Upload
primo
View
79
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
PRAKTIKUM KOMUNIKACIJSKIH VJEŠTINA. Pripremile: Duška Pribičević-Gelb, dipl. polit. mr.sc.Maja Uzelac, prof. filozofije Karmen Ratković, prof. filozofije. PSIHOSOCIJALNE VJEŠTINE:. Komunikacijske vještine Vještine donošenja odluka Vještine rješavanja sukoba Pregovaranje Medijacija - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
PRAKTIKUM PRAKTIKUM KOMUNIKACIJSKIH VJEŠTINAKOMUNIKACIJSKIH VJEŠTINA
Pripremile: Pripremile:
Duška Pribičević-Gelb, dipl. polit.Duška Pribičević-Gelb, dipl. polit.
mr.sc.Maja Uzelac, prof. filozofijemr.sc.Maja Uzelac, prof. filozofije
Karmen Ratković, prof. filozofijeKarmen Ratković, prof. filozofije
PSIHOSOCIJALNE VJEŠTINE:
Komunikacijske vještine Vještine donošenja odluka Vještine rješavanja sukoba
Pregovaranje Medijacija
Vještine vođenja grupnoga rada Vještine timskoga rada Vještine menadžmenta …
2 MOGUĆA PUTA DO ZNANJA:
KOGNITIVAN
teorija
vježbe/aktivnosti
diskusija o mogućim primjenama
ISKUSTVEN
doživljaj
refleksija
uvid/spoznaja teorija
primjena
CILJ RADIONICE:
Razumjeti važnost dobre komunikacije u osobnom i profesionalnom životu
Osvijestiti da je dobra komunikacija pretpostavka dobrih međuljudskih odnosa (sprječava da dolazi do nesporazuma i sukoba, a kada su sukobi već tu, ona je most za njihovo rješavanje)
Usvojiti vještinu komunikacije koja je pretpostavka i nužna sastavnica vještine medijacije
Kako ćemo raditi
Vježba 1: pravilo druge ruke = doživljaj Ciklus iskustvenog učenja prema Davidu
Kolbu(1975)
refleksija
doživljaj
uvid/spoznaja
iskustvo/primjena
Pravila rada
slušamo jedni druge i ne upadamo jedni drugima u riječ
ohrabrujemo se, a ne omalovažavamo poštujemo načela:
tolerancije slobode ravnopravnosti diskrecije
KOMUNIKACIJA
Prenošenje i razumijevanje značenja Brooks i Heath: “proces u kojem se
informacije, značenja i osjećaji dijele među osobama kroz izmjenu verbalnih i neverbalnih poruka”
Funkcije komunikacije unutar grupe:- kontrola - motivacija - emocionalno izražavanje - informacije
KOMUNIKACIJSKI PROCES
Koraci između izvora i primatelja poruke koji rezultiraju prijenosom i razumijevanjem značenja
1. Komunikacijski izvor/ pošiljatelj poruke
2. Kodiranje3. Poruka4. Kanal5. Dekodiranje6. Primatelj/ica7. Povratna informacija
ELEMENTI KOMUNIKACIJSKOG PROCESA
KODIRANJE
prijenos poruke
DEKODIRANJE
pošiljatelj poruke
primatelj poruke
ŠUMfizički ili
psihološki
NAČELA KOMUNICIRANJA
Kada se dvije osobe vide, nemoguće je ne komunicirati Svaka komunikacija ima sadržajni i odnosni aspekt
sadržajni aspekt predmet razgovoraodnosni aspekt očekivanja i stav prema sugovorniku
Održavanje komunikacije temelji se na dvosmjernosti, odnosno na uspostavi povratne veze između sugovornika.
Komunikacija sadrži verbalnu i neverbalnu komponentuverbalna riječineverbalna geste, mimika, naglasak, stil govora, položaj tijela
Paul Watzalwick (1964)
OSNOVNE VJEŠTINE KLJUČNE ZA
Aktivno slušanje Asertivno izražavanje/govorenje Suradnja Konstruktivno rješavanje problema Prorađivanje sukoba
DOBRE MEĐULJUDSKE ODNOSE
KADA NE SLUŠAMO…
čujemo riječi, ali mislimo svoje slušamo iz zasjede otimamo riječi/prekidamo slušamo obrambeno slušamo jednoslojno
(primamo samo jedan dio poruke) slušamo selektivno
(čujemo samo ono što nas zanima)
KAKO SE OSJEĆAMO KADA NAS
Vježba 2 – rad u grupama po 3: Ispričajte priču - jedan svoj slučajIgra uloga:1.Osoba koja govori 2.Osoba koja sluša
3. Osoba koja promatra reakcije govornika i slušatelja
NE SLUŠAJU
Postupci koje koristimo u
Vježba 3 – rad u parovima kroz igre uloga: pročitajte kartice situacija i iz svoje uloge
vodite razgovor kojim ste se oblikom komunikacije služili?
svakodnevnoj interpersonalnoj komunikaciji
ŠTO NE ČINIMO U DOBROJ KOMUNIKACIJI (1) Prosuđivanje
kritiziranje etiketiranje / stereotipiziranje dijagnosticiranje okrivljavanje logičko argumentiranje razuvjeravanje
Uvjeravanje i naređivanje zastrašivanje, prijetnja, ucjena moraliziranje sugestivno ispitivanje davanje savjeta zapovijedanje nuđenje rješenja
ŠTO NE ČINIMO U DOBROJ KOMUNIKACIJI (2)
KOMUNIKACIJSKE TEHNIKE POTREBNE ZA AKTIVNO SLUŠANJE
Parafraziranje Sažimanje Preoblikovanje Postavljanje pitanja
Primjeri “dobrih” i “loših” pitanja
Zašto uvijek kasnite? Što je razlog da kasnite? Kasnite. Što se dogodilo?
Zašto to kažete? Što vi o tome mislite? Što vas navodi na taj zaključak? IZBJEGAVAJTE “ZAŠTO”-PITANJA
ZATVORENA I OTVORENA PITANJA
Da li vas ta situacija smeta u poslu? Što vas smeta u vašem poslu? Da li vas on vrijeđa? Što je on učinio? Da li vas je zaprepastilo to što je rekla? Kako ste se osjećali zbog toga što vam je rekla? Je li on bio tada u službi? Tko je bio u to vrijeme u službi?
Aktivno slušanje
Vježba 4: Zadatak: vođenje slijepe osobe
i zamjena uloga razgovor nakon vježbe: doživljaj onoga koji
sluša i onoga koji šalje poruke, refleksija, uvid/spoznaja, iskustvo
metarefleksija: zašto se to zove “aktivno” slušanje?
Aktivno slušanje
Vježba 5 zadatak: razgovarajte naizmjenično u paru
na temu: Ponosan/na na … što sam učinio/la …
Uputa: slušatelj u paru ne prekida sugovornika/cu, ne postavlja pitanja te nakon znaka voditeljice ponovi sugovorniku/ci što je čuo/la
Aktivno slušanje
Vježba 4 zadatak: razgovarajte naizmjenično u paru
na temu: kako sam dobio/la ime …
Uputa: slušatelj/ica u paru pažljivo sluša i može postavljati otvorena pitanja kako bi dobio/la više informacija
Aktivno slušanje: parafraziranje
Vježba 6 zadatak: samo jedna osoba priča svoj slučaj
iz radne sredine
Uputa: druga osoba ponavlja svojim riječima što je čula
Diskusija: U kojoj mjeri ovo primjenjujete u svom poslu? Postoje li razlike u ove dvije situacije parafraziranja?
Parafraziranje: što i čemu?
kratko ponavljanje istim ili drugim riječima onoga što smo čuli da je rečeno
kazuje govorniku da smo ga slušali – čak i čuli (ako razabiremo osjećaje i potrebe koje stoje iza riječi)
omogućuje onome tko govori da sazna kako ga je slušatelj/ica razumio
slušatelju/ici daje priliku da provjeri je li dobro shvatio/la što je rečeno
pruža priliku za uočavanje nesporazuma i nejasnoća te za pojašnjenje ili ispravljanje
Primjer parafraziranja(bez dekodiranja osjećaja i potreba):
Govornik: Kad smo Petar i ja počeli raditi u timu, obojica smo bili novi, htjeli smo se dokazati pa je svaki od nas radio i više no što je trebalo. Otkad sam postao voditelj projekta on se jako promijenio. Više ne ostaje u uredu nakon radnog vremena, čak niti kad imamo hitne sastanke.
Slušatelj: Kažete da primjećujete razliku u Petrovu odnosu prema radu u usporedbi s vremenom kad ste počeli raditi i da se promjena dogodila otkad ste vi postali voditelj projekta, na primjer, Petar ne ostaje na poslu dulje niti zbog hitnih sastanaka.
Vježba: Pokušajte parafrazirati uz dekodiranje osjećaja
ŠTO SMO PROŠLI KROZ VJEŽBE
Voljno usmjerili pažnju na sugovornika/cu (odlučili slušati)
Slušali bez prekidanja Parafrazirali Postavljali otvorena pitanja Prepoznali kako se sugovornik/ca osjeća
ŠTO ZNAČI AKTIVNO SLUŠANJE
usmjeravanje pažnje na ono što osoba govori i osjeća i uzvraćanje vlastitim riječima kako smo razumjeli govornikovu/činu poruku (i riječi i osjećaje)
aktivno slušanje dekodiranje osjećaja i potreba sugovornika/ce
Vještina aktivnog slušanja
htjeti slušati govorom tijela pokazivati svoj interes za
sugovornika saslušati ga bez prekidanja nastojati shvatiti poruku na informacijskoj i
osjećajnoj razini povremeno provjeravati jesmo li razumjeli što
je sugovornik rekao i kako se osjeća postavljati otvorena pitanja
Sažimanje
Sažimanje ili sumiranje se jednostavno određuje kao prošireno parafraziranje
Obuhvaća: nabrajanje ključnih teza rekapituliranje dosadašnjeg tijeka
rasprave pretakanje sadržaja duže rasprave u
kraći organiziraniji oblik
PreoblikovanjePotvrđuje sadržaj poruke tako da se uočavaju
potrebe, osjećaji i vrednote skrivene u poruci i izražava ih pozitivno i nedvosmisleno
Cilj je preoblikovanja:- istaknuti pozitivnu vrijednost na kojoj se temelji
poruka- ukloniti agresivne, negativne ili prosudbene
implikacije- od okrivljavanja preći na izražavanje potreba- od prošlosti krenuti budućnosti- od individualnog problema ka zajedničkom- s prijetnje skrenuti pozornost na zabrinutost
Primjeri preoblikovanja
Ne dam da ide u taj kafić, premlada je da zna što je dobro.Dakle, brinete za dobrobit vaše kćeri.
(isticanje pozitivne vrijednosti)Tvoj sustav vrijednosti je pogrešan.Nešto vam se ne sviđa u njegovom sustavu vrijednosti. (od individualnog problema ka zajedničkom)
Zašto nam uopće dajete tih pet posto pomoći kad ste sebi veći dio uzeli.Brinete se da pomoć bude pravedno podijeljena svimakojima je potrebna. (od okrivljavanja prema potrebama)
Ne želim ponovo raditi s Ivanom, zadnji put je skoro upropastio projekt.Brine vas uspjeh budućeg projekta.
(od prošlosti ka budućnosti)
Vještina postavljanja pitanja
smanjiti sugovornikovu želju za pričanjem
ohrabriti sugovornika da priča
ograničiti razgovor da teče onim pravcem kojim mi to želimo
Pitanjima upravljamo razgovorom i pritom možemo:
VRSTE PITANJA (1)
OTVORENA Kako? Kada? Što? Tko? Gdje? Koliko?
Svrha: poticanje na daljnji razgovor Aktivna je: osoba koja odgovara.
Opasnost: Izbjegavajte pitanja Zašto? jer djeluju agresivno i optužujuće
VRSTE PITANJA (2)
ZATVORENA Da li....? Jeste li....? Znate li.....?
Svrha: dodatna provjera činjenica
Aktivna je: osoba koja pita Opasnost: pasiviziraju sugovornika i ne
potiču razgovor
VJEŽBA 7 Podijelite se u parove (ili trojke) Svaki član/ica ima određeni zadatak1. Prvi član iznosi svoje mišljenje o zadanoj
temi drugom članu/ici2. Aktivno sluša prvog člana/icu i na kraju
dekodira poruku3. Treći član pažljivo prati komunikaciju te na
kraju iznese svoja zapažanja prvom i drugom članu/ici
Opći razlozi za aktivno slušanje
Pokazuje vaš interes i brigu za govornika/cu Vodi do bolje informiranosti o govorniku/ci
ili situaciji Potiče daljnju komunikaciju Vodi do veće suradnje i boljeg rješavanja
problema među ljudima koji osjećaju da se ne razumiju
Smiruje ljude i “hladi” napete situacije U pravilu poboljšava odnose među ljudima Potiče druge da i oni vas pažljivo slušaju
SAŽETAK
Razumijem što mi govoriš Zainteresiran/a sam i stalo mi je Prihvaćam te takvog/u kakva jesi Poštujem tvoja razmišljanja Ne ocjenjujem te i ne pokušavam te
promijeniti Aktivnim slušanjem promičemo toleranciju,
uzajamno poštovanje, ljudska prava
Slušajući aktivno pokazujemo svoju empatiju i drugoj osobi šaljemo sljedeće poruke:
ASERTIVNO IZRAŽAVANJE
Interpersonalni stilovi ponašanja: submisivno nedovoljno poštivanje
svojih vlastitih potreba i prava koje imamo
agresivno izražavanje svojih osjećaja i potreba na uštrb druge osobe
asertivno jasno zalaganje za svoja prava i potrebe vodeći brigu o osjećajima i potrebama drugog
OBLIKOVANJE TRODJELNE ASERTIVNE PORUKE
Dobra asertivna poruka sastoji se od tri dijela: opisa ponašanja koje nam smeta bez
ocjene, osuđivanja izražavanja svojih osjećaja pojašnjavanja konkretnih i stvarnih
posljedica opisanog ponašanja
Trodjelna asertivna poruka
Primjer:
PONAŠANJE – Ovdje u dvorani ima dosta papira na podu, praznih omota od užine ispod klupa itd.
OSJEĆAJI – što me smeta i pomalo zabrinjava
POSLJEDICE - jer je to za mene dodatni posao nakon predavanja.
PRIMJERI trodjelnih asertivnih poruka vezanih uz zadane probleme:
PROBLEM OPIS PONAŠANJA
IZRAŽAVANJE OSJEĆAJA
STVARNE POSLJEDICE
Trošenje novca Kad posudiš moj auto i ne napuniš ga poslije gorivom…
jer moram potrošiti više novca nego što sam računala.
Oštećenje imovine
Kad posudiš moj alat i ostaviš ga vani na kiši…
jako se iznerviram…
Zakašnjavanje bijesna sam jer mi vrijeme beskorisno prolazi a imam posla.
Dodatni posao Kad ne staviš svoje prljavo rublje u koš za rublje…
jer mi skupljanje rublja predstavlja dodatni posao.
Ometanje u poslu
kad me nazoveš na posao i pričaš dugo i detaljno…
Sav/sva sam napet/a…
MODEL NENASILNE KOMUNIKACIJE
Navodi nas da izrazimo i primimo 4 vrste informacija:
1. OPIS događaja/ponašanja/postupaka/riječi – sada i ovdje
2. OSJEĆAJ koji je taj događaj/postupak izazvao3. POTREBA koja je u vezi s tim osjećajima4. ZAHTJEV – što zapravo želimo od osobe kojoj
šaljemo informaciju
JA-govor
Tehnika nenasilne komunikacije – omogućuje izražavanje potreba i želja- konstruktivan - konkretan- usmjeren na specifičan problem
Jasno govori o ponašanju i izazvanim osjećajima
Ne vodi izbjegavanju konflikta, već otvaranju komunikacije oko uzroka konflikta
Ne izaziva obrambenu reakciju druge strane Kritizira ponašanje, a ne osobu
STRUKTURA JA-govora
1. “Kad vidim da …”• govorimo o postupku druge osobe• opis koji nije ni vrednovanje ni procjena
2. “…Ljuta sam …” ili “… brinem …”• govorimo o svojoj reakciji bez samooptuživanja i
pravdanja
3. “ … zato što…”• govorimo o našoj potrebi
4. “Željela bih da … “• govorimo željenom ishodu (zahtjevu) bez
naredbi i ucjena
TI-govor
Nasilna komunikacija Direktno napada osobu Vrednuje, procjenjuje, interpretira Izaziva
- poniženje - povlačenje - protunapad
MI-govor
Pretpostavlja da se svi slažu Većinsko mišljenje je u redu Ne poštuje one koji drukčije misle i
oduzima prostor za drukčije mišljenje Depersonalizira pojedinačno mišljenje
i teži oslobađanju od pojedinačne odgovornosti za osobni stav i ponašanje
Čest u političkom govoru
Primjeri TI-, MI-, JA-govora
1. Dobro kolega, hoćete li već jednom prestati s upadicama, vi ste stvarno naporni!
2. Mi svi ovdje znamo da kolega Davor upada u riječ i da gotovo nikad ne sluša dok drugi govore!
3. Kolega, ljuta sam kad mi upadate u riječ, tada ne mogu reći ono što želim. Htjela bih da me saslušate jer mi je vaše mišljenje važno.
I na kraju
Priča o indijancu i kauboju s pantomimom
HVALA