Upload
dorit
View
50
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
POTÁPĚČSKÉ NEHODY. Jiří Hovorka. CMAS C ONFÉDÉRATION M ONDIALE DES A CTIVITÉS S UBAQUATIQUES W ORLD U NDERWATER F EDERATION. P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y. STATISTIKA PRIMÁRNÍCH PŘÍČIN SMRTELNÝCH POTÁPĚČSKÝCH NEHOD. - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
POTÁPĚČSKÉ NEHODYPOTÁPĚČSKÉ NEHODY
Jiří HovorkaJiří Hovorka
Jiří Hovorka S P E L E O A Q U A N A U T
STATISTIKA PRIMÁRNÍCH PŘÍČIN
SMRTELNÝCH POTÁPĚČSKÝCH NEHOD
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
příčina podíl na 100 nehodách
špatný zdravotní stav 25 %25 %
předcházející problémy během ponoru 43 %
nedokonalá / žádná kontrola výstroje >50 %>50 %
zdroj:SPUMS Journal, Vol 19, No. 3, July-Sept. 1990“Project Stickybeak” - rozbor 100 smrtelných potápěčských nehod v Austrálii a na Novém Zélandu v letech 1980 až 1989
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
Dílčí přehled nehod s dodávkou vzduchu:
špatně seřízená automatika (námaha dýchacích svalů, špatná ventilace, hyperkapnie, urychlený nástup dusíkové narkózy)
šetření vzduchem (přiotrávení se CO2 a N2 narkóza)
špatný vzduch z kompresoru (otrava CO)
vydýchaný vzduch v kesonech (otrava nedostatkem O2)
málo kyslíku ve směsi (starý vzduch, nedostatek O2)
žádný vzduch (nepozornost, špatný manometr, automatika, málo otevřený ventil – osobní dohled)
příklady
příklady
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
barotauma plic z přetlaku (50 – 80% nehod!)
již z malé hloubky ~ 3 m (brněnský bazén)
u informovaného potápěče :
stres až panika (výcvik, útěková reakce)
tělesná námaha (pracovní a záchranné potápění)
laryngospasmus (vdechnutí kapének vody)
defekt plic (Tornala)
NEHODY s DÝCHACÍM PŘÍSTROJEM při VÝSTUPUpoznámky
barotrauma plic z podtlaku
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
Stres při potápění
před ponorem
během ponoru
těsně po vynoření
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
Stres před ponorem
pocity
projevy
snížení
stresu
pocit tísně, nepříjemné tušení, nechuť k akci, obavy, nutnost vyměšování, bolesti břicha, hlavy
nervózní, zbrklé a nešikovné chování před ponorem,
nečinnost, oddalování ponoru, náhradní nelogická činnost
mnohonásobná kontrola výstroje, (malicherné) stížnosti na výstroj, chyby při přípravě výstroje, nadměrná nebo snížená hovornost, silácké nebo příliš sebekritické řeči,
časté vyměšování, třes, pot na čele
nespěchat, nenaléhat pomoci s přípravou výstroje uklidňující hovor dostatek informací jít příkladem, být suveréní
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Stres při ponoru
pocity
projevy
snížení
stresu
pocit ohrožení, nejistoty, bezmoci, ztráty opory a orientace, intenzivní pocit chladu, ztížené dýchání až pocit nedostatku vzduchu, obavy ze spolehlivosti techniky, nutkání k močení
zvýšená spotřeba vzduchu, neohrabané až zmatené pohyby, snaha něčeho se zachytit, snaha vyrazit k hladině, nereaguje na signály, na nevyvážení, nevnímá, ignoruje partnera, děs v očích, desorientace, třes končetin, nesmyslné opakované jednání, fixace na nějakou činnost, urychlení nástupu dusíkové narkózy
vzít partnera za ruku, dlouhodobě za loket poplácat ho po ramenou, vzít za rameno stabilizovat ho na dně nebo u stěny, žaket pozitivní kontakt zrakem, odvést pozornost ujistit ho o dostatku vzduchu v jeho
lahvích nabídnout mu svoji záložní automatiku dát mu dotaz OK?, event. signál nahoru a doprovodit ho, držet ho za ramenní popruh
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
Stres po vynoření
pocity
projevy
snížení
stresu
pocit obtížného dýchání, pocit tonutí, ohrožení vlnami, příliš vzdálený břeh nebo člun, při plavání se zdánlivě nehýbe z místa
neefektivní kopání nohama, mávání rukama, vyplivne automatiku, zalyká se vodou, strhne si masku, nenafoukne si kompenzátor, chce se vyprostit z výstroje, křičí, sápe se na zachránce nebo ho ignoruje
nafouknout postiženému kompenzátor odhodit mu opasek přimět ho ve vlnách k nasazení masky a náústku uklidnit ho slovy a přivoláním pomoci
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
P A N I K A je vyvrcholením stresu
nelogické jednání,
úplná ztráta souvislosti mezi
vnějšími podněty a reakcí na ně
NEBEZPEČÍ PANIKY
zadržení dechu při rychlém výstupu
nebezpečí přenosu na druhé osoby
agrese vůči partnerovi
(cizí prostředí ve stresu tendence k útěkové reakci instinkt prchat za
vzduchem a světlem na hladinu nebezpečí barotraumatu plic z přetlaku)
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
příklady z výcviku
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
ZVLÁDNUTÍ PANIKY
zpravidla jen silou
PREVENCE PANIKY
snížit stres
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
Jiří Hovorka
1. pravidelný potápěčský trénink (znalost ovládání výstroje i partnerovy, pečlivá údržba výstroje)
2. pravidelný nácvik řešení krizových situací(standardizace úkonů, automatizace návyků, teoretické úvahy)
3. správné plánování akce a ponorů + dodržení plánu(dobré informace, zkušenosti, předvídavost, pozitivní vizualizace autogenní trénink, relaxace)
PREVENCE STRESU I NEHOD
Dodržovat bezpečnostní směrnice
Předpokladem je
rozumný a zodpovědný potápěč,
který se pohybuje ve hranicích
své kvalifikace, svých zkušeností a své výstroje
někteří by potápění neměli dělat někteří by potápění neměli dělat
ŘEŠENÍ KRIZOVÝCH SITUACÍ
Jiří Hovorka S P E L E O A Q U A N A U T
Česká speleologická společnost – komise pro speleopotápění
NEBEZPEČÍ V JESKYNÍCH PRO SPELEOPOTÁPĚČE
Předpoklad:
teoretická část výcviku – rozbor konkrétních případů
praktický výcvik – automatizace základních standardizovaných dovedností
sbírání zkušeností - praxe v rozličných přírodních podmínkách, pravidelné potápění
opakovaný nácvik standardizovaných řešení krizových situací za bezpečných podmínek
Krizová situace:vymyslet správné řešení na základě znalostí a použít rychle,
ale ne zbrkle sled jednoduchých nacvičených úkonů
Náměty na praktická cvičení selhání dýchacího přístroje - potápěč bez vzduchu selhání dýchacího přístroje – volný únik vzduchu průchod úžinou při dýchání dvojice z jednoho dýchacího
přístroje poruchy napouštění / vypouštění vzduchu z kompenzátoru /
suchého obleku porucha svítilny – přechod na záložní a návrat pohyb ve zvířeném kalu, za nulové viditelnosti – totéž i pro
ostatní příklady cvičení hledání ztracené / přetržené vodící šňůry řešení při uvíznutí ve šňůře hledání ztraceného potápěče transport / doprovod zraněného nebo potápěče v bezvědomí vynesení potápěče v hloubkovém opojení potápěč nevykonal potřebné dekokompresní zastávky – jak
dělat náhradní dekompresi ve vodě
Česká speleologická společnost – komise pro speleopotápění
NEBEZPEČÍ V JESKYNÍCH PRO SPELEOPOTÁPĚČE
Jiří Hovorka klub BARAKUDA
VZHŮRU DOLŮ !
BEZPEČNOST PŘEDEVŠÍM !
VÝUKOU K BEZPEČNOSTI
KOLIK ZANOŘENÍ, TOLIK VYNOŘENÍ
CMAS CONFÉDÉRATION MONDIALE DES ACTIVITÉS SUBAQUATIQUES WORLD UNDERWATER FEDERATION
P O T Á P Ě Č S K É N E H O D Y
To vše vám přeje
Jirka Hovorka
instruktor jeskynního potápění
instruktor potápění pod ledem
přeje Jiří Hovorkapřeje Jiří Hovorka
That´s all folks!
AŤ SE VÁM NIC NESTANE !AŤ SE VÁM NIC NESTANE !