37
Министерство образования Российской Федерации Архангельский государственный технический университет НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей дневной и заочной форм обучения Архангельск 2000

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Министерство образования Российской Федерации

Архангельский государственный технический университет

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

дневной и заочной форм обучения

Архангельск 2000

Page 2: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Рассмотрено и рекомендовано к изданию методической комиссией ИЭсГяБ

Архангельского государственного технического универагтета 4 мая 2000г.

Составитель: А Д . Суровцева, доц. каф. вдостранньк языков

Рецензенты И А Афанасьева, ст. прел. каф. иностранных язьвсов;

Я.Ф. Мэлнар, канд. эконом, наук, проф.

Методическое пособие предназначено для студентов 1-2 курсов экономических специальностей. Данное учебное пособие может быть

рекомендовано также для студентов дневного обучения.

© Архангельский госудцхлвенньш техшмеский университет, 2000

Page 3: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

з Цель обучения: сформировать фактическое владение немецким языком как вторичным

средством общения в сфере профессиональной деятельности. Это предполагает, прежде всего, формирование умения самостоятельно читать материал по специальности с целью извлечения информации из немецких источников.

Программа подчеркивает большую роль устной речи в обучении, учитывая потребности студентов и новых; более высоких требований к подготовке студентов по иностранному языку.

8 современных условиях решается по-новому многие вопросы обучения, видоизменяются функции и взаимосвязь студентов и преподавателя. Значительно повышается роль самостоятельной деятельности студентов, развитие его творческой активности. В и д ы самостоятельной р а б о т ы ; 1. учебные задания на занятиях; 2. речевая деятельность под руководством преподавателя.

Поскольку лица, поступающие в вуз, имеют иногда различный уровень подготовки по немецкому языку, программа рекомендует решать конкретные учебные задачи с учетом индивидуального подхода к студентам с различным уровнем языковой подготовки.

Весь курс рассчитан на 60 часов аудиторных занятий и 5 0 % от аудиторных занятий самостоятельной подготовки.

На первом этапе 30 часов аудиторных занятий, студент выполняет две контрольные работы, сдает устные темы ("О себе", которая включает подтемы: "Автобиография", "Семья", "Рабочий день", "Квартира") и зачет.

На втором этапе 30 часов аудиторных занятий, две контрольные работы, устная тема "Моя специальность" и экзамен.

Требования к защите контрольных работ

1. Знать грамматику, рекомендованную для выполнения контрольной работы. 2. Уметь находить и правильно переводить данные грамматические формы в

связанном тексте. 3. Уметь правильно употреблять данные грамматически формы в письменной

и устной речи. 4. Знать необходимый лексический материал.

Требования на зачете и экзамене

Требования на зачете и экзамене учитывают уровень фактического владения немецким языком, соответствующий цели обучения и количеству часов, отводимому на обязательные аудиторные занятия и самостоятельную работу.

Page 4: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Зачет

1. Промотать устно и перевести со словарем текст по специальности (300 печатных знаков). Время подготовки 15 минут.

2. Прочитать бег словаря текст и передать на русским языке его содержание или стветхттъ на вопросы на немецком языке пс содержанию текста. Текст содержит 300 печатных ачаков изученного лексико-фамматического материала (допускается не более 5 незнакомых слов на текст). Время на подготовку 10 минут.

3. Беседа по теме "О себе" -

Экзамен

1. Прочитать текст по будущей спеииальности студента (допускается использование словаря). Объем текста из расчета 1600 знаков за 1 академический час (или 400 печатных знаков за 15 минут). Контроль то* нести понимания содержания осуществляется путем выборного перевода текста или предложения, где находится информация, касающаяся будущей итециальности а уданта

::. Прочитать текст для общего ознакомления с его содержанием, связанным с мирским профилем вуза (без словаря). Контроль понимания содержания текста осуществяяется путем передачи содержания на родном языке или отвечая на вопросы преподавателя на немецком языке. Объем текста 200 печатни* знэсов за 5 минут. Текст содержит изученный языковой материал.

'г- Беседа по у<.гной теме "Moss специальность".

Примечание

;'йы=г- текстов экзаменационных билетов определяется -учетным временем (подготовка студента и аго устный ответ), отводимым на экзамен институтом.

Требования к выполнению контрольных заданий и оформлению контрольных работ

1. Студент должен выполнить на каждом курсе контрольные задания по немалому языку. Количество контрольных заданий устанавливается учебным планом института

2. Письменные контрольные работы следует выполнять в отдельной тетради, на обложке тетради должны быть написаны: фамилия, инициалы, шифр, адрес студента, номер коитрольтюй работы, вариант, название учебника, по которому занимается студент.

3. Котттрольныа работы должны выполняться чернилами, аккуратно, четким почерком, s тетрадях в клетку следует писать через строчку. При выполнении контрольной работы следует оставлять в тетради широкие

Page 5: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

поля для замечаний и указаний рецензента. Необходимо переписывать задания к каждому упражнению и точно их выполнять.

4. Иностранный текст каждого задания нужно переписывать на левой странице тетради, на правой странице давать его русский перевод.

5. Выполненные контрольные работы направляются в институт, в установленные сроки для проверки и рецензирования. Разрешается досрочное выполнение контрольной работы, однако во избежание повторения возможных ошибок, рекомендуется выполнять и вькьутатъ на рецензирование одновременно только одну контрольную работу.

6. Работа над ошибками выполняется письменно. ? ЕСЛИ работа выполнена не в соответствии с указаниями или не

полностью, она возвращается без проверки.

Page 6: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Контрольная работа № 1 Проработайте следующие темы по фамматике:

1. Структура немецкого предложения. 2. Временные формы Aktiv. 3. Гла-олы haben, sein, werden. 4. Отделяемые и неотделяемые приставки, Partizip П. 5. Модальные глаголы. 6. Местоимение man. Местоимение man и модальные глаголы, ?. степени сравнения прилагательных и наречий.

Устная тема "Melne Familie".

Контрольная работа № 2 Проработайте следующие темы по грамматике:

1. Словообразование. 2. Предлоги, требующие Genitiv, Dativ, Akkusativ. Предлоги, требующие

двойного управления (Dativ ocier Akkusativ). 3. Местоимение es. 4. Отрицания Б немецком предложении. 5. Сложноподчиненное предложение. Придаточные предложения:

структура, перевод. Союзы фидаточных предложений. Устная тема ''Mem Arbdtstag".

Контрольная работа ШЗ npCtpi6oTa.fiе следующие темы по фамматике,

1- passiv. Образование, употребление и перевод на русский язык. Frasens Passiv, iiTipeifakt Pasav, Perfect Passv Pfusquaipeifekt Passiv, Rtfurum Passiv, tnfinitiv Passv. Пассив, состояния.

2. Придаточные гредложемчя. (с*:реяелительные, условны^союзные и овссс«аныв}, уступительные, сравнения).

3. Местоименные наречия (образование, 'употребление и перевод). Устная теме "Sprechen vwr ifoer DeutscHai-jcf', 'Vvlftschaftssvstem DeutscWands".

Контрольная работа № 4 Проработайте слчдующ(4е фамматимеа<ие темы:

1. Й( ф П {ИТИВНЫв ф у т ы . 2. Инфинитивные обороты с um ... zu, statt ... zu, ohfie ...zu. 3. Конструкция hahen или sein + инфинитив. 4. Lassen, iassen -i инфинитив, sich lassen + инфинитив.

Устная тема Sprechen wir ubet cias Bankwesen der Bundesrepublik DeutscNand".

Контрольная работа № 5 Проработайте о!вдующие темы по фамматике. 1. Partizip I и Partizip II - функции в предложении. 2. Partizip I с £u в функции определения, 3. Распространненое определение, 4. Обособленный причасный оборот. 5. Konjuktiv и Kondiaonalis I - употребление и перевод. Устная тема "Mein Fach"

Page 7: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Слова и выражения к контрольной работе №1

Das Geschaft дело abholen встречать DerAufenthalt пребывание Das Etiaubnis разрешение reisen путешествовать veriangem удлинять, увеличивать Die Anfrage запрос Der Preis цена Das Erzeugnis изделие, продукция DerVatreter представитель DerZweck цель Die Art age 1) помещение (капитала)

2) устройство, сооружение Der Verkaufer продавец wenig мало, незначительно liefem поставлять Der Artikel статья Das Gesetz закон Die Ordnung порядок, строй Der Staat государство Das Recht право DieGewalt власть Der Vertrag договор vorscHagen предлагать empfangen 1. получать, принимать 2. встречать entnemen назначать (на должность) enttassen снимать (с должности) Die Regerunq правительство verantwortiich ответственный, подотчетный Die Verfassung конституция Das Gericht суд

Контрольная работа №1

Задание I. Выполните следующие упражнения.

Упражнение 1. Спишите предложения, определите временную форму сказуемого и переведите гредложения. 1. Herr Lenz fliegt nach Bremen. 2. Q'ese Geschaftsleute sind nach Berlin gefahren. 3. Du fanrst nach Hannover. 4. Man wird mich vom Ruojiaren abholen.

Page 8: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

s 5. Er reist dienstiich nach England und braucht das Einreisevisum und die

Aufenthaltserlaubnis fur eine Wbche.

Упражнение 2. Оъшмтв и переведите предложения с ждатньеы глаголами, 1. Mein РаВ iauft in 2 Monate ab, ich muB inn also verlangem. 2- Er soil morgan nachmittag in Bremen sein 3. Was darf man ins Land zoHfrei anfuhren? 4. Ich will ein Hotaammer reservieren. 5. SMr wollen ein neues Geschaft eroffhen.

Упражнение 3. . Перепишете следующие предложения, вставьте глагол ЬшЬеп или sein. Переведите эти предложения. 1. Die Rrma ... eine Anfrage uber Preislisten gemacht. 2. Wi.. Ihre KataJoge and truster erhalten. 3. Se...sichfurunsereneuenErzeugnisseinteressiert. 4. Unsere Rrma. . . eine allgemane Anfrage gestellt. s. LJnser Veitj'eter .. nach Berlin abgereist.

Упражнение 4. Образуйте причастие П or следующих глаголов: Abreisen, reservieen, ausarbeiten, ieben, besteilen, bezahien, kormai, bekonvnen,

arsprechen. ankommen.

Упражнение 5. Cmtwre и переведите следующие предложения, опредт>гге степень сравнения грилаательньо: и наречий. 1. Pur Ihre Zwecke wird sich das Modell am besten eignen. 2. In der Anlage senden wir Ihnen unseren Katalog mit der neuesten Preisliste. 3. Diese Rrma ist дговег als jene, und unsere Rrma ist am groGten. 4. Mein Chef spricht gut Deutsch, seine Sekretann spricht noch besser, aber Frau

Lutz spricht am besten. 5. Der Verkaufer darf 1 0 % mehr oder weniger liefem.

Задание II, Прочитайте и переведите следующий текст.

Bundesrepublik - Staat, Politik, Recht Nach Artikel 20 des Grundgesetzes ist die Bindesrepublik Deutschtand "ein demokratischer und sozialer Bundesstaat". Vler Prinzipien bestimrnen die Staatsordnung der Republik: sie ist eine Demokratie, a n Rechtsstaat'', ein SoziaJstaat und ein Bundesstaat.

Page 9: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Die staatliche Gewalt4 uben dem Qtndgesetz nach besondere Organe der Gesetzgebuncj, da - vollziehenden GewaJt4 und der Rechtsprechung aus. Staatsoberhaupt der Burrdesrepublik ist der Bundesprasident. Er wird von der Bundesverearrrrnlung gewaWt5 . Der Bundesprasident vertritt die Bundesrepublrk volketrechtlich: schiieBt Vertrage mit anderen Staaten ab", empfarigt Botschafter, emennt und entlaBt Bundesrichter, Bundesbeamte, Offiziere und UnterofRziere. Er scrtagt dem Bundestag einen Kandidaten fur das Amt des Bundeskanzlers vor und emennt und entlaBt7 auf Vorschlag des Kanzlers die Minister, Der Deutsche Bundestag wird vom Voik auf 4 Jahre gewahit. Sane wichtigsten Aufgaben sind die Gesetzgebung, die Ward des Bundeskanzlers und die Kontroile der Regjerung. Der Bundesrat, die Vertretung der Lander, besteht aus den Mitgliedem der Landesregieruncjen und wirkt an der Qesetzcjebung mit. Die Bundesregierung (das Kabinett) besteht aus d e n Bundeskanzler und den Bundesministem. Der Kanzier vwrd vom Bundestag gewaHt. LEr ist das einzige vom Pariament gewahite Kabinettsrritgiied, und er alien ist ihm veranfwortJichr. Er bestimmt die RiclirJinien der Regerungspolitik. Die Aufgabe des Bmdesverfassungsgericht.es ist es, uber die EinhaJtung des Grundgesetzes zu wachen. Es entscheidet auch in Streitlgkaten zwischen Bund und Landem Oder zwischen einzenen Bundesorganen (z.8. Bundestag und Bundesrat). Parteien: in Bundestag sind 5 Partaen vertreten: die SPD, die CDU, die CSU (Bayem), die FDP und die Grunen.

1-правоБое государство, 2-государственная власть, 3-законодательные органы, 4-исполнительные органы, 5-Быбирается, 6-заключает договора, 7-назначает и снимает, S-ответственен, подотчетен, 9-соблюдение, 10- спорные случаи.

Задание III. Спишите следующие вопросы и ответьте на них.

1. Wer wacht uber die Einhaltung der Gesetze? 2. Wer schiieBt Vertrage mit anderen Staaten ab? 3. Wet bestimmt die Richttinsen der Regierungspolitjk? 4. Wer wahlt den Bundeskanzler? 5. Wer kontrolliert die Regierung? 6. Wer scNagt den Kandidaten fur das Amt des Bundeskanzlers vor? 7. Wer emennt und entlaBt die Minister? 8. Wer scWagt die Kandidaten fur die Minister vor"7

9. Warn ist der Bundeskanzler verantwortlich?

Page 10: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Задание IV. Устная тема "О себе", "Моя семья",

Упражнение 1. Лрочитзйт и газрев&и-гге следующий текст.

Meine Familie fch erzanle lhnen uber meine familie. Meine Familie ist nicht besonders groB. Sie besteht aus funf Personen. Das sind; Vater, Mutter , man Bruder, т ё п е Schwester unci ich. Die Stem vvohnen in Aichaigeisk, der Bructer mit seiner familie wohnt in airier anderari Stadt. .Mein Vater heiBt Pawe! Ivariov^tscri. & ist 47 Jarre ait. & arbeitet als Ingeraeur ?chor> 20 larre. Er hat seinen Beruf gem. Meine Mutter ist Kassiererin. Sie arbeitet in ginem Schatzarrrc. Beicte sind Absoiventen der Tecnnischen Universitat in Archangelsk, fruher die Holztechmsche Hcchschule. Meine Mutter absoMerte die vMrtschatrliche Fakuttat und mein Vater - dte merhanisr.he Fakuitat, ,!et?t studiera ich in derseiben Urriversitat und stehe im vierten Studienjahr des Institute fur Ckor ramie, nnaven und Business In der Zukunft rnochte id*; WiitschaflJer werden und mein atjenas Unternehmen gtlinden. Mein Bruder heiBt Alexander, Er ist after as ich und ist 25 Jahre alt. Fx 1st verhsiratet •:nci hat seine eigene Familie. £r ist Zdhnarzt von Becuf. Fr iiebt seinen Ben if und

•/ardent gt;t. -'A: k^reri эг rn;t seine? Familie zu uns zu Sesuch. W» freuen uns "hor, voiau? a f ; «':se' '^effen щ>- hoben uns schcn 3 Jarre nicht gesahen. f-'mre Semester Yarjs ;st as jungste ;n der Familie, 3a ist 16 Jarre alt. Sie gent in die 3u luie u x i lei nt gut. Sie will Buc.hhaltenn werden, unci im narhsten .lahr wird sta die Aiitnanmepn ifungen >п> "гкп'Пе: t»r cicononfe, Hnarven und Business acfcgen •*s«ne cfu3eiitf": arid vJhan ait ursti beziehen ane Rente. Bald У а т meine Q'oBeiieip lire gcJcfeno Н/ч-гаеК-. D a m vereammeln sich alie Verwandten: Onkel und 'anten, Tochter und tidhne, ^ktmeg&bkttter und Schvviegersohne, Vettar und •лхтег;. f-tjfte." und Mchtan, Er.ka! und EnkeHrsnen A!!e gratulieren ihnen und

1, v'vie heiiSen Sie? . warm und wo sind Sie geboranl-

3 Wo wohnen Sie? 4 warm haben Sie rii« Mittelschule heendeP 5. vMas machen bie jetzt? Studieren Sie odar arbeiten Sie? 6. vVo aiaeiten Sie, wo studeren Sie? 7. ist Ihre Familie gro6? 3. Aus wievia Personen bestent sie" 9. Haben Sie Stem? Wie alt sind Sie? 10. Arbeiten sie odei' sind sie schon Rentner? L i , Haben Sie Geschwister? 12. Haben Sie auch R-eunde?

Рзсскаюгт о i~tr6e is о гвоей семь*

Page 11: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Слова и выражения к контрольной работе №2

Die Gesellschaft Die Wirtschaft Die Etedingung Der Unterricht Die Ware Die Qualitat gunstig Die Rechm.ng bezahien Das Angebot herstellen Das Untemehrnen Der Sachbeartjeitei' portable Die Leisrungsstufe

Die Personalabteilung Die Rechtsform Die Kapitaicjeseisr.r:aft Der Geseischaftler D&- Geschansftihrer

Die Ntederlassung Der Manager Die Bewerixmq

компания, товарищество, общество хозяйство, экономика условие преподавание, обучение товар качество благоприятно счет оплачивать предложение изготовлять, производить предтриятие, дело консультант портативный, переносный, складной мощный каскад, степень производительности отдел кадров правовая (юридическая) форма общество, компания (н-р, акционерная) участник товарищества, компаньон убавляющий, заведующий (н -р , торговой фирмой); комерческий директор, управляющий делами филиал, отделение менеджер 1. заявление, просьба (н-р, о приеме на

работу, о зачислении в учебное заведение)

2. заявка

Контрольная работа №2 Задание I. Переведите следующие упражнения.

Упражнение! . Перетешите и переводите соожные существит&ъчые, подчеркните в них основное слово. Die Landwirtschaft Das Lehrbuch Die Arbeitsweise Die CSesellschaftsordnung Die Lebensbedngungen Die Hauptquelie Das Worterbucl т

Page 12: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Упражнение 2. Перепиимге и переведите письменно предложения и словосочетания, обратите внимание на многозначность предлогов. Nach Hause gehen Zu FuB gehen Zu Hause sein Zu Hilfe kommen Nach vterTagen kehrte sie nach Hause zuruck. Dem Plan nach sollsn wir tm sommer drei Friifungen abiegen. Nach dem Unterricht gingen wir ins Kino.

УпражнениеЗ. Вставьте соответствующие предлоги и переведите предложения.

1. Wir wohnen ... einem Hotd. 7. Unser Hotel liegt... (dem) Hauptbahnhof. 3. ... Zimmer gbt es alles, was man toraucht. 4. . Rsnster steht ein Femseher. 5. . . dem Fenseher steht ein dubtisch und dem Tisch - zwei Sessel. 6. ... der Wand hangt ein Bild. 7. .. clem Bild gidt es einen Spiegel. 8. . . dem Bert liegt ein Teppich.

... dem Bett und dem Schrank steht ein Schreibtlsch. 10.. . . dem Schreibtlsch hangt ein Regal.

.Ш?акнени§_4. Спишете следующие гредложения, определите фунхщю местоимения es, переведите зти предложения на русский язык. 1. unser Studentenham ist дгсй. es iiegt nicht weit von der Universitat ?. Das Madchen sitzt a n Tisch. Es liest. Ich sehe es. 3. Wann bekomme ich das Geld? Ich brauche es. 4. Es ist eine interessante Aufgabe, VMssen Sie es genau? 5. Anna studied: Wirtschaftswssenschaft. Ich weiB es genau. 6. Was gibe's Neues? 7. Es regnet und es donnert. 8. Es i s t lOUhr . 9. Worum handelt es sich in diesem Text? 10. W e geht es Ihnen? Danke, es geht mir gut.

Упражнение 5. Qwmrre следующие предложешя. Подчеркните в них отрицания. Переведите эти предложения. 1. Er kommt heute nicht in die Bibliothek. 2. Sie hat kein Wort gesagt. 3. Er hat kein Auto gekauft. 4. Sie haben keine Woterbucher.

Page 13: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

5. Nicht jeder kann diese Arbeit machen. 6. Njemand hat dieses Buch geiesen. 7. Ich habe davon nichts gehort. 8. Die Konferenz findet nicht heute, sondem morgen statt. 9. Sie konnte diese Arbeit weder heute, noch morgen beenden. 10. Ich werde nicht (angler als eine Stunde auf ihn warten.

Упражнение 6. Слицитв и переведите следующие предтяшения. Пшчеряните а гридаточных предложениях союзы. 1. Der Vertrag wird armuliert, weil der Verkaufer die Uefaxsngstermine verletzt

hat. 2. Da die Ware schlechter Qualitat ist, annulieren wir die Bestetiung. 3. Ich wstB, da3 Ihre Preise giinstig sind. 4. Er fragt, warn die Rrma ihre Waren liefert. 5. Die Sekretarin interested sich. ob die Ware noch auf Lager 1st. 6. Der Geschaftsfijhret fragt, wann die Muster ankotrimen. ?. Als d e flrma die Rechnung bek«m, bezahlte ste ste gieich in Bar. 8. f-torgerv wann die Rechnung ankorrrnen v« rd , wird man sie gleieh bezahien. 9. WaTrend der BuchhaJter die Rechnung ausstellt, schrei??t d e Sachbeaijeiterin'

esne ueferanzeige. 10. Nachdem die Rrma eine Anfrage hekommen hatte, schickts sie das Angebot.

Задание Ц . Спишите и паревед; tw следующий текст письменно.

Wr mochten Sie heute mit unserw flrma bekamtmachen. Sie wissen ja , daP wir msonalcornputer sn verschiedenen Lesturigsstufen, portable Computer und Svsteme hersteNen. Das Unteiriehmen besteht aus 5 Abteiiungen. Produktion, vettrieb, n.t> eine Verkaufsabta'lung rnit Exportabteilung, Rnanz- und Personaiabieilung. Alle Manager, die jede Abteiiung leiten, kernen Sie berets.

Haben Sie eine Forscr».ngsabtelung? Noch nicht, aba- wir werden sie eroffnen. Die Rrma wachst

- Der Recntsform nach sind sie sine Geseils&haft mit besdTrahkter Haftung? - Genau, \A/ir gehoren zu Kapitalgesellschaften, wie die rneisten in der Bundesrepublik. Unsere Organe sind die Gesellschafterversarrrnlung und die !ЗеьсЬШ5ги(типд. Winer hatten wir einen geschansfuhrenden GeseHschafter, heute ist Herr Schmidt Gesctiartsfuhrer. - Hier ist unsere Exportabteilung. Wir exportieren in 8 Lander der Welt. AuBerdem haben wir Niededassungen in 3 LSndem. Zur Zeit suchen wir einen selbstandigen Vertreter fur Q-oGbritanruen. Vor einer Woche veroffentlichten wir Stellungsangebote, und die ersten Bewerber waren schon da und hinteriiefien ihre Bewerijungsschreiben. Finer gefalit mir besonders gut. - Wtehtig 1st, daB der Manager kcrrmjrtlcarjonsfahig und fiexibei ist.

Page 14: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Задание Ш. Прочитайте и переведите следующий текст устно.

In der Bundesrepublik Oeutschland ist die Entwicklung der Verbraucherpreise eines der wichrigsten imerpolitisetffinThemen. Bei steigenden Pra'sen gibt es sehr schnell empfindiche Reakticnen der Bevoikerung. Preisarten, die in anderen Landem als normal angesehen Oder zumindest ohne grdBeren Widerstand akzeptiert werden, kormen in der Bundesrepublik DeutschJand zu erheplicher Unruhe in der Bevoikerung fuhren. Manungsumfragen haben immer wieder bestatigt, da6 die Burger von der Regierung vor allem die StaWlerhaltung der Prase erwarten. Das liegt woH daran, daS es in diesem Jahrhundert in Deutschland schon zwei groBe Inflationen gegeben hat, die jewels zu anem vdiigen Zusarnmenbruch der Wahrung fuhrten. Dabei haben jedesmal gtoBe Tale der Bevoikerung ihr Gsldvermdgen wettgehend verioren. Solche Erfahrungen brauchten die Einwohner vieler anderer Lander nicht zu machen. Die weliwate Tendenz steigender Preise hat sich aber in den letzten zwanzig Jahren auch in d a ' Bundesrepublik Deutschland gezagt, der Anstieg der Verbraucheipreise hat sich erhebiich beschleunigt. Allerdings ist es in Deutscrtand im Unterschied zu vieien anderen wesendichen Staaten besser geiungen, d e Preisstagerungsraten in Q-enzen zu haiten.

Слова к тексту:

aripfindlich erhebiich weitgehend gleichbleiben ansehen als Erfahrungen machen In Grenzen haiten

чувствительный значительный далеко идущий, значительный не изменяться принимать за, рассматривать как иметь s чем-либо (печальный) опыт не позволять лишнего, держать, удерживать в определенных пределах

Задание IV,

Упражнение 1. Прочитайте и переведите следующий текст, расскажите о своем рабочем дне.

Der Tag eines Studenten \Лйе sieht ein Tag im Leben eines Studenten ajs? Eln Student erzahlt. Mein Tag beginnt sehr fruh am Morgen. Ich stehe gewdhnlich etwa um б Uhr auf, Jeden Morgen treibe ich Fruhsport. Die Zat ist morgens immer knapp, und ich mache alles schnell. Ich lufte das Zimmer, mache das Bert, wasche rnich, putze die Zahne, kamme mich, ziehe mich an und fahre in die Universitat. Ich wohne weit von der Universitat und fahre ziemlich lange. Ich fahre zuerst 30 Minuten mit dem Bus und dann gehe ich noch 10 Minuten zu FuB. Ich komme rechtzeitig, denn ich weiB: Punktlichkeit ist Hdflichkat. Nur wegen einer Panne unterwegs komme ich manchmal zu spat. In der Universitat gehe ich zum

Page 15: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Studenplan und infamiere mich, in wetchen Studerabmen die Voriesungen und Seminare stattfinden. Gewohrilich sind es zwei - drei Serrtnare und eine Voriesung. Nach zwei Ooppelstunden haben wir die Mittagspause. In der groBen Pause gene ich in d e Mensa und esse zu Mittag. Manche Studenten essen 2u Hause oder im Studentenheim, andere in einet Gaststatte,, nicht weit von der Uriversitat. Nach dem Untarricht beginnt die seHbstandige V'orberatuncj der Studenten. Viele gehen in den Lesesaa1 und bereiten sich auf die Sominare vor, d e anderen fahren nach Hause oder ins Studentenwohnham. Die Studenten arbeiten ungefahr 4 Stuncien selbstaridg Sie bereiten die Aufgaben fur den nachstan Tag vor. Sie iesen verscNedsne A"tikai, ubersetzen Texte. Am Abend sehe ich auch fem. Die Hausaufgaben, die ich am Abend mache, nehmen viel Zat in Anspruch. ManchmaJ besucht rmch a n Abend mein freund und wir unterhaiten uns uber vieies, wir piaudem uber dies und jenes, aber' besonders gem uber Sport. Urn zwoif Uhr bin ich gauz rniide, ich dusche mich warm und gehe ins Bett.

Упражнение 2. Спишите следующие вопросы и ответь те на них письменно. 1. Wann stehen Sie gewohnlch auf? 2. Was machen Sie am Morgen? 3. Wann beginnt Ihre Arbeit? 4. Womit kommen Sie гиг Arbeit? 5. Wie iange dauet der Weg? 6. Ai bet ten Sie inanwiSchatzanA, oder in einer Sank? 7. Ais was arbeiten Sie? Arbeiten Sie als Kassiererin? (Kassenwart (in)) 8. Wann haben Sie Mittagspause? 9. Wo essen Sie zu Mittag? 10. Wie lange daueit lhr Arbeitstag? 13.Warn ist Ihre Arbeit zu Ende? 12. Was machen Sie am Abend? 13. Um wieviei Uhr gelien Sie ins Bett?

Page 16: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Слова и выражения к контрольной работе №3

Die Frist срок Die Wste ящик wertvdl ценный Die Errungnenschaft достижение, успех, результат Der Weltraum космическое пространство Der VWirtschaftskreisiauf экономический цикл Die Einnahrne доход, поступление, сбор Der Erids выручка, доход, поступление Die Kosten издержки, расходы, затраты berucksichtigen учитывать, принимать во внимание anbieten предлагать Zur Vertugung stellen предоставлять в распоряжение In Anspruch nehmen занимать (время) ganz весь, целый Der Wirtschaftsablauf экономический процесс (ход) Der Markt рынок steuem управлять Der Profit прибыль, доход, выгода Die Bedurthisse потребности bestatigen подтверждать Die Eitlndung изобретение Die Welt мир, вселенная Dei' Erfolg успех, результат erfoigreich успешно Der Verkehr транспорт, движение, обращение Der Unfall несчатный случай besucnen посещать berubmt знаменитый Das Gebiet область, ссрера Die Sehenswurdigkat достопримечательность gehdren принадлежать Das Geld деньги Das Gesetz закон DerGewinn прибыль gewinnen получать wirksam действенный, эффективный exjstieren существовать Die Ebene плоскость Der Rohstoff сырье Die Erscheinung явление Die Befriedgung удовлетворение bezeichnen обозначать Die Outer товары Der Zweig отрасль Die Beziehungen связи, отношения Das Mveau уровень

Page 17: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

uberwinden Die Ursache Die Wderspruche Die Steile Die Voraussetzung Der Wettbewerb Der Berach Der Ste nkoH enbergbau Das Verkehrswesen Das Gremum Die Q-emunde zustandig sein Die Verbrauchguter Die Nahrungs- und GenuSmittel Industrie

преодолевать гричина противоречия место предпосылка соревнование, конкуренция область, сфера горно-добывающая промышленность транспорт орган, коллегия община быть компетентным товары потребления пищевая и вкусовая промышленность

Контрольная работа №3 Проработайте следующие темы по фамматике. 1. Passiv. Образование, употребление и перевод на русский язык.. Prasens

Passiv, Imperfekt Passiv, Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Futurum Passiv, Infinitiv Passiv. Пассив состояния.

2. Придаточные предложения, (определительные, условные(союзные и бессоюзные), уступительные, сравнения).

3. Местоименные наречия (образование, употребление и перевод).

Задание I. Выполните следующие упражнения.

Упражнение 1. Ст-ишге и перевезите следующие лредложешя. Подчеркните сказуемое и определите его временную форму. 1. Die Ware vvird in Klsten geiefert. I. Die Kistem werden von 4 Seiten markiert. 3. Ich wurde uber die ueferungsfiisten gefragt. 4. In unserem Lande sind wertvoile Errungenschaften auf dem Gebiet rier

Weltraumforschung erzielt worden. 5. Im Viflrtschaftskreislauf sind Ausgaben, Eirmahmen, Erios und Kosten

berticksichtigt. 6. Es ist auch berucksichtigt, ob etwas angeboten oder gekauft, zur Verfugung

gestellt oder in Anspruch cjerrarrnen wird.

Page 18: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Упражнение 2. Перепишите предложения, поставив *«щальные глаголы в соответствующем времени. Переведите эти предложения. 1. Der ganze Wrtschaftsablauf (кбппеп, Prasens) durch den Markt gesteuert

werden. 2. Ckonomische und strukturelle Prozesse (korrnen, Imperfekt) durch den Markt

reguliert werden. 3. Naturiich (mussen, Rasens) auch der profit auf dem MaVt reassert werden. 4. Die Bedurfhisse der Menschen (solien, Prasens) irnrner berucksichtigt werden. 5. Die QuaJirat der Ware (miissen, Prasens) durch Zertifikate bestatigt werden.

Упражнение 3. Спишите предложения. Поставьте вогрссы к выделенным членам предложения, потребляя в качестве вопросительных слов местоименные наречия; переведите данные предложения и вопросы к ним на русский язык. 1. Die Studenten interesseren sich fur die Errungenschaften unserer Technik. 2. v'itile ^sserischdftiet . unser es Laities sind durch ihre Erfindungen in der

ganxen Wel t bekannt. 3. Щт bereiten uns auf die Priifungen vor. 4. Ich denke oft an m«hien Freund,

Упражнение 4. Спишите следующие предложения. Подчеркните союзы и сказуемые в /.%*&ж&Ш1<.%>едлсмеш9х Перазедтв зш гре&пожем-тна русеютязык.

I. иа die Schweizer Вапкеп апе wesentliche Roiie im Rnanzsystem spleien, konkt jrieit das t a x i «-frJgre""i '• mit ancteren Lanctem auf dem Weltxrarkt. Obwohi die Autofahrer sehr diszipiimert and, gtbt es in der Stadi viete Vekehrsunfalle.

3. Warn sie nach Wlen kommen, so besuchen Sie die bertihmte Wiener Staatsoper. 4. Das Land, das im sudwestlichen Tei) Mitfeleuropas iiegt, heiBt Osterreich. 5. Man vergroBert die Stadt, indem man neue Stadtgebiete baut 6. Zu den Sehenswurdigkeiten der Stadt Potsdam gehdrt der Park von Sanssoud,

der vom ArcNtekten Knobelsdorf gebaut worden ist. 7. Je mehr es KrecStbanken gibt, desto besser wird das Kreditwesen. H. Das Geid wurde auf die Bank getragen, damit es Zinsen bnngt. 9. V'/er wagt, gawinnt.

Задание II. Переведите следующий текст устно. Перепишите 1 иЗ абзацы и переведите его письменно.

Der Markt ate Regulator Wtssenschaftier aus westlichen Lahdern sind der Aussicht, daB nationaie und internationals Kbnflikte, okonomische und strukturelle Prozesse am wirksamsten durch den Markt reguliert werden konnen.

Page 19: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Der Markt existiert auf vielen Ebenen des geseilschaftlichen Lebens: als Warenmarkt, RortstorTmarkt, Aktienmarkt oder Arbeitskraftenmarkt. 3eder Mensch wird mit ihm und seinen Erscheinungsformen taglirh konfronriert, so wenn er Waren zur Befriedigung saner Bedurthisse kauft. Der Markt ist also eine Realitat. Dernoch steilt sich die Frage, ob man inn als Hauptelement zur Charakterisierung einer VVirtschaftsordnung verwenden oder als Hauptreguiator bezeichen kann. Der Markt ist ein wichuges Element der Regulierung, denn er signalisiert durch die Bewegung von Angebot, Nachfi'age und Preis den Wag fur die Produktion und die Kapitaianiage. "Marktregulierung" bedeutet, daB die Vertalung der materiellen Guter und Aitieitskrafte auf die Zweige und Bereiche der Wirtschaft vor sich geht. Der MaKt bring' sornit in der Ma-ktwirtschaft als Sphere des Austausches dkononiische Beziehungen zum Ausdruck unci vermittelt das Wirken der dkonomischen Qesetze. Er dehnt sich mit der EntwicMung der Pi'oduktivkrafte und der Internationalisierung der Produktion ungeheuer aus. Der Zusammenhang zwschen cten Untemehmen wird daba hochgradig durch viele vertragliche Bndungen zwischen den Untemehmen und anderen Gruppen hergestellt. Ein vMchttges Element der Regulierung ist der Profit, denn vom Niveau des Profits 'ianqt es ab, ob ein Untemehmen welter produziett oder nicht. Naturlirh muB auch der Frotit auf dem Markt resisted werden. OR icheint es so, dsC nur Unternehrnen und Staat d a Wrtschaft reguiieren. Aber auch diesen ist es nicht mogiich, die Schranken zu (ibeiwinden, die ihnen die objakfjvan Сйзегге setzen.. AuBerdem bestehen zwischen untemehmenscher und siaatiicher Regufieruntj Widenspruche. EntwwcMung und Politik der international en Konzeme sind wesentiiche Ursachen fur Krisen im dkonomisch-poiitischen staatlichen Regui i en .'ngsmachani smus.

Пс-рси'ения к тексту: Г'.тп A'Bdmck Ьпп^еп • еыражап. fwesen - (здесь nt*

Упражнение 1. Спишите следующие norpoc&f и ответьте на них письменно, используя содержание текст. 1. Als was exisitiert d a ' Markt auf vielen Ebenen der. geseilschaftlichen Lebens? 2. Wodurch signalisiert der Markt den Wsg fur die Produktion und die Kapitalari!age? ч Was bedeutet "МагМгедиИтгпд"? 4. Was ist das wichrige Element der Regulienjng?

Задание III. Поговорим об экономической системе Германии. Переведите следующий текст устно.

Das Wirtsciiaftssystem der Bundesrepublik Die Bundesrepublik Ueutschland gehdrt zu den groBen Industrieiandem, sie steht in der W e l t an der vierten Steile. Im Welthandel rarnmt sie sogar den zweiten Platz a n . Das Wiitschaftssystem im Lande hat sich sat dem zwaiten Weitkrieg zu einer

Page 20: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

sozialen marktwirtschaftlichen Ordnung mit globaler Steuerung des Wirtschaftsablaufs entwickelt. Die Voraussetzung fur das Funktionieren des Marktmechanismus ist der Wettbewerb. Ohne Konkurrenz k a m es keine Marktwirtschaft geben. DieTriebkraft des Marktes ist das Streben nach Gewinn. Deshalb muS er liberal I dort versagen, wo keine Gewime erziet werden sollen octer kbrnen. Aus diesem Grund waren einige Berache der deutschen VMschaft nie ganz dem marktwirtschaftlichen System unterworfen, z.B., die Landwirtschaft, Teile des Verkehrswesens und der SteinkoNenbergbau. Die Deutsche Bundesbahn und die Deutsche Bundespost gehoren auch noch zum Besitz der offentiichen Hand. Folgende Gremien wirken an der Koordinierung der Wirtschafts- und Rnanzpolitik mit: Der Konjunkturrat fur die oftentliche Hand besteht aus den Bundesmirtstern fur Wirtschaft und Rnanzen, je einem Mitdied jeder Landesregierung und Vertretem der Gemeinden. Die Deutsche Bundesbank, d e von der Regierung unabhangig ist, ist rur die Geldpoiitjk zustandig. Der Rnanzplanungsrat hat d e Aufgabe, d e Rnanzpianung von Bund, Landem und Gemeinden zu koordnieren. Die wichtigsten Industriezwage dei" BRD sind SteinkoNenbergbau, Metallurgie, MascNnenbau, StraGenfahrzeugbau (Automobilindustrie), Schiffbau, Luft- und Raiimfahrtindustrie, feinmechanische, chemische, eektrotechnische, opb'sche Industrie, Verbraijchsguterindustrie, Nahrungs- und GenuBmittelindustrie. Die Bundesrepublik verfugt auch uber eine leistungsfahige LanoVjirtschaft. Die Forstv*rtschaft und d e Hscherei spieien auch eine groBe Rolie in der Struktur der bundesdeutschen Wirtschaft.

(Aus: Tatsachen uber DeutscNand).

Die Voraussetzung Die Triebkraft Das Streben nach Gewinn versagen waren unterworfen Das Verkehrswesen Der Steinkohienbergbau Die VeftxatidTScjuterindustrie

Die Nahrungs- und GenuBmi ttel i ndustri e

предпосылка движущая сила стремление к прибыли отказывать, не действовать были подчинены транспорт добыча каменного угля производство товаров широкого потребления пищевая и вкусовая промышленность

Упражнение 1. Ответьте письменно на вопросы, используя содержание текста. 1. Welchen Platz nimmt d e BRD in der Welt inner wirtschafrJichen GesamrJeistung

nach? 2. Was ist fur das gesamte Wirtschaftssystem typisch? 3. Welche Wirtschaftszweige gehoren zum Besitz der offentiichen Hand? 4. Welche Gremien koordnieren d e Wrtschafts- und Rnanzpolitik? 5. Welche Industriezweige gehoren zu den wichtigsten in der Bundesrepublik?

Page 21: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Задание IV. Устная тема "Моя квартира"

Упражнение 1. Переведите следующий текст устно.

Eine neue Wohnung Meine Scliwester Anna und ihr Mann haben jetzt eine neue Wohnung. Am Sonntag rufen sie mich an. Sie laden mich ein. Ich fahre sovort zu ihnen. Das Наш liegt in der GoethestraBe Es ist zvwistcckig. Es hat zwei Stockwerke. Vor dem Hause isr ein Garten, hinter d a n Haus a n Hot". Anna sceht fruh auf. Sie sitzt schon im Garten. Sie fuhrt mich ins Haus. Die Wohnung liegt im ersten Stock. Wir sta'gen die Treppe hinauf, wir benutzen den Aufzug nicht, Wir treten in die Wohnung an. Der Mam von Anna empfangt mich herzlich. Er und A m a zeigen mir die Wohnung. Die Wohnung meiner Verwandten ist eine Drazimmerwohnung mit Bad. Es gibt dort auch eine Kuche und ein Vorzimmer Die Wohnung hat aiie Bequemiichkaten: Wasserieitung, Zentralheizung, elektrisches Licht, Gas, Teiefon, Rundfunk. Ailes ist sehr sauber. Die Zimmer sind sehr nett und bequem angehchtet. Das Wohrrzimmer ist gro6 und gemutiich. Rechts an d e r T i r stent ein Scrrank, .An der Wane zwischen dem Schrank und clem Fenster steht a n Couch. Vor cier Couch sind ein Tisch una eine Stehlampe. Im Zimmer gibt es auch einige Sessel und Stiihie. Auf dem Fensterbretr. sehe ich Blumen. Links steht ein Femsehapparat. Das ist zugleich ein Rundfunkempfanger. Im SchlafTimmer stehen zwa 8etten und ein Kleiderschrank. Zwisdien den Fenstern an der Wand steht eine Frisierroitefte. Der Spiegel Ist groB m d schon. Das Kinderzinwier ist nicht besondas groD. £s ist aba" sehr hell. In desem Zimmer stehen die Betten der Kinder, ein Schrank, ein "risen und tnehrere Sluhle. Die Farribe ist mit der Wohnung zufnaden.

Упражнение 2. Ответьте HE спедуюи^<е встроен 1 1st .Thr Haus rnehrstddcig? 2. In wechem Stock wohnen Sie? 3. Q b l es esnen Aufzug in Ihrem Hats? 4. WSeviei Zimmer hat die Wohnung? 5. Hat das Haus aile Beguemlichkeiten? й. Haben Sie audi ein Teiefon? 7. WieAel Fenster hat jedes arrrner? S, Sind die Fenster breit oder schmal? э Garten die Benster nach dem Hof oder auf die straBe? 10. Ist das Wohnzimmer groB? 11. Wie Ist das ScMafzirnmer (Kinderaiiirrter, Arbdtszlmriiet)? 12. IstdeKuchf ihei l? i 3. Ist das Vorzimmer eng? 14. Sind Sie mit cter Wohnung zufrieden?

Упражнение 3. Опишите СРОЮ xtwnpy(xfOM).

Page 22: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Слова и выражения

Die Verwaltung Die Selbstkosten Die Generation erhatten kennenlemen Oer Aufstteg schaffeii Beherrschen Die Prufung abiegen Die Bedurfnisse Die Ausstellung Der Vertrag benutzen erleclgen vor kurzem unterstutzen tippen privat

Die Konsu'r.guta'

syaren

Die Notennaik zustaiien abhangg Die v«<;unn u i lanai ten Der Zweiganstait ausgeben

sorgen Die Abwicklung Der' ZaHungsverkehr

tatig sem Offentliche Unternehmen

bestehen Die Wahrung Die Rege! fesllegen Die Bandbreite steigen sinken

контрольной работе №4

управление себестоимость поколение получать, сохранять (по)знакомиться подъем создавать, творить овладевать экзаменациожая проверка, испытание сдавать (экзамен) потребности выставка договор использовать выполнять, заканчивать, улаживать недавно поддерживать печатать (на машинке) 1. частный 2. личный потребительские товары, товары потребления ЭКОНОМИТЬ эмиссионный банк находиться в компетенции зависимо указание, инструкция, предписание, распоряжение представлять бюджетные дотации филиал, отделение 1. осуществлять эмиссию 2. расходовать 3. выдавать заботиться, бесгкжоиться ссущестБление, производство 1. платежный оборот 2. система расчетов работать предприятие общественного пользования существовать, выдерживать валюта правило устанавливать, определять диапазон повышать понижать

Page 23: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Контрольная работа № 4 Прорастайте следующие грамматические темы:

1. Инфин1тгивные группы. 2. Инфинитивные обороты с. щ т . . . zu, statt... zu, о п т » ..zu. 3. Конструкция haben или s a n + инфинитив.

4. Lassen, iassen + инфинитив, sich lassen + инфинитив.

Задание I. Выполните следующие упражнения.

Упражнение 1. Спишите следующие предложения, подчеркните в них (•{нф'инигивные труппы. Переведите эти предложения на русский язык. 1. Eine gut organisierte Verwaltung gibt den Betrieben die Moglichkeit, nicht nur die

Qualitat der ti-zeugnisse zu erhdhen, sondem auch die Selbstkosten der Produktion zu senken.

2. Vvir alle streben danach, unsere Natur zu sehutzen und sie fur die nachsten Generationen zu emaiten.

3. Es ist interessant, andere Lander kennenzulemen. •*. Unsere Aurgabe besteht jetzt darin, die rechtiichen und Snanziellen Grundlagen

fu den wirtscnaftlichen Aufstieg zu schaffen. 5. Es ist sehr wiehtig, eine R-emdspracne gut zu beherrschen. '3. В ist mir gelungen, alle Prufungen qui abzuiegen.

упражиение 2. Перепишите следующие предложения, подчеркните в них инфинитивные обороты, Переведите предложения на русский язык. 1. Ohne die BedUrfnisse der Menschen zu beaicksichtigen, karm man nicht

produzierer. 2. Statt Medizin auf den Wunsch meiner Eltem zu stucleren, wahlte ich

vv, rtcchaffswi ssenschaften. 3. Ich fahre nacn Deuttschiancl, urn dci l nseine Spi acnkenntnisse zu verbessern. 4. Der Mensch erzeugt Q i tem, urn Gewinn zu bekommen. E. Wirfahren zur Ausstellung, umneuaVertrage zu scHieSen. 6. Marv„he Studenr.en lesen auslandische Zetschriften, ohne das Wortertjuch zu

benutzen.

Упражнение J , Перепитте следующие предложения, подчеркните конструкте ттаЬеп игв4 sein + zu + Infinitiv. Переведите предложения на русский язь/к, 1. Sie haben die Lieferung schndl zu erledgen. 2. Sie sind vor kurzem aus Deutschland gekomrnen. Was haben Sie interessances zu

erzahien? 3. Die Arbeit war in 3 Tagen 2U erledigen.

Page 24: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

4, Beirn Kauf gegen Rechnung haben Sie nach Erhail der Ware innerhatb von 14 Tagen zu bezahien.

5 Die Bank hat die allgemeine Wirtschaftspolitik der Regterung zu unta^stutzen. 6. Hier ist der Name aufzuschreiben. 7. Die Sekretarin hatte noch einen Brief zu tippen.

Упражнение 4. Оышите предложения, заменив скззуелюе в Inffmtiv Passiv конструкцией haben •* ль + Jhtirstiv или sein + zu + Infinitiv. Переведите гредложения на русский язык. 1. In klaneren PrivatuntemehiTien kdnnen verschiedene Konsumguter hergesteiit

werden. 2. Die Rnanz- und Kreditpolitik mu8 koordniert werden. 3. Neue GroBbetriebe durfen nur auBerhaJb der Stadt gebaut werden. 4. Wir sollen mit unseren Rohstoffen sehr sparsam und rationed umgehen.

Упражнение S. Спишите следующие гредложения. Определите фшо&ю глагола "lassen". Переведите предложения на русский язык, 1. ich habe meine Kredtkarte zu Hause gelassen. 2. Er laBt seinen Vortreter die Weitpapiere kaufen. 3. Das Bankwesen der BRD laBt sich nicht ieicht erkiaren. 4. Lassen Sie mich neuta etwas fruher nach Hause gehen.

Задание II. Спишите отедукхций текст. Переведите его на русский язык письменно.

Geiti und Bankwesen Die Notenbank der BRD ist die Deutsche Bundesbank in Frankfurt am Man. Ihr Grundkapltal steht dem Bund zu. Die Bank ist von Weisungen der Bundesrecjienjng unabhangig; sie hat jedoch die aiigemeine Wirtschaftspoiitik der Regierung ju unterstutzen. Die Bundesbank unterhaii in jedem Bundesiand eine Landeszentralbank sowie Zwaiganstalten. Die Bundesbank hat das ajieimge Recht, Banknoten auszugeben. Sie regelt den Gddumlauf und die Kreditversorgung der Wrtschaft und sorgt fur die bankmaBige Abwicfclung des Zahfungsverkehrs im inland und mit dem Ausland. In der BRD sind offentlich-rechtliche, genossenschaftliche und private Kredtinstitute tatig. Heute gibt es Kreditbanken (privat in d a - Form der AG), GrozentraJen (Landesbanken), Sparkassen (autonome dffentiiche Untemehmen), genossenschaftliche Zentralbanken, Kreditgenossenschaften, Hypothekenbanken (privatrechtlich), Kredi (institute mit Scrideraufgaben und Bausperkassen. Sat 1У79 besteht das Europasche Warruncjssystem (EWS). Es vereinigt Regein fur die WahRjngsbezsehungen in da" Europa'schen Gemeinschaft (EG). Zur Stabilisierung der Wechseikurse nat iertes Mitgliedsland tur seine Wahrung einen Ueitkurs

Page 25: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

festgeiegt, der in der Europaischen Wahrungseinneit (EWU) ausgedruckt wird. Steigen oder s'nken die Marktkutse uber die festgeiegte Bandbreite, so greifen die Notenbaken ein und haiten die Kirse durch Wanrungsankauf oder -verkauf innerhalb der festgelegten Bandbreite.

Die Notenbank Die Zweiganstalt Der Gedumlauf Der ZaHungsverkehr Die Hypothekenbank

Die Bandbreite

эмиссионный банк филиал денежный оборот платежный оборот ипотечный банк (банк долгосрочных ссуд) диапазон

Упражнение 1. Ответьте письменно из следующие вопросы. 1. Wo befindet sich die Deutsche Bundesbank? 2. Weiche Rechte und Pfiichten hat die Deutsche Bundesbank? 3. Weiche Kredtinstitute gibtes in DeutscHand? 4. W02U wurde das EWS geschaffen und die Europasche Wahrungseinheit

eingefuhrt?

Упражнение 2.

Расскажите о системе бачков а Германии,

Задание Ш . Переведите следующий чекст устно. Banken und Borsen

Мат kann sein Geid fur ein Auto ausgeben, man kann es beim Roulette verspieien oder Freunde zu einem groBen SchlerrrnermaN einladen - man kann es aber auch auf eine Sparkasse oder Bank bringen. Das setzt es neue Bewegungen in Gang, die fur viele von Vorteil sein konnen. Fur' Sparer, Kreditnehmer, Investoren - kurz fur die Wirtschaft. Die Geldinstitute sind dazu da, Geld anzunehmen und auszulahen. Der Preis dafur wild Zins genanrit. Mai bekommt man Zinsen, mal muB man Zinsen zahlen - je nachdem, auf weicher Saite der Bankbilanz "verbucht" wird: aJs Sparer oder es Kreditnehmer. Was Sparer zusamrnentragen, kann als KapitaJ ausgeliehen werden. Eine der wichfigsten Drehscheiben dafur ist die Borse. Geld ist das Blut in den Adem der Wlrtschaft; jeder von uns braucht es. Der Privatmann, das Untenehmen, der Staat. Wir konnen es fur viele Zwecke ausgeben: zum Kauf der Dinge des taglichen Bedarfs, fur eine Woriru-ingsanrichtung oder fur eine Reise. Die Vvfrtschaftsuntemehnen miissen Geld haben, damit sie Waren oder Maschinen kaufen, mit denen dann andere Outer produziert werden. AuBerdem brauchen sie Geld, um Ldhne und Steuer bezahlen zu konnen. Auch der Staat ist immer auf Geld angewiesen, denn er soli StraBen und Schulen bauen und die groBe ZaH der dffentlichen Bedienstatten bezahlen. Doch nicht ailes Geld, das uns als Eirikornmen zuflieBt, muB wieder ausgegeben werden. Wir konnen es auch sparen, und zwar vemunftigerweise nicht im Sparstrumpf, sonden bei einer Baik oder Sparkasse - also bei einem Geldinstjtut.

Page 26: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Задание IV

Упражнение 1. Переведите следующий текст устно.

Die Staatiiche Technische Universitat Archangeisk Die staatiiche Technische Universitat Archangeisk (AGTU), fruher die Hdztechrtische Hochschuie, ist die alteste Lehrststte in Archangeisk, Sie wurde im Jahre 19?9 gegoindet. Oas Studum an der Universitat dauert 5 Jahre fur Direktstudentefi und б Jarre fur Femstudenten. Urn das Studum aufnehmen zu konnen, ist d e Hc<tischuireife (das Abitur) bzw der Facnschuiabschlue erforderiich. Vomer haben d e Studenbewerber einige Aufhahmeprufungen erforderiich zu bestehen: eine Piljfung in Russisch (ein Aufsatz), eine Prufung in Mathematik (Physik, Cherrte) je nachdem, weichen Fachbereich der Studenbewerber gewaWt hat. Die Universitat hat 9 Fakuitaten und das Institut fur Okonomie , Rnanzen und Business. Im Herbst beginnt das Studum an alien Hochschulen unseres Landes. Seit diesem Jahr Din ich auch Studennn. Ich studere im Institut fur Okonomie, Rnanzen und Business, Unser Land braucht zur Zeit hochquaiifizierte VWrtschaftsfacNeute, urn in dar MarktvMrtschaft bestehen zu konnen und darum habe Ich dtesen Beruf gewaWt. Die Studenten werden in vier Fachrichtungen ausgeblldet: Managemetit. flnanzen und Krediie, Sucnhaitung, WirtschaftsproWeme der Cheme-Forstbetiiebe. im Universitatsstudum beschaftigt sich der zukunftige C%:onome mit Statistik, Recnnungsfuhmng, finanzen, Preisbiidung, Management, Marketing, Internationale VMschaftsoeziehungen, d e Analyze der V^rtschaftstatigKat. d e Grundiage der <5escharlstalgkeit, <4e irmbetriebHche Ramung, Wnischaftsrechi ti.a. Besonders groBe Aufmersamkat w*rd der mathernafischen Ausbiidung geshenkt. AuBer der hoheren Mathematik, der mathematischen Statistik stehen im Studenplan marhematiscbe Proyra*rrmterung anhand von eektronisctien RechenmascNnen, Contputem. Das Studum dei Fremdsprachen wird heute besonders verstarkt, weil d e international en Wrtschaftsbeziehungen mit dem Obergang zur Marktwirtschaft einen дговеп Aufschwung genommen haben. Die theoterische Ausbiidung wird durch Praktika erganzt. Sie wird in Banken, ftcduktionsbetrieben durchgefuhrt. Am Ende des Studiums schraiten d e Studenten eine Didomarbeit und iegen Staatsprlifungen ab. Die Absoiventen des Institute коппач ais ^rtschaftter, Auditoren, Finanzier, Bankbearr*en, Buchhalte- auf dem Gebiet des Marketings, Wertpapiere, Borsen, des Geldverkehrs und der Kraditpoiitik tatig sein. De Archangelsker Technische Universitat ist in der letzten Zeit auch zu einem Zentrum des intemationaJen (Mssensciiaftlichen Lebens geworden. Die tJniverstat hat wissansdraftliche Bezienungen zu vielen Universitaten der wet, z. В zur Fachhochschuie Ostfiiesiand (Emden, Deutschland), zu Hochschulen in Norwegen, Hnniaid, Schweden, Polen. Auch heute ist die Technische Urtvergtat Archangeisk eine bedeutende Lehranstait im Norden unserse Landes. Die Universitat hat alle Moglichkelten fur d e Entwicklung der inodemen VMssenschaft. Die Frgebnisse der Rrschiingsarbeit sind fur d e VMrtschaft unseres Gebiets von groBer Bedeutung. Die Universitat bilciet hochquaJifizierte FacHeute fur Industrie, Wissenschaft undTechnik aus.

Page 27: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Упражнение 2. Ответьте на следующие вопросы письменно,

1. Wo studieren Sie? 2. Was studieren Sie? 3. In welchem Studierrjahr stehen Sie? 4. Bekommen Sie ein Stipendum? 5. Studieren Sie im Direkr- oder Femstudium? 6. Wie lange dauert das Studium? 7. Welche Speaaifacher studieren Sie? 8. Welche Fremdsprache studieren Sie? 9. Womit arganzt das theoretische Studium? 10. Wo konnen die Absolventen des Institute fur Okonomie, Rnanzen und Business

arbeiten? 11. Was mussen die Studenten am Ende des Studiums machen? 12. Weche Rolie spidt die Universitat fur die Wirtschaft des Nordens unseres

Landes? 13. Hat die Universitat auch intsmationale Beziehungen?

Упражнение 3. Расскажите об университете и своей будущей грофессии.

Page 28: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Слова и выражения к контрольной работе №5

Der Umweltschutz dienen verpacken DieTarjgkar richten anwachsen beruhen auf Die Hone verwenden vereinbaren Die Sate DerUmfang ertutlen Das Konto uberweisen folgen zuruckkehren Das Femsehen durchruhren Das Ergebnis Der Beweis ewahnen bemerken Der Weltruf vor a) I em Der Versuch verfugen Die Verpflicbtung Die Anschaffurtg Der Begriff Der Fall glauben voraussetzen Der- Kreditnehmer kurzfristig

uberziehen (das Konto)

leer Derlnhaber DieSchulden Das Einkommen Der Uberziehungsbetrag Der Vortal Die Zmsen schulden Die Gutschrift

охрана защита окружающей среды служить упаковывать деятельность направлять, адресовать увеличиваться, возрастать основываться на чем-либо высота применять согласовывать, договариваться сторона, страница объем выполнять счет переводить, перечислять следовать возвращаться, вернуться телевидение проводить результат, итог доказательство упоминать отмечать, заметить всемирная известность прежде всего опыт, попытка располагать, иметь обязанность, обязательство приобретение понятие, представление случай, падение полагать, думать, верить предполагать заемщик краткосрочный получать с текущего счета суммы, превьщающий остаток на нем? пустой владелец долги доход, заработок превыщаощая сумма преимущество проценты быть должным запись в кредит (счета)

Page 29: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

mindam aufheben verringem

уменьшать прекращать уменьшать, сокращать прерывать., прекращать исключительный случай, в необходимости

urrterbrechen Der NotfaJl случае

Контрольная работа №5 Проработайте следующие темы по фамматике. 1. Partizip I и Partizip II функции в предложении. 2. Partizip I с zu в фуню \ии определения. 3. Распространненое определение. 4. Обособленный причасный оборот. 5. Konjukttv и Kondiaonalis I употребление и перевод.

Задание X. Выполните следующие упражнения.

Упражнение 1-Спишите и переведите следующие сочетания существительных с согласованньми (слева) и несогласованными (орава) определениями. Qnpmes*m, чемвыражеш огр&е/гешя. Die bestandene Prufung Die neugabaute Autobahn Der gut bezafrlfe Job Die zu bestehende Prufung Die dem Umwdcscnutz cienende MaBnareiie Der fur die FacNeute interessante wissenschaftliche Artikel Der steigende Pra's Die gut veipackten Waren Die zu nests mmenden V'em ag&neciinguncjen Die zureaiisisrende Aufgabe Die bezahlte Rechnung Die auf Gawinn genchteteTStigkait

Упражнение 2. Спишите и переведите следующие предложена. Подчеркните расгроораненное определение и его главные члены двумя чертами. 1. Die rr»t den Erspamissen finanzierten Investitionen der Untemebmer fuhren zu

einem Anwachsen der fi'odiktionsmdgiichkaten. 2. Es wild notwendig s a n , ein fur aiie WrtschaftsfcmTen, auf einhatiichen

Qiindptinzipien beruhendes Steuersystern zu schaffen. 3. Der Staatshaushaft bildat die finarrziela Grundlage fur die unmittelbar vom Staat

zu reaisierenden Aufgaben. 4. Qundsatz der Kontroile der wirtschafrlichen Tatigkeit: Biidung und Verwendung

der fi пата ei ten Fords in gepianter Hone ist eine wichticje Grundlage Юг die

Page 30: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Kontrolle der' Tatigkat der nach der vMrtschaftlichen Rechnmgsfuhrurtg atjeitenden Betriebe.

5. Die von den beiden Sei ten vereinbarte Ueferumfang und Uefertermin werden von der Verkauferseite nicht erfuiit.

6. Das in unserer Reehnung aufgesteiite Geld ist schnellstens auf urea- Konto zu uberweisen.

упражнение 3. Спишите предложения, подчеркните обособленный гричастный оборот. Переведите предложения на pycchw язык. 1. Dam Beispie sesnes Bructers folgend, begann er die zvveite Fremdsprache zu

studieren. 2. Von ihrer Raise nach DeutschJand zuriickgekehrt, аггаШе sie vie! Interessantes. 3. Der Berliner Ferrssehturm 365 hoch, ist das zweithbchste Bauwerk Europas. 4. Im jahre 1929 gegrtindet ist die Archangelsksr Technische Universitat die ё teste

in der Stadt. 5. tine Reihe von s^erinnenten durchgefuhrt, kotmte der .Aspirant die erhaltenen

Ergebrasse if. saner Dissertation als Bewas fur seine Theorle anttihren

Упражнение 4. Спишите предложения, подчеркните сказуемое, выраженное е KoriukSv. Переведит гредпсгмения на русский язык. 1. Man vara!eiche die Erqebnisse dleser Berechnung mit den fruheren Angaben. 2. fes sei bemerkt. daB das Ruhicjebiet das Zentrurt <fer deutschen Schweiii*JU5tae

t — *• . rat -

3. £s set erwahnt, daB der Kolner Dom die groBte qotosche Kathedraie Oeutschlancis ist,

4. Warm es die uebe nicht gabe, ware das Leben iangweilig. 5. В sei betont, daJ3 den V/eltsuf Muncbans ais Kiitus stadt vor a)!em seinfc

benihmten Museen machen, 6. Man pr Jfe die Ergebnisse der Versuche einige Male ?. Sie spiтсГЛ so gut Deutsci \, als ob sie eine Deutsche ware.

Задание II. Спишите следующий текст и переведите его письменно на русский язык.

Kredit Nicht. immer vertugt mat! Ober geniigend Geld, um seine Zahlungsverpfiichtungen zu eiiedgen oder um groBere Anschaffungen zu finanzieren. In solchen Fallen bemiiht man sich urn einen Kredit. Der Begnff Kredit kommt aus dem laterischen "credete", deutsch: gtauben. Es setzt voraus, da6 der KredJtgeber glaubt, sein Geld vom Kjeditnehmer zuruckzubekomnien. Die einfachste At., einen kurzfristigen Kredit aufzunehmen, biatet die sogenarmte Dispoationskredit sbgelatet von Disposition oder vertUgung. Es ist also Geld, "das

Page 31: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

immer zur Verfugung steht". Der Kredtinteressent vereinbart rnit sanem Geldinstjtut, daB er sein Konto bis zu einer bestimmten Hdhe uberziehen darf. Uberziehen bedeutet: sich Geld auszahlen lassen, Schecks ausschreiben oder Geld uberweisen, obwohi das eigene Konto leer ist. Der Kontoinhaber macht also bei seinem Geldinsbtut Schulden. Ein solches Uberziehungsbetrag wird im allgemainen bis zu einer Hdhe von ein bis zwei Monatsarfccrnmen angeraumt. Der Vorteil gegenitoer einem anderen Kredit liegt d a i n : fur einen Dispositionskredt werden Zinsen iirmer nur von dem Betrag ajs berechnet, der gerade tatsachlich gescnuldet wird. Kommt also eine neue Gutschrift auf das Konto, so wird die Schuld automatisch geinindert oder gar aufgehoben. Dementsprechend vemngert sich auch die Zinsberecfmung, ode- sie wird vollig unterbrochen. Nach einem gewissen Zeitraum - etwa drei oder sechs Monaten - soil das Konto wieder glatt sein. Ein Dispositionskredit ist also mehr oder weniger nur fur Notfalle gedacht. Die Zinsen sind recht hoch.

Задание III. Упражнение 1. Переведите следующий текст устно,

Deutschiand Oeutschland liegt im Herzen Europas. Es umfaBt ein Territorium von 356910 Ouadratkilometem und hat gemeinsame Grenzen mit Danemark im Norden, M e n und der Tschechischen Republik im Gsten, fisterreich und der Schweiz im Stiden, Franki'eich, Belgien, Luxemburg und der Niaderianden im Westen. Die geograpliische Lage macht es zu einein wichtigen Handeispartner in der W.rtschaftsbeziehungen zwischen Ost und West, aber auch zwischen Skandinavien und den Mittelrneeriandem und Sudosteuropa. Die Hauptstadr. ist Berlin. Die Bundesrepublik Deutschiand ist ein federal er Staat und besteht seit der Wieden/ereinigung DeutscNands a n 3.0kiober1990 aus 16 Bundesianctem. Sie ist integraler Bestandteil der Europaischen Union und der NATO. Die Bevoiksnjng Deutschiands betragt S0,3 Millionen Burgem, davon sind etwa 5,8 Millionen ausiandischer Nationalitat. Die BRD ist eines der ffihrenden Industridander und nimmt den diitten flatz in der Welt ein. In Bezug auf den Welthandel belegt Deutschiand den zweiten Platz. Es ist seit 1975 Talnehmer des Welrwrtschaftsgipfels5 der sieben fuhrenden Industrienationen. Nach der Verfassung ist die BRD a n demokratischer und sozialer Bundesstaat. Das Staatsoberhaupr3 ist der Bundesprasident. Er wird von der Bundesversarnmlung gewahit. Der Bundesprasident vertritt die BRD vdlkerrechtiich. Er schiieBt die Vertrage mit anderen Staaten ab, empfangt Sotschafter, emennt und entlaBt die Minister. Der Bundestag ist die Volksvertretung der BRD. Er wird auf vier Jahre gewahit. Die wichtigsten Aufgaben des Bundestages sind die Gasetzgebung, die Wahl des Bundeskanzlers und die Kontrdle der Regierung. Der Bundesrat, d e Vertretung der Lander, besteht a e den Mitgiiedem der Landesregierungen und wirkt bei d a Gasetzgebung mit. Die Bundesrecjaung oesteht aus dem Bundeskanzler und Bundesministem. Der Bundeskanzler bestlnmt

Page 32: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

die Richtlirien' der Regiemngspolitik. Das Bmdesverfassungsgericrit4 wacht uber die EinhaJtung des Grundgesetzes und entscheidet die StretBgkeiten zwischen einzenen Btindesorganen. In Deutschiand gibt es viele politische Parteien und •eselschaftlicne Crganisationen. Sie spieen eine maSgebtiche Rolle bei der Gestattung der Politik.

Пояснения к тексту: 1. der Wdtwrtschaftsgipfel 2. das Staatsoberhaupt 3. die Richtlirien

4. das Bundesverfassungsgericht

Мировой Эконсмический Союз Глава государства Директивы, указания, основные направления Федеральный конституционный суд

Упражнение 2. Ответьте на следующие вогросы письменно.

1. Wo liegt Deutschiand? 2. Wie grol3 ist die Rache Deutschlands? 3. Mit welchen tandem hat Deutschiand gerneinsame Grenzen im Osten? 4. Grenzt Deutschiand an rrankraich? 5. I&t Deutschiand ein wichtiger Handelspartnei- in den Wirtschaftsbeziehungen

zwischen Ost und West? 6. Warm wurde Deutschiand weden/eranigt? 7. Aus wieviel Landem besteht die BRD? S. We groB ist die Bevoikenjngszahl der BRD? 9. Ist Deutschiand ein hocherrtwickeltes IndusWeand? lu.'Wer vartritt d e BRD volkerrechtlich? 11.Wie sind die Funktionen des Bundesprasidenten? 17.We. sind die Aufgaben des Bundestages? 1.3.Wer ieitet d e Regierung? 14. Wet bestimmi die Richtlinien der Politik? 15. Woruber wacht das Bmdesverfassungsgericht?

Упражнение 3. Расскажите на немецком языке "Что Вы знаете о Гер14ании?'.

Задание IV. Переведите следующий текст устно.

Die Wirtschaft der BRD Die Bundesrepublik Deutschiand gehort zu den fuhrenden Industrie- und Handelsnationen der Wet. Das Wrtschaffssystem der Bundesrepublik hat sich sa t dem zwa'ten Weltkrieg zu einem System der sozialen Markt^'rtscnaft entwickdt. Die Stabilitat der deutschen Wirtschaft wird durch die Stabilitat der Deutschen Mark (DM) unterstrichen. Die deutsche Wahrung ist eine der stabilsten der Welt. Die DM ist frei kmverHerbar injede andere auslandlsche Wahrung.

Page 33: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Die Grundage der deutschen V^frtschaft 1st die Industrie, und ihr Herz ist der traritionsrache MascNnenbau. GroBe Bedeutung kommt der Automobilindustrie zu. cine ebenso groSe Tradition haben die chemische Industrie, die dektrotechnische und eJektronische Industne, die Zwage da" Luft- und Raumfahrt, Textil und Bekfeidung, Stahl- und Eergbau, Feiriniechanik und OpHk. Hohe Leistungsfariigkeit haben die Land-, Fdrst - und Nahn^-gsouterw.'iitsr.haft und das Rschereivvesen. Die wichfigsfen fndustneraume and das Ruhrgebiet, das Rhein - Main - Gebiet, das Saarland, Hamburq, Bremen, Hannover, Munchen, Stuttgart, Bremen, Hannover, MUnthen, Stuttgart,' Berlin, Nurnberg. Deutschiand hat rtnshr ais 50.000 Untemehmen. davon sind nur zwei Prozent • 3foi3unternehmer: mit rnshr afs 1000 Beschaftiqten. Den groSten Antal haben mittcistandisciTe Untemahmen. Gur ausgebfidete Arbeitskrafte, Techniker, Tngenieure und XAteenschaftiei- oiiden das R r d a r w n t fur hohe Leistungsfahigkeit. In deser • asruiTjsfahlgksit iiegt die B.xis havenagender Positionen a n Weltmarkt. Die Wrtsctiat der BRD ist exportorierttiert. Der Export besteht uberwisgerid aus Fsftigvv^en hoher Tectjryiogte. Zu deu A^ftiirprodukten gehdren in erster Linie chemische Erzeugntsse, Kraftfahrzeuoe ailer Art, Maschlnenbauerzeugnisse, optlsche F^eugnisse IZ.B" Fotoapparate. Feingiaser, Briiien uam.), elektronische Gerate, Eisen- und Stahlerzeucir»ss»i. Die VMsdiaf t Deutkftarck ist eng mit der Wef!v«rtschafl verLuntien. Die w h i t e n Haidespartner der BRD sind ^хШФ, dia Medelarxte, RuB'and, Itsiien, aeigen. u j m t i h r g , die uv\, Q^Jbntanien und die Schwelz.

Page 34: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Тексты для дополнительного чтения Thema: Bildung und Wissenschaft

Text№l. Die Hochschulen Die Steste Hochschule, die Universitat Hadelberg, wurde 1386 gegrundet. Mehrere andere Universitaten haben berats ihre Rjnfhundertjahrfeier hinter sich. darunta - die tradionsreichen Universitaten von Leipzig (gegrundet 1409) und Restock (gegrundet 1419). Daneben bestelten auch gaiz junge Universitaten - mehr ais 20 sind erst nach 1960 cjegnJndet worden. Im 19. und in der ersten Halfte cies 20. Jahrhundeits war fur die Uavasitaten das BiidungsideaJ bestimmend, das Wilhelm von Humboldt in der 1810 gegiiindeten Universitat Berlin zu verwirWichen suchte. Die Hochschule Humbddtscher Pragung war fur eine kleine Zahl von Studenten gedacht. Sie soilte vor aliem ane Statte reiner Wissensehaft, zweckfreier Forschung und Lehre sein. Dieses Ideal entsprach zunehmend nicht mehr den Erfordernissen der modemen Industriegesellschaft. Neben den sich nur langsam entwickeinden Universitaten entstanden Techniche Hochschuien, padagogische Hochschuen, und insbesondere in den siebziger und achlziger Jahten unseres Jahthuhderts - Facr+wchschulen. Auch die Bildunqspoiitik vvancieite sich: Die Offnung der Hochschulen grundsatzJich fur aiie jungen Menschen wurde a i g a n d n anertcamtes Ziel der HocnschuipdiSk. i960 begannen nur acht Prozent eines Altersjahrgangs ein Studum, heute bewirbt rach etwajerier Dritte urn einen Studenplatz. Aber die Zahl der Studerenden hat sch in Deutschiand in den letzten Jahren ieicht vermindert. Der Sfaat suchte verschiedene Wege zur Biickricjsforderung: d/игФ eine Aus-und Neubau von Hochschulen, durch sine Aufstockung des Lertrpersonais, durch die Vervidfachung der finanziellen Mittd. Es wurden neue Studiengange eingefuhft und cias Studum starker auf die spatere besufliehe Praxis t in orieneert. Oer Ausbau konnte ailerdngs nit dem Anstieg der StudentenzaHen nicht Schntt halten, so daB sich die Studentensituation an clen deutschen Hochschulen in den letzten labren ungunstig entwickelt hat. Auch d e duxhshnittlichen Studenzaten sind zu lang. Bund und Lander beraten daher zur Zeit daruber, w e durci'i eine Studiensti-uktuirefoiTn d e Leistungsfahiigkeit und die offizienz der Hochschulen verbessert werden konnen. Neben ihren Aufgaben in der Lehra bilden die hochschulen das Fundament der Forschung. Durch ihre Arbeit im Berach der Qundlagenforschung tragen sie zum honen Leistungsniveau der Forschung in Deutschiand bei.

Text №2. Organisation der Hochschulen in Deutschiand Die Hochschulen sind (mit Ausnahme einiger privater, insbesondere kircNicher Hochschulen, der Universitaten der Bundeswehr und der Verwaltungsfachhochschule des Bundes) Einrichtungen d a - Lander. Bei der Rahmenplanung fur den Aus- und Neubau von Hochschulen sowie d a e n Rnanzienjng arbeiten Bund und Lander zusammen. Spezieil fur Zukunftsaufgaben ist die Bund-Lander-Komission fur Biidungsplanung und Forschungsforderung geschaften worden. In diesem Rahmen foraein Bund und Lander gemeinsam Modeilversuche in aJlen Bereichen des Bildungswesen.

Page 35: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Die Hochschuie Mngegen hat das Recht der Selbstverwattung. Sie gibt sich im Rahrnen der Gesetze eine eigene Verfassung. Geleitet wird die Hochschuie von einem hauptamtlichen Rektor oder й-astdenten, der auf menrere Jahre gewanit wird. In der Selbstverwaitung gilt das Minzip einer funkrjonsgerecht abgestuften Мгл/virkung alle- Hochschulmitcjlieder nach dem Model! der ''Gruppenuniversitat''. In cien rneisten Bundestaden verwdtet die Studentenschaft ihre Angelegenheiten sebst.

T*xt№3. Hochschularten Die qualitativ bedeutendste Saule des Hochscbulwesens sind die Urtversitaten und ihnen gleichgestelite Hochschtien. Das Studium an diesen Hochschulen wird mit einer Cipiom-, Magistsr-, oder Sraatspairung abgeschlossen. AnschlieBend ist ane weiiere Quaiifizierung bis zur C^ktoprufung (FTornotion) oder bis zum AbscfiluB sines Qaduie-tenstudiums iinSgHch. Einige Studiengahge haben nur die Magister-oder Doktorpnjfung sis AbschluB. Die Habilitation kann sich anschiieBen. D e Fachhochschulen als jt'Jngster, aber zunehrnend attraktiver HochschUtyp vemntteln vor allem in den Bereichen Ingenieurwesen, Informattk,. Wirtschaft, Sozialwesen, Deayn und uttdwir-tschaft eine starker praxisbezogene Ausfaiidung. die mit einer Pipicrnpaifrng aoschlieDt. Fast jeder dritte Studiananfanger waMt heute diesen Hochschultyp, dessen Regelstudienzat kurzer ist aJs die der Universitaten. la zwtii Butideslandem, neben Hessen vorrargig in Nordrhein - Westfeen, gibt es seit cien siebager Jar* en Gesmwnthochscbulen. Sie veteirigen verschiedene liochschu! art en unter einem Dach und bieten entsprechend niehrera Moglicnketen von Studengahgen ubd • abschluseen an. Neu tSir die Bundesrepuij'.ik -ляг 1976 auch die Femuniversitat Hagen, Sie hatts im Wintersanester 1996/97 fast 40 000 Studierende, die im Rahrnen des femstudiurns 'n regie* >aien Stucfenzentren befeut werden.

Text №4, Stadium und Studierende O H aichingspoiibk hat die Hochschuie weiten Bevel kerungsschicnten. geoffnet. E d g e Beispieie,' Im Wintersemester 1952/53 kamen vier Prozent aJier Studienanfanger aus Arbei terra nili en, heute sind es rund 14 Prozent. 1352 waren a n Funftei dler StucSerenden Frauen. Heute sind es in. den alten BuTdesJandem 42, in den neuen uber 43 Prozent. Bund und tjender and sehr daran interesstert, da8 Auslaider an deutschen Hochschtien studieren. Runci 146 осю waren es .1996. Fur fast alle Studiengange werden Lahrplahe empfohlen und Zwischenprufungen veilangt, doch koVmn die Studlerenden bei vielen SLudienfachem selbst eutscheiden, welche Schvverpunkts und Lerrveranstaftungen sie waHen. Oe Studierenoen zahlen an den staatiichen Hochschulen keine SftJderic^bunren. Als eincjeschtiebene Horer sind d e Studerenden 'Jber die Hochschuie unfallversichert und in der Regal zu ainem gunstigen studenHschen Tarif kranken- und wflegeversi chert

Page 36: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Studierencte haben Rechtsampnjch auf staatliche Ausbildung^furderung nach dem BunaesausMdurigcif^^^ (BAfdG), « n ihnen die fijr den Lebensunterhalt und die Ausbilctung notwendigen Mtttei anderwerticj, das neiBt •/orrangig aus dem Einkommen der Eitem, nicht zur Verrugung stehen. Die Halfte des Fordeungsbetrages v« rd ais Sttpenclum gewaTrt, die andere Halfte als 2lnloses Oariehen, das in der Rege! t m f Jahre nach Bide der r^derungshdchstdauer zurtJctauzahJert ist. 1995 sind 24,2 Prozent ajler Studierenden in den atten und У>8 Prozent In rt*n neuen Bundesiaraern nach dem BafoG gerordert worden. Der Vollzug des Eurdssct.'sbikiuf'igsfordetTjngsqesetzes erfoigt durch die 65 Studenienwerke, die in der Regei LandesanstaJten des offentlichen Rechts sind. Sie sind fur die vtfrtstrafMiche, soziaie, gesundheitliche und kiitureUe Fdrderung der Studierenden a i den Hochschuien ajstandig. Die ortlichen Studerrterwerke sind ufterreglona! im Deutschen Shjdentenwerk (DSW) zusamiengescrilosseri. Ein ammer in eirem StudenLenheirri ist die preiswertiqsta Wohnform fur Stuclerende. 1ОД5 staid etwa jedem zehrrten Studierenden in den alten Sundeslandem ciiese Moglichkeit offen. 55 Prozent .der Studierenden in den neuen Sundes'andefri konnen ebenfaHs einen Wonnheitriplatz nutzen. Die Meten auf dem treien VVctoRrigsmarkt steilen v iae studiarenrte vor emebiirhe probleme, Der Anteii da Studierendcin, die f sben d a n Studutn eiwabstdtiy sind, ist inzwiscben auf ubfa 60 й>>л«пт oes^ecj^n.

engeschneben Krankerr '.r>d pi1ogeversicl*=!t

Da- Re'ittssrM/aJt Der Wechtsarispaich Das Dalehen Die Fordat»TCrst>xhstdauet'

Dei - roi da unpsbeb щ

Dec Lebensunterhalt Das Studentenwerk

принятый застрахованный на случай болезни и I необходимости ухода адвокат грабовое притюзние ссуда максимальный срок посчдрен!«! (выплата поощрения) сумма поощрения (сумма, ььщеляем<*1 на учебу) средства к жизни студенческое пр-едприятие

Text №5, FreierZugtag und Humerus Clausus Der gewaitjge Andranq zu den Hochschuien hat trotz ailer AusbaumaBnahmen dazu gebuhrt, daft fui eine >i.,nehmende 2ahl auch grofier Factter bundeswate ZulassungsDesciTankungen (Nunerus Clausus) a'ngafuhrt werden muBten, da die Stud enplatzkapazi tat nicht ausreidit. In der Rege! entscheiden die Durchschnittsnoten des Abiturzeugnisses und die Wartezeit uber die Zulassung. Be bundesweit besonders gefraqten Shjdengangen gibt es ein sogenanntes "Besoncteres Auswahlvevfahren1'. Dartach sind fur die Zuiassung neben der Durchschmttsnote des Abiturzeugnisses und da ' Watezeit Tests und AuswaNgesprad-se maBgebiich.

Page 37: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК - narfu.ruНЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей

Seit Iangem wird eine Reform des Stucfiums erdrtert, die vor allem d e Studienzet verkurzen soil. Heute verbringt a n Student bis zum berufscfuaiifizierten AbscMuB ck^chschnittlich rund 14 Semester, also seben Jarre an der Universitat. Das ist im international en Vergla'ch zu iang. Zudem werden die Studenanfanger immer alter. Oft haben sie zum Beispiel vor dem Studium eine mehrjahrige Lehre oder Wshr-ozw. Zivildienst ahsolviert. Der dadurch insgesamt becfingta spate Beginn der Enverbstatigkat erschelr* als gravierender Nachteii im Verglech zu Bewerbem aus anderen staaten besonciei's auch im Hinblick auf die standig wachsende "intemationale Mobtlitat wie zum Beispiel innerhalb des Europeschen Binnenmarkies.

Text №6, Die Situation in Лея neuen Land em Die Emeuerung der Hochschulen in den neuen Lardem, die u.a im Rahman des Ho&hscrKierrmierurKjsprogrammes (HEP) mit 2,4 Miiliarden DM gefbrdert wird, hat ein regional und faclTfich sowJe Instjtutlonell. differenziertes Angebot arj Hochsdruletmchtungen entstehen lassen. 17 Universitaten, 14 Kunst- und Miisiknochschulen sowie 26 EaciThnxhschulen gibt es jetzt in aen neuen Bmcteslaridem. 70 000 SrucSenpiatze deses neuen Hochscnuityps (einschlieBiicf! tier sieben VefwatufTCisrachhod'ischuien) wuden zum VWritersemester 1996/97 bereis belegt, insgesamt gab es 3996 in dem neuen Bundesla-idern 301 000 Studenten (einschliallien tjesant-Berlin). D e AKademieforsehung wird zum Tall wieder in die Hochschulen aufgenomiTien, zum Teil in von Bund und Landem gemeinsam ftnanzierte auGeruniversita-e ftxschungseiriricntungen uberprttft. Es hat eine starke Zuwandaung von Lehrkrarten aus dem Westen, insbesondere in den Rechts- und V^rtschaftsvJssetischaftei'i, stattgefunden.

Отпечатано с авторского оригинал-макета

ЛР№ 020460 от 10.04.97

Сдано в прошв. 26.06.2000. Подписано в печать 28.06.2000. Формат 60 х 84 /16. Усллечл. 2,5.

Уч.-издл. 2,46. Заказ X» 81. Тираж 150 экз. Цена свободная

Отпечатано в типографии Архангельского государственного технического университета

163002, г Архангельск, наб. Северной Двины, 17