrata došao prosjak koji mi se činio veoma sumnjiv.Dan je vedar i topao. Približili su se rubu šumice uz cestu jednokratnoj kući. Nad vratima je ploča i natpis "K slavuju i li-pome hladu"."Hoće li ovdje gospodar stati i skrenuti u gostionicu?" pita se Videk.Vjeran kao da ne vidi ni zgradu ni ploču, ide dalje uz šumu. Videk upravi konja upcredo s gospodarevim i reče mu pažljivo:- Kanili ste u dvorac k Malinu, već smo prošli onu stazukoja vodi gore.

Gospoda dolaze tek u dva sata. Htio sam sa malo nagledatigorskih vrhunaca, zato sam i otišao tako rano. Idemo do Gra-čana.- Onda će vam biti ljepše ako skrenemo lijevo šumicom,bit će hladovine._ Vidiš, to je pametno.I krenuše, ali tek što su ušli u šumu, opaze pod stablom desetak đaka od četrnaest do šesnaest godina. Svi su poskakali u vis. Dvojica od njih dolaze u susret Vjeranu.

Nismo li se prvih dana mojeg boravka u Zagrebu sreli naJužnoj promenadi, mlada gospodo? Cuo sam da vas je ravnatelj Premru zatvorio zato šta ste se rukovali s pustolovom koji se izdaje za Keglevića. Baš onda, kad su žandari zatvorili malog kestenjara, a zatim i nas dvojicu. - Poštenja mi - naglasi mršavi tanani Ivša Tkalčić - mismo odmah znali da vi to niste jer pustolov može biti samo onajkojeg oni smatraju poštenim.Mlađahni Đuro Deželić prikazuje ostale drugove, a onda razjašnjava:- Mi smo ovdje na sastanku kao vođe pojedinih razreda gimnazije. Sigurno ste čuli kakvu smo demonstraciju priredili ugimnaziji? Izjavili smo: ni jedan neće odgovarati nikakav predmetna njemačkom jeziku. Sada će biti borbe. Isključili su nas sve,osim trinaestorice svojih.- Jeste li složni? - pita Vjeran.- Kao jedan! - odgovori Đuro Deželić. Zavjerili smo se danikako ne popustimo, makar morali poći u zanat.- Lijepo da ste odlučni, ali neću vam smetati.Još malo raspravlja Vjeran s njima, a onda se oprosti i krene dalje hladovitom šumom.Najednom Videk zaustavi Vjerana i šapće mu:- Vidim tamo postrance nekog čovjeka ...- Pa onda? Valjda se ne bojiš?- Junaka se ne bojim, ali kukavice koja je špijun. Junakdolazi okom u oko, špijunska kukavica ide podmuklo kako bime pogodio u rebra. Onaj se tamo skriva među stabla, neštosmjera...Upozoren od Matilde, Videk odluči istražiti tko se skriva i zašto.- Hajdemo, ne vidim nikoga - odluči Vjeran.- Moram vidjeti. Eno ga iza onog drveta. Dopustite mi daPogledam.- No, dobro. Idi!Smjesta je upravio konja prema onoj strani gdje je vidio čovjeka. Vjeran ga slijedi polagano. Kad Videk dođe bliže, opazi skrivena prosjaka.

Page 156: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

256

252,

17*- Prosjak u šumi! - čudi se i vikne neznancu:- Zar ovdje kaniš nabrati milostinje? Hoće li te darivatišumska stabla?- Spavao sam ...- I sakrivao se pred nama da te ne bismo vidjeli i darivali...Ni sada Vjeran ne polaže važnosti u ovaj susret i veli:- Daj mu, Videk, groš, pa idemo dalje.Uza sve to Videka obuzima sve veća sumnja. Ipak da prosjaku novac, dobro ga uoči i baš taj istražujući pogled preplaši prosjaka pa i ne zahvali.- Sta? Dobio si cijeli jedan groš, a "ne zahvaljuješ? - vikneVidek i srdito prosjaka povuče u znak negodovanja za kosu. No,ova mu je ostala u ruci. Izvan sebe od tog otkrića Videk" poviče:- Vlasulju nosi! Lažni prosjak!Vjeran razabire kako Videk drži u ruci prosjedu vlasulju, a prosjak stoji s ulizanom smeđom kosom i brkovima koji su očito nečim nabijeljeni. Začas je uz njih.Neznanac učini kretnju da posegne u džep, ali već je Vjeran to zamijetio i udari prosjaka po ruci da mu je oružje ispalo. Dotle već Videk trgne svoj skriveni samokres i, uperivši ga u čovjeka, vikne:- Ako se makneš, izgubit ćeš, osim vlasulje, i glavu!- Digni ruke uvis! - zapovijedi uhvaćeniku i skoči sa sedla, podigne sa zemlje oružje, stavi u svoj džep i pristupi k njemu:- Sada ću te pretražiti. Ako se makneš, moj će ti Videkotvoriti mozak.Videk mu drži cijev na sljepoočici. Uhvaćeni čovjek šuti, ne miče se, držeći ruke u zraku. Dotle mu Vjeran izvrne džepove, izvuče naboje, još, jedan nabijeni samokres i neku usku kožnatu, posve novu kutiju.- Siromašni se prosjak dobro naoružao. Sigurno si kanioubiti svakoga tko ti ne bi dao milostinju.On šuti, obori pogled, a Vjeran pita oštro:- Sad mi kaži koga si imao ovdje u šumi uhoditi. "Slavujeu lijepom hladu?" Ili goste u onom dvorcu iznad crkve? Došaobi gore moliti milostinju da vidiš i čuješ tko je tamo i što govore?Reci!- Takva je bila zapovijed pretpostavljenog.- Tko je tvoj gospodar?- Ne mogu ja znati kako se zove. Primam naloge pismeno.- Ah, tako? A što je u toj kožnatoj kutiji?- Ne znam. Našao sam to putem.Otvorivši kutiju, Vjeran i Videk iznenađeni gledaju neku iglu na čiji je šiljak nataknuta kovna cijev. Vjeran strogo oslovi čovjeka:258 _

_ Koga ubodeš ovom iglom mora se za malo vremena one-vijestiti, zar ne? Nemoj tajiti - ovo je poznato oružje bečke tajne policije.

Ne znam. Rekoh, našao sam na cesti.__ Lažeš. Vrlo dobro znaš koga su ti naložili da iglom onesvijestiš ,ili uspavaš! Možda nekog gospodina kog bi zamolio za milostinju? Nije ti uspjelo! Šta veliš nato?

Ništa ne znam - našao sam. Možda je to izgubio netkood - onih.Zaprepašteni Videk gleda i sluša dok Vjeran zatvori kutiju i spremi je u džep. Isto tako i oružje.- Možeš doći k meni po oružje i po ovu kutiju. Sve ću tipredati, ali sada nikako. Reci, jadnice, zar nema dostojnije službe pod suncem nego špijunirati?- Bolje nego krasti.- Varaš se. Ti pokradaš poštene Hrvate, a zatim ih još prodaješ!On slegne ramenima. Vjeran upita:- Koga si imao ubosti ovom iglom?- Morao sam samo dodati kad će ona dojašiti.- Tko ona, govori!- Ne znam, je li ekselencija ili tko drugi - odgovori špi

Page 157: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jun.- Lažeš svaku riječ. Nećete valjda na svoju ekselenciju navaliti! Prepredena si hulja, razbojnik svojeg roda. Vidim, domaćisi i znaj upamtit ću tvoju njušku kad dođe do obračuna. Možešto reći svojim gospodarima. Sada se tornjaj!Dignuo je svoj klobuk i vlasulju sa zemlje pa onda ide smjerom koji mu je odredio Vjeran.- Odmah sam znao: kad se skriva nije pošten - reče Videkzabrinut za Vjerana.- Imaš sokolovo oko - veli on - a sada idi dolje gdje smoostavili đake i kaži im da smo ovdje otkrili uhodu, neka budu naoprezu.Videk se počeše iza uha:- Ah, oprostite, nešto bih predložio. Đaci bi sigurno bili veseli ako im platite u gostionici "K slavuju i lijepom hladu" malizalogaj jer kad ih uhode tamo nađu ne mogu ih optužitL Kad ihvide kod jela, jasno je da su na izletu.- Ti si, Videk, svršio sveučilište! Takva misao meni nijepala na um. Evo ti novaca. Idi brzo, plati im sve što nađeš dobro,a onda se vrati. Čekam te. Želim paziti kamo će taj uhoda, nemali možda negdje u šumi sakriveno kakvo odijelo pa bi opet dolarzio da špijunira.- Molim, gospodine, ostanite ovdje dok se ne vratini da vasg vidjeti. Molim vas ...259

__ Ne, uistinu, niste. Da oni lupeži, tobožnji prosjaci, nisu- Gle, valjda nećeš paziti na mene kao na dječaka?- Ne smijete više nikamo sami! Ja vas ne puštam, idite zamnom i uzmite moj samokres.- Hvala, imam svoj. Nisam još tako lud da idem okolo goloruk. Evo me za tobom.Videk skoči na konja i požuri.Dostigao je đake već na rubu šume, u blizini gostionice "K slavuju i lijepome hladu". Odmah im isporuči kako su naišli u šumi na špijuna i onda dovrši:- Moj vas mladi gospodar pozivlje na mali zalogaj ovamo ugostionicu. Ako vas tu primijeti uhoda, ne može vas optužiti zakakav sastanak. Izgledat će da ste na izletu.Đaci veselo prihvaćaju. Kad im je Videk naručio jelo i krčmaru sve isplatio, vrati se natrag k Vjeranu.Pustom šumom tjera Jadranka konja. Uz potočić stoji sjedo-glavi prosjak, uz njega sjedi drugi. Glava mu je zamotana u krpe-tine i šapće:- Eno, njegovo visokorođe daje već treći put svoj znak -to je zapovijed za napad. Ona skače već preko potoka.Sjedoglavi spušta prljavi šešir i pruža ga prema jahačici. Sad ga je spazila, zaustavila se i posegne postrance u sedlo.- Sva sreća, imam nešto novaca - ali nije moj - evo vam.Baci u šešir srebro i potjera konja. U daljini pojavi se jahači upravi smjerom za Jadrankom.Nakon četvrt sata nje nestaje, jahač se okrene k prosjacima i vikne:- Što je? Valjda niste promašili?- Nismo mogli ništa, vaša milosti. Kad sam dolazio ovamo,napadoše me gore u šumi dva naoružana lupeža, opljačkali me,oteli oružje, naboje, novce i kutiju s iglom. Tako nisam mogao daje ubodem kako ste mi naložili, samo sam pružio klobuk da se neodam jer eno ...Nije dovršio svoju ispriku jer ga barunov bič osine svom snagom preko lica i glave. Onda, tresući se od jarosti, požuri barun za djevojkom:- Gospođice, smijem li vas zamoliti samo časak? Moramvas opomenuti.Ona zaustavi konja i začuđeno pita:- što se dogodilo? Zašto ste tako uznemireni?- Odviše ste smioni. U ovako pustom kraju ne smijete jahati šumom sami. Vidio sam tamo dva prosjaka. Obojica nisudrugo nego razbojnici. Pošto ste se udaljili od svojeg društva, dopustite mi da ostali dio puta budem uz vas.- 2elim brzo jašiti, pa sam pošla malo naprijed od svojih,no pravo velite, nisam učinila dobro.¦>tj\ ._,_...

da krenem bas ovim putem bez cilja i namijenila zaštitim vas. Ovoj sam sreći zahvalan do smrti.

Page 158: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Nisam nikad u životu slušala toliko laskanja i molim daprestanete. Ali prihvaćam vašu pratnju. Međutim, još malo pa ću sresti svoje pratioce.

Kad bi čudo htjelo taj put produžiti do vječnosti!Onda bih do one šumske gostionice ostarjela, a to bi mi

bilo žao - veli ona, nasmiješena.

U tom je odgovoru nešto vragolije i ljupkosti i on je gotov baciti se k njoj i ogrliti je. Sada je mora obujmiti dogodilo se što mu drago...

Ali kao da osjeća ovu zlu namjeru, Jadrankin konj se počne nemirno kretati. Njezina bijela nježna ruka počne ga tapkati po vratu i gladiti mu drivu. Ovo milovanje životinje raspiri Larsena i on pođe prema njoj. Sivac se neprestano okreće kao da namje-rice kani zaštititi svoju jahačicu od barunova napada. A Jadranka, gladeći konja, oslovljuje pratioca:- Dopustite da vam nešto kažem.- Recite - recite, gospođice.

- Kad sam vas danas opazila, bila sam uvjerena da ste vibarun Larsen i odmah sam odlučila kako vam već rekoh da vasnešto zapitam. Vi ste mi razjasnili da vas ljudi u Zagrebu zabunom drže za baruna Larsena. Naravno, tako sam izgubila mogućnost barunu postaviti pitanje...- Ah, zašto se ne mogu pretvoriti u Larsena...

- Ne želite to, gospodine, jer bi vas onda morala mrziti iprezirati.- A ipak biste prezrenog nešto pitali?

- Tako je gospodine. A pošto ste mi vi pružili prilike razabrati da ste od onih koji su još pripravni ženi iskazati usluge,usuđujem se upraviti na vas molbu...- Služim vam poput roba.

- Oh, molim mnogo manje. Naime, da li biste mogli govoriti s barunom Larsenom?

- Da mogu vama poslužiti, prodrijet ću do njega i onda kadbi on sjedio na pećini usred oceana.

- A kako je do njega ipak lakše doći jer stanuje u istomsvratištu s vama, svakako vam je put nešto bliži... primijeti onas malo ironije koja ga očarava. - Taj barun Larsen zakoračio jen& put mojega života svojim redarstvenim pothvatima i ugroziomoje pošteno ime - veli Jadranka.- Onda vas molim kažite mi što vam je učinio nažao.261

Ukratko mu Jadranka saopći o događaju s Keglevićem i Bar-dovićem, a zatim kako su barunovi ljudi došli da traže njezino svjedočanstvo.- Vama je već jasno - naglasi Jadranka. - Svatko pita otkud je Larsen znao da ja smatram Bardovića Keglevićem. To lebdi nada mnom kao crna mora. Ovo me muči i progoni. Zato sam,misleći da ste vi Larsen, odmah odlučila upitati: Otkud ste doznali da ja držim Bardovića mladim Keglevićem? Gospodine, kad biste mu vi saopćili ovu moju poruku?- Ja sam najsretniji čovjek na svijetu što ste me odabraliza svog poslanika. Ili ću to opravdati - ili umrijeti.- Nadam se da će sve proći jednostavnije. Bit ću vam zahvalna.- Na meni je da budem zahvalan vama što ste me obasulitolikom srećom. Ali kamo da vam donesem barunov odgovor? Sigurno ne želite da to čuju i drugi.- Radim u pletionici nakita od kose na Opatovini. Tamogdje ste me nedavno pozdravili.- Jest, promatrao sam u izlogu nakit. No, čudno je da u radu traži svoj opstanak takva golema vrednota kao što ste vi, takva dražest, i...- Prestanite, gospodine - prekine ga ona malo podrugljivo. - Sve što biste još dalje htjeli reći, utopilo bi se u dvije riječi: nemam miraza.- Vi ste sama po sebi najbogatiji miraz. Zar nema ovdje mu

Page 159: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

škaraca koji bi vam to rekli?- Kad bi se i našao koji među njima i htio mi to kazati, nebi imao mogućnosti i - dokazati. Ipak me ne bi mogao uzeti bezmiraza. Svačije su imovinske prilike pod carskim apsolutizmomstradale i danas može stvoriti dom samo takav muškarac koji jeuhoda ili izdajica - osim, ako slučajno nije baštinik...- Kad bi carski apsolutizam bio uzrok da vi ostanete doživotno neudatl i - neljubljeni - onda bi taj apsolutizam zaslužiosmrt.- Ja bih mu to željela, ne zbog sebe - ja sam samo mrvica- nego zbog toga što je zarobio moju domovinu. No, ni to nećetrajati dovijeka. Uistinu - već sam se predugo zadržala. Moždame moji pratioci već očekuju. Idem.Ona potjera konja puteljkom što ide koso prema cesti. On ide uporedo s njom. Blijed je, prepun žudnje - i neuspjeha. Doskora će sve uminuti, a da se nije dovinuo svoga cilja jer njegov uhoda nije mogao izvršiti nalog. Da je ovdje sada skine s konja- u blizini ceste - bila bi golema pogreška - upućuje sam sebe,a već je Jadranka preskočila grabu i evo je na cesti. Za njombarun. Malo su se zaustavili.- Vidite tamo gore pod onim stablima uz cestu, to je tamala gostionica. Tamo moram čekati svoje pratioce.

Smijem li ostati uz vas i prikazati se vašem društvu?- Izvolite, ali gospodine, ono što sam vas molila...- Ostat će naša tajna, - reče on i položi ruku na prsa. -T0 vam se kunem i svojom dušom i časnom riječi. Nitko nećesaznati!S druge strane ceste iz šume gledaju ih Videk i Vjeran.Vidjeli su već prije puteljak što vodi kroz šumu i dvoje jahača u razgovoru. Od časa do časa jahači su nestali među drve-ćem i opet se pojavili, a sada su izašli na cestu. U tom času bili su okrenuti licem prema Vjeranu i njegovu Videku pa su obojica gotovo u isti čas tiho kliknuli. Videk se udario po bedrima i primaknuo Vjeranu:- To je onaj bradati barun što je one noći s lupežom Bar-dovićem prodro u naš dvorac.- Mir! Ne smije nas opaziti.Momak se povuče natrag pod stabla.- Ona! Ona je to. O, sramote! Ona sama na konju s carskimlovcem na Hrvate!! Zato je svjedočila za lopova Bardovića. Oh,kako je to moguće?- Da, to je ona - veli Vjeran tiho. - Nadao sam se da meje prevario vid.- Ona je to, ona koja je htjela Bardovića posjesti na vašemjesto?Vjeran ne odgovara i gleda kako su Jadranka i barun poja-šili uz šumu i nestali prema gostionici "K slavuju. Tada Vjeran oslovi Videka.- Ovo što smo sada vidjeli, moglo bi ocrniti dobar glas gospođice Jadranke. Zato tražim od tebe da nikome ne kažeš nijednu riječ.- Kad vi hoćete da šutim, onda dobro. Vršim samo vašuzapovijed.- Ništa ne možemo znati jer ništa nismo čuli. Videk - čulinismo ništa.- Ali vidjeli smo! Evo, sada odlaze, a nema nikoga za njima. Ona sama s carskim žandarom. To se ne može gledati. Oršić-ku bi kap ...- Hajde, idemo polagano u šetnju šumom dok nam nijeotići k Malinovima.- Nije li onaj prosjak prosjačio u toj pustoj prirodi zatošto je njihov gazda bio na sastanku? - primijeti Videk.Nije dobio odgovor. Na svoju žalost Videk opazi da Vjeran nije raspoložen za razgovor. Štoviše, nije ni vedar. šuti. Oči su mu uprte u daljinu pa se lakaju čini: Vjeran je isto tako teško izne-

262,

263

Page 160: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nađen onim što su vidjeli kao što je i sam Videk. što dalje idu Šumom, Videk sve jasnije opaža" da mu gospodara obilaze mrač-ne misli. I gledajući tako Vjerana, primijeti u mislima:- Sav je kao pokošena livada. A bogme i meni nije ništa ljepše. Ona - pa takva!POD KRINKOM PROSCASlijeva Jadranki polaganim korakom upravlja Larsen konja prema šumskoj gostionici. Vani stoje đaci. Pošto su založili, spremaju se na odlazak. Spazivši Jadranku s nekim strancem, požurili se da odu, uvjereni da dolazi veće društvo, a oni nemaju volje da ga dočekaju.Larsen je opazio đake kako odlaze. Ovo pVobudi njegovu pažnju samo na kratak čas jer ga sada svega obuzima Jadranka. Ona zaustavi konja, obazre se i primijeti.- Sada ću ih pričekati. Gospođa barunica ne smije odvišebrzo jašiti, zato još nisu ovdje.- Mene darivaju srećom još malo vremena da se sunčamna zlatnim zrakama svog sunca...- Opet ste se preselili u osamnaesti vijek laskanja?- Svejedno u koji me vijek izvoljevali svrstati, govorim posrcu. Ne zaboravite gospođice - ja lutam za vama kao bijedniki čeznem ...Sam se je prenerazio, razabravši da sada ne laže. Dok bi još malo prije najradije ubio žandarskog narednika što nije izvršio njegov nalog i time ga lišio užitka, sada opojen njezinom prisut-nošću kao vinom, veoma je sretan. Jadranka ga gleda i ukori ozbiljnim glasom i pogledom:- A ja vas opominjem: ne zaboravite da čestiti muškarac nesmije ovako govoriti siromašnoj poštenoj djevojci.- Ako je slobodan i svoje izjave može iskupiti u svako doba?Iznenađena, zuri mu u vrele oči. Zar je taj čovjek prosi? A on nastavlja sav zažaren:- Samo onda bih morao šutjeti ako ste se vi već nekomeobećali.- Nikad se nikome neću obećati.- Zašto takva strašna odluka?-7- Beskućnica neće nikada primiti ničiju milost.- Milost? Vi? Zar vam još nije nitko rekao da milost primasamo onaj kome vi poklonite sebe?- Romantična bajka za novelu.264

Tko vas je u onoj mlađahnoj dobi otrovao nepovjerenjemu sebe?

Prezir ljudi prema siromaštvu.Odlučni glas i snažni pogled njezinih očiju tako čudesne sugestivne zelenomodre boje, crte lica u kojima se odražava otpor i uvjerenje, glas prepun ponosa i ogorčenja - sve to svladava njegove strasne želje. Kao da ga je rinula od sebe golemom snagom, osjeća se pobijeđen. Smirila se oluja njegove krvi i srce mu udara kao mladiću što očajava od nedostižive ljubavi. Ne može više zaustaviti zanos i odlučno, ushićeno govori:- Nikad nije bilo pod suncem bogatijeg bića od vas. Ovajkome vi pružite ruku pretvara se u prosjaka i bit će sretan akomu podijelite milostinju do smrti...Ovo je previše i za njezin pesimizam. Nijedan joj muškarao nije nikada posvećivao ni najjednostavnije riječi udvaranja. Ni Ljubomir. Ćula je očitovanje njegove ljubavi na Južnoj promenadi, ali to nisu bile riječi obožavanja kao u ovom času. Nikada nisu mladi ljudi u njoj opazili kakvu vrednotu. Niti se prema njoj vladali kao što se vladaju prema djevojkama u krugu u kojem je odrasla. Ovaj muškarac ovdje slavi njezino biće, govori joj ushićeno, a pitanje miraza, ove strahote njezine mladosti, za njega ne postoji.Po njegovim je riječima ona sama svoj miraz. Kako to ugodno zvuči i godi... Ne, ne. Ne smije vjerovati. Premda je to tako, lijepo. On ne skida ushićeni pogled s njezina zamišljena lica i čeka odraz svojih riječi.- Gospodine, što rekoste, to je lijepa pjesma, a danas se nevjeruje ni poeziji kad slavi - siromaštvo.- Ja slavim bogatstvo vašeg duha, vašeg bića, bogatstvo sreće kojom će biti obasut vaš odabranik. Vi ste blago zakopano umraku nepovjerenja. Sve bih dao da ga smijem otkopati, izvućina sunce, pasti pred njim na koljena. Evo, istinu rekoh. 2ivu istinu. Učinite sa mnom što vam drago, odvratite od mene svoje očišto su dva sunca moga života, osudite me i na smrt.Nije okrenula glavu. Naprotiv, želi vidjeti u ovom času njegov pogled. Podigne oči k njemu. U njegovu je blijedom licu ushićenje, napetost čežnja, što li? Ne zna odgonetnuti. Ne zna prozri-jeti, ali joj se čini: sve što se odražava u riječima ovog muškarca, posvećeno je njoj, bez pitanja i misli na miraz, sve slavi nju, siromašnu beskućnicu, koju nisu cijenili, samo su je žalili jer je lijepa i mlada - a nema - miraza.A on čeka što će mu odgovoriti. Da ga ne kani osuditi, to jasno razabire. Ne kani ga ostaviti, odjašiti, ali istodobno ne progovara riječ koju on čeka. Promatra njezinu pojavu u sivom jaha

Page 161: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ćem odijelu čiji ga lijepi oblici omamljuju. Opet ga obuzima želja, zahvaća omaglica... Ona šuti, misli A dolje na cesti pojave se Tamar de Grebenović i njegova rođakinja.

- Evo mojih pratilaca, - upozori Jadranka.Brže on primakne konja k njoj i reče:- Časovi što sam ih proveo u vašem društvu bili su najljepši i najopojniji časovi mojega života. Samo o vašoj jednoj riječiovisi da potraju do smrti...- Odviše tražite od mene za malo vremena što vas poznam...- Oprostite. Bio sam drzak, nasilan. Čekat ću strpljivo...A baruna Larsena - naglasi oštro - prisili t ću da odgovori navaše pitanje jer njegov odgovor želim doznati za - vas. A sadaću se prikazati gospođi i gospodinu.Cestom dolazi barunica s Tamarom.- što to znači? Oni su ovdje? - šapne Tamar s takovim iznenađenjem da je njegova pratilica primijetila:- Ah, tako. To je taj gospodin. A ti si očekivao nešto drugo? Zašto si poslao vincilira iz moje kuće da bude ljetnikovacpust? Razumijem.- Sto se moralo dogoditi kad su oni oboje pred gostionicom? - čudi se mladić.- Taj lijepi otmjeni gospodin prije bi pristao meni negotoj mladoj prosjakinji - veli barunica zavidno.- Sto li sada kani? - čudi se Tamar, ne osvrćući se na riječi svoje rođakinje. Ide prema nama.Ne zna kamo bi od Čuđenja pa čeka što će biti.Već je barun priveo k njima svoga konja, sišao dolje, poklonio se barunici Hedvigi, a zatim i Tamani - radi Jadranke - da bi vjerovala kako se nikad nisu vidjeli. Onda im stade pripovijedati kako je naišao na samotnu jahačicu i sada moli gospođu smije li ih pratiti u grad.- Vašu ću ponudu rado prihvatiti, ali prije moram gospođicu otpratiti gore u dvorac - veli ona.Barun se Jadranki poklonio s počitanjem, a ona na strani barunice krene gore.Tamar je namjerice malo zaostao da čuje što će mu barunkazati.- Nije ispalo kako sam namjeravao - veli on - no, očitoje ovako bolje. Ovo se divno biće ne smije samo uzeti - treba gaosvojiti. Presit sam otetih zagrljaja, želim da ona mene zagrli.To će biti - nebesa, kojima se čvrsto nadam. Ispitajte je danasposlije podne.- Vaše visokorođe ću tačno obavijestiti... Barunica i jakrećemo sada u grad, kako je bilo ugovoreno, a putem ćemo sigurno sresti mladiće što dolaze u ovaj dvorac pa je bolje da nasne pratite.- Onda mi recite kojim bih putem pošao. Dok se ne pronesegradom da ja nisam Larsen nego drugi, ne želim u vašem društvu pred ljude. Ispričajte me barunici da sam morao otići.Tamar ga uputi kako će neviđen u grad, a onda se požuri za svojom rođakinjom.266

Zamalo su stigli u dvoracJadranka je sišla sa sedla i zahvalila se barunici i Tamaru na izlet. On je poveo sivca i obećao da će se poslije dva sata sigurno vratiti pa je zatim s rođakinjomodjavio.Jadranka se brzo preodjenula u ljetnu haljinicu od bijele tkanine s utkanim modrim ružicama i vrpcama te se požuri u veliku blagovaonicu, zvanu "palača".Tu već sjede oko stola gospođe koje su preuzele dužnost da djevojke doprate na izlet, zatim domaćina i mlađahne gospođice.Kad je objed svršio, djevojke su pošle naprijed da urede kosu i haljine. Jedva čekaju da bi se kasnije nesmetano mogle dogovoriti kako će danas nastaviti svoju borbu oko Vjerana.Domaćica je u svojem salonu sjela s gospođama, dok je Jadranka s Tonicom otišla u prizemni salon da uz glasovir još malo iskuša pjesme koje će pjevati poslijepodne. Tu Jadranka ispri-povijedi svojoj pouzdanici sve što je doživjela na izletu i razgovor s muškarcem kod drži Norvežaninom.- Jadranko, tebe ljubi muškarac koji prezire miraz. Ali reci, zar ti se ne sviđa?- Dok sam ga susrela u Beču i ovdje, osjetila sam strah,ali što sam danas pričala s njime, priznajem da mi se sviđa. Alito još nije dosta.

Page 162: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ljubit ćeš ga već i zato što on smatra da si mu ravnopravna, premda nemaš miraza i nisi aristokratskog roda.- Oh, Tonice, kako je lijepo slušati kad te ne preziru zatošto nemaš imetka i visoke titule. A to sam prvi put čula od ovoggospodina. On mi je prvi rekao da nisam bijednica koja morasvaki komadić kruha primati kao milost. Ali neću na to previšemisliti, možda, i taj prvi i jedini - laže.U velikom salonu skupile se djevojke oko Nede i živo šapću, uživajući u svojoj uroti što su je uspješno splele protiv lijepe Re-nate. Dogovaraju se kako bi trajno odvratile Vjeranovu pažnju od tuđinke.- Kad bi se sve razvijalo prema zakonima logike - veli Ne-da - onda bi se on morao zaljubiti u vas, gospođice Orhido. Viste njegov anđeo spasitelj. Vas je prvu ugledao na povratku udomovinu, vi ste ga oteli progoniteljima, dakle, mora se u vaszaljubiti, u prvom redu u vas ...- Samo što danas nije više romantično doba osamnaestogstoljeća - upozorava Zorislava. - Moj brat Nikica veli da jeutrnulo doba slavlja žena, osim ako imaju baštinu.- Danas je slavlje miraza - konstatira Oliva, a Zlatana, Ljiljana, Hijacinta i sve ostale, potvrđuju, ne odviše veselo.- I zato ima Renata toliko prednosti pred svima nama, iakoje tuđinka - naglasi Neda. - Ipak, moram nešto izmudriti, jerje strategija ali tiho, ide Jadranka, ona nije oduševljena zaVjerana kao mi, i nećemo pred njom govoriti o njemu.267 .,

ROMAN ZAGREBAČKE GOREIz druge sobe ulazi djevojka sa zelenomodrim očima pa da ne bi opazila kako su zašutjele, Neda je odmah oslovi:- Upravo razgovaramo o mirazu. Vi ste, gospođice Jadran-ko, prošlu subotu započeli o tome pa vas molim - što mislite,nije li miraz ponizujuća uredba za nas djevojke?- Miraz ponizuje i lišava sreće i ljubavi.Mlade vesele djevojke u razgovoru ne čuju kako u pokrajnu sobu mladi domaćin Naum Malin uvodi Vjerana. Tek što su mladići zamijetili žive poklike djevojaka. Naum ponudi Vjeranu naslonjač i šapne:- Čujte, Jadranku izazivaju na raspravu. Upravo gorim odljubopitnosti o čemu one tako živo raspravljaju. Nas dvojica nismo krivi za ono što ćemo sada slušati - nasmiješi se vragoljastocrnomanjasti Naum Malin.- Dakle, gospođice Jadranko, hoćete li samnom započetiborbu protiv miraza? - pita Neda.- Vama to nije potrebno, vi imate miraz, a kad nemaš miraza, kao da nemaš nosa - reče Jadranka podrugljivo.U drugoj sobi mladi Naum šapne Vjeranu:- Ovo je očiti revolt!- Neizmjerno zanimljivo - šapne Vjeran.Opet su ušutjeli jer je progovorila Neda:- Pravo velite, i baš mi je drago da ste u subotu izazvalimladu gospodu na izjavu da bi oni uzeli djevojku bez mirazakad bi je ljubili.- To je zapravo izjavio Ljubomir - primijeti Orhida - aostali su morali potvrditi.- Čini mi se - Ljubomir je time priznao da bi mogao ljubiti siromašnu djevojku ili je možda već ljubi? Sigurno ste upućeni, gospođice Jadranko? pita Ljiljana.Svi su se pogledi uprli u njezino mirno lice, dok je odgovarala uz vedri smiješak:- Takve mi stvari Ljubomir nije nikad povjeravao, premdasmo zajedno odrasli.S druge strane hodnika otvore se vrata: ulaze Ninka i njezin brat Ljubomir. Naum skoči. Pozdravljaju se srdačno. Iz druge sobe dopire bučni žamor mladih djevojaka. Ljubomir zamoli mladog domaćina:- Smijem li vas zamoliti da otpratite moju sestru u salon?Htio bih s Vjeranom progovoriti nekoliko riječi nasamu.Mladi domaćin odvede Ninku, a Ljubomir prilazi k Vjeranu:- Pošto želim da prijateljstvo između vas i mene bude iskreno i nepomućeno, moram vam nešto saopćiti. U nedjelju sampošao u svratiste da od Larsena doznam kojim je putem saznao268

Jadranka drži Bardovića Keglevićem. Na žalost, barun je većrošlog petka otputovao u Beč a vraća se tek potkraj ovog tjedna.

Page 163: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

čim stigne, zatražit ću odgovor na pitanje. Ako to uskrati, po-at ću ga na dvoboj pa vas molim da mi budete svjedok kao mojistinski prijatelj koji prema Jadranki ne gaji nikakve sumnje.Ljubomir opazi da je Vjeranovo lice porumenjelo i upita nešto ožalošćeno:

Zar sam se prevario? Još uvijek sumnjate u Jadranku? Tobi bila nesreća za me.

Oprostite što me je vaša ponuda smela. Upravo mi je Lar-sen zakrčio putove do sklapanja prijateljstva. Svakoga s kime drugujem smatrat ću mojim ortakom.- Kakvim ortakom: U čemu?- 0 tome baš ne smijem progovoriti. On mi je kazao: nekase smatram ubojicom svakoga kome poklonim prijateljstvo. Mismo se prošle subote zbližili, ali to moramo uporno prikrivati.- Razumijem - glavno mi je da ne sumnjate u Jadranku,ona Larsena i ne pozna. Ja ću joj pribaviti zadovoljštinu jer samto dužan svojem srcu, vi to znate od nedjelje ujutro kad ste seprobudili u mojoj sobi... Tada sam vas povjerio svoju ljubav isada mi je lakše snositi svoju tajnu jer sam u vama, Vjerane, našao divnu prijateljsku dušu.- A ja sam našao vas, dragi Ljubomire, i upravo zato vasponovo opominjem - prijateljstvo moramo skrivati dok se neoslobodim svojih progonitelja.- Ne bih li vam smio pomoći? Evo, tu sam, Vjerane, spreman na sve!- Jednog ću se dana baciti protiv neprijatelja da stečemsvoju slobodu, a onda ću potražiti pomoć prijatelja Ljubomirakao što on ima pravo tražiti u mene svaku prijateljsku pomoć.Obojica su stisnuli jedan drugome ruke, a Ljubomir progovori tiho:- Tajnu svog srca moram brižno kriti, osobito pred majkom - dok ne stečem njezino povjerenje da ću znati upravljatigospodarstvom i ne trebam spašavati posjed mirazom.- Pouzdajte se u moju šutnju.- Hvala vam. Ni s kim nisam imao prilike progovoriti omukama svojega srca. Od nedjelje u jutro lakše nosim svoju tajnu.Ali Vjeranu je teže nego ikad prije. Ovaj mu je mladić ponudio prijateljstvo, a prvim stiskom ruke on ga je morao prevariti jer ne može izreći da je danas vidio Jadranku s Larsenom. Zbunjen, opterećen tim grijehom prema prijatelju koji ga je, zapravo i ne znajući, u subotu spasio Larsenove zamke - nema mogućnosti jer ga Ljubomir pozove:- Hajdemo gospođicama!269 ^.",

Ulazeći u dvoranu, pokloni se Vjeran najprije domaćici Orhi-di, a zatim pozdravi ostale. Prilazeći Jadranki, sabire svu snagu kako bi mogao ostati i dalje ljubazno nasmiješen. Nakon njega pozdravi je Ljubomir. Očito, on još ništa ne zna o prijepodnevnom jahanju pa Vjeran nastoji povesti razgovor tako da je Oršić ne bi zapitao što je radila prije podne.- Veoma me zanima ovaj dvorac. Očito je starodrevan? -pita Vjeran Ljubomira, ali, umjesto njega, odgovori mladi Naum:- Ovaj naš mali dvorac ima i svoju malu povijest. To je biosamostan koji su još u sedamnaestom stoljeću sagradili isusovciza svoj ljetnikovac. Moj djed koji je doselio u Zagreb iz Grčkekupio je ovu zgradu s tom velikom terasom. Ovdje je najljepšividik. Dođite. Evo slijeva na brežuljke - okolo i pred nama šume,a tamo daleko Zagrebačka gora.Taj vidik otme Vjeranu misli što su ga uzbuđivale zbog Ljubomira. Mladići su malo razgovarali, a onda se domaćin obraća Vjeranu:- Ostavljam vas okružena našim gospođicama. Orhido, ostavljam ti dragog gosta, a ja ću s Ljubomirom odjahati u susretostaloj gospodi:Vjeran iziđe na terasu i zagleda se u daleku okolicu. Djevojke se sporazumijevaju pogledima, dok Jadranka i Tonica stoje sasvim straga."Kakav bi ga razgovor mogao sada najviše zanimati" - pita se Neda, a kad je vidjela da on uživa u vidiku, počne:- Vi ste očarani našom divnom gorom?- Razmišljam kako je nastala i razvijala se.- Zar nije uvijek izgledala kao danas? - pita opet Neda,uvjerena da on misli na Renatu dok je potpuno potresen sastankom Larsena i Jadranke i Ljubomirovim povjerenjem u djevojku.Ali pitanje gospođice Nede štriga nameću mu dužnost da svladasvoje uzbuđenje i razlaže Ijubopitnim djevojkama:

Page 164: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Prigodom iskapanja u gori pronašli su učenjaci dokazeda je u daleko pretpovijesno doba gora nastala povodom vulkanske erupcije - možda baš u ono doba kad je cijeli ovaj kraj natapalo more.- More? - kliknuše djevojke zapanjeno.- Učenjaci su našli sigurne tragove da je ovdje bilo dno Panonskog mora, a vrh Zagrebačke gore sačinjavao je otok. Mnogostotina tisuća godina mijenjala je priroda ovom našem kraju oblike dok od ove gore a zatim se polako pripitomljavala.- A zašto su baš na vrhu gradili dvorac Medvedgrad?- U davnini gradili su dvorac samo na vrhovima i klisurama da se očuvaju od napada nezvanih otimača. I kad bismo istraživali zagrebačku goru, našli bismo tragova mnogobrojnim kulama u kojima su ljudi skrivali raznovrsne dragocjenosti. Moj pradjed po ocu također je na toj gori sagradio svoju kulu pod kojomje bila špilja, - ali - ne, to nije zanimljivo - trgne se Vjeran i270

kine prjCanje. Djevojke ga obasiplju pitanjima - ali on prešućuje pradjeda i pripovijeda im kakvih sve rudača krije Zagrebačka gora o kojima se zna ili samo naslućuje. Još dugo im priča i razlaže, a one s ushićenjem prate tok njegova izlaganja. U tom ih prekida dolazak muških gostiju što se pojavljuju pred dvorcem. Vjeran skoči pred Orhidu i kao domaćici ponudi ruku te je povede niz stepenice. Dotle Neda šapće prijateljicama:

Ovaj roman Zagrebačke gore bit će ljubavni roman Vje-rana i Orhide. Ili koje druge - ali tuđinku moramo pobijediti. U prizemlju okupila se brojna četa mladića. Veselo pozdravljaju domaćicu i njezine prijateljice. Po dogovoru s Nedom oslovi Orhida kavalire:- Gospodo, žalim ako ste očekivali baronesu Renatu, onaprima pozive samo od visoke aristokracije pa se mojem ne bibila odazvala.- Razumijemo - upadne brzo Neda. Ona je tuđinka i nemože shvatiti rodoljubnu širokogrudnost grofice Julije Oršić koja smatra i nas građanke ravnopravnim bićima pa nas poziva nasvoje zabave. Gospoda se moraju danas zadovoljiti s nama Šlji-varkama, a za prelijepom baronesom smiju - uzdisati.- Čestitam vam, prijatelji, na ovoj lekciji - veselo će Niki-ca Halper. - Pravo vam budi. Ja sam se prošle subote držao samo domaćeg ognjišta - i kriomice pogleda svoju odabranicu Hijacintu. Neda je znala sve raspresti u šalu i smijeh. Međutim,Naum Malin objavi da će sada krenuti na izlet, a pratioce gospođica odredi t će tajni izbor.- Eto, u ovoj su kesici složene ceduljice, svaka sadržavadva imena prisutnih mladića. Svaka gospođica mora izvući ceduljicu, razmotati je i pročitafi tko su ta dvojica koji će imati sreću da je prate. Naime, imade još jednom toliko kavalira kolikogospođica, molim, jeste li zadovoljni?Objava razveseli mladež, ali nikako Tamara de Grebenović. Nitko ga i ne zapaža, gospođice ga ne vide, očito sve misle samo na Keglevića.Da ih prisili svratiti pažnju na sebe, tašti de Grebenović počne klicati Naumu pohvale za ovu ideju, uzme mu iz ruke kesicu, uzdigne je visoko i htjede početi neki govor, ali ga muška i ženska mladež nadvlada poklicima: - Na izlet! Na izbor!Prva je u kesicu posegnula Orhida, a zatim ostale redom. Jadranka je ostala posljednja kod klavira kao uvijek, spremna da svira na želju mladeži. Uz nju je Tonica. Obje su izvukle preostale ceduljice. Jadranka ih nije ni pokušala otvoriti...Sa zanimanjem vrele mladosti okupiše se mladići oko djevojaka, prate kretnje njihovih prstiju u kojima šute ceduljice i draže im sluh. Posljednja je po redu Orhida pročitala svoje pratioce: Vjeran Keglević i Vlatko Novak.271

"Dakle, Orhida, ona koja ga je spasila! - misli svaka pojedina od gospođica. - Je li ova lutrija početak romana koji je prorekla Neda?"Dok ovo misle, prilazi Vjeran Orhidi. Njegovo je lice obasjano ljupkim smiješkom.- Meni je lutrija donijela glavni zgoditak.Mladi Hijacintin brat Novak prilazi kao drugi, a zatim se redaju ostali. Stef Belošević upozori Nauma da Jadranka još nije iskazala svoje pratioce. Ona bez riječi pruža domaćinu cedulju. On pročita:- Gospođica Jadranka je izvukla: Ljubomira Oršića i StefaBeloševića.- Izvolite gospođice Orhido, otvorite povorku - namećese Tamar de Grebenović za redatelja premda domaćin tu zadaćuvrši povučenom otmjenošću.

Page 165: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Uz pratnju gospođa mala četa bezbrižne mladeži kreće između drveća prema brežuljku što se diže s južne strane ksaver-ske doline.Tonica je protrnula, videći da je, osim mladog Nauma Malina, izvukla i Lipovčića čiju je pozornost pobudila prošle subote. Sve su djevojke zaokupljene svojim pratiocima.I Jadranka razmišlja o svojima. Zašto je izvukla baš njih dvojicu? Zna: Belošević osjeća prema njoj toplo nagnuće o kojemu ne govori jer ne može na svojoj imovini osnovati obitelj, a Ljubomir joj je tek nedavno na Južnoj promenatdi izrekao ljubavno očitovanje i želju da je uzme za ženu, dok ona zna da bi to značilo slom obitelji.- Danas si odsutna - primijeti Ljubomir. - Rekao mi jeNaum da ste nešto vrlo .živo tajanstveno razgovarale, a ti si vodila riječ. Sto je to bilo?- Raspravljale smo o djevojkama bez miraza.- Još uvijek nisu izumrli ideali. Još ima muškaraca koji ćevoljeti sirotu i pridići je.- Pridići? Dakle, nije mu ravnopravna. To je onda ipaknejednaki brak.- Ali kad je on uzimao, onda će joj dati časno mjesto udruštvu.- Na jednom i drugom mjestu vuče ona za sobom sjenusvojega siromaštva i neplemenite krvi. Njoj su udijelili milostda je pridignu.- Ali Jadranko, gdje si naišla na takve misli.- U društvu i životu oko sebe. Siromaštvo je u građanskimi radničikim krugovima svagdje, po svima priznato časno stanje.U velikaškim i plemićkim krugovima to je nedostatak, mana, ikad bi takvu sirotu koji od odličnika ljubio i uzeo ili kako tiveliš "pridigao" do sebe, onda bi svi kazali: "Kakva je to sreća.272

s je uzeo siroticu bez košulje". I sve bi na nju gledao s os-• ćajem da je "pridignuta" iz ništavila. Da sam ja muškarac, pa vzd bih ljubio djevojku koja nema ničega na svijetu, tada bih jojkao: Byi ste najveće bogatstvo koje bih mogao steći i ako mi ooklonite svoju ruku, podijelit ćete milost meni jer ste me usrećili i počastili." To bih rekla i tako osjećala jer ima bogatstva koje se ne da spremiti u lisnicu, banku ili uložiti u imanje.- Sasvim tako! - potvrdi Belošević.

Otkad se ti baviš takvim razmatranjima? - pita Ljubomir.

Već odavna, ali danas sam nešto više o tome govorila islušala.U mislima ona dodaje: "Da li taj Kristijan osjeća kako je govorio ili ne? Ali rekao je ono što bi mene moglo sklonuti da se udam".

Društveni je poredak dao bogatstvu prvenstvo u očimabogatih, kao i u očima siromašnih - veli Ljubomir.- Znak da su ljudi napredovali samo u poljepšavanju udobnosti života, a nikako u poljepšavanju svojih osjećaja. Ja nećunikada, ni do smrti, priznati nikakvu prednost imetku.- Slažem se s tobom - veli Ljubomir toplo.Uz Tonicu Vernićevu korača visok pristali crnokosi mladić koji je u subotu bio odjeven u sjajnu, zlatom vezenu plemićku odoru i neprestano je pratio svojim pogledima. Drugi je pratilac mladi domaćin Malin, ali on voda izletnike i pohiti naprijed da nađe zgodniji uspon uzbrdo.Lipovčić se brzo sagne k Tonici:- Bude li se danas plesalo, molim vas za sve plesove.- Sve? - začudi se ona.- Obećali ste nekome drugome? To bi me veorna žalostilo.Čvrsto sam se nadao da niste tako brzo zaboravili onog jahačašto je dvaput tjedno prolazio ispod vaših prozora i dugo jošgledao za vama.- Nisam nikome obećala ništa, ali, mislim, danas će se ig-ratr samo društvene igre - odgovori ona kao da posljednje riječinije ni čula.- Možda me zadesi sreća pa me u igri osude da poljubimvašu ručicu.Zanijemila je od uzbuđenja, a on nema više,smjelosti da nastavi.Polagano stigoše izletnici na brdo. Odavle se pružaju široki vidici.- Evo, vidite - upozori Orhida svojeg pratioca Vjerana -Prije sam promatrala Medvednicu bez razumijevanja. Sad je promatram kao da je neko živo biće.- Ne mogu iskazati veselje što sam vam mogao pružiti tajužitak.

Page 166: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

18

Cijelo vrijeme što su se penjali, okretao se Tamar de Grebe-nović naokolo, živo zabavljajući Olivu, a zapravo je promatrao Ljubomirovo držanje na strani Jadranke i opazio da je Ljubomir mnogo pogledava. Konačno odluči staviti ga na kušnju da prozre kako on osjeća prema njoj. Uto je Orhida zamolila goste neka se vrate kući, a Tamar prihvati zgodu i moli:- Oh, ostanite još malo. Tako je divno plandovati u prirodi.Ali ja se, zapravo, nemam pravo buniti, danas prijepodne već sambio na izletu. Bilo je bajoslovno. Zar ne, gospođice Jadranko?- Samo kratkotrajno - odgovori ona, ne sluteći njegovunamjeru.- Gospođice su bile danas već na izletu? - pita začuđeniLjubomir.- Samo gospođica Jadranka - požuri se Tamar. - Pozvalanas je barunica Hedviga, dobila je krasnog sivca, ali se ne usuđuje jašiti na njemu dok ga drugi ne iskuša pa je zamolila Jad-ranku.Budno pazi Tamar na Jadrankino i Ljubomirovo držanje. Ona se smiješi kao da se radi o ozbiljnoj zabavi, dok Ljubomir očito svladava neugodno iznenađenje, a Tamar nastavlja govoriti, tobože, samo Jadranki:- Ali drugi put vam barunica neće dopustiti samoj da po-jašete naprijed. Ovaj plemić koji vas je putem sreo rekao namje da ste naišli na neke sumnjive ljude u šumi. Baš nije zgodnojuriti onako sama.- Tako je divan vaš sivac da sam ga pustila prebrzim trkom. Ako me gospođa barunica opet pozove na šetnju, jahat ćupolagano uz nju.- To je vrlo mudra odluka jer svaki put nećete sastati takoodlična kavalira da vas zaštiti. On je plemić iz Norveške, a putujesvijetom iz razonode. Samo nisam dobro razumio njegovo ime.Znate li ga vi, gospođice?- Zove se Kristian Olaf.- Moram priznati, vrlo lijep muškarac. Plemenito, bijelolice, obraslo gustom, neobičnom crnom i njegovanom bradom,snažan je, visok, jednom riječi - vrlo pristao i razgovorljiv. Zarne?- Mnogo se zanimao za naš grad pa sam mu morala pripovijedati o Zagrebu.Ljubomir je potišten. Vjeran sluša napregnutom pažnjom, a gleda na Zagrebačku goru. Nikicu Halpera stranac zanima, pa ispituje Tamara, a ovaj odgovara:- Oprostite, ja sam ga vidio samo dva časa dok se prikazaobarunici i meni. Gospođicu je Jadranku pratio dulje vremena, iskazujući joj vitešku uslugu kad se našla nasuprot nekakvih skitnica. Gospođica vas može točnije izvijestiti o njemu, dugo ju jezadržavao.274

Nikica se sjeti svog vrtuljka od prošle subote. Pričini mu se "la opis toga kavalira sasvim nalikuje onom muškarcu kog je jednom vidio u Alagovićevu perivoju, a prošle subote zaigrao s njime vrtuljak i dao riječ da će šutjeti. Zato se obraća Jadranki. Ona mu točno opisuje njegov lik. Najzad, Nikica je pita:

Nije li taj Kristijan u kakvoj vezi s bečkim redarstvom?Vjeran se okrene da bi mogao vidjeti Jadranku. Ona odgovara mirno, vedro, jednostavno:_ Ne, ni u kakvoj vezi, osim što stanuje u istom svratištu s redarstvenicima iz Beča. Osobno ih i ne pozna. Pričao mi je kako su ga u Zagrebu zamijenili s jednim od njih, naime s Lar-senom. Ali, evo, gospođica Orhida želi da se vratimo u dvorac - upozori Jadranka.- Moramo se vratiti, još imamo velik program - odredimlada domaćica.Vjeran je bio u teškoj napetosti kad je Nikica ispitivao nema li Kristijan kakve veze s redarstvenim osobama, bojeći se da ne bi pala koja riječ i otkrila Ljubomiru da je Larsen bio prijepodne na izlazu s Jadrankom. Videk ga pozna od one noći kad su tražili njegove pergamente, a on je s njime razgovarao na mostiću Alagićeva perivoja.Doduše, nosio je bradu, istu kao danas, ali tajno redarstvo je izmudrilo sjajne krive brade. Bradati muškarci izazivaju povjerenje kod publike. Je li ono prava brada što je nosi Larsen? Vjeran mu je gledao na mostiću u oči, danas je udaljenost bila prevelika, morao bi mu pogledati u zjenice. Uza sve to vjeruje: Kristijan je Larsen i nitko drugi.Kad je Orhida prekinula razgovor, Vjeran odahne. Sva se mladež opet vraća istim redom kako su odlazili.I sada je Vjeran uz Orhidu i sjeli se prvog dana svog dolaska u Zagreb. - Kakva je to bila za mene sreća što sam baš vas sreo na prvom putu u dom. Da nisam onog dana našao na cesti vas kako dozivate brata, bio bih živ pokopan. Često mislim nr: to. Vi ste bili moj anđeo čuvar.- Vaš pravi anđeo čuvar bio je netko drugi...

Page 167: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Tko? - začudi se on.- Zagreb. Nije li vas čežnja za rodnim gradom i njegovomgorom navela da ste onog dana ostavili diližansu i odjašili nakonju naprijed i nesvijesno utekli neprijatelju?- Ali bez vaše ruke, koja me je odvela preko šume na drugiput, ipak bih pao u neprijateljsku zamku.Brzo je mladež stigla u dvorac. Tu su se okupili u salonu, a Neda stane krasnosloviti pjesmu, punu vrelih domorodnih osjećaja i poletnih misli. Nedinim je drugaricama poznato da je pjesmu spjevala Ljiljana Bubanović.Svi joj ushićeno odobravaju, osobito nakon druge pjesme majci domovini što se zavila u crno prorokuje svanuće novog dana.18*. . . "

Kad je, obasipana odobravanjem, Neda sjela za glasovir pri. đe k njoj Jadranka i pjeva pjesme, a onda-pred odobravanjem uteče u drugi salon. Tamar se ushićuje:- Zamislite, gospodo, taj divni glas, glumački dar i ovaprekrasna pojava na pozornici? Ta ljudi ne bi znali što ih višeočarava, ljepota pjevanja ili ljepota pojave. Kad bi je čuokakav svjetski obožavatelj umjetnosti, ponudio bi joj svoje mecenatstvo.- Ostavite to, gospodine de Grebenoviču - veli Ljubomir.- Gospođica Jadranka, uistinu, ima krasno grlo, ali nikakav poziv za pozornicu, jer da ga posjeduje, ona bi sama od sebe većodavna čeznula za time. A sada, dopustite, zovu nas u "palačucna južinu.Odoše svi gore. Tu je družba podvorena jelom. Ali mladima je to sporedno pa su brzo dovršili jer se mladež veseli društvenim igrama.Za ovog premještanja s kata u prizemlje uhvatila je Neda čas da se, tobože, slučajno nađe uz Vjerana:- Sve moje drugarice kažu da je ipak najljepša zabavadanašnjeg dana bilo ono što ste nam vi tako krasno pripovijedalio Zagrebačkoj gori. I sada se dogovaraju da bismo se svakogtjedna sastale u Oršićkinoj palači, a vi biste nam pričali o postanku Zagreba i kako mi Hrvati nismo bili Nijemci što nam želiu naše glave utuviti carski sluga Bach.- Ako na to pristane moja zaštitnica presvijetla Oršićka -rado ću primiti.- Ona će odobriti. Danas se, naime, svi Hrvati bave hrvatskom prošlosti. Naši veliki domoroci, Kiikuljević, Filipović i Bo-gović, u tišini i mraku ovog doba istražuju hrvatsku prošlost, amuška mladež tajno čita i dolazi potajice slušati što su domorocinovo otkrili ili napisali. I mi, ženska intelektualna mladež, moralebi što više čuti o Hrvatskoj. Samo, baronesa Renata neće prisustvovati, njoj je hrvatska povijest omražena.- Ne znam zašto bi ona morala prisustvovati. Ako presvijetla Oršićka dopusti ova predavanja, ja oduševljeno prihvaćam.Neda jedva dočeka čas da se nađe nasamu s "urotnicima" pa im ispripovijedi što je predložila i ugovorila u njihovo ime.- Cut ćemo od njega o hrvatskoj povijesti. Otele smo gatuđinki. Jednom ipak mora odabrati jednu od nas, ne smije međunama biti spletaka niti nadmetanja. Koja mu se bude sviđala,onu će odabrati, a mi druge idemo joj za djeveruše. Tako smosebi dale riječ. Ne zaboravite - treba pokazati da znamo riječdržati.- I držat ćemo - jednoglasno se obavezuju sve.- Neka bude sloga među nama. A sada, na igru!Na čistini pred dvorcem, gdje drveće širi ugodan hlad, uhvatilo se kolo i mladež je započela društvenu igru. Jadranka se nije276.

ht"ela pridružiti igri i predloži da će igru pratiti zgodnom impro-J čijom na glasoviru. Odmah je otišla u prijemni salon, Lju-bdmir požuri za njome:- Oprosti, moram te upozoriti, Jadranko, nemoj ništa rećimajci o tom prijepodnevnom izletu. Ljutila bi se što joj nisikazala jučer da ćeš s barunicom Hedvigom na šetnju.

Sjećaš li se onog dana kad mi je u Bistri rekao upravitelj:"Vama bi bolje pristajalo da ste guvernanta u dječjoj sobi nego da sjedate na konja!" - a kuma se smijala? Pa kako bih se usudila saopćiti joj da idem na takvu šetnju?

Page 168: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

_- Ne, ne Jadranko, ti imaš pravo, danas ti ne bi smio nitko kazati ni jednu riječ ako bi zaželjela da jašiš. Tek danas sam svjestan koliko te ljubim i nitko ne smije ...- Zaboravljaš, Ljubomire, naše utanačenje na Južnoj promenadi.- Zatraži konja ako zaželiš jahati. Za koji tjedan idemou Bistru, a onda ćeš jahati po miloj volji. Ali imam ti kazati jošnešto. Vjeran Keglević je napokon sasvim izbrisao svaku sumnjuprema tebi.- Ne vjerujem.- Molim te da mu vjeruješ. On je sa mnom sklopio istinskoprijateljstvo, dakle, neće govoriti neistinu.- Nadam se, zamalo ću dokazati svoju nekrivnju.- To nije potrebno. Svi ti vjerujemo.- Samo ti jedini.- Zar ti je do drugih?- Sumnju koja lebdi nadamnom dijeli i moja kuma, i ja ćudokazati da imaju krivo.- Kako? Što si poduzela? Kaži mi, Jadranko?- Na to ne odgovaram, ni po kakvu cijenu.- Ja sam po majčinoj želji učinio korake ....- Jedino će meni to uspjeti i dužan sam osloboditi vašukuću takva sumnje. Ali odviše si danas uz mene, Ljubomire.- Izvukla si me na lutriji. To je sudbina. Hvala joj!Pohitio je iz salona i zamolio sestru Ninku neka ne govoriniajci o Jadrankinu prijepodnevnom izletu.Sestra mu obeća, ne sluteći da njezina brata zapravo muči ljubomora što je Jadranki prije podne netko drugi pružio užitak na konju i što ju je pratio neki stranac, dok je njemu oduzeta ta mogućnost. Otkako je čuo kako de Grebenović pripovijeda o tom izletu, Ljubomir mu se približava, prijazno ga oslovljuje da bi mogao što više doznati o neznanom plemiću iz Norveške. A lukavi Tamar ga prozire i pripovijeda mu o ljepoti i otmjenosti Norvežanina koji da je vrlo bogat, živi raskošno, a Jadranka ga je očarala što je govorio i njegovoj rođakinji - dodaje Tamar.Ljubavni bol obuzima Ljubomirovo srce.277

Još igra nije dovršila, kad se pred dvorcem zaustavi kočija. Svi su kličući pritrčali i zaokružili kola u kojima se dovezla Or-šićka da povede kući svoju djecu, a zapravo je htjela vidjeti kako se Vjeran vlada prema djevojkama.Pošto se grofica pozdravila s domaćinima i gospođama, mladež nastavi igru, a Vjeran je ostao, zamolivši je nekoliko časaka razgovora nasamu. Tada joj saopći djevojački prijedlog što mu ga je iznijela Neda štriga.- Nemam ništa protiv toga da im budete instruktor kadone to žele. Svakako za mladićeve sposobnosti zabavljanja nijeto odviše pohvalno, ali za njih će biti vrlo korisno. A kada želitepočeti vašu "školsku obuku?" Sutra putujete u dvorac Bežanecs Jožicom.- Zasad neću ići u Bežanec.- Odbiti Jožici poziv? To je neumjesno. Napokon, zašto?- Njezino omalovažavanje neplemićkih djevojaka osjećamkao uvredu prema svojoj majci koja nije bila plemkinja. Kadbi moja majka bila živa, grofica Jožica i lijepa Renata jednakobi omalovažavale i nju. To me vrijeđa i zato neću ići u Bežanec.Evo, to sam htio reći.Pogledala ga je s razumijevanjem i rekla:- Možete započeti svoju "školsku obuku" u subotu u petsati poslije podne. Odredit ću da se priredi jedan od malih salona straga. Sama ću to javiti gospođicama, a sad idite k mladeži.Dok oni veselo igraju društvene igre, iz prizemnog salona dopire do njih Jadrankina glazba.K njoj ulazi Tamar de Grebenović, promatra i sluša kako djevojka vješto improvizira pratnju, a onda uzdahne:- Rođeni ste neiscrpni talent. Da ste se posvetili pjevanju,doživjeli biste svjetsku slavu na pozornici.- Mnogo sam o tome sanjala - nekoć.- Vi ste, dakle, željeli učiti pjevanje? Cuo sam da nistehtjeli?- Obratno - veli ona. - Mnogi su mi proricali sposobnosti stala sam čeznuti da naučim pjevati, ali nisam ostala samo bezroditelja nego i bez jednog novčića, prosjakinja.- U vašem grlu leži zlato i slava.- Umjesto znamenite pjevačice, bit ću neznana - pletačica,

Page 169: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- veli ona mirno.Vani je igra dovršena. Jadranka prestane svirati. Tamar brzo primijeti:- Znate li da me taj vaš kavalir iz Norveške pozvao k sebiu hotel! Očito želi učiniti posjet barunici. Ne znam bih li prihvatio.- Nije vam simpatičan?- To ne mogu reći, razgovarali smo samo dva-tri časa. VIste imali prilike s njime govoriti. Kakav je dojam ostavio na vas?278

_ Inteligentan, pristojan i umije osobito dobro govoriti.- Sigurno laskati? Ili govoriti uvjerljivo?_ Ako su mu riječi uvjerene, onda je besprijekoran čovjek._- Vaš je sud miran, dakle, nepristran. Prema tome, mogu rimit" njegov poziv. Činilo mi se da on želi samnom sklopiti poznanstvo. A i nije čudo. Ako ovdje dulje ostane, bit će mu odviše dosadno. Svakako idem k njemu. Zar nema obitelji?

Veli da je poslije sestrine smrti samac.Ovako lijep, a čini se po svemu i imućan plemić. To je

Šteta. No, pokušat ću. Nikad nije loše imati u dalekom svijetuznanca.- Čujete li? Gospodin Nikica Halper opominje na polazakkući.Nitko ne zna da su Nikica i Ljubomir ugovorili raniji povratak, kao što su radi Vjerana savjetovali i to da Orhida priredi zabavu posljepodne, a ne navečer. Premda nitko ne zna razloge, pokoravaju se svi, to više što je i Oršićka s njima u sporazumu da zaštiti Vjerana od progonitelja. Izletnici se opraštaju s domaćinima i cijelo društvo krene u grad.Ljubomir sjedi u kočiji s majkom, sestrom i baronesom Kol-lenbach. Tamar de Grebenović jaši iza kola u kojima sjedi Jadranka. Neka misao pokrene Tamara. širokom gestom skine cilindar, zaokruži njime zrakom, pozdravljajući gospođice i gospođe, i potjera konja da stigne u grad što prije.DŽINGIS-KANOVA STRATEGIJAKad se je Larsen vratio sa Ksavera, nakon objeda povuče se u svoju sobu i odredi da ga puste nasamu. Nije načisto sa svojim vladanjem prema Jadranki. Nekako je zabrinut sam nad sobom. Počne sam sebe preslušavati, istraživati svoje čine i presuđivati ih."Otišao sam tamo, plamteći od želje da iglom onesviještenu djevojku na grudima ponesem u baruničin ljetnikovac, a umjesto toga, donio sam je u grudima - u mislima neostvarenih želja. Znam li ja uopće što je to - ljubiti? Kažu, ima ženskih bića za koje možeš i osjećati. Ludost- savršena romantika neprirodnih bića - podvrgnuta samo i jedino prirodnom nagonu."I prezirno se nasmije samom sebi:- "Kad Jadranka bude moja, proći će me"...Ali ni ova ga odluka nije umirila.- "Kad će biti moja? Rekao sam joj: čekam. Zar ću, uisti-nu, čekati do nove zgode? Čini se, ja to kanim. Gotovo osjećamužitak čekanja. Ne. Tu se ne snalazim. U takvom se raspoloženjuj°š nisam našao ni prema jednoj ženi".279

- "Cime je djelovala na mene. Pogledom, riječima, glasom,ali nečim me je držala udaljena od sebe i onda kada sam osjetio;sada je moram zagrliti. Što me to zadržalo da nisam djevojkusilom skinuo sa sedla? Ta bio sam s njome sam."- "Bio bih lažac i kukavica kad ne bih priznao sam sebida me pobijedila. Ali čekaj, kad mi drugi put dođeš u susret,ljepotice - osvetit ću se ..."Već je tajnik triput pokucao dok Larsen najzad ne otvori vrata.- Vaše visokorođe, oprostite, kucao sam nekoliko puta.- Ah, vi ste, - smiješi se barun podrugljivo sam sebi. -Valjda sam zadrijemao? Što je novo?- Vaše visokorođe je naredilo da pozovem Bardovića.- A kako je s promjenom moje ličnosti?- Svima sam u svratištu jednostavno izjavio da vi nisteLarsen i da je to kruta zabuna. Vaše visokorođe se zove Kristi-jan, a Larsen tek dolazi. Tko se usudi posumnjati u to, ide vezanlancima u zatvor.Pred njim stoje trojica: Jarec, Bardović i Heinrich. Otkako je barun danas došao s izleta, izvanredno je raspoložen, svjež i pokretan. Ne usuđuju se pitati gdje je bio, poznato im je samo toliko da je njihov tjelesni žandar dobio od njega neke tajne naloge i da je rano prijepodne otišao u nepoznatom smjeru. Redarstvenom njuhu gospodina Jareca čini se da Larsen pred njima krije neku zanimljivu žensku tajnu. U Beču je to bilo razumljivo kad je tamo imao svog Franca, ali kako bi ovdje mogao bez njega?Međutim, barun počne ispitivati Bardovića:

Page 170: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Svi mlađi ljudi rado pričaju jedan drugome o svojim ljubavnim vezama. Recite sve što znate o Kegleviću u tom pogledu.- Vaše visokorođe, često sam mu pripovijedao o svojimljubavnim odnosima, a kad sam ispitivao o njegovim, uvijek biodgovorio: "Nisam zaljubljen, a ono drugo nije zanimljivo - jerje prostački." A kad smo govorili o braku, razvijao je isto takvosmiješno, idealističko mišljenje kao i o poštenju i rodoljublju.- U Beču ste mi pripovijedali da je Keglević želio naćinegdje u Hrvatskoj svoju tetku, sestru svoje majke, Da čujempodrobnije.- Njegov je otac grof Keglević oženio kćer svog upraviteljakoji je, osim nje imao samo još jednu mlađu kćer. Vjeran ječesto pokušavao da nađe ovu sestru svoje majke i obratio sena oblast rodnog mjesta svoje majke i njezine sestre. Naravno,činio je to bez znanja stare bake grofice Keglević jer je onamrzila, ne samo njegovu majku, nego i njezinu obitelj.- Je li Keglević dobio odgovor? Sjetite se, to mi je važno.- Sjećam se: Vjeran je dobio odgovor da je mlađa sestranjegove majke, prezimenom Kaučić bila udata u Mariboru, alidoskora joj muž umre. 2eli li saznati više, neka upita oblast u

Mariboru- Odmah je počeo pisati pisma, ali ga zateče stara bakai zatraži od njega riječ da neće nikada tražiti veze s rođacimasvoje majke. Morao je to obećati.

A sada, nakon smrti stare?- Kad sam u Beču s njime razgovarao one posljednje večeri,spomenuo je da će iz Zagreba povesti potragu za tetkom.

Znate li kako se njegova tetka zvala nakon udaje?Mira Goran. Mislim da je njezin muž bio neki posjednik.

- Koliko je danas toj ženi godina?On je preračunao da joj je oko trideset pet-šest, najviše

četrdeset godina.- Još ste nešto govorili, da je Keglević želio s njome stanovati da ima nekog svoga uza se?Bardović potvrdi, ali da ne smije ništa potanje odgovoriti, nego ono što je već kazao. Barun opet pita:- Kako ta žena izgleda? Je li vam o tome govorio?- Keglević je spominjao da je tetka dosta slična njegovojmajci.- Kako je izgledala Keglevićeva majka? Vi ste vidjeli njezinu sliku u dvorcu u Kazališnoj ulici.- Dobro sam je pogledao jer je trebalo da je prikazem kaosvoju majku: visoka je, smeđokosa, smeđih očiju, vitka i lijepa.- Onda je vaše kratkotrajno grofovstvo donijelo ipak koristLMožete ići, mislim da vam je lijepo u ovom besposličarenju.- Vaše visokorođe, hvala vam, ništa mi ne nedostaje.Barun je ostao sam s Jarecom i tajnikom.- Naš Keglević zadaje nam toliko neprilika kao i njegovaHrvatska. Zgrabiš je za šiju i misliš: sad je naša i pokorna, aona sklizne iz ruke i opet je nemaš. Kad mu ponovo staneš našiju, evo ti protivnika srčanog, zanosnog, izdržljivog i možeš udarati koliko te volja - opet sve izdrži. Kao da neka vrhunaravnasila podupire i Keglevića i njegovu domovinu. Ali što se tičeKeglevića, sada ću učiniti kraj tome jer imam važnih drugihzadaća.- Neka mi vaše visokorođe oprosti: nitko na ovome svijetune bi mogao vjerovati da je vama potrebna hajka na Keglevića injegovu baštinu. Istina, dvor je posebno zaštitio članove aristokracije od zatvora i optužbi - ali ovaj neznatni mladić je singrađanke. Zašto ga ne uzmete najkraćim putem: u zatvor na mučila pa u ludnicu ili hitac u lubanju?- Ali nitko ne bi vjerovao tko stoji iza Keglevićevih leđa.Ne grof Grune - nego dva interesa, dvije stranke ili, bolje, dvasuparnika. Jedan je novi, bogataškograđanski, na čelu im advokat Aleksandar Bach - drugi je stara aristokracija - na čelujoj grof Grune. Oba protivnika nastoje da zadrže svoj upliv nadvoru, i jedan i drugi se takmiče. Kad bi Grune saznao čemusam u tragu - uzeo bi mi iz ruke Keglevića, a njegovu baštinupoložio u Sofijine ruke i stekao ponajprije priznanje sebi - a-

Page 171: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- 280

281

moj doprinos prosto likvidirao. Zaboravite grofa Griinea i radite za mene i Bacha, on će nas nagraditi. Taj Vjeran Keglević, kog moramo u tajnosti dobiti u ruke, posjeduje sve prednosti i sve mane svoga naroda: nedostatak lukavosti, podmuklosti, bezobzirnosti i besavjesnosti. To ću sada iskoristiti jer prema Kegleviću upotrebljavam Džingis-kanovu strategiju.- Kako to misli vaše visokrođe? - smjerno pita tajnik?- Onako kako je radio Džingis-kan kad je vodio Mongoleprije sedam stotina godina. Kad se zapleo s nekom zemljom urat, poslao je najprije malu vojsku, slabo uvježbanu i slabonaoružanu. Protivnik je takvu vojsku brzo razbio i, uvjeren u njezinu slabost, stao je goniti sve dotle dok nije kao ispod zemljeniknula ona prava, Džingis-kanova, ogromna, strahovito naoružanavojska i protivnika potukla. Vidite, nas je do sada Keglević pobjeđivao. Ja sam dosele protivniku dopustio da bude pobjednik, aliću odjednom navaliti sa svojom golemom nerazorivom snagom...- Koja je to snaga kojoj on ne bi odolio? - pita tajnik.- žena. Gledate me? Ne znate što može žena? Jadnice. Onenacrte i spise za koje smo mi utrošili toliko snage donijet će namžena na zlatnom pladnju. On će misliti: mi smo potučeni jer mije zaprijetio da ga živa neću uhvatiti, a kad umre, nestaje golemevrednote jer je nikada nećemo moći otkriti. A, eto, monarhiji ćetaj golemi plijen pasti u ruke po jednoj lijepoj ženi.- Do sada nije Keglević ušao u nijednu zamku što smo jepostavili - upozori Heinrich.- A sada, pošto se osjeća pobjednikom, mora misliti da samfscrpio sve i s užitkom se baciti u meku, slatku zamku ljepotice.Govori veselo, samosvjesno, pun života, zapanjuje svoje pomoćnike. Takva ga nisu vidjeli još nikada.- Ima li vaše visokorođe u tom pogledu za mene nalog? -pita Jarec.- Otputovat ćete u Maribor i tamo povesti najpomniju is-fragu o svemu o čemu sam malo prije ispitao Bardovića. Povedite i njega bude li vam trebalo kakvih objašnjenja u pogleduKeglevićeve tetke. Da vam razjasnim: za sve što želim, potrebnoje više vremena. Ali, evo, dolazi ravnatelj Premru. Odmah ćemoobaviti predradnje.Sluga Johan uvede u radnu sobu ravnatelja gimnazije. Ovaj se duboko nakloni i smjerno pozdravi. Larsen ga odmah oslovi:- Dao sam vas pozvati radi važna posla. Imate li negdjekakvih znanica, rođakinja koje ovdje u gradu nitko ne pozna?- Vaše visokorođe, imam. Upravo mi je danas jedna došlau posjete, prvi put je u Zagrebu.- Može li vrlo dobro poslužiti. Ne, time još nisam zadovoljan jer trebam u svemu tri ili barem dvije žene - ali sjajneglumice za pozornicu života. Toj vašoj rođakinji koja je stigla danas povjeravam laku, ali vrlo važnu ulogu. Imate li mi što važnoreći?282

__ Da, vaše visokorođe - o gimnaziji. Moji su đaci izjavili Ha & slušati predavanja i odgovarati samo na - hrvatski._- Gospodo, radi se sada o mnogo većoj zadaći - razlaže im sv°J Plan" RavnatelJu gimnazije dao je nalog pa ovaj ostavi hotel presretan što mu tako visoka ličnost pruža novog posla kojim će krvavo napakostiti grofici Oršić i njezinu štićeniku Kegleviću. Tek što su podnijeli referate tajni agenti za pojedine zagrebačke ulice i špijuni pojedinih domorodnih plemića, donese mu sluga listić od Tamara de Grebenovića da mu ima priopćiti važne događaje.U času odstrani barun iz radne sobe sve redom, čak i Hein-richa, a Tamara povede u svoju spavaću sobu. Visoki se mladić duboko sagne pred službodavcem, u ruci drži cilindar, a usne mu se smiješe trijumfalno.- Vi ste krcati povoljnim istraživanjem.- Vaše visokorođe, sreća i ja služimo vam jednako vjerno.- Dakle, referirajte - ali potanko.- Prva slika koju sam uočio izgleda čudesno: Keglević stojina terasi okružen svim gospođicama.- Zar i Oršićkino kumče?- Posljednja je stajala ona. Kasnije sam onako lukavo, čas

Page 172: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jednu - čas drugu gospođicu, draškao da je zaljubljena u Vje-rana, a svaka se branila da im je pripovijedao historiju i svakami je nešto rekla o njegovu pričanju da sebe opravda.- I Oršićkino kumče?- Nije bilo više potrebno da nju ispitujem o tome jer sams njom govorio najintimnije, - postavljao joj pitanja o Kristi-janu, a ona, - zapravo očarana - rekla je: taj Norvežanin jesavršeno simpatičan čovjek -- Ne dodavajte, ne dopuštam to - upadne Larsen, ustanei šeće po sobi da savlada buru u sebi, izazvanu Grebenovićevimriječima. "O, do vraga, zar je ova Jadranka od mene učinila jedanval Jadranskog mora koji se valja po zamahu njezine volje: Da- kad čujem o njoj, mislim o njoj - onda sam more za vrijemeplime. Moram se osloboditi ove plime - moram" ... spočitavaLarsen sam sebi, ali se ne može osloboditi da sluša Tamarovopripovijedanje. Premda policijsko uho osjeća kad špijun neštododaje i uveličava da bi mu ugodio - ipak mu svaka tobožnjaJadrankina pohvala ubrzava kucanje srca i ugrijava krv, povećavažeđ za djevojkom koju on već osjeća usudom svojih živaca, svojihdana, rada i svih osnova. Još samo teškim trudom mozga i svojegpoložaja drži otvoren put do Keglevića."Što god mislio, kako god se ispričavao - vidim: ovu veliku tako sjajnu i unosnu veličajnu osnovu sprečava mi plima. Moram natrag, samo dotle dok imam pergamente -- onda ću djevojku naprosto uzeti sobom u Beč".

Ali onda pristupa opet k Tamani, upozorava ga neka govori tiše i Larsen sluša i stavlja pitanja za najsitnije stvari kako bi znao s kim je Jadranka šetala, s kime nešto progovorila, kako se vladala. Osobito je pomno ispitivao, gotovo istraživao njezin odnos prema Ljubomiru i njegovo vladanje prema Jadranki. Zašto ju je na izlet pratio baš on - grof - dok je ona u kući samo od milosti primljena? A lukavi de Grebenović zapaža Iju-bomor službodavca i prilagođuje izvještaje u svoju korist. Mnogo puta osjeti Larsen navalu krvi kad Tamar pripovijeda prizor na izletu kako je Jadranka objašnjavala Nikici Halperu razliku između Larsena i Kristijana i kako je njemu, Tamani, na njegova pitanja o Kristijanu, opetovano dala svoje najlaskavije mnjenje. Trijezni Larsen već bi davno morao zaustaviti Grebenovićevu go-vorljivost, ali je on novim ispitkivanjem još podvostručuje. Tek nakon jednog sata Larsen sjeti se da su tamo bili mladići koji ni nakon osmogodišnje apsolutističke vladavine neće da uzimaju službe u bečkoj vladi i počne ispitivati što su sve govorili. A Tamar denuncira, laže i kleveće kad nema što da referira. Poslasticu ostavio je za konac:- Izlet je svršio za mene senzacijom! - Jadranka je pjevala. Nikad nisam čuo takav glas, svi su se divili.I zatim ispripovijeda kako je Ljubomir Oršić tvrdio da djevojka nema smisla za pozornicu.- Kad je danas pjevala, svi su govorili da bi trebala na pozornicu, a ne u pletionicu nakita kose. Međutim, kad smo načasostali nasamu, povjerila mi je da su pjevanje i pozornica bili njezini tajni sni, ali da nije imala sredstava. Nisu je pustili da uči,a ona bi sigurno postigla sjajnu budućnost i svjetsku slavu.- Vama je izričito kazala da je to njezin san? Istinu mirecite.- Vaše visokorođe, neka mi vjeruje. Nemam nikakvih razloga da pripovijedam što ne bi bilo istina, a smatram dužnošćusaopćiti vam sve što mi je govorila.- Da, da, veoma dobro. To i tražim od vas. Ona je sanjalao kazališnoj karijeri? Takva se pojava ne viđa svaki dan na pozornici. Jest, to bi bila senzacija!Sve više razabire Tamar da je postigao svrhu. Uspirio je Larsenovu strast i sada ima pred sobom muškarca koji sav plamti, smišlja i snuje kako bi se što prije domogao Jadranke.Smatrajući da je za danas razgovor dovršen, Tamar se nakloni i pita:- Ima li vaše visokorođe još koji nalog?- Za danas ne. Sutra prije podne, što ranije to bolje, javitemi je li Jadranka u onom dućanu. A sada se žurite kući i paziteneka vas ne susretnu znanci i ne ispituju otkud idete.- Ne bojim se. Cim odzvoni gornjogradsko zvono Lotrščak,pokupit će se svi u kuće. Prošlu subotu opet se pojavio bijelifratar.284

Znate li što potanje o toj priči?De Grebenović ispripovijedi ono što je čuo od drugih, a barun primijeti:__ Je li istina da se taj duh navodno javlja baš u onoj kući edje radi gospođica Jadranka?- Da, vaše visokorođe, ali se navodno već šeće i po Gornjem

Page 173: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

gradu. Kad je prošle subote u Gornjem gradu podigao Halpernekoga stranca na vrtuljak - tvrdili su građani da je prošaobijeli fratar i svi su se preplašili. Otad, čim odzvoni zvonce na kuliLotrščak, nitko ne prolazi šetalištem.- Čudno je to - nasmiješi se barun. - Inače duhovi dolazetek kad izbije ponoć, a taj vaš bijeli fratar ima neke povlasticeda se malo ranije prošeće ovim svijetom. No, dobro. Idite. Sutraočekujem vijest hoće li gospođica biti na Opatovini. Nadam se:ovih ću dana dobiti odgovor svojeg urednika. Vaše umotvore ćeštampati na državni trošak.Pun sretnih nada, Tamar potajice napušta svratiste da ga nitko ne bi zamijetio. Barun pozvoni Johanu i dade pozvati k sebi tajnika i Jareca. Obojicu pogleda značajno i, umjesto naloga, poče razlagati:- Ima dvije vrsti doušnika. Jedni su obična tegleća marva.Natovariš mu zadaću, a on vuče teret, izvrši, primi plaću i opetide dalje. Druga vrst - to je de Grebenović. On smatra sebe miljenikom muza, a drži da su ga one riješile svih moralnih obaveza i ostavile mu dužnost da počini svako djelo, svaku gnjusobu,kako bi svoju osobu istaknuo, osvijetlio, uzdignuo. No, a sada,Jarec, valja vam postaviti straže da vidimo kakve to domjenkeima Keglević sa ženama. De Grebenović je donio vijest: danasje Keglević pripovijedao gospođicama o nečemu što je nauče-njački predgovor o onim nacrtima i spisima koji sadržavaju golemo blago. Keglević je došao ranije od muških gostiju na Ksa-ver i gospođicama govorio o Zagrebačkoj gori. Moram znati svepodrobno...- O tom će najbolje znati gospođica Jadranka - spomeneJarec.- Da, ona, vi ćete je ispitati, ali samo u ime Larsena - aja, Kristijan, nemam s tom stvari nikakve veze - razumijete li?Nikakve. Dakle, ispitajte je. Malo joj možete zaprijetiti sumnjomkoja lebdi nad njom ako ne bi htjela govoriti. Ali ona mrzi Ke-glevića i, ako budete s njome postupali obzirno, kazat će vamsve što je govorio. Učinite to već sutra.Barun šeće po sobi. Razgovor s Grebenovićem neobično ga je razigrao. Oči mu iskre. Neke ga misli raspaljuju, korača gipko, brzo, kao nikada do sada. Njegovi pouzdanici i odviše jasno čitaju preokret u njegovoj pojavi. Kao da mu je dvadeset godina. I on prilazi k pisaćem stolu, izvadi zlatnu kutiju obloženu briljantima, ponudi tajniku pa onda Jarecu:. 285

- Evo, uzmite finog "šnofanca" - to će vam osvježiti tno.zak.- Zapanjeni uzimaju sitni crni prašak palcem i kažiprstom.Ne mogu se dosta načuditi što je to spopalo njihova pretpostavljenog. Takve počasti s njegove strane još nisu doživjeli. Svakije uvjeren: visokorodeni je doživio nešto veliko ili ga negdječeka velik, siguran uspjeh...NOVI POSJET BIJELOG FRATRAU dvorcu Kazališne ulice sve je živo. S izleta se vratio Vjeran u pratnji svojega Videka. Muška se družina štrcala da primi konje, a ženska sprema večeru.U blagovaonici već čeka prostrt stol, upaljena su svjetla lustera, otvoreni prozori u Tuškanac, odakle dolazi hladnoviti mirisavi svježi zrak šume. Iz svega, iz svake stvarce, osjeća se nježna, topla pažnja dadilje Matilde.- Vidim, čekali ste me - veli joj on srdačno.- Druge brige nemamo nego da čekamo vas - odgovori ona.- Želite mi ugoditi. Oh, lijepo je to, Matilda moja.- Dobrom je čovjeku lako ugoditi. Ali nekako ste mi neveseli? Znam ja razlog. Videk kaže: tamo nije bilo lijepe Renate.- Još mi samo i vi počnite s njom. Draga Matilda, barem mivi vjerujete: ja sam je prošle subote, istina, odviše gledao, ali toje skrivilo vino. Morao bih svake večeri popiti barem pola litreda se priviknem.- Dobro - nasmije se ona - potražit ću vam nešto takvo,osobito dobro, ali znala sam da će vas tako odgojiti pokojna baka.Mrzila je vino.Kad je sve uredila, uputi se u prizemlje^Vjeran nije mogao pravo večerati. Sve su mu misli na današnjem izletu, u onoj šumi, odakle je s Videkom gledao Larsena i Jadranku. Ni časa nije vjerovao da je to neki Kristijan iz Norveške.I podaje se razmatranju: tamo na izletu, kad je Tamar de Grebenović s njome govorio o susretu s tobožnjim Kristijanom, držala se posve mirno kao i onog dana, kad ju je pozvala Oršićka da pripovijeda

Page 174: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kako se upoznala s onim bradatim gospodinom što je pozdravlja. Sada ona tvrdi - to je Kristijan, Norvežanin, s kojim su zamijenili jednoga od bečkih redarstvenika u Zagrebu. Ne, to ne može vjerovati, jer je Videk ovoga Larsena vidio u dvorcu Kazališne ulice, on je tamo provalio da traži njegove pergamente. Očito, Jadranka sve zna i pokriva ga. Ne, taj izlet nije bio slučaj, nego dovogor, jer nije prije toga, po dužnosti, zamolila286

-jćku za dozvolu. Shvaća da joj godi udvaranje odličnog, prilog muškarca, kad joj ovdje kod kuće nisu udvarali. Kakva st0 djevojka? Zar bi mogla biti tako pokvarene duše i varati dobrog, poštenog Ljubomira? Zašto?Nemirno hita Vjeran gore-dolje po sobi i pita sam sebe:"Sto da sada činim? Što mi nalaže dužnost prema Oršićki? ćast njena imena je ugrožena, a što mi naređuje dužnost prema prijatelju? Sreća je njegova na kocki... Ne. Tu ja ne smijem ostati mirni gledalac. To mi nalaže poštenje. Ali kako raditi? Što? Samo onako na prečac otkriti taj sastanak Ljubomiru značilo bi razoriti njegov život. Prije svega moram saznati kakva je to veza Jadranke s barunom Larsenom, a zatim postupiti. Najprije prodrijeti u ovu tajnu, i to što brže."Nakon toga zaključka pozvoni Videku. Ovaj ulazi.

Dođi k meni i lijepo mi reci, ali bez mržnje: kako segospođica Jadranka vladala prije nego što je otišla u Beč?- Nije joj se nikada moglo ništa prigovoriti. Kad su kodpresvijetle Oršićke bila mlada gospoda, često je svirala za ples,nikad se nije čulo o njoj zlo, naprotiv bila je vrlo čedna.- Nitko nije udvarao tako lijepoj djevojci?- Kako bi udvarali sirotici bez ičega.- Ako je djevojka dobra i lijepa, a nema ničeg, može jeipak netko voljeti?- Nije se nikada čulo ništa takvo. Više sam puta pomagaadvoriti kod grofice i čuo svašta kad su gospoda pripovijedala ogospođicama. Ali Jadranke kao da i nema! O njoj nisu nikadgovorili. A mi lakaji odmah vidimo i čujemo kad se koja gospođica nekome sviđa. Svi smo mislili da će ona ići za guvernantu,ali nije htjela, nego je počela raditi taj nakit i onda izmolila odOršićke da je pošalje u Beč.- No, vidiš, bila je uvijek dobra. Ni sada ne smiješ mislitizlo o njoj. Ali slušaj pomno: imaš li, možda, kakva znanca međuslugama u hotelu "K caru austrijanskome?"- Imam, dobrog dečka, Zagorac je iz Zlatara, tamo je slugakod vratara i u sobama.- Vrlo dobro. Bi li mogao od njega doznati ako taj barun,kojega smo vidjeli, naruči konja ili kola za izlet?- Da, vaša milosti, to je također njegov posao ako gostnaruči kola ili jahaćeg konja. On će mi sve kazati ako ga zatražim.- Ne smiješ mladića prestrašiti, sigurno mu je naloženaŠutnja, no dade se to izvesti onako lukavo, kako si od bečkogkurira izmamio ono pismo. Ali za takve barunove izlete morao bihznati unaprijed, jer ćemo ga nas dvojica slijediti...- Razumijem, moja je briga da sve saznate na vrijeme.- Samo se po sebi razumije, i to je naša tajna, Videk! Asada idi spavati - kasno je.287

Mladi lakaj izlazi. Vjeran je stao do otvorenog prozora. Iz Tuškanca struji sve hladniji zrak pun proljetnog mirisa. Mladić se zagleda u noć. Obuzima ga duboko ganuće nad Ljubomirovom sudbinom."Ne, ne, nikada neću dopustiti da ga ona vara - odluči on. - Moram je istrgnuti iz Larsenovih ruku - i povratiti k njemu, vrijednom, plemenitom mladiću. Samo, je li ga zavrijedila?" ...Već je blizu ponoć. Vjeran nema sna. Pošto je zadovoljio svoje srce, skladajući osnovu kako pomoći Ljubomiru do braka s Jadrankom, još uvijek ga ne snalazi umor. Naprotiv u mozgu mu se probuđuju uspomene i događaji što su mu pali na put prigodom povratka u domovinu."Jedva sam tri tjedna kod kuće, pa što je sve prošlo preko mene?"Sjećanje ga odvodi u bečki stan njegove bake kad je iza njezina sprovoda osjetio prvu jaku navalu želje: u domovinu, što prije u domovinu! Taj krik stare čežnje za domovinom zahvatio ga je snagom vihora. Nije se mogao oduprijeti. I da ga nije one noći takvom snagom odvela želja za domom, bili bi ga Bachovi sluge našli kod kuće u Beču i odveli ravno u vječni mrak..."Zar je moje srce probudio osjećaj za domovinom da me spasi? Ili je srce nesvjesno čeznulo? Da nije bilo ove čežnje, ne bi bilo ni mene!"Sjeća se kako je otputovao u polumraku jutra... Sjeća se kad je ono s diližansom prvi put ugledao sliku vrhunaca Zagrebačke gore, sjeća se toga s ganućem poput djeteta koje je ugledalo majku, ili zaljubljena mladića što je ugledao dugo željkovanu dragu.

Page 175: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"Taj prvi čas, taj prvi pogled, odlučio je mojim životom - spašavanjem od tamnovanja pod krovom onih što žive u mraku svijesti, među stijenama ludnice...što više misli o tome, dublje osjeća ljubav prema gradu koji mu se čini da je kruna njegove domovine i spasitelj njegov od jezive sudbine. Taj osjećaj tjerao ga je naprijed po onoj širokoj putničkoj cesti gdje je susreo na konju lijepu crnooku, crnoputu Orhidu, kako u šumi doziva brata. Sjeća se kaka mu se nasmiješila i dopustila da on svojim gromkim glasom dopre do brata, a onda su ga poveli sa ceste šumom na drugu stranu prema istoku. A kad su progonitelji podveče jurili za njim, istom onom cestom s koje ga Orhida bješe odvela, on je već gledao tornjeve Zagreba. Dugo promatra u duhu prizor kad se pred njime pojavila na konju ljepušna crnokosa djevojka s tako dragim crnim očima i dražesnim smiješkom."Je li ona moja sudbina?"Onda mu sinuse pred oči prvi dani života pod ovim krovom-Kako je odmamljen u zatvor na županiju. Misli i na poštenjačinu Andraša Fabijančića i njegovu pomoć, na bijeg iz ruku Jareca,288

nalet u dvor Nikice Halpera u Pluski - i na Zorislavu. Opet djevojka... Sestra dvorskog spasitelja. Nakon onog strašnog razočaranja u prijateljstvo, u vjeru i u poštenje, dobra plemenita duša Nikice dala mu je pomoć i svoje povjerenje. Uz Nikicu pojavi se lik njegove sestre Zorislave, smeđokose djevojke s puškom o ramenu i s lugarskim šeširom na glavi, kako obavlja posao špana. Lijepa, pametna, odvažna djevojka - za životnu borbu sposobna duša..."Koja mi se više sviđa? Orhida ili Zorislava? Više dugujem Orhidi, a isto toliko bratu Zorislave. Hoće li mi srce pokazati pravi put? Ipak je Orhida moj anđeo spasitelj... Nikica mi nikada ne bi zamjerio ako mi se više sviđa Orhida od Zorislave. O, kako je bilo ružno i nezahvalno što sam prve večeri tako glupo buljio u Renatu, tuđinku, s kojom me ne može vezati ništa, baš ništa pod suncem ... Mislim, Neda me je upozorila na to?... Jest, ona... Pravi ženski domorodac, političar. Čudno se doimlju njezine "kapetanske" izjave, ali je zgodna - vraški zgodna. A Ninka - kći moje pokroviteljice, najdraže žene na svijetu? Ninka je dijete Ijepušno, ali dijete! Kontesa Mirta? Da nemam dužnosti pred spasiteljicama, ozbiljno bih joj udvarao. Zašto, čemu ljubiti kad se "ženama ne smije vjerovati" - veli moj Videk! Ima li taj moj kućni filozof opravdanje za ovu lozinku" ?Svi spavaju samo Vjeranove misli bde, komešaju se sukob-Ijuju, sređuju i opet raspršuju novim razlozima. Naposljetku ih nastoji sabrati:"Mislim da je od svih djevojaka najdraža Orhida, najvrednija Zorislava, najpametnija Neda!"Nešto ga zbuni u mislima. Sluša. Buka s one strane dvorca...Otvori vrata, ide na hodnik i krene u sobu s ulične strane. Otvori prozor i gleda na ulicu. Dolje na "casinu" gori petrolejska ulična svjetiljka. Pod njom se okupilo nekoliko muškaraca. Više glasova raspravlja. Nasuprot Vjeranu na prozoru u mraku također rasprava:- Ali kad su ga vidjeli - onda je istina.- I ja sam ga vidio svojim očima - čuje se glas iz prizemljaVjeranova stana, tamo gdje je staja. Čini mu se, to govori njegovMiško.Buka i razgovor pobudiše toliko njegovu pažnju da je odlučio sići. Ode natrag u svoju sobu, uzme šešir i laganu dugu pelerinu, pa izlazi na hodnik. Tu sretne Videka posve odjevena. Odmah se ispričava:- Htio sam dolje k Mišku, dotrčao je malo prije k menii probudio me, jer je kraj naše kuće prošao duh bijelog fratra.- Priviđenje i ništa drugo. Valja to ljudima izbiti iz glave.- Ako idete na ulicu, smijem li s vama?- Samo ne budi ostalu družinu.Sišao je dolje i otišao u staju. Kod prozora s rešetkama stoji Miško, drži mali fenjer, lice mu je odraz straha.19 Jadranka ,, •Jao

- Junačina se boji duha? Tko ti je ovo utovio u glavu? -pita ga Vjeran.- Cuo sam buku, skočio k prozoru, vidio ga svojim očima,prošao je kao bijeli oblak pokraj naše kuće ...- Sanjao si, moj Miško! Hajde da čujem, što vele oni tamopod svjetiljkom. A ti. Miško, čekaj, možda se opet prikaže!Videk otključa velika vrata. Izlaze i zatvore za sobom. U hladnoj noći tinja malo svjetlo u čađavom stakalcu. Ispod svjetiljke okupilo se nekoliko muškaraca, poput noćnih leptira.- Čega ste se prestrašili? - pita ih Vjeran.- Vraćali smo se kući Mesničkom ulicom, kad ono prednama bijela svjetlost, onda bijeli oblak i, eto, prođe duh bijelogafratra.- Otkud se vraćate?- Od "Veselog Zagorca", tamo smo slavili rođendan.- Onda nije čudo da ste vidjeli svjetlost, bijeli oblak i bijelog fratra...- Nemojte tako s nama, mi smo pošteni trijezni građani.- Građani ste i pošteni ste, ali ne sasvim trijezni, dragimoji. No, pa ništa zato, slava je slava, ali nema nikakvog duha

Page 176: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ni bijelog ni crnog fratra.- Crnog nema, ali bijelog ima - tvrdi drugi. - Ja sambio kod "Bijele ruže" na kupici vina, nisam slavio, a ipak samga vidio kad je odletio iz Mesničke ulice gore uzbrdo na Južnupromenadu. Gore sjedi do jedne ure u noći, a onda nestane.- Idem mu malo praviti društvo - reče Vjeran - a vi hajdespavati. Laku noćiIza njega netko šapće:- Vidiš, tako ti se ovaj mladi gospodin raga s bijelim fratrom. Ide mu, veli praviti društvo!- Ako mu bijeli fratar nasadi na glavu svoju praznu kukuljicu, može i on ostati bez glave, kao što je i fratar.- Nije istina, nije bez glave. Vidio sam mu baš ravno u kukuljicu.- Prazna je, dakle, duh nema glave.- Nije! Velim - nije! Ima lice, očnjake poput smrti, pravimrtvac, ali gleda. Točno sam vidio!Svađaju se, još uvijek stojeći pod svjetiljkom, jer se boje poći dalje mrakom do druge svjetiljke.Malom uzvisinom iz Mesničke ulice uspinju se Vjeran i Videk na šetalište. Došavši na brijeg, obojica se zaustave da ne bi prouzročili štropot. Potpuni mrak. Granjem šušti vjetrić, čas se zaustavi, pa se opet provlači kroz mlado lišće od obijesti. Vjera-nov pogled prodire kroz tminu duž šetališta, sve do Lotrščakove kule. Ne vidi je, samo zna gdje može svršiti vidik kad bi bilo svjetla. I on čeka da se privikne mraku, pa onda polagano i tiho koraca naprijed. Videk ga iznenada uhvati za pelerinu i šapne:- Gospodaru! Eto, tamo je uz kulu!

Zaustavlja se, gleda i čeka dok dune vjetrić da bi prikrio štropot koraka.- Ja ništa ne vidim - šapne Videku. - Baš ništa, momčel- Tamo, ravno nasred puta, između ograde i kule, baš setamo nešto svjetluca, sada, sada, eno!...I Vjeran ugleda u tmini čudnu sliku...- Uistinu - iznenadi se on - svjetlost - bijela halja!I požuri između stabala oko kojih raste trava i drži u oku pojavu u mraku što se dobro razabire dok je svjetlost liznula niz bijelu halju ...- Uhvatit ću tog duha! - odluči Vjeran i preskakuje prostor.Na polovici puta pojave nestane. Ali on trči sve do kule igleda. Zvjezdano nebo bacilo je nešto vidljivosti na otvoreni dio šetališta gdje je drveće još slabo razgranjeno. Videk dotrči k njemu i šapće:- Ovamo je zaokrenuo, prema Gospodskoj ulici ili na Ka-tarinski trg.Uza zid kule šulja se Vjeran s momkom. Na uglu se zaustavlja i gleda. Otvoren mu je vidik u tamnu Gospodsku ulicu i mračni trg. Nad njim trepere zvijezde, kao da bi mu htjele otkriti put.- Negdje šapću ljudski glasovi? Čuješ li, Videk?- Čujem, ali ne vidim nikoga!Gleda gore na kuće. Svuda prozori zatvoreni, mračni... Otkuda šapat? Osluškuje. Mora naći smjer otkud dolazi šaputanje. Iza njihovih leđa! I korakne dva-tri koraka natrag.Veža kuće barunice Kollenbach. U njoj se stisla dva čovjeka. Prestali su šaptati. Očito se pritajuju...- Tko je tu? - pita Vjeran.Casak tišina, onda jedan šapne drugome malo zamahtano:- Taj je svakako živ! Možemo izaći!Dva su čovjeka skrivena u širokom prostoru veže. Tamo su se povukli u očitom strahu što se raspoznaje po njihovu disanju i drhtanju šapćućih riječi:- Nemoj priznati da smo se sakrili! - sporazumijevaju seoni njemačkim jezikom.Onda izađoše ispod veže. Odmah su Vjeran i Videk opazili da na vjetru trepere žandarske perjanice, a iza njih na leđima strše puščane cijevi i bajunete. Već su se žandari oporavili pa pitaju Vjerana:- Tko ste vi?- Tajni agent baruna Larsena! - tiho će Vjeran i žandarupred nosom zamahne svojom dugom pelerinom bečkog kroja,odgovorivši mu njemački. Žandari stanu u stav "pozora", na štoVjeran reče strogo, ali tiho:- Vi se ovdje na straži skrivate?- Oprostite, vaše blagorođe, - pred živim... nikada... aliduh "..- Glupost! Gdje je duh?

19*

Page 177: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

m.

- Vidjeli smo ga proći pokraj nas, poletio je sa šetališta...- Kad je to bilo?- Malo prije - sasvim sigurno.- Kamo je pošao?- Prema trgu svete Katarine, uz stijenu...- Kamo je išao? U koju se kuću sklonio?- Ništa nismo vidjeli odavde. Duha ne može nitko straža-riti. Nitko na svijetu!- Onda mi barem kažite jeste li ga vidjeli prije koju noć?- Na Opatovini prije tri tjedna vidjeli su drugi. Poslije sepojavljivao na ovom šetalištu, vidjeli su ga i naši kolege.- Zašto ga ne uhvatite?- Vaše blagorođe - tko bi se usudio na - duha?! Ta onnestaje poput oblaka.- To ćemo vidjeti. Odstupite - zapovijedi i onda ide dalje.Zapanjeni ga Videk slijedi. Kod jedne se palače Vjeran zaustavi iogleda natrag.- Zbilja vjeruješ u to, Videk?- Oprostite, sami ste vidjeli.- Kao da je taj duh bijelog fratra - živ... Idemo kući.Kad su stupili u rasvijetljenu sobu, razabire kako je događajzahvatio Videka. Vani se vladao posve hrabro, ali sad mu lice pokazuje da je bijeli fratar ušao u njegove živce. Očito se Videku ne da spavati i slaže Vjeranovu pelerinu.- Kadgod vaša milost ide izvan grada, mora odjenuti ovajbečki plašt. Žandari su mislili: to je ekselencija Bach. Kako samse veselio kad ste rekli: "Ja sam tajni agent baruna Larsena".Vraški dosjetljivo.Vjeranove su misli još uvijek gore na šetalištu, uz nejasnu bajoslovnu pojavu što mu je nestala poput oblaka - kako to rekoše žandari i oni ljudi pred dvorcem. A on sve jače sumnja: duh je živ čovjek. Ali zašto to radi? Tko je iskoristio običnu priču?- A što ćemo s onim oružjem i onom iglom koju ste oteliprosjaku? Hoću li to nositi žandarima? - pita Videk.- Onaj čovjek mora iskazati svojim pretpostavljenima gdjemu je oružje. Možda i dođe zamoliti neka mu sve vratim, jer bašneće biti pohvaljen što je dao da mu sve otmemo.- A zašto je njemu trebala ona igla? Možda za vas?- Ne može se znati. Naši se tamničari služe najgrdnijimsredstvima protiv nas i nikad ne možeš znati gdje, kada i kakvusu ti postavili zamku. Nikad nisi siguran govoriš li s prijateljemili zasjednikom, dakle budi oprezan. Ako te ljudi ispituju bilošto o meni, a ti se upri na onu najjaču riječ čuvaricu: "Ne znam.Mladi Keglević ništa ne govori s družinom". To im reci.- Hoću, sve kako vi naložite.- A sada lijepo zaboravi da smo bili na Južnoj promenadipa idi spavati...292 _...,_."_.._,"..,.._,... ,

Očito se Videk nije radovao ovoj ljubaznoj odredbi. Ali ne smije pokazati kako se boji ući u svoju mračnu sobu. No, Vjeran prozrijeva misli i srce svojega Videka, izvadi iz peterokrakog svijećnjaka jednu od pet gorućih svijeća i dade mu:- Na, posvijetli sebi, da se ne spotakneš u mraku... Uzmi pa idi.Goruću svijeću smatra Videk najdragocjenijim darom. Raduje joj se više nego da su mu izbrojili tisuću forinti na stolu. Zahvali se pa ide u hodnik. Goruća svijeća što je drži u desnici, njemu je kao britki mač, kao nabijeni samokres kojim će se obraniti od neprijatelja. Goruća je svijeća pokrovitelj, pratilac, prijatelj. Osvjetljuje mu grdni mrak oko njega u hodniku i u njegovoj sobici.Otvorio je već nešto hrabrije i pogledao okolo. Onda zatakne svijeću u čašu i zapali svojti svijeću u svijećnjaku. U toj se rasvjeti osjeća lagodnije. Ipak je još pogledao na uru, čekajući da prođe jedan sat iza ponoći.A tamo u svojoj sobi Vjeran konstatira: "Psiholozi vele: sugestiji mase mora podleći i najtrezniji intelekt ako zapadne u njezinu sredinu. Dakle, ljudi su pod sugestijom priče - ali Videk i ja smo ga vidjeli. Jednu noć moram posvetiti tom fratru, čekat ću ga - jer on je živ"...U ĐAVOLSKOJ ZAMCIU dućanu gospođe Hajdić u pozadini kraj stola sjedi Jadranka. Tanki bijeli prsti pletu smeđu kosu u sitne karike za lančić. Uz nju sjedi gospođa Hajdić i slaže niti od svile i kose.- Baš vam hvala, gospođice Jadranko, što ste danas došlitako rano. Prije ćemo dovršiti lančić. Već je jučer morao bitigotov.

Page 178: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Onda je Hajdićka ispituje o jučerašnjem izletu. Jadranka odgovara kratko i s vrlo malo interesa, a gospođa primijeti:- Danas ste neobično zamišljeni. Zar vam se dogodilo neštoosobito. Ili nije bilo lijepo?- Ništa od svega toga. Takvi su izleti uvijek jednaki. Svese opetuje.Rade dalje i razgovaraju samo o ručnom radu. Na vratima se pojavi Jarec.- Naručitelji ne običavaju dolaziti tako rano - začudi seHajdićka, ustaje pa mu ide u susret:- Gospodin je prije nekoliko dana kad mene naručio lanaci medaljon, ali sam rekla da ću tek za dva tjedna moći svršitivašu narudžbu.,.,.. 29$

- Došao sam u posve drugoj stvari, gospođo. Mnogo se ugradu pripovijeda o nekom duhu bijelog fratra kog viđa vašakućevlasnica. Htio bih o tom gospođu pobliže ispitati, dakako,službeno, jer sam ja u pratnji baruna Larsena, od tajnog redarstvau Beču. Pošto sam se sjetio da vi stanujete u toj kući gdje se duhmože vidjeti, došao sam zamoliti, da obavijestite vlasnicu kuće daželim s njome govoriti o tome. Najbolje ovdje, u vašem dućanu,jer ako se ne bih mogao s njome sporazumjeti vi ili gospođicaposredovat ćete nam kao tumači.- Bit ćete služeni, samo ne znam je li kućevlasnica kod kuće.Ako jest, svakako neće biti sada još odjevena, ali molim da sestrpite.- Pričekat ću dok se vratite s njom.Zbunjeno je pogledala oko sebe. Zna da bi joj Oršićka zamjerila što Jadranku ostavlja samu sa stranim gospodinom. Zato stolac postavi u blizini izloga, daleko od Jadranke, i primijeti:- Odmah ću izvršiti vašu želju - i pogleda djevojku, kojaradi dalje, a da se nimalo ne uznemiruje zbog njezina odlaska.To Hajdićku ohrabri, pa izađe iz dućana da potraži gospodaricukuće.Jarec je na to čekao, pogledao prema Jadranki i tiho je oslovi:- Kako ste izvoljeli čuti, gospođice, ja sam u službi barunaLarsena i, dok se gospođa vrati, imam s vama vrlo važan razgovor.- Sa mnom? Tako? Zato vas zanima bijeli fratar?- Redarstvenik se služi svačim što mu dolazi pod ruku. Jučer je Vjeran Keglević na izletu kod Ksavera pripovijedao gospođicama, s kojima ste u društvu bili i vi, nešto osobito zanimljivo.Naime, o Zagrebačkoj gori...Malo 7ičuđ"jno i malo podrugljivo upre ona u njega zelenkasto-modre oči.- Onaj koji vam je to kazao može vam saopćiti i sadržaj ...Jarec mora prekriti Grebenovića pa se uteče u laži:- Nemoguće, jer sam na ulici slijedio dvije gospođice kojesu šaptale o nečemu što je Keglević jučer gospođicama povjerioo Zagrebačkoj gori. Nakon toga sam se uputio ovamo da vas pitamo tome.- Cime sam stekla ovo odlikovanje da budem vaš doušnik?- Vaša podrugljivost neće me nikako smesti, gospođice.Opet vas pitam: što vam je Keglević jučer pripovijedao o Zagrebačkoj gori?- Vašim bi ušima ta pripovijest strahovito dosadila.- Recite, molim vas, što brže dok se vaša gospođa ne vrati,jer...Prišao je korak bliže k stolu iza kojeg ona radi, pa naglasi prijetnju...- Ne pokušavajte tajiti! Keglević vam je otkrio neke tajne.2eli se poslužiti nedužnim djevojkama za svoje izdajničke osnove.294

Jadranka spusti pletivo na stol.- Pronalazak učenjaka kako je nastala naša Medvednica iostala zaštitom našega grada sa sjevera vi zovete izdajom? Htjelabih znati koga će slavno bečko redarstvo otkriti da nam je stvorio ovu goru? Kanite povući na odgovornost podmorske vulkane?- Gospođica se vrlo smjelo šali, a ne zna kakve bi posljedicemogle nastati zbog takvog postupka sa službenom osobom...- Onda izvolite čekati dok dođe bijeli fratar...Hvata ga ljutina što se mlada djevojka tako poigrava s njegovim autoritetom i još joj se približi:

Page 179: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Gospođice! Priznajte: jučer je Keglević tražio od gospođicada mu budu posrednice između nekih muškaraca koji mu trebaju za njegove tajne namjere o toj gori...Tek sada Jadranka počinje shvaćati kako se tu radi o nekoj ozbiljnoj stvari koju taj čovjek želi svakako doznati. Odgovori mirno, bez podrugivanja:- Ne, Keglević nije pozivao djevojke na neko posredovanje,a da je to učinio, morale bi mu se nasmijati u lice i kazati mu:"Evo, tu vam je cijela četa mladih ljudi, valjda nismo mi njihovižandari. Uzmite ih i dogovarajte se s njima kako vas volja!"Valjda uviđate kako je vaša pretpostavka nemoguća? Mogao jena Ksaveru povesti na tajni sastanak oko dvadeset mladih muškaraca.- Kad bi to smio...- Tko mu može braniti?- Barun Larsen! Vjeran Keglević vrlo dobro pozna zaprekukoja mu je postavljena. On se ne može sastajati ni s kakvimmuškim članovima društva nasamu i zato je odlučio jednostavnoposlužiti se lukavštinom i uzeti za posrednice mlade djevojke.Njima će pokazati svoje namjere, a svaka od njih ima brata iliprijatelja ili budućeg vjerenika kojemu će o tome priopćiti. Takoželi Keglević izigrati budno oko redarstva! Pitam vas posljednjiput što je Keglević povjerio gospođicama.Ona ustane i upre u njega pogled:- Bit ću tako slobodna zamoliti odlučno da se okanite i daljepostavljati mi pitanja, jer ih neću više slušati. Ako ponovite, izlazim na ulicu! - i približi se k vratima.- Malo manje drskosti, gospođice! Vi ste mi dužni odgovoriti!- Niti sam dužna, niti hoću!- Ako vas prisilim?- Prisiliti, mene, vi? To je Ipak malo previše! Ne rekoh lidosta?!I ona krene prema vratima. Jarec skoči i stane joj na put.- Ni koraka odavle!- Kojim pravom tako postupate sa mnom.- Pravom jačega! U svojoj ruci imam čast vašeg imena!295

- Mog imena? Vi? To je ipak bezobrazno! Pozvat ću u pomoć ulicu i približi se k vratima.- Dozovite ih, samo čekam da svima kažem: Kumče groficeOršić, gospođica Jadranka, tajni je agent Larsenova redarstva!- Lažete! Prostački lažete! Pošten čovjek ne može to vjerovati!- Cime ćete dokazati da lažem ako ustvrdim: Jadranka jedogovorno s bečkim redarstvom došla u Zagreb da može svjedočiti za krivog Keglevića!Protrnuvši, Jadranka tiho krikne:- Kako - kako možete - kamo smijete to ustvrditi? Natemelju čega?- Na temelju naših interesa. Ide nam u račun što je vašedomorodno srdašce poslužilo redarstvu svojom čežnjom za domovinom i palo nam na dlan da ga iskoristimo. Čežnja za Zagrebom dovela vas je kući baš uporedo s nama. Sve mi to znamo,lijepa gospođice. Više puta je vraški fatalno odviše ljubiti svojudomovinu i taj tvrdokorni grad koji i šutnjom prosvjeduje protivprisutnosti našeg redarstva. Dakle, ubuduće malo snizite stupnjevete svoje zarazne ljubavi prema domu.- Ljubit ću svoj dom i grad i, ako u toj ljubavi izgubimi život - a vas ću mrziti, prezirati - gaditi se.- I uz cijenu da uzmemo čast vašem imenu? ...- I... onda! - vikne Jadranka blijeda, zadahtana od uzbuđenja.- Dobro! Imamo u vlasti vašu djevojačku čast i...- Ne - ne, to ne možete! Nikada!- Ako objavimo da ste u dogovoru s nama zato što steLarsenova ljubavnica još iz Beča? Ako možete, dokažite da vasklevećemo! Dokažite! Hajde! Brzo!- Podlaci! Vi morate dokazati klevetu!

Page 180: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kad bi ljudi tražili da se svaka kleveta dokaže, onda bipošteni mogli koračati svijetom uzdignute glave, bez straha. Aliljudi su, ili površni, ili zlonamjerni. Ne traže dokaze, naprotiv,svatko hvata klevete kao u pokladama bačene bombone. S takvomgolorukom žrtvom kao što ste vi, nećemo imati mnogo truda daje oklevećemo.Promatra ga s užasom. Iz dubine njezine duše pomalja se zastrašujuće pitanje: "Zašto joj on to govori?" Onda zapita, za-žmirivši svojim očima, da su crne trepavice potpuno pokrile njihovo plavetnilo:- Sto zapravo kanite postići ovim svojim izjavama?- Samo malenkost: da mi kažete što je Keglević jučer povjerio gospođicama i - sve ono što će on još govoriti i povjeravati ubuduće ... Mislim da ste me razumjeli.Njezine se zjenice pretvorile u dva bodeža:- Ja - vaš doušnik?- Njegovu visokorođu barunu Larsenu..196 ... .^^ .,.".",."_,_.._. ",,"......,,." ,.., ,." .,,.,,.,.,_, _

Čini joj se -- više nije živa. Komad je leda što ga vihor nosi smrznutom rijekom.- Nedostojno! Podlo! Nepošteno!- Bilo bi nepošteno kad ne bi bilo čestito plaćeno.- Zabranjujem takvu uvredu!- Gle, gle, kako se isprsuje ova bijedna sirotinja! Umjestoda bude zahvalna što joj pružamo mogućnost da zasluži miraz!Riječ pogodi Jadranku poput metka. Stoji naslonjena na vrata. Miraz! Prokleta riječ, zatornica njezina života. S tom se riječi sastaje na ulici, sa njome se sastaje u salonu kad sjedi uz glasovir i svira. Miraz - jezovita riječ, razaratelj svih djevojačkih sanja koje čeznu za obiteljskim domom. A sada se dovaljala ovamo, kao strahovita neman, i daje pravo ovom čovjeku da poprska takvom uvredom njezino ljudsko dostojanstvo. Kako, čime da se brani.- Jeste li čuli, gospođice, dobit ćete krasan miraz.- Odbacujem ga! Gazim ga nogama!- Ima među vama Hrvatima zbilja ludih zanesenjaka! No,unatoč tome što vam se naši novci gade, vi ćete nam dati vijestišto Keglević namjerava, što propovijeda gospođicama.- Ne! Neću! Ne i ne!- Onda će danas do večeri čitav Zagreb saznati da ste ipakdoušnik Larsena i da ste na njegovu želju svjedočili kako jeBardović - Vjeran Keglević. A kako vam ta prevara nije uspjela,bijesni ste na Keglevića i zato ste odbili da vas on vodi kod Or-šićke do glasovira. Vama je bilo u računu da Bardović zasjednena Keglevićevo mjesto!Čini joj se - udario je usred čela.- Izrode ljudski! - promrsi ona i smrtno problijedi.- Za tako divnu ponudu zaslužio sam ljepši pridjev!Ona stisnu pesnice kao da bi htjela nešto udariti, razbiti, smrviti. Onda se nečemu dosjeti i upita:- Je li vam ovo što ste mi sada kazali naložio barun Larsen?- Prije nego što je krenuo u Beč, prošlog tjedna.- Idite! Čekam dok se on vrati.- Ne! Prije želim vaš odgovor: da ili ne?- Rekla sam i govorit ću: ne, ne, ne!- Eno, dolaze kućegospodarica i vlasnica dućana. Odmahću vas prikazati njima kao svog ortaka, u ovom času ... ako ...Strava obuzimlje Jadranku. Pogleda Jareca s izrazom smrtne mržnje i reče:- Kad bih i htjela primiti vašu ponudu, ne bih znala drugonego da je Keglević jučer govorio o postanku Zagrebačke gore,o njezinu razvitku, o Panonskom moru što je oplakivalo ove krajeve, o prirodi koja je stvorila ovu goru - drugo nije ništa rekao,Pa da me sada na mjestu smaknete, moralno ili fizički. Svejedno!,"....,," ."."^."."".^.".v. ".."•,,...".." .,..,."*,....,. .¦. ........ , . ..297

- Moja su tanana uha čula kako su se gospođice veselilesuboti - kada će im Keglević nešto važno kazati. 2elim dami saopćite što će tamo biti.- Ne drugujem s kćerima visokog plemstva s kojima seon zabavlja, već jedino sviram na njihovim zabavama...- Morate doznati što će im pripovijedati i progurati se donjih. Ali evo, dolaze žene s dvorišta, recite: da ili ne?- Ne! Ja putujem u Beč, smjesta - sutra!Već su otvorena vrata. Hajdićka i gospodarica kuće ulaze. Jadranka se brzo prignula iza stola, namjerice spustivši klupko svile da joj žene ne vide lice.

Page 181: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Hajdićka prikazuje Jarecu gospodaricu kuće, dok je on ispituje potanko o pojavi bijelog fratra, kao da je u istinu, samo radi toga došao u dućan.Cim se Jadranka sabrala, uspravi se i, okrenuta od njih, uređuje svilu i kosu pa sluša i čeka konac preslušavanja.Po nekoliko puta je Jarec postavio isto pitanje i s najvećim interesom sluša, a pri tom baca letimično pogled na Jadranku. Vlasnica kuće je ispripovijedala sve naširoko, kao da uživa u tome, a onda je završila:- Kažu da se bijeli fratar opet pojavio u Gornjem gradu.Za tog vremena nisam ga vidjela niti jedan jedini put u svomtrijemu. A tko bi znao zašlo i kako? Da je to istina, gospodine,na to bih mogla priseći.Onda se upustio sa ženama u prijateljski razgovor, da stekne njihove simpatije i zahvalio se Hajdićki:- Kada mogu doći pogledati kosu za lanac koji sam naručio? Obećali ste kupiti crnu?- Da, već sam se ogledala. Gospodin može doći za dva-tridana.Oprostio se, naklonio Jadranki i napustio dućan. Hajdićka i kućegospodarica se ne mogu dosta načuditi zašto se tajno redarstvo Beča zanima za bijelog fratra.- Bečki žandari svuda moraju rinuti svoj nos! - veli Haj-dička.Vijest da se bečki redarstvenik zanima za bijelog fratra okupila je u dvorištu sve susjedne ulice Opatovine. Kroz staklena su vrata vidjeli da je visoka ličnost otišla iz dućana i htjela bi čuti što je. Ali Hajdićka im pođe u susret da ne bi žene ispunile dućan i smetale poslu.- No, što je? Valjda nam ne kane žandarske ekselencijeuhititi i bijelog fratra? - pita podrugljivo ženski glas iz dvorišta.- Već im hrvatski dusi smetaju? - veli druga i okupe se okogazdarice.Malo vremena ulazi Hajdićka opet u dućan i pristupi k Jadranki:298

- Kad ste bili tako dobri i došli tako rano, mogla bih otićigore u stan i obaviti poslove u kući.- Idite, gospođo, radit ću marljivo. Uostalom, kad budempomoćnik, valjda neću imati guvernante sa sobom kao kakva grofica! Ne bojte se za mene niti za dućan, samo idite.- Ipak, ako vam je ugodnije, zaključajte dućan s ulice, a dođe li kakav kupac, samo me zovnite preko trijema u dvorište.Jedva Hajdićka zatvori vrata, Jadrankina glava klone na ruke. Osjetila je slabost. Sva trepti od nenadana poraznog događaja. Mora se sabrati, snaći, razmisliti...Htjela je ustati da zaključa vrata dućana, da joj nitko ne smeta, ali kroz prozor izloga opazi Tonicu gdje dolazi k njoj.- Vidjele smo te jutros kad si prolazila s guvernantom. Odmah smo znale da ideš Hajdićki pa me je tetka ostavila ovdje dokona na Dolcu kupuje. Moram ti nešto saopćiti - u tvoju korist.Moja je tetka jučer kao obično pomogala gospođi Malin u priređivanju južine pa je na svoje uši čula kako su gospođe koje su dopratile gospođice, prigovarale što je Ljubomir cijelo poslije podne na izletu proveo uz tebe. Rekli su da si trebala radije izostati od izleta nego se pokoriti lutriji, ili nisi smjela vući ceduljice. To je sigurno vrijedilo i za mene jer nisam plemićkog roda. Na to je moja tetka kazala: "Plemenite gospođe, pa oni su zajedno odrasli", našto su gospođe rekle: "Ali sada više nisu djeca pa se može krivo shvatiti da mladi Oršić cijelo poslije podne provodi s jednom djevojkom, bila ta makar toliko neznatna kao Jadranka. Jer ako to sazna kontesa Mirta koju Oršić kani oženiti, mogla bi ga odbiti". A onda bi grofica Oršić zamrzila tebe. Tetka mi je naložila neka ti ovo saopćim da se znaš ravnati.- Jest, nisam smjela vući ceduljice na lutriji.- Ne uzbuđuj se zbog toga.- Nije toga radi. Strašno je što sam danas doživjela. Nemamnikog na svijetu kome bih to mogla povjeriti, a netko mora znati.Tko zna hoću li doživjeti sutrašnji dan?Uplašeno pogleda Tonica Jadranku i tek sada opazi da je blijeda, oči su joj vlažne kao da je plakala. I Tonica sluša pričanje svoje prijateljice sa sve većim zaprepaštenjem dok konačno i nju ne obuzme strah i usklikne tiho:- Sad moraš sve to kazati kumi Oršićki, a ona će prosvjedovati, poslati Ljubomira da ih pozove na odgovornost.- Varaš se. Moja kuma sumnja da me u Zagrebu nije dovelačežnja za domom, ali Keglević je njezinu dušu otrovao tom sumnjom.- A Ljubomir koji je s tobom odrastao?- Nisi li mi čas prije donijela vijest o prigovorima gospođašto je jučer poslije podne, prisiljen lutrijom, dakle igrom, pratio

Page 182: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

mene zajedno s Beloševićem na izlet?- Odgovor je jučer dala Oliva Kollenbach. Palo bi na me prokletstvo jer bi Ljubomirova ženidba bez miraza značila slom čitavog njihovog imovnog stanja. Voljela bih onda da me Larse-novi razbojnici proglase svojim ortakom.- A Kristijan? Ne bi li on pomogao?- čim je taj Ladislav agent, ovo mi se ime nametnulo samood sebe. Ali tu valja dobro promisliti. On je stranac, njegovi mepogledi prate već od Beča. Jučer mi je otvorio knjigu punu divnihriječi i zamamnih pojmova, shvaćanja i osjećaja, baš onaknih kakve sam sebi često zamišljala u časovima kad sam sama. Tadasam sebi tvrdila i, unatoč siromaštvu: "Ti si nešto vrijedna, posjeduješ ipak karakter koji je bogatstvo što se ne da izbrojiti kaonovčanice na stolu. Ali ljudi procjenjuju sve samo kroz punu lisnicu. Tek tamo gdje je već novac ili čast - tamo vide dobrotu ionda kad je nema.- Ali taj Kristijan je svakom svojom riječi dokazivao da onvidi u tebi bogate vrednote čovjeka što on cijeni.- Dugo sam u noći razmišljala: osjeća li on to onako kakogovori ili me samo obmanjuje?- Rekla si: zanos mu je bio u očima i u licu.- Jest, vidjela sam to, a opet nikad mu ne bih bila ni časapovjerovala da nemam toliko razloga čuti odgovor baruna Lar-sena. A ovo danas, to je sudbonosno velika stvar koju bih moglapovjeriti samo ocu, bratu, vjereniku. A nemam nikoga. Tu samkao nesretni, u pustinji zalutali osamljenik.Malo su šutjele, a onda je pita Tonica:- A što će to biti u subotu?- Ne znam, Tonice. Tajni agent mi reče da je na ulici čuogospođice kako šapću o tome. Malo neobično, zar ne?- Moj tata veli: nitko ne smije govoriti ni na ulici ni u kući, a da ga netko ne osluškuje. Dakle, tko zna? Ako bi nešto bilou subotu, tada bi bili pozvani gosti.- Ako Keglević, uistinu, dolazi u subotu na sastanak s gospo-đicama, onda je svakako odlučno tražio da ja ne budem prisutna.To je razumljivo, on me drži za doušnika.- Vidjet ćeš, ako imaju sastanak, onda te je isključio izkruga.- Ovaj puta na moju korist. Rano ću otići Hajdićki naposao.- Ovo je dobro, Jadranko.- Donijet ću im dokaze o svojoj nevinosti pa makar se morala sasvim pouzdati u Kristijana. Dokazivat ću kakvu su mi nanijeli nepravdu, a onda otići svojim putem. Ne, ne spadam u ovajkrug! Ne!- Ogorčena si, Jadranko.- Zato što je bogatstvo poštovano, uvaženo, dignuto do go-spodovanja, časti i ugleda kod svih staleža, ali zato siromaštvomora biti nepoštovano, neuvaženo. Zašto su ljudi tako niski i uva-

žavaju čovjeka po novčanoj imovini, a ne po duhovnoj, moralnoj? Zašto otimač uživa ugled i počitanje, a onaj koji ne bi mogao uzeti ni groša ni dukata drugome, a po vlastitoj je snazi i po radu ostao siromašan - zašto je taj preziran? Zato što se rodio "malim čovjekom"? U čemu je sadržano ono što se zove "mali čovjek" velikih misli, velikog poštenja, velike plemenitosti?- Jadranko, ti zapadaš u strašna pitanja.- Reci samo, Tonice: da sam ja bogata baštinica pa da samse vratila u Zagreb sa sinom Aleksandrom Bachom, svi bi mi se,osim malih iznimaka, klanjali i puzali preda mnom. A zašto, zašto vrijedi puna kesa više nego čak poštenje jedne duše. Pa tosu tako udesili ljudi - oni sami. Onda me mora opetovano mučiti misao: obasuli su sumnjom i sada uvredom, ne mene, negomoje siromaštvo. Bunim se sve jače protiv toga i u toj pobuni po-činit ću sve da dođem do svoje časti.Vani se pojavila tetka, pogledala kroz prozor izloga i dala Tonici znak rukom neka dođe. Djevojka na odlasku saopći Ja-dranki:- Kad sam dolazila ovamo, sastao me de Grebenović i rekaoda mu je danas najavio svoj posjet gospodin Kristijan. Još mepitao hoćeš li danas raditi kod Hajdićke. Rekla sam da si većotišla ovamo. Možda nisam dobro učinila što sam to kazala?

Page 183: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne, ne, dobro je, sasvim dobro. Možda saznam nešto o Lar-senovu povratku.Tonica se oprosti s prijateljicom i iziđe.Jadranka nastavi raditi. Vijest što joj je donijela Tonica dokazuje joj da bi počinila nepopravljivu pogrešku kad bi što o današnjem posjetu Jareca samo izdaleka natuknula Ljubomiru. Ali kamo bi se obratila? Kome? - pita se i odgovara: Belošević joj nikada nije dao povoda da bi zatražila njegovu zaštitu. I što bi mogao učiniti za nju. A Kristijan? Tu joj se misao zaustavi, a suze poteku:- Pa on je stranac. Otkud bih smjela od njega moliti zaštitu? Onda bi morala vjerovati njegovom ljubavnom očitovanju.Kamo bih se uputila? Na kojoj strani svijeta potražiti pomoć?Tuga je obuzima. Ne može zatomiti plač.Kucanje ... Vrata se otvore ... Ulazi Larsen. Pozdravlja.Iznenađena, zapanjena, zaboravlja da su joj oči pune suza. On se približi k stolu i upre u nju pohlepan pogled. Suzana natopljene oči čine mu se kao zelenomodri tirkiz obrubljen briljan-tima.Tako mu je zamamna da bi je obujmio kad ne bi između njih bilo stola. Samo taj osjećaj, da je u lokalu, opominje ga da se svlada ako želi pobijediti.- Tko je taj sretnik koji vam je mogao izmamiti suze naoči? - pita on.- Prokletnik, - odgovori ona drhvatim usnama i s mržnjomu glasu, slomljena, pripravna da mu se povjeri.301

- Tko je taj prokletnik? - pita on.- Larsen.- Opet on? Zašto? Kako?- Njegov je agent postupao ovdje prije pola sata prostačkipodlo - morala bih pronaći novi rječnik da okrstim taj postupak."što joj je to morao reći Jarec" - pomisli on, a glasno veli:- Molim vas - kažite mi sve.- Htio je znati što je Keglević govorio gospođicama o Zagrebačkoj gori jer da je to nekakva izdaja, a Keglević je govorio opovijesti gore. I rekla sam sve to agentu, no uzalud!- Da je Keglević govorio zbilja nešto izdajnički protiv habsburške vlade, ne biste mu ionako rekli! - upadne on.- Razumije se da ne bih. Ali ovo što je govorio može se doslovce pripovijedati i samom Bachu da se nasmije gluposti svojihtajnih pouzdanika. A on mi tada kaže da će Keglević u subotuopet nešto govoriti gospođicama jer po njima kani održati savezs muškarcima. Takvu budalaštinu nije svijet vidio! I onda - akomu ja sve ne dojavim, proglasit će da sam doušnica Larsenova -i još više - da me s njime vežu nedostojne veze ...Zadrhtao joj glas od ljutine i gađenja.- Nedostojna prostačina! - reče barun, porumenjevši odistinskog bijesa na svog agenta."To je znak da me Jarec sumnjiči i - uhodi - razmišlja barun. - Očito je htio od djevojke nešto saznati o mojim osobnim odnosima prema njoj". Svinja!"Zatečena njegovim dolaskom, ne misli više ništa, nego mu sve otkriva:- I još mi je ponudio za naplatu - miraz! Ovo je više negouvreda, više nego udarac kundakom ...- Zaslužio je da ga izbijem korbačom! Kad bi Larsen biou Zagrebu, moj bi me put sada vodio k njemu i netko od nas dvojice ne bi dočekao večer zdrav ili živ. Ovako moram čekati dokse vrati, ali dopustite mi da vas savjetujem: ako u subotu tajKeglević ima neki sastanak s damama, onda ...- Ne znam ništa o tome! Meni nisu ništa rekli, niti su mezvali. Mene zovu samo kad valja svirati ili pjevati. Uvjeravamvas - sve su te gospođice vrlo naobražene, ali ni najmanje podesne za kakvu urotu. To je idiotizam Larsenovih ljudi!- Možda i njegov! - veli on odlučno. Ipak, kad bi se u subotu, doista, održavao neki sastanak - povjerite se meni! Poučitću vas što biste tom Larsenovom glupanu mogli reći!... A možda se do subote vrati i barun. Ako ne, gospođice, moj život vamje na raspolaganju - veli on, uroniv pogledom duboko u njezineočiDa odbaci pripravnost jednog čovjeka koji joj može pomoći?!- Odviše je dati život - veli ona. - Možda se usuđujemmoliti samo zagovor...

Page 184: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- I život i svoju desnicu - sve što posjedujem. Zapovje-dajte!Smućena žarom njegovih crnih očiju obori pogled i odvrati:- Premalo vas poznam.- Nemate povjerenja!- Nedostaje mi odvažnost, vi ste, ipak... samo - stranac.- Znam. Dokazat ću vam da moj život pripada vama. Recitemi kako izgleda taj čovjek koji se ponio prostački prema vama.I tko je još čuo što vam je rekao?Ona mu opiše Jarca i saopći kako je Hajdićku poslao iz dućana pod izlikom da želi čuti o bijelom fratru. Barun promatra njezine oči, usta, dok joj govori tiho:- Mogli biste i Larsenu i njegovu agentu zauvijek izbjeći...- Kako? - življe pita ona.- Cuo sam od Tamara de Grebenovića, u kog sam bio u posjetima, da prekrasno pjevate. Poznam neku umjetničku instituciju u Beču koja traži talente za pozornicu pa ih svojim sredstvima izučava za pjevače i glumce. Bježite pred Larsenom u Beč,u taj zavod. Imam tamo znanaca, dat ću vam svoje preporuke -sve to je izmislio u trenutku i opazio kako joj je uzbuđenje natjeralo rumenilo u lice, a oči napunilo žarom."Kako će tek gorjeti kad se u njoj zapali ljubav?" - pomisli on i osjeća da ga od te misli podilazi žudnja. Nastavi:- Ova je institucija sastavljena od samih bogataša Norveške,mojih zemljaka, zato imam tamo starih znanaca i koji bi vasprimili kao svoju učenicu.- Gospodine, u prvom redu ne bih tamo utekla, nego izmo-lila dozvolu svoje kume Oršićke kojoj dugujem svu zahvalnost.Morala bih to najprije kazati njoj.- Samo se po sebi razumije - ispravi se on - ja sam takoi mislio. Uvijek vam stoje otvoreni putovi da se posvetite umjetnosti, ako prezrete ljubav i odanost koju vam za polažem prednoge. Odlučite! - izazva on.- Nakon onoga što sam danas doživjela, gospodine, ne mogu misliti ni na što na svijetu - nego samo na jedan cilj: odvratiti od sebe crnu nepravdu, nedostojnu zamku u koju me kane natjerati bezdušni podlaci carske vlade. A kad skinem sa sebe sumnju, kad me mine ova strahota, - tek bih tada mogla misliti nasebe, na budućnost, mogla bih razmišljati, stvarati odluke. Sadasam očajna, ne mogu misliti ni na što. Zdvojnost me guši - prijesvega je moja čast!- A za mene nema drugog cilja nego vam pri tome pomoći.Potražit ću tog Larsenovog agenta i dokazati vam da ste imalipravo kad ste se povjerili Olafu Kristijanu. Bit ću slobodan obavijestiti vas o svemu. Ako su me vidjeli ući, pa vas vlasnica dućana zapita što sam tražio, recite joj - vas radi - da sam htionaručiti narukvicu, a kad je nije bilo, odlučio sam doći sutra.Gospođice Jadranko, Olaf Kristijan misli samo i jedino na vas!, vn

Spustio je klobuk nisko na pozdrav, pun počitanja, i otišao...Spuštenih vjeđa stoji Jadranka i ne opaža kako se on još jednom ogledao k njoj, a onda zatvorio vrata.Sva smetena pita se djevojka:Što se to događa? Zar će joj taj čovjek, uistinu, pomoći? Osjeća li za nju ozbiljno nagnuće? Može li se s toliko žara lagati? Zašto? Ovo pitanje opetuje stoti put.Sjela je i nastavila plesti lančić, razmišlja. Toliko nesreće, a na kraju ova zamamljiva ponuda! "Raspolažite s mojim životom" - veli on sada ako joj zatreba netko tko se može i smije bez straha za obitelj založiti za nju..."Kad bi Ljubomir slutio što mi prijeti, on bi mi još i danas vjerovao i bacio se za mene u borbu. Ali tek onda bi se poda mnom raspukla zemlja. Grofica bi me smjesta odstranila, nastao bi prelom. O, Bože, sve samo to ne! Radije ću sve prepatiti. I najgore! ... Kristijan mi ulijeva sigurne nade - osloboditi se najcrnje ljage sa svog imena?Brzo je Larsen stigao u svratiste gdje je prije jedan sat čekao de Grebenović.- Dobro ste me izvijestili. Našao sam je u dućanu i još ktome samu. Moja ponuda za izobrazbu u pjevanju danas nije postigla nikakav utisak. Odviše je potištena. Jedan moj agent počinio je golemu glupost, zato nisam mogao govoriti ni o našem sastanku. Ona je sva izvan sebe zbog njegove prijetnje. Sve joj jedrugo ravnodušno. Obećao sam ga pozvati na odgovornost. Lupež! Sve mi je pokvario.

Page 185: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Onda vaše visokorođe nije ugovorilo sastanak?- Rekoh, moj agent je počinio takvu grešku da bih ga morao izbičevati. Moramo čekati dok se vrati Larsen. Onda će, tobože, Kristijan posredovati kod Larsena i tek onda možemougovoriti taj sastanak. A vi, mladiću, da niste nikome ništa prozborili!- Vaše visokorođe, vašim sam tajnama nijemi grob!- Čujte! Moji se potčinjeni odviše zanimaju za moje privatnestvari, osobito taj moj agent koji je bio prije podne kod Jadran-ke. Oni slute da mi nosite posebne vijesti. I Jarecova prijetnjaJadranki dokazuje da se nedopušteno upliće u moje osobne stvari. On bi vas mogao lukavo navesti pitanjima. Ne odgovarajtenikome od mojih ljudi!- Bit ćete služeni, visokorođeni gospodine.- A sada ne mičite se iz ovog stana jer morate biti svakogčasa pripravni da ću vam poslati kakvu vijest, uvijek pod imenom Olaf Kristijan. Do viđenja!304

Tamar je izišao, a barun odmah pozove u sobu Jareca. Ovaj je već posve spreman na put. Larsen ga odmjeri ljutito:- Znate li vi kakve sam nade polagao za naše službene interese u tu gospođicu Jadranku? A sada, kad smo mogli imati svena dlanu - vi ste mi sve pokvarili..."Ona ga je odbila! - misli Jarec. - Sada će udariti po meni" i šuti dok ga barun šiba riječima:- Dao sam vam nalog da od djevojke saznate što je Keglevićgovorio gospođi čama o Zagrebačkoj gori i što će im govoriti usubotu jer će tada opet održavati sastanak. Sve mi je to saopćiode Grebenović. Naložio sam vam da se malo zaprijetite djevojci- ali...- Tu sam prijetnju upotrijebio!- Nisam vam naložio - upadne grubo Larsen - da joj ponudite miraz. To je preglupo! A najmanje sam vam naredio dajoj zaprijetite kako ćete svijetu saopćiti da je ona moja milosnica! Kako ste se usudili izmisliti tako bestidnu tvrdnju kojomste okrnjili službeni ugled svog pretpostavljenoga? Kako ste seusudili i pomisliti da ja kanim imati odnose s tom djevojkom koju sam opredijelio za službene svrhe, - za dobrobit monarhije?- Nije htjela odgovarati na moja pitanja pa sam mislio: toće je prestrašiti.- Nju nije prestrašilo, a moj bi službeni ugled potamnio dase to sazna. No, sada ste mi otkrili pravu istinu! Vi - jest, vi -mislite da mene djevojka zanima? Jest, vi svuda gurate njuškugdje je kakva mlada žena, ne bi li otkrili kakav moj privatni odnos. Zašto vas to zanima? Zašto? Razlog! Da mi se više niste približili toj djevojci! A kako je silno trebam za svoj nadzor nadVjeranom Keglevićem, to ću odsele onamo slati tajnika Heinri-cha. On će raditi uglađeno i lukavo, a vi ste tamo govorili kao daimate pred sobom djevojku s ulice pa želite znati ima li vaš pretpostavljeni s njome odnošaj! To vam zabranjujem jednom zauvijek!Blijed i prestrašen stoji Jarec, a barun dovrši:- A sada putujte smjesta u Maribor i vratite se što prije.Budete li sve svršili izvrsno, oprostit ću vam onu najnoviju pogrešku. Idite!Jarec otetura iz sobe kao izopćenik i odmah pođe tajniku da se potuži:- Dakle, to je najbolji dokaz da s njome nešto ima ili kaniimati, pa da me cijepa na komade! Barun mi je izričito naložioda se djevojci zaprijetim potvrditi sumnju ako neće biti doušnikom, - a onda je bio kod nje i zamalo me nije izbičevao! On jeza njom lud!- Jest, on želi sumnju ostaviti "na gospođici kako bi od njemogao saznati nešto važno, ali vama nije naložio da joj nuditenovaca i prijetite klevetom o njihovu odnosu. Tu moram barunabraniti!20 Jadranka

20*- Vraga branite njega! Djevojku branite i vi i on! Obojica

Page 186: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ste ludi - on je potpuno - a vi već pokazujete znakove.- Ne brbljajte što god! Baruna je djevojka očarala, to nene da poreći. On ipak neće da mi to naslutimo, a kamoli vjerujemo, dok se vi čak djevojci prijetite otkrićem takva odnošaja. Sami ste opazili da barun još nikad nije bio tako lud za ženama kaoza ovom djevojkom. Onda budite oprezni, činite se pred njim kaoi ja; ni izdaleka ne sanjam da bi mu se mogla sviđati. A ako sei meni sviđa, to je moja stvar!- Sada još treba doći njegova ekselencija Aleksandar Bachpa da me zatvorite u tamnicu što sam tako vjerno služio njegoviminteresima. No, u tom gradu ćemo lijepo proći ako što prije nesvršimo s tim prokletim Keglevićem!- Žurite se na put. Sve je pripravljeno, obavite sve kakotreba i njegovo će visokorođe sve zaboraviti! Ono što je barunsada dosudio Kegleviću, požurit će naš pothvat.Istog dana poslije podne ušao je u dućan gospođe Hajdić elegantan gospodin dobroćudna izražaja lica i saopći gospođi da je tajnik visokog redarstvenog gospodina i želi razgovarati s gospođicom Jadrankom nasamu. Po višem nalogu, dakle, nema prosvjeda.Nemilo dirnuta, otišla je žena u dvorište i tamo čekala.- Ja sam tajnik baruna Larsena. Imam vam saopćiti ovo:ugledni Norvežanin Olaf Kristijan, koji vas osobno pozna predstavio se danas u našem uredu u hotelu i zatražio audijenciju kodbaruna Larsena koji još nije ovdje. Veoma se oštro potužio na postupak nekog našeg šefa prema vama. Morao sam mu obećati daću ispraviti njegovu grubost koliko god budem mogao. U odsutnosti svog vrhovnog pretpostavljenog, naravno, nemam mnogoovlasti, ali smijem vam kazati da njegovo visokorođe nikako nebi odobrilo što vam je previše revni gospodin šef redarstva ponudio miraz i zaprijetio da će objaviti neko tobožnje nježnije poznanstvo s barunom, dok vi zapravo nikada niste baruna Larsenaupoznali ni ovdje ni u Beču.- Primam na znanje - veli Jadranka, - ali dopustite da vaspodsjetim: Onaj je čovjek od mene tražio neke tobožnje tajneosnove i obavijesti o razgovorima Keglevića s gospođicama naKsaveru. Pošto nisam ništa drugo znala nego ono što rekoh, onse zaprijetio da će razglasiti da sam u dogovoru s vašim barunomsvjedočila za Bardovića. Od toga će odustati samo onda ako musaopćim nekakve daljnje odgovore. Hoćete li vi, gospodine, i ovuprijetnju povući?- Nažalost, nije u mojoj vlasti. Njegovo visokorođe tvrdi daje Keglević opasan buntovnik koji traži ortake da bi ugrozio cjelokupnost austrijske monarhije.306

- Ne mislite li da bi vaša monarhija morala stajati na vrlotrulim nogama kad se tako boji, premda je svu Hrvatsku preplavila doušnicima, a sada želi dobiti u pomoć, još i mene - djevojku?Svijetle njegove oči gledaju u lijepe zelenomodre oči mira* dostojanstvena izražaja, pa odgovori:- Moram priznati, u tome nemam iskustva, premda, logično,imate pravo. Ne mogu izricati svoje mnjenje, ja, naime, nisam redarstvenik, nego osobni tajnik njegova visokorođa za njegove privatne stvari, a službeno mi pripovijeda samo onda ako je neštobaš osobito - kao ova stvar s Keglevićem. Ipak sam morao udovoljiti oštrom zahtjevu plemića Kristijana. On ima visoke veze uBeču pa znam da će visokorođeni gospodin barun odobriti štosam donekle ublažio postupak šefa tajnog redarstva Jareca.- Vi mi, dakle, ne rješavate obaveze i zahtjevate da saznaništo će Keglević navodno u subotu pripovijedati nekim gospođicama?- Opetujem, vrlo žalim što nisam na to ovlašten - veli oni osjeti da ne može izdržati pogled njezinih neobičnih očiju paspušta vjeđe na klobuk što ga drži u ruci. - Samo vam javljamda ću u ponedjeljak prije podne sam doći po vijest, a nikako onaj,malo odviše drski Jarec, i nadam se, gospođica će. njegovo visokorođe baruna zadovoljiti...- Molim vas, kažite mi kada se barun vraća?- U nedjelju, možda u ponedjeljak. Gospodin Kristijan teško čeka njegov povratak i radi- nekih drugih okolnosti. Jedna se

Page 187: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

odnosi na vas, gospođice, a druga je važna za njega. Naime, njegovo se visokorođe barun Larsen poslužio njegovom maskom.- Kako je to moguće?- Sigurno vam nije poznato da redarstvenici često mijenjaju svoj obraz raznim umjetnim sredstvima u čemu je on velikimajstor. A kako mu se lice norveškog plemića Kristijana činiloosobito zgodnim - uzeo je crnu vlasulju, brkove i bradu i takootišao na neke tajne dogovore u Zagrebu. Jednom je bio u dvorcu u Kazališnoj ulici, štaviše i s Keglevićem u javnom perivojuna nekom mostiću.- Budući da barun ne pokazuje svoj pravi obraz ljudima -onda je velik plašljivac?- Tako to izgleda, ali ovi ljudi imaju za preobrazbu svojeposebne, drugima nepoznate razloge. No, gospodin Kristijan je todoznao pa je veoma ljut i, kako rekoh, teško čeka visokorođe-n"g gospodina, pa tako možete biti posve mirni. Cim se visokorođeni vrati, bit će Norvežanin kod njega i onda se mora sve riješiti. A u ponedjeljak, kako rekoh, bit ću slobodan doći po vijest° sastanku u subotu ...- O tome meni još ništa nije poznato, na to vam se kunem.Pa ćemo vidjeti imate li pravo ili ne.m

i

- Oprostite, ali mi smo bolje upućeni u to. Žalim što samvam morao dosađivati. Moje duboko poštovanje!Naklonio se, izašao i krenuo na DolacJadranka pozove Hajdićku u dućan i odmah reče:- A sada, gospođo, moramo bili nacistu nas dvije. Poduzelasam sve da od onih ljudi dobijem jasan odgovor kako su doznalida Bardovića držim za Keglevića. To ću i postići jer sam našlaput do ove zagonetke koji će dokazati da je svaka sumnja premameni nepravedna. Jedino me vi možete spriječiti da steknem dokaze.- Ja? Naprotiv, još bi vas pomogla.- Ako mi kanite pomoći da skinem sa sebe tu strašnu sumnju, onda ne kazuj te presvjetloj Oršićki da je ovaj čovjek bioovdje. A doći će još jednom. Vi ste obavezni grofici, ali kad onasazna o tom posjetu, više neću moći do onog čovjeka koji mi utome pomaže. Za osam dana najdulje mora se to riješiti. Hoćeteli šutjeti?- Ako je tako, onda ću i grofici iskazati zahvalnost svojomšutnjom jer će ona biti vrlo sretna kad operete tu nesretnu ljagu sa sebe. Dakle, obećavam šutnju.- Hvala vam! Ja ne popuštam. Ne plašim se ni od čega i pouzda jem se u vas. Kad uspijem, kazat ću vam sve pa ćete se radovati što sam oprala sumnju.- Vi i ne slutite kako me muči ova stvar. I radi vas i radigrofice. A bit će mi teško zatajiti pred njom jer želi sve znati. No,recite, što bih joj rekla kad me ispituje što govore ljudi o tojstvari?- Recite joj: zaboravili su na to, a onaj redarstvenik koji jenaručio kod vas lančić i medaljon - ne dolazi.- Poslušat ću vas.Hajdićka je pripravna da tako postupi kako bi Jadranki pomogla, uvjerena da to čini za dobrobit djevojke i njezine kume.Heinrich je u to vrijeme prolazio Dolcem. Bio je sav u znoju. Razgovor s Jadrankom izmučio ga je."Kao da sam bio u krađi i od straha me probio znoj" - veli on sam sebi. "Sasvim sam pijan od te ljepote. Zbilja, nije čudo ako je visokorođeni ranjen! Pravo mu budi! Trebao je djevojku u toj stvari pustiti na miru!"Razmišljajući, uputio se u hotel da izvijesti baruna o svom razgovoru s Jadrankom.Larsen ga sluša, gledajući kroz prozor na ulicu kao da ga to odviše ne zanima. Ovo se tajniku čini smiješnim. Naposljetku se Larsen okrene i primijeti nasmijano:- Vidite li što sada ovo znači? Ona je u zamci iz koje ne može ni na koju stranu. Ako vam i saopći što će Keglević govoritigospođicama, ipak nećemo s nje skinuti sumnju.- Nije li joj vaše blagorođe to obećalo?- Meni treba ova sumnja da je lakše držim za doušnika.

Page 188: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

XX

- U tom vaše visokorođe neće uspjeti.- Mislite da će se ona opirati?- Ona će šutjeti zaprijetite li joj čime drago.- Možda će vama ili Jarecu zatajiti, ali nikako neće nekomdrugome...- Koga to misli vaše visokorođe?

- Olafa Kristijana! Njemu će povjeriti sve.Tajnik zadivljeno pogleda nasmijanog baruna.- Radi toga je visokorođe promijenio ime?

- Ne baš sasvim radi toga. Ne želim imati posla s mladimOršićem, ni s kim drugim. Bit će mi radi Keglevića korisno živjeti ovdje kao posve treća osoba. Moram doznati što taj Keglević sprema potajice s djevojkama.- Vaše visokorođe, mislim da se urote ne stvaraju s mladimdjevojkama, prije se tu radi o udavačama.- Nije li im govorio o Zagrebačkoj gori? Zašto baš o onomešto je u vezi s njegovom tajnom baštinom?- ZagFebačka je gora u vezi s onim spisima i nacrtima kojeon krije?- Sto se čudite? Sve je to u najužoj vezi.- Onda je, naravno, druga stvar. Nisam upućen pobliže.- Ne mogu vam ništa reći. Po nalogu njegove ekselencijenitko ne smije čuti o tome. Bardovića sam ušutkao prijetnjom daće izgubiti glavu ako bi pisnuo. Samo o potpunoj šutnji ovisi našuspjeh. Stvar je takva da bi mogla svakoga zavesti pa bi Keglević mogao dobiti cijelu četu pomagača, možda čak iz naših redova kad bi se znalo što je ta baština.- Vaše visokorođe valjda ne dvoji u mojoj vjernosti.- Ne dvojim, ali znam da malo ljudi može odoljeti napasti.A tu je sakrivena pogibelj za našu monarhiju: - da se od njene otkine ova divna, bogata hrvatska zemlja u kojoj smo sada, ito baš u času kad smo joj najjače stegnuli oko vrata uže apsolutizma. To je goruća stvar moj tajnice, ne dolazite joj blizu, moglibiste se opeci. Najbolje će biti ako sada idemo objedovati i otome ne govorimo. Da, još nešto. Recite mi je li djevojka umirena od Jarčevih uvreda?- Našao sam je donekle mirnu, ali kad sam joj počeo govoriti, bila je izvan sebe. Opazio sam, ona se nada u Kristijanovupomoć, a baruna Larsena mrzi svom dušom.- Dobro je to, vrlo dobro. Neka ga samo mrzi, to će prijesve što Keglević radi povjeriti - Kristijanu.- Neka mi vaše visokorođe oprosti što u to ne vjerujem, tajje Kristijan djevojci isto tako stran kao i ja ili tko drugi!"Samo to vjeruj" - podruguje se Larsen u mislima. Ali reče glasno:- Vidjet ćemo, ali ne zaboravite što vam velim: Keglevićevaće mi baština biti u rukama najdalje za deset dana - a onda ninjemu ni nama više neće biti potreban njegov život!ino

NEOČEKIVANA VIJESTDva dana Vjeran nije izlazio iz kuće. Danju se zatvorio u radnu sobu i samo bi pošao u blagovaonicu kad su ga zvali jelu. Kasno u noći bi otišao s Videkom na Južnu promenadu da čeka bijelog fratra. Ovaj se nije pojavio. Drugu večer, kad su se već vratili kući, nađoše svu družinu u velikom uzbuđenju. Matilda saopći da je netko pozvonio na veži i kad se ona požurila otvoriti, nije bilo nikoga, ali je ulicom prošla sjena odjevena u bijelu fratarsku haljinu. Onda je brzo zatvorila vrata i zaključala.- Dakle, živ čovjek - pitao je Vjeran.- Nije, gospodaru, živ ne može nestati poput ovog!Nastojao je umiriti i nju i ostalu družinu, ali mu to nije sasvim uspjelo. Dugo je hodao sobama i uzalud razmišljao o pojavi koja sačinjava nerazrješivu zagonetku.O podne drugog dana, kad je sjedio u radnoj sobi, pokuca na vratima Matilda:- Gospodine, došla je neka gospođa i moli da je primite.To ga iznenadi. Otvori vrata, izađe, ispituje ključaricu, aliona ništa ne zna, nikad nije vidjela tu gospođu što sada sjedi usalonu i želi s njime govoriti. Po svemu joj se čini da je tuđinka.

Page 189: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Smjesta ode Vjeran da je vidi. Pozdravi uljudno i upita:- Molim, čime bih mogao gospođi poslužiti?Gospođa dosta obla, u neukusnoj haljini tamnosive boje, s malim šeširom na glavi, okrugla lica, ne odviše inteligentnog, ljubazno se nasmiješi i reče priprostim naglaskom:- Molim, oprostite, što sam bila slobodna doći ovamo. Stigla sam, naime, iz Maribora u posjet svojoj kćeri u Zagreb. Vijesto vašem povratku i o nekoj čudnoj neprilici što ste je imali naputu - mislim, neki je pustolov htio sjesti na vaše mjesto -doprla je i u Maribor. Pa kako sam putovala u Zagreb, zamolilame gospođa Mira Govan da vas potražim ako ste ovdje.- Moja tetka? Dakle, živi? Gdje? - klikne Vjeran iznenađeno.- Ima posjed u blizini Maribora. Upoznala sam se s njomejoš prije dvije godine, bilo je to baš kad je slavila svoj tridesetšesti rođendan, a još je vrlo pristala. Ali vi imate njezinu sliku?- Na žalost, ništa ne znam o njoj.- Ah, presvijetla stara baka nije voljela vidjeti nikoga odroda vaše pokojne majke ni na slici! Gospođa tetka mi je čestogovorila o vašoj pokojnici majci i pokazivala njezine krasne djevojačke slike. Cesto se žalila što nije o vama dobila vijesti otkakosu vas odveli u Beč ali je kazala: "Dok je bio dječarac, nije biosvjestan rodbine, a poslije mu to sigurno nije bilo moguće zbogbake".310

Zapravo sam jednom pisao u Klanjec, tražeći vijesti osvojoj tetki. Primio sam kratku obavijest da se udala u Maribor, ali mi nisu javili ništa potanje.- Već je davno udovica.- Da, to su mi javili, ali onda mi je bilo nemoguće dobitidaljnjih vijesti. Ima li obitelji ili djece.- Nema, no uzela je k sebi neku siromašnu djevojčicu izobitelji svog muža.- U kakvim prilikama živi moja tetka?- Nije bogata, ali ima pristojno imanje. No, neću vas dugozadržavati. Na polasku u Zagreb rekla mi je: "Odnesite mojepismo..."- Ah, pismo! Molim vas dajte mi ga, gospođo.Ona posegne u duboki džep svoje haljine:- Rekla je: "Ako ga nađete, predajte mu, ako nije u Zagrebu, pošaljite pismo natrag. Evo izvolite!"Posegnuo je za pismom i zamolio oproštenje što će odmah čitati dok ona čeka i posve mirno ogledava po sobi, promatra namještaj i ukrase. On je pročitao:"Dragi rođače,Ćula sam o povratku Vjerana Keglevića kući. Ne znam je li sve istina, ipak sam se odlučila napisati nekoliko riječi koje će ti predati moja poznanica ako te nađe. Ovih dana putujem radi nekog procesa u Zagorje pa ako se ti ne bi stidio svoje posve obične rođakinje, željela bih te vidjeli. Ne znam koji ću dan stići, no svejedno. Budeš li me primio, neću ti dugo smetati, već samo toliko da vidim sina svoje jedine sestre, kad sam ionako sama na svijetu, bez djece i rođaka. Molim te, reci gospođi Emi Dolovčak, mogu li doći k tebi, ili ne, jer ću najprije k njoj da čujem tvoju odluku.Grli te i pozdravlja tvoja tetkaMira".Pročitavši pismo, Vjeran će gospođi:- Molim vas, gospođo, kad moja tetka stigne, recite joj dase veoma veselim što ću je moći pozdraviti kod sebe. Poslao bihkočiju po nju, kad dođe, neka mi javi.- Kazat ću joj sve što ste izvoljeli poručiti.- Mislio sam već u Beču da ću sam ići u Maribor da istražim što je s njom, ali su me u tome spriječile neprilike. Upravomi je drago što dolazi. Davno sam želio nešto doznati o njoj ividjeti je!Gospođa ustane da se oprosti.- Sada mi je poći i budite mirni, javit ću vam čim ona stigne. Nisam odviše daleko, u Puževoj ulici, kod svoje druge kćeri.Vjeran je isprati do stuba i naredi Videku koji je izašao iz svoje sobice da gospođi otvori vežu.311

Pošto je Matilda poslala objed mladom gospodinu u prvi kat, pozvala je svu družinu u veliku prizemnu sobu gdje su sjeli k jelu.

Page 190: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Jedva što se nađoše na okupu počeo je razgovor o jučerašnjem nemilom doživljaju Matilde s bijelim fratrom. Stvar se svakog dana raspravlja, osobito u podne, uveče im nije ugodno spominjati duha. Svatko se boji u mraku dotaknuti taj razgovor. Danas je, međutim, pobudio njihovu pozornost ženski posjet kod Vjerana.- Što je, zapravo, htjela od njega - opetovano ispituje Matilda Videka, ali on ništa ne zna. Nagađaju svakojako, a kad nemogu naći razlog posjetu, nastavljaju govoriti o mladom gospodinu, o njegovu doživljaju i o onoj ružnoj noći kad je u ovu kućuušao Bardović sa stranom gospodom. Svaki od sve duše mrziBardovića i ne mogu mu oprostiti što je htio sjesti na mjestonjihova mladog gospodina.- Kako je onaj pustolov mogao toliko zavarati našeg gospodina da ga je on sam smatrao svojim prijateljem? - čudi seMiško, a Videk odgovara:- Pošten čovjek misli da su svi oko njega pošteni. Ali jabih dao pol života kad bih Bardoviću smio namlatiti rebra. Mladiga je gospodin pustio zdrava na ulicu. Da mi ga je samo časakdobiti u šake!"- Naš je mladi gospodin suho zlato - reče Matilda.- To govori cijeli grad- naglasi ponosno Videk.Nešto starija žena s rupcem, svezanim na glavi, unatrag, kuharica Jana, isprsila se pred družinom.- Eh, kad biste vi čuli ono što ja čujem na tržištu, onda biznali što se govori o njemu! I mesari i mljekari i piljarke, svevam to govori samo o našem mladom gospodinu. Već znaju i toda je mladi gospodin kod Oršićke osobito počastio "žensku gardu", najviše Nedu, pa vam "carevci" imaju toliku nosurinu.- A pripovijedaju li što mu je učinila gospođica Jadranka?- pita Miško.- Ah, Jadranka! - prezirno će kuharica Jana. - Ponašase prosto prema našem mladom gospodinu. Naš me mesar Bol-tek pitao je li istina da ona drži s bečkom ekselencijom? No!Odvratila sam mu da bi je Oršićka bacila kroz sve stube kad biona bila za te žandarske carevce. A i ja bih joj rekla što jepripada!- Ne, ne, to ipak ne bi učinila Jadranka - brani je Miško.- Ne vjerujem. Znate, danas svašta objese lijepoj djevojci kadje sirota!- Zašto je rekla za Bardovića da je on mladi Keglević? Nato ti meni odgovori! - oštro će kuharica.I Matilda brani djevojku:- Svi znamo, taj se je fakin dao titulirati grofom, a Jadranka je to čula i, eto, nije ona to učinila hotimice. I našeg je mladog gospodina prevario taj lopov, kako ne bi nju?

Videk ne veli ništa. Zna Sto je vidio na Ksaveru, ali je obećao Vjeranu da će šutjeti i zato se ne upleće u razgovor. Kuharica Jana se ponovno hvali kako je svijet ispituje za Keglevića kad ona dolazi na trg:- Sve hoće da znaju i najviše ih zanima koju će baronesuili kontesu oženiti mladi gospodin. A što ja to znam? Velimljudima: - čekajte!- Uh, otimaju se za njega djevojke. Nikad nije ova kućau Kazališnoj ulici bila tako znamenita kao sada - ustanovi Matilda. - Nijedna joj kuća u gradu nije ravna! Ni Oršićkina!- Bogme nije! - naglasi s ponosom Jana. - što mislite:idem vam ja tržištem, a svi me gledaju. Svaki veli, gle, to jeJana koja kuha Vjeranu Kegleviću za kojega se trgaju najljepšedjevojke u Zagrebu. A ja onda dignem nos do vrha tornja svetogMarka.Zvonce zazveči. Videk skoči i pohiti uz stube da čuje što želi mladi gospodin.Zamalo se vrati i javi Matildi da je pozvana gore. Ona odmah ustane.Kad je stigla u blagovaonicu, našla je Vjerana kako stoji pred slikom svoje majke. Onda joj on upravi pitanje:- Matildo, vi znate, moja je majka imala mlađu sestru. Jesteli je kada vidjeli?- Vaša pokojna majka, kad je bila ovdje, uvijek je govorilao svojoj sestri, ali je nije dovodila ovamo jer bi je prezirali.Vidjela sam da su lijepe oči vaše majke prolile mnogo suza jersu je gledali naopako što nije bila plemenita roda, ali duša isrce bili su u njoj Čisto plemstvo.- Strašno je o tome i misliti. No, pozvao sam vas radi važne

Page 191: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

stvari. Znate li da je ova strana gospođa donijela pismo od mojetetke iz Maribora.- Nikad se ne bih mogla tome domisliti!- Moj burni dolazak u domovinu pročuo se, naravno, i tamopa me tetka pita hoću li je primiti ako me dođe posjetiti.- Pa to je veoma vesela vijest.- Recite mi, Matildo, kako bi Oršićka primila moju tetku?- Ne bih to znala reći. Nikad se nije govorilo o sestri vašepresvijetle majke.- Ostavite "presvijetlost", Matildo! Ništa vam ne vrijedeove titule ako nema svjetlosti duše i srca! Međutim, ja ne znamništa o svojoj tetki, nego mi je sve kazala njezina znanica kojase nalazi u Zagrebu u posjetima. Ona veli da živi dobro, a nemanikoga. Vidjet ću što će biti. Za sada ona me želi posjetiti. Zarne, vi ćete biti prema njoj isto tako dobri kao i prema meni?- Oh, kako to smijete samo pitati! Tko je vama drag, uvijek ću ga poštovati, a tko vam je neprijatelj, nije ni meni prijatelj. Sigurno bi vašoj pokojnici na drugom svijetu bilo dragokad bi vidjela s onoga svijeta da ste njezinu sestru lijepo primili.- 312

- Svakako, moja tetka, po ocu barunica Kollenbach, ne biodobrila da ona dođe ovamo.- Sigurno ne bi, ali barunica se još ne kani vratiti. Vi steovdje sada gospodar po njezinoj želji.

Kad sestra moje majke dođe, vidjet ću što ona misli iako bi htjela ostati dulje kod mene, vi biste sve i dalje sami vodili kao i dosele. Vi ste ovdje gospodarica.- Kako vi zapovijedate, tako će biti, a prema sestri vašepokojne majke bit ću pažljiva kao i prema vama.Premda je iskreno govorila da bi njegovoj tetki bila isto tako dobra kao njemu, ipak se trgnula pri pomisli da bi joj netko mogao oduzeti prvo mjesto u srcu njezina mladog gojenca ili u kući u kojoj je ona neograničeni gospodar.- Samo kad se nas dvoje dobro razumijemo, Matildo!- Uvijek ćemo se mi dobro razumijeti, mladi gospodine,već i zato što ste mi vrlo dragi.- Hvala vam! Vi ste mi bili umjesto majke, a želim da mi1o budete i danas, i uvijek!On joj stisne ruku, a ona silazi zadovoljna. Družina je s najvećom znatiželjom dočekala njezine vijesti o dolasku tetke mladog gospodina. Odmah im je razložila:- Kad ona dođe, svi se morate prema njoj vladati lijepo.Ne mora se čovjek roditi u gospodskom dvorcu da bude vrijedanpoštovanja. To sami znate! Svi su joj obećali da će izvršitiodredbe.VJERANOVA PLEMENITOSTU velikom salonu primila je Oršićka svoju znanicu Jožicu Ottenfels. Gošća je sjela uz domaćicu na divan i vješto prikrivajući zlovolju razjašnjava:- Oprostite Što ću ostati samo nekoliko časaka da se svama oprostim. Već sam trebala otputovati, ali Renata se prošlesubote nahladila. Mladost ne pazi na zdravlje - vruća od plesa,pila je hladnu vodu - ali nadam se da će do sutra biti zdrava.Inače, zbilja ne znam dokle bih morala sjediti ovdje, a u Bežancume čeka posao. Da, zbilja, KegJević mi je pisao da su ga njegoveneprilike opet prikovale za Zagreb. Maršal Grune me je zamolioda mladiću budem savjetnica, stoga ću mu odmah pisati u Bečneka se pobrine da Vjerana puste na miru. Ta je cijela stvarneka zabuna. Vi ste sigurno u to upućeni?- Ne. Vjeran o tome ne daje razjašnjenja. On se ne povjerava niti želi da se tko miješa u njegovu stvar. Tako je rekao ija se toga držim.

- Šteta za njega - pametan i zgodan mladić, mogao bi bitiizvrstan ženik za vašu Ninku... Ali, očito u njemu vri majčinakrv pa više naginje plebejskim djevojkama. Kažu da se u srijedunapadno mnogo vrtio oko Orhide.- Moja je kći vrlo mlada, radije se još zabavlja s druga-ricama nego s mladićima.- Danas je pozvala na južinu samo djevojke. Uistinu, još

Page 192: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

prava bebica!... Šteta da je Renata bolesna, poslala bih i njuovamo. Ona još nikad nije vidjela zabavu na kojoj bi manjkalimladići. To je sigurno vrlo dosadno kad nema baš nijednog mladog kavalira u društvu, a one se sigurno nadaju veselim mladićima. Zar ni Ljubomir neće prisustvovati toj Ninkinoj južini?- Kako to mislite Jožice? - čudi se Oršićka iznenađena.- Očito ne znate što je bilo u srijedu kod Malinovih? Ljubomir se cijelo poslijepodne bavio samo i jedino jednom djevojkom,s njome pošao na izlet, uz nju sjedio, pa je to pobudiio pažnjui, naravno, kad su to kazali Mirti - vrlo se ozlovoljila. Sigurnodanas i neće doći k vama.- Koja je to djevojka s kojom je Ljubomir pošao na izlet?- Vaše kumče, Jadranka.- Ona?! - usklikne s olakšanjem. - Pa to je smiješno!Mirta se nije mogla ljutiti zbog Jadranke. Svaka druga mogla biuzbuditi ljubomor, ali valjda nema čovjeka zdrave pameti koji bimogao misliti da bi moj sin mogao i pomisliti na Jadranku. Onamu je kao sestra.- Ipak se našlo takvih. To biste morali kazati Mirti jer je,uistinu, zlovoljna. Recite joj da Jadranki udvara stranac, onaj skojim se pozna još iz BeĆa. U srijedu prijepodne bila je Jadrankas njim na jahanju kod Ksavera. Vidjeli su ih kod "Slavuja" -posve same! Dakle, Mirta nema razloga da se ljuti...Vijest se neugodno kosnula domaćice.- Ona s nekim strancem? To će biti zabuna!- Ne, ne, sasvim točna vijest. Vidite, ove neplemićke kćeriizlaze iz okvira propisanog vladanja, a napose Jadranka. Vaši ćese neprijatelji Premru i Sigismund, radovati ako mogu prigovoriti nekome iz vaše kuće. No, sada nastavljam svoje oproštajneposjete. Nadam se da me Renatina nahlada neće spriječiti dasutra putujem. Vjerujte, jedva čekam kad ću se prihvatiti poslau svom dvorcu.Ipak joj to Oršićka ne vjeruje. Zna da svu brigu oko imanja vodi njezin upravitelj. I kada je Jožica otišla, dade pozvati k sebi Ljubomira i povjerljivo mu reče:- Molim te, kad stigne Mirta pozdravi je vrlo ljubazno, onaje zle volje jer si u srijedu cijelo poslijepodne na izletu bio jedino s Jadrankom. To je malo smiješno. Naravno, da si iskazivaokojoj drugoj takvu pažnju, mogla bi Mirta sumnjati, ali premaJadranki! Tu nema nikakva povoda za ljubomor. Ipak, vidiš,Mirta se ljuti...315

- Razlog ljubomoru nema zato što se Mirti nisam još nikako obavezao, a pratio sam Jadranku na izlet zato što me je izvukla na lutriji. To su izumili Orhida i Naum jer bi bilo vrloteško rasporediti pratnju da svi budu zadovoljni.- Naravno, da si se lutriji morao pokoriti. Zbilja, ne znamzašto se ljudi vesele saopćiti mi sve ono što tko kaže o meni zlo, akad bi netko o nama govorio lijepo, sigurno mi ne bi došli reći.- Uostalom, da sam htio pratiti Jadranku, time ne bihmogao izazvati tvoje negodovanje?- Naprotiv, veoma sam zadovoljna, postupao si posve korektno jer na Jadranku ne može uistinu nitko svraćati pažnju -ona je domaća djevojka.Ove su riječi zvučile vrlo značajno. U istom času sluga najavi da je stigao Andraš Fabijančić iz Vlaške ulice, našto Ljubo-mir naloži:- Neka uredi bravu mojeg pisaćeg stola, a zatim pričeka dadođem.Sluga se udalji, a majka se čudi:- Otkad se ti brineš za kućne brave?- Molio me Vjeran da bih pozvao ključara zatvora na Županiji da može govoriti s njime, a da to nitko ne vidi. Rekao samljudima u kući da će popraviti brave jer je po zanatu bravar.Samo nema dosta brava u Zagrebu za njegovih sedmoro djece.Zatim razjašnjava majci u kakvom je odnosu Keglević s Andrašem i zato ga on ne smije pozvati k sebi u Kazališnu ulicu.Crni se oblaci spustili nad gradom, kad je Vjeran izašao iz veže dvorca u Kazališnoj ulici i krenuo u palaču Oršić. Premda usred bijela dana ne može biti pogibelji od njegovih progonitelja, sa zanimanjem se ogledavao naokolo, uvjeren da je Larsen razmjestio uhode po gradu. Kad susreće nepoznate ljude, nikad

Page 193: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ne zna nije li prošao pokraj žandara u građanskom odijelu. Put od njegova stana do palače Oršić veoma je kratak i brzo se nađe pred vežom i pozvoni. Čekajući, okrene se prema uskoj tihoj ulici što vodi na Markov trg. Na uglu opazi prosjaka. Sjetio se uhodarskog prosjaka kod Ksavera, ali ovome na desnoj strani visi prazan rukav, mora dakle, biti istinski prosjak. Tada se otvori veža i Vjeran pruži vrataru groš s nalogom neka ga da prosjaku i uđe u palaču, uspne se i najavi domaćici.Našao je kod nje Ljubomira. Pošto je Oršićki usrdno poljubio ruku, sjedne na ponuđenu stolicu.- Baš ste dobro došli - veli ona. - Upravo sam u živoj raspravi s Ljubomirom u pogledu Jadranke. Htjela bih čuti što mislite vi koji ste isto tako mladi i dobro odgojeni kao i moj sin.316 "..

Saznala sam da je Jadranka u srijedu bila pozvana na jahaču šetnju, a da me nije molila za dozvolu. Za vrijeme jahanja udaljila se i primila pratnju nekog stranca. Ljubomir ne nalazi u tom posljednjem činu nikakav prestupak jer, veli on, danas vlada slobodniji odgoj. Što velite na to?Morao se brzo snaći i još brže odgovoriti:- Budući da je stranog jahača susrela nenadano i primilanjegovu zaštitu protiv nekih skitnica, bila je na to svakako prisiljena.- To sam rekao i ja - upadne Ljubomir veselo.- Ne slažem se s vama. U mojoj se mladosti djevojka ne bismjela udaljiti iz društva, i, vjerujte, barunica Hedviga, kojanije baš odviše dobronamjerne ćudi, kazat će da se Jadrankasastala s onim strancem po dogovoru.- Ne može biti po dogovoru kad ga ne pozna - opet ćeLjubomir.- Neka se moja draga pokroviteljica ne uzrujava zbog temale nezgodnosti - požuri se Vjeran. - Gospođica Jadrankaje na Ksaveru požalila što se dala zanijeti sjajnim punokrvnimsivcem i pošla naprijed.- Meni je čudnovato zašto ohola barunica najednom pozivaJadranku. No, evo je, sada će ona razjasniti.Jadranka ulazi odjevena za ulicu. Na crnoj kosi počiva skromni plavi šešir, opravu joj pokriva lagani plavi kišni ogrtač. Lijepa je u toj jednoličnoj modrini i naglašeno skromna.- Reci nam, Jadranko, tko je taj stranac što te je zaštitiood skitnica na Ksaveru.- Onaj koji me je pozdravljao u Beču, a i ovdje u Zagrebu...Vjeran pogleda zabrinuto Ljubomira. Iznenađenje se odrazilo i na licu njegove majke jer gleda Jadranku pogledom što izražava negodovanje:- Primaš usluge omraženog baruna Larsena, ti, moje kum-če? - pita je kuma.- Ne, kumo, to nije Larsen. Najprije sam to i ja mislila ito sam mu rekla u lice, a on mi odgovori pun čuđenja da točuje već drugi put tog dana. Larsen je sasvim drugi tip, plav iobrijan. A to je i prirodno. Kako bi se moglo i misliti da Bachovprijatelj nosi bradu i brkove, kad se zna da njegova ekselencijapodnosi oko sebe samo obrijane muškarce?Napeto gleda Vjeran Jadranku u oči i nastoji pronaći put do tajne koju skriva. Uzalud. Djevojčin je pogled čist, vedar, očito nema što skrivati. Ali Oršićka, već jednom zaražena sumnjama koje su prolazile i opet se vraćale, ponovo je zapala u mrežu dvojbe, pa još pomnije sluša i prodornije gleda svoje kumče i pita:- Zbilja, misliš da je to bio neki Norvežanin?Ml

- Zašto bi govorio neistinu, koja mu od toga korist? Uostalom, pripovijedao mi je da su ga zamijenili s Larsenom zato štoje on nekoliko dana stanovao u sobama naručenim za tog baruna i morao ih njemu odstupiti. To je zbilja vrlo prirodno!Videći Vjeran da je Ljubomir povrijeđen što majka toliko ispituje Jadranku, odluči da mu pomogne:- I ja sam već čuo da su ih zamijenili...- I vi? Vidjela sam ga. Bit će mu oko trideset i šest iliviše godina, crnokos, vrlo lijepa gusta crna brada, bjeloputan ivisok. Tako izgleda Olaf Kristijan norveški plemić - naglasiJadranka.- Ti se, majko, ne zanimaš za strance što dolaze u Zagreb- primijeti Ljubomir. I njega je Vjeranova primjedba već smirila.- Ovaj me baš zanima, budući da sam vidjela kako pozdravlja Jadranku. A vi - okrene se k Vjeranu, - zar vi ne poznate svoje progonitelje? Bilo bi ipak odviše opasno kad ne bisteznali kako izgleda Larsen ...- Vaša milosti, ovi se ljudi svakojako kriju da bi mogli

Page 194: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

zavarati svoje žrtve. Tako je mene uhvatio i vodio iz Zagrebačovjek s dugom plavom bradom, a zapravo je taj muški ures bio- maska.- To potakne Jadranku da ispripovijedi kako je Larsenuzeo masku Olafa Kristijana i tako pošao u dvorac u Kazališnuulicu, a jednom i na neki sastanak u Alagićev perivoj ...- To barun nije smio učiniti - primijeti Vjeran. - Timemože norveškog plemića nemilo žigosati. Ako to sazna Norvežanin, neće Larsenu ostati dužan!- Već je doznao i zbog toga kod njega posredovao - dodaJadranka, opetujući ono što joj je rekao tajnih Heinrich.- Gle, i to znaš! - čudi se grofica. - Ali, reci šta je tajNorvežanin tako dugo radio u Beču? Tamo te je često susretaoi pozdravljao.- Djevojka pripovijeda onako kako je čula od baruna, tobožnjeg Kristijana, da je doveo bolesnu sestru u Beč liječnicimai da je ona tamo umrla.- Ti si nešto predugo razgovarala s njime kad je imaovremena toliko toga ispripovijedati...- Dosta dugo jer me pratio od nekog potoka do šumskegostionice gdje sam čekala barunicu.- A gdje je bio Tamar?- S barunicom, ona, naime, ne smije brzo jahati uslijedsvoje migrene.- A ti si, naravno, letjela kao na vilenjaku i onda mi moralaprimiti zaštitu nekakvog stranca! Radije prićekaj kad pođemou Bistru, tamo možeš jahati koliko te volja. Sada svući ogrtači čekaj gošće pa ćeš slušati Vjeranovo pripovijedanje o povijesti.318

- Hajdićka me molila neka joj svakako danas dođem pomoći jer ima žurnu narudžbu koju sutra mora dovršiti. Ako nedođem, žena neće sutra dobiti novce, a mora isplatiti jedan prešnidug. Molim, dopustite mi to svakako, obećala sam joj da ćulančić svršiti.Oršićka je gotovo uvjerena - djevojka želi otići zato što u dućan dolazi njezin kavalir. To vjeruje i Keglević pa napeto očekuje što će domaćica odrediti.- Ako se radi o novcu, ja ću Hajdićki uzajmiti - veli Oršićka - ali nikako te ne puštam danas izaći. Poslije će biti južinaza gospođice i moraš pomoći ključarici.Svim se snagama Jadranka bori da ne bi trebala prisustvovati Vjeranovu sastanku s djevojkama. Tako bi mogla kazati Larsenovu tajniku da su je poslali na posao i ne zna ništa. Oršić-kina je nepopustljivost sprečava da se izvuče iz zamka.- Ako je zbilja tako žurno, reci ključarici neka ide Hajdićkii donese posao pa ćeš raditi kod kuće. Evo, gledaj kako pljuštikiša. Neću da ideš po tom vremenu.Jadranka izađe, osjetivši svu težinu nevolje u koju je zapala. Dakle, mora prisustvovati sastanku Vjerana s djevojkama. Osjeća: tu se krije podmuklost zle sudbine. Kad su poslijepodne o tome govorili, namjerice je pogledala iz sobe da se može Larsenovu čovjeku zakleti da nije prisustvovala. Sto će biti kad u ponedjeljak tajnik dođe po vijesti? Kako će se izvući iz ove crne nevolje? Zašto se kuma protivi da ide k Hajdićki, a kod objeda nije bila tamo protiv? Očito, zbog Kristijana! Ali tko joj je to kazao?Čim je Jadranka izašla, majka pita Ljubomira:- Nije li taj stranac Kristijan Jadranki udvarao?- Ne znam, a bilo bi čudo da tako lijepoj djevojci ne udvara.- Pošten čovjek ne udvara siromašnoj djevojci koju ne može uzeti.Ovo pogađa Ljubomira, ali Vjeran brzo odgovori.- Vaša milost, možda je on ljubi, a prava ljubav isključuje miraz...- Kad je netko bogati baštinik kao vi, može sebi dopustitiraskoš i uzeti djevojku iz ljubavi bez miraza. Očito taj Kristijannije takav baštinik.- Ako presvijetla misli ovako, onda bi cijelu četicu ljubavivrijednih djevojaka osudila na doživotno djevovanje.Grofica odgovori malo zlovoljno:- Takvo je doba! Veći je dio naših plemića i velikaša osuđen na miraz i prava je sreća ako im se pruži mlada imućnadjevojka koja je uz to i vrijedna ljubavi.

Page 195: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Sve to govori Vjeranu, a misli na Ljubomira i ustane:- Usijana mladež ne može imati o tome staloženih misli.Idem pogledati kako su uredili tu vašu školu, mladi profesore!.,".,._ 319

Gipko je ustala i, ne osvrnuvši se više na obojicu, nestala iz salona.Dva se mladića gledaju. Vjeran je uzbuđen, Ljubomir žalostan.- Razumijete li sada moje strahovito stanje? - šapne Ljubomir.Vjeran se sagne bliže k njemu:- Odlikovali ste me svojim povjerenjem. Ali ne samo vašepovjerenje, nego i osobna simpatija prema vama nuka me daprijateljsko osjećanje oživotvorim. Htio bih vam pomoći do vašesreće...- Mnogo ste učinili svojim izjavama pred mojom majkom.- Odviše neznatna pomoć! Ali budite posve iskreni i kažitemi: ima li majka nešto lično protiv gospođice Jadranke što bi jeprisililo da nikako ne pristane na brak?- Ona ju je voljela dok se nije vratila u Zagreb u nesretnom času i navukla na sebe sumnju. Međutim, majka očekuje odmene ženidbu s miiazom. Zamolio sam je neka mi da vremenado jeseni kako bih svojom snagom pokušao srediti naše imovnostanje i onda joj se razotkriti.- Ne biste li mi dopustili da vam se u tom poslu pridružim?- Kako bi to bilo moguće?- Ako smo prijatelji, vi ćete mi iskazati kako stojite. UBeču sam radio i u nekim velikim poduzećima da naučim znanost0 novcu i gospodarske prilike. Kad budemo nacistu što se tumora učiniti, onda će moj prijatelj Ljubomir iskazati svojemprijatelju Vjeranu potpuno povjerenje i dopustiti da mu bratskipomogne kod vjerovnika ...- Ne! To ne mogu primiti! Niti hoću! Ne bi to ni majkadopustila.- Sad ste uzbuđeni, no kad promislite bit će vam jasno:ako smo prijatelji, onda ćete prihvatiti prijateljsku ruku. A jošbih htio znati nešto drugo, ako mi naime možete povjeriti: da ligospođica zna vaše namjere?- Jest, rekao sam joj.- Ne želim vas ispitivati dalje. Svakako morate primiti mojupomoć.- Oprostite, ne želim se na lak način domoći sreće, negose boriti za nju i raditi.- Borbe i rada bit će i previše. To ćete vidjeti. Ja sam u tome nešto više stručnjak. Kad se hoće obraditi zemlja, treba plug1 brana, motika i sjeme, a tek onda počne mukotrpni rad. U ovatri tjedna što sam u domovini potrošio u borbi sa "carevcima"koji me žele opljačkati, nisam imao prilike dokazati što znam ihoću. Sjedim u dvorcu svoje tetke, a nisam se još ni ogledaogdje ću se smjestiti i okućiti. Kad mi barun Larsen bude dao mira, onda ćete vidjeti da nisam besposlica niti gospodičić koji

kani živjeti u zabavama i neradu. Moje su osnove velike, veoma velike i posao bi bio golem, ali evo, vidite, svezali su mi ruke. No, o tome vam još sada ne mogu kazati zato što vas želim vidjeti slobodna i živa. Larsen vreba samo one kojima poklonim svoje prijateljstvo.- Dokle će to trajati?- Trebalo je samo da nađem ravnotežu pošto su mi izvukli stalak ispod nogu. Uhvatio sam se za granu, popet ću se iumaknuti im, ali se moram pritajiti i pričekati dok vidim štoneprijatelj radi. No, ja već imam gotovu zamisao, a vi buditemirni: pomno skrivajte svoje osjećaje pred groficom. Ona jenajdivnija žena što sam je ikada upoznao. Kad vam uspije srediti vaše prilike, ona će pristati na vaš brak s Jadrankom. Namene računajte kao na rođena brata.Ganuto prihvati Ljubomir pruženu ruku.Vjeran je odlučio uhoditi Jadranku i Larsena i otkriti ljubi li ona Ljubomira ili onog zloglasnika. Ako je ne vežu uz Larsena osjećaji ili kakva ženidbena osnova, on će je dovesti u Ljubomi-rov naručaj. Njegova urođena plemenitost, tako kruto razočarana zbog Bardovića, uskliknula je sada od radosti što joj se pruža mogućnost imati prijatelja i biti mu od koristi.

Page 196: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Njegov, po majčinoj krvi duboko urođeni suosjećaj za čovjeka, zagušen teškim razočaranjem, uskrsnuo je od zamrlosti krikom radosti. Probudili su ga na nov život. Opet drugi trebaju dobrote, toplote, požrtvovnosti, a on će ih dijeliti. To mu je najveće zadovoljstvo.Dok njih dvojica razgovaraju u salonu, u dvorišnom dijelu palače na vratima Ljubomirove sobe Andraš Fabijančić nabija oko brave. Jadranka izađe na hodnik da vidi što je to. Andraša Fabi-jančića pozna samo toliko što je kao siromašni bravar popravljao ključeve i ključanice u palači, a jednom je s njime razgovarala kad je pravio ključeve za njezin kovčeg prije puta u Beč.- Zar je brava pokvarena? - pita ona.- Tako, jest i nije, svakako bi bilo bolje da je nova, to bikoristilo.- A gdje stanujete?- U svojoj kućici u Vlaškoj ulici. Prozori nam gledaju prekoceste u dvorište kardinalova nadvrtlara Korblera. A jeste li čuli:ljudi su opet vidjeli bijelog fratra prije nekoliko dana na Južnojpromenadi, a sada već dvije noći dolazi u Mesničku ulicu.- Tko to? - pita iz hodnika Ljubomir, dolazeći iz predvorja.- Bijeli fratar - odgovori Jadranka. - Tako tvrdi Andraš.- Belošević ima pravo kad veli da je to sugestija- Bila beštija ili čovjek - ja sam ga vidio i tu nema ništa:kad se vidi, onda se vidi - veli Andraš.Ljubomir i Jadranka se nasmiju. Zatim ona posegne u džep ogrtača, izvuče omot s bombonima i pruži Andrašu:.... 32121 JadranU

M

- Uzmite ovo malo šećera, veselit će se vaši mali.- To će danas za moje piliće biti Božić!- Taj sam omot namjeravala odnijeti Hajdićkinoj djeci -veli Jadranka Ljubomiru. - Neka se sada vesele Andrašovimališani.- Vrlo je dobro što ti je moja majka odredila da ostaneškod kuće. Ružno je vrijeme i, onda, već jednom moraš pokazatiVjeranu da se više ne ljutiš na njega. On je naplemenitiji čovjekna svijetu!Bez riječi požuri ona u svoju sobu, a Ljubomir upozori Andraša:- Uđite u moju sobu i pričekajte Keglevića - želi s vamarazgovarati da vas nitko ne vidi!Jadranka je čula Ljubomirov nalog Andrašu i začudila se što to Keglević ima s njime tako tajno govoriti. No, brz se dosjetila da Fabijančić uz svoj malo unosni obrt vrši i službu ključara zatvora u županiji gdje je Vjeran bio zatvoren i bude joj sve jasno pa se požuri u desno krilo palače.Za malo vremena Ljubomir dovede Vjerana u svoju sobu i ostavi ga s Andrašem nasamu.Pozdravili su se srdačno. Nisu se vidjeli otkako je Andraš sakrio Vjerana u kućicu na rubu nadbiskupskog vrta:- Previše ste darežljivi prema mojoj djeci! Već ne znamkako bih vam zahvalio.- Ni ja ne znam kako bih zahvalio vama što ste me spasililudnice. Molio sam Oršića neka vas dovede pod izlikom bravarskog posla u palaču. Neću duljiti. Recite, prijatelju, biste li moglijaviti svome pretpostavljenom Merliću da ste negdje u Zagorjubaštinili malu zemlju i zatražiti od njega dva tjedna dopusta dazemlju prodate?- Ta može se i meni dogoditi da mi negdje neko neštoostavi.- A tada morate kazati Merliću da ćete svoju baštinu upokrajini prodati i kupiti zemlju negdje u Zagrebu, dakle, morate iz Zagreba na više dana.- Kamo bih morao otići? - pita Andraš s prikrivenombrigom.- Sa mnom. Neka vas ne bude strah. Povratit ćete se živii zdravi k svojoj obitelji.- To je nešto drugo. S vama idem kamo god želite, a Mer-lić neka misli da sam otišao po baštinu.- Vi ćete je i kupiti, novac ću vam poslati po Videku.- Pa to će biti samo varka ...- Pretvorit ću je u zbilju. Mislim da sebi vrijedim komadzemljišta! Kada dođe vrijeme poslat ću k vama Videka, on će

Page 197: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vas u sve potanko uputiti. Samo jedno, prijatelju, nitko ne b"smio doznati ni riječi da idete sa mnom.

- Kako bih mogao otići po baštinu kad žena zna da jebaština na vrbi svirala?- Ona će doznati kad bude sve gotovo. Samo tako moguvašoj djeci dati zemlju, a da nitko ne sazna. To će dobiti od poštena čovjeka - za vaše poštenje".- A kako ću se osloboditi onih pedeset forinti Sto jošuvijek leže zakopani u dvorištu?- Neka leže, sada imam velikih briga i trebam vašu pomoć.Samo nitko ne smije slutiti da ste pošli sa mnom. A kad iziđeteodavle, na uglu stoji prosjak. Ako vas oslovi, recite mu da stepopravljali bravu.- Kad sam dolazio ovamo već mi je rekao kako sam sretanšto imam desnu ruku, a on, siromah, mora prositi.- Kad budete izlazili, možda će vas pitati više. Ništa neznate, nikoga ovdje niste vidjeli do družine. Čuvajte se prosjakakoji nisu poznati otprije.- Valjda takva bogčija ne služi "carevcima?"- Upamtite: svaki je prosjak kojeg ne poznate žandar! Asada se nećemo vidjeti dok vas ne zovnem. Za svakoga putujetepo baštinu! Zbogom prijatelju. Na ulici ni da ste okom trepnuliprema meni. Idem, a vi još popravljajte bravu kao da se nismoni vidjeli.Izašao je iz sobe i požurio se kroz predvorje opet u salon. Tu je našao Ljubomira i majku.- Dakle, u tri četvrt do pet bit će djevojke ovdje. A dotle- počne ona šaljivo - recite malo i nama o čemu kanite, stariprofesore, tumačiti djevojčicama?Kiša se spustila nad gradom. Žandari koračaju sredinom ceste. Na klobucima lepršaju perjanice, a nad njima iza pušča-nih cijevi sijeva u zrak gola oštrica. U Kapucinskoj ulici, na uglu kuće, nasuprot palače Oršić, stoji prosjak. S desna mu visi prazan rukav. Stoji usred pljuska, naslonjen na zid i gleda u zemlju.U Kapucinsku ulicu ulaze dvije kočije. Zaustavljaju se pred palačom Oršić. Velika veža se rastvara. Prva kočija ulazi pod svod prizemlja. Izlaze djevojačke pojave u pelerinama i žure se uz bijele stube. Kočija kreće u dvorište. Slijedi je druga. I opet izlaze djevojke. S njima su guvernante. Velika se veža zatvara.S Markova trga ide čovjek u građanskom odijelu. Preko lica nosi crveni trag od udarca bičem. Zaustavio se kod prosjaka. Pruža mu novac. Ovaj tiho saopćuje:- Gospođice su stigle malo prije. Kočije su ih uvezle uPalaču.- Keglević nije došao?- Pola sata prije njih.- A ona gospođica što je s visokorođenim barunom jašila°<3 Ksavera? Je li izašla iz palače poslijepodne?-

- 21"

323

- Do sada nije. Dobro je poznam.- Osobito moramo paziti na nju, odredio je visokorođeni. Anitko drugi nije ulazio u palaču?- Samo ona mala Jožica, i opet je otišla. Zatim onaj bravaršto je ključar na županiji. Upustio sam se s njime u razgovor kadje ulazio i izlazio. Tako je glup da od njega ne bi mogao saznatini kako mu se zovu žena i djeca.- Ne klepeći s rukom ispod kaputa. Ako je ljudi opaze,mogao bi od visokorođenoga dobiti oštrijim bičem preko lica negošto sam ja dobio. Sada pazi kada će izaći gospođice iz palače, akada Keglević. Idem sve javiti visokorođenome. Bit će da je ovonešto jako važno kad mi je naložio da ga svakih pola sata obavijestim tko ulazi i izlazi i je li ona crnokosa ljepotica u palači iliće poslijepodne na Opatovinu k Hajdićki. Ne miči se odavle.- Radi jedne djevojke mora me kiša promočiti do kože?- Gospodin Jarec tvrdi da ćemo svi cviljeti od barunovihhirova dotle dok se on ne domogne ove djevojke. Zato savjetujeJarec da djevojku uhvatimo i barunu podmetnemo pa će biti

Page 198: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

snošljiviji.- Ako je samo to, pripravan sam.- Moram izvjestiti visokorođenog. A ti misli kako bismomogli gospođicu oteti.Prosjak ostane, a drugi odlazi.U salonu hotela "K caru austijanskome" nemirno šeće barun Larsen. Tajnik opaža da njegov pretpostavljeni još nikad nije pokazivao toliko nestrpljivosti i uzbuđenja kao ovih posljednjih osam dana. Ničim mu ne može udovoljiti. Čuveni barunov mir je potpuno poljuljan. Tajnik zna: uzrok je njegova strast prema Jadranki pa podnosi barunovo nezadovoljstvo. Drugo mu ne pre-ostaje. I sada sjedi kod pisaćeg stola, čekajući da mu kazuje u pero. Umjesto toga, Larsen pogledava na sat.- Kako? Već su četiri sata, a moj agent ne dolazi javiti štose događa oko Oršićeve palače? Sigurno su tamo morale stići idjevojke i Keglević. Možda je "ona" izašla na posao u pletionunakita? Onda je sve izgubljeno, neću ništa doznati. Da mi baremjave! Zar su već svi prešli na stranu Hrvata? i naši službenici?- Vaše visokorođe, dopustite mi da vas smjerno prisjetimkako ne zaslužujemo ovu sumnju. Mi smo tu da služimo monarhiji protiv Hrvata, mi smo vaši službenici, mi slušamo samo zapovijed i njegove ekselencije ...Ponovo pogleda barun na sat i ljutito upozori:- A gdje su onda ovi lopovi? Ni jednog još nema!- Znak da se još nije ništa dogodilo. Uostalom, sastanakdjevojaka s Keglevićem ima biti u pet sati.Barun šuti, ne kazuje u pero, već korača gore-dolje. S hodnika dopre do njih poklik iznenađenja. Stao je i pogledao na vrata. Sluga Johan ulazi i šapćući navijesti:

- Vaše visokorođe, stigao je blagorodni gospodin Franz!Barunovo se lice iznenada razblaži kao mladiću kome je stigla draga i radosno zovne u hodnik:- Dođite, dođite, dragi Franz!"No, sada ću se moći odmoriti" - poveseli se tajnik.U salon ulazi muškarac u dobi oko dvadeset osam godina,- vitak, visok, veoma elegantno odjeven u sivo odijelo. Lice mu je punano, svježe izbrijano. Kosa svijetloplava, oči plave. Već prve kretnje pokazuju da mnogo pazi na vladanje. Barun mu srdačno pruži ruku.- Napokon ste došli! Malo sam predugo čekao!Onda se okrene Heinrichu:- Pozdravite se s Franzom pa idite, čim koji agent donesevijesti, odmah mi javite, bez obzira na to ako s Franzom radim.Barun uzme došljaka za ruku i povede ga u drugu sobu. Tu promijeni svoje držanje. Zagrli plavokosog muškarca i tiho reče:- Samo sam tebe čekao, moj rođače! Sjedni! Sto mi nosišiz Beča?- Ponajprije moram primijetiti da u ovoj zemlji mora bitičudotvorni zrak. Nikad nisam vidio tako svježe i pomlađeno tvoje kneževsko gospodstvo!- Tiho! Nismo u mojoj palači u Beču. Tu me ne smiješ nazivati mojim naslovom, niti nasamu. Ovdje su sobe mojih službenika odviše blizu. A ti znaš dragi bratiću da sam uzeo ime baruna Larsena, samo zato što ne bih htio da nezadovoljnici saspu uglavu metak meni, umjesto našem dragom Bachu - ako se jednom opetuje četrdesetosmaška revolucija ...- Njegova ekselencija tvrdi da je danas svaka revolucijanemoguća. Sve je tiho, poslušno, pokorno.- Pokornost je često podmukli vulkan koji provali tek kadalava dozrije toliko da može razvaliti oklop pećine. To je rekaoknez Metternich, moj veleumni ujak. On to zna iz iskustva. Njega je četrdeset osme zatrpao vulkan do grla. Samo što se on izvukao ispod revolucionarne lave i sagradio oko sebe bedeme skojih sada u potajici upravlja i Bachom i Schvvarzenbergom i carem!- Misliš li da su Schvvarzenberg i Bach dosta jaki bedem daizdrže oluju potajnog nezadovoljstva?- Sasvim sigurno. Osobito Bach! To je genij željezne ruke.Ali moj ujak Metternich je danas onaj nevidljiv čovjek koji upravlja željeznom rukom, i stradati mogu Schvvarzenberg i Bach -a ne više moj ujak, ni ja. Zato cijeli svijet pozna samo barunaLarsena koji ne postoji!- Da nisi bio tako dugo s ujakom u inozemstvu, ne bi semogao sakriti pod tuđim imenom. Sada te zbilja nitko ne prepo

Page 199: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

znaje.- Ali recite mi radije: što mi šalje njegova ekselencija Bach?325

- Svoje zaprepaštenje da još uvijek nemaS Keglevića u rukama. Ako on svoju baštinu iznese u javnost?- Ne može. Držim ga za šiju, ali i on mene. No, sada će bitii tome kraj.- Kako je moguće da ga nisi uspio ili uhvatiti ili podmititi,ili zastrašiti?- Gledaj: svi mi ne znamo baš ništa o tim Hrvatima. Savršeno ništa. To vidim tek sada. Svi mislimo: "Ah što, ovo je šakaljudi s manom nesloge, slabosti i izdaje, lako ćemo mi s njima,otporne ćemo u tamnicu, buntovne na stratište, a slabiće progutati za zajutrak!- Pa tako veli Bach!- Dragi moj Maks, ako je svima muškarcima svijeta ostalau grlu kriška jabuke koju je Adam htio progutati jednim zaloga-jem, mi smo jedini kojima je ostala u grlu kost, jer smo htjelijednim zalogajem progutati Hrvate!- A čitavo plemstvo, visoko i malo? A Bardović i Premru,de Grebenović i svi oni drugi naši pristaše iz "Casina" o kojimasi mi pisao? nisu li naši?- Slušaj: ima Bardovića, Premrua i de Grebenovića, imanaših pristaša, velikaša i plemića i građana u "Casinu", ali buntovni i otporni tako su jaki i svojim prednostima natkriljuju oneneotporne, slabe i pokvarene da smo mi opet nemoćni! Ispitajmojeg tajnika. On je čudesno progledao ovu naciju i pronašao,pazi, nemoj se preneraziti, on je pronašao: ovu naciju, mi, ne samo što ne ćemo moći progutati za zajutrak, kako to želi Bach -nego ona polako i sigurno guta nas!- Ali, moj kneže - pardon barune, pa to je ipak mali narod, zapravo sitniš u džepu.Nudeći Franzu zlatnu burmu tiču, barun odgovori:- Da, da, i ovaj "šnofanac" je sitniš, ali srkni samo nekolikomrvica pa ćeš kihati pol sata. Tako ti ja, dragi moj, ovdje neprestano kišem od "šnofanca" što mi ga nekoliko tvrdokornih mrzitelja carstva podmeću pod nos. Pripovjedat ću ti što sam svedoživio.- Te vijesti nisu vesele, a one o Kegleviću najmanje.- Za njega sam morao napraviti slatku zamku. To ćeš odmah saznati. I miša moraš u mišolovku dobaviti mirisnom slaninom, a opet ti izbjegne dok napokon ne ogladni.- Nisi li ti ovdje pao u kakvu slatku zamku, ili mišolovku.- Bit će nešto slatko, ali zamka ni mišolovka nikako! Svećeš doznati. Prije svega moraš čuti najvažnije za tebe: odsele moraš ovdje prikazivati baruna Larsena.- Velika počast - i opasna!- Neće dugo trajati. Ja sam tu samo plemić Olaf Kristijaniz Norveške.326

- Odabrao si vrlo hladnu domovinu, bit će srce ti je neobično vruće? Izgledaš, časti mi, kao zaljubljeni mladić. Zar neštoozbiljno? Sto će na to tvoj ujak?- Da je mlađi, pokušao bi mi je oteti. Velim ti, neviđenodjevojče, neprispodobivo, osebujno! Ne moraš ni misliti na nju,a da tvojim žilama ne prohuji oluja.- Onda je s tobom zlo! Preobrazio si se, to sam vidio naprvi pogled. Ne srljaj u pogibiju. Već se dogodilo muškarcimakoji su bili prijatelji svih žena da su poludjeli za jednom jedinom.- Dosta! Ne trpim prigovora! Kad ćeš je vidjeti, onda možešgovoriti! Ali netko je u salonu. Sada sam opet tvoj pretpostavljeni barun Larsen, a ti moj prvi tajnik Franz.Ovaj skoči i otvori vrata u salon. Barun opazi Jareca. Zaprepašten izlazi, pilji pogled u njega i osorno pita:- Sto je to? Još se niste mogli vratiti iz Maribora!- A ipak su sve vaše zapovijedi izvršene.

Page 200: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Tako? Ne razumijem, ali još uvijek ne dolazi ni jedan odmojih uhoda.- Ovog je časa stigao! Uđi! - zovne Jarec u hodnik.Ulazi čovjek s crvenim tragom biča preko lica i javlja barunu sve što mu je kazao prosjak, nasuprot palače Oršić.- Dakle, naglasi barun - ona crnokosa djevojka nije izašlaiz palače? Nikojim drugim putem?- Bio sam na Opatovini, u radnji je nema. Nikako nije mogla izaći, a da je moj drug ne bi mogao vidjeti s onoga ugla.- Idi i donesi daljnje vijesti! Žuri!Zatim barun usredotoči svoju pažnju na Jareca. Sumnjičavo ga promjeri kao da očekuje nepovoljne vijesti.- Govorite! Ali istinu!No, Jarec je ovog puta svjestan uspjeha i javlja:- Vaše visokorođe, putovao sam s Bardovićem sve do zagorske granice. Tamo smo htjeli nahraniti konje i sebe. U dvorištu našli na odmoru diližansu na putu u Zagreb. Pogledali smoputnike i dogodilo se što sam naslućivao. Moja je ljubavnica uZagreb putovala pošto je saznala od mojih rođaka da sam ovdje.- To je najpametnija žena na svijetu! Tako ne moramo čekati. I odmah ste je uzeli u kočiju i doveli ovamo? I djevojku također?- I ona je ovdje s njome.- Je li to vaša kćer?- Nemoguće. Već je bila velika djevojčica kad sam stupiou odnos s Milkom. Djevojka je dijete nekog gosta koji je čestodolazio u gostionicu oca moje ljubavnice, neki glumac.- Vjerojatno posjeduje očevu glumačku vještinu?- Visokorođeni, to joj nije potrebno. Njezina mi je majkasavršeno glumila vjernost, a kćeri dostaje njezino umijeće...327

- Lijepo! Jeste li sa ženom govorili o svemu?- Jest, rekao sam joj putem sve.- I pristala je?- Visokorođeni gospodine, tko ne bi pristao da s magarcasjedne na konja?- Koliko je sada sati?- Upravo će biti pet.- Danas je Keglević kod Oršićke, bilo bi, dakle, dobro smjesta početi. Ali želim čuti i vidjeti vašu prijateljicu dok ona ne smije vidjeti mene. Evo, tu je moj pouzdanik Franz. On će svudai svagdje zastupati baruna Larsena, dakle, i pred njom. Uputit ćuga u sve što ima govoriti s tom ženom. Slušat ću u ovoj drugojsobi. Kad pozvonim, onda vi, Franz, dođite k meni da vam dademkakav nalog. Dovedite, nevjernice, svoju ljubavnicu, a njezina kćineka ostane u svojoj sobi. Samo da ne bi nalikovala na majku?- Nimalo - odgovori Jarec. - Visokorođeni neka se izvoliuvjeriti.Barun se okrene prema tajniku:- Pokušajte svojim oštrim pogledom promatrati ovu ženuda čujem vaše mnjenje. Doduše, nije uvijek ugodno, ali čestovrlo ispravno.Pošto je barun otišao s Franzom u svoju sobu, tajnik čeka veoma Ijubopitno.Za nekoliko časaka Jarec uvede u salon ženu: vrlo je stasita, obla, ali u struku dosta vitka. Haljina je lijepa, od smeđe tkanine, sa svjetlozelenim porubima. Na glavi smeđi šešir ukrašen zelenim perjem. Lice još svježe, bijele puti, crveno od uzbuđenja i sasvim prijatnih crta. Tamne oči odražavaju plahost, držanje, skromnost. Naklonila se i pogledala upitno Jareca, dok je on upućuje:- Sada ćeš, Milka, govoriti s visokim gospodinom, barunomLarsenom. Pazi, Milka, ti si pametna, znaš se vladati, - odgovaraj na sve što će te pitati. O tome ovisi tvoja zadaća i velika nagrada!Na pragu druge sobe pojavi se plavokosi otmjeni muškarac, a Jarec joj šapne:- To je barun Larsen. Duboko se pokloni.Larsenov pouzdanik promjeri ženu. Očito je proizvela na nj dobar dojam. Onda ju prema dobivenim uputama upita:- Vi ste prijateljica mog agenta Jareca?- Ah, visokorođeni, nisam prijateljica, živjeli smo kao muži žena, ali kad je dobio namještenje u Beču, ode on i ne javi seviše. On je kao i svi muškarci. Dvije godine nisam čuia o njemu,

Page 201: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ali onda mi je netko kazao da su ga vidjeli u Zagrebu, a ja odmahsjednem u diližansu, pa hajde da ga vidim.- Dobro ste učinili. Vidite, najprije se on nije smio javitinikome, a kad je vidio da trebamo pametno žensko čeljade, predložio je vas i otputovao da vas iznenadi...328

Ona gledne Jareca ispod oka, a Franz nastavlja:- A sad mi recite, je li vam poznato da sve što ste čuli odJareca i što ćete čuti od mene, ne smije nitko saznati jer bisteinače i vi i vaš Jarec dopali tamnice?- Vaše visokorođe neka"se mirno pouzda u mene. U vašimje rukama, ne samo moj život, nego i moje blagostanje - naglasiona.- Vrlo dobro. A sada mi recite da li ste svjesni što vas čekau Zagrebu?- Meni je dužnost otići u kuću Vjerana Keglevića i tamo odigrati njegovu tetku po majci Miru Goran.- Hoćete li to moći i znati?Poniznost njezina držanja kao da već popušta samosvijesti i lukavosti:- Vaše visokorođe, nema straha da ne bih znala. Dosta samdugo živjela zajedno s ovim - i pogleda Jareca - i onda neštočovjek i sam pogodi!- I to je vrlo dobro. Ali sada mi recite gdje je zapravo njegova tetka?- Ona se je prije deset godina iz Maribora ponovo udala, nekamo daleko, za upravitelja imanja. Kamo, to mi je nepoznato.Čuli smo u Mariboru da je bila smrtno bolesna, možda i ne živi,ali to će znati moja prijateljica u Reichenburgu. Ako tamo nekogapošaljete, dat ću adresu.- Sjajna ste vi žena. Jesu li vam poznate okolnosti iz obitelji Keglevićeve tetke, njezine navike itd?- Sve ja to znam! Poznavala sam je dok je bila udata za posjednika Gorana u mojem gradu. To ću ja sve najbolje pogoditi.Ona nije bila ništa viša od mene. Ako je njezinu sestru oženio-pokojni grof Keglević, to je drugo. Mira je ipak ostala što sami ja, obična žena.- Nemam tome ništa dodati. Vi ćete, dakle, nastupiti kaotetka, udovica koja od Keglevića ništa ne traži jer ništa ne treba. Mi ćemo vam dati dosta novaca, povrh vaše nagrade. Počastite često njegovu družinu kakvim sladoledom ili slatkišem. Ne smijete škrtariti. Ako vam uzmanjka novaca, onda ćete to kazati gospođi koju ćete odmah upoznati. Evo vam pismo što ga je onakod nas pisala kao da piše tetka iz Maribora. Uzmite sobom sastavak ...Primila je komad papira i pročitala pa se onda nasmiješi:- Znam točno kako ću govoriti.- Pazite da vam Keglević ne bi dao što god drugo potpisatiili napisati, a rukopis se ne bi slagao s ovim.- Zavezat ću kažiprst kao da je ozlijeđen.- Sjajno se snalazite. Sada je pitanje kako će vršiti svojudužnost vaša kći.m

- To je opet moja briga. Visokorođeni, moja je Terkica jošposve nedužno djevojče u šesnaestoj godini, ali baš to je onovražje doba kad racica počne plivati. Ona će plivati sa mnom kako treba.- Lijepo vi to velite, ali o njoj ovisi sve. Ona mora mladogaKeglevića zaludjeti, početi s njime ljubav što prije.- A koji se još muškarac branio od lijepog ženskog čelja-deta?! Vaše visokorođe neka to prepusti meni. Ja ću dirigirati!Moja će Terkica jednog dana ili noći svojim očima vidjeti kamomladi gospodin skriva svoje spise. A čim to sazna, odmah ću javiti vašem visokorođu. Tako je rekao Jarec.- Dobro vas je uputio. Na uglu Kazališne ulice stajat ćeprosjak sa smeđim klobukom u ruci, crnim poderanim prslukom,obuven u stare žute cipele. Osim toga, dolazit će k vama češćegospođa s kojom će vas sada upoznati Jarec. Već su poslali po

Page 202: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nju.- I to mi je rekao putem. Ona će gospođa biti, tobože, prijateljica koja će vam donositi vijesti...Iz druge sobe cilikne zvonce. Franz odmah krene onamo. Lar-sen gladi svoju lijepu gustu bradu i šapne mu:- Ova će žena svoju zadaću izvesti vrlo dobro. Pozovi sadaovamo i kćer da je vidimo. A jesi li mi donio ono indijsko vino?- Jesam. U kovčegu je.- Neka Jarec dođe k meni, a žena neka dovede svoju kćer.Kad je Jarec ušao k svom pretpostavljenome, dočeka ga ovaju kutu sobe i pozove posve blizu k sebi pa šapće:- Sada se, uistinu, radi o vašoj glavi ili o sreći! Slušajte:mogu li vašoj ljubavnici povjeriti bocu vina koju ona ima predatiKegleviću kao svoj dar? U toj je boci slatkasto ciparsko vino, jedan stručnjak u Beču ukapnuo je u to vino indijske kapljice.- Podsjetili ste me na tu divnu stvar kad vas je onaj gospodar Halper liječio indijskim lijekom u Podsusedu jer ste sa stra-žarima od one vode zamrli. Tada sam se sjetio najsigurnijegsredstva da se i mi "izliječimo" od Keglevića. Razumijete li?- Vaše visokorođe misli da ga - maknemo?- Ali sigurno i nenapadno. Dakle, slušajte! Vino je dao gospodin Franz pripraviti po stručnjaku. Onaj koji ga pije ostaneživ i zdrav puna tri tjedna, a onda točno na isti dan i sat kad jepio vino, oboli od groznice, a nakon tri dana umre od bolesti koja nalikuje upali pluća. Nitko ne može pronaći ništa drugo. Takoneće nikada nitko ovdje doznati o baštini jer će ona, zahvaljujući kćeri vaše ljubavnice, biti u našim rukama.- Vaše visokcrođe, hoćemo li ovo vino poslati Kegleviću?- Darovat će mu to njegova "tetka". Možemo li to saopćitivašoj ljubavnici, ili joj samo naložiti da mu vino preda i natoči učašu. Ali samo ona!330

- Visokorođeni, moramo joj sve kazati, inače bi ona veći diovina popila sama. Ali ona je vrlo debele savjesti, podnosi svakiposao ako joj se dobro plati. Novac voli više nego sebe.- Učinili ste ludo što ste ostavili tako sjajnu pomoćnicu. Asada slušajte: ovo ćemo vino dati Kegleviću čim vaša Milka -tako se zove? - dakle, čim ona opazi da je Keglevića očaralamlada djevojka. A u to ne sumnjam.- Ako se već zaljubio u drugu?- Budalo! Kad će mladić imati uza se tu mladu ljepoticu,a vi velite da je vrlo čarobna, neće valjda oklijevati? Kako je djevojka u kući, može ga posjećivati i na večer - i malo kasnije -no - onda - onda neće valjda djevicu odbiti?! Već sam vamprije odlaska u Maribor tumačio kako ga djevojka mora zateći učasu kad on radi. A sigurno sjedi i sate nad tim nacrtima i spisimai proučava ih.- Onda bi morala dolaziti k njemu noću?- Pa to ću dvostruko platiti! A tada, u zgodnoj prilici, nekamu vaša Milka dade piti slatko vino. Neka upamti točno dan i satOn će za tri tjedna nestati naravnom smrću, na isti dan kad jepio, njegova će "tetka" primiti kraljevsku naplatu - a mi spise.- Vaše visokorođe, ne samo da će ona to izvršiti, nego se iveseli tome. Na cijelom svijetu ne bih mogao naći ženu koja jetome dorasla bolje od Milke. To sam odmah rekao vašem visokorođu. Dakako, morao sam se vraški ispričavati što joj iz Bečanisam više ni pisao. Napustio sam je, pa vaše visokorođe zna kako je to...- To će sve urediti gospodin Franz. I ženidbu ćete joj obećati.- Vaše visokorođe, zar da se vežem uz nju! Ja sam za njuipak premlad.- Obećati ne znači ispuniti. Imamo pravo obećati sve štonam ide u prilog. A novaca će dobiti, svakako polovica ide vamaza proviziju ...- Ali ona ne smije znati da ću polovicu dobiti ja, za forintubi se objesila!

Page 203: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Onda će biti prisiljena da se mnogo puta objesi. Eno, tamo ulazi djevojka. Stanite pred mene da me ne bi opazila. 2elimdjevojku dobro promatrati.Jarecova ljubavnica uvela je u drugu sobu svoju kćer. Muškarci su jedva zadržali primjedbe što ih izaziva djevojka plave kose s licem lutke. Oči modre, a kroz laganu, bjeloružičistu tkaninu probija svježa zdrava mladost.- Pa to je sočna breskva! - šapne Jarecu njegov pretpostavljeni, stojeći mu iza leđa. - Ako mu ta dođe u sobu uveče kadje sam samcat! No, ovo je zbilja slatki zalogaj! Gle, djevojka sei rumeni od stida?.A.,^,. 331.

Jarec se malo okrene i šapne barunu:- Vaše visokorođe, to je nekakva čudna pogreška ove djevojke. Liječnik veli da su to slabi živci. Naime, čim Terku oslovistrana osoba, osobito muška, ona porumeni uvrh glave. Ne možese to izliječiti.- Već će to izliječiti Keglević. To je sjajno! Ovo će djelovati kao munja. To nas muškarce često zavede. A zbilja ne nalikujebaš ništa majci. Izvrsno. Ovo je rumenilo pravi zgoditak. To nassve draži - i smije se jedva čujno.Tamo u salonu Franz je postavio djevojci nekoliko običnih pitanja. Ona se rumeni, gleda zbunjeno u majku koja joj šapće:- Nemoj se crveniti jer - ali odmah ušuti jer je Franz opetoslovio Jarecovu ljubavnicu:- Ako točno izvršite svoju zadaću, tada vam jamčim, ja, barun Larsen, da vas Jarec mora vjenčati, a vi dobivate od menedvadeset i pet tisuća kao miraz.- Drugih dvadeset i pet ide vama, Jareci - šapće barun udrugoj sobi svojem čovjeku veoma zadovoljno.- Jeste li joj rekli da svoju kćer prikaže kao guvernantu?- Već je Milka sama unaprijed rekla: "Kad bi Keglević vjerovao da mu je Terkica sestrična, ne bi pomislio da joj se približi, zato moram kazati da je moja djevojka guvernanta, a gospodaobično najprije posižu za tim djevojkama."- Je li Bardović uputio vašu ljubavnicu kako je izgledala Kt-glevićeva majka i gdje visi njezina slika?- Sve smo ugovorili putem u kočiji.- Neka osobito pazi na onog Zagorca lakaja koji tvrdi dase je rodio sa četiri gimnazije.- Tome smo lupežu posvetili veliku pažnju. Milka zna svešto joj treba. Tu se Bardović pokazao od velike koristi.- Nitko vas nije vidio kad ste se vozili sa ženama u Zagreb?- Zastrli smo prozore kočije zastorima.- Neka vam Franz da ono ciparsko vino, osim toga, dvije-tri tisuće forinti da vaša Milka može biti galantna.Franz uđe u sobu i zapita baruna što mu je sada činiti.- Vi ste svoje učinili. Sada mora Jarec sa svojom ljubavnicom upoznati rođakinju ravnatelja Premrua gospođu Dovolčakkoja ima predstavljati prijateljicu "tetke" gospodina Keglevića, aonda smjesta otpremite majku i kćer kočijom u Kazališnu ulicu.Dajte Jarecu ciparsko vino pa se onda vratite.Jarec ode u salon da Milku i njezinu kćer spremi na dolazak. Barun časak zadrži Franza i strogo mu veli:- Još jednom, Maks, pazi: pred mojim se ljudima vladajprema meni kao u Beču, strogo službeno. Ovdje su oni svuda zaleđima, tu možemo govoriti povjerljivo samo u ovoj sobi. Za njih332

sam barun Larsen a za moju djevojku i sve Zagrepčane sam Olaf Kristijan. Idi, neka se žene odmah odvezu gore, a onda dođi k meni da ti pripovijedam o svojoj ljepotici..,U Kazališnoj ulici, pred kućom barunice Kollenbach, zaustavila se kočija. Silaze gospođa i djevojka. Kočijaš pozvoni. Malo zatim otvori Videk. Obla pristala žena oslovi ga ljubazno.- Molim vas lijepo, je li gospodin Keglević kod kuće?- Molim, on je u posjetima.- Oprostite, vaša kuća ima ključaricu, mislim ime joj jeMatilda?- Jest, to je moja majka.- Čula sam njezino ime često spominjati od moje pokojnesestre udate Keglević.

Page 204: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Zabezeknuto gleda Videk prijaznu gospođu:- Vaša milost je tetka našeg gospodina? Ah molim, odmah!Utrčao je u vežu, glasno dozivajući Miška i svoju majku. Zatim opet istrči van da pomogne kočijašu skidati kovčege. Uto je stigla Matilda. Gospođa se okrene k njoj uz veoma ljubazan smiješak:- Vi ste glasovita Matilda koja je dojila sina moje pokojnesestre? Pozdravljam vas od srca! - i pruži joj ruku.Matilda uzbuđeno odgovori:- Vaša milosti, znali smo samo toliko da ćete doći, ali kadato nismo mogli slutiti, pa je mladi gospodin otišao u goste.- Ništa zato, glavno da sam ga našla u Zagrebu. On je primio moje pismo, ali sam morala doći poslovno prije nego što samkanila...- Oh, kako će se veseliti. Molim, izvolite gore.Tek sada primijeti Matilda s druge strane kočije mladu lijepu djevojku. Milka odmah razjasni:- To je moja guvernanta, čovjek ne može biti sam.- Ah, naravno, to je razumljivo - odobrava Matilda i određuje Mišku i Videku da nose u dvor kovčege, putne pokrivače iogrtače.Matilda odvede gošću u prvi kat u salon i ponudi joj naslonjač, a djevojku ostavi stajati.- Vaša milosti, mladi je gospodin već odredio i sobu za vas- razjašnjava Matilda. - Naravno, nije znao da imate guvernantu, ali mi ćemo i za nju naći dosta mjesta.- Hvala vam, draga gospođa Matildo - oslovi je Milka, naglasivši riječ "gospođo", uvjerena da to Matildi laska.- Neću ostati dugo, samo nekoliko dana. Zaželjela sam dajednom vidim sina svoje sestre..:- Onda baci pogled na slike što vise po stijenama. Bardović joj je točno rekao da slika vis.i kraj prozora, kako izgleda i kakav ima okvir. Matilda opazi što ona traži. No, već je Milka našla što je htjela i pokrije oči rupčićem kao da je zaplakala...- Sirota moja sestra!- Vjerujem, vašu milost boli srce za njom. Bila je pokojnica predobra, zato je tako brzo unirla, a toliki zli žive i truju namlijepe dane životalMatilda izađe na hodnik i određuje Mišku koji je donio kovčege.- Mama, - zar ću stajati do sutra? - pita djevojka tiho.- Glupačo! Zovi me "milostiva gospođa". Ako se zarečeš,onda je svemu kraj!Prestrašena djevojka šuti i dalje stoji. Matilda se vrati. Milka, tobože obriše oči pa će žalosnim glasom:- Kad već imate za mene određenu sobu, malo bih se odmorila. Guvernanta ide sa mnom. Ona će sama urediti moje kovčege. Vi nećete imati sa mnom nikakva posla, draga gospođo. Znam,vaše su brige velike. Cijelo gospodarstvo leži na vašim leđima.Matilda ih uvodi u veliku svijetlu sobu s izgledom na ulicu.- Mislili smo da će vam biti ljepše ako vam je vidik na ulicu nego u šumu. •¦- Hvala, jako ste brižljivi. Ja sam sa svime zadovoljna - veli ona skromno.- Ako vašoj milosti što treba, molim samo pozvonite!- Hvala, draga gospođo Matildo.Ključarica napusti sobu. Milka osluškuje za njezinim koracima, onda pristupi k vratima i ogleda bravu pa šapće svojoj kćeri:- Nema ključa. U gospodskim kućama nikada ne zaključava. A sada izvadi iz kovčega naše haljine i rublje.Zajedno su spremale haljine u ormar, kada djevojka digne tanku crnu bocu. Cep je oblijepljen zlatnim papirom.- Sto je u toj boci?- Ostavi samo to u kovčegul Zaključat ću ga lokotom. A sada obuci bijelu haljinu. Moraš mu se odmah dopasti.- Bogme, zenit me neće!- I ne treba. Glavno je da se zaplete s tobom u ljubav. Baštakva gospoda lete za građanskim djevojkama kao pčele na lipincvijet. Bit ćeš ti njemu zalogaj, ali će ga skupo platiti.Dok to govori, ogledava u zrcalo svoju oblu, ali još uvijek pristalu pojavu.- Mislim, on se ne mora mene stidjeti? Istina, Mira Goranje bila vitka kao sve Kaučićeve ...- A što bi bilo da se pojavi prava gospođa Mira Goran?334

Page 205: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Jarec je već preuzeo brigu o tome. Neće moći tri tjednaovamo pa da je sva u zlatu. A nadam se da ona više ne živi. Mićemo svakako ovdje provesti tri tjedna kao kakve grofice. Za svaku sigurnost, uvijek me zovi "milostiva gospođa". Znaš, družinaima uvijek uši na vratima.Zaključala je kovčeg, uzela ključ i šapćući pripovijeda:- Dobro sam pogledala tu družinsku bagažu dolje. Izgovaraju ime svoga mladog gospodina kao da je božanstvo. Matilda seponaša kao da je napola grofica. A sin ove babetine drži se kaoda je izišao iz zipke nekog princa. Čekajte samo! Za tri ću tjednaovdje ja zapovijedati! Dotle moramo biti s njima ljubazne, a usebi ih možemo poslati k vragu!Dolje se družina okupila u sobi ključarice i vijeća o došlja-kinji. Svatko veli svoje mnjenje. Ustanovili su da je gospođa prijazna, Matildu zove gospođom, plakala je pred slikom svoje sestre, skromno se drži kao prava građanka, dakle - u svemu ne može biti loša. Matilda zaključi:- Mora biti dobra i poštena žena, a drugo nam i ne treba.- A ona lijepa djevojka? što je s njom? - pita Miško ključaricu.- Ona je njezina guvernanta. Istina, nešto je premlada za tuslužbu, ali valjda sirota nema nikoga pa mora služiti.- A što ti veliš, Videk, za onu djevojku? - pita Miško ižmirne jednim okom.Videk se počeše po zatiljku i žmirne s oba oka:- Ona djevojka? To je živa napast!- što buncaš, Videk? Zašto napast? Kome napast? Ti odmah misliš zlo! Ona je guvernanta i nemaš ništa drugo misliti...Nije se usudio ništa dalje reći, ali kad je s Miškom izlazio na hodnik, šapne Videk iznenada:- A ja ti velim. Miško, ova je djevojka - prokleta napast! Itri puta napast za ovu kuću. I za mladoga gospodina!SUMNJASalon na južnom uglu Oršićkine palače. Naslonjači poredani oko zida. U sredini dugi stol. Okolo jedanaest stolica s visokim naslonima. Po prozorima pljušti kiša. Zdesna se otvaraju vrata. Ulazi četica djevojaka. Idu jedna za drugom. Ljetne haljinice svijetlih boja veoma su jednostavne, ali izvanredno birane. Kao da je svaka odabrala baš onu koja naročito ističe njezine prednosti. Ljubopitno gledaju velike stol i okolo stolice i okupljaju se oko Nede pa poluglasno nagađaju što će im njihov "profesor" pripovijedati. Kamo će gledati dok on govori?JS5L

- Pa naravno - u oči - poučava ih Neda. - I učitelju smou školi gledale u oči. Ali, dakako, koketne ne smijete biti. Postigle smo glavnu svrhu: prekinule njegove puteve do Renate, baremza sada. Za budućnost moramo voditi pametnu politiku. On nesmije ni slutiti da je sve ovo bilo napravljeno namjerno kakobismo ga zadržale da ne uzme tuđinku. Roman Vjerana Keglevićapočinje! Tko će od vas biti - "ona", to prepuštamo sudbini injemu...Otvorila se vrata. Ključarica Slava nosi još jednu stolicu. Slava jedina u kući ima dozvolu da ulazi u tu sobu.- Za koga je ta stolica? - pita Ninka ženu.- Za Jadranku. Presvijetla je nije pustila k Hajdićki, negoje odredila da dođe k vama.Slava izlazi. Kontesa Mirta se namršti:- Zašto presvijetla pridaje Jadranki pozornost kao da jeravna nama. U srijedu ipak niste smjele dopustiti da ona vučeceduljice!- To je zato - ispriča se Ninka - što je odrasla sa mnomi s Ljubomirom.- Ali sada više niste djeca, njoj sada nije mjesto među nama.- Ali Mirta, Ljubomir se u srijedu smrtno dosađivao s njome. Neko vrijeme sam ga i pozvala k sebi da ne mora ići neprestano uz Jadranku.- Zbilja nije vrijedno o tome govoriti - reče baronesa Oli-va, - Jadranka vrlo dobro zna da nam nije ravna, a morate priznati - ona se prema tome i vlada. Uvijek se povlači u pozadinu,ne može joj se prigovoriti. Ali niti joj Mirta može zavidjeti natom izletu u srijedu. I ona i Ljubomir zajedno s Beloševićem bilisu tako sivog raspoloženja kao da idu na sprovod, a ne na izlet.Mirta svojim nezadovoljstvom pridaje Jadranki samo vrijednost

Page 206: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

koju ona niti može imati, a niti je traži. Radije se dogovorimo kako ćemo sjediti kod stola. Koja će biti do njega, a koja će slijediti da se ne posvadimo?- Predlažem abecedni poredak - veli Neda. - Tada ne može biti diplomatskih zapletaja.Odmah sređuje imena kako slijedi, određuje stolice i predlaže:- Sjednite, djeco, svaka na svoje mjesto. Za Jadranku ostavimo njezin stolac, a Vjeranu, kao profesoru, dolikuje sjediti načelu stola. Odavle mu svaka od nas može gledati ravno u oči, a onisto tako svakoj od nas. Dakle - divno!Sjedaju. Od šale Zorislava položi ruke na stol kao u pučkoj školi na klupi. Već sve imaju ruke na stolu. Tiho se otvore vrata, ulazi Oršićka, čudi se njihovu ushićenju za povijesno predavanje. Saopćile su joj kojim redom sjede i zašto su Vjeranu odredile pročelje. Ona im sve odobri, a na koncu saopći:336

- Odredila sam Jadranki da ostane s vama, a ona je zamolilada smije raditi. To ne može smetati nikome, ni vama, ni vašemprofesoru. Nadam se da malo vremena možete biti bez moga nadzora. Vladajte se lijepo i dostojanstveno. Do viđenja!- Dakle, vidite - reče im Oliva kad je grofica izašla, - Ja-danka želi raditi. To pokazuje njezin podređeni položaj. Zbiljaje skromna. Ne možete se potužiti na nju.Ulazi Jadranka i pozdravi. Nosi jastučić pun igala i komadić gotovog lančića od kose. Ogledala se u kut da bi tamo sjela, ali je Neda upozori:- Stolac za vas. je ovdje, sjedimo prema abecednom redu.Zahvaljujući, Jadranka sjedne i odmah pripravi, pletivo. Ruke su joj ledene od uzbuđenja. Borila se do posljednjeg časa da umakne tom sastanku. Uzalud joj sve. Sudbina lebdi nad njome poput aveti i sve je dublje zatvara u zamku Larsenovih uhoda. Pri toj pomisli zadršće joj srce. Sva sreća što joj je kuma dopustila da na sastanku može raditi tako da ne mora nikome gledati u oči.Djevojke joj ne poklanjaju pažnju. Uzbuđene su od ljubo-pitnosti kako će sve to biti, kako će se držati Vjeran, a kako govoriti, kamo gledati. Budući časovi čine im se kao čudesni, veliki događaj koji će pokrenuti Vjeranov ljubavni roman, kako je to naglašavala Neda. U takvim mislima, očekivanja i slutnjama sjaju im oči, lica su rumena kao da svaka čeka vlstitog ženika...Kucanje. Svi su pogledi na vratima. U okviru vratnica stoji Vjeran i pozdravlja."Kako je visok i snažan!" - uskliknula je svaka djevojka u sebi. čini im se kao da su ga istom danas upoznale. Zar nisu prije opazile ovu snažnu ljepotu stasa? Ni to da su mu tamne kose tako bujne i neposlušne češlju? Da su mu oči tako duboke i crne? Lice s crnim zaliscima tako skladno, usne pune, rumene, nadsvo-đene crnim gustim brkom.Od pos"jednjeg puta, kad su ga vidjele, mnogo je bljeđi, u crtama mu napetost Od sve težih misli što mu svakog dana ulaze u život i sve više prepleću njegovu unutrašnjost brigama i zapletajima. Od toga su mu oči sumornije, čak i ljupki smiješak njegovih usana danas pokazuje samo uljudnost. Iz pojave mu izbija neka zamišljenost, ozbiljnost. Možda se djevojkama upravo zato čini neprispodobivo ljepšim danas nego prve večeri kad su ga upoznale vesela i bezbrižna.Stojeći pred njima, Vjeran je htio sklonuti Ninku da sjedne na pročelje, ali ona odlučno naglasi da je tako odredila njezina majka. Pokorio se i sjeo. Pogled mu zaokruži od desna nalijevo, °čito da vidi koje su djevojke sve prisutne.Prema abecednom redu Neda Striga dospjela je nasuprot Pročelju, "do nje, Jadranka. Namjerice se malo sagnula iza Hijacinte Novak da bi zaklonila svoje uzbuđenje. Nitko je ne opaža,22 Jadranka

22*dok u njoj sve trepti. Kao da joj nepoznate sile donose trzaje što pobuđuju slutnje sudbonosnosti ovog sastanka. Osjeća se ugroženom, svezanom u zamci koju je postavila neumoljiva prijetnja službenika onih što raspolažu životima i častima. Dršće joj duša od onog što će sada ovaj mladić govoriti. Zar, uistinu, šalje po ovim djevojkama neke poruke? Ako bi saznala važne tajne, prije bi sama svoj mladi život utrnula nego bila doušnik. Na to je spremna.Prve njegove riječi prelaze joj živcima. Ledeni prsti samo prividno rade. Sve joj se niti sapleću pred očima.Duboki njegov glas danas posjeduje posebnu draž što djevojkama ulazi u dušu i tijelo.- Milostive gospođice! Željele ste da vam pripovijedam otome kako su Hrvati počeli svoj život u ovoj svojoj zemlji. Odpočetka? Zar ne? - i pri tome gledne Nedu - očito od nje tražipotvrdu.- Da, to smo željele da vi o tome mnogo znate. A danas, uovo crno doba apsolutizma, muškarci se utječu povijesti da bi stekli snage nadati se kako nas nijedan Metternich, nijedan Schvvar-zenberg, ni Bach ni Larsen ne mogu slomiti, pa ni habsburškicar!Govorila je lijepim naglaskom i očito povukla na sebe njegovo odobravanje i sklonost.

Page 207: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vrlo ste dobro razjasnili, gospođice Nedo. Molim sve gospođice, ako žele što primijetiti ili upitati, neka to izvole učinitiodmah dok tumačim. Dakle, prikazat ću vam, naravno, u kratkimcrtama ali pregledno, povijest ove zemlje od časa kada je postaladomovina Hrvata.- A zna li se što god o tome tko je živio ovdje prije nas? -pita Neda.- Nešto malo se zna pa ću vam i to po vašoj želji kazati.Dok tako govore, Jadrankini su prsti opet zadobili krvi, ugri-jali se i ona može raditi. Razabire: nema nikakvih tajnih poruka, nema onoga što carevi redarstvenici očekuju. To joj, doduše, Lar-senovi ljudi neće vjerovati, ona i dalje stoji privezana u đavolskoj zamci, ali se ipak osjeća lakše. A Vjeran je nastavio, nešto zamišljeno:- Ne znam je li vam poznato, ali naša povijest spominje,-•što nisam našao nigdje na svijetu, - da su vođe Hrvata bile dviježene. Ne kraljice, nego upravo vođe, dakle, morale su se istaknutihrabrim djelima. Pa ako je to samo i priča koju piše bizantijskicar, svakako je nešto neobična. Znači da bi Hrvati još u ono doba morali biti tako kulturni da ženama priznavaju sposobnost.Ali još nešto.Hrvatice nikad nisu bile izdajice svoje domovine, - nikad uhode ni doušnice ...338

Pogled mu pade na Jadranku. Njezini su prsti u pletenju zastali. Igla u desnici zabodena je u lančić, šutnja. Gledanje. Hladni srsi prolaze Jadrankinim leđima. On gleda ravno nju. Jadranka to opazi. Ne, ne može dalje izdržati takve udarce.- Uboli ste se, gospođice! - upozori Vjeran. - Mogu pričekati ako želite.Tjera je iz ove sobe takvom primjedbom. Ali Jadranka se ne da maknuti. Bilo bi odviše sramotno. Razabire, uistinu, ubola se. Uzme džepni rupčić, obriše krv i namješteno mu se nasmiješi:- Tako sam se zamislila u vaše izlaganje da sam uplela prstumjesto niti. Izvolite nastaviti."Kako se vješto pretvara! Jadni Ljubomir!" Obuzme ga duboka sućut prema mladom prijatelju i, u neprestanoj misli na njega, zuri u zemljopisnu kartu, a onda tek nastavi pričati djevojkama povijest hrvatske zemlje, počevši od Praslavena. A kad bi ga opet obuzela želja da Jadranku prisili na priznanje, usmjerava svoj govor:- Hrvati su često u borbama pali u vučje jame, a tko znakoliko će ih puta to isto zadesiti. Uvjeren sam da su Bach i Larsen isto takva vučja jama. A i svi oni koji im bilo kako služe nisu drugo nego vučje jame. To dokazuje da ništa na svijetu nijetako nepošteno kao izdajstvo svoje domovine... I pogleda Jadranku, a ostale djevojke živo povlađuju. Premda djevojke neznaju što on time kani proizvesti kod Jadranke, čini mu se da jevrlo blijeda i očekuje od svojih riječi dublji utisak na njezinudušu. A ona u sebi prosvjeduje:"Nema sumnje, za njega sam izdajica. Sve je to upereno protiv mene. Što da radim? Ne, pred ovim djevojkama neću ništa učiniti, ali ima jedan put, samo treba da se odlučim."Nakon kraće šutnje Vjeran opet stane pričati povijest, a djevojke mu stavljaju pitanja. Sve više se zagrijavaju i zaboravljaju da je ovaj sastanak bio samo izlika kako bi Keglevića oteli tuđin-ki Renati. Dok on u sebi neprestano razmišlja o Ljubomiru, stalno se pita hoće li svojim pričanjem Jadranku dovesti do tog uzbuđenja da sve prizna, ili da poreče. Ali ništa od svega toga. Ona šuti i radi.- Ti kao da ne slušaš - upozori je Ninka.- Ona, ionako ne bi razumjela - primijeti baronesa Mirta.- Prsti mogu raditi, a mozak slušati vrlo pozorno ako je, naime, dorastao da čini jedno i drugo - odgovorila je Jadranka.Vjeran je razabrao da neće moći Jadranku skloniti ni na što i prekine svoje razlaganje. Djevojke su pošle u vrt, a baronesa Mirta prišapne Ninki:- Bude li još jednom u našem društvu Jadranka, ja ćusmjesta otići.1VJ

U salonu priča Vjeran kućedomaćici Juliji Oršić o svojem razlaganju povijesti, a ona mu se smije:- Ako se zaljubite u jednu od ovih učenica?- Kad bi koja od njih bila kao - vi...- To već prevršuje mjeru, moj mladiću. Već ste me u subotu kompromitirali.- Moje razočaranje u prijateljstvu mogli ste jedino vi shvatiti i tješiti.- Ali kao sina, a ne kavalira.Opasni razgovor prekinuo je sluga i najavio Vjeranu da je prispjela njegova tetka.

Page 208: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Kad je razjasnio grofici Oršić kako je za njome tragao, ona mu pruži ruku:- Smjesta idite kući, ne smijem vas dulje zadržavati.VEČERA U TROJEMatilda se neprestano vrze u malom dvorištu pred kuhinjom. Čeka mladog gospodina kojemu je konačno ipak javila dolazak gošće jer bi mogao misliti da nije bila dosta pažljiva prema gospođi. A ona baš želi dokazati svojem gojencu da iskazuje pažnju sestri njegove majke, iako nije plemićkog roda.Zazvonilo je na veži. Po zvuku zvona raspoznaje Vjerana. I već mu otvara vrata, a on, stupivši pod krov, zapita:- Kad je tetka došla?- Već je dva sata u kući pa sam mislila: zamjerili biste štovam to nisam poručila. Onda sam je uvela u sobu i pripravila večeru kako se pristoji.- Vi ste brižljivi, Matildo. Molim vas recite tetki da je čekam i dovedite je u salon.- Već je bila tamo da među slikama na zidu potraži pokojnu vašu majku. Odmah je zaplakala - pripovijeda ona tiho doksu se uspinjali u prvi kat.Obuzima ga uzbuđenje, očekujući sastanak s jednim članom obitelji svoje majke. Doskora Matilda uvede gospođu s riječima:- Vaša milosti, izvolite!Pošao je prema njoj. Na pola ga puta zaustavi razočaranje. Sasvim je drukčije predstavljao sebi majčinu sestru. Mislio je da će joj pasti oko vrata od ganuća, a sada mu je ova žena tako strana...Lukava je Milka nacistu kakav dojam proizvodi na njega i baž zato pohrli k njemu, ogrliv ga čvrsto.- Dragi, mili moj dječače - i onda stade tiho jecati.340

Zatim se otkine od njega da može lice pokriti rupčićem. Ovo proizvede na njega potreban dojam i priđe k njoj pa je stane tješiti.- Ni za koga nije rana smrt moje majke tako velika nesrećakao za mene. Svakog dana prije nego idem leći ili prije nego izlazim iz kuće dolazim njezinoj slici i osjećam kao da me ona čuva."No, još bi mu to trebalo - da ga ona čuva na moj račun. Već ću se ja pobrinuti da tog čuvara maknem" - Milka će u sebi.Međutim, Videk je pozvao Vjerana i njegovu "tetku" na večeru. Stol je prostrt za troje. Milka se udari po čelu kao da se tek sada sjetila.- Zaboravila sam ti reći, imam sa sobom nekakvu guvernantu. Dobra djevojka, sirotica, a ja sama pa trebam nekoga da mistalno brblja. Bez nje nisam mogla doći.- Vjeran odmah naredi da se k stolu dozove guvernanta.- Sirotica je ljubomorna na tebe. Uvijek sam te spominjalapa je onda znala plakati jer da tebe više volim nego nju. Pa toje razumljivo, ali ona mi je dobra.Vrata se otvore i Videk doprati mlađahnu djevojku. Odjevena je sasvim drukčije nego što je propisano za guvernante. Gotovo je koketna i kad gleda Vjerana, crveni se uvrh čela. On je primi vrlo ljubazno i uljudno.Za čitave večeri, dok je Milka pripovijedala o Vjeranovoj majci svakojake izmišljene priče, djevojka mirno sjedi, pogledava u Vjerana i opet obara oči. Milka kao da se više brine za nju, a onda iznenada stavlja pitanje na guvernantu kako bi joj pružila prilike da i ona razgovara. Vjeran se uljudno upleće u razgovor i ispituje djevojku o sitnijim stvarima, o putovanju do Zagreba, što za nju znači prvo putovanje u životu. Večera je prošla posve mirno, ali je bilo i više nego očigledno da je Vjeran na djevojku proizveo burni dojam. To je Videk iste večeri saopćio svojoj majci Matildi, ali u posve drugom smislu.- Gledala je u njega kao... Bolje da ne kažem! A ova ženagore tako mi se čini, majko, kao da nije bila rođena pod jednimkrovom s onom o kojoj pripovijeda.Kasna je noć. Vjeran sjeda u sobi prepunoj čudnog nereda. Naslonjači su potisnuti k prozoru. Pisaći stol prislonjen je k vratima koja se otvaraju u hodnik. Veliki sag napola smotan uz prozor. Trobojno išarani parketi malo su podignuti, a ispod njih rupa u debelim zidinama koje su nekoć sačinjavale sredovječne ograde grada Griča. Vjeran kleči na sagu, a pred njim leže veliki žuti pergamenti. Razmotao ih je i pregledava. Neki su ispisani gustim slovima i znakovima, a drugi prikazuju nacrte. Mladić je posve zaljubljen u ove listine kao da ništa oko njega ne postojiMl

od tih pergamenata. A ipak ima i nešto drugo. Neki šum koraka dopire do njega i neki zvuk kovine, što li. Sto se to zbiva? Digne glavu i sluša. Jest. Onkraj vrata na hodniku, tamo kamo je baš odgurnuo pisaći stol, netko želi unići. I zato je uhvatio kvaku. Vjeran skoči ali ga zabrine pomisao na njegove pergamente i odluči da nikome ne otvara. Uostalom, tko bi mogao dolaziti k njemu u to doba noći, osim, možda, tetka. I on odluči kako će se ograditi od njezina učešća u tajni. Vikne:- Videk, jesi li to ti? Ostavi me sada na miru!

Page 209: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Tišina, onda koraci niz hodnik. Bio je uvjeren da je to tetka, ali je neće pustiti u sobu. Sreća što je teški pisaći stol prislonio tako blizu vrata pa nije mogla ući.Nije ni slutio da je to bila tobožnja guvernanta i da je dolazila s nakanom da ga zatekne u poslu u kojem je doista i proveo noć. Ali misleći da je tetka, on spremi pergamente opet u zidine Griča, gore postavi ploče, a onda poreda parkete i uredi sobu.JADRANKINA ODLUKAU ponedjeljak prije podne Oršićkina guvernanta dopratila je Jadranku u radnju gospođe Hajdić na Opatovini. Djevojka je donijela već gotovi lančić. Prije nego su sjele k radnom stolu, obrati se djevojka Hajdićki:- Gospođo, danas dolazi onaj isti gospodin koji je bio ovdje nedavno. Molim vas, nađite razlog da me ostavite s njimenasamu. Ako pak dođe onaj s crnom bradom, onda mi dopustites njime govoriti dulje. On je plemić iz Norveške, a ne Larsen,vjerujte mi, gospođo, on će mi donijeti dokaze o mojoj neduž-nosti. Molim vas, dakle, pomozite mi svojim odsućem.- Drage volje, gospođice. Znam da nećete učiniti ništa štobi moglo škoditi ugledu Oršića.- Baš zato ovo i činim da uspostavim opet ugled kuće mojedobrotvorke. Nakon toga su radile sve do deset sati prije podne,kad Jadranka upozori:- Evo, ide tajnik baruna Larsena. Molim vas, sada se povucite u dvorište.Poslušala je Jadrankinu uputu i otišla. Tajnik je vrlo uljudno pozdravio.- Vidim, sami ste, ovo mi olakšava zadaću. Dakle, gospođice dolazim po nalogu baruna Larsena.- Je li se vratio?- Sinoć.- A jeste li vidjeli danas gospodina Olafa Kristijana?342

- Najavio se kod mene malo prije, još danas će ga barunprimiti. Možda biste željeli s njime govoriti?- Jest, htjela bih, ako je moguće još danas, prije nego gabarun primi.- Lako mi je predati poruku jer stanuje odmah kraj mojesobe. A sada, gospođice, molim da mi izručite vijesti za barunaLarsena: što je bilo na tom sastanku djevojaka s Vjeranom Ke-glevićem?- Ništa. Sastanka nije bilo!On se malo smete. Uvjeren da djevojka neće kazati istinu, pokuša blago:- Šteta vas je, gospođice, velika šteta. Dajte, recite baremnešto... Barem toliko da vas ne proglase saveznikom izdajicakada to niste nikad bili.- Slušajte: Ne bih nikada ništa kazala protivnicima mojegroda i doma ni onda kad bi Keglević, moj neprijatelj, rekao neznam što protiv naših tlačitelja. Toliko sam i ja dosjetljiva danešto izmudrim sasvim vjerojatno, a nikako pogibeljno. Ali, velimvam, djevojke su bile same na južini, mogao ih je svatko vidjetiu vrtu palače. Ako sada nešto izmislim, a sutradan se sazna daVjeran Keglević nije bio pozvan na južinu s gospođicama, onda bise dokazalo da sam sve izmudrila.- Bio je u palači gotovo dva sata.- Ali kod moje kume Oršićke.- Ne kanim dalje pitati uzalud, zato odlazim. - žurio se uhotel gdje ga čeka pretpostavljeni. Našao ga je s Franzom, njegovim prvim tajnikom i miljenikom, te ispripovijedio o sastankui dodao:- Iskreno je kazala da bi mogla lako nešto izmudriti jersvog zemljaka ne bi nikada odala. No, sastanka nije bilo. Danije de Grebenović možda pretjeravao? Vaše visokorođe, akosravnimo ovoga Tamara s gospođicom, tada se može kazati daje ona besprijekorna značaja, dok je gospodin Tamar lupež. Uostalom, ona me je zamolila neka kažem Olafu Kristijanu da biželjela s njime govoriti prije nego barun Larsen primi njegovposjet...Baruna kao da je dodakla munja:- Ah! Onda ona želi sve kazati samo Kristijanu. Kako sumi njezine vijesti važne, idem odmah. A vas dvojica svršite iz

Page 210: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vješće za ekselenciju.Brzim koracima ide barun na Dolac pa odavle na Opatovinu. Uputi se u dućan gospođe Hajdić. Pozdravi i gleda lijepe modro-zelene oči:- Kako sam teško dočekao ovaj čas! Jučer sam došao naJužnu promenadu samo da vas vidim izdaleka ...- Ne znam, ne razumijem kako bi svijet podonosio mojuprisutnost kad vas jednom u danu ne bih smio vidjeti. Tada bihbio svima nesnošljiv.343

Jadranka sluša, Šuteći. Ne odbija njegovu izjavu. Ima svoj cilj i čeka pravi čas. Ali on odmah nadoveže na prijašnju izjavu pitanje:- Smijem li se nadati da taj Larsenov tajnik nije sa mnomzbijao šalu? Vi ste željeli da dođem?- Jest, željela sam govoriti s vama.- Ni sa carem na prijestolju ne bih se zamijenio ovog časa!Pogled mu trepti. Zjenica se njegova pali. Ćudi se sam sebikako može stajati pred njome, a da je ne obujmi. Jadranka ga gleda ozbiljno i još ozbiljnije počne:- Dva dana sam razmišljala, u subotu i jučer. Napokon samse uvjerila da ovako ne mogu dulje izdržati..."Bježat će sa mnom!" - sijevne mu u vreloj glavi prva misao.- Ja želim, hoću, moram dobiti od baruna dokaz za svojunedužnost.- Ja sam vam to obećao, a on, ili će kazati istinu meni, okomu oko, u miru - ili u dvoboju!- Gospodine Kristijane! Imam dužnosti prema onoj ženikoja me je othranila - moram dokazati da sam siromašna bašzato što ne mogu počiniti nedostojnosti. Moram! Želim dokazati idrugima! ...- Kome još?- Svijetu! I vama! Kao dokaz može mi služiti samo i jedino Larsenova pismena izjava. To je danas moj jedini cilj, prvii jedini!- Ako dobijete ovu pismenu izjavu, što će onda biti vašdrugi cilj?- Zahvalnost prema onome koji mi do toga dokaza pomogne.- Zahvalnost je osjećaj kojim se odužuje sirotinja. I ja samtakav prosjak prema vama, zapravo, ja primam od vas...- Nisam li ja moliteljica?- Ja sam onaj koji prosi. Dopustite mi tu veličajnu srećuda vam dobavim pisani dokaz!- Znala sam, vi ćete to učiniti. Ja sam to očekivala od vas.- Onda već imate povjerenja u mene... A to je velebnidar! Gospođice, još prije podne prodrijet ću do Larsena. A kadmogu doći s odgovorom?- Bit ću ovdje do jedan sat u podne, ili iza tri sata poslijepodne.- Zurim se da bih stigao još prije podne. Čekajte me!Pozdravi i gipkim koracima izlazi. Putem kliče:"Moja je!" - Ovo su jedine misli kojima se bavi. Kao da je zaboravio sav ostali rječnik. Kad je stigao u hotel, tajnik ga oslovi:- Vaše je visokorođe imalo više sreće. Vama je rekla što jebilo u subotu?344

Ovo ga udari u čelo poput olovnog metka. Ta on je o tome i nije pitao! Nije se ni sjetio na to.- Naravno. Rekla mi je, ali posve nešto drugo, nego štosmo mi mislili. Sada se cijela situacija mijenja... Idem se pre-odjenuti za podnevni svečani posjet barunu Larsenu! - nasmijese on. Neka odmah upregnu kočiju. Kristijan ima obaviti posjetkod de GrebenovićalOtišao je u spavaonicu, brižno odjenuo crno odijelo jer ona mora po odijelu dobiti dojam da je, uistinu, posjetio Larsena.- Dakle, barune Larsenu, hvala na audijenciji - veli Fran-zu pa odlazi kočijom da bude što brže tamo.Zaustavi kola, siđe i uputi se ponovno u dućan. Hajdićka je bila obučena za ulicu, i -spremna otići. On je pozdravi i odmah zamoli da bi htio naručiti više nakita.- Moram otići, gospodine, po poslu, ali gospođica je isto

Page 211: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

tako vješta kao i ja. Izvolite se pouzdati u nju.Po dogovoru s Jadrankom ona izađe na ulicu i skrene na Dolac. Jadranka stoji iza svojega radnog stola. Blijeda je. Sada se ima riješiti sve: hoće li moći trijumfalno pokazati Vjeranu Kegleviću da ona nije ni doušnik, ni izdajica, što joj je jučer spo-čitavo tako strahovito odabranim primjedbama?Larsen stoji, šuti i gleda djevojku. Kao da mu njezino i odviše vidno uzbuđenje pruža osobit užitak. Oči je uprla u njega sa strahom, ali i s pouzdanjem. Ovi pogleda potpiruju njegovu strast, lome ga, predaju njoj na milost i nemilost.- Oprostite, odveć dugo šutim - počne on i jedva prikrivadrhtanje glasa. - Gospođice, rekao sam: svoj život polažem predvaše noge, sebe svega. Riječ sam održao!Ljepota se njezina u tom času preobrazila: U očima se upalio žar, lice obasjala svjetlost, usne se složile u smiješak. Njemu se čini, ona ga sad cjeliva... Nastavi uzbuđeno:- Gospođice, barun Larsen se najprije skanjivao, a onda mu rečem: "Olaf Kristijan se ne zna šaliti: ili milom ili silom!" Tada je rekao: Vi ste krivi što mi nije pošlo za rukom gospođicu prisiliti da mi bude doušnik. Međutim, ja moram imati garanciju da tu izjavu gospođica doista želi od mene. Pošto ona, naravno, ne bi nikad pisala svojom rukom meni, tako zloglasnom čovjeku redarstva, želim da se osobno sastanemo nas troje!" Na to sam rekao Larsenu: "Na oči svijeta gospođica niti može doći u vaš salon, niti hoće, ali imam na Ksaveru znance, barunicu Hedvigu \ njenog nećaka de Grebenovića. Ona će mene i gospođicu rado pozvati, a vi ćete, barune, doći sa mnom." Tako sam predložio. Jeste li sporazumni, gospođice?- Barunica neće zadržati tajnom da sam se tamo s nekimsastala. Moja mi je kuma kazala da joj barunica Hedviga nijesklona i sigurno bi stvar servirala znancima. Ali vidjeli ste, gospodine, kod Ksavera onu malu jednokatnu gostionicu "K slavuju i345

lijepome hladu". Gore ima soba za posebne goste. Cesto smo ondje bili na južini s groficom. Poznam vrlo dobro gostioničara, bilo bi, dakle, bolje ako se rano poslijepodne sastanemo tamo.- Ovdje vas mogu vidjeti drugi građani koji dolaze u gostionicu - upozori on.- Samo nedjeljom i blagdanima, Ako se tamo nađemo udva sata iza podneva, neće biti ondje ni živa duša, osim krčmara,pa se mogu vratiti u grad još prije nego počne moj posao ovdjeu dućanu.- Gospođica misli otići u goste k Malinovima?- Ne! Ne želi nikoga uputiti u taj sastanak zbog zloglasnogbaruna Larsena. Dakle, ja ću doći na Ksaver sama.- A vaša kuma će to dopustiti?- Ona putuje u srijedu s cijelom obitelji u posjet u Zagorje.Jadranka će, dakle, biti sama, bez nadzora! Ova mu misaokruži glavom. Brzo joj odgovori:- U svemu neka bude onako kako vi želite! Uostalom, bitće bolje da Larsen dođe u onu gostionicu. Barunica, uistinu, nijezgodan pouzdanik.- A kako će glasiti izjava na koju Larsen pristaje?- Glasit će onako kako to hoćete vi, gospođice. Na to vamdajem riječ.- Želim da mi barun kaže kako je saznao da sam ja pustolova držala pravim Keglevićem.- Priznao mi je sve - veli on svladan nadom u sastanak.- Da li se sjećate kako ste jednog dana, čim je Vjeran Keglevićstigao u Zagreb, prolazili Kamenitom ulicom s jednom gospođom?- To je mogla biti samo Hajdićka. Mnogo smo puta išlezajedno ovom ulicom.- Jeste li tada vidjeli nekog stranca s plavom bradom?- Visok, u sivom odijelu, brada je bila neobično plava igusta?- Jest. On je prošao kraj vas i čuo kako ste spomenuli imeKeglević - ovo ga ponuka da se zaustavi kod jednog izloga ...- Ah, na uglu Gospodske ulice. Tamo je gledao vrlo udubljen u izloženu robu, ali i Hajdićka i ja smo bile u onom časutako zabavljene da je nisam upozorila na njega.- Idući ulicom, tvrdili ste da taj što je došao Oršićki nijeKeglević, već netko posve drugi jer ne nalikuje onome kojega stevidjeli kod "Divlje mačke".- A tko je taj plavobradi?- Bio je Larsenov tajni redarstvenik!Sada bi mu glas bio neprirodan pa ne reče više ništa.- A vi ste sigurni da će Larsen to potpisati?

Page 212: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vjerujte, ne bi se nikad usudio pokušati da poreče -jer tu sam ja ...

- Kad će doći gospodin barun na sastanak?- Izbor dana prepušta vama.- U srijedu poslije podne?Zadrhtao je od ove riječi koja mu dočarava blizinu uzbudljivo iščekivana časa.- Onda u - srijedu!Sada bi mu glas opet bio neprirodan pa ne reče više ništa, samo se nakloni u znak pristanka, ali ona ima još nešto da kaže:- Kako bismo to uredili? Tko zna hoću li sutra biti ovakosama kao danas.- Ugovorimo potankosti. Dakle, vi ćete prvi doći i kazatikrčmaru da u gornju sobu dolaze gosti grofice Oršić, ponajprijevi da ih dočekate, a onda ona i ja. Sve drugo je lako. A izjavuće Larsen govoriti meni u pero po vašoj želji, to je gotovo zanekoliko časaka. Smijem li vam poslati kočiju sa spuštenim zastorima da vas nitko ne zamijeti - pita on.- Hvala, nije potrebno, imam pouzdanu prijateljicu koja ćemi dati kočiju da se tobože odvezem k Malinovima. To je mnogobolje. Sve će biti u posljednji čas i nitko neće imati vremena darazmišlja, niti me prati!- Prepuštam i to vama! Dakle, mi smo ustanovili dan?- U srijedu bit ću tamo - deset časaka prije dva sata -izjavi ona odlučno.- Čekat ću vas s barunom Larsenom gore u sobi.Ona mu u znak povjerenja i zahvalnosti pruži vrške prstiju s riječima:- Zadužili ste me, gospodine Kristijane!Dodir njezine ruke osjeti on u čitavom tijelu, ali se, samo sagne duboko nad njezinu ruku i jedva svladava želju da barem ove prste pritisne na vruče usne. Zna: ako ih dotakne, izgubit će vlast nad sobom, a onda nema veličanstvene srijede, dana njegove svečanosti.Ova suzdržljivost pribavila mu je topli, vedri pogled njezinih očiju. On je tako besprijekoran u svojem viteštvu da Jadranka osjeti prema njemu mnogo sklonosti. On to razabire, nasmiješi se i šapne:- Sudbina je dopustila prosjaku da mu padne na rukumrvica sa stola kraljice ...Nije znala što bi na to odgovorila, tako je zaokupljena srećom da će s nje spasti strahovita sumnja.- Kažite svojoj gospođi: naručio sam lanac, privjesak nasatu i jedan okvir za sliku.Na vratima se on okrene. Jadranka stoji usred sobe i gleda za njim s preobraženim izražajem sreće."Sto mi najavljuje sjaj ovih očiju i taj smješak"?On stoji, drži željeznu kvaku čvrsto stišćući hladnu kovinu:U srijedu! ... Srijedu! - kliče sve u njemu. Gotovo je pobjegao iz dućana samo da osigura tu srijedu...

346

-. i

347

Nakon njegova odlaska Jadranka ne može plesti tanke niti kose. Odviše joj dršću prsti. Ovog ih je puta uznemirilo veselje. Nagledavala se kroz prozor teško očekujući gospođu Hajdić. Ova je napokon stigla i odmah primijetila Jadrankino neobično raspoloženje.- Dobili ste vesele vijesti od tog Norvežanina?- Vrlo vesele, a vi veliku narudžbu. No, sada, draga, moramvas nešto pitati: hoćete li se malo vratiti natrag u dane Keglevi-ćeva povratka u domovinu? Prvi put sam vam rekla u predvorjupalače da ovaj što je netom bio u posjetima kod grofice nijeKeglević, zar ne?- Dobro se sjećam.- Onda smo dan ili dva nakon toga prolazile zajedno ispodKamenitih vrata, uzbrdo na Markov trg.- Jest, i to se sjećam.- 0 čemu smo razgovarale?- Baš o Kegleviću jer kod kuće nije bilo zgodno o tomegovoriti.- Možete li se sjetiti da je tada neki gospodin stajao pred

Page 213: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

izlogom na uglu Gospodske ulice i Markova trga i promatraoizložene tkanine?- Taj je morao svakome pasti u oči, bio je lijepo odjeven,plave guste brade, neobična pojava, ali vi ste tako živo pripovijedali, a mene je zanimala vaša tvrdnja o Kegleviću pa samprešla preko one zanimljive pojave.T- Vi se tog čovjeka sjećate posve točno.- To ne bi upamtio gospodina pred izlogom kad je samsamcat, otmjeno obučen, a plava brada neobično napadna!- Možete se na to zakleti?- I na sreću svoje djece.Djevojka skoči do ormara i izvadi papir na kojemu je Haj-dićka pisala račune:- Lijepo vas molim, napišite mi ovdje sve ono što ste misada kazali o tom plavobradom čovjeku.- Zašto vam to treba?- Vaša će izjava biti pečat onoj koja će dokazati moju ne-dužnost.- Onda, evo, odmah pišem, samo mi pomozite sastaviti.Točno onako kako se zbilo, tako je pletačica Hajdićka napisala, potvrdivši to svojom zakletvom. Jadranka uzme pismo i pomno ga spremi, rekavši:- Ovom plavobradom imam zahvaliti sumnju što je pala namoj životni put. Za malo dana sve će biti razjašnjeno i vi ćeteprimiti dokaz moje najveće zahvalnosti.- Ostavite hvalu, bit ću sretna kad vaša kuma i moja dobrotvorka bude riješena barem ove jedne brige.- Barem ove jedne? Zar ima još koju?348

- Ključarica Slava mi veli: još nikad nije vidjela presvijetluda ne može spavati. Sada sjedi cijelu noć na velikom balkonu.Kad je čula da Slava ide hodnikom, brzo se sakrila u dvoranu.A jučer, u nedjelju, našla je Oršićku u ranu zoru kako je zaspala u naslonjaču. Slava tvrdi da kuma ima na duši velike brige.- A nije rekla kakve? Ona zna sve.- Gospođice Jadranko, ne bih vam htjela pokvariti današnje veselje...- Ako se radi o meni, onda se može raditi samo o toj sumnji.Ili još o nečemu o čemu mi nećete govoriti?- Znam da ste vi dobra i poštena. Kad su djevojke siromašne, obično se skrivaju i stide svoje neimaštine, vi ste, naprotiv,uzeli u ruke javno posao i dičite se njime. A tko se posla ne stidi,taj ne može špekulirati na imetak, na velikaško ime. Rekla samSlavi: na gospođicu Jadranku ne može se nikada sumnjati...- Opet nekakva sumnja? Molim vas u ime vaše dobrotekažite mi?- Rekoh - uvjeravala sam Slavu: gospođica Jadranka želiimati svoj zanat, hoće da radi u mene, obične radne žene, dakle,ona ne špekulira na mladog Oršića. To je i mene iznenadilo.- Mene nije - reče Jadranka. - Kad su ljudi već takoniski pa ih nečije siromaštvo opunomoćuje da misle kako će zanovac prodavati caru Austrije i Bachovim žandarima svoje zemljake, onda me ne može iznenaditi ako misle da bih se htjeladomoći bogatstva i visokih naslova po udaji! Ali otkuda je Slavipala na um ta misao?- Govore po gradu da se mladi Oršić kod Ksavera nije odvas maknuo i vladao se prema vama zaljubljenije nego na večerikod Oršićke prema kontesi Mirti. I kad se to doznalo, svi su počeli paziti na grofa i pronašli da se on sasvim promijenio otkakoste vi došli iz BeĆa.- A kad bi to sve i bilo tako, onda bih, naravno, ja bilaona koja sam Ljubomira "špekulacijom" zadobila. Ali recite miradije, tvrdi li Slava da moja kuma misli isto tako?- Slava mi je rekla: "Oršićka sve vidi i od brige ne možespavati".- Hvala vam što ste mi ovo kazali. Kada vam dođe Slava,recite joj: "Jadranka ima kavalira, Norvežanina, pa će se zanjega i udati".- Zar zbilja?

Page 214: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Zašto ne bi?- Fristao je veoma, a je li bogat?- Jeste li vi pitali pokojnog muža da li je bogat?- Nisam. Ali mi smo priprosti.- Sada mi je žao što sam vas ožalostila.- Ne slutite koliko ste mi iskazali dobra.I njezino lice ponovo bljesne veseljem..349,

PRIPREMA ZA SVADBEDU SVEČANOSTVeć tri dana sjedi Tamar de Grebenović u svojoj sobi i po Larsenovu nalogu čeka njegove poruke. Čitavo vrijeme sprema rukopise, čita pjesme i novele Ljiljane Buhanović što ih je našao na tavanu. Odabire, popravlja, negdje dodaje, negdje mijenja, a zatim piše načisto svojom rukom i potpiše svoje ime kad mu tetka najavi:- Olaf Kristijan je stigao!Skočio je uvis, poravnao kravatu, promijenio kaput i potrčao u salon. Tu nađe Larsena u odijelu za posjete. On mu šapne.- Želim govoriti s vama posve povjerljivo ...Poveo ga je u svoju sobicu i pomno zatvorio vrata.- Dolazim ravno s Opatovine iz dućana pletačice - veliLarsen - recite, mogu li iznajmiti kuću u vinogradu vaše rođakinje barunice Hedvige?- Svakoj želji vašeg visokorođa bit će udovoljeno.- Onda želim kuću imati za sebe već u srijedu poslijepodne.- Vaše visokorođe, izvolite zapovijedati.- Sjednite bliže. Govorio sam malo prije s Jadrankom. Usrijedu ću je moći dočekati na sastanak.- Visokorođeni, ja sam prorekao: ona vas ljubi! - klikneTamar, naglasivši ono "ja".- Možda pretjeravate. Ova ljubav još spava na dnu netaknutog djevojačkog srca, ali odvažnost kojom ona ide na tajsastanak svjedoči o potpunom povjerenju u mene. I zato trebamvašu pomoć.- Sretan sam što mogu služiti vašem visokorođu.- Vi ćete odmah za mene iznajmiti kuću svoje tetke barunice u nadi da se u njoj može stanovati udvoje.- Sjajno, samo što nije raskošno.- Raskoš donosi u kuću ona, u svome divnom biću.Larsen je odgovorio zadahtano kao da se uspinje na visoko brdo.- U kući će biti samo moj sluga Johan - naglasi Larsen.- Oh, molim, molim, kako god želi vaše visokorođe. A zarvisokorođe želi boraviti u kućici?- U srijedu poslijepodne i preko noći svakako. Sutradanću predložiti Jadranki, neka piše Oršićki: "želim vam skinuti sleđa brigu za sebe pa sam prihvatila prigodu da odem u Bečgdje ću se izobraziti za pjevačicu". Mislite li da će Jadranka toprihvatiti?- Objeručke, može biti sretna ako paloj djevojci muškaracdrugi dan uopće posveti pažnju.350

- No, no, vi govorite o njoj kao da je izjednačujete s palimdjevojkama. Oprostite, to se njoj neće moći kazati kad bude mojajer postati moja, to je drugo! Ipak, pošto će biti moja, ovdje ne bimogla više ostati, a niti se želim ja skrivati! Pa ću s njome otputovati možda već u četvrtak prijepodne u Beč. Zato moramonas dvojica sve pripraviti da sve bude lijepo, romantično i zanju povoljno, a moj put s njom mora ostati u tajnosti.- Vaše visokorođe se više neće vratiti iz Beča?Tamar se prestrašio. Zar je opet izgubio unosnu ulogu svo-ditelja? Larsen ga prozrijeva i umiruje:- Ovdje imam još vrlo važnog posla, ali tek pošto se Ke-glević osvijesti od svoje nepokretnosti. No, ovo ne spada u resorvaše službe, vi ste namješteni za moje osobne potrebe. Zato ćetei dalje ostati moj najvažniji pouzdanik. Dakle, čujte što je vašposao: danas i sutra pripravite ljetnu kućicu, ja ću izjahati danasposlije podne do Ksavera, vi me dočekajte da pogledam sobeu toj kući. Htio bih da bude sve uređeno toplo i - svadbeno.U tome ja imam svoj posebni ukus, a prema Jadranki se mora

Page 215: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

postupati obzirno, nježno. Donijet ću onamo s Johanom najbiranije zakuske i šampanjce i sve urediti tako da ništa ne izgledanapadno. Želim je dočekati sa svim obzirnostima muškarca kojije ljubi.- Molim, vaše visokorođe može već od danas smatrati kućusvojim stanom. Tetka je ionako ovdje u gradu, odmah ću joj tojaviti.- Ali barunica ne smije doznati u koju svrhu uzimam kućuu najam. Platit ću vam sada polovicu godine unaprijed, proboravio tamo, samo dan i noć, ili više.Jedva vidljivo uzima iz lisnice hrpu smotanih novčanica pa ih složene stavi na stol i nastavlja:- Danas, možete prenoćiti u toj kući, a u srijedu ujutro naručite najbolju zakusku kod gostioničara "K slavuju i lijepomehladu" i platite svaku cijenu, neka bude gostioničaru od menekoristi. Naručite objed.- Tamo će vaše visokorođe objedovati?- Ravno u podne dolazim s barunom Larsenom. Osim toga,iznajmite u gostioničara neku gornju sobu, ova navodno služiotmjenim izletnicima ...- Po gdjekad iznimno i ljubavnim sastancima.- Ne kanim tamo proslaviti svoju svadbenu svečanost sanajzamamnijim ženskim stvorom što sam ga ikada vidio, ali trebam ovu sobu za nešto drugo što je gospođici Jadranki neizmjerno važno. A vi morate znati samo što se odnosi na vaš posao.- Onda ipak ne pretjerujem, ona čezne za vama?- Ne dražite moje, ionako dosta iskušane živce. Vi ćeteKod gostioničara sve to naručiti, s nama objedovati i otići odmah351

netragom jer deset časaka prije dva dolazi Jadranka. Ja i moj pouzdanik ćemo je dočekati. Ona ulazi gore k nama, ali još nešto: oko "Slavuja" poslijepodne nema u blizini ljudi?- U obične dane nikada. U nas se ne živi građanskim životom. Ovu gostionicu posjećuju građani samo blagdanima, a plemići u zoru prigodom odlaska na izlete, dakle, od jutra do petposlije podne ne možete tamo naći niti jednog jahača.- To mi je rekla i Jadranka. Time je ovo riješeno. Kuću,dakle, mogu imati bez ikakva otezanja? Želim to znati. Ne bisteli otišli k barunici?- Smjesta ću otići. Stanuje nedaleko.- Čekam vas ovdje. Potrčite. Ali molim vas - ne upozna-vajte me s kućedomaćicom, nisam sada sposoban razgovaratini s kime!Vani je Tamar zamolio tetku neka gosta ostavi samoga dok je on potrčao do Hedvige da joj saopći veselu vijest kako je Norvežanin platio veliku svotu najamnine za njezinu ljetnu kućicu u vinogradu podalje od Ksavera.Larsen je ostao sam. To mu dopušta da gradi najljepše osnove i zamišlja najslađe ljubavne prizore. Sve se u njemu pokreće."Kako je moguće ovako trpjeti za jednom ženom? Nikad me to nije zahvatilo. Ni slično. Je li ova slutnja da se u toj djevojci kriju neznane dražesti?Kako će se to u srijedu razviti? Slutnja mi obećava sve, slutnja i njezin pogled. Taj pogled! Prvi je njezin cilj bio: oprati sa sebe sumnju, a kad dobije izjavu, onda će biti drugi cilj: zahvalnost onome koji joj je pomogao do ovoga pisma. Tako je rekla. Dakle, sve je tu jasno!...U onoj maloj kući čeka me raj, a nju - obožavanje!"Nakon četvrt sata vraća se Tamar i donosi povoljan odgovor.- Od ovog časa kuću smatrajte svojom. Rekao sam Hedvigida Olaf Kristijan ne može izdržati u gradu ovu vrućinu i da želiu prirodu. To je najvjerojatnija izlika na svijetu.- Valjan ste momak. A sutra nađite neku izliku i pođite doJadranke pa joj recite da je barunica poziva za srijedu poslijepodne u četiri sata na jahanje.- Ako ne prihvati, što bih rekao?- Ništa. Onda ću je tamo kod gostionice "K slavuju i lijepome hladu" zamoliti ja neka dođe. Ona će pristati od zahvalnostiprema Kristijanu! Ja ću se udaljiti vrlo skromno. To mi nikakoneće odbiti, osobito ako se skromno povučem. Ali vi ne znateništa i ne slutite o mojem sastanku s njome. Jeste li sve razumjeli? Dakle, čekam vas danas i sutra u onoj šumskoj kućici dapriredimo gnijezdo za svoju golubicu.

Page 216: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Barun je uvjeren: kad se ne bi bavio ovim poslom još narednih dva dana, čekanje bi mu bilo nepodnošljivo.- Odmah ću odjahati onamo da vas dočekam. Moram odanleotpraviti vincilira da tamo ne smeta.352

- Ni živa duša ne može biti ondje do mojeg sluge Johana.A sada, nešto novo. Vi ćete iz Bachova ministarstva dobivatimjesečnu rentu za zasluge iskazane monarhiji. Osim toga, želimŠtampati vaše pjesme i novele. Jeste li ih pripravili?- Vaše visokorođe, evo, upravo sam ih prepisao načisto.Barun uzme omot, pogleda ga i reče:- Još danas će to biti otposlano u tiskaru.- Nikada još nisam bio tako sretan kao danas - veli Tamar.

- A ja taj čas tek očekujem - naglasi Larsen i spremi Ta-marove pjesme u džep. - Da, još nešto. Je li Keglević održaotaj sastanak s gospođicama ili nije?- On tvrdi da je bio kod Oršićke radi dolaska svoje tetke ida gospođice nije ni vidio. To će bolje znati gospođica Jadranka.- Sada joj ne kanim ovim pitanjem kvariti raspoloženje, aKeglevića drže moji ljudi na oku i slijede svaki njegov korak.Njegova stvar još nije dozrela za rješenje... Vi se sada brinitesamo za Jadranku. Možete Olafa Kristijana sprovesti do kočije isvakome kazati kako sam vas posjetio.Pošto se gost odvezao, Tamani se činilo da to više nije onaj barun Larsen kog je upoznao prije deset dana. Onaj hladni, mirni, strogi čovjek potpuno je u vreloj strasti."A što je ta Jadranka? - čudi se Tamar. - Posve obična djevojka koju nije nitko ni zapažao."* * *Istodobno u palači Oršić vlada najveća žurba. Ženski dio družine uređuje haljine što ih je domaćica odabrala za boravak u Dvorima sebi i Ninki, a muški pripravljaju odjela Ljubomiru, spremaju kovčege, čiste kočije i hamove. Usred ove žurbe naja-više Vjeranov posjet. Oršićka ga primi u salonu i upita:- Dakle, idete sa mnom?- Ako je to želja vaše milosti, onda je i moja.- A hoćete li s nama kočijom?- Vaša milost zna kako se moram uklanjati svojim progoniteljima.- Zar vas i sada slijede?- Svuda ih osjećam, naslućujem. Ipak ću im u srijedupobjeći i odjahati s Videkom u ranu zoru. Zato sam upravo i došao zamoliti vašu milost da biste izvoljeli svakome u kući, osimLjubomiru, kazati da neću u srijedu s vama radi tetke kako bihzavarao Larsenove uhode. A ja ću s Videkom jahati poprečnimputevima i negdje poslijepodne dočekati vašu kočiju na cestiprema Varaždinu.- To je pametno. Budite točni. A kad dođete u ono društvo,opet ćete naći Renatu. Jožica će je dovesti da vas ponovo osvaja- ako vas već nije osvojila neka druga. Da, da, gledajte me, zna-35323 Jadranka

23*mo mi sve. Vaša tetka je dovela u kuću "guvernantu" kojoj bi zapravo još trebala odgojiteljica. Mlađahna, punašna, zamamljiva lutkica koja je dan i noć s vama pod krovom. Porumenjeli ste? No, lijepo to izgleda! A sada još potražite Ljubomira i recite mu da želite svoj put zatajiti. Do viđenja, u srijedu poslijepodne!Nakon objeda u Vjeranovo kući govorilo se opet o majci, o imanju i roditeljima. Tada je Milka odlučila pogledati guvernantu, a Vjeran joj najavi da će se do večere prošetati gradom. Prije nego što je otišao, naiđe Matilda:- Oprostite što vam smetam, možda se Videku nešto dogodilo kad ga nema?Mladić se nasmiješi, uzme njezinu ruku i pogladi je po kosL- Draga Matildo, ne bojte se, on je otišao po takvom poslugdje mu je vrlo dobro. Zamalo evo njega živa i zdrava. Samo vamne mogu reći kamo sam ga poslao.- Onda vam hvala, neću više pitati. Svima je čudno što ganema. I milostiva gospođa tetka je pitala za njega i prije podnei sada kad sam joj odnijela čokoladu u sobu, pa sam mislilakad i ona toliko ispituje, onda je sigurno njegov izostanak čudno

Page 217: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vat. Znate, on mi je sva briga i radost. Baš je slika i prilika mogpokojnog muža i tako vam govori kao on, sve su mu navade njegove.Toplo se Vjeranovo srce raznježi, razabirući kako majčin strah za sina razbuđuje njezino sjećanje na muža i na prošlost. Da joj bude lakše, upusti se s njome u razgovor i, kad se smirila, Vjeran ode u grad na sastanak s Ljubomirom.U osam sati Vjeran je već bio kod kuće. Matilda mu veselo navijesti da se Videk upravo malo prije vratio veoma prašan i zaprljan, pa je odredila Miška neka dvori kod stola.- Poslije večere, kad budem sam, neka Videk dođe odmah k meni - reče Vjeran.U blagovaonici još nije bilo nikoga. Zadovoljan je stao k prozoru, promatrajući šumu još u odsjevu svjetlosti zapadaju-ćeg sunca. Ali misli su mu kod Ljubomira i Jadranke. Malo se prije našao s mladim prijateljem kod odvjetnika Kučetića. Pametan gospodin, ne odviše lijepa lica, ali vrlo pristale pojave. Slušao je Vjeranove prijedloge s nekim čuđenjem, no poslije se raspripovijedao, očito je stekao povjerenje. Sve su raspravili i ugovorili. Zatim su mladi prijatelji ostavili odvjetnika. Pod vežom kuće još se sporazumiše o putu u srijedu, a zatim je po Vjeranovo j želji Ljubomir pošao jednom ulicom, a on drugom. Uvijek misli Vjeran na Larsenovu prijetnju i pazi kako ne bi ni na koga od svojih znanaca bacio sumnju da je njegov pouzdanik.Žurio se kući da što prije čuje Videkove vijesti. No, dužnost mu je čekati tetku i s njome neko vrijeme sjediti kod stola.354

- Dobar večer, dragi nećače - pozdavlja ga vedro Milka.Iza nje ide djevojka u ružičastoj haljini. Lagana se tkaninaindiskretno priljubila oko grudi i struka pa se onda u širinu spušta do poda. Djevojka spuštenih vjeđa korača skromno iza gospođe.Sjeli su k stolu jer je Miško već stajao s pladnjem uz pročelje i dvorio. Razgovor je opet vodila Milka. Počela je, tobože0 svom odlasku.- Divno mi je ovdje, moj Vjerane, ali već moram mislitina povratak kući. A očito i tebi dosađujem. Uvijek si tako zaposlen vani...Ovo ga podsjeti da i odviše ostavlja tetku samu. Sutra ću ostati cijeli dan kod kuće i posve se posvetiti vama, - prekosutra isto tako - veli on da potpuno prikrije svoj put s Oršićkom. Vi ćete, tetko, ostati još cijeli ovaj tjedan. Vi to morate. Još imamo mnogo toga pripovijedati.Miško je odlazio i dolazio, noseći zdjele s jelom. Nije tako spretan kao Videk pa mu ne ide tako lako. Ovo je Milka već opazila i ponuka Terkicu:- Daj, molim te, prihvati malo kad vidiš da nema Videka -1 dade joj zdjelu s pečenjem.Miško izlazi iz sobe da donese kolače. Ovo iskoristi Terka, uzme voće i primakne se Vjeranu, a Milka je počela pripovijedati o nekom događaju u dvorcu Vjeranova oca. On nastoji slušati pozorno. Djevojka se opet približi da bi ispred njega uzela tanjur ,a pri tom se nagne tako blizu da je osjetio njezin dodir. Ljuti ga to jer ga uzbuđuje.Nakon večere, kad se Miško posve povukao, predloži Milka:- Čekaj, Vjerane, bacit ću ti karte. Onako, za razonodu,vidjet ćeš - vrlo je zabavno. Idem ih donijeti.I za čas se udalji. Lijepa plavuša uzme popravljati mjesto gdje će Milka bacati karte. Opet se približila Vjeranu. On se pomakne dalje.- Oprostite što smetam - tiho će djevojka i rumeni se.- Naprotiv, ja smetam vama. Donijet ću tetki neke slike- veli on da bi mogao izaći iz sobe.Uzalud je Milka odlazila. Kad je donijela karte, našla je djevojku kod stola samu. Vjeran se pojavio tek nakon njezina dolaska. Ipak je stala bacati karte, pripovijedajući da ga žene oblijeću radi njegova imetka ...Smješkao se iz uljudnosti jer ga karte nimalo ne zabavljaju. Međutim, tetka je neumorna u društvenosti i pozove Vjerana na šetnju u vrt, s one strane kuće prema Tuškancu. I ovu joj želju ispuni. Ali poruči prije toga Matildi da ga odmah zovne ako dođe Videk.355

Jedva su se prošetali nekih deset časaka, već mu jave o Videkovu dolasku.- Oprostite, tetko, moram dati vrlo važne naloge. Sutramora Videk otići poslom, a ja ću ostati cijeli dan s vama, kakosam već navijestio.- Sigurno već ima neku i za to neće da zagrize. Ali morajusred noći k njemu jer ću inače izgubiti sve Što mi je obećalonjegovo visokorođe.U svojoj sobi tiho ispituje Vjeran Videka.- Kazuj mi redom sve.- Obukao sam se i otišao kao kakav gospodičić u gostionicu na Opatovinu. Sjedim u vrtu. Nasuprot dućanu gospođe

Page 218: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Hajdić, ali tako da me ne vide. Poslije deset sati pojavi se onajgospodin koji je ovdje gospodario s Bardovićem.- To je Larsenov tajnik Heinrich.- Da, on. Ali je gospođa Hajdić izašla na dvorište. Nakonduljeg vremena došao je Larsen, onaj kojeg smo vidjeli s Jadran-kom jahati u Šumi. A bogme gospođa Hajdić je otišla jednostavno u grad i njih dvoje ostavila nasamu. Zamislite - dugo je biou dućanu. A kad je izašao, bio je sav crven, lice mu je bilo kaosunce u podne. Sve je sjalo od sreće i zadovoljstva.- E, nemoj tako, Videk. Ti nekako neprijateljski izvještavašo gospođici.- Poštenja mi, nije to prema njoj, nego prema tome što jeona u vezi sa žandarima. Da ima nešto s njome, to bi bila njezinadjevojačka sramota, ali da je špijun, to bi bila sramota - naša.- Da, tako je - potvrdi Vjeran. - U svakom slučaju bilabi nesreća za našega Ljubomira. Moraš opet nastojati da saznašsve što se događa u dućanu i u hotelu "K caru austrijanskom".- Saznao sam od svog zemljaka da onaj bradati Larsen putuje u Beč. Naručio je kočiju za četvrtak i već su mu priredilikovčege.Larsenov put čini se Vjeranu zagonetnim. Zar to znači prekid veza s Jadrankom? To bi morao istražiti. Prisutnost tetke, koja mu nikako nije simpatična, sprečava ga u njegovu kretanju. Sutrašnji put s Oršićkom još mu je veća zapreka da bi mogao nadzirati djevojku. Razmislivši dobro o stvari, odredi Videku:- Sutra rano ujutro ide sa mnom Miško. Jahaći konji nekanas čekaju na majuru da tetka ne zamijeti moj odlazak. A ti pripazi na Jadranku: da li će on opet dolaziti u dućan. Tetki kažida me ujutro kardinal pozvao u Maksimir i moram kod njegaostati do večeri. Nitko ne smije naslutiti kamo sam pošao.Nakon razgovora s Videkom iznenada se pojavila Milka i ispričala se da je jako umorna, ne osjeća se dobro i htjela bi leći. Vjeranu je to došlo u horu.

KOD GOSTIONICE "K SLAVUJU I LIJEPOME HLADU"Osvanula je srijeda. Šest sati ujutro. Pred palačom Oršić stoji kočija.Na stražnjem sjedalu smjestile se Oršićka i Ninka, obje u sivim putnim ogrtačima. Njima nasuprot guvernanta. Ključarica i lakaji opraštaju se s gospodaricom. Ljubomir u jahačem odijelu nešto popravlja na svojem sedlu. Jadranka stoji uz kočiju i sluša kumine naloge. Zatim se oprosti s njome.Kočija krene. Ljubomir još popravlja sedlo. Kad je kočija s majkom okrenula u Mesničku, priđe on Jadranki i reče tiho:- Obuzima me duboka žalost što i ti ne ideš s nama.- Zar bi htio da budem nišan opravdanog prigovora konteseMirte?- Nema na mene pravo. Ničim se nisam obavezao. Tako mise čini kao da tebi prijeti nekakvo zlo jer mi je tjeskobno u duši.Tužan sam. Ne mogu podnijeti da ti ostaneš ovdje. Uvijek si svuda bila s nama.- Idi, već se družina zagledava. Sto će reći kuma da si zaostao.On pozdravi djevojku i uzjaši konja. Još se ogledava i onda požuri za kočijom veoma uznemiren.Dok je Jadranka ulazila u svoju sobu, primijeti ključarici Slavi:- Pozvala me tetka gospođice Tonice da kod njih objedujem. Tako se ne morate truditi niti dolaziti po mene gospođi Haj-dićki. Tonica i njezina tetka, evo, upravo dolaze po mene. 2elimvam smanjiti brigu pa ću ova tri-četiri dana biti gost kod Tonice.Kapucinskom ulicom prolazila je Jadranka s prijateljicom i njezinom tetkom, žureći se prema Opatovini. Stigavši onamo, predloži Jadranka gospođi da Tonicu ostavi kod nje dok ona ide kupovati neke potrepštine. I Hajdićka je na trgu, a djevojke su ostale u dućanu same. Jadranka pozove Tonicu u malu komoru što je odvojena od dućana dugim tamnim zastorom. Tu Hajdićka ima sav pribor svoje radionice. Jadranka pripremi materijal za posao, a pri tom razgovara s Tonicom o svemu što je danas naumila izvesti.- Hoće li kočija stići točno u pola dva u tvoje dvorište? Nebih htjela zakasniti - upozorava Jadranka.- Sasvim sigurno. Naredila sam kočijašu neka bude pripravan.- A što je na to rekla tvoja tetka?- Nema ništa protiv toga da ideš k barunici Hedvigi, samoje prigovorila što ideš sama. Ja sam joj rekla onako kako si minaložila: da će ti barunica dojahati ususret. Onda je tetka bilamirna. Ali ja nisam mirna, Jadranko ...

Page 219: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

357

- Ni ja. Samo što mene uznemiruje veselje, a tebe zabrinutost za mene. Sasvim suvišno, Tonice. U pola bijela dana štomi se može dogoditi? Još ću i na vrijeme stići na posao Hajdićki.Nitko živ ne zna za moj pothvat, osim tebe. Budi mirna i molimte - šuti!- Čuvam tvoju tajnu. Ali ako bi došao tko iz palače Oršićpitati za tebe, reći ću da si kod barunice Hedvige u vinogradu.Žarne?- Možeš kazati i to da će me ona sama dopratiti u grad. Tako mi je kazao de Grebenović.- Ipak si od važna kad ideš sama!- Ne bih ustuknula ni pred kakvom opasnošću da se oslobodim od strahovite sumnje. Kakav će to biti trijumf kada budem mogla Kegleviću dokazati da me neopravdano sumnjiči?!Tonica ne odgovara. Čule su da netko ulazi u dućan, a Ja-dranka, misleći da se to vraća Hajdićka, dade Tonici znak da prekine razgovor. Ali tamo u dućanu progovori muški glas, a djevojke iza zastora stoje nepomično.- Eto! Gospođice Jadranke nema u dućanu. Rekao sam daje i ona otišla s Oršićkom u Zagorje.- Moj je prosjak vidio kako se Oršićka odvezla, a mladi segrof nakon toga s gospođicom oprostio i ona je otišla sa svojomprijateljicom i jednom gospođom. Svakoga dana ide u to dobana posao. Moram je dočekati, ona će znati kamo je nestao Kegle-vić. Danas ujutro iščeznuo nam je ispred nosa!- Onda je čekajte vi - ja idem.- Vama će, gospodine tajnice, gospođica odgovoriti što godje pitate. Vi ste sama uljudnost.- Ali, gospodine Jarec, ja ne smatram pristojnim biti ovdjedok u dućanu nema nikoga. Idemo - ni časa neću ovdje ostati.Čula se Jarecova srdita kletva i kako je zalupio vrata. Očito je, obojica su izašli. Djevojke stoje jedna uz drugu nepomično i gledaju se iznenađene.- Vidiš - šapne Jadranka prijateljici - opet su misliliuhvatiti mene da ih obavijestim o Kegleviću. To ne bih mogladulje trpjeti. Oh, danas će tome biti kraj!- Ali kakva to može biti tajna koje drže Vjerana pod paskom?- Ne znam, Tonice. Nitko u palači o tome ne govori. Svakako je gospodi mnogo stalo do ove stvari, inače ne bi takobježali za njima. No, gle, kako sam neočekivano naišla na ovodivno skrovište! Kad bih opazila da oni dolaze preko ulice, skočit ću u ovu komoricu, a Hajdićka im mora kazati: "Danas Jadranka nije došla"! Divno je to! Ne bih se bila nikada dosjetilada se ovamo sakrijem!Djevojke su izašle iz komorice u dućan.358

Jadranka uzme stolac i primakne ga zastoru:- Sada ću imati svoj stolac tu, blizu zastora, da mogu smjesta koraknuti u komoricu.Nakon pola sata vraća se gospođa Hajdić s punom košarom. Jadranka joj saopći kako su došla u dućan redarstvena gospoda i što joj valja učiniti ako opet naiđu.Tada se vratila i Toničina tetka, povela djevojku sobom i najavila Jadranki da će objed biti točno o podne.Vlasnica pletionice započne s Jadrankom raditi. Kad su razgovarale o Oršićkinu putu, djevojka se odluči navijestiti:- Molim vas gospođo Hajdić, ne zamjerite mi ako bi poslijepodne kasnije došla na posao. Kako ste jučer čuli od de Grebeno-vića, pozvala me barunica Hedviga u vinograd, danas je pozivopetovala, pa moram poći. Vi se nećete ljutiti?- Kako bi se smjela ljutiti! Cijele ste dane u poslu, bez ikakva odmora. A tko će vas pratiti?- Barunica će sama doći po mene, ali mislim ostati samokratko vrijeme. A sutra ću svoj propust svakako nadoknaditi.U velikom uzbuđenju čeka Jadranka podne kad će je Hajdićka otpratiti na objed Tonici, odakle, ima se poslijepodne u zatvorenoj kočiji odvesti na Ksaver. Očekuje Jadranka svoju obranu kao siromah lutrijski zgoditak. Hoće li od nje Larsen tražiti da mu otkrije Keglevićev put? Sve su joj misli time zabavljene.U četvrt do dvanaest Hajdićka se digne da Jadranku otprati k Tonici.

Page 220: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U prizemlju gostionice "K slavuju i lijepome hladu" miriši fina zakuska. Sve sprema gostioničarka u košare, dok Tamar de Grebenović nadgledava i pri tome živo pripovijeda:- Moja rođakinja barunica Hedviga bit će veoma vesela štoste sve tako lijepo priredili. Znate, u njezinoj maloj kući u vinogradu nema tako dobra štednjaka pa je odlučila sve naručiti kodvas. Molim još pet boca vina, najboljega. A sada mi odmah dajteračun, neka sluga sve nosi kući. U pet sati dolazi k barunici cijelaobitelj Oršić.Larsenov je sluga Johan uzeo košaru i nosi po nalogu svojeg gospodara u ljetnu kućicu Tamarove rođakinje. Tu se Johan od jučer već sasvim udomio.Širokom gestom uzima Tamar lisnicu koja pripada Larsenu i s ponosom bogatuna plaća, a pri tome naglašuje:- Sada još objed za gospodu gore u katu. Molim vas, odne-site odmah gore. I to ću odmah platiti. U dva sata dolazi ovamokumče grofice Oršić. Gospodin s crnom bradom njezin je tutorpa je ovdje očekuje, a onda će zajedno svi k barunici.359

Gostioničara i njegovu ženu nimalo ne zanimaju potankosti kojima Tamar želi pred njima opravdati što će mlada djevojka doći u gostionicu. Njima je važnije sastaviti obilati ručak kad već imaju tako bogatu narudžbu. I dok gostioničar računa, žena slaže na pladanj jelo pa nosi gospodi.- Da, još nešto - veli Tamar. - Gospoda su do tri sataposlije podne iznajmila gornju sobu - da ne biste nikoga pustiligore.- Ni živa duša ne dolazi u to doba - veli krčmar.Kad je sve plaćeno, gostioničareva žena uzme zdjele i popne se drvenim stubama što su prigrađene uz malu kuću. Na katu uredna, čista soba u kojoj noću stanuje gostioničarski bračni par, a danju se i večerom zabavljaju osobiti gosti. Ovdje uz prostrt stol već sjede barun i njegov pouzdanik, obojica vi jahaćim odijelima.- Ona kućica u vinogradu i uređaj, sve je dražesno - veliFranz. - Bude li i ona takva, onda ti neću zamjeriti što si medanas tako rano ujutro dovukao ovamo.- Zar to nije bilo krasno jutro? I cijelo prije podne?- Tebi koji očekuješ svadbenu svečanost! Ja bih radije daljespavao. A onda - oprosti što se u to pačam - ali ti si u svojojstrasti za ovom djevojkom izgubio pravi interes za Keglevićevubaštinu radi koji se napustio onu divnu udobnost u svojoj bečkojpalači.- Ovako ipak nećeš sa mnom razgovarati, moj dragi. Izveosam osnovu do tančine. Moj plan ne može podbaciti. Sve je točnoodređeno. Kad ga Terka zateče u noći na poslu, tek tada ćemodoznati gdje on skriva spise. Zatim će Vjeran dobiti svoje indijske kapljice i - svršeno. Dok se to ne dogodi, zašto da ne zasladim vrijeme s divotnom mladom djevojkom?- Barun sam je morao danas u hotelu pričekati Jarčevoizvješće da čujemo je li djevojka noćas uspjela.- Idi, molim te, kako ne bi uspjela zavesti mladog zdravogmomka koji ovdje još nema ljubavnicu. A za mene biva stvarvažna tek kad nam Terka kaže gdje on skriva svoju baštinu i kadon popije ciparsko vino. Kad to postignemfc, onda se neću udaljiti iz Zagreba. Dakle, ne brini ve i ne prigovaraj! Ili si "mi zavidanna nevinoj ljepotici?- Na takvoj provincijalki da ti zavidim? - nasmije se Franz,omalovažavajući. - Dosele, kad si imao obaviti takvu tajnu misiju, sasvim si se u nju uživio, mišlju i djelima i živcima, utapaose u njoj. Sada sam te našao preobražena, hladnokrvna premasvemu, samo za djevojku plamtiš. Nisi više "jeka kneza Metter-nicha", kako su te zvali, postao si jeka neke djevojčice. Ali nedvojim da ćeš se brzo opet snaći kad ona Ijepuškasta guvernantapronađe skrovište Kegievićeve baštine. Skočit ćeš tada kao pravilovac samo...360

- Samo mi zavidiš lopove jer slutiš: moj će zalogaj biti božanski nektar.Gostioničarka stupa u sobu s objedom, pažljivo postavlja sve na stol i opet silazi. Zatim uđe Tamar de Grebenović i vraća Lar-senu lisnicu, predaje račun, ali on ga razdere i pozove mladog čovjeka:- Brzo založite s nama, a onda nestanite što dalje odavle!- Visokorođeni, sada je četvrt jedan, a Jadranka dolazi u

Page 221: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

dva sata.- Deset časaka prije dva - ispravi Larsen.Franza sve više zabrinjava bratićeva ljubavna strast, ali Šuti. Pred Tamarom se vlada prema svom rođaku kao da mu je samo tajnik.Za pola sata već je de Grebenović ustao i duboko se naklonio, opraštajući se, Larsen mu reče:- Vaše zasluge za ovaj veliki dan bit će vam obilato naplaćene. Primit ćete svoje štampano djelo već za koji dan jer su gasmjesta uzeli u tisak.- To će biti moj najsretniji čas! - pokloni se Tamar. Odmah zatim siđe, odveže konja i odjaši prema gradu.Franz i Larsen ostali su sjedeći uz stol. Sluga je pokupio suđe, primio bogatu napojnicu i odmah se udaljio.Franz je htio zapaliti smotku, ali mu rođak ne dopusti:- Neću da zrak zaudara po duhanu. 2ene ne trpe ovaj zadah. Strpi se malo!- Ali sada je tek jedan i četvrt; dok ona dođe, prozračit ćese soba.- U zidine se upija zadah! Ne ljuti me, bratiću!Spremio je smotku i sjedio, dosađujući se. Larsen je šetaopo sobi. Njegov ga rođak promatra i pita:- Ne razumijem zašto te je ona pozvala ovamo, u ovu gostionicu, a ne k barunici?- Zato što se neće kod nje sastati s tobom - to jest s barunom Larsenom. Voli ovu sobicu u Šumskoj zabiti, nego baru-ničin nepouzdani jezičac...- Ona, dakle, neće da bi je itko vidio s Larsenom? Tako gaprezire i mrzi. Čudno! Za njom luduješ, pa ipak je tako krutovaraš!- Što smo luđi za djevojkom, izmišljamo to okrutnije varke da je dobijemo u naručaj. Ratna varka je dio pobjedničkeslave.- Temperatura tvojega zanosa za djevojkom nešto je višeod obične bolesti, nije li tako?- Priznajem, neću se tako brzo otrijezniti, a i zašto bih?Tko mi što može?Larsen pristupi k stolu gdje su ostale mrvice kruha pa ih pokupi na papir kojim onda obriše površinu stola. Franz se glasno nasmije:361

- Da vide ljudi kako nećak najumnijega, najbogatijega kneza Metternicha, sprema stol i brine se za čisti zrak djevojci iznekakve austrijske provincije te postaje njezina sobarica?- Odgodi svoje podrugljivosti, dragi zavidniče, za kasnije.- Valjda nije božica?- Čekaj i onda govori. Nemoj je dugo ispitivati o Kegleviću,glavno je da čuješ kamo je otišao, želim se što prije s njom naćinasamu.- Ona će s tobom u ljetnu kućicu?- Doći će sigurno. To je moja briga?- A kad dođe tamo i ne nađe ni barunicu ni goste?Neće imati kada razmišljati - oko nje će se omotati plamte-ći kriješ mojega obožavanja.- Čovječe, ako bi ona prije svega zatražila ženidbu?- Za nju bih se dao i u ovu pustolovinu!Mladi Franz zapanjeno kima glavom nad ovim otkrićem. Tek danas je opazio pravo stanje svog starijeg bratića. Nije mu to drago. Cime i kako bi ga otrijeznio? Kada promatra njegovo uzbuđeno koracanje, blijedo lice, svjetlucanje njegovih zjenica, sakriveno gledanje u stari zidni sat, opaža da bi svaka riječ bila vjetar što još više raspiruje .vatru. Konačno neka pazi na sebe. Više je godina stariji od njega. Ili, možda je baš tako zaljubljen?!Kazalo se na uri primiče opasnom cilju. Petnaest časaka prije dva sata. Larsen otvori prozor osluškuje. Štropot kočije ... Sve u njemu zaigra. Gleda prema cesti okruženoj s obih strana grm-ljem. Sve pusto. U blizini nigdje kuće. 2iva duša je ne može zamijeniti ... Njegove su oči uperene tamo gdje se nad grmljem diže prašina. Sasvim je već blizu... Već i kočiju vidi. Zaustavlja se. Zašto?Ovo ga uznemiri. Napreže pogled. Ne vidi ništa. Stoji ukočen. Čeka. Među grmljem prema gostionici netko se kreće... Da! Ona ...- Brzo dođi, Franz!Bratić pohiti k njemu. On mu pokaže dolje. Po zelenoj ledini kao da je pao bijeli oblačić. Lagana ženska haljina, posuta utkanim ružičastim cvjetićima. Svilene vrpce trepere na vjetru, široki bijeli šešir ovjenčan ružičastim penjalicama. Vitka pojava, žu-reći gipko se previja. Ne sluti da njezine kretnje upijaju pohlepni pogledi. Već se približava vrtu kućice ... Njih se dvojica pokažu na prozoru da ih vidi.

Page 222: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

I ona pogleda gore. Osmjehne se. Larsen se dukobo pokloni.Jadranka krene k stubama. Franz se povuče i tiho šapne:- Stotinu prokletstava bratiću! Ovo je lomača! Ti ćeš izgorjeti kao smola. Ti si izgubljen!I Franz gleda bratića zabrinuto.- Svrši tu izjavu što prije, ali pazi da ne zaboraviš sve štosmo ugovorili...362

S malog drvenog trijema Jadranka uđe u sobu. Nije mirna kako je to željela biti okom u oko s dvojicom gospode, sama u ovoj sobi gostionice. Obojica joj se duboko naklone kao u salonu. Barun pokaže na Franza koji se ustobočio mračna izražaja lica.- Dopustite da vam prikazem: njegovo visokorođe gospodinbarun Larsen...Njezin pogled upre se u njega, odlučno, snažno, podrugljivo i - neprijateljski.Ispod bjeline šešira padaju oko njezina lica dugi savijeni uvojci, crni kao oblačna noć. Zelenosmeđe oči, uokvirene crnim trepavicama, čas bijesnu kao što bljesne munja ljetnim vrelim nebom. Crte su mirne. Put lica boje slonove kosti ne propušta ni sjenku koja bi odavala njezino raspoloženje. Stoji nepomična, čeka i gleda Franza, dok tobožnji Kristijan priskoči, uzme stolicu, prinese k njoj i ponudi:- Iskažite nam počast.Zahvalila mu je naklonom glave i ostala stajati. Franz, gledajući djevojku, stvori zaključak:"Ova je djevojka smrtonosni ponor mojem bratiću! Slomit će vrat!"Onda Franz pokaže na stolicu i reče uljudno:- Nisam privikao gledati da preda mnom dama stoji. Molim, izvolite prihvatiti ponudu gospodina Kristijana i u moje ime.Ponajprije moram ustanoviti da gospođica ne gaji prevelike sklonosti prema ličnosti baruna Larsena.- Gajim ono što je zaslužio...Zadivio ga tako odvažni odgovor, a još više neobično lijepa boja njezina glasa.- Smijem li pitati: čime sam to zaslužio, po vašem mnjenju?- Vaše visokorođe je odviše pronicljivo, a da bi zavisilo samo o mojem tumačenju- Vaše visokorođe - javi se sada Larsen - zar ste gospođicu pozvali ovamo da je podvrgavate političkom preslušavanju?- Ne, nisam. Ipak želim čuti zašto sam u takvoj nemilostigospođice?Ona nije čekala s odgovorom, a glas joj zvuči mirno:- Ovo sam pitanje trebala postaviti ja: vaše visokorođe, čime je siromašna djevojka zaslužila da je gospodin barun Larsenstalno progoni nepravednim crnim sumnjama da sam u vezi svašim redarstvom?- Da ste s barunom Larsenom u vezi, vi biste samo služilimonarhiji, a to je čast - veli Franz.- Služiti korbaču moje domovine znači obeščastiti svoj obraz, ime i dušu za cijeli život! Svi se grijesi mogu oprati, samo tajnikada, nikako i ničim!. ,,._..,,..,_,..,^ ,.,¦,. _^,.",.,,, ,,__,_ ,,363

Franz zaljubljenog rođaka pogleda slavodobitno kao da mu dovikuje: "Jesi li poludio - ljubiti ovu buntovnicu?!" Ali mu Larsen dade iza leđa Jadranke znak neka pristane. Unatoč tome, on nastavi:- Jeste li svjesni da su ovo riječi revolta?- Vaše visokorođe, biste li vi služili neprijatelju svoje domovine, a da ne biste smatrali sebe obeščašćenim?- Jasno je da vi u tome imate pravo, ali habsburška monarhija jest i vaša domovina.- Nikad! Niti je bila, niti će biti! Mi Hrvati to nećemo, akad jednom narod nešto - neće - onda je to već - mrtvo!Ljutito Larsen prekida Franza:- Vaše visokorođe, gospođici je vrijeme veoma kratko, onaje već mnogo stavila na kocku kad je na vašu želju "morala doćiovamo pa vas molim: imajte obzira, pređimo na stvar.- Dobro - popusti naoko Franz - htio sam samo doznatikakva je mišljenja dama koja od mene moli uslugu.- Ne molim uslugu, nego tražim pravdu. Vaše visokorođene može imati nikakva razloga da siromašnu djevojku ostavi podsramotnom sumnjom. Osim, ako bi vas na to silila osobna zloća,a vi baš tako ne izgledate - unatoč tome što nosite omraženoime...F/anz slavodobitno pogleda bratića koji izgleda ljubomoran pa onda nastavi pitati:

Page 223: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dakle, barun Larsen tako je omražen u vašem srcu?- Po svojoj krivnji!- žalim što sam taj nesretnik ja, premda ste izvoljeli ljubazno kazati da se moj izgled ne poklapa s mojim crnim glasom ...Sve mirniji i bješnji biva Larsen. Najradije bi bratića izbacio, ali ga treba pa se opet upleće:- Visokorođeni mi je dao riječ da će vašoj želji, gospođice,udovoljiti i potpisati izjavu. Molim ...- Samo jednu riječ, gospođice! Što taj Keglević tako jedno-vito raspravlja s odličnim gospođicama?- Govorio im je znanstveno o postanku Zagrebačke gore i onjenu razvitku.- A prošle subote?- Nije uopće razgovarao s njima. Molim vaše visokorođe, neizgledam kao nespretna neznalica i...- Obratno, vi ste izvanredna, neobična djevojka, s besprimjernom hrabrošću i snagom izražaja, a da ne spomenem čudesnu ljepotu...Barun zagrize u donju usnu i u sebi bijesno opsuje bratića. Mrko ga gleda, daje mu znakove kako bi ga ušutkao. Sve uzalud.364

Mladi je Franz, ne samo očaran Jadrankinim bićem, nego želi dokazati bratiću da Larsena djevojka duboko mrzi pa se ne da smesti:- Neka mi gospođica vjeruje da bih u ovom času dao polaživota da nisam barun Larsen - kad vi tako mrzite...- Vaše visokorođe - prekine ga Jadranka. - Gospodin jeKristijan malo prije plemenito spomenuo kako su izbrojeni časovi koje smijem ovdje provesti. Stoga bih molila - dopustite midovršiti izreku koju ste mi izvoljeli prekinuti. Dakle, kako nisamneznalica, to bih mogla izmudriti divne pripovijesti kojima bihnahranila gladnu Ijubopitljivost tajnog redarstva vašeg visokoro-đa o Keglevićevim sastancima s gospođicama. Do vrha bih zadovoljila gospodu izmišljotinama!- Zašto bi vam trebalo nešto izmisliti?- U tom slučaju da se, uistinu, radi o kakvim tajnim izdajničkim osnovama Vjerana Keglevića.- Vi ih niste htjeli saopćiti?- Moram li to ponoviti?- Ah, dakle, vi ste u svojoj čestitoj duši pristaša onih koji suneprijatelji vladavine njegove ekselencije? Htio bih znati imenaonih koji vam govore protiv nas.- Samo gluhima se mora tek kazati da grmi ili slijepima daje vani noć!...- Ako vaše visokorođe misli da sam gospođicu pozvao ovamona preslušavanje kako biste saznali njezino mišljenje, onda ćuje zamoliti neka mi dopusti da je odavle otpratim - mrko i oštroprosvjeduje Larsen, promatrajući bijesno bratića.On ustane, a njezine su plave oči potamnjele:- Vaše visokorođe, hoću li od vas dobiti pravdu ili kanitei dalje dopustiti da me vaši agenti uznemiruju u mom poštenomradu?Nekoliko puta povukao se barun Larsen i pogledao dolje. Tamo ispod grmlja sjedi njegov tajni agent Vilim. Ako Jadranka ne bi htjela poći iz ove gostioničke sobe s njima sama do barunice - a on je već unaprijed u to uvjeren - tada će je otpratiti dolje. Uto će Vilim sa svojim drugom istrčati iz granja, ugrabiti djevojku, posjesti na konja i s njome pohitati prema vinogradu gdje se nalazi po Larsenu iznajmljena kućica. A on, barun, sjest će na svog konja, progoniti otmičare i u blizini baruničine ljetne kuće, tobože, oteti otmičarima plijen i kao spasilac odnijeti ga sebi u naručaj.Vilim već čeka na gospodarev znak. Zna, još je gore Franz, dakle, još nije hora, zato je sjeo uz grmlje, nasuprot prozoru, i nešto jede. Spazivši na katu gore Larsenovo lice, Vilim upre u njega pogled. Barun položi ruke na tjeme - što znači: budi pripravan bit će skoro... Čovjek se digne, kreće u gusto grmlje i u šikari nestaje. Samo barun zna tko tamo čeka njegovu obožava-

nu... I obuzme ga takva nestrpljivost da se okrenuo k Franzu koji postavlja Jadranki pitanja i znakovima ga ljutito upozori neka već jednom dovrši.Franz još ne bi popustio znakovima svojeg bratića da nije ustuknuo pred nekom snagom što se očituje u svakoj riječi, svakom pogledu i kretnji djevojke. To osvaja mladog čovjeka pa stade govoriti blažim glasom:- Lijepa gospođice, kako sam razabrao, vi osjećate prema

Page 224: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Larsenu, ne samo opću mržnju Hrvata, nego još odajete i svojuosobnu mržnju radi sumnje koja je pala na vas. Usudio bih seprimijetiti: ni ja, ni moji ljudi nisu ovu sumnju proširili, nego va-Ši zemljaci. Oni su je rodili i pronosili. Koji je tome razlog - neznam.- Razlog je današnje društveno shvaćanje o neznatnoj siro-toj djevojci je...- Neznatna djevojka - takvo čudo moralne i duhovne sna-ge?- Živimo u doba u kojem su samo novac i veze dokumentivrijednosti, a siromaštvo je propusnica za svaku nepravdu. Alija se sada obraćam k vama, glavnom krivcu za nevolju koja metjera u smrt: - skinite s mog imena sumnju i tako učinite.premahrvatskom čovjeku barem jednu pravdu!Zarumenjela je, oči su joj užarene, Larsena podilaze srsi kad pomisli:"Za pol sata držat ću ovu užarenu mladost u svojem naručju". Obraća se k Franzu:- Molim, visokorođeni, izvolite mi diktirati u pero izjavu štosmo ugovorili. Gospođica neka odmah ispravi što joj nije po volji.Barun je već na kraju strpljivosti. Franz je pokušao ne bi li malo ohladio osjećaje bratića prema Jadranki kad čuje kako ona mrzi Larsena. Ali se prevario jer on već piše izjavu koju Jadran-ka često ispravlja. Stojeći uz njega, gleda mu uz rukopis, od te blizine zadršće mu pero. Sjeća se Vilima koji tamo čeka da ovo divno stvorenje ugrabi za njega ...Izjava je dovršena. Odmah je dadu Jadranki pročitati. Lar-sen opet ide prozoru. Već u njemu sve treperi. Onda se približi Franzu. Ovaj potpiše čitljivo: barun Larscn. Ispod toga: Olaf Kri-stijan kao svjedok - i udari pečat.- A sada vaše visokorođe - veli barun - nema više razlogada pođemo na dvoboj na koji sam vas izazvao. Svoj izazov povlačim, ali imam jednu primjedbu: vaše visokorođe upozoravamnajprijateljskije da se ne bi u svojim tajnim redarstvenim izvidi-ma služio mojim obličjem. Evo, i go"spođica je držala Larsenommene, budući da ste se očito prikazali okolo u mojem liku.- Gospodine, učinio sam to kad sam polazio na razgovor saKeglevićem u "Franzjosephgarten" i u palači Kazališne ulice. Vidio sam vas nekoliko puta na hodniku "K caru austrijanskom" imislio: ovaj će mi lik dobro poslužiti.366

- Istinu recite: htjeli ste mržnju, koju uživa vaše visokorođe, barun Larsen, svaliti na mene, nepoznatog mirnog putnika,stranca! Još jednom molim: ne činite to više jer mi je mnogostalo do toga da ne budem omražen u ovom gradu.- Plemeniti gospodine Kristijane, izvolite primiti moje obećanje i riječ: to se više neće dogoditi.Pošto su vješto odigrali ovaj prizor, pogleda Larsen Franza pogledom koji je značio: "Sada se nosi do vraga"!Ovaj to pročita na bratićevu licu, uzme klobuk i reče Jadranki, gledajući je s nasladom:- Molim gospođicu da me zadrži u malo blažoj uspomeni.Moram priznati: takvu djevojku nisam sreo još nikad u životu ine želim nikada više navući njezinu mržnju ...Naklonio se djevojci duboko, a samo malo barunu. Vrata se za Franzom zatvorila ...Ostali su sami Jadranka i Larsen. Njegovi živci titraju poput strune. Pogled mu se upija u djevojku, ali ona gleda na stol gdje leži potpisana izjava. Ovo ga uputi što mu je činiti. Pokorači k stolu, uzme papir, složi ga i pruži Jadranki kao neko veliko blago.- Vašeg vjernog roba sudbina je obdarila srećom što mu jepomogao slomiti okrutnog redarstvenika. Evo, polažem pred vašenoge dokument koji ste nazvali zaslugom vaše sreće. Izvršio samdanu riječ ...- Kad biste mogli slutiti kako sam sretna! - veli ona i toplo i usrdno gleda ga u oči.Taj mu je pogled opasan. U strahu da se ne prenagli povuče se od nje i izjavi svečano:- Kad bih barem smio cijeli svoj život utrošiti da vas svakog dana obaspem svakom srećom...- Najveća je ova!- Nema ništa - veće? - pita on prodirući joj u zjenice.- Može li se nazvati srećom nešto vrednije nego što je skinuti nedužnom okove sramotne sumnje?- Tek sada shvaćam koliko vam vrijedi ova mala usluga.- Cijeli život nosit ću u srcu - zahvalnost...

Page 225: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Zahvalan mogu biti samo ja kojemu ste pružili mali dokaz povjerenja svog srca u času kad ste me počastili zadaćomda ukrotim Larsena ...- Sada mi valja poći. Do skorog viđenja!Ona mu pruža ruku koju on privine na vrele usne. Predugo je trajao taj cjelov da ne bi Jadranki otkrivao njegove osjećaje.Krv mu je poletjela u lice i znoj orosio čelo. U tom trenutku gleda ona na izjavu što je drži u ruci i lagano je spremi u čudni čipkasti izrez na grudima...Njegov pogled slijedi papir što je dotaknuo bjelinu njezinih njedara. Krv mu uzavre, ali ga drži na uzdi redarstvenik u njemu, opominjući na strpljivost. Još malo i ona će izaći kroz ova367

vrata. Hoće li se uputiti s njim dobrovoljno na jahaću šetnju ili je mora Vilim oteti? To će odlučiti ona. Da se nekako umiri, počne joj govoriti sa zanosom koji nije namješten.- Prije nego izađemo odavle i vi krenete kući, saslušajteme, gospođice: ja sam rob ljubavi koja me goni u lutanje za vama. Ja sam nesretnik jer gubim i razum pošto sam srce već davnoizgubio za vama. Gospođice, izrecite samo jednu riječ koja ćeme osloboditi muka i ja vam polažem pred noge svoj život...- Ne znam što osjećam za vas, ne mogu odgovoriti na to,danas još ne ... Srcu treba vremena.- Onda molim samo jednu jedinu milost: dođite u vinogradbarunice Hedvige... Tamo sam pozvan i ja. Izjahat ćemo u društvu svi zajedno. A vi potražite u srcu odgovor danas, sutra ilikad hoćete, samo dođite da vas smijem vidjeti, da ste barem malo dobri onome koji gubi život, obožavajući vaše biće.- U koliko sati dolazite barunici? - pita ona.- U četiri, kada će doći i drugi gosti.- Kad vam je toliko do toga, dobro - doći ću, a sada idemk Malinovima.- Smijem li vas otpratiti? Sjest ćete na mog konja, a ja ćukoračati kraj vas kao dvoranin svoje kraljice. Pratit ću vas dotledok budete željeli i povući se kad to zatražite.Taj je prijedlog besprijekoran; U njedrima ona nosi pisani dokaz svoje nedužnosti. Neku zahvalnost mora iskazati Kristija-nu za ovu sreću!On čeka sa zebnjom. Ako pristane, već za petnaest časaka bit će u onoj kućici, u njegovu zagrljaju.- Dobro! Možete me pratiti..."Izrekla je - da i svojoj sudbini dala pravac"! - klikne on u sebi.Ne može govoriti. Stislo ga u grlu."Sad je moja. Svršeno je"! - misli i blijedi od osjećaja da je čas njegove svečanosti posve blizu.- Izvolite! - veli tiho i pođe k vratima da joj otvori. Ja-dranka je pred njim. Njezina bijela haljinica šušti... Dršće muruka kojom je dotakao kvaku ...U tom trenutku se vrata otvore...- Jao! Što je to? Obmana? Prikaza?Vrata su otvorena. Na pragu stoji muškarac. Jadranka zuri zapanjeno. Larsen prestravljeno. Šute... Nemaju riječi. Mladić u jahaćem odijelu, čvrsti, pristao, nasmiješen, skida šešir i pokloni se Jadranki:- Moj duboki poklon, gospođice.Ona šuti, kimne glavom na pozdrav i suzdržava uzbuđenje.- Oprostite gospođice, što sam tako nasrnuo, ali gostionicaje otvorena svakom. Vaše visokorođe, čast mi je pozdraviti vas.568

Trebalo je Larsenu podmukle snage da se uzmogne svladati. Osjeća: sada mora poduzeti igru koja znači sve dobiti ili sve izgubiti. I već se probudi njegova policijska sposobnost pretvaranja. Začuđeno gleda došljaka i savršenim mirom pita:- Oprostite, nemam čast poznavati mladog gospodina.- Zar vašem visokorođu tako slabo služi pamćenje? - pitaVjeran.- Ne mogu se potužiti na svoju memoriju, mladi gospodine,ipak ne znam da smo se ikada sreli...- Očito se njegovo visokorođe rado šali. Nas dvojica razgovarali smo u "Franzjosephgartenu" na onom mostiću na kojem steme izvoljeli ročiti prije dva tjedna.- Mladi gospodine, vi ste se izvoljeli prevariti. Nikad nismorazgovarali. Ja sam Olaf Kristijan, plemić iz Norveške.- Da se sada prikazem vašem visokorođu, pošto smo sebirekli sve što osjećamo na bijelom mostiću u Alagovićevu perivoju - vi biste to nazvali: komedijom.

Page 226: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Larsen nasmiješeno pita Jadranku:- Gospođice, nije li to onaj sastanak o kojem je malo prije govorio visokorođeni barun Larsen?- Bit će tako - potvrdi ona.- O, dakle, ima još jedan Larsen: Ha- ha, to nije nimaloduhovita priča - smije se Vjeran.Larsen začuđeno primijeti:- Koliko je meni poznato, a ja stanujem u istom svratištus gospodinom barunom, postoji samo jedan Larsen: mlad, visok,potpuno obrijan, plave kose i tamnih očiju. Taj je barun Larsenbio malo prije ovdje pa je pripovijedao o tom sastanku na komse maskirao, uzevši moj lik.- Gle, vi, dakle, niste barun Larsen?- Hvala bogu, nisam! Zovem se Olaf Kristijan, plemić izNorveške, pa bih vas, mladi gospodine, molio - s kime imamčast?- Ja sam Vjeran Keglević kog visokorođeni osobito cijeni.Međutim, vlasulju i bradu može uzeti čovjek koji se zna vještoprerušiti u bilo kakve svrhe, ali oči ne može uzeti druge. A ja sedobro sjećam vaših očiju kojima sam stajao baš ovako nasuprotkao sada.- Vi ste očito više gledali lij"pe gospođice koje su sigurnobile u perivoju, negoli Larsenove oči jer, kako je sama gospođicaJadranka vidjela, i barunove oči su vrlo tamne! No, oprostite,gospodin je očito došao na čašu vina, a ja moram gospođicu otpratiti ..."! -Neka mi vaše visokorođe, ali baš sam radi toga došao naglasi Vjeran, stojeći uspravno pred barunom.- Vi? Radi čega ste došli?- Da otpratim gospođicu.36924 Jadranka

- Vi? - pita Larsen i okrene se k Jadranki. - Molim, razjasnite mi to, gospođice.Sve do ovog časa slušala je Jadranka i promatrala obojicu, a sada odgovori mirno:- 1 ne slutim po čijoj me odredbi ima gospodin Keglevićotpratiti i kamo ...- Kako vidim, gospođica ne zna što se dogodilo danas opodne, reče Vjeran.- Sto se moglo dogoditi?- Njezina milost vaša kuma primila je na putu po brzotečineugodnu vijest radi koje se morala smjesta vratiti. U podne jestigla u palaču, a kad vas nije bilo na objed, poslala je po Tonicukoja je izvijestila da ste pozvani barunici Hedvigi, rođakinji gospodina Tamara de Grebenovića.- Sasvim ispravno - potvrdi Jadranka. - Tako je bilo.- A ja upravo dolazim iz baruničina vinograda naglasi Vjeran. - Bio sam u njezinoj ljetnoj kući, ali barunicu nisam našao. Kuća je prazna. Tamo je neki njemački lakaj koji mi je kazao da barunice nema, a ni ikakvih gostiju. A na sva druga pitanja odgovorio je: "Ne znam". Pa kad ništa ne zna, mišljah, idemk Malinovima, ali ni oni ništa ne znaju o vama jer niste bili kodnjih, samo ste gore poslali kočiju. Opet sam uzjašio i pošao natrag, kadli ovdje dolje iza gostionice u grmlju opazim dva jahaćakonja. Mislio sam, sigurno se barunica odmara pa ću je zapitatiza gospođicu Jadranku, ali gospođe barunice nema ni ovdje. Biosam ipak dobre sreće što sam našao vas ...Larsen primijeti isto tako ravnodušno kao što govori Vjeran:- Barunica je urekla društvo za danas jer i ja sam tamopozvan pa je čekamo. Gostioničar je malo prije slao u kuću gospođe barunice u vinograd zakusku za goste.- Žalim što gospođica Jadranka ne može danas k barunicijer njezina kuma želi da se gospođica odmah vrati u grad ...Sve što je pripovijedao Vjeran, Jadranka slijedi s napetom pozornošću i pokušava prozrijeti koliko je na tome istine i što se tu zapravo krije. Još jučer se govorilo da će Vjeran slijediti Oršićku obitelj na put u Dvoru na konju. Sto ima, dakle, značiti da je on ovdje? Je li istina što on pripovijeda o povratku grofice ili ne?- Morate dopustiti da vas pratim - veli Vjeran.

Page 227: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Larsen ovo ne podnosi i obraća se k Vjeranu.- Dopustite da vam nešto primijetim: izgleda da ste vi danas gospođicu Jadranku slijedili?- Jesam, gospodine.- Kojim pravom?- Pravom koji mi je dala kuma gospođice Jadranke i podužnosti koju osjećam prema nekome tko gospođicu ljubi i većje zaprosio njezinu ruku.370

Kao da je barunu ispalio u glavu metak iz samokresa. Problijedio je. U prvom času nema riječi. Zar je sve ono što je poduzeo uzalud? Zar sve njegove nade, svi titraji njegovih živaca, sva očekivanja - uzalud?- Gospođice, čuli ste što je rekao vaš mladi znanac. Je li tomoguće? - pita barun.- Gospodin Keglević nije upućen u moje osobne odnose -veli ona mirno. - Njemu nije poznato da mene taj gospodin nemože prositi niti može vjenčati jer nemam miraza niti sam muravna po rodu i zato nisam zaručena ni s kim!- Vaša mi je izjava dostatna da se osjetim najsretnijimčovjekom - odahne Larsen.Začuđeno promatra ga Vjeran. Bljedilo Larsenova lica i drhtanje glasa odaje strašno uzbuđenje muškarca koga je Jadranka očito zarobila."On, dakle, luduje za Jadrankom? To je tajna ove veze s barunom: Ali što osjeća ona prema njemu? Bilo što, ja ću se boriti za Ljubomira do zadnjeg daha".Djevojka stoji mirno. Lijepo joj lice odražava potpuni mir i sabranost.- Gospođice Jadranko - počne Vjeran - vi dobro znatetko je taj koji vas ljubi s namjerom da vas učini svojom ženom.- Znam samo to da sam slobodna i nitko nema pravo slijediti me ni uhoditi moje korake.- Oprostite, vaša me je kuma poslala da vas tražim. I zatomolim vaše visokorođe, gospodine barune, maknite se od vratajer Oršićkino kumče - moram odvesti. Vi ste Larsen - a imeOlafa Kristijana uzeli ste naknadno. Zašto, naravno, ne slutim.Toliko - da se razumijemo! ...Larsen osjeća: došao je čas da se bije s tim mladićem za Jadrankino povjerenje. U tu borbu mora uložiti sve. Ako sada izgubi igru, nikad neće imati u svom naručju ovo stvorenje za kojim hlepi svaki njegov dah. I stupa naprijed pa će nasmiješeno Jadranki:- Budite tako ljubazni, gospođice, i kažite svom znancu štoje ovdje govorio barun Larsen o onom sastanku u perivoju.- Drage volje. Malo prije nego što ste stigli vi, gospodineKegleviću, sjedio je za ovim stolom barun Larsen, a gospodin gaje Kristijan pozvao na red zašto se služi njegovim likom. On izjavi da je to učinio i takav pošao na sastanak s vama i obećao daviše nikad neće uzimati za svoje redarstvene pothvate lik gospodina Kristijana. Evo, tako je bilo.-¦ I to je, njegovo visokorođe dobro odigralo za gospođicu, au ja ipak neću vjerovati. Uostalom, ja bih se usudio gospođici opetovati poruku kume da se što prije vrati u grad.24*Larsen se postavi između Jadranke i njega da svečano baci u igru posljednju kartu:371

- Gospodine i gospođice, dajem poštenu riječ, kunem segrobom svih svojih dragih pokojnika, spasom svoje duše i svimšto mi nesreća može zla udijeliti, - ja nisam Larsen ...Ušutjeli su svi troje. Gledaju se. Larsen osjeća svoju pobjedu: Jadranka mora vjerovati zakletvi."Kakva je bila mudra glava moj ujak - veseli se u mislima barun - kad mi je savjetovao da uzmem ime i naslov baruna Larsena! Mudri moj ujače, hvala ti! Eto, nisam se krivo zakleo!"Zadovoljan promatra Larsen Jadranku. U njezinu je pogledu i smiješku priznanje i povjerenje. Tako se može zakleti samo onaj koji ima pravo. Ovo se mnjenje odražava u njezinim očima, u licu, u čitavu držanju. A Vjeran? I on je pokoleban ..."Tko je taj čovjek"? - pita Vjeran sam sebe. - Zar sam se, uistinu, prevario? To nije taj zloglasni Bachov sluga? Zakletva je zvučala istinski, ali moj se mozak protivi! Ipak, ne može se preko toga prelaziti samo tako. Zar bi Larsen propustio da me ovdje ne pokuša uhvatiti, iznuditi od mene priznanje gdje skri-• vam baštinu? Može li on biti ovdje bez svojih agenata? A što je zapravo tu radio u društvu Jadranke?"Koleba. Razmišlja. Promatra Larsena i ne može se oteti uvjerenju da je tamo r.a onom bijelom mostiću u Alagićevu perivoju gledao okom u oko čovjeka. Ipak, zakletva je tako uvjerljiva ... Nije li ga onda prevarilo uzbuđenje?- Ne znam - veli glasno - stoji li preda mnom Larsen iliKristijan, ali moja je dužnost ipak jednaka, naime gospođicu

Page 228: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

smjesta otpratiti grofici Oršić.Ove riječi nadraže Larsena dokraja. On sluti: Vjeran se slijedio Jadranku s namjerom da spriječi sastanak i očuva je za Oršića. Tamar mu je pripovijedao u nekoliko navrata kako je u mladog Oršića opazio posebni interes za Jadranku, štoviše ljubo-mor, još onda kad je ona htjela putovati u Beč. Poluči li sada Vjeran uspjeh i odvede Jadranku, neće je Larsen cjelivati u gnijezdu što ga je spremio za nju - ni danas ni sutra, možda nikad!Brzo odluči. Uspravi se i okrene k Jadranki:- Pošto gospodin tako uporno naglašava svoju dužnost ineko pravo da vas prati, prisiljen sam u njegovoj prisutnosti upraviti vama, gospođice, nekoliko riječi. Htio sam vas to zapitati danas poslije podne kod barunice, ali kad je gospodin tako uporani želi vas odvesti - neka čuje i on.Svečani njegov glas i držanje iznenadi Vjerana. Napeto sluša Larsenove riječi:- Gospođice! Budući da je vaša presvijetla kuma stigla kući, smije li Olaf Kristijan u nje zaprositi - vašu ruku?Ni trenutka Jadranka ne razmišlja. Sva joj je duša ispunjena trijumfalnim osjećajem i nekim ludim veseljem što je Kristijan izrekao ovo pitanje baš pred Vjeranom. Larsenovo je biće za-

drhtalo od čekanja. O tom odgovoru ovisi sve... Tu djevojku mora posjedovati, pa bilo to na koji način. I gleda je vrelim osjećajem,Jadranka odgovori čvrstim glasom:- Da, gospodine Kristijane! Smijete me zaprositi!Kao da je zadobio blago čitavog svijeta, u očima mu zaigra zjenica slavodobitnosti:"Sad je moja! Sad ću je pratiti - ja!"Vjeran je zaprepašten. Dah mu zapinje. Gleda u duhu Lju-bomirov očaj i kao da on osjeća za njega usklikne:- Gospođice Jadranko!Ali mjesto nje, brzo odgovori Larsen:- Čuli ste odluku gospođice koju ja smatram najvećim blagom i obožavam iznad svega na ovome svijetu!Jadrankina izjava ispunjava Vjerana užasom i zuri u nju, dok u njezinim se zjenicama odražava pobjeda. Larsen smatra: njegov je čas kucnuo:- Gospođice, dopustite da vas otpratim.- Oprostite - upada oštro Vjeran - mene je ovlastila presvijetla Oršićka da njezino kumče dovedem kući i ja ću to izvestipod svaku cijenu. To upamtite, gospodine! - a riječ mu jeprijeteća...- Gospođica želi otići svojoj znanici, dakle, Orhidi, ja sepokoravam njezinoj želji. Odvest ću je gore! - skrene sadaLarsen.- Pridružit ću se toj pratnji po nalogu njezine kume. Vićete, gospođice, shvatiti da bi me ona teško osudila kad bih dopustio da vas prati ovaj gospodin - sam... To nije dozvoljeno ni"službenom" zaručniku... Ja sam štićenik Oršićke, dakle, spadam u obitelj.Jadranka odgovori mirno Vjeranu i Larsenu:- Sasvim prirodno, moja bi se kuma imala razloga teškona mene razljutiti da gospodinu Kegleviću uskratim izvršiti njezin nalog pa molim gospodu da me otprate - obojica.Riješila je spor protiv Larsenovih nada. Ipak on to vješto skriva, čak joj odobrava:- Sto god vi odredite, gospođice - svemu se pokoravam!Larsen zna: ovo će samo na koji sat odgoditi njegovo svad-bovanje, zato pokazuje vrlo prijazno lice i uljudno otvara vrata. Prva ide Jadranka, za njome muškarci.Dolje stoji Videk i čuva Vjeranova i svog konja.- A vaša kočija? - zapita Larsen Jadranku.- Poslala sam je gore k Malinovima da ne probudi pozornost jer sam odlučila ovaj kratki put do dvorca poći pješke iodanle krenuti kući.- Ali tamo sam u dvorištu vidio konja gospodina de Grebe-novića - upozori Vjeran, a Larsen prihvati:- 372

- To pokazuje da- je gospodin de Grebenović negdje u blizini i da barunica dolazi na svoju najavljenu popodnevnu društvenu zakusku.Vjeran je pozvao gostioničara, a ovaj pred svima izjavi da je konja ovdje ostavio gospodin de Grebenović. Samo Larsen zna: konja je ostavio ovdje ne bi li ipak Jadranka, kad ugleda, zaže-ljela jahati i pošla s

Page 229: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Larsenom dobrovoljno sama u vinograd. Neprestano je kolebao između sile i želje da je dovede k sebi nježno, bez grube otmice.Jadranka izjavi da ide pješke. I prva krene prema dvorcu. Larsen ide uz nju. Vjeran i Videk vode svoje konje i također idu pješke, pustivši Jadranku i Larsena naprijed. Barun proklinje Vjerana, osjećajući u grmlju Vilima komu ne može dati ugovoreni znak u prisutnosti dvojice jakih mladića.Brzo su stigli pred dvorac. Tu se Larsen oprašta s Jadrankom:- Barunica Hedviga će sama s de Grebenovićem doći povas. Molim, zaklinjem vas, odazovite se!- Ako barunica dođe po mene, dolazim sigurno!Larsen pozdravi Vjerana pun samopouzdanja, Vjeranu je očito da mu je Jadranka obećala sastanak kod barunice Hedvige. Iz Malinova su dvorca izišli Orhida i njezin brat Naum zadovoljni što se je Jadranka konačno pronašla i poveli je u dvorac. Vjeran je ostao vani. Videk mu tiho šapne:- Sama je sreća odredila da ste se, gospodine, vratili s puta.Da niste došli - sve bi išlo po zlu. Taj prokleti bradati stranacbaš ne pušta iz ruke gospođicu. Gostioničar "K slavuju i lijepomhladu" mi je rekao da su bila trojica: on, gospodin Tamar i jedankojega su zvali barun Larsen. Poslije podne idu k barunici, poslalisu tamo jela i pića.- Čuvaj konje, moram govoriti s njome - veli on i ulazi udvorac, a Larsen se ispred dvorca Malin požuri dolje i nađe svogVilima pa mu zapovijedi:- Preodjeni se, uzmi konja i juri u grad gospodinu de Gre-benoviću. Reci mu neka smjesta s barunicom dođe ovamo. Nekaoboje idu odmah u dvorac po gospođicu Jadranku i dovedu je naurečenu južinu u svoju kuću. Ja ću ih, reci, dočekati na cesti ušumi. Zuri se!Dok je Vilim otišao da izvrši zapovijed, Larsen je odjašio do iznajmljene kućice koju je od ceste dijelila samo lijepa mlada šumica.Na pragu stoji Larsenov sluga Johan.- Tu je bio neki mladi gospodin - oslovi ga zlovoljno Larsen. - Zašto si mu rekao da barunice nema i da neće bitigostiju?- Naprotiv, rekao sam: ona će doći, a u pet sati stižu igosti.To u Larsenu pobudi sumnju. Keglević je tvrdio obratno, dakle je izravno uhodio njega i Jadranku.374

"On, koji djevojku i progoni sumnjama, nikako nije u nju zaljubljen, ali sigurno uhodi Jadranku za Oršića. A to znači da su već vrlo dobri prijatelji. Onda je Oršiću ispovijedio i tajnu svoje baštine?! Eh, čekajte, mlada gospodo. Tu ćete obojica naići na vrlo duboku vučju jamu! Mene uhoditi, meni stati na put koji me vodi u naručaj moje ljepotice! Mladi Oršić moj suparnik?! To se mora skupo platiti. Veoma skupo. Samo čekaj, sutra nakon moje bračne svetkovine dolaziš na red ti, gospodine Vjerane! Nećeš me više uhoditi ni jedan jedini dan"!Pogleda na sat i ulazi u prizemnu kućicu. Velika je soba otvorena na verandu. Sve je lijepo i ukusno namješteno. Mali stol prostrt za dvoje, s dva naslonjača. Onda ulazi u drugu sobu. Tu je spavaonica."Moja bračna soba" - smješka se on, gledajući ženski putni ogrtač, sve se smiješi od svijetlih boja. On sjedne i predaje se predodžbama, pitanjima, maštanju.Johan mu iznenada najavi dolazak gospodina Franza. Ovo Larsena razbjesni. Brzo i žustro ulazi k njemu Franz. Barun se srdito okosi:- Nisam li ti kazao da me danas nitko na svijetu ne smijeovdje tražiti ni smetati, sve dok se sam ne javim sutra?- Radi se o vrlo važnim stvarima.- Rekao sam: ne smiješ me smetati ni da dođe ekselencija.- Važnija od dolaska ekselencije jest činjenica da je Terkaimala prilike vidjeti gdje Keglević sakriva svoju baštinu. Sada jepotrebno da odmah dođeš u grad.Larsen mu okrene leđa, oštro zatvori vrata, što inače ne bi nikada učinio, pa se onda vraća:- Čuješ li, Franz, nemoj mi šibati živce! Ova Terka nijemogla tako brzo zavladati u Keglevićevoj kući da bi mogla dolaziti k njemu kad se on sakrije sa svojom baštinom.- Ali je našla genijalni razlog: bijelog fratra. Molim te, dođisa mnom u grad samo na pol sata ...Dignuo je glavu kao bijesna životinja kojoj otimlju zalogaj.- Danas me nećeš vidjeli u gradu ni na zapovijed ujakaMetternicha. Ni cijeli pakao me ne bi mogao ponijeti odavlelDanas, nikako!- Slušaj, bratiću. Gotovo si umirao od želje za Keglevićevombaštinom, zbunio si i ministra Bacha, a sada propuštaš to zavolju djevojke koju nećeš dovabiti ovamo da ti bude ljubavnica.

Page 230: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Njezin je moral na odviše visokoj razini. Ti si slijep za sve to, zato,ti moram kazati ja: takva se djevojka prije lača ubojstva, negolidopušta da je uzmeš silom. Nikad neće biti tvoja ljubavnicalNikad!- Onda ću je vjenčati!Mladi se Franz zapanjen zablene u starijeg bratića.- Ti? Vjenčati? Djevojku iz provincije? Neplemenitu? Tisi, uistinu, šenuo!,. 375

- Zar se "Olaf Kristijan" ne može vjenčati. Zar on ne moženestati kad ga je volja- Slušaj me dragi. Ove se djevojke nećeš tako brzo zasititi.Ove njezine senzacionalne oči što se mijenjaju svakog časa, odkojih te uvijek nešto trza, probuđuju, nešto vabi, tjera krv u pogon. Slušaj, bratiću, njezin te glas obavija kao topla struja, njezine misli zapanjuju, njezina drskost i neustrašivost razdražuju,ona je tajni plamen koji će te razdragati do nesvijesti, ona ječarobnjak! Nećeš moći bježati, nećeš! Kad te pogledaju one zele-nomodre oči, osjećaš uže oko vrata ...- Ah, tako, dakle?! Tebe je uhvatilo uže, tebe je raspalio tajplamen? Zato želiš da idem u grad, zato me želiš oteti današnjojmojoj svečanosti, ne bi li ti uskočio na moje mjesto? Sada razumijem onu glupu izmišljotinu da je to guski Terki već uspjelopronaći Keglevićevo tajno skrovište. Ostavio je mladić sve otvoreno da svi mogu šetati sobama kad on istražuje nacrte?!...Ako si došao da me s njome razdvojiš ...- Budeš li činio gluposti, javit ću knezu Metternichu.- Javi mu da sam gospođu sat prije zapitao pred svjedokom: smijem li je zaprositi, a ona je oduševljeno rekla: "Smijete!"Dakle, sve ti je uzaludno, izlišno, promašeno! Bude li trebalo,još danas ću izvući iz onog samostana jadnog fratra da me s njome vjenča ili ću to učiniti svečano. Nećeš imati vremena da miotkineš od usta taj presiatki zalogaj i uzmeš sebi...- Učenjaci vele da muškarac sa četrdesetom godinom čestopoludi za ženom - to sada, eto, vidim!Sluga uđe u sobu i javlja:- Vratio se Vilim i poručuje da je gospodin Grebenović sasvojom rođakinjom već na putu iz grada.Vijest je dovela do vrhunca barunove nade i žudnje. Ne og-ledavši se na Franza, ode u dvorište, sjedne na konja pa ide pred barunicu da joj može dati upute.Franz je ljutito ostavio kuću i uputio se u grad.JADRANKINA POBJEDAU Malinovu dvorcu sjedila je Jadranka u društvu mladoga Nauma i njegove majke, čekajući barunicu Hedvigu da je povede u svoju kućicu u vinogradu. Uđe Orhida i javlja:- Gospodin Vjeran moli Jadranku da joj ima saopćiti važnu poruku. Čeka nas u radnoj sobi mog oca.Da ne izazove kakvu sumnju, Jadranka pristane.Orhida je sama otprati u sobu u kojoj je čas prije ostavila Vjerana. Domaćica zatvori vrata. Jadranka ostane s Vjeranom nasamo.376

- Oprostite, gospođice, moram s vama razgovarati - radiLjubomira.- On vas je poslao da dođete za mnom?- Obećao sam mu da ću bdjeti nad vama i vratiti se - ipohitao sam za vama kad sam čuo da ste otišli na Ksaver potpuno sami...- Ja sam zanatlijski šegrt, a šegrti nemaju guvernante!- Sasvim ispravno, samo što ste vi gospođica- ... Koja je baš tako šegrt kao i svaki dječak u mojim godinama.- Gospođice, ne kanim vam ništa spočitavati, već jedinoopravdavam što me je nagnalo da vas idem potražiti. Jer ja sampreuzeo dužnost kojii mi nalaže prijateljstvo prema Ljubomiru.- Kakva je vaša dužnost?- Povjerio mi je svoju ljubav prema vama i odonda se smatram obaveznim pružiti mu svoju pomoć.- U čemu vi kanite pomoći Ljubomiru?

Page 231: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ponajprije dopustite mi da se izjasnim. On vas neizmjerno ljubi i kani uzeti za ženu.- Njegov je plan nemoguć i neizvedljiv.- Zbog imovnih prilika? Znam, ali, gospođice Jadranka, onće sve to urediti već za mjesec dana. Našao se netko tko mupruža zajam i kad Ljubomir isplati svoje vjerovnike, stupit ćepred majku i priznati joj svoju ljubav prema vama.- To ne smije učiniti, a i neće jer kuma očekuje snahukoja je Ljubomiru ravna po rodu.- Gospođice Jadranko, meni niste dužni polagati računa, alija vas molim: ne uskratite mi mogućnost da prijatelju učinimuslugu. Odlučio sam istražiti što vas veže s tim čovjekom koji seprikazuje Olafom Kristijanom i da li ljubite Oršića. Nakon onogašto sam danas malo prije čuo, ne znam što bih mislio ... Razjasnite mi, smijem li moliti da znam što imam činiti premaprijatelju Ljubomiru.

- Stvar nije zagonetna. Evo, kuma me je othranila kaodijete bez kuće i kućišta. Kada sam odrasla, razotkrila mi jemoju sudbinu: "Živjeti možeš kod mene dok sam ja na životu,udati te ne mogu jer nemam toliko da ti dam ni čestitu opremu,a kamoli miraz. Idi za guvernantu, naći ću ti dobro mjesto."Zahvalila sam joj jer je život guvernante žalostan: svi joj zapovijedaju, nitko je ne voli, ako je lijepa i mlada, sumnjiči jegospođa zbog muža i sina. Takvu sam sudbinu odbila, ali samodlučila naučiti zanat gospođe Hajdić. Kuma je odobrila, štovišeposlala me u Beč. Nesreća je htjela i uhvati me čežnja za domovinom, a Ljubomir me iznenadi otkrićem svoje ljubavi.- Ljubav tako vrijedna mladića znaci sreću ...- Koju ja ne smijem prihvatiti. Dakle, čim sam doznalaLjubomirovu osnovu, znala sam: meni je boravak u toj kućinemoguć.- - Jeste li to rekli Ljubomiru?- On je to sam pogodio i baš zato me tog dana obvezaoneka ne kažem ništa. Zauzvrat sam zahtijevala da mi više negovori o ljubavi. Mislila sam za osam ili deset dana ionako otputovati u Beč i sve će pasti u zaborav. Ali mi kuma nije dopustilada odem. Dužna sam joj zahvalnost, a ova dužnost od mene tražida Ljubomiru kažem: "Ne mogu poći za tebe"!- Vi se žrtvujete svojoj zahvalnosti?- Ne znam je li to žrtva ili nije ...- Biste li pošli za Ljubomira kad biste po imetku i rodu biliravni njemu?- Svakako. On mi je drag i jedini koji me nije sumnjičioni onda kada su sve okolnosti govorile protiv mene. To mi seduboko usjeklo u srce.- Kad Ljubomir uredi svoju imovinu, on će se boriti dotledok majka ne popusti.- Kad bi ona popustila - ne bih - ja!- Vi, dakle, ljubite stranca s kojim sam vas danas našao?- Ne! Sasvim su drugi razlozi koji me razdvajaju od Ljubomira. Priopćit ću ih vama jer nitko ga ne bi mogao uvjeriti kakosu ti razlozi opravdani - već jedino vi.Nabrao je obrve i ukočena pogleda očekuje njezino razjašnjenje.- Od djetinjstva svakog dana slušam jedno te isto: sirotica,beskućnica, mora biti sretna da ju je grofica uzela pod krov.Mora biti zahvalna što je nije pustila da bude sudoperka ilisobarica. To je govorila i družina, posluga kao i barunice i grofice - aristokracija. Kao da sam negdje dignuta iz kala sramotei nepoštenja - zato sam sirotica i beskućnica. Kad sam odrasla,to me stalo gušiti dok se konačno nije nešto u meni počelo buniti i otuđilo me od svih. A sada, kada bi Ljubomir mene uzeoza ženu, ne bi mi više ovako govorili u lice, ali iza mojih leđa...Saptali bi: kakva je sreća pala na ovu siroticu, beskućnicu! Ništanije imala, ni svog jastuka, ni svoje haljine, on je "pridigao"sirotinju do sebe! Tako bi mislili svi. Svi jednako smatraju dabogati pridižu k sebi sirotu dok je vrlo često obratno: siromak svrlinama pridiže k sebi moralno i duhovno vrlo niskog bogatuna.

Page 232: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Mnogi su siromašni krivi samo zato što nisu pokušali da se nepoštenim načinom oslobode siromaštva, a radom nisu mogli. Eto, vidite,takvu ja udaju ne bih mogla podnositi. To me razdvaja od Ljubomira.- Gospođice, slažem se i razumijem vas - ali dopustitesamo jedno: Ljubomir bi nastupao prema vama tako da nikadane biste osjetili neravnopravnost ni u njegovoj kući, ni u društvu.Naprotiv, on bi razorio pred vama sve društvene predrasude...- Znam grofa koji je sve to učinio da svojoj siromašnojženi neplemićkog roda izvojšti ravnopravan društveni položaj. Alinigdje nisu primali njegovu, po rodu neplemenitu i siromašnu378

ženu, ili su se držali prema njoj hladno i prezirno. Njegova je majka otišla u inozemstvo da se sakrije jer je smatrala ženidbu svoga sina sramotom obitelji. Mlada je žena od žalosti pobolijevala i konačno umrla. Zašto - pitam vas - nije ona bila dostojna te visine na koju se uspinju ljudi samo po imenu i posjedu, a ne po onome što čovjeka jedino čini vrijednim i uzvišenijim od drugoga - po duhovnim vrlinama i osobnim krijepostima? Ljudi danas stvaraju vrijednosti samo po naslovu, položaju, posjedu, po svemu onome što čovjek može steći i nepoštenim i okrutnim i nedostojnim zaslugama. Protiv toga se buni sva moja duša. Buni se i bunit će se do smrti.- Tko je bila ta nesretna, za grofa udana neplemenita žena?- pita Vjeran tiho- Oprostite što sam u svom ogorčenju spomenula kao dokaz tragediju te vrijedne gospođe ...- Moja majka?!Malo je okrenuo glavu k prozoru, a izražaj njegova lica odražava kako je duboko potresen. Jadranka primijeti tiho:- Uistinu, nisam vam željela povratiti bolno sjećanje...- Uvjeren sam u to, ali nisam slutio da vam je upravo tragedija moje majke postavila tako teške zapreke da usrećite mogprijatelja Ljubomira. To je dvostruko bolno za mene koji samsebi postavio zadaću da putove Ljubomira povezem s vašima ...- Naši se putovi razilaze i onda ako bi njegove imovinskeprilike bile dobre kako god mu drago. Rekla sam: Ljubomir mije drag, od svih mladića koje poznam bila bih najradije pošla zanjega da smo ravnopravni po rodu i imetku.- Ipak, ne osjećate, za Ljubomira onu veliku, pravu ljubav?- Ne znam što je to velika prava ljubav. I ne želim je upoznati. Stoga sam bila odlučila raditi i time steći svoj opstanak pase udati po svojo vlastitoj želji, nađem li kakvog radnika svogzanata. Ili ću ostati drugima na sramotu i porugu: stara gospođica! Ali, čini se, sada se to promijenilo ...Posljednja izreka Jadrankina trgne Vjerana i on se Iecne:- čovjek kog sam danas zatekao s vama promijenio je vašusudbinu? Sravnite li njega i Ljubomira, na koga bi pao izbor damožete birati?- Svakako na Ljubomira.- Počinjem sumnjati: ipak ljubite Oršića, ali se želite udatiza stranca da se oslobodite opasnosti da jednog dana popustiteLjubomiru.- Varate se. Za stranca bih pošla iz posve drugog razloga.- Smijem li zapitati, koji je to razlog?- Ovaj je stranac skinuo s mog obraza neizmjernu sramotu.Skinuo je s mog života sumnju koju ste na mene navalili - vi! ...Vi - lično vi!,..., 379

Porumenio je do čela i od njezinih riječi i od pogleda što je pun ogorčenja uperen u njega.- Taj je čovjek skinuo s vas sumnju? Kako?- Prisilio je baruna Larsena da odgovori da ono pitanjekoje ste vi meni postavili kad smo se prvi put susreli u salonugrofice Oršić. Pitali ste me: kako su ljudi tajnog redarstva doznali da Bardovića držim Keglevićem. To je vaše pitanje, gospodine, bacilo crnu sjenu na moju djevojačku, domovinsku, čovje-čansku čast...Njezin se glas snizi. Ona iznenada priđe k njemu, a njezine modrozelenkaste oči upilje se u njega:- To vaše pitanje žigosalo me je tom sumnjom u onomvašem predavanju o hrvatskoj povijesti...

Page 233: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Vjeran zuri u modrozelenkaste oči što su sada okružene crnim trepavicama kao površina morska kad na nju pada crni oblak. Iz njih sijeva nešto bijesno, slavodobitno, što ga je prikovalo na mjestu i kao da mu je zaustavilo dah i misli.- Da, gospodine - naglašava ona riječ po riječ. - Ovosudbonosno pitanje, koje me je moglo natjerati i u smrt, riješioje - barun Larsen jer ga je na to prisilio gospodin Olaf Kris-tijan! ...- Prisilio? Zloglasnog Larsena?- Tako je! Učinio je to Kristijan zato što me ljubi. Alimoram vam razjasniti moj sastanak s njime u srijedu kad smobili na izletu na Ksaveru ...Ona mu ispripovjedi kako se s njime srela i što su razgovarali, a zatim doda:- Nikada nisam mislila ozbiljno primiti njegovo očitovanjeusprkos tome što mi je obećao donijeti razjašnjenje barunaLarsena. Ali dogodilo se je nešto sudbonosne Vi ste, gospodine, gospođicama govorili o povijesti, a strelice svoje sumnje bacali ravno meni u srce. Pogodile su me! Goloruka, bespomoćna, osjetila sam kad ste mi kazali da me držite doušnikom - izdajicom. Tog sam časa stvorila odluku. Drugog dana pozovem u dućan gospođe Hajdićke Olafa Kristijana i tada sam tog stranca ja sama zamolila neka zatraži od Larsena jasni odgovor: kako je on znao da ja Bardovića držim Keglevićem. S jedne strane vaša strašna sumnja, s druge strane paklena zamka da me prisile biti doušnik. Nisam imala drugoga puta nego do Kristijana koji mi je to obećao. Larsen je pristao na izjavu, ali uz uvjet da dođem sama po nju. Predložila sam ovo samotno mjesto, u to doba kad nitko ne dolazi u šumsku gostionicu. Bilo je to danas. Da i nije moja kuma otišla na put, ipak ,bih bila otišla sama samcata tamo gdje ste me našli.- Tu ste se sastali - s Larsenom?- Dočekali su me Kristijan i Larsen. Naravno, htio je doznati što ste vi govorili gospođicama, ali sam mu rekla da niste snjima ni bih", onako kako smo se dogovorili. Kristijan je nekoliko360

puta odlučno ustao da me obrani od tih pitanja i tada je Larsen lično razjasnio kako je doznao da ja Keglevićem držim Bardovića, i to pismenom izjavom i svojim potpismo.- Zapanjen sam ...- Htjela sam vam taj spis pokazati pred kumom pred kojomste bacili sumnju na mene. Vi ste me danas našli s njim na sastanku i vaša je sumnja bila na vrhuncu trijumfa! A sada, evo,sudite o pravednosti vaše sumnje!Jadranka izvuče iz njedara papir i pruži mu.Mladića obuze napetost. Pruža ruku za pismom, čita. Njezin ga pogled promatra slavodobitno. Vjeran čita ponovo, svaku riječ.šuškanje papira u Jadrankinoj ruci povuče njegov pogled k njoj. Još ima jedan papir? I ovaj mu pruža:- čita ovo. Tu gospođa Hajdić prisiže na svoju djecu da jevidjela ovoga čovjeka kad nas je slijedio.Uzbuđena ruka mladića posegne za drugim dokazom. Čita brže od prvoga. A onda pita živo:- Vidjeli ste na ulici gospodina s plavom bradom? Visok,vitak, mlad, plava mu je brada bila tako neobično gusta i zaokruživala cijelo lice?- Jest, tako je izgledao - a mi smo bile tako zaokupljenemojim tumačnjem da nismo jedna drugu ni upozorile na stranca.- Da - to je taj koji je mene pratio u kočiji i progonio kadsam mu utekao u blizini Halperova dvorca.Ona pruži ruku za obim pismima i ponovo ih sprema.- Vaše su sumnje slavodobitno uništene! Prikraćeni ste zataj užitak!- Ne, ja nisam uživao u sumnjama, gospođice, nego trpio,videći koliko vas Ljubomir ljubi i bojao se da niste vrijedni toga.Sve što se je događalo, pa i vaši sastanci s onim čovjekom, okrenulo se protiv vas ...- Naravno! Što bi siromašna djevojka mogla raditi drugonego prodavati redarstvu neprijatelja svoje zemljake?!- Dopustite da se ogradim baš protiv tog mišljenja. Kad samčuo o vašem svjedočanstvu protiv mene, smjesta sam o vamaispitao Bardovića. On mi je rekao: "Ona, koja je svjedočila protiv tebe, to je crnka s modrozelenim očima koju smo vidjeli uBeču!" Kad sam ga pitao nije li se kasnije s vama upoznao,popratio je to drskim smješkom kao da je ipak s vama u poznanstvu. Otad sam smatrao da između vas i Bardovića ili između vasi Larsena postoje neke veze... Nikad nisam ni u snu pomišljaoda bi vam ovi ljudi vaše usluge nagrađivali novcem. Ne, to nikada!To se kunem! Nisam mislio da ste plaćenik - nego žrtva ljubavi.

Page 234: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

A tomu sam htio ući u trag. Dakle, razlog mojoj sumnji nije bilovaše siromaštvo, nego uvjerenje da je posrijedi ljubav. A što setiče Ljubomira, tek sada možete razabrati njegovu veliku ljubavprema vama, kad je, unatoč svemu, još tvrdo vjerovao u vas.381

- Rekla sam mu: "Nikad to neću zaboraviti"!- Evo, zato sam se dao u potragu za vama i sada sam sretanšto sam tako sjajno poražen - da ste posve nedužni. Nemasmisla moliti za oproštenje, samo moram kazati da veoma žalimšto ste patili mene radi. Samo još jedno: niste li pomislili kakvaće to biti katastrofa za Ljubomira kad Kristijan dođe u prosce- s vašim odobrenjem?- Ljubomir neizmjerno ljubi svoju majku i radi nje će onizliječiti svoje srce. To ne može biti tako teško. Njegova ljubavprema meni veoma je kratka vijeka. Osjetio je da me ljubi tekkad sam otišla u Beč, prije četiri mjeseca. Prije mojeg puta u Bečnije mi iskazivao ni običnu pažnju.- Gospođice, psiholozi vele da se ljubav često uvuče u srcepotajno i čovjek nije toga svjestan dok ga ne zaboli. Ja vasmolim: odgodite prosidbu onog čovjeka za kojeg još uvijek neznamo je li Larsen ili Kristijan. Zakleo se uvjerljivo u to nemasumnje, ali da je sto puta Kristijan - odgodite. To je Ljubomirzaslužio.- Ima li to smisla kad Ljubomir mora do jeseni biti vjenčan s Mirtom? To je svršeno.- Odgodite njegovu prosidbu kako biste imali vremena razmisliti, ispitati još jednom sve okolnosti. Barem pričekajte! Nedopustite da Ljubomir gleda kako vas dobiva stranac, bio ontko mu drago. Ne dopustite da to doživi Ljubomir.Posljednje riječi Vjeran je iskazao moleći.- Vaša vjernost Ljubomiru istinski me dira i mogla bih odgoditi da se nisam unaprijed ovom strancu obećala. Spasio jemoje poštenje. Larsen mi je poručio: ili ću postati doušnik ili ćejaviti ljudima da to već - jesam. U toj paklenoj zamci bila sambez zaštite i pomoći i rekla sam Kristijanu: prvi je moj cilj dase oslobodim sumnje, a drugi - biti zahvalna svom osloboditelju.On, dakle, ima pravo na mene.- Možda gojite prema njemu previše povjerenja. Dok stedolazili onamo, u onu samotnu sobicu, da vam vrati vašu čovje-čansku čast, mogli ste izgubiti - djevojačku ...- I kad bih znala da će se to dogoditi, ja bih i onda pošlasamo zato da dokažem svoje časno ime - vama!- Meni?Prošaptao je pitanje, jedva čujno, uplašeno ...- Jest, vama koji ste sumnju na mene pobudili, govoreći ohrvatskoj povijesti, žigosali me izdajicom - doušnikom - plaćenikom. To ste mi sipali u lice. Priznajte - gušili ste me svakomriječju o izdajicama.Jadrankin se glas pokolebao i na trenutak prekinuo. Modro-zelene oči nestadoše među gustim trepavicama. Onda opet digne glas:

- I sto puta bih bila otišla na sastanak i da je Kristijantražio jnajnečasniju naplatu - samo da vam mogu kazati u lice:gospodine, ja sam siromašna, beskućnica, nemam ništa i nikogana svijetu, ali sam svoje ljudsko poštenje održala čisto, netaknuto! Svoj sam cilj postigla ...- I zato kanite plaćati cijeli život?- Svejedno kakvu plaćam cijenu za svoje pošteno ime!Brzim koracima ode ona k vratima.- Gospođice! Pitam vas u ime Ljubomirovo: kamo idetesada?- K barunici u vinograd, a onda se vraćam s njome u grad.To moram učiniti Kristijanu.I zatvori za sobom vrata.Skočio je, osluškivao njezine korake. Onda je izašao u hodnik gdje sjedi lakaj. Zovne ga i naloži mu:- Sasvim tiho javi mladom gospodinu Naumu neka brzodođe k meni. Reci mu to u uho.

Page 235: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Sluga ode u veliki salon. Zamalo izađe mladi crnomanjasti kućedomaćin Naum. Vjeran ga uzme za ruke:- Gospodine Naume, vi ste me ove srijede sami upozorilida je Jadranka neki revolter i da gajite za nju simpatije. Pomo-zite mi da ne bi sada otišla k barunici Hedvigi u vinograd, jerto je revolt i...- Upravo je barunica poručila da će sama doći po nju, neka je dočeka.- Tu se krije onaj Kristijan s kojim se Jadranka susrelana šetnji. On joj udvara veoma ozbiljno. Htio bih da se ona neodazove baruničinu pozivu, da se ne susretne s Kristijanom. Želim to spriječiti za svoga prijatelja. Smislio sam, ali to morate izvesti samo vi. Kad bih se ja upleo, Jadranka bi znala da je sveizmišljeno - šapne Vjeran. - Ja ću odmah otići, a sve prepuštam vama...Nekoliko časaka, pošto su se mladići dogovorili, ulazi mladi Naum u salon. Tu sjedi njegova majka, sestra Orhida i Jadranka, a u pozadini guvernanta.- Majko - veli Naum - grofica Oršić poslala je ovog časamomka s pismom ocu. Moli njega i tebe da pošaljete Jadrankus našom guvernantom odmah kući. Pošto je momku naloženo dadonese odgovor, otac je javio da će joj želju ispuniti, a tebi poručuje - odredi da odmah krene.- Jadranko - prihvati gospođa Malin - odmah napiši barunici Hedvigi pismo neka se ne trudi po tebe jer moraš kući ponalogu kume. Ti znaš da ti je dužnost slušati svoju dobrotvorku!Ničim Jadranka ne odaje kako je djelovala zapovijest i ode s Orhidom u drugu sobu. Tu napiše pismo barunici, a Naum ga otpošalje po svom momku. Ali je već po dogovoru s Vjeranom spremio kočiju kojom se Jadranka dovezla na Ksaver. Sebi dade Naum osedlati konja. Mirno sjedne Jadranka s guvernantom u

382

kočiju, a Naum, jašući, prati kola. Dok su se oni udaljili, već je Vjeran jašio poprijeko šumom i sišao na cestu baš tamo gdje je onomadne na izletu vidio Larsena i Jadranku. Ovuda bi morala proći barunica pa se on želi uvjeriti jesu li tamo kakvi gosti ili se barunica dala nagovoriti od stranca da mu omogući sastanak s djevojkom."Danas mi je to usjelo spriječiti" - konstatira Vjeran - "ali što će biti dalje? Sto će trpjeti Ljubomir kad -sve sazna?..."- Gospodaru, dolazi "licitarski konj" - naime, gospodinkoga novoveški đaci tako zovu - šapne Videk.- A ti ovaj naziv opetuješ s užitkom! Idemo im polagano ususret. Htio bih razgovarati s njima.Za malo koračaja i već su se sastali i pozdravili. Barunicu prate Tamar de Grebenović i Larsen. To je Vjeran i očekivao. Lijepa je barunica izmijenila nekoliko koketnih riječi sa Larse-nom, a onda će Tamaru:- Idemo da nas gospođica Jadranka dugo ne čeka.- Ja ću vas barunice, počekati u blizini vaše kuće veliLarsen.Vjeranu je jasno: momak koji je nosio pismo još nije stigao barunicu, ali se učini kao da ne zna ništa o Jadranki i šuti dok je Larsen ostao na cesti. Tada on upita Vjerana nasmijano:- Gospodin vjerno stražari?- Nemam tako uzvišeno namještenje u baruna Larsena! -odvraća Vjeran.- Nisam vas htio tako poniziti: Vi stražarite za prijatelja -ali mu recite: Jadranka pripada meni, Olafu Kristijanu i ja se jene kanim odreći ni za sve blago ovog svijeta. Recite to svome prijatelju i neka se nitko sa mnom ne upusti u borbu za nju!- Pošto sam bio svjedok da se dragovoljno odlučila za vas- ne kanim o tome više trošiti ni jednog časa. A prijatelja ćuobavijestiti što se zbilo! Moj poklon, gospodine!Vjeran digne šešir, znajući da mu je za danas Jadranku oteo i s Videkom odjaši nizbrdicom, prođe pokraj šumske gostionice i onda punim trkom tjera prema gradu da stigne Nauma.Na putu u dvorac Malin sreli su barunica i de Grebenović momka s Jadrankinim pismom. Hedviga se usplahirila, a Tamar zabrinu:- To će biti katastrofalno za njega! Ne usuđujem mu se naoči...- Taj luđak, uistinu, nema ukusa. Kako se može zagledati uprostakinju koja nema nikakve kulture za ljubav? Ova budala! ...Ne boj se. Ja ću gospodina otpratiti u vinograd, započeti malo ko-ketno s njime i brzo će zaboraviti ovo jadno glupo čeljade.Larsen čeka u dubokom uvjerenju da mu barunica vodi Jadranku. S njome će zajedno u kuću, uzeti južinu, a onda barunica mora otići, tobože, na prijem. Tamar iza nje, oboje će nepri-

Page 236: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

384

mjetno odjahati, a on ostati s Jadrankom sam. Uživio se u taj prizor, kadli opazi barunicu i Tamara bez djevojke. Valjda je ona krenula nekuda kroz šumu? Ogledava se...Barunica dođe bliže i saopći sadržaj pisma. Tamar opazi kako je Larsen zagrizao u donju usnu. Barunica mu počne ljupko pripovijedati da će ona sutra sve to sama urediti - a kod južine će sve ugovoriti... No, barun je prekine:- Molim, oprostite barunice, što sam vas smetao. Gospodine Tamaru, otpratiti gospođu kući i odmah se vratite k meni...Larsen udari ostrugom konja u trbuh takvom žestinom da je životinja zadrhtala i poskočila.- Ovaj je savršeno lud! - ljuti se barunica i krene opetu grad, a Larsen u vinogradarsku kuću. Danas ne želi vidjetinikoga od svojih namještenika, najmanje bratića Franza.U jurećem trku dostigne Vjeran Nauma i Jadrankinu kočiju još prije kapelice u Novoj Vesi. Cijeli su daljnji put jahali usporedo i pripovijedali sve do Oršićeve palače. Tu je i Jadranka sišla, oprostila se s guvernantom, koju opet kočija odveze natrag, dok je Naum pošao s Vjeranom u palaču. Gore u predvorju zaustavi Vjeran djevojku:- Sada vam moram kazati istinu. Vaša kuma nije u palači.Ali danas prije podne na putu ona se predomislila i mene poslalanatrag u Zagreb s molbom barunici Hollenbach, koja sutra putuje također grofici Erdodv da uzme sa sobom i vas. Ja sam sevratio i pošao u palaču da vam to javim. Pošto vas nisam našao,odem za vama k Tonici. Ona je morala priznati kad sam došaou ime Oršićke - i tako sam pohitio na Ksaver, tamo sam se poslužio neistinom da se kuma vratila.jer sam htio spriječiti vaš sastanak s Kristijanom u vinogradu. Učinio sam to za Ljubomira iuštedio prigovore barunice Hollenbach jer se morate spremitiza put.- Sutra moram putovati u Banjske Dvore na oči Mirti? -pita ona, a da se nije ni osvrnula na to što se poslužio neistinom.- Kuma vas čeka u dvorcu Opeka. To je, doduše, blizuBanjskih Dvora, ali nije ipak naočigled kontesi.- To je želio Ljubomir, ali time će brže uslijediti ono štoLjubomir ne želi.Uz te riječi ona pozdravi i ode u svoju sobu.Tu Jadranku čekaju Hajdićka, Tonica s tetkom i guvernanta barunice Hollenbach koja joj predaje poruku da se sutra spremi s njima na put.Gospođa Hajdić, Tonica i njezina tetka saopćuju Jadranki da su se nakon Vjeranove potrage za njom počeli bojati da je Jadranka u nekoj opasnosti.- Isplatila bi se svaka pogibelj. Evo, što sam postigla - ipokaže izjavu potpisanu od Larsena.

U ZAGORSKOM DVORCU OPEKAU starom perivoju jednokatni dvorac. Po zidovima zelene penjalice. Oko zgrade prostire se stari perivoj s ribnjakom. Sunce se već zaustavilo na zapadnom kraju perivoja. Na terasi sjedi grofica Oršić. Uz nju stoji starija ključarica dvorca i prima naloge.- Na Mirtinu želju ukonačeni su moja kći i sin u BanjskimDvorima, a ja sam odlučila proboraviti ovdje. Danas dolaze jošHollenbachovi s kćerkom i sinom. Ovdje kod mene u lijevom krilu smjestite mog štićenika grofa Vjerana Keglevića. Moj odvjetnik gospodin Kućetić neka bude u istom lijevom krilu, prizemno.Zatim će doći i moje kumče gospođica Jadranka.Oršićka se ovdje po želji prijateljice grofice Bombelles smatra domaćicom, budući da se vlasnica dvorca nalazi u Beču.Ključarica javi da su stigli putnici iz Zagreba. Sama im je izišla u susret, pozdravlja se s obitelji Hollenbach, onda s Vjera-nom pa naposlijetku s Jadrankom. Posljednji je dolazio odvjetnik Kučetić. Njegova visoka, vrlo stasita, snažna pojava, osobito se ističe na konju. Gospođa Hollenbach primijeti:- Pruža pravu junačku sliku, zar ne, Julijo?- Gospodin je odviše umišljen.Ne sluteći što o njemu govore, on pozdravlja, skidajući šešir i približi se k Oršićki:- Evo me po želji vaše milosti i molim daljnje zapovijedi.- Trebam vrlo važnih savjeta. Vjerojatno ćemo sklapati že-nidbeni ugovor, ali o tome sutra. U Banjskim Dvorima bit će iRenata pa se nećete ljutiti što sam vas pozvala?Ona se nijemo pokloni i šuti. Ključarica odvede goste u njihove sobe, U blagovaonici našli su se svi na večeri. Poslije se raspleo razgovor o ženidbama koje čekaju prisutne mladiće, ali je usred debate Oršićka naglo ustala i pozvala društvo na počinak da sutradan osvježeni krenu u Banjske Dvore grofici Erdodv. Jad-ranku je iznenadio neobično hladan prijem njezine kume. Cijele večeri nije je oslovila - kao da i ne postoji. To je više i pozornije djevojka posmatrala razgovore, držanja i poglede. Nije joj umaknuo ni

Page 237: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Vjeranov pogled kad je govorio o nekoj ženi koja bi mogla promijeniti njegovu odluku da ostane neženja. Gledao je baš lijepu Oršićku, a nešto u njezinu kćer."Zašto je kuma prema meni tako hladna? - pita se djevojka. - Zašto me je pozvala ako ima razloga za takav doček? Lju-bomir joj, prema njihovu ugovoru, nije mogao ništa reći, ili se nešto desilo?"Sjela je kod otvorenog prozora uzane sobice, nimalo se ne brinući što stanuje uporedo s ključaricom. Sva je zaokupljena pitanjem: zašto ju je kuma naknadno pozvala ovamo i zašto gotovo prelazi preko nje kao da i nije prisutna?

Nije li je putem spopala pojačana sumnja o njezinim vezama s tajnirri redarstvenicima pa je toliko izgubila pouzdanje u nju da je želi imati na oku? Što dalje razmišlja o Oršićkinu držanju, to je više uvjerena da se ne vara. Kuma bi joj svaki drugi razlog bacila ravno u lice, ovde je kriva sumnja. Neće dulje čekati: Ne želi provesti besanu noć i odluči: ide odmah k njoj, pokazat će joj izjavu baruna Larsena i onu Hajdićke i neka zna da je nedužna.Polagano otvori vrata. Izlazi. Pred njome se pruža dugi prostor. To joj označuje mala svjetiljka u dnu prostrana hodnika. Da ne bi koga probudila ili izazvala pozornost, korača na prstima. Cijeli niz vrata lijevo i desno. Zna, kumini su prozori otvoreni u perivoj. Dakle, dobro je pošla. Tiho će pokucati i tiho je zamoliti neka joj dopusti mali razgovor. Ona ionako ne spava dugo u noć. To je čula od Hajdićke. Ako je tome kriva ona, još će ove noći tvrdo zaspati. Došla je pred vrata i stane. Osluhne.Kuma s nekim razgovara. Sigurno s ključaricom dvora. To će valjda brzo svršiti. Malo se sagne k vratima da bi bolje čula može li pokucati ili bi još pričekala.Iza sobe dolaze poluglasne, prigušene, ali uzbuđene Oršićkine riječi:- Na sva usta ste danas govorili o ženi koja bi jedino moglapromijeniti vašu odluku da se ne ženite, ali od nje vas dijelisjeverni pol i tada ste ravno gledali u mene. Kako ste to mogliučiniti Vjerane? Sto je to?- Strašno sam pogriješio, nesvjesno, ali evo, priznajem: mislim da sam od prvog dana, kad sam ugledao vašu milost -zaljubljen u vas.- Oh, pa vi vi ste dražesna luda ... koju moram ...Jadranka poleti na šiljcima cipela duž hodnika suzdržavajući dah, zatvori vrata svoje sobe, potrča k stolu na kojemu gori svijeća i utrne svjetlo. Još uvijek sluša riječi s one strane vrata... i srce joj udara. Ne misli ništa. U mraku dirne stolac i sjedne, a ruke složi u krilo, što je to čula? Sjeća se, Hajdićka se jednom ljutila. A ipak, istina je: on ljubi nju..."Zašto sam otišla k njoj? Prisluškivala sam, a htjela sam samo čuti hoće li ključarica još dugo ostati kod nje. Mislila sam, ona je tamo, a onda je progovorio on... Sto bi kuma rekla kad bi slutila da sam čula ... osluškivala?Čega se bojim? Neće oni nikad saznati što sam to čula." Uzalud se ispričava pred sobom, sve više je sapinje u prsima. "Nepristojno sam učinila, provalila u njezinu tajnu s Vje-ranom.""Da, on ljubi nju - opetuje u sebi i predočuje sebi kuminu pojavu kako je izgledala večeras. "Lijepa je, vrlo lijepa i duhovita, mora je ljubiti. Pa to je razumljivo. Samo da nisam osluškivala! Kako se stidim sama sebe."

386

25*

387

U tmini ide k prozoru. Otvoren je u perivoj. Vani mrak. Stabla se u mraku pričinjaju kao sablasti, a široke krošnje kao tamna krila. Lahor prolazi lišćem. S jezera se čuje neko praćakanje. Jadranka se makne. Zdesna pada neka svjetlost na krošnje. Očito sa prozora prvoga kata. To je kumin prozor. Jest... On je tamo...On ljubi nju. Kako je ne bi ljubio kad je tako lijepa i duhovita?!Dolje, pod prozorima, po šljunku nečiji koraci. Netko izlazi iz dvora u mračne sjene drveća. Koraci snažni, čvrsti. Čiji? Gleda dolje. Ništa ne može vidjeti u mraku. I nikoga... Samo čuje kako netko odlazi između granja. Dugo je mir. Zatim opet škripa šljunka. Isti se koraci vraćaju, sve polaganije, i prelaze tratinu. Onaj se dolje zaustavio i dugo vrlo dugo stoji ili sjedi. Svakako je muškarac. To se razabralo po koracima. Onda se odjednom makne, približava dvorcu i ulazi.Tko je otišao u noći i opet se vratio?Nastaje tišina. Perivoj spava. Svjetlost s drveća nestaje. Ugašena je svjetiljka. Zar je kuma ugasila? On je od nje otišao?U perivoju duboki mrak. Ali nije više tiho. Vjetrić šušti gustim krošnjama. Jadranka sjedi naslonjena o prozor. Nešto joj obuzima dušu - žalobno, bolno, beznadno... San joj neće na oči. U dvorcu tišina. Svi snivaju. Kada će san svladati neznane nemire njezine mlade duše? Zagledana u mrak, osluškuje tišinu po kojoj lišće tiho šapuće s vjetrićem.Ujutro se Jadranka probudi vrlo rano, obuče svagdašnju modru haljinu, jedinu koju je donijela sobom, a zatim ide kumi. Ona je dočeka, ne samo hladno, nego i mrko:

Page 238: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Nisi li jučer nakon večere bila pred mojim vratima?- Jesam. Bila mi je nakana zamoliti razgovor, ali sam čulada je netko kod vas pa sam otišla.- što si htjela od mene?- Predložiti vam ovo ...Kuma se čudi, uzimajući dva spisa. Prvi od Larsena, a zatim od Hajdićke. Morala je pročitati dva puta. Začuđena je. To dokazuje Jadranki da Vjeran nije jučer ništa govorio kumi o toj stvari. I kako bi dospio? Mislio je samo na svoju ljubav. Prestrašila se da joj kuma ne bi pročitala s lica misli i obori oči.- Ishodio mi je Norvežanin Kristijan.- Taj tvoj tajanstveni kavalir? Lijepo! Ovo je svakako važno,ne samo za tebe, nego i za mene. Napokon se to riješilo. Jesi li pokazala Vjeranu?- Jesam, jučer.Dakle, ni riječi nije joj rekao o sastanku kod "Slavuja". To bolje - ustanovi Jadranka i započne:- Dopustite mi, kumo, još nešto. Ovaj gospodski život nikakone pristaje zanatu koji me čeka. Stoga sam odlučila kumi izreći388

svoju zahvalnost i stupiti kod Hajdićke kao naučnica. Kao takva imala bih stan i jelo, a kad budem kalfa, i plaću...- Dakle, tebi je dodijalo živjeti pod stegom i nadzorom svoje kume? Želiš biti slobodna?- Slobodna ću biti kad izučim zanat, a sada bih prešla ispodvašeg nadzora pod nadzor majstorice.- A na udaju nisi ni pomislila?- Jučer me je zapitao gospodin Kristijan smije li me kodvas zaprositi. Rekla sam da smije. Odluku prepuštam vama, kumo ...- Ti ne ljubiš tog Norvežanina, to je sigurno?!- Ne znam što je ljubav, ali on ljubi mene. Uzima me ovakvu kakva jesam, miraz i opremu prezire, mene samu smatrablagom koje mu se poklanja - sam je tako rekao. Time možedjevojka biti i prezadovoljna ...- Svakako taj lijepi Norvežanin divno udvara. Šta bi ti učinila da ne pristanem na taj brak?- Pošla bih u zanat, kako sam rekla.- Ne služi li taj Kristijan samo tome da izazoveš ljubornordrugoga?- Nema nikoga koga bih željela ili htjela izazivati...- Dakle, nema nikoga. Dobro! Onda ću sutra odmah kodobjeda u Banjskim Dvorima proglasiti da te je Kristijan isprosio.- Presvijetlu kumu molim neka to odgodi do Zagreba.- Meni ide u prilog da objavim sutra...- Obratno, to je na vašu štetu...- Htjela bih da mi razjasniš ovu zagonetku.- Drage volje. Pošto sam se vratila iz Beča, Ljubomir mi jejednog dana rekao da me ljubi i želi vjenčati...Kuma je morala sjesti. Djevojka joj saopći sve što je jučer kazala Vjeranu samo još opširnije da sam "Špekulirala" na Lju-bomira. I time ste mi činili krivo. Već sam davno odlučila da vam sve kažem!Dugo Oršićka ne može naći snage da nešto kaže. Kao da će je udariti kap. Već samo govorkanje o tome teško je pogodilo njezine živce. Prava je istina poništava, baca u očaj. Još uvijek ne vjeruje da Jadranka ne želi steći Ljubomira i pita:- Kad bih ja danas pristala da se Ljubomir vjenča s tobom?- Zahvalila bih se vašoj dobroti i - otklonila. Na to se kunem!U času se grofica promijenila. Lice joj odražava ganuće, prilazi k Jadranki i uzima joj ruke:- Dijete moje, svi smo te krivo sudili. Najviše ja. Ti si pošteno stvorenje koje nikad nije zaslužilo naše sumnje. Tvoj nenadani povratak u Zagreb, tvoja čežnja da vidiš Zagreb, udarila tenesrećom. Svi su znaci pokazivali protiv tebe, baš svil

- Znam, ipak me ne biste bili sumnjičili da nisam sirota.To je ono što me je grizlo i činilo prkosnom. Moj je otac izgubioi svoj imetak za domovinu, njegova kći ima pravo da njegovo imesačuva čisto.Jadrankin glas zadršće.- Sasvim se slažem s tobom, ali sada nema druge nego da mioprostiš pa da sklopimo prijateljstvo. Daj mi ruku.

Page 239: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Grofica joj pruži ruku koju djevojka poljubi.- Hvala, Jadranko. Zahvalna sam ti što si mi rekla i što minisi otela sina. Ne radi se tu samo o imetku. Ljubomir je htio odnekoga novac uzajmiti da isplati dugove, ali se tu radi o čitavomživotu imena Oršić. Želim se osvetiti neprijateljima i Bachovimulizicama i svoju obitelj povezati s najuglednijim velikaškim imenima. 2elim da me vide još na vrhuncu. Uništili su sve, ali nećeOršiće! Hvala ti, Jadranko, i, ako se želiš udati za Kristijana, učinit ću sve što mogu za tebe. A sada ti velim: Ljubomir mi je jučer,čim smo krenuli iz Zagreba, spočitavao da smo te ostavili kod kuće. To je tako podjarilo moju sumnju da se on ne izjašnjava Mirti radi tebe - da sam odmah poslala natrag laka ja neka te pre-svijetla Hollenbach pozove sobom da te ispitam što kaniš s njime. Tvoje priznanje sve mi je otkrilo. A sada te molim: nemojdoći sa mnom na objed u Banjske Dvore - radi Mirte i njezinemajke. Kazat ću da se loše osjećaš. Učini mi to da Mirta ne budeljubomorna.- Nisam ponijela sobom drugo do ove svagdašnje haljinekoju imam na sebi i jahaće odijelo, dakle, nemam haljine za svečano društvo.- Gle, ovako zbilja ne možeš u društvo. Ovo je vrlo dobro.Ali što ćeš raditi sama ovdje?- Bit će mi najljepše ako mi dopustite uzeti konja i obićidivni perivoj. To mi je najveći užitak.- Možeš jahati koliko te tolja. Kazat ću ključarici da ti servira objed zasebno u tvojoj sobi, a onda neka ti osedlaju konja.Sada lijepo idi i reci odvjetniku Kučetiću da ga očekujem.Malo zatim pojavi se na vratima Kučetić. Visok, stasit, tamnokos s kratko podrezanom bradom, gustim brcima, oštrim i nešto grubim crtama lica. Oči su mu tamne, plamene. Mrki pogled upire u Oršićku, premda se poklonio vrlo uljudno. Ona mu okrene svoju lijepu glavu, i glas joj zvuči nekako namjerno nehajno:- Htjela bih znati tko je taj gospodin koji je bio kod vas sLjubomirom i nudio mu zajam da uredi naše dugove.- On je vašoj milosti vrlo blizu... I odviše ...- Opet su mi prisili novog obožavatelja?- Ovaj put nisu krivi ljudi. Vaša ga presvjetlost javno ističe,drži u svojoj najbližoj blizini i ovdje, u ovom dvorcu.- Dakle, Vjeran? Nije loše. Lijep mladić. Ali zašto je on Lju-bomiru nudio zajam kako ste mi jučer rekli?390

Da se što uže sveže sa ženom koju tako ljubi da bi radinje osrao neženja...Ona prelazi preko ove primjedbe ravnodušno i odlučno naglasi:- Primite do znanja da moj sin nije punoljetan, dakle, nemože bez mene učiniti nikakvih utanačenja ni s kime, a osobitoneću dopustiti da zajmodavac bude Vjeran. Isključeno. To stemorali odmah odbiti kad su došli k vama.- Onda još nisam bio siguran da je Vjeran tako bliz vašojpresvjetlosti. Tek prošle noći sam se o tome uvjerio ...- Kako ste prošle noći dobili ove dokaze? - pita Oršićkanešto podrugljivo.- Sasvim sam nehotice doznao da je sproveo do pola noćikod vaše milosti!- Sasvim ste nehotice bili pred mojim vratima? Krasno! No,koliko mi je poznato, moj privatni život nisam povjerila vašempravnom savjetu. U tom pogledu sam posve ovisna o svojoj volji.Ako mi život ima još nešto pružiti - a očito sam još dosta mlada- neću nikoga pitati, ni onda ako se odlučim, iako mi nije ni nakraj pameti da svoje ime izmijenim s drugim.- Prema tome, jasno je zašto Vjeran kani ostati neženja...- Zar nije lijepo biti neženja - uživati i ljubiti bezbrižno?Barem ste ovo vi iskusili - i ona se nasmije.- Moram priznati, bilo je sasvim zgodno. Ali sada se - ženim!- Vidite, kako je pametno malo dulje čekati! Tako, sada dolazi velika nagrada: lijepa i bogata! Jožica je već u Zagrebu napustila svaku nadu da bi je Vjeran htio uzeti.- Naravno, već je one subote svatko morao vidjeti kako mu

Page 240: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

oči plamte kad gleda u vaše lice.- Imam pravo na sve što hoću. Ali - sada se moram odjenuti za svečani objed. Zbilja, još nešto. Vaš nečak Vlatko nekase okani da udvara mojoj kćeri. Za nju se otimlje mladi Hollenbach, a ja ne kanim ovo promijeniti!Netko pokuca na viata. Ona se odazove. U sobu stupi Vjeran, pogleda nešto smeteno Kućetića, a zatim nju. Ovo je nasmije i primijeti:- No, mladi moj prijatelju, vi se vladate stidljivo kao mlada nevjesta ...Piamen rumenila udari u lice Kučetića. Nakloni se i pita:- Smijem li otići.- Obojica ćete me pratiti u Banjske Dvore. Moram se obući:Vjerane, dakle, malo me ostavite i vi...Primjedba zatjera Vjeranu krv u lice, ali mirno odgovori:- Svatko me je dosele držao starijim nego što jesam, a punoljetan sam već cijelu godinu dana.391

- Ipak se tako lakoumno razmećete svojom baštinom. Or-šićka ne prima ničiji zajam - a vjerovnici su svi u mojoj ruci!... Dakle, ne mogu činiti po vašoj ni Ljubomirovoj želji. Ako onkani oženiti Jadranku, onda će biti prosjak! To mu izvolite kazati.- Molim vas, ne govorite Oršićki o Jadranki, nemojte je uz-nemiravati. To ću već sve ja osobno iznijeti gospođi...- Vi se pouzdajete u svoju moć? Eh, mlad, snažan ... i duhovit - dodaje brzo pa se ispravi: - A duhom se kod nje možepostići vrlo mnogo. Nisam slutio da ste tako dobar prijatelj Lju-bomiru.. Otkad?- Prijateljstvo, očito, nastaje kao i ljubav: čovjek nije odmah svjestan!- Evo, ide Jadranka - veli odvjetnik i odlazi.Jadranka je morala proći pokraj Vjerana, noseći punu pregršt cvijeća.- Vi se još ne spremate za svečani objed - začudi se Vjeran.- Nemam haljine pa ću ostati ovdje u tom rajskom perivojui projahati okolinom.Zapanjeji njezinim riječima i ravnodušnim glasom spočitavajoj:- Niste smjeli to učiniti Ljubomiru. Upravo sam bio kodnjega u Banjskim Dvorima. Jedva čeka da vas vidi. Ponudio sammu da ću poslije objeda, kad odemo u vrt, zaokupiti kontesu Mirtu da on može s vama razgovarati na samu.- Vaša je prijateljska vjernost ovdje uzaludna. Sve je svršeno. Ljubomir će uzeti Mirtu, a ja Kristijana.- Kuma je pristala da se udate za njega?- Pristala je. Samo čekam dok me zaprosi.- Ovo ne smijete javiti Ljubomiru! Nikako!- Idem staviti cvijeće u vodu - veli ona i nesta u dvorcu. AVjerana muči u duši:"Nesretni Ljubomir! Zar mu baš sve mora poći krivo? I taj Kučetić! U njega sam se toliko pouzdavao, a kako se danas hladno stavio protiv. Kako će to bolno djelovati na njega. Jadranka nije donijela svečanu haljinu. Zar namjerava, samo da ne mora biti u društvu? Možda ipak ljubi Kristijana, a neće priznati? Sto da tu učinim? Moram spriječiti ovu "ženidbu."Oko podne sastali se na "terasi obitelj Hollenbach, Elvira, njezin mlađi brat, odvjetnik Kučetić i Vjeran. Oršićka se opet pojavila posljednja, u biranoj haljini od modre svile, sva ukrašena volanima porubljenim baršunastim crnim uzanim vrpcama. Oko bijela vrata prebacila je šal od bijelih čipaka. Samo barunica zagledala se začuđena u svoju znanicu.- Naša se Oršićka pomlađuje i poljepšava! - primijeti barunica Hollenbach Kučetiću.392

- Izgleda kao nevjesta koja slavi medene dane - veli on i pogleda Vjerana ispod oka, a zjenice mu sipaju tajnu mržnju. No, Vjeran se zagledao u ženu što dolazi. Sišli su i sjeli u dvije kočije. Jadranka stoji uz bok i kuma joj nalaže kako ima provesti poslijepodne u jahaćoj šetnji i ljubazno se oprašta.U perivoju dvora Opeka Jadranka upravlja konja stazama između drveća, široko granje spušta se do zemlje. Obilazi stazama okolo tijeloga perivoja koji izgleda kao šuma zasađena rukom vještaka botaničara. Misli su joj zabavljene prizorom od sinoć kada je iza onih vrata čula Vjeranove riječi: "Mislim da sam od prvog dana zaljubljen u vas..." A grofica Oršić na to je odgovorila: "Vi ste dražesna luda ... koju moram ..." Sto je dalje govorila, nije smjela slušati, nije ...

Page 241: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Kod jezera se Jadranka zaustavlja. Tu mladi sluga baca ribama hranu, a one se na površini prikupljaju i veselo je hvataju."Blago ovim stvorovima prirode. One ne znaju što su žalosti osamljenih ..."Onda se ona uputi s momkom u razgovor. Pita ga o njegovu životu, o domu, obitelji, vjerenici, a on vedro odgovara lijepoj prijaznoj djevojci dok ona ne krene stazom u dubinu perivoja.Kad je sve obišla, iziđe na čistinu. Pred njom široka polja zasijane pšenice, bijela cesta, što vodi prema brežuljcima, selima i kapelicama, čiji se tornjevi bijele usred bujnog brežuljkastog zelenila okoline."Kakve je ljepote puna ova zemlja! Zašto nije život svima tako lijep? Zašto je tako tužno i samotno u toj ljepoti?"Ljepota djevojka promatra ljepotu prirodu i u proljeće života samuje ...Ispod gustog drveća iskrsnuše pred nju dva mlada jahača. Obojica uljudno skidaju šešire na pozdrav.- Molimo za oproštenje vašu milost - u dvorcu nam rekošeda je vaša milost odjahala perivojem.- Zacijelo ste se pobunili. Ja nisam iz ovoga dvorca. Kogatražite?- Nije li vaša milost gospođica Jadranka Marušić?- Jesam - odgovara i ljubopitno pogleda obojicu nepoznate gospode. - Vi ste došli iz Banjskih Dvora?- Ne, plemenita gospođice, nego iz Zagreba. Mi smo ovamojahali u društvu gospodina Olafa Kristijana. On nas je zamolioza uslugu odnijeti vam poruku: ćcka vas tamo na cesti i moli dabiste se potrudili do njega.- Recite gospodinu Kristijanu da mu nije potrebno da seskriva. Neka samo izvoli ravno u dvorac, bit će u moje kume primljen vrlo ljubazno.- - Nešto vam ima važno priopćiti - i ne bi htio da čuju drugi - tako mi je kazao.- Dobro, ali gospodin Kristijan neće tražiti da idem k njemu kad mu saopćite da mu je dopušteno doći ovamo.Muškarac je već sasvim blizu djevojke. Trenutak pogleda svog pratioca i - uhvati njezine ruke, a ovaj drugi uzde na njezinu konju. Izveli su to prije nego se Jadranka mogla snaći. Tek kad je razabrala napadaj, zavikne iz svega glasa:- Razbojnici! ... U pomoć! ... U pomoć! ... Razbojnici!- Šutite ako ne kanite dobiti hitac u usta - zaprijeti se onajdrugi pa izvuče samokres i uperi ga u nju.Prestala je vikati, skuplja svu srčanost, svladava se i veli:- Uzalud bih vikala, ali barem kažite što hoćete: novce, otkupninu?- Želimo vas odvesti do kočije što čeka na cesti pol sata jahanja odavle. Putujemo Olafu Kristijanu jer ne može živjeti bezvas.- Lažete! Kristijan vas nije poslao. Nikada!Sad opazi trećeg jahača koji dade rukom znak da mogu izaći na cestu.- - Hoćete li dobrovoljno s nama - zapita?- Sudbina je moja u vašim rukama. Glupo bi bilo otimatise - odgovori ona mirno.Uza sve to što se ona pokorava, vode njezina konja, ipak joj ne vjeruju.- Čekajte, Vilime, cestom bismo morali proći baš poredBanjskih Dvora. Zato sam kočiju ostavio južnije od dvora pa moramo dvorac obići livadama. Bilo bi dobro da joj sada damoinjekciju.- Kad bismo nosili na rukama uspavanu jahačicu, pobudilibismo opasnu pozornost, a pošto se sama predaje, nije potrebno.Jedan neka jaše naprijed, jedan otraga, a ja vodim njezina konja.Za slabu djevojku i previše straže.Sad Jadranka zna svoju sudbinu i voli poslušati sve odredbe, nego dopustiti da je uspavaju.Potjerali su konje. Jadranka se drži za sedlo jer uzde konja imaju oni u rukama. Negdje je čeka kočija koja će je odvesti u Zagreb. U svakom je slučaju mnogo bolje da se nikako ne otima. Ali kad bi se njezin konj poplašio i pojurio? Da ga ona nadraži ostrugama? Potjerali bi sva trojica za njome, uhvatili je, i samo bi još pogoršala svoju sudbinu."Neka bude što ima biti" - odluči ona i prepusti se usudu. Njima je jasno da ona pokorno sjedi u sedlu, ali ipak paze na svaku njezinu kretnju i oprezno nastavljaju put.394

U velikoj dvorani Banjskih Dvora društvo dovršava beskonačni redoslijed najbiranijih jela. Muškarci su već malo zagrijani raznim vrstama domaćih i stranih desertnih vina. Mlada gospoda sjede zajedno s jedne strane stola, nasuprot mladim djevojkama. Ljubomira su posjeli prvoga u redu, nasuprot Mirti. Djevojka je u sjaju ljepote svoje mladosti u okviru prekrasne ružičaste haljine, a izgleda kao proljeće. Njezine su

Page 242: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

oči pune velikih nada. Lju-bomir je također nešto zagrijan vinom, što je njegovo umiljato mlado lice osulo rumenilom i lijepe tamne oči osvijetlilo žarom. Ljubomir će joj danas kazati riječ koju već odavna čeka.Nrijednom je u blagovaonicu ušao upravitelj imanja vrlo uzrujan. Domaćica ga odmah pita što je, a on odvraća glasnije nego što je htio:- Ribar iz Opeke dojašio je s viješću da su gospođicu Jadran-ku silom odvela tri jahača. Ona je vikala u pomoć, ali ribar ne bimogao ništa sam, nego je došao javiti. Pokazao mi je s prozorasalona kako gospođicu vode preko polja.U trenutku su mlada gospoda na nogama i polaze u salon. Domaćica se obraća Oršićki:- Odmah ću poslati u pomoć. Gospodine upravitelju, odredite neka sluge odu za otimačima. Učinite što je potrebno.- Nesretno dijete! Što je skrivila ovim lupežima! - uzbuđujese Oršićka.- Iz salona kroz gusto granje dvorca, razabiru se na dalekojpoljani jahači. Domaćica ide s gospođama da vidi što se događa.Djevojke ih ljubopitno slijede. Cijelo se društvo razvrglo. Svatkopita: tko otima Jadranku? I radi čega? Domaćica im odgovara:- Ne znam, ali moj je upravitelj poslao sve muške sluge zanjima.Onda se domaćica instiktivno ogleda za svojom kćeri i šapne joj:- Ne boj se, Mirta to neće nimalo pokvariti tvoju vrtnu igru.Samo u prvi čas takva otmica zanima, za nekoliko časaka senzacija će uminuti.- Možda to i nije otmica - veli Jožica.- Ne znam iz kakva bi razloga netko otimao baš Jadranku.To je fantazija ribara iz Opeke. Ovaj jadnik nema pojma da takobijednu djevojku zbilja nema tko otimati - a još manje otkupljivati.- Ako niste napakostili meni, onda bi se takva sablazan isplatila.- Draga, ipak je Jadranka preneznatna da se time nanese sablazan vama. Lopovi su htjeli otkupninu i u zabuni oteli Jadranku.Sto je? Opet se tamo gospoda uzrujavaju? To zbilja nije ukusno!I ona pogleda prema balkonu gdje su se sakupljena gospoda neobično uzbunila.- Da vidimo što je!395

Oršićka pođe prema balkonu, a domaćica je s gospođama slijedi.Daleko iza dvorca, širokom poljanom, skokovima jure na hitrim konjima Ljubomir i Vjeran. U općem uzbuđenju nitko nije opazio kako su nestali iz dvorane, spustili se niz stube ravno u staju, uzeli slugama iz ruku konje koje su sedlali za sebe i udarili u potjeru za trojicom jahača što su jahali, ne sluteći da bi ih netko mogao opaziti.Obojica, i Ljubomir, i Vjeran, nastoje iskoristiti svu svoju vještinu u jahanju. Gosti u Banjskim Dvorima imaju izglede na dramatski prizor u sukobu s otmičarima. Između otimača i dvorca su zasijane oranice i porasla su gusta stabla. Nisu, dakle, ni opazili krov Banjskih Dvora koji sakriva gusto grmlje. Kad su ovuda uzimali smjer, nije bilo razloga strahu da će ih tko opaziti u toj pustoši, ali nisu ni slutili da je u perivoju Jadrankinu viku čuo ribar, požalio prijaznu gospođicu i otišao javati u dvorac.Nitko ne veli ništa. Domaćica je zaprepaštena. Jožica opazi zlovolju domaćice pa će Oršićki:- Možda se baš nije sasvim pristojalo Ljubomiru da se ovakoizlaže za djevojku koja čak nije ni u rangu guvernante! Mogao jepustiti Vjerana. On ima plebejske krvi, njemu ova uloga sasvimpristaje! ...U tom času smatra Oršićka ovu primjedbu neukusnom i odvraća:- Vjeranu je također na srcu ugled mojeg imena. Vidite,upravitelj i sluge su daleko zaostali!Oršićka brani obojicu, premda u duši nije zadovoljna što je Ljubomir ovim svojim činom izazvao negodovanje Mirte a ona to ne može prikriti. I Oršićka razjašnjava Mirti kako je ona poslala oba mladića da spriječe sablazan koju su joj htjeli iz zlobe skrojiti njezini nepomirljivi neprijatelji, ravnatelj Premru i Tu-šak. Jer otimači su sigurno žandari.- Čim su čuli da putujemo, odmah su nešto zasnovali! Slutila sam i zato pozvala naknadno Jadranku ovamo, a, eto, oni suvrebali da mi ovako napakoste!Oršićka je istinski zabrinuta za Jadranku, ali je uznemiruju i posljedice koje bi mogle nastati što je Ljubomir pohitao u pomoć.Poljanom vode Jadrankma konja i udaraju ga bičem. Ona se prepušta, naoko mirna, ali u njoj sve trepće. Zna, iza njihovih se leđa, zaklonjeni gustom šumicom. Banjski Dvori. Hoće li tko s onih prozora ugledati po dalekoj poljani jahače i prepoznati nju? Kad bi se barem mogla malo okrenuti? Držeći se za sedlo, učini kao da popravlja široku jahaću suknju i s jurećeg konja gleda natrag. Iza golemih drveća vire zidine dvorca.

Page 243: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

396

"Tamo je sve veselo i sretno! Tko će i pogledati u polja?"Pa ipak je nešto uzbuđuje, privlači joj poglede unatrag. Ne želi probuditi pozornost otimača, a ipak - malo se obazre. Pričini joj se da su straga neki jahači. Tko su? Kamo i zašto dolaze istim smjerom? Obuzima je neizvjesna nada: netko će ipak stići pa će viknuti u pomoć.Vidjela je muškarca kako je polegao na konju i tjera ga divljom brzinom a ne čuje se ništa jer su trava i zemlja mekani. Ostrugama dirne konja u trbuh... Ovaj se propne uvis. Sve jače mu zabada ostruge" u tijelo. Konj skače, okreće se, propinje. Policajcu se uzde otkliznule, ispale. Strelimice ih Jadranka pograbi, nategne, okrene konja i udari natrag ...Djevojka tjera konja, svu snagu divlje želje da utekne, ulijeva u vranca što je nosi ususret dvojici koji dolaze u divljem trku. Prepoznaje ih, ili joj se tako samo čini, ne zna. Svejedno. Bili tko mu drago, samo da je oslobode!Otimači, na čelu im Larsenov Vilim, kunu, proklinju, udaraju svoje konje. Jadrankin je konj mlad, dobro njegovani trkač, a ona smiona jahačica.A tamo na balkonu i prozorima Banjskih Dvora gledaju gosti. Gospoda nalaze užitak u uzbudljivoj borbi. Oršićki su živci napeti. Djevojke zavidno gledaju što je Jadranka središte sveg zanimanja. Nju gledaju svi, njezino tijelo što se previja na sedlu, vještinu kojom upravlja konja, mladost, ljepotu - sve to sada gledaju muškarci koji nisu smatrali potrebnim ni obazrijeti se na neznatnu djevojku bez imetka, bez imena, bez ikakvih društvenih prednosti. Ove misli očituju se u ženskim očima, u crtama lica, u prezirno nakrivljenim usnama. Od svih je najteže pogođena Mirta. Ljubomir, koji bi sada morao stajati uz nju i možda s prezirom promatrati Vjeranovu trku za otmičarima najneznatnije djevojke pod suncem - on se sada otima za slavu da spasi nju. Kad barem ne bi to ljudi gledali svojim očima? Ovo joj uspiruje ljutinu, osjeća se ponižena, povrijeđena. Onaj o kome već svi govore da će je vjeriti poput luđaka juri u susret Jadranki koja se nastoji spasiti vlastitom snagom, vještinom, dosjetkom.- Senzacionalna djevojka! - kliču muški na balkonu dvorca.. - Kakva vještina! Otima im se poput lavice.- Vjeran je legao na konja kao na utrci, samo da što bržestigne.- Gle Ljubomira! Juri kao da spašava kraljicu srca svojeg.- Gospoda zaboravljaju gdje se nalaze - opominje ljutitoJožica. - Nasamu se možete šaliti koliko vas volja, ovdje smo imi prisutne ...- Oprostite, presvijetla, to je bila loša prispodoba - okrene se kućni liječnik Pisačić k Jožici.Tamo na poljani vode boj dva jahača kako bi se domogli Ja-irankinih uzda prije nego što se približe Vjeran i Ljubomir.397

- Vilime, udari je iglom i svršeno! ...Zatreptala je od tog povika. Oni naprijed još su odviše udaljeni da bi je mogli dostići. Otimač već davno drži u desnici iglu. Ona mu ponovo izmakne, ali je ipak uspije ubosti, pograbi je k sebi na konja i pojuri svom brzinom.Vjeran se već prilično približio, pa u strahu da Jadranku nisu otrovali, trgne samokres, ispali hitac u noge konju otimača i za vikne:- Stani, ako želiš živjeti!Tako zaprijeti čovjeku na čijoj ruci leži Jadranka. Ovaj se zaustavio jer je konj pao na prednje noge.- Ustrijelit ću vas - prijeti Vjeran, dojahavši u kasu -akose maknete ili djevojci nešto učinite!Ljubomir trže uzde otimaču i uperi u njega svoj pištolj. Vjeran uhvati Jadranku i digne je s njegova sedla na svoje pa zapita otimača:- Sta ste joj učinili?- Samo sam je uspavao. A vi pazite da ne biste ovo skupoplatili - reče Vilim i već pojuri naprijed. Ne smije se upustiti uborbu s Vjeranom, moglo bi koje tane ubiti ili raniti Jadranku, aonda bi ga Larsen dao smaknuti.Noseći na rukama Jadranku, Vjeran vješto upravlja konjem, a Ljubomir kao zaštita budno pazi da se otimači ne bi ponovo otkud pojavili. Međutim, ovi već davno zamakoše za šumicu, a Vjeran i Ljubomir nesmetano dođoše u Banjske Dvore. Nitko ih nije dočekao, Ljubomir skoči sa sedla, a Vjeran mu položi na ruke Jadranku. On je ponese uza stube gdje ih dočeka muž srednje dobi i reče:- Ja sam ovdje kućni liječnik, donesite gospođicu u ovu sobicu.Ljubomir i Vjeran polože Jadranku na divan pa izađu na hodnik. Brzo Ljubomir povuče Vjerana u sobu gdje su ga ukona-čili. Obojica se gledaju. Blijedi su, kuštravi i znojni od uzbuđenja i trke.- Vjerane, zašto su je ugrabili? Tko su otmičari?- Larsenovi ljudi. Prepoznao sam svojeg progonitelja po glasu, premda je uzeo drugu masku. Sada je najvažnije što će bitis njom. Saberite se da majka ne opazi vaše uzbuđenje. Čujete li,kucaju. - To je ona. Pita, može li ući. Stanite pred zrcalo da ne

Page 244: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

opazi vaše blijedo lice.Brzo Vjeran otvori vrata. Oršićka kao da i ne opaža Ljubo-mira koji se u kutu češljao, pripovijeda Vjeranu:- Liječnik veli da nije ništa opasno. Jadranka će spavati dozore. Zato ću je poslati u Opeku jer su ovdje zaposleni zabavom.Tamo imaju vremena brinuti se za nju. Liječnik gospodin Pisačićveli da će je pratiti. Već je izdao zapovijed neka upregnu kola.398

- Dopustite mi primijetiti: što onda ako otmičari zatražeod družine u Opeki da ih puste u dvorište? Oni će od straha toučiniti, a Larsenovi ljudi gospođicu uzeti bez ikakve neprilike.Netko mora u Opeki biti na straži. Imam tamo svog bistrog momka Miška. Dopustite mi otpratiti gospodina liječnika s gospođicompa ću sam Miška uputiti u sve, a onda možete biti mirni da segospođici neće ništa dogoditi.- Vi ste dražesni Vjerane. Kao da ste mi želje pročitali. Idite! Učinite kako ste rekli. Predajte zapovjedništvo dvorca svomeMišku. A ti, Ljubomire, slušaj: kad uđeš u salon, ne spomeni ništa. Ne dirajte u žeravicu. Domaćica i kći upravo su uvrijeđene.Napokon, Ljubomir je s Jadrankom odrastao, a Jožica, naravno,ima građe prigovarati da radi "nekakve plebejke" nije trebalomladićima podići toliko buke. Sada se uredite, kuštravi ste, neuredni, i požurite opet u salon. Vi, Vjerane, ostavite društvo ne-opaženo. Za pol sata bit ćete natrag.Ona je izašla. Mladi ljudi ostali su sami, brzo su imali lice i uredili kosu. Ljubomir je zabrinut:- Strašna je pomisao da će Jadranka ostati tamo sama među stranom družinom. Pobjeći ću za vrijeme predstave u Opekuda vidim kako se tamo brinu za nju.- Time biste svojoj majci priredili strahovitu situaciju aJadranki isto tako. Danas se ne smijete pokazati u Opeki, to bihsmio učiniti, samo ja jer imam dobru izliku i razlog. Evo, kako:sada ću otpratiti Jadranku i liječnika Pisačića, a nakon jedan satposlat ću pismo da su dvorac Opeku opsjeli Larsenovi tajni agenti i vrebaju na mene, uslijed toga ne smijem iz dvorca. Je li takodobro?- Izvrsno! Jadranka će biti zaštićena od novog napadaja. Kako da vam zahvalim za ovu žrtvu, Vjerane?- Nije to žrtva, nego blagodat da ne moram zabavljati druge. Ovo će mi biti odmor. Nastojte s Miškom govoriti nasamu.Donijet će pismo i za vas gdje ću javiti kako je Jadranki.- Kako ste pažljivi dragi, vjerni prijatelju!- Sretan sam što imam druga koji zaslužuje da mu budemodan. Sada su gosti već sišli u vrt. To je najbolje vrijeme da odete dolje, a ja ću u dvorištu pričekati kočiju.Ljubomir stisne ruku Vjeranu i iziđe s njime. On krene u perivoj, a Vjeran u dvorište. Tu su upregli kočiju, donijeli uspavanu Jadranku i položili na jastuke. Uz nju je sjeo liječnik. Vjeran ga izvijesti:- Meni je moja pokroviteljica naredila neka vas otpratim dabih tamo u dvorcu odredio stražu. Lupeži bi se mogli vratiti idružinu zastrašiti.- Već sam se jako začudio što nitko i ne misli na to. Kaoda je to siromašno stvorenje svima na putu!399

Vjeran ne reče ništa i sjedne u kola.Gosti se okupili u gustom hladovitom perivoju gdje se mladež sprema na veselu igru koju je Mirta pripravila kao osobito iznenađenje za goste, a ponajviše za Ljubomira. A njega to najmanje zanima. Sve su mu misli uz Jadranku.Konačno je na ljetnoj pozornici započela igra.NA STRAŽI ONESVIJESTENEU uskoj sobici leži Jadranka, nepomična, blijeda uspavana. Kraj nje sjedi liječnik. Prosjeda mu se glava sagnula. Promatra njezino disanje i drži joj ruke, nadzirući njezino bilo. Ključarica stoji pokraj postelje, zlovoljna lica:- Ove guvernante sebi danas dozvoljavaju koješta! Jahatimogu samo baronese i kontese koje imaju pratnju gospode i slugu, a ne ovakva sirota.Liječnik je promjeri ljutito i pita oštro:- Jeste li kazali Kegleviću neka dođe ovamo?- Poslala sam mu poruku u njegovu sobu. Tamo preslušava

Page 245: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sluge. Toliko komedije smio bi podići radi kakve kontese, a neza ovakvu prosjakinju!- Sramite se! - razbijesni se doktor. - Gori ste od nadu-tih grofica!Tiho, oprezno otvaraju se vrata. Ulazi Vjeran. Zabrinuto gleda blijedo lice u postelji.- Sto je, gospodine doktore?- Morali bismo gospođicu otpremiti u kakvu drugu sobu,ovdje je zagušljivo. Trebala bi dva normalna prozora da joj prilazi što više zraka, a ključarica veli da nema druge sobe!- Valjda joj neću dati kontesinu! - upada ona uvrijeđeno.- Onda je prenesite u moju sobu, a ja ću se preseliti ovamo - odluči Vjeran.- Ali, presvjetlosti.- Ostavite "presvjetlosti" i vršite čovječansku dužnost!"Kako se taj usuđuje ovdje zapovijedati! Vidi se da nije čistokrvan gospodin"! ljuti se u mislima žena pa nevoljko ode izvršiti nalog. Vjeran se okrene k liječniku:- Umjesto da baš ovi mali zagovaraju siromašne i društveno manje, oni ih preziru kao da žele uvijek biti poniženi robovi.- Naše stoljeće mnogo propovijeda socijalnu jednakost, aradi tako da se socijalna jednakost sastoji u tome da jednako dijele plijen, a ne rad i slobodu.400

Ulaze djevojke. Vjeran se pomakne k prozoru. Trgne ga doktorov povik. Dvije su djevojke spustile Jadranku i gotovo im je pala na pod, ali je Pisačić pridrži i obrati se Vjeranu:- Molim, odnesite je vi.Poslušao je. Uzme uspavanu djevojku, prenese je u svoju sobu i položi na postelju. Po cijeloj jastučnici raspala se crna kosa poput crne koprene.Uto jave Vjeranu da ga čeka Miško. Otišao je iz sobe. Liječnik sjedne sam uz postelju, uzima Jadrankinu ruku i neprestano nadzire njezino bilo. Zamalo se Vjeran vrati.- Sto je? - pita liječnik.- Ono što sam predmnijevao. Oko perivoja obilaze tri stranca. Zvali su Miška i stali ispitivati o gospođici, o meni, tko je udvorcu i kako će dugo ostati liječnik i Keglević. On mi je rekaoda ne zna.Zatim sjedne, napiše dva pisma i uputi se odmah u hodnik gdje čeka Miško.- Ovo ćeš pismo predati presvijetloj Oršićki, ovo drugo čuvaj dok ne dođe mladi. Samo njemu to smiješ dati da nitko ne vidi, osobito ne smije vidjeti grofica. Lijepo i pametno to uradi i vrati se odmah. Ako te tko što pita, reci: cijeli je dvorac opsjednut sakrivenim agentima bečke ekselencije koji vrebaju na mene. Ori da su te ispitivali samo za moju osobu, o gospođici Ja-dranki nisu rekli ništa. I žuri natrag!Vrativši se u sobu, priđe Vjeran k postelji. Jadranka leži nepomično. Postariji gospodin sjedi uz nju i očinski je gleda, onda reče tiho:- Odlučio sam ostati ovdje dok se ona ne probudi pa molimda me kod domaćice u Banjskim Dvorima ispričate. Ona zna daPisačić neće Jadranku ostaviti samu!- Oprostite, gospodine doktore, ni ja se ne vraćam na zabavu.Gospodin okrene k Vjerinu svoje simpatično mirno lice, obraslo tamnom prosijedom bradom. Smeđe mu oči gledaju mladića upitljivo:- Vi kanite ostati ovdje?- Otimači se mogu vratiti, to smo već ustanovili...- Dopustite, meni je zagonetka ova žrtva koju prinosite gospođici Jadranki.- Nije to zagonetka niti žrtva, nego dužnost.- Tako? Onda molim razjašnjenje? Na to imam pravo posvom najužem prijateljskom odnosu prema njezinim roditeljima... Moja obitelj i ja bili smo svakodnevni posjetioci kući pokojnog Marušića i kad je njega zadesila tragična smrt, htio sam Jadranku uzeti u kuću i othraniti je. U tome me predusrela Oršićkai tražila malu za sebe jer je kuma djetetu. Radi toga sam s njome neprijateljski raskrstio. Uvijek sam vjerovao da bi Jadrankabila sretnija u kući s građanskim životom nego u dvoru velikaša.

Izgleda, nisam se prevario... Danas sam se odazvao prvi put pozivu gospodarice Banjskih Dvora samo za to da vidim Jadranku. To sam vam rekao da biste znali kome stojite nasuprot i pitam vas s nekim pravom: otkud vam takva samilost za Jadranku Ja ostavljate veselo društvo?- Odgovorit ću vam istinu. Došao sam da budem ovdje nastraži po želji mladog čovjeka koji gospođicu ljubi, a onda po jednoj mojoj spoznaji: da krivica što gospođica sada ovdje leži bez

Page 246: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

svijesti pada na mene ...- Na - vas? Ovo bih htio čuti potanje.- Molim, budite ljubazni i sjednite. Moja je pripovijest duga.Vjeran je ostao stajati pred gospodinom Pisačićem koji jeimao zamijeniti Jadrankina oca pa mu ispripovijedio sve od svojeg prvog susreta s Jadrankom, svoje prijateljstvo s Bardovićem, njegovu izdaju, Jadrankino svjedočanstvo za izdajicu, svoje sumnje i želju da raskrinka njezine veze s Larsenovim redarstvom - sve do gostionice "K slavuju i lijepome hladu" i pruženih mu dokaza o njezinoj nedužnosti.- Spomenuli ste mi kako je Jadranka kazala da bi bila pošla na taj sastanak i da je Kristijan tražio nečasnu naplatu damože pokazati svoju nedužnost - vama. Recite nije li vam to neobično: žrtvovala bi i život i čast samo da dokaže kako ona nijeono što vi toliko prezirete?- Zašto me to pitate?- Ne krije li se u toj okciuosti da bi žrtvovala sve - samoda dokaže svoju nedužnost vama - neka tajna njezina srca.- Tajna? Srca? Ne shvaćam! - i on gleda u oči starom gospodinu ukočeno i nešto uplašeno, a ovaj mu razjašnjava:- Da sam ja na vašem mjestu - ova bi me njezina izjavaopunovlastila posumnjati da Jadranka ljubi - mene!Vjeran je skočio sa stolice zaprepašten i žestoko prosvjeduje:- Sasvim nemoguće! Sasvim isključivo! Ne! Ne, nemcguće!- Vi ste se toga strahovito preplašili!- Gospodine doktore! Ja sam jednom svojem prijatelju, vrijednom čovjeku, ponudio i svoju materijalnu i moralnu potporuda može oženiti Jadranku. Ja ću to izvesti i učiniti - a mene -ima ona razloga samo mrziti ili me barem smatrati svojom nesrećom, jer to i jesam. Moj povratak u domovinu sukobio se s njezinim dolaskom u pravu tragediju njezina mladog života.- A tragedija bi bila to veća kad bi se moja sumnja ostvarila. Nadam se da Jadranka gaji za vas samo neprijateljstvo. I molim, zaboravite zauvijek moje predmijevanje o njezinoj sklonostiprema vama. Po svemu, međutim, što ste mi rekli o njoj, prepoznajem u Jadranki značaj njezina oca. Ponos je njega natjerao usmrt...- Kako? U smrt?- Potrošio je sve za domorodni pokret i onda ostao bez svega. I, umjesto da potraži pomoć u svojih prijatelja, utekao se sa-402

mokresu. Ni meni se nije povjerio. Molim, to je zaboravljeno, ona valjda to i ne zna, ali nosi u duši očev ponos.- Sad mi je jasno! Sada razumijem! Jurnula je u pandževuku da dokaže svoju nedužnost... Sada shvaćam sve!Osjeća kao da mu se na dušu zavalilo golema pećina. Spuštene glave sjedi mladić i zuri u pod. Liječnik potiho korača po sagu i zamišljeno gleda preda se.Cijelo poslijepodne proveo je Vjeran u razgovoru sa starim liječnikom. Raspravljali su o Jadranki, o svemu što je bilo s njome u vezi. Vjeran se uz Pisačića osjeća voljko. Gospodin mu je bivao sve draži i bio je vrlo sretan što je u njemu otkrio prijatelja Jadrankinih roditelja. Kao da je sada smatrao Jadranku sigurnijom, zaštićenijom od Kristijana jer se i Pisačić izjavio protiv Jadrankine udaje za tog stranca. U više su navrata počeli razgovori o tome i opet potanko raspravljali.- Smatram - naglasio je Pisaćić - da Jadranka ne bi imala sreće ni uz Oršića. Osjećala bi se uvijek u podređenom položaju. No, ja sam vrlo zadovoljan što ona uči zanat. Vjerujte, jedino tu će ona postići svoju sreću. Ako pak uspijete onemogućititog Kristijana - to bi bila prava sreća za nju.Noć je. Gosti u Banjskim Dvorima promatraju u perivoju mali vatromet. Mladež je porazdijeljena u parove. Ljubomir uz Mirtu. Priča joj, zabavlja je veselim riječima da tako prikrije lutanje svojih misli u Opeku, što više mu misli odlijeću k Jadranki, to je rječitiji, izdržljiviji u zabavi.Gospodarica dvorca vodi Oršićku pod ruku stazama perivoja i pripovijeda joj kako su vlasnici Opeka Bombellesi otišli u Beč za sinom.- Jedva sam to dočekala jer se mladi Bombelles i odviše zanima za Mirtu, dok nju opet srce vuče drugom... Ona je odvišepjesnik - dodaje domaćica.- Onda se ona posve slaže s mojim Ljubomirom. Prije dvatjedna sam ga opomenula: "Budeš li dugo pjesnikovao, zakrčit ćetvoj put onaj koji je bliže i tvojoj će pjesmi biti tužni kraj!" A onmi odgovori: "Dopustite mi, majko, nauživati se one ljepote kojupruža razvitak simpatije u ljubav, a kad budem posve pijan od

Page 247: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ljubavi, onda ću doći i kazati: ženim se!" To je razlog da sam gaostavila da uživa u ljepoti vaše Mirte dok je ne okruni mirtovimvijencem...- Posve se slažem s njime, a sigurno tako osjeća i moja Mirta. Neka im, dakle, srca uživaju.- U jesen ćemo onda proslaviti zaruke - bude li vama takopravo.- Slažem se s vama. A, konačno, moramo govoriti i o stvarnosti. Mirti pripada sve moje i nadam se da će dostojno uokviritiAni26*

sjaj imena što će joj ga dati vaš sin. Ali počelo se govorkati da se tu plete vaša Jadranka i nastoji Ljubomira osvojiti za sebe...- Sve je to skrivila lutrija gospodina Nauma i ništa drugo.Jadranka već ima prosca. Ona, štoviše, želi poći za njega. Evo,primila sam njegovo pismo kojim se najavio da će sutra doći uOpeku da zaprosi Jadranku i za osam dana se vjenčati. Ja ćupristati.- Onda je Mirta, uistinu, bila na posve krivu putu kad jepovjerovala ludim glasinama - zadovoljno će majka.I ugovor među ženama je sklopljen.BUĐENJELahor se šulja kroz lišće perivoja. Tiho žubori jezerce. Dvorac tone u noćnoj tišini. Kraj Jadrankine postelje u naslonjaču sjedi Pisačić. Odložio je kaput i tako usnuo. Nešto ga probudi. Ogleda se. U bakrenom svijećnjaku plamte svijeće. Već su izgorjele preko polovice. Vrata su zatvorena. Nikog nema u sobi, a njemu se čini da mu netko govori. Očito je sanjao. Pogleda Jadranku. Ona govori. Primakne uho bliže Jadrankinim usnama. Jest, nešto šapće. Oči su zatvorene, usne poluotvorene. Polagano slaže riječ po riječ:- On - ljubi - nju -...Pisačić se digne, otvori vrata, izlazi u hodnik, prilazi k jednim vratima i osluhne. Nekoliko brzih koraka s one strane već je Vjeran otvorio vrata. Bio je potpuno odjeven.- Sto je, gospodine doktore?- Ništa, htio sam samo vidjeti da li ste spavali.- čitao sam, čekajući Oršićku, ali, eto, ostala je spavati uBanjskim Dvorima. Kako je Jadranki?- Već se polagano oslobađa, već sanja u snu. Hoćete li damalo pripovijedamo? Dođite!Odveo ga je u sobu bolesnice i stao govoriti o Juliji Oršić, o njezinu životu i djevojaštvu.Poluglasne riječi zaustavile su im razgovor.- To govori Jadranka! - upozori stari gospodin.Obojica okrenu lica k postelji s koje se čuje šapat:- On - ljubi - nju! ...Vjeran pogleda liječnika, sagne se malo k postelji i promatra Jadrankino lice. Pisačić mu tumači:- Sada je ona u nekom pijanom stanju poput čovjeka kojije uživao odviše pića i govori o onome Što, dakako, u trijeznomstanju ne bi rekao ...

Neizrecivi nemir obuzme Vjerana. Okrenuo se prema svijećama i gleda njihove plamičke kao da tamo traži razjašnjenje. Ponovo se čuje mukli govor:- On - ljubi - nju!- Smijem li odgovoriti? - pita Vjeran Pisačića.- To bi bilo dobro da vidim koliko je pri svijesti.Vjeran se približi i poluglasno odgovara:- Ne, ne, on ne ljubi nju - nego vas, Jadranko!Šutnja... Samo je malo maknula glavu, usne joj se miču. Pisačić i Vjeran čekaju nekih pet časaka. Opet njezine usne šapću:- Ljubi - njul On - ljubi - nju!- Varate se! Vas ljubi - gospođice Jadranko! I samo ćevas uzeti, nikada Mirtu ...Tišina, Jadranka je nepomična.- Ne čuje vas - veli liječnik - još duboko spava. Ali o osobi o kojoj se radi ne vlada između vas i Jadranke sklad. Ona misli drugoga,a vi drugoga ...- Koga? Molim - recite ...- Vi je uvjeravate da je ljubi Oršić, a ona očito ima u dušibol za nekim drugim - koji ljubi neku drugu.- Ne, ne, nikako! Ona mi je sama rekla: od svih mladićakoje pozna najviše joj je drag Ljubomir. I pazite: ona je pristala

Page 248: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

uz Kristijana, ne samo zato da je kuma ne bi mrzila kad bi pošlaza Ljubomira, nego, eto - ona misli da on možda i ljubi Mirtu.Ljubomir je ipak udvarao Mirti- To nije nikako u skladu. Na krivom ste putu.- Pokušajte je, doktore, sutra pitati, možda će vam priznati.- Ako je očeva značaja, nikad neće priznati. Razumijete li?Pokopat će u sebi i najtežu ranu, umirati i tajiti!- On - ljubi - nju! šapću opet usne uspavane djevojke.- Ovu je misao sigurno stalno opetovao njezin mozak prijenego što su je lupeži uspavali pa to sada u buđenju reproducira.- Onda mi je dužnost napustiti sobu. Bilo bi veoma ružnoovako se dočepati njezinih tajna, doktore.- Bojite se doznati: možda ipak ne ljubi prijatelja Oršića,već drugoga?- Ali, gospodine doktore, uvjeren sam, ona će poći za njega.

- Uostalom, njoj doskora predstoji buđenje, a vama je vrijeme leći. Skoro će zora.- Gospodine doktore, po onom što je vidio moj sluga Miškooko perivoja, čini se da je za nama stigao i taj Kristijan ili Lar-sen. Ako bi došao ovamo, molim vas, ne dopustite mu da vidi Jadranku. Recite da joj to može naškoditi. Bude li Jadranku zaprosio, kazat ću mu da ga držim varalicom.I Vjeran se oprosti s Pisačićem pa ide u svoju sobu.

.404,

AflS

Sutradan prije podne Vjeran je dočekao Ljubomira koji je dojašio u Opeku. Sad mu više ne smije ništa tajiti. Prijatelj mu mora saznati što smjera Kristijan u kojemu nazrijeva zloglasnog policijskog Bachova pomoćnika.Mladi su ljudi jašili izvan perivoja. Ljubomira su nove vijesti učinile očajnim.- Ako on ipak nije Larsen, moja će majka Jadranku udatiza njega, samo zato da mene otkine od nje. To joj neće uspjeti.Odmah ću joj kazati odluku.- A ja neću mirovati dok ne budem imao dokaze da je onLarsen i nitko drugi. Ovaj neće dobiti Jadranku, tako mi časti,Ljubomire.Odlučni za borbu, vraćaju se u dvorac. Dolje su našli odvjetnika Kučetića. On navijesti Ljubomiru da je stigla majka i želi govoriti s njime. Požuri k njoj. Dočekala ga je veselo, ali mu ne da do riječi, već naglasi:- Htjela sam ti saopćiti da sam se sporazum jela s groficomErdodv. Ostaviti ćemo vremena tebi i Mirti da ispitate svoje osjećaje. Sačekat ćemo do jeseni kako si ti želio. U nedjelju putuješi ti sa mnom kući.- Morao bih s tobom razgovarati o vrlo važnoj okolnostimoje sudbine...- Ostavi to dok se vratimo u Zagreb.Majka želi odgoditi razjašnjenje pa se mora pokoriti. Prije podne najavio se Olaf Kristijan. Oršićka ga odmah primi. Pošto je liječnik odlučno izjavio da se do Jadranke ne može, zamolila je ona posjetnika da to uzme k znanju.Nakon pola sata izišao je Larsen blistava lica i brzo sišao u perivoj, smješkajući se od zadovoljstva. Dolie ga čeka Vjeran. Vi-deći ga u tako ružičastom raspoloženju, bilo mu je jasno da je grofica prihvatila upros. Vjeran priđe k Larsenu.- Gospodine Kristijane! Vi ste Jadranku slijedili i ovamo?- Bio sam da je zaprosim. U nedjelju će biti opet u Zagrebu, a ja se žurim prirediti svatove.- Vi ste svoju svadbu pripravili za prošlu srijedu. Iznajmiliste kuću Tamarove rođakinje, dakle, barunica nije imala mogućnosti pozvati tamo društvo. Očito sam vam zagorčio medene časove što ste ih spremili u vinogradu. Odgovorite, ako ste poštenčovjek.Umjetničkim pretvaranjem izdržao je Larsen Vjeranove strelice. Smiješi se dobroćudno i veselo odgovara:- Ovom bi šalom mladi gospodin želio pokolebati povjerenje moje vjerenice? Ne, to vam je posve uzaludan napor. A sadaidem pripraviti svatove.- Gospodine, da ste Kristijan, ne biste se usudili otići pri

Page 249: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pravljati svatove, drhtali biste od straha da vam Larsen ne otmedjevojku. Ali Kristijan se ne treba bojati Larsena jer je to jednaosoba!...406.

- Gle, vi ste me upozorili da držim na oku Larsenove lopove. Hvala vam na savjetu! Savjetovao bih vam da se spremite jerza tri tjedna slavit ćete i vi neku slavu - i doći ću vam u goste...- Doći ćete mi oteti baštinu - spise i nacrte, barune Larsenu?- Želim vam, dobro zdravlje, mladi gospodine! Vi ste vrlobolesni, očito i vas hvata groznica s plavog Jadrana! Prekasno! Tusam ja, Kristijan!I već je bio na sedlu i odjašio, smijući se. Vjeran se pita: zašto mu želi dobro zdravlje? Ne krije li se tu neka prijetnja?"Valjda me ne kani otrovati? Ne može u mojoj kući kupiti izdajnika!" Larsen, jašući, razmišlja:"Da se, lopove,"nisi pleo između mene i Jadranke, ostavio bih te živjeti ova tri tjedna koja ti dopušta otrov u tvom tijelu. Pošto mi otimaš Jadranku, eh, onda nećeš živjeti ni tri dana!"U njegovu je oku upisana nova smrtna osuda...S prozora gleda Ljubomir kako Kristijan odlazi i šalje mu na put crnu mržnju mlade duše. Onda spazi Vjerana i produži k njemu. Kad je sišao, razabra da odvjetnik Kučetić o nečemu razgovara s Vjeranom, a onda ga ostavlja crven u licu.- Sto se dogodilo s Kučetićem? - pita Ljubomir.- Rekao sam vam da se od jučer iznenada počeo prema meni vladati grubo. Sada sam ga morao pozvati na dvoboj.- Što vam je rekao?- To vam ne mogu kazati. Bit ćete mi svjedok. Sada samjoš sigurniji da je onaj Kristijan - Larsen. Kad to dokažem, bitće Jadranka vaša!- Vi ste najidealniji prijatelj na svijetu - ushićeno će Ljubomir.Dok su se u subotu poslijepodne svi spremali na put, odlučio je Pisačić pred odlazak razgovarati s Jadrankom i rekao Oršićki da je želi točno pregledati. Ostavši nasamo s njome, iskoristi ove časove da otkrije Jadranki potanko stare veze s njezinim roditeljima.- Sjećate li se, gospođice, dvorca vašeg oca kamo je dolaziogospodin tamne brade, na konju, i uvijek malu Jadranku s divnim, velikim, zelenkastomodrim očima uzeo preda se na konja,a ona je klicala od radosti.- Vidim to kroz maglu, ali još danas osjećam radost kadsam smjela dirnuti uzde što ih je držao gospodin.

- Taj čovjek stoji pred vama ...Casak promatra i pruža mu ruke:- Zato ste se jučer žrtvovali za mene?4(17

- što se čini od srca, nije žrtva?I stade joj pripovijedati o roditeljima vedrim riječima da je uspomene ne bi odviše rastužile. Jadranka sluša, gleda u njega, osjeća se sve bliže ovom starom gospodinu koji nosi u sebi dah njezine djetinje sreće i njezinih roditelja. Zelenkastomodre oči ispunile se suzom. Spustila je vjeđe da prikrije ganuće. Na svršetku njegove priče naslonila je na njegovu ruku svoje usne, cjeliva je i šapće:- Čini mi se kao da je iz grobova mojih roditelja nešto uskrsnulo. Time ne kanim umanjiti dobrotu moje kiime. Bila mi jeuvijek brižna i plemenita. Da sam baštinila kakav miraz, koji biomogućio udaju, ona bi me i čestito opremila. Ovako ne može.Hvala joj na svemu, ali sam vrlo sretna što sam našla vas ...- Vi ste svojoj kumi, u znak zahvalnosti, ostavili sina. Svakadruga bi objeručke prihvatila i čvrsto držala jednog Oršića za kojim se otimaju najuglednije obitelji. Žrtvovali ste ljubav svoju?- Ne? Ljubav nikako! Ali svakako dobrog čovjeka viteškasrca.- Jadranko! Dijete moje! Vidite, ove noći, kad ste se počelibuditi iz mrtva sna, šaptali ste više puta: "On - ljubi - nju".Vjeran Keglević vam je tada odgovorio: "Ne, ne, Ljubomir ljubisamo vas gospođice - ne nju".Nije rekla ništa i gleda pred sebe.- Vaše se riječi nisu odnosile na Ljubomira? - pita je li

Page 250: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ječnik.- Ne, nisu! Ljubomir mi je drag kao brat.- Mila moja Jadranko, ako nekoga ljubite, ne tajite mi. Pomogao bih vam do sreće. Povjerite se meni!Oštro je zanijekala crnokosom glavom i odgovorila:- Ne poznam ljubav! I neću je upoznati. Buncala sam joškoješta?- Stalno ove iste riječi.- Ne sjećam se i ne znam na koga bih mogla te riječi primijeniti.- Dakle, nećete mi otkriti tajnu svog srca? - pita je Pisa-čić toplo.- Nemam nikakve tajne. Barem - ne znam ...- Možda ipak - ali vaš ponos.- Ne! Moje srce nema nikakve tajne, - opet će Jadranka.- Ne vidim je. Vjerujte - vama bih kazala istinu. Evo - neznam ništa o tome.- Zašto polazite za onog stranca Kristijana?- Obećala sam se u času prkosa.- Kome ste htjeli prkositi?- Svima - svima!- Što su vam skrivili?- Obasuli me sumnjama.408

- To je učinio sam Vjeran Keglević.- Da, i on, i kuma - svi...- On je bio cijelo poslijepodne i čitavu noć ovdje uz vas daopet ne bi došli Larsenovi ljudi. Molio sam ga da pripovijeda štozna o vama jer imam pravo saznati. I on mi je ispunio želju. Sada znam sve. Htjeli ste dokazati svoju nedužnost - njemu? Zarne?- Najprije njemu, a onda svima. Bilo je u meni duboko ogorčenje zbog podređenosti mog siromaštva. Bunila sam se protivtoga i obećala se Kristijanu...- Sada žalite?- Ne, ne žalim.- A ja znam: vi želite, samo nećete priznati. To je u vamaotac. Ne pođite za ovog stranca, molim vas u ime roditelja!I u predvečerje njihova putovanja opet su Jadranka i Pisačić dugo razgovarali. Ona se osjetila lagodno i svježe. Stari gospodin shvati da je zauzeo mjesto u njezinoj duši. To je i želio.- Ako ustrebate prijatelja, oca, evo mene, moje žene, mogdoma. Molim vas Jadranko, u ime vaših roditelja, pouzdajte se umene.- Hvala, dobri moj doktore! Otkako sam upoznala vas, višese ne osjećam tako osamljena kao dosele. Eto, nevolja, koju samdoživjela ovdje, donijela mi je sreću - dobila sam vas!I poljubi mu ruku s dubokim osjećajem. Sutra, u nedjelju, još prije izlaska sunca, krenuše svi zajedno na put u Zagreb, u pratnji naoružane muške mladeži i momčadi.Putnici se približuju gradu. Na sjeveru se plavi Zagrebačka gora. Zapad se žari u rumenilu. Vreli grad čeka večernje struje s Medvednice da ga rashladi. Kočije pune prašine uspinju se Me-sničkom ulicom. Prate ih jahači.Gore su gospođe domahivale na pozdrav i svaka kočija krene svojim putem. Oršićkina se kola zaustavila pred širokom vežom palače.- Sada, djeco, brzo se uredite za kardinalovu svečanost. Bit će ugodno na noćnom zraku - odredi gospodarica.Odavna se pronosile gradom vijesti o pripremama za Hauliko-vu dobrotvornu zabavu u korist "Pjestovališta". Danomice su gospođe spremale i radile, među prvima i Oršićka. No, u srijedu je prekinula svoj rad i otputovala u Banjske Dvore, a zbog Jadran-kine otmice odluči da pošalje na svečanost samo Vjerana i Ljubomira.409

Točno u osam sati zaposjele su svoja mjesta gospođe, djevojke, uz njih očevi i rođaci. Straga sjedi čitav niz mladića, među svima se ističe snažna pojava Nikice Halpera. Ljubomir i Vjeran sjedoše k njemu. Izmijenili su nekoliko riječi o boravku u Banjskim Dvorima, kad Nikica opazi kako dolazi Larsen.- Gle! I ovaj dolazi ovamo?- Vi poznate ovog gospodina? - tiho pita Vjeran. - Tko je?- Dao sam riječ da ću šutjeti, inače bih rado priznao gdje

Page 251: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sam se s njim upoznao.Gledali su za Larsenom koji je na srebrni pladanj položio ulaznicu od cijele hiljadarke, pobudivši time veliku pozornost. Dolazi kardinal Haulik. Tada započe predstava. Od prikazivača najveće je priznanje zadobila Neda deklamacijom pjesama Ljiljane Bu-banović. Onda je kardinal s gospođama ustao. Jedva je pošao nekoliko koraka, dođe pred njega Larsen u otmjenom večernjem odijelu i duboko skine šešir:- Vaša uzoritosti, izvolite primiti moj doprinos vašoj dobro-tvornosti. I, molim, prikažite me gospođama. Ovdje sam pod svojim novim imenom: Olaf Kristijan iz Norveške koji je dulje boravio u Beču. Zloglasno ime Larsen je službeno, a Olaf Kristijanima mi služiti u privatne svrhe pa uzimam slobodu zamoliti da meglede toga primite.- Poslijepodne, visosti - šapne kardinal i povede ga gospođama.Svi su veoma iznenađeni kad vide da kardinal pozna Kristijana. A Larsen upravlja razgovor tako da može kazati ove značajne riječi:- Prvi put sam vidio njegovu uzoritost na jednoj svečanostina carskom dvoru ...Kardinal to nije mogao poreći jer je više nego sigurno da ga je tamo vidio, ali te riječi Olafa Kristijana pronijele se munjevitom brzinom. To iskoristi Tamar de Grebenović. Duboko se nakloni tobožnjem Kristijanu, noseći u ruci pjesme što mu ih je štampao Larsen:- Gospodine Kristijane, evo, prodajem svoje pjesme u dobrotvorne svrhe.Smjesta Kristijan kupi više knjiga i pokloni ih gospođama.U jednom dijelu vrta uz šarenu svjetiljku stoji Ljiljana Buba-nović s Nedom i čitaju pjesme Tamara de Grebenovića - "Gabri-jelusa". Ljiljanu u grudima sapinje i Neda je uzbuđena. De Grebenović se približava djevojkama. Neda plane, pođe mu u susret:- Oprostite, gospodine, nije li se među vaše pjesme u tiskaripomiješao rukopis što ga je spjevala Ljiljana?- Gospođice, ovo je komično. No, ako me vaša prijateljicapotvara krađom, ja ću je predati sudu i ako bjelodano sa svjedocima ne dokaže da sam kriv, tada će biti zatvorena.410

Sva krv poleti djevojci u lice i približi se k njemu:- Vi ste Ljiljanine pjesme jednostavno preradili i sada objelodanili. To znamo sve mi oko nje. A sada možete tužiti mene.Ukrali ste pjesme. U Ljiljaninu stanu, na tavanu. Vi ste običan tat!Okrene se i ostavi Tamara, pa se vrati natrag, a onda zamole tetku neka ih odvede kući.Tamar de Grebenović se zadovoljno smije: "Malo me briga što ona veli kad nitko nije čuo. Ova guska Ljiljana neće imati odvažnosti da me optužuje - ali moram se i protiv toga osigurati. Tum-pićeva je obitelj uvijek bila protiv njihovih ekselencija, one već i javno psuju na vladu, pokazat ću i toj domorodnoj bandi zube!"Svečanost je rano svršila. Vjeran se postavi na zgodnom mjestu i pozdravi Haulika. Ovaj se ljubazno nasmiješi, a mladić iskoristi taj čas:- Vaša uzoritosti, taj gospodin Kristijan zaustavio me je nedavno na bijelom mostiću Alagovićeva perivoja i prikazao se kaobarun Larsen. Sada se prikazuje kao Kristijan.- Vezan sam šutnjom, mladiću.- Ali time će stradati Jadranka koju je Kristijan zaprosioi već se osam dana želi s njome vjenčati. Oršićka misli da se radio dobroj ženidbi i pristaje. Vašu uzoritost usrdno molim smiluj-te se, neka djevojka ne bude prevarena.- Vidjet ćemo što je na stvari, a sada se odmah oprostitedok nas on ne opazi."I kardinal se boji tog čovjeka!" - čudi se Vjeran.Sa zabave kod Haulika vratio se Larsen u hotel i pozvao Jareca:- Na zabavu nije došla Oršićka, valjda zato da ne mora povesti Jadranku. Onaj glupi Vilimov otiničarski neuspjeh primoratće me na fiktivni brak.- Vaše visokorođe, žandari i Vilim točno, su dokazali da jeotmicu spriječio sam Keglević. Pucao je i prostrijelio nogu Vili-movu konju i držao sebe i Oršića tako blizu Jadranke da nisusmjeli pucati, a da ne pogode djevojku. Keglević je založio glavuda spriječi otmicu.- S tim Keglevičem bi već bio obračunao da je vaša ljubavnica izvršila svoj posao tetke, ali sad ...- Dopustite, vaše visokorođe, upravo sam htio da izvijestim.Noć prije nego što je Keglević putovao s Oršićkom, povukao serano spavati. Milka je znala da će sigurno proučavati skrivene

Page 252: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pergamente. Točno u pola noći poslala je svoju Terkicu tamo uspavaćici na njegova vrata. Bila su opet zaključana. Ona počnestenjati: - "Jao, u pomoć - u pomoć." Na to on skoči, otključa,a djevojka reče: "Ljubim te, tvoja sam, uzmi me". Mladić joj od-411

govori grubo da s guvernantom svoje tetke neće imati odnošaj pa je silom odnese iz sobe, ali je djevojka dobro vidjela: sagovi su bili dignuti - i parketi.- Mi smo parkete pregledali onu noć s vama?- Ipak su ondje, kraj zida, ležale daske i pergamenti. Onaće nam točno pokazati gdje su, valjda ipak u zidinama.- Dajte svojoj ljubavnici onu šarenu čašu i otrov...- Dobio je u ciparskom vinu kapljice od kojih će za desetdana biti mrtav.- Ne čekam ni dana dulje. Dajte mu onaj naš stari otrov.Neka mu "tetka" kapne kapljice u šarenu čašu sutra u podne kodobjeda, a prekosutra bit će on mrtav, a pergamenti u mojoj ruci.Dakle, sutra o podne. Međutim, ove noći pazite budno na Kegle-vića da ne bi otišao iz kuće. Odmah mi ujutro javite svaki pokretu dvorcu Keglevića, a isto tako u palači Oršića.Larsen je teško čekao sutradan.VELIKI DOGAĐAJU ponedjeljak ujutro zamolila je Jadranka kumu da joj dopusti otići k Hajdićki kako bi joj pomogla svršiti lanac za uru i narukvicu. Osim toga je, s dozvolom kume, pozvana na objed u Nedine tetke, gospođe Tumpić.Kuma pogađa: Diskretna je Jadranka sve tako uredila da ostavi Ljubomira s njome nasamu. Jer mu je već jučer naglasila da bi sutra htjela s njime dogovoriti razna važna pitanja. Stoga joj kuma određuje u pratnju guvernantu i dopušta da ostane kod Nedine tetke do večeri. Međutim je Ljubomir ovog jutra otišao vrlo rano s Vjeranom na dvoboj s Kučetićem. To nije nitko znao i Or-šićka je zabrinuta iščekivala sina da s njime ugovori Jadrankinu udaju s Kristijanom.Međutim, Jadranka je rano stigla u dućan i s Hajdićkom odmah započela hitni posao. Oko deset sati vlasnica radnje ode k prozoru da ondje izloži jedan privjesak. Ali se odmah trgne natrag i obavijesti Jadranku:- Opet onaj carevac što je naručio kod mene lančić, a snjim i tajnik. Sigurno opet vas traže.Djevojka se digne, uhvati zastor malog spremišta u zidu i zamoli:- Molim, recite im, ako pitaju za mene, da sam izašla u susjedstvo, tamo ima nešto popraviti na jednom nakitu pa me nećebiti natrag do podne.

U trenutku je bila onkraj zastora u komorici - sjela na škrinju i ostala mirna. Još je Hajdićka dospjela sakriti njezin posao i sama sjela uz pletivo, kad Jarec otvori vrata i uđe u pratnji Larsenova tajnika. Pošto su vrlo uljudno pozdravili, Jarec upita:- Gdje je gospođica Jadranka? Jutros sam je vidio kako jeušla u dućan...- Otišla je u susjedstvo jednoj gospođi da joj popravi nakit, ostat će tamo do podne.- Onda, molim, idite odmah po nju.- Ali - oprostite - ne mogu ostaviti radnju, čekam vrlounosnog kupca...- Onda ću ga primiti ja s ovim gospodinom ovdje. Ili valjdane sumnjate da će vam policija njegove ekselencije nešto ukrasti?- Ah, ne, ne, molim oprostite - samo sam mislila da će vambiti neprilično ovdje čekati.- Naprotiv, malo ćemo se odmoriti, a vi odmah doveditegospođicu, bezuvjetno moramo govoriti s njome. Neka smjestadođe, poziv je služben i hitan!Osjetila je svu nepriličnost situacije. Pošto se Jadranka sklo-nula, a ona je izvijestila redarstvenika da je u susjedstvu, djevojka se ne može pokazati. Dakle, sad je na Hajdićki da dosjetljivo i spretno izvuče iz neugodnosti i Jadranku i sebe. I ona ponudi gospodi dvije stolice pa obeća:- Bit ću odmah ovdje, gospodo! Samo se malo strpite!I izlazi iz dućana u strahu hoće li Jadranki uspjeti da iza zastora ostane neprimijećena te se uputi u susjednu kuću.U dućanu su ostali Jarec i tajnik Heinrich. Ovaj nije htio sjesti, već stade hodati po sobi:- Kad ste vidjeli da djevojka nije u radnji, mogli ste lijepootići sa mnom i kazati barunu da je nema. Uopće, čemu vučetemene sobom? Zašto moram još i ja ovdje sudjelovati?- Zato što ste vi ljubazniji i učtiviji s djevojkom, a barun

Page 253: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

želi saznati da li se Keglević nalazi kod Oršića, je li tamo spavaojer ove noći nije bio kod kuće, niti je dosele stigao! Barunu jevrlo sumnjivo nije li on one noći uspio prevariti sve naše špijunei svoje pergamente prenio Oršićki ili kome drugome.- Kod kuće ima bolje sklonište! Terka je vidjela zaklonište.Uostalom, za deset dana će biti ionako mrtav od indijskih kapljica u ciparskom vinu.- Čujte, barun Larsen ne čeka niti tih deset dana. Odredioje da mu Milka danas o podne dade na dar šarenu čašu s otrovom kako bi uvečer bio mrtav, a onda bismo već u noći imali uruci njegove pergamente.- No, dobro, a što se onda toliko uzrujavate i mene gnjavite?-

- 412

-.. i

.413

- Zato što barun Larsen želi da preslušavam Jadranku uvašoj prisutnosti. Ona je sigurno čula u Oršićevoj kući gdje senalazi Keglević. Budem li jako grub - ublažavajte moja pitanja.Obojica začuđeno gledaju na vrata. Tamo stoji Hajdićka, ali sama i objašnjava:- Molim oprostite, vaše blagorođe, što tako dugo ne dolazim, nije bilo kod kuće ni kućedomaćina, ni Jadranke. Kućna djevojka mi veli da su otišle u grad kupovati neki pribor za posaopa je Jadranka ostavila glas da dolazi k meni tek poslijepodne.Vijest razljuti Jareca, dok se Heinrich odmah oprašta:- Prema tome, nemamo razloga dalje čekati. Hvala vam, gospođo, na trudu.- Ako bi se ipak gospođica Jadranka javila, recite joj daću je potražiti poslijepodne kod vas ili u palači Oršić. Dužna ječekati na mene po nalogu baruna Larsena.- Službenica! - nakloni se Hajdićka i dok su odlazili, gleda za njima, a sva trne od sreće što je Jadranka ostala neotkrivena. Kad je vidjela da su obojica daleko, okrene se k zastoru i šapne:- Otišli su. Izađite!Nitko se ne odazove. Začuđena odrine zastor i uđe. Na škrinji sjedi Jadranka, smrtno blijeda i zuri preda se sa pogledom užasa.- Jadranko, što vam je? Bojali ste se? Ah, kako sam bilazabrinuta! No, otišli su, dođite k sebi!- Prestrašila sam se jer su govorili svakojake prijetnje. Sada se moram oporaviti. Malo vode, molim ...Svaka riječ doprla je kroz zastor k Jadranki i pred njome se razotkrio stravični zločin s kojim je carsko redarstvo odlučilo dobiti u ruke Keglevićevu tajnu baštinu.U nekoliko njihovih izreka razabrala je sve što se zbilo i što se još ima zbivati. Bez daha je slušala, ukočena od prepasti i ostala tako dok je nije našla Hajdićka. Ni jednom riječju nije htjela odati tajnu, već primi Hajdićkinu ponudu i pođe s njome u prvi kat u njezin stan. Tu se okrijepi toplim pićem, a zatim šapće majstorici:- Imam na vas veliku molbu. Biste li mi htjeli posuditi svoje odijelo i kukuljicu da me ljudi na ulici ne bi prepoznali. Moram nekako otići.- A što će na to vaša kuma?- Ona ne smije ništa saznati, a ja sada moram odmah doAndraša Fabijančića.Malo se nećkala, a onda ipak postupi i učini sve što je Jadranka željela, to prije što je znala da će biti na objedu kodTum-pićevih.- Ali ja ću vas otpratiti k Andrašu - odluči Hajdićka - dabudem mirna.414

- Hvala, to primam vrlo rado!Hajdićka je bila uvjerena da je Jadranka morala čuti nešto strašno, ali kad joj neće kazati, odustane od dalnjeg ispitivanja.

Page 254: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Zazvonilo je podne. U Vjeranovoj je kući Milka vrlo uzbuđeno čekala svoju žrtvu. Primila je od Jarecova prosjaka čašu, pismo i upute kako i što ima učiniti danas o podne. Nije joj bilo jasno zašto mora još jednom dati smrtonosni napitak tobožnjem nećaku, ali kako je nalog bio tako odlučan i strog, obuze je strah od neuspjeha. Napokon je javila Jarecu da joj se Vjeranovo vladanje čini sumnjivim, da joj taji kamo odlazi, šulja se često u noći iz kuće s Videkom, a noćas uopće nije spavao kod kuće.Pola sata živi tako u strahu, kad se na vratima njezine sobe pojavi Matilda i javi:- Mladi gospodin čeka u blagovaonici.Porumenila je od sretnog uzbuđenja. Sad je tu i neće joj pobjeći. I njoj je već dosta čekanja u neprestanom strahovanju da bi odnekud možda mogla doći prava tetka, a tko zna bi li joj tada Larsen isplatio obećanu nagradu.Brzo uredi kosu, uzme krasnu bojadisanu čašu i kapne na dno određeni broj kapljica otrova. U bojama oslikanoj čaši ne vidi se ništa i ona je stavi na srebrni poslužavnik pa ide hodnikom i nosi Vjeranu sigurnu i brzu smrt.Kad je otvorila vrata blagovaonice, stade se smješiti. Dižući poslužavnik uvis, kliče radosno:- Gle, gle, moj dragi nećak se klati okolo, a sirota stara tetića se sprema na odlazak.- Ah, to nećete učiniti! - odgovori Vjeran uljudno.- Dosta sam ti na teret, ali sada sjednimo odmah k objedupa da ti nešto pokažem. Kod nas u obitelji je običaj da ženskičlanovi darivaju muške čašom iz koje oni uvijek piju. To će bitisada tvoja čaša!I postavi je uz njegov pribor, dok je onu drugu čašu stavila na stranu, a uz to pripovijeda:- Dugo te nisam vidjela! Čitava tri dana! Kad si stigao? Nekako si ousutan mislima?Zahvalio se na čaši rastreseno.- Da, malo sam rastresen zbog neke neprilike, ali to nije zavas. Izvolite, tetko, k stolu.Već Miško nosi juhu i javlja Vjeranu:- Molim, Videk je stigao.- Oprostite, tetko, nije uljudno ustajati od stola, ali očekujem vrlo važnu vijest. Začas sam natrag.Izišao je na hodnik i pita Videka:- Što veli liječnik?415

- Da budete mirni, rana gospodina Kučetića je sasvim neopasna, to vam poručuje i OrŠić. Gospodin Kučetić bit će za dvatjedna zdrav i čio. Ne uzbuđujte se, on je kriv za dvoboj, a vi stega bogme štedjeli. Vidio sam ja!- Samo da brzo ozdravi - veli Vjeran pa hoće da se vratiu sobu.- Molim, tu je AndraS Fabijančić. Rekao sam da sada sjedate k stolu, ali on hitno mora govoriti s gospodinom još prijeobjeda.- Onda neka dođe!Videk otvori vrata svoje sobice odakle izlazi Andraš Fabijančić:- Moram govoriti s vama u četiri oka, mladi gospodine.Vjeran se povuče s Fabijančićem u hodnik. Tu mu Andrašnešto šapne u uho, što Vjerana žestoko pokrene i on vikne Vi-deku:- Izvuci mog konja iz staje što brže možeš. Odlazim. Ne,neću sada objedovati.Vjeran ode u blagovaonicu i navijesti Milki:- Tetko, oprostite, moram otići, za pola sata bit ću natrag.Izvolite objedovati, nešto je neodgodivo, vraćam se brzo.- Valjda me nećeš ostaviti ovako?- Moram - vratit ću se brzo.I ne čekajući što će ona kazati, požuri niz stube i sam pomaže uređivati sedlo. Kad su mu otvorili vežu, brzim kasom potjera konja. Odmah opazi da ga Videk slijedi na svom konju, premda ga nije zvao, ali zna: momak se ne bi dao poslati natrag. Vjeran krene u Vlašku ulicu.Videk ga ne pušta s oka. Tako brzo otići od objeda i sam sam-cat? Ne, to ipak ne može dopustiti. Tko zna što se tu opet plete oko njegova obožavanog mladića? Videk brzo razabire da se Vjeran zaustavlja pred Andraševom kućom.Momak uzme čuvati Vjeranova i svojega konja.Andraševa žena Kata dočeka Vjerana na pragu i otvori mu vrata sobe:- Izjvolite ući. Neće vas nitko smetati. Ja ću ostati u kuhinji.Na drvenom stolcu kraj stola sjedi Jadranka. On je pozdravi nešto zabrinuto jer njezino lice odaje bljedilo i strah.- Gospođice! Evo me, po vašoj sam želji došao odmah. Re

Page 255: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

cite što vam se dogodilo. Zašto ste me zvali tako hitno i poručilida ne smijem okusiti ni kap vode?Crne guste trepavice pale su po zelenkastom modrilu njezinih očiju. Kao da je spustila vjeđe od tjelesne slabosti. Onda ga opet pogleda. Taj ga ukočeni pogled uplaši i on ponavlja pitanja.416,

Tihim glasom, punim drhtanja, stade mu pričati kako se danas sakrila od Larsenovih posjetnika, a Hajdićka je otišla. Jedva smože daha dok mu saopćuje:- A kad su ostali sami - govorili su...- Saznali ste tko je Larsen?- Zar - zar ne znate da ona - žena u vašoj kući glumi vašutetku.Riječi joj dolaze na usta isprekidano:- Poslana je - od - Larsena - da vam dade - indijskekapljice..."Zar je Jadranka poludjela?" - pita se Vjeran i približi joj se da bi zagledao u njezine oči.- što vam je., gospođice? - pita blago.Ona nastavlja svoju misao:- Je li vam ta zločinka dala "indijske kapljice" - je li vamdala ciparsko vino?- Otkuda znate za to vino?- Larsenov se tajnik svađao s onim drugim, razabrala samsve. Poslali su lažnu tetku, a njezina Terka je vidjela spise kadje...On se uspravi i zadršće... Tjeskoba ga obuzima, sagiblje se k Jadranki, pitajući:- Sto su kazali o tom ciparskom vinu? Jeste li dobro razumjeli? Molim doslovce, ako vam nije teško.Kazuje mu riječ po riječ, a njegovo lice blijedi, oči mu sesmanjile... Sad mu je jasna slika njegova stanja Polagano sespušta na stolac.- Sve je to istina, čula sam svaku riječ.- U sebi nosim smrt koja polagano dolazi. U meni se šuljasmrt - u krvi, u mišicama, u kostima čeka smrt na mene..."2iv - mrtav!" - veli sam sebi."Čekati polaganu smrt iz dana u dan?..." Osjeti užas u duši. Ne! To ne može! Oslobodit će se ove strahote. Osloboditi jednim hicem!"Da sam to znao prije nekoliko sati, dopustio bih da me Kučetić ubije. Maknuo bih sablju i pustio da me probode" ...Djevojka sjedi skamenjena. Nekoliko trenutaka Vjeran se teško bori sa slabošću što mu ulijeva spoznaja da je u ciparskom vinu ispio smrt. Ne! Pred ovom djevojkom ne smije izgledati kukavica. Ali niti pred samim sobom."Kad mi je umrijeti, neka to bude dostojna smrt, ali neka donese i koristi onima koje ostavljam ...Unatoč duhovnoj jakosti koju mu nameću misli, osjeća tjelesnu slabost. Sjedi i dalje, boji se - ne bi mogao koračati odlučno ..."Koliko mi je još dana živjeti? Kada mi je dala ciparsko vino ona?... Tko? Jarecova ljubavnica. Sada nema pomoći, Vjera-ne! Neki nepoznati otrov rastvara tvoju mladost, zdravlje i životi41727 Jadranka

Budi hrabar!... Otkrit ćeš svoju tajnu baštinu poštenu čovjeku- predati mu sve spise i nacrte - a onda - ne budeš li mogaosnositi muke polaganog umiranja, posegnut ćeš za jednim dobronišanjenim metkom. To je sve što mogu učiniti sam za sebe. Sve.Meni spasenja nema. Moj mladi život ide kraju. Još ga nisam nizapočeo... Zar i ja moram tako rano za majkom i ocem? Zovuli me k sebi? 0, zašto sam tako oduševljeno čeznuo da stvaramvelika djela za braću, dom svoj, ^a sve dobre, za one koji su midragi, koje ljubim i koje ću ljubiti. Kako sam se radovao ovojdivnoj gori tamo u zaleđu Zagreba... Radovao se suncu što ćeposipati sjaj nad otkrivenim zlatom, a sada u sebi nosim smrtnukosu što će presjeći moj život, moju radost, nad srećom što ježelim dati domu. 2elio sam užiti sreću da budem na korist domovini. I bit ću - ali radost neću uživati, čeka me smrt - za desetdana. živote moj mladi, neproživljeni - nepoznati - neutaženi- željeni - ljubljeni - pogubljeni! ...U prsima mu se razlilo more žalosti... Duša roni nevidljive suze. Tuguje mladost nad svojim svršetkom!Glava mu počiva na rukama položenim na stolu... Netko se dotiče njegova vrata, digne mu glavu. Gleda u oči zamagljene od bola.- Tko ste vi? što želite? - pita Vjeran, gledajući u mlado

Page 256: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

muško lice.- Zar ne poznate Nikicu Halpera? Baš sam pošao k vrtlaruKorbleru u susjedstvo, a gospođica Jadranka me pozvala - kažeda vam je zlo ...Videk stoji kraj mladog gospodara, zabrinut je.- Gospođica Jadranka je istrčala iz kuće i...- Gospođica Jadranka - i skrene pogled tamo gdje je bilaona.Tonući u žalosti, on i ne zna dokle je tu sjedio spuštene glave, a Jadranka je istrčala k Videku i opazila Nikicu Halpera. Vjeran se digne. Prikuplja snage i pristupa k njima:- Sve uzaludno! Pomoći nema! 2rtva sam njihova!- A on je u tom vinu pio svoju smrt - dovrši Jadranka saopćenje Nikici. - Možda se može pomoći ako dozovete liječnika.Popio je otrov u vinu ...Zaprepašteni Videkov poklik prekine Jadrankine riječi.- Ja sam kriv - ja sam to vino donio! Ja natočio - i momak zahvati u gustu smeđu kosu kao da će je iščupati. Ubijte me,gospodaru, moj dobri - mili druže! Tukli su me, a vi ste mebranili - a ja sam donio vino - ja ...Plač guši Videkove grudi.- Nisi kriv, Videk! Nisi - tješi ga Vjeran.- Ja, samo ja! Sve ću priznati. Sve!- Već znam, ona ti je žena dala bocu, ona zločinka...

- Ali kako je mogla u onu bocu kapnuti otrov, kako je moglo to biti, kada je bila zatvorena starim čepom - a ja sam opraoi ruke...Muka sapinje Videkovo grlo. Daha mu ponestaje, a mukli jecaj lomi njegove grudi. Vjeran duboko potresen ne može misliti, samo opetuje iste riječi:- Nisi, Videk, kriv! Nisi! ...- Znam kako je bilo, i mama zna. Priznat ću!Jadranka skida Videkove ruke s njegova zaplakana lica i odlučno pita:- Sto znate o tome Videk? Suzdržite suze - brzo recite štoimate priznati.Pogledao je suznim očima. Htio bi govoriti, a guši ga. Jadranka istrči iz sobe u kuhinju gdje se stisla Kata, uzme vode i vrati se u sobu.- Evo gutnite, Videk, i recite što znate vi i vaša mama.Ispričajte!Nagnuo je čašu, ispio. Peče ga u prsima. Muči se. Jadranka mu prilaz, umiruje ga, njezina mu ruka pogladi lice:- Dakle, što je bilo s tim vinom? Što?- Mama je donijela dolje bocu, čep omotan sa zlatnim omotom, sa strane šarena vinjeta, rekla je: "Milostiva je teta donijelaciparsko vino za Vjerana". Stavio sam ga da se hladi.Beznadno sjedi Vjeran i odvraća pogled od očajnog momka koji jecajući priča:- Kad je bilo vrijeme za kolačiće, uzeo sam bocu, metnuona pladanj pa idem iz kuhinje u prizemni hodnik. Onda, jao meni...- No, onda? što onda? Ne bojte se, niste krivi. Govorite -moli Jadranka.- Samo sam ja kriv. Išao sam trijemom da ću gore na stube. Tada je pozvonilo.- Gdje je pozvonilo?- Na velikoj veži. Kočijaš je baš bio kod zdenca i velim mu:"Pogledaj i pitaj tko je", ali on me ne sluša , nego otvori vrata,ravno - širom otvori...- A tko je došao? - pita Jadranka.- Gospođice - na vratima je u mraku stajao...- Ta recite, ne bojte se, tko je stajao?- Bijeli fratar...- što on ima posla s tim? - usklikne Jadranka.

- Ima, ima, ja sam ga vidio kod vas - i onda ...- I...? Kažite - što onda?Nikica i Jadranka uhvate Videkove ruke. Plačući, zavapi Videk:- fivo, kriv sam! Prestrašio sam se bijelog fratra - boca jepala s pladnja i...

Page 257: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

418

27*

419

- No, što je bilo s bocom?- Pukla na polovicu...- A ciparsko vino?- Otišlo k vragu!2estoko skoči Vjeran kao da se probudio od strašna sna. Nikica i Jadranka pitaju:- Dalje! Sto je bilo, Videk, dalje - dalje?- Kočijaš je također vidio bijelog fratra i zalupio vrata. Mama je donijela sviječu. Vidjevši što sam učinio, smišljao sam kako bih se sada mogao gospodinu ispričati, a da mu ne govorimo bijelom fratru jer mi je zabranio o njemu pričati, a nešto moram donijeti gore. Onda se majka dosjetila da je kupila slatko vino - malagu. I mi se odmah dogovorili. Uzeo sam pozlačeni omotčepa, metnuo razbijeni komad boce s vinjetom u toplu vodu dase papir odlijepi, i ovaj sa ciparskog vina prilijepim na bocumalage. Propisno sam sve omotao ubrusom i tako spremljeno odnio gore... i točio.- I ovu si malagu točio gospodinu? - pitaju Nikica i Jadranka.- Jesam! Ja, nesretnik, ne sluteći da bi u njemu bile kakve.otrovne kapi.Znoj oblije Vjerana. Krv mu prostruji tijelom. Shvaća. Skoči k Videku:- Plaćeš što ću ostati živ? Videk! Ne buncaj! U ciparskomje vinu bio otrov, u onom vinu što se prolilo...- U - o-no-me? - Ne, u - malagi?- Ne, u ciparskom vinu, razumijete li? - uvjerava očajnogmladića Jadranka. - Baš time što ste bocu razbili, spašen je vašgospodar!- Zar je razbijena boca spasila dragog dječaka koji me nijedao tući?!Zavrtjelo se Videku u glavi. I diže ruke u vis i kliče:- O, tko sve tako ravno vodi? Pravica! Pravica je to!Vjeranu se čini: pred njime se otvorio grob iz kojega je uskrsnuo od mrtvih i vratio se među žive. I osjeti radost, preveliku neizmjernu radost.- Moj gospodar - veli Nikica - u carskoj su Austriji vrk>moderne ubojite indijske kapljice. Vi ste, uistinu, izmakli zahvaljujući bijelom fratru. Jednom i pravednik uteče zlikovcima.Molim vas, gospodine Halperu, neka ovo bude naša tajna. U kući imam krvnika ...- Koji vas čeka s lijepom čašom od tamnoplavog stakla -upadne Jadranka.- Tamnoplava čaša? Donijela mi je tu čašu, upravo sam sjeok stolu, kad je došao Andraš s vašom porukom neka ništa ne okusim u kući, ni vode, i smjesta dođem. Odmah sam se uputio sasvim zbunjen, sluteći zasjedu...

- Tamo su Larsenov tajnik i Jarec govorili o tome kako ćevam Jarecova ljubavnica predati tamnu čašu u kojoj će donijetiveć nekoliko kapi otrova jer Larsen ne želi čekati ona tri određena tjedna. Zato ćete danas dobiti otrov koji smjesta uništava. Zločinac je bio nestrpljiv i htio vam zadati novi udarac, a taj ga jeodao - tumači Nikica.- O, velika je to sreća! - kliče Videk gotovo obezumljen odradosti.- A sada ne trebate ni mene, ni liječnika? - pita Nikica.- Ipak, molit ću vas da me odvedete kući - zaustavlja gaVjeran. - Larsenov glavni pomoćnik Jarec pozna vas kao liječnika. Možete mi, dakle, iskazati veliku uslugu pred onom zločinkomkoju su mi doveli u kuću. Sada je moram oprezno maknuti. Hoćete li?- Evo me odmah natrag, samo idem kazati nadvrtlaru dapošalje cvijeće za gospodaricu Hijacintu. ¦- Dotle ću ja razgovarati s gospođicom Jadrankom.

Page 258: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Eno je, već odlazi s Andraševom ženom - upozori Videki pokaže na prozor.Vjeran požuri za djevojkom uz koju ide Kata.- Niste me smjeli ovako ostaviti, gospođice! Molim, vratite se u sobu, imam vam nešto kazati. Učinite mi to, više neću imati mogućnosti da razgovaram s vama.Glas mu je tronut kao i pogled koji je upravio u njezine oči. Vratila se s njime u sobu. Sami su. Vjeran joj priđe.- Gospođice Jadranko, htio bih vam reći - duša mi je prepuna - sva je smućena, a ipak - osjećam - vama dugujem život - i ja- Oprostite, što vas prekidam. Uvjerena sam da biste takvuuslugu i vi učinili svakom svojem bližnjem kad biste doznali štosam danas doznala ja.- Tko zna što bih počinio da niste baš vi razabrali kako Videk ima nešto na duši Što je važno.

- Siromah je mislio da je otrov sasula u drugu bocu, smutiose u očaju. Lijepo je imati uza se tako vjernu dušu...- A ljubav koju vama pruža srce Ljubomirovo? Samo jaznam koliko on ljubi i pati...Vjeran prihvati njezinu ruku:- Gospođice Jadranko! Ja sam vas udario kamenom, a vimene kruhom. Pa ipak vas molim: raskinite veze s Kristijanom.Poslušajte moj vrući vapaj, ne kažnjavajte moju savjest kad stemi sada vratili život. Ne uzmite tog stranca, vi to ne smijete učiniti, to bi bila prevelika nesreća za Ljubomira, za vas, za mene,za sve. Obećajte mi, zaklinjem vas! Tko zna kada ću imati prigodegovoriti s vama, zato me čujte: uvjeren sam - onaj Kristijan nije nitko drugi nego Larsen. Imam za sebe već određene dokaze,pričekajte, odgodite vjenčanje, vi ćete se uvjeriti kako imam pra-. 471

vo. Taj čovjek plamti za vama, to je istina, ali ne vjerujem da to znači pravu odanu ljubav za cijeli život. Samo malo odgodite vjenčanje. Molim vas, obratite se na kardinala, on zna sve. Taj navodni Kristijan kao da i u njemu pobuđuje neku pažnju, možda je moćniji, veći gospodin nego što mi slutimo, ali ovi lažljivi himbeni carski sluge skrivaju se pod raznim plaštevima. Taj je čovjek Larsen, a ne Norvežanin!- Onda bi on imao i veliku vlast?- Strepim od toga, gospođice Jadranko. Baš zato čujte mojprijedlog: ja sam pod paskom i premda sam malo prije odjašiood kuće, ipak me je netko mogao iz udaljenosti vidjeti, pa će poslati za mnom špijune. A siguran sam, i vi ste pod paskom barunaLarsena ili Kristijana, dakle, pogibelj je da saznaju za ovaj našsastanak, to prije što sada moram nešto učiniti da skinem s vrata onu ženu koja je u mojoj kući.Vjeran nastavlja:- Gospođice Jadranko, ja ne bježim pred njima, nego im sakrivam jednu baštinu koju sam namijenio svome rođenom gradu,dakle, domovini. Svaki moj korak ubuduće raspirit će njihovusumnju, a vi ćete biti prvi kojoj oni mogu dokazati da ste se ovdjesa mnom sastajali prije mog odlaska. Kod kuće ću sve ugovoritis Halperom, a vi, gospođice, požurite kriomice otputovati gospodinu doktoru Pisačiću. On će vas najsigurnije sakriti. Razmislite0 tome i slijedite ovaj savjet. A sada vas pitam: ako se Larsenprekrstio u Kristijana, zar biste i onda pošli za njega?- Nikada! Larsenu ne dugujem ništa od mržnje. Ako Kristijan ne postoji, nemam obveza, a željela bih da je tako...- Hvala vam što sam napokon čuo ove riječi. To mi sveolakšava jer sam iskupio poštenu riječ, zadanu Ljubomiru, da neću mirovati dok vas ne otmem Kristijanu. Vi ćete doskora saznati da je Kristijan varalica i carski žandar. Kad to doznate, ondase sjetite da je moja poštena riječ Ljubomiru - iskupljena! Ali1 riječ koju sam dao sebi: da ću veliku nepravdu koju sam vamučinio ispaštati i barem malo popraviti.- Sada vam je dužnost misliti samo da svoju baštinu kojudajete domovini sklonite i zaštitite. A ja idem.- Potrebno je da vas s Fabijančićevom ženom kući prati iHalper jer moja bi vas pratnja kod Larsena teško osumnjičila...- Onda ću radije otići gospodinu nadvrtlaru, s njegovom

Page 259: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sam kćerkom znanica, pa će me gospodin Korbler sam otpratiti.Uostalom, danas sam i ja na objedu i sve do večeri kod gospođeTumpić.- To bolje. Evo, Halper već izlazi iz nadbiskupove kuće i dolazi ovamo.Vjeran pogleda Jadranki u oči i pruži joj ruku:- Gospođice! Ne znam hoću li se sa svog pothvata vratiti živ,ali budem li vas još jednom mogao vidjeti, onda će to biti znaknaše pobjede nad tuđinskim zuiumčarenjima koji nas drže oko-422 ...

vane. A to će biti znak i vašeg oslobođenja od Iarsenove osvete. Molim vas da mi oprostite ono veliko zlo koje sam vam učinio prigodom mog dolaska u rodni grad. Opraštam se s tama - i nikada neću zaboraviti što ste mi učinili!Posljednje su riječi tek prošaptane. U tom trenutku dolazi Nikica i odmah prihvati prijedlog da Jadranku odvede preko puta do nadvrtlara. Vjeran je ostao kod prozora i gledao za njome dok se preko ceste nisu otvorila vrata na ogradi.Onda se on okrene. Pred njim stoji Videk i promatra ga. Vjeran osjeti potrebu da ga zagrli :- Dragi moj Videk! Sada smo kao oni mali dječaci na majuru ...- A vi ste me branili da me ne tuku!- Sada si ti obranio mene da me ne ubiju.- Bijeli fratar - ne ja! Nije me sram plakati! Nije!Vjeran se spušta na stolicu. Osjeća kao da je prevalio daleki težak put. I glava mu je teška, i srce... Šute obojica dugo. Videk prvi prekine šutnju i gleda tamo gdje odlazi Jadranka:- Kad pomislim da je nisam trpio! ...- A ja progonio sumnjama! ...- Ona je anđeo. Pravi, vaš anđeo, oh, čudno je sve to, vrločudno. Tko zna što je u njezinu srcu. Mi to ne znamo...Nije dobio odgovor. Vjeran gleda u vrata na koja već ulazi Nikica.- Evo me. Možemo ići. Jadranku će gospodin nadvrtlar otpremiti kočijom k Tumpićki.- A sada moramo poslati Videka kući prije nas dvojice. Onće jahati, a mi ćemo sjesti u vašu kočiju jer sam pao s konja pami je pozlilo i dolazim s liječnikom. Tako ćeš kazati Videk i budiuljudan i ljubazan prema onoj ženi.- To će mi biti najteži posao mog života...Milka neće da jede. Čeka Vjerana da bi mogla s njime sjediti kod stola kad stigne kući. Ljutita je i zaboravna. Hoće li joj danas uspjeti ono što je od nje zatražio barun Larsen, a Jarec joj poslao vijest i kapljice? Ako joj pođe za rukom, onda će već za dva dana imati u ruci obećane haljine, a ne tek za tri tjedna. Gdje je taj Vjeran?Napokon stigne kući Videk i donese vijest o Vjeranovu padu s konja. Milka se na oko strahovito zabrine, a Videk pripovijeda vrlo prirodno:- Ništa nije opasno, samo je gospodin prignječio rebra. Mladi liječnik koji je bio s njime, odmah mu je pritekao u pomoć.Mora malo ležati...- Ja ću ga njegovati...- "I poslati ga na drugi svijet, životinjo!" - primijeti Videk u sebi i žuri se pripraviti gospodaru ležaj u njegovoj radnoj sobi jer je tako on sam odredio. Zatim ode uputiti u stvar svoju majku Matildu. Brzo, šapčući, ispripovijedi joj Jadrankino otkriće. Matilda problijedi, sjedne na postelju, jeza je spopada. Videk je umiruje i poučava kako se ima vladati da tobožnja tetka ništa ne opazi. Sin i majka, duboko potreseni, raspravljaju, kad stigne Vjeran, pognut, tobože, ranjen, a vodi ga Nikica. Milka je odmah preuzela ulogu njegovateljice:- Gospodine liječnice, moj bi nećak morao uzeti nešto juhei malo založiti, nije još objedovao.- Prepustite to meni, gospođo. Najprije ću ga pregledati, za-to molim da svi ostavite sobu, samo neka ostane momak jer njega trebam.- Ona je već izgubila strpljivost da vam pruži svoju čašu -tiho će Nikica. - Sada ti, Videk, idi po čašu, ali tako da ona opazi i onda pričaj da ćeš gospodinu odnijeti vode, a poslije, opetonako slučajno, moraš pričati da je Vjeran ispio nadušak.Cim je Videk došao u blagovaonicu i uzeo plavu čašu, Milka skoči, pita, ona sama nalije vode, a lakaj odnese. Nikica malo omiriši, dade Videku upute kamo valja vodu izliti i kako čašu oprati, a zatim Vjeran odredi da im Matilda pošalje objed u sobu, ali tako da špijunka ne bi mogla primijetiti. Videk će na to:- To ćemo mi već dobro izvesti: Ali gospodine, sva je družinaprestrašena za vas. Molim, dajte nešto poručite, neka ne skapava

Page 260: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ju od straha.- Onda im kaži da mi se nije dogodilo ništa zlo, samo moram malo ležati. Kad se povratiš, kucaj tri puta na vratima hodnika i pazi da one ne bude u blizini. Ali zasuni vrata od dvije po-krajne sobe tako da nas od njezinih ušiju dijele veliki i mali salon.Kad je i to bilo izvršeno, ispriča Vjeran prijatelju tiho kako je ova žena jednog dana k njemu došla u ulozi njegove tetke, a on je morao vjerovati.- Kako sam, jadnik, mogao naslutiti da mi to šalje Larsenneku ženu? One dane, kad je došla, bio sam sasvim zaokupljenljubavlju svog prijatelja Oršića i sumnjama prema Jadranki. Više sam se bavio time nego Larsenovim progonima, pa nisam imaoni kada razmišljati o svojoj instinktivnoj antipatiji prema toj ženi - no,sada...- Da, što kanite sada? Ovo je važno!- Ono što bih bio učinio odmah nakon svog dolaska iz Beča u Zagreb da me nije baš u tome sprečavalo carsko redarstvo,pa sam čekao čas da im uzmognem uteći. Sada idem u potraguza svojom tajnom.- Ne trebate prijateljske pomoći?424

- I te kako bi mi trebalo, ali već sam vam kazao da mi jeLarsen zaprijetio: onaj kome to povjerim i tko mi pomaže, togasam ja osudio na smrt...- Imam odvažnosti da, unatoč toj prijetnji, ostajem uz vas!- Nizašto vas ne želim uvući u ovu opasnost! Ipak mogustradati životom ako me neprijatelji uhvate na činu, zato se moram nekome povjeriti da ne ponesem ovu tajnu, sobom u grob.Smijem li odabrati vas?- čuvati tajnu s takvom tjelesnom snagom kao što je mojanije teško!Začuju tri kuca ja na vratima. Otvore Videku. Nosi punu košaru jela i pića. Tiho sve poreda po malom stolu pa izvještava:- Ona se životinja povukla u svoju sobu s guvernantom. Veselo čekaju vašu smrt! Joj, što bih uzeo korbače od čavala! Sadamoja mama istom vidi zašto se prokleta ništarija guvernanta takovješala oko vas one noći... Uh, sramote. One bi vas ubile da nijebilo gospođice Jadranke.- Šuti, Videk, ne spominji mi ovo, previše je toga.Nikica jede s velikim apetitom dok Vjeran od prevelikog uzbuđenja jedva što okusi i naređuje Videku:- Ostani u hodniku da ne bi ona došla osluškivati. Reci joj:liječnik je svima zabranio ulaz. Ostao je kod mene jer mi je svegore...NEZNANO ČUDO ZAGREBAČKE GOREKad su ostali sami i sigurni da ih nigdje nitko ne može čuti šapće Vjeran prijatelju:- Dogodilo se sa mnom što mu drago, dajte mi svoju riječda ćete ovo zadržati tajnom, ali ako umrem, potražite sigurnogprijatelja s kojim ćete moći provesti onon što ne bih dospio ja.- Kunem se na sreću svog života!- Hvala - a sada čujte. Kad je umrla moja baka, našaosam škrinju punu raznih pisama. Bilo je tu obiteljskih dokumenata, povelja i raznih slika. Na jednom sam omotu našao natpis:razni nevažni obiteljski spisi. I baš zato sam ih razmotrio i razgledao. Bili su nacrti, neki ispisani u arapskom jeziku. To me začudilo. Kako sam u svojoj osamljenosti uz baku učio sve što mije dopalo, znam arapski i tako sam ove pergamente prevodio. Svaka je riječ bila plamen koji me gotovo obuzimao od radosti. Otkriće je bilo pravo čudo. Ali prije nego vam ovo saopćim i pokažem, moram vam prikazati pisca ovih pergamenata. Bio je to pradjed mog oca, zvao se je Tomo Keglević, a Zagorci su ga nazivali"Tomaš" i prepričavali razne njegove doživljaje., 425

- Cuo sam mnogo o Tomašu i čitao u povijesti.- Jest, to je taj. Bio je i cijela Keglevićeva obitelj uvijekpristaša Zrinjskog i Frankopana. Tomaš je po svojoj obitelji biovrlo imućan, što je habsburškog cara dražilo, pa je često njegov

Page 261: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

general poslao po koju četu skitnica da opljačkaju Tomaševe žitnice i staje. Da bi se Tomaš obranio, držao je stalno sto pedeseti više zagorskih momaka. Mnogo puta su carevi dobili čestite batine, a često im je Tomaš i oteo ono što su njemu opljačkali. Tada ga car proglasi "izdajnikom". Jednog dana bude pozvan od cara Leopolda Prvog da se opravda u takozvanoj, slobodnoj audijenciji. Tomaš opisuje ovu audijenciju svojom rukom i kaže:"Znam koliko se smije vjerovati Habsburgovcima. U slobodnu jeaudijenciju pozvao car na časnu svoju riječ Zrinjskog i Frankopana, pa im dao, slobodne audijencije - skinuti glave. Ali meneneće prevariti ni sjeći moje glave" - piše on. I uzeo je svojih stopedeset Zagoraca, naoružao ih do zuba i pošao na svoju "slobodnu audijenciju".- Baš tako sam to čuo pripovijedati u Varažinu - klikneNikica.- E, vidite, ljudi to znaju. Dakle, mudri Tomaš ode k caruu dvorac Luksemburg gdje je boravio ljeti i poreda oko dvorcasvoje naoružane Zagorce. Carevu je gardu spopala zimica od straha, gledajući te snažne naoružane Zagorce. Tomaš izreče svojojčeti: "Dečki, vi znate da me zove car jer hoće moje imanje i poni-jemčiti moje hrvatsko srce - i zato, ako u roku od dva sata neizađem iz dvorca k vama živ i čitav, onda vi znate što vam je činiti". A Zagorci digoše uvis ruke i oružje i viknuše: "Razumijemo"!Tomaš ode u dvorac u veliku dvoranu s prijestoljem. Stoji i čeka dugo. Napokon se otvore vrata u dnu dvorane, ulazi neki mršavi čovječac, oko njega paževi i dvorani. Tomaš čeka da se car uspne na prijestolje, a oko njega carski dvorani, čekao je uzalud. Taj slabašni čovječac ne ide na prijestolje, čak niti blizu ne dolazi - gleda orijaša kao patuljak u slona. Stoji car na vratima, dršće od straha i hrapavim glasom govori povijesno zabilježje riječi: "Neka - on ide kući - i neka se - on popravi".I samo što je to izgovorio, šmugne na vrata koja su odmah zaključali. Onda Tomaš ostavi carski dvor, izlazi pred svoju četu, a ljudi digoše radosnu viku: Živio Tomaš! Ova povijesna audijencija imala je posljedicu da je car još više zamrzio Tomaša Ke-glevića i dolazile bi u Zagorje uhode da istraže gdje Tomaš sakriva žito i blago, dragocjenosti i oružje. Pojavila se četa carevih vojnika, preodjevenih u skitnice, ali ih Zagorci uhvatili, raskrinkali i potjerali. Sada je Tomaš razabrao da mu je život i imanje u vječitoj pogibelji. Znao je da su u Zagrebačkoj gori još od rimskih vremena bile kule gdje su ljudi iz Zagorja i okoline skrivali svoju imovinu kad bi se pročulo da navaljuju kakve otimačke če"426

te. Tatari su godine 1241. i 1242. razorili Grič, ali su Gričani odmah mogli ponovo izgraditi svoj grad jer su na glas o Tatarima sa svojom imovinom pohitili u Zagrebačku goru i tamo u nevidljivim kulama sakrili sve što se dalo prenijeti. Ovo je Tomaša navelo da sagradi takvo nevidljivo sklonište nad nekom pećinom i prenese tamo sve svoje blago.Jednog dana padne nad gorom strašna oluja. On uđe u kulu i spusti se iz nje u spilju. Opazi da ova ima razne pukotine. Uvuče se u njih da vidi što je to priroda izdubila ispod zemlje. Našao se daleko dolje u nekim uvalama. Kao da se šeće ispod gore. Pošao je i drugi put, uzeo fenjer i alat. I čujte: jednog se dana nađe u silnoj dubini, u širokom prostoru, tu je posvijetlio i opazio da stijena svjetluca. Uzeo alat i odbio komad stijene koja još više zasvijetli. Odnio je taj komad zlataru, a on reče: "To je zlatna rudača". Onda pokaže komad te rudače nekom znamenitom učenjaku u Beču, veli -mu: "To mi netko nudi da kupim". Učenjak pogleda i reče: "To je komad zlatne žile". Tomaš je šutio jer bi ga car Leopold smjesta smaknuo i sve oteo. Čekao je šuteći, i često silazio u spilju. "Nije bilo sumnje: u gori ima zlatna žila" - piše Tomaš u svojoj ispovijesti. Ali učenjak nije šutio. Tomaša su počele uhoditi careve uhode posvuda da bi saznale otkud mu zlato što ga je pokazivao učenjaku. Videći pogibelj, Tomaš je sve napisao arapskim jezikom na male komadiće pergamenta, napravio sebi nacrt gdje i kako leži spilja, a onda je sam porušio kulu i zameo joj trag pred uhodama da očuva ono što je pronašao u Zagrebačkoj gori. Vjerovao je u to, to više što je znao da su Zrinj-ski iz Zagrebačke gore vadili srebro. Tomaš ode u inozemstvo i tu su mu potvrdili da su komadići iz spilje siguran znak da u toj gori ima zlatne rudače. On i to piše i spremi omot, čekajući da u tajnosti zadrži zlatnu žilu Zagrebačke gore. Uto ga iznenada, zdrava i čila, u snažnoj dobi života, zadesi smrt od kapi.- A pergementi?- Ostali su među poveljama i spisima. Tomaš je opreza radipisao arapskim, a baštinici nisu polagali važnosti tome svežnjujer je na omotu napisao da su tamo zbirke nevažnih papira. A kako je pisano nerazumljivim jezikom, pogotovu nije nitko smatraopotrebnim da se time bavi. Tek sam ih ja stao čitati i pronašaoTomaševu ispovijest i nacrt. Znajte, bio sam izvan sebe od ushićenja. Trčao sam po sobi od sreće. Naša će Hrvatska biti bogata.Moći će se otcijepiti od Austrije! U tom času nađe me Bardovićkoga sam smatrao bratom i sve mu povjerio.- Goleme li nesreće!

Page 262: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ali, vidite, nešto me je bilo nesvjesno diglo na noge. Istogjutra odlučim da neću čekati Bardovića kako smo se dogovorili,i ja strpam pergamente ispod prsluka i odlučim putovati diližansom jer mi je bio baš pod nosom, a nisam mogao naći mira dokpergamente ne prenesem u domovinu.- - Zlato u Medvednici! - klikne Nikica. - Tek sada shvaćamzašto vam kane oduzeti pergamente i život, časti mi, i ja sam sasvim izvan sebe. Ali kako ćemo pronaći to mjesto?- Idem u goru s nacrtima. I neće me biti natrag dok ne pronađem. Sad je hora. Oni misle da sam popio ciparsko vino i da ćuumrijeti - kamo god nestao. Treba prikazati da me je generalicaKollenbacha, sestra mojeg oca, pozvala u Lombardiju i ja sam otputovao.- Oni su vam htjeli dati indijski otrov koji abija da vas imaju vremena slijediti. To je genijalno!- Ali Larsenova strast prema Jadranki skrhala je vrat njegovim osnovama da ovo čudo ukrade Hrvatskoj. A sada ću vam pokazati pergamente. Sakrio sam ih u ove zidine odmah prve noćikad sam stigao u Zagreb. Sve do jutra bušio sam rupu u zidinamakoje se nekoć bile tvrđava grada. Nikome od njih nije moglo pastina um da se kuća oslanja na stare zidine.Dugo je Halper razgledavao pergamente. Vjeran ga upozori na Larsenovu prijetnju u Alagovićevu perivoju:- Vi ste samo svjedok ovog otkrića, a ja ću tražiti spiljusam, s dvojicom priprostih seljaka koje carevci ne bi mogli smatrati mojim suradnicima. Ali sada bismo trebali otpraviti tetku.Dosjetljiviji ste od mene. Smislimo kako da najshodnije i najbrže odavle ode.I stadoše vijećati.Dok u Kazališnoj ulici vijećaju Vjeran i Nikica, kod kardinala Haulika pojavio se Larsen. Nakon nekoliko ljubaznih riječi uvoda saopći razlog posjetu:- Htio bih za osam dana biti vjenčan s gospođicom Jadran-kom. Imam pristanak njezin i njezine hraniteljice.- Zna li njegova visost knez Metternich da se njegov nećakkani vezati s djevojkom čije ime i rod knez ne bi nikako prihvatio?- Vjenčat ću se pod imenom Olaf Kristijan, dakle, inkognito.- Gospođica Jadranka zna vaše porijeklo?- To nije potrebno. Uzeo sam drugo ime, kako to običavajuu visokim krugovima kad uzimaju djevojku koja im po rodunije ravna.- Samo što te djevojke znaju tko im je vjerenik, inače bi toizgledalo neispravno ...- Vaša uzoritosti, ovo je nešto preoštro prema nećaku knezaMetternicha?- Ne mogu dopustiti da s mojim znanjem bilo tko zavede ubludnju bilo koju siromašnu djevojku.428

- To bi moglo biti sudbonosno za vašu uzoritost. Cnda ću sevjenčati izvan vaše nadbiskupije. Želim da Oršićki i Jadranki nekažete ni tko sam ni što sam.- Visosti, ako kanite djevojku prevariti, onda vam ja nemogu asistirati.- To biste mogli požaliti! - zaprijeti knežev nećak. - Vašase uzoritost osobito ulaguje Hrvatima ...- Ova primjedba, visosti, nije u skladu s uljudnošću, nitis dužnim poštovanjem prema crkvenom dostojanstveniku.- Je li to vaša posljednja riječ, uzoritosti? Vi mi ne dopuštate vjenčanj?- To ne bi bilo vjenčanje, nego zavođenje čestite djevojke ija ću to, ne samo zabraniti vama nego, bude li potrebno,. i spriječiti.- Uštedjet ću vam taj trud!Knežev se nećak digne i bez pozdrava napusti kardinalovu sobu.Stigavši u svratiste, osumnjičio je bratića Franza da je on bio kod kardinala i ustao protiv njegova vjenčanja.- Nisam trebao ništa učiniti jer se samo po sebi razumije

Page 263: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

da te neće vjenčati kad obitelj ne zna tko si. Budući da si, međutim, došao u Zagreb radi Keglevićeve baštine, to ćemo prije svršiti s tim, a onda možeš činiti s djevojkom što te volja. Bratiću,sada govorim s tobom kao opunomoćenik njegove ekselencijekojemu je savjetnik naš ujak. Ministar Bach je vrlo dobro naslutio da si se opet upleo u neku strast i rekao mi: "Otrijezni ga,ili mu uzmite sve iz ruke. Odaberi: hoćeš li svršiti Keglevićevustvar, ili ne? Obećajem ti: čim dobijemo Keglevićevu baštinu uruke, sam ću ti pomoći do djevojke. Ne prihvaćaš li, ja preuzimamvodstvo nad otmicom Keglevićeve baštine!Larsen grize usne. Svi su protiv njega. Ne smije kod Aleksandra Bacha proigrati ono što je obećao.- Jarec javlja da mu je Milka o podne dala čašu vode; dakle- do sutra već mora biti mrtav. Jadranki ću odmah pisati da samse nahladio i liječnik mi je zapovijedio dva dana ostati u postelji.Dakle, evo - odgađam svoju bračnu slavu.Franz je zadovoljan. Larsen ulazi u svoju sobu, napiše Jadranki pismo puno čežnje i reče sam sebi:"Sad čekam Keglevićevu smrt, a onda ću uživati svoju ljubav s Jadrankom i bez kardinalove milosti..."Istog poslijepodneva u stanu gospođe Tumpić, tetke sestara Bubanović, čiji je gost Neda, najavio se Tamar de Grebenović. Sve su djevojke na okupu. S njima je i Jadranka. Tamar je želio razgovarati s tetkom u četiri oka, pa ga je ona povela u salon. On odmah izjavi:- Plemenita gospođo, svojedobno ste zaželjeli da bih pregledao pjesme gospođice Ljiljane...429

- Nisam ih mogla naći.- Milostiva gospođo, na žalost moram vam saopćiti nešto neprilično, ali vam dajem riječ da ću o tome šutjeti radi vašegodličnog imena. Gospođicu Ljiljanu je stala obuzimati želja dapiše pjesme, kao i ja - njezin susjed. Jednog je dana, očito zaposlena na tavanu, našla snop starih rukopisa i uzela ga. Ali tosu moji sastavci, prijepisi su bili već u tiskari! Vašem bi imenumogla nauditi ako bih gospođicu tužio sudu jer ona počinje govoriti da njezine pjesme nalikuju mojima. A ja mogu dokazati svjedocima da su one pjesme moje - i meni - nestale...- Pa to je - to je užasno! - gospođa će preplašeno.- Vi znate što bi se dogodilo da to iznesem. Dakle, opomenitegospođicu, zabranite joj brbljati, a ja opetovano dajem riječ daću šutjeti i nitko živ neće doznati da mi je ona pjesme - uzela!Gospođa se uhvati za glavu. Hvata je omaglica. Tamar de Grebenović ustane na oproštaj.- Jamčim vam: ona mora šutjeti.Kad je otišao, gospođa Tumpić pozove Ljiljanu i gotovo joj odmjeri nekoliko pljusaka. Djevojka se uzalud brani. Tetka joj osporava svaku sposobnost:- Znala sam, nije moguće da bi ti mogla pisati. Danas se vidjevojke povodite za muškima! Pisati može samo muškarac kojiza to ima mozak, a ne ti, glupa djevojko! Jao tebi, ako progovoriš.A neka se Neda više ne usudi krasnosloviti te tobožnje tvoje pjesme! Sramota! Trebalo bi sve vas djevojke zatvori a do dana udaje.Zaplakana ulazi Ljiljana k drugaricama. Okupe se oko nje. Tiho jecajući, pripovijeda što je bilo. Neda plamti. Ona zna, ona je vidjela Ljiljanu kako piše pjesme. Djevojke su prestrašene. Nikada nisu čule što tako. Ljiljana ih uvjerava:- Uvijek je tetka htjela čitati moje pje.: e, a ja sam sestidjela i zato ih sakrila pod trijem na tavanu da ih ne bi našla.Nakon onog jučerašnjeg događaja odem na tavan, ali ih nisamnašla. Rukopisi su nestali...- Ali imate li možda kakav sastavak, gospođice Ljiljano,ili bilješku? - pita Jadranka koja je dosele šuteći slušala.- Imam nešto. Evo tu - i ona izvuče iz ladice papiriće. -Evo, gledajte. Ovdje je naslov "Vratite se, laste mile". Kod njegaje sasvim isti naslov. Prva je kitica malo prerađena, dvije ništa, au posljednjoj samo dvije riječi.Neda i Jadranka čitaju i uspoređuju.- Gledajte, djeco - tiho će Neda. - I pjesma domovini "Daimam sokolova krila" sasvim je ista ona što sam je prije dvijegodine krasnoslovila u Križevcima. Ljiljana je pjesmu ispjevalapreda mnom, a kada on okrivljuje Ljiljanu da je pjesmu ona uzela njemu. Pa tu se ona ne može ni braniti. To je žandarskicinizam!430

Page 264: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Jadranka još malo sluša, a onda veli:- Nešto takvo ne može učiniti pošten čovjek. Ne, nikada.Taj je Grebenović nečasna osoba.Smjesta i bez objašnjenja Jadranka se uputi u drugu sobu i zamoli gospođu Tumpić da bi je njezina guvernanta odvela nad-vrtlaru u kardinalov dvor. Vratit će se za pola sata. Gospođa joj dopusti.- život moj ovisi o toj audijenciji!Gospodin se brzo vrati i povede Jadranku u prvi kat kardinalu, dok je guvernanta ostala u predsoblju. Jadranka poljubi domaćinu ruku:- Uzoriti gospodine, ne zamjerite što se siromašna djevojkacbraća k vama s velikom molbom. Jučer su svi vidjeli kako steizvoljeli počastiti gospodina Olafa Kristijana. On me je zaprosio,a ništa ne znam o njemu pa sam se usudila podastrijeti vam molbu: tko je on, otkud i kakva je značaja?- Kako ste se sjetili pitati za njega baš danas?- Saznala sam malo prije da je neki gospodin, koji je prijatelj Kristijanu i šalje mi po njemu vijesti - hulja... To meje potaklo da posumnjam u Kristijana. I još me je netko pokolebaou mojem povjerenju. - Ali ona prešuti današnji doživljaj s Vje-ranom.- Ne pođite nikada na sastanak s Kristijanom, bio njegovposrednik i najpošteniji čovjek.- U času prkosa lakoumno sam mu dala dozvolu da me zaprosi, ali sigurno bi kuma Oršić krivo shvatila ako sada odstupim.Ipak veli se: "Hoćeš li znati kakav je tko, gledaj s kime se druži"i to me je ponukalo da se vratim vama.- Gospođice, niti je on Kristijan, niti Larsen, premda nosioba imena.- Oh! - usklikne djevojka, problijedivši. - Što da činim?- Ako sami odstupite, vaša će kuma misliti da joj želitepridobiti sina. Cuo sam o tome, Zato ću joj sam sve javiti, a vi,dijete moje, ne pokazujte se nigdje dok je ovaj Larsen u Zagrebu.On može i - smije sve!Ganuta poljubi ruku kardinalu i, zahvaljujući mu iz duše, krene natrag k svojim drugaricama.Našavši djevojke na okupu, Jadranka puna zgražanja saopći:- Tamar de Grebenović druguje s eksponentom Bachove strahovlade! To sam ustanovila čas prije. Gdje - ne pitajte. On jenitkov. Špijun carske vlade.- Za to se on usuđuje počiniti takvo nedjelo i još se prijetiLjiljani sudom, a kad vlasnik veli: to je moje - on ga okrivi zbogkrađe.- On je sluga carskih žandara, Ljiljano, mogao bi te jošoptužiti kod redarstva i zatvoriti.431

OPROŠTAJNakon dugog vijećanja s Nikicom Halperom, Vjeran vrlo zadovoljan legne na divan, Halper ode po Milku i ozbiljno joj priopćuje:- Vaš nećak želi s vama izmijeniti nekoliko riječi. Njemuje jako zlo. Ne znam što će biti, ali može se dogoditi sve...- Oh, ne govorite tako, gospodine! - usklikne ona i potrčipreko hodnika.Nikica je slijedi, ali je ostao u drugoj sobi dok je ona pristupila k Vjeranu, stala uzdisati i pitati ga što ga boli.- Osjećam u cijelom tijelu slabost kao da ću umrijeti. Tetko,ne smijem vam prešutjeti - veliku tajnu ...- Reci što ti je na duši, drago dijete!- Nedaleko od Zagreba ima majur koji pripada ovom dvorcu.Ondje je pohranjen teški željezni ormar. Tamo sam pred Larse-nom sakrio svu svoju gotovinu. Nemam nikoga koga bih mogaoposlati po taj novac i dragocjenosti do vas... To iznosi kraljevskiimetak, a kad bi se dogodilo da umrem, našli bi Larsenovi ljudi ito i odnijeli. Molim vas, odvezite se tamo, odmah izvadite svenovce, zlatnike i dragulje i donesite ovamo. Ali odmah. Želim dajoš danas stignete tamo. Uzmite sobom guvernantu, neka vam pomogne, ima tamo mnogo raznih stvari. Moj će vas Miško pratitida vam na majuru špan i družina otvore vrata u kuću jer vas nepoznaju...Dok on govori, njoj podrhtava svaka žilica i pokrije lice rukama kao da plače.- Ne plači te, nego se spremajte. Evo vam ključeva od tog

Page 265: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ormara. Kočiju će odmah upregnuti. Zurite, uzmite sve što je vrijedno, jer je sve moje.- O, što sam to morala doživjeti! - uzdiše ona i oprašta ses njime. U svojoj sobi sva izvan sebe šapće Terki:- Mi smo kraljevski bogate! Obuci se brzo. Idemo po njegovucijelu imovinu. Kad sve uzmemo iz ormara, ti ćeš pasti u nesvijest,onda ćemo poslati kočiju po liječnika u Zagreb, a nas dvije uzetidruga kola i nestati. A kako će on već biti mrtav, sve će biti moje.Larsen za ovo ne zna!Istodobno u svojoj sobi piše Vjeran pismo koje diktira Nikica Halper:"Gospođo,Od gospodarice ove kuće, moje tetke Kollenbach, primio sam jučer sliku sestre moje majke koja je potpuno suprotna vama. A kako mi barunica javlja da je moja tetka na putu k meni - to je više nego dokazano da ste vi neka pustolovka koja se na pre-varu prikazivala sestrom moje majke, iskoristivši okolnost da ju ovdje nitko nikad nije vidio. Uostalom, moje srce nije nikad osjećalo za vas. Ipak vas nisam htio po družini izbaciti iz kuće, nego432

sam vas dao odvesti daleko izvan grada i ostaviti u gostionici. Za poštenjake vaše vrsti to je i odviše kavalirski. Svoje ćete stvari naći u svratištu "K jelenu" na vaše ime jer ja ovog časa putujem u susret svojoj pravoj teiki koja dolazi iz Lombardije, čašu koju ste mi darovali nisam htio ni primiti u ruke pa vam je, evo, vraćam..."Svršivši pismo, Vjeran zovne u sobu Miška i upita:- Videk te je uputio u sve što ti je činiti?- Jest. Vozit ću ovu prokletu babu prema Kupljenovu, a ondaje pod večer iskrcati u krčmici na pokrajnoj cesti. Tamo ne možedobiti kola ni kad bi za njih dala hiljadarku. Može se vratiti uZagreb tek prekosutra o podne ili uveče. Kad je iskrcam iz kočije, onda ću joj dati vaše pismo i čašu, sjesti i krenuti pjevajućiod radosti što smo se oslobodili ove žandarske životinje.- Vrlo dobo, Miško. Evo ti pismo i ova čaša. To joj morašdati, samo ne budi grub.- Da joj još poljubim ruku?Vjeran se obazre k Videku:- Čim se ona odveze, idem na put. Možda se neću vratiti prije osam ili četrnaest dana. Idem po vrlo opasnu poslu.- Bez mene ni koraka! - Odlučno će Videk. - Ja idem zavama, slijedit ću vas, tako mi sreće!- Dragi, dobri moj momčiću, onda dođi, ali odmah pošaljiAndrašu vijest. S njime sam već u dogovoru da ide u Zagorje posvoju baštinu.Milka je izašla i spuštala se niz stube. Matilda i Videk su joj sto puta zaželjeli da skrha vrat. Vani je Miško jedva dočekao da Milka s "guvernantom" sjedne u kočiju. On primi uzde i pogleda Videka kao da javlja: "Sad je u mojim rukama". Svignuo je bičem i konji povuku kočiju niz MesniČku ulicu.- Vrag je izišao ispod ovog krova! - navijesti Videk Vjeranu. - Neće više ovamo. Za to jamče Miško i Videk.Na tu vijest Vjeran zovne Matildu, srdačno je ogrli i naloži što sve ima spremiti na put. Zatim pošalje vijest Ljubomiru da pođe k njemu preodjeven u lakaja, s druge strane Tuškanca.Matilda je najviše uzrujana od svih. Ne misli ni na što drugo, nego na ženu koja se usudila prijeći prag ove kuće kao sestra Vjeranove majke, a ona, Matilda, iskazivala joj uljudnost, dok je ta žena htjela lišiti života njezina Vjerana kojega je ona dojila i na noge postavila. S Videkom sprema Matilda putne svežnjeve i nalaže mu kako mora paziti na Vjerana. "Kamo zapravo putujete?" - pita ona.- To ne smije znati nitko, a nije rekao ni meni. Čut ćete većo nama. Idemo tek o gustom mraku.Dok se Vjeran dogovarao s Nikicom, dolazi Ljubomir Oršić.- Došao sam vrlo kasno. Kod nas je bio u posjetama Hau-likov pouzdanik nadvrtlar i donio čudne vijesti. Kristijan je Larsen, ali i to je samo službeno ime. Pravu ličnost kardinal ne može28 Jadranka 433

iskazati jer je vrlo moćna osoba. Moja se majka jako zabrinula i zatvorila u sobu. Jadranka je još uvijek u posjetama kod gospođe Tumpić.- Dragi Ljubomire, to sam slutio. Nemam vremena da pričam o događajima što su me zadesili danas, sve će vam kazatiNikica Halper. Samo jedno molim groficu Oršić: da odmah otpratite Jadranku doktoru Pisačiću.- Neka se preodjene u seljačkog dječaka, a ja ću vas pratiti- ponudi se Nikica.- Vjeran neće s nama? - začudi se Ljubomir.

Page 266: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ljubomire, otkrio sam tešku zasjedu, moj je život tankavlas. Ovo me je ponukalo da još danas otputujem. Recite svakome:otišao sam k svojoj tetki u Lombardiju.- Moram kazati: majka se ljuti zbog dvoboja s Kučetićem.Htjela je znati radi čega ste se pobili pa je sama, u mojoj pratnji,pošla k njemu da ugovori važnu stvar ...- Valjda nije ženidbeni ugovor s Mirtom?- Sigurno, jer me je majka za vrijeme razgovora s Kučetićem poslala iz sobe. Ja sam čvrsto odlučio da čekam čas svojepunoljetnosti do jeseni i time smatram ovo za sebe riješenim.- Ljubomire, ja sam do ovog časa iskupio zadanu riječ. Kris-tijan je raskrinkan, Jadranka je vaša. Do jeseni ste svoji!- Kad mi se ispuni i ova najvrelija želja, onda ću u prvom,redu zahvaliti vašem prijateljskom poštenju..- Ne znam hoću li dotle živjeti - ali od mene bilo vamsretno!Nikica s Ljubomirom ode u palaču Oršić da se dogovore kako će još ove noći preko dvorišta umaknuti s Jadrankom u Zagorje k Pisačiću.Uveče su svi saloni u Oršićke bili svečano osvijetljeni. Servirala se je večera slučajnim posjetiocima: Nikici Halperu, Stefu Beloševiću i Kučetićevu nećaku. Neka Larsenovi špijuni misle da se u kući slavi nešto intimno, a zapravo je grofica Oršić jedva svladavala duboku razdraženost zbog nenadanog otkrića. Jadranka se već vratila od Tumpićevih i saopćila kumi sve o Tamaru de Grebenoviću. Međutim, Nikica Halper smislio je sam osnovu kako će Jadranku u muškom odijelu odvesti u Zagorje i već je on sam iz svoje kuće dobavio sve potrebno. Oršićka je pristala da Jadranka ide sama s muškarcem, to više što je Nikica namjerno rekao:- Jadranka će imati i "pratilicu" u Ljubomiru- on ide snama. Zajedno su odrasli, dakle, prava su braća. U tako strahovitim prilikama morate, presvijetla, pregaziti sva društvena pravila!Kad je načas bila s Jadrankom nasamu, nije mogla prikriti da se na djevojku ljuti.- Sve mi je ove neugodnosti priredilo tvoje preveliko samopouzdanje, ili ne znam kako to da- nazovem. Kako si smjela iza434

mojih leđa voditi pregovore i slati vijesti tobožnjem Kristijanu? Cak se s njime sastajati sasvim sama! Pa ti si išla ludo u njegove zamke!- Istina je, osjećala sam sve to, štoviše bojala sam se i težihopasnosti - ali sve bih bila počinila i sve podnijela da dokažemkako nisam špijunka carskih žandara.- I žensku bi čast dala za tu cijenu?- Sve - sve, da pokažem čvrstoću svoje ljudske časti.Oršićka ovog časa zaboravlja važnost ljudske časti: obuzeta je,unatoč svega, slutnjom da Jadranka zaprema srce njezina sina koga je ona namijenila bogatoj i uglednoj kontesi Mirti.A dolje, u mraku, prolaze Videk, Vjeran i Andraš. Pošli su stranputicom jer bi ih od strane Kazališne ulice sigurno vidjele uhode. Već su se uspinjali prema Jurjevskom groblju, kad se Videk trgne i upozori Vjerana:- Pogledajte tamo. Vidite tko nam dolazi u susret!U mraku opazi slabu svjetlost laterne, a pod njom bijelog fratra kako polagano silazi niz brdo. Koraci mu se ne čuju.

Idite obojica na drugu stranu ceste i čekajte - odrediVjeran. - Premda nemam vremena pokušat ću ipak zaviriti u lice tom čudesnom duhu.Videk i Andraš se povukoše s one strane ceste, a Vjeran se zavuče iza grmlja.Za nekih deset časaka približi mu se bijela pojava. Vjeran istupi iz zaklona i zaskoči ga:- Stani! Tko si? Nisi duh! Zašto strašiš svijet? Reci tko si!- Gospodine Vjeranu Kegleviću, vi ste patriot!- To se ne bojim priznati.

- Znate li stogodišnju priču da se u jednoj kući u Opatičkojulici pojavljivao duh bijelog fratra? A sigurno ste čuli i to da seduh s Opatovine javlja sada u Gornjem gradu. Eto, vidite, Vjera-ne, otkako smo pali u carsko ropstvo, Zagreb je groblje, po njemulutaju dusi što ne smiju osjećati, ni misliti, ni zboriti kako imsrce i duša čeznu. Mi, pošteni, utekli smo se starom duhu bijelogfratra, napravili bijele haljine i kad je jako tamna i oblačna noć,nekolicina nas odemo pojedinačno na patriotske stastanke. Nitkonas ne dira, sve bježi od duha. Vi ste se jedini pojavili već dvaputa da hvatate bijelog fratra.- Istina je. Htio sam se uvjeriti jesam li i ja podlegaosugestiji.

Page 267: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kako smo odlučili pozvati vas u svoju sredinu, to sam jedne večeri pozvonio da razgovaram s vama, ali se vaš Videk takoprestrašio moje halje da sam odmah odustao i nestao. Sada vamvelim: ne hvatajte duha bijelog fratra -• nego mu se pridružite!- Tako mi imena - hoću! Vi ćete biti zadovoljni sa mnom,jako zadovoljni! Vi i domovina.28*435

- Sastanete li, dakle, ovdje opet bijelog fratra u noći, šapniteza njime da nitko ne čuje: "Sloboda". Drugo ćete već vidjeti. Asada žurim dalje. Do viđenja!Vjeran jedva svladava radost. Ovo su oni, neznani, koje traži. Njima će predati svoju baštinu. A ovaj čovjek, pod ovom bijelom haljom, ne sluti da mu je spasio život kad ga je ugledao Videk i razbio smrtonosnu bocu. Tko su ti njegovi drugovi? što smišljaju? Na što se spremaju? On će ići s njima čim otkrije spilju.Bijeli fratar žuri dalje, a njegovi koraci se ne čuju. Obuća mu je napravljena od sukna.Brzo ode Vjeran na drugu stranu k Videku i Andrašu. Zar je Vjeran vrhunaravno biće kad je duh s njime govorio? Videk je sretan i blagoslivlje svoj strah od duha: spasio mu je Vjerana.U gustom mraku vodi Andraš Vjerana i Videka daleko od ceste skraćenim puteljkom. Nebo je vedro, puno zvijezda, šuteći, koračaju po travi. Nitko živ ne može ih čuti ni vidjeti. Sva trojica kreću prema Zagrebačkoj gori.Prolazi ljetna noć, a Vjeran vodi prijatelje sve bliže Medvednici. Nad njom zabijelile prve zrake zore.U gustoj šumi zaustavi Vjeran svoje pratioce da uzmu zajutrak. Razvezali su svežanj. Videk dijeli hranu.- Koliko je do vašeg prijatelja ugljenara?- Bit će dobra tri sata uzbrdo - upućuje Andraš.- Sigurno će ga oblijetati Larsenove uhode, ispitivati o meni?- Volio bi ugljenar služiti svim vragovima u paklu nego liovom prokletom carskom zmaju.- Pa vi ste pošli u Lombardiju - tako će od danas govoriticijeli Zagreb - upada Videk.- Ali šesti dan će posumnjati - i onda me tražiti u ovoj gori.Zna carski žandar kamo me srce vuče i zašto. Stoga čujte mojiprijatelji: svakog ću dana od jutra do mraka tražiti po ovoj planini, što tražim - o tome vam neću kazati samo zato da od vasotklonim odgovornost i progone redarstva. Ako se negdje u šumisastanemo s uhodama, vi ćete, Andrašu, govoriti ono što ću vas janaučiti, a i Videk opet onako kako ću mu kazati.- Glavno je da vi nađete što želite naći - veli Videk, aAndraš potvrđuje.- Nadam se, imat ću dovoljno vremena da dovršim potragu,a sada, Andrašu, najprije krenite naprijed do ugljenara i spremiteondje našu hranu. Imamo dosta za dva tjedna, je li, Videk?- Ako jedemo kao vuci, bit će dosta i suhog mesa, sira i prepečenog kruha, a majka nam je dala i suhih kolačića koji su tobolji što su stariji.Andraš naprti na leđa zalihu s jelom i pođe šumom uzbrdo. Dotle Vjeran svuče lakajski prsluk i kaput da ga zamijeni s Vide-kovim građanskim odijelom.436

- Sada čuj, Videk! Ovdje u podstavi tvog kaputa i u prslukesašila je tvoja majka nevidljivi džep. Ovamo sam stavio svoje blago - pergamente, Kad bi me uhvatili, onda je tvoja časna dužnostsakriti se i bježati.- Skrivati se i bježati. Ja? Uskraćujem poslušnost.

Slušaj, dragi, carska monarhija ne traži mene, moju osobu,nego ove nacrte, a vidiš: ja ću im prije dati svoju glavu nego papire. Sad znaš što ti povjeravam i molim te: ne vodi brigu o meni ni za mene, već posveti svoju pametnu glavu ovim pergamentima i potajno ih predaj Nikici Halperu ako se meni dogodi kakvo zlol Videk dragi, - hoćeš li učiniti po mojoj volji?- Svačija ruka će prije usahnuti nego posegnuti u moje džepove! A prije će i mene i kaputa nestati nego da ih dotakne velikaili mala žandarska zvijer.- Hvala ti! Ali ni Andraš ne smije znati što nosiš uza se,zato što bi te on u strahu mogao opomenuti da paziš na pisma ilibiste što slično govorili i tako bi skrivena uhoda saznala za ovuveliku dragocjenost. Dakle, sad znaš. Uz pisma uzmi i novce. Držatću kod sebe samo manju svotu i bilježnicu, ovo mi mogu uzeti -ako ih bude volja, neće ništa saznati. Eh, sada neka nam sreća bude

Page 268: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

milostiva!Vjeran uzme na leđa vreće s jelom, a Videk zavežljaj s noćnim šatorom u kojemu su sakrili alat za kopanje. Onda krenu za An-drašem - u gustu šumu Zagrebačke gore.VELIKI LOV CARSKIH ŽANDARAU hotelu "K caru austrijskome" prvi je dan prošao mirno. Larsen je po Oršićkinu izaslaniku dobio vijest od Jadranke da je primila njegovo pismo i želi mu ozdravljenje. Sada je njegova osnova vrlo kratka: smrt Keglevića rješava njegovu zadaću, a onda više ne treba igrati poštenjaka Kristijana. Zadovoljan šeće salonom u hotelu i čeka Milkinu vijest da je Vjeran Keglević umro od otrova. Cim ova vijest stigne, odmah ide s Franzom u Keglevi-ćev stan da uzme pergamente, a tada će mu biti lagano oteti i Ja-dranku iz palače Oršić. Već je sve uredio da se s djevojkom skloni u vinogradu rođakinje Tamara de Grebenovića.Prvi dan bilo mu je lako čekati Vjeranovu smrt, ali drugi mu dan vrijeme prolazi veoma polagano. Već je deset sati prije podne, a uhoda što se zadržava pred kućom još ne javlja da je Mil-ka obavijestila o Keglevićevoj smrti. Ovo mu daje povoda misliti da se Vjeran dugo bori sa smrću. Larsen je uvjeren: Milka se ne usuđuje izlaziti iz kuće dok joj tobožnji nećak umire. Vraški je to momak kad se tako tvrdoglavo polagano rastaje sa životom iAlt

svojom baštinom! Nema Larsen razloga sumnjati, a to njegovo mnjenje potvrđuju i Franz i Jarec. Svi su mirno objedovali, očekujući čas kad će dotrčati s porukom Milke.- Nikakav liječnik ne može ga spasiti - naglašava Larsen- a ipak sam nešto nestrpljiv. Idite, Jarec, preodjenite se u prosjaka i prosjačite uz Keglevićevu vežu da vidite barem kako jeu dvorištu.Jarec se odmah spremi, ali se začas vrati zbunjen i užasnut:- Vaše visokorođe, evo dolje kola, Milka se dovezla - nešto je sumnjivo!- Ovamo s njom! - vikne Larsen, sluteći neuspjeh.Jarec dovuče u sobu Milku. Razdražena i namjerno uvrijeđena pripovijeda kako je sigurno netko od Larsenovih ljudi Kegle-viću prodao tajnu otrova i zato joj je čašu vratio i prisilio da se odveze u Kupljenovo još prekjučer nakon objeda. Tako im ispri-povijedi kako su je silom poslali iz Zagreba.Sve što su čuli, zaprepasti i Larsena i njegova bratića Franza i navede na stotinu pitanja bez odgovora.- Ti, ženo, - bijesno se okosi Jarec na Milku - tebe jeprekjučer poslao Keglević po dragocjenosti. Zašto nisi to odmahjavila?- Nisam smjela. Držali su me na oku.- Nisi smjela dati na uglu kuće milostinju prosjaku? Tkote je u tome spriječio? Ti si za novac počinila izdajstvo!Milka se zaleti u Jareca, ali on dočeka njezine pesnice i svi-ne joj laktove da je jauknula, a onda on uzme bodež i približi ga k njezinu vratu:- Govori što si učinila! Evo, umrijet ćeš!Vrišteći, previjajući se od užasa, prizna da je mislila: Vjeran umire, pa kad je već šalje po dragocjenosti, pomamila se i odlučila pobjeći s blagom.- Dakle, ipak izdajstvo! - primijeti Franz, a Larsen mahnerukom:- U tamnicu je vodite. Neka tamo paze da ne bi odviše ode-bljala od kruha i vode. Marš! I ako ne bude pokorna, dvadesetpet batina tri puta na dan!Osuda je baci u nesvijest. Jarec je odnese i. svoju sobu i postavi stražu koja je ima odvesti u zatvor. Larsen u svome uredu raspravlja o situaciji.- Nema razloga da se očajava - tješi ga Franz, - Keglevićnosi u sebi smrt, popio je indijske kapljice, ali ne smijemo dopustiti da ih odnese predaleko u Lombardiju jer sigurno ima uzase spise i nacrte. Jarec, odmah provalite u kuću, s cijelim policijskim aparatom, pretražite parkete, pregledajte sve u kući, a onda ćemo odrediti drugo. Pergamente sigurno nosi sobom - ipakpretraga je potrebna.438

Za pola sata Jarec se vrati. U kući nije našao ni žive duše. Susjedi vele da je družina otišla na majur pošto je mladi gospodin jučer otputovao u Lombardiju. Parkete je Jarec našao dignute, a spisa i nacrta - nigdje.- Sasvim prirodno - prihvati Larsen. - Sad valja raditibrzo. Dio uhoda neka krene još danas u Lombardiju, na putu ćedoznati nešto o mladom gospodinu ako je uistinu krenuo onamo.- Meni je to vjerojatno - misli Franz.- Meni se, naprotiv, čini vjerojatnije da se sklonio negdjeovdje. Jarec, po nalogu vrhovnog šefa carskog redarstva u Zagrebu smjesta morate pregledati Oršićevu palaču jer da je stigla prijava: "Veleizdajnik Keglević skriva se pod krovom palače". Preslušajte Jadranku. Evo - odnesite joj pismo baruna Larsena. Pi

Page 269: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ši, Franz: neka oprosti što od nje moliš objašnjenje. Čekaj. Toje ideja. Neka je Jarec u ime redarstva uhapsi, a Kristijan će bitiu Puževoj ulici na mostu. Kristijan će intervenirati kod redarstva,a vi ćete, djevojku prepustiti njemu. Žurite se! Svatko će dobitisvoje!Nekoliko časaka zatim već je Larsenov agent u žandarskoj pratnji krenuo u Oršićkinu palaču.Nestrpljivo čeka Larsen uhapšenicu na mostu Puževe ulice. Dolazi sam Jarec i s nekim strahom javlja:- U palači nema Jadranke!- Niste dosta oštro nastupili kod družine. Natrag!- Vaše visokorođe, pregledao sam sve prostorije od krovado podruma. Po jednoglasnoj tvrdnji družine nitko od njih nezna kako je djevojka nestala i kada. Vele: legla je rano uveče, aujutro nije nitko vidio da bi izašla, a ipak je nema u kući. Oršić-ka je već dva dana u Bistri s cijelom familijom.Larsen se vrati u hotel i daje naloge:- Dakle, Franz, cijelo redarstvo i oružničke snage su u pripremi. Smjesta pošalji u Bistru da čujemo je li tamo Oršićka, aona mora odati gdje je Jadranka.- Valjda se radi najprije o Kegleviću?- Sutra mi mora javiti brzoteča da li su negdje vidjeli Vje-ranu slična mladića. Ako mu nema traga, onda je on u Zagrebu.- Što kaniš u tom slučaju?- Keglevića odmah javno proglasiti izdajnikom i obećati veliku nagradu onome tko nam pokaže put do njega. On ima živjeti od indijskih kapljica još nekoliko dana, dakle, moramo požuriti. Jadranku će pronaći de Grebenović ako mu zajamčim izdatidrugi svezak njegovih pjesama.- Nisi li opazio da te i Jadranka vara? Ona je formalno pobjegla?- - To imam zahvaliti Hauliku. Ali on će to ispaštati, a mi ćemo ipak uhvatiti veleizdajicu, ortakinju Vjerana Keglevića. I svršeno!Uveče je u Larsenovu hotelskom uredu nastala prava strka uhoda koje su primale naloge i objave.NA MEDVEDNICIU zaleđu Zagreba uspinje se valovita gora. Pitomi vrhunci gledaju na grad uz ljupki osmijeh majke koja bdi nad svojim čedom što se sakrilo u njezinu krilu.Rano je jutro. Sumom žubore izvori i potočići nabujali u oluji što je ove noći prohujalo brdinama. Vjetar još i sada ne miruje i trese s lišća debele kaplje kiše u Videkovo lice što viri iz otvora pećine pa izvjedljivo i vrlo oprezno pogledava po gu-štari. Dugo motri, osluškuje, onda se spušta dolje gdje pod kamenim svodom na šatorskom platnu sjedi Vjeran. I odmah obavještava:- Nebo se nije razvedrilo, a vjetar se još zabavlja granjem.Lovački rogovi šute. Možda su lovci napustili goru?- U jučerašnjoj buri nisu mogli nikuda. Samo da mi je znati tko su.- Sigurno će o tome Andraš donijeti vijesti. Sam pakao imje dao u pamet da love u Medvednici kad smo mi ovdje.- Ovo zbilja nije ugodno za nas. No, nakon takve oluje neće biti nastavka lova i nikakvih zabava. Najbolje će biti da napravimo zajutrak, dotle će moći stići i Andraš, a onda možemozaključiti što nam je raditi dalje.- A - još niste našli trag onome što tražite?- Prijane moj, nije to tako jednostavno. A ovi mi lovci većdva dana smetaju. Love baš s one strane gdje bih ja htio mnogotoga pogledati:Videk izvadi limenu posudu i zapali vatru da skuha čaj, dok Vjeran reže kruh i suhu butinu:- Moramo čestito založiti, Videk, jer tko zna hoćemo li danas imati prilike da se negdje tako dobro zaklonimo. Tu negdjeu blizini su temelji stare kule. Nitko o njoj ne zna ništa, ni An-drašev ugljenar. Ali nešto čujem ...Obojica se digoše da se popnu. Uto im se u grmlju pokaže neko nagaravljeno lice. Videk se trgne natrag:- Jao, zar je sam vrag pobjegao iz pakla Luciferu?- Tako ti govoriš o poštenom ocu sedmoro djece? - oglasise crni.440

Zamalo se spusti Andraš. Lice, odijelo, sve zaprljano ugljenom.- Dakle, recite što ste doznali: tko su lovci, koliko ih je ikamo smjeraju? - pita ga Vjeran.- Odmah ću vam kazati. Jutros sam naletio na jednog lovca

Page 270: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sakrivenog iza debela stabla. Valjda je čekao nekakav plijen, akad me je spazio, skoči on uvis kao da sam ja duh bijelog fratra,potrči i nekome zazviždi. Ogledavam se - nigdje nikoga. Ali onda najednom vidim gore same šatore - uh, kao da je vojska pala po Medvednici! Šator do šatora. A taj gospodičić sve zviždi itrči gore. - Onda, mislim ja, neću da mi se smiju, sigurno je lopov zvao one druge da gledaju dimnjačare u gori pa ja put podnoge u guštaru i požurim k vama. Hodao sam puna tri sata.- Kako je izgledao onaj kog ste sreli?- Bio je to onaj što ga novoveški đaci zovu "licitarski konj".- Valjda nije Tamar de Grebenović?- Dakako, da je on. Obučen kao majmun, ipak sam ga prepoznao!Ovo Vjerana začudi. Tamar mu je pričao da mrzi lov. Ponovo ispituje Andraša, a ovaj uvjerava:- Moj prijatelj ugljenar kaže da ove gospode još nikad nijevidio u gori, a on pozna sve koji dolaze u lov. Svi se navraćajuk njemu i moraju proći pokraj njegove ugljenarije.- Spremimo, Videk, svoje stvari pa idemo prema istoku.Daj Andrašu jesti, dotle ću ja spremiti svoj svežanj.Uzeli su svoju prtljagu, izišli iz pećine i krenuli gustom šumom uz brdo. Vjeran često zastaje, promatra na malim čistinama ostale obronke gore i, ravnajući se prema istoku, nastavlja istražujući nacrte što ih je uzeo od Videka.Još nije bilo podne kad pred sobom u guštari opazi tragove neke građevine i zato odredi Andrašu:- Ovdje se moramo malo zadržati. - Idite tamo na rubovog puteljka na stražu. Opazite li gdje kakva lovca, a vi dajteugovoreni znak. Ali očito im nije do lova. Ne čuju se više trublje.Andraš posluša nalog, a Vjeran uzme pergament pa istražuje.- To su očiti tragovi neke stare građevine. Hajde, Videk, kopajmo!Nakon dva sata već pronađu temelj neke kule. Trag vodi u guštaru. Tu Vjeran pronađe humak pokriven grmljem i mahovinom. Popne se. U šikari zijeva neki otvor.- Moj Videk, amo lopatu! Tu vodi put nekud dolje.- A ovo, tu? Vidite, ovdje se rupa spušta strmo nekuda dolje.- Dolje bismo se morali spustiti konopom. Baci najprije nekoliko kamena.Osluškivali su zvuk.

..,._ 441

-- Dosta je duboko - konstatira Videk - ali tu se može naći uporišta. Evo, ne treba ni konopa. Idem dolje.- To ću učiniti ja poslije podne jer dolje ima očito mnogoposla!- Možda ste ipak našli pravi put?- Nema nikakva znaka za to, ali neću unutra dok ne razvi-dim sve do dna. A ti spremi objed i zovi Andraša.Vjeran priveže fenjer na konopac i spusti ga dolje. U svjetlu sasvim jasno razabire prostoriju koja, čini se, ima prave zidane zidove kao neki podrum. Onda se stade orijentirati kako bi se poslijepodne mogao spustiti dolje. Bilo je vidljivo da se odanle otvara još dublji otvor i mladić odluči da sve to poslijepodne pomno pregleda. Tada se uspne do otvora, gurne glavu iz grmlja što su ga prije posjekli da uzmognu ući. Pod humkom već je Videk rasprostro šatorsko platno i po njemu poredao jelo. I An-draš se vraća sa straže i javlja:- Nigdje nisam vidio nikoga.S druge strane gore zatrube lovački rogovi. Trojica kod jela se prenula. Andraš se naljuti:- Jeste li ih čuli? Ne da im vrag mira! A eto, sprema sekiša!- Po takvom vjetru se ne običava loviti. Ne čuje se ni lavežpasa, ni vika goniča, je li tako, mladi gospodine?- Da, Videk, ti imaš pravo. Ipak je dobro što su zatrubili,sad barem znamo gdje su. Mi smo sada ovdje izvan opasnosti dabi mogli naići na nas. Neka samo trube... Ali taj de Grebenović!Tko to priređuje lov kad se taj gospodičić odlučio na zabavu koju mrzi! Da mi je to znati! No, ništa, idemo na posao. Vi, Andra-Šu, na stražu, - ali pazite da ne biste zaspali- Oh, da imam holbicu vina, tri dana i tri noći ne bih stisnuo oka - a eto, kad pijem vodu, samo bih spavao. Ali ja ću nasilu otvarati oči, ne bojte se.S druge strane gore odjekuje sve oštrije glas lovačkih rogova. Andraš ide na stražu. Videk spremi svežnjeve da sve bude pripravno ako bi trebali da odu. Onda uzme lopatu pa i on pomaže Vjeranu tražiti temelje stare građevine pokrivene zemljom. Doskora se raspršili oblaci i nad vršcima stabala zasjalo

Page 271: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sunce. S druge strane gorskog obronka u stanovitim razmacima vremena ponavlja se daleki prasak pušaka. Andraš se sa svoje strane ne javlja. Sve to Vjeranu dopušta da se udubljuje u svoje ispitivanje. Naposljetku odloži pergamente i saopći Videku:- Skoro će noć, a tko zna gdje bismo našli bolje prenoćišteod ove spilje. Odlučio sam da tu prespavamo, ali prije ćemo pospremiti lopate u svežanj, a onda još idem pogledati je li spiljaduboka i što ima tamo. Daj mi svoj prsluk i kaput.Vjeran pomno sakrije svoje spise u podstavi sašiveni džep pa onda pomogne Videku da ga obuče.442

- Ne skidaj ga ni kad spavaš. Jer da nas ovako iznenade kakvi stranci, ili čak Larsenove uhode, uvijek ćeš moći lakše utećinego da tek posižeš za kaputom.- Zar mislite da vas Larsen ne traži na putu u Italiju!?- Prve dane sigurno, a onda su uhode putem morale doznati da takav i takav mladić nije projašio, niti na jednu putnu stanicu i morali se vratiti ili poslati vijesti. A kad to dozna Larsen,onda je jasno da će me tražiti u ovoj gori, samo što mu ovdje uplanini nije lako nalutati na nas. Tu ih možemo lakše i opaziti ičuti kad bi se šuljali. Andraš pozna sve te puteljke po gori, čestoje ovuda lutao sa svojim ugljenarom. Zato sam ga i poveo. Nadam se da neću sastati Larsena prije nego pronađem što hoću, aonda mogu jednostavno sve spise i nacrte uništiti.- Još ćete dugo ovdje tražiti, tako mi se čini...- Mogu već sutra naići na ono pravo, a možda tek kad prođem cijelu goru.- Ako ovdje više nema Što tražite?- Isključeno! Samo je tako sakriveno da bi čovjek zapravomorao ići stopu po stopu, no ja se sada pouzdajem u vidljive tragove kula. Ako ne nađem, e, onda ću rovati poput krtice.- Samo da nema carskih žandara za vašim petama!- Da to je moja nevolja od prvog koraka u domovini! Hajde, zapali mi fenjer, idem sada na taj humak da pregledam spilju,a onda ćemo urediti naše prenoćište.Vjeran uzme svjetlo, uspne se na humak i nestane u otvoru među grmljem, dok je Videk ostao da spremi večeru i smota alat u šatorsko platno. U daljini šume gubi se zov lovačkog roga. Vjetar sve jače zamahuje granjem pa se kroz guštaru provlači jaki šum. Od toga bude Videku tjeskobno. Ogledava se na sve strane, nešto mu instikt dojavljuje da se negdje po toj šumi vere opasnost. Odlučio je pozvati Vjerana i nagovoriti ga da bi se što prije odavle maknuli.- Stoj! Ne miči se!Poklik potrese Videkovim tijelom i duhom. Okrene se. U grmlju stoje tri lovca. Jedan ima plavu bradu, drugi crvenkastu, a trećemu je visoko uzdignuti okovralnik sakrio pola lica. Sva trojica nose široke kape spuštene preko ušiju. Videk prepoznaje onoga s plavom bradom, a ovaj što je dignuo okovratnik sve do nosa ima iste oči kao bradati Larsen koji je one noći stigao u dvorac s Bardovićem i još s jednim, pa onda Matildu, Videka i svu družinu zatvorio u podrum. Munjevito mu sine pred očima taj prizor i otkriva da je iznenada uhvaćen, zajedno s Vjeranom, a da Andraš nije dao nikakav znak. Na takav iznenadni susret s progoniteljima nisu računali ni Vjeran ni Videk. I sada sve ovisi o tome hoće li mu uspjeti da te ljude uputi odavle prije nego Vjeran izađe iz spilje. Pomisao na Vjerana ga uznemiri, ali se stade smijati da sakrije uzbuđenje pa onda, dignuvši ruke prema

-A joj meni, vaša milosti, nisam ni srnjak, a bome ni medvjed! A da jesam, ne bih vas sada tako mirno čekao - nasmije se Videk.Plavobradi Jarec odmah prepozna Videka i prilazi mu bliže:- Ti si onaj Zagorac koji se rodio sa četiri gimnazije?- Svaki Zagorac dolazi na svijet sa četiri gimnazije.- Kad je tako, reci mi gdje je tvoj gospodar.- To vam ne bih znao kazati niti da sam se rodio sa četiriuniverze. Otišao je još u podne nekamo uz brdo, eno, onamo -i pokaže mu smjer u nadi da će neugodni gost poći u potragu,barem toliko da bi on mogao izvijestiti Vjerana. No umjesto daodu, ogledavaju se sva trojica dolje odakle su došli i nekoga zovu. Između gustog grmlja pojave se još dva lovca i vode Andraša.Sav je crven i poluglasno psuje:- Poznaš li ovoga? - pita Jarec Videka, a ovaj se nasmije:- Još jedan srnjak! Poznam ga, kako ne bih poznao ključar županijskih zatvora? Koga taj drži pod ključem, neka se nenada milosti!

Page 272: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Već i Andraš prepoznaje gospodina s plavom bradom i bude mu jasno da su u rukama Larsena. Još više psuje što ga lovci vode i onda se duboko pokloni pred Jarecom. Ovaj je iznenađen susretom i pita:- Gdje ste našli ovoga?- U grmlju. Spavao je, jedva smo ga probudili.- Uh, ta prokleta gorska voda, čovjek bi do smrti od njespavao!- A što radiš ti ovdje u gori? - oštro će Jarec.-; Vaše bragorođe, ono isto što i vaša milost. Eto, putovao ja kući po neku baštinu, a ono čujem na Ksaveru da se traži onaj mladić kog sam po vašem nalogu nahranio jedne večeri gulašem. Pa sam mislio: ja ga poznajem bolje od svih ljudi,, pa ako ga uhvatim, ili barem nađem put do njega, zaslužit ću nagradu. I umjesto da idem po baštinu - ona mi uteći ne može - uhodim po gori izdajnika.- Kako si znao da je on otišao ovamo?- Rekoše mi na Ksaveru da ga visokorođena gospoda tražeu gori, a ja put pod noge. Mojim sedmoro pilićima kod kuće bilobi toplije kad bih zaslužio raspisanu nagradu, vaše blagorođe.Andraš govori uvjerljivo, kako ga je uputio Vjeran već prvoga dana i sasvim je siguran da je time sada njegov mladi prijatelj spašen. Nada se: on je negdje u gori jer sigurno ne bi Videk bio tako široke volje. A on se i dalje smije i pecka Andraša:- Eh, gle ti ključara Fabijančića! Ne da on sebi oteti čovjeka kojega je jednom čuvao pod svojim ključem!Dotle se Jarec približio crvenobradome Francu i Larsenu pa im saopći:444

- Vaše visokorođe, ovome ključaru možemo vjerovati, pouzdan je, vjeran i požrtvovan službenik - te mu prevede što jegovorio Andraš.- Zadržite ga ovdje, ali na slobodi, možda nam bude od pomoći - odredi Larsen.- I taj njegov sluga s rođenim gimnazijama ima nam poslužiti da nađemo Keglevića i njegove nacrte - odredi Franz. -Ako je Keglević otišao uz brdo, onda će se gospodar vratiti?- Rekao mi je da dođem za njim gore, a on će mi tamo zviždati i dati mi smjer kojim ću do njega. Znate, i on je već opazioda se onaj ključar zatvora šulja šumom i bilo mu je draže da bude što dalje od njegovih ključeva. Evo, sada idem gore za njimeako mi dopustite.- Samo onda, budeš li ispunio sve naše zapovijedi.- Vaša milosti, zar mi preostaje što drugo?- Dakle, čuj...- Eno ga! Eno - gore na - humku!- Ruke uvis!Povik pretvara Videka u kip od leda. Iz rupe na humku viri Vjeranova glava. U nju su uperene tri ubojite cijevi. Situacija je beznadna. To mladić smjesta razabire, ne preostaje mu drugo: ili primiti tri tri metka ili se predati. Ipak se on snađe i odluči sa svojim progoniteljima povesti razgovor da steče vremena domisliti se, ima li iz ove zasjede kakav izlaz.- O, gospodine Kristijane, skinite okovratnik da vam vidimvašu lijepu bradu! Nisam ni slutio da ću se s odličnim norveškim plemićem susresti na lovu u našoj lijepoj gori. A što lovite,- ako smijem pitati?- Gospođicu Jadranku i vas!- Kolika radost gospodine barune Larsenu, što sam vas ipakrazotkrio. Međutim, mene ste uhvatili, kako vidim, ali gospođica Jadranka nije me počastila svojim povjerenjem pa ne znamo njoj ništa drugo, nego da je živjela u Oršićkinoj palači.,- Slušajte, mladiću, vaša dobra tetka dala vam je u ciparskom vinu neke indijske kapljice ...- š-to - vi to govorite? - smrkne Vjeran čelo kao da nio čemu ne sluti.- Da, lijepi moj mladiću, vi nosite u sebi otrov. Za osamdana djelovat će i vi ćete u tamnici beskorisno izdahnuti.- Jao - meni! ...- Ja ću vam pomoći. Kazujte gdje je Jadranka i evo, dajemvam protuotrov koji će razoriti učinak indijskih kapljica. Žuritese!...- To je okrutno, gospodine, preokrutno, jer o Jadranki nijemi ništa poznato! Znate da sam ja njezin neprijatelj, a ona mojuhoda za vas. Jao - otrovan - gospodine! Vaš uvjet, na svojunevolju, ne mogu ispuniti.

Page 273: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

445

Sve to govori Vjeran da privuče Larsenovu pažnju i svih drugih dotle dok bude potpuni sumrak pa da Videk uzmogne pobjeći sa spisima u džepu. A momak opet zaboravlja na papire u svojoj podstavi i dršće za Vjeranovu glavu u koju zure tri ubojite cijevi. U toj brizi pada mu na um ideja - on krikne i potrči k Jarecu i Franzu, čučne ispred njih i viče.- Joj, joj, čuvajte me! Medvjedi, mladi - i stara, joj, medvjedi! - pa uhvati Jareca oko noge.Eno tamo! Ono crno - i Videk upravlja Jarecovom rukom u kojoj drži samokres. - Ide ovamo!Tri hica gotovo u isti čas planuše u polumrak - a Videk krikne:- Jeste li ga? Jeste li? Joj - niste - bježi - gledajte dvamlada bježe za medvjedicom!Još nekoliko hitaca pada u tamnu šumu. Andraš skače uvis i viče kao da već drži medvjeda.- Uh - kako bježi ta mrcina! U-u-u!Dva lovca koji su doveli Andraša, premda Larsenovi uhode, uvjereni su da vide kako bježe neke crne pojave. Sva se šuma giblje i kao da svi vide kako se kroz granje valjaju medvjedi. Sve se to događa u minuti. Po Videkovom vladanju odmah je Vjeran osjetio da je momak ovo odigrao kako bi na sekundu odvratio pažnju progonitelja od njegove glave i dok su oni trenutačno glednuli u šumu i palili hice, u tom trenutku povuče on svoju glavu u rupu i spusti se u pećinu. Hoće li Videk sada spasiti spise? Vjeran se smjesti tako da bi čuo što dolje govore, ali je ostao u tmini gornjeg prostora spilje. Ondje ispred Jareca sjedi Videk na zemlji kao da ne može stajati.- Kako su nas mogli sve razderati! Jao meni!Pri tom je mislio samo na Vjerana. Već zna da ga se ne vidi, na to je on pazio, vičući na medvjeda i sada mu klecaju koljena od radosti i napetosti što će biti dalje. Hoće li Vjeran umaknuti ili ne? Ako ne, što bi mogao učiniti da ovi ne ulaze u spilju? Znoj ga oblijeva i srce udara. Andraš pazi na sve što će Videk, a momak se dalje pretvara kako mu je medvjed natjerao strah u kosti. Oni oko njega ni časka nisu mogli posumnjati da je taj momak sve to odigrao, a još bi manje smjeli predmnijevati da bi takav budalasti, neuki sluga mogao nadmudriti gospodara kneževskog podrijetla. Da se pokažu medvjedi u gori gdje ima te živine toliko da je čak po njima dobila svoje ime - to je posve prirodno. Ali oni su opet za minutu kod svojih uhićenika: opet su uperili ubojite cijevi. Ali na humku ga više nema! To ih zaprepasti.Kamo je nestao? Nemoguće bi mu bilo da utekne, a da ga nitko ne vidi.Vaše visokorođe, povukao se u rupu - javi jedan od uhodau lovačkom odijelu.- Brzo opkolite humak. Ima li kakav izlaz?446

Trče okolo svi redom. I Andraš je s njima. Uostanovili su da izlaza nema.- Sto je tamo kamo ti se povukao gospodar? - pitaju Vi-deka.- Nekakva spilja. Gospodin je tamo nešto stalno tražio, aonda je rekao da mu je Andraš za petama pa ide dalje. Ne znamotkud i kako je dospio sada u spilju. Možda odozgo ima kakavpodzemni put do nje?- Onda je to pravo mjesto gdje se nalazi blago - prihvatiLarsen, gledajući Franza.- Neka dvojica agenata pođu i uhvate Keglevića. Smjestagore!Dvojica, lovački odjevena, odlaze gore s uperenim oružjem.- Neće ga naći živa! Meni je na mostu u "Franzjosephgar-ten" kazao da stalno uza se ima nešto što će ga ubiti, a da nemakne rukom. 2iv nam neće u ruke - priča Larsen nervozno.Sve to Videk čuje i razumije, dok oni ne slute koliko on zna njemački jezik. Prestravio se pri pomisli da će iz one pećine iznijeti Vjerana mrtva.- Neka se ubije! - veli Larsen. - Sada mi nije do njegajer nacrte i spise ima kod sebe, bez njih ne bi odlazio u goru. Aliispitajte o tome njegova momka.- Čuješ li - okrene se k njemu Jarec - što je tu radio tvojgospodar?- Tražio je neku kulu. Sve bi gledao u pergamente pa opetkopao po zemlji.- A gdje su papiri?- Uvijek ih je imao kod sebe u džepu.Sad valja ispuniti Vjeranovu zapovijed da spasi spise iz ruku tuđinaca, I Videk upravlja svoje odgovore tom cilju. Ako Vjeran tamo leži mrtav, on će njegov nalog ispuniti. Dok stvara odluku u grlu ga steže plač.U to iz pećine dopre do njih krik, a zatim stenjanje Larse-novih uhoda.- Sto je to? Pogledajte, Jarec! Pazite, on jh je sigurno ranio- da ne bi i vas.- živ je! - poveseli se Videk u duši i gleda za Jarecomkoji se uspinje. Videk trči za njime i viče iz svega glasa:

Page 274: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Pazite, blagorodni gospodine, pazite, u spilji ima velikihrupa, oprezno se spuštajte!"No, sada je moj Vjeran sigurno čuo da netko od ovih ide u spilju i znat će kako da ga dočeka" razmišlja Videk. Zato je tako vikao. Oh, kad bi barem znao što mu je sada raditi? što i kako? Bježati neće s tim spisima dok zna da je Vjeran živ. Jarec se sa-giblje nad rupom, gleda i sluša, onda zatraži fenjer. Kad su mu ga pružili, osvijetli unutrašnjost rupe i javlja:- Naši su ljudi očito pali kroz udubinu na dno spilje i. ranilise - to dokazuje njihov jauk.447

- A Keglević? - pitaju Larsen i Franz.- Molim malo strpljenja. Ah - vidim ga - leži nepomično! ... Jest, ne miče se. Ispunio je obećanje!Ovo pada kao metak u Videkovo srce. Jaukne od tuge.- Donesite ga odmah! - zapovijeda Larsen kao bez daha.Jarec zovne Videka. Ovaj od suza ne vidi kako se uspinje gore.Udario bi Jareca u sljepoočice, da odmah padne mrtav, ali ne smije. Mora čuvati Vjeranove tajne papire što ih nosi u svom kaputu. Obojica su ušli i osvijetlili gornji dio spilje. Vjeran leži nepomično. Videk zarida, ali odmah prihvati tijelo i, plačući, nosi ga zajedno s Jarecom pa se onda spuštaju niz humak. Već je sasvim tamno i Jarec osvijetli fenjerom dok se Larsen i Franz bace na Vjerana, otkopčaju mu kaput i prsluk i pretraže ga do košulje.- Oh, nema papira! - prenerazi se Larsen. - Gdje je gospodin sakrio papire? - zgrabi Jarec plačućeg Videka.- Po danu je sve nosio kod sebe, ali noću ih je sakrio negdje u pećini. A to je činio tako da ja ne bih vidio kamo ih sprema. Sigurno ima tamo nekakav zaklon gdje je spise sakrivao svaku večer.- A zašto sada nema ništa kod sebe? Ako ne kažeš, dobitćeš tane u glavu.- Malo je meni do moje glave, kad je on mrtav - jecajući,odgovara Videk. - Ali, eto, još prije nego je otišao uz brdo, rekao mi je da će sve spremiti u spilju - i odnio je dolje, ja nisamsmio blizu.- Oh, gospodine blagorodni - usklikne Andraš - vidio samga iz grmlja kako gore slaže nekakve sive, žute papire i ondaulazi u rupu.- Sasvim sigurno - potvrdi Jarec Larsenu - on je to sakrio u spilji. Ključaru možemo vjerovati. Najlakše je pretražitispilju, ali morali bismo izvući onu dvojicu što dozivaju pomoć.Već su se Larsen i Franz penjali gore, zovući Jareca i ne brinući se za Videka koji se bacio k svome gospodaru, jeca i nariče. Larsen, Franz i Jarec izgubili su živce u potrazi za pergamentima.- On je mrtav, a spise još nemamo u rukama - mrmljaFranz. - Ipak nismo radili kako bi trebalo.- Šuti i ulazi u rupu! U spilji moramo naći pergamente. Toje jasno: morao je smatrati najpametnijim da ih sakrije u spiljigdje nema nikakve pogibelji da ih tko nađe. Sada ćemo dići svakikomadić - zagledati u svaki i najmanji otvor. Dok ih nađemo- nema odmora.- Oni dolje dozivlju u pomoć.- Vikni im neka čekaju, glupani!Tako govore Larsen i Franz dok se spuštaju u spilju. Posljednji silazi Jarec. Mrtvi Keglević, njegov momak i ključar, izgubili su za žandare ovaj čas svu važnost.448

Andraš stoji u tami. Kraj njega Videk nariče, jeca. Diže glavu i opazi da je tamo gore na humku nestalo svjetla, pa tiho pro kune Vjeranove ubojice:- Platit će...- Šuti, Videk, slušaj!...- Što hoćete, Andraš?- Ja? Nisam ništa rekao ...- Videk! ... Čekaj! ... - čuje se šapat u mraku.Momak razabere da se nešto maknulo u travi. Načuli uši, traži po tmini.- Videk, slušaj! Videći da je mrak, prevario sam ih, nisammrtav - ali šuti - šuti...Počeo se gušiti od ushićenja, plača i brige što će i kamo će.- Dragi moj mali Vjerane, kako je to dobro ... kako ...- Pazi - oni su sada u spilji. Ti ćeš, tobože, mrtva gospodara odmah odnijeti da ga pokopaš. Ako izađu, nosi me malo, možeš li?

Page 275: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Nosio bih i Medvednicu kad ste živi!- Andrašu, vi ćete im pokazati protivni put. Recite: momakga nosi dolje u grad da ga tamo svečano zakopa...- Ako bi oni htjeli na sprovod, onda ću im pokazati put -i voditi ih protivno. Ja sam njihov pouzdanik, rekla je ona obrijana mrcina. Na! Uzmite brzo oružje - i gurne Videku u džepovedva samokresa iz njihove prtljage.Videk digne Vjerana i bez riječi pohiti pokraj humka nadesno, prema sjeveru, kao da nosi lagano dijete, trči s njime iza pećinaste izbočine, pogledom potraži najgušću šumu, najveću gu-štaru i bježi - bježi - popostaje i sluša i opet ide dalje...- Stani Videk! Dosta smo daleko! - moli ga Vjeran. -Sam ću dalje.Ali on se ne može zaustaviti. Odnio bi mlada čovjeka na drugu goru. Sad ga drži na rukama, sada ga ne pušta, dok ga sile ne izdaju. Tamo u spilji Larsen i njegovi ljudi divlje traže baštinu, a baštinika nosi Videk gustom šumom po kojoj je pao još gušći mrak.Ojađen, razdražen, Larsen izlazi iz spilje, grize svoje usne, psuje Jareca i Franza, ne brine za one koji još dozivlju i vicu za pomoć.Sišli su. Bijesno proklinju. Onda u tami spaze Andraša. Jarec posvijetli i ogleda se naokolo.- Gdje je mrtvac?- Njegov sluga natrpao ga je na leđa i ponio dolje u gradda ga pokopa.- Kako si to smio dopustiti?- Zvao sam vaše blagorođe, dozivao iz svega grla, a niste seodazvali. A ja sam misilo: ionako ga moraju pokopati.29

j

- To ne smije biti! - vikne Larsen. - Trčite, uhvatite momka i ustrijelite ga da nitko ne dozna kako mu je gospodar umro.Ključaru, kojim je putem pošao momak?- Dolje prema gradu, ravno se spustio nizbrdice. A zar onmože pobjeći? Ili hoće? Ni govora! Samo nosi gospodara na pokop - lud je za njime pa ga je uzeo na rame! Odviše je glup dabi bježao.- Zovite ga, Jarec - zapovijedi Larsen.- Dajte vi, Andrašu, zovnite ga i recite neka vas pričeka, damu pomognete nositi gospodara!- Oh, to mi neće vjerovati ni na smrtnoj postelji. Zna onpreviše dobro da sam ja vama vjeran službenik. Zovite ga vi, gospodine, recite neka čeka da ćete zajedno dolje. Ako to čuje,onda mora vjerovati da mu nitko neće ništa nažao ...I počne Jarec zviždati i zvati. Svi čekaju otkud će se momak odazvati. Ali nema odaziva. Jarec viče u šumu Videkovo ime - uzalud.- Valjda nije potonuo u zemlju? - čudi se Andraš. - Ilimožda ne čuje od silna vjetra? Znate što, gospodine: dođite, jaću vas voditi putem kojim on mora dolje, to je puteljak.- Njegov prijedlog saopći Jarec "-arsenu, ali se on okosi:- Valjda niste tako ludi da sami noću, s jednim oružju ne-vještim čovjekom, prolazite kroz šumu kojom šeću medvjedi?Dajte lovački znak onim drugima koji su u gori - neka se okupeovdje.- Dotle će momak već sići - prigovara Franz.- S mrtvacem ne može.- Mislite, Andrašu, da će on ostaviti mrtva mladića i otićidolje da traži pomoć?- Nikad ne bi on njega ostavio, nosit će ga dok ne sustane.Kad to Jarec prevede Larsenu, ovaj se nešto primiri. Zatimdadoše lovačkim rogovima znakove uhodama i žandarima što su pretvoreni u lovce istraživali šumu. A onda odluče povući se u spilju i tamo prenoćiti dok Jarec ima ostati budan i čekati dolazak ostalih. Svakih deset časaka daje Jarec znakove da se njihovi ljudi mogu orijentirati. A u spilji Larsen i Franz ponovo istražuju ne bi li našli pergamente. Kad je to uzaludno, razmotaju svoje lovačke zavežljaje da bi se okrijepili. Nakon nekoliko čaša vina. Jarecu sine misao:- Sto onda kad Keglević ne bi bio mrtav, već se tako samoprikazao, a mi smo ga odviše uzbuđeno pretraživali?Ovo padne kao iskra u vrelo ulje. I Larsen i Franz se uzbude i jedan drugome dokazuje kako je mladić bio mrtav, dok su ga oni pretraživali, ali još posve topla tijela. Larsen naposljetku dovrši:- Uostalom, da je to i istina, on ne bi nikad mogao pobjecilZa to ću se već pobrinuti jal Dao sam zatvoriti sve granice!

Page 276: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Idite, Jarec, gore i ponovo zatrubite! - odredi Franz.Kad se agent popeo na humak gdje je sjedio Andraš, počnespočitavati Larsenu:- Tvoja je misija s tim Keglevićem svršila sramotno.- Ništa još nije svršilo - tek počinje!

- A znaš li da je blagajna monarhije već prazna, da smo narubu bankrota? Što bi sada značio za nas pronalazak rudače!Sve je sada propalo.- Nije i ne može propasti!- Ovako se, dragi moj bratiću, još nikad nisi obrukao. A štoje tome krivo? Povukao te vir strasti u plavo Jadransko moreutopit ćeš se, ugušiti - nikad isplivati!- Ako je tako, onda će ova ista moja strast prema njoj bitiuzrok da pronađem i otkrijem tu baštinu na svaki način. Velimti, Jadranka je nestala istodobno kad i Keglević. Što onda akoje njoj dao spise i nacrte, a sebi samo precrtao ono najvažnije?- To je plod tvoje bolesne strasti. Glupo i jadno!- Ne, to je pametno, smišljeno - jer ću samo tako moćioptužiti i nju s veleizdaje. Čim svane, cijelo ću redarstvo stavitiu pogon za njome.DVA VJERNA DRUGAVidek nosi Vjerana kroz tamnu šumu, a vjetar se žuri da zametne trag njegovim koracima. Bučno lomata granjem drveća i sablasno zviždi kroz duboke, neprolazne šumske prostore.- Pusti me, Videk, - čekaj, opominje ga Vjeran, ali mladijaki seljak ne osjeća težinu mladićeva tijela s kojim ga veže takonježna uspomena djetinjstva. Videk osjeća kao da mu je poklonjena velika blagodat što može dobrotu malog Vjerana uzvratitivelikome u najtežem času njegova života. I ne sluša ga, ne sustaje,nosi ga, trči s njime kao da je Vjeranovo tijelo samo pero naokrajku njegova klobuka.- E, sada, dalje nećeš! - odluči Keglević, domogne se Vide-kovih ruku i zaustavi ga. - Tako, - a sada nastavimo!Usred guste tmine trče obojica i posluškuju. Kroz šumu tutnji vjetar. Ništa drugo ne čuju. Niti vide. Daleko je Videk odnio Vjerana od spilje oko koje sada gore svjetla žandarskih fenjera. Trče naprijed, u tamnu gustu šumu - sve dalje od žandarskih progonitelja.Tako su trčali više od dva sata, a onda Vjeran zaustavlja Videka i reče mu:

450

29*

451

- Dosta smo daleko od njih. Pokriva nas noć, valja namse malo odmoriti da možemo nastaviti. Više ne smijem istraživati goru, hoću da im umaknem. Svi su na okupu - sada se odlučuje o mojoj sudbini. Sjednimo u grmlje.- Sjedite kao u naslonjaču, a ja moram bdjeti da nas zvijeri ne iznenade!- Sad ja zapovijedam! Dakle, ti ćeš se nasloniti, a ja ćubdjeti!Prepirali se, osluškivali šumno putovanje vjetra po gori i ša-putali:- Učinio sam se mrtvim zato što sam htio tebe primorati daodeš s mojim spisima. Znao sam da će me oni ostaviti kad nenađu ništa kod mene.- Da se nisam vama zakleo odnijeti ova pisma Nikici Hal-peru, ja bih bio onog baruna na mjestu ustrijelio kad sam čuoda govore o vašoj smrti - a vas vidio nepomična.- Do ovog časa nam je sve uspjelo, no što će biti dalje?- Oni misle da ste mrtvi.- Neće dugo u to vjerovati kad tebe ne nađu, kad te neuhvate. I kad saznaju: nema Videka ni Keglevića, ništa jasnijenego da sam se pričinio mrtvim i oni će poslati za nama u potjeru sve carske žandare što ih ima u Hrvatskoj. Zato ćemo prekoove gore u Zagorje, tamo gdje Pisaćić ima svoje imanje. Posavje-

Page 277: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

tovat ću se sa starim doktorom.- Ali što će biti s Jadrankom? čuli ste Larsena...- Ne boj se, doktor Pisačić je njezin štit!- Dajte, spavajte bar malo, Vjerane moj!- O, moj dobri, vjerni brate, kako je lijepo imati toliko odanosti kraj sebe!- Lijepo, vrlo lijepo, to sam ja iskusio dok sam još bio malen. Uvijek sam želio da vas sudbina donese natrag u domovinu,a ja da budem kod vas. Meni se čini da bi bilo vrlo lijepo živjetikad bi svi ljudi bili jedni drugima tako dobri i vjerni kao štosmo mi dvojica.- Da, Videk, izrekao si veliku, a ipak tako jednostavnuistinu. Ljudskoj sreći nedostaje samo to da budemo jedni drugima dobri, odani i vjerni, kao nas dvojica. Ostat ćemo to dosmrti.- Do smrti! - ponovi Videk.Oblake rastjera vjetar još u noći i nebo zablista u tamno-modrom plastu posutom zvijezdama. Njih su dvojica kroz nešto osvijetljenu tamu razmatrali smjerove i onda pošli dalje.- Ako nas žandari po danu ne zamijete, onda možemo prekogore u selo i kupiti konje.- Samo da nam ne uđu u trag carski razbojnioi.Ova ih je misao pratila na svakom koraku. Videk također nije poznavao tamne nevidljive i neizvjesne gorske puteve pa su se oslanjali samo na sunce da pogode smjer, i na svoj oprez da452

zamijete svaku sjenu u daljini koja bi im mogla biti opasna. Ćuli su i puškaranje i lovački rog, a baš zato nisu uzmicali jer je Vjeran sada znao tko su "lovci" i da ga lovačkim zvukovima kane zavarati i danas kao što su to učinili jučer. Držeći u ruci oružje, što ga je jučer Andraš turio u džep Videku, uspinju se uz brdo da se s druge strane spuste u Zagorje.Uveče su već bili s druge strane, u malom selu. Vjeranov nastup i Videkovo pričanje probudi povjerenje domara i oni su ih primili na konak.Sutradan dadu im konje i vodiča da ih odvede na majur, po cijelom Zagorju poznatog liječnika Pisačića.Našli su ga kod kuće. Primio je Vjerana veselo i srdačno i odmah ga upita:- Znate da je Jadranka kod mene?- Znam, njezin vjerenik Ljubomir mi je saopćio da ide kvama.- Da, vjerenik, premda nisam s njim oduševljen.- Ljubomir će joj biti vjeran štit.- On mi je to rekao, no vidjet ćemo. Ali ona nije na majuru.Sklonio sam je sa ženom u jednu seosku kuću u kojoj je Larsenne bi nikad tražio. A vi? Što kanite?- Ja sam, evo, na bijegu pred bečkim redarstvom. Već sumi u Zagrebačkoj gori bili na vratu, danas sam izvan pogibelji,ali sutra mi već mogu ponovo uhvatiti trag. Zato je najbolje dase sakrijem negdje u daleku goru Ivančicu, u Macelj ili drugdje.Odjenut ću se po seljački, uzeti motiku i plug - to će me naučitiVidek - a znam zidarski zanat i, eto, krasnog mira i zakloništa.Kroz prozor opaze stasita mladića što je vrlo hitro skočio sa sedla i ušao u kuću.- To je moj sin - upozori doktor. - Ostavio sam ga kodžene i Jadranke. Čudi me što dolazi.Začas utrči u sobu pristali mladić, pozdravi i primijeti uljudno:Moram s tobom, oče, odmah govoriti nasamu. Pisačić prikaže mlade ljude, na što došljak zadrži Vjerana koji se htio udaljiti.- Ako ste vi Keglević, onda molim, izvolite ostati, vijestmora zanimati osobito vas. Moj prijatelj iz Zlatara donio mi jeprijepis vrlo strogih odredaba što ih je izdalo redarstvo za pogranične žandarske straže protiv Vjerana Keglevića ...- Nadao sam se da nisu tako ludi da bi povjerovali mojojsmrti u onoj spilji.- Osim toga, ima se provesti kontrola u svim onim kućama,pa bile to i plemičke, gdje bi se Keglević mogao skrivati, a svinjegovi pomagači bit će kažnjeni tamnicom.- Hvala vam za ovu vijest! - naglasi Vjeran. - Odlazim ušumu da ne bih svojom prisutnošću prouzročio nevolju znancimai prijateljima.453

- Ali odredba policije govori i o mogućnosti vašeg bijega

Page 278: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

preko granice pa su sve pogranične straže dobile nalog da nepuste preko granice ni Vjerana Keglevića ni njegova momka Vi-deka Zlatarića i čim ih nađu, da ih odmah uhapse.- Oh, moj dobri Videk! No, jamčim, neće ga dobiti ni dosudnjega dana!- Opasno je - upozori Pisačić. - Veoma opasno!- Mi ćemo već proći, - Videk i ja.- Ono glavno nisam rekao. Smijem li, tata, sve kazati predgospodinom, jer se ono drugo tiče - ti znaš koga...- Govori, sine, što je? - požuri otac.- U nalogu žandarima se veli: "Spomenuta se Jadranka Ma-ručić optužuje zbog veleizdaje" ...- Veleizdaje?!Vjeranovi i Pisačićevi usklici odavaju kako su zaprepašteni.- Jest, zbog veleizdaje, pa se zato određuje njezino uhiće-nje...- Prokleti zlikovac Larsen! Uhitit će je i ravno dovesti ksebi! - doda Vjeran. Pisačić je duboko zabrinut, a Keglević nastavi:- Ja sam Jadrankin dužnik i ulažem sve da ju zaštitimo odLarsena. Molim, recite mi, doktore, što smijem učiniti za spasJadranke?- Zatražit ću od vas ono što će vam biti - najteže...- Unaprijed pristajem.- Smjesta napustite domovinu!Ove riječi djeluju kao grom iz vedrine. Tek što se vratio nakon toliko godina provedenih u tuđini, nakon svih nada i osnova što mu ih je mladenačka duša splela oko vruće želje da domovini saspe u krilo blago, da se po njemu digne i oslobodi jezovitih okova - da je opet napusti? Tek na pragu borbe za svoju misao prekinuti sve i opet odlaziti u tuđu zemlju? U dnu duše osjeti bol kao da je tamo dirnuta neka neznatna rana i teško ga zaboljela. Htio bi odmah odgovoriti, burno, svečano kliknuti svoj pristanak, ipak riječ se zaustavlja kao da se penje preko neke ograde, zapreke koja mu stoji na putu.- Znam, teško vam je ostaviti domovinu nakon svega štosam one noći čuo od vas kad smo u Opeki bdjeli kraj Jadrankinepostelje. Ali kad bi vas Larsen uhvatio, ne biste mu pali u rukeživ, to znam, ali vašeg bi Videka stavio na muke da od njegadozna kako ste se ovog časa i dana navratili k meni. A moždamomak zna i da je Oršićka djevojku predala meni?- Nikakvih tajna nemarna pred Videkom, svojim drugomiz djetinjstva.- To gore po Jadranku. Na muči! ima što ih zna izmudritisamo asirska carska okrutnost ne bi mogao zaštititi svoju voljuda postojano šuti. Zato je vaša najveća dužnost Jadranki i svimanama ostaviti domovinu što prije, zajedno s Videkom.454

- Ni časa neću oklijevati.- Taj sam odgovor očekivao, premda osjećam kakva je tožrtva.- Još uvijek nisam time isplatio svoj dug prema onoj kojusam obasuo najcrnjim sumnjama. Na odlasku imam još jednumolbu. Doktore, javite što prije Ljubomiru tajni nalog redarstva.On će smjesta doći da Jadranku vjenča, a onda joj neće više ništaprijetiti.- Oršićeve ne trpe u Beču.- Ali oni imaju tamo svojih staleških prijatelja, čak kodministarstva. Znate da je visoko plemstvo zaštićeno protiv svihredarstvenih mjera.- Ako oni imaju toliko respekta pred visokim plemstvom -zašto onda to ne primjenjuju i prema vama? Vi ste po ocu grof.- Moj je otac bio velikaš, a majka obična siromašna djevojka pa se Larsen i ministar Bach oslanjaju na tu činjenicu.Svakako postoji odredba da se ni jedna redarstvena mjera nemože primijeniti na člana aristokracije - dakako, čiste...- Opominjem vas, sklonite se u najudaljeniju zemlju.- Ne želim se još jednom susresti sa svojim progoniteljima.Samo vas molim: nastojte da se Jadranka što prije vjenča s Lju-bomirom. To je najsigurniji bedem preko kojega Larsen ne možedo nje.

Page 279: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Da, imate pravo. Ovo bi još bila, uistinu, najsigurnijaobrana. Preporučit ću joj.- Onda mi ostajte sretni i, molim, predajte Jadranki moježelje da bude što prije sretna i zaštićena uz Ljubomira.- Mladi moj prijatelju, želim da nađete sigurno zaklonište. Pružili su ruke. Čvrstim koracima izlazi Vjeran iz sobe. Vani čeka Videk s konjima. Obojica krenu prema udaljenim šumama.* * *Pala je noć. Duboka šuma okružuje Vjerana i Videka. Njihovi su konji vezani uz stabla. Momak je razastro po zemlji dva gunja što su ih nabavili u selu. Četiri stupica zabio je u zemlju i objesio kožu, to im služi kao krov nad ležajem. Uzeli su suha mesa, kruha i sira, ali večera im ne ide u slast. Raspravljaju o vijestima što ih je donio mladi Pisačić pa se savjetuju kako će sutra najkraćim putem kroz gore i šume preko granice u inozemstvo.Šuma je tiha. Trepere zvijezde. Vjeran se zagleda u svemir:- Kakva divna rasvjeta u našoj šumskoj spavaonici! Kakočarobno, je li Videk?- Samo nije sigurno u toj spavaonici!- Hajde na počinak, Videk. Sutra nas čeka opasan i težak put..455

Svuda oko njih tišina i mir. Videk ne spava. Osluškuje. Svaki sušanj lišća, svaki glas šume u noći ispunjava ga tajanstvenom tihom tugom od pomisli da mora ostaviti domovinu.Onda razabire da se Vjeran polagano i tiho pridigao. Ostao je na svom ležaju sjediti, zuri nekud i pritajeno uzdiše.Jedno vrijeme Videk čeka, onda tiho pita:- Ne spavate?- Jedna me misao drži budna. Kakvo je to čudo što je Ja-dranka morala dolaziti kući iz Beča baš kad sam dolazio ja? Njuje na taj put natjerala čežnja da opet vidi svoj rodni grad, a meneje prisilila na put želja da što prije budem u domovini, u graduza kojim sam u tuđini uzdisao.- Sto to čovjeka tako boli kad je u tuđini? Dok sam bios vašim ujakom u Grazu, osjećao sam kako čeznem za domovinom.Nije li to nešto čudesno?- Domovina je ovo: kad si u njezinu naručju, sve su muke života snošljive, u tuđini i bijeli kruh je crn, u domaji i crni krušac slast. Nešto te drži u vlasti, prepuštaš se da ravna tvojom sudbinom. Da me nije tako svezao taj čvor, niti bih padao u ponore opasnosti, niti se opirao i žilavo borio, niti bih sada ovdje sjedio pod vedrim nebom. Da nije tako, ne bi se Jadranka vratila kući sve dok ne bi svršila nauk. Ovako je morala doći, jednostavno nije mogla izdržati od želje da barem samo malo pogleda svoj dom, a to je odlučilo njezinom sudbinom - zauvijek. Vidiš, taj je osjećaj i meni razorio mladi život - morao sam doći, morao...- Pa što je onda taj osjećaj?- Neko veliko, snažno, neznano čudo srca. Tko bi to znaorazjasniti? Možda nitko ... To se može samo osjećati u časovimakad razum spava, a srce bdi, nemirno, tužno, skriveno, dalekood doma ...Ušutio je. U mraku šatora Videk se ne usuđuje novim pitanjem prekinuti šutnju. Zanijemio je pred dubokim osjećajem što ga osjeća u toj tmini usred šume, pod zvijezdanim nebom.Šuteći, gleda Vjeran u noć. Kao da je i šuma zanijemila u počitanju što ga u valovima zraka šalje mladić daleko nad krovove čarobnog mu grada. Nepomično leži Videk i sluša kako Vjeran bolno uzdiše.Sutradan, kad se probudio, nađe Vjerana kako sedla konje i stane sam sebe koriti.- Ništa, Videk, htio sam da se ispavaš. Treba da si svježi čvrst. Ovu malu prtljagu uzimamo sa sobom. Tko zna kolikoćemo noći spavati po šumama! A sada još jednom pogledaj našudragu Zagrebačku goru - i hajdemo.- A kamo idemo?- Daleko, vrlo daleko.- A kada ćemo natrag?

- Kad više ne budu hvatali tebe - onda ćeš se vratiti.- Ostajem u tuđini.- A vi?- Nećete moći!- Moram ...- Ne, nećete moći!Vjeran skrene konja u gustu šumu. Videk ga slijedi. Licem mu padaju - rosa i suze...

456

Page 280: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

457

DRUGI DIOMUDRAC POD ZIDOM

VIDEKOVO OTKRIĆE

ledenim vrhovima valovito se spuštaju švicarska brda na visoravni uz obalu duboka jezera. Na uzvisini hridine prastari dvorac, visoke šiljate kule i tornjevi. Pod kulama četverokatna kockasta terasa, prepuna sunca. Na kamenoj klupi leži Vjeran i nepomično gleda u vrhove ledenjaka. Na ogradi kraj njega sjedi Videk spuštene glave. Ne vidi lanac šiljastih vrhova gora, ni duboko tamno Thun-sko jezero, ni čudesno ugrađene dvorce na obali. Sav je u teškim mislima. Otkako su sretno prešli granicu i uputili se u švicarsku, gdje ih ne doseže vlast carskih bajuneta, Videk zapaža na Vjeranu neku duboku bolest. Promatra ga noć i dan, smišlja i stvara odluku. Danas je mora provesti. Bilo kako, Videk odluči: rana se mora prerezati da isteče iz nje sve otrovno i bit će mu lakše. Digne vjeđe, pogleda prema Vjeranu i počne:- Tko zna što sad radi gospođica Jadranka. Kako je njojsiroti!Šutnja i nepomičnost. Mladić na klupi nijemo zuri u šiljate ledenjake, a Vidak nastavlja:- Larsen je nije uhvatio. Pisačić je dobro čuva, to me jedinotješi.Opet šutnja.- To mislite i vi, je li?

Ne dobiva odgovor pa nastavlja:- Koliko je trpjela dok smo je sumnjičili, a sve je izgledalokao da je sigurno špijun.Ni sada nema odgovora, ali Videk ne popušta:- A na koncu se razvedrilo nebo, vidjeli smo da je Jadrankapoštena, plemenita duša. To morate priznati, zar ne?Na taj izazov Vjeran samo pokrene malo glavom:- Dragi Videk, otkako smo stigli, ti samo misliš o Jadranki...- I - vi. Jest - i vi! Znam!Vjeran se pridigne, a zatim opet sjedne. Glava mu je spuštena:- Istina je, Videk, istina, dobro si opazio. A može li se drugačije, nego misliti na nju, na ono što sam joj učinio zla. Topeče ... Nije zaslužila ...- Vidite, Jadranka je odrasla kod Oršićevih, nikad se nitkonije brinuo za tu sirotu, ni plesali nisu s njome, ni Ljubomir, a ja- ja sam tek onda počeo misliti o njoj kad sam čuo da je svjedočila - protiv vas. Zašto čovjek prije opazi zlo, i ako ga nema,nego dobro, koje je tu? Ali hoću da kažem: - vi ste upoznaliJadranku po tom svjedočanstvu i od onog časa bili ste uvijek, neprestano, zabavljeni njome. Vi ste je uhodili, pazili na nju - viste tamo pripovijedali o povijesti da je prisilite na priznanje. Slaliste mene da pazim na nju i čekali vijesti i primali ih od mene,bili ste blijedi ili crveni u licu od uzbuđenja. Uvijek su sve vašemisli bile samo oko nje i radi nje. I kad ste mislili da je kriva,zakleli ste se da ćete raskrinkati Kristijana, da nju osloboditeod njega. Uvijek ste bili zaposleni, samo i jedino njome, pa samveć počeo sumnjati...

- Sto si počeo sumnjati?- Pa tako, kazat ću istinu... One srijede, kad ste svi bili naizletu kod Malinovih i kad smo je vidjeli tamo na konju s onimbradatim, vi ste okrenuli konje i pošli u šumu. Gledao sam vas,bili ste jako blijedi i rekao sam sam u sebi: "Eto, on izgleda kaopokošena livada". A to može biti samo zato što on gospođicuJadranku sam ima rado ...- Da sam znao što ćeš reći, ne bih ti dopustio govoriti. Alisad je dosta!- Sad ste već dopustili i više ne mogu povući što sam rekao.Jer sam još više mislio na onu drugu srijedu kad ste Jadrankutražili u gostionici "K slavuju i lijepom hladu" na Ksaveru i jašiliokolo za njome, blijedi i prestrašeni. Vidio sam sve ... Drhtalesu vam riječi na usnama kad ste čuli od gostioničara da je onagore u prvom katu s onim Kristijanom ...- Videk, zar nemaš prijatelja kome bi dao riječ da ćeš mu

Page 281: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pomoći do sreće i za tu se njegovu sreću ne bi uzbuđivao?- Jest, za vas bih to učinio - vi ste se istinski zauzimali zaOršića i za njegovu sreću, ali još sto puta više za Jadranku. Vi bina komade sasjekli onog Kristijana da nju odvratite od njega.462

Istiqa, učinili ste to za mladog Oršića kojemu ste obećali spasiti Jadranku, ali - ali - vi niste ni mislili da to radite samo za nju...- šuti, Videk! šuti!- Moram reći: znate da niste smjeli misliti na nju kad stedali Oršiću riječ, ali vi ipak Jadranku nosite u svojem srcu -pa srušila se cijela ova gora od leda na mene!Videku se čini: njegove riječi osvjetljuju Vjerana i on ga prozire čitava. Ipak je to morao izreći. Umro bi da ne kaže. Već se dugo spremao na to, neka se njegov siromašni dječak isplače da mu odlane. Ali što će sad odgovoriti?Ćeka, no odgovora nema. Vjeran se ne brani. On, dakle, zna kako je s njime - zadršće Videk. Dakle, zna? šuti i oplakuje nesretnu svoju mladost.Videk čeka... U tišini se opet Vjeran spušta na ležaj. Videk suspreže dah ...- Kako mu je teško! Udario sam ga u ranjeno srce.Momku je bolno u duši. Njegove slutnje su ispunjene. Dokazane. Dakle, nema više sumnje - njegov Vjeran, progonjen sudbinom i samac na svijetu, nad kojim lebde austrijski bajuneti, tamnica, ludnica i smrt - nema ni te sreće da bi ljubio s nadom u sretan život s ljubljenom!"Progovoriti ne može od boli - ja sam mu ju je zadao. Eto, sad se i na mojem srcu otvara rana... O, kako bi Jadranka bila dobra, draga, mila žena uz njega. Kako bih joj ja ugađao, kako bi je moja mama njegovala! Zašto taj moj dobri Vjeran nema sreće na svijetu? Zato što ima previše zloće, vražje, paklene, u drugim ljudima s kojima moramo živjeti. A kako je to? Zašto? I dokle će to tako biti na zemlji? Zar neće jednom doći dobri ljudi na zemlju, onako dobri i plemeniti kao što su Vjeran, Jadranka i moja majka Ako neće - zašto onda živimo?Otkopao je duboku tajnu Vjeranova srca i sad je Videk ne-sretniji nego prije - čini mu se da je zarezao u svoje vlastito srce.ZAPORKANa susjednoj kamenoj visoravni prastari dvorac. Golema hrastova veža, okovana željezom, otvara se. Ulazi muškarac srednje dobi, tamne šiljate bradice. Ide ravno u veliku, raskošno uređenu sobu. Uz veliki hrastov stol sjedi golobradi ugojeni gospodin. Onaj sa šiljatom bradicom se prikaže i kaže:- Obavijestili smo redarstvo grada Thuna da se na ovom jezeru sakriva mladić koji je pobjegao iz austrijske provincije i nalazi se kod vas već šest tjedana sa svojim ortakom - lakajem.

- Monsieur, prije šest tjedana nastanio se ovdje u susjedstvudvorca u Oberhofenu i podnio svoje dokumente. On je grof VjeranKeglević, a kako želi živjeti pod imenom Marcel Arden, knjigovođa, ja sam, naravno, pristao na taj inkognito.- Kada krivo ime uzimaju kraljevi i visoki državnici, ondaje to inkognito - kad to čine obični ljudi, onda je - prevara.- Monsieur, naši švicarski zakoni ne poznaju razlike izmeđuprava "visokih" i "malih" građana.- Naglašavam da Keglević kani počiniti atentat na Njegovoveličanstvo cara Franju Josipa, a ortaci su tog mladog gospodinanjegov lakaj i neka gospođica imenom Jadranka Marušjć. I onaje istodobno nestala.- O gospođici tog imena ne znam ništa, ali istraživati zanjome mogu samo ja, a nipošto austrijski agenti, što se tiče sumnje da gospodin Keglević sprema atentat na okrunjenu osobu,odmah sam zatražio od vaših agenata sliku traženog atentatora,a opis koji su vaši ljudi dali glasi: Keglević je plavokosi, plavihočiju, oniska stasa, debeljkast. A zapravo je Keglević visok, vitak,crnokos, crnih očiju. Prema tome, atentator je netko posve drugi,a to je i prirodno jer onaj koji namjerava počiniti atentat naaustrijskog cara ne bi šetao po Švicarskoj. Osim toga, prijaviteljgovori o Austrijancu Kegleviću, a prema ispravama Keglević nijeAustrijanac, nego Hrvat.- U Austriji ima samo Austrijanaca!- Oprostite monsieur, Keglević mi je napisao ovako: "Hrvatske narodnosti iz Zagreba" a u zaporci - Austrien.- Austriju je stavio u zaporku? On je, evo, dokumentarnopočinio uvredu državi i caru.- Monsieur, kod nas nema zakona po kojem bi ta zaporkabila uvreda države i cara.- Moj gospodine nadstojniče, vi ste tipični potomak svojihpređa koji su 1519. primili i uvažili tužbu da su miševi počinili

Page 282: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

veliku štetu na usjevima, a oblast je izdala osudu: "Svi miševiimaju u roku od 14 dana ostaviti ovu zemlju i nikada se ne smijuvratiti. Samo ženkama koje radi toga što očekuju mladunčad nemogu u tom roku otputovati, produljuje se boravak za novihčetrnaest dana".- Monsieur, ova po Austrijancima zlonamjerno izmišljenaosuda pokazuje da su moji pređi postupali prema štetočinjamacarstva čovječanskije nego što danas postupaju mnoge moćnedržave sa svojim državljanima ...- Ovo "čovječanskije" - to je nešto za dangube i propovjednike. Državnici hoće red i mir, a vi ovdje zaštićujete čovjekakoji ugrožava život monarha. Potužit ću se vašoj vladi.Nadstojnik se jedva malo nakloni i izađe.- E, pa dobro, mi ćemo Keglevića već staviti u - zaporku- naglasi ministar ironično, kad je otišao šef švicarskog grada.464

- Ekselencijo, na tlu gdje se vlada s građanskim zakonima?- Zakon je za kukavice. Odvažni, poput mene, rade protivzakona ono isto što rade i kukavni sa zakonom u ruci. Slušajte:dvojica naših agenata koji još nisu bili u gradu pa ih nitko nijevidio neka se odmah opreme i prijave kao gosti u dvorcu Ober-hofen gdje je odsjeo Keglević. Dajte im krivotvorene isprave dasu Belgijanci.* * *U starom dvorcu Oberhofen opet sjede Vjeran i Videk. Obojica su blijedi. Nakon Videkova otkrića probdjeli su noć. Danas momak neće da spominje jučerašnji razgovor pa se razgledava po ledenjacima i brdima.- Dragi Vjerane, recite kako dugo ćemo ostati u ovom strašnom kraju.- Strašnom? Reci radije - veličanstvenom.- To govore samo vaša usta, a srce bi vam radije gledalos Južne promenade na savsku dolinu ili s Alagovićeva perivojana Zagrebačku goru.- Moj Videk, drugo je što čovjek voli, a drugo čemu se divi.- Diviti? A čemu se vi tu imate diviti. Tamo rukom dosegnešledenjak, a ovdje na terasi sunce peče kao žeravica. U noći nadsobom vidim samo krpicu neba, a zvijezde mogu prebrojiti. Kakosamo smiju učena gospoda kazati da je naše Zagorje hrvatskašvica?! To je uvreda. Zagorje su brdine, zelene oranice, rijekekao srebro bijele, a nad svim brdima, dolinama, dvorcima i gradovima i selima otvoreno, široko i daleko plavo nebo, posuto hiljadama zlatnih zvjezdica. Nikad to nije slično Zagorju.- Moj Videk, - ti tajno boluješ za domovinom ...- Vi bolujete za domovinom i za Jadrankom. Kakva bi tobila sreća - vi i ona!- Videk, ovo ne smiješ izreći nikada više. Jadranka pripadaLjubomiru. On je duboko ljubi...- I ona njega?- I ona. Sama mi je kazala na Ksaveru da ga voli više odsvih drugih mladića, dakle, će se udati za njega i biti vrlo sretnai zaštićena od Larsena.- A hoćete li vi biti sretni?-- Videk, ti si mi zapravo jedini povjerljivi drug u životu pa te još jednom molim: nemoj nikada govoriti o Jadranki. Ovo je odlučeno. Moja sreća nije u ljubavi, nego u borbi za sreću - domovine. Uvijek mislim kad će doći čas da se oslobodi Austrije.- Tada biste se vi vratili u domovinu?- Tako je. No, gle, što je ono tamo? Bogati dvorac Chadeauotvorio je kapke! Netko se tamo nastanio? Tko je taj naš susjed?Videka ne zanima dvorac ni susjed, već gleda zlatokosu djevojku na prozoru njihove zgrade pa veli:30

- Uvijek ona dolje na prozoru, tobože, čita, a uvijek samogleda vas. Vi joj se jako sviđate ...- Što ti pada na um, Videk? Idi u grad, imaš kupovati.Vjeran ostane na terasi. Sva njegova pažnja posvećena je

Page 283: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

susjednom dvorcu Chadeau, a dolje, nasuprot, uz prozor, sjedi zlatokosa mlada ljepotica i od časa do časa prati Vjeranove poglede, upravljene u dvor, ne sluteći da su onamo jučer stigli njegovi progonitelji u novim ličnostima. Malo zatim Videk se iznenada vrati uzbuđen:- Ja na putu u grad, kad iz jednog hotela nedaleko odavleizađe gospodin. Stanem, a on će našim jezikom: "Jesi li ti to,Videk?". "A jeste li to vi, gospodine nadvrtlaru?" Jest glavom,gospodin Korbler i odmah mi je šapnuo: "Ne trebaš mi ništakazati, ako bi me gospodin mogao primiti, čekam te na ulici".Ne može Vjeran zatomiti strah od susreta s čovjekom, koji dolazi iz domovine ... "Zar se možda bojim čuti vijesti koje bi pokolebale moj mir? Ili je ova zebnja radost?"Doskora Videk doprati snažnog gospodina nadvrtlara. U putnom odijelu, svjež, vedar pozdravlja. Vjeran mu pruži ruku i šuteći gleda čovjeka oko kojega mu se pokazuje slika Zagreba, male ulice, kućice, kurije, kule, dvorci, tornjevi, čuje žamor grada, osjeća njegovu blizinu.- Ali recite kako dolazite u Švicarsku? - pita Korblera.- Kardinal Haulik uzgaja simentalsko rogato blago pa meveć treću godinu šalje u Švicarsku da kupim nekoliko goveda zauzgoj. A kako me put vodi kroz gradić Thun, uvijek putujemovim smjerom. Danas sam u podne stigao diližansom, a sutranastavljam.- Je li nakon mojeg bijega kod vas bio Andraš Fabijančić?- Naravno, došao je, da mi u četiri oka šapne što je ono bilou šumi na Medvednici i zamolio neka bih obavijestio Oršićku,Ljubomira i Matildu. U Zagrebu su svi prijatelji i znanci u prvimdanima strepili za vas, a onda smo svi slutili da ste umakli prekogranice. Nisam se ni u snu nadao naći vas u Švicarskoj.- Tu je najsigurnije. Nosim strano ime, govorim sa svimafrancuski, a kad idem s Videkom ulicama, šutimo da hrvatskijezik ne bi pobudio pozornost, jer se njemačkim nećemo služiti.Videk poslužuje malom zakuskom i kad Vjeran ušuti, on pita:- Oprostite, je li Larsen možda našao gospođicu Jadranku?- Dao je gospođicu tražiti na sve strane i proglasio je vele-izdajicom, ali dok sam bio kod kuće, prije četiri tjedna, još uvijekjoj nije bilo traga.- I neće - odvrati Vjeran. - Za to se pobrinuo plemenitičovjek.- Najbolje bi bilo da Jadranka pođe za Ljubomira, jer bitako bila zaštićena. Očito znate da Oršić djevojku voli, bio jeradi toga kod Haulika i mislim da je vjenčanje već sigurno..466

- Veoma se veselim tome - odvrati Vjeran. - Kad smo seopraštali, prije mojega polaska u Zagrebačku goru, poželio samsreću i Ljubomiru i gospođici. Onda će biti krah Larsenove moći.Sa strane sluša Videk pun tuge dok Vjeran raspravlja s Kor-blerom. Najzad, zanima ga i duh bijelog fratra.- Dva tjedna prije nego što sam otišao od kuće pojavio se,ali je sada čudovište Zagreba živ čovjek - nepoznat stranac, a činičudesa. Povukao se u kuću Pod zidom kod Dolca, ali kako samkrenuo na put, ne znam o tome ništa potanje.Na svršetku nadvrtlar obeća Vjeranu da će se na povratku iz Simmentala zadržati cijeli dan kod njega i odnijeti u Zagreb povjerljive vijesti."RASTJERAT ĆE ZAGREB"U tamnom odijelu najnovijeg pariškog kroja ulazi austrijski poslanik na dvoru Napoleona Trećega u salon starog švicarskog dvorca, gdje ga čeka sam ministar Bach.- Točno je tako, vaša ekselencijo, vi ćete biti najsjajnijitumač mojih vijesti. Dakle, moram naglasiti da se u sjevernojItaliji skupljaju tajna društva protiv naše vlade.- Vjerujem, s mojim apsolutizmom ne mogu biti zadovoljni.- Apsolutizam je jedini sistem kojim se može držati redi mir. Ali protiv tih tajnih društava treba nastupati smrtnim kaznama. Ipak bi se nešto moralo učiniti da se Talijani smire. Nadalje sam konstatirao da bi Francuska bila sklona nama navijestitirat.- To ona ne može. O tome ne vodite računa. Sa svima smotako povezani da Francuska nema odvažnosti.- Baš se u Parizu mnogo govori o nezadovoljstvu na jugu- tamo preko Drave, u onoj nekoj zemlji...- U Hrvatskoj? Ha-ha, Francuzi su komični: - u Hrvatskojse misli i osjeća onako kao što se misli i osjeća u Zagrebu - to

Page 284: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

je, naime, grad na koji su jako ponosni - ali još malo i ova tvrđava Hrvata će nestati s lica zemlje.- Kako? Topovima ćete ga razrušiti?- čak ni metka ni jedne puške ne trebam. Zagreb ću rastjerati po mudrosti jednog austrijskog mudraca. To je, uistinu, nešto genijalno. Taj čovjek sjedi u Zagrebu, pa niti moja policija nezna kakva mu je svrha. Dakle, Zagreb je svršio - možeš ga smatrati razrušenim. Ni traga ni glasa zamalo od njega. Ali, eto, -prekidaju vaš izvještaj - radi se o zlatnoj žili u Zagrebačkojgori.4*7,30*

Poslanik Htibner sa zanimanjem ispituje o čemu se radi i kad mu Bach saopći, Hiibner usklikne:- Ako uistinu postoji zlatna žila u Zagrebačkoj gori, rastru-bit ćemo po svijetu o velikom nalazu zlata!- Već bi odavno svi znali o našem zlatu da se nije starijiMetternichov nećak zaljubio u neku hrvatsku ljepoticu. Taj je Me-tternichov lopov imao mladića u šakama i u strasti za djevojkompočinio neoprostive propuste. Skandal! Skinut ću ga s vodstvatajnog redarstva.- Zar postoji djevojka koja bi mogla omamiti tog prezasićenog ženskara?- Piše mi drugi knežev nećak Franz da je djevojka osobiterase, crne kose, put joj je kao slonova kost, a oči zelenkastomodre.Piše mi Franz: nešto osebujno, neki kuriozitet u ljepoti.- Onda je knezu odzvonilo kao i Zagrebu.- Da, to je moj najdivniji pothvat, ideja, pronašašće - preko noći razjurit ću ovu kulu hrvatstva koja je tvrđava svega slavenstva. Djelo će biti opet jedan moj pronalazak u vladi.- A zlato u Zagrebačkoj gori?- Već je u mom sefu.Istodobno u susjednom dvorcu Oberhofenu nepoznati zagorski momak razbija sebi glavu kakve su to sile koje bi mogle skinuti glavu tiranskoj moći ministra Bacha i njegove države. Još uvijek mu se ta mogućnost čini bajkom u koju se ne usuđuje vjerovati."Da se to čudo ipak dogodi, odmah bih strpao sve kovčege i s Vjeranom otrčao kući... A onda se Jadranka ne bi udala za Or-šića, sigurno ne bi... Ja bih ispipao je li joj srce slobodno i onda bi se moglo dogoditi..."Prepao se i naglo dignuo. U sobu stupi Vjeran koji je otpratio nadvrtlara.- Preplašio si se mog dolaska?- Naglo ste ušli, a ja sam se jako zamislio. Muči me ono štoste danas poslijepodne govorili o našim neprijateljima. Molim vas,je li moguće da bismo se mogli osloboditi ovog carskog gospodstva?- Otkako su pisane knjige o događajima u svijetu znamo daje uvijek bilo osvajača koji su otimali i zagospodarili, ali uvijeksu se porobljeni oslobodili ili je došla pravda u kojem drugom obliku i nepravedno je gospodstvo propalo. Našu su zemlju osvajalii njome gospodarili moćni tuđinci i svih njih više nema, a mi smojoš tu. Dakle, ne boj se, Videk. I ovom našem carskom gospodaru mora biti kraj.- Bi li se to moglo dogoditi - brzo?- Moglo bi biti za godinu, za dvije, najkasnije za tri.Nakon duljeg objašjavanja Vjeran reče:- Videk, idem dolje u salon, možda nađem nekog za kartanje.

"Možda će se upoznati s tom plavom ljepoticom da bi zaboravio Jadranku" - razmišlja Videk i pripravlja večernje odijelo.U velikom salonu dvorca Oberhofen veoma je živo. Gosti se zabavljaju u grupama. Vjeran ulazi. Jedan gospodin svira na klaviru, neke gospođe i gospoda kartaju. U jednom kutu sjedi zlato-kosa mlađahna ljepotica s majkom i ocem, odijeljeni od drugih i čitaju. Na trenutak djevojka pogleda Vjerana pa opet u knjigu.On sjedne. Sluša glasovirača. Onda dva uđu gospodina i sjednu k njemu. Još ih nije vidio među gostima, dakle, pridošlice su. Govore francuski, zabavljaju se dosta zgodnim primjedbama.- Kad bismo našli trećega, mogli bismo kartati - primijetijedan od dvojice. To smjesta Vjeran prihvati i ponudi vrsnomfrancuštinom:- Ako je gospodi drago, i ja bih kartao.Nije bilo obaveze da se upoznaju i oni prihvate karte.

Page 285: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Partija je tekla vrlo zgodno. Dva gospodina između kartanja pripovijedaju da su podveče prispjeli iz Belgije i zadržat će se nekoliko dana radi izleta na ledenjake. I Vjeran, svaki put, kad silazi s ledenjaka, donosi sebi mir i nalazi ravnotežu u svojoj duši. Već osjeća novu potrebu za brdinama. Zamalo su oba Belgijanca s Vjeranom raspravljali samo o izletima na snježne vrhunce.- Ako se gospodinu sviđa poći s nama, bili bismo mu veomazahvalni - veli jedan. - Mi smo ovdje sasvim strani.Ugovorili su izlet za prekosutra u ranu zoru. Kad se Vjeran vratio, odredi Videku što će mu sve morati prirediti za uspon na ledenjake.- Opet idete gore, možete se okliznuti i pasti u ponor.- Ako bi se i okliznuo, ne mogu pasti, jer me vodič privežena uže i drži. Ne znaš kakav je užitak uspon na vrhove. A sadhajdemo spavati, momče.PUT U "ZAPORKU"Iz dvora Oberhofen izlaze četiri muškarca. Njihova odijela pokazuju da kreću u planine. Dva Belgijanca idu naprijed. Vjeran i Videk za njima.Rana je zora. Ledeni zrak piri oko njih. šuteći, žure uz obalu jezera do malog mosta gdje čeka brodić. Na palubi ima oko deset muškaraca. Očito im je put isti.Brodić krene. Belgijanci sjede, ne razgovaraju. Videk i Vjeran žute i promatraju okolicu. Tamo dalje, uz jezero, četverokutni stari toranj dvorca Oberhofen, a nasuprot dvor Chadeau, englesko--gotskog stila, usred starinskog perivoja. Na dvorcu, je jučer Vje-

ran vidio otvorene kapke. Sada su zatvoreni. Očito gosti što su tamo stigli još spavaju. Belgijanci promatraju drugu obalu, brda u pozadini planine, a sunčano zlato obasjava ledenjake.- Imat ćemo krasan put - veli mlađi Belgijanac koga stari-stariji zove bratom. Raspravljaju na koji bi se uspeli do bijelihvrhunaca što su nanizani jedan do drugoga kao snježni tornjevi.Onda opaze nalijevo poluotočić. Na njemu mjestance. Tamo jestarinski "Zlatni dvorac", jedan gospodin tumači:- Ovaj stari dvorac ima jednu sretnu i jednu nesretnu ljubavnu prošlost. Tu je kraj Rudolf Drugi od Burgundije proveo svoje prve vjenčane dane, a u trinaestom je stoljeću tamo živio znameniti trubadur i uzalud pjevao svoje pjesme divnoj crnokosojljepotici s plavim očima. Nije je mogao oženiti jer je pripadalanjegovu drugu, i trubadur umire od boli, osiromašen, osamljen izaboravljen."Moja sudbina? Čudno: zašto baš cmokosa ljepotica i zašto baš s plavim očima?" - misli Vjeran.Ispitljivo gleda Videk Vjerana. Zna zašto mu je lice postalo bljeđe, a na oči pala magla. Videk zna na što Vjeran sada misli.Brodić je stao. Svi se iskrcavaju. Muškarci i nekoliko žena krenu klancem između brdina. Vjeran je namjerice zaostao za svima da može razgovarati s Videkom. Belgijanci se žure naprijed da ne bi nitko od ostalih izletnika zamijetio kako šapću njemački.- Pitao sam Keglevića tko je taj mladić što ide s njime pa jerekao da je to bogati rođak koji ga je uzeo sa sobom da mu budevodičem jer zna samo svoj - švedski jezik. Ne smije priznati daje to njegov momak jer knjigovođa ne može imati pratnju.- Cim mi gore svršimo s Keglevićem, naš će vodič odmahtog "rođaka" obavijestiti o nesreći i neka radi s truplom svojeggospodara što ga volja.- Moramo paziti kamo namjeravaju pojedine skupine izletnika, tek onda ćemo Keglevića povesti na ono naše snježno "brdašce".- To će urediti naš vodič - veli stariji 1 obazre se natrag.Izletnici ih slijede. Jedan o"đ njih stigne ovu dvojicu pa tihoprimijeti:- Vrlo dobro igrate svoje uloge. Nitko ne bi mogao sanjatitko smo i kakva nas vodi namjera.Pred njima se otvori mali uspon na lijepu visoravan. Pred kućom veseli izletnici koji su ovamo stigli već jučer. I sunca ima na visoravni. To privlači putnike i svi su ubrzali korake.Vlasnik kuće dočeka nove izletnike i uvede ih u blagovaonicu da se okrijepe.Nakon jela izlaze pred kuću da još uhvate sunca. Vjeran i Videk ostali su posljednji. Videći da su posve sami. momak reče, šapčući:- Jeste li vidjeli vani na trijemu prvog kata zlatokosu gospođicu?470

- Kako bi njezini došli ovamo?- Jučer ih nisam vidio u hotelu, znak da su pošli na izlet.Sve mi se čini: gospođica je čula da vi kanite danas ovamo pa je

Page 286: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nagovorila roditelje i oni su, evo, došli dan prije.- Videk ne dopuštam da tako misliš o gospođici. Sigurnonjezinu boležljivu ocu treba zraka!Vani svi izletnici kao da upijaju tople zrake planinskoga sunca. Na trijemu kuće sjedi zlatokosa djevojka i njezina majka uz nešto bljedolikog gospodina sa smeđom bradom. Videk ne može, a da ne pripazi hoće li djevojka gledati na Vjerana. A kad je to ustanovio, ljuti se, gotovo je ljubomoran.Za večerom našli su se svi u blagovaonici. Ulaze vodiči i pita-ju:- Tko treba sutra vodiča?Nastaje žamor. Vjeran se okrene k Belgijancima koji su sjeli kraj njega. Stariji mu saopći:- Već sam se pobrinuo za vodiča i uzeo najboljeg. Skuplji jeod ostalih, ali siguran. Ima krasna, jaka i posve nova užeta, bašza trojicu. Cijenu vodiča dijelimo u tri dijela. Je li vam pravo?- Sporazuman sam.Govore francuski pa Videk ne razumije i bavi se dalje time da uhodi poglede zlatokose djevojke. Ali sada ni jednom nije pogledala Vjerana. Obitelj šuti, samo kad> posluga nudi jelo, govore francuski.Nakon večere svi odoše spavati. Kad su svi otišli, Vjeran reče Videku:- Budi miran! Vratit ću se sutra prije mraka.- Nikad mi nije veselo u duši kad odlazite na onaj snijeg iled. Kakva je to zabava?!- Tko ima mnogo misli i brige u glavi, mora ih se načas osloboditi i čestito se umoriti. A to mogu samo kad idem na ova brda. Drugi put ću i tebe učiti kako se uspinje na ledenjake.- Hvala! Volim ja zelenu djetelinu! - A u sebi primijeti:"Moj Vjeran nosi na ledenjak svoje srce ne bi li se Jadrankau njemu pretvorila u led!"Nebo je vedro. Sunce se uprlo u ledenu visočinu. Uz strminu polaze četiri muškarca. Svezani su zajedno. Prvi ide vodič, upućuje i pomaže trojici muškaraca da se uspnu. Zamrznuti snijeg roni se pod njihovim nogama.- Još malo pa ćemo stići na terasu. Ako želite do vječnog leda, onda morate prenoćiti u kamenitoj hridini.- Vidjet ćemo što će kazati ona dva gospodina iza mene -odgovara prvi Belgijanac iza vodiča. Iza njega je drugi, tobožnji,Belgijanac, a Vjeran posljednji. Oko njegova struka pojas od de-AU.

bele kože. Za uspona biva u Vjeranovoj duši sve mirnije. Nema drugu misao, već samo pažljivo tražiti najzgodnije uporište stopalu. To oduzima i srcu sve terete.Misli miruju, slike realnog života blijede. Grudi su tihe, bezbojne kao da i nema srca što nemilosrdno natapa dušu tajnim mukama. Dobro mu je, lagano, čak vedro. Zar na tom zraku iždiše svu nevolju što ga je dolje među ljudima tištila?Oko njega visočine i sunce. Godi mu ta beskrajna praznina, raskošna vedrina, slatka pustoš. Rasplinuo se u njoj - nestao...Tek sjetilom vida razabire Vjeran da je prvi Belgijanac gore. Onda drugi. Sada povukoše i njega. Nalaze se na nekoliko metara širokom prostoru poput neke ledene terase.- Neviđena li krajobraza! - kliču dvojica njegovih pratilaca. Treći šuti.- Sada ću vam, gospodine, malo otkopčati pojas - veli muvodič, - ovdje se moramo okrijepiti. - I on priđe iza njegovihleđa i nešto radi oko pojasa, dok ga drugi Belgijanac upozoravana daleke vrhunce.Vjeran se prepušta vidiku, lagodnu dahu grudi, smirenu srcu, osjećaju oslobođenja od životnih boli...Onda nešto strese njegovo tijelo... Rinut je preko ruba snježne terase... Spušta se u dubinuProbudio se iz opojenosti. Srce mu zakuca, misli se bude i otkrivaju strahotu. Svezan na užetu visi niz terasu. Oko njega snježne zidine, pod njim neprovidni ponor. Strava ga oblijeva, vikne:- U pomoć! Izvucite me! U pomoć! Vucite!Nastoji da bi vidio gore svoje pratioce. Razabire samo njihove glave. Polegli su da ga mogu bolje držati. Njegove ruke opipaju uže. Vezano je čvrsto. Neće pasti u ponor. Opet viče:- Čujete li? Vucite me gore!- Još - ne, mladi gospodine - imamo obračun!Zar sanja? Sto oni gore rekoše?- Vidite li, mladiću, pod sobom ponor čiju dubinu još nijeizmjerila ljudska ruka?- Razbojnici! Hoćete li moj novac?- Nešto malo više...- Sto tražite? Plaćam sve!- Dajte nam vašu baštinu u pismu i nacrtima, gospodine -Kegleviću!Krv zakola brže i osvježi mu mozak. Bachovi žandari! Zar su došli za njime? Otkriven? Predan njima?

Page 287: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Tko ste- Pogledajte, mladiću, u ponor i skratite raspravljanje.- Sto hoćete sa mnom!? Vucite gore da razgovaramo.- Gdje ste pohranili svoje spise? Ne izmotavajte se! Mi znamo: kad biste ih imali u svojoj Sobi ili gdje u dvorcu Oberhofen,472

ostavili biste lakaja kod kuće. Kad bi on znao gdje su, ne biste ga puštali da sam seta gradom. Vi znate da bi on bio nadohvat tajnim uhodama što vas slijede i lako bi ga odvukli u pećinu i mučilima izvukli iz njega istinu. Dakle, vi ste svoju baštinu u ovoj zemlji predali u pohranu nekom novčanom zavodu ili oblastima? To moramo čuti. Upamtite: mi moramo primiti od vas pismenu izjavu da su papiri naši i možemo ih svakog časa dignuti u vaše ime. A dok ih nemamo u ruci, ostajete ovdje. Dakle? Zatim se izmijenjaju prijetnjama:- Ne nadajte se da biste nas mogli zavarati. Držat ćemo vaszatvorena ovdje u planini, na vrlo sigurnom mjestu, dotle dok nepodignemo vašu baštinu.- Znajte, ovdje nema ništa drugo nego visoko nebo nad glavom i duboki ponor pod nogama. Dakle, izjasnite se! Izjavu smodonijeli napisanu, imamo i crnilo i pero da nam date svoj potpis.Hoćete li reći gdje su spisi i potpisati da ih možemo podići?- Ili će pripadati mojoj domovini ili nikome! Čujete li, razbojnici čovječanskog dostojanstva?! - rikne Vjeran.- Je li to posljednja vaša riječ?- Posljednja - velim!Odgovor uznemiri one gore. Jedan podsjeti:- Ekselenciji su iz Zagreba pisali da im je obećao sam sebeusmrtiti prije nego ga uhvate živa. To mi reče ministrov tajnik!- Sada ne može sam sebi oduzeti život kad visi na užetu.- A ne može se ni odvezati i skočiti u ponor.Vjeran razabere da se među bijelim snježnim stupovima spušta u bezdan. Nad jezivom dubinom kao da vidi grebene što će svojim šiljcima probušiti njegovo tijelo. U ovim ga dubinama čeka sigurna smrt.Gore su prestali da ga spuštaju. Tijelo mu se stalo okretati između glatkih smrznutih stijena nad mračnim ponorom. Nigdje se ne može uhvatiti.- Povucite me gore!- Gdje ste položili baštinu?Čekaju dugo. Ne stiže im odgovor. On već i ne osjeća svoje tijelo, ali ga snađe misao što mu se narinula negdje iz dubine mozga:"Trubadur je umro osamljen, zaboravljen... Nije mogao oženiti ljepoticu crne kose i modrih očiju jer je pripadala drugome. .."- Govorite, mladiću! - viče gromko glas odozgo."I da bih mogao vjenčati djevojku crne kose i modrih očiju, ni onda ne bih dao neprijatelju imovinu da njome razori moju domovinu! Ne! Ni onda!"Steže ga pojas, tijelo zebe, svi su mu udovi komadi leda.- Gospodine Kegleviću, dokle ćete ovako visjeti? Dok ne kažete ili ne izdahnete?....... 473,

Samo njegove misli odgovaraju:"Jadranko! U ovom času smijem uzdahnuti za tobom! Zamalo moram izdahnuti na ledenom mučilu što ga je izmislila zloća krvnika svega ljudskoga dobra, đavo Sto je udario svoj stan u mojoj domovini!..."- Ovako ćete visjeti dan i noć! - viču mu odozgo. I opet gaspuste nešto niže."Ne mogu dulje. Svršit ću, uzeti nožić iz džepa, prerezati uže i odletjeti u nepovrat!..."Ova mu misao pomakne zamrzlu ruku i traži po džepovima. Pred njegovim očima blijede oblici i boje. Sve je bijelo, daleko, kao mrtvačka čipka, razapeta od neba do zemlje i sva posuta mo-drikastim zvjezdicama...Glava mu klone na tu veliku bjelinu... Osjeća da se spušta, spušta sve brže, brže, pada, a zatim ništavilo...Gore na terasi stadoše vikati:- Nemoguće! Gledaj dobro!- Ništa se dolje ne vidi u tmini!- Spopala nas je planinarska sljepoća u toj ledenoj bjelini.Polegli su i samo njihove glave vire iznad ruba nad ponorom,zure, traže.- Ne vidim ništa! A uže lagano! Vuci ga gore!Povukoše uže gore.- Prerezano!Tri se glave dižu, lica prestrašena, gledaju se očajnički kao da ih je povaljala ledena lavina.- Tko će sada ovo javiti ekselenciji? - pita prvi.- Izvršili smo kako je on sve sam zamislio i naložio. Eto, nije htio vjerovati da bi Keglević prije umro nego nam predao svo

Page 288: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ju baštinu - živ. Ekselencija se na to smijala! A evo, on je ipakradije odletio u ponor.- Sada brzo kriomice u dvorac Chadeau!ZLATO ZAGREBAČKE GOREUzbuđeno korača po raskošnoj sobi čovjek koji odlučuje o sudbinama milijuna i u samodopadnoj sreći govori poslaniku Hiibneru:- Jeste, ja sam, uistinu, miljenik sreće. U najzgodnijem časuotvara mi sudbina Zagrebačku goru punu zlata.- Uistinu, tebe sreća mrzi.- Sve sam postigao: cijelu tu podaničku bandu i našu i svihdrugih narodnosti obukao sam u košulje bezuvjetne pokornosti,napravio idealan red u državi da sve blista i sja, a uz to pada umoju željeznu ruku zlato, suho zlato.

I nasmije se radosno i pogleda na sat:- Zamalo će moji ljudi donijeti očitovanje Keglevića kojimdaruje državi svoju baštinu - zlato Zagrebačke gore.- Mogao si Kegleviću baštinu jednostavno izvlastiti.- Kad on ne bi luđačkom drskošću sakrivao pergamente inacrt o pronalasku zlatne žile. Ove ću pergamente, preslikane, objaviti kao dokument. Razumiješ, dokument mora vidjeti svijet -onda ne mogu zlobnici nijekati.Vrati se tajnik i navijesti da su stigli ljudi s ledenjaka. Ministar skoči poput mladića. I poslanik ne može sjediti. Obojica idu u susret dvojici muškaraca u planinskim odorama. Ministar je pružio ruku kao pohlepnik koji ne može dočekati da vidi na dlanu zlatnike.- Najprije njegovo očitovanje.- Ekselencijo, kad smo tražili od njega priznanje i da potpiše očitovanje, on je, zacijelo, džepnim nožićem, sam, prerezaouže i nestao u ponoru...Ekselencija se načas ukoči. Onda učini svojom malo ugla-tom glavom kretnju kao da nije dobro čuo:- Još jednom recite, polaganije.Čovjek opetuje. Ministar časak razmišlja. Onda pita sniženim glasom:- Iz ponora nema izlaza?- Na- ovom svijetu nikako! On se negdje dolje razmrskao.Nitko živ još nije vidio dno tog ponora.- Gdje je njegov lakaj?- Ostao je u planinskoj kući.- Svog lakaja nikako ne bi puštao okolo da on što zna, toliko je i on bio dosjetljiv. Ali sada, kad njega nema na životu, možemo od lakaja doznati neke potankosti da uđemo u trag gdjebi se mogla nalaziti potvrda kojom je uložio svoju baštinu...- Možda je spise dao sudu ili redarstvenom nadstojniku?Ova švicarska purgerija redovito uzima na čuvanje dragocjenostisvojih gostiju.- Čekajte, čekajte! Odaberite među našim ljudima zgodnačovjeka, naučit ću ga kako se ima prikazati i odmah zauzeti Ke-glevićev stan u dvorcu Oberhofen. Odaberite ga i dovedite da čuje moje naloge za Oberhofen.Izašli su. Još malo prije, razmahan od radosnog očekivanja, ministar se zagleda u pod:- Taj se mladić usudio staviti cijelu Austriju u zaporku, azaporku koju sam ja postavio njemu - prerezati džepnim nožićem.- Propale su sve naše nade u senzaciju zlatnog brda.- A kako Keglević više ne živi, nitko nam ne može dokazatida zlatno brdo nismo pronašli. Vjerojatna laž uvijek djeluje naljude, bar tako kao bjelodana istina...

I

474

475

Po snježnoj bjelini palo je modrikasto predvečerje. Kroz njegovu koprenu proviruju izletnici i žure se na povratku u planinsku kuću. Na ogradi terase naslonjena zlatokosa djevojka gleda u daljinu. Iz kuće izlazi stasita vitka gospođa zrelih godina. Skladni uzrast odrazuje se u zagasitoj modroj haljini. Ispod rupca od

Page 289: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

crnih čipaka tamne oči mirno gledaju mladu djevojku što promatra visine. Prilazeći k njoj, gospođa će glasom punim topline i prijekora:- Ako se mladi knjigovođa Arden sada povrati, bit će prisiljen posumnjati da si čekala njega!Zlatokosa se glava okrene prema gospođi, a Ijepušno mlađahno lice zarumeni se postiđeno:- Ne izgleda tako umišljen.- Ali tatici se čini da se ti nešto odviše zanimaš za njega.Tata se boji za tvoje srce i tvoj mir jer mladić je vrlo lijep.- Sigurno se ne kanim zaljubiti. Meni neće drugo preostatinego povećati broj starih gospođica.- Jučer sam o tome govorila ocu. Bio je malo ljutit. Veli:kad se vratimo kući, sam će ti odabrati muško društvo jer hoćeda vrlo dobro upozna onoga koji će tebe uzeti. A stranca nikakone želi! Ovaj Arden je iz Švedske.Videk je obilazio kuću nestrpljivo očekujući otkud će stići Vjeran. Izašao je na terasu upravo kad su govorile o njemu. Tu se zaustavi i sav preneražen klikne u sebi:"Ove žene sada najednom govore hrvatski!"Nije se usudio maknuti i sluša razgovor.- Gledaj, majko, tamo nekoga nose - klikne djevojka.- Valjda je netko pao sa snježnog brda.Videk potrči niz terasu gdje se kroz tamno plavetilo već provlači sumrak. Ipak opaža znakove koji u njemu pobuđuju teške slutnje.- Ostavite - zapovijedi mu neki nepoznati gospodin kad jehtio da pogleda nosiljku.- Hoću da vidim tko je! - oštro će Videk i otkrije pokrivalo.Na nosiljci leži Vjeran. Lice mu je krvavo. Videk klikne:- Jao meni, svršeno je s mojim životom.- Ima li među gostima kakav liječnik? - pita na francuskom onaj koji prati nosiljku.- Moj muž je liječnik - odgovori gospođa francuski. -Ivančice, pozovi oca.- Unesite ga u sobu - odredi nepoznati gospodin.Videk dršće. Brzo otvori vrata u prizemlju gdje su prošle noći prospavali i pali veliku svjetiljku.Već ulazi pristao gospodin sa smeđom bradom.- Ja sam liječnik - reče on. - Da vidimo što je.Govore francuski. Videk ne može ništa razumjeti i baš zato dršće od užasa. Vjeran objašnjava izmučenim glasom:476

- Nigdje ne osjećam boli, samo u nozi. Nisam mogao hodatii prozebao sam. Što je zapravo bilo sa mnom - ne znam. Nikadnisam vidio gospodu koja su me donijela, a gdje su me našli također ne znam.Liječnik ga pregleda, a onda mu opere lice i ruke.- Vi ste porezali prste i tako okrvavili lice, i ozlijedili nogu.Druge ozljede nemate.- Eto, čuješ, Videk - ne očajavaj! - reče Vjeran hrvatskimjezikom.- Vi ste Hrvat? - začudi se liječnik također na hrvatskom.- I vi, gospodine doktore?- I ja. To mi je dvostruko drago.Uz pomoć liječnika Videk premjesti Vjerana na postelju.- Osjećam se vrlo dobro. Nosili su me jer nisam mogao koračati.Liječnik mu poveže nogu i ruku. Pri tom su razgovarali.- Moja će vam supruga sama skuhati izvanredno piće kojevas mora okrijepiti.- Mogu li s gospodinom sada razgovarati o važnim stvarima? - pita liječnika Vjeranov neznani pratilac.- Ako on želi govoriti, nemam ništa protiv toga. Sasvim jepriseban.I liječnik ode. Videk stoji pokraj postelje, još blijed od straha. Dvojica koji su Vjerana donijeli iziđoše po želji onoga koji im je zapovijedao. Zatim ovaj sjedne uz Vjerana. Mladić ga oslovi:- Gospodine, molim vas razjasnite mi tko ste i kako sampao u vaše ruke. Ne mogu se ničega sjetiti, nego da sam pao udubinu i ništa više.- Nije nikakav sretni slučaj da sada ne ležite u ponoru. Jasam redarstvenik. Moj pretpostavljeni nadstojnik ovdašnjeg re

Page 290: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

darstva ispripovijedio mi je o svom razgovoru s nekom njemunepoznatom visokom osobom iz Austrije. Naredi mi: "Ovoga Keg-levića - to jest Ardena - morate držati na oku i slijediti stalnonjegove korake. Ili on, uistinu, nešto kuje protiv austrijskog cara,ili ovi lažu i smjeraju nešto protiv nedužna čovjeka, a na našemtlu neću dopustiti ni jedno ni drugo."- Ja da nešto snujem protiv austrijskog cara? Vrlo glupoizmišljeno! Ali, molim vas, što je to bilo sa mnom? Vi ste meslijedili - recite gdje i kada.- Jučer cijeli dan. I tako sam saznao za vaš izlet i sa svojim mlađim drugovima detektivima pošli smo s izletnicima. Kadste došli na brod mi smo već bili tamo. Takvu službu vršimoovdje često ako nam se javi da je neka sumnjiva ličnost stigla unaš grad. Nitko od izletnika nije slutio tko sam.

- Ni ja nisam slutio s kakvim sam se to upoznao "Belgijancima!"- Naravno, austrijski agenti tajnog redarstva vrlo su dobroigrali svoje uloge kao i mi. Ujutro, kad su izletnici pošli na visi-477

ne, a vi s njima, krenuli smo jednostavno u skupini, čim smo opazili da ste se vi sa svojim "Belgijancima" udaljili i pošli drugim smjerom, odlučili smo vas i dalje slijediti, ali tako da ni vi ni oni ne zamijetite.- A kako je to bilo moguće?- čim smo vidjeli kako vi idete, provukli smo se kroz pećinu prema toj visočici da bi vam mogli iznenada doći u susret.Naravno, nismo slutili da bi vas oni htjeli ubiti. Kad ste bili gore,na onoj najvišoj terasi, upravo smo izišli kroz tunel pećine ispodone terase. Pogledali smo gore i odlučili čekati dok se vi s terasespustite opet natrag dolje. Najednom nad našom glavom netkoviče u pomoć! Pomolili smo glave iz pećine i na svoje zaprepaštenje razabrali kako visite na užetu. Htjeli smo potrčati gore daim pomognemo spasiti vas, kadli dopru do nas njihovi povici koji su nam smjesta razotkrili da vas oni na tom mučilištu želeiznuđivati.- Ja nisam ništa i nikoga vidio pred sobom samo greben odsnijega!- Razumljivo je da niste vidjeli jer smo mi bili među snježnim grebenima. U tom smo času imali odlučiti: javimo li se gore,mogli bi se zlikovci prepasti i pustiti uže, a tada biste vi pali uponor. Bio sam odlučio potrčati na gornju terasu da uhvatim užeiza njihovih leđa, kad najednom opazim da vas spuštaju niže. Ovoje bilo dobro. Opet su vas zaustavili. Vi ste odlučno odbijali daIm izručite neka pisma, a dotle smo mi brzo spojili naše kvakasteželjezne štapove i dobili dugu polugu, njome zakvačili uže nakojem ste visjeli i brzo ga povukli k sebi.- A ja nisam ništa osjetio?- Mi smo vas dvojica zgrabili, a treći je prerezao uže i takoste nam pali u ruke. Kad smo vas povukli u pećinu, noga vam jezapela i naravno da smo je grubo izvukli, stavivši na kocku da seozlijedi nego da nam ispadnete iz ruke. Bili ste potpuno bez svijesti.- Dakle, redarstvenici su me oslobodili?- To je bila naša dužnost. Zatim smo brzo napravili nosiljkuod remenja što ga nosimo uvijek sa sobom na takve izvide zaslučaj da bismo morali kome pomoći. Tako smo vas iznijeli izpećine. Ali vaše pratioce nismo više vidjeli, ostali su s one strane,a mi smo sišli tunelom koji vodi na posve suprotnu stranu. Tekna podnožju brda mogli smo vas probuditi iz nesvijesti. Bili steomamljeni jer smo čitavim putem u vas ulijevali rum. Tako smovas napokon donijeli u ovu kuću. Eto, vidite, mi smo vas redarstveno nadzirali zbog prijave da spremate atentat na austrijskogcara, a ispostavilo se da su oni spremali atentat na vas. Sada vasmolim da mi iskažete kakve su to htjeli papire od vas.- Moju baštinu. Radi nje me hvataju i zbog toga sam se sakrio u Švicarsku. Ali ja ću radije umrijeti ili uništiti papire negoih predati njima.478

Page 291: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Austrijski agenti traže još i neku gospođicu koja da je vasortak?- Glavni vodič hajke na mene divlje je zaljubljen u tu djevojku.- No, lijepe stvari dolaze iz Austrije. Uistinu, nigdje ne uživaju simpatije. To čujemo od svih stranaca koji dolaze k nama.Da ste nam vi pripovijedali što smo mi danas vidjeli i čuli gorena planinama, uistinu, ne bismo vam mogli povjerovati.- Dužan sam zahvalnost za svoj život i vama i vašem pretpostavljenom.- Možda baš njima koji su vas prikazali tako strahovitoopasnim atentatorom i zaprijetili da će nadstojnika optužiti našoj vladi. A nas je nadstojnik pošten i savjestan pa je htio bitinacistu tko ste vi i što je na stvari. Brže se to rješilo nego štosmo očekivali. A sada idemo na večeru. Vi ćete ostati u ovoj sobi,sami, sa svojim momkom, još uvijek pod našom paskom.- Molim vas, gospodine, da moje pravo ime ne bi nigdjeizbilo na javu.- Po nama nikako. Ali oni u dvoru Chadeau - znaju vasdobro. Tamo sjede neke osobe koje su u ime austrijske vlade tražile vaše uhićenje.- Tko bi to mogao biti?- Budite oprezni! Ova čeljad nema baš nimalo čovječanskesavjesti kad nekoga žele opljačkati.Otišao je sa svojim drugovima u blagavaonicu, a Videk i Vjeran ostadoše sami. Vjeran priopći Videku što mu je pripovijedao švicarski redarstvenik. Momak je sklapao ruke kličući:- Kad pomislim da ste visjeli nad svojim grobom!- Ali kako su saznali da sam ovdje - od koga i kako?U sobu ulazi liječnik i s njime gospođa, noseći veliku čašu kuhanog vina. On prikaže Vjerana svojoj ženi. Izrekao je svoje krivo ime kao i svakom drugom. Naloživši Vjeranu da pije, počeli su razgovor o domovini. O sebi nije bračni par govorio ni riječi, a ni Vjeran nije spominjao svoju okolinu i bio je sretan što ga ne ispituju. Onda se gospođa digne:- Moramo se oprostiti. Ivančica nas čeka za večeru.Oboje se oproste, a kad su izašli, Videk spomene:- Ona gospođica sa zlatnom kosom zove se Ivančica.- Vrlo lijepo ime, zar ne? I pristaje joj.

- Da, lijepo ime - odgovori Videk kao da je sada neštoprijaznije raspoložen prema zlatokosoj djevojci. I stade pripovijedati da je danas u sumraku čuo kako je majka opomenula gospođicu da se otac ljuti što se ona kriomice zanima za "tog stranca".- No, sada sigurno neće više opominjati gospođicu kad znada ste njegov zemljak, a ne stranac.- Neobično je što ih nikada nisam čuo da govore hrvatski,uvijek samo francuski, kao da nisu htjeli pobuditi pozornost...479

- Baš kao i mi. Možda su i oni bjegunci.- Nije isključeno.- Odmah sam opazio da ste vi gospođi jako simpatični. Toje ona rekla i na terasi svojoj Ivančici.Donijeli su večeru, a Videk je nastavio govoriti o novim znancima. Malo kasnije vratili su se švicarski redarstvenici i Vjeran upitao da li bi Videka slao sutra u dvorac Oberhofen ili ne.- Ako ste dobro sakrili one papire, ne morate ga slati. Moglibi pokušati kakvu lopovštinu, ali vlasnik hotela ih" neće pustiti usobu, osim ako ga čime zavaraju. Sutra ćemo vidjeti hoće li sepojaviti ti "Belgijanci" ili njihovi zamjenici. Nastojite da vam nogašto prije ozdravi pa ćemo krenuti kući.Tokom večeri osjeća Vjeran bol u cijelom tijelu. Naposljetku prekine Videka u njegovu živom pripovijedanju i naredi mu neka legne.A Videkova dviša je puna patnja, osnova, nagađanja. Zavukao se pod pokrivač pa široko rastvorenim očima gleda u tminu sobe i osluškuje Vjeranovo disanje. Spava li ili mu misli, kao i njegove, lutaju oko događaja što su se netom odigrali? što će biti ako sluge žandarskog ministra nastave i dalje tragati za njegovom baštinom? Jednom će mu ipak oduzeti imovinu i život. Premda su u zemlji gdje ga čuvaju i redarstvenici, ipak će zločinci jednom uspjeti. Možda je baš dobro da se Vjeran upoznao s tim doktorom. Izgleda pametan. Mogao bi mu savjetovati. Ako bi se s tim zemljacima sprijateljio, neće više lutati okolo sam.

Page 292: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Prestanite! Poludjet ću od te misM. Progoni me dan i noć.- Kad bi Jadranka bila član obitelji Oršić, onda Larsen pozakonu ne bi mogao da je uhiti. Evo, gledajte, tajna naredba ministarstva glasi: Članovi velikaških obitelji ne smiju se uhititi nitipozvati na redarstvo ni u kojem slučaju, već svaku prijavu imaministar unutrašnjih poslova dr Bach predložiti na rješenje cijelom ministarstvu. Vidite, presvijetla, ta je naredba izdana nadvoru je velikaši neće dozvoliti da članovima aristokracije sudiobičan advokat - Bach.Nekoliko je sekunda grofica razmišljala, a zatim će odlučno:- Dakle, neka bude vjenčanje, i to odmah!- Spasili ste poštenu djevojku.- Moram joj napisati pismo da je želim imati za snahu, inače ne bi pristala, tako je ponosna. Ali ona će u našu obitelj donijeti vrijednu krv svog poštenog oca koji je bio do groba pravidomorodac. Idite odmah kardinalu Hauliku neka mi dade dispen-ziju da je mogu vjenčati negdje skriveno i bez ikakvih formalnosti oglašavanja.Kučetić je otišao da udovolji njezinu zahtjevu.Kad se vratio, već je bila spremila pismo i za nju i za groficu Erdodv koja je već stigla u Zagreb s Mirtom da sutradan prisustvuje svečanoj proslavi Ljubomirove punoljetnosti.Pošto su dogovorili potanko kako će raditi, otišla je s njim u salon gdje su djevojke pod vodstvom Nede Štriga spremale koncert. Oršićka je s Kučetićem odlučila da tajnu kako se proslava neće održati održi sve do sutradan.

BURNO VJENČANJEJednoga dana poslijepodne javio se Juliji Oršić u zagrebačkoj palači njezin odvjetnik Kučetić s još povezanom rukom od dvoboja i saopći joj:- Presvijetla, saznao sam da redarstvo drži stalno na stražisvoje ljude oko vaše palače i svih vaših posjeda. Traže Jadrankuda je smjesta uhite.- Zašto me namjerno plašite?- Samo vas pripravljam, kao vaš odvjetnik, na ono što Jadranku bezuslovno čeka. Dolje sam razgovarao s Larsenovim tajnikom i on je kazao da je sve bilo samo zamka pa i Olaf Kristijan.Kad se Larsen zasiti djevojke, vratit će je presvijetloj. Kad sam japrosvjedovao, on mi jednostavno pokaže zakon i veli: Jadranka jesamo šegrt, a ne član obitelji Oršić, imamo pravo da idemo zanjom i u Oršićkinu kuću. Moram priznati, presvijetla, da nisteJadranku slali u Beč gdje je svaki visoki gospodin može uzetikad mu se svidi, ne bi svega toga bilo, a taj Larsen je baš podiv-ljao za njom. Uhitit će je i dovesti u svoju ložnicu.480

- Ustanite, gospodine de Grebenoviću - zove i drma gaLarsenov agent Jarec.Mladić otvori snene oči i sjedeći sluša novu naredbu.- Njegovo visokorođe traži od vas velike usluge. Jučer jekod OrŠićke bio Kučetić, odlazio kardinalu, vraćao se, a danas jedva puta bio u Hollenbachovoj palači. Smjesta idite tamo i saznajte što se događa.Tamar se smjesta počeo odijevati. Primio je Jarecove upute, a zatim su se udaljili iz kuće svaki zasebno.U palači barunice Hollenbach, čiji se prozori otvaraju na Južnu promenadu, vlada veliko uzbuđenje. Ne smije za to saznati ni služinčad jer su se velikašice zatvorile u salon. Grofica Erdodv sa kćerkom Mirtom sjedi kao gost, nasuprot barunici Hollenbach, sa zgražanjem konstatira:- Ne bi mi bilo stalo da je Ljubomir zamijenio Mirtu kojomdrugom djevojkom, nama ravnom, ali on se snizio do radnice.Više je nego sigurno da je to ona skrivila.U razgovoru pokuca lakaj na vrata i saopći:48131 Jadnnka

- U salonu je gospodin Tamar de Grebenović i veli da morasvakako govoriti s mladom baronesom.Grofica Erdodv se odjednom razvedrila:- Ha, pa to je izvrsno! Taj brbljavac će nam po gradu raz

Page 293: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

glasiti sve što mi želimo. Dođite u salon.U velikoj dvorani čeka Tamar de Grebenović. Veoma je napadno odjeven: modri kaput kroja fraka, crvenobijeli prugasti prsluk i široka vrpca omotana oko vrata. U zapučku kamelija. Sam je pa se gleda u zrcalo i čini stanovite kretnje da vidi kako mu pristaju.Iz druge sobe ulazi Mirta s majkom u pratnji Olive. Mladić se klanja ukočeno, duboko, propisno.- Čemu imamo zahvaliti pjesnikov posjet? - pitaju gospođe.- Vaša preuzvišenosti, slobodan sam kontesu Mirtu i baro-nesu Olivu, u znak dubokog poštovanja, smjerno i ponizno zamoliti da bi izvojevale primiti drugi dio mojih pjesama s posvetompjesnika.- One će se tome veoma veseliti. Vaše su najnovije pjesmemanje modernističke, više romantične i osjećajnije nego prijašnje i zato se svima mnogo više sviđaju.- Ove sam posljedne pjesme spjevao zato što su preuzviše-ne gospođe izvoljele prigovarati mojem modernizmu upravo navelikoj plesnoj večeri prije dva mjeseca. Uzeh sebi slobodu donijeti pjesme jer vrlo žalim, danas uveče neću imati sreće da vasvidim na proslavi Ljubomira Oršića.- čini se, vi ste potpuno neupućeni. Uopće neće biti slave.- Neće biti?- Ne! Naime, uvijek sam mislila da se mladi Oršić tolikokreće oko Mirte zato što prijateljski obožava lijepu djevojku.Međutim, Ljubomir se u Mirtu zaljubio i pismeno me zamolio dabi je smio na svoj rođendan zaprositi. U velikoj neprilici došlasam u Zagreb da Ljubomira uputim kako sam svoju kćer većobećala drugome koji posjeduje Mirtino srce- Ljubomir je očajan zbog toga što Mirta neće poći za njega pa je sinoć rekao Kučetiću: "Dobro, kad ne mogu na rođendan zaprositi Mirtu, vjenčat ću smjesta drugu da se osvetim!" Ipošto nije našao drugu za ovu osvetu, sišao je do posljednje -do Jadranke.- Presvijetla, baš taj korak pokazuje - naglasi Tamar -da je Ljubomir smrtno pogođen jer je odabrao baš onu kojuredarstvo traži kao zločinku. Ali kako bi mogao nju vjenčati, paona je nestala? Ili zna gdje se skriva?- Ja ne znam, a niti Oršićka, no posve dobro zna to Ljubomir. On je Kučetiću jučer kazao: "Smjesta sutra putovati k njoji vjenčati je!" Evo, možda već sada putuje Ljubomir iz Bistregdje se nalazi ravno k Jadranki. Ali, dragi gospodine de Grebeno-viću, ne kazuj te to nikome jer bi se moglo umiješati redarstvopa bi Jadranku uhitilo još prije vjenčanja, a onda je izgubljena.482

- Ah, presvijetla, razumije se - valja šutiti.Pet časaka kasnije de Grebenović se oprostio od Hollenbacho-vih koji su postigli svoju svrhu, ali ju je postigao i on jer je ravno, bez potrebite opreznosti, otišao u hotel barunu Larsenu.CRNI FRATARU kuću doktora Pisačića ulazi Ljubomir. Stari je iznenađen i sretan. Oršić mu javlja o preokretu: majka mu je dopustila da se vjenča s Jadrankom. Sada ne mora učiniti ništa protiv njezine volje i želi se smjesta vjenčati.- Oh, dragi mladiću, stalno živim u velikom strahu da oruž-nička postaja u Zlataru ne bi što doznala. Sad će mi sa srca pastitežak teret. Dakle, želite se vjenčati još danas? To ću odmah javiti župniku.- Htio sam najprije vidjeti Jadranku.- Nisam vam htio pisati - čuvamo je na sigurnom mjestu.K meni dolaze bolesni ljudi sa sela i lako bi je tko vidio pa samje dao svojim najvjernijim prijateljima. Odmah ćemo k njoj. Toje svega kilometar od nas. Eno, tamo, onaj stari dvorac Ščrbinec,u šumici. Moj prijatelj Kiš i njegova žena žive samotno. Osimnas, nitko ne dolazi k njima. Jadranka može barem uveče malou šumu na zrak. Odmah ćemo s vama tamo. Samo, hoće li Jadranka vjerovati da vam je majka dopustila taj brak? To je jediniuvjet koji Jadranka postavlja.- Nosim joj pismo svoje majke.- Onda je sve u redu.Ulazi Pisačićeva žena, još lijepa, strojna gospođa, vedra i vesela. Kad je čula o čemu se radi, poveseli se i odmah će Ljubo-miru:- Tamo u dvorcu ima Jadranka jednostavnu bijelu haljinu.

Page 294: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Sve napadno je nepotrebno. Imam kardinalovo pismo zasvećenika koji će nas vjenčati.- Neka moj sin javi u župni dvor. Vas ne smije nitko vidjetidok ne pođete u crkvu. Odvest ćemo se u posve zatvorenoj kočiji.- Mi čekamo potpuno organizirani - primijeti gospođa Pi-sačić i stade objašnjavati Ljubomiru sve pripreme i mjere opreznosti koje su izvršili u dvorcu Ščrbinec.Visoko drveće pušta grane na crni krov stare kuće. Gotski stil građevine nosi u teškim zidinama napisanu srednovječnu povijest, priča da su kroz ova vrata izlazili i ulazili nekadašnji ok-lopljeni vitezovi i djevojke koje su još nosile raspletene kose.483JA*

Ispod drveća polagano kreću dva jahača. Prvi je barun Lar-sen. Po njegovu sedlu pada crna fratarska halja, oko struka bijeli fratarski pojas. Fratarska mu halja bezuslovno mora otvoriti svačija vrata. Pa i ova gotska. Uvesti ga u sobe i probuditi povjerenje. Konja je pustio da korača polagano da svi dobiju utisak kako su konj i fratar došli izdaleka. Kraj njega, s lijeve strane, jaši još jedan "fratar" - u osobi Tamara de Grebenovića. Dok je Larsenova brada prosijeda, Tamarova je tamnoplava i sabo bi svijetle oči mogle razotkriti de Grebenovića. A Larsen je svojom prosijedom bradom i kukuljicom potpuno zakrinkao svoju osobnost. Tamar mu šapće zabrinuto:- Sve mi se čini: vašem visokorođu izgleda nevjerojatno danri je uspjelo saznati tako divne potankosti. Ali ja sam dan i noćslijedio mladog Oršića. Sakrio se iz Zagreba u Bistru, a zatim useljačkom odijelu pošao u Zlatar. A ja znam sjajno glumiti, viso-korođe, pa odem u Zlatar ravno u župni dvor. Kao putujući fratar prosjak, tamo jedem i spavam i činim se gluh, a družina svepreda mnom govori. I tako sam doznao da se Jadranka skriva,ne kod Pisačića - nego baš u ovom dvorcu kod njihovih prijatelja. E, baš je bila lukava. Ovdje je ne bi ni vrag pakleni tražiolNikad je ne biste vidjeli da nisam sve to učinio. Ali vi ne vjerujete da je sve to istina i da je Jadranka ovdje?- Vjerujem - šapće Larsen ispod kukljice. - Vjerujem da.ćete vi biti jedan od najslavnijih književnika Austrije. Takav zapletaj ne bi mogao otkriti ni jedan policajac. Doživjet ćete najsjajniju kritiku o svom drugom dijelu pjesama. Ako pronađemovdje Jadranku - poslat ću vas ravno među bečke književnike,to je najveća počast. A sada se povucite sa mnom da vama i mojem Jarecu odredim najvažnije stvari, a onda ću sam samcat advorac. Sve je ovdje tiho, šuma, mirno drveće, čak se ni služin-čad ne vidi. To će biti iznenađenje kad mi stigne tako stari siromašni fratar. A sada ćemo ugovoriti znakove i, ako je, uistinu,nađem u toj kući, onda, čim primite moj znak, dovedite oružnič-ku stražu u lovačkom odijelu jer ne želim da mladi Oršić smetamojoj svadbenoj noći. Z?r ne izgledam potpuno kao umorni fratar?- Držanje vašeg visokorođa je sjajno - a prosijeda bradagenijalno smišljena. Kukuljica neka vam stalno pada na čelo, tako genijalno čelo i tako divne oči nije lako sakriti - ni pod kukuljicom. Dakle, čekam na ugovorenu mjestu...Tamar zaostaje, dok drugi pratilac u lovačkoj odori, Jarec, prerušen u crnokosog otmjenog lovca, slijedi "fratra" kao neki uslužni gospodin i veli mu pred vratima dvorca njemački:- A ovo je taj stari dvorac, časni oče. Možda nađete nekogakod kuće pa će vam dati podatke o starini.S one strane zatvorenih kapaka sjedi u naslonjaču Pisačićev prijatelj plemić Kiš i drijema. Njegova žena promatra Jadrankine prste kak.o spretno pletu lančić od kose. Ali njezina je pažnja484 ...

obuzeta drugim mislima pa, spazivši da muž drijema, šapćući se sagne k Jadranki:- A ti nikada ne spominješ groficu Oršić, da se u nju zagledao onaj mladi Keglević koga hvata redarstvo.- Kuma je tako lijepa, duhovita i mlađahna, da bi bilo sasvim prirodno kad bi se mladić u nju zaljubio. Svi je, mladi i stari,obožavaju, a ona je, uistinu, vrijedna ljubavi.- Sasvim se slažem, samo ne vjerujem da bi ona ime Oršićpromijenila bilo s kojim imenom. A odviše je umna da ne bividjela preveliku razliku u godinama...- Svi će prije ostarjeti nego kuma Oršićka, čak i mladi Vjeran Keglević. Ako on kumu ljubi, onda je to znak da je visokokulturan.

Page 295: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Da, on je ljubi od prvog dana kad ju je vidio. To je takorazumljivo. Lijepa je i duhovita. Pristaje mu u svemu.Stara služavka otvori vrata i javi:- Na vrata je zakucao putujući stari fratar. Otvorila sami zapitala što želi, ali ne razumijem jezik kojim govori.- Evo, idem, treba fratra podvoriti toplim jelom.Dok je to izrekla, na otvorenim se vratima pojavi fratar. Smeđa halja prepuna nabora spušta se do poda. Glavu pokriva kukuljica, rubovi joj padaju do naočala. Iz tamnog okvira kukuljice viri prosijeda brada.Fratar smjerno pozdravi i pokloni se gospodaru kuće. Jadranka ustane, uzvrati pozdrav, a fratar, tihim, hrapavim glasom oslovi gospodina Kiša:- Vaša milosti, fratar sam iz Koruške, putujem u znanstvenesvrhe. Proučavam stare dvorce, a kako je ovaj kraj bogat takvimstvarima, pao mi je u oči neobični gotski stil vašeg dvorca. Smijem li se nadati da ćete mi pokazati svoj dvorac?- Časni oče, samo se po sebi razumije. Ovo mi je žena i kći.2eno, pobrini se za malu okrepu, a ti, djevojko, donesi sve starepergamente iz škrinje da ih pokažem časnom ocu.Dobro je računao Larsen. Halja će mu otvoriti put, pa treba samo posegnuti za njome, ali prije se mora osigurati da mu ne smetaju. Fratarska široka kukuljica savršeno je pokrila njegovu glavu, a tamne naočale oči, dok mu praškom pobijeljena brada samo djelomično viri iz dva krila kukuljice. Nikad ne bi Jadranka mogla u toj pojavi otkriti Larsena, a ni Kristijana, pa sasvim bezbrižno izlazi iz sobe. Larsen je još veoma oprezan, stalno ima glavu smjerno spuštenu, ne brine se ni za što, osim za staru zgradu. Ispituje gospodara o građevini, a onda se ogleda po sobi:- Očito su i druge sobe građene tako zanimljivo?- Da - odgovori Kiš - i otvori slijedeća vrata da zadovoljigostu. - Evo, izvolite pogledati. Sve su sobe prilično jednake,sve je staro. Zasuni, umjesto ključeva, a i čemu? U Zagorju i nepoznaju zaključana vrata. Svatko čuva svoje, u tuđe ne dira, astranci ne dolaze.dftS

Ponovo Larsen postavi domaćinu pitanje da bi mogao sabrati misli. Dršću mu živci od spoznaje da mu je Jadranka tako iznenada potpuno pala u ruke, zato mora ostati gospodar tako neslućene situacije. Još mora doznati ima li koga u kući. I razgledava prostorije, pitajući:- Sve su sobe krasno starinski građene i ugodne. A to jepotrebno velikoj obitelji.- Nas je vrlo malo. Nas dvoje s kćerkom. Rođaci katkadadođu u posjete, a to je ujesen na berbu. Sada ste vidjeli sve. Tamoje, naime, soba moje kćeri, a djevojačka se soba ne pokazujenikome.- Hvala, dosta sam vidio. Sada sam znatiželjan na starepovelje koje ste zapovjedili donijeti.- Onda izvolite natrag u salon.Vraćaju se. Fratar pogleda po zatvorenim kapcima i zamoli:- Dolje imam pratioca lovca, bio je ljubazan i dopratio me.Smijem li samo malo otvoriti prozor da mu iskažem zahvalu i kažem da me ne treba čekati?- Oh, izvolite - uslužno će ljubazni domaćin pa mu otvoriprozor i kapke.Među drvećem, podalje od kuće, čeka Jarec s dva konja i ogledava se na prozore. Spazivši u crnoj kukuljici bijelu bradu, pohiti bliže. Blagim glasom reče "fratar":- Hvala vam na usluzi, primljen sam vrlo ljubazno, a nekaAntonius čuva konje.- Na službu, časni oče.Domaćin ponudi fratru:- Mi ćemo nahraniti konje. Sada možemo ostaviti kapkeotvorene da bolje vidite čitati povelje, časni oče.- Hvala, odviše je vani vruće, vidim i ovako dobro. Mojesu naočale izvrsne - odgovori Larsen tiho, skromno, i zatvorikapke.Cuo je na hodniku korake mlađahna bića i šuštanje škrobljenih sukanja. To mu prolazi tijelom kao srsi. Ulazi Jadranka. U okviru svjetla što ga daju otvorena vrata vidi čitavu njezinu po-, javu. Oko nje se raširila ružičasta lagana suknja od poda do tanana struka, pa se uspinje prema nježnim grudima, otkrivajući izrez ispod vrata ponosno uspravljenog kao u labuda. Njezino je lice okruženo bujnim crnim pramovima. U očima joj sada nema nikakva izražaja do djevojačke prostodušnosti. Jedva je pogledala u fratra i stavila na stol pred njega povelje.- Hvala, kćeri moja - veli domaćin. - Možeš sada otići.Mi ćemo čitati i razgledavati povelje. Neka nam majka pošaljejužinu.

Page 296: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Jadranka pođe prema prozoru da pokupi svoj posao i odnese ga sa sobom. Dok je posezala za pletivom, Larsenu se pričini da486

njezini prsti prelaze preko njegovih sljepoočica. Čeka, zuri u vrata, kad će doći Jarec, spušta glavu nad povelju. Domaćin, ništa ne sluteći, razlaže, uvjeren da govori učenjaku:- Ova kuća ščrbinec sagrađena je u srednjem vijeku i bilaje kraljevsko vlasništvo. Kralj Matijaš Korvin darovao ju je sdvorcima Rakovac i Graničari hrvatskom plemiću Bužaniću, a godine 1600. dospije kao miraz u obitelj Ladislava Kiša, naime, mojoj obitelji. U prvo vrijeme srednjega vijeka ovaj je dvorac pripadao redu templara. Valjda su ga oni i sagradili i zato ima tujoš srednjovjekovnih uređaja ...Iza leđa osjeti Larsen lagani dodir Jadrankine široke suknje - neku žurnu kretnju, lagani zamah, kao da su mu zatiljak hladili lepezom.Okrenuo se. Ona mu stoji iza leđa i domaćinu daje nekakav znak da dalje ne govori...Domaćin se nešto smeo, zapeo u pripovijedanju, a Larsen pita, tobože, tobože, hladno:- Velite da ima srednjovjekovnih uređaja? Kakvih?- Da. To su vrlo debele zidine, teški s boltama, svodovi, jošjedan stari sačuvani kamin, srednjovjekovni dimnjak - ali daljene govori..."Zašto se stari smeo"? - pita se Larsen. U istom času osjeti zvuk njezina zvonkog ljupkog glasa. Jadranka je pozdravila i odlazila u pokrajnju sobu. On je prati u mislima kroz sve sobe u onu što mu ju je domaćin označio kao djevojačku. Onda stari sluga otvori vrata i pusti ući Jareca. Ovaj se prikaže kao gost grofa Ottenfelsa koji je slučajno sastao fratra.- Smijem li zamoliti plemenitu gospođu da bi se potrudilaovamo. Imao bih neka pitanja na koja bi znala najbolje odgovoritigospodarica kuće - zamoli iznenada fratar.Gospodar odmah odredi slugi da dozove gospođu, a Larsenov agent stoji nijem i čeka, dok njegov gospodar gleda povelje. I Kiš čeka, ne sluteći što će slijediti.Ulazi gospođa. U tom trenutku Larsen izvuče samokres i promrsi prigušeno:- Da se niste maknuli ni pisnuli!Gospođa zastenje. .Domaćin, sjedeći u stolcu, klone. Oboje pro-blijede, prestravljeni, zatečeni.- Zasuni vrata u hodniku! - zapovijeda Larsen agentu -svezi ženi i mužu ruke i noge na stolice.Brzo se obavljaju njegove zapovijedi, dok zaprepašteni bračni par tiho moli i uvjerava da će im predati sve novce i dragocjenosti.- Uzmite sve i ostavite nam živote!- Budete li šutjeli, neće vam se ništa dogoditi. Ako viknete,bit će vam posljednje - obavijesti Larsen starce koji bespomoćnodopuštaju da rade što ih volja, jer se ne mogu braniti.- - Potrči dolje i naredi oružnicima da pucaju u svakog tkobi htio u kuću. Neka jedan potrči k Vilimu s mojim nalogom:ne treba učiniti drugo nego doći i držati dvorac opkoljen. Neka seispred dvorca nitko ne makne do sutra ujutro! Držite pripravnepuške! Odgovarate mi glavama!- A nećemo zaustaviti svadbenu povorku?- Mladenka je već na mojem sudu. Ovdje pod ovim krovom.Zuri se!Tek sada bude nesretnom bračnom paru jasno što se događa. Agent potrči dolje. Oružnici su već izišli iz svog šumskog skrovi-šta i stali pred kućom. Jedan sjedne na konje da javi ostalima veselu vijest.Gospođu je Kiš ostavila svijest, a muž se pokušava silom osloboditi spona. Larsen mu zaprijeti samokresom.Redarstvenik ulazi i javlja da je izvršio sve naloge.- Ostani ovdje, pazi na ovo dvoje i čekaj!Onda baci samokres u ruke svom pomagaču i usklikne: "Napokon"!Svezani gospodar očajno gleda kako je Larsen skrenuo brzim koracima u druge sobe. Otvara posljednja vrata, oštro, bezobzirno. Jadranka uplašeno ustane. Fratar na pragu skida sa sebe fratarsku halju i kukuljicu s glave. Premda je u sobi tamno, jer su kapci spušteni, Jadranka razabire njegovu tamnu kosu i bjelilom posutu bradu i tamne naočale ... Sad ih skine ...Varka joj se razotkriva strahovitom brzinom. Ali već nakon prvih trenutaka zaprepaštenja snalazi je ledeni mir. Tako je sabrana da se Larsenu čini kao da ga se i ne boji.- Moja si! Moja - Moja! - govore mu blijede usne i zjenicešto sijevaju. - Napokon moja!- Kristijane! Vi? Kristijane?Usklik što joj je pao s usana zadrži Larsena na nekoliko ko-račaja. Znoj ga oblijeva, krv kipi, ipak ga taj poklik zaustavlja. Zašto? Čini mu se da ima u njezinu glasu spočitavanja, razočaranja, nečeg, što njegovoj želji dočarava one dane, prije dva mjeseca, kada se nadao užitku što ga je očekivao od njezine dragovoljne

Page 297: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

predaje ... Zar ipak ona nije bježala pred Kristijanom? Ona ništa ne zna? Ne zna da je to krivo ime? Ona možda čeka Kristijana?- Vi, Kristijane, dolazite ovamo varkom? - nastavlja onai osjeća: barun se ne bi vladao tako kad ne bi iza njega bili uzasjedi njegovi ljudi, a domaćin i domaćica lišeni slobode. Sve jeJadranki tako jasno, vidljivo, i ona zna da se u ovom času odlučuje o njezinu životu.- Nisam se nadala takvom nedostojnom činu od vas, Kristijane! Sto ste to učinili?!- Umirao sam od želje da vas vidim! Morao sam doći, moraosam - divlje te ljubim!...488

Dok je to izgovorio, skoči s druge strane stola, tamo gdje stoji naslonjač o koji se ona naslonila. Umaknula je, ali on je u času za njome i obujmi je. Njegove su grudi oganj, ruke kliješta. Njegove usne traže njezine, ali je Jadranka velikom snagom okrenula glavu od njega.- Moja si, nema ti pomoći! Oružnici čuvaju kuću! Iz mognaručaja nema više bijega! - izlane on da je pokori.Sada mu je svejedno: neka zna, drži je zagrljenu. Ona se oti-mlje očajnički. On je još čvršće grli. Uto se Jadranka ruši. Glava joj pada.- Gubiš svijest od mog žara? - i htjede joj pogledati u lice.U tom su trenutku njegove ruke popustile. Kao da je to čekala,ona se baci prema tamnom kutu sobe. Nešto je udarilo i Jadrankeje nestalo.Sto je to? Gdje je? Kamo se skriva u sobi, zasjenjenoj kapcima? Mrak ga smeta, otvori kapke. Sunčeva vrela svjetlost pokaže mu da Jadranke nema, ali u kutu gdje je nestala mala su niska tapetna vrata - očito nedavno ugrađena. I potrči da ih otvori. Zasunuta! Ona je to učinila! Eh, ne može uteći iz kuće! Ne može, jer su pred vratima i svuda oko kuće oružnici. Ipak se Larsen požuri u drugu sobu, odanle ima izlaz na hodnik, ali nje nema... Pobjegla je u prizemlje?! Ludice!Glasno zove svoga agenta. Ovaj se pojavi iz salona i javi:- Stara je u nesvijesti, stari <će odmah za njome ...- Djevojka je pobjegla! Potražimo je!Oznojeni Larsen traži Jadranku u prizemlju.- Sluga i kuharica su zatvoreni vani u staji, dakle, nikogau kući - javi redarstvenik Larsenu.- Valjda nije umakla kroz prozor?- Svuda su u prizemlju rešetke. Nije iščezla kroz zidine!- Možda na tavan? Idi! Traži, donesi je...Agent potrči gore. Larsen sjedne na stube. Slomljen je, razbuđen, razjaren. Odozgo mu dovikuje njegov čovjek:- Nigdje ništa, vaše visokorođe! Bit će, utekla je u podrum.- Gdje je ulaz u podrumske prostorije?I sam traži po mračnom starodrevnom hodniku, ali ništa. Otvorili su ulaz u kuću da bude svjetlije i nastave potragu. Oru-žnik javlja izvana:- Ulaz u podrum je izvana, dakle, djevojka mora biti ukući...Obilaze kuteve, ogledavaju zidine. Redarstveni agent udara svojim samokresom po zidinama. Najednom nešto zazveči...- Znam. Nije to podrum. Vrata su okrečena jednako kao zid,sigurno zato da se ne primijete. Tu će biti neko skrovište. Baš tu!- Jest - dosjeti se Larsen, - u takvim zidinama čuvajugospodari dvorova svoje dragocjenosti.489

- Kako se to otvara, visokorođe?- Ogledaj - ponuka Larsen pomoćnika, izgubivši snagu vidai rasuđivanja.- Kako se otvara to nije lako pogoditi, ali vrata jesu. Uostalom, iznudit ću tajnu gospodaru dvorca.Larsen čeka pred malim vratima kao pseto na plijen. Njegov se čovjek vraća:- Stari veli da su vrata iz srednjeg vijeka i da ih nikad nijeotvarao. Veli, neka ga ubijem, on ne zna kako se otvaraju.- Vrata iz srednjeg vijeka? - klikne Larsen. - čekaj! Onje nešto spomenuo da tu ima srednjovjekovni uređaj, a ona muje dala znak neka šuti. To ću ja brzo pronaći. Dakako! Takvisredovječni dvorci imaju svoja skrovišta i pod zemljom.I stane prstima lako udarati po okrečenom željezu i osjeti cijele redove same dugmadi, bijelo okrečene.- Jedan od tih mora popustiti. Zato ih ima mnogo, da izgledakao ukras, a svi su okrečeni. Svuda su u srednjem vijeku imali

Page 298: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jednake naprave. U svim zemljama bilo je to jednako.- Evo ga! Vrata popuštaju!Larsen sikće od radosti.- Ali se ne daju otvoriti, visokorođe!

- Ne daju? Nemoguće! - pa ih na sve strane ogledava, pozove ispred ulaza oružnika, ovaj pomaže tražiti što je krivo dase vrata ne daju otvoriti. Naposlijetku pronađe razlog, javi:- Vrata su zasunuta iznutra. Evo, između pukotine vidi seželjezni zasun.- Onda je netko iznutra zasunuo vrata. Da, tu je ona! Tu seje sakrila! Zato se nije bojala. Zato je bila mirna. Brzo! Pitajteslugu i djevojke ima li kakav drugi ulaz u ovo skrovište.Otišli su u staju, ispitali kuharicu i slugu. Ali i oni ne znaju da su tu neka vrata, nikad ih u životu nisu vidjeli. Trče na sve strane, čak u podrum, sve ogledavaju, uzalud. Nigdje iz podruma ne nalaze nikakvu vezu s ovim vratima.- Da, jasno je - zadahtano će Larsen. - Gradili su dvoru srednjem vijeku, dakle, nije bez podzemnog skloništa. Ona jesve to znala. Sada mi je jasno zašto je bila sakrivena u tom dvorcu, a ne kod Pisačića. Oprezni su bili. Domišljati, tu je bila sigurna i pripravna da se sakrije potrazi. Ona se zatvorila. Zapovje-dam: ova se vrata imaju skinuti ili razbiti!- Naći ćemo željeznu polugu i zabiti je između vrata i okvira.I smjesta se dadoše na tež ik posao da otvore željezna vrataiz srednjeg vijeka, iznutra zasi nuta jakim gvozdenim zasunom. Donijeli su teške željezne poluge da ih zariju u pukotinu između vrata i okvira i silom otvore.- Ići će! - vikne snažan oružnik. - Već popuštajul490

TEMPLARINikad nije Jadranka mislila da bi se mogla naći u ovoj kući okom u oko s Larsenom koji joj se tako dugo prikazivao pod krivim imenom. Onog dana, kad je doktor Pisačić zamislio da je sakrije kod svojih prijatelja u dvorcu Ščrbinec, bio je uvjeren da bi u kuću mogle doći Larsenove uhode ili oružnici i pretražiti je čitavu. A kako je znao za srednjovjekovnu gradnju dvorca, čvrsto je vjerovao da tu tajnu, od svih ljudi davno zaboravljenu, nitko ne može otkriti. Kad je sa svojim prijateljima, gospodinom i gospođom Kiš, pregledavao sve sobe, odredili su Jadranki posljednju sobu, ali kako je imala ulaz samo u njihove sobe, predložio im je Pisačić da u toj posljednjoj sobi probuše zid pa da se tamo smjeste mala tapetna vrata. I kad bi uhode ili oružnici došli da pregledaju kuću, ima Jadranka siguran izlaz na hodnik i stube kojima će se spustiti u prizemlje, otvoriti željezna vrata sa starom sredovječnom napravom i sklonuti se, a da nitko ne bi mogao ni slutiti kamo.Kad je Jadranka vidjela kako fratar na pragu bijesno skida sa sebe halju i kukuljicu, i razabrala da su mu crne kose, a zatim uočila njegov obraz bez kukuljice, s užasom je prepoznala čovjeka koji dolazi sa zločinačkom namjerom da uništi njezin život. U tom strahovitom trenutku spoznala je što joj prijeti. I premda ju je obuzeo užas, brzo se sabrala, sjetivši se da su tamo, u kutu tapetna vrata, a odatle joj je otvoren put u zaklonište. Samo treba da bude mirna, da se domogne nekoliko časaka kako bi mogla provesti svoj bijeg. Zato je Larsena oslovila Kristijanom i stala iza naslonjača i tako onemogućila da opazi kamo ona smjera. Sjećajući se uputa doktora Pisačića, kako u takvom času treba da bude mirna, stekla je potrebnu snagu da potrči niz stube u prizemlje, otvori željezna vrata, povuče ih za sobom i rine teSki željezni zasun.Zadahtana, nađe se u tmini. Naslonila se da odahne od napora, više duševnog nego tjelesnog. Još sva dršće od pogleda u one njegove strašne oči što su gorjele đavolskim sjajem. Pomalo se u zakloništu smiri. Još nikoga ne čuje s one strane. Onda se sjeti da je u tom malom uskom prostoru sve spremljeno za slučaj da bi se morala ovamo sklonuti. U tmini tapka po polici što su je smjestili ovamo i napipa svijeću i žigice. Zapali svjetlo. Odmah joj bude lakše. Onda osluhne, ali ne čuje ništa. Zatim se vrati k polici. Tamo je pletena košarica. Otvori je. U njoj nađe dvopeka, suhih kolača i bocu vina. Sve je to tamo dao smjestiti brižljivi Pisačić, ako bi morala dulje boraviti ovdje. Sjeća se da je Larsen govorio o oružnicima. Hoće li oni držati kuću opkoljenom? Ima dosta hrane, a i nekoliko svijeća, dakle, valja čekati.Nakon duljeg vremena s one strane vrata dopre do nje buka. Čuje glasove. Onda opet tišina. Sigurno je to traže po prizemlju?491

Ne vjeruje da neće nikako otkriti ova željezna vrata. Sluša kako Larsen vičući šalje svog izvidnika da presluša slugu i kuharicu. Iz njihovih povika razabire da su ih zatvorili u staju, ali što su učinili s njezinim domaćinima? Očito su ih zatvorili u salonu ili u njihovoj sobi, dakle, nikako neće moći javiti Pisačiću u Batinu što se dogodilo.Sto će sada biti? Hoće li tko opaziti da su dvorac opkolili oružnici i to javiti u Zlatar, nekako, u dvorac Batinu?Prislonila se na željezna vrata da čuje što bolje o čemu se govori i tko je sve s one strane. Povici je zabrinjuju. Larsen govori nešto o srednjovjekovnom dvorcu. To je opasno. On pozna takve građevine.

Page 299: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Najednom zazveče željezna vrata na koja se prislonila. Udarac joj prođe kroz tijelo. Otkrili su! Sluša kako kuckaju po vratima, traže napravu. Ovo je upozori da se približava opasnost. To je ponuka da uzme košaricu s hranom. Čeka što će oni vani.Larsen zapovijeda:- Razbiti vrata!Jadranka uzme svijeću i košaricu pa se uputi nekoliko koraka, najprije kroz mračan otvor. Tu položi teret na zemlju, zatim osvijetli prostor da pronađe druga vrata, a ova, kako je Pisačić naložio, zatvori. Polagano ih povuče i opet zasune željeznim zasunom.Prolaze časovi. Udaranje i nabijanje po željezu razbuđuje joj živce. Ipak hoće da čuje i zna je li im uspjelo razbiti prva vrata. To mora znati, da učini sve ono drugo što joj je Pisačić savjetovao.Već čuje lupanje po drugim vratima što su od još debljeg željeza. Padaju kletve. I razabire glas redarstvenika Jareca gdje razlaže:- Vaše visokorođe, ovdje su druga vrata. Kao da ih je samvrag gradio od debela željeza s polugama. Prava tvrđava!- Dalje! Samo dalje! Udarajte i razbijajte!"Sada nema više što čekati" - odluči Jadranka. "U Batini ne znaju ništa. Nema im tko javiti. Izgubljena sam ako ostanem tu".I sagne se, uzme svijeću, košaricu i rasvijetli pred sobom. Ulazi u mračan otvor što se produžuje pred njome kao neki dugi, tamni grob. Polagano stupa naprijed. Kamen do kamena sačinjava zid oko nje i niski strop nad njom. Prolaz je nizak, pa se mora sagnuti. Zrak je zagušljiv. Teško je disati, a daleko pred njome crni mrak. Iza sebe čuje tutnjavu, kao da ruše pećinu.Osjeća: mora požuriti dalje kroz podzemni hodnik što su ga nekoć prokopali templari u dalekoj opasnoj prošlosti srednjega vijeka.Premda je upućena u sve, ipak je u tome mraku ona tutnjava straga plaši. Nada se: druga će vrata dulje izdržati navalu. Svijetli pred sobom i počinje koračati sve brže. U tmini opazi obrise neke pojave. Ide hrabro i sve brže. Baš u sredini pred njom sjedi neki kostur. Sablasno. Zna što je - a ipak ...492

Došla je posve blizu. Jasno se razabire umjetno napravljeni kostur. Sa svake strane koštunjava ruka, oko nje svezan lanac što se spušta na zemlju. Jadranka ga osvijetli i promatra kao da od toga nešto očekuje.Miče se? Zar je moguće da su mogli otvoriti ona druga vrata? Ako se miče lanac, onda je sve propalo!Lanac se provlači daleko iza nje s jedne i s druge strane. O tome je govorio Pisačić: ako se lanac počinje micati, znak je da se tamo otvaraju i druga vrata. Sastanak ovdje, u tom podzemlju s onim čovjekom? Bilo bi bolje da odmah umre. Ponovo osvijetli nakaznu napravu što se ceri kao pravi kostur. Pronađe uski prolaz pokraj nje s one druge strane. Sad je taj stražar pun jezovi-tosti iza nje. Sam joj je Pisačić kazao da je svrha ovog kostura zaustaviti one koji bi išli u potjeru ako vlasnik dvorca bježi ovim srednjovjekovnim hodnikom. Bude li Larsen opazio taj kostur u tmini, prestravit će se i zaostati, a ona će umaknuti...Koliko god razmišlja o tome i sve to zna, ipak joj svaki živac dršće u tom mraku, ispod zemlje, gdje ne čuje ljudskog glasa. Ponestaje zraka, a ona ide naprijed. Hvata je vrtoglavica. Ne može disati. Čini joj se, ostavlja je svijest. Prisloni se na kameni zid. Zebe je, a plamen svijeće u njezinoj ruci kao da biva sve manji...Odnekud muški glasovi, kroz maglicu čuje svoje ime, zatim dodir. Netko je nosi? Kamo? Naprijed ili natrag? Ništa ne zna. Jadranki se čini da je u snu nose kroz golemi, daleki, neprovidni rov.* * *U dvorištu Pisačićeva dvora Batina stoji velika upregnuta kočija. Straga se na sjedalo smješta najprije gospođa, za njom muž. Njima nasuprot sjedaju njihov sin i Ljubomir, a mladi nećak uz kočijaša.Između vinorodnih zagorskih brežuljaka tjera kočijaš dva jaka siva konja što vuku kočiju s krovom. Svi u kočiji šute. Hladan povjetarac piri s bregova, a ipak svi plamte od uzbuđenja. Zabrinuti im pogledi neprestano gledaju daleko naprijed po vijugavoj cesti. Zeleni vinogradi nižu se jedan pokraj drugoga. Usred zelenila zabijeli se po koja vinoilirska kućica.- Je li još daleko? - upita Ljubomir.- Ne. Samo budite mirni, to je najravniji put do uspjeha.- Javio sam gore po slugi u Sčrbinec da se čuvaju, pošto mije Francek govorio o fratru.- Ali se sluga nije vratio - upadne gospođa Pisačić - premda si mu naredio. Ili su ga uhvatili oružnici i zatvorili ili se prestrašio i sakrio, a da i nije dospio u dvorac.- Ništa zato, glavno je kad znamo da su gore oružnici i dase netko od njih presvlačio u fratra. Tjeraj brže! - dovikne onkočijašu..493

Uz jedan zdenac na cesti kola se zaustave.¦ - Tu smo - veli Pisačić i prvi siđe, zatim naredi kočijašu da odvede kočiju u šumicu pokraj ceste kroz koju vodi kolni put.Uđu u vinograd. Pisačić ide prvi. Iz kućice izađe vincilir, pozdravi i javi:- Danas nema ovdje nikoga od gospoda Kiša.- Dogovorili smo ovdje sastanak. Idemo gore do klijeti, tebene trebamo.

Page 300: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Vincilir ostane pred svojom kućicom, gledajući za prijateljima vlasnika vinograda.Usred vinograda zaustavili se pred nekom zgradicom. Temelji i prizemlje tvrde su zidine, samo gornji nešto povišeni dio građen je od drva.- Tako! Ti ćeš, ženo, ostati ovdje s nećakom na straži. Akobi se tko približio, onda, momče, znaš što ti je činiti. Nas trojicaidemo sami.Pisačić se ogleda na sve strane. Vinova loza sakriva ih posve od znatiželjnika sa ceste. Onda obiđe zgradu i pred vratima segne u džep.- Eto, vidite, - pokaže on Ljubomiru ključ - tako smo sedogovorili pa su mi dali i ključeve. Sada skidajte s vrata željeznupolugu.Brzo su Pisačićev sin i Ljubomir izvršili njegov nalog. Uđu u podrum klijeti. Svuda bačva do bačve. One uz stijenu visoke su do stropa. Zapalili su svjetiljku. Pisaćić se provuče uskim prostorom između bačava i zida i naredi:- Sada zatvorite vrata klijeti, da nitko ne može za nama.On osvijetli vlažni zid podruma, izvadi dva ključića na lančiću.- Vidite - pokaže Ljubomiru, - ovdje su vratašca. Ni đavoih ne vidi, a tu nema nitko posla, osim gospodara.Pisaćić rine neobični ključ u dvije rupice i otvori zarđala vrata, povuče ih k sebi, pa zovne sina i Ljubomira.- Sada polagano za mnom. Stube su od kamena, ali ih jevrijeme već davno izglodalo. Ružno je, hladno i zagušljivo, alivalja imati u pripremi oružje. Nadam se da ćemo iz iznenaditi.- Ako već nisu Jadranku oteli. Mori me strašna slutnja -uzdahne Ljubomir.- Ovdje nema mjesta slutnjama, već brzom činu. Sva srećada je moj Francek vidio fratra, to je odmah bilo sumnjivo. Većsam davno očekivao da će se žandarske hulje preodjevene uvućiu dvorac.- Pazite, oče! - šapne sin. - Vidim malo svjetlo.U crnom mraku pod zemljom tinja žižak kao neka iskra u grobu.- Možda baš ono što sam očekivao. Da, to je Jadranka -konstatira Pisačić. - Sve je u redu. Nosite je, Ljubomire!Mladiću se čini da u naručju nosi mrtvu Jadranku, aK Pisačić ga uvjerava da je to samo nesvjest od zraka.494

Stigli su do kljeti. Bilo je teško je teško provući se kroz uski prostor između dva zida, ali je stari, spretniji od mladića, sve vodio i određivao.- Položite je sada na stube da dobije zraka.On se sagne k njoj, izvadi iz džepa bočicu i stade joj kvasiti čelo i lice.- Dao sam joj kapljice za slučaj da bi morala prolaziti podzemljem, ali je sigurno od straha na to zaboravila. Evo, vidite,već joj je bolje. Otvara oči. Srednjovjekovni templari nisu ni slutili kako će vrijednoj djevojci učiniti uslugu!Otvorivši oči, Jadranka brzo digne glavu i pogleda oko sebe. Htjela je skočiti, ali je Pisačić zadrži:- Polako, polako, pametna djevojčice! Dobro si učinila. Mismo domaći!Razbijaju željezna vrata - veli Jadranka, dok je Ljubomir i Pisačić pridigoše.- Razbijaju? Pronašli su taj ulaz. Oružnici nisu tako učenida bi se sjetili što se može naći u srednjovjekovnom dvorcu.Jadranka im saopći da je sam Larsen u dvorcu i kako je lukavo ušao.- Izmakla sam mu. Tražio me po dvorcu, znali su da nisamizašla. Samo se bojim za gospođu i gospodina Kiša.- Momcit sada ćemo brzo promijeniti moju osnovu! - veliPisačić. - Ako su prošli i razbijaju, dobro, ona druga vrata nećemoći razbiti bez pravog oruđa. Ali tko zna! Predlažem: ne smijemo se nikako vratiti u Batinu. Smislit ću do kočije nešto. Samome ostavite na miru. A siromašni Kiš je sigurno negdje zatvoren.Tu nema pomoći!Brzo su opet zaključali vrata klijeti i dok je Ljubomir zajedno s Pisačićem ispod ruke vodio Jadranku, njegov sin zatvori vrata i položi poluge. Obišli su klijet i došli do gospođe. Ona zagrli Jadranku. Pisačić je opomene:- Ostavi to! Ogrni joj tvoj čipkasti šal i stavi na glavu tvojšešir da se ne vidi njezina kosa. Spusti joj preko lica koprenu.Tako! Veoma dobro! A sada brzo drugim putem da nas ne vidivincilir.Presjekli su put i izišli iz vinograda s druge strane, na brežuljak, te se spustili prema šumici. Kad su stigli do kočije, gospodin posjedne Jadranku na svoje mjesto. Tada uputi sina kako ima otići u pomoć Kišu i njegovoj ženi. A Oršića i nećaka smjesti nasuprot žene i Jadranki pa kaže:

Page 301: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Sada me ne pitajte ništa, već se pokoravajte mojim zapovijedima.Sam je sjeo na kočijaševo mjesto i potjera konje kroz šumu. U njegovim rukama jurili su udvostručenom brzinom.Svi osjećaju opasnost iza sebe. Svatko misli samo na oružni-ke koji bi mogli zamijetiti kočiju kako juri kroz šumu i zaustaviti je puščanim cijevima. Samo Ljubomir ispituje Jadranku:40S

- Jesi li se jako preplašila Larsena?- U prvi čas kad je na pragu moje sobe stao sa sebe deratifratarsku halju. Nije ga bilo lako prepoznati jer je bradu pobijelio, a kukuljica mu je padala na oči pokrivene naočalima.- Kako je saznao da si tamo?- Tko zna? - veli gospođa Pisačić. - Sluga i kuharica gospođe Kiš nikako me nisu odali, oni su već trideset godina u kući.- A što si onda učinila? - pita Ljubomir.- Sjetila sam se kakav su mi uzmak spremili gospoda Pisačići Kiš i udarila u bijeg.Na Ljubomirovim usnama lebdi pitanje: je li se Larsen usudio da je ogrli ili poljubi, no ne reče ništa, već upita gospođu Pisačić:- Kamo nas gospodin vozi?- To zna samo moj suprug. On je uvijek sabran i siguran,u posljednjem času uvijek smisli nešto pametno. Najprije smonamjeravali doći u dvorac i odvesti vas u crkvu dok oružnici budu tražili Jadranku u našem dvoru. Ali sada, kada moj suprug znada je tamo Larsen, već se dosjetio drugome. Sve mi se čini dasmjera poći jednome od svojih prijatelja župnika. Svakako će vasodvesti nekamo gdje bi se vjenčanje moglo održati još danas.Jadranka pogleda Ljubomira. On prihvati njezinu hladnu ruku i nježno je stisne.- Ne boj se! Nosim ti pismo svoje majke. Ona jedva čekada što prije postaneš njezina snaha. A sada te molim, nasloni sena jastuk, izgledaš veoma umorna.Gospođa Pisačić namjesti Jadranki jastuke i djevojka sklopi oči i nasloni glavu. Sve su joj snage smalaksale. Gospođa joj poravna koprenu na licu da bude potpuno sakriveno.A u dvorcu Sčrbinec uzalud se oružnici i Larsen muče da razbiju druga vrata od teškog srednjovjekovnog željeza, posebice još zaštićena teškim okvirom koji se nije ni pomaknuo. Već su slomili i poluge kojima su razbili prva vrata. Neuspjeh razbjesni Larsena.- Moramo nešto saznati od vlasnika dvorca! - ljutito će on.Bračni par Kiš je još uvijek svezan, ali posve miran. Kao dase ničeg ne boje. Oružnici sumnjičavo gledaju okolo. Onaj koji je prije na njih pazio pomogao je razbijati vrata i sada ne znaju što je moglo bračni par tako umiriti da su gotovo ravnodušni.- čini se, vi ste sasvim hladnokrvni zato što mislite da vele-izdajnicu ne možemo nikako izvući na svjetlo? - pita Larsen.- Gospodin se vara. Djevojka nije mogla sudjelovati ni ukakvom izdaj ničko-političkom poslu - reče Kiš.- To ćemo već mi ustanoviti. A sada kažite kako se otvaraju ona druga vrata.496

1

- S ove strane se ne mogu otvoriti. To je sasvim jasno jerje negdje prije nekoliko stotina godina taj srednjovjekovni uređaj tako sagrađen da onaj tko iz dvorca bježi, mora iza sebe ostaviti zapreku da ga nitko ne može slijediti.- A kamo se bjegunac može sakriti?- Pod zemljom je tamna izba.- Da nije podzemni hodnik?- Nikada nismo imali razloga istraživati što je dolje jerbismo mogli otkriti kakve mrtvačke kosti ili što slično pa bi ondadružini i nama u kući stalno bilo neprijatno.- Zar u poveljama ne piše, postoji li kakav hodnik? - i Larsen pogleda na stol na kome leže papiri.- Nisam to nikada pronašao. Izvolite pogledati sami - mirno će Kiš. Znao je da je na Pisačićev savjet dobro sakrio nacrtstarog hodnika ispod dvorca.Njegov mir već unaprijed lišava Larsena nade da bi mogao što naći. Doskora se i uvjeri da iz tih papira ne može ništa saznati.

Page 302: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Vaše visokorođe - primijeti Jarec - ako ima izlaz, ondaje djevojka već davno izašla.- To oni znaju, zato i jesu tako mirni. Bit će dobro da ihmalo stavite na muke. Užarite negdje željezo pa ćemo izvući tajnu iz njih.- Ovaj gospodin vam je pravo rekao: ako je dolje hodnik,onda je ona našla izlaz.Povukli su se u drugu sobu na vijećanje što da učine, kad ih odozdo iznenadi vika. Pogledali su kroz prozor. Neki je mladić, odjeven u građansko odijelo, htio u dvorac.- Sto hoćete? - zapita ga Jarec, videći da ga oružnici nepuštaju u kuću. Nitko ne sluti da je to Pisačićev sin i dolazi kaoglasnik.- Došao sam gospođu i gospodina Kiša pitati zašto ne dolaze u crkvu gdje će biti vjenčanje.- čije vjenčanje?- Gospodin Kiš zna čije! Mladenka je već dolje!- Gospođica Jadranka?- Razumije se!- Dakle, izašla je iz hodnika! - bijesno će Larsen. - Sadabrzo svi dolje. Vi ih vodite. Evo i mene!Više se ne brinu za nepoznata mladića, ni za kuću, ni za svezane gospodare dvorca. Obojica potrče dolje.Sve je zatutnjalo od topota konja što su nosili oružnike da preko oranica i vrtova što prije stignu do crkve.A pred dvorcem još uvijek stoji mladić koji je javio da mladenka čeka. Kad su oružnici na čelu s Larsenom već bili daleko, požuri on u dvorac gdje nađe svezani bračni par.49732 Jadranka

- Samo brzo! Moram vas odvesti u selo! Francek će vasprimiti u svoju kuću, dvor ćemo zatvoriti. I vaša družina nekaide s nama.- Dakle spašena je?- Sve je dobro prošlo. Kamo ih je otac odvezao, ne znam,ali oni će se načekati mladenke! Postavio sam tamo nešto družine da, tobože čeka najavljene mladence. I župnik je pristao dauđe u crkvu. Dotle može otac s bjeguncima odmaknuti daleko, avi ste u selu zaštićeni.- Dosta sam star - reče KiŠ - ali o takvim razbojnicimau našem kraju nisam ni čitao, a kamoli čuo!Brzo su napustili dvorac i s mladićem sišli u selo. A Jarec s Larsenom i oružnicima stigoše pred crkvu. Našli su skupine ljudi. Družina Pisačićeva sa seljanima čeka pred crkvom. Njihova prisutnost okupila je druge ljude iz mjesta pa i oni čekaju vjenčanje. Opazivši oružnike, domaće i strane, pod vodstvom neke gospode u lovačkim odorama, ljudi se povuku dalje i šapuću kletve na tuđinca.Francek se upravo podmetnuo Jarecu da bi ga opazio kako čeka vjenčanu povorku. Već ide župnik u crkvu. Jarec siđe s konja i smjerno zapita za vjenčanje. On mu odgovori da svatovi moraju stići jer su urekli vjenčanje u ovaj sat.Vrijeme prolazi. Svatova još nema. Larsen već sumnja. Jarec priđe družini.- Rekli su mi u ščrbincu da je mladenka već pred crkvom.Kako to?- Bila je, vidjeli smo je, ali je onda odjašila s nekakvimmladim gospodinom.- Kada je odjašila? Kamo?- Prije jedan sat, tamo cestom, pred svoju kumu Oršićkukoja dolazi na vjenčanje. Onom cestom išla je u susret nekakvojgrofici koja ima doći iz Zagreba. Svi smo je vidjeli, vrag zna štorade da još ne dolaze.Sve to Larsena uznemiruje i on šapne Jarecu:- Ako vas taj seljak vara?Svi okolo potvrđuju da su vidjeli djevojku i da je odjašila.- Svi nas ovi ljudi mrze i varaju - primijeti Larsen. - Svalica odražavaju mržnju. Evo, k nama se žuri zapovjednik mjesnihoružnika. Nosi važnu vijest.Zapovjednik je dojašio u trku i javlja:- Vidio sam s brijega kako prema Bistrici kreće Pisačićevakočija, i to šumom. Dvije ženske sjede straga, dva muškarca nasuprot, a onda kočijaš. Sam doktor tjera konje.- Naprijed, za njima! - naredi Larsen. - S njima je vele-izdajnica!Oružnici u odori i oni prerušeni u lovačka odijela odjašili su s Larsenom i Jarecom.

Page 303: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Prošla su dva dana. Barun Larsen leži u zagrebačkom hotelu s povezanom nogom.- To se, uistinu, nisam nadao, dragi bratiću - čudi se Franz.- Najprije su nam u selu pokazali put kojim je kočija krenula, a onda se doznalo da u selu niti je bilo kočije ni putnika, asvi bulje u nas kao u čudovišta. Naši su redarstvenici vidjeli bjegunce skrenuli u jedno selo u župnikovu kuću pa su ih sto putamogli dostići i sve uhititi, baš pred vjenčanje. Tamo je pošaoJarec, a ja sam pao s konja i ozlijedio nogu. Ali imam joS nadejer se Jarec nije vratio.- Uvjeren sam - Jarec bi se već vratio da nije uspio - tvrdi Franz.Netko je stigao u hotel. Franz izale u uredsku sobu pa se opet vrati u Larsenovu spavač "cu:- Pravni zastupnik obitei.i Oršić želi razgovarati s barunomLarsenom.- Idi, primi ga, neću da uie vidi lijena.Franz dade uvesti iz salona odvjetnva Kučetića.- što želite, gospodine doktore?

- Dolazim u ime mladog Oršića kao njegov pravni zastupnik da upozorim redarstvo neka bi izvoljevalo obustaviti svakouznemirivanje kućnog praga obitelji OrŠić. Meni je vrlo dobropoznata povjerljiva odredba bečkog ministarstva kojim ministarunutrašnjih poslova gospodin Aleksandar Bach nema prava povrijediti prag ni slobodu obitelji velikaša u kući bez dozvole čitavogministarstva.- Sasvim točno, ali obitelj Oršić zaštićuje neku naučnicu koja je optužena zbog veleizdaje. Zove se Jadranka Marušić.Kučetić izvadi papir i preda ga Franzu.Vijest zapravo ugodno iznenadi Franza. Sada smatra bratića spašenim od ludosti u koju je zapao. Ali izjavi namrštenih obrva.- Ipak to valja dokazati, jer protiv uje postoji prijava.- Izvolite, vjenčani list! Pisan je latinski pa ćete moći ustanoviti bez tumača. Izvolite ga prepisati.Franz pročita, a onda spis vrati:- Nije potrebno. Redarstvo ima pravo predložiti stvar ministarstvu.- To je vaše pravo, ali više je ne možete uznemirivati nigdjedok ministarstvo ne donese odluku.Kučetić spremi spis i ostavi sobu. Franz se smije od radosti. Kad je svladao navalu veselja, uđe u Larsenovu sobu.- Dragi bratiću, pravni je zastupnik došao prosvjedovati protiv svih pokušaja da uznemirujemo mladu groficu Jadranku Oršić. Pročitao sam vjenčani list. Preksinoć, dok si ti za njome juriopo cestama čitavu noć i gotovo slomio nogu, ona je već bila Orši-ćeva žena!Bratić opazi da je Larsen pocrvenio do čela.

498

i*,.

32*

499

- Ali, bratiću? Valjda nisi zaljubljen u tu provincijalku? Tikojeg su opsjedale prve žene iz društva? To mi se čini kao da sise zaljubio u sobaricu kakve kneginje?!Larsenove oči sijevaju. Lice mu odražava zlokobni bijes.- Ostavi te primjedbe. Ako je, uistinu, tako neznatna djevojka, ne bi je oženio Oršić, a ne bih je poželio ni ja - sa svojimukusom! I tebi se sviđala. Htio bih vidjeti ženu koja bi me odbilakad bih joj ponudio svoju ruku, kako sam ponudio njoj, makarpod imenom Kristijana.- To je razumljivo. Tvoja taština ima pravo biti povrijeđena.Ipak te se ova vijest kosnula malo odviše, a da bismo smjeli tvoje razočaranje nazvati samo muškom taštinom.

Page 304: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Jest, pravo si rekao, a to u meni vapi za osvetom.- Osvetom? Još se kaniš osvetiti ljepotici?- Prije toga njemu, Oršiću! Meni oteti djevojku? Meni? Osjećam kako me bocka krv u žilama od pomisli da on sada grlinju koju sam želio svom strašću. No, taj de Grebenović je savršeni glupan kad je tvrdio da Oršić kani uzeti kontesu Mirtu. Ovoću mu baciti u ono idiotsko lice.- A sada izliječi nogu i srce da možeš za Keglevićem.Bratić je vidio u Larsenovim očima đavolski sjaj osvete.NOVI PRIJATELJI U ŠVICARSKOJPlavim jezerom plovi brodić prema gradu Thunu. Već se pomolio dvorac Oberhofen, kome se zidovi s jednog krila spuštaju ravno na jezero. U kutu palube, daleko od drugih, sjedi društvan-ce: doktor Perušić, njegova žena i djevojka Ivančica, s njima Vjeran.- Molio bih vas gospodine Ardene - veli mu liječnik - govorit ćemo pred drugima i nadalje uvijek francuski. Ne smijetemisliti da se ja ne ponosim svojim jezikom, ali ovdje svuda imaaustrijskih uhoda.- Već sam vas to htio i ja zamoliti.- Dakle slažemo se, i u tome. A kad zaželimo razgovarati osvojoj domovini, sastat ćemo se posve sami u mojoj sobi u dvorcu Oberhofen - bude li vam, naime, drago.- Primam vaš poziv s mnogo veselja ako gospođa dopusti -i Vjeran pogleda prema pristaloj ženi uz koju sjedi zlatokosaIvančica.- Bit ćete nam veoma ugodan gost.U blizini je Videk zadovoljno žmirnuo desnim okom prema plavom jezeru. Veseli se što je liječnikova obitelj u planiskoj kući pet dana neprestano provodila dane s Vjeranom.500

L

Malo zatim Vjeran razabere da ga domaći redarstvenik, kojemu ima zahvaliti život, zove k sebi s druge strane palube. Oprosti se časak od svojih znanaca i pođe k njemu. Švicarac mu saopći:- Vidim tamo na obali druga. Očito me čeka, možda ima nešto novo. Pripazite ako vam bude imao što saopćiti.- Hvala vam, gospodine, na dobroti.- Zahvalite to svojoj simpatičnoj osobi. Ako su svi vaši zemljaci tako ugodni, nigdje na svijetu neće naći neprijatelja.- Moji su zemljaci još mnogo simpatičniji od mene. Samovas molim: ni liječnikova obitelj ne zna moje pravo ime, a to inije potrebno.- Razumije se. Sada se možemo opet rastati.Vjeran se vrati svojem društvu pa sjedne pored djevojke.- Već sasvim dobro koračate - primijeti gospođa. Doskoramogli biste i plesati.- Ne volim plesati s nepoznatima.- Evo Ivančice! Ona će to jedva dočekati. Ovdje živimo povučeno.Nastave raspravljati, a Ivančica samo sluša, očito sretna što su roditelji sklopili prijateljstvo s Vjeranom.- Eto obale! - upozori gospođa. - Sastat ćemo se još danas u salonu nakon večere? - upita Vjerana.- Bit ću tamo aRo milostiva dopusti.Brodić pristane. Svi izađu. Vjeran pripazi na svog Švicarca. On je razgovarao s nekim tko ga je dočekao i očito pratio Vjerana pogledom. Onda se požuri za njim. Odmah mu ispripovijedi što je čuo od druga:- Gospodine, vašu su sobu uzeli neki stranci...- Da sam poslao kući svoga Videka, ne bi se to dogodilo.Zamolit ću upravitelja dvorca neka mi vrati moje sobe.- Dotle ću ja s kolegom ostati dolje u predvorju, a vi iditenaprijed! - naredi Švicarac kao da nešto sumnja.Pošli su prema dvorcu. Na ulazu ih dočeka zaprepaštenje: vratar, poslužitelji i svi namještenici redom nisu mogli vjerovati svojim očima da se Marcel Arden vraća živ. Najviše se iznenadio upravitelj dvorca i stao se ispričavati što je njegov stan dao dvojici stranaca.- Oni i ne izlaze. Jedan je bolestan i ne može napustiti sobe,a drugi ga njeguje.- Pogodit ću se s njima - uvjerava upravitelja Vjeran. -Idemo odmah gore.Videk je već pošao naprijed da bud(c) Vjeranu na usluzi. Na vratima svoje bivše sobe Videk pokuca. Nitko se ne odazove. Pokuša otvoriti. Zatvoreno iznutra.- Tko je? - upita iz sobe muški glas na francuskom.

Page 305: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne znam vaš jezik. Ja sam rođak gospodina Ardena -reče Videk njemački.- - Vrata se smjesta otvore. Dva muškarca stoje u sredinisobe. Sa zidova su skinute skupocjene drvene rezbarije. Videkuđe zapanjen zbog skinutih stijena i stoji kraj vrata da ih neznanci ne bi zaključali.Obojica se muškaraca obraduje Videkovoj pojavi, a jedan ga brzo zapita:- Pod kojom je pločom tvoj pokojni gospodar sakrio nekespise?- Ne znam. Preda mnom je sve skrivao.- Kamo je odnio svoje nacrte? U banku, ili ih je dao spremiti oblastima?- Nisam ja njegov tajnik da bi mi odavao svoje stvari, aliimao je neke pergamente.- Reci brzo ako što držiš do života - gdje su?- Znam samo to da je neke spise stavio u željeznu kutiju,zalemio je i na dugom lancu spustio u jezero dolje kod zida.Valjda mu je bilo jako vrijedno, što li, kad je to učinio...- Znaš gdje je spustio kutiju?- Pogodit ću jer sam gledao za njim. Kako me ne bi zanimalo, kad nešto sprema u jezero? To je s one strane kraj zida!- Pazi! Ići ćeš s nama navečer kad nema nikoga ovdje. Pogledaj ovu cijev. Prosvirat će ti glavu, ne budeš li našao ili možda zvao u pomoć. Ako pak sve dobro izvršiš, nagrada ti neće manjkati.- Nisam lud zvati. Samo pazite da vas ne zateče duh mladog gospodina! To bi vam se moglo dogoditi. Svi su gore u pla-niskoj kući ovih dana govorili da njegov duh ide okolo i po bijelom danu. A to vele ovdje i vratar i svi ostali.- Ti si budala ili se pretvaraš?- Ne, on veli istinu. Duh je, evo, tu! - Ja sam Marcel Ar-den! - reče netko na vratima.Dva su muškarca problijedila. Sto se dogodilo? Videk saopći Vjeranu hrvatski:- Ova dva fina gospodina tata traže valu imovinu, gospodine. Rekao sam im da ste je sakrili u jezero.- I neka idu odmah tamo tražiti! - doda Vjeran i sagne udžep pa trgne na njih samokres.- Mi nismo tati! Molim, pustite nas da ostavimo ovu sobu!"Ali prije toga idete u jezero" - veli u sebi Videk i u časupograbi oko struka onoga koji je stajao kraj otvorena prozora i baci ga u jezero što oplakuje zidine dvorca.- Što radiš, Videk? - vikne na njega Vjeran.- Eh, neće on po suhom odavle dok sam ja sin Zagorja! -i mladić pograbi svom snagom i drugoga i prebaci ga kroz prozor u vodu.- Dobro kupanje, gospodo! - vikne im s prozora.Iz dvorca su opazili dvojicu odjevenih ljudi u jezeru, dotrčali i htjeli im pomoći malim čamcem.

Agenti su izašli iz vode. Odijela im se ljeskaju. Jedva su ko-raknuli, već Ih švicarski redarstvenik ispituje što se dogodilo. Oni optužuju:- U našu je sobu provalio momak onoga koji je, navodno,stradao u brdima. Htio nas je okrasti! A da mu to pođe za rukom, bacio nas je u vodu. Zovnite redarstvo.- Ja sam iz redarstva - veli Švicarac. - Odmah ćemo vidjeti što je.Okupili se ljudi iz čitavog dvorca. Već je sišao i Vjeran pa saopći kako je bilo i na kraju još upozori ljude oko sebe:- Izvolite pogledati što su ova dvojica učinila od skupocjenih drvenih zidova pa ih je moj rođak bacio u vodu. To je jošvrlo plemenita kazna za provalu.- Zebemo, moramo se preodjenuti! - požuruju neznanci.Kad ih Švicarac nije puštao, povuku ga na stranu pa mu izjave:- Mi smo tajni detektivi Austrije. Onaj koji je, navodno,poginuo u snježnim brdima, ukrao je državnu imovinu i ovdjeje sakrio...- Ili država kani ukrasti moju imovinu! - upadne Vjeran.- Recite svojim gospodarima da sam u mraku, kad ste me spustili, prerezao uže i skočio u jednu spilju i tako utekao umorstvu...

Page 306: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Švicarski redarstvenik naloži da se iznese prtljaga dvojice kako bi mogli uzeti suho ruho.- Zatim morate sa mnom k nadstojniku. On vas jedini imapravo opet pustiti.Zebli su do kosti, a pošto su se preodjenuli, odoše s redarstvenikom u sobe da se ustanovi šteta koju su počinili.- Meni nisu nanijeli nikakvu štetu, niti su našli što su tražili - obavijesti Vjeran redarstvenika. - Šteta je nanesena vlasniku hotela.- Sve ćemo sami platiti da se opet uredi - rekoše austrij^ski redarstvenici, a zatim odu sa Švicarcem.- Poslije će oni u dvorac Chadeau da prijave svojim gospodarima što si učinio. Da mi nisi sam lutao po gradu jer ovu tikupelj neće oprostiti!- Onda će ih švicarske ribe pojesti za doručak, ako sam jaVidek - a ne šuga!Netko pokuca na njihovim vratima. Vjeran otvori:- Izvolite, gospodine doktore - veselo ide u susret znancu.- Nakon večere moja vas žena poziva u salon. Svojoj kćerine dopuštam ovdje poznanstva sa strancima.

- Dobro činite gospodine doktore.- Ali vas unaprijed molim: ne udvarajte mi djetetu! Obeća-jete li?- Gospodine doktore, pouzdajte se u mene. Nikad ne bihudvarao ni jednoj djevojci, a najmanje gospođici Ivančici, tako jemila i draga.- - Tako? Već vam se sviđa? Onda ne možete održati riječ...- Hoću jer se ne kanim nikada ženiti! Nikada!- Onda vas to srdačnije primam. Znajte, uvijek me mučimisao: što bi bilo da se ovo mlado djevojče zaljubi u tako nježnoj dobi, njoj je tek šesnaesta. Da mi niste tako simpatični, nebih vas pustio blizu, ali izgledate poštenjak i nećete joj udvarati.- Ako želite, posve ću se povući.- To opet ne želimo, ni moja supruga, ni ja, i zato moramovjerovati vašoj riječi.Otišao je. Videk se dotle bavio u spavaonici da ne bi liječnik mislio kako on prisluškuje, a ipak je slušao. Onda iziđe i reče Vjeranu:- Nešto ste se jako zamislili?- Mislim o Austrijancima...

- Bogme niste mislili na njih, nego na Ivančicu. I nije to.šala. Hoće da se s njome družite i da joj se ne svidite. To je baštako kao da bih rekao: sjedi gladan pred pečenom puricom, ane želi je! A znate li vi, dragi gospodine, otkako ste ono u planinskoj kući stekli ove znance, izgledate kao da ste se nanovo rodili.Vidim ja. Da vam pripravim večernje odijelo pa da malo odetek doktorovima u salon?- Pozvali su me...Austrijski poslanik na dvoru Napoleona III sjedi u radnoj sobi ministra Bacha u dvorcu Chadeau i obrazlaže:- Nadam se da vam, ekselencijo, neće biti na teret što ćeme posjetiti bratić Schlaum-Linde. Žena mu je zgodna, a pastorka ljepotica.- Država mi zadaje previše posla, a da bih dospio zabavljatižene - dakle moraju se dame dosađivati. Ali, neka im priredenajbolje sobe.- Ostat će samo u maloj viziti, ne kanimo smetati. Oni suu Švicarskoj posjednici velikog dvorca i sjaja pa sam im se javio.Za pol sata su ovdje.Plemeniti Hiibner dočekao je svoje rođake u velikom salonu, a onda im saopći da se u dvorcu još uvijek nalazi ministar unutrašnjih poslova Austrije.- Radi njega sam se i požurila - reče grofica. - Želim odnjega saznati nešto iz Hrvatske.Zamalo uđe ministar Bach, a Hiibner ga prikazuje.- Ovo je moja pastorka Renata - veli grof Schlaum-Linde.Ministar se ljubazno pokloni:- Nije čudo ako se toliko pjesnika posvećuje ljepoti, kadmože biti tako savršenih ljepotica.

Page 307: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Da je Renati ovo priznanje izrekao odabranik - uzdišegrofica. - Ali taj je Austrijanac iz nekakvog ludog grada gdjeJožica Ottenfels ima imanje, i nema ukusa za ovu ljepotu.504 ."^... ""..v...,^ , ,. , . : , ,.,.. ..... ",: ..,...,,.,,

Ministar zamoli groficu za potanje obavijesti.- To je grof Vjeran Keglević, otac mu je čisti grof, ali majka nije velikašica.- Mogao bih vašoj presvijetlosti dati potankosti - ponudiministar i skrovitim pogledom dade Hiibneru znak, a grofici obeća informacije pa se oprosti.- Zašto, Renato, nisi ostala kod Jožice ako si htjela baš togmladića uzeti za muža? - pita je očuh.- Prvu večer kod Oršićke stalno je gledao u mene, a ja samnamjerice dozvala advokata Kučetića da me zabavlja kako bi izazvala Keglevićevu ljubomoru. Nakon boravka kod grofice Erdodvu Banjskim Dvorima, Keglević je izazvao na dvoboj Kučetića, aJožica mi je kazala da se je Keglević pobio radi Oršićke jer ga jeona zaokupila i zavela. Uvrijeđena sam se vratila k tebi kako biho tom mladiću saznala nešto potanje. Ako je u Zagrebu, pošla bihopet k Jožici, ako je negdje drugdje, majka bi me poslala za njime.- Dugo se ministar ne vraća, možda je zapriječen - primijeti Hiibner. - Idem ga potražiti - i ostavi svoje goste da saopći ministru zašto su mu rođaci došli u posjete.Kad je Hiibner ulazio u Bachovu radnu sobu, nađe tamo dvojicu redarstvenih prvaka, a ministar ih je upravo obasuo grubim psovkama.- Samo bi magareći mozak smio vjerovati nešto takvo.- Vaša ekselencija neka pošalje u dvorac Oberhofen kontrolu pa će ona svojim očima gledati Vjerana Keglevića živa izdrava.- Pao mi je s užeta u ponor, a sad mi ga donose živa! Tu su uigri neke tajne sile koje bezuvjetno žele donijeti Austriji tovarzlata, a baronesi željena muža. Dakle, sad mi prigovarajte, poslanice, da sve gledam onako kako bih želio da bude.- Priznajem, to je dvostruko vrijedno čudo!- Dođi sa mnom u salon pa da čuješ što će biti.Povrativši se u salon, smjerno podnosi izvještaj grofici i Renati: ova je zasjala srećom i svi zajedno vjeruju da su tajne sile izvršile čudo za sve njihove interese.U tom sretnom raspoloženju prihvaćaju po ministru spretno spletenu osnovu kako će Keglevića domamiti u dvorac Chadeau. Ministar konstatira:- Budući da niste izašli iz natovarene kočije od Simmentalado ovog dvorca, nije vas taj Keglević mogao vidjeti - a to je temelj našoj osnovi. Zato vas molim da do sutra ne izađete niti sene pojavljujete na prozoru. Jamčim za uspjeh, baroneso, bit ćetegrofica Keglević kad god zaželite.Svi su ushićeni.

Sutradan poslijepodne gosti iz raznih dvoraca i hotela šeću obalom jezera. Oko dvorca Oberhofen dosađuju se dva Bachova izvidnika, odjeveni u izletnička odijela kao neki novi gosti.- Na novi život uskrsnuli Keglević danas ne kani na sunce- šapće jedan od njih.- Zar ne vidiš: njegov, tobožnji, rođak izišao je s one stranei čeka. Napokon, eto i uskrslog. Idu zajedno, usporedo - kaobraća.- Kamo će, na koju stranu? Ha - idu uz obalu jezera, naredovitu šetnju. Požuri javiti u dvorac Chadeau da je paun išetao.Pratit ću ga izdaleka.Jedan od dvojice pođe s druge strane, drvećem obraslog prostora, i doskora nestane, dok se drugi umiješa među šetače baš tamo gdje ih ima najviše. Jasno mu je: Vjeran nije izišao s drugim ciljem, osim da se prošeće. Uz njega hoda Videk u građanskom odijelu. Nekoliko se puta ogledao na dvorac Oberhofen. Od njega se sve više udaljuju. To ponuka uhodu da zaostane među šetačima.- Sto se ogledavaš, Videk - pita ga Vjeran.- Gospođa s gospođicom Ivančicom već dva dana nije izašla na šetnju. Sigurno ih gospodin ne pušta da budu odviše u va-šem društvu. A šteta je!- Gosti bi u dvorcu počeli govorkati. Dosta smo zajedno kadme pozovu k sebi u svoje sobe.- A što bi bilo da se gospođica i vi zaljubite?

Page 308: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ti me stalno ženiš! Rekao sam ti da se neću ženiti.- Ali takva mala Ivančica ne bi vam škodila - pa da sevratimo! Kako bi lijepo bilo u Zagrebu!Sve življe spominje Videk Zagreb, staru Kazališnu ulicu, lijepi stari dvorac u kojemu gospodari njegova majka Matilda. A Vjeranu je drago što mu momak čavrljanjem dočarava slike doma.Iz dvorca Chadeau izišli su grof i grofica Schlaum-Linde i Re-nata. Gospođa ide u sredini, zdesna joj muž, a s lijeve strane Renata.- Detektiv je rekao da pođemo prema obali. Volim da nason odmah ne opazi. Bit će to senzacija! - veseli se Renata.Setajući, idu tragom uhode koji ih je obavijestio da Vjeran ide uz obalu jezera i dok on sebi dočarava zagrebačke stare ulice zgrade i crkvene tornjeve, Videk iznenada prekide svoje pričanje, malo zakašlja i tiho upozori:- Ako ono nije nećakinja naše Jožice Ottenfels, onda ja nisam Videk!- Kako bi ona ovamo?No, već Vjeran opazi da im u susret dolazi Renata s pristalom gospođom četrdesetih i gospodinom pedesetih godina. U prvom se času stade ogledavati kamo bi se sklonio. Zdesna jezero, slijeva oni!

L

- Tu je bijeg nemoguć! Valjda vas oni poznaju iz Beča?- Nisam ih nikad vidio. Baš vrlo neugodno!- Gle vraga kako vam se ona smiješi. Tu ste sada kao ribica u mreži.- Ne znam čemu imam zahvaliti tako ljubazno nasmiješenepoglede. Valjda me neće zaustaviti?- Hoće, hoće, već idu. Gotovi ste!- Ali mi budi za petama, Videk, da mogu lakše naći izlikui oprostiti se...Smjesta se Videk povuče. Gospodin ide ravno prema Vjeranu. Ovaj skine klobuk na pozdrav. Grof mu pruži ruku kao da su stari znanci i veselo klikne:- Vidi, kakav lijep momak! Nisam se nadao tom susretu.Vjerana sve više obuzima tjeskoba, što je moglo starog gospodina potaknuti na takav doček?- Mladiću moj, nema ni dva mjeseca što mi je pisala mojasestra Jožica Ottenfles, rođena grofica Schlaum-Linde, da je dobila štićenika. Naime, na preporuku dvorskog maršala Griinea moramu biti savjetnica i druga majka. A ovih smo dana dobili pismou kojem ona javlja da ti boraviš u Švicarskoj! I eto, Renata, mojapastorka, ovog mi časa iznenađena šapne: "Evo, to je taj!" Bašsi krasan dečko! Moja Jožica nije pretjeravala kad mi je o svomštićeniku pisala da je veoma lijep mladić - veselo govori grof i,naravno, po tradiciji, odmah ga oslovljuje s "ti".Poput groma, osine Vjerana ovo otkriće. Sjeća se da mu je Jožica kod Oršićke govorila o preporuci iz Beča i uzimala pod svoju zaštitu kako bi ga otela Oršićki. I sada mu Jožica ovdje zakrčuje puteve. Već je u Zagrebu posve raskrstio s tim štićeniš-tvom jer ga je vrijeđao Jožičin prezir prema neplemićima i "ple-bejcima", a sada ovdje u Švicarskoj cijela Renatina obitelj pada kao lavina s ledenjaka na vrh glave sa svom svojom ljubaznošću.Jedva se svladava da prikrije neugodan osjećaj. No, tu sada ne može učiniti ništa da ne bi izgledao neuljudan. Dakle, prima ljubaznost Jožičina brata i njegove žene, dok Renata spominje uspomene na Zagreb.- Hajdemo, ovdje je previše ljudi - reče grof. - Vi djeco,naprijed, Renata skreni uz obalu!Morao je primiti počast i pratiti Renatu. Grof i njegova supruga išli su straga i samo pogledom odavali kako su zadovoljni vanjštinom Renatina odabranika. Djevojka ide s Vjeranom. On je očekivao da će mu ona ipak spočitnuti što nije htio doći k Jožici na imanje kad je ona bila kod nje ili će ga pitati zašto je nestao iz Zagreba. Umjesto ikakvih prigovora, ona dražesno i ljubazno priča, baš kao one večeri kod Oršićke kad su se prvi put upoznali. A on je tada veći dio večeri posvetio njoj i gledao je s takvim ushićenjem da su to svi opažali i već tumačili na svoj način.

Tu je okolnost Renata dotakla samo kao leptir cvijet i opet odlepršala dalje. Kad su već zalazili u drvored krasnog perivoja dvorca Chadeau, ubuzme ona svu njegovu pažnju, rekavši:- Dugujem vam ispriku za jedan svoj grijeh...- Zbog čega biste se vi trebali ispričavati meni?- Zbog onoga što se dogodilo u Banjskim Dvorima. To meje uvijek mučilo... Nisam vas kanila povrijediti...- Mene? - upita mladić začuđeno. - Vi me i niste povrijedili.

Page 309: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Razumijem. Kao ponosni kavalir tajite, ali ipak moramto izreći. Naime, kad smo ono bili svi u Banjskim Dvorima, stanovali ste s Oršićima i Hollenbachovima u Opeki. Došli ste samona objed. Tada sam nehotice dala povoda dvoboju - i vrlo mi ježao...- Dvoboju? Zar se u Banjskim Dvorima netko pobio?- Tamo ne, ali u Zagrebu. Da, vi tajite, ali rekla mi je Joži-ca: "Evo, ti si natjerala Keglevića da se pobije jer si dopustila dati Kučetić previše udvara". No, vjerujte Kučetić mi je bio samorazonoda, bili su mi oni dani - veoma dosadni. Vi ste više zabavljali starije gospođe!Takvim je tumačenjem Vjeran u prvi čas zatečen. Bila bi teška uvreda ako počne uvjeravati da Renata nije bila povod dvoboju. Odmah se dosjeti odgovoru:- Kučetić i ja dali smo riječ da ćemo šutjeti...- Ali ipak znam povod dvoboju, i svi su u Zagrebu pogodilii tako tvrdili. Ne možete to zatajiti, jer drugoj kojoj gospođiciuopće niste posvećivali pažnju. Osjećala sam potrebu da kažemkoliko sam požalila što mi Kučetić prikraćuje dosadu.- Nemate razloga ništa žaliti, a dvoboj je stvar Kučetićeva imoja!Renata naglo okrene glavu k njemu i pogleda ga sjajnim očima:- Meni je bilo mnogo stalo da svoju krivnju objasnim i požalim - a sada smo na cilju...Zaustavila se pred ulazom u dvorac Chadeau. To ga iznenadi i htjede zapitati ide li ovamo u posjete, kad se uz njega nađe grof i veselo ga uzme ispod lakta:- Opraštam te, mladiću, od propisanog posjeta sutra o podne. 2elim čuti koješta o sestri čudakinji, hajde, dakle, idemo gore.U tvojem ćemo društvu popiti popodnevnu čokoladu.I ne čekajući njegov odgovor, jednostavno ga povuče preko veže.Vjeran nije imao vremena ni mogućnosti da se usprotivi. Našao se u situaciji iz koje se ne može izvući, a da ne bude grub ili da se ne pokaže kukavica sam pred sobom. Znao je da u tom dvorcu stanuje netko od njegovih progonitelja. Ipak, nije on plaš-Ijivac, a ovi sigurno njegove progonitelje i ne poznaju.508

L

Postrance je Vjeran pogledao onamo gdje izdaleka promatra Videk. Momak je ostao zapanjen, spaziv kamo to ide mladi gospodin. Ali odluči čekati, uvjeren da će se Vjeran odmah vratiti.U razgovoru povede grof mladića u prvi kat i u salon. Pošto su se gospođe pošle preodjenuti, uputi se grof u živi razgovor s Vjeranom i ispituje ga o lozici. Sve mu se čini: njima je ovdje dosadno pa su ga zato objeručke povukli k sebi:Doskora se grofica s Renatom vrati, bile su u sjajnim haljinama za poslijepodnevno primanje. Grofica pozove Vjerana na južinu. Grof ponudi ruku svojoj ženi, a Vjeran Renati, i ulaze u blagavaonicu. Tamo ih čeka gospodin poslanik vitez von Hubner. Domaćica mu prikaže Vjerana. Mladić se začudi, čuvši poslaniko-vo ime, ali razabere iz razgovora da su gospoda bratići pa dalje0 tome više nije mislio.Za južinom razgovarala je grofica s gospodom veoma živo. Vjeran se osjećao nevoljko, ali je to znao prikriti i smišljao kako će se uskoro oprostiti.Tada se širom otvore vrata. Dva laka ja stoje sa svake strane1 klanjaju se gospodinu koji ulazi u savršenom crnom odijelu,potpuno obrijan, nešto četverouglasta lica, unatrag počešljane kose, nasmiješenih očiju u kojima se skriva cinička okrutnost.Grof Schlaum-Linde reče gospodinu:- Dopustite da tvojoj ekselenciji prikazem štićenika mojesestre Keglevića. Vjerane, stojiš pred njegovom ekselencijom ministrom Bachom!Vjeran se gotovo ukoči od iznenađenja, a ministar primijeti:- Cuo sam o tvom mladiću. Vrlo me raduje - i odmah sestane ispričavati grofici: Neka mi vaša presvijetlost oprosti štosam zakasnio. Primio sam vašeg kurira iz Beča.Zatim sjedne uz poslanika, vedar i nasmiješen, i više ne pogleda Vjerana. Njemu se pak čini da sada ovdje visi na užetu među smrznutim snježnim grebenima. Ne zna se pretvarati, ali se ipak toliko svladao da njegovo lice nije odrazilo nemile osjećaje. Ovo je malo odviše! Sjedi za stolom sa čovjekom koga cijela domovina mrzi kao zloduha, sa čovjekom koji ga progoni od časa kad je Bardović odao njegovu baštinu tajnom redarstvu. Sjedi za stolom sa svojim ubojicom. Prava je sreća što mu društveni propisi, kao mladiću, zapovijedaju da šuti i sluša razgovor starijih. Tako se nada da će izdržati do svršetka ove gorke čokolade, a onda će se oprostiti.

Page 310: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Mirno sluša Vjeran dok ministar zapodijeva raspravu s poslanikom Hubnerom o švicarskom zraku, o Thunskom jezeru i njegovim osobinama, o izletima. Već se Vjeran poveselio da njega uopće ne kane uvoditi u razgovor, kad se uplete grof Schlaum--Linde:- Nas smo dvoje, grofica i ja, odlučili otići na Brijensko jezero. Na njegovim obalama ima mnogo lijepih starinskih dvoraca.A baš me veseli što sam ovdje našao štićenika sestre Jožice. Ba-509

rem ću imati ćvrsta vodiča - jer dok sam ovdje, preuzimam ja dužnost zaštitnika nad mladićem. On je zapravo i štićenik dvorskog maršala Griinea, - zar ne? - i pogleda Vjerana.- Nikad ga nisam vidio, ali je bio znanac moje bake - dodaVjeran, samo da ne pruži prigodu za novo pitanje.Dok je ministar pio svoju čokoladu, činilo se da i ne sluša.Ali grofica Schlaum-Linde požurila se izjaviti da je južina svršila i da sada mogu gosti u salon da čavrljaju. Vjeran ustane, nakloni se i izjavi:- Zahvaljujem vašoj presvijetloj i molim da me otpusti,imam goste u Oberhofenu. Bila bi velika neuljudnost da me dulje čekaju...Ali mu grofica ne pruži ruku na oproštaj, već pogleda ministra. Ovaj se nasmijano okrene k Vjeranu:- Izvolite sjesti - htio bih nešto ćuti o Zagrebu.Na te riječi svi odu u salon, a Vjeranu se čini: sada mu vješala razapinje sam ministar. Osjeća svu opasnost, ali baš zato je odlučio da bude miran i odvažan. Ministar mu počne govoriti prijazno, nasmiješeno, kao da su stari znanci:- Vi kanite zaprositi baronesu Renatu?Pitanje je palo kao udarac čekićem u mozak. Vjeran ga jedva izdrži i odgovori:- Baronesa uistinu zaslužuje drugog muža. Ja se uopće neću ženiti.- Dakle ne ljubite je?- Ona je čarobna ljepotica, ali dosljedno svojoj namjeri daostanem neženja nisam dopustio da njezin čar u meni probudibilo kakav drugi osjećaj, osim divljenja.- Hm - smješka se ministar i gleda mu pozorno u oči, paupita dalje:- Niste li se pobili i stavili na kocku svoj život - za nju?To je vrlo važno za - vas!- Muškarac se bije za djevojku po zapovijedi srca ili podužnosti. S baronesom sam bio premalo u društvu da bih dospiou bilo koju od tih situacija.- Jednom riječju, vi ni izdaleka ne mislite na Renatu?- Ne mislim uopće na ženidbu, dakle, nemam prava na ljubav.- Tko je ona ljepotica što je baruna Larsena omamila i vama odala njegove tajne? Možda je ona zapreka da ne mislite naRenatu?- Ne! Ta je gospođica daleko od toga da meni odaje kakveLarsenove tajne koje uopće nisu postojale. Larsenovi su se ljudijavno u dućanu prepirali o shodnosti i neshodnosti barunovihnasilja prema nedužnoj gospođici, dakle, imali su prilike to slušati i drugi ljudi u dućanu. Uostalom, gospođica je sada već vjenčana s mladim grofom Oršićem.510

- Vjenčana! No, lijepo! A Larsen je još uvijek želi oteti zasebe!- A vašoj ekselenciji ne može biti svejedno što se cijeliZagreb zgraža da barun Larsen smije progoniti, optuživati i proglašavati veleizdajnicom poštenu siromašnu djevojku, samo zatošto mu se prohtjelo uzeti je sebi za užitak. Sam se kardinal zauzeo za nju, a prije osam dana doznao sam da je Oršićka svojemu sinu dopustila da vjenča gospođicu Jadranku. To je danas većriješeno.- U tom slučaju, ona se i ne nalazi ovdje?- Nikako! Naprotiv, ona je ostala u Hrvatskoj. Baš zato sebarun Larsen poslužio svim oružnicima vaše ekselencije da jetraže po svim krajevima. To je nešto prevelika zloupotreba državne vlasti.- U ovom slučaju priznajem to i ja! - I opet se nasmijekao da se zapravo sa svojom vlašću samo igra i zabavlja. - No,

Page 311: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pošto smo ovo svršili, vidim da nikako ne želite uzeti za ženubaronesu Renatu.- Niti koju drugu!- Da, da, ali nikako Renatu. A kad biste je i željeli, i ondabi vam osobito smetao preveliki ponos njezine majke. Ona je poprvom braku barunica, a po drugom grofica. Naravno da se baronesa potpuno slaže s majkom i ne smatra poželjnim što vašamajka nije bila čak ni obična plemkinja. No, a sada čujte: unatočsvemu - vi Renatu morate uzeti za ženu!Ministar to naglasi bez smiješka, strogo, zapovjednički.- Oprostite, ekselencijo, tko me može prisiliti?- Ja!Vjeran zuri u svoga progonitelja i ne razumije kako mu ništa ne govori o baštini, već, naprotiv, o ženidbi. I opet otklanja:- Ne! To neće uspjeti. Ja se ne ženim. To ne može promijeniti ni vaša ekselencija!- Mogu. Renatu morate vjenčati u roku od pet dana!- Nikada! Sasvim isključeno!Ministar se digne i metne ruku u džep prsluka. I Vjeran ustane.Bach mu se približi i stane šaptati:- Samo vas jedno može spasiti ovoga braka koji leži u mojojruci. Ne želite li baronesu za ženu, ja vam odobravam, jer u tojćete obitelji svakog dana slušati tri puta, u jutro, o podne i zavečeru, da vam je majka bila pučanka. Dakle, složimo se nasdvojica. Oslobodit ću vas tog braka ako se sa mnom lijepo, mirnoi razborito pogodite: izručite mi dokumente o zlatnoj žili u Zagrebačkoj gori, a ja vam smjesta dajem dekret za sjajan položaju ministarstvu ili na dvoru careve majke Sofije. To vrijedi višenego da ste carev pobočnik!511

- Sad razumijem zašto ste mi nudili baronesu. Budući daLarsenu u Zagrebu, a vašoj ekselenciji ovdje, nije uspjelo da meubijete i orobite, sada biste me prisilili nepoželjnom ženidbom.Ne! Nikada!Umjesto da ga ukori, Bach se nasmije. Vjeran osjeti da je taj smijeh nalik siktanju otrovnice.- Priznajem, vraški ste smioni, mladiću kad se usuđujeteovako otkresati oko u oko njegovoj ekselenciji Bachu, plebejcui gospodaru vašeg života - i gospodaru milijuna ljudi...- Odlučno prosvjedujem što vaša ekselencija i mene ubrajameđu one koji bi vam to rekli zato što niste velikaš ni plemić.Obratno, ja poštujem vaše sposobnosti i duboko žalim što ih nisteiskoristili na sreću državljana.- Sto je njihova sreća, to mi nije važno. Nego sam znatiželjan u što vi mislite iskoristiti svoju baštinu?- Samo za svoju domovinu.- A ja ju želim uzeti za svoju Austriju. Izvlastit ću je milomili silom.- Kad siromah ukrade komad kruha, onda je to krađa, a kadvi hoćete nešto ukrasti, zovete to - izvlastiti...- Još više! Ako na cesti netko nekoga ubije da ga orobi -to je razbojstvo. A kad to činim - ja, onda je to zaštita države.No? Jeste li zadovoljni?lSnebivajući se nad njegovim cinizmom, Vjeran nije smogao riječi. A ministar nastavi:- Ova zlatna žila u Zagrebačkoj gori meni sada treba višenego ikad. Prema tome, moram vam je oduzeti...- Zar razbojnička otimačina?- Još gore - smije se ministar. - Ja, to jest carska austrijska vlada, želim ovo zlatno brdo i uzet ću ga. Što sam vam ponudio nagodbu, to je zato jer ste vrlo simpatičan mladić, bez obzira na to da ste ludi idealist, a te ne trpim. Ako, dakle, ne prihvatite moju dobrotu ...- To zovete dobrotom?- Veledušjem, mladiću. I ako ga ne prihvatite, evo: oženitću vas s Renatom na silu. Ako pred oltarom kažete "ne", onda ćuvas, umjesto u bračnu spavaonicu, odvesti u tamnicu.- Ili u ludnicu?!

Page 312: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Još više! Pripremit ću sa svojim izvidnicima tobožnji atentat na cara slijepim nabojima i odvesti vas na stratište. To nijevelika umjetnost Već su je izmudrile prije mene mnoge drugevlade. Ali izvlastit ću vas svakako i spremiti na drugi svijet dami ovdje ne smetate svojom oporbom. No? Vidite li sada? Otkriosam vam sve što kanim.- Zgražam se i velim: svoju ću baštinu prije uništiti negoje dati vama da moju domovinu uništavate njezinim zlatom.

- Ne, vi nećete uništiti baštinu. Ne dobijem li u ruke dokumente o tom gdje se nalazi ta zlatna žila, prekopat ću Zagrebačkugoru i proglasiti da sam pronašao žilu. Hrvatska pripada nama,dakle, i Zagrebačka gora!- Nećete to moći učiniti, jer u krilu gore leži Zagreb kojiće se oprijeti.- Da, da, taj grad, vodič tajne oporbe protiv mene! Ali jaću ga baciti na koljena i bit će poslušan kao janje. Rastjerat ćutaj grad, premjestit sve naše k vama, a vaše zemljake k nama.- Onda će biti veoma loš život vašim zemljacima kod nas...- Ha - ha! što vi možete, upokorena manjina u našoj zemlji - nama?- Jeste li kada vidjeli što može učiniti mala četa krtica nauzoranom polju? To možemo mi vama, i to ćemo učiniti, ako do-spijete izvesti takvu, po vas vrlo nesretnu osnovu.Ministar promatra lijepog stasitog mladića i zakima glavom:- Sva sreća što vaša domovina Hrvatska ima malo takvih!A sve više uviđam kako je sjajno ono što sam poduzeo da pokorim Zagreb, o čemu vi i ne slutite.- šteta svakog napora! što nas više progonite, to smo jači.- Zato ću sada, umjesto silom, početi - lukavošću.- Ekselencijo, dopustite da vas podsjetim: na naš malinarod udarala su velika carstva i veliki narodi, počam od Avara,Tatara, franačkog i turskog carstva, svi su ti veliki nestali, raspalise, a mi mali još smo tu. Pa ćemo još doživjeti i slom vaše velikehabsburške carevine, a mi mali živjet ćemo dalje!- Duše mi, vi ste odvažni, ali moć se ne boji vaših proročanstava. Međutim, vratimo se na našu stvar: želim imati zlatoZagrebačke gore, razumijete li?- Ako ga nema?- Već su Zrinjski vadili zlato iz vaše gore, to sam ustanoviou bečkoj biblioteci. Ali očito nisu znali pravu žilu, pa je zlata bilotako malo da im se posao nije isplatio. Vaš pradjed Keglević jesigurno naišao na pravu zlatnu žilu. Napravio je nacrt za sebe,-ne sluteći da bi mogao umrijeti prije nego se uzmogne poslužitinalazom. Taj nacrt trebam, ne samo zato da otkrijem zlato, negoda ga objelodanim na svjetskom novčanom tržištu. Dokumentželim imati! Original!- Da podignete propali ugled svojim državnim bezvrijednimpapirima i tako osigurate zajmove svojoj vladi!- Vidite, kako se s vama može lijepo raspravljati. Prematome, opetujem svoju ponudu: zauzvrat dobivate najviši položaju državi ili na dvoru, za sebe i vaše potomke. Hoćete li kakavdvorac? Ili kneževski naslov? Nema cijene koju ne bih platio zadokument. Razmislite i recite!- Velim: nema cijene uz koju bih ga izručio!Odgovor načas ušutka ministra, ali njegove oči svjetlucaju i pilje u Vjerana. Onda upita:

512

- Od bake ste baštinili imetak u gotovini. U što ste ga uložili?- Htio sam kupiti gospodarstvo i obrađivati zemlju, a kakome gonite, evo, trošim gotovinu. A ovdje austrijski novac slabovrijedi, dakle, trošim baštinu - vašom krivnjom, ekselencijo.- I zato ćete gotovinu brzo potrošiti, a onda? Sto će mladigospodin kad u Švicarskoj protuče sav imetak?- Onda ću potražiti namještenje knjigovođe, jer sam to naučio. Ako ne nađem, idem na zanatski posao, jer ja sam u Bečuizučio i jedan zanat. I radit ću!

Page 313: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dakle, kad propadnete, onda ste pripravni početi iznova?Pa to je neiskorjenjiva rasa u vama, mladiću!- Valjda smo se zato i održali pošto su se svi naši moćniugnjetači raspali.Ministar se zamislio ili snuje nešto novo protiv njega. Budno mladić promatra njegove oči u kojima je načas nestalo ciničkog smiješka. Što sada smjera? Cijeli jedan časak prošao je u šutnji, dovoljan da se Bachov pogled nanovo ispuni smiješkom, a glas mu bude samosvjestan i vedar.- Čini se, i niste svjesni da ste u mojoj vlasti?- U ovoj zemlji nisam u vašoj vlasti.- Ovo je moj stan, budući da sam ga ja iznajmio i prematome sada ćete mi lijepo kazati gdje ste pohranili svoje nacrtei ostat ćete mojim, recimo, gostom. Vaša je budućnost obasjanasuncem. Vi ste sada štićenik Aleksandra Bacha, austrijskog ministra. Znate li što to znači?- Vječni prezir svih poštenih.- Onda ću vas odvesti već sutra u zoru iz ove zemlje kaosvoj kovčeg.- I vi me kanite uspavati kao Larsenov doušnik u Zagrebu?- Samo nešto bolje od njega. Ispod ovoga krova ne možeteviše napolje. Nikada! Nikako! Moj ste zarobljenik. Upamtite!Vjeran osjeti: ovaj govori istinu. Odavle ne može živ. Sto sada?- Pozvali ste baronesu da me na prevaru dovede ovamo? -prezirno pita Vjeran ministra.- Sasvim razumljivo. Sada vas ja držim na užetu među grebenima, a tu nema, gospodine, nikakve spilje u koju biste se mogliskloniti. Tu nema ničeg i - nikoga do - mene. Čestitam vam!- I ja vama. Jer, kad me odvedete u Austriju, moji će papiriostati u - ovoj zemlji. Ali kakva vam od toga korist?- Osveta! Jer ja vas neću zatvoriti u tamnicu, nego ću vamdati doživotni stan u ludnici. Tamo spadaju tako idealni ljudi udanašnje doba kao što ste vi. Odmah ću donijeti zakon da sepotamane svi koji su tako barbarski pošteni.- Onda mi nema pomoći!- Predajete se?- Na osvetu sam vam predan - na pogodbu - nikada!

Opet ga ministar promatra. Onda mu pogled pada na Vjera-nov kaput. Obim rukama posegne u mladićeve džepove. Vjeran se smije:- Vaša ekselencija je svoj najbrži redarstvenik - ili neštogore...- Mislio sam da imate oružje pa se kanite ubiti prije negovas dotaknemo. Inače ne razumijem vaš mir.- Nisam slutio da dolazim u razbojničku spilju, pa tako nisam uzeo oružja.- Vašeg mi je otpora dostal- Još nisam sve iscrpio...- Onda se žurite da to učinite što prije. Imate još svega satvremena da se predomislite.Ministar pođe k vratima od hodnika i otvori ih. Vani stoje dva redarstvenika. U ruci im samokresi.- Dobro je! Ostanite i dalje ovdje. Nitko ne smije izaći! -naloži Bach.Onda zatvori vrata i okrene se k Vjeranu. Kao da je to sad drugi čovjek: strogo lice, okrutan, prijeteći pogled, hladan stav čovjeka koji ima svu moć i nikakvu savjest.- Sat vremena i ništa više! Sjednite i odlučite! Pazite!I uputi se u salon. Kad je otvarao vrata, vidio je Vjeran u salonu groficu, njezina muža, poslanika i Renatu kako su podigli glave prema ministru. Onda se vrata zatvore. On je ostao sam."Da su to obični razbojnici, bilo bi lakše. Sa službenima svakako nema šale"! - reče mladić sam sebi... "Njih ne može nitko osloboditi, samo smrt..."Malo prisluhne. Debela hrastova vrata ne propuštaju glasove.Ogleda se. Velika blagovaonica pusta. Pred njim dolje jezero u crvenom žaru zapadaj ućeg sunca. Obala kojom je prije šetao među ljudima sada je pusta. Gdje je Videk? Sigurno je ostao čekati nedaleko od dvorca. Gusto drveće perivoja zastire mu pogled. Momak sigurno još čeka, on neće otići. Dozivati ga neće. "Ako je meni poginuti, neka to ne stigne Videka"!Crveni žar biva bljeđi. Vrhovi gora nevidljivi. Dolje pod prozorom drveće. Gusto, granato, ali perivoj je ograđen zidom. Kad bi se mogao spustiti s te visine dolje, pao bi opet u ruke straži."Bolje je osloniti se na moju zlatnu cijev. Kad mi se približe da mi dadu injekciju, položit ću ruke na prsa, pritisnuti i cijev će učiniti svoje!..."Otputi se od prozora i pođe po sobi. Sjedne. Iz salona se otvore vrata. Ulazi Renata. Ona mu priđe posve blizu i šapne:

Page 314: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Tu se događa nešto što ne razumijem...- A ipak ste ministru pomogli u toj igri!- Nisam ništa znala - brani se ona i priđe mu posve blizu,šapćući: - Spasit ću vas!- Sto tražite za uzvrat?- Još vam i dajem na dar: srce i ruku.-

- 33* ....

515

- Vaše srce i ruka prevelika su cijena za moj život.- Volite poginuti nego uzeti za ženu - mene?- Velim - ni jednu!- Zato što ljubite Oršićku. Dakle, istina je. Tu staru zavodnicu?!- Niti je stara, niti zavodnica.- Časovi su vam izbrojeni. Zar se kanite dati uhititi od ovogplebejskog umišljenog ministra?- Vi ste mu pružili pomoć da mene namami u ovaj dvorac.Osjećao sam: nije pametno da idem. Ali nisam htio biti kukavica.Sada sam tu... uhićen uz vašu pomoć, po najvećem razbojnikudržave.Ali ona ga i ne sluša, odviše je preneražena. Ona, Renata, od svih obožavana, bogata, lijepa - odbijena - prezrena? Ovo ju je tako ponizilo da je izišla u salon. Našla je samo majku koja ju dočeka upitnim pogledom.- Odbija sve! - reče djevojka tiho, a oči joj suzne od jada.- Zar je lud? - upita tiho grofica. - Buntovnik, koga ministar može svakog časa baciti na stratište? Valjda ga ne kanišjos" i žaliti?- Obuzima me bijes, ljubomor i osveta. Takav tvrdoglavac,a tako lijep - prelijep, snažan! Jedan njegov zagrljaj vrijedio biživot!- Ti si luda strast, razvratna, kao i tvoj pokojni otac. Suspre-grri strast. Ne smiješ se poniziti!- Htjela bih se osvetiti onoj zbog koje me odbija. Majko,taj mora ljubiti žarko, ognjeno.- Srami se! Ovako ne govori mlada djevojka.- Da sam slučajno udana, onda bih smjela govoriti još sramotnije. Ne smije ga ministar staviti u ludnicu. Ne smije! Ja ludujem za ovim mladićem.- Renato, tvoja suparnica nije žena nego politika. Taj jemladić sigurno dao svojim političkim ortacima u Hrvatskoj riječda će žrtvovati i sačuvati zlatnu goru svojoj domovini. To su primitivni idealisti. No, uvjeravam te, Renato, da će ga Bach uhvatitiza vrat i baciti na koljena. Saopćio nam je kako će s njim postupati. Ti ćeš mladića dobiti samo nekoliko tjedana kasnije, a čekatina ugodne stvari nije baš sasvim dosadno.- Dakle, danas ga neće pustiti iz dvorca? - upita Renata.- Ni koraka. Kao da ga je progutala zemlja do dana vjenčanja s tobom.Odmah je Renata postala bolje raspoložena.U blagovaonici je mladić sam. Okružuje ga tmina. Tada uđu lakaji. Jedan nosi svijećnjak s gorućim svijećama, drugi ljestve i popne se pa zapali veliku svjetiljku usred dvorane.Iz salona dolazi ministar, nasmijan je i vedro pita:- Dakle? Jeste li se predomislili?- Nisam,

- Odabrali ste ludnicu?- Svejedno mi je. Ekselencijo, varate se kad mislite da umojoj domovini nema više takvih idealista kakav sam ja.- Znam, ima ih po zakucima - ali kad ih više ne bude?što onda? Znajte: ja ću ih sve uništiti. Najprije ću ih sve pokvariti! Da - da! Ne gledajte me tako začuđeno. Pokvarit ću vasredom. Sve! Vašem idealizmu iskopati močvare. 0, znam to učiniti veoma spretno. Svi će idealisti idealno ljubiti, ali ne slobodu,

Page 315: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

domovinu, poštenje, kako to činite sada vi - nego će ljubitiidealno - novac, čast i položaj, čim jednom netko osjeti glad zanovcem - svršeno je. Pripravan je na sve i sva, samo na jednone - odreći se pune kese. Jadni mladiću! Zar ne vidite da je vašaborba sa mnom ludost? Ja sam moć koja počiva na strahu i trepetu milijuna.- I opet je povijest dokazala da je svaka moč koja je počivala na strahu nestala čim je nestalo straha ...- Ali dok sam ja živ, ne može i neće nestati straha.- Može i hoće! Za mene, evo, nema straha. Vaša je moć kodmene već prestala postojati.- Kako? Vi ne strepite?- Ne! To nećete dočekati!- Onda imate nešto stvarnije u svojim džepovima. Odmahvas moram pretražiti.- Izvolite pregledati i moje unutrašnje džepove, kao što steveć pregledali moje vanjske - reče Vjeran pa raskrili ruke, uvjeren da ga neće pretražiti do kože.A to ministra iznenadi. Svakako, nema ništa uza se, kad mu nudi pregled. A ipak, mladić se ne boji. Ne strepi! Zašto?- Renata vam je obećala spasenje? - upita ministar.- Niti je obećala, niti bih to primio.- Što vam ulijeva drskost da se ne bojite? što vam dajesnage da ne strepite preda mnom? Imate li smionosti da meslijedite?- Imam i, evo, idem.- Mislite li da je to tako jednostavno kao ono kad ste Austriju stavili u zaporku?- Doći će vrijeme kad carska Austrija više neće stati ni uzaporku...- Jer Hrvatska neće više postojati.- Ili će biti obratno.- Vi ste, mladiću, jednostavno zaluđeni. Hoćete li se spasiti?

- Po cijenu što mi nudite - ne!Ministar krene prema vratima.- Dobro. Bit će vam žao, ali sami ste tako željeli.- Ne! Ja nisam želio ono što vi kanite sa mnom, nego samželio ostati pošten čovjek. A vi mi to osporavate i vršite nadamnom nepravednu i čovjeka nedostojnu silu.517

Sa smiješkom okrene se ministar k njemu:- Pa naravno je da provodim silu kad se ne pokoravate dobrovoljno. Nitko ne bi mogao reći da mu je sila nametnuta s njegovim pristankom, jer kad se ne pokoriš, onda je prirodno da temoram udariti.- Vi ste rođeni nasilnik. Otimač! Ubojica!- To je činjenica, moj mladi gospodine, jednostavna činjenica! Ako se ne pokoriš, moram te prisiliti da učiniš ono što jahoću. Ili ću te ukloniti. Jasno?- Vaša je ekselencija nedostiživa u cinizmu. Sada mi jemnogo toga razumljivo. S netaknutom savješću ne bi se mogloučiniti toliko zla na svijetu, ali s pokvarenom, naravno, može se,jer onda to više nije savjest...- Ne, to nije savjest. Samo stare babe i popovi govore osavjesti. Da, da, moj mladiću! Ali da se vi usuđujete sve to menisada govoriti, najbolji je dokaz da ste obračunali sa svojim mladim životom.- U vašim rukama može se računati samo na jedno jedino:- umrijeti, ili moralno - ili tjelesno. Ja sam odabrao ovo drugo.- Vrlo dobro. Vi ste odabrali. Slažem se. Dakle, vama niježao ostaviti život i doći u mračnu samicu ludnice?- U takvoj pokvarenosti svijeta gdje se može raditi ovakoživot, uistinu, nema smisla ni užitka.- Ima, za one, koji ne plivaju protiv struje kao vi, luđače.Primite što vam nudim, pa ćete živjeti i uživati. Zašto to nećete?- Ne mogu, ne samo da neću. Jednostavno ne mogu!- Ne možete? Zašto ne možete? Razjasnite mi to čudo.

Page 316: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Zato što bih se svakog dana gadio sam sebe. Ovako se jošmogu, dok se vama opirem, gaditi od vas i od drugih koji ste odmene daleko. Ali da moram osjećati gađenje od sama sebe, kojisam sebi tako blizu - ne - ne, to ne bih podnio. O, ni jedan čas.Radije činite sa mnom što vas je volja. Odmah!- I moram. Takvi ljudi kao vi nisu prirodni. Oni su apsurdni,neupotrebljivi, beskorisni. Takav je moral, gospodine, smiješan,starinski, djevičanski, nesuvremen. Čudno je to: vaša je vanjštinatako zdrava, a vaša duša tako jadno bolesna. Dakle, vi ste su-viini!- Onda svršimo!- Bit ćete služeni!Ministar pođe k vratima i posegne za kvakom. Vani je neka buka, rječkanje. Sluša. Tko to vani tako glasno govori? Onda otvori.Na hodniku stoje neki ljudi. Dalje, na mramornom stubištu, razabire Hiibnera i grofa Lindea. Pogled mu padne na muškarca koji mu je dobro poznat i pođe prema njemu. Za njim idu četvorica u građanskom odijelu. Došljak se pokloni pa će vrlo mirnim i smjernim glasom:518

- Monsieur, vi me poznajete, ja sam Paul Morand, nadstojnik redarstva. Oprostite što smetam u to doba, ali imam službeninalog.- Da kod mene večerate?Gospodine ne odgovara na tu šalu, već se okrene prema Vje-ranu i vrlo strogim glasom reče:- Gospodine Marcele Ardene, prema slovu građanskog zakona Republike švicarske, ja vas uhićujem!Urnuknuli su oni vani i ovi u sobi. Ministru je zastala riječ. Na takav udarac nije bio spreman. I grof von Hiibner, šuteći čeka Bachovu riječ. Umjesto toga, iznenada zapita Vjeran:- Smijem li saznati što sam sagriješio?- Naravno, imate pravo saznati, ali kad vas budem preslušavao. Prekinite zabavu u tako otmjenom društvu i odmah meslijedite.Ravnatelj redarstva je tako besprijekoran u svom nastupu da mu se ne može prigovoriti. Ipak mu Bach ne da svoga uhićenika i nastupi vrlo odlučno:- Oprostite, gospodine ravnatelju redarstva, mladić je mojgost.- U prvom je redu gost moje redarstvene nadležnosti kojojje dao riječ da će se besprijekorno vladati. Ipak, protiv njega postoji prijava.- Da je kanio počiniti atentat protiv austrijskog cara? Samiste ustanovili da je atentator sasvim druga osoba. Moji su ljudidali krivi opis, dakle, prijavu povlačim - upada Bach.- Monsieur, izvolijevate se varati. Ne radi se o prijavi vašihljudi, niti o prijavljivanju atentata na vašeg cara, nego se radio vrlo teškoj prijavi švicarskog građanina, o prestupku što ga jeovaj gospodin počinio protiv naših zakona, o čemu nisam dužanpolagati računa nijednom gostu Republike.

- Ali, gospodine, u vašoj se državi valjda ne ulazi u iznajmljene stanove vaših gostiju kao što sve vi učinili.- Pardon, monsieur, ako gost povrijedi švicarski zakon takovelikim zločinom, onda nema iznimaka.- Ja ovdje boravim pod običnim imenom, no ako vam kažemkakvu čast obnašam, onda ćete se predomisliti.- Meni je braniti zakon i ne tiču me se ničije časti... Ovajgospodin ima smjesta poći sa mnom. Ako pak monsieur obnašavisoke časti u svojoj zemlji, onda će to prije razumjeti zašto samnaredio da redarstvo opkoli cijeli dvorac ...- Prosvjedujem protiv takve povrede.- Pardon, povredu možete počiniti samo vi, monsieur, ako semiješate u zakoniti postupak naše zemlje.- To je nemoguće. Ja ću se oprijeti!- Monsieur, dobio sam nalog da ovoga gospodina uhitim. Toje u vezi s boravkom jednog nama prijateljskog cara na jednomšvicarskom jezeru... Nije li vam to dosta?519

To pobudi veliki dojam u Hiibnera. Šapne Bachu u uho:

Page 317: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne luduj. To je car Napoleon Treći na jezeru Maggiore.Vidiš, rekao sam ti još ujutro. Ova je vijest istinita. Nemoj seni časa odupirati, do vraga! Ovaj švicarski vol kao da jedva čekada nam skuha kakvu poparu. Sigurno se Napoleon boji atentata.U probitku je austrijske vanjske politike da se ne pleteš u touhićenje.Vjeran stoji blijed i čeka.- Prosvjedujem da me ne smeta u mom stanu - reče ministar ponovo, ali mnogo blaže. - A vi, mladi gospodine, niste marilidoći u ovo naše otmjeno, besprijekorno društvo, a savjest vam jeopterećena.- Nisam došao u posjet, nego ste me dovukli...- Slijedite me! - zapovijedi mu Švicarac.Vjeran se nijemo pokloni i u pratnji redarstvenih činovnika iziđe, pa se spusti niz stube. Njegovi pratioci svijetle svjetiljkama i izlaze u perivoj bez riječi. Odmah se iza njih uputi jedan Bachov čovjek pa ih slijedi u dostatnoj udaljenosti i osluškuje.Gore su ostali grof bračni par i Hiibner, više zapanjeni nego ljutiti. Renata je zabrinuta:- Što li je mogao počiniti? Ovo je zbilja čudnovato, što misliš ti? - upita Hiibnera.- Protiv Napoleona Trećeg je prošle godine počinjen atentat.Sada je car u Švicarskoj. Očito taj Keglević nalikuje kakvommladiću koji je bio u poznanstvu s Orsinijem, prošlogodišnjimatentatorom Napoleona ili što slično. Ili je ime Arden negdje poznato u francuskom kriminalu. Tu može biti bezbroj razloga.- A kako je redarstvenik znao da se Keglević nalazi kodnas? - upita Renata.- Ako je kriv, onda su ga redarstvenici slijedili ovamo i kadnije izišao iz dvorca, ušli su. To je najjednostavnija stvar. Jednose mora priznati: lopov ima sreću ...- Ili mi imamo smolu - nasmije se Hiibner.- To nije nipošto smiješno! - mrko će Bach. - Ti sipovršan!To ušutka von Hubnera pa uzme ispod ruke ministra i odvede ga u blagovaonicu.- Ne ljuti se. Pred Renatom moram stvar prikazati kao danije ništa važno što je on počinio. Luduje za tim mladićem. Asada slušaj. Tebi je taj Keglević važan, samo radi njegove baštineu Zagrebačkoj gori?- Drugo me ne zanima.- Ta rekao si sam da ćeš jednostavno proglasiti svijetu kakoje Austrija našla u toj. gori zlato koje će iskopavati. Učini to iprepusti ga, do vraga, Renati!- Razumiješ li da Austriji neće vjerovati ni na kakvu izjavu?A kada ja uzmem staru povelju Tomaša Keglevića, pisanu arapskim jezikom i previđenu nacrtima što ih je risala njegova ruka,520

pa sve te arapske bilješke, oznake i sve ostalo snimim na leću i objelodanim slike tih dokumenata po svim poslanstvima, bankama, novinama u Parizu i po drugim državama, onda tu ne može biti nikakve sumnje. Kad to vide, svjetski će novčari otvoriti široko svoje kese i uzajmiti nam toliko novaca da mogu opremiti i tri velike vojske. To je razlog zašto moram imati original tih dokumenata. To nam vrijedi koliko i zlatna žila. Dokaz pred svjetskim novčarima! Ako je cijela Zagrebačka gora jedan komad zlata, onda mi sada za reklamu u svjetskom tržištu vrijedi taj objelodanjeni dokument kao gotovo zlato! - Mi smo - velim ti - na dnu svojih blagajna, u njima nema više ni papira! Ako natiskamo novčanice od milijarde, još gore! A ovaj mi prokleti mladić uzmiče kao đavo s tim dokazalom. Te mi isprave vrijede i onda ako u Zagrebačkoj gori nema ni zlatnog praška. Prokletstvo je to, pravo prokletstvo! Moram imati tu ispravu.- Da, imaš pravo. Ovaj bi stari spis među novčarima napravio senzaciju. Svi bi oni zinuli i dali nam zajmove. Ali opet, danisi danas dopustio uhićenje Keglevića, redarstvo bi jurišalo nadvorac, švicarska bi vlada digla buku. Lijepog li zapleta za nas!To nisam smio dopustiti ja kao poslanik na dvoru Napoleona.- Samo to me je ponukalo da popustim. Ne smijemo otkritinaš sastanak ovdje. No, ja ti opet velim: za unutrašnjost Austrijetrebam kugle, a za svijet - Keglevićev spis o nalazu zlata.- Prokleti mladić! Što je morao počiniti da su ga uhitili?- Saznat ćemo sutra. Ako ga puste, opet je u mreži našihredarstvenika, a odavle neće umaknuti do smrti!Pošli su k večeri u najlošijem raspoloženju.ZAGORSKA REČENICA

Page 318: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ravnatelj redarstva iziđe iz perivoja i krene uz obalu. Tamno je. Samo se ljuljaju svjetiljke u rukama redarstvenika. Idu šuteći. Vjeran je primio nalog da ne pita ništa. Pokorava se zapovijedi, ide kroz mrak. Ne zna kamo ga vode i što je zapravo učinio, što je to i tko je protiv njega podnio tako tešku prijavu?Dugo su prolazili nekakvim putevima, kad opazi da su stigli pred dvorac Oberhofen. To ga iznenadi.- Provest ćemo premetačinu u gospodinovu stanu - reče glasno ravnatelj i uđe u dvorac.U predvorju, punom svjetla, stoje neki gosti u razgovoru. Spa-zivši mladog knjigovođu Ardena u pratnji redarstva, iznenađeno se povuku na stranu, šapćući, gledaju za njim dok se redarstvenici uspinju prema njegovoj sobi. Ravnatelj kucne dva puta. Začuđeno gleda Vjeran kako se iznutra brzo otvaraju vrata i on521

uđe u rasvijetljenu sobu. Tu čeka Videk. Za njim ulazi ravnatelj redarstva, dok su ona četvorica na njegov znak ostali vani. Iza zatvorenih vrata okrene se Švicarac k Vjeranu:- Monsieur, vi ste nevjerojatno dijete! Kako ste smjeli poćiu onaj dvorac kad znate da su tamo vaši progonitelji?- Zbilja ne razumijem ništa. Zar nisam uhićen?- To ste zaslužili! Ušli ste u mrežu lijepe djevojke kao bezazlena ribica. Pa to je ludost! Sva je sreća da imate tako genijalnogmomka. Čekao je na vas uzalud i dotrčao k meni. Uz pomoć tumača ispričao mi je o vašem sastanku i kako ste s ljepoticompošli u dvorac. A znate li tko je onaj gospodin tamo?- Da, sada znam. Da sam to samo slutio! Ali nisam htio bitineuljudan, niti kukavica.- Lijepo! Vidio sam da ste izgubljeni. Jedino ja znam tko jeonaj tamo - slavni barbar Austrije. I odmah sam razumio. Onisu vas dovukli onamo, pomoću te lijepe barunice, da na vamapočine zločin. Poslao sam vašeg momka kući, a ja otišao sa svojim ljudima da vas - uhitim.- Gospodine! I ne slutite kakvu ste mi učinili dobrotu. Većdrugi put u osam dana vi me otimljete ovim ubojicama.- No, a treći put to više ne bih mogao. Ako se ne kanitesami čuvati, bolje je da što prije odete odavde. Ova visoka gospoda, doduše, odlaze sutra, toliko su me obavijestili moji tajni redari, ali možda će sada ostati...- Kako sam zaslužio toliku vašu dobrotu? Recite - razjasnite - moli Vjeran kad su sjeli.- Ponajprije štitim zakone svoje zemlje i zato neću dopustiti da na ovom tlu bilo tko izvede zločin na bilo kome. U druguruku vi ste - pošten čovjek. To sam i ja! A pošteni i čovječni senađu na cijeloj kugli zemaljskoj. Poštenje i čovječnost nađu svudadomovinu i rodbinu. Sada slušajte. Vaše uhićenje mora za sadaostati na snazi. Taj vaš ministar poslao je sigurno za nama svojanjuškala, što bi učinio svaki pravi redarstvenik. Dakle, vi ćeteove noći prospavati pod nadzorom mog detektiva, koji vas jepratio na ledenjake. On će odmah doći. Ona četvorica vani i neslute da uhićenje nije ozbiljno. I ne smije to nitko znati. Ne radimene, nego radi vašeg ministra. Naravno, gosti u Oberhofenumalo će loše misliti o vama, ali to morate pretrpjeti. A do sutranavečer ispostavit ću vam svjedodžbu da je prijava zabuna, jerse radilo o Markusu Ardenu, a ne o Marcelu i sve će opet bitiu redu. Osim jedne jedine činjenice, da ćete svakako nastradatiako ne posumnjate u svakog čovjeka koga sretnete ili vas pozoveu svoj stan.- Zbilja sam lud. Neoprostivo lud!- Opametite se i odsad smatrajte neprijateljem svakoga koga ne poznate u dušu. Više vas, uistinu, nisam u stanju obranitiod zločinaca. Oni po svaku cijenu žele izvlastiti vašu baštinu.522

- Gospodine ravnatelju, slušat ću vaš savjet. To što sam danas poslijepodne preživio, učinit će me najsumnjičavijim čovjekom na svijetu.- Ne vjerujem odviše u to, vi ste nevjerojatno bezazleni iopasno uljudni, dakle, odbijte svakoga tko vam dođe u susret.Nadam se barem donekle da ćete me poslušati - nasmiješi segospodin s crnom bradicom. - I ne učinite ni jednog koraka, a dane dođete prije upitati mene. Šteta je svakog poštenjaka. Nema ihpreviše na svijetu, pa se moramo međusobno podupirati...- Stotinu vam puta hvala! Takva se usluga može učiniti sa

Page 319: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

mo iz čiste čovječnosti i poštenja.- Zato mi se smijete zahvaljivati, nego to primite kao mojudužnost prema poštenom čovjeku. A tko zna gdje vam se možepružiti prilika da vi isto iskažete drugom poštenjaku koga sretnete. A sad uzmite do znanja da ćete ostati pod mojom paskom, doksu ondje Austrijanci.- Još bih vas molio savjet: imam u ovom dvorcu prijateljei zemljake, obitelj liječnika koji mi je pružio pomoć u planinskojkući. Smijem li im javiti da ovo uhićenje nije skopčano ni s kakvom krivnjom?- Možete pozvati liječnika i kazati mu da se ne osjećate krivim - ako vam je do njih stalo. Ali nikako mu ne smijete otkritiistinu. A kad primite moju izjavu da je zabuna uslijedila radiimena, ionako će nestati svake sumnje. Bio sam uvjeren da jebolje malo stradati u očima gostiju u Oberhofenu, negoli bitiuhvaćen u dvorcu Chadeau.Doskora je stigao mladi detektiv koji je s ledenjaka donio Vjerana u planinsku kuću. Ravnatelj mu da upute, a zatim pruži Vjeranu ruku i ostavi sobu. Vjeran je odmah mladog redarstvenika udobno smjestio i onda naručio večeru. Zatim priđe k Videku.- Moj momče, dugujem ti veliko priznanje.- A ja vama ne! Vi samo mislite kako biste bili pristojniji.Neka vrag odnese sva ta društvena gospodska pravila! Zašto nistekazali: gospodična baronesa, vi ste lijepi, ali ja sam sebi još ljepšii draži i - sluga pokoran! Zašto ste morali ići s njome?- Ah, Videk, taj me je grof zaokupio sa stićeništvom svojesestre, a onda me je iznenada poveo u dvorac, zapravo - povukaoi bilo me je baš stid kako sam se dao zavarati.- Vama treba tutor! To ne smijem prisvajati sebi, ali doktoru ću kazati!- Ne smiješ ništa kazati, onda bi mu morao otkriti tko sam,ali idi k njima i zamoli gospodina doktora da dođe samo načask meni, imam mu nešto saopćiti. Ako te upita zašto me je vodiloredarstvo, reci da nisam nikome ništa skrivio. Idi odmah, ne bihrado da o meni krivo misle.Kad se Videk vratio, Vjeran opazi da je zle volje.

- Gospodin doktor nešto sumnja u vas. Nije ništa rekao, aliprimio me je hladno. Inače me uvijek veselo pita: "što mi nosiš,momče?" - a sada: "što želite"? A gledao je u mene kao da mepara nožem uzduž i poprijeko, i kad sam ga molio da bi došaok vama, odgovorio je da nema vremena, mora nešto važno pisati.Baš lijepo! Kao da njegove sobe nisu samo osam stuba niže.- A gospođa i gospođica Ivančica?- One su pogledale gospodina doktora malo začuđeno, a gospođa mu je rekla: "Možda bi ipak mogao sutra k njemu". A on?Ošinuo je gospođu pogledom kao strijela i opetovao da ne možeići.- Dakle, doktor misli o meni ružno?! To mi je vrlo teško.- Kad sam izlazio, gospođa je došla iza mene - sigurno vamje htjela nešto poručiti, ali doktor ju je pozvao natrag. A gospođica Ivančica me je gledala kao da sam ja - vi. Ali što sam mogao drugo nego pokloniti se i otići.Dotle su donijeli večeru. Videk odmah preuzme jelo, a kada je domaća posluga otišla, prostre Vjeran i njegovu gostu da domaća družina ne vidi kako su uhićeni i redarstvenik u velikom prijateljstvu.Nakon večere je redarstvenik legao spavati, a Vjeran ostane s Videkom, u razgovoru. Ovaj mu ispripovjedi kako se poslijepodne bojao za njega kada su prolazile ure, a njemu ni traga ni glasa. Onda mu je palo na um da ide k onima koji su ga spasili od smrti na ledenjacima i našao je odmah pomoć.- Boli me što se doktor držao onako. Oni bi se bili s vamatako prisno sprijateljili! Sigurno misli da ste skrivili tko zna što.- Da, to je i meni žao. Jedva čekam sutrašnji dan, kad ćesve sigurno biti opet dobro.- Znate li, gospodine, kako vele Zagorci kad im se dogodinešto zlo? Oni kažu: "Svako je zlo nečemu na dobro!" Pa jemožda i ovo zlo, što vas je ovdje zateklo, već dva puta u ovihosam dana nečemu na dobro.- Ne znam čemu bi to moglo biti dobro? - zamišljeno uzdahne Vjeran.- Moji Zagorci, što znaju, to - znaju. A tko zna nisu li znalii vama pogoditi?!

Page 320: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Sutradan je Vjeran ustao umoran. Dugo u noći imao je o čemu razmišljati pa je malo spavao. Kako je redarstvenik odredio, nije smio izlaziti pa se stoga pripravi na kućni zatvor, dok njegovi zaštitnici ne odrede drukčije. U dvorcu Oberhofen se znalo da je mladi lijepi Šveđanin pod redarstvenom paskom, a svatko se uzaludno zanimao zašto se to dogodilo. Iz dvorca Chadeau došao je u lakaja preodjeveni redarstvenik i kazao da ima poruku za gospodina Ardena, ali mladi Vjeranov čuvar nije mu dopustio da dođe u blizinu uhićenika.524

Jedva što su u sobi doručkovali, doniješe Vjeranu posjetnicu gospodina nadvrtlara Korblera. Pošto je švicarskom redarstveniku razjasnio tko je i zašto dolazi, ovaj je dopustio gospodinu Kor-bleru da dođe k njemu, ali ujedno naložio Vjeranu da ga prikaže svom zemljaku kao znanca.Haulikov pouzdanik uđe veselo i kad su sjeli, stade pripovijedati:- Kupio sam krasno blago za zagrebačko kardinalovo uzgajalište, ali već za jedan sat nastavljam put. Idem ravno u Zagreb.Malo sam se dugo zadržao u Simmentalu, jer mi je grofica Jožicadala pismo za svog brata na simentalskom majuru, pa sam mumorao pismo izručiti osobno i čekati na gospodina grofa.- Zar on ima posjed u Simmentalu? - čudi se Vjeran.- Veliko uzgajalište iz koga rasprodaje blago za rasplod cijelome svijetu. Tamo sam i ja kupio za kardinala prekrasne primjerke koje ću otpremiti u Zagreb. Grof Schlaum-Linda ima jošsvojih dvoraca u švicarskoj. Obogatio se baš uzgojem blaga, čimsam predao pismo, putovali su nekamo k nekom rođaku, a ja samzbog toga morao čekati diližansu dva dana. A sada - želite liposlati kakvo pismo ili poruku u Zagreb, to ću vam rado poslužiti.- Molim vas, gospodine - Vjeran će nadvrtlaru - učinitemi dobrotu i izvijestite da ste me ovdje susreli samo i jedinoHaulika, obitelj Oršić i Pisačić i gospođicu Jadranku - to jestona je već Ljubomirova žena. Sve ih pozdravljam, mladom paruželim sreću, a njoj šaljem svoju zahvalnost. Svima drugima kažiteda niste čuli o meni...Još mu je Vjeran dao upute što će reći Videkovoj majci Matildi, a da joj ipak ne kaže o mjestu njihova boravka. Zatim se nadvrtlar oprosti da odmah nastavi put kući.Nakon tog posjeta na Vjeranovu dušu spustila se tuga. Čini mu se da i njega muči ona bol za domovinom koju je tako često opažao na Videku. Zanijemio je i povukao se u spavaonicu. Čuvara u blagovaonici pustio je da se preda čitanju. A taj je gotovo ispijao knjige što ih je Vjeran sakupio u Švicarskoj. Videk je cijeli dan kružio hodnicima i predvorjem ne bi li gdje susreo doktorovu obitelj. Zelja mu se ispunila tek poslijepodne, kad se obitelj vraćala s uobičajene šetnje. Doktor se uputio u salon da popije pivo, a gospođe su krenule u svoje sobe. Na stubama su naišle na Videka. On ih smjerno pozdravi, zaostane i pričeka. Gospođa ga oslovi:- Veoma mi je žao što se gospodinu Ardenu dogodila takvanezgoda. A što mu zapravo spočitavaju?- On bi to htio sam obrazložiti vašoj milosti, ali gospodindoktor ga sigurno osuđuje.- Vi ste rođak gospodina Ardena i zato slušajte o čemu seradi. Gosti kažu da se vaš rođak druži s nekim tajnim redarimaiz Austrije koji se nalaze u ovom mjestu, a to mu doktor zamjera ...,525

- Ne, ne! Nije tako, ali ja nemani pravo govoriti o tome, onće to sam razložiti.- Mi ćemo prekosutra otputovati, pa neću imati prilike snjime razgovarati - reče gospođa, uzme djevojku pod ruku i udalji se.Brzo se Videk popne u Vjeranovu sobu:- Sad, eto vraga na konju. Sve protiv vas! Doktor misli daste, valjda, austrijski uhoda. Jest, to se vidi iz onoga što mi jekazala gospođa, a konac konca jest da preksutra odlaze. Prisegaobih, zato da se maknu od vas. Tamo u dvorcu Chadeau otplivaliste kao ribica u mrežu, a ovdje se niste usudili povjeriti čestitimljudima. Ne srdite se što se ja srdim na vas. Dok sam u građanskom odijelu, uistinu, sebi utvaram da sam vaš rođak!- Pravo govoriš, Videk. Ništa ti ne mogu spočinuti, ali, vidiš,nisam se povjerio zato što mi se činilo da to doktor neće. Budućida šuti o svemu što se tiče njega - valjda je tražio da to učinimi ja.- Onda ćete dopustiti da odu i misle o vama zlo?- Ne! Samo još koji sat i dobit ću svjedodžbu redarstva. Vi

Page 321: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

diš, mladi redarstvenik upravo čeka na spis. Samo da već jednomdođe večer!Brzo se njegova želja ispunila. Još prije nego što je sunce bilo nad ledenjacima, uđe u Oberhofen ravnatelj redarstva. Svi su se ukućani štrcali puni znatiželje što će se dogoditi s lijepim, mladim Marcelom Ardenom, u kojega su napola zaljubljene sve ženske namještenice dvorca.Iza zatvorenih vrata ravnatelj javlja Vjeranu da su austrijski gosti odgodili svoje putovanje. To znači da i dalje ostaje pod redarstvenom paskom, u kućnom zatvoru, jer ga tako on ima pravo da nadzire. A kad Austrijanci otputuju, tek onda će mu dati svjedodžbu s isprikom, da je uhićenje bilo zabuna.- Gospodine, imam ovdje zemljake koji sumnjaju u mene.Htio bih se pred njima opravdati još danas. U ovome su dvorcu.Oni odlaze jer misle, da sam austrijski uhoda. To ne mogu pod-njeti, neću da me preziru!- Dobro! Možete im kazati samo toliko koliko je potrebno,ali nikako ne odavajte tko ste. Ja sam izjavio gospodinu grofuSchJaum-Linde iz dvorca Chadeau, kad je danas došao k meni, dačekam o vama vijesti što će stići tek za osam dana. Tako dugoaustrijski ministar ne može ostati ovdje. Rekao sam grofu nekane računa na to da biste ga vi mogli pratiti na izlete, jer mi jeo tome govorio. Sada ćemo dalje vidjeti.Nakon ravnateljeva odlaska napiše Vjeran pismo doktorovoj gospođi i pošalje Videka. Kad se vratio, saopći:- Doktor je rekao "ne", ali gospođa se opirala tome, a i gospođica je molila, čuo sam prepirku. Onda je gospođa izašla ikazala: "Neka gospodin dođe k nama poslije večere. Očekujemoga". Sve me znoj oblijevao.Taj doktor je tvrde glave.m

Odmah se Vjeran dogovori sa svojim čuvarom, a on ga opomene da se drži ravnateljeve odredbe.U pol devet pokuca Vjeran na vrata svojih znanaca. Pokloni se, pozdravi, a gospođi poljubi ruku. Doktor stoji kraj prozora, naslonjen na dasku, dakle, očito mu nije kanio pružiti ruke, dok ga je prije pozdravljao s ispruženom desnicom. Ivančica nije prisutna. Sigurno su je nekamo poslali da ne sluša taj razgovor. Gospođa pokađe Vjeranu na stolac i oslovi ga:- Gospodine Arden, željeli ste nam nešto reći. Slušamo vas.Doktor je šutio, a Vjeran obori oči. I ona ga je nagovaralaprije sasvim drukčije, pa ga njezine hladne riječi sada smetaju, ali se Vjeran sabere i počne:- Vi ste me primili u svoje društvo vrlo ljubazno od prvogačasa one nezgode u planinskoj kući. Zato sam vam dužan razjašnjenje.- Ne, niste dužni ništa objašnjavati - hladno će doktor.- Ali osjećam, gospodine doktore, da to moram učiniti, a vimi ne smijete uskratiti pravo na to. Evo: kad je umrla moja baka,ostala mi je neka neobična baština. Moj jedini prijatelj me iznevjerio i izdao Bachovu redarstvu da sam tu baštinu odlučio predati za uskrsnuće svoje domovine. Od tog me časa Bachovi ljudiprogone, hvataju, postavljaju zamke mome životu. Ona nezgodana ledenjaku bila je zasjeda ...- A jučer ste bili na južini u dvorcu Chadeau gdje stanujuoni - dometne liječnik podrugljivo.- Na moju nesreću vi jučer niste pošli na šetnju. Da sambio u vašem društvu, nikako me ne bi mogli odvesti. Ovako sambio izručen njima, jer iz Zagreba poznam baronesu Renatu i morao sam je na poziv pratiti. Da su me sreli u vašem društvu,mogli bi me sto puta pozivati, čak se na posjet ne bih nikadaodlučio. U dvorcu Chadeau stanuje glavom ministar Bach i nikadme više ne bi nitko vidio da me ovdašnje redarstvo nije, tobože,uhitilo!...- A zašto? - upita gospođa.- Jer da snujem atentat na austrijskog cara. To su Austrijanci sami naveli protiv mene.Doktor mu pogleda ispitljivo u oči i nasmiješi se ironički:- Redarstvo grada Thuna se neobično brine, ili za austrijskog cara, ili za - vas ...- Razumijem vašu ironiju, gospodine doktore. Ovdašnje redarstvo je to učinilo, ne da zaštiti cara, nego zato što na svomtlu ne dopušta nikakvih političkih akcija, a ja sam morao bježatiiz Hrvatske jer su me proglasili veleizdajnikom.527

Liječnik se u njega zagleda nešto dublje. Onda će:

Page 322: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Rekli ste nam gore u planinskoj kući da niste Šveđanin,nego Hrvat. Ipak vam ime zvuči sasvim švedski, to može lako biti,očito su vam roditelji bili iz tuđe zemlje?- Mislim da bi to bilo premalo zanimljivo za vas. No, vjerujte, redarstvo ovdje točno zna tko sam i zašto me progone. Nasvoje su uši slušali kad su htjeli iznuditi od mene moju baštinu ...- čini se, dakle, da vi niste knjigovođa Arden?- Ne ...Liječnik ga pogleda još pozornije. To Vjeranu ulijeva tjeskobu. Pogledi liječnika pokazuju mu jasno kako je sumnjičav. Zar ga drže izrodom, kad mu ništa ne vjeruju? Ni doktor, ni njegova žena. I Vjeran odluči uraditi protiv savjeta redarstvenika.- Gospodine doktore, možda činim nešto protiv sama sebe,ali moram vam reći više nego sam htio, više nego što su misavjetovali. Proživio sam veliku tragediju. Otac mi je prezreodruštvene razlike - i oženio onu koju je ljubio - i zato...Liječnik se uspravi, dođe bliže i pogleda mu oštro u oči. Vjeranu se sledila krv. Taj je čovjek tek sada pravo počeo sumnjati u njegove riječi? Doktor ga očito drži pustolovom, ako ne još gorim... Ne može izdržati njegovo sumnjičenje. Uvrijeđeno poštenje hoće da iznese pobjedu nad sumnjama i Vjeran zaboravlja na sve savjete švicarskog redarstva, stupi između doktora i njegove žene i reče:- Imam pravo na to da mi vjerujete i gospođa i vi/svakuriječ što sam je izrekao!- To ne ovisi o nama - veli doktor.- O mojim dokazima?- Da, - o dokazima.- Rekao sam: otac mi je bio hrvatskoga roda svakome poznatog, ali grof, a majka građanka. Zato su je prezirali i spremiliu grob ... A sada čujte ...Na te se riječi doktor naglo okrene od njega, a Vjeranu se čini da želi otići i mladić povisi glas:- Tako nećemo, doktore. Izvolite mi okrenuti svoje lice iuzmite ovo, čitajte moje isprave!Liječnik se okrene k njemu, posegne za papirom, krene po sobi. Sto je? Kamo nosi njegov spis? Zašto ga nosi? Korakne za njim. Sto se događa? Ali se doktor odmah vrati. Njegov ukočeni pogled počiva na Vjeranovu licu. Dugo, čudno dugo i nepomično zuri u mladića. Onda sav zapanjen pita:- Vi ste - Vjeran Keglević? ...- Da, gospodine...- A kako se zvala vaša majka?- Bila je kći upravitelja imanja Kaučića.Doktor baci spis i potrči k naslonjaču. Tamo leži gospođa, blijeda, bez daha i bez svijesti... Smućen, izgubljen u neizvjesno-

sti, stoji Vjeran i ne zna što da učini. Da li b izišao ili ostao? Već je liječnik ženu prenio na divan, a onda potrči k ormaru, uzme bočicu.Sve je ovo potrajalo dva-tri časa za koje se vrijeme liječnik i ne obazre na Vjerana.Kad se mladić snašao, osjeti da bi morao izići i krene k vratima.- Ostanite! - dovikne mu liječnik.Ostao je na mjestu gdje ga je zatekao poziv.- Odmah će se probuditi - nastavi doktor, gledajući ženu.Malo zatim opet se okrene Vjeranu:- Povucite se tamo straga, da vas ne vidi odmah kad se probudi.- Ja sam nešto kriv?Liječnik priđe k njemu i šapne:- Moja je žena - sestra vaše majke! ...Skamenio se na mjestu.- Trebao sam govoriti s vama nasamu, ali one neće i neće!Željela je sama prisustvovati. Znate što mi je rekla odmah u početku kad smo došli ovamo: "Frane, ovaj mladić ima oči mojepokojne sestre. Da nije Šveđanin, počela bih ga ispitivati tko sumu roditelji". Prozvao sam to ženskom fantazijom. I više nije otome bilo govora. Ah, pazite da vidimo!...Sve se oko Vjerana zavrtjelo. Gospođa diše sve dublje i jače. Otvara oči, gleda muža.- No, dušo, je li ti dobro? - pita je on nježno.Malo zatim upita tiho muža:- Sto je to rekao? Sto je rekao, Frane?- Istinu je rekao. Imala si pravo! Oči su njezine!- Vjeran! Mali Vjeran...Kad je izgovorila te riječi, Vjeranovo srce napuni se ganućem. Pristupi k divanu:- Je li to moguće doktore? Je li istina da sam našao sestrusvoje majke?

Page 323: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Jest! To je ona, mladiću! No - toliko neprilika nijetrebalo!Gospođa podigne glavu i gleda Vjeranu u oči. Spustio se k njoj na koljena. Ona mu ovije ruke oko vrata i gleda ga:- Ona je imala takve oči divne, crne kao njezin mali dečko!Posljednji put sam te vidjela, kad si imao tri ili četiri godine...Moj mali - mali Vjerane!- No, no, više nije tako mali - šaljivo će doktor da bi ženuočuvao od daljnjeg uzbuđenja. - Sada je i odviše velik i lijep!Donijet ću vam odmah sve slike vašeg oca i majke.Gospođa zaplače. Vjeran je potresen. Osjeća da mu je toplo i dobro u blagom zagrljaju ove žene s kojom ga veže uspomena

34

na pokojnu majku. I dugo je ostavio glavu u njezinu zagrljaju i dočarao da ga to majka privija k sebi. Onda se doktor vrati sa snopom slika, pisama i uspomena na obitelj.- No, a sada ustani, mladiću, neka se tvoja tetića malo odmori od plača. Tako nešto! Onesvijestiti se radi tog klipana! -nastavi šaljivo. - Ali ja sam ga sam izazvao na neoprezno priznanje. Ništa nije moja Mirena željela toliko nego vidjeti jedincasvoje sestre. Pokojna ju je uvijek molila neka se brine za njega.Ali stara ga je odvela u Beč i svršeno! Kao da je umro! Dakle,jesmo li se sasvm oporavili? - opet će on ženi. - Sada ću muja pripovijedati o svemu, a ti samo slušaj, neću da se uzbuđuješ.Vjeran posjedne k stolu da gleda slike i pisma, a on priča toplo, kao da su već odavno svoji.- A sada slušaj, momče, kako je bilo. Ja sam Primorac, nezovem se Peruno - kako glasi moja putnica - nego Frane Peru-5ić, liječnik iz Istre. Saznat ćeš zašto. Kad sam jednog dana došaou Zagreb, tu se razbolih. Stanovao sam kod rođaka sv >je prvežene koja je umrla prije deset godina, dok mi je kći Ivančica bilajoš mala. Tu sam se upoznao s Mirenom, svojom sadašnjom suprugom. Bila je rođacima u posjetima i već davno udovica. Zadržavala se u Zagrebu da bi nešto saznala o malom Vjeranu. Nijese javljala nikome u Kazališnu ulicu, tamo je barunica Kollen-bach ne bi primila. Znala je samo to da ga baka ne pušta ni korakiz Beča. Kako sam teško obolio, dolazila je mlada udovica susjedima u pomoć, kako je to već običaj kod dobrih ljudi. A udovicaje tako vješto njegovala moje bolesno tijelo, da je osvojila mojudušu... Iskreno sam je zavolio. Dugo se nije mogla odlučiti -uvijek je čekala da ćeš se vratiti u Zagreb, da te ona odgaja poželji tvoje pokojne majke. Uvijek se bojala da će tebe odgojitiu nadutog besposličara. A kad je tvoja tetića čula da se ti nećešvratiti u Zagreb, tek se onda odlučila prihvatiti moju istinskusklonost i djetinjsku privrženost moje djevojčice. I tako smo sevjenčali, pošli u Istru i osnovali sretni dom. A ti se nisi brinuo zamajčinu sestru?- Naprotiv, nisam mogao naći njezin trag. Kada sam pisaou Zagorje, javili su da se udala u Maribor i postala udovica.Govorili su i o nekoj kćeri.- To je bila njezina pokćerka koja se već udala - razjašnjava liječnik. - A sada dolazi ono važno. Prije pet mjeseci smomorali u Švicarsku. Vidiš, momče, tebe gone Austrijanci, a meneAustrijanci i Talijani. A zašto? Nekoliko sam siromašnih Hrvatau Istri liječio badava, pa su talijanske oblasti tvrdile da održavamkod bolesnika političke sastanke. Mnogo sam zatvora propatio. Akada me je ponovo imala stići tamnica, moja je supruga sve takodobro udesila da smo pobjegli u švicarsku s putnicom na drugoime. Sad znaš kako mi je bilo kad se je pronijela vijest: "MladiMarcel Arden proveo cijelo poslijepodne u dvorcu Chadeau, gdjekonaci austrijsko tajno redarstvo"!...530

L...

- I zato ste htjeli otići odavle?- Naravno.- Uvijek sam osjećala neku posebnu simpatiju za tog "Šve

Page 324: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

đanina" - usklikne gospođa i zagrli Vjerana.- A ja sam pogodila da on mora biti naš! - veselo će netkona drugim vratima.Tek sada su opazili što se dogodilo: Ivančica, odviše znatiželjna, došla je prije nego što su je roditelji pozvali, slušala iza vrata i već zna sve o čemu se radi.- Gospođice Ivančice!- Kakva gospođica! Mi smo rođaci! - reče liječnik. - Sadaje ona samo Ivančica koju možeš povući za uho, ako ne budedobra i poslušna, ali da joj više ne udvaraš, jer to neću dopustiti!- Nisam joj nikad udvarao, samo mi je bilo drago kad samje vidio."- Vidiš, mužu, kako si ti htio smjesta otputovati. Ja sam tezaustavila. Oh, ova primorska krv odmah uskipi. Mi smo Zagorcinešto mirniji, lukaviji i trijezniji. A što je onaj tvoj smeđokosi?Uistinu, rođak?- Je si li, tetiće, možda čula o Matildi?- Pokojna tvoja mama često mi je govorila o njoj. Ona tedojila, a ima, također, sina, s kojim si se igrao.- To je taj. U"svojoj sam sreći gotovo zaboravio na Videka.On će ludovati od radosti kad sazna. I baš je on nastojao da senađem i porazgovorim s vama!- Odmah ću ga pozvati - reče doktor Perušić i pozvonisobarici - a onda ćemo još malo sjesti i pripovijedati.- Bio bih veoma sretan. Toliko toga imamo sebi reći!Pošto su sobaricu poslali po Videka, razgledavali su ponovoslike i čitali stara pisma Vjeranove majke. Ivančica će lukavo:- No, sada me barem tata neće psovati što mi je dosadnosamoj i što gledam gospodina Ardena. A ja sam ga neprestanogledala zato jer je mama rekla: "Ovaj mladić ima oči moje sestre"!- Nećeš se dijeliti od nas, je li, Vjeran? - pita gospođa.- Ništa drugo nisam želio nego da nađem svoju dragu tetiću,pa da budem s njome zauvijek. Ova me je želja u Zagrebu gotovostajala glave. Pripovijedat će ti kako su mi poslali krivu tetku...U sobu uđe Videk.- Videk, to je moja prava tetka! Sestra moje majke!- Našli ste je ovdje, u tuđem svijetu?- Eto, vidiš, tako se dogodilo!- Gospodine - klikne Videk - nisam li rekao da Zagorciimaju poslovicu: svako je zlo nečemu na dobro. Ono zlo na ledenjaku, donijelo vam je da ste se upoznali s doktorovima, a ovodrugo zlo da ste im se povjerili. I sada neka ljudi kažu da Zagorcinisu pametni!Gospođa Perušić veselo primi Videkovu izjavu, a onda ga ispituje o njegovoj majci.531,.34*

- Sada vaša milost zna - kaže Videk - nisam rođak mladog gospodina, ali...- Ali brat po mlijeku! - upadne Vjeran. - I po duši istotako. Bez Videka ne bih mogao biti!- A vi ste me branili! Znate, htjeli su me tući, jer sam razbio zdjelu i prolio mlijeko na majuru. Još sada čujem kako maliVjeran viče: "Ne dam ga tući, on je siromah! Ne dam ga"! To jeostalo tu - i on dotakne svoja jaka prsa. Ovo se duboko dojmigospođe Perušić i njezina muža. Gospođa pruži Videku ruku kojuon toplo poljubi, a Vjeran mu pruži list papira:- Sada odnesi ovu ceduljicu mojem Švicarcu, neka se nebrine za mene. Ja sam, naime, samo prividno uhićen - okrene seliječniku - to ću vam tek sada potanko ispripovijedati: Pišemsvom čuvaru neka legne, ja ću se vratiti malo kasnije!Videk ode raspjevane duše, a obitelj je dugo u noć ostala zajedno s Vjeranom.Dvorac počiva u dubokom snu. Vjeran se tiho uspinje stubama. Gore1 u mraku opazi svijeću. Videk ga čeka na hodniku. Ulaze u sobu. Sa. stropa visi velika svjetiljka. U toj rasvjeti istražuje Videk Vjeranovo lice koje odražava ganutljivu radost.- Još nisi legao, Videk?- Da sam doma u Zagorju kopao i orao, onda bih bogmezaspao i nakon ovog veselja što smo ga danas doživjeli! Ovakocijelo vrijeme mislim kako su plave oči gospođice Ivančice bileuvijek na prozoru kad ste se sunčali na terasi. A ja sam se baš

Page 325: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ljutio. Bilo mi je žao da ćete zaboraviti sve one gospođice doma.A eto, sad je i zlatokosa Ivančica domaća! A, vidite, da vas nijeRenata odvukla u onaj dvorac, ne biste znali da vam je ona milagospođa - tetka. Da to može saznati moja mama! Kakvo veseljelPOD ZIDOMU maloj krčmi na Dolcu skupljaju se građani i uzbuđeno pričaju. Svima je na ustima nepoznati stranac o kojemu se gradom šire uznemirujuće priče. Najednom prekinu razgovor, a netko vikne:- Ljudi! To melje mlin! Sada, blizu ponoći?Mali čovjek progura se do praga i sluša. Pozna on šum svoga mlina. Jest, to je njegovo kolo. A tko ga je potjerao u kasnu noć?- Mudrac! Taj dotepenac je potjerao kolo - optužuju purgari.532

Već izlaze Halper i Belošević. Idu duž potoka prema mlinu. Pod zidom otvaraju se prozori, pomaljaju glave žena i muškaraca. Na stubama stoje uzbuđeni purgari i gledaju kako se okreće veliko kolo, voda šumi i svjetluca na mjesečini. Kako je proradio mlin? Nitko još ništa ne kaže. Ipak se to smatra sumnjivim događajem. Onda netko glasno vikne:- Ljudi, što je tamo Pod zidom?Okreću se. Pogledi im zure u neka vrata. Kroz gornje staklo prizemnih vrata zeleno svjetlo, čudno, neviđeno, kao zeleni sablasni oblak. Onda zeleno svjetlo nestaje, pretvara se u modro. Stoje svi na stubama, nagurani jedni na druge, zapanjeni, bez daha i glasa.Nikica Halper i Stef Belošević ostave mlin i trče onamo gdje iz modrila nastaje crveno svjetlo. Onda se pretvara u žuto pa opet u zelenkasto. Ljudi sve glasnije izražavaju svoju sumnjičavost.- Tu nam neka nesnaga pravi čarolije i goni mlin u pola noći.- Čujete li ljudi? To nećemo dopustiti! - viče nekoliko od-lučnijh građana.Nikica Halper i štef Belošević stoje, šute i slušaju, pa drže na oku dugoljast otvor odozdo na vratima kuće, odakle svaki časak prosijevaju drukčija šarena, tajanstvena svjetla.- Čekajte, ljudi - reče Nikica. - Najprije ću vidjeti što je,a onda odlučite.- Tako, tako! Halper je pravi čovjek!Nikica stoji pred zatvorenim vratima i gleda kroz gornji otvor u malu prizemnu mračnu prostoriju. U sredini stol, na njemu posuda i čudno svjetlo.Već za nekofiko časaka pojavi se redarstvenik Jarec sa četiri žandara. Prisutnost redarstvenika promijeni situaciju. Na koga se dižu žandari, tome bi ljudi sve oprostili. Jarec pokuca. Iz prizemlja mu se odazove muški glas i vrata se otvaraju. Na pragu stoji mladi muškarac, odjeven u bijelu halju poput liječnika, na glavi mu kapa. Zlovoljno pita latinski:- Tko se to usuđuje smetati mi u ovo doba noći?- Redarstvo njegove ekselencije - odgovori Jarec, dok neznanac izlazi i pokazuje Jarecu neko pismo. Nikica pročita prekoJarecovih ramena i objasni purgarima da pismo zaštićuje učenjakaod svakog smetanja građana ili oblasti. Pismo je potpisao samministar Aleksandar Bach. Ovo u trenutku upravi prema strancuneprijateljstvo purgara. Na savjet Nikice Halpera i Stefa Belo-Ševića ljudi se ipak raziđoše, dok je mlinar zaustavio svoje kolo.Sutradan - sastaju se u palači Oršić u Kapucinskoj ulici uzvanice na Ninkin rođendan. Ali gosti su zaokupljeni drugim događajima. Ponajprije žele nešto saznati o Ljubomiru i Jadranki. Ova533

je misao zavladala društvom jer je već prošlo šest tjedana od onog dana kad se imao proslaviti Ljubomirov rođendan, pa su očekivali njegove zaruke s kontesom Mirtom.U velikom salonu domaćica očekuje svoje goste s vedrim smiješkom te im prikazuje mladog zagorskog plemića Pisačića koji je stigao iz Zagorja. Pisačićevo ime povezano je s Jadrankom i Ljubomirom pa se nadaju saznati uzbudljive događaje o kojima se priča.U velikoj dvorani palače stoje na okupu Ninkine prijateljice: Zorislava, Hijacinta, Orhida, Zlatana, Ljiljana i Georgina Buba-nović. One s Nedom štrigom sačinjavaju "junačku gardu". Nema Mirte, Renate, Olive ni Jadranke. Tu je još samo Jadrankina prijateljica Tonica koja sa učiteljicom glazbe svira, umjesto Jadranke, na klaviru u počast Ninki. Ali je i Tonica već zaručena, Halper i Belošević vode u dvoranu Ninku. Iza njih povorka djevojaka koje svečano izražavaju Ninki svoje bučne čestitke.Domaćica pozove goste k večeri. Obuzima ih tajna radost. Glad njihove znatiželje dosegao je vrhunac. Za večerom se domaćica ne može oteti odgovorima na pitanja. Kod pečenja grofica Oršić osjeti kako se Jožica sprema namjestiti pitanje i zato da natočiti čaše šampanjcem i digne čašu. Svi ušute.- Poštovani i mili gosti, danas ste nazdravili i po starom našem običaju ispili čaše u zdravlje moje jedine kćeri. A sada vasjoš pozivam da iskapite ovu čašu - u zdravlje mog sina i njegovemlade supruge Jadranke.- Živjeli! - kliknuše gospoda, dok su gospođe jedva gutnuleod prezira prema nearistokratskoj Jadranki.

Page 326: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ovo je doista bilo preveliko iznenađenje za sve nas -reče Jožica - jer smo imali razloga predmnijevati da su Mirta iLjubomir budući par.- Svi smo bili na krivu putu - odgovori Oršićka. - Mirtaje Ljubomiru već ljetos kazala da se još ne kani udati, a nitkonema prava istraživati zašto je tako odlučila.- Ali o samom vjenčanju proširile su se po Zagorju različitepriče, jedna pustolovnija od druge - veli Jožica zlobno.- Da ispravim nagađanja, kazat ću vam kako se sve todogađalo.I grofica Julija Oršić ispripovjedi kako je Jadranka bila sakrivena, ali je neki špijun sve otkrio Larsenu. Zatim ispriča potanko o događaju u ščrbincu, a naposljetku doda:- Kad je Pisačić konačno sretno doveo bjegunce u Bistricu,u župni dvor, javili su da cestom iz daljine dolaze oružnici nakonjima, a s njima i nekoliko drugih jahača. Svima je bilo jasno:sada moraju što brže umaknuti. Seljaci su omraženim oružnicimanapravili zapreku i zato Larsenovi ljudi nisu našli mladi par. Vjenčanje je objavljeno preko granice, u Austriji, na imanju Ljubomi-rova prijatelja iz Beča, a zatim su otišli u južnu Italiju."- To se534

napokon sada već smije znati - veli Oršićka - jer Jadranku više ne mogu uhititi ni ovdje, a Pisačića i Kiša nije redarstvo do sada nigdje pronašlo.Domaćica podsjeti da je ovo veče posvećeno mladeži i uvede je u plesni salon. Tu je prišapnula mladom Pisačiću:- Pričajte im sve - samo ne o Švicarskoj. Neka redarstvo misli da su u Italiji!U hotelu "K caru austrijanskome", u radnoj sobi baruna Lar-sena, vlada veliko uzbuđenje. Barun i njegov bratić Franz čitaju pismo što im je stiglo iz Beča. Od časa do časa se zaustavljaju, izmjenjujući najkrupnije riječi nezadovoljstva. Najzad Larsen plane:- Kakva se podla lija sakriva u toj ekselenciji! On napušta,ne samo mene nego i tebe, Franz. To je njegova podlost!Dijalog prekine dolazak šefa policije baruna Šadeka. Larsen ga odmah oslovi strogo:- Vama očito nije poznato da je u Zagrebu neki stranac kogagrađani zovu "Mudrac pod zidom". Noću izvodi na prozoru od vrataneka svjetla, a ljudi se do pola noći okupljaju oko njegova stana.Vi ne znate da taj tip nastoji prodrijeti u zagrebačke aristokratske,imućne i intelektualne krugove, pa ih poziva na neka arheološkaistraživanja gdje da će im otkriti neku tajnu?- To je i meni javio Tamar de- Grebenović - odgovori šefpolicije.- Gle i vas je obvezao da mu štampate ukradene pjesme? Prešao je u vašu službu.- Vaše visokorođe pogađa.- To je nitkov svoje vrsti - ali ostanimo kod mudraca. Tajočito ima neke političke namjere protiv vlade njegove ekselencije.- Obratno, on je u službi ekselencije Bacha.- A ja to ne bih znao? Ovo je uvreda.- Oprostite, vaše visokorođe. Taj mudrac Pod zidom imavlastoručnu preporuku njegove ekselencije da ga imam pustitina miru.- Falsifikat, a ne vlastoručnu preporuku.- S njime je ovdje njegovo blagorođe sekretar ureda njegoveekselencije Hauer i vrši njegove zapovijedi.- A meni se nije najavio?- Nalog glasi da vaše visokorođe ne smije ništa saznati jerima u krugovima aristokracije svoju ljubav pa biste ekselencijisve pokvarili... Oprostite, evo pismeni nalog njegove ekselencije.Sef policije pokaže Larsenu dva papira. Ovaj ih da Franzu.- Stvar mi je jasna - reče ovaj šadeku. šef se oprosti naklonom i ostavi sobu. Dva se bratića gledaju zaprepašteno.535

- Pravo nam budi kad je naša slavna bečka aristokracija dopustila da ministarstvo unutrašnjih poslova prepusti čovjeku izvan aristokratskih krugova. To je neobično! On je zapravo sretan što si pao u takvu luđačku strast i dopustio da ti Keglević odnese zlato Zagrebačke gore preko granice. Sada ni ja više ne mogu ništa ispraviti - ti si svoju ulogu odigrao, a s tobom i ja. Sada nam nema druge, nego što brže otputovati iz Zagreba da nam građani ne ispjevaju rugalicu nad našim padom.Još iste večeri Larsen je s bratićem potajno krenuo u Beč.NEOČEKIVANI GOSTI

Page 327: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U prostranoj sobi švicarskog hotela "Oberhofen" veselo zvižduka Videk i slaže knjige na policu. Iz druge sobe polagano dolazi Vjeran.- Tako, Videk, volim kad si veseo.- Lako je sada biti veseo. Naš život je sada krasan. Doktorovi dolaze k vama gore, a mi opet k njima i vraćamo se vedri izadovoljni. Nismo ni sanjali da ćete naći svoju pravu tetku.- Samo mi je to trebalo u životu.- Trebalo bi vam još, recimo, ovakav, vražićak - kao štoje gospođica Ivančica... Sve mi se čini - ipak će iz toga bitiženidba. Rođaci niste, kad je ona liječnikova kći iz prvog braka.- Šuti, Videk, nas se dvoje volimo poput braće.- Tako to počinje: najprije "braća", a onda - brak- Nećemo raspravljati o tome. Tetka me je pozvala nekaodmah poslije objeda dođem k njima. Žrtvuje se za mene jer samu kućnom zatvoru.- Ivančicu već nekoliko dana učim kartati da i ona možes vama igrati.- Ti se, uistinu, nježno brineš za Ivančicu.- Samo za vas. 2elim da budete sretni...-. Previše želiš, Videk. Ljude kakav sam ja sreća uvijek pot-cjenjuje.- Onda bi se i sreća onepoštenila. A to neću vjerovati, jošživi - pravica i jao sreći ako postane... i Videk izreče nepristojnu riječ.Kao i svakog dana, donese Vjeranu objed u sobu. Dolazi mladi švicarski redarstvenik i pripovijeda:- Ministar Bach je odgodio svoj povratak kući. Moj nadstojnik misli da ova odgoda znači još neku namjeru s vama. Zatomorate ostati u našem zatočenju.- Vrlo se dobro osjećam - veselo će Vjeran.536

Poslije objeda siđe on Perušiću. Tetka i Ivančica zaposlene su vezivom. Namještenik dvorca javlja da je vani neki strani gospodin i da želi govoriti s gospodinom Marcelom Ardenom, ali neće kazati svoje ime. Perušić smatra to sumnjivo pa ode da pogleda posjetnika.Već zamalo vrati se doktor s mladićem, vrlo pristalim, srednjeg stasa, smeđe kose i smeđih očiju.- Ja sam Branislav Pisačić, nećak doktora Tome Pisačića.Još nije dovršio, kad mu Vjeran pruži ruke i srdačno gapozdravi:- Da, nalikujete doktoru. To je veliko iznenađenje. Vašegsam strica silno zavolio u Opeki. Ali kako ste dospjeli ovamo iotkud znate da sam ovdje pod tuđim imenom? Ono što mi imatekazati možete izreći pred ovim mojim najmilijim rođacima.- Onda mogu početi - veli došljak - odmah s pustolovinom što se odigrala onog dana kad je Oršić dojašio u Zlatarmom stricu na vjenčanje s Jadrankom.Slikovito prikaže on događaj u dvorcu Sčerbinec gdje su Jadranku zatekli u podzemnom hodniku. Konačno su mladi sretno prešli granicu.- Nije li vaš stric pomislio da će sada Larsen njega i Kišazatvoriti u tamnicu i oduzeti im imanja?- Odmah su o tom vijećali i Oršić i stric i njegov prijateljaustrijski barun i odlučili ovo: Oršić i moj stric putuju u Bečda uz pomoć znanaca prikažu kancelaru zašto Larsen progoniJadranku, a onda će ishoditi pismenu odredbu ministarstva da sePisačića i Kiša ne smije progoniti. A meni je grof Oršić povjeriotešku zadaću da s tetkom otpratimo mladu ženu u Švicarsku gdjeje najsigurnija.- One su u Švicarskoj? - upadne gospođa Perušić.- Ovdje, na Thunskom jezeru, stigli smo o podne i nastanilise u ovom dvorcu.- O, pa to je vrlo vesela vijest! - kliknu doktor.- A kako ste doznali da je ovdje Keglević? - pita gospođa.- Na putnoj postaji gdje su se mijenjale diližanse, ona zaŠvicarsku s onom koja vozi iz Švicarske, našli smo Haulikovanadvrtlara Korblera. Upravo se vraćao i saopći nam da ga je grofKeglević ovlastio neka javi obitelji Oršić i Pisačić gdje se nalazii pod kojim imenom. Samo se po sebi razumije - rekla je mojastrina - bilo bi ludo tražiti koje drugo mjesto u Švicarskoj kadase tu nalazi naš zemljak Keglević. I evo - tu smo.- A Ljubomir i vaš gospodin stric? - pita Vjeran.

Page 328: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dolaze za nama iz Beča. Odmah s putne postaje, premadogovoru sa stricom otposlan" smo pismo u Beč da znaju gdje ihčekamo.- To je izvrsno - srdačno usklikne gospođa Perušić. - Našese društvo povećava.537

Sada su Branislavu saopćili da je Vjeran u kućnom zatvoru, a i objasnili zašto pa gospođa Perušić ponudi da se gospođa Pisačić i Jadranka odmah sastanu s njima.- Dopustite da im odmah javim - vedro će Branislav i ostavisalon.- Je li mlada grofica Jadranka ljubazna? - pita Ivančica.- Ti ćeš joj se sigurno veoma svidjeti. Ivančice, kraj tvojemilote i dražesti - reče Vjeran.- Ne udvaraj, Vjerane! - upadne liječnik. - Već si ovu djevojčicu razmazio pa će misliti da je, uistinu, neka ljepotica.Vrata predsoblja se otvore. Uđe pristala, obla i nasmiješena gospođa Pisačić. Domaćica je dočeka ljubazno i prikaže joj svoju obitelj pa onda Vjerana. Zatim uđe Jadranka s mladim Pisači-ćem. Perušićevi znatiželjno upravljaju poglede u njezinu lijepu glavu, punu crne kovrčaste kose, u pravilne crte lica, zelenkasto-modre oči oko kojih guste trepavice stvaraju gust okvir. Vjera-nov je pogled zapeo u njezinoj kosi. Djevojački pramovi učešljani su kako se češljaju samo mlade udate žene. I kroj odijela pokazuje da je Jadranka udata žena. Tetka ide u susret gošći i pozdravlja je. To je vrijeme bilo dovoljno da Vjeran potpuno zagospodari sa sobom. Naklonio se Jadranki i pruženu mu ruku s poštovanjem poljubio, a zatim sabrano primijeti:- Sretan sam što ste umakli, a Ljubomir postigao svoju sreću. Dopustite da vam odmah kažem kako se u ovoj zemlji ispunila moja najtoplija želja - našao sam svoju tetku.- Onda ste obilno nagrađeni za pretrpljene nevolje - rečeJadranka.Njezin glas zvuči meko, mirno i ljupko.- Od srca vas pozdravljam - naglasi gospođa Perušić. -Vama zahvaljujem što moj Vjeran živi jer vi ste mu otkrili strahovitu opasnost. Sve već znamo.Liječnik prikaže Jadranki svoju kćer. Lijepe, plave oči zlato-kose djevojke upravljene su plaho u stasitu ponosnu ljepoticu. Jadranka joj pruži ruku srdačno, sa smiješkom koji naviješta prijateljstvo. Perušićka to primi s velikim zadovoljstvom.Gospođa Pisačić i Vjeranova tetka povele su razgovor i odmah ustanovile da potječu iz Zagorja, a to ih je smjesta zbližilo. Uz Jadranku sjedi liječnik i potanko ispituje o bijegu pred Larsenom. Vjeran i Branislav sjede s obje strane Ivančice. Razgovor biva sve topliji i srdačniji. Doktor je razjasnio i gospođama zašto se Vjeran nalazi pod redarstvenom paskom i pošto su se dogovorili kako će se vladati prema strancima, gospođa Pisačić ustane da se oproste.- Imala sam dobar nos kad sam u trenutku odlučila daidemo ovamo gdje je mladi prijatelj mog supruga iz Opeke - reče Pisačićka. - A kad stignu moj muž i Oršić, bit će nam jošljepše. Do viđenja!538

Kad su ostali sami, gospođa Perušić progovori prva:- Iz tvojih riječi, Vjerane, nisam mogla naslutiti da je Jadranka tako izvanredna pojava. Nešto neobično. Neprestano jemoraš gledati.- Sve one dane što sam ih proveo u Zagrebu bila je Jadranka pod sumnjom da služi redarstvu. Taj oblak bio je odviše crn,a da bih mogao opaziti njezine prednosti. Baš onog dana, kadmi je otkrila Larsenove namjere protiv mene, vidio sam je posljednji i jedini put u prijateljstvu. Dakle, nisam nikako imaomogućnosti da opazim ono što vidite vas troje... Ali moram gore,čeka me redarstvenik.Međutim, Perušićevi su otišli na šetnju. Kad se Vjeran vratio, upita Videka:- Što se dogodilo da si tako mračan?- Ovog sam časa bio dolje kod jezera i malo da nisam paou rodu .,. Kraj mene je prolazila ...- ... mlada Oršićka. Da, znam. Već sam se s njome sastaokod tetke.- Vi ste veseli?- Kakvo je to pitanje? Za koji dan dolazi i Oršić. Došli suovamo jer su sreli putem gospodina Korblera, a ja sam nadvrtlarurekao da izvijesti Pisačića gdje sam. Malo je i-mene zabrinulo štosu došli baš sada kad je tu ministar Bach, ali ne boj se: ništa im

Page 329: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

on ne može, pogotovu u ovoj zemlji. Ona je udata za Oršića, aštitit će je i monsieur Morand.Neko vrijeme Videk ne odgovara i nekako čudno gleda Vjerana.- O čemu sada misliš? Odmah reci. Nas dvojica moramo bitiuvijek iskreni.- Bojim se da vam se opet ne otvori rana ...- Sve je prošlo - Jadranka pripada onome kome sam je namijenio i to me raduje. Kad se ne bih mogao radovati, onda bih bionepošten prijatelj.- A što je rekla Ivančica? - pita Videk.- Veselila se, a mlada je Oršićka bila s njome vrlo ljubazna.Sigurno će se njih dvije sprijateljiti.Iz druge sobe čuo je njihov živi razgovor redarstvenik i došao vidjeti što je. Vjeran ispripovjedi o iznenadnom dolasku svojih znanaca, a Videk ode u predsoblje sa zabrinutim mislima ...Tri ministrova pisara u dvorcu Chadeau nešto pišu. Tajnik u besprijekorno izglačanom odijelu obilazi ih, savjetuje i ispravlja. Lakaj otvori vrata - ulazi ministar. Tajnik još nešto dovršava, a onda pruža ministru tri pisma:.539,

- Dobro je - veli Bach - ali treba pisma zgužvati kao daih je netko nosio po džepovima. Tako... Sada je to savršena krivotvorina. Ali eto, dolazi poslanik. Zanima ga što radi Bach. "Toćeš saznati kod večere" - odgovara mu Bach u mislima. - "To jemoja konačna zamka Kegleviću" ...Međutim, najave ministru kurira iz Beča. Stigao je s pismom. Bach razdere pečate:- Vi ste, dakle, Marko Bardović koji nam je dao Keglevićai baštinu. Rekli su mi da dosta nalikujete na njega, ali to ne vidim.- Ekselencijo, kada sam obrijan, nosim zaliske i brčiće, -onda je naš opis sasvim sličan. Sada mi je njegovo visokorođenaložilo pustiti bradu. Vaša ekselencijo, smijem li još nešto saopćiti što sam ovdje vidio?Ministar ga ponuka.- Kad sam prije jednog sata prošao gradom, opazim kakoobalom prolazi ljepotica za kojom je barun Larsen poslao velikuprtljagu, a sada je vjenčana s grofom Oršićem.- Vrlo zanimljivo, a gdje stanuje?- U dvorcu Oberhofen. S njome je neka gospođa i mladi gospodin, ali taj nije Oršić.- Došli ste mi u horu, vodim vas sobom u Beč. Sad idite.Kad je ostao s"Hubnerom, nasmije se slavodobitno:- Mene svuda prati sreća, unatoč tome što je Keglević ovusreću načas zaveo. Ali sad se pokajnički vraća k meni. I sreći jedosadno kraj takvih idealista, uza me je sreći zabavnije. Sada ćuodmah uputiti Renatu kako će i zašto posjetiti mladu Oršićku, atvoj brat i dva moja sekretara naći će Vjerana i Renatu u zagrljajua - to je sigurnije nego omča. Za ovo će mi poslužiti mlada groficaOršić za kojom je Larsen skrhao vrat.Sutradan prijepodne otišli su novi znanci zajedno na šetnju obalom plavog jezera. Ivančica ide s Jadrankom. Iza njih gospođe, a Perušić i mladi Branislav za njima. Očito, svi se vrlo dobro slažu.Na šetnji kraj jezera već su se Ivančica i Jadranka vrlo zbližile. Branislav PisaČić svojim pripovijedanjem stekao je sklonost doktora Perušića, dok su gospođe već potpuno povjerljive. Oko podne svi se vraćaju vrlo zadovoljni.Poslije objeda sjela je gospođa Pisačić s Jadrankom i Brani-slavom u salon, kad hotelski namještenik preda Jadranki posjetnicu. To ih iznenadi.- Baronesa Renata - saopći Jadranka gospođi Pisačić -nećakinja Jožice Ottenfels, o kojoj vam je pripovijedao Keglević,želi govoriti sa mnom. Čeka me u mojoj sobi.Svi se tome čude, ali se mora odazvati. Doktor otprati Jadran-ku i opet siđe, uvjerivši se da nema u blizini nijednog sumnjivog tipa, Bachovih agenata.Renata prilazi Jadranki: 540

- Mi smo ovdje već dulje vremena. Danas sam vas vidjelas prozora i odlučila da vas posjetim. Smijem li?- Veoma ljubazno od vas - veli Jadranka i ponudi joj naslonjač.- Čestitam vam i veselim se vašoj udaji. Gdje je gospodinsuprug?- Radi važnih stvari morao je zaostati, no zamalo će biti

Page 330: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ovdje.- Oh, kad se sjetim kako su vas zapostavljali, a sada vam semoraju pokloniti! Sada dopustite da vam se obratim s jednommolbom. Stvar se tiče mene i vas jednako jer je Vjeran štićeniki vaše kume kao i moje tetke Jožice. Dakle, nas dvije imamo dužnost da mu pomognemo. Prijeti mu teška opasnost.- Molim, objasnite mi otkud i kako? - mirno pita Jadranka.- Stanujemo u dvorcu moga ujaka, a tamo je odsjeo ministar Bach, pa sam čula kako se dogovara s grofom Hiibnerom.Bila sam izvan sebe kad sam to čula. Onda sam vidjela na šetnjivas i uskliknula sam od sreće. Vi ćete mi pomoći - ali moji nesmiju slutiti da sam ovdje kod vas. Oni misle da sam s guvernantom u gradu. Molim vas, pozovite ovamo Keglevića, ali tako kaoda biste vi željeli s njime govoriti o nečem važnom. Ne spominjitenikako moje ime jer bi to za mene bilo opasno, a on bi moždai sumnjao i moja mu pomoć ne bi koristila.- Pisat ću mu da ga čekam zbog važna razgovora.Renata tako uvjerljivo govori o opasnosti za Vjerana da Jadranka napiše nekoliko riječi i po sobarici to šalje Marcelu Ardenu.- Vaša kuma i moja tetka Jožica bit će zadovoljne što smood njihovog štićenika otklonile veliko zlo... A sada, još nešto:svi znamo da on ljubi vašu kumu Oršićku. Ovo činim za njegaradi tetke Jožice pa vas molim budite tako ljubazni i izađite kadon dođe da o toj tajnoj zavjeri protiv njega govorim bez svjedoka.- Samo se po sebi razumije. Odmah ću se udaljiti.- Dražesni ste. Hvala vam!Osluškuju i čekaju. Nakon deset časaka ulazi Vjeran. Iznenadio se, opazivši Renatu, a Jadranka brže šapne:- Baronesa vam nosi vrlo važne vijesti. - I brzo nestane uhodniku.On stoji zaskočen. Jako ga je uznemirilo kad je od Jadranke primio pismo neka odmah dođe k njoj. Bojao se tog sastanka i uzbuđen došao u sobu. Kad je Jadranka izašla, gotovo mu je odla-nulo. Ali što hoće Renata?- Odabrala sam ovaj jedini put. Mogu vam otkriti teškuzavjeru protiv vas. Još ste uvijek uvjereni da sam vas naumicenavukla u ovaj dvorac. Sada ću vas razuvjeriti. Bach ima- pismakoja su vam pisali neki vaši znanci s kojima vi snujete atentatprotiv cara Franje Josipa.541

- Oh, već otrcana prijetnja! Meni nema tko pisati ni okakvoj uroti.- Ali Bach će stvoriti te vaše ortake. Vidjela sam ovdje onoga što je imao glumiti Keglevića u Zagrebu. Taj će zastupati vašuosobu pri tobožnjem atentatu, a onda će ministar Švicarske tražitivaše izručenje. Ne bih mogla živjeti da vam to ne javim.Gledajući ga žarkim očima, ona se makne a on se nakloni:- Neću zaboraviti koliku vam dugujem zahvalnost.- Ne primam zahvalnost. Učinila sam to po nalogu svogasrca, sa željom da vam dokažem kako nisam bila kriva onom štose zbilo u dvorcu Chadeau. Zar se smije smatrati nedostojnimako priznam da vas ljubim?- Nisam vrijedan vaše ljubavi. Od puke sebičnosti zatvaramoči pred vašom ljepotom i milotom.- Ova je sebičnost vrlo korisna. No, meni se žuri, a vi razmislite kako ćete izbjeći Bachu koji za dan-dva putuje u Beč daprovede prividni atentat na prazna dvorska kola s Bardovićem- u vašoj ulozi.Renata učini kretnju kao da odlazi, ali se opet vraća. Gleda mu u oči i pita:- Vi me možda mrzite?- Takvu ljepotu i dražest ne može mrziti nitko na svijetu.- A ljubiti?- Odgovaram na pitanja: imam cilj, a taj mi zapovijeda da seudaljim od svake ljubavi..."Sad će doći očuh sa svjedocima, dakle, naprijed!" - odluči ona. Vani se čuju koraci. Ona zadršće i baci se Vjeranu na grudi s riječima:- Ja čeznem za tobom ...Zaprepašten je. Sto da učini? Neće je uvrijediti, ali niti uzvratiti zagrljaj. Pokušava je dovesti k svijesti prijateljskim riječima.

Page 331: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Na žalost, ne zaslužujem vaše osjećaje... Osvijestite se.Kucaju - opomene je on.Još se čvršće privila uz njega. Ali sada je Vjeran odlučno prihvati za ramena i pokuša maknuti. No, tada - naglo se vrata otvore. U sobu utrči Jadranka. Zaustavi se kao munjom ošinuta. U Vjeranovim je očima zaprepaštenje. Ruke mu počivaju na Rena-tinim ramenima. Ona ne diže glave s njegovih grudi. Oboje pružaju sliku zagrljenog para. Jadranka bi očito htjela nešto reći. Vjeran pokuša otkinuti od sebe Renatu. Ona je uvjerena da su to njezini i sva se privija uz Vjerana pa čeka ugovoreni prizor sablazni što će ga prirediti njezin očuh. Ali je čula samo drhtave, poluglasne opomene Jadranke:- Baroneso, izgubljeni ste. Vaš očuh dolazi s jednom damomi dva gospodina. Sakrit ću vas. Brzo... Dođite, odmah sam prepoznala vašeg očuha po sličnosti s njegovom sestrom Jožicom.542

Renata se okrene k Jadranki. Vjeran se oslobodi neželjena zagrljaja.- Sto ste došli? - vikne baronesa bijesno. - Sto hoćete?- Oprostite, vidjela sam dolje brata grofice Jožice i potrčalada vas svojom prisutnošću oslobodim sablazni...- Da, da! ... Idite, zadržite ih, možda neće ovamo, molimvas...Renata hvata Jadrankine ruke, okreće je k vratima i gura iz sobe.- Ali, baroneso - priđe Vjeran - ne gubite prisutnost duha.Prava je sreća za vas što je mlada gospođa ušla, neka ostane.Renata očajnički traži kako bi odstranila Jadranku i grubo se okosi:- Ta idite. Vi ste nepristojni!- Ja ću otići i baronesa je spašena - upadne Vjeran.- Prekasno! - šapne Jadranka. - Dolaze. Idite tamo - ipokaže Vjeranu vrata što vode iz sobe za primanje u njezinu spavaonicu. - Odanle možete na hodnik ako oni uđu ovamo.Renata potrči za Vjeranom raširenim rukama:- Ta to je ludo. Ostanite! Zar ste kukavica?On više ne čuje te riječi. Nestao je iza vrata što mu ih je pokazala Jadranka i povukao zasun.- Skandal! Skrivate ga u svoju spavaonicu! - navali Renata na Jadranku. - To će saznati vaš muž.Ulazi grof Schlaum-Linde s Renatinom majkom, zatim guvernanta i oba Bachova tajnika. Jadranka se pričini da ne zna tko su.- Očito su vaša gospodstva zamijenila vrata vaših soba? Sigurno stanujete malo dalje od mene?Grofa i groficu pitanje zapanjuje. Umjesto Renate i Vjerana u zagrljaju, nalaze tu mladu ljepoticu. Sto se dogodilo? Dakle, došli su prerano, ali guvernanta im je javila da je mladić već u sobi. Najprije se snađe grof. Okom u oko ljepotici ne može biti grub ni neprijazan i nakloni se:- Oprostite, ne stanujemo ovdje, ali nije bila zabuna. Cuosam da je ovdje moja pastorka, a nije zatražila dozvole od majke.- Sastala sam baronesu na obali jezera i kako se poznamoiz Zagreba, zamolila je da dođe sa mnom u moju sobu na maločavrljanje.- Ah, onda je drugo...Renati ne preostaje ništa nego da ode. Vjeran više neće doći. Njezina majka, neizmjerno ljutita, izreče ocu na francuskom da je ova žena zlobno spriječila sastanak, a on pobjegao.Zatvorili su vrata i odlaze. Jadranka sluša jeku njihovih koraka, a zatim se obazre. Iz spavaonice ulazi Vjeran.- Oprostite što nisam izašao. Vani sam na hodniku vidiodvojicu nepoznatih ljudi i smatrao da je bolje čekati. Smijem livam nešto razjasniti? Vas je Renata zamolila da me pozovete uovu sobu kao da vi želite biti sa mnom? Molim oproštenje za nju543

i sebe. Onaj prizor, kad ste ušli u sobu, izgleda u najmanju ruku neukusan. Treba da znate: onih dana, kada sam stigao u Zagreb, na prvi sam pogled bio očaran Renatinom ljepotom. Razumljivo, sada morate predmijevati da sam, možda, čak u dogovoru s Rena-tom iskoristio vašu dobrotu ...- Ne želim vas pustiti u takvoj zabludi. Evo, priznajem:svatko bi mogao misliti o vama ono što ste naveli, samo nikadaja... Jer ja znam da nikada niste ni u snu pomislili sastajati ses Renatom dok u srcu nosite - drugu ...Mišići njegova lica su se trznuli. Grudi mu dršću. Jadranka nastavlja mirno:- A vi niste jedan od onih koji svoje osjećaje mijenjaju takobrzo. Dakle, ovo je dosta da vas uvjerim kako u mojim očimaprema vama ne može biti nikakve ljage.- Razumijem, ipak ...

Page 332: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ne može nastaviti. Otkud ona zna za njegove tajne osjećVje prema njoj? Ako ih zna, zašto ih spominje tako smjelo? šuti i pita se: kojom bi riječju mogao prikriti svoju uznemirenu dušu? Ako ona zna za njegove osjećaje, kako će dalje dolaziti u društvo s njom i njezinim mužem?"¦- Vidim, gospodine, dirnula sam u naskrovitiju tajnu vašeg srca, a vi niste ni slutili da mi je poznata ...- Zna li to i Ljubomir? - pita Vjeran bez daha.- Ne. Nitko to nikada neće čuti od mene. Nikada!Vjeran gleda u zelenomodre oči. Zašto su tako "mirne, a ipakturobne? Neka kaže, pa makar morao umrijeti od boli.- Ne bih smio nastaviti, ali oprostite mi što vas molim:gdje i kada ste ušli u trag ovoj tajni?- Dužna sam priznati - inače bi među nama ležala teškamagla ..."Nema više sumnje, ona zna. Kako? Otkud?"Vjeran strepi od onoga što će mu otkriti, ali je mora slušati kako bi se znao vladati prema njoj i Ljubomiru. Što bi se dogodilo kad bi mu prijatelj naknadno ušao u trag da ljubi njegovu ženu? Dakle, mora znati kada i čime se odao da se toga čuva i tako zauvijek pokopa sve tragove i nestane odavle. Jadranka, međutim, mirno priča:- Bilo je to u Opeki. Odlučila sam kumi povjeriti da miLjubomir nudi svoje srce i ruku. Dulje o tome Čutjeti smatralasam nezahvalnošću prema onoj koja me je othranila. Toliko meto tištilo da sam odlučila olakšati savjest još iste večeri kad samstigla u Opeku. Svi smo već bili u svojim sobama. Krenem k njoj.U dugom hodniku tišina i polumrak. Išla sam hodnikom tiho,na prstima da ne smetam vama jer ste stanovali nasuprot mojojkumi. I došavši k vratima, htjedoh pokucati, ali čujem glasove.Mislila sam; kuma razgovara s ključaricom. Ta me misao prirodno ponuka da prislonim uho na vrata kako bi saznala moguli pokucati. Umjesto ključarice, čula sam muški glas.544

- Muški? Čiji?- Vaš. Vi ste duboko i tronuto govorili mojoj kumi: čini mise, od časa kada sam vas prvi puta vidio - ja sam u vas -zaljubljen" ... Prestrašila sam se jer osluškujem tuđe tajne ...i...Nešto je zablistalo u Vjeranovim grudima. I biva mu jasno: ona je u zabludi. To ga ohrabruje i odmah pita:- A što je odgovorila kuma?- Odgovorila je: "Vi ste dražesno dijete koje moram..." -ali brzo na prstima potrčim u svoju sobu. Što bi mislila ona i vida ste me čuli? Meni je bilo razumljivo i prirodno da morate ljubiti tako krasnu, duhovitu ženu. Onda mi je bila jasna vaša brigai za Ljubomira, za sve što pripada kumi. Svaki vaš korak, čin i misao bili su posvećeni onome što je pripadalo njoj. Radi nje poklonili ste svoju pažnju čak i meni kad su me htjeli oteti redarstvenici baruna Larsena. Ljubav prema kumi vodila je vaše čine daraskrinkate lažnog Kristijana. Tako sam one večeri posve nehoticesaznala o vašoj ljubavi. Nadam se da ste stekli uvjerenje kakou mojim očima nema prema vama ljage. Vi sigurno niste Renatidali povoda za ono što sam vidjela. Vaše je ruke nisu grlile, tosam ionako razabrala ...- Sada sam, uistinu, posve miran da me ne osuđujete. Samojedno žalim: što one večeri niste dalje slušali, jer odgovor vašekume, a sada svekrve, ima zanimljivi svršetak. Rekla je: "Vi stedražesno dijele koje moram čestito isprašiti". Zatim je govorilao svojoj odrasloj djeci. Nikad to nije povukla natrag.Zatajio je Jadranki ostatak razgovora one večeri zato što želi da Jadranka i dalje vjeruje kako on ljubi Oršićku. Bit će mu to dobro zaklonište u njihovu saobraćaju ...U tom trenutku u sobu ulazi gospođa Pisačić i predloži Jadranki šetnju, a nakon toga će gospođi Perušić na kartanje.Sve troje iziđu zajedno. One su krenule niz stube, a Vjeran u svoju sobu i odmah sjedne pisati pismo. Videk predobro opala kako je umoran i iscrpljen. Kad je svršio, obrati mu se:- Idi do redarstvenog ravnatelja i predaj mu ovo nekolikonapisanih riječi. Zatim ćeš ostati u sobi i kad on dođe ovamo,odmah me pozovi. Bit ću kod tetke.Kad je Videk otišao, Vjeran sjedne, nasloni glavu i sklopi oči. Razbudi ga događaj iz Opeke. Na to ga je nehotice podsjetila Jadranka. Zatvorenih očiju promatra prizor one noći kad je s Pisačićem bdio uz Jadranku. Uspavana, osamljena ležala je u postelji. Pred zoru je najednom maknula usnama. Pisačić ga zove, sagne se k Jadranki, a ona sve jasnije izgovara: "On ljubi nju". Onda ga je to iznenadilo, pa je kazao

Page 333: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

posve glasno, da bi ga razumjela: "Varate se. Ljubomir ljubi samo vas". Stari Pisačić mu je stao razjašnjavati: "Ne. To ona ne misli Ljubomira. Mora da je netko drugi" ... Što mu je sve one noći govorio Pisačić? Ne može se sjetiti. Zašto ga sada tako uzbuđuje sjećanje na Jadrankine54535 Jadranka

riječi: "On - ljubi - nju..." Zašto ga ova uspomena plaši kad je malo prije sjedio nasuprot Jadranki i bio tako miran? Ne, mora izbrisati ovo sjećanje iz svojih misli. 2eli mira i radosti što je ona Ljubomirova žena. Da, Ivančica! Kod nje će steći zaklo-nište od pogibelji što mu prijeti. Samo kod nje...Onda se digne i pođe k prozoru da svojim mislima da drugi smjer. Ali prvi pogled kroz prozor susreće opet Jadranku. Stoji na obali jezera i razgovara s nekim bradatim muškarcem u odijelu vodiča za ledenjake. Smjesta se povuče. Saleti ga misao: "Kad sam čuo da je stigla ovamo, spopala me strepnja. Ne otvara li se preda mnom ponor u njezinom prisuću? Ako je istina, moram nestati. Otići. Što prije. Odmah!"U tim ga mislima prekine dolazak nadstojnika Moranda i doktora Pisačića. Švicarac sluša Vjeranovo pričanje o Renatinu posjetu, a onda primijeti:- Baronesa je zaljubljena u vas, mladiću. Zato će nastojatida vas sačuva za sebe - ili će pomagati vama protiv ministra, iliministru protiv vas, ako je ne poslušate. Kad ste bili u onomdvorcu, ministar je rekao što s vama kani jer je mislio da višene možete izaći na sunce. Pošto sam vas ja uhitio, odlučio se nataj atentat. Ova posjetnica kojom sada Renata poziva mladu Jadranku Oršićevu na izlet na Briensko jezero, iskazuje da baronesaželi i tu mladu ženu iskoristiti u svoje svrhe.Vjeran šuti, a lice mu odaje da je zabrinut. Nakon nekoliko trenutaka nadstojnik nastavi:- Moj je prijedlog, mladi prijatelju, da ostavite Thunskojezero.- Da. Na to sam i ja mislio kad je otišla Renata - prihvatiVjeran.- Ali iz svega toga što ste mi kazali izvire još jedna stvar.Čini mi se da ministar vješto iskorištava baronesu Renatu, jerzašto se baronesa požurila s pozivom? Zato što se ministru žurikući... Tu se opet nešto plete. To svakako za mladu Oršićkuznači pogibelj. Zato je i treba izvesti odavle. Vi ste je dužni upozoriti, gospodine Kegleviću. Ona je žena vašeg prijatelja, a kakoste mi kazali, dugujete joj i zahvalnost. Dakle, valja je zaštititi.Nastavljaju vijećanje i konačno redarstvenik iznese svoj prijedlog:- Ispod gore Sv. Bernarda ima krasan gradić Sion. Tamoje nadstojnik redarstva moj brat. Ponijet ćete moje pismo zanjega pa putujte onamo sa cijelim društvom mlade Oršićke. Ondjevas ne mogu pronaći ni za godinu dana. A kad ovamo stigne mužmlade Oršićke, to ću ja znati i odmah ga obavijestiti kamo trebada ide za ženom.- Kako bih mogao otići odavle, a da to ne bi saznao ministarBach? - upita Vjeran.- To je opet moja briga - veli Švicarac.546

- Razabirem: tu se za Vjerana i mladu Oršićku rasplićenova pogibelj, a to se mora izbjeći. Sam ću gospođu Pisačićnagovoriti da pođe s mladom ženom i s nama - veli doktorPerušić.- I ti si spreman putovati u Sion? - pita Vjeran Perušića.- Misliš li da bi tvoja tetka spavala i jednu noć kad bi tiotputovao bez nas? Mi se više ne kanimo dijeliti, moj sinko.Vidim: ovaj gospodin ima pravo, valja što prije otići na sigurnomjesto.- Putovanje ću pripraviti ja, samo moram naći jednog od Bachovih ljudi koji će- mi pri tom poslužiti sasvim nehotice - predlaže Švicarac.- Imam ga - predloži Vjeran. - Jadranka je rekla da jena obali jezera prepoznala Bardovića, premda je obojio kosu ibradu koju sad nosi. On sjedi dolje, tobože, kao vodič. Pitanjeje samo hoće li Jadranka privoljeti - spomene Vjeran, pogledavšiPerušića.- To je moja briga. Sve ću joj sam razložiti.- Još joj recite - uputi ga Švicarac - neka baronesi poprilici reče: da vrlo rado prima njezin poziv, ali sutra uveče očekuje dolazak supruga, pa će s njim zajedno poći na Briensko

Page 334: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jezero. Iz tog će ministar razabrati, ako ima namjere upoznati naizletu ljepoticu, da će mu to biti nemoguće i prihvatiti objeručkeono što će mu donijeti Bardović - a to je opet moja stupica.Nadstojnik redarstva ustane da se oprosti.- Kako da vam zahvalim na dobroti koju ste iskazali nećakumoje žene? - pita Perušić.- Zašto sam to učinio? Najprije - mrzim Austriju. Mi smoŠvicarci dosta stradali dok se nismo oslobodili njihove vlasti.Znam, i to da se i vaša domovina želi osloboditi Austrije i to meje približilo mladom gospodinu. Treće - znam da ga monarhijakani orobiti, a kako sam već jednom rekao - ja; pošten čovjek,našao sam poštenjaka, a poštenjaci nađu svuda dom i rođake.Sutra ću doći da vam donesem daljnje odredbe.Sišli su. Gospođe su već u doktorovu stanu. Odmah je Jadranka Švicarcu s prozora pokazala Bardovića, nešto je ovaj požurio dolje, a Perušić saopći gospođama što je zaključeno.- Meni u toj zemlji ne može prijetiti ništa. To je rekaoi Ljubomir - brani se Jadranka.- Sada su nastale nove okolnosti i makar nisam redarstvenik, vidim: moramo odavle. Gospodu Pisačića i Oršića, kad stignuiz Beča, obavijestit će nadstojnik kamo smo otputovali i zašto -uvjerava Perušić.- Svi ćemo lijepo nenadano spremiti svoje kovčege i čekatičas odlaska - predlaže doktor.Čitave je večeri Vjeran bio zamišljen i rano se oprostio. U svojoj sobi mogao se dati razmišljanju. Danas, nakon objeda, odlučio je, poslije razgovora s Jadrankom, ostaviti ovo mjesto.,..,,, &A1

da izbjegne njezinu blizinu. Njegov je švicarski prijatelj cijelu osnovu bacio naglavce. 1 sada, umjesto da se povuče daleko od opasnosti koju je zamijetio u svojoj duši, još joj se približava. Ali mora prihvatiti pomoć prijatelja. Svi moraju zajedno. To se ne može promijeniti. Tad izvuče jednu švicarsku knjigu pa istražuje gradić Sion u koji imaju poći. U mislima sklada raspored svog dnevnog života i biva sve mirniji. Na svršetku je već čvrsto odredio svoj stav: "Nisam nikakav slabić. Znat ću se održati na uzdi, a onda - tu je Ivančica. Ona će biti moje zaklonište. Da, to sam ustanovio već poslijepodne. Bit ću samo s njome".

hvati uzde. Vozi žene koje su već uveče sjele u kola. Nečujno krene kočija sporednom cestom kojom žure Vjeran i drugovi, odjeveni u švicarske redarstvene uniforme. Zaštićuju neznane putnike u kočiji od austrijskih znatiželjnika.Sutradan, kad su svi Bachovi ljudi čekali da Vjeran odjaši u izgnanstvo, prema Bernu k ministru dotrči Bardović i javlja:- Ekselencijo, na obali sam našao švicarsku uhodu s kojimsam se upoznao. On mi reče da se Arden vratio nakon sat vremenai javio nadstojniku neka mu da dozvolu da putuje tamo gdje ipakima svojih znanaca. I tako je, po dozvoli, krenuo preko Unter-waldena u - Austriju.- Dobro mi došao! - klikne ministar, napiše pismo Renatii obeća joj Vjerana za muža, pa onda otputuju u Beč.-

- U radnoj sobi ministra Bacha zapalili su svijeću. Ulazi Bar-dović, duboko se pokloni i referira:- Vaša ekselencijo, švicarsko je redarstvo oslobodilo Vje-rana Keglevića iz pritvora pod uvjetom da smjesta napusti Švicarsku. Nadstojnik mu je dao slobodu da odabere, pa je odlučiou Francusku, preko Berna, a po želji redarstva mora točno označitiput. Onaj koji ga je čuvao, određen mu je za pratnju, ali samona području Thunskog jezera. Dalje Keglević putuje bez redarstvene pratnje, sa svojim momkom. Putuje jahaćim konjima,nadstojnik redarstva želi da što prije ode iz Švicarske.- To je sve odredio nadstojnik danas?- Danas poslijepodne. To su saznali i moji drugovi.- Je li vam govorio zbog čega je Keglević bio uhvaćen?- To ne zna nitko. Vele: diplomatska tajna.- Može biti i varka, zato vaša pažnja mora biti stostruka.Ministar nastavi da preslušava sve agente. Najzad odredikako se ima sve pripraviti, a zatim odmah dade pozvati sebi poslanika Hiibnera i saopći mu preokret:- Kako vidiš, monarhija može mirno spavati. Moje redarstvoi u Švicarskoj djeluje nepogrešivo.- Prema tome, već ćeš za dva dana u Beč?- A ti u Pariz. Nadam se, Napoleon Treći nije tako umišljen,

Page 335: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

da bi što snovao protiv Austrije, a Zagrebačka gora će mu ipakotvoriti kredit.- Zaboravio si na Renatu?"Sad je više ne trebam" - odgovara Bach u mislima, ali veli glasno: - Baš na nju mislim najviše. Za koji dan priredit ću joj veselu svadbu. Neka samo mirno čeka.Iste noći, u gustom mraku, uniformirani redarstvenici u dvorcu Oberhofen izjahali su konje i nestali u mraku. S druge strane dvorišta približi se prerušeni nadstojnik Morand. Iz šupe izlazi kočija. On uzme kočijašku kapu sjedne na prednje sjedalo i pri-548

PREVARA SUDBINEČitavo Vjeranovo društvo stiglo je neopaženo u gradić Sion i po preporuci Paula Moranda nastanilo se u vili "Grande". Svatko ima svoju sobu, a svi zajedno lijepu malu blagovaonicu. Kad su bili na okupu, dođe, im u posjet brat šefa redarstva na Thunskom jezeru, pa je prema njima isto tako ljubazan i srdačan kao i njegov stariji brat. Smjestio ih je po bratovoj želji, obećao im svu pažnju i sigurnost prema austrijskim špijunima. A onda im Pierre Morand ponudi da će im pokazati gradić.S oduševljenjem primaju ponudu i spreme se na odlazak. Naprijed Ivančica s Branislavom i Vjeranom, dok su gospođe, Pierre Morand i doktor Perušić pošli za njima. Obilaze zanimljiv grad. Na pećinama promatraju ledenjake, strme humke, šiljaste i kamenite, a na vrhovima srednjovjekovne dvorce. Nadstojnik pokazuje Vjeranu:- Vidite tamo gore, onaj dvorac sa zapada građen je u 13.vijeku, a ovaj lijevo u 16. U sredini, ona klisura na kojoj je visoravan, bila je još u rimsko doba tvrđava kada se Sion zvaoSedunum. Iz 9. vijeka potječe katedrala. Imat ćete dosta proučavati. Ako želite poći na osobito lijepi izlet - ponudi Pierre -onda idite na brdo Sv. Bernarda. Ljetos je rijetko dobro vrijeme.Kako vidite, još je toplo. Na brdu Sv. Bernarda ima u jesenisamo nekoliko lijepih dana, ali ove je godine gore samo 15 stupnjeva ispod ništice, dakle, potpuno izdržljivo. Imaju znamenituknjižnicu. Možete ostati više dana.- Sutra bih mogao tamo - poveseli se Vjeran.- A, tako? Lijepo. Sada sam ga uhvatila. Eto, čujte: gospodinse Vjeran kani sutra popeti na brdo Sv. Bernarda, a mi ćemolijepo doma zijevati.549

- Što si rekla, Ivančice? - okreću se svi k njoj.- Mladi gospodine, i mi ćemo gore - javi se Pisačićka.- Žene ne mogu tako visoko - brani se Vjeran.- Ali, monsieur - ispravlja ga Pierre Morand - tamo ćetenaći više žena nego muškaraca, štoviše mnogo lijepih.- Zato i hoće gospodin bez nas - prijeti u šali Pisačićka -ali mu to nećemo priuštiti.- Možete svi dio puta prevaliti na mazgama - obrazloži imŠvicarac.- Izvrsno, krasno, zajedno ćemo.- Vas će to, mlada gospođo, zanimati - razjasni PerušićJadranki. - Vaš suprug ionako ne može stići prije četiri-pet dana,a dotle smo mi već natrag.Ivančica se najviše veseli i draži Vjerana:- Pokvarit ćemo ti veselje da udvaraš ljepoticama na brdu.- Kad sutra pođemo, ti ćeš biti uvijek sa mnom, da se uvjeriš kako nemam nikakvih namjera.Vratili su se u vilu "Grande". Vjeran jedva dočeka da se oprosti, pa ode u svoju sobu. Osjeća se umoran i skršen. I Videk nije dobre volje, šuti i čeka da li će ga nagovoriti. Kad još uvijek ništa ne reče, momak se oslobodi sam povesti razgovor:- Nimalo se ne veselim što idete na tu goru, makar pripadasvecu. Nikad niste imali sreću u brdima. Najprije od Bacha - asad i ona...- To je ludost. Kako dolaziš na tu uporedbu?- Tako. Mlada gospođa kao da ima nešto na srcu, a vi opetbježite od nje. Kad je došla na Thunsko jezero, bila je prijaznai ljubazna, šalila se i zabavljala, a nakon onog poslijepodneva, kadje došla Renata k njoj, kao da ste se nešto posvađali.. .- Sanjaš, Videk. Molim te, probudi se."Samo ako se nije nešto drugo probudilo" - uzdiše Videk.Rano je i svježe jutro. Nebo se plavi. Na istoku, iza dalekih gora, javljaju se prvi znaci sunca. Na malom trgu gradića Mar-tigny stoje opremljene mazge za polazak. Doktor Perušić i njegovo društvo redom su sjeli i krenuli s trga prema brdima. Gospođa Perušić i njezina zemljakinja Pisačić idu zajedno. Za njima

Page 336: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

su Jadranka i Ivančica. Onda slijede Perušić s Vjeranom, Branisla-vom i Videkom. Sva se zemlja oko njih i pred njima uzdigla u humke, brdine, gore i ledenjake. Slike se mijenjaju, brzo i čudesno kao predodžbe.Vodič ide naprijed, pokazuje im po svojoj dužnosti pojedine prelaze preko strmoglavih ponora, pripovijeda o tragedijama što ih u toj divljoj samoći stvara priroda. Pokazuje vodopade što se bacaju u grdnom šumu niz hridine.550

Prešli su most pod kojim duboko dolje udara gorska rijeka, kao da će razbiti kamene klisuraste obale. Tutnjava vodopada zaglušuje svaku riječ.- što si se Vjerane, tako zamislio? - pita doktor mladića.- Od tebe danas ni glasa.- Čudno mi je u duši kad pomislim da sada ide s namazajedno na ovo brdo vjekovna povijest. Ovuda je negdje prolazioKartažanin Hanibal. Već su se u staro doba čestito prepiraliPolvbius i Livius kojim je putem prešao ovo brdo. I Karlo Velikije prolazio ovuda, i Langobardi, i Franci, i Burgundi, Hungerezii Saraceni, cijele čete znamenitih plemena, a još je svježa uspomena na Napoleona Prvoga i njegovu vojsku od trideset tisućaljudi. Kažu da su mu lijevo i desno padali u ponore konjanicii nestajali bez glasa i traga. Možda je bio kažnjen zato što su gazaklinjali neka ih ne vodi ovim smrtonosnim putem, ali je njegovaluđačka volja zapovijedala još okrutnije. Čovjeka hvata jeza odpomisli da su istim ovim putem polazili u smrt ljudi tjeranislavohlepljem pojedinaca i država.- Eno, "Dolina smrti" - javi vodič.Zaustavili se, okupili i gledaju duboko dolje. Ledeni zapuh dolazi odande. Vodič tumači:- Ovo je najstrašnije mjesto u čitavom brdu. Kad dođe zima,tu se ukrštavaju najžešći vjetrovi, prave oluje i mećave. Ako takvasnježna oluja na tome mjestu zatekne putnike, svi moraju u tu"Dolinu smrti". Tu je poginuo najveći dio vojnika svih vremena,kada su ih vodili preko gore. Zato se i zove "Dolina smrti".- Hajdemo dalje! - pozva ih gospođa Perušić. - Nećugledati ovu mrtvačnicu.U tom se času okrenula Jadranka, a njezin se pogled susretne s Vjeranovim. Posve bez razloga i sasvim bez njihove volje. Cijelim su putem daleko jedno od drugog, a sada, u tom času, ovaj nijemi pogled tako se neobično dojmio Vjerana. Kao da mu se dušom prošuljala neka strava. Jadranka se polagano okrene prema gospođama, ide dalje. Vjeran nastavlja put uz Perušića i Bra-nislava. Još uvijek osjeća Jadrankin pogled. Zašto ga uznemiruje? Nije li u njezinim očima bilo nešto novo, dosele neopaženo? Perušić ga kori:- Kad stignemo na brdo, ti ćeš, Vjerane, sigurno postatifratar u samostanu trapista. Oni šute cijeli život. Eto, vidiš, Bra-nislav je našao zabavu. Lijepo se priključio Ivančici. Mladež znada spada zajedno, a ti kao da si moj djed.- To je samo časovito raspoloženje od dojmova.- U tvojoj dobi i nad "Dolinom smrti", koju smo netomvidjeli, sjaji sunce. Moramo se osloboditi melankolije.Vodič ih zaustavi. Pred njima leži jaka kamena zgradica s natpisom "Gostionica Napoleona I".- Ovdje možemo nešto založiti -"upozori vodič - ako gospoda žele.

Prihvatili su priliku i skrenuli u gostionu. Gostioničar donese suhog mesa, sira i mlijeka, a vodič pripovijeda:- Baš na ovom mjestu, u toj je zgradi, doručkovao Napoleonkad je prolazio preko planine.- Bit će da je ovo meso i ovaj sir ostao od njegova doručka- šapne gospođa Pisaćić - Po tvrdoći mesa i sira gotovo semože priseći na to!Našilili su se na račun doručka, a zatim pošli dalje pješke.Sunce grije i oni poskidali ogrtače. Gospođe su vesele. Vjeran i Perušić im se pridružuju. Branislav s Ivančicom i Jadrankom veselo čavrljaju. I Jadranka se šali. Ivančica vedrim duhom, a Branislav šalama izazivaju jedni druge pa stvaraju veselu atmosferu usred sivih pećina po kojima sunce razlijeva svoju toplotu.Tako se uspinju satima.Prošli su kroz uski prolaz između dviju pećina i onda se zaustave. Stigoše na vrh brda. Tu je visoravan. U sredini jezero. Površina mu je pokrivena lakim ledom. S jedne i druge strane uski putevi, a zatim opet kamene klisure koje stvaraju kameni zid oko visoravni.Gledaju i dive se. Posljednji iza njih je Videk. Cijelo se vrijeme zadržavao sam u pozadini. Vjeranu je žao što ga nije putem oslovljavao i prijazno ga pita:- što je, Videk? Danas nemaš riječi? Što veliš na ovuljepotu?

Page 337: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ne vidim ja nigdje nikakve ljepote! Kamenje, led i snijegne može biti ništa nego strahota! Bila bi to ljepota da je ovopolje pšenice, kukuruza i krumpira!Društvo se nasmijalo.- Nema on krivo! - veli Vjeran. - Ali ipak, sve ove brdine,svi vodopadi, sve to tebi nije ništa?- Ništa! Volim ja zagorski potočić nego ovdje cijelo jezero.Svi ti izvori ovdje bijesni su kao pakleni đavli! Opet velim: nekami smo tko moje Zagorje prispodobi sa Švicarskom posvadit ćuse s njime i potući na noževe!- Čuvajmo se sada Videka - opomene gospođa Perušićdruštvo - jer će biti zlo.Onda vodič razjašnjava:- Evo tamo one dvije zgrade to je samostan Sv. Bernarda.U većoj, trokatnici, je samostan i crkva i hotel odijeljen željeznimvratima od samostanskih prostorija. Ovdje ljeti i zimi dan i noćlože.- A kako dopremaju drva i živež?- Cijelo ljeto svakog dana nose mazge i voze kolica sve potrebno za život. Svega ćete naći.- I to mi je življenje! Nikad zelene travčice, ni djeteline, niružice, ni motike, ni lopate! Sve oko tebe kost! Uh, baš ništa!- prigovara Videk, a svi se zabavljaju njegovim primjedbama.552

Polagano dolaze drugi izletnici kraj jezera do samostana. Pred zgradom na obali jezera ima svakojakih ljudi. Izletnika, još više trgovaca, što prenose svoju robu iz Italije u Švicarsku, ili obratno. Ima tu i radnika koji idu na posao ili se vraćaju kućama i prelaze preko brda da skrate put za polovicu.- Svakog drži samostan tri dana badava - tumači vodič.- Siromašne posve badava, a oni koji su imućni ostavljaju dobrovoljne darove. Samostan ne smije voditi hotel za novac - ali gaprima dobrovoljno.U razgovoru dolaze pred samostan. Pred vratima čitav čopor pasa, tamne dlake sa žutim prugama.Uspinju se kamenitim stepenicama do teških drvenih vrata. Vodič zvoni. Zvuk odjekuje. S ljubaznim smiješkom prima ih augustinac u zreloj dobi i prikaže se:- Ja sam fratar domaćin Benedikt. - Vodi ih kroz širokihodnik u prvi kat.- Imamo dosta slobodnih soba - veli. Sada više nema navale. Imamo samo trideset izletnika koji će ovdje još noćiti.U hodniku vrata do vrata, svagdje broj, kao u svratištu. Sobe prostiane, zapanjuju udobnošću. Postelje s baldahinom, na podu sagovi, stol, stolnjaci, naslonjači, umivaonik. Jedino raspelo na stijeni podsjeća na samostan.- Mogu li vas ponuditi okrepom? - pita ih fratar. - Sigurnoste gladni, a kod nas je večera tek u šest sati.Začas pojave se samostanski momci i nose na pladnju svakojakih jela i vina.- Ovo nisu Napoleonovi ostaci - veselo će Perušić, prio-nuvši slasno uz lijepo narezanu butinu i sir. Svi sjedoše oko stolau njegovoj sobi.- Nakon toga ću vam pokazati sve što imamo. Dakako, osimvidika, nema što osobito - veli Benedikt. - Za pol sata sve suznamenitosti iscrpljene!Pošto su razgledali sve oko samostana, društvo skrene prema jezeru. Fratar domaćin se oprašta. Vjeran ide s njime u zgradu.- Da li bih mogao ovdje kod vas proboraviti nekoliko dana?- Vrijeme je krasno, ali varavo. Nakon ovako krasnih danamogu preko noći zavitlati vjetrovi, kiše i oluje. Ako ste odvažni,možete ostati.govorili nikome a sutra, kad seVjeran i odlazi. Svi u njegovunego što je bio. šeću oko jezera obukli ogrtače.- Smijem li vas zamoliti da ne biste o tome od mojih suputnika? Protivili bi se mojoj odluci, oni vraćaju, stavit ću ih pred gotov čin - veli551Već sama ova misao donosi mu olakšanje, društvu opažaju kako im dolazi u susret vedriji U veselom čavrljanju promatraju ljude što sjede i i pred samostanom. Doskora je zahladilo, pa su Onda se vraćaju u kuću.

- Fratar nas je pozvao u šest sati dolje u veliku blagovaonicu- najavi gospođa Perušić. - Moramo malo urediti kosu, to traži

Page 338: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pristojnost!- Gle, otkad je taština postala pristojnošću! - draška jesuprug. - Ali, dakako, nemam ništa protiv toga da se malodotjeraš.Nešto prije šest sati ulaze u blagovaonicu.- Oh, kakva dvorana! Pa to je prekasno uređeno! Kao u kakvom dvorcu - veli Branislav.Stijene duž čitave dvorane obložene su rezbarenim drvom što daje dvorani domaću toplinu. Okolo vise slike u skupocjenim okvirima. Nad svakom je slikom natpis darovatelja. Po sredini sobe dug stol od teškog drva i stolice s visokim gotskim naslonima podsjećaju na dvorane starih vitezova. U kutovima po nekoliko naslonjača od isto takvog tamnog teškog drva. U jednom je kutu ormar pun boca s najrazličitijim likerima i najznamenitijim vinima, poslasticama, ribama u ulju i drugim užicima.- To je pravi muzej za želudac - upozori Perušić.- Poslije večere mi muškarci ćemo se malo bolje okrijepitipićem.- Gle, prekrasan glasovir znamenite marke. Ovo je, uistinu,prvorazredni hotel - divi se gospođa Pisačić.Ulaze izletnici svake dobi. 2ene u izletničkoj odjeći, muškarci u planinarskim odijelima od zelenog i smeđeg sukna. Mladi i stariji, parovi i pojedinci, samci, većinom mladi ljudi. Svako se društvo okuplja za sebe. Stol je prostrt bijelim stolnjakom. Posuđe od porculana, po stolu boce, južno voće i slastice.- Sve to izgleda kao da smo pozvani na večeru nekom sladokuscu - ustanovljuje Branislav.Zatim ulazi fratar domaćin i ljubaznim riječima pozove goste neka sjednu kako tko hoće. Samostanski sluge dvore večerom, nose bakalar, ribe u ulju, meso, razne tjestenine, kolače. Nakon svakog jela toče drugo vino.- Kad bi znali tvoji Zagorci - šapne Vjeran Videku - dabi ovdje mogli tako sjajno večerati!- Draži su njima kukuruzni žganci na lijepim našim zelenimbrežuljcima.Ivančica i Branislav već su našli mnogo građe za svoje šale. Vjeran se veselo upuštao u razgovor i s Jadrankom. Sutra će napokon uteći njezinoj blizini...Poslije večere neki su se okupili oko glasovira i slušaju jednu damu kako svira. Perušić predloži da se ide na počinak. Svi su umorni od puta.Videk dočeka Vjerana u lijepoj prostranoj sobi. Peć širi ugodnu toplinu.- Ti ćeš biti od koristi mojoj tetki, a ja želim ostati još dvadana da vidim u knjižnici znamenite knjige.554

- Oprostite, rekao sam, oslobodite me našeg rodbinsi ra, jerću inače razgovarati s vama kao nezahvalni rođak. A sada u potpunoj poniznosti molim - ne ostajte ovdje! Tu je kraj svijeta.- Želim ostati, Videk, i eto me za dva-tri dana.- Prije ste rekli dva, a sada već veli tri! Ne, ja ostajems vama!Umor ih svlada i obojica su brzo usnuli.Kucanje na vratima trgne Videka od sna. I Vjeran je digao glavu. Na vratima se pojavi fratar domaćin.- Valja ustati na odlazak? - pita Vjeran.- Zar ništa ne čujete?Mladić sluša, još uvijek u polusnu, dok mu fratar govori:- Došao sam vam kazati, mladi gospodine, da vam ne trebatako rano ustati. Svi moraju ostati kod nas.- što se dogodilo?- Prevarilo nas ono lijepo sunce. U noći se nakupili oblacii, eto, vani je oluja, mećava.- Pa to valjda neće dugo trajati? - pita Vjeran nemilo iznenađen.- U to doba godine nastaju razdoblja kad nastaje i pravamećava, a onda se opet za nekoliko dana razvedri. To se čestoopetuje.- A kako dugo traje takvo vrijeme?- Mislim da ćete ostati ovdje barem šest do osam dana. Dokto traje, ne možete ni prst pomoliti iz kuće.- Nemoguće da ćemo tu ostati!- Samo ležite i spavajte! Drugo vam ne preostaje - umirujega fratar i odlazi.Nema mu više sna i mira. Oluja što tutnji vani probuđuje oluju u njegovoj duši.- Sad vidite! - reče Videk. - Nema sreće za vas čim idetena brda! Sad smo daleko - previše daleko! Čovjek bi plakao

Page 339: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kamo smo to dospjeli! ...- Neće trajati tako dugo kako fratar veli. No, bila bi to,uistinu vrlo ružna prevara sudbine.Na prozore samostana udaraju kiša, snijeg i vjetar. Na stolu, kraj peći, rasprostrti su stari pergamenti puni blijedih slova i crteža. Vjeranova muževna glava sagiba se nad papire. Doktor Perušić i Branislav Pisačić pažljivo slušaju njegovo razlaganje. Crne mu oči odaju zanos. Sav se predao zamisli što zaokupljuje njegovu dušu. Ovdje, u samoći, otkriva on svojim povjerljivim drugovima tajnu svoje historijske baštine: u gori iznad grada Zagreba od prahistorije zlatna ruda. I kad je sve to prikazao, dovršava:.. ... 555

- Odonda, kad sam to našao, odgonetnuo ove nacrte i pročitao pisma pradjeda Tomaša Keglevića, imam jednu jedinu misao: da nađem, tu, zlatnu žilu na Medvednici, koju je on otkrio.Onda bih sve to položio u krilo domovine. Stari su ljudi govorili:tko posjeduje more, taj ima blagostanje. Hrvatska ima sve: plodneravnice, šumovite gore, vinorodna brda, široke rijeke i eto, i more.Kad bismo rijeku Savu učinili plovnom i spojili je kanalom smorem, tko bi mogao i smio u toj našoj zemlji oskudijevati? Tkobi nam smio gospodariti?Zamišljeno gleda Perušić u spise i uzdahne.- Sinko moj, kad te čovjek sluša, čini mu se tvoja osnovabojoslovnom pričom. Da, naša zemlja nije siromašna. Imamo svega, svi nas kradu i pljačkaju - svi našu zemlju muzu, a sada sucarevi odlučili da nas pretope u sebe, upiju kao polipi. Kad bi seispunila tvoja nada, mogli bismo provalnike protjerati preko granice. Da imamo zlata, imali bismo alata i mogli bi otjerati ovehabsburške sisavce!Berislav klikne rumen od zanosa:- Sve bi se duše pretvorile u jedan jedini poklik kojim bismo ovu nesreću protjerali iz naše zemlje ...- Mladiću moj, to se lijepo kaže i ljepše sluša i najslađeželi. Ali sada je to kao ono kad usred ciče zime iznenada poželišpoljane zrelog zlatnog žita. Uzalud nam je u mraku zime željetiproljeće koje bi nas primaklo k suncu. A naša zima traje već nekoliko godina, jer dok vuci stoluju u našem toru, nema nade proljeću ...- Ima, dragi Frane, ima! - naglasi Vjeran. - Još sam naThunskom jezeru čuo da se na sjeveru Italije bune protiv austrijske strahovlade, a Francuska jedva čeka kako bi navalila.- A dok se oni oko nas kolju tko će što više proždrijeti našejanjadi dotle valja šutjeti i pripremati se, kako to veli gospodinVjeran - upadne Branislav.- Pripremati! To je ono radi čega sam se s tolikim oduševljenjem svraćao u Zagreb nakon smrti svoje bake. Mislio sam oku-biti oko sebe nekoliko domorodaca pod izlikom da stvaramo lovačko društvo koje bi odlazilo u Zagrebačku goru loviti divljač.A mi bismo tražili zlatnu žilu i, ako je nađemo, onda bismo potajno sabirali i odnosili zlato u pohranu da ga ne nanjuše Bacho-vi lovački psi. I spremili bismo se na onaj dan kad zatrubi trublja svršetak. Ali Bardović, moj jedini prijatelj, zarinuo mi u rebrabodež iz zasjede. No, kad dopru do mene prvi znaci proljeća, ostavit ću sve i evo me opet u Zagrebačkoj gori da kopam ...- Gospodine Vjerane! - usklikne Branislav. Molim, ne zaboravite da sam s vama. Kad ste me počastili povjerenjem, ondaćete me počastiti i pozivom na rad!- Svih ovih dana što smo zajedno, stalno sam mislio kakobih vas obavijestio što smjeram i koliko u vama osjećam bratasvojim osnovama. Pristajete li, dakle, uz mene?556

- Evo ruka, i riječ!- Samo jedno, Branislave: vi ste, doduše, punoljetan, ali stari običaji još uvijek pružaju vašem ocu pravo da raspolaže s vama.- Znam, Vjerane, vi ste doživjeli strašnu izdaju prijatelja koji vam se nudio za saveznika. Zato vas molim: prije nego primiteriječ, dopustite da vam razjasnim čije sam krvi pa ćete onda biti

Page 340: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

uvjereni da vas nikako ne mogu napustiti. Potječem iz redovaseljačke zadruge Pisačić u mjestu Hiženovac. Ta se seljačka zadruga spominje u raznim povijesnim spisima u 13. i 15. vijeku. Skmetovima je postupala kao sa "svojom poštovanom kućnom družinom", što će kod nas u Zagrebu značiti i rodbinu i braću. StricTomo, koji je sada Larsenu oteo Jadranku, vatren je domorodaciz doba Ilira. Kad je uveden apsolutizam, stric se zahvalio na službi velikog suca, a kad je odlučio da Jadranku otme carskom redarstvu, rekao mi je: "Nosiš slobodu i glavu u torbi, ako mi po-mogneš." Ja sam rekao: protiv tuđina idem i u smrt! Stric možeto posvjedočiti.- Bio je u smrtnoj pogibelji da ga Jarec uhvati, ali ipak nasje vodio dalje. On je bio naš vodič, rekla mi je gospođa Pisačić- dodaje Perušić.- Pouzdajem se u tebe i smatram te svojim bratom i saveznikom.Nastavljaju raspravljati. Vjeran i Branislav s oduševljenjem mladosti, Perušić staloženošću starijega. Mladež je zanos, on razbor. Podsjeća ih na okolnosti, zapreke i navodi na stvarne osnove. Tada ulazi u sobu otac Benedikt. Gledajući ih u raspravi, primjećuje:- Vama je oluja najmanje neprilična. Dolazim vam u posjetpo dužnosti domaćina. Sve sam goste obišao, a jedino vas nalazimu zadovoljnom razgovoru. Svima je gostima dosadno, osobito gospođama.- Našim gospođama, uistinu, ne može biti zabavno kad ihpuštamo cijelo prijepodne same - reče Perušić, a fratar saopći:- Samo ona lijepa crnka s neobičnim očima našla je posao:izrezala je nešto od svoje kose i plete lančić. Naš joj je domaćinkrojač posudio potrebne igle. A sada možemo dolje, zamalo ćeobjed biti na stolu.Perušić ode po ženu, a zatim svi zajedno silaze dugim hodnikom.- Gdje ste ukonačili sve one ljude koji su jučer bili predsamostanom? - pita doktor fratra.On otvori jedna vrata. Zavire u veliku sobu, gotovo dvoranu. Postelja do postelje. Na čitavom prostoru sjede žene, muškarci i djeca, zamotani u gunjeve i rupce, premda je velika peć topla. Kad su opet izašli, Jadranka primijeti:- Mi imamo i ovdje svu udobnost, svaki krasnu sobu i postelju s baldahinom, a ovi su natrpani jedni na drugima.557

- Vidite, takav je život - vele gospođe.- Ne bih rekla. Zamislite kućanstvo gdje je gospodarica sveuredila tako da svaki ukucan ima jednako: postelju, odijelo, kruh,pečenje ili krumpir i žgance. A opet, zamislite kuću u kojoj gospodari maćeha. Tu njezini ljubimci dobivaju pečenje, a pastor-ćad krumpir. Pa mislim, ovi tu u dvorani su pastorčad maćehe,svejedno kakvim se ona imenom zove!- Oh, pa onda bi cijeli svijet bio jedno maćehinsko kućanstvo! - klikne gospođa Perušić.- A zar ne bi trebalo i moglo biti drugačije? - pita Jadran-ka.- Gle, mlada je žena revolucionirana - veli Perušić.U blagavaonici ih dočeka ugodna toplina. Gosti su na okupu. Otac Benedikt ih pozove k stolu. U prozore udara vjetar. Razgovor oko stola nije veseo. Na mahove svi šute, osluškujući divljanje nevremena, alf domaćin nastoji unijeti vedrinu i raspoloženje pa se ruga prirodi što ih je namamila po lijepom vremenu na goru.- Ona je odlučila da vas bolje upozna sa svojom zlovoljom.- Baš kao lijepe žene! - primijeti pristali gospodin u blizini domaćina.- Gospodine markiže, u vašoj krasnoj muževnoj dobi očitoniste doživjeli takva razočaranja?- U ljubavi ne može biti bez ovakvih oluja, inače ne bi bilozanimljivo - odgovori markiz. Alberta, starija mu sestra kojufratar naziva madame Lucie de Loren.Zamalo se svi upuštaju u razgovor o ljubavi. Ta međunarodna građa raspravlja se sve veselije, uvijek u granicama dužnog poštovanja prema prisutnim ženama.Nakon svršena jela muškarci su odlučili slijediti poziv domaćina i razgledati samostan kamo nemaju pristup žene. Gospođa Pisačić prišapne Vjeranovoj tetki:- Mi ćemo ostati ovdje. Kad svi odu, Jadranka će nam pjevati da nam prikrati vrijeme.

Page 341: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Muškarci su otišli. Od stranih gošća ostalo je desetak žena, dok su druge otišle u svoje sobe. Gospođa Pisačić pozove Jadran-ku glasoviru.- Odsvirajte nam jednu pjesmu Lisinskoga. Neka na tomvrhuncu usred oluje odjekne hrvatska pjesma!Udarila je nekoliko akorda i tiho zapjevala. Stare gospođe kod stola prekinu razgovore i priklone pažnju ljepotici kod glasovira. Sve više se k njoj približavaju. Gospođa Lucie de Loren, udubljena u knjigu, smjesta je odloži i polagano priđe k Jadranki. Kad je svršila pjesmu, upita francuski.- Oprostite, madame, što sebi uzimam slobodu da vas pitamtko je skladao ovu divnu pjesmu?Jadranka joj razjasni potanko, a zatim će s-međokosa Lucie iskrenim oduševljenjem:

- Da je taj skladatelj bio Francuz, poznavao bi ga cijeli svijet!- Oh, gospođo - oduševi se Jadranka - tako i ja mislim. Akad je živio, smatrali su moji zemljaci, oni koji su ravnali glazbenom umjetnošću, da je on posve obični "ulični skladatelj" i nisu mu dali mjesto na glazbenoj školi, nikako nije mogao tamo dobiti namještenje do besplatnog pisara.Jadrankina je šutljivost prekinuta. Stala je govoriti o Lisin-skome, a lice joj se žari, dok se strane žene dive ponovo otpjevanim pjesmama. Tada je Lucia de Loren oslovi:- Vaš je glas, mlada grofice, prekrasan. Imali ste i dobrogučitelja. Očito niste svjesni kakav dar posjedujete? Da se pojavitena operi u Parizu, cijeli bi vas svijet slavio.- Madame, odviše blagohotno procjenjujete moje skromnogrlo.- Zar niste nikada nastupili barem u društvenoj javnosti, davam to kažu?- U malim društvima i u dobrotvorne svrhe nastupala samu svojoj domovini.- Oprostite, madame - opet će Lucie - što sam vas prekinula, i ako vam nije teško, bit ću veoma sretna da nam otpjevatejoš koju pjesmu.Ljubazna gospođa probudi sklonost u Jadranke i njezinim pratilicama, a kad je pjevala nove pjesme, ona se još više oduševljava i pita:- Vi ste Austrijanka?- Ne, ja sam Hrvatica. Mi smo zarobljeni! Ali očito nisteupućeni o mojoj domovini?Jadranka razjasni u kakvom je odnosu njezina domovina prema Austriji. Lucie doda:- Kako vidim, niste oduševljeni vladavinom koja vas guši,a to je nova okolnost koja me privlači k vama! Ja sam Francuskinja.I opet moli Jadranku neka nastavi pjevati Lisinskijeve pjesme. Ponosna što se ženi sviđa hrvatski glazbenik, Jadranka se rado odaziva. Njezin zvonki, baršunasti glas ispunjava dvoranu.Hodnikom se vraćaju muškarci s posjeta fratrima. U hodniku, iza željeznih vrata što dijele prostorije fratra od gostinskog dijela samostana - domaćin Benedikt začuđeno upozori:Kako? Imamo ovdje znamenitu pjevačicu? To nisam slutio.Branislav tiho šapne Perušiću:- To pjeva Jadranka. Zar je nisi, Vjerane, čuo? U Zagorju ječesto pjevala.- Gospođe su je sigurno prisilile da pjeva.- A zašto i ne bi? - pita začuđeno Perušić - valjda ti nijekrivo, Vjerane?- Ljubomir mi nije dao punomoć da budem skrbnik njegovoj supruzi. Ja tu nemam nikakve riječi - veli on.- 558

Ipak ga Perušić promatra nešto začuđeno. Čini se da Vjeranu nije drago čuti kako Jadranka pjeva. Gospoda se požurila u blagovaonicu. Domaćin polagano otvori vrata. Posljednji su zvuči pjesme utihnuli i oni udare u pljesak, a domaćin priđe k Jadranki:- Veoma sam vam zahvalan što ste pružili utamničenim izletnicima takav užitak. To je pravo dobrotvorstvo u ovoj situaciji.Molim vas, uslišajte moju molbu i priuštite nam još jednu pjesmu.Svatko prikovan na svom mjestu sluša Jadranku. Kao da je sve ove ljude, koji su jedan drugome posve strani, povezala tajna sila što govori dušama jezikom melodije, dok samo njezini zemljaci razumiju riječi pjesme:"Na srce mi pada tuga" ... "Moje srce bez slobode" .. "Studen mi je cio svijet" ...

Page 342: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Posljednji stoji Vjeran. Duša mu nije s ostalima. Ne dijeli njihov užitak. Njega boli... Svaka riječ pjesme skida mu s rane srca brižljivo omotani povez. Rana se otvara i peče... Opet u Jadrankinim ustima uzdiše pjesma: "Otkad, dušo, ti mi ode, ne znam nigdje mira naći..."Zar joj glas plače?... Ne! To Vjeran ne može izdržati, ne može podnijeti. Posljednji tihi uzdah, posljednji zov ljubavne tuge ga slomi... Očarani slušaoci odaju poštovanje neznanoj im pjesmi i neznanoj pjevačici. Nitko se ne brine više ni za što drugo, svi gledaju, okupljaju se, okružuju i slave onu koja im pruža takav užitak na visokom brdu u oluji i mećavi. Svi su sretni. U času odobravanja Vjeran izađe na hodnik. Tu se sukobi okom u oko s Videkom:- Sto tu radiš? - nemilo zaskočen pita ga nekako oštrijenego obično.- Slušao sam radije ovdje vani, jer mi je bilo da plačem...- Da! Vidim. Još ti samo nedostaje suknja! ...- Baš niste ni vi jako hrabri! I vama su oči vlažne...- Sto se sve ti, Videk, ne usuđuješ? - spočitne Vjeran, nezadovoljan što ga momak prozire, ali se brzo ispravi. - Oprostiti si mi rođak - imaš me pravo sasvim krivo suditi! Idi u dvoranu. Vladaj se i pred drugima kao da si mi rođak. Hajde tamo islušaj ... a ja idem gore, čeka me u knjižnici frater knjižničar.Prevodit će mi vrlo znamenite knjige. Ako teta ili drugi pitaju zamene, reci im neka me ne traže. Doći ću k večeri.Videk ulazi u dvoranu posve neopažen i sjedne na stolicu u kutu. Odavle mu se otvara vidik na goste. Nitko ga ne vidi. Svačije su oči upravljene prema glasoviru gdje sjedi Jadranka, pjeva ili sluša hvale ili odgovara na pitanja. Kao da su sve žene u toj dvorani izgubile pažnju muškaraca koji su im dosele udvarali. Sve ih obuzima Jadrankino grlo. Ali privlače i njezini odgovori na njihova pitanja, duhoviti, daroviti. Njezina pjesma biva od časa do časa zanosnija. Videk razmišlja i čudi se.

"U Zagrebu je nisu pravo ni zapazili! Niti to da je mlada i lijepa. A da tako lijepo pjeva, nitko nije u Zagrebu znao! A eto, ovi stranci, koji ne znaju hi tko je ni što je, zagušit će je svojim čašćenjem. Kako je to ipak čudno!"Uz Jadranku sjedi gospođa Lucie. Tad se približi pristali muškarac s tamnom bradom, dubokim očima i nakloni se. Lucie reče Jadranki:- Dopustite da vam prikazem svog brata, markiza de Bran-cona. On me prati na mojem putovanju. Žrtvuje se. Neoženjenmuškarac u dobi kao Albert rnogao bi naći ljepšu zabavu negoli pratiti ženu udovicu na oporavak.- Bogato sam nagrađen - nakloni se markiz Jadranki. -Bio sam dionik sreće što je pruža užitak slušati vaše pjevanje.- Gospodine, udivljenje pripada hrvatskom glazbotvorcu ovihpjesama, on je boli i čežnje tako duboko izrazio u samoj melodijida je zbilja nitko ne može pjevati bez uspjeha - odgovoriJadranka.Upustili se u razgovor. Svi opažaju da im gospođa i mladi markiz odviše zaokupljaju pjevačicu, pa ih nastoje od nje rastaviti. Na koncu se uplete domaćin otac Benedikt:- Sada moramo našoj umjetnici dopustiti mali odmor. Samo mi dozvolite jedno pitanje: da li ste pjevali i koju crkvenupjesmu?- O da, pjevala sam u crkvi rođenog mi grada Zagreba.- U nedjelju u sedam sati bit će misa. Neizmjerno bisteme zadužili da nam pjevate.Jadranka odmah pristane. Svi su odlučili, da će poći na misu. Lucie ne odlazi od Jadranke. Mladi markiz postojano slijedi svaki Jadrankin korak. Koncert se nastavlja cijelo poslijepodne.Perušićevo društvo sjedi zajedno. Branislav šapće Ivančici:- Sad su nam je oteli!- I vama će biti dosadno, gospodine Branislave?- S vama, gospođice Ivančice, nije dosada imala nikad rodbinskih veza...- Mislim da ni s vama nije pila bratimstvo! - vragoljastoće djevojka.- Kad sam s vama, gospođice, onda se ne bojim te nemani.Hoćete li, idemo pogledati k prozoru kako izgleda vani?- Moj otac je odviše strog. Mislio bi da želim s vamačavrljati nasamo.- Nikad nisam još nikoga našao s kime bih se mogao takood srca smijati i tako lijepo čavrljati kao s vama!- No, ako i ja vama naprtim na leđa tako puni koš laskanja,onda bismo oboje postali trhonoše laskavosti!- Bilo bi mi krivo kad biste moje riječi smatrali laskanjem.Što god velim vama, to je istina i bit će uvijek istina. Ali dođite,pogledajte kako vani bjesni mećava. Vaš se očuh neće ljutiti.

Page 343: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ustali su i pošli k prozoru. Branislav pogleda u snijeg i vjetar.

36 Jadranka

561

- Kako je to čudesno! Na snijegu i ledu, 2400 metar visoko,procvala je lijepa, krasna, vesela, vedra - Ivančica...Ona se vragoljasto smije:- To je cvijet koji djevojke pitaju: "Ljubi li me on, ili neljubi"?- O; ne samo djevojke! I mi muškarci nismo manje znatiželjni. A tko vam je dao dražesno ime Ivančica?- Moj tata! Ivančica je njegov najmiliji cvijet.- I moj. U našem vrtu u Zagorju oko dvorca sve je punoivančica. Moja ih majka goji meni na veselje. Kad cvatu, to vamje divna slika. Sve je oko dvorca veselo, nasmijano, jer to jecvijet vedrine i bezbrižnog sunčanog sjaja.- Ja više volim ciklame, ali one šumske, tamnoružičaste boje.- Ne, ne, ciklame su tužne, međutim, ivančice i ciklamedadu se saviti u divni stručak? Zar ne?- U takvoj divljoj oluji brzo bi ga vjetar rastrgao!- Na svu sreću u dolini gdje ti cvjetovi imaju svoju domovinu, nema takvih oluja. Dakle, možemo smireno i veselo ivančice i ciklame savijati u stručak ...Izgovorio je ove riječi nekako značajno, toplo. Ona se brzo okrene i primijeti:- Molim vas, možda Videk zna kamo je nestao Vjeran? Otacse ljuti što ga nema.Branislav ide do Videka pa se odmah vrati s odgovorom:- Otišao je u knjižnicu. Tamo želi prelistati rieke knjige. Daodem po njega?- Baš bi se pristajalo da bude s nama, pa da i on budedvoranin naše slavne Jadranke. Kako je volim! Ona mi je kaoprijateljica. Čini se, Vjeranu nije jako simpatična? Idite gore i zovite ga.Branislav se nešto malo zamisli. Kao da ga nešto sprečava otići. Ipak ode da izvrši želju zlatokose djevojke.Nakon južine Jadranka se oprosti sa svojom novom znanicom i njezinim bratom, pa sa svojim gospođama ostavi blagovaonicu. Otišle su u svoje sobe.Kad je Lucie ostala sama s bratom, još se oduševljava:- Već davno nisam srela žensko biće koje bi me tako osvojilo.- Jest, bilo bi divno kad bi se mogla s njome sprijateljiti.Lijepi bi bili dani u njezinom društvu!- Pazi Alberte, nemoj se zaljubiti, jer ona je udata tekmjesec dana.Ostali gosti u dvorani još uvijek raspravljaju o pjevanju strane ljepotice.Branislav se vratio iz knjižnice bez Vjerana i javio Ivančici:- Ne može doći, jer veli: nigdje ne bi mogao pronaći takvihknjiga, pa moli da mu oprostite.- No, taj lijepi gospodičić krasno se ponaša! Nikad nijes nama!562

Za večerom u blagovaonici domaćin zamoli Jadranku da im pjeva. Ona se odazivlje. Koncert se obnavlja.Sada Vjeran ne može bježati u knjižnicu. Mora s ostalim slušati. Obuzima ga teška slutnja. Nešto se skriva u njezinu pjevanju čega se on boji...Mećava pleše divlje vrzino kolo oko samostana. Vjetar, poput nemani, urliČući velikim krilima, udara o krov i zapuhuje prozore valovima snijega. U oluji, poput pećine, stoj kamenita zgrada. U njoj se oko vrelih peći okupljaju izletnici zatočeni u samostanu. Gotovo su bezbrižni. Prikraćuju vrijeme kartanjem, razgovorima, a poslije podne i nakon večere uživaju u Jadrankinom pjevanju, ne samo hrvatskih pjesama, nego i na francuskom jeziku, što im pričinjava veliku radost. Gospođa Lucie de Loren i njezin brat markiz Albert ne dijele se od Jadranke. Raspravljaju s njome, a ona, ako ne svira ili pjeva, plete lančić od kose gospođi Lucie, kao i Ivančici. A djevojka se zabavlja s Branislavom ili oboje kartaju s Perušićem i gospođama u njihovoj sobi.Videk često sjedi u kutu dvorane i nevoljko promatra marki-zovo približavanje Jadranki. Već je tog stranca zamrzio. I drugi muškarci gube poglede za ljepoticom kojoj duguju mnogo lijepe razonode. I ovu bi mladež Videk zajedno s Albertom najradije bacio u oluju. Ne usuđuje se nikome kazati koliko ga

Page 344: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vrijeđa, što je tako gledaju. Već je htio o tome govoriti - Vjeranu. Ipak se suzdržava. Videk zna da je Vjeran veći dio dana ne provodi u knjižnici radi znamenitih knjiga koje je tamo pronašao. To vjeruje doktor i Branislav i gospođe. Ali oni ne slute ono što jedino Videk zna. I zato on jedini osjeća zašto Vjeran dolazi tetki samo onda kad Jadranka nije u njihovu društvu. On jedini prozire Vjeranovo uljudno i povučeno vladanje kod stola, kad sjedi nasuprot Jadranki. Zna da Vjeran govori cijelo vrijeme s Ivančicom samo zato da ne bi dospio u priliku zaplesti se u razgovor s tetkom i gospođom Perušić, jer bi onda morao više razgovarati s Jadran-kom koja sjedi uz njih. A ovako je dosta da joj upravi nekoliko običnih društvenih riječi.A kad nakon večere Vjeran ne može pobjeći u knjižnicu, već mora ostati s tetkom i cijelim društvom u blagovaonici? Kad Jadranka pjeva i svira? Jedini Videk zapaža da markizova prisutnost u blicini Jadrankinoj Vjerana razdražuje.Kad god bi markiz uzeo s glasovira samostanske note stranih pjesama i predložio ih Jadranki ili ih stao okretati, Vjeranove se crne obrve nabiru. Videkovo bistro oko imalo je već dosta prilike da to zapazi. Zato mu više ne govori o Jadranki ni onda kad su nasamu. Videk se nada: jednom će ovoj mećavi biti kraj, a onda se vraćaju dolje u Sion. Markiz će poći svojim putem, a i36*

oni drugi mladi ljudi što sada po Videkovu mnjenju prečesto i pre-napadno posvećuju svoje ushićenje lijepoj, darovitoj pjevačici Jadranki.Uzalud čeka Videk oslobođenje. Mećava traje već pet dana. Katkad se čini da će popustiti, ali već malo zatim oluja kao da je samo uzela daha. Jadranku gosti stalno zadržavaju u blagovaonici, stalno se okupljaju oko nje. Lucie joj se sve više priljubljuje, a markiz joj sve toplije udvara."Ne može to dobro svršiti, ako budemo još koji dan ovako živjeli" - ustanovi Videk zabrinuto, sjedeći u svom kutu.Svatko drži Videka članom Jadrankina društva, ali kako ne zna francuski, nitko se za njega ne brine. Nitko ne sluti da on svakog dana ovdje sjedi tako postojano da bi mogao promati-ati što se događa oko Jadranke. Zapravo ne može odoljeti, a da ne pazi kako se vlada prema njoj markiz na kojega Videk biva svaki dan sve ljubomorniji.Tako je mećavi prošlo pet dana. U subotu uveče objavi domaćin izletnicima da je lijepa pjevačica održala uz orgulje pokus, pa će je oni sutra u nedjelju imati prilike čuti kako pjeva crkvene pjesme. Svi su to pozdravili velikim veseljem.Sutradan, za misom, ljudi se odaju užitku u ljepoti Jadrankina grla. Jedini je Vjeran oborio pogled do zemlje. Iza suprotnog stupa kriomice ga promatra Videk i u sebi uzdiše da bi što prije nestalo mećave i Vjeran bio oslobođen života pod ovim krovom. Strepi Videkova duša u slutnji nečega što osjeća u zraku baš tako velikom opasnošću kao onu oluju vani.Posljednji su z\uci utihnuli u brujanju orgulja. Slušatelji se okrenuli, jedan drugom izražavaju svoje udivljenje.Misa završi. Prvi redovi izlaze. Videk već ne vidi Vjerana. Perušić i cijelo društvo nađu se na hodniku pred blagovaonicom i čekaju Jadranku. Ona je okupljena gostima. Čestitaju joj. Lucie de Loren vodi je pod ruku. Njezin brat Albert ide s druge strane.- Mi nećemo ni moći do nje - primijeti doktor. - Prilijepili su se uz nju kao čički. Eh, pa imaju i zašto.Ulaze u blagovaonicu na doručak. Jadrankino je društvo tek kod stola moglo sjesti s njome.- Gdje je Vjeran? - pita Perušić Videka.- Već sjedi u knjižnici. Doručkovat će gore, a ja igram go-spodičića rođaka. Pokvarit ću se do kičme!- Tako mlad, krasni muškarac, a nema želje da udvara lijepim ženama - prigovara gospođa Pisačić. - Ako sam mu ja maloprestara, to je razumljivo, ali. tu ima lijepih inozemki!564

Smiju se. Samo Vjeranovoj tetki smijeh ne ide od srca. Njegovo vladanje u ovoj zgradi pobuđuje je na misli i nagađanja. Ipak se ne usuđuje o tome nikome ništa primijetiti, a Jadranka upravo priča:- Sasvim sigurno ima ovdje znamenitih knjiga pa gospodinuVjeranu ne možete zamjeriti što se koristi tako povoljnom prilikom.- No, dobro - upada Ivančica - ali kakav je to dosad izlet,kad nije .s nama? To me ljuti. Dobit će on svoje!Branislav ušuti. Prvi put što ne odgovara šalama Ivančice. Jadranka odmah skrene razgovor na drugo.Doručak se svrši. Perušić odluči s gospođama kartati, pa su zajedno s Ivančicom i Branislavom otišli u svoje sobe. Gospođa Lucie i Albert zaokupe Jadranku i povedu je glasoviru. Brat sjedi uz nju. Od časa do časa joj nešto tiho veli. Ostali gosti promatraju Jadranku, prilaze k njoj, šapću svoje želje da bi je opet čuli pjevati.- Poslijepodne vrlo rado. Sada imam malo posla - veli imona.Zatim se ljubazno okrene k Videku koji opet sjedi u svome kutu, šuti i promatra. Cim se Jadranka okrenula k njemu, on već zna da joj nešto treba. Ustane i približi se.- Molim vas donesite mi iz moje sobe onaj rad što sam gazapočela jučer.

Page 345: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Gore je Videk našao društvo gospođa Perušić i Pisačić s doktorom kako veselo kartaju. Ivančica i Branislav kartaju za sebe i šale se. Kad im Videk priopći Jadrankinu poruku.- Zar neće doći k nama? - pita Vjeranova tetka.- Ne, rekla je da joj pletivo donesem dolje.- Sasvim se od nas odmetnula - veli doktor i miješa karte.- A, napokon, ima pravo. Svi smo mi dosadni.- O, tatice, molim, ne možeš se potužiti na Branislava i mene - prosvjeduje Ivančica.- Na tom ledenjaku samo su ivančice ostale svježe, a svedrugo se smrzava - reče Branislav.Gospođa se Pisačić uozbilji:- Uistinu, trebali bismo ipak o tome razgovarati. Zašto smose mi ovdje u ovoj samoći tako raštrkali? Umjesto da smo jošviše zajedno nego što smo bili kroz čitavo to vrijeme i na Thun-skom jezeru i putem do Siona. To je ipak malo neobično, ali moram priznati - meni je to žao.- Draga ženo, to je zato što se tvoj nećak zagnjurio u knjigukao stari zvjezdoznanac, a Jadranka se kao lastavica odselila u toplije krajeve.- Priznajmo svi istinu: sve nas žalosti odsutnost mog nećaka- naglasi tetka Perušić. - On traži knjige, ali zašto se Jadrankaod nas otuđuje?565

- To vam je tako, gospođo. Jadranka je željna društva i zabave što dosele nije imala - objašnjava gospođa Pisačić.- U kući Oršićkinoj, u središtu društvenosti u Zagrebu, pada nije imala društva?- Ne, gospođo - odgovara Pisačićka. - Bila je samo sirotica, mladići se nisu na nju ni osvrtali niti joj se približavali,nikad nije s njome nijedan zaplesao. A sada je najednom u ovomdruštvu postigla slavlje. Ne možemo joj zamjeriti što joj se tosviđa. Tko se za njom otimao u Zagrebu? Nitko živ - osim prokletog Larsena.- Mi smo je zavoljeli - veli doktor - pa smo sada ljubomorni što je zapala u strano društvo. Hajde, nastavimo kartati -odlučno prekine Perušić razgovor.A u dvorani okupili se gosti oko Jadranke i promatraju kako iz crne kose spretno i brzo plete lančić. Čude se njezinoj vještini.- Oprostite, madame, otkako sam vas čuo pjevati, ne mogushvatiti zašto niste više cijenili svoje grlo - oslovi je markiz.- Vidite, malo prije sam razgovarao s onim gospodinom što uvijek sjedi blizu peći. On je ravnatelj opere u Firenzi i misli dabiste vi u Italiji doživjeli slavan uspjeh. On bi se odmah staviona raspoloženje, ako biste htjeli.- Ne - veli Jadranka. - To ne može biti cilj mog života.- Još ćete se predomisliti - šapne joj Lucie. - Vi stefenomen.Na prozore udara snježna oluja. Vjetar zviždi oko zidova što su čvrsti poput pećine. Lucie opet progovori:- Mi smo u vašoj blizini sasvim zaboravili na mećavu. Agdje je vaše društvo?- Onaj gospodin sa crnim očima i s crnim brčićima i zali-scima. Kakva muška ljepota! Ali očito je nepristupačan?- Zanima ga knjižnica - odvrati Jadranka, pletući dalje.Kad Jadranka ne pjeva, gosti ostavljaju blagovaonicu i odlazeu svoje sobe. Ostalo je samo nekoliko mladih muškaraca. Zabavljaju se i pomalo promatraju crnokosu ljepoticu. Od vremena na vrijeme biva to gledanje i odviše napadno. Markiz Albert se digne i pođe k stolu za kojim sjede mladići. Pred njima je boca likera.- Čini mi se gospodo, liker je mak) odviše razdragao vašeraspoloženje.- Ovdje je svakome slobodno biti veseo i razgovorljiv - odgovori jedan od njih.- Ali nije dozvoljeno uzeti na nišan damu koja nije dalapovoda tome, a nalazi se u mojem društvu. I molim vas da se vladate uljudno, inače bih morao da vas u tome poučim.Zatim ih ostavi i sjedne uz Jadranku. Videk ne razumije što su razgovarali, ali po izražaju njihovih lica i po ljutitom govoru markiza odmah je razabrao što se dogodilo.566

Page 346: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Još su nekoliko puta mlada gospoda pokušala da prkose svojim pogledima, ali je markiz opet ustao i pogledao ih na takav način da su mladići ostavili blagovaonicu.Prizor je i odviše napadan da gosti to ne bi primijetili. Nastane šutnja. Pojedini parovi, što su se smjestili duž dvorane, svaki za sebe, šapću i pogledavaju tamo gdje markiz sjedi uz Jadranku i neprestano joj nešto pripovijeda.I Videk izađe. Zlovoljan je, nezadovoljan. Razmišlja ... Onda se uspne na drugi kat i uđe u knjižnicu. Vjeran je sam, zadubljen nad knjigom.- Ružno mi je kao nikad u životu. Mladoj grofici Oršić doljeudvara onaj markiz. Već je to previše ...Ni riječi odgovora. Vjeran kao da nije čuo. Ali u Videku nešto kopka. Ono što je vidio dolje, to ga odviše vrijeđa. Taj mladi markiz se tu šepiri kao branitelj Jadranke. To mu ne može dopustiti i nastavlja:- Taj markiz je pristao. A meni se čini da je on jedini odsvih vrlo sretan što nas je mećava ovdje zatvorila. Nikome ljepšeod njega. Dan na dan sjedi uz Jadranku, pa ni brige ga za vjetari snijeg. Njemu je lijepo, a njoj - ne znam ...Ponovo nema odgovora. Ali momak ne popušta.- Mlada se gospoda napila likera i neuljudno pogledavalau našu Jadranku. A on ustao kao bijesna zvijer, mislio sam daće ih ispljuskati. Nešto su grubo razgovarali. Mladići pocrvenjeli,ali i on. Da li ih je pozvao na dvoboj ili nije, ne znam, ali neštose dogodilo. Svi su gosti to gledali i stali šaputati... Baš nijepravo da je taj strani markiz brani kao da je on njezin kavalirVjeran odloži knjigu.- Sto si rekao? Markiz ih je pozvao na dvoboj?- Ne znam, ne razumijem njihov jezik, ali je bilo oštrihriječi. Pa svi su to vidjeli i sve će se ženske raspripovijedati kakoje taj markiz branio Jadranku, a mi svi to gledamo.- Je li to istina, Videk?- Kako ne bi bila istina! Markiz sjedi cijele dane uz njukao paž uz kraljicu i gleda je kao cigan bijeli kruh ne bi li gaukrao. Uvijek je uz nju, a oni drugi se pogledavaju kako se markizrazvaganio kao pobjednik, sjedi uz nju i šapće joj. Koga vragaima on šaptati našoj Jadranki!Vjeran se digne. Lice mu poprimi ljutit izražaj.- Gdje je sada taj markiz?- U blagovaonici s Jadrankom.Mišice lica mu se trzaju. Gleda pred sebe. Videk primijeti kako je u njegovim očima sijevnulo."I neka je - misli momak - moj Vjeran ima pravo braniti Jadranku, a ne onaj markiz".Ne rekavši ništa, Vjeran pobrza iz knjižnice i oštro zatvori vrata. Ali Videk ide za njime. Kad je izišao, razabire da Vjeran gotovo trči niz stube.567

"Neka sada šapće markiz ako bude imao odvažnosti" - misli u sebi Videk i žuri se dolje.Neiskazani osjećaj goni Vjerana u blagovaonicu. Otvori vrata. Nedaleko od glasovira sjedi Jadranka i plete lančić. Uz nju sjedi markiz, smješka se i nešto joj tiho razlaže. Ona pozorno sluša.Markiz spazi Vjerana. Blijed je kao da mu se nešto dogodilo. 2estokim korakom ide prema njemu. Niti ga pozdravi, niti ga pogleda, niti mu se prikaže, već stoji pred Jadrankom, nakloni se i reče joj francuskim jezikom da bi markiz mogao razumjeti:- Madame! Molim, dopustite da vas otpratim gore k vašemdruštvu.Jadranka ga pogleda iznenađeno. Nikad ga nije vidjela takva. Nikad nije mogla očekivati da bi se mogao vladati tako neuljudno. Ona ne prihvati ruku koju joj on nudi i veli mu blago:- Hvala vam, želim ostati ovdje. Čekam sestru gospodinamarkiza.- Meni je dužnost da vas odvedem k vašem društvu - naglasi ponovo Vjeran. Njegovo vladanje uzbuđuje Alberta. Ovajustane i pita:- Tko ste vi, gospodine, da se usuđujete uplesti u moj razgovor s gospođom, a da mi se niste predstavili?- Zovem se Marcel Arden. A tko ste vi?- Markiz Albert de Brancon.- Sad smo načisto. Imam dužnost gospođu odvesti gore -oštro će Vjeran.- Vi spadate u njezino društvo? - čudi se markiz. - Tonisam znao. No, ako madame želi k svojima, onda pripada menida je vodim - vas još nisam vidio uz nju.Odgovor udari Vjerana poput pljuske. Problijedi i još oštrije odgovori:- Gospodine, izvolite me slijediti. Imam s vama razgovoru četiri oka.

Page 347: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- I ja s vama! Ali prije dopustite da madame otpratim.- Ne. Ja upravo želim ostati ovdje - veli ona. - Tamo sjedimladi gospodin iz našeg društva - upozori Jadranka, opazivšiVideka koji je ušao u sobu i opet sjeo u kut.I Albert i Vjeran se naklone Jadranki, pa odu iz sobe. Cim su zatvorili vrata, Jadranka brzo ustane i kretom ruke zovne k sebi Videka:- Videk! Slijedite ih u stopu. Osluškujte i saopćite mi.- Ne znam jezik kojim će govoriti, ali kad se dvojica svađaju, onda onda je to na svim jezicima jednako ...- I ako bi grubo govorili, odmah mi javite. Čekam vas!Njezin nalog dolazi Videku u horu. Može se iza njega zakritiako bi mu Vjeran prigovorio što ga slijedi.Žurno se izvuče u hodnik, dug i mračan. Svjetlo dopire tek kroz male visoke prozore. Ipak raspoznaje obojicu kako stoje

jedan prema drugome i razabire grubi i oštri naglasak koji Vjeran dobacuje markizu:- Gospodine, vi ste prema gospođi iz mog društva nametljivi!- Ovaj izraz neću podnositi. Vi biste morali gospođu tekupitati da li sam joj nametljiv!- Što hoćete time kazati? - izazovno će Vjeran.- Samo to da ona ne dijeli vaše mnjenje o mojoj nametlji-vosti, jer bi mi već davno pokazala put.- To ću učiniti ja!- A ja se ne kanim maknuti na - vašu želju!- Onda ću vas prisiliti samokresom.- Stojim vam na raspolaganju. Uvijek ću oružjem branitimjesto uz lijepu madame Jadranku!U Vjeranu uskipi. On brani svoje mjesto, uz Jadranku! On ima mjesto uz nju! On smije sebi prisvajati pravo da je brani, uz nju sjedi i oružjem brani to pravo!- Gospodine markiže, ako ste pripavni svoj položaj uz madame Jadranku sačuvati samokresom u ruci, onda vam je svejedno - život ili smrt?- Tako je, gospodine Arden.- I gdje god?- Da, gospodine.- I smjesta? - upita Vjeran.- I to - doslovce.- Bez svjedoka, na čast vašu i moju? - obezumljen marki-zovom samosvješću pita Vjeran.- I to sam pripravan.- Dakle, sporazumjeli smo se?- Samokres imate? - pita markiz.- Nosim ga u džepu.- Ja imam svoj u sobi.- Onda budite ljubazni i potrudite se donijeti.- Ormah se vraćam. Ali pod samostanskim krovom ne možemo se tući.- I nećemo - odvrati Vjeran. - Vani, u mećavi! Kavaliruvašeg kova neće biti teška ova ledena žrtva.- Za takvo savršeno žensko biće kao što je madame Jadranka,uistinu, ništa nije žrtva. Odmah ću donijeti oružje. Neka otvorevežu!Markiz pohita stepenicama u prvi kat.Vjeran potrči u dubinu hodnika i pozvoni vrataru. To Videka začudi. Sto on hoće? Zašto je tražio vratara? Valjda ne kani van, u oluju? Momak potrči u blagovaonicu. Jadranka čeka kod vra-tiju. Videk joj šapne:- Vaša milosti, oštro su se rječkali. Markiz je otišao gore,a moj gospodin pozvonio vrataru.- Onda žele izaći u mećavu. Dođite sa mnom, Videk!- 568

Izašli su oboje u hodnik nečujno i povukli se uza zid. Tamo, kod izlaza, sasvim u dubini hodnika čuju razgovor. Jadranka pođe bliže i sluša.- Oče vrataru, molim, otvorite nam!- Što vam pada na um? - zapanjeno će vratar.- Zaželjeli smo osjetiti oluju. Samo na čas, otvorite - odlučno traži Vjeran.Vratar uzalud razlaže kako nije moguće izlaziti, ali Vjeran ostaje pri svojoj odluci.Markiz stigne niz stepenice. I on se pridružuje zahtjevu.

Page 348: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Gospodo, nemoguće je koračati u takvom orkanu.- Odmah ćemo se vratiti - oštro će Vjeran. - Otvarajte!Ključevi zazveče. Ali se vrata ne mogu otvoriti. Oluja sprečava.- Mi ćemo vam pomoći, časni oče - ponudi se Vjeran.Jadranki je jasno što se tu ima dogoditi. I potrči hodnikomprema njima. Dva muškarca uprla su svu snagu da rinu vrata.- što radite, gospodo? - pita ona glasno.- želimo se malo prošetati - ironično će Vjeran.- Odvratite ih od toga, gospođo - moli vratar. - Taj vjetar<5e ih baciti u hridine. Oni to ne znaju. Ovdje se po takvomvremenu ne izlazi.- Jeste li čuli, gospodo? Pokorite se propisima samostana.Odavle se ne smije izlaziti bez dozvole domaćina, je li tako? -upita Jadranka fratra.Jedva su malo maknuli vrata. Zapuh izvana udari takvom snagom da se Jadranka zaljulja i lako krikne. Markiz pusti vrata, priskoči k njoj, obujmi je i zadrži. To spazi Vjeran i pusti vrata. Ona zalupe svom snagom.- Gospodo, vidjeli ste, nije veliki užitak izlaziti, kad nistekadri ni vrata zadržati - veli vratar.Praznim hodnikom odjekne dubok, odlučan Jadrankin glas:- Molim, gospodo, dođite sa mnom obojica.- Oprostite, sad je to nemoguće - odgovori Vjeran.- Zar me silom želite poniziti u očima cijelog društva štose nalazi u ovoj kući?- Baš to ne želim.- Onda me povedite gore u knjižnicu, ako ste tamo sami.Ili pođimo u moju sobu.- U knjižnici nema nikoga.- Onda molim, slijedite me. Vi to morate učiniti za mene,gospodine Vjerane ...Markiz je mirno slušao i pokorio se.Bez daha šulja se Videk za njima. Znoj mu je osuo čelo. Osjeća se krivim i strepi što će biti od svega toga.Jadranka je stigla prva. Markiz potrči naprijed i otvori joj vrata Njezino lice je blijedo i umorno.570

- Gospodo, htjeli ste izaći napolje. Nije mi teško pogoditišto ste htjeli vani učiniti... Svakako, ne kanim vas poučavati,ali dvoboj pod takvim uslovima - bez ikakvih svjedoka - nijepo propisu. Doista je malo čudno...Oni šute i stoje nepomično.- Vidim, ovo zatočenje ne djeluje dobro na živce. Na takvojje visini zrak rijedak, a vihor neizdržljiv. Ipak, vaši se živci ne bismjeli zabavljati tako da ugroze dobar glas tuđe žene...Oba su muškarca spustili glave, osjećaju se pogođeni.- Ne! Oprostite, to nisu uzbuđeni živci - upadne nakonkratke šutnje Vjeran. - Meni je kao prijatelju vašeg muža dužnost zaštititi vaš dobar glas.- Na takav barbarski način kanite zaštititi moj dobar glas?- Madam se izvolijeva varati - primijeti markiz. - Mi smoodlučili učiniti to protiv pravila, ali, svakako, viteški.Jadranka će strogo:- Da, viteški po zastarjelim društvenim pojmovima. Po majem mnjenju tući se šakama, sabljom i samokresom, sasvim jeisto, samo je, tobože, nešto otmjenija sablja od pesnice. Zašto jepriroda dala čovjeku mozak ako ne može opreke izravnati umomnego tučnjavom?- To su filozofiranja koja ne pristaju ovom slučaju - upadaVjeran.- Onda dopustite da vas pitam: kojim pravom zaboravljatena moj dobar glas? Svi bi govorili o tome, a znate i kako!- Nitko ne bi doznao radi čega smo se pobili.- Svi! Ono nekoliko gostiju koji su bili u blagovaonici, kadje gospodin Arden došao po mene, imali su dosta vidjeti. U pomanjkanju druge zabave oni će ispuniti dosadne časove svim mogućimpričanjima. To nije lijepo, gospodo. To me duboko ponizuje...Markiz se duboko nakloni.- Madame, vi znate kako je bilo. Gospodin Arden je došaoprotiv svih društvenih običaja, ne obazirući se na mene, i htio

Page 349: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vas odvesti. Kojim pravom?- Pravom prijatelja muža ove gospođe.- Ako ste imali od njega punomoć štititi madame, onda jebila vaša dužnost ostati uz nju.Jadranka mu brzo upada u riječ.- Gospodin markiz ima pravo da me zabavlja dok ja to dopuštam, a gospodin Arden opet ima pravo doći po mene u imemoje pratilice kojoj sam povjerena. Ali ni u jednom slučaju nijesmjelo doći do sukoba koji moram snositi, zapravo - ja. Timpostupkom obojica vrijeđate mene. U svojoj društvenoj zabludidovodite u opasnost moje ime. Vi kao da to i ne vidite. Gospodinemarkiže, vi me očito poštujete?- Iz dna duše, madame.571

- Ako me poštuje i prijatelj mog supruga, sada ćete obojicau moju korist smjesta izravnati ovu stvar preda mnom i dati miriječ da ste odustali od svakog neprijateljstva.- Mnogo tražite madame - veli markiz.- Za moj dobar glas je ovo mnogo? Gospodina Ardena pitam: da li će mu njegov prijatelj odobriti što je dao prilike sabla-žnjivu pričanju i nagađanju?Šute obojica. Markiz čeka Vjerana. On je započeo izazov, na njemu je odluka.- Izvolite odlučiti hoću li sada sići među goste ili se zbogvas moram sakriti u svoju sobu? - pita Jadranka.Opet Vjeran ne može odgovoriti. Njegova ljutina, ne samo da nije popustila, nego je i porasla. Smatra da se Jadranka zauzima za markiza, a traži od njega da mu se on ispriča što ga je povrijedio kad ju je htio odvesti. Baš zato što zna da je krivnja na njemu, neće da se pokori. Ako pak to ne učini, povrijedit će nju. Tvrdokorno šuti. Iz te šutnje trgne ga iznenada Jadrankina riječ. Govori prijaznim glasom i smiješkom, ali svaka njezina riječ bodež za njegovo srce:- Gospodin markiz mora čuti i moje mnjenje o sukobu.Vidite, ne mogu odviše zamjeriti gospodinu Ardenu ovaj ispad.Vidjela sam dobro kako su se vladala ona mlada gospoda premameni. Vi ste ih, markiže, čestito opomenuli. To je smjesta saznaogospodin Arden, jer je njegov rođak odmah izašao iz dvorane,dakle mu je rekao. To ga je moralo razbjesnuti, što se neuljudnoponašaju prema meni, jer ja nosim prezime žene koja je na ovomsvijetu gospodinu Ardenu najdraža. Koju on ljubi! A toj ženi, kojuon ljubi, dugujem veliku zahvalnost. Ona bi bila izvan sebe kadbi doznala da je ime koje ona nosi bilo ovdje središte jednesablazni... Dakle, zapravo, polovica krivnje nije na gospodinuArdenu, nego na meni, jer sam se odijelila od svog društva, štonisam smjela učiniti. Sigurno znam: gospodin Arden me nikadne bi pokušao odvesti iz dvorane da nije čuo o vladanju onih mladića. Ali, kako rekoh, ne radi mene, nego radi obiteljskog imenašto ga nosi žena, koju Arden ljudi. A ja sam lakoumno to imezlorabila ...- Molim, ne uzimajte krivnju na sebe. To bi me vrijeđalo- prosvjeduje Vjeran.- Molim - odlučno će ona - ne stavljajte me u sumnju dabranim vas, jer samo razjašnjavam markizu činjenice. Ili valjdanećete poreći da ja ne nosim obiteljsko ime one ugledne ženekoju vi - ljubite? ...- Ne poričem - veli Vjeran hladno ...- Onda molim, gospodo, izvolite uzet k znanju ono što samveć rekla - i time neka je ovo riješeno za obojicu.Markiz je očito zadovoljan, jer je znao da se Vjeran osorno vladao prema njemu iz ljubavi prema nekoj sasvim drugoj ženi. To ga odmah razoruža pa se okrene k Vjeranu:572

- Pripravan sam pokoriti se želji madame!- A vi? - okrene se Jadranka Vjeranu.- Pokoravam se - prošapće kako bi prekrio drhtanje glasa.- Sada, molim, otpratite me obojica dolje, do moje sobe istvar je izbrisana, kao da se nije dogodilo.Nisu odgovorili... Silaze s njome u prvi kat. Tu ona ulazi u svoju sobu.Muškarci su se rastali, šuteći. Vjeran se vraća u knjižnicu, a markiz potraži svoju sestru da joj sve iskaže.ZAGREB NA LEDENJAKU

Page 350: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U sobi doktora Perušića nisu raspoloženi. Prestali su kartati. Raspravljaju o Vjeranovoj povučenosti. Najzad Perušić odluči potražiti i ukoriti mladića što nije s njima. Gospođu Pisačić su poslali k Jadranki da joj na lijep način kaže kako im je žao Što toliko vremena posvećuju drugima.Perušićka je ostala sama s Ivančicom i Branislavom. Njih se dvoje zabavlja kao djeca bacanjem kocke. Svemu se smiju, sve ih veseli. Zamišljeno promatra gospođa Perušić kćerku svog muža. Nikada nije mislila da bi otac, tako strog prema Ivančici, najednom dopustio da druguje s Branislavom kog poznaju samo dva tjedna. Ni Vjeranu nije dopustio da udvara Ivančici i stalno ju je korio kad je na Thunskom jezeru pogledavala na balkon mladog Keglevića.Od dana, kada je našla Vjerana, gospođa se Perušić u svojoj duši nada da će nećaka oženiti s Ivančicom i tako ga zauvijek zadržati u obitelji.A sada joj se čini kao da se njezine nade razbijaju. Još ne zna tko ih razbija i gdje, ali nešto osjeća. Zar se Branislav zaljubio u Ivančicu? A ona? Jedino je tješi što vjeruje da Vjeran, uistinu, nešto važna nalazi u knjižnici pa će se jednog dana vratiti u društvo i potpuno zaokupiti lijepu zlatokosu djevojku. Napokon, u drugovanju Ivančice i Branislava ne mora biti nešto ozbiljno što bi je moglo zabrinjavati za srce mlade djevojke.Dok o tome razmišlja, vraća se njezin muž s Vjeranom. Tetka istražuje njegovo lice i držanje. Nešto je blijed, izmučen, utučen. Tetka ga ne kori zbog odsutnosti, ali se Ivančica odmah zaletjela s nekoliko bockalica:- Je li moljac izletio iz knjižnice?- Dovršio sam svoje studije. Sada ću opet biti s.vama -i srdačno poljubi svoju tetku u ruku i u lice:- Nisi dobre volje, tetiće? Vjerujem ti. Takva smola! Bašnismo trebali doći gore. Znam, to sam kriv ja._ 573

Gospođa Pisačić ulazi malo smućena. Svi to opaze i pitaju:- Jadranku niste našli u svojoj sobi?- Jesam! Ali je - zaplakana ...Svi iznenađeno digoše glave. Samo Vjeran gleda kroz prozor.- To je zaista čudno! Nikad je nisam vidjela da plače. Nionda kad joj je prijetila strahovita nesreća od Larsena - čudise gospođa Pisačić.Nešto je palo na Vjeranovu dušu kao teški mrak. Glava mu je teška. Jedva je drži. Kamen pritište grudi. Olovna težina u čitavu tijelu."Ona plače! Sto to znači? Zašto plače? Sada, nakon onog suboka u knjižnici, nakon razjašnjenja i nakon svega što im je tako ozbiljno i oštro izgovorila - ona plače? Da! Plače što je daleko od Ljubomira!"Doktor se gotovo razljuti na gospođu Pisačić i svoju ženu.- A što se vi tako čudite? Kako ne bi mlada žena plakalau ovoj pustoši, daleko od mladog novovječanog muža? Pa zar tonije razumljivo?- Tko bi znao! - Opet će gospođa Pisačić. - Pa napokon,on će doći! To ona dobro zna. I zna da je voli. Ipak to me uznemiruje, jer opet velim: nikad je nisam vidjela zaplakanu.- A što je reMa? Zar neće doći k nama? - upita Vjeranovatetka.- Hoće - odgovara Pisačićka - samo se mora urediti. Nepitajte zašto je plakala. Ljutila bi se što sam vam to rekla. Ne biona priznala suzu ni za što na svijetu. I meni je poricala: "štovam pada na um?! Ne znam zašto bih plakala! Malo me pekuoči."Slušajući to, Ivančica se vrlo uozbilji. Nekako zamišljeno gleda pred sebe. što li mora tako duboko dirati tako lijepu, netom vjenčanu ženu da ona plače? Zar se u sreći može plakati? Ili možda nije sretna?Dok takva pitanja obuzimaju Ivančicu, ulazi Videk sa dvojicom konobara. Nose južinu: sira, mlijeka, čokolade, butine i vina. Kad su otišli, Videk ih poslužuje i glasno se ruga jelovniku na ledenjacima. Onda se vrata otvore - ulazi Jadranka. Vjeran je okrenuo lice samo napola da ne mora Jadranki pogledati u oči. Ona razabere da je svi susreću s nešto iznenađenja, premda na njoj nema ništa novo. Isto je tako počešljana kao dosele, lice mirno i ozbiljno, s nešto malo smiješka. I modra haljina od tople tkanine sasvim je ista. Ipak, svi nalaze na njoj neku promjenu. Gospođa Pisačić to ne može prešutjeti:- Kako vam je ova haljina najednom postala preširoka! Kako je to moguće. Omršavjeli ste?- Svi mi ovdje mršavimo - upućuje doktor Pisačić. - Našetijelo u ovo doba ne podnosi takvu zimu. Uostalom, možemo sebi574

čestitati što smo zdravi i otporni u promjeni koju naše tijelo proživljava, a to imamo zahvaliti i ovoj obilatoj hrani. Umro bih da toliko jedem i pijem u nizini!Ipak oni ne uvažavaju doktorovo mišljenje. Promatraju Jadranku, pa istražuju njezine oči: ima li u njima tragova suza, isplakanih tamo u njezinoj sobi? I zašto su isplakane?

Page 351: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

To pitanje još uvijek leži na njihovim usnama, ali nitko ga se ne usuđuje izreći. Gospođa Perušić prihvati Jadrankinu ruku i povede je k stolu.- Uzmite nešto jela. Vidite, moj suprug veli da ovdje moramo mnogo jesti i često piti vino.Zahvaljujući, Jadranka sjedne između Pisačićke i doktora. Uzela je malo vina i krišku butine. Oko nje se vodi razgovor o kartanju, koliko je tko dobio ili izgubio. Vjeran sluša i smješka se prepirci kartaša.Od časa do časa i Jadranka pogleda na prozor. Kroz četverostruka debela stakla nema vidika. Magla, gusta i crna, valja se na vjetru što se snažnim huktanjem upro u kamene zidine samostana.- Uznemiruje vas, zar ne? - pita doktor, opazivši Jadrankinpogled. - Ali moramo se tješiti da će se već jednom olujasmiriti...- Još uvijek ne pokazuje umora. Cesto se i pojačava -odgovori Jadranka. - Osjećam se ovdje do smrti slomljena.- I jni - primjećuje doktor. - Ali srce je vaše bolesno odčežnje za mužem.- Da - odgovori Jadranka. - A tu, navrh gore, na zamrzlimhridinama, odrezani od svijeta, svi smo kao otok u oblacima. Daleko od domovine hvata me tjeskoba, plakala bih, čini mi se, kaoda nikada više neću vidjeti svoj rođeni grad ...Lagano su zadrhtale riječi od suza zaostalih u grlu. Nitko ne odgovara... Šutnjom se pridružuju njezinom uzdahu i obaraju oči. Možda bi plakali, ali se stide."Zar je ona zbog toga plakala?" - pita se Ivančica.Vjeran ustane, ide k prozoru da sakrije ganuće, što su ga pokrenule Jadrankine riječi. Samo nježna, zlatokosa Ivančica ne sakriva suze što su joj sada navrle na oči.- Oh, da mi je vidjeti kako je sada u domovini! Sto sadarade naši u Zagrebu? - šapće djevojka.Tužno gleda Jadranka kroz prozor u snježnu maglu i poluglasno im dočarava sliku:- U domovini je sada modro nebo, jesensko sunce, a doljezemlja puna ploda i težaka koji pod jarmom ne zaboravljajusvoje stare pjesmice. Zagreb se sada, moja Ivančice, sunča podplavim nebom i doziva nas - doma!"Doma! Doma!" - šapću im sve duše jednim dahom, a Ivančica uzdahne glasno:,. 575

- Da mi je sada prošetati Južnom promenadom i gledati naHarmicu, pa na sajmište, na Ilicu i dolje daleko do Save i slušatipromenadni koncert ispod kule Lotrščaka. Oh, kako bi to bilolijepo!- Vi ste rođeni u Zagrebu, Ivančice? - pita Jadranka.- Da, tata je ondje bio liječnik u bolnici. A vi, gdje sterođeni?- I ja sam rođena tamo. Moja je ljubav prema Zagrebu bolovala za njime u djetinjstvu kad smo bili kod kuče, na imanjuu Zagorju. Svi su uvijek govorili o Zagrebu, opisivali zagrebačkeulice i kuće, pričali o tornjevima i do neba visokim kulama. Tataje u pjesničkom obliku govorio o kulama i kazao da one zaustavljaju prolaznike i pričaju im priče o staroj prošlosti, o poštenju,plemenitosti, čovječnosti, o svemu lijepom i dobrom. To je slušaodjetinji mozak i kad me je majka vodila za ruku gradom, ja samstala uz kulu i govorila: "Meni priča kula". I čula sam u svojojpredodžbi i vjerovala da mi stara kula uistinu priča. Kasnijesam uvijek naročito voljela kule Zagreba. One nisu znakovi ropstva, nego slobode. Naše su kule sagradili na bedemima stari našipučani, a ne vlastelini. Sagradili su ih da zaštite sebe od provaleTatara i te su kule obranile naš grad od svih osvajača.- A danas su se ipak u njemu ugnijezdili carski žandari -primijeti Ivančica. - Ali neće dovijeka!Ivančica i Jadranka govore poluglasno, kao da oni drugi nisu ni prisutni. Ipak oni osluškuju i svaka riječ ispunjava ih uspomenama na njihov grad.Gospođe sjede kod stola. Perušić u naslonjaču, Branislav pokraj Ivančice, Videk stoji kraj peći. Vjeran daleko od svih uz prozor. Šute ...- No, što je, Vjerane? - oglasi se najednom doktor. - Našto ti misliš?- Kao da vidim male, tople ulice Zagreba u jesenskom suncui tako mi je turobno. Da mi je opet vidjeti onaj mali tornjić!Kako bih bio sretan!Kod peći se nešto pokrenulo. Videk ide prema vratima. Izlazi...- Videk plače - šapne Branislav.

Page 352: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Nitko ne odgovara. I oni bi plakali. Svatko od njih traži kamo bi upro pogled da oni drugi ne bi vidjeli njegove suzne oči. Na vrhu veličanstvene gore, usred svega obilja, svih udobnosti i raskoši, čeznu oni za domovinom punom bijede i nevolje.Doktor Perušić ih probudi:- Moje gospođe i mladići! Svi izgledate kao na karminama.Hajde, hoćemo li prionuti uz karte ili ćemo igrati kakvu društvenuigru?- Radije karte - reče Vjeran - ako smijem predlagati?- Gle, boji se da ga u društvenoj igri ne bi zapalo da poljubimene staru - podraška ga Pisaćićka. - Kako je lukav. - Ali ni516

ja nemam volje za društvene igre. Draže su mi karte. Od njih možda nešto privrijedim, osobito kad imamo takve suigrače - i nasmije se doktoru i njegovoj gospođi.Jadranka je donijela sobom lančić da plete, ali joj doktor ne dopusti da radi.- Što bi mi rekao vaš suprug kad bi znao da je tu liječnik,a mlada ženica plete, umjesto da se zabavlja. Kad se vratimo sbrda, Ljubomir će već biti u Sionu.- Sasvim sigurno - potvrdi gospođa Pisačić. - Sto se tičemog muža, on bi se još jako rado zaletio u nekakve noćne zabaviceu Beču kad to njegova stara ne može doznati! No, hvala budizaljubljenom mladom suprugu, neće mome starom pružiti takavželjeni izlet, nego se požuriti za nama.- Ti si s mladim Oršićem u dubokom prijateljstvu - okrenese gospođa Perušić Vjeranu. - Tebi će sastanak s njim biti velikoveselje.- Neizmjerno teško čekam čas našeg sastanka - odvratiVjeran s dubokom iskrenošću. Uvjeren je da će Ljubomirov dolazak učiniti kraj svemu što mu sada ovdje progoni dušu. Ondauzme karte i započne igru.U šest sati odjekne hodnikom zvono što ih poziva k večeri.- Ali, gospođe, ne bismo li odjenule sjajne večernje haljine?- pita gospođa Pisačićka šaljivo pa se stadoše smijati.- Jedino nam to nisu mogji pružiti naši domaćini. Ali danisu fratri, sigurno bi i ovdje bilo i švelja, frizera i sobarica.Oko stola našlo se društvo. Gospođa Lucie de Loren je sva izvan sebe od radosti što vidi Jadranku. Njezin brat, nešto povučen, istražuje Vjeranovo držanje. Da možda tog mladića nije ipak ljubav prema Jadranki navela na takav ispad protiv njega? Ali gospođa Lucie je odlučno uvjeravala brata da se muškarac koji ljubi ne može tako savršeno ravnodušno vladati prema obožavanoj kako se Vjeran vlada prema Jadranki. Zato čvrsto vjeruje u ono što joj je pričao brat da je Jadranka navela gore u knjižnici kao uzrok vladanja. I dok promatiaju Vjerana, gospođa potvrđuje bratu svoje prijašnje tvrdnje.- Sasvim sigurno je mlada razjasnila razlog! A ti, dragi brate, znaš da je udata i poštena.Nakon večere cijelo društvo, na čelu s domaćinom Benedik-tom, dolazi k Jadranki i mole je da im ne uskrati koncert.- Tko zna, možda će nas sutra sunce lišiti užitka da opetjednom slušamo vaš glas - veli ravnatelj firentinske opere.- To može biti vjerojatno - dodaje Benedikt.Ona sjeda uz glasovir. Svi se nastoje približiti da gledaju izbliza mlađahno stvorenje obdareno čarobnim grlom. U očekivanju njezine pjćsme nitko ne opaža kako se Vjeran povukao u sjenu da mu nitko ne bi mogao zaviriti u lice. Oko nje pobožno57737 Jadranka

slušaju. Toplo, čeznutljivo pjeva Jadranka pjesmu domovini: "Oj, Hrvatska, blago moje - u srcu će vječno cvasti mi - ime tvoje"...Samo njezini razumiju riječi. Oni drugi uživaju u melodiji i Jadrankinu čarobnom, baršunastom glasu. Onda im zapjeva, jednu na francuskom što povećava užitak gostiju. Opetovano je mole da nastavi. Prsti joj prelete tipkama i skladaju zvukove čudne tugaljivosti. Nitko ne pozna melodiju, nitko ne sluti što kani pjevati, svatko željno čeka da se naslađuje njezinim čarobnim glasom.Riječi pjesme izlaze s njezinih usana u bolnom ugođaju..."On - ljubi nju. Samo nju. U bolu će kucati srce moje zauvijek" ...Svaka riječ ulazi Vjeranu u kosti... Probuđuje mu uspomene od kojih trne ..."On ljubi nju"? očajnički opetuje u mislima. Te je riječi čuo iz Jadrankinih usta tamo u Opeki kad je bez svijesti ležala u dvorcu. Uz nju Pisačić i on, bde cijelu noć. Blijede joj se usne prema jutru stale micati. U bunilu je štaptala: "On - ljubi - nju!"Uz glasovir bolno odjekuju riječi s Jadrankinih usana i zadaju kobne udarce Vjeranovu srcu."Kako joj dršće suza u grlu? Kako to ona pjeva?"

Page 353: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Munjevitom brzinom Vjeranove misli lete, traže događaje, povezuju ih, probuđuju strah. Zašto baš sada ova pjesma s istim riječima one noći?"Glup sam. U bunilu je govorila miljenice pjesme... To je barem prirodno. Pa što onda ako je čula što sam govorio Oršićki? To nije u vezi. Ne smije biti"!Ne može izdržati. Odviše je izmučen u stalnoj blizini s njome. Mora dobiti potvrdu da je to njezina pjesma miljenica i samo je zato one noći u bunilu izgovarala iste riječi što ih sada pjeva.Pogleda oko sebe. Posve blizu, u sjeni, opazi Branislava. Taj zna više o njezinim pjesmama. On će skinuti muku s njegova srca. Prvu je kiticu Jadranka dovršila, a bučni akordi pratnje zabruje dvoranom.Vjeran pristupi Branislavu i šapne:- Zar ne, ovo je njezina pjesma miljenica kad je tako lijepopjeva?- Da. Uvijek ju je tako lijepo pjevala jer je sama pjesmuispjevala i uglazbila.- Ne - nemoguće!- Velim ti, svi smo kod Pisačićevih vidjeli kad je skladalariječi i glazbu.- Ali sigurno već - vrlo davno?- O, ne, tek prije šest tjedana kad je boravila kod mog strica Tome. Onda je pjesmu sastavila i uglazbila.Na glasoviru su akordi utihnuli. Vjeran se povuče k stijeni. Osjeća potrebu da se nasloni. Pjesmu je spjevala kod Pisačićevih!578

L-,

Tek prije nekoliko tjedana. Dakle, nakon one noći u dvorcu Opeka! Umjesto olakšanja, kobno otkriće ..."Zašto sam to morao doznati?"Nastavak pjesme probudi ga iz misli. Osluškuje... Jadranka pjeva dalje. Riječi kao da se otkidaju s ranjene duše. On sklopi oči, dok Jadranka nastavlja:"On - ljubi - nju... samo nju - a ja pružam ruku drugo-gome - na život tužni" ...Vjeranovo srce se grči... Mukom mu zamire duša ... Grudisu mu pune jauka"Izgubljen sam! Izgubljen!"Ne zna kako će izdržati do završetka pjesme. Otvaraju mu se skroviti vidici u Jadrankinu dušu. Zato je, dakle, izbjegavala njegovu blizinu! Zato je prihvatila društvo Lucie de Loren i njezina brata da što manje dolazi s njime u dodir pod tim krovom odakle nema, izlaza?"Zar je ona danas plakala radi..." Nije se usudio dovršiti misao...I stisne zube i zaklopi oči da bar Jadranku ne mora gledati...Dugo zamiru bolni zvuči pjesme. Ljudi bez daha slijede njezin šapat."Nitko ne sluti da je ovdje opjevana i moja crna tragedija! I neće slutiti! Ni ona! Nitko!"Bučna zahvalnost slušalaca obaspe Jadranku. Hvale je. Ushi-ćuju se. Ona se odmara. Spustila je glavu. Cas, dva pa ustane.Vjeranu se čini da je pogledala okolo. Traži nekoga? On joj ne može na oči. Sigurno je blijed. I skriva se. Ivančica prilazi Ja-dranki:- Tako mi je turobno u duši! čini se kao da ste ovdje opjevali nekoga koga dobro poznate i veoma je nesretan.- Vi ste sretni - odgovori joj i prima čašu šampanjca štojoj donosi markiz.- Vi ste čudo - oduševljava se Lucie. - Ostat ću neko vrijeme u Sionu da vam budem blizu. Vaše prijateljstvo meni je divni dobitak. Molim, zovite me samo Lucie, a ja ću vas zvati samovašim imenom, ali ga moram tek naučiti...Nekoliko puta pogledao je Albert prema Vjeranu. On sjedi okrenut leđima i razgovara s Perušićem. Njega, dakle, i ne zanima pjevanje ovog divnog stvorenja? To Alberta posve umiri. Mladi muškarac sam sebi priznaje da se u njemu budi prevelika sklonost prema ovoj mladoj ženi crne kose i zelenomodrih očiju. Sada se već primiruje i sam se uvjerava da Vjeran nije počinio ispad protiv njega zbog ljubomore, već radi neke druge koju on ljubi, a Jadranka nosi njezino ime. I to mu sada godi.Nitko više ne čuje huku vjetra. Nitko ne misli na mećavu. Ja-drankino grlo pruža im užitke koji im uljepšavaju boravak u mećavi.579

j

U devet sati moraju samostanski sluge pospremati dvoranu i ugasiti svjetla. Momci ulaze. Jadranka završi pjesmu. Svi joj se zahvaljuju, zatvaraju glasovir i mole je za novi koncert sutra. Ona se oprosti pa s društvom odlazi gore u prvi kat. Doktor predlaže da svi dođu u njegovu sobu. Gospođe idu naprijed. Ivančica je zaostala na stubama i oslovi Vjerana koji ide posljednji:- U Sionu si me zamolio da ovdje gore budem uvijek s tobom, a sada se zavlačiš u knjižnicu...

Page 354: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Oprosti mi, Ivančice, nisam ni slutio da ću ovdje pronaćitakvih knjiga.- Ne možeš se izgovoriti ničim jer ja već znam...- Što znaš? Da čujem?- Zaljubljen si!- U tebe?- Da si u mene zaljubljen, onda bi me i zabavljao, a ti buljiš u knjige i bježiš u samoću. Mršav si, blijed, no baš izgledaškao onaj frater Benedikt!- A on sigurno nije zaljubljen, nego tako izgleda od ovogpodneblja.Stigli su, a Ivančica nastavlja:- U tom si podneblju našao neku lijepu gospođu. Valjdamarkizu Lucie?- To je da se nasmiješi- Ona ti se, dakle, ne sviđa? Onda je neka druga?- A zašto te to zanima?- Samo zato jer bih rado znala kako mora izgledati ona kojubi ti mogao ljubiti.- Danas još nikako, moja lijepa, mala Ivančice, ali doći ćevrijeme...- Ne vjerujem i velim opet: zaljubljen si u nekoga.Gospođa Pisačić sluša njihov razgovor i uplete se:- Sasvim pravo imaš Ivančice. I meni se Čini da je teško zaljubljen.- Kad me već vi sumnjičite, onda ću biti nevino osuđen!- Sto? Sto to veliš? - pita od stola doktor Perušić, postavljajući čaše na pladanj i toči gusto crno vino.Sjedaju, dok Pisačićka dalje vodi razgovor i, umjesto Vjerana odgovara Perušiću:- Htio bi se izvući, mladi gospodin, ali mu neće uspjeti.Znatiželjan o čemu su se prepirali, doktor Perušić ponovo pita:- Zar mi ne smijemo znati čime vi to sumnjičite Vjerana?- Ja i naša Ivančica tvrdimo da je gospodin Vjeran zaljubljen, a on se brani.U času Vjeran osjeti sve poglede na sebi. čini mu se i Jadranka ga gleda pa stade promatrati čašu s vinom i digne je k svjetlu. I ta kretnja izazove veselu gospođu Pisaćić na novu šalu:- Meni gledajte u oči, a ne u vino. Jeste li ga vidjeli? Nemaodvažnosti stati čovjeku okom u oko.cen

Ivančica se smije poput djeteta:- Milostiva gospođo, možda mu ipak činite krivo? Moždaipak ne ljubi gospođu markizu Lucie de Loren?- A - a - tako, dakle. To je znamenita knjiga koju on nemože nigdje naći nego samo pod krovom Sv. Bernarda, dvije tisuće i četiri stotine metara nad morem? Čestitam - draži ga doktor i kucne se o njegovu čašu.Vjeran samo okusi vino, ne može ga progutati... Kao da mu se grlo stislo. Nasuprot mu sjedi Jadranka, a Branislav će živo:- Vjerane, obrani se! Valjda ne kaniš dopustiti da ti natovare ljubav prema markizi Lucie?Jadranka pogleda začuđeno mladog Pisačića:- Kako? Zar se vama Lucie ne sviđa, gospodine Branislave?- Da mi se sviđa žena koja sigurno ima trideset i više godina? Davno je prošlo doba kad bi se mogla sviđati.-, Varate se - nastavi Jadranka mirno i s nekim blagim snu ješkom - i nju se može ljubiti...- Možda kakav stariji gospodin, ali ne mladi muškarac.- Kruto se varate, gospodine Branislave. Žena s trideset iviše godina može izazvati iskrenu i vjernu ljubav posve mladogmuškarca - uvjerava Jadranka.- Onda to ne može biti prava ljubav!- Baš prava, iskrena, idealna - dokazuje opet Jadranka.A Vjeran osjeća: Jadranka u markizi Lucie brani Juliju Or-šić. Ova ga obrana zaboli, razbuđuje njegove, danas ionako teško iskušane živce. Još mu titraju u duši njezine riječi što ih je pjevala u blagovaonici. Cijelo mu biće odjekuje jednom jedinom izrekom: "On - ljubi nju!..."To što govori Jadranka nadmašuje njegovu snagu. Da su sami, morao bi skočiti i viknuti: "Ne, nije istina, to je zabluda! Ne ljubim Oršićku - ljubim vas! ..."Obrve mu se skupile od duševnog napora. Sto bi učinio da se oslobodi ove misli koja mu sada biva teretom? Tamo na Thun-skom jezeru mogao joj je kazati istinu, ali nije htio. Sam ju je pustio u toj zabludi

Page 355: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jer je u tome nalazio sigurnost za svoj mir i snagu. Kad je danas slušao njezinu pjesmu, svaka mu je riječ raspaljivala želju da joj razotkrije istinu. Sada, kad ona brani Lucie, a misli na Oršićku, zahvaća ga vrtoglava volja da razbije zabludu što stoji između njih. Ne pita da li će od toga nastati kobne posljedice, već traži da kaže ono što ne može više podnositi.U času kad je Jadranka izrekla svoje uvjerenje da ženu i s više od trideset godina može mladi muškarac ljubiti iskreno i vjerno, Vjeran ulazi u raspravu:- Oprostite što se pletem, ali držim da Branislav ima pravo!- Kako? Vi to velite? - i Jadranka ga gleda okom u oko.To ga gotovo izaziva na odgovor:58 i

- Da! Branislav tvrdi da ljubav mladog muškarca premaženi onih godina u kojima je Lucie ne može biti prava ljubav. Ija se s njime slažem da se tu radi o drugoj ljubavi...- 0 kojoj drugoj? - pita Jadranka, a njezine se zelenkasto-modre oči upiru u njega čudnim sjajem.- To bi vam mogao rastumačiti podrobnije, ako smijem -veli on.- Napokon ćemo jednom ipak čuti kako mladi gospodin misli o ljubavi - veselo će gospođa Pisačić - a pogotovo o ženamakoje su mlade kao - ja...Svi se nasmiju, samo Vjeran gleda u čašu i sprema se govoriti dok ga oko stola napeto promatraju kao da će sada čuti neko veliko otkriće. Polagano, ne dignuvši pogled s čaše, Vjeran razjašnjava:- Rekao sam: razjasnit ću. Da mi to lakše pođe za rukom,navest ću vam jedan sasvim - istinski primjer. Poznavao sammladića od dvadeset dvije-tri godine. Jednog je dana došao u kuću neke udovice s odraslom djecom. Bila je lijepa, naobražena,duhovita, posjedovala je neki posebni čar što osvaja, privlači. Tkobi znao razjasniti što se to krije u ženi, čime mnoga tako privučemuškarca da je gotovo zarobljen ...U tome času malo zastane, osjeća da mu se kida dah u prsima, ali nastavlja:- Moj je mladi znanac bio očaran ženom čija su djeca većbila blizu udaje i ženidbe. Ushićen, jedva je čekao čas da je opetvidi, da može promatrati njezine kretnje, ljepotu, i slušati njezinduhovit govor. Osjećao je za nju pravo pravcato oduševljenje. Onamu je dva tri puta kazala: "Ne gledajte me tako kao da sam ovaili ona djevojka". Sve uzalud! Jedne su večeri bili u društvu. Raspravljalo se o ljubivi i ženidbi... Tada je on rekao: ona koju onljubi odviše je daleko od njega, nikad je dostići ne može i zatoneće ni jednu drugu povesti pred oltar. A u tom je času pogledaobal lijepu gospođu ...Načas pogleda Vjeran postrance Jadranku. Ona je pogled uprla u stol. Očito se vrlo dobro sjeća sasvim istovetnog razgovora u Opeki i zna o kome on to govori. Vjeran to osjeća i gotovo s užitkom nastavlja, potpuno u vlasti svoje strastvene želje, da njezinu zabludu razbije u ništa...- I što je bilo dalje? - pita ljubopitno Pisačićka.- Iste večeri pozvala je lijepa gospođa mladog znanca i rekla: "Želim vas izgrditi što izvrgavate opasnosti moj dobar glas.Ludost je što ste govorili i pri tom pogledali mene". A on, ne znajući što drugo, izreče riječi koje sam doslovce upamtio. Mladićjoj je rekao ovo: "Meni se čini da sam od prvog dana, kad samdošao u vašu kuću bio u vas zaljubljen..."Srce mu žestoko zakuca. Čini mu se kao da se Jadranka maknula, ali se ne usuđuje pogledati k njoj. Sad ona sasvim pouzdano zna da on pripovijeda o sebi i o kumi Oršić.582

- A što je ona odgovorila? - postavlja Vjeran pitanje.Svi se pogledi stapaju s njegovim, samo Jadranka gleda u stol.- Ona mu je odgovorila ovako: "Vi ste dražesno dijete kojemoram čestito isprašiti..."Vjeran strastveno želi slomiti bedem što stoji između njega i Jadranke pa srlja dalje:- Nakon toga mu je ova lijepa žena stala tumačiti:"Vi ste, mladiću, ushićeni i očarani ženom koja ima trideset šest godina, ali ne kao muškarac. Vi obožavate mene kao što biste obožavali svoju majku kad bi bila živa, majku koja je lijepa, svima se sviđa i slavi slavlje ljepotice oko koje se sve okuplja. Vaš je osjećaj prema meni samo osjećaj ushićenog sina prema svojoj lijepoj i od svih obožavanoj majci! I ništa drugo, jer znajte i upamtite što ću vam kazati..."Vjeran uzima ponovo dah, pogleda sada svoju tetku i naglašava:"Tek onda kad sretnete žensko biće za koje će vaše srce trpjeti, mučiti muku, u potaji plakati, kad ćete radi nje probdjeti noći u patnjama, tek onda smijete reći: "Ovo ljubim!"

Page 356: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Glas mu je pao i pogled je upravio opet u čašu jer nema čim drugim zaposliti svoje oči. Prirodno bi ih morao upraviti u Jadranku. I smjesta nadoveže:- Ovo što je rekla ta žena čini mi se jedino ispravno mišljenje o pravoj ljubavi. Za to imam i dokaza. Taj se moj mladiznanac brzo uvjerio da je to istina. Dok ga je očaravala ova lijepažena - on je teško patio radi druge ...Srušio je zabludu jakim udarcem. Sve u njemu trepti od napora. Sad je svršeno! Sad ona zna! Neka se dogodi što mu drago! Ona ga mora razumjeti...Ne gleda je, a ipak je vidi... Svršeno je. Svršeno ...Uto se javlja doktor Perušić:- Svakako je to bila vrlo umna žena, puna iskustva i spoznaje. Sjećam se:, volio sam tvoju tetku, ali kad je ona najprijeodbila da pođe za mene, bio sam utučen, žalostan. Činilo mi se:osuđen sam na vječno samovanje. Patio sam ljuto. Nikako se tone stidim priznati! ...- Takve rasprave u ovo kasno doba uzbuđuju - upadnegospođa Pisačić. - Čovjek se mora sjetiti mladosti i zaplakati zanjome. Što mislite kako bi bilo divno znati da netko radi menetrpi! ali i moj muž trpi, naravno, samo onda ako sam mu - blizu!Sve ih je tim riječima nasmijala. I Jadranka se okrene k njoj i smiješi se, premda je njezin osmijeh nekako odviše umoran.- Ja sam mislila: to će biti nešto veselo - razočarano ćeIvančica.opet će doktor opet će Vjeran.ncjca.Perušić- Patnja je pravi- Ljubav bi zapravo trebala biti veselaušić - ali ni u prirodi ne sja uvijek sunce.- Ona duhovita i lijepa žena ima pravo dokaz da se nekoga ljubi..- Ona Hubnvita i liiona 7f"na ima T>T-O,,"

Sada se odvaži i pogleda preko stola Jadranku. Lice joj je mirno, nepromijenjeno, kao isklesano od slonove kosti. Samo ze-lenomodre oči pokrile su guste duge trepavice i zaklanjaju izražaj koji bi on želio prozrijeti. Kao da zna što se događa u njemu, Jadranka svrne pogled s gospođi Pisač"ć. Ovoj se učini da su se Jadrankine oči smanjile od umora i opomene društvo:- Ne bismo li mi ipak otišli na počinak? Takvi ozbiljni razgovori nisu za nas. Ovdje, u toj tamnici, čovjek bi mogao postatibjesomučan od toliko ozbiljnosti!Perušić se nasmije i ponudi je vinom.- Izvolite popiti još jednu čašu pa ćete sigurno tvrdo zaspati. Nećete čak ni sanjati...Nakon toga se opraštaju. Jadranka uzme za ruku Ivančicu i zamoli tiho neka je prati. Nikome nije Jadranka pružila ove večeri ruku na oproštaj... Zlatokosa djevojka provede Jadranku do njezine sobe gdje se oprosti i zatvori vrata.Vjeran uđe u spavaonicu kao da je cijeli dan radio neki teški posao. Videk ga čeka, pogleda ga i primijeti:- Kako opet loše izgledate! Ako nećemo skoro ispod ovogkrova, nestat će vas!- I ti loše izgledaš. Svi mi nismo privikli tome zraku.- Kad bi barem bilo zraka. Ali eto, zatvoreni smo kao pticeu gajbi.- Daj mi, Videk, vina. Perušić veli da se od toga dobro spava. Ali veliku čašu, inače ne bih mogao usnuti...- No, barem jedna korist od ovog tamnovanja ovdje - naglasi Videk. - Tu ćete se barem priviknuti na vino - i momakmu natoči veliku čašu gustog francuskog vina. Vjeran ponuka iVideka da pije. Zamalo vino omami Vjerana toliko da je odmahzaspao.Drugog dana oluja nastavlja svoje luđačko kotrljanje. Vjeran je ustao rano i otišao opet u knjižnicu. Naslonjen nad velikom knjigom uzalud pokušava čitati. Ništa ne vidi. Slova mu se pretvaraju u jednu izreku:"On - ljubi - nju... Samo nju - a ja drugome pružam ruku na život tužni!..."Mozak, sluh, duša i srce ispunjeni su tim riječima. Ne može ih se osloboditi niti onda kad na silu čita knjigu na tuđem jeziku. Strane riječi poprimaju oblik i smisao pjesme. Više nema snage oteti se toj predodžbi. Zagospodarila je njegovim bićem. Ne može drugo, nego se pokoren predati. Zaboravlja Ljubomira koji ga dijeli od Jadranke i dopušta da ga misli nose k njoj, kao ova bura vani, snijeg... Tone u sanjarijama što mu dočaravaju u duši slike. Gleda Jadranku u Opeki na vratima sobe kako sluša, a on govori Oršićki o svojoj ljubavi. Onda opet gleda Jadranku gdje leži na postelji i čuje šapat: "On - ljubi - nju! ..."

Page 357: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"U tihom skrovištu, tamo u Zagorju, njezina duša misli na mene i sklada tu pjesmu?"584

^Ate&k...

Srce mu se zaustavlja. Prepušta se struji. Sklapa oči. Neka ga nosi!Onda, kao da ga je podsjetio jedan val vjetra što se upro u prozore, trgne se, strese glavom i sam će sebi:"Ludost je takva misao! Potpuna ludost. Kako bi ona mogla osjetiti nešto za mene kad sam je od prvog dana gonio sumnjama da služi tajnom redarstvu? Ja sam joj zadao najružnije, najstrašnije boli u životu. Sramotom posuo njezinu čast, ja sam joj nanio najveću krivicu ..."Onda ustanovi:"Bilo bi neprirodno da me ona..." Ne usuđuje se ni u mislima izgovoriti riječ: ljubi."Da! Ja sam lud! Izgubio sam snagu prosuđivanja. Smiješan si, Vjerane, smiješan"!Neko vrijeme zuri u prozor i opet veli sam sebi:"Ipak, ona bježi od mene. Zašto? Ona plače. Zašto?""Predao sam je Ljubomiru! Borio sam se da bude njegova! Moja se želja ispunila. Što hoću još? Sada nemam prava ni misliti na nju. Ne! Neću ..."A ne može misliti ni o čemu drugome ...0 podne siđe u blagovaonicu. Našao ih je sve na okupu. Pozdravlja se sa svima. I s Jadrankom, a da joj nije pogledao u oči.Već na početku objeda fratar domaćin iznenadi društvo objavom:- Ima na ovom brdu kameni vrhunac Jupiter. Kad* se onpojavi iz oblaka, znak je da će se doskora promijeniti vrijeme.Danas sam Jupitera vidio već dva puta. Ako se pokaže i poslijepodne, možemo se za dan-dva nadati suncu.To je jedini sadržaj razgovora za vrijeme objeda. Svatko se veseli što će završiti zatočenje u toj pustoši. Ovu vijest smatra Vjeran svojim spasenjem. Kad izađe ispod ovog krova, svemu će biti kraj. Cijeli mu je svijet otvoren. Može bježati kud ga oči vode. Pod nekom će izlikom otputovati bilo kamo, samo daleko.- Nakon objeda idemo na treći kat - predlaže domaćin. -Odozgo je bolji vidik na Jupiter. A onda ćemo zamoliti našuumjetnicu da nam priredi mali koncert, pa da se još naužijemonjezina pjevanja prije rastanka.Poslije objeda odoše gore. Klicanjem pozdravljaju otvoreni vidik na vrhunac što nosi lijepe dane.Kod južine našli se svi u blagovaonici. Čim se pojavila Jadranka, polaze joj u susret.- Složili smo se u nekoliko pjesama - veli gospođa markizade Loren i saopćuje joj redom što da im pjeva.Osobito se svi zanimaju za jednu pjesmu, ali joj ne znaju naslov.- Da, znam - vi želite pjesmu koju sam pjevala jučer posljednju, zar ne? - pita ona.,585.

- Da, da, onu posljednju pjesmu. Tako divno ne pjevate nijednu kao onu.Vjerana obuzme strah. Da pobjegne iz sobe? Bit će neuljudno. A slušati ponovo tu pjesmu? Ne može!Jadranka već sjedi uz glasovir. Bude mu studeno u duši. To je mučilište. Ovo neće podnijeti, sagne se tetki i šapne:- Glava mi puca od boli. Idem malo na hodnik.- Ali, Vjerane, to je zbilja uvredljivo ako sada odeš. Moraščekati dok otpjeva pjesmu. Zašto si prema njoj takav?Već je Jadranka počela svirati. Uspravio se i razabire da pjeva nešto na francuskom. Odlanulo mu je. Zatim nastavlja s Lisinskijevim pjesmama.Kad je svršila, svi je opet zaokupe i traže onu pjesmu o kojoj su već govorili. Vjerana obuze neodoljiva želja da spriječi Jadranku pjevati što oni žele. Ide ravno tamo gdje su oko Jadranke gosti sagradili čitav bedem. Neopaženo se progura njoj iza leđa. Uz Jadranku sjedi Lucie, Markiz stoji.- I vi imate želju za svoju pjesmu? - pita markiz Vjerana.- Da, imam - odgovori on. - Dopustite da joj to kažem.Sagne se k Jadranki pa u žamoru onih što stoje oko nje poluglasno zamoli:- Molim vas od sve duše, ne pjevajte danas tu pjesmu.- Zašto? - upita ona, a da ga nije pogledala.- Zato što me ova pjesma sjeća one noći kad ste vi u Opekiležali bez svijesti i u bunilu šaptali riječi: "On - ljubi nju"!- Jao ja sam to govorila? - pita, a da se nije obazrela.Čini se da njezin glas malo dršće.- Da, govorili ste... Ne pjevajte ovu pjesmu u mojoj prisutnosti - zaklinjem vas! ...Ruka joj pade na tipke ... Disonanca zazveči...

Page 358: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Tek što je Vjeran izrekao, prepusti svoje mjesto jednoj gospođici što je nastojala da dođe bliže k Jadranki. Njezin je razgovor s Vjeranom pomno pratio markiz Albert. Ne razumije jer su govorili hrvatski, no očito se Albertu pričini neka čudna promjena na Jadranki i pita je:- Madame, vi ste neugodno dirnuti? Zar vam je gospodinrekao nešto neugodna?- Priopćio mi je želju mojih zemljaka. I oni traže svojupjesmu. Pa sada zamislite kako da svima udovoljim? Mislim:najbolje će biti odgoditi nastavak koncerta nakon večere. Zar ne?- Moje gospođe i gospodo, našoj umjetnici moramo podijeliti odmor - predlaže markiz gostima.Svi su odmah spazili kako su nestrpljivi i stali se izvinjavati. Vjeran već osjeća da mu je on i molbu ispunila. Jadranka ustane i približi se Pisačićki i nečujno šapne:- Gospođo, želim neopaženo nestati iz dvorane, da se odmorim od pjevanja i razgovora. Neka me zato nitko od vas ne pratida se mogu udaljiti, da to nitko ne primijeti..586

Malo je pogledala prema gostima i spretno umaknula na vrata. Vjeran prati njezin odlazak. Iznenadi ga."Ona odlazi? Valjda je nisam povrijedio? Ili uznemirio?..."Tek sada počinje razmišljati o onom što je učinio-"Rekao sam joj više nego što sam smio, više nego što mi je bila namjera. Da, ja više ne mogu držati sebe na uzdi. Gubim nadzor nad sobom! Inače ne bih govorio o onoj noći u Opeki. Zašto sam joj to spmenuo? Ne, to nisam smio. Zbog toga je izašla...""što mi je bilo? Kako sam smio to govoriti ženi svog prijatelja? Ja, koji sam nastojao da steknem nju za - njega? Spašavao sam je Lafsenovih zasjeda, ne na molbu Ljubomirovu, nego po vlastitoj volji? Uhodio sam je na Ksaveru, oteo je iz dobro namještene zasjede s Kristijanom, a ja sam joj to sve sada otkrio! Zakleo sam se Ljubomiru spasiti djevojku za njega... Ja - ja sam je doveo njemu u naručaj, dao mu riječ da neću mirovati dok ne bude njegova žena, - a sada - što radim sada? Nepošteno je to - nepošteno!"Ona je izašla?... Bila je čudno blijeda na odlasku. Upravo je pobjegla iz sobe!"Promatra goste, a ne vidi nikoga."Zar sada kanim ženu koju sam pomogao steći Ljubomiru otimati za sebe? Ja?""Ne, ne! To bi bilo sto puta nepošteno. Ja nisam nitkov! Ne!" - brani se očajno. - "Nisam nitkov! Neću to da budem!"Okrene se od društva i zuri u mrak prozora. Sam sebe stavlja pred svoj sud."Ona se ne vraća? Znak da sam je povrijedio.""Moramo to popraviti. Kazat ću joj da sam bio malo pripit i ne znam što sam govorio, molit ću je za oproštenje! ..."Ova mu se odluka čini vrlo dobrom, Jadranka zna da je on slab na vinu i vjerovat će da ne zna što govori. Ali gdje da je nađe? Ogledao se za Videkom. On sjedi na svom mjestu u kutu. Od časa, kad je slušao Jadrankino pjevanje, napeto je promatrao gužvu oko nje i opazio da se Vjeran približava Jadranki i nešto joj tiho govori. Onda se Vjeran povukao k prozoru u sjenu, a Jadranka brzo ostavila dvoranu. Čim je sada opazio da Vjeran gleda uokolo, ustane i krene k njemu.- Možda tražite mene?- Pogodio si, Videk. Slušaj. Obavi mi nešto vrlo oprezno.Moram nešto reći Jadranki, ali bih htio da ni njoj, ni drugima nebude upadno. Zaustavi se na stubama pa uljudno kaži da joj šaljem molbu neka bi našla za mene malo vremena prije večere.- Želite li u knjižnicu?- Ne, ne, tu, dolje u ovoj dvorani. Ili možda bi se prošetalahodnikom? Reci joj - samo nekoliko časaka. Želim je nešto upo-SS7

zoriti o pjevanju pred ovim strancima, zato neću da tko drugi čuje i vidi. Idi i pazi: ako ne privoli, onda me zovni. Ali tako da ni naši ne opaze. Čekam te ovdje.- Bit će kako želite - odgovori Videk i izlazi iz sobe."Siromašni moj Vjeran!" - uzdeše Videk putem - "Kakosamo izgleda blijed, izmučen. Otkako smo tu, suši se kao jesenski list".U tim mislima ode prema stubama da se uspne u prvi kat. Lagani, brzi ženski koraci s druge strane hodnika ponukaju ga da se okrene. Tamo se žuri ona, Jadranka."Kamo ide?" - čudi se Videk. - "Odjenula je topli ogrtač i glavu zamotala u vuneni šal. Dakle, već je bila u svojoj sobi" - ustanovi Videk."Ali kamo ide tako odjevena? U samostanski dio zgrade ne može. 2eljezna vrata su zatvorena. Valjda kani šetati hodnikom? Onda ću je zaustaviti".No, Jadranka se ne vraća, već hodnikom okrene nalijevo."Gle! Tamo vodi uski mali hodnik u crkvicu" - razabere Videk i slijedi je.Stigao je do malog mračnog hodnika što okreće prema crkvenim vratima, ali tu Jadranke nema."Otišla je u crkvu. Moliti? Za muža? Za sebe? Za koga? Oh, zašto se udala" - uzdiše on. - Mogao bi zaplakati. Eto da u našoj domovini ne gospodari onaj prokleti tuđinac, ne bi ona sada bila žena drugoga!"

Page 359: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

U žalosti Videk korača gore-dolje. I na njega je djelovalo zatočenje u ovom samostanu bez zraka i sunca. I njega sve dira i čini žalosnim, najviše to što Vjeran biva svakog dana sve bljeđi i mršaviji."Ne od zraka, kako to misli Perušić! Drugo njega muči! ..."Sve tako razmišlja, šeće i čeka...U crkvi se Jadranka zavukla u drvenu klupu, nepomično, ukočeno, kao da se od nečega skamenila. Do nje dopire šaptanje, neki štropot, zveckanje ključeva... Što je? Ona digne glavu. Zar već zatvaraju crkvu?Ogleda se. Mračno je... Uski šareni prozori ne propuštaju nikakvo svjetlo. Samo crveno kandilo tinja u mraku.Sto je to opet? Ispod kora nekakvo šuškanje... Ponovno se uspravi glavu i obazre se. Neki oprezni koraci, šaptanje, fenjer u mraku. Šuljanje - šaptanje.- Tiho! Tiho stupajte! - opominje netko u tami.- Da barem nije oluja popustila, ne bi se čuli naši koraci...- Šutite i brzo da tko ne dođe! ...Iznenada Jadranka sluša. Sitno svjetlo fenjera ne razotkriva ljude što se tamo vrzu. Ali što rade? Zar kradu crkvi darove izletnika? Sto bi drugo radili kad se tako oprezno opominju?Jadranka se digne. Njezina kretnja prouzroči štropot što bučno odjekne pustom malom crkvom ...58$

- Ah! - tiho krikne neki glas.- Sto je bilo?- Čujete li? Koraci!- Oni su ustali. Ustali su - idu za nama!- Jao! Jao!Tihi krikovi...Zapanjena Jadranka ide naprijed, želi vidjeti što se događa. Ako su lopovi, vikat će i zvati. Kamo bi odnijeli ukradeno kad ne mogu izaći.Kreće odvažno prema koru. U mraku trka, drhtanje, prepast nekih glasova, a onda, kao da je netko negdje zatvorio vrata.Odjek udaraca i već je tiho i nijemo. Jadranka stigne pod kor. Tu svijetli fenjer na podu crkve... U njegovim zrakama razabiru se neka mala tamna vrata što vode u samostanski hodnik. Ona je ušla u crkvu s druge strane hodnika, iz gostinjskog dijela samostana, s tim je nacistu, pa sada čeka hoće li se opet tko pojaviti.Prolaze časovi. Nitko ne dolazi. Zar su kradljivci pobjegli u samostanski dio zgrade? Čudno. Svakako su bili puni straha i ostavili fenjer. Možda su s njime zaboravili i ono što su ukrali? To će joj odati trag. Polagano prilazi k fenjeru. Svijetiljka leži na kamenim stubama, uz malena željezna vratašca u zidu. Zar su ovdje spremljene dragocjenosti samostana, a provalnici su ih ponijeli? Malo još čeka. Nitko se ne vraća. Digne fenjer, stupi na prvu stubu i svijetli pred sobom. Sto je to dolje?Stubište bijelo, čisto, zidine s obih strana okrečene. Sasvim vedro izgleda ovdje. Ali kamo to vodi? U neku prostoriju gdje samostanci imaju spremljeno nešto dragocjeno? Vrata od željeza tako svjedoče.Najprije će pogledati što se tu zbilo, a onda pozvati samo-stance. Zar j"e netko od izletnika provalnik?Držeći pred sobom fenjer, osvjetljuje put. Tek je sišla nekih deset stuba, već stupa na kameni pod. Razabire da je u nekom širokom prostoru, vrlo mračnom. Digne fenjer i okreće se na sve strane. Učini nekoliko koraka pa će kao sama sebi:- Tko je ovdje?Prepala se od vlastitog glasa. Kako to zvuči muklo? Još više digne fenjer. Svijetlost osvijetli ljudska bića ...- Ljudi, pa tu vam je hladno! - klikne Jadranka.Nitko ne odgovara. Nitko se ne miče. Nitko ni da dahne..."Zašto šute? Zašto ne odgovaraju?"Ide bliže, pred sobom nosi svijetlo, a zrake padaju po ljudima. Mršava lica, zelenkasto blijeda, oči sklopljene kao da svi duboko spavaju ...Sto radite ovdje u toj ledenoj zimi? Ta progovorite! .... Srce joj kuca jezom. Zašto šute? Ili ovi više - ne žive? Dah je guši. Zuri u njih. Sagiblje se k njima. Obuzima je stre-pnja...

5S9

"Ovi ljudi nisu živi! To su mrtvaci! Ali kao da su bili živi još jučer - ili danas. Jao, kamo sam to zalutala?"Dršće fenjer u njezinoj ruci. Kamo bi, kojim je putem došla? Gdje su stube kojima je sišla? Natrag! Natrag!Magla je oko nje... Od užasa kao da je ostavlja vid ... Ide - traži...Ne nalazi stube. Gdje je? Trči okolo. Sto je to s njome? Tijelo kao da joj je obloženo ledom i gleda mrtve ljude kroz koprenu ... Mrtve?"Sto se to zbiva sa mnom"?Sluša. Čini joj se da je čula neki udarac ... Nešto je zatutnji-lo ... Zar nije netko zalupio vratima?- Pomozite!Okreću ključ u bravi...Potpuno budna svijest prima dojam da je gore netko zatvorio vrata kroz koja je ušla i zaključava ih.- Otvorite! U pomoć! Čekajte! Ja sam tu!Muklo odjeknu joj vlastiti glas. Usta kao da su joj puna leda. Gdje je? Kamo je zašla?

Page 360: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ogledava se, traži izlaz. Samo da dođe na stepenice i da brzo stigne k vratima, lupat će, zvati u pomoć.Pred očima grobni mrak. Mrtvačka bezglasna ukrućena nepo-mičnost... Užas joj sapinje prsi. Mora naći izlaz na stepenice."Gdje su stepenice kojima sam sišla?"Ne može ih naći. Diže fenjer uvis, ali svijeća u njemu kao da je samo iskrica ...Noge su joj dva komada leda, bez života. Vuče ih. Samo je još svijest prisutna i goni je naprijed, gore, van iz sablasnog groba. Ne osjeća više ni ruke ni tijelo, samo led - led - led...Smrtni san sklapa joj oči...Napokon! Uspeti se! Puže... Svijest joj razotkriva jezovitu sliku: leži na stepenicama grobnice. Nema više tračka snage da se podigne na noge. Fenjer leži pokraj nje i svijetli čudno žuto, mrtvački... U njoj se gasi zadnja iskra toplote ...Strpljivo Videk šeće gore-dolje po uskom malom hodniku. Jadranka još ne izlazi. Ne usuđuje se ući u crkvu i smetati je, pa pođe u veliki hodnik da je tamo dočeka.Uzalud! Još je uvijek nema. Onda krene u blagovaonicu gdje ga čeka Vjeran. Svi su gosti otišli, samo je on tamo kod prozora i pita Videka:- Hoće li doći?- Nisam joj mogao reći, baš je ulazila u crkvu.- A kad je izašla? Zašto onda nisi govorio?- Još je tamo.- Od onda kad si otišao?590

- Da i ne znam koliko sam čekao.- Čovječe cijeli je sat prošao!- Da idem za njome?- Hajde, idi pogledaj. Čekam te na hodniku.Opet se Videk žuri duž velikog hodnika i okreće u uzani mali. Polagano otvara vrata. Ulazi u crkvu. Potpuni mrak. U sredini tinja crveno kandilo. Ogleda se. Pretraži sve klupe i stube pred velikim i malim oltarom. Sve je pusto. Nigdje Jadranke. Zabrinut se vrati i zovne Vjerana. Pobrzao je, uvjeren - ona ga čeka na hodniku.- Gospodine, nema je više u crkvi.- Onda je izašla.- Nemoguće. Stražario sam ovdje. Ni maknuo se nisam. Ada je izašla dok sam pošao u blagovaonicu, prošla bi mimo nas ...- Ali Videk, pa valjda ima iz crkve i drugi izlaz?- Samo jedan za fratre u samostan. To sam vidio u nedelju,i ovaj za nas.Vjeran otvori vrata i prolazi crkvom. Pregleda sve što je mogao vidjeti u mraku. Nigdje ništa. Onda glasno zovne Jadranku, ali se nitko ne oglasi.- Na ona vrata kroz koja izlaze fratri nije mogla izaći. 2enene smiju tamo. Ne bi je vratar pustio.- Videk, potrči gore, sigurno ćeš je naći u sobi. Pogledajmalo kod tetke, čekam te u hodniku.I opet Videk trči preko stepenica, ali u Jadrankinoj sobi ne nađe nikoga. Onda pođe do gospođe Perušić i pita je za Jadranku.- Bit će u svojoj sobi.- Nema je tamo.- Možda je kod gospođe Pisačić? Ili je valjda otišla gospođiLucie de Loren. Zašto je tražiš?- Jedna je gospođa traži! ...Brzo izlazi Videk. Neće kazati da Vjeran želi s njome govoriti. Onda ide prema sobama gospođe Lucie i njezina brata. Ne može pitati jer ne zna njihov jezik. Zato osluhne da čuje njihov govor. Otvaraju se vrata. Iz sobe izlaze samo Lucie i brat. Dakle tu je nema.I potrči dolje k Vjeranu:- Ne znam što je, ali nema je nigdje. Ni u njezinoj sobi, nitikod markize, a ja ću priseći da nije izašla iz crKve. NiK.aa.0 nije.Vjerujte mi!Duboki mrak u hodniku. U tmini čeka Videk odgovor. Umjesto toga žestoko zazveči zvonce u somostanskom djelu zgrade. Vratar otvori i osvijetli Vjeranovo lice:- Sada je na molitvi, nije mi dopušteno ići k njemu.- Onda dođite sa mnom u crkvu. Tamo je nestala jedna gospođa.591

Fratar zatvara željezna vrata pa slijedi Vjerana i Videka kroz hodnik za općinstvo. Ulaze u crkvu. Tu vratar osvjetljava sve okolo. Uzalud. Nigdje nikoga.- A ova vrata, - upita Vjeran.- Ovo su vrata za našu braću. Stalno su zaključana. Ovamo

Page 361: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

nije mogla ući. Zacijelo se varate da je nestala u crkvi.- Ja znam da iz crkve nije izašla. Glavu zalažeml - tvrdiVidek sa strahom.Vjeran ide okolo, ogledava pod korom zidine ne bi li našao kakav izlaz. Videk ga slijedi.- Tu su jedna vrata! Sto je to?I Vjeran i Videk su puni nade. Zaustavljaju se pred oniskim željeznim vratima. Vratar je ravnodušan.- Ah, tamo ne može nitko. To je naše groblje.- Ovdje pokapate mrtve? Nemoguće!- Na ovom je brdu zemlja tako smrznuta da ne možete kopati grobove. Mnogi putnici ostave tu svoje živote. Nosimo ih dolje ispod kapelice, polažemo sjedeći jednog pokraj drugog, onakou odijelu kako smo ih našli u mećavi. Ledeni ih zrak tako očuvada im se još godinama mogu raspoznati crte lica. Kad dođe njihovarodbina, raspoznaju^ ih.- Otvorite mi!Videk osjeća da je fratrova izjava probudila u Vjeranu neku slutnju, ali fratar uskraćuje:- Ne, mladi gospodine! Malo prije su dvojica naših sluguuzeli potajice moje ključeve i otvorili nekim gostima ova vrata,očito za dobru napojnicu, a kad su izlazili, činilo mi se da netkokorača. Dakako, obuzeo ih strah da su se mrtvi probudili i došliza njima i svu su zajedno banuli k nama. Tako smo ih uhvatili nadjelu. U strahu su ostavili i vrata otvorena. Sada je otac Benediktljutit pa mi je zabranio da više nikada ni jednom gostu ne otvorimova vrata. Ne mogu udovoljiti vašoj želji, ali ću ga obavijestiti zatu gospođu i upitati.- Rekli ste da su oni ljudi ostavili vrata otvorena.

- Od straha su ih ostavili, čak su i fenjer ostavili, ali ne znamo kamo je nestao.- I fenjer je nestao?- Ostavili su ga negdje u strahu.- Smjesta ćete mi otvoriti! - zapovijedi Vjeran.- Nikako, dok otac Beenedikt ne odredi.- Ključevi su u vašim rukama, dakle ću ih silom oteti!- Takvo nešto još nisam doživio!- čujte, oče: zar niste sami rekli da su vrata bila otvorena?Zar ne bi ona gospođa što je bila u crkvi od znatiželje mogla sićidolje?- Da je to učinila, već bi sada bila smrznuta. Ali kako je ušlau crkvu? - pita vratar nešto uplašen.592

Umjesto odgovora. Vjeran tako čvrsto zgrabi njegovu ruku da je odmah spustio ključeve.- Sada to odmah moram javiti ocu Benediktu!- Javite mu da sam silom uzeo ključeve. Dajte mi i fenjerJ- i silom uzme vrataru svjetiljku.- Videk, rekao sam da je ona mogla sići-dolje, ali ne vjerujem. Ostani tu, netko bi mogao za mnom zatvoriti vrata. Čekajovdje!Dršćući Videk ne vidi ništa, zebe ga u srcu. Vjeran silazi, držeći pred sobom svjetlo.Svaki mu je živac pun slutnje. Čini mu se tako prirodno da bi mogla sići i pogledati grobnicu ..."Kamo je nestao fenjer što su ga ljudi ostavili?" - pita se silazeći.Na pola se puta zaustavio."Kakva je to goruća iskra u grobnom mraku? Što to tamo tinja? Jao meni!"Preskoči nekoliko stepenica prema maloj luči u mraku.Zastane. Fenjer leži prevaljen. U njegovu svjetlu razabire malu ruku, prebačenu preko stuba.Zazebe ga. Digne fenjer. Osvijetli drugu stranu stubišta. Ja-dranka leži skutrena - nepomična... Srsi mu obiđu tijelom. Spusti tijelo na kamen, zatetura i padne na koljena, spustivši glavu k njoj. Uzima prebačenu ruku sa stuba. Komad leda...- Jadranka! Jadranka!Srce mu prestaje kucati. Drma joj tijelom. Ne miče se...- Svršeno! Smiluj mi se! - gotovo jeca njegov glas.Onda stade vikati suludo:- Videk! Videk! Videk!Zov dolazi gore k momku kao glas čovjeka razapeta na mučila i on trči dolje prestravljene duše.- Što vam je? - pita u trci.- Moj samrtni čas! Videk, jao meni!Svaka riječ puna strave pada u Videkovu dušu. Sišao je. Vjeran drži u naručju Jadrankino tijelo.- Uzmi fenjer! Brzo za mnom! Ovdje je ledena smrt!

Page 362: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Nosi je gore. Koljena mu klecaju. Čini mu se - srušit će se zajedno s njome u bezdan."Dolina smrti" - pada mu pred oči i naježi mu se duša.Put ovim stepenicama Vjeranu je strahovito dug. čini mu se kao da bi se u snu htio brzo uspeti, a umjesto naprijed, svakog mu se časa noga oklizne natrag. Samo je nekoliko trenutaka stajao do izlaza, a njemu se čini vječnost.Izlazi u prostor pred korom.- Svjetlo, Videk!- Tu je klupa. Položite je ovdje.- Ne, ne! Daj svjetlo da vidim njezino lice!5933g Jadranka

Sjeo je na klupu, držeći je u naručju kao dijete. Videk prinosi fenjer.Jadrankino lice se čini kao da je od voska. Videk klikne:- Jao, ako je mrtva?- Onda ni meni nema života! ...Vjeranove riječi padoše kao jecaj očajnika. Videka oblijevaju suze. Ipak ga podilazi nada.- Možda joj se može pomoći?- Videk, zovi Perušića! Trči! Probudi doktora! Donijet ću jegore.Momak u času nestane.A Vjeran položi Jadranku na klupu, uzima fenjer, istražuje njezino blijedo lice. Sva mu duša hlepi da nađe tračak života u njoj.Položi glavu na njezine grudi. Osluškuje: diše li? Kuca li njezino srce?Čuje samo silovito udaranje vlastita srca...U strepnji opet joj prodrma tijelom. Strava mu lomi duh.- Jadranka! Moja Jadranka!Spušta glavu. Stenje ...- Na glavi osjeti nečije ruke ...- što je, Videk? i digne glavu.Ne! Nije on. Tko ga je to dirnuo? Tko? Nikoga nema. Onda zirne u njezino lice ... Ona gleda? ...- Jadranka - zovne on sa suzama u grlu.Onda ponovo izusti njezino ime ...- Samo jednu riječ, Jadranka! Čujete li moj glas?- Čujem - šapne ona poluotvorenih očiju.U polusvjetlu fenjera čini se djevojka kao mrtvac koji je progovorio.- I vidite me, Jadranka?- Malo vidim ...- Znate li tko sam?- Vjeran ...- Nosim vas doktoru.Strah za"njezin život obraća se sada u poklik radosti: - Nije kasno!I digne je s klupe i privine k sebi i nosi kao dijete. Na svojim grudima osjeća njezinu glavu ... Smućenu mu dušu obilazi radost, milina, dragost...Kao polupijan, zaboravlja sve oko sebe, bez misli i brige privi-ja je na grudi, čvrsto, milo, drago...- 2iva sam? šapće ona dok je on nosi u hodnik.- Umro bih da niste! Umro bih, Jadranka!...Ona je živa na njegovim grudima!- Umro bih, umro za vama! - Šapće on.Onda se zaustavi, što je? Oko njegova se vrata nešto savilo, omotalo - čvrsto, odviše čvrsto...594

Kroz tijelo mu prolete munje ...što je? Zar mu se uhvatila oko vrata da ne padne? Ana gubi svijest i hvata se njega da se odrva nesvjesti? Da - da...Pokuša koraknuti. Ne može. Na vrelom licu osjeti njezino...Svejedno Što je... On je osjeća... Mora se poduprijeti o zid. Samo čas...Daha mu nestaje. Stoji. šuti. Grudi mu odzvanjaju od udarca njegova srca. Da barem nešto kaže? Da nešto šapne ... Da zna: boji li se pasti ili... Zašto mu je ovila ruke oko vrata?"Zašto" - krikom pita mu duša.Ni riječi, ni daha joj ne razabire. Samo njezine ruke, smotane oko svojeg vrata... Ne zna gdje je. Zašto je tu? što se dogodilo prije toga? Izginula mu je iz mozga posljednja sjenka prisebnosti..Misli zamiru... Drži je na rukama, privija je k prsima ljubavlju opojene mladosti i šapće bezbrižnom srećom:- Ne, Jadranka! On ne ljubi nju!... Samo Jadranku ljubi!Ljubi je smrtno - vječno!Oko vrata su ga stisle njezine ruke...Gotovo je izdahnuo posljednji dah... i stade trčati.- Vjerane! Jesi li to ti? - čuje Perušićev glas u mraku i trči.

Page 363: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Da, ja sam!- Gdje je Jadranka?- Nosim je, evo, gore. Sva je kao komad leda.- Samo brzo! Još ne može biti tako zlo. Nije mogla biti dugo dolje.Vjeran trči mračnim hodnikom s Jadrankom u naručju. Našao se na stubama. Još uvijek su mu njezine ruke svezane oko vrata, a njezino lice počiva na njegovu ... čuje Videkov glas kako nekome govori:- Evo! Moj Vjeran je već nosi! Evo svjetla! ...U trenutku se njezine ruke spuste s njegova vrata ...Od toga oblije ga vrućina. Ona je svjesno savila svoje ruke oko njegova vrata? Inače ih ne bi sada otkinula. Znala je što čini! ..."Znala je! Znala" - viče mu svaki živac.Ulazi u sobu punu svjetla. Položi Jadranku na ležaj i stoji i čeka. Ne zna što. Još uvijek osjeća da je nosi, a njezine su ruke obujmile njegov vrat... Stoji nepriseban. Onda ga doktor Perušić probudi riječima.- Nije se smrznula. Nije bila dugo. Već sam govorio s ocemBenediktom. Odmah me je uvjeravao da neće biti zlo. On zna koliko treba vremena za takvu nesreću. Već je dao staviti žeravicu ugrijalo. Sada je spremite u postelju. A ti, Vjerane, idi dolje s Vide-kom. Oni već kuhaju jakog vina za nju, ali Videk ne zna francuski. Budi mu tumač, neka donese gore sve što sam naredio.Nijemo primi Vjeran nalog i odlazi bez riječi. Videk ga slijedi. A kad su oni gore ostali sami s Jadrankom, ukori je Perušić:- Kako vam je moglo pasti na um da idete dolje? Mogli steostati u grobnici zauvijek!

Odjednom se svi preneraze.Jadranku zahvati grčevit plač.Gospođe se preplašile. Doktor ih umiruje:- Dobro je to! Neka se isplače. To je od straha. Neće biti težih posljedica.Ugrijali su na peći jastuke i gunjeve. Samostanski sluga donosi okruglu zatvorenu posudu. Kroz rupice poklopca sijeva žeravica. Gospođa Pisačić uzima posudu i grije postelju. Zatim brzo oprema Jadranku i zatrpa je pokrivalima. Videk nosi vrelo vino i lijekove od domaćina. Perušić ih uzima:- Oni imaju ljekarnu za takve stvari. Svakog časa desi se ovdje kakav slučaj zamrzlosti. No, ovo je ipak prošlo vrlo sretno.Moramo joj dati da odmah založi. Domaćin je već dao pripravitijuhu od kosana mesa i jetara. Znaju oni što treba u takvoj prilici.Svi se brinu oko Jadranke. Ivančica sjedi neprestano do njezina uzglavlja.Grč jecanja popušta. Samo još tihe suze klize Jadrankinim licem.- A sada je nemojte ništa ispitivati. Sve bi u njoj obnovilouspomenu na strašne časove. Neka miruje. Ja ću svakog časa doćida vidim.Vjeran uđe u svoju sobu. Potpuno je iscrpljen. Studeno mu je. Priđe k toploj peći. Prisloni se. Drhtavica ga obuzima. Žižak svijeće igra mu pred očima. Povuče stolicu, sjedne i položi glavu među ruke. Osluškuje sam sebe. Svaki mu živac trepti. U glavi mu razbuđene misli kao pčele u košnici kad im netko dirne u gnijezdo pa se razlete na sve strane. Ne može ih prikupiti. Krv mu je potekla žilama kao gorski potok niz strminu. Vihor mu huji u prsima. Osjeća se usred mećave ...Gori mu desna strana lica na koju je ona prislonila svoj obraz. Još mu je u sjetilima slatka strava od tog dodira. Sklopljenim očima svjesno obnavlja veliki događaj. Veliki, neočekivani, neizmjerni, proživljeni kratkotrajni, trenutačni san... Ali se Vjeran još ne budi. Još sanja dalje. Tako je slatko i drago, tako milo i blaženo...Sjedi nepomično sklopljenim očima, sav je u sanjama. Osjeća njezino lice na svome, ruke ovijene oko vrata, a on je privija na svoje prsi poput djeteta.San nosi Vjerana, nosi ga kao vjetar snježne pahuljice.Sanja, sanja ... i ne zna kraja tome snu na javi.Probudili su ga Perušićevi koraci.- Kako joj je? - pita Vjeran.- Dobro. Sasvim dobro. A ti? čini se, još si bljeđi od nje...- Zebem. Nisam imao ogrtača kad sam otrčao dolje...- No, prekrasno! Zamalo, pa bi stradala. Da je dolje zaspala, nikad više od nje glasa! Ali ona je uprla sve snage.Od užasa Vjeran se ne miče i ne veli ništa.

- Da je ti nisi dao tražiti po Videku, ode ona! Sreća što sitako brzo opazio da je nema ...- Ne ja, nego je Videk opazio i stao je tražiti. A onda mi jekazao da je u crkvi. I tako smo je pronašli. Doista joj je sasvimdobro?

Page 364: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kad velim, onda je tako. Istina, živci su joj uzdrmani. Grčevito je plakala.Srce se Vjeranovo stislo. "Zašto bi plakala?"- To je uzbuđenje. Nije mala stvar što je vidjela u toj grobnici gdje ljudi sjede kao živi. I sve se strava skupila u njoj, pogotovo onda kad nije pronašla stepenice. Sve je to potreslo njezinobiće i provalio je grčevit jecaj. To je vrlo dobro. Suze opterećuju.Sav će strah isplakati. Sutra neću dopustiti da ustane, a prekosutraćemo sigurno već jednom izići iz tog zatvora.- Jedva čekam čas da se toga oslobodimo!- Nismo, dragi moj, trebali ni dolaziti. Svemu si kriv ti!- Jest! Ja sam kriv! Ja!- A žene, naravno, moraju za tobom. Gdje bi one dozvolileda odemo ti i ja sami?!- Mogli smo sve to vidjeti i bez mećave.- E, to je baš ono što nismo vidjeli drugo nego jedan sat lijepi vidik, a osam dana snijeg i maglu u oblacima.- Ja bih, Frane, odavle utekao i u mećavu.- Mislim da ti je sada i knjižnice dosta?- Previše! Ne da se izdržati.- Tko želi počiniti samoubojstvo, treba doći ovamo. I najjači čovjek može ovdje izdržati jedva devet godina, a onda umre odsušice. Zato fratri nakon dvije-tri godine odlaze u nizinu i mijenjaju se s drugima. Sada moraš u blagovaonicu. Ostali su već davnovečerali. Gosti uzalud čekaju Jadranku da im pjeva ...- Ne idem dolje - veli Vjeran. - Popit ću nešto toplo i leći.Još uvijek zebem.- Moraš jesti! To je važno. Poslat ću ti jela. Sada idem vidjeti našu bolesnicu.Vjeran ostaje sam, spušta glavu na ruke.Ulazi samostanski sluga s velikim pladnjem, nosi toplo jelo i vino. Iza njega dolazi Videk. Sluga koji je donio večeru okrene se k Vjeranu:- Monsieur, oprostite, ja sam taj nesretnik koji je skrivio cijelu tu nezgodu.- Kako - vi?- Tako. Gosti bi uvijek htjeli vidjeti tu znamenitu grobnicuu kojoj ljudi izgledaju kao živi. I tako su me danas dva mladićaneprestano molili da im to pokažem pa sam s jednim svojim drugom ukrao ključeve i pošao s njima dolje. Od straha su ona dvojica jedva izlazila iz grobnice, kad ono gore nekakvi koraci, Eh, čovjek je čovjek! Prestrašili smo se da dusi idu za nama i ja ostavio- 596

otvorena vrata i fenjer na stubama. Da nisam to zaboravio zaključati, ne bi mlada dama mogla sići. Vrlo mi je žao gospođe s tako krasnim grlom. No, hvala Bogu, dobro je prošlo i molim za opro-štenje nju i - vas!- Mene? -trgnu se Vjeran, ali odmah se ispravi. - Da- uznemireni smo svi mi iz njezina društva. No, ništa, sve je već dobro.Čovjek odlazi umiren."Tome čovjeku zahvaljujem najstrašniji očaj i jedan jedini sretni san cijeloga života!"Videk ga prekida u mislima.- Sada gospođe hrane Jadranku. Jako je blijeda, ali se smirila. Probolo me je u srcu kako je strašno plakala. A zašto? Je lito vama jasno?- Kako ne bi bilo! - odgovori Vjeran namješteno ravnodušno. - To je od užasa što ga je osjetila dolje. A što ti misliš?- Znate, gospodine, gospođa tetka je rekla da je Jadrankamorala već davno prije nešto teško doživjeti ili nosi u duši nekakvu tajnu - kad je tako plakala. Od straha ne može plakati kad jeveć spašena. Nešto je - veli gospođa - ležalo u njoj prije.- Liječnik veli drukčije, a on bolje prosuđuje od nas. No,hajde, i ti moraš založiti. Jedi.Obojici ne ide večera u slast. Videku još dršću ruke i noge. Pogledao je i on u polumraku strašne mrtve ljude i ne može se osloboditi ove slike.- Neka samo još jedanput gospoda kažu: Zagorje naše jehrvatska švica! Skočit ću im na vrat kao ranjeni lisjak! Ni jedanZagorac ne bi više živio da je kod na" samo malo ovih prokletihledenjaka. I oblaci su od leda, ni na ognjenom suncu nema otop

Page 365: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ljene kapljice, a zemlja - jao meni - smrznuta je kao ledenjak- ne možeš mrtvom stvorenju ni grob iskopati. Smrznuti sjededolje mrtvi ljudi - jedan kraj drugoga - kao naši pastiri u poljukad peku jaja. Uh, gospodine Vjerane, ne bih tu dolje posjeo ninajvećeg neprijatelja - nikad to zaboraviti neću.Nakon večere Vjeran opet sjedne uz peć i šalje momka:- Idi, Videk, pitaj kako se osjeća ...Odmah skoči Videk i ostavi sobu, ali se smjesta vraća i javlja:- Zaspala je omamljena od kuhana vina. Doktor veli da ćebiti dobro, nema vrućicu. Tetka će s gospođom Pisačić naizmje-nice bdjeti noću uz nju. Ali molim vas, nemojte se ljutiti, i onastara markiza sjedi tamo ...- A zašto bih se ljutio?- Pa markiz vam nije baš drag, a bogme i ja imam na njegazub. Ali ona mu je sestra i vrlo voli Jadranku pa je željela biti uznju. Gospođe su zahvalile, ali su joj dopustile da malo sjedi kodnje.- Hvala ti, Videk. Sada znam sve - veli on. Očito želi da muviše ne pripovijeda.m

Dugo šuti Vjeran i osluškuje zvižduk vjetra, a Vides prigovara:- Dragi moj, rekao sam već više puta - ne prati vas srećana ledenjacima.Vjeran mu odgovori u mislima:"Varaš se momče, časkom me je posjetila sreća i nestala kao san! Hoću li taj trenutak skupo platiti?"Najednom mu padne na um što je govorio u grobnici pred svojim momkom. Jest, pred njim je kazao nešto veliko... Rekao je: "Ako je ona mrtva - onda ni meni nema života!..." To ga uznemiri. Ide bliže k svome Videku:- Slušaj, kad sam je iznio iz one grobnice, naravno, buncaosam u strahu da je mrtva. Zar ne, govorio sam. Što?- Ništa nisam upamtio. Baš ništa! Ni riječi!Pogledali su se... Vjeran zna - Videk je sve dobro čuo, ali sada poriče. I priđe mu bliže, pruži mu ruku, a onda ga ogrli:- Mi smo drugovi, Videk, kao ono u djetinjstvu!- Jesmo, jesmo! - Pouzdajte se uvijek u mene.Vjeran legne. Zagnjurivši glavu u jastuk, zaklopi oči. Opet osjeća njezine ruke na svome vratu - i njezino lice na svome. I sanja - sanja da ga nisu ostavile posljednje snage ...BUĐENJEKad se ujutro probudio, nije zatekao Videka na njegovu leža-ju. To ga zabrine. Da nije Jadranki pozlilo?Brzo se digne i odjene, kad Videk stupi na vrata:- Ivančica me je ispitivala zašto niste došli na večer k njimai znam li što je s vama. Zašto ste nezadovoljni sve ove dane. Rekao sam da vas jako muči loše vrijeme. Znate - sve se bojim...- Za koga?- Tako. Molim vas, nije li gospođica Ivančica zaljubljena uvas?- Ah, Videk, ti uvijek buncaš o ljubavi!- Izgleda mi da je zaljubljena. Možda bi to bilo strašno! Molila me je neka vam ne kažem da se raspitivala o vama. Čast njoj,ali vama ne mogu ništa prešutjeti!- Neka samo ovaj dan prođe što brže, brže ...- Čekam to teško! Doktor je već otišao na zajutrak. Jadrankane smije ustati, ali se dobro osjeća.Cijeli dan Vjeran nije vidio Jadranku. Najviše se zadržavao u knjižnici, sam samcat, prepuštajući se uspomeni. Gospođe su boravile uz Jadranku. Lucie de Loren provela je s njome cijelo poslijepodne. Perušić je pozvao Branislava, Ivančicu i Vjerana da kartaju.

Uvečer je Jadranka ostala u svojoj sobi s Lucie, a ostali su se našli zajedno u blagovaonici. Gosti veselo gledaju kroz prozore, u čisto nebo obasjano mjesečinom. Sutra će napokon krenuti dolje. Jedino žale što na oproštaju ne mogu čuti Jadrankinu pjesmu.U jutro oprašta se domaćin s gostima. Svi se okupili pred samostanom. Fratri i muški gosti čiste putove od snijega.Kad je Jadranka izašla pred vrata, svi goste srdačno je pozdravljaju. Perušić i njegovi su oko nje. Tog časa Vjeran prvi put ugleda Jadranku nakon onog velikog događaja prekjučer. Odlučno svlada nemir i veli joj:- Veselim se od srca što vam je sasvim dobro.- Već sam jučer bila oporavljena, ali brižni doktor Perušićmi je zapovijedio da mirujem.- Zato ćete sada čvrsto koračati - naglasi gospođa de Loren

Page 366: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

vedro i uzima Jadranku pod ruku.Dvadesetak ljudi oba spola silazi niz brdo. Svatko govori o mećavi, o teškim danima i o lijepim časovima kad je jedina zraka veselja bila Jadranka. Svi se okupljaju oko nje i svatko želi biti u njezinoj blizini.Tako hodaju nekoliko sati i već se spuštaju u kraj obrastao drvećem i grmljem. Neke gospođe sjedaju na mazge, druge opet pješače. Markiz Albert i njegova sestra su i dalje uz Jadranku. S njima su Ivančica i Branislav. Ali ni izdaleka tako veseli kao pri usponu na goru. Nešto im je šala zapela. Djevojka ide najviše uz Jadranku, a Branislav uz Perušića.Vjeran s Videkom zaostaje. Zna momak čime je zaokupljen njegov mladić. Čita mu u očima, uprtim u daljinu, vidi u pogledu, sumornom, punom misli. Zna Videk da je Vjeran cijelom dušom i svim mislima u onom događaju od prekjučer u samostanskoj crkvi. Istina, Videk ne zna sve što je bilo, ali je čuo njegove riječi kada ga je pitao je li mrtva, a Vjeran gotovo zastenjao: "Onda ni meni nema života!" Nešto teže i sudbonosnije nikad nije palo s Vjeranovih usta. Videk osjeća svu težinu ove izjave i sve ono što Vjeranu mora ležati na duši.A sada, kad se vraćaju, što će biti sada od svega toga? Kakva se sprema muka njegovu Vjeranu kad mu dođe prijatelj, muž one za koju bi on umro?"Rana se otvorila - uzdiše Videk - razderala se. To sam mu ja već unaprijed prorekao. A kad se rana ponovo otvori - to je opasnije nego kad je zadobiješ."Pognute glave hoda Videk i proklinje Larsena i Bacha i svu vladavinu koju smatra krivcem za ovu nesreću. Ali kletva ga ne može utješiti. Rasplakao bi se da mu bude lakše, a ne smije pokazati Što mu je cijelim putem u mislima i u srcu da to ne bi zamije-

tio Vjeran. On se osjeća kao da je izašao iz tamnice na svježi zrak. Probudio se iz bolesna sna u kojem je proveo još jučerašnji dan i pola noći. Sada, na zraku, pod vedrim nebom, stjerao je sve misli i osjećaje pod udar svoje volje. Dosegao je svoju snagu i stavlja se pred središte razbora.Zaprepašten je samim sobom. Svijest mu je uzvikivala i gromko odjeknula, optužila ga i osudila. Okupljene misli stvaraju sudište njegovim činima."Zar sam sve to, uistinu, počinio ja - ja, tako čvrst i odlučan?Skrivajući se, bježeći od njezine blizine, još sam se više približio k njoj, ženi svog prijatelja, što je zapravo bilo? Kakva je to bura zavladala mojim bićem? Što me obuzimalo gore u onoj zgradi kad sam mogao to počiniti? Nju privinuti na svoje grudi, govoriti joj kako da pripada meni?Mećava me je s njome svezala! Nigdje skloništa. Stalno uz nju i s njome. Može li mećava sve to opravdati pred mojom savješću? Gdje su bile moje snage? Gdje je dužnost? Poštenje?Bila je to oluja što je ponijela mene, kao onaj vjetar oblake. Markiz je upalio u meni ljubomor. Ali kojim sam pravom planuo ljubomorom na nju? Od onog časa nisam više bio priseban. Markiz je bacio ulje na žeravicu i ja sam razderao plašt s tajne mog razgovora s Oršićkom u Opeki. Na Thunskom jezeru sam ostavio Jadranku u zabludi da ljubim njezinu kumu. Zašto nisam šutio dalje? Da, markiz je raspalio u meni prigušeni plamen. Nisam više vidio, samo nju. Nju!... Gore, na onom brdu, zahvatila me groznica. Ludo sam jurnuo naprijed da joj što prije, što brže, otkrijem svoju ljubav, što to ima značiti, Vjerane? Zar su zli nagoni jači od tvoje želje da budeš pošten?što sam se više otimao, bivao sam slabiji. A može li smrtnik podnijeti čas kad sam je nosio napola mrtvu na rukama, na grudima, u stravi i očajanju, pa da još i to pregorim i ne privinem je k srcu? Ne! Ne, to ne može nitko! Ni ja to nisam mogao. Ali opravdavao se koliko mu drago, što mi to sve hasni. Kriv sam. A nisam htio biti kriv ..."Korača polagano i gleda u zemlju. Ni časa ga ne zanima ono što je oko njega."Zna li ona da mi je ovila ruke oko vrata? Zna li? Ne, ona ne zna. Ne smije znati. Ne! Ne! Ona ljubi Ljubomira. U to moram vjerovati. Ja sam bio lud, bjesomučan. Nije ona to znala. Rekla bi mi nešto. Izrekla bi riječ. Ali je šutjela. Ona nije ničeg svjesna. Ničega! Nikad više neće misliti na taj čas ..."Dugo je vremena hodao, kad se najednom zaustavi, okrene gore prema brdu i tiho reče sam sebi:"Zadajem sebi riječ da nikada neću o tome misliti! Nikada! Ona nije učinila ništa čime mi bi dala osjetiti da... zna! Ja, ja sam nesretni luđak!

600

Kako ću samo pogledati Ljubomiru u oči? Ali što sarr učinio? Ni poljubio je nisam! Samo sam bio pijan od blaženstva što je nosim na rukama ... A ona se prihvatila za moj vrat...Strahoviti dani tamo gore više se neće vratiti. Uzet ću ja sam sebe u svoje šake. Ili sam poštenjak ili nitkov! Hajde da vidimo - reče sebi. "I jao tebi, Vjerane, ako ne budeš hladan, miran, slijep i gluh za nju dovijeka!"Cijeli dan raspravlja sam sa sobom.Tako su stigli u Mattignv da prenoće, a sutra će krenuti u Sion.Drugo je jutro cijelo društvo zajedno s Lucie de Loren i njezinim bratom Albertom sjelo u diližansu i odvezlo se u Sion. Lucie je odlučila ostati neko vrijeme u tom gradiću da bude blizu Ja-dranki. Putem nisu mnogo razgovarale jer je bilo drugih stranaca. Govorilo se samo o uspomenama na samostan u planinama. Vjeran je sjedio uz Ivančicu, dok se je Branislav držao neobično povučeno.Još prije objeda stigli su u Sion i zaustavili kola pred hotelom. Čim su izašli, Jadranka pođe s gospođom Lucie u kuću da joj bude pri ruci u izboru soba jer je udovica htjela da s bratom stanuje u istoj vili gdje i Jadranka. Drugi krenuše za njima, kad opaze nadstojnika redarstva Pierea Moranda kako ih domahivanjem zaustavlja. Gospođe su znatiželjne. Gospodin Pierre se približi nasmijan i vedar.- Dobili ste posjet. Stariji plemić s mladićem. Evo, tu su im

Page 367: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

imena.- Pisačić i Oršić! - klikne Perušić, pročitavši cedulju.Vjeran u mislima usklikne: "Napokon, sada će biti kraj svemu. Sada ću steći - mir, svoj mir! ..."Jadranka je otišla zajedno s madame Lucie. Odmah će joj javiti - veli gospođa Pisačić.- Nastanio sam ih ovdje kraj vas - javlja dalje Švicarac -Jučer uvečer je grof Oršić odlučio da će danas na brdo "Sv. Bernard". No, ja sam primio vijest da su izletnici već krenuli dolje pasmo ga zadržali. Proveo sam večer s vašim gostima. Oršić izvrsnogovori francuski i vanredno je drag mladić.- Bi li im mogli poći u susret?- Ne znam kojim su smjerom otišli. No, pričekajte, doći ćena objed.- Onda se idemo preodjenuti i urediti - upozori gospođaPerušić - da ih dočekamo svečano. Osam dana nismo promijeniliodijela.Videk ne razumije o čemu oni govore francuski s nadstojnikom, ali kad je čuo imena, naslutio je o čemu se radi. I postrance pogledava Vjerana. Njegovo lice Videka iznenadi. Gotovo je vedro, mirno kao što je bilo prije nego što su krenuli na goru. Korak602

mu je čvrst, pogled sabran, u crtama urezana snaga volje. Videko-vo je oko u Vjeranu pronašlo snažnu promjenu. Kao da je u planinama bio bolestan, a sada je ozdravio. To momka umiruje.- Kad su stigli u sobu, počne Vjeran govoriti o dolasku Or-šića i svome veselju što će se mladi par napokon naći. A Videksaopći:- Gospođa je Pisačić rekla na stubama da će mladi sigurnoveć za koji dan otputovati na ženevsko jezero. Tamo imaju nekogdaljnjeg rođaka. Prema tome, ovdje će boraviti samo dan-dva.- Pa naravno. Tamo ima mnogo zanimljivosti, bit će im li-jepo!Dok tako Vjeran raspreda razgovor, budno nadzire svoje živce i gotovo se raduje kad ne osjeća prijašnja uzbuđenja.- A mi ćemo se zabavljati s gospođicom Ivančicom - uhvatiVidek čas da proslijedi svoje misli. - Onda sigurno naša Ivančica neće biti tako žalosna kao posljednja dva dana gore na ledenjaku.- Ivančica žalosna? Nema razloga. No, već ću ja izvidjeti štobi našu lijepu zlatokosu djevojku moglo razveseliti. Na onom brduje strašno pa smo se svi osjećali kao u progonstvu. Ovdje Ivančica neće imati povoda da bude žalosna.- Svemu je zlu kriv onaj nesretni posjet baronese Renate.Otkad je ona došla, kao da je zli duh pao među nas na Thunskomjezeru. Odonda ste se vi sasvim promijenili. I vi - i Jadranka.- Jadranka nije tu zapravo ništa kriva. Renata svakako nesluti gdje smo mi i nikad neće doznati pa se nadam da je više nećemo vidjeti. Slušaj, Videk, moraš se pobrinuti da nađemo vrlolijepu kitu cvijeća za mladu gospođu Oršić kad bude putovala naŽenevsko jezero. Znaš da se za oproštaj pristoji dati na put cvijeće. Moraš otići k vrtljaru. "- Dobit će mlada najljepše cvijeće ovoga grada. I zaslužilaje sreću koju je postigla. Družina u Oršićevoj kući uvijek ju jenazivala da je "sirotinja prosjačka". Ali sada, bogme, morat će oninjoj iskazati poštovanje. Ne znam zašto bi sirotinja bila manjevrijedna, na primjer, od bogate Renate? Sam je vrag to takouredio!- Ne uzrujavaj se Videk! Svemu će biti kraj, pa i toj nepravdi. A Jadranka ima za muža najdivnijeg mladića pod suncem, isvekrvu umnu i dobru, i bit će sretna.- I neka joj Bog da da bude veselija nego sada.- Moj će joj Ljubomir pružiti pravu zadovoljštinu. To samuvjeren. Neizmjerno se veselim što je stigao. Sada ćemo dva dotri dana biti veseli dok borave ovdje, a onda ostajemo sami s našom Ivančicom i bit će nam tiho i lijepo.- Da, kad oni odu, nama će ostati naša Ivančica.- Moram još danas govoriti s njome i raspršiti joj svaku crnu misao. Zašto bi ona bila žalosna? Vrlo mi je draga.- Ali vi joj to ovih sedam dana na brdu niste pokazivali.-

Page 368: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Nisam, da, ali najprije u mene je prava strast za knjige.Onda srna bio sasvim izvan sebe. Onaj znak bi me uzbudio...- Da, ne smijete više polaziti ni na kakva brda. U Zagrebačkoj gori ste zamalo izgubili slobodu. Na ovom ledenjaku krajThunskog jezera gotovo život - a tu na ovom brdu ovih dana neznam što bih rekao ...- Reci samo. Na tom smo brdu svi pomalo izgubili pamet,ali doktor veli da to dolazi od prerijetkog zraka na Bernardovubrdu.- Pa, rekao sam ja - makar je brdo svečevo, neće biti dobroza nas jer Bernard nijr naš svetac, pa tako se nije ni brinuo za nasHrvate.Vjeran se smije, a Videk klikne.- Vidim s prozora mladog Oršića, ulazi u vrt sa starim gospodinom. Veseli su.- Svi ćemo biti veseli, moj Videk. Pođimo im u susret.Sobarica javlja Vjeranu da su novi gosti u blagovaonici, a gospođe upravo silaze. Vjeran potrči stubama da dostigne Ivančicu i gospođe Perušić i Pisačić.- Ne bi li me milostiva gospođica počastila i prihvatila rukusvog obožavatelja? - šaljivo će Vjeran zlatokosoj djevojci.- No, hvala ti na takvom obožavatelju. Ali tata i Branislavveć silaze. Jadranka se još nije obukla. Od sreće ne zna kako bi seljepše ukrasila pa je zakasnila.Perušić i Branislav dostignu ih i svi ulaze u blagovaonicu.Bradati, sijedi gospodan Tomo Pisačić ide u susret svojoj ženi. Vjeran već s vrata potrči prema Ljubomiru. Obojica se srdačno zagrle.- Tako sam sretan, Vjerane, što te vidim nakon toliko vremena!- Svakog sam te dana nestrpljivo očekivao.Ne laže. Zna: samo Ljubomirova prisutnost može mu donijeti željeni mir. To mu je bila jedina nada.I, doista, kao da mu je Ljubomir izbrisao iz srca još posljednju sjenu nemira i boli. Sada je tu, on kojemu Jadranka pripada i njegova će prisutnost izbrisati sve, sve ...Lica su im vesela i vedra. Čitavu sobu ispunjava radost, kao miris cvijeća.- A Jadranka? - pita Ljubomir. - Niste joj kazali da samtu?- Bila je kod svoje znanice Lucie - razjašnjava gospođa Pisačić - pa sam joj tek sada mogla javiti. Odmah je potrčala usvoju sobu. Mora se preodjenuti i počešljati. Mi smo tek stigli izzarobljeništva. Valja se urediti.- Naravno. I ona najprije misli na odijelo i na češljanje -primjećuje Tomo Pisačić. - Sve ste vi žene jednake.604

- A vi muškarci ne trpite ukusno odjevenu i počešljanu ženu?- podrugljivo kori žena. - Dragi moj, i vi i mi, svi smo pod kožom krvavi.Ljubomir ponovo grli Vjerana:Bio sam vrlo radostan kad sam primio pismo da je gospođa Pisačić odabrala Thunsko jezero gdje se nalazi moj vjerni, dobri Vjeran. Znao sam - ti ćeš se najpožrtvovnije brinuti za moju Ja-dranku i za gospođu Pisačić. Ah, moj Vjerane! Nisam ni slutio da si našao svoju tako željenu tetku. Sigurno ste se svi zajedno ugod-on i lijepo proveli?- Samo je vaša mlada bila uvijek zamišljena - primijeti Perušić. - Uzalud sam je tiješio: neće suprug ostati ni jednog danadulje nego što treba, ali mlada žena misli samo na svog mladogmuža. Sada vidim - imala je i na koga misliti. Tako pristala supruga ne nađe se svakog dana.Na te riječi Ljubomir ne odgovori, već ispitljivo pogleda gospođu Pisačić pa će iznenađeno:- Gospođo, zar oni - ne znaju?- Uzeli ste nam časnu riječ da se nikome ništa ne kaže.- No, da, ali Vjeranu i njegovoj obitelji? Dakako, nisam onda ni slutio s kim ćete se sastati.- Dragi moj, kad nam je na putnoj postaji kardinalov nad-vrtlar Ceh Korbler rekao da na Thunskom jezeru boravi Keglević,odlučila sam otići tamo. Mi smo onda održali vijeće i Branislavje rekao da se imamo držati riječi, pa i Jadranka je rekla da svenas - osobito Branislava - veže riječ i pred vlastitim ocem. Zato smo šutjeli."0 čemu se oni to razjašnjavaju?" - iznenađeno pita sam sebe Vjeran. Videk stoji kod prozora i ništa ne razumije, upire pogled, sad u Pisačićku, sad u Oršića, koji stade gospođu umirivati:

Page 369: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ništa zato, gospođo Pisačić, samo što će sada Vjeran i njegova poštovana obitelj misliti da smo prema njima nepovjerljivi...- Oprostite - uspravi se Branislav i priđe k Ljubomiru: -Vi ste od mene, koji sam gospođe pratio, tražili poštenu riječ danikome na svijetu ne kažem istinu, pa kad smo se sastali s obiteljiPerušić, ostao sam kod toga da održim riječ. Cak i prema Vjeranu sam održao vama zadanu riječ, i onda kad me je on na Sv.Bernardu počastio pobratimstvom. A sada je na vama da stvarrazjasnite. Ja sam svoju dužnost vršio do ovoga časa, je li tako?- pita on Oršića.Društvo je iznenađeno. O čemu se to oni ispričavaju i razjašnjavaju? Ljubomir na to uzima riječ uz laki smiješak:- Da, Branislave, imate pravo. Vama sam povjerio Jadrankui vi ste izvršili svoju dužnost, a sada ću sve objasniti ja lično. Viste svi začuđeni, gospođe i gospodo. Dopustite, prije svega, moram vam dokazati da se tu ne radi o nepovjerenju prema vama,a pogotovu ne prema mome dragom Vjeranu. Ćuli ste Branislava.On je preuzeo dužnost i izvršio je.

- O čemu se tu radi? - pita Vjeran.- Evo, o čemu. Gospođa Pisačić vam je sigurno ispripovijedala kako nas je njezin suprug uz pomoć Branislava spasio od Lar-senove potjere i kako smo došli preko granice do mog znanca,vlastelina u Austriji.- Da, to je sve rekla - potvrdiše Perušićevi i Vjeran.- Baš u tome je stvar što nije rekla sve - nastavi Ljubomir.- Ja sam Branislava obvezao poštenom riječju da svakome šutii zataji pravu istinu. Naime, vi znate da smo bježali, a doktor Pisačić nas je htio, dovesti jednom prijatelju župniku da se tamovjenčamo i putujemo dalje. Ali Larsenovi su nam ljudi presjekliput, a mi udarili preko granice na austrijsko tlo gdje smo banulimojem prijatelju barunu Kessleru. Jedva sam dospio saopćiti muzašto smo došli, a on reče: "Kad je u pitanju Larsenova strastprema ženi koja mu se otima, onda će on dojuriti i u moju kućuza vašom odabranicom. Zato valja smjesta nastaviti put i to uŠvicarsku, a putnicu za nevjestu ću ja na svoju riječ smjesta dobiti kod kapetana oružnika jer sam s njim u prijateljstvu. Ne nađe li Larsen Jadranku, on će u ludoj strasti staviti na mučila i utamnicu cijele obitelji Pisačić i Kiš. Zato moramo smjesta u Beč,gdje sada nema Bacha, pa ću po svojoj vezi zaštititi te dvije obitelji. Jedva smo imali vremena na brzu ruku pojesti nešto hladnoi već je bila spremna kočija baruna Kesslera za Jadranku kojusam povjerio Branislavu i gospođi Pisačić. A pola sata kasnijeputovali smo sva trojica, Kessler, doktor Pisačić i ja u Beč.- A što je onda zapravb zatajio Branislav? - upita Pisačić.- Pa to da nisam imao vremena ni mogućnosti da se vjenčam s Jadrankom. Kako sam htio da Jadranka bude posve sigurna, zatražio sam od Branislava časnu riječ neka nikome ne kažeda nismo bračni par i da podaci u putnici nisu istiniti...- Ništa, ništa, samo smo iznenađeni - veli Perušić, - jersmo je oslovljavali groficom Oršić. Bili smo uvjereni da ste vjenčani.- A ja vas molim za oproštenje. Branislav je morao održatisvoju riječ, a ja nikad nisam mogao slutiti da ćemo ovdje sastatiVjerana.- Ne samo da nema zamjere što ste održali ovu tajnu negoje to bilo i dobro - prihvati Perušić - a od Branislava ispravno.Znam da mu je bilo vrlo teško zatajiti to baš Vjeranu i meni, i tou jednom stanovitom času kada smo s njime na gori Sv. Bernardanešto raspravljali. No, Branislav je dokazao da je momak i dazna održati riječ, i to mu služi na čast.- Da sam se mogao vjenčati sa Jadrankom tamo preko granice, bio bih je poveo sa mnom u Beč. Ali mjesni župnik nije htioni čuti da nas vjenča prije zakonskog roka ozivanja jja mi je barun Kessler rekao:606

Page 370: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"Idem predstojniku oblasti, on će vjerovati Sto ja potvrdim - i riječju i napojnicom". Najviše me je molila baš Jadranka neka se najprije pobrinem za sigurnost njezinih prijatelja. I da to nisam učinio, oni bi stradali, kako smo se u Beču i uvjerili.- Dakle, nešto ste postigli u korist prijatelja? - pita Perušić.- Jesam. Bacha, naime, nije bilo u Beču, a u ministarstvusu dva velikaša koji ga ne trpe. Oni su to radije iz prkosa izdalizabranu da se bilo što učini nažao gospodi Pisačiću i Kišu. A zapravo bih danas već davno bio vjenčan da Larsen nije izdajomdoznao da idem na vjenčanje i tako me slijedio sa svojim ljudimai ušao u trag Jadranki. Onda sam poručio majci i doktoru Kuče-tiću neka smjesta stvore ispravu da smo vjenčani kako bi Larsenmorao tek tražiti dozvolu da provede uhićenje. Ovako su Jadran-kini spasitelji zaštićeni, a ja sam s Jadrankom ugovorio da ćemoodržati vjenčanje kad se vratimo iz Beča.Nakon prvog udarca tako nenadanog otkrića Vjeran nalazi vremena da učvrsti svoje odluke za ono što bi imalo doći.- A sada mi dopustite - umiješa se gospođa Pisačić - dapozovem Jadranku. Cim sam joj rekla da je Ljubomir ovdje, dogovorile smo se da ona ostane gore dok mi ovdje raščistimo ovumalu tajnu. Njoj je bilo vrlo neugodno. Mislila je da će gospođaPerušić i gospodin doktor možda biti povrijeđeni što im je Branislav zatajio istinu.- Sada razumijem zašto Jadranka ne dolazi - nasmiješi seLjubomir. - Pa naravno, siroti je neprilično, ali tako je moralobiti.- Idem po nevjestu - javi se doktor Perušić - da joj do-kažem kako smo sve razumjeli i ne možemo ništa zamjeriti.I ode s gospođom Pisačić u prvi kat.Branislav pripovijeda i Ljubomiru kako mu je bilo često vrlo teško zatajivati Vjeranu jer mu se činilo da bi mu Ljubomir sigurno odmah rekao. Konačno, time nije nikome nanesena šteta - veli on, a gospođa ga Perušić uvjerava da je postupao ispravno. Ona se nimalo ne osjeća povrijeđena i to smatra riješenim.Tada se pojavi doktor Perušić, vodeći pod ruku Jadranku u jednostavnoj sivoj haljini s modrim ukrasom. Ali kosu je učešljala u djevojačke uvojke i svezala ih modrom vrpcom. Tu promjenu opazi njezino društvo na prvom koraku, ali prelaze preko toga.Mladenačkim žarom priskoči joj Ljubomir i poljubi joj obje ruke. Toplo pita kako se osjeća. Jadranka mu odgovara vedro:- Svi su me i odviše mazili, a vidim da si i ti dobro. A kakoje svršilo u Beču za naše prijatelje. To je naša prva dužnost i briga, zar ne, Ljubomire?- Potpuno sam joj udovoljio, draga Jadranko, sve ću ti redom prikazati.- I ostali su s interesom slušali, kako bi svi bili stradali da ih nisu sakrili seljaci, a barun Kessler Ljubomira i Pisačića doveo pred odlučnu ličnost u ministarstvu. Zatim su nastali oni pričati Ljubomiru svoje doživljaje u Švicarskoj.Uto se Ljubomir nakloni gospođi Perušić:- Molio bih gospođu, gospodina doktora i gospođicu kćerkuda nas počaste u svatovima. Ovu svečanost želim obaviti ovdje, uovom gradu, u prisutnosti svog jedinog vjernog prijatelja Vjera-na. On je branio moju Jadranku, zapravo je oteo iz ruku nedostojnog Larsena.Dok to govori, Ljubomir prilazi k Vjeranu:- A sad ćeš mi ti voditi nevjestu u crkvu da je primim iztvoje ruke kako sam to uvijek želio. On mi je prvi zaželio sreću- kad još nisam imao dozvolu od majke, a niti zakonsku punoljetnost.U te riječi ulaže Ljubomir svu toplinu svog srdačnog bića, svu povjerljivost svoje bezbrižne mladosti koja još nikad nije iskusila nikakvo razočaranje ni bol. Vjeran mu uzvraća:- Pretjeravaš. Svi će misliti da sam učinio, ne znam što. Nemoj mi pripisivati zasluge koje nemam.- Dragi Vjerane, cijelo vrijeme što si boravio u Zagrebu utrošio si samo na Jadranku dok se ja nisam smio maknuti da nedođe do sloma između majke i mene.- A sada je sve to prošlo. Nemoj o tome govoriti - i povuče prijatelja za sobom k prozoru. Ne može podnijeti da sve to sluša i Jadranka...- Mislim još malo ostati ovdje - saopćuje Ljubomir - dase Jadranka naužije prirodnih ljepota Švicarske.

Page 371: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Meni se čini da za nju nema prirodnih ljepota nad domovinom. Toliko je uzdisala za Zagrebom da je sve prisilila na suze- saopći mu Vjeran. - I mog je Videka rasplakala.- Eh, vidiš, takvi smo mi svi, veli moja majka. Ćim stupimonogom na strano zemljište, već su nam suze na očima za domom.A možda je koji od Jadrankinih uzdisaja pripadao i meni. Vjerane, ne slutiš kako sam bio sretan kad mi je Kučetić donio majčinu dozvolu. Računao sam: čim dođem k Pisačiću, odmah ću obaviti vjenčanje i povesti Jadranku na imanje u Bistru, a kad tamo,morali smo je spašavati i bježati. Da nije Pisačić bio tako mudari sakrio je u Štrbincu gdje postoji srednjovjekovni hodnik, bilobi sve svršilo jezovito. Možeš li, Vjerane, zamisliti: umjesto vjenčanja, moraš ostaviti svoju ljubljenu i konačnu sreću odgoditi. Alida nisam stigao na vrijeme u Beč, sigurno bi Larsenova osvetazadesila Pisačićeve i Kiševe. Sad je sve u najboljem redu. Izvršiosam dužnost i Jadrankinu želju da najprije zaštitim njezine dobrotvore.- Jesi li čuo u Beču šta se tamo događa? - pita Vjeran daskrene razgovor na drugo.608 ~~^

- Rekoše mi da je ekselencija Bach veoma nezadovoljan sLarsenom. Tvoj bijeg u inozemstvo smatra Bach posljedicom Lar-senove krivnje pa vele da si samo zato mogao pobjeći jer je Lar-sen poludio za Jadrankom i u toj strasti propustio važne mjere.- A tko ti je sve to priopćio? - pita Vjeran.- Neki mi je Zagrepčanin u bečkom ministarstvu dao pročitati optužbu koju je zagrebački ravnatelj redarstva Schadek ponio u Beču protiv Larsena.- Dakle, uhode i svoje pouzdanike. A je li ta optužba uvažena?- Bach je još prije nego što je krenuo u Švicarsku predložioda Larsena maknu s položaja glavnog ravnatelja tajnog redarstva,ali nije uspio. No, sada mu je baš stvar s Jadrankom skrhala vrat,a ja sam, dršćući, čekao čas da stignem za Jadrankom i što prijevjenčam. Ali čini mi se da je Jadranka nešto slaba...- Muž moje tetke, liječnik, tvrdi da je omršavjela zbog promjene podneblja.. - Da, da, ona je jako oslabila. Vidio sam neku promjenu, ali nije mi bilo jasno što je posrijedi. Slušaj. Odlučili smo, Pisačić i ja, da vjenčanje bude u nedjelju. Moram ovdje sve urediti. Hoćeš li mi pomoći?- Vrlo rado. Odmah ću k Pierreu Morandu, nadstojniku redarstva. On će nas u sve uputiti i pomoći u svakom pogledu.Dok oni raspravljaju, kod stola sjedi Jadranka pokraj starog Pisačića i tiho mu šapće:- Dragi, dobri zaštitnice, tek sada vidim što ste sve učiniliza mene. Koliko ste bacili na kocku i vi i Kišovi u ščrbincu!- Šuti, djevojko! To sam učinio zato što me s tvojim roditeljima vežu najljepše uspomene prijateljstva. A da mi nije Oršićkauzela pravo na tebe, bila bi ti ostala u mojoj kući. Zbog toga samse ljutio na nju, ali sada je sve dobro.- Bilo bi za mene mnogo više sreće da sam odgojena kodvas...- To veliš danas, kao Ljubomirova vjerenica?- Sami ste mi rekli još u Opeki da bih bila sretnija u vašojjednostavnoj kući nego u velikaškoj.- Da, onda sam to rekao, ali sada ćeš biti gospodarica u Or-šićevoj kući, a ne na milostinji kao prije. U nedjelju ćemo obaviti vjenčanje. Treba sve spremiti.Gospođa Pisačić obrati se prema Vjeranu i Ljubomiru koji su podalje od stola u živom razgovoru.- što se vas dvojica ispovijedate?Ljubomir se obazre i pođe s Vjeranom k stolu.- Upravo sam pitao Vjerana^što ste radili punih sedam danana onoj gori usred mećave i oluje.- Nije bilo tako strašno - veli doktor Perušić - Jadrankaje preuzela ulogu primadone.60939 Jadranka

Page 372: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

39*- Da, priređivala sam koncerte - reče Jadranka.- I slavila je slavlje čak i pred jednim ravnateljem opere.Jedva se markiza tako oduševila za Jadranku da je s bratom došla u Sion i nastanila se u ovoj vili, samo da može drugovati s njome.- Malo će gospođici Jadranki sada preostati vremena za drugovanje s gospođom markizom - nasmije se veselo Perušić.- A što ste vi drugi radili? - pita Ljubomir.- Kartali. Vjeran je sjedio u fratarskoj knjižnici. Gotovo ganismo vidjeli. Samo Ivančica i Branislav bili su uvijek zaposlenišalama. Gotovo su nas sve zabavljali.Tek sada obrati društvo pažnju lijepoj zlatokosoj djevojci. Sjedi tiho i samo sluša. I Branislav šuti i ne upleće se u razgovor.- Mislim da Ljubomiru ne smijemo prešutjeti ni ovu nepogodu što je zadesila Jadranku - predloži Perušić i sam počnepripovijedati kako je Jadranka zalutala u grobnicu.S užasom sluša Ljubomir.- To je strahovito. Nisi smjela, Jadranka, otići dolje. Ali recite kako ste je našli?- To je Vjeranova zasluga - odvraća, umje3to nje, Perušić,ali se Vjeran odmah brani.- Nemoj, molim te, Frane, oduzimati Videku njegovu slavu.Ne kanim se kititi perjem njegova djela. Da imamo sreću sadaovdje s tvojom vjerenicom Jadrankom, to moramo zahvaliti samoVideku - naglasi Vjeran, čvrsto odlučan da taj opasan događaj,koji ga je slomio i učinio izdajnikom prijatelja, prikaže u drugomobliku, pa zato razlaže Ljubomiru:- Videk je opazio da mlade Oršićke nema - tako smo jezvali - i stade je tražiti svagdje po samostanu. Onda je pozvaomene da mu pomognem u tome. Konačno je pala Videku na ummisao da bi Jadranka mogla biti u onoj znamenitoj grobnici. Itako smo je našli. Je li bilo tako, Videk? - pita Vjeran momka.Smiješ se pohvaliti.Zna zašto njegov gospodar želi svu zaslugu svaliti na njega i počne ponosno pripovijedati kako je Jadranku tražio, a sve što je učinio Vjeran prisvaja sebi, tim više što se njegov Vjeran tome veseli.- Ali nije baš prijatno govoriti o tako neugodnom događaju- - okonča razgovor mudri Videk.Ljubomir je prvi pristao uz njega i počne govoriti o Beču. Vjeran se teško suzdržavao da za vrijeme objeda ne pogleda Jadranku. Bojao se da se susretne s njezinim pogledom. Zato se stalno bavi Ivančicom koja mu sjedi s desna. Upušta se s njom u razgovor, ne brineći se za ostalo, društvo.S druge strane Jadranka šapće Ljubomiru:- Nisi ništa opazio kod Vjerana?610

- Nisam. O čemu se radi?- Tako sam čula govoriti u obitelji Perušić. Ja sam lijepaplavoj ku vrlo zavoljela.- Dražesna je, lijepa, ali Vjeran mi je uvijek govorio da seneće nikad ženiti.- Kada ti je to rekao?- Bilo je to u Opeki...- Svakako, onda je valjda tako osjećao, ali sada ga je očarala draga Ivančica. Njegova tetka silno želi taj brak jer bi ih tosve udružilo zauvijek, ali zaruke još nisu obavljene. Radije ništane pitaj Vjerana dok ti on sam ne kaže.- Onda smo ovdje zapravo dva zaručnička para - šapneLjubomir. Kako sam sretan uz tebe! Hoćemo li u nedjelju održati svatove?- Dogovorit ćemo to s Pisačićem - sada se moraš više posvetiti Perušićevima. Bili su mi vrlo dobri.- Pravo veliš, gotovo sam neuljudan kad im pružam takomalo pažnje.Cim je objed završen, svi su ustali i odlučili se najprije za šetnju. Jadranka odluči da ide svojoj prijateljici markizi Lucie.- Hoćete li markizi kazati da niste vjenčani? - zapita jetiho Pisačićka.- Samo se po sebi razumije.

Page 373: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Markiz će se veseliti. Ali uzalud. Uostalom, on se vladabesprijekorno,Podvečer se sakupili muškarci u blagavaonici i živo raspravljaju o vijestima što su ih Pisačić i Ljubomir donijeli iz Beča. U sobu ulazi Videk i šapne Perušiću:- Milostiva vas moli da odmah dođete gore, ima vam neštosaopćiti.Nakon četvrt sata Perušić se vrati.- Gdje su gospođe? - pita Ljubomir.- Odmah će biti ovdje. Samo Jadranka danas mora ostatiu sobi.- Valjda nije bolesna? - uplaši se Ljubomir.- Samo je boli glava i malo zebe. Pravo je čudo što je nijeveć prije treslo, nakon onog boravka u grobnici.- Samo da ne bi bilo težih posljedica? - zastrašeno će mladić.- Ne bojte se - umiruje ga liječnik. - U onoj je grobnicitakva zima da se mrtva tjelesa potpuno smrznu. Zrak ih u nekuruku balzamira. Kad je Jadranka izašla živa, ne može joj se desitiviše ništa, ostat će živa i zdrava. Ovo malo što je boli glava, samoje prolazno. Treba joj malo odmora u postelji. Sutra će već bitis nama na objedu.611

- Da nam to ne bi poremetilo vjenčanje? - zabrinjava seLjubomlr.- Ni izdaleka - umiri ga Perušić.- Ivančica i Vjeran sigurno će biti bračni par.- Gle, nisam ni slutio...Zbog te vijesti večer nije prolazila u takvom raspoloženju kao objed, unatoč tomu što je gospođa Pisačić svojim veselim načinom govora pružila društvu dosta prilika da se smije. Ljubomir je razgovarao s Vjeranom o pojedinostima vjenčanja, a onda odo-še na počinak. Videk je bio cijeli dan i večer pun obzira prema Vjeranu i uopće nije navodio razgovor na Jadranku, što je Vje-ranu bilo veoma drago.Vjeran je veći dio noći u postelji ispod pokrivača vodio razgovor sa svojom savješću. Svemu je kraj - odluči on. - Više nema uspomena na onaj događaj kad je Jadranku nosio na svojim rukama hodnikom samostana, kad je izrekao one lude riječi, kad je pred njom skinuo povez s rane na svom srcu. Ne, tu je Ljubomir. On je spašavao Jadranku za Ljubomira. Čak mu je nudio zajam da je može oženiti. "A što sada misliš na nju, ti luđače" - kori sam sebe. "Ne, nije imao pravo Videk kad je rekao da sam spašavao Jadranku od Larsena po sebičnoj želji svog srca. To je bilo za prijatelja. Pa zašto bih mu nudio zajam da se može ženiti? Ili valjda nisam takav glupan pa u ono vrijeme nisam znao da je ljubim. Ne! Dva su momenta bila u meni razlogom moje sadašnje ljubavi: kad mi je kod Malinovih rekla da se obećala Kristi-janu zato da dokaže svoju nevinost od mojih sumnja - da to dokaže - meni. I onda kad mi je došla javiti o razgovoru Jareca i Larsenova tajnika... A opet - možda moj Videk ipak nema sasvim krivo? Nešto sam osjećao i prije - nešto ... A sada? Otkad sam se s njome susreo, njezina pjesma "On ljubi nju" ... Zašto je otišla kad sam je molio da tu pjesmu više ne pjeva?" Da se pokaje zato što je krenula vjerom Ljubomiru? ... Zašto mi je ovila ruke oko vrata? Da se čvršće održi na mojim rukama. Ili u nesvijesti - ili je to željela, i da je tako htjelo njezino srce - tu više nema nikakvih mogućnosti. Da mi u lice kaže da ljubi mene, rekao bih: "Madam, ali ja ne ljubim vas". Ako sam što rekao, bilo je to u groznici od onog abnormalnog zraka o čemu je tumačio doktor. Muž moje tetke će mi pomoći, bude li trebalol Ali ne, Jadranka nikad ne bi učinila korak da mene navede da pogazim riječ prijatelju, da budem izdajica, lopov. Ja to neću biti, ne mogu biti - prije ću u "Dolinu smrti" ... Ili ću biti pošten čovjek na ovom svijetu ili u - "Dolinu smrti" ...Tek pred zoru svlada ga nemirni san.

TEŠKA KUŠNJAJesenska kiša pada o prozore blagavaonice. Vjetar zviždi oko kuće, siva svjetlost naviješta ružne, hladne dane. Ipak je društvo oko stola veselo. Jadranka je došla s gospođama k objedu čila i zdrava. Ljubomir se pun sreće smiješi vjerenici i pripovijeda kako mu je jučer Vjeran rekao da će sve sretno svršiti. Gospođa Perušić je zadovoljna. Pisačićka ih zabavlja svojim šalama.Vjeran se bavi Ivančicom, a Branislav je i danas povučen.Tek što je objed svršio, javi Videk Jadranki tiho da ju gospođa Lucie moli neka bi joj nakon ručka posvetila nekoliko ča-saka. To Ljubomiru nije po volji.- Bila si s njome prijepodne. Možda bi markiza mogla malopričekati. Htio bih s tobom, s Vjeranom i našim prijateljima dogovoriti sve o vjenčanju. Danas idemo župniku da sve uredimoza nedjelju.Jadranka odluči:- Onda, Videk, javi markizi da ću biti slobodna tek predvečer. Zamolila sam gospodina Pisačića - veli zatim tiho Ljubomiru - neka bi nakon objeda došao s tobom k meni. Ali samo vasdvojica.

Page 374: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dobro, možemo poći odmah - požuruje Ljubomir. - Htiobih što prije urediti naše stvari u župnom uredu.Nakon nekoliko časaka dignu se Pisačić, Jadranka i Ljubomir i krenu u prvi kat. Odmah je zatim ustao i Vjeran i obrazložio tetki:- Nadstojnik Pierre Morand mi javlja neka dođem, ima mikazati nešto važno.- Važno? Valjda nisu tvoji progonitelji opet nanjušili gdjeboraviš?Ne sluti da je prijepodne Videk odnio nadstojniku pismo u kojem Vjeran moli neka ga dočeka nakon objeda. Odluči mu saopćiti svoju namjeru kako bi se oslobodio da ne mora u nedjelju prisustvovati vjenčanju.Vjeran se oprosti i ostavi društvo. Sada će Jadranka, Ljubomir i Pisačić ugovoriti svatove, a dotle se on mora vratiti, siguran da se može povući u tvrđavu. Tako bi zadaća Jadrankina djevera pala na Branislava.U Jadrankinu sobu stigli su Ljubomir i Pisačić. Ona im ponudi stolice, a zatim ode k ormaru.- Dakle, što želiš, pokćerko? - nasmije se ljubazni Pisačići okrene svoju prosijedu glavu za djevojkom koja nešto uzima izladice.- 2eliš da se dogovorimo o potankostima vjenčanja - odgovori, umjesto nje, Ljubomir, a njegove tamne oči toplo gledajuJadranku kako uzima neko pismo pa se približava k njima.- - Molila sam vas, dragi moj štltniče, da budete prisutni tome razgovoru vi koga smatram svojim drugim ocem.- To mi je drago, Želiš li da napišemo ženidbeni ugovor? Iliželiš nešto kazati prije nego što ugovorimo svatove? Evo, na tvoju želju obojica smo ovdje.Jadranka razmatra pismo.Načas gleda u papir što ga drži razmotana u ruci, a onda poene govoriti:- Vi se sjećate kako je Ljubomir došao po mene da se vjenčamo. Taj dan me je našla potjera u ščrbincu. Vi ste nas, dragimoj štitm"Če, odvezli u Bistricu, a zatim preko granice. Jošputem u kolima predao mi je Ljubomir pismo moje drage kumei rekao kako u tom pismu ona javlja da me želi nazvati svojomsnahom.- Da, da, tako je bilo - veli Ljubomir, a Pisačić potvrđuje.Ona gleda u pismo i nastavi:- A kad je Ljubomir otišao u Beč, sjetila sam se pisma štomi ga je predao prigodom bijega u Bistricu.Malo se zaustavila, što probudi njihovu pozornost. Ljubomir pita:- Sigurno ti je pisala vrlo lijepo. Pismo nisam otvorio.- Jest, vrlo lijepo. To pismo svjedoči da je moja kuma, nesamo dobra, nego i plemenita i neizmjerno požrtvovana. Čujte štomi piše. Hoćete li?- Molim, vrlo rado, zar ne? - primijeti Pisačić, a Ljubomirpotvrdi i obojica ljubopitno slušaju dok ona čita:"Draga moja Jadranko,Prošlog sam mjeseca putovala u Banjske Dvore da ondje s groficom Erdodv ugovorim Ljubomirovu ženidbu s kontesom Mirtom. Drugog dana ujutro, kad si stigla k meni u dvorac Opeku, iznenadila si me u mojoj sobi i kazala da tvoja duša ne bi-mogla mirno živjeti pod mojim krovom ako bi i dalje nosila tajnu koju si mi dužna otkriti Rekla si mi kako ti je Ljubomir očitovao ljubav i ponudio svoju ruku, a ti si mu na to odgovorila da ja neću nikada na to pristati jer sam Ljubomira namijenila drugoj. Zagrlila sam te od sreće kao nikad dosele jer si mi tako iskrena. Ugovorile smo tada da Ljubomir neće doznati što si mi otkrila, a ti ćeš ostati u Opeki, umjesto da ideš na objed u Banjske Dvore, kako bi Ljubomir ostao sam s Mirtom. Istog sam dana Veri Erdodv dala riječ i ruku da ćemo Mirtu vjenčati s Ljubomirom."Jadranka ušuti, a Ljubomir brzo pita:- Ti si onda mojoj majci rekla sve?- Da! Moja šutnja bila bi nepoštena. Znala sam da se ti ustručavaš uzeti Mirtu radi mene, pa mi je bila prva dužnost otkriti to tvojoj majci.- Da, ti si poštena duša i sada mi je drago da se ona u touvjerila i zato će te više ljubiti - kad te dovedem kući kao dragusnahu.614

- S tim se i ja slažem - veli Pisačić.- A sada, evo, kako pismo glasi dalje - veli Jadranka i bezlruge primjedbe nastavi Čitati pismo svoje kume:

Page 375: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"Grofica Erdodv i ja dale smo sebi riječ na taj savez koji je bio davna želja i moj san. Tebe je zaprosio kod mene tobožnji Norvežanin Kristijan. Ne znajući za prevaru, ja sam mu, prema tvojoj želji, obećala tvoju ruku. Tada sam doznala da taj Kristijan nije nitko drugi nego nitkov Larsen koji se na taj način htio domoći tebe. Kad mu to nije uspjelo silom - tada nije nitko toliko drhtao za tebe kao ja koja sam ti zamijenila majku. Sada leb-diš u stalnoj opasnosti da te taj razbojnik uhvati kao neku vele-izdajnicu, a zapravo da te dovede sebi za nasladu. To ja nikada ne bih mogla podnijeti. Znam da te Larsen stalno traži po svojim žandarima, osjećam da će mu jednog dana ipak uspjeti da te uhvati, ah" znam i za povjerljivu naredbu prema kojoj ni oružničke ni tajne redarstvene oblasti ne mogu uredovati protiv velikaša ili njihovih žena. Drago dijete, moja savjest ne bi mogla podnijeti da te zadesi ova strašna sudbina. Zato sam dopustila Ljubomiru da ti spasi život i čast. Primit ću te za svoju snahu, Ljubomira usrećiti, a svoju savjest oteretiti strašne sukrivnje da te Larsen uhvati. Cim se vjenčate, više on nema prava prijeći prag naše kuće. 2elim da oboje budete sretni!"- Vidiš, Jadranka, kako te moja majka ljubi - ushićeno ćeLjubomir.- Znala sam to i uvijek ću joj biti od sve duše odana. Pismoima još dodatak. Taj je napisan drugoga dana. Tako moja plemenita kuma sama veli. Taj dodatak glasi ovako:"Grofica Erdodv mi je drugi dan nakon gornjeg pisma poručila po odvjetniku Kučetiću nekoliko teških uvreda. Izjavila je: "Ti si, Julijo, prekršila zadanu riječ što još nikad nije učinio nitko tko je nosio ime Oršića. Stoga ne bih ni htjela da svoju kćer dadem u obitelj u kojoj ne znaju što je zadana riječ." Utučena sam i nesretna zbog te uvrede. Imala sam samo jedan izbor: prekršiti riječ ili prepustiti tebe Larsenu. Ovo drugo ne bi podnijela moja savjest. Ti, koja nisi mogla iza mojih leđa voditi ljubav s Ljubomirom, već si mi pošteno rekla istinu, ti ćeš razumjeti kako je velika ova moja žrtva koju polažem za - tebe!"Šuštanje papira u Jadrankinoj ruci prene Ljubomira. Nešto je uznemiren.- Sto velite na ovo pismo? - okrene se Jadranka Pisačiću.- Tvoja je kuma pisala iskreno i pošteno kako je osjetila...- Tako je! - potvrdi Jadranka. Kad sam ovo pismo pročitala, kruto sam požalila što to nisam učinila prije nego što je Ljubomir krenuo u Beč.- Zašto? - šapće Ljubomir kao da je izgubio glas.- Odmah ću ti reći. Samo vas molim, dobri, dragi doktore,prosudite sve što ću kazati mirno, nepristrano. Molim vas.615

Da sam pročitala pismo prije nego što je Ljubomir otišao u Beč, bila bih smjesta rekla ono što sam imala prilike kazati tek danas. Zato, molim, slušajte pažljivo ...Iz tog pisma saznajem da je moja draga kuma dala riječ majci kontese Mirte, ali kad je doznala što prijeti meni, žrtvovala je danu riječ jer ne bi mogla podnijeti da me je Larsen dobio u svoje ruke. Time je ona pridonijela - kako ona veli sama - golemu žrtvu i podnijela radije i uvredu radi koje je ona vrlo nesretna, nego da optereti svoju savjest.Teško uzbuđen pita Ljubomir:- Sto hoćeš time reći?- 2elim reći da je moja kuma, koja me je othranila u svojojkući, učinila za mene sve jer mi je jednoga dana dopustila da učini plesti nakite kako bi mi dala mogućnosti da radom svojih ruku mogu osigurati život. Učinila je za mene sve što je mogla. Alisada je ona prekršila i danu riječ, odrekla se zasnovane ženidbe ipodnijela, kako rekoh, uvredu radi koje trpi.- To je više nego jasno - potvrdi Pisačić, a Ljubomir dodaje:- Majka mora pridonijeti žrtvu za sreću svoga sina.- Da. Za tebe mora pridonijeti žrtvu. Ali za mene je ta žrtvaodviše.- Ne razumijem, Jadranko, zašto me mučiš takvim razlaganjem.- Dragi Ljubomire, nisam ti mogla kazati sve to prije jer sibio u Beču. Kako rekoh, pismo nisam imala kada pročitati u onojstrahovitoj jurnjavi pred Larsenovom potjerom, a već dva satanakon našeg sretnog dolaska iza granice ti si otputovao.- A što bi mi rekla da si pismo onda pročitala?- Rekla bih ti ono što mi je dužnost i što mi nalaže osjećajda kažem sada.- A to je?- Da tako golemu žrtvu tvoje majke prihvatiti - ne smijem ...Kao gromom ošinut skoči Ljubomir, problijedi, stoji na mjestu skamenjen, gleda u nju zaprepašteno. I Pisačić je teško pogođen.- Ti - možeš ovako meni danas?...Ne može joj ništa reći tako je potresen, a ona blago uhvati njegovu ruku:- Budi miran, Ljubomire. Mi smo zajedno odrasli i poznam

Page 376: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

te dobro. Sjedni i slušaj.Ali on stoji i gleda je prepun sumnje. Reče dršćućim glasom:- Jadranko, ne igraj se s mojim srcem.- Uzeo si krivu riječ. To nije igra, nego izjava nakon što samimala dovoljno vremena razmišljati čitavim putem u Švicarsku iza cijelog boravka ovdje. Opetovano sam čitala pismo i konačnostekla uvjerenje.616

- Da sam ja u kući tvoje majke od djetinjstva uživala dobro-tvornost. Da imam zahvaliti kumi što mi je dopustila da budempletačica, a nije odredila da budem sobarica - premda je i točestito zvanje.- Ne govori, Jadranko, jezikom onih koji su ti to utuvili uglavu u našoj kući.- Ne, nitko mi to nije utuvio u glavu. To je mnjenje svihkoji su dolazili u kuću moje dobre kume. To je i stvarna činjenica. Ona me je mogla dati i za ključaricu ili za guvernantu, a jednoni drugo ne bi odgovaralo meni da obijam pragove velikaških iliplemićkih obitelji i dijelim sudbinu djevojaka koje moraju igratiulogu kućne gospođice: svatko im zapovijeda, a kome se od muških prohtije, može je uzeti na kratko vrijeme za ljubavnicu. Mojakuma mi je dopustila da učim zanat jer je znala da siroti djevojcinema udaje bez miraza. Rado sam učila i u tom sam zvanju bilasretna, a na nesreću me u Beču uhvatila bolest za domom pa sarase morala vratiti s gospođom Hajdić kući samo da načas vidimZagreb. Nesreća je htjela da mi je pao na put Larsen i gotovo samstradala. A sada, zar da ja, koja sam uživala u kući svoje kumesve dobrote, natovarim na svoju savjest teret da sam razbila kumine obiteljske snove, otela joj jedinog sina kad ga je htjela oženiti s djevojkom koja mu je ravna po rodu i imetku? I da navalimna svoju kumu žrtvu koja će vječno stajati između nas, izmeđumene i nje, i pomutiti sreću između nas dvoje? Odgovori mi na to!Zapanjeno sluša Pisačić Jadrankino razlaganje. Otkud tako mladoj djevojci toliko razboritih misli?Ljubomira su ove riječi pokosile. Smlavile. Ne može kazati ništa. Čini mu se, mora kriknuti, proplakati - zaridati.I okrene se k Pisačiću kao da od njega traži zaštitu, savjet ili riječ kojom bi mogao Jadranku pobiti, razoružati. Stari je gospodin shvatio njegov pogled pa se odazove:- Jadranka je tražila od mene nepristranost, a ja sam to obećao. Dopusti mi, djevojko, da te podsjetim: ti si se, doduše, vrlodugo branila poći za Ljubomira, ali konačno si ipak privoljela?- Kratila sam se, znajući da je jedina želja moje kume Ljubomira oženiti s Mirtom. Ali vi ste mi stalno govorili: "U tebi ćeOršićka dobiti snahu koja može donijeti njezinoj obitelji neštovrednije od imetka i imena jer si poštena, pametna i- darovita.Takva krv može Oršićevu obitelj znatno oplemeniti. Tvoja umnai glazbena nadarenost znači imetak za kulturni razvitak one obitelji u koju dolaziš". I još ste rekli: "Potomak si vrijednog domoroca koji je svoj imetak dao za ilirsko-hrvatski pokret - i ti pris-taješ u Oršićevu obitelj."Tako ste mi govorili.I tada sam naposlijetku rekla: ako bi moja kuma željela da joj budem snaha, onda bih pošla za Ljubomira s kojim me veže cijelo moje djetinjstvo i prva mladost. Ljubomir mi je donio pismo i predao mi ga u času kad sam bježala. Znam dobro, upravo617

onda kad ste me iznijeli iz onog podzemnog hodnika, predao mi je pismo, a da ga nisam imala mogućnosti otvoriti, što sam prije već rekla. No, iz dodatka tog pisma proizlazi da me moja kuma nije željela imati za snahu, nego je odlučila pridonijeti žrtvu kako bi oteretila svoju savjest da prepusti kumče Larsenovoj želji. Drugo je nekoga primiti rado, od srca - a drugo je pridonijeti žrtvu kad ga primiš.Ljubomir je utučen. Pisačić zapanjen. Jadranka dovršava:- Ja sam željela dobiti ljubav svoje buduće svekrve, a nenjezinu žrtvu. Razlozi su veliki, nepobitni, neosporivi. Izvolite suditi.Pisačić uzme Oršićkino pismo. Stade ga čitati za sebe, Ljubomir skamenjen zuri u pljuštavicu. Nema snage da išta reče. Pisačić se okrene k Jadranki:- Ne može se poreći, kuma je pisala pošteno, iskreno i rekla je doista kako ti veliš. A mogla je hiniti, prešutjeti što misli i

Page 377: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

što je boli. Moj dragi Ljubomire, moram biti nepristran - a teškomi je ožalostiti vaše divno srce. Posve je naravno da Jadrankamora doći do takvog zaključka po riječi i po duhu onog dodatkakoji je pisan drugi dan - u času iskrenosti.Blijed, zaprepašten, okrene se Ljubomir k Pisačiću kao da sve ovisi o njemu.- Dobro, ali - majka je to pisala u uzbuđenju. Kučetić mi jepripovijedao kako je s njome razgovarao o mom braku s Jadran-kom i ona mu je napisala to pismo. Drugi dan, kad se je Kučetićvratio od grofice Erdodv, donio je majci one neugodne, uvredljive izjave. Onda je majka očito otvorila pismo i još napisala tajnesretni dodatak. Ali odatle se ne može povući takav zaključak,takva strašna odiuka.Prekinula mu se riječ. Zastala mu je u grudima. Okrenuo je lice od njih prema prozoru.Zabrinuto gleda Pisačić Jadranku. Kimne i pokaže na Ljubo-mira. Ona je blijeda. U srcu joj žalost, ali na njezinom visokom, bijelom čelu urezana je tvrda odluka. I ona izjavi:- Vjerujte, odluka je sudbonosna i za mene.Sad se Ljubomir okrene k Jadranki.- Reci, barem, ljubiš li me ili ie?

- Opetujem Ljubomire, ono što sam ti rekla onda na Južnojpromenadi, da te vrlo, vrlo volim. U danima, kad su svi sumnjaliu mene da sam Larsenov doušnik, ti si jedini u mene vjerovao ito nikada neću zaboraviti. To sam onda rekla. Danas velim isto.I veruj da me moja odluka jako, jako boli, ali drukčije ne mogu.- Ako je istina da me voliš i ne zaboravljaš što sam ti biou najtežim danima, onda zaboravi što piše moja majka.- Ne mogu i ne smijem to zaboraviti. Zar da cijeli život nosim žrtvu tvoje majke i da na sebi iskušavam stalno posljedice61S

te žrtve? Zar da uvijek osjećam kako sam primljena iz milosti, uz tešku žrtvu a ne srcem? To ne bih mogla podnijeti ni jedan jedini dan.- Dobro, Jadranko. Pisat ću majci neka to razjasni, neka kaže pridonosi li, uistinu, samo žrtvu ili te želi zato što si joj draga.- Ti ne vjeruješ da će majka zatajiti ono što osjeća i kakomisli. Ona ne mijenja svoje osjećaje. Ona će pisati isto to i nećeništa popravljati.- Onda će između mene i majke biti kraj.- A ja da snosim taj slom? Ta rekla sam ti u prvi čas kad simi ponudio ruku: "Da te ne znam kako ljubim, nikada ovo ne bihpodnijela. Nikada".- Ali netko drugi ti je draži? Reci! - vikne on.Dok je to pita, gleda je okom u oko, blijed i pun bjesomučne ljubomore.Jadranka mirno izdrži pogled, okrene se k Pisačiću. Naglašava svaku riječ:- Kad bih smrtno ljubila Ljubomira, i onda se to pismo nebi moglo tumačiti drukčije nego onako kako je napisano: da njegova majka daje veliku, tešku žrtvu kad mene prima u svoju obitelj, a ja bih prije svisnula od boli nego tu žrtvu primila jer bihod te žrtve trpjela i umrla.- Jadranko, ti me, dakle, neopozivo odbijaš?- Ovo me pismo sili na to.- Da nije bilo tog pisma?- Vjenčali bismo se.- Jadranko, zar je to moguće nakon što sam živio u sretnojobmani da ću se vjenčati čim stignem ovamo, nakon što sam setoliko nadao. Sada - najednom tako ...- Tvoja će me majka blagoslivljati, a ti ćeš jednom reći dasam učinila mudro.- A što onda budeš li se u tome prevarila?- Ljubomire, bolje je sada razoriti jedan lijepi san, negolicijeli život stenjati pod teretom jedne žrtve - milostinje. Ti tone možeš shvatiti.- Ah, ostavi već tu žrtvu. Znam da će te majka primiti istinski. Pisala je to u času uzbuđenja i ništa drugo.- I sam ne vjeruješ u to. Ona tako misli. Onog dana u Opeki,kad sam joj otkrila tvoje namjere, onda me je zagrlila tako srdačno, tako od sve duše, kao nikada. Znaj, tvoja me je majka tek onda počela voljeti kad sam joj pružila mogućnost da tebe odvratiod ženidbe koju ne želi. To sam shvatila tek nakon ovog pisma

Page 378: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

To je činjenica koju ni ja sama ne bih mogla pobiti ni izbrisatikad bih to i kako htjela. Tvoja je majka mene zavoljela od sve duše tek kada je znala da ti ja neću pružiti mogućnosti da me uzmeš za ženu. Sve sam to imala kada razmisliti u ovo nekoliko tjedana što si s Pisačićem otišao u Beč.- Tada Ljubomir pita tiho, a da se nije okrenuo k Jadranki:- Sto si nakanila?- Posvetiti se svom zanatu, pletenju nakita. Time ću osigurati svoj život.Nastane duga šutnja. Onda Ljubomir najednom ustane pa će nešto hladno:- Molim vas oboje - ne kazujte nikome od našeg društvaništa.- Kako to zatajiti - pita Pisačić - kad smo odredili za nedjelju ...

- Samo još danas tajite dok razmislim kako će biti najbolje.Onda ide prema vratima, ali se iznenada vrati k Jadranki:- Razorila si moju sreću i život.- Ni moj neće biti odviše ružičast - vjeruj.- Ti si tako htjela. Ti!- Ne ja, nego sudbina ili oni koji njome upravljaju...Ljubomir se okrene i ostavi sobu. Jadranka stoji nepomično.

- Da nisi jednom pristala poći za njega, bilo bi bolje. Strahod Larsena natjerao te je da primiš njegovu ruku?- Ne, nije bio strah.- Kako? Nisi pristala od straha pred Larsenom? Onda ipakljubiš Ljubomira?- On mi je veoma drag, s njime sam odrasla, bio mi je jedini oslon u djetinjstvu i jedini drug u prvoj mojoj mladosti i prvimteškim časovima.- Dijete moje, jesi li svjesna što će nastati iz ove tvoje odluke? Propao je i naš put ovamo i vaše vjenčanje. Sada se moramvratiti, i ti s nama.- Sve sam smislila. Ne kanim se vratiti u domovinu.- Ti ćeš ostati? Gdje?- Markiza de Loren će mi dati zaklonište. Ona ima znanacana Ženevskom jezeru za koje ću piesti nakit i zaslužiti novaca.Ona mi nudi čak da me dade na akademiju u Pariz, ali mene neprivlači sumnjivi život pjevačica. One nisu neovisne od svojih direktora. Radije ću piesti nakit, a jednom ću se vratiti kući datamo otvorim radnju nakita od kose.- Ti si markizi već govorila da se nećeš udavati?- Danas prije podne rekla sam joj sve što sam sada kazalavama. Ona mi je vrlo dobra i obećala mi potporu da nađem zaradu.- Moje dijete, ne možeš znati tko je zapravo ona i je li onoza što se izdaje. Ne vara U te ona? Možda ima s tobom zle namjere?- Razgovarajte s njom, molim vas. Učinit ću sve što mi budete savjetovali.- Radije bih te ostavio Vjeranovoj tetki.- Ne. Nikako. To ne bih htjela. Markiza ide na Ženevsko jezero i ja ću s njom.620

- Reci u koje si vrijeme stvorila današnju odluku?- Odmah kad sam pročitala ono pismo.- Dakle, još tamo na austrijskoj granici, a ne tek u švicarskoj?-Ne. Pola sata nakon toga što sam pročitala pismo, išla sam s vašom gospođom i Branislavom na put, ali u svojoj sam duši nosila čvrstu odluku. Uvjeravam vas da više nemam što razmišljati. Moja odluka je postojana, pa joj se ne može ništa dodati ni oduzeti.- Ako Ljubomir ne želi da se danas kaže ostalima što si odlučila, moraš se držati još vedra i vesela i kao da ste još vjerenici.- Učinit ću sve da ispunim tu želju.- Sada idem na kartanje. Kazat ću da ćemo o vjenčanju ko

Page 379: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

načno odlučiti sutra.- Hvala vam. Ostat ću u svojoj sobi. Recite da pletem nakitnekome na dar.- Siromašno dijete! Baš te nevolja ne pušta iz svojih kanda.Od časa, kad su te kao dijete odveli u Zagreb, slutio sam: ako sibaštinila nepokolebljiv značaj svoga oca, život ti neće biti lagan. Uvisokom društvu ne bi našla sreću. To ti ne možeš.- Dakle, priznajete?- Potpuno. U tebi je odviše darovitosti, odviše buntovnogduha, da bi mogla igrati visoku damu, primati goste, priređivatizabave i pozivati na čokoladu. Ti si dijete duha, pokretnosti, rada.Ti možeš upravljati životom, a ne društvenim salonima.Stari Pisačić krene dolje.Ljubomir je, međutim, pošao u svoju sobu i pokucao na Vje-ranovim vratima. Našao je samo Videka. Upita za Vjerana.- Otišao je do gospodina Moranda. Zvao ga je da odmahdođe.- Kad se vrati, javi mi.I opet se zatvori u sobu. Stoji kao ukočen pred nekom velikom grozotom što se iznenada pojavila, život mu je bio uvijek vedar, bezbrižan, dražesna igra puna radosti. Tek, kad je majka poslala Jadranku u Beč da uči zanat, osjetio je prvu sjetu osam-ljenosti, prve besane noći, prvu bol. Kad je otišla drugarica njegova djetinjstva i prve mladosti, bilo mu je jasno da mu bez nje život ne može biti i dalje tako vesela i vedra igra. Nije ni slutio da bi je htio oženiti. Mislio je stalno o njoj i nedostajala mu je kad je htio da joj ispriča svoje doživljaje. Tek onih dana, kad je čuo da je želi Olaf Kristijan, odnosno Larsen, iznenada je buknula u njemu mržnja na drskog carevca, a tek onda Ljubomir na Norvežanina. A tada je susreo Vjerana, idealnog mladića puna odanosti koji je preuzeo na sebe svu brigu i skrb za Jadranku. On je dievniku otimao Larsenovoj prevari, on ju je uhodio, slijedio621

na svakom koraku, ulazio u trag zasjedama što ih je lukavi zločinac Larsen, omamljen strašću, spremao za djevojku. Vjeran je preuzeo borbu za nju, raskrinkao Larsena. On je oteo Jadranku za njega jer se on sam nije smio maknuti. A nije li baš ta okolnost kriva što nije probudio njezinu ljubav? Bio je nepokretan, dopustio-je drugome da radi za njegovu sreću. Nije li trebalo da se sam bori, da sve obara pred sobom i ulazi u bitku i sam se bije? Sve je prepustio drugima i sve je prolazilo tako lagodno, bez ikakvih boli, briga i napora. A kad je naposljetku i ona sama pristala da pođe za njega, kada je Kučetić sam uredio imovinske neprilike, kad je sve bilo prebrođeno i on dolazi k Jadranki pun sreće i veselja - najednom udari glavom o zid. Od tog ga udarca hvata omaglica, čini mu se da je sav slomljen. Zaprepašten od nenadana neočekivana udarca, stoji izgubljen, beznadan. Takav svršetak svih nada ne može podnijeti. Pokrije lice rukama, osjeća kao da se mora ugušiti u boli."Zašto je to učinila?" - pita se on. Ne vjeruje sasvim njezinu razjašnjavanju. Osjeća ljubomorne ruke. Tko je taj tko mu je oteo Jadranku? Ne može predmnijevati da bi ga ostavila kad ne bi tu bio netko drugi.- Tko? - ovo pitanje struji njegovom dušom što plamtignjevom i osvetom. U tom mučenju samoga sebe prolazi vrijeme.Tada pokuca Vjeran.- Cuo sam da si me tražio, Ljubomire. Bio sam - adi ušuti.- Kako to izgledaš, Ljubomire!- Još ćeš me vidjeti u gorem stanju.- Ljubomire, što je?- Neće biti u nedjelju svatova!- Odgodio si?- Ona odgađa svatove zauvijek.- Ona? - zaprepasti se Vjeran i osjeća da mu je u grudiušao metak.- Ne vjeruješ, a ipak je tako. Slušaj, sve ti moram kazati,a onda sudi...I počne pripovijedati što je odlučila Jadranka i što je pisala njegova majka. Vjeranu nestaje daha, osjeća da blijedi.- To ne može biti tako. Pisat ću tvojoj majci, ona to moraispraviti.- Uzalud se trudiš. Jadranka nju ne voli!Vjeranu se čini: svi su se ledenjaci svijeta strovalili po njemu. Što je to ona učinila? Zašto? Zašto?- Bi li ti govorio s njome, Vjerane?- Ja? što da govorim?- Da doznaš: ljubi li koga drugoga?- O tome nema govora da bi koga ljubila.- Slušaj. Ona je sama pristala da se uda za mene i bila mije sklona, ah" otkada je došla u švicarsku, sve se promijenilo.622

Page 380: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

To je nož u Vjeranovo srce. Želio bi odmah na mjestu poginuti.- Vjerane, moraš mi pomoći.- Hoću. Reci što da činim.- Pronađi onoga koji je to kriv. Onaj - drugi...- Drugi da je kriv? Ne, Ljubomire. U to ne vjerujem. Nikada ona ne bi tebe ostavila zbog nekog drugoga. Nikada. Sasvim jeprirodno, pa i sam veliš da je i Pisačić to potvrdio da je pismotvoje majke morala tumačiti tako da odustane od vjenčanja. Rekao si da i Pisačić tako misli.- Jest, ali ona se predomislila ovdje. Odonda otkako sam jabio u Beču. Slušaj, ti si bio s njome preko dana. što si opazio?Reći iskreno.Strava mu hvata srce. što može reći? Zna li on zašto je Jadranka odbila Ljubomira. Ne zna. Ali je došao čas kad sam sebe mora staviti pred sud i pitati se: "Jesi li možda svojim vladanjem tamo gore nešto skrivio"?- Slušaj, Ljubomire. Reći ću ti ono što si pitao. Vidio samje dnevno kad je stigla. Bila je vrlo ljubazna i povučena. Dolazilismo zajedno samo poslijepodne u sobu moje tetke. Onda je nadstojnik Morand opazio da je Renatin poziv na izlet opasan i uputio nas da otputujemo.- A tamo na jezeru nije bila u društvu stranaca?- Ne, nikoga nije upoznala.- A ovdje?- Ni ovdje. Ni tamo na planini Sv. Bernard.- Morao si opaziti da joj netko udvara.- Zapravo sam vječno sjedio u knjižnici. Ali da joj je, uistinu, netko posebno udvarao, to bi opazila i gospođa Pisačić i mojatetka. A one su uvijek tvrdile da se Jadranka vlada izvanrednopovučeno i skromno, premda je tamo slavila slavlje svojim pjevanjem.Da mu sad kaže o svom sukobu s markizom Albertom? Bilo bi gore nego to prešutjeti. Čemu baciti krivicu na markiza kad se on vladao prema Jadranki korektno? Time bi samo prouzročio siguran nepotreban dvoboj."Ako je na kome krivnja, onda bi morala biti na meni. Ali to je ludost, utvara, umišljenost, ništa drugo" - dovikuje sam sebi Vjeran u teškoj muci da bi sačuvao prijatelja.- Sigurno si na krivom putu. Ne ljubi drugoga. Ta zar nijekao na dlanu jasno da je sve to skrivilo pismo tvoje majke? Htiobih ga pročitati.- Idi k Jadranki, neka ti ga dade.- Ne, danas ne. Sutra. Znam, i ona je izvan sebe.Od straha da ne bi Ljubomir ponovo tražio da ide k njoj, stade mu pripovijedati:- Uvijek je Jadranka govorila o tebi s osjećajem. Jedinosam opazio da je uvijek duboko zamišljena, a mcj Frane Perušić.-• 623

uvijek ju je draškao da odviše misli na tebe. I vidiš, mislila je uvijek o tebi kroz to pismo tvoje majke. Šteta da si otišao u Beč. Ona je ostala sama, nikome se nije povjeravala, uvijek samo mislila o žrtvi o kojoj piše tvoja majka. To je pismo probudilo u njoj uvjerenje da se tvoja majka žrtvuje. Pisat ću tvojoj majci.- Ne tješi me, izgubio sam Jadrankino srce. A tko zna jesamli ga ikad posjedovao?Vjeran osjeća kao da je Ljubomir pao na dno provalije. I on se nalazi tamo zajedno s njime. Ali vjeruje da ničim nije utjecao na Jadrankinu odluku. Onda opet strepi od straha da ipak on nosi krivnju za prijateljeve patnje. Volio bi Vjeran da ga Jadranka mrzi nego da bude krivac.Tiho kucanje prene obojicu.- Slobodno - odazove se Ljubomir kao da mu je svejednotko će doći. Pojavio se Videk i širom otvorio vrata nekome tkoulazi iz hodnika.Preko praga uđe Jadranka.Mladići ustanu. Videk zatvori vrata i nestane u hodniku.- Kruta je povreda društvenih pravila što djevojka ulazi usobu mlade gospode. Ali imam još nešto reći - veli ona.Vjeran se nakloni i krene prema vratima.- Molim gospodina Keglevića neka ostane. Baš zato samdošla jer mi je Videk kazao da ste obojica zajedno. Ono što ćukazati, to morate čuti i vi - i pogleda Vjerana.Nov udarac njegovoj duši... s užasom pita njegov pogled Jadranku što li će to kazati. Zar možda priznati ono što se je dogodilo gore na brdu? Onda će priznati i on i - nestati s ove zemlje."Razotkriti prijatelju da sam bio nitkov kad sam je privinuo k sebi i očitovao svoju ljubav - znači - da sam dužan ispaliti sebi kuglu u glavu. Učinit ću, smjesta!" - reče odlučno sam sebi.Ljubomir ponudi Jadranki naslonjač i kao da se nečemu počeo nadati upita:

Page 381: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Sto mi imaš kazati, Jadranko, da bi moglo smanjiti mojunesreću.Djevojka sjedne, složi ruke u krilo i pogleda ga blago.- Rekao si mi na odlasku iz moje sobe pred Pisačićem dasam razorila tvoj život, Ljubomire. Takvu krivnju nije lako snositikroz čitav život jer ti znaš koliko si mi drag. Rekla sam: kad sume svi ostavili obasutu sumnjom, ti si jedini vjerovao u mene.- A sada ostavljaš jedinog čovjeka koji ti je vjerovao - spočitavajući veli Ljubomir. - Zašto? Reci, pa bilo što? Bio tko mudrago.- Vidiš, Ljubomire, to je razlog što sam odlučila još jednomgovoriti s tobom da ti bude jasno. A htjela sam govoriti predtvojim prijateljem jer on jedini zna sve - i pogleda Vjerana.U duši mu je ledeno, osjeća bljedilo svog lica i lupanje srca, ali i odluku da ispašta svoj grijeh.624

Jadranka svrne pogled opet Ljubomiru i počne mirnim glasom:- Ovih dana u Zagrebu, kad je tvoj prijatelj Keglević u potpunom uvjerenju da sam Larsenova uhoda, slijedio trag svakogmog koraka, ja sam u njegovoj prisutnosti obećala svoju rukučovjeku koga sam smatrala Kristijanom. Nakon toga je gospodinKeglević zatražio da sa mnom razgovara. Onda sam rekla: "Neljubim Kristijana, za Ljubomira bih pošla jer mi je vrlo drag."Je li gospodine Kegleviću, da je tako bilo? - okrene se Jadrankak Vjeranu.- Jest - odgovori on suho, očekujući posljednji udarac.Doslovce ste tako rekli.- Recite sada vi o čemu sam još tada razgovarala s vama.Sve recite.- Kad sam vam tada rekao da Ljubomir opaža kod vas uposljednje godine neku promjenu, da ste povučeni, tihi, dok steprije bili vedri i veseli, a da to može samo značiti ljubav premaLjubomiru, vi ste mi odgovorili da ne znate za ljubav, ali za Ljubomira biste pošli jer vam je najdraži od svih. Ipak vas je društveni poredak uvjerio da su odviše velike razlike između vašegroda i položaja.- Vidiš, Ljubomire - preuzme sada riječ Jadranka - udjetinjstvu još nisam tako bolno osjetila kada su mi svi u kući iizvan kuće govorili: "Jadna beskućnica, sirotinja pusta, kako mora biti sretna da je drže iz milosti s grofovskom djecom, a moglisu je učiniti poslugom". Tek prije dvije godine osjetila sam topreteško i povlačila se od tebe i Ninke i od svih ostalih...- Pitao sam te zašto se povlačiš od nas, ali mi nisi odgovorila.- Tako važna stvar se ne kaže, a kako se za moje vladanjenisi dalje brinuo, otkud bih znala da me ljubiš?- Onda to ni ja nisam znao.- Dakle, svoje sam poniženje snosila sama za sebe. Tada mije kuma jednom rekla: "Ne mogu te udati jer djevojku bez miraza nitko ne prosi." Nisam htjela postati guvernanta, radije saramolila građanku Hajdićku da me uči svom zanatu.- Zar je to u nekoj vezi s onim što si učinila sada?- Jest, u velikoj vezi. Kad sam se spremala u Beč, Ninka i ti,napose ti, draškao si me kako ću sada biti naučnica pa onda kalfa. Sjećaš li se?- Da. Djetinjarija. Šalili smo se da te razveselimo. Nesretnik, onda još nisam bio svjestan svojih osjećaja prema tebi.- Da. Ti i Ninka ste se šalili jer sam bila vrlo nesretna naoproštaju. Sjećaš li se toga?Oborio je oči.- Sjećam se, Jadranko. Možda je u tome baš moja krivnjašto sam bio odviše lakouman.6254Q Jadranka

40*- Onog dana, kad sam napuštala Zagreb i tvoje vesele šale,nisam imala ni jedne duše koja bi se sjetila: gle, zašto ova sirota,

Page 382: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

od svih zapuštena, mora odlaziti u glavni grad naših žandarskihgospodara? Zašto nitko s njome ne plače? Zašto nema nikogatko je zaštićuje? Ni ti, Ljubomire, nisi me tješio nijednom riječju.- Nepunoljetan mladić nema u aristokraciji nikakva prava.- Nikakav društveni poredak ne sprečava srce da suosjeća,da mi nasamu šapne utjehu, pruža nadu. Kako je to čudno da seu tvom srcu nije našlo ništa drugo nego draškanje - i ni jednaprijateljska riječ.- Držala si se povučeno.- Onih dana rastanka, kad ti je nedostajalo samo pet mjeseci do punoljetnosti, nisi pronašao ni jednog toplog osjećaja,čak ni riječi utjehe. Da si mi onda rekao: "Ja te ljubim i čekamsamo punoljetnost" - kakva bi to bila za mene divna utjeha učasu kad mi je bilo poći u omraženu tuđinu. Ništa mi nisi imaoreći do draškanja i šaljivih opaski - ni jedne jedine riječi mladića s kojim sam odrasla. A zašto sam se onda nakon četiri mjeseca tako naglo vratila? Od prevelike boli za onim što zovemodomovinom. A to su i one sobe u tvojoj palači, ona kuhinja, dru-žinska soba, isto kao i saloni gdje sam imala čast svirati kaddrugi plešu. Kad mladić ljubi djevojku, kako ne osjeti želju das njome zapleše?- Pa to bi smatrali kao sablazan ...- Vrlo dobro - sablazan jer plešeš s djevojkom koju nisuučinili poslugom, nego dopustili da svoj dar njeguje i onda svira... A kako bi sada bilo? Aristokracija, kojoj pripadate i ti, Ljubomire, i grof Keglević, jednako bi se sablažnjavala i okretalaglave, štoviše ne bi se odazvala pozivu kućedomaćina koji je vjenčao djevojku što nije njemu ravna. Ne. Takvom sudbinom nesmiješ mi zagorčiti život. Društveni poredak mi je pokazao dapripadam onima koji ne žive od baštine, nego od svog znanja iumijeća, a to je rad, bio kakav mu drago. O tome sam razmišljala tek u Beču, među veselim radnicima koje su imale svojih razonoda - a ja ovdje u društvu vaše aristokracije, gospodo, nisamnašla ni jednog mladića koji bi se usudio da me i pogleda, a kamoli da sa mnom zapleše. A to sam tako silno željela - jest, tosam željela jednako kao i vaše aristokratkinje i one radnice uBeču koje su imale razonode i nikad nisu znale što je prezir aristokrata prema sirotoj građanki.I svojoj ste družini dopuštali da me svakog dana ponizuje riječima kako moram biti sretna što nisu od mene napravili služavku. To uzalud poričeš, Ljubomire. Svakog sam dana slušala ovu misao u raznim varijacijama, počevši od kuhinje i staje sve do ključarice i vaših lakaja. Sve se to u meni odražavalo dvostruko u Beču. Među onim radnicima ja sam osjetila dva života, dva svijeta i neprestano ih uspoređivala i sve više osjećala da meni nema mjesta u vašem visokom društvu.626

Osjetila sam da mi je stupiti u građanski stalež onih koji rade i zaslužuju svoj kruh sami i žive skromno, ne poznaju društvene razlike i ne mjere ih mjerilom imućstva, grbova i titula. Još" više, ja sam prema tom društvu osjetila neprijatan osjećaj čak i neku mržnju.A kad sam onog dana u dvorcu kod Malinovih govorila s gospodinom Keglevićem, rekla sam mu: Ne želim dijeliti sudbinu kakvu je društvo priredilo njegovoj majci, prezirući je na svakom koraku. Da, ja sam ispravno mislila. To dokazuje ovo pismo moje kume, a tvoje majke. A vi, gospodine Kegleviću, koji ste najviše nastojali da tada pobijete ove moje dokaze i razloge, izvolite pročitati to pismo i uvjeriti se da je pismo pečat mojim razlozima koje sam danas navela - i mišljenju koje sam stekla.Vjeranu bude lakše. Jadrankino razlaganje dokazuje mu da on nije kriv i da je dna sada otkrila svoje istinske osjećaje društvenog buntovnika koji se ne daje poniziti.Pošto je pročitao Oršićkino pismo, upita Jadranka:- Nemam li pravo ako ne dopustim da grofica Oršić pridonese takvu žrtvu, da potamni svoje slavno ime i položaj?- Pismo je napisano u veoma teškom času - naglasi Vjeran.- U času u kome dolaze do izražaja naj skrovitij i, najistin-skiji osjećaji. Moja kuma zna da bih ja zauvijek i do smrti ostalaprezrena jer bi moj brak s Ljubomirom bio, takozvani, mješovitibrak između dvije neravnopravne osobe, a vi znate, gospodineVjerane, tko je umro od toga...Opet je nišanila na Vjeranovu majku, ali kako Ljubomir šuti, duboko potišten, Vjeran nastoji Jadranku pobiti.- Gospođice Jadranko, tako je bilo do godine četrdeset osme.Sada je velikaški stalež na zalazu svoje moći, dakle...

Page 383: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kad jedna sila osjeti da su joj časovi odbrojeni, onda jeokrutnija nego kad je na vrhuncu svoje moći. Sada vaša društvena vladavina ide nizbrdo i zato otvoreno grize sve oko sebe. Jane dam od nje nagrizati svoj život i svoje dostojanstvo. Da nisamnikad stupila među priproste ljude, među radnice, i našla kodnjih topline u času kad sam se osjetila od svih ostavljena, da nisam pronašla kako je lijepo i ponosno radom svojih ruku stećikruh i poštovanje - onda bih smjesta prihvatila tvoju ruku,Ljubomire. To bi bila lijepa životna egzistencija. Sada znam daje samo rad mojih ruku temelj moje budućnosti i razlog mojojodluci... i ništa drugo.Ljubomir se uspravi:- Ti misliš da nisam zamijetio golemu promjenu što je nastala u tebi od onog dana kad sam se rastao s tobom tamo prekogranice i kada sam otišao u Beč? Zar ne osjećaš da si sva druga?Ove, što si ti učinila, ne može prouzročiti pismo moje majke. Ne!Nikada!627

- Kad mi to ne bi vjerovao gospodin grof Keglević, onda bito bilo razumljivo, - ali ti... -- Zašto razumljivo? - upadne Vjeran kad je ona naglasilagrof.- Zato Sto ste vi vjerovali da imam veze s Larsenom, a možda i ljubavne, a Ljubomir me je držao nevinom i onda kad jeizgledalo da sam kriva. I duboko žalim što mi ne vjeruješ, usprkos tome što sam sada sve razjasnila. Ne vjeruješ da su to pokreti mog života, a ne srca. Srce može ljubiti koga mu drago, aliznaj - Jadranka ne bi mogla poći ni za tebe - ni za bilo kojegmuškarca vaših visokih plemićkih krugova. To upamti. Ni ondakad bi ga od srca ljubila!Dok je ovo izgovarala, ruka joj uhvati kvaku, a onda se okrene:- Upamtite, što velim: i da nikoga iz vaših aristokratskihkrugova smrtno ljubim, nikada ne bih bila njegova žena.Svaku je riječ posebno naglasila i onda zatvorila vrata za sobom. Vjeran stoji zapanjen. Te je riječi izrekla i njemu. Da, on ih je dobro čuo. Ali njega su ove riječi oslobodile krivnje. Te su riječi oslobođenje od sumnje da je njegovo priznanje ljubavi prema njoj bilo razlog što odbija Ljubomirovu ruku. Sve je istina što je rekla. Nikad ne bi pošla ni za kog aristokrata. Dakle, ni za njega koji nosi naslov grofa Keglevića. On je sad smiren, ne snosi krivnju. Ona je ovog časa izrekla svoju odluku- i njemu - Vje-ranu.Ljubomir je još dublje poražen nego prije ovog prizora. Vjeran mu priđe kako bi mu olakšao bol.- Jadrankina su razlaganja o dojmovima u onoj maloj radničkoj sobi u Beču veoma uvjerljiva. Tamo je našla druge jnisli.To joj moraš vjerovati...- A baš tome sam ja kriv - prihvati Ljubomir. - Nisamsmio dopustiti da ide u zanat. Znam dobro, nisam smio - alinisam slutio da je ljubim. Tek, kada je otišla, opazio sam što mije ona. Nešto mi je slično rekao Stef Belošević. I on je govorio:Jadranka je čudno biće. Ide pokraj tebe tako neopaženo, a ondaodjednom osjetiš da ti je ušla u srce. Tako je bilo i sa mnom.Vjeran zna da je tako bilo i s njime. Sada ga jedino zanima što prijatelj kani učiniti. Nema odvažnosti da to zapita, a Ljubomir se predaje mislima i šuti.- Ne bismo li išli malo na šetnju? - predloži Vjeran.- Ne nikako to. Molim te, reci društvu da me je spopalagroznica. Zovni mi doktora Pisačića. On će to vjerojatno potvrditi.Ne želim da tvoji bilo što doznaju. Moram se odlučiti. Moram seodlučiti kako bih otputovao s kakvim razlogom. Zovi mi, molimte doktora Pisačića.Vjeran odmah ode. Našao je društvo kod karata. I Jadranka je s njima, napadno blijeda. Kad je ulazio u blagovaonicu, nije ni digla oči s karata.

Malo zatim stari Pisačić dolazi k Ljubomiru s dubokim sau-češćem. Sam sebi ne vjeruje kako se u ovo malo vremena mladić promijenio. Kao da je smrvljen nakon bolesti, sumornim glasom pita starog gospodina:- Dragi, dobri prijatelju, molim vas recite što sada kaniJadranka.- Neće se vratiti kući.- Kako? Ostaje ovdje? Zašto?- Odlučila je ovdje služiti svoj kruh, kako ona veli, pletenjem nakita. U tome će joj pomoći markiza.

Page 384: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- A, tako, dakle! Ona! Ili - on?- Ne smijete Jadranku sumnjičiti. U tome grešite. Sve, alito ne. Moj mladiću, ako ste je htjeli zadržati u obitelji, nije smjela otići u zanat i zaviriti u građanski krug. Ona mi je već u Zagorju govorila da nema sposobnost biti žena muža iz visokog društva. Privlači je ona građanska jednostavnost i toplina što je tamo nalazi pa ne zna kako će se snaći kao žena Oršića. Mnogo jespominjala.- Ali je pristala od straha pred Larsenom - dakle, iz interesa.- Nemojte tako!* Napokon, vi ste mladi, veoma mladi, u ovimgodinama ljubavno razočaranje raspiruje buru. Tu se ne misli,već samo osjeća. I zato vas opominjem: govorite s groficom pa ćeona sve to u pismu povući. Sada mi nema druge nego preksutrakrenuti kući žalosna srca. Hoćete li sa mnom? To bi bilo najbolje.- Još ne znam. Onda, dakle, ostaje ovdje? To je pečat namoju osudu.- Još uvij"ek vjerujem da će to sve naša Oršićka najodlučnije popraviti i vjenčanje se još može obaviti. Ovo smatram samo - odgodom.- Ne sumnjam da će moja majka pokušati da sve popravi,ali neće uspjeti. Molim vas, kažite našem društvu da imam groznicu. Jadranka je malo prije bila ovdje, i Vjeran je bio prisutan.Neka drugi ništa ne saznaju. To vas molim.- Dakle, vi im kanite zatajiti?- Sve ćete saznati sutra. Danas moram imati mira da se snađem. I večerat ću ovdje.Pisačić se oprosti. Vani na stubama Čeka ga Vjeran i pita što mu je sve Ljubomir rekao. Pošto mu je saopćio, pogleda Pisačić Vjerana značajno i pita tiho:- Sjećate se kad je Jadranka ležala u dvoru Opeki i polu-svjesno šaptala: "On - ljubi - nju?"- Sjećam se...- Onda sam vam spomenuo da ona ne misli na Ljubomira.Tako sam to osjetio. Ne možete ni zamisliti na koga se to mogloodnositi?- 628

- Bit će da je to pjesma.- Ali nju je sastavila i uglazbila nakon toga kod mene...- Gospodine doktore. Jadranka je uvjerljivo sve razjasnila.Ona neće da se uda bilo za kog aristokrata, ne želi biti preziranakao nekoć moja majka. To joj vjerujem, i da nisam baštinik mojebake, mnogi bi mi spočitavali što mi majka nije bila plemkinja.Sišao je. Vjeran se vrati k prijatelju i odmah mu stade govoriti:- Potpuno sam uvjeren da se tu radi o Jadrankinu ponosu.To je ponos djevojke koja se uvijek osjećala zapostavljena. Pisa-čić će odnijeti i moje pismo tvojoj majci. A ti?- Bolje je, Vjerane, da ne govorimo o tome. Moram smislitišto ću i kako i zato moram ostati sam sa sobom. Sada se moramsabrati. Ponos mora i kod mene pobijediti. Ali ti moraš sada otićida se oporavim. Vjeruj, moja je želja da to podnesem.Vjeran je otišao u svoju sobu. U spavaonici nađe Videka. On jo5 ništa ne zna, samo sluti da se nešto događa. Ispitljivo promatra Vjeranovo lice i opaža da je zabrinuto. Ne može dugo izdržati njegovu šutnju pa stade pričati:- Sada mi pada na um kako je gospođica Jadranka dvaputa rekla Ivančici: "Ne zovite me groficom, nego samo imenom".I meni je jednom rekla: "Rođak gospodina Ardena ne bi trebaosvakoj desetoj riječi dodati "vaša milosti"! To Videku nije potrebno!" Sada vidim zašto je to govorila. Bilo joj je neugodno primiti naslov koji još nije bio zakonit. No, a sada će ga ipak nositi?- Prestani već jednom, Videk! Ne ljuti se, ali ti me mučiš- Pa to rade svi rođaci!- Vladaj se kao da ništa ne znaš. Moram ti kazati istinu...Velika je žalost snašla Ljubomira i - mene ... Gospođica se nećevjenčati. Oni drugi još ne znaju. Dakle, šuti i ne ispituj, molimte, ne pitaj ništa.

Page 385: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Tek sada spazi Videk da se tu, uistinu, ne može ništa pitati, ali lablenuto gleda u lijepu, visoku Vjeranovu pojavu, u čvrsta mu ravna mlada leđa, u zatiljak lijepe crnokose glave koju je naslonio na staklo prozora.I Videk ništa ne pita. Odviše mu brzo lete glavom nagađanja, a sve su u vezi s ovim što je čuo iz Vjeranovih ustiju tamo na onoj gori, one večeri kad su našli Jadranku u grobnici...Polagano odlazi momak iz sobe. Sada ne bi bilo lijepo od njega kad bi nastojao zagledati u Vjeranovo lice i promatrati njegove kretnje.Izlazi na hodnik. Neka Vjeran ostane sasvim sam i neka se kreće po svojoj sobi, ni od koga ne viđen. Da, sada on mora biti sam, to Videk i predobro osjeta... Da ne bi o tome razmišljao, silazi u blagovaonicu. Možda ga treba gospođa Perušić. Našao ih je sve kod kartanja. Jadranka je još s njima. I nju se Videk usuđuje pogledati. Tek postrance, malo, da ne bi svojim pogledima odao

L

kako mu je tajna poznata. Jasno mu je: Jadrankina je pažnja samo prividno posvećena igri. Razabire dobro da misli na sasvim druge stvari.Međutim, kiša je prestala pa su doktor Perušić i Pisačić predložili da se pođe u šetnju. Videk je potrčao da donese gospođama ogrtače i šešire i pomogne im obući. Zatim je ostao sam u blagovaonici, pospremio karte i onda stao razmišljati, sam sam-cat, sve do večeri...Kad su donijeli večeru u blagovaonicu, sastalo se opet cijelo društvo. I Vjeran je došao. Razgovor teče glatko i veselo jer ostali ne znaju što se dogodilo, a Pisačić, Vjeran i Jadranka vješto skrivaju tragove onoga što se odigralo nakon objeda.Već je dva puta poslijepodne Vjeran odlazio Ljubomiru i našao ga posve sabrana. Prije nego su počeli opet kartati, otišao je ponovo k njemu, ali ga on zamoli:- Nemoj, molim te, Vjerane, dolaziti. Kad te vidim, morammisliti na ono. 2elim zaspati! Kad se dobro odmorim, bit ću sposoban stvoriti pravu odluku.- Tako je dobro - potvrdi Vjeran i vrati se dolje i saopćiPisačiću što mu je rekao. I on je time zadovoljan. Ipak je Vjeranposlao Videka ako bi Ljubomir što trebao. Kad je momak odlazio, zovne ga Vjeran još natrag i šapne mu:- Znaš, teško mu je. Pripazi iz naše sobe, ako bi bio jakožalostan - odmah dođi po mene.U Vjeranovoj sobi sjedi Videk sam samcat u potpunoj tmini i sluša kako Ljubomir u svojoj sobi korača gore-dolje. U svakom onom koraku osjeća Videk boli mladog čovjeka pa je prema njemu pun sažaljenja.Najednom dugo ne čuje sasvim ništa. Zatim šuštanje papira, što li on to radi? Pomakne se malo bliže k vratima i zamijeti žes toko škripanje pera po papiru."On piše, ali što? Valjda svojoj majci. Onda se ne kani vratiti kući!"Na vratima hodnika čuje kucanje. Zatim posluga unosi večeru, štropot tanjurima dade mu mogućnosti da i on ustane pa ide na hodnik i odanle ulazi u Ljubomirovu sobu. Kao što je činio jučer, tako i danas pita može li mu čime poslužiti.- Hvala, Videk, ne trebam ništa. Reci grofu Kegleviću nekase ne trudi danas k meni. Leći ću odmah nakon večere.Pozdravio je i ostavio sobu. Zatim ide hodnikom, siđe i dade iz blagovaonice pozvati Vjerana. Saopći Ljubomirovu poruku. Opet ga Vjeran šalje natrag gore. Videk svuče cipele pa se u čarapama uputi u drugu sobu. Tu će ostati bdjeti dok stigne Vjeran. Odviše ga uzbuđuje Jadrankina odluka. S tom odlukom momak neprestano povezuje Vjerana i ono što se dogodilo one večeri na brdu Sv. Bernarda. Još uvijek sluša Vjeranov očajni poklik kad su našli Jadranku kao mrtvu: "Ako nije živa - nema ni meni života!",, Ali -.-,

"Da, tako je on rekao, tako on osjeća. Znao sam. što se dalje moglo dogoditi? Jesu li se njih dvoje sporazumjeli kad sam otišao? Nisu mogli. Donio je djevojku onesviještenu. Ali zar i ona ljubi Vjerana? Kako mu je pri srcu dok njegov prijatelj trpi radi njega!" Videka muči briga što će biti od Vjerana, što od Ljubo-mira, što opet od Jadranke. Sve to prolazi kroz dušu mladog momka. Kad se radi o Vjeranu, onda Videk trpi i neprestano os-kiškuje u drugu sobu. Nastoji se što više približiti vratima, sluša svim svojim živcima. Nešto ga tamo vuče, kao da se ondje odigrava sudbina njegova obožavanog Vjerana. I snalazi ga pitanje: kome je to sada Ljubomir pisao?Sjedi u mraku i tišini osluškuje. U onoj se sobi ništa ne miče. Možda je Ljubomir ipak legao? Da spava? Ne, to Videk ne vjeruje. Pričini mu se da je Vjeran ušao u svoju spavaonicu. Polagano i tiho odlazi k njemu.- Idi, Videk, spavati! Kanim još malo čitati.Zna Videk da Vjeran ne može spavati od teške muke i zato se izgovara čitanjem. Ali ipak ide bez riječi u drugu sobu. Nešto neobično izazove Videkovu pažnju. Gibanje u Ljubomirovoj sobi. Koračanje amo-tamo u cipelama, ali kao da stupa oprezno, na prstima. Zar se nekud šulja? Dakle nije legao - kad je obuven? Onda se samo pričinjao da spava kad je Vjeran kucao. Zašto? Nervozna znatiželja obuzme Videka. Da pogleda kroz ključanicu? Mora vidjeti što taj tamo radi. Oprezno ustane, ide do vrata koja vodi iz Vjeranove sobe u Ljubomirovu, i prisloni oko na ključanicu. U sobi velika svjetlost. Gori petokraki svijećnjak. U svjetlu opazi da Ljubomir otvara mali kovčeg s toaletnim priborom. U nj stavlja samokres,

Page 386: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

zatvara kovčeg, uzima ga u ruku i hoće da tiho ostavi sobu. To probudi u Videka sumnju. Skoči, otvori vrata, jur-ne na Ljubomira, uzima mu kovčezić i silom ga povuče na stolicu. Ljubomir teško diše i ne protivi se Videkovu postupku, već tupo gleda u njega. Vinska boca je prazna, a kraj nje na stolu dva pisma. Odmah Videk posegne za njim i spremi ih u džep, a dok to radi, poluglasno doziva Vjerana. Još posve odjeven, pohiti on u sobu. Momak mu šapne:- Htio je otići s kovčegom u kojem je samokres. Ne znampravo kako da ovo razjasnim ali eto, - popio je sve i čini se danije priseban.To je bilo jasno i Vjeranu pa ga obojica svuku i polože u postelju. Onda Videk ode Pisačiću da mu da za Ljubomira umiru juće sredstvo. Ljubomir nije prigovorio ni riječi kao da ne zna što se s njime događa, dok Vjeran i Videk uz njega šute. Od praška je Oršić zaspao. Vjeran ispituje svog .momka. Ovaj mu ispripo-vjedi:- Bilo mi je nešto sumnjivo kad on hoće da bježi. Zašto? čemu nosi sobom revolver? Pa sam ga zaustavio.- Mudri, moj dragi Videk, više si mi nego brat, dobro siuradio. Hotimice se opio i tko zna što mu je išlo po glavi.632

Onda mu Videk pokaže pisma. Jedno je naslovljeno na majku, a drugo na Vjerana. Ovo odmah raspečati i pročita.- Ne, ništa ne piše što je naumio. Dakle, još nije onda popio vino. Ali mi javlja tešku sumnju kao da mi je u srce rinuobodež.- Oh, slutim... - šapne Videk.Vjeran je teško uznemiren. Sam sebe pita: "Možda sam ipak ja kriv što Ljubomir trpi? Baš ja? Oh, zašto je poštenje tako osjetljivo? Zašto zamjećuje i najtanji dah savjesti? Ipak, tamo gdje leži savjest nije kod mene sve u miru. Nije. To mi javljaju neznane zrake nepreglednih ponora duše, tajne sile nikad otkrivenih provalija.""Sto sam kriv?" - pita se on i uspravi u sjedalu.Misli su mu kao nategnute žice na guslama. Pogleda na Videka. Spava. Sat pokazuje pet sati ujutro. Još čitava kuća miruje. Vjeranu u džepu zašušti Ljubomirovo pismo. I ponovo ga stade čitati:"Ne mogu biti istiniti oni razlozi što ih je Jadranka navela poslijepodne. Razmatrao ja njezinu odluku s koje mu god strane, svugdje i svagdje vidim sjenu drugoga. Vidim ga u njezinim očima, u glasu, u riječima, u svim ovim razlozima, svuda je on, samo on. Taj drugi - živi u njoj, u svakom joj dahu, u svakoj misli, u svakom treptaju, a ona govori o drugim razlozima da njega zataji, prikrije, sakrije, da mu ne bih našao traga.Tko je on? Tko? Moram ga pronaći da ga ubijem jer je on ubio moju sreću. To ću učiniti! Pomozi mi, Vjerane, da nađem tu prokletu sjenu drugoga i da je zdrobim."Zaprepašten sjedi Vjeran nad pismom. Posljednje ga izreke udaraju kao pesnice u oči. Gotovo se ukočio. Ovo mu pismo razara stečeni mir i sva uvjerenja da na njemu nema krivnje. Savjest mu se digla optužena zebe ga u duši, potpuno je slomljen, uništen. Najzad stvori odluku."Moram govoriti s njome. Moram znati jesam li ja ili tko drugi? Sto će na moja pitanja reći Jadranka? Njezini odgovori moja su sudbina, moja osuda ili rješenje od optužbe. Moram ih dobiti, uzeti, iznuditi."Kad se probudio, Videk opazi Vjerana kako gleda na prozor i čeka osvit zore. Odmah dade momku tiho nalog da Jadranki isporuči njegovu molbu neka bi mu dopustila s njome razgovor na-samu.Zabijelio dan i sunce ogrijalo prozore Vjeranove sobe. Savladao je sve što je prošle noći uzdrmalo njegovu dušu i tijelo. Još je blijed, ali odlučan i nepokolebljiv. Mora razotkriti ubojicu Lju-bomirove sreće po svaku cijenu. Nasuprot će hladno, nesmiljeno prema sebi i Jadranki. Ulazi Videk i donese vijest: Jadranka već čeka u svojoj sobi633

čvrsta i sabrana duha pokuca i otvara vrata. Ako je kriv drugi, lakše će podnijeti nego da je on. Srce mu snažno udara. Jad-ranka stoji pokraj prozora, u modroj je haljini građanske jednostavnosti. Gusta crna kosa tvori tamni okvir oko njezina bijela lica i zelenomodrih očiju što pozorno, s nekim nejasnim pitanjima gledaju u Vjeranovo sumorno lice. Stao je u sredinu sobe, poklonio se i tiho pozdravio. Onda počne sigurnim glasom:- Oprostite što sam vas molio za ovaj sastanak.- Poslao vas je Ljubomir?- Ne, dolazim po svojoj odluci. Brzo ćete se uvjeriti da jeveoma potrebno razjašnjenje. U neizvjesnosti se ne bi moglo živjeti.- Možda će izvjesnost biti teža?- Ali barem jasna.Jadranka mu ponudi stolicu. Ali on je ostao stajati.- Gospođice Jadranko, molim vas, ne uskratite mi odgovorna nekoliko pitanja. Istinski odgovor.- Kad želite, odgovorit ću istinu.Drhtaj mu prolazi tijelom, ali će mirnim glasom:- Dopustite da vam prije mojih pitanja priopćim nekoliko

Page 387: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ljubomirovih izreka. Htio je otputovati neviđen i napisao mi jepismo u kojem veli: "Razmotrio je njezinu odluku s koje mu drago strane, svuda i svagdje vidim sjenu drugoga. U njezinim očima, u srcu, u glasu, u riječima, u svim onim razlozima, svuda jeon, on, on. On živi u njoj, u svakom dahu, u svakom titraju, svuda ga ona prikriva, sakriva."Vjeran naglo pogleda u nju da bi joj s lica pročitao ono što želi znati, ali je doznao više nego što je želio. Ona odgovara mirno.- Ljubomir me u tome doista potpuno prozire.U ruci mu je pismo zadrhtalo. Obrve mu se nabiru, oči smrače, mora čekati da steče toliko mira kako mu se glas ne bi lomio. Vjeran stoji kao osuđenik i zastrašeno promuca:- Sjena ... drugoga ... postoji?- Obećala sam vam odgovoriti istinu.- Tko je on - tko?Vjeran gleda njezino lice. Ona sjedi i ne odgovara.- Vaša šutnja ubija! Govorite!- Zar je potrebno govoriti?Na što ona sada nišani? Ovako ne može saznati ono bez čega se ne može živjeti i gotovo grubo pita:- Dakle, ipak, taj drugi je onda kriv da ste sada Ljubomiruotkazali vjenčanje?- Obratno. Taj drugi je kriv da sam - pristala na vjenčanje...- Ne razumijem. Ne mogu... Razjasnite - molim, da se neugušim...m

- Znam što vas muči. Govorit ću. Jučer me je Pisačić upitao:zašto sam pristala, a sada povlačim svoj pristanak. Odgovorilasam mu da je to moj grijeh, moja tajna. Ali sada mogu već mirnogovoriti o tome i - s vama.Već je požalio što od nje traži otkriće ove tajne, ali više nema uzmaka. Ona mirnim glasom nastavlja:- Kad sam se vratila u Zagreb i preživjela sve ono što vamje dobro poznato - i kad ste vi otputovali - našla sam se samasamcata sa svojim bolima u onoj stoljetnoj kući kamo me je sklonio Pisačić. Nastalo je u mojoj duši neko čudno talasanje, kaoneka oluja u kojoj su sve moje dobre i pametne odluke za životpotonule i najednom plane u meni i ja rekoh Pisačiću: "Da, poćiću za Ljubomira!" U svojoj sam duši mislila: "On ljubi moju kumu Oršićku - on će se, dakle, opet vratiti." No, Ljubomir jepredlagao da se na putu nakon vjenčanja u švicarskoj sastanemo.Slutila sam - i Keglević je tamo... Kad budem Ljubomirova žena - svakako ću ga vidjeti. Stupit ću pred gospodina Vjerana iokom u oko reći mu: "Borili ste se za mene da me dadete za ženuLjubomiru. Evo! Ispunila se vaša najvrelija želja u životu!" Zatosam pristala. Evo, zato sam pristala na vjenčanje s Ljubomirom.Osjećao se smrvljen, bez života.- Ali onda, kad sam se dvadeset četiri sata nakon bijega izZlatara našla preko granice, opet sam samcata i kad sam pročitala pismo svoje kume, probudila sam se iz onog ludog buncanja...Oršićkino pismo opet me dozvalo k svijesti. I nestade oluje. Bilasam ponovo svoja. Da Ljubomir nije otputovao u Beč, bila bihmu kazala. Ovako mi nije preostalo drugo nego svoju odluku zatajiti pred gospođom Pisačić i njezinim nećakom. A kad smo sena putnoj stanici sastali s nadvrtljarom gospodinom Korblerom,odmah sam se složila s Branislavom da on drži riječ šutnje i predvama. Evo, dakle: "sjena drugoga", koga naslućuje Ljubomir, nesamo da nije pridonijela da sam povukla obećanje da ću poći zaLjubomira, nego obratno - on je bio razlog što sam to obećanjedala. Na to se kunem uspomenom svojih roditelja.- Oprostite mi moju sebičnost - ja sam ovamo došao dasaznam, - da stečem mir... a...- Nisam li jučer njemu i vama govorila da je moj život daleko od svijeta u kojem živite on i - vi? Vi ste obojica dioniciaristokracije koja je prezirom ubila vašu majku.Kao da ga je netko željeznom rukom stisnuo oko vrata. Htio bi govoriti - govoriti - a nema daha. Dakle, sve ono na onom ledenjaku u mećavi nije imalo nikakva upliva na njezinu odluku, baš ništa. Već on predugo šuti. Ona ga pogleda. Taj ga pogled razriješi muke i, pristupivši bliže, stade šaptati:- Oprostite mi što sam vam sagriješio tamo gore. Onaj mar-kiz učinio me bezglavim - a kad sam čuo vašu pjesmu - onu

Page 388: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pjesmu - i u meni provali oluja. Pripovijedao sam onu priču samo da vi saznate kako vaša kuma nije ona koju "on ljubi?" Za-

boravio sam sve, i čast, i vjernost prijatelju - srljao sam u ponor dugo gušenih osjećanja. Jadranko - bacio sam se preko granice poštenja kad sam u očajnom času, dolje u grobnici, vidio da u vama još nije ugasnuo život... Ništa nisam mislio - samo osjećao - govorio - privinuo vas na svoje grudi... Oprostite, nikad nisam slutio da bih bio kadar toliko se zaboraviti i počiniti takav čin...- Ni ja nisam o sebi mogla slutiti...- Jadranko, zar ste vi bili pri svijesti?- čula sam sve što ste govorili s Videkom i što ste reklimeni.- A niste znali da su ove vaše ruke...Ne usuđuje se izreci riječi - i prekine se. Ali ona nadoveže tiho:- Znala sam samo to da su moje ruke učinile ono što jesrce - željelo...Oči mu se sklope. Sav se život u njemu zaustavi, čini mi se, srušit se mora tu, pred njome, u besvjestici, ali ona nastavlja rečenicu i to ga probudi iz sna:- Tek gore - kad su me položili u postelju i kad su meogrijali - tek onda sam osjetila da sam se u onom času dolje svama oprostila - zauvijek...Opet je morao dotaći čelo - nova ga vrtoglavica spopade...- Ono što sam jučer poslijepodne govorila vama i Ljubo miru nisu puste riječi. To je put moga života. Ja sam građanka, zanatlija, i to ostajem jer ne bih mogla biti sretna ni u kojem gospodskom društvu koje me ne može osjetiti ravnopravnom sebi.Baš sada, kad Ljubomir u mojem srcu nalazi prisutnost drugoga,nikad ne bih smjela spašavati njegovu sreću - vjenčanjem. To bibila nedostojna prevara. Tu se mora zatražiti savjet dragog prijatelja mog pokojnog oca, Pisačića. Sve ću mu priznati i zamolitida mi dopusti poći što prije svojim putem.- Užasna je pomisao da onaj koga Ljubomir traži sjedi krajnjega, da je to njegov najvjerniji prijatelj, da je to onaj koga onsmatra sjenom drugoga, koga želi - ubiti I- Taj drugi, čiju sjenu Ljubomir traži, ostat će samo sjena- mladenačkog sna ...Zadrhtao je. Izrekla je osudu. Vjeran zna da je Jadranka neće opozvati.- Između nas je cijela jedna visoka klasa društva, grbova,modre krvi, nazora, običaja i duha, što se usjeklo između željemog srca i mog duha.Vjeran osjeća da mora otići ako ne kani pred njome zajecatL Napola se okrene od nje i šapće:- Moja trenutačna sreća ostaje moja vječna patnja, mojvječni prijestup prema prijatelju.

Susreo se s njezinim pogledom. Kroz crne trepavice, gledaju ga zelenomodre oči. U njima čita svoje ime. Nijemo se pokloni. Izišao je iz Jadrankine sobe sa zarinutim bodežom u srcu...Oprezno ulazi u svoju spavaonicu da ga ne bi čuo Videk. Najprije mora biti sam. Neka mu nitko ne zagleda u oči. Ne želi vidjeti nikoga.Spustio se u naslonjač i sakrio lice u ruke. 0, da je barem dijete, pa da može glasno plakati. Možda bi popustio ono što mu ispunja srce. Tako mu je kao da su njegove grudi korito rijeke kojom divlja bujica kida i razdire. Srce viče u očajnoj sreći:"Ona ljubi - ona ljubi mene - ja ljubim nju - a nikada ne smijem ni misliti na nju! Svaka bi misao bila izdaja poštenja, zadane riječi prijatelju! A ipak, ona me ljubi! Ona, za kojom umiru dani, noći, satovi, časovi mog mladog života!"Smijao bi se i plakao, kliktao i jaukao, ponosno digao glavu i zakopao se živ u zemlju."Sto je to da tako ljubim baš nju koju sam obasuo najtežim sumnjama, baš nju, smatrao je sposobnom za najlažnije čine, baš nju koju sam držao ljubavnicom Larsena i njegovom doušnicom?Zar je nečija osveta pala na mene za tu sumnju? Osveta pravice koja me kažnjava najstrašnijim udarcem? Sudbina kao da je rekla: "Sada je moraš ljubiti, ljubiti, stradati od ljubavi, umirati, jecati, njezino srce posjedovati, ali nikada ga uzeti jer si je krivo osudio poštenu, pravednu.Da, da, to je osveta za jade što sam ih nanio siromašnoj djevojci, a društvo je tamo u Zagrebu prihvatilo sumnju. A kakvim su je prezirom gledali kad je uskratila primiti ruku koju sam joj ponudio da je uvedem u onu plesnu dvoranu. A ona, da se opravda, obeća sama sebe strancu koji ju je ucijenio, zavarao da je ¦norveški plemić. Učinila je to da dokaže svoju nevinost - menil Kako me je već onda ta izjava prestrašila? Osjetio sam što je to značilo. Sebe daje neljubljenom strancu da dokaže meni kako joj činim krivo. Sebe daje na ucjenu, sebe radi - mene. Je li već onda njezino srce nesvjesno pripadalo meni ili - svjesno? Svejedno? Svejedno. Trpjela je pod udarom moje sumnje! Jadranka, heroj poštenja!Vjeranu iskrsne pred očima slika kad su oko stola sjedile lijepe djevojke, a on im je tumačio hrvatsku povijest. Sve su mlađahne djevojačke oči uperene u njega, samo Jadrankine spuštene na pletivo u bijelim ledenim joj rukama.

Page 389: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"Svaku sam povijesnu izdaju prikazao riječima koje su kao podmukle oštrice bile uperene u nju, nesretnu, nevinu, bespomoćnu. Nemilosrdno gađam svojim strelicama nju nevinu. I srce je njezino tada krvarilo, osamljeno, bijedno srce. A ipak - ovo srce - koje sam ja gazio poklanja svoju ljubav meni koji sam je ushićeno predao drugome! Zar sam bio baš tako ushićen? Znam li to ja? U onim sam časovima bio tako zaokupljen svojom obra-

nom protiv Larsena i bečkog redarstva da nisam o sebi uopće vodio računa. A sada, evo ti, Vjerane, idi, pati, trpi, stenji, ispaštaj svoju zabludu!Kad sam je onda počeo ljubiti? Kada? Zar u istom času kad sam je udario sumnjama, ili kad sam je noć i dan po Videku uhodio? 0 da, moj je Videk imao pravo kad mi je rekao na Thun-skom jezeru nezaboravne riječi: "Svaki dan bio vam je ispunjen samo Jadrankom. Jurili ste za njom, uhodili je, ali ne samo zato što ste prijatelju obećali da ćete je oteti Larsenu. Vi ste za njome trčali po želji svojeg srca!" Rekao je: "Vi je nosite u svome srcu pa srušila se i Zagrebačka gora" ...Da, nosim je u srcu i sada znam kako je to teško, preteško. Sad me udara osveta one pravice što dijeli zadovoljštine nepravedno osuđenima i kažnjava nepravedne suce. A sada? Skupi posljednje snage, Vjerane, i nosi svoj teret."Netko tiho odškrine vrata. Pred njim stoji Videk, gleda ga zabrinuto i veli:- Ne, mladi moj gospodine, ne može to tako više ići dalje!Ne može! Vi morate odavle. Sve morate ostaviti. Pogledajte se uzrcalo. Tko bi vas prepoznao? Zeleni ste, oči su vam kao ona magla na gori Sv. Bernarda. Ne zamjerite, vi ćete oboljeti ili...- Ili poludjeti - dodaje Vjeran. - Imaš pravo, Videk. Moram nešto odlučiti. Nešto se mora prekinuti, samo ne znam kakoi što. Hoću da idem, već sam o tome razmišljao. A Oršić? Jošuvijek spava?- Dva puta se probudio i opet usnuo. Gospodin doktor Piša-čić želi s vama govoriti. Tamo je kod njega.- Neka radije dođe ovamo k meni, a ti ostani kod Ljubomira.GLAS BUDUĆNOSTIVjeran ustane da bi dočekao starog prijatelja. Kad je stupio u sobu, znao je Vjeran da mu je Jadranka već sve rekla. I šuteći čeka.Simpatični doktor poravna prosijedu kosu, sjede i upre pogled u Vjerana:- Znate li, moj mladiću, da sam ja ovo što sam sada čuo odJadranke naslućivao one noći kad smo vi i ja sjedili u Opeki krajnjezine postelje? Naslućivao sam tko je "on", koji "ljubi nju" -naravno, nisam znao da to bolesnica misli Oršićku. Zapitao sam0 tome Jadranku kad je bila kod mene u onom starom dvorcu,ali ona je uporno tajila. Ali sada da vam nešto kažem. Morateotići odavle. Još danas, ako je moguće.- Pierre Morand ima danas doći i javiti mu pred Perušićem1 tetkom da ovamo dolaze Bachove uhode pa me stoga upućuje638

da se odmah preselim gore, u staru tvrđavu grada, i da se odanle ne maknem. To sam već jučer s njime ugovorio. Danas je to još potrebnije. Ostat ću tamo dok vi s Jadrankom ne odete.- Ona će ostati s markizom. Idu na Ženevsko jezero. Tamoima gospođa markiza svu silu žena kojima bi Jadranka plela na-nakite od kose. Tako ona sebi želi zaslužiti kruh.- Volio bih da Jadranka bude kod moje tetke, a ona bi tood srca prihvatila.- U to nisam sasvim uvjeren. Niste li možda obećali uzetiIvančicu?- Ja? Nikada, premda sam doista katkad poželio da onabude moj zaborav, ali kad sam, eto, izdao prijatelja i sama sebeza cijeli svoj život - nikada ne bih počinio još i prevaru na Ivančici. Zapravo je sada Ljubomir vaš i moj veliki teret. Moramo gasretno prenijeti onkraj opasnosti.- Eh, do vraga! - plane najednom Pisačić. - Kazat ću vamnešto što ćete mi zamjeriti, ali moram govoriti istinu. Zamisliteapsurd: Jadranka živi u dvorcu grofice Oršić, raste s njezinomdjecom, onda joj Oršićka dopušta da uči zanat, a i Ljubomir todopušta jer ne zna što mu je Jadranka. K vragu, ja sam uvijekznao odmah koja me je djevojka zakvačila - to su nekakve vašenove psihologije. Ali kad je šalje kuma u Beč, na zanat, zašto segospodičić nije onda lecnuo i pitao: što, Jadranka će biti zanatlija? A već četiri mjeseca nakon toga on luduje za njom? Jadrankasvira na zabavama u palači, a tko nju zabavlja? Tko s njome pleše? Nitko, jer se ona ne smije miješati među baronese i kontese.A zašto nije nikad Ljubomir s Jadrankom javno plesao? A? Ne

Page 390: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

kanim umanjiti ljubav vašeg prijatelja, ali jedno ne možete pobitini vi. Najprije se ni vrag ne brine za Jadranku, šalju je u zanat,a kad se vraća, obasipaju djevojku sumnjama! Jest, tu ste vi krivi. Ali čekajte: tek kad se visokim društvom pronijela ta sumnja,kad su mlada gospoda čula da bi Jadranka mogla biti ljubavnicajednom barunu iz Beča - najednom svi zinuše u Jadranku. Svije počnu uvažavati i sada hoće najednom da za Jadranku svi umru. To je, vidite, što miriši meni više po povrijeđenom velikaškomponosu nego po osjećaju muškaraca.Izjava se Vjerana duboko dojmila. Sjedi potišten, uvučen u sebe. Dok je prije nekoliko puta htio upasti da brani Ljubomira, sada šuti.- No, a što? Zašto mi ne odgovarate? - pita doktor.- Zato što ste, gospodine doktore, najzad i mene udarili snagom svoje kritike, ali zaslužno. Udarajte! Svoje sam krivnje potpuno svjestan. I pravo mi je što sada patim. No, to je zapravosavršena stvar. Moja je zadaća danas samo još da Ljubomirasklonem nekamo gdje će zaboraviti. Ja ću tražiti i naši svoj zaborav u rodoljubnom radu. Imam svoj put, a povest ću sa sobom iLjubomira. U takvim se ciljevima zaboravlja na svoje lične bolii nevolje.639

- čast vama i vašoj odluci. Vjerujem da ćete je provesti. Uvama ima svježe krvi koja rađa plemenitim idealima. Zadovoljansam i oprosti mi, moj dragi mladiću, ako sam te možda povrijedio.Oslovio ga je intimno, rekavši mu "ti", što znači da ga prima pod svoje pokroviteljstvo.- Sto puta vam hvala što ste mi sve to rekli. Trebalo je dato bolje shvatim Jadranku i Ljubomira.- Jadranka mi je kazala: "Osjećam da je život u radu najveća radost i ponos." A evo što Jadranka govori o sreći u radudanas, na izmaku 1858, čini mi se da u tim riječima iz Jadrankeprogovara novo pokoljenje, koje ne želi da se ljudi dijele premaprivilegijama, kad djevojka neće nositi sramotnu "partu" stare gospođice zato što nema miraza, nego će njezin miraz biti znanje isposobnost. To je budućnost!- Hvala vam što ste me podsjetili na moju zadaću. U briziza svoje sebične interese gotovo sam zaboravio: - evo, gledajte,nadvrtljar Kobler piše mi" pismo pod tuđim imenom: "U Zagrebuvlada veliko uzbuđenje u svim slojevima građanstva i aristokracije. Tamo se našao neki učenjak, zovu ga "Mudrac pod zidom".Navodno vrši noću istraživanje zemaljske dubine pa je razglasioda Zagrebu prijeti neka nesreća. Taj učenjak stalno govori o nesreći koja je sigurna, ali neće da kaže kakva bi to imala biti nesreća. Možete zamisliti da su ljudi uznemireni. Čudna je okolnostda redarstvo nije prihvatilo nijednu prijavu kojom se građani tu-"že na to uznemiravanje. Kad su ljudi opkolili kuću Pod zidom,gdje on stanuje, redarstvo je s oružnicima rastjeralo građane iđake.

- Onda je taj mudrac Pod zidom dijete apsolutističke pod-muklosti.- Nešto me u prvom času, kad sam to pročitao, podstreka-valo da smjesta odem u Zagreb.- Taj bi te korak stajao glave.- Moji švicarski prijatelji redarstvenici znali bi me dobroprerušiti i opskrbiti dokumentima kao državljana Švicarske.- To je, dakako, jamstvo da bi se mogao dobro sakriti -ali ja ti ovo ne bih savjetovao.- Sada je prvo da Ljubomir i ja nismo pod istim krovom sJadrankom. Morand mi je već ponudio boravište gore u tvrđavii tamo ću ostati dok se spremim za put i dok Ljubomir odlučikamo da krene. A vas molim da obavijestite gospođe o neočekivanom preokretu i neka o tome uopće ne raspravljaju.- Saopćit ću ti o toj stvari što drugi ne znaju. Kad sam stigao ovamo i kad se cijela stvar drukčije razvila nego što smonamjeravali - pošao sam tvom prijatelju nadstojniku Morandui zamolio ga da li zna nešto potanje o markizi Lucie. A on misaopći da ona svake godine preko brda Sv. Bernarda dolazi na

Page 391: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ženevsko jezero. Tamo ima rođake i svoju vilu. Obitelj je bespri-640

koma i umjetnički nastrojena. Prema tome, mogu joj mirne savjesti prepustiti Jadranku koja je već prije odlučila da ide s njome. Markiz će je otpratiti k rođacima, a on ide u Pariz. Ovo sam učinio jer me Jadranka stavila pred gotovu odluku da ide s marki-zom. Sada sam posve miran u tom pogledu. Jadranka i markiza su smatrale da bi Jadrankina prisutnost pod istim krovom - nakon svega toga - bila muka za sve nas. A to potpuno odobravam. One su se spremile za put i dok mi ovdje sjedimo, već su one ostavile ovaj krov i očito već putuju. Sve se dogodilo s mojom privolom.- Vrlo razborito, dragi doktore, samo što će reći moja tetkai drugi.- Njih ću ja lično obavijestiti da sam Jadranku morao sklo-nuti u krug markizne ugledne obitelji jer su je u Sionu pronašliaustrijski špijuni i prijavili da posjeduje krivu putnicu, a iz Bečaje traže kao veleizdajnicu. To su Perušićevi znali već prije - dakle, stvar ima posve vjerojatno lice - i zato se Jadranka nije oprostila ni s kim, jedino sa mnom. To moraš kazati i Ljubomiru paga nastoj sklonuti da ode u Beč ili se vrati u Zagreb. Tobože, nekatamo raspravi sa svojom majkom o njezinu pismu - iako znamoda Jadranka svoje stanovište ne može nikada promijeniti. Timeje ova stvar dovršena, a ti povedi Ljubomira na tvrđavu i tek mutamo saopći da je Jadranka morala ovako učiniti radi svoje sigurnosti. Dakle, prepusti meni da sve uredim s tvojom tetkom injezinim mužem, a ti svakako idi u tvrđavu radi tobožnjih špijuna da ne moraš s njima razgovarati o Jadranki. Ja ću baš zatoostati još malo da im spriječim takve razgovore.- Hvala vam. Vi znate liječiti i bolesne situacije.- Ali ne i bolesna srca.- Onda biste bili čudovište, ali je najteža bol barem olakšana!Pisačić se digne. Mudro lice, obrašteno prosijedom bradom, čini se kao portet mira i mudrosti. Izrukovao se s Vjeranom i pošao k Perušićevima da izvrši svoju zadaću. Vjeran tiho otvori vrata Ljubomirove sobe. Našao ga je budna i ponudio mu da dođe s njim u tvrđavu.Dugo ga Ljubomir gleda, a onda odgovara s nešto gorčine:- A što da ja radim gore uz tebe koga je zapala takva sreća?- Sreća? Mene?- Da. Ti si sretno zaljubljen.Sva mu se duša prenerazila od tih riječi i opetuje prijateljevo pitanje da bi spremio odgovor.- Valjda ćeš poricati da ne ljubiš i da nisi ljubljen?- Zapravo, prijatelju, ne znam što ti misliš...- Ne znaš ono, što znam ja?Osjećam da mu je krv udarila u lice i čudi se, tobože:- A otkad ti znaš o mojoj ljubavi?- Rekla mi je64141 Jadranka

41*- Ona? Tko?- Jadranka. Zašto tajiš kad ti ne stoji na putu kao meni?Ali i ti imaš takmaca. Tvoj je takmac Branislav. Jadranka mi jerekla da ljubiš Ivančicu i tvoja tetka želi taj brak, sve je uređeno.Siromah Branislav! Zašto? Zato što ljubi Ivančicu! On i ja možemo sebi pružiti ruke u našem udesu. Snilo mi se da si vodiopred oltar Jadranku, a vjenčao se s njome - Branislav.- Ah, ostavi te misli i sne. Mi ćemo zajedno na tvrđavu, asada treba da još spavaš jer prašak još djeluje.Pola sata nakon toga najavi Videk Vjeranu Pierra Moranda. Videk ostane uz Ljubomira. Nadstojnik redarstva sjeo je s Vje-ranom da izrađuju osnovu. Vjeran ispriča sadržaj nadvrtljareva pisma, a zatim raspravljaju o mogućnostima kako bi se moglo prijeći preko granice u Hrvatsku.Međutim Pisačić je obavijestio bračni par Perušić o događaju i onda ih ostavio nasamu. 2ena doktora Perušića je duboko potresena i saopći mužu:- Bila sam uvjerena da će Vjeran ljubiti i uzeti Ivančicu.Ali sam baš zato vidjela da Vjeran samo udvara tvojoj kćeri, ane misli na brak što sam toliko željela.- Vjerojatno bi mi to bilo drago jer krvnog rodbinstva nema, ali ako se tu dogodilo nešto drugo, onda, naravno, nema ništa od tih tvojih nada.

Page 392: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Ako će Ivančica zbog toga trpjeti?- Ona? Pa zabavlja se rado s Branislavom, dakle, nije zaljubljena i u Vjerana.- Da, zabavljala se, a ja sam se već i pobojala da bi se mogla u njega zaljubiti. Ali znaš li ti da se ona promijenila od onevečeri kad je Vjeran donio gore Jadranku? Ivančica je odondazamišljena i žalosna. U noći često ne spava, ujutro ima natečeneoči i više se ne zabavlja s Branislavom.Tek sada kao da je Perušić zagledao nešto novo što nije ni slutio.- Kako? Misliš da je ona žalosna zato što sluti da Vjeranljubi Jadranku?Doktor je sjeo i podupro glavu. Razmišlja, a njegova žena nastavlja:- Jedva sam čekala da dođe taj Oršić. Kad se saznalo danisu vjenčani, već sam osjetila pogibelj.- Ako Vjeran, uistinu, ljubi Jadranku, nikad neće uzeti Ivančicu. A to ne bih niti dopustio. Samo, mislim da se ti, možda, ipakvaraš da Ivančica ljubi Vjerana.- Na žalost, ne varam se. I prekjučer, odmah po dolasku snašeg nesretnog izleta, kad se doznalo da Oršić nije s Jadrankomvjenčan, svi smo bili iznenađeni, nismo se brinuli, nismo ni gledaliIvančicu, a kasnije sam tek vidjela kako je ona blijeda i zamišljena.642

- Otkud bi Ivančica naslutila što je između Jadranke i Vjerana - ako uopće nešto jest, jer Pisačić nije ništa o tome govorio?- Kako je Vjeran izgledao one večeri kad je donio Jadranku?Bio je izvan sebe od straha za nju.- Priznajem, nemam za to pogleda, ali je opet istina, kadsam nakon toga došao k njemu u sobu, bio je smućen i rekaoda ga zebe, a možda ga je zeblo i srce.- Odlučila sam da nikako ne ostanemo ako Pisačićevi kaneJadranku ostaviti ovdje. Mi moramo otići. Još danas odlazi Vjeran na tvrđavu, a ja ću ispitati Ivančicu i odlučiti.- Imaš pravo. Ako je tako, onda sam i ja zato da odmahodemo.- Ali zbog toga se neću razdvojiti s Vjeranom. Želim da i onide s nama.- To s njime ti uredi.Uto ulazi u sobu Ivančica. Otac odmah iziđe kako bi pružio svojoj ženi mogućnosti da razgovara s njome.- Jesi li čula, Ivančice, naša gospođica Jadranka je odustalaod vjenčanja, što veliš na to?- Sigurno zato što ljubi drugoga, a taj drugi ljubi nju.- Čini se da ti već nešto znaš?- Nisam ništa znala, ali nikako mi nije izgledalo da je zaljubljena u Oršića.- A što misliš koga Jadranka ljubi?- Što ja znam! Njezine su to stvari - odgovori djevojka,slegne ramenima i ide u svoju sobu. Takvo vladanje iznenadi Pe-rušićku. Malo vremena razmišlja, a onda otvori vrata i vikne:- Dijete, vrijeme je k objedu.- Samo idi, mama, moram se malo počešljati.Ali gospođa nije otišla, već čeka. Kada se Ivančica pojavila, njezine su oči bile zaplakane. v - Kako? Ti si plakala? Reci što ti je na duši?- Molim te, mama, ne pitaj me. Lijepo te molim, ostavi me.- i djevojka istrči na hodnik. Perušićka potraži muža pa mu saopći prizor s Ivančicom.- Pa to bi bilo strašno. Ako su tvoje slutnje ispravne, ondaputujemo.U blagavaonici su Pisačićevi, Perušićevi i Vjeran u tihom razgovoru.- Ljubomir se probudio. Veoma je utučen, neće na objed ublagovaonicu što je pametno, ali je odmah prihvatio moj pozivda podveče idemo na tvrđavu. Rekao je da se ne kani vratiti kućidok ne primi pismo od majke što je odlučila u pogledu Jadranke.- To je znak da još uvijek ima nade da bi sve moglo bitipopravljeno - primijeti Perušić. - Dakle, o tome nećemo višeraspravljati.Nakon objeda pošli su u vrt. Vjeran zamoli tetku da malo ostane s njime.

Page 393: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

643

- Imam prijedlog na koji ćeš ti sigurno pristati, tetiće. DaJadranka ode s vama na Ženevsko jezero.- Ne bi bilo lijepo da Ivančici bude svakog dana pred očima djevojka koju ti ljubiš.- Ali, tetko, to je zabluda.- Zar ti nije bilo jasno što se događa u srcu Ivančice?- Ni jednog jedinog časa. Ne može biti, ti se varaš.- Na žalost, ne varam se. Kad sam joj rekla da je Jadranka otklonila vjenčanje, jednostavno je izrekla da sigurno ljubi drugog i on ljubi nju. Nije se ni začudila, nego je potajno plakala.- To bi sada značilo da sam dvostruki nitkov?Njoj bude teško i ona pristupi k Vjeranu:- Vidim, mnogo trpiš i radi svog prijatelja. Vidjela sam utvojim očima stravu kad je rekao da nisu vjenčani. Sve sam japrogledala majčinskom brigom za tebe, a onda sam ujedno opazila što se događa s Ivančicom.- Koliko sam želio i čeznuo da mi Ivančica bude zaboravi- Da nismo barem bili na onoj gori.- Sto misliš time reći?- Ono što sam vidjela one večeri kad si je donio. Bila samveć sasvim nacistu kako je s tobom, a vjeruj, bila je s time nacistu i Ivančica. I ona ima oči. Od one večeri ona je duboko nesretna.- Najcrnja je vijest da bih imao na savjesti slomljeno srceIvančice. To ne bi bilo podnošljivo. Zašto bi me sudbina tako nemilo udarala? Molim te, idem na tvrđavu, a odanle ravno - svojim putem. Nesreća mi se objesila oko vrata - idem, idem!"Znao sam, platit ću kruto onaj časak sreće kad mi je ona ovila ruke oko vrata", veli sam sebi oborene glave.Gospođa Perušić zadržava plač:-Tek što sam te našla, već te gubim. A živjela sam u nadi da ćeš ostati u obitelji pa ćemo uživati tvoju sreću s Ivančicom.Nesretni je Vjeran potražio Pisačića i saopćio mu svoj razgovor s tetkom.- To je previše i za moju snagu. Kad bih znao što sam skrivio da me sudbina tako progoni. Ja to ne mogu izdržati. Ne mogupodnijeti. Ubit će me savjest - tuži se starom prijatelju, a on gatješi:- Tako osjećaju idealisti. Sebičnjaci mogu podnijeti sve jerih ništa ne boli. Oni nemaju savjesti, žive samo radi sebe, za sebei zbog sebe i gaze preko drugih. Trpe i pregaraju samo poštenjaci. A sada idi gore, uzmi svoje stvari koliko ti treba u tvrđavi, ovdje ću razmišljati ja, možda mi sine kakva misao da nađemo izlaz.U tamnoj oblačnoj večeri izišli su iz kuće Ljubomir, Vjeran i Videk. S njima je nadstojnik redarstva Pierre Morand. U vrtu ih dočeka Branislav i zaustavi:644

- Vjerane, čekaj! Mi smo na brdu gore sklopili dublje pri-jateljustvo, nas je povezala velika ideja, a ti mi, eto, najednom izmičeš, odlaziš kao da i nisam ovdje. Zašto ne bih i ja pošao s tobom?- Pravo veliš, Branislave. Zaokupilo me nešto i otelo mojimlijepim osnovama. Zamolit ću Moranda da i tebi dade sobu u tvrđavi.Smjesta je švicarski nadstojnik pristao, a Branislav se i ne javi stricu, već pođe s Vjeranom.Tri dana i tri noći proveli su Vjeran i Branislav u raspravama o budućim koracima svog života i rada. Ljubomir je bio uvijek nijem i zabavljen svojim mislima.Četvrtu večer, pod zaštitom sumraka, iznenada su s tvrđave stigli u vilu "Grande" Vjeran i Branislav u pratnji Videka. Momak je odmah najavio doktoru Perušiću njihov dolazak. Branislav je potražio strica Pisačića, a Vjeran ode Perušiću.Nakon pola sata izađe i naloži Videku tiho:- Idi dolje i kaži Ivančici da moram govoriti s njome nasa-mu. Neka dođe odmah!Požurio se dolje i vratio s Ivančicom dok ih Vjeran čeka na hodniku. Ona prijazno pozdravi mladića, a on joj tiho saopći:- Želim govoriti s tobom o nečemu važnom. Odabrao samLjubomirovu sobu, tamo nas nitko ne može smetati.Odmah je pristala i oni uđu. Vjeran joj ponudi naslonjač i sjedne joj nasuprot.

Page 394: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Htio sam s tobom govoriti prije nego što odem daleko.- Bit ie pusto kad vi odete. Jadranka odlazi s markizom naŽenevsko jezero. I markiz ide s njima. Vele da se i on zanima zanju. Svi su mladi ljudi zaljubljeni u nju. Jesi li opazio?- Nemani prilike...- Zato što si i ti u nju zaljubljen.- I ja? Odakle ti ta misao?- Pa tako, u nju su zaljubljeni svi mušikarci našeg društva- i Ljubomir, i markiz, i Branislav, pa i ti.- Branislav. To je nešto novo. Otkud to znaš?- Oh, davno, još tamo s gore Sv. Bernarda. Sam je priznao.- Priznao? Kome?- Meni lično.- Kada, kako ti je to rekao, molim te, zanima me...- One večeri kada si Jadranku donio iz grobnice.- Oh, daj, molim te, kaži kojim je riječima to kazao. Točnoponovi riječi, ja te molim. Kakva je bila situacija?- Ti si nosio Jadranku gore na rukama, ja sam dotrčala nahodnik. Uz mene je stajao Branislav pa sam mu rekla:"Vidite, Vjeran nosi Jadranku na svojim rukama kao dijete". A on odgovori s uzdahom: "Blago njemu".- Tako? A zatim?

- Zatim ga upitam zašto bi to bilo tako veliko blaženstvo, aon je odgovorio kao uvrijeđen: "Vi, naravno, ne možete shvatitidublje osjećaje, vama je samo do djetinjih šala" - i Đranislavmi okrene leđa pa ode.- I ti misliš da je to priznanje da ljubi Jadranku?- Pa naravno. 2elio je da bude na tvom mjestu, da on nosiJadranku, pa je bio ljubomoran. Odonda se stalno držao uvrijeđen, ali ni brige me.- O tebi? Ništa. Da, rekla sam samo da se veselim što jeVjeran Jadranku našao jer bi inače bila nastradala. Meni bi jeipak bik> žao.- Ipak? Tako? Zašto si rekla "ipak", a nakon one večeri bilasi stalno nevesela i prestala se šaliti s Branislavom? Reci mi to,Ivančice, prije nego odem. Moram znati istinu.- Ne znam. Nemam ništa reći.- Ne govoriš istinu. Znam, kad ti je majka saopćila da jeJadranka otkazala Ljubomiru vjenčanje, onda si ti odgovorila dasigurno ona ]jubi nekoga drugoga - koji ljubi nju...- Pa - to je razumljivo - jer ona ljubi njega, a on nju.- Tko? Reci, tko je taj?Ona obori oči i zarumeni se.- Pa on. Mene se ne tiče. Baš ništa me se ne tiče - ali ugrhi joj zadršće zaustavljena suza.Vjeran uzme njezinu ruku:- Moraš mi kazati sada, na rastanku, tko je taj.- Nemoj - ja ne mogu ...- Ali ja znam.- šuti - neću da čujem...- Branislav? - pita Vjeran bez daha kao da o tom odgovoru ovisi njegov život.-Ostavi me, neću ni čuti - okrene se djevojka.- Moraš me slušati. Evo, ti si mislila da one riječi "Blagonjemu" znače da Branislav ljubi Jadranku. I one riječi: "Vi nemožete shvatiti dubljeg osjećaja, vama je samo do djetinjaste šale". Sve to držiš ti dokazom ljubavi Branislava prema Jadranki?Htjela je ustati da pobjegne, ali je on drži čvrsto i gotovo dršće od pokreta sreće.- Čekaj, to se mora raščistiti. Nije li on onim riječima "Blago njemu" mislio kako bi bio blažen da može ovako nositi onukoju ljubi?- Nju, da. To je mislio.- Nju, da - ali ne Jadranku! Ne, on je time mislio tebe -Ivančicu: "Oh, da mogu ja tako nositi svoju Ivančicu" - to jemislio.Modre su joj oči široko rastvorene, a njezini se zlatni uvojci potresli kad je zanijekala glavom:- Ne, nije istina. Nije mislio mene. Mene nikad!646

Page 395: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Uvijek samo tebe i o tebi je mislio. Ivančice moja, ti siludo dijete kad si one riječi tumačila drukčije. Drugi dan si mukazala kad je pokušao s tobom razgovarati. "Dosta mi je vašihšala, dosađuju mi". Onda se povukao.- Tko ti je to rekao?- Kad sam vidio gore na tvrđavi njegovo tugovanje, dotlesam ga ispitivao dok mi nije sve povjerio. On je nesretan i neutješan jer te ljubi, duboko te ljubi...- Lažeš - lažeš - nije istina!- Vidiš da si razmažena ludica. On te neizmjerno ljubi, dajem ti časnu riječ. Da li vjeruješ?Djevojka gleda u njega kao u čudo, a on brzo nastavi:- Majci nisi kazala pravu istinu koga to ljubiš. Nisi spome-menula ime pa je mislila krivo.- Mama me je htjela ispitivati pa sam pobjegla.- Ivančice, volim te kao brat svoju sestru i ne bih mogaootići dok si ti nesretna. Kunem ti se da te Branislav ljubi i da teje vrijedan.- Tako? A zašto je onda otišao gore na tvrđavu i nije se nijavio -ljuti se ona i porumeni, a oči su joj suzne.- O, ti, drago, malo dijete, zar mu nisi sekla da ti dosađuje? Kad bi ti znala kako je on gore za tobom tugovao? Ti si svanjegova sreća i - nesreća, ako bi bio odbijen...Mlada djevojka zajeca, dugo pritajena bol provali u suzama, Vjeran je tješi kao brat i miluje joj kosu, a onda veli:- Čini mi se, tamo je Videk u drugoj sobi, maknut ću ga dane sluša - i otvori vrata u svoju sobu. *Ali tamo sjedi Branislav, vrlo blijed i nestrpljiv. Vjeran priđe k njemu i šapće:- Cuo si sve, vidiš, dobro sam slutio. Idi k njoj, velim ti.Njezino srce pripada tebi. Nesporazum je kriv, žuri k njoj - gurne ga.Zbunjen stoji Branislav na vratima što ih je Vjeran zatvorio. Ivančica obori glavu.- Vrlo sam glupo govorio one večeri - ispričava se Branislav - ali sam htio iskoristiti onaj prizor da iskažem osjećaje prema vama. Kad me niste shvatili, bio sam bijesan jer sam u tomvašem odgovoru vidio da me odbijate. Drugi dan rekli ste da vamdosađujem šalama - to je" bio udarac u moje srce ...Ona šuti i spušta glavu sve niže. On se približi k njoj:- Zar niste shvatili moje riječi tamo gore o divnom cvijetuivančici koji najviše ljubim, a koji cvate u vrtu mog oca?- Onda sam shvatila, ali one večeri, kad ste rekli ono ...- Najdraža, najmilija, moje srce je venulo kao vaša zgaženaciklama.On nježno uhvati njezinu ruku:647

- Moram putovati, a htio bih ^tupiti pred svoju majku ikazati joj: "Evo, nosim ti u srcu najljepšu ivančicu od svih ivančica ovoga svijeta da mi bude sreća, svjetlost i sunce mojemuživotu! Hoće li me stići ova nagrada za patnje što sam ih podnio?- A tko će mene nagraditi što sam pretrpjela - ja?- Moja ljubav koja vam pruža moj život.Rasplakala se i pružila mu obje ruke.- Sjećate li se svih onih dražesnih malih šala? U svakoj sampokušao otkriti svoje srce, najmilija, najdraža Ivančice!A Vjeran je utrčao u sobu Perušića, našao tamo njega i tetku i baci joj se oko vrata.- Tetkice, krivo si shvatila Ivančicu! Ne ljubi mene, većBranislava.- Kako mi to sretno javljaš - veli ona nemilo iznenađena,ali Vjeran nastavlja da pripovijeda bračnom paru kako je Bra-nislav prisilio da mu se otkrije, ponavlja njegove boli i svoj uspjehu priznanju Ivančice.- No, pa dobro - veli gospođa Perušić, - ali taj Branislavnije ni izdaleka ono što sam ja željela, zar ne, Franjo?- Jasno da bih volio Vjerana za zeta, ali kad to ne može biti,onda priznajem, Branislav mi se vrlo sviđa - naglasi Perušić.- Ti si pristao na taj brak? - pita žena.- Nisi se zanimala za njaga pa ti nisam ni pripovijedao. Mla

Page 396: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

dić plemenita i čestita srca, čovjek na mjestu. Ako on, uistinu,ljubi Ivančicu, a ona njega - ja pristajem.- Velim vam, toliko je patio za Ivančicom - upada Vjeran- da sam mislio: svisnut će, i zato sam krenuo s njime dolje jermi se sve nešto činilo da Ivančica ipak njega ljubi. Oh, tetiće, vićete biti zadovoljni. Taj je mladić divan. Napravit će čuda u životu, a meni je lako u duši jer je već između njih sve razjašnjeno.- Dakle, ti si to"učinio i ne pitajući nas?- Zar vam neće biti drago ako Ivančica bude opet vesela izadovoljna? Dajte, dopustite da je on zaprosi prije nego što ode.Neka sa mnom putuje sretan.- Čekaj malo, Vjerane - zaustavlja ga Perušić - mi možemo o tome razgovarati s njim, ali Ivančica je još dijete od šesnaest godina. Htio bih malo iskušati njihovu ljubav, dakle, moračekati najmanje godinu dana.- Bit će blažen ako mu to kažeš. Smije li doći?Njegova tetka uviđa da je propala njezina osnova o braku Ivančice s Vjeranom i dopusti mu da pozove prijatelja.648

Kad je" malo poslije objavio Perušić Branislavu svoju odluku da ima čekati i prije svega steći dozvolu svog oca, on se zažari od sreće:- Za mene je to najljepši dan jer ste mi pružili mogućnostida pokažem u budućnosti jesam li vrijedan.- Danas se ne kanim vratiti u tvrđavu - odluči Vjeran. -Hoću da uživam u sreći svoje sestrice Ivančice i pobratima Branislava.Za večerom su svi veseli i vedri. Pisačić je već od Branislava saznao za ljubav svog nećaka i obećao mu:- Zagovarat ću taj brak kod tvog oca. Obitelj u koju dolazišpoštena je, besprijekorna i rodoljubna.Odlučili su da odlazak odgode za nekoliko dana. Tako je predlagao Vjeran da bi Ivančici i Branislavu pružio časove stečene sreće i da se sam užije radosti saznanja kako za patnje dražesne djevojke ne snosi nikakvu krivnju. Ovo je toliko obuzelo njegove misli i osjećaje da su mu oči zasjale, a lice se zarumenjelo pa je tetka Perušić ponovo pokazala da se ne može osloboditi želje da ženidbom zadrži Vjerana u obitelji. Kad je to zamijetio njezin muž, pokušava je utješiti:- To je svršena stvar. Vjeran ima i opće ciljeve života. Danas stojimo pred zapletajem koji nam svakog časa može donijetirat s Francuskom, a onda naša domovina treba da se oslobodicarskih žandara. Sada nećemo Vjerana dugo vidjeti. Austrijskišpijuni - to si i sama vidjela - svuda ga traže. Dakle, mora seudaljiti iz našeg društva jer ga naša prisutnost odaje. Sakrit ćese za neko vrijeme na samotno mjesto, a Videka će ostaviti kodnas da zavara potragu. Nadstojnik Morand s Thunskog jezera pišebratu da ima mnogo sumnjivih Austrijanaca u Švicarskoj. Nadalje, Vjeran ima dužnost da nesretnog Ljubomira odvede iz ovezemlje i pomogne mu naći zaborav. To možda tebi nije jasno, aHja i PisaČić smatramo da je sada Vjeranova prva i neodogledivadužnost ostati vjeran svojem prijateljstvu prema Ljubomiru. Onto osjeća duboko jer je on čisto poštenje. On je uzvišeniji duh,on je plemenitiji od prosječnih ljudi. Kao što ima u životu fizičkih oriješa koji nas zapanjuju svojom osebujnom snagom i podvizima, tako ima i duhovnih orijaša čija su svojstva običnim ljudima čudna i osebujna. Takav je, eto, Vjeran. Ali i Jadranka. Jaznam sve. Tu nema mjesta kritici svakidašnjice. To su pojave viših spoznaja čovječanske dužnosti, plemenitijih kvaliteta čovječjeg duha. Pred njima treba da stanemo i da se poklonimo.- A svršetak svega?- Tko može predskazati sa sigurnošću da će dobre osnoveimati dobar svršetak? Vjeran ima sjajno obrađenu osnovu, ali onje još premlad, a da pitamo za svršetak. Za sada je važno da otome ne raspravljamo.Iste noći sjedio je Videk u sobi s Vjeranom i duboko ožalošćen prihvatio njegovu želju da ostane s Perušićevima u Švicarskoj649

U DOMOVININebo je vedro, ali nad Zagrebom magla potištenosti. Sunce toplo, a duše grada zebu. Od davnine je nedjelja bila Zagrebu dan razonode i veselja - danas je slika zamornog nemira. Na Južnoj promenadi ista slika. Šetači su isti kao i prije godinu dana. 2ene, njihove kćeri, muževi, mladići, a uz ogradu stoje

Page 397: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

novoveški đaci. Ali sva ta lica što su bila blistavi odraz prastare, urođene zagrebačke vedrine, odlučnosti i snage, sada su stjecište mračnih misli, nesigurnosti, nečeg što nalikuje na izvjesno strahovanje. Skupina pristalih muškaraca kao da je izgubila svaku šaljivu notu koja bi im zasladi vala ovu šetnju. U obrazima mladića trzaju pozivi tajnog neizrečenog otpora, ali u pogledu ne mogu sakriti neizvjesno drhtanje. Djevojke prolaze s druge strane svojih majki, ni od koga opažene. Ali one, kao da svima čitaju u obrazima onu zabrinutost što je same nose u dušama. Novoveški daći su opasno mirni, šutljivi kao vojnici koji čekaju da ih se pozove na smrtonosno bojište. Ilicom, na neizgrađenom zemljištu, otoci građana porazdijeljenih, zabrinutih. Na prozorima kuća vire glave ljudi čiji pogledi ustrašeno pitaju. Na Harmici, najširem tržištu, na obalama potoka Manduševca, na trgu Dolac pred kućom Plemića, nigdje veselih prolaznika, posjetnika, izletnika - svuda ljudi stoje u skupinama kao da ih je neka prirodna sila zaustavila i ukopala u cestu, u pločnik i ne mogu dalje. Samo glave su im pokretne. Kao da olujni vjetar vije lišćem sve bliže k stablu - tako oni svoje glave približavaju usnama iz kojih dolaze vijesti kao zapuh vjetra što naviješta oluju razaranja.Na obali potoka, što stotinama godina teče između Griča i Kaptola, stoji do stotinu ljudi. Nijemi su kao da su izgubili govor. Glave pognute k zidu. Tamo je pribijen neki četverouglasti papir. U sredini natpis na njemačkom: "Habt acht - Prozor. U nedjelju popodne u Alagovićevu perivoju objavit će naučenjak Dionis Farius svoja proučavanja na zagrebačkom zemljištu - što će objaviti sudbinu grada."- Sudbina grada! - opetuju ljudi u mislima. - što znači ta sudbina grada? Kao da su riječi "sudbina grada" crno velo kojim učenjak prikriva nešto nepovoljno. Možda čak i pogibeljno - za koga? Svatko osjeća da se to tiče svakoga od njih i svega što im pripada. U prvi čas nemaju što reći, a još manje pitati. Svi su pritajili svoju veliku brigu nad neizvjesnom sudbinom grada, samo gdjekoja se glava maknula, zanjihala, okrenula, kao da svačije oko traži tamo iza leđa žandare. I našli su ih. Šeću čvrstim, samosvjesnim koracima Harmicom na drugoj obali potoka. Odore im se ističu modrom bojom, preko ramena ustobočila se prijeteća puška - a uz njezinu ubojitu djev svijetli se duga oštra bajuneta, spremna u sekundi gurnuti svoju oštricu u svačija rebra.650

Nad gordom bajunetom diže se visoki službeni klobuk, cilindar, a s kraja, iza vrpce, leprša zavijeno zelenomodro perje pijetlova repa kao da se besramno ruga onima koji ga gledaju s poČitanjem i strahom. Gore-dolje šeću žandari u službi i po nalogu, ne gledaju i ne vide skupine ljudstva, tako strahovito preobraženog. Ne gledaju ni one što odlaze i čekaju ne bi li barem vidjeli učenjaka koji stanuje u ovoj kući ulice Pod zidom. Možda se nađe tkogod hrabriji da nešto pita. Stoje, čekaju, satovi prolaze. Vlasnik kuće na kojoj je oglas pognute glave ide prema svom domu. Svi ga opaze, svi ga poznaju, svi uzdasima pozdravljaju kao da je svjetlo-noša tmini njihove neizvjesnosti. Tiho mu se ugiblju i još tiše šapću:- što to - ovo gore - znači? Znaš li ti, Zebec, dragi građanine naš?Građanin digne glavu, okrene im zamagljeni obraz i odmahne rukom kao znak da se i sam guši od tog pitanja. Da sam sebi olakša dušu, odvraća vrlo tiho:- Već dva tjedna govori mi učenjak da kopa u okolici našega grada, istražuje, veli, učenjački - a zašto?- Zašto, čemu, tko ga je poslao? - padaju pitanja.- Znam li ja Što je, tko je i tko ga je poslao? - šapće Zebec. - On ide i kopa, kad ono jučer dolazi kući i veli mi: "2alimvas, što vam je ovdje kuća. Žalim sve u ovom gradu - zlo vamse piše."- A što smo učinili - pitam ja, a učenjak odvraća:- Vi ništa, nego priroda, ona je gospodar, ona tako radi.- A što radi, recite mi, istinu da znam.- No, je li ti rekao? - zadrhti nekoliko šapata, dok Zebecodvraća:- Meni nije htio odgovoriti, nego mi kazuje ovako:"Oglasit ću građanima, ako oni hoće da čuju, kakva ih nevolja čeka, ali svakom pojedincu ne mogu pripovijedati i dokazivati, puklo bi mi grlo. Zato neka svi dođu zajedno u "franzjoseph-garten" i to poslijepodne u tri sata buduće nedjelje." Danas jeizvjesio ovaj papir.- Izgleda mi kao* osmrtnica gradu - šapće netko u skupini,a trzaji lica ostalih odrazuju istu crnu misao.- Jao, osam dana čekati! - uzdišu tiho i poluglasno. Nitkone psuje, ne grdi, ne kune, svi tuguju kao za umirućim. Nitko sei ne ogleda na dva fratra što idu ulicom - halje i odviše jasnopokazuju da nisu članovi ni jednog domaćeg fratarskog reda. Nesamo da im glavu pokriva tamna kapuca, nego se spušta prekolica. Tijela im se gube u velikim gusto naboranim ogrtačima. Koraci nogu u debelim fratarskim cipelama su odmjereni kao u ljudi kojima je pješačenje životno zanimanje.Prolaze ispred Bakačeve kule i ulaze u gospodarski dio nadbiskupskog dvora. Posluga u hodnicima zapazi dvojicu i najavi ih kod nad vrti jara Korblera.651

Page 398: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Sigurno su kakvi vaši znanci, nose odoru redovnika Sv.Bernarda, dakle, iz švicarske, i mole da ih primite - javlja muupravitelj dvora.- Vrlo rado - prihvati uvijek ljubazni Korbler i pozove fratre u svoju sobu. Jedan od njih oslovi domaćina njemački:- Molimo vas, gospodine nadvrtljaru, odvedite nas njegovojuzoritosti, nosimo mu pismo od naše*g poglavara.On im ponudi stolice, zatim pročita pismo i obeća da će im što prije prokrčiti put do kardinala.Nakon izvjesnog vremena odvede ih u radnu sobu nadbiskupa. Iza pisaćeg stola gleda ih ispitujuće oko. Obojica pozdrave samostanskim pozdravom, a jedan zamoli kardinala da im dopusti skinuti s lica kukuljicu. Haulik odmah privoli i ponudi im stolice, ali oni ostanu stajati. Na vratima stoje dvojica od znamenite Hau-likove uniformirane garde i kad je nadbiskup pročitao pismo i stavio prvo pitanje, fratri su pogledom pokazali na dvojicu gar-dita, našto Haulik pokretom ruke dade znak straži da ode i onda upita:- Zar je vaša trgovačka misija tajnovita?- Još više nego tajnovita - odgovori njemački jedan od fratra. - I molim, poklonite nam povjerenje jer me vaša uzoritostpozna.Visoka se kardinalova pojava uspravi, pronicave oči upru se u govornika s velikom pažnjom, pa ipak sliježe ramenima:- Oprostite, zaboravio sam gdje smo se sreli.- Na ovom vašem dvoru, u "Kući kamelija".To izreče fratar čistim hrvatskim jezikom i posve drugim glasom. Haulik priđe bliže, gleda tamnom bradom neuredno obraslo lice, čije oči sakrivaju naočale sa širokim okvirom. Fratar skine naočale, smiješi se, a zubi mu se zabijele između rumenih usana, pokrivenih prema dolje počešljanim brcima. Trebala je čitava minuta dok se Haulik snašao i u čudu raširio ruke:- Ovo je savršenstvo maske, dragi Vjerane, upravo nedos-tiživo.- A moj drug je nećak znamenitog liječnika Tome Pisačića.Ovo je moj drugi prodor u dvore vaše uzoritosti i, molim, oprostite, htio sam vas zamoliti da nas preporučite kojem samostanugdje bi se sklonili.Haulik zabrinuto gleda Vjerana:- Moram vas opomenuti na pogibelj. Larsenu ste mogli uteći jer ga je zahvatila strast prema ženskom stvoru, ali u Beču imaministar čija je strast za vašim pergamentima svaki dan sve opasnija. Umjesto Larsena, čekaju vas drugi. Nikica Halper mi rečejučer da ste mu naredili ako dođe u opasnost života, neka vašutajnu baštinu nekome povjeri, i on je odabrao Korblera.- Nikici prijeti smrt? Kako? Otkud?- Znate li štogod o nekom učenjaku Pod zidom?652

- Dobio sam vijest i zato sam, evo, tu. Samo ne znam štoučenjak zapravo hoće.- Nitko to ne zna, ali Korbler i ja slutimo nešto vrlo podmuklo i strahovito zlobno. A Nikica mi je saopćio da jedne noćikani pozvati građane na demostracije protiv mudraca. Drugo neznam ništa i bolje da ne znam.- Moram s Halperom još danas govoriti.- Čujte me, mladiću. Po zvaničnom položaju pripadam dvoru, po svom duhu sam prijatelj vašem narodu kao rođeni Slovak. Dakle, evo što mogu i smijem za vas učiniti. U odori švicarskih fratara ovako savršeno prerušeni, nitko vas neće prepoznati,a ni vašeg druga Pisačića. Donijeli ste originalne "Papiršajne" kaolegitimacije i pismo poglavara koji mi nudi na prodaju samostanu poklonjenu švicarsku marvu. To su sve dokumenti koji ne mogu pobuditi sumnju, - dakle, moram fratre primiti. Ali da vašaprisutnost bude još bolje zaštićena, evo, kako treba postupiti. Vićete biti gosti svog dobrog znanca iz Švicarske nadvrtljara Korblera. On je, recimo, tamo noćio kod vas -i sada ste njegovi gosti, a pošto mu je obitelj brojna, to je razumljivo, nadbiskup moraodstupiti fratrima za spavanje onu malu kuću za goste - tamovas je uveo za vašeg bijega iz Podsuseda Andraš Fabijančić. Vidite, veza je sjajna. Sad ću sve saopćiti svom vjernom pouzdanikunadvrtljaru. On će odmah potražiti Nikicu Halpera i dovesti ga,ali ne ovamo, nego u drugi dio dvora gdje vas nitko ne može vid

Page 399: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

jeti. Dogovorite što hoćete, ja ništa ne znam, ali vas moram upozoriti da budete oprezni. Javni istup doveo bi neminovno do krvoprolića - a to ne bi imalo nikakve koristi. Ima, možda, u pozadini događaja koje će vaš narod moći bolje iskoristiti.- Razumijem - i to čekam.Onda ih nadbiskup povede s druge strane dvora. Zatvori vrata i dade odmah pozvati nadvrtljara. Ovaj ulazi u nenastanjene sobe dvora gdje ga je čekalo iznenađenje. Brzo su se sporazumjeli.Prošao je sat vremena, kad tiho i neopaženo uđe u sobu Nikica Halper.Premda upućen u masku fratra Sv. Bernarda, prepoznao je Vjerana tek pošto je skinuo naočale, a Branislav Pisačića nije nikada još vidio.- Ni o čemu ne pitajte, dragi Nikica. Nećemo trošiti vrijeme, nego ga posvetiti onome što vas je natjeralo u životnu opasnost. Razjasnite sve, Branislav je moj sudac.- Sam ne znam što se zbiva, ali netko kao da nam spremakatastrofu ... Evo, već tjednima građani rogobore jer neki stranacPod zidom pušta noću mlinove u pogon duž cijelog Medveščaka ikroz prozor na vratima osvjetljuje ulicu čudnim svjetlom. Jednenoći prisustvovao sam prizoru kako lično Jarec ulazi u prizemljek tom čovjeku i traži njegove isprave. Pošto su bile latinski pisane, zamoli Jarec mene da ih prevedem i građanima saopćim.- - Dopustite mi na ovo primijetiti - prekine Branislav: -ili je to bilo ugovoreno između redarstva i njega ili je možda većonda Larsen izgubio povjerenje u Beču pa je čovjek poslan odBachova ministarstva da špijunira gospodu u hotelu "K caru aus-trijanskom"? Ne mislite li da mu je povjerena naročita špijunskaslužba?- Mislim da je to za Hrvatsku nešto još gore - odgovori Ni-kica. - Mi smo se, naime, udružili s "bijelim fratrom". Znate lida su ovi "duhovi" bili vođe naših novoveških đaka?- Nažalost, to sam doznao tek one večeri kad sam odlazio naZagrebačku goru. A što ste ustanovili?- Stef Belošević i đaci Đuro Deželić i Ivša Tkalčić preodije-vali su se i obilazili noću stan tog učenjaka. Ovaj je danju i noćuvodio sobom neke nama nepoznate muškarce u Ksaversku dolinu ili prema Savi. Vozili su sobom na kolima neku bušilicu odviše metara i bušili zemlju, a učenjak je uzimao od iskopane zemlje kamenje i nosio ga kući. Nakon mjesec dana pronio se glas dagradu Zagrebu na toj zemlji prijeti opasnost.- Tko je širio glasinu?- Bit će da je glasonoša vlasnik kuće u kojoj stanuje učenjak. Građanin to ne taji. Naprotiv, veoma je uznemiren i u krčmama jadikuje što li će učiniti ako se Zagrebu dogodi nesreća.- A kakva nesreća, nije rekao?- Dragi Vjerane, vi znate da nisam nedosjetljiv. Zvao samgrađanina Zebeca često na vino i večeru i baš ga upućivao nekaučenjaka ispituje u svoju korist. Dobro vidim, vlasnik kuće većje čestito propao od straha pa mu ne ide u tek ni jelo. On je samo nesvjesna trublja toga učenjaka. Sve što zna to je vidio kodtog stranca. U hodniku, veli on, leži naslagana zemlja, bijelo, sivoi crno kamenje, a on mu svakog dana, nakon što se vraća s bušenja i kopanja, veli: "Šteta ovog grada, čeka ga zla sudbina. Štetaovih starih kuća!" Tako stalno stranac govori kućevlasniku, a ovajočajnički priča dalje i danas da Zagreb nije više lav, vezan carskim lancima, nego prestrašeni kunić. Zatim sam naveo Zebecada pita učenjaka ne bi li htio kazati kakvo to zlo prijeti Zagrebu,našto je učenjak odgovorio da je to učenjačka stvar i ne možesvakome govoriti posebno, već ako hoće da ljudi saznaju, neka sesastanu jednu nedjelju iza večernje pred katedralom ili na Markovu trgu pa će im svima objasniti i dokazati kakvo zlo prijetiZagrebu.- Nije li ovo kao neka visoko ispletena zamka bečkog ministra?- A ima poslužiti najvećemu dušmaninu našeg naroda.- Samo ne znaš je li .uperena u glavu ili u srce naroda!- Odlučio sam pozvati građane da učenjaka istjeramo i silom odvedemo iz našeg grada u Austriju. Zato sam pošao Korb-654

Page 400: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

leru da mu ispripovjedim tajnu vaših pergamenata jer me taj čin može stajati glave ili barem dugotrajne tamnice. Ali pošto ste vi stigli, mogli bismo sve dogovoriti još bolje i odlučnije.- Dragi Nikice, ovaj mudrac Pod zidom je zakonito dijetecarsko - žandarske vladavine. Imao bih osnovu kako da učenjaka raskrinkamo - ali što prije. Kad smo prolazili ulicama grada,zapanjeno sam gledao ljude i pitao se tko je Zagrepčanima dragii mili umro da su tako potišteni. Tužno je bilo gledati njihov očaj,a osluškivati se nismo usudili.- Dakle, što predlažete?- Trebalo bi učenjaka navesti da dobrovoljno iskaže što toprijeti Zagrebu. Ne smijemo dopustiti da govori narodu koji biga napao i time izazvao žandarske puške. Treba da govori jednomkrugu ljudi mirnih živaca gdje bi se našla četa rodoljuba da onda izvrši što će biti momentalno potrebno i shodno. Samo gdjebi se to provelo? Svakako u pouzdanoj kući kojeg rodoljuba.- Prije dva tjedna pisao je taj stranac grofici Oršić da bi seosjetio počašćen ako bi smio njoj i njezinim znancima prikazatirezultate svojih arheoloških istraživanja. Ali je Oršićka dala javitida se nalazi na imanju gdje je zadržavaju poslovi i mora odgoditinjegov posjet. Meni je lično kazala da se ne usuđuje primiti sumnjiva čovjeka.- Onda vas molim: još danas joj javite da održi u srijedusvoj obični žur i pozove sve svoje znance, ali među njima ne smije biti nitko od režimskih špijuna. Recite joj da svakako bude tou srijedu jer je ovaj dan uvijek bio njezin. Tako će sve biti postaroj navadi.- Dobro, odjašit ću u Bistru.- I bez nje se nemojte vratiti.- Da joj saopćim vaš dolazak?- I moju molbu neka piše Fariusu da se vraća i njegov prijedlog rado prima. Zatim joj recite da u četvrtak ili petak dolaziLjubomir.- S Jadrankom? Kako su? Sretni?- Mnogo bismo potrošili vremena da o tome pričamo, Niki-ca. A mi imamo zadaću mnogo težu nego što je možemo zamisliti.Možda spašavamo stotine života.Halper se odmah vratio kući da odnese grofici Oršić vijesti, a Vjeran nastavlja raspravljati s Korblerom i Branislavom.- Ako je, uistinu, naučenjak, koji je nešto zanimljivo otkrio,čemu onda ova tajanstvenost? - pita nadvrtljar.- Učenjak koga štiti redarstvo. Nije li to apsurd?- Moram priznati da sam u strahu - primijeti uvijek stvarni i praktični nadvrtljar. - A baš njegova tajanstvenost uzbuđuje građanstvo.- Nije li mu svrha ljudi provocirati na uzbuđenje?- Ona ima taj ubojiti cilj da uzbuđenom ljudstvu i neštonametne ili podmetne - primijeti Vjeran.- - Nešto zlo spremaju, s tim smo nacistu.- Gospodine nadvrtljaru, vi ste pozivani Oršićki. Za srijeduvam mora poslati poziv, a vi ćete je zamoliti neka vam dopustidovesti svoja dva švicarska gosta - fratre sv. Bernarda.- Učinit ću, samo vas molim, budite u pozadini.- Bit ćemo iza kulisa - na straži.NA CARSKOM REDARSTVUZagrebački šef carskog redarstva Schadek, mršav, srednjeg stasa, plave kose i modrih očiju. Pred njim stoji doušnik, ravnatelj gimnazije profesor Premru. Sef okrene glavu k njemu i naglasi:-Imam za vas važan nalog.- Vaše blagorođe, pripravan sam dati za carsku vladu i svojživot.- Hvala. Mi trebamo samo vaše uhodarenje, a život čuvajteza dobar zalogaj i slasnu kapljicu. Među nama rečeno, pronašaosam da je zagorski puran s dalmatinskim vinom savršena kombinacija. Radi toga je vrijedno sačuvati život, a vaš trbuh svjedočida ste već odavna i previše služili ovoj ideologiji, inače ne bistezanemarivali svoj posao.-> Zanemarivao? - zaprepasti se profesor.- Da, da, tako je. Ja koji imam sreću i čast biti osobiti pouzdanik i predstavnik njegove ekselencije ministra Bacha u ovom

Page 401: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

gradu, koji grad, pazite, daje temeljni ugođaj mišljenju cijele Hrvatske, opazio sam da sam postigao samo vanjski uspjeh. Kad sevozim kroz grad, ljudi mi se ugiblju, ali ne zato da bih ja mogaotjerati konje po miloj volji, nego se ugibaju da ih ne pregazim.Kada prolazim ulicama, onda mi se klanjaju samo njihovi šeširi,a ne i njihovo uvjerenje. Kad se vozim, izlaze oni iz svojih dućana da vide moje čistokrvne konje, a ne mene, ravnatelja redarstva, mene, pouzdanika njegove ekselencije.- Vaše blagorođe - plaho će Premru - ali oni su puni poštovanja ...- Prema mojim konjima! Vi ste pravi školnik. Zagrepčanise pokoravaju mojim odredbama samo zato da ih ne udarim poglavi, a ne zato što time žele služiti našoj vladavini. Oni mrze ca-revce još i danas, nakon osam godina vladavine njegove ekselencije. Danas mrze više nego u prvoj godini. A sada će platiti porezna svoje osjećaje i na svoje misli, uperene protiv naše ekselencije - a vi ćete biti jedan od ubirača tog poreza.Visoki čovjek spusti glavu, zgrbi leđa i trbuh mu upada od podatnosti da primi nalog šefa carskog redarstva koji mu zapovijeda:656

- Obiđite sve krčme i gostionice kao da nekoga tražite. Ondje se morate zadržati toliko da u svakoj uzmognete barem jednom građaninu saopćiti oglas učenjaka Dionisa Fariusa Pod zidom. Vaš kolega Tušar ima preuzeti sve ulaze iz crkve gdje senarod sakuplja. Tu vam mogu poslužiti vaše žene. Ne smije ostati ni jedan čovjek da ne sažna kako će mudrac otkriti veliku nesreću što prijeti ovom gradu.- A - kad me pitaju kakva nesreća ...- Zastaje vam lagodna profesorska riječ u grlu. Ima i zašto.Naravno, da svoja otkrića nije dužan učenjak iznositi nikomeprije nego što nastupi pred narodom. Buduće nedjelje saznat ćese sve. Možete otići.Poklonivši se ponizno, Premru ostavi sobu. Schadek pozvoni. Dolazi sluga i javlja dolazak tajnih agenata. Dva se čovjeka u građanskom odijelu poklone. Iza njih nastupa zapovjednik u sjajnoj žandarskoj odori. Schadek mu ponudi stolac.- Kako izgledaju ulice?- Kao predsoblja mrtvačnice. Temperatura vatrenih domorodaca također opada brzo.- Zar nikako Farius ne može prodrijeti u aristokratske krugove?- Svi se izgovaraju odsutnošću. Očito su zaplašeni. Prenagloje došlo.Novo kucanje na vratima. Ulazi novi agent i zamoli Schadeka da ga sasluša. I kad mu ovaj dopusti, javlja ponosno:- Saznao sam da grofica Oršić održava opet svoju uobičajenu srijedu pa je pozvala svoje redovite znance i javlja učenjakuDionisu Fariusu da će se radovati ako učenjak uresi njezinu većer.- Dobili smo! Aristokracija će se naći na okupu - kliknezlonamjernim veseljem Schadek. - Njegova ekselencija je u posebnoj instrukciji naglasila da želi prije svega aristokraciju. Paoni su krema društvenih salona- Zašto treba ministar baš aristokraciju za učenjačke stvari?- To pitanje može razjasniti samo njegova ekselencija. Meni to nije ni usmeno povjerio, već samo naredio da Fariusa nesmijem ni o čemu ispitivati, nego ga samo štititi i slušati njegovenaloge, naročito poslije otkrića građanstvu, a to je iduće nedjelje.- Onda se moramo pokoriti nalogu njegove ekselencije.- Jasno kao sunce. A št0 ima još? Da li su stigli u hotele novistranci?Jedan od agenata predloži sva imena i o svakoj osobi daje potanje podatke.- Fratri? - prekide Schadek agente. - Sto bi fratri u hotelu?- Nisu u hotelu, vaše visokorođe. Došli su s posebnim pismom za kardinala Haulika i2 Švicarske a članovi su reda sv. Bernarda, prijatelji nadvrtlara Korblera. Kod njega obdjeduju i večeraju, a stanuju u nadbiskupskoj kući za goste.42 Jadranka ^n

Page 402: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kad su stigli?- Jučer, u nedjelju. Zapovjednik žandarske oblasti pregledao je njihove putne isprave.- Da, oni su rodom iz njemačkog dijela Švicarske, a članoviznamenitog reda sv. Bernarda. Tu sam našao sve u redu.Ali Schadek se dalje zanima:- Kako dugo ostaju ovdje?- U petak ujutro putuju natrag u švicarsku.- Svakako pripazite da mi ne smetaju. Naime, ni jedan ino-zemac neka ne ostane buduće nedjelje u gradu. A dalje, čujtekako glasi nalog njegove ekselencije: žandare u građansko odijelo. Opremite ih revolverima i mecima. Sve ulice neka nadzire tajnoredarstvo, svi domaći špijuni neka se preruše i nadziru grad, svaki građanin ima da bude pod paskom, što će govoriti, kakvo raspoloženje pokazivati, što će raditi kad učenjak objavi svoja otkrića. Ako se netko usudi na njega navaliti, treba odmah masu umiriti pucanjem u glavu, bezobzirno, nemilosrdno. Krvavom odmazdom treba odbiti i najmanji prodor prosvjeda ili napadanja naučenjaka. Svaki i najmanji napadaj na njega ima se smatrati ve-leizdajničkim gestom i pobunom, a svaki počinitelj, koji ometa ilionemogući njegovo otkriće, bila to osoba i najvišeg aristokratskog ili možda crkvenog staleža, ima se smatrati isto tako veleizdajnikom kao i bespravni seljak ili prosjak - dovrši čitanje šefSchadek i objasni:- To je ministar potpisao vlastoručno.- Prisižem, izvršit ću zapovijedi do posljednjeg slova - svečano obeća zapovjednik žandara.- I ja - visoko uzdigne glas i glavu šef Schadek. - Da ćese građani buniti, to je jasno jer se već odavna bune. Provalit će,dakle, bilo kako, a ja vam velim na svoju čast: kad se učenjakpojavi pred narodom i objavi svoje, posipat ću kuglama glaveZagrepčana kao šećerom komadiće savijače. Cijeli će ovaj gradbiti poliven krvlju kao torta čokoladom.- A što će biti u srijedu kad je učenjak pozvan k Oršićki načokoladu?- Javite Tamani de Grebenović neka svakako ide na tu zabavu.- Samo, hoće li ga grofica pozvati? Otkako je raskrinkanoda je Olaf Kristijan zapravo Larsen i da je pao u nemilost, deGrebenovića nikamo ne zovu, čak ni plemenitašica Tumpić.- Javite de Grebenoviću neka ide bez poziva - sada je mojšpijun. Svakako želim da bude tamo - a ja ću oko palače namjestiti svoje špijunske specijaliste pa me mora svaku uru izvijestiti što se događa u Oršićevoj palači.- Javit ću mu odmah.- Dakle, pazite. Vaši žandari neka dođu u srijedu ovamo kmeni, i tu ću ih sakriti. Dvadesetorica su dovoljna, ionako se ukući Oršić ne može ništa takvo desiti. Tamo će biti na okupu aris-658

tokracija kojoj njegova ekselencija naročito želi prirediti da prva sluša otkrivanje - ministar zna zašto to čini. Sigurno će njegova ekselencija imati baš najveću korist od tog otkrića aristokraciji, zato je to toliko tražio. Genijalni je duh naša ekselencija - što će on još sve stvoriti! Meni je lično rekao samo ovo: "Kad dadem po svom učenjaku objaviti aristokraciji otkriće, onda će je hvatati grč straha - a nipošto prigovora. Još će mi ruke i noge ljubiti što sam im učinio dobročinstvo."- Onda nam je slušati, čekati i raditi po nalozima.- Pokupite svo oružje još danas i svakom našem čovjekuizdaj te po stotinu metaka.STRAŠNA NOĆMrak je pokrio ulice i građane na tihom Griču. Stoje okupljeni, ne miču se, šute, ali u njihovim pogledima viču očajnička pitanja prema palači Oršić. U mraku se sjaju prozori kao goruće svijeće na mračnom boru. Sve su im misli upravljene tamo, iza osvijetljenih zastora, iza kojih ima da padne crni zastor neizvjesnosti. Čekaju, stoje, nesigurni na zdravim nogama. Ne znaju, boje li se zemlje na kojoj stoje ili zvijezda što sjaju na obzorju. Ili se možda davno zaboravljene počasti Griča bude u nov život da uzmu u ruke kosu smrti. "Mudrac Pod zidom" pojavio se kao pradavni krvnik pod maskom, obnavlja ruševine starovječnih strahota, iskapa ostatke prastarih praznovjerja. Munjevito nove, sve strasnije vijesti o učenjakovim otkrićima. Ljudi svih staleža nemaju mira, život im se čini ugroženim. Mjesec dana je

Page 403: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

"mudrac Pod zidom" sablast Zagrepčana. Najhrabriji i najočajniji našli se sada u toj maloj ulici da dočekaju objavu koju je danas Juliji Oršić navijestio sam neznani učenjak.Još uvijek građani šute, još uvijek se ne miču da bi mogli pratiti svaki pokret oko palače i čuti svaki glas što bi možda prodro kroz velike raskošne prozore. Nijedan šapat ne prodire kroz tminu, samo pogledi su jezivo mirni. Tamo, ispred susjedne palače, i nasuprot, iza banskih dvora, svakog časa prolaze neki muškarci, jedan brzo, drugi polagano, prolaze pokraj građana, htjeli bi im zagledati u lice, dobace im po koju riječ, pitanje, ali nema odgovora. Skupina ljudi je kao mrtva. Očito osjećaju ili im je poznato da su svi ti prolaznici preodjeveni žandari. Ali se nenadano cijela gomila građana pokrene bliže prema vratima palače. Kočija je zadrhtala s Markova trga i zaustavila se pred palačom. Svjetlost s prozora omogućuje ljudima da razaberu muškarca kako silazi s kola i skrene u veliku vežu. Sav prostor unutra svečano je rasvijetljen. Vratar u potpunoj narodnoj nošnji stupa pred došljaka, klanja se:42*

- Molim, vaša milosti, pozivnicu.- Sto? Nikad se to nije tražilo - grubo će došljak. Već muje prišao odvjetnik Kučetić i svojim mirnim tonom posreduje:- Gospodin Tamar de Grebenović, neka mi oprosti, međudanašnjim uzvanicima nema vaše pozivnice. Morali smo ovaj putporazdijeliti uzvanike na dva dijela, na dva dana, jer nema mjestaza sve. Dobit ćete poziv za petak, morali smo ovog puta...- Ovog puta će biti mjesta za mene, ne treba mi ni stolice.- Oprostite, nemogućno ...- Onda je Julija Oršić priklonila svoje uho onim odrpanka-ma Nedi Štrigi i Bubanovićevima. 2elim to raščistiti pa izjavljujem da ću gore...Na stubama stoji lakaj, uz njega veliko pseto - i dok Tamar hoće da krene uz stube, zaleti se pseto na njega, uhvati ga za hlače i razdere ih gnjevom razbješnjela čuvara kuće. Tamar zalomi rukama, hoće da udari, kad se pseto uspne do njegova napadno žutog fraka, zagrabi zubima i počne trzati glavom amo-tamo kao da je odlučio iz fraka napraviti gomilu krpetina. Ovu je odluku izveo za nekoliko sekundi.- Obrani, Miško, gospodina od pseta - zapovijedi Kučetić.Bilo je prekasno. Tamar de Grebenović je, posve razderan,psovao, prijetio sudom i zatvorom, ali ovako razderan nije mogao drugo nego skočiti u vežu i još je dospio zovnuti natrag kočiju da se odveze kući. A na stubama se pojavi štef Belošević i pita:- Jesmo li uspjeli?- Platit ćemo gospodinu novo, još ljepše odijelo - odvratiKučetić.- Ako se on kod kuće preodjene i još jedanput dođe?- Sad ću to da uredim jer su ionako svi uzvanici gore.Kučetić povuče na stranu lakaj a Miška i dade mu nalog:- Zatvori veliku vežu i ključ uzmi k sebi. Dođe li bilo tko,reci da učenjak ne želi više publike. Mogao bi doći netko od deGrebenovićevih novih gospodara da na prevaru uvede svog špijuna.- Ne bojte se, obećao sam grofici da taj ne može prijeći niprvu stubu, zato sam riskirao tom žutom špijunu jedno odijelo.Morate priznati, baš je s apetitom zagrizao hlače i frak - pohvalise Miško i pogladi lijepo, veliko pseto.- Sad, moj Miško, nemamo mnogo vremena. Ostani ovdjei ako bi čuo kakvu larmu kod nas gore, ili što drugo, ne miči se.Tvoja prisebnost i tvoj pas čuvaju nas od žandarskih bajuneta.Miško ode s psetom u vratarsku sobu.Vani su ljudi opet utihnuli. Nisu mogli vidjeti ni čuti što se zbilo na ulazu, jedino su čuli muške glasove, onda zov za odlazećom kočijom i opet tišina. Odmaknuli se od palače jer je neulj udno prilijepiti se ispod raširenih prozora i zuriti na ulaz i na stube. Opazili su kako se velika veža potiho zaklopila, ulaz je zaključan.660

Nekoliko muškaraca ponovi svoju Šetnju. Jedan od njih pozvoni na vratima. Malo se drveno okance iza rešetki otvori.- Tko je vani?- Sluga iz hotela "K caru austrijanskom". Nosim hitnu poruku grofici od netom prispjelih gostiju iz inozemstva.- Izvolite predati poruku meni - odgovori lakaj.- Naređeno mi je da poruku izručim izravno grofici.- Izvolite doći sutra - i prozorčić se zatvori. Ponovo zvonjava. Onda netko zvono iskopča. Muškarac kuca uzalud. Nemaodgovora. Nekakva trojica se okupili, šaptali i onda pošli gore,prema Markovu trgu.Skupina građana stoji, šuti i čeka...

Page 404: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Gore iz prvog kata velike dvorane odzvanja četveronična svirka na glasoviru. Tamo gdje je uvijek sjedila Jadranka, sada sjedi učiteljica. Ali ni Tonica više ne sjedi kao pratilac, već sama pleše s vjerenikom Lipovčićem. Od jedanaest djevojaka što su skovale urotu protiv lijepe Renate i odlučile da Vjerana Keglevića osvoje za jednu domaću kćer - sada pleše samo sedam. Počeli su plesati još poslijepodne. U blagovaonici sprema kućna družina ostatke iza velike južine. U kartaškom salonu sjede uz više stolova redoviti kartaški parovi, muški i ženski, ali tek su odigrali jednu ili dvije igre, i već s kartama u ruci izmjenjuju primjedbe, nagađanja, vijesti, koje takvom snagom obuzimaju stanovništvo grada. Načas opet utihnu, osluškuju, gledaju na vrata, gdje se naposljetku pojavljuje domaćica. Uvijek vedroj i nasmijanoj, danas joj nedostaje snage da posve sakrije koliko je prožima neizvjesnost od onoga što očekuje ove večeri pod svojim krovom. Svaki se pogled u salonu dočekuje pitanjima, a ona ih čita oko sebe kao velike naslove.- Poslala sam po njega kočiju s doktorom Kučetićem. Dovestće ga Mesničkom ulicom i ulazom kroz vrt - vani na ulici imamnogo svijeta pa bi ga radoznalost sigurno smetala.- Vrlo dobro - poluglasno odobravaju barun Kušlan, Fod-roczi, Dobrinović i ostali. Oršićka ne može sjesti od prevelike uz-buđenosti pa, hodajući oko stolova, saopćava dalje:- Mladež neka ostane s one strane na plesu. Mislim da seslažete s tim da najmlađe ostavimo odijeljene od nas čiji su živciotporniji i prisebniji. Samo bih vas zamolila da saslušamo toggospodina tamo u salonu iznad vrata, ondje smo posve udaljeniod djece i posluge. Dakle, sasvim sami s predavačem. Činim to,ne samo zbog uvažavanja i uljudnosti prema učenjaku, nego iu našem interesu. Nitko nam ne može smetati.- To je izvrsno udešeno - pohvali barun Kušlan i ustaneprvi, a drugi ga slijede.Domaćica ide naprijed i sama otvara lijep salon koji inače ne služi za goste. Sada su tu poredani naslonjači za dvadesetoricu slušalaca. Sa strane lijep, čipkama pokriven stol sa stolicom čiji je naslon visok, izrezbaren. Nasuprot vratima kroz koja ulaze,661

gosti još jedna vrata, ali se preko njih spušta debeli zastor na renesansnim karikama, zaklanja čitava vrata sve do poda i sačinjava dragocjen ures salona.- Odanle ne može nitko doći da smeta, a ovdje ću kasnijepostaviti svoju mušku družinu da učenjak bude potpuno zaštićenod prekidanja, i to će mu Kučetić posebno objasniti.Svi zadovoljno izražavaju svoje priznanje. Udaljenost ove sobe prikazuje im naučenjakovo otkriće još tajanstvenijim, važnijim nego što su to osjećali tamo u salonu za kartanje.Razgovor načas zapne. Svi očekuju u nemirnom predosjećaju.Na vratima kartaškog salona kucanje. Na odgovor grofice Oršić ulaze tri mlada muškarca: Belošević, Dobrinović i Nikica Halper. Još na pragu upravlja Belošević molbu domaćici:- Oprostite, presvijetla gospođo, usuđujemo se zamoliti vasda nam dopustite u krajnjem kutu ovog salona slušati predavanjeučenjaka.- Mislim da, uistinu, nitko ne može naći pametniji odgovornego da nam je samo drago što nalazim i takve mlade ljude podmojih krovom koje zanima i učenjački dio današnjeg mog programa - veli domaćica.- Naravno, sasvim ispravno - potvrđuju stariji muškarci igospođe, a domaćica hitro nadoveže:- Možda biste donijeli iz kartaškog salona stolice jer navas nismo računaluMala je stanka ispunjena brzim kretnjama mladića. Svaki nosi stolac i postavlja ga iza leđa ostalog društva s obje strane skupocjenog goblena i time je svaki saobraćaj kroz ta vrata zakrčen. Nitko ne misli o tome, a još manje sluti da iza ovog goblena vode vrata u stambene prostorije obitelji kroz koja su ušla dva švicarska fratra, sjeli na pripravljene stolice i sporazumijevaju se samo znakovima s nadvrtljarem Korblerom koji im stoji u zaleđu.Čitavom palačom čuje se štropot kočije što je iz Mesničke ulice krenula ravno u dvorište zgrade i stala uz stražnji ulaz.Vrata se kartaškog salona širom otvore - visoki snažni odvjetnik Kučetić vodi stranca. Svaki se pogled zaustavlja na njegovoj vanjštini. Visok, vitak, možda trideset i još koju godinu, lice pravilnih crta, obraslo kratko odrezanom njegovanom bradom, oči velike, sive, pogled čudesno miran, produbljen, kao izgubljen u neke daleke, drugim nedostupne tajne. Odjeven je u tamni frak, oko vrata škrobljena ogrlica, svezana vrpcom od crnog brokata. Nastup je neosporivo otmjen, nepobitno odaje mislioca. Kučetić ga vodi k domaćici:- Presvijetloj gospođi Juliji Oršić imam čast prikazati učenjaka, istraživača arheologije, Dionisa Fariusa, s univerze u Bruxe-Uesu.

Page 405: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Prikazani se duboko pokloni i poljubi Oršički ruku. Svi se s njime pozdravljaju naklonom. Kučetić, kao pravni zastupnik obi-

telji, u odsutnosti Ljubomira vrši njegovu dužnost. Povede ga k stolu, pripremljenom za njega, i ponudi mu stolac. Ali on ostaje isprva stajati i počne govoriti diskretnim glasom profesora koji drži predavanje. Uvodne mu riječi istinski i ljubazno iskazuju svoje uvažavanje okoline:-* Imam mnogo razloga da trajno sačuvam duboku zahvalnost presvijetloj grofici Oršić čija mi je oštroumnost dopustila da rezultatima svog učenjačkog rada počinim djelo dobrotvornosti prema ovom lijepom gradu i tako velikom broju intelektualno visokih ljudi, kao i prema siromašnom građanstvu."Djelo dobrotvornosti" - odzvanja svim dušama. "Kao da nas spašava ili nam pruža ruku dok padamo u ponor."Takve misli odražavaju se u mislima prisutnih. A učenjak svojim lijepim sivim očima gleda redom svakoga. Pogled, držanje i glas ujedinjuju u sebi nepatvorenu, urođenu toplinu umna čovjeka.- U ovom trenutku svog otkrivanja nisam samo sluga znanosti jer se s njome udružio čovjek prijatelj - čovjeku.Ponovo mu pogled prijeđe svim licima, a onda uzima ispod fraka velike pisane papire, a s njima neke male omote. Onima što sjede u naslonjačima čini se da su ta pisma osude, a omoti živi meci da im raznesu najskromnije ugodnosti života.U času se učenjakovo lice preobrazi. Nestaje ljubaznosti, svaka crta je prepuna ozbiljnosti, hladni pogled pripada samo dubokim mislima što ih naglašava čelo. Desnica počiva na prvoj stranici spisa sekundu-dvije, zatim je digne, okrene i, kao da mu se čitavo biće spustilo onamo - u papir i slova. U tišini čuje se dodir njegovih prstiju s bijelim papirom. Glas mu je spušten, miran i monoton.- Znamo, ima povjesničara koji skupljaju i proučavaju pisana slova povijesti, a ima takvih koji čitaju prošlost naše zemlje unjezinim dubinama što su sačuvale ostatke razvitka i njegovihpromjena. Ovi ostaci su najsigurnije, najtočnije napisane povijesne činjenice prošlosti. Ti nalazi bivaju često, pukom srećom, pred-skazivanja za daleku ili bližu budućnost. Takvoj sam znanostiposvetio ođ rane mladosti čitav svoj rad i život. Putujem po stranim zemljama, spuštajući se u dubine, skupljajući nijema slovaskrivena u zemlji. Pet je godina što su me neke pojave prisilileda istražujem zemlju u Austriji. Sto dalje, to su me čudni nalazivodili više k jugu i neke vrlo važne pojave u dubinama uputileme da skrenem posve na jug - u ovaj grad.Osjetilo se da slušatelji to prate s uzbuđenjem. Međutim, učenjak više ne gleda nikoga već prosvemašnjom predajom svojoj znanosti manifestira njezin duboki smisao:- Trag se povećavao iz dana u dan dok nije pred mojim očima iskresla živa slika tajne zemlje, što je ona skriva dobrimpokrivačem stotine tisuća godina. Zapravo se ne mogu pohvalitida sam tome otkriću pridonio ja, već znakovi pronađeni u zemljikoje je mogla pronaći znanost jedino po meni, njezinom vjernom

662

službeniku. I pošto sam slijedio ove tragove neumorno i tvrdokorno, stekao sam čudesnu nagradu: preda mnom je dubina zemlje otkrila neslućenu istinu i svojoj veličini i strahoti...I premda sam gledao svojim očima sve te dokaze, premda sam ih osluškivao svojim sluhom i provjeravao objektivnim nepobitnim mjerilima znanosti, ipak sam dalje istraživao. Onda se učenjak sjetio - iako pripada samo znanosti, njegova znanost nije kruta. Njegov osjećaj ima dužnosti da progovori, da ljude upozori na provaliju - svojem bližnjem da pomogne barem riječima da ne padne u sigurni ponor.Svaka riječ prijeti otkrićem neke prijeteće opasnosti. Snaga njegova djeluje kao trublja na opasnost.- Tom se glasu savjesti odazivam i otkrivam ovu istinu. Većdavno je arheološka znanost konstatirala da je i ovaj vaš gradprije mnogo stotina tisuća godina pokrivalo more, a vaša gora uzaleđu je bila otok. Nakon što su nastala prirodna preustrojstvai more se izlilo u današnje morske dubine, kopno se preobražavalo, proklijalo, pozelenjelo, a svijet više ne vodi računa o tomeda li se od onog mora nešto utajilo ili se otvorili veliki izvori usredištu zemlje. Nisam još siguran o čemu je riječ, ali nesumnjivisu dokazi u mojim rukama, dokazi, što sam ih otkrio pomoćuznanosti, da...Tu on zaustavi riječ, lice mu poprimi tužan izražaj:- ... da - izravno ispod ovog grada leži duboko jezero...Nemirne kretnje, tihi usklici, zadržani krikovi straha ...- Jest! Ovaj vaš grad leži na pokrovu tog dubokog jezerakojemu krajeve još nisam ustanovio - ali kuće, palače ovog grada leže na zemaljskoj kori jezera. U ova dva mjeseca, što vršimistraživanja, našao sam najvjerodostojnije znakove da voda ispodgrada iz nekog razloga življe raste ... I pokrov od zemlje biva sve

Page 406: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

tanji tako da će voda provaliti jednog dana gore i sve što je na tojzemlji - cijeli taj grad - povući u duoinu - sve progutati...Podignuo je oči - slušatelji su na nogama, blijedi, užasnuti ... Barun Kušlan užasnuto viče:- Po-to-nut će Zagreb?- Možda, već za pola godine, možda, za koji mjesec više -odvraća predavač tronutim glasom. - Ne bih bio čovjek da vamto ne objavim još za vremena.Dvije se gospođe bore s nesvjesticom, muškarci izražavaju stravu ... Dvoranom putuje smrtna jeza ... Belošević prisloni usne k Halperovom uhu i šapće ...- To je hiljadu puta strasnije nego što smo očekivali. Našaosnova potapa se u tom jezeru ...- Ovoga ne možemo sada izbaciti iz kuće kako smo namjeravali - šapće mladi Dobrinović.- To nije motiv da od njega Nikica napravi sramotni vrtuljak.664

Neustrašivog i uvijek prisebnog Halpera ostavlja snaga, misli mu se zaustavile i on se na svom sjedalu okrene prema goblenu kao da tamo traži pomoć svome slomu. Pokrene rukom i zaviri, ali iza goblena je mrak i praznina.- Mir! - vikne Kučetić.- Je li on to sve čuo? - šapće Halper Beloševiću. - Nevidim nikoga iza nas.Ponovo uzvikne Kučetić.- Molim mir, da gospodin učenjak može čuti naša pitanja.- Da - okrene se sada predavač k visokoj pojavi odvjetnika, dok Oršićka veoma blijeda šuti i upire značajne poglede namladiće ispred goblena.- Gledajte, Oršićka je zaprepaštena - šapne Nikica u žamoru, a Belošević primijeti tiho:- Ovo djeluje tragično, taj čovjek ovdje kao da je sam duboko dirnut svojim otkrićem.- Nisam gluh ni slijep - njegov svaki živac kao da suosjeća za nas, ne protiv nas ...- Pa što će onda biti, Stef?- Propustimo to onome koji nas vodi - šapće Nikica.- Nigdje se ne pojavljuje.- Čekaj, još nije gotovo...- Morao je sve čuti.- Još jednom molim prisutne da se umire - ponovo se javlja Kučetić, a podupire ga i uvijek flegmatični, sada od uzbuđenja blijedi Kušlan. - Ono što nam je mnogo poštovani učenjakovdje kazao, golemo je otkriće i sačinjava sudbinu grada i svihkoji ovdje žive. Još više - to znači katastrofu ...2ene su pokrile lice rukama, muškarci se hvataju čela. Premda je većina davno prije odlučila prezreti sve što će taj "mudrac Pod zidom" reći, sada su potpuno pali u vlast njegova prikazivanja, svi su slika saznanja o jezivoj propasti. Svakome se čini da pod njegovim nogama puca zemlja. Prastaro duboko jezero kao golema zvijer otvorenih ralja guta kuću za kućom. Sablasna voda kojoj je dno u središtu zemlje vuče u svoje valove zgrade i ljude. Nema više palača, crkava, kula, ulica, Griča i Kaptola - sve je posrkalo staro, gladno jezero, potopilo je u sebe i Savu i valja da potopi i Zagrebačku goru. Nema više ničega od crne površine i smrtne dubine - vodeni grob grada i njegovih sinova...Jezoviti trenutak nadvladao je misli, zaustavio svačiji kucaj srca i svačiju snagu mozga. Kučetić jasno vidi da su njegove riječi potjerale stravu do vrha. Njegov pogled skreće k mladim ljudima uz goblenom zastrta vrata, nešto im, očito, kazuje, ali su odviše neprisebni, utučeni. Odvjetnik Kučetić odlučno povisi glas kao da želi sada zastupati svoju stranku pred vrhovnim sudištem koje mu ne iskazuje potrebno uvažavanje jer smatra da je parnicu izgubio. Ali on nastavlja ono što mu je naloženo i održi svoje obećanje.665

LinllitMiUfiUtitlillii

- Molim da biste me poslušali - naglasi povišenim glasomprema slušateljstvu. - Ako smo čuli strašnu prognozu poštovanog učenjaka, onda neka mi bude dozvoljeno da u naše ime učenjak i podsjetim na njegov uvod. Izvolio je reći: Kad je bio svjestan sudbine ovoga grada, podsjetilo ga osjećanje da ima, osimučenjačkih, i čovječanskih dužnosti, a to ima da znači: mnogopoštovani učenjak zna, ili barem je došao do saznanja kako i nakoji bi način mogao pomoći svojem bližnjem. Dakle, kad nam jeotkrio provaliju, on nas može savjetovati kako da spasimo svoje

Page 407: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

živote - ili još više ...- Jeste, tako je, gospodine doktore - potvrdi Farius ozbiljno, mirno, spreman da savjetuje, a pri tom njegovo lice izražavanajljudskiju i najčistiju sućut.- Znao sam - naglasi Kučetić - da se neću prevariti. Isada u ime svih nas, i onih koji nisu čuli vaše otkriće, molim danam dobrostivo pomognete. Izvoljeli ste konstatirati da bi se katastrofa mogla dogoditi već za šest mjeseci. To ipak znači, akosu vaša istraživanja nepogrešiva, da imamo nešto vremena spasitibarem živote i pokretnu imovinu.- Sasvim točno. To me je i navelo da svojim otkrićem izi-đem pred vaša lica. Pozivam vas, gospodine doktore, i svu presvi-jetlu gospodu, da me prate u mojim daljnjim koracima koji sadaznače: kontrolu nad jezerom koje pod nama ruje pa ćete se uvjeriti da je evakuacija grada u roku od četiri-pet mjeseci neodgodiva ...- Strašno! Grozovito! - padaju uzdasi, a učenjak potvrdi:- Da, to je, uistinu, prava groza prirode kojom ona prijeti.A da uzmognem precizno odgovoriti na vaša pitanja, evo nekoliko savjeta. Znam da će vas boljeti, ali protiv prirode se ne može.Dakle, oni koji imaju ovdje svoje kuće, kućice i palače - spasitće ove svoje domove ako ih oprezno poruše i cijeli građevni materijal odvezu u daleke krajeve. Mogu točno dokazati dokle dopireprijeteće jezero - svatko može sebi odabrati mjesto daleko odavde gdje treba podići novu kuću. Posljedica zagrebačkih palačaimaju zemljišta na ladanju pa im je mnogo lakše ponovo podićisvoje zgrade. A oni siromašni naći će bilo gdje zaklonište da utek-nu sigurnoj smrti. Osjećam kako vas to boli, ali smatram da mije sveta dužnost smanjiti katastrofu.- Prema tome bi trebalo - veli Kučetić - cijeli naš gradu pravom smislu riječi razoriti?- Možda preseliti. Ovo je točnija oznaka.- Prokleto jezero, podvuklo se pod naš grad koji postoji,možda, već hiljadu godina. Tu je nacija, tradicija, domorodnaljubav, duhovne i obiteljske pripadnosti, tu je povijest naših borbi protiv raznih Tatara i Mongola - sve je to zapisano u starimkulama i zidinama ovoga grada.- Baš zbog toga sam bio tako duboko potišten kad su mojaistraživanja dovršena.666

- Da porušimo zidine, da sami od sebe napravimo ruševine?- potištenim će glasom Kušlan.- Čovjek prinosi još veće žrtve da spasi svoj život i krov -odvrati predavač neiskazano tronutim glasom.Iznenada se otvore vrata iz kartaškog salona i lakaj pusti ući nadvrtaljara Korblera. U večernjem odijelu. Ide hitro prema Juliji Oršić:- Presvijetla gospođo grofice, izvoljeli ste me počastiti pozivom za devet sati uvečer. Iskoristio sam tu slobodu, ali sammorao dovesti važne kurire - i on pokaže fratre reda sv. Bernarda koji ulaze nečujnim koracima. Jedan od njih ide premadomaćici i visoko digne zapečaćeno pismo, poprativši ga čistininjemačkim jezikom:- Vaša presvjetlosti, ovo pismo donosim od grofa Ljubomi-ra Oršića i polažem po njegovoj želji u vaše ruke.Drugi fratar u trenutku priđe učenjaku i usklikne: Slavni Otto Schmidt ovdje?Predavača kao da je netko udario u rebro, ali se smjesta pribere i odgovori hladno:- Zamjenjujete me s nekim.- Ali, slavni prijatelju ...- Ne smetajte mi svojim priviđenjima.Farius uzme listati po spisima na stolu.- Na Sentbernardu vam nisam smetao kad je trebalo da vasizvučem iz mećave?- Bilo je to pred osam mjeseci - upada brzo drugi fratar.- Nemoguće je zaboraviti ledenjak i njegove čuvare.- Brate Antonije, možda se ljuti što smetamo njegovoj predstavi.Fratar oslovi društvo:- Ah - sve vaše presvjetlosti molimo za oproštenje, nismo

Page 408: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

slutili da slušate predstavu. Oprostite!Svi zure u fratre čije im riječi kuckaju u glavama, zovući svijest utopljenu u strah. Domaćica pokazuje fratrima na Fariusa:- Ovo je arheološki naučenjak.- Ah, nova uloga. Vrlo zgodno!- Molim... - pokuša Farius, ali ne dospije.- Nama je u samostanu prikazao sjajne tipove raznih prikaza i naučenjaka. Klasičan umjetnik - hvali drugi fratar.- Prvak dvorskog kazališta mora da je klasik - naglasiprvi.- Ali, časni oče ...- Nemojte se braniti, mi ne pravimo komplimente, samoističemo vašu slavu.- švicarske su vam novine dale veliku počast, gospodineSchmidt.Lica slušatelja slika su zablenutog zapanjenja, a fratri požuruju svoj dijalog munjevitom brzinom.667

- Ah, zbilja smo omeli neku sjajnu solo scenu. Eto, i ulogaje na stolu. -- Ali, dragi Schmidt, kako ste sa svojim slavnim talentomzalutali u ovaj provincijski gradić? - čudi se prvi fratar.- Dopustite da...- Znamo mi sve. Zar nisi vidio, Benedikte, njegovu obožavanu Mercedes?- Na Thunskom jezeru prije mjesec dana - da - ali...- No, pa reci, on to sigurno sam najbolje zna.- šteta je pod rukom s onim svojim udvaračem koji je siromašnog Schmidta i na ledenjaku natjerao na lomaču bjesnila.- Pa, dakako, grof Lichtenstein dvorski čovjek, mlad, bogat...- Zato ste se sklonuli ovamo, u ovaj gradić, siromašni Schmidt - jer je ona ostavila Beč i vas, pa uzela Otona Lichtenste-ina?Riječi su letjele kao taneta u šlušaoce i u predavače. Dva su fratra kao iskušani provalnici razbijali sve oko sebe. Žene i muškarci dižu se sa sjedala kao da hvataju zraka. S one strane, ispred njih u trenutku je učenjaka nestalo. Na stol se ruši neki mladić kome je u jednoj jedinoj sekundi palo s lica i čitave pojave savršeno dostojanstvo učenjaka. Na stolu leže ostaci razderane maske - leži mlad muškarac čije je lice u očaju izblijedilo, oči od boli zasuzile, tijelo se zgnjurilo, život se zamračio. Sada je slika bijednika čije tijelo valjaju na svojem dnu podmukli valovi prastarog jezera. Oko njega urla zapanjenje nevjerojatne i neočekivane preobrazbe, po njemu sudbonosno jezivo objavljenje, zagarantirane, sigurne, neminovne katastrofe.Kao da je sve bila stravična sugestija. Nitko od slušalaca ne može shvatiti, doseći progledati ni razloge prijetećoj katastrofi, ni uzroke preokretu, uhvatiti smisao otkud, kako, zašto. Razabi-ru samo vanjski oblik koji pruža nade..." Tek instruktivno osjećaju da je jezovito učenjačko proročanstvo gužva skrivenih zasjeda što se natječu kao podmukli virovi mutne rijeke čiji postanak ima svoje gnijezdo u dubokom kipućem dnu gdje se đavli takmiče u razaranju ljudskim sudbinama jer im je poslastica života plamteća zlonamjernost...Dižu se ljudi kao spašeni utopljenici, traže kamo da naslone blizinom smrti isprebijena tijela. U njihovim zjenicama dršće svjetlost životne nade, probuđuje svijest razmišljanja lažnom učenjaku i po njemu padaju pitanja:- Zašto sve to, gospodine?- Razjašnjenje čekamo ...- Sto se je tu, zapravo, desilo?- Udario nas je gromom.- Sad leži pogođen - on.- Ili opet gluma?- Neka govori.668

Pitanja bivaju sve oštrije izgovorena, glasom na život probuđenih.- Riješite smrtonosnu zagonetku.Kušlan se obrati fratrima:- Molim vas, časni oci, vi poznate ovog gospodina?

- Slavni je glumac dvorskog kazališta. Bio je u našem samostanu na vrhu Sentbernarda.- Zašto je tamo dolazio?- Prelaze preko brda planinari svake vrsti, poslovni ljudi i

Page 409: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

oni od zabave.- Vidjeli smo ga glumiti prije osam mjeseci u Ziirichu, a usamostanu nam je posebno prikazivao nekoliko svojih scena, i toiz zahvalnosti što smo ga iskopali ispod mećave.- Zašto ste došli ovamo glumiti učenjaka arheologa?Zgnjureni čovjek ne odgovara što im pruža svjedočanstvo onjegovoj krivnji i sada ga već glasno i oštro izazivaju:- Podzemno jezero u kojem se stapa naš grad - što je to?- To želimo čuti, ali razjašnjeno.- Ako ne odgovori, onda... -- Čekajte, Nikice! - zaustavlja domaćica Halpera. - Zahvatila ga je neka boljetica. Kad se oporavi, kazat će nam zaštoje govorio o katastrofi našega grada.Prilazi mu fratar s očalima i pita blago:- Dragi umjetnice, svijet je otvoren ovako velikim umjetnicima ...- Zarobila me je ljubav...- Zašto ste onda ovdje glumili katastrofalno otkriće:- Glumio sam - zapovijed.- čiju? Barem nam recite istinu. Mladi ste i velim: sva vrata u svijet otvorena su, a život... -- Trebam ga još samo malo da se osvetim...- Odmazdu tražite? Pa dobro, mi ćemo vam pomoći - javise Kučetić.- Možete li mi zajamčiti da ću živ preko granice?- Zadajem riječ.- Ali još noćas, ispod ovog krova?- Ni kući Pod zidom ne smijete?- U gradu je posebni čovjek iz Beča - moram mu dati referat kako je danas sve uspjelo.- To ću urediti ja. Pravnik ima dosta mogućnosti da vam ihsve skine s vrata.- Ali odmah danas, nakon predavanja, čeka u ovom salonuTamar de Grebenović da odnese prvu vijest.- Nije pod ovim krovom. Napalo ga pseto i razderalo mufrak.- Uvući će se, prepredenjak.- Sasvim nemoguće. Mi ćemo poslati vašu pismenu poruku.669

i.i.i.i.llUiri".il.l;

Ne bi vjerovali. Drugu vijest imam dati pismeno kad se uplesnoj dvorani otvore prozori za zračenje. Oni će biti dolje, treba da se naslonim i bacim pismo.- S kakvim sadržajem?- Samo jedna izreka "U pomoč" - ili "Uspjeh je potpun".- Dakle, ove posljednje riječi su najrealnija istina. Napišiteto ovdje.Advokat mu dao pero i papir. Napisane riječi stavi u omot i požuri, umjesto njega, baciti poruku. Dok on odlazi, bivšeg Fariu-sa svi zaokruže. Čini im se da to uopće nije onaj isti koji je prije sat vremena ušao u salon i samopouzdano, tvrdim glasom pota-pljao cijeli Zagreb u prastarom mračnom jezeru. Ovdje sjedi pred njima mladi muškarac. Belošević i Dobrinović se povlače u pozadinu po štefa, svog prijatelja, i sumnjičavo se pitaju:- Ne glumi li on i taj slom?- Kako? Zašto? Zar je moguće?- Neka iskaže zaista sve.- Nećemo ga pustiti dok ne saznamo sve dokraja. Idemo dapitamo. Još im se pridruži Nikica pa zasipaju pitanjima učenjaka:- Vi ste glumac dvorskog kazališta?- Jesam - Otto Schmidt.- Dakle, niste učenjak arheolog Farius?- Nikad nisam bio.- Zašto ste uzeli tu ulogu?- Po nalogu - vi znate ...

Page 410: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Po nalogu ekselencije...- Da - zapovijedio mi je.- A vaše istraživanje?- Lažno, figurirano.- U koju svrhu?- Treba rastjerati ovaj grad i razrušiti ga.- Tko to želi?- Njegova ekselencija.- Zašto mu se Zagreb zamjerio?- Veli: ovaj je grad rasadnik svih ideja koje su uperene protiv carske vladavine. Ovaj je grad čuvar slavenstva protiv najezdenjemačkog carstva.- što još smeta ekselenciji?- Ovaj je grad, veli on, čelična barikada navali habsburškogcarstva, dakle - kad razruši taj grad, cijela će Hrvatska pastipred carem na koljena.- Tko vam je dao zamisao o arheologiji?- Ministar je potražio savjeta kod pravih arheologa. Najprije su mi dali nalog da je u Zagrebačkoj gori vulkan kao Vezuvkoji će grad uništiti - a onda je drugi arheolog smislio podzemno jezero.- Lupež, može, dakle, biti i znanost kad služi otimaču - naglasi Oršićka.670 ..",,_.

- Kako ste primili upute o predavanju? - pita prvi fratar.- Dali su mi tekst predavanja i uputili me neka u noći idems bušilicom u okolicu Zagreba.- Tko vas je pratio?- U seljačko ruko odjeveni žandari.- Ministar vam je dao nalog kada i kako treba polagano objavljivati vaše otkriće?- Točno je. Njegov čovjek javljao je u Beč o djelovanju vijesti na narod.- A zašto ste ponudili predavanje grofici Oršić?- Po zapovijedi ministra. Rekao je da u prvom redu trebaprestrašiti aristokraciju koja posjeduje u Zagrebu palače, a ondasve one koji imaju bilo kakve kuće.- A prijedlog da razruše svoje kuće?""1- Naloženo mi je da tako govorim - točno riječ po riječ.Da odglumim svojim glumačkim darom učenjaka koji služi znanosti i žali svog bližnjeg. Zato i predlaže da se ljudi spase rušenjem svojih kuća.- Presjajno ste to odglumili - primijeti domaćica, a on spušta glavu i slomljeno odvraća:- Glumio sam dobro dok nisu bernardinski fratri ispalilisvoje topove. Sada sam izdajica njegove ekselencije.Prvi fratar brzo upadne:- Mi ćemo vas povesti na naš ledenjak.- Živim samo još za osvetu. Čim ste vi progovorili, odmahsam naslutio. Prevara je razlog što mi Mercedes nije odgovaralana moja pisma već više od šest tjedana. Čim je časni otac spomenuo da se ona šeće s onim načičkanim grofovskim fićfirićem -bilo je sve razumljivo.Ali njegove muke ne zanimaju društvo. Oni traže ponovo uvjerenje da je sve laž što je govorio.- Jezera, dakle, nema ispod Zagreba? Oni su ga izmislili?- I zapovijedili mi da ga prikazem kao da prijeti provaliti.Neka iskazujem sućut - neka ponajprije govorim aristokraciji,a zatim građanima, neka sugeriram nakon predavanja da se čuješum jezera.- Kakva đavolska zamisao! - usklikne Julija Oršić.- Kao što je i autor pravi - urođeni pakleni đavo u svakomsvojem djelu, nastupa, zamisli i naređenjima. Nikad takvo neštonije sebi mogla zamisliti čitava Austrija. On je čovjek nedostiživu svojoj zloći.- A ipak ste mu se poklonili? - pita fratar.- Jer mi je bio život drag. Od ove večeri čuvam ga samo jošza osvetu.

Page 411: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Dakle, sve je bilo fingirano, sve naručeno zbog zaklete mržnje prema našoj naciji?671

Ali.- Sve, od prve do posljednje riječi. A sada vas molim: kamoda nestanem, što da govorim, kako da izmaknem doživotnoj tamnici?- Ne možete se više vratiti u stan Pod zidom, to je jasno -reče odvjetnik Kučetić.- Već sutra ujutro imao bih dati referate o današnjoj večerinekom posebnom redarstveniku što je stigao iz Beča. On svakogdana dolazi k meni i javlja o utiscima onih vijesti što su ih dosele objavljivali redari u moje ime po gradu. Ovo od danas očekuje redarstvo više od svega.- Dogovorit ćemo sve da ispadne vjerojatno. Ponajprije, molim, ovo - uzme riječ Kučetić. - Svi smo saznali pravo naličjevelike i tajne želje carske vlade. Vaša vlastita sigurnost zahtijevaod nas da nikome kod kuće o tome ne kažete ni jedne riječi, nimeđusobno ne govorite o tome nigdje. Sve bi nas moglo stajatizatvora. Schadek nas mrzi toliko koliko i njegova ekselencija.Obavežimo se zadržati za sebe ono što se je dogodilo poslije predavanja.- To molim i ja, gospođe i gospodo, - javi se barun Kuš-lan. - Svatko neka ovdje založi svoju čast na šutnju.Svi podižu ruke u znak da to jamče, našto zapita barun Ku-šlan:- A kad redarstvo konstatira - a to može biti za dvadesetčetiri sata - da Fariusa nema u gradu?- Ovo je glavni dio naše osnove. Svi mi, dođu li nas pitatiili nas pozove Schadek, kazat ćemo jednodušno: prije pola noći,nakon zakuske, odvezao ga je doktor Kučetić u njegov stan kočijom. Sve što sada ima slijedit, moramo dogovoriti s njime na-samu.Domaćica se odmah okrene gostima:- Molim goste da bi izvoljeli u blagavaonicu na zakusku. Ipokazuje mladeži koja tamo s one strane ni o čemu ne sluti, vedra i vesela lica.Izlazili su prepuni iznenadnih teških događaja. Živci su im razbuđeni opasnostima pa nitko ne može da u tom poremećaju nađe sam sebe, steče svoj pravi izražaj, ni vlast da se prikaže vedrim.Domaćica ađe u veliki plesni salon gdje je ostavila nekoliko "gardedama" da pripaze na vladanje mladeži kod plesa i društvenih igara. Glasoviračice zaustave svirku, parovi ples, pa slijede poziv domaćice u blagovaonicu. Iako je mladež razigrana plesom i društvenim propisima osuđena da nikad ništa ne pita od sebe - ipak potajnim pogledom ispituje lica onih koji su bili na predavanju stranca. Uza sve to što svi nastoje biti zabavni, mladež opaža u izražaju crta i pogledima nešto neprijatno, a neobično djeluju oko stola prazne stolice mladih uzvanika koji su očito672

zbog nečega negdje zaostali. Domaćica je počela vedri razgovor i ne dopušta nikome da slijedi njezine misli. A ona obnavlja u duhu svoje dojmove o otkriću "mudraca Pod zidom".On pak sjedi u najskromnijem salonu. Oko njega su Beloše-vić, Dobrinović, Nikica, Kučetić i dva bernardinska fratra. Vjerni propisima, oni ne skidaju kukuljice i zadržavaju skromni i tih način vladanja i govora. Nesretni mladi čovjek upire u njih svoje oči i riječi što bi i sada mogli smatrati dobrom glumom kazališnog prvaka kad njegov položaj ne bi ublaživao tu sumnju.- Časni oci, vi ste me razotkrili, ne sluteći da mi skidate glavu ili me zatvarate u tamnicu ili ludnicu.- Preuzimamo odgovornost.- Opasnost za mene nije samo u nemilosti ekselencije negoi interesu moćnog suparnika.- Razumijemo, ovo je za vas podmuklo jezero, - naglasi Kučetić, a fratar s naočalima požuri ga umiriti:- Nas dvojica preuzimamo vas kao novaka za naš bernardin-ski red i vodimo vas u Švicarsku.- A putnicu - gdje da je uzmete?- Evo, imamo sa sobom putnicu za trećeg kojega smo htjelipovesti sa sobom. Ali on može čekati jer još nema razloga bježatipa ćete vi preuzeti njegovo ime. Zbog opisa vanjštine treba samomalo vaše kazališne vještine.- Zakunite se da me vodite ravno u Švicarsku.

Page 412: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Nemamo razloga varati vas - ali, eto, obojica se kunemo.To ponovi i njegov fratarski drug.- Onda bih mogao živ i zdrav preko granice, ali što prije.

- To je i u našu korist kad uzimamo za druga tolikim opasnostima obdarena čovjeka.- Mislim da sam već rekao da sutra ujutro moram dati podroban izvještaj.- Evo, pišite šefu redarstva Shadeku da ste nakon predavanja u palači Oršić našli kod kuće pismo, poslano kurirom iz Beča,da dođete smjesta ekselenciji po nove važne podatke za predavanje narodu. Niste mogli ni časa čekati pa ste odjašili do prve stanice.- Doktor Kučetić će naći načina da nađe nekoga tko bi uovom vašem odijelu i maski oko pola noći mogao izvršiti vašuulogu.- Što ću obući, kako se udesiti?- Već smo se pobrinuli, samo pišite nadstojniku redarstva.Odmah je sjeo i uzeo pisaći pribor. Iza njegovih leđa sporazumjeli se muškarci samo pogledima, a onda zamoli fratar s velikim naočalima:- Molio bih, doktore, s groficom u četiri oka samo dvije minute.43 Jadranka

^^

43*Odmah se uputio u blagovaonicu:- Presvijetla, u našem je interesu da izađete u salon za karte samo na nekoliko časaka. Molim da svi oproste za moju molbu.Vrata se za njima zatvorila. Kučetić se vrati k mladićima koji su uz tobožnjeg predavača, a Oršićka ostane sama u salonu za kartanje s bernardinskim fratrom. Ovaj skine velike naočale i pomakne kukuljicu s lica.- Nisam mogla prosuditi koji bi od vas dvojice mogao bitiVjeran, a koji Branislav Pisačić. I glas ste sjajno snizili i načingovora. Ali sam se zapanjila. Kučetić mi je rekao da će Nikica prisiliti Fariusa vrtuljkom da izjavi da je laž što je pričao - ali vaščudesni nastup zbunio je našeg advokata i sve promijenio.- Kad smo sjedili iza goblena, čudno me je dirnuo tako poznati glas govornika, a glasno preneraženje među vama uvjerilo meda nitko više i ne vidi onaj ulaz s goblenom.- Gledali ste u salon?- Samo pogledao i bilo mi je jasno da je to slavni glumacSchmidt.- Poznajete ga, dakle, uistinu?- Baš prvih dana mog dolaska u švicarsku gledao sam predstavu s nekoliko glumaca iz Beča.- A Mercedes?- Živa istina.- O kojoj jučer niste znali?- Jučer je naš glavni top bio vrtuljak Nikice Halpera. Ali doksam slušao taj Schmidtov zvonki glas, pade mi na um čudesan slučaj s ledenjaka.- Tamo ste ga sreli?- Nisam -*¦ nego sam se za mećave u samostanu bernardina-ca potpuno predao studiju u knjižnici. Tamo poslužuju mladi, ne-zaređeni fratar koji zna pričati biografije o raznim posjetiocimasamostana, pa kad se sjetio slavnog Otta Schmidta, ispripovijedaomi o njegovu boravku, davno prije mene u samostanu. I stvarno jebio mećavom zasipan.- A samostanci ga iskopali?- Preuzeo sam ulogu njegova spasitelja, a ljubav prema lijepoj Mercedes nije tajio, kao ni opasno udvaranje Otona Lichten-steina i strahovitu ljubomoru. Iza onog goblena moralo mi je umozgu oživjeti sjećanje.Vidio sam je s grofom na Thunskom jezeru dok su tamo bili Austrijanci. Tamo sam s Branislavom odmah ugovorio da ćemo poslati u bitku Mercedes. To mi se činilo najuspjelije oružje.- Sad mi je sve jasno, a i mnogo draže nego nasilje.- Nikad ne bi on priznao svu istinu, kao u času ljubavnog

Page 413: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sloma. To sam predviđao po pričanju fratarskog novaka.- A sada ostavlja s vama grad bez ikakve zasjede?674

- Svaka je zasjeda isključena, dok njime vlada očaj preTare-nog u ljubavi. Moram se oprostiti jer časovi su izbrojeni. Matildise ne usuđujem javiti. Predajte joj od mene ovaj novac i isporučite pozdrave od Videka i mene.- Barem mi nešto recite o Jadranki i Ljubomiru. Žive lisretno?- Poručio sam da Ljubomir dolazi sutra - namjerice smoputovali odijeljeno - a on će vam saopćiti što god želite. Zurim,čekaju na mene - još imamo maskirati dvojicu.- Gle, dolje, pored mojeg zida stoje na ulici građani, što čekaju?- Svatko zna da je učenjak u palači. Tim više moram tosmjesta saopćiti Kušetiću. Ostajte mi zdravi i do skora viđenja.- Vraćate se?- Ćim Schmidta provedem preko granice. Dopustite da vampoljubim ruku.Tek što je to učinio, već ulazi k ostalima i javi što je vidio na ulici.- Uvijek se ljudi okupljaju da vide odijela Oršićevih gostiju,ali danas su ostali predugo, već je pola deset. Trebalo bi ljude odstraniti - u našu i njihovu korist.Svi, osim stranca, priđu k Vjeranu i upućuju:- Učinit će to najbolje, najhitrije i bez opasnosti - duh "bijelog fratra."- Tajno udruženje, vrlo lukavo, zar ne?- Mi smo ih zamolili neka budu pripravljeni, bude li nam potreban taj "duh". Oni čekaju.- Vrlo dobro. Redarstvo ne smije naći nikakva razloga danam smeta u blizini palače.- "Duh" neka prođe Kazališnom ulicom oko jedanaest i pol,dakle, blizu ponoći.- Prije ionako ne možemo provesti naše namjere.- Pismo za Schadeka leži na stolu, a Schmidt sjedi u naslonjaču. Njegovo lice i slomljeni pogled odaju čovjeka kome su pro-strijeljene grudi. Približe mu se fratri, a on ne sluti da su samopreodjeveni. Prvi ga upita:- Slušajte, gospodine Schmidt. Trebamo i vaš savjet o vašembijegu.- Zanima me samo da dođem živ i čitav u Švicarsku da osvetim svoje srce.- Nije sadržaj života samo u ljubavi srca - naglasi Vjeran.- Da, časni oče. Sadržaj života bila mi je moja ljubav zaumjetnost - onda je dobila suparnicu u ljubavi prema toj ženikojoj sam uzalud izmicao.- Čudo je da ste se dali u službu apsolutizma.- Ona, i opet ona. Ona je sama pridonijela da su me takopočastili i pozvali k ministru..675

- Da, vjerojatno joj se to činilo vrlo zgodno da vam pribaviveliku nagradu - možda i titulu.- Hi je željela da me iz Beča makne ovamo. Znala je mojesumnje protiv Lichtensteina i moju strastvenu ljubomoru.- Glumac bi morao baš to da nadglumi.- Upravo u tom sudbonosnom osjećaju okrenula mi je glumačka sposobnost leđa.- Veliku vam je nanijela štetu.- Osvetit ću se dvostruko i nastupiti u ulozi koja mi daje uruke oružje da ubije. Ovaj ću prizor odigrati Marcedes naočigledpublike.Ovim je razgovorom Schmidt izbrisao svaku sjenu sumnjičavosti da ima neku tajnu misao uteći im u ruke redarstva. Počeli su brzo pripreme za bijeg. Nikica je uzeo konja da obavijesti u Novoj vesi "bijelog fratra" kada treba da prođe ispred građana da ih tako makne ispred zgrade zajedno s tajnim agentima čija su shvaćanja duboko prožeta najtežim praznovjerjem. A duh "bijelog fratra" već se zaslugom tajnog društva posve uvukao u živce i najokrutnijih žandara, jednako kao i lukavih i budalastih špijuna.

Page 414: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Dok Halper odlazi u Novu ves da zaposli "duha", skupina građana strpljivo čeka s južne strane Oršićeve palače i zuri u sjajno osvijetljene prozore.Veža je čvrsto zatvorena. U blagovaonici služe goste jelom i pićem, a Julija Oršić ih zabavlja pričama o Ljubomiru kog očekuje s mladom ženom, premda o njima ne zna ništa. Ali joj jedino ovom temom uspijeva održati zanimanje i odvratiti misli od pre-trpjelih časova i otkrića u dvorišnom salonu. Tamo je Kučetić zaključao vrata u salonu za kartanje. Schmidt se preodijeva u crnog fratra i preudešava svoje lice kao da se sprema na pozornicu. Ispod goblena netko zakuca. Belošević otvara. Ulazi tiho lakaj Miško, odjeven u svečano večernje odijelo, u kojem je došao održati predavanje Farius. Schmidt mu obrijano lice oblijepi krivom bradom i šminkom ga pretvori u Dionisa Fariusa.Već se vratio i Nikica i najavi suradnju "bijelog fratra". Kučetić je sam donio na velikom pladnju jela i pića za bernardinske fratre i njihova crnog suputnika, a zatim savjetuje:- Nikica, Belošević i Dobrinović, morate se oprostiti sa švicarskim fratrima i njihovim štićenikom Schmidtom pa otići u blagovaonicu. Tamo opravdajte svoju predugu odsutnost time što stebili na pomoć gospodinu Schmidtu pošto mu je pozlilo. Zatim,svatko kod stola mora čuti da sam ja, Kučetić glavom, otpratiopredavača u njegov stan kočijom, a nadvrtljar Korbler će već sasvoje strane priopćiti gostima kak.) mu je žao što švicarski gostiodlaze kući pa im je dao iz nadbiskupije kočiju do prve stanicediližanse. Kad svatko sazna sve to - onda je to jedinstveno napisani tekst za režiju naše osnove o vašem bijegu.- Izvršit ćemo točno sve.676 . .... " ,._._.: ........... ,.,..1.^...,.,..,,.,^^",.:... ,^..,^.,.. ,,.

- U pola dvanaest, kad prođe "bijeli fratar", imat ćemo otvorene puteve. Jesi li, Miško, naredio da upregne grofičinu kočiju ionu u kojoj se dovezao gospodin Korbler?- Obje kočije već su u dvorištu.- Sada, mnogo sreće na putu.Kučetić pruži ruku Vjeranu i Branislavu pa onda i Schmidtu, s riječima:- Želim da vam ova današnja jeziva noć posluži sretnijimdanima života.- To može biti samo osveta.- Osvetite se onda zavodniku, a ne zavedenoj.Kučetić s Beloševićem, Nikicom i Dobrinovićem ostavi salon, a Vjeran za njima zaključa vrata. Miško, premda u svečanom fraku uzvanika, poslužuje trojicu fratara kod večere. Svaki je od njih zaokupljen mislima o prošlim časovima ove večeri. Vjeran je još i sada prepun sreće što jeziva strava nije dotakla njegov rođeni grad.Najednom je Schmidt skočio sa stolice i šapnuo:- Što je to? Ne čujete li?Osluhnuli su. S ulice doprli su do njih povici i strka.- To su oni. Sad je pala noć. Ne bojte se, Schmidte. Ljudi zamišljaju da je pred njima duh "bijelog fratra". To je pradavnapriča.- čuo sam. Ljudi vjeruju da on svojom pojavom naviještagradu neke velike događaje.- Gotovo pogađaju. Nije li naš grad spašen iz ralja prastarogjezera?- Samo ne vjerujem da ekselencija neće poslati na taj gradi sredovječne orijaše ili dovući crna mora. Nečuveno je kako carevi znaju mrziti. Nama Bečanima nije svojstveno da nekog mrzimozato što postoji i voli svoje. Ne, naši građani nisu zli, a vaši suvrlo dobroćudni i zaljubljeni u svoj grad. U tome se slažemo.Na vratima je zakucalo. Ulazi Kučetić.- Miško, ti ćeš sada sa mnom kao pravi Farius, a vas trojicauđite u Korblerovu kočiju.Prošli su ispod goblena kroz više soba, odanle hodnikom i spustili se u dvorište. Fratri ulaze u kola i krenu Mesničkom pa onda desno Ilicom. Kučetić vozi u kočiji krivotvorenog Fariusa sve do Splavnice. Tu preda Mišku ključeve od Fariusova stana i dade mu upute gdje da ostavi njegovo pismo redarstvu i kako se ima vratiti, ali prije neka dobro pripazi, ne nalazi li se negdje kakav špijun.Odvjetnik je naumice čekao dok Miško uđe u kuću. Bio je upućen što mu je raditi ako nekoga od tajnih redara nađe u stanu i kako se ima odmah javiti Kučetiću. Prošlo je čitavih pola sata - svjetlo je u sobi Fariusa zapaljeno. Miškova se glava pojavila, dakle, sve je prošlo najpovoljnije. Kočija okrene opet natrag, odvjetnik se vrati u palaču i zadovoljno šapne Oršićki da je sve uspjelo.

Mladež je već nastavila plesati, a i svi se stariji bacili na igre, zaokupili sve karte da bi odmorili misli i živce od jezivih doživljaja ove noći.

Page 415: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Te večeri primio je šef redarstva Schadek kroz prozor ubačenu Fariusovu ugovorenu vijest da je imao "potpuni uspjeh". To mu pruži opravdanje da priredi pijanku i zadovolji svoju bolest za dobrim jelom i pićem. Poslije ponoći bio je u najboljem raspoloženju, kad u blagovaonicu uđe redarstveni poslužitelj Johan i najavi:- Vani je gospodin Tamar de Grebenović. Moli da primitevrlo važnu vijest.- U to doba? Možda baš ovo dokazuje važnost vijesti, premdami taj gospodin izgleda strašno umišljen, a brblja do iznemoglosti.Schadekovi gosti, zapovjednik žandara Tettinged i posebni izaslanik za čuvanje Fariusa, nastoje domaćina sklonuti da ipak ne odbije Grebenovića.On privoli. Ulazi Tamar. Plava mu je kosa očito umjetno na-kovrčana. Visoki bijeli okovratnik svezan skupocjenom kravatom pokazuje da je večeras imao prisustvovati kao uzvanik, ali lice mu ne izražava zadovoljstvo; pa se Schadek nasmije:- Nisu vas čestito pogostili u palači Oršić, ali mene su zapravo oduševili toliko da ih moram proslaviti. Vaše su vijesti prijepola noći bile tako nedovoljne da sam stekao loše mnjenje o Larse-novoj redarstvenoj sposobnosti kad vas je odabrao za svog doušnika.Bjeloputno Tamarovo lice prelije rumenilo uvrede ili ljutine. To se ne može razabrati, ali on stoji uspravno i mirno, samosvjesno odgovori:- Vaša visokorođe, molim da u ime njegove ekselencije, kojoj služim, sasluša moje doživljaju i konstatacije ove noći.- Naredio sam da idete na predavanje Fariusa k Oršićki.- Pošao sam, ali me najprije nisu pustili bez pozivnice u kuću, a kad sam odgurnuo lakaje i ipak ušao, onda me je zadržaloi spriječilo, da budem prisutan, njezino pseto. Razderalo mi frak,hlače...- Trebali ste doći da vam uzajmim svoj frak, dakako, bezmoje značke. No, nije nikakva nesrsća. Farius je imao potpuni uspjeh - sam je javio.- Sam? On?- Njegove crte pisma. Štoviše, ostao je na zakuski i vratio sepetnaest časaka prije dvanaest sati kući. 2alim što nemam višeinteresa za epizode kad je glavni nastup učenjaka značio uspjeh.Laku noći - i mahne mu rukom.Ali Tamar de Grebenović nije prihvatio ljubazni oproštaj. Oči mu sijevaju porazom, poniženjem. Digne glavu i počinje govoriti kao da deklamira:678

- Vaše visokorođe! Sutra biste me morali i imati pravo bacitiu tamnicu kad bih vas sada poslušao. To ne smijem učiniti, a dase ne ogriješim o svoju duboku lojalnost prema carskoj monarhiji i carskoj vladavini njegove ekselencije - pri tom se nakloni kaoda stoji pred visokim prijestoljem. Svi ostali su pogledali Schadeka.Ovaj je kod prvih riječi o tamnici zahihotao, a kad Tamar započne još u višem tonu deklamirati o lojalnosti, o monarhiji, i pritom se klanja, Schadek možda prvi put u životu, sam sebe oporiče- smijeh mu zapne kao da mu je netko šakom stegao grlo. Onustukne, osjeća: ovaj ga čovjek poziva da pokloni vjeru njegovimriječima. Nikad ga vino ne bi tako svladalo da ne bi znao isplivatiiz pijanke u ozbiljnost. Namršti plave obrve, upre blijedoplave očiu govornika, razabire da Tamar nije pijan. Ali ako jest, on ne biiskazao poštovanje njegovim riječima o dubokoj lojalnosti carskojmonarhiji - šef smatra da bi počinio uvredu veličanstva. I prijeđepreko svog otklona da sluša Tamarove doživljaje, pa izgovori vrloozbiljno:- Ovo je nešto drugo. To je znak vašeg poštovanja prema gospodaru carevine u prisutstvu njegovih slugu - a to smo mi svi.Dakle, pričajte što ste opazili i doživjeli na korist i slavu naševlasti.Tamar de Grebenović osjeća svačiji pogled na svojoj ličnosti, što mu pruža tajno zadovoljstvo, i on započne:- Vaše visokorođe, pošto sam svukao uništeno odijelo, znaosam da me nitko neće pustiti u palaču i odlučim služiti carevinikao nikad dosele. Ponizio sam se pred jednom ženom s kojom samveć davno prekinuo intimne odnose i pošao te večeri, molim, knjoj.- U slavu carevine! - upadne šef ironički.

Page 416: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- I u korist i slavu njezinu - povisi glas de Grebenović. -Ova žena stanuje u kući iz koje sam mogao promatrati tko izlazii ulazi u Oršićevu palaču iz veže kao i s dvorišta... Tu je mojaslužba bila dvostruke vrijednosti jer su opet građani bježali predtobožnjim duhom bijelog fratra, pa su se i vaši tajni redari sklo-nuli.- To je laž! Klevećete!- Dakazat ću.- Dođite sutra.- Onda biste mi morali skinuti glavu što vam nisam ovog časa predložio referat o tajnim događajima, ove noći. Evo, što samgledao. Pošto su sve ulice ostale puste, čuo se štropot kočija u Oršićevu dvorištu. Istrčao sam u vrt svoje ljubavnice i odanle gledaokako su dvije kočije izašle niz Mesničko brdo. Jedna kočija krenedesno, niz Ilicu, druga lijevo uz Ilicu. Opazim da je jedna kočijapošla Harmicom prema Splavnici i stala s ove strane obale. Tu jedugo stajala. Onda se prozor učenjaka Fariusa najednom osvijetlii opazim na prazoru mušku glavu kao se okreće prema kočiji. Kočija se onda okrene i vrati se.679

- Lijepo su postupali s Fariusom kad su ga dopratili kućikolima.- Onda mi nešto ne da mira i krenem preko Potoka na Dolac,sakrijem se u vežu Plemićeva dvora i gledam opet Fariusov dvorac. Nestane tmina. Najednom opazim da se nenadano otvarajuvrata Pod zidom, a Farius izađe, krene Dolcem brzim korakom naKrvavi most i uspinje se na Grič. Naravno, ja ga slijedim. Tako jehitio da sam jedva dospio svojim očima pratiti njegov ulaz u Orši-ćevu palaču. Do sada još iz palače nije izišao!- Priuštite mu tamo ovu noćnu pustolovinu nakon tolikog uspjeha - dvolično će Schadek.- I opet velim: visoki šef redarstva morao bi me sutra osuditi na vješala kad bih izvršio vašu zapovijed.- Do đavola, što vi hoćete? Sjesti na moje mjesto?- Naprotiv, pomoći vam da ostanete na svom mjestu.- Ah, do vraga, pa on je pio, a ja mu dopuštam da brblja.- Ja sam pjesnik, mogu samo pjesnikovati.- Onda nastavite pjesnikovati kod kuće.- Prije svega i prije svih, služim vjerno njegovu ekselenciju,upravljača moje žarko ljubljene carske monarhije. I kako njimaslužim, moram vam ovdje pred svjedocima predati ovo pismo.Na stol širokom gestom položi pismo upravljeno na Schadeka. Ovaj malo oklijeva, promatra svoje goste, ali ipak kao da je malo izgubio od svog raspoloženja. Pogleda u Tamara i pita sumnjičavo:- Otkud vam to pismo?- Kad je Farius ušao u palaču Oršić, vratim se do njegovastara, lupam na prozor gospodaru kuće i probudim ga. Naravno,on zna moje otmjeno porijeklo i moju pjesničku slavu i vjerovaomi da sam poslan od Fariusa da mu donesem neku knjigu. Otvoriomi je učenjakovu sobu. Na prvi pogled razaberem da je stan u redu, nigdje traga kakvu preodijevanju, ali na stolu leži ovo pismo.Naravno, nisam se mogao osloboditi pitanja: zašto on vama ostavlja pismo u svom stanu i onda odlazi. Skinuo sam pečat i pročitaopa, naravno, krenem k vašem visočanstvu - i nakloni se duboko.Zapovjednik žandara i drugi policajci nijemo zure u Schadeka dok on čita pismo, ali šuti.- Nešto se dogodilo? - pita zapovjednik i ustane, a ovi ostali zaokružiše šefa čije im držanje otkriva sakriveno zaprepaštenje. On još uvijek čita, a onda saopći sadržaj pisma:- Učenjak mi javlja da mu je ministar poslao posebnog kurira s pozivom neka odmah otputuje u Beč po nove upute. Zato jesmjesta krenuo.- A da se šefu redarstva nije javio?- Dao me je za male sitnice buditi još kasnije.- Ali on je napisao ovo pismo i vratio se u palaču Oršić. Stovelite na to? - upozori de Grebenović.- Ovo je zapleteno, ali mi ćemo smjesta zapletaj riješiti. Tkoje danas u službi, neka se pripremi - idemo u palaču Oršić.

Page 417: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Trkom ostave šefovi gozbu da potraže redare u zgradi dok je Schadek opet sjeo, podupro glavu, više tešku od briga nego od pića. Tamar još uvijek stoji na istom mjestu i čeka. Šefov mrki pogled kao da ga i ne vidi.- Neka mi vaše visokorođe oprosti ako sam smetao u gozbi,ali dužnost moje lojalnosti carevini...To podsjeti Schadeka da bi taj špijun mogao pokazati njegovo odbijanje da sasluša važne vijesti. Sumnja ga podigne na noge i nametne počitanje prema Tamaru de Grebenoviću. Izreče mu napadno priznanje:- Nikad me nisu upozorili na vaše sposobnosti u redarstvenoj struci. Svi su bili uvjereni da vas Larsen treba za svoje pustolovine. A sada konstatiram da je vaša lojalnost carevini na istomvisokom stupnju s vašim redarstvenim sposobnostima. Zaslužiliste, ne samo pohvalu. Budite uvjereni - moja je prva zadaća odgonetnuti to čudesno pismo Fariusa, a drugi: izvršiti ugodnu dužnost prema onome koji je onako zdušno obavljao svoje obavezeprema carstvu - i pruži Tamaru ruku.Ovaj govor obećavao je Tamani de Grebenoviću više nego što bi se mogao nadati. Držeći se i sada ponosno nad svojim otkrićem, prihvati raku i riječ:- Samo jedno bih se usudio savjetovati. Kad vaše visočanstvoode u palaču Oršić, neka mene ostavi na Markovu trgu da vambudem i dalje na usluzi. U palači bit će gosti, a nije zgodno da saznaju kako bi morali na meni osvetiti neugodne posljedice.- Sasvim prirodno, držite se u pozadini. Evo, moji ljudi dolaze!Za nekoliko časaka već su se svi zajedno, jašeći, uspinjali prema Markovu trgu, a odavle skrenuli prema palači Oršić. Svi su prozori još osvijetljeni. Sviranje glasovira dopre do njih. Na veži su pozvonili. Vratar otvori prozorčić, pitajući, tko je.- U ime zakona njegova veličanstva cara, otvorite!Lukavi je Kučetić Miška, nakon njegova povratka s Dolca,ostavio uz vratara i, umjesto ovog, odgovori bistri lakaj:- Molim odmah, pravi vratar je otišao u kuhinju da neštopojede, idem od njega uzeti ključ.Ćuli su kako je potrčao uz stepenice i pošao odvjetniku. Saopći mu tko želi ući u palaču. Neočekivanu vijest primi odmah domaćica i njezini gosti koji su slušali predavanje. Jedva su ljudi malo smirili živce, sada ih uznemiruje Schadek. Julija Oršić"povjeri svome pravom zastupniku da zastupa obiteljski krov i on siđe s Miškom dolje. Putem se domišlja što bi moglo redarstvo potraživati, ali Farius mu ni izdaleka ne padne na pamet.Odmah je sam otvorio vežu, dok Miško, već davno u svojem rođenom obličju i lakajskom odijelu, drži visoko fenjer i svijetli gospodi.- Vaše visokoređe izvoljeva opet tražiti Larsenove veleizdajnike? - zapita Kučetić.

m..

- Ovaj put želim govoriti s najodabranijim poklonikom naše carevine - odgovori Schadek, prijeđe prag pa se zaustavi.- Molim vaše visokorođe, vrijedno ime onoga koga izvoljeva-te pozvati?- Učenjak arheologije Farius neka odmah siđe, moram muuručiti hitnu vijest arheologa iz Beča.- Ah, vaše visokorođe, on je još prije ponoći ostavio palaču.Otpratio sam ga kočijom kući.- Istina, vi ste ga pratili, ali sat kasnije on je ostavio tiho itajno svoju kuću i ponovo se vratio ovamo.- U ovu palaču nikako.- Moji su ga ljudi vidjeli.- Sigurno su ga zamijenili s drugim. On je kod kuće. Vidiosam ga na prozoru pri okretu kočije.- I to se slaže s obaviješću mog tajnog špijuna. Sve je to vidio, ali i njegov povratak. On je, dakle, ovdje!- Vaše visokorođe, prema svim zakonima carskog ministarstva redarstvo može povesti pretragu u "kući aristokracije samo uzdozvolu čitavog ministarstva. Ali ja, kao pravni savjetnik i zastupnik obitelji, bez pitanja grofice Oršić upravo vas pozivam da izvolite pretražiti čitavu palaču, preslušati sve živo pod ovim krovom.Ponuda znatno obeskrepljuje uvjerenje šefa redarstva. Ipak ne može to odbiti, mogla bi to biti i lukava podvala prokušanog pravnika. Zato svojim pratiocima naloži da ostanu na okupu, a sam slijedi Kučetića. Ovaj ga uvede ravno u salon gdje je Farius držao predavanje.- Izvolite ovdje preslužati sve muške učesnike predavanja.Mislim da bismo žene odviše uzrujali, ali bude li potrebno, stavit

Page 418: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ćemo na kocku i njihove slabe živce.Ulaze svi posebice. Schadek se drži strogo, ali uljudno, ispituje ih redom o predavanju i odlasku učenjaka. Pri preslušavanju Kučetić posreduje kao osobito uljudni odvjetnik, a onda vodi Scha-deka u salone i sobe domaćice, s njime prelazi sve dvorane, sve sobe za poslugu, naposljetku ponudi da njegova pratnja potraži sve tavanske i podrumske prostorije, dvorište, staju i sušu. Dok oni obavljaju posao, Schadek pokušava djelovati na odvjetnika:- Vaše velike pravničke sposobnosti vidno traže šire djelo-kruge, recimo u ministarstvu pravde?- Vaše visokorođe, već mi je trideset sedam godina. Kakosam upravo zapao u dobru baštinu, sva mi se glava predaje lijenosti.- Šteta je rasipati vaše znanje. Vi ga ne znate cijeniti. Recite,molim vas, nije li koja od danas ovdje prisutnih žena poremetilaarheološku nauku?- Ni izdaleka. Jedino smo konstatirali da mu je malo pozlilo,ali od te malenkosti se odmah oporavio. Putem u kočiji raspravljali smo samo o njegovoj znanosti. Možda bi bilo najprirodnijepoći u njegov stan?

- Tamo ga nismo našli - veli redarstvenik i prešuti nađenopismo.- Vaše visokorođe, Farius je učenjak, ali i muškarac. Mislim,nije s naše strane posve umjesno tražiti mladog učenjaka u ovodoba noći - i on se nasmije, ali Schadek ne prihvati tu promjenuu razgovoru, već naglasi:- U prvom redu mora on biti pokorni podanik carevine. A udrugom strogi učenjak, a tek u trećem muškarac.- Što, dakle, da se radi?- Molim vas, tko se odvezao iz ove palače Mesničkom ulicomi okrenuo niz Ilicu?- Ah, to je bilo poslije jedanaest sati kad je još Farius biokod nas. Ali vrlo rado pružam o tome razjašnjenje. Na predavanjepozvala je grofica Haulikova nadvrtljara Korblera. Kako je imaodva gosta iz švicarske, fratre reda sv. Bernarda, a ti su morali jošove večeri otputovati da stignu na prvu stanicu za diližansu - tose nadvrtljar dovezao zajedno s njima u Haulikovoj kočiji - doksu se oni uputili u njoj dalje. Zato smo malo prije odvezli Kdrble-ra kući u grofičinoj kočiji. To je očito izmaklo vašem agentu.- U to se doba baš nalazio kod mene, prema tome su fratriotputovali u Korblerovoj kočiji.- Sasvim prirodno da će svojim prijateljima dati kočiju kadga oni uvijek tako prijazno primaju u Švicarskoj.- Hvala vam, doktore! Palaču moram držati na oku. Ne želim sprečavati presvijetle uzvanike ove kuće, nego samo čekati nebi li se gdje pojavio Farius.- U tome ću vam sam pomoći.Schadek pozove svoje redarstvenike pa ode na Markov trg. Iza kipa izađe visok čovjek i tiho pita:- Je li otkriven?- Nema mu traga. Nazočni gosti pripadaju i moćnim obiteljima u Beču pa nisam smio istjerati ljude i pretražiti čak i posteljulijepe grofice - nasmije se dvolično. - Ali ne znaju ništa o pismu.- Razmišljao sam mnogo o Fariusovu povratku u palaču -preuzme ponovo riječ Tamar de Grebenović - i stvorio sam ovakav zaključak: kad su čuli njegovo predavanje, našao se, možda,među njima čovjek koji mu nije vjerovao bilo iz kojeg razloga. Neznam sadržaj predavanja, ali povratak Fariusa u palaču je neoboriva činjenica. Polažem na to svoju glavu - a razlog? Ili žena, štoje manje važno, - ili je podmićen?

- Što, što? Vi govorite o odabraniku njegove ekselencije kaoo nekom izdajniku? I kakve bi to imalo veze s njegovim povratkomu palaču?- Ako Farius ode tajno iz grada, samim bijegom desavuirasvoja istraživanja, poriče da postoji jezero, a netko je htio da postigne taj cilj i dobro mu platio.-

-

Page 419: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

682

. itit

- Otkud znate da je govorio o nekom jezeru kad ni ja nisamo tome čuo?- Ostavio je na stolu pismeni izvještaj svog predavanja, alimi se to onda još nije činilo tako važnim kao njegov povratak upalaču.- Ovo je, uistinu, priča od koje nas može stresti groznica -primijeti žandarski zapovjednik, a šef, već potpuno trijezan, osjeti zebnju od posljedica koje bi morao snositi kad bi Farius bilokako nestao.- Smjesta opkoliti i držati na oku palaču, mi idemo ravno uFariusov stan da vidimo je li tamo. Preslušat ću ga sam.Odjašili su prema Dolcu. U kući Pod Zidom pretražili su čitav stan, preslušali kućegazdu i onda otišli na redarstvo. Schadek dijeli zapovijedi:- Neka se izaberu najbolji i najodmoreniji konji, a onda najprije do prve žandarske stanice kod ulaza u grad.Prizemna, za žandare novosagrađena kuća, tamna je, straža bdi, kad im se približe konjanici osvijetljeni fenjerima, razaberu glavnog šefa redarstva.- Je li ove večeri prije pola noći tko izlazio iz grada?Straža nabroji nekoliko seoskih kola i jahača i opiše ih u tančine.- A dalje, možda, gospodski jahači ili kočije?- Nitko, samo je prošla kočija iz Haulikova dvorca - Kor-blerovi ljudi.- Tko je bio u kočiji?- Fratri iz Švicarske u pratnji jednog našeg fratra.- Imao je projahati i onaj naš učenjak, ili se vozio u kolima?- Ovuda nije prošao.- Niste ga prepoznali?Poznamo ga vrlo dobro jer smo ga pratili na njegovim noćnim proučavanjima.- Je li vas netko zamjenjivao?- Dosele nitko. U četiri ujutro dolazi zamjena.- Možda je krenuo prema jugu - veli šef. On je, doduše, trijezan, ali mrtvo umoran kao i njegovi pratioci.Tamar de Grebenović pokazuje čudesnu izdržljivost i dok Schadek polagano pokrene konja natrag, ubaci Tamar straži pitanje:- Kamo su putovali bernardski fratri?- U Švicarsku.- Nitko ih nije pratio?- Rekli smo: jedan naš fratar.- Do "Divlje mačke" ili dalje?- Ide do Švicarske, imao je putnicu.- Potpisanu od šefa redarstva?- Putnica je bila pisana latinski, a potpisao ju je švicarski684

kL

Ovo ispitivanje probada Schadekov mozak, podigne u pogon vinom zaliveno kriminalističko znanje. Njegov špijun diže se nad njega, razgolićava njegove propuste i nepažnju. Zar ga je Larsen uputio da ga ruši ili se netko drugi urotio protiv njegova visokog položaja? Umišljeni pjesnik s nekoliko pitanja obara sve njegove, da sada stečene zasluge. Jedino ta okolnost ponuka Schadeka da šuti. Sluša pitanje i odgovore, a ovi su ga vratili za nekoliko mjeseci unatrag kad je krišom primao zapovijedi od njegove ekselenci-je mimo Larsena i dobio nalog da posveti naročitu pažnju Fariusu.Obratio se straži i odredio:- Otvorite nam vrata ureda.Sišavši s konja, pozove sve u kuću i posve preobražen razlaže:- Moj je plan bio dovršen već u palači Oršić, ali tek sada vasmogu obavijestiti: ako se Farius sutra prijepodne ne vrati, nije uigri žena. Samo se po sebi razumije da je sa Švicarcima bio trećinaš fratar - porodila se u meni sumnja.Namjerice bi htio pobuditi uvjerenje da ga na ovo nije dovelo Tamarovo ispitivanje i nastavi: - Istina je, Tamar de Grebenović je vidio kako Farius ulazi ponovo u palaču tek kasno nakon ponoći, a Švicarci su otputovali prije - navodno, to naglašavam - u noći je lako pogriješiti ure i minute. Ja sada uzimam stvar kao da je Farius utekao. Da je pošao ministru u Beč, morao bi u prvom redu dobiti moj potpis. Takav sam imao nalog. Očito, njegova ek-selencija zna neku Fariusovu slabost, pogrešku, nepostojanost i zato mi je

Page 420: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

izdan nalog da ne može krenuti iz grada bez mog potpisa i ministrova poziva. A on mi kurira o kojem piše nije poslao jer je nestao. Naređujem, dakle, oružanu ratnu potjeru za bjeguncem. Treba poći s jahaćim četama svim cestama, svim sporednim putovima i zaustaviti aristokrate, i fratre, inozemne i domaće, jednako. Zapovjednice, neka se probude svi kuriri i odnesu moje odredbe svim žandarskim stanicama, neka zaposjedu sve prilaze na cestama i stazama. Vi dobro znate: kad su Larsen i Jarec prošlog proljeća hvatali grofa Vjerana Keglevića, nije im pao u ruke zato što je jašio sporednim stazama. Sada hvatamo švicarske fratre i Fariusa, neka im budu zatvorene i najuže stazice. Lozinka je moja: ni jedan putnik koji ostavlja ovu zemlju i uopće Austriju prema Švicarskoj ne može provući kroz moju frontu ni mali prst, a kamo li živu glavu. Tko bježi na poziv "stani" gubi glavu!Bio je opet u svom elementu. Onda se okrene Tamani de Gre-benoviću:- Vas čeka zasluženo priznanje.- Primam ga samo za svoje pjesme - i zaštitu autorskogprava.- Ćasti mi, ne razumijem vas.- Jedna od Tumpićevih nećakinja, imenom Bubanović, tvrdida Neda Striga deklamira njezine pjesme i da sam joj ih ja uzeo!Zamislite, ovakve zaguljene hrvatske patriotkinje posve otvorenou društvu psuju carsku vlast i da se meni osvete jer sam poklonik685

i ,41.;, I

lil*,i.!.fr.!i.

te vlasti, izmislile su podvalu kao da sam ja ukrao pjesme toj savršenoj guski koja ne zna napisati ni jedno čestito pismo. Valja samo u mojim pjesmama napisati "Tamar de Grebenović, originalni autor pjesama štampanih u knjizi "Moje tajne". Neka to štampa u Beču "Press" - i ja sam presretan.Schadek se zabezeknuo, premda se mučio da to prikrije.- To je najjeftiniji špijun kog sam ikad vidio!Kad se ujutro grad probudio, našao se zaposjednut kao ratno poprište. Nitko, ni težak nije mogao na svoj posao ako ga je čekao izvan grada. Sve ulice su pod stražom. Gradom se prenose događaji ove noći u raznim varijacijama. Na Dolcu i Pod zidom ima najviše prolaznika koji su ovuda udarili put kako bi se osvjedočili je li Farius, uistinu, nestao ili će pak u nedjelju slušati njegov najavljeni govor o strahotama koje očekuju grad. Još se nije ništa znalo o glumcu Schmidtu i njegovu priznanju i čitav se grad našao u čudu kad je iz kuće Pod zidom, pokraj stuba na Dolac, pronije-la kućegazdina vijest da čitavu noć mudraca traži redarstvo.I oko palače Oršić straže su promatrale svakog gosta kad su zajednički napuštali kuću. Na savjet svih uzvanika ostao je u palači odvjetnik Kučetić da bude na pomoći domaćici ako se ponovo pojavi Schadek sa svojim ljudima. Julija Oršić skinula je večernju haljinu i obukla kućnu da joj bude udobnije sjediti. Leći nije mogla, niti je san pokušao donijeti zaborav na prošlu noć i skratiti joj muke iščekivanja redarstvene hajke na nestalog Fariusa i njegove pratioce. U razgovoru s Kučetićem nalazi odaha:- Nitko od mojih ljudi, nije ništa znao o Schmidtu ni njegovuputovanju. Nikoga nije bilo u blizini, a ipak su tako brzo saznalii uzeli njegovo pismo. Kako je to moguće?- Špijuniranje je čarolija duhovnih lupeža koji su u tomepostigli svoj vrhunac. Netko je ove noći imao nakanu da zaslužititulu ili neki fotelj u ministarstvu i kao da se u tu svrhu pretvoriou noć. Velim vam, presvijetla, nismo našli traga živom stvoru.A Schadek, nakon one Fariusove vijesti o njegovu uspjehu, nije imao razloga da drži u opsadi špijuna. Svakako sam Schadeku oduzeo mnogo vremena kad sam mu otvorio sva vrata da pretraži cijelu palaču pa će doći ipak prekasno do granice.- Bojim se da mi kanite samo olakšati očekivanje uhićenika.- Možda i sebi. Računali smo da će Fariusovo pismo dospjetiu ruke šefu redarstva tek sada ujutro ili poslijepodne. Naši su imali, prema tome, ravno sedam do osam sati vremena umaknuti daleko, možda i preko granice jer su odlučili putem kupiti konje iodjašiti. A već u dva i pol sata u noći poslana je potjera.- Sada nema drugo nego šutjeti i čekati, dogodilo se što mudrago. A onda objavi narodu našega grada da je učenjak bio la-686

žan, kao i nevolje koje je objavio onim oglasom - da je sve bilo-izmišljeno. Inače će ljudi očajavati.- O nestanku učenjaka već se zna, a to potkapa namjeru ca-revaca.- Pogrešku je počinio Miško. Prerano je ostavio Fariusov stani vratio se ravno u palaču.- Nije mogao izdržati, a nigdje nije vidio žive duše. Ipak seu danom Času sjetio da spali krivu bradu i brkove. Time smo posve isključeni od sumnje da smo sudionici bijega. Pravno, to je za

Page 421: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pravo glavna stvar.U sobu utrči Miško i javi:- Ovog časa dojahao je mladi.- Koji mladi?- Mladi grof Ljubomir.- Prestrašio si me. Gdje je?.- Već u naručju svoje majke - izgovori Ljubomirov glas,umjesto Miška, pa srdačno ogrli Oršićku i poljubi joj ruku, a ondapozdravi Kučetića.- Imamo počasnu Schadekovu stražu - objašnjava odvjetnik svoju prisutnost. - Dopustite da malo prigledam kako se tacarska garda ponaša.Majka i sin ostali su sami. Ona ga gleda znatiželjno i ispitljivo.- A gdje si ostavio Jadranku?- Nije ti Vjeran sve kazao?- Govorili smo na brzinu, dvije minute. Na moje pitanje otebi i tvojoj ženi nije stigao odgovoriti jer smo imali strahovitoburnu noć pa je prepustio tebi da mi pripovijedaš. Dakle, gdje jeJadranka?- U švicarskoj.- I bolje je. Sad bi je uznemiravao i Schadek. Doduše, imamo krivotvoreni vjenčani list kojim je Kučetić dokazao Larsenuda Jadranku ne može uhititi bez dozvole ministarstva. Ali sigurnonosiš sobom original vjenčanog lista, a"to je potrebno ako uhvateVjerana i "mudraca".- Zar su u bijegu?- Kazat će ti Kučetić, ja se jedva držim na nogama. Spavatine mogu, ali leći moram. No, prije želim čuti jesi li s Jadrankomsretan?- Zar ti Vjeran nije baš ništa rekao o nama?- Kad saznaš što se je kod nas dogodilo, razumjet ćeš da nijeimao ni minutu vremena ni za što na svijetu, osim da nas sve oslobodi teške kazne za sukrivnju. Ovdje smo razotkrili strašan planonog carskog Mongola u ministarstvu. Reci mi kako se osjećaš ubraku. Nekako ne ostavljaš dojam mladića koji uživa slast medenih dana.- Majko, donio sam ovo pismo što si ga pisala Jadranki.- Zašto?687

- Da ispraviš dodatak u kom svoj pristanak na vjenčanje nazivaš žrtvom.- Da žrtva je to bila i ostaje...- Neće ostati. Jadranka je pred doktorom Pisačićem odbiiada tu žrtvu prihvati.- Odbila? Onda kao da niste...- Jadranka nije htjela da se sa mnom vjenča jer ne bi moglaživjeti dok bi je moja majka smatrala teretom žrtve. I Pisačić temoli da to ispraviš.Grofica je ustala i pošla do prozora kao da joj treba zraka. Ljubomirova vijest omamila je kao šampanjac, a to bi htjela prikriti. Onda se okrene k njemu i sabrano raspravlja.- Ti ćeš napisati drugo pismo i povući smisao ovih riječi.- Rekla je da ne prima moju žrtvu? Spašavala sam Jadrankiživot kad je bila u opasnosti. Opasnost je prošla, nema više razloga da se žrtvujem. Ona ne očekuje moj ispravak, dakle ...- Ako se ipak nada?- Onda me ne bi poznavala. Evo, velim ti istinski: primiti jeza snahu znači za ime i opstanak obitelji Oršić žrtvu koju ne mogupodnijeti.- Odvjetnik Kučetić je uredio naše najteže neprilike.- Iz svoje lične baštine. To on taji, ali ja to znam, i nisamhtjela spominjati dok se ti ne vratiš i kao punoljetan preuzmeš sveu svoje ruke. Treba da o tom s njime govoriš.- Moja majka nema odvažnosti za Kučetića? - začuđeno ćeLjubomir.- Nema. Prije šesnaest godina bio je Kučetić pomoćnik odvjetnika Gavrančića, našeg pravnog zastupnika i, umjesto njega,radio je poslove mog muža. Zaljubio se u mene i to mi je, doduše,na pristojan način priznao, ali ja sam voljela tvog oca. Otjerala

Page 422: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

sam grubo Kučetića i nije smio više dolaziti. Njegova je majka meni spočitavala što joj se sin predao pustolovinama i nije joj htiodovesti u kuću snahu. I on, da tebi omogući ženidbu, isplaćuje naše dugove. Ne želim, dakle, o toj stvari govoriti s njime. Njegov ječin prava osveta za moj postupak u mladosti. Na tebi je da odbi-ješ njegovu pomoć. Ako ti prizna, zahvali mu u ime pokojnog ocai saopći rok u kojem ćeš mu sve vratiti.- Gdje ću naći sredstva da vratim?- U mirazu svoje žene.- Nikada neću uzeti takvu ženu.- Jadranki si obećao ako ispravim riječ "žrtva" ...- Nije to tražila.- Riječima nije, ali lukavo te izazvala na takvo obećanje.- Majko - činiš joj tešku nepravdu.- Ti si zaljubljen, a ja znam žene.- Jadranku odmah isključi iz redova onih koje okrivljuješlukavstvom. Znaš li da je ona u inozemstvu kod žena i muževapobudila čuđenje? Na Sentbernardu slavila je pravo slavlje, ne sa-638

mo ljepotom, nego i umjetničkim sposobnostima, duhovitim raz~ govorom, svojim umom, dok su joj pri tom ruke stalno bile zaposlene njezinim zanatom. A sad čuj još nešto. Tamo se našao jedan markiz iz Pariza -" Branislav mi je pripovijedao. Taj je mladi muškarac pratio svoju sestru i ona se oduševila Jadrankom, a kad je markiževo udvaranje bivalo ozbiljno, Jadranka mu je rekla da nikada ne želi ući u aristokratsko društvo koje bi je smatralo na svakom koraku neravnopravnom, pa trudio se njezin aristokratski muž koliko mu drago. I njegovi najbliži uvijek bi smatrali da im nije ravna. To je ponovila okom u oko Vjeranu i Pisačiću.Julija Oršić spustila se u naslonjač i ostala časak šuteći, zamišljeno zagledana u prošlost. Glas joj se snizio.689- Moram povući svoju objedu. Jadranka, prema onom što ve-liš, uistinu stoji na osebujnom prijestolju. Njezino mišljenje pokazuje um pred kojim moraš zapanjeno zaustaviti - njezin karakter nas pogađa usred čela. Pa to je, uistinu, naročito stvorenje. Zapravo me snalaze sjećanja na neke neobične pojave. Ona je bila umojoj kući kao beskućnica, a nisam od nje načinila ključaricu nisobaricu jer sam našla da je kao dijete bila savršen suigrač za tebe i Ninku. Nikad nisam vidjela takvu sklonost i vedrinu kakvuje ona unosila među moju djecu kao treći saučesnik, a zapravoneki nenametljivi vođa igre. Kasnije je isto takva bila i na zabavama. Da, to sad vidim jasno. Pred dvije godine sam joj preporučila da se poučava za guvernantu jer nema miraza. Ona je to odbilai prihvatila se zanata. Sjećam se da je nakon mjesec - dva, kad jeJadranka otišla u Beč, spominjala naša družina i ključarica Slava:"Nešto je prazno, otkako nema Jadranke kao da netko u ovoj kući nedostaje." Stalno su opažali sitnim riječima da je nema.- I ja sam tek onda osjetio da je ljubim i da život bez njeza mene biva pustoš.- često sam razmišljala i pitala se: kako to da nitko nije opažao na Jadranki kakve osebujne sposobnosti, ni čar, čak ni njezinuljepotu nismo zapažali. A kad nije bila s nama, svatko je osjetioda mu nešto nedostaje. I kako god je Larsen bio nepoželjan, čestosam se pitala kako je tako prokušani aristokrat ženskar usred Beča opazio naj građanski ju najobičnije odjevenu djevojku. A sadavidim da je u njoj utjelovljen neki novi, plemenitiji uzor ženskogtipa pred kojim se najednom zaustavljaš začuđen, prepun poštovanja. A znaš li da je u tome nešto slična i našem Vjeranu. I on imamajku građanku pa mi to izgleda kao da priroda proteže običnuljudsku krv, nasuprot naše aristokratske. I ja sam prije malo vremena mislila da će Jadranka unijeti u krv OrŠićevih lijepa svojstva - sada je to isključeno.- Možda je Jadranku na to što je rekla da- nikako ne bi htjela doći u aristokratsko društvo naveo onaj njezin duboki, nama zaženu neshvatljiv ponos. Ako ti, majko, nađeš dobar razlog da svojzadatak o žrtvi razjasniš mudrim riječima?44 Jadrania

, I.,

Page 423: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

.44*- Danas ne mogu ništa učiniti, odviše sam premorena. Htjelabih o tome raspravljati s doktorom Pisačićem. Da li se vratio?- Sa mnom. Kod njega sam se i zadržao. On ima pismenunaredbu grofa Griinea, koji ne voli Bacha, da ga nitko ne smijedirati. To isto imaju i Kiševi. Donijeli smo to sobom iz Beča.- Onda ćemo ga pozvati ovamo u Zagreb ili u Bistru.- Ali ja nikako ne bih htio ostati u Zagrebu. Što da odgovaram na pitanja gdje mi je Jadranka?- Sama sam objavila vaše vjenčanje i pozvala goste da pijuna sreću mladenaca.Ljubomir teško uzdahne i tužno obori glavu.- Da priznaš ljudima da je ona odbila tvoju ponudu? Ne, ne,to ne smijemo dopustiti. Oršićevo bi ime stradalo, a tebi bi se izrugivali. Nikako. Želim svakako da se sastanem s Pisačićem i Ku-četićem da o ovoj stvari promislimo. Ti nikako ne možeš ostati uZagrebu dok tu stvar ne riješimo. Najbolje će biti da odeš u Opeku grofu Bombellesu.- Tamo bih mogao susresti groficu Erdodv.- Ona je u Beču, kupuje Marti opremu. Udaje se, očito, većza nekoliko mjeseci. No, evo Kučetića, prepuštam te njemu. Sada,uistinu, moram leći.Tog dana poslijepodne zapušio je šef redarstva cigaru, i to sa zlatnim prstenom u sredini, što je značilo da opet nešto slavi. Očito ga čeka važan posao pa se ne usuđuje dodati cigari obilatu bocu vina. Redarstvenik mu najavi odvjetnika Kučetića. On zadovoljno kimne i dočeka pravnog zastupnika obitelji Oršić uz značajan smiješak zadovoljstva. Mirno se došljak pokloni i odmah predloži želju:- Vaše visokorođe, mladi je grof Oršić stigao u jutro, a sutra bi htjela grofica s njime u Opeku grofu Bombellesu..Ja ću ihpratiti, a po vašoj odredbi nitko ne smije iz grada bez pismenedozvole, pa sam je došao zamoliti.- Sutra trebate otputovati? Dotle ću ove odredbe sam ukinuti. Imam, naime, bjegunca.- Pa to je čudesno, očito nije ni bježao?- Sasvim sigurno je htio pobjeći, čut ću što je na stvari itko ga je nagovorio na taj lopovluk.- Učenjaci nisu baš tako labavi.- Sve mi je još nejasno pa jedva čekam da ga preslušam.- Već je na putu natrag? To je bilo brzo.- Tome je pridonio Korblerov kočijaš. On je vozio dva švicarska fratra. Sa stanice "Divlja mačka" vratili su kočiju, a kočijaš nam reče da su tamo kupili tri konja i odjašili smjesta, a danisu ništa jeli ni popili, i to ravno šumskim putem.

- švicarski fratri su imali vodiča zato što žure na stanicu Zidani Most?- Naravno, treći je bio crni fratar. To jedino može biti Farius.- Njega sam otpratio kući pošto su tri fratra otputovala.- Vidjeli ste lice onom crnome koji je bio s njima?- Bio sam i odviše pod dojmom strašnog Fariusovog otkrića, da bih se i ogledao na fratre. Ta nadvrtljar se dovezao s njimai poslao ih dalje na put - ovo nikako ne pokazuje suvislost. Vašje noćni agent vidio Fariusa kako izlazi iz kuće i ulazi u palačukasno u noć.- Kad preslušam fratre, moći ćemo ustanoviti pravu istinu.A moji su žandari s najbliže stanice smjesta pošli u potjeru za fratrima. Daleko ne mogu uteći. Osjećam da su mi u džepu.- Ali učenjak Farius?- Ako je on bijeg pripremio upravo uz pomoć bernardinaca?- Kakav bi razlog imao da bježi?- U Zagrebu sjedi jedan ministrov izaslanik koji je, tobože,veza s njime. Danas mi je priznao da je morao Fariusa slijeditida ne ode tajno iz grada. Radi se o ženi - dakle, jasno ...U sobu utrča žandar, sav zaprašen i uzbuđeno javlja:- Uhvaćena su tri fratra, vaše visokorođe. Uhvatili su ih ušumi. Skrivali su se. Bilo je i bitke.- S kim je bilo bitke?- Između žandara i fratara.- Fratri - s oružjem u ruci?

Page 424: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Bit će da je tako.- Govori jasno. Jesu li fratri pucali?- Nisam vidio ni čuo. Zapovjednik je dojašio iz šume i kazao da pojurim žandarskim prečacem i javim da je bilo bitke sfratrima i da su sva trojica uhvaćeni.- Kad će ih dovesti ovamo?- Sigurno sutra.- Neka se dignu sve iznimne mjere s gradskih ulica i na žandarskim stanicama. Vama, gospodine doktore Kučetiću, nije potrebna dozvola. Oko palače ostat će samo civilni agenti da moždaipak ne bi s fasade izišao kakav Fariusov dvojnik. To mi je danasujutro palo na um."Badava!" Policajski um je vrlo pronicav. Sa zanimanjem očekujem sutrašnji dan" - misli u sebi Kučetić.Kad se vratio u palaču, povjerio je zle vijesti samo Ljubomi-miru.- Doktore - usklikne mladić, - ono što ste mi danas ispričali, bilo je sve u tančine izvrsno provedeno. Nije li neprirodnoda su ih uhvatili tako brzo? I otkud su mogli saznati već sinoć?- Kao da je sam đavo pratio naše kočije i korake. Sad mespopada čudno pitanje: od jučer od ovog časa nije se ništa ćuloni vidjelo od Tamara de Grebenovića. Možda se taj besramni špi-.... 691

. U

jun zavukao u neku suprotnu kuću? Kad bih ga negdje našao na ulici - lupit ću ga nasred obraza i neka me zove na dvoboj. Doći ću da taj njegov gnjili lopovski mozak ugleda svjetlost dana.- Zandarske vijesti nisu uvijek točne.- Rijetko se oni mogu pohvaliti ovim epitetom. Samo me zabrinjava: ako su fratri pucali, onda to mogu biti samo Vjeran iBranislav, a s njima Schmidt jer smo i njemu dali oružje. Ali grofici ne recite ni riječi. Nas dvojica sami ćemo snositi muke, čekajući sutrašnji dan.CRNI UVOJAKS lijeve strane Ženevskog jezera podaleko od grada mala prizemna vila. Kroz velike prozore pada blistava svjetlost dana na tamno pokućstvo udobne, prostrane sobe. Uz mali okrugli stol sjedi Jadranka, sagnuta nad vezivom raznobojnih niti kose. Markiza Lucie sjedi u naslonjaču i čita Balzaca. Udarci starog sata, a zatim tiha svirka kratke melodije naviješta šest sati poslije podne.Markiza Lucie odloži knjigu. Jadranka očito ne čuje ni udarce ni svirku. Prijateljica je podsjeti.- Vrijeme je za šetnju, mila moja.- Oh, radije bih ostala da dovršim ovo.Markiza ustane i priđe djevojci.

- Slušaj me. Sve više razabirem da ti živiš samo svojim rukama, dišeš samo po ovim nitima. Zbilja ne znam kaniš li radomuništiti sebe, zdravlje, proljetnu radost svoje mladosti?- Obratno, draga Lucie.- Radiš cijeli dan. Pa to je samoubojstvo.- Obrnuto, draga Lucie. To je oživljavanje života.- Ovo nikako ne razumijem.- Nisi nikad radila.- Onda mi barem razjasni da mogu shvatiti tvoj unutrašnjiživot. Razjasni to "obrnuto", to "obratno".Spustila je posao na stol i gleda u zabrinuti pogled svoje nove tako odane prijateljice.- Smatram rad dobrotvorom života. Odvojimo sada ekonomsku korist rada - dobrotvorstvo je duhovno. Svaki drugi čovjekima u unutrašnjem životu neke boli, muke, bilo koje mu drago vrsti. A kad uzme u ruke posao, mora pri tom poslu biti prisutan injegov duh. Ne može onaj zidar tamo, što gradi kuću, sve to obavljati samo svojim rukama, a da njegove misli plove čamcem naonom jezeru, je li tako?- Po svoj prilici mora svoje misli imati uza se.

- U rukama svog posla - a to znači da je morao svoje bolii muke odložiti poput kaputa jer mu treba u svakom radu duh,misao, osjet. Dokle god traje taj dnevni rad, njegove su duhovneboli iskopčane, stavljene u stranu. One miruju, bez podražaja i utom mirovanju, na koje rad prisiljava, prirodno se bol uklanja- počinje rana da zacjeljuje. Zato rad smatram našim dobrotvo

Page 425: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

rom kog ne znamo cijeniti. Zato je rad iživljavanje čitavog bića,potreba. Kad ne bi bilo rada, ljudi bi sigurno počinjali strahoviteispade. Ne bih nikad sudila zločince na smrt, nego na gubitak dozvole da rade između četiri zida. To bi popravilo i najcrnijeg zločinca.- Ali, Jadranko, molim te gdje si našla te misli?- U svom životu gdje se nitko nije približio onom pravomu meni.- Oprosti, ako se usuđujem dirnuti ono o čemu ne želiš govoriti. Ti se nadaš da ćeš radom zacijeliti ranu svog srca.- Možda barem ono što zna siromašni bolesnik: ima negdjeu svijetu lijek koji bi ga izliječio, ali ga ne može doseći.- Neće - ovo je točniji izraz.- Djevojka koja bi danas bez imetka i plemićkih povelja htjela ući u aristokratskodruštvo nalikovala bi crncu koji ulazi međubijelce i traži ravnopravnost.- Čudesna si, Jadranko. Tvoje su misli daleko našem dobu,a osjećam da su ispravne.- Opet sam te povukla u razmatranja, a obećala sam tvombratu da ću te samo zabavljati. Hoćeš li da sviram, pjevam ili želiš na šetnju?- Sve troje želim, dakako, uzastopce. Pogledaj, molim te, obalom šeće Videk kao uvijek.- Ali je danas prošao kraj naše kuće barem šest puta. Tri puta se navratio i zapitao ne trebam li što da mi donese iz grada.Nešto ga uzbuđuje, a ne može mi kazati.- Što bi ga to moglo zastrašiti, a da ne govori?- Možda lakajska lukavost?- Oh, Lucie, to je sasvim isključeno. Videk je iz Zagorja, izonog kraja moje domovine gdje je duboka odanost urođeno svojstvo.- Ali nije li ga pokvario grad u kojem je odrastao?- Glavni grad moje domovine utemeljio je zapravo Zagorje.Ono je smješteno iza Zagrebačke gore pa su oni i započeli na brduGradec graditi svoje kuće i najstariji pismeni zapisnici dokazujuda su građani govorili zagorskim narječjem. Ono je toplo, a imau sebi nešto obješenjačke duhovne vedrine.- Prema tome, činim krivo kad Videka uspoređujem s poslugom kakva je inače?- On je zapravo u bratskom odnosu sa svojim Keglevićem.Naravno, kod Perušićevih nema mnogo posla, dakle, mora utucivrijeme šetnjom.- 692

- Sada se vraća, gleda gore na prozor - neću da me opazi -i Lucie zakloni glavu iza zavjese.- Bilo bi mi žao da ti je nesimpatičan.- Samo zagonetan. Ovo sam sada rekla pravu istinu. GrofKeglević ostavio ga je u Švicarskoj. Razumijem, svog mladog, dobrog druga iz djetinjstva mora da štiti jer su ga proglasili veleizdajnikom zbog mladog gospodina, a Videk je odabrao u cijeloj Švicarskoj baš Ženevsko jezero.- Zato što je davno prije Keklevićeva puta u domovinu njegova tetka odlučila da stanuje ovdje, a razumije se da je Videkipak bolje zaštićen u obitelji. To smo znale otprije.- Ali nismo znale da će Videk veću brigu posvetiti ovoj maloj vili, negoli onoj velikoj od koje nas dijeli samo pola tucetakuća.- Lucie, tebi je nešto neprijatno?- Zapravo jest. Nekoliko dana Videk seta suviše oko naše kuće i teško pokriva neku nervozu.- Nisam ništa primijetila.- Zato što cijeli dan imaš ruke i misli u ovim nitima kose.- Učini to isto pa nećeš opažati Videkovo uzbuđenje.- Ni svoje ne mogu zatajiti, a možda sam s Videkom na istojliniji straha i uzbuđenja od loših vijesti.- Treba izdržati.- Samo ti to možeš, a sada znam i tajnu tvoje izdržljivosti.

Page 426: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Ne bojim se za svoju Francusku. Kad plane rat s Austrijom, bit ćeova nadvladana, ali bojim se da mi naša pobjeda ne uzme za ucjenu pravo na njega.- Ja čekam objavu rata s nadom u oslobođenje.- Ako uzme za naplatu upravo - Vjerana?- 2iv ili ne, za mene je jednako pokopan. Ipak bih htjela daživi.- S drugom ženom?- Ne mislim uopće o tome. On spada među one ljude kojiužitak života nalaze u uzvišenijim svrhama nego što su fizičke potrebe. Zapravo, samo one ljude smatram višim od životinja kojiosjećaju potrebu da se iživljavaju u lijepim osjećajima i višim otkrićima našeg opstojanja.- Vjerujem ti, ali znam posve sigurno: želiš me pljuskom riječi skrenuti s opažanja da je možda Perušićevima stigla kakva vijest iz domovine koju ne želiš čuti.- Ako bi bila loša, priznajem.- Zamisli, taj Vjeran se ukrcava na brod dok mu crno nebonaviješta orkan. Trebala si to spriječiti.- Nikada. Ni - da je drukčije ...- Kad god s tobom raspravljam o njemu, dolazim do zaključka da ste sličnih - ne znam kako da to nazovem - karaktera ilisvojstava- Ostavimo to, draga Lucie, idemo na šetnju.

Sobarica ulazi i tiho saopći:- Madame Perušić moli da je primite.- Evo me. Pazi, Jadranko, to nešto znači. Valjda vijesti - ibrzo izlaze u predsoblje, prijateljski pozdravljaju gošću i odveduje u dnevni salon.- Dugo vas nisam vidjela, markizo, a ni vas, Jadranko - ipogleda je pogledom koji istražuje. - Je li vam se javio grofOršić?- Ugovorili smo da ne piše jer je to sigurnije za one kodkuće.- Ni ja nemam nikakvih vijesti ni od koga. Vjeranu sam dala drugu adresu, a prošlo je već mjesec i pol, pa ni od Vjerana ništa, ni od Branislava Pisačića. A francuske novine pružaju mi čudne slutnje.- Francuske novine? Sto pišu - upadne živo markiza. - Janisam našla ništa. Dakako, čitam dvorske novine, a one šute o vanjskoj politici.- Moj muž je već prije pet dana dobio od jednog Francuza"Figaro". Tamo javlja, valjda neki tajni dopisnik da su u jednomgradu Austrije, na Savi, dakle, sigurno u Zagrebu, austrijski žandari pokrenuli pravu ratnu hajku na neke nezadovoljnike i da sučak uhvatili neke švicarske fratre.- Pa to je opasna vijest - usklikne markiza, ali ne pogledaJadranku od straha da je ne zbuni. No, već sekundu zatim dopredo nje mirni glas djevojke:- Nisu svi švicarski fratri Branislav Pisačić i Vjeran Keglević.- Moj muž me je gotovo isto tako tješio pa ipak mi je neštoleglo na dušu. Švicarski fratri uhvaćeni su od Austrijanaca, velilist i grdi žandare.- Ratno raspoloženje može diktirati i pretjerane vijesti - ispravlja Jadranka gospođu Perušić.- Kad bi se barem vaše riječi obistinile. Sad bih vas neštozamolila, gospođice, ako me saslušate.- Izvolite, gospođo, rado.- Možda i ne znate malo starinski familijarni običaj. Kad senetko dijeli od svojih i putuje, onda se međusobno darivajuizrescima kose. To spremaju u album ili ako je veći komad, ondaizrade lančić, pribadaču ili nešto slično. Htjela sam to naručiti ujednoj ovdašnjoj radnji, ali mi rekoše da je premalo kose. Ja sam,naime, Vjeranu prije odlaska odrezala crni uvojak kose i spremilaga. Htjela bih od toga imati nešto takvo da nosim uza se pa samvas htjela zamoliti da me savjetujete jer ste u tome majstor.

Page 427: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Gospođa otvori kutijicu, uzme bijeli svileni papir i razmota ga. Markiza i Jadranka gledaju krasan uvojak crne kose - svježe, svjetlucave, čvrste, kao da svojim izražajem pokazuje mladog, lijepog crnokosog mladića - punog snage, odvažnosti, topline, dobrote i odanosti, ali i bezuslovne odlučnosti u odmazdi svakoj zloći i

694

bespravlju. Sve su tri ušutjele, zanijemile kao prestrašene od neke nevidljive sablasti što se sakrila u mudroj boji vrpce kojom je uvojak svezan. Markiza ne može progovoriti od pomisli što li može sada ovaj uvojak iskazati u Jadrankinoj duši. A i gospođa Peru-šić, kojoj nije poznato ništa, ipak se u ovom času dosjetila da baš nije bilo odviše zgodno donijeti taj uvojak zajedno s lošim vijestima. Izgleda kao da već brine kako će obući crninu za nećakom i ovjesiti o vrat pleteni nakit od njegove kose. Jadranka se nije ni dotakla uvojka. Ostavila ga je u ruci gospođe Perušić, samo se nagnula k njoj i rekla glasom u kojem je jedino markiza znala osjetiti mali drhtaj:- Milostiva gospođo, u radnji pletiva ne vole gubiti mnogovremena i zato odbijaju ako kosa nije vrlo duga i obilna. No, izovog se uvojka da napraviti vrlo lijep privjesak za vaš zlatni satili vaš lančić oko vrata. Možda i mala pribadača. Najbolje će biti- crni privjesak na bijelu ogrlicu.- Znala sam da ćete to uvažiti. Takav majstor, kao vi, možedva puta više nego svi ovdje.- Ona radi po vlastitoj intuiciji i pronalazi uvijek i neprestano nove oblike. A ovaj rad, ovo pletivo kose uistinu je neki hirsadašnjosti - naglasi Lucie. - Gospođica Jadranka bi svojim znanjem u Parizu stekla ime. Nastojim je sklonuti da dođe sa mnomk mojoj kući.- Onda nas kani ostaviti?- Svejedno je, jesam li u 2enevi ili u Parizu - odgovori djevojka. - Ionako moram ostati u inozemstvu dok mi ne skinu svrata optužbu veleizdajnika. Mislim da ćemo putovati idući tjedan.- Nismo slutili. Svakako će nam biti žao.- 2elim steći više znanja u pletenju kose.- Vi ste, gospođo Perušić, nekoliko puta pogledavali mojuglavu.- Kose su vam spletene na čudesan način.- To je Jadrankin pronalazak, njezino djelo. Zamislite što bidala francuska kraljica Eugenija kad bi joj netko upleo kose natako poseban način. Pa to je prava umjetnost.- Nastojat ću u Parizu doseći nešto više umijeća.- Ovo je talent - upadne markiza.- Oh, nerado slušam o vašem odlasku.- Svršena odluka - mirno će Jadranka. - Ovdje imamo svoje radne kutije.Jadranka pokazuje gospođi na svoj radni stolić. U svakoj je kosa druge boje.- Izvolite staviti vaš uvojak ovamo, evo, ova je kutija prazna.- Oh, kakva je lijepa antiktna stvarca čudnih oblika - čudise gospođa, priđe k stoliću i položi Vjeranov crni uvojak u bijelupapuču ispod pokrova. Jadranka obećava:- Sutra ću s-vršiti ovaj lančić i odmah se prihvatiti vašegposla.

Pošto je gospođa Perušić otišla, markiza se vrati Jadranki:- Nije li imala namjeru da s tobom razgovara o Vjeranu?- Nikome se nisam razotkrila, osim tebi i Pisačićki. Bilo jeto u ono najteže doba u Sionu. Danas ne bih više ni to učinila.- Ni meni se ne bi povjerila, danas? Uostalom, razumijem te.Glavno je da svršiš narudžbe i da ih više ne primiš ni od koga.- Dosta sam zaslužila u ovo sedam tjedana ovdje, a Peru-šićki ću to izraditi za uspomenu.- Možda i vječnu. Ali idemo na šetnju.Obukle se i pošle lijevom obalom podalje od grada i raspravljaju o lijepoj okolini. Kod povratka opaze da im dolazi ususret Videk.- čini mi se - upozori markiza - da je ovo nekoliko danasve bljeđi i mršaviji.- Cuo je valjda o pisanju francuskih novina.- Ili zna nešto više. Ali ga nećemo ništa pitati. Najbolje je dane započnemo razgovor o Vjeranu. Siromašni momak je očajan,a oni tamo u onoj vili sigurno i ne govore ni o čemu nego o Vjeranu i Branislavu. Jedva čekam da otputujemo u Pariz.

Page 428: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

Sada im se približio Videk. Pozdravio ih je, a one malo po-razgovorile s njim.- Muka vam je, Videk, ovako bez posla, je li? - pita Jadranka hrvatski.- To je upravo umiranje, gospođice. Radije bih razbijao ledenjake nego sjedio na ovoj otvorenoj širini u lijepom gradu i otvorenom jezeru. Ali razbija mi moju ludu glavu i briga.- Zašto ludu?- Nisam ga trebao pustiti bez mene. Sad nemam mira ni podanu ni po noći, osobito otkako su ono napisale novine, vi znate,je li?On joj gotovo ispija svojim pogledom lice hoće li zamijetiti kakvu promjenu. Ali se ona nasmiješi, premda ne sasvim prirodno.- Ali Videk, to su samo politički iskorištavane vijesti, ne vjeruj ništa. Navrati se k nama, gospođi markizi je hladno, pa moram ići, - i ona mu pruži ruku, a on osjeti da je vrlo hladna.Uveče se markiza oprostila da po običaju rano legne spavati, a Jadranka odjene bijelu kućnu haljinu s naškrobljenim rukavima, rasplete frizuru, a pletenice pokrije kapicom gospođe markize. Odluči ponovo raditi pa povuče svoj laki radni stolić k postelji, gdje na ormariću gori jako svjetlo, zasjenjeno prema markizinoj spavaonici da ga ne može zamijetiti, jer bi se probudila i po običaju je odvraćala od noćnog rada. A njoj je danas tako potrebno da svojim mislima postavi ograde. Zaokruži pogledom po stolu s kutijama da izabere onu sa najhitnijom narudžbom, kad joj pogled zastane kao prikovan na kutiji antiknog oblika u kojoj leži Vjeranov crni uvojak. Taj nenadano zaustavljeni pogled potrese joj čitavim bićem. U trenutku otkine pogled s kutije, ali osjeti da ju je nešto zahvatilo jezivom snagom, kao neki pritajeni zasjednikA91

što se bacio k njoj, čvrsto zarinuo svoje šake u nju i vuče je, a ona se neprestano otima snažnom navalniku da bi izmakla. Brzom gestom ruke otisne sa stolića pogibeljnu kutiju uz prislonjeni krevet. Pogled joj se oslobodio, samo ga još treba osigurati da se ne bi u času neopreza povratio k onoj opasnosti. Uzme sa stola svilenu maramicu da kutiju pokrije - u istom času kao da joj se kidaju noge. Mora se uprti u postelju - zar joj zdravo tijelo prelazi u fizičku slabost bolesti? Ona pada sve više na pokrivač - nađe glavu u blizini kutije - dršćuće ruke posižu za poklopcem - dižu ga. Bijeli papir razgolitio se preko kutije, a na dnu ugleda Vjeranov crni uvojak... Guši je u grudima, zahvaća joj čitavo biće grč od neisplakanih suza, neizdahnutih čežnji - grč velike ljubavi, pokopane u grobu odricanja ... Grob je provaljen, iz njega uskrsuju silovito, nemilosrdno, slike proljetnih dana kad je prvi put gledala u oči ispod ovog uvojka - oči što su se snažnom sumnjom zabole u njezin duh, a mlade mu usne zapitale riječi što su joj zabole nož usred srca:"Kako je carsko redarstvo moglo saznati da ćete vi svjedočiti njemu u prilog?"Nj"zin je odgovor bio neustrašivi zamah, ali nije mogao ni do-taći, a kamoli ublažiti crnu sramotnu sumnju da je ona špijun terorističke carske vlasti - špijun protiv svoje domovine. I sva ju je okolina zasula sumnjom špijuna, najstrašnijeg stvora među svim zločincima. Ne može više izvući ovaj bodež, Jadranka ga nosi u srcu, ide na sastanke s nepoznatim Larsenom i lažnim Olafom Kristijanom. Djevojka ponosna na svoju čast juri u rastvorenu zamku zločinačkog Larsena, predaje se, ne mareći što on želi učiniti s njome. Ne mari mu dati ni svoje netaknuto djevojačko tijelo da naplati dokaz kojim može razotkriti istinu, dokazati da nije špijun, dokazati njemu - Vieranu.Kad je to njezino progonjeno srce zahvatila ljubav? Tako duboka, tako bezuvjetna, da je srce htjelo da plati dokaz svoje časti- obeščašćenjem.Ništa ona ne zna. Ništa ne može dokučiti, jedino to da je i životom otkupila dokaze svoje ljudske časti - njemu. I da je nakon njegova odlaska iz domovine odlučila poći za druga iz djetinjstva, jer onda mora susresti Vjerana i kazati mu: "Izvršila sam i tu vašu želju da budem žena Ljubomirova."Prolazi noć ... Jadranku steže bol kojoj još nikada nije dopustila da joj zavitla srcem, podigne u grudima oluju, potkapa njezinu snagu u održavanju prividnog mira. Nadvladana gleda ona crni uvojak u dnu kutije, a u njemu čvrstu, snažnu pojavu lijepog crnoko-sog mladića. Crni se uvojak pretvara u živog Vjerana i prisili njezino srce da se u tom času predaje.Pred zoru zatekla se ovako u kućnom haljetku uz crni uvojak- vlažna lica, izmučena tijela. Onda uzme kutiju i sakrije je duboko u ormar, svuče se i legne da nitko u kući ne primijeti njezinu budnu noć.698

PLAVI JADRANDan za danom odgađala je uzeti u ruke crni uvojak da Peru šićki splete privjesak. Markiza pogleda po stoliću i ne nađe antik nu kutiju.- Možda bi ipak, prije nego otputujemo, izvršila molbu gospođe Perušić?- Odlučile smo putovati u četvrtak. Imam još dva dana, a tajmali posao ostavljam za srijedu.- Nekako je možda nezgodno što ona baš tebi donosi da ple-

Page 429: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

teš. O tome razmišljam otkako je bila ovdje.- Zašto si zabrinuta, Lucie?- Zbog neobične bljedoće tvog lica. Čitala si austrijske novine što ih je donio Videk?- Istini za volju, neću ni čuti što se dogodilo s fratrima izŠvicarske." - Bolje je tako. Već sam dala nalog sobarici, spremit će nam kovčeg do sutra.- To bolje.I nastavlja u radu glasno brojiti sitne karike od pletene kose. Na vratima se pojavi sobarica, iza nje već stoji doktor Perušić.- Oprostite, madame, najavljujem se odviše nasrtljivo.- Ne mogu vam zamjeriti, francuske novine objavljuju odviše crno - ali se prekine, sjetivši se Jadrankine primjedbe i počnegovoriti o svom putu:- Već sam duhom na pola puta u Parizu!- 2ao mi je da ste skratili svoj boravak ovdje. Ne želim vamsmetati u putnim pripravama, samo vam želim pokazati pismo štosam ga primio iz domovine.- Od koga?- Od Branislava Pisačića.- Ah, pa to je čudesno ...- Prevest ću vam na francuski.Kao da nema Jadranke, čita on i prevodi:- Poštovani gospodine doktore.Ponajprije moram vam javiti da grof Vjeran Keglević više ne živi. 2elim to razjasniti...- Doktore, doktore! - vikne markiza i potrči k radnom stoliću. Skočio je za njome i uhvatio Jadranku u padu.- Pomozite doktore! - moli Lucie,- Videk, Videk! - poviče Perušić. Iz predsoblja prodre u sobu Videk. Blijed je i dršće.- Sto je, doktore?- Daj mi brzo kapljice!Momak posegne u džep, Perušić odnese djevojku na postelju. Leži blijeda, nepokretna, ledena.- Sto je to, doktore?AQQ ....

,. JkJ

- Bilo pokazuje nesvijest.- Samo da ne bude gore.Lucie sva dršće od straha. Videk trči s receptom u ljekarnu.- Doktore! - uzdiše Lucie. - Strepim.- Zar je bolovala?- Nikako tjelesno.- Recite, dakle, što je?- Bolest srca, osjećaja - što ja znam. Nemam uopće pravagovoriti.- Ja sam ovdje sada liječnik.- Onda, jest, nešto ima u srcu - u duši. - A vi ste...- Ja sam nešto kriv?- Priznali ste da je mrtav.- Da, sad znam. Ali prije svega moramo se poslužiti onim štoimamo u kući da je dozovemo k svijesti.- Molim, što treba?- Već sam naložio sobarici. Možda biste se smirili u drugojsobi.- Ne bih mogla disati a da je ne vidim probuđenu.- Onda promijenite ovaj oblog na glavi. Eto, i Videka natrag.Ubacio se u sobu nijemo, pruživši doktoru dvije bočice lijekova.- Gospodine doktore, hoće li biti dobro?- Strpi se malo.- Kriv sam, znam - dobro znam. Sve mi tuče u glavi.- Pazi da te ne ugleda kad otvori oči.Nesvjestica je posve preobrazila Jadrankine crte lica. činilo se da joj srce samo nesvjesno udara. Ali ona već zna da leži na postelji. Brzo obreda sve događaje svog sloma. Perušić razabire da je posve prisebna, samo ne otvara oči.- Kako se osjećate, gospođice?

Page 430: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Predaleko je to ...- Uzmite ovaj lijek, markiza vam ga pruža.Otvori oči, a žlicu lijeka prinosi joj Lucie usnama.- Sada treba potpuno mirovati i spavati. Ostat ću u kućidok ne dođe red na drugi lijek.- Molim vas, ostanite dok ne nađem liječnika da ostane unoći ovdje.- Dopustite mi preuzeti ovu dužnost.- Primam zahvalno.- Imao bih vam nešto objasniti, ali tek kad se odmorite odovog uzbuđenja.Cijelu noć proveo je Perušić uz Jadranku, a drugog dana uvjeravao je doktor markizu da put u Pariz mora odgoditi na tjedan dana dok se Jadranka ne oporavi. Zatim joj da znak neka ga slijedi u predsoblju gdje su sjeli, a Videk je stajao na izlazu.- Nadam se da bi trebalo da s Jadrankom govorite samo vijer ste s njome zbliženi.700

- Onda vas molim, o čemu se radi?- Zapravo, krivac ove nesvjestice stoji pred vama. Naime,Videk, a ja sam sukrivac.- Ono pismo?- Stiglo je već prije više dana.- Dakle, gospodina Branislava nije stigla ista sudbina kaoVjerana, ili je pisano prije uhićenja i lutalo raznim poštama?- Dopustite da pismo ponovo prevedem pa ćete čuti i kraj.- Danas sam već dosta jaka.- Onda nemam brige. Dakle, ovako počinje moj budući zet:- Poštovani gospodine doktore.Ponajprije vam moram javiti da grof Vjeran Keglević više ne živi. Želim to razjasniti. Kad smo putovali u Zagreb počne jednog dana moj prijatelj Vjeran neobičan razgovor. Pokazujući mi jedan aristokratski dvorac s velikim grbom, on mi reče:"Evo, gledaj, Branislave, ovo je bio grofovski dvorac mog oca. Tamo su gospodarske zgrade, a među njima ona mala prizemna kuća. Ondje je stanovao otac moje majke i upravljao cijelim imanjem. Moj otac, mladi grof, osjeti duboku ljubav prema toj siroti, kćerki svog službenika. Svoj su istinski osjećaj platili mladim životima. Ona je umrla od prezira kojim su je udarili svi u obitelji i u društvu, a otac od žalosti za njome. Izgubio sam roditeljsku ljubav i dom zbog životne zablude staleža, titula, grbova. Ja, evo, stavljam na grob roditelja svog grb i titulu."Kad smo stigli u Zagreb, već drugi dan preda on nadvrtljaru veliki arak papira i zamoli neka to pošalje u Beč na ministarstvo kad naš posao u Zagrebu bude dovršen. Pitam ga što je pisao ministarstvu, a on mi odgovori: "Pisao sam: grof Keglević više ne živi. Samo je tu još Vjeran Keglević, obični građanin i knjigovođa. Tako će ubuduće historiografi naći u Hrvatskoj Kegleviće koji nemaju nikakve titule, jednostavno su ih odložili kao staromodni ponošeni kaput.- Evo, madame, to se je odnosilo simbolički na početakpisma. Videk me je neprestano nagovarao neko to pročitam predgospođicom Vjerana. Kako sam mu htio dokazati da nema nimalopravo, počinio sam ovu nesmotrenost.- Zato je Videk bio s vama?- Oprostite mi, ali ne znam kako bih mogao naći oproštenjekod gospođice.- Da joj damo pročitati pismo?- Poslije ovog pisma kako se Keglević odrekao svoje titule,piše još mnogo toga o Ivančici. Ali mogu da razdvojim početakod nastavka.- Kad bismo mogli doznati što se dogodilo s onim fratrima?- Možda bi bilo previše iznenađenja za Jadrankine snage,madame.- Toliko ima još dodataka?70.1

- Danas joj dajte pročitati samo početak - to znači pobjedu.- čiju pobjedu?- Pobjedu ideje siromašne djevojke koja je odbila taštuobmanu da uđe u aristokratski krug.- To bi moglo dobro djelovati na njezino stanje?- Bolje od svih lijekova na svijetu - jer grof je mrtav.- A onaj drugi?

Page 431: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Kani živjeti i raditi.- Francuske su novine onda pogrešno pisale?- Iskoristile su krivo postavljenu činjenicu da napadnu austrijsku upravu koja se služi trikovima i protiv sebe. Molim, odne-site joj ovo. Vi znate, Vjeran je nećak moje žene, njegova sudbina ide usporedo s mojom.Lucie nađe Jadranku kako leži zatvorenih očiju, blijeda lica, kao bez života, ali prelazi preko njezine bolesti pa joj živo obrazlaže drugog krivca.- Nisam li ti često spominjala da klima u ovoj zemlji neprija tvome organizmu? A sada, evo, dokaza - ovo je iznenadnooboljenje posljedica toga. No, evo, Perušić ti šalje da pročitaš ovečudesno dobre vijesti što ih šalje Pisačić. Divno svršava pismo.Jadranka otvori oči i ugleda vedro lice svoje prijateljice. Uzme papir i ležeći čita - "onda opetuje, gotovo upija svaku riječ - teško se pouzdaje u svoje oči. Blijeda put lica biva ružičasta. Crte lica i oči izražavaju veliki prodorni doživljaj njezina duha, a tijelo od te preobrazbe poprima nove snage. Ona podigne glavu i pogled upre u Lucie:- Onda je - on - živ?- Jest, samo još ne znam kako je utekao progoniteljima.- Sad možemo putovati, Lucie, kamo hoćeš.- Tvoje zdravlje traži odgodu od osam dana.- Kako god hoćeš.Blaga ugodnost duše leži joj u zelenoplavim očima. Kao da je pregaženi cvijet pridigla sunčana toplina i svježina vode.Perušić je zadovoljan dočekao markizin izvještaj o Jadranki-nu stanju i obećao dolaziti dva puta dnevno. Videk je tiho kriknuo od radosti, slušajući vijesti o preokretu, a onda veselo šaptao Perušiću:- Slutio sam ja sve to. I baš mi je sreća sjela u krilo kadznam da ga ona voli.Nakon tri dana Jadranka ustane. Govorili su s njome samo o lošem uplivu klime, a nitko se ni jednom riječi ne dotakne prava razloga njezine nesvjestioe. Četvrti dan već su joj lica procvala proljećem mladosti, sjale. Lucie se gotovo zaprepasti od čuda. Njezina prijateljica uzima iz ormara staru antiknu kutiju, uzme iz nje svježi crni uvojak kose, gleda ga toplo, skine modru vrpcu,702

uzima nit po nit kose iz uvojka i plete. Bez daha šuti Lucie i promatra je. Njezina šutnja izazove Jadrankin pogled. Usne joj se nasmiješe:- Lucie, vidiš, moram gospođi Perušić izraditi ovu uspomenu prije našeg odlaska. To mi je tako lak posao i - drag...Sobarica pruži markizi posjetnicu. Lucie se prepadne, ali ne od straha. Pogleda Jadranku i srdačno moli:- Dijete, zar ne, ti nećeš dopustiti maha uzbuđenju?- Obećajem. Tko se najavio?Markiza joj pruži posjetnicu, Na njoj je napisano: Vjeran Keglević, knjigovođa u Thunu.Gledale su malo časaka ovo čudo od karte, a onda markiza šapne sobarici:- Kaži mu da sam upravo u toaletnoj sobi, ali gospođica gaočekuje.I brzo se okrene k drugim vratima i odlazi u pokrajnu sobu. Sobarica otvara vrata gostu. Ulazi Vjeran u tamnom odijelu. Zaustavi se u sredini sobe i pokloni. Blijed je i šuti. Ne pouzdava se u svoj glas. Čitavo biće dršće. Ona je našla prvu riječ:- Dobro mi došli.- Odviše plemenit doček za onoga koji vas je kod prvog sastanka udario najcrnijom sumnjom izdajstva.- Mnogo sam razmišljala o tome - vrlo mnogo. Jučer samo tome raspravljala i s Videkom - i -- On se vara?- Prozrijeva čistu istinu s obje strane.- Jadranko, priroda je sama otvorila sve moje puteve k vama - a ja -ja lično - po svojem ludovanju onih strašnih danakad sam lebdio između ludnice i smrti - ja sam onih dana grabio oko sebe da ove puteve zagradim barikadama poštene riječizadane prijatelju - da ću vas oteti svima i dovesti u njegov naručaj. Tek kad sam dospio zaviriti sam u sebe, spazio sam da steu mojem srcu - vi. Ali samo bi vam moje srce moglo prikazatisve patnje straha tamo na onoj gori, a onda u gradu Sionu -straha i strepnje od te barikade koja je dnevno bivala veća, jerje Ljubomir očajavao osjećajući sjenu drugoga.- Vidjela sam sve - a odrekla se već davno svega jer stepripadali društvu - nije potrebno ponavljati- Danas stoji pred vama samo obični Vjeran Keglević, ali ipoštena riječ prijatelju koji se još nada da će grofica Oršić ispraviti "žrtvu što je pridonosi kad vas uzima za snahu".

Page 432: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Svaki bi ispravak bio samo falsifikat. To sam već davnoriješila, a markiza Lucie, koja me je prigrlila kao obična građanka, može to potvrditi.

- Ovo sam čeznuo čuti - i - smijem li sada olakšati svojesrce vama?- Onakvo kakvo osjećam. Moj život pripada domovini i radu - moja ljubav vama - i samo vama. A vi?

__. __..,,.,.............. 7fl 1

- To su vam rekle bez riječi moje ruke kad su se bez mojedozvole ovile oko vašeg vrata ...Činilo mu se da neće izdržati ovo priznanje - mora potrčati da ove ruke osjete, njegove cjelove. Suzdržalo ga to što ona nastavlja:- Tada sam se oprostila s vama zauvijek jer su onda biledvije barikade - vaša aristokracija i kao pećina jaka vaša riječLjubomiru.- Sreća me je u tuđini navela na onog nevjerojatnog Moran-da, nadstojnika policije u Thunu, koji je zapravo čistokrvni svećenik religije poštenja. Ovo je njegova religija koju sam ovdjeupoznao kao prirodni izraz gdje se moraju razvijati takvi osjećaji jer tu ne raste drač rasne ni političke mržnje. A na ovim ledenjacima cvate savršena biljka Morandove vrste. Taj poštenjakspasio mi je život, a otkako sam se vratio, on mi neprestano tvrdiovo: "Vaš je mladi Oršić simpatičan, zgodan mladić, ali njegovaje ljubav provalila kao bujica - ona će se staložiti i on će jednog dana sam porušiti barikadu do vaše sreće". Nisam u to sasvim uvjeren, ali bilo što mu drago - Jadranko - ako se to dogodi - ili ne - zar bismo morali i dalje patiti? Sreća moja bila biblistava kad bih vas mogao i dalje vidjeti, slušati vaš glas. Biobih zahvalan da mi se pruži sreću u našem duhovnom životu...- Da, to je i moja želja.- Hvala - hvala ...On priđe k njoj, prihvati njezinu ruku i privine je toplo bez strasti na usne.- A monsieur Morand tvrdi da će Ljubomir razvaliti zapreku sam svojim vjenčanjem s kojom drugom.- Morandovo mnjenje sam davno u Sionu smatrala svojimuvjerenjem - ali onda je bila druga velika barikada.- Koja je razvalila sreću i oduzela život mojoj majci. Sagradio sam joj spomenik.- čitala sam pismo Branislava Pisačića.Pogledao je kako je pročitala u njegovim očima da su mu rekli zašto je prije četiri dana u njoj ugasnuo život.- Smrtonosni početak razotkrio je tajnu mog srca.- Teško sam se odlučio Videkovoj vijesti - i sam sebi jošne vjerujem da u svojoj ruci držim važu - i želim je zadržativječno.Izbezumljen je od sreće, a ipak se ne usuđuje djevojku zagrliti, čini mu se da time krši svoju riječ. I ona ga podsjeća na to i zadržava njegovu čežnju, naglašavajući:- Moj Vjerane, vaša vas riječ obvezuje... a čast nosimo usebi, ne samo u vanjskim činima. Evo, sada smo nas dvoje u položaju kao da mladi poštenjak ljubi ženu drugoga i čeka dok jese muž sam odrekne. Ali bilo bi uljudno da pozovemo sada Lucie,ona teško čeka što će biti s njenom prijateljicom.- Samo još časak. čujem da putujete u Pariz.704

- Tako sam i ja željela.- Ne bi li to bila silom nametnuta ograda?- Ali sada nepotrebna.- Kako je to dobro! Kako lijepo!I ponovo joj poljubi ruku, a onda sam otvori vrata u predsoblje i zamoli sobaricu da saopći gospodarici da je želi vidjeti gost.Lucie je morala napregnuti sve svoje snage da Vjeran ne opazi kako se boji saznati što je njih dvoje utanačilo. Jadranka odmah pročita osjećaje svoje prijateljice i saopći joj bez uvoda što su odlučili i što očekuje Morand.- To je divna duša - usklikne Lucie. - Ti onda ne kaniš uPariz?

Page 433: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

- Draga Lucie - nasmiješi se Jadranka tako vedro kako jejoš nitko nikada nije vidio. - Znaš, ovdje se klima najednom promijenila u korist mog srca, pa ću ostati.- Ti si treća u našem trijumviratu - bit ćeš nam veomapotrebna.- Imam već ponudu jedne firme da zamijenim knjigovođuu ovom gradu - najavi Vjeran.- Htjela bih ipak saznati kako ste utekli, a ipak su novinepisale o vašem uhićenju - ispituje Lucie.- Bio je to domišljat trik. Nikola Halper priredio nam jeizvan Zagreba jahaće konje pa, pošto smo prošli žandarsku stanicu, odmah smo sišli, a kočijašu naredili da kočiju sakrije do prijepodne da je žandari ne nađu, a onda može u grad i pripovijedatikako smo bili kod "Divlje mačke", potukli se i pucali sa žandarima po šumi. A nas smo trojica pošli onim istim nepoznatim putem koji vodi lovištem Nauma Malina. Taj put me je spasio izruku žandara kad sam putovao u Zagreb. Tako smo došli poladana prije žandarskih kurira na granicu Slovenije, kupili u Ljubljani cilindre i druge ogrtače i tako zamijenili svoje fratarskehaljine, stalno mijenjali putem konje, kupujući najbolje rase, asam narod nas je podupirao čim smo samo natuknuli da nas progone žandari. To je kod nas sigurna propusnica.- A od kuće nemate vijesti? - ispituje dalje Lucie.- Branislav Pisačić je morao otputovati sa mnom jer smoim oteli "mudraca", a on ima za Švicarsku već prije ugovorenuadresu da može pisati Perušićevima. Zar vam nije gospodin doktor rekao ništa o Zagrebu?- On običava dati vijesti kao i kapljice - u propisno vrijeme.- Naš prijatelj i suradnik u otkrivanju tog "učenjaka", o kojemu je Branislav izvijestio tetku, Nikola Halper javio je da seSchadek, šef redarstva, našao u velikoj neprilici. Nakon nestankanjihova "učenjaka", nastupio je, kako kaže Nikica, na policiji vrlodrsko špijun Tamar de Grebenović. Schadek se preko noći sjetiokako su ljudi ministra Bacha špijunirali Larsena da je možda taj45 Jadnak* , , . , , ,,. . . 705

L.J

domaći špijun postavljen protiv njega. Zato je sam sebi poslao kurira da obavijesti kako su nas "uhitili". Uveo je sve izvanredne mjere u gradu i širio vijest da su fratri uhićeni pa će kao otmičari biti suđeni. A kako je taj Grebenović nestao iz grada - poslao je Schadek svog čovjeka u Beč da ga opravda. Kako se to svršilo još ne znam, ali građanima se ipak šapćući otkrilo tko je taj učenjak, a to je u cijeloj stvari najvažnije.- A vaš prijatelj grof Oršić?- On se nalazi na imanju Opeka, još nikome nije pisao niriječi.Malo su trenutaka šutjeli, a onda Jadranka prekine stanku:- Sada ne trebam tako žuriti s privjeskom gospođe Perušićpa za danas sebi podjeljujem dopust.- Oh, prvi dopust što te poznajem, Jadranko! - klikne Lu-cie i zagrli prijateljicu majčinski pa se okrene Vjeranu:- I vi uzmite dopust pa ćemo provesti ove časove kao svetečasove mira.Tri su mjeseca prolazila u prelijepom susretanju Vjerana i Jadranke. Svugdje su sobom vodili Lucie. Cvala je u podneblju proljetnog sunca, kako se često izražava. Jednog dana dođe Vjeran markizi vrlo blijed - ali miran poput kamena.- Htio bih vama i Jadranki nešto pročitati.- Zar loša vijest iz domovine?- Čut ćete, samo brzo, jer u meni sve dršće.Pozvala je Jadranku. Sjeli su, a on pokaže pismo oslovljeno na njega. Izvadi ispisani papir i čita: "Dragi Vjerane,Mjesecima se zadržavam u Opeki. Nemam odvažnosti ljudima objašnjavati svoj poraz kod Jadranke. Majka je već prve dane odlučno odbijala ispraviti svoju žrtvu o kojoj je pisala Jadranki. Sve mi se čini da je unaprijed znala kako je ta djevojka neobično ponosna i da će svaku žrtvu ponosno odbiti. Uzalud si trošio svoje dane da Jadranku spasiš za mene. Majka je odlučno odbila i tvoj zajam da se podmire naši dugovi. Tako si mi htio i svojim sredstvima pomoći od sreće. Sve je uzalud. I sam vidim da mi Jadranka nije suđena. Možda je ne bih ni zaslužio, a sigurno ne mogu još ni danas razumjeti zašto je rekla da ne bi

Page 434: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

pošla za aristokrata da ga ljubi. A zapravo, ako je ljubi i vjenča aristokrat, zar to ne znači da je k sebi pridiže?"Tu Vjeran načas prekine, a Jadrankin i njegov pogled našli su se u nijemom govoru. Onda on, još uzbuđen nastavlja:"Sada je svemu kraj. Moram precrtati ovu svoju ljubav i učiniti ono što bi svaki dobar sin i posljednji potomak svog imena morao učiniti. Ne vjerujem - ali odreći se moram i prihvatiti

lijepu, ljupku i, daleko, bogatu ženu. Mirta Erdodv se vratila iz Beča. Svakog smo dana bili na jahaćim šetnjama, tako sam pri-vikao da obnovim staro poznanstvo. Ljubav, jasno, nije na mojoj strani. Možda će me osvojiti tokom godina. Sutra je moje vjenčanje - a prije toga nešto me goni da tebi, vjerni prijatelju, objavim taj korak. Kad primiš pismo, bit ću već suprug, a nadam se da ću biti barem dobar i ljubazan.Hvala Ti za prijateljske usluge, grli TeLjubomir"Završio je glasom koji je drhtao i složi pismo. Ne usuđuje se podići pogled. Kao da se stidi priznati kako sve u njemu poigrava od radosti. Prijateljevo pismo ne odaje da je odviše sretan, pa bi trebalo barem požaliti nesretnog Ljubomira. Umjesto toga, sav trepti u svladavanju krika što mu prelazi čitavom dušom.- Ljubomir je barikadu digao i razorio - progovori napokon Vjeran. - Jadranko, smijem li sada kao pošten čovjek pružiti ruku za svojom srećom?- Ona te čeka ...Tjedan dana nakon toga objašnjavao je Vjeran tetki i njezinu mužu:- Kako ste vidjeli i čuli, svoj sam baštinjeni novac utrošiou poštene svrhe. Ponajprije trebalo je kupiti kuću i zemljište iosigurati mali dohodak Andrašu Fabijančiću i njegovoj djeci. Onmi je spasio život. Zatim sam kupio kuću i zemljište za Matildu,moju dragu dojilju, a nešto sam dao Videku. Kad se vrati u domovinu, neka ima vlastiti krov i svoju zemlju. Švicarska mi jeodnijela dio novaca jer sam živio u neredu - a zatim treba daspremim ovu posljednju baštinu da mogu istraživati Zagrebačkugoru. To će biti, naravno, tek onda kad se oslobodimo. Pergamente čuva sef jedne banke. Evo, sada sam izvršio tvoju želju, doktore, živjet ću od vrlo dobre plaće, a kad bukne rat između Austrijei Francuske, idemo Jadranka i ja u domovinu da zajednički podijelimo svoje dužnosti u borbi protiv tuđinaca okupatora. Mi smooboje već davno sve dogovorili i podijelili zadaće.- A ona će dalje voditi svoj rad?- Njezine su ruke moja svetinja i nitko im ne smije oduzetirad. To su ruke koje cjelivaš sa srcem punim ljubavi i mislimapunim poštovanja.- Lijepo je to čuti.Mladi par otputovao je s Videkom na Thunsko jezero gdje ih je čekao prijatelj Morand zajedno s markizom Lucie. Mladima je osigurao one iste sobe u kojima su se Vjeran i Jadranka prvi puta susreli u Švicarskoj gdje je on s njom prvi put govorio o njezinu tužnu snu: "On ljubi - nju".

706

45*

707

U tim je sobama sada veselo društvo. Videk pjeva kao lud od radosti, dok Vjeran govori:- Da, on ljubi nju, samo nju, jer druga ne bi mogla probuditi takvu milu, dragu, veliku ljubav koja me potapa kao vječno blistavo sunčano jezero.Nakon večere kod mladih novovjenčanika otpratio je Morand markizu u njezin stan i zadovoljno konstatirao:- Oni su prekrasni par. Visoko su nad drugima, kao ovi ledenjaci što odolijevaju i oluji i mećavi. Oni su sigurno pouzdanjeda ima i bit će takvih odabranih na svijetu.- Moramo i mi pripomoći da ih svijet zapazi. I mi koji nestremimo tako visoko kao oni.A Vjeran je ushićen zagrlio svoju ženu:- O, Jadranko, vječno draga Jadranko! Tvoja mi je ljubavono što su vječno plavi valovi Jadrana našoj domovini.

ArGfST ClvSAKlvC ZAC.KIVHIzdavač

Page 435: Marija Jurić Zagorka - Jadranka

ITRO AUGUST CESARECOOUR Izdavačka djelatnostZagreb, Prilaz JA 57Za izdavačaDRAGAN MILKOVIĆLikovna opremaNENAD DOGANTehnički urednikFRANJO PROFETAISBN 86-393-0016-XTisak ČGP DELO, Titova cesta 35, Ljubljana