128
CHANTEZ MAINTENANT AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËL DE SUISSE! MGB www.migros.ch W CHANTEZ EN LIGNE ET PARTEZ POUR LONDRES! Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Publicité

Migros Magazin 48 2010 f VS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

CHANTEZ MAINTENANT AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËL DE SUISSE! CHANTEZ MAINTENANT AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËL MGB www.migros.ch W Edition Aar, JAA 3321 Schönbühl-Shoppyland Publicité

Citation preview

Page 1: Migros Magazin 48 2010 f VS

CHOEURDENOEL.CH

CHANTEZ MAINTENANT AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËLDE SUISSE!

CHANTEZ MAINTENANT AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËL

MGB

www.m

igros.ch

W

CHANTEZ EN LIGNE ETPARTEZ POUR LONDRES!

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

Publicité

Page 2: Migros Magazin 48 2010 f VS

Participez au plus grand chœur de Noël de Suisse: sur www.choeurdenoel.ch, tout le monde chante en chœur «Voici Noël».Il suffit de vous munir d’une webcam équipée d’un petit micro et d’activer la connexion Internet! Fondez avec jusqu’à trois autrespersonnes votre propre petit chœur et gagnez un voyage à Londres de trois jours, y compris la visite d’une comédie musicale, pourvous et votre chœur. Vous pouvez également envoyer votre chœur à des amis sous forme de carte électronique individuelle.

CHANTEZ AVEC LE PLUS GRAND CHŒUR DE NOËLDE SUISSE ET GAGNEZ UN VOYAGE À LONDRES.

VOICI COMMENT PROCÉDER:

Les 50 meilleurs chœurs remporteront un voyage de 3 jours à Londres avec Hotelplan, com-prenant la visite d’une comédie musicale et les nuitées, d’une valeur totale de CHF 1’000.–par personne.**Le prix est à faire valoir du 20.1 au 31.10.2011 chez Hotelplan. Le prix ne peut être ni transféré niconverti en espèces (entièrement ou partiellement). En cas de changement de vol et/ou de la prestationhôtelière de la part du gagnant, les coûts supplémentaires seront à sa charge. Le prix n’est pas cumu-lable avec d’autres réductions.

1. CHANTEZ.Filmez-vous avec votre webcam en train de chanter votre propre

version de «Voici Noël» accompagné d’une musique virtuelle et télé-

chargez votre œuvre sur www.choeurdenoel.ch. Ou mieux encore: rendez-

vous tout simplement dans l’un de nos roadshows p

our chanter directement sur

place. Vous trouverez les dates et la liste des magasi

ns sur www.choeurdenoel.ch

2. FONDEZ VOTRE CHŒUR.Invitez jusqu’à trois amis à télé-charger leurs vidéos et à formerun chœur vidéo unique. Vous chanterez ainsi tous en-semble dans votre propre chœur de Noël. Vous pouvezégalement chanter dans plusieurs chœurs. Et tout celaavec une seule vidéo. En participant, vous ferez naturel-lement partie du plus grand chœur de Noël de Suisse.

3. ENVOYEZ VOTRE ŒUVRE.Envoyez le lien de votre chœur à vos amis ou

créez une carte de vœux électronique pour

vos proches. Vous pouvez aussi participer directement au

concours pour tenter de gagner un voyage de 3 jours à

Londres, y compris la visite d’une comédie musicale, pour

vous et votre chœur. Nous vous souhaitons un bon diver-

tissement!

Page 3: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENTRETIEN 38

L’homme fortdu CICR

Yves Daccord est lenouveau directeur de

la Croix-Rouge internationale.Le Fribourgeois donne

sa vision de l’humanitaire.

ACTUALITÉMIGROS 46

Migros installe desréfrigérateurs écolos.EN MAGASIN 52Saint Nicolas en visitechez la famille Felix.

ANIMAUX 32

Trucs et astuces pour éviter que«Minou» ne s’ennuie à la maison.

www.migrosmagazine.ch, CONSTRUIRE NO 48, 29 NOVEMBRE 2010

PhotoNicolas

Righe

tti/R

ezo,

Pierre-M

asso

t/Arkive

A

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 565 84 01E-Mail: [email protected]

Edition

Aar,JAA33

21Sc

hönbühl-S

hopp

yland

Page 4: Migros Magazin 48 2010 f VS

En vente dans les plus grands magasins Migros.

UN AVANT-GOÛTDE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

22.50Set de NoëlAdidasVictory LeagueEau de toilette, déo-dorant, gel douche

19.90Playboy FemalePlay It SexyEau de toilette30 ml

14.90Nivea Golden OilHuile de bain de250 ml, huile dedouche de 100 ml

18.90RasoirVenus Breeze Spaavec chaussettesdouillettes gratuites

13.80Collection d’huilesde bain Kneipp6 x 20 ml

BIEN-ÊTREPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

Page 5: Migros Magazin 48 2010 f VS

6.90Bain Estheticvanille/laitd’amande500 ml

23.90Set de NoëlWilkinsonPrecision Freestyleet produit de soinL’Oréal, 50 ml

23.90Mascara BlackL’Oréal VolumeMillion Lashes

35.90Ferrari ScuderiaEau de toilette40 ml

17.90Set de NoëlPlayboy VegasEau de toilette,gel douche

29.90ChiemseeLove PassionEau de toilette50 ml

27.90EspritImagine for herEau de toilette15 ml

35.90Police Wings GoldEau de toilette50 ml

MGB

www.m

igros.ch

W

ASSURÉ.DU 30.11 AU 13.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 6: Migros Magazin 48 2010 f VS

En achetant les nouvelles étoiles en verre de Caritas, vous aidez despersonnes dans la détresse. Disponible en magasin ou sur www.caritas.ch/shop

Offrez des étoiles de la solidarité!

Visitez «Un million d’étoiles»près de chez vous,le 18 décembre 2010.Toutes les manifestations surwww.caritas.ch

6 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Publicité

M-Infoline:tél.: 0848 84 0848*ou +41 44 444 72 85(depuis l’étranger)[email protected];www.migros.chM-CUMULUS:tél. 0848 85 0848*ou +41 44 444 88 44(depuis l’étranger)[email protected];www.m-cumulus.chAdresse de la rédaction:C. p. 1751,8031 Zurich,tél. 044 447 37 37,fax 044 447 36 [email protected];www.migrosmagazine.ch* tarif local

Difficile succession

Steve Gaspoz,rédacteur en chef

ÉDITORIAL

Joseph & fils menuiserie.Une appellation qui, si elle étaitfréquente il y a encore quelques décennies, a pratiquementdisparu. Aujourd’hui, il est devenu plutôt rare de suivre lestraces de ses parents et de reprendre leur affaire. C’estd’ailleurs un véritable casse-tête pour de nombreusesentreprises mises en difficulté faute de repreneur lors dudépart à la retraite du propriétaire. Mais un danger aussipour des dizaines de milliers de travailleurs qui perdraientleur emploi si leur entreprise devait fermer ses portes.

La situation est grave. En Suisse, une entreprise sur quatreserait à la recherche d’un repreneur, ce qui représente toutde même plus d’un million de postes. Trêve de catastrophis-me. Dans ce numéro, ce sont des sociétés familiales dont lapérennité est assurée que nous avons rencontrées (lire notrereportage en page 14). Des entreprises où parents et enfantsont choisi de travailler ensemble, même si cela ne s’imposaitpas d’entrée de jeu. Car revenir travailler avec papa oumaman implique une bonne dose de tact et de psychologie,en plus des connaissances de l’activité familiale.

Ne pas arriver avec ses gros souliers, savoir lâcher prise, collaborer.Une relation d’égal à égal, soit l’opposé d’une relation filiale,doit se mettre en place, en même temps que l’expérience del’âge et la fougue de la jeunesse doivent parvenir à s’accom-moder. Les témoignages que nous avons recueillis prouventque c’est possible et même agréable. Avec un avantage nonnégligeable: avec ses parents ou ses enfants, on sait à quois’en tenir à force de se fréquenter, ce qui est loin d’être le caslors de l’arrivée d’un nouveau partenaire.

[email protected]

AUX FOURNEAUX 90

Emmanuel Delaby, jeune chef duFlux Laboratory à Carouge (GE),marie les recetteshelvétiques avec la cuisinedu monde. Audacieux.

Photos

Loan

Ngu

yen,

Micha

elWürtenb

erg,Fran

çoisWavre/Rezo,

DavidGagne

bin-de

Bon

s

Page 7: Migros Magazin 48 2010 f VS

Pour 39 francs des assiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Le bon goût est toujours de saison.

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saison pour seulementFr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

8004

9526

CETTESEMAINE | 7

Publicité

VIE PRATIQUE 104

Pour éviter lesmaux de dos, ilfaut tout simple-ment bouger, ditLaure SchirRinsoz, ergothé-rapeute, quiprésentequelquesexercicesà faire chez soi.

SOCIÉTÉ 14Parents et enfants travaillent de moins en moins souvent ensemble.«Migros Magazine» a rencontré quatre familles à contre-courant.

CUISINE DE SAISONEmmanuel Delaby 90Les recettes inattenduesdu chef franco-genevois.

VOTRE RÉGIONVotre coopérative régionale 99

VIE PRATIQUEMieux vivre 104Soigner ses maux de dos.Exercices pratiques.

Plein air 109Balade en vieille ville de Fribourg,ville de saint Nicolas.

Grandir 114Comment rédiger sa lettre au PèreNoël. Des conseils pour les enfants.

Voitures 116Alfa Giulietta.

RUBRIQUESMigros Flash 8

Temps présents 10

Minute papillon 37

Offre aux lecteurs 121

Mots fléchés / Impressum 125

RÉUSSITEOscar Lalo 126Il compile ses vies d’avocat, decomédien et de professeur.

RÉCITSSociété 14Les entreprises familiales, enquêteet témoignages.

Jouets 20Reportage au cœur del’univers Playmobil.

Commerce en ligne 26Les marques de prestige renforcentleur présence sur la Toile.

Animaux 32Trucs et astuces pour que votrechat ne s’ennuie pas à la maison.

ENTRETIENYves Daccord 38

ACTUALITÉ MIGROSEconomie d’énergie 46Migros installe des réfrigérateursvitrés dans ses supermarchés.

Concours 49Un client a imaginé le Migrospoly,sur le modèle du Monopoly.

EN MAGASINMigros Premium 56Des petits plaisirs au quotidien.

Café certifié Utz 78Suivez votre café à la trace.

Concours 87Imaginez la fin d’un conte de Noëlavec les chocolats Frey

JOUETS 20

Reportage auroyaume Playmobil,en Allemagne, dans

le centre où lesjouets sont fabri-

qués depuis plus detrente ans.

Page 8: Migros Magazin 48 2010 f VS

8 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Pleurer sans larmes«Notre bébé est épatant, explique souventle jeune père. Il pleure, mais il ne lui vientpas de larmes.» Le phénomène est en faitnormal: à la naissance, les canauxlacrymaux des nouveau-nés ne sont pasencore arrivés au terme de leur développe-ment. «De plus, les bébés ont la plupart dutemps les yeux fermés. Ils ne doivent donc

pas être nettoyés ou humidifiés par des larmes», explique un pédiatrezurichois. Les tout-petits pleurent en fait pour des raisonstrès diverses, car c’est pour eux le seul moyen decommuniquer. A noter que même par la suite, les larmesseront réservées pour les cas d’urgence: douleurscorporelles ou faim, par exemple.

NEWS

Photos

Getty

Images,Istoc

kpho

to,b

ab.ch/stoc

kfoo

d

Pour tout savoir sur la grossesse et la vie avecbébé, rendez-vous sur www.migrosbabyclub.ch

LE CONSEIL BÉBÉ DE LA SEMAINE

Le temps desbonnes actionsQui achète un sapin de Noël et un cœur enchocolat à Migros fera don de 5 francs àl’association «La main tendue».

Grand Prix Migros: inscrivez-vous!Depuis dix ans, le Grand Prix Migros invite les skieurs de 8 à 15 ans àvenir se mesurer dans une ambiance sympathique. La compétition, quiest la plus importante du genre en Europe, débutera le 9 janvier 2011aux Crosets (VS). En tout, onze courses éliminatoires seront organiséesdans autant de stations durant tout l’hiver. Quant à la finale, elle se

déroulera en avril àDavos. Les enfantsnés entre 1996 et2003 peuvents’inscrire en lignepour une desépreuves. Ce faisant,ils auront une penséepour Didier Cuche ouencore Lara Gut, deuxdes champions quiont commencé leurcarrière avec cettemanifestation. Enfin,

pour la première fois, les enfants pourront en avant-première vivre lessensations de la compétition, puisqu’un simulateur de ski sera présentéau MMM de Crissier (4 décembre ) et au MParc Praille (17 décembre).Informations et inscription: www.gp-migros.ch

Voici Noël, voici Londres!Migros invite tous les habitants de Suisse à venir former

déDané20s’poépilpoendeoncama

Surfez avec M-Budget MobileA temps pour Noël, M-Budget Mobile lance un abonnement pour tousceux qui désirent aussi pouvoir surfer depuis leur téléphone portable.«Option Plus», c’est son nom, est disponible au prix de Fr. 19.80 parmois dans les Melectronics, les enseignes Mobilezone ainsi que dansles Swisscom Shops. Il comprend un forfait de 100 Mo pour le traficdes données. Simultanément avec le nouvel abonnement, M-BudgetMobile baisse le prix de la minute de téléphone de 35 à 28 centimes.Ce tarif s’appliquera à tous les réseaux en Suisse ainsi que danscinquante-cinq pays d’Europe et d’outre-mer.Infos: www.m-budget-mobile.ch

sur internet le plus grand chœur du pays. Chaqueformation (jusqu’à 4 personnes) peut dès à présent venirchanter «Voici Noël» sur www.choeurdenoel.ch. Pourcela, il suffit de disposer d’une webcam et d’un petitmicrophone. Déposez alors votre voix sur le fond sonoreet téléchargez votre œuvre. Vous ne possédez pas pareilmatériel? Rendez-vous dans un des magasinsMigros disposant d’une «Singbox» (la liste desenseignes participant à l’opération est disponiblesur internet). Les vidéos seront présentées enligne, formant ainsi une multitude de petiteschorales. Les cinquante chœurs les plus originaux,les plus drôles ou tout simplement les plus douésne se verront pas récompenser par un MTV Award,mais gagneront un voyage Hotelplan à Londrescomprenant deux nuitées et des billets d’entréepour une comédie musicale (valeur Fr. 1000.– parpersonne). Alors tous à vos micros!Informations et participation: www.choeurdenoel.ch

Page 9: Migros Magazin 48 2010 f VS

MIGROSFLASH | 9

Disneyland Parisà petits prixavec HotelpanVivez la magie de Noël à DisneylandParis! En tant que voyagiste officieldu parc d’attractions, Hotelplan vouspropose un grand choix d’offres àpetits prix. Ainsi, pour un séjourjusqu’au 5 janvier 2011 (à réserverjusqu’au 15 décembre 2010), vousprofiterez de rabais allant jusqu’à30%. Un séjour à Disneyland Parisrevient à Fr. 309.- par personne enchambre double (3 nuits et petits-déjeuners à l’hôtel Disney Cheyenneainsi que l’accès au parc durant4 jours). En outre, les moins de 7 ansaccompagnés d’un adulte ne paientni l’entrée au parc ni le logement!www.hotelpan.ch

Bon anmal an,Migros vendprès de 90 000 sapins deNoël. Cette année, le dis-

tributeur étoffe en quelque sorteson assortiment d’arbres avec duchocolat! Ainsi, qui achète unsapin et un cœur chocolaté(vendu au prix de 5 francs) faitautomatiquement un don de5 francs à «La main tendue».Cette organisation regroupe

quatorze associations régionalesindépendantes n’ayant pas d’ap-partenance confessionnelle,culturelle ou politique. Leursbénévoles offrent une oreille at-tentive à toute personne ayantenvie de se confier par téléphoneou sur internet. L’anonymat et laconfidentialité sont bien sûr res-pectés.Informations: www.143.ch

Le «Christollen» est une brioche de Noël qui nous vient d’Allemagne. Ellese compose notamment de fruits secs et confits. Recouverte de sucreglace, cette spécialité fait le bonheur de tous les gourmands et offre unealternative à la traditionnelle bûche de Noël.

Iln’yapasquelabûche

LE PRODUIT DE LA SEMAINE

La Singboxinstallée danscertains magasinspermet d’enregis-trer sa version de«Voici Noël».

Page 10: Migros Magazin 48 2010 f VS

10 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

TRAIT POUR TRAIT

SUR LE VIF

IMPULSIONS

Baronne Nadine de Rothschild

Les pieds deMarilyn

Des

sinde

Herman

n,pa

rule23

nov.20

10da

nsla«Trib

unede

Gen

ève»

La couronne de l’avent,une tradition germaniqueAlors que Noël approche, Philippe de Roten, chargé de cours à l’Universitéde Fribourg et prêtre dominicain, rappelle le sens de l’avent.

On croyait tout savoir sur lablonde platine, la pulpeuse stard’Hollywood, sa quête d’amour,sa sensibilité exacerbée, sa drô-lerie qui flirtait avec lamélanco-lie, mais un nouveau livre, lesien puisqu’il s’agit d’écrits si-gnés de sa main, nous révèlequ’elle était aussi une intellec-tuelle qui n’aimait que lire etécrire de la poésie…Dont acte!Le fantasme absolu des hommes

ne se passionnait que pour Ja-mes Joyce, Samuel Beckett,WaltWhitman… Mais ce livre par-semé de photos inédites nousapprend autre chose: cette fem-me aux lignes parfaites avait despieds affreux!

Des orteils en pagaille, enordre dispersé, qui se dressentsans raison. Vous me direz quec’est anecdotique, mais j’y voislà un petit signe qui me récon-

Que fête-t-on durant l’avent?Durant les quatre dimanchesprécédant Noël, les chrétiens sepréparent à Noël, à la venue deDieu qui se fait homme et sema-nifeste dans un fragile petit en-fant. «Venue» se disait en latin«adventus», d’où vient le mot«Avent». Pour se préparer à re-connaître Dieu dans ce petit en-fant, il faut apprendre à faire si-lence par rapport au vacarme quinous assaille quotidiennement.Le temps de l’avent est donnépour faire cet apprentissage etpour raviver notre désir des cho-ses les plus importantes, qui nesont ni les plus voyantes ni lesplus bruyantes.

La couronne, d’où vient-elle?Ama connaissance, c’est en Alle-magne, vers le début du XXe siè-cle, d’abord chez les protestantsqu’on s’estmis à faire des couron-

nes de l’avent. L’usage s’est trèsvite répandu chez les catholiqueset au-delà de l’Allemagne, parceque la lumière des bougies, lesbranches de sapin qu’on utilisedonnent un avant-goût de Noël.On allume une bougie le premierdimanche de l’avent, puis deux,le deuxième dimanche et ainsi desuite jusqu’à Noël où l’on peutilluminer tout le sapin.

Est-ce que l’avent a aussi unesource d’inspiration païenne?La lumière a bien sûr une valeursymbolique présente dans toutesles religions et cultures. Pareille-ment, dans les pays où il y a dessapins, la verdure de l’arbre évo-que l’immortalité ou l’éternitéauxquelles aspirent les hommesdepuis les temps les plus loin-tains.

Propos recueillis parCéline Fontannaz

Page 11: Migros Magazin 48 2010 f VS

TEMPSPRÉSENTS | 11

A jouer:Enzo à Rome. Oncraignait une simple

mise à jour. On retrouve en fait lebondissant héros dans unesuperbe aventure romaine auxprises avec des Borgia retors etun territoire d’explorationgigantesque. Si le graphismen’évolue guère, la possibilitéd’engager des sbires et quelquesautres nouveautés achèvent deséduire. «Assassin’s CreedBrotherhood» d’Ubisoft. Testésur Xbox360

A lire:Par amour du binaire.Plongée captivante,

amusante et parfois détonnantedans la bande-son préférée d’unvrai amoureux. D’Abbey Road à ZZTop, des tonnes d’anecdotes parcelui qui imposa sa passion auPAF avec «Chorus» ou «LesEnfants du rock». Souvenirs,souvenirs... Antoine de Caunes,«Dictionnaire amoureux durock», Plon.

A voir:Une belle rencontre.Adaptation sensible et

intelligente du roman éponyme àsuccès de Delphine de Vigan. Oucomment une jeune ado seconfronte à l’inégalité sociale etgrandit d’une amitié impossible. Lemélo n’est parfois pas loin, mais lejeu des acteurs ravit. «No etmoi», de Zabou Breitman,en salle.

A voir:XXL. Les gros déran-gent, inquiètent,

fascinent. Comme un miroirdéformant d’une société obsédéepar le corps parfait. Un spectacletransgressif et déroutant pour unthéâtre qui flirte avec le documen-taire. «Obèse», Genève,Théâtre St-Gervais,jusqu’au 4 décembre.

DANS L’OBJECTIF

parPierre Léderrey,journaliste

MES BONSPLANS

PhotoFran

coOrglia

/Getty

Images

> Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent par forcément celles de la rédaction.

Poubelles à lanapolitaineComme en 2008, la ville deNaples croule sous lesordures. En deux semaines,près de 3000 tonnes dedéchets se sont accumulésaux quatre coins de la villeitalienne. Toute la région esten crise depuis que deshabitants, opposés àl’extension des décharges àciel ouvert, ont bloqué lesdépotoirs existants etaffronté à plusieurs reprisesles forces de l’ordre. Et si lesNapolitains utilisaient leVésuve pour incinérer leurspoubelles?

forte, une imperfection qui me larend sympathique, un vice deforme presque rebelle, un pied denez au formatage des studios. Carla belle ne semble pas du tout gê-née de les exhiber devant l’appa-reil photo.

De quoi réconforter plus d’unefemme, obsédée par ses com-plexes. L’important est ailleurs, lapreuve! Alors ne cachez plus vosoreilles en forme de plat à tartederrière vos cheveux, redressez cenez digne d’une fée Carabosse, ilvous donne du style, et enlevez-moi ces implants mammaires quivous font ressembler à une bimbosud-américaine et mettent votresanté en danger. Votre culotte decheval vous déprime? Rappelez-vous que les hommes préfèrent(parfois) les rondes. Mais ilsaiment surtout la gaîté, l’écoute et

la fantaisie. Détournez leur atten-tion. Captivez-les par votre char-me, votre rire, votre côté ingénueperverse (mais si, vous en avez un,cherchez bien!). En unmot, faitesvotre Marilyn! Qui pour moin’était pas l’incarnation de la sen-sualité mais plutôt de la féminité.

Croyez-moi, un homme amou-reux ne fera jamais grand cas de cecomplexe qui vous pourrit la vie,alors oubliez-le. Sachez juste voushabiller en conséquence. C’est survotre garde-robe que vous devezporter tous vos efforts. Un com-plexe s’assume s’il est jolimentemballé. Vous n’êtes pas belle?Soyez chic! Et faites comme moi,optimisez. Je n’ai jamais eu decomplexe, parce que je n’ai jamaissu voir mes défauts!

Page 12: Migros Magazin 48 2010 f VS

La fête des petits prix.F

CM

Jetzt

Affichagenumérique dela température

699.–Maintenant

999.–Avant

MMMMaiMaiMaiMai tntentenannannantttt

Machine à café automatiqueCaruso ImperialeUtilisation aisée grâce aux 4 voyants de contrôle LED,groupe percolateur amovible, dimensions (h x l x p):37 x 37 x 48 cm / 7173.501

Jetzt

Modeéconomied’énergie

444.–Maintenant

699.–Avant

MainiMainttenatena tntntnt 35%

Jetzt

Puissance2000 W

299.–Maintenant

379.–Avant

naena tntntntM iMainMaintten

Station derepassage à vapeurVapo Continua IIIPression vapeur 3,5 bars, réservoird’eau amovible, avec fer à repasserà vapeur professionnel / 7177.049

CongélateurMSG 235 ECO A+

Capacité utile 235 l, valve de décom-pression, dimensions (h x l x p):

180 x 60 x 61 cm / 7175.012

Les offres sont valables du 30.11 au 13.12.2010 ou jusqu’à épuisement du stock.Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et lesplus grands magasins Migros.Sous réserve de modifications de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

20%149.–

Planche de repassageExtrêmement stable, grande surface de pose stable pourles stations de repassage à vapeur, housse en coton avecmousse de 6 mm et molleton, seulement 9,5 cm deprofondeur / 7177.163

+Fer à repasser

MI 5000gratuit

(valeur Fr. 69.90)

Page 13: Migros Magazin 48 2010 f VS

Entraînement pas à pas.

48 SportXX en Suisse. www.sportxx.ch

Offre valable jusqu’à épuisement du stock.

ReebokEasyTone®

Go Outside IIPointures 36–42,pour activer lamusculature du fessieret des jambes.

159.–

Publicité

Migros Magazine 48, 29 septembre 2010 COURRIERDES LECTEURS | 13

«Migros Magazine» no 47 du 22 no-vembre. A propos de l’article«Le grand retour du fromage aulait cru»

«Il ne faut pas oublierles AOC»Dominik Flammer parle d’unerenaissance par la fin de l’Unionsuisse du commerce de fromage(USF). Il ne faut pas oublier queles cahiers des charges des AOCont limité les zones de fabricationdes fromages d’appellation. Sivous prenez le gruyère, avantl’AOC, il s’en fabriquait un peupartout en Suisse! Les fromagerieshors zone ont été forcées defabriquer d’autres fromages, d’oùce renouveau de productiond’autres sortes (...) Pendantlongtemps la production froma-gère suisse a cru, à tort, pouvoir se

passer des AOC, alors même quetoute l’Europe avait mis en placedepuis des décennies ces barrièresprotectrices!

Claude Kerli,Le Pont

«Migros Magazine» no 47 du 22 no-vembre. A propos de l’article «A lapoursuite du rêve américain»

«Avec ce voyage, jesuis servi !»Bravo pour votre article «A lapoursuite du rêve américain».J’apprécie particulièrement lessujets relatifs aux voyages et ceuxrelatifs à la moto. Alors là je suisservi! C’est un 2 en 1. Je serai dansl’Ouest américain, en mai-juin2011. J’ai hâte d’y être!

Georges Regamey,Morges

«A couperle souffle»Bravo!!! Mille fois bravo àMigrosMagazine pour votre article sur lasplendeur des USA, présentéd’une façon si vraie est chaleu-reuse par Pierre Léderrey. C’estvrai que l’Ouest américain estmerveilleux avec des paysages àvous couper le souffle, à vous fairepleurer d’émotion devant cesétendues désertiques où trônentdes monuments de grès decouleurs incroyables. Merci àPierre Léderrey qui donne envied’y aller voir (...) Croyez-moi, c’estd’une beauté incroyable et enroute pour la 17e fois en 2011!

Roger Brocard,Grandvaux

«Migros Magazine» no 45 du8 novembre. A propos du «Sur le

vif» - Harcèlement publicitaire,que faire?

«Ce n’est pastout à fait vrai»J’ai lu avec intérêt l’article susmen-tionné. La veille, j’avais contactéjustement Swisscom (…), ayantmarre de tous ces numéros quinous dérangent ces dernierstemps. J’ai fait ce que la personne àl’autre bout m’a dit de faire. Lelendemain, le premier coup de filétait de nouveau «identitéindisponible», puis un deuxième.Rappel donc, et le jeune hommeau bout du fil me répondait que cen’était pas toujours possible, etc.Malheureusement, on ne peut pastout à fait croire les propos deMartin Lüthi, porte-parole deDirectories. Marguerite Sieger,

Marly

Ecrivez-nous! Un article de «Migros Magazine» vous fait réagir? Ecrivez-nous en mentionnant clairement vos nom, prénom, adresse et numéro de téléphone: Migros Magazine,Boîte aux lettres, case postale 1751, 8031 Zurich; [email protected]

Page 14: Migros Magazin 48 2010 f VS

14 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Travailleren famille:choix ou devoir?Le monde s’offre à eux et pourtant ils décident de suivreles pas de leurs géniteurs. Pourquoi? Témoignages.

Malgré des études exemplaires,des offres de grandes mai-sons, la possibilité d’un ni-

veau de vie élevé, certains enfantschoisissent de reprendre la boîtefamiliale.Un cas de figure qui seraiten légère croissance dans les entre-prises familiales moyennes euro-péennes, selon le professeur de so-ciologie zurichois François Höp-flinger. «On ne possède pas dechiffres exacts. Mais il sembleraitque ladeuxièmegénérationd’étran-gers installés dans des pays commel’Allemagne participe à cette crois-sance.On se transmet unepizzeria,une entreprise dans le bâtiment.Cela augmente lentement.»

«Les pouvoirs sontdistribués à l’externe»En revanche, en Suisse, ce phéno-mène risque de disparaître.Un tauxde chômage bas et un fort dyna-misme économique ne donnentpas envie aux enfants d’agricul-teurs, par exemple, de s’investirdans une exploitation peu profita-ble. Idem dans les milieux bancai-res et au sein des grandes entrepri-ses, mais pour d’autres raisons.«Suite à la globalisation des mar-chés, les structures ont changé. Latradition familiale joue unmoindrerôle. Les pouvoirs sont distribués àl’externe.»

Le spécialiste des rapports in-tergénérationnels a pu constaterque le passage de flambeau ne vapas sans problèmes. «Dans les en-treprises moyennes, le patriarcheéprouve souvent des difficultés à

quitter son poste. Tandis que sesenfants ne voient pas forcémentd’avenir possible. Travailler beau-coup et longtemps sans profit n’in-téresse pas.» Chacun doit trouversa place. L’accès facilité aux étudeset aux voyages linguistiques permetaux nouvelles générations d’appor-ter d’autres expériences à la famille.«Si le propriétaire de l’entrepriseaccepte les changements technolo-giques et/ou de management. Cequi ne va pas de soi.»

Quand les parents aidentleur progéniturePar ailleurs, différentes étudeseuropéennes indiquent un autrephénomène: de plus en plus de pa-rents aident leur progéniture à éta-blir leur entreprise. «Les nouvellesgénérations sont attirées par l’indé-pendance. Le statut d’employé n’aplus la cote. Les parents, qui onteux-mêmes hérité, tiennent à enfaire profiter leur descendance, etde leur vivant. Car si on ne donnepas un héritage, on perd un certainstatut familial.» Et d’ajouter qu’ain-si les personnes âgées restent dansla course. «On ne pense pas seule-ment au futur de la famille. Suivreles modes aide également à resterjeune plus longtemps.»

Dans les témoignages qui sui-vent, seule une famille habite ettravaille au même endroit. Lesautres ont convenuqu’il était néces-saire de séparer vie professionnelleet privée pour la bonne marche del’entreprise. Virginie Jobé

Photos David Gagnebin-de Bons

➔ «Si le travail de mamère nem’avait pas plu, je ne l’aurais passuivie.» Jérémie, bijoutier-joaillierde formation, a rejoint l’entreprise desa mère en 2006. En pleine ascen-sion professionnelle, il a tout quittépour apprendre le métier d’émailleur.Simplement parce qu’elle le lui ademandé. «J’avais trop de comman-des, signale France Tille. Au début,j’avoue avoir été un peu soucieu-se que mon fils vienne. En mêmetemps, une petite entreprise defamille, c’est très sympa. Et puis, il ya une question de confiance aussi.»Car le métier d’émailleur, en voie dedisparition, qui consiste à parerd’émail des objets en métal, tels quemontres et bijoux, est rempli desecrets.«Je ne me serais jamais dévoiléecomplètement à un ouvrier quelcon-que, confie la mère de Jérémie. Et

donner la charge de l’administratif àun inconnu m’aurait inquiétée.»De son côté, son fils a tout de suitevoulu clarifier la situation. D’accordde s’investir, oui. Mais pas àn’importe quel prix. «Nous avonsdes rôles différents. Aujourd’hui, jegère la société. Je refuse d’être dansl’ombre de ma mère, j’ai besoin dem’affirmer. De plus, «un fils de» amoins de crédibilité devant lesclients». France est soulagée, ellesait que son fils est honnête et ne sesent pas obligée de vérifier sesmoindres faits et gestes. «Jérémiea les pleins pouvoirs. Trèsexigeant, il chipote, rigole-t-elle.En fait, il est devenumeilleur quemoi.»Depuis quelques mois, sa fille Karine,39 ans, mariée et mère de deuxenfants, met aussi la main à l’émail.Et c’est un cousin qui s’occupe de la

La transmission…d’un savoir-faire envoie de disparitionFrance Tille, 60 ans, et JérémieBasset, 35 ans, à la têted’Emaillor (fondée en 2000) àChêne-Bourg (GE)

Page 15: Migros Magazin 48 2010 f VS

RÉCITSOCIÉTÉ | 15

comptabilité. «Au début, nous discu-tions tous autour d’une mêmetable», signale Jérémie. Aujourd’hui,«afin d’être le plus concret etefficace possible», toutes lesdécisions importantes sont prises àtrois, France et ses deux enfants,lors d’un déjeuner mêlant businesset esprit de famille. A l’atelier,penchés sur leurs ouvrages, ilsparlent peu. France écoute laradio, Jérémie porte des écouteurs.«Nous sommes des artistes, dansnotre bulle.» Sa «belle aventure», lamaman y tient. Elle gardera toujoursun doigt sur l’établi. «Retraitée, jedeviendrai son ouvrière. Aucunproblème, je suis très disciplinée.»Qu’en pense Jérémie? «Je suisconscient qu’elle restera. Ce qui neme dérange pas. Elle me laisse uneréelle liberté.»Infos:www.emaillor.com

La transmission…d’une passionAstrid, 63 ans, et Anne Pilloud, 32 ans,responsables de l’Atelierde poterie à Villars-sur-Glâne (FR)

➔ «Anne, c’est la cheffe de l’atelier.Nous travaillons ensemble pour quema fille puisse en vivre. Mais je n’aipas l’impression de l’assister.» Astridavait un hobby, la poterie. Unepassion qu’elle s’est découverte il y atrente ans. Sa fille l’a accompa-gnée le temps d’une exposition.«J’ai adoré. Tout de suite, j’aicompris que la vie d’artisane meconvenait parfaitement.»

Après avoir travaillé en tant quedécoratrice, Anne accepte lechallenge proposé par sa mère:ouvrir un atelier de poterie. «J’ypensais depuis longtemps,remarque Astrid. Mais le faireseule, cela reste lourd. Nousavons signé le contrat de bailsans réfléchir et sans savoir oùnous mettions les pieds.» Lesdébuts se sont avérés difficiles.«J’ai culpabilisé, en me disantqu’elle aurait mieux gagné sa viecomme décoratrice. A chaquefois que je baissais les bras,ma fille insistait pour conti-nuer l’aventure.» Anned’ajouter: «Notre entreprisereste à taille humaine. Il ne fautpas avoir peur du lendemainquand on est indépendant. Et ceque je partage avec ma maman,c’est de l’or, une chance.»A ce jour, l’Atelier de poterie tourneplutôt bien, entre expos, courspour enfants et adultes, comman-des. Anne s’occupe de l’adminis-tratif, de la gestion des élèves, del’organisation. «Je reste en retrait,tient à préciser Astrid. Ma filleprend beaucoup sur ses épaules.Lorsque nous ne sommes pas dumême avis, nous en discutons ettrouvons toujours un accord.» Anneconfie que si sa mère avait déjàpossédé son propre atelier, elle nesait pas si elles seraient devenues«collègues. Vingt ans de poterienous séparent, mais nous avonsdémarré cette expérience ensemble.Nous demeurons complices.» Toutesdeux souhaitent que cela perdure. Lamaman, parce qu’«on se senttellement jeune quand on travaille laterre. Et tant que cela aide Anne, jereste.» La fille, parce que «nous nousportons l’une et l’autre vers lalumière. Ma mère me rend meilleure.»Infos:www.atelierdepoterie.net

Lire la suiteen page 17

«Ce que je partageavecmamaman,c’est de l’or,une chance»

Page 16: Migros Magazin 48 2010 f VS

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

WW

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

M

GB

w

ww

.mig

ros.

ch

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

5.90Crevettes d’eaufroide sanssaumure, MSC*pêche sauvage,AtlantiqueNord-Ouest, 125 g

12.–Bouchées desaumon fuméM-Premium*200 g

12.–Bouchées decrevettesM-Premium*180 g

6.90Crevettes, bio*cuites, d’élevage,d’Équateur, 110 g

IRRÉSISTIBLES DÉLICES.

8.90Saumon fumé, bio*d’élevage, îlesbritanniques, 100 g

13.50Pacific Prawnssurgelées, 400 g

14.60au lieu de 21.90

Saumon fumé del’AtlantiqueScotland, le lot de 3d’élevage, d’Écosse3 x 100 g

33%

UN AVANT-GOÛTDE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 6.12.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 17: Migros Magazin 48 2010 f VS

MAGIE EXQUISE.

Passez un délicieuxlicieuxxréveillon de Noëlde N

avec vos proches …

Publicité

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 RÉCITSOCIÉTÉ | 17

La transmission… d’une tradition familialeGuido, 67 ans, Reto, 65 ans, Nicolas, 40 ans, et Sylvie, 38 ans, ici avec son mari, propriétairesde la Boulangerie-Pâtisserie-Confiserie Taillens (créée en 1943) à Crans-Montana (VS)

➔ Dans la famille Taillens, il y ad’abord eu Oscar et Berthe, fonda-teurs d’une entreprise de sixemployés. Vingt ans plus tard, à lamort du père, ses fils Guido et Reto,âgés de 19 et 17 ans, ont reprisl’affaire. «Nous avons dû nouscomporter comme des patronstout de suite, affirme Reto. Jen’avais même pas terminé monapprentissage de boulanger-pâtis-sier.» Très vite, il prend le contrôledes opérations, «mon frère est plusconciliant que moi». Lorsqu’il épouseMarie-Claire, une nouvelle succursaleest ouverte. Ils ont eu deux enfants,Nicolas et Sylvie, qui depuis leurs pre-miers pas ont mis la main à la pâte.Les bambins ont grandi, en mêmetemps que l’entreprise. La boulange-rie-pâtisserie-confiserie Taillenspossèdemaintenant quatrepoints de vente, dont deux salonsde thé, et emploie septantepersonnes. A sa grande fierté, Reto,«le patriarche», a vu ses enfantsrejoindre la maison. «J’ai voulu qu’ilsétudient ailleurs. Jamais je ne leur aidemandé deme suivre.» Nicolasconfirme: «A 14 ans, j’avais envie departir directement dans un apprentis-sage. Mes parents m’ont encouragé àfaire autre chose.» Une fois licenciéen HEC, à 22 ans, il a décidé dedevenir apprenti pâtissier-confiseur.«A Zurich. Je voulais connaîtred’autres cultures d’entreprise.»Pendant quatre ans, Nicolas atravaillé à l’étranger. Un véritableatout pour son père: «Mon fils estrevenu avec de nouvelles idées. C’estplus facile que d’aller les chercher soi-même.» Idem pour Sylvie, qui a suivi

tes. A présent, le soir, au lit, je dors.Et ma femme a pris sa retraite il y adeux ans.» Nicolas est ravi que lapassation des pouvoirs se soitréalisée en douceur. «Ma sœur et moiavons eu le temps de devenirpatrons. Mon père a appris à perdreses responsabilités petit à petit.»Info: www.boulangerietaillens.ch

Lire la suiteen page 19

une école de commerce, puis a faitune formation de cafetier et d’hôtelier.Son époux, Pasquale Palumbo, aintégré le clan Taillens. «J’ai de lachance qu’il ait voulu se joindre ànous. Même si je trouve plus aisé degérer la compagnie de son frère et deson père au travail que celle de sonmari.» Elle a commencé par servir ensalle, pour ensuite obtenir le poste deresponsable de tea-room. CommeNicolas est passé par le pétrin avantd’être nommé directeur. Sylvie retient

de ses parents la passion du travail.«Je conserve le respect du père quicommande, pas d’un patron.» Sonfrère précise: «Je suis fier d’être le«fils de», car j’ai réussi à me faire unprénom. Nos parents nous ont offertun outil fantastique, avec des valeurssaines: l’esprit de famille, l’honnê-teté.» Le patriarche Reto rigole.«Dorénavant, je suis un peu lebouche-trou. Ce n’est plus à moi dediriger la manœuvre. J’ai un statutcréé sur mesure, sans les contrain-

Page 18: Migros Magazin 48 2010 f VS

48 SportXX en Suisse. www.sportxx.ch

p. ex. vélo elliptiqueCX3 Kettler**Notre cadeau: livraison à domicile etmontage gratuits d’une valeur de Fr. 180.–.

p. ex. home-trainerGolf M Kettler**Notre cadeau: livraison à domicile etmontage gratuits d’une valeur de Fr. 140.–.

Toutes les offres sont valables du 30.11 au 13.12.2010, jusqu’à épuisement du stock.

*Valable pour tous les appareils de fitness et toutes les tables de ping-pong.

Livraisonà domicile et

montage gratuits

de tous les produits

Kettler à partir

de Fr. 649.–!*

SportXX vous l’apporte!

vous économisez 180.–**1599.–

vous économisez 140.–**649.–

Page 19: Migros Magazin 48 2010 f VS

MAGIE EXQUISE.

… et avec nos exquisesavec q escréations chocolatées …

Publicité

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 RÉCITSOCIÉTÉ | 19

➔ «Depuis le 1er janvier de cetteannée, Noémie est propriétaire etmoi, son employé.Devenir salariéaprès quarante ans d’indépen-dance, ça fait bizarre.» Noé sesouvient encore de sa fille qui, à6 ans, écrivait dans une compositionqu’elle serait vigneronne. Pourtant,Noémie a commencé par dire non.«Nous ne voulions pas nous associerquand je suis venue travailler audomaine en 2006. Nous avons finipar nous y soumettre pour desraisons pratiques. Ça ne me faitpas rêver d’être cheffe d’entre-prise. Je préfère l’idée d’apparte-nir à un collectif.»Licenciée en lettres, aux activitéstrotskystes et féministes, la Vaudoisea écouté «l’appel de la terre» etassume avoir profité des relations deson père pour obtenir un stage dansun établissement de renom. Unpassage obligé à l’Ecole de Changinset la voilà sur les traces de Noé. Carlui aussi a repris le domaine paternelaprès avoir étudié tout autre chose,le droit. «Quand mon père, René, apris sa retraite, j’ai suivi les cours deChangins. J’ai choisi cette voie pourl’indépendance économique et des

La transmission…de l’appel de la terreNoé, 66 ans, et Noémie Graff,34 ans, vignerons du Domaine LeSatyre (bâti en 1940) à Begnins (VD)

Autre changement: quand Noémie ajeté unœil sur les classeurs decomptabilité de son père, elle s’estdit, «je vais passer à l’informatique.C’était horrible, je ne pouvais pasfaire pire.» Noé sourit: «J’adore lestaches de graisse laissées par lesgénérations.Contrairement àNoémie, je suis approximatif. Jecultive l’incertitude sur lenombre des bouteilles. Un luxe.»Une fille rigoureuse, certes. Maisattentive aussi. «Certains employésm’ont vue grandir. Lorsqu’ontravaille avec des gens qui ont desdizaines d’années d’expérience, onécoute.» Parmi les valeurs reçuesqu’elle désire transmettre: l’accessi-bilité des vins. «Il faut que les prixrestent abordables. Nous avons desresponsabilités sociales et écologi-ques.» Son père apprécie samotivation et son autonomie.«J’espère apporter du temps et unecertaine sérénité à Noé. Je m’occupedu domaine, il mène ses combats.»Entre autres, au sein de la «Plate-forme pour une agriculture sociale-ment durable».Infos: Domaine Le Satyre,tél. 022 366 12 96.

idées.» Leurs visions politiquesdivergeaient, mais ils s’accordaientsur le respect du labeur. Noémie, elle,se rappelle les apéros de songrand-père, qu’elle a remis au goût dujour. Tous ont vécu sous le même toit.

Aujourd’hui, si cela reste le cas, elle aà cœur de séparer le professionnelet le privé. «J’y suis plus sensible quemon père. Des clients débarquaientdans ma cuisine. J’ai demandé qu’oninstalle des toilettes à la cave.»

«Nous avons des responsabilitéssociales et écologiques»

(VD)

AujecodiC’fatagéNocunoUnatm’trdiécqubire

Page 20: Migros Magazin 48 2010 f VS

20 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

A l’approche de Noël, les jouets envahissent les magasins. Parmi eux, les figurinesde Playmobil inventées en Allemagne il y a plus de trente ans, en pleine crise pétrolière.Reportage dans la «pouponnière» des jouets en plastique.

Voyage au pays des géantsde 7,5 centimètres

L’univers Playmobil? «Lemonde en petit». Sauf enFranconie, une région de la

Bavière (Allemagne) où les per-sonnages de plastique ont vu lejour il y a trente-six ans. Dans leparc à thème qui leur est consacréà Zirndorf, c’est Playmobil engrand et tout le reste en petit.Dans la chambre des gosses, lesfigurines mesurent 7,5 centimè-tres de haut. Ici, les 125 exemplai-res les dépassent d’une tête. Les

bambins peuvent aussi traire unevache, grimper sur un cheval,monter sur les remparts d’un châ-teau fort. C’est le pays des mer-veilles d’Alice, version plastique.Pas de trucage, pas d’effets spé-ciaux. «La magie, c’est l’imagina-tion des enfants qui inventent deshistoires pour ces figurines», ex-plique Andrea Schauer, CEO dePlaymobil. Une recette efficace, ausuccès aussi solide que la matièredont elles sont constituées.

Si face au mastodonte danois LegoPlaymobil ne fait pas le poids, lamarque de l’entreprise familialeBrandstätter tient plutôt bien laroute puisqu’elle a doublé son chif-fre d’affaires mondial en dix anspour atteindre 474millions d’euros(environ 630millions de francs) et518millions d’euros pour le groupeBrandstätter (spécialisé dans lespots de fleurs haut de gamme). Etdire que cette invention est néepour faire la nique à la crise pétro-

lière des années septante. Le plas-tique coûtait si cher que le fabricantde jouets a dû trouver une alterna-tive nécessitant moins de matièrepremière que les meubles ou lestracteurs pour enfants.

Là depuis une générationet demieUne idée de génie réalisée parHans Beck, chef développeur del’entreprise: un système de jouetsgroupé autour de figurines sim-

Page 21: Migros Magazin 48 2010 f VS

MAGIE EXQUISE.

… sans oublier les magnifiques… san

histoires du livre deistoires

contes rempli de pralinés:

REPORTAGE JOUETS | 21

Publicité

Made in EuropeProduction européenne: 60% des pièces sont produites à Dietenho-fen (D). Les figurines sont produites à Malte (30%) et les petites piècesle sont en République tchèque, où le salaire horaire est de 5 euroscontre 20 euros en Allemagne. «Produire en Europe nous permet decontrôler rapidement la marchandise, d’éviter les indiscrétions et lesplagiats de la concurrence. Nous voulons aussi que les différentespièces des figurines s’adaptent à tous les personnages, pas seulementà ceux de la génération actuelle mais aussi à ceux de la précédenteet de la suivante», explique Andrea Schauer, directrice exécutive.Une entorse tout de même: les composants électroniques sontfabriqués en série en Chine. «Nous pourrions les produire ici,mais pas à des prix que les consommateurs seraient d’accordde payer», poursuit la CEO de Playmobil, qui n’envisage absolumentpas de délocaliser la production en Asie.Parmi les nouveautés 2011: la ferme, les policiers en édition limitée,les voitures tuning, le port, la clinique vétérinaire. Et pour les 1 à 3 ans:la navette spatiale, le premier château, le parc animalier.

ples, efficaces, quasiment inusa-bles qui font rêver les petits depuisune génération et demie. Les en-fants et ceux qui ont su le rester...

Couché par terre, Florian Zie-gler est en plein travail. L’ingénieuren construction présente le châ-teau fort des chevaliers du Lion.«Ici, il faut garder une âme d’en-fant, pouvoir penser comme eux»,explique l’homme de 34 ans quitravaille depuis dix-neuf ans (sic!)chez Playmobil.

Sa mission – en dehors destests – consiste à dessiner les piè-ces en trois dimensions sur sonordinateur. Le constructeur se re-lève et présente le château fort surun écran déplacé installé dans unesalle neutre, loin des projets classéstop secret qui l’occupent actuelle-ment et qui sortiront seulement en2012. «Le château fort est consti-tué de 290 pièces, explique-t-il.Nous devons vérifier les volumes,nous assurer que les chevalierspuissent emprunter le pont-leviscoiffés de leur casque, etc.» Lui etdeux de ses collègues ont peaufinéla construction du bâtiment durantplus d’un semestre. «C’est la phasecruciale précédant la productionen masse», souligne-t-il. Maisavant que Florian Ziegler ne para-

chève le projet, d’autres profes-sionnels entrent en jeu.

Les courriers d’enfantslus avec soinDes concepteurs compulsent desquantités d’ouvrages sur les châ-teaux, en visitent et surtout, pren-nent les désirs des enfants en

considération. «Nous recevons en-tre 150 et 300 courriers par mois.La quantité augmente à l’approchede Noël, indique Judith Schwei-nitz, cheffe de la communication.Les lettres, e-mails et dessins sonttransmis à tous les collaborateursafin que tous restent pro-ches du monde enfantin.»

Policier, chevalier,homme d’affaires,

enfants, reines... Lemonde de Playmobil,

c’est celui desgrands version petit.

Un univers où lesadultes mesurent7,5 centimètres de

haut.

Page 22: Migros Magazin 48 2010 f VS

Pour un rasage parfaitPour un rasage parfait

*Disponibles dans les plus grands magasins Migros

ACTIONOFFRES VALABLES DU 30.11 AU 13.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Gillette est en vente à votre Migros

Gel de rasageGillette Seriespour peaux sensiblesen lot de 2(2x200ml)*

7.90au lieu de 9.90

Gel de rasageGillettepour peaux sensiblesen lot de 2 (2x200ml)

6.30au lieu de 7.90

Mousse de rasageGillette Seriespour peaux sensiblesen lot de 2 (2x250ml)*

5.50au lieu de 6.90

GilletteBlue2 fixeen lot de 2 (2x10 pce)*

8.55au lieu de 10.70Gillette Blue2

Slalom Plusen lot de 2 (2x10 pce)

12.40au lieu de 15.50

Page 23: Migros Magazin 48 2010 f VS

*O

ffre

régi

onal

e

MAGIE EXQUISE.

Christmas Tales –Christ

la collection de Noël enchantéenchade Chocolat Frey.

*

Publicité

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 REPORTAGE JOUETS | 23

Sans ces messages parfoisrichement illustrés, il n’y

aurait peut-être jamais de dragonsau pays des chevaliers, «une évi-dence pour les bambins qui ne l’estpas toujours pour les adultes»,poursuit Judith Schweinitz.

Des lettres d’enfants jusqu’à lacommercialisation d’un nouveauthème– en l’occurrence le châteaufort des chevaliers du Lion sorticette année – jusqu’à trois ans peu-vent s’écouler.

Informations pratiquesS’amuser au Fun ParkPlaymobil. Les nombreusesactivités sont organisées demanière à éviter les files d’attente.La partie extérieure, où lesenfants peuvent jouer avec desjouets Playmobil géants (unchâteau sur lequel monter, 125personnages, des dinosaures,etc.), est en principe ouverted’avril au début novembre, de9 h à 18 h. Durant la hautesaison, de mai à septembre, leparc est ouvert tous les jours de9 à 19 heures. En dehors decette période, certaines partiessont fermées. Il est prudent deconsulter le site internet:www.playmobil-funpark.de

Visiter Nuremberg (Franco-nie, Bavière, Allemagne): villedu jouet qui se targue d’unetradition de plus de 600 ans etqui accueille chaque année enfévrier la foire internationale dujouet. A faire (entre autres): seplonger dans l’histoire nazie auCentre de documentation«Reichsparteitagsgelände»,visiter le fameux marché de Noëldurant l’avent, le musée du jouet,déambuler dans la vieille ville,monter au château et admirer lavue, manger des saucisses deNuremberg avec de la chou-croute ou la spécialité deFranconie, l’épaule de porc rôtie(Schäufele), déguster l’une desnombreuses bières locales.

Le concept défini, des dessina-teurs esquissent les contours duchâteau. Exactement comme lesarchitectes le font pour des mai-sons d’adultes. Au stade suivant,desmaquettistes réalisent desmo-dèles en mousse. Ces étapes – aucours desquelles les prototypessont dûment testés par les desi-gners – permettent d’optimiser lesplans. C’est après s’être glissésdans la peau des gosses que les de-signers ont décidé de construire

un rempart moins haut. Ainsi, ilest plus facile de jouer sur toutesles zones de la bâtisse, même lesplus éloignées. C’est aussi grâce àces essais qu’il a été décidé de bâtirlesmurs en plusieurs parties flexi-bles plutôt qu’en un seul bloc.

Florian Ziegler intègre ensuitetoutes les modifications dans sonplan tridimensionnel. Une foisterminée, son œuvre virtuelle esttransmise au site de pro-duction situé à vingt kilo-

Florian Ziegler, ingénieur en construction, devant la maquette virtuelle d’un château fort: «Il faut garderune âme d’enfant, pouvoir penser comme eux.»

Page 24: Migros Magazin 48 2010 f VS

Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).

FAITES CONFIANCE AU N°1 DESSOINS POUR LA PEAU MATURENIVEA VISAGE VITAL POUR VOTRE VISAGE ET NIVEA BEAUTIFUL AGEPOUR VOTRE CORPS, VOS MAINS ET VOS CHEVEUX.

Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).Plus d’informations sur www.NIVEA.ch/vital ou au 0800 80 61 11 (lu-ve, 9-12h, gratuit).

ACTION

Nivea est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES DU 30.11.2010 AU 31.12.2010 OU DANS LA LIMITE DES STOCKS DISPONIBLESSUR TOUS LES PRODUITS NIVEA VISAGE VITAL ET BEAUTIFUL AGE

Utilisable dans les plus grandsmagasins Migros de Suisse.Si un multiple du montant d’achatest atteint, plusieurs coupons derabais identiques à celui-ci peuventêtre remis en paiement. Noncumulable avec d’autres coupons.

Tout l’assortiment NIVEAVISAGE VITAL et NIVEABEAUTIFUL AGE

Achat minimal: Fr. 20.–Valable du 30.11 au 31.12.2010

5.–RABAIS

VALEUR

FR.

Page 25: Migros Magazin 48 2010 f VS

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 RÉCIT JOUETS | 25

INTERVIEW EXPRESS

Andrea Schauer, directrice exécutive de PlaymobilCommentvoyez-vousles jouetsde demain?J’espère qu’ily aura tou-jours lesthèmes clas-siques com-

me les chevaliers, les pirates, lespoliciers et les pompiers. Mais jesuis bien consciente que les en-fants sont influencés par le ciné-ma, la télévision ou internet. C’estpour cela que nous avons lancé lasérie des agents secrets avec unevoiture télécommandée, une ca-méra d’espionnage et un DVD.Pourtant, le succès de Playmobilne vient pas de l’électronique,mais bien des histoires que les en-fants inventent en jouant avec lesfigurines.Notre difficulté est alorsprécisément de savoir où nous ar-rêter pour ne pas empiéter surl’imaginaire des petits.

Un défi d’autant plus grand quevotre public-cible a changé entrente-six ans...C’est un fait. Aujourd’hui, les en-fants délaissent les Playmobil vers12 ans, alors qu’il y a une trentained’années, ils y jouaient jusqu’à14 ans. Les enfants entrent de plusen plus tôt dans le monde desadultes.

Craignez-vous qu’un jour lesenfants ne s’intéressent plus dutout à vos jouets?

Non. Je ne peux pas concevoir unhomme vivant uniquement dansunmonde virtuel enfermédans sachambre.

Avez-vous des contacts avecles enfants?J’essaie d’en avoir le plus possibleavec ceux de mon entourage, no-tamment avec le fils demon frère.Lors des fêtes de famille, je meretrouve toujours à jouer par terreavecmon neveu de 2 ans et demi.Cette activitéme permet d’établirune relation privilégiée avec lui.Je ne le fais pas par intérêt, mêmesi celam’est utilemalgré tout puis-que je perçois ce qui plaît auxbambins, ce qui est important àleurs yeux.

Si vous allez dans les magasins,regardez-vous ce que lesfamilles achètent?Oui, on me connaît pour ça…J’aime bien observer les adultes etles enfants observer les emballa-ges et les décorations. Si je le peux,j’essaie d’entrer en contact avecles enfants. Ils me regardent par-fois bizarrement, se demandantpourquoi je les accoste. (rires) J’ex-plique alors où je travaille. Trèssouvent, ils réagissent demanièretrès amicale et me font la liste detous les Playmobil qu’ils possè-dent. Aussi, ils nous donnent desconseils.

Jusqu’à quel point vous impli-quez-vous dans la création?

Au sein de la direction de l’entre-prise, je suis responsable du déve-loppement, du marketing, de ladistribution et des ventes... Cesont beaucoup de chiffres et je nesuis pas quelqu’un qui s’épanouitavec les chiffres. La création estl’aspect qui me procure le plus deplaisir. Il y a quelques instants,j’étais en séance pour réfléchir àun nouveau concept de produits.

Quels jeux avez-vous initiés?J’avais fabriqué un calendrier del’avent pourmon fils il y a dix-huitans. Je travaillais depuis six moisdans l’entreprise et je voulais offrirà mon fils autre chose que deschocolats. J’ai acheté des petitsanimaux Playmobil et je les aimisdans des sachets.Mon fils a beau-coup apprécié, pourtant j’aiconstaté que les objets étaient làet qu’il ne savait pas vraiment quefaire avec toutes ces pièces. Ilmanquait une histoire.

Etait-ce difficile d’imposer cetteidée?A l’époque, je travaillais au dépar-tementmarketing et n’avais aucunpouvoir de décision. Le responsa-ble du développement n’était pasenthousiasméparmon idée.Maisje suis allée de porte en porte etj’ai convaincu suffisamment demonde pour porter à terme le ca-lendrier, un concept qui rencon-tre un grand succès aujourd’huiencore. Désormais, tous les fabri-cants de jouets en produisent.

mètres de là, à Dieten-hofen.

A l’usine, une centaine d’em-ployés se relaient 24 heures sur 24pour contrôler le travail des ma-chines. Tchic, tchic, tchic, tchic.Des petits singes semblant s’échap-per d’une énorme machine tom-bent dans un bac. Puis des oies,des pattes de dinosaures, des têtesd’éléphants. Ah, enfin, des têtes dechevaux. Bientôt, on aperçoitquelques pièces du château fort.

Assistant de production, JörgSchindler attache systématique-ment les plaquettes de 486,6 gram-mes composant une tour. Il en-toure les pièces avec une ficelle.Une fois, deux fois. Systématique-ment. Pas de temps à perdre, unenouvelle tour sort toutes les qua-rante secondes.

A l’étage, un autre collabora-teur contrôle la précision d’unemachine qui pulvérise trois cou-ches de gris sur une plaquettebrune. En quelques mouvements,le tampon de silicone transformeun élément ordinaire en une porteen bois de château fort dotée depuissantes serrures argentées. Rei-ner Würflein vérifie chaque piècerecto et verso. Puis les dépose dé-licatement sur un tapis, en faisantbien attention à ne pas toucher lacouleur. Plus loin, les pièces sontemballées.

Des paquets pesésau gramme prèsSi l’essentiel du travail est automa-tisé, ce sont des dizaines de fem-mes assises côte à côte qui remplis-sent les cartons. Consciencieuse-ment. Plusieurs fois, les paquetssont pesés – au gramme près –pour s’assurer que toutes les piècessoient dedans. Un gramme demoins et le paquet est sorti du cir-cuit, contrôlé, pesé, renvoyé.

Au final, les colis sont stockésdans un hangar de 140 m de longsur 80mde large. Immense. Infini.Jusqu’à ce que lesmilliers de jouetssoient acheminés dans les maga-sins. Les petits Suisses sont chan-ceux: avec les Allemands, ils sontles premiers à pouvoir acheter lesnouveautés. Une année avant lesFrançais, par exemple.

Laurence CaillePhotos Michael Würtenberg

Toutes les pièces sont produites en Europe. Ici, le site de Dietenhofen, en Allemagne.

Page 26: Migros Magazin 48 2010 f VS

26 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Luxe sur internet: le clic, c’est chic!

Acheter un produit deluxe sur internet,sans que ce soit une

copie chinoise, c’est dé-sormais possible. Aprèsune longue période de dé-samour et de méfiance,lesmarques de prestige sebousculent à l’entrée de laToile. «C’est même l’in-dustrie qui y a connu laplus forte croissance en2010», confirme depuisGenève Florent Bondoux,responsablemarketing del’agence IC Agency, spé-cialisée dans l’e-marke-ting haut de gamme. Pasmoins de 5% des 160mil-liards d’euros que repré-sente le secteur s’avèrentdéjà le résultat d’une tran-saction numérique. Pour-centage qui est appelé àaugmenter rapidement.

Il faut dire que le luxese porte à merveille. Unesorte de valeur refugecomme pour mieuxoublier les affres de la ré-cente crise financière. EnFrance, Hermès s’attendau «meilleur exercice de-puis dix ans». Tout com-me chez nous SwatchGroup, tablant sur un chiffre d’af-faires historique, notammentgrâce à la santé insolente de sesmarques haut de gamme Breguetet Blancpain. Quant au numéroun mondial du secteur, le groupeLVMHet sa cinquantaine d’anten-nes prestigieuses, de Vuitton à Gi-venchy et Dior, en passant parChaumet etHublot, il confirme legrand retour du luxe par des chif-fres insolents, avec notamment«d’excellentes performances enAsie et un fort rebond aux Etats-Unis et en Europe», selon les dé-

clarations de Bernard Arnault,PDG du groupe. Chez Richemont,les perspectives de Cartier s’avè-rent «très positives». Les carnetsde commandes en berne durantl’année 2009 et la grande braderievia des adresses web que l’on se re-filait sous le manteau semblentdésormais bien loin.

Un vrai changementde paradigmeLe moment s’avère donc parfaitpour reprendre l’offensive numé-rique. Un vrai changement de pa-

la rêverie devant sa part d’excep-tion, qui demeure la principaleraison. «Dans le World Watch Re-port, où nous analysons la recher-che de consommateurs pour vingt-cinqmarques haut de gamme dansune dizaine de pays, nous sommesarrivés au chiffre de 500 millionsde requêtes annuelles. Soit tout demême une demande considéra-ble», relève encore Florent Bon-

Après une longue période de méfiance, les marques de prestigerenforcent leur présence sur la Toile, infiltrant les réseauxsociaux et développant leurs propres plates-formesd’e-commerce. Petit tour d’horizon virtuel.

radigme. Car jusqu’à ré-cemment, internet repré-sentait tout ce que détes-taient les fabricants derêve et de prestige: unmonde «mainstream» etvulgaire, une jungle sanscontrôle et sans scrupuleinfestée par la contrefa-çon. Bref, le paradis dudiscount et du faux-sem-blant, bien loin des va-leurs cinq étoiles em-preintes d’expérienceunique et de tradition.«Du coup, cesmarques sesont longtemps conten-tées de sites institution-nels plus ou moins inté-ressants, sans trop sesoucier de la demande etdes besoins de la clien-tèle», note Florent Bon-doux. Avant de s’aperce-voir que de plus en plusd’acheteurs réels ou po-tentiels considéraient laToile comme unmoyenutile et complé-mentaire d’ac-céder à leursproduits.

D’aprèsune enquêtedu Benchmark

Group, près de deux internau-tes sur trois se rendent au moinsune fois par mois sur le site d’unemarque de luxe. Selon des chiffresdu Journal du Net, ils seraient mê-me 40% à le faire chaque semaine,10% y surfant plusieurs fois parjour. Avec une préférence pourl’automobile et la joaillerie-horlo-gerie, les grands couturiers étantdavantage délaissés. Et, surprise,la chasse aux bonnes affaires neconstitue pas forcément la pre-mière motivation. C’est bien lebesoin d’information, et sans doute

«C’est l’industrie qui aconnu la plus fortecroissance en 2010»Florent Bondoux, spécialistedu e-marketing haut de gamme

Page 27: Migros Magazin 48 2010 f VS

RÉCIT SOCIÉTÉ | 27

doux. Même la copie ne réuniraitpas plus de 5 à 8% des clics. Bref,l’intérêt commercial d’internetn’échappe à personne, pas mêmeaux créateurs de luxe. Et là, plu-sieurs stratégies s’affrontent. Cer-taines entreprises créent leur pro-pre canal d’e-commerce. C’est lecas de Gucci, de Dior, mais ausside Ralph Lauren ou de Tiffany &Co. La boutique virtuelle de Louis

Vuitton ne propose pas de bijoux,mais on peut y acquérir des mon-tres, des accessoires et de lamaro-quinerie. Comme chez Hermès,«en prêtant une attention particu-lière au service client», explique lecélèbre sellier: choix très large(hormis les articles les plus de-mandés en magasin comme lessacs Kelly ou Birkin), personnali-sation possible, emballage soigné

Quand laréalité résisteInternet représente malgrétout un défi de taille pour lesgrands noms du luxe. Acommencer par la difficultédemaîtriser son image ausein d’un média par essencemultiple et difficilementcontrôlable. «C’est pourquoiBreguet ou Blancpain nevendront jamais en ligne»,assure Béatrice Howald.D’après la porte-parole duSwatch Group, acheter unproduit de l’une de cesmanufactures horlogèresparmi les plus prestigieuses,mais aussi les plus classiques,revient à acquérir un objetd’art. «On se rend une fois,deux fois, dans une boutiqueagréée.On regarde lamontre sous toutes sesfacettes, on la touche, onlaisse le vendeur nousexpliquer la complicationde sonmouvement, l’histoireet le fonctionnement dumodèle.» Bref, il ne s’agit plusd’un vulgaire acte d’achat,«mais d’une histoire qui secrée», empreinte d’émotion etde rareté. Un rituel privilégiédoublé d’une expérience fortequ’un média accessible partous et en tout temps a bien dumal à reproduire. D’autre part,la contrefaçon demeure belet bien présente,même siun combat incessant la renddésormais plus visible: lesescrocs vendant du faux pourdu vrai sont peu à peuchassés dans les recoins lesplus sombres de la Toile.

et livraison rapide, rien n’est laisséau hasard. Pour revenir aux garde-temps, Bell & Ross propose désor-mais ses célèbres cadrans carrésaux Etats-Unis et dans plusieurspays européens. Cartier, Longineset Rado font demême outre-Atlan-tique. «Mais inutile d’essayer devous connecter depuis la Suisse,cela ne fonctionnera pas», avertitBéatrice Howald, porte-parole duSwatch Group.

Six cents employés entreLondres et New YorkD’autres choisissent un site sanslien direct immédiatement iden-tifiable. En avril dernier, le groupeRichemont a ainsi acheté le siteNet-à-Porter. Créé à l’aube duXXIe siècle par une ancienne jour-naliste demode, cette société em-ploie 600 personnes entre Lon-dres et New York, offrant à portéede souris près de 300 marquesdans quelque 170 pays différents.Idem pour la boutique parisienneBry, qui permet d’acquérir à dis-tance des Tag Heuer. Mais pourjouir de ce privilège, il faut habiter

à l’intérieur de l’Hexagone. «Lapage que vous avez deman-dée est indisponible dansvotre pays», s’affiche inexo-rablement sur un ordinateurhelvétique. Pourquoi cette ré-

ticence à faire profiter la ména-gère deBonfol de cette possibilité?Florent Bondoux y voit plusieursraisons. «D’abord, les marchés an-glais, américains et japonais sontceux où l’expérience d’achat on-line est la plus maîtrisée. Ils ser-vent donc de marchés tests.»D’autre part, nous sommes un pe-tit pays, avec une tradition horlo-gère fortement ancrée et un re-vendeur officiel jamais très loinde chez soi. Et puis, ajoute-ra-t-on, on peut penser que

Page 28: Migros Magazin 48 2010 f VS

Les produits M-BudgetMobile sont en vente à

Nokia 2220 SlideCarte SIM et crédit de

conversation de Fr. 15.– inclus,verrouillage SIM / 7945.484

34.90

Papotez chez nous au meilleur prix.

Vous aimez papoter au téléphone à un prix imbattable? Alors M-Budget Mobile est fait pour vous! Avec M-Budget Mobile,vous téléphonez au tarif unitaire avantageux (Fr. 0.28/minute, Fr. 0.10/SMS) sur tous les réseaux suisses et vers toute l’Europe.Complément d’information dans votre magasin Migros ou sur www.m-budget-mobile.ch. Enregistrement obligatoire lors del’achat. Maximum 3 enregistrements/appareils par personne.

Prepaid

Publicité

Migros Magazine 48, 29 novembre 201028 |RÉCITSOCIÉTÉ

cela ferait mauvais genredans le berceau des compli-

cations à cinq chiffres.

Lorsque la techniquecrée du rêveD’ailleurs internet ne se résumepas à l’e-commerce. Il suffit de sur-fer sur le site de Hublot, trufféd’images, de vidéo et d’animations,pour constater les outils techni-ques à exploiter. «En se montrantcréatif, des pages bien conçuespeuvent offrir de nouvelles émo-tions», et la technique créer durêve, estime le responsablemarke-ting d’IC Agency. D’autre part, etlà n’est pas le moindre de ses pa-radoxes, le monde numériquepeut également offrir unsentiment d’exclusivité.C’est Gucci qui vient deproposer une paire de bas-kets (noires à points blancs)réservées aux propriétaires d’unIpad ayant téléchargé l’applicationde la marque. C’est Roger Federerdévoilant le nouveau spot publici-taire Rolex sur sa «fan page» Face-book avant son lancement officiel.Facebook et les réseaux sociaux engénéral intéressent d’ailleurs deplus en plus. Florent Bondoux: «Ily a encore deux ans, on n’y trouvaitpas de page officielle de marqueshaut de gamme. Depuis lors, les

décideurs ont compris qu’elles nepouvaient pas se passer de plus de500 millions d’utilisateurs qui ypassent près de quinze minutesquotidiennes, soit environ septheures par mois.» Du coup, les«Pages» semultiplient, relatant lesactualités, mais proposant aussi

des concours ou l’équivalent d’unforumpour les avis et les questionsdes clients. Hublot est à cet égardun cas intéressant: lamanufacturegenevoise est présente sur Face-book, mais «elle dispose aussi deson propre environnement webaccessible aux seuls possesseurs

d’une montre de la marque. Et onn’y trouve naturellement pas lemême type d’information.» Preuvequemême l’hétérogénéité duWebpeut constituer un atout commer-cial. Pierre Léderrey

Illustrations François Maret /Photo Emmanuelle Bayart

Migros MaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMaMagazine 48, 29 noveMigMigMigrosrosros MaMaMaMaMaMaMaMaMagazgazgazineine 4848, 2, 2, 29 n9 n9 noveoveove

Page 29: Migros Magazin 48 2010 f VS

Grandis et reste fort.

QuestionCombien de portions de lait et de produits laitiers doit-onconsommer par jour pour avoir une alimentation équilibrée?

1 portion 3 portions 6 portions

Expéditeur

Mme M.

Prénom

Nom

Rue

NPA / Lieu

E-mail

Tél. (journée) Date de naissance

Votre foyer compte-t-il des enfants? Oui Non320 112 204

1 verre de lait, 1 yoghourt et 1 bout defromage: trois portions de produits laitierspar jour apportent assez de calcium pourdévelopper et entretenir de bons os.www.swissmilk.ch

ConcoursDu 1er au 24 décembre, gagnez 24 surprisespar jour.

Tirage au sort final de 3 notebooks.

1 verre de lait, 1 yoghourt et 1 bout de 1 verre de lait, 1 yoghourt et 1 bout de fromage: trois portions de produits laitiers fromage: trois portions de produits laitiers

par jour apportent assez de calcium pour par jour apportent assez de calcium pour

Participez par carte postale ou sur www.swissmilk.chCollez le coupon sur une carte postale adressée à Producteurs Suissesde Lait PSL, mot-clé «Noël», case postale, 3024 Berne ou participezsur www.swissmilk.ch.

Conditions de participationLa date limite d’envoi est le 24 décembre 2010.Toute personne domiciliée en Suisse peutparticiper. Les collaborateurs des Producteurs Suisses de Lait sont exclus du concours.Pas de remise de prix en espèces. Aucune correspondance ne sera échangée à l’occa-sion du concours.Tout recours juridique est exclu. En participant, vous acceptez que vosdonnées soient utilisées par les Producteurs Suisses de Lait et leurs partenaires à desfins éventuelles de marketing. Les informations sont traitées de manière confidentielle.

Des prix d’une

valeur de

CHF 30 000.–

Des prix d’une

valeur de

CHF 30 000.–

Page 30: Migros Magazin 48 2010 f VS
Page 31: Migros Magazin 48 2010 f VS
Page 32: Migros Magazin 48 2010 f VS

32 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

On a longtemps cru que leschats s’occupaient tout seuls,qu’ils étaient peu exigeants

et plus attachés à la maison qu’àleur maître. Erreur. Pour certains,l’existence n’est qu’un long fleuvetrop tranquille et sans souris. Enboule toute la journée, l’œil ternequi ne s’ouvre qu’au moment dese jeter sur la gamelle, avant de serefermer sur une nouvelle siestelongue durée? Il y a de forteschances que votre minou dépri-me.Mais oui, sans tomber dans lespleen baudelairien, le chat par-fois s’ennuie. «C’est vrai surtoutpour les chats d’appartementqu’on laisse seuls toute la journée.On les prend pour nous tenircompagnie, mais on ne pense pasaux occupations dont eux ont be-soin», commente Colette Pillo-nel, vétérinaire comportementa-liste à Renens (VD).

Avec des troublesdu comportementDu chat chasseur de souris au chatbibelot, félin de salon allongé surle canapé, il y a un pas allégre-ment franchi, surtout dans lesappartements urbains. Mais pastoujours pour le meilleur de l’ani-mal. «90% des cas qui viennenten consultation ont des troublesdu comportement liés à leursconditions de détention.» Des si-tuations qui deviennent parfois

chasse et s’attaque à tout ce quibouge, vu que c’est la seule chosequi se passe pour lui.»

Les solutions? Lui trouver uncompagnon n’est pas toujours unebonne idée. «Les chats ne tolè-rent pas forcément leurs congé-nères. C’est un animal très ritua-lisé, dont l’espace est structurépar des champs territoriaux: zo-nes de repos, de chasse, de toilet-tes, etc. Souvent les tensionsnaissent pour des questions depassage ou d’occupation de ceszones. La cohabitation peut vrai-ment tourner au cauche-mar!»

problématiques, l’ennui pouvantévoluer en pathologie anxieuse oudépressive.

Les signes qui doivent mettrela puce à l’oreille: un chat qui dortvraiment tout le temps, qui mangetrop, qui miaule beaucoup pourattirer l’attention, se lèche dema-nière exagérée, s’arrache les poils,voire qui développe une certaineagressivité. Ce que les spécialistesappellent le syndrome du tigre: lepetit prédateur se poste à son en-droit de guet et bondit sur vosmollets. «Ce n’est pas de l’agres-sion, à proprement parler. Le chatadopte un comportement de

Une boîte à trous aide le chat à retrouver son comportement dechasseur.

Quand minou s’ennuie,faites-le jouer!L’homme n’a pas le monopole de la mélancolie. Les chats aussi trouvent parfoisle temps long. Surtout quand ils sont confinés à quelques dizaines de mètres carrés.Idées de jeux avec Colette Pillonel, vétérinaire comportementaliste.

Page 33: Migros Magazin 48 2010 f VS

RÉCITANIMAUX | 33

Comment apprendre destours à son chat?Envie d’apprendre à minou à donner la patte?C’est possible. Le principe de l’apprentissage estle même que pour les chevaux ou les chiens. Ilconvient seulement de trouver la bonne récom-pense, de se munir de patience et de quelquesaccessoires. Un clicker – petit appareil qui émetun bruit bref quand on appuie dessus –, une cible– sorte d’antenne rétractable munie d’un embout– et la récompense (tout ce dont raffole votrechat). Evidemment, avant de commencerl’exercice, mieux vaut retirer sa gamelle, histoireque le chat reste concentré sur l’apprentissage. Al’aide de la cible, toucher délicatement la patte deminou pour qu’il la soulève. Ensuite, clicker justeau moment où il lève sa patte et donner une petiterécompense. Recommencer l’exercice pendanttrente secondes maximum, pour ne pas lasserminou. «Le but est de provoquer le mouvementvoulu et que l’animal associe click et récompense.Après un entraînement plus ou moins long, l’animalfinit par exécuter le mouvement à l’approche de lacible, puis sur un simple geste ou même unmot»,explique Colette Pillonel, vétérinaire comporte-mentaliste, qui apprend justement à ses deuxchiens à ramener leurs jouets au panier. Poursignaler la fin de l’exercice, il faut donner à l’animalune récompense un peu plus importante. Etreprendre régulièrement le travail sur de petitslaps de temps. Sans devenir un clown de cirque,minou vous tapera peut-être un jour dans la patte.Un «give me five» digne de Tony Parker!A voir sur www.wat.tv/video/give-me-five-chat-bien-dresse-f9nk_2exyf_.html

Colette Pillonel,vétérinairecomportementaliste.

Page 34: Migros Magazin 48 2010 f VS

Migros Magazine 48, 29 novembre 201034 |RÉCITANIMAUX

BRICOLAGESUn Pipolinofait maisonPour occuper minou pendantles heures creuses, suffit de luibricoler quelques jouets. Pasbesoin de talents de menuisier,la plupart des objets sont trèsfaciles à réaliser. A commencerpar la bouteille en pet ou laboîte en carton dans laquelle onfait quelques trous et que l’onremplit de croquettes. On peutaussi prendre une dosette àlessive ou une boîte à biscuitsvide, à laquelle on attache uneficelle. Le principe: rendrel’accès à la nourriture plusdifficile et redonner au chat soninstinct de chasseur.

Le mobile à plumesqui fascineA placer au-dessus d’un seuilou dans un courant d’air, lemobile à plumes fascine lespetits félins. A bricoler soi-même suivant son inspiration:quelques branches, de la ficelleet des plumes, si possiblevraies, plus intéressantes pourl’odorat que les synthétiques.On peut aussi y accrocher descroquettes. Le seul hic: suivantl’habileté du chat, c’est un jouetqui risque de ne pas resterentier très longtemps...

Une boîte de jeu:le cat fun boardExcellent pour stimuler l’intérêtde minou, le cat fun board esten fait un parc d’attractionspour les chats. Que l’on trouveen vente dans le commercemais que l’on peut aussifabriquer soi-même. Prendreune simple planche, sur laquelleon colle ou visse différentsobjets au gré de son imagina-tion: bouchons de liège,chevilles, rouleaux de papiertoilette, boîte à œufs, balles deping-pong, etc. On disperse lescroquettes au milieu de tousces obstacles et bon appétitmistigri!

«Câliner unchat ne suffitpas. Il estimportantde le stimuler,de l’occuper» Un Pipolino maison est

très facile à réaliser.

Mieux vaut donc tenter dele distraire autrement: par

le jeu. Pour amener le chat àretrouver son occupation propre,lui faire réinvestir ses comporte-ments naturels. «C’est importantd’occuper l’animal, de stimuler satête aussi. Le câliner et le nourrirmatin et soir ne suffit pas. Parcontre, les jeux l’occupent et amé-liorent son bien-être. C’est quandmême un prédateur en captivité,même s’il est domestiqué.» Maisrien ne sert de courir lui acheterune souris en poils: minou joueraquelques instants, le temps quevous la lui lancerez. Mais dès quela bestiole ne bouge plus, elle perdtout son intérêt.

Ce qu’il faut imaginer: un jeuqui l’occupe quand vous n’êtes paslà. Comment? «L’idée est de re-donner un espace-temps à lafonction alimentaire. En liant ànouveau la chasse, le jeu et lanourriture, on aide l’animal à serestructurer. Un chat mange en-viron vingt petits repas par jour.»En plaçant par exemple les cro-quettes dans quelques endroits

cachés, on lui permet de se com-porter comme un «vrai» chat deschamps. Ce qui va l’obliger à re-prendre contact avec des élé-ments de son comportement dechasse. Penser toutefois que mi-nou n’a pas de moyen de préhen-sion, il peut pousser un objet maispas l’attraper entre ses griffes. Onpeut aussi enfermer les croquet-tes dans une boîte à trous, façonPipolino (que l’on trouve en ventechez les vétérinaires ou faire soi-même, lire encadré): minou doitapprendre à faire rouler l’objetpour accéder à la nourriture.

Presque incroyable,mais vrai!Autant de stimulations intellec-tuelles qui vont développer lesaptitudes du petit félin, lequel n’afinalement rien de l’animal in-domptable que l’on croit. Certainsapprennent à ramener la balle, àdonner la patte, à faire des roula-des, voire à s’asseoir sur ordre…«J’ai même vu des chats qui par-viennent à tirer sur une ficellepour attraper une croquette dans

une bouteille suspendue! D’autresfont rouler le Pipolino en bas desescaliers pour que la nourrituresorte plus vite», souligne ColettePillonel, qui est convaincue quel’on peut tout à fait dresser sonchat. «Il est plus difficile à moti-ver, mais on peut faire pratique-ment la même chose qu’avec unchien, pour autant que ce qu’onlui demande soit compatible avecle fait qu’il est un chat.» Suffit detrouver la clé, son point faible,son péché mignon. Pour certains,une tranche de jambon suffit à lesmener par le bout du nez, d’autrescéderont devant une portion deParfait ou de crème chantilly!

Mais, avant de travailler avecson chat, il faut bien réfléchir auxconséquences de certains appren-tissages. Minou est malin, a del’imagination et peut développerdes compétences. «Le revers,c’est qu’après, certains arrivent àouvrir les portes, les tiroirs oumême le frigo...», sourit ColettePillonel.

Patricia BrambillaPhotos Pierre-Yves Massot-arkive

Page 35: Migros Magazin 48 2010 f VS

Meridol est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 16.11 AU 29.11.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ACTION

ww

w.m

erid

ol.c

h

Régénère lesgencives irritées enseulement 21 jours.

7.90au lieu de 9.90Brosse à dentsMeridolen lot de 2

8.90au lieu de 9.80Dentifrice Meridol

en lot de 2

Page 36: Migros Magazin 48 2010 f VS

Éliminez votre stress en prenantun bain. Offrez du bien-être.

Des produits de bain pour relaxer à la fois son corps et son esprit.

Faites-vous plaisir en vous offrant et en offrant à ceux que vous aimez un moment de bainrelaxant. Les produits de bain sont une excellente idée de cadeau de Noël. Et pour vouspermettre d’échapper au stress de la période précédant les fêtes, Kneipp lance deux nou-veaux produits: avec «Magique douceur», succombez au parfum enchanteur d’un lait debain à base de lait de figues hydratant et laissez-vous entraîner dans un voyage au tempsde la reine Cléopâtre. Faites couler un bain et détendez-vous avec le nouveau bain traitantaromatique «Baume à l’âme» aux extraits de millepertuis et à l’huile d’amande. Très appré-ciée, l’huile de bain «Bonheur et détente» ne déçoit pas avec ses huiles naturelles précieusesde pavot rouge et de chanvre. www.kneipp-schweiz.ch

Kneipp est en vente à votre Migros

Page 37: Migros Magazin 48 2010 f VS

Genève:Centres commerciaux deNyon LaCombe,Planète Charmilles, Migros Chêne-Bourg, VibertVaud:CentrescommerciauxdeCrissier,MMMChablaisCentre Aigle, Marché Migros RomanelValais:Centres commerciaux de Martigny-Manoir,Monthey, Migros Brigue, Sierre, Viège, Zermatt

Genève:Centres commerciaux deBalexertet Cornavin “Les Cygnes”Vaud:CentrescommerciauxMétropoleLausanneet Métropole YverdonValais:CentrecommercialMétropoleSion

30%bijoux diamants signalés

CARAT

du 23 novembreau 31 décembre

JoyeuxNoël

CHRONIQUEMINUTEPAPILLON | 37Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Publicité

Le sondage qui m’a démoliJean-François Duval,journaliste

Une fois n’est pascoutume, j’ai ré-pondu à un son-dage téléphoni-que. On m’a pré-venu que cela du-

rerait 15minutes. Le thème? «A quel point,moi, habitant de Suisse, ai-je une âme debénévole?» De précédents sondages révè-lent que notre population s’en tire avec leshonneurs. J’avais donc à cœur de ne pasfaire s’effondrer les belles statistiques quiaffirment la grandeur d’âme des habitantsde ce pays de cocagne. Jugez-en: la moitiéde la population remplit des tâches bénévo-les. Par des dons. Au travers de l’aide appor-tée à la famille, aux voisins, à la commune.En s’engageant dans toutes les associationsimaginables, sportives, sociales, culturelles,politiques, etc. Nous sommes un peuple degentils.A l’autre bout du fil, pour affinermon degréd’aptitude aubénévolat, la voix commençaità mitrailler:– Monsieur, quel est le degré de confianceque vous accordez aux gens? Situez votreréponse entre 0 et 10. Si votre confiancedans les autres est nulle,mettez 0. Si elle esttotale, mettez 10.En un flash, je me suis souvenu d’un repor-tage effectué en Russie en 1980, une annéepic de la guerre froide. Le KGB était omni-présent, la délation immensément répan-

due. Si j’avais été Russe à cette époque,mondegré de confiance envers les autres auraitavoisiné zéro.A l’extrêmeopposé, la Suisse, elle, est congé-nitalement antitotalitaire.Notre pays fait debric et de broc est constitué de parties si di-verses (langues, cultures, religions) qu’ellessont obligées de s’entendre en s’accordantune confiancemutuelle. C’est unpays fondésur la solidarité et la péréquation financière.Allais-je pour autant concéder un paradisia-que 10?– Alors, Monsieur? me rappelait la voix.Quel est votre degré de confiance envers lesgens?–Mais votre question est impossible! ripos-tai-je.D’unepart cela tient àmapsychologiepropre, d’autre part je ne peux pas vous ré-pondre en général, tout dépend des cas.– Voulez-vous que je coche «Ne sait pas»?–Non, n’en faites rien. Selon la personnequiest en face demoi, je peux avoir confiance à99,6%, à 57,3% ou à 0,2%.– D’accord, mais en moyenne? a insisté lavoix.Je me suis résolu à un absurde compromismathématique, j’ai dit: «Bon, sur uneéchelle de 10, mon degré de confiance dansles gens est de 5.Mais c’est très approximatif,hein.»– Je continue, a fait la voix, y a-t-il des grou-pes de gens qui, d’après vous, troublent l’or-dre public plus que d’autres?

Là, c’étaitmondegré approximatif de conne-rie qu’on était en train de mesurer, ai-jesongé.– Alors?– Il n’y a que les voisins de l’immeuble d’enface qui troublent mon ordre public envi-ronnant quand ils font la fête sur leur balconle samedi soir jusqu’à 3 heures du mat.– Je poursuis. Avez-vous eu des contactsavec des étrangers au cours de ce derniermois?–Mon concierge est Portugais, et je le saluetous les matins, ai-je dit.– Venons-en à la solidarité intra-ménagère,a fait la voix.Quelle part de votre temps cou-vrent les tâches ménagères?– Oh, là, là. Quinze heures par semaine…Oh non, vingt! C’est très approximatif.– Et dans la répartition de ces tâches-là ausein du couple, à combien estimez-vous lapart que vous remplissez vous-même?Là, j’étais cuit, j’allais devenir un cas.– Eh bien, rien que ce soir, je viens approxi-mativement de vous donner bénévolement15 minutes de ma vie. Je vous laisse extra-poler.Et dire qu’on allait fonder de vraies statisti-ques sur toutes les approximations quej’avais proférées.Quand j’ai raccroché, j’étaisun bénévole suisse très triste et désabusé. Jeme demandais bien, sur une échelle de 10,quel degré de confiance je pourrais encoreaccorder aux sondages et à leurs résultats.

Page 38: Migros Magazin 48 2010 f VS

38 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Depuis le 1er juillet, vous assu-mez la direction générale duCICR. 2010, une année commeles autres pour l’organisation?Non. Je n’ai d’ailleurs pas le souve-nir qu’il y ait eu d’année commeles autres au CICR. 2010 a été for-tement marquée par le Pakistan.Par Haïti. Cette année confirmequ’il y a de plus en plus de catas-trophes naturelles. Ce qui est par-ticulier pour le CICR, c’est que cescatastrophes naturelles se passentsouvent dans des régions où il y ala guerre. C’est donc un doubleimpact pour la population.

Vous avez aussi travaillé à unenouvelle stratégie. Votre visionpour 2011-2014?C’est unCICRqui renforce sa capa-cité d’intervenir partout où les be-soins se font sentir. Et enparticulierdans les pays où il est essentield’avoir une aide impartiale, qui nesoit basée ni sur les ethnies, ni lareligion, ni les prises de positionsdes uns et des autres, mais sur l’in-tensité des besoins. Ma deuxièmevision: un CICR courageux, déter-miné, très humain, mettant les be-soins des gens affectés au centre deses préoccupations. Cela signifieuneorganisation très ancrée locale-ment, qui comprend les enjeux. Çameparaît vraiment essentiel. Enfinun CICR comptant des collabora-teurs et des collaboratricesmotivéset heureux. C’est important.

Ancien journaliste, vous avezété responsable de la communi-cation avant de devenir direc-teur général au CICR. Votreorganisation observe unepolitique de confidentialité surses actions. Avez-vous l’inten-tion de sortir plus souvent del’ombre?Je ne suis pas sûr que ma connais-sance de la communication ait étécentrale dansma nomination. Parcontre, le fait que je maîtrise lesenjeux de la communication mefacilite la conduite de l’organisa-tion. La politique de communica-tion du CICR me convient; je necherche pas une communicationagressive sur ce que le CICR faitou est, mais une organisation com-muniquant sur les enjeux humani-taires et faisant le lien, ensuite,avec son action. La confidentialité

n’est pas un absolu mais une mo-dalité de travail. Ce qui est le plusimportant pour moi, c’est que laconfidentialité permet de protégerles personnes qui nous parlent.Par contre, si les autorités ne ré-pondent pas, qu’on n’arrive pas àcréer un dialogue, alors là on peutrompre la confidentialité. On l’afait auMyanmar, en Ouzbékistan,en Israël, aux Etats-Unis.

Mais dans le cas des scandalesde Guantánamo et des prisonsd’Abou Ghraib, en Irak, on al’impression que les choses ontcommencé à bouger lorsqu’ellessont sorties dans la presse.Est-ce que vous avez le senti-ment d’avoir été efficaces surplace?Oui. Très profondément, oui. Enparticulier par rapport à AbouGhraib. Peu après la publicationdes photos (n.d.l.r.: montrant desprisonniers irakiens humiliés par desAméricains), un rapport confiden-tiel du CICR a été publié par dessources américaines. Le CICRavait travaillé en amont, avait faitdu travail de fourmi chaque jouren visitant les prisonniers et col-lectant l’information afin d’amé-liorer leur sort. Ce rapport a mon-tré que les autorités américainesétaient informées de la situationavant qu’il ne soit publié. Il estfondamental pour moi quele CICR ait fait son travail.

«La partialité decertains humanitairesm’inquiète»Ancien responsable de la communication au Comité internationalde la Croix Rouge (CICR), Yves Daccord en a repris la directiongénérale cet été. Le Fribourgeois confirme son attachement auprincipe de confidentialité cher à l’organisation basée à Genève.

«Il y a de plusen plus decatastrophesnaturelles»

Yves Daccord est entréau CICR en 1992 après avoirété journaliste à la TSR.

Page 39: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENTRETIENYVESDACCORD | 39

Bio ExpressNé en 1964,Yves Daccord a obtenuune licence en sciencespolitiques, à Genève,après une maturitéau Collège Saint-Michel,à Fribourg. Il est entréau CICR en 1992 aprèsune carrière dejournaliste à laTélévision suisseromande. Il a travailléen Israël et dans lesterritoires occupés,au Soudan, au Yémen,en Tchétchénie eten Géorgie. A la fin desannées 90, il rejoint lesiège du CICR et devientchef de la Division de lacommunication, puisdirecteur de lacommunication etmembre de la directiondu CICR en 2002. Il estdirecteur général depuisjuillet 2010. YvesDaccord et marié etpère de trois filles: Julie,Ines et Emma.

Page 40: Migros Magazin 48 2010 f VS

40 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Il n’est pas forcément in-dispensable de le rendre

public.

Et à Guantánamo?Guantánamo est plus compliqué,car cet endroit a été très public.Mais le CICR s’y est montré trèspersévérant. J’ai été en ArabieSaoudite il y a deux semaines.Nous venons de mettre sur pieddes vidéoconférences entre desdétenus saoudiens à Guantánamoet leur famille en Arabie Saoudite.Jeme suis rendu compte en ArabieSaoudite combien ce travail étaitfondamental pour ce pays qui a unrapport complexe avec l’Occidentet les Etats-Unis. Et là, seul leCICR a la capacité de convaincreles Américains et les détenteurs dece type de démarche, avec un ob-jectif: que les familles et les pri-sonniers puissent trouver un peud’espace.

Vous êtes présent dans quatre-vingts pays. Un bilan positifdans une région pour le CICR,qu’est-ce que c’est?Le premier élément qui compte: leCICR va-t-il être pertinent dans uncontexte? La pertinence semesurede deux manières: est-ce que leCICR a accès aux personnes affec-tées et à ceux ayant accès aux per-sonnes affectées? Par ailleurs, lespopulations peuvent-elles s’adap-ter à la crise qu’elles vivent? Enfin,est-ce que la Croix-Rouge ou leCroissant-Rouge local arrivent peuà peu à prendre en charge des élé-ments de notre action.

Un exemple?L’Afghanistan. C’est un pays enguerre, qui traverse une crise ma-jeure mais je considérerais quec’est un pays où le CICR arrive àêtre pertinent. Il est en dialogueavec tout lemonde, aussi bien avecles populations affectées qu’avecles Américains, l’Otan, mais aussiles talibans et le Croissant-Rougeafghan, qui est fort et s’est amé-lioré au fil des années. Ce n’est pasun succès pour la populationmaisnous avons ici un CICR avec uneaction à la hauteur de nos attentes.Enmême temps, je suis conscient,en tant que directeur général, quetout est très fragile. Rien n’est ga-ranti, jamais. C’est lié à notre tra-

vail, à la guerre. Par rapport àl’Afghanistan, je peux déjà vousannoncer, j’espère que jeme trom-pe, que les deux prochaines annéesvont être très difficiles.

La croix, symbole chrétien,n’est-elle pas problématiquepour une organisation interna-tionale qui se veut neutre et quiest très présente dans les paysarabo-musulmans?Soixante pour cent de nos actionsse déroulent dans des pays musul-mans. C’est énorme. On s’est sé-rieusement posé la question s’ilfallait changer notre symbole. Lemessage que l’on reçoit en perma-nence, c’est: «Assumez votre iden-tité, ne vous cachez pas. On saitd’où vous venez,mais vous avez del’expérience. Vous n’avez jamaisfait de prosélytisme.» Et on est for-

tement associés aumédical, à l’ur-gence et au droit internationalhumanitaire. Nous sommes arri-vés à la conclusion que nous de-vions garder notre emblème, car ilest connu, universel. En Afghanis-tan précisément, le CICR assumesa présence avec son emblème, eton est parfaitement acceptés parles talibans.

Qu’est-ce qui est plus problé-matique, alors?Les actions avec plein d’humani-taires qui prétendent faire de l’hu-manitaire de principe et poursui-vent des buts très différents. Moninquiétude, c’est de voir des mili-taires faire de l’humanitaire. C’estde voir un humanitaire de moinsen moins impartial. Là, ça a del’impact sur nous, car les gens di-sent: «Ah vous venez de l’Occi-

«Moninquiétude,c’estde voir desmilitairesfairede l’humani-taire»

«Ma mission en Tchétchénie m’a marqué. J’en garde des souvenirs extrêmement douloureux.»

Page 41: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENTRETIENYVESDACCORD | 41

dent, c’est ça? Mais l’Occidentn’est pas en guerre contre les mu-sulmans?» Il y a des organisationsremarquables, comme Médecinssans Frontières. Mais quand uneorganisation humanitaire donnel’impression de faire partie d’unagenda politique et s’occupe parexemple de la justice, des élec-tions, etc. et se met en oppositionavec une partie de la société, celadevient problématique.

Avec 997 millions de francs,votre budget en 2009 a été leplus élevé de toute l’histoire duCICR. Vous n’avez pas connu lacrise?Je peux vous dire que celui de2011 sera encore plus élevé! Pourl’instant on ne connaît pas la crisepar rapport à notre financementmais par rapport au terrain. On

voit davantage de gens tombésdans une pauvreté extrême. Para-doxalement, on s’est retrouvé dansdes situations où les humanitairesn’avaient plus les moyens de cou-vrir certaines de leurs missions etnous avons dû intervenir. Noussommes financés par les Etats. Çanous permet d’engager l’argent dela façon la plus rapide possible. Laplupart des ONG vont chercherles fonds d’abord sur la base d’unprojet pour pouvoir les dépenser.Ça ne leur donne pas une réacti-vité très grande et les envoie tou-jours là où il y a de l’argent. Si vousregardez la carte, on est tous enHaïti, mais très peu en Ethiopie,en Erythrée, au Yémen...

Comment gérez-vous le fait queles Etats-Unis, premier grandbailleur de fonds du CICR avec220 millions de francs, soientégalement massivementimpliqués dans les zones deconflits où vous êtes présents.En Irak, en Afghanistan. Vousjouez les pompiers?En fait, c’est la Commission euro-péenne et l’Union européennequi, ensemble, sont le plus grosbailleur de fonds. Il faut mettre les220 millions des Etats-Unis enperspective. C’est beaucoup d’ar-gent, mais il faut savoir que parjour, ils dépensent quelque chosecomme 3 milliards en Afghanis-tan... L’implication des Etats-Unisnous a demandé d’être encoreplus intransigeants sur nos prin-cipes et nos démarches. Les Amé-ricains n’ont eu aucune ambitionde faire pression sur nous, ni po-litiquement ni économiquement.Mais ils sont très exigeants. Entermes de qualité. On ne peut pasarriver en disant: «Dans tel ou telendroit, ça va mal.» Il faut êtredocumenté, précis. Cela nous aforcés aussi à une meilleure com-préhension de ce que sont lesAméricains. En particulier de lamachine gouvernementale améri-caine.

La Suisse a vu naître la Croix-Rouge, elle est le donateur quivient juste après les Etats-Unisavec 105 millions de francs.Quels liens le CICR entretient-ilavec la politique étrangèrehelvétique?

Le CICR considère la Suisse com-me un pays important. Par sonsoutien et parce qu’elle est le dé-positaire des Conventions de Ge-nève, ce qui lui donne des respon-sabilités par rapport à d’autresEtats. Pour le reste, la Suisse n’estpas, pour nous, différente de laNorvège qui a, cela dit, une politi-que étrangère plus intéressanteque la Suisse et des ambitions trèsintéressantes dans des pays asiati-ques que, à mon avis, la Suisse n’apas. Notre organisation s’est beau-coup internationalisée, elle tra-vaille avec un contextemusulmanoù la Suisse est très peu présente.Il n’y a plus le lien symbiotique quiexistait encore il y a trente ans.Mais nous avons notre siège à Ge-nève, notre assemblée (conseild’administration n.d.l.r.) est suisse,cela crée des liens. Pas tellementavec la Confédération helvétiquemais avec la Suisse comme tissusocial, comme culture, c’est fortau CICR.

Avant de travailler au siège àGenève, vous avez longtempsœuvré sur le terrain. Unemission qui vous a marqué?La Tchétchénie, en termes de souf-frances, de violence; j’y étais audébut des années 1990. J’en gardedes souvenirs extrêmement dou-loureux. Et le Yémen, parce que,malgré la guerre, j’ai réussi à êtreen lien avec les habitants, j’y airencontré des gens subtils. J’aibeaucoup aimé ce pays.

En surfant sur le Net, ondécouvre que vous êtes aussiprésident de l’associationdédiée à l’écriture, «Grain desmots». Vous aimez écrire?Non. Mais j’adore lire, j’adore ra-conter des histoires. Je suis plutôtquelqu’un d’oral. C’est une amiequim’a embarqué dans cette aven-ture. L’écriture comme moyend’intégration, je trouve cela génial.Et je trouve bien d’être lié à uneorganisation petite, locale. Je lis detout, du policier nordique au ro-man italien, je suis très ouvert. Lalecture c’est un bonheur que j’airedécouvert avec mes trois filles.Leur lire des histoires, cela a ravivéce plaisir. Propos recueillis

par Céline FontannazPhotos Nicolas Righetti / Rezo

«Sur leterrain,on voitdavantagede genstombésdans unepauvretéextrême»

Page 42: Migros Magazin 48 2010 f VS

42 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

SÉRIE – 5ePARTIE

Avec ses seize entreprises en Suisse et ses trois sociétésà l’étranger, M-Industrie, qui appartient au groupe Migros,produit plus de 20 000 articles, allant de la confiture à lalessive. Les près de 10 000 collaborateurs (dont quatre centsapprentis répartis dans quinze métiers) font de M-Industrieun des employeurs les plus importants de Suisse. M-Industriecompte parmi les premiers fabricants au monde de marquespropres et exporte sa production dans plus de cinquantepays. En 2009, son chiffre d’affaires s’est élevé à plus de5 milliards de francs.

Assis devant un alignementde verres remplis d’un li-quide noir comme du jais,

Mirko Stanic plonge une cuillèredans un des récipients, puis, d’ungeste précis, la place contre seslèvres. S’ensuit alors un étrangebruit de succion. En effet, dansce laboratoire d’une blancheurimmaculée, l’homme ne boit pasle café de manière distinguée: ille sirote bruyamment.

«C’est la même techniqueque pour déguster le vin, s’excusele trentenaire. Dans la bouche, laboisson doit se mélanger à l’air

L’art du bon caféDepuis plus d’un demi-siècle, les spécialistes de Delica SA perfectionnent à Birsfelden (BL) les techniques de mouturdu café. Avec un seul but en tête: offrir aux clients des arômes parfaits.

pour que l’on puisse percevoir avecprécision les substances gustativesles plus subtiles.»

Mirko Stanic travaille en tantque créateur d’arômes chezDelica.L’entreprise de Birsfelden (BL),qui fait partie de M-Industrie,transforme chaque année 14 000tonnes de café. Fondée il y a plusde cinquante ans, la société est lea-der dumarché du café en grains eten capsules dans le commerce dedétail suisse.

Toujours innovante, Delicavientmême de lancer de nouvellescapsules Delizio qui, avec ses onze

un des employeurs les plus importants de Suisse. M Industriecompte parmi les premiers fabricants au monde de marquespropres et exporte sa production dans plus de cinquantepays. En 2009, son chiffre d’affaires s’est élevé à plus de5 milliards de francs.

le café de manière distinguée: ille sirote bruyamment.

«C’est la même techniqueque pour déguster le vin, s’excusele trentenaire. Dans la bouche, laboisson doit se mélanger à l’air

der dumarché du café en grains eten capsules dans le commerce dedétail suisse.

Toujours innovante, Delicavientmême de lancer de nouvellescapsules Delizio qui, avec ses onze

Chaque année,Delica SA torréfieprès de 14 000 tonnesde café.

Page 43: Migros Magazin 48 2010 f VS

ACTUALITÉ MIGROS | 43

Depuis plus d’un demi-siècle, les spécialistes de Delica SA perfectionnent à Birsfelden (BL) les techniques de mouture et de torréfaction

Delica SA en brefDelica SA est un des plus grands torréfacteurs de café de Suisse.La société transforme 14 000 tonnes de café par an. De plus, l’entre-prise importe et conditionne chaque année quelque 4000 tonnes denoix et 3000 tonnes de fruits secs ainsi que des champignons séchéset des épices. Ces denrées sont transformées à Birsfelden (BL), c’est-à-dire qu’elles sont soumises à des contrôles de qualité très stricts avantd’être emballées et parfois mélangées. Delica compte 211 employés et aréalisé en 2009 un chiffre d’affaires de 225 millions de francs.Infos: www.delica.ch

Dans leslaboratoiresde Delica SA,Mirko Stanicdéveloppeavec passionde nouveauxmélanges decafé.

Maîtretorréfacteur,WolfgangMeiercontrôle laqualité desgrains.

Les capsulesDelizio sontremplies demanière trèsprécise parun robot.

variétés, offre une palette aroma-tique encore plus riche.

Des cafés composés commedes symphoniesMirko Stanic a joué un rôle capitaldans la création de cet assorti-ment. C’est lui qui a effectué lesmélanges provenant de cafés deplusieurs pays, qui a expérimentédifférents niveaux de torréfaction

et finesses de mouture. Pour l’ex-pert, développer un arôme, c’estun peu comme composer unmor-ceau de musique. «Certains mé-langes ont un parfum si délicatqu’ils font penser à un quatuor àcordes jouant une subtilemélodie.D’autres me rappellent un orches-tre symphonique tant leur arômeest ample.»

Déguster un espresso Delizio,n’est pas seulement unmoment defélicité, c’est aussi l’occasion de sedonner bonne conscience. En ef-fet, l’assortiment de base de caféDelica porte désormais le labelUtz Certified. Celui-ci atteste quele café a été produit dans le respectdes hommes et de la nature (lireaussi en page 78). Les planteurs decafé des pays sud-américains etafricains bénéficient des connais-sances d’agronomes qui leur ensei-gnent leurs méthodes de culture àla fois écologiques et rentables.

Le bateau et le trainsont privilégiésSi on accorde chez Delica unegrande importance à la qualité età l’écologie de la production, lestransports ne sont pas oubliés. Eneffet, ceux-ci doivent être aussipeu polluants que possible. «Lecafé brut arrive à Rotterdam parmer. De là, il est acheminé jusqu’àBâle par le Rhin», explique StefanGeller, chef de la production et dela logistique. Les cafés produitspar l’entreprise sont ensuite trans-portés par train, puisque Delicaest reliée au réseau CFF.

Pour sa part, lemaître torréfac-teurWolfgangMeier incarne bienle savoir-faire de l’entreprise déve-loppé depuis plus de cinquanteans. Attentif, il suit sur un moni-teur les opérations qui se dérou-lent dans les machines à torréfier.«Je ne me fie jamais seule-ment à l’ordinateur, affirme

différents niveaux de torréfaction

Page 44: Migros Magazin 48 2010 f VS

www.migros.ch/photo

*Prixco

nseillé

TTCpo

urun

LIVREPHOTOCEW

EPetitform

at,hor

sfraisde

traitemen

tetd’en

voi.

Créez votre livre photo! Combinez vos photos avec des fonds de pagesattractifs, insérez vos textes et imaginez votre mise en page person-nelle – à partir de CHF 9.95.*

Le livre photo préférédes consommateurs en Europe

Qualité optimaleMise en page facile

Un large choix de modèles et de formats

Moncadeaupersonnel

à partir de

CHF 9.95*

Page 45: Migros Magazin 48 2010 f VS

animonda Cuisine est en vente à votre Migros

1o0o/o

DELICe

animonda Cuisine séduit les chats gourmands avec des composi-tions exceptionnelles à base de viande – naturelles, saines etpréparées avec soin. Nouveautés disponibles dès maintenant chezMigros: huit variétés raffinées pour les chattes, les matous et leschatons les plus exigeants. animonda Cuisine offre un pur plaisirgourmand, carné à souhait. Les chats s’en lèchent déjà les babines.animonda Cuisine – naturellement riche en viande,sans colorants ni conservateurs artificiels

www.animonda-cuisine.ch

chef de cuisine

facebook/animonda

-

ACTUALITÉMIGROS | 45Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Publicité

«Les clients veulentun café sur mesure»Le patron de Delica, Thomas Gubler, nous parledes tendances sur le marché suisse du café.

Delica est reliéedirectement auréseau des CFF.

Wolfgang Meier. Je veuxvoir et sentir moi-même la

progression de la torréfaction.»Avec la plus grande précision,

le café moulu est ensuite condi-tionné dans des capsules en plas-tique. Le chef de la productionStefan Geller montre fièrementun appareillage confiné dans unmilieu fermé et étanche à l’air. Parle vitrage, on voit s’activer les brasd’un robot saisissant les capsules

vides, puis lamachine remplissantchacun des petits récipients depoudre de café. Chaque capsuleest ensuite pesée et éliminée si sonpoids diffère d’un seul dixième degramme du poids normal.

Comme le montre la visite deDelica, la production de café tientà la fois de l’art et de la scienceexacte.

Michael WestPhotos Nicolas Righetti

Delica est le plus grandfournisseur de café ducommerce de détail suisse.Va-t-elle pouvoir maintenirsa position?Oui. Et nous souhaitonsmême étendre nos parts demarché en continuant àdiversifier notre offre.Aujourd’hui, les clientsveulent un café sur mesure,qui répond parfaitement àleurs goûts.

Delica développe aussi sespropres machines à café.Quelle est la tendance dansce domaine?Les machines à café doiventnon seulement faire du bon

café, mais en plus avoir unebelle apparence. Noussommes ravis que notremachine à café à capsulesDelizio Compact Automaticait été couronnée du prixinternational de design RedDot Award.

Pourquoi Delica n’offre-t-ellepas de machines moulantelles-mêmes le café?Parce que la tendance estclairement aux machines àcapsules, beaucoup plusconviviales. Si vous invitez desamis à la maison, ces modèlesvous permettent de préparer,pour chacun de vos hôtes, soncafé préféré.

Page 46: Migros Magazin 48 2010 f VS

46 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Un gesteen faveurdu climatDans plusieurs de ses magasins, Migroséquipe les rayons frais de portes vitrées.Cette nouvelle mesure permet d’économiserjusqu’à 50% d’énergie. Les exemples deBâle et Tramelan.

Dans le domaine de la protec-tion de l’environnement,Mi-gros fait œuvre de pionnier.

Concrètement, le distributeur aréduit ses émissions de CO2 de23% depuis 2000. Et d’ici à fin2012, il vise à les diminuer de 27%supplémentaires. Pour que ces in-tentionsne restentpas lettremorte,Migros prend les devants et a dé-cidé d’installer, dans certains deses magasins, des portes vitréessur les meubles réfrigérants desrayons frais (viande, poisson, sa-lade, articles convenience, maisaussi boissons, notamment).

Ce qui peut apparaître commeun détail aborde pourtant un pointessentiel. En effet, les rayons fri-gorifiques sont les plus grosconsommateurs de courant desmagasins. Jusqu’à 70% des dépen-ses d’énergie leur sont imputées.

Depuis début octobre, les réfrigé-rateurs de tous les nouveaux ma-gasins deMigros Bâle sont équipésde portes transparentes. «Le dis-tributeur joue un rôle précurseurau niveau suisse», affirme PeterRöthlisberger, responsable des tra-vaux àMigros Bâle. Dans leMParcDreispitz, le plus grand magasinbâlois de Migros, on vient juste-ment de procéder à ces change-ments. Sur une longueur totale de45 mètres, les consommateurstrouvent désormais les produitscarnés et la charcuterie, ainsi queles plats cuisinés prêts à l’emploiderrière des vitres.

Un plus pour les employéset les consommateursEn Suisse romande aussi, le nou-veau système a fait son appari-tion. C’est le cas à Genève, dont

L’engagement de Migros est bien réelLa conférence de l’ONU surle climat se déroule jusqu’au10 décembre 2010 à Cancúnau Mexique. Les dirigeants dumonde entier sont invités àtrouver des objectifs communspour lutter contre le changementclimatique. De son côté, Migros adéjà pris de nombreuses mesuresen Suisse. Avec ses 600 000 m2

de surface de bâtimentsMinergie, le distributeur est lechampion suisse des construc-tions écocompatibles.De plus, Migros favorise lesénergies renouvelables avecquinze centrales photovoltaï-ques, dont celle d’Ecublens (VD),

la plus grande de Suisse romande,qui a reçu le Prix solaire suisse2010. Dans le secteur destransports, la coopérativeprivilégie le train. Ainsi, ce sontplus de quatre cents wagonschargés de produits Migros quicirculent chaque jour sur le réseauCFF. Par ailleurs, Migros est lapremière entreprise à avoirintroduit le label Topten quiindique aux clients les appareilsménagers présentant les meilleu-res performances énergétiques.Enfin, le distributeur a conclu unpartenariat stratégique avecle WWF et s’engage à favoriser laconsommation durable.

Page 47: Migros Magazin 48 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 47

Avec les nouveauxréfrigérateursvitrés des rayonsfrais, «Migros joueun rôle précur-seur», se réjouitPeter Röthlisberger,directeur destravaux à MigrosBâle.

un des magasins s’est vu doter deréfrigérateurs vitrés pour son as-sortiment de poisson, et à Trame-lan. «Nous avons installé des por-tes vitrées sur l’ensemble desrayons frais, y compris les réfrigé-rateurs mobiles présentant les ac-tions et ceux contenant les pro-duits laitiers les plus demandés, àsavoir le lait et les yogourts, expli-que Jean-Marc Bovay, chef devente à Migros Neuchâtel-Fri-bourg, en charge de l’enseigne duJura bernois.

«Les premiers relevés sont extrê-mement positifs, résume Urs Ber-ger, responsable du managementénergétique àMigros, la consom-mation d’énergie des meublesréfrigérants a déjà pu diminuer de20 à 50%.»

Ces nouveaux aménagementont aussi pour conséquence que latempérature est devenue plusagréable, comme le relève PeterRöthlisberger: «Avant il fallaitpresque porter une veste d’hiverdans certaines parties des maga-

sins.» Cela est maintenant super-flu, et les collaborateurs sont lespremiers à bénéficier de ces amé-nagements étant donné que leconfort sur la place de travail s’entrouve amélioré.

Et côté clientèle? «Les com-mentaires sont très positifs, seréjouit Jean-Marc Bovay. J’ai mê-me eu connaissance d’un clientqui a fait remarquer à des consom-mateurs qui avaient oublier derefermer la porte du réfrigérateurqu’ils devaient agir comme s’ilsétaient à la maison. Il s’est ainsiinstallé un contrôle social.»

Les clients ont une meilleurevue d’ensembleUn bref sondage mené dans lemagasin bâlois vient confirmerces échos positifs. Tout le mondesalue ainsi le fait que les vitrines

permettent d’économiser del’énergie. Mais ce qui est encoreplus apprécié, c’est l’aspect esthé-tique: «On a unemeilleure visiond’ensemble par rapport à l’ancienneprésentation, dit une cliente.Maintenant, on voit tout en uncoup d’œil.»

Durant les prochains mois,Migros va équiper de portes vi-trées les rayons frais d’autres ma-gasins en Suisse. Le distributeurpoursuivra aussi sa réflexionquant à l’aménagement des ensei-gnes les plus petites où ces nou-velles installations, pour des rai-sons de place, peuvent selon laconfiguration des lieux se mon-trer plus complexes.

Christoph PetermannPhoto Christian Flierl

En savoir plus: www.migros.ch/durabilite

«C’est comme à lamaison:on ne laisse pas la porte de sonréfrigérateur ouverte.»

Page 48: Migros Magazin 48 2010 f VS

Jetzt

39.90pack

avantage

39.9039.90

Sous réserve de modifications de prix, de modèles et d’erreurs d’impression.

Les offres sont valables du 30.11. au 13.12.2010 ou jusqu’à épuisement du stock.Vous trouverez ces produits et bien d’autres encore dans tous les melectronics et lesplus grands magasins Migros.

Rasoir Series 3-390 ccLimited Motorsport EditionAccu + secteur, système de coupe Triple-Action-Free-Float, tête de coupe fixe, Smart Foil, système de nettoy-age Clean&Renew, lavable, étui de voyage / 7178.688

Brosse à dents électrique Triumph 5000 SmartGuideSystème de nettoyage rotatif à pulsations avec technolgie 3D, 40000 pulsations

par minute, 5 modes de nettoyage, minuteur, 4 brossettes, étui de voyage / 7178.689

Épilateur Silk-épil 7–XpressivePro 7281 Wet & DrySystème de 40 pincettes, tête d’épilation mobile, système de massage, Smartlight,embout efficacité pro, embout tondeuse, embout de rasage, accu / 7178.564

Sèche-cheveuxSatin Hair 7 HD 770 DFTechnologie Colour Saver, technologie ioniqueIONTEC, 2000 watts, diffuseur volume /7178.642

Promotion Braun & PanteneA l’achat d’un duo Pantene en action, seulementFr. 79.90 au lieu de Fr. 99.90 (sur présentation du bon)disponible dans les plus grands magasins Migros

Des cadeaux qui ont du style!

BrossettesPrecision Clean 6 pcesPour toutes les brosses à dents rotatives Oral-Bpour des dents propres et des gencives saines / 7178.659

* A l`achat d`unduo Panteneen action

299.–

Jetzt

249.–SmartGuidegratuit

Jetzt

31200 vibra-tions/min.

199.–Maintenant

249.–Avant

MaintenantMaintenant

20%

Jetzt

Wet & Dry

199.–229.–Avant

MaintenantMaintenantMaintenantMaintenantMaintenantMaintenant

+

79.90*Maintenant

99.90Avant

79.9079.9079.9079.90MaintenantMaintenant

++

Brosse à dents soniquePulsonic SmartSeries

Technologie sonique, 5 modes de nettoyage,SmartGuide (écran externe), minuteur,

3 brossettes Pulsonic, étui de voyage / 7178.680

Page 49: Migros Magazin 48 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 49Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Et voici le gagnant!Daniel Priore, un client de Migros, a imaginé une nouvellevariante du Monopoly, le «Migrospoly». Il devient ainsi legrand vainqueur du concours Migipedia.

Les jeux vidéo, DanielPriore ne s’y intéressepas vraiment. «Bien sûr,

j’ai une vieille console de jeuPSI, reconnaît cet Argoviende 39 ans. Mais elle prend lapoussière dans une armoire.»Ce qu’il aime avant tout, lui,ce sont les jeux de plateauclassiques. Et son plus grandplaisir, c’est de communiquersa passion à son fils Mateo,6 ans, et à sa fille Nora Fee,4 ans. Le logisticien se réjouitd’ores et déjà du jour où sesdeux enfants seront assezgrands pour se lancer avec luidans d’interminables partiesde Monopoly, son jeu favori.

Pour l’heure, son idée de«Migrospoly» lui vaut deremporter le grand concoursMigipedia. «J’ai imaginé unMonopoly dans lequel l’enjeuest d’obtenir un panier rem-pli de produits, combiné avecdes points Cumulus», expli-que l’Argovien.

Plus de 2000 propositionsde nouveaux produitsLe concours avait pour thèmela recherche d’idées de nou-veaux produits. Le jury deMigros a eu l’embarras duchoix: 2300 propositions ontété déposées sur Migipedia(lire encadré).

Pour Migros, il s’agitmaintenant de concrétiser le«Migrospoly», puis, plus tardde l’intégrer à son assorti-ment. «L’idée est amusante,déclare Alex Sieber, chefmarketing non food et nearfood à Migros. Elle pourraittout à fait déboucher sur unjeu familial à succès. Nousallons donc engager des né-gociations avec les détenteursde la licence du Monopoly.»

Quant au grand vain-queur, il ne va pas recevoirune valise de billets de Mono-poly, mais d’authentiquesbons d’achat d’une valeur de10 000 francs. Daniel Priorese réjouit: «Pendant quelquetemps, les produits «Sélec-tion» garniront assez souventnotre caddy!»

Michael WestPhoto René Ruis

Sur sa plateforme interactive Migipedia, Migroscherchait de nouvelles idées pour son assortiment.Parmi les 2300 participants, un jury Migros acouronné Daniel Priore. Les utilisateurs de Migipedia,eux, ont choisi dix autres idées, dont les auteursrecevront chacun 1000 francs. Il s’agit, dans l’ordred’appréciation, des produits suivants: Cola au goût de

vanille, vermicelles de chocolat hollandais à tartiner,donuts M-Budget, menus M-Budget, service decoiffeur M-Budget, casque de vélo Migros, eauminérale gratuite, jeu vidéo M-Budget, distributeur dedentifrice M-Budget, stations libre-service de mueslidans les magasins.Plus d’infos sur: www.migipedia.ch

Nostalgique des jeux de plateau traditionnels, Daniel Priore a inventé une variante Migros du Monopoly.

Concours Migipedia: de nombreuses idées originales

Page 50: Migros Magazin 48 2010 f VS

BB291110F

Page 51: Migros Magazin 48 2010 f VS

ACTUALITÉMIGROS | 51

Les débuts de l’industrie Migros

Depuis quasiment la date de sa création en 1925,Migros élabore elle-même les produits qu’elle écoule dans ses magasins. Cette photo-graphie prise en 1934 dans les locaux de la savonnerie Migros de

Bâle montre deux collaboratrices conditionnant la lessive «Ohä». Si latenue des deux employées fleure bon la nostalgie, c’est avant tout le nomde la lessive qui se veut amusant. «Ohä» signifiait en fait «ohneHänkel»,soit «sans anses», puisque les emballages n’en étaient pas dotés. Surtout,le nom sonnait comme une boutade vis-à-vis du célèbre fabricant delessive allemand Henkel...

Aujourd’hui, les seize entreprises de productionMigros sont réuniessous l’entitéM-Industrie. Près de 10 000 collaborateurs y confectionnentplus de 20 000 articles différents.

TRÉSORS DE NOS ARCHIVES

Avez-vous gagné?

AMigros, c’est déjà le tempsdes cadeaux deNoël. Jusqu’au4 décembre encore, les

clients reçoivent par tranched’achats de 20 francs un billet àgratter (aumaximum cinq par pas-sage en caisse). Avec un peu dechance, le ticket leur permettra de

profiter, lors de leurs prochainescourses, d’un rabais de 3% pourdes achats de moins de 50 francs,de5%pourdes achatsdès50 francset même 10% pour des achats deplus de 100 francs. Attention: cesrabais sont à faire valoir entre le 6et le 31 décembre 2010.

plus de 20 000 articles différents.

Les clientsles pluschanceuxbénéficierontde rabais.

Page 52: Migros Magazin 48 2010 f VS

52 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Cacahouètes M-Classic,400 g, Fr.2.50 Bonnet de Père Noël, Fr.8.—

Il est arrivé!Avec un peu d’avance, Saint Nicolas a rendu visiteà la famille Felix. Anna, 7 ans, qui lui a récité unpoème a reçu des mandarines, des cacahouèteset des chocolats.

oveovembre 2010oveovembrmbrmbre 2e 2e 2010010010

Bottes dePère Noël,Fr.4.90

Speculatius, 400 g,Fr.2.60

1re part. Pâtisserie ➔ 2e part. Décoration ➔ 3e part. Bricolage ➔ 4e part. Traditions

Page 53: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 53

Anna, 7 ans, n’en croit pas sesyeux: Saint Nicolas est en-fin là, devant elle. L’attente

en valait la peine, car l’évêque aapporté des noix, des cacahouè-tes, du chocolat et des mandari-nes pour elle et son frère Luca.D’une voix grave, il parcourt ungrand livre: «C’est bien, Anna,que tu aides ta maman au jar-din.» Timide, la cadette de la fa-mille Felix se met alors à réciterle poème qu’elle a appris pourl’occasion. Et promet solennelle-ment à Saint Nicolas de travaillerplus souvent son piano. Ainsi,elle pourra lui jouer un morceaul’année prochaine…

Eveline et Pierre, les deux pa-rents, demême que Luca, le frèred’Anna, semblent, eux, avoir re-connu leur voisin Yves derrièrela longue barbe blanche. Mais, àvrai dire, ils n’en sont pas si sûrs.Du coup, ils ont décidé de ne pasfaire part de leurs doutes à Anna.C’est si beau de voir des étoilesdans les yeux d’une enfant.

Par ailleurs, ces momentstouchants font complètementoublier la bataille quotidienneque mènent Eveline et Pierrepour qu’Anna se lave les dents etrange sa chambre. Le 5 décem-bre, en revanche, la fillette nebronche pas pour mettre de l’or-dre dans ses affaires. C’est qu’elleveut faire bonne impression. Ah,si seulement Saint Nicolas pou-vait venir tous les jours...

Tina Gut

Croquettes Chocolat Frey,115 g, le rouleau, Fr.3.80Dattes M-Classic, 227 g, Fr. 2.-

FiguesséchéesM-Classic,400 g,Fr.4.70

Anna est très impressionnéepar la venue de Saint

Nicolas. Quant à Luca et sesparents, ils semblent

reconnaître Yves, le voisinde la famille. Mais, à vraidire, personne n’en est

vraiment sûr…

Mélangede fêteChocolatFrey, 1 kg,Fr. 15.90*au lieu deFr. 19.90* Action valabledu 30.11 au6.12.2010.

➔ 5e part. Saint Nicolas ➔ 6e part. Cadeaux ➔ 7e part. Cadeaux (suite) ➔ 8e part. Menu de fête ➔ 9e part. Saint-Sylvestre

Page 54: Migros Magazin 48 2010 f VS

54 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010544554 ||| MigMigros Magazine 48, 29 novembre 2010MigMigMigMigrosrosros MaMagazgazgazineineine 484848, 2, 29 n9 n9 noveoveove e 2e 2e 2010010010

Cacahuètes,500 g, prixdu jour Mandarines, prix du jour

Une coupe pleine de merveilles:Eveline a entouré les diversesfriandises de bougies et d’un faon.

Petits painsd’épice, 380 g,Fr. 4.60

Bonshommes en pâte,100 g, l’un, dès Fr. 1.70

Biberli fourré,90 g, Fr. 1.50 Biberli de Noël, 90 g, Fr. 1.60

Des bottesbien garnies:c’est sûr, SaintNicolas estpassé par là...

Photos

Dan

ielW

inkler,stylismeMon

icaKe

ller,as

sistan

atCarolineBus

ch

CaCaCa50505050505050dududu

Etoiles àla cannelle,170 g,Fr. 4.80

Milanais,130 g,Fr. 4.50

Page 55: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 55

A la Saint-Nicolas, Anna aimedéguster un bonhomme en pâtebien doré.

➔Apprenez une chanson ou un court poèmeà vos enfants.➔Si vos enfants préfèrent jouer de la musique,dessiner ou encore bricoler un présent, SaintNicolas en sera ravi aussi.➔A la Saint-Nicolas, même les plus petitscadeaux font plaisir. Un bonhomme en pâte,des mandarines, quelques chocolats font déjàbriller les yeux des petits, comme des plus grands.➔Le 6 décembre, les bambins savent se montrersages afin de faire plaisir à Saint Nicolas. Profitez-en.

Une Saint-Nicolas réussie

Découvrez d

e délicieuses

recettes de b

iscuitssur

www.migr

os.ch/

noel

Page 56: Migros Magazin 48 2010 f VS

56 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Migros Premium:«Je me fais plaisir…»La nouvelle gamme Migros Premium propose des produits de haute qualité àdes prix avantageux. Outre de nombreuses nouveautés, vous y trouverez aussides articles existants qui arborent le nouvel emballage Migros Premium.

La panna cotta est un dessertdu nord de l’Italie qui s’est im-posé depuis longtemps en

Suisse. Sa préparation prend unpeu de temps: il faut commencerpar faire chauffer la crème et lesucre, puis laisser mijoter le mé-lange quelques minutes à feu

doux. Mais attention: il ne fautjamais cesser de remuer la prépa-ration afin que votre dessert nebrûle pas. C’est trop de travail pourMichelle Siegrist: «Dès que mesenfants sont à la maison, il fautque ça aille vite! Je préfère doncme rabattre sur la délicieuse panna

cotta deMigros Premium.» Incon-ditionnels eux aussi du vaste assor-timent de la nouvelle ligne du dis-tributeur, Rosmarie König, RenéZangger et Bülent Can vous expli-quent ci-après quels sont leursproduits préférés.

Heidi Bacchilega

NOUVEAU

Panna cotta à la framboiseMigros Premium,

2 x 120 g, Fr. 4.20

ANCIEN

Page 57: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 57

«… car dans lafamille, on adoreles desserts. Etcar c’est aussile seul momentoù mes enfantsrestent tranquillesà table.»Michelle Siegrist, employéede commerce et mère de famille.

Photos

Limmatdruc

kSA

,stylismeLind

aHem

mi/C

arolineBus

ch

Page 58: Migros Magazin 48 2010 f VS

58 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

«… car une durejournée de travailest en soi une raisonsuffisante.»René Zangger,économiste d’entreprise.

Page 59: Migros Magazin 48 2010 f VS

Simple et délicieux:

nouilles au brocoli et

sauce à l’arachide.

Retrouvez la recette

sur www.saison.ch/

m-malin, et tous

les ingrédients à votre

Migros.

INCROYABLEMENT FRAISPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Les articles M-Budget, Sélection et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.

le kg2.70BrocoliItalie/Espagne

50%1.20au lieu de 2.40

Cou de porcM-Classicsans os, fumé et cuit,Suisse, les 100 g

30%5.50au lieu de 7.90Étoile de Noëlen pot de 13 cmla plante

Page 60: Migros Magazin 48 2010 f VS

33%3.30au lieu de 5.–

Salade California,

bio250 g

5.20CacahuètesIsraël,sachet à 500 g

6.90PoireauvinaigretteSuisse, le kg

–.90Laitue icebergEspagne, la pièce

2.95ClémentinesEspagne,le filet de 2 kg

Fraîcheur craquante:

laitue iceberg aux

tomates séchées et au

pecorino.

Retrouvez la recette

sur www.saison.ch/

m-malin, et tous les

ingrédients à votre

Migros.

Société coopérative Migros Valais

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11

À CONSOMMER FRAIS S À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS

Page 61: Migros Magazin 48 2010 f VS

la

pièce

3.80au lieu de 4.90AnanasCosta Rica

500g2.90au lieu de 3.90NoixFrance,le sachet de 500 g

1.80au lieu de 2.90

ClementinesEspagne, le kg

4.80PoivronstricoloresEspagne, le kg

1.80Salade BataviaSuisse, la pièce

le kg2.10Bananes ChiquitaCosta Rica/Panama

AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

S SANS MODÉRATION! À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION! À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION! À CONSOMMER FRAIS SANS M À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION! À CONSOMMER FRAIS SANS ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!ODÉRATION!MM À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANS À CONSOMMER FRAIS SANSPRIX CRAQUANTS

Page 62: Migros Magazin 48 2010 f VS

30%1.35au lieu de 1.95

SaucissonTradition,TerraSuisse, ousaucisson vaudoispar ex. saucissonTradition, Terra-Suisse, les 100 g

33%14.60au lieu de 21.90

Saumon fuméde l’AtlantiqueScotland,le lot de 3 paquetsd’élevage, Ecosse,3 x 100 g

4.20au lieu de 5.30

Filets de thon20% de réductionl’océan Indien,les 100 g

50%5.60au lieu de 11.20

Poulet ChickenNuggetsBrésil, 500 g

50%1.50au lieu de 3.05

Jambon rouléde la cuisse, fumé,Suisse, les 100 gValable jusqu’au 13.12

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11

BIENVENUE DANS LE MON

Typiquement helvétique:

soupe à l’orge des

Grisons au jambonneau

fumé.Retrouvez la recette

sur www.saison.ch/

m-malin, et tous les

ingrédients à votre

Migros.

M LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE M LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE LE DANS BIENVENUE M

Société coopérative Migros Valais

Page 63: Migros Magazin 48 2010 f VS

30%4.90au lieu de 7.–Jambon cruRapelli San Pietroprétranché, Suisse,les 100 g

40%3.90au lieu de 6.50Entrecôte de bœufBrésil, env. 600 g –800 g, les 100 g

40%2.75au lieu de 4.60Lard aux herbesMalbunerSuisse, barquette duo,les 100 g

40%1.25au lieu de 2.10Saucisse à rôtir deporcSuisse, les 100 g

1.60au lieu de 2.30M-ClassicCervelasSuisse, 2 pièces

2.60au lieu de 3.30Beignets filet deperchePologne, 250 g,les 100 g

AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

ONDE DE LA FRAÎCHEUR.FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDE FRAÎCHEUR. LA DE ONDEPRIX CRAQUANTS

Page 64: Migros Magazin 48 2010 f VS

16.90Arrangement avecbougie et branchesde sapinla pièce

2.55au lieu de 3.20Beurre mi-grasLéger20% de réduction200 g

7.80au lieu de 9.80Tourte forêt-noireentière, les 2 partsou la roulade,réfrigérées20% de réductionpar ex. tourteforêt-noire, 440 g

4.05au lieu de 5.10Toutes les saucesà salade Frifrenchde 50 cl et 1 l20% de réductionpar ex. sauce àsalade française,50 cl

2.85au lieu de 3.80Tous les yogourtsExcellence,le lot de 425% de réduction4 x 150 g,par ex. à la vanille

7.90au lieu de 8.90Azaléele pot de 12 cm

2.80au lieu de 3.10Pain Maxicorn350 g

9.90Pandoroall’arancia500 g

Société coopérative Migros Valais

LA FRAÎCHEUR À P DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LAPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11

Page 65: Migros Magazin 48 2010 f VS

12.45au lieu de 15.60

Pizzas Anna’s Best

Lunga Prosciutto/Mozzarella etMargherita,le lot de 320% de réductionpar ex. Prosciutto/

Mozzarella, 3 x 210 g

13.10au lieu de 16.40Fondue Tradition,le lot de 220% de réductionrâpée, 2 x 400 g

1.65au lieu de 2.–Raccard Traditionpar ex. en maxi-bloc, les 100 g

6.60au lieu de 9.–Pâtes Rapelli,le lot de 2 paquets25% de réductionpar ex. cappellettiprosciutto crudo,2 x 250 g

1.45au lieu de 1.85Appenzellersurchoix20% de réductionles 100 g

40%1.90au lieu de 3.05ReblochonJean-Louisde Suisse,à pâte molle,La pièce de 160 g

2.50au lieu de 3.–Valdor rebibesValais, les 100 g

5.50au lieu de 7.–Lasagne au bœufavec pâte vertefraîche20% de réduction450 g

R À PORTÉE DE MAIN. DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA M DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA AIN. DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA AIN.AIN. DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA AIN.MM DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LA DE PORTÉE À FRAÎCHEUR LAAU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 66: Migros Magazin 48 2010 f VS

ÉCONOMIES ÀPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11

4.90au lieu de 6.60BiscuitsCoquillages760 g

3.50au lieu de 4.40Tous les délicesfarcis M-Classic,surgelés20% de réductionpar ex. délices aufromage,6 pièces/360 g

9.50au lieu de 13.60Croissants aubeurre, surgelésenv. 24 pièces/1080 g

30%4.95au lieu de 6.20Tout l’assortimentVite Fait, surgelé20% de réductionpar ex. légumes aubeurre, 750 g

15.90au lieu de 19.90

Mélange de fête

de chocolats1 kgValablejusqu’au 13.12

9.50au lieu de 13.60Escalopes depoitrine de pouletDon Pollo, mari-nées, surgeléesélaborées enSuisse avec de laviande de pouletdu Brésil etd’Argentine, 1 kg

30%

40%1.95au lieu de 3.25Tout l’assortimentExelcatpar ex. ragoûtSélection en sachet,4 x 100 g

40%1.35au lieu de 2.25Tous les spaghettis,spaghettinis etspaghettonisM-Classicpar ex. spaghettis,750 g

Page 67: Migros Magazin 48 2010 f VS

NE PAS LOUPER.AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.40au lieu de 3.–Tous les thésTetley20% de réductionpar ex. Earl GreyTetley, 25 sachets

10.30au lieu de 12.90Tous les Coca-Colaen emballages de6 x 1,5 litre20% de réductionpar ex. Coca-ColaClassic

9.60au lieu de 12.–

Raviolis allanapoletana oualla bologneseM-Classic,le lot de 420% de réductionpar ex. raviolis alla

napoletana,4 x 870 g

1.30au lieu de 1.60Toutes les soupesen sachetBon Chefà partir de 2 articles–.30 de moins l’unpar ex. boulettesde viande etvermicelles, 74 g

5.40au lieu de 8.10Sauce tomateAgnesi au basilic,le lot de 33 x 400 g

33%

50%3.75au lieu de 7.50Eau minérale Vittel,

le lot de 6par ex. Vittel,6 x 1,5 litre

50%34.95au lieu de 69.90Poêles et couvercles de

poêles avec régulateur de

vapeur Cucina & Tavola

par ex. poêle Titan haute,

Ø 28 cm, revêtementintérieur en apprêt dur,

pour tous les types de feu

Valable jusqu’au 13.12

4.10au lieu de 5.50Tous les mélangesde biscuitsde Noël1.40 de réductionpar ex. mélangede Noël sans crêtesde coq, 500 g

Page 68: Migros Magazin 48 2010 f VS

PETITES ÉCONOMIES.PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros et à **Micasa ou ***SportXX.

8.30au lieu de 10.40Essuie-toutménager Twisten emballagesmultiplespar ex. TwistChristmas, FSC,8 rouleaux

2.70au lieu de 3.40Tous les produitsde nettoyageMigros Plusà partir de 2 articles–.70 de moins l’unpar ex. détergentau vinaigre, 1 litre

12.70au lieu de 15.90Toutes les lessivesen poudre Total20% de réductionpar ex. MinimaxColor, 1,65 kgValablejusqu’au 13.12

10.90au lieu de 15.80Auxiliaires de lavageTotal en emballageséconomiquespar ex. filtres couleurset saleté ColorProtect, le lot de 2,2 x 30 pièces

30%

7.80au lieu de 9.80ProduitsPantene etHead & Shouldersen emballagesmultiplespar ex. shampooingPantene VolumePur, le lot de 2,2 x 250 ml

25.40au lieu de 31.80

Produits de lessive

Total en sachets de

recharge, le lot de 2

20% de réductionClassic, Color, Aloe

Vera ou Sensitive,

2 x 2 litres

11.90au lieu de 17.80Sous-vêtementsBogart pour hommele lot de 2*par ex. slips,le lot de 2,98% coton,2% élasthanne,Valablejusqu’au 13.12

40%5.20au lieu de 8.70Produits Molfina,le lot de 3par ex. protège-slipsLight Long,3 x 30 pièces

Page 69: Migros Magazin 48 2010 f VS

Valdor rebibes, du Valais, 100 g2.50 au lieu de 3.–Raccard Tradition,par ex. en maxi-bloc, les 100 g1.65 au lieu de 2.–Fondue Tradition, le lot de 2,râpée, 2 x 400 g13.10 au lieu de 16.40 20%Reblochon Jean-Louis, deSuisse, à pâte molle, pièce de160 g 1.90 au lieu de 3.05 40%Tous les yogourts Excellence,le lot de 4, 4 x 150 g 25%

FLEURS & PLANTESBouquet de roses etd’amaryllis Gloria, le bouquet17.90Azalée, le pot de 12 cm7.90 au lieu de 8.90Étoile de Noël en pot de13 cm, la plante5.50 au lieu de 7.90 30%

AUTRES ALIMENTSTous les spaghettis,spaghettinis et spaghettonisM-Classic 40%Pâtes Rapelli, le lot de2 paquets 25%Pizzas Anna’s Best LungaMargherita et Prosciutto/Mozzarella, le lot de 3 20%Lasagne au bœuf avec pâteverte fraîche, 450 g5.50 au lieu de 7.– 20%Tous les délices farcisM-Classic, surgelés 20%Tourte forêt-noire entière,les 2 parts ou la roulade,réfrigérées 20%Tous les mélanges de biscuitsde Noël 1.40 de réductionPandoro all’arancia, 500 g 9.90Points Cumulus x 20Toutes les barres de chocolatM-Classic à partir de 2 pa-quets –.50 de moins l’un, parex. Blox Peanuts, 5 pièces/300 g 2.70 au lieu de 3.20Eau minérale Vittel,le lot de 6 50%Tous les Coca-Cola en em-ballages de 6 x 1,5 litre 20%Sauce tomate Agnesi aubasilic, le lot de 3, 3 x 400 g5.40 au lieu de 8.10 33%Toutes les soupes en sachetBon Chef à partir de 2 articles–.30 de moins l’unToutes les matières grasseset préparations à base d’huilevégétale M-Classic, par ex.graisse de noix de coco, 450 g3.15 au lieu de 4.50 30%

NON-ALIMENTAIRETout l’assortiment Exelcat 40%

Bougies parfumées MigrosFresh, le lot de 2 (4 parfums)9.20 au lieu de 11.60

Poêles et couvercles depoêles avec régulateur devapeur Cucina & Tavola 50%Valable jusqu’au 13.12Produits Molfina, le lot de 340%Shampooing Pantene VolumePur, le lot de 2, 2 x 250 ml7.80 au lieu de 9.80Essuie-tout ménager TwistChristmas, FSC, 8 rouleaux8.30 au lieu de 10.40Auxiliaires de lavage Total enemballages économiques 30%Produits de lessive Totalen sachets de recharge,le lot de 2 20%Toutes les lessives en poudreTotal 20%Valable jusqu’au 13.12Top et slip bambou pourfemme, tailles S-XL,noir et blanc 33%Valable jusqu’au 13.12Sous-vêtements Bogart pourhomme, le lot de 2Valable jusqu’au 13.12Collants d’hiver pour homme,le lot de 2 23.90Valable jusqu’au 13.12Sous-vêtements pour bébé etenfant à partir de 7.90Valable jusqu’au 13.12Pyjama bébés 12.90

Shirt manches longuesgarçons et filles 7.90Slip Midi en fibre de bambou9.95 33%Slip hommes Bogart 11.90

NOUVEAUTÉSTranches aux légumesCornatur, surgelées, 450 g 8.20NOUVEAU Valable jusqu’au 13.12Sauce à salade Anna’s BestOriental, 25 cl 2.40 NOUVEAUValable jusqu’au 13.12Chewing-gum Skai-Q Straw-berry Sour, 31 g 1.85 NOUVEAUValable jusqu’au 13.12Topping aux myrtillesPâtissier, 25 cl 2.50 NOUVEAUValable jusqu’au 13.12Snacks Chop Stick VarietyMix, 100 g 3.50 NOUVEAUValable jusqu’au 13.12Chewing-gum CandidaFluoride, 36 g 2.60 NOUVEAUValable jusqu’au 13.12Bain au lait douceur Kneippau lait de figue, 100 ml 11.80NOUVEAU Valable jusqu’au 13.12Magnésium+calcium DirectDoppelherz, 20 portions 9.90NOUVEAU Valable jusqu’au 13.12

FRUITS & LÉGUMESClémentines, le filet de 2 kg2.95Clementines, d’Espagne, le kg1.80 au lieu de 2.90Bananes Chiquita, le kg 2.10

Bananes, bio, Max Havelaar,le kg 2.60Ananas, du Costa Rica, la pièce3.80 au lieu de 4.90Cacahuètes, d’Israël, sachetde 500 g 5.20Noix, de France, le sachet de500 g 2.90 au lieu de 3.90Brocoli, le kg 2.70

Poireau vinaigrette, de Suisse,le kg 6.90Poivrons tricolores,d’Espagne, le kg 4.80Laitue iceberg, la pièce –.90

Salade Batavia, de Suisse,la pièce 1.80

POISSON, VIANDE & VOLAILLEPoulet Chicken Nuggets,du Brésil, 500 g5.60 au lieu de 11.20 50%Entrecôte de bœuf,env. 600-800 g, les 100 g3.90 au lieu de 6.50 40%Cou de porc M-Classic,sans os, fumé et cuit, les 100 g1.20 au lieu de 2.40 50%Escalopes de poitrinede poulet Don Pollo,marinées, surgelées,1 kg 9.50 au lieu de 13.60 30%Jambon roulé, de la cuisse,fumé, les 100 g1.50 au lieu de 3.05 50%Valable jusqu’au 13.12Saucisson Tradition,TerraSuisse, ou saucissonvaudois 30%Saucisse à rôtir de porc,de Suisse, 100 g1.25 au lieu de 2.10 40%M-Classic Cervelas, de Suisse,2 pièces 1.60 au lieu de 2.30Jambon cru Rapelli SanPietro, prétranché, les 100 g4.90 au lieu de 7.– 30%Lard aux herbes Malbuner,Suisse, barquette duo, les 100 g2.75 au lieu de 4.60 40%Saumon fumé de l’AtlantiqueScotland, le lot de 3 paquets,3 x 100 g 14.60 au lieu de 21.9033%Beignets filet de perche, dePologne, 250 g, les 100 g2.60 au lieu de 3.30

PAIN & PRODUITS LAITIERSPain Maxicorn, 350 g2.80 au lieu de 3.10Appenzeller surchoix, les100 g 1.45 au lieu de 1.85 20%

39.90au lieu de 59.90

Parure de lit en satinWira*/**160 x 210 cmValablejusqu’au 13.12

49.90au lieu de 69.90

Survêtement Adidas

pour enfant*/***bleu marine,tailles 128-176,100% polyesterValablejusqu’au 13.12

69.90au lieu de 99.90

SurvêtementAdidas*/***noir, tailles S-XL,100% polyesterValablejusqu’au 13.12

Valdor rebibes, du Valais, 100 g2.50

FRUITS & LÉGUMES

OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

LISTE D’ÉCONOMIES.

Société coopérative Migros ValaisVous trouverez plus d’informations sur les prix, les produits et les réductions sur les étiquettes des articles dans cet encart.

Pou

rvo

sac

hats

,dét

ache

zic

i.

Page 70: Migros Magazin 48 2010 f VS

FAITES LE PLEIN DE NOUVEAUTÉS!PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 13.12.2010

OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU

2.40Sauce à saladeAnna’s Best Oriental

une saveur venue des

mille et une nuits, 25 cl

NOUVEAU1.85Chewing-gums Skai-QStrawberry Sour ouSkai mélisse citronnéeLimited Editionpar ex. Skai-QStrawberry Sour, 31 g

NOUVEAU2.50Topping aux myrtillesPâtissiersauce de dessert àl’arôme de myrtilles,25 cl

NOUVEAU8.20Nuggets végétariensou tranches auxlégumes Cornatur,surgeléspar ex. tranches auxlégumes, 450 g

NOUVEAU3.50Snacks Chop Stick:Variety Mix, WasabiPeanuts ou Snow Ballspar ex. Chop StickVariety Mix, 100 g

NOUVEAU9.90Magnésium+calciumDirect Doppelherzmicro-granulés àprendre sans liquide,20 portions

NOUVEAU11.80Bain au lait douceurKneipp au lait de figueou huile de bainKneipp Baume à l’âme100 ml

NOUVEAU2.60Chewing-gumCandida Fluoridele premier chewing-gumdentaire rafraîchissantau fluorure et avec uncœur de xylitol, 36 g

MGBwww.migros.ch

W

Page 71: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 71

Quark Dessert auxpêches Migros Premium,

300 g, Fr.2.60

NOUVEAUANCIEN

ANCIEN

Quark Dessert auxfraises Migros Premium,

300 g, Fr.2.60

NOUVEAU

Quark Dessert auxcerises Migros Premium,

300 g, Fr.2.60

NOUVEAUANCIEN

Page 72: Migros Magazin 48 2010 f VS

72 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Sauce au curry avec miel Migros Premium, 210 ml,Fr. 3.90

NOUVEAU NOUVEAU

«… car ces produitsme laissent davantagede temps pour mesnombreux loisirs.»Rosmarie Königs, retraitée.

Huile de graines decourge Migros Premium,

25 cl, Fr. 12.—

NOUVEAUANCIEN

Sauce au barolo Migros Premium, 210 ml, Fr. 5.40** En vente dans les plus grands magasins.

Page 73: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 73

NOUVEAU

Sauce aux morilles Migros Premium, 210 ml,Fr. 5.90

Page 74: Migros Magazin 48 2010 f VS

74 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

«…car le soir, j’aimegrignoter quelquechose en regardantun match de footballà la télévision.»Bülent Can, barman.

Cacahuètes Sweet & Sour Migros Premium,150 g, Fr.3.80** En vente dans les plus grands magasins.

NOUVEAU

Page 75: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 75

Cacahuètes avecThai Chili Migros Premium,

150 g, Fr.3.80*

Cacahuètes avecwasabi Migros Premium,

150 g, Fr.3.80

NOUVEAU

NOUVEAUANCIEN

Cacahuètes avecTom Yum Migros Premium,

150 g, Fr.3.80*

NOUVEAUANCIEN

ANCIEN

Page 76: Migros Magazin 48 2010 f VS

Un cadeauqui donnedu pep!

Doppelherz® Vital TonikumFaites le plein d’énergie!

• Au goût agréable d’argousier.• Contient des minéraux et vitamines importants,indispensables au bon fonctionnement du métabolisme.

La force de deux cœurs

Doppelherz est en vente à votre Migros

spinas|gem

perle

Votre don nous permet de soutenir les chercheursqui s’engagent dans la lutte contre le cancer.Grâce à vous, de plus en plus de personnes ontune chance de guérison. CP 30-3090-1

4 anniversaires passés au laboratoire.

2 spectacles de fin d’année manqués.

1 nouvelle thérapie développéepour les enfants atteints d’un cancer.

Page 77: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 77Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Pendant la période de l’avent,les gourmands sont exposéspresque tous les jours à de

multiples tentations, à commencerpar des plats en sauce et des des-serts qui pèsent sur la ligne. Heu-reusement, les spécialités de vo-lailleOptigal apportent des alterna-tives bienvenues.

Afin que les consommateurspuissent en savoir plus sur cet as-sortiment, un camion de Noël Op-tigal sillonnera le pays et fera haltedevant plusieurs magasins Migros

(lire encadré). Les passants pour-ront s’informer sur les différentesspécialités, tenter de remporter demagnifiques prix et déguster de dé-licieux poulets puisque des aileronsseront grillés sur place.

Optigal est synonyme de vo-lailles suisses de qualité. Les ani-maux sont élevés dans des condi-tions conformes aux besoins deleur espèce et jouissent d’un jardind’hiver. Des contrôles indépen-dants garantissent le respect desnormes strictes. DH

Optigal en tournée suisseLe camion de Noël Optigal vient à votre rencontre. Découvrez-y de légèresspécialités à base de poulet qui offrent des alternatives aux agapes de fin d’année.

Poulet Optigal épicé en sachet, le kilo, Fr. 10.80, escalopes de poulet,les 100 g, Fr. 3.25, ailerons de poulet, épicés, les 100 g, Fr. 2.–

Dates du camion de Noël OptigalMercredi 1er décembre: MParc La Praille, Carouge (GE)Jeudi 2 décembre: Migros Châteauneuf, Conthey (VS)Vendredi 3 décembre: MMM Crissier, Crissier (VD)Samedi 4 décembre: MMM Métropole, La Chaux-de-Fonds (NE)

Page 78: Migros Magazin 48 2010 f VS

78 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010888 || Migros Magazine 48, 29 novembre 2010MigMigrosros gazgazgazineineine 484848, 2, 29 n9 n9 noveoveovembrmbre 2e 2e 2010010010

Grâce aux codesimprimés surl’emballage de soncafé Utz Certified,Lucia a pu savoird’où précisémentcelui-ci provenait.

Caffè Leggero Delizio,12 capsules, Fr. 4.80

Ristretto Delizio,12 capsules, Fr. 4.80

Espresso classico,en grains, 500 g,Fr. 6.40

Exquisito, en grains,500 g, Fr. 6.10

PhotoMirk

oRies

CafinoClassic,550 g,Fr. 9.90

Page 79: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 79

Un café qui n’a rien à cacherLes aliments semblent encore meilleurs quand on sait d’où ils viennent. Une remarquequi s’applique aussi au café durable Utz Certified. En quelques clics de souris, vous pourrezdécouvrir précisément où celui-ci a été cultivé.

Produire dans le respect du dé-veloppement durable est uneidée qui fait de plus en plus

son chemin. A Migros aussi.Désormais, tout l’assortiment

de base de café du distributeur ar-borera le label Utz Certified, ga-rant de conditions écologiques etsociales strictes. En effet, l’organi-sation indépendante Utz Certifieds’engage à offrir une formation aux

cultivateurs et à proposer à leursfamilles des logements adaptés,des soins médicaux et une scolari-sation.

Pour savoir exactement d’oùvient le café qui fume dans votretasse et qui l’a produit, rendez-vous sur www.migros.ch/coffee.Entrez-y tout d’abord le chiffre ducode EAN (code barre) de votrecafé,parexemple7610200058249,

et cliquez sur «Envoyer». Choisis-sez ensuite le numéro «L» corres-pondant (il est indiqué sur l’éti-quette), par exemple 0000000191,et cliquez encore une fois sur «En-voyer». Vous trouverez alors lespages internet des différents pro-ducteurs ainsi que des articlesdans lesquels les agriculteurs ex-pliquent en quoi Utz Certified aamélioré leur vie.

Notons encore que la qualité et leprix du caféMigros restent identi-que. Seule la certitude de dégusterun petit noir produit dans le res-pect des hommes et de la natureest désormais nouvelle. Dans lalanguemaya, «Utz» signifie «bon».Un joli nomqui semble vouloir direque, somme toute, ce café estmeilleur. Tina Gutwww.migros.ch/coffee

Gagnez une machine à café Delizio

Traçabilitéassurée: avecle moteur derecherche dewww.migros.ch/coffee, il suffit dequelques clics pourdécouvrir où etdans quelles condi-tions les grainsutilisés pour le caféUtz Certified ontété produits.

Tentez de gagner une machineà café Compact Automatic Delizioblanche (valeur Fr. 269.-). Cemodèle à éjection semi-automa-tique des capsules est doté d’unbac de récupération intégré.Participez:– par téléphone en composant le

0901 560 089 (Fr. 1.–/appel depuisun poste fixe) et mentionnez vosnom et adresse.– par SMS en envoyant Gagnersuivi de vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS). Exemple: Gagner MaxModèle, rue Modèle 1, 9999Modèleville.

– par internet en vous rendantsur www.migrosmagazine.ch.

Délai de participation: 5.12.2010.Les gagnants seront informés par écrit.Aucun versement en espèces. Toutéchange de correspondance ainsi que lerecours à la voie judiciaire sont exclus.

Page 80: Migros Magazin 48 2010 f VS
Page 81: Migros Magazin 48 2010 f VS

Coca-Cola est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES SEULEMENT DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUTES LES BOISSONS COCA-COLA EN EMBALLAGES DE 6×1.5 L

20% DE RÉDUCTION

10.55au lieu de 13.20

Coca-Cola zeroCoca-Cola light6×1.5L

10.30au lieu de 12.90

Coca-Cola6×1.5L

SUR TOUTES LES BOISSONS COCA-COLA EN EMBALLAGES DE 6×1.5 L

Coca-Cola est en vente à votre Migros

©2010

TheCoca-C

ola

Company.

ENMAGASIN | 81Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Publicité

Nouveau

AncienUne aide précieuseen cuisineCeux qui aiment cuisiner vous le diront:rien ne vaut la graisse végétale, avec sesnombreuses propriétés bénéfiques, pourgriller, étuver, cuire et braiser la viande etles légumes. Composée essentiellementd’huile de tournesol, elle est riche envitamine E et en précieux acides grasinsaturés. Très pratique et polyvalente,elle peut être chauffée jusqu’à 180 °C etson odeur reste neutre même à de fortestempératures. Désormais, la graissevégétale est disponible sous la marqueM-Classic, et la barquette est passée de450 à 250 g. Elle trouvera donc plus quejamais place dans votre réfrigérateur.Bon à savoir: profitez cette semaine d’unrabais de 30% sur toutes les graissesalimentaires M-Classic.Graisse végétale M-Classic, 250 g,Fr. 1.75* au lieu de Fr. 2.50* Action valable du 30.11 au 6.12.2010. En ventedans les plus grands magasins.

Page 82: Migros Magazin 48 2010 f VS

Sur toutes les capsules DelizioOffre valable du 23.11 au 6.12Dans tous les magasins Migros

SPECIAL

EDITION

Delizio est en vente à votre Migros

100% péruvien: l’édition spéciale Peru Chachapoyas, au goût fruité.Peru Chachapoyas de Delizio, le plus délicieux des arabicas des hauts-plateaux du Pérou. Ce café pousse à 1200 mètresd’altitude sur de fertiles roches volcaniques qui lui confèrent cet arôme si particulier. Située à proximité de vestiges despeuples primitifs, la zone de culture de ce café est entièrement préservée et protégée par les agriculteurs régionaux.Savourez ce café exceptionnel du pays des Incas pour Fr. 5.40 les 12 capsules. Disponible jusqu’à épuisement du stock.

Page 83: Migros Magazin 48 2010 f VS

Les produits M-Budget Mobile sont en vente à

Sony Ericsson XperiaTM X10Système d’exploitation AndroidTM, appareil

photo 8,1 mégapixels, WiFi (WLAN),écran tactile capacitif TFT,

7945.472

www.m-budget-mobile.ch

*Abonnement M-Budget Mobile Option Plus de 24 mois.À la conclusion d’un nouvel abonnement M-Budget MobileOption Plus (Fr. 19.80/mois), durée minimale de l’abonnementde 24 mois, sans carte SIM de Fr. 40.–.

Jetzt

0.–*

AndroidTM etappareil photo

8,1 Mpix

Fr. 19.80/mois*Avec 100 Mo pour le transfert de données

Vous flasherez sur cet abonnement.

ENMAGASIN | 83Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Publicité

Fan de course à pied, VeronikaEdalini, de Biberist (SO), a réaliséson rêve: participer au marathon deNew York. Pour ce faire, cettequadragénaire a eu la chance d’êtrechoisie parmi quatre cents partici-pants lors d’un casting organisé parErdinger sans alcool. Bien décidée à

relever le défi, Veronika s’est entraî-née pendant six mois avec le RyffelRunning Team. Côté nutrition, elle amangé des légumes et des alimentsriches en protéines et en glucides,tout en s’accordant de temps àautre une Erdinger sans alcool.Exempte de graisse, la bière blanche

contient de l’acide folique et de lavitamine B12, qui stimule lescapacités physiques et mentales.Grâce à son effet isotonique, lecorps assimile rapidement lessubstances saines qu’elle contient.Notons que Veronika a bouclé lemarathon en 4 h et 32 min. Bravo!

Bière sansalcool Erdinger, 33 cl,Fr. 1.40

Marathonwoman

Veronika Edalini avec le célèbre coureur de fond Markus Ryffel (à gauche) et en plein effort à New York.

Photos

Erding

er

Page 84: Migros Magazin 48 2010 f VS

84 | ENMAGASIN Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

+ +

Penne aux chanterelles et aux raisinsPlat principal pour 4 personnes

➔ Cuire al dente 400 g de penne, égoutter et réserver. Env. Fr. 2.45

➔ Couper en deux et épépiner 300 g de raisins. Parer et couper en deux 400 gde chanterelles. Etuver 1 oignon coupé fin dans 2 cs d’huile avec les raisins et leschampignons. Ajouter 2 cc de fécule de maïs. Assaisonner avec du curry, saler,poivrer. Env. Fr. 6.20

➔ Verser 2 dl de jus de raisin et porter à ébullition. Mélanger la sauce avecles penne et servir. Env. Fr. —.80

BON & BONMARCHÉ FR. 9.45

Plaisirs végétariens surgelésLes escalopes de légumes et les nuggets végétariensCornatur sont désormais disponibles au rayon surgelésdans un sachet refermable. Prêts en cinq minutes, ilscontiennent des légumes et des protéines, notammentde soja et de blé.Escalope végétarienne de légumes Cornatur,surgelée, 450 g, Fr. 8.20** En vente dans les plus grands magasins.

En toutes saisonsLes légumes n’étant récoltés qu’àune certaine saison, il n’est pastoujours possible d’en trouverdes frais. Opter alors pour desconserves bio s’avère une optionavantageuse. Bon à savoir: aprèsun an, les haricots verts en boîte,par exemple, disposent encore de80% de leur teneur en vitamine Cpar rapport à des haricots frais.Haricots verts fins bio, 220 g,Fr. 2.10** En vente dans les plus grands magasins.

Bio et suisseSa durée d’affinage courte (sept jours) fait de ce nouveaucamembert bio au lait pasteurisé un fromage à pâte molleparticulièrement doux et crémeux.Camembert suisse bio, 125 g, Fr. 3.10

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

NOUVEAUÀ MIGROS

Vitalitéen bouteilleLa boisson Fer vitalActilife doit son goût

inimitable à l’associationréussie entre de délicieux

jus de fruits, du jus debetteraves rouges et des

extraits d’herbes auxpropriétés bienfaisantes.Consommé deux fois par

jour, Fer vital couvre100% des besoins

quotidiens en fer. Cettesubstance est indispen-sable pour la formation

des cellules sanguines etle transport de l’oxygènedans les tissus, permet-tant de fournir l’énergie

nécessaire à l’organisme.La vitamine C contenuedans Fer vital permet,

elle, de mieux fixer le fer.Fer vital Actilife,

250 ml, Fr. 18.20

NOUVEAUÀ MIGROS

Page 85: Migros Magazin 48 2010 f VS

10% de réductionsur tout l’assortim

ent de salle à manger

Chaise IRONYStructure en métal chromé,cuir reconstitué, noir ou blanc,55x50,5x87cm4038.128

www.micasa.chLa réduction est valable du 30.11 au 20.12.2010 sur tout l’assortimentde salle à manger. En vente dans tous les points de vente Micasa.

avant 599.–

maintenant 540.–

Table de salle à manger SASSOPlateau de table en verre satiné,structure blanc laqué,160x90x75cmVerre de sécurité4022.240

avant 699.–

maintenant 630.–

Buffet WINDOW1 porte coulissante, 2 tiroirs, blanc,156x40,5x79,3cm, éclairage en option4010.360

avant 189.–

maintenant171.–

Chaise en porte-à-faux ROBStructure en métal chromé,cuir reconstitué, marron clair ou noir,57,5x59x79,5cm4023.268.023.71

avant 149.–

maintenant 135.–

avant 1299.–

maintenant 1170.–

Table de salle à manger ONDRAPlateau de table noir ou blanc laqué, structureen métal chromé, mécanisme synchronisé,avec 2 rallonges, 195/295x105x73cm4022.243

Produit suisse

Page 86: Migros Magazin 48 2010 f VS

N’OUBLIEZJAMAISSONEXELCAT®.

CAR VOTRE CHAT SAITEXACTEMENTCE QU’ILVEUT:DE LANOURRITUREHUMIDE EXELCAT® AVECDE LAVIANDE FRAÎCHEET SAVOUREUSECOMME SOURCE DE PROTÉINESPRÉCIEUSE.

40% MOINS CHEROFFRES VALABLES SEULEMENT DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT

DES STOCKS SUR TOUT L’ASSORTIMENT EXELCAT

W

Exelcat est en vente à votre Migros

1.95au lieu de 3.25P. ex. sachets deRagoût SélectionExelcat,4 x 100 g

Page 87: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENMAGASIN | 87Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Quand votre propre contedevient réalité

Chocolat Frey lance «Christmas Tales»(contes de Noël), une nouvelle gammede spécialités comprenant notamment

un chocolat à la cannelle et à la coriandreainsi que des boules fourrées, par exemple,au vin chaud ou à la noix de coco.

La boîte de pralinés ressemble, elle, fortà un livre. Normal: elle contient un conte

narrant le périple d’une licorne dans le paysdes humains. Rédigez une suite à l’histoire decet être fabuleux. Avec un peu de chance,votre récit sera tiré au sort, et votre créativitésera récompensée par une semaine de vacan-ces à l’hôtel Bellevue de Braunwald (GL), uneravissante station sans voitures, ou par un desnombreux prix mis en jeu. AB

Gagnez des vacances derêve en écrivant un contepour la nouvelle ligneChristmas Tales de ChocolatFrey, qui allie pralinés divinset histoires fabuleuses.

Pralinés Christmas Tales,171 g, Fr. 14.90

PhotoRuthKü

ng

Entrez dans l’histoire!Les pralinés Christmas Tales sont disponibles enhuit emballages cadeaux différents. La boîte enforme de livre contient un dépliant avec un contede Noël. Laissez libre cours à votre imagination etrédigez la suite de l’histoire. Cent récits seronttirés au sort. L’auteur du meilleur d’entre euxgagnera des vacances féeriques d’une valeur deFr. 3500.- et les nonante-neuf autres conteursrecevront des prix attrayants d’une valeur allantjusqu’à Fr. 1200.-.Infos et conditions de participation: www.freychristmas.ch.

hocolat Frey lance «Christmas Tales»(contes de Noël), une nouvelle gammede spécialités comprenant notamment

un chocolat à la cannelle et à la coriandreainsi que des boules fourrées, par exemple,au vin chaud ou à la noix de coco.

La boîte de pralinés ressemble, elle, fortà un livre. Normal: elle contient un conte

narrant le périple d’une licorne dans le paysdes humains. Rédigez une suite à l’histoire decet être fabuleux. Avec un peu de chance,votre récit sera tiré au sort, et votre créativitésera récompensée par une semaine de vacan-ces à l’hôtel Bellevue de Braunwald (GL), uneravissante station sans voitures, ou par un desnombreux prix mis en jeu. AB

Gagnez des vacances derêve en écrivant un contepour la nouvelle ligneChristmas Tales de ChocolatFrey, qui allie pralinés divinset histoires fabuleuses.

Page 88: Migros Magazin 48 2010 f VS

88 | ENMAGASIN Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Avec poche pour MP3Ce pantalon et cette veste desnowboard pour enfant Obscuresont imperméables et protègent duvent. La veste possède des pochesspéciales pour le lecteur MP3 et leforfait de ski, une jupe pare-neige etun réflecteur Reccoen cas d’avalanche.Veste de snowboardObscure, tailles 122-176,Fr. 119.—*Pantalon de snowboardObscure, tailles 122-176,Fr. 89.90** En vente chez SportXX.

FreestyleLes skis de freestyle Head équipés d’unefixation Mojo11 résistent aux sollicitations

extrêmes. L’idéal pour les sauts et lesfigures de style les plus fun. Mais pas

question de se lancer sur les pistes sansun casque ad hoc.

Skis de freestyle Cherry-Kiwi 80 Head,avec fixations Mojo11, Fr. 599.-*

Casque Pro Bullet Head, Fr. 169.-** En vente chez SportXX.

Avec réflecteur ReccoCette nouvelle veste et ce nouveaupantalon de snowboard pourfemme Obscure aux couleurs vives(vert et violet) sont résolumenttendance… Ils ont toutefois plus àoffrir puisqu’ils sont cousus dansdes tissus étanches et respirants.De plus, la veste est équipéed’un réflecteur Recco en casd’avalanche.Veste de snowboard pourfemme Obscure, Fr. 199.-*Pantalon de snowboard pourfemme Obscure, Fr. 139.-** En vente chez SportXX.

Plus jamais froidAvec les sous-vêtements fonctionnelsThermobalance, vous n’aurez plusjamais froid sur les pistes de ski.Leur composition (95% de coton et5% d’élasthanne) les rendde plus particulièrementdoux à porter.Shirt Thermobalance,Fr. 29.90*Pantalon Thermobalance,Fr. 29.90** En vente dans les plusgrands magasins.

NOUVEAUCHEZ

SPORTXX

DE SAISONÀ MIGROS

NOUVEAUCHEZ

SPORTXX

NOUVEAUCHEZ

SPORTXX

Page 89: Migros Magazin 48 2010 f VS

ACTION

head & shoulders est en vente à votre Migros

OFFRE VALABLE DU 30.11 AU 13.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES PRODUITS HEAD & SHOULDERS EN LOT DE 2

NOUVEAU

ACTION

Disponibles dans les plus grands magasins Migros *Lors de l’achat des articles Pantene Pro-V en lot de 2

Une qualité à laquellevous pouvez vous fierles yeux fermés

Pantene Pro-V est en vente à votre Migros

OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 13.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUS LES PRODUITS PANTENE PRO-V EN LOT DE 2

7.80au lieu de 9.80p. ex. shampooing

Pantene Pro-V

Repair & Careen lot de 2, 2 x 250 ml

8.95au lieu de 11.20p. ex.après-shampooingPantene Pro-VRepair & Careen lot de 2, 2 x 200 ml

11.50au lieu de 14.40p.ex. shampooing

head & shoulders soin

sensitive pour cuir

chevelu sensible

en lot de 2, 2 x 250 ml

11.50au lieu de 14.40p. ex. shampooinghead & shouldersfor menen lot de 2, 2 x 250 ml

Maintenant

20.–CHF

offertsoffertssur un appareil desur un appareil de

coiffurecoiffure !!**

Page 90: Migros Magazin 48 2010 f VS

90 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Secretsde cuisine

Pour vous, cuisinerc’est...

Regarder, toucher, sentir et goûter,

tout en écoutant de lamusique...

Enfin, utiliser ses cinq sens.

Quel est votre plat favori?

Bœuf grillé et taillé en sashimi assaisonné

de soja sauce, wasabi et sésame grillé.

A manger avec les baguettes!

Que ne mangeriez-vous pour rien

au monde?

Le dernier animal d’une espèce en voie

de disparition.

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Du fromage et de la viande séchée.

Avec qui auriez-vous aimé partager

un repas?

Coluche.

Il dépoussière notre folklore culinaireLa cuisine helvétique revue et corrigée dans un petit livre de recettes ludique. Ou quand Emmanuel Delaby, un chef francles produits suisses, les détourne ou les fusionne comme c’est le cas pour ces samosas de papet vaudois!

Regard curieux, bouche gour-mande, belles mains auxdoigts longs et fins, voix dou-

ce, gestes élégants... EmmanuelDelaby, le jeune chef du Flux La-boratory à Carouge, ne ressembleen rien au terroriste culinaire quel’on s’attendait à rencontrer! C’estdonc cet homme-là, ce Gaulois enHelvétie qui a osé, dans un petitlivre rouge à croix blanche inti-tulé So sweet kitchen, détournernos aliments swiss made de leurusage conventionnel, réinterpré-ter à sa sauce nos plats les plustypiques!

Cela ne semble pourtant pasl’émouvoir plus que cela, cet ico-noclaste... Sous nos yeux ébahis,il continue en effet d’effiler tran-quillement les poireaux destinésà ses samosas de papet vaudois.On manque s’étouffer devant untel mariage gourmand! «J’avaisenvie de jouer avec des produitssuisses, notamment en les faisantrencontrer les cuisines dumonde.C’est un peu mon hommage deFrançais à ce pays multicultureloù je vis et travaille, que j’ai dé-couvert et que j’apprécie», pré-cise ce dandy flegmatique, dumoins en apparence.

«De l’exerciceet de la discipline»Parce qu’il a travaillé dur pourbricoler, chez lui et durant ses ra-res heures perdues, ce bouquin,

véritable pied de nez à la cuisinede Betty Bossi qui lui a d’ailleursvalu un petit article dans ParisMatch. «Réaliser cinquante recet-tes, ça nécessite de la recherche,de l’exercice et de la discipline.»Tout ça pour ça: mini-croustadesde fondue Gerber, mousse detruite et saumon fumé sur DarVida, espuma de Stocki aux cre-vettes et Saint-Jacques,barbe à papa au Ricola,

Page 91: Migros Magazin 48 2010 f VS

CUISINE DE SAISON EMMANUEL DELABY| 91

DÉTACHER la chairde la saucisse de la peau.

AJOUTER les pommes de terrecoupées en petits morceaux.

PLACER un peu de farce.

RABATTRE plusieurs fois letriangle.

Emmanuel Delaby s’apprêteà concocter des samosas

au papet vaudois.

Il dépoussière notre folklore culinaireLa cuisine helvétique revue et corrigée dans un petit livre de recettes ludique. Ou quand Emmanuel Delaby, un chef franco-carougeois un brin iconoclaste, joue avecles produits suisses, les détourne ou les fusionne comme c’est le cas pour ces samosas de papet vaudois!

Page 92: Migros Magazin 48 2010 f VS

92 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

«J’avais envie de joueravec des produits suisses,en les faisant rencontrerles cuisines dumonde»

«Ici à Carouge, je travaille avec de vrais artistes, mais moi je me considère comme un artisan.»

milk-shake au lait Heidi,crème brûlée au Toble-

rone... J’en passe et des meilleurs!Ces compositions, que juge-

raient sans doute contre natureles ardents défenseurs de nos va-leurs et traditions, sont donc tou-tes nées de l’imagination débridéed’Emmanuel Delaby. Cela n’a tou-tefois pas toujours coulé desource... Par exemple, cet alchi-miste s’est pris la tête avec le Ce-novis. Il avait déjà imaginé demélanger cette pâte à tartineravec du sirop d’érable pour obte-nir un pancake sucré-salé. «Ça n’apas plu au patron de la marque.»A la recherche d’une inspiration,il s’est ensuite longtemps prome-né avec un tube de cette denréedans sa poche. Puis, vint l’illumi-nation moléculaire: «Faire ducaviar suisse au Cenovis!» Il fal-lait oser.

«J’ai toujours été intéressépar la cuisine»Mais de qui tient-il ce petit grainde folie culinaire? Aucun gènedans sa famille, assure-t-il. «D’aus-si loin que je me souvienne, j’aitoujours été intéressé par tout cequi touchait à la cuisine.» Il serappelle une remarque qu’il avaitfaite à son père, alors qu’il devaitêtre âgé de 8-9 ans: «Le melon, tupourrais le servir autrement.»Parce que la cucurbitacée enquestion n’était pas bien présen-tée à son goût. Depuis lors, il aconservé ce souci de l’esthétiquedes plats comme de sa vêture.

Sa passion de la table l’aconduit tout naturellement àl’Ecole hôtelière de Lyon, capitaleautoproclamée de la gastronomie.Là, ce natif d’Avignon a mis lesmains dans le terroir, a appris en-tre autres à mitonner le fameuxtablier de sapeur. Un bon appren-tissage. A 19 ans, pour une belleSaint-Galloise (eh oui!), il a faitsa valise et l’a posée du côté de laLimmat. Il y découvrira les röstisainsi qu’une ville cosmopolite quilui inspirera bien plus tard l’émin-cé zurichois à la sri-lankaise quifigure en bonne place dans sonlivre de recettes.

«C’est à cette époque que j’airencontré Peter Gamma.» Untournant dans sa carrière. Ce trai-teur très innovateur l’engage. Em-

manuel Delaby gravit rapidementles échelons. «J’ai été nommé chefà 26 ans.» Son job: concocter desurprenants amuse-bouches et pe-tits plats lors de repas d’affaires, desoirées mondaines et de vernissa-ges prestigieux. Que ce soit à Zu-rich, Bâle ou Genève. «L’événe-ment le plus important que j’ai dûmanager, c’était pour Cartier: il yavait 1500 invités!» Après sept ans

de bons et loyaux services, il dé-cide de voler de ses propresailes...

Aujourd’hui, il officie au FluxLaboratory à Carouge, un espaceexpérimental de rencontres et decréation. «Je travaille ici avec devrais artistes, mais moi je meconsidère comme un artisan.» Età côté de cette activité à 50%, ildéveloppe ses propres projets

sous la bannière «Manu theCook»: service traiteur et consul-ting, principalement. Il lui restejuste un peu de temps pour sillon-ner, par amour du sport et de laculture, notre pays devenu le siende long en large. «Cet été, je suisallé au Festival de Locarno à vélo,avec tout mon barda pour camperet cuisiner.»

Ce trentenaire sort les samo-sas du four et nous en tend unavec le sourire. Ça a le goût dupapet vaudois, mais avec une tou-che d’exotisme en plus. «Alors?»demande-t-il. Eh bien, on est plu-tôt déçu en bien...

Alain PortnerPhotos François Wavre / Rezo

A lire: «So sweet kitchen» d’EmmanuelDelaby, Ed. Good Heidi Production, 2010.

Page 93: Migros Magazin 48 2010 f VS

CUISINE DE SAISON EMMANUEL DELABY | 93

De savoureusesrecettes surwww.saison.chPour s’abonner: 0848 87 7777,[email protected](39 fr. seulement pour12 numéros)

INGRÉDIENTS POUR6 PERSONNES

1 saucisse aux choux d’env.350 g

300 g de poireaux300 g de pommes de terre

épluchées1 oignon

1 cs d’huile de tournesol1 dl de vin blanc

1 dl de crème à 35%1 cs de moutarde forteSel et poivre du moulin

8 feuilles de rouleaux deprintemps (21,5 x 21,5)

2 blancs d’œufs

PRÉPARATION

Samosas de papet vaudoisUne recette d’Emmanuel Delaby

1) Cuire dans une casserole d’eaubouillante la saucisse avec lespommes de terre durant trente àquarante minutes. Egoutter etréserver.

2) Couper poireaux et oignon enbrunoise. Les faire revenir dans unpetit peu d’huile de tournesol, puisdéglacer avec le vin blanc. Laisserréduire avant d’ajouter la crème.Porter à ébullition et retirer du feu.

3) Détailler les pommes de terreen petits morceaux. Ajouter lachair à saucisse (sans la peau), lamoutarde, les poireaux et l’oignon.Mélanger et vérifier l’assaisonne-ment.

4) Couper les feuilles de rouleauxde printemps en quatre bandeségales et placer au coin dechacune un peu de farce. Passerdu blanc d’œuf au pinceau sur le

reste de la bande et plier enformant un triangle pour enfermerla farce. Rabattre plusieurs fois letriangle sur lui-même jusqu’au boutde la bande. Recommencerl’opération avec les autres bandes.

5) Mettre les samosas dans unfour préchauffé à 190 °C pendantsix minutes. C’est prêt!

Valeur nutritivePar personne, env. 11 g deprotéines, 22 g de lipides, 26 g deglucides, 1500 kJ / 360 kcal

Page 94: Migros Magazin 48 2010 f VS

94 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Vous souvenez-vous du fumetexquis du papet vaudois devotre enfance? Ou des efflu-

ves irrésistibles qui se répandaientdans toute lamaison lorsque votregrand-mère sortait du four son ra-goût de viande aux carottes, poi-reaux et pommes de terre?

La mienne me régale, depuisma plus tendre enfance, avec sonpetit salé aux lentilles, ou encoreavec la potée à l’agneau, chou etpommes de terre qu’elle nous sertencore aujourd’hui le dimanche.Etmême si elle n’a pas grand-chosede la Suissesse typique, elle maî-trise à la perfection l’art de laissermijoter unemultitude de délicieuxingrédients dans une grande cas-serole afin d’obtenir un plat aussisavoureux que rassasiant. Celatombe bien, car, par temps froid ethumide, l’envie de manger unmets nourrissant se fait grande.

Les potées font leur grandretour, et c’est tant mieux!De nombreuses recettes de potéestrouvent leur origine dans la cui-sine des Alpes. Disposant à l’épo-que de peu de viande et de légu-mes, les paysannes ont certaine-ment trouvé plus judicieux demélanger des ingrédients de baseet de les faire mijoter plusieursheures pour obtenir un seul platpermettant de rassasier toute lamaisonnée. Ces mets hivernauxétaient même souvent placés surles fourneaux avant la messe pourque le repas soit prêt quand la fa-mille revenait de l’église.

Il y a vingt ans encore, presquetous lesménages préparaient troisfois par semaine une potée. Untemps délaissés, ils sont à nouveauau goût du jour, et leurs vertus

sont redécouvertes. Ce retour engrâce touche jusqu’aux temples dela gastronomie, qui n’hésitent pasà appâter leurs clients avec des pa-pets vaudois.

Les légumes suisses sontfaits pour être mijotésLes vitamines contenues dans leslégumes étant très résistantes à lachaleur, les potées végétariennessont bonnes pour la santé et géné-ralement peu caloriques. Elles re-gorgent par ailleurs d’oligo-élé-ments, deminéraux et de substan-ces végétales secondaires. Lebouillon de légumes a même uneffet isotonique, c’est-à-dire qu’ilest riche en substances basiques.

Les légumes indigènes les plusadaptés pour ce type de plats sontles carottes, toutes les variétés dechoux, les pommes de terre, lespanais, les poireaux, les navets etles céleris.

Bien sûr, les potées à base deviande sont également d’authenti-ques délices, que ce soit avec duporc, du bœuf, un carré fumé oudes saucissons. Ces ingrédientsapportent des protéines, maisaussi du fer, du zinc et beaucoupde vitamines B.

Enfin, notons que les potéesprésentent deux avantages depoids: elles sont tout aussi savou-reuses réchauffées le lendemain,et peuvent parfaitement êtrecongelées par portions.

Potées et ragoûts sont de vraisdélices en hiver. Sonja Leissing,rédactrice culinaire, vous en livreles secrets.

PETIT PRÉCIS CULINAIRE

Tout en un

PhotoLimmatdruc

kSA

,stylismeAn

drea

Pistorius

Papet vaudoisTraditionnellement, cette potée àbase de poireaux et de pommes deterre doit mijoter jusqu’à ce que laconsistance soit fondante. Lesucculent saucisson aux choux,coupé en tranches épaisses, pourraalors y développer tout son arôme.Conseil: ce plat est tout aussisavoureux réchauffé le lendemain.

www.migrosmagazine.ch

Retrouvez trois recettes depotées typiquement suisses surwww.migrosmagazine.ch.

Page 95: Migros Magazin 48 2010 f VS

AUX FOURNEAUX | 95

Potée aux châtaignesDes marrons dans une potée? Oui!Essayez sans tarder cette recette. Associéesaux choux de Bruxelles, les châtaignes donnentune touche inédite à cette spécialité hivernale.Conseils: les choux de Bruxelles peuvent êtreremplacés par du chou frisé. Ce plat peut êtrecongelé.

Potée aux haricots, lardet pommes de terreSi vous aimez les plats consistants, goûtez à lapotée au lard, haricots verts et pommes de terre.Ce plat d’hiver typique est particulièrementapprécié en Suisse alémanique.Conseil: vous pouvez bien sûr remplacer lesharicots verts séchés par des frais, et le lardpar un carré fumé, plus maigre.

Page 96: Migros Magazin 48 2010 f VS

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

UN AVANT-GOÛTDE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

2.80Saint-Nicolasmoyen180 g

4.80Étoiles à lacannelle*170 g

4.50Milanais*130 g

2.20au lieu de 2.8020% de réductionsur les dattes SunQueen de 300 g

4.50Bruns de Bâle*140 g

FRIANDISES À GRIGNOPROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES

Page 97: Migros Magazin 48 2010 f VS

1.60Biberli de Noël90 g

5.70Écus en chocolat

Frey Kids140 g

3.30NoisettesM-Classic200 g

3.70Petits biberlifourrés220 g

1.50Biberli fourré90 g

4.30au lieu de 5.40

20% de réduction

sur les figues Sun

Queen de 500 g

2.90AmandesM-Classic200 g

3.–Petits cœurs depain d’épicefourrés, 220 g

à partir de

1.70Bonhommeen pâte100 g

MGB

www.m

igros.ch

W

NOTER AVANT L’HEURE.DU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 98: Migros Magazin 48 2010 f VS

MG

B

ww

w.m

igro

s.ch

WW

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

2.40Oranges blondesEspagne, le kg

3.80Croquettes auchocolat115 g

7.20Pères NoëlCrispies300 g

2.90MandarinesEspagne, le kg

GOURMANDISES DE L’AVENT.

4.30Croquettes FreyKids Spruso115 g

5.20CacahuètesEgypte/Israëlsachet de 500 g

UN AVANT-GOÛTDE FÊTES.Du 2.11 au 24.12.2010

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES DU 30.11 AU 6.12.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

2.90NoixFrance/États-Unissachet de 500 g

Société coopérative Migros Valais

Page 99: Migros Magazin 48 2010 f VS

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 99

Les quatre lauréatsde Migros ValaisPour répondre avec toujours plus de professionnalisme aux attentes des clients,la coopérative encourage ses collaborateurs à suivre une formation continue.Rencontre avec quatre participants qui viennent de décrocher leur brevet.

Il en va de l’équilibre personnelcomme de l’équilibre profes-sionnel: pour se sentir vivant, il

faut aller de l’avant. Ainsi, lacoopérative encourage-t-elle laformation continue de son per-sonnel, afin de maintenir unhaut niveau de compétence.Cette année, trois gérants demagasin ont passé avec succès lebrevet fédéral de spécialiste ducommerce de détail. Il s’agit deJean-Yves Héritier, gérant deMigros Fully, Jean-Pierre Pinto,gérant deMigros Crans-Montana,et Damien Zufferey, gérant deMi-gros Steg. En outre, Fabrice Mou-lin, responsable des transports, aobtenu le brevet d’agent de trans-port. Bravo!

Objectif: se perfectionnerdans sa professionLes quatre hommes se sontengagés dans l’aventure avecenthousiasme. «Ce brevet re-présente l’avenir! s’exclameDamien Zufferey. Voilà long-temps que j’aspirais à le décro-cher.» «J’envisage cette forma-tion comme un perfectionne-ment dans ma profession, en-chaîne Fabrice Moulin. J’étaistrès motivé.» «Pour moi quin’ai pas effectué mon appren-tissage en Suisse, c’est une bellevalidation de mes acquis maisaussi une grande fierté», pour-suit Jean-Pierre Pinto. Jean-YvesHéritier est tout aussi réjoui.«C’est une chance extraordinairede pouvoir approfondir sesconnaissances et de développerune vision globale du commercede détail.»

Pourtant, on peut ressentir unecertaine appréhension à s’engagerdans un brevet. En effet, l’effort àfournir est intense et long. Pen-dant une année, il faut non seule-ment mettre entre parenthèsesune bonne partie de son tempslibre pour se consacrer aux étu-des, mais aussi s’aménager unenvironnement propice aux ré-visions. On passe les vacancesdans les livres plutôt que sur laplage et les sorties entre co-pains se font rares.

Pour mener à bien ce défi,il est important de pouvoirs’appuyer sur un entouragecompréhensif. Il faut réorga-niser sa vie de famille, voireaménager son logis pour créerun coin d’études. Au terme decette expérience, nos quatrebrevetés expriment tous uneinfinie reconnaissance enversleur famille, leurs proches,mais aussi leurs collaborateurs.C’est grâce à leur soutien qu’ilsont pu atteindre leur but.

Une formation qui apportedes bénéfices concretsMais le jeuenvaut la chandelle. Lebrevet a permis à Fabrice Moulinde mettre sur pied une meilleureorganisation du parc véhicules deMigros Valais. Damien Zuffereyconstatequ’il a gagnéenefficacité etdéveloppéunemeilleure vision glo-bale de l’entreprise, un sentimentquepartage Jean-YvesHéritier. Jean-PierrePintoprenddésormaisdavan-tagede recul par rapport aux impré-vus et a renforcé son savoir-faire enmatière de gestion du per-sonnel.Ph

otos

DidierBérard

«Cette formation aconfirmé l’importancede la valorisation et dela reconnaissance descompétences de noscollaborateurs.»Jean-Pierre Pinto

«Ma femmem’a considé-rablement soutenu.Comme elle se plaît à ledire, derrière chaquegrand homme de cemonde, il y a une femme!»Damien Zufferey

«Il est certain quemavision du commerce dedétail a changé et quej’aborde les problèmesdu quotidien sous unautre angle.»Jean-Yves Héritier

«Pendant une année,j’ai suivi des cours àNeuchâtel le samedi etétudié à lamaison ledimanche.»Fabrice Moulin

Page 100: Migros Magazin 48 2010 f VS

100 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Ces compétences nou-velles, les quatre hommes

les ont acquises bien sûr grâce àleurs cours et à leurs lectures. Lebrevet est une formation théo-rique qui s’appuie sur des cas tirésde la pratique. Très complète, elleenglobe tous les domaines tou-chant au poste concerné.

Une expérience riche derencontres et d’échangesMais l’enseignement vient aussi dela rencontre avec les autres parti-cipants du cours, qu’il s’agisse decollaborateurs provenant d’autrescoopérativesMigros ou de grandesentreprises, ou encore d’indépen-dants. Ces échanges ont permis àcertains de prendre un peu derecul par rapport à Migros Valaisqui les emploie depuis une ving-taine d’années, d’élargir leurs ho-rizons et d’aborder leur travailsous un angle nouveau.

Les bienfaits de cette forma-tion débordent même du cadreprofessionnel. «J’ai acquis uneplus grande culture générale», ditDamien Zufferey. «Et moi uneplus grande ouverture d’esprit»,poursuit Jean-Pierre Pinto. Quantà l’entreprise, elle a gagné unebonne dose de savoir-faire.

Mélanie Zuber

Passez une soirée de Noël en toute sérénitéD

errière des visions idylli-ques se cache parfoisune réalité plus triviale.

Tenez, la fête de Noël parexemple. En apparence, toutn’est que joie, lumières,paillettes et convivialité. Der-rière le miroir, en coulisse, leschoses perdent pourtant deleur simplicité et de leuréclat.

Pour la personne qui in-vite ses proches à un repas defête, Noël s’apparente à unmarathon. Ceux qui en ontdéjà fait l’expérience le saventbien. Préparer un repas pourune grande tablée n’est pasune mince affaire. Cela de-mande une énergie folle: lespetits fours, la dinde et labûche exigent temps et appli-cation. L’effort à fournir est siintense qu’il ne laisse que peud’instants pour savourer lacirconstance.

Et lorsqu’au terme d’unejournée déjà bien remplie, ons’occupe des derniers prépa-ratifs, seul en cuisine, alorsque les invités devisent joyeu-sement au salon, on a fran-chement l’impression de pas-ser à côté de quelque chose.

Oui, on aimerait biens’installer sur un canapé etprofiter de l’ambiance si fes-tive, de l’atmosphère si parti-culière de Noël qu’on a pristant de soin à susciter sanspouvoir la savourer. Car voilàque le corps, fourbu, rappelleque durant les jours précé-dents il a été mis à rudeépreuve. On a passé du tempsen magasin pour faire lescommissions, pour acheterles cadeaux, pour choisir la

décoration de table. De retour à lamaison, on a nettoyé, rangé ettout arrangé pour le grand soir.

On se dit que ce n’est qu’unmoment chaotique à passer. Maisfranchement, ne préférerait-onpas participer à la liesse générale?Surtout qu’au gré des décomposi-tions et recompositions fami-liales, on enchaîne souvent plu-

sieurs repas de Noël par année. Ilfaut tenir une sacrée forme pourrenouveler l’exercice trois jours desuite!

Faire appel à un traiteur?Et pourquoi pas!Et si vous vous facilitiez la vie?On oublie les commissions dedernière minute «pour être cer-

Il est plus agréable de passer les fêtes à table avec sa famille que seul en cuisine.

Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Abonnement à «Migros Magazine»: MIGROS VALAIS, 1920 Martigny, tél. 027 720 44 00. E-mail: [email protected]:www.migrosvalais.ch SERVICE CULTUREL: direction des Ecoles-clubs, place du Manoir, 1920 Martigny, tél. 027 720 41 71

Pour éviter de rester des heures aux fourneaux tandis que vos invités devisent gaiement, faites appel au servicetraiteur Migros! Et la fête sera encore plus belle...

CorrectifLa projection du film-conférencede Jean-Louis Mathon «La Loire,le grand fleuve» aura lieu le lundi29 novembre à 14 h 30 et 20 h 30au Cinéma Casino de Martigny, etnon pas à au Cinéma du Bourg deSierre comme annoncé dans len°47 de «Migros Magazine».

Réservations: Ecole-clubMigros, LeManoir, 1920Martigny, tél. 027 720 41 71.

Page 101: Migros Magazin 48 2010 f VS

VOTRE RÉGION MIGROS VALAIS | 101

Passez une soirée de Noël en toute sérénité

tain d’avoir des produits de pre-mière fraîcheur». On oublie lefrigo qui déborde jusque sur lafenêtre de la cuisine parce qu’iln’est pas habitué à contenir lesingrédients d’un repas pour seize.On oublie les effroyables montéesd’adrénaline provoquées par unfour qui ne chauffe pas assez vite,une mayonnaise qui ne prend paset une poêle qui attache.

On balaie son stress en faisantappel à un professionnel qui vousgarantit un repas de qualité etune soirée loin des fourneaux: le

traiteur Migros. Sélectionnezparmi un large assortiment lesapéritifs, buffets froids, entrées,menus et desserts qui vous inspi-rent. Passez votre commande suf-fisamment à l’avance, et profitezde votre soirée avec les personnesqui vous sont chères.

Et si votre fille revient del’étranger spécialement pour pas-ser Noël avec vous, elle sera raviede vous raconter son séjour plu-tôt que de vous voir vous activeren cuisine...

Mélanie Zuber

Infos pratiquesLe traiteur de Migros Valais se charge de vos apéritifs, fêtes defamille, mariages, repas d’entreprise, mais aussi de grandesmanifestations.Sur demande, il compose le buffet selon vos désirs.

Plus d’informations sur www.migrosvalais.ch,rubrique Restaurants et party-service.

Veuillez passer vos commandes dans un délai de 48 heures auprèsde nos restaurants de:

➔ Monthey: 024 473 75 17➔ Martigny: 027 720 41 28➔ Sion: 027 324 90 34➔ Sierre: 027 451 24 45

Photos

Waveb

reakmed

iaLtd–Dream

stime.co

m

Il est plus agréable de passer les fêtes à table avec sa famille que seul en cuisine.

Pour éviter de rester des heures aux fourneaux tandis que vos invités devisent gaiement, faites appel au service

Page 102: Migros Magazin 48 2010 f VS

FOIRE DU LARD

Société coopérative Migros Valaiswww.migrosvalais.ch

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLES SEULEMENT JUSQU’AU 11.12.2010OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

6.90Jambonfrais, entier, kg

9.50Carré de porcentier, a/quasi, kg

7.80Lard fraiskg

2

1

3Entrecôte de bœuf II, kg 34.90

Rumsteck de bœuf II, kg 32.90

Filet de bœuf II, kg 49.-

2

1

3

Viande à saucisse de bœuf, kg 10.90

Viande de cheval, pour sécher, kg 16.90du Canada

Viande de wapiti, pour sécher, kg 26.-du Canada

16.90

Viande pour sécher 21.904 pièces ensemble, kg

Cuisse entière: env. 20 kg viande 18.90pour sécher + 5 kg viande à saucisse

Fausse tranche, sans couvercle, kg 21.90

Tranche carrée, kg 19.90

Pièce ronde, kg 26.90

Bœuf coin, sans couvercle, kg 25.90

2

1

3

21 3 4

4

18.90

21.90

19.90

26.90

25.90

Passez voscommandes:Délai 2 jours

Découpe gratuite selon désir du

client et en cadeau les épices pour

salaisons, par kg «Fleury, 40 g» ou

«Grand-St-Bernard, 32 g»

Changements de prix réservés

Demi porc, sans dépouille, kg 6.90

Viande Suisse

Page 103: Migros Magazin 48 2010 f VS

Pour 39 francs desassiettes qui ne serontplus jamais ennuyeuses.

Vous pouvez aussi commander un abonnement d’une année à Cuisine de Saisonpour seulement Fr. 39.– sur www.saison.ch/fr/abo

Le bon goût est toujours de saison.

Abonnement

d’un an pour

Fr. 39.– etvotre cade

au:le livre de

cuisine

«Douces tentations en

chocolat»d’une vale

ur de Fr. 15.–.

Commandezmaintenant:

0848 877 848

8004

9526

Crèmes glaces pâtisseries boissons

Nos meilleures recettes

Doucestentat

ions

en chocolat

Page 104: Migros Magazin 48 2010 f VS

Energizer est en vente à votre Migros

Les

pile

sus

agée

sdo

iven

têtre

rapp

orté

esau

poin

tde

vent

e!

*da

nsde

sap

pare

ilsHi

gh-T

ech.

**pa

rrap

port

àde

spi

les

alca

lines

dem

arqu

eha

bitu

elle

s.Le

sré

sulta

tspe

uven

tvar

iers

elon

les

appa

reils

phot

onu

mér

ique

s.

plus longtemps

Energizer Ultimate Lithium:Les piles AA et AAA qui durentleau monde*!

Les

pile

s us

agée

s do

iven

t être

rapp

orté

es a

u po

int d

e ve

nte

!

Energizer Ultimate Lithium• Durent jusqu’à 7 fois plus longtempsdans des appareils photo numériques**

• 33% plus légère qu’une pile alcaline• 15 ans de stockage• Performances exceptionnelles dansdes conditions extrêmes(entre -40°C et +60°C)• Ne coulent pas

Gagnant du test de la «Stiftung Warentest»!Energizer Ultimate Lithium est la seule pile qui a obtenu

de la «Stiftung Warentest» le résultat de test «TRÈS BIEN»,Note: 0,9 (26 piles AA testées, édition 01/2010).

Page 105: Migros Magazin 48 2010 f VS

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 105

A bas lesmaux de dos!Nous sommes trop nombreux à porter le maldu siècle sur nos épaules sans agir. Alors quequelques exercices quotidiens peuventsoulager. Les conseils d’une ergothérapeute.

Il y a ceux qui restent assis huitheures par jour devant un or-dinateur, informaticien, se-

crétaire, fonctionnaire, archi-tecte. Et ceux qui travaillent dansla manutention, avec des portsde charge, déménageur, magasi-nier, monteur en chauffage.Ajouter à cela les stressés, adep-tes des mauvaises postures, lesnon-sportifs. Leur point com-mun: des mouvements nuisiblessur la durée, répétitifs, qui leurtombent sur le dos.

Que font-ils pour s’en sortir?Rien! Pire, ils ne bougent plus dutout. «Cela devient un cercle vi-cieux, remarque Laure Schir Rin-soz, 39 ans, ergothérapeute àLausanne. Quand on souffre dudos, on évite toute activité phy-sique et les douleurs empirent.Le mouvement, c’est la vie. Onen rigole, pourtant c’est uneréalité.»

Des patients démunisdevenus asociauxQuand les maux deviennentchroniques, elle constate que sespatients se sentent souvent in-compris. Certains s’isolentmêmejusqu’à perdre toute vie sociale.«Je reçois surtout des personnesactives entre 25 et 45 ans, qui neprennent pas soin de leur dos.Sans s’en rendre compte.» Encause: un environnement de tra-vail inadéquat ou des tor-sions exagérées dans les

Laure SchirRinsoz,ergothérapeute:«Le mouve-ment, c’est lavie.»

Page 106: Migros Magazin 48 2010 f VS

106 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

EN BREFLes sportsadéquatsLaure Schir Rinsoz conseilledifférents sports bons pour ledos: la natation, notamment surle dos, l’aquagym, la marche –pour les non-sportifs, unedemi-heure au minimum trois foispar semaine est recommandée -,la gymnastique de maintien, quiest utile entre autres pourl’endurance et le renforcementmusculaire, le yoga, la méthodePilates, qui travaille sur lamusculature profonde et larenforce. «Quel que soit le sportchoisi, il reste essentiel d’êtresuivi par un professionnel quipourra corriger la posture, insistel’ergothérapeute. Lorsque l’onsouffre du dos, il faut resterextrêmement attentif à sesmouvements.»

Les activitésà risque«La plupart des sports en«ball» sont déconseillés auxpersonnes qui ont mal au dos,souligne l’ergothérapeute LaureSchir Rinsoz. Tels que lehandball, le football, le volley-ball…» Les avis sur la course àpied semblent très partagés. Laspécialiste la déconseillelorsqu’on souffre du dos. Quantaux abdominaux, il convient deles travailler par petits mouve-ments courts, «afin d’éviter destraumatismes musculaires».Parachute et parapente sont àbannir en cas de problèmesdorsaux.

Des courspour tousL’Ecole-club propose des coursde gymnastique du dos adressésaux «personnes en bonne santé»afin de prévenir plutôt que guérir.Au menu: assouplissement,stretching, techniques derespiration, avec des exercicespratiques pour la vie de tous lesjours: comment soulever unecharge, la porter, bien se tenir.Infos: www.ecole-club.ch/fr

actes de tous les jours, com-me sortir le linge de la ma-

chine en courbant l’échine, tapersur le clavier les coudes posés surle bureau, croiser les chevilles sousson siège…

Pourtant, les bons gestes, ças’apprend. Dans son travail, en ca-binet et dans les entreprises, laspécialiste enseigne des techni-ques pour prévenir lesmaux, ainsique les contrôler. «L’ergothérapien’a rien de magique. Chacun doitse prendre en charge, prêter atten-tion à ses mouvements au quoti-dien. Il ne s’agit pas d’une perte detemps,mais demettre en place desstratégies qui vont devenir des ha-bitudes. Il y a toujours au moinsun élément améliorable.»

Des muscles qui méritentd’être choyésPremière question à se poser lors-qu’on a mal: comment je respire?Car si le dos crie au secours, c’estsouvent parce qu’on ne respire pascomme il le faudrait. «Durant l’ef-fort, il reste primordial d’expirer.Par exemple lors d’un étirementou quand on soulève un poids.Cela permet de contracter lesmuscles profonds, ceux que l’onressent lorsqu’on éternue trèsfort.» Desmuscles à chouchouter,car ils retiennent les organes in-ternes.

Autre détail à fignoler: leschaussures. Les talons de 15 centi-

Règle des 3 angles droits (épaules, hanches, genoux). Regard sur lebord supérieur de l’écran.

Elargir la base d’appui au sol. Contracter la musculature abdominaleen expirant. Plier les jambes. Rapprocher l’objet de soi.

Frederick Matthias Alexander, unacteur australien qui, devenuaphone, a refusé de mettre unterme à sa carrière, a développéune méthode inédite. En s’obser-vant dans un miroir, il a constatéqu’au moment de prendre laparole, «il basculait la tête enarrière, relevait le menton et setassait sur lui-même», commel’expliquent les deux auteurs quirésument sa technique dans«Comment bien se tenir pour neplus avoir mal au dos». Ces gestesmaladroits, qu’il effectuait auquotidien, généraient des douleurset entravaient ses mouvements.En autodidacte, Alexander aréussi à créer des exercices

qui lui ont permis de retrouverune position plus naturelle etéquilibrée. Penny Ingham et ColinShelbourn se proposent desynthétiser ses principes. Aveccinq étapes à suivre: détecter leproblème, se donner du tempspour des exercices choisis,comprendre d’où viennent lesmaux, établir un mémo avec desphrases à se répéter et réorgani-ser sa vie pour que les douleursne restent plus qu’un mauvaissouvenir. «Le monde sur vosépaules», «Atteindre le télé-phone», «Bien se tenir debout etse déplacer», «S’allonger et…travailler», les différents chapitresdu livre aident à prendre conscience

des mauvaiseshabitudes et àdéstresser.Jusque dansles activitésanodines.Exemple: aurestaurant, lanourriture doit venir à labouche et non l’inverse. Il estinutile de se coucher sur sonassiette pour engloutir sachoucroute. Tout comme conduirepenché sur son volant ne fera pasavancer la voiture plus vite…A lire: «Comment bien se tenir pour neplus avoir mal au dos. Eviter toutes lestensions grâce à la méthode Alexander»,de P. Ingham et C. Shelbourn, Leduc.S.

La méthode Alexandersesà

laoit venir à la

Page 107: Migros Magazin 48 2010 f VS

VIE PRATIQUEMIEUXVIVRE | 107

1. Etirement de la colonne vertébrale et du bassin. 2. Assouplissement de la région lombaire.

Avec une bande élastique: étirement et renforcement des musclesthoraciques, augmentation de la capacité pulmonaire.

1. Appui de la colonne vertébrale contre un mur. 2. Stabilisation et renforcement abdominal et lombaire. 3. Stabilisation et renforcement du doset des jambes. 4. Etirement des muscles dorsaux, détente, les jambes pliées.

Exercices utiles

Etirement et renforcement des muscles des épaules.

mètres, c’est certes trop. Mais desballerines plates, ça n’est pas assez.«Je conseille des talons de 3 à5 centimètres, y compris auxmes-sieurs. Ou des baskets avec unevoûte plantaire bien marquée.»Des souliers mal choisis peuventprovoquer une rotation du bassinet du reste de la colonne. Assis oudebout, il ne faut pas non plusoublier demettre le poids du corpssur les deux pieds.

Au quotidien, avant n’importequelmouvement, il convient de seplacer face à ce que l’on veut attra-

per. D’où l’utilité d’une chaise pi-votante au bureau. Par exemplepour aller prendre un dossier, ré-pondre au téléphone – que l’oninstallera près de soi –, déposerdes déchets dans la poubelle. «Leclavier doit se trouver à environ20 centimètres du bord du bureau.Les poignets sont posés sur la ta-ble, seuls les doigts sontmobilisés.La distance entre l’œil et l’écran,qui doit se situer en face du corps,peut être de 50 à 90 centimètres.»A ce propos, la SUVA, assurancespécialisée dans les accidents pro-

fessionnels, propose des informa-tions gratuites sur internet quantà l’ergonomie des postes de travailinformatisés.*

«Il est nécessaire de s’arrêtertoutes les demi-heures,mêmequel-ques minutes. Varier les posturesreste indispensable.» Pour se dé-lasser, on peut effectuer des rota-tions de la tête de gauche à droite,ainsi que des flexions et extensionsde la nuque. Toujours par petitsmouvements. «On a tendance ànégliger les positions de détente.Pourtant, elles font un bien fou.»

Le soir, il suffit parfois de mettredes vêtements amples, de respirercalmement – inspirer par le nez etsouffler par la bouche sans forcer– et de se laisser aller sur le solquelques minutes (voir l’exercice)pour ressentir un certain bien-être. «Si les douleurs ne disparais-sent pas, il faut impérativementconsulter son médecin généra-liste. Des solutions existent.»

Virginie JobéPhotos Loan Nguyen

* www.suva.ch/frInfos: Ergoactis, tél. 079 751 96 13.

Détente: coussin ou serviette enrouléedécharge les articulations douloureuses.

➊ ➋ ➌ ➍

➊ ➋

Page 108: Migros Magazin 48 2010 f VS

Circuit en Turquie

Lundi au vendredi 7h30 à 20h etsamedi 8h à 12h

✆ 0848 840 905Des prix très bas grâce à la vente directeNous sommesmembre du fonds de garantielégal de la branche suisse du voyageDroit de résiliation gratuit dans un délai de7 jours après réservation effective

Prix d ‘act ion

CHF795.–8 jours avec

demi-pension

Vos avantages –

Notre prix inclut toutesles prestations suivantes:

Voyage grandiose réparti sur8 joursaubordde lamerdeMar-mara comportant un programmecaptivant et riche en visites !

Une offre unique à un prix très attractif

Economisez CHF 300.-!En réservant jusqu’au 24 décembre, vous paie-rez ce voyage au prix d’action suivant:

Organisation et réalisation: net–tours

ou sur internet: www.net–tours.ch

Réservez de suite chez VACà La Chaux-de-Fonds:

Tout est compris!

Vols hôtels toutes les visites

la demi-pension le guide toutes les taxesVols de ligne aller et retour sur la TurkishAirlines au départ de Genève vers IstanbulToutes les taxes d’aéroportet taxes hôtelièresCocktail de bienvenuePourboires (hôtel et bagagistes)Circuit selon notre programme, àbord d’un car moderne et climatiséToutes les entrées des visites décritesdans notre programme7 nuitées en hôtels exclusivement4 –5 étoiles (locales) sur tout le voyage7 petits-déjeuners sous forme de buffetdurant tout le circuit7 dîners variés (grand choix)Accompagnement de A à Z durant toutle voyage par notre agent uniquementfrancophone et exclusif pour les clientsde Net-tours

Dates et prix (par pers. en chambre double) Voyage 6210

Circuit 8 jours / 7 nuits Prix normalcircuit

Prix d‘actioncircuit

Voyage 1: 03.03.–10.03.11 1095.– 795.–

Voyage 2: 10.03.–17.03.11 1095.– 795.–

Voyage 3: 17.03.–24.03.11 1095.– 795.–

Voyage 4: 24.03.–31.03.11 1095.– 795.–

Voyage 5: 31.03.–07.04.11 1095.– 795.–

Supplément pour chambre individuelle: CHF 210. –

Prestations non comprises: L’assurance combinée fraisd’annulation et aide SOS CHF 35.–.

Frais de réservation: CHF 10.– par personne.

Températures: La journée, les températures se situent auxalentours de 25°C et sont tout à fait adaptées pour rendre votrecircuit agréable. C’est lahautesaisonetpar expérience, les volspour cette période sont réservés très longtemps à l’avance.N’hésitez pas à réserver dèsmaintenant! Ceci évitera que noussoyons contraints de refuser votre réservation; tous les volsétant déjà complets!

Turquie

Istanbul

Au cours de ce voyage fantastique vous découvrirez, outrela palpitante ville d’Istanbul, également les côtes splen-dides de la mer de Marmara. Les lieux chargés d’histoireont jadis émus profondément les hommes dans l’Antiquitéet des endroits comme Troie et Pergame (Pérgamon) sontles reflets d’une culture ancestrale au caractère unique.Nulle part ailleurs vous ne trouverez autant de présencehistorique de la culture occidentale. Notre guide très ex-périmenté vous accompagnera et, d’une manière tout àfait charmante, vous parlera de son pays, de son histoireet de son peuple. Nous considérons que notre voyage n’estpas un voyage « commun »mais plutôt un circuit hors ducommun et désirons vous faire vivre une expérience d’uncaractère très particulier.

1er jour, Genève – Istanbul: Décollage de Genève, en direc-tion d’Istanbul par un vol de ligne régulière de la compagnierenommée Turkish Airlines. A votre arrivée à Istanbul, vousserez accueillis par notre guide de voyage parfaitementfrancophone qui vous conduira ensuite à votre hôtel premiè-re classe à Istanbul. Nuitée et dîner à Istanbul.2ème jour, Istanbul – La fabuleuse Byzance: Aujourd’huivous visiterez la célèbre Sainte Sophie, mondialementconnue. L’une des plus grandes églises, basiliques dumonde chrétien qui est devenue mosquée puis musée. Surl’ancienne place de l’hippodrome qui fut à l’origine une placede réunion populaire, nous visiterons les trois monuments:l’obélisque de Théodose 1er, la colonne murée et la colonneserpentine. La Mosquée bleue, le sanctuaire le plus impor-tant de l’islam, possède six minarets qui, à eux seuls, luidonne un aspect royal. L’après-midi visite du Palais Topkapiqui s’érige sur l’une des sept collines entre la corne d’or, leBosphore et la mer de Marmara. Nuitée et dîner à Istanbul.3ème jour, Istanbul – Çanakkale: Aujourd’hui vous quitterezlamétropole comptant 15millions d’habitants et vous parti-rez en direction de Çanakkale en passant par le détroit desDardanelles, paysage admirable. Arrivée à Çanakkale avecvisite de cette ville de province typiquement turque. Vousaurez ainsi un aperçu de la vie quotidienne d’une ville turque

modernisée et ayant gardé ses origines.Nuitée et dîner à Çanakkale.4ème jour, Çanakkale – Troie – Ayvalik:Le matin départ vers Troie et „voyage“

vers la scène d’Homer dans l’Iliade, l’œuvregrecque la plus ancienne de la littérature

occidentale. Cette ville mythique qui pendantlongtemps passa pour un lieu fictif rempli de légendes

jusqu’à ce que l’allemand Heinrich Schliemann au 19èmesiècle commença ses excavations. De par ses fouilles,il prouva la véracité des récits homériques. Aujourd’hui,nous pourrons nous émerveiller de la muraille de la villeavec ses portes, ses remparts, ses tours, temples et tourssaintes qui sont restées cachées pendant des siècles del’humanité. La route continue vers Ayvalik. Nuitée et dînerà Ayvalik.5ème jour, Ayvalik – Pergame – Ayvalik: Vous longerez lacôte en direction de Pergame, anciennement Pergamon.Nous nous promènerons le long de l’acropole de Pergamonet contem-plerons le théâtre le plus incliné de l’antiquité,les fondations de l’autel de Zeus, les installations urbaines,les temples et les vestiges d’une des bibliothèques les plusconnues aumonde. Elle fut à côté d’Alexandrie la plus gran-de de son temps. C’est là que le parchemin fut inventé. Re-tour vers Ayvalik pour y dîner et y passer la nuit.6ème jour, Ayvalik – Bursa: Notre voyage se poursuit autravers de paysages variés vers la ville de Bursa, l’anciennecapitale ottomane. Cette ville est une des villes les plusimportantes de toute la Turquie pour le textile. Des milliersde personnes travaillent là dans les énormes fabriques detextiles. La visite se terminera par la mosquée Ulu et parun coup d’œil au superbe bazar de soieries. Nuitée et dînerà Bursa.7ème jour, Bursa– Istanbul – lamosquée de Süleymaniye– le Bazar Egyptien: Départ de Bursa vers Istanbul en pas-sant sur le pont du Bosphore. Visite de la mosquée impéri-ale Süleymaniye qui est considérée comme la plus belle etla plus impressionnante d’Istanbul. Nous visiterons ensui-te le Bazar Egyptien nommé également le bazar d’épices. Ilse situe au nord de la ville et vous pourrez vous réjouir deses couleurs et de ses parfums. Possibilités d’acheter desbijoux et des cuirs. Nuitée et dîner à Istanbul.8ème jour, Istanbul-Genève: Le moment de repartir est ar-rivé et votre guide vous accompagnera à l’aéroport où vouspren-drez votre vol de retour vers la Suisse par un vol deligne direct sur Genève.

ÇanakkaleTroieAyvalikPergame

Bursa

043 211 63 73ou auprès dubureau profes.:

Page 109: Migros Magazin 48 2010 f VS

VIE PRATIQUEPLEIN AIR | 109Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Voilà une balade urbaine et médiévale quiconviendra à tous les promeneurs fatigués,mais curieux d’histoire. Depuis la gare, il

suffit d’avoir deux pieds. Et de se laisser entraî-ner pour une découverte en pente douce, partieà 629 m et qui se terminera à 540 m d’altitude.Juste une lente descente, une flânerie sans effortpour remonter le temps.

«Suivez le guide!» lâche en souriant Her-mann Schöpfer, 71 ans, alerte retraité, quiconnaît Fribourg comme sa poche. Un béretbrun vissé sur le crâne, il arpente les lieux depuisquarante ans, lui qui a travaillé à l’inventaire desmonuments historiques de la Suisse pour le can-ton deFribourg. Il en a gardé unpas décidé et unœil attentif. Sûr que la capitale bilingue est de-

venue son adresse de cœur et qu’il ne regrettepas les vallons de l’Entlebuch (LU) de son en-fance. «J’ai habité dans plusieurs villes, mais ici,on vit vraiment bien. Avec ses deux cultures,l’Université et des architectures fantastiques,Fribourg est une ville plus qu’intéressante. Sansparler de la topographie unique qui permet delire les saisons toute l’année, la Sarine qui tourne,en contrebas, et la lumière qui arrive de par-tout», dit l’historien de l’art.

Il suffit donc de suivre la rue deRomont, tra-verser la place Georges-Python en levant unsourcil sur l’ancien bâtiment des postes, stylearisto, et de s’arrêter à la balustrade, route desAlpes. Le coup d’œil est abrupt et gran-diose: 75 hectares de vieille ville sont à

Flânerie dans la citédes ZaehringenMétéo incertaine, sentiers boueux? C’est le moment dedécouvrir les villes et de remonter le temps. Itinéraire clésen main avec Hermann Schöpfer, historien de l’art, dans laFribourg médiévale. La plus grande vieille ville de Suisseromande.

La vieille villede Fribourg,

depuis le pontdu Milieu.

Hermann Schöpfer, historien de l’art, arpenteHermann Schöpfer, historien de l’art, arpenteFribourg depuis quarante ans.Fribourg depuis quarante ans.

Page 110: Migros Magazin 48 2010 f VS

Offre limitée dans letemps: 25% de Catsan enplus pour le même prix!

+25%gratuit

Catsan est en vente à votre Migros

Page 111: Migros Magazin 48 2010 f VS

VIE PRATIQUEPLEIN AIR | 111Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

portée de main, les bâtissesmédiévales et baroques de la

Grand-Rue accrochées à leur falaisedemolasse, l’anse de la Sarine et, endessous, le quartier des artisans,tisserands, tanneurs, taillandiersqui occupaient, au Moyen Age, lequartier de l’Auge. «Si vous avez unappartement là, à la Grand-Rue,vous n’avez que de beaux paysagesintacts à regarder par la fenêtre»,lâche Hermann Schöpfer, soudainrêveur.

Fribourg, une ville qui n’ajamais été saccagéeL’historien de l’art continue alors àdescendre sur le quartier duBourg,

histoire de présenter l’incontour-nableHôtel deVille gothique tardif,avec sa petite coupole baroque etsonhorloge avec jaquemart. Autre-fois conçu comme simple grenier,désormais siège pour le bon graindu Parlement. Dans la Grand-Rue,où se tient aujourd’hui l’adminis-tration cantonale et quelques fa-milles patriciennes, le passé estintact, avec ses encorbellements,ses venelles, ses lions en stuc duXVIIe, qui rugissent en silence au-dessus des portes, et ses guirlandesqui tapissent les façades Louis XV.«Fribourg n’a jamais été saccagéeou bombardée. Ce qui explique quetout ait été aussi bien conservé. Et

comme elle n’a pas été touchée parla Réforme, la cathédrale abrite en-core des trésors.»

La cathédrale, avec ses rosaces,vitraux 1900, ses orgues des XVIIeet XIXe siècles et ses treize clochesvaudrait une visite à elle toute seule.Mais ce jour-là, notre guide préfères’arrêter sur l’esplanade au début dupont de Zaehringen, du nom desducs fondateurs de la ville, en 1157.«Au Moyen Age, les ponts étaienttrès rares.On a construit ici, aumi-lieu duXIIIe siècle déjà, trois pontsen tuf pour relier les quartiers arti-sans. Celui de Zaehringen, autre-fois un pont suspendu de265 m de long, était le plus

À VOIR AUSSIAinsi font, font, font…Dans une bâtisse ancienne duquartier de l’Auge se trouve unecollection de marionnettes quivaut le détour. Pièces magnifi-ques du monde entier, marion-nettes à fil napolitaines, poupéesde Bali et d’Iran, ombreschinoises et même superbesdécoupes de bois et de peau debuffle du XVIIe, utilisées enIndonésie pour jouer le Mahab-harata. A voir aussi les atta-chantes marionnettes de papierpeint, prêtées par IsabelleGrenier et Eric Merinat jusqu’au5 mars 2011.Ateliers de confection, expos etspectacles, dont «La belle, blanchecomme la neige», les 11 et 12 déc.Musée de la marionnette, Derrière-les-Jardins 2. Infos surwww.marionnette.ch

Chemin de l’aventLe célèbre enchanteur fribour-geois Hubert Audriaz a sorti desa hotte de nouvelles idées pouranimer la Basse-Ville: après leparcours des bons diables,place au chemin illuminé del’avent! Crèches de différentspays, sapins décorés et autressurprises attendent le visiteurdans un jardin en surplomb, àcôté de l’usine électrique del’Oelberg. Du 18 décembre au6 janvier, tous les week-ends, ensoirée.Infos sur www.fribourgtourisme.ch

Ferraille monumentaleGrande première: l’artistebernois Bernhard Luginbühlexpose à l’Espace Tinguely àFribourg. Sculptures monumen-tales, ferraille immense pourdes créations mécaniques,puissantes, souvent intrigantes,mais non dénuées d’humour. Avoir aussi des dessins, desgravures, des cartes postalesqui évoquent l’amitié longuedurée entre Tinguely et Lu-ginbühl.Jusqu’au 27 mars 2011, Espace JeanTinguely-Niki de St-Phalle.Infos sur www.fr.ch/mahf/fr/pub/espace_jean_tinguely

En descendant les escaliers du Court-Chemin, on tombe sur la rue de la Neuveville.En descendant les escaliers du Court-Chemin, on tombe sur la rue de la Neuveville.

Une vue de la Grand-Rue où se trouve l’administra-Une vue de la Grand-Rue où se trouve l’administra-tion cantonale et quelques familles patriciennes.tion cantonale et quelques familles patriciennes.

En levant les yeux, on découvre la statue de saintEn levant les yeux, on découvre la statue de saintCanisius, dans la Grand-Rue.Canisius, dans la Grand-Rue.

Page 112: Migros Magazin 48 2010 f VS

cimifemine® neo –avec de l‘actée à grappes

• Atténue les troubles dela ménopause tels que:

– les bouffées de chaleur– les accès de sueur– la nervosité

• 1 comprimé par jour suffit

La ménopause?Adoptez la couleur!

Max Zeller Söhne AG8590 Romanshorn

Adoptez la couleur!

AG Söhne Zeller Max AG Söhne Zeller Max8590 Romanshorn8590 Romanshorn

cimifemine® néo est un médicament phytothéra-peutique. Disponible en pharmacie ou droguerie.Veuillez lire la notice d‘emballage.

Publicité

112 | VIE PRATIQUEPLEIN AIR Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Fête de la Saint-NicolasTradition incontournable à Fribourg: la fête de la Saint-Nicolas, qui a lieu lepremier samedi de décembre, attire chaque année des milliers de specta-teurs. Dès 7 h dumatin, les alentours de la cathédrale se couvrent de stands,pour un marché de Noël tout en senteurs et convivialité. Mais c’est à 17 hqu’a lieu la crosse du spectacle: l’arrivée du saint, sur son âne, escorté parles fifres et ses deux pères fouettards, ce jour-là convertis en distributeursde biscômes et friandises. Le cortège part toujours du Collège Saint-Michelet se termine sur le parvis de la cathédrale. Là, l’évêque monte au balcon etlance son discours annuel, rappelant les grands événements de l’annéefribourgeoise. Quant à saint Nicolas, c’est chaque décembre un nouveaufigurant, puisque ce sont les élèves du Collège Saint-Michel qui le désignent.

granddumonde.»Uncoupd’œil aux remparts, im-

mortalisés par les pinceaux de Tur-ner et Ruskin, il faut alors revenirsur ses pas pour descendre l’incon-tournable rue Stalden, qui a relié

Lausanne à Berne pendant plu-sieurs siècles, fouler son pavé pres-que vertical et quitter le bruit desvoitures pour mieux entendre lechant des fontaines.Une quinzaineen tout, style Renaissance, pour la

Vue de la ville et du pont de Zaehringen depuis la route des Neigles.

La rue d’Or,«la plus bellerue gothiquede Suisse»,selonHermannSchöpfer.

magne du Sud qu’ils étaient encontact. Une trace visible si on suitles ouvrages de menuiserie, portessculptées en bois au style rococo.

Passer ensuite par la rue d’Or,«la plus belle rue gothique de toutela Suisse», traverser le pont duMi-lieu, puis le pont de Saint-Jean avecses belles arches. S’arrêter, le tempsde jeter un coup d’œil sur les ondu-lations de la Sarine, avec plus haut,sur la gauche, les carrés de feutrinevert fluo autourducouventdeMon-torge. Et se retrouver devant un di-lemme: gravir les quelque300mar-ches duCourt-Cheminpour fermerla boucle. Ou emprunter le funicu-laire 1900, qui vous ramènera endeux minutes sur la rue des Alpes.On vous l’avait dit: une balade sanseffort.

Patricia BrambillaPhotos Mathieu Rod

A lire: «Petit guide de la ville de Fribourg»par Hermann Schöpfer, Ed. Saint-Paul.

plupart signées Hans Gieng. «Lequartier de l’Auge, dans la Basse-Ville, était celui des pauvres dans lesannées 1960. Aujourd’hui, on ytrouve beaucoup de restaurantschics et même plusieurs tables gas-tronomiques.» Avec leurs menusécrits en deux langues.

Des liens avec la Franceet l’Allemagne du SudBilingue, Fribourg l’est depuis tou-jours à cause d’une double apparte-nance. D’un côté la France et del’autre l’Allemagne. «Après les guer-res deBourgogne, les rois deFranceont essayé d’avoir des soldats suis-ses. Et Fribourg, en tant que cantoncatholique, s’est engagée dans lemercenariat.» Un lien avec laculture de l’Hexagone qui a impré-gné le patriciat, donné sa langue etsa vaisselle, ce qui explique aussi larichesse des intérieurs du XVIIIe,équipés enmobilier français.Quantaux artisans, c’est plutôt avec l’Alle-

Page 113: Migros Magazin 48 2010 f VS

[email protected]

VERRE D'ALORS!

Roulez gratuitement uneannée sur l'autoroute!Nouvelle année = nouvelle vignetteautoroutière

Sur présentation de cette annonce, pourchaque réparation ou chaque remplacementde pare-brise vous recevrez gratuitementune vignette 2011! (Offre valabledu 1er décembre 2010 au 31 janvier 2011)

Le spécialiste tout près de chez vous!Muri BE Thunstrasse 162 031 938 48 48Berne Bethlehemstrasse 40 031 994 19 80Bienne Rue du Milieu 16a 032 341 64 91Horw Altsagenstrasse 5 041 342 14 40Hunzenschwil Hauptstrasse 12 062 897 58 90Oberwil Feldstrasse 11 061 403 10 20Urdorf Heinrich-Stutz-Strasse 2 044 777 25 30St-Gall Langgasse 137 071 244 57 41Winterthour Tössfeldstrasse 35 052 214 11 15Zofingen Untere Brühlstrasse 50 062 752 05 15Zurich Oerlikon Siewerdtstrasse 99 043 333 52 83Genève Avenue Blanc 53 022 731 84 90Givisiez Route du Crochet 1 026 466 56 01Neuchâtel Rue des Draizes 80 032 731 03 45Villars-Ste-Croix Croix du Péage 28 021 351 78 78Camorino Via Monda 1 0840 30 60 90Losone Via Arbigo 78 0840 30 60 90Pambio-Noranco Via Cantonale 0840 30 60 90 Q

uep

our

les

per

sonn

esp

rivé

es!

Val

idit

éd

ans

les

fila

les

DE

SA.

Nom Prénom

Rue/n°

Code postal/ville

N° de téléphone

(Quantité) Genouillère Yamamoto, nº Art. 1401

la pièce Fr. 49.90

Oui,veuillez m’envoyer contre facture (à 10 jours) et frais d’envoi:

Envoyer à:

Trendmail SA, Service-Center, Bahnhofstr. 23, 8575 BürglenTél. 071 634 81 25, Fax 071 634 81 29, www.trendmail.ch

122-

62

S o u l a g e r

lesmauxde genouxMarcher sans difficulté, monter des escaliers et danser:32 aimants enlèvent les douleurs de vos genoux.

L’orthopédiste japonais, le Dr. Yamamoto, a mis au point une nouvellesorte de genouillère, flexible, avec 32 aimants incorporés. En effet,les aimants sont régulièrement utilisés par les japonais pour soulagerles douleurs. Les aimants diminuent les blocages qui provoquentla douleur. De plus, la genouillère dispense une chaleur bienfaisante.

La genouillère vous garantit une diminution du mal de genoux, ou nousvous remboursons. Pouvez-vous imaginez à nouveau courir commeun jeune chevreuil, monter des escaliers, danser, faire du jogging,ou simplement apprécier un jour sans maux de genou.

La genouillère Yamamoto peut êtreportée par tout le monde (sauf lespersonnes qui ont un pacemaker).Enfilez simplement la genouillèreet selon l’intensité de la douleur,portez-la quelques heures oumême pendant toute la journée.Les aimants sont si petits qu’ilsn‘empêchent en aucun cas lesmouvements du genou.

Bon de commande

Page 114: Migros Magazin 48 2010 f VS

114 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

L’art de la lettre au Père NoëlLa grande fête approche et tu as déjà choisi tes cadeaux. Pour mettre toutes les chances deton côté, il faut être particulièrement soigneux quand tu rédiges ta demande. Les lutinst’expliquent comment t’y prendre.

Tu rêves de la peluche Doral’exploratrice et tu voudrais lacommander au PèreNoël afin

qu’il la dépose au pied du sapin le25 décembre: voici commentfaire. D’abord, lave-toi les mains,choisis un joli papier à lettre, tonplus beau crayon et assieds-toi àtable.

Le vieux bonhomme rouge n’a plusvraiment de bons yeux, il faut quetu t’appliques, avec ta plus belleécriture, des lettres suffisammentgrandes et lisibles, si possible sansfaute d’orthographe. «Ton papa outa maman peuvent t’aider, ils ontaussi été à l’école! chantent les lu-tins. Pour éviter les ratures, com-

mence par rédiger un brouillonque tu copieras ensuite!»

❆ Dis-lui desmots gentils❆Le Père Noël a l’âge de tes grands-parents. Il faut donc s’adresser àlui avec respect, d’autant plus quetu lui demandes une faveur. Ta let-

tre peut commencer par un «CherPapaNoël», une formule qui fonc-tionne toujours bien. «N’oubliepas lemotmagique, s’il vous plaît»,rappellent les lutins, qui précisentque pourmettre toutes les chancesde son côté, il vaut mieux aussiterminer sa lettre par un «mer-ci».

❆Dans la maison duPère Noël, les lutinsouvrent et trient lecourrier qui arrive chaquejour par sacs entiers.❆

Page 115: Migros Magazin 48 2010 f VS

ENCORE PLUS BELLEPOUR LES FETES

Publicité

VIE PRATIQUEGRANDIR | 115

La bonne action de La PosteEn Suisse, 17 000 lettres au Père Noël sont envoyées chaque année par laPoste, avec des adresses plus ou moins précises. Elles arrivent au centredes rebus de Chiasso, qui s’occupe des missives aux destinatairesinconnus. Cinq personnes sont détachées du service pour ne s’occuperque du courrier du vieux barbu. «Nous pouvons répondre à 97% d’entreelles», explique Nathalie Salamin, porte-parole de la Poste. Les autres, sansadresse déchiffrable, restent lettre morte. La Poste endosse alors l’habitrouge et blanc pour accuser réception de la demande et répondre entermes généraux. A cette missive, elle joint une comptine et un petit cadeau.C’est en 1950 que le service est offert pour la première fois. Aujourd’hui, lescolis (avec parfois dessins, petits cadeaux, lolettes) sont précieusementconservés et transmis au Musée de la communication, à Berne.

Conseils aux parentsVous pouvez – et ce seraitmême bien – assister votreenfant dans sa démarche,histoire de faire d’une pierretrois coups: connaître ses vœuxpour Noël, refréner ses désirsirréalistes et lui proposer unatelier d’écriture. Expliquez-luil’importance de soigner le fondet la forme, d’avoir recours auxformules de politesse. Maisvotre rôle s’arrête là!Ensuite, vous pourrez aussivous amuser à lui dévoilerl’adresse du Père Noël, racontercomment la lettre postéeparviendra à destination, grâceau vent et comment, le soir deNoël, il trouvera la maison,même sans cheminée. Profitez,cela ne dure que quelquesannées...

pose ton stylo un instant et réflé-chis. Vaut-il mieux rédiger uneliste de dix cadeaux, pour être cer-tain d’en obtenir un, ou se limiterà un ou deux souhaits? «Quand lePère Noël était encore petit gar-çon, il recevait une orange pourtout présent. Il doit apporter descadeaux à beaucoup d’enfants dansle monde, en une seule nuit (avecles fuseaux horaires). Son traîneausera très chargé, tu ne voudrais pasque les rennes se cassent le dos,parce que le chargement est troplourd, non?» demandent les lu-tins.

Alors ne mets qu’une ou deuxchoses sur ta liste. Peut-être qu’aufinal il aura de la place pour davan-tage de paquets... Qui sait?

❆ Le timbre del’enveloppe❆Ta lettre est enfin rédigée! Tu laglisses dans une belle enveloppeet... «Psst! As-tu pensé à y ajouterun dessin? Dans sa maison, lePère Noël a un immense murcontre lequel il affiche tous lesdessins des enfants qu’il reçoit. Illes apprécie beaucoup!» glisse unlutin malin. Hop hop, trois coupsde crayon et dans le sac!

Par chance, le vieux bonhom-me possède plusieurs adressesvalables. Tu peux inscrire sur l’en-veloppe «Père Noël, ciel», ou«Père Noël, Pôle Nord», le fac-teur saura l’apporter à la bonneporte. N’oublie pas de mettre toiaussi ton adresse au dos de l’enve-loppe, sinon comment trouvera-t-il le chemin de ta maison le soirde Noël?

Pour que la lettre arrive à des-tination, il faut y coller un tim-bre. Si tes parents n’en ont pas, lepostier saura lequel est nécessaire.Et voilà, le moment est arrivé deglisser l’enveloppe dans la boîtejaune et de croiser les doigts pourque cela fonctionne.

Regarde le ciel. S’il y a duvent, la lettre arrivera déjà de-main. Et s’il fait beau, d’ici quel-ques jours, elle devrait atterrir aucentre de réception où les lutinsla transmettront au Père Noël.

Tu verras bien, le 25 décem-bre au petit matin, si tes souhaitsont été exaucés. Joyeux Noël!

Mélanie HaabPhoto Getty

www.migrosmagazine.ch

Donnez votre avis sur d’autresthèmes sur notre site internet:

RÉSULTATS DUSONDAGE EN LIGNE

Votre lettre au Père Noëlest-elle prête?

63 %Je n’en écrisjamais

20 %Je ne sais pasencore ce queje vais luidemander

17 %Il ne me resteplus que le timbreà coller

993 personnes ont donné leur avissur notre site internetdu 8 au 18 novembre 2010.

❆L’homme au manteau rouge a ungrand cœur. N’hésite pas à lui dire«Tu», à mettre des bisous dans talettre, à lui raconter des compti-nes. Dis-lui combien tu as été sage,comme tu as bien rangé ta cham-bre et été gentil avec ton petitfrère. Et puis aussi combien tu teréjouis qu’il revienne enfin!

Par contre, prends garde à ceque tu lui promets. Si tu lui écrisque tu prépareras un verre de lait etdes carottes sous le sapin, il ne fautsurtout pas oublier de le faire avantde te coucher, le soir de Noël. Unepromesse, ça se tient!

❆ Ta listede cadeaux❆Pour augmenter les chances de re-cevoir exactement ce que tu veux,

Page 116: Migros Magazin 48 2010 f VS

116 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Ma semaine en Alfa GiuliettaUne ligne galbée, une touche d’agressivité et une conduite agréablement surprenanteen mode «dynamic»: la belle Italienne s’approche de la perfection.

Et dans la vraie vie, elle est comment cette voiture?

Troismodes de conduiteUne petite manette située devant le

pommeau de vitesse permet

d’enclencher le mode «Dynamic» qui

porte bien son nom (et si on ne lève

pas le pied de l’accélérateur, on est un

peu surpris par la réaction) ou lemode

«All Weather» à activer sur neige ou

par temps de pluie.

L’écran rétractableComme quelques-unes de ses

concurrentes, Giulietta s’est

dotée d’un écran rétractable

sur le tableau de bord. GPS,

médias, boussole, etc. En

mode Dynamic, il donne des

informations sur la puissance

et sur la pression. On se

croirait presque sur saconsole de jeu! Pratique, les

infos trafic s’affichent en direct.

E

es

e

rect.

L’habitacleSoigné et cosi, il n’est pas trèsspacieux, mais on s’y sent très bienlorsqu’on est passager avant. Certainséléments sont brossés, d’autres laquéset l’ensemble est plutôt réussi.

Par Leïla Rölli,chroniqueuse automobileSi vous regardez la télévision,vous n’avez pas pu échapper auspot publicitaire Alfa Giulietta,illuminé par la grâce d’Uma

Thurman. Séduite par le marketingAlfa, je convoitais depuis long-temps cette belle Italienne qui seprétend être «faite de la mêmematière que les rêves». Un agendabien fourni et des obligations dansdifférentes contrées m’ont permisde distinguer le rêve de la réalité.Racée, élégante et sportive,Mademoiselle Giulietta possèdede solides arguments pour faire

chavirer les cœurs. Au vu dunombre de curieux qui s’enapprochaient lorsqu’elle étaitparquée, nul besoin de s’appelerRoméo pour succomber à sescharmes.Une ligne galbée, rehaussée parquelques touches chromées, unepointe d’agressivité pour sublimersa féminité… on approcheraitpresque de la perfection. Mais il

n’y a pas que le physique quicompte et je ne vais vous parlerni de son intérieur cuir ni ducharme avenant de son tableaude bord, mais plutôt de sesbonnes manières.Mes premiers déplacements sesont faits principalement surl’autoroute entre Neuchâtel etLausanne. J’ai pu tester le mode«dynamic» en poussant le petit

d

Page 117: Migros Magazin 48 2010 f VS

TESTALFAROMEOGIULIETTA | 117

Les pharesNe vous fiez pas à son douxregard en amande, sesphares sont surpuissants!Projecteurs bi-xénon aveclave-phares couplés aulave-glace. Veillez à ce queleur hauteur soit bien réglée,faute de quoi quelquespaires de rétines pourraientsouffrir suite à vos appelsde phares.p res.

Fiche techniqueAlfa GiuliettaMoteur / transmission: 1.4 TurboMultiAir, 4 cylindres, 1368 cm3,170 ch, boîte manuelle 6 vitesses.Performance: 0-100 km/h = 7,8 s,vitesse de pointe: 218 km/h.Dimensions: Lxlxh = 435,1 cm x179,8 cm x 146,5 cm.Poids à vide: 1355 kg.Consommation: urbain / extra-urbain / mixte: 7,8 / 4,8 / 5,8 l/100 km.Emission de CO2: 134 g/km.(étiquette énergie A)Prix: à partir de 33 200 francs.

Emission de CO2 en g/km

134

80 120

167

200

modèle

testé

moyenne

suisse

160

Le moteurLe moteur 1.4 Turboessence MultiAir de 170 chest un concentré de technologie. Les propulseursMultiAir font toute la différence: par rapport à unmoteur essence traditionnel de même cylindrée,ils assurent non seulement une augmentation depuissance (jusqu’à 10%) et du couple (jusqu’à 15%)mais aussi une réduction considérable de laconsommation (jusqu’à 10%) et des émissionsde CO2 (jusqu’à 10%).

4 Turboessence MultiAir de 170 h

180

levier prévu à cet effet. Si lesperformances de la Giulietta sontordinaires en mode «normal», les170 ch délivrés par son moteurMultiAir en mode «dynamic» sontsurprenants. Il faut toutefois atteindreles 2000 tours/minute pour que laGiulietta développe toute sa puissance.Dans un deuxième temps, je me suisrendue à Saas Fee pour assister à lapremière étape d’un contest ski/

snow-board exclusivement féminin. LeLadies First Challenge! Quoi de plusindiqué que de s’y rendre en Giulietta?Après un très léger aquaplanage dansune énorme flaque, j’ai activé le mode«All Weather» par précaution. Dèslors, les seules à rencontrer dessoucis d’adhérence furent messemelles humides sur les pédalesmétalliques de la Giulietta.

Page 118: Migros Magazin 48 2010 f VS

-.20 / min

sur tous les réseaux

suisses !**

Disponible dès maintenant sur www.20minutesmobile.ch ou auprès de:

20minutesmobile.ch

dès 0.–Avec l’Abo twenty: francs de crédit par mois etnavigation gratuite sur minutes.ch inclus.*

SONY ERICSSONVIVAZ™ PRO• Symbian OS• Clavier QWERTZ• Appareil photo mégapixels avec

fonction vidéo HD• HSDPA• Mémoire interne Go

• Abonnement de francs avec francsde crédit inclus par mois !*

Sans abonnement max. francs

HTC WILDFIRE• Android OS .• Ecran tactile . “• Appareil photo mégapixels• Quadband, HSDPA• Carte mémoire Go incl.

• Abonnement de francs avecfrancs de crédit inclus par mois !*

Sans abonnement max. francs

-.20 / min

sur tous les réseaux

suisses !**

L’offre mobile de minutes:téléphoner et surfer pas cher.

*Avec Abo twenty ( .–/mois) conclu pour mois, hors carte SIM ( .–). Crédit valable pour les appels depuis la Suisse et l‘étranger, les SMS, MMS etl’Internet mobile. Les appels vers les numéros courts (par ex. , , , xy) et les services à valeur ajoutée (par ex. x, x), ainsi que les taxesmensuelles de toutes les options supplémentaires sont facturés en sus. Le crédit non utilisé est perdu. Un report au mois suivant n’est pas possible. Surfgratuit sur le site mobile de minutes online et avec les apps news de minutes.** Coût de mise en relation: –. par appel. Offre dans la limite des stocksdisponibles. Infos et tarifs sur www.20minutesmobile.ch. Tous les prix sont indiqués en francs suisses. Sony Ericsson VivazTM pro non disponible à la Poste.

Page 119: Migros Magazin 48 2010 f VS

Migros Magazine 48, 29 novembre 2010 VOYAGE LECTEURSÉTHIOPIE | 119

Dates et prixDu 9 au 24 avril 2011Par pers. en chambre doubleCHF 4785.-Suppl. chambre individuelleCHF 350.-TP / L / ADD RTP 091

Prestations: ➔ Vols Lufthansade Genève à Addis Abeba etretour en classe éco. (viaFrancfort). ➔ Taxes d’aéroportet hausse carburant (val.CHF 435.-, nov. 10). ➔ Volsinternes Addis Abeba - BahirDar et Lalibela – Addis Abeba enclasse éco (taxes incluses).➔ Circuit selon programme enbus Toyota coaster. ➔ 14 nuitsdans des hôtels de bonne classemoyenne. ➔ Pension complètesauf à Addis Abeba. ➔ Dînerd’adieu à Addis Abeba. ➔ Visiteset entrées selon programme.➔ Guide local professionnelfrancophone. ➔ Guide-accom-pagnateur Tourisme Pour Tousde/à Genève. ➔ Documentationde voyage.

Non inclus: ➔ Frais de visa(CHF 32.- + frais de traitement).➔ Assurance annulationobligatoire. ➔ Frais de réserva-tion.

Remarque: Groupe de min. 12,max. environ 18 personnes.

Organisation: Tourisme PourTous, 1001 Lausanne. Cette offreest soumise aux conditionsgénérales de contrat et devoyage de MTCH SA, disponiblesdans toutes les agences devoyage ou sous www.tourisme-pourtous.ch. Sous réserve dechangements de programme.

Renseignements et réser-vations: Par téléphoneau 021 341 10 85 oupar courriel [email protected]

Fascinante EthiopieTourisme Pour Tous vous propose un voyage hors du temps dans cepays fabuleux. Point fort: les fêtes d’Hosanna (dimanche des Rameaux).

L’Ethiopie, pays fabuleuxetmy-thique, exerce depuis l’Anti-quité une véritable fascina-

tion sur les esprits avides de décou-verte. Elle se distingue par une va-riété de paysages insoupçonnés etpar un riche héritage chrétien or-thodoxe.Nous vous invitons à vouslaisser surprendre par ce pays en-core marqué par l’histoire récente,peu fréquenté,maisdotéd’ungrandsens de l’hospitalité.9.04.11, Genève – Addis Abeba:Le matin, vol Lufthansa via Franc-fort. Arrivée en soirée.10.04.11, Addis Abeba: Journéeconsacrée à la visitede la ville.Vousdécouvrirez entre autres le muséenational et d’ethnologie, le montEntoto (panorama sur la ville) et lePalais du roiMinelik.11.04.11, Addis Abeba – BahirDar:Vol àdestinationdeBahirDar.Découverte des chutes duNilBleu,les 2es plus grandes d’Afrique. Re-tour à Bahir Dar et visite.12.04.11, Bahir Dar – Gonder:Traversée en bateau sur le lac Tana(1840m)pour rejoindre les îles qui

abritentdesmonastères.Continua-tion jusqu’à Gonder.13.04.11, Gonder: Découvertede cette cité impériale fondée auXVIIe siècle avec entre autres lesvisites du Palais de Fasiladas, de sesbains et d’un village Falacha.14.04.11, Gonder – Parc natio-nal du Simien: Trajet jusqu’auparc.Petitebaladeà la recherchedetrois mammifères endémiquesd’Ethiopie: le bouquetin walia, lechacal du Simien et le babouingelada.15.04.11, Parc national duSimien – Axoum: Trajet jusqu’àAxoum avec la possibilité de voir le4e plus haut sommet d’Afrique, leRas Dashen (4543 m). Découvertedes gorges creusées par le fleuveTekeze.16.04.11, Axoum: Visite de cetteancienne capitale du royaumeaxoumite et berceau de l’une desplus importantes civilisations del’histoire éthiopienne.17.04.11, Festival d’Hosanna:Cette journée sera l’un des pointsfortsdevotre voyageavec lapartici-

pationauxcélébrationsd’Hosanna,le jour des Rameaux.18.04.11, Axoum – Gheralta:DépartpourGheralta. La routepar-courue traversedespaysages fantas-tiques: montagnes, pics et valléesmodelés par l’érosionmillénaire.19.04.11, Gheralta – Maqalé:DirectionMaqalé, avec en cours deroute la visite de l’église d’Abreha etAtsbeha, encastréedansune falaisede grès rouge.20.04.11, Maqalé – Lalibela:Journée de route jusqu’à Lalibela.C’est l’un des plus beaux trajets dupays, offrant une variété de paysa-ges grandioses.21.04.11 – 22.04.11, Lalibela:Deux jours de découverte de cettecité monastique située au cœur del’Ethiopie et recensant onze églisesmonolithes médiévales taillées etcreusées dans la pierre.23.04.11, Lalibela – Addis Abe-ba: Vol à destination d’Addis Abe-ba. Journée libre, repas d’adieu etvol retour à destination de Genève(via Francfort). Arrivée le lende-mainmatin.

Les chutes du Nil Bleu sont les deuxièmes plus grandes d’Afrique.

A la rencontre du babouin gelada.

L’église de Selassie, Gonder.

Page 120: Migros Magazin 48 2010 f VS

1348 Le Brassus •Tél. 021 845 08 45 • www.leshorlogers.ch

Il était une fois un hôtel-restaurant…

à la belle Vallée de JouxInclus: massage d’une heure,Libre accès à l’espace wellness,Repas gastronomique dans notre restaurant,Une nuitée avec buffet petit-déjeuner

Pause Bien-être (dès 320.- p.p.)

Anzère /VS:Wellness-Hôtel Eden

Rabais enfants. Forfait 4 nuitéesentre di et ve demi-pension, 4 journées

à ski. Valable toute la saison sauf25.12.10-08.01.11 et 19.02.11-12.03.11

Tél. 027 399 31 00 - [email protected]

Fr. 399.–

www.dobi.ch · T 062 855 22 44

«Le numéro 1 desécoles professionnellesBeauty de Suisse»Nadine Strittmatter

RECOLOREZ VOTRE SALON CUIR

026 656 15 22 – www.cuir-leder.ch

ourecouverture cuir ou tissu

Veuillez retourner les piles usagées au point de vente.

Dureencore etencore

et encore!vevente.

Duracell Plus AAEmballage spécialde 12 + 4 pièces

15.90

Duracell est en vente à votre Migros

Vacances

Entreprises Formation

La technologie seule ne résout pas tous les problèmes de notre temps.Pour cela, il faut des actes. Pour notre planète. Pour les générations futures.Pour nous-mêmes. Vivre sans gaspiller les ressources de demain nousfera profiter d’une vie plus responsable, plus saine et plus respectueuse.wwf.ch/solution, votre source d’inspiration pour vivre mieux.

L’offre de lasemaine:

Page 121: Migros Magazin 48 2010 f VS

OFFRE AUXLECTEURS | 121Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Q uatre heures de voiture etvous voilà dans le nouveaudomaine de Center Parcs.

Détente, loisirs et exotisme enMoselle/Lorraine: dépaysementgaranti! L’immense parc boisé etsans voiture est un paradis pourcelles et ceux qui veulent échap-per à la ville et les familles quisouhaitent faire unbreak enpleinenature. Pas de bruit, pas de pollu-tion: une oasis de calme et de ver-dure. Tout y est aussi prévu pourqui veut se dépenser: tennis, tir àl’arc, volley, foot ou encore bow-ling et bien sûr le gigantesqueAqua Mundo, avec ses piscinestropicales et sa jungle de 1400 ar-bres d’Asie. Les enfants s’en don-

neront à cœur joie au parc de jeuxcouvert, le Baluba, ou auprès desanimaux de lamini-ferme. CenterParcs, c’est le bonheur pour tous,à découvrir avec jusqu’à 30% deréduction!

Des vacances en pleinejungle en MoselleLe domaine des Trois Forêts offre un havre de paix et une ribambelled’activités destinées aux enfants. Avis aux amoureux de la nature:profitez vite de 30% de réduction sur une sélection de cottages.

Profitez-en vite!Center Parcs offre jusqu’à30% de réduction sur unesélection de cottagespour 4 à 8 personnesdans le nouveau domainede Moselle/Lorraine, àseulement quatre heuresde voiture de chez vous.

Validité:Réduction de 20 à 30%jusqu’au 17 décembre 2010sur une sélection de séjoursdébutant entre le 7 janvier etle 1er avril 2011 (à l’exceptiondes séjours débutant entrele 4 février et le 7 mars 2011).Offre non cumulable avecd’autres réductions. Valableuniquement sur desweek-ends (ve-lu), desséjours de milieu de semaine(lu-ve) ou d’une semaine(lu-lu ou ve-ve) dans lescottages Eden Premium pour4, 6 ou 8 personnes et EdenVIP pour 4 personnes. Dansla limite des disponibilités.

Pour réserver:En ligne surwww.center-parcs.ch/migrosmagazine.Les prix réduits sontaffichés.Ou en appelant le0848 11 22 77 (CHF 0.08/min.) et précisant le codepromotionnel 163.

Les lecteurs de«Migros Magazine»peuvent louer des

cottages duCenter Parcs enMoselle/Lorrainemeilleur marché.

Un air de tropique dansles piscines dugigantesque Aqua Mundo.

Page 122: Migros Magazin 48 2010 f VS

dans la vie des Vaudois

Offre valable jusqu’au 31.12.10, non cumulable, réservée aux personnes non abonnées et résidant en Suisse, non valable pour les abonnements échus au cours des 6 derniers mois à la même adresse. Cadeau dans lalimite des stocks disponibles, vous sera expédié dès réception de votre paiement jusqu’au 31.01.11. Vignette disponible dès le 01.12.10. Sous réserve de modifications tarifaires. TVA et frais de port inclus. J’autoriseEdipresse ou des sociétés détenues par le groupe à utiliser mes données à des fins commerciales.

S’abonner, c’est facile! www.24heures.chRetrouvez toutes nosoffres d’abonnement!

Envoyez ACHAT 24 NOEL1ou NOEL2 au 363 et suivezles indications (0.20/sms)

0842 824 124Lu-ve 7h30-12h/13h30-17h

Offrez(-vous) le nouveau

NOUVELLE

FORMULE

24 heureschaque jour

à domicile

Tous ses suppléments Les avantagesClub 24 heures

L’accès à l’Espace abonnésweb exclusif sur 24heures.ch

es L’accès à l’Espace abonnéTous ses suppléments Les avantagege

NOUVEAU

ésch

és

ESPACE

ABONNÉS

OFFERT!

+

Mon cadeauà choix

Vignetteautoroutière 2011(valeur Fr. 40.–)Code sms NOEL1

3 moissupplémentaires(valeur Fr. 102.–)Code sms NOEL2

3s+

12 MOIS

pour seulement

FR.389.–

accès à l’Espace

abonnésweb offer

t

1 cadeauà choix

++

Page 123: Migros Magazin 48 2010 f VS

OFFREAUXLECTEURS | 123Migros Magazine 48, 29 novembre 2010Migros MagazMigMigMigrosrosros MaMaMagaz | 123gazine 48, 29 novembre 2010gazgazgazineineine 4848, 2, 29 n9 noveovembrmbrmbre 2e 2e 2010010010

En tant que plus grand fournis-seur helvétique de prestationsdans le domaine du fitness et

duwellness,Migrosmet à la dispo-sition du public une large palettede centres de loisirs*. Plus de qua-rante centres de Fitness/Wellness/Aquaparcs en font partie. On ac-cède notamment à chacune de cesoasis de bien-être grâce à l’«Inter-city-Card». Gagnez donc un abon-nement d’une année pour les Fit-ness/Wellness/Aquaparcs (Inter-city-Card) – valable sur tous les si-tes – ou deux entrées gratuites auxFitnessparcs!

Dans chacun des quarante cen-tres, on peut profiter d’un éventailde cours de fitness/wellness. De

quoi se sentir en meilleure forme.Outre le fait avéré de présenter lemeilleur rapport qualité/prix, lescentres de Fitness/Wellness/Aqua-parcs obéissent au principe de ten-sion et de relaxation. Le chemin quidonne accès à des lendemains toni-ques et sains ne passe pas seule-ment par les haltèresmais aussi parle bain de vapeur, le sauna et la ta-ble de massage.

S’entraîner dans35 villes suissesAvec plus de six millions de visi-teurs par an et près de 100 000membres, les Fitness/Wellness/Aquaparcs Migros représentent laplus grande organisation de ce

type en Suisse. Outre les offres pro-posées dans chaque région, l’«In-tercity-Card», valable dans tous lescentres du pays, constitue «l’abon-nement général» pour une meil-leure forme grâce à l’exercice. Elles’avère idéale pour les personnesqui sont souvent en déplacementpuisqu’elle leur permet de s’entraî-ner dans 35 villes de Suisse. De lamême manière, elle est très inté-ressante pour les voyageurs qui,durant leurs séjours dans telle outelle ville, n’entendent pas renon-cer au fitness ou qui souhaitentenrichir leurs escapades par uneséance de wellness.www.intercity-card.ch*www.freizeitanlagen.ch

Participeret gagner!Gagnez deux «Intercity-Card» ou 20 fois 2 en-trées gratuitesdans les Fitnessparcsde Migros.

Participez par téléphone!Appelez le 0901 591 913(1 franc par appel à partir duréseau fixe) et donnez votrenom et votre adresse.

Par SMSEnvoyez un SMS avec le mot«CHANCE» ainsi que votrenom et votre adresse aunuméro 920 (1 franc parSMS). Exemple: CHANCEPaul Ducommun, rue de laGare 1, 1200 Genève.

Par internetwww.migrosmagazine.ch/coupdechance

Par courrierMigros Magazine, «Fitness»,case postale, 8099 Zurich

Délai d’envoiDimanche 5 décembre 2010

Les gagnantes et gagnantsseront avisés par écrit. Toutremboursement en espècesest exclu, de même que lerecours à la voie juridique.Aucune correspondance nesera échangée au sujet dece concours.

A gagner: un abonnement santéOn le sait: c’est en faisant de l’exercice qu’on se sent «fit», qu’on sesent bien, qu’on se sent heureux. Vous pouvez maintenant gagnerun abonnement qui vous ouvre sans restriction les portes des centresde Fitness/Wellness/Aquaparcs de Migros.

Prenez soin de votre corpsdans l’un des quarante

Fitness/Wellness/Aquaparcsde Migros.

Page 124: Migros Magazin 48 2010 f VS

Nivea est en vente à votre Migros

ACTIONOFFRES VALABLES DU 30.11 AU 13.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

SUR TOUS LES PRODUITS NIVEA BABY ILLUSTRÉS

GRATUIT – À COLLECTIONNER!À l‘achat de lingettes NIVEA Baby Sensitive,Pure&Fresh ou Soft&Cream (en lot de 3), recevezdeux marionnettes à doigts gratuites!

9.80au lieu de 14.70Lingettes ToddiesNIVEA Baby ensachets de recharge3 × 60 pces

3pour2

ww

w.N

IVEA

.ch

13.90au lieu de 17.70Lingettes NIVEA Babyen sachets derecharge Sensitive,Pure&Fresh ouSoft&Cream3 × 63 pces+ marionnettes à doigts

À COLLECTIONNER! – GRATUIT Sensitive, Baby NIVEA À l‘achat de lingettes

recevez 3), de lot (en Soft&Cream ou Pure&Fresh

La faim est un drame silencieux qui se joue sans qu’on le remarque et se compose de petits riens d’apparencebanale. En s’additionnant, ces petits riens tuent: dans les pays en développement, ils sont responsables d’undécès d’enfant sur trois. L’UNICEF se mobilise activement dans le monde pour que les enfants aient une nour-riture suffisante et variée. En faisant un don, vous aidez à informer les mères, à fournir aux enfants des alimentsde base dans les régions en crise et à combattre durablement l’origine de la faim: la pauvreté.

www.unicef.ch Compte postal: 80-7211-9

La faim tue sans bruit. Chaque don nourrit.

L’enfance aux enfants.

PH

OT

O:

PH

ILIP

PR

OH

NE

RS

CH

ER

ER

KL

EIB

ER

CD

Page 125: Migros Magazin 48 2010 f VS

VOTRE HÉRITAGE,C’EST L’AVENIR DE NOS PATIENTSPour commander notre brochure legs, contactez-nous au 0848 88 80 80. WWW.MSF.CH | CP 12-100-2

MOTS FLÉCHÉS | 125Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

IMPRESSUMMIGROS MagazineConstruirecase postale 1751,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:502 316 exemplaires(REMP octobre 2010)Lecteurs: 583 000(REMP, MACH Basic 2010-2)

Direction des publications:Monica GlisentiDirection de Limmatdruck SA:Jean-Pierre PfisterDirecteur des médias Migros:Lorenz Bruegger

Projets et évenements:Eve Baumann (responsable),Denise EyholzerRédaction:[email protected]éléphone: 044 447 37 37Fax: 044 447 36 02

Rédacteur en chef:Steve GaspozRédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

Département Magazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Laurence Caille, Céline FontannazMélanie Haab, Virginie Jobé,Pierre Léderrey,Laurent Nicolet,Alain Portner

Département Actualités Migros:Daniel Sidler (responsable),Pierre Wuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),Béatrice Eigenmann, AndreasDürrenberger, Florianne Munier,Christoph Petermann,Daniel Sägesser, Michael WestDépartement Shopping & Food:Jacqueline Jane Bartels(responsable), Eveline Schmid(adj.), Heidi Bacchilega, AnnaBürgin, Tina Gut, Dora Horvath,Martin Jenni, Sonja Leissing, FatimaNezirevic, Nicole OchsenbeinAnna-Katharina RisMise en pages:Daniel Eggspühler (responsable),Werner Gämperli (adj.)Layout: Marlyse Flückiger,

Nicole Gut, Bruno Hildbrand,Gabriela Masciadri,Tatiana VergaraPhotolithographie: René Feller,Martin Frank, Reto MainettiPrépresse: Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber,Felicitas HeringService photo:Tobias Gysi (responsable),Christina Rohner (resp. pour laSuisse romande), Cornelia Beutler,Anton J. Erni, Franziska Ming,Susanne Oberli, Olivier Paky,Mirko Ries

Correction:Paul-André LoyeInternet:Laurence Caille

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone, DorisFischer, Nadja Eppenberger,Sylvia SteinerDépartement des éditions:[email protected]éléphone: 044 447 37 70Fax: 044 447 37 34Bernt Maulaz (chef dudépartement), Nadia FalceAbonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 044 447 36 36Fax: 044 447 36 24Annonces:[email protected]éléphone: 044 447 37 50Fax: 044 447 37 47

Stephan Gartenmann(responsable), Thomas Brügger,Nicole Costa, Yves Golaz, HansReusser, Kurt SchmidService Interne: Nicole Thalmann(responsable), Verena De Franco,Christine Kummer, Janine Meyer,Danielle Schneider, JasmineSteinmannMarketing:Alexander Oeschger (responsable),Maya Bächtold, Simone SanerMedia Services:Patrick Rohner (responsable),Eliane RosenastEditeur:Fédération des coopératives MigrosIMPRIMERIECentre d’impression Edipresse,1030 Bussigny

SolutionProblème n° 47Mot: traditionnel

GagnantsMots fléchés n° 46Anita Leclercq,Venthône (VS); CarineLeverrier, Oulens-sous-Echallens (VD); MartineTerrier, Athenaz (GE);Yolande Dard-Crespi,Choulex (GE); MichelCretton, Monthey (VS).

* M * E * I * T * R *B A C C A L A U R E A* T R A N S I T O I RC H A L E * R U I N E* E V * T *O M A R C E D* A T * * G IO T E R T R E* I R E * A SE C O T E T E* I N O * S * O * I LM E S U R A * C H O I* N * R E I N * A N SA N O N E S * M I S T* E M E R I S E R * E

ETESI

NS*SEREIN

EE

MÉDIOCRECÉLÉ-

BRATION

EN GOUSSE

LACERAIS 9

HOMMEDES NEIGESREPÉRÉS

POÈTEFRANÇAISGLOUSSE

SEPTIÈMEART

BAUDET

DERNIER

TRAITÉS 8

RÉSOUDRE

BARROT 10

3

SISES

POMMES

RÂPÉEJUSQU’ÀLA CORDE

MANCHEAU TENNISIMPÔT

POILU ŒILLET

DÉTRÔNÉ

BIÈRE

DU NEZET LASUITE

INTER-JECTION

COMPUTER 1ÉCLOS

MINETTEDES

CHAMPS

INDIVIDU2

INVENTÉES11

RAPPELD’AIR

ÉNONCER

4

SINGEÀ SEULEFIN 7

RÉSINEFÉTIDEPOUFFÉ 12

JUSTE

ATONE

DURILLONS 6

TRUCIDÉ

ADDITION

SOLDAT

OBÈSESCHAISES

5

© Alain Dubois

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

SURL’ARPA

ASCAGNE

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80

HÖGG Liftsysteme AGCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigCH-9620 LichtensteigTel. 071 987 66 80Tel. 071 987 66 80

Comment participer:Par courrier (courrier A): Migros Magazine,Mots fléchés, CP, 8957 SpreitenbachPar courriel: www.migrosmagazine.ch/motsflechesPar SMS: envoyez MMF puis la solution au numéro 919(Fr. 1.-/SMS )Par téléphone: composez le 0901 567 568 (Fr. 1.-/appel,tarif depuis un réseau fixe) et communiquez la solution ainsique votre adresse sur le répondeur.Délai: votre carte postale, votre courrier électronique ouvotre appel doit nous parvenir au plus tarddimanche 5 décembre 2010, à 18 heures.

Publicité

A gagnerCarburant, shopping, lavageauto: gagnez l’une des treizecartes cadeaux de Migrol:1er prix: 1 x Fr.200.—2-3e prix: 2 x Fr. 50.—4-13e prix: 10 x Fr. 20.—

L’idée de cadeaula plus mobile!

Page 126: Migros Magazin 48 2010 f VS

126 | Migros Magazine 48, 29 novembre 2010

Nom: Oscar Lalo.Date de naissance: 16 mars 1965.Etat civil: marié, deux enfants de 16 et 15 ans.Signe particulier: n’arrête jamais de créer.

Il aime: partager.Il n’aime pas: ne pas aimer.Son rêve: jouer sous la direction des grands réalisateursqu’il admire.

Carte d’identité

NoDaEtSi

Il aime: parta

LA MUSIQUEJ’ai une histoire d’amour probable-ment excessive avec Keith Jarrettdepuis de très longues années.Mais j’ai pris une claque récemmenten allant écouter Wayne Shorter àMontreux puis au Victoria Hall.

Il s’appelle Olivier Perez, maisappelez-le Oscar Lalo. Car celuiqui se décrit comme«comédien

malgré lui» a mis sa robe d’avocatau vestiaire pour se consacrer en-tièrement au septième art, surscène et derrière la caméra.

Tout a commencé il y a long-temps. Une enfance à Paris. «Monpère ne voulait pas que je fasse lesaltimbanque, alors j’ai entamédesétudes de droit», explique-t-il. Dé-sormais installé à Genève, sa vie sedivisera alors entre sa carrièred’avocat, celle de comédien et cellede musicien qui lui vaudra les en-couragements d’un certain LéoFerré. Pour séparer les deux vies etpar respectpour ses clients, il prendun pseudo: Oscar Lalo. Rapide-ment, Oscar prend le pas sur Oli-vier. «Je m’identifiais à lui, j’avaisune carte bancaire à son nom,mê-mema femmem’appelait ainsi.»

Il lâche complètementle barreau pour la scèneDece rapport amour-haineavec sondouble naît un besoin farouched’authenticité. Une tendinite vientmettreun termeà sacarrièredemu-sicien, alors que sa cote de comé-dien monte. Passé le cap de la qua-rantaine, biendans sa vie etdans seschoix, il lâchecomplètement lebar-reau pour la scène. Passionné par latransmission du savoir, il conservesonposted’enseignementdudroit àl’Ecole hôtelière de Lausanne.

Comme un puzzle, tout se meten place, «je suis unmeilleur ensei-gnant depuis que je me sens libre;l’expérience de la scène m’a donnédesoutils précieuxpourexpliquer ledroit à mes étudiants de la façon laplus vivante et captivante qui soit».Il crée un premier one man show,

Oscar Lalo, le doubleauthentiqueAvocat, professeur de droit et comédien, il compile plusieurs viesen une, toujours à 200%. Portrait.

«CV». Puis un deuxième, cet été:«Mes nuits avec Woody Allen».Jeudidernier, sesdeuxcourtsmétra-ges ont été sélectionnés dans le ca-dreduconcours«Le tempspresse»,qui porte sur les huit objectifs dumillénaire pour le développementfixés par l’ONU. Oscar a choisi lesthèmes de l’eau et de la mortalitéinfantile.«C’estunegrandesurprise,mais surtout une immense fierté!»Au Mali, en octobre, avec trois foisrien, il s’est transformé en réalisa-teur. De cette expérience très forteen est sorti un film sensible et tou-chant. «Je suis à la recherchedusenset de l’authenticité. J’ai des règleséthiques très claires, il y ades chosesque je ne ferai jamais», insiste-t-il.

Ses journées commencent trèstôt, par une heure deméditation, etse terminent également par unmo-ment de recueillement. «C’est unart de vivre!» Le reste se composed’une touchede talent, debeaucoupde travail et depasmald’abnégation.«Je suis un optimiste. Parfois on necomprend que plus tard les choixqu’on a faits.» Mélanie HaabPhotos Loan Nguyen / Istockphoto /

KeystoneFilms et infos sur www.oscarlalo.com

Page 127: Migros Magazin 48 2010 f VS

RÉUSSITEOSCARLALO | 127

MON PAYSLa Suisse est ancrée dans mon cœur depuis ma première venue, à 2 ans.Dans quelques mois, je devrais obtenir la nationalité. C’est un acteémouvant, comme une demande en mariage.

MON ARTLe théâtre et le cinéma. J’adorele film «Une femme sousinfluence», parce que cechef-d’œuvre nous livre uneémotion pure, défiant les règlesdramaturgiques établies. Authéâtre, mon maître incontestéest Samuel Beckett, lui aussidépasse son genre et m’emmènebien au-delà, à l’épicentre demon émotion.

LA MÉDITATIONJe la pratique depuis douze ans. Tout le monde se demande comment onpeut consacrer deux heures par jour à méditer. En fait, plus je médite, plusj’ai de temps.

e

MA PASSIONPour mon spectacle «Mes nuitsavec Woody Allen», j’ai utilisé cepyjama. Dans les mises en scène,j’aime épurer le côté conventionnelqu’on trimballe, l’éducation, lespeurs qui font qu’on brime l’extraor-dinaire potentiel qui réside en nous.

Page 128: Migros Magazin 48 2010 f VS

MG

Bw

ww

.mig

ros.

chW

Recevez les offres journa-lières de décembre par sms:envoyez «avant-goût» au8080 (service sms gratuit).

BISCUITS DE NOËL AVEC VIN CHAUD À LA POMMERecette pour 4 personnes

INGRÉDIENTS: 2 dl d’eau, 1 sachet d’infusion de cynorrhodon, 1 sachet

de thé noir, ½ orange ou ½ citron, 1 cs de raisins secs, 1 petit morceau

de gingembre frais, 6 dl de jus de pomme, 1 sachet de biscuits

Mélange de Noël Grand-Mère.

PRÉPARATION: porter l’eau à ébullition avec les sachets d’infusion et

de thé. Laisser infuser 2 min, filtrer, puis reverser dans la casserole.

Ajouter l’orange, les raisins secs et le gingembre et laisser frémir

10 min à feu doux. Y verser le jus de pomme et sucrer au miel selon

les goûts. Laisser bien chauffer. Servir dans des verres, accompagné

de biscuits de Noël Grand-Mère.

PROFITEZ-EN MAINTENANT! OFFRES VALABLESDU 30.11 AU 6.12.2010 OU JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

REMERCIEZ VOTRE BONNE ÉTOILE!

Mélange de NoëlGrand-Mère380 g4.50 au lieu de 5.90

Jus de pommefraîchement pressé1,5 l1.95

Infusion decynorrhodon, bio20 sachets1.40

4.50au lieu de 5.90Tous les mélangesde biscuits de Noël(excepté Sélection)1.40 de moinsp. ex. mélange deNoël Grand-Mère,380 g