15
Praha, 23. září 2009 Mgr. Markéta Hálová, Ph.D., Mgr. Markéta Hálová, Ph.D., hlavní právník pro EU hlavní právník pro EU Česká národní banka Česká národní banka Aktuální vývoj práva v oblasti platebního styku -

Praha , 23. září 2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Aktuální vývoj práva v oblasti platebního styku. Mgr. Markéta Hálová, Ph.D., hlavní právník pro EU Česká národní banka. -. Praha , 23. září 2009. Obsah. ■ Směrnice o platebních službách na vnitřním trhu, zákon o platebním styku a prováděcí předpisy Přijetí Plná harmonizace - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Praha ,  23. září 2009

Praha, 23. září 2009

Mgr. Markéta Hálová, Ph.D., Mgr. Markéta Hálová, Ph.D.,

hlavní právník pro EUhlavní právník pro EU

Česká národní bankaČeská národní banka

Aktuální vývoj práva v oblasti

platebního styku

-

Page 2: Praha ,  23. září 2009

ObsahObsah

■ Směrnice o platebních službách na vnitřním trhu, zákon o platebním styku a prováděcí předpisyPřijetíPlná harmonizacePůsobnostPlatební institucePravidla platebního stykuVýkladyDopady

■ Novela nařízení o přeshraničních platbách v euruCeny plateb denominovaných v euruPovinnost poskytování SEPA inkasMIF

■ Novela směrnice o institucích elektronických peněz

Page 3: Praha ,  23. září 2009

Směrnice 2007/64/ES o platebních službách na vnitřním trhu• 5 let projednávání• publikace 5.12.2007

Zákon o platebním styku a zákon, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o platebním styku

• předpokládaná účinnost zákona k 1.11. 2009

Prováděcí předpisy• Pro banky: vyhláška, kterou se stanoví způsob provádění platebního styku mezi

bankami, spořitelními a úvěrními družstvy a pobočkami zahraničních bank, zúčtování na účtech u bank, spořitelních a úvěrních družstev a poboček zahraničních bank a technické postupy při opravném zúčtování

• Licencování, udělování souhlasů nebankovním poskytovatelům platebních služeb a vydavatelům EP, provozovatelům platebních systémů

1.1. Přijetí1.1. Přijetí

Page 4: Praha ,  23. září 2009

Zásada plné harmonizace (oproti starší zásadě minimální harmonizace)

- nic z toho, co směrnice upravuje, nelze vnitrostátně upravit jinak, pokud směrnice výslovně nestanoví jinak

- co směrnice neupravuje, lze upravit, ledaže to směrnice záměrně nenechává neupravené (např. z důvodu umožnění smluvní volnosti)

1.2. Plná harmonizace1.2. Plná harmonizace

Page 5: Praha ,  23. září 2009

Veřejnoprávní část na všechny platební služby poskytované na území EU/ EHP

Soukromoprávní část

Směrnice - pouze na platební transakce v měnách a z/do teritorií EU/EHP (s výjimkou teritoriálně univerzální povinnosti připsat došlou platbu okamžitě); některá ustanovení pouze na spotřebitele a popř. drobného podnikatele.

Zákon: univerzálně, některá ustanovení na většího než drobného podnikatele, na platbu v měnách nebo z/do teritorií EU/EHP pouze dispozitivně

+ právní úprava vydávání elektronických peněz a platebních systémů (nemění se oproti původnímu zákona o platebním styku)

1.3. Působnost1.3. Působnost

Page 6: Praha ,  23. září 2009

1.4. Platební instituce1.4. Platební instituce

• Nová kategorie poskytovatelů platebních služeb s jednotnou licencí

• Relativně mírná regulace

• Zákaz přijímání vkladů ale oprávnění vést platební účty

• Není zakázáno poskytovat úroky z prostředků na platebním účtu

• Povinnost ochrany prostředků uživatelů

• Registrace obchodních zástupců

Page 7: Praha ,  23. září 2009

Poskytování a zpřístupňování informacíRámcové smlouvy a smlouvy o jednorázových platebních transakcíchUzavírání, změna a výpověď smlouvyPoplatkyAutorizace platební transakce (kontroverzní povinnost vrácení tzv.

biankoautorizované transakce z podnětu příjemce)Pravidla pro přijetí a odvolávání platebních příkazůPlatební prostředkyLhůty Náprava nesprávně provedené transakceProlomení ochrany osobních údajů

1.5. Pravidla platebního styku1.5. Pravidla platebního styku

Page 8: Praha ,  23. září 2009

Payment Services Directive Transposition Group

http://ec.europa.eu/internal_market/payments/framework/index_en.htm - výklady pracovní skupiny i EK, ne všechny výklady pracovní skupiny jsou

publikovány- ne se všemi je obecný souhlas (např. povinnost vyžádat si souhlas se změnou

jména či orgánu dohledu poskytovatele platební služby)- některé novější výklady mění starší výklady (ale i ty zůstávají na www)

Účelové výklady:- náprava nesprávně provedených transakcí- „okamžitě“

1.6. Výklady1.6. Výklady

Page 9: Praha ,  23. září 2009

Zvýšení konkurence na trhu platebních služeb

Zvýšení transparence pro uživatele

Zvýšení ochrany uživatele

Sjednocení pravidel v rámci celé EU – nutno však sjednotit i výklady

Potřeba upravit smlouvy s klienty, všeobecné podmínky bank, mezibankovní smlouvy ale třeba i pravidla SEPA

1.7. Dopady1.7. Dopady

Page 10: Praha ,  23. září 2009

2.1. Novela nařízení o přeshraničních platbách v euru

Nařízení 2560/2001/ES o přeshraničních platbách v eurech (EHP)

Novela schválena Evropským parlamentem a Radou, nyní se pořizují překlady

Předpokládaná přímá účinnost od 1.11.2009 (výjimky)

Předpokládá se dohled ČNB podle zákona 6/1992 Sb., o ČNB a pravomoc finančního arbitra

Page 11: Praha ,  23. září 2009

2.2. Působnost nařízení o přeshraničních platbách v euru

Na všechny typy plateb / poskytovatelů /regionů, na které se vztahuje směrnice o platebních službách, ale jen do výše 50 000 eur a nikoliv na všechny měny:

nařízení se vztahuje pouze na platby denominované v euru a švédských korunách (popř. další měny v budoucnu vyhlášené v Úředním věstníku EU), ovšem povinnost inkasní SEPA dosažitelnosti a omezení MIF doposud pouze v euru

Stejná cena u platby domácí i přeshraniční (nově v případě zejm. inkas) EUR-EUR (SEK-SEK) (EUR-SEK?)

Page 12: Praha ,  23. září 2009

2.3. MIF

Mezibankovní vyrovnávací poplatek 0.88 eurocentu od poskytovatele příjemce poskytovateli plátce se aplikuje na všechny přeshraniční inkasní platby do 1.11.2012, není-li bilaterálně domluven jiný poplatek nebo multilaterálně nižší poplatek.

Domácí mezibankovní vyrovnávací poplatek platný k 1.11.2009 lze aplikovat do 1.11.2012, není-li multilaterálně snížen či bilaterálně změněn.

Po roce 2012? Vše spěje k zákazu MIF.

Page 13: Praha ,  23. září 2009

2.4. SEPA inkasa

Single Euro Payment Area (Evropská platební rada)

Poskytovatel, který poskytuje službu inkasa na straně plátce - spotřebitele vnitrostátně, musí tuto službu zajistit i přeshraničně – od 1.11.2010; v případě zemí mimo eurozónu odklad 1.11.2014 (1 rok po vstupu do eurozóny před 1.11.2013)

Page 14: Praha ,  23. září 2009

3.1. Novela směrnice o institucích 3.1. Novela směrnice o institucích elektronických penězelektronických peněz

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (přepracované znění)

- novela schválena Evropským parlamentem a Radou

Deregulace institucí elektronických peněz (v době finanční krize!) – přílišná regulace dusila rozvoj tohoto způsobu placení

Povinnost vydávat EP 1:1

Zákaz úročení EP (i pro banky)

Zpětnou výměnu lze v určitých případech zpoplatnit

Lhůta pro transpozici 18 měsíců od publikace v Úředním věstníku

Page 15: Praha ,  23. září 2009

Děkuji za pozornostDěkuji za pozornost

[email protected]