15
Dr. med. vet. Gerd Heuschmann MIN HEST   HAR NÆSEN FORREST! Rid rigtigt og få en sund hest  På dansk ved dr. phil. Birgitte Eggeling Illustreret af Katharina Rücker-Weininger Borgen

Min hest har næsen foran

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Læseprøve på bogen 'Min hest har næsen foran'

Citation preview

Page 1: Min hest har næsen foran

Dr. med. vet. Gerd Heuschmann

MIN HEST  HAR NÆSEN FORREST!

Rid rigtigt og få en sund hest 

På dansk ved dr. phil. Birgitte Eggeling

Illustreret af Katharina Rücker-Weininger

Borgen

Page 2: Min hest har næsen foran

5

Min hest har næsen forrest!

Oversat fra tysk af dr. phil. Birgitte Eggeling

Originalens titel: Min Pferd hat die Nase vorn

Copyright © 2009 Wu Wei Verlag, 86938-Schondorf

Dansk udgave © Borgens Forlag 2010

Omslagsdesign: Lars Rosenquist Bech-Jessen

Fotos: 

Arkiv: s. 20 til venstre og s. 72 til venstre

Sabine Gistl: s. 91 til højre

Petra Herrmann: s. 83, s. 129,

Kathrin Hester: s. 67, s. 131

Gerhard Kapitzke: s. 71 til højre

Guillaume Levesque: s. 91 til venstre

Prof. Kurt Mrkwicka: s. 149

Privat: s. 9, s. 46, s. 114

Katharina Rücker-Weininger: s. 20 til højre, s. 37, s. 57, s. 104, s. 107, s. 120,  

s. 121, s. 134, tjekliste (hest, stald)

Jacques Toffi/FN-Archiv: Tjekliste (ridelærer)

Christina Wunderlich: s. 136

Illustrationer: Katharina Rücker-Weininger, www.ruecker-art.de

Anatomi-illustrationer: Kaja Möbius

Published by Borgens Forlag, Mosedalvej 15, DK-2500 Copenhagen Valby

Bogen er sat med The Mix

og trykt hos Litotryk, København

ISBN 978-87-21-03610-2

1. udgave, 1. oplag 2010

www.borgen.dk

INDHOLDSFORTEGNELSE

INDLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

FORFATTERENS FORORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

KAPITEL 1 – DET ØMME PUNKTEt blik bag kulisserne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   1 1

Rytterne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   12

Fritidsrytterne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   1 3

Konkurrencerytterne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   1 4

Hesteavlerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   16

Publikum  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   18

Dommerne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   20

Rideinstruktørerne og rideforbundene  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   22

KAPITEL 2 – KLASSISK RIDEKUNSTHvad er det?  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   25

De tyske forskrifter for militæret   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   26

Det tyske rideforbunds etiske grundprincipper  . . . . . . . . . . . . . .   28

Skaf tid og ro   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   29

Løsgjorthed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3 1

Hjælperne  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   32

KAPITEL 3 – OPSTALDNING AF DIN HEST Sådan vil heste leve   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   34

Flugtdyret hesten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   36

Sådan skal heste leve   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   39

Din hest har brug for tre ting   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   40

Ansvar   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   42

Page 3: Min hest har næsen foran

6 7

KAPITEL 4 – DIN HESTS ANATOMIBrokonstruktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   45

Hovedet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   46

Halshvirvelsøjlen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   46

Brysthvirvelsøjlen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   47

Brysthvirvlen   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   47

Lændehvirvlen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   47

Korsbenet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   48

Halehvirvler  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   49

Nakkebåndet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   49

Rygbåndet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   49

Muskler  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   50

Skeletmuskulaturen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   52

Den lange rygmuskel   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   53

Hesteryggen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   54

Den afspændte ryg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   55

Hesten bærer sig over ryggen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   56

Den anspændte ryg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   56

Den nedre spænding   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   57

Halsmuskulaturen   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   58

Krydset og bagparten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   62

Hestens krop – hvad sker der, når man rider?  . . . . . . . . . . . . . . . . .   65

Den udstrakte holdning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   67

Grundgangarterne   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   69

Problemer forårsaget af rytteren  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   72

Hoved-hals-akse   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   73

KAPITEL 5 – UDDANNELSE AF HESTEStille og roligt og med tålmodighed   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   79

Uddannelsesskalaen   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   80

Forbindelse (kontakt til biddet)   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   84

Ungheste  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   88

Rygsving   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   90

Sådan uddanner man hesten rigtigt   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   90

Sideførende gangarter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   92

Schenkelvigning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   94

Hvad er samling?   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   95

Hvilken indflydelse har hestens kropsbygning  

på uddannelsen?   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   98

Ned med hovedet   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100

Ugidelig?  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  102

KAPITEL 6 – DU OG DIN HESTAlt, hvad der gør dig og din hest lykkelig  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  105

Generelt – det har du brug for  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  106

Det er allerdejligst i  

græsfolden – udestald med luftefold   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  108

Et væld af muligheder   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 1 0

Sund og velplejet  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 1 2

Dressurridning   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 1 4

Ridebanespringning   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 16

Cavaletti-træning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1 19

Terrænridning og militaryridning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  120

Ridning i naturen   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  123

Græsning og gåtur   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  124

Kørsel med sulky  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  127

Rytterlege  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  128

Arbejde fra jorden  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  131

Det tyske rideforbunds (FN)  

ni etiske grundprincipper for hestens ven . . . . . . . . . . . . . . . . . .  134

FORLÆGGERENS ORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

OVERVEJELSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Page 4: Min hest har næsen foran

8

INDLEDNINGDer  er  i  Tyskland  mere  end  en  million  heste  og  ponyer.  Mere  end 

1,6  millioner  rider  eller  voltigerer.  Endnu  flere  holder  af  heste  og 

interesserer  sig  for  dem:  Ifølge  en  spørgeundersøgelse  er  der  ca. 

11  millioner  hesteinteresserede.  Der  tjenes  mange  penge  på  heste: 

Hesteavlere,  hestehandlere,  producenter  af  hestetilbehør  og  man-

ge andre omsætter for ca. 5 milliarder euro årligt. 

Det  er  utrolig  mange  penge!  Der  er  mennesker,  som  kun  beskæf-

tiger  sig  med  heste  for  at  tjene  penge  på  dem  eller  for  at  opnå 

succes på stævnerne.

Ikke  så  sjældent  sker  det,  at  sejren  bliver  vigtigere  end  kærlighe-

den  til  hesten.  Hvis  det  er  tilfældet,  bliver  hestene  ofte  uddannet 

dårligt  og  for  hurtigt,  og  de  rides  helt  forkert.  Hovederne  bliver 

trukket ned i håbet om hurtigt at gå af med sejren.

En anden gruppe ryttere  rider kun  i deres  fritid, og  fordi de har stor 

glæde  ved  det.  Her  begås  mange  fejl  med  opstaldning,  fodring  og 

træning. Hovedårsagen hertil er uvidenhed.

Da vi gik i gang med at 

skrive denne bog, blev 

det klart for os, at vi hav-

de brug for en hoved-

person, som kunne vise 

jer, hvordan jeres ponyer 

kan have næserne for-

rest. Vi havde brug for 

en pige, som lige netop 

nu er godt i gang med 

at lære at ride rigtigt, 

med næseryggen foran 

lod, så hesten ikke bliver 

syg. Gerd Heuschmann 

blev begejstret, da 

illustratoren (det er 

hende, som har lavet 

billederne i denne bog 

for jer) foreslog Luise 

Foris. Luise er netop en 

sådan pige. Hun begår 

selvfølgelig fejl, og alt er 

ikke helt så perfekt, som 

hun selv gerne vil have 

det, men hendes ponys 

trivsel kommer i første 

række, og hendes store 

drøm er at få ridning op 

på niveau med andre 

kunstarter…

KÆRE LÆSERE!

„Min  hest  har  næsen  forrest“  er  en  sætning,  som  kan  be-

tyde  flere  ting.  Først  og  fremmest  naturligvis,  at  vi  kun  kan 

uddanne  vores  heste  godt,  hvis  de  virkelig  konsekvent  har 

næsen foran den lodrette linje.

Hvis  du  er  i  stand  til  at  ride  din  hest  sådan,  så  har  du  også 

på  et  stævne  mulighed  for  at  klare  dig  godt  på  din  raske 

hest.  Men,  som  vi  har  omtalt  hidtil,  fungerer  det  kun,  hvis 

din  hest  har  næsen  foran  lod,  når  du  rider  den.  Det  betyder, 

at du virkelig skal  respektere din hest og holde af den. Ellers 

er din hest en slave.

Med  denne  bog  forsøger  jeg  at  formidle  et  par  grundlæggende 

kundskaber  og  færdigheder,  som  udgør  et  solidt  fundament  for 

god  ridning.  Det  gælder,  uanset  om  du  udelukkende  har  lyst  til  at 

ride  for  fornøjelsens  skyld  i  terrænet,  til  springstævne  eller  om  du 

vil ride dressur.

Hvis  I  oprigtigt  har  lyst  til  at  beskæftige  jer  seriøst  med  hestens 

uddannelse, vil det  for mange af  jer blive en  lidenskab, som vil vare 

ved  hele  livet.  Med  udgangspunkt  i  mine  egne  erfaringer  kan  jeg 

fortælle, at det er vigtigt, at I altid bliver ved med at være venlige, 

åbne  og  kærlige,  og  at  I  forsøger  at  tilegne  jer  så  megen  viden 

om hesten, som det nu engang er muligt.

Det  kan  godt  betale  sig  at  udvide  sin  horisont  og  se  på  an-

dre  discipliner,  ridemetoder  og  uddannelsesfilosofier. 

Søgningen  efter  den  smukkeste  og  mest  enkle  ud-

dannelsesvej,  som  samtidig  tilgodeser  hestens  tarv 

bedst  muligt,  er  en  livsopgave  –  en  af  de  skøn-

neste, der findes.

Jeres

Dyrlægen, hestenes 

talerør.

Page 5: Min hest har næsen foran

10 11

KAPITEL 1

DET ØMME PUNKTET BLIK BAG KULISSERNE

Der  tjenes  mange  penge  på  heste,  og  der  er  mange  mennesker, 

som  arbejder  med  dem.  Men  ikke  alle  behandler  deres  heste  lige 

godt:

•  Nogle  ryttere  rider  deres  heste  groft  og  hensynsløst  for  at 

vinde konkurrencer, 

•  nogle  hesteavlere  vil  tjene  hurtige  penge  og  tilrider  derfor 

unghestene for tidligt og for hurtigt,

•  og  nogle  dommere  lader  de  heste  vinde,  som  har  fået  en 

grov og voldsom uddannelse.

Disse  mennesker  gør  hestene  fortræd.  Læs  de  næste  sider, 

og  du  vil  kunne  forstå,  hvorfor  det  er  nødvendigt  at  ændre 

mange ting.

Min hest glæder 

sig til at komme til 

stævne sammen 

med mig.

Ros er det vigtigste 

hjælpemiddel for 

din hest. Også selvom samlingen 

bagfra kunne have været 

bedre, så bærer hesten 

sig selv smukt med 

næseryggen foran den 

lodrette linje. 

Page 6: Min hest har næsen foran

12 13

RYTTERNE

Der  findes  i  Tyskland  ca.  1,6  millioner  ryttere  (inklusive 

børn og unge under 14 år). Så mange rider jævnligt på egne 

eller  på  andres  heste.  Nogle  af  dem  rider  bedre,  nogle  rider 

dårligere  end  andre.  Og  de  fleste  af  dem  gør  sig  umage  for 

at behandle deres heste godt.

De  fleste  forbinder  hesten  med  ridning,  og  der  findes  et 

stort  udvalg  af  konkurrencer,  som  man  kan  deltage  i  med 

sin  hest.  Andre  har  den  som  et  hobbydyr  og  rider  hovedsa-

geligt skovture på den eller bruger den til kørsel. 

FRITIDSRYTTERNE

De  ryttere,  som  ikke  er  medlem  af  en  ride-

klub,  tilsluttet  det  pågældende  lands  ride-

forbund,  og  ikke  deltager  i  de  stævner,  som 

landets  rideforbund  arrangerer,  kaldes  som 

regel  fritidsryttere.  Fritidsryttere  tager  ikke 

til  dressur-  eller  springstævner.  De  fleste  af 

dem  rider  fortrinsvis  i  terrænet,  andre  rider 

dressur  i  overensstemmelse  med  den  span-

ske,  portugisiske  eller  franske  ridelære.  Deres 

forbilleder  er  Baucher  og  De  la  Guérinière, 

som  har  offentliggjort  de  såkaldte  klassiske 

læresætninger.

De  fleste  fritidsryttere  gør  sig  umage  for  at 

give  deres  heste  en  uddannelse,  som  tilgode-

ser  hestenes  tarv.  Inden  for  denne  sektor  er 

der  mange  hestetrænere  med  dårlige  kvali-

fikationer,  fordi  de  selv  ikke  har  fået  en  god 

uddannelse.  Derfor  er  det  umiddelbart  svært 

at  bedømme,  om  deres  træningsmetoder  er 

hestevenlige eller ej. 

Rytterne  ønsker  ikke,  at  deres  heste  tager  skade.  De  holder  af  deres 

hest  og  gør  sig  umage  for  at  ride  den,  så  den  trives.  Hvis  de  i  den 

forbindelse  begår  fejl,  så  er  det  ikke,  fordi 

de  vil  skade  hesten,  men  fordi  de  ikke  ved 

nok  om,  hvad  hesten  har  behov  for.  Man-

ge  af  disse  ryttere  ved  ikke,  hvordan  og 

hvor de kan få træning.

Der findes rigtig mange typer trensebid. Det vig-tigste for din hest er imid-lertid, hvordan man rider med det. Sørg for altid at ride med en fintfølende hånd! 

To venner efter 

endt arbejde.

HVEM ER BAUCHER?Francois Baucher (1796-1873) var franskmand og udgav en ny ridelære med navnet „Ridekunstens metoder ifølge nye retningslinjer“�. 

Denne bog revolutionerede tidens fremherskende opfattelse af ridning. Bauchers arbejdsmetoder var og er stadig den dag i dag meget omdis-kuteret, fordi mange ikke rigtig har forstået hans koncept om ridningens finhed med udgangspunkt i letheden.  Baucher lagde stor vægt på den fint-mærkende og bløde indvirkning på he-sten og opfandt specielle strækøvelser for at løsne op for hestens spændin-ger. Hvis man anvender disse øvelser forkert eller overdriver, kan hesten dog også tage skade. Desuden siger hans kritikere, at hans heste ikke bærer sig over ryggen.

Ofte spændes næsebån-

det for stramt, og hesten 

forhindres således i at tygge 

på trensebiddet. I mange 

tilfælde kan man und-

lade næsebåndet eller blot 

spænde det meget løst.

Page 7: Min hest har næsen foran

14 15

KONKURRENCERYTTERNE

Mange  ryttere  tager  regelmæssigt  til 

stævner.  De  vil  gerne  vinde!  Ofte  glem-

mer  man  i  den  forbindelse  den  vigtigste 

partner,  nemlig  hesten.  Stævner  burde 

have  til  formål  at  kontrollere  uddannel-

sen.  Det  er  faktisk  den  oprindelige  me-

ning  med  stævnerne.  Hestens  velfærd 

må  aldrig  træde  i  baggrunden.  Hvis  disse 

heste  ikke  har  fået  den  korrekte  grund-

uddannelse,  så  lider  de  særlig  meget,  når 

jagten efter succes er det primære mål. 

Hertil  kommer,  at  hesten  bliver  udsat  for 

stress,  når  den  skal  til  stævne  hver  week-

end.

Hestene  bliver  ofte  syge:  Forkert  ridning 

overbelaster  ryggen  og  benene;  når  der 

er gået et stykke tid, skal de behandles af 

dyrlægen,  eller  de  bliver  endda  indlagt 

på dyreklinikken.

Naturligvis  er  det  ikke  kun  rytterne,  som 

er  skyldige:  Det  er  de  forbund  inden  for 

ridesporten  også,  som  arrangerer  de  på-

gældende  stævner  og  alt  for  hyppigt  til-

lader,  at  unge  heste  får  lov  til  at  starte. 

Medskyldige  er  også  de  dommere,  der 

giver  forkert  redne  heste  gode  placerin-

ger til stævner.

HVEM ER  DE LA GUÉRINIÈRE?

François Robichon de la Guérinière levede fra 1688 til 1751 og opfandt rytterens sæde, som man sædvanligvis også ser i dag. Hans ridelære „Ecole de Cavalerie“, hvori han afsiger sig vold og tvang, beskriver den systematiske træning af hesten og danner grundlaget for den klassiske ridelære.

Guérinière regnes også for at være op-finderen af versaden på lige linje, som er meget vigtig i forbindelse med ligeudret-ning af hesten. Denne franske mester er kendt for at have sagt: „Dressuren er til for hestens skyld og ikke omvendt.“ Med dette udsagn udsendte han et signal om, at hesten skal behandles respektfuldt og hensynsfuldt.

IKKE SÅDAN! MEN SÅDAN:

KONKURRENCESPORTEN  I TAL 

I 2007 …

… startede 1.409.834 heste til stævne.

I 2008 …

… startede 1.487.710 heste til stævne.

Det er næsten 80.000 stævnestartere mere end året før.

Det første stævne er en 

nervepirrende oplevelse!

Page 8: Min hest har næsen foran

16 17

HESTEAVLERNE

Uden  hesteavlere  havde  vi  ikke  haft  alle  de  vidunderlige  heste, 

vi  har  i  dag.  Med  stor  kærlighed  til  hesten  –  og  for  det  meste 

også  med  en  stor  faglig  viden  om  nedarvning,  slægtskab,  sund-

hed og opdræt – udlever utallige hesteavlere deres passion.

Da  heste,  som  har  præmierede  forældre,  eller  som  har  flotte  be-

vægelser  og  med  gode  chancer  for  udsigt  til  succes  inden  for 

konkurrencesporten,  ofte  sælges  til  en  høj  pris,  er  hesteavl  ikke 

kun  noget,  man  arbejder  med,  fordi  man  elsker  heste.  Hesteavl 

drejer sig også om mange penge.

Det er dyrt at opdrætte og uddanne heste. Jo tidligere en heste-

avler  kan  sælge  sin  unghest  som  en  lovende  konkurrencehest, 

desto  tidligere  får  han  de  penge  ind  igen,  som  det  hele  har  ko-

stet  ham,  og  desto  større  er  således  hans  fortjeneste.  Da  heste-

avlere lever af det, er det jo i princippet helt i orden at avle heste 

ud  fra  et  økonomisk  synspunkt.  Men  unghestenes  velfærd  må 

aldrig komme i anden række.

Men  der  er  mange,  som  gerne  vil  tjene  penge  hurtigt  og  derfor 

forsøger at sælge deres heste  i en meget ung alder til en så høj pris 

som muligt. Det går ud over hestenes helbred. 

Det  går  også  ud  over  unghestenes  uddannelse.  De  to-  og  treårige 

heste  tilrides  ikke  længere  langsomt  og  skånsomt  og  får  ikke  til-

strækkelig  tid  til  at  vænne  sig  til  rytterens  vægt  og  til  de  krav,  der 

stilles  til  en  ridehest.  I  stedet  for  skal  de  på  et  meget  tidligt  tids-

punkt  vise  spektakulære  bevægelser  med  et  fastspændt  hoved. 

Her  begås  desværre  ofte  meget  store  fejl.  Derfor  skal  tilridningen 

af  disse  ungheste  hyppigt  efterfølgende  korrigeres.  Det  får  konse-

kvenser for hele deres liv.

Alt  dette  kan  naturligvis  kun  få  lov  til  at 

ske,  hvis  der  er  ryttere,  som  vil  købe  en  så-

dan hest! Og dem er der altid nogle af: Des-

værre  betaler  de  væsentligt  mindre  for  en 

ung  og  skånsomt  tilredet  hest  end  for  en 

unghest,  som  på  et  alt  for  tidligt  tidspunkt 

er  klar  til  at  starte  til  det  første  stævne  og 

„spjætter“  med  benene  (se  side  72,  bille-

det  til  venstre).  De  ryttere,  der  køber  disse 

hurtigt  tilredne  heste,  vil  jo  have  succes  på 

stævnerne.

HESTEAVL I TYSKLANDI 2008

… solgtes 1.204 rideheste på auktion til en gennemsnitspris af lidt mere end  

172.000 danske kroner. De sidste to år er begge tal gået betydeligt tilbage.

En ung hest har brug 

for venner ligesom 

du for at føle sig godt 

tilpas.

De små føl har det rig-

tig godt hos deres mor.

Page 9: Min hest har næsen foran

18 19

PUBLIKUM

Til  et  stævne  er  der  også  altid  tilskuere.  De  jubler  og  klapper  og 

er  således  også  med  til  at  afgøre,  hvilket  uddannelseskoncept  der 

skal have succes.

Den  tilskuer,  der  klapper  af  en  rytter,  som  ikke  blot  rider  sin  hest 

dårligt,  men  som  også  piner  sin  hest  ved  dårlig  show-ridning,  un-

derstøtter  til  en  vis  grad  en  forkert  uddannelsesmetode.  Denne 

tilskuer  er  skyld  i,  at  forkert  ridning  bliver  mere  og  mere  udbredt, 

og at det bliver belønnet.

Men  hvordan  ved  man,  at  en  hest  rides  forkert?  Det  er  selvfølgelig 

langt  fra  alle  tilskuere,  der  er  i  stand  til  at  se  det.  Først  skal  man 

lære,  hvordan  heste  ser  ud,  der  rides  rigtigt,  og  det  er  i  sig  selv heller  ikke  specielt  let.  Det  kan  ofte  være  meget  vanskeligt  at  vur-

dere ud fra hestens ydre, om den er uddannet korrekt, eller om den 

er  uddannet  dårligt.  Denne  bog  forsøger  at  give  dig  nogle  vigtige 

informationer om dette.

Kun en sejr på en 

godt redet løsgjort 

hest er en ægte sejr 

– også for din hest!

Den offentlige interesse 

har stor betydning for 

konkurrencesporten.

Page 10: Min hest har næsen foran

20 21

DOMMERNE

Kan  man  vinde  en  konkurrence  med  en  dårligt  redet  hest?  Kan  det 

overhovedet lade sig gøre? Ja, desværre! I dagens ridesport – og det 

gælder  både  for  det  lille  stævne  i  nabobyen  som  for  De  Olympiske 

Lege  –  ser  man  igen  og  igen  heste,  som  bliver  præmieret,  når  de 

„spjætter“  rundt  på  dressurbanen  med  en  anspændt  krop.  Det  er 

ganske  vist  bundforkert  og  gør  hestene  syge,  men  det  vises  faktisk 

og belønnes.

Hvis det er muligt at vinde på den måde ved OL, så kan denne form 

for ridning da ikke være helt  forkert, eller kan den? At den helt klart 

er forkert, er der mange ryttere, der ikke engang ved. Det er der ikke 

noget  underligt  i,  for  netop  sådanne  heste  bliver  højt  præmieret  i 

mange  konkurrencer.  Dommerne  belønner  den  forkerte  spjætten 

med  forbenene.  De  er  oven  i  købet  fuldstændig  ligeglade  med,  om 

den stakkels hest har ondt i ryggen, eller om halsen værker.

De  kriterier  for  god  ridning,  som  det  tyske  rideforbund  har  fastlagt 

i  retningslinjerne  for  ridning  og  kørsel,  i  uddannelsesskalaen  og  i 

de etiske grundprincipper synes ikke at have den store interesse.

Det  er  virkelig  for  dårligt,  at  heste  kan  vinde  en  konkurrence  på 

den  måde.  Det  har  nemlig  til  følge,  at  der  er  flere  og  flere,  som  ri-

der  deres  heste  forkert  –  de  efterligner  ganske  enkelt  de  ryttere, 

der  har  stjernestatus: „Hvis  sådanne  ryttere  kan  stille  op  i  en  af  de 

store konkurrencer og vinde, jamen så må det jo være rigtigt …“

Dommerne  har  altså  helt  sikkert  en  udslagsgivende  indflydelse  på, 

hvordan deltagerne rider.

IKKE SÅDAN! MEN SÅDAN:

DOMMERNE I TYSKLANDDommere skal have en grunduddannelse, og de skal 

aflægge en eksamen. For at blive indstillet til en sådan 

eksamen skal de kunne dokumentere, at de har opnået 

placeringer på stævner.

Disse tre herrer har en 

afgørende indflydelse 

på konkurrencehestens 

velfærd.

Page 11: Min hest har næsen foran

22 23

RIDEINSTRUKTØRERNE OG  RIDEFORBUNDENE

Rideinstruktørerne og trænerne bestemmer, hvordan en hest uddan-

nes. De bliver også bedømt efter, hvor stor succes de har til stævnerne. 

En rideinstruktør eller en træner, hvis heste ikke har opnået høje pla-

ceringer på stævnerne, regnes ikke for at være succesrig. På den 

måde havner rideinstruktørerne og trænerne i en ond cirkel. 

Mange af dem ved godt, hvordan de skal uddanne deres 

heste korrekt og skånsomt, men i sidste instans drejer det 

sig  om  deres  levebrød.  Hvis  kunderne  ønsker  et  hurtigt 

resultat  på  bekostning  af  he-

stene,  så  er  rideinstruktørerne 

mange  gange  tvunget  til  at 

uddanne  hestene  efter  kun-

dernes ønske, nemlig groft og 

for hurtigt.

På den anden side er der også 

mange  rideinstruktører,  som 

slet  ikke  har  nogen  rigtig  ud-

dannelse, og som siger om sig 

selv, at de arbejder efter „klas-

siske“  eller  særligt  „hesteven-

lige“  metoder,  men  som  i  vir-

keligheden ikke ved ret meget 

om hestens uddannelse og op-

staldning.  Disse  pseudo-ride-

instruktører  gør  ligeledes  stor 

skade.  Du  bør  derfor  spørge 

din  rideinstruktør,  hvilken  ud-

dannelse hun/han har, og ikke 

kun  danne  din  egen  mening 

ud fra den pågældendes show-

ridning  eller  ud  fra,  hvilken 

placering den pågældende har 

fået på et stævne.

Bagest i bogens omslag findes 

en tjekliste, som du kan bruge 

til at finde ud af, om du har den 

rigtige rideinstruktør eller ej.

En sikkerhedsgodkendt 

ridehjelm er obligatorisk! 

En god rideinstruktør 

sørger for, at eleverne 

altid er klædt 

rigtigt og sik-

kert på!

RESUMÉ

DET ØMME PUNKTRYTTEREN

Hvorfor vil du lære at ride, eller hvorfor rider du? Det er helt sikkert nok, fordi du holder af heste! Det synes du sikkert er en selvfølge, men det er vigtigt at under-strege det, fordi succesen til et stævne aldrig må være det allervigtigste.

KONKURRENCERYTTERNERider du til stævner, eller kunne du godt tænke dig at deltage i et stævne på et eller andet tidspunkt? Det ly-der godt. Det er nemlig sjovt at være sammen med sin hest og sine venner og opleve noget. Men du må i den forbindelse aldrig glemme, at også din hest skal have det sjovt, og at det ikke er en sportsmaskine. Deltag kun i et stævne på en sådan måde, at du ikke skader din hest eller stiller for store krav til den.

HESTEAVLERNEMåske får du på et tidspunkt lov til selv at udvælge din egen hest hos en hesteavler. Hvis du får det, så skal du holde godt øje med, om hesteavleren holder lige så meget af heste, som du gør, og om din hest eventuelt er for ung til at blive redet på. Ofte er det bedre at købe en ældre hest, som allerede har gennemgået en solid uddannelse, hvis man ikke selv har så megen erfaring.

PUBLIKUMHvis du godt kan lide at gå til stævner for at kigge på, så prøv at lægge mærke til, hvordan hestene bliver redet dér. Du vil forhåbentlig ikke klappe af de ryttere, som skader deres heste, vil du?

RIDEINSTRUKTØRERNEEn god rideinstruktør og træner er noget af det aller-vigtigste, når man skal lære at ride. Hun/han kan helt nøjagtigt fortælle dig, hvordan du bærer dig ad med at ride rigtigt, så du ikke kommer til at skade din hest. Hun/han hjælper dig også med at uddanne din hest, så den lærer at bære sig.

En god ride-

instruktør med 

indlevelsesevne er 

meget vigtig.

Page 12: Min hest har næsen foran

24 25

KAPITEL 2

KLASSISK RIDEKUNSTHVAD ER DET?

Har  du  nogensinde  læst  en  bog  om  at  lære  at  ride?  Sådanne  bøger 

hedder  ofte „Ridning  for  nybegyndere“  eller  lignende  og  gennem-

går,  hvad  man  skal  vide  om  ridning  og  de  forskellige  hjælpere. Vha. 

en  sådan  ridebog  kan  man  inden  for  husets  fire  vægge  læse  det, 

som  en  rideinstruktør  har  fortalt  én,  og  bogen  beskriver  f.eks.  også, 

hvilke hjælpere rytteren skal give og hvordan.

Hvis  man  gennem  længere  tid  opbygger  en  sådan  solid  basisviden, 

kan  der  i  løbet  af  de  næste  mange  år  opstå  ægte „ridekunst“.  Det 

er  kun  godt  uddannede  og  modne  men-

nesker  med  stor  indlevelsesevne,  som  er  i 

stand til at opnå dette allerhøjeste mål.

Der  er  stor  forskel  på  de  forskellige  bøger 

om  ridning,  men  de  fleste  ridebøger  tager 

deres  udgangspunkt  i  den  „klassiske  ride-

kunst“.

Enhver  uddannelsesfilosofi  kan  karakteri-

sere  sig  som  „klassisk  ridekunst“,  hvis  den 

sætter  hestens  velfærd  og  præstationsbe-

redskab  i  højsædet.  Derudover  skal  den 

pågældende  uddannelsesfilosofi  have  hi-

storiske rødder.

Den klassiske ridekunst tager sit 

udgangspunkt i den erfaring, mange 

ryttergenerationer har opnået, og 

 naturligvis også i vores hestes velfærd.

Page 13: Min hest har næsen foran

26 27

DE TYSKE FORSKRIFTER FOR MILITÆRET

Basis  for  den  „klassiske  ridekunst“,  som  vores  konkurrenceridning 

tager  udgangspunkt  i,  er  de  tyske  forskrifter  for  militæret  fra  1912 

(forkortet  kaldet  HDV  12�).  Forskrifterne  blev  skrevet  for  soldaterne 

for  næsten  100  år  siden.  I  HDV  12  findes  de  vigtigste  grundlæg-

gende principper for uddannelsen af hesten, såsom: 

Hvis  vi  sammenfatter  ovenstående  til  blot  én  sætning,  ville  der 

have  stået:  Under  uddannelsen  af  hesten  skal  der  altid  tages  hen-

syn til hesten!

Det  betyder  altså,  at  en  ridelære  altid  skal  tage  hensyn  til  den  en-

kelte  hests  fysiske  og  psykiske  egenskaber,  og  at  man  naturligvis 

skal  være  opmærksom  på  hestenes  individuelle  forskelle.  Ikke  alle 

heste er ens. Det, som den ene hest har let ved at udføre, kan måske 

være  svært  for  en  anden  hest.  På  det  punkt  ligner  hestene  os!  Der-

for  må  en  ridelære  ikke  urokkeligt  insistere  på  indlæringsprincip-

perne,  men  tage  hensyn  til,  hvordan  hesten  har  det.  Inden  for  den 

klassiske ridelære er det en selvfølge.

Enhver hest kan  

rides på klassisk 

facon. Også denne 

P.R.E.�-hingst.

UDDRAG AF DE TYSKE FORSKRIFTER  FOR MILITÆRET (HDV 12)

„Formålet med og grundprincippet i dressur: … Forskrifter-ne har til formål at uddanne hesten til maksimal ydeevne og gøre den lydig. Dette mål opnås kun, hvis man er i stand til at forme hesten og bringe hesten i en sådan holdning, at den har mulighed for at udvikle sine kræfter til fulde, samtidig med at man bevarer og fremmer dens naturlige anlæg.“

Denne gamle formulering siger, at hesten, og ikke et eller anden uddannelseskoncept, skal stå i centrum for uddan-nelsen. Det er vigtigt, at man tager højde for de fysiske særegenheder, som enhver hest har! Det burde egentlig være en selvfølge. Når det kommer til stykket, så ved vi godt, at der er nogle, som har let ved at lære visse øvelser, mens andre muligvis har brug for lidt længere tid til det.

Page 14: Min hest har næsen foran

28 29

DET TYSKE  RIDEFORBUNDS  

ETISKE  GRUNDPRINCIPPER

Kravet  om,  at  uddannelsens  tem-

po  skal  afpasses  efter  hesten  for 

ikke  at  overbelaste  den,  står  ikke 

kun  i  HDV  12.  Det  står  ligeledes 

opført  i  de  „etiske  grundprincip-

per“,  udgivet  af  det  tyske  ridefor-

bund.  Her  står,  at  der  skal  tages 

hensyn  til  hesten,  når  man  rider 

eller  kører  med  den.  Dermed  ta-

ger vor tids ridelære – og egentlig 

også  konkurrencesporten  –  ud-

gangspunkt  i  hestenes  velfærd. 

De, der ikke overholder disse krav, 

forsynder  sig  således  ikke  kun 

imod  den  gamle  klassiske  ride-

lære  og  HDV,  men  også  imod  de 

aktuelle  retningslinjer,  udstedt 

af det tyske rideforbund. SKAF TID OG RO

Meget af det, vi foretager os, gør vi hurtigt og under tids-

pres.  Vi  har  ofte  travlt,  og  så  bliver  det  hele  stresset.  Det 

går  ikke,  når  vi  er  sammen  med  heste.  De  har  brug  for  ro 

og  tålmodighed.  Den,  som  er  hektisk,  gør  hurtigt  hesten 

nervøs. Rytterens sæde bliver også dårligere af det.

Det  er  vigtigt  at  have  tid  og  ro,  også  når  det  drejer  sig 

om  ridning  i  overensstemmelse  med  den  klassiske  ride-

lære.

UDDRAG AF DET TYSKE RIDEFORBUNDS (FN) ETISKE GRUNDPRINCIPPER

„Brug af hesten inden for ride-, køre- og voltigeringsspor-ten skal rette sig efter hestens anlæg, ydeevne og præstati-onsberedskab.“

Hest i balance og 

med samling.

Page 15: Min hest har næsen foran

30 31

Den  forhenværende  leder  af  

den  berømte  spanske  hofride-

skole  i Wien,  oberst  Alois  Pod-

hajsky,  sagde  følgende:  „JEG 

HAR  TID  –  jeg  ønsker  at  stille 

dette  krav  til  alle  ryttere,  som 

pludselig  støder  på  proble-

mer  og  ikke  kan  blive  enige 

med deres heste.“

Med  disse  ord  fremhæver  Alois  Podhajsky  et  af  de  allervigtigste 

punkter  overhovedet.  Hestens  uddannelse  kan  og  må  ikke  frem-

skyndes, ellers får hesten muskelspændinger, og den bliver syg.

Heste  skal  langsomt  vænnes  til  rytterens  vægt,  ellers  får  de  ryg-

smerter.  Muskulaturen  skal  stille  og  roligt  have  lov  til  at  tilpasse 

sig den nye belastning.

En  unghests  uddannelse  til  en  ridehest,  som  også  kan  deltage  i 

stævner,  tager  et  par  år.  Den,  som  forlanger  for  vanskelige  øvelser 

af sin hest, overbelaster den. Også  i samværet med hesten er  tid og 

ro  en  grundlæggende  forudsætning.  Heste  er  flugtdyr,  som  bliver 

usikre og nervøse, hvis man er hektisk, når man omgås dem.

LØSGJORTHED

Et  meget  vigtigt  punkt,  som  igen  og  igen  påtales  i  den  klassiske 

ridelære, er løsgjortheden.

Hvis  du  får  rideundervisning  og  allerede  har  et  ryttermærke,  har 

du  måske  allerede  hørt  om  begrebet  løsgjorthed.  Det  står  opført 

på  uddannelsesskalaen  (du  kan  læse  mere  på  side  76)  og  er  der-

med  et  af  de  grundlæggende  principper  i  enhver  hesteuddannel-

se.  Først  og  fremmest  skal  ungheste  lære  at  løbe  løsgjort,  når  en 

rytter sidder  i sadlen. De er  først nødt til at  lære at finde sig til  rette 

med  rytterens  vægt.  At  det  ikke 

er  let  og  tager  tid,  står  også  op-

ført i HDV 12.

I HDV beskrives derudover også, 

hvordan  en  hest  med  rytter  skal 

løbe,  hvis  den  skal  fortsætte 

med at være sund og rask.

DET SIGER RIDEMESTERALOIS PODHAJSKY:

„Hestens uddannelse kan og må ikke være præ-

get af hastværk, ellers kan det gå ud over hestens 

helbred!“

En hest, som er i god 

balance – men desværre er 

hesten skæv. Det kan du se 

ved, at det højre øre holdes 

dybere end det venstre. Et 

tydeligt tegn på, at hesten 

ikke er lige eftergivende i 

begge sider af kroppen.

DET SIGER RIDEMESTER OSKAR MARIA STENSBECK:

(Én af de mest fremtrædende trænere  

for professionelle ryttere)

„Hvis  man  ikke  er  i  stand  til  at  gøre  sin  hest  efter-

givende  og  løsgjort  med  jævn  forbindelse  (kon-

takt), så gør man klogest i helt at give afkald på de 

gangarter,  som  kræver  den  højeste  samlingsgrad, 

i stedet for at fremføre dem karikeret.“