18
ismo vaši!« Alenka Bartulović Ljubljana 2013 »N Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

"Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Pričujoča monografija ni le zgledno napravljena znanstvena študija, ampak ena prvih družboslovnih oziroma humanističnih raziskav postjugoslovanske stvarnosti, ki se ne izčrpa zgolj v analizi stanja, ampak s svojo širino, inovativnostjo in inspirativnostjo ponuja možnosti konkretnih subverzivnih, emancipatornih in participativnih angažmajev za preseganje sedanjega stanja.

Citation preview

Page 1: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

ismo vaši!«

Alen

ka B

artu

lovi

ć

Ljubljana 2013

Alen

ka B

artu

lovi

ć: »N

ism

o va

ši!«

: Ant

inac

iona

lizem

v p

ovoj

nem

Sara

jevu

35

“Pričujoča monografija ni le zgledno napravljena znanstvena študija, ampak ena prvih družboslovnih oziroma humani-stičnih raziskav postjugoslovanske stvarnosti, ki se ne izčrpa zgolj v analizi stanja, ampak s svojo širino, inovativnostjo in inspirativnostjo ponuja možnosti konkretnih subverzivnih, emancipatornih in participativnih angažmajev za preseganje sedanjega stanja.”

(iz recenzije, Mitja Velikonja)

9 789612 375522

ISBN 978-961-237-552-2

ismo vaši!«»NAntinacionalizem v povojnem Sarajevu

Page 2: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu
Page 3: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

Ale

nka

Bart

ulov

Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

Ljubljana 2013

»Nismo vaši!«

Page 4: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

4

Alenka Bartulović, »Nismo vaši!«: Antinacionalizem v povojnem SarajevuZbirka: Zupaničeva knjižnica, št. 35

Lektorica: Marjeta ŽebovecLektorica angleškega povzetka: Maja ŠkoroTehnični urednici zbirke: Neža Mrevlje in Katarina ŽupevcUredniški odbor zbirke: Mojca Bele, Jože Hudales, Božidar Jezernik, Boštjan Kravanja, Mirjam Mencej, Rajko Muršič, Jaka RepičFotografija na naslovnici: Feđa SmoljanRecenzenta: Božidar Jezernik, Mitja Velikonja

© Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, 2013.

Vse pravice pridržane.Brez pisnega dovoljenja Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani je prepovedano repro-duciranje, distribuiranje, dajanje v najem, javna priobčitev, dajanje na voljo javnosti (internet), predelava ali vsaka druga uporaba tega avtorskega dela ali njegovih delov v kakršnemkoli obsegu ali postopku, vključno s fotokopiranjem, tiskanjem ali shranitvijo v elektronski obliki. Odstranitev tega podatka je kazniva.

Založila: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v LjubljaniIzdal: Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijoZa založbo: Andrej Černe, dekan Filozofske fakultete Univerze v LjubljaniLjubljana, 2013Naklada: 300 izvodovZasnova zbirke: Mojca TurkOblikovanje in priprava za tisk: Jure PreglauTisk: Birografika Bori, d. o. o. Cena: 29,90 EUR

CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana

572.027(497.6) 323.1(497.6) 39:316(497.6)

BARTULOVIĆ, Alenka "Nismo vaši!" : antinacionalizem v povojnem Sarajevu / Alenka Bartulović. - Ljubljana : Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2013. - (Zupaničeva knjižnica ; št. 35)

ISBN 978-961-237-552-2

264310272

Page 5: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

5

9

111619

30343942

48535868

78

82

9199

106

116131136140143149

159

164173

183

190209220

231237

245246250

Kazalo PredgovorUvod: Naproti alternativnim pogledom Ekskurz o uporniških diskurzivnih praksah Poti do terena ter pojasnitev metodoloških adaptacij: Čemu zatekanje

k znanemu in spopadanje z epistemološko preganjavico? Terminološke zagate Naproti poglavjemNavduševanje nad uporom in odpor do upora Upor je vse in nič ni upor: Prek romantizacije, fetišizacije in

konstrukcije podrejenosti do verižnega moraliziranja Upor: Skozi kritike do uporabnostiPogledi na Bosno in Hercegovino: Stiki in razhajanja perspektiv Samopercepcije: Jugoslovanska in bosansko-hercegovska perspektiva Bosna in Hercegovina skozi zunanje etnološke/antropološke

objektive Primerjava pogledov: Bosna in Hercegovina »med Vzhodom in

Zahodom« Od mozaikov do križišč in nazaj k mozaikom: Življenje, obremenjeno

z metaforamiV okovih skrajnosti: Breme komunitarističnih pogledov Na razpotju med sovraštvom in idilo Komšiluk kot poligon potrjevanja in kapitulacije komunitarističnih

pogledov Komšiluk v časovnih vrtincihO tegobah portretiranja identifikacijskih procesov Prikrita simbioza: Med Nami in Drugimi Za narodov blagor: O pasteh nacionalne kulture Identifikacije v (po)vojnem obroču Identitetna ujetost v »ideologije preteklosti«: Obtožujoči pripisi

»etničnega nacionalizma« »Tranzicijska moč delovanja« kot dodatna ovira na poti k

razumevanju povojnih identifikacij O uporništvu »pohlevnih«Strategije upora proti obstoječi hierarhiji identitet: (Ne)ozaveščene

antinacionalistične diskurzivne prakse Nacionalizem kot uničevalec?: Identifikacijski procesi v obroču

občutja izgube in družbene kritike Od problema do problematičnega sistema »To je država, kakršno si lahko le želiš!«: Diskurz o neobstoječi državi »Ujeti subjekt« ali kako konstitutivni narodi ubijajo individualnost in

svobodo »Sem pomlad, mene ni!« Umik in mreženjeAntagonistične simbioze: Sarajevski identifikacijski vozli »Živim v rahmetli Sarajevu!«: Naracije o izgubljenem mestu Ko »privatno« postaja »javno«: Sarajevo kot prizorišče (islamskega)

»religijskega (pre)poroda«

Page 6: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

6

Jezik in govor v procesih desekularizacije in nacionalizacije

Pozivi k vnovični sekularizaciji: Sekularizacija kot osvoboditev časa

»Ko se kmet prebije do asfalta!«: Urbano-ruralna dihotomija kot dejavnik lokalne identifikacije

O persistentnosti prepada Povojna »okupacija mesta« »Invazija nekulture«: Boj okusov »Preveč racionalna, da bi bila nacionalna«:

Kriza vrednot kot posledica pripisane preproščine »polruralnega Drugega«

Aktivistične obsodbe apatičnosti: Politično- družbena kritika in angažiranost kot temelj sarajevske identitete

Kritika sodobnega Sarajeva kot prizorišče lokalne identifikacije

»Nihče me ne more prepričati, da ne obstajam!«: O Bosancih in novodobnem bosansko-hercegovskem patriotizmu

Zagovor bosansko-hercegovske državljanske identitete Ali obstaja bosansko-hercegovska kultura? Prekletstvo »bosanske mentalitete« Hibridnost kot specifika: Bosansko-hercegovska

»avtentična hibridnost« Insert o strateški identifikaciji: (Ob)računa(va)nje z

nacionalnim ključem Humorne strategije antinacionalističnega upora:

(O)smešenje notranjih nacionalizmovSklepno razmišljanjeCitirane referenceStvarno in imensko kazaloSummary

262

266

277

281286293302

308

316

323

335349358361

374

379

391401441449

Page 7: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

7

Kazalo slikovnega materiala

Fotografija 1: Sodobni poskusi »rehabilitacije« komšiluka.Fotografija 2: Sarajevski grafit.Fotografija 3: Spomenik mednarodni skupnosti: Ikar konzerva.Fotografija 4: Pokret Dosta! na sarajevskih ulicah: grafit.Fotografija 5: Pokret Dosta! na sarajevskih ulicah: grafit.Fotografija 6: Plakat Pokreta Dosta!.Fotografija 7: Sarajevski protesti.Fotografija 8: Josip Broz Tito na sarajevskih protestih.Fotografija 9: Poziv na protest objavljen v časopisu BH Dani.Fotografija 10: Kritika »nacionalnega ključa«: Novi poklici v BiH.Fotografija 11: Kritika omejenih identitetnih izbir.Fotografija 12: Stripovska kritika desekularizacije Sarajeva.Fotografija 13: Ironizacija reislamizacije bosansko-hercegovske

družbe.Fotografija 14: Plakat skupine S.N.O.B.: Jazz festival.Fotografija 15: Stripovski kometar poskusa izgona dedka Mraza iz

sarajevskih vrtcev.Fotografija 16: Pozivi na praznovanje bajrama v sarajevskih

diskotekah.Fotografija 17: Kritika ruralizacije mesta v grafično-oblikovalskih

rešitvah skupine S.N.O.B.: O ruralno-urbani zmešnjavi.

Fotografija 18: Kritika ruralizacije mesta v grafično-oblikovalskih rešitvah skupine S.N.O.B.: Papak ne sodi v mesto.

Fotografija 19: Urbano-ruralna dihotomija: Humorna predvidevanja pred popisom prebivalstva v BiH 2013.

Fotografija 20: Osrednje sarajevske tegobe v stripu.Fotografija 21: Građani brane Sarajevo.Fotografija 22: Nalepka »Bosanka«: orodje strateške

esencializacije identitete.Fotografija 23: Rdeči kartoni za politike.

193 193 194 194 195 195 196 196 197 198 198 199200

200201

202

203

203

204

205206207

208

Page 8: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

8

Page 9: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

9

Pričujoča monografija je predelana doktorska disertaci-ja, ki sem jo pripravljala na Oddelku za etnologijo in kultur-no antropologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani v okviru raziskovalnega usposabljanja mladih raziskovalcev. Tema disertacije se je rodila iz globokega razočaranja nad dominantnimi reprezentacijami povojnega bosansko-her-cegovskega in sarajevskega življenja, vsilila se je nekako kar sama od sebe, seveda z izdatno pomočjo prebivalcev Sarajeva, ki so s svojimi dejanji in besedami skozi leta potr-jevali tudi moje – danes že malenkost omajano – (politično) prepričanje.

Še danes močno verjamem, da je morala »antinacio-nalistična sarajevska zgodba« priti na plan. In četudi je to prepričanje v meni tlelo že od začetka podiplomskega izobraževanja, sem se le negotovo podajala v brzice, ki so me nosile v začrtani smeri. Dilemo je s svojim komentar-jem delno razrešil kolega Andre Gingrich. Na enem izmed MESS-ovskih simpozijskih ležerno-produktivnih posedanj me je brez kančka pokroviteljstva opozoril, da je pisanje doktorata skrajno mukotrpno in težaško delo, ki ga lahko olajša le močno prepričanje, da s svojimi izsledki posredu-ješ manjkajoče informacije, ki jih osebno in čustveno doje-maš kot bistvene. Torej: čeprav sem si z izborom teme oči-tno bistveno olajšala delo, si ne morem predstavljati, kako bi lahko bil proces pisanja pričujočih vrstic še težji. Brez podpore številnih posameznikov kljub trudu ne bi zmogla zbrati toliko moči in energije, da v zastavljenem, neusmi-ljenem roku končam doktorski projekt, ki je več kot štiri leta z menoj popotoval in očitajoče zrl v vsako skodelico kave. Proces pisanja tega dela so spremljali, zaznamovali ter bogatili mnogi. Za vse dragocene prispevke se jim iz srca zahvaljujem, za spodrsljaje, zmote, pomanjkljivosti in morebitne napačne interpretacije pa nosim vso odgovor-nost sama.

Naj se najprej zahvalim Javni agenciji za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije za financiranje raziskovalne-ga dela in doktorskega študija ter sodelavkam in sodelavcem Oddelka za etnologijo in kulturno antropologijo za kreativno delovno okolje. Hvaležna sem mentorju Božidarju Jezerniku

Predgovor

Page 10: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

10

za zaupanje, opogumljanje, potrpežljivost, skrb in številne neprecenljive nasvete. Bojanu Baskarju in Stefu Jansenu se toplo zahvaljujem za živah-ne in nadvse produktivne diskusije, koristne napotke in prave besede ob pravem času. Hvala natančnim in utemeljeno kritičnim bralcem Bojanu Baskarju, Evi Batista, Jaku Repiču, Lidiji Sovi in Danu Podjedu za kolegi-alno pomoč, saj so se uspešno prebili skozi nekatera poglavja pričujočega teksta. Zahvala gre tudi Andreji Mesarič, ki si je vzela čas za poglobljeno prebiranje sedmega poglavja, čeprav so tudi njo preganjale prazne stra-ni. Brez Sarajevčank in Sarajevčanov, ki so z menoj nesebično delili del svojih življenj in razmišljanj, besedila seveda ne bi bilo. Zavedam se, da se z nekaterimi mojimi interpretacijami ne bi strinjali, zato me v priho-dnosti pričakuje nadaljevanje pričetih dialogov, ki se jih, moram priznati, neznansko veselim. Terenska raziskava je bila nedvomno eden izmed naj-lepših in najprijetnejših segmentov doktorskega projekta. Za lepo teren-sko izkušnjo vso odgovornost nosijo moji sarajevski prijatelji, nekdanji in začasni »terenski« sosedje ter novi znanci.

Hvala vsem mojim prijateljem in prijateljicam v Ljubljani, Sarajevu in Londonu, ki so mi stali ob strani tudi takrat, ko nisem bila najboljša družba, in ki so se z menoj iskreno veselili zapisane zadnje pike. Še pose-bej se zahvaljujem Ognjenu Tvrtkoviću, ki mi je za nekaj mesecev posodil svoje domovanje v Sarajevu ter Lidiji Sovi, saj je zaradi svoje neskončne empatije znova sprejela največji odmerek mojih tarnanj in dilem. Prav posebna zahvala gre Emirju Pašanoviću za pomoč, skrbno potrpežljivost, potrebne injekcije pragmatičnosti, spodbudo, ljubezen ter objeme, ko so bili ti najbolj potrebni. Hvaležna sem tudi bratu Valeriju, ki se je strumno soočal z urejanjem besedila v sprejemljivo formo in me s svojim bratskim drezajočim vprašanjem: »Pa, a nisi to že napisala?« močno spodbujal, da mu nekoč končno odgovorim pritrdilno. Iskrena hvala tudi Marjeti Žebo-vec za udarniško lektorsko akcijo, Filipu Androniku za »sposojene« stripe, Feđi Smoljanu za krasno fotografijo, ki krasi naslovnico, Urbanu Logarju pa za čudovito zvezdnato nebo ob pripravi knjige za tisk.

Da sem prestala ta trdi boj, gre največja zahvala mojima staršema. Z ljubečo podporo sta sprejemala moje samoobsodbe in se skupaj z menoj radostila srečnih trenutkov. Mami se zahvaljujem tudi za iska-nje nedoslednosti v besedilu, a tudi za vse tiste škatle dobrot, ko mi je zmanjkovalo časa za kuharske podvige, tati pa za vse modrosti, zgodbe in humorne epizode, ki so tudi v najhujših momentih obupa pri meni izvabile nasmeh.

Ob koncu moram poudariti, da pričujoča monografija ne bi izšla, če ne bi bilo močne spodbude Mitje Velikonje, ki je bolj kot kdorkoli verjel, da si pričujoča knjiga zasluži objavo. Njegovo neizmerno zaupanje in velikodušen angažma sta skupaj s finančno podporo Znanstvenoraz-iskovalnega inštituta Filozofske fakultete in Oddelka za etnologijo in kulturno antropologijo FF pospremila doktorsko disertacijo iz varnega zavetja prašnih polic med bralce. Iz srca hvala.

Page 11: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

11

Uvod:Naproti alternativnim pogledom

Bosanec, katolik, Hrvat – moj ded nikoli ni vedel, kaj je bolj od te trojice; ampak ni bistveno, da tega ni vedel, ampak to, da mu tega ni bilo treba vedeti. Bil je preprosto vse troje. Zdaj, ko že trideset let leži na starem varcarskem pokopališču, ne sodi niti v manjšino niti v večino. Zdi se, da si danes lahko – samosvoj – samo še tam.

(Lovrenović 2008: 19)

Če na samem začetku le na hitro popraskamo po površi-ni dogajanja v državah nekdanje Jugoslavije od devetdesetih let dvajsetega stoletja dalje, se bodo besede Roberta Haydna, da obstaja nevarnost, da bo »totalizirajoča socialistična dr-žava /…/ nadomeščena s totalizirajočo nacionalno(listično)« (1994: 168), nemara pokazale kot povsem utemeljene. Na-vsezadnje ne gre zgolj za opažanje zunanjih opazovalcev, ki so pogosto brezobzirno obtoženi nerazumevanja, temveč tudi »domačih« znanstvenikov in mislecev. Raziskovalci, pisci in novinarji so nemalokrat obremenjeni s pozicijo domnevne balkanske manjvrednosti, ki temelji na nega-tivnih percepcijah »epske bojevniške kulture«, predvsem pa črpajo svoje argumente iz primerjave z domnevno bolj zrelimi, »zares« demokratičnimi družbami. Njihovi pogledi so mestoma začinjeni s samoorientalizirajočimi prijemi, ki so plod prepleta uvoženih in podedovanih predstav, moč-no vpetih v boleče nezadovoljstvo s trenutnim življenjem v okviru sodobne Bosne in Hercegovine. Tako Ugo Vlaisavlje-vić (2007b: 154) pozablja, da je nasilje pravzaprav konstitu-tivni del večine mitov o izvoru družbenih svetov, a pogosto tudi začetna točka, iz katere se porajajo uradne zgodovine (Kralj 2008: 23, 25), ter razočarano trdi, da je Balkan in z njim seveda tudi Bosna in Hercegovina nesrečen prostor

v katerem je vsaka ideologija, vsaka zamenjava poli-tičnega režima, vsaka nova književnost, vsaka nova zgodovina, napisana začenši s prelomnim dogodkom

Page 12: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

12

zadnje vojne. Vse spremembe /…/, tako imenovani episte-mološki kulturni rezi, so tu zaznamovani z vojnami. /…/ Obstaja globoka resnica, ki jo moramo pokazati, in sicer ta, da se tu vojne vedno zgodijo kot velike revolucije. Današnji etnonacionalizem v celoti živi zaradi zadnjih lokalnih vojn.

Občutje radikalnega reza ni zgolj val navdiha za inte-lektualne razprave, temveč je strukturiranje posamezni-kove naracije v odsotnosti oprijemljivih točk zamejeno s prislovnimi določili »pred« vojno in »po« vojni (oziroma »sedaj«), ki so postali pomemben števec časa na domala ce-lotnem območju nekdanje Jugoslavije, tudi in mogoče celo najbolj izrazito prav v Bosni in Hercegovini. Individualne avtobiografske zgodbe, pripovedi o intimnih doživljajskih izkušnjah, so vselej uprizorjene na odru, katerega kulise so zgrajene iz pretresljivega kolektivnega, a vselej indivi-dualiziranega doživetja oziroma dogodka, ki je jugoslovan-ske čase in življenje »prej« nadomestil s precej drugačno sodobno realnostjo (prim. Jansen 2005a: 12–3). Četudi gre za radikalen prelom, mu ne uspeva kratko malo povsem odplaviti usedline preteklosti; navsezadnje so prav etno-grafske raziskave nemalokrat obračunale z redukcionistič-nimi razlagami, ki iščejo zgolj pričakovane regularnosti, s tem pa so demonstrativno pokazale na trmaste stalnice in včasih komaj zaznavne kontinuitete med tako imenova-nimi socialističnimi in postsocialističnimi družbami (glej Berdahl 2000).

Kljub sunkoviti dekonstrukciji »predvojnega« obsto-ječega sveta (glej Maček 2000; Kolind 2008) in sočasne agresivne nacionalizacije bosansko-hercegovskega druž-benega prostora so bili odtisi tovrstnih dogajanj nekoliko upočasnjeni, ko govorimo o njihovem vdoru v življenje posameznikov; kajti ti niso povsem zaslepljeno sprejeli novih razlag, idej, norm, ideoloških retoričnih akrobacij, temveč so skozi čutenje, izkušnje in lastne (bolj ali manj reflektirane in ozaveščene) premisleke izumljali hetero-gene odzive na trenutne politične zasuke (Maček 2000: 25–6).1 Tudi v (po)vojnem in postsocialističnem bosansko--hercegovskem tesnobnem kontekstu je posameznikova svobodna volja muhasta in nepredvidljiva.2 V pričujočem besedilu želim slediti prav tej nepredvidljivi komponenti posameznikove identifikacije, ki se izrisuje v sarajevskem povojnem kontekstu. Namreč, četudi je poenostavljanje naš večni, nadležni sopotnik, ki omogoča lažjo orien-tacijo, ga ni treba zavestno zvabiti na pot; nacionalno

1. Ivana Maček ta proces opisuje kot negotiating normality (2000: 25), ki je težko prevedljiv v slovenski jezik, saj gre za pro-ces, ki je dinamični splet pogajanj, dogo-varjanj ter spopadov in bojev (glej Muršič 2000b: 23), skozi katerega se na novo vzpostavlja posame-znikovo razumevanje »normalnosti«.

2. Moška slovnična oblika je v besedilu uporabljena kot nev-tralna za oba spola.

Page 13: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

13

»enoumje« ni preprosto nadomestilo socialističnega, kajti vsako »enoumje« je temeljito prežeto z razpokami, dvomi ter alternativnimi mislimi. Ideologije niso zgolj ustvarjene in vzdrževane, temveč hkrati vodijo k revizijam, adaptaci-jam in rojevajo zavračanja; so ključna izhodišča za trans-gresije (Cresswell 1996: 162).3 Navsezadnje se dominan-tne naracije iz preteklosti v novih kontekstih z lahkoto preobražajo v kontradiskurze.

Vojna na območju Bosne in Hercegovine v začetku devetdesetih let dvajsetega stoletja je sprožila precejšnje zanimanje za dogajanje in življenje v državi. Mnogi so bo-sansko-hercegovske (po)vojne razmere torej pojasnjevali skozi zamejen interpretativni okvir (agresivnega), »etnič-nega nacionalizma«. V tovrstnih razlagah se nacionalna identiteta Bošnjakov, Hrvatov in Srbov kaže kot osrednja ali celo edina identifikacijska možnost; nemalokrat pa tudi kot esencialistična kategorija oziroma sila, ki docela determinira posameznikovo ravnanje in percepcijo sveta. Takšna interpretativna optika samoumevnosti nacional-nega diskurza ne problematizira, temveč perfidno krepi. Skozi analizo kompleksnih strategij kulturne identifika-cije, ki jih ni mogoče reducirati zgolj na posameznikovo nacionalno pripadnost, razkrivam spodrsljaje tovrstnih generalizirajočih pristopov. V tem smislu doktorska diser-tacija poskuša poseči onkraj prevladujočih prikazov iden-tifikacijskih procesov, pogosto nepopolnih in varljivih slik,4 ki se nanašajo na (povojno) Bosno in Hercegovino, natančneje Sarajevo. Pri tem se transparentno oddaljujem od ideoloških postavk nacionalizma, ki narekuje slavljenje kohezije, enotnost in homogenost »zamišljene skupnosti« (glej Anderson 1998), saj zavračam uniformnost nacional-nega kolektiva in stavim na moč delovanja posameznika (Cohen 1994; Rapport 2003), ki je vpet v specifični kon-tekst in torej vstopa na mnoga prizorišča večglasne in sočasne interpelacije (glej Althusser 1980). Prikaz strate-gij upora nacionalistični hegemoniji v Sarajevu odstira vpogled v situacijsko naravo in moč nacionalnih identitet (glej Banks 1996; Muršič 1997; Hall 2000) pri sodobnem, »razsrediščenem subjektu«, ki se znotraj tovrstnih diskur-zivnih praks pogosto (začasno) umika v ozadje, preobli-kuje ali (p)ostaja irelevantna. Gre torej za temeljit obrat perspektive.

V resnici ne preseneča, da je večina avtorjev, ki obrav-navajo po(vojno) življenje v Bosni in Hercegovini, zazrta v nacionalizem ter njegove učinke. Analize dominacije

3. Judith Butler izposta-

vi prav ta paradoks subjektivizacije, kajti procesi in okoliščine,

ki omogočajo posa-meznikovo podre-

ditev, so hkrati tudi orodja, s pomočjo

katerih posameznik postane »upornik«;

moč delovanja po-sameznika je tako

učinek vpliva speci-fičnih odnosov moči (po Mahmood 2001:

210).

4. Seveda tudi tu gre le za v subjektiven po-gled ujete segmente ter fragmente prezr-tih identifikacijskih

procesov.

Page 14: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

14

nacionalističnega diskurza v vseh sferah življenja so po-membne oziroma neizbežne za razumevanje bosansko--hercegovske situacije,5 vendar pa so bistvene tudi siste-matične obravnave, ki se osredotočajo na preobrazbe in rabe tovrstnega diskurza v vsakdanjem življenju posame-znikov.6 Takšen pristop priznava subjekt kot agens in ana-lizira njegovo zmožnost, da artikulira drugačna stališča s pomočjo široke palete dosegljivih idejnih materialov. Zato se tu pridružujem znanstvenemu toku zavračanja dolgo navzočega razumevanja koncepta moči in poudarjam, da ta ni lastna zgolj vladajočim elitam, ampak slehernemu posamezniku (glej Sharp, Routledge, Philo in Paddison 2000). S tem nikakor ne relativiziram trditve o neenako-merni razporeditvi družbene moči, ampak skušam zavre-či orientalistične prijeme (Said 1996), ki odvzemajo moč delovanja in pravico govora drugače mislečim oziroma zastopnikom marginaliziranih diskurzov. A tudi črno--bela reducirana shema »mogočnih« in »šibkih«, s katero nemalokrat operirajo postkolonialistični teoretiki in tisti, ki želijo dokončno pokončati vzvišen orientalistični dis-kurz, je v tem delu postavljena pred preizkušnjo. S tem se podajam na pot iskanja alternativnih sarajevskih resnic in tako skušam posameznike brez deklarirane, izražene ali persistentne želje po integraciji v obstoječe, dominan-tne bosansko-hercegovske nacionalne kalupe pripeljati v polje vidnega. Pogled torej upiram tudi onkraj tistega, kar se na prvi pogled vztrajno vsiljuje v ospredje v obliki uni-ficirane resnice.

Zgodba o popolni vdanosti v nacionalne projekte in oklepanje zgolj izključujočih nacionalnih identifikacij sta izjemno zavajajoči. Že res, da je vojna bistveno vplivala na nacionalno polarizacijo in segregacijo, saj so bili, kot ugotavlja Bauman, ljudje tarča napadov prav zaradi svo-je (priznane ali zavračane) nacionalne pripadnosti in ne zaradi drugih aspektov svojih identitet (po Jansen 1999: 285). Čeprav je to dejstvo ključno in četudi ne moremo zanemariti vpliva ideoloških aparatov države ali paradr-žav (glej Althusser 1980), je treba nasprotovati struktu-ralističnim teorijam nasilja (Kolind 2008), ki v ospredje potiskajo mnenje, da nasilje kreira neproblematične in enostavne identitete. Nasilje dejansko ustvarja polarizi-rano atmosfero ter prebivalstvo agresivno deli na Nas in Druge: »V vojni končno ugotovimo, kdo smo mi /…/ to je samointerpretacija v najlepši luči v najhujših okoliščinah« (Vlaisavljević 2007b: 67), vendar nam to ne pove mnogo o

5. Vendar pa analiza antinacionalističnega diskurza zahteva pred-stavitev zgodovinske-ga konteksta, znotraj katerega je diskurz nastal. Kajti antinaci-onalizem je mogoče razumeti kot »reakcij-ski diskurz« (Jansen 2005a: 176). Domina-cija in upor se tesno prepletata, saj ne mo-reta eksistirati ločeno (Cresswell 1996: 153; Sharp, Routledge, Phi-lo in Paddison 2000: 20). Razumevanje nacionalne dominaci-je in moči nacionalne ideologije v prete-klosti in sodobnosti Bosne in Hercegovine predstavlja izhodi-šče za razumevanje kontradiskurzov.

6. Za še vedno redke obravnave spoprije-manja posameznikov z nacionalnim dis-kurzom, ki ne temelji na predpostavki, da je danes posameznik v bosansko-herce-govskem (ali širše nekdanjem jugoslo-vanskem) okvirju povsem pasivno na-vezan ali nemara celo obseden z ekskluzi-vistično nacionalno identiteto, glej Po-vrzanović-Frykman (1997); Cockburn (1998); Jansen (1998, 2000, 2001, 2002b, 2005a in 2007b); Ma-ček (2000); Bartulo-vić (2007a in 2007b); Pickering (2007); Kolind (2008).

Page 15: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

15

tem, kot ugotavlja Kolind, kako ljudje v resnici reagirajo na tak, glo-boko dihotomiziran prostor in vsiljeno identiteto. Po njegovem je prav »kompleksnost, fleksibilnost in nekonsistentnost kategorij tisto, kar označuje povojno družbo« (2008: 30, 40), kar navsezadnje potrjuje tudi moja etnografska izkušnja. Bosna in Hercegovina ali Sarajevo ni le tkivo enako mislečih in delujočih nacionalnih kolektivov: Bošnja-kov, Hrvatov in Srbov, temveč obstajajo tudi prostori vmesnosti (Bha-bha 1994, 1996). Zmotno je misliti, da le raziskovalci lahko spregleda-mo manipulacijske posege nacionalizirajočih prijemov (prim. Maček 2000: 17), ter domnevati, da posamezniki, ki ne sodelujejo v akadem-skih razpravah, niso zmožni prepoznavati nasilnih mehanizmov vsi-ljevanja identifikacij ter jih tudi (z refleksijo) zavreči in preoblikovati.

Pogled onkraj neosebnih in generalizirajočih oklepov razkriva kom-pleksnosti, raznolikost, nekonsistentnost ter »kontradikcije kategorij«. Ideologije skušajo načrtno zabrisati to dejstvo (Rapport in Overing 2007: 287), saj esencializirajoče prakse »nacionalnih« držav – ali v pri-meru Bosne in Hercegovine dveh državnih entitet, ki jih mnogi vidi-jo kot legitimizirane paradržavne tvorbe – obračunavajo z obstoječimi anomalijami. Vendar »identiteta je vedno manj koherentna od ideolo-gije« (Suny in Kennedy 1999b: 395); ali kot je pripomnil Václav Havel »družba je zelo skrivnostna žival z veliko obrazi in skritimi potenciali /…/. Prepričanje, da je obraz, ki ga predstavlja tebi v danem momentu njen edini pravi obraz, je izjemno kratkovidno« (po Scott 1990: ix). Tudi ta obraz sarajevske sodobne družbe, ki ga sama odkrivam, je le eden iz-med mnogih doslej (ne)odkritih; obraz, ustvarjen skozi osebno, izjemno subjektivno izkušnjo v kratkem časovnem izseku. Gre nedvomno za si-tuacijsko znanje, ki ga bodo različni pogledi skozi tok časa dopolnjevali ali/in spodbijali.

V ospredje raziskave torej postavljam zelo zapleten fenomen, ki v sebi, v bosansko-hercegovski formi skriva tudi izrazite kontradik-tornosti – antinacionalizem (glej Jansen 2005a). Gre za alternativne uporniške antinacionalistične diskurzivne prakse, ki se kažejo tako v aktivnem in načrtovanem angažmaju posameznikov kot tudi v vsak-danjem življenju ter življenjskih zgodbah, v katerih je posameznikova identiteta umeščena v okvire naracije o preteklosti, sodobnosti in pri-hodnosti (Bosne in Hercegovine). Skratka gre za prakse, ki zavračajo dominantne in legitimne nacionalne kategorije Bošnjakov, Hrvatov in Srbov kot osrednje točke identifikacije. Preden preidem v sarajevske identifikacijske vozle, v formulacije in kontekstualne sarajevske preo-brazbe antinacionalizma in ne nazadnje v pripoved o njegovi notranji paradoksnosti, ki primernost njegovega poimenovanja – antinacio-nalizem – občasno postavlja pod vprašaj, je na tem mestu bistveno podati nekaj teoretskih izhodišč oziroma kratek uvod k razumevanju diskurzivnih praks.

Page 16: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

16

Ekskurz o uporniških diskurzivnih praksahDiskurza oziroma uporniških diskurzivnih praks, ki

seveda v svojem bistvu niso nujno radikalno revolucionar-ne – kar jim nikakor ne odvzema relevantnosti (Gledhill 2000; Goldstein 2003) – tu ne omejujem zgolj na jezikovno sfero, kajti ne gre zgolj za retoriko, temveč te zajemajo tako misli kot tudi same prakse in dejanja, ki so kontekstualno pogojena. To pomeni, da diskurz razumem kot dinamičen, globoko fragmentaren in vselej dialektičen (Jansen 2005a: 49–51). Tako antinacionalistične diskurzivne prakse odkri-vam v besedah in molčanjih, zavijanju z očmi in prikritem odobravanju, v različnih gestah in dejanjih ter odločitvah, da se prav teh vzdržijo, v komentarjih, v glasbi, udeležbi na protestih in sedenju ob kavi, tarnanju in ambicioznosti, v grafitih, izpisanih na starih in novih fasadah sarajevskih zgradb, v stripih, iskanju tišine, kriku in šepetu, delih, ustvarjanju in mislih mnogih, a tudi v stereotipizaciji, ge-neralizaciji, orientalizaciji, v smehu in ironiji … torej vse-povsod, kjer je mogoče zaslediti tudi njihov »protipol« in tekmeca s prednostjo – oster notranje razmejevalni nacio-nalni diskurz.7 Kajti v različnih strategijah lahko zasledimo povsem kontradiktorne in globoko antagonistične, vselej med seboj povezane diskurze. Podobne diskurzivne prakse pa so lahko rekrutirane za služenje povsem sovražnim ci-ljem (glej Foucault 2001). Nemalokrat kontradiskurzi celo nadgrajujejo tisto, kar so nameravali zrušiti (glej Natrajan 2003). Vendar kontradiskurz, kot rečeno, obstaja samo v relaciji s hegemonskim diskurzom, v tem primeru primor-dialnim, notranje razmejevalnim nacionalnim diskurzom in njegovo javno (za mnoge nadležno) manifestativno nad-vlado, ki si bolj ali manj uspešno prizadeva določiti meje mogočega. Kljub temu je ta globoko fragmentaren in vse-lej zaznamovan z razpokami, ki omogočajo nasprotujočo, uporniško držo, stvaritev svobodnejšega in varnejšega življenjskega prostora ter alternativne interpretacije druž-bene realnosti in osebne utopije (Duncombre 2002: 5–6). Vrtinci diskurzov, tako hegemonskih kot kontradiskurzov, umeščajo identifikacijske procese v kompleksna polja an-tagonizmov (Jansen 2005a: 51; Kolind 2008: 87).

Čeprav se teoriji diskurza vztrajno očita zanemarjanje moči delovanja in samovolje posameznika ter poudarja determiniranosti individua z že obstoječim, dominantnim

7. Navsezadnje je na-cionalizem pogosto označen kot način upora, denimo v kolonialnih in impe-rialnih okvirjih (Bo-ehmer in Moore-Gil-bert 2002: 9). Tudi sodoben sarajevski antinacionalistični diskurz ni povsem oddaljen od rabe spe-cifičnega naciona-lizma kot strategije upora.

Page 17: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

17

diskurzom (glej Rapport in Overing 2007: 137), je treba izpostaviti, da je Foucault s svojo nadgradnjo strukturalističnega pristopa opozoril, da je diskurzivne prakse treba razumeti kot produkte boja in dinamične procese. Gre namreč tako za instrument moči kot tudi za točko, od ko-der se porajajo upori ter angažirani protiudarci (Terdiman 1985: 55–6; Amoore 2005: 15):

Govori prav tako kot molčanja niso enkrat za vselej podvrženi oblasti ali obrnjeni proti njej. Treba je priznati, da gre za kompleksno in nestalno igro, v kateri je govor lahko orodje in hkrati učinek oblasti, pa tudi ovira, spotika, točka odpora in izhodišče za nasprotno strategijo. Govor prenaša in proizvaja oblast; krepi jo, pa tudi uničuje, izposta-vlja, jo dela krhko in omogoča njeno zajezitev. Prav tako tudi molk in skrivnost ščitita oblast ter utrjujeta njene prepovedi; vendar tudi rahljata njene prijeme in poskrbita za bolj ali manj nejasne strpnosti. (Foucault 2000: 105)

Tudi če v različnih momentih artikulacije zasledimo kontradiktorna stališča ali razpoko med dejanji in deklariranimi pozicijami posamezni-kov, nikakor ne gre avtomatično za dokaz neavtentičnosti ali pretvarja-nja; ne gre torej za »pozirano«, ki se postavlja proti »realnemu«, temveč za očiten dokaz o koeksistenci zelo učinkovitih multiplih diskurzov ter njihovih razhajanj in sporov (Gal 1995: 413).

Diskurzivna totaliteta je torej zgolj privid; tudi ko gre za naciona-lizem na Balkanu, če si dovolim skoraj neizogibno tavtologijo. Totali-zirajoča naracija se predstavlja kot koherentna, uporablja enoten glas za samopromocijo in si pripisuje privilegij resnice (Rosie 1994: 347). Antropologija je to krinko marsikdaj razkrila, a ko gre za balkanske na-cionalizme, še vedno ni povsem prepričana o primernosti apliciranja svojih odkritij iz mnogokrat prisilno podrugačenih kontekstov. Nacio-nalizem je nedvomno kolektivizirajoči diskurz, ki omejuje produkcijo antinacionalističnih diskurzivnih praks, prav tako določa načine anti-nacionalističnega boja, v veliki meri pa tudi odreja načine realizacije individualnosti (glej Cohen 1994; Jansen 2005a: 49–51). Posamezniki v svojih dejanjih in naracijah težko povsem izstopijo iz obstoječih do-minantnih diskurzivnih okvirov, tudi telo je ujeto v mreže diskurziv-nih praks, zato se kontradiskurzi konstruirajo iz že dostopnih diskur-zivnih gradnikov, s katerimi le delno »ukročeni« posamezniki impro-vizirajo, žonglirajo ter manipulirajo. Tako obstoječe diskurze razsta-vljajo in nanovo sestavljajo v (nastajajoče) normative (Bamberg 2004: 363). Gre za vselej nastajajoče (tekstualne) konstrukcije nove realnosti (Hine 2000: 21). Konvencionalni diskurzi sicer ponujajo načine izra-žanja, vendar ne determinirajo pomena. Individuum je namreč tisti, ki animira diskurze, s tem ko jim pripisuje svojevrstne pomene. Prila-goditve in modifikacije diskurzov jasno odsevajo specifične perspek-tive na življenje; uporabljeni in izrabljeni so za stvarjenje in izražanje

Page 18: "Nismo vaši!": Antinacionalizem v povojnem Sarajevu

ismo vaši!«

Alen

ka B

artu

lovi

ć

Ljubljana 2013

Alen

ka B

artu

lovi

ć: »N

ism

o va

ši!«

: Ant

inac

iona

lizem

v p

ovoj

nem

Sara

jevu

35

“Pričujoča monografija ni le zgledno napravljena znanstvena študija, ampak ena prvih družboslovnih oziroma humani-stičnih raziskav postjugoslovanske stvarnosti, ki se ne izčrpa zgolj v analizi stanja, ampak s svojo širino, inovativnostjo in inspirativnostjo ponuja možnosti konkretnih subverzivnih, emancipatornih in participativnih angažmajev za preseganje sedanjega stanja.”

(iz recenzije, Mitja Velikonja)

9 789612 375522

ISBN 978-961-237-552-2

ismo vaši!«»NAntinacionalizem v povojnem Sarajevu