36
NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA NA PODRUČJU OPŠTINE BAR (za period od 2019. do 2023. godine) Bar, decembar 2018. godine

NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

NACRT

PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA

NA PODRUČJU OPŠTINE BAR

(za period od 2019. do 2023. godine)

Bar, decembar 2018. godine

Page 2: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

SADRŽAJ

1. UVOD

2. OCJENA STANJA

3. POLAZNI KONCEPT PROGRAMA

4. PREGLED ZAŠTIĆENIH PRIRODNIH I KULTURNIH DOBARA

5. OSNOVNI PRINCIPI KOJI SU KORIŠTENI PRILIKOM DEFINISANJA ZONA I LOKACIJA

ZA POSTAVLJANJE I GRAĐENJE PRIVREMENIH OBJEKATA

6. MJERE ZAŠTITE I KORIŠĆENJA ZAŠTIĆENIH PRIRODNIH DOBARA

7. MJERE ZAŠTITE KULTURNIH DOBARA

8. DINAMIKA KORIŠĆENJA PRIVREMENIH OBJEKATA

9. VRSTE PRIVREMENIH OBJEKATA

10. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE OBJEKATA

NAMJENJENIH ZA TURIZAM I UGOSTITELJSTVO

11. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE OBJEKATA

NAMJENJENIH ZA TRGOVINU I USLUGE

12. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE OBJEKATA NAMJENJENIH

PRIVREMENI OBJEKTI NAMJENJENI ZA ORGANIZACIJU DOGAĐAJA

13. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE OBJEKATA NAMJENJENIH

REKLAMIRANJU, OGLAŠAVANJU I PRUŽANJU INFORMACIJA

14. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE PRIVREMENIH OBJEKATA

NAMJENJENIH ZA SPORT I REKREACIJU

15. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE PRIVREMENIH OBJEKATA ZA

KOMUNALNE USLUGE I INFRASTRUKTURU

16. URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE OBJEKATA

NAMJENJENIH ZA EKSPLOATACIJU PRIRODNIH SIROVINA, SKLADIŠTENJE I

PROIZVODNJU

17. PRAVILA ZA KONZERVIRANJE PRIVREMENIH OBJEKATA U ZIMSKOM

PERIODU

18. UPUTSTVO ZA SPROVOĐENJE PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA

Page 3: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

UVOD

Shodno Zakonu o planiranju prostora i izgradnji objekata ("Službeni list Crne Gore", br. 64/17,

44/18 i 63/18) i Statutu Opštine Bar ("Službeni list Crne Gore-Opštinski propisi", br. 37/18) kao

i Pravilnika o bližim uslovima za postavljanje odnosno građenje privremenih objekata, uređaja i

opreme ("Sl. list Crne Gore 042/18") ,skupština opštine Bar donosi Program privremenih

objekata za područje opštine Bar.

Saglasno zakonskoj definiciji, Programom privremenih objekata propisuje se način korišćenja,

uslovi i postupak postavljanja, građenja i uklanjanja privremenih objekata na zemljištu u

državnoj svojini i zemljištu u privatnoj svojini na području Opštine Bar izuzev područja koja

pripadaju zoni nacionalnog parka i zoni morskog dobra, a do privođenja zemljišta trajnoj

namjeni prema planskom dokumentu.

Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom o bližim

uslovima za postavljanje odnosno građenje privremenih objekata, uređaja i opreme («Službeni

list Crne Gore», br. 043/18).

Za zone Topolica I i zona Sutomore (objekti uz Sutomorsku ulicu od autobuske stanice do hotel

Sato i Obala Iva Novakovića do hotela Inex) Programom definisane lokacije na kojima se mogu

postavljati odnosno graditi privremeni objekti na državnom i privatnom zemljištu, izuzev

dječijih igrališta, ugostiteljske terase, objekti za iznajmljivanje sportsko–rekreativne opreme,

ručne barijere za pojedinačno parking mjesto, privremeno sletište za helikoptere, reciklažno

dvorište, informacioni punkt, promotivni natpis skluptura i paviljon, privremeni objekti

namijenjeni za organizaciju događaja, kao i objekti i oprema za potrebe održavanja prazničnih i

ostalih javnih događaja a koji se mogu postavljati, odnosno graditi u skladu sa smjernicama

Programa, ukoliko ispunjavaju uslove propisane Odlukom o privremenim objektima na

području Opštine Bar i drugim propisima.

Za lokacije u drugim zonama, a koje su date u grafičkom prikazu Programa, uslovi su dati

tabelarno, dok se za lokacije koje nisu definisane Programom, primjenjuju smjernice sa

urbanističkim uslovima.

OCJENA STANJA

Privremeni objekti na području Opštine Bar su različitog karaktera, tipa i različitih estetskih

karakteristika. Određeni broj privremenih objekata može se okarakterisati kao “neprikladni” iz

razloga što ometaju pješački saobraćaj, nefunkcionalni su, uzurpiraju zelene površine,

narušavaju izgled postojećih objekata stalnog karaktera, odnosno, ne uklapaju se u ambijent.

Za potrebe izrade Programa vršeno je snimanje i fotografisanje postojećih lokacija privremenih

objekata, na osnovu čega je izvršena analiza postojećeg stanja. Obradom ovih podataka došlo se

do zaključka da je određeni broj privremenih objekata potrebno ukloniti, dok je za neke

privremene objekte potrebno izvršiti prilagođavanje u skladu sa smjernicama ovog Programa.

Ovo naročito za objekte koji se svojim izgledom i primijenjenim materijalima kao i načinom

korišećnja ne uklapaju u ambijent u kome se nalaze i otežavaju ili remete rad objekata stalnog

karaktera.

Redukcija broja lokacija privremenih objekata izvršena je naročito u zoni šetališta Kralja Nikole,

kao i u Sutomoru na potezu uz Sutomorsku ulicu od autobuske stanice do hotela Sato i Obala Iva

Novakovića do hotela Inex. Takođe, shodno Zakonskim odredbama ukinute su lokacije

privremenih objekata koje se nalaze u neposrednoj blizini odnosno na susjednim katastarskim

parcelama primarnih ugostiteljskih objekata.

Page 4: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

POLAZNI KONCEPT PROGRAMA

Postavljanje i građenje privremenih objekata, do privođenja lokacije namjeni u skladu sa

planskim dokumentim mora biti odmjereno i dozirano, kako bi se popravio opšti utisak

uređenosti, kako gradskog, tako i prigradskog područja.

Kako bi se postigao željeni rezultat, po pitanju uređenja ove oblasti, Opština Bar donosi Program

u kojem su dati urbanistički uslovi kao i smjernice koje se odnose na oblikovanje i

materijalizaciju privremenih objekata.Programom su propisane vrste privremenih objekata za

čije postavljanje/montažu/izgradnju je potrebna saglasnost Glavnog gradskog arhitekte, koji će

uvidom u tehničku dokumentaciju kontrolisati poštovanje urbanističkih uslova, uklapanje u

smjernice za materijalizaciju i oblikovanje i davati subjektivnu ocjenu o estetskom doživljaju

pojedinačnih objekata, na koji način će se značajno uticati na podizanje kvaliteta i poboljšanje

opšte slike u oblasti privremenih objekata.

Rješavanje problema u ovoj oblasti je podjeljeno u dvije kategorije:

• Postojeći privremeni objekti;

• Novi privremeni objekti.

Kod postojećih privremenih objekata je razmotrena opravdanost postojanja u pojedinačnim i

grupnim slučajevima i grafički su označeni oni koji ostaju na lokaciji. Grafički su prezentovane i

nove lokacije planirane za privremene objekte na opštinskom zemljištu kao i zemljištu u

privatnom vlasništvu na najatraktivnijim zonama.

Ciljevi programa su klasifikacija, tipizacija, redukcija broja postojećih lokacija, uklapanje u

urbanističke uslove i smjernice za oblikovanje i materijalizaciju privremenih objekata, uz

sveobuhvatnu težnju da se kroz navedeno, značajno unaprijedi kvalitet privremenih objekata.

To je urađeno kroz uvođenje novih kriterijuma po pitanju oblikovanja, očuvanja ambijentalnih

vrijednosti područja, sanitarnih uslova, zaštite prirodnih i spomeničkih vrijednosti, izbjegavanja

nelojalne konkurencije u odnosu na stalne objekte u kontaktnim zonama, sa naglaskom na

dijelove oko hotelskih i ugostiteljskih objekata visoke kategorije, sve u cilju racionalnijeg i

osmišljenijeg rasporeda privremenih objekata.

Stavlja se akcenatna pitanja uklanjanja ili konzervacije privremenih objekata u periodu van

sezone, kada do izražaja dolaze upravo sve njihove karakteristike neusklađenosti sa ambijentom

i nedovoljna briga o vizuelnom uticaju na okruženje.

PREGLED ZAŠTIĆENIH PRIRODNIH I KULTURNIH DOBARA

I Pregled zaštićenih prirodnih dobara

U zoni zahvata Programa, a van zona morskog dobra i nacionalnog parka shodno smjernicama i

uslovima Agencije za zaštitu prirode i životne sredine, nalaze se sjedeća zaštićena prirodna

dobra :

• ranije kategorisani kao hortikulturni objekti : Park muzej na Topolici;

• zaštićeni - pojedinačni dendrološki objekti a) hrast česvina ili crnika (Quercus

ilex) na Crnom Rtu kod Sutomora, jedan primjerak kod željeničkih stepenica u Sutomoru

b) maslina (Olea europea) na lokaciji Mirovica u Starom Baru.

Za zone zahvata Programa nije urađen poseban dokument koji integralno propisuje režime,

zone i mjere zaštite i korišćenje prirodnih resursa i dobara (lokalni ekološki akcioni plan, lokalni

Page 5: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

plan biodiveriteta i dr) pa se u slučaju zaštićenih područja/zaštićenih prirodnih dobara

primjenjuju propisi i dokumentacija u kojima su u svakom pojedinačnom slučaju ustanovljeni

posebni režimi, zone i mjere zaštite i korišćenja. Za ostala ekološki značajna područja

(potencijalni park Prirode Rumija, EMERALD, IPA, IBA područja, staništa natura 2000) važe

opšti režimi zaštite biodiverziteta/ zaštite prirode.

Uslovi zabrane i ograničenja pod kojima se radnje, aktivnosti i djelatnosti mogu

realizovati u zoni zahvata Programa

Pored uslova, zabrane i ograničenja koja su propisana Zakonom o zaštiti prirode (“Sl.list CG” br.

54/16) prilikom planiranja građevinskih objekata i infrastrukture treba ispoštovati sledeće

uslove, zabrane i ograničenja koji se odnose na :

⁃ izbor mikrolokacije novih privremenih objekata van zaštićenih područja

⁃ nedozvoljenu gradnju objekata koji zbog svojih karakteristika (način

izgradnje, vrsta, veličina/kapacitet, tehnologija i sl.) mogu oštetiti ili imati uticaj na

prirodnu vrijednost zaštićenog područja.

II Pregled nepokretnih kulturnih dobara

Prostor i neposredna okolina, odnosno zone, koje su predviđene za postavljanje privremenih

objekata, a na kojima se nalaze nepokretna kulturna dobra, u zahvatu Programa su:

Topolica : Jovana Tomaševića i Ulica šetalište Kralja Nikole, koje se nalaze u neposrednoj

blizini kulturnog dobra bivši dvorac kralja Nikole na Topolici

Stari Bar, u neposrednoj blizini kulturnog dobra Stari grad Bar, odnosno u okviru

kulturnog dobra Čaršija i Podgrađe, oko bedema u prečniku od 300 m

Veliki Pijesak u neposrednoj blizini kulturnog dobra Ruševine crkve na Velikom Pijesku.

Na lokacijama, koje su predviđene za postavljanje privremenih objekata, a na kojima se nalaze

nepokretna kulturna dobra, postavljanje privremenih objekata mora se izvršiti u skladu sa

uslovima propisanim Programom i konzervatorskim uslovima Uprave za zaštitu kulturnih

dobara. Na ovim lokacijama je potrebno obezbijediti zaštitu integriteta kulturnih i nepokretnih

dobara sa zaštićenom okolinom i ne dozoljava se bilo kakva izgradnja i rušenje koje bi izazvalo

devastaciju kulturnog dobra. Za postavljanje planiranih privremenih objekata u granicama

kulturnih dobara i njihove zaštićene okoline, Uprava za zaštitu kulturnih dobara, na zahtjev

vlasnika, odnosno držaoca kulturnog dobra izdaje konzervatorske uslove, u skladu sa članom

102 Zakona o zaštiti spomenika kulture (Sl.list CG, br.49/10 i 40/11).

Ukoliko se tokom postavljanja privremenog objekta u granicama zaštićenih kulturnih dobara

naiđe na slučajna otkrića/ nalaze od arheološkog značaja, zakonska obaveza je postupanje u

skladu sa članom 87 i članom 88 Zakona o zaštiti spomenika kulture (Sl.list CG, br.49/10 i

40/11). Obaveza poštovanja navedenih odredbi Zakona o zaštiti spomenika kulture mora se

posebno naglasiti i sprovoditi u svim fazama izrade dokumentacije potrebne za postavljanje

odnosno građenje privremenih objekata u granicama kulturnih dobara i njihove zaštićenje

okoline.

OSNOVNI PRINCIPI KOJI SU KORIŠĆENI PRILIKOM DEFINISANJA ZONA I

LOKACIJA ZA POSTAVLJANJE I GRAĐENJE PRIVREMENIH OBJEKATA

U cilju ostvarivanja zakonskih nadležnosti na uređenju i unapređenju korišćenja prostornih

resursa Opštine Bar, prilikom izrade Programa vodilo se računa o sljedećim opštim principima:

Page 6: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

zbog postojeće opterećenosti kontaktnih gradskih zona velikim brojem sezonskih

privremenih objekata u lokalnoj nadležnosti, po mogućnosti ograničiti postavljanje novih

privremenih objekata, odnosno izbjegavati dalje zauzimanje pješačkih prostora sa

privremenim sadržajima;

u što većoj mjeri izvršiti tipizaciju i grupisanje privremenih sadržaja i objekata;

u posebno zaštićenim prirodnim i spomeničkim kulturno-istorijskim područjima, kao i u

okviru zaštićene okoline kulturnih dobara, ne predviđati one djelatnosti i objekte koji

mogu narušiti posebnost takvih područja/kulturnih dobara;

U zaštićenim zonama, od strane Uprave za zaštitu kulturnih dobara, na području Starog

Bara, u neposrednom okruženju Dvorskog kompleksa na Topolici, kao i u neposrednoj

blizini drugih kulturno-istorijskih dobara, neophodno je pribaviti konzervatorske uslove

od Uprave za zaštitu kulturnih dobara. Izuzetak su pokretni privremeni objekti

(rashladna i izložbena vitrina za prodaju hrane i pića, konzervator za sladoled,

ugostiteljski aparat.

U skladu sa članom 117 Zakona o planiranju porstora i izgradnji objekata (Službeni list

CG 64/17, 44/18 i 63/18), neophodno je pribaviti saglasnost glavnog gradskog arhitekte

u pogledu spoljnog izgleda privremenog objekta, za one objekte za koje je to definisano

programom.

Na lokacijama u neposrednoj blizini (na susjednim katastarskim parcelama) hotela

turističkih rizorta, turističkih naselja, motela, pansiona i kampa sa 16 i više smještajnih

jedinica ne dozvoljava se postavljanje privremenih objekata izuzev objekata definisanim

Odlukom o privremenim objektima, član 16, u funkciji primarnog ugostiteljskog objekta.

U neposrednoj blizini stalnih objekata određene namjene ne postavljati privremene

objekte slične namjene koji bi im predstavljali direktnu konkurenciju;

Kada se privremeni objekti postavljaju po obodu šetališta ne smiju (računajući širinu

objekta i prostor za mušterije) da smanjuju slobodnu širinu šetališta na manje od 4,0m;

privremeni objekti se ne smiju postavljati na uređenim zelenim površinama. Poželjno ih

je postavljati na neuređenim površinama koje bi na taj način bile oplemenjene;

privremeni objekti se ne smiju postavljati ako na bilo koji način ugrožavaju životnu

sredinu (prekomjerna buka, štetna isparenja, opasni otpad i sl.);

svojim oblikom i materijalizacijom privremeni objekti treba da su u što većoj mjeri

usklađeni sa ambijentom, da su jednostavni i nenametljivi, da su izvedeni profesionalno i

od kvalitetnih materijala;

objekte koji se planiraju, a koji su sezonskog karaktera treba izrađivati od takvog

materijala i na takav način da ih je moguće nakon isteka turističke sezone jednostavno

ukloniti, a za objekte koji kao takvi ostaju i nakon završetka sezone „konzervirati“ na

način koji ne narušava ambijent i ne ugrožava funkciju prostora, a prema projektu –skici,

koja se za takve slučajeve prilaže;

Page 7: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Ovom odlukom određuju se zone za postavljanje, odnosno građenje privremenih objekata u

naseljenim mjestima i to :

Zona

Naziv mjesta

I

Topolica I

II

Sutomore (objekti uz Sutomorsku ulicu, od autobuske stanice do hotela Sato i Obala Iva

Novakovića do hotela Inex), Topolica IV (objekti uz Makedonsku ulicu i Bulevar dinastije

Petrović)

III

Čanj, Sutomore (ostalo područje) Žukotrlica, Topolica II, Topolica III, Topolica IV(ostalo

područje), Topolica-Bjeliši, Veliki pijesak, Dubrava, Bušat, Polje (uz magistralu) Ilino, Tomba (uz

magistralu), Zaljevo (uz magistralu)

IV

Šušanj, Ahmetov brijeg, Marovići, Željeznička stanica, Stara Raskrsnica, Stari Bar Pobrđe,

V

Popovići, Polje (ostalo područje), Tomba (ostalo područje), Zaljevo (ostalo područje), Virpazar

VI

Pečurice (uz stari put Bar – Ulcinj), Ostros

Stepen uređenosti zemljišta se utvrđuje u zavisnosti od obima njegove komunalne

opremljenosti i pogodnosti koje zakupci, odnosno vlasnici stiču ili imaju njegovim

korišćenjem, s obzirom na položaj u naseljenom mjestu. Stepen uređenosti zemljišta

iskazuje se kroz zone.

Za privremeni objekat koji se postavljaju u naseljenom mjestu a koje nije navedeno u ovim

zonama, primjenjuje se zona najbližeg mjesta navedenog .

MJERE ZAŠTITE i KORIŠĆENJA ZAŠTIĆENIH PRIRODNIH DOBARA NA

TERITORIJI OPŠTINE BAR

Imajući u vidu da za predmetna zaštićena prirodna dobra na području Opštine Bar nije izvršena

revizija statusa, niti je izrađen Plan upravljanja, planiranje objekata privremenog karaktera u

zaštićenim područjima prirode kao i njihovo korišćenje vrši se u skladu sa opštim uslovima za

zaštitu zaštićenih prirodnih dobara koji su dati u članu 39 Zakona o zaštiti prirode, i to: "

Zaštićena područja mogu se koristiti u skladu sa studijom zaštite odnosno prostornim planom

posebne namjene, planom upravljanja zaštićenog područja i na osnovu dozvola u skladu sa ovim

zakonom. Zabranjeno je korišćenje zaštićenih prirodnih dobara na način koji prouzrokuje:

oštećenje zemljišta i gubitak njegove prirodne plodnosti; oštećenje površinskih ili podzemnih

Page 8: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

geoloških, hidrogeoloških i geomorfoloških vrijednosti; oštećenje morskih zaštićenih područja;

osiromašenje prirodnog fonda divljih vrsta biljaka, životinja i gljiva; smanjenje biološke i

predione raznovrsnosti; zagađivanje ili ugrožavanje podzemnih i površinskih voda." Na samom

zaštićenom prirodnom dobru se ne mogu postavljati objekti trajnog karaktera, izvoditi radovi

betoniranja, eksploatacije pijeska, uklanjanja vegetacije, izmjene obalne linije i strukturnog

remodeliranja pješčane plaže. Izuzetak predstavljaju intervencije izgradnje rampi za pristup lica

sa invaliditetom na planom definisanim lokacijama.

Građevinski objekti ili njihovi prateći elementi (tende, nadstrešnice, ograde i sl) u neposrednoj

okolini zaštićenog prirodnog dobra moraju obezbijediti otvaranje vizura ka zaštićenom

prirodnom dobru.

Na području zaštićenog prirodnog dobra mogu se postavljati samo javni privremeni toaleti koji

ne zagađuju okruženje, redovno se održavaju, osim ako postoji mogućnost njihovog priključka

na javni kanalizacioni sistem.

U odnosu na postojeće objekte i prisutne djelatnosti u okolini i u graničnoj zoni zaštićenog

prirodnog dobra pri planiranju mikrolokacija i gabarita novih objekata mora se uzeti u obzir

njihovo zbirno kumulativno dejstvo na zaštićeno prirodno dobro i prirodu uopšte.

Podnosilac zahtjeva nakon usvajanja Programa je dužan da pribavi od Agencije za zaštitu

prirode i životne sredine Dozvole za obavljanje radnji, aktivnosti i djelatnosti u

zaštićenom području za svaki pojedinačni novi privremeni objekat koji je lociran u

zaštićenom području.

MJERE ZAŠTITE KULTURNIH DOBARA NA PODRUČJU OPŠTINE BAR

Saglasno Zakonu o zaštiti kulturnih dobara, kulturno dobro je svako nepokretno, pokretno i

nematerijalno dobro za koje je, u skladu sa ovim zakonom, utvrđeno da je od trajnog istorijskog,

umjetničkog, naučnog, arheološkog, arhitektonskog, antropološkog, tehničkog ili drugog

društvenog značaja. Kulturno dobro može biti u državnoj ili privatnoj svojini. Kulturna dobra,

kao valorizovani dio kulturne baštine od opšteg interesa, štite se u skladu sa ovim zakonom i

međunarodnim propisima, bez obzira na vrijeme, mjesto i način stvaranja, porijeklo u čijem su

vlasništvu i na njihov svjetovni ili vjerski karakter. Zaštita kulturnih dobara je od javnog

interesa. Zaštitu, kao i kulturno dobro, imaju i zaštićena okolina nepokretnog kulturnog dobra,

predmet koji sa nepokretnim kulturnim dobrom čini istorijsku, umjetničku, vizuelnu ili

funkcionalnu cjelinu, objekat u kojem se trajno čuvaju ili izlažu pokretna kulturna dobra,

dokumentacija o kulturnom dobru, dobro pod prethodnom zaštitom, obavezni primjerak

publikacije i javna arhivska građa.

Kako bi se zaštitio integritet kulturnih dobara sa zaštićenom okolinom, prilikom utvrđivanja

urbanističko-tehničkih uslova za postavljanje objekata privremenog karaktera, potrebno je

ispoštovati opšte uslove, koji imaju za cilj da se nakon isteka perioda trajanja Programa,

odnosno, utvrđivanja konačne namjene prostora u skladu sa planskim dokumentom, ovi objekti

mogu lako ukloniti i prostor vratiti u prvobitno stanje.

DINAMIKA KORIŠĆENJA PRIVREMENIH OBJEKATA

Načelno, po ovom kriterijumu postoje dvije grupe objekata:

• sezonski – koji su aktivni isključivo u vrijeme sezone i vezani su za turističke

sadržaje

Page 9: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

• cjelogodišnji koji su aktivni tokom cijele godine.

Sezonski objekti su orjentisani potrebama turista (sladoled, hladni napici, brza hrana,

bižuterija, suveniri, odjeća i oprema za plažu, igračke i slično), dok su stalni objekti više okrenuti

svakodnevnim potrebama ili navikama građana (novine, časopisi, cigarete, priručna kozmetika,

bankomati, higijenske potrebe, sitni alati i razna potrošna roba, brza hrana i slično).

Uslov za postavljanje sezonskih privremenih objekata je da budu aktivni od1.maja do

31.oktobra.

Ovaj uslov ne odnosi se na ugostiteljske terase na području Tržnog centra, Velikog Pijeska,

Dubrave, Bušata, Starog Bara i Ostrosa, gdje vrijeme korišćenja ne može biti kraće od 4 mjeseca.

Ovaj minimalni vremenski period ne odnosi se na organizovanje prezentacija, prigodnih

proslava ili manifestacija i slično, odnosno za objekte organizacije događaja i reklamiranje,

oglašavanje i pružanje informacija. Period na koji se postavljaju ovi objekti određuje organ

lokalne samouprave nadležan za poslove uređenja prostora.

VRSTE PRIVREMENIH OBJEKATA :

Na teritoriji opštine Bar mogu se postavljati/montirati/graditi pokretni, montažno demontažni

i nepokretni privremeni objekti i otvorene površine u funkciji privremenih objekata, sledećih

namjena :

1. Turizam i ugostiteljstvo :

• Privremeni ugostiteljski objekat

• Ugostiteljska terasa

• Rashaldna i izložbena vitrina za prodaju hrane i pića

• Konzervator za sladoled

• Ugostiteljski aparat

• Auto kamp

• Vidikovac

2. Trgovina i usluge

• Prodajni pano i prodajni pult

• Štand

• Kiosk

• Pijaca

• Plac za prodaju automobila

• Objekat za trgovinu i usluge

3. Organizacija događaja

• Šator za manifestacije, događaje ili promocije

• Bina, podijum ili bioskop na otvorenom

• Objekat i oprema za potrebe snimanja spotova, filmova ili reklama

• Objekat i oprema za potrebe organizovanja festivala

• Objekat i oprema za potrebe održavanja prazničnih i ostalih javnih

događaja

4. Reklamiranje, oglašavanje i pružanje informacija

• Informacioni punkt

Page 10: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

• Bilbord

• Oglasni i reklamni pano

• Promotivni natpis, skluptura i paviljon

• Reklamna zastava

• Reklamni suncobran i reklamna tenda

5. Sport i rekreacija

• Objekat za iznajmljivanje sportsko rekreativne opreme

• Natkriveni/zatvoreni sportski objekat

• Sportski objekat – otvoreni teren

• Zabavni park

• Dječije igralište

• Avanturistički park

• Prostor za „paintball“

• Karting staza

• Mobilno klizalište

• Mobilijar sportskog karaktera

6. Komunalne usluge i infrastruktura

• Privremeno parkiralište

• Montažna parking garaža

• Ručne barijere za pojedinačno parking mjesto

• Objekti i predmeti na stanici javnog gradskog prevoza

• Montažni objekti za servisiranje ili pranje vozila

• Tank za vodu

• Fiksna radiokomunikaciona stanica

• Spoljašnji (outdoor) kabinet za potrebe elektronskih komunikacionih

usluga

• Vazdušni vod za potrebe elektronskih komunikacionih usluga

• Mjerno mjesto – stanica

• Pokretna toaletna kabina i mobilni sanitarni blok

• Objekat kontejnerskog tipa

• Privremeno sletište za helikoptere

• Reciklažno dvorište

• Transfer (pretovarna stanica)

• Privremeno skladište otpada

• Mobilno postrojenje za upravljanje otpadom

• Sklonište za napuštene životinje (kućne ljubimce)

7. Eksploatacija prirodnih sirovina skladištenje i proizvodnja :

• Betonjerka na gradilištu

• Privremena asfaltna baza

• Montažna hala i hangar

• Silosi

• Uzgajalište riba

• Pčelinjak

Page 11: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

URBANISTIČKI USLOVI

I SMJERNICE ZA OBLIKOVANJE I MATERIJALIZACIJU PREMA VRSTI PRIVREMENIH

OBJEKATA

1. TURIZAM i UGOSTITELJSTVO

PRIVREMENI UGOSTITELJSKI OBJEKAT

Programom su date katastarske parcele na kojima je moguće locirati privremene ugostiteljske

objekte u Programom zadatim maksimalnim bruto površinama. Na lokacijama koje nisu

definisane grafički i tabelarno u Programu moguće je locirati privremene ugostititeljske objekte

u skladu sa Odlukom o privremenim objektima i smjernicama ovog programa.

Prilikom određivanja tačne lokacije objekta na terenu poštovatii pravilo da se zauzimanjem

javne površine u svrhu postavljanja odnosno izgradnje privremenog ugostiteljskog objekta

mora osigurati nesmetano korišćenje okolnih zgrada, drugih objekata i urbane opreme, te se ne

smiju ugroziti sigurnost i redovan protok učesnika saobraćaja i onemogućiti prolaz vozilima

javnih službi i interventnim vozilima (hitna pomoć, vatrogasno vozilo, policija...), kao ni ugroziti

nesmetan pogled na more stalnih objekata u zaleđu;

Prilikom postavljanja odnosno građenja privremenog ugostiteljskog objekta nije dozvoljeno

sjeći drveće i ostalo vrijedno rastinje, već je položaj, oblik i veličinu objekta neophodno

prilagoditi uslovima konkretne lokacije kako bi se sačuvalo zatečeno vrijedno rastinje;

Privremeni ugostiteljski objekti mogu biti montažno-demontažni ili nepokretni, u zavisnosti od

gabarita objekta i specifičnih uslova terena i konkretne lokacije;

Postavljanje nepokretnih privremenih ugostiteljskih objekata nije dozvoljeno u granicama

zaštićenih prirodnih dobara, u granicama nepokretnog kulturnog dobra i njegove zaštićene

okoline.

Na ugostiteljske terase koje se nalaze u sklopu privremenog ugostiteljskog objekta primjenjuju

se Urbanistički uslovi za postavljanje ugostiteljske terase iz ovog Programa;

Ukoliko lokacija to dozvoljava, moguće je organizovati privremeno parkiralište za najviše 5

parking mjesta za potrebe privremenog ugostiteljskog objekta;

Na lokaciji nije moguće postavljanje drugih privremenih objekata, osim onih u funkciji

ugostiteljskog objekta;

Privremeni ugostiteljski objekat površine do 30 m2 može biti od lakih kvalitetnih materijala,

proizveden od ovlašćenog proizvođača, montira se na gotovu podlogu (asfalt, beton, kamene

ploče, drvo), koja je iznad terena maksimalno 10 cm, sa mogućnošću da se sa lokacije ukloni u

cjelini ili u djelovima;

Privremeni ugostiteljski objekat površine preko 30 m2 može biti od trajnog materijala ‐ čelika

pocinčanog i plastificiranog u boji, od inoksa, eloksiranog ili plastificiranog aluminijuma, drveta,

a svojim izgledom, oblikovanjem i bojom usklađen sa prostorom u kojem se postavlja;

Page 12: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Površine na području prirodnog područja i zaštićene okoline, kao i površine u neposrednoj

blizini ili zaštićenoj okolini nepokretnih kulturnih dobara ne mogu se betonirati za potrebe

postavljanja privremenog ugostiteljskog objekta;

Tehnička dokumentacija: Tipski projekat dobijen od proizvođača, ukoliko se radi o gotovom

tipskom objektu, odnosno idejno rješenje za objekte do 30m2 koji se montiraju na licu mjesta,

kao i fotografije opreme koja se postavlja na ugostiteljskoj terasi. Za objekte bruto površine

preko 30 m2 tehničku dokumentaciju čini revidovan glavni projekat i fotografije opreme koja se

postavlja na ugostiteljskoj terasi.

• Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - privremeni ugostiteljskiobjekat

je koncipiran tako da proizvodi neopterećujući utisak, odnosno, to je objekat koji nije u prvom

planu u odnosu na objekte u neposrednom okruženju, koji imaju trajni karakter. To se postiže

njegovom što većom transparentnošću, izborom prirodnih materijala u završnoj obradi (staklo

bez jakog toniranja, eventualno u „stop-sol“ varijanti niskog procenta, bez efekta ogledala, drvo,

kamen itd.), a moderni materijali diskretnost postižu izborom prirodnih boja u mat varijanti,

kao i dimenzionisanjem tj. njihovom racionalnom upotrebom u obimu koji je neophodan. Sama

transparentnost zahtjeva i odgovarajuću zaštitu od prekomjerne insolacije u vidu brisoleja,

platnenih sjenila u vidu tendi, vanjskih venecijanera i slično, kako bi se obezbjedio prijatan

boravak korisnika objekta. Konstrukciju ove vrste objekata definiše „PRAVILNIK O BLIŽIM

USLOVIMA ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE PRIVREMENIH OBJEKATA, UREĐAJA I

OPREME“ („Službeni list CG“, broj 64/17), članom 9, stav 4 ovog pravilnika. Za spoljne ograde je

predviđeno izostavljanje stilizovanih balustera, kao i drugih masivnih ograda, zatim, inoksa i

drugih materijala koji imaju visok stepen refleksije, a poželjne su ograde jednostavnih i

maštovito osmišljenih matrica, u prirodnim bojama u mat varijanti. . Podovi mogu biti, protiv-

klizna keramika pastelnih tonova, brodski pod, dekovi, parket, beton fine završne obrade.

Krovni pokrivač je odgovarajući materijal po izboru investitora/projektanta, primjeren

odabranoj konstrukciji objekta, a da pritom vrši funkciju odvoda atmosferske vode, postavljen u

odgovarajućem nagibu. Izbor krovnog pokrivača je takav da se izbjegne sukob sa okolnim

ambijentom, ukoliko nije sakriven atikom, čime je onemogućeno sagledavanje sa uređenog

okolnog terena. Mogući su ravni krovovi, uz adekvatno rješenje odvoda vode.

Na idejno rješenje privremenog ugostiteljskog objekta obavezno se pribavlja saglasnost

Glavnog gradskog arhitekte.

UGOSTITELJSKA TERASA (u sklopu privremenih ugostiteljskih objekata, ispred stalnih

ugostiteljskih objekata )

Programom su date katastarske parcele na kojima je moguće locirati ugostiteljske terase u

zadatim površinama, poštujući pravilo da se zauzimanjem javne površine u svrhu organizovanja

ugostiteljskih terasa mora osigurati nesmetano korišćenje zgrada, drugih objekata i urbane

opreme, te se ne smiju ugroziti sigurnost i redovan protok učesnika saobraćaja i onemogućiti

prolaz vozilima javnih službi i interventnim vozilima (hitna pomoć, vatrogasno vozilo,

policija...); na lokacijama koje nisu definisane grafički i tabelarno u Programu moguće je locirati

privremene ugostiteljske terase u skladu sa Odlukom o privremenim objektima i smjernicama

ovog programa.

Page 13: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Ugostiteljska terasa (u daljem tekstu: terasa) koristi poslovni prostor u objektu, koji može biti u

prizemnoj etaži objekta. Ulazi u nju mogu biti sa strana u liniji sa trotoarom zgrade, a mogu biti i

na centru frontalnog dijela terase, kao i obje ove mogućnosti.

Horizontalni gabariti terasa su zavisni od širine poslovnog prostora koji se koristi. Površina na

koju se terasa ugostiteljskog objekta može postavljati određena je dužinom fronta ugostiteljskog

objekta. Površina terase može biti proširena na okolnu površinu, pod uslovom da se pribavi

saglasnost vlasnika, odnosno korisnika prostora dijela zgrade ispred kog se terasa postavlja;

Terasa se, po pravilu, postavlja tako da bude odvojena od zgrade u kojoj se ugostiteljski objekat

nalazi, a kada se postavlja uz zgradu ne smije ometati glavne pješačke tokove i narušavati

arhitektonske i urbanističke vrijednosti zgrade;

U nastavku su smjernice za postavljanje terase u odnosu na kolske saobraćajnice sa

pripadajućim trotoarom:

• širina dijela trotoara za kretanje pješaka mora biti najmanje 2m u I i II zoni, u ostalim

zonama najmanje 1.2 m;

• širina dijela trotoara za kretanje pješaka kod terase duže od 6 m, terase u nizu i terase

postavljene u neposrednoj blizini pješačkog prelaza, stajališta javnog prevoza i raskrsnice

mora biti najmanje 2 m;

• ivica terase mora biti udaljena od ivice kolovoza koji je bez trotoara najmanje 0.3 m;

• ivica terase mora biti udaljena od pješačkog prelaza najmanje 2 m;

• ivica terase mora biti udaljena od stajališta javnog prevoza najmanje 2 m.

Ukoliko se postavljaju terase u nizu, granična linija koja ih odvaja od kolskog, odnosno pješačkog

saobraćaja, mora biti pravilna, bez naizmjeničnih pješačkih putanja.

U nastavku su smjernice za postavljanje terase u odnosu na objekte i urbani mobilijar:

• terasa ne smije ometati ulaz u drugi poslovni ili stambeni prostor;

• terasa ne smije zaklanjati izlog drugog poslovnog prostora niti ometati njegov rad,

kao i muzeja, školskih ustanova, vjerskih objekata i sl.;

• ukoliko se postavlja u blizini drveta, žardinjere, sadnice, žive ograde i drugog

objekta zelenila, mora omogućiti njihovo nesmetano održavanje;

• terasa ne smije ometati pogled na poznate gradske vizure;

• u blizini spomenika, skulptura, fontana ili česmi, postavlja se na rastojanju ne

manjem od 2.5 m, tako da se ne nalazi na njima pripadajućim površinama, i da omogućava

njihovo nesmetano održavanje i korišćenje;

• ne može se postavljati ispred kioska i objekata koji se izmještaju sa jednog mjesta

na drugo;

• ukoliko lokacija to dozvoljava, može se postaviti ispred objekta za pružanje

ugostiteljskih usluga (privremenog ili stalnog)

• ugostiteljska terasa ne može se posluživati iz kioska.

Terasa se organizuje na postojećoj gotovoj podlozi, a u slučaju da postojeća podloga nije

odgovarajuća, može se postaviti montažno-demontažna podloga (deking ili sl.) ili izuzetno

betonska podloga. Podna platforma ne može biti visine veće od 10 cm.

Page 14: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Betoniranje podloge za postavljanje ugostiteljskih terasa nije dozvoljeno u granicama zaštićenih

prirodnih dobara, u granicama nepokretnog kulturnog dobra i njegove zaštićene okoline, kao i u

granicama prirodnog i kulturno-istorijskog područja Bara.

Elementi terase treba da dimenzijama, težinom, međusobnim vezama i postavljanjem,

omogućavaju brzu montažu, demontažu i transport, ne oštećuju površinu na koju se postavljaju,

okolno zelenilo, i da budu pogodni za nesmetano kretanje djece, starijih osoba i lica sa

invaliditetom.

Opremu ugostiteljskih terasa čine stolovi, stolice, suncobrani i eventualno ograde. Za zaštitu od

sunca na otvorenim terasama na javnim površinama dozvoljeno je samo postavljanje

suncobrana (izuzetno pergola i lakih konstrukcija ako je u skladu sa ambijentalnim

vrijednostima prostora i ako je Programom tako definisano za konkretnu lokaciju).

Ukoliko se terase postavljaju u nizu, razlika između ugostiteljskih objekata ostvaruje se

različitom opremom otvorene terase, koja se međusobno usklađuje po vrsti, dimenziji i boji.

Nije dozvoljeno zatvaranje bočnih vertikalnih strana ugostiteljske terase, osim u zimskom

periodu kada se može odobriti zastakljivanje terase staklenim kliznim sistemima ili

demontažnim staklenim panelima bez parapetnog djela, u okviru postojeće površine terase, ito

za postojeće terase koje su natkrivene lakom konstrukcijom izrađenom od montažno

demontažnih elemenata sa krovnim pokrivačem izrađenim od lakog pokrivnog materijala, osim

terasa u neposrednoj blizini zaštićenih kulturnih dobara. Klizno preklapajući sistem

zastakljivanja omogućava potpuno otvaranje terase u ljetnjem periodu, a zbog većih dimenzija

kliznih vrata u odnosu na klasična vrata sa krilnim otvaranjem, ne zatvaraju vidik u zimskom

periodu.

Ograđivanje ugostiteljskih terasa može biti do visine 100 cm i ne smije biti fiksirano za podlogu.

Za ograđivanje se mogu koristiti vaze, žardinjere ili lako prenosivi stubići, ukrasni lanci i ukrasni

konopi.

Tenda se može postaviti iznad ulaza u poslovne prostore ili može biti samostojeća, postavlja se

na metalnu konstrukciju i napravljena je od impregniranog, plastificiranog ili drugog platna.

Tende koje se postavljaju na javnim površinama moraju biti bijele boje ili bež nijanse i

dozvoljeno je na donjem dijelu ispisivanje natpisa firme.

Pergola u sklopu ugostiteljske terase, se može postaviti iznad ulaza u poslovne prostore ili može

biti samostojeća, izrađuje se od drvene konstrukcije i prekrivena je puzavicama ili vinovom

lozom, izuzetno bijelim platnom, ukoliko uslovi na terenu ne omogućavaju sađenje vegetacije.

Suncobrani kao oprema ugostiteljske terase ne smiju biti agresivni oblikom, veličinom i bojom i

moraju biti uniformni. Prihvatljivi su suncobrani prekriveni isključivo akrilnim impregniranim

platnom i sklopivim mehanizmom. Nisu prihvatljivi zastori od PVC materijala za suncobrane ili

za druge vrste natkrivanja. Boja platna (zastora) treba da bude diskretna. Poželjna je bijela i bež

boja dok se u izuzetnim slučajevima kada se to potvrđuje analizom okolnog ambijenta mogu

koristiti i neke druge boje (teget, bordo, tamnija zelena..), ali nikako jarke i agresivne boje.

Postavljen i otvoren suncobran može natkrivati samo tlocrtnu površinu ukupne površine

odobrene terase, bez mogućnosti zatvaranja bočnih vertikalnih strana najlonom ili nekim

drugim materijalom, odnosno konstrukcijom. Suncobran mora imati pokretni oslonac na tlu,

izrađen tako da se lako skapa i prenosi, a na donjem dijelu mora imati zaštitu protiv oštećenja

podne podloge pomicanjem ili povlačenjem.

Page 15: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Na javnim površinama nije dozvoljeno isticanje reklamnih sadržaja na suncobranima i tendama

koji se ne odnose na natpise naziva lokala. Natpisi naziva lokala mogu se naći na obodima tendi i

moraju biti u skladu sa osnovnim tonom pokrivača.

Oprema ugostiteljskih terasa (mobilijar) treba da bude lagana, ujednačena, jednostavnih linija,

po mogućnosti od prirodnih materijala. Savremeni dizajn je veoma preporučljiv.

Postavljanje uređaja za hlađenje i zagrijevanje terase električnom energijom vrši se u skladu sa

posebnim propisima koji se odnose na električne i termotehničke instalacije.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje, kao i fotografije opreme koja se postavlja na

ugostiteljskoj terasi.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju -Na području Topolice I ne dozvoljava se

zastakljivanje novih ugostiteljskih terasa, izuzev terasa koje su zastakljene shodno

prethodnom Planu.

Pod terase je kamen, keramika je protiv-klizna pastelnih tonova, brodski pod, dekovi, parket,

beton fine završme obrade. Dimenzionisanje ograde je po gore navedenom pravilniku, a

materijalizacija kao u prethodnom stavu. Pokrivanje terase je lakom konstrukcijom (laminirano

drvo, drvene grede, čelična konstrukcija ili drugi pogodni metali), u prirodnim bojama u mat

varijanti. Krovni pokrivač, kao u prethodnoj tački. Terasa se organizuje na postojećoj gotovoj

podlozi, a u slučaju da postojeća podloga nije odgovarajuća, može se postaviti montažno-

demontažna podloga (deking ili sl.) ili izuzetno betonska podloga. Podna platforma ne može biti

visine veće od 10 cm. Betoniranje podloge za postavljanje ugostiteljskih terasa nije dozvoljeno u

granicama zaštićenih prirodnih dobara, u granicama nepokretnog kulturnog dobra i njegove

zaštićene okoline, kao i u granicama prirodnog i kulturno-istorijskog područja na teritoriji

opštine Bar.

Na idejno rješenje ugostiteljske terase obavezno se pribavlja saglasnost Glavnog

gradskog arhitekte

RASHLADNA I IZLOŽBENA VITRINA ZA PRODAJU HRANE I PIĆA

Rashladne i izložbene vitrine su tipski pokretni privremeni objekti (uređaji) površine do 4m2.

Ne mogu se postavljati radi samostalnog obavljanja djelatnosti, već samo ispred stalnog ili

privremenog trgovinskog ili ugostiteljskog objekta radi obavljanja djelatnosti koja se vrši u

njemu (trgovinske i ugostiteljske djelatnosti);

Na terasama svih ugostiteljskih objekataa u okviru odobrene površine za postavljanje terase,

mogu se postaviti najviše dvije rashladne i izložbene vitrine, bez potrebe ucrtavanja u Program;

Rashladne i izložbene vitrine ne mogu se postavljati uz druge privremene objekte: kioske,

štandove, aparate i sl. ako to Programom nije predviđeno;

Vitrine nije dozvoljeno postavljati na trotoar, ako je njegova širina manja od 2.5 m. Ako se

vitrina postavlja uz trotoar, nije dozvoljeno postavljanje na samu ivicu trotoara, već je potrebno

ostaviti prostor od minimum 60cm za otvaranje vitrine i manipulaciju;

Rashladne izložbene vitrine kojim proizvođači osvježavajućih napitaka reklamiraju svoj

proizvod, te se u istima mogu naći samo njihovi proizvodi (Nikšićko pivo, Coca–cola, Jamnica i

sl.), mogu se postavljati ispred trgovinskih i ugostiteljskih objekata na zemljištu koje je u svojini

fizičkih i pravnih lica, dok se na javnim površinama ovakve vitrine smatraju reklamnim

objektima.

Page 16: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Tehnička dokumentacija: Atest proizvođača i fotografije uređaja.

KONZERVATOR ZA SLADOLED

Prema načinu na koji je pričvršćen za tlo, konzervator za sladoled može biti samo pokretni

privremeni objekat (uređaj);

Ukoliko se konzervator za sladoled postavlja na zemljanoj podlozi, prostor ispred uređaja mora

biti popločan tvrdim materijalom (kamene ploče, cigla, deking i sl) najmanje u dužini koja

odgovara dužini konzervatora;

Konzervator za sladoled nije dozvoljeno postavljati na trotoar, ako je njegova širina manja od

2.5 m. Ako se postavlja uz trotoar, nije dozvoljeno postavljanje konzervatora na samu ivicu

trotoara, već je potrebno ostaviti prostor od minimum 60cm za mušterije;

Opremu konzervatora za sladoled čine korpa za otpatke, sklopiva stolica i suncobran;

Boja platna suncobrana treba da bude diskretna. Poželjna je bijela i bež boja dok se u izuzetnim

slučajevima kada se to potvrđuje analizom okolnog ambijenta mogu koristiti i neke druge boje

(teget, bordo, tamnija zelena..) ali nikako jarke i agresivne boje.

Tehnička dokumentacija: Atest proizvođača i fotografije uređaja.

UGOSTITELJSKI APARAT

Ugostiteljski aparat je tipski pokretni privremeni objekat (uređaj) površine do 2m2 koji se

postavlja isključivo na postojeću čvrstu podlogu (asfalt, beton, popločane površine);

Ugostiteljski aparat koji je postavljen na javnim površinama mora biti pokretan-kolica na

točkovima i mora se ukloniti sa javne površine nakon završetka dnevnog radnog vremena (u

obližnje dvorište, na ugostiteljsku terasu ili sl.);

Opremu ugostiteljskog aparata čine korpa za otpatke, sklopiva stolica i suncobran;

Boja platna suncobrana treba da bude diskretna. Poželjna je bijela i bež boja dok se u izuzetnim

slučajevima kada se to potvrđuje analizom okolnog ambijenta mogu koristiti i neke druge boje

(teget, bordo, tamnija zelena..) ali nikako jarke i agresivne boje.

Tehnička dokumentacija: Atest proizvođača i fotografije uređaja.

AUTO KAMP

Auto kamp, u smislu ovog Programa, predstavlja mobilni privremeni objekat koji čini zemljište

određeno za boravak lica u kamp kućici na točkovima (mobile home), kamp prikolici, pod

šatorom ili drugoj mobilnoj opremi za smještaj ljudi na otvorenom prostoru. Minimalni

kapacitet kampa je 7 (sedam) kamp mjesta. Površina za iznajmljivanje po kamp mjestu treba da

iznosi cca 50 m2 za prikolice i kamp kućiće na točkovima i najmanje 30 m2 za šatore.

Maksimalna površina auto kampa iznosi 5.000m2. Zabranjuje se betoniranje i fizičke promjene

terena u sklopu postavljanja auto kampa.

Auto kamp mora posjedovati mobilni sanitarni blok kontejnerskog tipa i montažno demontažnu

prijemnu kućicu (recepciju).

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje rasporeda sadržaja u auto kampu

Page 17: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - auto kamp je slobodan prostor povoljan za

vršenje ove djelatnosti, sa prisutnom vegetacijom koja obezbjeđuje dovoljno hladovine i sjenke.

Toaleti su mobilni. Prirodna ventilacija je obavezna. Opis recepcije u pogledu materijalizacije i

oblikovanja, se može primjeniti iz dijela koji se odnosi na a)PRIVREMENI UGOSTITELJSKI

OBJEKAT.

VIDIKOVAC

Vidikovac koji se organizuje kao manje proširenje do 100 m² uz saobraćajnicu, može biti bez

opreme, a može imati i klupu i kantu za otpatke.

Vidikovac površine od 100 do 500 m² ima površinu za parkiranje, dvoglede, informativnu tablu

sa detaljima o okruženju koji se mogu vidjeti sa te tačke, klupe za sjedenje sa ili bez

nadstrešnice, korpe za otpatke.

Uz vidikovac preko 500 m² osim sadržaja iz stava 2 ovog poglavlja mogu se postavljati odnosno

graditi i dodatni sadržaji - ugostiteljski objekat, štand za prodaju suvenira, sanitarni blok i dječje

igralište, shodno uslovima za te objekte datim ovim Programom.

Prilikom izrade tehničke dokumentacije neophodno je obezbijediti nesmetan prilaz, kao

ipriključenje na saobraćajnicu, pri čemu treba poštovati uslove nadležnog organa za puteve.

Voditi računa o bezbjednosti lokacije, a ukoliko je neophodno dozvoljeno je postavljanje

zaštitnih ograda, maksimalne visine 160 cm.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - vidikovac je slobodan prostor povoljan za

vršenje ove djelatnosti, obično sa ogradom, koja ne smije da opterećuje prostor svojim izgledom,

da ima jednostavnu i maštovitu matricu, a od ograde se očekuje da bude funkcionalna, da

predstavlja što manju vizuelnu barijeru prema panorami zbog koje se vidikovac formira.

Dodatni sadržaji, odnosno ugostiteljski objekat, štand za prodaju suvenira, sanitarni blok i dječje

igralište, kao u smjernicama za nabrojane vrste objekata.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje, odnosno revidovani glavni projekat ukoliko se

postavlja vidkovac sa pratećim sadržajima.

Obavezno je pribavljanje saglasnosti glavnog arhitekte na idejno rješenje vidikovca kao

cjeline (sa svim dodatnim sadržajima).

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE OBJEKATA NAMJENJENIH

ZA TRGOVINU I USLUGE

• Prodajni pano i prodajni pult

• Štand

• Kiosk

• Bankomat

• Pijaca

• Plac za prodaju automobila

• Objekat za trgovinu i usluge

Page 18: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

PRODAJNI PANO I PRODAJNI PULT

Pano i prodajni pult su tipski otvoreni privremeni objekti za izlaganje i prodaju ukrasnih

predmeta, knjiga, časopisa, slika i cvijeća, maksimalne površine do 2m²; Prodajni pano i prodajni

pult su isključivo pokretni privremeni objekti.

Pano i prodajni pult se izrađuju od lakog i transparentnog materijala kao što su inox mreže,

prexiglas, metalik limena konstrukcija uz moguće korišćenje materijala kao što su staklo ili

platno bijele ili bež boje;

Oprema panoa ili prodajnog pulta je stolica na sklapanje;

U cilju organizovanja različitih manifestacija koje traju manje od 15 dana (novogodišnji pazari,

izložbe cvijeća, sajmovi domaćih proizvoda i sl.), moguće je vršiti grupaciju ovih objekata tamo

gdje lokacija to dozvoljava uz obavezno poštovanje opštih odredbi ovog Programa;

Nakon isteka dnevnog radnog vremena pano i prodajni pult se uklanjaju sa javne površine.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje.

ŠTAND

Štandovi su prefabrikovani objekti koji su manjih dimenzija u odnosu na kioske, ali su po pitanju

konstrukcije i materijalizacije slični.

Maksimalna površina štanda može biti do 4 m².

Ovi objekti se izrađuju od lakog i transparentnog materijala, metalne ili drvene konstrukcije, uz

moguće korišćenje materijala kao što su staklo ili platno bijele ili bež boje.

Po mogućnosti mogu činiti veću funkcionalnu cjelinu u cilju formiranja zone za prodaju knjiga,

cvijeća, pazara, t.j. pijace.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje.

KIOSK

Prema načinu na koji je pričvršćen za tlo, kiosk može biti samo montažno-demontažni objekat;

Površina kioska za prodaju štampe i duvana na području Opštine Bar ne može prelaziti 9 m², a

za potrebe ostalih vrsta trgovine i usluga ne može prelaziti 20 m²;

Kiosk može biti pravougaonog ili nepravilnog oblika.

Kiosk treba da je postavljen u nivou zemljišta, a u slučaju kada se nalazi ispod ili iznad tog nivoa,

mora imati bezbjedan pristup za kupce i obezbijeđene uslove za manipulaciju robom;

Nije dozvoljeno postavljanje kioska na samu ivicu trotoara, već je potrebno ostaviti prostor od

minimum 1,5 m za mušterije;

Svi novi kiosci predviđeni ovim Programom moraju biti prefabrikovani objekti;

Kiosk svojim izgledom, oblikovanjem i bojom mora biti usklađen sa prostorom u kojem se

postavlja;

Na kiosk je dozvoljeno postaviti reklamni naziv i reklamni logo;

Page 19: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Na prednjoj strani kioska, iznad prodajnog pulta može se postaviti sklopiva ili fiksna konzolna

tenda, max. širine 1,5 m od ivice kioska i min. visine 2 m računajući od kote trotoara. Boja platna

(zastora) tende treba da bude diskretna;

Usluga u kiosku se, po pravilu, pruža preko pulta. Opremu kioska obavezno čini korpa za otpatke

postavljena neposredno uz kiosk ili iza kioska;

Usluživanje na ugostiteljskoj terasi ne može se vršiti iz kioska;

Kiosk mora biti osvijetljen dnevnom svjetlošću dovoljne vidljivosti. Električno osvjetljenje mora

biti takve jačine da odgovara standardima radnih prostorija

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - kioska

Preporuka Programa je da na nivou Opštine Bar kiosci budu slične konstrukcije, dimenzija i

oblikovnih elemenata, dok su varijacije moguće u okviru poželjnog spektra materijala i boja.

Ukoliko se kiosk postavlja na zemljanoj podlozi, prostor ispred kioska mora biti popločan tvrdim

materijalom (kamene ploče, cigla, deking i sl) najmanje u dužini koja odgovara dužini kioska.

Konstrukcija kioska može da bude od čelika pocinčanog i plastificiranog u boji, od inoxa ili od

eloksiranog ili plastificiranog aluminijuma. Boja kioska na području Opštine Bar može biti bijela,

antracit, inox, svjetlo siva. Struktura fasadnih obloga može biti od pocinčanih bojenih limova,

poliuretanskih panela ili fasadnih laminata, sa drvenim ili o drugih prirodnih materijala

urađenih detalja, u zavisnosti od prikladnosti materijala u odnosu na namjenu kioska.

Na idejno rješenje ili izgled tipskog kioska prije postavljanja obavezno se pribavlja

saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

Postojeći tipski kiosci kao i oni izvedeni kao nepokretni privremeni objekti moraju svoj

izgled uskladiti prema smjernicama ovog Programa i pribaviti saglasnost Glavnog

gradskog arhitekte

Na teritoriji opštine Bar postoje dva privremena objekta tipa - betonska kućića izgrađeni

po ranijim propisima. Ovi objekti zadržavaju se u gabaritu po izdatom Rješenju, a

potrebno je izvršiti njihovu sanaciju u cilju usklađivanja sa smjernicama Programa, a na

idejno rješenje potrebno je pribaviti saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

BANKOMAT

Bankomat je prefabrikovani uređaj namijenjen pružanju bankarskih usluga preuzimanja

gotovog novca na otvorenom prostoru, a može postaviti kao samostojeći ili zidni, odnosno

konzolno na fasadu objekta i sastoji se od zaštitnog kućišta i bankomatskog aparata.

PIJACA

Površina prostora pijace zavisi od kapaciteta lokacije i potreba korisnika. Površina se u sklopu

prostora pijace ne može betonirati niti vršiti njegove fizičke promjene, s tim da se može

formirati podloga od šljunka srednje granulacije debljine do 15 cm.

Postojeća asfaltna ili betonska površina može se prilagoditi za potrebe formiranja privremene

pijace.

Ukoliko se na pijaci postavljaju štandovi, neophodno ih je postaviti u skladu sa uslovima za

štandove datim ovim Programom.

Lokacija za organizovanje pijace može biti i jednokratna, u slučaju formiranja pazarišta na trgu

ili drugim slobodnim površinama, nakon čega je obavezno uklanjanje svih objekata.

U okviru pijace postavljaju se mobilni hemijski toaleti koji su napravljeni od PVC materijala.

Page 20: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Uz pijacu jemoguće planiranje privremenog parkirališta, broj parking mjesta zavisi od površine

pijace, i potrebno ga je uskladiti sa Pravilnikom o bližem sadržaju i formi planskog dokumenta,

kriterijumima namjene površina, elementima urbanističke regulacije i jedinstvenim grafičkim

simbolima (“Sl. list CG”, br. 24/10 i 33/14).

U okviru parking prostora pijace može postojati montažno demontažna prijemna kućica

(naplata karata) površine do 4 m2.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – Objekat je specifičan i zahtjeva posebnu pažnju

u smislu završnih fasadnih materijala, kako bi se njegova spoljašnjost oplemenila. Fasada treba

da omogući prirodno osvjetljenje i ventilaciju i da prikrije, često vizuelno ne primjerenu pojavu

ovakvih konstrukcija, naročito u već izgrađenim sredinama, gdje bi se pored ostalog, moralo

voditi računa o njenom uklapanju u neposredno okruženje.

Na idejno rješenje pijace obavezno se pribavlja saglasnost Glavnog gradskog arhitekte,

ukoliko je u pitanju pokrivena pijaca.

PLAC ZA PRODAJU AUTOMOBILA

Plac za prodaju automobila je otvoreni prostor u funkciji privremenog objekta koji čini zemljište

određeno za prezentaciju automobila na otvorenom prostoru.

Površina placa za prodaju automobila iznosi do 5.000 m2.

Teren na kom je plac za prodaju automobila ne može se fizički mijenjati odnosno betonirati, s

tim da se može formirati podloga od šljunka srednje granulacije debljine do 15 cm.

U okviru placa za prodaju automobila može se postaviti montažno-demontažna prijemna kućica

(recepcija) sa sanitarnim blokom i kancelarijom, površine do 30 m2. Za montažno demontažnu

prijemnu kućicu primjenjuju se smjernice za oblikovanje za privremene objekte za trgovinu i

usluge do 150 m2.

Na idejno rješenje placa za prodaju automobila obavezno se pribavlja saglasnost Glavnog

gradskog arhitekte, ukoliko ovaj prostor sadrži montažno-demontažnu prijemnu kućicu.

PRIVREMENI OBJEKAT ZA TRGOVINU I USLUGE

• Objekti za trgovinu i usluge do 150 m2

Objekat za trgovinu i usluge površine do 150 m2 je montažno‐demontažnog karaktera.

Indeks zauzetosti parcele na koju se planira postavljanje, odnosno gradnja ovog objekta iznosi

maksimum 0.3. Spratnost objekta je P.

Obavezno je planiranje privremenog parkirališta, a broj parking mjesta zavisi od površine

objekta, i potrebno ga je uskladiti sa Pravilnikom o bližem sadržaju i formi planskog dokumenta,

kriterijumima namjene površina, elementima urbanističke regulacije i jedinstvenim grafičkim

simbolima (“Sl. list CG”, br. 24/10 i 33/14).

Objekat za trgovinu i usluge površine do 150 m2 je od lakih kvalitetnih materijala, proizveden

od ovlašćenog proizvođača, montira se na gotovu podlogu (asfalt, beton, kamene ploče, drvo), sa

mogućnošću da se sa lokacije ukloni u cjelini ili u djelovima.

Struktura fasada i zidova objekta za trgovinu i usluge može biti od pocinčanih bojenih limova,

poliuretanskih panela, termopan stakla, fasadnih laminata ili fasadnih ispuna sa kamenim ili

drvenim oblogama.

Na lokaciji nije moguće postavljanje drugih privremenih objekata, osim onih u funkciji osnovnog

objekta.

Page 21: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje za objekte površine do 30m2, odnosno revidovani

glavni projekat za objekte površine veće od 30m2.

• Objekti za trgovinu i usluge od 150 m2 i više

Objekat za trgovinu i usluge površine od 150 m2 i više može biti montažno‐demontažni ili

nepokretni privremeni objekat.

Maksimalna bruto površina objekta zavisi od veličine parcele na kojoj je planirana gradnja ovog

objekta, pri čemu indeks izgrađenosti ne može biti veći od 0.5, a maksimalna bruto površina

može iznositi najviše 1.500 m2.

Indeks zauzetosti parcele iznosi maksimum 0.25.

Maksimalna spratnost objekta najviše iznosi dvije etaže (P+1).

Obavezno je planiranje privremenog parkirališta, broj parking mjesta zavisi od površine objekta,

i potrebno ga je uskladiti sa Pravilnikom o bližem sadržaju i formi planskog dokumenta,

kriterijumima namjene površina, elementima urbanističke regulacije i jedinstvenim grafičkim

simbolima (“Sl. list CG”, br. 24/10 i 33/14).

Objekat za trgovinu i usluge površine preko 150 m2 može biti od trajnog materijala ‐ čelika

pocinčanog i plastificiranog u boji, od inoksa ili od eloksiranog ili plastificiranog aluminijuma, a

svojim izgledom, oblikovanjem i bojom usklađen sa prostorom u kojem se postavlja.

Struktura fasada i zidova objekta za trgovinu i usluge može biti od pocinčanih bojenih limova,

poliuretanskih panela, termopan stakla, fasadnih laminata ili fasadnih ispuna sa kamenim ili

drvenim oblogama.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - objekat za trgovinu i usluge je što je više

moguće transparentan, sa materijalizacijom kao za privremene ugostiteljske objekte, uz

mogućnost češće primjene „alubonda“, akvapanela i sličnih savremenih materijala, jer su ovakvi

materijali primjereniji ovoj vrsti objekata i njihovoj samoj namjeni. Podovi kao u prethodnim

slučajevima, obavezno, protiv-klizni, a u specijalnim slučajevima, kada za to postoji potreba,

predvidjeti kiselo otporne podne obloge.Objekat uklopiti u neposredno okruženje, kao u

funkcionalnom, tako i u estetskom smislu.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje, Revidovani glavni projekat.

Na idejno rješenje privremenog objekta za trgovinu i usluge obavezno se pribavlja

saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE PRIVREMENIH OBJEKATA NAMJENJENIH

ZA ORGANIZACIJU DOGAĐAJA

• Šator za manifestacije, događaje ili promocije • Bina, podijum ili bioskop na otvorenom • Objekat i oprema za potrebe snimanja spotova, filmova ili reklama • Objekat i oprema za potrebe organizovanja festivala • Objekat i oprema za potrebe održavanja prazničnih i ostalih javnih događaja Za vrijeme trajanja festivala, sajmova, koncerata, manifestacija i drugih događaja koji

upotpunjuju turističku ponudu moguće je zauzeti površinu na kojoj bi se montirali privremeni

objekti, neophodni za organizaciju navedenih događaja, a bez potrebe za unošenje ovih objekata

u grafički dio Programa.

Page 22: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Vrijeme postavljanja, korišćenja i uklanjanja privremenih objekata u ovu svrhu

podrazumijeva period montaže i demontaže privremenih objekata, koji ne može biti duži od 15

dana, kao i period zauzeća površine i korišćenja privremenih objekata za vrijeme trajanja

pomenutih događaja.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti

proizvođača i fotografije opreme odnosno uređaja.

ŠATOR ZA MANIFESTACIJE, DOGAĐAJE ILI PROMOCIJE

• Šator za manifestacije, događaje ili promocije je fabrički proizveden i atestiran privremeni objekat koji se sastoji od lake, montažno-demontažne konstrukcije na adekvatan način pričvršćen za tlo i razapetog platna ili nekog drugog nepromočivog materijala. U svom svom sastavu može imati uređaje za kontrolu temperature (grijanje, klima uređaj, ventilatori), ozvučenje, osvjetljenje i manju kuhinju, binu, podijum, prostor i opremu za posjetioce (tribine, stolice, prenosive toalete). • Šator može biti različitih dimenzija i oblika, u zavisnosti od konkretne namjene (cirkuske predstave, koncerti, izložbe). BINA, PODIJUM ILI BIOSKOP NA OTVORENOM

• Bina, podijum ili bioskop na otvorenom je fabrički proizvedeni i atestirani objekat koji se sastoji od lakih, montažno-demontažnih konstrukcija i na njih postavljenih gaznih površina od čvrstih materijala, sa pripadajućom tehničkom opremom (ozvučenje, osvjetljenje, ekrani) i prostorom i pratećom opremom za gledaoce (ograda, ograđeni prostor, tribine, stolice). Mogu biti različitih dimenzija i oblika, u zavisnosti od konkretne namjene i predviđenog broja posjetilaca. OBJEKTI I OPREMA ZA POTREBE SNIMANJA SPOTOVA, FILMOVA ILI REKLAMA

• Objekti i oprema za potrebe snimanja spotova, filmova ili reklama su svi montažno-demontažni objekti (za smještaj osoblja, studijski rad, garderobe, prenosivi toaleti), tehnička oprema (ozvučenje, osvjetljenje, kamere sa kranovima), scenografije, rekviziti koji se postavljaju za ovu potrebu. Mogu biti različitih dimenzija i oblika, u zavisnosti od konkretne namjene. OBJEKTI I OPREMA ZA POTREBE ORGANIZOVANJA FESTIVALA

• Objekti i oprema za potrebe organizovanja festivala su fabrički proizvedeni i atestirani montažno-demontažni objekti (bine, podijumi, garderobe, šatori, prenosivi toaleti), tehnička oprema (ozvučenje, osvjetljenje, kamere sa kranovima i sl.), scenografija, rekviziti, prostor i prateća oprema za gledaoce (ograda, ograđeni prostor, tribine, stolice, toaleti, šatori za smještaj), privremeni parking prostori koji se na javnom prostoru postavljaju za potrebe festivala i drugih kulturnih manifestacija. Mogu biti različitih dimenzija i oblika, u zavisnosti od konkretne namjene i predviđenog broja posjetilaca.

OBJEKTI I OPREMA ZA POTREBE ODRŽAVANJA PRAZNIČNIH I OSTALIH JAVNIH DOGAĐAJA

Objekti i oprema za potrebe održavanja prazničnih i ostalih javnih događaja (sportske, kulturne, tehničke, političke, aktivističke, humanitarne, ekološke, obrazovne i slične prirode) mogu biti: - štand; - prodajni pano i prodajni pult;

Page 23: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

- ugostiteljski aparat; - posebna vozila za pružanje jednostavnih ugostiteljskih usluga; - bina; - podijum; - oprema za performanse (izvođači, muzičari, promoteri, dijeljenje flajera).

Za privremene objekte za potrebe održavanja prazničnih i javnih događaja (stand,

prodajni pano i prodajni pult, ugostiteljski aparat) primijeniti smjernice date

Programom za ovu vrstu objekata.

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE OBJEKATA NAMJENJENIH REKLAMIRANJU,

OGLAŠAVANJU I PRUŽANJU INFORMACIJA

• Informacioni punkt

• Bilbord, reklamni i oglasni pano

• Promotivni natpis, skulptura i paviljon

• Reklamna zastava

• Reklamni suncobran i reklamna tenda

INFORMACIONI PUNKT Informacioni punkt je tipski otvoreni privremeni objekat, maksimalne površine do 2m2 koji se po pravilu postavlja na uređenoj javnoj površini (pješačkoj ulici ili trgu) Izrađuje se od lakog materijala kao što su lake metalne konstrukcije i obloge, inox mreže, prexiglas; Prateća oprema informacionog punkta je stolica na sklapanje; Na informacionom pultu je dozvoljeno postaviti reklamni naziv i reklamni logo; Nakon isteka dnevnog radnog vremena informacioni pult ostaje na javnoj površini, a nakon sezonskog radnog vremena se uklanja sa javne površine; Na informacionom pultu se ne može vršiti bilo kakva prodaja; Tehnička dokumentacija: Tipski projekat, kataloški podaci, fotografije. Na izgled informacionog punkta koji se postavlja na uređenoj javnoj površini (pješačkoj ulici ili trgu) potrebno je pribaviti saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

BILBORD, OGLASNI I REKLAMNI PANO

Način, uslovi i postupak postavljanja i naplate pomoćnih objekata za reklamiranje, oglašavanje i pružanje informacija urediće se posebnim Pravilnikom. Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti proizvođača i

fotografije opreme odnosno uređaja

PROMOTIVNI NATPIS, SKULPTURA I PAVILJON

Promotivni natpis, skulptura odnosno paviljon su slobodnostojeći montažno-demontažni

privremeni objekti namjenjeni promociji turističke destinacije (naziv destinacije, promotivna

poruka, maskota grada). Izrađuju se od trajnog materijala otpornog na atmosferske uticaje i

postavljaju se na postojeću uređenu javnu površinu ili, izuzetno, u sklopu uređenih zelenih

površina.

Page 24: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti proizvođača i

fotografije opreme odnosno uređaja.

Za sklupturu i paviljon potrebno je pribaviti saglasnost Glavnog gradskog arhitekte

REKLAMNA ZASTAVA

Reklamna zastava je privremeni objekat koji se postavlja na jarbol, u držače na fasadi objekta ili

na stub javne rasvjete na određeno vrijeme, a koji sadrži reklamni natpis. Može se postaviti i

površinski na dio fasade objekta, sa tim da se u visini prizemlja objekta osigura slobodan

prostor za prolaz vozila i pješaka.

REKLAMNI SUNCOBRAN I REKLAMNA TENDA

Reklamni suncobran odnosno reklamna tenda su objekti koji su postavljeni na javnoj površini i

na kojima je istaknut reklamni sadržaj.

Reklamna tenda u sklopu ugostiteljske terase, može se postaviti i iznad ulaza u poslovne

prostore ili može biti samostojeća. Postavlja se na metalnu konstrukciju i izrađuje se od

impregniranog, plastificiranog ili drugog platna. U istoj zoni postavljaju se jednoobrazne tende u

pogledu veličine, oblika, boje i materijalizacije.

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE PRIVREMENIH OBJEKATA NAMJENJENIH ZA

SPORT I REKREACIJU

• Objekti za iznajmljivanje sportsko-rekreativne opreme

• Natkriveni/zatvoreni sportski objekat

• Sportski objekat - otvoreni teren

• Zabavni park i akva park

• Dječje igralište

• Avanturistički park

• Prostor za "paintball"

• Karting staza

Mobilno klizalište

• Mobilijar sportskog karaktera

OBJEKTI ZA IZNAJMLJIVANJE SPORTSKO-REKREATIVNE OPREME

Objekat namijenjen za iznajmljivanje sportsko-rekreativne opreme je zatvoreni objekat (kiosk,

montažna kućica) otvoreni stalak (za bicikla) koji je izgrađen od lakih kvalitetnih materijala,

proizveden od ovlašćenog proizvođača, koji se montira na gotovu podlogu (asfalt, beton,

kamene ploče, drvo) i koji se može postaviti i ukloniti sa lokacije u cjelini ili u djelovima.

Na njemu se mogu postavljati reklamni naziv i logo.Na prednjoj strani objekta, iznad prodajnog

pulta može se postaviti sklopiva ili fiksna konzolna tenda, maksimalne širine 1,5 m od ivice

objekta i minimalne visine 2,3 m računajući od kote trotoara. Objekat može sadržati sanitarnu

prostoriju za potrebe zaposlenih.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju - objekati za iznajmljivanje sportsko

rekreativne opreme.Svojim izgledom, oblikovanjem i bojom mora biti usklađen sa prostorom

u kojem se postavlja, što treba da utiče na izbor materijala za završnu obradu eksterijera.Podne

obloge, unutar i ispred objekta su protiv klizne.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti proizvođača.

Page 25: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

NATKRIVENI/ZATVORENI SPORTSKI OBJEKAT

Natkriveni/zatvoreni sportski objekat je montažno demontažni ili nepokretni privremeni

objekat u funkciji sportsko-rekreativnih aktivnosti (fudbal, košarka, odbojka, tenis, klizanje) sa

odgovarajućim sadržajima i ugrađenom opremom.

Konstrukcija je napravljena od montažnih elemenata sa zidovima i krovnim prekrivačem od

impregniranog ili plastificiranog platna ili drugog sličnog materijala. Betoniranje

natkrivenog/zatvorenog sportskog objekta vrši se samo ako je to potrebno za izradu temelja

nosača konstrukcije, koji ne može biti izvan zemlje više od 20 cm.

U okviru pripadajuće površine ovog objekta može se postaviti i montažni objekat površine do

16m2, za potrebe prodaje karata i smještanja i izdavanja dijela opreme. Ako na lokaciji ili u

okviru samog objekta ne postoji toalet sa priključkom na kanalizacioni sistem ili sa

bioprečišćivačem, u okviru pripadajuće površine ovog objekta mogu se postaviti pokretni toalet

i mobilni sanitarni blok.

Natkriveni/zatvoreni sportski objekat snadbijeven je odgovarajućom infrastrukturom,

površinama za parkiranje vozila, a prostor oko natkrivenog sportskog objekta oplemenjen

zelenilom.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti proizvođača i

fotografije opreme odnosno uređaja. Ukoliko se konstrukcija objekta izrađuje u

radioničkim uslovima, potrebno je izraditi i projekat konstrukcije.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju –NATKRIVENI/ZATVORENI SPORTSKI

OBJEKAT.Kako se radi o specifičnoj vrsti objekata, akcenat se stavlja na izbor boje i materijala

pokrivača, kao i na formu objekta, orijentaciju, položaj na parceli i uklapanje u neposredno

okruženje.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

SPORTSKI OBJEKAT - OTVORENI TEREN

Sportski objekat - otvoreni teren je privremeni objekat u funkciji sportsko-rekreativnih

aktivnosti (fudbal, košarka, odbojka, tenis, klizanje, skejt-bord poligon, teren za boćanje) sa

odgovarajućim sadržajima i ugrađenom opremom.

Otvoreni teren može sadržati prostor za gledaoce - montažne tribine. Oko otvorenog terena

može se postaviti zaštitna ograda kako bi se zaštitilo okruženje od mogućih negativnih posledica

(sportskih rekvizita). Zaštitna ograda na koju se postavlja reklamni sadržaj smatra se

reklamnom ogradom. Podloga sportskog objekta - otvorenog terena može biti gumena podloga,

vještačka trava, atletska staza, multifunkcionalna podloga.

U okviru pripadajuće lokacije otvorenog terena može se postaviti i montažni objekat površine

do 16m2, za potrebe prodaje karata, smještanja i izdavanja dijela opreme, kao i montažni

objekat površine do 16m2 za potrebe svlačionica.

Ako na lokaciji ne postoji toalet sa priključkom na kanalizacioni sistem ili sa bioprečišćivačem, u

okviru pripadajuće površine otvorenogterena mogu se postaviti pokretni toalet i mobilni

sanitarni blok.

Page 26: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Otvoreni teren snadbijeven je odgovarajućom infrastrukturom, površinama za parkiranje vozila

i oplemenjen zelenilom.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i atesti proizvođača i

fotografije opreme odnosno uređaja.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju –SPORTSKI OBJEKAT - OTVORENI TEREN. Za

prateći objekat u okviru cjeline (prodaja karata, smještaj i izdavanje dijela opreme), smjernice

su kao za slične pojedinačne objekte iz ovog programa. Svlačionica po pitanju materijalizacije i

oblikovanja treba da bude primjerena svojoj namjen i usklađena sa prvim objektom u ovom

stavu. Prirodna ventilacija svlačionice je obavezna. Podovi u oba objekta su protiv klizni.

Prilaganje fotografija predviđenih toaleta je obavezno, radi provjere uklapanja sa ostalim

objektima.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

ZABAVNI PARK

Zabavni park je montažno-demontažni privremeni objekat koji čini skup konstruktivnih

elemenata, uređaja, i druge opreme koja se postavlja na gotovu ili montažno-demontažnu

podlogu.

Površina lokacije za zabavni park određuje se za svaki konkretan slučaj posebno, zavisno od

veličine elemenata koji sačinjavaju zabavni. Naprave i uređaji koji čine zabavni ili akva-park

mogu imati izražene zvučne i svjetlosne efekte namijenjene zabavi djece i odraslih, izrađeni su

od savremenih i kvalitetnih materijala sa potrebnim atestima, a izgledom i oblikom usklađeni su

sa okolnim ambijentom.

Tehnička dokumentacija :atest proizvođača i spisak opreme odnosno uređaja sa

fotografijama.

DJEČJE IGRALIŠTE

Dječje igralište je montažno-demontažna grupacija objekata, otvorenih površina za igru ili

urbanog mobilijara montiranog na određenoj lokaciji u svrhu igre djece.

Svi objekti i oprema koji se montiraju u sklopu dječjih igrališta su od materijala otpornih na

mehaničke uticaje i ekološki prihvatljivih, bezbijednih po zdravlje djece, sa svim neophodnim

atestima.

Tehnička dokumentacija : atest proizvođača, spisak rekvizita sa fotografijama.

AVANTURISTIČKI PARK

Avanturistički park je montažno-demontažni privremeni objekat koji čini skup konstruktivnih

elemenata (drveni, žičani, zaštitne gume i sunđeri), koji se postavljaju u određenom prostoru i

formiraju visinske staze - prepreke za korisnike.

Površina lokacije za avanturistički park određuje se za svaki konkretan slučaj posebno, zavisno

od veličine elemenata, kao i od prostrornih mogućnosti pojedinačnih lokaliteta.

Površina u okviru koje se formira avanturistički park iznosi do 2 ha.

Svi djelovi avanturističkog parka izrađuju se od kvalitetnih materijala s potrebnim atestima, i

izgledom i oblikom usklađene sa ambijentom u koji se postavljaju.

Page 27: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

U okviru pripadajuće površine avanturističkog parka može se postaviti montažni objekat

površine do 16m2, za potrebe prodaje karata i smještanja i izdavanja dijela opreme.

Tehnička dokumentacija : atest proizvođača i spisak opreme odnosno uređaja sa

fotografijama.

PROSTOR ZA "PAINTBALL"

Prostor za "paintball" je otvorena površina (šuma, stijene, livade, oronuli objekti, okolina

ruševina, napušteni fabrički kompleksi) u funkciji privremenog objekta za potrebe igre

"paintball".

Površina lokacije prostora za "paintball" određuje se za svaki konkretan slučaj, zavisno od

prostornih mogućnosti pojedinačnih lokaliteta.

Maksimalna površina u okviru koje se formira prostor za "paintball" iznosi 5.000 m2.

Na prostoru za "paintball" ne mogu se vršiti fizičke promjene terena i mogu se postavljati

montažni elementi, koji se na kraju radnog dana uklanjaju.

U okviru pripadajuće površine prostora za "paintball" može se postaviti i montažno-demontažni

objekat površine do 16m2, za potrebe prodaje karata i smještanja i izdavanja dijela opreme, koji

se na kraju radnog vremena ne uklanja.

KARTING STAZA

Karting staza je otvorena površina u funkciji privremenog objekta namijenjena za kretanje karting vozila.

Postojeću asfaltnu ili betonsku površinu moguće je prilagoditi formiranju karting staze na način da se očiste i obilježe prostori kojima će se kretati karting vozila.

Površina lokacije karting staze utvrđuje se za svaki konkretan slučaj, zavisno od prostrornih mogućnosti pojedinačnih lokaliteta.

Površina u okviru koje se formira prostor za karting stazu je do 1ha.

Teren za karting stazu ne može se fizički mijenjati.

U okviru terena za karting stazu mogu se postavljati montažni elementi (ograda, automobilske gume).

U okviru pripadajuće površine karting staze može se postaviti privremeni ugostiteljski objekat.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – KARTING STAZA. Pogledati smjernice za Privremeni ugostiteljski objekat, ukoliko se takav objekat planira u sklopu karting staze.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje montažno-demontažnih objekata i skica staze

na geodetskoj podlozi parcele.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE PRIVREMENIH OBJEKATA ZA KOMUNALNE

USLUGE I INFRASTRUKTURU

• Privremeno parkiralište

• Montažna parking garaža

Page 28: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

• Ručne barijere za pojedinačno parking mjesto

• Objekti i predmeti na stanici javnog gradskog prevoza

• Montažni objekat za servisiranje ili pranje vozila

• Tank za vodu

• Bioprečišćivač

• Mobilno postrojenje za skladištenje, dopremanje i otpremanje goriva

• Fiksna radiokomunikaciona stanica

• Spoljašnji (outdoor) kabinet za potrebe elektronskih komunikacionih

usluga

• Vazdušni vod za potrebe elektronskih komunikacionih usluga

• Mjerno mjesto - stanica

• Pokretna toaletna kabina i mobilni sanitarni blok

• Objekat kontejnerskog tipa

• Privremeno sletište za helikoptere

• Reciklažno dvorište

• Transfer (pretovarna) stanica

• Privremeno skladište otpada

• Mobilno postrojenje za upravljanje otpadom

• Sklonište za napuštene i izgubljene kućne ljubimce

PRIVREMENO PARKIRALIŠTE

Maksimalna površina svakog privremenog parkirališta definiše se za svaku pojedinačnu

lokaciju.

Za potrebe privremenog parkirališta može se prilagoditi i postojeća asfaltna ili betonska

površina.

Na privremenom parkiralištu moraju biti obezbijeđeni uslovi za nesmetano parkiranje vozila. U

sklopu privremenog parkirališta teren se ne može betonirati niti vršiti njegova fizička promjena,

ali se može formirati podloga od šljunka srednje granulacije debljine maksimalno 15 cm.

Privremeno parkiralište mora biti uređeno, ozelenjeno, dobro osvijetljeno i čuvano.

U okviru privremenog parkirališta može postojati montažno‐demontažna prijemna kućica (za

naplatu karata) maksimalne kvadrature do 4 m2, kao i ulazna i izlazna rampa.

Na saobraćajnom znaku kojim se obilježava privremeno parkiralište mora biti označeno

obavještenje o vremenu i visini naknade za parkiranje vozila.

Prilikom povezivanja priključne saobraćajnice sa parkinga na glavnu, poštovati uslove

nadležnog organa za puteve.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje, odnosno revidovani glavni projekat za parkirališta sa

više od 200 mjesta. Prilikom izrade dokumentacije poštovati naročito Uredbu o projektima za

koje se vrši procjena uticaja zahvata na životnu sredinu („Sl. list RCG“, br. 20/07, „Sl. list CG“, br.

47/13 i 53/14).

MONTAŽNA PARKING GARAŽA

Montažna parking garaža je montažno‐demontažni privremeni objekat metalne konstrukcije

odnosno krovna konstrukcija za parking koji služi parkiranju jednog ili više vozila.

Dimenzije montažnih parking garaža definišu se za svaku lokaciju pojedinačno.

Page 29: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – MONTAŽNA PARKING GARAŽA. Objekat je

specifičan i zahtjeva posebnu pažnju u smislu završnih fasadnih materijala, kako bi se njegova

spoljašnjost oplemenila. Fasada treba da omogući prirodno osvjetljenje i ventilaciju i da prikrije,

često vizuelno ne primjerenu pojavu ovakvih konstrukcija, naročito u već izgrađenim

sredinama, gdje bi se pored ostalog, moralo voditi računa o njenom uklapanju u neposredno

okruženje.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje i revidovani glavni projekat. Prilikom izrade

dokumentacije poštovati naročito Uredbu o projektima za koje se vrši procjena uticaja

zahvata na životnu sredinu („Sl. list RCG“, br. 20/07, „Sl. list CG“, br. 47/13 i 53/14).

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

RUČNA BARIJERA ZA POJEDINAČNO PARKING MJESTO

Ručna barijera za pojedinačno parking mjesto su montažno-demontažna oprema koja se

postavlja za zaštitu pojedinačnog rezervisanog parking mjesta. Ručna barijera za pojedinačno

parking mjesto su visine do 0,7 m i širine do 0,6m. Ručna barijera za pojedinačno parking mjesto

izrađuju se od metalnih cijevi otpornih na udarce i na atmosferske uticaje (rđanje), a postavljaju

se na predviđenim parking mjestima i na 1m ispred ulaznih vrata u garaže, ali ne na

saobraćajnicama.

OBJEKTI I PREDMETI NA STANICI JAVNOG GRADSKOG PREVOZA

Objekti i predmeti na stanici javnog gradskog prevoza su montažno demontažni privremeni

objekti namjenjeni zaštiti putnika od atmosferskih uticaja, informisanju putnika i trgovinskim

uslugama;

Na stajalištu javnog gradskog prevoza može se postavljati nadstrešnica, a ukoliko ne postoje

prostorne mogućnosti za postavljanje nadstrešnice, može se postavljati oznaka stajališta.

Nadstrešnica je tipska i modularna, konstrukcija izrađena od inoks profila, bočne strane od

sigurnosnog stakla ili kombinovane sa City lightom, a krovni elementi zakrivljeni, ili izvedeni u

nagibu i izrađeni od akrilata;

Dimenzije jednog modula nadstrešnice je do 2,4mx6m;

Opremu nadstrešnice čini: naziv stajališta, oznaka autobuske linije, šema gradskih linija, klupa,

korpa za otpatke i u zavisnosti od raspoloživog prostora, City light;

U sklopu nadstrešnice može se postavljati kiosk koji sa nadstrešnicom oblikovno i

konstruktivno čini cjelinu, a ukoliko ne postoji mogućnost za takvo postavljanje (drvo, hidrant)

kiosk se može postaviti odvojeno od nadstrešnice na jednaku udaljenost od ivice trotoara.

U slučaju postavljanja kioska, poštovati uslove za kioske date ovim Programom;

Podloga na koju se postavlja nadstrešnica izvodi se na način da se ne stvara arhitektonska

barijera i ne sužava slobodan prostor za kretanje pješaka;

Postavljanje oznake stajališta javnog gradskog prevoza može se vršiti ako ne postoje uslovi za

postavljanje nadstrešnice;

Oznaka stajališta sadrži: naziv stajališta, oznaku autobuske linije, šemu gradskih linija i korpu za

otpatke;

Page 30: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Dizajn objekata i predmeta na stanici javnog gradskog prevoza mora biti savremen, svedenih

linija i nenapadne materijalizacije. Posebnu pažnju obratiti na lokacije u blizini objekata koji su

zaštićena kulturna dobra.

Zoniranje: Ovi objekti se mogu postavljati na lokacijama koje definiše organ lokalne uprave

nadležan za pitanja javnog gradskog prevoza, bez obaveze predstavljanja u grafičkom dijelu

Programa;

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – OBJEKTI I PREDMETI NA STANICI JAVNOG

GRADSKOG PREVOZA.Ako se ne radi o tipskom projektu, idejno rješenje mora biti funkcionalno

i moraju biti predviđeni primjereni materijali (kao na priloženim primjerima-fotografijama), a

oblikovnost objekta maštovito rješena. U oba slučaja, mora se obratiti pažnja na funkciju zaštite

od atmosferskih uticaja, a misli se na kišu, vjetar i naročito na zaštitu od pretjerane insolacije,

što kod postojećih objekata ovog tipa, do sada, nije adekvatno rješavano.

Tehnička dokumentacija: Tipski projekat, odnosno idejno rješenje.

Na izgled stajališta gradskog prevoza obavezno se pribavlja saglasnost Glavnog gradskog

arhitekte. Na teritoriji opštine izgled svih stajališta mora biti unificiran.

MONTAŽNI OBJEKAT ZA SERVISIRANJE ILI PRANJE VOZILA

Montažni objekat za servisiranje ili pranje vozila je montažno‐demontažni privremeni objekat

za pranje i čišćenje, obavljanje tehničkog pregleda odnosno servis vozila svih tipova.

Bruto površina montažnog objekta zavisi od potrebe za efikasnim odvijanjem predviđene

djelatnosti, što podrazumeva dovoljan prostor za smještanje vozila, kao i nesmetanu

komunikaciju osoblja koje pruža usluge pranja i čišćenja.

Maksimalna bruto površina iznosi 100 m2.

Noseća konstrukcija montažnog objekta je od čeličnih profila, krovna konstrukcija je čelična,

krovni pokrivač od lima, a zidna ispuna su montažni sendvič paneli.

Ako je objekat formiran u vidu nadstrešnice, konstrukciju krova nosi čelični, konstruktivni

skelet montiran na armirano-betonske temelje, dok se ostatak konstrukcije poda izvodi prema

tehničkoj dokumentaciji.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – MONTAŽNI OBJEKAT ZA SERVISIRANJE ILI

PRANJE VOZILA. Idejno rješenje mora biti funkcionalno i moraju biti predviđeni primjereni

materijali, laki za održavanje, shodno namjeni objekta (kao na priloženim primjerima-

fotografijama), a oblikovnost objekta maštovito rješena. Objekti se moraju vizuelno uklopiti u

neposrednookruženje.

Tehnička dokumentacija: Revidovani glavni projekat. Prilikom izrade dokumentacije

poštovati naročito Uredbu o projektima za koje se vrši procjena uticaja zahvata na

životnu sredinu („Sl. list RCG“, br. 20/07, „Sl. list CG“, br. 47/13 i 53/14). Na revidovani

glavni projekat pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

Page 31: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

TANK ZA VODU

Tank za vodu je tipski montažno-demontažni privremeni objekat, proizveden od ovlašćenog proizvođača, koji služi za snabdijevanje vodom. Tank za vodu izveden je od plastičnih materijala i postavlja se na postojeću podlogu ili

ukopavanjem u tlo.

Tehnička dokumentacija :atest proizvođača

BIOPREČIŠĆIVAČ

Bioprečišćivač je privremeni objekat koji služi za tretman otpadnih voda i koji može biti izveden

kao tipski uređaj ili kao biljni sistem.

Bioprečišćivač koji se sastoji od tipskog uređaja postavlja se ukopavanjem u tlo.

Bioprečišćivač koji se izvodi kao biljni sistem sastoji se od vodonepropusnih folija postavljenih u ravni terena ili ukopanih u tlo, ispunjenih suspstratom u kojima se sade močvarne biljke.

MOBILNO POSTROJENJE ZA SKLADIŠTENJE DOPREMANJE I OTPREMANJE GORIVA

Mobilno postojenje za skladištenje, dopremanje i otpremanje goriva služi za skladištenje za

sopstvene potrebe(industrija, rudarstvo, poljoprivreda, šumarstvo, turizam, gradilišta),

obuhvata skladištenje, dopremanje i otpremanje goriva bez mogućnosti prodaje za potrebe

snabdijevanja prevoznih sredstava gorivom.

Mobilno postojenje iz stava 1 ovog člana sastoji se od rezervoara kapaciteta do 25 m3, agregata

za istakanje, krovišta i tankvane (prihvatne posude).

Mobilno postojenje iz stava 1 ovog člana mora da ispunjava sigurnosne i tehničke uslove za

postavljanje pri korišćenju isključivo za zapaljive tečnosti sa minimalnom tačkom paljenja 55

2/3C, kao i mjere zaštite od požara i eksplozija u skladu sa posebnim propisima.

Za postavljanje mobilnog postrojenja obavezno se pribavlja saglasnost Ministarstva

unutrašnjih poslova na idejno rješenje.

FIKSNA RADIOKOMUNIKACIONA STANICA

Fiksna radiokomunikaciona stanica je nepokretni privremeni objekat koji je dio elektronske

komunikacionemreže.

Fiksna radiokomunikaciona stanica se sastoji od predajne i/ili prijemne radiostanice i druge

radio opreme(napajanje, baterije, mrežna oprema) smještene u odgovarajući kabinet ili drugi

objekat, kablova za povezivanjeradio stanice i pripadajućeg antenskog sistema i antenskog

sistema.

Antenski sistem se montira na antenski stub metalne ili betonske konstrukcije, pričvršćen za tlo

ili drugi objekatčvrste gradnje odgovarajućim temeljima ili ankerima ili na metalne antenske

nosače pričvršćene za drugi objekatčvrste gradnje.

Dimenzije kabineta, antenskog sistema i antenskog stuba, odnosno antenskih nosača iz

prethodnog stave

određuju se u zavisnosti od uslova za optimalno funkcionisanje fiksne radiokomunikacione

stanice i uslovakonkretne lokacije.

Page 32: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

SPOLJAŠNJI (OUTDOOR) KABINET ZA POTREBE ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIONIH

USLUGA

Spoljašnji (outdoor) kabinet je nepokretni privremeni objekat koji je dio elektronske

komunikacione mreže, a služi za poboljšanje pružanja elektronskih komunikacionih usluga

(fiksne telefonije, pristupa internetu i televizije).

Za postavljanje spoljašnjeg (outdoor) kabineta je potrebno betonsko postolje površine 3 m2 - 4

m2 sa pratećim uzemljenjem i razvodnim ormarom, a kabinet se sastoji od metalne šasije, u

kojem se nalazi prostor za mrežni dio opreme (pasiva i aktiva), ispravljači, baterije, opciono

klima jedinica, kao i sva druga potrebna oprema (uvodnice, osigurači).

Spoljašnji (outdoor) kabinet se povezuje na telekomunikacionu mrežu putem optike ili preko

radio-relejnog linka, a ako je povezivanje preko radio-relejnog linka potrebno moguće je

postaviti armirani betonski stub na kojem se montira radio-relejni link.

Fiksna radiokomunikaciona stanica i spoljašnji outdoor cabinet za potrebe elektronskih

komunikacionih usluga ne mogu se postavljati na šumskim površinama shodno odredbama

Zakona o šumama, kao ni na vrijednim poljoprivrednim površinama, niti u zonama zaštićenih

prirodnih i kulturnih područja, osim uz saglasnost institucija nadležnih za upravljanje ovim

površinama i zonama.

VAZDUŠNI VOD ZA POTREBE ELEKTRONSKIH KOMUNIKACIONIH USLUGA

Vazdušni vod je montažno-demontažni privremeni objekat koji je dio elektronske

komunikacione mreže, a služi za poboljšanje pružanja elektronskih komunikacionih usluga

(fiksne telefonije, pristupa internetu i televizije).

Na stubovima ulične rasvjete i niskonaponske mreže se postavljaju vazdušni vodovi (optički i

koaksijalni

kablovi), sa pratećom opremom (distributivni ormar).

MJERNO MJESTO-STANICA

Mjerno mjesto‐stanica je tipski privremeni objekat koji služi za mjerenje kvaliteta vazduha i

vode i po pravilu se postavlja na javnoj površini u skladu sa uslovima iz posebnih propisa.

Dimenzije mjernih stanica određuju se u zavisnosti od uslova lokacije.

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje ili atest u slučaju da je u pitanju uređaj.

POKRETNA TOALETNA KABINA I MOBILNI SANITARNI BLOK

Pokretna toaletna kabina je tipski privremeni objekat koji predstavlja samostalnu

sanitarnohigijensku jedinicu bez potrebe priključivanja na vodovodnu i kanalizacionu mrežu i

koji se postavlja na javnu površinu ili u okviru zaštićenog područja, za potrebe posjetilaca.

Pokretna toaletna kabina se postavlja za potrebe gradilišta, privremenih kampova,

kulturnoumjetničkih manifestacija, skupova, koncerata, nakon čega se uklanja.

Bruto površina jednog pokretnog toaleta ne može prelaziti 3 m2.

Kabine se izrađuju od PVC materijala.

Tehnička dokumentacija: Tipski projekat, odnosno atest proizvođača.

Mobilni sanitarni blok je toalet napravljen sa priključkom na kanalizacioni sistem ili na

vodonepropusnu septičku jamu odnosno septičku jamu sa bioprečišćivačem.

Page 33: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Maksimalna bruto površina sanitarnog bloka iznosi 24 m2.

Mobilni sanitarni blok se priključuje na vodovodne instalacije, a ukoliko ne postoji mogućnost

vodovodnog priključka sanitarni blok se snabdijeva tehničkom vodom iz za to pripremljenog

rezervoara.

Mobilni sanitarni blok je izgrađen od lakih kvalitetnih materijala, proizveden od

ovlašćenogproizvođača, koji se montira na gotovu podlogu (asfalt, beton, kamene ploče, drvo),

koji se može postaviti i ukloniti sa lokacije u cjelini ili u djelovima.

Mobilni sanitarni blok svojim izgledom, oblikovanjem i bojom mora biti usklađen sa prostorom

u kojem se postavlja.

Tehnička dokumentacija: Tipski projekat, odnosno atest proizvođača.

OBJEKAT KONTEJNERSKOG TIPA

Objekat kontejnerskog tipa je tipski montažno-demontažni privremeni objekat, proizveden od

ovlašćenog proizvođača, koji se postavlja za administrativne potrebe (u lukama, pristaništima,

na graničnim prelazima).

Objekat kontejnerskog tipa se postavlja na gotovu podlogu (asfalt, beton, kamene ploče, drvo) i

može se postaviti i ukloniti sa lokacije u cjelini ili u djelovima.

Objekat kontejnerskog tipa izrađuje se od trajnog materijala - čelika pocinčanog i plastificiranog

u boji, inoksa ili od eloksiranog ili plastificiranog aluminijuma, sa podnom i zidnom oblogom od

sendvič panela

PRIVREMENO SLETIŠTE ZA HELIKOPTERE

Privremeno sletište za helikoptere je otvorena površina u funkciji privremenog objekta kružnog

oblika, namjenjena za slijetanje, uzlijetanje i parkiranje helikoptera.

Dimenzija prečnika kružne površine privremenog sletišta za helikoptere je veća ili jednaka dva

prečnika glavnog rotora helikoptera.

U centralnom dijelu privremenog sletišta za helikoptere je platforma veličine 10x15 m na koju

helikopter pristaje i koja se obavezno označava oznakom H u sredini.

Udaljenost između dva susjedna sletišta mora biti najmanje 50m, nagib zemljišta na sletištima

ne smije biti veći od 5°C, a podloga sletišta mora biti čvrsta, bez prepreka u okolini, a rastinje

mora biti niže od visine repnog rotora.

Podloga sletišta za helikoptere može biti vještačka (od betona, asfalta, čelika) ili prirodna

(travnata, zemljana ili vodena površina).

Tehnička dokumentacija: Idejno rješenje.

RECIKLAŽNO DVORIŠTE

Reciklažno dvorište je ograđeni otvoreni prostor u funkciji privremenog objekta namjenjen za

sakupljanje i privremeno skladištenje po vrstama, odnosno frakcijama komunalnog otpada koje

se odvojeno sakupljaju.

Reciklažno dvorište organizuje se na način kojim se onemogućava, odnosno sprječava rasipanje

i razlijevanje otpada.

Page 34: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

TRANSFER (PRETOVARNA) STANICA

Transfer (pretovarna) stanica je ograđeni otvoreni prostor u funkciji privremenog objekta na

koji se otpad doprema i privremeno skladišti radi selektiranja ili pretovara prije transporta do

mjesta za obradu.

U okviru transfer (pretovarne) stanice može se postaviti montažno-demontažna prijemna

kućica sa sanitarnim blokom i kancelarijom, površine do 30 m2.

PRIVREMENO SKLADIŠTE OTPADA

Privremeno skladište otpada je ograđeni otvoreni prostor u funkciji privremenog objekta na

kojem se vrši skladištenje otpada.

Privremeno skladište otpada je opremljeno vagom za mjerenje količine otpada koji se

privremeno skladišti, ima organizovanu čuvarsku službu i službu za prijem otpada i ispunjava i

druge uslove radi obezbjedjivanja da privremeno skladištenje.

U okviru privremenog skladišta otpada može se postaviti montažno-demontažna prijemna

kućica sa sanitarnim blokom i kancelarijom, površine do 30 m2.

MOBILNO POSTROJENJE ZA UPRAVLJANJE OTPADOM

Mobilno postrojenje za upravljanje otpadom je postrojenje za preuzimanje, pripremu za

ponovnu upotrebu, ponovno iskorišćenje i druge operacije obrade otpada uključujući sanaciju

zagađene lokacije, kada se po pravilu postavlja na lokaciji na kojoj otpad nastaje, odnosno na

lokaciji proizvođača otpada.

Mobilno postrojenje za upravljanje otpadom nije vezano za podlogu ili objekat i može se

premještati od lokacije do lokacije.

SKLONIŠTE ZA NAPUŠTENE I IZGUBLJENE KUĆNE LJUBIMCE

Sklonište za napuštene životinje (kućne ljubimce) je prostor sa objektima u kojima se

privremeno ili trajno smještaju pronađene (napuštene i izgubljene) životinje.

Minimalna površina koja je neophodna za organizaciju sadržaja kompleksa skloništa za

napuštene životinje iznosi 5.000 m2 za 100 pasa. Gabariti objekata u okviru skloništa za

napuštene životinje su prilagođeni načinu korišćenja, odnosno broju korisnika prostora pri

čemu minimalna površina individualnih bokseva za smeštaj pasa iznosi 3m2, a za smeštaj kučke

sa kučićima 6m2.

Upravna zgrada sa sadržajima za pružanje medicinske zaštite nezbrinutih životinja je gabarita

prilagođenih broju zaposlenih i sadržaja neophodnih za funkcionisanje kompleksa. Svi objekti u

okviru skloništa za napuštene životinje (kućne ljubimce) su montažni, izgrađeni na betonskim

temeljima, pokriveni lakim krovnim pokrivačem ili nekim drugim u skladu sa tehničkim

karakteristikama objekta.

Sklonište za napuštene životinje ima mobilni sanitarni blok kontejnerskog tipa sa priključkom

na kanalizacioni sistem ili na vodonepropusnu septičku jamu, kao i lokaciju u okviru kompleksa

za pokopavanje uginulih životinja.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – SKLONIŠTE ZA NAPUŠTENE I IZGUBLJENE

KUĆNE LJUBIMCE. Idejno rješenje mora biti funkcionalno i moraju biti predviđeni primjereni

materijali, laki za održavanje, shodno namjeni objekta. Pored estetske funkcije, materijali

moraju zadovoljiti i higijenske zahtjeve ovakvih objekata, a oblikovnost objekta mora biti

Page 35: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

primjerena funkciji, prihvatljive estetike. Objekti se moraju vizuelno uklopiti u neposredno

okruženje.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

URBANISTIČKI USLOVI ZA POSTAVLJANJE ODNOSNO GRAĐENJE OBJEKATA NAMJENJENIH

ZA EKSPLOATACIJU PRIRODNIH SIROVINA, SKLADIŠTENJE I PROIZVODNJU

• Betonjerka na gradilištu • Privremena asfaltna baza • Montažna hala i hangar • Silosi • Uzgajalište riba • Pčelinjak

BETONJERKA NA GRADILIŠTU

Betonjerka na gradilištu je privremeni montažno-demontažni tipski objekat (mobilno

postrojenje) koji se

postavlja u okviru gradilišta za potrebe proizvodnje betona prilikom izgradnje objekta.

PRIVREMENA ASFALTNA BAZA

Privremena asfaltna baza je montažno-demontažni tipski objekat (mobilno postrojenje) za

proizvodnju asfalta koji se namjenski postavlja za potrebe proizvodnje asfalta prilikom

izgradnje saobraćajnih površina.

MONTAŽNA HALA I HANGAR

Montažna hala odnosno hangar je montažno-demontažni ili nepokretni privremeni objekat

namjenjen za razne vrste skladištenja, privrednih i proizvodnih aktivnosti, servisa i usluga.

Maksimalne dimenzije montažne hale odnosno hangara određuju se na osnovu karakteristika

konkretne lokacije i namjene za koju se predviđa njeno postavljanje.

Montažna hala odnosno hangar je od čelične konstrukcije sa odgovarajućom ispunom od

sendvič panela, a kod nepokretnog privremenog objekta, montažna hala odnosno hangar može

imati armirano betonske elemente.

Montažna hala odnosno hangar može se postavljati odnosno graditi u zonama koje su shodno

planskim dokumentima namijenjene za industriju i poslovanje.

Smjernice za oblikovanje i materijalizaciju – MONTAŽNA HALA I HANGAR. Idejno rješenje

mora biti funkcionalno i moraju biti predviđeni primjereni materijali, laki za održavanje, shodno

namjeni objekta. Bez obzira na namjenu ovih objekata, obezbjediti dovoljno zelenih površina na

parceli, a fasadom oplemeniti objekat, kako bi i ovakvi objekti dobili humani karakter, okrenuti

čovjeku, zbog koga se i grade, u krajnjoj instanci. Kroz fasadu obezbjediti dovoljnu insolaciju i

prirodnu ventilaciju.Objekti se moraju vizuelno uklopiti u neposredno okruženje.

Na idejno rješenje objekata pribavlja se saglasnost Glavnog gradskog arhitekte.

SILOS

Silos je tipski nepokretni privremeni objekat sa opremom i instalacijama namjenjen za

skladištenje zrnastih i praškastih sirovina. Sastoji se od silosne ćelije, mašinske kuće i prijemnih

bunkera.

Page 36: NACRT PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA - Barbar.me/wp-content/uploads/2018/12/TEKST.pdf · 2018-12-04 · Vrste privremenih objekata prema namjeni određene su u skladu sa Pravilnikom

Dimenzije silosa, pored drugih ograničenja konkretne lokacije, zavise od nosivosti zemljišta na

koji se silos postavlja. Silosna ćelija može biti armirano-betonske ili čelične konstrukcije.

Mašinska kuća je višeetažni toranj koji se, po pravilu, izrađuje od armiranog betona i u kome su

smješteni: oprema za čišćenje, protočne vage, bunkeri, elevatori, cjevovodi, komandna tabla i

ostala tehnološka mjerna i elektronska oprema.

Prijemni bunker može biti smješten neposredno uz silos ili mašinsku kuću, a kod silosa velikih

kapaciteta prijemni bunker čini poseban građevinski dio povezan transporterima sa opremom u

mašinskoj kući.

UZGAJALIŠTE RIBA

Uzgajalište riba je objekat koji može biti plutajući (kavezi) ili nepokretni (bazeni), a namijenjen

je uzgajanju ribe. Može biti tipski objekat koji sadrži platforme sa mrežama raznih oblika i

veličina, hranilice i kaveze.

PČELJINAK

Pčelinjak je prostor na kojem se smještaju košnice sa pčelama, a površina pčelinjaka određuje se

na osnovu broja košnica.

PRAVILA ZA KONZERVIRANJE PRIVREMENIH OBJEKATA U ZIMSKOM PERIODU

Pokretne montazno-demontažne privremene objekte koji imaju sezonski karakter (rashladna i

izložbena vitrina za prodaju hrane i pića, konzervator za sladoled, ugostiteljski aparat, prodajni

pano, prodajni pult, prodajni štand) korisnici su dužni, najkasnije 15 dana nakon isteka

odobrenog perioda korišćenja, ukloniti sa javnih i privatnih površina.

Ukoliko je postavljanje privremenog objekta zahtijevalo i postavljanje odgovarajuće podloge,

korisnici su dužni da uklone i podlogu. Predmentu lokaciju treba osloboditi od cjelokupnog

mobilijara, predmeta i stvari i vratiti u predhodno stanje. Korisnik je dužan da o preduzetim

radnjama obavijesti nadležnu inspekciju, a činjenično stanje na terenu se utvrdjuje Zapisnikom

komunalne inspekcije.

Privremeni objekti koji svojim gabaritima, a i načinom izrade nisu podesni za uklanjanje tokom

zimskog perioda moraju se konzervirati na način da svojim izgledom ne narušavaju ambijent.

Terase ugostiteljskih objekata-natkrivene i nenatkrivene, na kojima se djelatnost obavlja

sezonski, za vrijeme perioda u kome se djelatnost ne obavlja, osloboditi od svih vrsta mobilijara

i opreme i držati ih u urednom stanju. Ugostiteljske terase ne mogu služiti kao magacinski

prostori za mobilijar.

Privremeni objekti (kiosci, montažni eloksirani zatvoreni objekti), čije uklanjanje sa terena zbog

vrste, gabarita ili drugih razloga nije moguće treba držati u urednom stanju. Objekat je potrebno

osloboditi od robe namijenjene za trgovinu ili pružanje druge vrste usluga.Korisnik je dužan da

staklene i druge providne površine objekta maskira/oblijepi bijelim papirom ili drugim sličnim

zastorom.

UPUTSTVO ZA SPROVOĐENJE PROGRAMA PRIVREMENIH OBJEKATA

Urbanističkim uslovima za objekte koji se postavljaju saglasno ovom Programu obavezno se

utvrđuju horizontalni i vertikalni gabariti, vrsta materijala i namjena objekata. Tehničke uslove

priključenja na infrastrukturu investitor pribavlja od organa za tehničke uslove, za svaki

privremeni objekat pojedinačno.