35

МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных
Page 2: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных
Page 3: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Клаудиа КюхенРуководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных связей

Как именно это происходит и какие тренды ждут нас в будущем, Вы узнаете из нашего трендбука на 2019 год.

М Н О Г О Г Р А Н Н Ы Е С Т И Л И Ж И З Н И

П О И С К Н О В Ы Х Ф О Р М Ж И Л Ь Я

Р А Б О Т А – Э Т О Ж И З Н Ь

Цифровые и сетевые технологии, урбанизация и демографические изменения – наш мир меняется в бешеном темпе. И мы вместе с ним. Наши новые потребности определяют то, как мы хотим жить, работать и взаимодействовать друг с другом. В соответствии с этим меняется форма и функционал наших домов, рабочих мест, мебели и предметов интерьера. Какие долгосрочные последствия будут иметь эти измене-ния для нашей жизни, карьеры и для дизайна наших квартир?

Сегодня стиль жизни больше не определяется давлением общества, а зависит от желаний, ценностей и установок, действующих в конкрет-ной жизненной ситуации. Отсюда возникают индивидуальные стили жизни, построенные на мобильности, демографической ситуации и цифровых технологиях.

Изменения в обществе меняют жизненные реалии, а вместе с ними приносят изменения структуры жилья. Исчезают односемейные дома, растёт число временных квартир, в моду входят жилищные общины из нескольких поколений. Всё это предъявляет новые требования к жилому пространству, требует новых жилищных и архитектурных концепций.

Границы между свободным и рабочим временем постепенно сти-раются. Большую часть дня мы проводим на работе, то есть рабочее время – немалая часть нашей жизни. Поэтому так важно создавать новые функциональные концепции для рабочих мест и стремиться к идеальной атмосфере, в которой учтены индивидуальные потреб-ности каждого сотрудника и постоянно растёт качество совместной работы.

Page 4: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Claudia Küchen Executive Creative Director Design, Marketing & Communications

Our Trendbook 2019 illustrates how this will influence the emergence of specific trends in the future.

M U L T I D I M E N S I O N A L L I F E S T Y L E S

N E W H O U S I N G N E E D S

W O R K I N G T I M E I S L I V I N G T I M E

Digitization, connectivity, urbanization and demographic change – our world is changing rapidly. And we are evolving with it. We are altering the way in which we want to live, work and coexist, which in turn influences the form and functionality of our living spaces, workplaces, furniture and fixtures. What are the long-term effects of these changes on our lives, working environments and living spaces.

Today’s lifestyles are no longer defined by external constraints, but by desires, values and attitudes that have an effect on one’s living situation. This results in individualized lifestyles that are shaped by mobility, demo-graphic change and digitization.

This social shift has an impact on living situations and therefore also on housing configurations. Single-family homes are waning in popularity, while nomad-style living is on the rise, and cooperative and intergenera-tional living arrangements are all the rage. This places new demands on the home and calls for new housing and architectural concepts.

Leisure and work are becoming more and more closely intertwined. We spend most of our time at work, so a large portion of our lives takes place within working hours. As such, it is becoming increasingly important to devise new functional concepts for the workplace and create an ideal at-mosphere in which the individual needs of each employee are taken into account, so that people work together more effectively as a team.

Page 5: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Тренд MICRO – это стиль жизни, возникший благодаря урбани-зации и мобильности. Целевая группа стиля MICRO предпочи-тает жить в центре крупных мегаполисов и пользоваться их хо-рошо развитой инфраструктурой. Она ориентирована на моду и динамичную жизнь города. Ей важны бренды, популярная музыка и всё, что в тренде в данный момент.К этой целевой группе относятся, например, так называемые городские кочевники, передвигающиеся в городских простран-ствах. Они ведут себя непринуждённо, открыты миру и хотят увидеть в нём как можно больше. Они временно проживают там, где в данный момент работают, например, над каким-то международным проектом. Поэтому и их требования к жизни и окружению особенные. Их мобильный стиль жизни – это жиз-ненная позиция, требующая минималистичной и функциональ-ной обстановки. Стиль MICRO требует новых архитектурных и интерьерных решений для более эффективных и гибких жиз-ненных концепций в эпоху свободы и мобильности.

С Т И Л Ь Ж И З Н И .

MICRO is all about a lifestyle driven by urbanization and mobility. The MICRO target group prefers to live in central city neighbor-hoods in order to be close to a well-functioning infrastructure. Those in this group mainly gravitate toward the trends and dyna-mics of urban areas, including lifestyle, fashion, music and every-thing that is popular in the city.This target group also includes so-called urban nomads who move between urban areas. They are characterized by their spontaneity and cosmopolitan attitude, and want to discover as much of the world as they can. They spend a set amount of time living in a par-ticular place, while working on temporary international projects. They have highly specific expectations of their lives and environ-ment. Their mobile lifestyle is a whole mind-set and manifests itself in minimalist, functional furniture and fixtures.The MICRO lifestyle demands new living and architectural solu-tions for effective, versatile living and working concepts in a time of increasing flexibility and mobility.

L I V I N G .

Page 6: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

HOUSING //

14-10440-003 Дуб Корнуолл | Cornwall Oak

MI

CR

O

Page 7: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-5

0068

-001

Сал

ьта

| Sal

ta

15-0

1088

-020

Сос

на А

стан

а | A

stan

a Pi

neM

IC

RO

Page 8: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Так как представители тренда MICRO часто меняют место жительства из-за работы и стре-мятся оставаться мобильными, их интерьеры минималистичны и рациональны. В совре-менных микроаппартаментах городских ко-чевников уже имеются хорошо продуманные решения, так что они могут путешествовать и переезжать с место на место с минимумом балласта.

Так как целевая группа тренда MICRO прожи-вает на маленьком пространстве и не про-водит чёткого разделения между работой и домом, она делает выбор в пользу так называ-емого «третьего места». Отсутствие необходи-мого оборудования в собственной квартире компенсируется местными предложениями услуг. Так, например, если домашний офис слишком маленький, снимается место в кол-лективном офисе – коворкинге. Когда нужно пригласить кого-то на ужин, арендуется кухня, если требуется мастерская – используется ре-монтное или швейное кафе, и больше не нуж-но покупать посуду и инструменты самому. Кафе выполняет роль гостиной и места для общения.

Для подобных интерьеров типичны светлые цвета, древесина хвойных пород или совре-менные спокойные дубы. Маленькие, мо-дульные и мультифункциональные гостиные не терпят крупных орнаментов и требуют ми-нималистичного языка форм. Таким образом, комфорт в уютной атмосфере тренда MICRO достигается простотой.

Д О М .

14-26092-001 Сосна Метрополис | Metropolis Pine

Because the people who embrace the MICRO trend often change their place of residence due to their job and they want or have to be flexible, their interior decor is minimalistic and functio- nal. Modern, micro apartments feature well- designed solutions for urban nomads, allowing them to travel and move home with as little baggage as possible.

As the MICRO target group tends to live in rather small spaces that have no clear division between living and working areas, so-called “third places” prove particularly appealing. Any equipment that is lacking at home is compensated for by exter-nal services. For instance, you might rent a desk in a co-working space if your own home office is too small. If you want to invite people over for dinner, you can rent a kitchen. A repair or sewing shop is on hand – there’s no need to own your own tools. The café serves as a living room and social meeting place.

Furnishings are defined by light colors, pine-wood or restrained oaks in a modern look. Small, versatile and multifunctional living spaces re-quire little in the way of patterns, instead benefit-ing from a minimalistic style. This clarity in the otherwise cozy ambience of the MICRO theme therefore offers urban nomads homes where they can feel at ease.

H O M E .

MI

CR

O

Page 9: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Городской кочевник переезжает туда, где его работа: он хочет жить как можно ближе к ней. Для работы он исполь-зует только цифровые технологии. Поэтому его жизнь не привязана к какому-то месту, а работа и личная жизнь сливаются воедино. Целевая группа тренда MICRO сама решает, когда и где она достигает своих рабочих целей, не зависит от времени и пространства и получает огром-ное удовольствие от своей работы.

Работа компенсируется свободным временем – это важно! И городская жизнь даёт для отдыха массу воз-можностей. Так как представители тренда MICRO часто переезжают, обычно они являются чужаками и поэтому присоединяются к группам по интересам.

Р А Б О Т А .

Urban nomads go where their jobs are and want to live close to work. They work almost exclusively using digital technology. As such, they can live anywhere, and working and living spaces morph into one another. People in the MICRO target group choose when and how they meet their work goals, regardless of time and location, and get a great deal of pleasure from their work.

Leisure time provides an important balance to their work life. What’s more, living in a city offers a wealth of options. As the MICRO target group moves around a lot, people of-ten find themselves in new and strange places so they tend to join groups that share common interests.

W O R K I N G .

MI

CR

O

Page 10: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-1

6095

-001

Кле

н Ар

кади

я | A

cadi

a M

aple

14-57105-003 Кушино | Cuscino

MI

CR

O

Page 11: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-2

6072

-005

Сос

на И

слан

дия

| Ice

land

Pin

e

URBAN NOMADS //D E S I G N F O R A L I F E S T Y L E O N T H E G O

MI

CR

O

Page 12: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

SMART описывает стиль жизни людей, разбирающихся в тех-нике и считающих цифровые устройства неотъемлемой частью своей жизни. Они пользуются самыми современными комму-никационными и информационными технологиями для по-вышения эффективности работы, качества жизни и экологии. Их называют «digital natives»: они живут в мире технологий с самого детства.

Радость от работы, свобода творчества, возможности саморе-ализации, время на семью и хобби для этой целевой группы важнее статуса.

С Т И Л Ь Ж И З Н И .

SMART is a trend that appeals primarily to tech-savvy people who have a passion for all things digital. They use state-of-the-art communication and information technology to increase efficiency, security, quality of life and sustainability. They are so-called digital natives, accustomed to using digital technology from an early age.

This target group places a particular emphasis on enjoying work, having greater freedom, a chance for self-realization and more time for leisure and family.

L I V I N G .

Page 13: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

HOME //

14-54149-001 Гипс | Gypsos

SM

AR

T

Page 14: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

15-1

2089

-020

Каш

тан

Вент

ура

| Ven

tura

Che

stnu

t

4000393-08-000 Globe

SM

AR

T

Page 15: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Цифровой дом в стиле SMART экономичен, продуман, в нём всё связано друг с другом. Новые технологии будут ещё больше влиять на наш быт. Если сегодня квартиру убирает робот-пылесос, а список продуктов составля-ет домашний смарт-помощник, то в будущем появятся новые устройства, которые к тому же помогут экономить энергоресурсы и наносить как можно меньший вред окружающей среде. Данный тренд вытекает из возросшей потреб-ности применять разумные технологии для улучшения комфорта и качества жизни. Цель – сделать быт проще и эффективнее, чтобы оставить больше времени на семью и хобби.

Интерьер в стиле SMART прост, функцио-нален, снабжён многочисленными техни-ческими устройствами, которые незаметно работают на заднем плане. Умные не только технологии, но и материалы. Светлые древес-ные оттенки вносят в хорошо структурирован-ное помещение сдержанную натуральность. Цвета стен выдержаны в белом или в сером цвете.

Д О М .

14-12092-001 Гикори Капри | Capri Hickory

SMART – the networked home is energy efficient, connected and intelligent. New digital technol-ogy is having an even greater impact on home life. These days, this might take the form of a vacuum- cleaning robot or a smart-home assistant that recognizes which products need to be replen-ished. But the future will see many more tools to support sustainable and resource-efficient living. This trend is the result of an increased need for useful technology to improve well-being and quality of life. The aim is to make everyday life easier and more efficient in order to free up time for family and leisure activities.

The furniture and fixtures of a SMART home are functional and easy to use, supplemented with a plethora of inconspicuous, technical features. Like these new examples of technology, materi-als are also smart. Light shades of wood bring a subtle natural ambience to a well-arranged living space. Walls come in unobtrusive white or gray.

H O M E .

SM

AR

T

Page 16: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Рабочая сфера представителей тренда SMART основана на дигитализации. Классическое рабочее место, к кото-рому мы привыкли, исчезает. Целевая группа тренда SMART предпочитает работать онлайн, не привязываясь к определённому месту или времени. Она пользуется преимуществами быстрого доступа к любой информа-ции, интерактивной работы в команде и обмена знани-ями в группе единомышленников, стремясь к быстрому и эффективному достижению своих рабочих целей. К целевой группе тренда SMART относятся, прежде всего, поколения, выросшие в условиях повсеместного рас-пространения интернета и мобильных средств связи. Они охотнее работают в команде и в группе, чем в рам-ках строгой иерархии. Им должна нравиться их работа, и то, что они делают, должно иметь для них смысл. Так же как и их дом, место их работы тоже хорошо органи-зовано и структурировано, выглядит минималистично и упорядоченно.

Многофункциональные рабочие места, эргономичные столы с регулируемой высотой и умное освещение определяют атмосферу на рабочем месте, которая, по сути, почти не отличается от домашней. Как и дома, ис-пользуются светлые, но естественные цвета древесины, а акцентные цвета довольно сдержанные.

Р А Б О Т А .

The SMART world of work is driven by digitization, while the conventional workplace is on its way out. The SMART audience prefers working digitally, where the workplace is uncoupled from the need to be in a particular place at a particular time. They enjoy the benefits of having informa-tion available in an instant, interactive collaboration and knowledge sharing via networks, allowing them to achieve their work objectives faster and more efficiently. The SMART target group is comprised of generations that have largely grown up with the Internet and mobile communication. They prefer to work in teams and networks rather than in deep hierarchies. They enjoy their work and look for jobs that give them a sense of purpose.

Like their living spaces, their work environment is well ar-ranged and structured, with a tidy, pared-back look. Multi-functional workspaces, height-adjustable tables for better ergonomics and smart lighting ensure a workplace ambi-ence that is almost indistinguishable from that found at home. Similar to the living spaces, woodgrains come in light yet natural shades, while accent colors are kept subtle.

W O R K I N G .

SM

AR

T

Page 17: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-1

2099

-001

Вяз

Вер

мон

т | V

erm

ont E

lm

14-54165-005 Кородона | Corodona

SM

AR

T

Page 18: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

3000

5 Sa

mosDIGITAL NATIVES //

L I V I N G I N A C O N N E C T E D H O M E

SM

AR

T

Page 19: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Новые жилищные общины, смешанные семьи, дома на не-сколько поколений – новые концепции и коммуны определяют стиль тренда COMMUNITY.Одна из причин состоит в том, что сегодня в молодых вновь растёт стремление к общению и совместному времяпрепрово-ждению. Вторая – потребность старших поколений к взаимной поддержке и общественной интеграции. Получается что-то вро-де большой семьи по выбору или семьи взаимопомощи. Поэ-тому сейчас так популярны новые жилищные концепции, под-ходящие для объединений из нескольких семей или возрастов. Бережное отношение к природе и к здоровью является основ-ной чертой целевой группы COMMUNITY. Они следят за питани-ем, занимаются спортом. При образе жизни, ориентированном на здоровье, на первый план выходит и бережное отношение к окружающей среде. Яркий пример – современные концепции городских огородов, общественные сады. Сегодня они пользу-ются большой популярностью, так как повышают качество жиз-ни целевой группы стиля COMMUNITY.

С Т И Л Ь Ж И З Н И .

New shared housing communities, patchwork families and multi- generational homes are concepts and new networks that shape the COMMUNITY style. One reason for this is that young people are increasingly craving community and shared experiences. An-other is that an aging society is looking for mutual support and social inclusion. As such, we’re looking at a kind of substitute family, one that is chosen by the individual. There is a growing trend to-ward new communal and intergenerational forms of living.A natural and health-conscious life is the obvious choice for those in the COMMUNITY target group. They maintain a healthy diet, get plenty of exercise and consciously prioritize a sustainable approach to their environment and the natural world as part of their healthy lifestyle. For instance, urban gardening concepts and communal gardens are on the rise, enhancing the quality of life of people in the COMMUNITY target group.

L I V I N G .

Page 20: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

ZONE //

15-12099-021 Вяз Вермонт | Vermont Elm

CO

MM

UN

IT

Y

Page 21: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

4000

388-

22-0

00 B

otan

ic G

arde

n

14-1

0460

-002

Дуб

Уот

ерф

орд

| Wat

erfo

rd O

akC

OM

MU

NI

TY

Page 22: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

В тренде COMMUNITY изменение классиче-ской картины семьи ведёт к новым формам совместного проживания. Образуются ком-муны из нескольких домов и квартир, сосед-ские общины, новые жилые комплексы с кра-сивыми общественными площадками. Они используются для общения и одновременно экономят ресурсы всех участников.

Традиционный план квартиры с отдельной спальней, детской и гостиной исчезает, так как представителям тренда COMMUNITY нужны нейтральные, многофункциональные поме-щения.

Для интерьера тренда COMMUNITY огромное значение имеют естественность и натураль-ность! На первом месте по-прежнему дуб – он и дальше будет доминировать на мебельных поверхностях. Сохранится и тяга к тактиль-ным текстурам и синхронному тиснению.

Д О М .

14-10456-001 Дуб Фигура | Figura Oak

The change in the conventional understanding of what makes a family is leading to new com-munal modes of living among the COMMUNITY target group. Housing and living communities are on the rise, together with co-housing con-cepts and new living spaces with attractive communal areas. They facilitate social exchange within the community, while also providing re-sources for conservation.

The traditional layout of a master bedroom, nursery or living room is becoming a thing of the past, as COMMUNITY living spaces call for neu-tral, versatile areas within the home.

The COMMUNITY approach puts a major empha-sis on aspects like naturalness and authenticity. Oak remains a dominant material and will re-main a popular furniture surface in the future. Surface haptics and synchronized textures will remain important trends.

H O M E .

CO

MM

UN

IT

Y

Page 23: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Целевая группа тренда COMMUNITY предпочитает чёткое разделение между местом проживания и рабо-той. Они не стремятся работать в интернете с дороги или из дома. Их выбор – командные проекты и прямая коммуникация. Они твёрдо убеждены, что сила в кол-лаборации: работа в команде даёт более креативные и инновационные результаты. Обмен опытом между молодыми талантами и опытными экспертами для них важнее классической иерархии. Для обмена информа-цией используются цифровые технологии, работать над проектами предпочтительно в группе коллег из разных отделов. Как сотрудники они ищут современных работо-дателей, организующих свои компании по принципу об-легчения межличностных отношений между коллегами. Так крепче их связь с предприятием, а они предпочита-ют строить разумные отношения, способные улучшить их жизнь и в профессиональном, и в личном плане. Как самостоятельные предприниматели они часто вступают в коллаборации, такие как, например, общественные мастерские или магазины, построенные на принципе взаимодействия. Это экономит ресурсы, минимизирует риски, стимулирует творческий подход и приносит удо-вольствие от работы.

Р А Б О Т А .

The COMMUNITY target group prefers a clear distinction between home and workplace. They have relatively little desire to work on a mobile basis, wirelessly on the go or at home. They are eager to work together in teams, and prioritize face-to-face communication. They are convinced that pooling individual strengths through collaboration leads to greater creativity and innovation. The exchange of experiences between young talents and seasoned experts is considered to be more important than conventional hier-archies. Digital technology is used to exchange information and emphasis is placed on interaction between colleagues across departments and teams. As employees, they are looking for modern-minded companies that design their workspaces in such a way that facilitates interpersonal relationships between coworkers. This makes employees feel connected to their company and enables them to forge meaningful relationships that enrich their lives at both a professional and a personal level. Those who are self-em-ployed often get involved in community initiatives or work-shops, where they can collaborate and work as a team. This preserves resources and minimizes risks, while fostering creativity and a sense of enjoyment at work.

W O R K I N G . CO

MM

UN

IT

Y

Page 24: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-24053-002 Палисандр Сумба | Sumba Palisander

14-5

4145

-003

Тер

амо

| Te

ram

o

CO

MM

UN

IT

Y

Page 25: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-10033-001 Дуб Катания | Catania Oak

14-26081-001 Неаполис | Neapolis

CO

MM

UN

IT

Y

Page 26: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Одним из определяющих факторов, задающих стили жизни, яв-ляются демографические изменения. Наше общество стреми-тельно стареет, но классическое представление о стареющем человеке изжило себя. Целевая группа тренда AGELESS по воз-расту вступила в последнюю треть жизни, но её самосознание практически не отличается от других возрастных групп.Молодые, мобильные, энергичные – это новое жизнелюбивое и платежеспособное поколение подходит к миру с точки зре-ния потребителя и требует отличного качества. Представители этой возрастной категории намного дольше остаются физиче-ски привлекательными и здоровыми. Они знают, что сегодня в тренде, охотно пробуют что-то новое и жаждут впечатлений.Здесь на первый план активно выступает женская половина целевой группы AGELESS. Успешные в работе, они финансово независимы и самостоятельны.

С Т И Л Ь Ж И З Н И .

One of the defining factors in lifestyle trends is demographic change. Society is getting progressively older, but the conventional image of older people is now outdated. The AGELESS target group is comprised of those in the last third of their lives, yet their self- confidence is barely any different from that of other age groups. Young, dynamic and bursting with energy – today’s wealthy seniors are endowed with a positive attitude about life and are keen, quality- conscious buyers. They are far more invested in remaining physically attractive and fit and healthy than was previously the case. They know what is currently on trend, love trying out new things and are eager to have new experiences, too.This applies especially to the female contingent of the AGELESS target group. Having achieved success in their professional lives, they are also financially independent and self-reliant.

L I V I N G .

Page 27: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

LIVING //

14-54152-002 Альпийский Шифер | Alpine Slate

AG

EL

ES

S

Page 28: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

15-1

1057

-022

Ясе

нь Б

ород

ино

| Bor

odin

o As

h

14-54086-001 Меркурио | Mercurio

AG

EL

ES

S

Page 29: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Для целевой группы тренда AGELESS возни-кают абсолютно новые формы и рынки жи-лья. Уютный домик за городом проигрывает по инфраструктуре. Вместо него выбирается современная квартира на окраине: в ней ты более независим, мобилен и можешь выходить в свет. Гораздо больше, чем молодёжь, люди за 50 следят за качеством своего жилья и тратят на него немалые деньги. Женщинам в зрелом возрасте в особенности важно не быть неза-метными и незначимыми. Поэтому они ищут современную, модную и качественную ме-бель, когда планируют следующий этап своей жизни.

Тренд AGELESS основан на сочетании тёмных цветов, благородных камней и металлических поверхностей с тёмными оттенками древеси-ны, но сегодня в них появляются яркие акцен-ты. Типичным для такого тёмного стиля являет-ся современный интерьер, не привязанный к какой-либо эпохе или возрасту.

Д О М .

4000407-13-000 Lace

Completely new forms of living and user markets are emerging for the AGELESS target group. For instance, they might swap a detached house in the country for an accessible home that benefits from the infrastructure found close to a city. This allows them to be more independent, remain mobile and enjoy a range of cultural offerings. People over 50 are more appreciative of good- quality housing than younger people, and are prepared to pay more for it. Women are particu- larly determined not to become invisible as they age. As such, they opt for fashions and furnish-ings that are modern, trend-oriented and sophis- ticated as they enter this new phase of their lives.

When it comes to AGELESS, there is a tendency toward dark colors, sophisticated stone textures, metal surfaces and dark wood shades, but now these come with striking color accents. Contem-porary, yet timeless, furniture and fixtures that suit all age groups are typical of this dark style.

H O M E .

AG

EL

ES

S

Page 30: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Люди в возрасте от 50 и старше не хотят стареть в своей зоне комфорта. У них молодой, современный стиль жиз-ни, они открыты всему новому и интересуются новыми технологиями, которые помогают им узнать больше об аналоговом мире.

У них большие планы на жизнь, их взгляд устремлён в будущее, они хотят добиться дальнейших успехов в ка-рьере. При этом они игнорируют общественные табу, меняют работу и реализуют свои давние мечты.

Их преимущества в качествах, которые наиболее ценны при смене поколений: мудрости, уверенности, спокой-ствии. Они передают их молодым талантам, а те, в свою очередь, открывают им в ответ новые горизонты. Эта взаимная выгода делает сильными обе стороны. Дамы в возрасте за 50 сегодня так же успешны в карьере, как и мужчины, поэтому они финансово независимы.

Р А Б О Т А .

People over 50 do not necessarily want to remain in their comfort zone as they grow older. They lead a young, modern lifestyle, are open to new ideas and have an interest in new technologies in order to experience more in the analog world.

They still have a great deal of their lives ahead of them, so they are focused on the future and are eager to carry on achieving in their professional lives. As such, they ignore social taboos, are happy to change jobs or start completely anew and are interested in fulfilling lifelong dreams.

They also offer valuable qualities with regard to generational change: wisdom, self-confidence and composure. They pass on these skills and their experiences to talented youngsters, who in turn provide them with new perspectives. This win-win situation proves mutually beneficial. Today, women over 50 have achieved their share of professional success and are financially independent as a result.

W O R K I N G .

AG

EL

ES

S

Page 31: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-2

4020

-002

Тас

ман

ийск

ое Ч

ерно

е Д

ерев

о | T

asm

ania

n Bl

ackw

ood

14-56073-001 Панама | Panama

AG

EL

ES

S

Page 32: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

14-20226-001 Орех Биарриц | Biarritz Walnut

4000

307-

08-0

00 E

trus

coA

GE

LE

SS

Page 33: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

Follow us!@schattdecorgroup

Больше идей и подробностей о предприятии, актуаль-ных трендах и продуктах Вы найдёте в нашем профиле в сети Instagram (@schattdecorgroup).Следите за изображениями и историями, которыми мы делимся с Вами каждый день, узнавайте о новостях на-ших предприятий. Будьте с нами!

П О Д П И Ш И Т Е С Ь Н А Н А С .

Further inspiration as well as the latest information about the company, trends and products you´ll find on our Insta- gram account (@schattdecorgroup). Stay connected with us through the images and stories we will be sharing with you and take part "live" in current events at all of our locations. Follow us!

F O L L O W U S .

Page 34: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

www.schattdecor.com

© Schattdecor AG

ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ

ИЗДАТЕЛЬSchattdecor AGWalter-Schatt-Allee 1 – 383101 ThansauГермания

ТЕКСТ И ДИЗАЙНSchattdecor AGОтдел дизайна, маркетинга и коммуникаций

Благодарим компанию Steelcase / Coalesse за предоставленные фотографии на стр.12, 25, 49

ООО «шаттдекор»142324 Московская обл.Чеховский районСП Баранцевскоепромзона «Люторецкое» владение 2Russia

PUBLICATION DETAILS

PUBLISHED BYSchattdecor AGWalter-Schatt-Allee 1 – 383101 ThansauGermany

TEXT AND LAYOUTSchattdecor AGDesign, Marketing & Communications

Images on page 12, 25, 49 are kindly provided by Steelcase / Coalesse

Page 35: МНОГОГРАННЫЕ СТИЛИ ЖИЗНИ - Schattdecor · Клаудиа Кюхен Руководитель отдела дизайна, маркетинга и корпоративных

w w w . s c h a t t d e c o r . c o m